Verlag der Buchhandlung Walther König Sommer / Summer 2009
Verlag der Buchhandlung Walther König Sommer / Summer 2009
Verlag der Buchhandlung Walther König Sommer / Summer 2009
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>Verlag</strong> <strong>der</strong> <strong>Buchhandlung</strong><br />
<strong>Walther</strong> <strong>König</strong><br />
<strong>Sommer</strong> / <strong>Summer</strong> <strong>2009</strong>
Auslieferungen + Vertreter /<br />
Agents + Representatives<br />
Berlin und Neue Bundeslän<strong>der</strong>,<br />
Nie<strong>der</strong>sachsen, Hamburg,<br />
Schleswig-Holstein, Rheinland-Pfalz,<br />
Saarland<br />
Salchli <strong>Verlag</strong>svertretungen<br />
Immanuelkirchstr. 12, 10405 Berlin<br />
tel. +49 (0)30 41 71 75 30<br />
fax +49 (0)30 41 71 75 31<br />
salchli@t-online.de<br />
Nordrhein-Westfalen, Nord-Hessen<br />
Henner Voss<br />
Zievericher Mühle 1, 50126 Bergheim<br />
tel. +49 (0)2271 442 09<br />
fax +49 (0)2271 446 17<br />
Hessen, Baden-Württemberg,<br />
Bayern und Österreich<br />
Michael Klein<br />
c/o Vertriebsberatung Hagedorn<br />
Friedhofsweg 29, 22337 Hamburg<br />
tel. +49 (0)40 5132 2220<br />
fax +49 (0)40 5132 2252<br />
mklein@vertriebsberatung-hagedorn.de<br />
Schweiz<br />
Buch 2000<br />
c/o AVA <strong>Verlag</strong>sauslieferungen AG<br />
Centralweg 16<br />
CH-8910 Affoltern a.A.<br />
tel. + 41 (0) 44 762 42 60<br />
fax + 41 (0) 44 762 42 10<br />
a.koll@ava.ch<br />
Markus Wieser<br />
Kasinostrasse 18, 8032 Zürich<br />
tel. +41 (0) 44 260 36 05<br />
fax +41 (0) 44 260 36 06<br />
wieser@bluewin.ch<br />
UK & Eire<br />
Cornerhouse Publications<br />
70 Oxford Street<br />
GB-Manchester M1 5NH<br />
fon +44 (0)161 200 15 03<br />
fax +44 (0)161 200 15 04<br />
publications@cornerhouse.org<br />
Benelux<br />
Berend Bosch<br />
Westeinde 3<br />
2201 HA Noordwijk<br />
fon +31 (0)71 362 56 31<br />
fax +31 (0)71 361 13 01<br />
berend.bosch@worldonline.nl<br />
Frankreich / France<br />
Anselm Robinson<br />
European Marketing Service<br />
55 Overhill Road, Dulwich<br />
GB-London SE 22 OPQ<br />
fon +44 (0)20 8516 5433<br />
fax +44 (0)20 8516 5434<br />
anselm.robinson@ntlworld.com<br />
Südeuropa / Southern Europe<br />
Bookport Associates, Joe Portelli<br />
via Luigi Salma, 7, I-<strong>2009</strong>4 Corsico (MI)<br />
fon +39 02 4510 3601<br />
fax +39 02 4510 6426<br />
bookport.associates@libero.it<br />
Outside Europe<br />
D.A.P., Distributed Art Publishers<br />
Elisa Leshowitz, 155 Sixth Avenue/<br />
2nd Floor, New York, NY 10013–1507, U.S.A.<br />
fon +1 (0)212 627 1999 205<br />
fax +1 (0)212 627 9484<br />
eleshowitz@dapinc.com<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung<br />
walther könig, köln<br />
Eva Möller, Leitung Vertrieb und PR /<br />
Head of Distribution and PR<br />
Ehrenstraße 4, d-50672 Köln<br />
tel. +49 (0)221 205 96 53<br />
fax +49 (0)221 205 96 60<br />
verlag@buchhandlung-walther-koenig.de<br />
Alle Preise inkl. MwSt. freibleibend.<br />
Cover: Allora & Calzadilla. Stop, Repair, Prepare: Variationen<br />
zur Ode „An die Freude“ für ein präpariertes Klavier /<br />
Variations on “Ode to Joy” for a Prepared Piano.<br />
Foto für die Vorzugsausgabe / photograph for the special<br />
editon. Foto/photo: Marino Solokhov. Siehe S. 72 / see p. 72
14 x 20,5 cm, 272 Seiten,<br />
27 s/w Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-607-5<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Christian Boltanski,<br />
geb. 1944 in Paris,<br />
lebt und arbeitet in<br />
Malakoff bei Paris.<br />
Christian Boltanski. Catherine Grenier.<br />
Das mögliche Leben des Christian Boltanski<br />
Herausgegeben und übersetzt von Barbara Catoir<br />
Christian Boltanski liebt es, Geschichten zu erzählen und mit Anekdoten seine<br />
Vergangenheit lebendig werden zu lassen. Catherine Grenier ist in dieser fesselnden<br />
Erzählung die Zuhörerin und gibt mit ihren Fragen die Stichworte, um den Redefl uss<br />
des Künstlers zu lenken. „Da muss ich die Geschichte mit <strong>der</strong> Katze erzählen“, und<br />
schon wird ein Stück Vergangenheit so lebendig, wie es keine Geschichtsschreibung<br />
darzustellen vermag: Paris unter <strong>der</strong> deutschen Besatzung, die Gesetze <strong>der</strong> Vichy-<br />
Regierung, das Verbot für Juden, ein Haustier zu halten. Mit seinen Erzählungen<br />
über seine zahlreichen Begegnungen mit an<strong>der</strong>en Künstlern, mit Museumsleuten,<br />
Kunstkritikern, Galeristen wan<strong>der</strong>t er durch die Kunstszene <strong>der</strong> vergangenen<br />
Jahrzehnte.<br />
Der Titel bezieht sich wortspielerisch auf Boltanskis ersten Kurzfi lm von 1968: „La<br />
vie impossible de Christian Boltanski“. Aus diesem „unmöglichen Leben“ wurde im<br />
Rückblick „das mögliche Leben des Christian Boltanski.“<br />
Christian Boltanski loves telling stories, bringing his past to life with autobiographical<br />
sketches and anecdotes. Catherine Grenier is the listener, prompting this captivating<br />
narrative with well-informed questions in or<strong>der</strong> to steer the artist’s monological<br />
fl ow of speech. ‘I’ll have to tell you the story about the cat’. With that a piece of the<br />
past becomes more alive than any written history may hope to ren<strong>der</strong> it: Paris un<strong>der</strong><br />
German occupation, the laws of Vichy France, the ban on Jews owning pets. Various<br />
stories and anecdotes about the numerous encounters he has had with other artists,<br />
museum people, art critics, gallery owners, open our eyes to the art scene of the past<br />
few decades.<br />
The title refers to Boltanski’s fi rst short fi lm from 1968 ‘La vie impossible de Christian<br />
Boltanski’. This ‘impossible life’ becomes, in retrospect, what he calls ‘une vie exemplaire’:<br />
an exemplary life.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 1
2<br />
Open, Sesame! is the title of sculptor Isa Genzken’s comprehensive solo exhibition at<br />
the Museum Ludwig in Cologne and the Whitechapel Gallery in London. This catalogue<br />
highlights the complexity and continuity of the artist’s work. In the in-depth essay<br />
The clochard and the architect, Yve-Alain Bois draws together strands of architecture<br />
and consumer culture, themes that run through Isa Genzken’s work.<br />
In addition, 20 authors deliver short monographs, each dealing in detail with specifi c<br />
pieces or groups of work. Kasper <strong>König</strong> discusses Isa Genzken’s outdoor projects with the<br />
artist herself, while ellipsoids and hyperbolas are the topic of Ulrich Loock’s contribution.<br />
Donna De Salvo, chief curator at the Whitney Museum, writes about the Columns and<br />
artist and curator Helmut Draxler tackles Ground Zero. Film curator Ian White discusses<br />
the fi lms Chicago Drive and My Grandparents in the Bavarian forest. Furthermore,<br />
there are contributions from the artists Dan Graham, Wolfgang Tillmans and Lawrence<br />
Weiner.<br />
More than three decades of Isa Genzken’s artistic development are illustrated with<br />
around 160 images, some of which, such as the colour picture of her Tulip Project for<br />
Amsterdam, are published for the fi rst time in this book. The extensive appendix contains<br />
an elaborate and revised biography and bibliography. This is a new defi nitive book<br />
on one of the most important artists of our time.<br />
Isa Genzken – weiterhin lieferbare Titel /<br />
still available titles:<br />
Isa Genzken / Wolfgang Tillmans.<br />
AC. 2001<br />
978-3-88375-539-7<br />
€ 14,80 / chf 27,50<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln<br />
Der SPIEGEL. 1989– 91. 2003<br />
978-3-88375-645-5<br />
€ 38,– / chf 64,–
23 x 28,5 cm, 248 Seiten,<br />
199 farbige Abbildungen.<br />
Hardcover<br />
Deutsche Ausgabe:<br />
978-3-86560-583-2<br />
English Edition:<br />
978-3-86560-610-5<br />
€ 48,– / chf 81,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Isa Genzken,<br />
geb. 1948 in Bad Oldesloe,<br />
lebt und arbeitet in Berlin. Zahlreiche<br />
institutionelle Ausstellungen u.a.<br />
Pavillon auf <strong>der</strong> Biennale Venedig, 2007<br />
o<strong>der</strong> skulptur projekte münster 07.<br />
Whitechapel Gallery London,<br />
05.04. – 21.06.<strong>2009</strong><br />
Museum Ludwig Köln,<br />
22.08. – 22.11.<strong>2009</strong><br />
Ω Eine Vorzugsausgabe ist in<br />
Vorbereitung.<br />
Isa Genzken.<br />
Sesam, öffne dich! / Open, Sesame!<br />
Vorwort von Iwona Blazwick und Kasper <strong>König</strong>. Texte u. a. von Daniel Birnbaum,<br />
Yve-Alain Bois, Charlotte Cotton, Helmut Draxler, Ulrich Loock, Dieter Schwarz, Gregor<br />
Stemmrich. Mit Künstlerbeiträgen von Wolfgang Tillmans und Lawrence Weiner<br />
Sesam, öffne dich! – dies ist <strong>der</strong> Titel, den die Bildhauerin Isa Genzken für ihre umfassende<br />
Retrospektive im Museum Ludwig, Köln und in <strong>der</strong> Whitechapel Gallery, London<br />
wählte. Es ist auch <strong>der</strong> Titel <strong>der</strong> begleitenden Monografi e, in <strong>der</strong> sich die Komplexität<br />
und die Kontinuitäten ihres Werks wi<strong>der</strong>gespiegeln.<br />
In dem übergreifenden Essay Der Clochard und <strong>der</strong> Architekt führt Yve-Alain Bois die<br />
Themenstränge <strong>der</strong> Architektur und <strong>der</strong> Konsumkultur zusammen, die Isa Genzkens<br />
Werk durchziehen.<br />
Zudem liefern 20 Autorinnen und Autoren kürzere Essays, in denen jeweils detailliert<br />
auf einzelne Werke o<strong>der</strong> Werkgruppen eingegangen wird. Kasper <strong>König</strong> bespricht mit<br />
Isa Genzken ihre Außenprojekte; die Ellipsoide und Hyperbolos sind das Thema von<br />
Ulrich Loocks Beitrag. Donna De Salvo, Chefkuratorin des Whitney Museums schreibt<br />
über die Säulen. Der Künstler und Kurator Helmut Draxler befasst sich mit Ground<br />
Zero. Der Filmkurator Ian White bespricht die Filme Chicago Drive und Meine Großeltern<br />
im Bayrischen Wald.<br />
Zudem konnten Dan Graham, Wolfgang Tillmans und Lawrence Weiner für drei<br />
Künstlerbeiträge gewonnen werden.<br />
Mehr als drei Jahrzehnte von Isa Genzkens künstlerischer Entwicklung werden mit<br />
rund 160 Abbildungen vorgestellt, einige davon, wie die farbige Abbildung ihres Tulpenprojekts<br />
für Amsterdam, sind hier erstmals publiziert. Der umfangreich kommentierte<br />
und illustrierte Anhang enthält eine ausführliche, überarbeitete Biografi e und<br />
bebil<strong>der</strong>te Bibliografi e.<br />
Ein für viele Jahre gültiges Standardwerk zu einer <strong>der</strong> wichtigsten Künstlerinnen <strong>der</strong><br />
Gegenwart.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 3
4<br />
Sigmar Polke’s Wir Kleinbürger! Zeitgenossen und Zeitgenossinnen (We, the Petit<br />
Bourgeois – Contemporaries) from 1974–1976 has long been an all but forgotten<br />
group of works. The ensemble is made up of ten large-scale works on paper, which are<br />
reproduced in the book on foldout colour panels. A variety of fi gures, traces, signs and<br />
quotations, inspired by the pop culture of the time, infuse with and are layered upon<br />
one another. Based on this series of pictures, the book offers, for the fi rst time, insight<br />
into Polke’s output during the 1970s, which has been long-neglected by art history. It<br />
provides a panorama of a period of West German history marked by hippie culture,<br />
proto-punk, the women’s movement and terrorism and presents a completely new<br />
Sigmar Polke: a multi-faceted Polke.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
22 x 27 cm, 472 Seiten,<br />
315 farbige Abbildungen (davon<br />
10 Ausklapptafeln, 52 farbige Tafeln).<br />
Hardcover mit Schutzumschlag<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-593-1<br />
€ 48,– / chf 81,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Sigmar Polke, geb. 1941<br />
in Oels, Nie<strong>der</strong>schlesien,<br />
lebt und arbeitet in Köln.<br />
Kunsthalle Hamburg,<br />
13.03.<strong>2009</strong> – 31.01.2010<br />
Sigmar Polke.<br />
Wir Kleinbürger! Zeitgenossen und Zeitgenossinnen.<br />
Die 1970er Jahre<br />
Herausgegeben von Petra Lange-Berndt und Dietmar Rübel<br />
Texte von u.a. Ulrike Bergermann, Beatrice von Bismarck, Peter Breslaw, Bice Curiger,<br />
Diedrich Die<strong>der</strong>ichsen, Achim Duchow, Hans Magnus Enzensberger, Julia Gelshorn,<br />
Walter Grasskamp, Sebastian Hackenschmidt, Astrid Heibach, Ute Holl, Wolfgang<br />
Kemp, Petra Lange-Berndt, Klaus Mettig, Sigmar Polke, Nadine Rottau, Kathrin Rottmann,<br />
Dietmar Rübel, Viktoria Schmidt-Linsenhoff, Max Schulze, Katharina Sieverding,<br />
Katharina Steffen, Monika Wagner, Kea Wienand, Bettina Uppenkamp, Vera Wolff,<br />
Andreas Züst<br />
Zwischen 1972 und 1978 wohnte Sigmar Polke auf dem Gaspelshof am Nie<strong>der</strong>rhein.<br />
Es war eine Art Künstlerkommune, die mit zahlreichen Gästen auch ausgelassen zu<br />
feiern wusste. Polke schien sich an <strong>der</strong> Gruppe zu nähren und gab auch entsprechend<br />
zurück. Im Zentrum dieser fast 500 Seiten umfassenden Publikation steht nun Polkes<br />
Werkgruppe Wir Kleinbürger aus eben dieser Zeit.<br />
Es sind 2 x 3 Meter große Gouachen mit Titeln wie „Can you always believe your<br />
eyes?“. Hier durchdringen und überlagern sich eine Vielfalt von Figuren, Zeichen und<br />
Zitaten aus <strong>der</strong> damaligen Werbung, aus Cartoons und Bildzyklen.<br />
Ausgehend von dieser Werkgruppe gewährt das Buch erstmals Einblick in die bisher<br />
von <strong>der</strong> Kunstgeschichte vernachlässigte Produktion Polkes in den 1970er Jahren:<br />
Filmstills, Fotos, Zeichnungen und Aquarelle zusammen mit dokumentarischen<br />
Materialien wie Briefen, fotografi schen Schnappschüssen, Notizen o<strong>der</strong> Telefonzeichnungen,<br />
die – bisher unveröffentlicht – Zeugnis geben von einer Zeit voller intensiver<br />
intellektueller Kreativität. Es gelingt den Autoren, das damalige Leben und Arbeiten<br />
in Gruppen- und Künstlerfreundschaften sichtbar werden zu lassen, so u.a. mit Achim<br />
Duchow, Gilbert & George, Candida Höfer o<strong>der</strong> Katharina Sieverding.<br />
Das Buch enthält zahlreiche Textbeiträge von Künstlerfreunden sowie von renommierten<br />
Autoren.<br />
Entstanden ist ein aufregendes, wenig bekanntes künstlerisches Panorama <strong>der</strong> von<br />
Hippietum, Proto-Punk, Frauenbewegung und Terrorismus geprägten BRD.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 5
6<br />
21,6 x 28 cm, 240 Seiten,<br />
132 farbige Abbildungen.<br />
Softcover mit Schutzumschlag<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-637-2<br />
€ 38,– / chf 64,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Candida Höfer,<br />
geb. 1944 in Eberswalde,<br />
lebt und arbeitet in Köln.<br />
Das Architekturbüro Kuehn Malvezzi<br />
wurde 2001 in Berlin von Simona<br />
Malvezzi, Wilfried Kuehn und<br />
Johannes Kuehn gegründet.<br />
Candida Höfer.<br />
Kuehn Malvezzi<br />
Texte von Chris Dercon, Okwui Enwezor und Axel Sowa<br />
Johannes und Wilfried Kuehn sowie Simona Malvezzi – die bei Künstlern und<br />
Galeristen bekannter sind als unter Architekten – waren verantwortlich für den<br />
Umbau <strong>der</strong> Binding-Brauerei für die Documenta 11, die Erweiterung des Hamburger<br />
Bahnhofs für die Flick Collection und den Umbau einer Fabrikanlage in Düsseldorf für<br />
die Sammlung Stoschek. Für die Stiftung Candida Höfer bauten sie ein Haus in Köln<br />
für Ausstellungszwecke.<br />
Candida Höfer begleitet seit Jahren fotografi sch das Werk des Büros. Ihre Fotografi en<br />
werden hier erstmals publiziert.<br />
Johannes Kuehn, Wilfried Kuehn and Simona Malvezzi – who are more well-known<br />
among artists and gallery owners than among architects – have been responsible<br />
for the conversion of the Binding brewery for Documenta 11, the extension of the<br />
Hamburger Bahnhof for the Flick Collection and the conversion of a factory building in<br />
Düsseldorf for the Stoschek collection. They have also redesigned the interior of a house<br />
in Cologne for the Stiftung Candida Höfer.<br />
Candida Höfer has followed the agency’s work for many years and her photographs of<br />
their various projects are published here for the fi rst time.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
21,6 x 28 cm, 240 Seiten,<br />
373 farbige Abbildungen.<br />
Softcover mit Schutzumschlag<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-634-1<br />
€ 38,– / chf 64,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Candida Höfer,<br />
geb. 1944 in Eberswalde,<br />
lebt und arbeitet in Köln.<br />
Museum Schloss<br />
Morsbroich Leverkusen,<br />
15.05. – 02.08.<strong>2009</strong><br />
Weiterhin lieferbar / Still available:<br />
Date Paintings – On Kawara. 2008<br />
978-3-86560-501-6<br />
€ 68,– / chf 115,–<br />
Dresden. 2006<br />
978-3-88375-858-9<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Wilhelmstraße 44. 2005<br />
978-3-88375-656-1<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
In ethnographischen<br />
Sammlungen. 2004<br />
978-3-88375-821-3<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
Hamburg. 2002<br />
978-3-88375-627-1<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
Candida Höfer.<br />
Projects: Done<br />
Herausgegeben von Markus Heinzelmann<br />
Texte von Estelle Blaschke, Michael Hagner, Markus Heinzelmann, Doreen Mende,<br />
Michael Oppitz, Birgit Pelzer, Julia Voss, Thomas Weski. Gespräche zwischen<br />
Herbert Burkert und Candida Höfer sowie Chris Dercon und Wilfried Kuehn<br />
Candida Höfer begreift „Projekte“ als mehrteilige Arbeiten, die einen geplanten,<br />
zusätzlichen Ablauf besitzen o<strong>der</strong> mit Erreichen eines defi nitiven Zustands<br />
abgeschlossen sind. Projects Done bezieht sich auf 14 abgeschlossene Projekte aus<br />
den Jahren 1968 bis 2008. Das 15. ist die Präsentation selbst, die die Künstlerin mit<br />
den Architekten Kuehn Malvezzi entwickelt hat.<br />
Candida Höfer zeigt ihre Arbeiten in ungewohnten Formaten: Einem Werkverzeichnis<br />
ähnliche, kleinformatige Ansichten <strong>der</strong> Serien Zoologische Gärten (1993), Die Bürger<br />
von Calais (2000), On Kawara (2006/07) o<strong>der</strong> großformatig abgebildet wie Türken in<br />
Deutschland (1979) und das Diaprojekt 80 Pictures, die mit schwarzem Hintergrund<br />
auf den Buchseiten dargestellt sind. Flipper hat Candida Höfer auf acht Seiten mit<br />
Schwarzweißaufnahmen von Flipper-Geräten collagiert. Liverpool, eine frühe Arbeit<br />
von 1968, zeigt ruhige ganzseitige Schwarzweißbil<strong>der</strong>. Einen weiteren Schwerpunkt<br />
bilden Höfers Bil<strong>der</strong> von Ausstellungsräumen, die die Architekten Kuehn Malvezzi<br />
geschaffen haben.<br />
For Candida Höfer ‘projects’ are works in multiple parts that have a planned, additional<br />
course or which are completed once they reach a defi nitive state. Projects Done refers<br />
to fourteen completed projects from between 1968 and 2008. The fi fteenth is the<br />
presentation itself, which the artist has developed in collaboration with the architects<br />
Kuehn Malvezzi. Candida Höfer presents her work in unfamiliar formats: catalogue<br />
raisonné, small format views of the series Zoologische Gärten (1993), Die Bürger von<br />
Calais (2000) or On Kawara (2006/07), or large format images such as Türken in<br />
Deutsch land (1979) and the slide project 80 Pictures, which is presented on a black<br />
background. Flipper is a collage of black and white photographs of pinball machines,<br />
spread across eight pages. Liverpool, an early work from 1968, presents low-key, wholepage<br />
black and white pictures. A further focus is Höfer’s pictures of exhibition spaces<br />
created by the architects Kuehn Malvezzi.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 7
8<br />
15,5 x 23,5 cm, 56 Seiten,<br />
37 farbige Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-651-8<br />
€ ca. 16,80 / chf 31,–<br />
Kunst / Art<br />
Juni / June <strong>2009</strong><br />
Ulrich Wilmes ist Hauptkurator<br />
am Haus <strong>der</strong> Kunst, München.<br />
U.a. kuratierte er die Ausstellung<br />
„Gerhard Richter. Abstrakte Bil<strong>der</strong>“<br />
im Museum Ludwig und im<br />
Haus <strong>der</strong> Kunst (2008/09).<br />
Schriften des Gerhard Richter<br />
Archiv Dresden, Band 5<br />
Herausgegeben von Dietmar Elger<br />
Ulrich Wilmes.<br />
Gerhard Richter. Zur Entstehung <strong>der</strong> Abstrakten Bil<strong>der</strong><br />
Ulrich Wilmes behandelt die Abstraktion bei Gerhard Richter und stellt Grundfragen<br />
zu seiner Malerei. Ab Ende <strong>der</strong> 1960er Jahre setzt in Gerhard Richters Werk<br />
eine Entwicklung ein, die ihn von den auf fotografi schen Vorlagen beruhenden<br />
Gemälden zu den Abstrakten Bil<strong>der</strong>n führt. Diese Bil<strong>der</strong> sind bei all ihren formalen<br />
Entsprechungen von einer großen Vielgestaltigkeit und bilden einen offenen<br />
Werkkomplex. Wilmes erörtert Richters Anliegen, die Zufälligkeiten des visuellen<br />
Erlebens zu überwinden, um die Eigenwirkung von Farbe und Form zu steigern.<br />
Am Beispiel <strong>der</strong> Cage-Bil<strong>der</strong> (2006) beschreibt er den Verlauf des Malprozesses,<br />
in dem sich die Entwicklung eines Gemäldes vollzieht, anhand einer Abfolge von<br />
Zuständen. Die Spuren <strong>der</strong> Werkzeuge und Schichten <strong>der</strong> Farbe fügen sich dabei<br />
zu Strukturen von fi guraler o<strong>der</strong> landschaftlicher Anmutung, ohne sich zu einem<br />
wie<strong>der</strong>erkennbaren Gegenstand zu verfestigen. Willkür, Zufall, Einfall und Zerstörung<br />
lassen einen bestimmten Bildtypus entstehen, aber nie ein vorherbestimmtes Bild.<br />
Ulrich Wilmes examines abstraction in Gerhard Richter’s work and asks fundamental<br />
questions of his painting style. A development in Gerhard Richter’s work can be observed<br />
since the end of the 1960s, which has lead him from paintings based on photography<br />
to the creation of abstract images. These images are very complex in all their formal<br />
equivalents and form an open group of works. Wilmes discusses Richter’s desire to<br />
overcome the random elements of visual experience in or<strong>der</strong> to accentuate the innate<br />
properties of colours and forms.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
25,5 x 25,5 cm, 200 Seiten,<br />
82 s/w und 168 teilweise ganzseitige<br />
farbige Abbildungen.<br />
Hardcover mit Schutzumschlag<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-591-7<br />
€ 38,– / chf 64,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Gerhard Richter,<br />
geb. 1932 in Dresden, lebt<br />
und arbeitet in Köln.<br />
Robert Storr ist Künstler, Kritiker und<br />
Kurator. Er lehrt an Kunstakademien,<br />
Universitäten und Museen weltweit<br />
und ist Autor zahlreicher Kataloge<br />
und Bücher – darunter Monografi en<br />
über Louise Bourgeois, Gerhard Richter<br />
und Philip Guston.<br />
Nach <strong>der</strong> Ausstellungstournee<br />
werden die Bil<strong>der</strong> in einem „Cage“-<br />
Raum dauerhaft in <strong>der</strong> Tate Mo<strong>der</strong>n<br />
in London gezeigt.<br />
Robert Storr.<br />
Cage. Sechs Bil<strong>der</strong> von Gerhard Richter<br />
Vorwort von Nicholas Serota<br />
Gerhard Richters rigorose Erforschung des Mediums Malerei macht ihn zu einem <strong>der</strong><br />
bedeutendsten Künstler <strong>der</strong> Gegenwart. Die Cage-Bil<strong>der</strong>, ein Zyklus von sechs großformatigen<br />
Gemälden aus dem Jahr 2006, hat Richter nach dem Komponisten John<br />
Cage benannt. Sie markieren seine aktuelle künstlerische Position in seinem mehr als<br />
40-jährigen Schaffen.<br />
Robert Storr untersucht in drei ausführlich gehaltenen Kapiteln, welche Stellung<br />
die Cage-Bil<strong>der</strong> in Gerhard Richters Gesamtwerk sowie im breiteren Kontext <strong>der</strong><br />
abstrakten Kunst einnehmen.<br />
Mit vielen Querverweisen beleuchtet er die Entwicklung des Œuvres und führt<br />
den Leser gekonnt durch Gerhard Richters Kunst. Der Leser kann erstmals den<br />
Arbeitsprozess des Künstlers mitverfolgen. Mit zahlreichen Abbildungen <strong>der</strong><br />
Leinwände und des Ateliers des Künstlers wird die Entstehung <strong>der</strong> Cage-Bil<strong>der</strong> in<br />
einzelnen Schritten erlebbar.<br />
Vergleichsabbildungen, u. a. von den Bil<strong>der</strong>zyklen Wald (2005) und Bach (1992), sowie<br />
biografi sche Fotos aus dem Archiv des Künstlers vervollständigen die umfangreiche<br />
Monografi e.<br />
Gerhard Richter’s rigorous exploration of the medium of painting makes him one of the<br />
most important artists of our time. The Cage pictures, a cycle of six, large-format paintings<br />
from 2006, are named after the composer John Cage. They mark Richter’s current<br />
artistic position within more than forty years of work. Robert Storr skillfully guides the<br />
rea<strong>der</strong> through the art of Gerhard Richter in three detailed chapters.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 9
10<br />
21,5 x 27,5 cm, 160 Seiten,<br />
90 farbige Abbildungen.<br />
Hardcover mit Schutzumschlag<br />
Deutsch / English / Dutch<br />
978-3-86560-622-8<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Annette Kelm,<br />
geb. 1975 in Stuttgart,<br />
lebt und arbeitet in Berlin.<br />
Ausstellungen u. a. Kunsthalle Zürich,<br />
KW Institute for Contemporary Art,<br />
Berlin, Witte de With Rotterdam.<br />
Annette Kelm<br />
Herausgegeben von Susanne Pfeffer, Beatrix Ruf, Nicolaus Schafhausen<br />
Texte von Zoë Gray, Dirk von Lowtzow und Caoimhín Mac Giolla Léith sowie Gespräch<br />
zwischen Susanne Pfeffer, Beatrix Ruf und Nicolaus Schafhausen<br />
Die Fotografi en von Annette Kelm zeigen Objekte, Personen, Orte und eine Vielzahl<br />
weiterer Motive, die die Künstlerin mit <strong>der</strong> analogen Kamera festhält. Entgegen dem<br />
ersten Eindruck von Sachlichkeit und reduzierter Ästhetik erweisen sich diese Motive<br />
allerdings als aus ihren ursprünglichen Zusammenhängen entrückt, durch Eingriffe<br />
entfremdet o<strong>der</strong> um arrangierte Konstellationen bereichert. Die subtilen Brüche<br />
setzen eine Art Kettenreaktion in Gang und eröffnen dem Betrachter Gedanken- und<br />
Assoziationsräume von lyrischer und humorvoller Qualität, die Kelm deutlich von den<br />
unter dem Label „Konzeptuelle Fotografi e“ gefassten Künstlern unterscheidet.<br />
Der Katalog erscheint anlässlich Annette Kelms ersten institutionellen Einzelausstellungen<br />
in Deutschland, den Nie<strong>der</strong>landen und <strong>der</strong> Schweiz und kombiniert mehr<br />
als 80 Fotografi en aus <strong>der</strong> Zeit von 2001 bis heute zu einem Überblick über ihr<br />
bisheriges Werk.<br />
Annette Kelm’s photographs show objects, people, places and a multitude of other<br />
motifs captured on an analogue camera. In contrast to the initial impression of practicality<br />
and minimal aesthetics, these motifs prove to be disconnected from their original<br />
contexts, estranged through interventions or enriched in arranged constellations. These<br />
subtle fractures set a kind of chain reaction in motion, opening up spaces for thought<br />
and association of lyrical and humorous quality. This clearly distinguishes Kelm from<br />
those artists collected un<strong>der</strong> the ‘conceptual photography’ label.<br />
The catalogue marks Annette Kelm’s fi rst solo institutional exhibitions in Germany, the<br />
Netherlands and Switzerland and brings together more than eighty photographs from<br />
2001 to the present.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
25 x 28 cm, 120 Seiten,<br />
53 farbige Abbildungen.<br />
Leineneinband mit Prägung<br />
Deutsche Ausgabe:<br />
978-3-86560-623-5<br />
English Edition:<br />
978-3-86560-627-3<br />
€ 48,– / chf 81,–<br />
Fotografi e / Photography<br />
Lieferbar / Available<br />
Bernhard Fuchs,<br />
geb. 1971 in Oberösterreich,<br />
lebt und arbeitet in Düsseldorf.<br />
Studium an <strong>der</strong> Kunstakademie<br />
Düsseldorf bei Bernd Becher.<br />
Ausstellungen u. a. bei Konrad Fischer,<br />
Düsseldorf; Fotohof Salzburg.<br />
Josef Albers Museum Quadrat Bottrop,<br />
26.04.<strong>2009</strong> – 28.06.<strong>2009</strong><br />
Ω Eine Vorzugsausgabe<br />
ist erschienen (siehe Seite 72).<br />
Bernhard Fuchs.<br />
Straßen und Wege, Fotografi en /<br />
