25.02.2012 Aufrufe

KENDA Produktkatalog 2011 - powered by Messingschlager

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

TIRE CASING<br />

4<br />

DLR<br />

DLR<br />

TECHNOLOGY<br />

TECHNOLOGIEN<br />

Tire casing is the fabric that the rubber compound adheres to. The fabric of the casing can be made in varying thickness and threads per<br />

inch (TPI). Generally, the higher the TPI number, the more supple the tire sidewall will feel and flex. This means a more comfortable ride<br />

compared to that of a lower TPI casing. The Casings can be treated and reinforced with various materials in order to achieve different<br />

degrees of puncture resistance and ride qualities.<br />

Der Mantel ist das Gewebe, das den Wulstkern umschließt und von der linken bis zur rechten Seite durchgeht. Auf dem Mantel sitzt auch<br />

das Gummiprofil. Das Mantelgewebe kann in verschiedenen Stärken und in unterschiedlicher Dichte (Fäden pro Zoll = engl.: treads per<br />

inch = TPI) ausgeführt sein. Die meisten Premiumreifen von Kenda haben eine Dichte von 60 TPI oder mehr, um viel Gewicht zu sparen.<br />

Ein Mantel läßt sich aus verschiedenen Stoffen herstellen oder verstärken, um unterschiedliche Fahreigenschaften und Pannenschutz<br />

zu erzielen.<br />

SIDE WALL SHIELD. Kenda’s latest technological improvement helps prevent side wall cuts or punctures. By applying<br />

this thin layer of a special protective tape to the external sidewall of the tire, it reduced sidewall cuts, punctures and<br />

tears without adding signifi cant weight or cost to the tire.<br />

SIDE WALL SHIELD (SWS). Kendas neuste technologische Errungenschaft hilft Löchern in der Seitenwand vorzubeugen.<br />

Besonderer Vorteil neben dem hohen Schutz sind die geringe Gewichtszunahme und ohne einen deutlich höheren<br />

Preis.<br />

E-BIKE<br />

APPROVED<br />

IRON CLOAK. Kenda’s best puncture resistant material. Iron Cloak is a layer of material under the tread that runs bead<br />

to bead. In addition to helping prevent punctures, it also adds strength to the sidewalls of the tire <strong>by</strong> adding minimal<br />

weight to the tire.<br />

IRON CLOAK. eine leichte, aber dennoch sehr starke Schutzschicht, die von Wulstkern zu Wulstkern reicht. Alle Teile des<br />

Reifens werden geschützt. Der hochwertigste Pannenschutz von Kenda!<br />

CASING ADDED PROTECTION. CAP or CAP PLY as it has been referred to is an added layer of material that is under<br />

the tread area and runs from bead to bead. Generally used in Kenda Premium Downhill Tires as a puncture resistant<br />

material designed to prevent pinch flats.<br />

CASING ADDED PROTECTION. CAP o CAP PLY , ist ein Verfahren, das wir ursprünglich für unsere Motorradreifen<br />

entwickelten und auch für unsere Downhill-Mountainbike-Reifen einsetzen. Es ist eine zusätzliche Schicht, die von<br />

Wultkern von Wulstkern reicht.<br />

IRON CAP. A layer of material that runs from bead to bead under the tread to prevent flats. IRON CAP combines some<br />

of the technology from the top of the line IRON CLOAK material without all the added cost.<br />

IRON CAP. Eine Schutzschicht, die von Wulstkern zu Wulstkern reicht. IRON CAP kombiniert einen Teil der Technology<br />

von der Top Serie IRON CLOAK ohne die höheren Kosten.<br />

K-SHIELD plus. This is Kenda’s highest level of puncture resistant material. A layer against nails and other sharp<br />

items.<br />

K-SHIELD plus. Der dickste Pannenschutz, der von Kenda erhältlich ist. Eine dicke Spezialschicht hält Nägel, Dornen<br />

und andere spitze Gegenstände davon ab, von außen einzudringen.<br />

K-SHIELD. A layer of aramid and ceramic particles inside the tire under the tread area only. Designed to prevent<br />

punctures. This is Kenda’s base level of puncture resistant material.<br />

K-SHIELD. Die Schutzschicht wird zwischen dem Mantel und der Lauffl äche aufgebracht. K-Shield wird aus Keramikteilchen<br />

und Aramidfasern hergestellt. K-Shield wird so angeordnet, dass es zur Verhinderung von Reifenpannen<br />

beiträgt. Weniger Pannen verringern Reparaturzeiten und verlängern Ihren Spaß am Fahren. Zusätzlich verringert<br />

K-Shield den Rollwiderstand.<br />

<strong>KENDA</strong> UST (UNIVERSAL SYSTEM TUBELESS). Kenda is Certifi ed <strong>by</strong> Mavic to build tubeless tires to the UST (Universal<br />

System Tubeless) standards. Tubeless tires off er decreased rolling resistance for easier pedaling. By eliminating the<br />

tube, lower air pressure can be achieved and the chances of pinch fl atting is eliminated.<br />

<strong>KENDA</strong> UST (UNIVERSAL SYSTEM TUBELESS). Kenda ist von Mavic zertifi ziert Reifen nach dem UST (Universal System<br />

Tubless) Standard herzustellen. Tubeless Reifen haben einen geringeren Rollwiderstand für leichteres Treten und<br />

durch das Entfallen des Schlauches wird auch ein geringeres Gewicht erreicht. Zudem kann der Tubeless Reifen mit<br />

weniger Luftdruck gefahren werden, was die Gefahr von Einstichen reduziert.<br />

E-BIKE APPROVED. Reinforcement layer makes the tire also usable for E-bikes.<br />

E-BIKE ERPROBT. Durch eine Verstärkungseinlage ist der Reifen auch für E-Bikes verwendbar.<br />

MANTEL/KARKASSE

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!