30.04.2013 Aufrufe

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

[10-66] An alle Götter<br />

1a devÀn huve bÃhacchravasaÏ svastaye jyotiÍkÃto adhvarasya pracetasaÏ<br />

1c ye vÀvÃdhuÏ prataraÎ viÌvavedasa <strong>in</strong>drajyeÍÊhÀso amÃtÀ ÃtÀvÃdhaÏ<br />

2a <strong>in</strong>draprasÂtÀ varuÉapraÌiÍÊÀ ye sÂryasya jyotiÍo bhÀgam ÀnaÌuÏ<br />

2c marudgaÉe vÃjane manma dhÁmahi mÀghone yajÈaÎ janayanta sÂrayaÏ<br />

3a <strong>in</strong>dro vasubhiÏ pari pÀtu no gayam Àdityair no aditiÏ Ìarma yachatu<br />

3c rudro rudrebhir devo mÃËayÀti nas tvaÍÊÀ no gnÀbhiÏ suvitÀya j<strong>in</strong>vatu<br />

4a aditir dyÀvÀpÃthivÁ Ãtam mahad <strong>in</strong>drÀviÍÉÂ marutaÏ svar bÃhat<br />

4c devÀÙ ÀdityÀÙ avase havÀmahe vasÂn rudrÀn savitÀraÎ sudaÎsasam<br />

5a sarasvÀn dhÁbhir varuÉo dhÃtavrataÏ pÂÍÀ viÍÉur mahimÀ vÀyur aÌv<strong>in</strong>À<br />

5c brahmakÃto amÃtÀ viÌvavedasaÏ Ìarma no yaÎsan trivarÂtham aÎhasaÏ<br />

6a vÃÍÀ yajÈo vÃÍaÉaÏ santu yajÈiyÀ vÃÍaÉo devÀ vÃÍaÉo haviÍkÃtaÏ<br />

6c vÃÍaÉÀ dyÀvÀpÃthivÁ ÃtÀvarÁ vÃÍÀ parjanyo vÃÍaÉo vÃÍastubhaÏ<br />

7a agnÁÍomÀ vÃÍaÉÀ vÀjasÀtaye purupraÌastÀ vÃÍaÉÀ upa bruve<br />

7c yÀv Ájire vÃÍaÉo devayajyayÀ tÀ naÏ Ìarma trivarÂthaÎ vi yaÎsataÏ<br />

8a dhÃtavratÀÏ kÍatriyÀ yajÈaniÍkÃto bÃhaddivÀ adhvarÀÉÀm abhiÌriyaÏ<br />

8c agnihotÀra ÃtasÀpo adruho 'po asÃjann anu vÃtratÂrye<br />

9a dyÀvÀpÃthivÁ janayann abhi vratÀpa oÍadhÁr van<strong>in</strong>Àni yajÈiyÀ<br />

9c antarikÍaÎ svar À paprur Âtaye vaÌaÎ devÀsas tanvÁ ni mÀmÃjuÏ<br />

10a dhartÀro diva ÃbhavaÏ suhastÀ vÀtÀparjanyÀ mahiÍasya tanyatoÏ<br />

10c Àpa oÍadhÁÏ pra tirantu no giro bhago rÀtir vÀj<strong>in</strong>o yantu me havam<br />

11a samudraÏ s<strong>in</strong>dh rajo antarikÍam aja ekapÀt tanayitnur arÉavaÏ<br />

11c ahir budhnyaÏ ÌÃÉavad vacÀÎsi me viÌve devÀsa uta sÂrayo mama<br />

12a syÀma vo manavo devavÁtaye prÀÈcaÎ no yajÈam pra Éayata sÀdhuyÀ<br />

12c ÀdityÀ rudrÀ vasavaÏ sudÀnava imÀ brahma ÌasyamÀnÀni j<strong>in</strong>vata<br />

