29.09.2012 Aufrufe

Senkrechtbeschattung Stores à descente verticale

Senkrechtbeschattung Stores à descente verticale

Senkrechtbeschattung Stores à descente verticale

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Senkrechtbeschattung</strong><br />

<strong>Stores</strong> <strong>à</strong> <strong>descente</strong> <strong>verticale</strong><br />

Universal<br />

Vertical<br />

Vertical-Light<br />

Vertical-Box<br />

Verimatic


Als Senkrechtmarkisen mit drei verschiedenen Seitenführungen<br />

machen die Universal-Modelle ihrem Namen alle Ehre. Die Auswahl<br />

zwischen einer Führungsschiene aus Aluminium, einem Drahtseil in<br />

Inox-Qualität und einer Stangenführung aus Chromstahl lässt dem<br />

Architekten viele Möglichkeiten offen.<br />

Die kompakte Bauart mit dem formschönen Kasten erlaubt den<br />

Einsatz dieser Markise an Balkonen und Wintergärten genauso wie<br />

als Gestaltungselement in der modernen Fassaden-Architektur.<br />

Die Universal-Markisen können an Wand oder Decke montiert<br />

werden. Beide Modelle verfügen über dieselbe Technik.<br />

Der Antrieb erfolgt über ein Getriebe mit Kurbel oder durch einen<br />

Elektromotor. Es können mehrere Anlagen gekoppelt<br />

werden.<br />

Auch die Vielfalt der Tücher wird den unterschiedlichen<br />

Applikationen gerecht.<br />

Universal US3510<br />

www.stobag.com<br />

min. 40 cm<br />

max. 400 cm<br />

min. 40 cm<br />

max. 250 cm<br />

Universal US3910<br />

min. 40 cm<br />

max. 450 cm<br />

min. 40 cm<br />

max. 400 cm<br />

Universal<br />

<strong>Senkrechtbeschattung</strong><br />

<strong>Stores</strong> <strong>à</strong> <strong>descente</strong><br />

<strong>verticale</strong><br />

Les stores <strong>à</strong> <strong>descente</strong> <strong>verticale</strong> Universal avec les trois types de<br />

guidage font foi <strong>à</strong> leur nom. Le choix entre les rails de guidage en<br />

aluminium, des câbles en qualité inox ou des tiges en acier chromé<br />

donne beaucoup de possibilités <strong>à</strong> l‘architecture.<br />

La fabrication compacte ainsi que le petit caisson permettent une<br />

installation aux balcons, jardins d‘hiver ou comme éléments esthétiques<br />

dans l‘architecture des façades modernes.<br />

Les stores Universal peuvent être montés en façade ou sous dalle.<br />

Les deux types disposent de la même technique.<br />

La commande s‘effectue par treuil et manivelle ou par moteur<br />

électrique. Plusieurs installations peuvent être accouplées.<br />

La diversité des toiles répond aux maintes applications.<br />

Änderungen vorbehalten.<br />

Sous réserve de changements.


