29.09.2012 Aufrufe

Allgemeine Vertragsbedingungen Prev H08 - Club Med

Allgemeine Vertragsbedingungen Prev H08 - Club Med

Allgemeine Vertragsbedingungen Prev H08 - Club Med

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Allgemeine</strong>Vertrags-undReisebedingungenVorpremie reWinter2008/09<br />

EINLEITUNG<br />

1.<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-PAUSCHALARRANGEMENTS<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® bietet seinen G.M® verschiedene Pauschala rrangements (nachfolgend auch<br />

„Pauschalen“genannt)an,welcheAufenthalteinClu b<strong>Med</strong>®-Resortsumfassen(mitoderohneAnreise;<br />

imzweitenFallsinddies„Village/Village“-Aufenth alte.<br />

Inallen<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resortsbietet<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®diePau schalen„InklusiveBar&Snacks“an,diebereitsdi e<br />

AusgabenanderBarbeinhalten.DurchdiesePauscha len„InklusiveBar&Snacks”brauchtderG.M®vor<br />

OrtwederSnacksnochGetränkeanderBarzubezahl en(ausgenommen:SnacksundGetränkewelche<br />

ausführlichunterPunkt1.1§3beschriebenwerden). JedesdieserPauschalarrangementsverstehtsich<br />

als einzigartiges und unteilbares Produkt, dessen L eistungen und Bedingungen sowie Preise online<br />

verfügbar sind. Alle Pauschalarrangements verstehen sich je nach Verfügbarkeit. Jeder G.M®, der ein<br />

Pauschalarrangement kauft, muss Vertragsfähigkeit b esitzen, d.h. mindestens 18 Jahre alt sein und<br />

rechtlichverbindlichVerträgeabschliessenkönnen undwederbevormundetnochverbeiständetsein. Er<br />

garantiertdenWahrheitsgehaltderdurchihnodere inanderesFamilienmitgliedgeliefertenInformation en.<br />

Gehbehinderte Personen selbstständig oder unselbsts tändig: Wir empfehlen gehbehinderten Personen,<br />

dieimRollstuhlreisen,folgende<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resorts :LesBoucaniers,LaCaravelle,PuntaCana,Phuket.<br />

Wirstellenjedochklar,dasswirIhnendenselbstä ndigenZugangzuallenAktivitätenundEinrichtunge n<br />

der <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts nicht garantieren können. Bei Flugreisen muss bei Bedarf einer besonderen<br />

Hilfestellung diese mindestens 48 Stunden vor Abrei se bei der Fluggesellschaft angemeldet werden,<br />

damitdiegewünschteHilfeorganisiertwerdenkann. UnselbstständigePersonen(aufgrundvonKrankheit,<br />

körperlicher oder geistiger Behinderung) sind verpf lichtet in Begleitung wenigstens einer Hilfsperson zu<br />

reisen, die sich während des Aufenthalts im <strong>Club</strong> Me d® vollumfänglich um sie kümmern kann, dies<br />

entsprechenddesGesundheitszustandesderbetreffen denPerson,umeinengutverlaufendenAufenthalt<br />

zugewährleisten,denndieG.O®und/oderG.E®desC lub<strong>Med</strong>®sindnichtinderLageihnenHilfeoder<br />

individuelleAssistenzzubieten.<br />

1.1.Aufenthalt<br />

Erumfasst:eineWoche(7Tage, ausserAusnahmen)o dermehrereWochenAufenthalt.DieDauerder<br />

Aufenthaltspauschale beinhaltet: 1. die Zeit der An - und Abreise und Transfert (je nach <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-<br />

Resort), 2. Vollpension während des Aufenthaltes (d ies bedeutet drei Mahlzeiten pro Tag), inklusive<br />

Softdrinks (nichtalkoholische Getränke), Wasser in der Karaffe, Bier und Tischwein zum Mittag- und<br />

Abendessen),KaffeeausderMaschine(mitAusnahmen )undkeinMineral-oderQuellwasserinFlaschen,<br />

3. Getränke an der Bar (Pauschale „Inklusive Bar & Snacks”) mit Ausnahmen, 4. Sportaktivitäten<br />

(EinrichtungenundBetreuung,ausserderlediglich zurVerfügungangebotenenAktivitäten),5.Skipass (in<br />

allenSchnee-<strong>Club</strong>-), 6.diegewohntenLeistungende s<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®(wieMusikvomTonband, Animation<br />

durchdieG.O®),Abendveranstaltungen,7.soferndi eseLeistungim<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resortangebotenwird:<br />

<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®BabyWelcome(vorbehaltlicheinerVoranme ldungbeiderReservation,dieAnzahlderPlätze<br />

ist begrenzt), 8. und in bestimmten <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resor ts Folkloreabende, Vorträge, Live-Musikgruppe,<br />

Erkundungsaktivitäten (in einigen <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts genannt „Sonnen-<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts“ kann ein<br />

AusflugimPauschalpreisinklusivesein,wasindie semFallineinemspezifischenBeschriebaufdenCl ub<br />

<strong>Med</strong>®-Resort-Seitenaufgeführtist).Zudemkönnenin einigen„Schnee-<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resorts“z.B.Bowling,<br />

Bob-Raft, Besichtigung einer Eishöhle, Schneeskoote r im Pauschalpreis inklusive sein, aber unter<br />

VoraussetzungeinerMindestaufenthaltsdauervon7T agenundunterVorbehalteinerVoranmeldungvor<br />

Ort aufgrund der begrenzten Anzahl anPlätzen). In einigen Schnee-Resorts besteht die Möglichkeit, in<br />

einem anderen <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® Resort des gleichen Skigebi etes zu Mittag zu essen (nur an bestimmten<br />

Tagen,jenachVerfügbarkeit,nachVoranmeldungan derRezeptiondesResorts)NB:ValThorensnurab<br />

18 Jahren, 9. die Elvia-Versicherung „Annullierung vor der Reise”(mit Selbstbehalt von CHF 100.- pro<br />

Person).<br />

Davon ausgenommen und somit nicht Bestandteil des P auschalpreises, heisst kostenpflichtig, sind<br />

folgendeAngebote: Baby<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®,Petit<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®, KonsumationenwieGetränkeund/oderSnacks<br />

aus der Minibar in <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts, die diese Ein richtung anbieten, Flaschenweine, dieinden Bars<br />

und Restaurants à la carte angeboten werden, verpac kte Snacks und Süssigkeiten, die an den Bars<br />

verkauft werden, gewisseImbissangebotediekostenp flichtigzurAuswahlstehenkönnen,alleGetränke<br />

erhältlich an der Bar (alkoholische und alkoholfrei e) in den <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts die die Pauschale


„InklusiveBar&Snacks“nichteinschliessenundCh ampagneroderähnlicheMarken,VSOP-Alkoholika=<br />

Very Old Superior Pale und XO „Extra Old“, nichtalk oholische Getränke in Flaschen bzw. Dosen und<br />

Getränke bestimmter Super-Premium-Marken in den Clu b-Resorts, die die Pauschale „Inklusive Bar &<br />

Snacks“anbieten, Ausflüge,VerleihvonSkiausrüstu ngenoderähnlicheDisziplinen, Intensivekurse(wie<br />

zBReiten,Golf,Flaschentauchen,Segeln,Funboard, Kitesurfen,Windsurfen,Fitness…)Hochseefischen,<br />

Green Fees, die Kreativateliers und bestimmte Kunst workshops, Wellness- und Beautyprogramme,<br />

Parkplatz (in einigen Schnee-<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts). Di ese sind nicht im Aufenthaltspreis enthalten und<br />

sind demnach kostenpflichtig. Die zusätzlich zu bez ahlenden Leistungen werden auf der Webseite<br />

clubmed.chaufdendasjeweilige<strong>Club</strong>-Resortbetref fendenSeitenaufgeführt.Sieverstehensichinjed em<br />

Fall als Option und je nach Verfügbarkeit. Unbescha det des Vorhergenannten wird festgehalten, dass<br />

gewisse Leistungen im Pauschalarrangement nur an be stimmten Daten in Übereinstimmung mit den<br />

französischenodereuropäischenSchulferienangebot enwerden.AusserhalbdieserDatenbestehendie<br />

angebotenen Leistungen des Pauschalarrangements gem äss Beschreibung auf den entsprechenden<br />

Seiten der Webseite, wobei die Aufhebung von Leistu ngen insbesondere die Kinderbetreuung und -<br />

aufnahme sowie bestimmte Leistungen bezüglich Anima tion und/oder Sport betrifft. In den <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-<br />

Resorts, in denen die Pauschale „Inklusive Bar & Sn acks” nicht angeboten wird, zahlt der G.M® seine<br />

Ausgaben an der Bar mit einer <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Karte auf M agnetbasis, dem sogenannten „<strong>Club</strong> <strong>Med</strong><br />

Pass®”odereinemelektronischenPortemonnaieundni chtmehrmitBarheftchen(CarnetsBar),ausserin<br />

den <strong>Club</strong>-Resorts, die nicht über diese Systeme verf ügen, können die Carnets Bar weiterhin erworben<br />

bzw.genutztwerden.<br />

Inden<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resorts,indenendieBarheftchen nichtmehrakzeptiertwerden,könnendieG.M®,die<br />

noch über gültige Carnets Bar verfügen, die entspre chende Summe im <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort auf ihr für<br />

Barausgaben bestimmtes Konto gutschreiben lassen. E s kann keine weitere als die genannte<br />

Umtauschformvorgenommenwerden.DieweiterenAusga ben(Boutique,etc.)könnenunterUmständen<br />

mit der Karte „<strong>Club</strong> <strong>Med</strong> Pass®“, dem elektronischen Portemonnaie bzw. notfalls in Landeswährung<br />

bezahlt werden. Bei Ankunft im <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort wir d vom G.M® ein Kreditkartenabzug oder eine<br />

Garantiehinterlegung gefordert (auch von G.M®, die die Pauschale „Inklusive Bar & Snacks”gebucht<br />

haben), welche die Zahlung der im <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort mit „<strong>Club</strong> <strong>Med</strong> Pass®“ oder elektronischem<br />

Portemonnaie getätigten Ausgaben sicherstellen soll . Der „<strong>Club</strong> <strong>Med</strong> Pass®“ bzw. das elektronische<br />

Portemonnaie können dem G.M®, der die Hinterlegung dieser Garantie verweigert, nicht ausgehändigt<br />

werden.DieserhatdanndieMöglichkeit,seineEink äufeinLandeswährungzuzahlen,soferndiese<br />

Zahlungsartindemjeweiligen<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resortgest attetist.LetztendlichsindweitereHotelservices wie<br />

das Babysitting, Pressing, Reinigung, Room-Service, Internetanschluss kostenpflichtig und vor Ort zum<br />

örtlichenTarifjenachVerfügbarkeitbuchbar.<br />

Aktivitäten die von externen Dienstleistern organis iert werden (innerhalb des <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts oder<br />

extern) und von unseren G.M® vor Ort reserviert und oder bezahlt werden, sind nicht Bestandteil der<br />

gebuchtenPauschaleundunterliegendahervollständ igdereinzigenVerantwortungdieserDienstleister.<br />

Flughafensteuern bzw. Anlegegebühren (einschliessli ch Hafengebühren oder Touristensteuern) sind<br />

ebenfallsvomPauschalarrangementausgenommenundz usätzlichzuzahlen.<br />

<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®behält sichjedochdieMöglichkeit vor, a us bestimmtenAnlässenundjenachVerfügbarkeit<br />

Aufenthalte mit einer kürzeren Dauer als einer Woch e anzubieten. Diese Aufenthalte unterliegen<br />

gesonderten Bedingungen und vor allem Preisen, die den G.M® bei der Buchung angeboten und im<br />

Vertraggenaubeschriebenwerden.<br />

WenndasZustandekommendesPauschalarrangementsan eineMindestteilnehmerzahlgebundenist,so<br />

isteinenichtausreichendeZahloderdasFehlenvo nTeilnehmerneingültigerGrundzurAufhebungdes<br />

Pauschalarrangements durch <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®. Es wird hiera us keinerlei Entschädigung an den G.M® fällig.<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® muss den eingeschriebenen G.M® schriftlic h spätestens einundzwanzig (21) Tage vor der<br />

geplanten Abreise (Abreisedatum nicht eingeschlosse n) über seine Entscheidung der Annullierung der<br />

Pauschaleinformieren.<br />

UnbeschadetdesVorgenanntenwirddaranerinnert,d assdieBedingungenundKonsequenzenbezüglich<br />

Annullierungen des Pauschalarrangements von Seiten <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® durch die Bestimmungen im Kapitel<br />

4.2geregeltwerden.<br />

Trinkgelderexistierenim<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®nicht.<br />

Alle gemeinschaftlichen Innenräume (Restaurants, Th eatersaal, Freizeit- und Sporträume, Rezeption,<br />

BarsundDiskotheken)unserer<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resortssin dNicht-Raucher.Ineinigenunseren„Schnee-<strong>Club</strong><br />

<strong>Med</strong>®-Resorts“werdenRaucher-Zonenangeboten(Aufen thaltsräumeund/oderDiskothek).


