29.03.2013 Aufrufe

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

zu don Soliloquia des S. Augustin. 157<br />

Uober quid die Gl. .i. erroris, zu incautius links am Rande<br />

. i . quam<br />

ilia quae antea conccssisti.<br />

ibid. Is* enim sé (lin. 33:) foras porrigit . et per oculos<br />

emicat longuius (sic!) quaquauersum potest lustrare quod<br />

cernimus (III 43) Gl. 101 .%. sechileth<br />

Fo. 30 reeto (ohne Columneneintheilung, lin. 6:) . R. ... án<br />

tu id negabis? .A. Nihil minus (III 49) Gl. 102 .%. naicc<br />

. i . negabo<br />

ibid. (lin. 38:) Quis hautem non uideat nihil sibi esse aduersi<br />

quam ista duo sunt (III 51) Ueber aduersi: ue\ sius, daneben<br />

über quam Gl. 103 .i. fiu<br />

Fo. 30 verso Itaque (lin. 1:) nosse cupio utrum horum de-<br />

ligas (III 51) Gl. 104 .i. in indalanai .i. mterroga^'o<br />

ibid. (lin. 17:) nunquam tarnen deterriar pudori huic re-<br />

niti . et lapsum meum té presertim manum dante corrigere<br />

(III 51) Gl. 105 .?'. frisaber (das a ist darüber geschrieben)<br />

ibid. Neque enim (lin. 19:) ideo est suseipienda pertina-<br />

cia quam optanda constantia (III 51) Gl. 106 .%. sigide<br />

imresin .<br />

i . uitiu?« Gl. 107 fiu Ueber constantia die lat.<br />

Gl. .i. uirtus, am Rande zu dieser Stelle die Gl. Cicero dicit<br />

pertinacia est finitimum uitium constantiae<br />

Fo. 31 vorso Quid aliud putas nisi diffinitionem illam sen-<br />

siis (lin. 20:) ut antea quod nescio quid plus quam sensum<br />

includebat ita nunc contrario uitio uacillare quod non omnem<br />

sensum potuit includere (III 56) Gl. 108 .i. 61 Ueber<br />

ut antea die lat. Gl. . i . uacillabat<br />

Fo. 32 d am unteren Rande Gl. 109 saurus .%. odur, dar-<br />

über befindet sich ein Abschnitt (III 59), in welchem Augustin<br />

die 'palpitantes lacertarum caudas amputatas a cetero corpore'<br />

erwähnt, <strong>und</strong> dann 'reptantem bestiolam multipedem . . longum<br />

dico quendam uermiculum'<br />

Fo. 35* (lin. 20:) [A] cuius sacrificii humilitate longe abest<br />

typhus [et] coturnus illorum (De praesentia Dei § 21, die<br />

Ergänzungen nach der Ausgabe) Gl. 110 sidbaire Zu ty-<br />

phus die lat. Gl. . i . superhia .<br />

* Bezieht sich auf uisus.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!