13.03.2013 Aufrufe

P L P 2009/2010

P L P 2009/2010

P L P 2009/2010

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G P R O D U C T S 2 0 0 9 / 2 0 1 0


Editorial<br />

Sehr geehrte Kunden, liebe Freunde.<br />

Seit über 35 Jahren bin ich nun in der Audio- und Lichtbranche tätig und habe viele von Ihnen als Kollegen und Freunde kennen und schätzen<br />

gelernt. Wir haben zusammen viele schöne Projekte verwirklicht und auch in schwierigen Zeiten die Probleme gemeinsam gemeistert und wollen dies<br />

auch weiterhin so tun. So wie es aussieht befinden wir uns mitten in einer der größten Krisen der Geschichte und wir wollen Sie auch in diesen<br />

schwierigen Zeiten wie gewohnt unterstützen. Wir sehen uns auch in den Zeiten der Globalisierung und des schnellen Geschäftes als zuverlässiger<br />

Partner des Handels und professionellen Anwenders.<br />

Dieser neue und sehr umfangreiche Katalog soll Ihnen Produkte näher bringen, von denen wir guten Gewissens sagen können, dass es Produkte<br />

sind, die wir sorgfältig ausgesucht haben und die so werthaltig sind, dass sie es wert sind in sie zu investieren. Viele Geräte sind heutzutage auf dem<br />

Markt, deren Halbwertszeiten immer geringer werden und die oft nicht einmal einen Teil der Garantiezeit überleben und dann in den Container wandern.<br />

Wenn Sie ein professionelles, perfekt funktionables Produkt haben wollen, darf der Preis nicht das Hauptauswahlkriterium sein. Aus diesem<br />

Grunde sind in unserem Verkaufsprogramm Produkte europäischen Ursprungs übergewichtet. Wir beziehen ca. 90 Prozent aus europäischer Fertigung<br />

und leisten somit auch einen Beitrag zur Erhaltung von Arbeitsplätzen bei uns und bei unseren Nachbarn.<br />

Wir alle haben eine Verantwortung für unseren Planeten Erde, den wir nicht in den Container schmeißen und mal schnell durch einen neuen ersetzen<br />

können, daher wird es immer wichtiger den Energieverbrauch eines Produktes und auch den Ressourcenverbrauch eines Produktes bei Transport<br />

und Herstellung ins Verhältnis zu seiner Lebensdauer zu setzen. Wir setzen daher vermehrt auf Produkte aus Europa, die aufgrund der zu erwartenden<br />

Lebensdauer und Produktqualität im Endeffekt oft günstiger sind als Billigprodukte, die z.T. in der gleichen Zeit mehrfach ersetzt werden müssen<br />

und deren Produktion oft mit erheblicher Umweltverschmutzung einhergeht und die alsbald als Schrott wieder die Rückreise in ihr Heimatland antreten.<br />

Auch aus Gründen des Umweltschutzes und des Ressourcenverbrauchs verwenden wir bei uns z.B. Verpackungen mehrfach oder nehmen geschnitzeltes<br />

Papier als Verpackungsmaterial und nutzen sowohl Solarenergie wie ein Blockheizkraftwerk. Wir glauben, dass wir alle einen Beitrag leisten<br />

können, indem wir bewusst mit unseren Ressourcen umgehen und unseren Planeten unseren Nachkommen so hinterlassen wie wir ihn vorgefunden<br />

haben.<br />

In diesem Sinne wünsche ich Ihnen viel Spaß beim Schmökern.<br />

Dear customers, dear friends.<br />

I’ve been active in the audio and lighting business for more than 35 years and have come to know and estimate many of you as colleagues and friends.<br />

Together we have realised numerous fine projects and overcome problems even in tough times and this is how we want to keep going. As things stand,<br />

we are experiencing one of the biggest crises in history and we want to maintain our support for you also in those hard days like we used to do. Also in<br />

times of globalisation and fast business we see ourselves as a reliable partner of commerce and professional users.<br />

This new and very large catalogue would like to present products to you about which we can confidently say that these are carefully chosen products<br />

with such a good quality so that they are worth your investment. Many units are on the market today with an ever shorter half-life period which won’t<br />

even survive part of the warranty time and then go straight into the trash bin. If you want to get a professional, perfectly functional product, the price<br />

must not be your #1 selection criterium. Therefore we focus more on products of European origin in our product range. We obtain about 90 percent of<br />

our goods from European manufacturers and thus we also help safeguard jobs in our country and those of our neighbours.<br />

All of us share a common responsibility for our planet Earth which we can’t just throw into the trash bin and simply replace by a new one; hence it will<br />

become more and more important to set both the energy consumption of a product and its expenditure of resources during transport and production in<br />

relation to its service life. For this reason we focus more on European-made products which – because of their presumable life expectancy and product<br />

quality – are often cheaper after all than low-budget products which in some cases need to be replaced several times during the same period and whose<br />

production often causes massive environmental pollution and which will soon go back to their home country as scrap.<br />

Not least for reasons of environmental protection and resource consumption our company uses e.g. packings more than once or shreddered paper as stuffing<br />

material; in addition we use a solar system and a cogeneration unit. We believe that we all can do our share by a conscient utilisation of our resources<br />

and by leaving our planet to our descendants the way we found it.<br />

In this sense I wish you happy reading and browsing hours.<br />

Kaspar Härle and the Ultralite Team<br />

Ultralite Deutschland Haerle Lichttechnik GmbH · Röntgenstr. 5 · D-89584 Ehingen<br />

Telefon +49 (07391) 7747-0 · Fax +49 (07391) 7747-77 · www.ultralite.eu · info@ultralite.eu<br />

Ultralite behält sich das Recht vor, Produktänderungen, die unseres Erachtens der Qualitätsverbesserung dienen, ohne Vorankündigungen durchzuführen.<br />

Für fehlerhafte Angaben aus diesem Katalog übernehmen wir keine Haftung. © 04/<strong>2009</strong> Ultralite Deutschland GmbH.<br />

Jeder Ausdruck - auch auszugsweise - bedarf der schriftlichen Zustimmung des Herausgebers.


Hauptgruppen | main product groups<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

J<br />

K<br />

L<br />

M<br />

N<br />

O<br />

Scheinwerfer, Verfolgerspots & Rollenfarbwechsler<br />

Spotlights, Follow Spots & Color Scrollers<br />

Leuchtstoffröhren Studio Beleuchtung, UV-Leuchten & Stroboskope<br />

Fluorescent Studio Lighting, UV Lights & Strobes<br />

LEE Filterfolien & Dichrofilter<br />

LEE Filters & Dichroic Filters<br />

Outdoor & Architektur Beleuchtung<br />

Outdoor & Architectural Lighting<br />

Multifunktionsscheinwerfer<br />

Multifunctional Spotlights<br />

Lichtsteuerungen, Dimmer & DMX-Peripherie<br />

Lighting Controllers, Dimmer Packs & DMX Peripherals<br />

Kabel, Stecker, Stromverteiler, Racks & Cases<br />

Cables, Connectors, Power Distributions, Racks & Cases<br />

Traversenlifte, Bühnenzubehör, Kettenzüge, Bühnenpodeste, Trailerbühnen<br />

Truss Lifts, Stage Accessories, Chain Hoists, Stage Elements, Mobile Stages<br />

LITEC & CM Lodestar Rigging Produkte<br />

LITEC & CM Lodestar Rigging Products<br />

MANFROTTO und AVENGER Lichtstative & Befestigungssysteme<br />

MANFROTTO and AVENGER Stands & Lighting Support Solutions<br />

LITEC Traversen- & Bühnendachsysteme<br />

Litec Truss & Roofing Systems<br />

Leuchtmittel von OSRAM, PHILIPS, GE<br />

Light Sources from OSRAM, PHILIPS, GE<br />

LED-Videowalls von INPRONET, Videomischpulte, Beamer & Projektionsleinwände<br />

LED Video Walls by INPRONET, Video Mixers, Beamers & Projection Screens<br />

Club Beleuchtung, Lasersysteme, Nebel & Effektmaschinen<br />

Club Lighting, Laser Systems, Fog & Effect Machines<br />

DJ-Equipment & Audio Produkte<br />

DJ Equipment & Audio Products


A<br />

000<br />

A


INHALT<br />

Ultralite<br />

Scheinwerfer, Verfolger | spotlights, follow spots 002-012<br />

Pico 300, Quadro 500 - 2000, Mini Action 500<br />

Action 1000 - 2000, Explorer 1000 AL - Explorer 1200 MSR, Zubehör<br />

Ultralite<br />

Fluter | flood lights 013-014<br />

Ultralite Fluter 1/3/6, Riviera 1/3/4, Cyclo 500/1000<br />

Griven<br />

Scheinwerfer, Verfolger, Fluter | spotlights, follow spots, flood lights 015-026<br />

Spot 300 - 1000, Arco 300 - 2000, Freccia 500 - 2000<br />

Inse 575 - 2000, Dardo 575 - 2500, Ribalta, Zubehör<br />

FAL<br />

Scheinwerfer, Verfolger, Fluter | spotlights, follow spots, flood lights 027-032<br />

FAL Scene 500/1000 Stage 500 - 1000, Shape 600,<br />

Spark 250 - 600, Opera 1200 - 2500, Voyager 1200<br />

Sagitter<br />

Verfolger | follow spots 033<br />

Tracer 1200, Supertracer 2500HMI<br />

A<br />

ARRI<br />

Scheinwerfer | spotlights 034-082<br />

ARRI True Blue 1000 - 5000 & Theater, Arri Plus 150 - 650,<br />

Studio 12/24KW,ARRILITE 600-2000, ARRI CYC & FLOOD 1000 - 1250,<br />

ARRI Softlight 2500/5000, Ceramic 250, ARRI X Ceramic 250,<br />

ARRILUX Pocket PAR/LITE 125 - 400, ARRIMAX 18/12, ARRI MAXmover,<br />

Compact 125 - 18000 & Theater, ARRI X 200 - 6000, ARRISUN 200 - 12000,<br />

ARRI EVENT 200 - 1200, Vorschaltgeräte & Adapterkabel<br />

Ultralite<br />

Scheinwerfer | spotlights 084-093<br />

PAR 16 - PAR 64, Standard, Floor, Outdoor, Zubehör<br />

Studio PAR CDM/MSR/GKV, Profiler CDM, Audience Blinder,<br />

PAR 36/56/64 LED<br />

Fine Art<br />

Scheinwerfer | spotlights 094<br />

FineLED 356, FineLED 390<br />

Expolite<br />

Scheinwerfer | spotlights 095-096<br />

TourLED 36, TourLED Pro, ELP 60, ELP78, ELP80<br />

ETC<br />

Scheinwerfer | spotlights 097-099<br />

Source Four PAR, Source Four Profiles, Source Four Revolution<br />

Chroma-Q<br />

Farbwechsler | colour changer 100-103<br />

Chroma-Q Colour Changer, Power Supply & DMX Peripherals<br />

A<br />

A<br />

001<br />

SCHEINWERFER, VERFOLGERSPOTS & ROLLENFARBWECHSLER _ spotlights, follow spots & colour scroller


LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights<br />

A<br />

002<br />

A<br />

PICO SERIE<br />

Die Designlinie<br />

Ultralite Quadro, Action und Explorer<br />

verfügen über ein modernes, zeitloses<br />

Design. Alle Modelle sind unter<br />

anderem ausgestattet mit schicken<br />

Griffen und Knöpfen. Die Gehäuse<br />

bestehen aus Druckgussteilen kombiniert<br />

mit Aluminiumstranggussprofilen,<br />

die die hochwertige Optik<br />

unterstreichen. Die Lackierung ist in<br />

RAL 7024 (graphitgrau) und eignet<br />

sich für Theater und auch<br />

Architekturanwendungen.<br />

The design range<br />

Ultralite Quadro, Action and Explorer<br />

show a modern, timeless design. Among<br />

other features, all models are fitted with<br />

stylish handles and knobs. The housings<br />

are made of die-cast parts, combined with<br />

continuous cast aluminium profiles which<br />

underline the high-end look. The lacquer<br />

finish is RAL 7024 (graphite grey)<br />

which is suitable for theatre as well as<br />

architectural applications.<br />

Pico 300AL/PC<br />

Pico 300Al/PC Code<br />

ULPI05ALN<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe 300W 3200 K GY9.5<br />

Gewicht 2kg<br />

Linse Ø 90mm PC<br />

Mittlere Einsatzentfernung 3-9m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 11°-54°<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Flügeltor ULP03FT<br />

Farbfilterrahmen ULP03FF<br />

Leuchtmittel Osram CP81 300W 240V GY9.5 OS64673<br />

Leuchtmittel Philips CP81 300W 230V GY9.5 PHP6872<br />

Leuchtmittel GE CP81 300W 240V GY9.5 GE88444<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp 300W 3200 K GY9.5<br />

Weight 2kg<br />

Lens Ø 90mm PC<br />

Distance min/max 3-9m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 11°-54°<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-leaf barndoor ULP03FT<br />

Filterframe ULP03FF<br />

Lamp Osram CP81 300W 240V GY9.5 OS64662<br />

Lamp Philips CP81 300W 230V GY9.5 PHP6874<br />

Lamp GE CP81 300W 240V GY9.5 GE88442<br />

--/------------------------- 240 ---------------------/--<br />

0<br />

--/--------------------- 245 ------------------/-- --/------------------- 226 ----------------/--<br />

Ø m 3 5,1 10<br />

Ø m 0,8 0,82 2,4<br />

2,5 5<br />

11°/ Lux 2000 1200<br />

54°/ Lux 350 190<br />

7,5 10 12,5 m<br />

0<br />

•<br />

Ø<br />

Pico 300FR<br />

Pico 300FR Code<br />

ULPI05FRN<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe 300W 3200 K GY9.5<br />

Gewicht 2kg<br />

Linse Ø 90mm FR<br />

Mittlere Einsatzentfernung 3-9m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 9°-53°<br />

Zubehör Code<br />

4-fach Flügeltor ULP03FT<br />

Farbfilterrahmen ULP03FF<br />

Leuchtmittel Osram CP81 300W 240V GY9.5 OS64673<br />

Leuchtmittel Philips CP81 300W 230V GY9.5 PHP6872<br />

Leuchtmittel GE CP81 300W 240V GY9.5 GE88444<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp 300W 3200 K GY9.5<br />

Weight 2kg<br />

Lens Ø 90mm FR<br />

Distance min/max 3-9m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 9°-53°<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-leaf barndoor ULP03FT<br />

Filterframe ULP03FF<br />

Lamp Osram CP81 300W 240V GY9.5 OS64662<br />

Lamp Philips CP81 300W 230V GY9.5 PHP6874<br />

Lamp GE CP81 300W 240V GY9.5 GE88442<br />

--/------------------------- 240 ---------------------/--<br />

--/--------------------- 245 ------------------/-- --/------------------- 226 ----------------/--<br />

Ø m 2,5 4,0 7,6<br />

Ø m 0,6 1,6 2<br />

2,5 5<br />

11°/ Lux 2000 700<br />

54°/ Lux 800 150<br />

7,5<br />

10<br />

•<br />

Ø<br />

12,5 m


Quadro 500AL/PC<br />

Quadro 500AL/PC Code<br />

ULQ05ALN<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe 500W 230V 3200 K GY9.5<br />

Gewicht 3kg<br />

Linse Ø 120mm PC<br />

Mittlere Einsatzentfernung 4-10m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 11°-44°<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Flügeltor ULQ05FT<br />

Farbfilterrahmen ULQ05FF<br />

Leuchtmittel Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Leuchtmittel Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Leuchtmittel GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp 500W 230V 3200 K GY9.5<br />

Weight 3kg<br />

Lens Ø 120mm PC<br />

Distance min/max 4-10m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 11°-44°<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-leaf barndoor ULQ05FT<br />

Filterframe ULQ05FF<br />

Lamp Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Lamp Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Lamp GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

--/------------------------- 282 ---------------------/--<br />

0<br />

--/--------------------------- 318 ----------------------------/-- --/-------------------- 238 ------------------/--<br />

Ø m 2 4 9<br />

Ø m 0,5 1,0 2,5<br />

2,5 5<br />

7,5 10<br />

11°/ Lux<br />

1200<br />

300<br />

44°/ Lux 250 100<br />

Ø<br />

2<br />

1,5<br />

1<br />

0,5<br />

•<br />

0,5<br />

1<br />

1,5<br />

2<br />

2,5<br />

12,5 m<br />

--/------------------------- 282 ---------------------/--<br />

QUADRO SERIE<br />

Quadro 500FR<br />

--/--------------------------- 318 ----------------------------/-- --/-------------------- 238 ------------------/--<br />

A<br />

A<br />

Quadro 500FR Code<br />

ULQ05FRN<br />

Technische Daten | specifications<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe 500W 230V 3200 K GY9.5<br />

Gewicht 3kg<br />

Linse Ø 120mm FR<br />

Mittlere Einsatzentfernung 4-10m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 8°-37°<br />

Zubehör Code<br />

4-fach Flügeltor ULQ05FT<br />

Farbfilterrahmen ULQ05FF<br />

Leuchtmittel Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Leuchtmittel Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Leuchtmittel GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp 500W 230V 3200 K GY9.5<br />

Weight 3kg<br />

Lens Ø 120mm FR<br />

Distance min/max 4-10m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 8°-37°<br />

Accessories Code<br />

4-leaf barndoor ULQ05FT<br />

Filterframe ULQ05FF<br />

Lamp Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Lamp Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Lamp GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Ø m 2,5 3,2 5,9<br />

Ø m 1 1,25 2,9<br />

0<br />

2,5 5<br />

7,5 10<br />

8°/ Lux<br />

1400<br />

400<br />

37°/ Lux 400 200<br />

Ø<br />

2<br />

1,5<br />

1<br />

0,5<br />

•<br />

0,5<br />

1<br />

1,5<br />

2<br />

2,5<br />

12,5 m<br />

003<br />

LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights


LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights<br />

A<br />

004<br />

0<br />

A<br />

QUADRO SERIE<br />

Quadro 650/1000AL/PC<br />

Quadro 650/100AL/PC Code<br />

ULQ10ALN<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GX9.5 650/1000W<br />

Gewicht 5.3kg<br />

Linse Ø 150mm PC<br />

Mittlere Einsatzentfernung 5-18m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 11°-47°<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Flügeltor ULQ10FT<br />

Farbfilterrahmen ULQ10FF<br />

Leuchtmittel Osram CP23 650W 230V GX9.5 OS64720<br />

Leuchtmittel Philips CP67 650W 230V GX9.5 PHP6993<br />

Leuchtmittel GE CP23 650W 240V GX9.5 GE88455<br />

Leuchtmittel Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Leuchtmittel Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Leuchtmittel GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GX9.5 650/1000W<br />

Weight 5.3kg<br />

Lens Ø 150mm PC<br />

Distance min/max 5-18m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 11°-47°<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-leaf barndoor ULQ10FT<br />

Filterframe ULQ10FF<br />

lamps see german list above<br />

--/------------------------------------- 367 ----------------------------/--<br />

--/--------------------------------- 384 --------------------------------/-- --/------------------------ 298 -----------------------/--<br />

Ø m 2 5,7 12,1<br />

Ø m 0,6 1,3 2,5<br />

2,5 5<br />

7,5 10<br />

11°/ Lux<br />

4000<br />

1400<br />

47°/ Lux 600 450<br />

Ø<br />

2<br />

1,5<br />

1<br />

0,5<br />

•<br />

0,5<br />

1<br />

1,5<br />

2<br />

2,5<br />

12,5 m<br />

Quadro 650/1000FR<br />

Quadro 650/100FR Code<br />

ULQ10FRN<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GX9.5 650/1000W<br />

Gewicht 5.3kg<br />

Linse Ø 150mm FR<br />

Mittlere Einsatzentfernung 5-17m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 14°-50°<br />

Zubehör Code<br />

4-fach Flügeltor ULQ10FT<br />

Farbfilterrahmen ULQ10FF<br />

Leuchtmittel Osram CP23 650W 230V GX9.5 OS64720<br />

Leuchtmittel Philips CP67 650W 230V GX9.5 PHP6993<br />

Leuchtmittel GE CP23 650W 240V GX9.5 GE88455<br />

Leuchtmittel Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Leuchtmittel Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Leuchtmittel GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GX9.5 650/1000W<br />

Weight 5.3kg<br />

Lens Ø 150mm FR<br />

Distance min/max 5-17m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 14°-50°<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-leaf barndoor ULQ10FT<br />

Filterframe ULQ10FF<br />

lamps see german list above<br />

--/------------------------------------- 367 ----------------------------/--<br />

--/--------------------------------- 384 --------------------------------/-- --/------------------------ 298 -----------------------/--<br />

Ø m 3 6 10,4<br />

Ø m 0,8 1,2 2,5<br />

0<br />

2,5 5<br />

7,5 10<br />

14°/ Lux<br />

4300<br />

1200<br />

50°/ Lux 500 300<br />

Ø<br />

2<br />

1,5<br />

1<br />

0,5<br />

•<br />

0,5<br />

1<br />

1,5<br />

2<br />

2,5<br />

12,5 m<br />

Quadro 1200AL/PC mit Spindelverstellung<br />

Quadro 1200AL/PC Code<br />

ULQ12ALN<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GX9.5 1000W/1200W<br />

voreingestellt für Leuchtmittel 1200W<br />

Gewicht 6kg<br />

Linse Ø 150mm PC<br />

Mittlere Einsatzentfernung 5-20m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 11°-57°<br />

Zubehör Code<br />

4-fach Flügeltor | 4-leaf barndoor ULQ10FT<br />

Farbfilterrahmen | Filter frame ULQ10FF<br />

Leuchtmittel Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Leuchtmittel Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Leuchtmittel GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Leuchtmittel Osram CP90 1200W 230V GX9.5 OS64754<br />

Leuchtmittel Philips CP90 1200W 230V GX9.5 PHP6895<br />

Leuchtmittel GE CP90 1200W 240V GX9.5 GE88453<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GX9.5 1000/1200W<br />

preset for lamp 1200W<br />

Weight 6kg<br />

Lens Ø 150mm PC<br />

Distance min/max 5-20m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 11°-57°<br />

Accessories & light sources Code<br />

see german list above<br />

--/---------------------------------- 400 ---------------------------------/--<br />

Ø m 2,5 7,6 14<br />

Ø m 0,6 0,9 2<br />

0<br />

--/--------------------------------- 384 --------------------------------/-- --/------------------------ 298 -----------------------/--<br />

2,5 5<br />

7,5 10<br />

11°/ Lux<br />

4350<br />

1400<br />

57°/ Lux 450 200<br />

Ø<br />

2<br />

1,5<br />

1<br />

0,5<br />

•<br />

0,5<br />

1<br />

1,5<br />

2<br />

2,5<br />

12,5 m


Quadro 1200FR mit Spindelverstellung<br />

Quadro 1200FR Code<br />

Technische Daten<br />

--/---------------------------------- 400 ---------------------------------/--<br />

ULQ12FRN<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GX9.5 1000/1200W<br />

voreingestellt für Leuchtmittel 1200W<br />

Gewicht 6kg<br />

Linse Ø 150mm FR<br />

Mittlere Einsatzentfernung 5-18m<br />

Schwenkbereic +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 8°-53°<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Flügeltor | 4-leaf barndoor ULQ10FT<br />

Farbfilterrahmen | Filter frame ULQ10FF<br />

Leuchtmittel Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Leuchtmittel Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Leuchtmittel GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Leuchtmittel Osram CP90 1200W 230V GX9.5 OS64754<br />

Leuchtmittel Philips CP90 1200W 230V GX9.5 PHP6895<br />

Leuchtmittel GE CP90 1200W 240V GX9.5 GE88453<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GX9.5 1000/1200W<br />

preset for lamp 1200W<br />

Weight 6kg<br />

Lens Ø 150mm FR<br />

Distance min/max 5-18m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 8°-53°<br />

Accessories & light sources Code<br />

see german list above<br />

--/--------------------------------- 384 --------------------------------/-- --/------------------------ 298 -----------------------/--<br />

Ø m 2,5 6,7 14<br />

Ø m 0,6 1,2 2,6<br />

0<br />

2,5 5<br />

7,5 10<br />

8°/ Lux<br />

4500<br />

1100<br />

53°/ Lux 435 150<br />

Ø<br />

2<br />

1,5<br />

1<br />

0,5<br />

•<br />

0,5<br />

1<br />

1,5<br />

2<br />

2,5<br />

12,5 m<br />

Quadro 2000AL/PC Pro<br />

Quadro 2000AL/PC Pro Code<br />

ULQP20ALN<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY16 2000W<br />

Gewicht 10kg<br />

Linse Ø 200mm PC<br />

Mittlere Einsatzentfernung 5-25m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 6°-68°<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Flügeltor ULQ20FT<br />

Farbfilterrahmen ULQ20FF<br />

Leuchtmittel Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Leuchtmittel Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Leuchtmittel GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY16 2000W<br />

Weight 10kg<br />

Lens Ø 200mm PC<br />

Distance min/max 5-25m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 6°-68°<br />

Accessories & Lightsources Code<br />

4-leaf barndoor ULQ20FT<br />

Filterframe ULQ20FF<br />

Lamp Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Lamp Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Lamp GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

--/---------------------------------- 440 --------------------------------/-- --/------------------------- 338 ------------------------/--<br />

0<br />

5 10<br />

6°/ Lux 5500 1500<br />

68°/ Lux 600 250<br />

--/------------------------------------- 432 ------------------------------/-- --<br />

Ø m 6 12 18<br />

Ø m 1,5 2,5 3,5<br />

15 20<br />

25<br />

•<br />

Ø<br />

m<br />

0<br />

QUADRO SERIE<br />

Quadro 2000FR Pro<br />

5 10<br />

10°/ Lux 8500 2300<br />

58°/ Lux 950 400<br />

15 20<br />

A<br />

25<br />

A<br />

Quadro 2000FR Pro Code<br />

ULQP20FRN<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY16 2000W<br />

Gewicht 10kg<br />

Linse Ø 200mm FR<br />

Mittlere Einsatzentfernung 5-25m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 10°-58°<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Flügeltor ULQ20FT<br />

Farbfilterrahmen ULQ20FF<br />

Leuchtmittel Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Leuchtmittel Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Leuchtmittel GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY16 2000W<br />

Weight 10kg<br />

Lens Ø 200mm FR<br />

Distance min/max 5-25m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 10°-58°<br />

Accessories & Lightsources Code<br />

4-leaf barndoor ULQ20FT<br />

Filterframe ULQ20FF<br />

Lamp Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Lamp Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Lamp GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

--/------------------------------------- 432 ------------------------------/-- --<br />

--/---------------------------------- 440 --------------------------------/-- --/------------------------- 338 ------------------------/--<br />

Ø m 5,2 13,5 15,6<br />

Ø m 0,8 1,5 2,5<br />

•<br />

Ø<br />

m<br />

005<br />

LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights


LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights<br />

A<br />

006<br />

0<br />

A<br />

MINI ACTION SERIE<br />

Mini Action 500 16/28° Kondensor-Optik<br />

Mini Action 500 16/28° Code<br />

ULACC1N<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe 500W 230V 3200 K GY9.5<br />

Gewicht 6.1kg<br />

Kondensor-Optik •<br />

Mittlere Einsatzentfernung 3-9m<br />

Schwenkbereich +45° -90°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 16°-28°<br />

Gobogröße 37.5mm Typ E (Image 28mm)<br />

4 Abschatter im Lieferumfang<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Iris ULAC05IR<br />

Farbfilterrahmen ULAC05FF<br />

Gobohalter ULMAGH<br />

Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

--/--------------------- 376 ------------------/--<br />

--/---------------- 370 ----------------/--<br />

Ø m 2,9 4,2 5,5<br />

Ø m 1,4 2,3 3<br />

2,5 5<br />

--/--------------------- 376 ------------------/--<br />

16°/ Lux<br />

2500 1000<br />

28°/ Lux 1200 600<br />

7,5 10<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp 500W 230V 3200 K GY9.5<br />

Weight 6.1kg<br />

Condensor lens •<br />

Distance min/max 3-9m<br />

Tilt angle +45° -90°<br />

Beam angle min/max 16°-28°<br />

Gobo size 37.5mm Typ E (Image 28mm)<br />

4 shutter blades included<br />

Accessories & light sources Code<br />

Iris diaphram ULAC05IR<br />

Filterframe ULAC05FF<br />

Gobo holder ULMAGH<br />

Lamp Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Lamp Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Lamp GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

--/---------------------------------------- 561 -----------------------------------------/--<br />

Ø<br />

2<br />

1,5<br />

1<br />

0,5<br />

•<br />

0,5<br />

1<br />

1,5<br />

2<br />

2,5<br />

12,5 m<br />

Mini Action 500 22/35° Kondensor-Optik<br />

Mini Action 500 22/35° Code<br />

ULACC2N<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe 500W 230V 3200 K GY9.5<br />

Gewicht 5.9kg<br />

Kondensor-Optik •<br />

Mittlere Einsatzentfernung 3-9m<br />

Schwenkbereich +45° -90°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 22°-35°<br />

Gobogröße 37.5mm Typ E (Image 28mm)<br />

4 Abschatter im Lieferumfang<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Iris ULAC05IR<br />

Farbfilterrahmen ULAC05FF<br />

Gobohalter ULMAGH<br />

Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

--/--------------------- 376 ------------------/--<br />

Ø m 3,4 5 6,6<br />

Ø m 2 3 4<br />

0<br />

--/---------------- 370 ----------------/--<br />

2,5 5<br />

--/--------------------- 376 ------------------/--<br />

22°/ Lux<br />

1850 700<br />

35°/ Lux 800 430<br />

--/------------------------------------ 491 --------------------------------------/--<br />

7,5 10<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp 500W 230V 3200 K GY9.5<br />

Weight 5.9kg<br />

Condensor lens •<br />

Distance min/max 3-9m<br />

Tilt angle +45° -90°<br />

Beam angle min/max 22°-35°<br />

Gobo size 37.5mm Typ E (Image 28mm)<br />

4 shutter blades included<br />

Accessories & light sources Code<br />

Iris diaphram ULAC05IR<br />

Filterframe ULAC05FF<br />

Gobo holder ULMAGH<br />

Lamp Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Lamp Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Lamp GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Ø<br />

2<br />

1,5<br />

1<br />

0,5<br />

•<br />

0,5<br />

1<br />

1,5<br />

2<br />

2,5<br />

12,5 m


Mini Action 500 37/48° Kondensor-Optik<br />

Mini Action 500 16/28° Code<br />

ULACC3N<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe 500W 230V 3200 K GY9.5<br />

Gewicht 5.5kg<br />

Kondensor-Optik •<br />

Mittlere Einsatzentfernung 3-7m<br />

Schwenkbereich +45° -90°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 37°-48°<br />

Gobogröße 37.5mm Typ E (Image 28mm)<br />

4 Abschatter im Lieferumfang<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Iris ULAC05IR<br />

Farbfilterrahmen ULAC05FF<br />

Gobohalter ULMAGH<br />

Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

--/--------------------- 376 ------------------/--<br />

0<br />

--/---------------- 370 ----------------/--<br />

2,5 5<br />

--/--------------------- 376 ------------------/--<br />

Ø m 4,5 6,6 8,6<br />

Ø m 3,8 6 8<br />

37°/ Lux<br />

1000 385<br />

48°/ Lux 930 360<br />

7,5 10<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp 500W 230V 3200 K GY9.5<br />

Weight 5.5kg<br />

Condensor lens •<br />

Distance min/max 3-7m<br />

Tilt angle +45° -90°<br />

Beam angle min/max 37°-48°<br />

Gobo size 37.5mm Typ E (Image 28mm)<br />

4 shutter blades included<br />

Accessories & light sources Code<br />

Iris diaphram ULAC05IR<br />

Filterframe ULAC05FF<br />

Gobo holder ULMAGH<br />

Lamp Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Lamp Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Lamp GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

--/--------------------------------- 410 -------------------------------/--<br />

Ø<br />

2<br />

1,5<br />

1<br />

0,5<br />

•<br />

0,5<br />

1<br />

1,5<br />

2<br />

2,5<br />

12,5 m<br />

MINI ACTION SERIE<br />

A<br />

A<br />

007<br />

LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights


LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights<br />

A<br />

008<br />

A<br />

ACTION SERIE<br />

Action 1000 15/28° | Kondensor-Optik<br />

Action 1000 15/28° Code<br />

ULAC15CON<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe (voreingestellt auf<br />

1000W Lampe) GX9.5 1000/1200W 220V<br />

Gewicht 14.9kg<br />

Kondensor-Optik •<br />

Mittlere Einsatzentfernung 5-20m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 15°-28°<br />

Gobogröße 90mm Typ B (Image 64.5mm)<br />

4 Abschatter im Lieferumfang<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbfilterrahmen 224x203mm ULAC10FF<br />

Iris Action 1000/2000 ULACIR<br />

Gobohalter Action 1000/2000 ULAC1GH<br />

Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Osram CP90 1200W 230V GX9.5 OS64754<br />

Philips CP90 1200W 230V GX9.5 PHP6895<br />

GE CP90 1200W 240V GX9.5 GE88453<br />

--/--------------------- 480 ------------------/--<br />

--/------------------- 460 -------------------/--<br />

Ø m 2,5 5<br />

Ø m 1,2 2,5<br />

0<br />

2,5 5<br />

7,5 10<br />

15°/ Lux<br />

6000<br />

1500<br />

28°/ Lux 1900 700<br />

--/--------------------- 480 ------------------/--<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp (preadjusted on<br />

1000W lamp) GX9.5 1000/1200W 220V<br />

Weight 14.9kg<br />

Condensor lens •<br />

Distance min/max 5-20m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 15°-28°<br />

Gobo size 90mm Typ B (Image 64.5mm)<br />

4 shutter blades included<br />

Accessories & light sources Code<br />

Filterframe 224x203mm ULAC10FF<br />

Iris diaphram Action 1000/2000 ULACIR<br />

Gobo holder Action 1000/2000 ULAC1GH<br />

Lamp Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Lamp Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Lamp GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Lamp Osram CP90 1200W 230V GX9.5 OS64754<br />

Lamp Philips CP90 1200W 230V GX9.5 PHP6895<br />

Lamp GE CP90 1200W 240V GX9.5 GE88453<br />

--/----------------------------------------- 825 ------------------------------------------/--<br />

Ø<br />

2<br />

1,5<br />

1<br />

0,5<br />

•<br />

0,5<br />

1<br />

1,5<br />

2<br />

2,5<br />

12,5 m<br />

Action 1000 22/40° | Kondensor-Optik<br />

Action 1000 22/40° Code<br />

ULAC22CON<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe (voreingestellt auf<br />

1000W Lampe) GX9.5 1000/1200W 220V<br />

Gewicht 13.5kg<br />

Kondensor-Optik •<br />

Mittlere Einsatzentfernung 5-20m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 22°-40°<br />

Gobogröße 90mm Typ B (Image 64.5mm)<br />

4 Abschatter im Lieferumfang<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbfilterrahmen 224x203mm ULAC10FF<br />

Iris Action 1000/2000 ULACIR<br />

Gobohalter Action 1000/2000 ULAC1GH<br />

Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Osram CP90 1200W 230V GX9.5 OS64754<br />

Philips CP90 1200W 230V GX9.5 PHP6895<br />

GE CP90 1200W 240V GX9.5 GE88453<br />

--/--------------------- 480 ------------------/--<br />

--/------------------- 460 -------------------/--<br />

Ø m 3,5 7<br />

Ø m 2 4<br />

0<br />

2,5 5<br />

--/--------------------- 480 ------------------/--<br />

--/----------------------------------- 735 ------------------------------------/--<br />

7,5 10<br />

22°/ Lux<br />

3600<br />

960<br />

40°/ Lux 1000 400<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp (preadjusted on<br />

1000W lamp) GX9.5 1000/1200W 220V<br />

Weight 13.5kg<br />

Condensor lens •<br />

Distance min/max 5-20m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 22°-40°<br />

Gobo size 90mm Typ B (Image 64.5mm)<br />

4 shutter blades included<br />

Accessories & light sources Code<br />

Filterframe 224x203mm ULAC10FF<br />

Iris diaphram Action 1000/2000 ULACIR<br />

Gobo holder Action 1000/2000 ULAC1GH<br />

Lamp Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Lamp Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Lamp GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Lamp Osram CP90 1200W 230V GX9.5 OS64754<br />

Lamp Philips CP90 1200W 230V GX9.5 PHP6895<br />

Lamp GE CP90 1200W 240V GX9.5 GE88453<br />

Ø<br />

2<br />

1,5<br />

1<br />

0,5<br />

•<br />

0,5<br />

1<br />

1,5<br />

2<br />

2,5<br />

12,5 m


Action 2000 9/22° | Kondensor-Optik<br />

Action 2000 9/22° Code<br />

ULAC<strong>2009</strong>N<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY16 2000W 230V<br />

Gewicht 20,5kg<br />

Kondensor-Optik •<br />

Mittlere Einsatzentfernung 5-30m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 9°-22°<br />

Gobogröße 90mm Typ B (Image 64,5mm)<br />

4 Abschatter im Lieferumfang<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbfilterrahmen 265x265mm ULAC20FF<br />

Iris Action 1000/2000 ULACIR<br />

Gobohalter Action 1000/2000 ULAC1GH<br />

Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

--/--------------------- 530 -----------------------/--<br />

--/------------------------------------------- 905 ------------------------------------------/-- --/------------------------------------- 805 --------------------------------------/--<br />

Ø m 1,9 3,8 7,6<br />

Ø m 0,8 1,6 3,2<br />

0<br />

5 10<br />

9°/ Lux 8000 2900<br />

22°/ Lux 2500 790<br />

15 20<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY16 2000W 230V<br />

Weight 20,5kg<br />

Condensor lens •<br />

Distance min/max 5-30m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 9°-22°<br />

Gobo size 90mm Typ B (Image 64,5mm)<br />

4 shutter blades included<br />

Accessories & light sources Code<br />

Filterframe 265x265mm ULAC20FF<br />

Iris diaphram Action 1000/2000 ULACIR<br />

Gobo holder Action 1000/2000 ULAC1GH<br />

Lamp Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Lamp Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Lamp GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

Ø<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

•<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

25 m<br />

Action 2000 19/32° | Kondensor-Optik<br />

Action 2000 19/32° Code<br />

ULAC2019N<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY16 2000W 230V<br />

Gewicht 20kg<br />

Kondensor-Optik •<br />

Mittlere Einsatzentfernung 5-18m<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 19°-32°<br />

Gobogröße 90mm Typ B (Image 64.5mm)<br />

4 Abschatter im Lieferumfang<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbfilterrahmen 256x265mm ULAC20FF<br />

Iris Action 1000/2000 ULACIR<br />

Gobohalter Action 1000/2000 ULAC1GH<br />

Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

Ø m 1,9 3,8 7,6<br />

Ø m 0,8 1,6 3,2<br />

0<br />

5 10<br />

9°/ Lux 5000 1300<br />

22°/ Lux 1900 600<br />

15 20<br />

ACTION SERIE<br />

--/--------------------- 530 -----------------------/--<br />

Ø<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

•<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

25 m<br />

A<br />

A<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY16 2000W 230V<br />

Weight 20kg<br />

Condensor lens •<br />

Distance min/max 5-18m<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 19°-32°<br />

Gobo size 90mm Typ B (Image 64.5mm)<br />

4 shutter blades included<br />

Accessories & light sources Code<br />

Filterframe 265x265mm ULAC20FF<br />

Iris diaphram Action 1000/2000 ULACIR<br />

Gobo holder Action 1000/2000 ULAC1GH<br />

Lamp Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Lamp Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Lamp GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

009<br />

LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights


VERFOLGERSCHEINWERFER _ followspots<br />

A<br />

010<br />

A<br />

EXPLORER SERIE<br />

Explorer 1000 AL<br />

Verfolger mit Kondensor-Zoomoptik für<br />

Halogenlampe 1000W. Im Lieferumfang<br />

sind 4 Abschatter und die Irisblende enthalten.<br />

Explorer 1000 HAL Code<br />

ULFPA100N<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GX9.5 1000W 230V<br />

Gewicht 19.3kg<br />

Mittlere Einsatzentfernung 10-18m<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 9-17°<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz ULFOFMN<br />

Dimmerblende ULEXVBN<br />

Iris (inclusive) ULEXIR<br />

Gobohalter ULAC1GH<br />

Gobos ø 90mm, Image ø 64.5mm, Typ B<br />

Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

--/------------------------------ 500 ----------------------------------/--<br />

Ø m 1,5 3 4,6<br />

Ø m 0,8 1,6 2,4<br />

0<br />

5 10<br />

10°/ Lux 7000 1900<br />

18°/ Lux 4500 1400<br />

15 20<br />

Followspot with condensor zoom optic for<br />

1000W Halogen lamp. 4 shutter blades<br />

and iris diaphram are included in the<br />

shipment.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GX9.5 1000W 230V<br />

Weight 19.3kg<br />

Distance min/max 10-18m<br />

Beam angle min/max 9-17°<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer ULFOFMN<br />

Mechanical dimmer ULEXVBN<br />

Iris diaphram (inclusive) ULEXIR<br />

Gobo holder ULAC1GH<br />

Gobos ø 90mm, Image ø 64.5mm, Typ B<br />

Lamp Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Lamp Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Lamp GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

--/-------------------------------------------------------------------------- 966 --------------------------------------------------------------------/-- --/---------------------------------- 460 -----------------------------/--<br />

Ø<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

•<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

25 m<br />

Explorer 2000 AL<br />

Verfolger mit Kondensor-Zoomoptik für<br />

Halogenlampe 2000W. 4 Abschatter und<br />

Irisblende sind im Liefrumfang enthalten.<br />

Eine Version mit einem speziellen<br />

leisen Lüfter, ideal für den Theaterbetrieb<br />

ist auch erhältlich.<br />

Typ Code<br />

Explorer 2000 HAL ULFPA200N<br />

Explorer 2000 HAL Silent-Version ULFPA200NSV<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY16 2000W 230V<br />

Gewicht 21kg<br />

Mittlere Einsatzentfernung 10-25m<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 9-17°<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz ULFOFMN<br />

Dimmerblende ULEXVBN<br />

Iris (inclusive) ULEXIR<br />

Gobohalter ULAC1GH<br />

Gobos ø 90mm, Image ø 64,5mm, Typ B<br />

Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

--/-------------------------------- 500 ----------------------------------/--<br />

Ø m 2,3 4,6 6,1<br />

Ø m 1,2 2,4 3,2<br />

0<br />

5 7,5 10<br />

9°/ Lux<br />

4500 2500<br />

17°/ Lux 2900 1600<br />

15 20<br />

Followspot with condensor zoom optic for<br />

2000W Halogen lamp. 4 shutter blades<br />

and iris diaphram are included in the<br />

shipment. A version with a special quiet<br />

fan ideal for use in theaters is also available.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY16 2000W 230V<br />

Weight 21kg<br />

Distance min/max 10-25m<br />

Beam angle min/max 9-17°<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer ULFOFMN<br />

Mechanical dimmer ULEXVBN<br />

Iris diaphram (inclusive) ULEXIR<br />

Gobo holder ULAC1GH<br />

Gobos ø 90mm, Image ø 64,5mm, Typ B<br />

Lamp Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Lamp Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Lamp GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

--/-------------------------------------------------------------------------- 975 --------------------------------------------------------------------/-- --/---------------------------------- 460 -----------------------------/--<br />

Ø<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

•<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

25 m


Explorer 575 HMI<br />

Verfolger mit Kondensor-Zoomoptik für<br />

Entladungslampe 575W HMI. Im Lieferumfang<br />

sind 4 Abschatter und die<br />

Irisblende enthalten.<br />

Explorer 575 HMI Code<br />

ULFP0575N<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50Hz<br />

Lampe HMI 575W/DXS<br />

Gewicht 22kg<br />

Mittlere Einsatzentfernung 12-30m<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 8-14°<br />

Externer Ballast 7.5kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz ULFOFMN<br />

Dimmerblende ULEXVBN<br />

Iris (inclusive) ULEXIR<br />

Gobohalter ULAC1GH<br />

Gobos ø 90mm, Image ø 64.5mm, Typ B<br />

Osram HMI 575W/DXS OSHMI 575W/DXS<br />

--/------------------------------ 500 ----------------------------------/--<br />

Ø m 2,4 3,8 6,2<br />

Ø m 1,6 2,2 3,5<br />

Ø<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

•<br />

0<br />

5 10<br />

15 20<br />

25<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

m<br />

8°/ Lux<br />

9500<br />

3600<br />

14°/ Lux 4900 2000<br />

Followspot with condensor zoom optic for<br />

575 HMI lamp. 4 shutter blades and iris<br />

diaphram are included in the shipment.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50Hz<br />

Lamp HMI 575W/DXS<br />

Weight 22kg<br />

Distance min/max 12-30m<br />

Beam angle min/max 8-14°<br />

External ballast 7.5kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer ULFOFMN<br />

Mechanical dimmer ULEXVBN<br />

Iris diaphram (inclusive) ULEXIR<br />

Gobo holder ULAC1GH<br />

Gobos ø 90mm, Image ø 64.5mm, Typ B<br />

Osram HMI 575W/DXS OSHMI 575W/DXS<br />

--/-------------------------------------------------------------------------- 966 --------------------------------------------------------------------/-- --/---------------------------------- 460 -----------------------------/--<br />

Explorer 1200 MSR<br />

Verfolger mit Kondensor-Zoomoptik für<br />

Entladungslampe 1200W MSR. Im<br />

Lieferumfang sind 4 Abschatter und die<br />

Irisblende enthalten.<br />

Explorer 1200 MSR Code<br />

ULFC1200N<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50Hz<br />

Lampe MSR 1200W, G22<br />

Gewicht 22kg<br />

Mittlere Einsatzentfernung 20-50m<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 8-14°<br />

Externer Ballast 15kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz ULFOFMN<br />

Dimmerblende ULEXVBN<br />

Iris (inclusive) ULEXIR<br />

Gobohalter ULAC1GH<br />

Gobos ø 90mm, Image ø 64,5mm, Typ B<br />

Osram HSR1200/60 G22 OSHSR 1200/60<br />

Philips MSR 1200W G22 PHMSR120<br />

Philips MSR 1200/2 G22 PHMSR122<br />

--/-------------------------------- 500 ----------------------------------/--<br />

Ø m 2,3 4,6<br />

Ø m 1,4 2,8<br />

0<br />

5 10<br />

8°/ Lux<br />

12000<br />

7000<br />

14°/ Lux 6000 3500<br />

EXPLORER SERIE<br />

15 20<br />

A<br />

A<br />

Followspot with condensor zoom optic for<br />

1200W MSR lamp. 4 shutter blades and<br />

iris diaphram are included in the shipment.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50Hz<br />

Lamp MSR 1200W, G22<br />

Weight 22kg<br />

Distance min/max 20-50m<br />

Beam angle min/max 8-14°<br />

External ballast 15kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer ULFOFMN<br />

Mechanical dimmer ULEXVBN<br />

Iris diaphram (inclusive) ULEXIR<br />

Gobo holder ULAC1GH<br />

Gobos ø 90mm, Image ø 64,5mm, Typ B<br />

Osram HSR1200/60 G22 OSHSR 1200/60<br />

Philips MSR 1200W G22 PHMSR120<br />

Philips MSR 1200/2 G22 PHMSR122<br />

--/-------------------------------------------------------------------------- 975 --------------------------------------------------------------------/-- --/---------------------------------- 460 -----------------------------/--<br />

Ø<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

•<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

25 m<br />

011<br />

VERFOLGERSCHEINWERFER _ followspots


ZUBEHÖR SCHEINWERFER _ accessories for spotlights<br />

A<br />

012<br />

Gobohalter | gobo holder for Mini Action<br />

Typ Code<br />

Mini Action, E-Size (Ø 37.5mm / Ø 28mm) ULMAGH<br />

Irisblende | iris diaphram for Action<br />

Typ Code<br />

Action 1000, 2000 ULACIR<br />

Filterrahmen | filter frame<br />

Typ Einschubmaß Filterrahmen<br />

Type dimensions filter frame<br />

mm x mm Code<br />

Fluter 1/3/6 166x136 ULFLUFF<br />

Cyclo 500 235x201 ULCY05FF<br />

Cyclo 1000 270x235 ULCY10FF<br />

Pico 300 174x153 ULP03FF<br />

Quadro 500 174x153 ULQ05FF<br />

Quadro 650/1000 224x203 ULQ10FF<br />

Quadro 1200 224x203 ULQ10FF<br />

Quadro 2000 265x265 ULQ20FF<br />

Mini Action 174x153 ULAC05FF<br />

Action 1000 224x203 ULAC10FF<br />

Action 2000 265x265 ULAC20FF<br />

Riviera sym. 245x170 ULRI2310<br />

Riviera asym. 245x170 ULRI2309<br />

A<br />

Irisblende | iris diaphram for Mini Action<br />

Typ Code<br />

Mini Action ULAC05IR<br />

Dimmerblenden | dimmer<br />

Typ Code<br />

Explorer 1000 HAL ULEXVBN<br />

Explorer 2000 HAL ULEXVBN<br />

Explorer 575 HMI ULEXVBN<br />

Explorer 1200 MSR ULEXVBN<br />

Torblende | barndoors<br />

Typ Einschubmaß Torblende<br />

Type dimensions barndoor<br />

mm x mm Code<br />

Fluter 1/3/6 166x136 ULFL05FT<br />

Cyclo 500 235x201 ULCY50FT<br />

Cyclo 1000 270x235 ULCY10FT<br />

Pico 300 174x153 ULP03FT<br />

Quadro 500 174x153 ULQ05FT<br />

Quadro 650/1000 224x203 ULQ10FT<br />

Quadro 1200 224x203 ULQ10FT<br />

Quadro 2000 265x265 ULQ20FT<br />

Riviera sym. 245x170 RIFT2314<br />

Riviera asym. 245x170 RIFT2314<br />

Riviera 2-fach 245x170 RIFT2312<br />

Riviera 3-fach 245x170 RIFT2313<br />

Riviera 4-fach 245x170 RIFT2314<br />

Gobohalter | Gobo holder for Action<br />

Typ Code<br />

Action 1000, B-Size (Ø 90mm / Ø 64.5mm) ULAC1GH<br />

Action 2000, B-Size (Ø 90mm / Ø 64.5mm) ULAC1GH<br />

Farbwechselmagazin | colour changer<br />

Typ Code<br />

Explorer 1000 HAL ULFOFMN<br />

Explorer 2000 HAL ULFOFMN<br />

Explorer 575 HMI ULFOFMN<br />

Explorer 1200 MSR ULFOFMN


RIFT2313<br />

3-fach Flügeltor<br />

Leuchtmittel | light sources Code<br />

Philips R-7-S 300W ca. 115mm PH0300115<br />

Osram R-7-S 300W ca. 114.2mm OS64701<br />

Anschluss rückseitig: Klemmleiste für Einzelkabel<br />

Anschluss rückseitig: Klemmleiste für Einzelkabel<br />

Anschluss rückseitig: 3 Kabel 90 cm<br />

RIFT2312<br />

2-fach Flügeltor<br />

RIFT2313<br />

3-fach Flügeltor<br />

Leuchtmittel | light sources Code<br />

Philips R-7-S 500W ca. 115mm PH0500115<br />

Osram R-7-S 500W ca. 114.2mm OS64702<br />

ULTRALITE FLUTER & RIVIERA SERIE<br />

Fluter 1 | 3 | 6 | floodlight 1/3/6<br />

Riviera 1 | 3 | 4<br />

A<br />

A<br />

Günstige Fluter mit Gehäusen aus Stahlblech. Farbfilterrahmen im<br />

Lieferumfang, Schutzgitter integriert, Schutzglas optional. Flügeltorblenden<br />

und Farbgläser sind als Zubehör erhältlich. Anschluss<br />

rückseitig: 1 Kabel 90 cm<br />

Floodlights with steel housings, including colourframe. Safety glas,<br />

4-leaf barndoors and coloured glas are optionally available.<br />

Fluter 1 Code ULFLU1<br />

Lampe | lamp 1 x R7S 300/500W<br />

Gewicht | weight 1,5 kg<br />

Fluter 3 Code ULFLU3<br />

Lampe | lamp 3 x R7S 300/500W<br />

Gewicht | weight 4,5 kg<br />

Fluter 6 Code ULFLU6<br />

Lampe | lamp 6 x R7S 300/500W<br />

Gewicht | weight 9 kg<br />

Zubehör | accessories Code<br />

4-fach Flügeltor | 4-leaf barndoor ULFLO5FT<br />

Farbglas | coloured glas blau, gelb, grün, rot<br />

Schutzglas klar | safety glas clear ULFLUS<br />

Leuchtmittel | light sources Code<br />

Philips R-7-S 300W ca. 115mm PH0300115<br />

Osram R-7-S 300W ca. 114.2mm OS64701<br />

Philips R-7-S 500W ca. 115mm PH0500115<br />

Osram R-7-S 500W ca. 114.2mm OS64702<br />

Die Riviera Fluterserie füllt die Lücke zwischen den extrem günstigen<br />

500W Einfachflutern und den professionellen Flutern aus der<br />

Cyclo Serie. Der Farbfilterrahmen ist im Lieferumfang enthalten!<br />

Floodlights of the Riviera series fill the gap between the budget<br />

priced floodlights 1-6 and the professional Cyclo series. Colour filter<br />

frames included!<br />

Riviera 1 symmetrisch Code ULRI2300<br />

Riviera 1 asymmetrisch Code ULRI2303<br />

Lampe | lamp 1 x R7S 300/500W<br />

Gewicht | weight 1,5 kg<br />

Abmessungen BxHxT | dimensions WxHxD 280 x 220 x 144mm<br />

Riviera 3 symmetrisch Code ULRI2301<br />

Riviera 3 asymmetrisch Code ULRI2304<br />

Lampe | lamp 3 x R7S 300/500W<br />

Gewicht | weight 4,5 kg<br />

Abmessungen BxHxT | dimensions WxHxD 780 x 220 x 144mm<br />

Riviera 4 symmetrisch Code ULRI2302<br />

Riviera 4 asymmetrisch Code ULRI2305<br />

Lampe | lamp 4 x R7S 300/500W<br />

Gewicht | weight 9 kg<br />

Abmessungen BxHxT | dimensions WxHxD 1280 x 220 x 144mm<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Filterrahmen sym. | filter frame sym. ULRI2310<br />

Filterrahmen asym. | filter frame aym. ULRI2309<br />

Schutzglas klar | safety glas clear UR342316<br />

Schutzgitter | protection grid RISG2311<br />

Farbglas | coloured glas blau, gelb, grün, rot | blue, yellow, green, red<br />

Torblenden | barndoors Code<br />

2-fach Flügeltor | 2-leaf barndoor RIFT2312<br />

3-fach Flügeltor | 3-leaf barndoor RIFT2313<br />

4-fach Flügeltor | 4-leaf barndoor RIFT2314 (Riviera 1)<br />

013<br />

FLÄCHENSTRAHLER _ floodlights


FLÄCHENSTRAHLER _ floodlights<br />

A<br />

014<br />

Cyclo 500<br />

A<br />

CYCLO SERIE<br />

--/---------------------------- 320 --------------------------/--<br />

--/------------------ 280 -----------------------/--<br />

--/------------------------- 320 --------------------------/--<br />

--/--------------------- 280 ----------------------/--<br />

Anschluss rückseitig: 1 Kabel 90cm<br />

Power connection on backside: 1 cable 90cm<br />

Professioneller Fluter mit ausgezeichnetem Preis/Leistungsverhältnis.<br />

Filterrahmen, Schutzgitter und Schutzglas bereits eingebaut.<br />

Flügeltor und Farbgläser optional..<br />

Professional floodlight, excellent priced. Filter frame, safety guard<br />

and safety glas included. Barndoor and coloured glas optional.<br />

Cyclo 1000<br />

--/------------------ 215 -----------------/--<br />

--/------------- 205 -----------/-- --/------------------------- 250 -----------------/--<br />

Anschluss rückseitig: 1 Kabel 90cm<br />

Power connection on backside: 1 cable 90cm<br />

Professioneller Fluter mit ausgezeichnetem Preis/Leistungsverhältnis.<br />

Filterrahmen, Schutzgitter und Schutzglas bereits eingebaut.<br />

Flügeltor und Farbgläser optional.<br />

Professional floodlight, excellent priced. Filter frame, safety guard<br />

and safety glas included. Barndoor and coloured glas optional.<br />

--/-------------------------- 285 ---------------------/--<br />

--/------------- 205 ------------/-- --/-------------------------------- 320 ---------------------/--<br />

symmetrisch<br />

symmetrical<br />

asymmetrisch<br />

asymmetrical<br />

symmetrisch<br />

symmetrical<br />

asymmetrisch<br />

asymmetrical<br />

Modulare Verbindung von Cyclo 500 Flutern<br />

Modular connection of Cyclo 500 floodlights<br />

Cyclo 500S 100° Code ULCY05S<br />

Lampe | lamp R7S 500W<br />

Gewicht | weight 4 kg<br />

Cyclo 500AS 105° Code ULCY05A<br />

Lampe | lamp R7S 500W<br />

Gewicht | weight 4 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel | accessories & lightsources Code<br />

Filterrahmen | filter frame ULCY05FF<br />

2-fach Flügeltor | 2-leaf barndoor ULCY50FT2<br />

3-fach Flügeltor | 3-leaf barndoor ULCY50FT3<br />

4-fach Flügeltor | 4-leaf barndoor ULCY50FT<br />

Farbglas blau 200mm x 230mm | coloured glas blue FGCY05BD<br />

Farbglas gelb 200mm x 230mm | coloured glas yellow FGCY05GE<br />

Farbglas grün 200mm x 230mm | coloured glas green FGCY05GU<br />

Farbglas rot 200mm x 230mm | coloured glas red FGCY05RO<br />

Modulverbinder | modul connectors ULCYVB<br />

Deckeneinbaurahmen | metal frame for reccessed mounting ULCY05DR<br />

Philips R-7-S 500W ca. 115mm PH0500115<br />

Osram R-7-S 500W ca. 114.2mm OS64702<br />

Modulare Verbindung von Cyclo 1000 Flutern<br />

Modular connection of Cyclo 1000 floodlights<br />

Cyclo 1000S 100° Code ULCY10S<br />

Lampe | lamp R7S 1000/1250W<br />

Gewicht | weight 4,5 kg<br />

Cyclo 1000AS 105° Code ULCY10A<br />

Lampe | lamp R7S 1000/1250W<br />

Gewicht | weight 4,5 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel | accessories & lightsources Code<br />

Filterrahmen | filter frame ULCY10FF<br />

4-fach Flügeltor | 4-leaf barndoor ULCY10FT<br />

Farbglas blau 270mm x 240mm x 3mm | coloured glas blue FGCY10BH<br />

Farbglas gelb 270mm x 240mm x 3mm | coloured glas yellow FGCY10GE<br />

Farbglas grün 270mm x 240mm x 3mm | coloured glas green FGCY10GU<br />

Farbglas rot 270mm x 240mm x 3mm | coloured glas red FGCY10RO<br />

Modulverbinder | modul connectors ULCYVB<br />

Philips R7S 1000W ca. 186mm PH1000186<br />

Philips R7S 1000W ca. 186mm Film, TV, 3200K PHR13989<br />

Osram R7S 1000W ca. 186mm OS64740<br />

Philips R7S 1250W ca. 186mm PHR6385<br />

Osram R7S 1250W ca. 186mm OS64751


Griven-Vertrieb über<br />

Ultralite<br />

Zum Januar <strong>2009</strong> haben wir den<br />

Exclusivvertrieb für GRIVEN Produkte in<br />

Deutschland übernommen. Der italienische<br />

Hersteller Griven wurde 1990 gegründet und ist<br />

seit vielen Jahren international ein Main Player<br />

in der Lichtbranche.<br />

Für den professionellen Theater und<br />

Showlichtbereich bietet Griven ein umfangreiches<br />

Sortiment an Fresnel-, Plan-Convex und<br />

Profilscheinwerfern ebenso wie Verfolgerspots.<br />

Die Produkte sind durchweg konstruktiv<br />

anspruchsvoll, sehr gut verarbeitet und mit dauerhaft<br />

belastbaren Komponenten ausgestattet.<br />

In Kombination mit ihrem attraktiven<br />

Produktdesign sind Griven Scheinwerfer sowohl<br />

für Festinstallationen wie Bühnenaufbauten<br />

eine erste Wahl.<br />

Ultralite to distribute Griven<br />

Since january <strong>2009</strong> Ultralite is the exclusiv<br />

distribution partner for Griven products in<br />

Germany. Established in 1990, the italian<br />

manufacturer Griven is a main player in the international<br />

lighting business with a full range<br />

production line.<br />

Griven Professional offers to the professional<br />

lighting market a range of products designed and<br />

built to the highest quality standards.<br />

Aesthetically superior and without compromise<br />

in components or manufacture, the Griven<br />

Professional range has been designed to work<br />

without problem in the most arduous conditions,<br />

in combination with really attractive product<br />

design to grace even trendy venues and the most<br />

important stage sets.<br />

Spot 300/500<br />

Type Code<br />

Spot 300/500 PC GR0212<br />

Spot 300/500 FR GR0211<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY9.5 300/500W<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gewicht 3.6kg<br />

Linse Ø 120mm PC<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 10°-57°<br />

Abmessungen H 290 x B 230 x T 312mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Flügeltor GR0230<br />

Farbfilterrahmen (im Lieferumfang) GR0240<br />

Leuchtmittel Osram CP81 300W 240V GY9.5 OS64673<br />

Leuchtmittel Philips CP81 300W 230V GY9.5 PHP6872<br />

Leuchtmittel GE CP81 300W 240V GY9.5 GE88444<br />

Leuchtmittel Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Leuchtmittel Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Leuchtmittel GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY9.5 300/500W<br />

Cooling convection<br />

Weight 3.6kg<br />

Lens Ø 120mm PC<br />

Beam angle min/max 10°-57°<br />

Dimensions H 290 x W 230 x D 312mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-leaf barndoor GR0230<br />

Filterframe (included) GR0240<br />

Lamps see german list above<br />

GRIVEN THEATRE<br />

Spot 650/1000<br />

A<br />

A<br />

Type Code<br />

Spot 650/1000 PC GR0222<br />

Spot 650/1000 FR GR0221<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GX9.5 650/1000W<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gewicht 5.1kg<br />

Linse Ø 150mm<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 10°-59°<br />

Abmessungen H 345 x B 300 x T 400mm<br />

Zubehör Code<br />

4-fach Flügeltor GR0231<br />

Farbfilterrahmen GR0241<br />

Leuchtmittel Osram CP23 650W 230V GX9.5 OS64720<br />

Leuchtmittel Philips CP67 650W 230V GX9.5 PHP6993<br />

Leuchtmittel GE CP23 650W 240V GX9.5 GE88455<br />

Leuchtmittel Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Leuchtmittel Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Leuchtmittel GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GX9.5 650/1000W<br />

Cooling convection<br />

Weight 5.1kg<br />

Lens Ø 150mm<br />

Beam angle min/max 10°-59°<br />

Dimensions H 345 x W 300 x D 400mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-leaf barndoor GR0231<br />

Filterframe GR0241<br />

Lamps see german list above<br />

015<br />

LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights


LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights<br />

A<br />

016<br />

A<br />

GRIVEN THEATRE PROFESSIONAL<br />

Arco PC 300/500W<br />

Type Code<br />

Arco PC 300/500 GRPR1212<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY9.5 300/500W<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gewicht 4kg<br />

Linse Ø 120mm PC<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 11°-58°<br />

Abmessungen H 330 x B 240 x T 345mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Flügeltor GRPR1230<br />

Farbfilterrahmen (im Lieferumfang) GRPR1240<br />

Leuchtmittel Osram CP81 300W 240V GY9.5 OS64673<br />

Leuchtmittel Philips CP81 300W 230V GY9.5 PHP6872<br />

Leuchtmittel GE CP81 300W 240V GY9.5 GE88444<br />

Leuchtmittel Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Leuchtmittel Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Leuchtmittel GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY9.5 300/500W<br />

Cooling convection<br />

Weight 4kg<br />

Lens Ø 120mm PC<br />

Beam angle min/max 11°-58°<br />

Dimensions H 330 x W 240 x D 345mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-leaf barndoor GRPR1230<br />

Filterframe (included) GRPR1240<br />

Light sources see german list above<br />

Arco FR 300/500W<br />

Type Code<br />

Arco FR 300/500 GRPR1211<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY9.5 300/500W<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gewicht 4kg<br />

Linse Ø 120mm PC<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 11°-44°<br />

Abmessungen H 330 x B 240 x T 345mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Flügeltor GRPR1230<br />

Farbfilterrahmen (im Lieferumfang) GRPR1240<br />

Leuchtmittel Osram CP81 300W 240V GY9.5 OS64673<br />

Leuchtmittel Philips CP81 300W 230V GY9.5 PHP6872<br />

Leuchtmittel GE CP81 300W 240V GY9.5 GE88444<br />

Leuchtmittel Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Leuchtmittel Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Leuchtmittel GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY9.5 300/500W<br />

Cooling convection<br />

Weight 4kg<br />

Lens Ø 120mm PC<br />

Beam angle min/max 11°-44°<br />

Dimensions H 330 x W 240 x D 345mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-leaf barndoor GRPR1230<br />

Filterframe (included) GRPR1240<br />

Light sources see german list above<br />

Arco PC 650/1000W<br />

Type Code<br />

Arco PC 650/1000 GRPR1222<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GX9.5 650/1000W<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gewicht 7kg<br />

Linse Ø 150mm PC<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 11°-53°<br />

Abmessungen H 375 x B 310 x T 425mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Flügeltor GRPR1231<br />

Farbfilterrahmen (im Lieferumfang) GRPR1241<br />

Leuchtmittel Osram CP23 650W 230V GX9.5 OS64720<br />

Leuchtmittel Philips CP67 650W 230V GX9.5 PHP6993<br />

Leuchtmittel GE CP23 650W 240V GX9.5 GE88455<br />

Leuchtmittel Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Leuchtmittel Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Leuchtmittel GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GX.,5 650/1000W<br />

Cooling convection<br />

Weight 7kg<br />

Lens Ø 150mm PC<br />

Beam angle min/max 11°-53°<br />

Dimensions H 375 x W 310 x D 425mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-leaf barndoor GRPR1231<br />

Filterframe (included) GRPR1241<br />

Light sources see german list above


Arco FR 650/1000W<br />

Type Code<br />

Arco FR 650/1000 GRPR1221<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GX9.5 650/1000W<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gewicht 7kg<br />

Linse Ø 150mm PC<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 12°-52°<br />

Abmessungen H 375 x B 310 x T 425mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Flügeltor GRPR1231<br />

Farbfilterrahmen (im Lieferumfang) GRPR1241<br />

Leuchtmittel Osram CP23 650W 230V GX9.5 OS64720<br />

Leuchtmittel Philips CP67 650W 230V GX9.5 PHP6993<br />

Leuchtmittel GE CP23 650W 240V GX9.5 GE88455<br />

Leuchtmittel Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Leuchtmittel Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Leuchtmittel GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GX9.5 650/1000W<br />

Cooling convection<br />

Weight 7kg<br />

Lens Ø 150mm PC<br />

Beam angle min/max 12°-52°<br />

Dimensions H 375 x W 310 x D 425mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-leaf barndoor GRPR1231<br />

Filterframe (included) GRPR1241<br />

Light sources see german list above<br />

Arco PC 2000W<br />

Type Code<br />

Arco PC 2000 GRPR1228<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY16 2000W<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gewicht 11.8kg<br />

Linse Ø 200mm PC<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 11°-70°<br />

Abmessungen H 450 x B 360 x T 490mm<br />

Zubehör Code<br />

4-fach Flügeltor GRPR1232<br />

Farbfilterrahmen (im Lieferumfang) GRPR1242<br />

Leuchtmittel Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Leuchtmittel Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Leuchtmittel GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY16 2000W<br />

Cooling convection<br />

Weight 11.5kg<br />

Lens Ø 200mm PC<br />

Beam angle min/max 11°-70°<br />

Dimensions H 450 x W 360 x D 490mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-leaf barndoor GRPR1232<br />

Filterframe (included) GRPR1242<br />

Lamp Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Lamp Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Lamp GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

GRIVEN THEATRE PROFESSIONAL<br />

Arco FR 2000W<br />

A<br />

A<br />

Type Code<br />

Arco FR 2000 GRPR1227<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY16 2000W<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gewicht 10.5kg<br />

Linse Ø 200mm FR<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 14°-64°<br />

Abmessungen H 450 x B 360 x T 490mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Flügeltor GRPR1232<br />

Farbfilterrahmen (im Lieferumfang) GRPR1242<br />

Leuchtmittel Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Leuchtmittel Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Leuchtmittel GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY16 2000W<br />

Cooling convection<br />

Weight 10.5kg<br />

Lens Ø 200mm FR<br />

Beam angle min/max 14°-64°<br />

Dimensions H 450 x W 360 x D 490mm<br />

Accessories & Lightsources Code<br />

4-leaf barndoor GRPR1232<br />

Filterframe (included) GRPR1242<br />

Lamp Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Lamp Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Lamp GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

017<br />

LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights


PROFILSCHEINWERFER _ profile spotlights<br />

A<br />

018<br />

A<br />

GRIVEN THEATRE PROFESSIONAL<br />

Freccia 15°-42° 500/650W Freccia 14°-32°/22°-45° 650/1000/1200W<br />

Type Code<br />

Freccia 15°-42° 500/650W GRPR1289<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY9.5 500/650W 230V<br />

Kondensor-Optik •<br />

4 Blendenschieber inklusive<br />

Gobogröße Ø 65 mm (Image 50mm)<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 15°-42°<br />

Gewicht 10kg<br />

Abmessungen H 385 x B 310 x T 710mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Iris GRPR1257<br />

Farbfilterrahmen (inklusive) GRPR1240<br />

Gobohalter GRPR1258<br />

Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Osram CP23 650W 230V GX9.5 OS64720<br />

Philips CP67 650W 230V GX9.5 PHP6993<br />

GE CP23 650W 240V GX9.5 GE88455<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY9.5 500/650W 230V<br />

Condensor optics •<br />

4 shutter blades inclusive<br />

Gobo size Ø 65mm (Image 50mm)<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 15°-42°<br />

Weight 10kg<br />

Dimensions H 385 x W 310 x D 710mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Iris diaphram GRPR1257<br />

Filterframe ( inclusive) GRPR1240<br />

Gobo holder GRPR1258<br />

Lamp Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Lamp Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Lamp GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Lamp Osram CP23 650W 230V GX9.5 OS64720<br />

Lamp Philips CP67 650W 230V GX9.5 PHP6993<br />

Lamp GE CP23 650W 240V GX9.5 GE88455<br />

Type Code<br />

Freccia 14-32° 650/1000/1200W GRPR1291<br />

Freccia 22-45° 650/1000/1200W GRPR1292<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GX9.5 650/1000/1200W 230V<br />

Kondensor-Optik •<br />

4 Blendenschieber inklusive<br />

Gobogröße Ø 65 mm (Image 50mm)<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 14°-32°/22°-45°<br />

Gewicht 16,5kg/15,8kg<br />

Abmessungen siehe Zeichnung<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Iris GRPR1257<br />

Farbfilterrahmen (inklusive) GRPR1241<br />

Gobohalter GRPR1258<br />

Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Osram CP90 1200W 230V GX9.5 OS64754<br />

Philips CP90 1200W 230V GX9.5 PHP6895<br />

GE CP90 1200W 240V GX9.5 GE88453<br />

PR 1291<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GX9.5 650/1000/1200W 230V<br />

Condensor optics •<br />

4 shutter blades inclusive<br />

Gobo size Ø 65mm (Image 50mm)<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 14°-32°/22°-45°<br />

Weight 16,5kg/15,8kg<br />

Dimensions see drawings<br />

Accessories & light sources Code<br />

Iris diaphram GRPR1257<br />

Filterframe (inclusive) GRPR1241<br />

Gobo holder GRPR1258<br />

Lamp Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Lamp Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Lamp GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Lamp Osram CP90 1200W 230V GX9.5 OS64754<br />

Lamp Philips CP90 1200W 230V GX9.5 PHP6895<br />

Lamp GE CP90 1200W 240V GX9.5 GE88453<br />

PR 1292


Freccia 8°-16° 2000W<br />

Type Code<br />

Freccia 8°-16° 2000W GRPR1297<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY16 2000W 230V<br />

Kondensor-Optik •<br />

4 Blendenschieber inklusive<br />

Gobogröße Ø 65 mm (Image 50mm)<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 8°-16°<br />

Gewicht 20,5kg<br />

Abmessungen H 550 x B 380 x T 1100mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Iris GRPR1259<br />

Farbfilterrahmen (inklusive) GRPR1242<br />

Gobohalter GRPR1260<br />

Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY16 2000W 230V<br />

Condensor optics •<br />

4 shutter blades inclusive<br />

Gobo size Ø 65mm (Image 50mm)<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 8°-16°<br />

Weight 20,5kg<br />

Dimensions H 550 x W 380 x D 1100mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Iris diaphram GRPR1259<br />

Filterframe (inclusive) GRPR1242<br />

Gobo holder GRPR1260<br />

Lamp Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Lamp Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Lamp GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

GRIVEN THEATRE PROFESSIONAL<br />

Freccia 14°-32° 2000W<br />

Type Code<br />

Freccia 14°-32° 2000W GRPR1298<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe GY16 2000W 230V<br />

Kondensor-Optik •<br />

4 Blendenschieber inklusive<br />

Gobogröße Ø 65 mm (Image 50mm)<br />

Schwenkbereich +45° -45°<br />

Abstrahlwinkel Min/Max 14°-32°<br />

Gewicht 17kg<br />

Abmessungen H 550 x B 380 x T 950mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Iris GRPR1259<br />

Farbfilterrahmen (inklusive) GRPR1242<br />

Gobohalter GRPR1260<br />

Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

A<br />

A<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz<br />

Lamp GY16 2000W 230V<br />

Condensor optics •<br />

4 shutter blades inclusive<br />

Gobo size Ø 65mm (Image 50mm)<br />

Tilt angle +45° -45°<br />

Beam angle min/max 14°-32°<br />

Weight 17kg<br />

Dimensions H 550 x W 380 x D 950mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Iris diaphram GRPR1259<br />

Filterframe (inclusive) GRPR1242<br />

Gobo holder GRPR1260<br />

Lamp Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Lamp Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Lamp GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

019<br />

PROFILSCHEINWERFER _ profile spotlights


VERFOLGERSCHEINWERFER _ followspots<br />

A<br />

020<br />

Inse 1000 AL<br />

A<br />

GRIVEN THEATRE<br />

Verfolgerscheinwerfer mit Zoom-Optik<br />

für 1000W Halogenlampe. Hohe<br />

Lichtleistung, perfekte Fokusierung.<br />

Lüftergekühlt, Ein/Aus-Schalter, Netzkabel<br />

und Iris im Lieferumfang.<br />

Type Code<br />

INSE 1000 AL GR0251<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz 4,5A<br />

Lampe GX9.5 1000W<br />

Farbwechselvorsatz optional<br />

Mechanischer Dimmer optional<br />

Effekte 4-fach Randabschatter, Gobos optional<br />

Gobogröße Ø 60mm (45mm Image)<br />

Iris auswechselbar<br />

Kühlung Lüfter<br />

Zoom 7°-12°<br />

Einsatzbereich 8-20m<br />

Gewicht 17.2kg<br />

Abmessungen H 420 x B 350 x T 960mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz 5-fach + Blackout GR0255<br />

Shutter & Gobohalter GR0256<br />

Irisblende GR0602<br />

Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Followspot for 1000W halogen lamp,<br />

zoom optical system: high light output<br />

and perfect focusing. Complete with cooling<br />

fan, iris diaphragm, on/off switch<br />

and supply cable.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60H 4,5A<br />

Lamp GX9.5 1000W<br />

Colour changer group optional<br />

Dimmer optional<br />

Efffects 4-way shutter blades, gobos optional<br />

Gobo size Ø 60mm (45mm Image)<br />

Iris interchangeable<br />

Cooling forced ventilation<br />

Zoom 7°-12°<br />

Distance min/max 8-20m<br />

Weight 17.2kg<br />

Dimensions H 420 x W 350 x D 960mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer 5 colours + blackout GR0255<br />

Shutter & gobo holder GR0256<br />

Iris diaphram GR0602<br />

Lamp Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Lamp Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Lamp GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Inse 2000 AL<br />

Verfolgerscheinwerfer mit Zoom-Optik<br />

für 2000W Halogenlampe. Hohe Lichtleistung,<br />

perfekte Fokusierung. Lüftergekühlt,<br />

Ein/Aus-Schalter, Micro Switch<br />

Sicherung, Anschlusskabel und Iris im<br />

Lieferumfang.<br />

Type Code<br />

INSE 2000 AL GR0253<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz 9A<br />

Lampe GY16 2000W<br />

Farbwechselvorsatz optional<br />

Mechanischer Dimmer optional<br />

Effekte 4-fach Randabschatter, Gobos optional<br />

Gobogröße Ø 60mm (45mm Image)<br />

Iris auswechselbar<br />

Kühlung Lüfter<br />

Zoom 7°-12°<br />

Einsatzbereich 10-25m<br />

Gewicht 18kg<br />

Abmessungen H 420 x B 350 x T 960mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz 5-fach + Blackout GR0255<br />

Mechanische Dimmerblende GR0257<br />

Shutter & Gobohalter GR0256<br />

Irisblende GR0601<br />

Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

Followspot for 2000W halogen lamp,<br />

zoom optical system: high light output<br />

and perfect focusing. Complete with two<br />

cooling fans, safety micro-switch, iris diaphragm,<br />

on/off switch and supply cable.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60H 9A<br />

Lamp GY16 2000W<br />

Colour changer group optional<br />

Dimmer optional<br />

Efffects 4-way shutter blades, gobos optional<br />

Gobo size Ø 60mm (45mm Image)<br />

Iris interchangeable<br />

Cooling forced ventilation<br />

Zoom 7°-12°<br />

Distance min/max 10-25m<br />

Weight 18kg<br />

Dimensions H 420 x W 350 x D 960mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer 5 colours + blackout GR0255<br />

Mechanical dimmer GR0257<br />

Shutter & gobo holder GR0256<br />

Iris diaphram GR0601<br />

Lamp Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Lamp Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Lamp GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533


INSE HMI 575<br />

Verfolgerscheinwerfer mit Zoom-Optik<br />

für 575 HMI Entladungslampe. Hohe<br />

Lichtleistung, perfekte Fokusierung.<br />

Lüftergekühlt, Ein/Aus-Schalter, Micro<br />

Switch Sicherung, eingebauter Ballast,<br />

Anschlusskabel und Iris inclusive.<br />

Type Code<br />

INSE HMI 575 GR0261<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz 6.5A<br />

Lampe SFc 10-4 575W<br />

Blackout •<br />

Farbwechselvorsatz optional<br />

Mechanischer Dimmer optional<br />

Effekte 4-fach Randabschatter, Gobos optional<br />

Gobogröße Ø 60mm (45mm Image)<br />

Iris auswechselbar<br />

Kühlung Lüfter<br />

Zoom 7°-12°<br />

Einsatzbereich 10-30m<br />

Gewicht 26kg<br />

Abmessungen H 420 x B 350 x T 1010mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz 5-fach + Blackout GR0255<br />

Mechanische Dimmerblende GR0257<br />

Shutter & Gobohalter GR0256<br />

Irisblende GR0601<br />

Osram HMI 575W/DXS OSHMI 575W/DXS<br />

Followspot for 575 HMI discharge lamp,<br />

zoom optical system: high light output<br />

and perfect focusing. Complete with cooling<br />

fan, safety micro-switch, iris diaphragm,<br />

built-in ballast, on/off switch<br />

and supply cable.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60H 6.5A<br />

Lamp Sfc 10-4 575W<br />

Blackout •<br />

Colour changer group optional<br />

Dimmer optional<br />

Efffects 4-way shutter blades, gobos optional<br />

Gobo size Ø 60mm (45mm Image)<br />

Iris interchangeable<br />

Cooling forced ventilation<br />

Zoom 7°-12°<br />

Distance min/max 10-30m<br />

Weight 26kg<br />

Dimensions H 420 x W 350 x D 1010mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer 5 colours + blackout GR0255<br />

Mechanical dimmer GR0257<br />

Shutter & gobo holder GR0256<br />

Iris diaphram GR0601<br />

Osram HMI 575W/DXS OSHMI 575W/DXS<br />

INSE MSR 1200<br />

Zubehör für Griven Inse Serie.<br />

GR 0255 Farbwechselmagazin 5-fach + Blackout<br />

GR 0257 Mechanische Dimmerblende<br />

Accessories for Griven Inse Series.<br />

GR 0255 Colour changer 5-colours + Blackout<br />

GR 0257 Mechanical dimmer<br />

Verfolgerscheinwerfer mit Zoom-Optik<br />

für 1200 HMI Entladungslampe. Hohe<br />

Lichtleistung, perfekte Fokusierung.<br />

Lüftergekühlt, Ein/Aus-Schalter, Micro<br />

Switch Sicherung, eingebauter Ballast,<br />

Anschlusskabel und Iris inclusive.<br />

Type Code<br />

INSE MSR 1200 GR0262<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz 12A<br />

Lampe MSR G22 1200W<br />

Blackout •<br />

Farbwechselvorsatz optional<br />

Mechanischer Dimmer optional<br />

Effekte 4-fach Randabschatter, Gobos optional<br />

Gobogröße Ø 60mm (45mm Image)<br />

Iris auswechselbar<br />

Kühlung Lüfter<br />

Zoom 7°-12°<br />

Einsatzbereich 30-70m<br />

Gewicht 30kg<br />

Abmessungen H 420 x B 350 x T 1010mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz 5-fach + Blackout GR0255<br />

Mechanische Dimmerblende GR0257<br />

Shutter & Gobohalter GR0256<br />

Irisblende GR0601<br />

Osram HSR1200/60 G22 OSHSR 1200/60<br />

Philips MSR 1200W G22 PHMSR120<br />

Philips MSR 1200/2 G22 PHMSR122<br />

GRIVEN THEATRE<br />

A<br />

A<br />

Followspot for 1200 MSR discharge lamp,<br />

zoom optical system: high light output<br />

and perfect focusing. Complete with two<br />

cooling fans, safety micro-switch, iris diaphragm,<br />

built-in ballast, on/off switch<br />

and supply cable.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60H 12A<br />

Lamp MSR G22 1200W<br />

Blackout •<br />

Colour changer group optional<br />

Dimmer optional<br />

Efffects 4-way shutter blades, gobos optional<br />

Gobo size Ø 60mm (45mm Image)<br />

Iris interchangeable<br />

Cooling forced ventilation<br />

Zoom 7°-12°<br />

Distance min/max 30-70m<br />

Weight 30kg<br />

Dimensions H 420 x W 350 x D 1010mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer 5 colours + blackout GR0255<br />

Mechanical dimmer GR0257<br />

Shutter & gobo holder GR0256<br />

Iris diaphram GR0601<br />

Osram HSR1200/60 G22 OSHSR 1200/60<br />

Philips MSR 1200W G22 PHMSR120<br />

Philips MSR 1200/2 G22 PHMSR122<br />

021<br />

VERFOLGERSCHEINWERFER _ followspots


VERFOLGERSCHEINWERFER _ followspots<br />

A<br />

022<br />

Dardo 1000 TH<br />

A<br />

GRIVEN THEATRE PROFESSIONAL<br />

Short-throw Verfolger, ideal für den<br />

Einsatz in professionellen Theatern und<br />

Konzertsälen. Leicht bedienbar.<br />

Ausgestattet mit Irisblende, Ein/Aus-<br />

Schalter, isolierten Griffen seitlich und<br />

hinten, Kühlventilator, 2 m feuerfester<br />

Zuleitung und Zapfen. Bestückt mit<br />

einer 1000W Wolfram-Halogenlampe<br />

mit GX9,5 Sockel. Schwarz epoxid-pulverbeschichtet.<br />

Optional ist ein 5-fach<br />

Farbwechselvorsatz mit Blackout erhältlich.<br />

Gobohalter und Profistativ als<br />

Zubehör lieferbar.<br />

Type Code<br />

Dardo 1000 GRPR1251<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz 4.3A<br />

Lampe GX9.5 1000W<br />

Farbwechselvorsatz optional<br />

Dimmer mechanisch<br />

Gobohalter optional<br />

Iris •<br />

Kühlung Lüfter<br />

Zoom 8°-14°<br />

Gewicht 19.6kg<br />

Einsatzbereich kurze Distanzen<br />

Abmessungen H 480 x B 350 x T 840mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz 5-fach + Blackout GRPR1255<br />

Gobohalter GRPR1258<br />

4-fach Randabschatter GRPR1244<br />

Irisblende (im Lieferumfang)) GRPR1259<br />

Farbfilterrahmen (im Lieferumfang)) GRPR1241<br />

3-Bein Stativ Manfrotto 070CSU<br />

TV-Zapfen Aussengewinde M12 ULTVZY<br />

Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Short-throw followspot ideal for usage in<br />

professional theatres and concerts halls.<br />

Easy to use it is supplied complete with<br />

iris diaphragm, on/off switch, insulated<br />

side and rear handles, cooling fan, 2 m<br />

fireproof supply cable and spigot. The<br />

lamp used is a tungsten halogen lamp<br />

1000W GX9,5 base.<br />

Black epoxy powder finish. A 5 colours &<br />

black-out colour changer, a gobo holder<br />

and a professional tripod stand are available<br />

as accessories.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60H 4.3A<br />

Lamp GX9.5 1000W<br />

Colour changer group optional<br />

Dimmer mechanical<br />

Goboholder optional<br />

Iris •<br />

Cooling forced ventilation<br />

Zoom 8°-14°<br />

Weight 19.6kg<br />

Applications short distance<br />

Dimensions H 480 x W 350 x D 840mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer 5 colours + blackout GRPR1255<br />

Gobo holder GRPR1258<br />

4-ways shutter GRPR1244<br />

Iris diaphram GRPR1259<br />

Colour filter frame GRPR1241<br />

Manfrotto tripod stand 070CSU<br />

Spigot, male thread M12 ULTVZY<br />

Lamp Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Lamp Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Lamp GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Dardo 2000 TH<br />

Medium-throw Verfolger für den Einsatz<br />

in professionellen Theatern und Konzertsälen.<br />

Ausgestattet mit Irisblende, Ein-/<br />

Aus-Schalter, isolierten Griffen seitlich<br />

und hinten, Kühlventilator, 2m feuerfester<br />

Zuleitung und Zapfen. Dank seiner<br />

2000W Wolfram-Halogenlampe mit<br />

GY16 Sockel kann der Verfolger spontan<br />

ein- und ausgeschaltet werden. Schwarz<br />

epoxid-pulverbeschichtet. Optional ist<br />

ein 5-fach Farbwechselvorsatz mit<br />

Blackout erhältlich. Gobohalter und<br />

Profistativ als Zubehör lieferbar.<br />

Type Code<br />

Dardo 2000 GRPR1254<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz 9A<br />

Lampe GY16 2000W<br />

Farbwechselvorsatz optional<br />

Dimmer mechanisch<br />

Gobohalter optional<br />

Iris •<br />

Kühlung Lüfter<br />

Zoom 8°-16°<br />

Gewicht 22kg<br />

Einsatzbereich mittlere Distanzen<br />

Abmessungen H 490 x B 410 x T 1100mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz 5-fach + Blackout GRPR1243<br />

Gobohalter GRPR1260<br />

4-fach Randabschatter GRPR1246<br />

Irisblende (im Lieferumfang)) GRPR1259<br />

Farbfilterrahmen (im Lieferumfang)) GRPR1242<br />

3-Bein Stativ Manfrotto 070CSU<br />

TV-Zapfen Aussengewinde M12 ULTVZY<br />

Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533<br />

Medium-throw followspot designed to be<br />

used in professional theatres and touring<br />

shows. It is supplied complete with iris<br />

diaphragm, on/off switch, insulated side<br />

and rear handles, cooling fan, 2 m fireproof<br />

supply cable and spigot. Thanks to<br />

tungsten halogen lamp used, 2000W<br />

GY16 base, it is possible to switch on and<br />

off the followspot istantaneously. Black<br />

epoxy powder finish. A 5 colours & blackout<br />

colour changer, a gobo holder and a<br />

professional tripod stand are available as<br />

accessories.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60H 9A<br />

Lamp GY16 2000W<br />

Colour changer group optional<br />

Dimmer mechanical<br />

Goboholder optional<br />

Iris •<br />

Cooling forced ventilation<br />

Zoom 8°-16°<br />

Weight 22kg<br />

Applications medium distance<br />

Dimensions H 490 x W 410 x D 1100mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer 5 colours + blackout GRPR1243<br />

Gobo holder GRPR1260<br />

4-ways shutter GRPR1246<br />

Iris diaphram GRPR1259<br />

Colour filter frame GRPR1242<br />

Manfrotto tripod stand 070CSU<br />

Spigot, male thread M12 ULTVZY<br />

Lamp Osram CP72 2000W 240V GY16 OS64788<br />

Lamp Philips CP72 2000W 230V GY16 PHP6994<br />

Lamp GE CP43 2000W 240V GY16 GE88533


Dardo 575 HMI Dardo 1200 MSR<br />

Medium-throw Verfolger mit Entladungslampe<br />

für den Einsatz in professionellen<br />

Theatern und Konzertsälen. Überragende<br />

Helligkeit dank Kondensor-Optik.<br />

Ausgestattet mit Irisblende, Randabschatter<br />

& Blackout, Ein/Aus-Schalter,<br />

isolierten Griffen seitlich und hinten,<br />

Kühlventilator, Sicherheits-Mikroschalter,<br />

2m feuerfester Zuleitung und Zapfen.<br />

Dank integriertem Ballast ist dieser<br />

Verfolger leicht zu bedienen und aufzubauen.<br />

Bestückt mit 575 HMI Entladungslampe.<br />

Schwarz epoxid-pulverbeschichtet.<br />

Optional ist ein 5-fach Farbwechselvorsatz<br />

mit Blackout erhältlich.<br />

Type Code<br />

Dardo 575 HMI GRPR1261<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz 7A<br />

Lampe SFc 10-4 HMI 575W<br />

Farbwechselvorsatz optional<br />

Dimmer mechanisch<br />

Gobohalter optional<br />

Iris •<br />

Kühlung Lüfter<br />

Zoom 8°-14°<br />

Gewicht 30kg<br />

Einsatzbereich mittlere Distanzen<br />

Abmessungen H 510 x B 350 x T 970mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz 5-fach+Blackout GRPR1255<br />

Gobohalter GRPR1258<br />

4-fach Randabschatter GRPR1244<br />

Irisblende (im Lieferumfang)) GRPR1257<br />

Farbfilterrahmen (im Lieferumfang)) GRPR1241<br />

3-Bein Stativ Manfrotto 070CSU<br />

TV-Zapfen Aussengewinde M12 ULTVZY<br />

Osram HMI 575W/DXS OSHMI 575W/DXS<br />

Medium-throw followspot for discharge<br />

lamp to be used in professional theatres.<br />

Due to the condenser optic the light-output<br />

is very high. It is supplied complete<br />

with iris diaphragm, mechanical dimmer<br />

+ black-out, on/off switch, insulated side<br />

and rear handles, cooling fan, safety<br />

micro-switch, 2 m fireproof supply cable<br />

and spigot. The built-in ballast makes this<br />

followspot easy to use and to install. The<br />

lamp used is a discharge lamp 575 HMI.<br />

Black epoxy powder finish. A 5 colours +<br />

black-out colour changer is available as<br />

optional.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60H 7A<br />

Lamp SFc 10-4 HMI 575W<br />

Colour changer group optional<br />

Dimmer mechanical<br />

Goboholder optional<br />

Iris •<br />

Cooling forced ventilation<br />

Zoom 8°-14°<br />

Weight 30kg<br />

Applications medium distance<br />

Dimensions H 510 x W 350 x D 970mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer 5 colours + blackout GRPR1255<br />

Gobo holder GRPR1258<br />

4-way shutter blades GRPR1244<br />

Iris diaphram GRPR1257<br />

Colour filter frame GRPR1241<br />

Manfrotto tripod stand 070CSU<br />

Spigot, male thread M12 ULTVZY<br />

Osram HMI 575W/DXS OSHMI 575W/DXS<br />

GRIVEN THEATRE PROFESSIONAL<br />

Medium/long-throw Verfolger, ideal für<br />

den Einsatz in professionellen Theatern<br />

und Konzertsälen und on tour. Die<br />

Kondensor-Optik produziert einen hellen,<br />

intensiven Lichtstrahl und mit dem<br />

mechanischen Dimmer lässt sich die<br />

Lichtmenge ganz einfach verringern.<br />

Ausgestattet mit Irisblende, Randabschatter<br />

& Blackout, Ein/Aus-Schalter,<br />

isolierten Griffen seitlich und hinten,<br />

Kühlventilator, Sicherheits-Mikroschalter,<br />

2m feuerfester Zuleitung und Zapfen.<br />

Leichte Bedienung und Installation<br />

dank integriertem Ballast.<br />

Type Code<br />

Dardo 1200 MSR GRPR1262<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz 13.5A<br />

Lampe MSR G22 1200W<br />

Farbwechselvorsatz optional<br />

Dimmer mechanisch<br />

Gobohalter optional<br />

Iris •<br />

Kühlung Lüfter<br />

Zoom 8°-15°<br />

Gewicht 34.2kg<br />

Einsatzbereich mittlere Distanzen<br />

Abmessungen H 510 x B 350 x T 970mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz 5-fach+Blackout GRPR1255<br />

Gobohalter GRPR1258<br />

4-fach Randabschatter GRPR1244<br />

Irisblende (im Lieferumfang)) GRPR1257<br />

Farbfilterrahmen (im Lieferumfang)) GRPR1241<br />

3-Bein Stativ Manfrotto 070CSU<br />

TV-Zapfen Aussengewinde M12 ULTVZY<br />

Osram HSR1200/60 G22 OSHSR 1200/60<br />

Philips MSR 1200W G22 PHMSR120<br />

Philips MSR 1200/2 G22 PHMSR122<br />

A<br />

A<br />

Medium/long-throw followspot ideal to<br />

be used in professional theatres, concerts<br />

and tours. The condenser optic gives a<br />

bright and intense beam of light and the<br />

mechanical dimmer allows to easily reduce<br />

the light output. It is supplied complete<br />

with iris diaphragm, mechanical dimmer<br />

+ black-out, on/off switch, insulated<br />

side and rear handles, cooling fan, safety<br />

micro-switch, 2 m fireproof supply cable<br />

and spigot. The built-in ballast allows an<br />

easy use and installation.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60H 13.5A<br />

Lamp MSR G22 1200W<br />

Colour changer group optional<br />

Dimmer mechanical<br />

Goboholder optional<br />

Iris •<br />

Cooling forced ventilation<br />

Zoom 8°-15°<br />

Weight 34.2kg<br />

Applications medium distance<br />

Dimensions H 510 x W 350 x D 970mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer 5 colours + blackout GRPR1255<br />

Gobo holder GRPR1258<br />

4-way shutter blades GRPR1244<br />

Iris diaphram GRPR1257<br />

Colour filter frame GRPR1241<br />

Manfrotto tripod stand 070CSU<br />

Spigot, male thread M12 ULTVZY<br />

Osram HSR1200/60 G22 OSHSR 1200/60<br />

Philips MSR 1200W G22 PHMSR120<br />

Philips MSR 1200/2 G22 PHMSR122<br />

023<br />

VERFOLGERSCHEINWERFER _ followspots


VERFOLGERSCHEINWERFER _ followspots<br />

A<br />

024<br />

A<br />

GRIVEN THEATRE PROFESSIONAL<br />

Dardo R 1200 MSR (external ballast) Dardo 2500 HMI (external ballast)<br />

Medium/long-throw Verfolger, ideal für<br />

den Einsatz in professionellen Theatern<br />

und Konzertsälen und on tour. Die<br />

MSR1200 Lampe und die Kondensor-<br />

Optik erzeugen einen hellen, intensiven<br />

Lichtstrahl und mit dem mechanischen<br />

Dimmer lässt sich die Lichtmenge ganz<br />

einfach verringern. Ausgestattet mit<br />

Irisblende, Randabschatter & Blackout,<br />

Ein-/Aus-Schalter, isolierten Griffen seitlich<br />

und hinten, Kühlventilator, Sicherheits-Mikroschalter<br />

und 3m feuerfester<br />

Zuleitung, separatem Ballast, 2m Ballastkabel<br />

und Zapfen. Schwarz epoxidpulverbeschichtet.<br />

Externer Ballast.<br />

Type Code<br />

Dardo R 1200 MSR GRPR1264<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz 13.5A<br />

Lampe MSR G22 1200W<br />

Farbwechselvorsatz optional<br />

Dimmer mechanisch<br />

Gobohalter optional<br />

Iris •<br />

Kühlung Lüfter<br />

Zoom 8°-15°<br />

Gewicht 20.7kg<br />

Gewicht Ballast 17.7kg<br />

Einsatzbereich mittlere bis weite Distanzen<br />

Abmessungen H 510 x B 350 x T 840mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz 5-fach+Blackout GRPR1255<br />

Gobohalter GRPR1258<br />

4-fach Randabschatter GRPR1244<br />

Irisblende GRPR1259<br />

Farbfilterrahmen GRPR1241<br />

3-Bein Stativ Manfrotto 070CSU<br />

TV-Zapfen Aussengewinde M12 ULTVZY<br />

Osram HSR1200/60 G22 OSHSR 1200/60<br />

Philips MSR 1200W G22 PHMSR120<br />

Philips MSR 1200/2 G22 PHMSR122<br />

Medium/long-throw followspot ideal to<br />

be used in professional theatres, concerts<br />

and tours. The lamp MSR 1200 and the<br />

condenser optic give a bright and intense<br />

beam of light and the mechanical dimmer<br />

allows to easily reduce the light output.<br />

It is supplied complete with iris diaphragm,<br />

mechanical dimmer + black-out,<br />

on/off switch, insulated side and rear<br />

handles, cooling fan, safety micro-switch<br />

and 3 m fireproof supply cable, separate<br />

ballast, 2 m ballast cable and spigot.<br />

Black epoxy powder finish. External ballast.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60H 13,5A<br />