Bestens geeignet für Wand-<br />

oder Deckenmontage<br />

Destiné parfaitement pour<br />

être monté en façade ou<br />

sous dalle<br />

universal<br />

Aluprofi l, Drahtseil oder<br />

Chromstahlstange – eine<br />

Führungsvariante passt immer<br />

Profi lés en aluminium,<br />

câbles ou tiges – un guidage<br />

convient toujours<br />

Ästhetische Senkrechtmarkise für moderne Bauten<br />

– Sonnenschutz im Einklang mit der Architektur<br />

Store vertical esthétique pour des bâtiments modernes<br />

– protection solaire en accord avec l‘architecture<br />

Die kompakte Bauart erlaubt<br />

den Einbau auch in kleinen<br />

Nischen<br />

La fabrication compacte<br />

permet une installation même<br />

dans des petites niches<br />

Antrieb über Handkurbel oder<br />

Elektromotor möglich<br />

Commande par manivelle ou<br />

par moteur électrique


Die Vertical-Serie repräsentiert die klassische Senkrechtmarkise.<br />

Als einfachste Ausführung der drei Typen wird die Vertical S4110<br />

ohne Schutzkasten geliefert. Sie kann an die Decke oder an die<br />

Fassade montiert werden.<br />

Die Vertical-Light ist eine Variante mit elegantem, rundem Schutzkasten.<br />

Dieser wird durch die Führungsschienen gehalten und<br />

ist somit selbsttragend. Die Montage ist in die Leibung wie auch<br />

vorgesetzt auf die Fassade möglich.<br />

Eckiger Schutzkasten gewünscht? Die Vertical-Box verfügt darüber.<br />

Ansonsten ist sie gleich ausgestattet wie die Vertical-Light.<br />

Bei allen drei Typen wird die Tuchspannung durch das Eigengewicht<br />

der Fallstange erzeugt, die bei der Vertical-Light zusätzlich<br />

beschwert werden kann.<br />

Der Antrieb erfolgt via Handkurbel oder optional mit<br />

Elektromotor.<br />

Vertical S4110<br />

www.stobag.com<br />

min. 40 cm<br />

max. 500 cm<br />

min. 40 cm<br />

max. 300 cm<br />

Vertical-Light S6610<br />

min. 40 cm<br />

max. 500 cm<br />

min. 40 cm<br />

max. 350 cm<br />

Vertical-Box S2110<br />

Vertical<br />

<strong>Senkrechtbeschattung</strong><br />

<strong>Stores</strong> <strong>à</strong> <strong>descente</strong> <strong>verticale</strong><br />

La série Vertical représente le store vertical classique. La version la<br />

plus simple des trois types est le Vertical S4110 sans caisson. Il se<br />

pose de face ou sous dalle.<br />

Le Vertical-Light est une variante avec un caisson élégant et<br />

arrondi. Celui-ci est tenu par les rails de guidage et par conséquent<br />

autoportant. L‘installation en embrasure ou sur les façades est<br />

possible.<br />

Le Vertical-Box dispose d‘un caisson carré. Autrement il répond<br />

aux mêmes exigences que le Vertical-Light.<br />

Pour les trois types, la tension de la toile s‘effectue par le poids de<br />

la barre de chute. Un alourdissement supplémentaire dans la barre<br />

de chute du Vertical-Light est possible.<br />

Commande par manivelle ou – en option – avec un moteur<br />

électrique.<br />

min. 40 cm<br />

max. 500 cm<br />

min. 40 cm<br />

max. 350 cm<br />

Änderungen vorbehalten.<br />

Sous réserve de changements.