Roads and Paths, Photographs<br />
Text von Heinz Liesbrock<br />
Straßen und Wege ist <strong>der</strong> Titel einer Serie von 53 Landschaftsaufnahmen, die hier auf<br />
ganzseitigen Tafeln abgebildet werden. Sie entstanden während <strong>der</strong> vergangenen<br />
fünf Jahre in Oberösterreich, <strong>der</strong> Heimatregion von Bernhard Fuchs in <strong>der</strong> Nähe<br />
von Linz, die er in den 1990er Jahren verlassen hatte, um bei Bernd Becher an <strong>der</strong><br />
Düsseldorfer Kunstakademie zu studieren. Wohl kein an<strong>der</strong>er Fotograf ist heute so<br />
weit vom Zeitgeist entfernt wie Bernhard Fuchs. In ihrer Ruhe und Friedlichkeit, in<br />
ihrer Geduld und Verschwiegenheit sind seine Bil<strong>der</strong> schön wie die Natur selbst.<br />
After his monograph Autos, Bernhard Fuchs has chosen to focus on landscapes for his<br />
new art book. They all have one thing in common – they show a street, a road, a path<br />
used by people. They lead somewhere, seemingly away from civilisation, yet right to the<br />
middle of the civilising aspect of landscape.<br />
With these photographs Bernard Fuchs, a student of Bernd and Hilla Becher, has<br />
again managed to incorporate wit and irony in his otherwise impressively precise<br />
compositions.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 11
12<br />
19,5 x 26,5 cm, 52 pages, and<br />
44 pages insert, 22 col. illustrations.<br />
Hardcover<br />
English<br />
978-3-86560-580-1<br />
€ 39,80 / chf 67,–<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
Enrico David, born 1966 in Ancona, Italy,<br />
lives and works in London.<br />
Ultra Paste ICA, London<br />
Cabinet Gallery, London<br />
Galerie Daniel Buchholz, Cologne/Berlin<br />
Ω Eine Vorzugsausgabe ist<br />
in Vorbereitung (siehe Seite 72).<br />
koenig books, london<br />
Enrico David<br />
Text by Simon Thompson<br />
Enrico David produces sculpture, painting and installation, but drawing is his usual<br />
starting point. David’s body of work to date shows a complex and constantly evolving<br />
personal culture of aesthetics. He mines a number of visual sources aside from ‘fi ne art’<br />
in or<strong>der</strong> to test art’s visibility in the world as it is fi ltered through its many associated<br />
languages: from folk craft to mo<strong>der</strong>nist design to corporate graphic display. His confi gurations<br />
of images and objects often invite you into a fi ctional tableau, dramatising the<br />
encounter with the artwork as though it were a piece of theatre.<br />
Die Arbeiten Enrico Davids nehmen ihren Ausgangspunkt in einer Überzeichnung<br />
künstlerischer Konventionen. Die Bildsprache des darstellenden Realismus mit<br />
einem Hang zum Karikaturistischen wird verknüpft mit einer Ausführung, die dem<br />
kunsthandwerklichen Repertoire entstammt. Das Zeichnerische, das Skizzieren einer<br />
bildnerischen Idee steht dabei immer im Zentrum dieser Arbeiten. Oft erinnern diese<br />
Darstellungen an die Bildfi ndungen des Surrealismus, dessen intaktes Verhältnis zu<br />
einem psychologischen Ausdruckspotenzial allerdings hier zum Grotesken übersteigert<br />
und damit bewusst ins Fratzen- und Klischeehafte überführt wird.<br />
Ω ‘Drawing is the starting point for most of my work, from the ren<strong>der</strong>ing of a photographic<br />
image to a more intuitive, spontaneous approach. I often borrow from traditional<br />
craft techniques and design styles, using their pre-given rules and functional<br />
potential in an attempt to organize and give structure to the often chaotic nature of<br />
my emotional response to reality. (…) I see potential of the creative process as a representation<br />
of a new language to be simultaneously constructed and discovered, on the<br />
basis of pre-existing aesthetic and cultural templates. The use of language, whether<br />
representational or written, provides me with an opportunity to give physical form to<br />
my need for discontinuity, disruption and misuse which is at the core of my practice’.<br />
Enrico David<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
23 x 30 cm, 172 pages,<br />
82 col. and 12 b/w illustrations.<br />
Softcover<br />
English / French<br />
978-3-86560-589-4<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
Photography / Fotografi e<br />
Available / Lieferbar<br />
Jean-Luc Moulène, born 1955,<br />
lives and works in Paris. Exhibitions at<br />
Documenta X, 1997; Venice Biennial,<br />
2003; Art Forum Berlin, 2005.<br />
Carré d’Art – Musée d’Art<br />
Contemporain de Nîmes, <strong>2009</strong><br />
Galerie Chantal Crousel Paris, <strong>2009</strong><br />
Jean-Luc Moulène<br />
Texts by Yve-Alain Bois, Jean-Pierre Criqui and an interview<br />
with the artist by Briony Fer<br />
Jean-Luc Moulène is chiefl y known as a photographer. Since the mid-eighties, he has<br />
been working with everyday scenes and standard images (landscapes, still lifes, portraits<br />
etc.) with a view to deconstructing the social, economic, aesthetic and historical<br />
parameters that producing images invariably entails. An output of drawings and<br />
volumes has constantly accompanied his photographic work. It is developed in the<br />
studio as an independent area of research, while the photography relies on walking<br />
around in real life situations, projects, even casting around a status, object or gesture.<br />
The drawing can record a quick, ‘naive’ outline, or possibly searches for space and<br />
organisational diagrams.<br />
The publication brings together a selection of photos and drawings, dating from 1977 to<br />
2008. Apart from a few works, the emphasis is on the years 2000–2008. The bilingual<br />
monographic catalogue also includes critical essays by Jean-Pierre Criqui, Yve-Alain Bois<br />
and an interview with the artist by Briony Fer.<br />
Der Katalog umfasst eine Reihe von Fotos, Zeichnungen und Skulpturen, die<br />
zwischen 1977 und 2008 entstanden sind. Seit den 1980er Jahren arbeitet Moulène<br />
mit Fotografi en des Alltags und einem Blick, <strong>der</strong> die Gesellschaft gekonnt in<br />
seine Einzelteile zu zerlegen vermag. Seine Zeichnungen und Skulpturen sind<br />
minimalistisch, bestehen häufi g nur aus wenigen Linien o<strong>der</strong> Kurven, wirken<br />
naiv und suchen nach Orientierung. Was seine vielfältigen Arbeiten verbindet, ist<br />
„die augenscheinliche Absurdität, die schreckliche Offenbarung, das schallende<br />
Gelächter“, wie Moulène es selbst bezeichnet.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 13
14<br />
21,5 x 30,3 cm, 384 Seiten,<br />
370 farbige Abbildungen,<br />
mit eingelegter DVD.<br />
Hardcover<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-630-3<br />
€ 48,– / chf 81,–<br />
Künstlerbuch / Artist Book<br />
Lieferbar / Available<br />
Jonathan Meese, geb. 1970 in Tokio,<br />
lebt und arbeitet in Berlin<br />
und Hamburg.<br />
Arp Museum – Bahnhof Rolandseck<br />
Remagen, 01.05. – 30.06.<strong>2009</strong><br />
Ω Eine Vorzugsausgabe ist<br />
in Vorbereitung.<br />
Weiterhin lieferbar / Still available:<br />
Mama Johnny (Engl. / Frz.). 2007<br />
978-3-86560-212-1<br />
€ 49,80 / chf 84,–<br />
Totale Neutralität. 2008<br />
978-3-86560-506-1<br />
€ 39,80 / chf 67,–<br />
23. Januar 1970. XXL Edition. 2008<br />
978-3-931355-45-6<br />
€ 150,– / chf 240,–<br />
Zeichnungen / Drawings. 2007<br />
978-3-931355-41-8<br />
€ 199,– / chf 315,–<br />
Gundling Meese Erzstaat. 2007<br />
978-3-86560-337-1<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
Jonathan Meese.<br />
Totaler Metabolismus – ein Manifest<br />
Herausgegeben und mit Texten von Jonathan Meese<br />
„Totaler Metabolismus“ ist nach Jonathan Meese die leidenschaftlichste<br />
Lebensform eines jeden Stoffwechselvorgangs. Denn als nichts an<strong>der</strong>es sieht <strong>der</strong><br />
Radikalprogressive sich selbst und auch jeden seiner Artgenossen. „Der Mensch<br />
ist lediglich ein Fress- und Kacktierchen“, woraus Meeses Defi nition folgt: „Alle<br />
Menschen sind gleich!“ Jene, die sich diesem Naturgesetz verweigern, sind<br />
Selbstverwirklicher um jeden Preis. Sie wollen sich durch Kreativität von an<strong>der</strong>en<br />
unterscheiden und diesen persönlichen Minimalunterschied zum Gesetz erheben.<br />
Dem Zeitgeistphänomen Kreativität tritt Meese mit einem Propagandagewitter<br />
von 370 angriffslustigen Collagen und handschriftlich abgebildeten Manifesten<br />
entschlossen entgegen. Der Metabolische prangert nicht an, son<strong>der</strong>n er besinnt sich<br />
in diesem Werk demütig auf die Proklamation <strong>der</strong> ultraradikalsten Utopie aller Zeiten:<br />
<strong>der</strong> „Diktatur <strong>der</strong> Kunst“.<br />
‘Total Metabolism’ is, according to Jonathan Meese, the most passionate of all forms of<br />
metabolic process and the radically progressive artist sees himself, and each and every<br />
one of his artist colleagues, as nothing other than that. ‘The human being is merely<br />
an animal that eats and shits’, which leads to Meese’s defi nition: ‘All people are the<br />
same!’ Anyone who rejects this law of nature seeks self-actualisation at any cost. They<br />
want to distinguish themselves from the rest of the human race through creativity and<br />
elevate this minimal personal difference to the status of a law. Meese strikes against<br />
the zeitgeist phenomenon ‘creativity’ in a storm of propaganda with 370 belligerent<br />
collages and hand-illustrated manifestos. In this work, the ‘metabolic’ does not criticise,<br />
rather it humbly recalls the proclamation of the most ultra-radical utopia of all time:<br />
the ‘Dictatorship of Art’.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
22,5 x 30 cm, 288 pages,<br />
184 col. illustrations.<br />
Embossed hardcover<br />
and dust jacket<br />
English<br />
978-86560-646-4<br />
€ 38,– / chf 64,–<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
Sarah Morris,<br />
born 1967 in London, lives and<br />
works in New York and London.<br />
Received the Joan Mitchell Foundation<br />
prize for painting in 2001.<br />
MMK Frankfurt,<br />
30.05. – 30.08.<strong>2009</strong><br />
Museo d’Arte Mo<strong>der</strong>na Bologna,<br />
26.05. – 26.07.<strong>2009</strong><br />
Witte de With Rotterdam,<br />
Autumn <strong>2009</strong> – <strong>Summer</strong> 2010<br />
Sarah Morris.<br />
Beijing<br />
Texts by Colin Chinnery, Anthony Lane and Andrea Phillips<br />
Sarah Morris spent several months observing the preparation and execution of the<br />
2008 Olympic Games in Beijing. Continually accompanied by disputes with Chinese<br />
bureaucracy, she struggled to gain access and permission to fi lm at the games. The<br />
result is a pulsating 86 minute fi lm, which not only paints a picture of the Olympic<br />
Games but also of the booming urban growth in China and the construction of<br />
buildings by ‘star’ architects such as Norman Foster’s T3 at Beijing airport, Herzog &<br />
De Meuron’s ‘bird’s nest’ or Rem Koolhaas’ CCTV Tower. The relationships and<br />
apparatus of power that have shaped the situation in Beijing are subtly unraveled<br />
in Morris’ fi lm.<br />
In her work, which includes fi lm and paintings, the artist presents fast images,<br />
architectural details, people, movements and close-ups, all with her very distinctive<br />
aesthetic vision. The fi lms are scored with soundtracks that reinforce the rhythm of<br />
the images and build up immense tension.<br />
Sarah Morris hat sich über Monate hinweg mit <strong>der</strong> Vorbereitungs- und Laufzeit<br />
<strong>der</strong> Olympischen Spiele in Peking 2008 beschäftigt. Vor dem Hintergrund <strong>der</strong><br />
Auseinan<strong>der</strong>setzungen mit <strong>der</strong> chinesischen Bürokratie erkämpft sie sich den<br />
Einlass zu den Spielen und eine Drehgenehmigung. Das Resultat ist ein pulsieren<strong>der</strong><br />
86-minütiger Film, <strong>der</strong> nicht nur die Olympiade zeigt, son<strong>der</strong>n auch den in China<br />
boomenden Städtebau und die Bauten <strong>der</strong> Star-Architekten, wie Norman Fosters T3<br />
des Beijing Airports, Herzog & De Meurons „Vogelnest“ o<strong>der</strong> Rem Koolhaas’ CCTV<br />
Tower. Die Machtverhältnisse und -apparate, die die Situation in Peking bestimmt<br />
haben, werden in Morris’ Film subtil gezeigt und in <strong>der</strong> Publikation anschaulich<br />
dokumentiert.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 15
16<br />
21 x 27 cm, 240 Seiten,<br />
232 farbige Abbildungen.<br />
Broschur mit Ban<strong>der</strong>ole<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-586-3<br />
€ 32,– / chf 55,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Schirn Kunsthalle Frankfurt,<br />
28.05. – 16.08.<strong>2009</strong><br />
Künstler / Artists:<br />
Pawel Althamer, Azorro, Tami Ben-Tor,<br />
Joseph Beuys, Merlin Carpenter,<br />
Clegg & Guttmann, Phil Collins,<br />
Tracey Emin, Fischli/Weiss,<br />
Andrea Fraser, Ryan Gan<strong>der</strong>,<br />
Thomas Hirschhorn, Jörg Immendorff,<br />
Komar & Melamid, Sean Lan<strong>der</strong>s,<br />
Louise Lawler, Manuel Ocampo,<br />
Martin Parr, Sigmar Polke, Cherí Samba,<br />
Nedko Solakov, Wolfgang Tillmans,<br />
John Waters.<br />
The Making of Art<br />
Herausgegeben von Martina Weinhart und Max Hollein<br />
Texte von Amanda Coulson, Ryan Gan<strong>der</strong>, Dieter Hacker, Jörg Immendorff,<br />
Mladen Stilinovic, Ai Weiwei, Martina Weinhart. Interview mit Andrea Fraser<br />
Unsere Zeit liebt die Kunst und beson<strong>der</strong>s die Kunst <strong>der</strong> Gegenwart, die zu einer stetig<br />
wachsenden kulturellen Größe geworden ist. Fasziniert vom kreativen Umfeld <strong>der</strong><br />
Künstler, ist das Publikum bestrebt, an dieser Atmosphäre des Beson<strong>der</strong>en teilzuhaben.<br />
Die Publikation bietet in einer Zeit des Umbruchs einen Blick hinter die Kulissen <strong>der</strong><br />
Welt <strong>der</strong> zeitgenössischen Kunst, in <strong>der</strong> das Dreieck aus Künstler, Kunstwerk und<br />
Betrachter längst um ein Vielfaches erweitert worden ist. Nicht selten beeinfl ussen<br />
die Beziehungen zwischen Künstler, Sammler, Galerist, Kurator o<strong>der</strong> Kritiker den<br />
Inhalt <strong>der</strong> Arbeiten. Viele Künstler haben ein offenes Auge für die Kunstwelt und<br />
refl ektieren in zahlreichen Arbeiten den immer aufwändiger werdenden Betrieb: vom<br />
kreativen Prozess über den Aufbau <strong>der</strong> Ausstellung bis zu den Ritualen <strong>der</strong> Szene.<br />
These days people love art – especially contemporary art, which has become a constantly<br />
growing cultural factor. Fascinated by the artists’ creative milieu, the public<br />
strives to share in its atmosphere of being something special.<br />
In a time of upheaval this publication offers a look behind the scenes of the contemporary<br />
art world in which the triangle of artist, artwork, and viewer has long since been<br />
expanded many times over. The relationships between artist, collector, gallerist, curator,<br />
and critic frequently inform the works’ very contents, and these aspects are increasingly<br />
represented in the works themselves. Many artists keep an eye on what happens in the<br />
art world and refl ect the more and more lavish trade: from the creative process and the<br />
mounting of an exhibition to the rituals of the scene.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
23 x 27 cm, 256 pages,<br />
180 col. illustrations.<br />
Softcover<br />
English<br />
978-3-86560-608-2<br />
€ 39,80 / chf 67,–<br />
Art / Kunst<br />
June / Juni<br />
Barbican Art Gallery London,<br />
19.06. – 18.10.<strong>2009</strong><br />
Artists / Künstler:<br />
A12, Lara Almarcegui, Ant Farm,<br />
Lothar Baumgarten, Joseph Beuys,<br />
Richard Buckminster Fuller, CLUI,<br />
Agnes Denes, Mark Dion, EXYZT,<br />
Luke Fowler, Anya Gallaccio,<br />
Tue Greenfort, Hans Haacke,<br />
Henrik Håkansson, Helen and Newton<br />
Harrison, Mierle La<strong>der</strong>man Ukeles,<br />
Ivan and Heather Morison,<br />
R&Sie(n), Philippe Rahm, Tomas Saraceno,<br />
Diller Scofi dio, Robert Smithson,<br />
Simon Starling<br />
Radical Nature.<br />
Art and architecture for a changing planet, 1969–<strong>2009</strong><br />
Preface by Kate Bush and Graham Sheffi eld. Foreword by Jonathan Porritt.<br />
Essays by T.J. Demos and Francesco Manacorda<br />
The beauty and won<strong>der</strong>s of nature have provided inspiration for artists and architects<br />
for centuries. Since the 1960s, the increasingly evident degradation of the natural<br />
world and the effects of climate change have brought a new urgency to their<br />
responses. Radical Nature is the fi rst publication to bring together artists across<br />
different generations who have created utopian works and inspiring solutions for<br />
our ever-changing planet. The book draws on ideas that have emerged out of Land<br />
Art, environmental activism, experimental architecture and utopianism. Works by<br />
pioneering fi gures such as the architectural collective Ant Farm and visionary architect<br />
Richard Buckminster Fuller, artists Joseph Beuys, Agnes Denes, Hans Haacke and Robert<br />
Smithson are presented alongside pieces by a younger generation of practitioners<br />
including Heather and Ivan Morison, R&Sie(n), Philippe Rahm and Simon Starling.<br />
Die Schönheit und Wun<strong>der</strong> <strong>der</strong> Natur hat Künstler und Architekten seit jeher<br />
inspiriert. Seit den 1960er Jahren haben die Auswirkungen des Klimawandels und die<br />
allgemeine Geringschätzung <strong>der</strong> natürlichen Umwelt zu einem neuen Bewusstsein<br />
<strong>der</strong> Dringlichkeit geführt. Radical Nature ist die erste Publikation, in <strong>der</strong> verschiedene<br />
künstlerische Positionen zu diesen Entwicklungen zusammengetragen werden.<br />
Darunter befi nden sich ausgearbeitete Utopien, aber auch konkrete Lösungsansätze<br />
für eine sich beständig verän<strong>der</strong>nde Gesellschaft. Das Buch gibt einen ideengeschichtlichen<br />
Überblick, <strong>der</strong> von <strong>der</strong> Land Art über Umweltaktivismus, experimentelle<br />
Architektur bis hin zu utopischen Gesellschaftsentwürfen reicht. Arbeiten von wegweisenden<br />
Architekten, wie dem Architekturkollektiv Ant Farm o<strong>der</strong> Richard Buckminster<br />
Fuller sowie von Künstlern wie Joseph Beuys, Agnes Denes, Hans Haacke o<strong>der</strong><br />
Robert Smithson werden ebenso präsentiert wie die Werke einer jüngeren Künstlergeneration,<br />
wie etwa Heather & Ivan, R&Sie(n), Philippe Rahm und Simon Starling.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 17
18<br />
21 x 28 cm, 120 Seiten,<br />
100 farbige Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-612-9<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Weiterhin lieferbar / Still available:<br />
Hubert Kiecol. 2000<br />
978-3-88375-428-4<br />
€ 34,80 / chf 59,–<br />
17 x 27 cm, 240 Seiten,<br />
23 s/w und 85 farbige Abbildungen.<br />
Hardcover<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-596-2<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Hubert Kiecol.<br />
Separee public<br />
Herausgegeben von Ralph Melcher<br />
Texte von Ralph Melcher und Fritz Neumeyer<br />
Seit seinem Katalog zur Ausstellung im Stedelijk Museum in Amsterdam vor mehr als<br />
acht Jahren tritt Hubert Kiecol erstmals wie<strong>der</strong> mit einer Publikation in Erscheinung.<br />
Sie dokumentiert seine Arbeit <strong>der</strong> letzten Jahre auf zahlreichen farbigen Tafeln.<br />
Seine Skulpturen sind geprägt von einer selbstverständlichen Klarheit und erscheinen<br />
durch ihre reduzierten Formen zeitlos und allgemeingültig. Der Künstler entwickelte<br />
bereits in den 1980er Jahren eine ganz persönliche Sprache, die sich durch Präzision<br />
und eindrucksvolle Präsenz auszeichnet.<br />
This is Hubert Kiecol’s fi rst publication since the catalogue accompanying his exhibition<br />
in Stedelijk in Amsterdam more than eight years ago. His work of the last few years is<br />
documented on numerous colour plates.<br />
His œuvre is infused with a distinct clarity, its reduced forms making it appear timeless<br />
and universal. By the 1980s the artist had already developed a very personal language,<br />
which is distinguished by its precision and impressive presence. His sculptures are freed<br />
from their architectural functional context and only exist as form, given new weight<br />
through reduction and proportion.<br />
• Hubert Kiecol, geb. 1950 in Bremen-Blumenthal, lebt und arbeitet in Köln.<br />
Professor an <strong>der</strong> Staatlichen Kunstakademie Düsseldorf.<br />
• Saarlandmuseum, Stiftung Saarländischer Kulturbesitz, 16.05.– 16.08.<strong>2009</strong><br />
Matti Braun. Kola<br />
Vorwort von Friedemann Malsch und Christiane Meyer-Stoll.<br />
Beiträge von u. a. Thomas Bayrle, Bernd Feuchtner, Frank Frangenberg, Nina Gülicher,<br />
Mika Hannula, Jakob Vogel, Helmut Weihsmann<br />
Nach mehreren kleineren Publikationen zu einzelnen Werkgruppen ist dieses<br />
umfangreiche Buch eine klassiche Künstlermonografi e, die das bisherige Schaffen<br />
von Matti Braun darstellt. Die Autoren, ausgewiesene Kenner seiner Arbeit, bieten<br />
Hintergrundinformationen und ermöglichen so den Zugang zu seinem Werk.<br />
This is the fi rst comprehensive presentation of Matti Braun’s work to date. The publication<br />
is directly related to the concept of the exhibition and contains texts by more than<br />
twenty authors. They provide ample background information and profound insight into<br />
complex works and the artist’s intricate approaches.<br />
• Matti Braun, geb. 1968 in Berlin, lebt und arbeitet in Köln. Studium an <strong>der</strong> Städelschule,<br />
Frankfurt am Main und an <strong>der</strong> Hochschule für Bildende Künste in Braunschweig.<br />
• Kunstmuseum Liechtenstein, <strong>2009</strong><br />
Weiterhin lieferbar / Still available:<br />
Matti Braun. Özurfa. 2008<br />
978-3-86560-428-6<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
17 x 24 cm, 94 Seiten,<br />
6 s/w und 110 farbige Abbildungen.<br />
Klappenbroschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-582-5<br />
€ 22,– / chf 39,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Jake Chapman, geb. 1966<br />
in Cheltenham;<br />
Dinos Chapman geb. 1962 in<br />
London. Beide Künstler leben<br />
und arbeiten in London.<br />
Turner Prize 2003.<br />
kestnergesellschaft Hannover, 2008/09<br />
White Cube London, 2008<br />
Jake & Dinos Chapman.<br />
Memento Moronika<br />
Herausgegeben von Veit Görner und Kristin Schra<strong>der</strong><br />
Vorwort von Veit Görner. Texte von Jake und Dinos Chapman, Veit Görner<br />
und Kristin Schra<strong>der</strong><br />
Im Titel Memento Moronika verbirgt sich das englische Moronic – das<br />
Schwachsinnige. Unter diesem Titel haben die Brü<strong>der</strong> sieben Werkgruppen 2003–<br />
2008 zusammengestellt – unter an<strong>der</strong>em Plastiken aus Toilettenpapierrollen, Pappe<br />
und Plakatfarbe wie Hell Sixty-Five Million Years BC (2004–2005) und Two Legs Bad,<br />
Four Legs Good (2007), die bemalten Bronzeskulpturen Little Death Machines (2008).<br />
Vor<strong>der</strong>gründig schockierend o<strong>der</strong> harmlos-kindlich, überspitzt und ironisch, ist die<br />
intensive Beschäftigung mit ernsten Themen jedoch immer spürbar. Die einzelnen<br />
Arbeiten reihen sich thematisch nahtlos in das Gesamtwerk ein. So sind die neuen<br />
viktorianischen Porträts mit entstellten Gesichtern, die alle den Titel One day you’ll<br />
no longer be loved tragen, einerseits visuelle Novitäten, an<strong>der</strong>erseits folgen sie einer<br />
schon berüchtigten und an Grafi ken Goyas bereits erprobten Strategie <strong>der</strong> Chapmans:<br />
<strong>der</strong> Übermalung.<br />
With Memento Moronika, the Chapman brothers have brought together seven groups<br />
of work (2003–2008) – amongst others, objects made of toilet rolls, cardboard and<br />
poster paint such as Hell Sixty-Five Million Years BC (2004–2005) and Two Legs Bad,<br />
Four Legs Good (2007), and the painted bronze sculptures Little Death Machines<br />
(2008). The works are ostensibly shocking or harmlessly childish, exaggerated and<br />
ironic, yet the intense occupation with serious themes can always be felt. The individual<br />
pieces join together seamlessly to create a complete work. In this way, the new Victorian<br />
portraits with disfi gured faces, which all go un<strong>der</strong> the title One day you’ll no longer be<br />
loved, are on the one hand visual novelties, on the other hand the continuation of a<br />
Chapman strategy that has already been infamously used on Goya etchings: painting<br />
over the work of others.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 19
20<br />
23,5 x 31,5 cm, 148 Seiten<br />
76 farbige Abbildungen.<br />
Hardcover<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-601-3<br />
€ 34,– / chf 58,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Maria Lassnig,<br />
geb. 1919 in Krappfeld, Österreich,<br />
lebt und arbeitet in Wien.<br />
Documenta 1982, 1997.<br />
1980 – 1997 Professorin an <strong>der</strong> Hochschule<br />
für Angewandte Kunst, Wien.<br />
MUMOK, Wien, <strong>2009</strong><br />
Weiterhin lieferbar / Still available:<br />
Maria Lassnig / Liz Larner.<br />
Zwei o<strong>der</strong> drei o<strong>der</strong> etwas. 2006.<br />
978-3-86560-055-4<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Maria Lassnig.<br />
Das Neunte Jahrzehnt<br />
Texte von Wolfgang Drechsler, Jennifer Higgie, Werner Hofmann und Robert Storr<br />
In ihrem neunten Lebensjahrzehnt zeigt die österreichische Künstlerin eine<br />
ungebrochene Schaffenskraft. Die mehr als 100 Gemälde und Zeichnungen, die im<br />
vorliegenden Katalog aufgenommen wurden, sind alle in den letzten zehn Jahren<br />
entstanden und belegen das feine Gespür <strong>der</strong> Malerin für die dunklen Seiten <strong>der</strong><br />
menschlichen Seele. Gleichzeitig dokumentieren sie eindrucksvoll, zu welchem<br />
vielfältigen und kraftvollen Spätwerk die Künstlerin gefunden hat – wie sie ihr<br />
eigenes Frühwerk zitiert, ohne sich dabei zu wie<strong>der</strong>holen. Lassnig gilt als Vorreiterin<br />
und Visionärin für nachfolgende Generationen von KünstlerInnen und hat <strong>der</strong>en<br />
künstlerische Entwicklungen entscheidend mitgeprägt.<br />
The Austrian artist’s productivity shows no signs of faltering. This catalogue contains<br />
over a hundred paintings and drawings from the past ten years that prove the subtle<br />
intuitiveness that the painter has for the dark side of the human soul. Simultaneously<br />
they impressively document the variety and power of her later works – how they<br />
reference her own earlier work without being repetitive. Lassnig is seen as a pioneer and<br />
visionary for subsequent generations of artists and has had an important infl uence on<br />
their artistic development.<br />
Ω „Es ist sicher, ich male und zeichne nicht den ‚Gegenstand‘ Körper,<br />
son<strong>der</strong>n ich male Empfi ndungen vom Körper.“<br />
Maria Lassnig, 1999.<br />
Ω ‘It is quite clear that I don’t paint and draw the ‘object’ body.<br />
I paint impressions of bodies.’<br />
Maria Lassnig, 1999.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
15 x 21,5 cm, 96 Seiten,<br />
38 ganzseitige und doppelseitige<br />
s/w Abbildungen.<br />
Hardcover mit Schutzumschlag<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-613-6<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
Fotografi e / Photography<br />
Lieferbar / Available<br />
Herbert Mol<strong>der</strong>ings, geb. 1948 in Bonn,<br />
ist Professor für Mittlere und<br />
Neuere Kunstgeschichte an <strong>der</strong><br />
Ruhr-Universität Bochum.<br />
Man Ray, geb. 1890 in Philadelphia,<br />
Pennsylvania, gest. 1976 in Paris.<br />
Ω „Als ich 1979 für den Frankfurter<br />
Kunstverein und die Kunsthalle Basel<br />
eine Man Ray-Retrospektive organisierte<br />
und zu diesem Zweck allwöchentlich<br />
zwei o<strong>der</strong> drei Nachmittage im Atelier in<br />
<strong>der</strong> Rue Férou verbrachte, kamen Juliet<br />
und ich auf den Gedanken, ein Fotobuch<br />
dieses Ateliers zu machen.“<br />
Herbert Mol<strong>der</strong>ings<br />
Herbert Mol<strong>der</strong>ings.<br />
Atelier Man Ray<br />