Lamp MSR G22 1200W<br />

Colour changer group optional<br />

Dimmer mechanical<br />

Goboholder optional<br />

Iris •<br />

Cooling forced ventilation<br />

Zoom 8°-15°<br />

Weight 20.7kg<br />

Weight ballast 17.7kg<br />

Applications medium to long distance<br />

Dimensions H 510 x W 350 x D 840mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer 5 colours + blackout GRPR1255<br />

Gobo holder GRPR1258<br />

4-way shutter blades GRPR1244<br />

Iris diaphram GRPR1259<br />

Colour filter frame GRPR1241<br />

Manfrotto tripod stand 070CSU<br />

Spigot, male thread M12 ULTVZY<br />

Osram HSR1200/60 G22 OSHSR 1200/60<br />

Philips MSR 1200W G22 PHMSR120<br />

Philips MSR 1200/2 G22 PHMSR122<br />

Hochleistungs-Verfolger für weite Distanzen.<br />

Die 2500 HMI Lampe und die<br />

Kondensor-Optik erzeugen einen extrem<br />

hellen Lichtstrahl. Ausgestattet mit<br />

Farbrahmen, Irisblende, Randabschatter<br />

+ Blackout, Ein/Aus-Schalter, isolierten<br />

Griffen seitlich und hinten, 2 Kühlventilatoren,<br />

Sicherheits-Mikroschalter, Thermoschalter<br />

und 3m feuerfester Zuleitung,<br />

separatem Ballast, 2m Ballastkabel<br />

und Zapfen. Schwarz epoxid-pulverbeschichtet.<br />

Externer Ballast.<br />

Optional ist ein 5-fach Farbwechselvorsatz<br />

mit Blackout erhältlich. Gobohalter<br />

und Profistativ auf Anfrage lieferbar.<br />

Type Code<br />

Dardo 2500 HMI GRPR1265<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz 15A<br />

Lampe HMI G38 2500W<br />

Farbwechselvorsatz optional<br />

Dimmer mechanisch<br />

Gobohalter optional<br />

Iris •<br />

Kühlung Lüfter<br />

Zoom 8°-11°<br />

Gewicht 31.4kg<br />

Gewicht Ballast 30.4kg<br />

Einsatzbereich weite Distanzen<br />

Abmessungen H 555 x B 410 x T 1200mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbwechselvorsatz 5-fach+Blackout GRPR1243<br />

Gobohalter GRPR1260<br />

4-fach Randabschatter GRPR1246<br />

Irisblende (im Lieferumfang)) GRPR1259<br />

Farbfilterrahmen (im Lieferumfang) GRPR1242<br />

3-Bein Stativ Manfrotto 070CSU<br />

TV-Zapfen Aussengewinde M12 ULTVZY<br />

Osram HMI 2500W SE G38 OSHMI 2500W/SE<br />

Philips MSR 2500W SE G38 PHMSR250<br />

High power followspot for long distances.<br />

The discharge lamp 2500 HMI and the<br />

condenser optic give a very high light<br />

output. It is supplied complete with<br />

colour frame, iris diaphragm, mechanical<br />

dimmer + black-out, on/off switch, insulated<br />

side and rear handles, 2 cooling<br />

fans, safety micro-switch, thermo switch<br />

and 3 m fireproof supply cable, separate<br />

ballast and 2 m ballast cable spigot. A 5<br />

colours + black-out colour changer is<br />

available as optional. A gobo holder and<br />

a professional tripod stand are available<br />

on request.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60H 15A<br />

Lamp HMI G38 2500W<br />

Colour changer group optional<br />

Dimmer mechanical<br />

Goboholder optional<br />

Iris •<br />

Cooling forced ventilation<br />

Zoom 8°-11°<br />

Weight 31.4kg<br />

Weight ballast 30.4kg<br />

Applications long distance<br />

Dimensions H 555 x W 410 x D 1200mm<br />

Accessories & light sources Code<br />

Colour changer 5 colours + blackout GRPR1243<br />

Gobo holder GRPR1260<br />

4-way shutter blades GRPR1246<br />

Iris diaphram (included) GRPR1259<br />

Colour filter frame (included) GRPR1242<br />

Manfrotto tripod stand 070CSU<br />

Spigot, male thread M12 ULTVZY<br />

Osram 2500 HMI SE G38 OSHMI 2500W/SE<br />

Osram 2500 HMI SE G38 OSHMI 2500W/SE


GRIVEN THEATRE PROFESSIONAL<br />

Ribalta symmetrisch Ribalta asymmetrisch<br />

1- oder 3-Kammer-Fluter mit symmetrischen<br />

Aluminiumreflektoren, geeignet<br />

für jede Footlight-Anwendung.<br />

Lieferung komplett mit Farbrahmen,<br />

Schutz-gitter und 1.5 Meter feuerfester<br />

Zulei-tung pro Kammer. Leuchtmittelempfehlung:<br />

Halogen 300W oder 500W,<br />

Sockel R7s.<br />

Type Code<br />

Ribalta GRPR1350<br />

Ribalta 3 GRPR1351<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe R7S 300-500W<br />

Reflektor Aluminium symmetrisch<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gewicht 2kg (Ribalta asym.)<br />

6kg (Ribalta 3 asym.)<br />

Abmessungen siehe Zeichnungen<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Torblende (Ribalta) GRPR1356<br />

2-fach Torblende (Ribalta 3) GRPR1357<br />

3-fach Torblende (Ribalta 3) GRPR1358<br />

Farbfilterrahmen einfach GRPR1355<br />

Schutzgitter einfach GRPR1359<br />

Philips R-7-S 300W ca. 115mm PH0300115<br />

Osram R-7-S 300W ca. 114.2mm OS64701<br />

Philips R-7-S 500W ca. 115mm PH0500115<br />

Osram R-7-S 500W ca. 114.2mm OS64702<br />

1 or 3 compartments floodlightfitted with<br />

symmetric aluminium reflectors, suitable<br />

for anyfootlight application.<br />

Supplied complete with colourframe,<br />

safety guard and 1.5meter fireproof supply<br />

cable oneach compartment.Lamps:<br />

halogen 300W or 500W,base R7s.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60H<br />

Lamp R7S 300-500W<br />

Reflector aluminium symmetrical<br />

Cooling convection<br />

Weight 2kg (Ribalta)<br />

6kg (Ribalta 3)<br />

Dimensions see drawings<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-Leaf Barndoor (Ribalta) GRPR1356<br />

2-Leaf Barndoor (Ribalta 3) GRPR1357<br />

3-Leaf Barndoor (Ribalta 3) GRPR1358<br />

Colour filter frame single GRPR1355<br />

Safety Grid single GRPR1359<br />

Philips R-7-S 300W ca. 115mm PH0300115<br />

Osram R-7-S 300W ca. 114.2mm OS64701<br />

Philips R-7-S 500W ca. 115mm PH0500115<br />

Osram R-7-S 500W ca. 114.2mm OS64702<br />

1- oder 3-Kammer-Fluter mit asymmetrischen<br />

Aluminiumreflektoren. Mit seinem<br />

kompakten Gehäuse und seiner<br />

gleichmäßigen Ausleuchtung eignet er<br />

sich für alle Borderlight-, Footlight- und<br />

Rundhorizont-Anwendungen. Er kann<br />

am Boden festgeschraubt oder an seinem<br />

Bügel aufgehängt werden. Lieferung<br />

komplett mit Farbrahmen,<br />

Schutzgitter und 1,5 Meter feuerfester<br />

Zuleitung pro Kammer. Leuchtmittelempfehlung:<br />

Halogen 300W oder 500W,<br />

Sockel R7s.<br />

Type Code<br />

Ribalta asymmetrisch GRPR1349<br />

Ribalta 3 asymmetrisch GRPR1352<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Lampe R7S 300-500W<br />

Reflektor Aluminium asymmetrisch<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gewicht 2kg (Ribalta asym.)<br />

6kg (Ribalta 3 asym.)<br />

Abmessungen siehe Zeichnungen<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-fach Torblende (Ribalta) GRPR1356<br />

2-fach Torblende (Ribalta 3) GRPR1357<br />

3-fach Torblende (Ribalta 3) GRPR1358<br />

Farbfilterrahmen einfach GRPR1355<br />

Schutzgitter einfach GRPR1359<br />

Philips R-7-S 300W ca. 115mm PH0300115<br />

Osram R-7-S 300W ca. 114.2mm OS64701<br />

Philips R-7-S 500W ca. 115mm PH0500115<br />

Osram R-7-S 500W ca. 114.2mm OS64702<br />

A<br />

A<br />

1 or 3 compartments floodlight fitted with<br />

asymmetric aluminium reflectors. With<br />

its compact body and even light output it<br />

is suitable for any border light, footlight<br />

and cyclorama application. It can be floor<br />

mounted or suspended by its bracket.<br />

Supplied complete with colour frame,<br />

safety guard and 1,5 meter fireproof supply<br />

cable on each compartment.<br />

Suggested lamps: halogen 300W or<br />

500W, base R7s.<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50/60H<br />

Lamp R7S 300-500W<br />

Reflector aluminium asymmetrical<br />

Cooling convection<br />

Weight 2kg (Ribalta)<br />

6kg (Ribalta 3)<br />

Dimensions see drawings<br />

Accessories & light sources Code<br />

4-Leaf Barndoor (Ribalta) GRPR1356<br />

2-Leaf Barndoor (Ribalta 3) GRPR1357<br />

3-Leaf Barndoor (Ribalta 3) GRPR1358<br />

Colour filter frame single GRPR1355<br />

Safety Grid single GRPR1359<br />

Philips R-7-S 300W ca. 115mm PH0300115<br />

Osram R-7-S 300W ca. 114.2mm OS64701<br />

Philips R-7-S 500W ca. 115mm PH0500115<br />

Osram R-7-S 500W ca. 114.2mm OS64702<br />

025<br />

VERFOLGERSCHEINWERFER _ followspots


ZUBBEHÖR _ accessories<br />

A<br />

026<br />

A<br />

GRIVEN THEATRE / THEATRE PROFESSIONAL<br />

Gobohalter | gobo holder<br />

Typ Code<br />

Gobohalter Freccia 500 bis 1200 GRPR1258<br />

Gobohalter Freccia 2000 GRPR1260<br />

Gobohalter Dardo 1000, 575HMI, 1200 MSR GRPR1258<br />

Gobohalter Dardo 2000, 2500 HMI GRPR1260<br />

Mechan. Dimmer | mechanical dimmer<br />

Typ Code<br />

Dimmer Inse 2000, 575HMI, 1200MSR GR0257<br />

Filterrahmen | filter frame<br />

Typ Code<br />

Filterrahmen Ribalta 1, Ribalta 3 symm. GRPR1355<br />

Filterrahmen Ribalta 1, Ribalta 3 asymm. GRPR1353<br />

Spot 300/500 GR0240<br />

Spot 650/1000 GR0241<br />

Arco 300/500 GRPR1240<br />

Arco 650/1000 GRPR1241<br />

Arco 2000 GRPR1242<br />

Freccia 500/650 GRPR1240<br />

Freccia 650/1000/1200 GRPR1241<br />

Freccia 2000 GRPR1242<br />

Dardo 1000, 575HMI, 1200MSR GRPR1241<br />

Dardo 2000, 2500HMI GRPR1242<br />

TV-Zapfen | spigot with plate<br />

Typ Code<br />

28mm TV-Zapfen, Aussengewinde M12 ULTVZY<br />

Farbwechselvorsatz | colour changer<br />

Typ Code<br />

Farbwechselvorsatz Dardo 1000, 575HMI GRPR1255<br />

Farbwechselvorsatz Dardo 1200MSR GRPR1255<br />

Farbwechselvorsatz Dardo 2000MSR GRPR1243<br />

Farbwechselvorsatz Dardo 2500HMI GRPR1243<br />

Blendenschieber | shutter blades<br />

Typ Code<br />

Blendenschieber Dardo 1000, 575HMI,<br />

1200 MSR, GRPR1244<br />

Blendenschieber Dardo 2000, 2500HMI GRPR1246<br />

Irisblende | iris diaphram<br />

Typ Code<br />

Iris Freccia 500 bis 1200 GRPR1257<br />

Iris Freccia 2000 GRPR1259<br />

Iris Dardo 1000, 575HMI, 1200 MSR GRPR1257<br />

Iris Dardo 2000, 2500 HMI GRPR1259<br />

Farbwechselvorsatz | colour changer<br />

Typ Code<br />

Farbwechselvorsatz Inse 1000, 2000,<br />

575HMI, 1200MSR GR0255<br />

4-Weg-Blende | 4-way shutter<br />

Typ Code<br />

4-Weg-Blende Inse 1000, 2000,<br />

575HMI, 1200MSR GR0256


FAL Bühnenscheinwerfer<br />

FAL ist seit Jahren als Hersteller qualitativ<br />

hochwertiger Produkte wie Verfolger,<br />

Theaterscheinwerfer und Outdoorbeleuchtung<br />

bekannt. Im Zuge der allgemeinen<br />

Globalisierung lohnte sich die Produktion in<br />

Italien aufgrund hoher Arbeitskosten nicht mehr<br />

und die Firma wurde samt Produktions- und<br />

Entwicklungsknowhow an die IAG Gruppe aus<br />

China verkauft. Chefentwickler Omar Bertani<br />

zog mit seinem Team nach Shenzhen in China<br />

und hat dort die Produktion auf die Beine<br />

gestellt. Aufgrund der Synergie von günstigen<br />

chinesischen Arbeitskräften und italienischem<br />

Entwicklungs- und Produktionsknowhow<br />

werden Produkte hergestellt, die qualitativ<br />

hochwertig und doch äusserst preisgünstig<br />

sind. Eine solche Kombination findet man nur<br />

äusserst selten. Zahlreiche neue Produkte sind<br />

in der Pipeline und man darf gespannt sein,<br />

was in nächster Zeit noch alles an Neuheiten<br />

kommen wird.<br />

FAL Stage Lighting<br />

For years, FAL has been known as a manufacturer<br />

of high-quality products such as follow spots,<br />

theatre spots and outdoor lighting equipment. As<br />

a result of the general globalization, the<br />

production in Italy was no longer profitable due to<br />

high labour costs and the company including<br />

production and development know-how was sold<br />

to the Chinese IAG Group. Together with his team,<br />

chief designer Omar Bertani moved to Shenzhen,<br />

China, and has successfully reorganized the production.<br />

Owing to the synergy effect of costfriendly<br />

Chinese workers and Italian design and<br />

production know-how, the manufactured products<br />

can offer high quality at an extremely competitive<br />

price. Such a combination is very rarely found. A<br />

lot of new products are already in the pipeline and<br />

you can be pretty excited about all the novelties<br />

that are due to come in the near future.<br />

Scene 500 Pro Sym./Asym.<br />

Typ Code<br />

Scene 500 Pro sym. FAPF6306<br />

Scene 500 Pro asym. FAPF6305<br />

Technische Daten<br />

Spannungsversorgung 230V, 50Hz, über Heißgeräteanschluß<br />

Lampe R7S 500W<br />

Gewicht 3.4kg<br />

Abmessungen B 300 x T 190 x H 250/300 incl. Bügel<br />

Besonderheiten IP 20<br />

Schutzgitter, Filterrahmen, Schutzglas im Lieferumfang<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Flügeltor | barndoor FAPF1644<br />

Philips R-7-S 500W ca. 115mm PH0500115<br />

Osram R-7-S 500W ca. 114.2mm OS64702<br />

Specifications<br />

Power supply 230V, 50Hz, Euro socket<br />

Lamp R7S 500W<br />

Weight 3.4kg<br />

Dimensions L 300 x D 190 x H 250/300 incl. bracket<br />

Specials IP 20, protection grid, -glas, colour frame included<br />

Accessories & light sources Code<br />

see german list above<br />

Ø m 4,20 8,3 12,35 16,6<br />

Dist.<br />

Lux<br />

2,5 5<br />

662<br />

166<br />

7,5<br />

78<br />

Ø m 10,67 21,34 32,01<br />

Dist.<br />

Lux<br />

2,5 5<br />

259<br />

65<br />

7,5<br />

29<br />

10<br />

42<br />

10<br />

17<br />

m<br />

m<br />

Scene 500<br />

Symmetrical<br />

79,5°<br />

Scene 500<br />

Asymmetrical<br />

78/52°<br />

F.A.L. SCENE<br />

Scene 1000 Pro Sym./Asym.<br />

A<br />

A<br />

Typ Code<br />

Scene 1000 Pro sym. FAPF6308<br />

Scene 1000 Pro asym. FAPF6307<br />

Technische Daten<br />

Spannungsversorgung 230V, 50Hz, über Heißgeräteanschluß<br />

Lampe R7S 1000W / 1250W<br />

Gewicht 4kg<br />

Abmessungen B 370 x T 190 x H 250/300 incl. Bügel<br />

Besonderheiten IP 20<br />

Schutzgitter, Filterrahmen, Schutzglas im Lieferumfang<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Flügeltor | barndoor FAPF1645<br />

Philips R7S 1000W ca. 186mm PH1000186<br />

Osram R7S 1000W ca. 186mm OS64740<br />

Philips R7S 1250W ca. 186mm PHR6385<br />

Osram R7S 1250W ca. 186mm OS64751<br />

Specifications<br />

Power supply 230V, 50Hz, Euro socket<br />

Lamp R7S 1000W / 1250W<br />

Weight 4kg<br />

Dimensions L 370 x D 190 x H 250/300 incl. bracket<br />

Specials IP 20, protection grid, -glas, colour frame included<br />

Accessories & light sources Code<br />

see german list above<br />

Ø m 4,09 8,19 12,28 16,38<br />

Dist.<br />

Lux<br />

2,5 5<br />

775<br />

194<br />

7,5<br />

87<br />

10<br />

49<br />

Ø m 5,71 11,42 17,33 23<br />

Dist.<br />

Lux<br />

2,5 5<br />

259<br />

65<br />

7,5<br />

29<br />

10<br />

17<br />

m<br />

m<br />

Scene 1000<br />

Symmetrical<br />

79°<br />

Scene 1000<br />

Asymmetrical<br />

59/39°<br />

027<br />

FLÄCHENSTRAHLER _ floodlights


LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights<br />

A<br />

028<br />

Stage 500AL<br />

0<br />

6°/ Lux 6800 1700 756 425 272<br />

45°/ Lux 528 132<br />

59<br />

33 22<br />

A<br />

F.A.L. STAGE SERIE<br />

FAL Stage 500AL Code<br />

FAPF5051<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 300/500W<br />

Sockel GY 9.5<br />

Linse Ø 150mm Plan-Convex<br />

Abstrahlwinkel 6-45°<br />

Besondere Features Spindelfokusierung<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gehäuse Aluminium-Strangprofil +Stahlblech<br />

Abmessungen L 310 x B 270 x H 200 mm, (H 350 incl. Bügel)<br />

Farbe schwarz, pulverbeschichtet<br />

Gewicht 4.2kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Schutzgitter, Farbfilterrahmen 185 x 185 mm inclusive<br />

Flügeltor FAPF206<br />

Leuchtmittel Osram CP81 300W 240V GY9.5 OS64673<br />

Leuchtmittel Philips CP81 300W 230V GY9.5 PHP6872<br />

Leuchtmittel GE CP81 300W 240V GY9.5 GE88444<br />

Leuchtmittel Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Leuchtmittel Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Leuchtmittel GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Technical specifications<br />

Light source 300/500W<br />

Socket GY9.5<br />

Lens Ø 150mm Plan-Convex<br />

Beam angle 6-45°<br />

Special features Wormdrive beam adjustment<br />

Cooling Convection<br />

Housing Aluminium diecast profile + steel sheets<br />

Colour Black, epoxy powder paint<br />

Dimensions L 310 x W 270 x H 200mm, (H 350 incl. bracket)<br />

Weight 4.2kg<br />

Accessories & light sources<br />

Protection grille, Filterframe 185 x 185 mm included<br />

Barndoor FAPF206<br />

Lamp Osram CP81 300W 240V GY9.5 OS64662<br />

Lamp Philips CP81 300W 230V GY9.5 PHP6874<br />

Lamp GE CP81 300W 240V GY9.5 GE88442<br />

Lamp Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Lamp Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Lamp GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Ø m 2,08 4,16 6,24 8,32 10,4<br />

Ø m 0,25 0,50 0,75 1,00 1,25<br />

2,5 5<br />

7,5 10<br />

•<br />

Ø<br />

12,5 m<br />

Stage 500FR<br />

FAL Stage 500FR Code<br />

FAPF5053<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 300/500W<br />

Sockel GY9.5<br />

Linse Ø 150mm Fresnel<br />

Abstrahlwinkel 8-42°<br />

Besondere Features Spindelfokusierung<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gehäuse Aluminium-Strangprofil + Stahlblech<br />

Farbe schwarz, pulverbeschichtet<br />

Abmessungen L 310 x B 270 x H 200 mm, (H 350 incl. Bügel)<br />

Gewicht 3.7kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Schutzgitter, Farbfilterrahmen 185 x 185 mm inclusive<br />

Flügeltor FAPF206<br />

Leuchtmittel Osram CP81 300W 240V GY9.5 OS64673<br />

Leuchtmittel Philips CP81 300W 230V GY9.5 PHP6872<br />

Leuchtmittel GE CP81 300W 240V GY9.5 GE88444<br />

Leuchtmittel Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Leuchtmittel Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Leuchtmittel GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Technical specifications<br />

Light source 300/500W<br />

Socket GY9.5<br />

Lens Ø 150mm Fresnel<br />

Beam angle 8-42°<br />

Special features Wormdrive beam adjustment<br />

Cooling Convection<br />

Housing Aluminium diecast profile + steel sheets<br />

Colour Black, epoxy powder paint<br />

Dimensions L 310 x W 270 x H 200mm, (H 350 incl. bracket)<br />

Weight 3.7kg<br />

Accessories & light sources<br />

Protection grille, Filterframe 185 x 185 mm included<br />

Barndoor FAPF206<br />

Lamp Osram CP81 300W 240V GY9.5 OS64662<br />

Lamp Philips CP81 300W 230V GY9.5 PHP6874<br />

Lamp GE CP81 300W 240V GY9.5 GE88442<br />

Lamp Osram CP82 500W 240V GY9.5 OS64674<br />

Lamp Philips CP82 500W 230V GY9.5 PHP6873<br />

Lamp GE CP82 500W 240V GY9.5 GE88464<br />

Ø m 1,90 3,80 5,70 7,60 9,50<br />

Ø m 0,37 0,73 1,10 1,46 1,83<br />

0<br />

2,5 5<br />

7,5 10<br />

12,5 m<br />

8°/ Lux 5120 1280 569 320 205<br />

42°/ Lux 1320 330 147<br />

83 53<br />

•<br />

Ø<br />

Stage 1000AL<br />

FAL Stage 1000AL Code<br />

FAPF5055<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 650/1000W<br />

Sockel GX9.5<br />

Linse Ø 150mm Plan-Convex<br />

Abstrahlwinkel 13-64°<br />

Besondere Features Spindelfokusierung<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gehäuse Aluminium-Strangprofil + Stahlblech<br />

Farbe schwarz, pulverbeschichtet<br />

Abmessungen L 365 x B 300 x H 250mm, (H 395 incl. Bügel)<br />

Gewicht 6.5kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Schutzgitter, Farbfilterrahmen 185 x 185mm inclusive<br />

Flügeltor FAPF207<br />

Leuchtmittel Osram CP23 650W 230V GX9.5 OS64720<br />

Leuchtmittel Philips CP67 650W 230V GX9.5 PHP6993<br />

Leuchtmittel GE CP23 650W 240V GX9.5 GE88455<br />

Leuchtmittel Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Leuchtmittel Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Leuchtmittel GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Technical specifications<br />

Light source 650/1000W<br />

Socket GX9.5<br />

Lens Ø 150mm Plan-Convex<br />

Beam angle 13-64°<br />

Special features Wormdrive beam adjustment<br />

Cooling Convection<br />

Housing Aluminium diecast profile + steel sheets<br />

Colour Black, epoxy powder paint<br />

Dimensions L 365 x W 300 x H 250mm, (H 395 incl. bracket)<br />

Weight 6.5kg<br />

Accessories & light sources<br />

Protection grille, Filterframe 185 x 185mm included<br />

Barndoor FAPF207<br />

Lamp Osram CP23 650W 230V GX9.5 OS64720<br />

Lamp Philips CP67 650W 230V GX9.5 PHP6993<br />

Lamp GE CP23 650W 240V GX9.5 GE88455<br />

Lamp Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Lamp Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Lamp GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Ø m 6,25 12,50 18,75 25<br />

Ø m 1,15 2,30 3,45 4,60<br />

0<br />

5 10<br />

15 20<br />

13°/ Lux 1800 450 200 113<br />

64°/ Lux 301 76<br />

34<br />

19<br />

25<br />

•<br />

Ø<br />

m


Stage 1000FR<br />

FAL Stage 1000FR Code<br />

FAPF5057<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 650/1000W<br />

Sockel GX9.5<br />

Linse Ø 150mm Fresnel<br />

Abstrahlwinkel 15-53°<br />

Besondere Features Spindelfokusierung<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gehäuse Aluminium-Strangprofil + Stahlblech<br />

Farbe schwarz, pulverbeschichtet<br />

Abmessungen L 365 x B 300 x H 250mm, (H 395 incl. Bügel)<br />

Gewicht 6.0kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Schutzgitter, Farbfilterrahmen 185 x 185 mm inclusive<br />

Flügeltor FAPF207<br />

Leuchtmittel Osram CP23 650W 230V GX9.5 OS64720<br />

Leuchtmittel Philips CP67 650W 230V GX9.5 PHP6993<br />

Leuchtmittel GE CP23 650W 240V GX9.5 GE88455<br />

Leuchtmittel Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Leuchtmittel Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Leuchtmittel GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Technical specifications<br />

Light source 650/1000W<br />

Socket GX9.5<br />

Lens Ø 150mm Fresnel<br />

Beam angle 16-53°<br />

Special features Wormdrive beam adjustment<br />

Cooling Convection<br />

Housing Aluminium diecast profile + steel sheets<br />

Colour Black, epoxy powder paint<br />

Dimensions L 365 x W 300 x H 250mm, (H 395 incl. bracket)<br />

Weight 6.0kg<br />

Accessories & light sources<br />

Protection grille, Filterframe 185 x 185 mm included<br />

Barndoor FAPF207<br />

Lamp Osram CP23 650W 230V GX9.5 OS64720<br />

Lamp Philips CP67 650W 230V GX9.5 PHP6993<br />

Lamp GE CP23 650W 240V GX9.5 GE88455<br />

Lamp Osram CP70 1000W 240V GX9.5 OS64745<br />

Lamp Philips CP70 1000W 230V GX9.5 PHP6995<br />

Lamp GE CP70 1000W 240V GX9.5 GE88471<br />

Ø m 5 10 15 20<br />

Ø m 1,40 2,80 4,20 5,60<br />

0<br />

5 10<br />

15 20<br />

16°/ Lux 3400 850 378 213<br />

53°/ Lux 520 130<br />

58<br />

33<br />

25<br />

•<br />

Ø<br />

m<br />

Shape 600<br />

Ø m 3,65 7,30 10,95 14,60 18,25<br />

Ø m 1,80 3,60 5,40 7,20 9,00<br />

0<br />

5 10<br />

F.A.L. STAGE SERIE & SHAPE SERIE<br />

FAL Shape 600 Code<br />

FAPF1259<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 600GKV (Halogen), Sockel G9.5<br />

Farbtemp. 3200K, Lebendauer ca. 300h<br />

Optik Ø 100mm Plan-Convex Linsen, Alureflektor<br />

Zoom 20-40°<br />

Kühlung Konvektion<br />

Gehäuse Aluminium-Strangprofil + Stahlblech<br />

Farbe schwarz, pulverbeschichtet<br />

Abmessungen L 680 x B 250 x H 200mm, (H 350 incl. Bügel)<br />

Gewicht 9.5 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Iris-Einschub Ø 55mm FAPF837<br />

Gobohalter Ø 66mm M-Size FAPF819<br />

Schutzgitter inclusive<br />

Farbfilterrahmen inclusive<br />

Leuchtmittel Osram 600W GKV G9.5 240V OS64716 HX 600<br />

Leuchtmittel Philips 600W GKV G9.5 230V PHP6986<br />

Leuchtmittel GE 600W GKV G9.5 240V GE88447<br />

Leuchtmittel GE 600W GKV G9.5 240V long life GE88445<br />

Technical specifications<br />

Light source 600GKV (Halogen), Sockel G9.5<br />

colour temperature 3200K, lifetime approx. 300h<br />

Optics Ø 100mm lenses, plano-convex, quarz coatet alureflector<br />

Zoom 20-40°<br />

Cooling Convection<br />

Housing Aluminium diecast profile + steel sheets<br />

Colour Black, epoxy powder paint<br />

Dimensions L 680 x W 250 x H 200mm, (H 350 incl. bracket)<br />

Weight 9.5kg<br />

Accessories & light sources<br />

Iris diaphram Ø 55mm FAPF837<br />

Gobo holder Ø 66mm M-size FAPF819<br />

Protection grille included<br />

Filterframe included<br />

Lamp Osram 600W GKV G9.5 240V OS64716 HX 600<br />

Lamp Philips 600W GKV G9.5 230V PHP6986<br />

Lamp GE 600W GKV G9.5 240V GE88447<br />

Lamp GE 600W GKV G9.5 240V long life GE88445<br />

15 20<br />

20°/ Lux 2100 525 233 131 84<br />

40°/ Lux 850 212<br />

94<br />

53 34<br />

25<br />

•<br />

Ø<br />

m<br />

A<br />

A<br />

029<br />

LINSENSCHEINWERFER _ lens spotlights


VERFOLGERSCHEINWERFER _ followspots<br />

A<br />

030<br />

Spark 250<br />

A<br />

F.A.L. SPARK SERIE<br />

FAL Spark 250 Code<br />

FAPF1307<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V 50Hz<br />

Stromaufnahme 600VA bei 230V<br />

Ballast magnetisch, intern<br />

Leuchtmittel CSD 250, MSD 250, HSD 250, Sockel GY9.5<br />

Blackout/Shutter vorhanden<br />

Iris auswechselbar<br />

Zoom 16-25°<br />

Kühlung geräuscharmer Axiallüfter<br />

Gehäuse Aluminium-Strangprofil + Stahlblech<br />

Farbe schwarz, pulverbeschichtet<br />

Schwenkbereich, horizontal +55°/-40°<br />

Abmessungen L 720 x B 320 x H 305 mm<br />

Gewicht 14.6kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Gobohalter Ø 66mm M-Size | gobo holder M-Size FAPF819<br />

Farbmagazin, 5 Farben + offen | colour changer<br />

im Lieferumfang | included in shipment FACC1307<br />

Dimmer | dimmer unit FAPF1308<br />

Osram HSD 250W GY9.5 3000h OSHSD 250/80<br />

Philips MSD 250/2 GY9.5 2000h PHMSD252<br />

GE CSD 250/2/SE GE27817<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V 50Hz<br />

Power consumption 600VA at 230V<br />

Ballast magnetic, internal<br />

Light source CSD 250, MSD 250, HSD 250, socket GY9.5<br />

Blackout/Shutter provided<br />

Iris interchangeable<br />

Zoom 16-25°<br />

Cooling forced, low noise axial fan<br />

Housing Aluminium diecast profile + steel sheets<br />

Colour Black, epoxy powder paint<br />

Working position, horizontal +55°/-40°<br />

Dimensions L 720 x W 320 x H 305 mm<br />

Weight 14.6kg<br />

Accessories & light sources<br />

see german list above<br />

Ø m 2,26 4,53 6,79 9,05 11,32<br />

Ø m 1,41 2,81 4,22 5,62 7,03<br />

0<br />

5 10<br />

15 20 25 m<br />

16°/ Lux 6317 1579 702 395 250<br />

25°/ Lux 3249 812 361 203 130<br />

•<br />

Ø<br />

Spark 575<br />

FAL Spark 575 Code<br />

FAPF1309<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung/Stromaufnahme 230V 50Hz, 800VA bei 230V<br />

Ballast magnetisch, intern<br />

Leuchtmittel MSR 575/2, HSR 575/60/72/longlife<br />

MSD 575, HSD 575, Sockel GX9.5<br />

Blackout/Shutter/Dimmer vorhanden/0-100%<br />

Iris auswechselbar<br />

Zoom 10-20°<br />

Kühlung geräuscharme Axiallüfter<br />

Gehäuse Aluminium-Strangprofil + Stahlblech, IP20<br />

Farbe schwarz, pulverbeschichtet<br />

Schwenkbereich, horizontal +55°/-40°<br />

Abmessungen L 910 x B 340 x H 320 mm<br />

Gewicht 26kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Gobohalter Ø 66mm M-Size | gobo holder M-Size FAPF819<br />

Farbmagazin, 5 Farben + offen | colour changer<br />

im Lieferumfang | included in shipment FACC1309<br />

Osram HSR 575/60 GX9.5 1000h OSHSR 575/60<br />

Osram HSR 575/72 GX9.5 1000h OSHSR 575/72<br />

Philips MSR 575/2 GX9.5 PHMSR57S<br />

Osram HSD 575/60 GX9.5 3000h OSHSD 575/60<br />

Osram HSD 575/72 GX9.5 3000h OSHSD 575/72<br />

Philips MSD 575 GX9.5 3000h 6000K PHMSD057<br />

Technical specifications<br />

Power supply/Power consumption 220/240V 50Hz, 800VA at 230V<br />

Ballast magnetic, internal<br />

Light source MSR 575/2, HSR 575/60/72/longlife<br />

MSD 575, HSD 575, socket GX9.5<br />

Blackout/Shutter/Dimmer provided/0-100%<br />

Iris interchangeable<br />

Zoom 10-20°<br />

Cooling forced, low noise axial fan<br />

Housing Aluminium diecast profile + steel sheets<br />

Colour Black, epoxy powder paint<br />

Working position, horizontal +55°/-40°<br />

Dimensions L 910 x W 340 x H 320 mm<br />

Weight 26kg<br />

Accessories & light sources<br />

see german list above<br />

Ø m 1,80 3,60 5,30 7,10 8,90<br />

Ø m 0,70 1,40 2,10 2,80 3,50<br />

0<br />

5 10<br />

15 20<br />

10°/ Lux 26000 6500 2889 1625 1040<br />

20°/ Lux 7200 1800 800 450 280<br />

25<br />

•<br />

Ø<br />

m<br />

Halo 600 GKV<br />

FAL Halo 600 Code<br />

FAPF1302<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung/Stromaufnahme 220/240V 50Hz, 600VA bei 230V<br />

Ballast magnetisch, intern<br />

Leuchtmittel 600W GKV, 3200K, Lebendauer ca. 300h<br />

Sockel G9.5<br />

Blackout/Shutter vorhanden<br />

Iris auswechselbar<br />

Zoom 16-25°<br />

Kühlung geräuscharmer Axiallüfter<br />

Gehäuse Aluminium-Strangprofil + Stahlblech, IP20<br />

Farbe schwarz, pulverbeschichtet<br />

Schwenkbereich, horizontal +55°/-40°<br />

Abmessungen L 720 x B 320 x H 305 mm<br />

Gewicht 13.3kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Gobohalter Ø 66mm M-Size FAPF819<br />

Farbmagazin, 5 Farben + offen | colour changer<br />

im Lieferumfang | included in shipment FACC1307<br />

Dimmer FAPF1308<br />

Leuchtmittel Osram 600W GKV G9.5 240V OS64716 HX 600<br />

Leuchtmittel Philips 600W GKV G9.5 230V PHP6986<br />

Leuchtmittel GE 600W GKV G9.5 240V GE88447<br />

Leuchtmittel GE 600W GKV G9.5 240V long life GE88445<br />

Technical specifications<br />

Power supply/Power consumption 220/240V 50Hz, 800VA at 230V<br />

Ballast magnetic, internal<br />

Light source 600W GKV, 3200K, approx. 300h lifetime<br />

Socket G9.5<br />

Blackout/Shutter provided<br />

Iris interchangeable<br />

Zoom 16-25°<br />

Cooling forced, low noise axial fan<br />

Housing Aluminium diecast profile + steel sheets<br />

Colour Black, epoxy powder paint<br />

Working position, horizontal +55°/-40°<br />

Dimensions L 720 x W 320 x H 305 mm<br />

Weight 26kg<br />

Accessories & light sources<br />

see german list above<br />

Ø m 2,26 4,53 6,79 9,05 11,32<br />

Ø m 1,41 2,81 4,22 5,62 7,03<br />

0<br />

5 10<br />

15 20<br />

16°/ Lux 5000 1250 556 312 200<br />

25°/ Lux 2500 625 278 156 100<br />

25<br />

•<br />

Ø<br />

m


Opera MCC<br />

Der Opera MCC ist ein Verfolgerspot für<br />

mittlere bis weite Distanzen und in<br />

Versionen mit magnetischem oder elektronischem<br />

Ballast erhältlich.<br />

FAL Opera MCC Code<br />

FAPF1162<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V 50/60Hz<br />

Stromaufnahme 1900VA bei 230V<br />

Ballast magnetisch, extern<br />

oder EB-Version, intern<br />

Leuchtmittel HMI 1200W/DXS<br />

ca. 750h Lebensdauer<br />

Sockel SFc 15.5-6<br />

Dimmer/Blackout 0-100%<br />

Iris auswechselbar<br />

Randabschatter Stahlschieber<br />

Zoom 7-12°<br />

Kühlung 2 geräuscharme Axiallüfter<br />

Gehäuse Aluminium-Strangprofil<br />

+ Stahlblech, IP20<br />

Farbe schwarz, pulverbeschichtet<br />

Schwenkbereich, horizontal +16°/-16°<br />

Abmessungen L 1220 x B 400 x H 470 mm<br />

Gewicht Projektor 29kg, Ballast 16kg<br />

Gewicht EB-Version 33kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Farbmagazin, 5 Farben + offen inclusive<br />

Dimmer inclusive<br />

Osram 1200W HMI DXS OSHMI 1200W/DXS<br />

0<br />

10 20<br />

The Opera MCC is a followspot for medium<br />

to longthrow distances, available in<br />

versions with conventional or electronic<br />

ballast.<br />

FAL Opera MCC EB Code<br />

Electronic Ballast FAPF1164<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V 50/60Hz,<br />

Power consumption 1900VA at 230V<br />

Ballast magnetic, external<br />

or EB-version, internal<br />

Light source HMI 1200W/DXS<br />

approx. 750h lifetime<br />

Socket SFc 15.5-6<br />

Dimmer/Blackout 0-100%<br />

Iris interchangeable<br />

Beam shapers steel shutter blades<br />

Zoom 7-12°<br />

Cooling 2 forced, low noise axial fans<br />

Housing Aluminium diecast profile<br />

+ steel sheets, IP20<br />

Colour Black, epoxy powder paint<br />

Working position, horizontal +16°/-16°<br />

Dimensions L 1220 x W 400 x H 470 mm<br />

Weight Projector 29kg, Ballast 16kg<br />

Weight Projector EB 33kg<br />

Accessories & light sources<br />

Colour Changer, 5 filters + open included<br />

Dimmer included<br />

Osram 1200W HMI DXS OSHMI 1200W/DXS<br />

Ø m 2,10 4,20 6,30 8,40 10,50<br />

Ø m 1,23 2,46 3,69 4,92 6,15<br />

30 40<br />

7°/ Lux<br />

8300<br />

2075<br />

922<br />

519 332<br />

12°/ Lux 2790 697<br />

310<br />

174 112<br />

50<br />

•<br />

Ø<br />

m<br />

Opera MMD<br />

Der Opera MMD ist ein Verfolgerspot für<br />

große Distanzen und wird mit einem<br />

externen magnetischen Vorschaltgerät<br />

betrieben.<br />

FAL Opera MCC Code<br />

FAPF1182<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V 50Hz<br />

Stromaufnahme 3500VA bei 230V<br />

Ballast magnetisch, extern<br />

Leuchtmittel HMI 2500W/SE<br />

Sockel G38<br />

Dimmer/Blackout 0-100%<br />

Iris auswechselbar<br />

Randabschatter Stahlschieber<br />

Zoom 4.6-9.15°<br />

Kühlung geräuscharme Axiallüfter<br />

Gehäuse Aluminium-Strangprofil<br />

+ Stahlblech, IP20<br />

Farbe schwarz, pulverbeschichtet<br />

Schwenkbereich, horizontal +16°/-16°<br />

Abmessungen L 1550 x B 400 x H 300 mm<br />

(H 470 mm incl. Bügel)<br />

Gewicht Projektor 48.8kg, Ballast 30kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Farbmagazin, 5 Farben + offen inclusive<br />

Dimmer inclusive<br />

Osram 2500W HMI SE G38 OSHMI 2500W/SE<br />

Philips 2500W MSR HR G38 PHMSR250<br />

0<br />

10 20<br />

F.A.L. OPERA<br />

A<br />

A<br />

The Opera MD is a followspot for longthrow<br />

distances and is used with an<br />

external magnetic ballast.<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V 50Hz,<br />

Power consumption 3500VA at 230V<br />

Ballast magnetic, external<br />

Light source HMI 2500W/SE<br />

Socket G38<br />

Dimmer/Blackout 0-100%<br />

Iris interchangeable<br />

Beam shapers steel shutter blades<br />

Zoom 4.6-9.15°<br />

Cooling forced, low noise axial fans<br />

Housing Aluminium diecast profile<br />

+ steel sheets, IP20<br />

Colour Black, epoxy powder paint<br />

Working position, horizontal +16°/-16°<br />

Dimensions L 1550 x W 400 x H 300 mm<br />

(H 470 mm incl. bracket)<br />

Weight Projector 48.8kg, Ballast 30kg<br />

Accessories & light sources<br />

Colour Changer, 5 filters + open included<br />

Dimmer included<br />

Osram 2500W HMI SE G38 OSHMI 2500W/SE<br />

Philips 2500W MSR HR G38 PHMSR250<br />

Ø m 1,60 3,20 4,80 6,40 8,00<br />

Ø m 0,82 1,63 2,45 3,26 4,08<br />

30 40<br />

4,6°/ Lux<br />

34000<br />

8500<br />

3778<br />

2125 1360<br />

9,15°/ Lux 10500 2625<br />

1167<br />

656 420<br />

50<br />

•<br />

Ø<br />

m<br />

031<br />

VERFOLGERSCHEINWERFER _ followspots


VERFOLGERSCHEINWERFER _ followspots<br />

A<br />

032<br />

Voyager 1200<br />

A<br />

Ø m 1,75 3,50 5,25 7,00 8,75<br />

Ø m 1,14 2,27 3,41 4,54 5,68<br />

0<br />

F.A.L. VOYAGER SERIE<br />

DMX 512 steuerbarer Verfolgerspot und<br />

Farbwechsler für lange Distanzen.<br />

Vieseitig einsetzbar, gute Balance und<br />

schnell zu bedienen.<br />

FAL Voyager 1200 Code<br />

FAPF1225<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V 50Hz<br />

Stromaufnahme 2000VA bei 230V<br />

Ballast magnetisch, intern<br />

Leuchtmittel HMI 1200W/DXS (Osram)<br />

6100K, ca. 1000h Lebensdauer<br />

Sockel SFc 15.5<br />

Farben 7 Dichrofilter + offen<br />

variable Farbrotation (Rainbow Effekt)<br />

Iris variabel einstellbar<br />

Profilsystem Zwei Schieber, 45° rotierbar<br />

Shutter/Strobe/Dimmer steuerbarer Shutter<br />

mit Strobe-Effekt 1-7 Blitz/Sek.,<br />

Shutter/Dimmer linear 0-100%<br />

Focus Manuel einstellbar<br />

Temperaturfilter 3200°K Farbkorrektur<br />

Frost Filter 1<br />

Besonderes 3-Pin XLR Sockel für<br />

Schwanenhalsleuche 24V/3W<br />

Motoren 6 Schrittmotoren<br />

Kühlung geräuscharme Axiallüfter<br />

Steuerung DMX-512, manuell über Bedienfeld<br />

Gehäuse Alu-Strangprofil + Stahlblech, IP20<br />

Farbe schwarz, pulverbeschichtet<br />

Schwenkbereich, horizontal +15°/-15°<br />

Abmessungen L 1266 x B 422 x H 381 mm<br />

(H 521 mm incl. Bügel)<br />

Gewicht 48kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Gobohalter Ø 66mm, M-Size FAPF815<br />

Littlite 12” XLR 3pol LL495390<br />

Littlite 12” XLR 3pol LED LL497144<br />

Osram 1200W HMI DXS OSHMI 1200W/DXS<br />

10 20<br />

DMX 512 followspot and colour changer<br />

for longthrow distances. Versatile, perfectly<br />

balanced body and immediate to<br />

use operation panel..<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V 50Hz<br />

Power consumption 2000VA at 230V<br />

Ballast magnetisch, internal<br />

Light source HMI 1200W/DXS (Osram)<br />

6100K, approx. 1000h lifetime<br />

Socket SFc 15.5<br />

Colours 7 dichroic filters + open,<br />

variable colourwheel rotation (rainbow effect)<br />

Iris variable iris system<br />

Profile system two levers, 45° rotatable<br />

Shutter/Strobe/Blackout fast action shutter<br />

with strobe effect 1-7 flashes/sec.,<br />

shutter also acts as linear dimmer 0-100%<br />

Focus manual focus system<br />

Temperature filter 3200K colour correction<br />

Frost filter 1<br />

Specials 3-pin XLR socket for gooseneck<br />

lamp 24V/3W<br />

Motors 6 stepper motors<br />

Cooling forced, low noise axial fans<br />

Control DMX 512 or manually by back panel<br />

Housing extruded alu profile + steel sheets, IP20<br />

Colour Black, epoxy powder paint<br />

Working position, horizontal +15°/-15°<br />

Dimensions L 1266 x W 422 x H 381 mm<br />

(H 521 mm incl. bracket)<br />

Weight 48kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Gobo holder Ø 66mm M-size FAPF815<br />

Littlite 12” XLR 3pol LL495390<br />

Littlite 12” XLR 3pol LED LL497144<br />

Osram 1200W HMI DXS OSHMI 1200W/DXS<br />

30 40<br />

6,5°/ Lux<br />

13000<br />

3250<br />

1440<br />

812 520<br />

10°/ Lux 5500 1375<br />

610<br />

340 220<br />

50<br />

•<br />

Ø<br />

m<br />

Voyager 1200 EB<br />

Die Vorteile der Version mit elektronischem<br />

Ballast sind: ca. 10% höhere<br />

Lebensdauer des Leuchtmittels und<br />

geringeres Gewicht des Verfolgerspots.<br />

FAL Voyager 1200 EB Code<br />

FAPF1226<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 180-265V 50/60Hz<br />

Stromaufnahme 1600VA bei 230V<br />

Ballast elektronisch, intern<br />

Leuchtmittel HMI 1200W/DXS (Osram)<br />

6100K, ca. 1000h Lebensdauer +10%<br />

Sockel SFc 15.5<br />

Farben 7 Dichrofilter + offen<br />

variable Farbrotation (Rainbow Effekt)<br />

Iris variabel einstellbar<br />

Profilsystem Zwei Schieber, 45° rotierbar<br />

Shutter/Strobe/Dimmer steuerbarer Shutter<br />

mit Strobe-Effekt 1-7 Blitz/Sek.,<br />

Shutter/Dimmer linear 0-100%<br />

Focus Manuel einstellbar<br />

Temperaturfilter 3200°K Farbkorrektur<br />

Frost Filter 1<br />

Besonderes 3-Pin XLR Sockel für<br />

Schwanenhalsleuche 24V/3W<br />

Motoren 6 Schrittmotoren<br />

Kühlung geräuscharme Axiallüfter<br />

Steuerung DMX-512, manuell über Bedienfeld<br />

Gehäuse Alu-Strangprofil + Stahlblech, IP20<br />

Farbe schwarz, pulverbeschichtet<br />

Schwenkbereich, horizontal +15°/-15°<br />

Abmessungen L 1266 x B 422 x H 381 mm<br />

(H 521 mm incl. Bügel)<br />

Gewicht 40kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Gobohalter Ø 66mm, M-Size FAPF815<br />

Littlite 12” XLR 3pol LL495390<br />

Littlite 12” XLR 3pol LED LL497144<br />

Osram 1200W HMI DXS OSHMI 1200W/DXS<br />

Ø m 1,75 3,50 5,25 7,00 8,75<br />

Ø m 1,14 2,27 3,41 4,54 5,68<br />

0<br />

10 20<br />

The version with electronical ballast<br />

brings about 10% longer lifertime of the<br />

light source and a reduced weight of the<br />

followspot.<br />

Technical specifications<br />

Power supply 180-265V 50/60Hz<br />

Power consumption 1600VA at 230V<br />

Ballast electronical, internal<br />

Light source HMI 1200W/DXS (Osram)<br />

6100K, approx. 1000h lifetime + 10%<br />

Socket SFc 15.5<br />

Colours 7 dichroic filters + open,<br />

variable colourwheel rotation (rainbow effect)<br />

Iris variable iris system<br />

Profile system two levers, 45° rotatable<br />

Shutter/Strobe/Blackout fast action shutter<br />

with strobe effect 1-7 flashes/sec.,<br />

shutter also acts as linear dimmer 0-100%<br />

Focus manual focus system<br />

Temperature filter 3200K colour correction<br />

Frost filter 1<br />

Specials 3-pin XLR socket for gooseneck<br />

lamp 24V/3W<br />

Motors 6 stepper motors<br />

Cooling forced, low noise axial fans<br />

Control DMX 512 or manually by back panel<br />

Housing extruded alu profile + steel sheets, IP20<br />

Colour Black, epoxy powder paint<br />

Working position, horizontal +15°/-15°<br />

Dimensions L 1266 x W 422 x H 381 mm<br />

(H 521 mm incl. bracket)<br />

Weight 40kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Gobo holder Ø 66mmM-size FAPF815<br />

Littlite 12” XLR 3pol LL495390<br />

Littlite 12” XLR 3pol LED LL497144<br />

Osram 1200W HMI DXS OSHMI 1200W/DXS<br />

30 40<br />

6,5°/ Lux<br />

13000<br />

3250<br />

1440<br />

812 520<br />

10°/ Lux 5500 1375<br />

610<br />

340 220<br />

50<br />

•<br />

Ø<br />

m


Tracer 1/2 1200 HMI/MSR<br />

Der Tracer Followspot 1200 ist ein revolutionärer Verfolgerspot mit vollelektronischer<br />

Steuerung, erhältlich als MSR 1200- oder HMI 1200-Version. Alle Gerätefunktionen<br />

sind bequem und direkt über das integrierte Bedienpult steuerbar, welches vom<br />

Scheinwerfer aus mit Spannung versorgt wird. Durch hereinklappbare Zusatzlinsen<br />

lässt sich der Abstrahlwinkel zwischen 10° und 16° verstellen. Seine umfangreiche<br />

Ausstattung beinhaltet 8 Dichrofilter, 3 Farbkorrekturfilter, eine geräuschlose und<br />

sehr schnelle Iris mit Memofunktion, ein Highspeed Strobe-Effekt und clevere<br />

Steuerungsmöglichkeiten, um nur einige zu nennen. TRACER 2 besitzt neben den<br />

o.g. Features noch 4 motorbetriebene, auswechselbare M-size Gobos.<br />

Tracer Followspot 1200 is a revolutionary follow spot with full electronic control, available<br />

in MSR 1200 and HMI 1200 versions. All projector functions in this unit are at the<br />

operator’s fingertips and control of individual features is simplified by the design of the<br />

control desk which is powered directly from the projector. By inserting extra lenses, the<br />

beam angle is variable between 10° and 16°. Among its numerous features are 8<br />

dichroic filters, 3 colour correction filters, a silent and very fast iris with memo function,<br />

a high speed strobe effect and sophisticated control options, just to name a few.<br />

TRACER 2, besides the above features, comes with 4 motorized interchangeable<br />

M-size gobos.<br />

Typ Code<br />

TRACER 1 1200HMI SAST1200H<br />

TRACER 1 1200HMI Silent SAST1200HP<br />

TRACER 1 1200MSR SAST1200M<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 230V 50Hz<br />

Spannungsaufnahme 7.4A@230V<br />

Lampe MSR 1200 Socket: G22<br />

HMI 1200 Socket: SFc15,5<br />

Einsatzentfernung 5-50m<br />

2 Korrekturfilter 3200°K + 6000°K<br />

Optik 2fach vergütete Linsen<br />

Abstrahlwinkel Standard: 10,5°<br />

(12°, 14°, 16° möglich)<br />

Focus elektronisch<br />

Farben 24 + 24 bi-colour<br />

Dimmer / Strobe linear 0-100% / variabel<br />

Gobos (Tracer 2) 4 motorische M-Size-Gobos<br />

Weitere Ausstattung wird als Tourversion<br />

mit 5 Griffen und<br />

eingebauter automatischer<br />

Spannungsfaktorkorrektur geliefert<br />

Leuchtmittel<br />

Osram 1200W HMI DXS OSHMI 1200W/DXS<br />

Osram 1200W HSR G22 OSHSR 1200/60<br />

Philips 1200w MSR G22 PHMSR120<br />

Typ Code<br />

TRACER 2 1200HMI SAST1200H2<br />

TRACER 2 1200MSR SAST1200M2<br />

Specifications<br />

Power supply 230V 50Hz<br />

Power consumption 7.4A@230V<br />

Lamp MSR 1200 Socket: G22<br />

HMI 1200 Socket: SFc15,5<br />

Suggested range 5-50m<br />

2 colour correction filters 3200°K + 6000°K<br />

Optics double coated lenses<br />

Beam angle Standard: 10,5°<br />

(12°, 14°, 16° possible)<br />

Focus electronical<br />

Colours 24 + 24 bi-colour<br />

Dimmer / Strobe linear 0-100% / variable<br />

Gobos (Tracer 2) 4 motorized M-size gobos<br />

Further features Supplied as standard in<br />

tour version with 5 handles<br />

and built-in power factor<br />

correction<br />

Light sources<br />

Osram 1200W HMI DXS OSHMI 1200W/DXS<br />

Osram 1200W HSR G22 OSHSR 1200/60<br />

Philips 1200w MSR G22 PHMSR120<br />

SAGITTER TRACER SERIE<br />

Supertracer 2500 HTI<br />

Hochleistungs-Verfolgerspot für den Longthrow-Bereich mit einer problemlosen<br />

Ausleuchtung über Distanzen von 15/20 bis zu 120/150 Meter. Alle Gerätefunktionen<br />

sind bequem und direkt über das integrierte Bedienpult steuerbar, welches vom<br />

Verfolger aus mit Spannung versorgt wird. Eine neuartige Optik bringt eine unerreichte<br />

Lichtleistung für einen Verfolgerspot dieser Klasse, perfekte Randschärfe und<br />

einen sehr sauberen Lichtkegel über praktisch alle Entfernungen mit einem Öffnungswinkel<br />

von 7,4° bis 15,6°. Vollektronische Steuerung aller Funktionen über das<br />

eingebaute Bedienpanel oder jedes DMX512-fähige Pult. Master/Slave-Betrieb für<br />

multiple Setups mit bis zu 24 Scheinwerfern.<br />

Very powerful, compact and versatile followspot for long-throw applications is capable<br />

of easily handling distances between 15/20 metres and 120/150 metres. All functions<br />

in this unit are at the operator’s fingertips. Control of individual features is simplified<br />

by the design of the control desk which is powered directly from the projector. A New<br />

optical system ensures unprecedented output in a projector of this type, perfect focusing<br />

and a very clean beam practically at any distance. Aperture angle 7.4° to 15.6°.<br />

Full electronic control of all functions through integrated desk or any standard DMX512<br />

console. Master/Slave operation for multiple setups of up to 24 projectors.<br />

Supertracer 2500 HTI Code<br />

SAST2500<br />

Technische Daten & Leuchtmittel<br />

Stromversorgung 230V 50Hz<br />

Spannungsaufnahme 13.9A@230V<br />

Lampe G22 2500W 230V<br />

(OSRAM HTI 2500SE)<br />

Farbtemperatur: 5600°K,<br />

Lebensdauer der Lampe: ca. 600h<br />

Einsatzentfernung 15/20m - 120/150m<br />

Iris motorisiert, Memofunktion<br />

Dimmer motorisiert, 0-100%<br />

Farben 24, + 24 BiColor, Farbdurchlauf<br />

(Regenbogeneffekt)<br />

Weitere Ausstattung Weiche Beam Projektion,<br />

Gobo Einschub (M-Size),<br />

geräuscharmes Lüftersystem,<br />

Betriebsstundenzähler,<br />

Lampenschaltung<br />

Steuerung DMX 512 für alle Funktionen<br />

Gewicht Projektor: 38.2kg,<br />

Ballast 33.3kg<br />

Maße T 1195 x H 420 x B 415 mm<br />

(ohne Console und Ballast)<br />

Maße T 262 x H 500 x B 365 mm<br />

(nur Ballast)<br />

Osram 2500W HTI SE G22 OSHTI 2500W/SE<br />

A<br />

A<br />

Specifications & light sources<br />

Power supply 230V 50Hz<br />

Power consumption 13.9A@230V<br />

Lamp G22 2500W 230V<br />

(OSRAM HTI 2500SE),<br />

colour temperature: 5600°K,<br />

average lifetime of lamp: approx. 600h<br />

Suggested range 15/20m - 120/150m<br />

Iris motorized, memo aperture<br />

Dimmer motorized, 0-100%<br />

Colours 24, + 24 BiColour with<br />

varyspeed rotation (rainbow effect)<br />

Further features soft beam projection,<br />

gobo insertion (M-size),<br />

low noise cooling system,<br />

hour counter,<br />

lamp on/off without resetting the unit<br />

Control DMX 512 for all functions<br />

Weight Projector: 38.2kg,<br />

Ballast 33.3kg<br />

Dimensions L 1195 x H 420 x W 415 mm<br />

(without console and ballast)<br />

Dimensions L 262 x H 500 x W 365 mm<br />

(ballast only)<br />

Osram 2500 HTI SE G22 OSHTI 2500W/SE<br />

033<br />

VERFOLGERSCHEINWERFER _ followspots


KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights<br />

A Die neue<br />

ARRI True Blue Serie<br />

034<br />

Die neue ARRI TRUE BLUE Scheinwerfertechnik stellt<br />

eine bisher einzigartige Weiterentwicklung von Studiound<br />

Location- Scheinwerfern dar, die sich bereits in<br />

den vergangenen 20 Jahren durch ihre Einsatzfähigkeit<br />

bewährt haben.<br />

Nach umfangreichen Forschungsarbeiten und einem<br />

positiven Feedback von Beleuchtungsexperten aus<br />

aller Welt, kombiniert mit den neuesten technologischen<br />

Fortschritten, hat ARRI eine Serie von sechs<br />

innovativen Scheinwerfern mit über 30 Neuerungen<br />

und mit lichttechnischen Verbesserungen für den<br />

Studio- und Außeneinsatz entwickelt. Mit reduziertem<br />

Gewicht, kompaktem Design und maximaler<br />

Lichtausbeute setzen die TRUE BLUEs einen neuen<br />

Standard für professionelle Beleuchtungstechnik.<br />

Erhältliche Typen<br />

• True Blue T1 mit 1000W<br />

• True Blue T2 mit 2000W<br />

• True Blue T5 mit 5000W<br />

• True Blue Studio ST1 mit 1000W<br />

• True Blue Studio ST2 mit 2000W<br />

• True Blue Studio ST5 mit 5000W<br />

• True Blue Theater ST1/2 mit 1000/2000W<br />

• True Blue Theater ST5 mit 5000W<br />

Versionen<br />

• manuell<br />

• stangenbedienbar<br />

• motorisch<br />

Farben<br />

• Blau / silber<br />

• Schwarz<br />

Zubehör<br />

• Flügeltor<br />

• Tubus<br />

• Filterrahmen<br />

• Seide & Tüll<br />

• Lichtverstärkervorsatz<br />

ARRI TRUE BLUE<br />

The new ARRI TRUE BLUE lighting technology represents<br />

a so far unique advancement in the field of studio<br />

and location spotlights which have proven their reliability<br />

and operational capability during the past 20 years.<br />

Following comprehensive research works and a positive<br />

feedback from lighting experts from all over the world,<br />

taking into account the latest technological progresses,<br />

ARRI has now developed a series of six innovative spots<br />

featuring more than 30 new features and technical<br />

improvements for studio and outdoor applications. With<br />

their reduced weight, compact design and maximum<br />

luminous efficacy the TRUE BLUEs set a new standard<br />

for professional lighting technology.<br />

A<br />

Die EVOLUTION authentischer ARRI TRUE BLUE<br />

Scheinwerfertechnik<br />

Neue Aluminiumdruckguss- und Strangpressprofile<br />

haben das Gesamtgewicht der TRUE BLUE<br />

Scheinwerfer reduziert, ohne eine Minderung in<br />

Qualität oder Langlebigkeit zuzulassen. Viele Bauteile<br />

sind jetzt sogar widerstandsfähiger und korrosionsbeständiger.<br />

Mit der zusätzlichen Konventionskühlung, dem ARRI<br />

Cross Cooling System*, konnte die Gehäusetemperatur<br />

bei 90° Neigung um 25% und die Linsentemperatur um<br />

17% reduziert werden. Entlang der eingebauten<br />

Hohlprofile und um die Stufenlinse fließen konstante<br />

Kühlströme durch das Innere des Scheinwerfergehäuses.<br />

Im Mittelpunkt des TRUE BLUE Konzepts steht der neuentworfene<br />

Haltebügel mit integrierter Schwerpunktverstellung.<br />

Der gesamte Bügel lässt sich nun nach<br />

Lösen zweier Schrauben stufenlos vor- und zurückschieben,<br />

um so die Frontlastigkeit bei Verwendung<br />

von sehr schwerem Zubehör auszugleichen. Weiterhin<br />

kann der Scheinwerfer durch die hochwertige<br />

Scheibenbremse aus Edelstahl auch mit den größten<br />

Chimeras oder anderem Zubehör sicher in seine<br />

Position gebracht werden und diese auch halten. Der<br />

neue Leichtbau ist durch das verwendete Aluminiumhohlprofil<br />

noch stabiler und kompakter. Die Ergonomie<br />

des Scheinwerfers wurde optimiert, so dass die Arbeit<br />

mit dem Produkt angenehmer wird.<br />

Die verbesserten 4-Flügeltore bestehen aus stabilem,<br />

federfestem Aluminium, was sie weniger anfällig<br />

gegen das Verbiegen macht. Ein neuartiges Design der<br />

Scharniere mit nachstellbaren Befestigungsschrauben<br />

erlaubt es, die Friktionskräfte konstant zu halten und<br />

die Tore leicht zu setzen.<br />

Routinemäßige Wartungsarbeiten und Reparaturen<br />

lassen sich durch einen schnellen, einfachen Zugang<br />

zu den inneren Bauteilen leicht durchführen. Das<br />

Reinigen wird durch die glatte Gehäuseoberfläche<br />

erleichtert.<br />

Mit den neuen TRUE BLUE Scheinwerfern, technischen<br />

Neuentwicklungen bis in das kleinste Detail,<br />

bietet ARRI den professionellen Beleuchtern nun eine<br />

noch bessere Auswahl an Studioscheinwerfern und<br />

Beleuchtungstechnik für den Außeneinsatz. Die neue<br />

TRUE BLUE Kunstlichtscheinwerferserie von ARRI<br />

umfasst die Typen von 1000 bis 5000W, die als T1, T2,<br />

T5 und ST1, ST2 und ST5 angeboten werden.<br />

THE EVOLUTION of authentic ARRI TRUE BLUE<br />

lighting<br />

ARRI TRUE BLUES represent an unprecedented evolution<br />

of the Studio and Location fixtures that have been<br />

popular workhorses for over two decades. Following<br />

extensive research and feedback from lighting professionals<br />

around the world, combined with advances in technology,<br />

ARRI has designed a series of six highly innovative<br />

lampheads with over 30 new improvements for studio<br />

and location lighting. With reduced weight, compact<br />

size and maximum light output TRUE BLUES set a new<br />

standard for professional lighting equipment.<br />

New pressure die cast and extruded aluminium components<br />

have reduced the overall weight of the TRUE BLUE<br />

fixtures without any sacrifice in quality or durability.<br />

Many components now offer greater strength and resistance<br />

to corrosion.<br />

ARRI’s cross cooling system* reduces lamp housing<br />

temperature by 25% and lens temperature by 17%. With<br />

special air channels built into the aluminium extrusion,<br />

a constant stream of air passes around the Fresnel lens<br />

and into the lamphead regardless of the tilt angle.<br />

At the heart of the TRUE BLUE concept is a redesigned<br />

stirrup and improved tilt lock. The stainless steel friction<br />

disc locks the lamphead securely even with the largest<br />

Chimera or other accessories. To make balancing the<br />

lamphead eveneasier, the stirrup mounting slides and<br />

can be adjusted to counterbalance all accessories. The<br />

new extruded aluminium stirrup is stronger, lighter and<br />

less bulky but still permits full fixture rotation. It’s soft<br />

contour makes it comfortable to carry.<br />

Improved barndoors are stronger, less susceptible to<br />

bending and a new hinge design maintains constant<br />

tension that can be easily adjusted. Routine maintenance<br />

and repair are easier with fast, simple access to all<br />

internal components. Cleaning is made effortless with<br />

smooth lamp housing surfaces.<br />

ARRI has redesigned these new lights down to the<br />

smallest detail, offering lighting professionals better<br />

choices for location and studio work. TRUE BLUE<br />

Fresnels from 1000 to 5000W include the T1, T2, T5,<br />

ST1, ST2 and ST5.


True Blue T1<br />

Type Code<br />

True Blue T1, M.O., blau/silber L3.39610.B<br />

True Blue T1, M.O., blau/silber, Schuko L3.39610.D<br />

True Blue T1, M.O., schwarz L3.39615.B<br />

True Blue T1, M.O., schwarz, Schuko L3.39615.D<br />

True Blue T1, P.O., blau/silber L3.39610.I<br />

True Blue T1, P.O., schwarz L3.39615.I<br />

Die Sets beinhalten 4-Flügeltor und Filterrahmen<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe / Sockel 1000W CP40/71 3200K 230V / G22<br />

Linse Fresnel, Ø 150 mm<br />

Abstrahlwinkel 10°-54°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau oder schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel L x B x H 216 x 290 x 427 mm M.O.<br />

Gewicht 4.60kg M.O. / 6.50kg P.O.<br />

Farbfilterrahmen Ø 197mm<br />

Schutzklasse IP23<br />

Befestigung M.O. Kombination Hülse 16mm / TV-Zapfen 28mm<br />

Befestigung P.O. TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 197mm L2.39670.0<br />

Farbfilterrahmen, 197mm L2.79690.0<br />

Schukostecker / Anschlußkabel modellabhängig<br />

Zubehör Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.88913.0<br />

Tubus, 197mm L2.79680.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 197mm L2.39700.0<br />

Leuchtmittel Osram CP71 1000W G22 230/240V OS64747<br />

Leuchtmittel Philips 6995-Z CP71 1000W G22 230V PHZ6995<br />

Leuchtmittel GE CP40 1000W G22 240V GE88558<br />

Technical specifications<br />

Light source 1000 W CP40/71 3200 K 230V<br />

Socket G22<br />

Lens fresnel, Ø 150 mm<br />

Beam angle 10° - 54°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue or black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket L x W x H 216 x 290 x 427 mm M.O.<br />

Weight 4.60kg M.O. / 6.50kg P.O.<br />

Colour frame Ø 197 mm<br />

Protection class IP23<br />

Mounting M.O. combination bushing 16mm / spigot 28mm<br />

Mounting P.O. spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 197mm L2.39670.0<br />

Colour frame, 197mm L2.79690.0<br />

Schuko plug, connection cable depends on model<br />

Accessories & Light Sources<br />

Scrim set L2.88913.0<br />

Snoot, 197mm L2.79680.0<br />

8-leaf barndoor, rotateable, 197mm L2.39700.0<br />

Lamp Osram CP71 1000W G22 230/240V OS64747<br />

Lamp Philips 6995-Z CP40/71 1000W G22 230V PHZ6995<br />

Lamp GE CP40 1000W G22 240V GE88558<br />

True Blue T2<br />

Type Code<br />

True Blue T2, M.O., blau/silber L3.41250.B<br />

True Blue T2, M.O., blau/silber, Schuko L3.41250.D<br />

True Blue T2, M.O., schwarz L3.41255.B<br />

True Blue T2, M.O., schwarz, Schuko L3.41250.D<br />

True Blue T2, P.O., blau/silber L3.41250.I<br />

Die Sets beinhalten 4-Flügeltor und Filterrahmen<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 2000W CP41/73 3200K 230V<br />

Sockel G38<br />

Linse Fresnel, Ø 175 mm<br />

Abstrahlwinkel 12°-57°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau oder schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel L x B x H 325 x 375 x 471 mm M.O.<br />

Gewicht 7.30kg M.O. / 8.40kg P.O.<br />

Farbfilterrahmen Ø 230mm<br />

Schutzklasse IP23<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 245mm L2.39870.0<br />

Farbfilterrahmen 230mm L2.79890.0<br />

Schukostecker / Anschlußkabel modellabhängig<br />

Zubehör Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.88914.0<br />

Tubus 245mm L2.79880.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 245mm L2.39900.0<br />

Leuchtmittel Osram CP73 2000W 230V/240V G38 OS64789<br />

Leuchtmittel Philips 6994-Z CP73 2000W 230V G38 PHZ6994<br />

Leuchtmittel GE CP41 2000W 240V G38 GE88488<br />

Technical specifications<br />

Light source 2000W CP41/73 3200K 230V<br />

Socket G38<br />

Lens fresnel, Ø 175 mm<br />

Beam angle 12° - 57°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue or black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket L x W x H 325 x 375 x 471 mm M.O.<br />

Weight 7.30kg M.O. / 8.40kg P.O.<br />

Colour frame Ø 230mm<br />

Protection class IP23<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 245mm L2.39870.0<br />

Colour frame, 230mm L2.79890.0<br />

Schuko plug, connection cable depends on model<br />

Accessories & Light Sources<br />

Scrim set L2.88914.0<br />

Snoot, 245mm L2.79880.0<br />

8-leaf barndoor, rotateable, 245mm L2.39900.0<br />

Lamp Osram CP73 2000W 230V/240V G38 OS64789<br />

Lamp Philips 6994-Z CP73 2000W 230V G38 PHZ6994<br />

Lamp GE CP41/73 2000W G38 GE88488<br />

ARRI TRUE BLUE LOCATION<br />

True Blue T5<br />

A<br />

A<br />

Type Code<br />

True Blue T5, M.O., blau/silber L3.40000.B<br />

True Blue T5, M.O., schwarz L3.40005.B<br />

Die Sets beinhalten 4-Flügeltor und Filterrahmen<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 5000W CP29/85 3200K 230V<br />

Sockel G38<br />

Linse Fresnel, Ø 250 mm<br />

Abstrahlwinkel 11°-50°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau oder schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel L x B x H 390 x 465 x 655 mm<br />

Gewicht 11.60kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 330mm<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 344mm L2.40950.0<br />

Farbfilterrahmen, 330mm L2.80970.0<br />

Anschlußkabel ohne Stecker<br />

Zubehör Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.88915.0<br />

Tubus 344mm L2.80975.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 344mm L2.40960.0<br />

Leuchtmittel Osram CP85 5000W 230V/240V G38 OS64805<br />

Leuchtmittel Philips 6963-Z CP85 5000W 240V G38 PHZ6963<br />

Leuchtmittel GE CP29 5000W 240V G38 GE88876<br />

Technical specifications<br />

Light source 5000 W CP29/85 3200K 230V<br />

Socket G38<br />

Lens fresnel, Ø 250 mm<br />

Beam angle 11° - 50°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue or black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket L x W x H 390 x 465 x 655 mm<br />

Weight 11.60kg<br />

Colour frame Ø 330mm<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 344mm L2.40950.0<br />

Colour frame, 330mm L2.80970.0<br />

connection cable without plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

Scrim set L2.88915.0<br />

Snoot 344mm L2.80975.0<br />

8-leaf barndoor, rotateable, 344mm L2.40960.0<br />

Lamp Osram CP85 5000W 230V/240V G38 OS64805<br />

Lamp Philips 6963-Z CP85 5000W 240V G38 PHZ6963<br />

Lamp GE CP29 5000W 240V G38 GE88876<br />

035<br />

KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights


KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights<br />

A<br />

036<br />

True Blue Studio ST1<br />

Type Code<br />

True Blue ST1, M.O., blau/silber L3.40500.B<br />

True Blue ST1, M.O., blau/silber, Schuko L3.40500.D<br />

True Blue ST1, M.O., schwarz L3.40505.B<br />

True Blue ST1, M.O., schwarz, Schuko L3.40505.D<br />

True Blue ST1, P.O., blau/silber L3.40500.I<br />

True Blue ST1, P.O., blau/silber, Schuko L3.40500.K<br />

True Blue ST1, P.O., schwarz L3.40505.I<br />

True Blue ST1, P.O., schwarz, Schuko L3.40505.K<br />

Sets inkl. 4-Flügeltor, Filterrahmen und 2. Torsicherung<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 1000W CP40/71 3200K 230V<br />

Sockel G22<br />

Linse Fresnel, Ø 175mm<br />

Abstrahlwinkel 10°-58°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau oder schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel L x B x H 315 x 356 x 555 mm P.O.<br />

Gewicht 7.00kg M.O. / 8.50kg P.O.<br />

Farbfilterrahmen Ø 230mm<br />

Schutzklasse IP23<br />

Befestigung M.O. TV-Zapfen 28mm<br />

Befestigung P.O. TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 245mm L2.39870.0<br />

Farbfilterrahmen, 230mm L2.79890.0<br />

Schukostecker / Anschlußkabel modellabhängig<br />

Zubehör Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.88914.0<br />

Tubus, 245mm L2.79880.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 245mm L2.39900.0<br />

Leuchtmittel Osram CP71 1000W G22 230/240V OS64747<br />

Leuchtmittel Philips 6995-Z CP71 1000W G22 230V PHZ6995<br />

Leuchtmittel GE CP40 1000W G22 240V GE88558<br />

Technical specifications<br />

Light source 1000 W CP40/71 3200 K 230V<br />

Socket G22<br />

Lens fresnel, Ø 175mm<br />

Beam angle 10° - 58°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue or black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket L x W x H 315 x 356 x 555 mm P.O.<br />

Weight 7.00kg M.O. / 8.50kg P.O.<br />

Colour frame Ø 230mm<br />

Protection class IP23<br />

Mounting M.O. spigot 28mm<br />

Mounting P.O. spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 245mm L2.39870.0<br />

Colour frame, 230mm L2.79890.0<br />

Schuko plug, connection cable depends on model<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

A<br />

ARRI TRUE BLUE STUDIO<br />

True Blue Studio ST2<br />

Type Code<br />

True Blue ST2, M.O., blau/silber L3.40750.B<br />

True Blue ST2, M.O., blau/silber, Schuko L3.40750.D<br />

True Blue ST2, M.O., schwarz L3.40755.B<br />

True Blue ST2, M.O., schwarz, Schuko L3.40755.D<br />

True Blue ST2, P.O., blau/silber L3.40750.I<br />

True Blue ST2, P.O., blau/silber, Schuko L3.40750.K<br />

True Blue ST2, P.O., schwarz L3.40755.I<br />

True Blue ST2, P.O., schwarz, Schuko L3.40755.K<br />

Sets inkl. 4-Flügeltor, Filterrahmen und 2. Torsicherung<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 2000W CP41/73 3200K 230V<br />

Sockel G38<br />

Linse Fresnel, Ø 250mm<br />

Abstrahlwinkel 9°-52°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau oder schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel L x B x H 380 x 447 x 526 mm P.O.<br />

Gewicht 10.60kg M.O. / 12.20kg P.O.<br />

Farbfilterrahmen Ø 330mm<br />

Schutzklasse IP23<br />

Befestigung M.O. TV-Zapfen 28mm<br />

Befestigung P.O. TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 344mm L2.40950.0<br />

Farbfilterrahmen 330mm L2.80970.0<br />

Schukostecker / Anschlußkabel modellabhängig<br />

Zubehör Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.80915.0<br />

Tubus 344mm L2.88975.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 344mm L2.40960.0<br />

Leuchtmittel Osram CP73 2000W 230V/240V G38 OS64789<br />

Leuchtmittel Philips 6994-Z CP73 2000W 230V G38 PHZ6994<br />

Leuchtmittel GE CP41 2000W 240V G38 GE88488<br />

Technical specifications<br />

Light source 2000W CP41/73 3200K 230V<br />

Socket G38<br />

Lens fresnel, Ø 250mm<br />

Beam angle 9° - 52°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue or black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket L x W x H 380 x 447 x 526 mm M.O.<br />

Weight 10.60kg M.O. / 12.20kg P.O.<br />

Colour frame Ø 330mm<br />

Protection class IP23<br />

Mounting M.O. spigot 28mm<br />

Mounting P.O. spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 344mm L2.40950.0<br />

Colour frame, 330mm L2.80970.0<br />

Schuko plug, connection cable depends on model<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

True Blue Studio ST5<br />

Type Code<br />

True Blue ST5, M.O., blau/silber L3.41000.B<br />

True Blue ST5, M.O., schwarz L3.41005.B<br />

True Blue ST2, P.O., blau/silber L3.41000.I<br />

True Blue ST2, P.O., schwarz L3.41005.I<br />

Sets inkl. 4-Flügeltor, Filterrahmen und 2. Torsicherung<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 5000W CP29/85 3200K 230V<br />

Sockel G38<br />

Linse Fresnel, Ø 300mm<br />

Abstrahlwinkel 9°-62°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau oder schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel L x B x H 393 x 516 x 736 mm<br />

Gewicht 13.60kg M.O. / 15.40kg P.O.<br />

Farbfilterrahmen Ø 400mm<br />

Befestigung M.O. TV-Zapfen 28mm<br />

Befestigung P.O. TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 413mm L2.41200.0<br />

Farbfilterrahmen, 400mm L2.81220.0<br />

Anschlußkabel ohne Stecker<br />

Zubehör Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.88916.0<br />

Tubus 413mm L2.81225.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 413mm L2.41210.0<br />

Leuchtmittel Osram CP85 5000W 230V/240V G38 OS64805<br />

Leuchtmittel Philips 6963-Z CP85 5000W 240V G38 PHZ6963<br />

Leuchtmittel GE CP29 5000W 240V G38 GE88876<br />

Technical specifications<br />

Light source 5000 W CP29/85 3200K 230V<br />

Socket G38<br />

Lens fresnel, Ø 300mm<br />

Beam angle 9° - 62°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue or black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket L x W x H 393 x 516 x 736 mm<br />

Weight 13.60kg M.O. / 15.40kg P.O.<br />

Colour frame Ø 400mm<br />

Mounting M.O. spigot 28mm<br />

Mounting P.O. spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 413mm L2.41200.0<br />

Colour frame, 400mm L2.81220.0<br />

connection cable without plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

Scrim set L2.88916.0<br />

Snoot 413mm L2.81225.0<br />

8-leaf barndoor, rotateable, 344mm L2.41210.0<br />

Lamp Osram CP85 5000W 230V/240V G38 OS64805<br />

Lamp Philips 6963-Z CP85 5000W 240V G38 PHZ6963<br />

Lamp GE CP29 5000W 240V G38 GE88876


TRUE BLUE Theater Edition – ST1/2 und ST5<br />

Neue Theater Scheinwerfer im True Blue-Design mit<br />

fester Klemmung der Scheibenbremse. Cross Cooling<br />

mit neuer, belüfteter Theater-Kassette erlaubt den<br />

Scheinwerfer dauerhaft bei 90°-Neigung zu betreiben.<br />

Verfugbar in den Leistungsklassen 1000W/2000W und<br />

5000W.<br />

New theatre spot in the True Blue design with tight<br />

brake disk clamping. Cross cooling with a new, ventilated<br />

theatre cassette allows a permanent vertical operation<br />

of the spot. Available with 1000W/2000W and<br />

5000W power rating.<br />

Auf einen Blick<br />

• Stufenlinse 250mm (ST1/2) bzw. 300mm (ST5)<br />

• Gehäuse und Bügel aus Aluminium<br />

• Cross Cooling: Horizontal und vertikal wirkende<br />

Konvektionskuhlung<br />

• Lichtdichte Kassette zur Aufnahme von Flügeltor<br />

oder Farbwechsler, unterstützt Cross Cooling<br />

• Extremer Neigungswinkel des Scheinwerfers bis<br />

90° möglich<br />

• ARRILIFT: Höhenverstellbare Dualfassung für<br />

G22/G38 zur Anpassung der unterschiedlichen LCL´s<br />

von 1000W und 2000W Brennern (nur ST1/2)<br />

• Reflektor: Hochglanzeloxierter Aluminium-<br />

Halbkugelspiegel<br />

• Lasergeschnittenes, wabenförmiges Schutzgitter<br />

aus Edelstahl<br />

• Schwerpunktverstellung durch verschiebbare<br />

Bügellager<br />

• Bügelklemmung in Scheibenbremsentechnik<br />

• Bügel mit 28mm DIN-Zapfen<br />

• Kabel (MAN): 3m mit Schnurschalter, ohne Stecker<br />

• Kabel (MOT): 1,5m ohne Schnurschalter, ohne<br />

Stecker<br />

• Stegmaier Stecker: Kabelauslaß drehbar um 120°<br />

und arretierbar – für hängende Anwendung nach<br />

oben/hinten, für Stativanwendung nach vorne<br />

• Gewicht ST1/2: 8 kg<br />

• Gewicht ST5: 16.5 kg<br />

• Schutzklasse I, Schutzart IP23<br />

• CE Kennzeichen, Zertifizierung nach TÜV GS<br />

Versionen<br />

• manuell<br />

• motorbetrieben<br />

Farben<br />

• Schwarz<br />

Zubehör<br />

• Flügeltor<br />

• Tubus<br />

• Filterrahmen<br />

• Seide und Tüll<br />

• Stativkopf<br />

True Blue Theater ST1/2<br />

Type Code<br />

True Blue Theater ST1/2, M.O., schwarz L1.40515.B<br />

True Blue Theater ST1/2, MOT., schwarz L1.40525.B<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 1000W/2000W CP40/CP71 CP41/73 3200K 230V<br />

Sockel ARRILIFT Höhenverstellbarer Dualsockel G22 / G38<br />

Linse Fresnel, Ø 175mm<br />

Abstrahlwinkel ca. 10°-60°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 362 x 408 x 307mm M.O.<br />

Gewicht 8.0kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 230mm<br />

Schutzklasse IP23<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör Code<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 245mm L2.39870.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 245mm L2.39900.0<br />

Farbfilterrahmen, 230mm L2.79890.0<br />

Satz Seide und Tüll L2.88914.0<br />

Tubus, 245mm L2.79880.0<br />

Leuchtmittel Osram CP71 1000W G22 230/240V OS64747<br />

Leuchtmittel Philips 6995-Z CP71 1000W G22 230V PHZ6995<br />

Leuchtmittel GE CP40 1000W G22 240V GE88558<br />

Leuchtmittel Osram CP73 2000W 230V/240V G38 OS64789<br />

Leuchtmittel Philips 6994-Z CP73 2000W 230V G38 PHZ6994<br />

Leuchtmittel GE CP41 2000W 240V G38 GE88488<br />

Technical specifications<br />

Light source 1000W/2000W CP40/CP71 CP41/73 3200K 230V<br />

Socket ARRILIFT adjustable dualsocket G22/G38<br />

Lens fresnel, Ø 175mm<br />

Beam angle ca. 10° - 60°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 362 x 408 x 307mm M.O.<br />

Weight 8.00kg<br />

Colour frame Ø 230mm<br />

Protection class IP23<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 245mm L2.39870.0<br />

8 leaf barndoor, rotateable,245mm L2.39900.0<br />

Colour frame, 230mm L2.79890.0<br />

Scrim Set L2.88914.0<br />

Snoot 245mm L2.79880.0<br />

Lamp Osram CP71 1000W G22 230/240V OS64747<br />

Lamp Philips 6995-Z CP40/71 1000W G22 230V PHZ6995<br />

Lamp GE CP40 1000W G22 240V GE88558<br />

Lamp Osram CP73 2000W 230V/240V G38 OS64789<br />

Lamp Philips 6994-Z CP73 2000W 230V G38 PHZ6994<br />

Lamp GE CP41/73 2000W G38 GE88488<br />

ARRI TRUE BLUE THEATER<br />

True Blue Theater ST5<br />

A<br />

A<br />

Type Code<br />

True Blue Theater ST5, M.O., schwarz L1.41015.B<br />

True Blue Theater ST5, MOT., schwarz L1.41025.B<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 5000W CP29/85 3200K 230V<br />

Sockel G38<br />

Linse Fresnel, Ø 300mm<br />

Abstrahlwinkel ca. 10°-60°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 518 x 605 x 400mm<br />

Gewicht 16.5kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 400mm<br />

Schutzklasse IP23<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör Code<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 413mm L2.41200.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 413mm L2.41210.0<br />

Farbfilterrahmen, 400mm L2.81220.0<br />

Satz Seide und Tüll L2.88916.0<br />

Tubus 413mm L2.81225.0<br />

Stativkopf für ST5 L2.43055.0<br />

Leuchtmittel Osram CP85 5000W 230V/240V G38 OS64805<br />

Leuchtmittel Philips 6963-Z CP85 5000W 240V G38 PHZ6963<br />

Leuchtmittel GE CP29 5000W 240V G38 GE88876<br />

Technical specifications<br />

Light source 5000 W CP29/85 3200K 230V<br />

Socket G38<br />

Lens fresnel, Ø 300mm<br />

Beam angle ca. 10° - 60°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 518 x 605 x 400mm M.O.<br />

Weight 16.50kg<br />

Colour frame Ø 400mm<br />

Protection class IP23<br />

Mounting M.O. spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 413mm L2.41200.0<br />

8 leaf barndoor, rotateable, 413mm L2.41210.0<br />

Colour frame, 400mm L2.81220.0<br />

Scrim set L2.88916.0<br />

Snoot 413mm L2.81225.0<br />

Mounting kit for wind up L2.43055.0<br />

Lamp Osram CP85 5000W 230V/240V G38 OS64805<br />

Lamp Philips 6963-Z CP85 5000W 240V G38 PHZ6963<br />

Lamp GE CP29 5000W 240V G38 GE88876<br />

037<br />

KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights


KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights<br />

A<br />

038<br />

ARRI 150<br />

A<br />

ARRI JUNIOR<br />

ARRI 150 Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, ohne Schuko L3.79360.B<br />

Set M.O., blau/silber, Schuko L3.79360.D<br />

Set M.O., blau/silber, ohne Schuko, Dimmer L3.79360.E<br />

Set M.O., blau/silber, Schuko, Dimmer L3.79360.F<br />

*alle Sets inkl. FFR, 4-FT, Kabel 3.5m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 150W, 230V<br />

Sockel GX6.35<br />

Linse Fresnel, Ø 50mm<br />

Abstrahlwinkel 14°-42°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 168 x 132 x 200mm<br />

Gewicht 0.8kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 79mm<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Besonderheiten (nurModell L0.79360.F) Dimmer<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar L2.79380.0<br />

Farbfilterrahmen L2.79395.0<br />

Schukostecker modellabhängig<br />

Zubehör Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.88908.0<br />

Tasche für Seide und Tüll L2.88908.1<br />

Tubus L2.79390.0<br />

Leuchtmittel Osram 150W GX6.35 OS64502<br />

Technical specifications<br />

Light source 150W 230V<br />

Socket GX6,35<br />

Lens fresnel, Ø 50 mm<br />

Beam angle 14° - 42°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 168 x 132 x 200 mm<br />

Weight 1.6 kg<br />

Colour frame Ø 79 mm<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Specials (only model L0.79360.F) Dimmer<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 79mm L2.79380.0<br />

Colour frame 79mm L2.79395.0<br />

Schuko plug see model<br />

Accessories & Light Sources<br />

Scrim set L2.88908.0<br />

Bag for scrim set L2.88908.1<br />

Snoot L2.79390.0<br />

Lamp Osram 150W GX6.35 OS64502<br />

ARRI 300 Plus<br />

ARRI 300 Plus Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, ohne Schuko L3.79200.B<br />

Set M.O., blau/silber, Schuko L3.79200.D<br />

Set M.O., schwarz, ohne Schuko L3.79205.B<br />

Set M.O., schwarz, Schuko L3.79205.D<br />

*alle Sets inkl. FFR, 4-FT, Kabel 3.5m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 300W, CP81, FSL, 230V<br />

Sockel GY9.5<br />

Linse Fresnel, Ø 80mm<br />

Abstrahlwinkel 14°-53°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau oder schwarz<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 159 x 140 x 184 mm<br />

Gewicht 1.5kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 130mm<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 130mm L2.79170.0<br />

Farbfilterrahmen, 130mm L2.79190.0<br />

Schukostecker modellabhängig<br />

Zubehör Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.88911.0<br />

Tasche für Seide und Tüll L2.88911.1<br />

Tubus L2.79180.0<br />

Tageslichtfilter L2.77310.0<br />

Leuchtmittel Osram CP81 300W GY9.5 OS64673<br />

Leuchtmittel Philips 6872-P CP81 300W GY9.5 PHP6872<br />

Leuchtmittel GE CP81 300W GY9.5 GE88433<br />

Technical specifications<br />

Light source 300 W CP81 FSL 230V<br />

Socket GY9.5<br />

Lens fresnel, Ø 80mm<br />

Beam angle 14° - 53°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue or black<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 159 x 140 x 184 mm<br />

Weight 1.5kg<br />

Colour frame Ø 130mm<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 130mm L2.79170.0<br />

Colour frame, 130mm L2.79190.0<br />

Schuko plug see model<br />

Accessories & Light Sources<br />

Scrim set L2.88911.0<br />

Bag for scrim set L2.88911.1<br />

Snoot L2.79180.0<br />

Daylight filter L2.77310.0<br />

Lamp Osram CP81 300W GY9.5 OS64673<br />

Lamp Philips 6872-P CP81 300W GY9.5 PHP6872<br />

Lamp GE CP81 300W GY9.5 GE88433<br />

ARRI 650 Plus<br />

ARRI 650 Plus Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, ohne Schuko L3.79400.B<br />

Set M.O., blau/silber, Schuko L3.79400.D<br />

Set M.O., schwarz, ohne Schuko L3.79405.B<br />

Set M.O., schwarz, Schuko L3.79405.D<br />

Set P.O., blau/silber, ohne Schuko L3.79400.I<br />

Set P.O., blau/silber, Schuko L3.79400.K<br />

Set P.O., schwarz, Schuko L3.79405.K<br />

*alle Sets inkl. FFR, 4-FT, Kabel 3m (M.O.) 2m (P.O.)<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 650 W CP89 230V<br />

Sockel GY9.5<br />

Linse Fresnel, Ø 112mm<br />

Abstrahlwinkel 12°-52°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau oder schwarz<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 189 x 181 x 215 mm<br />

Gewicht 2.0kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 168mm<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 168mm L2.79470.0<br />

Farbfilterrahmen, 168mm L2.79490.0<br />

Schukostecker modellabhängig<br />

Zubehör Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88912.0<br />

Tasche für Seide und Tüll | bag for scrim set L2.88912.1<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 168mm | 8 leaf barndoor L2.79500.0<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 168mm, außen silber L2.79471.0<br />

Tubus, 168mm | snoot 168mm L2.79480.0<br />

Osram CP89 650W GY9.5 OS64717<br />

Philips 6638-P CP89 650W GY9.5 PHP6638<br />

GE CP89 650W GY9.5 GE88461<br />

Technical specifications<br />

Light source 650 W CP89 230V<br />

Socket GY9.5<br />

Lens fresnel, Ø 112mm<br />

Beam angle 12° - 52°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue or black<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 189 x 181 x 215mm<br />

Weight 2.0kg<br />

Colour frame Ø 168mm<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 168mm L2.79470.0<br />

Colour frame, 168mm L2.79490.0<br />

Schuko plug see model<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above


ARRI Studio T12<br />

Set ARRI Studio T12, blau/silber Code<br />

M.O., ohne Stecker, Kabel 4m, incl. 4-FT L0.82120.B<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe / Sockel 12000W CP83 3200K 230V / G38<br />

Linse / Farbfilterrahmen Fresnel, Ø 420mm / Ø 495mm<br />

Abstrahlwinkel 13°-61°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H / Gewicht 562 x 682 x 778mm / 25.5kg<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive Code<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 510mm L2.82150.0<br />

Anschlußkabel ohne Stecker, 4m<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 510 mm L2.82150.0<br />

Filterrahmen, 495 mm L2.82155.0<br />

Vorfilterrahmen (Distanz-Vorsatz für Filterrahmen) L2.82165.0<br />

Satz Seide und Tüll, 495 mm/19 1/2", Vollseide,<br />

Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88917.0<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Volltüll L2.88917.A<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Vollseide L2.88917.B<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Halbtüll L2.88917.C<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Halbseide L2.88917.D<br />

Satz Seide und Tüll, 495 mm/19 1/2", Vollseide,<br />

Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.82160.0<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Volltüll MSE L2.82160.A<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Vollseide MSE L2.82160.B<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Halbtüll MSE L2.82160.C<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Halbseide MSE L2.82160.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 495 mm/19 1/2" L2.88917.1<br />

Softbox Ring 510 mm 20" 1PT AS 60, T12, C6 L2.88589.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 508 mm (20") für Quartz/Daylite<br />

Lightbanks 9435 L2.89063.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus L 135x180 cm (54"x72") Tiefe: 120<br />

cm (48") inkl. 3 Frostscheiben 8645 L2.89059.0<br />

CEE-Stecker 230 V, 32 A (blau), montiert L2.80610.0<br />

Umrüstsatz "kurze Halteklauen" zur Red. von Streulicht L2.80388.0<br />

Umrüstsatz "Haltebügel mit einseitiger Klemmung" L2.82034.0<br />

Umrüstsatz "UV-Scheiben" Zum Tausch der Stufenlinse<br />

durch UV-Schutzgläser, inkl. Transportkoffer L2.76840.0<br />

OSRAM, CP83, 230V, 10000W, Sockel G38, 400h OS64815<br />

Technical specifications<br />

Light source / Socket 12000 W CP83 3200K 230V / G38<br />

Lens / Colour frame fresnel, Ø 420mm / Ø 495mm<br />

Beam angle 13° - 61°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H / Weight 562 x 682 x 778mm / 25.5kg<br />

Protection class IP20<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

ARRI Studio T24<br />

ARRI Studio T24 Code<br />

Set M.O., Stecker International, Dimmer ADM24,<br />

blau/silber , Kabel 15m, 4-FT L0.82270.D<br />

M.O., blau/silber,<br />

Stecker International, Kabel 1m L1.82270.B<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 24000W CP99 3200K 230V<br />

Sockel G38<br />

Linse Fresnel, Ø 625mm<br />

Abstrahlwinkel 14°-55°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel L x B x H 825 x 1040 x 1121mm<br />

Gewicht 58.5kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 740mm<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive | Accessories included Code<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 740mm L2.71100.0<br />

Anschlußkabel ohne Stecker, 4m<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 740mm L2.71100.0<br />

Filterrahmen, 740 mm L2.71110.0<br />

Satz Seide und Tüll, 740 mm/29", Vollseide,<br />

Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.71115.0<br />

Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Volltüll L2.71115.A<br />

Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Vollseide L2.71115.B<br />

Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Halbtüll L2.71115.C<br />

Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Halbseide L2.71115.D<br />

ARRI Satz Seide und Tüll, 740 mm/29",<br />

Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.89555.0<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Volltüll L2.89555.A<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Vollseide L2.89555.B<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Halbtüll L2.89555.C<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Halbseide L2.89555.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 740 mm/29" L2.89555.1<br />

Chimera Speed Ring Circular 735 mm (29")<br />

für Daylite Senior Lightbanks 9464 L2.89064.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Senior Plus L 135x180cm<br />

(54"x72") Tiefe: 125 cm (50") inkl. 3 Frostscheiben 8745 L2.89076.0<br />

Umrüstsatz Fokusschlitten mit Lüfter (230 V) L2.82765.0<br />

Umrüstsatz Fokusschlitten mit Lüfter (200 V) L2.83396.0<br />

ADM 24, Dimmer 24 kW, externes Gerät L2.82296.0<br />

Netzanschlußkabel zu Dimmer 24 kW L2.82297.0<br />

Handfernsteuerung zu Dimmer 24 kW L2.82295.0<br />

Steuerkabel für Handfernsteuerung, 1 m L2.74397.1<br />

Steuerkabel für Handfernsteuerung, 5 m L2.74397.0<br />

Steuerkabel für Handfernsteuerung, 15 m L2.74398.0<br />

Steuerkabel für Handfernsteuerung, 30 m L2.74399.0<br />

Steuerkabel für Handfernsteuerung, 50 m L2.74400.0<br />

Verbindungskabel Dimmer zu Leuchte, 15 Meter L2.82294.0<br />

Verbindungskabel Dimmer zu Leuchte, 20 Meter L2.82294.A<br />

OSRAM 64818, BCM, CP99, 230V, 20000W,<br />

Sockel G38, 350h OS64818<br />

ARRI STUDIO<br />

A<br />

A<br />

ARRI Studio T24 Code<br />

Set M.O., Stecker International, Dimmer ADM24,<br />

blau/silber , Kabel 15m, 4-FT L0.82270.D<br />

M.O., blau/silber,<br />

Stecker International, Kabel 1m L1.82270.B<br />

Technical specifications<br />

Light source 24000 W CP99 3200K 230V<br />

Socket G38<br />

Lens fresnel, Ø 625mm<br />

Beam angle 14° - 55°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket L x W x H 825 x 1040 x 1121mm<br />