Ingewissen<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-ResortshabenSiedieMöglich keit,aufAnfrageeinenKurzaufenthaltzubuchen.<br />

Die Preise der Kurzaufenthalte sind erhöht und vers tehen sich unter Vorbehalt von Kapazität und<br />

AuslastungzurVerfügung.<br />

1.2.An-/Abreise<br />

1.2.1.Anreiseins<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-ResortmitdemFlugzeu g<br />

NichtimFlugscheinausgewieseneFlughafensteuern, Versicherungen,undSicherheitsgebühren,<br />

Kerosinzuschlägebzw.Hafengebühren,Preisaufschlag derGebührfürdieZivileLuftfahrt(Solidaritätst axe<br />

bei Ablügen von Frankreich) sind nicht im Preis inb egriffen und zusätzlich zu bezahlen. Die Transfers<br />

Flughafen/<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-ResortsindimPauschalarrangem ent(Aufenthalt+Reise<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®)inbegriffen,<br />

abgesehen von wenigen Ausnahmen. Das Höchstgewicht des Reisegepäcks wird durch die Richtlinien<br />

dergewähltenFluggesellschaftbestimmt.DasNichte rscheinenbeiAbflugoderdasNichteincheckenam<br />

AbflughafenimRahmendesPauschalarrangementsaufg rundeinerVerspätungeinesZubringersaufdem<br />

Luft-,Bahn-oderLandweghatdieAnwendungderAnn ullierungskostenzurFolgeund<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®kann<br />

hierfür weder verantwortlich noch haftbar gemacht w erden, falls die erwähnte Anreise nicht im Vertrag,<br />

derdemPauschalarrangement zugrundeliegt, enthalt enist undsomit der alleinigenVerantwortungdes<br />

G.M® oder des von ihm frei gewählten Transportunter nehmens unterliegt. Die Sicherheitsvorschriften<br />

bestimmen,dassKinderunter2JahrendenSitzzwin gendmiteinemErwachsenenteilenmüssen.<br />

DiePreisesindpauschalundbeinhaltendieReiseda uerinderGesamtdauerdesPauschalarrangements.<br />

Demzufolge gibt eine durch Flugpläne der Fluggesell schaften, Wetterverhältnisse oder sonstige<br />

unvorhersehbare Ereignisse bedingte späte Ankunft a bends oder eine Abreise frühmorgens,<br />

insbesondere zur Hauptreisezeit, während welcher gr össere Rotationsfrequenzen der Flugzeuge und<br />

SicherheitsmassnahmenzugewissenVerspätungenführ enkönnen,keinerleiAnrechtaufRückerstattung<br />

odersonstigeAnsprüchegegenüber<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®.<br />

BeidenangegebenenPauschalarrangementspreisen,di edieAnreisebeinhalten,handeltessichumvon<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® speziell ausgehandelte Preise. Für Linien flüge hängen die Preise von den Verfügbarkeiten<br />

und den besonderen <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® zugänglichen Reservier ungsklassen ab. Falls es keinen verfügbaren<br />

Platz mehr geben sollte oder wenn der G.M® ausserha lb angegebenen Daten oder in einer anderen<br />

Buchungsklasse(z.B.FirstClassoderBusinessClas s)reisenmöchte,bietetihm<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®gernePlätze<br />

zuanderenBedingungenan.<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® kann möglicherweise für dasselbe oder ein anderes Datum ein zusätzliches<br />

Sonderflugangebot machen, für das ein Preisaufschla g erhoben werden kann, dessen Betrag bei der<br />

Buchungbestätigtwird.<br />

Es kann an bestimmten Daten vorkommen, dass <strong>Club</strong> Me d® für <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts, die mit ein- und<br />

demselbenFlugangeflogenwerden,fürein<strong>Club</strong><strong>Med</strong>® -ResorteinPauschalarrangementmitAnreiseund<br />

füreinNachbar-<strong>Club</strong>-Resortnursog.„Village/Vill age-Aufenthalte”(ohneTransport)anbietenkann.<br />

Bei„THEO“-BuchungenverlangeneinigeFluggesellsch aften,dieFlugscheineinnerhalbvon48Stunden<br />

nachderBuchungauszustellen;beiAnnullierungeno derÄnderungensindalledurchdieFluggesellschaft<br />

fakturiertenKostenvomG.M®zubezahlen.<br />

BeiCharterflügenwerdendieFlugzeiteninnerhalbv on48StundenvorderAbreisefestgelegt.DieFlüge<br />

könnensowohltagsüberalsauchnachtsdurchgeführt werden;derersteundletzteTagsindderAn-und<br />

Abreisegewidmet.<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®kanndieFlugzeitennic htwählen,erkannimFallevonspätenHinflügen<br />

und/oder frühmorgendlichen Rückflügen am ersten und /oder letzen Tag nicht verantwortlich gemacht<br />

werden. Die Uhrzeiten und Namen der Fluggesellschaf ten werden auf den Verkaufsscheinen<br />

bekanntgegeben und können auf den Reiseunterlagen Ä nderungen unterliegen, die später dem G.M®<br />

innerhalb einer notwenigen Frist zur Information vo n Passagieren von Fluggesellschaften zugesandt<br />

werden.<br />

1.3„EspaceDécouverte“(Ausflugsbüro)-Produkte:<br />

DabeihandeltessichumAusflügeundSport-undFr eizeitangebotebezeichnetalsAktivitätenausserhal b<br />

des<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resorts.DieseProduktesindmiteine mPauschalaufenthaltineinem<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resort<br />

verbunden. Sie werden vom „Espace Découverte“ (Ausf lugsbüro) des entsprechenden <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-<br />

Resorts angeboten. Die Ausflüge haben eine maximale Dauer von 2 Tagen. Die Sport- und<br />

Freizeitangebotausserhalbdes<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resortssi ndTätigkeitendieimallgemeineneinenTagoder<br />

einen halben Tag dauern. Die kombinierten Ausflüge verbinden im allgemeinen zwei „Découverte“-<br />

Produkte. Die „Découverte“-Produkte sind kostenpfli chtig (nicht im Preis des Pauschalaufenthaltes<br />

inklusive), vor Ort im „Espace Découverte“ des betr effenden <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts zu reservieren und<br />

gemässdenRegelnderspezifischenWechselbedingung eninLandeswährungzuzahlen;die


Bedingungen für deren Organisation, Buchung (erford erliche Mindest- oder Maximalteilnehmerzahl),<br />

Annullierungbzw. KündigungundÄnderungwerdenden G.M®im<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resort bekanntgegeben,<br />

wobei darauf hingewiesen wird, dass die Ausflüge, S port- und Freizeitangebote bzw. kombinierten<br />

Ausflüge, die von externen Anbietern ausserhalb des <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® organisiert werden, ausschliesslich<br />

unterderenVerantwortungstehen. Ungeachtet dessen behält sich<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®dennochdieMöglichkeit<br />

vor, in der vorliegenden Broschüre bzw. im <strong>Club</strong> <strong>Med</strong> Découverte-Katalog Angebote des Typs<br />

„kombinierte Ausflüge“ zu unterbreiten, die der G.M ® bei der Buchung zusätzlich zum Preis des<br />

Pauschalarrangements bezahlen muss. In diesem Fall gelten für die „kombinierten Ausflüge“ dieselben<br />

Verkaufsbedingungen, denen auch das bestehende Paus chalarrangement unterliegt (insbesondere<br />

bezüglichderBedingungenfürAnnullierung, Änderun gundRücktritt),wobeigegenteiligeAusnahmenin<br />

denspeziellenBedingungenderbesagtenAngeboteer wähntwerden.Die„Découverte“-Produkte<br />

hängenvondenörtlichenVorschriftenabundunterl iegengleichfallseinerMindestteilnehmerzahl.<br />

1.3.1Kinder<br />

Eswirddaraufaufmerksamgemacht,dassKinderbei den<strong>Club</strong><strong>Med</strong>Découverte-Produktennurabdem<br />

genannten Mindestalter akzeptiert werden, das vor O rt im Espace Découverte (Ausflugsbüro) im <strong>Club</strong><br />

<strong>Med</strong>®-Resort genannt wird und in jedem Fall der voll en Verantwortung ihrer Eltern, Vater bzw. Mutter<br />

oderihrerBegleitpersonunterliegen.<br />

1.4VerkaufvonPauschalaufenthaltenvorOrt(<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resortbzw.Villa)<br />

Jeder Kauf eines Pauschalaufenthaltes, jede Aufenth altsverlängerung bzw. jede Änderung der<br />

Unterbringung,dieunmittelbarim<strong>Club</strong>-Resortausge führtwird,unterliegtdenPreisen,dieimbetreffe nden<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort angeboten werden. Die angewendeten Verkaufsbedingungen obliegen dem <strong>Club</strong><br />

<strong>Med</strong>®-ResortbeiallenKäufeneinesPauschalaufentha ltesunddenendesanfänglichenKaufvertragesim<br />

Fall der Verlängerung eines Pauschalaufenthaltes od er Änderung der Unterbringung in eine höhere<br />

KategorievorOrtim<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resort.JederPausch alaufenthalt(auchAufenthaltsverlängerungenbzw.<br />

ÄnderungderUnterbringungineinehöhereKategorie ),dervorOrtgekauftwird,mussvollständigamTa g<br />

der Buchung bezahlt werden. Jede Änderung der Unter bringung von einer höheren Kategorie in eine<br />

niedrigere Kategorie gibt kein Recht auf Rückerstat tung. Ein <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort kann keine<br />

Pauschalaufenthalteinandere<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resortsver kaufen,esverkauftausschliesslichseineeigenen<br />

Pauschalaufenthalte, ohne Anreise. Jeder Kauf, jede Aufenthaltsverlängerung bzw. Änderung der<br />

UnterbringunghängtvonderVerfügbarkeitab.EinP auschalaufenthaltkannnurvorOrtvoneinerPerson<br />

gekauftwerden,diedavonbegünstigtist,unddasd urchZahlungsmittelinihremNamen.Dasheisst,das<br />

dieBuchungundZahlungeinesPauschalaufenthaltes aufRechnungeinesDrittenvorOrtnichtmöglichis t.<br />

DieZahlungsmodalitätensinddie,dieangezeigtwer den.<br />

2.SOBERECHNENSIEIHREFERIENKOSTEN<br />

2.1.Pauschalreisepreis<br />

AnhandderPreisangabenundAbreisedatenindenent sprechendenTabellenimPreisteillassensichdie<br />

KostendesPauschalarrangementserrechnen.Eswird daraufhingewiesen,dassderPauschalreisepreis<br />

von den Reisedaten undder Aufenthaltslänge abhängi g ist, wie in Kapite 1 (Paragraph 1.1.) dargelegt.<br />

Der Pauschalreisepreis bestimmt sich somit nach dem Datum des Aufenthaltsbeginns und der<br />

Aufenthaltsdauer. Folglich bestimmt sich der Preis eines zwei Perioden betreffenden<br />

Pauschalarrangements nach dem anwendbaren Preis zum Zeitpunkt des Aufenthaltsbeginns der ersten<br />

Periode plus dem anwendbaren Preis zum Zeitpunkt de s Aufenthaltsbeginns der zweitenPeriode, alles<br />

pro rata der betreffenden Tage für die betrachtete Periode. Andererseits sind die Aufenthaltspreise<br />

entsprechend einem Aufenthaltsbeginn an gewissen Ta gen kalkuliert (Beispiel: Aufenthaltsbeginn<br />

samstags,donnerstagsetc.).WennderG.M®nichtam TagdesAufenthaltsbeginnsreist,dervoegesehen<br />

ist, sondern innerhalb der drei vorhergehenden Tage oder der drei nachfolgenden Tage, bezahlt er<br />

dennoch den Preis des Aufenthaltes, den er bezahlt hätte, wenn er am Tag angereist wäre, der der<br />

Berechnung zugrunde liegt. Beispiel: Wenn der angez eigte Aufenthaltsbeginn ein Samstag ist und der<br />

G.M®amvorhergehenden Freitagoder nachfolgendenM ontaganreist, bezahlt er denAufenthaltspreis,<br />

den er bezahlt hätte, wenn er am Samstag gereist wä re. Sollte ansonsten der Preis eines<br />

Pauschalarrangementsineinemgegebenen<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-R esortundzueinemgegebenenAbreisedatum<br />

voneiner<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®Broschürezuranderenunterschi edlichsein, sokommt derPreis zurAnwendung,<br />

der in der zum Buchungszeitpunkt gültigen <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® Broschüre ausgewiesen ist (die letzte<br />

herausgegebene <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® Broschüre). Wenn der G.M® eine spezielle Unterbringung (Meerblick,<br />

Bergblick, Einzelbelegung in den Pro-Person-Unterbr ingungen, Einzelzimmer, Kinderpreis für Zimmer in<br />

der Superior-Kategorie etc.) und nicht die von <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® angebotene Standardunterbringung (Zimmer


„<strong>Club</strong>”) wünscht, kann <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® dazu veranlasst sei n, ihm auf seine Anfrage hin ein spezielles<br />

schriftlichesAngebot(Kostenvoranschlag)zuunterb reiten.IndiesemFallistderPreisdes<br />

Pauschalarrangements und seine Gültigkeitsdauer auf dem besagten Angebot (Kostenvoranschlag)<br />

angeführt. Zu dem berechnetenPauschalreisepreis si nd die vom G.M®gewählten und zubezahlenden<br />

Leistungen als Aufpreis zum Pauschalreisepreis hinz uzufügen, im folgenden „Gesamtbetrag des<br />

Pauschalreisepreises”genannt.<br />

2.2.PreisreduktionenundWerbeangebote<br />

Die Spezial-Angebote sind weder untereinander noch mit anderen von <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® angebotenen<br />

Preisreduktionen oder bestimmten Werbeangeboten gle ichzeitig anwendbar, es sei denn, es wird<br />

ausdrücklich darauf hingewiesen. Es wird darauf hin gewiesen, dass sich die Werbeangebote von <strong>Club</strong><br />

<strong>Med</strong>® in erster Linie auf die speziellen Bedingungen des entsprechenden Angebots sowie danach auf<br />

diese <strong>Allgemeine</strong>n Bedingungen beziehen und sie die G.M®, die ihr Pauschalarrangement zum Datum<br />

desWerbeangebotsbereitsreservierthaben,nichtb etreffen,wobeiallfälligeAusnahmenindenspeziel len<br />

BedingungendesbesagtenWerbeangebotserwähntwerd en.<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®behältsichdieMöglichkeitvor,<br />

dieangezeigtenPreisreduktionenoderWerbeangebote vollständigoderteilweiseaufzuheben.<br />

2.3.„Village/Village“<br />

Ausnahmsweise und je nach Verfügbarkeit bietet <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® „Village-Village“-Aufenthalte an, deren<br />

Dauervariabelist(„Kurz-Aufenthalt“).DieBedingu ngenundPreisewerdendeninteressiertenG.M®auf<br />

Anfrage mitgeteilt und bei der Buchung im Vertrag b estätigt. Bei einem „Village-Village”-Aufenthalt (b ei<br />

eigenerAnreise)findetdieAnkunftim<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Re sortzwischen15.00und20.00UhrunddieAbreise<br />

vom <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort bis spätestens 15.00 Uhr statt , wobei die Räumung der Zimmer für 10.00 Uhr<br />

vorgesehen ist (inklusive „Kurz-Aufenthalte), ausse r wenn auf der Reisebestätigung („Rendez-Vous<br />

Vacances”)fürdenG.M®besondereZeitenangegeben sindsowiezudenaufdemVertragangegebenen<br />

Daten.DerPauschalpreisfürsog.„Village-Village” -AufenthaltebeinhaltetdieMahlzeitenderVollpens ion<br />

vomAbendessenam1.TagbiszumMittagessenamlet ztenTag.DieTransferszwischenFlughafenund<br />

dembetreffenden<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-ResortgehenzuLastend esG.M®.AbweichendvomvorherGesagtenwird<br />

deutlichgemacht, dassindenWintersaisons dieAnk unftszeitfürsog. AufenthalteanfreienDatenoder<br />

beivon<strong>Club</strong><strong>Med</strong>® angebotenenKurzaufenthaltenbzw. Wochenendenauf 17.00Uhr verschobenwird,<br />

auchdieAbreisezeitwirdauf17.00Uhrverschoben.<br />

SoweitwiedieDatenundAnkunftszeitenim<strong>Club</strong><strong>Med</strong> ®-Resortzwingendsind,kann<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®imFalle<br />

einervorzeitigenAnreisedurchdenG.M®undjenac hVerfügbarkeitim<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-ResortdasFrühstück<br />

bzw. Mittagessen am Anreisetag bzw. eine Unterbring ung im <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort gegen Aufpreis (vom<br />

G.M® zu tragen) anbieten. Dieser Aufpreis wird fäll ig und schliesst auch den Fall ein, in dem der<br />

betreffendeG.M®entscheidet,dieursprünglichvorg eseheneAufenthaltsdauerzuverkürzen.Ausserdem<br />

kannesvorkommen,dass<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®anbestimmtenDat enkeine„Village-Village“-Aufenthalteanbieten<br />

kann, während im Rahmen der Pauschalarrangements no ch Aufenthalte mit Anreise verfügbar sind.<br />

Ebenso ist für jede Aufenthaltskategorie und jede A ufenthaltsdauer im <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort ein<br />