Text und Fotografi en von Herbert Mol<strong>der</strong>ings<br />
Eine ungewöhnliche, bislang noch nicht publizierte Serie von Schwarzweißaufnahmen,<br />
die <strong>der</strong> Kunsthistoriker Herbert Mol<strong>der</strong>ings im Frühjahr 1979 im Pariser Atelier<br />
von Man Ray erstellte. Mit Blick für das Detail hat Mol<strong>der</strong>ings die künstlerische<br />
Alltagswelt und jene Objekte im Bild festgehalten, die Man Ray gesammelt o<strong>der</strong><br />
selbst hergestellt und zu stilllebenartigen Arrangements in seinem Atelier komponiert<br />
hat. In diesem inspirierenden Umfeld aus Schachteln, Schalen, Werkzeugen und<br />
Bestecken, aus Figuren, Masken, Puppen und stets auch eigenen Werken, offenbart<br />
sich <strong>der</strong> fantasievolle Kosmos des Künstlers auf eindrucksvolle Weise.<br />
This book contains an unusual series of unpublished black-and-white photographs<br />
of Man Ray’s Paris atelier taken by the art historian Herbert Mol<strong>der</strong>ings in the spring<br />
of 1979. With an eye for detail, Mol<strong>der</strong>ings managed to capture on fi lm the day-today<br />
artistic world and those objects that Man Ray had collected or created himself<br />
and composed into still-life-like arrangements. In these inspirational surroundings of<br />
cartons, bowls, tools and cutlery, of fi gures, masks, dolls as well as his own works, the<br />
fantastical cosmos of the artist is revealed in a most impressive way.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 21
22<br />
21 x 27 cm, 54 Seiten,<br />
33 farbige Abbildungen.<br />
Softcover<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-609-9<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Ays¸e Erkmen,<br />
geb. 1949 in Istanbul,<br />
lebt in Istanbul und Berlin.<br />
K21 Düsseldorf,<br />
08.11.2008 – 14.01.2010<br />
Ays¸e Erkmen.<br />
Hausgenossen – Crystal Rock<br />
Vorwort und Text von Julian Heynen<br />
Hausgenossen und Crystal Rock sind zwei neue Arbeiten von Ays¸e Erkmen. Sie<br />
integriert riesige farbige Stoffbahnen in die Stahlstreben <strong>der</strong> Glaskuppel des K21. Die<br />
Stoffstrukturen orientieren sich an den Linien <strong>der</strong> Architektur. Erkmen arbeitet hier<br />
ähnlich wie ein Architekt bei einer Bauaufnahme. Diese „textile Haut“ verän<strong>der</strong>t das<br />
Licht, die Farbigkeit des Raums und relativiert die Dominanz <strong>der</strong> Technik.<br />
Ihre zweite, ebenso aufwändige Arbeit befi ndet sich in unmittelbarer Nähe des K21:<br />
Auf dem Dach einer Bank kreist das monumentale Edelstahl-Objekt Crystal Rock mit<br />
langsamen Bewegungen um die eigene Achse. Erkmen bezeichnet die Arbeit als<br />
„Kristallisation eines Kohlebrockens zu Edelstahl“. Das Objekt hat mehrere Meter<br />
Durchmesser und steht auf einem Sockel mit Antriebsmotor.<br />
Beide Arbeiten werden mit zahlreichen Fotos dokumentiert, die nur unter großem<br />
Aufwand angefertigt werden konnten.<br />
Ays¸e Erkmen develops two large-size installations: Textile panels are integrated into the<br />
architecture of the glass dome of the K21 museum building, changing the colour of the<br />
room as well as light and environment. Simultaneous to this, Ays¸e Erkmen has created<br />
a sculpture especially for the roof of a bank building: A monumental high-grade steel<br />
object overlooking the city.<br />
Both projects are documented and explained in this catalogue with numerous<br />
photographs that were most elaborate to be taken.<br />
Ays¸e Erkmen – weiterhin lieferbare Titel /<br />
still available titles:<br />
Weggefährten. 2008.<br />
978-3-86560-516-0<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln<br />
Temporary / Contemporary. 2008.<br />
978-975-08-1430-3<br />
€ 18,– / chf 32,90
22,4 x 30,5 cm, 160 Seiten,<br />
48 Duoton- Abbildungen.<br />
Klappenbroschur<br />
Deutsche Ausgabe:<br />
978-3-86560-626-6<br />
English Edition:<br />
978-3-86560-537-5<br />
€ 48,– / chf 81,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Lothar Baumgarten,<br />
geb. 1944 in Rheinsberg, lebt und<br />
arbeitet in Berlin, Düsseldorf und<br />
New York. Er ist seit 1994 Professor<br />
an <strong>der</strong> Universität <strong>der</strong> Künste Berlin.<br />
Zahlreiche Ausstellungen, u.a.<br />
Marian Goodman Gallery, New York,<br />
documenta 9 und X, Kassel.<br />
Kunsthaus Bregenz, <strong>2009</strong><br />
Lothar Baumgarten.<br />
CD-Album.<br />
Seven Sounds / Seven Circles<br />
Mohicanituk I, II, III, IV, V, VI, VII<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-538-2<br />
€ 48,– / chf 81,–<br />
Das CD-Album präsentiert sieben<br />
Tonstücke – phonische Kompositionen<br />
skulpturalen Charakters. Das 44-seitige<br />
Begleitheft beinhaltet einen Text sowie<br />
Fotografi en des Künstlers.<br />
The CD-box presents seven sound compositions<br />
– phonic pieces with sculptural<br />
character. The 44-page accompanying<br />
booklet contains a written piece as well<br />
as photographs by the artist.<br />
Lothar Baumgarten.<br />
Seven Sounds / Seven Circles<br />
Herausgegeben von Kaira M. Cabañas und Kunsthaus Bregenz<br />
Einführung von Kaira M. Cabañas. Essays von Thomas Bartscherer, Craig Buckley,<br />
John Curley, Amy Rosenblum Martin und ein Interview von Christian Rattemeyer<br />
Die Monografi e ist ein Kompendium zum Schaffen und künstlerischen Denken<br />
Lothar Baumgartens. In vier Essays werden die verschiedenen essenziellen Aspekte<br />
seines Arbeitens wie Sprache, Architektur, Fotografi e und Geschichte beleuchtet. Ein<br />
aktuell von Christian Rattemeyer mit dem Künstler geführtes Interview sowie eine<br />
Werkbiografi e vervollständigen die Publikation zum ersten grundlegenden Buch über<br />
Lothar Baumgarten, in das Kaira M. Cabañas als Mitherausgeberin kenntnisreich<br />
einführt.<br />
Form und Typografi e bei<strong>der</strong> Publikationen wurden, wie schon bei zahlreichen<br />
früheren Buchprojekten des Künstlers, von Walter Nikkels für und mit Lothar<br />
Baumgarten realisiert.<br />
This monograph is a compendium of Lothar Baumgarten’s work and artistic thinking.<br />
The various essential aspects of his work, such as language, architecture, photography<br />
and history are highlighted in four essays. A current interview with the artist, conducted<br />
by Christian Rattemeyer, a biography of his work and a well-informed introduction<br />
by co-editor Kaira Cabañas make this publication the fi rst seminal book on Lothar<br />
Baumgarten.<br />
As with many of the artist’s previous book projects, the form and typograph of both<br />
these publications were conceived by Walter Nikkels for and with Lothar Baumgarten.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 23
24<br />
17 x 24 cm, 156 pages, 80 col.<br />
and 56 b/w illustrations.<br />
Softcover<br />
English<br />
978-3-86560-390-6<br />
€ 24,– / chf 43,–<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
12,5 x 21 cm, 100 pages,<br />
24 col. illustrations.<br />
Hardcover with dust jacket.<br />
English<br />
978-3-86560-624-2<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
Paul Thek.<br />
Tales the Tortoise Taught Us<br />
Edited by Margrit Brehm, Axel Heil, Roberto Ohrt<br />
Essays by Margrit Brehm, Axel Heil, Roberto Ohrt<br />
There are artists who are not forgotten because other artists frequently refer to them<br />
as examples. Paul Thek is among those. He enjoys cult status. This book fi nally fi lls the<br />
hiatus of a survey publication. It is a compendium in three parts: In their essay with the<br />
fairytale-like title Tales the Tortoise Taught Us Margit Brehm, Axel Heil and Roberto Ort<br />
speak about the artist’s ambivalent relation to his American homeland ‘Turtle Island’ ,<br />
they recount Thek’s unusual but at the same time typical artistry in the Beat- and Hippie<br />
generation. Thek defi es the seriality of Pop Art as mere consumer art, pursuing his own<br />
ways in ‘technological relics’, Thek’s reply to Pop Art.<br />
The second part is a chronologically arranged survey of works from 1963 up to Paul<br />
Thek’s tragical AIDS death in 1988. The chronologically arranged biography in the third<br />
part describes in detail the stations of his artistic life with numerous original quotations.<br />
Deutsche Ausgabe von 2008 weiterhin lieferbar.<br />
• Paul Thek, born 1933 in Brooklyn. Died 1988 in New York.<br />
• Sammlung Falckenberg, Hamburg, 2008, ZKM, Karlsruhe, 2007<br />
Charlotte Birnbaum. Christa Näher.<br />
A Journey within. Cooking with offals<br />
Text by Charlotte Birnbaum. Illustrations by Christa Näher<br />
Charlotte Birnbaum brings recipes with liver, brain, heart, tongue and tripe back onto<br />
the menu. Refl ecting on her own personal experience, the author describes 35 delectable<br />
dishes from this almost-forgotten cuisine. The introduction itself is enough to whet the<br />
rea<strong>der</strong>’s appetite for the art of cooking innards, which has unjustly fallen into disrepute.<br />
The recipes are feasible and easy to cook and each of the fi ve chapters is introduced<br />
with an abridged cultural history of its respective offal. This culinary breviary is<br />
illustrated with drawings by Christa Näher and is a must for any cooking bibliophile.<br />
Charlotte Birnbaum holt Rezepte mit Leber, Hirn, Herz, Zunge und Kutteln zurück auf<br />
die Speisekarte. Aus eigener Erfahrung notiert sie in fünf Kapiteln Gerichte aus einer<br />
vergessen geglaubten Küche. Schon in <strong>der</strong> Einleitung macht sie dem Leser Appetit<br />
auf die zu Unrecht in Verruf geratene Kunst des Innereienkochens. Die 35 Rezepte sind<br />
praktikabel und leicht nachzukochen. Jedes <strong>der</strong> fünf Kapitel wird von einem kulturgeschichtlichen<br />
Abriss eingeführt.<br />
Illustriert wird dieses bibliophile Koch-Brevier von Zeichnungen von Christa Näher.<br />
• Charlotte Birnbaum lives and works in Stockholm and Frankfurt am Main.<br />
• Christa Näher, born 1947 in Lindau, Lake of Constance, lives and works in Frankfurt<br />
am Main and Wolfegg.<br />
Weiterhin lieferbar / Still available:<br />
Charlotte Birnbaum. Die innere Reise.<br />
Über das Kochen mit Innereien.<br />
978-3-86560-549-8<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
15 x 21 cm, 184 pages,<br />
84 b/w illustrations.<br />
Softcover<br />
English<br />
978-3-86560-618-1<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
Bruce Altshuler<br />
New York University.<br />
Iwona Blazwick<br />
Whitechapel Gallery, London.<br />
Chris Dercon<br />
Haus <strong>der</strong> Kunst, Munich.<br />
Maria Fusco<br />
Goldsmiths College,<br />
University of London.<br />
Caro Howell<br />
Whitechapel Gallery, London.<br />
Charles Merewether<br />
Art historian and curator.<br />
Mark Nash<br />
Royal College of Art, London.<br />
Brian O’Doherty<br />
Artist and writer.<br />
Niru Ratnam<br />
Aicon Gallery, London.<br />
Sukhdev Sandhu<br />
Writer, fi lm critic and<br />
urban theorist.<br />
Adam Szymczyk<br />
Kunsthalle Basel.<br />
Nayia Yiakoumaki<br />
Whitechapel Gallery, London.<br />
A Manual for the 21st Century<br />
Edited by Shamita Sharmacharja<br />
Essays by Bruce Altshuler, Iwona Blazwick, Chris Dercon, Maria Fusco, Brian O’Doherty,<br />
Adam Szymczyk et al.<br />
This publication brings together a collection of new critical texts by a variety of leading<br />
authors on institutional practice. It takes as its subject the evolution of the 21st century<br />
arts institution and is structured as a room-by-room guide of a contemporary art<br />
space. Rea<strong>der</strong>s journey from the reception to the roof terrace, via spaces dedicated to<br />
temporary exhibitions, site-specifi c commissions and collection displays, taking in the<br />
bookshop, café, auditorium and education spaces along the way. Twelve writers – artists,<br />
academics, curators and directors of galleries and museums – trace a trajectory around<br />
the function of each space and the role it plays within contemporary institutions.<br />
These discussions encompass key developments in the history of exhibition making<br />
and artistic practice over the last hundred years as well as wi<strong>der</strong> cultural concerns that<br />
affect public art organisations globally. The result is an indispensable handbook for art<br />
professionals, students and anyone who is simply curious about today’s artworld.<br />
A Manual ist ein Sammelband von zahlreichen Autoren, die im institutionellen<br />
Kontext zeitgenössicher Kunst bedeutende Funktionen einnehmen. Zwölf Autoren<br />
– Künstler, Kuratoren und Direktoren – widmen sich kritisch den verschiedensten<br />
institutionell eingebundenen Räumen, ihren Funktionen und Möglichkeitsbereichen.<br />
Von Raum zu Raum, vom Eingangsbereich, dem Auditorium, Café, Buchladen bis hin<br />
zum eigentlichen Ausstellungsbereich werden Schlüsselmomente <strong>der</strong> Geschichte<br />
des Ausstellungsbetriebs <strong>der</strong> Whitechapel Gallery in London sowie kuratorische,<br />
künstlerische Strategien analysiert und dabei fundamentale Voraussetzungen für die<br />
Ausstellungstätigkeit im 21. Jahrhun<strong>der</strong>t geschaffen.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 25
22 x 25,5 cm, 96 pages,<br />
61 col. illustrations.<br />
Hardcover with dust jacket<br />
English<br />
978-3-86560-594-8<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
22 x 25,5 cm, 216 pages,<br />
195 col. illustrations on different paper.<br />
Softcover with dust jacket<br />
English<br />
978-3-56560-574-0<br />
€ 34,– / chf 58,–<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
26 koenig books, london<br />
Rebecca Warren<br />
Foreword by Hans Ulrich Obrist and Julia Peyton-Jones.<br />
Texts by Martin Herbert and Barry Schwabsky. Interview with Rebecca Warren<br />
by Hans Ulrich Obrist and Julia Peyton-Jones<br />
The catalogue displays pieces from throughout Rebecca Warren’s career, and features<br />
a selection of her best known works including the iconic Helmut Crumb (1998), work<br />
from The Agony and the Ecstasy (2000) and Dark Passage (2004), alongside new<br />
work. Her œuvre combines rich art historical and contemporary references. The artist<br />
challenges sculptural conventions while also engaging with the history of fi gurative<br />
sculpture and her position within this predominantly male tradition.<br />
Dieser erste retrospektive Katalog zeigt Werkfotos, Skulpturen, Installationsansichten<br />
und Atelieraufnahmen von Rebecca Warrens gesamter Schaffenszeit. In ihren neueren<br />
Arbeiten werden, wie schon in Helmut Crumb (1998), The Agony and the Ecstasy<br />
(2000) sowie Dark Passage (2004), stets Bezüge zu Kunstgeschichte und zeitgenössischen<br />
Künstlern hergestellt.<br />
• Rebecca Warren, born 1965 in London, lives and works in London. Turner Prize 2006.<br />
Exhibitions at Maureen Paley, London; Matthew Marks Gallery, New York;<br />
Galerie Buchholz, Köln/Berlin.<br />
• Serpentine Gallery London, <strong>2009</strong><br />
Ω ‘Though my work evolves through a process of appropriation and reference,<br />
it is non-didactic, being closer to revelation and discover.’ Rebecca Warren<br />
Indian Highway<br />
Foreword by Gunnar B. Kvaran, Hans Ulrich Obrist and Julia Peyton-Jones<br />
Following the rapid economic, social and cultural developments in India in recent years,<br />
Indian Highway is a timely presentation of the pioneering work being made in the country<br />
today. This group exhibition is a snapshot of a vibrant generation of artists working<br />
across a range of media. The theme of Indian Highway refl ects the importance of the<br />
road in migration, as well as a referencing technology and the ‘information superhighway’,<br />
which has been central to India’s economic boom. A common thread throughout<br />
is the way in which these artists demonstrate an active political and social engagement,<br />
examining complex issues in an Indian society un<strong>der</strong>going transition, which include<br />
environmentalism, religious sectarianism, globalisation, gen<strong>der</strong>, sexuality and class.<br />
Beigebunden ist ein „Guide“, ein kommentierter Führer zu Museen, Galerien,<br />
Sammlungen, Kunststiftungen und Projekten zur zeitgenössischen Kunst in Indien.<br />
Photographers and Video-Artists: Ayisha Abraham, Ravi Agarwal, Shaina Anand,<br />
Amar Kanwar, Dayanita Singh, Ashok Sukumaran<br />
Installations: Sheela Gowda, Subodh Gupta, Bharti Kher, Bose Krishna-machari, Tejal Shah<br />
Performance: Nikil Chopra, Shilpa Gupta<br />
Painters: N. S. Harscha, M.F. Husain, Jitish Kallat, Nalini Malani<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
17,5 x 25 cm, 256 Seiten,<br />
290 meist farbige Abbildungen,<br />
davon 97 ganzseitig.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-562-7<br />
€ 39,80 / chf 67,–<br />
Film<br />
Lieferbar / Available<br />
Jonas Mekas, geb. 1922 in Litauen, lebt<br />
und arbeitet in New York. 1944 –1949<br />
unter den Nationalsozialisten als<br />
„displaced person“ interniert, studierte<br />
er ab 1945 in Mainz Philosophie. 1949<br />
nach New York emigriert, beginnt<br />
er unmittelbar zu fi lmen. Seit 1958<br />
Filmkritiker für The Village Voice in<br />
seiner Kolumne „Movie Journal“. 1962<br />
gründete er die unabhängige Film-<br />
Makers’ Cooperative, einen Zusammenschluss<br />
freischaffen<strong>der</strong> Experimentalfi<br />
lmer, und 1964 die Film-Makers’<br />
Cinematheque. Aus ihr gingen 1970 die<br />
Anthology Film Archives hervor, die die<br />
weltgrößte Sammlung von Avantgarde-<br />
Filmkunst beherbergen.<br />
Museum Ludwig Köln, <strong>2009</strong><br />
Serpentine Gallery, 2010<br />
Jonas Mekas<br />
Vorwort von Barbara Engelbach, Kasper <strong>König</strong>, Hans Ulrich Obrist und<br />
Julia Peyton-Jones. Texte von Jonas Mekas und Interviews von Scott MacDonald<br />
und Hans Ulrich Obrist mit Jonas Mekas<br />
Erstmals öffnet Jonas Mekas, einer <strong>der</strong> herausragendsten Akteure des amerikanischen<br />
Avantgarde-Films, sein umfangreiches Bild- und Textarchiv: In fast 300<br />
farbigen Abbildungen werden die wichtigsten Filme als Stills gezeigt, aber auch<br />
Pamphlets, Manifeste, Dokumentarfotos, Notizen und Tagebuchauszüge. In zwei<br />
langen Interviews gibt Mekas Auskunft über das Organisieren von Netzwerken,<br />
Filmveranstaltungen, seine Zeitschrift Film Culture Magazine sowie seine Artikel,<br />
die er für die Village Voice schreibt. Das Buch zur Ausstellung präsentiert sich als<br />
eigenständiges Quellenwerk.<br />
This book presents Jonas Mekas’ fi lmic output from the 1960s up to the present, over<br />
numerous full-page tables of colour. Apart from the introduction all of the texts in<br />
the catalogue, including some two-way interviews, are written by Mekas. The artist<br />
himself put together the documentary material: important pamphlets and manifestos,<br />
documentary photos, notes and excerpts from diaries all complementing the volume.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 27
28<br />
17 x 21,5 cm, 112 Seiten,<br />
53 farbige und 8 s/w Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-577-1<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Daniel Roth, geb. 1969 in<br />
Schramberg (Schwarzwald), lebt<br />
und arbeitet in Basel und Karlsruhe.<br />
Kunstmuseum Bonn, <strong>2009</strong><br />
Ω „Ich interessiere mich für Orte, die<br />
kryptische Informationen mit sich<br />
bringen und uns so zu einer Welt hinter<br />
den Dingen führen. Ich benutze diese<br />
Orte, um vielfältig ausgerichtete, unabgeschlossene<br />
und offene Geschichten<br />
hervorzubringen und verwende dafür<br />
verschiedene Medien.“<br />
Daniel Roth<br />
Daniel Roth.<br />
Car Gwyllt<br />
Vorwort von Stephan Berg. Texte von Stefan Gronert und Xan<strong>der</strong> Karskens<br />
Daniel Roth verknüpft in seinem ebenso eigensinnigen wie präzise entwickelten Werk<br />
reale Orte, biografi sche Elemente und fantastische Architekturträume zu einem labyrinthischen<br />
Kosmos, in dem alles auf eine geheimnisvolle Art miteinan<strong>der</strong> verbunden<br />
ist. Dabei kommt es für den Betrachter zu einer Erfahrung <strong>der</strong> Ent-Sicherung des<br />
klassisch-konventionellen Raumgefüges, zugunsten eines labyrinthischen Kryptosystems,<br />
das jegliche Ordnung des rechten Winkels und rationaler Nachvollziehbarkeit<br />
sabotiert. Roth argumentiert stets elliptisch: Lücken, Auslassungen und das Verschwimmen<br />
<strong>der</strong> Konturen des Erzählten und Gezeigten interessieren ihn weit mehr<br />
als das Herstellen eines eindeutigen Zusammenhangs. Was wir zu sehen bekommen,<br />
ist immer nur eine Ahnung dessen, was wirklich vorhanden sein könnte.<br />
In this piece, which is just as headstrong as it is precisely engineered, Daniel Roth links<br />
real places, biographical elements and fantastic architectural dreams to a labyrinthine<br />
cosmos in which everything is related in a very mysterious way. The viewer experiences<br />
a de-securing of the classical/conventional structured space, which is replaced by a<br />
maze-like cryptographic system that sabotages any kind of right-angled or<strong>der</strong> and<br />
rational comprehensibility. At the same time Roth remains elliptic: gaps, omissions and<br />
the blurring of the contours of that which is told and that which is shown interest him<br />
much more than the construction of a clear cohesion. What we actually get to see is<br />
always just an inkling of what might really exist.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
20 x 29 cm, 176 Seiten,<br />
90 farbige Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-579-5<br />
€ 34,– / chf 58,–<br />
Kunst / Art<br />
Juli / July <strong>2009</strong><br />
Luis Jacob,<br />
geb. 1971 in Lima, Peru,<br />
lebt und arbeitet in Toronto.<br />
Kunstverein in Hamburg, 2008<br />
Weiterhin lieferbar / Still available:<br />
Luis Jacob.<br />
Album III. 2007.<br />
978-3-86560-245-9<br />
€ 32,– / chf 55,–<br />
Luis Jacob.<br />
Towards a Theory of Impressionist and Expressionist<br />
Spectatorship<br />
Herausgegeben von Meike Behm und Yilmaz Dziewior<br />
Texte von Alan Antliff, Meike Behm, Jon Davies, Yilmaz Dziewior, Luis Jacob,<br />
John Russon und John Soske<br />
Der kanadische Künstler Luis Jacob, dessen vielteilige Arbeit Album III einer <strong>der</strong><br />
Höhepunkte <strong>der</strong> letzten documenta 12 war, verknüpft seine Arbeiten oft mit Aktionen<br />
und Veranstaltungen, macht sie zum Setting für Vorträge o<strong>der</strong> Brotback-Workshops,<br />
realisiert Sandwich-Partys im öffentlichen Nahverkehr o<strong>der</strong> Installationen auf<br />
städtischen Kin<strong>der</strong>spielplätzen. So entwickelt er seine Kunst in enger Anbindung<br />
an soziale Umfel<strong>der</strong> und versucht, Räume zu aktivieren, statt sie bloß zu besetzen.<br />
In seiner Installation im Hamburger Kunstverein setzte Jacob diese Auffassung von<br />
Kunst als offenem und öffnendem Interaktionsrahmen ganz unterschiedlich und<br />
gleichsam unter Indoor-Bedingungen um, also im geschützten White Cube. Neben<br />
dieser Installation dokumentiert <strong>der</strong> Band erstmals die Bandbreite des Werks von <strong>der</strong><br />
Werkreihe Album bis zu seinen Installationen und Objekten.<br />
The Canadian artist Luis Jacob, whose multipartite work Album III was one of the<br />
highlights of documenta 12, often links his works with activities and events, makes<br />
them into settings for lectures or bread baking workshops, conducts picnics on public<br />
transport or installations in municipal playgrounds. In this way he develops his art in<br />
close connection to his social surroundings and tries to activate spaces rather than just<br />
occupying them. In his installation at Kunstverein in Hamburg, Jacob implemented this<br />
notion of art as a framework for interaction, which is both open and actively opens, in<br />
various ways in the somewhat sheltered indoor conditions of a White Cube. In addition<br />
to chronicling this installation, the volume documents, for the fi rst time, the scope of<br />
the works in the series Album right up to his installations and objects.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 29
30<br />
22 x 28,5 cm, c. 320 pages,<br />
c. 200 col. illustrations.<br />
Hardcover<br />
English<br />
978-3-86560-606-8<br />
€ 49,80 / chf 84,–<br />
Art / Kunst<br />
July / Juli <strong>2009</strong><br />
Dara Birnbaum,<br />
born 1946 in New York, USA,<br />
where she lives and works.<br />
Took part in Documenta 7, 1982,<br />
Documenta 8, 1987,<br />
Documenta IX, 1992.<br />
Solo exhibitions at The Museum of<br />
Mo<strong>der</strong>n Art, Whitney Museum of<br />
American Art and<br />
Josh Baer Gallery, New York;<br />
the Jewish Museum, New York;<br />
IVAM Centre Julio González, Valencia;<br />
Retrospective screenings include<br />
The American Film Institute,<br />
Los Angeles;<br />
Kunsthaus Zürich and<br />
Kunstmuseum Bern.<br />
Her last solo exhibition was at the<br />
Kunsthalle Wien, 1995.<br />
SMAK, Gent,<br />
04.04. – 02.08.<strong>2009</strong><br />
Fundaçao Serralves, Porto, <strong>2009</strong><br />
Dara Birnbaum.<br />
Dark Matter of Media Light<br />
Introduction by Philippe van Cauteren. Essays by Sigrid Adorf, Johanna Burton,<br />
Marianne Brouwer, Diedrich Die<strong>der</strong>ichsen, Steven Jacobs, Marina Grzinic, Olaf Möller,<br />
Michael Newman. Interviews with Dara Birnbaum by Hans Ulrich Obrist<br />
Dark Matter of Media Light is the retrospective book on Dara Birnbaum’s 30 years of<br />
artistic practise and the fi rst publication on the artist since 1995. It refl ects on media<br />
and its strategies, on women and their representation and on big city metamorphosis.<br />
The work of this grand-dame of video art is put in the larger context of the New York<br />
scene of the late 1970s and is illustrated with numerous examples of images and<br />
drawings. These enlighten her interpretative vision and opinions on feminism, music,<br />
urbanism, (bio)politics and historicity. All of her works are meticulously described as a<br />
guide to the world this pioneering artist has been living in.<br />
For the publication Dara Birnbaum opened up her personal archive presenting<br />
documentary material of the making of her most important works. The book also<br />
shows fi lm stills never published before.<br />
An extensive biblio- and biography makes this book the referential source on Dara<br />
Birnbaum’s work.<br />
Dark Matter of Light ist eine Monografi e zu Dara Birnbaums künstlerischem<br />
Schaffen <strong>der</strong> letzten 30 Jahre. Das Buch versteht sich als künstlerische Refl exion auf<br />
Medienstrategien, insbeson<strong>der</strong>e auf die Art und Weise wie Frauen darin repräsentiert<br />
werden sowie auf den grundsätzlichen Wandel <strong>der</strong> Großstädte. Birnbaums Arbeiten<br />
werden hierfür in den Kontext <strong>der</strong> New Yorker Kunstszene <strong>der</strong> 1970er Jahre gestellt<br />
und anhand von zahlreichen Bil<strong>der</strong>n und Zeichnungen illustriert. Diese erhellen<br />
zugleich ihre Vorstellungen von Feminismus, Musik, Urbanismus, Biopolitik und<br />
Historizität.<br />
Für die Publikation hat Dara Birnbaum ihr persönliches Archiv geöffnet, das<br />
dokumentarisches Material über die Entstehung ihrer bedeutendsten Werke<br />
zugänglich macht. Auch sind darin erstmals veröffentlichte und weitgehend<br />
unbekannte Filmstills versammelt. Die umfangreiche Bibliografi e und Biografi e<br />
machen das Buch zu einem Referenzwerk über Dara Birnbaum.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
17 x 22,5 cm, 132 Seiten,<br />
36 farbige Abbildungen.<br />
Klappenbroschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-611-2<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Ω Eine Vorzugsausgabe ist<br />
erschienen (siehe Seite 72).<br />
17 x 22,5 cm, 128 Seiten,<br />
32 farbige und 28 s/w Abbildungen.<br />
Klappenbroschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-597-9<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Katharina Grosse.<br />
Shadowbox<br />
Text von Kathrin Bloomberg<br />
Das Buch erschien erst drei Wochen nach Eröffnung <strong>der</strong> Ausstellung, um die komplexe<br />
raumbezogene Arbeit in <strong>der</strong> Temporären Kunsthalle und die mit großem Aufwand<br />
hergestellten Installationsansichten dem Leser zu vermitteln. Es ist eine eigene<br />
