29.03.2013 Aufrufe

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Text <strong>und</strong> Uebersetzung. 71<br />

bescna 7 eolais 1 donti luaides 7 frisa luaiter. 2<br />

7 ro gáid<br />

Alaxandir iarom co irecrad dia chomarcaib 3 7 dia aithesc-<br />

aib* fon samla sin. Finit.<br />

62. Asbert 5 Dindinms 6 : „Ba uiaith fóglaimm 7 ind écna, 8<br />

fobítbi 9 ar is ferr ind ecna 10 diada forpthi 11 oldás euch fla- 820<br />

thias 7 cac/i n-órdan. AcM asberi-siu" ol Dindim „nidat aneo-<br />

lach 12 ind 13 ecna ar cbena. Ni fedaigther; u ar mad rig, 15<br />

nat 16 bi ecnaid 7 na tabair taeb 17 iri hecna 18 7 trehgvre. Al-<br />

is dichor 19 da c&ch dualaig 20 gnáthaiger 21 cu 22 corp 7 cu 22<br />

hanmain each duine 23 ind ecna 24 diada. Tarrnurt-sa 25 tra" 825<br />

ol Dindim „némfreccra 7 26 nemsenbend epistle det-siu, 27 ar<br />

nidam comsulbir laburtha 28 fn'tt 7 nidat uain dia n-airlégend 2í)<br />

for immud 30 do chatha 7 do chumleng. Acht tra araide 31<br />

sie beigebracht wird. Und Alexander bat darum, dass er auf<br />

solche Weise seine Fragen <strong>und</strong> seine Entgegnungen beantworten<br />

möge. Finit.<br />

62. Dindimus antwortete: „Das Erlernen der Weisheit<br />

ist gut, denn die vollkommene göttliche Weisheit ist besser<br />

als jede Herrschaft <strong>und</strong> jede Würde. Aber du sagst," sprach<br />

Dindimus, „du seiest schon der Weisheit nicht unk<strong>und</strong>ig. Das<br />

kannst du nicht; denn wenn du ein König bist, bist du kein<br />

Weiser <strong>und</strong> kehrst dich der Weisheit <strong>und</strong> Vernunft nicht zu.<br />

Denn die göttliche Weisheit ist eine Vertreibung alles Bösen,<br />

das dem Körper <strong>und</strong> der Seele eines jeden Menschen eigen ist.<br />

Ich beabsichtigte nun," sagte Dindimus „dir keine Antwort zu<br />

geben <strong>und</strong> keine Briefe zu schreiben, denn ich bin nicht so<br />

beredt im Sprechen wie du, <strong>und</strong> du hast keine Müsse sie zu<br />

1 ocus eolais om. R.<br />

* ocus dia aithescaib om R.<br />

8 eenae R.<br />

12 aineolach R.<br />

17 toeb R.<br />

21 gnathaigther R.<br />

martsa R.<br />

airlabartha R.<br />

9 foirbtbe R.<br />

13 an R.<br />

18 eenae R.<br />

22 co R.<br />

2 frisaluaiter 0111. R.<br />

5 isbert R.<br />

6 dinnim R.<br />

3 dia imchomarc R.<br />

7 foglaim R.<br />

10 anteenae R. u foirbthi R.<br />

li fetather R.<br />

19 dichur R.<br />

26 nemfrecra ocus om. R.<br />

29 dianairleg<strong>und</strong> R.<br />

15 ri R.<br />

16 nad R.<br />

20 da cacb om. duailge R.<br />

23 cech ae R. M inteenae R.<br />

27 duitsiu R.<br />

2S tar-<br />

- H comsubeis<br />

30 arimutR. 31 tra om. araba R.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!