29.03.2013 Aufrufe

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

212 Táin bó Flidais.<br />

gaid Múad, 7 imm Eochaich<br />

Muinmedain, 7 ira Chorpre<br />

Cromrn, 7 im Ailill m-Brefni,<br />

7 im thri OengMsa Bodbgnai<br />

110 7 im thri Echdachu Irruiss, 7<br />

im secht m-Breslenu Ai, 7 im<br />

choicait n-Domnall. Et doberat<br />

Flidais assin dun, 7 dobreth a<br />

m-bái di chethrai and .i. cét<br />

115 lulgach 7 secht fichit dam, 7<br />

tricha cét di chethrai olchena.<br />

7. Is iarsin luid Flidais co<br />

Fergus mac Roig. Et is do sein<br />

120 no gaibed Flidais cech sechtmad<br />

laa do feraib hErenn dia<br />

toiscid ocon táin. Et is desin<br />

luid la Fergws iar táin 1 dochum<br />

a chrichi, co n-gab rige n-V\ad,<br />

125 et iss and atbath-si iarwm oc<br />

Traig Baili. Is di sein atá<br />

Tain bó Flidais irremscelaib<br />

na Tana.<br />

Zu lesen tain.<br />

Muad, ocus imm Fochaig Muinmedon,<br />

7 im Cairpri Cromm,<br />

7 imm Ailill m-Breifnech, 7 im<br />

tri hOengwsa Bagna, 7 im tri<br />

hEcha Irruis, 7 im secht m-<br />

Breislinnuib Bf ne (?), 7 im tri-<br />

chait Domnull, ocus doberat<br />

Fliduis assin dun 7 doberat a<br />

m-búi do cetraib ann 7 cet<br />

IsLulgach ocus secht fichit gam-<br />

nuch 7 tricha cet do cetra ol-<br />

ceano.<br />

Der Text von LU.<br />

7. Iss iarsin luid Fliduis co<br />

Fergus mac Rosui, 1<br />

7 do sin<br />

no geibeth gach sechtmad la<br />

do feraib hi^rinn dia toiscid<br />

oc in tain, ocus issi sin luidi<br />

la Fergws dochum a crichi<br />

iarum, co n-gab rige n-Ulao*,<br />

7 iss ann itbath iarwm oc Traig<br />

Bale inni Fliduis, 7 is de-sin<br />

ata Tain bo Fliduis hi rem-<br />

sgeZuib Tano bo Cuailnge.<br />

Finit.<br />

1 Im Ms. Roui <strong>mit</strong> einem Haken<br />

über dem 0, s. S.224. Zu Fergus mac<br />

Rossa vgl. 0" Curry, Ms. Mat. p. 483.<br />

"Cid dofuci" 1 or kilill Find. "Coro fseem 2<br />

celidi lat-su iairw 3 ár atá debuid dun fri AMI mac Mágach."<br />

"Mád 4 nech dit muintir-seo no ragad ior debuid, no anfad lim-<br />

1 Wir erwarten dot- oder dob-fuci. 2 Die Abkürzung für m steht<br />

über dem e. Vielleicht ist faemem zu lesen, denn es folgt dún.<br />

3 Ein<br />

corruptes Wort. * Den Punkt über dem d im Fcs. halte ich nicht<br />

für ein Aspirationszeichen.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!