Ebene, auf <strong>der</strong> die Künstlerin erstmals ihre Sicht eines illusionistischen Bildraums<br />
präsentiert. So ist das Buch ein gelungener Versuch, eine dreidimensionale Installation,<br />
die den Raum <strong>der</strong> Ausstellungshalle sprengt, in einem Buch zu vermitteln.<br />
Katharina Grosse has created a new set of works for the Temporäre Kunsthalle. Grosse’s<br />
installation views, which are presented in the catalogue, form a new pictorial ground in the<br />
form of a huge concave ellipse. Functions and qualities of architecture, sculpture and painting<br />
are taken on and brought together in the four objects. The curved surfaces are cut-outs and<br />
perforations of the original, the basic geometric shape crossing into the surrounding space.<br />
• Katharina Grosse, geb. 1961 in Freiburg/Breisgau, lebt und arbeitet in Düsseldorf<br />
und Berlin.<br />
• Temporäre Kunsthalle Berlin, 10.04. – 14.06.<strong>2009</strong><br />
Katharina Grosse – weiterhin lieferbare<br />
Titel / still available titles:<br />
Another man who has dropt<br />
his paint brush. 2008<br />
978-3-86560-532-0<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Simon Starling.<br />
Un<strong>der</strong> Lime<br />
The Flowershow. 2008<br />
978-3-86560-435-4<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
Texte von Julian Heynen, Angela Rosenberg, Interview von Dominic Eichler<br />
mit Simon Starling<br />
Pfl anzen und Pfl anzendarstellungen, Motoren und Energiehaushalte, physische und<br />
kulturelle Transfers stehen im Mittelpunkt von Simon Starlings Ausstellung Un<strong>der</strong><br />
Lime. In den drei Installationen werden durch unkonventionellen Einsatz von Maschinen<br />
Fortbewegung und Energie nicht nur thematisiert, son<strong>der</strong>n faktisch dargestellt.<br />
Starling erzählt auch immer eine Geschichte. So hält beim Kakteenhaus ein laufen<strong>der</strong><br />
Motor durch seine Auspuffgase, die durch ein langes Rohrsystem den Raum beheizen,<br />
einen Kaktus am Leben. Derselbe Motor hatte zuvor den Volvo angetrieben, mit dem<br />
<strong>der</strong> Künstler die Pfl anze aus Griechenland in das kalte Berlin gebracht hat.<br />
Plants and images of plants, motors and power systems, physical and cultural transfers<br />
are the mainstay of Simon Starling’s exhibition Un<strong>der</strong> Lime. In the three installations on<br />
display, the unconventional use of machines as modes of transport and energy supplies<br />
is not only alluded to: it is seen in action.<br />
• Simon Starling, geb. 1967 im britischen Epsom, lebt und arbeitet in London.<br />
• Temporäre Kunsthalle Berlin, <strong>2009</strong><br />
Ω Eine Vorzugsausgabe ist in Vorbereitung.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 31
32<br />
17 x 24 cm, 244 Seiten,<br />
168 s/w und 82 farbige<br />
Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-619-8<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Nam June Paik,<br />
geb. 1932 in Seoul, gest. 2006<br />
in Miami, war Musiker und<br />
bilden<strong>der</strong> Künstler. Mitbegrün<strong>der</strong><br />
<strong>der</strong> Video- und Medienkunst.<br />
MUMOK, Wien, <strong>2009</strong><br />
Nam June Paik.<br />
Exposition of Music. Electronic Television. Revisited<br />
Vorwort von Edelbert Köb. Texte von Manuela Ammer, Susanne Neuburger,<br />
Tomas Schmit. Interviews von Justin Hoffmann mit Nam June Paik, Susanne<br />
Neuburger mit Manfred Montwé und Susanne Rennert mit Tomas Schmit<br />
Mit seiner ersten Einzelausstellung, <strong>der</strong> Exposition of Music. Electronic Television<br />
im Jahre 1963 hatte <strong>der</strong> junge Nam June Paik in <strong>der</strong> legendären Galerie Parnass in<br />
Wuppertal einen neuen Ausstellungstypus geschaffen. Der Besucher, <strong>der</strong> mit einem<br />
frisch geschlachteten Rin<strong>der</strong>kopf vor dem Eingang empfangen wurde, war nicht<br />
nur mit <strong>der</strong> Neuheit des elektronischen Bildes konfrontiert, son<strong>der</strong>n sah sich in ein<br />
dadaistisches Szenarium eingebunden, zu dem präparierte Klaviere, mechanische<br />
Klangobjekte sowie Schallplatten und Tonbandinstallationen zählten. Gemeinsam<br />
mit Fotografi en, Dokumenten und den Werken Paiks stellt <strong>der</strong> Katalog die<br />
damalige Ausstellung nach und versucht so, die einzelnen Arbeiten wie<strong>der</strong> in einen<br />
ursprünglichen Kontext zu stellen.<br />
In 1963, with his fi rst individual show Exposition of Music. Electronic Television at<br />
the legendary Galerie Parnass in Wuppertal, Germany, the young Nam June Paik<br />
literally created a new genre of exhibition. The visitors, who were greeted in front of<br />
the entrance with a freshly slaughtered ox head, were not only confronted with the<br />
newness of the electronic image, but also found themselves integrated into a Dadaist<br />
scenario staged with prepared pianos, mechanical sound objects along with record<br />
players and audio tape installations. Together with documents, photographs and the<br />
works of Paik, the catalogue will recreate scenes from the original show, letting the<br />
works again come to life in their original context.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
17,5 x 24 cm, 144 Seiten,<br />
63 ganzseitige Farbtafeln.<br />
Leineneinband mit transp.<br />
Schutzumschlag<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-575-7<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Werner Büttner,<br />
geb. 1954 in Jena, lebt und arbeitet<br />
in Hamburg. Seit 1990 Professor<br />
an <strong>der</strong> Hochschule für Bildende<br />
Künste in Hamburg.<br />
Ω Eine Vorzugsausgabe ist<br />
erschienen (siehe Seite 72).<br />
Werner Büttner – weiterhin<br />
lieferbare Titel / still available titles:<br />
Kompromat. 2006<br />
978-3-86560-045-5<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
Schrecken <strong>der</strong> Demokratie. 1983<br />
978-3-88375-026-2<br />
€ 45,– / chf 76,–<br />
Werner Büttner.<br />
Lohn des Schweigens<br />
Texte von Werner Büttner<br />
Seit den späten 1970er Jahren arbeitet Werner Büttner als Maler, Zeichner, Grafi ker<br />
und Texter. Erstmals kombiniert er in diesem Künstlerbuch konsequent bildnerische<br />
Arbeiten mit eigenen poetischen Texten. Seine Collagen und Gedichte tragen Titel<br />
wie Meine Frau liest – und Deine?, Stillleben mit Obst und Erzeugerdenkmal o<strong>der</strong> Jedes<br />
Leben ist auch ein verpfuschtes Leben. Büttner arbeitet mit Witz und Provokation,<br />
mit humorvollen und teils sarkastischen Anspielungen auf den Alltag. Subversivironisch<br />
überspielt er historische und philosophische Bezüge seiner Arbeiten, indem<br />
er sie polemisch zuspitzt. Schon in den 1980er Jahren galt er im Gespann mit Martin<br />
Kippenberger und Albert Oehlen als <strong>der</strong> vielleicht „romantischste“ unter den Dreien.<br />
Der Spiegel rezensiert: „Extrem lustig, extrem zurückhaltend“.<br />
Werner Büttner has worked as a painter, illustrator, graphic artist and writer since<br />
the late 1970s. He systematically combines graphical work with his own poetical text<br />
for the fi rst time in this artist book. His collages and poems have titles such as My<br />
wife reads – and yours?, Still life with fruit and creator monument or Every life is a<br />
messed-up life. Büttner works with wit and provocation, with humorous and at times<br />
sarcastic allusions to everyday life. Subversively and ironically he covers his work with<br />
historical and philosophical references by making them sharply polemic, yet he always<br />
remains poetic. In the 1980s he was already thought of as perhaps the most ‘romantic’<br />
of the three, when teamed with Martin Kippenberger and Albert Oehlen. Der Spiegel<br />
reviewed: ‘Extremely funny, extremely reserved’.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 33
34<br />
21,5 x 25,5 cm, 216 pages,<br />
148 col. illustrations.<br />
Hardcover with ban<strong>der</strong>ole<br />
English<br />
978-3-86560-615-0<br />
€ 49,80 / chf 84,–<br />
Architecture / Architektur<br />
Available / Lieferbar<br />
Paul Robbrecht and Hilde Daem<br />
were both born in 1950 and live and<br />
work in Ghent, Belgium. They<br />
graduated in architecture, Hoger<br />
Architectuurinstituut, Ghent and have<br />
been in practice together since 1975.<br />
BOZAR Brussels, <strong>2009</strong><br />
Robbrecht en Daem.<br />
Pacing through Architecture<br />
A conversation between Stefan Devol<strong>der</strong>e, Iwan Strauven and Paul Robbrecht.<br />
Text by Maarten Delbeke<br />
This book offers a fi rst comprehensive overview of the work of Robbrecht en Daem<br />
architects, from their international breakthrough with the AUE pavilions for Documenta<br />
IX up till their recent transformation of the Whitechapel Gallery in London. The<br />
architecture of Robbrecht en Daem is represented through the spectrum of seven key<br />
projects – a dovecote in Dorst, a public square in Knokke, a woodland cabin in Flan<strong>der</strong>s,<br />
two high views in Boston and Lincoln, a concert hall in Bruges, a former dairy in Gaasbeek,<br />
their own offi ce in Ghent – which are extensively documented with sketches, plans<br />
and photographs by Kristien Daem. An interview of Paul Robbrecht by Stefan Devol<strong>der</strong>e<br />
and Iwan Strauven, offers a privileged view on the intellectual framework of their<br />
production, while Maarten Delbeke analyses the body of work with extreme precision.<br />
From lookout tower to concert hall, from art gallery to municipal archives – an overview<br />
of forty major projects completes this monograph and documents the rare variety<br />
and maturity of the architecture of Paul Robbrecht and Hilde Daem.<br />
Das Buch ist die erste umfassende Monografi e <strong>der</strong> Bauten und Projekte des belgischen<br />
Architektenbüros Robbrecht en Daem. Die Arbeiten werden anhand sieben<br />
wegweisen<strong>der</strong> Projekte vorgestellt: dem Taubenschlag in Dorst, einem öffentlichen<br />
Platz in Knokke, einer Holzhütte in Flan<strong>der</strong>n, zwei Aussichtsorten in Boston und<br />
Lincoln, einer Konzerthalle in Brügge sowie ihrem eigenen Büro in Gent. Eine Übersicht<br />
über 40 weitere Projekte vervollständigt die Monografi e und dokumentiert die<br />
Bandbreite und die Entwicklung <strong>der</strong> Architektur von Robbrecht en Daem.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
16 x 21 cm, 156 pages,<br />
140 col. and 25 b/w illustrations.<br />
Softcover<br />
English<br />
978-3-86560-570-2<br />
€ 20,– / chf 35,90<br />
Architecture / Architektur<br />
Available / Lieferbar<br />
17 x 23,5 cm, 96 Seiten,<br />
80 farbige Abbildungen.<br />
Klappenbroschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-621-1<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Brandlhuber.<br />
1992 – 2008<br />
Edited by Markus Emden and Chrissie Muhr<br />
Texts by Büro für Konstruktivismus, Sandra Bartoli and Silvan Linden<br />
This book shows the offi ce’s trajectory of development in a selection of thirty-seven<br />
projects. The feature of method shared by many projects of the architecture offi ce<br />
BrandIhuber is the autonomous process of their design, which is triggered by the literal<br />
application of external conditions (building regulations, technical prerequisites, etc.)<br />
combined with the building’s inner functional logic. Brandlhuber un<strong>der</strong>stands design<br />
not as the mere realization of an architectural idea, but as an attitude which does not<br />
stop with the building’s completion and does not start with the fi rst sketch.<br />
Das Buch dokumentiert die Arbeitsprozesse im Architekturbüro Brandlhuber anhand<br />
von 37 verschiedenartigen Projekten aus den Jahren 1992 – 2008. Die vorgestellten<br />
Projekte aus dem Berliner Büro zeichnen sich zunächst durch ihr autonomes, minimalistisches<br />
und präzises Design aus. Brandlhubers Arbeiten bestimmt jedoch zusätzlich<br />
eine innere Haltung, die nicht beim ersten Zeichenentwurf beginnt und bei <strong>der</strong><br />
Fertigstellung eines Gebäudes endet, son<strong>der</strong>n gerade als grundsätzlich gestalterische<br />
Einstellung die diversen Einzelprojekte übersteigt.<br />
• Arno Hans Brandlhuber, born 1964 in Wasserlos, lives and works in Berlin.<br />
Walter Dahn.<br />
About Today<br />
Herausgegeben von Oliver Zybok<br />
Texte von Marietta Franke, Susanne Pfl eger und Oliver Zybok<br />
Von Anfang an beschränken sich Walter Dahns Arbeiten nicht nur auf die traditionellen<br />
Medien, son<strong>der</strong>n verbinden Malerei, Fotografi e, Zeichnung, Siebdruck, Objekt,<br />
Video und Rauminstallation. Dahn verbindet sie zu einer Art Forschungsprojekt<br />
künstlerischen Ausdrucks. Das Buch zeigt dabei u. a. auf, wie <strong>der</strong> Kölner Künstler auf<br />
intelligente Art und Weise die Fragwürdigkeit <strong>der</strong> Malerei zu thematisieren vermag.<br />
Popkulturelle Einfl üsse und Massenphänomene fi nden dabei ebenso Eingang in den<br />
künstlerischen Prozess wie Verweise auf die Kunstgeschichte.<br />
From the very beginning Walter Dahn’s work has not been limited to traditional media<br />
but has rather connected painting, photography, drawing, silk-screen, objects, video and<br />
spatial installation. Dahn links all of these in a kind of project to explore the possibilities<br />
of artistic expression. This book highlights how the Cologne-based artist broaches the<br />
issue of the debatable status of painting in an intelligent way. Pop culture infl uences<br />
and the phenomenon of the masses fi nd their way into the artistic process, like references<br />
to the history of art.<br />
• Walter Dahn, geb. 1954 in St. Tönis, Krefeld, lebt und arbeitet in Köln.<br />
1971–77 Staatliche Kunstakademie Düsseldorf (Joseph Beuys). Seit 1995 Professor für<br />
Malerei an <strong>der</strong> Hochschule für Bildende Künste in Braunschweig.<br />
• Galerie <strong>der</strong> Stadt Remscheid, 18.04. – 14.06.<strong>2009</strong>; Städtische Galerie<br />
Wolfsburg, 16.01. – 05.04.2010; Sprüth Magers Galerie, Berlin/London<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 35
36<br />
DVD, 45 Min.,<br />
mit einem erläuternden Beiheft.<br />
Deutsch / English / French<br />
978-3-86560-547-4<br />
€ 24,– / chf 43,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Gerhard Richter,<br />
geb. 1932 in Dresden, lebt<br />
und arbeitet in Köln.<br />
Gerhard Richter – weiterhin<br />
lieferbare Titel / still available titles:<br />
66 Zeichnungen.<br />
Halifax 1978. 1997<br />
978-3-88375-263-1<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Übersicht / Survey. 2000<br />
Dt. Ausgabe: 978-3-88375-446-8<br />
Engl. Ausgabe: 978-3-88375-479-6<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
18. Oktober 1977 / 3. Aufl . 2005<br />
978-3-88375-105-4<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Arbeiten auf Papier /<br />
Works on paper. 2005<br />
978-3-00-017217-5<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
Atlas. 2006<br />
Dt. Ausgabe: 978-3-8875-801-5<br />
Engl. Ausgabe: 978-3-86560-152-0<br />
€ 49,80 / chf 84,–<br />
Gerhard Richter.<br />
Das Kölner Domfenster<br />
Ein Film von Corinna Belz mit Bonusfi lm: In <strong>der</strong> Werkstatt: Gerhard Richter von<br />
Hannes Reinhardt (1969)<br />
Zwei Filme über den Maler Gerhard Richter sind auf dieser DVD zu sehen. Die<br />
halbstündige Dokumentation Gerhard Richter. Das Kölner Domfenster (2007) bietet in<br />
einer Langzeitbeobachtung einen Einblick in den komplexen Entscheidungs- und Produktionsprozess<br />
des Fensters für das südliche Querhaus im Kölner Dom. Die Autorin<br />
hat Gerhard Richter und den Fortgang <strong>der</strong> Arbeiten über einen Zeitraum von mehr<br />
als zwei Jahren begleitet. Anschaulich zeigt <strong>der</strong> Film die zahlreichen Entwicklungsschritte,<br />
in denen aus <strong>der</strong> ursprünglichen, so einfachen wie überzeugenden Bildidee<br />
eines Farbfeldes das endgültige Werk entsteht. Oft nimmt die Kamera dabei als stiller<br />
Beobachter an den Diskussionen und Entscheidungen des Künstlers unmittelbar<br />
Teil. Als Bonus-Material macht die DVD den 1969 entstandenen und über Jahrzehnte<br />
verschollenen Film In <strong>der</strong> Werkstatt: Gerhard Richter (15 Min.) von Hannes Reinhardt<br />
wie<strong>der</strong> zugänglich. Der Film bietet einen Blick in das Atelier des Künstlers und dokumentiert<br />
den Malprozess Richters an dem Bild Ruhrtalbrücke (228).<br />
There are two fi lms about the painter Gerhard Richter on this DVD. The 30-minute<br />
documentary Gerhard Richter. Das Kölner Domfenster (2007) by Corinna Belz offers<br />
insight into the complex decision-making and production processes involved in making<br />
the new window for the south transept of Cologne cathedral. The author followed<br />
Gerhard Richter and the progress of the work for over two years. The fi lm shows the<br />
numerous developmental steps that lead from the initial idea of a fi eld of colour, both<br />
simple and convincing, to how the work ultimately turned out. The DVD also makes the<br />
almost forgotten fi lm In <strong>der</strong> Werkstatt: Gerhard Richter (15 min.) by Hannes Reinhardt<br />
accessible again. The fi lm provides a glimpse of the artist’s atelier in the year 1969 and<br />
documents Richter’s process in painting Ruhrtalbrücke (228).<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
24,6 x 34,4 cm, 74 Seiten,<br />
31 ganzseitige farbige Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-588-7<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Gerhard Richter,<br />
geb. 1932 in Dresden, lebt<br />
und arbeitet in Köln.<br />
Schriften des Gerhard Richter<br />
Archiv Dresden, Band 4<br />
Gerhard Richter – weiterhin<br />
lieferbare Titel / still available titles:<br />
Zufall – das Kölner Domfenster<br />
und 4.900 Farben. 2007<br />
978-3-86560-298-5<br />
€ 34,– / chf 58,–<br />
Sechs Vorträge über<br />
Gerhard Richter. 2007<br />
978-3-86560-299-2<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
Wald. 2008<br />
978-3-86560-503-0<br />
€ 58,– / chf 98,–<br />
Gerhard Richter.<br />
Elbe. 31 Monotypien 1957<br />
Text von Dieter Schwarz, mit einem Vorwort von Dietmar Elger<br />
Mehr als 50 Jahre nach ihrem Entstehen wird in diesem von Gerhard Richter selbst<br />
gestalteten Buch <strong>der</strong> Zyklus Elbe publiziert. Alle 31 Blätter wurden im Originalformat<br />
perfekt auf chamoisfarbigem Papier farbig und ganzseitig reproduziert.<br />
Dieter Schwarz erläutert in seinem Essay den Entstehungsprozess <strong>der</strong> Blätter, die<br />
unter Zuhilfenahme einer Gummiwalze angefertigt wurden – eine von Richter spontan<br />
erfundene Technik. Er beschreibt anschaulich die einzelnen Blätter, die zwischen<br />
Abstraktion und landschaftlichen Ansichten changieren, und in die Richter gelegentlich<br />
kleine Figuren eingefügt hat. In ihrer Anmutung stehen diese Walzendrucke den<br />
abstrakten Bil<strong>der</strong>n nahe, die Richter in den späten 1980er Jahren gemalt hat.<br />
The Elbe drawings were made in 1957. These monotypes on paper are in original format<br />
and full-page on chamois-coloured paper reproduced for this publication.<br />
In an essay, Dieter Schwarz explains the process of formation of the papers with a technique<br />
invented by Gerhard Richter.<br />
The papers change between abstraction and scenic views. The cylin<strong>der</strong> prints remind of<br />
the abstract paintings which Gerhard Richter painted in the late 1980s.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 37
Kunstwissenschaftliche Bibliothek<br />
Weiterhin lieferbar / Still available:<br />
KWB 02. Baier, Franz Xaver.<br />
Der Raum. 6. Aufl . <strong>2009</strong><br />
978-3-88375-250-1<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
KWB 22. Dell, Christopher.<br />
Prinzip Improvisation. 2002<br />
978-3-88375-605-9<br />
€ 24,– / chf 43,–<br />
KWB 31. Zielinski, Siegfried.<br />
Variantology 1. On Deep Time<br />
Relations of Arts, Sciences<br />
and Technologies. 2005<br />
978-3-88375-914-2<br />
€ 58,– / chf 98,–<br />
KWB 33. Cepl, Jasper.<br />
Oswald Mathias Ungers. Eine<br />
intellektuelle Biografi e. 2007<br />
978-3-86560-158-2<br />
€ 48,– / chf 81,–<br />
38<br />
KWB 07. Schappert, Roland.<br />
Martin Kippenberger. 1998<br />
978-3-88375-281-5<br />
€ 18,– / chf 32,90<br />
KWB 25. Goldmann, Renate.<br />
Fischli & Weiss. Ausfl üge,<br />
Arbeiten, Ausstellungen. 2006<br />
978-3-86560-019-6<br />
€ 49,80 / chf 84,–<br />
KWB 35. Zielinski, Siegfried.<br />
Variantology 2. On Deep Time<br />
Relations of Arts, Sciences<br />
and Technologies. 2006<br />
978-3-86560-050-9<br />
€ 48,– / chf 81,–<br />
KWB 36. Funcke, Bettina.<br />
Pop o<strong>der</strong> Populus. Kunst<br />
zwischen High und Low. 2007<br />
978-3-86560-288-6<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
KWB 18. Möntmann, Nina.<br />
Kunst als sozialer Raum. 2002<br />
978-3-88375-481-9<br />
€ 38,– / chf 64,–<br />
KWB 29. Goldstein, Zvi.<br />
On Paper. 2004<br />
978-3-88375-865-7<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
KWB 37. Zielinski, Siegfried.<br />
Variantology 3. On Deep Time<br />
Relations of Arts, Sciences<br />
and Technologies in China<br />
and Elsewhere. 2008<br />
978-3-86560-366-1<br />
€ 48,– / chf 81,–<br />
KWB 38. Kinomuseum.<br />
Towards an Artists’ Cinema.<br />
2008<br />
978-3-86560-325-8<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln<br />
KWB 20. Reck, Hans Ulrich.<br />
Mythos Medienkunst. 2002<br />
978-3-88375-558-8<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
KWB 30. Reck, Hans Ulrich.<br />
Index Kreativität. 2007<br />
978-3-86560-278-7<br />
€ 98,– / chf 165,–<br />
KWB 32. Wyss, Beat.<br />
Vom Bild zum Kunstsystem.<br />
2006<br />
978-3-86560-030-1<br />
€ 48,– / chf 81,–<br />
KWB 41. Crosskick. European<br />
Art Academies as guests in<br />
German Kunstvereine. 2008<br />
978-3-86560-518-4<br />
€ 19,80 / chf 35,90
Kunstwissenschaftliche Bibliothek, Bd. 39<br />
Herausgegeben von Christian Posthofen<br />
15,5 x 23 cm, 272 Seiten,<br />
103 s/w Abbildungen. Broschur<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-517-7<br />
€ 58,– / chf 98,–<br />
Kunsttheorie / Art Theory<br />
Juli / July <strong>2009</strong><br />
Kunstwissenschaftliche Bibliothek, Bd. 43<br />
Herausgegeben von Christian Posthofen<br />
15,5 x 23 cm, 488 Seiten,<br />
19 s/w Abbildungen. Broschur<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-636-5<br />
€ 68,– / chf 115,–<br />
Kunsttheorie / Art Theory<br />
Lieferbar / Available<br />
Beatrice von Bismarck.<br />
Auftritt als Künstler<br />
Für die Vorstellung vom Künstler zeichnet sich nach 1960 eine deutliche Verschiebung<br />
ab. Kennzeichnend für sie ist, dass sie die vielseitigen Neuerungen ästhetischer<br />
Praxis in Rechnung stellt, zugleich aber auch alte, <strong>der</strong> Tradition verpfl ichtete Aspekte<br />
des Künstlerbildes remobilisiert. Nur auf den ersten Blick erscheint paradox, dass<br />
die Erweiterung des Kunstbegriffs und die Entgrenzung <strong>der</strong> Orte <strong>der</strong> Kunst Hand in<br />
Hand mit einem Rückgriff auf legendenhafte Anteile des Künstlerbilds geht. Denn<br />
bewusster und offensiver, als dies in <strong>der</strong> Mo<strong>der</strong>ne <strong>der</strong> Fall war, geht die Kunst <strong>der</strong> letzten<br />
40 Jahre – von Vito Acconci bis Mike Kelley, von Daniel Buren bis Renée Green, von<br />
Lynda Benglis, Gilbert & George, Bruce Nauman o<strong>der</strong> Martha Rosler bis Elke Krystufek<br />
– mit überlieferten, mythisch behafteten Konzeptionen von Künstlerschaft um.<br />
After 1960, the notion of the artist clearly shifted. It is characterized by taking into<br />
account the varied innovations of aesthetical practice while at the same time reactivating<br />
old aspects of the artist’s image obliged to tradition. Only upon fi rst sight does<br />
it seem paradoxical that the expansion of the concept of art and the delimitation of<br />
the venues of art go hand in hand with a return to the legendary components in the<br />
image of the artist. For the art of the past forty years treats the traditional, mythical<br />
conceptions of artistry in a much more conscious and aggressive way than was the case<br />
in Mo<strong>der</strong>nism.<br />
• Beatrice von Bismarck, geb. 1959 in Wiesbaden, lebt in Berlin. Professorin für<br />
Kunstgeschichte an <strong>der</strong> Hochschule für Grafi k und Buchkunst Leipzig. Zahlreiche<br />
Publikationen zur zeitgenössischen Kunst und kulturellen Praxis.<br />
Wilfried Dörstel.<br />
Ein Labyr ist kein Labyr<br />
Labyr, um 1960 von Carlheinz Caspari entwickelt, ist eine bislang unbeschriebene ästhetisch-ethische<br />
Denkfi gur und Kulturtechnik, die alle bisherigen künstlerischen Modelle<br />
an Radikalität überbietet. Die vorliegende Publikation untersucht Labyr in einer ersten<br />
Analyse sowohl historisch als auch auf <strong>der</strong> Basis <strong>der</strong> hier erstmals dokumentierten<br />
Texte und Korrespondenz Casparis. Carlheinz Caspari hatte Labyr seinerzeit im Zusammenhang<br />
von Constants urbanistischer Gesellschaftsvision New Babylon entwickelt,<br />
auf dem Hintergrund des Situationismus weitergedacht und im intermedialen Kreis<br />
um John Cage, Nam June Paik und Karlheinz Stockhausen ausformuliert und praktiziert.<br />
Labyr, developed by Carlheinz Caspari in 1960, is an aesthetical-ethical pattern of thought<br />
and a cultural technique, which surpasses any previous artistic model in terms of radicalness.<br />
This publication is the fi rst examination of Labyr, analysing it historically as well as<br />
through Caspari’s texts and correspondences, documented here for the fi rst time.<br />
• Carlheinz Caspari, geb. 1921 in Köln, lebt und arbeitet in Hamburg. Er ist Kameramann,<br />
Theater- und Fernsehregisseur und Künstler.<br />
• Wilfried Dörstel ist Kunsthistoriker, Archivar und Lehrbeauftragter an <strong>der</strong> Universität<br />
Bonn. Veröffentlichungen u.a. zu Marcel Duchamp und zum internationalen<br />
Kunsthandel.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 39
40<br />
20 x 27,5 cm, 124 pages,<br />
70 b/w illustrations.<br />
Softcover<br />
English / Portuguese<br />
978-3-86560-595-5<br />
€ 24,– / chf 43,–<br />
Photography / Fotografi e<br />
Available / Lieferbar<br />
Jochen Lempert, born 1958 in Moers,<br />
lives and works in Hamburg.<br />
Culturgest, Lisbon, <strong>2009</strong><br />
Jochen Lempert.<br />
Recent Field Work<br />
Since the early 1990s, when he decided to adopt photography as the medium of his<br />
artistic practice, Jochen Lempert has been investigating animal life with an insatiable<br />
curiosity and uninformed gaze, in the most diverse contexts (the natural habitat,<br />
the museum of natural history, the zoo, the urban environment), as well as in its<br />
representations in everyday life and material culture. This interest in animal life dates<br />
back to his time as a university student of biology. Furthermore, his involvement in<br />
the fi eld of experimental fi lm, as part of the Schmelzdahin collective (1979–1989), was<br />
also to leave indelible marks on his photographic work. Invariably photographing in<br />
black and white with a 35 mm camera, the artist un<strong>der</strong>takes a remarkable exploration<br />
of the properties and materiality of the photographic image. This exhibition is the<br />
largest presentation to date of Jochen Lempert’s work, revealing a unique artistic<br />
position, constructed without any concession to the dominant trends and canons of<br />
contemporary photography.<br />
Seit den 1990er Jahren widmet sich <strong>der</strong> Fotograf Jochen Lempert mit unersättlicher<br />
Neugier Tieren und Pfl anzen – ob draußen o<strong>der</strong> drinnen, ob im Zoo, im urbanen Raum<br />
o<strong>der</strong> im Naturkundemuseum. Mit <strong>der</strong> 35-Millimeter-Kamera und auf Schwarzweißfi<br />
lm ergründet <strong>der</strong> Künstler, dessen großes Wissen und Interesse an <strong>der</strong> Natur sich auf<br />
ein früheres Biologiestudium zurückführen lässt, die Schönheit konzentrischer Kreise<br />
im Wasser, Ansammlungen von Fliegen, Wasserläufern o<strong>der</strong> Kormoranen. Der Katalog<br />
Recent Field Work zeigt einen Künstler mit einzigartiger künstlerischer Position, <strong>der</strong><br />