Platzkontingent vorgesehen. Es kann also beispielsw eise vorkommen, dass ein <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort an<br />

einembestimmtenDatumeinenAufenthaltfürzweiWo chen,nichtaberfüreineWocheanbietenkann.<br />

3.SOBEZAHLENSIEIHREFERIEN<br />

3.1BezahlungdesPauschalaufenthaltes<br />

Bei Buchungen von 30 Tagen und mehr vor dem vorgese henen Abreisedatum (Abreisetag nicht<br />

eingeschlossen)isteineAnzahlungvon25%desges amtenPauschalpreiseserforderlich.DerRestbetrag<br />

muss spätestens 30 Tage vor dem vorgesehenen Abreis edatum beglichen werden, und das ohne<br />

Aufforderung durch <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®. Bei Buchungen von wen iger als 30 Tagen vor dem vorgesehenen<br />

Abreisedatum ist der gesamte Pauschalpreis sofort z u begleichen. Abweichend von den obigen<br />

BestimmungenmüssenausserhalbderSchweizwohnhaft eG.M®unabhängigvomBuchungsdatumden<br />

gesamten Pauschalpreis sofort begleichen. Werden di e oben aufgeführten Zahlungsfristen vom G.M®<br />

nichteingehalten,sobehältsich<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®dasRec htvor,dieentsprechendenBeträgemitallenMittel n<br />

einzuziehen und den betreffenden G.M®inseine „Kar tei derBetreibungsverfahren” aufzunehmen unter<br />

strikter Einhaltung der Bestimmungen des Datenschut zgesetzes. Zur Begleichung des Pauschalpreises<br />

werden folgende Zahlungsmittel anerkannt: Bargeld ( nur in Agenturen), Bankschecks, Bank- und<br />

Postüberweisungen,diedurch<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®ausgestellte nGutscheinebzw.GratisbonssowieKreditkarten<br />

(Visa, Eurocard/Mastercard und American Express). A usnahmsweise und ausschliesslich im Rahmen<br />

einzelneresausdrücklicherwähnenderGeschäftekön nenanderealsobengenannteKaufgutscheine


oder Geschenkschecks (z.B. Geschenkschecks von Part nern) zur Begleichung des<br />

Pauschalarrangementpreises benutzt werden. Meilen v on Fluggesellschaftenkönnen im <strong>Club</strong><strong>Med</strong>® als<br />

ZahlungsmittelfürdessenTransportenichtgeltend gemachtwerden.<br />

BeitelefonischenBuchungen,diewenigerals21Tag evorReiseantritteingehen,werdennurKreditkarte n<br />

akzeptiert.BarzahlungenoderZahlungenmit„<strong>Club</strong>M ed®-Gutscheinen”sindindenangeschlossenen<br />

Verkaufsstellen dennoch möglich. Zudem ermöglicht d ie Zahlung per Kreditkarte dem G.M® bei der<br />

Buchung die genannte Anzahlung von 25 % zu leisten und sich ohne weitere Formalitäten für die<br />

automatische Abbuchung des Restbetrages des Pauscha lpreises am Fälligkeitsdatum zu entscheiden.<br />

Sollte die Zahlung des Pauschalpreises nicht fristg erecht eingehen, so ist <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® nichtverpflichte t,<br />

die Verfügbarkeit des Pauschalarrangements aufrecht zu erhalten, und der Vertrag gilt als durch den<br />

G.M® rechtskräftig und ohne Formalitäten annulliert ; die dadurch anfallenden Annullierungs-kosten<br />

zugunstendes<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®werdengemässderBestimmun geninKapitel4(Paragraph4.1.2.)erhoben.In<br />

jedem Fall ist das für <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® bestimmte Vertrags exemplar zwingend durch den G.M® am<br />

Buchungsort zu unterschreiben und zurückzusenden. U nbeschadet des vorher Gesagten wird deutlich<br />

gemacht,dassjederG.M®,dereineWohneinheit(in Kapitel12definiert)gebuchthat,gegenüber<strong>Club</strong><br />

<strong>Med</strong>® gehalten ist, den für die Unterbringung fällig en Gesamt-Pauschalbetrag zu zahlen, wie auch<br />

gegebenenfallsdieRücktrittsgebührenfürteilweise odergesamteStornierungnachdenBedingungenim<br />

Kapitel4.Eswirdebenfallsdeutlichgemacht,dass dieBuchungeinerUnterbringungundauf jedenFall<br />

einerWohneinheitgültigerweisedurcheineneinzige nG.M®abgeschlossenwerdenkann.Letztererkann<br />

dannKrafteinerVollmacht deranderenG.M®handeln undistinersterLinieberechtigt,<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®die<br />

persönlichenDatenjedesbetreffendenG.M®unddie fürBuchungundAufenthaltnötigenInformationen<br />

mitzuteilen (die Mitgliedsnummer ermöglicht in erst er Linie die Identifizierung von G.M®, die bei der<br />

Unterbringung als ‘Begleitung”angegeben sind). <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® ist gegenüber den sog. G.M® nicht<br />

verantwortlichfürdieunerlaubteBekanntmachungbe treffendpersönlicherDatenwiesieaufdenfürden<br />

Aufenthalt ausgestellten Verkaufs- bzw. Reisedokume nten erscheinen könnten. Bei Bezahlung mit<br />

Kreditkartebehältsichder<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®dasRechtvor ,einenZuschlagaufdasGesamttotaldes<br />

Pauschalarrangements zu verlangen. Bitte erkundigen Sie sich bei der Reservierung. Es wird darauf<br />

hingewiesen,dasssichderPreisfürdasKindentsp rechenddessenAlterbeiReiseantrittberechnetund<br />

nichtentsprechenddessenAlterzumZeitpunktderR eservierung.DiePreisewurdenam17.Januar2008<br />

festgelegt.SielautenaufSchweizerFrankenundEu ros,sindaberausschliesslichinSchweizerFranken<br />

zubezahlen.<br />

3.2BezahlungderAusgabenim<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resort<br />

VorseinerAbreiseausdem<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resortmussde rG.M®seineRechnungbegleichen,diesichaus<br />

der Gesamtheit der Ausgaben ergibt, die er im <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort gemacht hat, und nicht bar bezahlt<br />

wurden (oder mit Carnet Bar (Barheftchen), die in e inigen <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts akzeptiert werden),<br />

sondernmitderKarte<strong>Club</strong><strong>Med</strong>Pass.DieserRechnun gsbetragkannentwederinLandeswährungoder<br />

mit Kreditkarte bezahlt werden, jedoch nicht mit Ba nkscheck. Es wird dem G.M® empfohlen, eine<br />

internationaleKreditkartemitzunehmen,wenneraus serhalbderSchweizverreist.Ineinigen<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-<br />

Resorts steht ein „Express Check-Out“ zur Verfügung , der die Abwicklungszeit des G.M® bei seiner<br />

Abreise verkürzt: tatsächlich reicht es aus, auf de m ihm zur Verfügung gestellten Formular seine<br />

Kreditkartennummer einzutragen und es vollständig a usgefüllt mit seinen Kautionskarten und<br />

ZimmerschlüsselnineinemUmschlaganderRezeption abzugeben.<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®verbürgtsichfürdie<br />

entsprechenden Sicherheitsmassnahmen und vertraulic he Behandlung in allen <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts mit<br />

dieser Einrichtung. Der G.M®, der diesen Service in Anspruch genommen hat, muss sich folglich nicht<br />

mehr zur Begleichung seiner Rechnung an die Rezepti on wenden. Ein Kontoauszug, die<br />

Kreditkartenbelastung und die entsprechende Rechnun g wird ihm auf dem Postweg an die auf dem<br />

FormularangegebeneAdressezugeschickt.<br />

4.ANNULLIERUNGENBZW.RÜCKTRITT&ÄNDERUNGEN<br />

Im Zusammenhang mit dem vorliegenden Kapitel haben die Ausdrücke „Kündigung“ und<br />

„Annullierungskosten“dieselbeBedeutungwiedieA usdrücke„Annullierung“und„Strafe“.<br />

4.1.DurchdenG.M®<br />

4.1.1.ÄnderungendurchdenG.M®<br />

Unabhängigdavon,obdieBegleichungdesgesamtenP auschalpreisesvorderAbreisefälligist,kannder<br />

G.M® seine Buchung gebührenfreiändern, vorbehaltli ch der Verfügbarkeiten und folgender kumulativer<br />

Bedingungen: (I) keine Änderung der Schreibweise se ines Namens (oder der der eingeschriebenen<br />

Reiseteilnehmer auf demselben Buchungsvorgang) (II )keineÄnderung des Hin- und Rückreisedatums


sowie des Zu- bzw. Abbringerfluges, (III) keine Änd erung der Destination und der kostenpflichtigen<br />

Zusatzleistungen, (IV) keine Änderung im Rahmen des Aufenthalts oder der Reise, ausser einer<br />

möglichen Erhöhung der Teilnehmerzahl bzw. zusätzli cher Leistungen (Beispiele: Intensivkurse,<br />

Kinderbetreuung)oderErhöhungderKategorie(Beisp iele:höhereUnterkunftskategorie,<br />

Reiseklasseetc.).IsteinedieserBedingungennich terfüllt,sowerdendemG.M®Änderungskostennach<br />

folgenderTabelleberechnet,undeswirdeinneuer Vertragerstellt:<br />

• 30TageundmehrvordemvorgesehenenAbreisedatu m(Abreisetagnicht eingeschlossen): 50.-CHF<br />

proPersonsowie100%derggf.vondenFluggesells chaftenweiterfakturiertenKosten;<br />

•29bis21TagevordemvorgesehenenAbreisedatum (Abreisetagnichteingeschlossen):80.-CHFpro<br />

Personsowie100%derggf.vondenFluggesellschaf tenweiterfakturiertenKosten;<br />

• 20 bis 8 Tage vor dem vorgesehenen Abreisedatum ( Abreisetag nicht eingeschlossen): 25 % des<br />

gesamtenPauschalpreisessowie100%derggf.vond enFluggesellschaftenweiterfakturiertenKosten;<br />

• 7 bis 3 Tage vor dem vorgesehenen Abreisedatum (A breisetag nicht eingeschlossen): 80 % des<br />

gesamtenPauschalpreisessowie100%derggf.vond enFluggesellschaftenweiterfakturiertenKosten;<br />

•wenigerals3TagevordemvorgesehenenAbreiseda tum(Abreisetagnichteingeschlossen):100%des<br />

gesamtenPauschalpreisessowie100%derggf.vond enFluggesellschaftenweiterfakturiertenKosten.<br />

WennessichumeinePauschalehandelt,dieinAnwe ndungdes„SuperBookingBonus®”gebuchtwurde,<br />

führen Änderungen dieser Pauschale im Hinblick auf das <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort bzw. Hin- oder<br />

Rückreisedatum zur Annullierung der Pauschale und h aben demzufolge die Anwendung dazugehöriger<br />

Annullierungskosten die nachfolgend genannt sind, e s sei denn, es wird eine Buchung einer anderen<br />

Pauschale vorgenommen, auf der die Bedingungen dies es Angebotes anwendbar sind. In diesem Fall<br />

wirddieReduktionfolgendermassenangewandt:Wenn derGesamtbetragderneuenPauschalehöherist<br />

alsdieursprünglichgebuchtePauschale,wirddieR eduktionbiszumDatumderursprünglichenBuchung<br />

berechnet - in anderen Fällen wird die Reduktion ab dem Datum der Erstellung des neuen Vertrages<br />

berechnet.<br />

4.1.2.KündigungdurchdenG.M®<br />

4.1.2.1 Kündigungsbedingungen bei Unterbringung in einer Wohneinheit, oder in einem halben<br />

Doppelzimmer(dieseUnterbringungsartwirdnurin dem<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-ResortValThorensangeboten).<br />

BeieinerKündigungdesPauschalarrangementsmitUn terbringungineinerWohneinheitdurchalle<br />

eingeschriebenen G.M® oder mit Unterbringung in ein em halben Doppelzimmer durch einen<br />

eingeschriebenen G.M® zahlt <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® die überwiese nen Beträge zurück, abzüglich der als<br />

AnnullierungskostennachfolgenderTabellezurückbe haltenenBeträge:<br />

• 30TageundmehrvordemvorgesehenenAbreisedatu m(Abreisetagnicht eingeschlossen): 50.-CHF<br />

proPersonsowie100%derggf.vondenFluggesells chaftenweiterfakturiertenKosten;<br />

• 29 bis 21 Tage vor dem vorgesehenen Abreisedatum (Abreisetag nicht eingeschlossen): 25 % des<br />

gesamtenPauschalpreisessowie100%derggf.vond enFluggesellschaftenweiter-fakturiertenKosten;<br />

• 20 bis 8 Tage vor dem vorgesehenen Abreisedatum ( Abreisetag nicht eingeschlossen): 50 % des<br />

gesamtenPauschalpreisessowie100%derggf.vond enFluggesellschaftenweiter-fakturiertenKosten;<br />

• 7 bis 3 Tage vor dem vorgesehenen Abreisedatum (A breisetag nicht eingeschlossen): 80 % des<br />

gesamtenPauschalpreisessowie100%derggf.vond enFluggesellschaftenweiter-fakturiertenKosten;<br />

•wenigerals3TagevordemvorgesehenenAbreiseda tum(Abreisetagnichteingeschlossen):100%des<br />

gesamtenPauschalpreisessowie100%derggf.vond enFluggesellschaftenweiterfakturiertenKosten.<br />

Die Annullierungen müssen <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® schriftlich per Einschreibebrief entweder an die Verkaufsstelle<br />

oderimFalleeinerFernreservierung(Telefon,Inte rnet.)oderbrieflicherBuchungan:<strong>Club</strong>Méditerran ée-<br />

Administration des Ventes - 40 Av. d’Aïre - 1203 Ge nève, mitgeteilt werden, unter Beilegung eines<br />

unterschriebenenVertragsexemplarssowieggf.dera usgestelltenTicketsbei„Zu-undAbbringerflügen“.<br />

Entscheidend für die Berechnung der vorgenannten An nullierungskosten ist das Versanddatum des<br />

Einschreibebriefes, wobei das Datum des Poststempel s gilt. Wird eine Kündigung für eine Drittperson<br />

getätigt, ist deren schriftliches Einverständnis nö tig und der Annullierung beizulegen. Rückvergütunge n<br />

erfolgenandenZahler,soferndieserkeineanderen Instruktionenerteilt.<br />

4.1.2.2BesondereBedingungenbeiteilweiserKündig ungderUnterbringungineinerWohneinheit:<br />

a)TeilweiseAnnullierung:<br />

UnbeschadetdesvorherGesagtenwirddeutlichgemac ht,dassimFalleeinerAnnullierungdurcheinen<br />

G.M®, der in der Wohneinheit gebucht ist, <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® sich das Recht vorbehält, die verbleibenden<br />

gebuchtenG.M®ineineandereUnterbringungseiner Wahl(I)(inklusiveproPerson-Unterbringung,siehe<br />

DefinitionimParagraph12)zubuchenundzwarzud enPreiskonditionenderneuenUnterbringung,wie


sie im Preisteil (II) aufgeführt ist oder gemäss de r diesbezüglichen Bestimmungen laut Kapitel 3, die<br />