Weight 58.5kg<br />

Colour frame Ø 740mm<br />

Protection class IP20<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included Code<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 740mm, black L2.71100.0<br />

connection cable without plug, 4m<br />

Accessories & Light Sources<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 740mm, black L2.71100.0<br />

filter frame, 740 mm L2.71110.0<br />

Scrim Set, 740 mm/29", “Vollseide”,<br />

“Halbseide”, “Volltüll”, “Halbtüll” L2.71115.0<br />

Single Scrim, 740 mm/29", “Volltüll“ L2.71115.A<br />

Single Scrim, 740 mm/29", 2Vollseide“ L2.71115.B<br />

Single Scrim, 740 mm/29", “Halbtüll“ L2.71115.C<br />

Single Scrim, 740 mm/29", “Halbseide” L2.71115.D<br />

ARRI Scrim Set, 740 mm/29",<br />

“Vollseide”, “Halbseide”, “Volltüll”, “Halbtüll” L2.89555.0<br />

ARRI Single Scrim, 740 mm/29", “Volltüll” L2.89555.A<br />

ARRI Single Scrim, 740 mm/29", “Vollseide” L2.89555.B<br />

ARRI Single Scrim, 740 mm/29", “Halbtüll” L2.89555.C<br />

ARRI Single Scrim, 740 mm/29", “Halbseide” L2.89555.D<br />

ARRI Bag for Scrim Set, 740 mm/29" L2.89555.1<br />

Chimera speed ring circular 735 mm (29")<br />

for daylite senior lightbanks 9464 L2.89064.0<br />

Chimera lightbank daylite senior plus L 135x180cm<br />

(54"x72") Deep: 125 cm (50") incl. 3 frost filters 8745 L2.89076.0<br />

Retrofit set focus with fan (230 V) L2.82765.0<br />

Retrofit set focus with fan (200 V) L2.83396.0<br />

ADM 24, dimmer 24 kW, external unit L2.82296.0<br />

Connection cable to dimmer 24 kW L2.82297.0<br />

Remote control for dimmer 24 kW L2.82295.0<br />

Cable for remote control, 1 m L2.74397.1<br />

Cable for remote control, 5 m L2.74397.0<br />

Cable for remote control, 15 m L2.74398.0<br />

Cable for remote control, 30 m L2.74399.0<br />

Cable for remote control, 50 m L2.74400.0<br />

Cable dimmer to lamp head, 15 Meter L2.82294.0<br />

Cable dimmer to lamp head, 20 Meter L2.82294.A<br />

OSRAM 64818, BCM, CP99, 230V, 20000W,<br />

Socket G38, 350h OS64818<br />

039<br />

KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights


KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights<br />

A<br />

040<br />

A<br />

ARRI TRUE BLUE EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

ARRI True Blue T1<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 197 mm L2.39670.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 197 mm L2.39700.0<br />

Filterrahmen, 197 mm L2.79690.0<br />

Satz Seide und Tüll, 197 mm/7 3/4", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88913.0<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Volltüll L2.88913.A<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Vollseide L2.88913.B<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbtüll L2.88913.C<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbseide L2.88913.D<br />

Satz Seide und Tüll, 197 mm/7 3/4", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.79660.0<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Volltüll MSE L2.79660.A<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Vollseide MSE L2.79660.B<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbtüll MSE L2.79660.C<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbseide MSE L2.79660.D<br />

Tasche für Drahtscrims 197 mm/7 3/4" L2.88913.1<br />

Tubus, 197 mm L2.79680.0<br />

Softbox Ring 197mm 7 5/8" 2pt AS5, C575, Jr 1k (LG.RING195) L2.88578.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 197 mm (7 3/4") für Video Pro Lightbanks 9190 L2.76246.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus S 60 x 80 cm (24"x32") Tiefe: 60 cm (24")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 L2.70844.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 197 mm (7 3/4") für Daylite Junior Lightbanks 9192 L2.89060.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Junior Plus S 60 x 80 cm (24"x32" ) Tiefe: 70 cm (27")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8225 (passt zu Speedring 9192) L2.89053.0<br />

ARRI Box Small "Video" 600 x 800 mm (LG.BOXVID.SP) L2.88551.0<br />

ARRI Box Medium "Video" 900 x 1200 (LG.BOXVID.MP) L2.88550.0<br />

CEE-Stecker 230 V, 16 A (blau), montiert L2.80575.0<br />

Einsatzkoffer leer, für 2 x ARRILITE 2000, 70x39x37 cm (Gewicht voll: ca. 19 kg) L2.76956.P<br />

Tri-Pack Cable Cross Over L2.89273.3<br />

Six-Pack Cable Cross Over L2.89273.6<br />

Leuchtmittel Osram CP71 1000W G22 230/240V OS64747<br />

Leuchtmittel Philips 6995-Z CP71 1000W G22 230V PHZ6995<br />

Leuchtmittel GE CP40 1000W G22 240V GE88558<br />

ARRI True Blue T2<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 245 mm L2.39870.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 245 mm L2.39900.0<br />

Filterrahmen, 230 mm L2.79890.0<br />

Satz Seide und Tüll, 230 mm/9", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88914.0<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Volltüll L2.88914.A<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Vollseide L2.88914.B<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbtüll L2.88914.C<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbseide L2.88914.D<br />

Satz Seide und Tüll, 230 mm/9", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.79860.0<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Volltüll MSE L2.79860.A<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Vollseide MSE L2.79860.B<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbtüll MSE L2.79860.C<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbseide MSE L2.79860.D<br />

Tasche für Drahtscrims 230 mm/9" L2.88914.1<br />

Tubus, 245 mm L2.79880.0<br />

Chimera-Adapter 245 mm (9 5/8") L2.76248.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe: 75 cm (29")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8625 L2.89057.0<br />

ARRI Softbox Ring 344 mm 13 1/2" 1 PT(LG.RING343) L2.88585.0<br />

ARRI Box Large "Movie" 1350x1800 mm (LG.BOXMOV.LP) L2.88545.0<br />

CEE-Stecker 230 V, 16 A (blau), montiert L2.80575.0<br />

Single Cable Cross Over L2.89273.0<br />

Tri-Pack Cable Cross Over L2.89273.3<br />

Six-Pack Cable Cross Over L2.89273.6<br />

Leuchtmittel Osram CP73 2000W 230V/240V G38 OS64789<br />

Leuchtmittel Philips 6994-Z CP73 2000W 230V G38 PHZ6994<br />

Leuchtmittel GE CP41 2000W 240V G38 GE88488<br />

ARRI True Blue T5<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 344 mm L2.40950.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 344 mm L2.40960.0<br />

Filterrahmen, 330 mm L2.80970.0<br />

Satz Seide und Tüll, 330 mm/13", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88915.0<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Volltüll L2.88915.A<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Vollseide L2.88915.B<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbtüll L2.88915.C<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbseide L2.88915.D<br />

Satz Seide und Tüll, 330 mm/13", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.80980.0<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Volltüll MSE L2.80980.A<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Vollseide MSE L2.80980.B<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbtüll MSE L2.80980.C<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbseide MSE L2.80980.D<br />

Tasche für Drahtscrims 330 mm/13" L2.88915.1<br />

Tubus, 344 mm L2.80975.0<br />

Chimera-Adapter 344 mm (13 1/2") L2.76247.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus M 90x120 cm (36"x48") Tiefe: 100 cm (40")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8635 L2.89058.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus L 135x180 cm (54"x72") Tiefe: 120 cm (48")<br />

inkl. 3 Frontscheiben 8645 L2.89059.0<br />

Softbox Ring 344 mm 13 1/2" 1 PT(LG.RING343) L2.88585.0<br />

ARRI Box Large "Movie" 1350x1800 mm (LG.BOXMOV.LP) L2.88545.0<br />

CEE-Stecker 230 V, 32 A (blau), montiert L2.80395.0<br />

"Weinert"-Stecker, 32 A, montiert L2.80396.0<br />

Single Cable Cross Over L2.89273.0<br />

Tri-Pack Cable Cross Over L2.89273.3<br />

Six-Pack Cable Cross Over L2.89273.6<br />

Leuchtmittel Osram CP85 5000W 230V/240V G38 OS64805<br />

Leuchtmittel Philips 6963-Z CP85 5000W 240V G38 PHZ6963<br />

Leuchtmittel GE CP29 5000W 240V G38 GE88876<br />

ARRI True Blue ST1<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 245 mm L2.39870.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 245 mm L2.39900.0<br />

Filterrahmen, 230 mm L2.79890.0<br />

Satz Seide und Tüll, 230 mm/9", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88914.0<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Volltüll L2.88914.A<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Vollseide L2.88914.B<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbtüll L2.88914.C<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbseide L2.88914.D<br />

Satz Seide und Tüll, 230 mm/9", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.79860.0<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Volltüll MSE L2.79860.A<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Vollseide MSE L2.79860.B<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm,/9" Halbtüll MSE L2.79860.C<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbseide MSE L2.79860.D<br />

Tasche für Drahtscrims 230 mm/9" L2.88914.1<br />

Tubus, 245 mm L2.79880.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 245 mm (9 5/8") für Quartz/Daylite Lightbanks 9205 L2.76248.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe:75 cm (29")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8625 L2.89057.0<br />

ARRI Softbox Ring 344 mm 13 1/2" 1 PT(LG.RING343) L2.88585.0<br />

ARRI Box Large "Movie" 1350x1800 mm (LG.BOXMOV.LP) L2.88545.0<br />

CEE-Stecker 230 V, 16 A (blau), montiert L2.80575.0<br />

Leuchtmittel Osram CP71 1000W G22 230/240V OS64747<br />

Leuchtmittel Philips 6995-Z CP71 1000W G22 230V PHZ6995<br />

Leuchtmittel GE CP40 1000W G22 240V GE88558


ARRI True Blue ST2<br />

ARRI TRUE BLUE & JUNIOR EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 344 mm L2.40950.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 344 mm L2.40960.0<br />

Filterrahmen, 330 mm L2.80970.0<br />

Satz Seide und Tüll, 330 mm/13", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88915.0<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Volltüll L2.88915.A<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Vollseide L2.88915.B<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbtüll L2.88915.C<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbseide L2.88915.D<br />

Satz Seide und Tüll, 330 mm/13", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.80980.0<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Volltüll MSE L2.80980.A<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Vollseide MSE L2.80980.B<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbtüll MSE L2.80980.C<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbseide MSE L2.80980.D<br />

Tasche für Drahtscrims 330 mm/13" L2.88915.1<br />

Tubus, 344 mm L2.80975.0<br />

Chimera-Adapter 344 mm (13 1/2") L2.76247.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe: 55 cm (22" )<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8425 L2.89054.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus S 24"x32" (60x80 cm) Tiefe: 75 cm ( 29")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8625 L2.89057.0<br />

ARRI Softbox Ring 344 mm 13 1/2" 1 PT(LG.RING343) L2.88585.0<br />

ARRI Box Large "Movie" 1350x1800 mm (LG.BOXMOV.LP) L2.88545.0<br />

CEE-Stecker 230 V, 16 A (blau), montiert L2.80575.0<br />

Leuchtmittel Osram CP73 2000W 230V/240V G38 OS64789<br />

Leuchtmittel Philips 6994-Z CP73 2000W 230V G38 PHZ6994<br />

Leuchtmittel GE CP41 2000W 240V G38 GE88488<br />

ARRI True Blue ST5<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 413 mm L2.41200.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 413 mm L2.41210.0<br />

Filterrahmen, 400 mm L2.81220.0<br />

Satz Seide und Tüll, 400 mm/15 3/4", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88916.0<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Volltüll L2.88916.A<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Vollseide L2.88916.B<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Halbtüll L2.88916.C<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Halbseide L2.88916.D<br />

Satz Seide und Tüll, 400 mm/15 3/4", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.81230.0<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Volltüll MSE L2.81230.A<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Vollseide MSE L2.81230.B<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Halbtüll MSE L2.81230.C<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Halbseide MSE L2.81230.D<br />

Tasche für Drahtscrims 400 mm/15 3/4" L2.88916.1<br />

Tubus, 413 mm L2.81225.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 411 mm (16 1/8") für Quartz/Daylite Lightbanks 9365 L2.89062.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe: 55 cm (22")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8425 L2.89054.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus M 90x120 cm (36"x48") Tiefe: 100 cm (40")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8635 L2.89058.0<br />

ARRI Softbox Large Movie Plus inc. 4 Screens (LG.BOXMOV.LP) L2.88545.0<br />

Softbox Extra Large Movie Plus inc. 4 Screens (LG.BOXMOV.XLP) L2.88548.0<br />

Softbox Ring 413 mm 16 1/8" 1PT AS 40/25, C4, ST 5 (LG.RING411) L2.88588.0<br />

CEE-Stecker 230 V, 32 A (blau), montiert L2.80395.0<br />

"Weinert"-Stecker, 32 A, montiert L2.80396.0<br />

Leuchtmittel Osram CP85 5000W 230V/240V G38 OS64805<br />

Leuchtmittel Philips 6963-Z CP85 5000W 240V G38 PHZ6963<br />

Leuchtmittel GE CP29 5000W 240V G38 GE88876<br />

ARRI 150<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 78 mm L2.79380.0<br />

Filterrahmen, 78 mm L2.79395.0<br />

Satz Seide und Tüll, 78 mm/3", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88908.0<br />

Drahtscrim einzeln, 78 mm/3", Volltüll L2.88908.A<br />

Drahtscrim einzeln, 78 mm/3", Vollseide L2.88908.B<br />

Drahtscrim einzeln, 78 mm/3", Halbtüll L2.88908.C<br />

Drahtscrim einzeln, 78 mm/3", Halbseide L2.88908.D<br />

Satz Seide und Tüll, 78 mm/3", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.73466.0<br />

Drahtscrim einzeln, 78 mm/3", Volltüll MSE L2.73466.A<br />

Drahtscrim einzeln, 78 mm/3", Vollseide MSE L2.73466.B<br />

Drahtscrim einzeln, 78 mm/3", Halbtüll MSE L2.73466.C<br />

Drahtscrim einzeln, 78 mm/3", Halbseide MSE L2.73466.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 78 mm/3" L2.88908.1<br />

Tubus, 78 mm L2.79390.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 78 mm (3") für Video Pro Lightbanks 9610 L2.89066.0<br />

Chimera Speed Ring Circular Metal 78 mm (3") für Video Pro Lightbanks 9610AL L2.89072.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus XXS 30x40cm (12"x16")<br />

Tiefe: 25 cm (10") inkl. Frostscheibe 8105 L2.76106.0<br />

ARRI Box Tiny "Video" 250 x 350 mm (LG.BOXVID.TP) L2.88552.0<br />

ARRI 300 Plus<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 130 mm L2.79170.0<br />

Filterrahmen, 130 mm L2.79190.0<br />

Satz Seide und Tüll, 130 mm/5", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88911.0<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Volltüll L2.88911.A<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Vollseide L2.88911.B<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Halbtüll L2.88911.C<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Halbseide L2.88911.D<br />

Satz Seide und Tüll, 130 mm/5", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.79160.0<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Volltüll MSE L2.79160.A<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Vollseide MSE L2.79160.B<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Halbtüll MSE L2.79160.C<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Halbseide MSE L2.79160.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 130 mm/5" L2.88911.1<br />

Tageslichtfilter 130 mm, dichroitisch L2.77310.0<br />

Tubus, 130 mm L2.79180.0<br />

Einsatzkoffer für 3 Leuchten, leer 81x38x31 cm (Gewicht voll: ca. 24 kg) L2.76970.Q<br />

Einsatzkoffer für 4 Leuchten, leer 98x45x30 cm (Gewicht voll: ca. 33 kg) L2.76970.P<br />

Chimera Speed Ring Circular 130 mm (5") for Video Pro Lightbanks 9640 L2.89067.0<br />

Chimera Speed Ring Circular Metal 130 mm (5") für Video Pro Lightbanks 9640AL L2.89073.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus XS 40x55 cm<br />

(16"x22") Tiefe: 30 cm (12") inkl. Frostscheibe 8115 L2.76719.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus "S", 60X80 cm<br />

(24"x32") Tiefe: 60 cm (24") inkl. 3 Frostscheiben 8125 L2.70844.0<br />

ARRI Softbox Small Video Plus inc. 4 Screens L2.88551.0<br />

Softbox Ring 130mm 5" 2PT C125, JR300, PP200 L2.88571.0<br />

ARRI 650 Plus<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 168 mm L2.79470.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 168 mm L2.79500.0<br />

4-Flügeltor, drehbar, 168 mm, außen silber, innen schwarz L2.79471.0<br />

Filterrahmen, 168 mm/6 5/8", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.79490.0<br />

Satz Seide und Tüll, 168 mm/6 5/8", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88912.0<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Volltüll L2.88912.A<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Vollseide L2.88912.B<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbtüll L2.88912.C<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbseide L2.88912.D<br />

Satz Seide und Tüll, 168 mm/6 5/8", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.79460.0<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Volltüll MSE L2.79460.A<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Vollseide MSE L2.79460.B<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbtüll MSE L2.79460.C<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbseide MSE L2.79460.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 168 mm/6 5/8" L2.88912.1<br />

Tubus, 168 mm L2.79480.0<br />

Softbox Ring 168mm 6 1/2" 2pt AS2, JR650, C200, PP400 (LG.RING166) L2.88574.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 168 mm (6 1/2") für Video Pro Lightbanks 9670 L2.89068.0<br />

Chimera Speed Ring Circular Metal 168 mm (6 1/2" ) für Video Pro Lightbanks 9670AL L2.89074.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus S, 60X80 cm (24"x32") Tiefe: 60 cm (24")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 (passt zu Speedrings 9670 & 9670AL) L2.70844.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 168 mm (6 1/2") für Daylite Junior Lightbanks 9672 L2.89069.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Junior Plus XS 40X55 cm (16"x22") Tiefe: 45 cm (18")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 (passt zu Speedring 9672) L2.89052.0<br />

Einsatzkoffer für 3 Leuchten, leer 81x38x31 cm (Gewicht voll: ca. 24 kg) L2.76970.Q<br />

Einsatzkoffer für 4 Leuchten, leer 98x45x30 cm (Gewicht voll: ca. 33 kg) L2.76970.P<br />

A<br />

A<br />

041<br />

KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights


KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights<br />

A<br />

042<br />

A<br />

ARRILITE SETS<br />

Die ARRILITE Serie<br />

Die Reportageleuchten der ARRILITE Serie stellen seit<br />

Jahren die Basis für allgemeine Beleuchtungsaufgaben<br />

bei Reportagen oder Studio-Einsätzen dar.<br />

Zur Reduzierung der Oberflächentemperatur und der<br />

Verringerung des Gewichtes kommt ein Thermoplastgehäuse<br />

mit einer Aluminiuminnenschale zum Einsatz.<br />

Am Computer entworfene Reflektoren sorgen für eine<br />

besonders gleichmäßige und flächige Lichtverteilung.<br />

Alle Modelle sind fokussierbar. Die matt lackierten<br />

Flügeltore sind mit Federklemmen versehen, die den<br />

einfachen und schnellen Gebrauch von Farbkorrektur-<br />

Folien oder Diffusionsmaterialen ermöglichen.<br />

Der Zubehörhalter ist voll drehbar und für die Aufnahme<br />

des umfangreichen Zubehörangebotes ausgelegt.<br />

Alle Modelle können auch mit einem optionalen<br />

Handgriff ausgerüstet werden.<br />

Für die Modelle ARRILITE 600 und 800 sind spezielle<br />

Adapterringe zur Aufnahme von Soft-Reflektorschirmen<br />

lieferbar.<br />

Für den mobilen Einsatz sind alle Modelle auch in<br />

diversen Kombinationen als Komplettsets verfügbar,<br />

die einsatzbereit mit Leuchten, Brennern, Stativen und<br />

diversem Zubehör bestückt sind und auch gemischt<br />

mit Stufenlinsenscheinwerfern der ARRI Plus Serie<br />

geliefert werden können.<br />

The ARRILITE Series<br />

For years the reporting lamps of the ARRILITE Series<br />

have been the basis for general lighting applications<br />

with news gathering or studio jobs.<br />

A thermoplastic housing with an aluminium inner shell<br />

is used for a cooler surface temperature and lower<br />

weight. Computer-designed reflectors provide an exceptionally<br />

even field of illumination.<br />

All models are focusable. The mat finished barndoors<br />

are fitted with spring clamps, making the use of colour<br />

correction foils or diffusion gear quick and easy.<br />

The accessory holder is fully rotatable and designed for<br />

taking up the large selection of accessories. All models<br />

can also be fitted with an optional carrying handle.<br />

For the ARRILITE 600 and 800 models special adapter<br />

rings for holding soft reflector screens are available.<br />

For mobile applications all models are also available in<br />

various combinations as complete sets, ready to go with<br />

fitted lamps, stands and various accessories; these can<br />

also be delivered together with fresnel lens spots of the<br />

ARRI Plus Series.<br />

ARRILITE Kit 600/3<br />

ARRILITE KIT* 600/3 Code<br />

Kit M.O., blau, Schuko, Schutzgitter, Kabel 3m,<br />

4-Flügeltor, Zubehörhalter, L0.76611.D<br />

*KIT bestehend aus:<br />

3 x ARRILITE 600 inkl. Flügeltor 4-FT (L1.77250.0)<br />

3 x Halogenlampe T800 (L2.89204.0)<br />

3 x Beleuchtungsstativ AS-1, Alu schwarz (L2.76975.0)<br />

1 x Satz Seide & Tüll (L2.77266.0)<br />

1 x Einsatzkoffer für 3 ARRILITE & Zubehör (L2.77266.P)<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe DYR 650W, 230V<br />

Sockel GY9.5<br />

Abstrahlwinkel ca. 23°-81°<br />

Gehäuse Thermoplast<br />

Farbe blau<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 175 x 255 x 153mm<br />

Gewicht 0.95kg<br />

Zubehöraufnahme Ø 130mm<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör Code<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 130mm L2.77261.0<br />

Satz Seide und Tüll, 130mm L2.88911.0<br />

Tasche für Seide und Tüll L2.88911.1<br />

Tageslichtfilter, dichroitisch, 130mm L2.77310.0<br />

Schutzglas, 130mm L2.77258.0<br />

Foliensatz, 2xFrost, 2xLEE129, 2xLEE224, 2xLEE201 L2.77180.0<br />

Chimera Adapter 9810 AL L2.90032.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 9810 L2.90032.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus XXS 30x40x25cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8105 L2.76106.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus XS 40x55x55cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8115 L2.76719.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus S 60x80x60cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 L2.76719.0<br />

Leuchtmittel Osram DYR 650W GY9.5 230/240V OS64686<br />

Leuchtmittel GE A1/233 DYR 650W GY9.5 240V GE26895<br />

Technical specifications<br />

Light source DYR 650W, 230V<br />

Socket GY9.5<br />

Beam angle ca. 23° - 81°<br />

Housing Thermoplastic<br />

Colour Blue<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 175 x 255 x 153mm<br />

Weight 0.95kg<br />

Accessories adapter size Ø 130mm<br />

Protection class IP20<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

see German list above<br />

ARRILITE Kit 800/3<br />

ARRILITE KIT* 800/3 Code<br />

Kit M.O., blau, Schuko, Schutzgitter, Kabel 3m,<br />

4-Flügeltor, Zubehörhalter, L0.76610.D<br />

*KIT bestehend aus:<br />

3 x ARRILITE 800 inkl. Flügeltor4-FT (L1.76700.0)<br />

3 x Halogenlampe T800 (L2.89206.G)<br />

3 x Beleuchtungsstativ AS-01, Alu schwarz (L2.76965.0)<br />

1 x Satz Seide & Tüll (L2.76960.0)<br />

1 x Satz ARRI Filterfolien (L2.77180.0)<br />

1 x Einsatzkoffer für 3 ARRILITE & Zubehör (L2.76970.Q)<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe P2/13 DXX 800W, 230V<br />

Sockel R7S<br />

Abstrahlwinkel ca. 23°-81°<br />

Gehäuse Thermoplast<br />

Farbe blau<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 207 x 292 x 197mm<br />

Gewicht 1.8kg<br />

Zubehöraufnahme Ø 184mm<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör Code<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 184mm L2.76973.0<br />

Satz Seide und Tüll, 184mm L2.88910.0<br />

Tasche für Seide und Tüll L2.88910.1<br />

Tageslichtfilter, dichroitisch, 184mm L2.76966.0<br />

Schutzglas, 184mm L2.76967.0<br />

Foliensatz, 2xFrost, 2xLEE129, 2xLEE224, 2xLEE201 L2.77180.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 9120 L2.89142.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus S 60x80x60cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 L2.70844.0<br />

Leuchtmittel Osram P2/13 DXX 800W R7S 230/240V OS64571<br />

Leuchtmittel Philips P2/13 DXX 800W R7S 230/240V PH13162R<br />

Leuchtmittel GE P2/13 DXX 800W R7S 240V GE36953<br />

Technical specifications<br />

Light source P2/13 DXX 800W, 230V<br />

Socket R7S<br />

Beam angle ca. 23° - 81°<br />

Housing Thermoplastic<br />

Colour Blue<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 207 x 292 x 197mm<br />

Weight 1.8kg<br />

Accessories adapter size Ø 184mm<br />

Protection class IP20<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

see German list above


ARRILITE Kit 2000/2<br />

ARRILITE KIT* 800/3 Code<br />

Kit M.O., blau, Schuko, Schutzgitter, Kabel 3m,<br />

4-Flügeltor, Zubehörhalter, L0.76610.H<br />

*KIT bestehend aus:<br />

2 x ARRILITE 2000 inkl. Flügeltor4-FT (L1.76500.0)<br />

2 x Halogenlampe T2000 (L2.89236.G)<br />

1 x Satz Seide & Tüll (L2.76950.0)<br />

1 x Satz ARRI Filterfolien (L2.77180.0)<br />

1 x Einsatzkoffer für 3 ARRILITE & Zubehör (L2.76956.P)<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe P2/27 FEX 2000W, 230V<br />

Sockel R7S<br />

Abstrahlwinkel ca. 20°-74°<br />

Gehäuse Thermoplast<br />

Farbe blau<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 310 x 381 x 251mm<br />

Gewicht 3.1kg<br />

Zubehöraufnahme Ø 235mm<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör Code<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 235mm L2.76522.0<br />

Satz Seide und Tüll, 254mm L2.88909.0<br />

Tasche für Seide und Tüll L2.88909.1<br />

Tageslichtfilter, dichroitisch, 254mm L2.76966.0<br />

Schutzglas, 184mm L2.76967.0<br />

Foliensatz, 2xFrost, 2xLEE129, 2xLEE224, 2xLEE201 L2.77180.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 9225 L2.89142.0<br />

Chimera Light Bank Quarz Plus S 60x80x55cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8425 L2.70844.0<br />

Leuchtmittel Osram P2/27 FEX 2000W R7S 230/240V OS64781<br />

Leuchtmittel GE P2/27 FEX 2000W R7S 240V GE88481<br />

Technical specifications<br />

Light source P2/27 FEX 2000W, 230V<br />

Socket R7S<br />

Beam angle ca. 20° - 74°<br />

Housing Thermoplastic<br />

Colour Blue<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 310 x 381 x 251mm<br />

Weight 1.8kg<br />

Accessories adapter size Ø 235mm<br />

Protection class IP20<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

see German list above<br />

ARRILITE EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

ARRILITE 600 ARRILITE 2000<br />

Type Code<br />

ARRILITE 600, 4-FT, M.O., blau, Schuko L1.77250.0<br />

ARRILITE 600, 4-FT, M.O., blau, ohne Schuko L1.77250.B<br />

Zubehör Code<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 130mm L2.77261.0<br />

Satz Seide und Tüll, 130mm L2.88911.0<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 130mm, Volltüll L2.88911.A<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 130mm, Vollseide L2.88911.B<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 130mm, Halbtüll L2.88911.C<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 130mm, Halbseide L2.88911.D<br />

Tasche für Seide und Tüll L2.88911.1<br />

Tageslichtfilter, dichroitisch, 130mm L2.77310.0<br />

Schutzglas, 130mm L2.77258.0<br />

Foliensatz, 2xFrost, 2xLEE129, 2xLEE224, 2xLEE201 L2.77180.0<br />

Chimera Adapter 9810 AL L2.90032.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 9810 L2.90032.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus XXS 30x40x25cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8105 L2.76106.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus XS 40x55x55cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8115 L2.76719.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus S 60x80x60cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 L2.76719.0<br />

Softbox Ring 132mm L2.88572.0<br />

Softbox Tiny Video Plus inkl. 4 Folien L2.88552.0<br />

Box small “Video” 600x800 L2.88551.0<br />

Box medium “Video” 900x1200 L2.88550.0<br />

Transporttasche für max. 3 Scheinwerfer 3 Stative L2.88005.0<br />

Transporttasche für max. 2 Scheinwerfer L2.88014.0<br />

Einsatzkoffer leer, für 3 Arri 600, 70x37x25cm L2.77266.P<br />

Transporttasche für div. Stative, Folienrollen, Rahmen L2.88020.0<br />

Handgriff leichte Ausführung mit 16mm Hülse & 3/8” L2.73408.0<br />

Handgriff mit 16mm Hülse & 3/8” L2.88018.0<br />

Leuchtmittel Osram DYR 650W GY9.5 230/240V OS64686<br />

Leuchtmittel GE A1/233 DYR 650W GY9.5 240V GE26895<br />

ARRILITE 800/1000<br />

Type Code<br />

ARRILITE 800, 4-FT, M.O., blau, Schuko L1.76700.0<br />

ARRILITE 800, 4-FT, M.O., blau, ohne Schuko L1.76700.E<br />

ARRILITE 1000, 4-FT, M.O., blau, ohne Schuko L1.76900.G<br />

Zubehör Code<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 184mm L2.76973.0<br />

Satz Seide und Tüll, 184mm L2.88910.0<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 184mm, Volltüll L2.88910.A<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 184mm, Vollseide L2.88910.B<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 184mm, Halbtüll L2.88910.C<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 184mm, Halbseide L2.88910.D<br />

Tasche für Seide und Tüll L2.88910.1<br />

Tageslichtfilter, dichroitisch, 184mm L2.76966.0<br />

Schutzglas, 184mm L2.76967.0<br />

Foliensatz, 2xFrost, 2xLEE129, 2xLEE224, 2xLEE201 L2.77180.0<br />

Chimera Speed Ring dedicated 2900 L2.76237.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 9120 L2.90032.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus S 60x80x60cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 L2.76719.0<br />

Softbox Ring 184mm L2.88576.0<br />

Box small “Video” 600x800 L2.88551.0<br />

Box medium “Video” 900x1200 L2.88550.0<br />

Einsatzkoffer leer, für 3 Arri 800, 81x38x31cm L2.76970.Q<br />

Einsatzkoffer leer, für 4 Arri 800, 89x45x30cm L2.76970.P<br />

Transporttasche für div. Stative, Folienrollen, Rahmen L2.88020.0<br />

Handgriff leichte Ausführung mit 16mm Hülse & 3/8” L2.73408.0<br />

Handgriff mit 16mm Hülse & 3/8” L2.88018.0<br />

Leuchtmittel Osram P2/13 DXX 800W R7S 230/240V OS64571<br />

Leuchtmittel Philips P2/13 DXX 800W R7S 230/240V PH13162R<br />

Leuchtmittel GE P2/13 DXX 800W R7S 240V GE36953<br />

Leuchtmittel Philips P2/35 1000W R7S 230/240V PHR13704<br />

A<br />

A<br />

Type Code<br />

ARRILITE 2000, 4-FT, M.O., blau, Schuko L1.76500.0<br />

ARRILITE 2000, 4-FT, M.O., blau, ohne Schuko L1.76500.E<br />

Zubehör Code<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 235mm L2.76522.0<br />

Satz Seide und Tüll, 254mm L2.88909.0<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 254mm, Volltüll L2.88909.A<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 254mm, Vollseide L2.88909.B<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 254mm, Halbtüll L2.88909.C<br />

ARRI Drahtscrim einzeln, 254mm, Halbseide L2.88909.D<br />

Tasche für Seide und Tüll L2.88909.1<br />

Tageslichtfilter, dichroitisch, 254mm L2.76571.0<br />

Schutzglas, 254mm L2.76570.0<br />

Foliensatz, 2xFrost, 2xLEE129, 2xLEE224, 2xLEE201 L2.77180.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 254mm, 9225 L2.89091.0<br />

Chimera Light Bank Quarz Plus S 60x80x55cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8425 L2.89054.0<br />

Softbox Ring 254mm L2.88581.0<br />

Softbox Medium Movie Plus inkl. 4 Filter L2.88546.0<br />

Einsatzkoffer leer, für 2 Arrilite 2000, 70x39x37cm L2.76956.P<br />

Einsatzkoffer leer, für 1 Arrilite 2000, 40x39x37cm L2.76956.Q<br />

Handgriff leichte Ausführung mit 16mm Hülse & 3/8” L2.73408.0<br />

Handgriff mit 16mm Hülse L2.88018.0<br />

Leuchtmittel Osram P2/27 FEX 2000W R7S 230/240V OS64781<br />

Leuchtmittel GE P2/27 FEX 2000W R7S 240V GE88481<br />

043<br />

KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights


KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights<br />

A<br />

044<br />

Die CYC & Flood Serie<br />

A<br />

ARRI CYC & FLOOD<br />

Die Produktlinie umfasst sieben Varianten: Den FLOOD<br />

1250 mit symmetrischem Reflektor als Einzelscheinwerfer,<br />

sowie vier Versionen mit unsymmetrischem<br />

Reflektor - den CYC 1250 als Einzelscheinwerfer,<br />

Doppelscheinwerferbank, Vierfachbank und als<br />

Vierfachversion in Würfelanordnung. Die Produktlinie<br />

wird abgerundet durch die beiden Typen MINI FLOOD<br />

& MINI CYC 1000W. Alle Typen mit 1250W sind als<br />

manuelle Scheinwerfer oder für Stangenbedienung lieferbar.<br />

Neu ist auch der Gehäuseaufbau mit Seitenteilen aus<br />

Aluminiumguss, einem schnell wechselbaren Reflektor<br />

und einer gitterlosen Schutzscheibe mit doppeltem<br />

Sicherheitsglas (nur1250W).<br />

Eine Besonderheit der 1250er-Reihe stellt das<br />

Führungssystem für den Filterrahmen und die<br />

Schutzscheibe dar, das ein Herausfallen verhindert.<br />

Durch die besondere Gehäusekonstruktion konnte die<br />

Wärmeentwicklung stark reduziert werden. Die doppelte<br />

Schutzscheibe garantiert, dass typische<br />

Farbfolien verwendet werden können ohne schnell<br />

durchzubrennen. Mit dem optimierten Reflektor für die<br />

1250 Watt starken Halogen-Stablampen bietet die<br />

neue CYC 1250- und FLOOD 1250-Baureihe ausgezeichnete<br />

Ausleuchtungseigenschaften und maximale<br />

Lichtausbeute.<br />

The CYC & Flood Series<br />

The product line comprises seven models: the FLOOD<br />

1250 with a symmetrical reflector as single spot plus<br />

four versions with an unsymmetrical reflector – the CYC<br />

1250 as single spot, dual spot bank, quadruple bank and<br />

as a multiple cubic array version. This product line is<br />

rounded off by the two MINI FLOOD & MINI CYC 1000W<br />

models. All 1250W models are available either as manual<br />

spots or for rod operation.<br />

Another novelty is the case design with cast aluminium<br />

side parts, a quick-change reflector and a gridless safety<br />

pane with dual splinterproof glass (only 1250W).<br />

A special feature of the 1250 line is its guide mechanism<br />

for filter frame and safety pane which prevents them<br />

from falling out. Due to the special housing design heat<br />

build-up could be reduced considerably. The dual safety<br />

pane ensures that typical colour foils may be used without<br />

a fast burnout. With their custom-designed reflector<br />

for 1250W halogen bars, the new CYC 1250 and<br />

FLOOD 1250 series offers excellent illumination and<br />

maximum luminous efficacy.<br />

ARRI MINI FLOOD 1000<br />

ARRI MINI FLOOD 1000 Code<br />

M.O., blau/silber, Flügeltor, o. Schuko, Kab. 5m L1.82000.B<br />

M.O., blau/silber, Flügeltor, Schuko, Kabel 5m L1.82000.D<br />

M.O., silber, Flügeltor, Schuko, Kabel 5m L1.82001.D<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe P2/20 1000W 230V<br />

Sockel R7S (ca. 117mm)<br />

Abstrahlwinkel ca. 80° symmetrisch<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe blau/silber oder nur silber<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 267 x 160 x 110mm<br />

Gewicht 1.6kg<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör Code<br />

OSRAM P2/20, 230V/240V, 1000W, R7s, 200h 115mm OS64583<br />

Philips 1000W, 230V, Sockel R7S, 300h, 117.6mm PHR7786<br />

Technical specifications<br />

Light source P2/20 1000W 230V<br />

Socket R7S (ca. 117mm)<br />

Beam angle ca. 80° symmetric<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Blue/silver or silver only<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 267 x 160 x 110mm<br />

Weight 1.6kg<br />

Protection class IP20<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

OSRAM P2/20, 230V/240V, 1000W, R7s, 200h 115mm OS64583<br />

Philips 1000W, 230V, Sockel R7S, 300h, 117.6mm PHR7786<br />

ARRI MINI CYC 1000<br />

ARRI MINI CYC 1000 Code<br />

M.O., blau/silber, Flügeltor, o. Schuko, Kab. 5m L1.82100.B<br />

M.O., blau/silber, Flügeltor, Schuko, Kabel 5m L1.82100.D<br />

M.O., silber, Flügeltor, Schuko, Kabel 5m L1.82101.D<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe P2/20 1000W 230V<br />

Sockel R7S (ca. 117mm)<br />

Abstrahlwinkel ca. 80° asymmetrisch<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe blau/silber oder nur silber<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 267 x 160 x 110mm<br />

Gewicht 1.6kg<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör Code<br />

OSRAM P2/20, 230V/240V, 1000W, R7s, 200h 115mm OS64583<br />

Philips 1000W, 230V, Sockel R7S, 300h, 117.6mm PHR7786<br />

Technical specifications<br />

Light source P2/20 1000W 230V<br />

Socket R7S (ca. 117mm)<br />

Beam angle ca. 80° asymmetric<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Blue/silver or silver only<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 267 x 160 x 110mm<br />

Weight 1.6kg<br />

Protection class IP20<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

OSRAM P2/20, 230V/240V, 1000W, R7s, 200h 115mm OS64583<br />

Philips 1000W, 230V, Sockel R7S, 300h, 117.6mm PHR7786


ARRI FLOOD 1250 Single<br />

ARRI FLOOD 1250 Single Code<br />

M.O., schwarz, ohne Schuko, Kab. 0.8m L1.84300.B<br />

P.O., schwarz, ohne Schuko, Kab. 0.8m L1.84300.I<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe P2/12 1250W 230V<br />

Sockel R7S (ca. 189mm)<br />

Abstrahlwinkel ca. 80° symmetrisch<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 410 x 400 x 195mm<br />

Gewicht 5kg<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, L2.84240.0<br />

Filterrahmen L2.84245.0<br />

Set Bodenständer mit Schrauben L2.84223.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

Technical specifications<br />

Light source P2/12 1250W 230V<br />

Socket R7S (ca. 189mm)<br />

Beam angle ca. 80° symmetric<br />

Housing Aluminium<br />

Colour black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 410 x 400 x 195mm<br />

Weight 5kg<br />

Protection class IP20<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

4 leaf barndoor, black, L2.84240.0<br />

Filter frame L2.84245.0<br />

Set floor stand with mounting screws L2.84223.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

ARRI CYC 1250 Single<br />

ARRI CYC 1250 Single Code<br />

M.O., schwarz, ohne Schuko, Kab. 0.8m L1.84200.B<br />

P.O., schwarz, ohne Schuko, Kab. 0.8m L1.84200.I<br />

ARRI CYC 1250 Single SET, inkl. 4-FT, Filterrahmen Code<br />

M.O., schwarz, ohne Schuko, Kab. 0.8m L0.84200.B<br />

P.O., schwarz, ohne Schuko, Kab. 0.8m L0.84200.I<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe P2/12 1250W 230V<br />

Sockel R7S (ca. 189mm)<br />

Abstrahlwinkel ca. 80° asymmetrisch<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 410 x 400 x 195mm<br />

Gewicht 5kg<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, L2.84240.0<br />

Filterrahmen L2.84245.0<br />

Set Bodenständer mit Schrauben L2.84223.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

Technical specifications<br />

Light source P2/12 1250W 230V<br />

Socket R7S (ca. 189mm)<br />

Beam angle ca. 80° asymmetric<br />

Housing Aluminium<br />

Colour black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 410 x 400 x 195mm<br />

Weight 5kg<br />

Protection class IP20<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

4 leaf barndoor, black, L2.84240.0<br />

Filter frame L2.84245.0<br />

Set floor stand with mounting screws L2.84223.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

ARRI CYC & FLOOD<br />

ARRI CYC 1250 2-Bank<br />

A<br />

A<br />

ARRI CYC 1250 2-Bank Code<br />

M.O., schwarz, ohne Schuko, Kab. 0.8m L1.84210.B<br />

P.O., schwarz, ohne Schuko, Kab. 0.8m L1.84210.I<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 2 x P2/12 1250W 230V<br />

Sockel R7S (ca. 189mm)<br />

Abstrahlwinkel ca. 80° asymmetrisch<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 710 x 445 x 195mm<br />

Gewicht 8kg<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, L2.84240.0<br />

Filterrahmen L2.84245.0<br />

Set Bodenständer mit Schrauben L2.84223.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

Technical specifications<br />

Light source 2 x P2/12 1250W 230V<br />

Socket R7S (ca. 189mm)<br />

Beam angle ca. 80° asymmetric<br />

Housing Aluminium<br />

Colour black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 710 x 445 x 195mm<br />

Weight 8kg<br />

Protection class IP20<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

4 leaf barndoor, black, L2.84240.0<br />

Filter frame L2.84245.0<br />

Set floor stand with mounting screws L2.84223.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

045<br />

KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights


KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights<br />

A<br />

046<br />

A<br />

ARRI CYC & FLOOD<br />

ARRI CYC 1250 4-Bank<br />

ARRI CYC 1250 4-Bank Code<br />

M.O., schwarz, ohne Schuko, Kab. 0.8m L1.84220.B<br />

P.O., schwarz, ohne Schuko, Kab. 0.8m L1.84220.I<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 4 x P2/12 1250W 230V<br />

Sockel R7S (ca. 189mm)<br />

Abstrahlwinkel ca. 80° asymmetrisch<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 1370 x 400 x 195mm<br />

Gewicht 14kg<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, L2.84240.0<br />

Filterrahmen L2.84245.0<br />

Set Bodenständer mit Schrauben L2.84223.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

Technical specifications<br />

Light source 4 x P2/12 1250W 230V<br />

Socket R7S (ca. 189mm)<br />

Beam angle ca. 80° asymmetric<br />

Housing Aluminium<br />

Colour black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 1370 x 400 x 195mm<br />

Weight 14kg<br />

Protection class IP20<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

4 leaf barndoor, black, L2.84240.0<br />

Filter frame L2.84245.0<br />

Set floor stand with mounting screws L2.84223.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

ARRI CYC 1250 4-Cube<br />

ARRI CYC 1250 4-Cube Code<br />

M.O., schwarz, ohne Schuko, Kab. 0.8m L1.84230.B<br />

P.O., schwarz, ohne Schuko, Kab. 0.8m L1.84230.I<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 4 x P2/12 1250W 230V<br />

Sockel R7S (ca. 189mm)<br />

Abstrahlwinkel ca. 80° asymmetrisch<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe schwarz<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 710 x 830 x 195mm<br />

Gewicht 15.5kg<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, L2.84240.0<br />

Filterrahmen L2.84245.0<br />

Set Bodenständer mit Schrauben L2.84223.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

Technical specifications<br />

Light source 4 x P2/12 1250W 230V<br />

Socket R7S (ca. 189mm)<br />

Beam angle ca. 80° asymmetric<br />

Housing Aluminium<br />

Colour black<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 710 x 830 x 195mm<br />

Weight 15.5kg<br />

Protection class IP20<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

4 leaf barndoor, black, L2.84240.0<br />

Filter frame L2.84245.0<br />

Set floor stand with mounting screws L2.84223.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

ARRI SOFTLIGHT | 2500W & 5000W<br />

Die ARRI Softlight – Serie ergänzt das ARRI Spotlight-Sortiment<br />

mit einzigartigem optischen Design und<br />

robuster Konstruktion. Insbesondere für den<br />

Studiogebrauch, aber auch überall dort, wo großflächig<br />

strahlende Scheinwerfer erforderlich sind.<br />

Das Licht wird von nahezu dem gesamten frontalen<br />

rechteckigen Bereich ausgestrahlt. Als Folge können<br />

die Einheiten eng zusammen positioniert werden um,<br />

wenn erforderlich, eine optimale Bestrahlung größerer<br />

Flächen durch Aneinanderreihung von Softlights zu<br />

gewährleisten.<br />

Die Reflektoren sind mit einer speziell formulierten hitzebeständigen<br />

Farbe behandelt, die sich nicht verfärbt,<br />

die Einheiten sind auch nach vielen Jahren der<br />

Nutzung nahezu unverändert ! Noch wichtiger ist, dass<br />

es duch die matt lackierten, indirekten Reflektoren zu<br />

keiner Erhöhung der Farbtemperatur kommt - ob alt<br />

oder neu.<br />

Das Richtgitter, durch Schaniere optimal zu öffnen beispielsweise<br />

fürs Auswechseln des Leuchtmiitels, ist ein<br />

integraler Bestandteil des optischen Designs und<br />

ermöglicht eine optimale Abstrahlkontrolle.<br />

Jedes Leuchtmittel ist separat geschützt. Bei manuell<br />

betriebenen Scheinwerfern kommen automatische<br />

(schaltkreisunterbrechende) Schalter zum Einsatz, bei<br />

stangenbetriebenen Scheinwerfern werden rückstellbare<br />

Druckknöpfe verwendet.<br />

Auf beiden 5kW und 2.5kW Softlight-Scheinwerfern<br />

sind abnehmbare Farbrahmen montiert.<br />

Die ARRI Softlight Scheinwerfer sind großflächig strahlende<br />

Scheinwerfer für professionelle Beleuchtung..<br />

The ARRI tungsten Softlights, with their unique<br />

optical design and rugged construction, complement<br />

the ARRI Spotlight range, particularly for studio use but<br />

also on location where large area softlights are required.<br />

Light is emitted from virtually the entire frontal rectangular<br />

area and, as a result, the units can be positioned<br />

close together to provide larger areaq multiple arrays of<br />

softlights as and when required.<br />

the reflectors are coated with a specially formulated<br />

heat resistant paint which refuses to discolour, original<br />

units are unchanged after many years of use! More<br />

importantly, there is no colour temperature shift from<br />

these matt finished indirect reflectors, whether old or<br />

new.<br />

The egg crate, hinged and removable for bulb replacement,<br />

is an integral part of the optical design and provides<br />

considerable beam-edge control.<br />

Each bulb is separately protected by an over-current<br />

sensor device. Automatic trip circuit brakers are used on<br />

the manual softlights and re-settable push-button breakers<br />

on the pole operated units.<br />

Slot-in removable color frames are fitted on both 5KW<br />

and 2.5KW softlights.<br />

These are true large area softlights for the discerning<br />

professional lighting director.


ARRI SOFTLIGHT 2500W<br />

ARRI SOFTLIGHT 2500W Code<br />

M.O., blau/silber, Richtgitter, ohne Schuko, L1.76780.B<br />

P.O., blau/silber, Richtgitter, ohne Schuko, L1.76780.I<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 2 x P2/12 1250W 230V<br />

Sockel R7S (ca. 189mm)<br />

Abstrahlwinkel ca. 57°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe blau/silber<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 720 x 485 x 275mm (M.O) / 720 x 485 x 305mm (P.O)<br />

Gewicht 20kg<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör Code<br />

Richtgitter mit Filterrahmen L2.76591.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

Technical specifications<br />

Light source 2 x P2/12 1250W 230V<br />

Socket R7S (ca. 189mm)<br />

Beam angle ca. 57°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour blue/silver<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 720 x 485 x 275mm (M.O.) / 720 x 485 x 305mm (P.O.)<br />

Weight 20kg<br />

Protection class IP20<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

Diffuser frame and filterframe L2.76591.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

ARRI SOFTLIGHT 5000W<br />

ARRI SOFTLIGHT<br />

ARRI SOFTLIGHT 5000W Code<br />

M.O., blau/silber, Richtgitter, Filterrahmen, ohne Schuko, L1.76580.E<br />

P.O., blau/silber, Richtgitter, Filterrahmen, ohne Schuko, L1.76590.N<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 4 x P2/12 1250W 230V<br />

Sockel R7S (ca. 189mm)<br />

Abstrahlwinkel ca. 60°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe blau/silber<br />

Netzspannung 230V/240V 50/60Hz<br />

Maße inkl. Bügel B x H x T 720 x 830 x 275mm (M.O) / 720 x 830 x 305mm (P.O)<br />

Gewicht 29kg<br />

Schutzklasse IP20<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör Code<br />

Richtgitter für Softlight 5000 MK2 L2.76586.0<br />

Filterrahmen für Softlight 5000 MK2 L2.76588.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

Technical specifications<br />

Light source 4 x P2/12 1250W 230V<br />

Socket R7S (ca. 189mm)<br />

Beam angle ca. 60°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour blue/silver<br />

Power Supply 230V/240V 50/60Hz<br />

Dimensions incl. bracket W x H x D 720 x 830 x 275mm (M.O.) / 720 x 830 x 305mm (P.O.)<br />

Weight 29kg<br />

Protection class IP20<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

Diffuser frame for Softlight 5000 MK2 L2.76586.0<br />

Filter frame for Softlight 5000 MK2 L2.76588.0<br />

OSRAM P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm OS64751<br />

Philips P2/12, 1250W, 230V, R7s, 189mm PHR6385<br />

GE P2/12, 1250W, 240V, R7s, 189mm GE19696<br />

A<br />

A<br />

047<br />

KUNSTLICHTSCHEINWERFER _ tungsten spotlights


KUNSTLICHT- / TAGESLICHTSCHEINWERFER _ tungsten / daylight spotlights<br />

A<br />

048<br />

Die ARRI Ceramic Serie<br />

Zwei Scheinwerfer mit innovativem Potential. Glühlicht<br />

und Tageslicht mit einem Scheinwerfer? Mit der neuen<br />

Ceramic von ARRI Lichttechnik ist dies jetzt durch einfaches<br />

Austauschen des Leuchtmittels möglich! Die<br />

neue MSR (5600K) Lampe der Firma Philips mit 250W<br />

Leistung kann ohne jegliche Modifikationen am<br />

Scheinwerfer eingesetzt werden. Die MSR 250 HR<br />

stellt somit das entsprechende Pendant zu der vor kurzem<br />

vorgestellten Ceramic ST 250 HR (3200K) Lampe<br />

dar.<br />

ARRI bietet zur Zeit zwei verschiedene Scheinwerfer<br />

für den Einsatz der 250W-Lampen an. Mit dem Studio<br />

Ceramic 250 steht ein typischer Stufenlinsenscheinwerfer<br />

zur Verfügung, der mit allen herkömmlichen<br />

Zubehörteilen ausgestattet werden kann. Der ARRI X<br />

Ceramic 250 bietet ein sehr gleichmäßiges und weites<br />

Lichtfeld für z.B. die Hintergrundbeleuchtung in<br />

Theatern oder Studios.<br />

Die Scheinwerfer verfügen über ein eingebautes<br />

Vorschaltgerät und bieten somit höchstmögliche<br />

Flexibilität. Beide Lampen sind heiß wiederzündfähig<br />

und arbeiten auf einem, für Entladungslampen typischen,<br />

hohen Effektivitätslevel von 80-88lm/W. Die viel<br />

bessere Effektivität, im Vergleich zu einer Standard<br />

Halogenlampe mit ca. 26lm/W, ermöglicht ein extrem<br />

wirtschaftliches Arbeiten bei gleichzeitig besseren<br />

Arbeitsbedingungen wie Temperaturreduzierung oder<br />

einer Lebensdauersteigerung um Faktor 10 bei einer<br />

Ceramic ST 250 HR.<br />

Auf einen Blick<br />

• 250W / 90-265VAC 50/60Hz<br />

• 3200K / CRI>90 mit CST 250 HR<br />

• 5600K / CRI>90 mit MSR 250 HR<br />

• 4000Std. Lebensdauer, CST 250 HR<br />

• 500Std. Lebensdauer, MSR 250 HR<br />

• 21200lm, 85lm/W, CST 250 HR<br />

• 20000lm, 80lm/W, MSR 250 HR<br />

• Heiß-Wiederzündung<br />

• Integriertes Vorschaltgerät<br />

• Flicker Free (90Hz)<br />

• Kostenvorteile bei: Wartung, laufende Kosten,<br />

Klimaanlage, Kabelmanagement, Transport, ...<br />

• Reduzierte Hitzebelastung<br />

• Längere Lebensdauer für Farbfolien<br />

Versionen<br />

• manuell<br />

• stangenbedienbar<br />

Farben<br />

• Blau / silber<br />

• Schwarz<br />

Zubehör<br />

• Flügeltor<br />

• Tubus<br />

• Filterrahmen<br />

• Seide und Tüll<br />

• Lichtverstärkervorsatz<br />

A<br />

ARRI<br />

ARRI Ceramic 250<br />

Studio Ceramic 250 Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, o. Schuko L0.86500.B<br />

Set M.O., blau/silber, o. Schuko, MSR250 L0.86500DB<br />

Set M.O., blau/silber, Schuko L0.86500.D<br />

Set M.O., blau/silber, Schuko, MSR250 L0.86500DD<br />

Set M.O., schwarz, o. Schuko L0.86505.B<br />

Set M.O., schwarz, o. Schuko, MSR250 L0.86505.DB<br />

Set M.O., schwarz, Schuko L0.86505.D<br />

*alle Sets inkl. FFR, 4-FT, Kabel 5m, Leuchtmittel CST250<br />

Studio Ceramic 250, Kabel 5m, CST250 Code<br />

P.O., schwarz, ohne Schuko L1.86505.I<br />

P.O., schwarz, Schuko L1.86505.K<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe MSR 250HR 5600 K / CST 250HR 3200 K<br />

Sockel GZY9.5<br />

Linse Fresnel, Ø 175 mm<br />

Abstrahlwinkel MSR 7° - 59° / CST 10° - 57°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau oder schwarz<br />

Netzspannung 90-265V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 327 x 305 x 359 mm<br />

Gewicht 8.2 kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 229 mm<br />

Befestigung Spigot 28 mm<br />

Besonderheiten integriertes Vorschaltgerät<br />

flickerfreie Ausleuchtung 90Hz<br />

Zubehör inclusive | accessories included<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 245mm | 4 leaf barndoor rot. L2.79870.0<br />

Farbfilterrahmen 230mm | color frame 230mm L2.79890.0<br />

Philips Ceramic ST 250 HR | lamp CST250W HR PHCST250HR<br />

Schukostecker siehe Modell | schuko plug see model<br />

Zubehör Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.79860.0<br />

Tubus, 245mm | snoot L2.79880.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 245mm | 8 leaf barndoor rot. L2.79900.0<br />

Philips CST 250HR | lamp CST 250W PHCST250HR<br />

Philips MSR 250HR | lamp MSR 250W PHMSR250HR<br />

Technical specifications<br />

Light source MSR 250HR 5600 K / CST 250HR 3200 K<br />

Socket GZY9.5<br />

Lens fresnel, Ø 175 mm<br />

Beam angle MSR 7° - 59° / CST 10° - 65°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue or black<br />

Power Supply 90-265V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 327 x 305 x 359 mm<br />

Weight 8.2 kg<br />

Colour frame Ø 229 mm<br />

Mounting spigot 28 mm<br />

Specials Built in Ballast Flicker free 90Hz<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

ARRI X Ceramic 250<br />

Arri X Ceramic 250 Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, o. Schuko L0.86200.B<br />

Set M.O., blau/silber, o. Schuko, MSR250 L0.86200DB<br />

Set M.O., blau/silber, o. Schuko, Itens., 1/4 dif. L0.86200IB<br />

Set M.O., blau/silber, Schuko L0.86200.D<br />

Set M.O., blau/silber, Schuko, MSR250 L0.86200DD<br />

Set M.O., blau/silber, Schuko, Itens., 1/4 dif. L0.86200ID<br />

Set M.O., schwarz, o. Schuko L0.86205.B<br />

Set M.O., schwarz, o. Schuko, MSR250 L0.86205DB<br />

Set M.O., schwarz, o. Schuko, Itens., 1/4 dif. L0.86205IB<br />

Set M.O., schwarz, Schuko L0.86205.D<br />

Set M.O., schwarz, Schuko, MSR250 L0.86205DD<br />

*alle Sets inkl. FFR, 4-FT, Kabel 3m, Leuchtmittel CST250<br />

Arri X Ceramic 250, Kabel 3m, CST250 Code<br />

P.O., blau/silber, ohne Schuko L1.86200.I<br />

P.O., schwarz, ohne Schuko L1.86205.I<br />

P.O., schwarz, Schuko L1.86205.K<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe MSR 250HR 5600 K / CST 250HR 3200 K<br />

Sockel GZY9.5<br />

Schutzscheibe 215 x 235 mm<br />

Abstrahlwinkel MSR 111° / CST 125°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber und blau<br />

Netzspannung 90-265V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 590 x 355 x 215 mm<br />

Gewicht 8.1kg<br />

Farbfilterrahmen 247 mm<br />

Befestigung Spigot 28 mm<br />

Besonderheiten integriertes Vorschaltgerät<br />

flickerfreie Ausleuchtung 90Hz<br />

Zubehör inclusive | accessories included<br />

Flügeltor 4fach, drehbar 247mm | 4 leaf barndoor rot. L2.82240.0<br />

Farbfilterrahmen 247mm | color frame 247mm L2.82245.0<br />

Philips Ceramic ST 250 HR | lamp CST250W HR PHCST250HR<br />

Schukostecker siehe Modell | schuko plug see model<br />

Zubehör Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.86250.0<br />

Tubus L2.86240.0<br />

Lichtverstärkervorsatz L2.86230.0<br />

Sicherheitsglas L2.862.45.0<br />

Philips CST 250HR PHCST250HR<br />

Philips MSR 250HR PHMSR250HR<br />

Technical specifications<br />

Light source MSR 250HR 5600 K / CST 250HR 3200 K<br />

Socket GZY9.5<br />

Protection glas 215 x 235 mm<br />

Beam angle MSR 111° / CST 125°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue or black<br />

Power Supply 90-265V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H / Weight 590 x 355 x 215 mm / 8.1kg<br />

Colour frame Ø 247 mm<br />

Mounting spigot 28 mm<br />

Specials Built in Ballast Flicker free 90Hz<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above


ARRI Ceramic 250 | Komponenten & Zubehör<br />

ARRI Studio Ceramic 250, Kabel 5m Code<br />

inkl. CST250, M.O., blau/silber, ohne Stecker L1.86500.B<br />

inkl. CST250, M.O., blau/silber, Schuko L1.86500.D<br />

inkl. CST250, M.O., schwarz, ohne Stecker L1.86505.B<br />

inkl. CST250, M.O., schwarz, Schuko L1.86505.D<br />

inkl. CST250, P.O., schwarz, Schuko L1.86505.K<br />

inkl. CST250, P.O., schwarz, ohne Stecker L1.86505.I<br />

Zubehör Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 245 mm L2.79870.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 245 mm L2.79900.0<br />

4-Flügeltor, drehbar, 245 mm, außen silber, innen schwarz L2.79871.0<br />

Filterrahmen, 230 mm L2.79890.0<br />

Satz Seide und Tüll, 230 mm/9", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88914.0<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Volltüll L2.88914.A<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Vollseide L2.88914.B<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbtüll L2.88914.C<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbseide L2.88914.D<br />

Satz Seide und Tüll, 230 mm/9", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.79860.0<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Volltüll MSE L2.79860.A<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Vollseide MSE L2.79860.B<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbtüll MSE L2.79860.C<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbseide MSE L2.79860.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 230 mm/9" L2.88914.1<br />

Tubus, 245 mm L2.79880.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 245 mm (9 5/8") für Quartz/Daylite Lightbanks 9205 L2.76248.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe: 75cm (29")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8625 L2.89057.0<br />

Nachrüstsatz Farbkassette mit oberer Abdeckung L2.83091.0<br />

Nachrüstsatz Streulichtrahmen ohne oberer Abdeckung L2.74391.0<br />

Umrüstsatz "kurze Halteklauen" zur Reduzierung von Streulicht L2.80388.0<br />

Philips CST 250HR PHCST250HR<br />

Philips MSR 250HR PHMSR250HR<br />

Accessories & Light Sources Code<br />

4 leaf barndoor, black, rotatable, 245 mm L2.79870.0<br />

8 leaf barndoor, black, rotatable, 245 mm L2.79900.0<br />

4 leaf barndoor, rotatable, 245 mm, outside silver, inside black L2.79871.0<br />

Filter frame, 230 mm L2.79890.0<br />

Scrim set, 230 mm/9", full single, half single, full double, half double L2.88914.0<br />

Single Scrim, 230 mm/9", full double L2.88914.A<br />

Single Scrim, 230 mm/9", full single L2.88914.B<br />

Single Scrim, 230 mm/9", half double L2.88914.C<br />

Single Scrim, 230 mm/9", half single L2.88914.D<br />

Scrim set, 230 mm/9", full single, half single, full double, half double MSE L2.79860.0<br />

Single Scrim, 230 mm/9", full double MSE L2.79860.A<br />

Single Scrim, 230 mm/9", full single MSE L2.79860.B<br />

Single Scrim, 230 mm/9", half double MSE L2.79860.C<br />

Single Scrim, 230 mm/9", half single MSE L2.79860.D<br />

ARRI bag vor scrim sets 230 mm/9" L2.88914.1<br />

Tubus, 245 mm L2.79880.0<br />

Chimera speed ring circular 245 mm (9 5/8") for Quartz / Daylite lightbanks 9205 L2.76248.0<br />

Chimera lightbank Daylite Plus S 60x80 cm (24"x32"), depth: 75cm (29")<br />

incl. 3 frost filters 8625 L2.89057.0<br />

Retrofit Slide-in-frame with top cover L2.83091.0<br />

Retrofit Slide-in-frame without top cover L2.74391.0<br />

Retrofit "Short Brakes" to avoid spill light L2.80388.0<br />

Philips CST 250HR PHCST250HR<br />

Philips MSR 250HR PHMSR250HR<br />

Ceramic Studio 250 mit CST250, 3200K<br />

Ceramic Studio 250 with CST250, 3200K<br />

ARRI CERAMIC ZUBEHÖR<br />

ARRI X Ceramic 250 | Komponenten & Zubehör<br />

ARRI X Ceramic 250, Kabel 3m Code<br />

inkl. Lampe CST250, M.O., blau/silber, ohne Stecker L1.86200.B<br />

inkl. Lampe CST250, M.O., blau/silber, Schuko L1.86200.D<br />

inkl. Lampe CST250, P.O., blau/silber, ohne Stecker L1.86200.I<br />

inkl. Lampe CST250, M.O., schwarz, ohne Stecker L1.86205.B<br />

inkl. Lampe CST250, P.O., schwarz, ohne Stecker L1.86205.I<br />

inkl. Lampe CST250, P.O., schwarz, Schuko L1.86205.K<br />

Zubehör Code<br />

4-Flügeltor, 247 mm L2.82240.0<br />

4-Flügeltor, 247 mm,außen silber, innen schwarz L2.82241.0<br />

Filterrahmen, 247 mm L2.82245.0<br />

Lichtverstärkervorsatz L2.86230.0<br />

Tubus L2.86240.0<br />

Reflektor schwarz L2.86260.A<br />

Sicherheitsglas klar L2.86245.0<br />

Scrimset 1 St. Vollseide & 1 St. Volltüll L2.86250.0<br />

Drahtscrim einzeln, Volltüll L2.86250.A<br />

Drahtscrim einzeln, Vollseide L2.86250.B<br />

Richtgitter BTS 3, schwarz Narrow, Aluminium 13 mm Quadrat L2.86229.D<br />

Richtgitter WTS 3, weiss Narrow, Aluminium 13 mm Quadrat L2.86229.E<br />

ARRI Softbox Large Video Plus inkl. 4 Spanntücher L2.88549.0<br />

Softbox Ring Quadrat 247mm L2.88580.0<br />

1/4 Diffuser für Itensifier L2.86246.0<br />

Textiles Richtgitter 50 ° für Itensifier L2.86248.0<br />

Philips CST 250HR PHCST250HR<br />

Philips MSR 250HR PHMSR250HR<br />

Accessories & Light Sources Code<br />

4 leaf barndoor, 247mm L2.82240.0<br />

4 leaf barndoor, 247mm, outside sivber, inside black L2.82241.0<br />

Filter frame, 247mm L2.82245.0<br />

Intensifier L2.86230.0<br />

Snoot L2.86240.0<br />

Reflector black L2.86260.A<br />

Safety glass, clear L2.86245.0<br />

Scrimset (full single, full double) L2.86250.0<br />

Single scrim full single L2.86250.A<br />

Single scrim full double L2.86250.B<br />

Eggcrate BTS 3, black narrow, aluminium, 13mm L2.86229.D<br />

Eggcrate WTS 3, white narrow, aluminium 13mm L2.86229.E<br />

ARRI softbox large video plus incl. 4 screens L2.88549.0<br />

Softbox ring square 247mm L2.88580.0<br />

1/4 diffuser for itensifier L2.86246.0<br />

Textile soft eggcrate 50 ° for itensifier L2.86248.0<br />

Philips CST 250HR PHCST250HR<br />

Philips MSR 250HR PHMSR250HR<br />

Ceramic Studio 250 mit MSR250, 5000K<br />

Ceramic Studio 250 with MSR250, 5000K<br />

X Ceramic 250 mit CST250, 3200K<br />

X Ceramic 250 with CST250, 3200K<br />

A<br />

A<br />

049<br />

KUNSTLICHT- / TAGESLICHTSCHEINWERFER _ tungsten / daylight spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

050<br />

A<br />

ARRILUX<br />

ARRILUX POCKET PAR & POCKET LITE | 125W-400W<br />

ARRILUX Pocket Par und Pocket Lite, stehen für<br />

Vielseitigkeit und perfekte Leistungen.<br />

Wählen Sie einfach das Reflektorsystem, die Leistung so<br />

wie das Zubehör und sie haben den perfekten Scheinwerfer<br />

für den sofortigen Einsatz.<br />

Kreatives Beleuchten bietet dem Profi viele Möglichkeiten<br />

seine Vorstellungen zu verwirklichen. Die Pocket Par<br />

Systeme bringen durch ihre große Zubehörauswahl<br />

viele Vorteile, mit dem Schwerpunkt auf Zuverlässigkeit,<br />

Vielseitigkeit und Sicherheit. Ob Licht für Werbespots,<br />

Interviews, Film, im Studio oder bei Außenaufnahmen,<br />

die leicht zu bedienenden Systeme sind die<br />

Antwort bei großen Anwendungsbreiten.<br />

Die 200W und 400W Pocket Par Systeme sind die neuesten<br />

ARRI-Entwicklungen und garantieren höchste<br />

Ansprüche im Tageslichtbereich. Beide Scheinwerfer<br />

wurden für den schnellen und sicheren Einsatz konzipiert.<br />

Der Austausch von Reflektorsystem und Zubehör<br />

ist bei beiden Scheinwerfermodellen möglich. Dadurch<br />

kann jeder Typ für die verschiedensten Anwendungen<br />

eingesetzt und die Lichtgestaltungsmöglichkeiten<br />

enorm erweitert werden.<br />

Pocket Lite 200 und 400: Für die schnelle Reportage<br />

oder den mobilen Außeneinsatz wo Handlichkeit ausschlaggebend<br />

ist, ist das neue linsenlose ARRI<br />

Tageslicht Pocket Lite die perfekte Lösung. Unter<br />

Verwendung des Pocket Par-Lampengehäuses hat ARRI<br />

einen qualitativ hochwertigen, mit Oberflächen-<br />

Mikrostruktur versehenen, dichroitischen Kaltlichtglasreflektor<br />

für schnellen Aufbau und flexiblen Einsatz entwickelt.<br />

Das Ergebnis ist ein weiches, gleichmäßiges<br />

und effizientes Licht. Durch den einzigartigen Fokusmechanismus<br />

läßt sich die Pocket Lite 400 von 17° bis<br />

85° und die Pocket Lite 200 von 17° bis 60°<br />

Halbstreuwinkel stufenlos verstellen.<br />

Pocket Lighthouse: Mit dem ARRI-Glasaufsatz und<br />

einer Rotationslichtblende werden weitere Anwendungsdimensionen<br />

erschlossen. Das Pocket Lighthouse<br />

hat ein scharf einstellbares Lichtfeld von sehr engem<br />

Bereich bis zu 170°. Der klare Glasaufsatz gibt ein helles,<br />

gleichmäßiges Lichtfeld für harte Schatten. Mit dem<br />

gefrosteten Aufsatz werden weiche Schattenkonturen<br />

erzeugt. Für sich alleine angewendet erzielt man mit den<br />

Glasaufsätzen ein gleichmäßiges Rundumlicht. Sekundenschnell<br />

können sie zu Chinesischen Laternen oder<br />

Weichzeichnern, umgebaut werden.<br />

Pocket Par 125, 200 und 400: Wo bisher Scheinwerfer<br />

mit hoher Leistung eingesetzt wurden, kann jetzt mit<br />

weniger Energieeinsatz ein gleichwertiges Licht erzeugt<br />

werden. Durch den Kaltlichtreflektor wurde die Wärmebelastung<br />

für Personen, für beengte und schwierige<br />

Nahaufnahmen oder für den Einsatz von Filtern auf ein<br />

Minimum reduziert. Bei allgemeinen Beleuchtungsanwendungen<br />

erfüllt die überragende Lichtstärke der<br />

Pocket Par alle gewünschten Lichteffekte, sowohl bei<br />

direkter als auch bei indirekter Beleuchtung über<br />

Reflektoren.<br />

Der facettierte, kaltlichtbeschichtete ARRI-Glasreflektor<br />

und die darauf abgestimmten Vorsatzlinsen gewährleisten<br />

Lichteinstellungen für alle Anwendungsbereiche.<br />

Die 125 und 200 Watt Pocket Par hat einen 4-Linsensatz.<br />

Bei der 400 W Pocket Par gibt es eine fünfte<br />

Vorsatzlinse für zusätzliche Gestaltungsmöglichkeiten.<br />

Für weiches und extrem gleichmäßiges Licht gibt es für<br />

beide Systeme auch die gefrostete Super Wide Linse.<br />

Für alle Anwendungen steht ein breites Angebot von<br />

perfekt abgestimmten Zubehör zur Verfügung.<br />

ARRILUX Pocket Par and Pocket Lite are synonymic<br />

for versatility and perfect performance.<br />

Simply choose the reflector system, the output power as<br />

well as the accessories and you have the perfect spot for<br />

instant use.<br />

Creative lighting offers the professional user many options<br />

to realise his or her ideas. With their large selection<br />

of accessories, the Pocket Par systems bear many advantages<br />

with a focus on reliability, versatility and safety.<br />

Whether for commercial spots, interviews, movies, in the<br />

studio or for outdoor shootings, the easy-to-use systems<br />

are the solution with a high degree of applicability.<br />

The 200W and 400W Pocket Par systems are the latest<br />

ARRI developments, made to satisfy even highest<br />

demands in the daylight sector. Both spots have been<br />

designed for a quick and safe use. Changing of the reflector<br />

system and of accessories is possible with both spot<br />

models. Therefore each type may be used for most different<br />

purposes which greatly expands the possibilities of<br />

lighting design.<br />

Pocket Lite 200 and 400: For a quick news gathering<br />

or mobile outdoor applications where handiness counts,<br />

the new no-lens ARRI Daylight Pocket Lite is the perfect<br />

solution. Using the Pocket Par lamp case, ARRI has developed<br />

a high-quality dichroitic cold-light glass reflector<br />

with a surface microstructure for a quick setup and flexible<br />

applications. The result is a soft, even and efficient<br />

light. With its unique focus mechanism the Pocket Lite<br />

400’s half angle of dispersion is infinitely adjustable from<br />

17° to 85° and that of the Pocket Lite 200 between 17°<br />

and 60°.<br />

Pocket Lighthouse: With the ARRI glass cap and a<br />

rotating light shade more application dimensions are opened<br />

up. The Pocket Lighthouse has a sharply focusable<br />

light field stretching from a very narrow angle to generous<br />

170°. The clear glass cap gives a bright, even light field<br />

for hard shadows. With the frosted cap soft shadow contours<br />

can be created. Used alone, the glass caps produce<br />

a uniform omnidirectional light. Within seconds they can<br />

be converted into Chinese lanterns or diffuser scrims.<br />

Pocket Par 125, 200 and 400: Where high powered<br />

spots were used until now, an equivalent light can be produced<br />

with less energy consumption. Owing to the coldlight<br />

reflector the thermal stress for persons, for difficult<br />

close-up shots in confined spaces or for the use of filters<br />

was reduced to a minimum. For general lighting applications<br />

the Pocket Par’s superb candlepower is able to produce<br />

all desired light effects, i.e. by using direct light as<br />

well as indirect illumination with reflectors.<br />

The faceted, cold-light coated ARRI glass reflector and<br />

the precisely matching ancillary lenses ensure light settings<br />

for all fields of applications. The 125 and 200 watts<br />

Pocket Par have a 4-lens set. The 400 W Pocket Par has a<br />

fifth ancillary lens giving more creative options. For a soft<br />

and extremely homogeneous light the frosted Super Wide<br />

Lens is available for both systems. A broad range of perfectly<br />

matched accessory parts is available for all applications.<br />

ARRILUX 125 POCKET PAR<br />

ARRILUX 125 POCKET PAR Profi Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, EB125/200 L0.73375.0<br />

*Set inkl. 4-FT, Vorschaltgerät, Transportkoffer, Handgriff mit<br />

Verbindungsstück, Kabel 7m, Linsen: Narrow-Flood, Flood, Super-<br />

Flood, Super-Flood gefrostet, 3/4 CTO,<br />

ARRILUX 125 POCKET PAR Code<br />

M.O., blau/silber, Kabel 1.5m, Stecker Binder L1.73375.0<br />

Leuchtmittel | lamp Code<br />

GE CSR 125W/SE GZX9.5 GE48461<br />

weiteres Zubehör siehe Seite 48 | more accessories see page 48<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe / Sockel 125W/SE 6000K 80V / GZX9.5<br />

Linsenaufnahme Ø 77mm<br />

Abstrahlwinkel 7°-66°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T / Gewicht 128.5 x 178 x 190mm / 1.2kg<br />

Zubehöraufnahme Ø 78mm<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör inclusive (nur Set)<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, schwarz, 78mm L2.73380.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 125/200W L2.76013.B<br />

Transportkoffer für Leuchte & Zubehör 55x38x30cm L2.73388.A<br />

Handgriff mit 16mm Hülse & Verbindungsstück 3/8” L2.73408.0<br />

Anschlußkabel 7m, mit Stecker (Binder) L2.73382.0<br />

Linse Narrow-Flood 10° bis 15°, Kennfarbe schwarz L2.73402.0<br />

Linse Flood 25° bis 45°, Kennfarbe grün L2.73404.0<br />

Linse Super-Flood 50° bis 70°, Kennfarbe rot L2.73462.0<br />

Linse Super-Flood gefrostet, Kennfarbe silber L2.73464.0<br />

Filter 3/4 CTO (5600K zu 3200K), 78mm L2.73488.0<br />

Technical specifications<br />

Light source / Socket 125W/SE 6000K 80V / GZX9.5<br />

Lens holder Ø 77mm<br />

Beam angle 7° - 66°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D / Weight 128.5 x 178 x 190mm / 1.2kg<br />

Accessories mounting size Ø 78mm<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories included (Set only)<br />

4 leaf barndoor, rotatable, black, 78mm L2.73380.0<br />

Electronic ballast EB125/200W L2.76013.B<br />

Transport case for fixture & accessories 55x38x30cm L2.73388.A<br />

Handle with 16mm bushing & 3/8” connector L2.73408.0<br />

Cable 7m with connector (Binder) L2.73382.0<br />

Lense narrow-flood 10° to 15°, color code black L2.73402.0<br />

Lense flood 25° to 45°, color code green L2.73404.0<br />

Lense super-flood 50° to 70°, color code red L2.73462.0<br />

Lense super-flood frosted, color code silver L2.73464.0<br />

Filter 3/4 CTO (5600K to 3200K), 78mm L2.73488.0


ARRILUX 200 POCKET PAR<br />

ARRILUX 200 POCKET PAR Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, L0.70790.C<br />

Set M.O., blau/silber,<br />

Lighthouse, Shutter, Chimera Adapter L0.70790.E<br />

*Set inkl. 4-FT, Vorschaltgerät EB125/200, Transportkoffer,<br />

Handgriff mit Verbindungsstück, Kabel 7m, Stecker International,<br />

Linsentasche, Linsen: Narrow-Flood, Flood, Super-Flood, Super-<br />

Flood gefrostet<br />

ARRILUX 200 POCKET PAR Code<br />

blau/silber, Kabel 2m, Stecker International L0.70790.0<br />

Leuchtmittel | lamp Code<br />

Osram HMI 200W/SE GZY9.5 OSHMI 200W/SE<br />

Philips MSR 200W/SE GZY9.5 PHMSR0020H<br />

GE CSR 200W/SE GZY9.5 GE48452<br />

weiteres Zubehör siehe Seite 48 | more accessories see page 48<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe / Sockel 200W/SE 6000 K 70V / GZY9.5<br />

Linsenaufnahme / Zubehöraufnahme Ø 112mm / Ø 130mm<br />

Abstrahlwinkel 6°-51°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T / Gewicht 200 x 250 x 258mm / 2kg<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör inclusive (nur Set)<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, schwarz, 130mm L2.79170.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 125/200W L2.76013.B<br />

Transportkoffer für Leuchte & Zubehör 62x42x31cm L2.70839.0<br />

Linsentasche für max. 5 Linsen ARRILUX 200/400 L2.77818.0<br />

Handgriff mit 16mm Hülse & Verbindungsstück 3/8” L2.73408.0<br />

Anschlußkabel 7m, mit Stecker International L2.73372.0<br />

Linse Narrow-Flood 10°x20°, 112mm, Kennung schwarz L2.70832.0<br />

Linse Flood 25°x45°, 112mm, Kennung grün L2.70833.0<br />

Linse Super-Flood 50°, 112mm, Kennung rot L2.70834.0<br />

Linse Super-Flood gefrostet, 112mm, Kennung silber L2.70835.0<br />

Technical specifications<br />

Light source / Socket 200W/SE 6000 K 70V / GZY9.5<br />

Lensholder / Accessories mounting size Ø 112mm / Ø 130mm<br />

Beam angle 6° - 51°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D / weight 200 x 250 x 258mm / 2kg<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories included (Set only)<br />

4 leaf barndoor, rotatable, black, 130mm L2.79170.0<br />

Electronic ballast EB125/200W L2.76013.B<br />

Transport case for fixture & accessories 62x42x31cm L2.70839.0<br />

Lens case for max. 5 Lenses ARRILUX 200/400 L2.77818.0<br />

Handle with 16mm bushing & 3/8” connector L2.73408.0<br />

Cable 7m with connector international L2.73372.0<br />

Lens narrow-flood 10°x20°, 112mm, color code black L2.70832.0<br />

Lens flood 25°x45°, 112mm, color code green L2.70833.0<br />

Lens super-flood 50°,112mm, color code red L2.70834.0<br />

Lens super-flood frosted, 112mm, color code silver L2.70835.0<br />

ARRILUX 200 POCKET LITE<br />

ARRILUX 200 POCKET LITE Code<br />

PAR, blau/silber, Kabel 1.5m, St. International L1.70820.0<br />

Leuchtmittel | lamp Code<br />

Osram HMI 200W/SE GZY9.5 OSHMI 200W/SE<br />

Philips MSR 200W/SE GZY9.5 PHMSR0020H<br />

GE CSR 200W/SE GZY9.5 GE48452<br />

weiteres Zubehör siehe Seite 48 | more accessories see page 48<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 200W/SE 6000 K 70V<br />

Sockel GZY9.5<br />

Linsenaufnahme Ø 112mm<br />

Abstrahlwinkel 17°-60° stufenlos<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 200 x 250 x 259mm<br />

Gewicht 2kg<br />

Zubehöraufnahme Ø 130mm<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, schwarz, 130mm L2.79170.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 125/200W L2.76013.B<br />

Transportkoffer für Leuchte & Zubehör 62x42x31cm L2.70839.0<br />

Linsentasche für max. 5 Linsen ARRILUX 200/400 L2.77818.0<br />

Handgriff mit 16mm Hülse & Verbindungsstück 3/8” L2.73408.0<br />

Anschlußkabel 7m, mit Stecker International L2.73372.0<br />

Linse Narrow-Flood 10°x20°, 112mm, Kennung schwarz L2.70832.0<br />

Linse Flood 25°x45°, 112mm, Kennung grün L2.70833.0<br />

Linse Super-Flood 50°, 112mm, Kennung rot L2.70834.0<br />

Linse Super-Flood gefrostet, 112mm, Kennung silber L2.70835.0<br />

Technical specifications<br />

Light source 200W/SE 6000 K 70V<br />

Socket GZY9.5<br />

Lensholder Ø 112mm<br />

Beam angle 17° - 60° stepless<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 200 x 250 x 259mm<br />

Weight 2kg<br />

Accessories mounting size Ø 130mm<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories<br />

4 leaf barndoor, rotatable, black, 130mm L2.79170.0<br />

Electronic ballast EB125/200W L2.76013.B<br />

Transport case for fixture & accessories 62x42x31cm L2.70839.0<br />

Lens case for max. 5 Lenses ARRILUX 200/400 L2.77818.0<br />

Handle with 16mm bushing & 3/8” connector L2.73408.0<br />

Cable 7m with connector international L2.73372.0<br />

Lens narrow-flood 10°x20°, 112mm, color code black L2.70832.0<br />

Lens flood 25°x45°, 112mm, color code green L2.70833.0<br />

Lens super-flood 50°,112mm, color code red L2.70834.0<br />

Lens super-flood frosted, 112mm, color code silver L2.70835.0<br />

ARRILUX<br />

ARRILUX POCKET PAR 400<br />

A<br />

A<br />

ARRILUX 400 POCKET PAR Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber L0.70880.C<br />

Set M.O., blau/silber,<br />

Lighthouse, Shutter, Chimera Adapter L0.70880.E<br />

*Set inkl. 4-FT, Vorschaltgerät EB400/575, Transportkoffer,<br />

Handgriff mit Verbindungsstück, Kabel 7m, Stecker International,<br />

Linsentasche, Linsen: Spot, Narrow-Flood, Flood, Super-Flood,<br />

Super-Flood gefrostet<br />

ARRILUX 400 POCKET PAR Code<br />

blau/silber, Kabel 2m, Stecker International L1.70880.0<br />

Leuchtmittel | lamp Code<br />

Osram HMI 400W/SE GZZ9.5 OSHMI 400W/SE<br />

Philips MSR 400W/SE/HR GZZ9.5 PHMSR0040H<br />

GE CSR400/SE/HR, 400W, 70V, GZZ9.5 GE21853<br />

weiteres Zubehör siehe Seite 48 | more accessories see page 48<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe / Sockel 400W/SE 6000K 70V / GZZ9.5<br />

Linsenaufnahme / Zubehöraufnahme Ø 130mm / Ø 168mm<br />

Abstrahlwinkel 6°-69°<br />

Gehäuse (Farbe silber/blau) Aluminium<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T / Gewicht 218 x 300 x 284mm / 2.8kg<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör inclusive (nur Set)<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, schwarz, 168mm L2.79470.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 400/575W L2.76260.0<br />

Transportkoffer für Leuchte & Zubehör 80x41x32cm L2.70902.0<br />

Linsentasche für max. 5 Linsen ARRILUX 200/400 L2.77818.0<br />

Handgriff mit 16mm Hülse & Verbindungsstück 3/8” L2.73408.0<br />

Anschlußkabel 7m, 400W, mit Stecker International L2.70857.0<br />

Linse Spot 10°, 130mm, Kennung blau L2.77826.0<br />

Linse Narrow-Flood 10°x20°, 130mm, Kennung schwarz L2.77828.0<br />

Linse Flood 25°x45°, 130mm, Kennung grün L2.77830.0<br />

Linse Super-Flood 50°, 130mm, Kennung rot L2.77832.0<br />

Linse Super-Flood gefrostet, 130mm, Kennung silber L2.77834.0<br />

Technical specifications<br />

Light source / socket 400W/SE 6000K 70V / GZZ9.5<br />

Lensholder / Accessories mounting size Ø 130mm / Ø 168mm<br />

Beam angle 6° - 69°<br />

Housing (color silver/blue ) Aluminium<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D / weight 218 x 300 x 284mm / 2.8kg<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories included (Set only)<br />

4 leaf barndoor, rotatable, black, 168mm L2.79470.0<br />

Electronic ballast EB400/575W L2.76260.0<br />

Transport case for fixture & accessories 80x41x32cm L2.70902.0<br />

Lens case for max. 5 Lenses ARRILUX 200/400 L2.77818.0<br />

Handle with 16mm bushing & 3/8” connector L2.73408.0<br />

Cable 7m, 400W, with connector international L2.70857.0<br />

Lens spot 10°, 130mm, color code blue L2.77826.0<br />

Lens narrow-flood 10°x20°, 130mm, color code black L2.77828.0<br />

Lens flood 25°x45°, 130mm, color code green L2.77830.0<br />

Lens super-flood 50°, 130mm, color code red L2.77832.0<br />

Lens super-flood frosted, 130mm, color code silver L2.77834.0<br />

051<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

052<br />

A<br />

ARRILUX ARRILUX ZUBEHÖR<br />

ARRILUX POCKET LITE 400<br />

ARRILUX 400 POCKET LITE Code<br />

blau/silber, Kabel 2m, Stecker International L1.70890.0<br />

Leuchtmittel | lamp Code<br />

Osram HMI 400W/SE GZZ9.5 OSHMI 400W/SE<br />

Philips MSR 400W/SE/HR GZZ9.5 PHMSR0040H<br />

GE CSR400/SE/HR, 400W, 70V, GZZ9.5 GE21853<br />

weiteres Zubehör siehe Seite 48 | more accessories see page 48<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 400W/SE 6000K 70V<br />

Sockel GZZ9.5<br />

Linsenaufnahme Ø 130mm<br />

Abstrahlwinkel 17°-85° stufenlos<br />

Gehäuse (Farbe silber/blau) Aluminium<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 218 x 300 x 266.5mm<br />

Gewicht 2.8kg<br />

Zubehöraufnahme Ø 168mm<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, schwarz, 168mm L2.79470.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 400/575W L2.76260.0<br />

Transportkoffer für Leuchte & Zubehör 80x41x32cm L2.70902.0<br />

Linsentasche für max. 5 Linsen ARRILUX 200/400 L2.77818.0<br />

Handgriff mit 16mm Hülse & Verbindungsstück 3/8” L2.73408.0<br />

Anschlußkabel 7m, 400W, mit Stecker International L2.70857.0<br />

Linse Spot 10°, 130mm, Kennung blau L2.77826.0<br />

Linse Narrow-Flood 10°x20°, 130mm, Kennung schwarz L2.77828.0<br />

Linse Flood 25°x45°, 130mm, Kennung grün L2.77830.0<br />

Linse Super-Flood 50°, 130mm, Kennung rot L2.77832.0<br />

Linse Super-Flood gefrostet, 130mm, Kennung silber L2.77834.0<br />

Technical specifications<br />

Light source 400W/SE 6000K 70V<br />

Socket GZZ9.5<br />

Lensholder Ø 130mm<br />

Beam angle 17° - 85°<br />

Housing (color silver/blue ) Aluminium<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 218 x 300 x 266.5mm<br />

Weight 2.8kg<br />

Accessories mounting size Ø 168mm<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories<br />

4 leaf barndoor, rotatable, black, 168mm L2.79470.0<br />

Electronic ballast EB400/575W L2.76260.0<br />

Transport case for fixture & accessories 80x41x32cm L2.70902.0<br />

Lens case for max. 5 Lenses ARRILUX 200/400 L2.77818.0<br />

Handle with 16mm bushing & 3/8” connector L2.73408.0<br />

Cable 7m, 400W, with connector international L2.70857.0<br />

Lens spot 10°, 130mm, color code blue L2.77826.0<br />

Lens narrow-flood 10°x20°, 130mm, color code black L2.77828.0<br />

Lens flood 25°x45°, 130mm, color code green L2.77830.0<br />

Lens super-flood 50°, 130mm, color code red L2.77832.0<br />

Lens super-flood frosted, 130mm, color code silver L2.77834.0<br />

ARRILUX 125<br />

Zubehör Code<br />

Elektr. Batterie Vorschaltg. EBB125/200W (22-34VDC) L2.76040.B<br />

EVG Befestigungsplatte mit Klettverschluß L2.76095.0<br />

DC-DC Konverter für EBB, Umsetzung 12V zu 22-34V L2.76090.0<br />

Batteriewächter L2.72842.0<br />

Filter 1/2 CTO (5600K zu 3800K), 78mm L2.74264.0<br />

Filter 1/4 CTO (5600K zu 4500K), 78mm L2.74266.0<br />

Filter 1/8 CTO (5600K zu 4900K), 78mm L2.74268.0<br />

Deluxe Pocket Par Kit Case L2.88000.0<br />

Aufnahmering 78mm, leer, für Linsen, CTO’s etc. L2.73403.0<br />

Handgriff mit 16mm Hülse L2.88018.0<br />

Verbindungsstück für Handgriff L2.73406.0<br />

Verbindungsstück Scheinwerfer zu Scheinwerfer L2.76082.0<br />

Verbindungsstück Vorschaltgerät zu Vorschaltgerät L2.76026.0<br />

Verbindungsstück Scheinwerfer zu Vorschaltgerät L2.73407.0<br />

Befestigungsplatte für EB / EBB inkl. Superclamp 035 L2.76100.0<br />

Haltebügel für EVG mit Hülse 16mm L2.74144.0<br />

Universalklammer mit Hülse 16mm L2.73490.0<br />

ARRI-Turbolite inkl. Transportkoffer L2.76257.0<br />

Manfrotto 026 026<br />

Mini Bag-o-Light, 50cm, inkl. schwarzer Abdeckung L2.73390.3<br />

Mini Bag-o-Light, 100cm, inkl. schwarzer Abdeckung L2.73390.5<br />

Chimera Speed Ring Dedicated für Video Pro 9790 L2.89070.0<br />

Chimera Speed Ring für Video Pro 9790 L2.76107.0<br />

Halter für Chimera Speed Ring für L2.76107.0 L2.76102.0<br />

Chimera Montagehalterung für L2.76102.0 L2.76038.0<br />

Chimera Lightbank Video PRO XXS 30x40x25cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8105 L2.76106.0<br />

Softbox Ring für Pocket Par 125 L2.88569.0<br />

ARRI Box Tiny Video 250x350mm L2.88552.0<br />

ARRI Box Small Video 600x800mm L2.88551.0<br />

ARRILUX 125<br />

Accessories<br />

Electronic batterie ballast EBB125/200W (22-34VDC) L2.76040.B<br />

EB mounting plate with velcro fastener L2.76095.0<br />

DC-DC Konverter for EBB, conversion 12V to 22-34V L2.76090.0<br />

Battery guard L2.72842.0<br />

Filter 1/2 CTO (5600K to 3800K), 78mm L2.74264.0<br />

Filter 1/4 CTO (5600K to 4500K), 78mm L2.74266.0<br />

Filter 1/8 CTO (5600K to 4900K), 78mm L2.74268.0<br />

Deluxe pocket Par-Kit case L2.88000.0<br />

Adapter ring 78mm, empty, for lenses, CTO’s etc. L2.73403.0<br />

Handle with 16mm bushing L2.88018.0<br />

Connector for handle L2.73406.0<br />

Connector fixture to fixture L2.76082.0<br />

Connector ballast to ballast L2.76026.0<br />

Connector fixture to ballast L2.73407.0<br />

Mounting plate for EB / EBB incl. Super Clamp 035 L2.76100.0<br />

Yoke for EB with bushing 16mm L2.74144.0<br />

Universal clip with bushing 16mm L2.73490.0<br />

ARRI-Turbolite incl. case L2.76257.0<br />

Manfrotto 026 026<br />

Mini bag-o-light, 50cm, incl. black cover L2.73390.3<br />

Mini bag-o-light, 100cm, incl. black cover L2.73390.5<br />

Chimera speed ring dedicated for Video Pro 9790 L2.89070.0<br />

Chimera speed ring for Video Pro 9790 L2.76107.0<br />

Holder for chimera speed ring for L2.76107.0 L2.76102.0<br />

Chimera mounting bracket for L2.76102.0 L2.76038.0<br />

Chimera light bank Video PRO XXS 30x40x25cm<br />

incl. 3 frost filters 8105 L2.76106.0<br />

Softbox ring for Pocket Par 125 L2.88569.0<br />

ARRI box tiny video 250x350mm L2.88552.0<br />

ARRI box small video 600x800mm L2.88551.0<br />

ARRILUX 200<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll, 130mm L2.88911.0<br />

Tasche für Seide und Tüll, 130mm L2.88911.1<br />

Drahtscrim einzeln, 130mm, Volltüll L2.88911.A<br />

Drahtscrim einzeln, 130mm, Vollseide L2.88911.B<br />

Drahtscrim einzeln, 130mm, Halbtüll L2.88911.C<br />

Drahtscrim einzeln, 130mm, Halbseide L2.88911.D<br />

Linsensatz 4fach, 112mm (Narrow Flood, Flood,<br />

Super Flood, Super Flood gefrostet) L0.70830.0<br />

Elektr. Batterie Vorschaltg. EBB125/200W (22-34VDC) L2.76040.B<br />

Ladegerät zu allen Akkugürteln ohne Stecker L2.76034.0<br />

ARRILUX 200 Scheinwerfergehäuse L2.70700.0<br />

Reflektorgehäuse Pocket PAR IP23 L2.70790.0<br />

Reflektorgehäuse Pocket LITE IP23 L2.70820.0<br />

DC-DC Konverter für EBB, Umsetzung 12V zu 22-34V L2.76090.0<br />

Batteriewächter L2.72842.0<br />

Filter 3/4 CTO (5600K zu 3200K), 112mm L2.70819.0<br />

Basic Kit case for Pocketlite L2.88019.0<br />

Handgriff mit 16mm Hülse L2.88018.0<br />

Verbindungsstück für Handgriff L2.73406.0<br />

Befestigungsplatte für EB / EBB inkl. Superclamp 035 L2.76100.0<br />

Haltebügel für EVG mit Hülse 16mm L2.74144.0<br />

Universalklammer mit Hülse 16mm L2.73490.0<br />

Lighthouse klar L2.70825.0<br />

Lighthouse gefrostet L2.70825.S<br />

Haltebügel für Lighthouse L2.70865.0<br />

Shutter für Lighthouse L2.70826.0<br />

ARRI-Turbolite inkl. Transportkoffer L2.76257.0<br />

Chimera Adapter Set (inkl.L2.70824.0 & L2.76107.0) L2.70838.0<br />

Chimera Adapter für Lighthouse (nur mit L2.76107.0) L2.70824.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 130mm, Video Pro 9640 L2.89067.0<br />

Chimera Speed Ring für Lightbank (nur mit L2.76102.0) L2.76107.0<br />

Halter für Chimera Speed Ring für L2.76107.0 L2.76102.0<br />

Chimera Lightbank Video PRO Plus XXS 30x40x25cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8105 L2.76106.0<br />

Chimera Lightbank Video PRO Plus XS 40x55x30cm<br />

inkl. Frostscheibe 8115 L2.76719.0<br />

Chimera Lightbank Video PRO Plus S 60x80x60cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 L2.76719.0<br />