13a daivyÀ hotÀrÀ prathamÀ purohita Ãtasya panthÀm anv emi sÀdhuyÀ<br />

13c kÍetrasya patim prativeÌam Ámahe viÌvÀn devÀÙ amÃtÀÙ aprayuchataÏ<br />

14a vasiÍÊhÀsaÏ pitÃvad vÀcam akrata devÀÙ ÁËÀnÀ ÃÍivat svastaye<br />

14c prÁtÀ iva jÈÀtayaÏ kÀmam etyÀsme devÀso 'va dhÂnutÀ vasu<br />

15a devÀn vasiÍÊho amÃtÀn vavande ye viÌvÀ bhuvanÀbhi pratasthuÏ<br />

15c te no rÀsantÀm urugÀyam adya yÂyam pÀta svastibhiÏ sadÀ naÏ<br />

1. Die hochberühmten Götter rufe ich an zum Heile, die lichtschaffenden, des Opfers Kenner,<br />

die noch weiter gewachsen s<strong>in</strong>d, die Allwissenden, Unsterblichen, die Wahrheit Mehrenden,<br />

deren Oberster Indra ist;<br />

2. Die von Indra befehligt, von Varuna unterwiesen, Anteil an dem Sonnenlicht erlangt haben:<br />

Auf den B<strong>und</strong> der Götter mit den Marut als Gefolgschaft wollen wir e<strong>in</strong> Lied dichten. In Ihrer<br />

Freigebigkeit haben die Götter als Opferherren das Opfer für sich erschaffen.<br />

3. Indra mit den Vasu´s soll unser Haus r<strong>in</strong>gsum schützen, Aditi mit den Aditya´s soll uns<br />

Zuflucht gewähren. Gott Rudra soll sich mit den Rudra´s unser erbarmen, Tvastri mit den<br />

Götterfrauen soll uns zu guter Fahrt stärken.<br />

4. Aditi, Himmel <strong>und</strong> Erde, das große Gesetz, Indra <strong>und</strong> Vishnu, die Marut, die hohe Sonne - die<br />

Götter Aditya´s rufen wir zum Beistand, die Vasu´s, Rudra´s <strong>und</strong> Savitri, den Werktüchtigen.<br />

5. Sarasvat mit den frommen Gedanken, Varuna, der die Gesetze aufrecht erhält, Pusan, Vishnu,<br />

die Hoheit, Vayu, die Asv<strong>in</strong>, die Erbauenden, Unterblichen, Allwissenden mögen uns<br />

Zuflucht gewähren, die dreifach vor Not schützt.<br />

6. Bullenhaft ist das Opfer, bullenhaft müssen die Opferwürdigen se<strong>in</strong>, bullenhaft die Götter,<br />

bullenhaft die Opferbereiter. Bullenhaft s<strong>in</strong>d Himmel <strong>und</strong> Erde, die ordnungsvollen,<br />

bullenhaft Parjanya, bullenhaft die wie die Bullen S<strong>in</strong>genden.<br />

7. Agni <strong>und</strong> Soma, den Bullenhaften, rede ich zu, um den Preis zu gew<strong>in</strong>nen, den beiden<br />

vielgelobten Bullen, denen die Bullen mit Götteropfer geopfert haben, die sollen uns dreifach<br />

schützende Zuflucht gewähren.<br />

8. Die Herrscher, die die Gesetze aufrecht erhalten, das Opfer e<strong>in</strong>richten, im hohen Himmel<br />

wohnen, die Oberherren des Opfers, mit Agni als Hotri, der Wahrheit Pfleger, die Truglosen,<br />

sie ließen die Gewässer laufen nach Überw<strong>in</strong>dung des Vritra.<br />

9. Himmel <strong>und</strong> Erde erschufen sie für die heiligen Werke, die Gewässer, Pflanzen, die heiligen<br />

Bäume; den Luftraum erfüllten sie mit Sonnenlicht zum Beistand. Die Götter eigneten sich die<br />

Herrschaft an.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!