keine Zugeständnisse an dominante Trends zeitgenössischer Kunst macht.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
2 volumes in a slip case,<br />
22,5 x 29 cm each,<br />
72 and 64 pages,<br />
65 col. and 45 b/w illustrations.<br />
Softcover<br />
Deutsch / English / Portuguese<br />
978-3-86560-572-6<br />
€ 39,90 / chf 67,–<br />
Artist Book / Künstlerbuch<br />
Lieferbar / Available<br />
Christopher Wool,<br />
born 1955 in Chicago, lives and<br />
works in New York, USA.<br />
Museum Ludwig Köln, <strong>2009</strong><br />
Museu de Serralves, Porto, 2008<br />
Christopher Wool.<br />
Vol. 1: 2006 – 2008 / Vol. 2: Porto – Köln<br />
Texts by Julia Friedrich and Ulrich Loock<br />
The Volume I Christopher Wool 2006–2008 is an artist’s book featuring the paintings<br />
and silk screen works on paper Wool has produced during the past two years, approx.<br />
45 works. The sequence of the reproductions has been decided by the artist – this way<br />
he offers important insight into the way he thinks himself about relations between<br />
those contradictory and complementary types of work.<br />
The Volume II Christopher Wool Porto – Köln is a catalogue relating to the exhibitions<br />
in Porto and Cologne. It features generously illustrated essays by both curators of the<br />
show, Julia Friedrich and Ulrich Loock, in English, German, and Portuguese. Both essays<br />
focus from different perspectives on Wool’s more recent, particularly painterly work, and<br />
examine the migration of Wool’s imagery through different means of representation,<br />
print and painting, writing and sweeping, drawing and overlaying, etc. This volume also<br />
includes an illustrated list of the works in the exhibition which makes the complete<br />
show accessible even to a public that is unable to see it in person.<br />
Band I ist ein Künstlerbuch, in dem die Gemälde und Seriegrafi en von Christopher<br />
Wool im Vor<strong>der</strong>gund stehen, die er zwischen 2006 und 2008 angefertigt hat. Die<br />
Bildauswahl wurde vom Künstler selbst vorgenommen und gibt Auskunft über die<br />
Frage <strong>der</strong> Ergänzung und Wi<strong>der</strong>sprüchlichkeit dieser verschiedenen Werkkomplexe.<br />
Band II ist ein Katalog, <strong>der</strong> die Ausstellungen in Porto und Köln begleitet. Beide Kuratoren,<br />
Julia Friedrich und Ulrich Loock untersuchen darin Wools jüngste Malerei aus<br />
unterschiedlichen Perspektiven und betrachten davon ausgehend die Verschiebungen<br />
in <strong>der</strong> vielfältigen künstlerischen Bildgestaltung Wools. Ergänzt wird <strong>der</strong> Katalog<br />
durch eine bebil<strong>der</strong>te Werkliste.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 41
Hans Ulrich Obrist. The Conversation Series<br />
Weiterhin lieferbar / Still available:<br />
No. 1. Robert Crumb<br />
978-3-88375-948-7<br />
€ 9,80 / chf 18,50<br />
No. 7. Yona Friedman<br />
978-3-86560-171-1<br />
€ 14,80 / chf 27,50<br />
No. 12. Dominique<br />
Gonzalez-Foerster<br />
978-3-86560-334-0<br />
€ 16,80 / chf 31,–<br />
42<br />
No. 2. John Chamberlain<br />
978-3-88375-922-7<br />
€ 12,80 / chf 24,–<br />
No. 8. Zaha Hadid<br />
978-3-86560-078-3<br />
€ 14,80 / chf 27,50<br />
No. 13. Olafur Eliasson<br />
978-3-86560-335-7<br />
€ 16,80 / chf 31,–<br />
No. 3. Konrad Klapheck.<br />
Hans-Peter Feldmann<br />
978-3-86560-035-6<br />
€ 12,80 / chf 24,–<br />
No. 9. Gilbert & George<br />
978-3-86560-217-6<br />
€ 16,80 / chf 31,–<br />
No. 14. Philippe Parreno<br />
978-3-86560-340-1<br />
€ 16,80 / chf 31,–<br />
No. 4. Rem Koolhaas<br />
978-3-86560-077-6<br />
€ 9,80 / chf 18,50<br />
No. 10. Thomas Demand<br />
978-3-86560-204-6<br />
€ 16,80 / chf 31,–<br />
No. 15. Enzo Mari<br />
978-3-86560-401-9<br />
€ 12,80 / chf 24,–<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln<br />
No. 6. Wolfgang<br />
Tillmans<br />
978-3-86560-133-9<br />
€ 14,80 / chf 27,50<br />
No. 11. Nancy Spero<br />
978-3-86560-322-7<br />
€ 14,80 / chf 27,50<br />
No. 16. Gustav Metzger<br />
978-3-86560-498-9<br />
€ 14,80 / chf 27,50
13,3 x 21 cm, 104 pages,<br />
11 b/w illustrations. Softcover<br />
English<br />
978-3-86560-500-9<br />
€ 14,80 / chf 27,50<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
13,3 x 21 cm, 234 pages.<br />
Softcover<br />
English<br />
978-3-86560-513-9<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
John Baldessari. Hans Ulrich Obrist.<br />
The Conversation Series 18<br />
Hans Ulrich Obrist met the old master of conceptual and media art several times, joined<br />
by, among others, the author Alejandro Cesarco. Baldessari gives insight into his multimedial<br />
work and life. Again and again the discussion is about the interaction between<br />
text and image. He expresses himself precisely, critically and, as usual, with wit on issues<br />
such as the museum as institution, idea archives and unrealised projects, but also on his<br />
exhibitions of the past few years and retrospectives.<br />
Hans Ulrich Obrist hat den Altmeister <strong>der</strong> Konzept- und Medienkunst zwischen 1997<br />
und 2008 immer wie<strong>der</strong> getroffen und Gespräche geführt. Baldessari gibt darin<br />
Einblick in sein intermediales Werk und Leben. Dabei geht es um die Wechselwirkung<br />
von Text und Bild. Pointiert, kritisch und wie gewohnt nicht ohne Witz äußert er sich<br />
zu Themen wie Museen als Institutionen, Ideenarchive, nicht verwirklichte Projekte,<br />
aber auch zu seinen Ausstellungen <strong>der</strong> vergangenen Jahre, seinen Arbeitsmethoden,<br />
seiner Lehrtätigkeit, seinen Künstlerfreunden und Reisen.<br />
• John Baldessari, born 1931 in National City, California, lives and works in Santa Monica,<br />
USA. For his lifework he received the Golden Lion of the Venice Biennial in <strong>2009</strong>.<br />
• John Baldessari: Pure Beauty, Tate Mo<strong>der</strong>n, London, 13.10.<strong>2009</strong> – 10.01.2010<br />
Christian Boltanski. Hans Ulrich Obrist.<br />
The Conversation Series 19<br />
Hans Ulrich Obrist and Christian Boltanski are not only connected through a long-lasting<br />
friendship. Boltanski was also the fi rst artist that the adolescent Obrist ever interviewed.<br />
Over many years the two have often met for discussions, the fi rst of which, from<br />
1994, are published here. Whether on a taxi-boat in Venice, in his atelier or at an exhibition<br />
in Ljubljana, Boltanski readily provides information on his projects, which also lead<br />
him into the fi eld of performance arts such as opera and dance. His collaborations with<br />
other artists such as Ilya Kabakov are also a theme of the discussions and, at times,<br />
others actually play an active part in it, as in the case of the designer Jean Kalman or<br />
the sociologist Luc Boltanski, Christian Boltanski’s brother. The result is a personal and<br />
multi-voiced picture of one of the most important artists of our time.<br />
Hans Ulrich Obrist und Christian Boltanski verbindet eine langjährige Freundschaft.<br />
Boltanski gehörte zu den Künstlern, die <strong>der</strong> heranwachsende Kurator Obrist in seiner<br />
ersten Ausstellung World Soup 1991 in seiner Wohnung in St. Gallen ausstellte. Im<br />
<strong>Sommer</strong> 1994 führte Obrist das erste längere Interview mit einem Künstler überhaupt:<br />
Christian Boltanski. In diesem Band wird es zum ersten Mal publiziert. Das<br />
Buch beginnt mit diesem Gespräch und endet <strong>2009</strong>, mit einem Treffen in Boltanskis<br />
Atelier. Ob auf einem Taxiboot in Venedig, im Atelier o<strong>der</strong> auf einer Ausstellung in<br />
Ljubljana, Boltanski gibt bereitwillig Auskunft über seine Projekte, die ihn auch in<br />
Bereiche darstellen<strong>der</strong> Kunst wie Oper und Tanz führen. Thema sind ebenso seine<br />
Kooperationen mit an<strong>der</strong>en Künstlern wie Ilya Kabakov und dem Designer Jean<br />
Kalman. So entsteht das persönliche und vielstimmige Bild eines <strong>der</strong> wichtigsten<br />
Künstler unserer Zeit.<br />
• Christian Boltanski, born 1944 in Paris, France, lives and works in Malakoff near Paris.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 43
44<br />
24,5 x 28,5 cm, 520 Seiten,<br />
361 farbige Abbildungen.<br />
Hardcover mit Schutzumschlag<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-585-6<br />
€ 49,80 / chf 84,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Harald Marx, geb. 1942 in Berlin,<br />
war 42 Jahre in <strong>der</strong> Gemäldegalerie<br />
Alte Meister im Dresdner Zwinger,<br />
zuletzt viele Jahre als Direktor tätig.<br />
Gemäldegalerie Alte Meister,<br />
Semperbau am Zwinger, Dresden,<br />
15.02. – 02.06.<strong>2009</strong><br />
Harald Marx.<br />
Sehnsucht und Wirklichkeit. Malerei für Dresden<br />
im 18. Jahrhun<strong>der</strong>t<br />
Louis de Silvestre, Anton Raphael Mengs, Bernardo Bellotto – genannt Canaletto<br />
– und Anton Graff stehen als große Namen für eine Vielzahl von Künstlern und<br />
Strömungen, denen die Dresdner Malerei des 18. Jahrhun<strong>der</strong>ts ihren außerordentlichen<br />
Rang innerhalb <strong>der</strong> europäischen Kunst verdankt. Dresden war gerade im<br />
18. Jahrhun<strong>der</strong>t ein Ort, <strong>der</strong> Künstler aus vielen Län<strong>der</strong>n anzog: Während die einen<br />
jedoch selbst nach Sachsen kamen, haben an<strong>der</strong>e in Venedig o<strong>der</strong> Paris für Dresden<br />
gemalt. Viele dieser Werke, die sich heute in Sammlungen auf <strong>der</strong> ganzen Welt<br />
befi nden und dort eindrucksvoll von <strong>der</strong> Elbestadt künden, kommen als Leihgaben<br />
nach Dresden und sind hier als Zusammenschau publiziert. Es sind Porträts, Veduten,<br />
Landschafts- und Historienmalereien in höchster Qualität, die niemals o<strong>der</strong> seit<br />
vielen Jahrzehnten nicht mehr in dieser Zusammenstellung gezeigt wurden. Der<br />
Katalogteil umfasst mehr als 217 Farbtafeln mit jeweils detaillierter Bildbeschreibung.<br />
Der mit mehr als 130 Vergleichsabbildungen ausgestattete umfassende Essay von<br />
Harald Marx ist als erste Gesamtdarstellung <strong>der</strong> Dresdener Malerei des<br />
18. Jahrhun<strong>der</strong>ts zu lesen.<br />
Louis de Silvestre, Anton Raphael Mengs, Bernardo Bellotto – referred to as Canaletto<br />
– and Anton Graff are, for a multitude of artists and trends, the names to which the<br />
18th century Dresden art scene owes its exceptional status within European art. In the<br />
18th century, Dresden was a place that attracted artists from many other countries:<br />
while some came to Saxony themselves, others in Venice or Paris painted for Dresden.<br />
Many of these works, which can today be found in collections all around the world,<br />
are coming to Dresden in a loan collection and are published in this monograph as a<br />
synopsis. Portraits, vedute, landscapes and historical paintings of the highest quality<br />
that have never before been shown together, or at least not for many decades, in such<br />
a constellation.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
21,5 x 27 cm, 276 Seiten,<br />
125 farbige und 40 s/w Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Mit einer umfangreich bebil<strong>der</strong>ten<br />
Chronologie von 1913–1935.<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-557-3<br />
€ 32,– / chf 55,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Kasimir Malewitsch,<br />
geb. 1879 in Kiew, gest. 1935<br />
in Leningrad.<br />
Staatliche Kunsthalle Baden-Baden,<br />
2008/09<br />
Von <strong>der</strong> Fläche zum Raum. / From Surface to Space.<br />
Malewitsch und die Frühe Mo<strong>der</strong>ne / Malevich and Early<br />
Mo<strong>der</strong>n Art<br />
Vorwort von Karola Kraus. Texte von Erich Franz, Irmela Franzke, Tatjana Gorjatschewa,<br />
Alexan<strong>der</strong> Lawrentjew, Agnieszka Lulinska, Dirk Teuber u.a.<br />
Das Konzept <strong>der</strong> Gegenstandslosigkeit ist in Malewitschs Kunst eng mit <strong>der</strong> Idee des<br />
Raums verknüpft. Malewitsch entwickelte Architekturmodelle und lehrte ab 1919 an<br />
<strong>der</strong> Kunstschule von Witebsk. Durch sein Werk und seine Lehrtätigkeit beeinfl usste er<br />
nicht nur in Russland, son<strong>der</strong>n auch in Europa die zeitgenössischen Maler ebenso wie<br />
Vertreter <strong>der</strong> angewandten Kunst, Bildhauerei und Architektur.<br />
Der Katalog widmet sich dem Einfl uss Kasimir Malewitschs auf die Russische Avantgarde<br />
und beleuchtet das grundlegende bildnerische Denken des Suprematismus in<br />
Fläche und Raum. Neben zentralen Arbeiten von Malewitsch zeigt er Raumkonstruktionen<br />
und Schlüsselwerke <strong>der</strong> Mo<strong>der</strong>ne von Wassily Kandinsky, Ivan Kljun, Gustav<br />
Kluzis, El Lissitzky, László Moholy-Nagy, Ljubow Popowa, Olga Rosanowa, Alexan<strong>der</strong><br />
Rodtschenko, Kurt Schwitters, Nikolai Suetin, Vladimir Tatlin u.a. Den Geist von<br />
Umbruch und Dynamik <strong>der</strong> künstlerischen Gestaltung beleuchtet die Publikation<br />
auch anhand von russischen Revolutionsplakaten und in <strong>der</strong> angewandten Kunst<br />
– gezeigt wird Porzellan <strong>der</strong> ehemals kaiserlichen Manufaktur Sankt Petersburg aus<br />
<strong>der</strong> Zeit von 1917 bis 1932 zwischen Agitation und Abstraktion.<br />
In Malevich’s art, the concept of abstraction is closely linked to the idea of the space.<br />
Malevich developed architectural models and, from 1919 on, taught at the Witebsk<br />
school of art. Through his work and his teaching he infl uenced his painter contemporaries<br />
as well as exponents of applied arts, sculpture and architecture, not only in Russia,<br />
but also in Europe. The catalogue is dedicated to Kasimir Malevich’s infl uence on the<br />
Russian avant-garde and illuminates Suprematism’s fundamental visual position on<br />
surfaces and space. It presents, alongside major works of Malevich, spatial constructions<br />
and pivotal works of mo<strong>der</strong>nity by, among others, Wassily Kandinsky, Ivan Kljun, Gustav<br />
Kluzis, El Lissitzky, László Moholy-Nagy, Ljubow Popowa, Olga Rosanowa, Alexan<strong>der</strong><br />
Rodchenko, Kurt Schwitters, Nikolai Suetin and Vladimir Tatlin.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 45
46<br />
14 x 22 cm, 152 Seiten,<br />
zahlreiche s/w Fotografi en,<br />
5 Faksimiles von Paik. Broschur<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-552-8<br />
€ 16,80 / chf 31,–<br />
Kunst / Art<br />
Juni / June <strong>2009</strong><br />
14 x 22 cm, 104 Seiten,<br />
16 farbige Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-629-7<br />
€ 14,80 / chf 27,50,–<br />
Kunst / Art<br />
Juni / June <strong>2009</strong><br />
Nam June Paik.<br />
Peter Moritz Pickshaus<br />
Herausgegeben von <strong>der</strong> Kunststiftung NRW<br />
Energien | Synergien 7<br />
Nam June Paik ist Experimentalkünstler, Weltbürger, Medienpionier, Gedankenakrobat,<br />
Erfi n<strong>der</strong> des Paikischen, Rheinlän<strong>der</strong> koreanischer Herkunft. Es ist unmöglich,<br />
diesen einzigartigen Künstler mit einem Wort zu charakterisieren. Daher hat sich<br />
Peter Moritz Pickshaus auf den Weg gemacht, in acht Gesprächen Nam June Paik<br />
einzufangen. Vor allem die frühen Jahre im fl uxusbewegten Köln und die Professur an<br />
<strong>der</strong> Kunstakademie in Düsseldorf stehen im Mittelpunkt <strong>der</strong> Gespräche.<br />
Nam June Paik – experimental artist, citizen of the world, media pioneer, thought<br />
acrobat, inventor of that which is ‘Paikist’, Rheinlan<strong>der</strong> of Korean background; it is<br />
still impossible to characterise this unique artist in one word. Peter Moritz Pickshaus<br />
attempts to capture the elusive Nam June Paik in eight conversations. Particular focuses<br />
of interest are the early years in a Fluxus dominated Cologne and his professorship at<br />
the Kunstakademie in Düsseldorf.<br />
• Nam June Paik, geb. 1932 in Seoul, gest. 2006 in Miami. Paik arbeitete mit unterschiedlichsten<br />
Medien und gilt als Wegbereiter <strong>der</strong> Video- und Medienkunst.<br />
Thomas Grochowiak.<br />
Walter Grasskamp<br />
Herausgegeben von <strong>der</strong> Kunststiftung NRW<br />
Energien | Synergien 8<br />
Thomas Grochowiak steht für den Aufbruch <strong>der</strong> Kunst nach 1945 in <strong>der</strong> Bundesrepublik<br />
Deutschland. In Recklinghausen geboren und aufgewachsen, schloss er sich<br />
1948 den Kumpels des Ruhrgebiets an, die eine neue Kulturlandschaft prägten: „Kunst<br />
für Kohle“. Mit ihrer Kohlenspende an die Hamburger Bühnen kamen im Gegenzug<br />
Künstler aus Hamburg nach Recklinghausen: Es entstanden Theater- und Opernaufführungen,<br />
bald auch Kunstausstellungen und Diskussionsforen, die bis heute als die<br />
Recklinghauser „Ruhrfestspiele“ fortleben.<br />
Thomas Grochowiak has shaped West German art like no other: as exhibition designer,<br />
art gallery director, museum foun<strong>der</strong>, teacher, author, president of an artists’ association,<br />
art diplomat and an equally unconventional as untiring intermediary between politics<br />
and culture in the development of art in Germany.<br />
• Thomas Grochowiak, geb. 1914 in Recklinghausen, lebt und arbeitet in<br />
Kuppenheim bei Baden-Baden.<br />
• Seit 2004 publiziert die Kunststiftung Nordrhein-Westfalen die Reihe „Energien |<br />
Synergien“. In Interviews mit wichtigen Protagonisten <strong>der</strong> Kulturszene des Landes<br />
Nordrhein-Westfalen werden die Entwicklungen impulsgeben<strong>der</strong> Initiativen,<br />
Bewegungen, Institutionen o<strong>der</strong> Zentren des Kunst-, Tanz- und Musiklebens<br />
während <strong>der</strong> 1960er bis 1980er Jahre beleuchtet.<br />
• Ab Band 7 erscheinen die Titel <strong>der</strong> Reihe in unserem <strong>Verlag</strong>.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
24 x 31,8 cm, 144 Seiten,<br />
86 farbige Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-639-6<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Skulpturenpark Köln,<br />
<strong>2009</strong> – 2011<br />
Künstler / Artists:<br />
Aaron Curry, Christina Doll,<br />
Alexan<strong>der</strong> Esters, Katharina Fritsch,<br />
Bernd Kastner, Norbert Kricke,<br />
Jonathan Meese, Isa Melsheimer,<br />
Thomas Moecker, Thomas Rentmeister,<br />
Michael Sailstorfer, Jan Philip Scheibe,<br />
Dirk Skreber, Torsten Slama, Alan<br />
Sonfi st, Thomas Stimm und Ina Weber.<br />
KölnSkulptur 5.<br />
Reality Check<br />
Einleitung von Renate Goldmann. Texte u.a. von Iwona Blazwick, Gottfried Boehm,<br />
Siegfried Gohr, Lilian Haberer, Veit Loers, Gerhard Kolberg, Friedhelm Mennekes<br />
Auf zahlreichen farbigen Tafeln präsentiert <strong>der</strong> Band aktuell produzierte Außenskulpturen,<br />
die für die Neuinszenierung im Kölner Skulpturen-Park geschaffen wurden,<br />
sowie bereits existierende Werke. Thematisch geht es um die Vertiefung und Auseinan<strong>der</strong>setzung<br />
mit dem Medium Außenskulptur und aktuelle Erscheinungsformen<br />
im 21. Jahrhun<strong>der</strong>t sowie den sich inhaltlich darin wi<strong>der</strong>spiegelnden Aspekten <strong>der</strong><br />
heutigen Gesellschaft und Umwelt.<br />
Reaktor von Dirk Skreber, Herbert-Bayer-Zigarettenkiosk / Atomskulptur von Michael<br />
Sailstorfer o<strong>der</strong> Disappearing Forest of Germany von Alan Sonfi st, sie alle verhandeln<br />
brisante Themen unserer Zeit. Im Zentrum steht die aktuelle Diskussion über die<br />
Finanz- und Wirtschaftskrise, Technikherrschaft, Verschiebung <strong>der</strong> globalen Machtverhältnisse,<br />
Klimawandel o<strong>der</strong> Überbevölkerung, doch auch celebrity culture, Erfolg und<br />
Ruhm. KölnSkulptur 5 gewährt so einen repräsentativen Blick auf die Positionen <strong>der</strong><br />
zeitgenössischen Außenskulptur und verdeutlicht die Lebendigkeit dieses Genres.<br />
This volume presents outdoor sculptures, both those recently produced for the new<br />
arrangement of the Cologne Sculpture Park and works that already exist, on numerous<br />
colour plates. It grapples with the decline of outdoor sculpture and the debate on its<br />
current forms, as well as the aspects of mo<strong>der</strong>n society and environment that are<br />
refl ected in the subject range of these works.<br />
Reaktor by Dirk Skreber, Herbert-Bayer-Zigarettenkiosk / Atomskulptur by Michael<br />
Sailstorfer and Disappearing Forest of Germany by Alan Sonfi st all deal with the<br />
burning issues of our times. The focus is on the current discussion about the fi nancial<br />
and economic crisis, the dominance of technology, the shift in global power, climate<br />
change and over-population, but also celebrity culture, success and fame. In this way,<br />
KölnSkulptur 5 affords a representative view of the positions taken by contemporary<br />
outdoor sculpture and makes the vitality of this genre clear for all to see.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 47
48<br />
20 x 24,5 cm, 144 pages,<br />
80 col. and 45 b/w illustrations.<br />
Softcover<br />
English<br />
978-3-86560-631-0<br />
€ 24,– / chf 43,–<br />
Art / Kunst<br />
June / Juni<br />
32 x 25 cm, 80 pages,<br />
61 col. illustrations. Hardcover<br />
English / Portuguese<br />
978-3-86560-628-0<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
Angelika Hoerle.<br />
The Comet of the Avant-Garde 1912–23<br />
Edited by Michael Parke-Taylor<br />
Essays by Sabine Kriebel, Angie Littlefi eld and Dorothy Rowe<br />
Angelika Hoerle (1899–1923) and her artist husband Heinrich Hoerle were key fi gures<br />
in the Dada movement in Cologne, and she created an outstanding body of work –<br />
now almost entirely housed at the AGO – from 1919 until her untimely death in 1923.<br />
The catalogue will explore how her art fi ts into the artistic and political movements in<br />
Weimar, Germany.<br />
Nur wenige Arbeiten <strong>der</strong> schon mit 23 Jahren verstorbenen Malerin und Frau des<br />
Kölner Dadaisten und Mitglieds <strong>der</strong> Kölner Progressiven Heinrich Hoerle sind überliefert.<br />
Selbst Max Ernst hat ihre fantastischen Konfi gurationen geschätzt. Seit fast<br />
60 Jahren ist sie die geheimnisvolle Unbekannte.<br />
Die Autoren haben nun mit Hilfe des Museum Ludwig Köln sämtliche Fakten<br />
zusammengetragen und die Arbeiten kunsthistorisch würdigen können.<br />
• Angelika Hoerle, born 1899, died 1923.<br />
• Art Gallery of Ontario, Toronto, 23.05.– 30.08.<strong>2009</strong><br />
Raoul De Keyser.<br />
Aguarelas – Watercolours<br />
Introduction by João Fernandes. Essay by Ulrich Loock<br />
This publication presents 59 watercolours, which Raoul De Keyser made between 2000<br />
and 2008. Watercolours are one part of this eminent painter’s œuvre that has to date<br />
remained virtually unknown to the wi<strong>der</strong> public. As Ulrich Loock argues in his essay<br />
his paintings are triggered usually by a specifi c observation, location, or situation, by<br />
a painterly precedent or an object belonging to his close environment which is then<br />
embraced and consumed by the particular work or group of works on their way to gain<br />
a sort of self-suffi ciency. While the watercolours are one part of Raoul De Keyser’s œuvre<br />
and share the concerns he is engaged with in his painted work, they belong at the same<br />
time to a fi eld of experimentation which presents clues for his paintings.<br />
Der 1930 in Belgien geborene Künstler hatte zahlreiche Ausstellungen in beson<strong>der</strong>s<br />
profi lierten Institutionen, u. a. Kunsthalle Bern, Whitechapel Gallery, London, Van<br />
Abbemuseum, Eindhoven. Seine Arbeiten gelten noch immer als Geheimtipp. Hier<br />
werden erstmals 59 Aquarelle aus den Jahren 2000–2008 gezeigt. Sie sind exzellent<br />
farbig gedruckt auf leicht chamoisfarbigem Papier. Für den Künstler sind sie experimenteller<br />
Ansatz, Ideengeber und Anregungen für seine Gemälde.<br />
• Raoul De Keyser, born 1930 in Deinze, near Ghent, lives and works in Deinze, Belgium.<br />
• Museu de Serralves, Porto, <strong>2009</strong><br />
• Douglas Hyde Gallery, Dublin, <strong>2009</strong><br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
21,5 x 25,5 cm, 340 pages,<br />
250 col. and 30 b/w illustrations.<br />
Softcover<br />
English<br />
978-3-86560-604-4<br />
€ 29,90 / chf 49,90<br />
Art / Kunst<br />
July / Juli <strong>2009</strong><br />
Peter Weibel,<br />
born 1944 in Odessa. Curator<br />
of the Neue Galerie, Graz,<br />
and since 1999 chairman of the<br />
Zentrum für Kunst und Medientechnologie<br />
(ZKM), Karlsruhe.<br />
Boris Groys,<br />
born 1947 in Berlin. Professor of<br />
Philosophy and Art Theory at<br />
the Academy for Design in<br />
Karlsruhe and Global Professor<br />
at New York University.<br />
ZKM Karlsruhe, 2008/09<br />
Medium Religion.<br />
Faith. Geopolitics. Art<br />
Edited by Boris Groys and Peter Weibel<br />
Texts by Boris Groys, Peter Sloterdijk, Hent de Vries, Peter Weibel, Slavoj Zˇizˇek<br />
The new meaning of religion manifests itself almost exclusively in television, videos<br />
or in the internet nowadays, particularly in the geo-political hot spots of the Middle<br />
East, Asia, Russia, the USA and South America. The scripture and the book, the origins<br />
of religion, have been pushed into the background.<br />
The focus of this volume ranges from artistic perspectives on contemporary video<br />
propa ganda to the examination of historical iconography. The explosiveness of these<br />
new religious movements is demonstrated in the devotion of suicide-bombers, religious<br />
propagandist TV series and documentation about current sects and denominations.<br />
This is complemented by academic contributions from twelve notable theorists and<br />
philosophers, delivering extensive insight into the new media aspect of religion.<br />
Die „Rückkehr <strong>der</strong> Religion“ zeigt sich vor allem als Ereignis im Fernsehen, in Videos<br />
und im Internet – die Schrift als Ursprung <strong>der</strong> Religion steht im Hintergrund. Im Mittelpunkt<br />
des Bandes steht die künstlerische Auseinan<strong>der</strong>setzung mit dem Phänomen.<br />
Bekenntnisse von Selbstmord-Attentätern o<strong>der</strong> religiös-propagandistische TV-Serien<br />
und Dokumentationen über aktuelle Sekten und Glaubensgemeinschaften zeigen<br />
die Brisanz <strong>der</strong> neuen religiösen Bewegungen. Zwölf wissenschaftliche Beiträge<br />
namhafter Theoretiker und Philosophen ergänzen den umfassenden Einblick in die<br />
neue mediale Seite von Religion.<br />
Artists / Künstler: Adel Abdessemed, Oreet Ashery, Maja Bajevic, Peter Bogers,<br />
Christoph Büchel, Paul Chan, Wim Delvoye, Dias & Riedweg, Valie Export, Omer Fast,<br />
Barbad Golshiri, Boris Groys, IRWIN, Kajri Jain, Romuald Karmakar, Vitaly Komar,<br />
Maxim Kononenko, Beryl Korot and Steve Reich, Korpys/Löffl er, Alexan<strong>der</strong> Kosolapov,<br />
Delahante Matienzo, Florian Meyer, Rabih Mroué, Dorcas Müller, Sang-Kyoon Noh,<br />
Anand Patwardhan, Nira Pereg, Susana Pilar, Huang Yong Ping, robotlab, Osvaldo<br />
Romberg, Dorna Safaian, Anri Sala, Günter Saree, Konrad Bal<strong>der</strong> Schäuffelen,<br />
Christoph Schlingensief, Gregor Schnei<strong>der</strong>, Michael Schuster, Wael Shawky, Joshua<br />
Simon, Jalal Toufi c, Ingrid und Oswald Wiener, Vadim Zakharov, Hermes Zygott.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 49
50<br />
18 x 26 cm, 142 pages,<br />
110 col. and 32 b/w illustrations.<br />
Wire stapling<br />
English<br />
978-3-86560-558-0<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
21,4 x 28 cm, 72 pages,<br />
69 col. illustrations.<br />
Hardcover<br />
English<br />
978-3-86560-527-6<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
Julian Opie<br />
Julian Opie is one of the most signifi cant artists of his generation whose artistic pre -<br />
o ccupation has investigated the idea of representation and the means by which images<br />
are perceived and un<strong>der</strong>stood. Throughout his practice, Opie has developed his own<br />
reductive formal language which seeks to refl ect, not reality itself, but rather the way<br />
in which reality is represented: his distinctive language of discipline and formal consistency<br />
which is employed in his current portrait and landscape work.<br />
Drawing from infl uences as diverse as billboard signs, classical portraiture and sculpture,<br />
