30.04.2013 Aufrufe

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

[1-10] An Indra<br />

1a gÀyanti tvÀ gÀyatriÉo 'rcanty arkam arkiÉaÏ<br />

1c brahmÀÉas tvÀ Ìatakrata ud vaÎÌam iva yemire<br />

2a yat sÀnoÏ sÀnum Àruhad bhÂry aspaÍÊa kartvam<br />

2c tad <strong>in</strong>dro arthaÎ cetati yÂthena vÃÍÉir ejati<br />

3a yukÍvÀ hi keÌ<strong>in</strong>À harÁ vÃÍaÉÀ kakÍyaprÀ<br />

3c athÀ na <strong>in</strong>dra somapÀ girÀm upaÌrutiÎ cara<br />

4a ehi stomÀÙ abhi svarÀbhi gÃÉÁhy À ruva<br />

4c brahma ca no vaso sacendra yajÈaÎ ca vardhaya<br />

5a uktham <strong>in</strong>drÀya ÌaÎsyaÎ vardhanam puruniÍÍidhe<br />

5c Ìakro yathÀ suteÍu Éo rÀraÉat sakhyeÍu ca<br />

6a tam it sakhitva Ámahe taÎ rÀye taÎ suvÁrye<br />

6c sa Ìakra uta naÏ Ìakad <strong>in</strong>dro vasu dayamÀnaÏ<br />

7a suvivÃtaÎ sunirajam <strong>in</strong>dra tvÀdÀtam id yaÌaÏ<br />

7c gavÀm apa vrajaÎ vÃdhi kÃÉuÍva rÀdho adrivaÏ<br />

8a nahi tvÀ rodasÁ ubhe ÃghÀyamÀÉam <strong>in</strong>vataÏ<br />

8c jeÍaÏ svarvatÁr apaÏ saÎ gÀ asmabhyaÎ dhÂnuhi<br />

9a ÀÌrutkarÉa ÌrudhÁ havaÎ n cid dadhiÍva me giraÏ<br />

9c <strong>in</strong>dra stomam imam mama kÃÍvÀ yujaÌ cid antaram<br />

10a vidmÀ hi tvÀ vÃÍantamaÎ vÀjeÍu havanaÌrutam<br />

10c vÃÍantamasya hÂmaha ÂtiÎ sahasrasÀtamÀm<br />

11a À t na <strong>in</strong>dra kauÌika mandasÀnaÏ sutam piba<br />

11c navyam ÀyuÏ pra s tira kÃdhÁ sahasrasÀm ÃÍim<br />

12a pari tvÀ girvaÉo gira imÀ bhavantu viÌvataÏ<br />

12c vÃddhÀyum anu vÃddhayo juÍÊÀ bhavantu juÍÊayaÏ<br />

1. Dich bes<strong>in</strong>gen die Sänger, die Preisenden stimmen den Preisgesang an. Die Beschwörer haben<br />

dich, du Ratreicher, emporgehoben wie e<strong>in</strong>en Dachbalken.<br />

2. Als er von Höhe zu Höhe gestiegen war <strong>und</strong> vieles, was noch zu tun, ersah, da merkt Indra<br />

die Absicht. Als der Leithammel setzt er sich mit der Herde <strong>in</strong> Bewegung.<br />

3. Schirr also de<strong>in</strong>e mähnigen Falben, die Hengste, die die Gurte füllen, an <strong>und</strong> komm, du<br />

Somatr<strong>in</strong>ker Indra, um unsere Lobreden zu anzuhören!<br />

4. Komm zu den Lobliedern, stimm mit e<strong>in</strong>, stimme zu, schreie mit <strong>und</strong> verstärke, du gütiger<br />

Indra, im Vere<strong>in</strong> mit uns das Segenswort <strong>und</strong> Opfergebet!<br />

5. E<strong>in</strong> Lied soll dem Indra vorgetragen werden als Stärkung für ihn, dem man vielen Dank<br />

schuldet, auf daß der Mächtige an unserem Preßtrank <strong>und</strong> <strong>in</strong> unserer Gesellschaft sich<br />

vergnüge.<br />

6. Ihn nur bitten wir zur Fre<strong>und</strong>schaft, ihn um Reichtum, ihn um die Meisterschaft - er ist der<br />

Mächtige <strong>und</strong> er soll sich für uns anstrengen, Indra, der das Gut verteilt;<br />

7. Ihn, der den Pferch gern aufschließt, die R<strong>in</strong>der gern herauslässt. Von dir, Indra, wird die<br />

Auszeichnung verliehen. Schließe den Pferch der Kühe auf, übe Freigebigkeit, Herr des<br />

Preßste<strong>in</strong>s!<br />

8. Denn nicht br<strong>in</strong>gen dich beide Welten zum weichen, wenn du drohst. Erobere die Gewässer<br />

samt der Sonne; schütte über uns die Kühe aus!<br />

9. Scharfhöriger! Erhöre den Ruf, nimm doch ja me<strong>in</strong>e Lobreden an. Dies Preislied von mir<br />

schließ noch mehr <strong>in</strong>s Herz als selbst e<strong>in</strong>en Genossen, Indra!<br />

10. Wir kennen dich ja als den Stiergewaltigsten, der <strong>in</strong> den Preiskämpfen den Ruf erhört.Wir<br />

rufen des Stiergewaltigen Beistand an, der Tausend gew<strong>in</strong>nt.<br />

11. Tr<strong>in</strong>k doch, Indra, Gott des Kúsika, unseren Soma, dich berauschend! Verlängere fe<strong>in</strong> aufs<br />

neue unser Leben, laß den Rishi Tausend gew<strong>in</strong>nen!<br />

12. Diese Lobreden sollen dich ganz umfangen, du Lobbegehrender. Als Stärkungen sollen sie<br />

dem Lebensstarken recht se<strong>in</strong>, als Gefälligkeiten ihm wohlgefällig se<strong>in</strong>.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!