29.03.2013 Aufrufe

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

246<br />

Táin bó Regamna.<br />

Lc 6. "Bid am airdercu-siade 1 dm tain hisin" ol Cuchulaind.<br />

"Gegna a n-anrada<br />

"brisfe a morchatha<br />

60 "bid a 2 tigba na tana."<br />

"Cia cruth comcbe 3 so" ol in hen, "ar tain in tan 4 no<br />

m-bia-sa icomrac fri fer comtren comcemda 5 coimclis cpm-<br />

fobaid 6 coimescaid coimceniuil comgaiscid corned 7 frit, biad-sa<br />

im escaing 7 fochicher curu im do chosa isinn ath co m-ba<br />

65 hecomlond mor duit.<br />

"Tongai 8 do dia toingthe \J\akl" ol Cuchulaind, "for-da-<br />

nesiub-sa 9 fri glasleca inn atba, 7 ni cod bia ice uaim-sea co<br />

brath, manim derga-su."<br />

7. "Bid am sod 10 glas áono duid-seo" ol sisi, "7 gjebad<br />

Eg. 6. "Biam airdirciu-sa-di din tain hisin" ol Cuchuluinn.<br />

"Gena a n-anrado<br />

60 "brisfe a morcai/io 1<br />

"bia tigba na tano."<br />

"Cinnus connigfa-sa anni sin" ol a 2 úen, "ar in tain no<br />

m-bia-sa oc commc fri fer comtren comcroda comcliss com-<br />

fobthaith coméscaith comciniúil comgaiscid commeti 3 friut .i.<br />

65 bam esccung-so octis fochichiur curu immot chossa issinn ath<br />

gu m-ba heccomlunn mor."<br />

"Fortonga do dia tuingthe Mlaid" ol Cuculwmw, "for-tat -<br />

naesab-su fri glaisslecta 4 ind atho ocus ni cot bia ice huaim-<br />

siu de gu hrath manim derguso."<br />

70 7. "Bia sod-sa dono glass duitsi" ol si "7 geba breit do<br />

Lc.<br />

1 Zu lesen -saide.<br />

später untergesetztem a: conicbea.<br />

tain.<br />

comeid (com-méi't).<br />

9 Zu lesen for-dot-<br />

2 Für bid a zu lesen bia.<br />

3 Mit<br />

4 Zu lesen ar in tan oder ar in<br />

5 Im Ms. comenda. 6 Zu lesen comfobthaid.<br />

Eg. J Im Ms. ko geschrieben.<br />

7 Zu lesen<br />

8 In älteren Mss. tong, tongu, oder tongaim.<br />

10 Später zu sodh corrigirt.<br />

a Zu lesen an oder in.<br />

8 Wahrscheinlich zu lesen commeit. 4 Besser -leetba, aber altir.<br />

lecca.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!