Gestaltungselement: runder<br />

oder eckiger Schutzkasten<br />

Elément de construction:<br />

caisson arrondi ou carré<br />

Flexibel bedienbar per Handkurbel<br />

oder mit Elektroantrieb<br />

Commande par treuil et manivelle<br />

ou moteur électrique<br />

vertical<br />

Das in der Fallstange<br />

integrierte Gewicht erhöht die<br />

Stabilität<br />

Le poids intégré dans la barre<br />

de chute augmente la stabilité<br />

Die klassische Senkrechtmarkise<br />

für grosse Fensterflächen<br />

Le store vertical classique pour des<br />

grandes surfaces de fenêtres<br />

Schützt das Tuch im eingefahrenen<br />

Zustand – das<br />

selbsttragende Kastensystem<br />

Protège la toile en position<br />

fermée – le système du<br />

caisson autoportant


Die Verimatic VS1000 ist eine spezielle Fassadenbeschattung,<br />

welche von oben nach unten oder von unten nach<br />

oben läuft. Letztere Variante bringt besonders bei Büroarbeitsplätzen<br />

und Schulungsräumen wesentliche Vorteile. Denn so wird eine<br />

natürliche Tageslichtverteilung bis in die hintersten Bereiche der<br />

Räumlichkeiten gewährleistet.<br />

Die patentierte, in den Führungsschienen integrierte Gegenzugtechnik<br />

garantiert stets ein straff gespanntes Tuch – in jeder<br />

Ausfahrposition.<br />

Mit ihren eleganten Profi lformen eignet sich die Verimatic auch<br />

ideal als Gestaltungselement für repräsentative Geschäftsobjekte.<br />

Die pulverbeschichteten Guss- und Profi lteile aus Aluminium<br />

bürgen für Qualität auf Dauer.<br />

Mit Motor und der entsprechenden Steuerung ausgerüstet,<br />

kann die Beschattung für einzelne Fenster oder ganze<br />

Hausfronten vorgenommen werden.<br />

Verimatic VS1000<br />

www.stobag.com<br />

min. 85 cm<br />

max. 300 cm<br />

min. 75 cm<br />

max. 350 cm<br />

Verimatic<br />

<strong>Senkrechtbeschattung</strong><br />

<strong>Stores</strong> <strong>à</strong> <strong>descente</strong><br />

<strong>verticale</strong><br />

Le Verimatic VS1000 est spécialement développé pour la protection<br />

solaire de façades. Il fonctionne de haut en bas ou de bas<br />

en haut, spécialement adapté pour des bureaux ou des écoles,<br />

garantissant la pénétration de la lumière du jour jusqu‘aux coins les<br />

plus lointains des salles.<br />

Le mécanisme breveté avec vérins <strong>à</strong> gaz, intégrés dans les rails<br />

de guidage, garantit que la toile soit toujours bien tendue dans<br />

n’importe quelle position.<br />

De par ces formes élégantes des profi lés, le Verimatic est conçu<br />

comme élément d‘architecture pour des immeubles de caractère.<br />

Les pièces thermolaquées en fonte et les profi lés en aluminium<br />

garantissent une haute qualité constante.<br />

Equipé d‘un moteur et d‘une commande correspondante, des<br />

fenêtres individuelles ou des façades entières peuvent êtres<br />

contrôlées.<br />

Änderungen vorbehalten.<br />

Sous réserve de changements.


