29.03.2013 Aufrufe

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Text <strong>und</strong> Uebersetzung. 73<br />

craid fair. * Is at anmnotaig 2 7 nidat derchoi[n]tig. :i Ni chuin-<br />

cet 4 téti 5 na comai 6 in cenel 7 sa. 8 At 9 buidig do thorthib 10 840<br />

in 11 * 2 talm«w cen tir-frecur-ceill , ecu frithgnam. Ni fulngat<br />

dáine in ceneoil sin 13 tódernuma 14 na piana na imtochta, 15<br />

fo bith ar ni bit cinaid foraib. Fáilte inesraigthe leo do gres<br />

7 slainte neniaidilcnech legessaib. 1 K Ni chuindig nech dib 17<br />

iortacht o'raile 18 i n-nach dail, 19 ar bitb ni bi fWthorcuin 20<br />

ncocb dib di araile. Ni cbuindig nech ni o'raile dib, fo bith 21<br />

ar is inand a soramatu 22<br />

7 is cutnimma 23 a n-dommatu. 24<br />

Ni bi fodprd do neoch 25 dib di arali, 26 ar ni derscaig nech 27<br />

dib di 28 araile. Is ed dosgni 29 spmina 30 uli. 31 Ni aidling-<br />

cet 32<br />

nac/iaib rechtaib na fúiglib na brethemnacMai&, 32 acht 850<br />

recht n-aicnid namma. 34 Ni aidilcniget 35 nacA airchisecht,<br />

ar ni bit cinta na targabala. 36 Ni bit 37 hicca 38 na dligeda<br />

Qualen noch Seelenwanderung, weil keine Sünden auf ihnen<br />

sind. Massige Freuden sind stets bei ihnen <strong>und</strong> Ges<strong>und</strong>heit,<br />

welche keiner Heil<strong>mit</strong>tel bedarf. Keiner von ihnen sucht Hülfe<br />

bei einem andern in irgend welcher Weise, weil keine Ver-<br />

letzung von einem gegen den andern vorkommt. Keiner von<br />

ihnen sucht etwas von dem andern, weil ihr Reichtum derselbe<br />

<strong>und</strong> ihre Armut gleich gross ist. Keiner murrt gegen den an-<br />

dern, denn keiner zeichnet sich vor dem andern aus. Das ist<br />

es, was Alle reich macht. Sie bedürfen keiner Gesetze, noch<br />

Urteile, noch Schied spräche, ausser dem Gesetz der Natur allein.<br />

Sie bedürfen keines Erbarmens, denn es kommen keine Sünden<br />

noch Vergehen vor. Sie haben keine Bussen noch Satzungen,<br />

1 fair om. R.<br />

cuinnged R.<br />

om. R.<br />

13 si R.<br />

om. R.<br />

9 it R.<br />

5 teite R.<br />

14 todernama R.<br />

18 co araile R.<br />

bith R. aa somata R.<br />

26 diaraile R.<br />

31 uili dib R.<br />

2 is ainmuetaig R.<br />

6 coemnai R.<br />

10 tairthib R. " an R.<br />

27 neach R.<br />

15 immtechta R.<br />

19 onachmudh R.<br />

' 23 cutruma R.<br />

8a aidilcniged R.<br />

34 acht nama recht naieuid R.<br />

37 nbit Fcs. ni bid R.<br />

38 icca R.<br />

28 di om R.<br />

3S aidligniced R.<br />

3 derchointig R. * ni<br />

7 in cheneoil R.<br />

8 sa<br />

ia frecar tir ceill R.<br />

16 legisaib R.<br />

'20 frithorcain R.<br />

24 domata R.<br />

29 dogni R.<br />

17 dib<br />

21 ar<br />

26 neuch R.<br />

30 soma R.<br />

33 na brethemnachtaib om. R.<br />

36 tairgabala leu R.<br />

845

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!