Exegese von Mk 16,1-8 (Susanne Schneider - vaticarsten.de
Exegese von Mk 16,1-8 (Susanne Schneider - vaticarsten.de
Exegese von Mk 16,1-8 (Susanne Schneider - vaticarsten.de
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
7<br />
mehr Skripte und Mitschriften gibt's auf www.<strong>vaticarsten</strong>.<strong>de</strong>...<br />
Textvariante fin<strong>de</strong>t sich ebenfalls in <strong>de</strong>n Schriften <strong>de</strong>s Eusebius <strong>von</strong> Caesarea 7 [ = Eus],<br />
gestorben 339/40 n. Chr.<br />
1.1.4 Bewertung <strong>de</strong>r Varianten<br />
Die bei<strong>de</strong>n Textvarianten a) und b) ergänzen <strong>de</strong>n laufen<strong>de</strong>n Text <strong>de</strong>s NA. Es han<strong>de</strong>lt sich<br />
dabei jeweils um Ortsangaben im weitesten Sinne, da sie die Tätigkeit <strong>de</strong>s Engels näher<br />
bestimmen. Sie sagen aus, <strong>von</strong> wo er <strong>de</strong>n Stein wegwälzt [b) noch genauer bestimmt als a)].<br />
Alle drei Varianten sind gut bezeugt: <strong>de</strong>r Text <strong>de</strong>s NA durch 3 ständige Zeugen erster sowie 4<br />
ständige Zeugen zweiter Ordnung, die Textvariante a) durch 3 ständige Zeugen erster sowie 4<br />
ständige Zeugen zweiter Ordnung und die Variante b) durch 4 ständige Zeugen erster 8 sowie<br />
4 ständige Zeugen zweiter Ordnung.<br />
Der Herausgeber hat die <strong>von</strong> ihm gewählte Lesart wahrscheinlich bevorzugt, weil sie durch<br />
<strong>de</strong>n Co<strong>de</strong>x Sinaiticus und <strong>de</strong>n Co<strong>de</strong>x Vaticanus belegt sind. Diese Hands chriften sind <strong>von</strong><br />
beson<strong>de</strong>rs hoher Aussagekraft bei <strong>de</strong>r Rekonstruktion <strong>de</strong>s Ursprungstext. Da die bei<strong>de</strong>n in<br />
diesem Fall zusammentreffen, d.h. die gleiche Lesart bezeugen, kann man in ihr mit großer<br />
Wahrscheinlichkeit <strong>de</strong>n Ursprungstext vermuten. Außer<strong>de</strong>m sind <strong>de</strong>r Sinaiticus und <strong>de</strong>r<br />
Vaticanus (jeweils 4. Jh.) im Schnitt ein Jahrhun<strong>de</strong>rt älter als die Zeugen <strong>de</strong>r Variante a); die<br />
Zeugen <strong>de</strong>r Variante b) sind sogar erheblich jünger. 9<br />
Die an<strong>de</strong>ren Grundregeln <strong>de</strong>r Philologie stützen ebenfalls die Textversion <strong>de</strong>s NA. Sie ist die<br />
kürzere Lesart und damit gemäß <strong>de</strong>m Grundsatz „lectio brevior potior“ meistens die<br />
ursprünglichere. Außer<strong>de</strong>m ist sie die schwierigere Lesart, die nach „lectio difficilior“<br />
vorzuziehen ist, da die Ergänzungen <strong>de</strong>r Varianten a) und b) <strong>de</strong>m besseren Ve rständnis<br />
dienen. Ohne diese Erläuterungen ist die Tätigkeit <strong>de</strong>s Engels schwerer nachzuvollziehen. Die<br />
Lesarten in a) und b) lassen sich aus <strong>de</strong>r Variante im NA somit als nachträglich beigefügte<br />
Erläuterungen zum besseren Verständnis erklären. So wur<strong>de</strong> im Laufe <strong>de</strong>r Zeit zunächst „ap?<br />
t?? ???a?“ und dann noch <strong>de</strong>r Zusatz „t?? µ??µe???“ ergänzt. 10<br />
1.2 Textkritik zu Mt 28, 6<br />
7 Eusebius Caesariensis<br />
8 Die Minuskelfamilien f 1 und f 13 wer<strong>de</strong>n jeweils als ein Zeuge gezählt.<br />
9 Es gilt <strong>de</strong>r Grundsatz, dass ältere Lesarten jüngeren vorzuziehen sind, weil sie meist ursprünglicher sind.<br />
10 Dies passt auch genau mit <strong>de</strong> m Alter <strong>de</strong>r Textzeugen zusammen. Die Textzeugen mit <strong>de</strong>r längsten Ergänzung<br />
sind auch die jüngsten.