Chimera Chinesische Laterne 50,8cm, inkl. Skirt 1880 L2.88001.0<br />

Softbox Ring 130mm L2.88571.0<br />

ARRI Box Small Video 600x800mm L2.88551.0


ARRILUX 200<br />

Accessories & Light Sources<br />

Scrim set, 130mm L2.88911.0<br />

Bag for scrim set 130mm L2.88911.1<br />

Single scrim, 130mm, “Volltüll” L2.88911.A<br />

Single scrim, 130mm, “Vollseide” L2.88911.B<br />

Single scrim, 130mm, “Halbtüll” L2.88911.C<br />

Single scrim, 130mm, “Halbseide” L2.88911.D<br />

Lens kit with 4 lenses, 112mm (narrow flood, flood,<br />

super flood, super flood frosted) L0.70830.0<br />

Electronic battery ballast EBB125/200W (22-34VDC) L2.76040.B<br />

Charger for all battery belts without plug L2.76034.0<br />

ARRILUX 200 housing L2.70700.0<br />

Reflector housing Pocket PAR, IP23 L2.70790.0<br />

Reflector housing Pocket LITE IP23 L2.70820.0<br />

DC-DC converter for EBB, conversion 12V to 22-34V L2.76090.0<br />

Battery guard L2.72842.0<br />

Filter 3/4 CTO (5600K to 3200K), 112mm L2.70819.0<br />

Basic Kit case for Pocketlite L2.88019.0<br />

Handle with 16mm bushing L2.88018.0<br />

5/8” connector for handle L2.73406.0<br />

Mounting plate for EB / EBB incl. Super Clamp 035 L2.76100.0<br />

Yoke for EB with 16mm bushing L2.74144.0<br />

Universal clip with 16mm bushing L2.73490.0<br />

Light house clear L2.70825.0<br />

Light house frosted L2.70825.S<br />

Yoke for light house L2.70865.0<br />

Shutter for light house L2.70826.0<br />

ARRI-Turbolite incl. case L2.76257.0<br />

Chimera adapter set (incl.L2.70824.0 & L2.76107.0) L2.70838.0<br />

Chimera adapter for light house (only with L2.76107.0) L2.70824.0<br />

Chimera speed ring circular 130mm, Video Pro 9640 L2.89067.0<br />

Chimera speed ring for light bank (only with L2.76102.0) L2.76107.0<br />

Holder for chimera speed ring for L2.76107.0 L2.76102.0<br />

Chimera light bank Video PRO Plus XXS 30x40x25cm<br />

incl. 3 frost filters 8105 L2.76106.0<br />

Chimera light bank Video PRO Plus XS 40x55x30cm<br />

incl. frost filter 8115 L2.76719.0<br />

Chimera light bank Video PRO Plus S 60x80x60cm<br />

incl. 3 frost filters 8125 L2.76719.0<br />

Chimera chinese laterne 50,8cm, incl. skirt 1880 L2.88001.0<br />

Soft box ring 130mm L2.88571.0<br />

ARRI box small video 600x800mm L2.88551.0<br />

Osram HMI 200W/SE GZY9.5 OSHMI 200W/SE<br />

Philips MSR 200W/SE GZY9.5 PHMSR0020H<br />

GE CSR 200W/SE GZY9.5 GE48452<br />

ARRILUX 400<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Elektr. Batterie Vorschaltg. EBB200/400W (22-34VDC) L2.76270.B<br />

DC-DC Konverter für EBB, Umsetzung 12V zu 22-34V L2.76090.0<br />

Batteriewächter L2.72842.0<br />

Befestigungsplatte für EB / EBB inkl. Superclamp 035 L2.76100.0<br />

Haltebügel für EVG mit Hülse 16mm L2.74144.0<br />

Universalklammer mit Hülse 16mm L2.73490.0<br />

ARRILUX 400 Scheinwerfergehäuse L2.70850.0<br />

ARRILUX 400 Reflektorgehäuse Pocket PAR IP23 L2.70880.0<br />

ARRILUX 400 Reflektorgehäuse Pocket LITE IP23 L2.70890.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, schwarz, 168mm L2.79500.0<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, schwarz, 168mm, außen silber L2.79471.0<br />

Satz Seide und Tüll, 168mm L2.88912.0<br />

Tasche für Seide und Tüll, 168mm L2.88912.1<br />

Drahtscrim einzeln, 168mm, Volltüll L2.88912.A<br />

Drahtscrim einzeln, 168mm, Vollseide L2.88912.B<br />

Drahtscrim einzeln, 168mm, Halbtüll L2.88912.C<br />

Drahtscrim einzeln, 168mm, Halbseide L2.88912.D<br />

Linsensatz 4fach, 130mm (Spot, Narrow Flood, Flood,<br />

Super Flood) L0.77825.0<br />

Linsensatz 5fach, 130mm (Spot, Narrow Flood, Flood,<br />

Super Flood, Super Flood gefrostet) L0.77824.0<br />

Filter 3/4 CTO (5600K zu 3200K), 130mm L2.70819.0<br />

Handgriff mit 16mm Hülse L2.88018.0<br />

Verbindungsstück für Handgriff L2.73406.0<br />

Lighthouse klar L2.70860.0<br />

Lighthouse gefrostet L2.70860.S<br />

Haltebügel für Lighthouse L2.70865.0<br />

Shutter für Lighthouse L2.70867.0<br />

Chimera Adapter Set (inkl.L2.70898.0 & L2.70837.0) L2.70888.0<br />

Chimera Adapter für Lighthouse (nur mit L2.70837.0) L2.70898.0<br />

Chimera Speed Ring (9670), nur mit L2.70898.0 L2.70837.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 168mm, (9670) L2.89068.0<br />

Chimera Speed Ring Circular, Metall 168mm, (9670AL) L2.89074.0<br />

Chimera Lightbank Video PRO Plus S 60x80x60cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125, passend zu 9670 & 9670AL L2.70844.0<br />

Chimera Lightbank Video PRO Plus M 90x120x60cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8135 L2.70940.0<br />

Chimera Pancake Latern Medium 89cm mit Skirt 1865 L2.89025.0<br />

Chimera Chinesische Laterne 76cm, mit Skirt 1885 L2.88002.0<br />

ARRI Softbox Ring, 168mm L2.88575.0<br />

ARRI Box Small Video 600x800mm L2.88551.0<br />

ARRI Box Medium Video 900x1200mm L2.88550.0<br />

ARRI-Tubolite inkl. Transportkoffer L2.76258.0<br />

Koffer für ARRI Tubolite L2.88920.0<br />

Mini Bag-o-Light, 120cm, inkl. schwarzer Abdeckung L2.70883.5<br />

Adapter ARRILUX 400 zu ETC Source 4 L2.70845.0<br />

Profikoffer für Pocket Par /vPocketlite & Zubehör L2.70903.0<br />

ARRILUX ZUBEHÖR<br />

ARRILUX 400<br />

A<br />

A<br />

Accessories & Light Sources<br />

Electronic battery ballast EBB200/400W (22-34VDC) L2.76270.B<br />

DC-DC converter for EBB, conversion 12V to 22-34V L2.76090.0<br />

Battery guard L2.72842.0<br />

Mounting plate for EB / EBB incl. Super Clamp 035 L2.76100.0<br />

Yoke for EB or EBB with bushing 16mm L2.74144.0<br />

Universal clip with bushing 16mm L2.73490.0<br />

ARRILUX 400 fixture housing L2.70850.0<br />

ARRILUX 400 reflector housing Pocket PAR IP23 L2.70880.0<br />

ARRILUX 400 reflector housing Pocket LITE IP23 L2.70890.0<br />

8 leaf barndoor, rotatable, black, 168mm L2.79500.0<br />

4 leaf barndoor, rotatable, black, 168mm, outside silver L2.79471.0<br />

Scrim set, 168mm L2.88912.0<br />

Bag for scrim set 168mm L2.88912.1<br />

Single scrim, 168mm, “Volltüll” L2.88912.A<br />

Single scrim, 168mm, “Vollseide” L2.88912.B<br />

Single scrim, 168mm, “Halbtüll” L2.88912.C<br />

Single scrim, 168mm, “Halbseide” L2.88912.D<br />

Lens set with 4 lenses, 130mm (spot, narrow flood,<br />

flood, super flood) L0.77825.0<br />

Lens set with 5 lenses, 130mm (spot, narrow flood,<br />

flood, super flood, super flood frosted) L0.77824.0<br />

Filter 3/4 CTO (5600K to 3200K), 130mm L2.70819.0<br />

Handle with 16mm bushing L2.88018.0<br />

5/8” connector for handle L2.73406.0<br />

Lighthouse clear L2.70860.0<br />

Lighthouse frosted L2.70860.S<br />

Yoke for Lighthouse L2.70865.0<br />

Shutter for Lighthouse L2.70867.0<br />

Chimera adapter set (incl.L2.70898.0 & L2.70837.0) L2.70888.0<br />

Chimera adapter for Lighthouse (only with L2.70837.0) L2.70898.0<br />

Chimera speed ring (9670), (only with L2.70898.0) L2.70837.0<br />

Chimera speed ring circular, 168mm, (9670) L2.89068.0<br />

Chimera speed ring circular, metal, 168mm, (9670AL) L2.89074.0<br />

Chimera Lightbank video pro plus S 60x80x60cm<br />

incl. 3 frostfilters 8125, fits to 9670 & 9670AL L2.70844.0<br />

Chimera Lightbank video pro plus M 90x120x60cm<br />

incl. 3 frostfilters 8135 L2.70940.0<br />

Chimera pancake latern medium, 89cm, with skirt 1865 L2.89025.0<br />

Chimera chinese laterne, 76cm, with skirt 1885 L2.88002.0<br />

ARRI softbox ring, 168mm L2.88575.0<br />

ARRI box small video 600x800mm L2.88551.0<br />

ARRI box medium video 900x1200mm L2.88550.0<br />

ARRI-Tubolite incl. case L2.76258.0<br />

Case for ARRI-Tubolite L2.88920.0<br />

Mini bag-o-light, 120cm, incl. black cover L2.70883.5<br />

Adapter ARRILUX 400 to ETC Source 4 L2.70845.0<br />

Profi case for Pocketpar/Pocketlite & asseccories L2.70903.0<br />

Lighthouse klar | lighthouse clear Lighthouse gefrostet | lighthouse frosted Lighthouse mit Shutter | lighthouse with shutter Tubolite 120cm | tubolite 120cm<br />

Linsen “Snap On” | Lenses “Snap On” Linsen “Drop In” | Lenses “Drop In” Elektr. Batterie Vorschaltgerät EBB125/200<br />

Electronic battery ballast EB125/200<br />

Elektronisches Vorschaltgerät EB400/575<br />

Electronic ballast EB400/575<br />

053<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

054<br />

ARRI<br />

The new ARRIMAX 18/12<br />

DER STÄRKSTE HMI-SCHEINWERFER DER WELT . Das<br />

neu entwickelte System bietet optimale Möglichkeiten<br />

bei allen Anwendungen die ein Maximum an<br />

Lichtleistung erfordern. Die Kombination aus dem<br />

variabel einstellbaren Fokus eines Stufenlinsenscheinwerfers<br />

kombiniert mit der Lichtleistung eines<br />

PAR-Systems, wird durch den Einsatz eines speziell<br />

entwickelten Reflektors erreicht. Auf den Einsatz von<br />

Vorsatzlinsen zur Lichtlenkung kann somit verzichtet<br />

werden.<br />

Auf einen Blick:<br />

ARRIMAX 18/12<br />

• 50% heller als ein 12kW PAR<br />

• Linsenloses Design<br />

• Sonnenähnliche Schattenbildung<br />

• 15°bis 50°Halbstreuwinkel (Standard Reflektor)<br />

• 8°bis 15°Halbstreuwinkel (Spot Reflektor)<br />

• Leichter Lampenwechsel<br />

• Neuartige Lampenklemmung<br />

• Unterstützt GX51 oder GX38<br />

• Für 18kW oder 12kW SE-Lampen<br />

• MaxMover Motorbügel optional<br />

ARRIMAX Vorschaltgerät<br />

• Elektronisches Vorschaltgerät<br />

• Regelung für Eingangsspannung/Frequenz<br />

• Aktiver Netzfilter (ALF)<br />

• DMX steuerbar<br />

• 12/18kW LED Indikation<br />

• Dimmung 50-100% der Lampenleistung<br />

• Geräuschreduzierter Betrieb (Low Noise)<br />

bei 50/60Hz<br />

• Flickerfreier Betriebsmodus<br />

THE MOST POWERFUL HMI LIGHT ON THE PLANET.<br />

ARRI’s exciting new fixture provides an optimum choice<br />

for productions requiring maximum light output.<br />

Combining the variable beam spread of a Fresnel and<br />

the light output of a PAR, the ARRIMAX uses a unique<br />

reflector concept for beam control that eliminates the<br />

need for spread lenses.<br />

At a glance:<br />

ARRIMAX 18/12<br />

• 50% brighter than a 12kW PAR<br />

• Lensless design<br />

• Arc-like shadow quality<br />

• 15°to 50°beam angle: Standard Reflector<br />

• 8°to 15°beam angle: Spot Reflector<br />

• Easy Relamping<br />

• Superior lamp support<br />

• Supports lamps with GX51 or GX38 base<br />

• Uses 18kW SE or 12kW SE lamps<br />

• MaxMover Automated Stirrup (optional)<br />

ARRIMAX Ballast<br />

• 12/18kW—Auto Detection<br />

• Input Voltage Regulation<br />

• Input Frequency Regulation<br />

• Active Line Filter (ALF)<br />

• DMX control option<br />

• 12/18kW power indication<br />

• Dimming to 50% (1 Stop)<br />

• Low Noise Mode (50/60Hz)<br />

• Flicker Free Mode<br />

A<br />

ARRIMAX 18/12<br />

Code Product<br />

L1.37950.B ARRIMAX 18/12<br />

L2.76295.0 EB 12kW/18kW, ARRIMAX Edititon<br />

Technische Spezifikationen<br />

Gewicht 65kg (143lb)<br />

Abmessungen (L x B x H) L 852mm<br />

(incl. Torblende L 942mm), B 780mm, H 809mm<br />

Reflektor ARRI, multi-facettiert, parabolisch-ellipsoidisch<br />

geformt, hoch-reines Aluminium<br />

Lampenklemmung ARRI Federzug-Lampenklemmung<br />

mit kombiniertem GX38- und GX51-Sockel<br />

Aufhängung 28mm Zapfen (1 1/8") Stativ-Montage<br />

Schutzklasse Schutzklasse I, IP23<br />

Farbe Blau/Silber<br />

Vorschaltgerät Siehe ARRI Vorschaltgeräte Broschüre<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

MaxMover mit Fernsteuerung und Transportkoffer L2.37980.0<br />

4-Flügeltor, schwarz, 740mm L2.71100.0<br />

Spot-Reflektor L2.37940.0<br />

Tubus-Vorsatz L2.37941.0<br />

Satz Seide und Tüll, 740mm L2.71115.0<br />

Vollseide, 740mm L2.71115.A<br />

Volltüll, 740mm L2.71115.B<br />

Halbseide, 740mm L2.71115.C<br />

Halbtüll, 740mm L2.71115.D<br />

Verbindungskabel, 15m L2.82294.0<br />

Verbindungskabel, 20m L2.82294.A<br />

Leuchtmittel Code<br />

Osram HMI 12kW/SE, GX51 5600K OSHMI 12000W/SEGX51<br />

Osram HMI 18kW/SE, GX51 5600K OSHMI 18000W/SEGX51<br />

GE CSR 18kW/SE, G51 5600K, 300h GE22496<br />

Technical specifications<br />

Weight 65kg (143lb)<br />

Dimensions (L x W x H) L 852mm<br />

(with barndoor brackets L 942mm) , W 780mm, H 809mm<br />

Reflector ARRI, multi faceted, paraboloidal-ellipsoidal shaped<br />

using high purity aluminium<br />

Lampholder ARRI spring loaded lampholder and base support<br />

clamping mechanism for GX38 and GX51 lamp bases<br />

Mounting 28mm Spigot (1 1/8") stand mount<br />

Protective Measure Protection Class I, Protection Rating IP 23<br />

Colour Blue/Silver<br />

Ballast See ARRI Ballast Brochure<br />

Accessories<br />

MaxMover with Remote Control and Case L2.37980.0<br />

4-leaf barndoor, black, 740mm L2.71100.0<br />

Spot Reflector L2.37940.0<br />

Snoot L2.37941.0<br />

Scrim Set, full double, half double, full single,<br />

half single, 740 mm/29" L2.71115.0<br />

Scrim, full single, 740mm/29" L2.71115.A<br />

Scrim, full double, 740mm/29" L2.71115.B<br />

Scrim, half single, 740mm/29" L2.71115.C<br />

Scrim, half double, 740mm/29" L2.71115.D<br />

Head to Ballast cable, 15m L2.82294.0<br />

Head to Ballast cable, 20m L2.82294.A<br />

Light Sources Code<br />

Osram HMI 12kW/SE, GX51 5600K OSHMI 12000W/SEGX51<br />

Osram HMI 18kW/SE, GX51 5600K OSHMI 18000W/SEGX51<br />

GE CSR 18kW/SE, G51 5600K, 300h GE22496


Max Mover<br />

Der Motorbügel MaxMover ist ARRI-typisch sehr<br />

robust konstruiert und entspricht in jeglicher Hinsicht<br />

den heutigen Anforderungen im harten Film- und<br />

Rock’n’Roll-Geschäft. Die Neuentwicklung führt aber<br />

auch zu mehr Sicherheit in schwer zugänglichen<br />

Beleuchtungssituationen und erhöht gleichzeitig den<br />

Grad an Flexibilität. Die Standard-Fernbedienung (analog)<br />

verfügt über Schwenk-, Neige- und Fokus-<br />

Kontrolle und wartet mit einer Kabellänge von 40m auf.<br />

Optional erhältliche DMX-Lösungen ermöglichen die<br />

Steuerung von einer Standard DMX-Konsole oder bieten<br />

sich für den Anschluss einer “wireless“ DMX-<br />

Steuerung an.<br />

Ein einzigartiges Schnellverschlusssystem kombiniert<br />

mit einer weitenverstellbaren Konstruktion erlaubt es,<br />

die verschiedensten Scheinwerfertypen ohne großen<br />

Aufwand zu motorisieren. Der MaxMover kann alle<br />

ARRI Scheinwerfer von 6kW bis 24kW aufnehmen und<br />

verfügt über eine maximale Traglast von 80kg.<br />

Auf einen Blick:<br />

ARRI MaxMover<br />

• Einstellbare Weite für 6kW - 24kW Scheinwerfer<br />

• Universal-Adapter mit Schnellverschlusssystem<br />

• 80kg Traglast<br />

• Fernbedienung (analog) inklusive<br />

• DMX Konverter optional<br />

• Funkfernbedienung möglich (W-DMX)<br />

• Hängender und stehender Einsatz<br />

• Hochpräzise Bewegungskontrolle<br />

• Einstellbare Rutschkupplungen (0-80Nm)<br />

• 90-265VAC 50/60Hz<br />

• IP54 / Schutzklasse I<br />

The ARRI automated stirrup, MaxMover, offers remote<br />

pan, tilt and focus for large daylight and tungsten fixtures.<br />

It eliminates safety and cost concerns of placing an<br />

operator in a Condor bucket as large fixtures can now be<br />

mounted on boom arms, tall platforms or in hard-toreach<br />

locations and operated conveniently from the<br />

ground using simple analog control or via wired or wireless<br />

DMX.<br />

A unique snap-in mounting system allows fixtures up to<br />

176 lb. (80kg) to be converted quickly and easily from<br />

stand to remote operation. Equipped with a variable<br />

width adjustment, the MaxMover will accommodate a<br />

wide range of fixtures such as 6k or 12kW HMI PARs,<br />

12/18kW HMI Fresnels, T12 and T24 Fresnels.<br />

At a glance:<br />

ARRI MaxMover<br />

• Adjustable Width for 6kW – 24kW Lampheads<br />

• Universal Adapter Plate with Quick Snap In<br />

• 80kg / 176lb weight load<br />

• Remote Control incl. (analog)<br />

• DMX Converter Optional<br />

• Wireless Operation (W-DMX)<br />

• Hanging & Standing Operation<br />

• Very Precise Movement Control<br />

• Adjustable Slipping Clutches (0-80Nm)<br />

• 90-265VAC 50/60Hz<br />

• IP54 / Protection Class I<br />

ARRI MaxMover<br />

ARRI<br />

Code Product<br />

L2.37980.0 MaxMover Standard; Motorbügel (für 6kW–24kW ARRI Scheinwerfer), beinhaltet Universal-Adapter Mega<br />

ClawTM C-Klemmen, ARRI Fernbedienung (analog) für PAN, TILT, FOCUS mit 40m Steuerleitung und<br />

Transport-Case<br />

L2.37980.D MaxMover FP (Fully Programmable); Motorbügel (für 6kW–24kW ARRI Scheinwerfer), beinhaltet Universal-<br />

Adapter Mega ClawTM C-Klemmen, ARRI Fernbedienung (analog) für PAN, TILT, FOCUS mit 40m<br />

Steuerleitung, DMX512 FP Konverter und Transport-Case<br />

L2.37981.0 MaxMover Fokuseinheit; für 6kW-24kW ARRI Scheinwerfer<br />

Technische Spezifikationen<br />

Anwendung ARRI Tageslicht-Scheinwerfer von 6kW-18kW,<br />

ARRI Glühlicht-Scheinwerfer von 12kW-24kW,<br />

Adaption an weitere Scheinwerfertypen durch<br />

Weitenverstellung und Universal-Adapter<br />

Funktionen 3-Achsen Motorbügel<br />

PAN&TILT bürstenlose AC Servomotoren (24V/30W)<br />

FOCUS (optional) DC Servomotor (12V/18W)<br />

Schwenkbereich PAN Endlos, einstellbare<br />

Rutschkupplung (0-80Nm)<br />

Neigebereich TILT Endlos, einstellbare<br />

Rutschkupplung (0-80Nm)<br />

Drehbereich FOCUS Endlos, Überstromschutzabschaltung<br />

bei 5Nm mit Kalibrierfunktion<br />

Min. Geschwindigkeit 12,6°/min (0,035UpM)<br />

PAN&TILT Max. Geschwindigkeit 360°/min (1UpM)<br />

PAN&TILT Geschwindikeit FOCUS: 16UpM<br />

Gewicht 33kg (mit Fokuseinheit)<br />

Max. Gewichtsaufnahme 80kg<br />

Scheinwerferaufnahme (mechanisch) Universal-Adapter<br />

mit Schnellverschlusssystem<br />

Bedienung: ARRI Analog-Handsteuerung für PAN, TILT<br />

und FOCUS (Standard); optional DMX512 Steuerungen<br />

Klassifizierung IP54 / Schutzklasse I<br />

Abmessungen (BxHxT) Max. 1160x965x300mm<br />

DMX512 USITT DMX512 / DIN56930-2<br />

DMX512 Adressierung Up&Down Drucktaster<br />

Elektrischer Anschluss 90-265V 50/60Hz, max. 100VA<br />

Zubehör Code<br />

MaxMover Upgrade Kit auf FP DMX512 L2.37986.0<br />

Transport-Case für MaxMover und Zubehör,<br />

bereits beinhaltet in L2.37980.0 & L2.37980.D L2.37982.0<br />

Mechanischer Adapter für ARRISUN 60 L2.37983.0<br />

Mitchell Plate L2.37984.0<br />

DMX 512 „Basic“ Konverter L2.37985.0<br />

40m Verlängerungskabel für analoge Fernbedienung,<br />

geschirmt L2.38069.0<br />

Technical specifications<br />

Applicable ARRI daylight fixtures from 6kW to 18kW,<br />

ARRI tungsten fixtures from 12kW to 24kW;<br />

Adapts to other lampheads due to an extensionable construction<br />

(width is adjustable!) and a Universal Adapter Plate<br />

Functions 3 axis motor driven stirrup<br />

PAN&TILT brushless AC servo motors (24V/30W)<br />

FOCUS (optional) DC servo motor (12V/18W)<br />

Pivoting range in PAN Infinite, stop point given by a slipping<br />

clutch (0-80Nm)<br />

Pivoting range in TILT Infinite, stop point given by a slipping<br />

clutch (0-80Nm)<br />

Pivoting range in FOCUS Infinite, stop point given by a current<br />

overload protection<br />

at 5Nm / focus calibration<br />

Min. speed PAN&TILT 12,6°/min (0,035rpm)<br />

Max. speed PAN&TILT 360°/min (1rpm)<br />

Speed FOCUS 16rpm<br />

Weight of stirrup 33kg/72,75lbs with focus unit<br />

Max. weight load 80kg/176lb<br />

Lamphead attaches with Universal Adapter Plate<br />

Operation ARRI analog controller for PAN, TILT and FOCUS<br />

(standard); optional DMX-512 interfaces<br />

Protective rating Max. IP54 / protection class I<br />

Dimensions (wxhxd) Max. 1160x965x300mm / 45,67x38,99x11,81”<br />

DMX 512 support USITT DMX-512 / DIN56930-2<br />

DMX 512 address setup Up&Down push buttons<br />

Power specification 90-265V 50/60Hz, max. 100VA<br />

Accessories<br />

MaxMover Upgrade Kit to FP DMX512 L2.37986.0<br />

Roadcase for MaxMover and Accessories<br />

(incl. in L2.37980.0 + L2.37980.D) L2.37982.0<br />

Adapter plate for ARRISUN 60 L2.37983.0<br />

Mitchell Adapter Mount Plate L2.37984.0<br />

DMX 512 „Basic“ Converter Box for L2.37980.0 L2.37985.0<br />

Extension Cable for Analog Controller<br />

130‘ (40m, shielded) L2.38069.0<br />

A<br />

A<br />

055<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

056<br />

A<br />

ARRI DAYLIGHT COMPACT SETS<br />

ARRI Daylight Compact | 200W-12000W<br />

Der Einsatz von einseitig gesockelten Lampen hat sich<br />

auf dem Markt seit einigen Jahren erfolgreich durchgesetzt.<br />

Die ARRI DAYLIGHT COMPACT-Reihe mit<br />

„Single Ended“-Brenner-Technologie ist heute zu einer<br />

großen Familie herangewachsen. Zu den bereits sehr<br />

erfolgreichen Modellen von 125W bis 12000W ist das<br />

bisher leistungsstärkste Modell mit 18000W hinzugekommen.<br />

Der sensationelle Daylight 18000W bietet ein einzigartiges<br />

Highlight. Eine von ARRI entwickelte und exklusiv<br />

verwendete Stufenlinse bildet den Mittelpunkt dieser<br />

leistungsstarken Leuchte. Hierdurch haben sich das<br />

Gehäusevolumen und das Gewicht, ohne<br />

Beeinträchtigung der Lichtleistung, in einem für die<br />

Leistungsklassen geringen Rahmen halten lassen.<br />

Hoche Lichtausbeute und gleichmäßige<br />

Lichtverteilung, bei zugleich geringen Abmessungen,<br />

sind bei ARRI immer schon oberste Zielsetzung gewesen.<br />

ARRI’s elegante modulare Konstruktion, die<br />

Aluminiumstrangpress-Profile und leichte Alugussteile<br />

verwendet, bietet hohe strukturelle Stabilität und ist<br />

gleichzeitig leicht und witterungsbeständig. Alle<br />

wesentlichen Teile sind problemlos zugänglich und<br />

wartungsfreundlich. Mit wenigen Handgriffen lassen<br />

sich Bauteile und Module austauschen. Eine wirkungsvolle<br />

Belüftung wird durch das Mantelstromverfahren<br />

in jeder Stellung garantiert. Jede ARRI Leuchte entspricht<br />

selbstverständlich den neusten europäischen<br />

Vorschriften.<br />

Für alle Modelle stehen elektronische Vorschaltgeräte<br />

zur Verfügung. Von 575W bis 6000W sind auch konventionelle<br />

Drossel-Vorschaltgeräte erhältlich. Für netzunabhängige<br />

Anwendungen bietet ARRI für die<br />

Modelle mit 125W, 200W, 575W und 1200W auch<br />

elektronische Batterievorschaltgeräte an.<br />

Für die speziellen Anforderungen im Theaterbereich<br />

sind die Modelle COMPACT 1200W, 2500W, 4000W<br />

und 6000W auch als Theater-Versionen mit<br />

Kasettenvorsatz leiferbar. Für den Einbau in<br />

Motorbügel können dafür vorbereitete Versionen in<br />

den Leistungsklassen 1200W, 2500W und 4000W<br />

bestellt werden.<br />

Auf einen Blick<br />

• Leistungsklassen: 125W, 200W, 575W, 1200W,<br />

2500W, 4000W, 6000W, 12000W und 18000W<br />

• Diverse Farbvarianten (modellabhängig)<br />

• Spezielle Theaterversionen von 1200W bis 6000W<br />

• Hocheffiziente Weitwinkel Stufenlinsen<br />

• Antikorrosions-Aluminiumkonstruktion<br />

• Außergewöhnlich gleichmäßige Lichtverteilung<br />

• Fokussierknopf vorne und hinten (außer 125W<br />

200W)<br />

• Fokussierpositionsanzeige<br />

• Besonders wartungs- und bedienungsfreundlich<br />

• Reichhaltiges Zubehör<br />

The use of lamps with single-sided sockets has gained<br />

acceptance on the market for several years. The ARRI<br />

DAYLIGHT COMPACT series with “single-ended“ lamp<br />

technology has grown nowadays to a large family. The<br />

already highly successful models from 125W to 12000W<br />

have been joined by the most powerful model so far<br />

with 18000W.<br />

The sensational Daylight 18000W offers a unique highlight.<br />

A fresnel lens, developed and used exclusively by<br />

ARRI, is at the heart of this powerful lamp. Thus we<br />

were able to keep the case volume and the weight pretty<br />

low for this power range – and not even at the expense<br />

of its luminous power.<br />

A high luminous efficacy and an even light distribution<br />

with moderate dimensions have always been ARRI’s primary<br />

goals. ARRI’s elegant modular construction of continuous<br />

cast aluminium profiles and light aluminium<br />

cast parts offers a high structural rigidity. It can take<br />

even the most severe strains during transport or setup<br />

while being light-weight and weatherproof. All vital<br />

parts are easily accessible and maintenance-friendly.<br />

Components and modules can be swapped in a jiffy. An<br />

efficient ventilation in every position is guaranteed by<br />

the ducted fan design. Of course, every ARRI lamp complies<br />

with the latest European regulations.<br />

Electronic chokes are available for all models; those from<br />

575W to 6kW can also be used with conventional chokes.<br />

For mains-free applications ARRI also offers electronic<br />

battery-operated chokes for the 125W, 200W, 575W<br />

and 1200W models.<br />

For the special requirements of the theatre world the<br />

COMPACT 1200W, 2500W, 4000W and 6000W models<br />

are also available in a theatre version with cassette<br />

attachment. Custom-built versions prepared for motorised<br />

stirrups may be ordered in the 1200W, 2500W and<br />

4000W power ranges.<br />

At one glance<br />

• Power ratings: 125W, 200W, 575W, 1200W,<br />

2500W, 4000W, 6000W, 12000W and 18000W<br />

• Various colours (dependent on model)<br />

• Special theatre versions from 1200W to 6000W<br />

• Superefficient wide-angle fresnel lenses<br />

• Anti-corrosion aluminium construction<br />

• Exceptionally smooth illumination<br />

• Front- and rearmounted focus knob (except 125W +<br />

200W)<br />

• Focus position display<br />

• Particularly maintenance- and user-friendly<br />

• Comprehensive accessories<br />

Daylight Compact 125W<br />

Daylight Compact 125W Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, EB125/200 L0.71350.B<br />

*Set inkl. FFR, 4-FT, Vorschaltgerät, Transportkoffer<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 125W/SE 6000K 80V<br />

Sockel GZX9.5<br />

Linse Fresnel, Ø 80mm<br />

Abstrahlwinkel 10°-45°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 180 x 202 x 285mm<br />

Gewicht 1.8kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 130mm<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 130mm L2.79170.0<br />

Farbfilterrahmen, 130mm L2.79190.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 125/200W L2.76013.B<br />

Anschlußkabel 7m, mit Stecker (Binder)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.88911.0<br />

Tasche für Seide und Tüll L2.88911.1<br />

Tubus L2.79180.0<br />

Elektr. Batterie Vorschaltgerät 125/200W (22-34V DC) L2.76040.B<br />

Leuchtmittel GE CSR 125W/SE GZX9.5 GE48461<br />

Technical specifications<br />

Light source 125W/SE 6000K 80V<br />

Socket GZX95<br />

Lens fresnel, Ø 80mm<br />

Beam angle 10° - 45°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver and blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 180 x 202 x 285mm<br />

Weight 1.8kg<br />

Colour frame Ø 130mm<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 130mm L2.79170.0<br />

Colour frame, 130mm L2.79190.0<br />

Electronic ballast 125/200W L2.76013.B<br />

Connecting cable with plug (Binder)<br />

Accessories & Light Sources<br />

Scrim set L2.88911.0<br />

Bag for scrim set L2.88911.1<br />

Snoot 130mm L2.79180.0<br />

Electronic batterie ballast 125/200W (22-34V) L2.76040.B<br />

Lamp GE CSR 125W/SE GZX9.5 GE48461


Daylight Compact 200W<br />

Daylight Compact 200W Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, EB200, Transportkoffer L0.73330.E<br />

Set M.O., blau/silber, EB200 L0.73330.F<br />

Set M.O., blau/silber, EB125/200, Transportk. L0.73330SD<br />

*Set inkl. FFR, 4-FT, Vorschaltgerät<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 200W/SE 6000 K 70V<br />

Sockel GZY9.5<br />

Linse Fresnel, Ø 112mm<br />

Abstrahlwinkel 7°-50°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 193 x 218 x 301 mm<br />

Gewicht 2.25kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 168mm<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 168mm L2.79470.0<br />

Farbfilterrahmen, 168mm L2.79490.0<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel 7m mit Stecker (International Amphenol)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88912.0<br />

Tasche für Seide und Tüll | bag for scrim set L2.88912.1<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 168mm | 8 leaf barndoor L2.79500.0<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 168mm, außen silber L2.79471.0<br />

Tubus, 168mm | snoot 168mm L2.79480.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 200W L2.76105.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 125/200W L2.76013.B<br />

Elektr. Batterie Vorschaltgerät 125/200W (22-34V DC) L2.76040.B<br />

Elektr. Batterie Vorschaltgerät 200/400W (22-34V DC) L2.76270.B<br />

Osram HMI 200W/SE GZY9.5 OSHMI 200W/SE<br />

Philips MSR 200W/SE GZY9.5 PHMSR0020H<br />

GE CSR 200W/SE GZY9.5 GE48452<br />

Technical specifications<br />

Light source HMI 200W/SE 6000 K 70V<br />

Socket GZY9,5<br />

Lens fresnel, Ø 112mm<br />

Beam angle 7° - 50°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 193 x 218 x 301mm<br />

Weight 2.25kg<br />

Colour frame Ø 168mm<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 168mm L2.79470.0<br />

Colour frame, 168mm L2.79490.0<br />

Electronic ballast depends on model<br />

Connecting cable 7m with plug (International amphenol)<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

Daylight Compact 575W<br />

Daylight Compact 575W Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, internat., Kabel 0.5m L0.73770SB<br />

Set M.O., blau/silber, internat., CB575 L0.73770.Z<br />

Set M.O., blau/silber, internat., EB400/575 L0.73770.F<br />

Set M.O., blau/silber, Schaltbau, EB400/575 L0.73770.H<br />

Set M.O., blau/silb., internat., EB575/1200DMX L0.73770XM<br />

*Set inkl. FFR, 4-FT, Ballast & Kabel 7m (außer L0.73770SB)<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe HMI 575W/SE 6000 K 95V<br />

Sockel G22<br />

Linse Fresnel, Ø 130mm<br />

Abstrahlwinkel 7°-50°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 272 x 290 x 387mm<br />

Gewicht 7.25kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 197mm<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 197mm L2.79670.0<br />

Farbfilterrahmen, 197mm L2.79690.0<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel mit Stecker International (VEAM)<br />

oder Schaltbau (DF-Norm)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88913.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag scrim set L2.88913.1<br />

Flügeltor 8fach, drehbar 197mm | 8 leaf barndoor L2.79700.0<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 197mm, außen silber L2.79671.0<br />

Tubus | snoot 197mm L2.79680.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 575W (International) L2.75010.E<br />

Vorschaltgerät Drossel 575W (Schaltbau) L2.75010.D<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 400/575W (Int.) L2.76260.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 400/575W (Schalt.) L2.76262.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 575/1200W DMX (Int.) L2.76426.0<br />

Osram HMI 575W/SE G22 OSHMI 575W/SEL<br />

Philips MSR 575W HR G22 PHMSR0057H<br />

GE CSR 575W/SE/HR G22 GE48463<br />

Technical specifications<br />

Light source 575W/SE 6000 K 95V<br />

Socket G22<br />

Lens fresnel, Ø 130mm<br />

Beam angle 7° - 50°<br />

Housing (silver/blue) Aluminium<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H / Weight 272 x 290 x 387mm / 7.25kg<br />

Colour frame Ø 197mm<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 197mm L2.79670.0<br />

Colour frame, 197mm L2.79690.0<br />

Ballast depends on model<br />

Connecting Cable with plug International or Schaltbau<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

ARRI DAYLIGHT COMPACT SETS<br />

Daylight Compact 1200W<br />

A<br />

A<br />

Daylight Compact 1200W Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, internat., CB1200 L0.73725.Z<br />

Set M.O., blau/silber, internat., EB575/1200 L0.73725.X<br />

Set M.O., blau/silb., internat., EB575/1200DMX L0.73725XM<br />

*Set inkl. FFR, 4-FT, Ballast & Kabel 7m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 1200W/SE 6000K 100V<br />

Sockel G38<br />

Linse Fresnel, Ø 175mm<br />

Abstrahlwinkel 5°-51°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 326 x 330 x 456mm<br />

Gewicht 10kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 230mm<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 245mm L2.79870.0<br />

Farbfilterrahmen, 230mm L2.79890.0<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel 7m mit Stecker (international)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88914.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag for scrim set L2.88914.1<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 245mm | 8 leaf barndoor L2.79900.0<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 245mm, außen silber L2.79871.0<br />

Tubus, 245mm | snoot 245mm L2.79880.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 1200W L2.75012.E<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 575/1200W L2.76425.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 575/1200W DMX (Int.) L2.76426.0<br />

Osram HMI 1200W/SE G38 OSHMI 1200W/SEL<br />

Philips MSR 1200W HR G38 PHMSR0120H<br />

GE CSR 1200W/SE/HR G38 GE48464<br />

Technical specifications<br />

Light source 1200W/SE 6000K 100V<br />

Socket G38<br />

Lens fresnel, Ø 175mm<br />

Beam angle 5° - 51°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 326 x 330 x 456mm<br />

Weight 10kg<br />

Colour frame Ø 230mm<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 245mm L2.79870.0<br />

Colour frame, 230mm L2.79890.0<br />

Ballast depends on model<br />

Connecting Cable with plug International<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

057<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


STUFENLINSENSCHEINWERFER _ fresnel spotlights<br />

A<br />

058<br />

A<br />

ARRI DAYLIGHT COMPACT SETS<br />

Daylight Compact 2500W<br />

Daylight Compact 2500W Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, internat., CB2500 L0.73670.Z<br />

Set M.O., blau/silber, internat., EB2500 L0.73670.X<br />

*Set inkl. FFR, 4-FT, Ballast & Kabel 7m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 2500W/SE 6000K 115V<br />

Sockel G38<br />

Linse Fresnel, Ø 250mm<br />

Abstrahlwinkel 7°-59°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 387 x 487 x 611mm<br />

Gewicht 16.8kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 330mm<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 344mm L2.80950.0<br />

Farbfilterrahmen, 330mm L2.80970.0<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel 7m mit Stecker (international)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88915.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag for scrim set L2.88915.1<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 344mm | 8 leaf barndoor L2.80951.0<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 344mm, außen silber L2.79871.0<br />

Tubus, 344mm | snoot 344mm L2.80975.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 2500W L2.75014.E<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 2500W L2.76630.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 2500W, DMX L2.76631.0<br />

Osram HMI 2500W/SE G38 OSHMI 2500W/SE<br />

Philips MSR 2500W HR G38 PHMSR0250H<br />

GE CSR 2500W/SE/HR G38 GE48465<br />

Technical specifications<br />

Light source 2500W/SE 6000K 115V<br />

Socket G38<br />

Lens fresnel, Ø 250mm<br />

Beam angle 7° - 59°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 387 x 487 x 611mm<br />

Weight 16.8kg<br />

Colour frame Ø 330mm<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 344mm L2.80950.0<br />

Colour frame, 330mm L2.80970.0<br />

Ballast depends on model<br />

Connecting Cable with plug International<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

Daylight Compact 4000W Daylight Compact 6000W<br />

Daylight Compact 4000W Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, internat., CB4000 L0.74000.Z<br />

Set M.O., blau/silber, Schaltbau, EB2500/4000 L0.74000.R<br />

Set M.O., blau/silber, internat., EB2500/4000 L0.74000.X<br />

Set M.O., bl./si., internat., EB2500/4000DMX L0.74000XM<br />

*Set inkl. FFR, 4-FT, Ballast & Kabel 7m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 4000W/SE 6000K 200V<br />

Sockel G38<br />

Linse Fresnel, Ø 300 mm<br />

Abstrahlwinkel 7°-65°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50Hz / 400V 50Hz<br />

Maße L x B x H 456 x 577 x 650mm<br />

Gewicht 21.6kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 400mm<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 413mm L2.81200.0<br />

Farbfilterrahmen, 400mm L2.81220.0<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel mit Stecker International (VEAM)<br />

oder Schaltbau (DF-Norm)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88916.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag for scrim set L2.88916.1<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 413mm | 8 leaf barndoor L2.81210.0<br />

Tubus, 413mm | snoot 413mm L2.81225.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 4000W 400V (International) L2.75838.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500/4000W (Intern.) L2.76640.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500/4000W DMX ( Intern.) L2.76641.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500/4000W (Schaltbau) L2.76642.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500/4000W DMX (Schaltbau) L2.76643.0<br />

Osram HMI 4000W/SE G38 OSHMI 4000W/SE<br />

Philips MSR 4000W HR G38 PHMSR0400H<br />

GE CSR 4000W/SE/HR G38 GE48466<br />

Technical specifications<br />

Light source / Socket 4000W/SE 6000K 200V / G38<br />

Lens fresnel, Ø 300mm<br />

Beam angle 7° - 65°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50Hz / 400V 50Hz<br />

Dimensions L x W x H / Weight 456 x 577 x 650mm / 21.6kg<br />

Colour frame Ø 400mm<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 413mm L2.80950.0<br />

Colour frame, 400mm L2.80970.0<br />

Ballast depends on model<br />

Connecting Cable with plug International (VEAM)<br />

or Schaltbau (DF-NORM)<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

Daylight Compact 6000W Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, internat., CB6000 L0.75700.Z<br />

Set M.O., blau/silber, internat., EB6000 L0.75700.X<br />

Set M.O., bl./si., internat., EB6000/12000DMX L0.75700XM<br />

*Set inkl. FFR, 4-FT, Ballast & Kabel 7m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 6000W/SE 6000K 130V<br />

Sockel GX38<br />

Linse Fresnel, Ø 420mm<br />

Abstrahlwinkel 6°-63°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 682 x 650 x 614mm<br />

Gewicht 32.9kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 495mm<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 510mm L2.82150.0<br />

Farbfilterrahmen, 495mm L2.82155.0<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel mit Stecker International<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88917.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag for scrim set L2.88917.1<br />

Vorschaltgerät Drossel 6KW (International) L2.75841.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 6KW (International) L2.76193.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 6/12KW (International) L2.76172.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 6/12KW DMX (International) L2.76182.0<br />

Osram HMI 6000W/SE GX38 OSHMI 6000W/SE<br />

Philips MSR 6000W HR GX38 PHMSR0600H<br />

GE CSR 6000W/SE/HR GX38 GE48467<br />

Technical specifications<br />

Light source 6000W/SE 6000K 130V<br />

Socket GX38<br />

Lens fresnel, Ø 420mm<br />

Beam angle 6° - 63°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 682 x 650 x 614mm<br />

Weight 32.9kg<br />

Colour frame Ø 495mm<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 510mm L2.82150.0<br />

Colour frame, 495mm L2.82155.0<br />

Ballast depends on model<br />

Connecting Cable with plug International<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above


Daylight Compact 12000W<br />

Daylight Compact 12000W Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, internat., EB6/12 L0.75790.X<br />

Set M.O., bl./si., internat., EB6/12DMX L0.75790XM<br />

*Set inkl. FFR, 4-FT, Ballast & Kabel 15m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 12000W/SE 6000K 160V<br />

Sockel GX38<br />

Linse Fresnel, Ø 500mm<br />

Abstrahlwinkel 6°-50°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 884 x 1010 x 710mm<br />

Gewicht 49kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 530mm<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 530mm L2.74750.0<br />

Farbfilterrahmen, 530mm L2.74780.0<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel mit Stecker International<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88907.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag for scrim set L2.88907.1<br />

Elektr. Vorschaltgerät 6/12KW 230V (Int.) L2.76172.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 6/12KW DMX 230V (Int.) L2.76182.0<br />

Osram HMI 12000W/SE GX38 OSHMI 12000W/SE<br />

Philips MSR 12000W HR GY38 PHMSR1200H<br />

GE CSR 12000W/SE/HR G38 GE48468<br />

Technical specifications<br />

Light source 12000W/SE 6000K 160V<br />

Socket GX38<br />

Lens fresnel, Ø 500mm<br />

Beam angle 6° - 50°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 884 x 1010 x 710mm<br />

Weight 49kg<br />

Colour frame Ø 530mm<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 530mm L2.74750.0<br />

Colour frame, 530mm L2.74780.0<br />

Ballast depends on model<br />

Connecting Cable with plug International<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

Daylight 18/12W<br />

Daylight Theater 6000W<br />

Daylight Compact 18/12KW Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, internat., EB12/18 L0.71160.F<br />

Set M.O., blau/silber, internat., EB12/18 L0.71160.X<br />

Set M.O., blau/silber, internat., EB12/18DMX L0.71160XM<br />

*Set inkl. FFR, 4-FT, Ballast & Kabel 15m (L0.71160.F ohne FFR)<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 18000W DE 6000K 225V, 12000W DE 6000K 225V<br />

Sockel Sockel Kabel (S30/70)<br />

Linse Fresnel, Ø 625mm<br />

Abstrahlwinkel 10°-57°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 1040 x 1114 x 829<br />

Gewicht 68.9kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 740mm<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 740mm L2.71100.0<br />

Farbfilterrahmen, 740mm (alle außer L0.71160.F) L2.71110.0<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel mit Stecker International<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.89555.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag for scrim set L2.89555.1<br />

Elektr. Vorschaltgerät 12/18KW 230V (Int.) L2.76290.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 12/18KW DMX 230V (Int.) L2.76291.0<br />

Osram HMI 18000W/XS S30/70 OSHMI 18000W/XS<br />

GE CSR 18000W/DE S30/70 GE48459<br />

Osram HMI 12000W/XS S30/70 OSHMI 12000W/XS<br />

GE CSR 12000W/DE S30/70 GE48457<br />

Technical specifications<br />

Light source 18000W/12000W DE 6000K 225V<br />

Socket socket cable S30/70<br />

Lens fresnel, Ø 625mm<br />

Beam angle 10° - 57°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 1040 x 1114 x 829mm<br />

Weight 68.9kg<br />

Colour frame Ø 740mm<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 740mm L2.71100.0<br />

Colour frame, 740mm (all models without L0.71160.F) L2.71110.0<br />

Ballast depends on model<br />

Connecting Cable with plug International<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

Compact 1200W Theater<br />

A<br />

A<br />

Daylight Compact 1200W Theater Code<br />

M.O., Schwarz, Stecker international (VEAM) L1.73735.B<br />

M.O., Schwarz, Stecker Schaltbau (DF-Norm) L1.73735.F<br />

MOT., Schwarz, Stecker international (VEAM) L1.73745.B<br />

MOT., Schwarz, Stecker Schaltbau (DF-Norm) L1.73745.F<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 1200W/SE 6000K 100V<br />

Sockel G38<br />

Linse Fresnel, Ø 175mm<br />

Abstrahlwinkel 5°-51°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe schwarz<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 326 x 330 x 456mm<br />

Gewicht 10kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 230mm<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Anschlußkabel (0.6m) mit Stecker International (VEAM)<br />

oder Schaltbau (DF-Norm)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88914.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag for scrim set L2.88914.1<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 245mm | 4 leaf barndoor L2.79870.0<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 245mm, außen silber L2.79871.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 245mm | 8 leaf barndoor L2.79900.0<br />

Farbfilterrahmen, 230mm | colour frame 230mm L2.79890.0<br />

Tubus, 245mm | snoot 245mm L2.79880.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 575/1200W (International) L2.76425.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 575/1200W DMX (International) L2.76426.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 575/1200W (Schaltbau) L2.76427.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 575/1200W DMX (Schaltbau) L2.76428.0<br />

Osram HMI 1200W/SE G38 OSHMI 1200W/SEL<br />

Philips MSR 1200W HR G38 PHMSR0120H<br />

GE CSR 1200W/SE/HR G38 GE48464<br />

Technical specifications<br />

Light source 1200W/SE 6000K 100V<br />

Socket G38<br />

Lens fresnel, Ø 175mm<br />

Beam angle 5° - 51°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour black<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 326 x 330 x 456mm<br />

Weight 10kg<br />

Colour frame Ø 230mm<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

Connecting Cable (0.6m) with plug International (VEAM)<br />

Schaltbau (DF-Norm)<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

059<br />

STUFENLINSENSCHEINWERFER _ fresnel spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

060<br />

A<br />

ARRI COMPACT THEATER<br />

Compact 2500W Theater<br />

Daylight Compact 2500W Theater Code<br />

M.O., Schwarz, Stecker international (VEAM) L1.73680.B<br />

M.O., Schwarz, Stecker Schaltbau (DF-Norm) L1.73680.F<br />

M.O., Schwarz, International, Hecklader L1.73680.TB<br />

M.O., Schwarz, Schaltbau, Hecklader L1.73680.TF<br />

MOT., Schwarz, Stecker international (VEAM) L1.73690.B<br />

MOT., Schwarz, International, Hecklader L1.73690.TB<br />

MOT., Schwarz, Schaltbau, Hecklader L1.73690.TF<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe / Sockel 2500W/SE 6000K 115V / G38<br />

Linse Fresnel, Ø 250mm<br />

Abstrahlwinkel 7°-59°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe schwarz<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H / Gewicht 387 x 487 x 611mm / 16.8kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 330mm<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Anschlußkabel (0.6m) mit Stecker International (VEAM)<br />

oder Schaltbau (DF-Norm)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88915.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag for scrim set L2.88915.1<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 344mm | 4 leaf barndoor L2.80950.0<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 344mm, außen silber L2.79871.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 344mm | 8 leaf barndoor L2.80951.0<br />

Farbfilterrahmen, 330mm | colour frame 330mm L2.80970.0<br />

Tubus, 344mm | snoot 344mm L2.80975.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 2500W (International) L2.75014.E<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500W (International) L2.76630.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500W, DMX (International) L2.76631.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500W (Schaltbau) L2.76637.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 2500W (Schaltbau) L2.75014.D<br />

Osram HMI 2500W/SE G38 OSHMI 2500W/SE<br />

Philips MSR 2500W HR G38 PHMSR0250H<br />

GE CSR 2500W/SE/HR G38 GE48465<br />

Technical specifications<br />

Light source / socket 2500W/SE 6000K 115V / G38<br />

Lens fresnel, Ø 250mm<br />

Beam angle 7° - 59°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour black<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H / Weight 387 x 487 x 611mm / 16.8kg<br />

Colour frame Ø 330mm<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

Connecting Cable (0.6m) with plug International (VEAM)<br />

Schaltbau (DF-Norm)<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

Compact 4000W Theater Compact 6000W Theater<br />

Daylight Compact 4000W Theater Code<br />

M.O., Schwarz, Stecker international (VEAM) L1.74010.B<br />

M.O., Schwarz, Stecker Schaltbau (DF-Norm) L1.74010.F<br />

M.O., Schwarz, International, Hecklader L1.74010.TB<br />

M.O., Schwarz, Schaltbau, Hecklader L1.74010.TF<br />

MOT., Schwarz, Stecker international (VEAM) L1.74020.B<br />

MOT., Schwarz, Stecker Schaltbau (DF-Norm) L1.74020.F<br />

MOT., Schwarz, International, Hecklader L1.74020.TB<br />

MOT., Schwarz, Schaltbau, Hecklader L1.74020.TF<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe / Sockel 4000W/SE 6000K 200V / G38<br />

Linse Fresnel, Ø 300 mm<br />

Abstrahlwinkel 7°-65°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe schwarz<br />

Netzspannung 230V 50Hz / 400V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H / Gewicht 456 x 577 x 650mm / 21.6kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 400mm<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Anschlußkabel mit Stecker International (VEAM)<br />

oder Schaltbau (DF-Norm)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88916.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag for scrim set L2.88916.1<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 413mm | 4 leaf barndoor L2.81200.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 413mm | 8 leaf barndoor L2.81210.0<br />

Farbfilterrahmen, 400mm | colour frame 330mm L2.81220.0<br />

Tubus, 413mm | snoot 413mm L2.81225.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 4000W 400V (International) L2.75838.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500/4000W (Intern.) L2.76640.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500/4000W DMX ( Intern.) L2.76641.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500/4000W (Schaltbau) L2.76642.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500/4000W DMX (Schaltbau) L2.76643.0<br />

Osram HMI 4000W/SE G38 OSHMI 4000W/SE<br />

Philips MSR 4000W HR G38 PHMSR0400H<br />

GE CSR 4000W/SE/HR G38 GE48466<br />

Technical specifications<br />

Light source / Socket 4000W/SE 6000K 200V / G38<br />

Lens fresnel, Ø 300mm<br />

Beam angle 7° - 65°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour black<br />

Power Supply 230V 50Hz / 400V 50Hz<br />

Dimensions L x W x H / Weight 456 x 577 x 650mm / 21.6kg<br />

Colour frame Ø 400mm<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

Connecting Cable with plug International (VEAM)<br />

or Schaltbau (DF-NORM)<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

Daylight Compact 6000W Theater Code<br />

M.O., Schwarz, Stecker international (VEAM) L1.75710.B<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 6000W/SE 6000K 130V<br />

Sockel GX38<br />

Linse Fresnel, Ø 420mm<br />

Abstrahlwinkel 6°-63°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe grau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 682 x 650 x 614mm<br />

Gewicht 32.9kg<br />

Farbfilterrahmen Ø 495mm<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Anschlußkabel mit Stecker International<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88917.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag for scrim set L2.88917.1<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 510mm L2.82150.0<br />

Farbfilterrahmen, 495mm L2.82155.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 6KW (International) L2.75841.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 6KW (International) L2.76193.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 6/12KW (International) L2.76172.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 6/12KW DMX (International) L2.76182.0<br />

Osram HMI 6000W/SE GX38 OSHMI 6000W/SE<br />

Philips MSR 6000W HR GX38 PHMSR0600H<br />

GE CSR 6000W/SE/HR GX38 GE48467<br />

Technical specifications<br />

Light source / Socket 6000W/SE 6000K 130V / GX38<br />

Lens fresnel, Ø 420mm<br />

Beam angle 6° - 63°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour grey<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D / Weight 682 x 650 x 614mm / 32.9kg<br />

Colour frame Ø 495mm<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

Connecting Cable with plug International<br />

Accessories & Light Sources<br />

Scrim set L2.88917.0<br />

Bag for scrim set L2.88917.1<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 510mm L2.82150.0<br />

Colour frame, 495mm L2.82155.0<br />

Ballast 6KW (International) L2.75841.0<br />

Electronic ballast 6KW (International) L2.76193.0<br />

Electronic ballast 6/12KW (International) L2.76172.0<br />

Electronic ballast 6/12KW DMX (International) L2.76182.0<br />

Osram HMI 6000W/SE GX38 OSHMI 6000W/SE<br />

Philips MSR 6000W HR GX38 PHMSR0600H<br />

GE CSR 6000W/SE/HR GX38 GE48467


ARRI Compact 125 | 125W<br />

Type Code<br />

Compact 125, M.O., blau/silber, Stecker Binder L1.71350.B<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 130 mm L2.79170.0<br />

Filterrahmen, 130 mm L2.79190.0<br />

DC-DC Konverter für EBB 125/200W, setzt 12V auf 24-30V um L2.76090.0<br />

Batteriewächter L2.72842.0<br />

Befestigungsplatte für EB/EBB inkl. Superklemme, MA-035 L2.76100.0<br />

Haltebügel für EVG mit Hülse 16mm L2.74144.0<br />

Universalklammer mit Hülse 16 mm zur Befestigung<br />

von Scheinwerfer auf Kamera-Schwanenhals L2.73490.0<br />

Satz Seide und Tüll, 130 mm/5", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88911.0<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Volltüll L2.88911.A<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Vollseide L2.88911.B<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Halbtüll L2.88911.C<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Halbseide L2.88911.D<br />

Tubus, 130 mm L2.79180.0<br />

Satz Seide und Tüll, 130 mm/5", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.79160.0<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Volltüll MSE L2.79160.A<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Vollseide MSE L2.79160.B<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Halbtüll MSE L2.79160.C<br />

Drahtscrim einzeln, 130 mm/5", Halbseide MSE L2.79160.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 130 mm/5" L2.88911.1<br />

Chimera Speed Ring Circular 130 mm (5") für Video Pro Lightbanks 9640 L2.89067.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus XS 40x55 cm<br />

(16"x22") Tiefe: 30 cm (12") inkl. Frostscheiben 8115 L2.76719.0<br />

ARRI Softbox Tiny Video Plus inkl. 4 Screens L2.88552.0<br />

Softbox Ring 132mm 5 1/8" 2pt für AL600 (C125,JR300) (LG.RING132) L2.88572.0<br />

Verbindungskabel, 125 W, 7 m L2.73382.0<br />

Transportkoffer für Compact 125 Set, leer L2.71365.0<br />

Leuchtmittel GE CSR 125W/SE GZX9.5 GE48461<br />

ARRI Compact 200 | 200W<br />

Compact 200, Kabel 1m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.73330.B<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 168 mm L2.79470.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 168 mm L2.79500.0<br />

4-Flügeltor, drehbar, 168 mm, außen silber, innen schwarz L2.79471.0<br />

Filterrahmen, 168 mm, Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.79490.0<br />

Satz Seide und Tüll, 168 mm/6 5/8", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88912.0<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Volltüll L2.88912.A<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Vollseide L2.88912.B<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbtüll L2.88912.C<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbseide L2.88912.D<br />

Satz Seide und Tüll, 168 mm/6 5/8", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.79460.0<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Volltüll MSE L2.79460.A<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Vollseide MSE L2.79460.B<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbtüll MSE L2.79460.C<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbseide MSE L2.79460.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 168 mm/6 5/8" L2.88912.1<br />

Chimera Speed Ring Circular 168 mm (6 1/2" ) für Video Pro Lightbanks 9670 L2.89068.0<br />

Chimera Speed Ring Circular Metal 168 mm (6 1/2") für Video Pro Lightbanks 9670AL L2.89074.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus XXS 30x40 cm (12"x16") Tiefe: 25 cm (10")<br />

inkl. Frostscheibe 8105 L2.76106.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus XS 40x55 cm (16"x22") Tiefe: 30 cm (12")<br />

inkl. Frostscheibe 8115 L2.76719.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus "S", 60X80 cm (24"x32") Tiefe: 60 cm (24")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 L2.70844.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 168 mm (6 1/2") für Daylite Junior Lightbanks 9672 L2.89069.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Junior Plus XS 40X55 cm (16"x22") Tiefe: 45 cm (18")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 (passt zu Speedring 9672) L2.89052.0<br />

Tubus, 168 mm L2.79480.0<br />

DC-DC Konverter für EBB 125/200W, setzt 12V auf 24-30V um L2.76090.0<br />

Batteriewächter L2.72842.0<br />

Befestigungsplatte für EB/EBB inkl. Superklemme, MA-035 L2.76100.0<br />

Haltebügel für EVG mit Hülse 16mm L2.74144.0<br />

Universalklammer mit Hülse 16 mm<br />

zur Befestigung von Scheinwerfer auf Kamera-Schwanenhals L2.73490.0<br />

Softbox Ring 166 mm 6 1/2" 2pt AS2, JR650, C200, PP400 (LG.RING166) L2.88574.0<br />

Verbindungskabel, 200 W, 7 m L2.73372.0<br />

Transportkoffer für Compact 200 Set, leer L2.73365.0<br />

Osram HMI 200W/SE GZY9.5 OSHMI 200W/SE<br />

Philips MSR 200W/SE GZY9.5 PHMSR0020H<br />

GE CSR 200W/SE GZY9.5 GE48452<br />

ARRI COMPACT EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

ARRI Compact 575 | 575W<br />

ARRI Compact 575, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.73770.B<br />

M.O., blau/silber, Stecker Schaltbau L1.73770.F<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 197 mm L2.79670.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 197 mm L2.79700.0<br />

4-Flügeltor, drehbar, 197 mm, außen silber, innen schwarz L2.79671.0<br />

Filterrahmen, 197 mm L2.79690.0<br />

Satz Seide und Tüll, 197 mm/7 3/4", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88913.0<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Volltüll L2.88913.A<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Vollseide L2.88913.B<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbtüll L2.88913.C<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbseide L2.88913.D<br />

Satz Seide und Tüll, 197 mm/7 3/4", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.79660.0<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Volltüll MSE L2.79660.A<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Vollseide MSE L2.79660.B<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbtüll MSE L2.79660.C<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbseide MSE L2.79660.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 197 mm/7 3/4" L2.88913.1<br />

Tubus, 197 mm L2.79680.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 197 mm (7 3/4") für Video Pro Lightbanks 9190 L2.76246.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus S 60 x 80 cm (24"x32") Tiefe: 60 cm (24")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 L2.70844.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 197 mm (7 3/4") für Daylite Junior Lightbanks 9192 L2.89060.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Junior Plus S 60 x 80 cm (24"x32") Tiefe: 70 cm (27")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8225 (passt zu Speedring 9192) L2.89053.0<br />

Softbox Ring 197mm 7 5/8" 2pt AS5, C575, Jr 1k (LG.RING195) L2.88578.0<br />

ARRI Box Small "Video" 600 x 800 mm (LG.BOXVID.SP) L2.88551.0<br />

ARRI Box Medium "Video" 900 x 1200 (LG.BOXVID.MP) L2.88550.0<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 7 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75600.0<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 15 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75600.C<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 7 m, internationaler Stecker L2.756000L<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 15 m, internationaler Stecker L2.75600CL<br />

Verbindungskabel, 575/1200W, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.A<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.B<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 15 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.D<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 7m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75600.F<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 15 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75600.E<br />

Osram HMI 575W/SE G22 OSHMI 575W/SEL<br />

Philips MSR 575W HR G22 PHMSR0057H<br />

GE CSR 575W/SE/HR G22 GE48463<br />

A<br />

A<br />

061<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

062<br />

A<br />

ARRI COMPACT EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

ARRI Compact 1200 | 1200W<br />

ARRI Compact 1200, Kabel 0.6m Code<br />

M.O., blau/silber, International (VEAM) L1.73725.B<br />

M.O., blau/silber, Schaltbau (DF-Norm) L1.73725.F<br />

Theater, M.O., schwarz, International (VEAM) L1.73735.B<br />

Theater, M.O., schwarz, Schaltbau (DF-Norm) L1.73735.F<br />

Theater, MOT, schwarz, International (VEAM) L1.73745.B<br />

Theater, MOT, schwarz, International (VEAM) L1.73745.F<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 245 mm L2.79870.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 245 mm L2.79900.0<br />

4-Flügeltor, drehbar, 245 mm, außen silber, innen schwarz L2.79871.0<br />

Filterrahmen, 230 mm L2.79890.0<br />

Satz Seide und Tüll, 230 mm/9", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88914.0<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Volltüll L2.88914.A<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Vollseide L2.88914.B<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbtüll L2.88914.C<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbseide L2.88914.D<br />

Satz Seide und Tüll, 230 mm/9", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.79860.0<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Volltüll MSE L2.79860.A<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Vollseide MSE L2.79860.B<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbtüll MSE L2.79860.C<br />

Drahtscrim einzeln, 230 mm/9", Halbseide MSE L2.79860.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 230 mm/9" L2.88914.1<br />

Tubus, 245 mm L2.79880.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 245 mm (9 5/8") für Quartz/Daylite Lightbanks 9205 L2.76248.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe: 75cm (29")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8625 L2.89057.0<br />

ARRI Softbox Ring 344 mm 13 1/2" 1 PT(LG.RING343) L2.88585.0<br />

ARRI Box Large "Movie" 1350x1800 mm (LG.BOXMOV.LP) L2.88545.0<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 7 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75600.0<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 15 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75600.C<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 7 m, internationaler Stecker L2.756000L<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 15 m, internationaler Stecker L2.75600CL<br />

Verbindungskabel, 575/1200W, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.A<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.B<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 15 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.D<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 7m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75600.F<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 15 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75600.E<br />

Nachrüstsatz Streulichtrahmen ohne oberer Abdeckung L2.74391.0<br />

Nachrüstsatz Farbkassette mit oberer Abdeckung L2.83091.0<br />

Umrüstsatz "kurze Halteklauen" zur Reduzierung von Streulicht L2.80388.0<br />

Osram HMI 1200W/SE G38 OSHMI 1200W/SEL<br />

Philips MSR 1200W HR G38 PHMSR0120H<br />

GE CSR 1200W/SE/HR G38 GE48464<br />

ARRI Compact 2500 | 2500W<br />

ARRI Compact 2500m Kabel 0,6m Code<br />

M.O., blau/silber, International (VEAM) L1.73670.B<br />

M.O., blau/silber, Schaltbau (DF-Norm) L1.73670.F<br />

Theater, M.O., schwarz, International (VEAM) L1.73680.B<br />

Theater, M.O., schwarz, Schaltbau (DF-Norm) L1.73680.F<br />

Theater, Hecklader, M.O., schwarz International (VEAM) L1.73680TB<br />

Theater, Hecklader, M.O., schwarz Schaltbau (DF-Norm) L1.73680TF<br />

Theater, M.O., schwarz, International (VEAM) L1.73690.B<br />

Theater, Hecklader, MOT, schwarz, International (VEAM) L1.73690TB<br />

Theater, Hecklader, MOT, schwarz, Schaltbau (DF-Norm) L1.73690TF<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 344 mm L2.80950.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 344 mm L2.80960.0<br />

4-Flügeltor, drehbar, 344 mm, außen silber, innen schwarz L2.80951.0<br />

Filterrahmen, 330 mm L2.80970.0<br />

Vorfilterrahmen (Distanz-Vorsatz für Filterrahmen) L2.80990.0<br />

Satz Seide und Tüll, 330 mm/13", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88915.0<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Volltüll L2.88915.A<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Vollseide L2.88915.B<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbtüll L2.88915.C<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbseide L2.88915.D<br />

Satz Seide und Tüll, 330 mm/13", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.80980.0<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Volltüll MSE L2.80980.A<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Vollseide MSE L2.80980.B<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbtüll MSE L2.80980.C<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbseide MSE L2.80980.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 330 mm/13" L2.88915.1<br />

Tubus, 344 mm L2.80975.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 343 mm (13 1/2") für Quartz/Daylite Lightbanks 9305 L2.76247.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe: 55 cm (22")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8425 L2.89054.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe: 75 cm (29")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8625 L2.89057.0<br />

ARRI Softbox Ring 344 mm 13 1/2" 1 PT(LG.RING343) L2.88585.0<br />

ARRI Box Large "Movie" 1350x1800 mm (LG.BOXMOV.LP) L2.88545.0<br />

Superclamp mit Anbauplatte für EB L2.76100.0<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 7 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75620.0<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 15 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75620.C<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 15 m, internationaler Stecker L2.756200L<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 15 m, internationaler Stecker L2.75620CL<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW , 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75620.A<br />

Verlängerungskabel 2,5/4 kW, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75620.B<br />

Verlängerungskabel, 15 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75620.D<br />

Verbindungskabel, 7 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75620.F<br />

Verbindungskabel, 15 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75620.E<br />

Nachrüstsatz Schwerpunktverstellung inkl. Haltebügel L2.83096.0<br />

Nachrüstsatz Streulichtrahmen ohne oberer Abdeckung L2.74393.0<br />

Nachrüstsatz Farbkassette mit oberer Abdeckung L2.83097.0<br />

Umrüstsatz "kurze Halteklauen" zur Reduzierung von Streulicht L2.80388.0<br />

Umrüstsatz Fassungsträger m.Gleitlager Um geräuscharme und weichgleitende Fokusierung<br />

zu ermöglichen, kann der Fassungsträger auf Gleitlager umgerüstet werden. L2.83397.0<br />

Umrüstsatz für Bügellager manuell auf p.o.-Schwerpunktverstellung L4.73633.E<br />

Umrüstsatz Schwerpunktverstellung manuell auf motorisch L2.83099.0<br />

Osram HMI 2500W/SE G38 OSHMI 2500W/SE<br />

Philips MSR 2500W HR G38 PHMSR0250H<br />

GE CSR 2500W/SE/HR G38 GE48465


ARRI Compact 4000 | 4000W<br />

ARRI Compact 4000, Kabel 0.6m Code<br />

M.O., blau/silber, International (VEAM) L1.74000.B<br />

M.O., blau/silber, Schaltbau (DF-Norm) L1.74000.F<br />

Theater, M.O., schwarz, International (VEAM) L1.74010.B<br />

Theater, M.O., schwarz, Schaltbau (DF-Norm) L1.74010.F<br />

Theater, Hecklader, M.O., schwarz International (VEAM) L1.74010TB<br />

Theater, Hecklader, M.O., schwarz Schaltbau (DF-Norm) L1.74010TF<br />

Theater, MOT, schwarz, International (VEAM) L1.74020.B<br />

Theater, MOT, schwarz, Schaltbau (DF-Norm) L1.74020.F<br />

Theater, Hecklader, MOT, schwarz International (VEAM) L1.74020TB<br />

Theater, Hecklader, MOT, schwarz Schaltbau (DF-Norm) L1.74020TF<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 413 mm L2.81200.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 413 mm L2.81210.0<br />

Filterrahmen, 400 mm L2.81220.0<br />

Vorfilterrahmen (Distanz-Vorsatz für Filterrahmen) L2.81240.0<br />

Tubus L2.81225.0<br />

Satz Seide und Tüll, 400 mm/15 3/4", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88916.0<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Volltüll L2.88916.A<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Vollseide L2.88916.B<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Halbtüll L2.88916.C<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Halbseide L2.88916.D<br />

Satz Seide und Tüll, 400 mm, Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.81230.0<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Volltüll MSE L2.81230.A<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Vollseide MSE L2.81230.B<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Halbtüll MSE L2.81230.C<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Halbseide MSE L2.81230.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 400 mm/15 3/4" L2.88916.1<br />

Chimera Speed Ring Circular 16 1/8" (411 mm) for Quartz/Daylite Lightbanks 9365 L2.89062.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe: 55 cm (22")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8425 L2.89054.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe: 75cm (29")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8625 L2.89057.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus M 90x120 cm (36"x48") Tiefe: 100 cm (40" )<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8635 L2.89058.0<br />

Lampe MSR 4000 G38 Philips HR L2.89256.P<br />

Lampe HMI 4000 54072 Osram G38 L2.89256.0<br />

Lampe CSR 4000 S/E (200V) GE HR L2.89256.G<br />

Wärmeschutzglas, rund zwischen Scheinwerfer und Jalousie L2.79946.0<br />

Wärmeschutzglas, viereckig für Jalousie-Einschub L2.79949.0<br />

Softbox Ring 413mm 16 1/8" 1PT AS 40/25, C4, ST 5 (LG.RING411) L2.88588.0<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 7 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75620.0<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 15 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75620.C<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 7 m, internationaler Stecker L2.756200L<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 15 m, internationaler Stecker L2.75620CL<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW , 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75620.A<br />

Verlängerungskabel 2,5/4 kW, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75620.B<br />

Verlängerungskabel, 15 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75620.D<br />

Verbindungskabel, 7 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75620.F<br />

Verbindungskabel, 15 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75620.E<br />

Nachrüstsatz Schwerpunktverstellung inkl. Haltebügel L2.83186.0<br />

Umrüstsatz Schwerpunktverstellung manuell auf motorisch L2.83192.0<br />

Umrüstsatz für Bügellager manuell auf p.o.-Schwerpunktverstellung L4.74056.E<br />

Nachrüstsatz Farbkassette mit oberer Abdeckung L2.83187.0<br />

Nachrüstsatz Streulichtrahmen ohne oberer Abdeckung L2.74407.0<br />

Umrüstsatz "kurze Halteklauen" zur Reduzierung von Streulicht L2.80388.0<br />

Umrüstsatz "UV-Schutzscheiben" Zum Tausch der Stufenlinse durch UV-Schutzgläser L2.76835.0<br />

Umrüstsatz Fassungsträger m.Gleitlager Um geräuscharme und weichgleitende<br />

Fokusierung zu ermöglichen, kann der Fassungsträger auf Gleitlager umgerüstet werden L2.83398.0<br />

ARRI COMPACT EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

ARRI Compact 6000 | 6000W<br />

ARRI Compact 6000, Kabel 0.8m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.75700.B<br />

M.O., Theater, grau, Stecker International L1.75710.B<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 510 mm L2.82150.0<br />

Filterrahmen, 495 mm L2.82155.0<br />

Vorfilterrahmen (Distanz-Vorsatz für Filterrahmen) L2.82165.0<br />

Satz Seide und Tüll, 495 mm/19 1/2", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88917.0<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Volltüll L2.88917.A<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Vollseide L2.88917.B<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Halbtüll L2.88917.C<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Halbseide L2.88917.D<br />

Satz Seide und Tüll, 495 mm/19 1/2", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.82160.0<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Volltüll MSE L2.82160.A<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Vollseide MSE L2.82160.B<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Halbtüll MSE L2.82160.C<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Halbseide MSE L2.82160.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 495 mm/19 1/2" L2.88917.1<br />

Chimera Speed Ring Circular 508 mm (20") für Quartz/Daylite Lightbanks 9435 L2.89063.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus M 90x120 cm (36"x48") Tiefe: 100 cm (40")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8635 L2.89058.0<br />

Chimera Lightbank Quartz Plus M 90x120 cm (36"x48") Tiefe: 75 cm (29")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8435 L2.89055.0<br />

Lampe CSR 6000 SE (130 V) GE HR L2.89257.G<br />

Softbox Ring 510mm 20" 1PT AS 60, T12, C6 (LG.RING508) L2.88589.0<br />

Verbindungskabel, 6 kW, 7 m, internationaler Stecker, Roflex L2.77940.0<br />

Verbindungskabel, 6 kW, 15 m, internationaler Stecker, Roflex L2.77940.A<br />

Verbindungskabel, 6 kW, 7 m, internationaler Stecker L2.757100L<br />

Verbindungskabel, 6 kW, 15 m, internationaler Stecker L2.75710AL<br />

Umrüstsatz "kurze Halteklauen" zur Reduzierung von Streulicht L2.80388.0<br />

Umrüstset auf Haltebügel mit einseitiger Klemmung L2.82034.0<br />

Umrüstsatz "UV-Schutzscheiben" Zum Tausch der Stufenlinse durch UV-Schutzgläser,<br />

inkl. Koffer L2.76840.0<br />

Osram HMI 6000W/SE GX38 OSHMI 6000W/SE<br />

Philips MSR 6000W HR GX38 PHMSR0600H<br />

GE CSR 6000W/SE/HR GX38 GE48467<br />

ARRI Compact 12000 | 12000W<br />

ARRI Compact 12000, Kabel 1m Code<br />

M.O., blau/silber, International (VEAM) L1.75790.B<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, drehbar, 530 mm L2.74750.0<br />

Satz Seide und Tüll, 530 mm/21", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88907.0<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Volltüll L2.88907.A<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Vollseide L2.88907.B<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Halbtüll L2.88907.C<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Halbseide L2.88907.D<br />

Satz Seide und Tüll, 530 mm/21", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.70634.0<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Volltüll MSE L2.70634.A<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Vollseide MSE L2.70634.B<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Halbtüll MSE L2.70634.C<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Halbseide MSE L2.70634.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 530 mm/21" L2.88907.1<br />

Chimera Speed Ring Circular 530 mm (21") für Quartz/Daylite Lightbanks 9445 L2.89077.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus L 135x180 cm (54"x72") Tiefe: 120 cm (48" )<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8645 L2.89059.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus L 135x180 cm (54"x72") Tiefe: 95 cm (38")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8445 L2.89056.0<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 12/18kW, 15 Meter, Roflex L2.82294.0<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 12/18kW, 20 Meter, Roflex L2.82294.A<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 12/18kW, 15 Meter L2.822940L<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 12/18kW, 20 Meter L2.82294AL<br />

Osram HMI 12000W/SE GX38 OSHMI 12000W/SE<br />

Philips MSR 12000W HR GY38 PHMSR1200H<br />

GE CSR 12000W/SE/HR G38 GE48468<br />

A<br />

A<br />

063<br />

STUFENLINSENSCHEINWERFER _ fresnel spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

064<br />

A<br />

ARRI COMPACT EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

ARRI Daylight 18/12 | 18000W / 12000W<br />

ARRI Daylight 18/12, Kabel 1m Code<br />

M.O., blau/silber, International (VEAM) L1.71160.B<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 740 mm L2.71100.0<br />

Satz Seide und Tüll, 740 mm/29", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.71115.0<br />

Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Volltüll L2.71115.A<br />

Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Vollseide L2.71115.B<br />

Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Halbtüll L2.71115.C<br />

Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Halbseide L2.71115.D<br />

ARRI-Satz Seide und Tüll, 740 mm/29", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.89555.0<br />

ARRI-Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Volltüll L2.89555.A<br />

ARRI-Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Vollseide L2.89555.B<br />

ARRI-Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Halbtüll L2.89555.C<br />

ARRI-Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Halbseide L2.89555.D<br />

Tasche für Drahtscrims 740 mm/29" L2.89555.1<br />

Chimera Speed Ring Circular 735 mm (29") für Daylite Senior Lightbanks 9464 L2.89064.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Senior Plus L 135x180 cm (54"x72")<br />

Tiefe: 125 cm (50") inkl. 3 Frostscheiben 8745 L2.89076.0<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 12/18kW, 15 Meter, Roflex L2.82294.0<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 12/18kW, 20 Meter, Roflex L2.82294.A<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 12/18kW, 15 Meter L2.822940L<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 12/18kW, 20 Meter L2.82294AL<br />

Umrüstsatz UV-Schutzscheiben ohne Koffer Zum Tausch der Stufenlinse<br />

durch UV-Schutzgläser L2.71195.0<br />

Osram HMI 18000W/XS S30/70 OSHMI 18000W/XS<br />

GE CSR 18000W/DE S30/70 GE48459<br />

Osram HMI 12000W/XS S30/70 OSHMI 12000W/XS<br />

GE CSR 12000W/DE S30/70 GE48457<br />

ARRIMAX 18/12 | 18000W / 12000W<br />

ARRIMAX 18/12, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., blau/silber, International (VEAM) L1.37950.B<br />

Type Code<br />

EB 12kW/18kW, ARRIMAX Edition, 190-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker,<br />

Lampenstecker International (VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF),<br />

Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz:<br />

leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige<br />

Überhitzung, Anzeige An/Aus, Anzeige Lampenleistung 12/18kW, Lüfter,<br />

Standardgehäuse, Transportwagen L2.76295.0<br />

ARRI MaxMover / Universal Motorbügel für 6 bis 24kW ARRI Scheinwerfer,<br />

inklusive Universal-Adapterplatte, Befestigungsplatte, ARRI Handcontroller<br />

für PAN, TILT + FOCUS, 40m Fernbedienungskabel und Roadcase für<br />

MaxMover und Zubehör L2.37980.0<br />

ARRI MaxMover FP (voll programmierbar) DMX, Universal Motorbügel für 6 bis 24kW<br />

ARRI lampheads inkl. FP DMX Converter, Universal-Adapterplatte, Befestigungsplatte<br />

und ARRI Handcontroller for PAN, TILT, FOCUS, 40 m Fernbedienungskabel und<br />

Roadcase für MaxMover und Zubehör L2.37980.D<br />

MaxMover Fokus-Einheit für 6 bis 24kW ARRI Scheinwerfer, inkl. Universaladapter<br />

16 U/min. / max. 7Nm L2.37981.0<br />

MaxMover Adapterplatte für ARRISUN 60 L2.37983.0<br />

MaxMover Mitchell Adapter L2.37984.0<br />

MaxMover DMX-Konverter für Ansteuerung L2.37985.0<br />

"FP" (voll programmierbar) DMX-Upgrade für L2.37980.0 L2.37986.0<br />

40 m Verlängerungskabel für Handcontroller L2.38069.0<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 740 mm L2.71100.0<br />

Satz Seide und Tüll, 740 mm/29", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.71115.0<br />

Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Volltüll L2.71115.A<br />

Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Vollseide L2.71115.B<br />

Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Halbtüll L2.71115.C<br />

Drahtscrim einzeln, 740 mm/29", Halbseide L2.71115.D<br />

Tasche für Drahtscrims 740 mm/29" L2.89555.1<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 15 Meter, Roflex L2.82294.0<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 20 Meter, Roflex L2.82294.A<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 15 Meter L2.822940L<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 20 Meter L2.82294AL<br />

Osram HMI 12kW/SE, GX51 5600K OSHMI 12000W/SEGX51<br />

Osram HMI 18kW/SE, GX51 5600K OSHMI 18000W/SEGX51<br />

GE CSR 18kW/SE, G51 5600K, 300h GE22496


ARRI X -Reihe | 200W-6000W<br />

Die ARRI X -Scheinwerfer<br />

Mit den X-Modellen bietet ARRI eine komplette<br />

Auswahl von fünf Hochleistungsflutern im Tageslichtbereich<br />

an, die auf der Grundlage von einseitig gesokkelten<br />

Halogen-Metalldampflampen mittlerweile zum<br />

Standard bei Film, Studio und Theateranwendungen<br />

gehören.<br />

Mit dem überarbeiteten Modell X 40/25 können<br />

sowohl Leuchtmittel mit 2500 Watt, als auch mit 4000<br />

Watt betrieben werden. Mit bis zu 125° Abstrahlwinkel<br />

können großflächige Bereiche bei geringem Scheinwerferabstand<br />

realisiert werden.<br />

ARRI’s elegante modulare Konstruktion, die Aluminiumstrangpress-Profile<br />

und leichte Alugussteile verwendet,<br />

bietet hohe strukturelle Stabilität, hält auch<br />

stärksten Beanspruchungen bei Transport und Aufbau<br />

stand und ist gleichzeitig leicht und witterungsbeständig.<br />

Alle wesentlichen Teile sind problemlos zugänglich<br />

und wartungsfreundlich.<br />

Mit wenigen Handgriffen lassen sich Bauteile und<br />

Module austauschen. Jede ARRI X Leuchte entspricht<br />

selbstverständlich den neuesten europäischen Vorschriften.<br />

Für alle Modelle stehen elektronische Vorschaltgeräte<br />

zur Verfügung, von 575W bis 6kW sind auch konventionelle<br />

Drossel-Vorschaltgeräte erhältlich. Für netzunabhängige<br />

Anwendungen bietet ARRI für die Modelle mit<br />

200W, 575W und 1,2kW auch elektronische Batterie<br />

bzw. AC/DC-Vorschaltgeräte an.<br />

Für die speziellen Anforderungen im Theaterbereich<br />

wird das Modell ARRI X 40/25 auch als THEATER-<br />

Version mit Kassettenvorsatz angeboten. Für den<br />

Bereich höchster Anforderungen in der Event- und<br />

Ausstellungsbeleuchtung bietet ARRI eine eigene<br />

Variante der ARRI X 5 mit 575W an.<br />

The ARRI X spots<br />

With the X models ARRI offers an entire range of five<br />

high power floodlights equipped with metal vapour halide<br />

lamps with single-sided sockets for the daylight sector<br />

which have become the standard for film, studio and<br />

theatre applications.<br />

In the revised model X 40/25 either 2500 or 4000 watt<br />

lamps can be used. With a radiation angle of up to 125°<br />

extensive areas may be illuminated with short spot<br />

distances.<br />

ARRI’s elegant modular construction of continuous cast<br />

aluminium profiles and light aluminium cast parts offers<br />

a high structural rigidity. It can take even the most severe<br />

strains during transport or setup while being lightweight<br />

and weatherproof. All vital parts are easily<br />

accessible and maintenance-friendly. Components and<br />

modules can be swapped in a jiffy. Of course, every<br />

ARRI X lamp complies with the latest European regulations.<br />

Electronic chokes are available for all models; those from<br />

575W to 6kW can also be used with conventional chokes.<br />

For mains-free applications ARRI also offers electronic<br />

battery- or AC/DC-operated chokes for the 200W,<br />

575W and 1.2kW models.<br />

For the special requirements of the theatre world the<br />

ARRI X 40/25 model is also available in a theatre version<br />

with cassette attachment. And for ultimate demands<br />

in the field of event and exhibition lighting ARRI offers a<br />

custom version of the ARRI X 5 with 575W.<br />

ARRI X2 | 200W<br />

ARRI X2 Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, Stecker Intern., EB200 L0.82050.X<br />

*Set inkl. 4-FT, Vorschaltgerät, UV-Schutzglas gefrostet, Reflektor<br />

schwarz, Kabel 7m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 200W/SE 6000K 70V<br />

Sockel GZY9.5<br />

Frontscheibe 145x170mm<br />

Abstrahlwinkel 120°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 244 x 370 x 146mm<br />

Gewicht 2.45kg<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, 176mm L2.82075.0<br />

Reflektor schwarz L2.82058.0<br />

UV-Schutzglas, gefrostet L2.82092.0<br />

Anschlußkabel 7m mit Stecker International (VEAM) L2.73372.0<br />

Vorschaltgerät EB200 L2.76105.0<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Chimera Speed Ring 9815 L2.90032.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus XS 40x55x55cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8115 L2.76719.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus S 60x80x60cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 L2.76719.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät EB200 L2.76105.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät EB125/200 L2.76013.B<br />

Elektr. Batterie Vorschaltgerät 125/200W (22-34V DC) L2.76040.B<br />

Elektr. Batterie Vorschaltgerät 200/400W (22-34V DC) L2.76270.B<br />

Batteriewächter L2.72842.0<br />

Osram HMI 200W/SE GZY9.5 OSHMI 200W/SE<br />

Philips MSR 200W/SE GZY9.5 PHMSR0020H<br />

GE CSR 200W/SE GZY9.5 GE48452<br />

Technical specifications<br />

Light source 200W/SE 6000 K 70V<br />

Socket GZY9.5<br />

Front glas 145x170mm<br />

Beam angle 120°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 244 x 370 x 146mm<br />

Weight 2.45kg<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, 176mm L2.82075.0<br />

Reflector black L2.82058.0<br />

UV protection glas, frosted L2.82092.0<br />

Connection cable 7m with connector International L2.73372.0<br />

Electronic ballast EB200 L2.76105.0<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

ARRI X5 | 575W<br />

ARRI X5 Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, Stecker Intern., CB575 L0.82200.Z<br />

Set M.O., blau/silber, St. internat., EB575/1200 L0.82200.X<br />

Set M.O., bl./silber, internat., EB575/1200DMX L0.82200XM<br />

*Set inkl. 4-FT, Vorschaltgerät, UV-Schutzglas gefrostet, Reflektor<br />

schwarz, Kabel 7m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 575W/SE 6000K 95V<br />

Sockel G22<br />

Frontscheibe 215x235mm<br />

Abstrahlwinkel 127°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 376 x 520 x 208mm<br />

Gewicht 8kg<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, 247mm, außen silber, innen schwarz L2.82240.0<br />

Reflektor schwarz L2.86260.A<br />

UV-Schutzglas, gefrostet L2.82249.0<br />

Anschlußkabel mit Stecker International (VEAM) L2.756000L<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Chimera Speed Ring 9825 L2.90031.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus XS 60x80x55cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8425 L2.89054.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus S 90x120x75cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8435 L2.89055.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 575W (International) L2.75010.E<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 575/1200W(Int.) L2.76425.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 575/1200W DMX (Int.) L2.76426.0<br />

Osram HMI 575W/SE G22 OSHMI 575W/SEL<br />

Philips MSR 575W HR G22 PHMSR0057H<br />

GE CSR 575W/SE/HR G22 GE48463<br />

Technical specifications<br />

Light source 575W/SE 6000 K 95V<br />

Socket G22<br />

Front glas 215x235mm<br />

Beam angle 127°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 376 x 520 x 208mm<br />

Weight 8kg<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, 247mm, outside silver, inside black L2.82240.0<br />

Reflector black L2.86260.A<br />

UV protection glas, frosted L2.82249.0<br />

Connection cable 7m with connector International L2.756000L<br />

Ballast depends on model<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

ARRI X SETS<br />

A<br />

A<br />

065<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

066<br />

ARRI X12 | 1200W<br />

A<br />

ARRI X SETS<br />

ARRI X12 Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, Stecker Intern., CB1200 L0.82250.Z<br />

Set M.O., blau/silber, St. internat., EB575/1200 L0.82250.X<br />

Set M.O., bl./silber, internat., EB575/1200DMX L0.82250XM<br />

*Set inkl. 4-FT, Vorschaltgerät, UV-Schutzglas gefrostet, Reflektor<br />

schwarz, Kabel 7m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 1200W/SE 6000K 100V<br />

Sockel G38<br />

Frontglas 315x330mm<br />

Abstrahlwinkel 128°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 505 x 614 x 260mm<br />

Gewicht 14kg<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, 338mm, ab SN 251 L2.82755.0<br />

Reflektor schwarz L2.86259.A<br />

UV-Schutzglas, gefrostet, ab SN 251 L2.82774.0<br />

Anschlußkabel mit Stecker International (VEAM) L2.756000L<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Chimera Speed Ring 9835 L2.90031.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus S 90x120x75cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8435 L2.89055.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus L 135x180x95cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8445 L2.89056.0<br />

Flügeltor 4fach, 338mm, bis SN 250 L2.82252.0<br />

UV-Schutzglas, gefrostet, bis SN 250 L2.82256.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 1200W L2.75012.E<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 575/1200W L2.76425.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 575/1200W DMX (Int.) L2.76426.0<br />

Osram HMI 1200W/SE G38 OSHMI 1200W/SEL<br />

Philips MSR 1200W HR G38 PHMSR0120H<br />

GE CSR 1200W/SE/HR G38 GE48464<br />

Technical specifications<br />

Light source / Socket 1200W/SE 6000K 100V / G38<br />

Front glas 315x330mm<br />

Beam angle 128°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 383 x 537 x 482mm<br />

Weight 14kg<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, 338mm, from SN 251 L2.82755.0<br />

Reflector black L2.86259.A<br />

UV protection glas, frosted, from SN 251 L2.82774.0<br />

Connection cable 7m with connector International L2.756000L<br />

Ballast depends on model<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

ARRI X40/25 | 4000W/2500W<br />

ARRI X40/25 Set* Code<br />

Set M.O., blau/silber, Stecker Intern., CB2500 L0.82400.B<br />

Set M.O., blau/silber, St. internat., EB575/1200 L0.82250.X<br />

Set M.O., bl./silber, internat., EB575/1200DMX L0.82250XM<br />

*Set inkl. 4-FT, Vorschaltgerät, UV-Schutzglas gefrostet, Reflektor<br />

schwarz, Kabel 7m (L0.82400.B mit Standardrefelktor, ohne UV-<br />

Schutzglas)<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 2500W/SE 6000K 115V oder 4000W/SE 6000K 200V<br />

Sockel G38<br />

Frontglas 385x400mm<br />

Abstrahlwinkel 128°<br />

Gehäuse (silber/blau) Aluminium<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T / Gewicht 590 x 720 x 290mm / 22kg<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, 415mm, ab SN 426 L2.82717.0<br />

Reflektor schwarz (modellabhängig inkl.) L2.82409.A<br />

UV-Schutzglas, gefrostet, ab SN 553 (modellabh. inkl.) L2.82740.0<br />

Anschlußkabel mit Stecker International (VEAM) L2.756200L<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Chimera Speed Ring 9755 L2.90033.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro Plus L 135x180x95cm<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8445 L2.89056.0<br />

Flügeltor 4fach, 415mm, bis SN 425 L2.82425.0<br />

UV-Schutzglas, gefrostet, SN 426 - SN 552 L2.82740.E<br />

UV-Schutzglas, gefrostet, bis SN 425 mit Drahtgeflecht L2.82462.0<br />

Vorschaltgerät Drossel CB2500W L2.75014.E<br />

Vorschaltgerät Drossel CB4000W 400V L2.75838.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500/4000W (Intern.) L2.76640.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 2500/4000W DMX ( Intern.) L2.76641.0<br />

Osram HMI 2500W/SE G38 OSHMI 2500W/SE<br />

Philips MSR 2500W HR G38 PHMSR0250H<br />

GE CSR 2500W/SE/HR G38 GE48465<br />

Osram HMI 4000W/SE G38 OSHMI 4000W/SE<br />

Philips MSR 4000W HR G38 PHMSR0400H<br />

GE CSR 4000W/SE/HR G38 GE48466<br />

Technical specifications<br />

Light source 2500W/SE 6000K 115V or 4000W/SE 6000K 200V<br />

Socket G38<br />

Front glas 385x400mm<br />

Beam angle 128°<br />

Housing (silver/blue) Aluminium<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D / Weight 590 x 720 x 290mm / 22kg<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, 415mm, from SN 426 L2.82717.0<br />

Reflector black (including depens on model) L2.82409.A<br />

UV protection glas, frosted, from SN 553 L2.82740.0<br />

Connection cable 7m with connector International L2.756200L<br />

Ballast depends on model<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

ARRI X60 | 6000W<br />

ARRISUN 60 Set* 6000W (Stecker International) Code<br />

Set M.O., blau/silber, Stecker Intern., EB6000 L0.82650.X<br />

Set M.O., bl./silber, internat., EB6/12KWDMX L0.82650XM<br />

*Set inkl. 4-FT, Vorschaltgerät, UV-Schutzglas gefrostet, Reflektor<br />

schwarz, Kabel 7m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 6000W/SE 6000K 130V<br />

Sockel GX38<br />

Frontglas 520x533mm<br />

Abstrahlwinkel 128°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 810 x 920 x 400mm<br />

Gewicht 35.2kg<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, 445mm L2.82675.0<br />

Reflektor schwarz L2.82688.0<br />

UV-Schutzglas, gefrostet L2.82690.0<br />

Anschlußkabel mit Stecker International (VEAM) L2.779400L<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Vorschaltgerät Drossel 6KW (Stecker International) L2.75841.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät EB6KW (St. International) L2.76193.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät EB6/12KW (St. Intern.) L2.76172.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 6/12KW DMX (Internat.) L2.76182.0<br />

Osram HMI 6000W/SE GX38 OSHMI 6000W/SE<br />

Philips MSR 6000W HR GX38 PHMSR0600H<br />

GE CSR 6000W/SE/HR GX38 GE48467<br />

Technical specifications<br />

Light source 6000W/SE 6000K 130V<br />

Socket GX38<br />

Front glas 520x533mm<br />

Beam angle 128°<br />

Housing Aluminium<br />

Color silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 810 x 920 x 400mm<br />

Weight 35.2kg<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, 445mm L2.82675.0<br />

Reflector black (including depens on model) L2.82688.0<br />

UV protection glas, frosted, from SN 553 L2.82690.0<br />

Connection cable 7m with connector International L2.779400L<br />

Ballast depends on model<br />

Accessories & Light Sources<br />

Conventional ballast CB6KW (Connector International) L2.75841.0<br />

Electronic ballast EB6KW (Connector International) L2.76193.0<br />

Electronic ballast EB6/12KW (Connector International) L2.76172.0<br />

Electronic ballast 6/12KWDMX (Connector International) L2.76182.0<br />

Lamp Osram HMI 6000W/SE GX38 OSHMI 6000W/SE<br />

Lamp Philips MSR 6000W HR GX38 PHMSR0600H<br />

Lamp GE CSR 6000W/SE/HR GX38 GE48467


ARRI X 2 | 200W<br />

ARRI X 2, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.82050.B<br />

Type Code<br />

Batteriewächter L2.72842.0<br />

4-Flügeltor L2.82075.0<br />

Reflektor, schwarz L2.82058.A<br />

UV-Schutzglas, gefrostet L2.82092.0<br />

Chimera Speed Ring 9815 L2.90032.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus XS 40x55 cm (16"x22") Tiefe: 55 cm (22")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8115 L2.76719.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe: 60 cm (24")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 L2.70844.0<br />

Verbindungskabel, 7 m L2.73372.0<br />

Krokodilklemme mit Zapfen 16 mm, LS.043R L2.76988.0<br />

Befestigungsplatte für EB/EBB inkl. Superklemme, MA-035 L2.76100.0<br />

Haltebügel für EVG mit Hülse 16mm L2.74144.0<br />

Universalklammer mit Hülse 16 mm<br />

zur Befestigung von Scheinwerfer auf Kamera-Schwanenhals L2.73490.0<br />

Superklemme, 035Z.LS.035 Zur direkten Befestigung von Leuchten mit<br />

Zapfen 16 mm (L2.76986.0) oder in Verbindung mit Magic-Arm (L2.76982.0) L2.76985.0<br />

Zapfen 16 mm mit Gewinde 3/8", MA-036-38 LS.036-38<br />

Zur Verwendung mit Superklemme (L2.76985.0) L2.76986.0<br />

Osram HMI 200W/SE GZY9.5 OSHMI 200W/SE<br />

Philips MSR 200W/SE GZY9.5 PHMSR0020H<br />

GE CSR 200W/SE GZY9.5 GE48452<br />

ARRI X 5 | 575W<br />

ARRI X 5, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.82200.B<br />

M.O., blau/silber, Stecker Schaltbau L1.82200.F<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, 247 mm,außen silber, innen schwarz L2.82241.0<br />

Lichtverstärkervorsatz L2.86230.0<br />

Tubus L2.86240.0<br />

Reflektor schwarz L2.86260.A<br />

UV-Schutzglas, gefrostet L2.82249.0<br />

Chimera Speed Ring 9825 L2.90031.0<br />

Chimera Lightbank Quartz Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe: 55 cm (22")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8425 L2.89054.0<br />