AnnullierungskostennachfolgenderTabelleanzuwend en:<br />

•100%dereventuellendurchdieFluggesellschafte nweiterfakturiertenKosten;<br />

• 30 Tage und länger vor dem geplanten Abreisedatum (Abreisedatum nicht enthalten): 25 % des<br />

gesamtenPauschalpreises;<br />

•29bis21TagevordemgeplantenAbreisedatum(Ab reisedatumnichtenthalten):50%desgesamten<br />

Pauschalpreises;<br />

•20bis8TagevordemgeplantenAbreisedatum(Abr eisedatumnichtenthalten):80%desgesamten<br />

Pauschalpreises;<br />

• weniger als 8 Tage vor dem geplanten Abreisedatum (Abreisedatum nicht enthalten): 100 % des<br />

gesamtenPauschalpreises;<br />

Sollte(n) im übrigen der (die) verbleibende(n) G.M® die vom <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® unter (I) vorgeschlagene<br />

Unterbringung ablehnen, kann die ursprünglich reser vierte Wohneinheit aufrechterhalten bleiben,<br />

allerdingsmittelsZahlungderAnnullierungskosten von100%des/derannulliertenPauschalarrangements .<br />

b) Vollständige Annullierung Im Falle einer eindeut igen Annullierung aller für die Wohneinheit<br />

angemeldetenG.M®kommendieinParagraph4.1.2.1g enanntenAnnullierungskostenzurAnwendung.<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® weist zudem darauf hin, dass er den G.M® die Möglichkeit bietet, eine fakultative<br />

Versicherung „Elvia“ abzuschliessen, die in wichtig en Fällen die Annullierungskosten während des<br />

Aufenthaltesdeckt.<br />

4.1.3.ZessiondesVertrages<br />

DerG.M®kannseinenVertragübertragen,fallsder ZessionardieselbenBedingungenerfüllt,umdas<br />

Pauschalarrangement wahrzunehmen (es muss sich vor allem um dasselbe Pauschalarrangement,<br />

dieselbe Unterkunftskategorie, dieselbe Reiseteilne hmerzahl, Kinder in derselben Altersstufe etc.<br />

handeln).IndiesemFallmussderübertragendeG.M® seineVerkaufsstellespätestens7TagevorBeginn<br />

des betreffenden Pauschalarrangements per Einschrei bebrief informieren, unter Angabe von Name,<br />

Vorname, Adresse des Zessionars und der Teilnehmer am Pauschalarrangement und Erbringung des<br />

Beweises, dass diese genau dieselben Bedingungen er füllen wie er, um in den Genuss des<br />

Pauschalarrangementszukommen.DerübertragendeG. M®undderZessionarhaftensolidarischfürden<br />

Pauschalreisepreis sowie die gemäss folgender Tabel le berechneten Zessionskosten, und es wird ein<br />

neuerVertragaufdenNamendesZessionar-G.M®erst ellt:<br />

-FürPauschalarrangementsmitAnreise:<br />

• 30TageundmehrvordemvorgesehenenAbreisedatu m(Abreisetagnicht eingeschlossen): CHF50.proPersonsowie100%derggf.vondenFluggesells<br />

chaftenweiterfakturiertenKosten.<br />

•29bis21TagevordemvorgesehenenAbreisedatum (Abreisetagnichteingeschlossen):CHF75.-pro<br />

Personsowie100%derggf.vondenFluggesellschaf tenweiterfakturiertenKosten;.<br />

• 20bis 7Tage vor demvorgesehenenAbreisedatum ( Abreisetag nicht eingeschlossen): CHF 220.-pro<br />

Personsowie100%derggf.vondenFluggesellschaf tenweiterfakturiertenKosten.<br />

• weniger als 7 Tage vor dem vorgesehenen Abreiseda tum (Abreisetag nicht eingeschlossen): keine<br />

Zessionmöglich.<br />

-FürPauschalarrangementsohneAnreisebzw.„Villa ge-Village“:<br />

•biszu7TagenvordemvorgesehenenAbreisedatum (Abreisetagnichteingeschlossen): CHF50.-pro<br />

Person;<br />

• weniger als 7 Tage vor dem vorgesehenen Abreiseda tum (Abreisetag nicht eingeschlossen): keine<br />

Zessionmöglich.<br />

Unbeschadet des vorher Gesagten wird deutlich gemac ht, dass keine Zession bei einer erfolgten<br />

BuchungeinerUnterbringungineinerWohneinheitmö glichistohnevorherigeschriftlicheZustimmungde r<br />

anderenübrigenG.M®derbetreffendenUnterbringung ineinerWohneinheit.IhreErlaubnisistzwingend<br />

mitderZessionsanfrageverbunden.Dieausserdemzu denvorerwähntenentstehendenZessionskosten<br />

können dem Zedenten und/oder der anstelle gebuchten Person durch <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® belastet werden. Es<br />

handeltsichumzusätzlicheundspezifischeKosten, diedurchdieZessionentstehen,wieinsbesondere<br />

(ohneAnspruchdieserListeaufVollständigkeit)di eAusstellungskosteneinesneuenFlugtickets,died ie<br />

FluggesellschaftwegendieserZessionberechnenkön nte.SchliesslichistimFallederÜbertragungeine s<br />

Pauschalarrangements,dasaneineandasBuchungsda tumgebundenePreisreduktiongebundenist,die<br />

genannteReduktionnichtaufdenZessionarübertrag bar.SiekannjedochabdemDatumderErstellung<br />

desneuenVertrageserneutberechnetwerden,wennd ieAngebotskonditionenauchhieranwendbarsind.<br />

4.1.4.FolgenderNichteinhaltungdervorgenannten Zessionskonditionen:


<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® kann dem Zessionar des Pauschalarrangemen ts den Zugang zum <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort<br />

verweigern oder von ihm den ganzen Pauschalarrangem entpreis fordern selbst für den Fall, dass der<br />

ZedentdenPauschalarrangementpreisbereitsganzod erteilweisebezahlthat.<br />

4.2.Durch<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®<br />

4.2.1.KündigungoderAnnullierungdurch<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®<br />

Wenn sich <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® gezwungen sieht, ein von einem G.M® gebuchtes Pauschalarrangement vor<br />

Abreise zu kündigen, werden diesem je nach Verfügba rkeit Ersatzleistungen vorgeschlagen. Die<br />

Annullierung seines Pauschalarrangements sowie neue , als Ersatz vorgeschlagene<br />

Pauschalarrangements werdendemG.M®innerhalbkürz ester FristnachEintritt derEreignisse, diezur<br />

Annullierung des betreffenden Pauschalarrangements geführt haben, mitgeteilt. Wenn der G.M®<br />

innerhalbvon7TagennachEintreffenderMitteilun gdasErsatz-Pauschalarrangementper<br />

Einschreibebrief ablehnt, wird ihm unverzüglich vom Zeitpunkt an, da <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® den Einschreibebrief<br />

des G.M® erhält, der gesamte von ihm eingezahlte Be trag zurückerstattet, und er erhält als<br />

SchadensersatzeineSumme,diedenAnnullierungskos tengleichkommt,dieergetragenhätte,wenndie<br />

KündigungandiesemDatumvonseinerSeitezustande gekommenwäre.InErmangelungeinerAntwort<br />

seitensdesG.M®hinsichtlichderBedingungenderF ormundderobenerwähntenFristwirdderG.M®so<br />

betrachtet, als habe er sich für das Ersatz-Pauscha larrangement entschieden. Der Betrag des<br />

entsprechendesPreisesbleibt<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®geschuldet.<br />

4.2.2.ÄnderungenderPauschalarrangementsundPre isedurch<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®.<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® kann sich veranlasst sehen, von sich aus oder aus Gründen, die von seinem Willen<br />

unabhängigsind,ÄnderungenandeninseinerBrosch üregegebenenInformationen,zumBeispielanden<br />

ursprünglich vorgesehenen Programmen im Rahmen eine s Pauschalarrangements, vorzunehmen.<br />

Betreffen diese Änderungen in wesentlicher Weise ei nen wichtigen Punkt des Pauschalarrangements,<br />

wird<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®denG.M®darüberinformieren.<br />

4.2.2.1.VorReiseantritt<br />

BedingungeneventuellerÄnderungendesPauschalarra ngementsunddesPreises:<br />

•ÄnderungdesPauschalarrangements:<br />

Öffnungs- und Schliessungszeiten der <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Reso rts sowie einzelne angebotene Leistungen<br />

können Änderungen unterliegen (z. B. die Anzahl der geöffneten Restaurants und Bars kann geändert<br />

werden, die Strand- oder Spezialitätenrestaurants k önnen geschlossen sein, die angebotenen<br />

Sportaktivitätenkönnenverändertbzw.andieAusla stungdesbetroffenen<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resortsangepasst<br />

werden).GleichesgiltfürdieAbflugtage,waseven tuellePreisänderungenzurFolgehabenkann.<br />

Eswirddaraufhingewiesen,dassAngabenbezüglich derAktivitätendievonexternenLeistungsanbietern<br />

(„Ausserhalbdes<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®”)organisiertundvorOr tgebuchtwerden,derreinenInformationdienenund<br />

dass sowohl die Durchführung als auch die Folgen vo n Änderungen bzw. Annullierungen dieser<br />

Aktivitäten in jedem Falle der ausschliesslichen Ve rantwortung der betreffenden externen Anbieter<br />

unterliegen.<br />

•Preisänderungenbzw.Berichtigungeinesoffensich tlichunrichtigenPreises:<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® behält sich ausdrücklich das Recht vor, P reisanpassungen gegen oben oder unten<br />

vorzunehmen, namentlich bei Änderungen (es handelt sich für <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® um ein Recht und nicht um<br />

einePflicht):<br />

•derReisekosten,insbesonderebedingtdurchhöher eTreibstoffpreise,<br />

• der Abgaben und Steuern, die auf die angebotenen Leistungen erhoben werden, wie<br />

Landesteuern,Hafen-undFlughafensteuernbeiAn-un dAbreise,AufschlagderSteuerderZivilenLuffahr t<br />

(genanntSolidaritätstaxe,beiAbflugvonFrankreic h),<br />

•derWechselkurse,diebeidembetreffendenPausch alarrangementzurAnwendungkommen,<br />

•ErhöhungderMehrwertsteuer<br />

Die angegebenen Preise wurden aufgrund der am 17. J anuar 2008 bestehenden ökonomischen und<br />

fiskalischenGegebenheitenundaufgrunddesUS-Doll ar-KursesvomselbenTagfürdiefolgendenLänder<br />

berechnet: Ägypten, Russland, Kambodscha, Indien, N epal, Sri Lanka, Vietnam, Thailand, Indonesien,<br />

Australien, Mauritius, Bahamas, Guatemala, USA und Mexiko. Im Falleeiner Änderung des einen oder<br />

anderen der oben genannten Elemente kann <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® diese Änderung vollständig auf seine Preise<br />

übertragen. Für jene G.M®, die mehr als 30 Tage und länger vor der Abreise gebucht haben, kann<br />

während der 30 Tage vor dem vorgesehenen Abreisedat um keine Preisänderung mehr erfolgen. <strong>Club</strong><br />

<strong>Med</strong>® behält sich auch das Recht vor, den dem G.M® b ei seiner Buchung auf Internet angezeigten


Pauschalarrangementpreis im Falle eines offensichtl ichen Irrtums seitens <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® zu berichtigen,<br />

insbesondereinfolgeeinesInformatikfehlers.<br />

• Folgen der Änderungen des Pauschalarrangements bz w. des Preises: Im Falle einer wesentlichen<br />

Änderung des Pauschalarrangements bzw. des Preises (ohne Berichtigung eines offensichtlich<br />

unrichtigenPreises)zudenobenbeschriebenenBedi ngungenverpflichtetsich<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®,seineG.M®<br />

so schnell wie möglich darüber zu informieren und s pätestens 30 Tage vor Reiseantritt im Falle einer<br />

Preisänderung (ohne Berichtigung eines offensichtli ch unrichtigenPreises) und spätestens 15 Tage vor<br />

ReiseantrittimFalleeinerÄnderungdesPauschalar rangements.AlseinewesentlicheÄnderungwirdz.B .<br />

eineErhöhungderimPreisteilangegebenenPreiseu m10%angesehen.DieG.M®habenimFalleeiner<br />

wesentlichenÄnderungfolgendeMöglichkeiten:<br />

•SiekönnenvomVertragzurücktretenunderhalten unverzüglichundohneBelastungendenvollenvon<br />

ihneneingezahltenBetragzurückerstattet.DieAufl ösungmuss<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®perEinschreibebriefinnerhalb<br />

von7TagennachVersanddatumderÄnderungsmitteilu ngdurch<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®mitgeteiltwerden,wobeidas<br />

DatumdesPoststempelsgilt;<br />

•SiekönnendieÄnderungendesPauschalarrangement sbzw.Preises,dieIhnen<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®vorschlägt,<br />

annehmen. In diesem Fall muss ein Vertragszusatz, i n dem die Änderungen beschrieben werden,<br />

unterzeichnetwerden.<br />

4.2.2.2.NachReiseantritt<br />

Wenn<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®nachReiseantritteineodermehrere wesentlicheVertragsleistungennichterfüllenkann,<br />

verpflichtetersich,denG.M®Ersatzleistungenanz ubietenundallfälligedarausentstehendeMehrkoste n<br />

vollzuübernehmen.WenndieErsatzleistungenbilli gersindalsdieursprünglichvorgesehenenundvom<br />

G.M® bereits bezahlten Leistungen, wird ihm die Pre isdifferenz unmittelbar nach seiner Rückkehr<br />

zurückerstattet. Der G.M® kann die gemäss den oben beschriebenen Bedingungen angebotenen<br />

Ersatzleistungen nur bei Geltendmachung wichtiger G ründe ausschlagen. Wenn <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® keine<br />

Ersatzleistungen anbieten kann oder wenn der G.M® w ichtige Gründe hat, die Ersatzleistungen<br />

auszuschlagen,werdendemG.M®kostenlosimRahmen desMöglichenTransportmittelangeboten,die<br />

seineRückkehrunterdenselbenUmständenandenAus gangspunktodereinenanderenOrt,mitdemer<br />

sicheinverstandenerklärthat,garantieren.<br />

WEIHNACHTEN-NEUJAHR2007/2008<br />

Änderungen/Annullierungen<br />

Bis21TagevorAbreisebetragendieKostenfürÄnd erungundAnnullierung25%des<br />

GesamtpauschalarrangementsabBuchungsowie100%e ventuellerdurchdieFluggesellschaften<br />

weiterfakturierterKostenundzwarfürdenZeitraum vom13.Dez.2008bis8.Jan.2009.<br />

5.VERLÄNGERUNGDESPAUSCHALARRANGEMENTSIMCLUBM ED®-RESORT<br />

Bei einer Verlängerung des Aufenthalts kommt der Pr eis des jeweiligen Landes zur Anwendung. Die<br />

gesamtenKostensindvorOrtundinLandeswährung z ubegleichen. Zahlungen Dritteraneineunserer<br />

Verkaufsstellen sind nicht zulässig. Die Verlängeru ng eines Aufenthalts ist nur möglich, wenn im <strong>Club</strong><br />

<strong>Med</strong>®-ResortfreiePlätzeverfügbarsindundunterV orbehaltvonverfügbarenPlätzenimFlugzeug, um<br />

eineRückreisedesG.M®zugarantieren.<br />

6.RÜCKTRITTIMLAUFEDESPAUSCHALARRANGEMENTS<br />

DieUnterbrechungeinesPauschalarrangementsbzw.d erVerzichtaufgewisseLeistungen,dieim<br />