to classical Japanese woodblock prints, Opie ‘paints’ using a variety of media and<br />
technologies which enable him to make three-dimensional explorations of his subjects.<br />
Der Katalog zeigt in ganzseitigen, angeschnittenen, farbigen Fotos Installationen des<br />
Künstlers auf meist öffentlichen Plätzen sowie eine Folge von 32 Bleistiftzeichnungen.<br />
• Julian Opie, born 1958 in London, lives and works in London.<br />
• Lisson Gallery London, 2008<br />
Tony Oursler.<br />
High<br />
Interview by Jacqueline Humphries, Karolin Kober and David Rimanelli<br />
Oursler’s practice explores a complex web of societal constraints and psychological<br />
dilemmas. The new body of work developed for this catalogue delves into the real/fantastic<br />
morass of obsessive desires and needs, or the ‘reason’ of the irrational. The new<br />
works in this catalogue conjure these psycho-social fractures in tragicomic fashion.<br />
Oversized mundane objects and neurotic activities become agents of internal dramas<br />
that defy diagnosis. These works follow the artist’s signature practice of fusing sculptural<br />
forms with video. The catalogue will also feature a selection of key earlier works<br />
that will provide a background to the latest developments in Oursler’s work.<br />
Ourslers Markenzeichen, Skulptur und Video zu vereinen, setzt sich auch in den<br />
neuesten Arbeiten durch. Zwanghafte Sehnsüchte und Bedürfnisse sowie die Frage<br />
nach dem Abgrund irrationaler Lust spiegeln sich in überdimensionierten und profan<br />
anmutenden Objekten sowie in projizierten neurotischen Handlungen, <strong>der</strong>en Motive<br />
einer Diagnose zu trotzen scheinen.<br />
Der Katalog zeigt auch eine Reihe von früheren Arbeiten, entstanden zwischen 1990<br />
und 2001, die den Hintergrund für Ourslers neueste Verfahren bilden.<br />
• Tony Oursler, born 1957 in New York, lives and works in New York.<br />
• Lisson Gallery, London, 2008<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
21,5 x 26,5 cm, 256 pages,<br />
196 col. illustrations.<br />
Softcover<br />
English<br />
978-90-72251-50-3<br />
€ 38,– / chf 64,–<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
Robert Storr is artist, critic, and curator.<br />
He is teaching at art institutions<br />
worldwide. He is author of many<br />
catalogues, books, and monographies<br />
on e.g. Louise Bourgeois,<br />
Gerhard Richter and Philip Guston.<br />
Bonnefantenmuseum Maastricht,<br />
17.02.– 16.09.<strong>2009</strong><br />
Artists: Richard Artschwager,<br />
William Copley, Steve Gianakos,<br />
Alfred Jensen, Peter Saul,<br />
John Tweddle, John Wesley,<br />
H.C. Westermann, Joe Zucker<br />
Exile on Main St.<br />
Introduction by Alexan<strong>der</strong> van Grevenstein. Essay by Robert Storr<br />
Ever since the sixties, American art has had connotations of sensationalism and<br />
commercialism. Pop Art, in particular, appears to fi t this image and has lent a great<br />
deal of weight to the term ‘mainstream’. Yet an opposing force of artists emerged who<br />
presented themselves as artists’ artists rather than mediagenic darlings of the market<br />
and the art trade. Within this headstrong, very soloist group of artists, a fi gurative<br />
tendency in painting manifested itself, which took less notice of the offi cial rules of<br />
the game.<br />
Exile on Main St. ist <strong>der</strong> gleichnamige Titel eines <strong>der</strong> berühmtesten Rolling-Stones-<br />
Alben von Anfang <strong>der</strong> 1970er Jahre. Das Album wandte sich gegen die damalige<br />
Überproduziertheit des Mainstreams, wirkt unfertig und roh, dafür umso<br />
eindringlicher und authentischer. Dies trifft auch auf die Kunst in diesem überaus<br />
sorgfältig, durchgehend farbig gedruckten Katalog zu, in dem die signifi kanten<br />
Arbeiten <strong>der</strong> neuen Amerikaner abgebildet werden. Es werden Künstler-Künstler<br />
vorgestellt, die <strong>der</strong> marktaffi rmativen Inszenierung wi<strong>der</strong>spenstig den Rücken kehren.<br />
An<strong>der</strong>s als bei vielen ihrer Pop-Art-Kollegen wird hier eine Haltung deutlich, die, mit<br />
viel Eigensinn und Authentizität ausgestattet, fast zwangsläufi g zur Isolierung führte.<br />
Es ist eine Haltung, die sich gerade in <strong>der</strong> Gesamtschau <strong>der</strong> ansonsten vereinzelten<br />
Positionen bis in die fi gurativen Darstellungen hinein verfolgen lässt.<br />
distribution for bonnefantenmuseum maastricht<br />
51
52<br />
17,5 x 25 cm, 192 pages,<br />
155 col. illustrations.<br />
Hardcover<br />
English<br />
978-3-86560-563-4<br />
€ 38,– / chf 64,–<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
21 x 29,5 cm, 144 Seiten,<br />
100 farbige Abbildungen.<br />
Zwei Broschüren mit 8-seitigem<br />
Leporelloeinband<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-567-2<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
Künstlerbuch / Artist Book<br />
Lieferbar / Available<br />
Y.Z. Kami.<br />
Endless Prayers<br />
Edited by Ziba de Weck Ardalan<br />
Essays by Julien Jonas Bismuth and Doris von Drathen. Interview between<br />
Y.Z. Kami and Ziba de Weck Ardalan<br />
The Persian born artist Y.Z. Kami paints portraits of ordinary people, the like of whom<br />
we may see every day out in the street, yet he portrays them with an ethereal quality<br />
that ren<strong>der</strong>s them inaccessible to viewers. Kami’s painting technique consists in the<br />
application of modifi ed oil paint on linen which invariably creates a fl at, matte surface<br />
resembling that of Byzantine frescos or Egyptian Fayum portraits. This throughout<br />
colour illustrated book presents Kami’s works from the last ten years. It also features his<br />
works on paper.<br />
Der persische Künstler Y. Z. Kami malt großformatige Porträts von Menschen, wie<br />
sie uns täglich auf <strong>der</strong> Straße begegnen könnten. In ihrer Unschärfe zeigen sie die<br />
Porträtierten aus <strong>der</strong> Distanz des reinen Beobachters. Kamis Öltechnik lässt eine<br />
matte und immateriell wirkende Oberfl äche entstehen, die an byzantinische Fresken<br />
o<strong>der</strong> ägyptische Mumienporträts erinnert. Der durchweg farbig bebil<strong>der</strong>te Band zeigt<br />
Werke <strong>der</strong> letzten zehn Jahre.<br />
• Y.Z. Kami born 1956 in Tehran, Iran, lives and works in New York.<br />
Featuring 52nd Venice Biennial in 2007.<br />
• Parasol Unit London, <strong>2009</strong><br />
Heimo Zobernig.<br />
Stellproblemen<br />
Herausgegeben von Moritz Küng<br />
Texte von Wouter Davids, Moritz Küng und drei Faksimile-Textbeiträge<br />
von Laura Bruni, Maria Anna Potocka und Ferdinand Schmatz<br />
In Form eines Protokolls refl ektiert Heimo Zobernig mit Hilfe von Bildzitaten aus<br />
seinen Publikationen <strong>der</strong> letzten 20 Jahre zentrale Aspekte seiner Arbeit, wie Attrappe,<br />
Doppelgänger, Imitation, Kopie, Mimikry, Zufall und Wie<strong>der</strong>holung. Durch einen<br />
8-seitigen Leporelloeinband trennt Zobernig seine eigene Sicht als autonomer Künstler<br />
von den Kommentaren Dritter.<br />
Stellproblemen (which means ‘set-problems’, and is purposely misspelled in German),<br />
is an artist’s book by Austrian Heimo Zobernig. Along with notions like alter ego, copy,<br />
dummy, imitation, mimicry, proxy, remake, substitution, and, of course, coincidence, the<br />
book addresses for the fi rst time a central aspect of his work: the notion of repetition,<br />
which is inscribed into the very design of the book.<br />
• Heimo Zobernig, geb. 1958 in Mauthen, Tirol, lebt und arbeitet in Wien.<br />
• deSingel Antwerpen, <strong>2009</strong><br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
21 x 29,7 cm, 96 pages,<br />
93 col. and 52 b/w illustrations.<br />
Stiff wrappers with wooden boards<br />
English<br />
978-3-86560-554-2<br />
€ 32,– / chf 55,–<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
John Bock,<br />
born 1965 in Gribbohm,<br />
lives and works in Berlin.<br />
ICA London, 2004<br />
Sadie Coles HQ London, 2007<br />
Galleria Civica di Arte<br />
Contemporanea Trento, <strong>2009</strong><br />
John Bock.<br />
Klütterkammer<br />
Introduction by Jens Hoffmann<br />
The book Klütterkammer documents an exhibition of the same title at the Institute<br />
of Contemporary Arts in London in 2004. The exhibition was conceived and installed<br />
by John Bock, displaying his artistic preferences. The publication works as a personal<br />
sketch book or ‘exercise book’. The book features installation shots of the exhibition<br />
architecture and works of 35 artists accompanied by drawings of John Bock, which lay<br />
out his ideas behind the show. The middle section of the book – which stands out as<br />
two separate books printed on blue and yellow paper – is dedicated to the photographic<br />
documentation of two ‘lectures’ performed by John Bock in the exhibition space.<br />
The project is introduced by a text of Jens Hoffmann, who curated the exhibition<br />
together with Claire Fitzsimmons.<br />
In Klütterkammer erinnert sich John Bock an die gleichnamige, von ihm kuratierte<br />
Ausstellung, die 2004 im Institute of Contemporary Arts in London gezeigt wurde.<br />
Das Buch präsentiert sich als persönliches Skizzenbuch o<strong>der</strong> Schreibheft. Gezeigt<br />
werden Fotos <strong>der</strong> Ausstellungsarchitektur und die Arbeiten von 35 Künstlern sowie<br />
zahlreiche begleitende Zeichnungen John Bocks, die seine Ideen zur Klütterkammer<br />
veranschaulichen. Der Mittelteil mit zwei separaten, übereinan<strong>der</strong>liegenden<br />
Buchblöcken – gedruckt auf blauem und gelbem Papier – dokumentiert die beiden<br />
Vorträge, die John Bock im Ausstellungsraum hielt.<br />
John Bock – still available titles /<br />
weiterhin lieferbare Titel:<br />
Die malträtierte Fregatte. 2007<br />
978-3-86560-252-7<br />
€ 30,– / chf 52,–<br />
Filme. 2007<br />
978-3-86560-261-9<br />
€ 32,– / chf 55,–<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 53
54<br />
15,3 x 17,8 cm, 98 pages,<br />
28 col. and 60 b/w illustrations.<br />
Softcover<br />
English<br />
978-0-920293-82-9<br />
€ 20,– / chf 35,90<br />
Photography / Fotografi e<br />
Available / Lieferbar<br />
24 x 32,5 cm, 76 Seiten, 33 Gemälde<br />
und Skulpturen werden auf ganz-, teils<br />
doppelseitigen Farbtafeln gezeigt.<br />
Hardcover<br />
Deutsch / English<br />
978-3-931355-49-4<br />
€ 40,– / chf 68,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Dick Oulton.<br />
Meet Dick Oulton<br />
Lynn Valley 5<br />
Edited by Roger Bywater and Helga Pakasaar<br />
Texts by Helga Jennifer Higgie, Werner Hofmann, Robert Storr<br />
Dick Oulton was a commercial photographer who worked out of Vancouver from the<br />
late 50s to the mid 80s. He operated un<strong>der</strong> a variety of names advertising services for<br />
weddings, portraits, passports, photographic restoration and commercial photography.<br />
A bachelor who had an eye for attractive ladies and a fl air for fashion Oulton continued<br />
to photograph until his death.<br />
It is a rich social and historical document of middle-class life. His forte was portraiture<br />
and glamour shots, usually of attractive young women. This selection of Dick Oulton’s<br />
photographs, which reveals the commercial and vernacular imperatives of his production,<br />
showcases the idiosyncratic power of his images.<br />
Dick Oulton betrieb von 1950 bis Mitte <strong>der</strong> 1980er Jahre ein Fotostudio in Vancouver.<br />
Unter verschiedenen Namen fertigte er Hochzeitsbil<strong>der</strong>, Porträts und Passfotos an.<br />
Sein beson<strong>der</strong>es Interesse galt <strong>der</strong> Mode und den Frauen.<br />
Obwohl die Aufnahmen den kommerziellen Hintergrund seines Schaffens offenlegen,<br />
zeigen sie zugleich auch Oultons beson<strong>der</strong>es Gespür für die verschiedenen Lebensstile.<br />
• Richard (Dick) Oulton (1918 – 2000), lived and worked in Vancouver, Canada.<br />
distribution for bywater bros. editions and presentation house gallery<br />
Uwe Henneken.<br />
Tiptoe to Tipperary<br />
Texte von Kirsty Bell und Stefan Rinck<br />
Uwe Hennekens montagehafte Kompositionen reaktivieren Stile verschiedener<br />
Epochen und konfi gurieren diese neu. Vagabunden, Pierrots, Schlemihls, bunte Fratzen<br />
und Masken sind Bewohner des „Imperium Schlemihlium“. Einzeln o<strong>der</strong> in losen<br />
Zusammenschlüssen wan<strong>der</strong>n sie durch leere Landschaften. Henneken bezeichnet<br />
seine skurrilen Figuren als „Frontier People“. Ähnlich wie die amerikanischen Pioniere<br />
begeben sie sich auf waghalsige Eroberungen eines unbekannten Landes in eine<br />
ungewisse Zukunft.<br />
Uwe Henneken’s montage-like compositions reactivate styles from various epochs and<br />
confi gure them in a new way. Vagabonds, Pierrots, schlemiels, colourful grimaces and<br />
masks are the inhabitants of ‘Imperium Schlemihlium’, wan<strong>der</strong>ing alone or in loose<br />
groups through empty landscapes. Henneken describes his bizarre fi gures as ‘Frontier<br />
people’. Like the American pioneers, they take to the daring conquest of an unknown<br />
land in an uncertain future.<br />
• Uwe Henneken, geb. 1974 in Pa<strong>der</strong>born, lebt und arbeitet in Berlin. Studium in<br />
Karlsruhe und Berlin. Einzelausstellungen bei Gisela Capitain, Köln; The Bree<strong>der</strong>,<br />
Athen; Galerei Giti Nourbakhsch, Berlin.<br />
• Contemporary Fine Arts Berlin, 2008<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
23 x 28,5 cm, 286 Seiten,<br />
170 ganz- und doppelseitige<br />
farbige Bildtafeln mit<br />
Installations- und Werkfotos.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-560-3<br />
€ 39,– / chf 66,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Peter Kogler, geb. 1959 in Innsbruck,<br />
lebt und arbeitet in Wien.<br />
Ausstellungen u.a. Documenta X, 1997;<br />
Kunsthaus Bregenz, 2000;<br />
Österr. Kulturforum Prag, 2005.<br />
MUMOK, Wien, <strong>2009</strong><br />
Peter Kogler<br />
Texte von Ami Barak, Jean-François Chougnet, Rainer Fuchs, Edelbert Köb, Gespräch<br />
zwischen Kathrin Rhomberg und Peter Kogler<br />
Die umfassende, reich ausgestattete Monografi e präsentiert sowohl frühe, bisher<br />
nicht publizierte Arbeiten als auch raum-installative Bil<strong>der</strong> und Projektionen <strong>der</strong><br />
letzten Jahre. Das Buch verdeutlicht so die stringente Entwicklung eines Œuvres, das<br />
von Peter Koglers früherer Auseinan<strong>der</strong>setzung mit einem an fi lmischen Techniken<br />
orientierten Bildbegriff bis zu den immer komplexeren Überlagerungen von virtuellen<br />
und realen Bil<strong>der</strong>n, Räumen und Architekturen in den späten Raumarbeiten und -projektionen<br />
führt. Kogler gehört mit Gerwald Rockenschaub, Heimo Zobernig und Erwin<br />
Wurm zu jenen österreichischen Künstlern <strong>der</strong> mittleren Generation, die gegen den<br />
Mainstream <strong>der</strong> „neuen wilden Malerei“ in den frühen 1980er Jahren die Tradition<br />
konzeptueller und medienbasierter Kunst erneuert haben. Immer wie<strong>der</strong> hat Kogler<br />
den fortschreitenden Einfl uss <strong>der</strong> Massenmedien und <strong>der</strong> Computertechnologie auf<br />
die gesellschaftliche Kommunikation und die Defi nition des öffentlichen Raumes<br />
thematisiert.<br />
This comprehensive monograph presents Peter Kogler’s early works that were previously<br />
unpublished, alongside the room installation pictures and projections of the past<br />
few years. He has had a radical infl uence on the international art scene since the early<br />
1980s with his medial, spatial and architectural approach. His organic and mineralogical<br />
forms, piping, netting, huge tufts and his trademark ants (documenta X 1997) – the<br />
walls are crawling with all of it and it’s taking over the fl oor and the ceiling.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 55
56<br />
17 x 22,5 cm, 160 Seiten,<br />
160 farbige Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-640-2<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
Kunst / Art<br />
Juni / June <strong>2009</strong><br />
14,5 x 19,5 cm, 64 Seiten,<br />
18 farbige Abbildungen.<br />
Hardcover mit foliengeprägtem<br />
Umschlag und Ban<strong>der</strong>ole<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-614-3<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Elke Krystufek, Dorit Margreiter,<br />
Franziska & Lois Weinberger.<br />
Österreich-Pavillon, 53. Biennale Venedig <strong>2009</strong><br />
Herausgegeben von VALIE EXPORT und Silvia Eiblmayr<br />
Texte von Hildegund Amanshauser, Xabier Arakistain, Roel Arkesteijn, Dieter Buchhart,<br />
Barbara Clausen, Silvia Eiblmayr, VALIE EXPORT<br />
Der österreichische Pavillon auf <strong>der</strong> Biennale wird mit drei unterschiedlichen<br />
Künstlerpositionen bespielt: Mit Elke Krystufek, die mit ihren Performances das<br />
sogenannte Weibliche untersucht und dabei den eigenen Körper mit einbezieht.<br />
Des Weiteren mit Lois und Franziska Weinberger, die mit ihren Pfl anzeninstallationen<br />
an einem Naturbegriff arbeiten, <strong>der</strong> immer schon kulturell überformt war. Und<br />
schließlich mit Dorit Margreiter, die in ihrer Auseinan<strong>der</strong>setzung mit den Medien<br />
meist historische Recherchen anstellt und die Vereinnahmung <strong>der</strong> Städte durch<br />
Kino, Fernsehen und Shopping Malls untersucht.<br />
Elke Krystufek, Dorit Margreiter and Franziska & Lois Weinberger stand for a distinctive<br />
artistic analysis of specifi c themes of their own that is highly relevant both in a context<br />
of ‘Making Worlds’, the motto of the <strong>2009</strong> Biennial, as well as to events in the art<br />
context today. The shared presentation of these four key internationally recognised<br />
Austrian artists represents an exciting discursive diversity within the framework of the<br />
Biennial, as well as a concentrated approach, integrating the pavilion itself as a medium<br />
in the concept.<br />
Angel Dust<br />
Herausgegeben von Andreas Bee und Joachim Valentin<br />
Texte von Joachim Valentin und Thomas Wagner<br />
Drei höchst unterschiedliche Kunstwerke begegnen sich: Ein spätmittelalterliches<br />
Gemälde eines unbekannten Meisters, das die Verkündigung Mariens darstellt, die<br />
Videoarbeit Angel (1997) von Mark Wallinger und eine Gruppe von drei hängenden<br />
abstrakten Figuren von Bogomir Ecker. Das Buch stellt das Zusammenspiel dieser drei<br />
Kunstwerke vor – und zeigt überraschende Erkenntnisse. Die unterschiedlichen Arten<br />
des Sagens, Verkündens, des Hörens und Verstehens sorgen für eine ungewöhnliche<br />
Dynamik. Nicht von ungefähr kommt <strong>der</strong> Titel, <strong>der</strong> nicht nur einen Hauch von Engelsstaub<br />
verspricht, son<strong>der</strong>n auch auf eine Modedroge aus den 1970er Jahren verweist:<br />
Substanzen, die – ein Glück ohne Nebenwirkungen – ekstatische Glückseligkeit o<strong>der</strong><br />
schlicht Sehstörungen und Benommenheit verheißen.<br />
Three highly different works of art come together: a late-medieval painting by an unknown<br />
master, which depicts the annunciation of Mary, the video piece Angel (1997) by Mark<br />
Wallinger and a group of three hanging abstract fi gures by Bogomir Ecker. The book documents<br />
the interplay of these three artworks – and with surprising fi ndings. The various<br />
ways of stating, proclaiming, hearing and un<strong>der</strong>standing ensure an unusual dynamic.<br />
• Mark Wallinger, geb. 1959 in Chigwell, Großbritannien, lebt und arbeitet in London.<br />
2007 Turner Prize.<br />
• Bogomir Ecker, geb. 1950 in Maribor, lebt und arbeitet in Düsseldorf. Seit 2003<br />
Professor an <strong>der</strong> Hochschule für Bildende Künste, Braunschweig.<br />
• MMK, Frankfurt am Main, <strong>2009</strong><br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
21 x 27 cm, ca. 64 Seiten,<br />
30 farbige und 15 s/w Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-576-4<br />
€ 16,80 / chf 31,–<br />
Kunst / Art<br />
Juni / June <strong>2009</strong><br />
14,3 x 17,2 cm, 64 Seiten,<br />
14 farbige Abbildungen,<br />
5 doppelseitige Installatonsansichten.<br />
Hardcover mit Schutzumschlag<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-571-9<br />
€ 18,– / chf 32,90<br />
Künstlerbuch / Artist Book<br />
Lieferbar / Available<br />
Aleksandra Mir.<br />
Triumph<br />
Herausgegeben von Max Hollein und Matthias Ulrich<br />
Texte von Max Hollein, Gabi Langen und Matthias Ulrich<br />
In einer sizilianischen Tageszeitung begann das Projekt Triumph in Form einer von<br />
Aleksandra Mir geschalteten Suchanzeige. Ihr Interesse galt dem Pokal, einem Objekt,<br />
dessen Geschichte weit in die kulturelle Vergangenheit <strong>der</strong> Menschheit zurückreicht<br />
und das heute überwiegend bei sportlichen Veranstaltungen vergeben wird. Über<br />
2500 Pokale konnten so eingesammelt werden. Zwar handelt es sich um zeitgenössische<br />
Massenprodukte, doch ist je<strong>der</strong> Pokal mittels einer Gravur individualisiert und<br />
erzählt eine persönliche Geschichte.<br />
It is in a Sicilian daily newspaper, where Aleksandra Mir’s project Triumph had its start<br />
– in the form of a want ad run by the artist herself. She was interested in the trophy, an<br />
object whose history reaches back to our distant cultural past and which today, awarded<br />
chiefl y at sporting events, is among the everyday items of our society. More than 2500<br />
trophies were collected. Although the trophies are contemporary mass-produced articles,<br />
each one is individualized by means of an engraving and tells a personal story.<br />
• Aleksandra Mir, geb. 1967 in Lubin, Polen, lebt und arbeitet in Palermo, Italien.<br />
• Schirn Kunsthalle Frankfurt am Main, 14.05. – 26.07.<strong>2009</strong><br />
Simon Dybbroe Møller.<br />
Black, white, gray, cyan, magenta, yellow<br />
Text von Lars Bang Larsen<br />
Black, White, and Gray ist <strong>der</strong> Titel einer heute legendären Ausstellung vom Januar<br />
1964 im Atheneum Museum in Wadsworth, Connecticut. Gilt sie doch als erste Präsentation<br />
<strong>der</strong> Minimal Art. In einer Kritik bezeichnete Donald Judd die Ausstellung als<br />
„Schwarzweiß – ein mageres Thema“. Jetzt hat <strong>der</strong> dänische Künstler Simon Dybbroe<br />
Møller in einer mehr als 30 Meter langen und aus 2000 Din-A4-Blättern bestehenden<br />
Installationsansicht die Farben Cyan, Magenta, Yellow hinzugefügt.<br />
The work of Danish artist Simon Dybbroe Møller connects art with the fi ndings of<br />
natural science. The pieces in the series Black, White and Gray (Cyan, Magenta and<br />
Yellow) are based on a blown-up room-sized installation view. To produce this view,<br />
Møller printed blown-up black-and-white photographs, divided into A4 sized pieces,<br />
with an inkjet printer and papered the individual sheets to the wall.<br />
• Simon Dybbroe Møller, geb. 1976 in Aarhus, Dänemark, lebt und arbeitet in Berlin.<br />
• MMK Frankfurt, 2008<br />
• Mit Arbeiten von Jo Baer, Walter De Maria, Jim Dine, Donald Judd, Gary Judd,<br />
Gary Kuehn, Robert Morris, Bruce Nauman, Robert Ryman, Cy Twombly, Andy Warhol.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 57
58<br />
11 x 16 cm, 260 pages,<br />
164 col. and 50 s/w illustrations.<br />
Hardcover<br />
English<br />
978-3-86560-565-8<br />
€ 22,– / chf 39,–<br />
Artist Book / Künstlerbuch<br />
Available / Lieferbar<br />
24 x 30 cm, 480 Seiten,<br />
500 farbige Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-550-4<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Amar Kanwar.<br />
The Torn First Pages<br />
Amar Kanwar’s The Torn First Pages (2004–2008) is an ode to the thousands engaged<br />
in the struggle for democracy in Burma, and is presented in honour of the bookshop<br />
owner Ko Than Htay, who was imprisoned for tearing out the fi rst pages of all books<br />
and journals that contained ideological slogans from the military regime. His video<br />
installation and book elliptically and metaphorically engage themes of the struggle<br />
for a democratic society, contemporary forms of nonviolent resistance, political exile,<br />
memory, and dislocation.<br />
The Torn First Pages (2004–2008) des indischen Künstlers und Filmemachers Amar<br />
Kanwar ist dem demokratischen Wi<strong>der</strong>stand in Burma gewidmet. Die Arbeit, die er<br />
auch als Film-Installation zeigte, ist inspiriert von <strong>der</strong> Geschichte des Buchhändlers<br />
Ko Than Htay, <strong>der</strong> inhaftiert wurde, weil er vor dem Verkauf seiner Bücher stets die<br />
Deckblätter herausriss, die mit Propagandaparolen des burmesischen Militärregimes<br />
bedruckt waren.<br />
• Amar Kanwar born 1964 in New Delhi, India, where he lives and works.<br />
Artist and fi lmmaker. Documenta 2002, 2007.<br />
• Thyssen-Bornemisza Art Contemporary Vienna, 2008<br />
Otto Beckmann.<br />
Zwischen Mystik und Kalkül<br />
Herausgegeben von Peter Peer und Peter Weibel<br />
Vorwort von Christa Steinle. Texte u. a. von Peter Peer, Margit Rosen, Gerhard Stickel<br />
und Peter Weibel. Mit zahlreichen Schriften des Künstlers und einer bebil<strong>der</strong>ten<br />
Bio- und Bibliografi e<br />
Otto Beckmann, einer <strong>der</strong> Pioniere <strong>der</strong> Computerkunst, beschäftigte sich bereits in<br />
den 1930er Jahren mit dem Generieren von Kunst auf Basis <strong>der</strong> Mathematik.<br />
Der Katalog dokumentiert Beckmanns umfassendes Œuvre von seinen frühen fantastischen<br />
und surrealen Arbeiten und den Arbeiten nach Algorithmen bis hin zu den<br />
mit seinem eigens für ihn konzipierten Ateliercomputer generierten Lasergrafi ken,<br />
Filmen und Architekturvisionen sowie seinen fetischhaften Plastiken aus Fundgegenständen<br />
in <strong>der</strong> Tradition des surrealistischen Objet Trouvé.<br />
Otto Beckmann, one of the pioneers of computer art, was already working on the<br />
generation of art through the use of mathematics in the 1930s.<br />
This catalogue documents Beckmann’s comprehensive œuvre; from his early fantastical,<br />
surreal and algorithmic works, through to the laser graphics, fi lms and architectural visions<br />
generated by his atelier computer, which was especially designed for him, as well as his<br />
fetish-like sculptures made from found objects, in the surrealist ‘Objet Trouvé’ tradition.<br />
• Otto Beckmann, geb. 1908 in Wladiwostok, gest. 1997 in Wien.<br />
1927: Gesellenprüfung als Mechaniker; 1936–38: Studium <strong>der</strong> Bildhauerei an <strong>der</strong><br />
Akademie <strong>der</strong> Bildenden Künste, Wien; 1938–41: Meisterschüler; ab 1950: Lehrer<br />
an <strong>der</strong> Akademie in Wien.<br />
• Neue Galerie Graz am Landesmuseum Joanneum, Graz, 2008<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
10,5 x 15,5 cm, 152 Seiten,<br />
47 farbige Abbildungen.<br />
Leineneinband<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-602-0<br />
€ 18,– / chf 32,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Maurizio Cattelan,<br />
geb. 1960 in Padua, lebt und<br />
arbeitet in New York.<br />
MMK, Frankfurt am Main, 2007<br />
Maurizio Cattelan.<br />
Punki. Performance for Maurizio Cattelan<br />
by Bernard Wilson<br />
Herausgegeben von Andreas Bee<br />
Texte von Andreas Bee und Interview mit Bernard Wilson<br />
Ein kurzes Gastspiel gab <strong>der</strong> Jolly Rotten Punki, eine Performance von Bernard Wilson<br />
für Maurizio Cattelan. Völlig unangekündigt, wie auch die Ausstellung Cattelans im<br />
MMK nicht angekündigt werden durfte, tauchte die skurrile Figur auf und trieb im<br />
Museum ihr Unwesen, machte rüde Bemerkungen, fl irtete mit den Besuchern o<strong>der</strong><br />
erbettelte Geld. Doch wer ist dieser Punki, wer Bernard Wilson?<br />
Ein reich bebil<strong>der</strong>tes Vexierspiel in Buchform und eine ausgefallene neue Arbeit des<br />
Agent provocateur <strong>der</strong> Kunstszene.<br />
The dwarfi sh Jolly Rotten Punki made a short guest appearance in Bernard Wilson’s<br />
performance for Maurizio Cattelan. Completely unannounced, just as Cattelan’s<br />
exhibition at the Museum für Mo<strong>der</strong>ne Kunst (Frankfurt) had been, the peculiar fi gure<br />
wearing red tartan trousers, a monstrous rucksack and blowing on a recor<strong>der</strong>, suddenly<br />
appeared in the museum. He made a nuisance of himself, picked his nose, made rude<br />