Chimera Lightbank Quartz Plus S 90x120 cm (36"x48") Tiefe: 75 cm (29")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8435 L2.89055.0<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 7 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75600.0<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 15 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75600.C<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 7 m, internationaler Stecker L2.756000L<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 15 m, internationaler Stecker L2.75600CL<br />

Verbindungskabel, 575/1200W, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.A<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.B<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 15 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.D<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 15 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75600.E<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 7m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75600.F<br />

Befestigungsplatte für EB/EBB inkl. Superklemme, MA-035 L2.76100.0<br />

Osram HMI 575W/SE G22 OSHMI 575W/SEL<br />

Philips MSR 575W HR G22 PHMSR0057H<br />

GE CSR 575W/SE/HR G22 GE48463<br />

ARRI X 60 | 6000W<br />

ARRI X 60, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.82650.B<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor L2.82675.0<br />

UV-Schutzglas, gefrostet L2.82690.0<br />

Lampe CSR 6000 G38 GE HR L2.89257.G<br />

Lampe HMI 6000 G38 Wolfram L2.89257.W<br />

Lampe MSR 6000 G38 Philips HR L2.89257.P<br />

Lampe HMI 6000 SE G38 Osram L2.89257.0<br />

Verbindungskabel, 6 kW, 7 m, internationaler Stecker, Roflex L2.77940.0<br />

Verbindungskabel, 6 kW, 15 m, internationaler Stecker, Roflex L2.77940.A<br />

Verbindungskabel, 6 kW, 7 m, internationaler Stecker L2.757100L<br />

Verbindungskabel, 6 kW, 15 m, internationaler Stecker L2.75710AL<br />

Osram HMI 6000W/SE GX38 OSHMI 6000W/SE<br />

Philips MSR 6000W HR GX38 PHMSR0600H<br />

GE CSR 6000W/SE/HR GX38 GE48467<br />

ARRI ARRI X EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

ARRI X 12 | 1200W<br />

ARRI X 12, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.82250.B<br />

M.O., blau/silber, Stecker Schaltbau L1.82250.F<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, 338 mm bis SN 250 L2.82252.0<br />

Reflektor, schwarz L2.82259.A<br />

UV-Schutzglas, gefrostet, von SN 251 L2.82774.0<br />

UV-Schutzglas, gefrostet, bis SN 250 L2.82256.0<br />

Chimera Speed Ring 9835 L2.90034.0<br />

Chimera Lightbank Quartz Plus S 90x120 cm (36"x48") Tiefe: 75 cm (29" )<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8435 L2.89055.0<br />

Chimera Lightbank Quartz Plus L 135x180 cm (54"x72") Tiefe: 95 cm (38")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8445 L2.89056.0<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 7 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75600.0<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 15 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75600.C<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 7 m, internationaler Stecker L2.756000L<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 15 m, internationaler Stecker L2.75600CL<br />

Verbindungskabel, 575/1200W, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.A<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.B<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 15 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.D<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 7m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75600.F<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 15 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75600.E<br />

Osram HMI 1200W/SE G38 OSHMI 1200W/SEL<br />

Philips MSR 1200W HR G38 PHMSR0120H<br />

GE CSR 1200W/SE/HR G38 GE48464<br />

ARRI X 40/25 | 4000W / 2500W<br />

ARRI X 40/25, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.82400.B<br />

M.O., blau/silber, Stecker Schaltbau L1.82400.F<br />

M.O., Theater, grau, Stecker International L1.82410.B<br />

M.O., Theater, grau, Stecker Schaltbau L1.82410.F<br />

MOT, Theater, grau, Stecker International L1.82420.B<br />

MOT, Theater, grau, Stecker Schaltbau L1.82420.F<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor bis SN 425 L2.82425.0<br />

4-Flügeltor ab SN 426 L2.82717.0<br />

Reflektor, schwarz L2.82403.A<br />

UV-Schutzglas gefrostet bis SN 425 (mit Drahtgeflecht) L2.82462.0<br />

UV-Schutzglas, gefrostet, von SN 426 bis SN 552 L2.82740.E<br />

UV-Schutzglas gefrostet ab SN 553 L2.82740.0<br />

Chimera Speed Ring 9755 L2.90033.0<br />

Chimera Lightbank Quartz Plus L 135x180 cm (54"x72") Tiefe: 95 cm (38")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8445 L2.89056.0<br />

Adapter für den Gebrauch von wechselbarem 2500/4000 W Scheinwerfer mit<br />

Cannon-Veam Stecker (Stiftkontakt) zu CB 2500 mit Cannon-Veam Stecker<br />

(Buchsenkontakt) (Wechselbare Scheinwerfer wie Arrisun oder X 40/25 sind innen<br />

wie 4000 W-Scheinwerfer verbunden.) L2.77440.0<br />

Adapter für den Gebrauch von wechselbarem 2500/4000 W Scheinwerfer mit<br />

Schaltbau-Arri-Norm Stecker (Stiftkontakt) (ohne Überwurfmutter) zu CB 2500 mit<br />

Schaltbau Stecker (Buchsenkontakt) (Wechselbare Scheinwerfer wie Arrisun oder<br />

X 40/25 sind innen wie 4000 W-Scheinwerfer verbunden.) L2.77442.0<br />

Adapter für den Gebrauch von 2500/4000 W Scheinwerfer mit Schaltbau DF-Norm Stecker<br />

(Stiftkontakt) (ohne Überwurfmutter) zu CB 2500 mit Schaltbau Stecker (Buchsenkontakt)<br />

(Wechselbare Scheinwerfer wie Arrisun oder X 40/25 sind innen wie<br />

4000 W-Scheinwerfer verbunden.) L2.77449.0<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 7 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75620.0<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 15 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75620.C<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 7 m, internationaler Stecker L2.756200L<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 15 m, internationaler Stecker L2.75620CL<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW , 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75620.A<br />

Verlängerungskabel 2,5/4 kW, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75620.B<br />

Verlängerungskabel, 15 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75620.D<br />

Verbindungskabel, 7 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75620.F<br />

Verbindungskabel, 15 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75620.E<br />

Umrüstsatz auf geschlitzten Frontrahmen für Hitzereduzierung (von SN 425 bis SN 552) L2.83495.0<br />

Osram HMI 2500W/SE G38 OSHMI 2500W/SE<br />

Philips MSR 2500W HR G38 PHMSR0250H<br />

GE CSR 2500W/SE/HR G38 GE48465<br />

Osram HMI 4000W/SE G38 OSHMI 4000W/SE<br />

Philips MSR 4000W HR G38 PHMSR0400H<br />

GE CSR 4000W/SE/HR G38 GE48466<br />

A<br />

A<br />

067<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

068<br />

A<br />

ARRI ARRISUN SETS<br />

ARRISUN-Reihe | 200W-12000W<br />

Die ARRISUN-Reihe<br />

ist eine richtungsweisende Entwicklung auf der<br />

Grundlage von einseitig gesockelten Halogen-<br />

Metalldampflampen und gehört mittlerweile zum weltweiten<br />

Standard bei Film, Sonnensimulationen und<br />

vielen anderen Anwendungen.<br />

ARRI’s elegante modulare Konstruktion, die<br />

Aluminiumstrangpress-Profile und leichte Alugussteile<br />

verwendet, bietet hohe strukturelle Stabilität, hält<br />

auch stärksten Beanspruchungen bei Transport und<br />

Aufbau stand und ist gleichzeitig leicht und witterungsbeständig.<br />

Alle wesentlichen Teile sind problemlos<br />

zugänglich und wartungsfreundlich.<br />

Die direkten Abhängigkeiten von Brenner, Reflektor<br />

und Linsensatz wurden mit einem Computerprogramm<br />

simuliert und als optische Einheit berechnet. Zur optimalen<br />

Nutzung des Lampenlichtstromes ergaben sich<br />

Linsensätze mit großen Durchmessern und ein<br />

Reflektor mit besonderer Form. Bei allen ARRISUN-<br />

Modellen besteht die Möglichkeit, die Lampe zu fokussieren.<br />

Dieses Ausstattungsmerkmal bietet eine für<br />

Parabolreflektoren bisher unübertroffene Kontrolle<br />

über das Lichtverhalten.<br />

Mit wenigen Handgriffen lassen sich Bauteile und<br />

Module austauschen. Jede ARRISUN-Leuchte entspricht<br />

selbstverständlich den neuesten europäischen<br />

Vorschriften.<br />

Für alle Modelle stehen elektronische Vorschaltgeräte<br />

zur Verfügung. Von 575W bis 6000W sind auch konventionelle<br />

Drossel-Vorschaltgeräte erhältlich. Für netzunabhängige<br />

Anwendungen bietet ARRI für die<br />

Modelle mit 200W, 575W und 1200W auch elektronische<br />

Batterievorschaltgeräte an.<br />

Für spezielle Anforderungen im Theaterbereich wird<br />

das Modell ARRISUN 40/25 auch als Theater-Version<br />

mit Kassettenvorsatz angeboten.<br />

Für höchste Anforderungen in der Event- und<br />

Ausstellungsbeleuchtung bietet ARRI eine eigene<br />

Variante der ARRISUN-Modelle mit 200W, 575W und<br />

1200W an.<br />

Auf einen Blick<br />

• Leistungsklassen: 200W, 575W, 1.2KW, 2.5/4KW,<br />

6KW, 12KW<br />

• Diverse Farbvarianten<br />

• Spezielle Theaterversion ARRISUN 40/25<br />

• Hocheffiziente Parabolreflektoren<br />

• Antikorrosions-Aluminiumkonstruktion<br />

• Außergewöhnliche gleichmäßige Lichtverteilung<br />

• Fokkusierknopf<br />

• besonders wartungs- und bedienungsfreundlich<br />

• Linsensätze als Drop-In oder Insert Ausführungen<br />

lieferbar<br />

• Zwei Linsensätze werden angeboten:<br />

4fach Linsensatz (LS4) bestehend aus Spot, Narrow<br />

Flood, Flood, Super Flood.<br />

5fach Linsensatz (LS5) bestehend aus Spot, Narrow<br />

Flood, Flood, Super Flood, Super Flood gefrostet.<br />

ARRISUN SERIES<br />

ARRI is one of the leading companies in the development<br />

of lampheads using single-ended discharge lamp<br />

technology and the ARRISUN series has become a<br />

world standard not only in film but also for other applications<br />

such as solar simulation.<br />

ARRI’s elegant modular construction using aluminium<br />

extrusions and light-weight castings offers high<br />

strength, while being light and weather resistant. All<br />

serviceable parts are readily accessible.<br />

The interaction of the lamp, reflector and lenses have<br />

been simulated by computer and calculated as an optimal<br />

unit.<br />

Achieving<br />

the best optical performance required large diameter<br />

lenses and a specially designed reflector. All ARRISUNS<br />

allow adjustment of the focus of the lamp. This feature<br />

in a parabolic lamphead gives previously unsurpassed<br />

control over the beam angle and light quality.<br />

In addition to the full range of electronic ballasts, 575W<br />

to 6000W conventional choke ballasts are available. For<br />

greater flexibility, ARRI also offers 125/200W,<br />

400/400W and 575/1200E electronic battery ballasts.<br />

For special requirements of theatre lighting, the ARRI-<br />

SUN 2.5/4KW is available as theatre version.<br />

For special demands of Event and Exhibition lighting<br />

ARRI offers the ARRISUN EVENT models with 200W,<br />

575W and 1200W.<br />

Important features<br />

• Power rating: 200W, 575W, 1.2KW, 2.5/4KW,<br />

6KW, 12KW<br />

• Various color options<br />

• Theatre version of the ARRISUN 40/25<br />

• High efficiency parabolic reflectors<br />

• Corrosion-resistant aluminium construction<br />

• Extremly even light distribution<br />

• Lamp focus adjustment<br />

• Easy service access<br />

• Drop-In or Insert version lenses available dependant<br />

on model<br />

• Two lens sets are available:<br />

Set with 4 lenses (LS4) consists of spot, narrow<br />

flood, flood, super flood.<br />

Set with 5 lenses (LS5) consists of spot, narrow<br />

flood, flood, super flood, super flood frosted.<br />

ARRISUN 2 | 200W<br />

ARRISUN 2 Set* 200W Code<br />

Set M.O., blau/silber, EB200, Stecker Intern. L0.77820.B<br />

*Set inkl. 4-FT, Vorschaltgerät, Linsensatz 5-fach (Spot, Narrow<br />

Flood, Flood, Super Flood, Super Flood gefrostet), Transportkoffer<br />

Kabel 7m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 200W/SE 6000K 70V<br />

Sockel GZY9.5<br />

Linse Ø 135mm<br />

Abstrahlwinkel 6°-56°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 202 x 263 x 267 mm<br />

Gewicht 2.1kg<br />

Befestigung Hülse 16mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 168mm L2.79470.0<br />

Linsensatz 5-fach L0.77824.0<br />

Vorschaltgerät EB200 L2.76105.0<br />

Anschlußkabel 7m mit Stecker International (VEAM)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88912.0<br />

Tasche für Seide und Tüll | bag for scrim set L2.88912.1<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 168mm | 8 leaf barndoor L2.79500.0<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 168mm, außen silber L2.79471.0<br />

Linsensatz 4-fach L0.77825.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 125/200W L2.76013.B<br />

Elektr. Batterie Vorschaltgerät 125/200W (22-34V DC) L2.76040.B<br />

Elektr. Batterie Vorschaltgerät 200/400W (22-34V DC) L2.76270.B<br />

Osram HMI 200W/SE GZY9.5 OSHMI 200W/SE<br />

Philips MSR 200W/SE GZY9.5 PHMSR0020H<br />

GE CSR 200W/SE GZY9.5 GE48452<br />

Technical specifications<br />

Light source HMI 200W/SE 6000 K 70V<br />

Socket GZY9.5<br />

Lens Ø 135mm<br />

Beam angle 6° - 56°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 202 x 263 x 267 mm<br />

Weight 2.1kg<br />

Mounting bushing 16mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 168mm L2.79470.0<br />

Lens set with 5 lenses L0.77824.0<br />

Electronic ballast EB200 L2.76105.0<br />

Connecting cable 7m with plug International (VEAM)<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above


ARRISUN 5 | 575W<br />

ARRISUN 5 Set* 575W Code<br />

Set M.O., blau/silber, internat., L0.77850.B<br />

Set M.O., blau/silber, internat., CB575 L0.77850.Z<br />

Set M.O., blau/silber, internat., EB575/1200 L0.77850.X<br />

Set M.O., bl./silber, internat., EB575/1200DMX L0.77850XM<br />

*Set inkl. 4-FT, Linsensatz 5-fach (Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood, Super Flood gefrostet),<br />

Transportkoffer, Kabel 7m<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 575W/SE 6000 K 95V<br />

Sockel G22<br />

Linse Ø 175mm<br />

Abstrahlwinkel 5°-65°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 258 x 336 x 310mm<br />

Gewicht 4.5kg<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 197mm L2.79670.0<br />

Linsensatz 5-fach L0.77862.0<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel mit Stecker International (VEAM)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88913.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag scrim set L2.88913.1<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 197mm, außen silber L2.79671.0<br />

Linsensatz 4-fach L0.77863.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 575W (International) L2.75010.E<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 575/1200W(Int.) L2.76425.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 575/1200W DMX (Int.) L2.76426.0<br />

Osram HMI 575W/SE G22 OSHMI 575W/SEL<br />

Philips MSR 575W HR G22 PHMSR0057H<br />

GE CSR 575W/SE/HR G22 GE48463<br />

Technical specifications<br />

Light source 575W/SE 6000 K 95V<br />

Socket G22<br />

Lens Ø 175mm<br />

Beam angle 5° - 65°<br />

Housing (silver/blue) Aluminium<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D / Weight 258 x 336 x 310mm / 4.5kg<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 197mm L2.79670.0<br />

Lens set with 5 lenses L0.77862.0<br />

Ballast depends on model<br />

Connecting Cable with plug International or Schaltbau<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

ARRISUN 12 Plus | 1200W<br />

ARRI ARRISUN SETS<br />

ARRISUN 12 Set* 1200W Code<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, CB1200 L0.77570.Z<br />

Set M.O., Insert, bl./si., EB575/1200 L0.77570.3<br />

Set M.O., Insert, bl./si, EB575/1200 L0.77570.X<br />

Set M.O., Drop-In, bl./si., CB1200 L0.77570.DZ<br />

Set M.O., Drop-In, bl./si., EB575/1200 L0.77570.DX<br />

Set M.O., Drop-In, bl./si, EB575/1200DMX L0.77570.DXM<br />

*Set inkl. 4-FT, Linsensatz 5-fach (Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood, Super Flood gefrostet),<br />

Linsenkoffer, Kabel 7m, Stecker International (L0.77570.3 nur Linsensatz 4-fach, ohne Super-Flood gefrostet)<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 1200W/SE 6000K 100V<br />

Sockel G38<br />

Linse Ø 250mm<br />

Abstrahlwinkel 6°-62°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T / Gewicht 383 x 537 x 482mm / 12.5kg<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 344mm L2.80950.0<br />

Linsensatz siehe Modell<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel 7m mit Stecker (international)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88915.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag for scrim set L2.88915.1<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 344mm, außen silber L2.80951.0<br />

Linsensatz 4-fach, Insert, im Koffer L0.77704.0<br />

Linsensatz 5-fach, Insert, im Koffer L0.77703.0<br />

Linsensatz 4-fach, Drop-In, im Koffer L0.76818.0<br />

Linsensatz 5-fach, Drop-In, im Koffer L0.76817.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 1200W L2.75012.E<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 575/1200W L2.76425.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 575/1200W DMX (Int.) L2.76426.0<br />

Osram HMI 1200W/SE G38 OSHMI 1200W/SEL<br />

Philips MSR 1200W HR G38 PHMSR0120H<br />

GE CSR 1200W/SE/HR G38 GE48464<br />

Technical specifications<br />

Light source / Socket 1200W/SE 6000K 100V / G38<br />

Lens Ø 250mm<br />

Beam angle 6° - 62°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D / Weight 383 x 537 x 482mm / 12.5kg<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 344mm L2.80950.0<br />

Lens set depends on model<br />

Ballast depends on model<br />

Connecting Cable with plug International<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

A<br />

A<br />

069<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

070<br />

ARRI ARRISUN SETS<br />

ARRISUN 40/25 | 2500W/4000W<br />

ARRISUN 40/25 Set* 4000W/2500W (Stecker International) Code<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, LS4, CB2500 L0.77400.B<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, LS5, CB2500 L0.77302.Z<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, LS5, CB4000 L0.77304.Z<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, LS4, EB2.5/4KW L0.77400.F<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, LS5, EB2.5/4KW L0.77300.X<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, LS5, EB2.5/4KWDMX L0.77300XM<br />

Set M.O., Drop-In, blau/silber, LS5, CB2500 L0.77302DZ<br />

Set M.O., Drop-In, blau/silber, LS5, CB4000 L0.77304DZ<br />

Set M.O., Drop-In, blau/silber, LS5, EB2.5/4KW L0.77300DX<br />

Set M.O., D.-In, blau/silber, LS5, EB2.5/4KWDMX L0.77300DXM<br />

ARRISUN 40/25 Set* 2500W/4000W (Stecker Schaltbau) Code<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, LS4, EB2.5/4KW L0.77400.K<br />

*Set inkl. 4-FT, Linsenkoffer, Kabel 7m, Stecker International oder Schaltbau und Linsensatz 5-fach<br />

(LS5: Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood, Super Flood gefrostet) oder Linsensatz 4-fach (LS4:<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood)<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 2500W/SE 6000K 115V oder 4000W/SE 6000K 200V<br />

Sockel G38<br />

Linse Ø 375mm<br />

Abstrahlwinkel 5°-42°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50Hz / 400V 50Hz<br />

Maße B x H x T 480 x 648 x 558mm<br />

Gewicht 23kg<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 413mm L2.81200.0<br />

Linsensatz modellabhängig<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel mit Stecker International (VEAM)<br />

oder Schaltbau (DF-Norm)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.88916.0<br />

Tasche für Seide & Tüll L2.88916.1<br />

Linsensatz 4-fach, Insert, im Koffer L0.77404.0<br />

Linsensatz 5-fach, Insert, im Koffer L0.77402.0<br />

Linsensatz 4-fach, Drop-In, im Koffer L0.76865.0<br />

Linsensatz 5-fach, Drop-In, im Koffer L0.76864.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 2500W (Stecker International) L2.75014.E<br />

Vorschaltgerät Drossel 4000W 400V (Stecker International) L2.75838.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 2500/4000W (Stecker International) L2.76640.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 2500/4000W DMX (Stecker International) L2.76641.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 2500/4000W (Stecker Schaltbau) L2.76642.0<br />

Leuchtmittel Osram HMI 2500W/SE G38 OSHMI 2500W/SE<br />

Leuchtmittel Philips MSR 2500W HR G38 PHMSR0250H<br />

Leuchtmittel GE CSR 2500W/SE/HR G38 GE48465<br />

Leuchtmittel Osram HMI 4000W/SE G38 OSHMI 4000W/SE<br />

Leuchtmittel Philips MSR 4000W HR G38 PHMSR0400H<br />

Leuchtmittel GE CSR 4000W/SE/HR G38 GE48466<br />

A<br />

ARRISUN 40/25 Set* 4000W/2500W (Connector International) Code<br />

Set M.O., Insert, blue/silver, LS4, CB2500 L0.77400.B<br />

Set M.O., Insert, blue/silver, LS5, CB2500 L0.77302.Z<br />

Set M.O., Insert, blue/silver, LS5, CB4000 L0.77304.Z<br />

Set M.O., Insert, blue/silver, LS4, EB2.5/4KW L0.77400.F<br />

Set M.O., Insert, blue/silver, LS5, EB2.5/4KW L0.77300.X<br />

Set M.O., Insert, blue/silver, LS5, EB2.5/4KWDMX L0.77300XM<br />

Set M.O., Drop-In, blue/silver, LS5, CB2500 L0.77302DZ<br />

Set M.O., Drop-In, blue/silver, LS5, CB4000 L0.77304DZ<br />

Set M.O., Drop-In, blue/silver, LS5, EB2.5/4KW L0.77300DX<br />

Set M.O., Drop-In, blue/silver, LS5, EB2.5/4KWDMX L0.77300DXM<br />

ARRISUN 40/25 Set* 4000W/2500W (Connector Schaltbau) Code<br />

Set M.O., Insert, blue/silver, LS4, EB2.5/4KW L0.77400.K<br />

*Set includes 4-FT, lens case, cable 7m, connector international or Schaltbau and lens set with 5 lenses<br />

(LS5: spot, narrow flood, flood, super flood, super flood frosted) or lens set with 4 lenses (LS4: spot,<br />

narrow flood, flood, super flood)<br />

Technical specifications<br />

Light source 2500W/SE 6000K 115V or 4000W/SE 6000K 200V<br />

Socket G38<br />

Lens Ø 375mm<br />

Beam angle 5° - 42°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50Hz / 400V 50Hz<br />

Dimensions W x H x D 480 x 648 x 558mm<br />

Weight 21.6kg<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 413mm L2.81200.0<br />

Lens set depends on model<br />

Ballast depends on model<br />

Connecting Cable with plug International (VEAM)<br />

or Schaltbau (DF-NORM)<br />

Accessories & light sources Code<br />

Scrim set L2.88916.0<br />

Bag for scrim set L2.88916.1<br />

Lens set with 4 lenses, Insert, lens case L0.77404.0<br />

Lens set with 5 lenses, Insert, lens case L0.77402.0<br />

Lens set with 4 lenses, Drop-In, lens case L0.76865.0<br />

Lens set with 5 lenses, Drop-In, lens case L0.76864.0<br />

Conventional ballast (CB) 2500W (Connector International) L2.75014.E<br />

Conventional ballast (CB) 4000W 400V (Connector International) L2.75838.0<br />

Electronic ballast (EB) 2500/4000W (Connector International) L2.76640.0<br />

Electronic ballast (EB) 2500/4000W DMX (Connector International) L2.76641.0<br />

Electronic ballast (EB) 2500/4000W (Connector Schaltbau) L2.76642.0<br />

Lamp Osram HMI 2500W/SE G38 OSHMI 2500W/SE<br />

Lamp Philips MSR 2500W HR G38 PHMSR0250H<br />

Lamp GE CSR 2500W/SE/HR G38 GE48465<br />

Lamp Osram HMI 4000W/SE G38 OSHMI 4000W/SE<br />

Lamp Philips MSR 4000W HR G38 PHMSR0400H<br />

Lamp GE CSR 4000W/SE/HR G38 GE48466


ARRISUN 60 | 6000W<br />

ARRISUN 60 Set* 6000W (Stecker International) Code<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, LS5 L0.77480.C<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, LS5, CB6000 L0.77480.Z<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, LS4, EB6000 L0.77480.F<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, LS5, EB6000 L0.77480.X<br />

Set M.O., Insert, blau/silber, LS5, EB6/12KWDMX L0.77480XM<br />

Set M.O., Drop-In, blau/silber, LS5, CB6000 L0.77480DZ<br />

Set M.O., Drop-In, blau/silber, LS5, EB6000 L0.77480DX<br />

Set M.O., Drop-In, blau/silber, LS5, EB6/12KWDMX L0.77480DXM<br />

*Set inkl. 4-FT, Linsenkoffer, Kabel 7m, Stecker International oder Schaltbau und Linsensatz 5-fach<br />

(LS5: Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood, Super Flood gefrostet) oder Linsensatz 4-fach (LS4:Spot,<br />

Narrow Flood, Flood, Super Flood)<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 6000W/SE 6000K 130V<br />

Sockel GX38<br />

Linse Ø 420mm<br />

Abstrahlwinkel 7°-55°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 600 x 778 x 710mm<br />

Gewicht 27kg<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 510mm L2.82150.0<br />

Linsensatz modellabhängig<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel mit Stecker International<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.88917.0<br />

Tasche für Seide & Tüll L2.88917.1<br />

Linsensatz 4-fach, Insert, im Koffer L0.77484.0<br />

Linsensatz 5-fach, Insert, im Koffer L0.77482.0<br />

Linsensatz 4-fach, Drop-In, im Koffer L0.76885.0<br />

Linsensatz 5-fach, Drop-In, im Koffer L0.76882.0<br />

Vorschaltgerät Drossel 6KW (Stecker International) L2.75841.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 6KW (Stecker International) L2.76193.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 6/12KW (Stecker International) L2.76172.0<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 6/12KW DMX (Stecker International) L2.76182.0<br />

Osram HMI 6000W/SE GX38 OSHMI 6000W/SE<br />

Philips MSR 6000W HR GX38 PHMSR0600H<br />

GE CSR 6000W/SE/HR GX38 GE48467<br />

ARRI ARRISUN SETS<br />

ARRISUN 60 Set* 6000W (Connector International) Code<br />

Set M.O., Insert, blue/silver, LS5 L0.77480.C<br />

Set M.O., Insert, blue/silver, LS5, CB6000 L0.77480.Z<br />

Set M.O., Insert, blue/silver, LS4, EB6000 L0.77480.F<br />

Set M.O., Insert, blue/silver, LS5, EB6000 L0.77480.X<br />

Set M.O., Insert, blue/silver, LS5, EB6/12KWDMX L0.77480XM<br />

Set M.O., Drop-In, blue/silver, LS5, CB6000 L0.77480DZ<br />

Set M.O., Drop-In, blue/silver, LS5, EB6000 L0.77480DX<br />

Set M.O., Drop-In, blue/silver, LS5, EB6/12KWDMX L0.77480DXM<br />

*Set includes 4-FT, lens case, cable 7m, connector international or Schaltbau and lens set with 5 lenses<br />

(LS5: spot, narrow flood, flood, super flood, super flood frosted) or lens set with 4 lenses (LS4: spot,<br />

narrow flood, flood, super flood)<br />

Technical specifications<br />

Light source 6000W/SE 6000K 130V<br />

Socket GX38<br />

Lens Ø 420mm<br />

Beam angle 7° - 55°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 600 x 778 x 710mm<br />

Weight 27kg<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 510mm L2.82150.0<br />

Lens set depends on model<br />

Ballast depends on model<br />

Connecting Cable with plug International<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Scrim set L2.88917.0<br />

Bag for scrim set L2.88917.1<br />

Lens set with 4 lenses, Insert, lens case L0.77484.0<br />

Lens set with 5 lenses, Insert, lens case L0.77482.0<br />

Lens set with 4 lenses, Drop-In, lens case L0.76885.0<br />

Lens set with 5 lenses, Drop-In, lens case L0.76884.0<br />

Conventional Ballast 6KW (Connector International) L2.75841.0<br />

Electronic Ballast 6KW (Connector International) L2.76193.0<br />

Electronic Ballast 6/12KW (Connector International) L2.76172.0<br />

Electronic Ballast 6/12KW DMX (Connector International) L2.76182.0<br />

Osram HMI 6000W/SE GX38 OSHMI 6000W/SE<br />

Philips MSR 6000W HR GX38 PHMSR0600H<br />

GE CSR 6000W/SE/HR GX38 GE48467<br />

A<br />

A<br />

071<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

072<br />

A<br />

ARRI ARRISUN SETS<br />

ARRISUN 120 Plus | 12000W<br />

ARRISUN 120 Set* 12000W (Stecker International) Code<br />

Set M.O., blau/silber, LS4, EB6/12KW L0.77890.F<br />

Set M.O., blau/silber, LS5, EB6/12KW L0.77890.X<br />

*Set inkl. 4-FT, Linsenkoffer, Kabel 7m, Stecker International oder Schaltbau und Linsensatz 5-fach<br />

(LS5: Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood, Super Flood gefrostet) oder Linsensatz 4-fach<br />

(LS4:Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood)<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 12000W/SE 6000K 160V<br />

Sockel GX38<br />

Linse Ø 500mm<br />

Abstrahlwinkel 7°-57°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber/blau<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 680 x 835 x 810mm<br />

Gewicht 46.8kg<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 580mm L2.79065.0<br />

Linsensatz modellabhängig<br />

Vorschaltgerät modellabhängig<br />

Anschlußkabel mit Stecker International<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88907.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag for scrim set L2.88907.1<br />

Linsensatz 4-fach, im Koffer L0.77921.0<br />

Linsensatz 5-fach, im Koffer L0.77920.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 6/12KW 230V (Int.) L2.76172.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 6/12KW DMX 230V (Int.) L2.76182.0<br />

Osram HMI 12000W/SE GX38 OSHMI 12000W/SE<br />

Philips MSR 12000W HR GY38 PHMSR1200H<br />

GE CSR 12000W/SE/HR G38 GE48468<br />

ARRISUN 120 Set* 12000W (Stecker International) Code<br />

Set M.O., blau/silber, LS4, EB6/12KW L0.77890.F<br />

Set M.O., blau/silber, LS5, EB6/12KW L0.77890.X<br />

*Set includes 4-FT, lens case, cable 7m, connector international or Schaltbau and lens set with 5 lenses<br />

(LS5: spot, narrow flood, flood, super flood, super flood frosted) or lens set with 4 lenses (LS4: spot,<br />

narrow flood, flood, super flood)<br />

Technical specifications<br />

Light source 12000W/SE 6000K 130V<br />

Socket GX38<br />

Lens Ø 500mm<br />

Beam angle 7°-57°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver/blue<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 680 x 835 x 810mm<br />

Weight 46.8kg<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories included<br />

4 leaf barndoor, rotateable, 580mm L2.79065.0<br />

Lens set depends on model<br />

Ballast depends on model<br />

Connecting Cable with plug International<br />

Accessories & Light Sources<br />

Scrim set L2.88907.0<br />

Bag for scrim set L2.88907.1<br />

Lens set with 4 lenses, lens case L0.77921.0<br />

Lens set with 5 lenses, lens case L0.77920.0<br />

Electronic ballast 6/12KW 230V (Connector International) L2.76172.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 6/12KW DMX 230V (Connector International) L2.76182.0<br />

Osram HMI 12000W/SE GX38 OSHMI 12000W/SE<br />

Philips MSR 12000W HR GY38 PHMSR1200H<br />

GE CSR 12000W/SE/HR G38 GE48468<br />

Elektronisches Vorschaltgerät 6/12KW<br />

Electronic Ballast 6/12KW


ARRISUN 2 | 200W<br />

ARRISUN 2, Kabel 1m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.77820.B<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 168 mm L2.79470.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 168 mm L2.79500.0<br />

4-Flügeltor, drehbar, 168 mm, außen silber, innen schwarz L2.79471.0<br />

Batteriewächter L2.72842.0<br />

Befestigungsplatte für EB/EBB inkl. Superklemme, MA-035 L2.76100.0<br />

Haltebügel für EVG mit Hülse 16mm L2.74144.0<br />

Universalklammer mit Hülse 16 mm zur Befestigung von Scheinwerfer auf<br />

Kamera-Schwanenhals L2.73490.0<br />

DC-DC Konverter für EBB 125/200W, setzt 12V auf 24-30V um L2.76090.0<br />

Satz Seide und Tüll, 168 mm/6 5/8", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88912.0<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Volltüll L2.88912.A<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Vollseide L2.88912.B<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbtüll L2.88912.C<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbseide L2.88912.D<br />

Satz Seide und Tüll, 168 mm/6 5/8", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.79460.0<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Volltüll MSE L2.79460.A<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Vollseide MSE L2.79460.B<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbtüll MSE L2.79460.C<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbseide MSE L2.79460.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 168 mm/6 5/8" L2.88912.1<br />

Linsensatz 4-fach, 130 mm Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.77825.0<br />

Linsensatz 5-fach, 130 mm<br />

(Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und Super Flood gefrostet) L0.77824.0<br />

Spot Linse 10°, 130 mm, Kennfarbe blau L2.77826.0<br />

Narrow Flood-Linse 10°x20°, 130 mm, Kennfarbe schwarz L2.77828.0<br />

Flood Linse 20°x45°, 130 mm, Kennfarbe grün L2.77830.0<br />

Super Flood-Linse 50°, 130 mm, Kennfarbe rot L2.77832.0<br />

Super Flood-Linse, gefrostet, 130 mm, Kennfarbe silber L2.77834.0<br />

Linsentasche für maximal 5 Linsen L2.77818.0<br />

Transportkoffer, leer, 47x34x35 cm L2.77065.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 168 mm (6 1/2") für Video Pro Lightbanks 9670 L2.89068.0<br />

Chimera Speed Ring Circular Metal 168 mm (6 1/2") für Video Pro Lightbanks 9670AL L2.89074.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus S, 60X80 cm (24"x32") Tiefe: 60 cm (24")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 (passt zu Speedringe 9670 & 9670AL) L2.70844.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 168 mm (6 1/2") für Daylite Junior Lightbanks 9672 L2.89069.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Junior Plus XS 40X55 cm (16"x22") Tiefe: 45 cm (18")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8125 (passt zu Speedring 9672) L2.89052.0<br />

Chimera Pancake Lantern Medium 89 mm (35") with skirt 1865 L2.89025.0<br />

Chimera Chinese Lantern 76,2 cm (30") with skirt 1885 L2.88002.0<br />

Lampe HMI 200 W Osram GZY 9,5 L2.89251.0<br />

Lampe MSR 200 GZY 9,5 Philips L2.89251.P<br />

Softbox Ring 166mm 6 1/2" 2pt AS2, JR650, C200, PP400 (LG.RING166) L2.88574.0<br />

Verbindungskabel, 200W, 7 m L2.73372.0<br />

Osram HMI 200W/SE GZY9.5 OSHMI 200W/SE<br />

Philips MSR 200W/SE GZY9.5 PHMSR0020H<br />

GE CSR 200W/SE GZY9.5 GE48452<br />

ARRISUN 5 | 575W<br />

ARRISUN 5, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.77850.B<br />

M.O., blau/silber, Stecker Schaltbau L1.77850.F<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 197 mm L2.79670.0<br />

4-Flügeltor, drehbar, 197 mm, außen silber, innen schwarz L2.79671.0<br />

Linsensatz 4-fach, 175 mm Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.77863.0<br />

Linsensatz 5-fach 175 mm Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und<br />

Super Flood gefrostet L0.77862.0<br />

Spot Linse 10°, 175 mm, Kennfarbe blau L2.77864.0<br />

Narrow Flood-Linse 10°x20°, 175 mm, Kennfarbe schwarz L2.77866.0<br />

Flood Linse 20°x45°, 175 mm, Kennfarbe grün L2.77868.0<br />

Super Flood-Linse 58°, 175 mm, Kennfarbe rot L2.77870.0<br />

Super Flood-Linse, gefrostet, 175 mm, Kennfarbe silber L2.77872.0<br />

Satz Seide und Tüll, 197 mm/7 3/4", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88913.0<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Volltüll L2.88913.A<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Vollseide L2.88913.B<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbtüll L2.88913.C<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbseide L2.88913.D<br />

Satz Seide und Tüll, 197 mm/7 3/4", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.79660.0<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Volltüll MSE L2.79660.A<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Vollseide MSE L2.79660.B<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbtüll MSE L2.79660.C<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbseide MSE L2.79660.D<br />

ARRI ARRISUN EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

ARRISUN 5 | 575W<br />

Type Code<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 197 mm/7 3/4" L2.88913.1<br />

ARRI-Tubolite inkl. Koffer L2.76258.0<br />

Adapterring fur ARRI-Tubolite L2.77892.0<br />

Transportkoffer "High Speed", leer, 100x54x60 für Scheinwerfer, Vorschaltgerät,<br />

Kabel, Flügeltor und Linsen, mit Handgriff und Räder L2.77880.0<br />

Transportkoffer, leer, 45x32x47 cm für Scheinwerfer, Kabel, Linsen, Flügeltor L2.77853.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 197 mm (7 3/4") für Video Pro Lightbanks 9190 L2.76246.0<br />

Chimera Lightbank Video Pro Plus M 90X120 cm (36"x48") Tiefe: 60 cm (24")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8135 L2.70940.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 197 mm (7 3/4") für Daylite Junior Lightbanks 9192 L2.89060.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Junior Plus S 60 x 80 cm (24"x32" ) Tiefe: 70 cm (27")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8225 (passt zu Speedring 9192) L2.89053.0<br />

Softbox Ring 197mm 7 5/8" 2pt AS5, C575, Jr 1k (LG.RING195) L2.88578.0<br />

ARRI Box Small "Video" 600 x 800 mm (LG.BOXVID.SP) L2.88551.0<br />

ARRI Box Medium "Video" 900 x 1200 (LG.BOXVID.MP) L2.88550.0<br />

Lampe HMI 575 Osram G22 Longlife (1.000 Stunden) L2.89253L0<br />

Lampe MSR 575 G22 Philips HR L2.89253.P<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 7 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75600.0<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 15 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75600.C<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 7 m, internationaler Stecker L2.756000L<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 15 m, internationaler Stecker L2.75600CL<br />

Verbindungskabel, 575/1200W, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.A<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.B<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 15 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.D<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 15 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75600.E<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 7m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75600.F<br />

Befestigungsplatte für EB/EBB inkl. Superklemme, MA-035 L2.76100.0<br />

Zapfen 16 mm mit Gewinde 3/8", MA-036-38 LS036-38<br />

Zur Verwendung mit Superklemme (L2.76985.0) L2.76986.0<br />

Osram HMI 575W/SE G22 OSHMI 575W/SEL<br />

Philips MSR 575W HR G22 PHMSR0057H<br />

GE CSR 575W/SE/HR G22 GE48463<br />

ARRISUN 12 | 1200W<br />

ARRISUN 12, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.77570.B<br />

M.O., blau/silber, Stecker Schaltbau L1.77570.F<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 344 mm L2.80950.0<br />

4-Flügeltor, drehbar, 344 mm, außen silber, innen schwarz L2.80951.0<br />

Linsensatz 4-fach, 250 mm, im Koffer (L2.77408.0), INSERT<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.77704.0<br />

Linsensatz 5-fach, 250 mm, im Koffer (L2.77408.0), INSERT<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und Super Flood gefrostet L0.77703.0<br />

Linsensatz 4-fach, 250 mm, INSERT Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.77705.0<br />

Linsensatz 5-fach, 250 mm, INSERT<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und Super Flood gefrostet L0.77894.0<br />

Spot-Linse 9°, 250 mm, Kennfarbe blau, INSERT L2.77708.0<br />

Narrow Flood-Linse 10°x20°, 250 mm, Kennfarbe schwarz, INSERT L2.77714.0<br />

Flood Linse 20°x45°, 250 mm, Kennfarbe grün, INSERT L2.77710.0<br />

Super Flood-Linse 58°, 250 mm, Kennfarbe rot, INSERT L2.77712.0<br />

Super Flood-Linse, gefrostet, 250 mm, Kennfarbe silber, INSERT L2.77716.0<br />

Stufenlinse gefrostet, 250 mm, INSERT L2.77716.S<br />

Linsen-Transportkoffer, leer, INSERT, 36x35x39 cm L2.77408.0<br />

Linsensatz 4-fach, 250 mm, im Koffer (L2.76827.0), DROP-IN<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.76818.0<br />

Linsensatz 5-fach, 250 mm, im Koffer (L2.76827.0), DROP-IN<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und Super Flood gefrostet L0.76817.0<br />

Spot-Linse 9°, 250 mm, Kennfarbe blau, DROP-IN L2.76821.0<br />

Narrow Flood-Linse 10°x20°, 250 mm, Kennfarbe schwarz, DROP-IN L2.76822.0<br />

Flood Linse 20°x45°, 250 mm, Kennfarbe grün, DROP-IN L2.76823.0<br />

Super Flood-Linse 58°, 250 mm, Kennfarbe rot, DROP-IN L2.76824.0<br />

Super Flood-Linse, gefrostet, 250 mm, Kennfarbe silber, DROP-IN L2.76825.0<br />

Stufenlinse gefrostet, 250 mm, DROP IN L2.76825.S<br />

Linsen-Transportkoffer, leer, DROP-IN L2.76827.0<br />

Satz Seide und Tüll, 330 mm/13", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88915.0<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Volltüll L2.88915.A<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Vollseide L2.88915.B<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbtüll L2.88915.C<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbseide L2.88915.D<br />

Satz Seide und Tüll, 330 mm/13", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.80980.0<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Volltüll MSE L2.80980.A<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Vollseide MSE L2.80980.B<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbtüll MSE L2.80980.C<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbseide MSE L2.80980.D<br />

A<br />

A<br />

073<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

074<br />

A<br />

ARRI ARRISUN EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

ARRISUN 12 | 1200W<br />

Type Code<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 330 mm/13" L2.88915.1<br />

Softbox Ring 344 mm 13 1/2" 1 PT(LG.RING343) L2.88585.0<br />

ARRI Box Large "Movie" 1350x1800 mm (LG.BOXMOV.LP) L2.88545.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 343 mm (13 1/2") für Quartz/Daylite Lightbanks 9305 L2.76247.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus S 60x80 cm (24"x32") Tiefe: 55 cm (22")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8425 L2.89054.0<br />

Chimera Lightbank Quartz Plus M 90x120 cm (36"x48") Tiefe: 75 cm (29")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8435 L2.89055.0<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 7 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75600.0<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 15 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75600.C<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 7 m, internationaler Stecker L2.756000L<br />

Verbindungskabel 575/1200W, 15 m, internationaler Stecker L2.75600CL<br />

Verbindungskabel, 575/1200W, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.A<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.B<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 15 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75600.D<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 7m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75600.F<br />

Verlängerungskabel, 575/1200W, 15 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75600.E<br />

Umrüstsatz, um die Friktion der Scheibenbremse auf 100%-igen Feststand zu sichern L2.83391.0<br />

Umrüstsatz "Drop-In-Linsen", um bestehende Insert-Linsen auf Drop-In-Linsen umzurüsten L2.83387.0<br />

Umrüstsatz für Bügelbefestigungsset für eine verbesserte Friktion wird eine gerippte<br />

Adapterplatte, eine verbesserte Friktionsscheibe und ein anderes Bügelbesfestigungsset<br />

eingeführt. Nicht notwendig bei Scheinwerfern mit gerippter Auflagefläche am Frontring. L2.83386.0<br />

Nachrüstsatz Abdeckung f.Lampenklemmknopf Zum Entfall komplizierter mechanischer<br />

Abschaltsicherungen können die Scheinwerfer durch Nachrüstung einer Abdeckung für den<br />

Lampenklemmknopf nachgerüstet werden. L2.83380.0<br />

Umrüstsatz Stufenlinse gefrostet, Set 1 Zum Umrüsten einer Stufenlinse gefrostet<br />

aus Insert-Linsen-Ring in den Drop-In-Linsenring L2.83391.1<br />

Osram HMI 1200W/SE G38 OSHMI 1200W/SEL<br />

Philips MSR 1200W HR G38 PHMSR0120H<br />

GE CSR 1200W/SE/HR G38 GE48464<br />

ARRISUN 40/25 | 4000W / 2500W<br />

ARRISUN 40/25, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.77300.B<br />

M.O., blau/silber, Stecker Schaltbau L1.77300.F<br />

M.O., schwarz, Stecker International L1.77305.B<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 413 mm L2.81200.0<br />

Linsensatz 4-fach, 300 mm, im Koffer (L2.77408.0), INSERT<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.77404.0<br />

Linsensatz 5-fach, 300 mm, im Koffer (L2.77408.0), INSERT<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und Super Flood gefrostet L0.77402.0<br />

Linsensatz 4-fach, 300 mm, INSERT, Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.77409.0<br />

Linsensatz 5-fach, 300 mm, INSERT<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und Super Flood gefrostet L0.77893.0<br />

Spot-Linse 10°, 300 mm, Kennfarbe blau, INSERT L2.77435.0<br />

Narrow Flood-Linse 10°x20°, 300 mm, Kennfarbe schwarz, INSERT L2.77438.0<br />

Flood Linse 20°x45°, 300 mm, Kennfarbe grün, INSERT L2.77436.0<br />

Super Flood-Linse 50°, 300 mm, Kennfarbe rot, INSERT L2.77437.0<br />

Super Flood-Linse, gefrostet, 300 mm, Kennfarbe silber, INSERT L2.77420.0<br />

Stufenlinse gefrostet, 300 mm, INSERT L2.77420.S<br />

Linsen-Transportkoffer, leer, INSERT, 36x35x39 cm L2.77408.0<br />

Linsensatz 4-fach, 300 mm, im Koffer (L2.77483.0), DROP-IN<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.76865.0<br />

Linsensatz 5-fach, 300 mm, im Koffer (L2.77483.0), DROP-IN<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und Super Flood gefrostet L0.76864.0<br />

Spot-Linse 10°, 300 mm, Kennfarbe blau, DROP-IN L2.76867.0<br />

Narrow Flood-Linse 10°x20°, 300 mm, Kennfarbe schwarz, DROP-IN L2.76868.0<br />

Flood Linse 20°x45°, 300 mm, Kennfarbe grün, DROP-IN L2.76869.0<br />

Super Flood-Linse 50°, 300 mm, Kennfarbe rot, DROP-IN L2.76870.0<br />

Super Flood-Linse, gefrostet, 300 mm, Kennfarbe silber, DROP-IN L2.76871.0<br />

Stufenlinse gefrostet, 300 mm, DROP-IN L2.76871.S<br />

Linsen-Transportkoffer, leer, DROP-IN, 47x34x49 cm L2.77483.0<br />

Satz Seide und Tüll, 400 mm/15 3/4", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88916.0<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Volltüll L2.88916.A<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Vollseide L2.88916.B<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Halbtüll L2.88916.C<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Halbseide L2.88916.D<br />

Satz Seide und Tüll, 400 mm/15 3/4", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.81230.0<br />

ARRISUN 40/25 | 4000W / 2500W<br />

Type Code<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Volltüll MSE L2.81230.A<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Vollseide MSE L2.81230.B<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Halbtüll MSE L2.81230.C<br />

Drahtscrim einzeln, 400 mm/15 3/4", Halbseide MSE L2.81230.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 400 mm/15 3/4" L2.88916.1<br />

Wärmeschutzglas, rund zwischen Scheinwerfer und Jalousie L2.79946.0<br />

Wärmeschutzglas, viereckig für Jalousie-Einschub L2.79949.0<br />

Softbox Ring 413mm 16 1/8" 1PT AS 40/25, C4, ST 5 (LG.RING411) L2.88588.0<br />

Chimera Speed Ring Circular 411 mm (16 1/8") für Quartz/Daylite Lightbanks 9365 L2.89062.0<br />

Chimera Lightbank Quartz Plus M 90x120 cm (36"x48") Tiefe: 75 cm (29")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8435 L2.89055.0<br />

Adapter für den Gebrauch von wechselbarem 2500/4000 W Scheinwerfer mit<br />

Cannon-Veam Stecker (Stiftkontakt) zu CB 2500 mit Cannon-Veam Stecker<br />

(Buchsenkontakt) (Wechselbare Scheinwerfer wie Arrisun oder X 40/25 sind<br />

innen wie 4000 W-Scheinwerfer verbunden.) L2.77440.0<br />

Adapter für den Gebrauch von wechselbarem 2500/4000 W Scheinwerfer mit<br />

Schaltbau-Arri-Norm-Stecker (Stiftkontakt) (ohne Überwurfmutter) zu CB 2500<br />

mit Schaltbau-Stecker (Buchsenkontakt) (Wechselbare Scheinwerfer wie Arrisun<br />

oder X 40/25 sind innen wie 4000 W-Scheinwerfer verbunden.) L2.77442.0<br />

Adapter für den Gebrauch von 2500/4000 W Scheinwerfer mit Schaltbau DF-Norm-Stecker<br />

(Stiftkontakt) (ohne Überwurfmutter) zu CB 2500 mit Schaltbau-Stecker (Buchsenkontakt)<br />

(Wechselbare Scheinwerfer wie Arrisun oder X 40/25 sind innen wie 4000 W-Scheinwerfer<br />

verbunden.) L2.77449.0<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 7 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75620.0<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 15 m, internationaler Stecker, Titanex L2.75620.C<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 7 m, internationaler Stecker L2.756200L<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW, 15 m, internationaler Stecker L2.75620CL<br />

Verbindungskabel, 2,5/4 kW , 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75620.A<br />

Verlängerungskabel 2,5/4 kW, 7 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75620.B<br />

Verlängerungskabel, 15 m mit Schaltbau ARRI-Norm-Stecker L2.75620.D<br />

Verbindungskabel, 7 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75620.F<br />

Verbindungskabel, 15 m mit Fernseh-Norm-Stecker L2.75620.E<br />

Umrüstsatz, um die Friktion der Scheibenbremse auf 100%-igen Feststand zu sichern L2.83392.0<br />

Umrüstsatz Linsenringe u.Klaue Zum Umbau von Insert-Linsen auf Drop-In-Linsen inkl.<br />

Umrüstung der langen Halteklauen L2.83385.0<br />

Umrüstsatz Stufenlinse gefrostet, Set 1 Zum Umrüsten einer Stufenlinse gefrostet<br />

aus Insert-Linsen-Ring in den Drop-in-Linsenring L2.83394.1<br />

Umrüstsatz Haltebügel Arrisun 40/25 Bis Ser-# 3539 kann der stärkere Haltebügel<br />

umgerüstet werden. L2.83384.0<br />

Nachrüstsatz Abdeckung f.Lampenklemmknopf Zum Entfall komplizierter mechanischer<br />

Abschaltsicherungen können die Scheinwerfer durch Nachrüstung einer Abdeckung für den<br />

Lampenklemmknopf nachgerüstet werden. L2.83380.0<br />

Osram HMI 2500W/SE G38 OSHMI 2500W/SE<br />

Philips MSR 2500W HR G38 PHMSR0250H<br />

GE CSR 2500W/SE/HR G38 GE48465<br />

Osram HMI 4000W/SE G38 OSHMI 4000W/SE<br />

Philips MSR 4000W HR G38 PHMSR0400H<br />

GE CSR 4000W/SE/HR G38 GE48466


ARRISUN 60 | 6000W<br />

ARRISUN 60, Kabel 0.7m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.77480.B<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 510 mm L2.82150.0<br />

Linsensatz 4-fach, 420 mm, im Koffer (L2.77483.0), INSERT<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.77484.0<br />

Linsensatz 5-fach, 420 mm, im Koffer (L2.77483.0), INSERT<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und Super Flood gefrostet L0.77482.0<br />

Linsensatz 4-fach, 420 mm, INSERT, Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.77485.0<br />

Linsensatz 5-fach, 420 mm, INSERT<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und Super Flood gefrostet L0.77892.0<br />

Spot-Linse 10°, 420 mm, Kennfarbe blau, INSERT L2.77486.0<br />

Narrow Flood-Linse 10°x20°, 420 mm, Kennfarbe schwarz, INSERT L2.77488.0<br />

Flood Linse 20°x45°, 420 mm, Kennfarbe grün, INSERT L2.77490.0<br />

Super Flood-Linse 50°, 420 mm, Kennfarbe rot, INSERT L2.77492.0<br />

Super Flood-Linse, gefrostet, 420 mm, Kennfarbe silber, INSERT L2.77494.0<br />

Stufenlinse gefrostet, 420 mm, INSERT L2.77494.S<br />

Linsen-Transportkoffer, leer, DROP-IN, 47x34x49 cm L2.77483.0<br />

Linsensatz 4-fach, 420 mm, im Koffer (L2.77932.0), DROP-IN<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.76885.0<br />

Linsensatz 5-fach, 420 mm, im Koffer (L2.77932.0), DROP-IN<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und Super Flood gefrostet L0.76882.0<br />

Spot-Linse 10°, 420 mm, Kennfarbe blau, DROP-IN L2.76887.0<br />

Narrow Flood-Linse 10°x20°, 420 mm, Kennfarbe schwarz, DROP-IN L2.76888.0<br />

Flood Linse 20°x45°, 420 mm, Kennfarbe grün, DROP-IN L2.76889.0<br />

Super Flood-Linse 50°, 420 mm, Kennfarbe rot, DROP-IN L2.76890.0<br />

Super Flood-Linse, gefrostet, 420 mm, Kennfarbe silber, DROP-IN L2.76891.0<br />

Stufenlinse gefrostet, 420 mm, Kennfarbe silber, DROP-IN L2.76891.S<br />

Linsen-Transportkoffer, leer, DROP-IN, 66x35x69 cm L2.77932.0<br />

Satz Seide und Tüll, 495 mm/19 1/2", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88917.0<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Volltüll L2.88917.A<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Vollseide L2.88917.B<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Halbtüll L2.88917.C<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Halbseide L2.88917.D<br />

Satz Seide und Tüll, 495 mm/19 1/2", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.82160.0<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Volltüll MSE L2.82160.A<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Vollseide MSE L2.82160.B<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Halbtüll MSE L2.82160.C<br />

Drahtscrim einzeln, 495 mm/19 1/2", Halbseide MSE L2.82160.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 495 mm/19 1/2" L2.88917.1<br />

Chimera Speed Ring Circular 508 mm (20") für Quartz/Daylite Lightbanks 9435 L2.89063.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus M 90x120 cm (36"x48") Tiefe: 100 cm (40")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8635 L2.89058.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus L 135x180 cm (54"x72") Tiefe: 120 cm (48")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8645 L2.89059.0<br />

Chimera Lightbank Quartz Plus M 90x120 cm (36"x48" ) Tiefe: 75 cm (29")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8435 L2.89055.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus L 135x180 cm (54"x72") Tiefe: 95 cm (38")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8445 L2.89056.0<br />

Softbox Ring 510mm 20" 1PT AS 60, T12, C6 (LG.RING508) L2.88589.0<br />

Verbindungskabel, 6 kW, 7 m, internationaler Stecker, Roflex L2.77940.0<br />

Verbindungskabel, 6 kW, 15 m, internationaler Stecker, Roflex L2.77940.A<br />

Verbindungskabel, 6 kW, 15 m, internationaler Stecker L2.757100L<br />

Verbindungskabel, 6 kW, 15 m, internationaler Stecker L2.75710AL<br />

Nachrüstsatz Abdeckung f.Lampenklemmknopf Zum Entfall komplizierter mechanischer<br />

Abschaltsicherungen können die Scheinwerfer durch Nachrüstung einer Abdeckung für den<br />

Lampenklemmknopf nachgerüstet werden L2.83380.0<br />

Umrüstsatz Haltebügel u. Kufe Bis Ser-# 844 kann ein Bügel mit verbesserter<br />

Friktion mit durchschwenkbarer Kufe nachgerüstet werden L2.83382.0<br />

Umrüstsatz Linsenringe u.Klaue Zum Umbau von Insert-Linsen auf Drop-In-Linsen<br />

inkl. Umrüstung der langen Halteklauen L2.83383.0<br />

Umrüstsatz Linsenring und Klaue für Stufenlinse gefrostet Um bestehende Insert-Linse<br />

auf Drop-In-Linse umzurüsten L2.83395.1<br />

Umrüstsatz Stufenlinse gefrostet, Set 2 wie Set L2.83395.1 inkl. vormontierter<br />

Stufenlinse gefrostet L2.83395.2<br />

Osram HMI 6000W/SE GX38 OSHMI 6000W/SE<br />

Philips MSR 6000W HR GX38 PHMSR0600H<br />

GE CSR 6000W/SE/HR GX38 GE48467<br />

ARRI ARRISUN EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

ARRISUN 120 | 1200W<br />

ARRISUN 120, Kabel 0.7m Code<br />

M.O., blau/silber, Stecker International L1.77890.B<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, drehbar, 580 mm L2.79065.0<br />

Linsensatz 4-fach, 500 mm, im Koffer (L2.77922.0)<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.77921.0<br />

Linsensatz 5-fach, 500 mm, im Koffer (L2.77922.0)<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und Super Flood gefrostet L0.77920.0<br />

Linsensatz 4-fach, 500 mm<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood L0.77930.0<br />

Linsensatz 5-fach, 500 mm<br />

Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood und Super Flood gefrostet L0.77929.0<br />

Spot-Linse 10°, 500 mm, Kennfarbe blau L2.77923.0<br />

Narrow Flood-Linse 10°x20°, 500 mm, Kennfarbe schwarz L2.77926.0<br />

Flood Linse 20°x45°, 500 mm, Kennfarbe grün L2.77924.0<br />

Super Flood-Linse 50°, 500 mm, Kennfarbe rot L2.77925.0<br />

Super Flood-Linse, gefrostet, 500 mm, Kennfarbe silber L2.77928.0<br />

Linsen-Transportkoffer, leer, 66x35x69 cm L2.77922.0<br />

Satz Seide und Tüll, 530 mm/21", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88907.0<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Volltüll L2.88907.A<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Vollseide L2.88907.B<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Halbtüll L2.88907.C<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Halbseide L2.88907.D<br />

Satz Seide und Tüll, 530 mm/21", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll MSE L2.70634.0<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Volltüll MSE L2.70634.A<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Vollseide MSE L2.70634.B<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Halbtüll MSE L2.70634.C<br />

Drahtscrim einzeln, 530 mm/21", Halbseide MSE L2.70634.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 530 mm/21" L2.88907.1<br />

Chimera Speed Ring Circular 530 mm (21" ) für Quartz/Daylite Lightbanks 9445 L2.89077.0<br />

Chimera Lightbank Daylite Plus L 135x180 cm (54"x72") Tiefe: 95 cm (38")<br />

inkl. 3 Frostscheiben 8445 L2.89056.0<br />

Lampe MSR 12000 G38 Philips HR L2.89259.P<br />

Lampe CSR 12000/SE/HR GE L2.89259.G<br />

Lampe HMI 12000 G38 Osram L2.89259.0<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 12/18kW, 15 Meter, Roflex L2.82294.0<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 12/18kW, 20 Meter, Roflex L2.82294.A<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 12/18kW, 15 Meter L2.822940L<br />

Verbindungskabel EVG zu Leuchte, 12/18kW, 20 Meter L2.82294AL<br />

Osram HMI 12000W/SE GX38 OSHMI 12000W/SE<br />

Philips MSR 12000W HR GY38 PHMSR1200H<br />

GE CSR 12000W/SE/HR G38 GE48468<br />

A<br />

A<br />

075<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

076<br />

A<br />

ARRI EVENT SERIE<br />

ARRISUN EVENT, ARRI X EVENT | 200W-12000W<br />

ARRI Lichttechnik bietet heute mit dem EVENT System<br />

eines der umfangreichsten und modernsten Tageslichtsysteme<br />

für alle Arten von Messebeleuchtung,<br />

Architektur, Ausstellung und Events an.<br />

Die in Bezug auf Lichtintensität und Streulichtfreiheit<br />

optimierten Scheinwerfer der ARRISUN-Serie sind mit<br />

facettierten Glas-Kaltlichtreflektoren ausgestattet, die<br />

für eine hervorragende Farbwiedergabe und eine<br />

geringere Wärmeabstrahlung sorgen. Die eleganten<br />

Gehäuse aus Aluminium-Strangprofilen und Gussteilen<br />

sind in den Farben Silber (RAL9006) und Schwarz<br />

(RAL9011) erhältlich.<br />

Die ARRISUN EVENT-Reihe umfasst drei Modelle mit<br />

200W, 575W und 1200W. Zusätzlich wird mit der ARRI<br />

X5 EVENT noch eine Tageslicht-Flächenleuchte mit<br />

575W angeboten, die sich sowohl technisch, als auch<br />

farblich perfekt in das EVENTSystem einfügt und für<br />

besonders breitstrahlende und weiche<br />

Beleuchtungsaufgaben bereitsteht.<br />

Alle Modelle der EVENT-Serie sind mit integrierten<br />

Zündgeräten versehen und verfügen über besondere<br />

Event-Anschlusskabel, die direkt an einer Splitbox<br />

angeschlossen werden. Das optimierte<br />

EVENTMulticore- System erlaubt den Anschluss von<br />

bis zu sechs Scheinwerfern (neun bei EB200 EVENT<br />

NINE) an einer Multicore-Zuleitung und reduziert damit<br />

erheblich den Verkabelungs- und Montageaufwand.<br />

Mit den speziellen EVENT-Vorschaltgeräten von ARRI in<br />

19“ Einschubtechnik stehen dem Anwender vielfältige<br />

Anschlussmöglichkeiten zur Verfügung. Von festen<br />

Leistungsklassen bis hin zu automatisch erkennenden<br />

Multifunktions-Geräten für alle Anschlussleistungen.<br />

Sämtliche 19“-Vorschaltgeräte sind in aktueller<br />

Kassetten-Modulbauweise ausgeführt und bieten<br />

neben manuellen Funktionen auch eine Fernbedienung<br />

über DMX Ein- und Ausgänge. Alle Kanäle sind<br />

einzeln schalt- und dimmbar (bis 50%). Diverse<br />

Kontroll- und Überwachungsanzeigen informieren<br />

jederzeit über den Betriebszustand von Vorschaltgerät<br />

und angeschlossener Leuchte.<br />

In vorkonfektionierten und verdrahteten Electronic-<br />

Cases oder Schaltschränken mit integrierten<br />

Stromverteilern und Sicherungsautomaten können die<br />

19“ Geräte in Gruppen von 3, 4 oder 8 Stück zusammengeschaltet<br />

und transportiert werden. Die interne<br />

Verkabelung von Netzzuleitungen und DMX-<br />

Anschlüssen reduziert ebenfalls die Auf-und Abbauzeiten<br />

deutlich.<br />

Für Einzelanwendungen oder Insellösungen bietet<br />

ARRI auch ein Einzelvorschaltgerät mit 575W an, das<br />

ebenfalls mit dem Event- Steckersystem ausgerüstet<br />

ist und mit seinem Profilgehäuse und einer<br />

Adapterplatte einfach in Gerüsten oder Traversen montiert<br />

werden kann.<br />

With the EVENT system ARRI Lighting Technology offers<br />

one of today’s most comprehensive and up-to-date daylight<br />

systems for all kinds of trade fair lighting, architecture,<br />

exhibitions and events.<br />

The spots of the ARRISUN Series, which have been optimised<br />

for luminous power and freedom of stray light, are<br />

equipped with faceted cold-light glass reflectors providing<br />

excellent colours and low heat radiation. The elegant<br />

housings, made of continuous cast aluminium profiles<br />

and cast parts, are available in silver (RAL9006) and<br />

black (RAL9011).<br />

The ARRISUN EVENT Series consists of three models<br />

with 200W, 575W and 1200W. In addition, with the<br />

ARRI X5 EVENT we also offer a 575W daylight lampbank<br />

which, technically as well as in terms of colour, fits perfectly<br />

into the EVENT System and is recommended especially<br />

for soft, wide-angle lighting applications.<br />

All models of the EVENT Series are equipped with builtin<br />

ignition devices and have special Event connection<br />

cables which go directly into a splitter box. The optimised<br />

EVENT Multicore System allows the connection of<br />

up to six spots (nine with the EB200 EVENT NINE) to one<br />

multicore feed line which considerably reduces cabling<br />

and setup times.<br />

The special EVENT chokes by ARRI in 19“ rackmount<br />

technology offer the user multiple connecting options,<br />

from fixed power ranges to auto-sensing multifunction<br />

units for all connected loads.<br />

All 19“ chokes are built in the latest cassette modular<br />

design and besides manual functions offer also a remote<br />

control for DMX inputs and outputs. All channels are<br />

individually switched and can be dimmed (down to<br />

50%). Several control and monitoring displays keep you<br />

permanently informed about the operating status of<br />

chokes and connected lamps.<br />

In pre-finished, pre-wired electronics cases or service<br />

cabinets with integrated distribution boards and automatic<br />

circuit breakers the 19“ units can be interconnected<br />

and transported in groups of 3, 4 or 8 devices. The<br />

internal wiring of mains leads and DMX connectors also<br />

helps to save setup and removal times considerably.<br />

For one-purpose or isolated applications ARRI also offers<br />

a single 575W choke which is likewise equipped with<br />

the Event connecting system and, owing to its profile<br />

body and an adapter plate, can be easily mounted to<br />

scaffoldings or trusses.<br />

ARRI X 5 EVENT | 575W<br />

ARRI X 5 EVENT Code<br />

M.O., silber, Stecker Schaltbau, Kabel 0.5m L1.82221.E<br />

M.O., schwarz, Stecker Schaltbau, Kabel 0.5m L1.82225.E<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 575W/SE 6000K 95V<br />

Sockel G22<br />

Frontscheibe 215x235mm<br />

Abstrahlwinkel 127°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber oder schwarz<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 376 x 520 x 208mm<br />

Gewicht 8kg<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Flügeltor 4fach, 247mm L2.82240.0<br />

Flügeltor 4fach, 247mm, außen silber, innen schwarz L2.82241.0<br />

UV-Schutzglas gefrostet L2.82249.0<br />

Lichtverstärkervorsatz L2.86230.0<br />

Tubus L2.86240.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 575W Event, (Schaltbau) L2.76259EV<br />

Elektr. Vorschaltgerät EB575 Event Six, 6 x 575W, 19” L2.76340.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät EB200/5751200 Multifunktion,<br />

6x200, 6x575 oder 3x1200W), 19” L2.76777.0<br />

Splitbox Event Six, 6fach, Stecker Schaltbau<br />

für 200/575/1200W L2.76341.0<br />

Splitbox Event Three, 3fach, Stecker Schaltbau<br />

für 200/575/1200W L2.76367.0<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 5m L2.76342.B<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 10m L2.76342.C<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 20m L2.76342.D<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 50m L2.76342.E<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 2.5m L2.76318.A<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 5m L2.76318.B<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 10m L2.76318.C<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 15m L2.76318.D<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 30m L2.76318.E<br />

Adapter von Arrisun 5 (X5) Event zum<br />

regulären Vorschaltgerät mit Internationalem Stecker) L2.76339.0<br />

Osram HMI 575W/SE G22 OSHMI 575W/SEL<br />

Philips MSR 575W HR G22 PHMSR0057H<br />

GE CSR 575W/SE/HR G22 GE48463<br />

Technical specifications<br />

Light source 575W/SE 6000K 95V<br />

Socket G22<br />

Front glas 215x235mm<br />

Beam angle 127°<br />

Housing Aluminium<br />

Color silver or black<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 258 x 336 x 310mm<br />

Weight 4.5kg<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above


ARRISUN 2 EVENT | 200W<br />

ARRISUN 2 EVENT Code<br />

M.O., silber, Stecker Schaltbau, Kabel 0.5m L1.77841.E<br />

M.O., schwarz, Stecker Schaltbau, Kabel 0.5m L1.77845.E<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 200W/SE 6000K 70V<br />

Sockel GZY9.5<br />

Linse Ø 135mm<br />

Abstrahlwinkel 8°-50°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber oder schwarz<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 200 x 270 x 248mm<br />

Gewicht 2.1kg<br />

Befestigung Mini-TV-Zapfen 16mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88912.0<br />

Tasche für Seide und Tüll | bag for scrim set L2.88912.1<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 168mm L2.79470.0<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 168mm, außen silber L2.79471.0<br />

Flügeltor 8fach, drehbar, 168mm | 8 leaf barndoor L2.79500.0<br />

Linsensatz 4-fach (10°, 10x20°, 20x45°, 50°) L0.77825.0<br />

Linsensatz 5-fach (10°, 10x20°, 20x45°, 50°, 50° Frost) L0.77824.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät EB200 Event Nine, 9x200, 19” L2.76308.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät EB200/5751200 Multifunktion,<br />

6x200, 6x575 oder 3x1200W), 19” L2.76777.0<br />

Splitbox Event Nine, 9fach, Stecker Schaltbau<br />

für 200/575/1200W L2.76322.0<br />

Splitbox Event Six, 6fach, Stecker Schaltbau<br />

für 200/575/1200W L2.76341.0<br />

Splitbox Event Three, 3fach, Stecker Schaltbau<br />

für 200/575/1200W L2.76367.0<br />

Multicore Event Nine, 9-fach, 5m L2.76371.B<br />

Multicore Event Nine, 9-fach, 10m L2.76371.C<br />

Multicore Event Nine, 9-fach, 20m L2.76371.C<br />

Multicore Event Nine, 9-fach, 50m L2.76371.E<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 2.5m L2.76318.A<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 5m L2.76318.B<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 10m L2.76318.C<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 15m L2.76318.D<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 30m L2.76318.E<br />

Adapter von Arrisun 2 Event zum<br />

regulären Vorschaltgerät mit Internationalem Stecker) L2.76223.0<br />

Osram HMI 200W/SE GZY9.5 OSHMI 200W/SE<br />

Philips MSR 200W/SE GZY9.5 PHMSR0020H<br />

GE CSR 200W/SE GZY9.5 GE48452<br />

Technical specifications<br />

Light source HMI 200W/SE 6000K 70V<br />

Socket GZY9.5<br />

Lens Ø 135mm<br />

Beam angle 8°-50°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour silver or black<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 200 x 270 x 248mm<br />

Weight 2.1kg<br />

Mounting spigot 16mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

ARRISUN 5 EVENT | 575W<br />

ARRISUN 5 EVENT Code<br />

M.O., silber, Stecker Schaltbau, Kabel 0.5m L1.77871.E<br />

M.O., schwarz, Stecker Schaltbau, Kabel 0.5m L1.77875.E<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 575W/SE 6000K 95V<br />

Sockel G22<br />

Linse Ø 175mm<br />

Abstrahlwinkel 5°-65°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber oder schwarz<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T 260 x 344 x 294mm<br />

Gewicht 4.5kg<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll | scrim set L2.88913.0<br />

Tasche für Seide & Tüll | bag scrim set L2.88913.1<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 197mm L2.79670.0<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 197mm, außen silber L2.79671.0<br />

Linsensatz 4-fach (10°, 10x20°, 20x45°, 50°) L0.77863.0<br />

Linsensatz 5-fach (10°, 10x20°, 20x45°, 58°, 58° Frost) L0.77862.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät 575W Event, (Schaltbau) L2.76259EV<br />

Elektr. Vorschaltgerät EB575 Event Six, 6 x 575W, 19” L2.76340.0<br />

Elektr. Vorschaltgerät EB200/5751200 Multifunktion,<br />

6x200, 6x575 oder 3x1200W), 19” L2.76777.0<br />

Splitbox Event Six, 6fach, Stecker Schaltbau<br />

für 200/575/1200W L2.76341.0<br />

Splitbox Event Three, 3fach, Stecker Schaltbau<br />

für 200/575/1200W L2.76367.0<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 5m L2.76342.B<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 10m L2.76342.C<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 20m L2.76342.D<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 50m L2.76342.E<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 2.5m L2.76318.A<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 5m L2.76318.B<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 10m L2.76318.C<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 15m L2.76318.D<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 30m L2.76318.E<br />

Adapter von Arrisun 5 (X5) Event zum<br />

regulären Vorschaltgerät mit Internationalem Stecker) L2.76339.0<br />

Osram HMI 575W/SE G22 OSHMI 575W/SEL<br />

Philips MSR 575W HR G22 PHMSR0057H<br />

GE CSR 575W/SE/HR G22 GE48463<br />

Technical specifications<br />

Light source 575W/SE 6000 K 95V<br />

Socket G22<br />

Lens Ø 175mm<br />

Beam angle 5° - 65°<br />

Housing Aluminium<br />

Color silver or black<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 260 x 344 x 294mm<br />

Weight 4.5kg<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

ARRI EVENT SERIE<br />

ARRISUN 12 EVENT | 1200W<br />

A<br />

A<br />

ARRISUN 12 EVENT Code<br />

M.O., silber, Stecker Schaltbau, Kabel 0.5m L1.77591.E<br />

M.O., schwarz, Stecker Schaltbau, Kabel 0.5m L1.77595.E<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 1200W/SE 6000K 100V<br />

Sockel G38<br />

Linse Ø 250mm<br />

Abstrahlwinkel 6°-62°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe silber oder schwarz<br />

Netzspannung 230V 50/60Hz<br />

Maße B x H x T / Gewicht 396 x 465 x 436mm<br />

Gewicht 13kg<br />

Befestigung TV-Zapfen 28mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Satz Seide und Tüll L2.88915.0<br />

Tasche für Seide & Tüll L2.88915.1<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 344mm L2.80950.0<br />

Flügeltor 4fach, drehbar, 344mm, außen silber L2.80951.0<br />

Linsensatz 4-fach, Drop-In, im Koffer L0.76818.0<br />

Linsensatz 5-fach, Drop-In, im Koffer L0.76817.0<br />

Stufenlinse gefrostet 250mm, Drop-In<br />

Elektr. Vorschaltgerät EB200/5751200 Multifunktion,<br />

6x200, 6x575 oder 3x1200W), 19” L2.76777.0<br />

Splitbox Event Six, 6fach, Stecker Schaltbau<br />

für 200/575/1200W L2.76341.0<br />

Splitbox Event Three, 3fach, Stecker Schaltbau<br />

für 200/575/1200W L2.76367.0<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 5m L2.76342.B<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 10m L2.76342.C<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 20m L2.76342.D<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 50m L2.76342.E<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 2.5m L2.76318.A<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 5m L2.76318.B<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 10m L2.76318.C<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 15m L2.76318.D<br />

Verbindungskabel Event (200/575/1200), 30m L2.76318.E<br />

Adapter von Arrisun 12 Event zum<br />

regulären Vorschaltgerät mit Internationalem Stecker) L2.76368.0<br />

Osram HMI 1200W/SE G38 OSHMI 1200W/SEL<br />

Philips MSR 1200W HR G38 PHMSR0120H<br />

GE CSR 1200W/SE/HR G38 GE48464<br />

Technical specifications<br />

Light source 1200W/SE 6000K 100V<br />

Socket G38<br />

Lens Ø 250mm<br />

Beam angle 6° - 62°<br />

Housing Aluminium<br />

Color silver or black<br />

Power Supply 230V 50/60Hz<br />

Dimensions W x H x D 396 x 465 x 436mm<br />

Weight 13kg<br />

Mounting spigot 28mm<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german list above<br />

077<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights<br />

A<br />

078<br />

A<br />

ARRI EVENT EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

ARRISUN 2 EVENT | 200W<br />

ARRISUN 2 EVENT, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., silber, Stecker Schaltbau L1.77841.E<br />

M.O., schwarz, Stecker Schaltbau L1.77845.E<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 168mm L2.79470.0<br />

8-Flügeltor, schwarz, drehbar, 168mm L2.79500.0<br />

4-Flügeltor, drehbar, 168mm , außen silber, innen schwarz L2.79471.0<br />

Linsensatz 5-fach<br />

(Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood and Super Flood gefrosted), 130 mm L0.77824.0<br />

Spot Linse 10°, 130mm , Kennfarbe blau L2.77826.0<br />

Narrow Flood-Linse 10°x20°, 130mm , Kennfarbe schwarz L2.77828.0<br />

Flood Linse 20°x45°, 130mm , Kennfarbe grün L2.77830.0<br />

Super Flood-Linse 50°, 130mm , Kennfarbe rot L2.77832.0<br />

Super Flood-Linse, gefrostet, 130mm , Kennfarbe silber L2.77834.0<br />

Linsentasche für maximal 5 Linsen L2.77818.0<br />

Satz Seide und Tüll, 168 mm/6 5/8", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88912.0<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Volltüll L2.88912.A<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Vollseide L2.88912.B<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbtüll L2.88912.C<br />

Drahtscrim einzeln, 168 mm/6 5/8", Halbseide L2.88912.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 168 mm/6 5/8" L2.88912.1<br />

Osram HMI 200W/SE GZY9.5 OSHMI 200W/SE<br />

Philips MSR 200W/SE GZY9.5 PHMSR0020H<br />

GE CSR 200W/SE GZY9.5 GE48452<br />

ARRISUN 5 EVENT | 575W<br />

ARRISUN 2 EVENT, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., silber, Stecker Schaltbau L1.77871.E<br />

M.O., schwarz, Stecker Schaltbau L1.77875.E<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, drehbar, 197 mm, außen silber, innen schwarz L2.79671.0<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 197 mm L2.79670.0<br />

Linsensatz 4-fach, (Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood), 175 mm L0.77863.0<br />

Spot Linse 10°, 175 mm, Kennfarbe blau L2.77864.0<br />

Narrow Flood-Linse 10°x20°, 175 mm, Kennfarbe schwarz L2.77866.0<br />

Flood Linse 20°x45°, 175 mm, Kennfarbe grün L2.77868.0<br />

Super Flood-Linse 58°, 175 mm, Kennfarbe rot L2.77870.0<br />

Super Flood-Linse, gefrostet, 175 mm, Kennfarbe silber L2.77872.0<br />

Satz Seide und Tüll, 197 mm/7 3/4", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88913.0<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Volltüll L2.88913.A<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Vollseide L2.88913.B<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbtüll L2.88913.C<br />

Drahtscrim einzeln, 197 mm/7 3/4", Halbseide L2.88913.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 197 mm/7 3/4" L2.88913.1<br />

Adapterhülse für beidseitig 16mm-Zapfen (E400) (LE.4000.A) L2.88212.0<br />

Chimera Light Bank Video Pro "M", 90 x 120 cm L2.70940.0<br />

Chimera-Adapter 197 mm (7 3/4") L2.76246.0<br />

Osram HMI 575W/SE G22 OSHMI 575W/SEL<br />

Philips MSR 575W HR G22 PHMSR0057H<br />

GE CSR 575W/SE/HR G22 GE48463<br />

ARRISUN 12 EVENT | 1200W<br />

ARRISUN 12 EVENT, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., silber, Stecker Schaltbau L1.77591.E<br />

M.O., schwarz, Stecker Schaltbau L1.77595.E<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, drehbar, 344 mm, außen silber, innen schwarz L2.80951.0<br />

4-Flügeltor, schwarz, drehbar, 344 mm L2.80950.0<br />

Linsensatz 4-fach, (Spot, Narrow Flood, Flood, Super Flood gefrostet), 250 mm, im Koffer L0.76818.0<br />

Spot-Linse 9°, 250 mm, Kennfarbe blau, DROP-IN L2.76821.0<br />

Narrow Flood-Linse 10°x20°, 250 mm, Kennfarbe schwarz, DROP-IN L2.76822.0<br />

Flood Linse 20°x45°, 250 mm, Kennfarbe grün, DROP-IN L2.76823.0<br />

Super Flood-Linse 58°, 250 mm, Kennfarbe rot, DROP-IN L2.76824.0<br />

Super Flood-Linse, gefrostet, 250 mm, Kennfarbe silber, DROP-IN L2.76825.0<br />

Stufenlinse gefrostet, 250 mm, DROP IN L2.76825.S<br />

Linsen-Transportkoffer, leer, DROP-IN L2.76827.0<br />

Satz Seide und Tüll, 330 mm/13", Vollseide, Halbseide, Volltüll, Halbtüll L2.88915.0<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Volltüll L2.88915.A<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Vollseide L2.88915.B<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbtüll L2.88915.C<br />

Drahtscrim einzeln, 330 mm/13", Halbseide L2.88915.D<br />

ARRI-Tasche für Drahtscrims 330 mm/13" L2.88915.1<br />

Chimera-Adapter 344 mm (13 1/2") L2.76247.0<br />

Osram HMI 1200W/SE G38 OSHMI 1200W/SEL<br />

Philips MSR 1200W HR G38 PHMSR0120H<br />

GE CSR 1200W/SE/HR G38 GE48464<br />

ARRI X5 EVENT | 575W<br />

ARRISUN X5 EVENT, Kabel 0.5m Code<br />

M.O., silber, Stecker Schaltbau L1.82221.E<br />

M.O., schwarz, Stecker Schaltbau L1.82225.E<br />

Type Code<br />

4-Flügeltor, 247 mm L2.82240.0<br />

4-Flügeltor, 247 mm,außen silber, innen schwarz L2.82241.0<br />

UV-Schutzglas, gefrostet L2.82249.0<br />

Lichtverstärkervorsatz L2.86230.0<br />

Tubus L2.86240.0<br />

Osram HMI 575W/SE G22 OSHMI 575W/SEL<br />

Philips MSR 575W HR G22 PHMSR0057H<br />

GE CSR 575W/SE/HR G22 GE48463


EVENT Zubehör | EVENT accessories<br />

Type Code<br />

Splitbox Event Nine, 9fach, Stecker Schaltbau<br />

für 200/575/1200W L2.76322.0<br />

Splitbox Event Six, 6-fach (200/575/1200 W), Schaltbau Stecker L2.76341.0<br />

Splitbox Event Three, 3-fach (200/575/1200 W), Schaltbau Stecker L2.76367.0<br />

Splitbox Location Six, 6-fach, Schaltbau Stecker L2.76779.D<br />

Transmitter Pendant Modul 200 (für Betrieb von Event 2<br />

an EB 200/575/1200 Multi Function) L2.76785.0<br />

Transmitter Pendant Modul 1200 (für Betrieb von Event 12<br />

an EB 200/575/1200 Multi Function) L2.76787.0<br />

SH-5 Jalousie, DMX, silber für ARRISUN5 Event, silber L2.74748.S<br />

SH-5 Jalousie, DMX, schwarz für ARRISUN5 Event, schwarz L2.74748.0<br />

Netzteil PS-104, 10 A, inkl. DMX Splitbox, für Betrieb von SH-5 Jalousien L2.80963.0<br />

Netzteil PS-204, 20 A, inkl. DMX Splitbox, für Betrieb von SH-5 Jalousien L2.80964.0<br />

Flightcase für 1x 19" Vorschaltgerät, Front & Rückenabdeckung L2.76352.0<br />

Flightcase Event für 3x 19" Vorschaltgeräte, inkl. Netzverteilung, CEE 32A / 230V ,<br />

Europaversion L2.76788.0<br />

Flightcase Event für 4x 19" Vorschaltgeräte, inkl. Netzverteilung, CEE 32A / 230V ,<br />

Europaversion L2.76789.0<br />

Flight Case Location für 3x EB 200/575/1200 inkl. Netzverteilung, CEE 32A / 230V,<br />

Europaversion L2.76778.0<br />

Flightcase (für 6x Arrisun 5 Event) L2.76350.0<br />

Flightcase (für 3x Arrisun 12 Event) L2.76351.0<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 5m L2.76342.B<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 10m L2.76342.C<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 20m L2.76342.D<br />

Multicore Event Six, 6-fach, AS2/5/12, 50m L2.76342.E<br />

Verbindungskabel Event, 2,5m (200/575/1200) L2.76318.A<br />

Verbindungskabel Event, 5m (200/575/1200) L2.76318.B<br />

Verbindungskabel Event, 10m (200/575/1200) L2.76318.C<br />

Verbindungskabel Event, 15m (200/575/1200) L2.76318.D<br />

Verbindungskabel Event, 30m (200/575/1200) L2.76318.E<br />

Adapter für Arrisun 2 Event für reguläre (international VEAM) Vorschaltgeräte L2.76323.0<br />

Adapter für Arrisun 5 Event oder X 5 Event auf reguläre<br />

(international VEAM) Vorschaltgeräte L2.76339.0<br />

Adapter für Arrisun 12 Event für reguläre (international VEAM) Vorschaltgeräte L2.76368.0<br />

Adapter Kable 6, Flight Case Location tür Event Splitbox, 200/575/1200 L2.76369.0<br />

Adapter Kable für EB 200/575/1200 Multiple Function, Harting zu CEE 16A / 230V L2.76363.0<br />

ARRI EVENT EINZELKOMPONENTEN & ZUBEHÖR<br />

Splitbox Event Nine, 9fach, Stecker Schaltbau<br />

splitbox EVENT Nine, for 9 fixtures, connector “Schaltbau”<br />

Elektronische Vorschaltgeräte | Event Serie<br />

Type Code<br />

EB200 EVENT Elektr. Vorschaltgerät Event Nine, 9x200, 19” L2.76308.0<br />

EB 575 EVENT SINGLE, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Schukostecker, Lampenstecker<br />

Schaltbau, Aktiver Netz Filter (ALF), Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, 110Hz, Anzeige PE,<br />

Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Alu-Profil Gehäuse L2.76259EV<br />

EB 1200 EVENT SINGLE, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker<br />

Schaltbau, Aktiver Netz Filter (ALF), Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, 110Hz,<br />

Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter L2.76125EV<br />

EB 575 EVENT SIX, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Netzstecker CEE, Multicore-Ausgang<br />

Schaltbau, Aktiver Netz Filter (ALF), Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, 200Hz, DMX,<br />

Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter,<br />

19” Einschubgehäuse L2.76340.0<br />

EB 1200 EVENT THREE, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Netzstecker CEE, Multicore-<br />

Ausgang Schaltbau, Aktiver Netz Filter (ALF), Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, 200Hz,<br />

DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter,<br />

19” Einschubgehäuse L2.76331.0<br />

EB 200/575/1200 MULTIPLE FUNCTION, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Netzstecker<br />

Harting, Multicore-Ausgang Schaltbau, Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung,<br />

Automatische Lampenleistungserkennung, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, 200Hz,<br />

DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter,<br />

19” Einschubgehäuse L2.76777.0<br />

Flicker Analyzer P.R.O.F. L2.76305.0<br />

EB200 Elektronisches Vorschaltgerät EVENT NINE, 9x200W, 19”<br />

EB200 electronic ballast EVENT NINE, 9x200W, 19”<br />

A<br />

A<br />

079<br />

TAGESLICHTSCHEINWERFER _ daylight spotlights


VORSCHALTGERÄTE & ADAPTER _ ballasts & adapters<br />

A<br />

080<br />

ARRI<br />

Adapterkabel | Allgemein<br />

Type Code<br />

Adapter für Arrisun 2 Event zu regulären (International VEAM) Vorschaltgeräten L2.76323.0<br />

Adapter für Arrisun 5 Event oder X 5 Event zu regulären<br />

(International VEAM) Vorschaltgeräten L2.76339.0<br />

Adapter für Arrisun 12 Event zu regulären (International VEAM) Vorschaltgeräten L2.76368.0<br />

Adapter für Scheinwerfer 575 W mit Schaltbau Stecker (Stiftkontakt) (DF-Norm) zu<br />

Vorschaltgerät mit Cannon-Veam Stecker (Buchsenkontakt) (Auch für ARRI-Norm<br />

verwendbar, mit zusätzlichem Verbindungskabel L2.75600.A!) L2.71955.0<br />

Adapter für Scheinwerfer 575 W mit Cannon-Veam Stecker (Stiftkontakt) zu<br />

Vorschaltgerät mit Schaltbau Stecker(Buchsenkontakt)(Auch für ARRI-Norm<br />

verwendbar, mit zusätzlichem Verbindungskabel L2.75600.A!) L2.71955.A<br />

Adapter für Scheinwerfer 1200 W mit Schaltbau Stecker (Stiftkontakt) (DF-Norm) zu<br />

Vorschaltgerät mit Cannon-Veam Stecker (Buchsenkontakt) (Auch für ARRI-Norm<br />

verwendbar, mit zusätzlichem Verbindungskabel L2.75600.A!) L2.72082.0<br />

Adapter für Scheinwerfer 1200 W mit Cannon-Veam Stecker (Stiftkontakt) zu<br />

Vorschaltgerät mit Schaltbau Stecker(Buchsenkontakt)(Auch für ARRI-Norm<br />

verwendbar, mit zusätzlichem Verbindungskabel L2.75600.A!) L2.72082.A<br />

Adapter für Scheinwerfer 2500 W mit Schaltbau Stecker (Stiftkontakt) (DF-Norm) zu<br />

Vorschaltgerät mit Cannon-Veam Stecker (Buchsenkontakt) (Auch für ARRI-Norm<br />

verwendbar, mit zusätzlichem Verbindungskabel L2.75620.A!) L2.72262.0<br />

Adapter für den Gebrauch von wechselbarem 2500/4000 W Scheinwerfer mit<br />

Cannon-Veam Stecker (Stiftkontakt) zu CB 2500 mit Cannon-Veam Stecker<br />

(Buchsenkontakt) (Wechselbare Scheinwerfer wie Arrisun oder X 40/25 sind<br />

innen wie 4000 W-Scheinwerfer verbunden.) L2.77440.0<br />

Adapter für den Gebrauch von wechselbarem 2500/4000 Scheinwerfer mit<br />

Cannon-Veam Stecker (Stiftkontakt) zu CB 2500 mit Schaltbau-Stecker<br />

(Buchsenkontakt) (Wechselbare Scheinwerfer wie Arrisun oder X 40/25 sind<br />

innen wie 4000 W-Scheinwerfer verbunden.) L2.77440.A<br />

Adapter für den Gebrauch von wechselbarem 2500/4000 W Scheinwerfer mit<br />

Schaltbau-Arri-Norm Stecker (Stiftkontakt) (ohne Überwurfmutter) zu CB 2500<br />

mit Schaltbau Stecker (Buchsenkontakt) (Wechselbare Scheinwerfer wie Arrisun<br />

oder X 40/25 sind innen wie 4000 W-Scheinwerfer verbunden.) L2.77442.0<br />

Adapter für den Gebrauch von 2500/4000 W Scheinwerfer mit Schaltbau DF-Norm<br />

Stecker (Stiftkontakt) (ohne Überwurfmutter) zu CB 2500 mit Schaltbau Stecker<br />

(Buchsenkontakt) (Wechselbare Scheinwerfer wie Arrisun oder X 40/25 sind<br />

innen wie 4000 W-Scheinwerfer verbunden.) L2.77449.0<br />

Adapter für 4000 W-Scheinwerfer mit Schaltbau-Stecker (Stiftkontakt)(DF-Norm) zu<br />

Vorschaltgerät mit Cannon-Veam Stecker (Buchsenkontakt) (Auch für ARRI-Norm<br />

verwendbar, mit zusätzlichem Verbindungskabel L2.75620.A!) L2.72525.0<br />

Adapter für 4000 W-Scheinwerfer mit Cannon-Veam-Stecker (Stiftkontakt) zu<br />

Vorschaltgerät mit Schaltbau-Stecker (Buchsenkontakt) (Auch für ARRI-Norm<br />

verwendbar, mit zusätzlichem Verbindungskabel L2.75620.A!) L2.72525.A<br />

EB`s 6000/12000 W (Ident.Nr. L2.76161.0) bis Ser.Nr. 12040329-98 haben nur<br />

Buchsenkontakt als12000 W-Stecker. Adapter für den Gebrauch von<br />

6000W-Scheinwerfern zu diesen Vorschaltgeräten. L2.77004.0<br />

Adapter Kabel für EB 200/575/1200 Multiple Function, Harting to CEE 16A / 230V L2.76363.0<br />

Elektronische Batterie-Vorschaltgeräte<br />

Type Code<br />

EBB 125/200, 20-34V, DC, Netzstecker XLR-4 polig, Lampenstecker Binder (nur 125W),<br />

Lampenstecker Amphenol (nur 200W), Mehrbereichsleistung, Automatische<br />

Lampenleistungserkennung, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, 150Hz, Anzeige An/Aus,<br />

Lüfter, Alu-Profil Gehäuse L2.76040.B<br />

EBB 200/400, 20-34V, DC, Netzstecker XLR-4 polig, Lampenstecker International<br />

(VEAM/nur 400W), Lampenstecker Amphenol (nur 200W), Mehrbereichsleistung,<br />

Automatische Lampenleistungserkennung, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, 110Hz,<br />

Anzeige An/Aus, Lüfter, Alu-Profil Gehäuse L2.76270.B<br />

AC/DC EB 575/1200, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), 24/48-60VDC, Netzstecker<br />

SCHUKO, Lampenstecker International (VEAM), Mehrbereichsleistung, Automatische<br />

Lampenleistungserkennung, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz:<br />

leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung,<br />

Standardgehäuse L2.76230.0<br />

AC/DC EB 575/1200, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), 24/48-60VDC, ohne Netzstecker,<br />

Lampenstecker Schaltbau, Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz)<br />

oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Standardgehäuse L2.76231.0<br />

DC-DC Spannungswandler für Batterie-Vorschaltgeräte 125/200W von 12 V auf 24 - 30 V L2.76090.0<br />

MAXI Charger für NI-CAD Batterien 90 - 130 V / 190 - 250 V/AC (50/60 Hz) XLR 4-polig L2.76034.0<br />

A<br />

Elektronische Vorschaltgeräte | Mehrbereichsleistung<br />

Type Code<br />

EB 125/200, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Netzstecker SCHUKO, Lampenstecker<br />

Binder (nur 125W), Lampenstecker Amphenol (nur 200W), Aktiver Netz Filter (ALF),<br />

Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung, Ein/Aus Schalter,<br />

Dimmer 100-50%, 200Hz, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus,<br />

Lüfter, Alu-Profil Gehäuse L2.76013.B<br />

EB 400/575, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Netzstecker SCHUKO, Lampenstecker<br />

International (VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische<br />

Lampenleistungserkennung, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, 110Hz, Anzeige PE,<br />

Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Alu-Profil Gehäuse L2.76260.0<br />

EB 400/575, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Netzstecker SCHUKO, Lampenstecker<br />

International (VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische<br />

Lampenleistungserkennung, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, 110Hz, DMX, Anzeige<br />

PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Alu-Profil Gehäuse L2.76261.0<br />

EB 400/575, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Netzstecker SCHUKO, Lampenstecker<br />

Schaltbau, Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, 110Hz, Anzeige PE, Anzeige Lampe an,<br />

Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Alu-Profil Gehäuse L2.76262.0<br />

EB 400/575, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Netzstecker SCHUKO, Lampenstecker<br />

Schaltbau, Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, 110Hz, DMX, Anzeige PE,<br />

Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Alu-Profil Gehäuse L2.76263.0<br />

EB 575/1200, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Lampenstecker International (VEAM),<br />

Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz)<br />

oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung,<br />

Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76426.0<br />

EB 575/1200, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Lampenstecker Schaltbau, Aktiver Netz<br />

Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz)<br />

oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus,<br />

Lüfter, Standardgehäuse L2.76427.0<br />

EB 575/1200, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Lampenstecker Schaltbau, Aktiver<br />

Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz)<br />

oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung,<br />

Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76428.0<br />

EB 575/1200, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Lampenstecker International (VEAM),<br />

Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung, Sicherungsautomat,<br />

Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei,<br />

Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter,<br />

Standardgehäuse L2.76125.0<br />

EB 575/1200, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Lampenstecker International (VEAM),<br />

Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung, Sicherungsautomat,<br />

Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz: FF/50Hz, High Speed 300Hz,<br />

Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter,<br />

Standardgehäuse L2.76125EH<br />

EB 575/1200, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Lampenstecker International (VEAM),<br />

Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung, Sicherungsautomat,<br />

Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei,<br />

DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter,<br />

Standardgehäuse L2.76126.0<br />

EB 575/1200, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker<br />

Schaltbau, Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz)<br />

oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter,<br />

Standardgehäuse L2.76127.0<br />

EB 400W/575W<br />

EB 575W/1200W


Elektronische Vorschaltgeräte | Mehrbereichsleistung<br />

Type Code<br />

EB 575/1200, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker Schaltbau,<br />

Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung, Sicherungsautomat,<br />

Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei,<br />

DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter,<br />

Standardgehäuse L2.76128.0<br />

EB 2500/4000, 180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker International<br />

(VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz:<br />

leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung,<br />

Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76640.0<br />

EB 2500/4000, 180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker International<br />

(VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz:<br />

leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige<br />

Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76641.0<br />

EB 2500/4000, 180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker International<br />

(VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz:<br />

leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Booster Funktion, Anzeige PE, Anzeige Lampe an,<br />

Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76641.B<br />

EB 2500/4000, 180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker Schaltbau,<br />

Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz: leise<br />

(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung,<br />

Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76642.0<br />

EB 2500/4000, 180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker Schaltbau,<br />

Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz: leise<br />

(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung,<br />

Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76643.0<br />

EB 2500/4000, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker<br />

International (VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische<br />

Lampenleistungserkennung, Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an,<br />

Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76675.0<br />

EB 2500/4000, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker<br />

International (VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische<br />

Lampenleistungserkennung, Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an,<br />

Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse ETL zertifiziert L2.76675UL<br />

EB 2500/4000, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker<br />

International (VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische<br />

Lampenleistungserkennung, Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an,<br />

Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76676.0<br />

EB 2500/4000, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker<br />

International (VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische<br />

Lampenleistungserkennung, Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an,<br />

Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse, UL zertifiziert L2.76676UL<br />

EB 2500/4000, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker<br />

Schaltbau, Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an,<br />

Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76677.0<br />

EB 2.5kW/4kW DMX<br />

EB 6kW/12kW<br />

ARRI<br />

Elektronische Vorschaltgeräte | Mehrbereichsleistung<br />

Type Code<br />

EB 2500/4000, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker<br />

Schaltbau, Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-<br />

Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, High Speed 300Hz, Anzeige PE, Anzeige<br />

Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76677HS<br />

EB 575/1200, 2500/4000, 180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker<br />

International (VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische<br />

Lampenleistungserkennung, Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an,<br />

Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76671.0<br />

EB 575/1200, 2500/4000, 180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker<br />

Schaltbau, Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an,<br />

Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76672.0<br />

EB 575/1200, 2500/4000, 180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker<br />

International (VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische<br />

Lampenleistungserkennung, Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe<br />

an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76673.0<br />

EB 6kW/12kW, 90-125V(nur 6kW!)/180-250V, AC (50/60Hz), Lampenstecker International<br />

(VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz:<br />

leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung,<br />

Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76172.0<br />

EB 6kW/12kW, 90-125V(nur 6kW!)/180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker<br />

International (VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische<br />

Lampenleistungserkennung, Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an,<br />

Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76182.0<br />

EB 12kW/18kW, 190-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker International<br />

(VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz:<br />

leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung,<br />

Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse, Transportwagen L2.76290.0<br />

EB 12kW/18kW, 190-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker International<br />

(VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz:<br />

leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung,<br />

Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse, Transportwagen L2.76291.0<br />

EB 12kW/18kW, 190-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker International<br />

(VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung, Automatische Lampenleistungserkennung,<br />

Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz:<br />

leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, High Speed 300Hz, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige<br />

Überhitzung, Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse, Transportwagen L2.76290HS<br />

EB 12kW/18kW, ARRIMAX Edition, 190-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker,<br />

Lampenstecker International (VEAM), Aktiver Netz Filter (ALF), Mehrbereichsleistung,<br />

Automatische Lampenleistungserkennung, Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter,<br />

Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE,<br />

Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Anzeige Lamp Power 12/18kW, Lüfter,<br />

Standardgehäuse, Transportwagen L2.76295.0<br />

Flicker Analyzer P.R.O.F. L2.76305.0<br />

EB 12kW/18kW<br />

A<br />

A<br />

081<br />

VORSCHALTGERÄTE _ ballasts


VORSCHALTGERÄTE _ ballasts<br />

A ARRI<br />

082<br />

Elektronische Vorschaltgeräte | Festleistung<br />

Type Code<br />

EB 200, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Netzstecker SCHUKO, Lampenstecker<br />

Amphenol (nur 200W), Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz:<br />

200Hz, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus,<br />

Standardgehäuse L2.76105.0<br />

EB 2500, 180-250V, AC (50/60Hz), Lampenstecker International (VEAM), Aktiver<br />

Netz Filter (ALF), Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an,<br />

Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Standardgehäuse L2.76630.0<br />

EB 2500, 180-250V, AC (50/60Hz), Lampenstecker International (VEAM), Aktiver<br />

Netz Filter (ALF), Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE, Anzeige<br />

Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Standardgehäuse L2.76631.0<br />

EB 2500, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Lampenstecker International (VEAM),<br />

Aktiver Netz Filter (ALF), Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an,<br />

Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Standardgehäuse L2.76635.0<br />

EB 2500, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), Lampenstecker International (VEAM),<br />

Aktiver Netz Filter (ALF), Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, DMX, Anzeige PE, Anzeige<br />

Lampe an, Anzeige Überhitzung, Anzeige An/Aus, Standardgehäuse L2.76636.0<br />

EB 2500, 90-125V/180-250V, AC (50/60Hz), ohne Netzstecker, Lampenstecker Schaltbau,<br />

Aktiver Netz Filter (ALF), Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%,<br />

Lampen-Frequenz: leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Standardgehäuse L2.76637.0<br />

EB 6kW, 180-250V, AC (50/60Hz), Lampenstecker International (VEAM), Aktiver Netz<br />

Filter (ALF), Sicherungsautomat, Ein/Aus Schalter, Dimmer 100-50%, Lampen-Frequenz:<br />

leise(50Hz/60Hz) oder flickerfrei, Anzeige PE, Anzeige Lampe an, Anzeige Überhitzung,<br />

Anzeige An/Aus, Lüfter, Standardgehäuse L2.76193.0<br />

Flicker Analyzer P.R.O.F. L2.76305.0<br />

EB 125W<br />

EB 2500W<br />

A<br />

EB 200W<br />

EB 6000W<br />

Drossel Vorschaltgeräte<br />

Type Code<br />

CB 575, 220/240V, 50Hz, Int. Stecker (VEAM),<br />

1,5m Netzkabel mit Schuko Stecker L2.75010.E<br />

CB 575, 220/240V, 50Hz, Schaltbau Stecker,<br />

1,5m Netzkabel mit Schuko Stecker L2.75010.D<br />

CB 1200, 220/240V, 50Hz, Int. Stecker (VEAM),<br />

1,5m Netzkabel mit Schuko Stecker L2.75012.E<br />

CB 1200, 220/240V, 50Hz, Int. Stecker (VEAM),<br />

1,5m Netzkabel mit Schuko Stecker, DMX L2.75022.E<br />

CB 1200, 220/240V, 50Hz, Schaltbau Stecker,<br />

1,5m Netzkabel mit Schuko Stecker L2.75012.D<br />

CB 2500, 220/240V, 50Hz, Int. Stecker (VEAM),<br />

1,5m Netzkabel mit Schuko Stecker L2.75014.E<br />

CB 2500, 220/240V, 50Hz, Int. Stecker (VEAM),<br />

1,5m Netzkabel mit Schuko Stecker, DMX L2.75024.E<br />

CB 2500, 220/240V, 50Hz, Schaltbau Stecker,<br />

1,5m Netzkabel mit Schuko Stecker L2.75014.D<br />

CB 4000, 400V, 50Hz, Int. Stecker (VEAM),<br />

1,5m Netzkabel ohne Stecker L2.75838.0<br />

CB 4000, 220/240V, 50Hz, Int. Stecker (VEAM),<br />

1,5m Netzkabel ohne Stecker, DMX L2.75870.E<br />

CB 6000, 220/240V, 50Hz, Int. Stecker (VEAM),<br />

1,5m Netzkabel ohne Stecker L2.75841.0<br />

CB 6000, 220/240V, 50Hz, Int. Stecker (VEAM),<br />

1,5m Netzkabel ohne Stecker, DMX L2.75880.E<br />

Flicker Analyzer P.R.O.F. L2.76305.0<br />

CB 1200W<br />

CB 4000W<br />

CB 2500W<br />

CB 12000W


PAR-SCHEINWERFER _ PAR-lights<br />

A<br />

084<br />

A<br />

PAR 16<br />

Ultralite’s PAR-Scheinwerfer mit<br />

TÜV/GS<br />

Die klassische und funktionelle Form der PAR-<br />

Scheinwerfer hat sich allen Bereichen der Lichttechnik<br />

etabliert. Um die Vielzahl der Anwendungen abzudekken<br />

haben wir eine Auswahl verschiedener Modelle im<br />

Programm. Trotz der vielfachen Einsatzmöglichkeiten<br />

und des jahrelangen Einsatzes in der Lichttechnik<br />

haben sich bei diesem Produkt ein paar Schwachpunkte<br />

hartnäckig gehalten, die wir mit den neuen<br />

TÜV-geprüften Modellen beseitigt haben. Hier ist<br />

besonders zu erwähnen die Berührungssicherheit, die<br />

bei vielen Modellen auf dem Markt nicht gegeben ist.<br />

Bei den neuen TÜV-geprüften PAR-Scheinwerfern ist<br />

der stromführende Bereich komplett in einem separaten<br />

kleinen Blechgehäuse gekapselt und gewährt so<br />

Berührungssicherheit. Fest am Bügel des Scheinwerfers<br />

montiert, ist auch ein Sicherungsseil mit dem der<br />

Scheinwerfer gesichert werden kann. Die verschiedenen<br />

Modelle unterscheiden sich in Größe, Bügelkonstruktion,<br />

Materialstärke, Sockelbestückung und sind<br />

darüber hinaus mit unterschiedlichen Features ausgestattet,<br />

welche sowohl die Lebensdauer erhöhen wie<br />

auch das Handling vereinfachen.<br />

Ultralite’s PAR-Spots with TÜV<br />

The classic and functional form of the PAR spots has<br />

become established in all domains of lighting technology.<br />

To cover the vast number of applications, we have<br />

taken various models into our product range. Despite<br />

their multiple applications and many years of use in the<br />

field of lighting technology, this product has always preserved<br />

some weak points which we have cured with the<br />

new TÜV-inspected models. Above all, contact safety<br />

must be mentioned here, something which is not found<br />

in most models on the market. With the new TÜVinspected<br />

PAR spots, the entire current-bearing section<br />

is housed in a little separate tin case for perfect contact<br />

safety. Firmly attached to the spot’s stirrup handle is<br />

also a safety rope for secure fastening of the spot. The<br />

various models differ in size, handle construction, material<br />

thickness plus cap outfit and are also equipped with<br />

different features which ensure a longer working life<br />

and make handling easier.<br />

PAR 16<br />

Type Code<br />

PAR 16 Black UPT16LBEC<br />

PAR 16 Polished Aluminium UPT16LPEC<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 20-50W<br />

Sockel GU5.3<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 12V<br />

Maße L x B x H incl. Bügel 155 x 107 x 130mm<br />

Gewicht 0.3kg<br />

Farbfilterrahmen 73 x 73mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen mit Schutzgitter<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel ohne Stecker<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbfilterrahmen, Alu-poliert incl. Schutzgittter UP16FFP<br />

Farbfilterrahmen, schwarz incl. Schutzgitter UP16FFB<br />

Flügeltor, Alu-poliert ULFT16P<br />

Flügeltor, schwarz ULFT16B<br />

Leuchtmittel MM 50mm 20W/12V 10° PH14595, OS44860SP<br />

Leuchtmittel MM 50mm 20W/12V 36° PH14596, OS44860WFL<br />

Leuchtmittel MM 50mm 35W/12V 10° PH14597, OS44865SP<br />

Leuchtmittel MM 50mm 35W/12V 36° PH14598, OS44865WFL<br />

Leuchtmittel MM 50mm 50W/12V 12° PH14599, OS44870SP<br />

Leuchtmittel MM 50mm 50W/12V 36° PH14600, OS44870WFL<br />

Technical specifications<br />

Light source 20-50W<br />

Socket GU5.3<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 12V<br />

Dimensions L x W x H 155 x 107 x 130mm<br />

Weight 0.3kg<br />

Colour frame 73 x 73mm<br />

Specials proofed by German TÜV<br />

Accessories included<br />

Colour frame with protection grid<br />

Safety<br />

Connecting cable without plug<br />

PRODUCT SERVICE<br />

Accessories & light Sources<br />

Colour frame, polished incl. protect. grid UP16FFP<br />

Colour frame, black incl. protect. grid UP16FFB<br />

Barndoor polished ULFT16P<br />

Barndoor black ULFT16B<br />

Lamp MM 50mm 20W/12V 10° PH14595, OS44860SP<br />

Lamp MM 50mm 20W/12V 36° PH14596, OS44860WFL<br />

Lamp MM 50mm 35W/12V 10° PH14597, OS44865SP<br />

Lamp MM 50mm 35W/12V 36° PH14598, OS44865WFL<br />

Lamp MM 50mm 50W/12V 10° PH14599, OS44870SP<br />

Lamp MM 50mm 50W/12V 36° PH14600, OS44870WFL<br />

geprüfte<br />

geprüfte<br />

Sicherheit PRODUCT SERVICE Sicherheit<br />

PAR 20<br />

Type Code<br />

PAR 20 Black UPT20BST<br />

PAR 20 Polished Aluminium UPT20PST<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 50W<br />

Sockel E27<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H incl. Bügel 175 x 116 x 139mm<br />

Gewicht 0.4kg<br />

Farbfilterrahmen 83 x 83mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen mit Schutzgitter<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel ohne Stecker<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Farbfilterrahmen, Alu-poliert incl. Schutzgittter UP20FFP<br />

Farbfilterrahmen, schwarz incl. Schutzgitter UP20FFB<br />

Flügeltor, Alu-poliert ULFT20P<br />

Flügeltor, schwarz ULFT20B<br />

Leuchtmittel Sylvania 50W/ 230V/ 10°/ E27 SYPA205S<br />

Leuchtmittel Sylvania 50W/ 230V/ 30°/ E27 SYPA205W<br />

Technical specifications<br />

Light source 50W<br />

Socket E27<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 175 x 116 x 139mm<br />

Weight 0.4kg<br />

Colour frame 83 x 83mm<br />

Specials proofed by German TÜV<br />

Accessories included<br />

Colour frame with protection grid<br />

Safety (BGV C1)<br />

Connecting cable without plug<br />

Accessories & light Sources<br />

Colour frame, polished incl. protect. grid UP20FFP<br />

Colour frame, black incl. protect. grid UP20FFB<br />

Barndoor polished ULFT20P<br />

Barndoor black ULFT20B<br />

Lamp Sylvania 50W/ 230V/ 10° E27 SYPA205S<br />

Lamp Sylvania 50W/ 230V/ 10° E27 SYPA205W<br />

Abgebildete Aufhängezapfen sind nicht im Lieferumfang enthalten | Pictured spigots are not included


Abgebildete Aufhängezapfen sind nicht im Lieferumfang enthalten | Pictured spigots are not included<br />

PAR 30<br />

Type Code<br />

PAR 30 Black UPT30BST<br />

PAR 30 Polished UPT30PST<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 100W<br />

Sockel E27<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 225 x 150 x 195mm<br />

Gewicht 0.6kg<br />

Farbfilterrahmen 8eckig 127 x 127mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen incl. Schutzgitter<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen, Alu-poliert incl. Schutzgittter UP30FFP<br />

Farbfilterrahmen, schwarz incl. Schutzgitter UP30FFB<br />

Flügeltor, Alu-poliert ULFT30P<br />

Flügeltor, schwarz ULFT30B<br />

Leuchtmittel Sylvania 75W/ 230V/ 10°/ E27 SYPA307S<br />

Leuchtmittel Sylvania 75W/ 230V/ 30°/ E27 SYPA307W<br />

Leuchtmittel Sylvania 100W/ 230V/ 10°/ E27 SYPA301S<br />

Leuchtmittel Sylvania 100W/ 230V/ 30°/ E27 SYPA301W<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 100W<br />

Socket E27<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 225 x 150 x 195mm<br />

Weight 0.6kg<br />

Colour frame 8 corners 83 x 83mm<br />

Specials proofed by German TÜV<br />

Accessories included<br />

Colour frame, 8-corners with protection grid<br />

Safety<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

PRODUCT SERVICE<br />

Accessories & Light Sources<br />

Colour frame 8 corners polished incl. protect. grid UP30FFP<br />

Colour frame 8 corners black incl. protect. grid UP30FFB<br />

Barndoor polished ULFT30P<br />

Barndoor black ULFT30B<br />

Lamp Sylvania 75W/ 230V/ 10° E27 SYPA307S<br />

Lamp Sylvania 75W/ 230V/ 10° E27 SYPA307W<br />

Lamp Sylvania 100W/ 230V/ 10° E27 SYPA301S<br />

Lamp Sylvania 100W/ 230V/ 10° E27 SYPA301W<br />

PAR 20/30/36<br />

geprüfte<br />

geprüfte<br />

Sicherheit PRODUCT SERVICE Sicherheit<br />

PAR 36 Pin Spot<br />

Type Code<br />

PAR 36 Pin Spot, Black ULCF101<br />

PAR 36 Pin Spot, Polished Aluminium ULCF101C<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 30W<br />

Sockel Anschlüsse geschraubt<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Stahl<br />

Farbe silber oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 153 x 155 158mm<br />

Gewicht 1.1kg<br />

Farbfilterrahmen Farbkappen in versch. Farben<br />

Zubehör inclusive<br />

Anschlusskabel ohne Stecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbkappe blau PAR-36 Pinspot ULCF106B<br />

Farbkappe gelb PAR-36 Pinspot ULCF106G<br />

Farbkappe klar PAR-36 Pinspot ULCF106K<br />

Farbkappe violett PAR-36 Pinspot ULCF106L<br />

Farbkappe grün PAR-36 Pinspot ULCF106N<br />

Farbkappe orange PAR-36 Pinspot ULCF106O<br />

Farbkappe pink PAR-36 Pinspot ULCF106P<br />

Farbkappe rot PAR-36 Pinspot ULCF106R<br />

Leuchtmittel GE 4515 30W/ 6V GE24673<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 30W<br />

Socket Screw. term<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Steel<br />

Colour Silver or Black<br />

Housing Aluminium diecast profile + steel sheets<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 153 x 155 x 158mm<br />

Weight 1.1kg<br />

Color frame colour caps in different colours<br />

Specials proofed by German TÜV<br />

Accessories included<br />

Connecting cable without plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

Colour cap blue PAR 36 Pinspot ULCF106B<br />

Colour cap yellow PAR 36 Pinspot ULCF106G<br />

Colour cap clear PAR 36 Pinspot ULCF106K<br />

Colour cap magenta PAR 36 Pinspot ULCF106L<br />

Colour cap green PAR 36 Pinspot ULCF106N<br />

Colour cap orange PAR 36 Pinspot ULCF106O<br />

Colour cap pink PAR 36 Pinspot ULCF106P<br />

Colour cap red PAR 36 Pinspot ULCF106R<br />

Lamp GE 4515 30W/ 6V GE24673<br />

PAR 36 Short Standard<br />

A<br />

A<br />

Type Code<br />

PAR 36 Short Standard, Black UPT36SBST<br />

PAR 36 Short Polished Aluminium UPT36SPST<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 500W Flashbetrieb<br />

Sockel GY9.5 mit Reflektor<br />

Abstrahlwinkel NSP<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 230 x 190 x 260 mm<br />

Gewicht 1.3kg<br />

Farbfilterrahmen 166 x 166mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft<br />

Bügel mit Bremse<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Schutzgitter intern fest<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen, Alu-poliert UP36FFP<br />

Farbfilterrahmen, schwarz UP36FFB<br />

Flügeltor, Alu-poliert ULFT36P<br />

Flügeltor, schwarz ULFT36B<br />

Leuchtmittel für Flashbetrieb Osram 500W/ 230V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 230V/ GY9.5 GE39644<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 500W flash operation<br />

Socket GY9.5 with reflector<br />

Beam angle narrow spot<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 230 x 190 x 260mm<br />

Weight 1.3kg<br />

Color frame 166 x 166mm<br />

Specials proofed by German TÜV<br />

Yoke with brake<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

protection grid intern fixed<br />

Safety<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

Colour frame polished UP36FFP<br />

Colour frame, black UP36FFB<br />

Barndoor polished ULFT36P<br />

Barndoor black ULFT36B<br />

lamp flash operation OSRAM 500W/ 230V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 230V/ GY9.5 GE39644<br />

085<br />

PAR-SCHEINWERFER _ PAR-lights


PAR-SCHEINWERFER _ PAR-lights<br />

A<br />

086<br />

A<br />

PAR 36/46/56<br />

PAR 36 Long Standard<br />

Type Code<br />

PAR 36 Long Black UPT36LBST<br />

PAR 36 Long Polished Aluminium UPT36LPST<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 500 W Flashbetrieb<br />

Sockel GY9.5 mit Reflektor<br />

Abstrahlwinkel NSP<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 350 x 190 x 260mm<br />

Gewicht 1.4kg<br />

Farbfilterrahmen 166 x 166mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft, Bügel mit Bremse<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Schutzgitter intern fest<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen Alu-poliert UP36FFP<br />

Farbfilterrahmen schwarz UP36FFB<br />

Flügeltor Alu-poliert ULFT36P<br />

Flügeltor schwarz ULFT36B<br />

Leuchtmittel für Flashbetrieb Osram 500W/ 230V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 230V/ GY9.5 GE88460<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 500W flash operation<br />

Socket GY9.5 with reflector<br />

Beam angle narrow spot<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 350 x 190 x 260mm<br />

Weight 1.4kg<br />

Color frame 166 x 166mm<br />

Specials proofed by German TÜV, Yoke with brake<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

protection grid intern fixed<br />

Safety<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

PRODUCT SERVICE<br />

Accessories & Light Sources<br />

Colour frame polished UP36FFP<br />

Colour frame, black UP36FFB<br />

Barndoor polished ULFT36P<br />

Barndoor black ULFT36B<br />

lamp flash operation OSRAM 500W/ 230V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 230V/ GY9.5 GE88460<br />

geprüfte<br />

geprüfte<br />

geprüfte<br />

Sicherheit Sicherheit Sicherheit<br />

PRODUCT SERVICE PRODUCT SERVICE<br />

PAR 46 Standard<br />

Type Code<br />

PAR 46 Standard, Black UPT46BST<br />

PAR 46 Standard, Polished Aluminium UPT46PST<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max 150W<br />

Sockel E27<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 320 x 220 x 227mm<br />

Gewicht 1.3kg<br />

Farbfilterrahmen 195 x 195mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft, Bügel mit Bremse<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Schutzgitter intern fest<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel ohne Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen Alu-poliert UP46FFP<br />

Farbfilterrahmen schwarz UP46FFB<br />

Flügeltor Alu-poliert ULFT46P<br />

Flügeltor schwarz ULFT46B<br />

Leuchtmittel Osram PAR 38 80W/ 240V/ 12° OSPAR38SP<br />

Leuchtmittel Osram PAR 38 80W/ 240V/ 30° OSPAR38FL<br />

Leuchtmittel Osram PAR 38 80W/ 240V/ 30° blau OSPAR38BL<br />

Leuchtmittel Osram PAR 38 80W/ 240V/ 30° grün OSPAR38GR<br />

Leuchtmittel Osram PAR 38 80W/ 240V/ 30° rot OSPAR38RO<br />

Leuchtmittel Osram PAR 38 80W/ 240V/ 30° gelb OSPAR38GE<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 150W<br />

Socket GE27<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 320 x 220 x 227mm<br />

Weight 1.3kg<br />

Colour frame 195 x 195mm<br />

Specials proofed by German TÜV, Yoke with brake<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

protection grid intern fixed<br />

Safety<br />

Connecting cable without plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

Colour frame polished UP46FFP<br />

Colour frame black UP46FFB<br />

Barndoor polished ULFT46P<br />

Barndoor black ULFT46B<br />

Light sources see german listing above<br />

PAR 56 Short Eco<br />

Type Code<br />

PAR 56 Short Eco (T300), Black UPT56SBEC<br />

PAR 56 Short Eco (T300), Polished Aluminium UPT56SPEC<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 300W<br />

Sockel GX16D<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 250 x 245 x 245mm<br />

Gewicht 1.1kg<br />

Farbfilterrahmen 198 x 198mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft, Bügel mit Bremse<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen incl. Schutzgitter<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen Alu-poliert incl. Schutzgitter UP56FFPEC<br />

Farbfilterrahmen schwarz incl. Schutzgitter UP56FFBEC<br />

Flügeltor Alu-poliert ULFT56PEC<br />

Flügeltor schwarz ULFT56BEC<br />

Leuchtmittel GE 300W/ 240V/ GX16D/ NSP GE18676<br />

Leuchtmittel GE 300W/ 240V/ GX16D/ MFL GE18677<br />

Leuchtmittel GE 300W/ 240V/ GX16D/ WFL GE18678<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 300W<br />

Socket GX16D<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 250 x 245 x 245mm<br />

Weight 1.1kg<br />

Colour frame 198 x 198mm<br />

Specials proofed by German TÜV, Yoke with brake<br />

Accessories included<br />

Colour frame with protection grid<br />

Safety<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

Colour frame polished UP56FFPEC<br />

Colour frame black UP56FFBEC<br />

Barndoor polished ULFT56PEC<br />

Barndoor black ULFT56BEC<br />

Lamp GE 300W/ 240V/ GX16D/ NSP GE18676<br />

Lamp GE 300W/ 240V/ GX16D/ MFL GE18677<br />

Lamp GE 300W/ 240V/ GX16D/ WFL GE18678<br />

Abgebildete Aufhängezapfen sind nicht im Lieferumfang enthalten | Pictured spigots are not included


Abgebildete Aufhängezapfen sind nicht im Lieferumfang enthalten | Pictured spigots are not included<br />

PAR 56 Short Pro<br />

Type Code<br />

PAR 56 Short Pro, Black UPT56SBPR<br />

PAR 56 Short Pro, Polished Aluminium UPT56SPPR<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 500W<br />

Sockel GX16D<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 300 x 270 x 345mm<br />

Gewicht 1.75kg<br />

Farbfilterrahmen 232 x 232mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft, Lampadjuster, Bügel mit Bremse<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Schutzgitter intern fest<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen Alu-poliert UP56FFP<br />

Farbfilterrahmen schwarz UP56FFB<br />

Flügeltor Alu-poliert ULFT56P<br />

Flügeltor schwarz ULFT56B<br />

Leuchtmittel GE 300W/ 240V/ GX16D/ NSP GE18676<br />

Leuchtmittel GE 300W/ 240V/ GX16D/ MFL GE18677<br />

Leuchtmittel GE 300W/ 240V/ GX16D/ WFL GE18678<br />

Leuchtmittel nur mit Reflektor PAR56/ GX16D ULRF56E<br />

Osram 500W/ 240V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 7389 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 240V/ GY9.5 GE88460<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 500W<br />

Socket GX16D<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 300 x 270 x 345mm<br />

Weight 1.75kg<br />

Colour frame 230 x 230mm<br />

Specials proofed by German TÜV, Yoke with brake, Lamp adjuster<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

Protection grid intern fixed<br />

Safety<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

PRODUCT SERVICE<br />

Accessories & Light Sources<br />

Colour frame polished UP56FFP<br />

Colour frame black UP56FFB<br />

Barndoor polished ULFT56P<br />

Barndoor black ULFT56B<br />

Light sources see german listing above<br />

PAR 56/64<br />

geprüfte<br />

geprüfte<br />

geprüfte<br />

Sicherheit Sicherheit Sicherheit<br />

PRODUCT SERVICE PRODUCT SERVICE<br />

PAR 56 Long Standard<br />

Type Code<br />

PAR 56 Long Standard, Black UPT56LBST<br />

PAR 56 Long Standard, Polished Aluminium UPT56LPST<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 500W<br />

Sockel GX16D<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 395 x 250 x 345mm<br />

Gewicht 1.9kg<br />

Farbfilterrahmen 230 x 230mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft, Lampadjuster<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Schutzgitter intern fest<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen Alu-poliert UP56FFP<br />

Farbfilterrahmen schwarz UP56FFB<br />

Flügeltor Alu-poliert ULFT56P<br />

Flügeltor schwarz ULFT56B<br />

Leuchtmittel GE 300W/ 240V/ GX16D/ NSP GE18676<br />

Leuchtmittel GE 300W/ 240V/ GX16D/ MFL GE18677<br />

Leuchtmittel GE 300W/ 240V/ GX16D/ WFL GE18678<br />

Leuchtmittel nur mit Reflektor PAR56/ GX16D ULRF56E<br />

Osram 500W/ 240V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 7389 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 240V/ GY9.5 GE88460<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 500W<br />

Socket GX16D<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 395 x 250 x 345mm<br />

Weight 1.9kg<br />

Colour frame 230 x 230mm<br />

Specials proofed by German TÜV, Lamp adjuster<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

Protection grid intern fixed<br />

Safety<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

Colour frame polished UP56FFP<br />

Colour frame black UP56FFB<br />

Barndoor polished ULFT56P<br />

Barndoor black ULFT56B<br />

Light sources see german listing above<br />

PAR 64 Short Pro<br />

A<br />

A<br />

Type Code<br />

PAR 64 Short Pro, Black UPT64SBPR<br />

PAR 64 Short Pro, Polished Aluminium UPT64SPPR<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 1000W<br />

Sockel GX16D<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 320 x 287 x 38 mm<br />

Gewicht 2.0kg<br />

Farbfilterrahmen 254 x 254mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft, Lampadjuster, Bügel mit Bremse<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Schutzgitter intern fest<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen Alu-poliert | Colour frame polished UP64FFP<br />

Farbfilterrahmen schwarz | Colour frame black UP64FFB<br />

Flügeltor Alu-poliert | Barndoor polished ULFT64P<br />

Flügeltor schwarz | Barndoor black ULFT64B<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ NarrowSpot OSCP60<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Spot OSCP61<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Flood OSCP62<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ VNS CP60 GE88551<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ NS CP61 GE88550<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ MF CP62 GE88536<br />

Leuchtmittel nur mit Reflektor PAR64/ GX16D ULRF64E<br />

Osram 500W/ 240V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 7389 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 240V/ GY9.5 GE88460<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 1000 W<br />

Socket GX16D<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 320 x 287 x 380mm<br />

Weight 2.0kg<br />

Colour frame 254 x 254mm<br />

Specials proofed by German TÜV , Lamp adjuster, Yoke with brake<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

Protection grid intern fixed<br />

Safety<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german listing above<br />

087<br />

PAR-SCHEINWERFER _ PAR-lights


PAR-SCHEINWERFER _ PAR-lights<br />

A<br />

088<br />

A<br />

PAR 64<br />

PAR 64 Long Eco<br />

Type Code<br />

PAR 64 Long Eco, Black UPT64LBEC<br />

PAR 64 Long Eco, Polished Aluminium UPT64LPEC<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 1000W<br />

Sockel GX16D<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 420 x 275 x 380mm<br />

Gewicht 2.0kg<br />

Farbfilterrahmen 254 x 254mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Schutzgitter intern fest<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen Alu-poliert | Colour frame polished UP64FFP<br />

Farbfilterrahmen schwarz | Colour frame black UP64FFB<br />

Flügeltor Alu-poliert | Barndoor polished ULFT64P<br />

Flügeltor schwarz | Barndoor black ULFT64B<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ NarrowSpot OSCP60<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Spot OSCP61<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Flood OSCP62<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ VNS CP60 GE88551<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ NS CP61 GE88550<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ MF CP62 GE88536<br />

Leuchtmittel nur mit Reflektor PAR64/ GX16D ULRF64E<br />

Osram 500W/ 240V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 7389 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 240V/ GY9.5 GE88460<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 1000W<br />

Socket GX16D<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 420 x 275 x 380mm<br />

Weight 2.0kg<br />

Colour frame 254 x 254mm<br />

Specials proofed by German TÜV<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

Protection grid intern fixed<br />

Safety<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german listing above<br />

PRODUCT SERVICE<br />

geprüfte<br />

geprüfte<br />

geprüfte<br />

Sicherheit Sicherheit Sicherheit<br />

PRODUCT SERVICE PRODUCT SERVICE<br />

PAR 64 long Standard<br />

Type Code<br />

PAR 64 Long Standard, Black UPT64LBST<br />

PAR 64 Long Standard, Polished Aluminium UPT64LPST<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 1000W<br />

Sockel GX16D<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 445 x 275 x 380mm<br />

Gewicht 2.1kg<br />

Farbfilterrahmen 254 x 254mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft, Lampadjuster<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Schutzgitter intern fest<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen Alu-poliert | Colour frame polished UP64FFP<br />

Farbfilterrahmen schwarz | Colour frame black UP64FFB<br />

Flügeltor Alu-poliert | Barndoor polished ULFT64P<br />

Flügeltor schwarz | Barndoor black ULFT64B<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ NarrowSpot OSCP60<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Spot OSCP61<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Flood OSCP62<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ VNS CP60 GE88551<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ NS CP61 GE88550<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ MF CP62 GE88536<br />

Leuchtmittel nur mit Reflektor PAR64/ GX16D ULRF64E<br />

Osram 500W/ 240V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 7389 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 240V/ GY9.5 GE88460<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 1000W<br />

Socket GX16D<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 445 x 275 x 380mm<br />

Weight 2.1kg<br />

Colour frame 254 x 254mm<br />

Specials proofed by German TÜV, Lamp adjuster<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

Protection grid intern fixed<br />

Safety<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german listing above<br />

PAR 64 Long Pro<br />

Type Code<br />

PAR 64 Long Pro, Black UPT64LBPR<br />

PAR 64 Long Pro, Polished Aluminium UPT64LPPR<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 1000W<br />

Sockel GX16D<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 445 x 287 x 380mm<br />

Gewicht 2.2kg<br />

Farbfilterrahmen 254 x 254mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft, Lampadjuster, Bügel mit Bremse<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Schutzgitter intern fest<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen Alu-poliert | Colour frame polished UP64FFP<br />

Farbfilterrahmen schwarz | Colour frame black UP64FFB<br />

Flügeltor Alu-poliert | Barndoor polished ULFT64P<br />

Flügeltor schwarz | Barndoor black ULFT64B<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ NarrowSpot OSCP60<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Spot OSCP61<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Flood OSCP62<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ VNS CP60 GE88551<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ NS CP61 GE88550<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ MF CP62 GE88536<br />

Leuchtmittel nur mit Reflektor PAR64/ GX16D ULRF64E<br />

Osram 500W/ 240V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 7389 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 240V/ GY9.5 GE88460<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 1000W<br />

Socket GX16D<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 445 x 275 x 380mm<br />

Weight 2.2kg<br />

Colour frame 254 x 254mm<br />

Specials proofed by German TÜV, Lamp adjuster, Yoke with brake<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

Protection grid intern fixed<br />

Safety<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german listing above<br />

Abgebildete Aufhängezapfen sind nicht im Lieferumfang enthalten | Pictured spigots are not included


Abgebildete Aufhängezapfen sind nicht im Lieferumfang enthalten | Pictured spigots are not included<br />

PRODUCT SERVICE<br />

geprüfte<br />

Sicherheit<br />

PAR 64 Floor<br />

Type Code<br />

PAR 64 Floor, Black UPT64FBST<br />

PAR 64 Floor, Polished Aluminium UPT64FPST<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 1000W<br />

Sockel GX16D<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 320 x 287 x 410mm<br />

Gewicht 2.2kg<br />

Farbfilterrahmen 254 x 254mm<br />

Besonderheiten TÜV geprüft, Lampadjuster, 2 Bügel<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Schutzgitter intern fest<br />

Sicherungsseil inkl. Verbindungsglied (BGV C1)<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen Alu-poliert | Colour frame polished UP64FFP<br />

Farbfilterrahmen schwarz | Colour frame black UP64FFB<br />

Flügeltor Alu-poliert | Barndoor polished ULFT64P<br />

Flügeltor schwarz | Barndoor black ULFT64B<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ NarrowSpot OSCP60<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Spot OSCP61<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Flood OSCP62<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ VNS CP60 GE88551<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ NS CP61 GE88550<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ MF CP62 GE88536<br />

Leuchtmittel nur mit Reflektor PAR64/ GX16D ULRF64E<br />

Osram 500W/ 240V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 7389 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 240V/ GY9.5 GE88460<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 1000W<br />

Socket GX16D<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 320 x 287 x 410mm<br />

Weight 2.2kg<br />

Colour frame 254 x 254mm<br />

Specials proofed by German TÜV, Lamp adjuster, 2 Yoke’s<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

Protection grid intern fixed<br />

Safety<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german listing above<br />

PAR 64 Outdoor<br />

Type Code<br />

PAR 64 Outdoor, Schwarz | black ULOP64B<br />

PAR 64 Outdoor, Grau | grey ULOP64G<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 1000W<br />

Sockel GX16D<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminiumdruckguß<br />

Farbe Schwarz oder Grau<br />

Schutzklassse IP66<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 420 x 250 x 280mm<br />

Gewicht 5,8kg<br />

Farbfilterrahmen 230 x 23 mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Schutzglas<br />

Anschlusskabel ohne Stecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen schwarz | Colour frame black ULOPFFB<br />

Farbfilterrahmen grau | Colour frame grey ULOPFFG<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ NarrowSpot OSCP60<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Spot OSCP61<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Flood OSCP62<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ VNS CP60 GE88551<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ NS CP61 GE88550<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ MF CP62 GE88536<br />

Leuchtmittel nur mit Reflektor PAR64/ GX16D ULRF64E<br />

Osram 500W/ 240V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 7389 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 240V/ GY9.5 GE88460<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 1000W<br />

Socket GX16D<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour Black or grey<br />

IP-Rating IP66<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 420 x 250 x 280mm<br />

Weight 5.8kg<br />

Colour frame 230 x 230mm<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

Protection glas<br />

Connecting cable without plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german listing above<br />

Punto PAR 64<br />

PAR 64<br />

A<br />

A<br />

Type Code<br />

Punto PAR 64, Schwarz | Black ULTT29<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe max. 1000W<br />

Sockel GX16D<br />

Abstrahlwinkel diverse, nach Wahl des Leuchtmittels<br />

Gehäuse Aluminiumdruckguß<br />

Farbe Schwarz<br />

Schutzklassse IP65<br />

Netzspannung 230V<br />

Maße L x B x H 339 x 260 x 387mm<br />

Gewicht 3.5kg<br />

Farbfilterrahmen 254 x 254mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Schutzglas<br />

Anschlusskabel ohne Stecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen schwarz | Colour frame black U1092/S<br />

Flügeltor schwarz | Barndoor black UL1096<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ NarrowSpot OSCP60<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Spot OSCP61<br />

Leuchtmittel Osram 1000W/ 240V/ GX16D/ Flood OSCP62<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ VNS CP60 GE88551<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ NS CP61 GE88550<br />

Leuchtmittel GE 1000W/ 240V/ GX16D/ MF CP62 GE88536<br />

Leuchtmittel nur mit Reflektor PAR64/ GX16D ULRF64E<br />

Osram 500W/ 240V/ GY9.5 OS64680<br />

Philips 7389 500W/ 230V/ GY9.5 PH7389<br />

GE 500W/ 240V/ GY9.5 GE88460<br />

Technical specifications<br />

Light source max. 1000W<br />

Socket GX16D<br />

Beam angle various, depends on light source<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 339 x 260 x 387mm<br />

Weight 3.5kg<br />

Colour frame 254 x 254mm<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

Protection glas<br />

Connecting cable without plug<br />

Accessories & Light Sources<br />

see german listing above<br />

089<br />

PAR-SCHEINWERFER _ PAR-lights


PAR-SCHEINWERFER _ PAR-lights<br />

A<br />

090<br />

A<br />

PAR ZUBEHÖR<br />

PRODUCT SERVICE<br />

Filterrahmen | Colour frames<br />

Type Code<br />

Filterrahmen schwarz* PAR 16 UP16FFB<br />

Filterrahmen Alu poliert* PAR 16 UP16FFP<br />

Filterrahmen schwarz* PAR 20 UP20FFB<br />

Filterrahmen Alu poliert* PAR 20 UP20FFP<br />

Filterrahmen schwarz* PAR 30 UP30FFB<br />

Filterrahmen Alu poliert* PAR 30 UP30FFP<br />

Filterrahmen schwarz PAR 36 UP36FFB<br />

Filterrahmen Alu poliert PAR 36 UP36FFP<br />

Filterrahmen schwarz PAR 46 UP46FFB<br />

Filterrahmen Alu poliert PAR 46 UP46FFP<br />

Filterrahmen schwarz* PAR 56 Eco UP56FFBEC<br />

Filterrahmen Alu poliert* PAR 56 Eco UP56FFPEC<br />

Filterrahmen schwarz PAR 56 UP56FFB<br />

Filterrahmen Alu poliert PAR 56 UP56FFP<br />

Filterrahmen schwarz PAR 64 UP64FFB<br />

Filterrahmen Alu poliert PAR 64 UP64FFP<br />

Farbfilterrahmen schwarz** PAR 64 Outdoor ULOPFFB<br />

Farbfilterrahmen grau** PAR 64 Outdoor ULOPFFG<br />

Farbfilterrahmen schwarz** PAR 64 Punto U1092/S<br />

* Schutzgitter im Farbfilterrahmen integriert<br />

** ohne TÜV<br />

Type Code<br />

Colour frame black* PAR 16 UP16FFB<br />

Colour frame polished* PAR 16 UP16FFP<br />

Colour frame black* PAR 20 UP20FFB<br />

Colour frame polished* PAR 20 UP20FFP<br />

Colour frame black* PAR 30 UP30FFB<br />

Colour frame polished* PAR 30 UP30FFP<br />

Colour frame black PAR 36 UP36FFB<br />

Colour frame polished PAR 36 UP36FFP<br />

Colour frame black PAR 46 UP46FFB<br />

Colour frame polished PAR 46 UP46FFP<br />

Colour frame black* PAR 56 Eco UP56FFBEC<br />

Colour frame polished* PAR 56 Eco UP56FFPEC<br />

Colour frame black PAR 56 UP56FFB<br />

Colour frame polished PAR 56 UP56FFP<br />

Colour frame black PAR 64 UP64FFB<br />

Colour frame polished PAR 64 UP64FFP<br />

Colour frame black** PAR 64 Outdoor ULOPFFB<br />

Colour frame grey** PAR 64 Outdoor ULOPFFG<br />

Colour frame black** PAR 64 Punto U1092/S<br />

* Protection grill included in colour frame<br />

** without TÜV<br />

* Schutzgitter im Farbfilterrahmen integriert<br />

* Protection grill included in colour frame<br />

geprüfte<br />

Sicherheit<br />

Flügeltore | Barndoors<br />

Type Code<br />

Flügeltor schwarz PAR 16 ULFT16B<br />

Flügeltor Alu poliert PAR 16 ULFT16P<br />

Flügeltor schwarz PAR 20 ULFT20B<br />

Flügeltor Alu poliert PAR 20 ULFT20P<br />

Flügeltor schwarz PAR 30 ULFT30B<br />

Flügeltor Alu poliert PAR 30 ULFT30P<br />

Flügeltor schwarz PAR 36 ULFT36B<br />

Flügeltor Alu poliert PAR 36 ULFT36P<br />

Flügeltor schwarz PAR 46 ULFT46B<br />

Flügeltor Alu poliert PAR 46 ULFT46P<br />

Flügeltor schwarz PAR 56 Eco ULFT56BEC<br />

Flügeltor Alu poliert PAR 56 Eco ULFT56PEC<br />

Flügeltor schwarz PAR 56 ULFT56B<br />

Flügeltor Alu poliert PAR 56 ULFT56P<br />

Flügeltor schwarz PAR 64 ULFT64B<br />

Flügeltor Alu poliert PAR 64 ULFT64P<br />

Flügeltor schwarz PAR 64 Punto UL1096<br />

Type Code<br />

Barndoor black PAR 16 ULFT16B<br />

Barndoor polished PAR 16 ULFT16P<br />

Barndoor black PAR 20 ULFT20B<br />

Barndoor polished PAR 20 ULFT20P<br />

Barndoor black PAR 30 ULFT30B<br />

Barndoor polished PAR 30 ULFT30P<br />

Barndoor black PAR 36 ULFT36B<br />

Barndoor polished PAR 36 ULFT36P<br />

Barndoor black PAR 46 ULFT46B<br />

Barndoor polished PAR 46 ULFT46P<br />

Barndoor black PAR 56 Eco ULFT56BEC<br />

Barndoor polished PAR 56 Eco ULFT56PEC<br />

Barndoor black PAR 56 ULFT56B<br />

Barndoor polished PAR 56 ULFT56P<br />

Barndoor black PAR 64 ULFT64B<br />

Barndoor polished PAR 64 ULFT64P<br />

Flügeltor schwarz PAR 64 Punto UL1096<br />

Reflektoren | Reflectors<br />

Type Code<br />

Reflektor PAR46 ULRF46<br />

Reflektor (z.B. für PH7389) PAR 56 ULRF56E<br />

Reflektor (z.B. für PH7389) PAR 64 ULRF64E<br />

Reflektor (z.B. für PHP6877) PAR 64 ULRF64M<br />

Type Code<br />

Reflector PAR 46 ULRF46<br />

Reflector (for PH7389) PAR 56 ULRF56E<br />

Reflector (for PH7389) PAR 64 ULRF64E<br />

Reflector (for PHP6877) PAR 64 ULRF64M<br />

Studio PAR 2 GKV 600<br />

Type Code<br />

Studio PAR 2 GKV 600 schwarz ULSTMSRB<br />

Studio PAR 2 GKV 600 silber ULSTMSRP<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe GKV 600W, 230V<br />

Sockel G9.5<br />

Abstrahlwinkel very narrow - wide flood<br />

Gehäuse Aluminium Druckguss<br />

Farbe Schwarz oder Silber<br />

Netzspannung 230V / 50Hz<br />

Maße L x B x H mit Bügel 300 x 320 x 400mm<br />

Gewicht 4.00kg<br />

Farbfilterrahmen 190 x 190mm<br />

Besonderheiten 4 Linsen für unterschiedliche Abstrahlwinkels<br />

very narrow, narrow, medium flood, wide flood<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Anschlusskabel ohne Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Flügeltor 4fach drehbar schwarz ULSTCMFLB<br />

Flügeltor 4fach drehbar silber ULSTCMFLS<br />

Ersatzlinsenset ULSTEL<br />

Leuchtmittel Philips GKV 600W PHP6986<br />

Leuchtmittel GE GKV 600W G9,5 230V GE88448<br />

Leuchtmittel GE GKV 600W G9,5 240V, long life GE88445<br />

Technical specifications<br />

Light source GKV 600W, 230V<br />

Socket G9.5<br />

Beam angle very narrow - wide flood<br />

Housing diecast aluminium<br />

Colour Black or Silver<br />

Power Supply 230V / 50Hz<br />

Dimensions L x W x H with yoke 300 x 320 x 400mm<br />

Weight 4.00kg<br />

Colour frame 190 x 190mm<br />

Specials 4 lenses for different angels of reflected beam<br />

very narrow, narrow, medium and wide flood<br />

Accessories included<br />

Colour frame with protection grid<br />

Connecting cable without plug<br />

Accessories & light sources Code<br />

4 leaf Barndoor rotateable black ULSTCMFLB<br />

4 leaf Barndoor rotateable silver ULSTCMFLS<br />

Lens set ULSTEL<br />

Leuchtmittel Philips GKV 600W PHP6986<br />

Leuchtmittel GE GKV 600W G9,5 230V GE88448<br />

Leuchtmittel GE GKV 600W G9,5 240V, long life GE88445


Studio PAR 2 CDM-T 150<br />

Type Code<br />

Studio PAR mit Alureflektor | with aluminium reflector<br />

Studio PAR 2 CDM-T 150 schwarz ULSPCDMB<br />

Studio PAR 2 CDM-T 150 silber ULSPCDMP<br />

Studio PAR 2 CDM-T 150 weiß ULSPCDMW<br />

Studio PAR mit Glasreflektor | with glas reflector<br />

Studio PAR 2 CDM-T 150 schwarz ULSTCDMB<br />

Studio PAR 2 CDM-T 150 silber ULSTCDMP<br />

Studio PAR 2 CDM-T 150 weiß ULSTCDMW<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe CDM-T 150W 830 / CDM-T 150W 942<br />

Sockel G12<br />

Abstrahlwinkel very narrow - wide flood<br />

Gehäuse Aluminium Druckguss<br />

Farbe Schwarz, Silber oder Weiß<br />

Netzspannung 230V / 50Hz<br />

Maße L x B x H mit Bügel 400 x 280 x 380 mm<br />

Gewicht 7,00 kg<br />

Farbfilterrahmen 190 x 190 mm<br />

Besonderheiten 4 Linsen für unterschiedliche Abstrahlwinkels<br />

very narrow, narrow, medium flood, wide flood<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen mit Schutzgitter<br />

Anschlusskabel ohne Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Flügeltor 4fach drehbar schwarz ULSTCMFLB<br />

Flügeltor 4fach drehbar silber ULSTCMFLS<br />

Flügeltor 4fach drehbar weiß ULSTCMFLW<br />

Ersatzlinsenset ULSTEL<br />

Werkzeug zum Linsenwechsel ULSTLWW<br />

Leuchtmittel Philips CDM-T 150W 830, 3000K PHCDMT150W830<br />

Leuchtmittel Philips CDM-T 150W 942, 4000K PHCDMT150W942<br />

Technical specifications<br />

Light source CDM-T 150W 830 / CDM-T 150W 942<br />

Socket G12<br />

Beam angle very narrow - wide flood<br />

Housing diecast aluminium<br />

Colour Black, Silver or White<br />

Power Supply 230V / 50Hz<br />

Dimensions L x W x H with yoke 400 x 280 x 380 mm<br />

Weight 7,00 kg<br />

Colour frame 190 x 190 mm<br />

Specials 4 lenses for different angels of reflected beam<br />

very narrow, narrow, medium and wide flood<br />

Accessories included<br />

Colour frame with protection grid<br />

Connecting cable without plug<br />

Accessories & light sources Code<br />

4 leaf Barndoor rotateable black ULSTCMFLB<br />

4 leaf Barndoor rotateable silver ULSTCMFLS<br />

4 leaf Barndoor rotateable white ULSTCMFLW<br />

Lens set ULSTEL<br />

Tool for changing lenses ULSTLWW<br />

Lamp Philips CDM-T 150W, 830, 3000K PHCDMT150/830<br />

Lamp Philips CDM-T 150W, 942, 4000K PHCDMT150/942<br />

Studio PAR 2 MSR 575<br />

Type Code<br />

Studio PAR mit Glasreflektor | with glas reflector<br />

Studio PAR 2 MSR 575 schwarz ULSTMSRB<br />

Studio PAR 2 MSR 575 silber ULSTMSRP<br />

Studio PAR 2 MSR 575 weiß ULSTMSRW<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe Philips MSR 575/2, 575W<br />

Sockel GX9,5<br />

Abstrahlwinkel very narrow - wide flood<br />

Gehäuse Aluminium Druckguss<br />

Farbe Schwarz, Silber oder Weiß<br />

Netzspannung 230V / 50Hz<br />

Maße L x B x H ohne Drossel 470 x 270 x 235 mm<br />

Gewicht 12,80 kg<br />

Farbfilterrahmen 190 x 190 mm<br />

Besonderheiten 4 Linsen für unterschiedliche Abstrahlwinkels<br />

very narrow, narrow, medium flood, wide flood<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen mit Schutzgitter<br />

Anschlusskabel ohne Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Flügeltor 4fach drehbar schwarz ULSTCMFLB<br />

Flügeltor 4fach drehbar silber ULSTCMFLS<br />

Flügeltor 4fach drehbar weiß ULSTCMFLW<br />

Ersatzlinsenset ULSTEL<br />

Werkzeug zum Linsenwechsel ULSTLWW<br />

Leuchtmittel Philips MSR 575/2 GX9,5 PHMSR57S<br />

Technical specifications<br />

Light source Philips MSR 575/2, 575W<br />

Socket GX9,5<br />

Beam angle very narrow - wide flood<br />

Housing diecast aluminium<br />

Colour Black, Silver or White<br />

Power Supply 230V / 50Hz<br />

Dimensions L x W x H without ballast 470 x 280 x 235 mm<br />

Weight 12,80 kg<br />

Colour frame 190 x 190 mm<br />

Specials 4 lenses for different angels of reflected beam<br />

very narrow, narrow, medium and wide flood<br />

Accessories included<br />

Colour frame with protection grid<br />

Connecting cable without plug<br />

Accessories & light sources Code<br />

4 leaf Barndoor rotateable black ULSTCMFLB<br />

4 leaf Barndoor rotateable silver ULSTCMFLS<br />

4 leaf Barndoor rotateable white ULSTCMFLW<br />

Lens set ULSTEL<br />

Tool for changing lenses ULSTLWW<br />

Lamp Philips MSR 575/2, 575W GX9,5 PHMSR57S<br />

STUDIO PAR, PROFILER CDM<br />

Profiler CDM<br />

A<br />

A<br />

Type Code<br />

Profiler CDM mit Glasreflektor | with glas reflector<br />

Profiler CDM-T 150W 19° schwarz ULCD1519B<br />

Profiler CDM-T 150W 19° silber ULCD1519P<br />

Profiler CDM-T 150W 26° schwarz ULCD1526B<br />

Profiler CDM-T 150W 26° silber ULCD1526P<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe CDM-T 150W 830 / CDM-T 150W 942<br />

Sockel G12<br />

Abstrahlwinkel 19° / 26° (Modellabhängig)<br />

Gehäuse Aluminium Druckguss<br />

Farbe Schwarz oder Silber<br />

Netzspannung 230V / 50Hz<br />

Maße L x B x H 640 x 170 x 265 mm<br />

Gewicht 9,6 kg<br />

Farbfilterrahmen 160 x 160 mm<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen<br />

Set aus 4 Shutterblechen<br />

Linse 19° / 26° (Modellabhängig)<br />

Anschlusskabel ohne Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

Farbfilterrahmen schwarz | Colour frame black ULFFPRB<br />

Farbfilterrahmen silber | Colour frame silver ULFFPRP<br />

Set aus 4 Shutterblechen | Set of 4 shutter sheets ULSBPR<br />

Austauschlinse 19° | Lens 19° ULLIPR19<br />

Austauschlinse 26° | Lens 26° ULLIPR26<br />

Gobohalter | Gobo holder ULGHPR<br />

Gobohalter drehbar | Gobo holder rotateable ULGHPRR<br />

Einschub-Iris | Iris module ULIRPR<br />

Leuchtmittel Philips CDM-T 150W 830, 3000K PHCDMT150W830<br />

Leuchtmittel Philips CDM-T 150W 942, 4000K PHCDMT150W942<br />

Technical specifications<br />

Light source CDM-T 150W 830 / CDM-T 150W 942<br />

Socket G12<br />

Beam angle 19° / 26° (dependent on model)<br />

Housing diecast aluminium<br />

Colour Black or Silver<br />

Power Supply 230V / 50Hz<br />

Dimensions L x W x H 640 x 170 x 265 mm<br />

Weight 9,6 kg<br />

Colour frame 160 x 160mm<br />

Accessories included<br />

Colour frame<br />

Set of 4 shutter sheets<br />

Lense 19° / 26° (dependent on model)<br />

Connecting cable without plug<br />

Accessories & light sources Code<br />

See german list above<br />

091<br />

PAR-SCHEINWERFER _ PAR-lights


BLINDER _ blinder<br />

A ULTRALITE<br />

092<br />

Audience Blinder LED Audience Blinder Stahl<br />

Die Audience Blinder LED 12/4, 12/8 sind mit 48 bzw. 96 1 Watt LED’s bestückt. Die<br />

Konstruktion besteht aus einem robusten, schwarz-lackierten Metallgehäuse mit<br />

einem stabilen, einstellbaren Bügel. Durch die Ansteuerung über DMX512 und die<br />

Benutzung von RGB LED’s ergeben sich viele neue Möglichkeiten, für den professionellen<br />

Lichtdesigner, gegenüber herkömmlichen Audience Blindern mit PAR-<br />

Leuchtmitteln.<br />

The Audience Blinders LED 12/4, 12/8 are equipped with 48 respectly 96 1 Watt LED’s.<br />

The units consist of a sturdy, black metal case with a strong, adjustable bracket. By the<br />

use of controlling by DMX 512 and the use of RGB LED’s are many new possibilities, for<br />

the professional lightdesigner, against conventional Audience Blinders with PAR lamps.<br />

Audience Blinder LED<br />

Type Code<br />

A. Blinder LED 12/4 schwarz ULAB124<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 4 x 12 x 1W LED’s, RGB<br />

schwarzes Gehäuse Stahl<br />

Netzspannung 230/240V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 557 x 440 x 102 mm<br />

(ohne Bügel)<br />

Gewicht 7 kg<br />

Besonderheiten Auto-modus<br />

Musiksteuerung<br />

Master / Slave<br />

schneller Farbwechsel<br />

regelbare Strobefunktion<br />

Technical specifications<br />

Light source 4 x 12 x 1W LED’s, RGB<br />

Black Housing Steel<br />

Power Supply 230/240V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 557 x 440 x 102 mm<br />

(without bracket)<br />

Weight 7 kg<br />

Specials automatic mode<br />

Sound to light<br />

Master / Slave<br />

fast colour change<br />

controllable strobe speed<br />

A<br />

Audience Blinder LED<br />

Type Code<br />

A. Blinder 12/8 schwarz ULAB128<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 8 x 12 x 1W LED’s, RGB<br />

schwarzes Gehäuse Stahl<br />

Netzspannung 230/240V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 860 x 440 x 102 mm<br />

(ohne Bügel)<br />

Gewicht 10 kg<br />

Besonderheiten Auto-modus<br />

Musiksteuerung<br />

Master / Slave<br />

schneller Farbwechsel<br />

regelbare Strobefunktion<br />

Technical specifications<br />

Light source 8 x 12 x 1W LED’s, RGB<br />

Black Housing Steel<br />

Power Supply 230/240V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 860 x 440 x 102 mm<br />

(without bracket)<br />

Weight 10 kg<br />

Specials automatic mode<br />

Sound to light<br />

Master / Slave<br />

fast colour change<br />

controllable strobe speed<br />

Die Audience Blinder 36/4, 36/8 sind für PAR 36, 650W DWE, 120V bzw. PAR 36<br />

Aircraft Lampen entwickelt. Die Konstruktion besteht aus einem robusten, schwarzeloxierten<br />

Metallgehäuse mit einem stabilen, einstellbaren Bügel. An beiden<br />

Gehäuseseiten befinden sich Gewinde zur Befestigung von Rollenfarbwechslern<br />

(Chroma-Q M8). Die Gehäuse werden vorverkabelt und ohne Lampen ausgeliefert.<br />

Achtung! Kein Scheinwerfer für Dauerbetrieb. Keine Garantie für Richtigkeit der<br />

Verkabelung.<br />

The Audience Blinders 36/4, 36/8 have been designed for PAR 36 650W DWE, 120V<br />

respectively PAR 36 aircraft lamps. The units consist of a sturdy, black anodized metal<br />

case with a strong, adjustable bracket. Both sides of the housing are fitted with threads<br />

to fix colour scrollers (Chroma-Q M8). The units are delivered prewired without light<br />

sources. Attention! The Blinders are not constructed for permanent lighting. No<br />

waranty on the correctness of the prewire-system.<br />

Audience Blinder 36/4<br />

Type Code<br />

A. Blinder 36/4 schwarz ULAB364<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 4 x DWE 650W 120V<br />

Sockel vorverkabelt für 4 x DWE 650W, 120V,<br />

2 Anschlüsse<br />

Optik PAR (Parabolic Aluminized Reflector)<br />

schwarzes Gehäuse Stahl<br />

Netzspannung 230/240V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 400 x 360 x 105 mm<br />

(ohne Bügel)<br />

Gewicht 7 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

PAR36, 650W DWE, 120V GE41667<br />

Chroma-Q M5 Farbwechsler CQCSM5<br />

Chroma-Q Adapterplatte MP13 CQMP13<br />

Technical specifications<br />

Light source 4 x 650W 120V<br />

Socket Prewired for 4 x DWE 650W, 120V,<br />

2 connectors<br />

Optics PAR (Parabolic Aluminized Reflector)<br />

Black Housing Steel<br />

Power Supply 230/240V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 400 x 360 x 105 mm<br />

(without bracket)<br />

Weight 7 kg<br />

Accessories & Light Sources Code<br />

PAR 36, 650W DWE, 120V GE41667<br />

Audience Blinder 36/8<br />

Type Code<br />

A. Blinder 36/8 schwarz ULAB368<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 8 x 4596 Aircraft<br />

Sockel vorverkabelt für 8 x 4596 Aircraft,<br />

1 Anschluss<br />

Optik PAR (Parabolic Aluminized Reflector)<br />

schwarzes Gehäuse Stahl<br />

Netzspannung 230/240V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 710 x 360 x 105 mm<br />

(ohne Bügel)<br />

Gewicht 10 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

PAR 36, 4596 Aircraft, 250W 28V GE24898<br />

Chroma-Q M8 Farbwechsler CQCSM8<br />

Chroma-Q Adapterplatte MP11 CQMP11<br />

Technical specifications<br />

Light source 8 x 4596 Aircraft<br />

Socket Prewired for 8 x 4596 Aircraft,<br />

1 connector<br />

Optics PAR (Parabolic Aluminized Reflector)<br />

Black Housing Steel<br />

Power Supply 230/240V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 710 x 360 x 105 mm<br />

(without bracket)<br />

Weight 10 kg<br />

Accessories & Light Sources Code<br />

PAR 36, 4596 Aircraft, 250W 28V GE24898


PAR 36 Pin Spot LED<br />

Type Code<br />

PAR 36 Pin Spot LED, Black UP36SBLED<br />

PAR 36 Pin Spot LED, Polished Aluminium UP36SPLED<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 3 x 21 LED’s / ca. 12W Gesamtleistung<br />

Abstrahlwinkel ca. 25°<br />

Gehäuse Stahl<br />

Farbe silber oder schwarz<br />

Netzspannung 230 V<br />

Maße L x B x H 152 x 139 x 159 mm<br />

Gewicht 1,0 kg<br />

Farbfilterrahmen nicht möglich<br />

Steuerung DMX 512<br />

Anschlüsse XLR 3pol M/F<br />

Zubehör inclusive<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

DMX-Leitung 1m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC010<br />

DMX-Leitung 2m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC020<br />

DMX-Leitung 3m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC030<br />

DMX-Leitung 5m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC050<br />

DMX-Leitung 10m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC100<br />

DMX-Leitung 15m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC150<br />

DMX-Leitung 20m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC200<br />

Technical specifications<br />

Light source 3 x 21 LED’s with complete 12W<br />

Beam angle ca. 25°<br />

Housing Steel<br />

Colour Silver or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 152 x 139 x 159 mm<br />

Weight 1,0 kg<br />

Controlling DMX 512<br />

Connectors XLR 3pol male/female<br />

Accessories included<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

Accessories<br />

DMX-Cord 1m eco XLR 3pin ULDC010<br />

DMX-Cord 2m eco XLR 3pin ULDC020<br />

DMX-Cord 3m eco XLR 3pin ULDC030<br />

DMX-Cord 5m eco XLR 3pin ULDC050<br />

DMX-Cord 10m eco XLR 3pin ULDC100<br />

DMX-Cord 15m eco XLR 3pin ULDC150<br />

DMX-Cord 20m eco XLR 3pin ULDC200<br />

PAR 56 Short LED<br />

Type Code<br />

PAR 56 Short LED, Black UP56SBLED<br />

PAR 56 Short LED, Polished Aluminium UP56SPLED<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 3 x 51 LED’s / ca. 26W Gesamtleistung<br />

Abstrahlwinkel ca. 40°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230 V<br />

Maße L x B x H 230 x 226 x 270 mm<br />

Gewicht 1,6 kg<br />

Farbfilterrahmen 198 x 198 mm<br />

Besonderheiten Bügel mit Bremse<br />

Steuerung DMX 512<br />

Anschlüsse XLR 3pol M/F<br />

Zubehör inclusive<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

DMX-Leitung 1m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC010<br />

DMX-Leitung 2m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC020<br />

DMX-Leitung 3m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC030<br />

DMX-Leitung 5m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC050<br />

DMX-Leitung 10m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC100<br />

DMX-Leitung 15m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC150<br />

DMX-Leitung 20m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC200<br />

Torblende Alu-poliert ULFT56PEC<br />

Torblende schwarz ULFT56BEC<br />

Technical specifications<br />

Light source 3 x 51 LED’s with complete 26W<br />

Beam angle ca. 40°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 230 x 226 x 270 mm<br />

Weight 1,6 kg<br />

Colour frame 198 x 198 mm<br />

Specials Yoke with brake<br />

Controlling DMX 512<br />

Connectors XLR 3pol male/female<br />

Accessories included<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

Accessories<br />

DMX-Cord 1m eco XLR 3pin ULDC010<br />

DMX-Cord 2m eco XLR 3pin ULDC020<br />

DMX-Cord 3m eco XLR 3pin ULDC030<br />

DMX-Cord 5m eco XLR 3pin ULDC050<br />

DMX-Cord 10m eco XLR 3pin ULDC100<br />

DMX-Cord 15m eco XLR 3pin ULDC150<br />

DMX-Cord 20m eco XLR 3pin ULDC200<br />

Barndoor polished ULFT56PEC<br />

Barndoor black ULFT56BEC<br />

FINE ART<br />

PAR 64 Short LED<br />

A<br />

A<br />

Type Code<br />

PAR 64 Short LED, Black ULP64SBLED<br />

PAR 64 Short LED, Polished Aluminium ULP64SPLED<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 3 x 97 LED’s / ca. 58W Gesamtleistung<br />

Abstrahlwinkel ca. 40°<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Farbe Aluminium poliert oder schwarz<br />

Netzspannung 230 V<br />

Maße L x B x H 300 x 290 x 370 mm<br />

Gewicht 2,35 kg<br />

Farbfilterrahmen ohne<br />

Besonderheiten Bügel mit Bremse<br />

Steuerung DMX 512<br />

Anschlüsse XLR 3pol M/F<br />

Zubehör inclusive<br />

Anschlusskabel incl. Schukostecker<br />

Zubehör Code<br />

DMX-Leitung 1m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC010<br />

DMX-Leitung 2m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC020<br />

DMX-Leitung 3m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC030<br />

DMX-Leitung 5m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC050<br />

DMX-Leitung 10m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC100<br />

DMX-Leitung 15m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC150<br />

DMX-Leitung 20m konfektioniert Eco XLR 3pol ULDC200<br />

Technical specifications<br />

Light source 3 x 97 LED’s with complete 58W<br />

Beam angle ca. 40°<br />

Housing Aluminium<br />

Colour Polished Aluminium or Black<br />

Power Supply 230V<br />

Dimensions L x W x H 300 x 290 x 370 mm<br />

Weight 2,35 kg<br />

Colour frame not possible<br />

Specials Yoke with brake<br />

Controlling DMX 512<br />

Connectors XLR 3pol male/female<br />

Accessories included<br />

Connecting cable with schuko plug<br />

Accessories<br />

DMX-Cord 1m eco XLR 3pin ULDC010<br />

DMX-Cord 2m eco XLR 3pin ULDC020<br />

DMX-Cord 3m eco XLR 3pin ULDC030<br />

DMX-Cord 5m eco XLR 3pin ULDC050<br />

DMX-Cord 10m eco XLR 3pin ULDC100<br />

DMX-Cord 15m eco XLR 3pin ULDC150<br />

DMX-Cord 20m eco XLR 3pin ULDC200<br />

093<br />

LED-SCHEINWERFER _ LED-lights


LED-SCHEINWERFER _ LED-lights<br />

A<br />

094<br />

FINEled 356<br />

A<br />

FINE ART<br />

Type Code<br />

FINEled 356 FALED356<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 56 x 3W LED’s, 10 x Rot, 12 x Grün, 12 x Blau, 10 x Amber, 12 x Weiß<br />

Abstrahlwinkel 15°<br />

Verfügbar Linsenaufsätze 8°, 15°, 25°, 50°<br />

Farbmischung RGBAW<br />

Dimmer 0-100% flickerfrei<br />

Strobe 1-20Hz<br />

Rainbow ja<br />

Gehäuse Aluminium-Druckguß-Legierung<br />

Farbe Schwarz<br />

Netzspannung 100-250V / 50/60Hz @ 300W<br />

Maße L x B x H 306 x 220 x 292mm<br />

Gewicht 8kg<br />

Schutzklasse IP65<br />

Umgebungstemperatur max. 40°C<br />

Besonderheiten Doppelbügel<br />

Master / Slave-Betrieb<br />

Stand-Alone-Betrieb (112 interne Programme)<br />

Steuerung DMX 512 / 11 Kanäle<br />

Anschlüsse XLR 3pol M/F<br />

Zubehör inclusive<br />

Anschlusskabel mit Schukostecker<br />

Technical specifications<br />

Light source 56 * 3W LED’s, 10 x Red, 12 x Green, 12 x Blue, 10 x Amber, 12 x White<br />

Beam angle ca. 15°<br />

Available Lenses 8°, 5°, 25°, 50°<br />

Colour mixing RGBAW<br />

Dimmer 0-100% flicker free<br />

Strobeeffect 1-20Hz<br />

Rainbow yes<br />

Housing Aluminium alloy<br />

Colour black<br />

Power Supply 100-250V, 50/60Hz @ 300W<br />

Dimensions L x W x H 306 x 220 x 292mm<br />

Weight 8kg<br />

Protection class IP65<br />

Environmental temperature max. 40°C<br />

Specials 2 Yokes (fixture also usable as floor spot)<br />

master / slave mode<br />

stand alone mode (112 internal programs)<br />

Controlling DMX 512 / 11 channels<br />

Connectors XLR 3pol male/female<br />

Accessories included<br />

Connecting cable Schuko plug<br />

FINEled 390<br />

Type Code<br />

FINEled 390 FALED390<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 90 x 3W LED’s, 18 x Rot, 18 x Grün, 18 x Blau, 18 x Amber, 18 x Weiß<br />

Abstrahlwinkel 15°<br />

Verfügbar Linsenaufsätze 8°, 15°, 25°, 50°<br />

Farbmischung RGBAW<br />

Dimmer 0-100% flickerfrei<br />

Strobe 1-20Hz<br />

Rainbow ja<br />

Gehäuse Aluminium-Druckguß-Legierung<br />

Farbe Schwarz<br />

Netzspannung 100-250V / 50/60Hz @ 300W<br />

Maße L x B x H 387 x 263 x 447mm<br />

Gewicht 12kg<br />

Schutzklasse IP65<br />

Umgebungstemperatur max. 40°C<br />

Besonderheiten Doppelbügel<br />

Master / Slave-Betrieb<br />

Stand-Alone-Betrieb (112 interne Programme)<br />

Steuerung DMX 512<br />

Anschlüsse XLR 3pol M/F<br />

Zubehör inclusive<br />

Anschlusskabel mit Schukostecker<br />

Technical specifications<br />

Light source 90 * 3W LED’s, 18 x Red, 18 x Green, 18 x Blue, 18 x Amber, 18 x White<br />

Beam angle ca. 15°<br />

Available Lenses 8°, 5°, 25°, 50°<br />

Colour mixing RGBAW<br />

Dimmer 0-100% flicker free<br />

Strobeeffect 1-20Hz<br />

Rainbow yes<br />

Housing Aluminium alloy<br />

Colour black<br />

Power Supply 100-250V, 50/60Hz @ 300W<br />

Dimensions L x W x H 387 x 263 x 447mm<br />

Weight 12kg<br />

Protection class IP65<br />

Environmental temperature max. 40°C<br />

Specials 2 Yokes (fixture also usable as floor spot)<br />

master / slave mode<br />

stand alone mode (112 internal programs)<br />

Controlling DMX 512 / 11 channels<br />

Connectors XLR 3pol male/female<br />

Accessories included<br />

Connecting cable Schuko plug


TourLED 36WP<br />

Type Code<br />

TourLED 36WP, schwarz ELTL36WPB<br />

TourLED 36WP, silber ELTL36WPS<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 36 x 1W LED’s, 12 x Rot, 12 x Grün, 12 x Blau<br />

Abstrahlwinkel 15° (Wechsellinsen als Zubehör)<br />

Farbmischung RGB<br />

Dimmer 0-100% flickerfrei<br />

Strobe verschieden Geschwindigkeiten<br />

Gehäuse Aluminium-Druckguß<br />

Farbe schwarz oder silber<br />

Netzspannung 100-250V / 50/60Hz @ 65W<br />

Maße ohne Bügel B x H x T 165 x 235 x 200mm<br />

Gewicht 4kg<br />

Schutzklasse IP65<br />

Besonderheiten Doppelbügel zur Nutzung auch als Bodenscheinwerfer<br />

LED-Display zur Konfiguration & Programmierung<br />

Steuerung DMX 512 / 3-9 Kanäle<br />

Anschlüsse IP65, mit Adapter zu XLR 3pol M/F<br />

Zubehör inclusive<br />

Anschlusskabel mit Schukostecker<br />

Technical specifications<br />

Light source 36 * 1W LED’s, 12 x Red, 12 x Green, 12 x Blue<br />

Beam angle 15° (Lenses for different beam angles are available)<br />

Colour mixing RGB<br />

Dimmer 0-100%<br />

Strobeeffect different speed<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour black<br />

Power Supply 100-250V, 50/60Hz @ 300W<br />

Dimensions W x H x D 165 x 235 x 200mm<br />

Weight 4kg<br />

Protection class IP65<br />

Specials 2 Yokes (fixture also usable as floor spot)<br />

LED display for configuration & programming<br />

Controlling DMX 512 / 3-9 channels<br />

Connectors IP65, incl. adapter to XLR 3pin male/female<br />

Accessories included<br />

Connecting cable Schuko plug<br />

TOURled Pro<br />

EXPOLITE<br />

A<br />

A<br />

Type Code<br />

TourLED Pro, schwarz ELTLPRB<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 48 x 3W LED’s, 12 x Rot, 12 x Grün, 12 x Blau, 12 x Weiß<br />

Abstrahlwinkel 15° (Wechsellinsen als Zubehör)<br />

Farbmischung RGBW<br />

Dimmer 0-100%<br />

Rainbow ja<br />

Gehäuse Aluminium-Druckguß<br />

Farbe Schwarz<br />

Netzspannung 100-250V / 50/60Hz @ 200W<br />

Maße ohne Bügel B x H x T 305 x 204 x 230mm<br />

Gewicht 8.5kg<br />

Schutzklasse IP67<br />

Besonderheiten Doppelbügel zur Nutzung auch als Bodenscheinwerfer<br />

Display zur Konfiguration & Programmierung<br />

Steuerung DMX 512 / 3-12 Kanäle<br />

Anschlüsse IP67, mit Adapter zu XLR 3pol M/F<br />

Zubehör inclusive<br />

Anschlusskabel mit Schukostecker<br />

Technical specifications<br />

Light source 48 * 3W LED’s, 12 x Red, 12 x Green, 12 x Blue, 12 x White<br />

Beam angle 15° (Lenses for different beam angles are available)<br />

Colour mixing RGBW<br />

Dimmer 0-100%<br />

Strobeeffect different speed<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour black<br />

Power Supply 100-250V, 50/60Hz @ 200W<br />

Dimensions L x W x H 305 x 204 x 230mm<br />

Weight 8.5kg<br />

Protection class IP67<br />

Specials 2 Yokes (fixture also usable as floor spot)<br />

display for configuration & programming<br />

Controlling DMX 512 / 3-12 channels<br />

Connectors IP65, incl. adapter to XLR 3pin male/female<br />

Accessories included<br />

Connecting cable Schuko plug<br />

095<br />

LED-SCHEINWERFER _ LED-lights


LED-SCHEINWERFER _ LED-lights<br />

A<br />

096<br />

A<br />

EXPOLITE<br />

ELP 60 ELP 80 ELP 78CM<br />

RGB RGB+W RGB<br />

ELP 60, ELP80, ELP78<br />

Der Expolite ELP 60 LED Powerstick stellt das Standardwerkzeug im Bereich der LED-<br />

Bühnenbeleuchtung dar und gilt als Meilenstein der Entwicklung im Bereich RGB-<br />

LED-Fluter. Mit seinen 60 einzeln ansteuerbaren 1W-Hochleistungs-LEDs erlaubt der<br />

ELP 60 neben einem einfachen Farbwechsel auch die Programmierung von<br />

Lauflichtern und Farbverläufen.<br />

Der ELP 80 LED Powerstick erlaubt durch seine zusätzlichen weißen LEDs die<br />

Mischung von verschiedenen Weiß- und Pastellfarbtönen, ein Kreativitäts-Plus für<br />

jeden Lichtdesigner. Besonders für Anwender aus dem TV-Bereich verfügt der ELP 80<br />

über eine einstellbare PWM-Frequenz, welche das Zusammenspiel mit TV-Kameras<br />

zum Kinderspiel macht.<br />

Als weiteres Highlight der Expoliteserie stellt der ELP 78 CM das Flaggschiff im<br />

Bereich homogener Farbmischung dar. Mit seinen 78 einzeln ansteuerbaren 1W-<br />

Hochleistungs-LED’s, die sich hinter 26 neuartigen Farbmisch-Optiken verbergen,<br />

erlaubt der ELP 78 CM dank der innovativen Optik die additive Farbmischung bereits<br />

in der Optik selbst – die bisher bekannten Farbschatten gehören der Vergangenheit<br />

an. Der ELP 78CM verfügt ebenfalls über eine einstellbare PWM-Frequenz für den<br />

TV-Anwendungen.<br />

Dank des wegweisenden Aufbaus der ELP Powersticks, die nicht nur alle für den<br />

Betrieb relevanten Bauteile in einem Gehäuse integriert haben, kann auch auf Lüfter<br />

dank modernster Leiterplattenarchitektur verzichtet werden.<br />

Durch das unauffällige Gehäuse erlaubt die Powerstick-Serie nicht nur den Einsatz<br />

als Fluter oder Blinder auf den Bühnen dieser Welt, auch im Architekturbereich bieten<br />

diese 100cm-Kraftpakete unzählige Einsatzmöglichkeiten.<br />

The Expolite ELP 60 LED Powerstick represents the standard tool in LED stage lighting<br />

and is regarded as a milestone design in the field of RGB LED floodlights. With its 60<br />

individually addressable 1W high power LEDs the ELP 60 cannot only produce simple<br />

colour changes, but also allows the programming of light sequences and smooth<br />

colour crossfades.<br />

Its additional white LEDs enable the ELP 80 LED Powerstick to blend different white<br />

and pastel hues, a creative bonus for every lighting designer. Especially for users in the<br />

TV industry the ELP 80 offers an adjustable PWM frequency to make the interaction<br />

with TV cameras a breeze.<br />

Another highlight of the Expolite Series is the ELP 78 CM, our flagship where a homogeneous<br />

colour blending is required. Owing to its 78 individually addressable 1W high<br />

power LEDs which are concealed behind 26 novel colour blending lenses, the ELP 78<br />

CM allows additive colour synthesis already in the innovative optical system itself –<br />

this makes the notorious colour shadows a thing of the past. Likewise, the ELP 78CM<br />

offers a PWM frequency adjustment for TV applications.<br />

Thanks to the groundbreaking concept of the ELP Powersticks which do not only integrate<br />

all operation-relevant components in one housing, they also make fans redundant<br />

with their state-of-the-art PCB architecture. Their unobtrusive housing allows to<br />

use the Powerstick Series not only as floodlights or audience blinders on the stages of<br />

this world; these 100cm powerhouses open up countless fields of application for the<br />

architectural domain as well.<br />

Type Code<br />

Powerstick ELP 60 (RGB) ELP60<br />

Powerstick ELP 80 (RGB+W) ELP80<br />

Powerstick ELP 78CM (spec. optics) ELP78<br />

Technische Spezifikationen ELP 60 / 80 / 78<br />

LEDs 60 RGB / 80 RGB+W / 78 RGB<br />

Lebensdauer LEDs bis zu 100.000 Stunden<br />

Abmessungen B 1000 x T 85 x H 80 mm<br />

Gewicht 4.0kg/5.0kg/5.5kg<br />

Leistungsaufnahme 100W/120W/130W<br />

Protokoll DMX512<br />

DMX-Kanäle 3-60 / 4-80 / 3-80<br />

Abstrahlwinkel 12° / 12° / 15°<br />

Anschlüsse 5pol XLR<br />

Spannungseingang über Schukostecker<br />

Kühlung Konvektion<br />

Farbmischung additiv<br />

Dimmer 100%<br />

Besonderheiten verschiedene Betriebsmodi<br />

Zubehör für alle ELP’s Code<br />

Wechseloptik 30° Medium Beam ELPWO30<br />

Wechseloptik 50° Wide Beam ELPWO50<br />

Bodenstativ ELPFL<br />

Technical specifications ELP 60 / 80 / 78<br />

LED heads 60 RGB / 80 RGB+W / 78 RGB<br />

Lifetime of LEDs up to 1000.000 h<br />

Dimensions W 1000 x D 85 x H 80 mm<br />

Weight 4.0kg / 5.0kg / 5.0kg<br />

Power Consumption 100W / 120W / 130W<br />

Protokol DMX 512<br />

Controll channels 3 to 60 / 4 to 80 / 3 to 80<br />

Beam angle 12° / 12° / 15°<br />

Connector 5pin XLR<br />

Voltage Input Schuko plug<br />

Cooling convection<br />

Colour mixing additive<br />

Dimmer 0-100%<br />

Specials different operating modes<br />

Accessories for all ELPs Code<br />

Exchangeable optic 30° medium beam ELPWO30<br />

Exchangeable optic 50° wide beam ELPWO50<br />

Floor stand ELPFL


Source Four Revolution | QXL 750 W<br />

Der Revolution verwendet die bewährte Optik des Source Four Profilscheinwerfers<br />

und da er ebenfalls mit einem 750 Watt Halogenleuchtmittel arbeitet, fügt er sich<br />

mit seiner Farbtemperatur, Helligkeit und Cosinus-Lichtverteilung harmonisch in das<br />

vorhandene konventionelle Licht ein.<br />

Darüber hinaus ist dieser kopfbewegte Scheinwerfer auch in seinen weichen<br />

Bewegungen extrem leise und mit 570° Pan und 270° Tilt bei 16-Bit-Auflösung für<br />

Theateranwendung und TV sowie Special-Events gebaut. Durch seinen Rollenfarbwechsler<br />

kann er dieselbe Farbqualität von Farbfolien wie das übrige Bühnenlicht<br />

bieten.<br />

Sollten dennoch dichroitische Farben oder Konversionsfilter benötigt werden, so<br />

bieten sich Goboplätze im statischen Gobomodul zur Aufnahme an. Mit seinem auswechselbaren<br />

Blendenschiebermodul, rotierenden und statischen Gobowechsel-<br />

Modulen und Irismodul ist der Revolution flexibler als konventionelle Profilscheinwerfer.<br />

Insbesondere Theater mit abwechselndem Proben- und Aufführungsbetrieb<br />

werden die präzisen Wiederholungen der Fahrten zu schätzen wissen. Die ideenreichen,<br />

patentierten Merkmale wie etwa die QXL-Lampe (Quick eXchange) oder<br />

zusätzliche Effekt-Module helfen Wartungszeiten und -kosten gering zu halten und<br />

erschließen zugleich ungeahnte Möglichkeiten für kreative Beleuchtungseffekte.<br />

The Revolution uses the proven optical system of the Source Four profile spot and<br />

since it is also equipped with a 750 watts halogen lamp, it fits harmonically into the<br />

existing conventional light with its colour temperature, brightness and cosinus light<br />

dispersion.<br />

Furthermore, this moving head spot is also extremely low-noise in its soft movements<br />

and with 570° pan and 270° tilt angles at 16 bit resolution, it is the perfect tool for<br />

theatre applications and TV, but also special events. Due to its roll colour changer, it<br />

offers the same colour quality of coloured filters like the rest of the stagelight.<br />

In case dichroic colours or conversion filters are still needed, the static gobo module<br />

offers room for taking up more gobos. With its removable sliding screen module, rotating<br />

and static gobo changer modules plus iris module, the Revolution is more flexible<br />

than conventional profile spots. Above all theatres with their steady change between<br />

rehearsals and performances will appreciate the precisely repeatable runs. Its inventive,<br />

patented features like the QXL lamp (Quick eXchange) or additional effects modules<br />

help keep maintenance times and cost low and at the same time open up unsuspected<br />

possibilities for creative lighting effects.<br />

Indexierbares Gobomodul Irismodul<br />

Source Four Revolution Code<br />

ETS4R<br />

Technische Spezifikationen (Standard)<br />

• Halogen Hochleistungslampe QXL<br />

• Sockel: Bajonet-Halterung<br />

• Osram 750WQXL (Quick eXchange Lamp)<br />

• Extrem Leise Ausführung durch patentierte<br />

Motorensteuerung “Quiet Drive”<br />

• Bewegungsbereich 570° Pan, 270° Tilt<br />

• 15° - 35° fokussierbarer Zoom<br />

• Interner Medienrahmen, bestückt mit Frostf.<br />

• Rollenfarbwechsler mit 20 Farben in<br />

Schnellwechselkassette (Standard)<br />

• Integrierter pulsweiten modulierter 0-77V<br />

Dimmer<br />

• Zubehörschächte mit Sicherungsmechan.<br />

• Netzspannung: 90V-240V, 50/60Hz;<br />

• Stromaufnahme: A @ 240V/50Hz<br />

• Gehäuse aus aluminium Druckguß<br />

• Innovatives Kühlkonzept für ultraleisen<br />

Betrieb<br />

• Adressierung über Drehschalter<br />

• Zweifaches asphärisches Zoom-Linsensystem<br />

mit aufgedampfter Antireflex-Beschichtung<br />

• Facettierter Reflektor aus Borosilikat mit<br />

mehrlagiger, dichroitischer Beschichtung<br />

• Reflektion von 95% des sichtbaren Lichts<br />

durch den Strahlengang<br />

• Filterung von 90% der Infrarotstrahlung aus<br />

dem Strahlengang<br />

• Reflektorfixierung mit Anti-Vibrations-<br />

Halterung<br />

• Geringe Temperaturbelastung verhindert<br />

thermische Einflüsse auf Shutter<br />

• Einstellknöpfe für werkzeugfreie<br />

Lampenzentrierung in allen Achsen<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 31<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• DMX 512 Anschluss: 5-Pol<br />

• Maße: L/B/H: 856 x 454 x 394 mm<br />

• Gewichte:<br />

Basisversion 29,5 kg<br />

Irismodul 1,4 kg<br />

Gobomodul 1,4 kg<br />

Statisches Gobomodul 1,4 kg<br />

Positionierbares Gobomodul 1,4 kg<br />

Shutter-Modul 3,7 kg<br />

Technische Spezifikationen (Option)<br />

• Multi-Ebenen-Shutter für flexible<br />

Positionierung der Blendenschieber<br />

Alle Shutter mit 90° Rotation, integrierte<br />

Elektronik mit automatischer Konfiguration<br />

• Iris-Modul, 18 Lamellen, stufenloser Betrieb<br />

integrierte Elektronik mit automatischer<br />

Konfiguration<br />

• Gobohalter M-Size für 1 Gobo<br />

• Statischer Gobohalter M-Size für Gobos oder<br />

Dichrofarbfilter, 3 Positionen + offen<br />

integrierte Elektronik mit automatischer<br />

Konfiguration<br />

• Goboradmodul mit rotierenden positionierba<br />

ren Gobos M-size für Glas- und Metallgobos,<br />

3 Positionen + offen, integrierte Elektronik<br />

mit automatischer Konfiguration<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Irismodul ETS4RIM<br />

Gobomodul ETS4RGM<br />

Statisches Gobomodul ETS4RSG<br />

Indexierbares Gobomodul ETS4RIG<br />

Shutter-Modul ETS4RSM<br />

Case für Revolution ETS4RC<br />

Leuchtmittel Osram 750W QXL<br />

3250K, 300 Std OSQXL750W77<br />

Leuchtmittel Osram 750W QXL<br />

3050K, 1500 Std OSQXL750W77X<br />

ETC<br />

Technical specifications (Standard)<br />

• Ultra compact tungsten lamp<br />

• Socket: Bayonet<br />

• Osram 750WQXL (Quick eXchange Lamp)<br />

• Extremly low noise model with patented<br />

motor control “Quiet Drive”<br />

• Movement 570° Pan, 270° Tilt<br />

• 15° - 35° focusable zoom<br />

• Mediaframe with frost filter (changeable)<br />

• Integral 20-frame colour scroller with quickchange<br />

gel cartridge<br />

• Integral pulse width modulated 0-77V<br />

Dimmer<br />

• Accessory slots with retainer<br />

• Main voltage: 90V-265V, 50/60Hz;<br />

• Power input: 4A @ 240V/50Hz<br />

• Housing of die cast aluminium<br />

• Advanced cooling design for ultra-quiet<br />

operation<br />

• Adressing with rotary switch<br />

• Dual aspheric zoom lens system with deposi<br />

tion anti-reflectin coating<br />

• Faceted borosillicate reflector with multilayer<br />

dichroic coating<br />

• 95% of visible light reflected through the<br />

optical train<br />

• 90% of infrared radiation (IR heat) removed<br />

from projected light beam<br />

• Reflector secured with anti-vibration shock<br />

mounts<br />

• Low gate and beam temperature, shutters<br />

will not warp or distort<br />

• Tool free lamp centring (X/Y) and peak/flat<br />

(Z) adjustment knobs<br />

• DMX-protocoll: USITT DMX-512<br />

• DMX channels: 31<br />

• Pan/Tilt in 8 or 16 Bit resolution<br />

• DMX connectors XLR 5-pin<br />

• Dimension: L/W/H: 856 x 454 x 394 mm<br />

• Weight:<br />

Projector 29,5 kg<br />

Iris modul 1,4 kg<br />

Gobo modul 1,4 kg<br />

Static gobo modul 1,4 kg<br />

Positionable gobo modul 1,4 kg<br />

Shutter modul 3,7 kg<br />

Technical specifications (Option)<br />

• Multi-mode-shutter, 4 blades with 90°<br />

rotation for full function framing, full positio<br />

nable, integrated electronic with auto<br />

configuration<br />

• Iris modul with 18 fins, continuous drive,<br />

integrated electronic with auto<br />

configuration<br />

• Gobo holder M-size for 1 Gobo<br />

• Gobomodule with static gobos, M-size for<br />

glas and metal gobos, 3 positions + open,<br />

integrated electronic with auto configuration<br />

• Gobomodule with rotateable and positiona<br />

ble gobos, M-size for glas and metal gobos,<br />

3 positions + open, integrated electronic with<br />

auto configuration<br />

Accessories & light sources Code<br />

Iris modul ETS4RIM<br />

Gobo modul ETS4RGM<br />

Static gobo modul ETS4RSG<br />

Positionable gobo modul ETS4RIG<br />

Shutter modul ETS4RSM<br />

Case for Revolution ETS4RC<br />

Lamp Osram 750W QXL<br />

3250K, 300 Std OSQXL750W77<br />

Lamp Osram 750W QXL<br />

3050K, 1500 Std OSQXL750W77X<br />

A<br />

A<br />

097<br />

PROFIL-SCHEINWERFER _ profile spotlights


PAR & PROFIL-SCHEINWERFER _ profile spotlights<br />

A ETC<br />

098<br />

ETC Source Four PAR<br />

Type Code<br />

ETC Source Four PAR MCM 575W ETS4PARMCM<br />

ETC Source Four PAR EA 750W ETS4PAR<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 575 - 750W G9.5<br />

Linse / Abstrahlwinkel 4 PAR-Linsen (siehe Zubehör)<br />

Schwarzes Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Netzspannung 115/230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 273 x 260 x 279 mm<br />

Gewicht 3.4kg<br />

Besonderheiten MCM-Version mit Kaltlichtreflektor<br />

Zubehör inclusive<br />

Vorsatzlinse “Very Narrow Spot” ETS4VLV<br />

Vorsatzlinse “Narrow Spot” ETS4VLN<br />

Vorsatzlinse “Medium Flood” ETS4VLM<br />

Vorsatzlinse “Wide Flood” ETS4VLW<br />

Schutzscheibe “Tempered Clear” ETS4S<br />

Farbfilterrahmen 190 x 190 mm ETS4FFR<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

GE HPL 575W, 240V, 400h GE88477<br />

GE HPL 575W, 240V, 1500h longlife GE88475<br />

GE HPL 750W, 240V, 300h GE88473<br />

GE HPL 750W, 240V, 1500h longlife GE88429<br />

Osram HPL 575W, 240V, 400h OS93728 HPL 575W<br />

Osram HPL 575W, 240V, 1500h longlife OS93728 HPL 575W LL<br />

Osram HPL 750W, 240V, 300h OS93729 HPL 750W<br />

Osram HPL 750W, 240V, 1500h longlife OS93729 HPL 750W LL<br />

Technical specifications<br />

Light source 575 - 750W G9.5<br />

Lens Beam angle 4 PAR lenses see accessories included<br />

Black Housing Die cast aluminium<br />

Power Supply 115/230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 273 x 260 x 279 mm<br />

Weight 3.4kg<br />

Specials also available as MCM (Metal Cold Mirror)<br />

version for “cold light” applications, f.e. for shop lighting<br />

Accessories included<br />

Lense “Very Narrow Spot” ETS4VLV<br />

Lense “Narrow Spot” ETS4VLN<br />

Lense “Medium Flood” ETS4VLM<br />

Lense“Wide Flood” ETS4VLW<br />

Protection glass“Tempered Clear” ETS4S<br />

Colour Filter frame 190 x 190 mm ETS4FFR<br />

Accessories & Light Sources<br />

GE HPL 575W, 240V, 400h GE88477<br />

GE HPL 575W, 240V, 1500h longlife GE88475<br />

GE HPL 750W, 240V, 300h GE88473<br />

GE HPL 750W, 240V, 1500h longlife GE88429<br />

Osram HPL 575W, 240V, 400h OS93728 HPL 575W<br />

Osram HPL 575W, 240V, 1500h longlife OS93728 HPL 575W LL<br />

Osram HPL 750W, 240V, 300h OS93729 HPL 750W<br />

Osram HPL 750W, 240V, 1500h longlife OS93729 HPL 750W LL<br />

A<br />

ETC Source Four PARNel<br />

Type Code<br />

ETC Source Four PARNel ETS4PARNEL<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 575 - 750W G9,5<br />

Abstrahlwinkel 25°-50°<br />

Schwarzes Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Netzspannung 115/230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 273 x 260 x 279 mm<br />

Gewicht 3.6kg<br />

Besonderheiten einfach von Spot auf Flood per Drehknof<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen 190 x 190 mm ETS4FFR<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

GE HPL 575W, 240V, 400h GE88477<br />

GE HPL 575W, 240V, 1500h longlife GE88475<br />

GE HPL 750W, 240V, 300h GE88473<br />

GE HPL 750W, 240V, 1500h longlife GE88429<br />

Osram HPL 575W, 240V, 400h OS93728 HPL 575W<br />

Osram HPL 575W, 240V, 1500h longlife OS93728 HPL 575W LL<br />

Osram HPL 750W, 240V, 300h OS93729 HPL 750W<br />

Osram HPL 750W, 240V, 1500h longlife OS93729 HPL 750W LL<br />

Technical specifications<br />

Light source 575 - 750W G9.5<br />

Lens Beam angle 25-50°<br />

Black Housing Die cast aluminium<br />

Power Supply 115/230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 273 x 260 x 279 mm<br />

Weight 3.6kg<br />

Specials easy from spot to flood by adjusting knob<br />

Accessories included<br />

Colour Filter frame 190 x 190 mm ETS4FFR<br />

Accessories & Light Sources<br />

GE HPL 575W, 240V, 400h GE88477<br />

GE HPL 575W, 240V, 1500h longlife GE88475<br />

GE HPL 750W, 240V, 300h GE88473<br />

GE HPL 750W, 240V, 1500h longlife GE88429<br />

Osram HPL 575W, 240V, 400h OS93728 HPL 575W<br />

Osram HPL 575W, 240V, 1500h longlife OS93728 HPL 575W LL<br />

Osram HPL 750W, 240V, 300h OS93729 HPL 750W<br />

Osram HPL 750W, 240V, 1500h longlife OS93729 HPL 750W LL<br />

Source Four Junior 26/36/50°<br />

Type Code<br />

ETC Source Four Junior 26° ETS4J26<br />

ETC Source Four Junior 36° ETS4J26<br />

ETC Source Four Junior 50° ETS4J26<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 375 - 575W G9.5<br />

Abstrahlwinkel 26° 36 ° 50° (modellabhängig)<br />

Schwarzes Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Netzspannung 115/230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H 488 x 244 x 344 mm<br />

Gewicht 4.2kg<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen 159 x 159 mm ETSFFS4J<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

GE HPL 575W, 240V, 400h GE88477<br />

GE HPL 575W, 240V, 1500h longlife GE88475<br />

Osram HPL 575W, 240V, 400h OS93728 HPL 575W<br />

Osram HPL 575W, 240V, 1500h longlife OS93728 HPL 575W LL<br />

Gobohalterung, Größe M Metallgobos ETGHS4J<br />

Gobohalterung, Größe M Glasgobos ETGHS4JGG<br />

Iris-Einschub ETIRS4J<br />

Technical specifications<br />

Light source 375 - 575W G9.5<br />

Lens Beam angle 26° 36° 50° (depends on model)<br />

Black Housing Die cast aluminium<br />

Power Supply 115/230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H 488 x 244 x 344 mm<br />

Weight 4.2kg<br />

Specials easy from spot to flood by adjusting knob<br />

Accessories included<br />

Colour Filter frame 190 x 190 mm ETSFFS4J<br />

Accessories & Light Sources<br />

GE HPL 575W, 240V, 400h GE88477<br />

GE HPL 575W, 240V, 1500h longlife GE88475<br />

Osram HPL 575W, 240V, 400h OS93728 HPL 575W<br />

Osram HPL 575W, 240V, 1500h longlife OS93728 HPL 575W LL<br />

Gobo holder size M metal gobo ETGHS4J<br />

Gobo holder size M glas gobo ETGHS4JGG<br />

Iris ETIRS4J


Source Four Junior Zoom<br />

Type Code<br />

ETC Source Four Junior Zoom 25-50° ETS42550<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 375 - 575W G9.5<br />

Abstrahlwinkel 25°-50°<br />

Schwarzes Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Netzspannung 115/230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H incl. Bügel 488 x 244 x 344 mm<br />

Gewicht 4.2kg<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen 159 x 159 mm ETSFFS4J<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