Pauschalarrangement enthalten sind oder gegen Aufpr eis zusätzlich zum Preis des<br />

Pauschalarrangements bei dessenBuchung bezahlt wor den sind, wie Skipass, Intensivurse, Baby<strong>Club</strong><br />

<strong>Med</strong>®,Petit<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®,Ausflügeetc.,gebenkeinAn rechtaufRückzahlungoderandereLeistungen.<br />

Die Bestätigung der vorzeitigen Abreise durch das C lub <strong>Med</strong>®-Resort sowie Bestätigungen über den<br />

VerzichtdesG.M®aufdieerwähntenLeistungenkönn enkeinesfallsalsZustimmungzuRückzahlungen<br />

irgendwelcher Art aufgefasst werden. Es wird darauf hingewiesen, dass die Reisen zu bestimmten<br />

Destinationen als Gruppenreisen erfolgen und <strong>Club</strong> M ed® deshalb keine Rückzahlungen für nicht<br />

benutzteTicketserhält.<br />

7.HAFTUNG<br />

<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®haftetinkeinemFallbeihöhererGewalt odereinemEreignis,welcheseroderder<br />

Dienstleistungsträger trotz aller gebotener Sorgfal t nicht vorsehen oder abwenden konnte, oder bei<br />

Einwirkung Dritter, die nicht vertragliche Leistung sträger sind, oder bei mangelhafter Erfüllung des<br />

Vertrags durch den G.M®. Es wird darauf hingewiesen , dass Leistungen „Ausserhalb des <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®”<br />

(Sportaktivitäten, Ausflüge, WLANService etc.), die alleine durch den G.M® veranlassten Zu- und<br />

AbbringersowiealleanderendurchexterneLeistung sanbieternerbrachtenAktivitäteninjedemFallede r


ausschliesslichen Verantwortung des externen Anbiet ers unterliegen, der diese veranstaltet.<br />

InsbesondereistjedeBeschwerdeimZusammenhangmi tdeminbestimmten<strong>Club</strong>-Resortsangebotenen<br />

WLAN-Service direkt an die entsprechende Stelle der Gesellschaft ORANGE France gemäss den<br />

vorgesehenenBedingungenzurichten.DieHaftungde rFluggesellschaften,derenLeistungeninnerhalb<br />

von Pauschalarrangements des <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®in Anspruch genommen werden sowie derer Vertreteroder<br />

Angestellte,beschränktsichimSchadensfall,beiK lagenoderReklamationenjeglicherArtausschliessl ich<br />

aufdenFlugtransportderPassagiereundaufderen GepäckwieinihrenTransportbedingungenfestgelegt ,<br />

in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der dies be züglichen internationalen Abkommen oder der<br />

anzuwendendengesetzlichenRegelung(WarschauerAbk ommenvon1929undAbkommenvonMontreal<br />

vom28.Mai1999)bzw.derBestimmungenderEuropäi schenUnionNr.2027/97vom09.Okt.97undNr.<br />

889/2002vom30.Mai2002undNr.261/2004vom11. Febr.2004,diedieVerantwortungderinderEWG<br />

niedergelassenenLuftfrachtführerwährendeinesnat ionalenoderinternationalenFlugesregeln.In<br />

diesemZusammenhangwirdpräzisiert,dassgemässde rvorgenanntenArtikeldieVerantwortungdes<br />

Luftfrachtführers für erlittene Schäden im Falle vo n Tod, Verletzung und jeglicher anderer<br />

Körperverletzung durch einen Unfall an Bord eines F lugzeuges oder während Ein- und Ausstieg kein<br />

Gegenstandvon jeglicher Art vonfinanziellerBegre nzungseinkann. SeineHaftungist automatischauf<br />

eine Höhe von 100.000 DTS festgesetzt für Schäden, die aus einem Unfall während der Beförderung<br />

resultieren,esseidenn,derLuftfrachtführerkann nachweisen,dassderSchadenauseinemFehlerdes<br />

Opfersresultiert.ÜberdiesenBetraghinauskannd erLuftfrachtführerseineHaftungausschliessenode r<br />

begrenzen, indem er nachweist, dass er selbst oder seine Vertreter alle notwendigen Massnahmen<br />

getroffen haben, um diesen Schaden zu vermeiden, od er dass es ihnen unmöglich war, diese<br />

Massnahmenzutreffen.DerLuftfrachtführermusssp ätestens15Tage,nachdemdieIdentitätderPerson,<br />

die Recht auf Entschädigung hat, festgestellt wurde , einen im Verhältnis zum erlittenen materiellen<br />

SchadenstehendenVorschusszahlen,damitdiePerso nihreunmittelbarenBedürfnissebefriedigenkann.<br />

DieserVorschusskannimTodesfalleproReisendenn ichtunterca.16.000DTSliegen.DieserVorschuss<br />

stellt allerdings keine Haftungsanerkennung dar und kann daher entsprechend der Haftung des<br />

Luftfrachtführers von jeglicher, zu einem späteren Zeitpunkt überwiesenen Summe abgezogen werden.<br />

DieserVorschussistnichtrückzahlbar,ausserwenn derSchadenauseinemFehlerdesOpfersresultiert<br />

oder wenn die Person kein Recht auf Entschädigung h at. Im Falle von Verspätungen der Passagiere,<br />

AnnullierungeinesFlugesoderVerweigerungdesEin stiegeseinesPassagiereshaftetderLuftfrachtführ er<br />

im Rahmen der durch die Bestimmung der Europäischen Union Nr. 261/2004 vom 11. Febr. 2004<br />

festgelegtenBedingungenundHaftungsbegrenzungen( anwendbaraufPassagieremitAbflugvoneinem<br />

Flughafen, der sich auf dem Boden eines Mitgliedsst aates der Europäischen Union befindet, auf<br />

Passagiere, dievoneinem FlughafeneinesDrittland esabfliegenundauf einemFlughafen, dersichauf<br />

demBodeneinesMitgliedsstaatesderEuropäischenU nionbefindetlanden,ausser,wenndiePassagiere<br />

Leistungen oder Entschädigungen und Hilfe aus dem b etreffenden Drittland erhalten - wenn der<br />

LuftfrachtführerausderEuropäischenUnionstammt) :DieseBestimmungpräzisiertnämlichdieHilfe,di e<br />

der Luftfrachtführer den betreffenden Passagieren l eisten muss sowie die Entschädigungshöhe, auf die<br />

dieLetzt-genanntenAnspruchhabenkönnten. Inder AnnahmeeinesSchadenswelcherausschliesslich<br />

aufdieVerantwortungderLuftfrachtführerzurückzu führenist,kann<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®aufkeinenFallüberden<br />

RahmenderzuvorfestgelegteninternationalenAbkom menundVerantwortlichkeitenderLuftfrachtführer<br />

hinaushaftbargemachtwerden.ImFallevonVerspät ungenderLuftfrachtführerzuLeidenderPassagiere ,<br />

habendieseeinAnrechtaufeineEntschädigung,aus serwennderLuftfrachtführerallesinseinerMacht<br />

stehendeunternommenundnachbestemWillengehande lt hat,umdieVerspätungzuverhindern, oder<br />

fallssichdieseMassnahmenalsunausführbarerwies enhaben.DieHaftungbeiSchadenersatzzahlungen<br />

solcher Verspätungen zu Leiden der Passagiere wird auf maximal 4.150 DTS begrenzt. Im Falle von<br />

VerspätungendesGepäckshaftetderLuftfrachtführe rfürdieSchäden,esseidenn,erhatalle<br />

vernünftigenMassnahmenzurVermeidunggetroffen,o dereswarnichtmöglich,solcheMassnahmenzu<br />

treffen. Die Haftung im Falle von Gepäckverspätunge n ist auf 1.000 DTSbegrenzt. Der Luftfrachtführer<br />

haftetfürZerstörung,VerlustoderBeschädigungde sGepäcksbiszumHöchstbetragvon1.000DTS.Im<br />

FallevonaufgegebenemGepäckhaftetersogar,wenn essichnichtumeinenFehlerseinerseitshandelt,<br />

es sei denn, das Gepäck war bereits beschädigt. Im Falle von nicht aufgegebenem Gepäck haftet der<br />

Luftfrachtführer nur, wenn es sich um einen Fehler seinerseits handelt. Ein Fluggast kann von einer<br />

höheren Haftungsgrenze profitieren, wenn er spätest ens bei der Aufgabedes Gepäcks eine besondere<br />

Deklaration macht und eine zusätzliche Gebühr entri chtet. Im Falle von Beschädigung, Verspätung,<br />

Verlust oder Zerstörung des Gepäcks muss derbetrof fene Fluggast sobaldwie möglich schriftlich beim


Luftfrachtführer reklamieren. Im Falle von Schäden an aufgegebenem Gepäck und verspäteter<br />

BeförderungdesGepäcksmussderFluggastjeweilss chriftlichinnerhalbvon7Tagenund<br />

innerhalb von 21Tagen nach Andienung des Gepäcks r eklamieren.WennderLuftfrachtführer, derden<br />

Flugausführt,nichtderselbeist,mitdemderVer traggeschlossenwurde,kannsichdieBeschwerdeod er<br />

Reklamationandeneinenoderanderenrichten.Wenn derNameoderCodeeinesLuftfrachtführersauf<br />

demTicketaufgeführtist,mussjedeHandlunginBe zugaufSchädenundInteresseninnerhalbvonzwei<br />

JahrennachdemAnkunftstagdesFlugzeugesodernac hdemTag,andemdas Flugzeughättelanden<br />

solleneingeleitetwerden”.DaderBegriffHaftpfli cht(Unfall,Zwischenfall,Diebstahl)vonLandzuL andje<br />

nachGesetzgebungverschiedenist,empfiehlt<strong>Club</strong>M ed®demG.M®denAbschlusseinerindividuellen<br />

Versicherung. Ausserdem empfiehlt <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® nur gut verschlossenes und wasserdichtes Gepäck<br />

aufzugeben und keine Wertgegenstände, zerbrechliche Waren, Bargeld, Schmuck, Fotoapparate,<br />

Videokameras, Schlüssel oder Ausweispapiere in den Gepäckstücken zurückzulassen, die den<br />

Transportgesellschaftenübergebenwerden.<br />

8.REKLAMATIONEN<br />

ReklamationenbezüglichdesdurchdenG.M®gebuchte nPauschalarrangementssindinnerhalbvon30<br />

TagennachWahrnehmungdesPauschalarrangementsper EinschreibebriefLSIanfolgendeAdressezu<br />

senden:<strong>Club</strong>Méditerranée-Administrationdesvent es-40Av.d‘Aïre-1203Genève.<br />

NachAblauf dieserFrist wirdkeineReklamationmeh rberücksichtigt. Reklamationen, dieAnsprüchean<br />

die Schadenersatz- oder Haftpflichtversicherung von <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® nach sich ziehen, werden nur<br />

entgegengenommen, wenn diese vor der Abreise bei de r Administration (Verwaltung) des <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-<br />

Resorts, gegebenenfalls bei dem Verantwortlichen de r Rundreise, schriftlich angemeldet wurden, oder<br />

beim Transportunternehmen, wenn sich der Schaden wä hrend der Hin- und Rückfahrt einer vom <strong>Club</strong><br />

<strong>Med</strong>®organisiertenReiseereignethat.<br />

9.FORMALITÄTEN<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® bemüht sich, seinen G.M® das Maximum an n otwendigen Informationen über die<br />

erforderlichengesundheitlichenundadministrativen Formalitätenzukommenzu lassen, diezuerledigen<br />

sind, um in die angebotenen Länder zu gelangen. Die G.M® können diese ihr Reiseland betreffenden<br />

InformationenderRubrik„Gutzuwissen“entnehmen. <strong>Club</strong><strong>Med</strong>®stelltdenG.M®indenVerkaufsstellen<br />

aktuelle Länderinformationen zur Verfügung, wie sie ihm von Konsulaten (oder Botschaften) der<br />

Destinationen (Abreise- und Ankunftsland), Transit- und Zwischenlandungsländern zugestellt werden,<br />

sowiederenAdressen.<br />

9.1.ReisepassundVisa<br />

Gehen Sie nicht das Risiko ein, an einer Grenze abg ewiesen zu werden und dadurch Ihre Ferien<br />

unnötigerweise zu trüben. Ein gültiger Pass ist das ideale Reisedokument. Erkundigen Sie sich beim<br />

KonsulatoderderBotschaftihresFerienlandes.Min derjährige,diesichmitihrenEltern,Vaterbzw.M utter<br />

oder ihrer Begleitperson ins Ausland begeben, müsse n im Besitz eines gültigen Reisepasses sein. In<br />

Ländern,wodiesnichterforderlichist,genügtein engültigenPersonalausweis(insbesonderefürdieU SA<br />

müssen alle Minderjährigen unter 18 Jahren im Besit z eines eigenen gültigen maschinenlesbaren oder<br />

Biometrik-Reisepasses sein). Sie tragen selber die Verantwortung für die Gültigkeit Ihrer Pässe und<br />

Ausweise,informierenSiesichbittevorIhrerAbre ise.<br />

9.2.Impfungen-Gesundheit<br />

BitteinformierenSiesichausreichendundtreffen SieallenötigenVorsorgemassnahmen,Detailskönnen<br />

Siedendasjeweilige<strong>Club</strong>-ResortbetreffendenSeit enderWebseiteentnehmen.<br />

10.PERSÖNLICHEDATEN-DATENSCHUTZ<br />

Die erhaltenen und von <strong>Club</strong>-Méditerranée in seinem internen Informatiksystem eingespeicherten<br />

Personendaten dienen zur Verwaltung der Einschreibu ngen, durch unsere Mitglieder, von<br />

Pauschalleistungen und deren Ausführungen. Zu diese m Zweck können diese Daten intern anderen<br />

AbteilungendesUnternehmens<strong>Club</strong>-Méditerranéeweit ergereichtwerdensowieauchanDritte.<br />

Die Mitgliedsnummer, die <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® dem G.M® bei des sen Beitritt (Einschreibung) gibt, ist streng<br />

persönlich und vertraulich; sie ist für den Zugang zur Einschreibungsakte und die darin enthaltenen<br />

persönlichen Informationen des G.M® erforderlich. D ies gilt auch für alle vertraulichen Codes oder<br />

Passwörter,diedemG.M®beiderEinschreibungüber mitteltwerden.JederG.M®istfürdieWahrungder<br />

VertraulichkeitseinerMitgliedsnummerundgegebene nfallsdeserwähntenvertraulichenCodes(oderdes<br />

damitverbundenenPasswortes)verantwortlich,sowie fürjeglicheKorrespondenz,diebesagteNummern<br />

enthältoderdieNummerseinerEinschreibungsaktee rwähnt,wobeierfürdieBenutzungdieserNummern<br />

und für die Konsequenzen im Falle ihrer Verbreitung , besonders bei Verlust oder Diebstahl von


Dokumenten, die diese Informationen enthalten, die Verantwortung übernimmt. Es wird darauf<br />

aufmerksamgemacht,dassesmöglichist,eineMitgl iedsnummerproHaushalt(max.zwei<br />