comments, fl irted with the visitors and begged for money. But who is Punki and who is<br />
Bernard Wilson?<br />
A richly illustrated game of deception in book form and an unconventional new work<br />
from the agent provocateur of the art scene.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 59
60<br />
22 x 28 cm, 84 Seiten,<br />
36 farbige und 13 s/w Abbildungen.<br />
Softcover<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-564-1<br />
€ 19,90 / chf 35,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
15 x 21 cm, 104 Seiten,<br />
22 farbige und 8 s/w Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-568-9<br />
€ 14,80 / chf 27,50<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Richard Kriesche.<br />
Capital + Code<br />
Herausgegeben von Peter Pakesch<br />
Texte von Peter Pakesch, Edward Shanken, Katrin Bucher Trantow und Matthias Weiß<br />
Im Zentrum des Katalogs steht Kriesches monumentale Installation Aesthetics of<br />
Capital. In <strong>der</strong> mit technoidem Computerblau ausgeleuchteten Installation wurden<br />
mittels einer Visualisierungssoftware, die auch an <strong>der</strong> Börse zum Einsatz kommt,<br />
acht Fieberkurven eines schwankenden Marktes auf die Innenwände des Raumes<br />
projiziert. Geradezu hellsichtig gibt die Arbeit ein drastisches Bild <strong>der</strong> Vernetzung<br />
und gegenseitigen Abhängigkeiten wie<strong>der</strong>, die nicht nur das heutige Finanzsystem,<br />
son<strong>der</strong>n die Welt insgesamt kennzeichnen.<br />
Richard Kriesche is a media artist and theorist. Accompanied by a selection of other<br />
works, this catalogue presents Kriesche’s monumental installation Aesthetics of Capital.<br />
This piece illustrates current themes of global power relationships as well as their visual<br />
translations. The aesthetic of the ‘bit’ is apparent in the form of pictures of a fl uctuating,<br />
capital-controlled and at the same time hauntingly real world.<br />
• Richard Kriesche, geb. 1940 in Wien, lebt und arbeitet in Graz.<br />
• Kunsthalle Graz, 2008<br />
distribution for kunsthalle graz<br />
Via Lewandowsky.<br />
Applaus / Applause<br />
Texte von Sven Beckstette, Katja Blomberg, Andreas Höll und Durs Grünbein<br />
im Skype-Gespräch<br />
Der Band Applaus / Applause zeigt einen Aspekt in Lewandowskys Schaffen, <strong>der</strong><br />
bislang wenig beachtet worden ist, obwohl er von Beginn seiner künstlerischen<br />
Laufbahn an eine bedeutende Rolle spielte: die Arbeit mit Klang. Vorgestellt werden<br />
in farbigen Abbildungen 20 seiner wichtigsten Klang-Installationen, entstanden<br />
1994–2008. Für sein letztes Projekt Applaus im Berliner Haus am Waldsee hat Lewandowsky<br />
über 100 Persönlichkeiten des Berliner Kulturlebens einzeln klatschen lassen<br />
und daraus eine Installation geschaffen, die die Kriterien hinterfragt, mit denen<br />
zeitgenössische Kunst kritisiert o<strong>der</strong> hochgeschätzt wird.<br />
The volume Applaus / Applause presents an aspect of Lewandowsky’s work, which<br />
has so far been given little attention, although it has played an important role since<br />
the beginning of his artistic career: working with sound. Twenty of his most important<br />
sound installations from 1994–2008 are presented here in colour.<br />
• Via Lewandowsky, geb. 1963 in Dresden, lebt und arbeitet in Berlin.<br />
• Haus am Waldsee Berlin, 2008<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
16 x 23 cm, 80 Seiten,<br />
31 farbige Abbildungen.<br />
Klappenbroschur<br />
Deutsch<br />
978-3-86560-573-3<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
16 x 23 cm, 198 Seiten,<br />
292 farbige und 2 s/w Abbildungen.<br />
Klappenbroschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-561-0<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Marlene Streeruwitz. Bildgirl. Collagen<br />
n.b.k. Berlin. Band 1<br />
In einem einleitenden Essay und in Bild-Text-Collagen analysiert Streeruwitz die<br />
Politik <strong>der</strong> Nacktheit <strong>der</strong> Bildzeitung aus feministischer Perspektive. Die Konstruktion<br />
<strong>der</strong> Frau als sexualisiertes Objekt männlicher Betrachtung im „Bildgirl“ steht dabei im<br />
Mittelpunkt. Nackte Frauen in den Medien zeigen zu können, wurde trotz Wi<strong>der</strong>stand<br />
<strong>der</strong> Frauenbewegung von den 68er-Sexualrevolutionären zur Frage <strong>der</strong> Pressefreiheit<br />
stilisiert. Sexuelle Freiheit sollte den Männern vorbehalten werden. Streeruwitz<br />
beschreibt, wie im „Bildgirl“ die bedrohte deutsche heterosexuelle Männlichkeit<br />
positiv fi xiert wird.<br />
In an introductory essay and through picture and text collages, Streeruwitz analyses<br />
the politics of nakedness in the media from a feminist perspective. The focus is on the<br />
construction of the woman as a sexualised object through the male gaze. Being able<br />
to show naked women in the media has become conventionalised as a question of<br />
media freedom by veterans of the 60s sexual revolution, despite the opposition of the<br />
women’s movement.<br />
• Marlene Streeruwitz, geb. 1950 in Baden bei Wien, lebt und arbeitet in Wien und<br />
Berlin. Schriftstellerin und Regisseurin. Literaturpreisträgerin u. a. <strong>der</strong> Stadt Wien<br />
und <strong>der</strong> Stadt Meersburg.<br />
• n.b.k. – Neuer Berliner Kunstverein, 2008<br />
Anetta Mona Chis¸a / Lucia Tkáčová.<br />
n.b.k. Ausstellungen. Band 2<br />
Texte von Marius Babias, Anetta Mona Chis¸a / Lucia Tkáčová, Raluca Voinea<br />
Die Künstlerinnen Anetta Mona Chis¸a und Lucia Tkáčová arbeiten seit 2000 zusammen.<br />
Sie nahmen an zahlreichen internationalen Ausstellungen und Biennalen teil.<br />
In den Gemeinschaftsarbeiten thematisieren sie Geschlechterverhältnisse sowie<br />
ihre Rolle als osteuropäische Künstlerinnen in einer westlich dominierten Kunstwelt.<br />
Mit Videoarbeiten und Installationen brechen sie Konsumerwartungen und setzen<br />
Refl exionsprozesse in Gang. Die vorliegende Publikation ist die erste umfassende<br />
Werkschau <strong>der</strong> rümänischen Künstlerinnen.<br />
The artists Anetta Mona Chis¸a and Lucia Tkáčová have been working together since<br />
2000. They have taken part in numerous international exhibitions and biennials. In<br />
their collaborations they tackle the themes of gen<strong>der</strong> relations and their roles as both<br />
female and East European artists in an art world dominated by the West. Their video<br />
pieces and installations break down consumer expectations and stimulate a process of<br />
refl ection. This publication is the fi rst comprehensive overview of Anetta Mona Chis¸a’s<br />
and Lucia Tkáčová’s work.<br />
• Anetta Mona Chis¸a, geb. 1975 in Rumänien, lebt in Prag, Tschechien.<br />
• Lucia Tkáčová, geb. 1977 in Bánska Sˇtiavnica, Slowakei, lebt und arbeitet in Bratislawa.<br />
• n.b.k. – Neuer Berliner Kunstverein, <strong>2009</strong><br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 61
62<br />
21,5 x 27 cm, 144 Seiten,<br />
146 farbige Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-600-6<br />
€ 24,– / chf 43,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
16 x 21,5 cm, 80 pages,<br />
53 col. illustrations.<br />
Hardcover<br />
English<br />
978-3-86560-638-9<br />
€ 18,– / chf 32,90<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
Ivan Moudov.<br />
Trick and Treat<br />
Vorwort von Hilke Wagner. Texte von Iara Boubnova und Dessislava Dimova<br />
Aktionen, die den Betrachter direkt einbeziehen, machten ihn bekannt: In Traffi c<br />
Control regelte Moudov als Polizist verkleidet in drei europäischen Städten den<br />
Verkehr und dokumentierte die Reaktionen in Videos. Moudov hinterfragt humorvoll<br />
alltägliche gesellschaftliche Grundphänomene wie Autoritätsgläubigkeit, Schubladendenken<br />
o<strong>der</strong> die Mechanismen <strong>der</strong> Kunstszene in erfrischenden Performances,<br />
Videoarbeiten, Fotoarbeiten und Installationen.<br />
Performances directly involving the audience are what he became known for: In Traffi c<br />
Control Moudov – dressed in a police offi cer’s uniform – controlled traffi c intersections<br />
in three European cities and documented the results in videos. Moudov’s fresh performances,<br />
video pieces, photographs and installations humorously question basic social<br />
phenomena such as blind obedience to authority, thinking in stereotypes or mechanisms<br />
in the art world.<br />
• Ivan Moudov, geb. 1975 in Sofi a, Bulgarien, lebt und arbeitet in Sofi a.<br />
• Kunstverein Braunschweig, <strong>2009</strong><br />
Parades and Processions:<br />
Here comes everybody<br />
Edited by Ziba de Weck Ardalan and Tom Morton<br />
The catalogue features works by twelve international artists who take their inspiration<br />
from the traditional meanings of ‘parades’ and ‘processions’, creating works that<br />
epitomise the social and political context of our time. The resulting works, ranging from<br />
sculpture to installation, fi lms and videos, are powerful forms of expression that address<br />
issues of history, culture, identity and politics. They also highlight the recent and increasing<br />
phenomenon in our society of holding parades and processions. This publication<br />
aims to show a selection of works by contemporary artists who see in these themes<br />
consi<strong>der</strong>able possibilities for expression.<br />
Der Katalog präsentiert Kunstwerke von zwölf internationalen Künstlern, die sich<br />
in ihrem Schaffen von Paraden und Prozessionen inspirieren lassen. Die Arbeiten<br />
umfassen Skulpturen, Installationen, Filme und Videos. Sie stellen kraftvolle Ausdrucksformen<br />
dar, die jeweils unterschiedliche historische, kulturelle o<strong>der</strong> politische<br />
Zusammenhänge zu erkennen geben.<br />
• Parasol Unit London, <strong>2009</strong><br />
• Artists / Künstler: Francis Alÿs, Fiona Banner, Jeremy Deller, Teresa Hubbard /<br />
Alexan<strong>der</strong> Birchler, Thomas Hirschhorn, Rachel Hovnanian, William Kentridge,<br />
Michèle Magema, Annette Messager, Amy O’Neill and Hiraki Sawa.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
2 volumes in a slip case,<br />
30 x 38 cm each,<br />
124 and 112 pages,<br />
c. 160 col. illustrations.<br />
Hardcover<br />
English<br />
978-1-900829-28-1<br />
€ 128,– / chf 207,–<br />
Architecture / Architektur<br />
Available / Lieferbar<br />
Ai Weiwei, born 1957 in Beijing, China,<br />
where he lives and works.<br />
Exhibition Documenta 12, 2007.<br />
Ai Weiwei, Herzog & de Meuron.<br />
Beijing, Venice, London<br />
Texts by Aaron Betsky and Charles Merewether.<br />
Interview between Ai Weiwei and Jacques Herzog<br />
Beijing, Venice, London is published to mark the collaboration between Ai Weiwei<br />
and Herzog & de Meuron. Volume I of this large-format, twin-volume gallery edition<br />
documents the construction of the National Stadium, Beijing, through a series of 100<br />
photographs taken between 2005 and 2008. Refl ection on ‘The Bird’s Nest’ continues<br />
in Volume II by means of the 24 Hour Series – a sequence of photographs taken of the<br />
stadium by Ai Weiwei once an hour during a day and a night. Also featured is the major<br />
installation created by the artist and architects for the Venice Biennial of Architecture,<br />
2008, along with a number of related works in London. In addition to Merewether’s<br />
essay exploring the works produced for each of the three cities and an interview<br />
between Ai Weiwei and Jacques Herzog is an essay by Aaron Betsky, Director of the<br />
Venice Biennial of Architecture 2008, which addresses the photographs documenting<br />
the construction process of the National Stadium Beijing.<br />
Beijing, Venice, London dokumentiert in ganzseitigen farbigen Fotos die Zusammenarbeit<br />
des chinesischen Künstlers Ai Weiwei mit den Schweizer Architekten Herzog<br />
& de Meuron. Zwischen März 2005 und März 2008 begleitete Ai Weiwei den Bau<br />
des Pekinger Olympiastadions mit <strong>der</strong> Kamera. In zwei großen Fotoserien refl ektiert<br />
er den Konstruktionsprozess und das kontinuierliche Neu-Formieren und Lichten<br />
des Areals und seiner wan<strong>der</strong>nden Materialsammlungen. 2008 setzten Ai Weiwei<br />
und die Architekten ihre Kooperation mit einer großen Bambus-Installation auf<br />
<strong>der</strong> Architektur-Biennale in Venedig und in London fort, wo Ai Weiwei eine weitere<br />
Bambus-Konstruktion zeigte. Eine überaus aufwendige Publikation, die Künstlerbuch<br />
und Dokumentation zugleich ist.<br />
distribution for albion gallery, london<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 63
64<br />
16, 5 x 22 cm, 256 Seiten,<br />
104 farbige Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / Polish / English<br />
978-3-86560-578-8<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
12,2 x 17 cm, 44 Seiten<br />
21 farbige Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-00-025588-5<br />
€ 14,– / chf 25,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
So ist es und an<strong>der</strong>s / Porza˛dki urojone / Delusive or<strong>der</strong>s<br />
Katalogdokumentation zum Gemeinschaftsprojekt des Museums Abteiberg mit dem<br />
Muzeum Sztuki in Łódz´ und dem Instytut Awangardy in Warschau 2007/2008 Ł<br />
Ausgangspunkt von So ist es und an<strong>der</strong>s ist <strong>der</strong> beson<strong>der</strong>e Kontext, in dem die<br />
beiden Ausstellungsorte – das Muzeum Sztuki in Łódz´ und das Museum Abteiberg<br />
in Mönchengladbach – bekannt wurden. Im Łódz´ Museum ist es die Tradition <strong>der</strong><br />
konstruktivistischen Avantgarde und ihrer Ausläufer nach dem Zweiten Weltkrieg<br />
– im Museum Abteiberg jene von Minimalismus und Konzeptualismus <strong>der</strong> 1960er<br />
und 1970er Jahre. Das Gemeinschaftsprojekt handelt weniger von <strong>der</strong> Erinnerung an<br />
historische Positionen <strong>der</strong> Kunst, son<strong>der</strong>n vielmehr von dem heutigen Potenzial, sie zu<br />
aktualisieren und zu überarbeiten.<br />
The point of departure for So ist es und an<strong>der</strong>s is the particular contexts in which the<br />
two locations – the Muzeum Sztuki in Lódz´ and the Museum Abteiberg in Mönchengladbach<br />
– became famous and now work. In the case of the Museum in Lódz´ it is the<br />
constructivist avant-garde tradition and its offshoots after the Second World War, for<br />
the Museum Abteiberg it is the minimalism and conceptualism of the 1960s and 70s.<br />
This joint project is not so much about the remembrance of these historical positions in<br />
art but rather the current potential to update and rework them.<br />
• Museum Abteiberg Mönchengladbach, 09.03. – 01.06.<strong>2009</strong><br />
Muzeum Sztuki Lódz´ 2007/08<br />
• Künstler / Artists: Cezary Bodzianowski, Marcel Broodthaers, Martin Creed,<br />
Oskar Dawicki, Tacita Dean, Olivier Foulon, Edward Krasinski, Kitty Kraus, Igor Krenz,<br />
Peter Piller, Jozéf Robakowski, Monika Sosnowska, Monika Stricker, Katja Strunz<br />
und Jens Ullrich.<br />
Andreas Slominski.<br />
Benedictio<br />
In entsprechen<strong>der</strong> Bil<strong>der</strong>abfolge kann <strong>der</strong> Leser den letzten Kin<strong>der</strong>gottesdienst von<br />
Pater Friedhelm Mennekes, Grün<strong>der</strong> <strong>der</strong> Kunst-Station Sankt Peter, nachvollziehen,<br />
anlässlich dessen Andreas Slominski einen spektakulären Feuerwehreinsatz initiierte:<br />
Fontänengleich, unter hohem Druck, spritzten Feuerwehrleute Wasser in einem<br />
mächtigen Bogen über das Kirchendach von <strong>der</strong> einen auf die an<strong>der</strong>e Seite, wo es<br />
von vielen Mädchen und Jungen mit den Händen aufgefangen und behutsam in die<br />
Kirche getragen wurde, um mit diesem Wasser das Taufbecken zu füllen. Andreas<br />
Slominski setzt hier ein beson<strong>der</strong>s eindringliches Zeichen von künstlerischer Intervention<br />
in <strong>der</strong> Öffentlichkeit.<br />
This publication documents Andreas Slominski’s extraordinary action piece Benedictio<br />
that took place in Sankt Peter’s church, Cologne in 2008. The rea<strong>der</strong> can retrace the last<br />
children’s service conducted by Father Friedhelm Menneke, foun<strong>der</strong> of the Kunst-Station<br />
in Sankt Peter, in which a spectacular fi re brigade operation took place, through a series<br />
of pictures. A short text describes the action piece with regards to the fi re brigade and<br />
the themes of baptism and blessing. Andreas Slominski hereby makes a particularly<br />
striking mark on public artistic intervention.<br />
• Andreas Slominski, geb. 1959 in Meppen, lebt und arbeitet in Hamburg.<br />
distribution für kunst-station st. peter, köln<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
12,5 x 19 cm, 120 Seiten,<br />
38 farbige Abbildungen, meist auf<br />
mehrteiligen Falttafeln sowie zahlreiche<br />
farbige Kleinabbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-551-1<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
22,5 x 30,5 cm, 170 Seiten,<br />
ca. 75 farbige (z. T. doppelseitige)<br />
und 12 s/w Abbildungen.<br />
Leineneinband mit Schutzumschlag<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-535-1<br />
€ 58,– / chf 98,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Andreas Eriksson.<br />
Walking the Dog, Lying on the Sofa<br />
Vorwort von Edelbert Köb. Interview von Eva Badura-Triska mit Andreas Eriksson<br />
Walking the Dog, Lying on the Sofa versammelt auf farbigen Klapptafeln die poetische<br />
Arbeit von Andreas Eriksson, <strong>der</strong>en Ausgangspunkt und Inhalt das Erleben von Natur<br />
ist. Der Künstler fängt mittels <strong>der</strong> Fotografi e die Eindrücke seiner täglichen Spaziergänge<br />
– Walking the dog –, aber auch die nächtlichen Schatten im Haus – Lying on<br />
the sofa – ein und kombiniert sie mit abstrakten Gemälden zu mehrteiligen Werken.<br />
Erikssons Skulpturen basieren auf Bronzeabgüssen von Naturobjekten – tote Vögel,<br />
die an die Scheiben seiner Atelierfenster fl ogen o<strong>der</strong> Bäume –, mit denen er Metaphern<br />
des Werdens und Vergehens schafft.<br />
Walking the Dog, Lying on the Sofa is a collection of Andreas Eriksson’s poetic work,<br />
printed on colour fold-outs, whose point of departure and content is the experience of<br />
nature. The artist captures impressions from his daily walks – walking the dog – as well<br />
as the shadows in his house at night – lying on the sofa – with his photography and<br />
combines that with abstract paintings to form composite works. Eriksson’s sculptures<br />
are based on bronze casts of natural objects – dead birds that have fl own into his atelier<br />
window or trees – with which he creates metaphors of becoming and passing away.<br />
• Andreas Eriksson, geb. 1975 in Björsäter, lebt und arbeitet in Medelplana, am Südufer<br />
des Vänersees, Schweden. Bâloise-Kunst-Preis 2007. Studium an <strong>der</strong> Royal Academy<br />
of Fine Arts, Stockholm.<br />
• MUMOK, Wien, 2008/09, Galleri An<strong>der</strong>sson Sandström, Umea<br />
Jan Fabre.<br />
From the Cellar to the Attic – From the Feet to the Brain<br />
Texte von Yuko Hasegawa, Vincent Huguet, Katerina Koskina, Philippe Van Cauteren<br />
und Bart Verschaffel<br />
Das in enger Zusammenarbeit mit Jan Fabre gestaltete Buch präsentiert die fünf im<br />
Kunsthaus Bregenz gezeigten Werke, die sich zu symbol- und anspielungsreichen skulpturalen<br />
Tableaus fügen. Die Inszenierung folgt <strong>der</strong> Gestalt des menschlichen Körpers<br />
– beginnend mit den Füßen, über Geschlecht, Bauch, Herz und endet schließlich mit<br />
dem Gehirn. In seiner Einführung thematisiert Eckhard Schnei<strong>der</strong> die Idee skulpturaler<br />
Tableaus und <strong>der</strong>en Umsetzung und Interpretation in diesem rätselhaften Gesamtkunstwerk<br />
Fabres. Die Publikation zeigt mit zahlreichen Ausklapptafeln und großformatigen<br />
Installationsaufnahmen die beeindruckenden fünf inszenierten Tableaus.<br />
This catalogue, which has been designed in close collaboration with Jan Fabre, presents<br />
the fi ve pieces shown at the Kunsthaus Bregenz, which come together as sculptural tableaus<br />
rich in symbolism and references. The piece follows the form of the human body,<br />
beginning with the feet, then the genitals, the stomach, the heart and fi nally the brain,<br />
each tableau fi lling a whole fl oor of the building. In his introduction, Eckhard Schnei<strong>der</strong><br />
broaches the subject of sculptural tableaus and Fabre’s execution and interpretation of<br />
them in this cryptic gesamtkunstwerk.<br />
• Jan Fabre, geb. 1958 in Antwerpen, Belgien, lebt und arbeitet in Antwerpen.<br />
Performances, Choreografi e, Body Art, Mixed Media, Zeichnungen, Design.<br />
• Kunsthaus Bregenz, 2008/09<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 65
66<br />
23,3 x 26 cm, ca. 128 Seiten,<br />
ca. 40 farbige Abbildungen.<br />
Hardcover<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-536-8<br />
€ 42,– / chf 71,–<br />
Kunst, Film / Art, Film<br />
Juli / July <strong>2009</strong><br />
22 x 28 cm, 168 Seiten,<br />
18 farbige und 62 s/w Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-590-0<br />
€ 29,90 / chf 49,90<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Markus Schinwald.<br />
Vanishing Lessons<br />
Texte von Jörg Heiser und Hans Dieter Huber<br />
In <strong>der</strong> Verfremdung von Raum und menschlichem Körper stellt Markus Schinwald das<br />
Normale und dessen Wahrnehmung in künstlerischen Bil<strong>der</strong>n in Frage. Im Mittelpunkt<br />
<strong>der</strong> Publikation stehen die großzügig präsentierten Installationsfotos aus dem<br />
Kunsthaus Bregenz, ergänzt durch zahlreiche Abbildungen zentraler Werke aus den<br />
letzten Jahren. Die Gestaltung des Werkbuchs erfolgte in enger Zusammenarbeit mit<br />
dem Künstler. Essays aus kunsthistorischer und kunst- und medientheoretischer Sicht<br />
erläutern das von Schinwald vielschichtig inszenierte Spiel aus Realität, Erfahrung<br />
und Wahrnehmung.<br />
Markus Schinwald questions the normal and its perception in artistic images through<br />
the alienation of space and the human body. At the centre of this publication are the<br />
amply presented installation photographs from Kunsthaus Bregenz, complemented by<br />
numerous depictions of pivotal works from the past few years. Essays elucidate Schinwald’s<br />
complex staging of the game of reality, experience and perception. The design of<br />
the artist’s-workbook was done in close collaboration with the artist.<br />
• Markus Schinwald, geb. 1973 in Salzburg, Österreich, arbeitet in den unterschiedlichsten<br />
Medien – Film, Skulptur, Malerei aber auch Design- und Klei<strong>der</strong>entwurf.<br />
• Kunsthaus Bregenz, <strong>2009</strong><br />
Diana Thater.<br />
Gorillagorillagorilla<br />
Herausgegeben von Adam Budak und Peter Pakesch<br />
Texte von Giorgio Agamben, Bergit Arends, Adam Budak, Peter Pakesch,<br />
Laurence A. Rickels, Jason Smith und Frans B. M. de Waal<br />
Diana Thaters Wissen über Bil<strong>der</strong> ist geschult durch die Überlegungen konzeptioneller<br />
Kunst, die Erfahrung mit experimentellem Film und den Umgang mit den digitalen<br />
Bil<strong>der</strong>n „neuer“ Medien. Ihr Interesse gilt <strong>der</strong> Frage, auf welche Art und Weise<br />
Menschen sehen. Thema ihrer großen Installation ist die 150-jährige Geschichte<br />
<strong>der</strong> medialen Repräsentation von Gorillas, die geprägt ist von Angst und Ekel. Den<br />
historischen Filmen setzt Thater eigene Bil<strong>der</strong> fundamentaler Schönheit entgegen,<br />
Filmaufnahmen, die sie über längere Zeit in Kamerun gemacht hat.<br />
The large-format video installations of Californian artist Diana Thater analyses the<br />
complexity of nature and its relationship with mankind. Her new work, gorillagorillagorilla<br />
is a study of human and animal behavior and the artist’s further investigation of<br />
the medium of video as an image production tool. The pictorial section comprises both<br />
installation shots from the Kunsthaus Graz and a photographic essay by Diana Thater<br />
with pictorial material generated during the fi lming of gorillagorillagorilla in Cameroon.<br />
• Diana Thater, geb. 1962 in San Francisco, USA, lebt und arbeitet in Los Angeles, USA.<br />
• Kunsthaus Graz, 31.01. – 17.05.<strong>2009</strong><br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
21 x 29,5 cm, 92 pages,<br />
52 col. illustrations.<br />
Hardcover<br />
English<br />
978-3-86560-625-9<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
Robert Mangold,<br />
born 1937 in North Tonawanda,<br />
New York, lives and works in<br />
Washingtonville, New York.<br />
Parasol Unit London, <strong>2009</strong><br />
Robert Mangold.<br />
X, Plus and Frame Paintings. Works from 1980s<br />
Edited by Ziba de Weck Ardalan<br />
Essays by Dieter Schwarz and Ziba de Weck Ardalan<br />
Robert Mangold is one of the foremost American artists of his time. Concentrating on<br />
Mangold’s works from the 1980s, the book explores three groups of paintings created<br />
between 1980 and 1986, entitled the X, Plus and Frame Paintings. The series of works<br />
included are the outcome of the artist’s extensive experimentation with multiple<br />
rectangles and squares, painted in vivid and intense colour combinations highlighting<br />
the interplay of scale and perception. Through examination of such works, this book<br />
charts the development of Mangold’s revolutionary approach to the relationship<br />
between fi gure and surface that played a pivotal role in his artistic career. The two<br />
catalogue essays by renowned contemporary art experts Dieter Schwarz and Ziba de<br />
Weck Ardalan investigate respectively the intellectual and visual effects of the X, Plus<br />
and Frame Paintings series and examine the process involved in the making of these<br />
paintings. A selection of illustrations of Mangold’s series make this book a truly vibrant<br />
and glowing publication.<br />
Robert Mangold ist einer <strong>der</strong> führenden amerikanischen Künstler unserer Zeit.<br />
Die Reihe X, Plus and Frame Paintings – Malereien, die zwischen 1980 und 1986<br />
entstanden – war <strong>der</strong> Anfang Mangolds umfangreicher Experimentierfreudigkeit<br />
mit Rechtecken, Quadraten und Kreisen in satten Farben und dynamischen<br />
Kombinationen. Mangolds revolutionärer Ansatz und die Auseinan<strong>der</strong>setzung mit<br />
dem Thema Gestalt und Oberfl äche ist ausschlaggebend für sein künstlerisches<br />
Schaffen.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 67
68<br />
23,5 x 32,2 cm, 150 Seiten,<br />
126 Duoton-Abbildungen.<br />
Hardcover<br />
Deutsch / English / Arabic<br />
978-9948-04-596-0<br />
€ 68,– / chf 115,–<br />
Kunst / Art<br />
Juli / July <strong>2009</strong><br />
Sharjah Art Museum<br />
2008–<strong>2009</strong><br />
Focus Orient.<br />
Orientalistische Fotografi e des späten 19. und frühen<br />
20. Jahrhun<strong>der</strong>ts, Thomas <strong>Walther</strong> Collection<br />
Vorwort von Thomas <strong>Walther</strong>. Texte von Andreas Blühm und Lily Farhoud<br />
Das Buch präsentiert auf 126 Tafeln in Duoton perfekt gedruckte Fotografi en des<br />
späten 19. und frühen 20. Jahrhun<strong>der</strong>ts aus dem Orient. Mit großer Kennerschaft<br />
wurden diese von dem international bekannten Sammler Thomas <strong>Walther</strong> über Jahre<br />
zusammengetragen. Es sind Dokumente einer längst verschwundenen Welt, welche<br />
einst die Fantasie <strong>der</strong> europäischen Maler und Schriftsteller befl ügelten. Früheste<br />
Fotografen wie u. a. Francis Frith, Émile Béchard, Félix Bonfi ls, Lehnert & Landrock<br />
erhalten in einem Zyklus von 126 Fotografi en komplex und übergreifend eine<br />
Werkschau ihrer Albuminabzüge, Gelatinesilberdrucke, Salzdrucke von Papier- und<br />
Glasnegativen.<br />
Focus Orient presents a rare collection of Orientalist photographs from the late 19th<br />
and early 20th centuries. The internationally renowned collector Thomas <strong>Walther</strong> is<br />
an authority on photography. After decades of collecting he has decided to show this<br />
extraordinary selection of Orientalist motifs from his private collection publicly for the<br />
fi rst time. The photographs are documents of a long lost world and one which once<br />