GE HPL 575W, 240V, 400h GE88477<br />

GE HPL 575W, 240V, 1500h longlife GE88475<br />

Osram HPL 575W, 240V, 400h OS93728 HPL 575W<br />

Osram HPL 575W, 240V, 1500h longlife OS93728 HPL 575W LL<br />

Gobohalterung, Größe M Metallgobos ETGHS4J<br />

Gobohalterung, Größe M Glasgobos ETGHS4JGG<br />

Iris-Einschub ETIRS4J<br />

Technical specifications<br />

Light source 375 - 575W G9.5<br />

Beam angle 25-50°<br />

Black Housing Die cast aluminium<br />

Power Supply 115/230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H incl. yoke 488 x 244 x 344 mm<br />

Weight 4.2kg<br />

Accessories included<br />

Colour Filter frame 159 x 159 mm ETS4FFR<br />

Accessories & Light Sources<br />

GE HPL 575W, 240V, 400h GE88477<br />

GE HPL 575W, 240V, 1500h longlife GE88475<br />

Osram HPL 575W, 240V, 400h OS93728 HPL 575W<br />

Osram HPL 575W, 240V, 1500h longlife OS93728 HPL 575W LL<br />

Gobo holder size M metal gobo ETGHS4J<br />

Gobo holder size M glas gobo ETGHS4JGG<br />

Iris ETIRS4J<br />

Source Four Fixed Focus<br />

Type Code<br />

ETC Source Four Fixed Focus 5° ETS4FF05<br />

ETC Source Four Fixed Focus 10° ETS4FF10<br />

ETC Source Four Fixed Focus 14° ETS4FF14<br />

ETC Source Four Fixed Focus 19° ETS4FF19<br />

ETC Source Four Fixed Focus 26° ETS4FF26<br />

ETC Source Four Fixed Focus 36° ETS4FF36<br />

ETC Source Four Fixed Focus 50° ETS4FF50<br />

ETC Source Four Fixed Focus 70° ETS4FF70<br />

ETC Source Four Fixed Focus 90° ETS4FF90<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 575-750W G9.5<br />

Abstrahlwinkel 05° / 10° / 14° / 19° / 26° / 36° / 50° / 70° / 90°<br />

Schwarzes Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Netzspannung 115/230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H incl. Bügel 520-750 x 340 x 365 mm<br />

Gewicht 6.3kg<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen 190 x 190 mm ETFFS4<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

GE HPL 575W, 240V, 400h GE88477<br />

GE HPL 575W, 240V, 1500h longlife GE88475<br />

GE HPL 750W, 240V, 300h GE88473<br />

GE HPL 750W, 240V, 1500h longlife GE88429<br />

Osram HPL 575W, 240V, 400h OS93728 HPL 575W<br />

Osram HPL 575W, 240V, 1500h longlife OS93728 HPL 575W LL<br />

Osram HPL 750W, 240V, 300h OS93729 HPL 750W<br />

Osram HPL 750W, 240V, 1500h longlife OS93729 HPL 750W LL<br />

Gobohalterung, Größe B ETGHS4<br />

Iris-Einschub ETIRS4<br />

Tubus 19° EDLT (Enhanced Definition Lens Tube) ETS4LT19ED<br />

Tubus 19° EDLT (Enhanced Definition Lens Tube) ETS4LT26ED<br />

Tubus 19° EDLT (Enhanced Definition Lens Tube) ETS4LT36ED<br />

Tubus 19° EDLT (Enhanced Definition Lens Tube) ETS4LT50ED<br />

Technical specifications<br />

Light source 575 - 750W G9.5<br />

Beam angle 05° / 10° / 14° / 19° / 26° / 36° / 50° / 70° / 90°<br />

Black Housing Die cast aluminium<br />

Power Supply 115/230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H incl. yoke 520-750 x 340 x 365 mm<br />

Weight 6.3kg<br />

Accessories included<br />

Colour Filter frame 190 x 190 mm ETS4FFR<br />

Accessories & Light Sources<br />

GE HPL 575W, 240V, 400h GE88477<br />

GE HPL 575W, 240V, 1500h longlife GE88475<br />

GE HPL 750W, 240V, 300h GE88473<br />

GE HPL 750W, 240V, 1500h longlife GE88429<br />

Osram HPL 575W, 240V, 400h OS93728 HPL 575W<br />

Osram HPL 575W, 240V, 1500h longlife OS93728 HPL 575W LL<br />

Osram HPL 750W, 240V, 300h OS93729 HPL 750W<br />

Osram HPL 750W, 240V, 1500h longlife OS93729 HPL 750W LL<br />

Gobo holder size B ETGHS4<br />

Iris ETIRS4<br />

Source Four Zoom<br />

ETC<br />

A<br />

A<br />

Type Code<br />

ETC Source Four Zoom 15°-30° ETS4Z1530<br />

ETC Source Four Zoom 25°-50° ETSZ2550<br />

Technische Spezifikationen<br />

Lampe 575-750W G9.5<br />

Abstrahlwinkel 15° - 30° / 25° - 50°<br />

Schwarzes Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Netzspannung 115/230V 50/60Hz<br />

Maße L x B x H incl. Bügel 749 / 584 x 340 x 365 mm<br />

Gewicht 9.1kg / 8.6kg<br />

Zubehör inclusive<br />

Farbfilterrahmen 190 x 190 mm ETFFS4<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

GE HPL 575W, 240V, 400h GE88477<br />

GE HPL 575W, 240V, 1500h longlife GE88475<br />

GE HPL 750W, 240V, 300h GE88473<br />

GE HPL 750W, 240V, 1500h longlife GE88429<br />

Osram HPL 575W, 240V, 400h OS93728 HPL 575W<br />

Osram HPL 575W, 240V, 1500h longlife OS93728 HPL 575W LL<br />

Osram HPL 750W, 240V, 300h OS93729 HPL 750W<br />

Osram HPL 750W, 240V, 1500h longlife OS93729 HPL 750W LL<br />

Gobohalterung, Größe B ETGHS4<br />

Iris-Einschub ETIRS4<br />

Technical specifications<br />

Light source 575 - 750W G9.5<br />

Beam angle 15° - 30° / 25° - 50°<br />

Black Housing Die cast aluminium<br />

Power Supply 115/230V 50/60Hz<br />

Dimensions L x W x H incl. yoke 749 / 584 x 340 x 365 mm<br />

Weight 9.1kg / 8.6kg<br />

Accessories included<br />

Colour Filter frame 190 x 190 mm ETS4FFR<br />

Accessories & Light Sources<br />

GE HPL 575W, 240V, 400h GE88477<br />

GE HPL 575W, 240V, 1500h longlife GE88475<br />

GE HPL 750W, 240V, 300h GE88473<br />

GE HPL 750W, 240V, 1500h longlife GE88429<br />

Osram HPL 575W, 240V, 400h OS93728 HPL 575W<br />

Osram HPL 575W, 240V, 1500h longlife OS93728 HPL 575W LL<br />

Osram HPL 750W, 240V, 300h OS93729 HPL 750W<br />

Osram HPL 750W, 240V, 1500h longlife OS93729 HPL 750W LL<br />

Gobo holder size B ETGHS4<br />

Iris ETIRS4<br />

099<br />

PROFIL-SCHEINWERFER _ profile spotlights


ROLLENFARBWECHSLER _ colour scroller<br />

A CHROMA-Q®<br />

100<br />

Chroma-Q® Plus<br />

Der Chroma-Q Plus hat die Welt der Farbwechsler revolutioniert.<br />

Sein einzigartiges Design und der attraktive<br />

Preis machen ihn zu einem der wertvollsten heutzutage<br />

verfügbaren Bestandteile in der Lichttechnik. Der<br />

Chroma-Q eignet sich perfekt für Scheinwerfer mit<br />

einer Leistung von bis zu 1200W und einem Linsendurchmesser<br />

bis 175mm. Die leicht zugängliche<br />

Revisionsklappe erlaubt das Einstellen und Austauschen<br />

des Farb-Strings ohne Werkzeug. Die Spannungsversorgung<br />

erfolgt über separates Netzteil. (bitte<br />

extra bestellen). Lieferung ohne Montageplatte.<br />

The Chroma-Q Plus has revolutionised the world of<br />

colour changers. Its unique design and affordable price<br />

make it one of the most valuable components in lighting<br />

technology on the market today. The Chroma-Q is perfectly<br />

suited for fixtures with a maximum power of<br />

1200W and up to 175 mm of aperture. The easily accessible<br />

service door allows a colour string adjustment and<br />

replacement with no tools. The unit is powered through<br />

an external power supply (please order separately).<br />

Mounting plate not included.<br />

Chroma-Q® Plus Code CQCSPL<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Breite | width 285mm<br />

Höhe | height 295mm<br />

Tiefe | depth 89mm<br />

Gewicht | weight 2.1kg<br />

Öffnungsdurchmesser | aperture Ø 171mm<br />

Aufnahmekapazität | frame capacity 2-20 Farben | colours<br />

Leistungsbedarf | power consumption 1PU<br />

Zubehör | accessories Code<br />

MPU Universal Montageplatte Plus CQMPU<br />

MP1 Montageplatte 251x254mm, Öffnung 165mm CQMP1<br />

MP2 Montageplatte 191x191mm, Öffnung 165mm CQMP2<br />

MP3 Montageplatte 159x159mm, Öffnung 125mm CQMP3<br />

MP4 Montageplatte 190x190mm, Öffnung 153mm CQMP4<br />

MP5 Montageplatte 185x185mm, Öffnung 153mm CQMP5<br />

Farbstring für Plus<br />

mit 20 Farben nach Wunsch (LEE oder Rosco) CQGSPL<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 1.5m, XLR 4pol ULSC015<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 2m, XLR 4pol ULSC020<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 3m, XLR 4pol ULSC030<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 5m, XLR 4pol ULSC050<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 10m, XLR 4pol ULSC100<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 15m, XLR 4pol ULSC150<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 20m, XLR 4pol ULSC200<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 25m, XLR 4pol ULSC250<br />

A<br />

Broadway Universal<br />

Der Broadway ist speziell für geräuschempfindliche<br />

Umgebungen entwickelt und besitzt ein einzigartiges<br />

Kühlsystem mit 3 leisen Lüftern. Durch sein spezielles<br />

Federspannsystem wird der Farb-String immer präzise<br />

positioniert. Der Chroma-Q Broadway passt in eine<br />

große Auswahl von kleineren Scheinwerfern, wie z.B.<br />

des ETC Source 4 , Altmann Shakespeare und Selecon<br />

Pacific. Die Spannungsversorgung erfolgt über ein<br />

separates Netzteil (bitte extra bestellen). Lieferung mit<br />

Montageplatte 158x158mm (andere Größen auf<br />

Anfrage).<br />

The Broadway was specially designed for noise-sensitive<br />

environments and has a unique cooling system with<br />

3 low-noise fans. Its special spring tension system<br />

makes sure the colour string is always precisely positioned.<br />

The Chroma-Q Broadway fits a wide range of smaller<br />

aperture fixtures like e.g. the ETC Source 4, Altmann<br />

Shakespeare and Selecon Pacific. The unit is powered<br />

through an external power supply (please order separately).<br />

Comes with mounting plate 158x158mm (other<br />

sizes on request).<br />

Broadway Code CQCSBW<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Breite | width 205mm<br />

Höhe | height 235mm<br />

Tiefe | depth 75mm<br />

Gewicht | weight 1.1kg<br />

Öffnungsdurchmesser | aperture Ø 127mm<br />

Aufnahmekapazität | frame capacity 2-16 Farben | colours<br />

Leistungsbedarf | power consumption 1PU<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Montageplatte 158x158mm, Öffnung 125mm im Lieferumfang<br />

MPB11-1 Montageplatte 125x125mm, Öffn. 125mm CQMPB11-1<br />

Farbstring für Broadway<br />

mit 16 Farben nach Wunsch (LEE oder Rosco) CQGSBW<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 1.5m, XLR 4pol ULSC015<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 2m, XLR 4pol ULSC020<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 3m, XLR 4pol ULSC030<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 5m, XLR 4pol ULSC050<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 10m, XLR 4pol ULSC100<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 15m, XLR 4pol ULSC150<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 20m, XLR 4pol ULSC200<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 25m, XLR 4pol ULSC250<br />

Der Universal ist das erste Modell von Farbwechslern<br />

einer neuen Chroma-Q Generation mit erweiterten<br />

Möglichkeiten und höherer Flexibilität. Das integrierte<br />

Montagesystem lässt sich von 147 bis 275mm einstellen<br />

und passt auf Scheinwerfer mit einem Lichtausfallwinkel<br />

von bis zu 50° ohne Helligkeitsverlust. Die<br />

DMX-Steuerung kontrolliert: Lüftergeschwindigkeit,<br />

Scrolling-Geschwindigkeit und jetzt auch Folienschutz-<br />

Modus & Reset. Betrieb über externes Netzteil. (bitte<br />

extra bestellen)<br />

The Universal colour changer is the first of our new<br />

generation of advanced feature colour changers. The<br />

Universal has been designed to maximise flexibility &<br />

usability by incorporating advanced design features. Our<br />

integrated universal mounting system adjusts between<br />

147-275mm & mounts fixtures with up to 50 degree<br />

beam angles without light loss. DMX control for fan<br />

speed, scrolling speed, gel-saver mode & reset is now<br />

incorporated. Requires additional power supply. (please<br />

order extra). Comes without mounting plate.<br />

Universal Code CQCSUN<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Breite | width 360mm<br />

Höhe | height 345mm<br />

Tiefe | depth 75mm<br />

Gewicht | weight 2.5kg<br />

Öffnungsdurchmesser | aperture Ø 203mm<br />

Aufnahmekapazität | frame capacity 24 Farben | colours<br />

Leistungsbedarf | power consumption 1.5PU<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Montageplatte 147-275x147-275mm, Öffnung 203mm<br />

im Lieferumfang<br />

Farbstring für Universal<br />

mit 24 Farben nach Wunsch (LEE oder Rosco) CQGSUN<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 1.5m, XLR 4pol ULSC015<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 2m, XLR 4pol ULSC020<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 3m, XLR 4pol ULSC030<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 5m, XLR 4pol ULSC050<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 10m, XLR 4pol ULSC100<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 15m, XLR 4pol ULSC150<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 20m, XLR 4pol ULSC200<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 25m, XLR 4pol ULSC250


M5 Plus<br />

Der M5 Plus hat dieselben Merkmale wie der Chroma-<br />

Q Plus. Nur ist dieser in einem Metallgehäuse untergebracht<br />

und für Scheinwerfer mit einer Leistung von bis<br />

zu 5000W geeignet. Die Spannungsversorgung erfolgt<br />

über ein separates Netzteil. (bitte extra bestellen).<br />

Lieferung ohne Montageplatte.<br />

The M5 Plus has the same features like the Chroma-Q<br />

Plus, yet is housed in a metal case and suitable for fixtures<br />

ranging up to 5000W. The unit is powered through<br />

an external power supply (please order separately).<br />

Mounting plate not included.<br />

M5 Code CQCSM5<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Breite | width 538mm<br />

Höhe | height 610mm<br />

Tiefe | depth 76mm<br />

Gewicht | weight 4.63kg<br />

Öffnung | aperture 479x406mm<br />

Aufnahmekapazität | frame capacity 2-16 Farben | colours<br />

Leistungsbedarf | power consumption 1.5PU<br />

Zubehör | accessories Code<br />

MP20 Montageplatte universal, Öffnung 479x406mm CQMP20<br />

Farbstring für M5 Plus<br />

mit 16 Farben nach Wunsch (LEE oder Rosco) CQGSM5<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 1.5m, XLR 4pol ULSC015<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 2m, XLR 4pol ULSC020<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 3m, XLR 4pol ULSC030<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 5m, XLR 4pol ULSC050<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 10m, XLR 4pol ULSC100<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 15m, XLR 4pol ULSC150<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 20m, XLR 4pol ULSC200<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 25m, XLR 4pol ULSC250<br />

M8 Plus Cascade<br />

Entwickelt für alle gängigen Standard 8-fach Audience<br />

Blinder. Der Chroma-Q M8 Plus ist schnell im Rigging<br />

Einsatz zu montieren/demontieren, seine robuste Konstruktion<br />

widersteht den Strapazen des Touringbetriebs.<br />

Spezielle Drehknöpfe ermöglichen einen<br />

schnellen Wartungszugriff sowie einen Farbrollenwechsel<br />

ohne großen Aufwand. Die Spannungsversorgung<br />

erfolgt über ein separates Netzteil. (bitte extra<br />

bestellen). Lieferung ohne Montageplatte.<br />

Designed to fit all industry standard 8-lite audience blinder.<br />

The Chroma-Q M8 Plus is fast to rig and de-rig and<br />

designed to withstand the rigours of touring. Quarter<br />

turn catches give fast access to the inside of the unit for<br />

maintenance, whilst scroll changes need no dismantling<br />

of the unit shell. Requires an additional power supply.<br />

(please order extra). Comes without mounting plate.<br />

M8 Code CQCSM8<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Breite (A) | width (A) 538mm<br />

Höhe (B) | height (B) 846mm<br />

Tiefe (C) | depth (C) 118mm<br />

Gewicht | weight 5.58kg<br />

Öffnung | aperture 479x631mm<br />

Aufnahmekapazität | frame capacity 2-16 Farben | colours<br />

Leistungsbedarf | power consumption 1.5PU<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Montageplatte M8 Plus, Öffnung 479x631mm CQMPM8<br />

Farbstring für M8 Plus<br />

mit 16 Farben nach Wunsch (LEE oder Rosco) CQGSM8<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 1.5m, XLR 4pol ULSC015<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 2m, XLR 4pol ULSC020<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 3m, XLR 4pol ULSC030<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 5m, XLR 4pol ULSC050<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 10m, XLR 4pol ULSC100<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 15m, XLR 4pol ULSC150<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 20m, XLR 4pol ULSC200<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 25m, XLR 4pol ULSC250<br />

CHROMA-Q®<br />

A<br />

A<br />

Mit einer Farbpalette von über 300 Farben und passend<br />

für Scheinwerfer mit einem Abstrahlwinkel bis zu 50°<br />

ohne Lichtverlust, ist der Cascade vielfälltig einsetzbar.<br />

Er wird komplett mit einem speziellen Gel-String geliefert.<br />

Zwei Kontrollmodi bieten je bis zu 100 vordefinierte<br />

„Library“ Farben oder CMY-Farbmischung im „Creative“<br />

Modus. Das neuartige, flexible Befesti-gungssystem<br />

garantiert einen simplen Einbau des kompakten und<br />

leichten Farbwechslers. Die Spannungsver-sorgung<br />

erfolgt über ein separates Netzteil (bitte extra bestellen).<br />

Lieferung inkl. Universal Montageplatte 160-254mm.<br />

With a colour palette of more than 300 hues and suitable<br />

for fixtures with up to 50° beam angles without light<br />

loss, the Cascade is a truly versatile solution. Supplied<br />

complete with a special gel string. Two control modes<br />

offer each up to 100 preset “library“ colours or CMY<br />

colour mixing in the “Creative“ mode. The new, flexible<br />

mounting system ensures an easy installation of the compact<br />

and light colour changer. The unit is powered<br />

through an external power supply (please order separately).<br />

Comes with universal mounting plate 160-254mm.<br />

Cascade Code CQCSCA<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Breite | width 306mm<br />

Höhe | height 340mm<br />

Tiefe | depth 100mm<br />

Gewicht | weight 2.6kg<br />

Öffnungsdurchmesser | aperture Ø 175mm | 6.9”<br />

Aufnahmekapazität | frame capacity +300 | colours<br />

Leistungsbedarf | power consumption 1.5PU<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Montageplatte 147-275x147-275mm, Öffnung 203mm<br />

im Lieferumfang<br />

Spezialfarbstring für Cascade<br />

mit über 300 Farbmöglichkeiten im Lieferumfang<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 1.5m, XLR 4pol ULSC015<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 2m, XLR 4pol ULSC020<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 3m, XLR 4pol ULSC030<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 5m, XLR 4pol ULSC050<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 10m, XLR 4pol ULSC100<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 15m, XLR 4pol ULSC150<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 20m, XLR 4pol ULSC200<br />

Scroller-Steuerleitung DMX/Power, 25m, XLR 4pol ULSC250<br />

101<br />

ROLLENFARBWECHSLER _ colour scroller


ROLLENFARBWECHSLERZUBEHÖR _ colour scroller accessories<br />

A<br />

102<br />

A<br />

CHROMA-Q®, ULTRALITE<br />

Power Supply | “PS02”<br />

Das PS02 ist ein einfaches und kostengünstiges<br />

Farbwechsler-Netzteil mit einer maimalen Leisutng von<br />

2 PU.<br />

The PS02 is a simple and cheap Chroma-Q power supply<br />

and has a maximum capacity of 2PU.<br />

PS02 Power Supply Code CQPS02<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Breite | width 76mm<br />

Höhe | height 43mm<br />

Tiefe | depth 144mm<br />

Gewicht | weight 1.5kg<br />

DMX Anschüsse | DMX connectors XLR5<br />

Scroller Anschluss | scroller connector XLR4<br />

Kapazität | capability max. 2PU<br />

Power Supply | “PS08”<br />

Das PS08 Chroma-Q Netzteil leistet bis zu 8 PU und<br />

besitzt zwei getrennte XLR4-Ausgänge, jeder mit eigenem<br />

Return-Eingang. Die Kabellänge kann inklusive<br />

aller angeschlossenen Geräte einer Linie maximal 66m<br />

betragen. DMX-Anschluss über XLR 5pol In/Out.<br />

The PS08 Chroma-Q power supply has a maximum<br />

capacity of 8PU & features 2 individual XLR4 outputs<br />

each with separate return inputs. The PS08 has been<br />

designed for cable loops of up to 66mfor each line.<br />

PS08 Power Supply Code CQPS08<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Breite | width 217mm<br />

Höhe | height 79mm<br />

Tiefe | depth 194mm<br />

Gewicht | weight 1.5kg<br />

DMX Anschüsse | DMX connectors XLR5<br />

Scroller Anschlüsse | scroller connectors XLR4<br />

Kapazität | capability max. 8 PU<br />

Power Supply | ”PSU-4” 24V Stromverteiler | 24V Splitter box for Chroma Q<br />

Der Stromverteiler/Splitterbox PSU-4 wurde für den<br />

Einsatz mit Farbwechslern der Chroma Q Serie entwikkelt.<br />

Das 19”/2HE Rackgerät ersetzt dabei die weit teureren<br />

Power Supplies PS08, PS12.<br />

• Überlastschutz<br />

• Kurzschlussfest<br />

• Softstart mit Strombegrenzung<br />

• LED Status und DMX Anzeigen<br />

• 5-Pol DMX Input/Thru rückseitig<br />

• XLR 4-Pol Out/Return 24V<br />

PSU-4 Stromverteiler | Splitterbox Code ULPSU4<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Eingangsspannung | input voltage 85-264V / 47-63Hz<br />

Betriebstemperatur | operation temp. -10 - +60°C<br />

Gewicht | weight 1,8kg<br />

Abmessungen BxH | dimensions WxH 19“ 2HE 483x89mm<br />

Anschlüsse Frontseite | frontside Netzschalter On/Off<br />

LED Statusanzeige | LED status display rot = Gerät an<br />

gelb = Return aktiv<br />

grün = DMX Indikator<br />

Rückseite | backside 2xXLR 5-Pol DMX In/Thru<br />

XLR 4-pol Out 24V<br />

XLR 4-pol Return 24V<br />

Power Supply | “Magic Box PS12”<br />

Das Magic Box PS12 Chroma-Q Netzteil leistet bis zu<br />

12 PU und besitzt drei getrennte XLR4-Ausgänge,<br />

jeder mit eigenem Return-Eingang. Das PS12 ist für<br />

Kabellängen von max. 66 m pro Ausgang ausgelegt.<br />

Das clevere andockfähige Magic Box-Gehäuse erleichtert<br />

den paarweisen Rackeinbau sowie über spezielle<br />

Inserts den Trussanbau mit unverlierbaren Muttern.<br />

The Magic Box PS12 Chroma-Q power supply has a<br />

maximum capacity of 12PU & features 3 individual XLR4<br />

outputs each with return inputs. The PS12 has been<br />

designed for cable loops of up to 66m/200ft per output.<br />

The unique Magic Box interlocking enclosure facilitates<br />

rack mounting when used in pairs & truss mounting via<br />

captive nut insert.<br />

PS12 Magic Box Code CQPS12<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Breite | width 219mm<br />

Höhe | height 88mm<br />

Tiefe | depth 279mm<br />

Gewicht | weight 3.2kg<br />

DMX Anschüsse | DMX connectors XLR5<br />

Scroller Anschlüsse | scroller connectors XLR4<br />

Kapazität | capability 12 PU<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Set (2) Rack-Montageschienen MBEAR<br />

Pair of magic box rack ears<br />

9The PSU-4 is a power distribution/splitbox for use with<br />

colour changers of the Chroma Q Series. The 19”/2HE<br />

device was designed, to replace the much more expensive<br />

units PS08, PS12.<br />

• overload protection<br />

• short circuit breakers<br />

• softstart with voltage limitation<br />

• LED for status and DMX signal<br />

• 5-Pin DMX Input/Thru on backside<br />

• XLR 4-Pin Out/Return 24V on backside


4fach DMX Buffer | “4 Play” 8fach DMX Buffer | “Magic Box 8”<br />

Der 4Play ist ein fehlertoleranter, selbstkorrigierender<br />

DMX-Buffer zur völligen Trennung aller Ausgänge<br />

untereinander. Er ist mit vier 5-Pol-Buchsen bestückt,<br />

wobei jeder Ausgang separat aus dem ursprünglichen<br />

DMX-Signal erzeugt und verstärkt wird. Der 4Play eignet<br />

sich zur Traversenmontage mit einer normalen C-<br />

Klammer und funktioniert an jeder Netzspannung weltweit.<br />

The 4Play is a fault tolerant, self healing 4 way DMX<br />

buffer designed to fully isolate all outputs from each<br />

other. Supplied with 4 x 5 pin connectors, each output is<br />

separately generated & boosted from the original DMX<br />

signal. The 4Play is suitable for truss mounting with a<br />

normal hook clamp & will work with mains voltages<br />

world wide. It also features a chassis mounted IEC male<br />

to assist international cabling.<br />

4Play Code CQ4P<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Breite | width 148mm<br />

Höhe | height (B) 158mm<br />

Tiefe | depth (C) 40mm<br />

Gewicht | weight 0.6kg<br />

Netzanschluss | power connector IEC M-Buchse<br />

IEC chassis male<br />

DMX Eingang | input connector XLR5<br />

DMX Ausgang | output connector XLR5<br />

DMX Durchgang | thru connector XLR5<br />

Die 8-fache DMX Buffer-Box ist ein fehlertoleranter,<br />

selbstkorrigierender DMX-Buffer zur völligen Trennung<br />

aller Ausgänge untereinander. Sie ist mit acht 5-Pol-<br />

Buchsen bestückt, wobei jeder Ausgang separat aus<br />

dem ursprünglichen DMX-Signal erzeugt und verstärkt<br />

wird. Das Gerät besitzt zudem einen Abschlussschalter.<br />

Das clevere andockfähige Magic Box-Gehäuse erleichtert<br />

den paarweisen Rackeinbau sowie über spezielle<br />

Inserts den Trussanbau mit unverlierbaren Muttern.<br />

The 8-way DMX Buffer Box is a fault tolerant, self<br />

healing DMX buffer designed to fully isolate all outputs<br />

from each other. Supplied with 8 x 5 pin connectors,<br />

each output is separately generated & boosted from the<br />

original DMX signal. The unit also features a termination<br />

switch. The unique Magic Box interlocking enclosure<br />

facilitates rack mounting when used in pairs & truss<br />

mounting via captive nut insert.<br />

Magic Box 8-Way Buffer Code CQMB08B<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Breite (A) | width (A) 219mm | 8.6”<br />

Höhe (B) | height (B) 88mm | 3.5”<br />

Tiefe (C) | depth (C) 279mm | 11”<br />

Gewicht | weight 3.2kg | 7.1lbs<br />

Netzanschluss | power connector IEC M-Buchse<br />

IEC chassis male<br />

DMX Anschüsse | DMX connectors In/Thru XLR5<br />

DMX Anschlüsse | DMX connectors Out 4 x XLR3, 4 x XLR5<br />

Kapazität | capability 12 Scroller<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Set (2) Rack-Montageschienen CQMBEAR<br />

Pair of magic box rack ears<br />

CHROMA-Q®<br />

DMX-Switch | “Magic Box 8>4 AB Switch”<br />

Magic Box 8>4 AB Switch Code CQMB08S<br />

A<br />

A<br />

Der DMX 8>4 A/B-Switch schaltet manuell die DMX-<br />

Signalquelle zwischen zwei 2048-kanaligen<br />

Lichtpulten (z. B. Master und Backup) um. Das preisgünstige<br />

Gerät arbeitet stromlos und enthält keine<br />

Elektronik oder Software. Ein Ausfall – gerade, wenn's<br />

am wichtigsten ist! – sollte daher unwahrscheinlich<br />

sein. Das clevere andockfähige Magic Box-Gehäuse<br />

erleichtert den paarweisen Rackeinbau sowie über<br />

spezielle Inserts den Trussanbau mit unverlierbaren<br />

Muttern.<br />

The DMX 8>4 A/B Switch uses a manual switch to<br />

change the DMX source between two 2048 channel<br />

lighting consoles e.g. master & back-up. The cost effective<br />

unit is unpowered & does not incorporate any electronics<br />

or software, therefore is unlikely to let you down<br />

when it counts most! The unique Magic Box interlocking<br />

enclosure facilitates rack mounting when used in pairs<br />

& truss mounting via captive nut insert.<br />

Techn. Daten | Specifications<br />

Breite (A) | width (A) 219mm | 8.6”<br />

Höhe (B) | height (B) 88mm | 3.5”<br />

Tiefe (C) | depth (C) 279mm | 11”<br />

Gewicht | weight 3.5kg<br />

DMX Anschüsse | DMX connectors XLR5<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Set (2) Rack-Montageschienen MBEAR<br />

Pair of magic box rack ears<br />

103<br />

ROLLENFARBWECHSLERZUBEHÖR _ colour scroller accessories


LEDs von ETC<br />

Die ganze Geschichte auf www.etcconnect.com


INHALT<br />

Anycolor<br />

Neon Farbwechselsysteme | neon colour wash systems 002-005<br />

Colourdesk 1 + Colourdesk 2, Memory units, DMX to DFB Interface<br />

Neonröhrensysteme DFB T5 series AC 324/354/380/424/454/480<br />

Outdoor Fluter ACO424/454<br />

Arri<br />

Studio Neonleuchten | studio cool lights 006-009<br />

Studio Cool<br />

Ultralite<br />

UV Neonleuchten | uv cool lights 010<br />

UV-Fluter20, UV-Fluter 40, UV-Fluter240<br />

Ultralite<br />

UV Strahler & Fluter | uv flood & spotlights 011<br />

UV-Fluter125, UV-Fluter400, UV-Gun400<br />

Fine Art, Sagitter<br />

Stroboskope | strobes 012<br />

Fine Art BF-750D, Fine Art BF-1500D, Sagitter DF-2500<br />

B<br />

B<br />

B<br />

001<br />

LEUCHTSTOFFRÖHREN- & UV-BELEUCHTUNG _ fluorescent & uv lighting


NEON SYSTEME _ neon systems<br />

B<br />

002<br />

Anytronics Anycolour ist ein integriertes<br />

digitales Farbmischsystem zur Steuerung einer<br />

synchronen Farbmischung von<br />

Leuchtstoffröhren, Kaltkathoden-Neons, LEDs<br />

und jeder anderen dimmbaren Lichtquelle.<br />

CD01 Digital Colour Desk Steuersystem<br />

Das Anytronics Anycolour Colour Desk-System bietet<br />

die direkte digitale Kontrolle über Anycolour<br />

Leuchtstoffröhrentrafos und jede andere dimmbare<br />

Lichtquelle (via DMX-Ausgänge). Das Gerät<br />

ermöglicht die Einzelsteuerung von Rot, Grün und<br />

Blau über 60mm-Fader für eine umfassende RGB-<br />

Kontrolle statischer Farben. Ein zusätzlicher Regler für<br />

den Gelbpegel erlaubt eine Feinabstimmung von<br />

Pastelltönen. Drei weitere Fader regeln die Intensität<br />

und Periodendauer der dynamischen Farbwechsel<br />

sowie die Gesamthelligkeit. Bei der dynamischen<br />

Farbsteuerung lässt sich die Intensität von 1-100%<br />

regeln, was entweder subtile Nuancen oder<br />

dramatische Veränderungen ermöglicht, wobei das<br />

Wechselintervall zwischen 10 Sek. und 45 Min. (per<br />

Jumper intern auf 24 Std. umschaltbar) für einen<br />

kompletten Durchgang regelbar ist. Colour Desk hat<br />

zwei getrennte Digitalausgänge. Der eine dient über<br />

eine RJ12-Schnittstelle zur Direktansteuerung von<br />

Anycolours digitalen Leuchtstoffröhren-Ballasten<br />

(DFBs). Der zweite stellt über eine serienmäßige<br />

5-polige DIN-Buchse ein DMX-Signal zur Verfügung,<br />

mit dem DMX-gesteuerte Lichtanlagen beschickt<br />

werden können. Das Gerät ist als Desktop- (AC001)<br />

und als Wandgerät (AC002) erhältlich.<br />

Anytronics Anycolour is an integrated digital<br />

colourwash system, which will control<br />

synchronised colour washing of fluorescent,<br />

cold cathode neon, LED and any other<br />

dimmable light sources.<br />

CD01 Digital Colour Desk Control System<br />

The Anytronics Anycolour colour desk system provides<br />

direct digital control of Anycolour fluorescent units and<br />

of any other dimmable light source (via DMX outputs).<br />

The unit provides individual control of Red, Green and<br />

Blue levels via 60mm sliders to give complete RGB<br />

control of static colour. A further control for the Yellow<br />

level provides enhanced control of pastel shades. Three<br />

other sliders control the depth and period of dynamic<br />

colour washing and provide an overall (or master) level<br />

control. For dynamic colour washing, the depth of<br />

change can be set between 1-100% to give either subtile<br />

changes in hue or dramatic colour changes, the<br />

period of change being adjustable between 10 sec.<br />

and 45 min. (jumper-switchable to 24 hrs.) per<br />

complete cycle. Colour Desk has two separate digital<br />

outputs. One works via an RJ12 connection system to<br />

drive Anycolour digital fluorescent ballasts (DFBs)<br />

directly. The second provides a DMX output via a<br />

standard 5-pin XLR connector to drive DMX-controlled<br />

lighting systems. The unit is available in both desktop<br />

(AC001) and in wall mounting (AC002) versions.<br />

B<br />

ANYCOLOUR DIGITAL NEON SYSTEM<br />

Colordesk 1<br />

Type Code<br />

Colourdesk 1 Desktop AC001<br />

Colourdesk 1 Wallmount AC002<br />

Technische Spezifikationen<br />

Kanäle 16<br />

steuerbares Farbsystem RGB, RGBY, RGB+White<br />

Schiebepotentiometer Rot, Grün, Blau, Weiss, Farbtiefe,<br />

Wechselgeschwindigkeit, Gesamthelligkeit<br />

Taster Sequenz, Wellenform, Richtung, Blackout<br />

Steuerung DMX 512<br />

Minimalpegelsteuerung einstellbar, zur Erhöhung der<br />

Röhrenlebensdauer<br />

Anschlüsse XLR 5pol für DMX 512<br />

RJ12 Ausgang für bis zu 15 DFB’s (Röhreneinheiten)<br />

Spannungsversorgung 230V / 50Hz<br />

Maße L x B x H 220 x 145 x 80 mm (AC001)<br />

240 x 165 x 62 mm (AC002)<br />

Gewicht 1,4 kg<br />

Besonderheiten Direkter Anschluß von bis zu<br />

15 Anycolour Leuchtstoffröhreneinheiten<br />

über DMX Interface AC006 bis zu 120 DFB’s ansteuerbar<br />

Programmierung der Memory units über DMX512<br />

Zubehör inclusive<br />

5m RJ12 Datenkabel, Spannungsversorgungskabel<br />

Zubehör Code<br />

DMX Interface AC006<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008<br />

Technical specifications<br />

Channels 16<br />

Controllable colour mixing units RGB, RGBY, RGB + White<br />

Faders Red, Green, Blue, White, colour deep,<br />

colour cycle, master brightness<br />

Buttons Sequence, waveform, direction, blackout<br />

Controlling DMX512<br />

Minimum fluorescent level control adjustable<br />

Connections 5 pin XLR output for DMX512<br />

RJ12 output to drive direct up to 15 fluorescent fittings<br />

Power supply 230V / 50Hz<br />

Dimensions L x W x H 220 x 145 x 80 mm( AC001)<br />

240 x 165 x 62 mm (AC002)<br />

Weight 1,4 kg<br />

Specials Drives up to 15 Anycolour fluorescent fittings<br />

up to 120 DFB’s controllable<br />

by using DMX-Interface AC006<br />

Programming of memory units over DMX512<br />

Accessories included<br />

5m RJ12 Data cable, Mains lead<br />

Accessories Code<br />

DMX Interface AC006<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008<br />

Colordesk 2<br />

Type Code<br />

Colourdesk 2 Desktop Low Voltage AC003<br />

Colourdesk 2 Desktop Mains Power AC004<br />

Technische Spezifikationen<br />

Kanäle 256<br />

steuerbares Farbsystem RGB, RGBY, RGB+White<br />

Schiebepotentiometer Rot, Grün, Blau, Weiss, Farbtiefe,<br />

Wechselgeschwindigkeit, Phasenverschiebung,<br />

Gesamthelligkeit<br />

Taster Sequenz, Wellenform, Richtung,<br />

Phasenart, Blackout<br />

Steuerung DMX 512<br />

Minimalpegelsteuerung einstellbar, zur Erhöhung der<br />

Röhrenlebensdauer<br />

Anschlüsse RJ 45 Kategorie 5 und XLR 5pol DMX 512<br />

Spannungsversorgung 5V DC über DMX512 RJ45 (AC003)<br />

230V / 50Hz (AC004)<br />

Maße L x B x H 220 x 165 x 80 mm<br />

Gewicht 1,4 kg<br />

Besonderheiten AC003 benötigt DMX Interface AC006<br />

und ermöglicht die Ansteuerung von<br />

bis zu 120 DFBs (Röhreneinheiten)<br />

AC004 verfügt über ein integriertes Netzteil,<br />

und ermöglicht die Ansteuerung von<br />

bis zu 120 DFB’s über das DMX-Interface AC006<br />

Zubehör inclusive<br />

5m RJ12 Datenkabel, Spannungsversorgungskabel nur AC004<br />

Zubehör Code<br />

DMX Interface AC006<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008<br />

Technical specifications<br />

Channels 256<br />

Controllable colour mixing units RGB, RGBY, RGB + White<br />

Faders Red, Green, Blue, White, colour deep,<br />

colour cycle depth and period, master brightness,<br />

phase control between outputs<br />

Buttons Sequence, waveform, direction,<br />

phase sign, blackout, linear / split phase<br />

Controlling DMX512<br />

Minimum fluorescent level control adjustable<br />

Connections 5 pin XLR and RJ45 for DMX512<br />

Power supply 230V / 50Hz<br />

Dimensions L x W x H 220 x 165 x 80 mm( AC001)<br />

Weight 1,4 kg<br />

Specials up to 120 DFB’s controllable<br />

by using DMX-Interface AC006<br />

Programming of memory units over DMX512<br />

Accessories included<br />

5m RJ12 Data cable, Mains lead only AC004<br />

Accessories Code<br />

DMX Interface AC006<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008


Memory Unit<br />

Type Code<br />

Memory unit mains powered AC005MP<br />

Memory unit low voltage AC005LV<br />

Technische Spezifikationen<br />

Kanäle 256 emuliert Colourdesk 1 oder 2<br />

steuerbares Farbsystem RGB, RGBY, RGB+White<br />

Taster 8 preset taster<br />

“up/down” für Masterhelligkeit<br />

Steuerung Programmierung über DMX 512<br />

Anschlüsse RJ 45 für Spannungsversorgung<br />

und Daten<br />

Spannungsversorgung 5V DC über DMX512 RJ45 (AC005LV)<br />

230V / 50Hz (AC005MP)<br />

Maße L x B x H 148 x 86 x 15 mm<br />

Gewicht 0,14 kg<br />

Besonderheiten Auslieferung erfolgt vorprogrammiert<br />

Automatisches DMX Backup<br />

Autofunktion für Presets<br />

Einfache Programmierung über Colourdesk 1 oder 2<br />

Zubehör inclusive<br />

5m RJ12 Datenkabel, Spannungsversorgungskabel nur AC005MP<br />

Zubehör Code<br />

DMX Interface AC006<br />

Colourdesk 1 AC001, AC002<br />

Colourdesk 2 AC003, AC004<br />

Technical specifications<br />

Channels 256 emulates Colourdesk 1 or 2<br />

Controllable colour mixing units RGB, RGBY, RGB + White<br />

Buttons 8 preset buttons<br />

“up/down” for master brightness<br />

Controlling Programmable over DMX 512<br />

Connectors RJ 45 for power supply and data<br />

Power supply 5V DC over DMX512 RJ45 (AC005LV)<br />

230V / 50Hz (AC005MP)<br />

Dimension L x W x H 148 x 86 x 15 mm<br />

Weight 0,14 kg<br />

Specials Comes pre-programmed<br />

Automatic DMX backup<br />

Preset cycle and auto cycle<br />

Simple to programm, simple to use<br />

Accessories included<br />

5m RJ12 data cable, Mains lead only AC005MP<br />

Accessories Code<br />

DMX Interface AC006<br />

Colourdesk 1 AC001, AC002<br />

Colourdesk 2 AC003, AC004<br />

IR Memory Unit<br />

Type Code<br />

IR Memory unit AC008<br />

Technische Spezifikationen<br />

Kanäle 256 emuliert Colourdesk 1 oder 2<br />

steuerbares Farbsystem RGB, RGBY, RGB+White<br />

Taster 28 preset taster in 2 Bänken<br />

“up/down” für Masterhelligkeit<br />

“up/down” für Farbwechselgeschwindigkeit<br />

Blackout<br />

Steuerung Programmierung über DMX 512<br />

Anschlüsse RJ 45 für Spannungsversorgung<br />

und Daten<br />

Spannungsversorgung 5V DC über DMX512 RJ45<br />

Maße L x B x T 86 x 86 x 30 mm (Empfänger)<br />

185 x 55 x 22 mm(Fernbedienung)<br />

Gewicht 0,3 kg (Empfänger), 0,13 kg (Fernbedienung)<br />

Besonderheiten Auslieferung erfolgt vorprogrammiert<br />

8 Programmierbare Sequenzen mit 31 Schritten<br />

56 vorprogrammierte Farbwechsel<br />

Zubehör inclusive<br />

5m RJ12 Datenkabel,<br />

Zubehör Code<br />

DMX Interface AC006<br />

Colourdesk 1 AC001, AC002<br />

Colourdesk 2 AC003, AC004<br />

Technical specifications<br />

Channels 256 emulates Colourdesk 1 or 2<br />

Controllable colour mixing units RGB, RGBY, RGB + White<br />

Buttons 28 preset buttons in 2 banks<br />

“up/down” for master brightness<br />

“up/down” for colour cycle speed<br />

Controlling Programmable over DMX 512<br />

Connectors RJ 45 for power supply and data<br />

Power supply 5V DC over DMX512 RJ45<br />

Dimension L x W x D 86 x 86 x30 mm (Receiver)<br />

185 x 55 x 22 mm (Remote control)<br />

Weight 0,3 kg (Receiver), 0,13 kg (Remote control)<br />

Specials Comes pre-programmed<br />

8 programmable sequences of up to 31<br />

colour cycles drawn from 56 in memory<br />

56 pre-programmed colour cycles reprogrammable<br />

Accessories included<br />

5m RJ12 data cable<br />

ANYCOLOUR DIGITAL NEON SYSTEM<br />

Accessories Code<br />

DMX Interface AC006<br />

Colourdesk 1 AC001, AC002<br />

Colourdesk 2 AC003, AC004<br />

DMX-Interface<br />

Type Code<br />

DMX-Interface AC006<br />

Technische Spezifikationen<br />

Kanäle 512 für Standardbetrieb<br />

steuerbares Farbsystem RGB, RGBY, RGB+White<br />

Steuerung DMX 512<br />

Anzahl der DFB’s 120<br />

Eingänge DMX512 Eingang / Weiterleitung<br />

über XLR 5pol und RJ45<br />

Ausgänge DMX 512 (durchgeschleift) XLR 5pol und RJ45<br />

8 Ausgänge RJ12 für je 15 DFB’s mit 240V<br />

Adressbereich 0, 700-999 alle DFB’s abgeschaltet<br />

1-509 Standardbetrieb<br />

600-699 verschiedene Testmodi<br />

Spannungsversorgung 240V / 50Hz<br />

Maße L x D x H 245 x 120 x 60 mm<br />

Gewicht 1,4 kg<br />

Zubehör inclusive<br />

Spannungsversorgungskabel,<br />

IEC Spannungsv.k. zur Versorgung des ersten Anycolour DFB’s<br />

Zubehör Code<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008<br />

Colourdesk 1 AC001, AC002<br />

Colourdesk 2 AC003, AC004<br />

Technical specifications<br />

Channels 512 for standard operation<br />

Controllable colour mixing units RGB, RGBY, RGB + White<br />

Controlling DMX512<br />

Number of DFB units 120<br />

Inputs DMX input/through via<br />

standard 5 pin XLR and RJ45<br />

Outputs 8 RJ12 data sockets for connecting to Anycolour DFB’s<br />

each drives 15 Anycolour fluorescent fittings at 240V<br />

Address range 0, 700-999 disables the unit all DFB’s off<br />

1-509 normal operation<br />

600-699 different test modes<br />

Power Supply 240V / 50Hz<br />

Dimensions L x D x H 245 x 120 x 60 mm<br />

Weight 1,4 kg<br />

Accessories included<br />

Mains lead<br />

IEC mains lead for connecting the<br />

mains supply to the first Anycolour DFB<br />

Accessoriessee german listing above<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008<br />

Colourdesk 1 AC001, AC002<br />

Colourdesk 2 AC003, AC004<br />

B<br />

B<br />

003<br />

NEON SYSTEME _ neon systems


NEON SYSTEME _ neon systems<br />

B<br />

004<br />

ANYCOLOUR DIGITAL NEON SYSTEM<br />

Kostengünstige Anycolour Leuchtstoffröhreneinheiten (DFB’s) sind mit recyclebaren Hochleistungsleuchtstoffröhren ausgestattet. Angesteuert über digitale Schaltnetzteile wird<br />

eine lange Röhrenlebensdauer und ein unvergleichbares Niedrigenergie-Farbwechselsystem mit einmaliger Farbkontrolle erreicht!<br />

Die DFB’s sind entweder vorgesehen zum Einfärben von Wänden und Decken oder für die Ausleuchtung von rückprojezierbaren Wänden um diese in verschiedenen Farben und<br />

Farbbewegungen erscheinen zu lassen. All diese Geräte können in Verbindung mit dem DMX-zu-DFB Konverter über standard DMX512 Signal betrieben werden. dieser Konverter<br />

ermöglicht den Anschluß von bis zu 64 Leuchtstoffröhreneinheiten.<br />

Cost effective Anycolour light fittings (DFBs) use high efficiency recyclable fluorescent tubes driven from digitally controlled switched-mode ballasts to give long lifetime, low energy<br />

colour washing with unparalleled control of colour.<br />

They are designed for either direct colour washing of walls and ceilings or for rear illumination of translucent screens to create walls of changing and moving colour. All these fittings<br />

may be driven from conventional DMX signals through an Anycolour DMX to DFB converter which will drive up to 64 fittings.<br />

DFB T5 Series | AC 324, AC 354, AC 380<br />

Type Code<br />

DFB T5 series AC324 72W AC324<br />

DFB T5 series AC354 162W AC354<br />

DFB T5 series AC380 240W AC380<br />

Technische Spezifikationen<br />

3 Röhren Rot, Grün und Blau<br />

Lebensdauer der Röhren ca. 20.000 Std.<br />

Dimmbar 1-100%<br />

Eingänge RJ12 Datenanschluß<br />

Spannungsversorgung<br />

Gehäuse Stahl<br />

Farbe Weiß<br />

Abmessungen L 580 x W 214 x H 70 mm (AC324)<br />

L 1180 x W 96 x H 70 mm (AC354)<br />

L 1480 x W 96 x H 70 mm (AC380)<br />

Gewicht 4,0 kg (AC324)<br />

4,3 kg (AC354)<br />

5,5 kg (AC380)<br />

Spannungsversorgung über<br />

Kaltgerätebuchse (In/Out) 240V / 50Hz<br />

Zubehör inclusive<br />

farbige<br />

Leuchtstoffröhren: Rot, Grün, Blau<br />

Zubehör Code<br />

Röhre 24W ca. 580mm ACLA24X<br />

Red / Green / Blue R / G / B<br />

Röhre 54W ca. 1180mm ACLA54X<br />

Red / Green / Blue R / G / B<br />

Röhre 80W ca. 1480mm ACLA80X<br />

Red / Green / Blue R / G / B<br />

Sleeve Set RGB für 24W Röhren ACSLSET24<br />

Sleeve Set RGB für 54W Röhren ACSLSET54<br />

Sleeve Set RGB für 80W Röhren ACSLSET80<br />

DMX Interface AC006<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008<br />

Colourdesk 1 AC001, AC002<br />

Colourdesk 2 AC003, AC004<br />

B<br />

Röhren ohne “Sleeves” Röhren mit “Sleeves”<br />

Technical specifications<br />

3 Fluorescent tubes red, green and blue<br />

Lifetime of tubes about 20.000 h<br />

Dimmable 1-100%<br />

Inputs RJ12 for data<br />

mains power<br />

Housing Steel<br />

Colour White<br />

Dimension L 580 x W 214 x H 70 mm (AC324)<br />

L 1180 x W 96 x H 70 mm (AC354)<br />

L 1480 x W 96 x H 70 mm (AC380)<br />

Weight 4,0 kg (AC324)<br />

4,3 kg (AC354)<br />

5,5 kg (AC380)<br />

Power supply with<br />

IEC power socket (In/Out) 240V / 50Hz<br />

Accessories included<br />

coloured fluorescent<br />

tubes Red, Green, Blue<br />

Accessories Code<br />

Tube 24W ca. 580mm ACLA24X<br />

Red / Green / Blue R / G / B<br />

Tube 54W ca. 1180mm ACLA54X<br />

Red / Green / Blue R / G / B<br />

Tube 80W ca. 1480mm ACLA80X<br />

Red / Green / Blue R / G / B<br />

Sleeve set RGB for 24W tubes ACSLSET24<br />

Sleeve set RGB for 54W tubes ACSLSET54<br />

Sleeve set RGB for 80W tubes ACSLSET80<br />

DMX Interface AC006<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008<br />

Colourdesk 1 AC001, AC002<br />

Colourdesk 2 AC003, AC004<br />

DFB T5 Series | AC 424, AC 454, AC 480<br />

Type Code<br />

DFB T5 series AC424 96W AC424<br />

DFB T5 series AC454 216W AC454<br />

DFB T5 series AC480 320W AC480<br />

Technische Spezifikationen<br />

4 Röhren Rot, Grün, Blau und Weiss<br />

Lebensdauer der Röhren ca. 20.000 Std.<br />

Dimmbar 1-100%<br />

Eingänge RJ12 Datenanschluß<br />

Spannungsversorgung<br />

Gehäuse Stahl<br />

Farbe Weiß<br />

Abmessungen L 580 x W 214 x H 70 mm (AC424)<br />

L 1180 x W 126 x H 70 mm (AC454)<br />

L 1480 x W 126 x H 70 mm (AC480)<br />

Gewicht 5,0 kg (AC424)<br />

5,4 kg (AC454)<br />

6,2 kg (AC480)<br />

Spannungsversorgung über<br />

Kaltgerätebuchse (In/Out) 240V / 50Hz<br />

Zubehör inclusive<br />

farbige<br />

Leuchtstoffröhren: Rot, Grün, Blau, Weiß<br />

Zubehör Code<br />

Röhre 24W ca. 580mm ACLA24X<br />

Red / Green / Blue / White R / G / B / W<br />

Röhre 54W ca. 1180mm ACLA54X<br />

Red / Green / Blue / White R / G / B / W<br />

Röhre 80W ca. 1480mm ACLA80X<br />

Red / Green / Blue / White R / G / B / W<br />

Sleeve Set RGB für 24W Röhren ACSLSET24<br />

Sleeve Set RGB für 54W Röhren ACSLSET54<br />

Sleeve Set RGB für 80W Röhren ACSLSET80<br />

DMX Interface AC006<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008<br />

Colourdesk 1 AC001, AC002<br />

Colourdesk 2 AC003, AC004<br />

Technical specifications<br />

4 Fluorescent tubes red, green, blue and white<br />

Lifetime of tubes about 20.000 h<br />

Dimmable 1-100%<br />

Inputs RJ12 for data<br />

mains power<br />

Housing Steel<br />

Colour White<br />

Dimension L 580 x W 214 x H 70 mm (AC424)<br />

L 1180 x W 126 x H 70 mm (AC454)<br />

L 1480 x W 126 x H 70 mm (AC480)<br />

Weight 5,0 kg (AC424)<br />

5,4 kg (AC454)<br />

6,2 kg (AC480)<br />

Power supply with<br />

IEC power socket (In/Out) 240V / 50Hz<br />

Accessories included<br />

coloured fluorescent<br />

tubes: Red, Green, Blue, White<br />

Accessories Code<br />

Tube 24W ca. 580mm ACLA24X<br />

Red / Green / Blue / White R / G / B / W<br />

Tube 54W ca. 1180mm ACLA54X<br />

Red / Green / Blue / White R / G / B / W<br />

Tube 80W ca. 1480mm ACLA80X<br />

Red / Green / Blue / White R / G / B / W<br />

Sleeve set RGB for 24W tubes ACSLSET24<br />

Sleeve set RGB for 54W tubes ACSLSET54<br />

Sleeve set RGB for 80W tubes ACSLSET80<br />

DMX Interface AC006<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008<br />

Colourdesk 1 AC001, AC002<br />

Colourdesk 2 AC003, AC004


Der Outdoor IP65 Fluter auf Leuchtstoffröhrenbasis wird angesteuert über ein digitales<br />

Schaltnetzteil welches eine lange Röhrenlebensdauer und ein unvergleichbares<br />

Niedrigenergie-Farbwechselsystem mit einmaliger Farbkontrolle gewährleistet! Der<br />

Outdoor Uplighter ist vorgesehen zum Einfärben von Wänden um diese in verschiedenen<br />

Farben und Farbbewegungen erscheinen zu lassen. Bis zu 120 Uplighter können<br />

in Verbindung mit dem DMX-zu-DFB Konverter über Standard DMX512 Signal<br />

betrieben werden.<br />

The Outdoor IP65 Floodlight on basis of the popular indoor DBF’s driven from digitally<br />

controlled switched-mode ballasts to give long lifetime, low energy colour washing<br />

with unparalleled control of colour.<br />

They are designed for colour washing of walls to create walls of changing and moving<br />

colour. All these fittings may be driven from conventional DMX signals through an<br />

Anycolour DMX to DFB converter which will drive up to 120 fittings.<br />

Outdoor Uplighter IP65 | ACO 424, ACO 454<br />

Type Code<br />

Outdoor Uplighter AC424 96W ACO424<br />

Outdoor Uplighter AC454 216W ACO454<br />

Technische Spezifikationen<br />

4 Röhren Rot, Grün, Blau und Weiss<br />

Lebensdauer der Röhren ca. 20.000 Std.<br />

Dimmbar 1-100%<br />

Eingänge über Kabel und wasserdichte Verschraubungen<br />

für Datenanschluß & Spannungsversorgung.<br />

Gehäuse Eloxiertes Aluminium<br />

und Aluminium Druckgussprofilen<br />

Klassifizierung IP65<br />

Farbe Schwarz<br />

Abm. L798 x W248 x H190 mm (ACO424)<br />

L1408 x W248 x H190 mm (ACO454)<br />

Gewicht 10,0 kg (ACO424)<br />

12,0 kg (ACO454)<br />

Spannungsversorgung über Kabel<br />

& wasserdichter Verschraubung 240V / 50Hz<br />

Zubehör inclusive<br />

farbige<br />

Leuchtstoffröhren: Rot, Grün, Blau, Weiß<br />

Zubehör Code<br />

Tube 24W ca. 580mm ACLA24X<br />

Red / Green / Blue / White B / G / B / W<br />

Tube 54W ca. 1180mm ACLA54X<br />

Red / Green / Blue / White B / G / B / W<br />

Sleeve Set RGB für 24W Röhren ACSLSET24<br />

Sleeve Set RGB für 54W Röhren ACSLSET54<br />

DMX Interface AC006<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008<br />

Colourdesk 1 AC001, AC002<br />

Colourdesk 2 AC003, AC004<br />

Technical specifications<br />

4 fluorescent tubes red, green, blue and white<br />

Lifetime of tubes about 20.000 h<br />

Dimmable 1-100%<br />

Inputs over cable and watertight fitting for data<br />

and mains power.<br />

Housing Anodised aluminium extrusion<br />

with cast aluminium end sections<br />

IP Rating IP65<br />

Colour Black<br />

Dimension L 798 x W 248 x H 190 mm (ACO424)<br />

L 1408 x W 248 x H 190 mm (ACO454)<br />

Weight 10,0 kg (ACO424)<br />

12,0 kg (ACO454)<br />

Power supply over cable<br />

& watertight fitting 240V / 50Hz<br />

Accessories included Code<br />

coloured fluorescent<br />

tubes: Red, Green, Blue, White<br />

Accessories Code<br />

Tube 24W ca. 580mm ACLA24X<br />

Red / Green / Blue / White B / G / B / W<br />

Tube 54W ca. 1180mm ACLA54X<br />

Red / Green / Blue / White B / G / B / W<br />

Sleeve set RGB for 24W tubes ACSLSET24<br />

Sleeve set RGB for 54W tubes ACSLSET54<br />

DMX Interface AC006<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008<br />

Colourdesk 1 AC001, AC002<br />

Colourdesk 2 AC003, AC004<br />

ANYCOLOUR DIGITAL NEON SYSTEM<br />

Standard DMX512<br />

Controller or<br />

Colordesk 1, Colordesk 2<br />

Memory Unit<br />

DFB01<br />

DFB02<br />

DFB03<br />

DFB04<br />

DFB05<br />

DFB06<br />

DFB07<br />

DFB08<br />

DFB09<br />

DFB10<br />

DFB11<br />

DFB12<br />

DFB13<br />

DFB14<br />

DFB15<br />

DFB16<br />

Anycolour Zubehör<br />

DMX-IN<br />

AC006<br />

DMX Interface<br />

DFB17<br />

DFB18<br />

DFB19<br />

DFB20<br />

DFB21<br />

DFB22<br />

DFB23<br />

DFB24<br />

DFB25<br />

DFB26<br />

DFB27<br />

DFB28<br />

DFB29<br />

DFB30<br />

DFB31<br />

DFB32<br />

Ersatzröhren Code<br />

Röhre 24W Rot 580mm ACLA24R<br />

Röhre 54W Rot 1180mm ACLA54R<br />

Röhre 80W Rot 1480mm ACLA80R<br />

Röhre 24W Grün 580mm ACLA24G<br />

Röhre 54W Grün 1180mm ACLA54G<br />

Röhre 80W Grün 1480mm ACLA80G<br />

Röhre 24W Blau 580mm ACLA24B<br />

Röhre 54W Blau 1180mm ACLA54B<br />

Röhre 80W Blau 1480mm ACLA80B<br />

Röhre 24W Weiss 580mm ACLA24W<br />

Röhre 54W Weiss 1180mm ACLA54W<br />

Röhre 80W Weiss 1480mm ACLA80W<br />

Interfaces Code<br />

DMX-zu-DFB Interface AC006<br />

zum Anschluss von bis zu 120 DFB’s<br />

steuerbar über Controller<br />

Colourdesk 1 / 2 oder Memory Units<br />

Controller Code<br />

Colourdesk 1 Desktop AC001<br />

Colourdesk 1 Wallmount AC002<br />

Colourdesk 2 Low Voltage AC003<br />

Colourdesk 2 Mains Powerd AC004<br />

Speicher-Controller Code<br />

Memory Unit Mains Powered AC005MP<br />

Memory Unit Low Voltage AC005LV<br />

Memory Unit IR AC008<br />

Polycarbonat Hüllen Code<br />

zu Intensivierung der Farben<br />

Sleeve Set RGB für 24W Röhren ACSLSET24<br />

Farben Light Red, Chrome Green, Sky Blue<br />

Sleeve Set RGB für 54W Röhren ACSLSET54<br />

Farben Light Red, Chrome Green, Sky Blue<br />

Sleeve Set RGB für 80W Röhren ACSLSET80<br />

Farben Light Red, Chrome Green, Sky Blue<br />

Bestelloptionen für DFB’s Code<br />

Swivel Bracket Halterung ACSBH<br />

Farbe weiß, von Hand verstellbar<br />

Swivel Bracket Halterung ACSBH<br />

Farbe weiß, mit Werkzeug verstellbar<br />

Rechtwinklige Halterung ACRAB<br />

Farbe weiß<br />

Lackierung in Schwarz ACBT<br />

Abdeckung in weiß<br />

Flache Abdeckung ACS0<br />

DMX Schnittstelle AC006:<br />

8 Ausgänge mit je max. 8 DFBs pro Ausgang<br />

DMX Interface AC006:<br />

8 outputs with a maximum of 8 units each<br />

DFB33<br />

DFB34<br />

DFB35<br />

DFB36<br />

DFB37<br />

DFB38<br />

DFB39<br />

DFB40<br />

DFB41<br />

DFB42<br />

DFB43<br />

DFB44<br />

DFB45<br />

DFB46<br />

DFB47<br />

DFB48<br />

DFB49<br />

DFB50<br />

DFB51<br />

DFB52<br />

DFB53<br />

DFB54<br />

DFB55<br />

DFB56<br />

DFB57<br />

DFB58<br />

DFB59<br />

DFB60<br />

DFB61<br />

DFB62<br />

DFB63<br />

DFB64<br />

Spare tubes Code<br />

Tube 24W Rot 580mm ACLA24R<br />

Tube 54W Rot 1180mm ACLA54R<br />

Tube 80W Rot 1480mm ACLA80R<br />

Tube 24W Grün 580mm ACLA24G<br />

Tube 54W Grün 1180mm ACLA54G<br />

Tube 80W Grün 1480mm ACLA80G<br />

Tube 24W Blau 580mm ACLA24B<br />

Tube 54W Blau 1180mm ACLA54B<br />

Tube 80W Blau 1480mm ACLA80B<br />

Tube 24W Weiss 580mm ACLA24W<br />

Tube 54W Weiss 1180mm ACLA54W<br />

Tube 80W Weiss 1480mm ACLA80W<br />

Interfaces Code<br />

DMX-to-DFB Interface AC006<br />

up to 120 DFB’s<br />

controllable with Controller<br />

Colourdesk 1 / 2 or Memory Units<br />

Controller Code<br />

Colourdesk 1 desktop AC001<br />

Colourdesk 1 wall mount AC002<br />

Colourdesk 2 low voltage AC003<br />

Colourdesk 2 mains powerd AC004<br />

Memory controller Code<br />

Memory Unit mains powered AC005MP<br />

Memory Unit low voltage AC005LV<br />

Memory Unit with IR remote controller AC008<br />

Polycarbonat sleeves Code<br />

for more vivid colours<br />

Sleeve set RGB for 24W tubes ACSLSET24<br />

Colours light red, chrome green, sky blue<br />

Sleeve set RGB for 54W tubes ACSLSET54<br />

Colours light red, chrome green, sky blue<br />

Sleeve set RGB for 80W tubes ACSLSET80<br />

Colours light red, chrome green, sky blue<br />

Ordering options for DFB’s Code<br />

Swivel Bracket hand wheel ACSBH<br />

Colour white<br />

Swivel Bracket screw option ACSBH<br />

Colour white<br />

Right angle bracket ACRAB<br />

Colour white<br />

Black texture finish ACBT<br />

Shroud finished in white<br />

Flache Abdeckung ACS0<br />

B<br />

B<br />

005<br />

NEON SYSTEME _ neon systems


LEUCHTSTOFFRÖHREN STUDIO BELEUCHTUNG _ fluorescent studio lighting<br />

B ARRI<br />

006<br />

ARRI Studio Cool<br />

Mit der Studio Cool Serie hat ARRI eine neue Dimension an Flexibilität erreicht. Vier<br />

Schnellverschlüsse ermöglichen einen schnellen und unkomplizierten Austausch der<br />

zwei Reflektorvarianten 90° für ein engeres und 120° für ein weiteres Lichtfeld.<br />

Die Besonderheit des Designs der Studio Cool Serie besteht in dem abnehmbaren<br />

Rückteil, das die gesamte Elektronik beinhaltet und sich mit nur vier Schrauben leicht<br />

demontieren lässt – und somit den Service erheblich vereinfacht. Erhältlich sind hierbei<br />

drei Varianten: die Zweistufenschaltung (Dual Switch), Multicontrol und die<br />

Phasenanschnittsteuerung (Phase Control). Die Multicontrol-Modelle verfügen über<br />

einen DMX- und einen Analog-Eingang sowie einen manuellen Dimmer.<br />

Wie alle ARRI Scheinwerfer zeichnet sich die Studio Cool Serie durch ihre robuste,<br />

aber leichte Bauweise aus. Mit den stabilen Aluminiumprofilen hält sie härtesten<br />

Anforderungen stand.<br />

Die verschiedenen Bauformen (4-Bank, 2-Bank und 2+2-Bank) bieten eine weite<br />

Bandbreite an Anwendungsmöglichkeiten. Nicht zuletzt wegen der geringen<br />

Wärmeabstrahlung, der großflächigen und gleichmäßigen Lichtverteilung und des<br />

geringen Energieverbrauchs ist die Studio Cool Serie auch für digitale Fotografie<br />

unentbehrlich.<br />

Zusätzliche Flexibilität bietet zudem der schwenkbare Zubehörhalter, mit dem sich in<br />

Sekundenschnelle die Leuchtstofflampen im Rig wechseln lassen. Weitere praktische<br />

Details der Studio Cool Serie wie der Filterrahmen, das 4-Flügeltor, der<br />

Intensifier oder fünf verschiedene Richtgitter, die es möglich machen, das großflächigen<br />

Lichts zu kontrollieren, erweitern den Handlungsspielraum bei der Anwendung<br />

um ein Vielfaches.<br />

With the Studio Cool series, ARRI has brought a new dimension of flexibility to fluorescent<br />

lighting. The requirement to meet the needs of both large and small studios led to<br />

the design of two interchangeable reflectors: a 120° beam angle type where throw is<br />

limited and a 90° version for a narrow, more controlled light field.<br />

The removable electronics module is another example of design quality. Removing four<br />

screws allows the complete lamphead electronics to be quickly detached for ease of<br />

service. Three electronics options are available, dual switched, phase control for operation<br />

via a dimmer, or multicontrol giving DMX and analogue remote control as well<br />

as a manual dimmer for local control.<br />

As with all ARRI fixtures, the Studio Cool series is designed for high strength and light<br />

weight. Extensive use of aluminium extrusions make it suitable for the toughest requirements.<br />

Three different models 4-Bank, 2-Bank and 2+2 Bank cover virtually all applications,<br />

particularly in broadcast studios. Last but not least, the low heat, wide and even light<br />

distribution and low power consumption make the Studio Cool an indispensable tool<br />

not only for film and TV but also in the photographic studio.<br />

Reflectors are fitted with quick-lock fasteners for easy exchange. A hinged accessory<br />

holder allows equally simple lamp changing in the rig. These are just two of the numerous<br />

practical details which make the Studio Cool series so easy to use. Carefully selected<br />

accessories such as the barndoor, intensifier doors and a choice of five different<br />

egg crates give the user the maximum options for light control.<br />

B<br />

Studio Cool 4-Bank mit Richtgitter<br />

Studio Cool 4-Bank with Egg Crate<br />

Studiocool 4-Bank<br />

Elektronische Version Code<br />

Dual Switch 230V L1.84014.B<br />

Multi Control 230V L1.84004.B<br />

Phase Control 230V L1.84024.B<br />

Technische Daten<br />

Gehäusefarbe schwarz<br />

Maße (mm) 606L x 314B x 171H<br />

Gewicht 7,7kg<br />

Zertifizierungen ce, cNRTL, IECEE<br />

Brenner U-förmige<br />

Kompaktleuchtstoffröhren 55W/SE<br />

3200K oder 5600K* 1<br />

Fassung 4-Pin-Sockel 2G11<br />

Reflektor 90°<br />

Zubehör Code<br />

4-Flügeltor, schwarz L2.84066.0<br />

Richtgitter<br />

Silberfarben/wabenförmig L2.84065.C<br />

Silberf./quadratisch 13mm L2.84065.A<br />

Silberf./quadratisch 15mm L2.84065.B<br />

Weiß/quadratisch 13mm L2.84065.E<br />

Schwarz/quadratisch 13mm L2.84065.D<br />

Reflektoren<br />

90° L2.84137.0<br />

120° L2.84059.0<br />

Intensifier L2.84068.0<br />

Filterrahmen L2.84064.0<br />

P.O.-Bügel für Stangenbedienung L2.84070.0<br />

Verbindungskabel 2m L2.84080.0<br />

Verbindungskabel 5m L2.84080.B<br />

Montageplatte Zapfen 28mm u.<br />

Kugelgelenk incl. Hülse 16mm L2.84559.0<br />

Montageplatte Zapfen 16mm u.<br />

Kugelgelenk L2.84542.0<br />

Montageplatte mit Superklemme L2.84547.0<br />

Grundlast* 2 230V L2.84090.B<br />

Elektronikeinheiten<br />

Dual Switch 230V L2.84114.B<br />

Multi Control 230V L2.84104.B<br />

Phase Control 230V L2.84124.B<br />

Electronic Version Code<br />

Dual Switch 230V L1.84014.B<br />

Multi Control 230V L1.84004.B<br />

Phase Control 230V L1.84024.B<br />

Technical Data<br />

Colour of housing black<br />

Dimensions (mm) 606L x 314B x 171H<br />

Weight 7,7kg<br />

Compliance ce, cNRTL, IECEE<br />

Lamp type U-shaped<br />

compact fluorescent tubes<br />

55W/SE 3200K or 5600K* 1<br />

Lamp base 4-Pin-Sockel 2G11<br />

Reflector 90°<br />

Accessories Code<br />

4-leaf barndoor, black L2.84066.0<br />

Egg Crates<br />

Silver/honeycomb L2.84065.C<br />

Silver/quadratic 13mm L2.84065.A<br />

Silver/quadratic 15mm L2.84065.B<br />

White/quadratic 13mm L2.84065.E<br />

Black/quadratic 13mm L2.84065.D<br />

Reflectors:<br />

90° L2.84137.0<br />

120° L2.84059.0<br />

Intensifier L2.84068.0<br />

Filter frame L2.84064.0<br />

P.O.-Stirrup for pole operation L2.84070.0<br />

Extension cable 2m L2.84080.0<br />

Extension cable 5m L2.84080.B<br />

Baby plate spigot 28mm and<br />

swivel incl. socket 16mm L2.84559.0<br />

Baby plate spigot 16mm and<br />

swivel L2.84542.0<br />

Baby plate with Super-clamp L2.84547.0<br />

Ghost load* 2 230V L2.84090.B<br />

Electronic Modules<br />

Dual Switch 230V L2.84114.B<br />

Multi Control 230V L2.84104.B<br />

Phase Control 230V L2.84124.B


Studiocool 2-Bank<br />

Elektronische Version Code<br />

Dual Switch* 230V L1.84012.B<br />

Multi Control 230V L1.84002.B<br />

Phase Control 230V L1.84022.B<br />

*Nur Ein-/Ausschaltung<br />

Technische Daten<br />

Gehäusefarbe schwarz<br />

Maße (mm) 606L x 188B x 171H<br />

Gewicht 5,4kg<br />

Zertifizierungen ce, cNRTL, IECEE<br />

Brenner U-förmige<br />

Kompaktleuchtstoffröhren 55W/SE<br />

3200K oder 5600K* 1<br />

Fassung 4-Pin-Sockel 2G11<br />

Reflektor 90°<br />

Zubehör Code<br />

4-Flügeltor, schwarz L2.84006.0<br />

Richtgitter<br />

Silberfarben/wabenförmig L2.84005.C<br />

Silberf./quadratisch 13mm L2.84005.A<br />

Silberf./quadratisch 15mm L2.84005.B<br />

Weiß/quadratisch 13mm L2.84005.E<br />

Schwarz/quadratisch 13mm L2.84005.D<br />

Reflektoren<br />

90° L2.84030.0<br />

120° L2.84020.0<br />

Intensifier L2.84009.0<br />

Filterrahmen L2.84007.0<br />

P.O.-Bügel für Stangenbedienung L2.84175.0<br />

Verbindungskabel 2m L2.84080.0<br />

Verbindungskabel 5m L2.84080.B<br />

Montageplatte Zapfen 28mm u.<br />

Kugelgelenk incl. Hülse 16mm L2.84559.0<br />

Montageplatte Zapfen 16mm u.<br />

Kugelgelenk L2.84542.0<br />

Montageplatte mit Superklemme L2.84547.0<br />

Grundlast* 2 230V L2.84090.B<br />

Elektronikeinheiten<br />

Dual Switch 230V L2.84112.B<br />

Multi Control 230V L2.84102.B<br />

Phase Control 230V L2.84122.B<br />

Electronic Version Code<br />

Dual Switch 230V L1.84012.B<br />

Multi Control 230V L1.84002.B<br />

Phase Control 230V L1.84022.B<br />

*Only On/Off switch<br />

Technical Data<br />

Colour of housing black<br />

Dimensions (mm) 606L x 188B x 171H<br />

Weight 5,4kg<br />

Compliance ce, cNRTL, IECEE<br />

Lamp type U-shaped<br />

compact fluorescent tubes 55W/SE<br />

3200K or 5600K*1<br />

Lamp base 4-Pin-Sockel 2G11<br />

Reflector 90°<br />

Accessories Code<br />

4-leaf barndoor, black L2.84006.0<br />

Egg Crates<br />

Silver/honeycomb L2.84005.C<br />

Silver/quadratic 13mm L2.84005.A<br />

Silver/quadratic 15mm L2.84005.B<br />

White/quadratic 13mm L2.84005.E<br />

Black/quadratic 13mm L2.84005.D<br />

Reflectors:<br />

90° L2.84030.0<br />

120° L2.84020.0<br />

Intensifier L2.84009.0<br />

Filter frame L2.84007.0<br />

P.O.-Stirrup for pole operation L2.84175.0<br />

Extension cable 2m L2.84080.0<br />

Extension cable 5m L2.84080.B<br />

Baby plate spigot 28mm and<br />

swivel incl. socket 16mm L2.84559.0<br />

Baby plate spigot 16mm and<br />

swivel L2.84542.0<br />

Baby plate with Super-clamp L2.84547.0<br />

Ghost load* 2 230V L2.84090.B<br />

Electronic Modules<br />

Dual Switch 230V L2.84112.B<br />

Multi Control 230V L2.84102.B<br />

Phase Control 230V L2.84122.B<br />

Studiocool 2+2-Bank<br />

Elektronische Version Code<br />

Dual Switch 230V L1.84112.B<br />

Multi Control 230V L1.84102.B<br />

Phase Control 230V L1.84122.B<br />

*Für rechtes und linkes Lampenpaar separate Ein-/Ausschaltung<br />

Technische Daten<br />

Gehäusefarbe schwarz<br />

Maße (mm) 1195L x 188B x 171H<br />

Gewicht 8,8kg<br />

Zertifizierungen ce, cNRTL, IECEE<br />

Brenner U-förmige<br />

Kompaktleuchtstoffröhren 55W/SE<br />

3200K oder 5600K* 1<br />

Fassung 4-Pin-Sockel 2G11<br />

Reflektor 90°<br />

Zubehör Code<br />

4-Flügeltor, schwarz L2.84145.0<br />

Richtgitter<br />

Silberfarben/wabenförmig L2.84139.C<br />

Silberf./quadratisch 13mm L2.84139.A<br />

Silberf./quadratisch 15mm L2.84139.B<br />

Weiß/quadratisch 13mm L2.84139.E<br />

Schwarz/quadratisch 13mm L2.84139.D<br />

Reflektoren<br />

90° L2.84155.0<br />

120° L2.84158.0<br />

Intensifier L2.84147.0<br />

Filterrahmen L2.84146.0<br />

P.O.-Bügel für Stangenbedienung L2.84149.0<br />

Verbindungskabel 2m L2.84080.0<br />

Verbindungskabel 5m L2.84080.B<br />

Montageplatte Zapfen 28mm u.<br />

Kugelgelenk incl. Hülse 16mm L2.84559.0<br />

Montageplatte Zapfen 16mm u.<br />

Kugelgelenk L2.84542.0<br />

Montageplatte mit Superklemme L2.84547.0<br />

Grundlast* 2 230V L2.84090.B<br />

Elektronikeinheiten<br />

Dual Switch 230V L2.84212.B<br />

Multi Control 230V L2.84202.B<br />

Phase Control 230V L2.84222.B<br />

ARRI<br />

B<br />

B<br />

Electronic Version Code<br />

Dual Switch* 230V L1.84112.B<br />

Multi Control 230V L1.84102.B<br />

Phase Control 230V L1.84122.B<br />

*Separate Only On/Off switch for right and left lamp pair<br />

Technical Data<br />

Colour of housing black<br />

Dimensions (mm) 1195L x 188B x 171H<br />

Weight 8,8kg<br />

Compliance ce, cNRTL, IECEE<br />

Lamp type U-shaped<br />

compact fluorescent tubes 55W/SE<br />

3200K or 5600K* 1<br />

Lamp base 4-Pin-Sockel 2G11<br />

Reflector 90°<br />

Accessories Code<br />

4-leaf barndoor, black L2.84145.0<br />

Egg Crates<br />

Silver/honeycomb L2.84139.C<br />

Silver/quadratic 13mm L2.84139.A<br />

Silver/quadratic 15mm L2.84139.B<br />

White/quadratic 13mm L2.84139.E<br />

Black/quadratic 13mm L2.84139.D<br />

Reflectors:<br />

90° L2.84155.0<br />

120° L2.84158.0<br />

Intensifier L2.84147.0<br />

Filter frame L2.84146.0<br />

P.O.-Stirrup for pole operation L2.84149.0<br />

Extension cable 2m L2.84080.0<br />

Extension cable 5m L2.84080.B<br />

Baby plate spigot 28mm and<br />

swivel incl. socket 16mm L2.84559.0<br />

Baby plate spigot 16mm and<br />

swivel L2.84542.0<br />

Baby plate with Super-clamp L2.84547.0<br />

Ghost load* 2 230V L2.84090.B<br />

Electronic Modules<br />

Dual Switch 230V L2.84212.B<br />

Multi Control 230V L2.84202.B<br />

Phase Control 230V L2.84222.B<br />

*1 Bitte beachten: Die Performance der Studio Cool hängt maßgeblich von den Leuchtstoffröhren ab.<br />

*2 Bei Einzelnutzung der Scheinwerfer muss bei einigen Phasenanschnittsteuerungen zusätzlich<br />

eine Grundlast zwischengeschaltet werden.<br />

*1 Please note that the performance of the Studio Cool significantly depends on the fluorescent tubes. .<br />

*2 By singular use of the lampheads some phase controlled modulators require the interposition<br />

of an additional ghost load.<br />

007<br />

LEUCHTSTOFFRÖHREN STUDIO BELEUCHTUNG _ fluorescent studio lighting


LEUCHTSTOFFRÖHREN STUDIO BELEUCHTUNG _ fluorescent studio lighting<br />

B ARRI<br />

008<br />

Studio Cool Richtgitter (Egg Crates)<br />

Silberfarben/wabenförmig<br />

• Kantenlänge 16 mm<br />

• Begrenzt den Emissionswinkel (4-Bank: 90° x 110°)<br />

auf 80°x80°<br />

• Leichte Erhöhung der Beleuchtungsstärke<br />

• Nahezu kreisförmiges Lichtfeld<br />

• Sehr gleichmäßige Lichtverteilung<br />

• Sauberes Kaschieren mit Flügeltoren möglich<br />

• Silver/honeycomb<br />

• Edge extension 16 mm<br />

• Restricted emission angle (4-Bank: 90° x 110°)<br />

to 80° x 80°<br />

• Slight increase of illumination intensity<br />

• Nearly orbital light field<br />

• Very consistent light spread<br />

• Effective lamination with barn door possible<br />

Weiß/quadratisch<br />

• Kantenlänge 13 mm<br />

• Begrenzt den Emissionswinkel (4-Bank: 90° x 110°)<br />

auf 62° x 66° imKernbereich<br />

• Erhöhung der Beleuchtungsstärke um 10%<br />

• Im Randbereich weich auslaufend<br />

• Rechteckiges Lichtfeld<br />

• Gleichmäßige Lichtverteilung<br />

• White/quadratic<br />

• Edge extension 13 mm<br />

• Restricted emission angle (4-Bank: 90° x 110°) to<br />

62° x 66° in the core area<br />

• Increase of illumination intensity of 10%<br />

• Smooth light fall-off in the border area<br />

• Rectangular light field<br />

• Consistent light spread<br />

B<br />

Silberfarben/quadratisch<br />

• Kantenlänge 13 mm<br />

• Begrenzt den Emissionswinkel (4-Bank: 90° x 110°)<br />

auf 85° x 90°<br />

• Leichte Erhöhung der Beleuchtungsstärke<br />

• Rechteckiges Lichtfeld<br />

• Gleichmäßige Lichtverteilung<br />

• Silver/quadratic<br />

• Edge extension 13 mm<br />

• Restricted emission angle (4-Bank: 90° x 110°)<br />

to 85° x 90°<br />

• Slight increase of illumination intensity<br />

• Rectangular light field<br />

• Consistent light spread<br />

Schwarz/quadratisch<br />

• Kantenlänge 13 mm<br />

• Begrenzt den Emissionswinkel (4-Bank: 90° x 110°)<br />

auf 51° x 54°<br />

• Verminderung der Beleuchtungsstärke um 10% in<br />

Richtung der optischen Achse<br />

• Effektives Kaschieren des Randbereichs<br />

• Rechteckiges Lichtfeld<br />

• Gleichmäßige Lichtverteilung<br />

• Black/quadratic<br />

• Edge extension 13 mm<br />

• Restricted emission angle (4-Bank: 90° x 110°) to<br />

51° x 54°<br />

• Decrease of illumination intensity of 10% toward<br />

optical axis<br />

• Effective lamination of border area<br />

• Rectangular light field<br />

• Consistent light spread<br />

Silberfarben/quadratisch<br />

• Kantenlänge 15 mm<br />

• Begrenzt den Emissionswinkel (4-Bank: 90° x 110°)<br />

auf 80° x 85°<br />

• Leichte Erhöhung der Beleuchtungsstärke<br />

• Rechteckiges Lichtfeld<br />

• Gleichmäßige Lichtverteilung<br />

• Silver/quadratic<br />

• Edge extension 15 mm<br />

• Restricted emission angle (4-Bank: 90° x 110°)<br />

to 80° x 85°<br />

• Slight increase of illumination intensity<br />

• Rectangular light field<br />

• Consistent light spread<br />

ARRI Studio Cool Vorteile auf einen Blick<br />

• Schwenkbarer Zubehörhalter<br />

• Abnehmbare Elektronikeinheit<br />

• Leichtes, stabiles Aluminiumprofilgehäuse<br />

• Drei Modelle: 4-Bank, 2-Bank, 2+2-Bank<br />

• Drei Steuerungsvarianten: Zweistufenschaltung,<br />

Multi Control, Phasenanschnittsteuerung<br />

• Zwei Aufnahmemöglichkeiten: Bügel oder<br />

Montageplatte<br />

• Austauschbare Reflektoren: 90° und 120°<br />

• Umfangreiches Zubehör<br />

• Dimmbarkeit 1%-100% @230V;<br />

3%-100%@120V<br />

• Flimmerfrei


Studio Cool Flexibilität (Flexibillity)<br />

Wechelbare Elektronikeinheiten<br />

Removable electronics module<br />

Hohe Flexibliltät durch schwenkbarer Zubehörhalter<br />

Operator convenience through hinged accessory holder<br />

Studio Cool Steuerungsvarianten (Control Versions)<br />

Dual Switch<br />

Jeweils für zwei Röhren getrennte Ein-/Aus-Schaltung<br />

One On/Off switch of two fluorescent tubes each<br />

Mit Intensifier Verdoppelung der Beleuchtungsstärke bei<br />

eingeschränktem HWW!<br />

With intensifier doubling of illuminance intensity at restricted half<br />

power angle!<br />

*1 Bitte beachten: Die Performance der Studio Cool hängt maßgeblich von den Leuchtstoffröhren ab.<br />

*2 Bei Einzelnutzung der Scheinwerfer muss bei einigen Phasenanschnittsteuerungen zusätzlich eine Grundlast zwischengeschaltet werden.<br />

*1 Please note that the performance of the Studio Cool significantly depends on the fluorescent tubes. .<br />

*2 By singular use of the lampheads some phase controlled modulators require the interposition of an additional ghost load.<br />

Austauschbare Reflektoren 90° und 120°<br />

Convertable reflectors 90° and 120°<br />

Multi Control<br />

Dimmbar mit DMX, analog mit 0-10V oder manuell<br />

Either DMX 512 or 0-10V analog dimming<br />

Studio Cool Beleuchtungsstärke (Illuminance)<br />

Beleuchtungsstärke in lux (lx=fc x 10,8) ohne Intensifier<br />

llluminance intensity in lux (lx=fc x 10,8) without intensifier<br />

Beleuchtungsstärke in lux (lx=fc x 10,8) ohne Intensifier<br />

llluminance intensity in lux (lx=fc x 10,8) without intensifier<br />

Mit Intensifier 50%ige Erhöhung der Beleuchtungsstärke<br />

bei eingeschränktem HWW!<br />

With intensifier 50% increase of illuminance intensity at restricted<br />

half power angle!<br />

ARRI<br />

Durchschleifbarkeit bis zu sechs 4-Bank-Scheinwerfern pro Stromkreis<br />

Daisy chain“ up to six 4-Bank in one circuit<br />

Phase Control<br />

Für konvent. Dimmer mit Phasenanschnittsteuerung<br />

For conventional dimming with phase controlled<br />

modulator<br />

Beleuchtungsstärke in lux (lx=fc x 10,8) ohne Intensifier<br />

llluminance intensity in lux (lx=fc x 10,8) without intensifier<br />

Mit Intensifier 50%ige Erhöhung der Beleuchtungsstärke<br />

bei eingeschränktem HWW!<br />

With intensifier 50% increase of illuminance intensity at restricted<br />

half power angle!<br />

B<br />

B<br />

009<br />

LEUCHTSTOFFRÖHREN STUDIO BELEUCHTUNG _ fluorescent studio lighting


UV-FLUTER _ uv floodlights<br />

B ULTRALITE<br />

010<br />

UV Fluter 20 UV Fluter 40 UV Fluter 2x40<br />

UV-Fluter mit Schutzgitter im stabilem Stahlblechgehäuse<br />

mit Spezialreflektor und eingebauter Startelektronik.<br />

UV floodlights with steel chassis, special reflector incl.<br />

safety grill and built in ignitor.<br />

UV Fluter 20 Code ULUV020<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 18 W, 60 cm, Sockel G 13<br />

Abstrahlwinkel 105°<br />

Gehäuse Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Startelektronik intern<br />

Netzspannung 230V, 50Hz<br />

Maße T 170 x B 880 x H 140 mm<br />

Gewicht 4 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

GE UV-Röhre 20W 600 mm GEUV20<br />

Sylvania UV-Röhre 18W 600 mm SYUV20<br />

Technical specifications<br />

Light source UV 20 18 W, 60 cm, Socket G 13<br />

Light dispersion 105°<br />

Housing Steel sheets<br />

Colour black<br />

Ignitor internal<br />

Power Supply 230V, 50Hz<br />

Dimensions D 170 x W 880 x H 140 mm<br />

Weight 4 kg<br />

Accessories & Light Sources Code<br />

GE UV tube 20W 600 mm GEUV20<br />

Sylvania UV tube 18W 600 mm SYUV20<br />

B<br />

UV-Fluter mit Schutzgitter im stabilem Stahlblechgehäuse<br />

mit Spezialreflektor und eingebauter Startelektronik.<br />

UV floodlights with steel chassis, special reflector incl.<br />

safety grill and built in ignitor.<br />

UV Fluter 40 Code ULUV040<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 36 W, 120 cm, Sockel G 13<br />

Abstrahlwinkel 105°<br />

Gehäuse Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Startelektronik intern<br />

Netzspannung 230V, 50Hz<br />

Maße T 170 x B 1320 x H 149 mm<br />

Gewicht 7 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

GE UV-Röhre 40W 1200 mm GEUV40<br />

Sylvania UV-Röhre 36W 1200mm SYUV40<br />

Technical specifications<br />

Light source 36 W, 120 cm, Socket G 13<br />

Light dispersion 105°<br />

Housing Steel sheets<br />

Colour black<br />

Ignitor internal<br />

Power Supply 230V, 50Hz<br />

Dimensions D 170 x W 1320 x H 149 mm<br />

Weight 7 kg<br />

Accessories & Light Sources Code<br />

GE UV tube 40W 1200 mm GEUV40<br />

Sylvania UV tube 36W 1200 mm SYUV40<br />

UV-Leuchtstoffröhren<br />

18/20 W, Länge 600mm, UV-Radiation 3,5W, Sockel G13<br />

36/40 W, Länge 1200mm, UV-Radiation 8W, Sockel G13<br />

UV Light Sources<br />

18/20 W, Length 600mm, UV-radiaton 3,5W, Socket G13<br />

36/40 W, Length 1200mm, UV-radiation 8,0W, Socket G13<br />

UV-Fluter mit Schutzgitter 2 UV-Röhren 40 W, 120 cm<br />

im stabilen Stahlblechgehäuse mit Spezialreflektor und<br />

eingebauter Startelektronik.<br />

UV-floodlight with a special reflector for 2 UV tubes of<br />

120 cm, 36 W. Built in ignitor and wire mesh guard.<br />

UV Fluter 2x40 Code ULUV240<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 2 x 36 W, 120 cm, Sockel G 13<br />

Abstrahlwinkel 105°<br />

Gehäuse Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Startelektronik intern<br />

Netzspannung 230V, 50Hz<br />

Maße T 170 x B 1320 x H 165 mm<br />

Gewicht 9 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

GE UV-Röhre 40W 1200 mm GEUV40<br />

Sylvania UV-Röhre 36W 1200mm SYUV40<br />

Technical specifications<br />

Light source 2 x 36 W, 120 cm, Socket G 13<br />

Light dispersion 105°<br />

Housing Steel sheets<br />

Colour black<br />

Ignitor internal<br />

Power Supply 230V, 50Hz<br />

Dimensions D 170 x W 1320 x H 165 mm<br />

Weight 9 kg<br />

Accessories & Light Sources Code<br />

GE UV tube 40W 1200 mm GEUV40<br />

Sylvania UV tube 36W 1200 mm SYUV40


UV-Gun 400<br />

Leistungsstarker 400 W UV-Strahler in Trichterform mit<br />

40° Abstrahlwinkel. Solides Gehäuse aus Stahlblech.<br />

Powerful 400 W blacklight spot with 40° special reflector.<br />

Solid steel sheet housing.<br />

UV-Gun 400 Code ULUVS400<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel UV 400, Sockel E 40<br />

Abstrahlwinkel 40°<br />

Gehäuse Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Startelektronik intern<br />

Vorschaltgerät intern<br />

Netzspannung 230V, 50Hz<br />

Maße T 370 x B 340 x H 370 mm<br />

Gewicht 7 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

UV- Lampe 400W E40 240V UV400<br />

UV- Lampe 400W E40 220V Economy UV400E<br />

Technical specifications<br />

Light source UV 400, Socket E 40<br />

Light dispersion 40°<br />

Housing Steel sheets<br />

Colour black<br />

Ignitor internal<br />

Ballast internal<br />

Power Supply 230V, 50Hz<br />

Dimensions D 370 x W 340 x H 370 mm<br />

Weight 8,4 kg<br />

Accessories & Light Sources Code<br />

UV lamp 400W E40 240V UV400<br />

UV lamp 400W E40 220V economy UV400E<br />

UV 125 UV 400<br />

Preiswerter UV-Fluter mit stabilem Stahlblechgehäuse,<br />

Spezialreflektor, incl. Schutzgitter.<br />

Low priced blacklight with steel chassis, special reflector,<br />

incl. safety grill. Flood dispersion.<br />

UV Fluter 125 Code ULUV125<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel UV 125, Sockel E 27<br />

Abstrahlwinkel 105°<br />

Gehäuse Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Startelektronik intern<br />

Vorschaltgerät intern<br />

Netzspannung 230V, 50Hz<br />

Maße T 120 x B 420 x H 220 mm<br />

Gewicht 3 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

UV-Lampe 125W E27 Economy UV125E<br />

Technical specifications<br />

Light source UV 125, Socket E 27<br />

Light dispersion 105°<br />

Housing Steel sheets<br />

Colour black<br />

Ignitor internal<br />

Ballast internal<br />

Power Supply 230V, 50Hz<br />

Dimensions D 120 x W 420 x H 220 mm<br />

Weight 3 kg<br />

Accessories & Light Sources Code<br />

UV lamp 125W E27 economy UV125E<br />

Technische Daten UV-Lampen 125W, 400W<br />

UV-Lampe 125W E27 Eco, 2000Std, Brennerstellung universal<br />

UV-Lampe 400W E40, 500Std, Brennerstellung universal<br />

UV-Lampe 400W E40, Eco, 500Std, Brennerstellung universal<br />

Achtung: Immer mit Vorschaltgerät betreiben!!<br />

Technical Specifications UV lamps 125W, 400W,<br />

UV-lamp 125W E27 Eco, 2000h, Burning position: universal<br />

UV-lamp 400W E40, 500h, Burning position: universal<br />

UV-lamp 400W E40, Eco, 500h, Burning position: universal<br />

Warning: You have always to use a ballast!!<br />

ULTRALITE<br />

Preiswerter UV-Fluter mit stabilem Stahlblechgehäuse,<br />

Spezialreflektor, incl. Schutzgitter.<br />

Low priced blacklight with steel chassis, special reflector,<br />

incl. safety grill. Flood dispersion.<br />

UV Fluter 400 Code ULUV400<br />

B<br />

B<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel UV 400, Sockel E 40<br />

Abstrahlwinkel 105°<br />

Gehäuse Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Startelektronik intern<br />

Vorschaltgerät intern<br />

Netzspannung 230V, 50Hz<br />

Maße T 230 x B 490 x H 310 mm<br />

Gewicht 6,5 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

UV- Lampe 400W E40 240V UV400<br />

UV- Lampe 400W E40 220V Economy UV400E<br />

Technical specifications<br />

Light source UV 400, Socket E 40<br />

Light dispersion 105°<br />

Housing Steel sheets<br />

Colour black<br />

Ignitor internal<br />

Ballast internal<br />

Power Supply 230V, 50Hz<br />

Dimensions D 230 x W 490 x H 310 mm<br />

Weight 6,5 kg<br />

Accessories & Light Sources Code<br />

UV lamp 400W E40 240V UV400<br />

UV lamp 400W E40 220V economy UV400E<br />

Wichtig. UV-Lampen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />

Bitte extra bestellen.<br />

Important. UV lamps are not included and have to be<br />

odered seperately.<br />

011<br />

UV-FLUTER _ uv floodlights


STROBOSKOPE _ strobes<br />

B<br />

012<br />

B<br />

FINE ART, SAGITTER<br />

Fine Art Strobe 750 | DMX-Strobe<br />

Die Strobes der BF-Serie sind leistungsstark und DMX<br />

ansteuerbar, mit eingebautem Überlastungsschutz und<br />

Überhitzungsabschaltung.<br />

Es werden 2 DMX- Kanäle benötigt um die Stroboskope<br />

anzusteuern. Kanal 1 : Blitzgeschwindigkeit 1-12 Blitze<br />

pro Sekunde, Kanal 2 Helligkeit von 0-100 %, eingebauter<br />

Lüfter und leistungsstarke XOP 7 Röhre.<br />

BF-series strobes are powerful, DMX controllable fixtures<br />

with built in thermal switch for overheat protection<br />

and a circuit breaker to cut off the power when overloaded.<br />

The units require a 2 channel DMX signal:<br />

Channel 1: flash speed 1-12 flashes/ sec., Channel 2:<br />

Brightness from 1-100 %.<br />

Type Code<br />

Strobe BF-750D ACBF750D<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp Xenon XOP 7<br />

Steuerung | control DMX-512, 2 Ch.<br />

Maße | measurements 348 x 132 x 214 mm<br />

Gewicht | weight 4.4 kg<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Leuchtmittel Philips XOP 7 OF PHXOP07<br />

Strobe Controller ACBF04D<br />

Fine Art Strobe 1500 | DMX-Strobe<br />

Leistungsstarkes Stroboskop, DMX 512 ansteuerbar,<br />

mit integriertem Überlastschutz und automatischer<br />

Überhitzungsabschaltung. Es werden 2 DMX-Kanäle<br />

benötigt um die Stroboskope anzusteuern. Kanal 1 :<br />

Blitzgeschwindigkeit 1-12 Blitze pro Sekunde, Kanal 2<br />

Helligkeit von 0-100 %, eingebauter Lüfter und leistungsstarke<br />

XOP 15 Röhre.<br />

BF-series strobes are powerful, DMX controllable fixtures<br />

with built in thermal switch for overheat protection<br />

and a circuit breaker to cut off the power when overloaded.<br />

The units require a 2 channel DMX signal:<br />

Channel 1: flash speed 1-12 flashes/ sec., Channel 2:<br />

Brightness from 1-100 %.<br />

Type Code<br />

Strobe BF-1500D FABF1500D<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V/50Hz<br />