Erwachsene,egalwelchenNamensundGeschlechts,di eangeben,unterdergleichenAdressemitihren<br />

jeweiligen minderjährigen Kindern zusammen zu leben ) und nicht nurals Einzelperson zu erhalten. Die<br />

erwachsenen sog. Haushaltsmitglieder können individ uell oder gemeinschaftlich das Zugangsrecht zu<br />

Personendaten jedes Haushaltsmitgliedes ausüben und gegebenenfalls ihre Korrektur erhalten (unter<br />

Einhaltung der untengenannten legalen Bestimmungen) . Die Haushaltsmitglieder autorisieren <strong>Club</strong><br />

Méditerranée ausserdem zur Einholung der Personenda ten des genannten Haushaltes, damit <strong>Club</strong><br />

Méditerranée jedem Mitglied dieses Haushaltes spezi elle Angebote bezüglich eigener Aktivitäten und<br />

gegebenenfallsinZusammenarbeitmitanderenGesell schaftenunterbreitenkönnte(auchperTelefon).<br />

Die Verantwortung, dass diese Daten stets der Richt igkeit entsprechen und allfällige Änderungen<br />

derselben an <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® weitergeleitet werden, damit Letzterer über gültige Daten vefügt, obliegt dem<br />

G.M®. Falls der G.M® Schaden erleidet aufgrund der von <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® erhaltenen Daten und deren<br />

gegebenenfallsUnrichtigkeitihnbetreffend,kannd er<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®nichtverantwortlichgemachtwerden.<br />

DasBeschaffen,AufbewahrenundBekanntgebenvonPe rsonendatendesG.M®anDritte,einschliesslich<br />

solcher im Ausland, sind für den Verkauf oder die D urchführung der Pauschalreise erforderlich. Die<br />

Ablehnung der Bearbeitung oder Bekanntgabe würde es <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® de facto verunmöglichen, die<br />

verlangte Dienstleistung zu erbringen. Diese Daten können zu Geschäftszwecken verwendet werden,<br />

insbesonderefürInternet-mailingdurch<strong>Club</strong>Médite rranéesowiederenPartner.<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®kommuniziert<br />

geschäftlich mit seinen Mitgliedern auf elektronisc hem Wege ausschliesslich über Produkte und<br />

Leistungen; er gibt die E-Mail-Adressen seiner Mitg lieder nicht an Dritte weiter. <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® bietet den<br />

G.M® bereits bei Beitritt in den <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® die Mögl ichkeit, die Verwendung ihrer Personendaten zu<br />

Geschäftszwecken anzunehmen oder abzulehnen, und zw ar gemäss deren Entscheid aufgrund der zur<br />

VerfügunggestelltenBearbeitungsauswahl.DasAbleh neneinesG.M®einerderartigenBearbeitunghat<br />

zurFolge,dasservonderMitteilungvonGeschäfts angebotenderGruppe<strong>Club</strong>Méditerranéeund<br />

deren Partner ausgeschlossen ist. Andererseits wird der G.M® darauf hingewiesen, dass aus<br />

Sicherheitsgründen in bestimmten <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts Videoüberwachungssysteme installiert sein<br />

können (gegebenenfalls können diese Systeme vor Ort dem G.M® gezeigt werden) und dass er also<br />

gefilmt werden kann. Die Behandlungen dieser Bilder fällt unter die Deklarationen an die CNIL<br />

(Datenschutzbehörde), wenn es sich um numerische Da ten handelt, und ein gefilmter G.M® kann sein<br />

ZugangsrechtzudenihnbetreffendenBildernausübe nbzw.dasEinspruchsrechtander<br />

Aufbewahrung dieser Bilder unter den unten angeführ ten Bedingungen. Nach dem Bundesgesetz LPD<br />

vom19.Juni1992kanneinG.M®nachAbschlussder geschäftlichenBeziehungenwennerdieNutzung<br />

seiner persönlichen Daten nicht mehr wünscht diesen Wunsch ebenfalls später per Einschreiben mit<br />

EmpfangsbestätigungandenMitgliederserviceadress ieren(AdressesieheKapitel8).Sofernsich<br />

ein Mitglied auf einer der Webseiten von <strong>Club</strong> Médit erranée angemeldet hat, kann die Ablehnung von<br />

Angeboten per E-Mail direkt durchÄnderung des Prof ils erfolgen, oder durchKlicken auf den Opt-Out-<br />

Link, der sich auf jeder E-Mail von <strong>Club</strong> Méditerran ée befindet. In Übereinstimmung mit dem<br />

DatenschutzgesetzhatjederG.M®dasRechtzurEins ichtundKorrekturseinerpersönlichenDaten,die<br />

<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®zurAusübungseinerTätigkeitverwaltet. DaessichumeinpersönlichesRechthandelt,kann<br />

das Zugangs- und Korrekturrecht nur vom sich auswei senden Berechtigten oder gesetzlichen Vertreter<br />

(bei Minderjährigen oder Unmündigen) ausgeübt werde n. Die Ausübung des Zugangsrechts ist je nach<br />

Auftrag des G.M® unterschiedlich. Wir halten ausser dem fest, dass wir gezwungen werden können,<br />

namentliche,persönliche,SiebetreffendeInformati onenimgeeignetstenMassezunutzenund<br />

bekanntzumachen, um unsere Firma (und die Nebenfirm en), unser Personal, unsere Kundschaft sowie<br />

unsere Güter zu schützen und um es uns falls nötig zu ermöglichen, jegliche Schritte einzuleiten oder<br />

verfügbarenMittelanzuwendenbzw.voraussichtliche Schädenzubegrenzen.IndiesemZusammenhang<br />

können wirzum Zweck derIdentifizierungvonPerson en, dieverdächtigt werden, instrafrechtlicheoder<br />

illegaleTateneinbezogenzusein,gezwungensein, aufAnfragemitderBehördezukommunizieren,die<br />

mit der Anwendung jeglicher vorschriftsmässiger ode r gesetzlicher Massnahmen bzw. der Ahndung<br />

jeglicherVerstössebetrautist.<br />

11.WERTSACHENUNDGEPÄCK<br />

ZumZeitpunktdesVerlegensderBrochurebestehtke ineHöchstgrenzefürBargeldbeträgeinEuros(oder<br />

fremdländischenWährungen) die zur Einführungins A usland erlaubt sind. <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® empfiehlt seinen<br />

G.M® zur Begleichung ihrer Ausgaben in den <strong>Club</strong> <strong>Med</strong> ®-Resorts die Verwendung von Reiseschecks<br />

oderKreditkartenwieAmericanExpressundVisa,di eüberallakzeptiertwerden,oderEurocard/


Mastercard, die in den meisten <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts ak zeptiert werden. Führen Sie keine<br />

Wertgegenstände oder Schmuck mit. Lassen Sie währen d Ihres Aufenthalts keine Wertggenstände,<br />

Ausweispapiere oder Schmuck unbeaufsichtigt in Ihre m Zimmer liegen. <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® rät seinen G.M®<br />

jedoch, neben ihrer Kreditkarte etwas Bargeld mit s ich zu führen, da es im <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort nicht<br />

möglich ist, Geld mittels Bankkarte zu beziehen. Ei neWechselstube befindet sich in den meisten <strong>Club</strong><br />

<strong>Med</strong>®-Resorts. (Siehe „Weitere praktische Informatio nen“). Wir machen Sie weiter darauf aufmerksam,<br />

dass<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®keinerleiVerantwortungfürDiebstäh levonWertgegenständenundSchmuckübernimmt,<br />

welche nicht im Zimmer- oder Hauptsafe des <strong>Club</strong> <strong>Med</strong> ®-Resorts aufbewahrt wurden und unsere<br />

Versicherung zahlt nicht zurück, es sei denn, es is t ein Fehler von <strong>Club</strong> Méditerranée nachzuweisen.<br />

Nehmen Sie nur solche persönliche Gegenstände und K leidung mit, die zweckmässig sind und den<br />

UmständenIhrerReiseentsprechen.<br />

12.UNTERKUNFT<br />

Es wird daran erinnert, dass das Prinzip der Unterb ringung in den <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts die<br />

Standardunterbringung(Zimmer„<strong>Club</strong>”genannt)„pro Wohneinheit“ist,ausserindem<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resort<br />

Val Thorens (in dem das Unterbringungsprinzip nach „Person“ erfolgt). Bei der Unterbringung pro<br />

WohneinheitteilenSiesicheineUnterkunftmitein emanderenG.M®,deraufdemselbenVerkaufsschein<br />

bzw.Buchungsvorgangsteht.Sieistalsonurbuchba rfürFamilienoderG.M®,diesichkennen.Siewird<br />

auf dem Vertrag mit der Vermarktungsart „U“ gekennz eichnet. Für Personen, die allein auf einem<br />

Verkaufsscheinbzw.Buchungsvorgangeingeschrieben sind,erfolgtdieUnterbringungalsozwangsläufig<br />

in einem Einzelzimmer oder Doppelzimmer zur Alleinb enutzung (mit einem eventuell zu zahlenden<br />

Aufpreis je nach Reisezeit und <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort), a usser in dem <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort Val Thorens.<br />

AllerdingskönnteausnahmsweiseeinG.M®,dereinen Aufenthaltinein<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resortbucht,sein<br />

ZimmermiteinemanderenG.M®teilen,denernicht kennt,unddernichtaufdemselbenVerkaufsschein<br />

eingeschriebenist.InAnbetrachtdesPrinzipsder Unterkunft„proWohneinheit“musseinKindentweder<br />

im selben Zimmer mit seinen Eltern bzw. seiner Begl eitperson oder in einem Einzelzimmer bzw.<br />

Doppelzimmer zur Alleinbenutzung erfolgen, was gege benenfalls mit einem Aufpreis verbunden ist. In<br />

diesemZusammenhangseidaranerinnert,dassminder jährigeKinderunterderalleinigenVerantwortung<br />

ihrerElternbzw.Begleitpersonwährendderganzen Aufenthaltsdauerim<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resortstehenund<br />

ihnenobliegtdaherdieEinschätzung,obdasKinda lleinineinemEinzelzimmeroderDoppelzimmerzur<br />

Alleinbenutzung untergebracht werden kann. Keinesfa lls können Minderjährige unter 12 Jahren ein<br />

Einzelzimmeroder Doppelzimmer zur Alleinbenutzung belegen. <strong>Club</strong><strong>Med</strong>®kannausserdemveranlasst<br />

werden, je nach <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort, Verfügbarkeit und gegen Aufpreis spezifische Unterbringungsarten<br />

mitbesonderenEigenschafteninsbesonderehinsichtl ichderLage(z.B.mitMeerblick,Terrasseetc.)bz w.<br />

ihre Leistung und Beschaffenheit anzubieten. In bes timmen <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts können<br />

Familienunterkünftebzw.3-oder4-Bettzimmerangeb otenwerden,allerdingsimmeralsWohneinheit.<br />

BestimmteZimmerkönnenaufgrundihrerGegebenheit nichtalsEinzelzimmerangebotenwerden.<br />

DieWerbeangebote„ErmässigunginMehr-bettzimmern“ füreineUnterkunftmit3,4odermehrPersonen,<br />

sind nur innerhalb der verfügbaren Plätze anwendbar . Ausserdem ist das Angebot an Zimmern mit<br />

VerbindungstürbegrenztundnurgegenAufpreisbuch bar.DieZuteilungderUnterkunft(indergebuchten<br />

Kategorie) erfolgt ausschliesslich im <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Res ort und kann nicht im voraus zum Zeitpunkt der<br />

Reisebuchung geregelt. Falls die Unterbringungskate gorie (Beispiel: Zimmer mit Meerblick in der<br />

Superior-Kategorie)vorOrtim<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-Resortnic htgarantiertwerdenkann,wird<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®<br />

nach Rückkehr des G.M® den entsprechenden Aufpreis für das Zimmer zurückerstatten, ohne einen<br />

weiteren Schadensersatz und gegen Vorlage einer im <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resort vom Planning ausgestellten<br />

Bestätigung,diediegenauenBedingungenderUnterb ringungangibt.<br />

13.SPORT<br />

(SieheonlineunterderRubrik„Aktivitäten/Sport “)<br />

14.KINDER<br />

14.1.BuchungeinesPauschalaufenthaltesfürKinder (unter18Jahren)<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® macht seine G.M® darauf aufmerksam, dass Minderjährige nur gebucht werden können,<br />

wennsieinBegleitungeinerverantwortlichenerwac hsenenPersonsind,diedieMinderjährigenwährend<br />

der gesamten Dauer des Pauschalarrangements beaufsi chtigt („Begleitperson“), sowohl in der Schweiz<br />

als auch im Ausland. Wenn Minderjährige in Begleitu ng einer anderen Person als der Eltern oder dem<br />

gesetzlichemVertretermitObhutsrechtodernurein emElternteil(imFalleeinerScheidungoderTrennu ng)<br />

reisen, muss die Begleitperson im Namen des Minderj ährigen folgende Dokumente vorweisen<br />

(ungeachteteventuellerVisaundImpfnachweise,die ebenfallsvomEinreiselandverlangtwerden):


1.eineschriftlicheVollmachtdesVaters,derMutt eroderdesgesetzlichenVertretersdesMinderjähri gen,<br />

die festlegt, unter welchen Bedingungen die Begleit person den Minderjährigen während der<br />

WahrnehmungdesPauschalarrangementsunterseineOb hutundVerantwortungnimmt;dieseVollmacht<br />

muss auf dem von <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® dafür vorgesehenen Formu lar ausgestellt werden, das in allen<br />

Verkaufsstellenerhältlichist.2.eineGrenzübertr ittsbescheinigung,dievomRathausdesWohnsitzesd es<br />

MinderjährigeninAnwesenheitdesVaters,derMutte roderdemlegalenStellvertreterausgestelltwurde .<br />

DiegenanntenDokumentemüssenbeiderBuchungvorg elegtwerden.<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®behältsichdasRecht<br />

vor,dieEinschreibungdesbetreffendenMinderjähri genabzulehnen.<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®behältsichebenfallsdas<br />

Recht vor, die besagten Dokumente auf ihre Richtigk eit zu prüfen und gegebenenfalls das betreffende<br />

Pauschalarrangement ohneweiteresformloszuannull ieren,wobeidiesalsKündigungdurchdenG.M®<br />

betrachtetwird(vgl.Paragraph4.1.2)undSchadene rsatzansprüchevon<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®vorbehaltenbleiben.<br />

<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®weistdieBegleitpersonzudemdaraufhin, dassdieKündigungihresPauschalarrangements<br />

automatisch und ohne weitere Formalitäten die Kündi gung des Pauschalarrangements des<br />

Minderjährigen nach sich zieht. <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® kann unte r keinen Umständen die Haftung an Stelle der<br />

Begleitperson übernehmen. Diese hat ihre Haftpflich tversicherung auch für den Minderjährigen<br />

einzusetzenund<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®vonderHaftungfürjegli cheArtvonSchäden,diederMinderjährigewährend<br />

derAufenthaltsdauerimRahmendesPauschalarrangem entsverursacht,zubefreien.<br />

14.2BuchungderKinderbetreuungdes<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®<br />