Aussenbeschattung und<br />

Fassadengestaltungselement<br />

in einem<br />

Assombrissement extérieur<br />

et élément d‘architecture en<br />

même temps<br />

verimatic<br />

Stets straff gespanntes Tuch<br />

dank pat. Gasdruckfedermechanismus<br />

Toile toujours bien tendue<br />

grâce aux vérins <strong>à</strong> gaz<br />

brevetés<br />

Beschattung auch von unten nach oben<br />

– sorgt für ideale Tageslichtverteilung<br />

L‘assombrissement aussi de bas en haut<br />

– garantit une distribution idéale de la lumière du jour<br />

Optimale Tageslichtnutzung<br />

bei Schulungs- und Konferenzräumen<br />

Utilisation optimale de la<br />

lumière du jour dans des<br />

classes ou salles de conférences<br />

Diverse Befestigungshalter-Typen<br />

sorgen für eine<br />

problemlose Montage<br />

Des fi xations diverses<br />

permettent un montage facile


Art.# 080012 - 2007-11 - © STOBAG<br />

STOBAG Schweiz<br />

Pilatusring 1<br />

CH-5630 Muri AG<br />

Tel: 056 675 42 00<br />

Fax: 056 675 42 01<br />

info@stobag.com<br />

www.stobag.com<br />

STOBAG International<br />

Pilatusring 1<br />

CH-5630 Muri AG<br />

Tel: +41 (0)56 675 48 00<br />

Fax: +41 (0)56 675 48 01<br />

export@stobag.com<br />

Schöne Schattenseiten.<br />

In angenehmer Atmosphäre lässt sich’s besser leben...<br />

Stobag bietet textile Sonnenschutzsysteme aller Schattierungen<br />

an. Die komplette Palette beginnt mit einfachen<br />

Balkonmarkisen. Geht weiter über jede Art von Gelenk- und<br />

Teleskoparm-, Kasten- und Fassaden- sowie Wintergartenmarkisen.<br />

Und gipfelt schliesslich in raffi nierten<br />

Sonnenschutzanlagen mit Automatik, Steuerungen und<br />

Sensoren. Kurz: Sie bekommen bei Stobag alles, was Sie<br />

sich an komfortabler Aussenbeschattung wünschen. Und<br />

ein bisschen mehr.<br />

Auch gegen Einbruch und Vandalismus bieten wir die<br />

Lösung: Der geprüfte Sicherheitsfaltladen sorgt für Schutz<br />

im Wohnbereich sowie bei Geschäftsliegenschaften.<br />

Wir sind ein weltweit agierendes Unternehmen – und<br />

setzen kompromisslos auf Schweizer Qualität. Entwicklung,<br />

Konstruktion und Produktion kommen aus einer Hand –<br />

aus unserem Haus. Stobag fertigt mit rund 350 Mitarbeitern<br />

jährlich über 120’000 Anlagen. Wir sind gross genug,<br />

um komplexe Projekte zu realisieren. Aber auch klein<br />

genug, um auf Ihre Wünsche einzugehen.<br />

Herzlich willkommen bei Stobag!<br />

Verkauf und Montage ausschliesslich über den Fachhandel.<br />

Vente et installation exclusivement par l’intermédiaire de storistes spécialisés.<br />

STOBAG Suisse<br />

en Budron H/18<br />

CH-1052 Le Mont-sur-Lausanne<br />

Tel: 021 651 42 90<br />

Fax: 021 651 42 99<br />

STOBAG Italia s.r.l.<br />

Via Marconi n. 2/B<br />

I-37010 Affi - VR<br />

Tel: 045 620 00 66<br />

Fax: 045 620 00 82<br />

STOBAG Iberia S.L.<br />

Isla Tabarca 31<br />

SAN PEDRO DEL PINATAR<br />

ES-30740 - MURCIA<br />

Tel.: +34 968 18 52 11<br />

Fax: +34 968 17 81 24<br />

Sans l’ombre d’un doute!<br />

STOBAG Österreich GmbH<br />

Radlberger Hauptstrasse 100<br />

A-3105 St. Pölten-Unterradlberg<br />

Tel: 02742 362 080<br />

Fax: 02742 362 074<br />

STOBAG do Brasil Ltda.<br />

Rua Rafael Puchetti, 1.110<br />

BR-83020-330 São José dos Pinhais<br />

Tel: +55 41 2105 9000<br />

Fax: +55 41 2105 9001<br />

On se sent bien mieux dans une atmosphère agréable ...<br />

Stobag offre des systèmes de protection solaire réalisés avec<br />

des textiles de toutes sortes. La gamme complète de fabrication<br />

débute par des stores simples pour balcons. Elle continue avec<br />

des stores bannes <strong>à</strong> bras articulés et bras télescopiques, des<br />

stores et volets en caisson pour façades ainsi que des stores<br />

pour jardins d’hiver. Elle s’achève par des installations raffi nées<br />

avec automatismes, commande <strong>à</strong> distance et capteurs. En<br />

bref: vous trouverez chez Stobag tout ce dont vous pouvez avoir<br />

besoin en matière de protection solaire extérieure pour votre<br />

confort. Et même un peu plus.<br />

Nous proposons aussi des équipements de protection contre les<br />

cambriolages et le vandalisme. Le volet de sécurité homologué<br />

apporte la sécurité pour les habitations privées et les locaux<br />

industriels et commerciaux.<br />

Nous sommes une entreprise dont l’activité s’étend partout<br />

dans le monde – et nous misons exclusivement sur la qualité<br />

suisse. Les études, le développement et la fabrication sont<br />

réunis en de mêmes mains – les nôtres. Stobag produit avec<br />

350 collaborateurs environ plus de 120’000 stores par an. Nous<br />

sommes assez grands pour réaliser des projets complexes,<br />

mais restons suffi samment petits pour rester <strong>à</strong> l’écoute de vos<br />

souhaits, même les plus modestes.<br />

Soyez les bienvenus chez Stobag.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!