29.03.2013 Aufrufe

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

48 Togail Troi. H. 2, 17, p. 162l>.<br />

1510 na da. cbatb, rc^figotl gjéo garb aim. Dorocbratar sochaide do<br />

cecbtar iu dá lethe. Robátar gist in crutb sin oc cathugwá<br />

cech lái. Nos-fúabred Troil each dia, 7 focéirdedh an ár corici<br />

na scuru. Ocus rogab eill dona Mirmedondaib sech cich, conas-<br />

cirredb láma dib co teigtis 'na les co Acini.<br />

1515 INtan íarum aíchomiairc Agmcmnón na bilmile do thotim<br />

dia muintir 7 in fordinge dorat Troil form, docb[u]as uad co<br />

Pnaim do cbuinchidh ossaid/ tricked, laa fri adbnacvl a inarb,<br />

fri bíc á crechtnaigtbe. Dorat Pnaim in n-ossad sin fóbítb a<br />

cétna do dénvm.<br />

1520 [Dares e. 33.] tbánic, trá, aimser in cbatba tecait na Troiandai<br />

am-mach asa cahhxaig. Tinólait na Gréic don leitb aile.<br />

Tic dano Troil foisin docbum na bergbaili. Roimmáig na Greev.<br />

PiotbafoJMi na Mirmedónda rerni docbum na scor for tccbedb.<br />

Iarsin, trá, rogab ferg 7 luinde a[n]ní Acbil oc clécain an madma<br />

1525 cech lái ara ammus. Garb leis in glés nógebedb Troil cech lái<br />

for a muintir. Ingir dawo leis a dégbmuinter 7 a degóes ini-<br />

gona, a cbóemb 7 a cbarait, do tbuitim isinn ármáigb arabélaib.<br />

Mebol leis dawo in moetbgilla arnulacb doná roás finna no ulcba<br />

do beitb i[c] ewwimai 7 oc letrad trénfer iartbair in betba doná<br />

1530 raibi cvdrumus do shil 11-Adbaim coséin. IS and sin docbúaid<br />

fadbeisin isin cbatb, 7 ised doebvaid cec7mdirivcb [lG2 b ] arcind<br />

Troil. utchonnairc Troil anísin ros-fritbáil. Condrecat iarum<br />

comrac déssi diblínaib. Fócberd Troil fair ercbor do gai mór<br />

co rodn-gon. IS for feraib, tbrá, rucad úad dia scoraib inti<br />

1535 Acbíl. Robátar, trá, fón innas sin in tslúaigb oc thúarcain co<br />

cend secbtmaine. Socbaide immorro dorocbratar etarrv frisin<br />

ré sin.<br />

ISin tsesed lau immorro far crecbtnugbvdb Acbil dode-<br />

cbaid isin cbatb aridbisi, 7 rogab a[c] gresacbt na Mirm[ed]onda<br />

1540 co robristis for Troiándaib. INtan robói in grian oc fresgabáil<br />

bi cletbe nime 7 doratni fri glennaib 7 fánaib, tánic Troil<br />

doebvm in catba. Fócbérdat Greic gáir mór estib ic aiscin<br />

Troil. Tecait na Mirmedonda arachind 7<br />

fillit „fair, fóbítb is<br />

for eocb robái. Do ségdaibb an domain ana nderna do clesaib<br />

1545 gaiscidb arambelaibb .i. febas in dibraictbo, glice na bersclaige,

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!