Die näheren Bedingungen zur Einschreibung undAufna hmevon Kindernin die Kinderbetreuung (Baby<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®*, Petit <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®*, Mini <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®, Junio rs’ <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® und <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® Passworld)<br />

entnehmenSiebittedenentsprechendenSeitenderW ebseite.DieBetreuungseinrichtungenempfangen<br />

KinderentsprechendderfolgendenKategorienundde sAlters:von4Monatenbisunter12Monatenund<br />

von12Monatenbisunter2JahrenimBaby<strong>Club</strong><strong>Med</strong>® ,von2Jahren(24Monaten)bis3Jahrenundvon<br />

3bisunter4JahrenimPetit<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®,von4Jahr enbisunter11JahrenimMini<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®undvon11<br />

bisunter18JahrenimJuniors’<strong>Club</strong><strong>Med</strong>und<strong>Club</strong>M ed®Passworld.DerBaby<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®,derPetit<strong>Club</strong><br />

<strong>Med</strong>®undderMini<strong>Club</strong>®habeneinebegrenzteAnzahl anPlätzen,nichtnurinderAlterskategorie,<br />

sondern auch in der Altersstufe. Daher kann die Ein schreibung in eine dieser Einrichtungen abgelehnt<br />

werden,wenndieQuotefürdieAltersstufe,diefür dasKindpassendwäre,bereitsausgebuchtist.Es wird<br />

darauf hingewiesen, dass Einschreibungen in eine di eser aufgelisteten Strukturen der Kinderbetreuung<br />

nurunterderBedingungvornehmenkann, dassdasKi nddasentsprechendeAlterbeiAntritt derReise<br />

erreicht hat. In einigen <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts werden A ktivitäten im Rahmen der sog. „Académie des<br />

Champions“ angeboten. Es handlet sich dabei um drei tägige Sportkurse, welche im Pauschalpreis<br />

inbegrifen sind. Die Einschreibung kann nur vor Ort nach Verfügbarkeit mit den G.O® vorgenommen<br />

werden. Daraus folgt, dass die Einschreibung nicht erfolgen kann, wenn das Quota der dem Kind<br />

entsprechenden Altersgruppe schon erreicht ist. In bestimmten <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts bietet <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®<br />

EinrichtungenfürJugendlichean,dietäglich24St undenfreizugänglichsind.Eswirdaberdiesbezügl ich<br />

daraufhingewiesen,dassjederJugendlichewährend dergesamtengebuchtenAufenthaltsdauerineinem<br />

dieser<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®-ResortsunterderalleinigenVeran twortungseinerBegleitperson(lautobengenannter<br />

Definition) bleibt. Bestimmte <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts kön nenkeine Kinder unter zwei Jahren (insbesondere<br />

die Schnee-<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®-Resorts), Kinder unter 8 Jahre n (<strong>Club</strong> <strong>Med</strong> 2), Kinder unter 18 Jahren (<strong>Club</strong><br />

<strong>Med</strong>®-Resortsfür„Erwachsene“,volljährigeGäste)a ufnehmen.<br />

15.HILFELEISTUNGEN<br />

DiesewerdendurchEUROPASSISTANCEundnichtdurch <strong>Club</strong><strong>Med</strong>®erbracht.BeijederBuchungim<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® oder über Vermittlung eines Reiseagenten stehen dem G.M® die Leistungen der EUROP<br />

ASSISTANCEzurVerfügung.SieumfasseneinePersone nhilfeleistungundeineAutohilfeleistung,gültig<br />

fürdieZeitdesAufenthaltsoderderReise(einsch liesslichderAnreisemit<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®)undwährendde r<br />

persönlichen Hin- und Rückreise des G.M® zu den Clu b <strong>Med</strong>®-Resorts, innerhalb von 48 Stunden vor<br />

odernachdemAufenthaltoderderReise.<br />

15.1Erklärungen<br />

15.1.1Empfangsberechtigter<br />

AlsEmpfangsberechtigtergiltjedePerson,welchei mRahmeneinerdirektbei<strong>Club</strong><strong>Med</strong>und/odereiner<br />

ReiseagenturgetätigtenReise-und/oderAufenthalts buchungreistoderverweilt.<br />

15.1.2Wohnsitz<br />

AlsWohnsitzdesEmpfangsberechtigtengiltseinübl icheroderHauptwohnsitz.<br />

15.1.3Herkunftsland


Als Herkunftsland des Empfangsberechtigten gilt jen es Land, in welchem sich sein Hauptwohnsitz<br />

befinden.<br />

15.2VorgehensweiseimSchadenfall<br />

Um die Leistungen von EUROP ASSISTANCE zu beanspruc hen, müssen Sie folgende Grundsätze<br />

beachten:<br />

-KontaktierenSieEUROPASSISTANCE:<br />

Telefon:abFrankreich:0141858486<br />

Ausland:+33141858486<br />

Fax:abFrankreich:0141858571<br />

Ausland:+33141858571<br />

- Warten Sie die Zustimmung von EUROP ASSISTANCE ab , bevor Sie etwas unternehmen oder<br />

finanzielleVerpflichtungeneingehen.<br />

-alledemVerkaufsvertragzugehörigenDokumentezu zustellen.<br />

-HaltenSiesichstriktandieWeisungenvonEUROP ASSISTANCE.<br />

-alleQuittungenundRechnungen,fürwelcheeineR ückerstattunggefordertwird,zuzustellen<br />

15.3.GeltungsbereichderDeckung<br />

Die vorliegende Hilfeleistungsvereinbarung („Verein barung“) gilt für G.M®, auch<br />

„Empfangsberechtigte”genannt,weltweit.<br />

15.4DauerdesHilfeleistungsschutzes<br />

DerHilfeleistungsschutzfürdieEmpfangsberechtigt enbeginntamTagdesReiseantrittsunderlischtam<br />

Tag der vorgesehenen Rückkehr. Die Maximaldauer bet rägt 3 Monate. Die Reiseberatung stehen dem<br />

EmpfangsberechtigtenabderBuchungzurVerfügung, damitdiesedenDienstschonvorihrerAbreisefür<br />

die Reise oder den Aufenthalt in Anspruch nehmen kö nnen. Die Gültigkeit der vorliegenden<br />

Hilfeleistungsvereinbarung gründet auf der Vereinba rung zwischen EUROP ASSISTANCE und <strong>Club</strong><br />

Méditerranée. Im Fall einer Kündigung dieser Verein barung tritt die vorliegende<br />

HilfeleistungsvereinbarungvonRechtswegenausser Kraft.<br />

15.5FahrkartenundFlugtickets<br />

WirdaufgrundderindieserHilfeleistungsvereinbar ungvorgesehenenBestimmungeneineHeimführungin<br />

dieWegegeleitetunddurchgeführt,gewährtderEmp fangsberechtigteEUROPASSISTANCEdasRecht,<br />

seine Fahrkarten und Flugtickets zu benutzen. Ausse rdem verpflichtet er sich, EUROP ASSISTANCE<br />

einenallfälligrückerstattetenBetragfürnichtbe nutzteFahrkartenoderFlugticketsauszubezahlen.<br />

15.6Hilfeleistungen<br />

15.6.1.Personenhilfeleistungen<br />

15.6.1.1Rückreise-Leistungen<br />

EinEmpfangsberechtigtererkranktoderverletztsic hwährendderReiseineinemdurchdie<br />

Hilfeleistungsvereinbarung von EUROP ASSISTANCE ged eckten Land: die Ärzte von EUROP<br />

ASSISTANCE setzen sich mit dem Arzt vor Ort der sic h des Empfangsberechtigten aufgrund seiner<br />

Krankheit oder seines Unfalls angenommen hat, in Ve rbindung. Die Ärzte von EUROP ASSISTANCE<br />

beschaffen sich alle für die Entscheidung der weite ren medizinischen Betreuung des Empfangsberechtigten<br />

notwendigen Informationen beim Arzt vo r Ort oder eventuell beim Hausarzt. Gestützt auf<br />

dieseInformationenundaufdenEntscheidderÄrzte vonEUROPASSISTANCEveranlassenund<br />

organisiert EUROP ASSISTANCE, ausschliesslich aufgr und medizinischer Notwendig- keiten, die<br />

Rückkehr des Empfangsberechtigten an seinen Wohnort , seine Heimführung, gegebenen-falls mit<br />

medizinischer Betreuung den Transport in ein geeign etes Spital in der Nähe seines Wohnortes, mit<br />

leichtemSanitätsfahrzeug,miteinerAmbulanz,imS chlafwagen,mitdemZug1.Klasse(Liegewagenoder<br />

Sitzplatz),perLinienflugoderAmbulanzflugzeug.I nbestimmtenFällenkannderGesundheitszustanddes<br />

Empfangsberechtigten einen ersten Transport in ein nahegelegenes Spital erfordern, bevor er zur<br />

medizinischen Betreuung in die Nähe seines Wohnorte s transportiert wird. Der medizinische<br />

BetreuungsdienstderEUROPASSISTANCEkannimvorge sehenenSpitalfürden<br />

EmpfangsberechtigteneinBettreservieren.DieEnts cheidebezüglichdesTransports,derTransportmitte l<br />

und die allfällige Wahl des Spitals erfolgen aussch liesslich unter medizinischen Gesichtspunkten und<br />

unter Einhaltung der entsprechenden Vorschriften. D ie Informationen des Arztes vor Ort oder des<br />

Hausarztes können von entscheidender Bedeutung sein . Sie helfen EUROP ASSISTANCE, die<br />

zweckmässigsten Entscheidungen zu treffen. In diese m Sinn wird ausdrücklich festgelegt, dass die<br />

Entscheidungskompetenz bezüglich der zu treffenden Massnahmen im Interesse der Gesundheit des<br />

EmpfangsberechtigteninletzterInstanzbeidenÄr ztenvonEUROPASSISTANCEliegt.Dieser


Grundsatz soll allfällige Konflikte zwischen Arztpe rsonen verhindern helfen. Wenn sich der<br />

EmpfangsberechtigtedenAnordnungenderÄrztevonE UROPASSISTANCEwidersetzt,entbindet<br />

er EUROP ASSISTANCE ausdrücklich jeglicher Verantwo rtung, namentlich wenn dieser aus eigenen<br />

MittelndieRückreiseantrittodersichseinGesund heitszustandverschlechtert.<br />

15.6.1.2RückreisewegenReiseabbruchseinesFamil ienmitglieds<br />

BeiderRückführungeinesBerechtigtenorganisiert undübernimmtEUROPASSISTANCEdieKostender<br />

Rückreise eines seiner volljährigen Familienmitglie der (Ehegatte, Lebensgefährte, Kind, Vater, Mutter,<br />

BruderoderSchwester)und/oderderminderjährigen Kindern,welcheBegleitpersonenwaren,perZug1.<br />

Klasse oder Linienflug Economy Class, falls keine a ndere zurückbleibende Person sich um diese<br />

kümmernkann.<br />

15.6.1.3Krankenbesuchsreise<br />

Wenn der Empfangsberechtigte hospitalisiert ist und sein Gesundheitszustand einen Rücktransport<br />

innerhalb von 7 Tagen nicht erlaubt, organisiert un d bezahlt EUROP ASSISTANCE eine Besuchsreise<br />

(hin und zurück) für einen Verwandten im Zug 1. Kla sse oder per Linienflug Economy Class vom<br />

Herkunftsland des Empfangsberechtigten bis zu seine m Krankenbett. EUROP ASSISTANCE bezahlt<br />

ebenfalls während maximal 10 Nächtendie Hotelkoste n (Übernachtungmit Frühstück)inder Höhevon<br />

höchstens80EuroTTCproNacht.DieKostenfürdie Mahlzeitenwerdennichtübernommen.<br />

15.6.1.4KostenfürVerlängerungdesAufenthaltesi mHotel<br />

Sollte der Gesundheitszustand eines Empfangsberecht igten seinen Transport wie in Abschnitt 15.6.1.1<br />

„Rückreise-Leistungen” beschrieben nicht rechtferti gen und sollte er so nicht zum ursprünglich<br />

vorgesehenenTerminnachHausereisenkönnen,betei ligtsichEUROPASSISTANCEandenKostenfür<br />

dieVerlängerungdesAufenthaltesimHotelvorOrt (ZimmerundFrühstück).DieseBeteiligungbetrifft den<br />

EmpfangsberechtigtenselbstsowieFamilienmitgliede r(Ehepartner,Lebensgefährte,Kinder,Mutter,Vate r,<br />

Schwester und Bruder) oder maximal 2 Begleiter(inne n), die ebenfalls Empfangsberechtigte sind. Die<br />

BeteiligungbeläuftsichaufeineHöhevon80Euro TTCproPersonundTag,wobeieinHöchstbetragvon<br />

150 Euro TTC pro Tag und pro Fall an maximal 10 Tag en nicht überschritten werden kann. Diese<br />

LeistungkannmitderLeistung„Besuchsreise”nicht gleichzeitigangewendetwerden.<br />

15.6.1.5BetreuungmitreisenderKinder<br />

Ist ein Empfangsberechtigter krank oder verletzt un d kann sich deshalb nicht um seine unter 15 Jahre<br />

alten Kinder kümmern, organisiert und bezahlt EUROP ASSISTANCE die Reise (hin und zurück) einer<br />

ihm nahestehenden Person oder einer EUROP ASSISTANC E Hostesse im Zug 1. Klasse oder per<br />

Linienflug Economy Class vom Herkunftsland, um die Kinder im Zug 1. Klasse oder per Linienflug<br />

Economy Class an ihren Wohnort zurückzubegleiten. D ie Fahr- oder Flugscheine der Kinder gehen zu<br />

LastenderFamilie.<br />

15.6.1.6ZusätzlicheRückerstattungderArztkosten<br />

IsteinEmpfangsberechtigterausserhalbseinesHerk unftslandeskrankoderverletzt,bezahltEUROP<br />

ASSISTANCEfür die im Ausland aufgelaufenen Behandl ungskostenbis maximal 75.000 Euro TTC, für<br />

dieernachderVergütungdurchseineKrankenkasse bzw.Versicherungaufkommenmuss.<br />

EineFranchiseinderHöhevon50EuroTTCproBegü nstigtemundEreigniswirdinjedemFallerhoben.<br />

DieKostenfürZahnbehandlungenwerdenzugleichen BedingungenbiszueinemMaximalbetragvon100<br />

Euro TTC übernommen. Der Empfangsberechtigte oder s eine Entschädigungsberechtigten verpflichten<br />

sich zu diesem Zweck von ihrer Rückkehr in ihr Herk unftsland an bei den zuständigen Stellen alle<br />

notwendigenSchrittezurDeckungderverursachtenK ostenzuunternehmen.<br />

EUROPASSISTANCEbezahltdieobenbeschriebenenLei stungenerst,wennderEmpfangsberechtigte<br />

oderseineEntschädigungsberechtigtenihrfolgende Dokumenteeingereichthaben:<br />

-OriginalabrechnungenderKrankenkassebzw.Versic herungen,welchedieRückerstattungenbelegen,<br />

-FotokopienvonRechnungenfürBehandlungs-kosten,<br />

FürfolgendeBehandlungskostenbestehtzusätzlichA nspruchaufRückvergütung:<br />

-Arzthonorare,<br />

-Kostenfür<strong>Med</strong>ikamente,dievoneinemArztversch riebenwurden,<br />

-KostenfürdieAmbulanz,dievoneinemArztfürd enTransportvorOrtangefordertwurde,<br />