fi red the imagination of European artists and authors. The earliest photographers such<br />
as Francis Frith, Émile Béchard, Félix Bonfi ls, Lehnert & Landrock are preserved in a cycle<br />
of 126 photographs; a complex and comprehensive retrospective of their albumin prints,<br />
gelatine silver prints and salt prints from paper and glass negatives.<br />
distribution für galerie brigitte schenk, köln<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
24 x 30 cm, 448 Seiten,<br />
67 farbige Tafeln und<br />
150 s/w Textabbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch<br />
978-86560-641-9<br />
€ 49,90 / chf 84,–<br />
Kunst / Art<br />
Lieferbar / Available<br />
Staatliche Kunstsammlungen<br />
Dresden, <strong>2009</strong><br />
Verwandelte Götter – Antike Skulpturen<br />
des Museo del Prado<br />
Herausgegeben von Stephan F. Schrö<strong>der</strong><br />
Texte von Miguel Ángel, Elvira Barba, Beatrice Caciotti, José Beltrán Fortes,<br />
Dagmar Grassinger, Rolf Hurschmann, Kordelia Knoll, Frank Martin, Joachim Rae<strong>der</strong>,<br />
Stephan F. Schrö<strong>der</strong>, Frie<strong>der</strong>ike Sinn, Christiane Vorster und Paul Zanker<br />
In diesem Katalog treffen zwei bedeutende Antikensammlungen zusammen, die<br />
nicht nur die gleichen historischen Wurzeln haben und die berühmten Werke<br />
antiker Skulptur ihr eigen nennen, son<strong>der</strong>n die sich auch in <strong>der</strong> großen Vielfalt ihres<br />
Bestandes ähneln. Sie haben außerhalb Italiens ihre ganz eigene Entwicklung genommen.<br />
An den Dresdner Antiken formten sich mit Johann Joachim Winckelmann die<br />
Leitgedanken des europäischen Klassizismus, und in gesellschaftlicher und kultureller<br />
Hinsicht wirkten sie bis ins 20. Jahrhun<strong>der</strong>t hinein. Beide haben ihren Ursprung in<br />
Rom, wo sie im Laufe des 17. und 18. Jahrhun<strong>der</strong>ts zusammengetragen wurden. Für die<br />
Ausstellung, die <strong>der</strong> Katalog begleitet, wurde unter den Hauptwerken <strong>der</strong> Dresdner<br />
Sammlung – Skulpturen nach Vorbil<strong>der</strong>n <strong>der</strong> griechischen Klassik, des Hellenismus<br />
und <strong>der</strong> römischen Kaiserzeit – eine Auswahl an 42 Zimelien antiker Bildhauerkunst<br />
getroffen. Zur Dresdner Auswahl ordnen sich 18 kostbare Skulpturen aus dem Prado,<br />
die noch nie außerhalb Madrids zu sehen waren. Ergänzend zum reichen Abbildungsteil<br />
enthält <strong>der</strong> Katalog substanzielle, verständlich geschriebene Essays, die die neuen<br />
Forschungsergebnisse berücksichtigen.<br />
Two important collections of ancient art, which not only have the same historical roots<br />
and include the most renowned works of ancient sculpture, but which are also very<br />
similar in the huge variety of their inventories, are brought together in this exhibition<br />
catalogue.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 69
70<br />
20 x 26 cm, 192 Seiten,<br />
55 farbige Abbildungen.<br />
Broschur<br />
Deutsch / English / French<br />
978-3-86560-620-4<br />
€ 23,– / chf 41,–<br />
Künstlerbuch / Artist Book<br />
Lieferbar / Available<br />
13 x 20 cm, 328 Seiten,<br />
32 farbige Abbildungen.<br />
Hardcover<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-581-8<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Design<br />
Lieferbar / Available<br />
Jens Haaning.<br />
Nichts Neues / Nothing New / Rien de nouveau<br />
Herausgegeben von Jeanette Pacher und Jens Haaning<br />
Texte von Robert Gassner, Jens Haaning, Søren Heuseler, Poul Pilgaard Johnsen,<br />
Lars Bang Larsen, Mette Mortensen, Anne Ring Petersen, Trine Ross, Katrine Nyland<br />
Sørensen, Jørgen Staun, Camilla Stockmann<br />
Formal folgt dieses Künstlerbuch <strong>der</strong> Idee <strong>der</strong> klassischen Künstlermonografi e – die<br />
Arbeiten von 1994 bis 2008 mit vielen Abbildungen stehen im Zentrum des Buches.<br />
Inhaltlich bricht Haaning jedoch dieses Format auf, sei es durch subtile Verschiebungen<br />
in <strong>der</strong> Aufbereitung <strong>der</strong> Informationen o<strong>der</strong> durch seine Entscheidung, die<br />
sonst üblichen Auftragstexte von TheoretikerInnen und KritikerInnen mit Artikeln, die<br />
in dänischen Medien erschienen sind, zu ersetzen.<br />
Jens Haaning. Nothing New offers an overview of the artist’s work from 1994 to 2008.<br />
The richly illustrated artist book formally follows the conception of the classical artist<br />
monograph; contentwise, however, Haaning opens up this format, be it by means of<br />
subtle shifts in the way information is edited, or be it due to his decision to replace the<br />
conventional commissioned texts from theorists and critics with articles that have been<br />
published in Danish media.<br />
• Jens Haaning, geb. 1965 in Hoersholm, Dänemark, lebt und arbeitet in Kopen hagen.<br />
• Secession, Wien, 2007<br />
Uta Brandes – she, and she as a collective novel<br />
Herausgegeben von Michael Erlhoff<br />
Ein Geschenk <strong>der</strong> Freunde zum 60. Geburtstag von Uta Brandes, interessant und<br />
unterhaltsam zu lesen.<br />
This book was written by friends of Uta Brandes and besides being an absorbing and<br />
delightful read, it offers opportunities to think about identity, the relationship between<br />
the gen<strong>der</strong>s, about cars and secret agents, history and life, biography and design. And, of<br />
course, it provides insightful, as well as entertaining, information about Uta Brandes as<br />
a researcher and as a woman.<br />
• Uta Brandes, geb. 1949, ist Professor für Gen<strong>der</strong> und Design an <strong>der</strong> Köln International<br />
School of Design. Lebt und arbeitet in Köln.<br />
• Autoren u. a.: Gudrun Axeli-Knapp, Silke Becker, Regina Becker Schmidt, Tim Benson,<br />
Bazon Brock, Wan-Ru Chou, Susanne Dickel, Jürgen Häusler, Philipp Heidkamp,<br />
Achim Heine, Motoko Ishii, Lorraine Justice, Welfhard Kraiker, Alfred Krovoza, Cheng-<br />
Neng Kuan, Birgit Mager, Tim Marshall, Albert Mayr, Alessandro Mendini, Sigrid<br />
Metz-Göckel, Hanna Mittelstädt, Anthony Moore, Christina Moritz, Sandra Müller,<br />
Shutaro Mukai, Milena Mussi, Kunihiko Nakagawa, Claudia Neumann, Sybille<br />
Petrausch, Marco Piva, Britta Pukall, Dieter Rams, Christine Reck und Hans Ulrich Reck<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
22 x 28 cm, 140 Seiten,<br />
ca. 45 farbige und<br />
25 s/w Abbildungen.<br />
Softcover<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-657-0<br />
€ 29,90 / chf 49,90<br />
Kunst / Art<br />
Juni / June <strong>2009</strong><br />
Kunsthaus Graz,<br />
06.06. – 06.09.<strong>2009</strong><br />
Künstler / Artists:<br />
Saâdane Afi f, Cory Arcangel,<br />
Art & Language mit<br />
The Red Crayola, Sam Durant,<br />
Kim Gordon & Jutta Koether, Renée<br />
Green, Stefan Hablützel, Mike Kelley,<br />
Klara Lidén, Lucy McKenzie, Dave Muller,<br />
Albert Oehlen, Katrin Plavcak,<br />
Mathias Poledna, Uwe Schinn,<br />
Nico Vascellari.<br />
Schere – Stein – Papier. / Rock – Paper – Scissors.<br />
Pop-Musik als Gegenstand Bilden<strong>der</strong> Kunst / Pop Music as<br />
Subject of Visual Art<br />
Einleitung von Peter Pakesch. Texte von Diedrich Die<strong>der</strong>ichsen, Christian Höller,<br />
Dirck Linck, Nora Sdun<br />
Popmusik ist ein Hybride, den einst die Parallelität von Bild und Ton, von Fernsehen,<br />
Fanmagazinen und Plattencovern hervorgebracht hat. Nicht musikalische Valeurs,<br />
son<strong>der</strong>n das Gefühl direkter Verbundenheit mit Personen bildet ihren Kern. Diese können<br />
als Sex-Objekte ebenso wie als Verkörperung neuer Lebensformen funktionieren.<br />
Für die bildende Kunst ist das System Popmusik ein herausfor<strong>der</strong>n<strong>der</strong> Zerrspiegel und<br />
zugleich eine Konkurrenzveranstaltung. In Schere – Stein – Papier sind Künstlerinnen<br />
und Künstler versammelt, <strong>der</strong>en Werk und Methoden schon lange von einer engen<br />
Beziehung zur Popmusik bestimmt sind.<br />
Im vorliegenden Katalog machen sich Kurator Diedrich Die<strong>der</strong>ichsen sowie renommierte<br />
Autoren Gedanken über die wilde Wechselbeziehung Popmusik – bildende<br />
Kunst während <strong>der</strong> letzten sehr ereignisreichen 50 Jahre zwischen den ersten Fernsehpopstars<br />
und dem heutigen YouTube-Alltag.<br />
Pop music is a hybrid originally spawned by the parallelism of sound and image found<br />
in TV programmes, fanzines and record covers. At its heart is a feeling of direct involvement<br />
with people rather than musical values. These can function as sex objects or the<br />
embodiment of new lifestyles. For art, the system of pop music is as much a disturbing<br />
mirror as a rival event. Rock – Paper – Scissors brings together artists whose works and<br />
techniques have long been defi ned by a close relationship with pop music.<br />
In the present catalogue, Dirck Linck, Nora Sdun, Christian Höller and curator Diedrich<br />
Die<strong>der</strong>ichsen pon<strong>der</strong> about pop music and art and their wild but reciprocal relationship<br />
during the last turbulent fi fty years between the fi rst TV pop stars and the YouTube<br />
reality of today.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 71
Editionen Vorzugsausgaben:<br />
Bereits angekündigt / Previously<br />
announced:<br />
Allora & Calzadilla.<br />
Stop, Repair, Prepare: Variationen<br />
zur Ode „An die Freude“ für ein<br />
präpariertes Klavier / Variations on<br />
“Ode to Joy” for a Prepared Piano<br />
Köln <strong>2009</strong>. 21 x 26,5 cm, 80 Seiten,<br />
27 s/w und 22 farbige Abbildungen,<br />
Hardcover, im Stülpdeckelkarton.<br />
Die Vorzugsausgabe enthält eine nummerierte<br />
und signierte Farbfotografi e<br />
im Format 20,5 x 30,5 cm.<br />
Aufl age: 20 + 5 A.P. Exemplare, signiert<br />
und nummeriert.<br />
Preis: € 298,–<br />
Olaf Nicolai.<br />
Conversation Pieces<br />
Köln <strong>2009</strong>. 22 x 32 cm, 186 Seiten, 16 s/w<br />
und 48 farbige Abbildungen, alle drei<br />
Bände als Broschur mit Ban<strong>der</strong>ole.<br />
Der Vorzugsausgabe liegt eine Mappe<br />
mit drei farbigen, signierten und nummerierten<br />
Fotos im Format 21 x 31,5 cm (2)<br />
und 21 x 29 cm bei.<br />
Aufl age: 20 + 5 A.P. Exemplare,<br />
signiert und nummeriert.<br />
Preis: € 480,–<br />
Neu / New <strong>2009</strong>:<br />
Werner Büttner.<br />
Lohn des Schweigens.<br />
Erotica, Dionysiaca, Vanitatia<br />
Hrsg. von Werner Büttner. Köln <strong>2009</strong>.<br />
17,5 x 23,5 cm, 144 Seiten, 63 farbige<br />
ganzseitige Abbildungen. Leineneinband,<br />
im Stülpdeckelkarton,<br />
25,5 x 33,5 cm.<br />
Das nummerierte und signierte Buch<br />
in leinenbezogener Kassette mit einer<br />
farbigen, nummerierten und signierten<br />
Collage.<br />
Aufl age: 30 Exemplare, signiert und<br />
nummeriert, davon die Exemplare<br />
1 bis 7 + 2 A.P. Exemplare, mit Collage,<br />
signiert und nummeriert.<br />
Preis: € 1.800,–<br />
72<br />
Enrico David.<br />
Köln <strong>2009</strong>. 18,8 x 26 cm, 52 Seiten mit<br />
44-seitigem Insert, 22 farbige Abbildungen.<br />
Hardcover.<br />
Ca. 50 x 45 cm Siebdruck. Eingelegt<br />
in einem dreiseitig aufklappbaren<br />
schwarzen Pappkarton mit Befestigungslaschen.<br />
Fat Poof, <strong>der</strong> Titel <strong>der</strong> Edition von<br />
Enrico David, erscheint zusammen mit<br />
einer signierten und nummerierten<br />
Ausgabe des Buches.<br />
Aufl age: 20 + 5 A.P. Exemplare<br />
Preis auf Anfrage<br />
Bernhard Fuchs.<br />
Straßen und Wege / Roads and Paths<br />
Bottrop <strong>2009</strong>. 24,5 x 27,8 cm, 120<br />
Seiten, mit 53 farbigen ganzseitigen<br />
Abbildungen. Leineneinband, im Stülpdeckelkarton,<br />
33 x 35 cm.<br />
Die Vorzugsausgabe erscheint in zwei<br />
Varianten, in englischer und deutscher<br />
Sprache. Sie enthält eine beigelegte,<br />
nummerierte und signierte Farbfotografi<br />
e im Format 20,5 x 21 cm, im<br />
Passepartout 32,5 x 34,7 cm.<br />
Aufl age: deutsch 20 + 5 A.P. Exemplare,<br />
signiert und nummeriert.<br />
englisch 20 + 5 A.P. Exemplare,<br />
signiert und nummeriert.<br />
Preis: € 380,–<br />
Katharina Grosse.<br />
Shadowbox<br />
Köln <strong>2009</strong>. 17 x 22,5 cm, 116 Seiten,<br />
36 farbige Abbildungen. Broschiert.<br />
Ca. 40 x 50 x 60 cm.<br />
Katharina Grosse hat aus PU-beschichteten,<br />
farbig besprayten Styroporblöcken<br />
eine Zwischenform aus funktionalem<br />
Präsentationsdisplay und<br />
konzeptionellem Objekt geschaffen.<br />
Aufl age: 20 + 5 A.P. Exemplare<br />
Preis: € 450,–<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln<br />
Richard Hawkins.<br />
Of two minds, simultaneously<br />
Köln <strong>2009</strong>. 28 x 21,5 cm, 162 Seiten,<br />
100 farbige Abbildungen, im Schuber.<br />
Im Unterschied zur handelsüblichen<br />
Ausgabe sind <strong>der</strong> Vorzugsausgabe<br />
handgefertigte Collagen hinzugefügt.<br />
Hawkins verwendet Bil<strong>der</strong> aus <strong>der</strong><br />
Alltagskultur – aus Modekatalogen und<br />
Magazinen – und produziert dadurch<br />
eine weitere assoziative Ebene.<br />
Jedes <strong>der</strong> 20 Exemplare ist individuell<br />
bearbeitet.<br />
Aufl age: 20 + 5 A.P. Exemplare,<br />
signiert und nummeriert.<br />
Preis: € 428,– bis 30.06.<strong>2009</strong>,<br />
ab 01.07.<strong>2009</strong> € 480,–<br />
Johannes Wohnseifer.<br />
White Men<br />
Köln <strong>2009</strong>. 20 x 23 cm, 64 Seiten<br />
mit 32 montierten Tafeln. Broschiert.<br />
Das Buch erscheint nur als Vorzugsausgabe.<br />
Aufl age: 15 + 5 A.P. Exemplare,<br />
signiert und nummeriert.<br />
Preis: € 440,– bis 30.06.<strong>2009</strong>,<br />
ab 01.07.<strong>2009</strong> € 480,–
14,5 x 24 cm, 190 pages,<br />
23 col. and 65 b/w illustrations.<br />
Softcover<br />
English<br />
978-3-86560-569-6<br />
€ 19,80 / chf 35,90<br />
Art / Kunst<br />
Available / Lieferbar<br />
15,5 x 24 cm, 272 Seiten,<br />
133 farbige Abbildungen.<br />
Leinen mit Prägung<br />
978-3-86560-371-5<br />
€ 38,– / chf 64,–<br />
Künstlerbuch / Artist Book<br />
Lieferbar / Available<br />
koenig books, london<br />
A Question of Evidence<br />
Texts by Jeebesh Bagchi, Diana Baldon, Monique Behr, Gabrielle Cram, T. J. Demos,<br />
Francesca von Habsburg, Amar Kanwar, Sybille Krämer, Charles Merewether,<br />
Aung Myint Htet, et al.<br />
The catalogue incorporates a variety of artistic and cultural approaches – including<br />
moving image, still photography, text, archival material, installation, and theatrical<br />
performance – that encompass diverse viewpoints on the nature and function of<br />
representation in the face of ‘real’ events and socio-political circumstances. Some<br />
participants present a side of their practice that is interdisciplinary, collaborative, or<br />
hybrid. Most of them, in fact, regularly collaborate with grassroots collectives that,<br />
faced with restricted channels of communication, manage to conduct research and<br />
disseminate information through Internet-based networks, video and fi lm databases,<br />
open-source initiatives, and other means.<br />
Die Publikation präsentiert eine Auswahl von Künstlern und Produzenten aus dem<br />
süd- und zentralasiatischen Raum, die in ihren Arbeiten eine persönliche und oftmals<br />
poetische Dringlichkeit vermitteln und dabei kritische Perspektiven auf politisch<br />
brisante Realitäten einnehmen.<br />
• Thyssen-Bornemisza Art Contemporary, Vienna, <strong>2009</strong><br />
• Artists / Künstler: Nikolaus Hirsch & Michel Müller (Germany), Amar Kanwar (India),<br />
Raqs Media Collective (India), Ritu Sarin & Tenzing Sonam (India/Exile-Tibetans),<br />
in collaboration with Amnye Machen Institute (India), Heman Chong (Singapore),<br />
Cybermohalla Ensemble (India), Gonkar Gyatso (UK/Exile-Tibetans), Marine Hugonnier<br />
(France/UK), Khin Khin Su (Birma), Pak Sheung Chuen (Hong Kong), Qiu Zhijie (China).<br />
bereits angekündigt / previously announced<br />
John Stezaker.<br />
3rd Person Archive<br />
Seit 30 Jahren sammelt John Stezaker fotografi sche Stadtansichten aus den 1920er<br />
und 1930er Jahren. Sein Interesse gilt den dort meist zufällig mit aufgenommenen<br />
Personen. Hun<strong>der</strong>te von meist briefmarkengroßen Ausschnitten erfasst er in seinem<br />
The 3rd Person Archive und beschreibt dieses Archiv als Möglichkeit, in <strong>der</strong> Zeit zu<br />
reisen. Die „Miniaturen“, vierfarbig von Schwarzweiß-Vorlagen reproduziert, haben<br />
für den Leser eine enorme Imaginationskraft. Er fühlt sich als Voyeur, <strong>der</strong> unbeteiligt<br />
Schicksale und Begegnungen von Menschen in urbanen Labyrinthen beobachtet,<br />
eine surreale Situation, die ebenso befremdlich wie faszinierend ist.<br />
John Stezaker has been collecting photographic city views from the 1920s and 1930s for<br />
thirty years. His interest lies in the people that were usually photographed by chance.<br />
In his The 3rd Person Archive, he records hundreds of mostly stamp-size details. He<br />
describes the archive as a possibility to travel in time. For the viewer, these ‘miniatures’,<br />
four-colour reproductions of the black-and-white originals, unfold an enormous imaginative<br />
power. One feels like a voyeur observing, in an uninvolved way, the fates and<br />
encounters of people in urban labyrinths, a surreal situation that is as disconcerting as<br />
it is fascinating.<br />
• John Stezaker, geb. 1949 in Worcester / GB. Lehrer von Peter Doig u.a.<br />
Lebt und arbeitet in London.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 73
74<br />
39 x 26 cm, 252 Seiten,<br />
187 Farbtafeln, 9 Einsteckblätter.<br />
Leinen<br />
Deutsch / English<br />
978-3-86560-476-7<br />
€ 148,– / chf 248,–<br />
Kunst / Art<br />
Oktober / October 2008<br />
Sigmar Polke, geb. 1941 in Oels,<br />
Nie<strong>der</strong>schlesien, lebt und arbeitet<br />
in Köln und Hamburg.<br />
52. Biennale von Venedig, 2007<br />
bereits angekündigt / previously announced<br />
Sigmar Polke.<br />
Achsenzeit / Axial Age<br />
Essay von Chrissie Iles<br />
Achsenzeit lautet <strong>der</strong> Titel einer Serie von sieben Gemälden von 2005 – 2007,<br />
<strong>der</strong>en Malprozess Sigmar Polke fotografi sch dokumentiert hat. Für dieses Buch<br />
hat er 187 seiner Fotografi en ausgewählt, die als farbige Tafeln durchgehend<br />
ganzseitig abgebildet sind. Aus unterschiedlichen Blickwinkeln und mit<br />
unterschiedlichen Lichtverhältnissen macht Polke die Materialität <strong>der</strong> Bil<strong>der</strong><br />
und ihre strukturelle Vielschichtigkeit sichtbar. Sigmar Polke hat den gesamten<br />
Entstehungsprozess des Buches, das deutlich wie selten zuvor Analogien zu seinem<br />
Gesamtwerk herstellt, begleitet.<br />
2007 zeigte Robert Storr die großformatigen Achsenzeit-Gemälde (300 x 480 cm) in<br />
<strong>der</strong> Ausstellung Think with the Senses – Feel with the Mind: Art in the Present Tense auf<br />
<strong>der</strong> 52. Biennale von Venedig.<br />
Axial Age is the title of a series of seven paintings completed by Sigmar Polke between<br />
2005 and 2007. With his camera, Polke created a fascinating photo documentary of the<br />
painting process, including 187 images specially selected by the artist to be featured in<br />
this book. Each image is reproduced as a high quality, full-page colour plate.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln
25 x 27 cm, 256 Seiten,<br />
138 farbige ganzseitige<br />
Abbildungen. Leinen mit<br />
Schutzumschlag<br />
Deutsche Ausgabe:<br />
978-3-86560-501-6<br />
English Edition:<br />
978-3-86560-530-6<br />
€ 68,– / chf 115,–<br />
Fotografi e / Photography<br />
Oktober / October 2008<br />
On Kawara, geb. 1933 in Kariya / Aichi,<br />
Japan, lebt und arbeitet in New York.<br />
Candida Höfer, geb. 1944 in Eberswalde,<br />
lebt und arbeitet in Köln.<br />
bereits angekündigt / previously announced<br />
Candida Höfer. On Kawara.<br />
Date Paintings<br />
Vom 4. Mai 2004 bis zum 17. Juni 2007 war Candida Höfer auf Reisen, um in privaten<br />
Sammlungen die Datumsbil<strong>der</strong> von On Kawara aufzunehmen. Sie begann in Köln und<br />
beendete das Projekt in Frankreich. Während sie in Island, Schweden o<strong>der</strong> Österreich<br />
nur jeweils ein Reiseziel dokumentieren konnte, fand sie in Deutschland, Belgien, <strong>der</strong><br />
Schweiz, Frankreich, England, den USA und Japan zahlreiche Arbeiten.<br />
Entstanden sind keine Architekturstudien, son<strong>der</strong>n Lebensstudien, Forschungen im<br />
Feld <strong>der</strong> Befi ndlichkeiten abwesen<strong>der</strong> Personen. Es sind Räume, in denen Menschen<br />
leben, die jedoch selbst niemals sichtbar werden, son<strong>der</strong>n sich durch die von ihnen<br />
bewohnten Situationen sozusagen unfreiwillig und ohne Ähnlichkeiten im mimetischen<br />
Sinne „porträtiert“ fi nden.<br />
Ob elegante Wohnungen in großen, repräsentativen Häusern o<strong>der</strong> spartanische<br />
Apartments – die Sammler sind herausgefor<strong>der</strong>t, für die auratischen Bil<strong>der</strong> den richtigen<br />
Platz zu fi nden. Die dokumentarischen Fotos zeigen häusliche Privatszenen eines<br />
Sammlertypus, dessen Wohnungen niemals in Lifestyle-Magazinen zu fi nden sind.<br />
On Kawaras Datumsbil<strong>der</strong> wurden häufi g mit Worten beschrieben, mit denen auch<br />
die Fotoszenen Candida Höfers dokumentiert werden – Ruhe, Stille, Ausgeglichenheit.<br />
For this book, the photographer Candida Höfer travelled through Asia, America and<br />
Europe between 2004 and 2007 to take pictures of On Kawara’s Date Paintings in the<br />
spaces of private collectors. On Kawara created his famous Date Paintings from 1960 on.<br />
On her trip following the trace of these pictures, Candida Höfer performed photographic<br />
‘fi eld work’. The collectors are never depicted, yet they are objectively portrayed all the<br />
same through the situations in which they live.<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln 75
Gerhard Richter.<br />
Text 1961 bis 2007<br />
17,7 x 23,2 cm, 600 S., 104 Abb.,<br />
gebunden, Dt.<br />
978-3-86560-185-8<br />
€ 48,– / chf 81,–<br />
Hans-Peter Feldmann.<br />
Album<br />
24 x 30 cm, 308 S., 3.000 Abb.<br />
gebunden<br />
978-3-86560-260-2<br />
€ 68,– / chf 115,–<br />
Experiment Marathon.<br />
Hans Ulrich Obrist &<br />
Olafur Eliasson<br />
16 x 21,4 cm, 215 S., 283 Abb.<br />
broschiert, Engl.<br />
978-3-86560-507-8<br />
€ 24,80 / chf 44,–<br />
Simryn Gill<br />
18 x 24 cm, 160 S., 130 Abb.<br />
broschiert, Engl.<br />
978-3-86560-399-9<br />
€ 28,– / chf 49,–<br />
76<br />
Gerhard Richter.<br />
Wald<br />
16 x 24 cm, 396 S., 285 Abb.<br />
gebunden, Dt.<br />
978-3-86560-503-0<br />
€ 58,– / chf 98,–<br />
aus unserer backlist / from our backlist<br />
Jörg Immendorff.<br />
Zeichne / Draw<br />
24,5 x 32 cm, 288 S., 537 Abb.<br />
gebunden, Dt. / Engl.<br />
978-3-86560-321-0<br />
€ 78,– / chf 132,–<br />
Richard Prince.<br />
3rd Place. A Children’s<br />
Colouring Book<br />
21,5 x 27,5 cm, 82 S., 72 Abb.<br />
broschiert<br />
978-3-86560-492-7<br />
€ 14,80 / chf 27,50<br />
Yoko Ono.<br />
Between The Sky And My Head<br />
17,5 x 24 cm, 208 S., 183 Abb.<br />
gebunden, Engl.<br />
978-3-86560-531-3<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
Richard Hawkins.<br />
Of Two Minds, Simultaneously<br />
21 x 26 cm, 208 S., 100 Abb.<br />
broschiert, Engl.<br />
978-3-86560-425-5<br />
€ 38,– / chf 64,–<br />
Looking for Mushrooms<br />
Beat Poets, Hippies, Funk,<br />
Minimal Art<br />
21 x 28 cm, 240 S., 216 Abb.<br />
broschiert, Dt. / Engl.<br />
978-3-86560-548-1<br />
€ 38,– / chf 64,–<br />
Ays¸e Erkmen.<br />
Weggefährten<br />
21,3 x 28,4 cm, 240 S., 137 Abb.<br />
broschiert, Dt. / Engl.<br />
978-3-86560-516-0<br />
€ 29,80 / chf 49,90<br />
Florian Pumhösl<br />
21 x 27,5 cm, 142 S., 77 Abb.<br />
broschiert, Engl.<br />
978-3-86560-461-3<br />
€ 22,– / chf 39,–<br />
verlag <strong>der</strong> buchhandlung walther könig, köln<br />
Un Coup de Dés.<br />
21,5 x 28 cm, 250 S., 300 Abb.<br />
broschiert, Dt. / Engl.<br />
978-3-86560-543-6<br />
€ 38,– / chf 64,–<br />
Reiner Ruthenbeck.<br />
Werkverzeichnis / Catalogue<br />
Raisonné<br />
24 x 32 cm, 400 S., 400 Abb.<br />
gebunden, Dt.<br />
978-3-86560-502-3<br />
€ 58,– / chf 98,–<br />
Tatiana Trouvé<br />
24,5 x 28,5 cm, 244 S., 194 Abb.<br />
gebunden<br />
Engl. 978-3-86560-352-4<br />
Frz. 978-3-86560-443-9<br />
€ 49,80 / chf 84,–<br />
Maria Eichhorn.<br />
The Artist’s Contract<br />
16,5 x 24 cm, 300 S., 50 Abb.<br />
broschiert, Engl.<br />
978-3-86560-421-7<br />
€ 29,80 / chf 49,90
Index<br />
A<br />
Angel Dust . . . 56<br />
Al-Ghoussein, Tarek . . . 70<br />
Allora & Calzadilla . . . 73<br />
B<br />
Baldessari, John . . . 43<br />
Baumgarten, Lothar . . . 23<br />
Beckmann, Otto . . . 58<br />
Birnbaum, Charlotte . . . 24<br />
Birnbaum, Dara . . . 30<br />
Bismarck, Beatrice von . . . 39<br />
Bock, John . . . 53<br />
Boltanski, Christian . . . 1, 43<br />
Brandes, Uta . . . 70<br />
Brandlhuber . . . 35<br />
Braun, Matti . . . 18<br />
Büttner, Werner . . . 33, 72<br />
C<br />
Caspari, Carlheinz . . . 39<br />
Cattelan, Maurizio . . . 59<br />
Chapman, Jake & Dinos . . . 19<br />
Chisa, Anetta Mona . . . 61<br />
Conversation Series, The . . . 42f.<br />
D<br />
Dahn, Walter . . . 35<br />
David, Enrico . . . 12, 72<br />
Dörstel, Wilfried . . . 39<br />
E<br />
Eriksson, Andreas . . . 65<br />
Erkmen, Ays˛e . . . 22<br />
Exile on Main St. . . . 51<br />
F<br />
Fabre, Jan . . . 65<br />
Focus Orient . . . 68<br />
Fuchs, Bernhard . . . 11, 72<br />
G<br />
Genzken, Isa . . . 2f.<br />
Grenier, Catherine . . . 1<br />
Grochowiak, Thomas . . . 46<br />
Grasskamp, Walter . . . 46<br />
Grosse, Katharina . . . 31, 72<br />
H · I · J<br />
Haaning, Jens . . . 70<br />
Hawkins, Richard . . . 73<br />
Henneken, Uwe . . . 54<br />
Herzog & de Meuron . . . 63<br />
Höfer, Candida . . . 6f., 75<br />
Hoerle, Angelika . . . 48<br />
Indian Highway . . . 26<br />
Jacob, Luis . . . 29<br />
K<br />
Kami, Y.Z. . . . 52<br />
Kanwar, Amar . . . 58<br />
Kawara, On . . . 75<br />
Keyser, Raoul De . . . 48<br />
Kelm, Annette . . . 10<br />
Kiecol, Hubert . . . 18<br />
KölnSkulptur . . . 47<br />
Kogler, Peter . . . 55<br />
Kriesche, Richard . . . 60<br />
Krystufek, Elke . . . 56<br />
Kuehn Malvezzi . . . 6<br />
Kunstwissenschaftliche<br />
Bibliothek . . . 38f.<br />
L<br />
Lassnig, Maria . . . 20<br />
Lempert, Jochen . . . 40<br />
Lewandowsky, Via . . . 60<br />
M · N<br />
Malewitsch, Kasimir . . . 45<br />
Making of Art . . . 16<br />
Man Ray . . . 21<br />
Mangold, Robert . . . 67<br />
Manual for the 21st Century . . . 25<br />
Margreiter, Dorit . . . 56<br />
Marx, Harald . . . 44<br />
Medium Religion . . . 49<br />
Meese, Jonathan . . . 14<br />
Mekas, Jonas . . . 27<br />
Mir, Aleksandra . . . 57<br />
Møller, Simon Dybbroe . . . 57<br />
Mol<strong>der</strong>ings, Herbert . . . 21<br />
Morris, Sarah . . . 15<br />
Moudov, Ivan . . . 62<br />
Moulène, Jean-Luc . . . 13<br />
Näher, Christa . . . 24<br />
Nicolai, Olaf . . . 73<br />
O<br />
Opie, Julian . . . 50<br />
Österreich-Pavillon . . . 56<br />
Oulton, Dick . . . 54<br />
Oursler, Tony . . . 50<br />
P · Q<br />
Paik, Nam June . . . 32, 46<br />
Parades and Processions . . . 62<br />
Pickshaus, Peter Moritz . . . 46<br />
Polke, Sigmar . . . 4f., 74<br />
Question of Evidence . . . 73<br />
R<br />
Radical Nature . . . 17<br />
Richter, Gerhard . . . 8f., 36f.<br />
Robbrecht & Daem . . . 34<br />
Roth, Daniel . . . 28<br />
S<br />
Schere – Stein – Papier . . . 71<br />
Schinwald, Markus . . . 66<br />
Sehnsucht und Wirklichkeit . . . 44<br />
Slominski, Andreas . . . 64<br />
So ist es und an<strong>der</strong>s . . . 64<br />
Starling, Simon . . . 31, 72<br />
Stezaker, John . . . 73<br />
Streeruwitz, Marlene . . . 61<br />
Synergien / Energien . . . 46<br />
T · V<br />
Thater, Diana . . . 66<br />
Thek, Paul . . . 24<br />
Tkácová, Lucia . . . 61<br />
Verwandelte Götter . . . 69<br />
W · Z<br />
Warren, Rebecca . . . 26<br />
Weinberger, Franziska & Lois . . . 56<br />
Weiwei, Ai . . . 63<br />
Wilmes, Ulrich . . . 8<br />
Wohnseifer, Johannes . . . 72<br />
Wool, Christopher . . . 41<br />
Zobernig, Heimo . . . 52
verlag <strong>der</strong> buchhandlung<br />
walther könig, köln<br />
Ehrenstraße 4, d-50672 Köln<br />
tel. +49 (0)221 205 96 53<br />
fax +49 (0)221 205 96 60<br />
verlag@buchhandlung-walther-koenig.de