- Spitalkosten, wenn der Empfangsberechtigte von de n Ärzten von EUROP ASSISTANCE, nach<br />

RücksprachemitdenÄrztenvorOrt,alstransportun fähigbeurteiltwurde.DiezusätzlicheRückvergütun g<br />

dieserKostenerfolgtbiszumTag,andemEUROPASS ISTANCEdenRücktransportdurchführenkann,<br />

-notfallmässigeZahnbehandlung.<br />

15.6.1.7KostenvorschussbeiHospitalisierung


Wenn der Empfangsberechtigte ausserhalb seines Herk unftslandes in einem durch diese Hilfeleistung<br />

gedeckten Land krank oder verletzt ist und aus dies em Grund hospitalisiert wird, kann EUROP<br />

ASSISTANCE für die Begleichung der Spitalkosten ein en Vorschuss von maximal 75’000 Euros TTC<br />

leisten,vorbehaltlichfolgenderBedingungen:<br />

-DieBehandlungerfolgtmitdemEinverständnisder ÄrztevonEUROPASSISTANCE.<br />

- Sie dauert solange der Empfangsberechtigte von de n Ärzten von EUROP ASSISTANCE, nach<br />

Rücksprache mit den Ärzten vor Ort, als transportun fähig beurteilt wird. Vom Tag an, an dem EUROP<br />

ASSISTANCEdenRücktransportdurchführenkann,best ehtkeinAnspruchmehrauf<br />

Vorschusszahlungen.DerEmpfangsberechtigteverpfli chtetsichinjedemFall,EUROPASSISTANCEdie<br />

Vorschusszahlungen innerhalb von 30Tagen nach Erha lt derRechnung von EUROP ASSISTANCE zu<br />

bezahlen. Diese Verpflichtung gilt auch, wenn der E mpfangsberechtigte die unter § 15.5.1.6<br />

vorgesehenen Rückzahlungsverfahren eingeleitet hat. Selbstverständlich übernimmt EUROP<br />

ASSISTANCE nach Beendigung dieses Verfahrens die Di fferenz zwischen dem Vorschuss, den der<br />

Empfangsberechtigte EUROP ASSISTANCE zurückerstatte t hat, und der Summe der Zahlungen von<br />

Krankenkassebzw.Hilfeleistung,diesgemässdenun ter§15.5.1.6festgelegtenBedingungenund<br />

Summen und unter der Bedingung, dass der Empfangsbe rechtigte oder seine<br />

Entschädigungsberechtigten die unter § 15.6.1.6 bes chriebenen Dokumente EUROP ASSISTANCE<br />

eingereichthaben.<br />

15.6.1.8ÜberführungimTodesfall<br />

Wenn ein Empfangsberechtigter während einer Reise i n einem von der Versicherung gedeckten Land<br />

stirbt,organisiertundbezahltEUROPASSISTANCEdi eÜberführungdersterblichenÜberrestebiszum<br />

Beerdigungsort in seinem Herkunftsland. EUROP ASSIS TANCE übernimmt ebenfalls die gesamten<br />

Kosten, die sich aus den Vorbereitungen und Vorkehr ungen für den Transport ergeben. Ausserdem<br />

beteiligtsichEUROPASSISTANCEmitmaximal450Eur osTTCandenKostenfürdenSarg.Dieübrigen<br />

Kosten(Abdankungsfeier,örtlicheTransporte,Beerd igung)gehenzuLastenderFamilie.<br />

15.6.1.9Taxikosten<br />

EUROPASSISTANCEbeteiligtsichproFallmit45Eur osTTCandenTaxikosten,diedurchdenTransfer<br />

derEmpfangsberechtigtenzumBahnhof,Flughafenode rZielortanfallen,damitSieindenGenussdero.g .<br />

Leistungen kommen können. EUROP ASSISTANCE übernimm t diese Beteiligung nur dann, wenn die<br />

Leistungdurchsieselbstorganisiertwird.<br />

15.6.1.10Versandvon<strong>Med</strong>ikamenten<br />

Wenn sich ein Empfangsberechtigter vor Ort die zur Weiterführung einer laufenden Behandlung<br />

notwendigen<strong>Med</strong>ikamentenichtbeschaffenkann,besc hafftsichEUROPASSISTANCEdieseundschickt<br />

sie ihm an seinen Aufenthaltsort, vorbehaltlich ges etzlicher Einschränkungen. EUROP ASSISTANCE<br />

übernimmtdieVersandkosten.DieübrigenKosten(Ka ufderZollgebühren,<strong>Med</strong>ikamenteetc.)gehenzu<br />

LastendesEmpfangs-berechtigten.<br />

15.6.1.11GerichtlicheKautionenundAnwaltskosten<br />

Wenn ein Empfangsberechtigter ausserhalb seines Her kunftslandes in einem durch diese Hilfeleistung<br />

gedeckten Land wegen eines Verkehrsunfalls in ein g erichtliches Verfahren einbezogen wird, kann<br />

EUROPASSISTANCEfüreinezuzahlendegerichtliche KautioneinenVorschussvonhöchstens15’000<br />

EurosTTCundfürAnwaltskosteneinensolchenvonh öchstens3’000EurosTTCleisten.<br />

Der Empfangsberechtigte verpflichtet sich, EUROP AS SISTANCE die geleisteten Vorschüsse innerhalb<br />

von3MonatenabderVorschusszahlungzurückzuzahle n.DieKautionistbeiihrerRückerstattungdurch<br />

dieBehörden,spätestensjedochnach3Monatenzurü ckzuzahlen.<br />

15.6.2.Reiseberatung/Infobox<br />

15.6.2.1.Reiseinformationen<br />

Unter der Telefonnummer 0033 1 41 85 84 86 verbinde t EUROP ASSISTANCE den<br />

Empfangsberechtigten mit einem qualifizierten Gespr ächspartner, der ihm über reglementarische und<br />

praktischeFragenseinerReiseAuskunftgibt:<br />

-medizinischeVorkehrungen,dievorseinerReisez utreffensind<br />

-Reiseverhältnisse(Transportmöglichkeiten,etc.)<br />

-örtlicheLebensbedingungen(Temperaturen,Klima, Essen,etc.)<br />

DasBeratungsteamisttäglich,aussersonntagsund feiertags,zwischen9.00und18.00Uhrerreichbar.<br />

15.6.2.2Info-BoxfürdringendeMeldungen


Wenn ein Empfangsberechtigter während der Reise ein e bestimmte Person nicht erreichen kann,<br />

übermitteltihrEUROPASSISTANCEzurgewünschtenZe itundamgewünschtenTageineMeldung,die<br />

ihrderEmpfangsberechtigtevorgängigperTelefonu nterfolgenderNummermitgeteilthat:003314185<br />

8113.DerEmpfangsberechtigtekannunterdieserNu mmerauchPersonenseinerWahleineNachricht<br />

hinterlassen,welchediesetelefonischabrufenkönn en.<br />

15.7Ausschlussbestimmungen<br />

EUROPASSISTANCEKANNINKEINEMFALLDIEÖRTLICHEN RETTUNGSDIENSTEERSETZEN.<br />

Ausgeschlossensind:<br />

• Leistungen, für dienichtvorgängig die Zustimmun g von EUROP ASSISTANCE eingeholt wurde, oder<br />

Leistungen,dienichtausdrücklichindieserHilfel eistungsvereinbarungaufgeführtsind<br />

•Kosten,dienichtdurchOriginalbelegedokumentie rtwerdenkönnen<br />

•Schadenfälle,diesichineinemLandereignen,da snichtdurchdieseHilfeleistunggedecktistoder die<br />

sichausserhalbihrerGültigkeitsdauerereignen<br />

• bestehende, bereits diagnostizierte bzw. behandel te Krankheiten oder Verletzungen, die in den 6<br />

MonatenvorAntragaufHilfeleistungeineSpitalein weisungnötiggemachthatten<br />

• dieOrganisationundBezahlungvonTransportenge mäss §15.6.1.1fürharmloseGebrechen, dievor<br />

Ortbehandelt werdenkönnenunddiedenEmpfangsber echtigtenanderFortführungseiner Reiseoder<br />

seinesAufenthaltesnichthindern,ebenso<br />

• die Folgen der Einnahme von <strong>Med</strong>ikamenten, Drogen, Rauschmitteln oder vergleichbaren Mitteln, die<br />

nichtärztlichverschriebenwurden,ebensodieFolg envonAlkoholmissbrauchundvonversuchtemSuizid<br />

• die Folgen vorsätzlicher Handlungen durch der Emp fangsberechtigten oder die Folgen arglistiger<br />

Handlungen<br />

•Zwischenfälle,diemiteinerSchwangerschaftverb undensind,derenRisikobereitsvorAntrittderRe ise<br />

bekannt war, und in jedem Fall Zwischenfälle im Zus ammenhang mit Schwanger-schaften ab dem 8.<br />

Monat<br />

•Behandlungskosten,dieimHerkunftslanddesEmpfa ngsberechtigtenverursachtwurden<br />

•Optikerkosten(z.B.BrillenoderKontaktlinsen)<br />

•ImpfstoffeundImpfkosten<br />

•Kosten,diedurchdieSuchevonPersonenindenB ergen,aufdemMeerundinderWüsteentstehen<br />

•KostenfürTreibstoffundStrassennutzungs-gebühr en<br />

•Zollabgaben.<br />

•Konsequenzen:<br />

-RisikosituationenmitInfektionsgehrimEpidemi efall<br />

-AussetzungeinesbiologischinfektuösemStoffes<br />

-AussetzungeineschemischenStoffeswiezBKamp fgas<br />

-AussetzunganderergefährlicherStoffe<br />

-AussetzungvonNeurotoxinen,welcheeineQuaran täne,Präventivmassnahmenodereinespezifische<br />

Beobachtung seitens internationaler und/oder örtlic her sanitärer Behörden im Reiseland und/oder<br />

Herkunftslanderfordern.<br />

15.8HaftungsbefreiungundFälleHöhererGewalt<br />

EUROPASSISTANCEkannnichthaftbargemachtwerden fürdieNichterfüllungvonLeistungenaufgrund<br />

von Fällen höherer Gewalt oder aufgrund von krieger ischen Ereignissen, offenkundiger politischer<br />

Instabilität,AufständenundUnruhen,terroristisch enHandlungen,Unterdrückungen,Beschränkungender<br />

Bewegungsfreiheit für Personen und Güter, Streiks, Explosionen, Naturkatastrophen, Atomkernspaltung<br />

sowiefürverspäteterbrachteLeistungenausdenvo rgenanntenGründen.<br />

15.9Anspruchnehmer<br />

EUROPASSISTANCEistinHöhedervonihrgezahlten RückerstattungenunderbrachtenLeistungenim<br />

Rahmen der RechteundAktionen des Empfangsberechti gten Anspruchnehmer gegenüber jeder für die<br />

auslösendenVorfälleverantwortlichenPersonwelche denentstandenenAufwandausgelösthat. Sollten<br />

dieimRahmendesVertrageserfolgtenLeistungenga nzoderteilweisedurcheinenanderenOrganismus<br />

abgedeckt sein, so ist EUROP ASSISTANCE gegenüber d iesem Organismus Anspruchnehmer im<br />

RahmenderRechteundAktionendesEmpfangsberechti gten.<br />

15.10Verfall<br />

Alle aus dem vorliegenden Dokument hervorgehenden M assnahmen verfallen spätestens zwei Jahre<br />

nachVorfalldesbegründendenEreignisses.<br />

16.VERSICHERUNG


Die folgenden Versicherungsgarantien werden dem G.M ® durch die Generali Versicherungen<br />

gewährleistet.DennochwirdesdemG.M®dringendem pfohlen,eineZusatzversicherungabzuschliessen.<br />

FüralleInformationenderG.M®sichandenVersich erungsmaklerwenden:<br />

MARSH<br />

TourAriane<br />

LaDéfense9<br />

92088ParisLaDéfenseCedex<br />

Tel:0820900079<br />

Fax:0033141345904<br />

oderanseineneigenenVersicherungsmakler.<br />

Wirempfehlendringend, eineZusatzversicherungabz uschliessen. <strong>Club</strong><strong>Med</strong>®bietetdieMöglichkeit an,<br />

eine Zusatzversicherung zur Deckung der Risiken Ihr er Reise, wie z.B. Annullierung, Gepäck etc.<br />

abzuschliessen.FürEinzelheitendiesesAngebotsve rweisenwiraufdieSeitefreiwilligeVersicherunge n<br />

„ElviaPackageTravel”oderanIhreneigenenVersic herungsmakler.<br />

16.1Arztkosten<br />

Wenn Sie bedauerlicherweise während Ihres Aufenthal ts in einem <strong>Club</strong>-Resort einen Unfall erleiden,<br />

werden Ihnen die Arztkosten, Operationskosten und M edikamente bis zu einer Höhe von 500 Euros<br />

vergütet.<br />

16.2BeiTodesfallnachUnfall<br />

KAPITAL3’000EUROS<br />

16.3BeidauernderInvaliditätinfolgeUnfall<br />

Kapitalbei100%Invalidität:4’500Euros(reduzie rbarjenachanerkanntemGradderInvalidität)<br />

16.4BeiNachforschungen,HilfeleistungenundRettu ngstransport<br />

Kapital 500 Euros. Aufenthaltskosten (Hotel, Restau rant, Aufenthaltsverlängerung im <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®, Taxi)<br />

falleninkeinemFallindenAnwendungsbereichder HilfeleistungenoderVer-sicherungenderZiffern15<br />

und16.<br />

17.SANFTEUNTERHALTUNG<br />

Gewisse<strong>Club</strong>-ResortsbietensanfteUnterhaltungan. Dabeihandeltessichumeinreduziertes<br />

Unterhaltungsprogram, tagsüber oder abends, durchge führt von einem diskreten G.O®-Team um Ihnen<br />

denAufenthaltsoentspannendwiemöglichzugestal ten.<br />

18.TIERE<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® bedauert, die Haustiere seiner GMs® in ke inem seiner <strong>Club</strong>-Resorts oder bei <strong>Club</strong> <strong>Med</strong>®<br />

gebuchten Reisepauschale akzeptieren zu können. Bli ndenhunde für blinde G.M® sind willkommen,<br />

vorausgesetztsiewerdenvondenFluggesellschaften zumTransportakzeptiertundkeineKarantänevom<br />

Gastlandverlangtwird.<br />

19.FOTOSUNDILLUSTATIONEN<br />

<strong>Club</strong> <strong>Med</strong>® unternimmt das Bestmögliche, dem G.M® mit tels Fotos und Illustrationen einen Überblick<br />

über die angebotenen Leistungen zu verschaffen. Die se Fotos und Illustrationen bezwecken, sich eine<br />

IdeederLeistungenzumachen,ohneden<strong>Club</strong><strong>Med</strong>®d arüberhinauszuverpflichten.<br />

20.GARANTIE<br />

Unsere Reisensindim Sinne von Artikel18des Gese tzes über Pauschalreisen von <strong>Club</strong> Méditerranée<br />

S.A.,Parisgarantiert.<br />

DieRechtsbeziehungenderParteienunterliegenschw eizerischemRecht.<br />

©<strong>Club</strong>Méditerranée2008<br />

Ausgabedes17.Januar2008,Änderungenvorbehalten .

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!