Lampe Xenon XOP 15, 1500W<br />

Steuerung DMX-512, 2 Kanäle<br />

Maße T 132 x B 453 x H 214 mm<br />

Gewicht 5.0 kg<br />

Sonstiges Stroberöhre im Lieferumfang<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Leuchtmittel Philips XOP 15 OF PHXOP15D<br />

Technical specifications<br />

Power Supply 230V/50Hz<br />

Light source Xenon XOP 15, 1500W<br />

Control DMX 512, 2 channels<br />

Dimensions T 132 x W 453 x H 214 mm<br />

Weight 5.0 kg<br />

Specials light source included<br />

Accessories & Light Sources Code<br />

Light source Philips XOP 15 OF PHXOP15D<br />

Sagitter Digiflash 2500<br />

Leistungsstarkes, professionelles 2.5 kW Stroboskop mit<br />

DMX 512 und 0/10V Ansteuerung.<br />

Powerful, professional 2.5 kW strobe with DMX 512 and<br />

0/10V control.<br />

Type Code<br />

Sagitter Digiflash 2500 SADF2500<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel Xenon XOP 2500W<br />

Lichtverteilung leistungsstarker Parabolreflektor mit<br />

breitem Abstrahlwinkel<br />

Gehäuse Aluminium und Stahl, Schutzglas<br />

Farbe schwarz eloxiert<br />

Bügel mit 12 mm Aufnahme<br />

Ansteuerung DMX-512 – 0-10V umschaltbar<br />

DMX-Kanäle Kanal 1: Frequenz, Kanal 2: Dimmer<br />

Anschlüsse DMX In/Out 3pol XLR, 0-10V 6.3mm Klinke<br />

Vorschaltgerät intern<br />

Netzspannung 230V, 50/60Hz<br />

Maße T 170 x B 610 x H 310 mm (incl. Bügel)<br />

Gewicht 7.4 kg<br />

Sonstiges Stroberöhre 2500W im Lieferumfang<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Leuchtmittel Stroberöhre 2500W XOP25 FG9902-1<br />

Technical specifications<br />

Light source XOP 2500W<br />

Light dispersion High efficiency parabolic reflector<br />

with very wide beam<br />

Housing aluminium and steel, front protection glas<br />

Colour black epoxy powder paint<br />

Bracket with 12mm holes<br />

Control DMX512 – 0/10V switch selector<br />

DMX Channels ch. 1: frequency, ch. 2: intensity<br />

Connectors DMX In/Out 3pin XLR, 0-10V jack<br />

Ballast internal<br />

Power Supply 230V, 50/60Hz<br />

Dimensions D 170 x W 610 x H 310 mm (including bracket)<br />

Weight 7.4 kg<br />

Specials lamp included<br />

Accessories & Light Sources Code<br />

Light source strobe tube 2500W XOP25 FG9902-1


Lee<br />

Filter | filters 002-025<br />

Allgemeines, Konversionstabelle, Filtercharts<br />

General information, conversion tables, filter charts<br />

Ultralite<br />

Dichroitische Filter | dichroic filters 026<br />

Dichrofilter<br />

Dichroic filters<br />

C<br />

C<br />

001<br />

INHALTSVERZEICHNIS _


LEE PRODUKTÜBERSICHT _ product overview C<br />

002<br />

LEE Standard Folien | standard filters LEE HT Folien | high temperature filters<br />

Farbecht, hitzebeständig, tropffest und flammhemmend. Permanente Tests während<br />

der Produktion gewährleisten eine gleichbleibend hohe Qualität und Farbechtheit.<br />

Gängige Farben liefern wir auch in den Bogenformaten 25/50 x 122cm. Weitere<br />

Farben und Spezialfolien sind nur als Rollenware erhältlich.<br />

Colour-proof, heat-resisting, drop-proof and flame retardant. Permanent tests during<br />

production ensure a constantly high quality and colour fastness. Standard colours are<br />

also available in sheets of 25/50 x 122 cm. Other colours and special foils are only available<br />

as rolls.<br />

Und so bestellen Sie | how to order:<br />

Code + LEE Code<br />

• Bogen | Sheet 25 x 122cm LF025CM …<br />

• Bogen | Sheet 50 x 122cm LF050CM …<br />

• Rolle | roll 763 x 122cm LFR…<br />

Beispiel | example:<br />

Sie möchten eine Rolle LEE 002 Rose Pink bestellen:<br />

Der Bestell.-Code lautet: LFR002<br />

Sie möchten einen 50cm Bogen LEE 002 Rose Pink bestellen:<br />

Der Bestell.-Code lautet: LF050CM002<br />

You want to order a ROLL LEE 002 Rose Pink<br />

The order-Code is: LFR002<br />

You want to order 50cm sheet LEE 002 Rose Pink<br />

The order-Code is: LF050CM002<br />

C<br />

LEE Filters<br />

Bei Farbfilterfolien haben wir uns auf die Produkte des Herstellers LEE spezialisiert,<br />

da LEE das komplette Spektrum abdeckt und permanent eine gleichbleibend hohe<br />

Qualität liefert. Auch wenn einige andere Trademarks mit den LEE Codes versehen<br />

sind, so gibt es definiv nur ein LEE Original! Mit LEE Filterfolien lassen sich fantastische<br />

Ergebnisse erzielen.<br />

Es gibt zwei Serien: Standard und HT. Die HT-Serie ist extrem hitzebeständig und wird<br />

im Gegensatz zu den 763 x 122cm Standard Rollen in den Abmessungen<br />

400 x 117cm angeboten.<br />

In terms of colour filters we have specialized on LEE products, since this manufacturer<br />

covers the entire spectrum and delivers a constantly high quality. Although several<br />

other trademarks are printed with the LEE codes, there is definitely only one LEE original!<br />

With LEE filters you can achieve phantastic results.<br />

There are two series: Standard and HT. The HT series is extremely heat-proof and is<br />

offered in the dimensions 400 x 117 cm, contrary to the standard roles (763 x 122 cm).<br />

HT-Filter bestehen aus Polycarbonat und halten eine größere Hitze aus als<br />

Standardfolien. HT-Folien werden vorwiegend für dunklere Farben eingesetzt.<br />

Farbecht, hitzebeständig, tropffest und flammhemmend. Permanente Tests während<br />

der Produktion gewährleisten eine gleichbleibend hohe Qualität und Farbechtheit.<br />

Gängige Farben liefern wir auch in den Bogenformaten 25/50 x 117cm. Weitere<br />

Farben und Spezialfolien sind nur als Rollenware erhältlich.<br />

HT filters consist of polycarbonate and can endure greater heat than standard foils. HT<br />

filters are mainly used for darker hues. Colour-proof, heat-resisting, drop-proof and<br />

flame retardant. Permanent tests during production ensure a constantly high quality<br />

and colour fastness. Standard colours are also available in sheets of 25/50 x 117 cm.<br />

Other colours and special foils are only available as rolls.<br />

Und so bestellen Sie | how to order:<br />

Code + LEE Code<br />

• Bogen | Sheet 25 x 117cm LF025HT…<br />

• Bogen | Sheet 50 x 117cm LF050HT…<br />

• Rolle | roll 400 x 117cm LFRH…<br />

Beispiel | example:<br />

Sie möchten eine Rolle LEE 022HT Dark Amber bestellen:<br />

Der Bestell.-Code lautet: LFRH022<br />

Sie möchten einen 50cm Bogen LEE 022HT Dark Amber bestellen:<br />

Der Bestell.-Code lautet: LF050HT022<br />

You want to order a ROLL LEE 022HT Dark Amber<br />

The order-Code is: LFRH022<br />

You want to order 50cm sheet LEE 022HT Dark Amber<br />

The order-Code is: LF050HT022


LEE Standard Filter<br />

Rollenmaße | roll size<br />

7.62m x 1.22m<br />

Produkte | products<br />

• Colour Effect Filters<br />

• Tungsten Conversion<br />

• Daylight Conversion<br />

• Neutral Density<br />

• Fluorescent Correction<br />

• Arc Correction<br />

• Ultra Violet Absorption<br />

• Diffusion Media-<br />

• Non Flame Retardant<br />

• Diffusion Media<br />

• Flame Retardant<br />

• Heat Shield<br />

LEE HT Filter<br />

Rollenmaße | roll size<br />

4m x 1.17m<br />

Produkte | products<br />

• Colour Effect HT<br />

C<br />

C<br />

003


C<br />

004<br />

C<br />

LEE Filters<br />

LEE Farbmustersammlungen | swatches<br />

Um unseren Kunden die beste Unterstützung und die besten Informationen geben zu<br />

können stellt die Firma LEE ein breites Spektrum an technischen Informationen zur<br />

Verfügung. Die Firma Lee produziert eine Reihe von Musterheften, jedes individuell<br />

entwickelt einen bestimmten Bereich abzudecken.<br />

■ The Designers’ Edition<br />

Ein einzigartiges Musterheft, welches alle Lee-Filter nach Farben sortiert beinhaltet,<br />

zusammen mit einer numerischen Sortierung. Ein rein numerisches Musterheft ist<br />

auf Bestellung auch erhältlich.<br />

■ The Cinematographers’ Edition<br />

Ein großformatiges Doppel-Musterheft mit den Abstufungen der Farb-Korrekturfilter<br />

und den Diffusionsfiltern, sehr oft genutzt in der Filmbranche.<br />

■ The Master Edition<br />

ein sehr großformatiges Musterheft mit Produkten der Lichttechnik.<br />

■ The Venetian Edition<br />

Ein in Streifen gefaltetes Poster (wie eine Landkarte) welches in den einzelnen Teilen<br />

Ausschnitte der gesammten Farbrange anzeigt.<br />

■ The Pocket Edition<br />

Eine handliche Liste aller Standard-Farben der Lichtbranche, zusammen mit einer<br />

Vergleichsliste zu den Farbcodes anderer Hersteller.<br />

■ The Fluorescent Edition<br />

Beinhaltet Beispiele aller Farben die als Einlagen in die klaren LEE Leuchtstoffröhren-<br />

Hülsen verfügbar sind.<br />

In order to give our end-users the highest possible levels of information and support,<br />

LEE Filters makes available a package of technical information. We produce a range of<br />

swatch books, each individually developed to serve a specific purpose.<br />

■ The Designers’ Edition<br />

A unique swatch book that contains all of the filters in chromatic groupings, along with<br />

an additional numeric index. A numeric swatch book is also available on request.<br />

■ The Cinematographers’ Edition<br />

A large format dual swatch book with grades of both colour correction and diffusion<br />

filters most frequently used in film.<br />

■ The Master Edition<br />

A very large format swatch of lighting products.<br />

■ The Venetian Edition<br />

A collapsible poster that is made up of a series of slats which will fold together like a<br />

concertina. Each slat has small the whole range to be viewed simultaneously.<br />

■ The Pocket Edition<br />

A handy sized listing of all lighting filter products, together with a comparator section<br />

which identifies LEE Filters’ equivalents to other manufacturers’ products.<br />

■ The Fluorescent Edition<br />

Contains a sample of all the colours available as polyester inserts for the clear fluorescent<br />

sleeves.<br />

Farbmustersammlungen | swatches Code<br />

LEE Designer Edition LFM<br />

LEE Cinematographers’ Edition<br />

LEE Master Edition LFMM<br />

LEE Venetian Edition<br />

LEE Pocket Edition<br />

LEE Fluorescent Edition


Zu den LEE-Tabellen About the LEE charts<br />

■ Farbton und Sättigung jeder beliebigen Farbe<br />

lassen sich anhand ihrer Position in einem<br />

Chromatizitätsdiagramm wie dem unten gezeigten darstellen.<br />

Das Diagramm enthält alle sichtbaren Farben<br />

sowie alle möglichen Dichtewerte dieser Farben in<br />

zweidimensionaler Präsentation. Blasse Farben finden<br />

sich in Zentrumsnähe, gesättigte Töne derselben<br />

Farben an den Rändern. Dabei wird die Position einer<br />

Farbe in diesem Diagramm durch ihre Chromatizitäts-<br />

Koordinaten angegeben.<br />

■ Zum Gebrauch dieser Broschüre. Die in dieser<br />

Broschüre enthaltenen technischen Informationen sollen<br />

Ihnen auf unterschiedliche Weise bei der Wahl der<br />

richtigen Farbe für Ihren Bedarf helfen. Die z.T. in den<br />

Farbmustersammlungen abgebildeten Spektralverteilungskurven<br />

(SPD) zeigen, wie viel Prozent des Lichts<br />

bei Verwendung eines bestimmten Filters über das<br />

gesamte Spektrum der sichtbaren Wellenlängen<br />

durchgelassen werden. Anhand dieser Daten wird<br />

deutlich, welche Anteile des Lichts ungehindert passieren<br />

können und welche herausgefiltert werden.<br />

Der Y-Prozentwert steht für die mittlere<br />

Gesamttransmission dieses Filters, wie sie vom<br />

menschlichen Auge wahrgenommen wird. Der Y-Wert<br />

ist dabei einer der drei TRISTIMULUS-WERTE, einer für<br />

jede Farbe singulären Konstellation von Werten, die<br />

anhand der in der SPD-Grafik enthaltenen Daten<br />

mathematisch berechnet werden.<br />

Die Absorption (Abs) eines Filters errechnet sich aus<br />

dem Y-Prozentwert und stellt eine weitere Möglichkeit<br />

dar, die licht-stoppenden Eigenschaften dieses Filters<br />

auszudrücken. Abs ist eine lineare Skala, weshalb sich<br />

Werte leichter addieren bzw. subtrahieren lassen als<br />

mit Y-Prozentangaben.<br />

Die für jede Farbe angegebenen Chromatizitäts-<br />

Koordinaten werden mittels einer theoretischen<br />

Normlichtquelle gemessen, berechnet und können in<br />

das Chromatizitäts-Diagramm eingetragen werden, um<br />

die Eigenschaften dieser speziellen Farbe im Vergleich<br />

zu allen anderen Farben zu dokumentieren.<br />

■ Die Wahl des Filtermaterials. Da subtraktive<br />

Filter nach dem Prinzip der Energieabsorption funktionieren,<br />

ist es für den Anwender wichtig, die zu erwartende<br />

spektrale Performance eines bestimmten Filters<br />

und insbesondere dessen Wirkungsgrad für die<br />

Gesamtdurchlässigkeit Y zu kennen, um sich für das<br />

richtige Material – ob Polyester, hitzebeständiges<br />

Polymer oder Glas – zu entscheiden. Zu jedem Material<br />

gibt es empfohlene Temperaturgrenzwerte und unser<br />

Team berät Sie jederzeit gern, welches Material für<br />

welchen Zweck am geeignetsten ist und über seine<br />

Haltbarkeit. Die von einem solchen Filter bei einer<br />

bestimmten Anwendung zu erwartende Lebensdauer<br />

lässt sich oft schwer voraussagen, da diese von vielen<br />

verschiedenen Faktoren abhängt. Wir verfügen über<br />

langjährige Erfahrung auf vielen unterschiedlichen<br />

Gebieten und unsere Mitarbeiter geben ihr erworbenes<br />

Praxiswissen, wie sich die Standzeit jedes beliebigen<br />

Filters verlängern lässt, gern an Sie weiter.<br />

Y% abs<br />

<br />

<br />

<br />

740<br />

728<br />

15<br />

LEE Filters<br />

■ The hue and saturation of any colour can be<br />

represented by its position on a chromaticity diagram, as<br />

seen here. The diagram contains all visible colours, and<br />

all possible densities of these colours, in a two dimensional<br />

configuration. Pale colours in the centre and saturated<br />

versions of those same colours at the edges.<br />

A colour’s position on this diagram will be represented<br />

by its Chromaticity Co-ordinates.<br />

■ How to use this brochure. The technical information<br />

contained in this brochure is designed to help you<br />

choose the correct colour for your requirements in a<br />

number of different ways. The spectral power distribution<br />

( SPD ) curves illustrated in the LEE swatch books,<br />

show the percentage of light at each wavelength across<br />

the visible spectrum that is passed when light is shone<br />

through the filter. From this data you can tell which constituent<br />

parts of the source will be transmitted, and<br />

which will be reduced.<br />

The Y% figure is representative of overall average transmission<br />

of that filter, as perceived by the human eye.<br />

The Y value is actually one of the TRISTIMULUS VALU-<br />

ES, a set of values unique to each colour, that are calculated<br />

mathematically from the data contained in the<br />

SPD graph.<br />

The absorption (abs) of a filter is calculated from the Y%<br />

value, and is another way of expressing the light stopping<br />

properties of that filter. Abs is a linear scale, so<br />

values can be added or subtracted more easily than<br />

using Y%.<br />

The Chromaticity co-ordinates published for each colour<br />

are measured and calculated using a theoretical<br />

standard light source, and can be plotted on the chromaticity<br />

diagram to establish that particular colour’s<br />

characteristics in relation to all other colours.<br />

■ Choosing filter materials. Since subtractive filters<br />

achieve their purpose by absorbing energy, knowing the<br />

expected spectral performance of a particular filter and<br />

in particular, its overall Transmission Efficiency Y, can<br />

help the user to select the materials used, whether<br />

being polyester, high temperature polymer or glass.<br />

Each material has recommended temperature limits,<br />

and our staff are always happy to advise on the best<br />

material for a particular job, and on its durability. The<br />

lifetime that may be expected from a particular filter in<br />

a particular application can often be difficult to predict,<br />

because it depends upon many different factors. We<br />

have many years of experience in lots of different areas,<br />

and our staff will readily offer the practical knowledge<br />

that they have gained as to how to prolong the lifetime<br />

of any particular filter.<br />

C<br />

C<br />

005<br />

FARBPALETTE _ colour range


FARBPALETTE _ colour range C<br />

16<br />

006<br />

colour range<br />

Product Effect/Colour<br />

Effect/Colour<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

* Also available in High Temperature (HT) version<br />

C<br />

LEE Filters


Product Effect/Colour<br />

Effect/Colour<br />

LEE Filters<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

C<br />

C<br />

17<br />

007<br />

FARBPALETTE _ colour range


FARBPALETTE _ colour range C<br />

18<br />

008<br />

colour range<br />

Product Effect/Colour<br />

Effect/Colour<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

* Also available in High Temperature (HT) version<br />

C<br />

LEE Filters


Product Effect/Colour<br />

Effect/Colour<br />

LEE Filters<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

C<br />

C<br />

19<br />

009<br />

FARBPALETTE _ colour range


FARBPALETTE _ colour range C<br />

20<br />

010<br />

colour range<br />

Product Effect/Colour<br />

Effect/Colour<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

* Also available in High Temperature (HT) version<br />

C<br />

LEE Filters


Product Effect/Colour<br />

Effect/Colour<br />

LEE Filters<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

C<br />

C<br />

21<br />

011<br />

FARBPALETTE _ colour range


FARBPALETTE _ colour range C<br />

22<br />

012<br />

colour range<br />

Product Effect/Colour<br />

Effect/Colour<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

* Also available in High Temperature (HT) version<br />

C<br />

LEE Filters


Product Effect/Colour<br />

Effect/Colour<br />

LEE Filters<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

C<br />

C<br />

23<br />

013<br />

FARBPALETTE _ colour range


FARBPALETTE _ colour range C<br />

24<br />

014<br />

colour range<br />

Product Effect/Colour<br />

Effect/Colour<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

* Also available in High Temperature (HT) version<br />

C<br />

LEE Filters


Product Effect/Colour<br />

Effect/Colour<br />

coloured frosts<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

# Non-Flame Retardant product<br />

Product Effect/Colour<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

cosmetic range<br />

Transmission<br />

Y%<br />

LEE Filters<br />

Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

x y<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

C<br />

C<br />

25<br />

015<br />

FARBPALETTE _ colour range<br />

KOSMETIK PALETTE _ cosmetic range


KONVERSIONSÜBERSICHT _ conversion chart C<br />

016<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

10000<br />

9000<br />

8000<br />

7000<br />

6000<br />

5000<br />

4000<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

<br />

<br />

0<br />

-50<br />

-100<br />

-150<br />

-200<br />

-250<br />

-300<br />

-350<br />

-400<br />

<br />

<br />

+400<br />

+350<br />

+300<br />

+250<br />

+200<br />

+150<br />

+100<br />

+50<br />

0<br />

conversion chart<br />

Original Source Kelvin Lighting Filter + Camera Filter<br />

C<br />

LEE Filters<br />

+160 (441)<br />

Full CT Straw<br />

+81 (442)<br />

Half CT Straw<br />

+42 (443)<br />

Quarter CT Straw<br />

+20 (444)<br />

Eighth CT Straw<br />

-18 (218)<br />

Eighth CTB<br />

-35 (203)<br />

Quarter CTB<br />

-78 (202)<br />

Half CTB<br />

-112 (281)<br />

Three Quarters<br />

CTB<br />

-137 (201)<br />

Full CTB<br />

-215 One and a<br />

half CTB<br />

(201 +202)<br />

-274 Double<br />

CTB.(200)<br />

+134 (236)<br />

HMI to tungsten<br />

+131 (237)<br />

CID to tungsten<br />

+62 (212) (Y1)<br />

L.C.T. to Yellow<br />

+49 (238)<br />

CSI to tungsten<br />

-34 (243)<br />

Lee Fluorescent<br />

3600 Kelvin<br />

-79 (242)<br />

Lee Fluorescent<br />

4300 Kelvin<br />

-137 (241)<br />

Lee Fluorescent<br />

5700 Kelvin<br />

+318<br />

(204 + 204)<br />

Twice full CTO<br />

+268<br />

(204 + 205) One<br />

and a half CTO<br />

+159 (204)<br />

Full CTO<br />

(207)<br />

Full CTO + 3ND<br />

(208)<br />

Full CTO + 6ND<br />

+124 (285)<br />

Three Quarters<br />

CTO<br />

+109 (205)<br />

Half CTO<br />

+64 (206)<br />

Quarter CTO<br />

+26 (228)<br />

Eighth CTO<br />

_<br />

<br />

+131(85B/85BN3/<br />

85BN6/85BN9)<br />

+112(85/85N3/<br />

85N6/85N9)<br />

+81(85C)<br />

+53<br />

(81EF/81EFN3/<br />

81EFN6/81EFN9)<br />

+42 (81D)<br />

+35(81C)<br />

+27(81B)<br />

+18(81A)<br />

+9(81)<br />

-10 (82)<br />

-21(82A)<br />

-32(82B)<br />

-45(82C)<br />

-56(80D)<br />

-81(80C)<br />

-112(80B)<br />

-131(80A)<br />

+137(FL5700-B)<br />

+80(FL4300-B)<br />

+35(FL3600-B)<br />

+6(FL5700-D)<br />

-51(FL4300-D)<br />

-96(FL3600-D)<br />

<br />

+234 (14)<br />

+219 (13)<br />

+204 (12)<br />

+188 (11)<br />

+173 (10)<br />

+159 (9)<br />

+144 (8)<br />

+129 (7)<br />

+113 (6)<br />

+99 (5)<br />

+83 (4)<br />

+69 (3)<br />

+54 (2)<br />

+39 (1)<br />

MIRED SHIFT CALCULATION<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

olour temperature of the required source.<br />

Note<br />

The resulting Mired Shift Value can be negative as<br />

well as positive<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Kelvin<br />

2000<br />

2500<br />

3000<br />

3200<br />

3500<br />

4000<br />

5000<br />

6000<br />

7000<br />

8000<br />

9000<br />

10000<br />

Converted Source<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

29


30<br />

Tungsten Light Conversion<br />

Conversion<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Daylight Conversion<br />

Neutral Density<br />

Polariser<br />

Product Description description<br />

Mired Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Shift Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Product Description description<br />

Kelvin<br />

Mired<br />

Shift<br />

Transmission<br />

Y%<br />

LEE Filters<br />

Absorption Stop Value Note<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

single sheet<br />

Axis uncrossed<br />

(double sheet)<br />

Axis crossed<br />

(double sheet)<br />

C<br />

C<br />

017<br />

KONVERSIONSFILTER _ conversion filters


KOREKTURFILTER _ corection filters C<br />

32<br />

018<br />

correction<br />

Product Description description<br />

Fluorescent Correction System<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Plus Green <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Minus Green <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ultra Violet Absorption<br />

<br />

Arc Correction (Compact Source)<br />

<br />

<br />

<br />

Arc Correction (Carbon-Colour Balanced)<br />

C<br />

LEE Filters


Product Effect/Colour<br />

description<br />

Arc Correction (Carbon-Regular)<br />

Reflector<br />

Scrim<br />

Heat Shield<br />

Foil<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

Product Description description special Special Note note<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Product Description description<br />

reflection media<br />

protection media<br />

LEE Filters<br />

correction<br />

Transmission Absorption Chromaticity Co-ordinates<br />

Y%<br />

x y<br />

(Measured to source C, Correlated Colour Temperature of 6774K)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

C<br />

C<br />

33<br />

019<br />

REFLEKTIONSMEDIEN _ reflection media<br />

SCHUTZMEDIEN _ protection media


DIFFUSIONSMEDIEN _ diffusion media C<br />

020<br />

diffusion media<br />

Product Description description<br />

Non-Flame Retardant<br />

Frost<br />

Grid Cloth<br />

C<br />

LEE Filters<br />

Transmission<br />

%<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Stop value Special Notes


Product Description description<br />

Non-Flame Retardant<br />

Diffusion<br />

Tough Spun<br />

Transmission<br />

%<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

LEE Filters<br />

Stop value Special Notes<br />

<br />

<br />

<br />

C<br />

C<br />

021<br />

DIFFUSIONSMEDIEN _ diffusion media


DIFFUSIONSMEDIEN _ diffusion media C<br />

022<br />

diffusion media<br />

Product Description description<br />

Flame Retardant<br />

Frost<br />

Flexi Frosts<br />

Tough Spun<br />

C<br />

LEE Filters<br />

Transmission<br />

%<br />

<br />

<br />

Stop value Special Notes


Kreativ werden mit fluoreszierendem Licht! Mit über 200 Farben bieten die fluoreszierenden<br />

Farbhülsen von LEE Filters dem Lichtgestalter eine größere Auswahl denn<br />

je für Beleuchtungsprojekte im Innen- und Außenbereich.<br />

Wählen Sie nach Belieben aus unserem umfangreichen Farbsortiment. Auf Anfrage<br />

ist auch ein Swatchbook mit sämtlichen Farben erhältlich.<br />

Vormontierte Hülsen<br />

Sie wählen die Farbe und überlassen uns den Rest. Ihre gewählte Farbe wird in eine<br />

transparente Hülse eingeschoben und installationsfertig geliefert.<br />

Die Hülsen bestehen aus wärmebeständigem, nichtleitfähigem Polycarbonat. Die<br />

Hülsenenden sind mit transparenten Abschlusskappen bestückt; über diese wird die<br />

Hülse an der Neonröhre befestigt, was eine leichte Installation ermöglicht.<br />

Die Hülsen sind in Standardlängen von 0,61 m (24”), 1,22 m (48”) und 1,53 m (60”)<br />

für T5, T8 und T12 Röhrendurchmesser erhältlich. Auf Anfrage sind auch<br />

Sondergrößen und zusätzlicher UV-Schutz lieferbar.<br />

Und so bestellen Sie<br />

T5 Sleeves T8 Sleeves T12 Sleeves<br />

LEE Neon Hülsen | fluorescent sleeves<br />

Code + LEE Code<br />

• Hülse T5 x 610 mm LFT50610…<br />

• Hülse T5 x 1220 mm LFT51220…<br />

• Hülse T5 x 1530 mm LFT51530…<br />

• Hülse T8 x 610 mm LFT80610…<br />

• Hülse T8 x 1220 mm LFT81220…<br />

• Hülse T8 x 1530 mm LFT81530…<br />

• Hülse T12 x 610 mm LFT120610…<br />

• Hülse T12 x 1220 mm LFT121220…<br />

• Hülse T12 x 1530 mm LFT121530…<br />

Beispiel<br />

Sie möchten eine Hülse 610mm lang für T5 Röhren in LEE 022 Dark Amber bestellen:<br />

Der Bestell.-Code lautet: LFT50610022<br />

Get creative with fluorescent lighting! With over 200 colours to choose from, LEE Filters<br />

Fluorescent Coloured Sleeves offer the designer more choice than ever for both interior<br />

and exterior lighting projects.<br />

You can choose any of the colours from our extensive colour range. A swatch book containing<br />

all the colours is also available on request.<br />

Pre-Assembled Sleeves<br />

You choose the colour and leave the rest to us. Your chosen colour is inserted into a<br />

clear sleeve and delivered ready to install.<br />

The sleeves are made from a thermally stable, electrically insulating, polycarbonate.<br />

The ends of each sleeve have a clear end cap; these end caps fix the sleeve to the fluorescent<br />

tube making installation easy.<br />

The sleeves are available in standard lengths 0.61m (24”), 1.22m (48”) and 1.53m (60”),<br />

for T5, T8 and T12 diameter tubes. Custom sizes and UV-protection sleeves are also<br />

available on request.<br />

how to order<br />

Code + LEE Code<br />

• Sleeve T5 x 610 mm LFT50610…<br />

• Sleeve T5 x 1220 mm LFT51220…<br />

• Sleeve T5 x 1530 mm LFT51530…<br />

• Sleeve T8 x 610 mm LFT80610…<br />

• Sleeve T8 x 1220 mm LFT81220…<br />

• Sleeve T8 x 1530 mm LFT81530…<br />

• Sleeve T12 x 610 mm LFT120610…<br />

• Sleeve T12 x 1220 mm LFT121220…<br />

• Sleeve T12 x 1530 mm LFT121530…<br />

Example<br />

You want to order a sleeve 610mm long for T5 tubes in LEE 022 Dark Amber<br />

The order code is: LFT50610022<br />

C<br />

C<br />

023<br />

FLUORESCENT SLEEVES _ Neon Hülsen


LEE NUMERISCHE AUFLISTUNG _ numerical listing C<br />

024<br />

Colour Range<br />

LEE Filters<br />

002 ROSE PINK<br />

003 LAVENDER TINT<br />

004* MEDIUM BASTARD AMBER<br />

007* PALE YELLOW<br />

008* DARK SALMON<br />

009* PALE AMBER GOLD<br />

010* MEDIUM YELLOW<br />

013* STRAW TINT<br />

015* DEEP STRAW<br />

017 SURPRISE PEACH<br />

019* FIRE<br />

020* MEDIUM AMBER<br />

021* GOLD AMBER<br />

022* DARK AMBER<br />

024* SCARLET<br />

025 SUNSET RED<br />

026* BRIGHT RED<br />

027* MEDIUM RED<br />

029 PLASA RED<br />

035* LIGHT PINK<br />

036* MEDIUM PINK<br />

039 PINK CARNATION<br />

046* DARK MAGENTA<br />

048 ROSE PURPLE<br />

049 MEDIUM PURPLE<br />

052* LIGHT LAVENDER<br />

053* PALER LAVENDER<br />

058* LAVENDER<br />

061* MIST BLUE<br />

063* PALE BLUE<br />

068 SKY BLUE<br />

071* TOKYO BLUE<br />

075 EVENING BLUE<br />

079* JUST BLUE<br />

085* DEEPER BLUE<br />

088 LIME GREEN<br />

089* MOSS GREEN<br />

090* DARK YELLOW GREEN<br />

100 SPRING YELLOW<br />

101 YELLOW<br />

102 LIGHT AMBER<br />

103 STRAW<br />

104 DEEP AMBER<br />

105 ORANGE<br />

106 PRIMARY RED<br />

107 LIGHT ROSE<br />

108 ENGLISH ROSE<br />

109 LIGHT SALMON<br />

110 MIDDLE ROSE<br />

111 DARK PINK<br />

113 MAGENTA<br />

115* PEACOCK BLUE<br />

116* MEDIUM BLUE-GREEN<br />

117 STEEL BLUE<br />

118* LIGHT BLUE<br />

119* DARK BLUE<br />

120* DEEP BLUE<br />

121* LEE GREEN<br />

122* FERN GREEN<br />

124* DARK GREEN<br />

126 MAUVE<br />

127 SMOKEY PINK<br />

128 BRIGHT PINK<br />

130 CLEAR<br />

131 MARINE BLUE<br />

132* MEDIUM BLUE<br />

134 GOLDEN AMBER<br />

135 DEEP GOLDEN AMBER<br />

136 PALE LAVENDER<br />

137 SPECIAL LAVENDER<br />

138 PALE GREEN<br />

139* PRIMARY GREEN<br />

C<br />

140 SUMMER BLUE<br />

141* BRIGHT BLUE<br />

142 PALE VIOLET<br />

143 PALE NAVY BLUE<br />

144 NO COLOUR BLUE<br />

147 APRICOT<br />

148 BRIGHT ROSE<br />

151 GOLD TINT<br />

152 PALE GOLD<br />

153 PALE SALMON<br />

154 PALE ROSE<br />

156 CHOCOLATE<br />

157 PINK<br />

158 DEEP ORANGE<br />

159 NO COLOUR STRAW<br />

161 SLATE BLUE<br />

162 BASTARD AMBER<br />

164 FLAME RED<br />

165 DAYLIGHT BLUE<br />

166 PALE RED<br />

169 LILAC TINT<br />

170 DEEP LAVENDER<br />

172* LAGOON BLUE<br />

174 DARK STEEL BLUE<br />

176 LOVING AMBER<br />

179 CHROME ORANGE<br />

180 DARK LAVENDER<br />

181* CONGO BLUE<br />

182 LIGHT RED<br />

183 MOONLIGHT BLUE<br />

192 FLESH PINK<br />

193 ROSY AMBER<br />

194 SURPRISE PINK<br />

195* ZENITH BLUE<br />

196 TRUE BLUE<br />

197* ALICE BLUE<br />

198 PALACE BLUE<br />

199 REGAL BLUE<br />

218 1/8 CT BLUE<br />

281 3/4 CT BLUE<br />

285 3/4 CT ORANGE<br />

322 SOFT GREEN<br />

323 JADE<br />

325 MALLARD GREEN<br />

327 FOREST GREEN<br />

328 FOLLIES PINK<br />

332 SPECIAL ROSE PINK<br />

341 PLUM<br />

343 SPECIAL MEDIUM LAVENDER<br />

344 VIOLET<br />

345 FUCHSIA PINK<br />

352 GLACIER BLUE<br />

353 LIGHTER BLUE<br />

354 SPECIAL STEEL BLUE<br />

363* SPECIAL MEDIUM BLUE<br />

366 CORNFLOWER<br />

700 PERFECT LAVANDER<br />

701 PROVENCE<br />

702 SPECIAL PALE LAVENDER<br />

703 COLD LAVENDER<br />

704 LILY<br />

706 KING FALS LAVENDER<br />

707* ULTIMATE VIOLET<br />

708 COOL LAVENDER<br />

709 ELECTRIC LILAC<br />

710 SPIR SPECIAL BLUE<br />

711 COLD BLUE<br />

712 BEDFORD BLUE<br />

713* J.WINTER BLUE<br />

714 ELYSIAN BLUE<br />

715* CABANA BLUE<br />

716* MIKKEL BLUE<br />

719 COLOUR WASH BLUE<br />

721* BERRY BLUE<br />

722 BRAY BLUE<br />

723 VIRGIN BLUE<br />

724 OCEAN BLUE<br />

725 OLD STEEL BLUE<br />

727 QFD BLUE<br />

728 STEEL GREEN<br />

729* SCUBA BLUE<br />

730 LIBERTY GREEN<br />

731 DIRTY ICE<br />

733 DAMP SQUIB<br />

735 VELVET GREEN<br />

736 TWICKENHAM GREEN<br />

738* JAS GREEN<br />

740 AURORA BOREALIS GREEN<br />

741 MUSTARD YELLOW<br />

742 BRAM BROWN<br />

744 DIRTY WHITE<br />

746 BROWN<br />

747 EASY WHITE<br />

748 SEEDY PINK<br />

763 WHEAT<br />

764 SUN COLOUR STRAW<br />

765 LEE YELLOW<br />

767 OKLAHOMA YELLOW<br />

768 EGG YOLK YELLOW<br />

770 BURNT YELLOW<br />

773 CARDBOX AMBER<br />

776 NECTARINE<br />

777 RUST<br />

778* MILLENNIUM GOLD<br />

779 BASTARD PINK<br />

780 AS GOLDEN AMBER<br />

781 TERRY RED<br />

787 MARIUS RED<br />

789 BLOOD RED<br />

790 MOROCCAN PINK<br />

793 VANITY FAIR<br />

794 PRETTY ‘N PINK<br />

795 MAGICAL MAGENTA<br />

797* DEEP PURPLE<br />

798 CHRYSALIS PINK<br />

799 SPECIAL KH LAVENDER<br />

PLASA 2008 NEW COLOURS ADDED TO THE<br />

POPULAR 700 SERIES FROM:<br />

PETER FISKER<br />

700 PERFECT LAVENDER<br />

703 COLD LAVENDER<br />

727 QFD BLUE<br />

780 AS GOLDEN AMBER<br />

PAULE CONSTABLE<br />

768 EGG YOLK YELLOW<br />

742 BRAM BROWN<br />

733 DAMP SQUIB<br />

731 DIRTY ICE<br />

Coloured Frosts<br />

217 BLUE DIFFUSION<br />

221 BLUE FROST<br />

224 DAYLIGHT BLUE FROST<br />

225 LEE N.D. FROST<br />

705 LILY FROST<br />

717 SHANKLIN FROST<br />

718 HALF SHANKLIN FROST<br />

720 DURHAM DAYLIGHT FROST<br />

749 HAMPSHIRE ROSE<br />

774 SOFT AMBER KEY 1<br />

775 SOFT AMBER KEY 2<br />

791 MOROCCAN FROST<br />

Cosmetic Range<br />

184 COSMETIC PEACH<br />

185 COSMETIC BURGUNDY<br />

186 COSMETIC SILVER ROSE<br />

187 COSMETIC ROUGE<br />

188 COSMETIC HIGHLIGHT<br />

189 COSMETIC SILVER MOSS<br />

190 COSMETIC EMERALD<br />

191 COSMETIC AQUA BLUE


Conversion Filters<br />

Tungsten Light Conversion<br />

200 DOUBLE CT BLUE<br />

201 FULL CT BLUE<br />

202 1/2 CT BLUE<br />

203 1/4 CT BLUE<br />

218 1/8 CT BLUE<br />

Daylight Conversion<br />

204 FULL CT ORANGE<br />

205 1/2 CT ORANGE<br />

206 1/4 CT ORANGE<br />

207 FULL CT ORANGE + .3 NEUTRAL<br />

DENSITY<br />

208 FULL CT ORANGE + .6 NEUTRAL<br />

DENSITY<br />

223 1/8 CT ORANGE<br />

285 3/4 CT ORANGE<br />

441 FULL CT STRAW<br />

442 1/2 CT STRAW<br />

443 1/4 CT STRAW<br />

444 1/8 CT STRAW<br />

Neutral Density<br />

209 .3 NEUTRAL DENSITY<br />

210 .6 NEUTRAL DENSITY<br />

211 .9 NEUTRAL DENSITY<br />

298 .15 NEUTRAL DENSITY<br />

299 1.2 NEUTRAL DENSITY<br />

Polarizer<br />

239 POLARISER<br />

Correction Filters<br />

Fluorescent Correction System<br />

219 LEE FLUORESCENT GREEN<br />

241 LEE FLUORESCENT 5700 K<br />

242 LEE FLUORESCENT 4300 K<br />

243 LEE FLUORESCENT 3600 K<br />

Plus Green<br />

244 LEE PLUS GREEN<br />

245 1/2 PLUS GREEN<br />

246 1/4 PLUS GREEN<br />

278 1/8 PLUS GREEN<br />

Minus Green<br />

247 LEE MINUS GREEN<br />

248 1/2 MINUS GREEN<br />

249 1/4 MINUS GREEN<br />

279 1/8 MINUS GREEN<br />

Ultra Violet Absorption<br />

226 LEE U.V.<br />

Arc Correction (Compact Source)<br />

236 H.M.I (TO TUNGSTEN)<br />

237 C.I.D. (TO TUNGSTEN)<br />

238 C.S.I. (TO TUNGSTEN)<br />

Arc Correction (Carbon-Colour Balanced)<br />

230 SUPER CORRECTION LCT YELLOW<br />

232 SUPER WHITE FLAME GREEN<br />

Arc Correction (Carbon-Regular)<br />

212 LCT YELLOW<br />

213 WHITE FLAME GREEN<br />

Reflection Media<br />

Reflector<br />

271 MIRROR SILVER<br />

272 SOFT GOLD REFLECTOR<br />

273 SOFT SILVER REFLECTOR<br />

274 MIRROR GOLD<br />

Scrim<br />

270 LEE SCRIM<br />

275 BLACK SCRIM<br />

Protection Media<br />

Heat Shield<br />

269 LEE HEAT SHIELD<br />

Foil<br />

280 BLACK FOIL<br />

Diffusion Media<br />

Diffusions<br />

216 WHITE DIFFUSION<br />

228 BRUSHED SILK<br />

250 1/2 WHITE DIFFUSION<br />

251 1/4 WHITE DIFFUSION<br />

252 1/8 WHITE DIFFUSION<br />

400 LEELUX<br />

416 3/4 WHITE DIFFUSION<br />

450 3/8 WHITE DIFFUSION<br />

452 1/16 WHITE DIFFUSION<br />

Frosts<br />

129 HEAVY FROST<br />

220 WHITE FROST<br />

253 HAMPSHIRE FROST<br />

254** NEW HAMPSHIRE FROST<br />

255 HOLLYWOOD FROST<br />

256 1/2 HAMPSHIRE FROST<br />

257 1/4 HAMPSHIRE FROST<br />

258 1/8 HAMPSHIRE FROST<br />

410 OPAL FROST<br />

420 LIGHT OPAL FROST<br />

750 DURHAM FROST<br />

Flexi Frosts<br />

402 SOFT FROST<br />

404 HALF SOFT FROST<br />

413 HALF HIGHLIGHT<br />

414 HIGHLIGHT<br />

429 QUIET FROST<br />

Grid Cloths<br />

430 GRID CLOTH<br />

432 LIGHT GRID CLOTH<br />

434 1/4 GRID CLOTH<br />

460 QUIET GRID CLOTH<br />

462 QUIET LIGHT GRID CLOTH<br />

464 QUIET 1/4 GRID CLOTH<br />

Spuns<br />

214 FULL TOUGH SPUN<br />

215 1/2 TOUGH SPUN<br />

229 1/4 TOUGH SPUN<br />

261 TOUGH SPUN FR - FULL<br />

262 TOUGH SPUN FR - 3/4<br />

263 TOUGH SPUN FR - 1/2<br />

264 TOUGH SPUN FR - 3/8<br />

265 TOUGH SPUN FR - 1/4<br />

Non-Flame Retardant<br />

Non-Flame Retardant Frost<br />

224 DAYLIGHT BLUE FROST<br />

225 LEE N.D. FROST<br />

253 HAMPSHIRE FROST<br />

255 HOLLYWOOD FROST<br />

256 1/2 HAMPSHIRE FROST<br />

257 1/4 HAMPSHIRE FROST<br />

258 1/8 HAMPSHIRE FROST<br />

410 OPAL FROST<br />

420 LIGHT OPAL FROST<br />

705 LILY FROST<br />

717 SHANKLIN FROST<br />

718 HALF SHANKLIN FROST<br />

720 DURHAM DAYLIGHT FROST<br />

749 HAMPSHIRE ROSE<br />

750 DURHAM FROST<br />

791 MOROCCAN FROST<br />

Non-Flame Retardant Grid<br />

430 GRID CLOTH<br />

432 LIGHT GRID CLOTH<br />

434 1/4 GRID CLOTH<br />

460 QUIET GRID CLOTH<br />

462 QUIET LIGHT GRID CLOTH<br />

464 QUIET 1/4 GRID CLOTH<br />

Non-Flame Retardant Diffusion<br />

216 WHITE DIFFUSION<br />

217 BLUE DIFFUSION<br />

228 BRUSHED SILK<br />

250 1/2 WHITE DIFFUSION<br />

251 1/4 WHITE DIFFUSION<br />

252 1/8 WHITE DIFFUSION<br />

400 LEELUX<br />

416 3/4 WHITE DIFFUSION<br />

450 3/8 WHITE DIFFUSION<br />

452 1/16 WHITE DIFFUSION<br />

Non-Flame Retardant Tough Spun<br />

214 FULL TOUGH SPUN<br />

215 1/2 TOUGH SPUN<br />

229 1/4 TOUGH SPUN<br />

LEE Filters<br />

Flame Retardant<br />

Flame Retardant Frost<br />

129 HEAVY FROST<br />

220 WHITE FROST<br />

221 BLUE FROST<br />

254** NEW HAMPSHIRE FROST<br />

774 SOFT AMBER KEY 1<br />

775 SOFT AMBER KEY 2<br />

Flame Retardant Flexi Frost<br />

402 SOFT FROST<br />

404 HALF SOFT FROST<br />

413 HALF HIGHLIGHT<br />

414 HIGHLIGHT<br />

429 QUIET FROST<br />

Flame Retardant Tough Spun<br />

261 TOUGH SPUN FR - FULL<br />

262 TOUGH SPUN FR - 3/4<br />

263 TOUGH SPUN FR - 1/2<br />

264 TOUGH SPUN FR - 3/8<br />

265 TOUGH SPUN FR - 1/4<br />

C<br />

C<br />

025<br />

LEE NUMERISCHE AUFLISTUNG _ numerical listing


DICHROITISCHE FILTER _ dichroic filters C<br />

026<br />

Ultralite<br />

Ultralite Dichrofilter liefern beständige<br />

und intensive Farben mit unübertroffener<br />

Lichtausnutzung.<br />

Auch bei dunklen Farben wird eine hohe<br />

Lichttransmission erzielt. Die hohe<br />

Hitzebeständigkeit wird bis 380 °C<br />

garantiert. Es sind folgende Ausführungen<br />

erhältlich:<br />

• 3 mm dickes, nahezu bruchfestes<br />

Glas für fertig dimensionierte<br />

Größen, z.B. Ø 168mm für PAR 64,<br />

PAR 56 Rahmen, 160 x 110mm für<br />

Fluter 2mm stark<br />

• komplett bestückt für PAR 64,<br />

PAR 56; dabei sind die Filtergläser<br />

mit hitzebeständigem Silikonkleber<br />

in stabile Alurahmen natur oder<br />

schwarz verklebt.<br />

Dichrofilter rechteckig<br />

für Fluter<br />

dichroic filters square for floodlights<br />

Dichrofilter rund<br />

ohne Rahmen<br />

dichroic filters round without frame<br />

Filter Farbe Fluter 1 Glas 2 PAR 64 Alu 3 PAR 64 schwarz 4 PAR 56 Alu 3 PAR 56 schwarz 4<br />

Filter Colour Glas 160x110mm Ø 168mm Aluminium brushed black Aluminium brushed black<br />

Code Code Code Code Code Code<br />

LW 520 yellow FFLW520 DFLW520 DFLW520R DFLW520RS DFLW520R56 DFLW520R56S<br />

LW 580 orange FFLW580 DFLW580 DFLW580R DFLW580RS DFLW580R56 DFLW580R56S<br />

LW 640 red FFLW640 DFLW640 DFLW640R DFLW640RS DFLW640R56 DFLW640R56S<br />

SW 460 dark blue FFSW460 DFSW460 DFSW460R DFSW460RS DFSW460R56 DFSW460R56S<br />

SW 510 blue FFSW510 DFSW510 DFSW510R DFSW510RS DFSW510R56 DFSW510R56S<br />

SW 570 cyan FFSW570 DFSW570 DFSW570R DFSW570RS DFSW570R56 DFSW570R56S<br />

WB 4853 sea green FFWB4853 DFWB4853 DFWB4853R DFWB4853RS DFWB4853R56 DFWB4853R56S<br />

WB 5055 green FFWB5055 DFWB5055 DFWB5055R DFWB5055RS DFWB5055R56 DFWB5055R56S<br />

WB 5059 light green FFWB5059 DFWB5059 DFWB5059R DFWB5059RS DFWB5059R56 DFWB5059R56S<br />

SL 4763 magenta FFSL4763 DFSL4763 DFSL4763R DFSL4763RS DFSL4763R56 DFSL4763R56S<br />

SL 0064 violet FFSL0064 DFSL0064 DFSL0064R DFSL0064RS DFSL0064R56 DFSL0064R56S<br />

SW 410 wood effect FFSW410 DFSW410 DFSW410R DFSW410RS DFSW410R56 DFSW410R56S<br />

1 unkonfektioniert, Glas 2mm/160x110mm für Fluter | Glass 2mm/160x110mm for floodlights without frame<br />

2 unkonfektioniert, Glas 3mm/Ø168mm für PAR64/PAR56 Rahmen | Glass 3mm/Ø168mm for PAR64/PAR56 frames<br />

C<br />

Ultralite dichroic filters produce<br />

consistent, intense colours with an unsurpassed<br />

brightness efficiency.<br />

Even with dark colours, a high transmission<br />

rate is obtained. The high heat resistance is<br />

guaranteed until 380 °C.<br />

The dichroic filters are available in the<br />

following versions:<br />

• 3 mm glass, virtually break-proof, for<br />

standard sizes, e.g. Ø 168mm for PAR 64,<br />

PAR 56 frames, 160 x 110 mm for flood<br />

lights 2mm<br />

• ready-made for PAR 64 and PAR 56;<br />

filter glasses glued into solid alu frames,<br />

natural or black with heat-resistant<br />

silicon adhesive.<br />

LW 520 LW 580 LW 640<br />

SW 460 SW 510 SW 570<br />

mit Filterrahmen PAR 64<br />

26,5x26,5cm<br />

including filter frame PAR 64<br />

WB4853 WB5055 WB 5059<br />

SL 4763 SL 0064<br />

Filterrahmen PAR 56<br />

22,5x22,5cm (passt nicht für PAR 56<br />

Short Eco)<br />

including filter frame PAR 56<br />

(does not fit for PAR 56 short Eco)<br />

3 Glas 3mm komplett bestückt in PAR64/PAR56 Alurahmen natur | Glass 3mm ready made in PAR64/PAR56 frame<br />

4 Glas 3mm komplett bestückt in PAR64/PAR56 Alumrahmen schwarz | Glass 3mm ready made in PAR64/PAR56 frame<br />

Alle abgedruckten Farben können aus drucktechnischen Gründen nur einen Eindruck der tatsächlichen dichroitischen<br />

Filterfarbe vermitteln!<br />

All printed colours are only indicative, because printing can not reproduce the real transmission of dichroic filers.


INHALT<br />

Ultralite<br />

Outdoor Fluter | outdoor floodlights 002-007<br />

MX500, MX1000, MX1500, MX 70, MX150<br />

ACT70, ACT150, ACT250, MIG250, MIG400<br />

MACH2, MACH3, JET5, JET7UV<br />

JET1000, JET2000<br />

Griven RGB Dimension<br />

Architektur- & Aussenbeleuchtung | architectural & outdoor lighting 008-031<br />

Parade D9, D18, D27, D-RGB-5, D-RGB-12, D-W-9, D-W-12<br />

Parade recessed D-RGB-5, D-RGB-12<br />

Stroker, Stroker GF, Swan White, Dawn, Dawn FC<br />

Danube, Danube FC, Dune, Dune FC, Dive, Supermarine<br />

Micro-Clip, Micro-dive, Micro-Dune, Dice<br />

Daisy-On, Daisy-In, Daisy-Out, Deck<br />

Daze, Graph-i-Spot 12, Graph-i-Spot 120, Graph-i-Tube<br />

LooseLED, RockLED<br />

Griven CYM Dimension<br />

Architektur- & Aussenbeleuchtung | architectural & outdoor lighting 032-054<br />

Graphite 300, Graphite 600, Risalto 150, Trident 150,<br />

Vesuvio 250, Pantheon 400, Colosseo 1000, Stelvio 300<br />

Dolomite 600, Everest 900, Goboklip 150, Gobostorm, -Plus<br />

Globe MK2 4000/7000, Kolorglobe MK2 4000/7000, Kolorliner<br />

Kolorclip MK2 150, Kaleido, Kolorado 1800/2500/4000<br />

Kolorstream MK2 2500, Kolorjet 4000, Spyke 2000, Spyke 2000 White<br />

Imperial, Tracer 4000 MK2, Sky Rose 1200 MK2, Sky Eagle, Spillo<br />

Promotion 1200, Promotion 2500<br />

Fine Art<br />

Architektur- & Aussenbeleuchtung | architectural & outdoor lighting 055-060<br />

Single Beam Outdoor Moving Heaad V-2031, V-2032, V-2033<br />

Outdoor flood light V-2080, V-2081, V-2082, V-2083, V2088, V-2088P<br />

Outdoor CYM moving head floodlight Fine 4000 Wash<br />

Outdoor CYM moving head searchlight Fine 8000<br />

Studio Due<br />

Architektur- & Aussenbeleuchtung | architectural & outdoor lighting 061-062<br />

City Color 1800/C, City Color 2500/C, City Color 1800, City Color 2500<br />

D<br />

D<br />

001<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D ULTRALITE<br />

002<br />

MX500 | MX1000 | MX1500<br />

Scheinwerfer für Halogenflutlichtlampen mit 500,1000 oder 1500W Leistung. Idealer<br />

Anwendungsbereich ist die Außenbeleuchtung von Reklameschildern, Gärten und<br />

Terrassen oder auch die Notbeleuchtung von Baustellen.<br />

Projector for halogen-floodlight lamps. Dedicated for exterior lighting of advertising<br />

signs, garden, terraces and for emergency /safety lighting of building sites.<br />

Typ Code<br />

MX500 schwarz | black 05000001<br />

MX500 weiß | white 05000002<br />

MX500 silber | silver 05000003<br />

MX1000 schwarz | black 10000001<br />

MX1000 weiß | white 10000002<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 500/1000/1500W, R7S<br />

Netzspannung 230/240V, 50/60Hz<br />

Abstrahlcharakteristik Fluter, asymmetrischer<br />

Aluminiumreflektor<br />

Gehäuse Gehäuse aus Aludruckguss,<br />

lackiert und korrosionsgeschützt<br />

Farbe Schwarz / Weiss / Silber<br />

Gehäuse-Schutzklasse IP55<br />

Kühlung Konvektion, integrierte Kühlrippen<br />

Montage Bügel mit M10 Bohrung<br />

Einstellbereich > ± 90°<br />

Besonderheiten Sicherheitsfrontglas<br />

leicht abklappbar<br />

Abmessungen inkl. Bügel<br />

MX500: B 185 x T 140 x H 255 mm<br />

MX1000: B 300 x T 198 x H 380 mm<br />

MX1500: B 365 x T 198 x H 380 mm<br />

Gewicht 1.17 / 2.95 / 3.72 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram R7S, 500W, 114.2mm OS64702<br />

Philips R7S, 500W, 115mm PH0500115<br />

Osram R7S, 1000W, 185.7mm OS64740<br />

Philips R7S, 1000W, 186mm PH1000186<br />

Osram R7S, 1500W, 250.7mm OS64760<br />

D<br />

Type Code<br />

MX1500 schwarz | black 15000001<br />

MX1500 weiß | white 15000002<br />

Technical specifications<br />

Light source 500/1000/1500W, R7S<br />

Power supply 230/240V, 50/60Hz<br />

Beam dispersion Floodlight, asymmetrical<br />

aluminium reflector<br />

Housing Die cast aluminium housing,<br />

coated, corrosion-resistant<br />

Color Black / white / silver<br />

Protection class IP55<br />

Cooling Convection, integrated cooling ribs<br />

Mounting Bracket with M10 hole<br />

Positioning > ± 90°<br />

Specials Safety front glass<br />

easy to remove<br />

Dimensions incl. bracket<br />

MX500: W 185 x D 140 x H 255 mm<br />

MX1000: W 300 x D 198 x H 380 mm<br />

MX1500: W 365 x D 198 x H 380 mm<br />

Weight 1.17 / 2.95 / 3.72 kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram R7S, 500W, 114.2mm OS64702<br />

Philips R7S, 500W, 115mm PH0500115<br />

Osram R7S, 1000W, 185.7mm OS64740<br />

Philips R7S, 1000W, 186mm PH1000186<br />

Osram R7S, 1500W, 250.7mm OS64760<br />

MX70 | MX150<br />

Flutlicht-Scheinwerfer mit integriertem Vorschaltgerät für Halogen-Metalldampflampen<br />

zur Innen- und Außenbeleuchtung. Empfohlene Anwendungen:<br />

Ausstellungsräume, für Reklameschilder, Beleuchtung von Gärten und Terrassen,<br />

Akzentbeleuchtung. Symmetrischer Reflektor.<br />

Projectors with integrated ballast for metal-halide floodlight lamps and interior and<br />

exterior installation. Dedicated applications: showrooms, advertising signs, lighting of<br />

gardens and terraces, accent lighting. Symmetrical reflector.<br />

Type Code<br />

MX70 schwarz | black 00700001<br />

MX70 weiß | white 00700002<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 70/150W RX7S HIT<br />

Netzspannung 230/240V 50/60Hz<br />

Vorschaltgerät integriert<br />

Abstrahlcharakteristik Fluter, symmetrischer<br />

Aluminiumreflektor<br />

Gehäuse Aluminium-Druckguss<br />

Farbe schwarz / weiss<br />

Gehäuse-Schutzklasse IP55<br />

Kühlung Konvektion<br />

Montage Bügel mit M10 Bohrung<br />

Einstellbereich > ± 90°<br />

Besonderheiten Sicherheits-Frontglas,<br />

Wärmeschutzglas mit Silikondichtung<br />

anodisierter Reflektor aus Reinst-Aluminium<br />

Abmessungen inkl. Bügel<br />

MX70: B 185 x T 140 x H 305 mm<br />

MX150: B 300 x T 198 x H 380 mm<br />

Gewicht 2.95 / 5.40 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Hitlite 70W, RX7S, 3200K, 10000h 220704<br />

Hitlite 70W, RX7S, 3500K, 10000h 220904<br />

Hitlite 70W, RX7S, 4200K, 15000h 220804<br />

Hitlite 70W, RX7S, 5200K, 10000h 220604<br />

Colorlite 70W, RX7S, 114,2mm, green 224114<br />

Colorlite 70W, RX7S, 114,2mm, blue 224124<br />

Colorlite 70W, RX7S, 114,2mm, mag. 224134<br />

Colorlite 70W, RX7S, 114,2mm, orange 224144<br />

Type Code<br />

MX150 schwarz | black 01500001<br />

MX150 weiß | white 01500002<br />

Technical specifications<br />

Light source 70/150W, RX7S/RX7S-24<br />

Power supply 230/240V 50/60Hz<br />

Ballast Integrated<br />

Beam dispersion Floodlight, symmetrical<br />

aluminium reflector<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour Black / white<br />

Protection class IP55<br />

Cooling Convection<br />

Mounting Bracket with M10 hole<br />

Positioning > ± 90°<br />

Specials Heat protection glass<br />

with silicon gasket,<br />

anadoized aluminium reflector<br />

Dimensions incl. bracket<br />

MX70: W 185 x D 140 x H 305 mm<br />

MX150: W 300 x D 198 x H 380 mm<br />

Weight 2.95 / 5.40 kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 3200K, 10000h 221404<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 3500K, 10000h 221604<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 4200K, 15000h 221504<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 5200K, 10000h 221704<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, 132mm, green 224311<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, 132mm, blue 224321<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, 132mm, mag. 224331<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, 132mm, or. 224341


ACT70 | ACT150 | ACT250<br />

Scheinwerfer mit asymetrischem Reflektor für zweiseitig gesockelte Halogen-<br />

Metalldampflampen zur Außenbeleuchtung. Empfohlene Anwendungen: Monumente,<br />

Brücken, Industriegebiete, Großbaustellen, kleine Sportplätze.<br />

Projectors with asymmetrical reflector for double-ended metal-halide floodlight lamps<br />

and exterior installation. Dedicated applications: monuments, bridges, industrial areas,<br />

big building sites, small sports fields.<br />

Type Code<br />

ACT70 schwarz | black 00700003<br />

ACT150 schwarz | black 01500003<br />

ACT250 schwarz | black 02500003<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 70W / 150W / 250W, RX7S / Fc2<br />

Netzspannung 230/240V, 50/60Hz<br />

Vorschaltgerät integriert<br />

Abstrahlcharakteristik asymmetrische<br />

Fluter, mit lichtstreuender,<br />

breitstrahlender Wirkung<br />

Gehäuse Deckel und Gehäuse<br />

aus Aludruckguss mit Kühlrippen<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuse-Schutzklasse IP65<br />

Kühlung Konvektion<br />

Montage Bügel mit M10 Bohrungen<br />

Einstellbereich ± 90°<br />

Besonderheiten Reflektor aus Reinst-Aluminium<br />

Windangriffsfläche 0.11m 2<br />

Abmessungen inkl. Bügel<br />

B 290 x T 130 x H 415 mm<br />

Gewicht 5.70 / 6.60 / 7.70 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Hitlite 70W, RX7S, 3200K, 10000 Std. 220704<br />

Hitlite 70W, RX7S, 3500K, 10000 Std. 220904<br />

Hitlite 70W, RX7S, 4200K, 15000 Std. 220804<br />

Hitlite 70W, RX7S, 5200K, 10000 Std. 220604<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 3200K, 10000 Std. 221404<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 3500K, 10000 Std. 221604<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 4200K, 15000 Std. 221504<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 5200K, 10000 Std. 221704<br />

Hitlite 250W, FC2/18, 3500K, 10000 Std. 222304<br />

Hitlite 250W, FC2/18, 4200K, 10000 Std. 222204<br />

Colorlite 70W, RX7S, grün 224114<br />

Colorlite 70W, RX7S, blau 224124<br />

Colorlite 70W, RX7S, magenta 224134<br />

Colorlite 70W, RX7S, orange 224144<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, grün 224311<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, blau 224321<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, magenta 224331<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, or.ange 224341<br />

ACT MIG<br />

Technical specifications<br />

Light source 70W 150W 250W, RX7S / FC2<br />

Power supply 230/240V, 50/60Hz<br />

Ballast integrated<br />

Beam dispersion Asymmetrical<br />

Floodlight with light scattering<br />

wide-beam effect<br />

Housing Die cast aluminium housing<br />

and lid with cooling ribs<br />

Colour Black<br />

Protection class IP65<br />

Cooling Convection<br />

Mounting Bracket with M10 holes<br />

Positioning ± 90°<br />

Specials Pure aluminium reflector<br />

Wind exposed surface 0.11m 2<br />

Dimensions incl. bracket<br />

W 290 x D 130 x H 415 mm<br />

Weight 5.70 / 6.60 / 7.70 kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Hitlite 70W, RX7S, 3200K, 10000 Std. 220704<br />

Hitlite 70W, RX7S, 3500K, 10000 Std. 220904<br />

Hitlite 70W, RX7S, 4200K, 15000 Std. 220804<br />

Hitlite 70W, RX7S, 5200K, 10000 Std. 220604<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 3200K, 10000 Std. 221404<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 3500K, 10000 Std. 221604<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 4200K, 15000 Std. 221504<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 5200K, 10000 Std. 221704<br />

Hitlite 250W, FC2/18, 3500K, 10000 Std. 222304<br />

Hitlite 250W, FC2/18, 4200K, 10000 Std. 222204<br />

Colorlite 70W, RX7S, grün 224114<br />

Colorlite 70W, RX7S, blau 224124<br />

Colorlite 70W, RX7S, magenta 224134<br />

Colorlite 70W, RX7S, orange 224144<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, grün 224311<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, blau 224321<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, magenta 224331<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, or.ange 224341<br />

MIG250 | MIG400<br />

Type Code<br />

MIG250 AS schwarz | black 02500001<br />

MIG250 S schwarz | black 02500002<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 250W / 400W, E40<br />

Netzspannung 230/240V 50/60Hz<br />

Vorschaltgerät integriert<br />

Abstrahlcharakteristik symmetrische oder<br />

asymmetrische Fluter, mit<br />

lichtstreuender, breitstrahlender Wirkung<br />

Gehäuse Deckel und Gehäuse<br />

aus Aludruckguss mit Kühlrippen<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuse-Schutzklasse IP 65<br />

Kühlung Konvektion<br />

Montage Bügel mit M10 Bohrungen<br />

Einstellbereich ± 90°<br />

Besonderheiten Reflektor aus Reinst-Aluminium<br />

Windangriffsfläche 0.18m 2<br />

Abmessungen inkl. Bügel<br />

B 440 x T 155 x H 475 mm<br />

Gewicht 10.8 / 11.0 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Topflood 250W, E40, 4200K, nw/weiss 227001<br />

Topflood 250W, E40, 5200K, dw/weiss 227011<br />

Topflood 400W, E40, 4200K, nw/weiss 227101<br />

Topflood 400W, E40, 5200K, dw/weiss 227111<br />

Colorlite 250W, E40, grün 224416<br />

Colorlite 250W, E40, blau 224426<br />

Colorlite 250W, E40, magenta 224436<br />

Colorlite 250W, E40, orange 224446<br />

Colorlite 400W, E40, grün 224516<br />

Colorlite 400W, E40, blau 224526<br />

Colorlite 400W, E40, magenta 224536<br />

Colorlite 400W, E40, orange 224546<br />

Colorlite 400W, E40, gelb 224566<br />

ULTRALITE<br />

Scheinwerfer mit symmetrischem oder asymetrischem Reflektor für einseitig gesokkelte<br />

Halogen-Metalldampflampen zur Außenbeleuchtung. Empfohlene Anwendungen:<br />

Monumente, Brücken, Industriegebiete, Großbaustellen, kleine Sportplätze.<br />

Projectors with symmetrical or asymmetrical reflector for single-ended E40 metal-halide<br />

floodlight lamps and exterior installation. Dedicated applications: monuments,<br />

bridges, industrial areas, big building sites, small sports fields.<br />

D<br />

D<br />

Type Code<br />

MIG400 AS schwarz | black 04000001<br />

MIG400 S schwarz | black 04000002<br />

Technical specifications<br />

Light source 250 - 400W, E40<br />

Power supply 230/240V 50/60Hz<br />

Ballast integrated<br />

Beam dispersion Symmetrical or asymmetrical<br />

Floodlight with light<br />

scattering, wide-beam effectDimensions<br />

Housing Diecast aluminium housing<br />

and lid with cooling ribs<br />

Colour Black<br />

Protection class IP 65<br />

Cooling Convection<br />

Mounting Bracket with M10 holes<br />

Positioning ± 90°<br />

Specials Pure aluminium reflector<br />

Wind exposed surface 0.18m 2<br />

Dimensions incl. bracket<br />

W 440 x D 155 x H 475 mm<br />

Weight 10.8 / 11.0 kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Topflood 250W, E40, 4200K, nw/white 227001<br />

Topflood 250W, E40, 5200K, dw/white 227011<br />

Topflood 400W, E40, 4200K, nw/white 227101<br />

Topflood 400W, E40, 5200K, dw/white 227111<br />

Colorlite 250W, E40, green 224416<br />

Colorlite 250W, E40, blue 224426<br />

Colorlite 250W, E40, magenta 224436<br />

Colorlite 250W, E40, orange 224446<br />

Colorlite 400W, E40, green 224516<br />

Colorlite 400W, E40, blue 224526<br />

Colorlite 400W, E40, magenta 224536<br />

Colorlite 400W, E40, orange 224546<br />

Colorlite 400W, E40, yellow 224566<br />

003<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D ULTRALITE<br />

004<br />

MACH2 | 70W outdoor flood light<br />

D<br />

BLACK & SYMMETRIC TITAN & ASYMMETRIC SILVER & CIRCULAR<br />

Scheinwerfer in verschieden Farben mit symmetrischem, asymmetrischem oder rundem<br />

Reflektor für zweiseitig gesockelte Halogenmetall- oder Natriumdampflampen mit<br />

70W zur Außenbeleuchtung. Empfohlene Anwendungen: Gebäude, Brücken,<br />

Industriegebiete, Großbaustellen, kleine Sportplätze und vieles mehr.<br />

Projectors available in different colors with symmetrical, asymmetrical or circular<br />

reflector for double ended metal-halide or sodium discharge lamps with 70W and exterior<br />

installation. Dedicated applications: buildings, bridges, industrial areas, big building<br />

sites, small sports fields and more.<br />

Type Code<br />

MACH2 symmetrisch | schwarz UL52521<br />

MACH2 symmetrisch | silber UL52522<br />

MACH2 symmetrisch | titan UL52523<br />

MACH2 asymmetrisch | schwarz UL52524<br />

MACH2 asymmetrisch | silber UL52521<br />

MACH2 asymmetrisch | titan UL52526<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 70W, Sockel RX7S<br />

Netzspannung 230/240V, 50/60Hz<br />

Vorschaltgerät integriert<br />

Abstrahlcharakteristik siehe Modell<br />

Fluter, mit lichtstreuender,<br />

breitstrahlender Wirkung<br />

Gehäuse Aludruckguß<br />

Farbe schwarz, silber oder titan<br />

Gehäuse-Schutzklasse IP66<br />

Kühlung Konvektion<br />

Montage Bügel mit 3 Bohrungen, ø 10.5mm<br />

Einstellbereich ± 90°<br />

Reflektor reinstes Aluminium poliert<br />

Windangriffsfläche 0.056m 2<br />

Abmessungen inkl. Bügel<br />

B 220 x T 106 x H 328 mm<br />

Gewicht 4.1kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Hitlite 70W, RX7S, 3200K, 10000 Std. 220704<br />

Hitlite 70W, RX7S, 3500K, 10000 Std. 220904<br />

Hitlite 70W, RX7S, 4200K, 15000 Std. 220804<br />

Hitlite 70W, RX7S, 5200K, 10000 Std. 220604<br />

Colorlite 70W, RX7S, grün 224114<br />

Colorlite 70W, RX7S, blau 224124<br />

Colorlite 70W, RX7S, magenta 224134<br />

Colorlite 70W, RX7S, orange 224144<br />

MACH2 rund | schwarz UL52527<br />

MACH2 rund | silber UL52528<br />

MACH2 rund | titan UL52529<br />

Technical specifications<br />

Light source 70W, Socket RX7S<br />

Power supply 230/240V, 50/60Hz<br />

Ballast integrated<br />

Beam dispersion see modell<br />

Floodlight with light scattering<br />

wide-beam effect<br />

Housing Die cast aluminium housing<br />

Color black, silver or titan<br />

Protection class IP66<br />

Cooling Convection<br />

Mounting Bracket with 3 holes, ø10.5mm<br />

Positioning ± 90°<br />

Specials Pure aluminium reflector<br />

Wind exposed surface 0.056m 2<br />

Dimensions incl. bracket<br />

W 220 x D 106 x H 328 mm<br />

Weight 4.1kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Hitlite 70W, RX7S, 3200K, 10000 Std. 220704<br />

Hitlite 70W, RX7S, 3500K, 10000 Std. 220904<br />

Hitlite 70W, RX7S, 4200K, 15000 Std. 220804<br />

Hitlite 70W, RX7S, 5200K, 10000 Std. 220604<br />

Colorlite 70W, RX7S, grün 224114<br />

Colorlite 70W, RX7S, blau 224124<br />

Colorlite 70W, RX7S, magenta 224134<br />

Colorlite 70W, RX7S, orange 224144<br />

MACH3 | 150W outdoor flood light<br />

Scheinwerfer in verschieden Farben mit symmetrischem, asymmetrischem oder rundem<br />

Reflektor für zweiseitig gesockelte Halogenmetall- oder Natriumdampflampen mit<br />

150W zur Außenbeleuchtung. Empfohlene Anwendungen: Gebäude, Brücken,<br />

Industriegebiete, Großbaustellen, kleine Sportplätze und vieles mehr.<br />

Projectors available in different colors with symmetrical, asymmetrical or circular<br />

reflector for double ended metal-halide or sodium discharge lamps with 150W and<br />

exterior installation. Dedicated applications: buildings, bridges, industrial areas, big<br />

building sites, small sports fields and more.<br />

Type Code<br />

MACH3 symmetrisch | schwarz UL52623<br />

MACH3 symmetrisch | silber UL52624<br />

MACH3 symmetrisch | titan UL52625<br />

MACH3 asymmetrisch | schwarz UL52620<br />

MACH3 asymmetrisch | silber UL52621<br />

MACH3 asymmetrisch | titan UL52622<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 150W, Sockel RX7S<br />

Netzspannung 230/240V, 50/60Hz<br />

Vorschaltgerät integriert<br />

Abstrahlcharakteristik siehe Modell<br />

Fluter, mit lichtstreuender,<br />

breitstrahlender Wirkung<br />

Gehäuse Aludruckguß<br />

Farbe schwarz, silber oder titan<br />

Gehäuse-Schutzklasse IP66<br />

Kühlung Konvektion<br />

Montage Bügel mit 3 Bohrungen, ø 10.5mm<br />

Einstellbereich ± 90°<br />

Reflektor reinstes Aluminium poliert<br />

Windangriffsfläche 0.075m 2<br />

Abmessungen inkl. Bügel<br />

B 246 x T 116 x H 379 mm<br />

Gewicht 5.3kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 3200K, 10000 Std. 221404<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 3500K, 10000 Std. 221604<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 4200K, 15000 Std. 221504<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 5200K, 10000 Std. 221704<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, grün 224311<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, blau 224321<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, magenta 224331<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, or.ange 224341<br />

Type Code<br />

MACH3 rund | schwarz UL52628<br />

MACH3 rund | silber UL52627<br />

MACH3 rund | titan UL52629<br />

Technical specifications<br />

Light source 150W, Socket RX7S<br />

Power supply 230/240V, 50/60Hz<br />

Ballast integrated<br />

Beam dispersion see modell<br />

Floodlight with light scattering<br />

wide-beam effect<br />

Housing Die cast aluminium housing<br />

Color black, silver or titan<br />

Protection class IP66<br />

Cooling Convection<br />

Mounting Bracket with 3 holes, ø10.5mm<br />

Positioning ± 90°<br />

Specials Pure aluminium reflector<br />

Wind exposed surface 0.075m 2<br />

Dimensions incl. bracket<br />

W 246 x D 116 x H 379 mm<br />

Weight 5.3kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 3200K, 10000 Std. 221404<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 3500K, 10000 Std. 221604<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 4200K, 15000 Std. 221504<br />

Hitlite 150W, RX7S-24, 5200K, 10000 Std. 221704<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, grün 224311<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, blau 224321<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, magenta 224331<br />

Colorlite 150W, RX7S-24, or.ange 224341


JET5<br />

BLACK & SYMMETRIC<br />

JET5 | 250W/400W outdoor flood light<br />

Scheinwerfer in verschieden Farben mit symmetrischem oder asymmetrischem<br />

Reflektor für zweiseitig gesockelte Halogenmetall- oder Natriumdampflampen mit<br />

250W oder 400W zur Außenbeleuchtung. Empfohlene Anwendungen: Gebäude,<br />

Brücken, Industriegebiete, Großbaustellen, kleine Sportplätze und vieles mehr.<br />

Projectors available in different colors with symmetrical or asymmetrical reflector for<br />

double ended metal-halide or sodium discharge lamps with 250W oder 400W and<br />

exterior installation. Dedicated applications: buildings, bridges, industrial areas, big<br />

building sites, small sports fields and more.<br />

Type Code<br />

JET5 symmetrisch | schwarz UL50500<br />

JET5 symmetrisch | weiß UL50553<br />

JET5 Vorschaltgerät 250W UL50515<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 250W / 400W, Sockel E40<br />

Netzspannung 230/240V, 50/60Hz<br />

Vorschaltgerät intern (bitte extra bestellen)<br />

Abstrahlcharakteristik siehe Modell<br />

Fluter, mit lichtstreuender,<br />

breitstrahlender Wirkung<br />

Gehäuse Aludruckguß<br />

Farbe schwarz oder weiß<br />

Gehäuse-Schutzklasse IP66<br />

Kühlung Konvektion<br />

Montage Bohrungen, 2x ø 11mm, 1x ø 13mm<br />

Einstellbereich ± 90°<br />

Reflektor reinstes Aluminium poliert<br />

Windangriffsfläche 0.16m 2<br />

Abmessungen inkl. Bügel<br />

B 400 x T 155 x H 505 mm<br />

Gewicht 250W / 400W 11kg / 12kg<br />

Besonderheit Vorschaltgerät kann einfach<br />

zwischen 250W & 400W ausgetauscht werden<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

JET5 Vorschaltgerät 250W UL50515<br />

JET5 Vorschaltgerät 400W UL50510<br />

Topflood 250W, E40, 4200K, nw/weiss 227001<br />

Topflood 250W, E40, 5200K, dw/weiss 227011<br />

Topflood 400W, E40, 4200K, nw/weiss 227101<br />

Topflood 400W, E40, 5200K, dw/weiss 227111<br />

Colorlite 250W, E40, grün | green 224416<br />

Colorlite 250W, E40, blau | blue 224426<br />

Colorlite 250W, E40, magenta | magenta 224436<br />

Colorlite 250W, E40, orange | orange 224446<br />

Colorlite 400W, E40, grün | green 224516<br />

Colorlite 400W, E40, blau | blue 224526<br />

Colorlite 400W, E40, magenta | magenta 224536<br />

Colorlite 400W, E40, orange | orange 224546<br />

Colorlite 400W, E40, gelb | yellow 224566<br />

Type Code<br />

JET5 asymmetrisch | schwarz UL50568<br />

JET5 asymmetrisch | weiß UL50633<br />

JET5 Vorschaltgerät 400W UL50510<br />

Technical specifications<br />

Light source 250W / 400W, socket E40<br />

Power supply 230/240V, 50/60Hz<br />

Ballast internal (please order extra)<br />

Beam dispersion see modell<br />

Floodlight with light scattering<br />

wide-beam effect<br />

Housing Die cast aluminium housing<br />

Color black, silver or titan<br />

Protection class IP66<br />

Cooling Convection<br />

Mounting Bracket with 3 holes, ø10.5mm<br />

Positioning ± 90°<br />

Specials Pure aluminium reflector<br />

Wind exposed surface 0.056m 2<br />

Dimensions incl. bracket<br />

W 400 x D 155 x H 505 mm<br />

Weight 250W / 400W 11kg / 12kg<br />

Special ballast is easy<br />

interchangeable between 250W & 400W<br />

Accessories & light sources Code<br />

JET5 ballast 250W UL50515<br />

JET5 ballast 400W UL50510<br />

Topflood 250W, E40, 4200K, nw/white 227001<br />

Topflood 250W, E40, 5200K, dw/white 227011<br />

Topflood 400W, E40, 4200K, nw/white 227101<br />

Topflood 400W, E40, 5200K, dw/white 227111<br />

color versions see german list on left<br />

JET5<br />

SILVER & ASYMMETRIC<br />

JET7 | 400W outdoor UV flood light<br />

Type Code<br />

JET7 rund | schwarz UL52623<br />

JET7 Vorschaltgerät 400W UV UL50594<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 250W / 400W, Sockel E40<br />

Netzspannung 230/240V, 50/60Hz<br />

Vorschaltgerät intern (bitte extra bestellen)<br />

Abstrahlcharakteristik siehe Modell<br />

Fluter, mit lichtstreuender,<br />

breitstrahlender Wirkung<br />

Gehäuse Aludruckguß<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuse-Schutzklasse IP66<br />

Kühlung Konvektion<br />

Montage Bohrungen, 2x ø 11mm, 1x ø 13mm<br />

Einstellbereich ± 90°<br />

Reflektor reinstes Aluminium poliert<br />

Windangriffsfläche 0.193m 2<br />

Abmessungen inkl. Bügel<br />

B 426 x T 195 x H 580 mm<br />

Gewicht 250W / 400W 13kg / 14kg<br />

Besonderheit Vorschaltgerät kann einfach<br />

zwischen 250W & 400W ausgetauscht werden<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

JET5 Vorschaltgerät 250W UL50515<br />

JET5 Vorschaltgerät 400W UL50510<br />

JET5 Vorschaltg. 400W speziell für UV UL50594<br />

Topflood 250W, E40, 4200K, nw/weiss 227001<br />

Topflood 250W, E40, 5200K, dw/weiss 227011<br />

Topflood 400W, E40, 4200K, nw/weiss 227101<br />

Topflood 400W, E40, 5200K, dw/weiss 227111<br />

Colorlite 250W, E40, grün | green 224416<br />

Colorlite 250W, E40, blau | blue 224426<br />

Colorlite 250W, E40, magenta | magenta 224436<br />

Colorlite 250W, E40, orange | orange 224446<br />

Colorlite 400W, E40, grün | green 224516<br />

Colorlite 400W, E40, blau | blue 224526<br />

Colorlite 400W, E40, magenta | magenta 224536<br />

Colorlite 400W, E40, orange | orange 224546<br />

Colorlite 400W, E40, gelb | yellow 224566<br />

ULTRALITE<br />

JET7<br />

BLACK & CIRCULAR<br />

Scheinwerfer in verschieden Farben mit rundem Reflektor integriertem<br />

Vorschaltgerät, speziell für einseitig gesockelte UV-Halogen-Metalldampflampen zur<br />

Außenbeleuchtung. Empfohlene Anwendungen: spezielle UV-Effekte im<br />

Außenbereich.<br />

Projectors available in different colors with circular reflector for single-ended E40 UVmetal-halide<br />

floodlight lamps and exterior installation. Dedicated applications: special<br />

outdoor UV effects.<br />

D<br />

D<br />

Type Code<br />

JET5 Vorschaltgerät 250W UL50515<br />

JET5 Vorschaltgerät 400W UL50510<br />

Technical specifications<br />

Light source 250W / 400W, socket E40<br />

Power supply 230/240V, 50/60Hz<br />

Ballast internal (please order extra)<br />

Beam dispersion see modell<br />

Floodlight with light scattering<br />

wide-beam effect<br />

Housing Die cast aluminium housing<br />

Color black<br />

Protection class IP66<br />

Cooling Convection<br />

Mounting Bracket with 3 holes, ø10.5mm<br />

Positioning ± 90°<br />

Specials Pure aluminium reflector<br />

Wind exposed surface 0.193m 2<br />

Dimensions incl. bracket<br />

W 426 x D 195 x H 580 mm<br />

Weight 250W / 400W 11kg / 12kg<br />

Special ballast is easy<br />

interchangeable between 250W & 400W<br />

Accessories & light sources Code<br />

JET5 ballast 250W UL50515<br />

JET5 ballast 400W UL50510<br />

JET5 ballast 400W special for UV UL50594<br />

Topflood 250W, E40, 4200K, nw/white 227001<br />

Topflood 250W, E40, 5200K, dw/white 227011<br />

Topflood 400W, E40, 4200K, nw/white 227101<br />

Topflood 400W, E40, 5200K, dw/white 227111<br />

color versions see german list on left<br />

005<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D ULTRALITE<br />

006<br />

JET1000<br />

ext. Ballast<br />

JET1000 symmetrisch | 1000W outdoor flood light<br />

Leistungsstarker Outdoor-Fluter für 1000W Halogen-Metalldampflampen.<br />

Ausführung “Leader” wird mit integriertem Vorschaltgerät für Osram Halogen-<br />

Metalldampflam-pen geliefert. Aluminium-Spritzgussgehäuse und Bügel schwarz<br />

pulverbeschichtet, komplett mit Zündergehäuse, Elektronik-Abdeckung aus<br />

Technopolymer. Die symmetrische Optik mit zwei unterschiedlichen Reflektortypen<br />

(kugelgestrahlt bzw. verspiegelt) ermöglicht einen Strahlaustritt von mittelbreit bis<br />

mittelschmal. Die Präzision dieser Reflektoren erlaubt eine perfekte Kontrolle des<br />

Lichtflusses und eine beträchtliche Blendreduktion.<br />

High efficiency projector for metal halide and high pressure 1000W lamps. “Leader”<br />

version is supplied with incorporated control gear and metal halide 1000W lamp,<br />

Osram. Die cast aluminium body and frame coated with polyester powders in black<br />

colour, complete with thermally ignitor housing. Electrical housing cover made of technopolymer.<br />

The symmetrical optics with two different reflectors (peened and specular)<br />

guarantees mediumwide and mediumnarrow beams. The accuracy of these reflectors<br />

enables a perfect control of the luminous flux and a considerable glare reduction.<br />

Type Code<br />

JET1000 symmetrisch | Flood UL50693<br />

JET1000 symmetrisch ext. Ball. 10000202<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 1000W, Sockel E40<br />

Netzspannung 230/240V, 50/60Hz<br />

Vorschaltgerät siehe Modell (integr. oder extern)<br />

Abstrahlcharakteristik siehe Modell<br />

Gehäuse Aludruckguß<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuse-Schutzklasse IP66<br />

Kühlung Konvektion<br />

Montage Bügel mit 2x Ø11mm, 1x Ø13mm<br />

Einstellbereich ± 90°<br />

Reflektor Alum. (hochglanz oder gehämmert)<br />

Windangriffsfläche 0.20m 2<br />

Abmessungen inkl. Bügel<br />

B 515 x T 195 x H 580 mm<br />

Gewicht 21kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HQI-T 1000W, 3500K OSHQI-T 1000W/N<br />

Osram HQI-T 1000W, 7250K OSHQI-T 1000W/D<br />

Topflood 1000W, E40, 6000K, dw/weiss 227311<br />

Colorlite 1000W, E40, grün 224616<br />

Colorlite 1000W, E40, blau 224626<br />

Schutzblech | protection louvre UL60339<br />

Schutzgitter | protection grill UL60349<br />

protection louvre<br />

D<br />

protection grill<br />

JET1000 Symmetric<br />

Reflector peened<br />

ext. Ballast<br />

Type Code<br />

JET1000 symmetrisch | Narrow UL50694<br />

Technical specifications<br />

Light source 1000W, socket E40<br />

Power supply 230/240V, 50/60Hz<br />

Ballast see Model (integrated or extern)<br />

Beam dispersion see model<br />

Housing Die cast aluminium housing<br />

Color black<br />

Protection class IP66<br />

Cooling Convection<br />

Mounting Bracket with 2x Ø 11mm, 1x Ø13mm<br />

Positioning ± 90°<br />

Reflector aluminium (peened or specular)<br />

Wind exposed surface 0.2m 2<br />

Dimensions incl. bracket<br />

W 515 x D 195 x H 580 mm<br />

Weight 21kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HQI-T 1000W, 3500K, OSHQI-T 1000W/N<br />

Osram HQI-T 1000W, 7250K, OSHQI-T 1000W/D<br />

Topflood 1000W, E40, 6000K, dw/white 227311<br />

Colorlite 1000W, E40, green 224616<br />

Colorlite 1000W, E40, blue 224626<br />

JET1000 Symmetric<br />

Reflector peened<br />

int. Ballast<br />

JET1000 asymmetrisch | 1000W outdoor flood light<br />

Leistungsstarker Fluter für 1000W Halogen-Metalldampflampen. Ausführung<br />

“Leader” wird mit integriertem Vorschaltgerät für Osram Halogen-Metalldampflampen<br />

geliefert. Aluminium-Spritzgussgehäuse und Bügel schwarz pulverbeschichtet,<br />

komplett mit Zündergehäuse, Elektronik-Abdeckung aus Technopolymer. Die asymmetrische<br />

Optik mit zwei unterschiedlichen Reflektortypen (kugelgestrahlt bzw. verspiegelt)<br />

ermöglicht einen Strahlaustritt von mittelbreit bis mittelschmal. Die<br />

Präzision dieser Reflektoren erlaubt eine perfekte Kontrolle des Lichtflusses und eine<br />

beträchtliche Blendreduktion.<br />

High efficiency projector for metal halide and high pressure 1000W lamps. “Solar” version<br />

is supplied with incorporated control gear and metal halide 1000W lamp, Osram.<br />

Die cast aluminium body and frame coated with polyester powders in black colour,<br />

complete with thermally ignitor housing. Electrical housing cover made of technopolymer.<br />

The asymmetrical optics with two different reflectors (peened and specular) guarantees<br />

mediumwide and mediumnarrow beams. The accuracy of these reflectors<br />

enables a perfect control of the luminous flux and a considerable glare reduction.<br />

Type Code<br />

JET1000 asymmetrisch | Flood UL50699<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 1000W, Sockel E40<br />

Netzspannung 230/240V, 50/60Hz<br />

Vorschaltgerät integriert<br />

Abstrahlcharakteristik siehe Modell<br />

Gehäuse Aludruckguß<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuse-Schutzklasse IP66<br />

Kühlung Konvektion<br />

Montage Bügel mit 4x Ø17mm, 1x Ø19mm<br />

Einstellbereich horiz. +40° / -20°<br />

Reflektor Alum. (hochglanz oder gehämmert)<br />

Windangriffsfläche 0.27m 2<br />

Abmessungen inkl. Bügel<br />

B 610 x T 350 x H 770 mm<br />

Gewicht 28.7kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HQI-T 1000W, 3500K OSHQI-T 1000W/N<br />

Osram HQI-T 1000W, 7250K OSHQI-T 1000W/D<br />

Topflood 1000W, E40, 6000K, dw/weiss 227311<br />

Colorlite 1000W, E40, grün 224616<br />

Colorlite 1000W, E40, blau 224626<br />

Lichtleitblech | anti-glare louvre UL60092<br />

Schutzgitter | protection grill UL60050<br />

anti-glare louvre<br />

protection grill<br />

JET1000 Asymmetric<br />

Reflector peened<br />

int. Ballast<br />

Type Code<br />

JET1000 asymmetrisch | Narrow UL50698<br />

Technical specifications<br />

Light source 1000W, socket E40<br />

Power supply 230/240V, 50/60Hz<br />

Ballast integrated<br />

Beam dispersion see modell<br />

Housing Die cast aluminium housing<br />

Color black<br />

Protection class IP66<br />

Cooling Convection<br />

Mounting Bracket with 4x Ø17mm, 1x Ø19mm<br />

Positioning horiz. +40° / -20°<br />

Reflector aluminium (peened or specular)<br />

Wind exposed surface 0.27m 2<br />

Dimensions incl. bracket<br />

W 610 x D 350 x H 770 mm<br />

Weight 28.7kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HQI-T 1000W, 3500K, OSHQI-T 1000W/N<br />

Osram HQI-T 1000W, 7250K, OSHQI-T 1000W/D<br />

Topflood 1000W, E40, 6000K, dw/white 227311<br />

Colorlite 1000W, E40, green 224616<br />

Colorlite 1000W, E40, blue 224626


JET2000 Symmetric<br />

Reflector specular<br />

ext. Ballast<br />

JET2000 symmetrisch | 2000W outdoor flood light<br />

Leistungsstarker Outdoor-Projektor für 2000W Halogen-Metalldampflampen mit<br />

symmetrischer Abstrahlung. Gehäuse und Kabelfach aus mit silber pulverbeschichtetem<br />

Alublech. Glasrahmen aus silberfarbig pulverbeschichtetem Aluminium-<br />

Spritzguss. Edelstahlfedern zum Schließen des Rahmens. Optik: Der JET 2000<br />

Projektor wird mit 2 unterschiedlichen Optiken geliefert: kugelgestrahlt für breiten<br />

und verspiegelt für schmalen Strahlaustritt. Die Präzision dieser Reflektoren erlaubt<br />

eine perfekte Kontrolle des Lichtflusses und eine beträchtliche Blendreduktion.<br />

High efficiency outdoor projector for 2000W metal halide lamps with symmetric light<br />

emission . Body and cable compartment in pressed sheet aluminium coated with silver<br />

polyester powders. Glass frame in die cast aluminium coated with silver polyester<br />

powders. Stainless steel springs for closing the frame. Optical system: The JET 2000<br />

projector is supplied with 2 types of optics: Peened with a wide beam & Specular with<br />

a narrow beam. The accuracy of these reflectors enables a perfect control of the luminous<br />

flux and a considerable glare reduction.<br />

Type Code<br />

JET2000 symmetrisch | Flood UL50602<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 2000W, Sockel E40<br />

Netzspannung 230/240V, 50/60Hz<br />

Vorschaltgerät extern (bitte extra bestellen)<br />

Abstrahlcharakteristik siehe Modell<br />

Gehäuse Aludruckguß<br />

Farbe silber<br />

Gehäuse-Schutzklasse IP65<br />

Kühlung Konvektion<br />

Montage Bügel mit 4x Ø17mm, 1x Ø19mm<br />

Einstellbereich zwischen ±15° bis ±80°<br />

Reflektor Alum. (hochglanz oder gehämmert)<br />

Windangriffsfläche 0.31m 2<br />

Abmessungen inkl. Bügel<br />

B 640 x T 365 x H 585 mm<br />

Gewicht 18kg (ohne Vorschaltgerät)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HQI-T 2000W OSHQI-T 2000W/N/E SUPER<br />

Osram HQI-T 2000W, 7250K OSHQI-T 2000W/D/I<br />

Radium 2000W, E40, 7250L RAHRI-T 2000W/N/I<br />

Vorschaltgerät 2000W UL60323<br />

Schutzblech UL60051<br />

Schutzgitter UL60050<br />

protection louvre<br />

protection grill<br />

Type Code<br />

JET1000 symmetrisch | Narrow UL50603<br />

Technical specifications<br />

Light source 2000W, socket E40<br />

Power supply 230/240V, 50/60Hz<br />

Ballast extern (please order extra)<br />

Beam dispersion see model<br />

Housing Die cast aluminium housing<br />

Color silver<br />

Protection class IP65<br />

Cooling Convection<br />

Mounting Bracket with 4x Ø17mm, 1x Ø19mm<br />

Positioning between ±15° & ±80°<br />

Reflector aluminium (peened or specular)<br />

Wind exposed surface 0.31m 2<br />

Dimensions incl. bracket<br />

W 640 x D 365 x H 585 mm<br />

Weight 18kg (without Ballast)<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osr. 2000W, 4400K OSHQI-T 2000W/N/E SUPER<br />

Osr. 2000W, 7250K, OSHQI-T 2000W/D/I<br />

Radium 2000W, E40, 7250K, RAHRI-T 2000W/N/I<br />

Ballast 2000W UL60323<br />

Protection louvre UL60051<br />

Protection grill UL60050<br />

ULTRALITE<br />

JET2000 asymmetrisch | 2000W outdoor flood light<br />

Type Code<br />

JET2000 asymmetrisch | Flood UL50618<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel 2000W, Sockel E40<br />

Netzspannung 230/240V, 50/60Hz<br />

Vorschaltgerät extern (bitte extra bestellen)<br />

Abstrahlcharakteristik siehe Modell<br />

Gehäuse Aludruckguß<br />

Farbe silber<br />

Gehäuse-Schutzklasse IP65<br />

Kühlung Konvektion<br />

Montage Bügel mit 4x Ø17mm, 1x Ø19mm<br />

Einstellbereich zwischen ±15° bis ±80°<br />

Reflektor Alum. (hochglanz oder gehämmert)<br />

Windangriffsfläche 0.31m 2<br />

Abmessungen inkl. Bügel<br />

B 610 x T 350 x H 770 mm<br />

Gewicht 19kg (ohne Vorschaltgerät)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HQI-T 2000W OSHQI-T 2000W/N/E SUPER<br />

Osram HQI-T 2000W, 7250K OSHQI-T 2000W/D/I<br />

Radium 2000W, E40, 7250L RAHRI-T 2000W/N/I<br />

Vorschaltgerät 2000W UL60323<br />

Schutzblech UL60092<br />

Schutzgitter UL60050<br />

JET2000 Asymmetric<br />

Reflector peened<br />

ext. Ballast<br />

Leistungsstarker Outdoor-Projektor für 2000W Halogen-Metalldampflampen mit<br />

asymmetrischer Abstrahlung. Gehäuse und Kabelfach aus mit silber pulverbeschichtetem<br />

Alublech. Glasrahmen aus silberfarbig pulverbeschichtetem Aluminium-<br />

Spritzguss. Edelstahlfedern zum Schließen des Rahmens. Optik: Der JET 2000<br />

Projektor wird mit 2 unterschiedlichen Optiken geliefert: kugelgestrahlt für breiten<br />

und verspiegelt für schmalen Strahlaustritt. Die Präzision dieser Reflektoren erlaubt<br />

eine perfekte Kontrolle des Lichtflusses und eine beträchtliche Blendreduktion.<br />

High efficiency outdoor projector for 2000W metal halide lamps with asymmetric light<br />

emission . Body and cable compartment in pressed sheet aluminium coated with silver<br />

polyester powders. Glass frame in die cast aluminium coated with silver polyester<br />

powders. Stainless steel springs for closing the frame. Optical system: The JET 2000<br />

projector is supplied with 2 types of optics: Peened with a wide beam & Specular with<br />

a narrow beam. The accuracy of these reflectors enables a perfect control of the luminous<br />

flux and a considerable glare reduction.<br />

anti-glare louvre<br />

JET2000<br />

externer Ballast<br />

Code: UL60323<br />

protection grill<br />

D<br />

D<br />

Type Code<br />

JET1000 asymmetrisch | Narrow UL50619<br />

Technical specifications<br />

Light source 2000W, socket E40<br />

Power supply 230/240V, 50/60Hz<br />

Ballast extern (please order extra)<br />

Beam dispersion see model<br />

Housing Die cast aluminium housing<br />

Color silver<br />

Protection class IP65<br />

Cooling Convection<br />

Mounting Bracket with 4x Ø17mm, 1x Ø19mm<br />

Positioning between ±15° & ±80°<br />

Reflector aluminium (peened or specular)<br />

Wind exposed surface 0.31m 2<br />

Dimensions incl. bracket<br />

W 610 x D 350 x H 770 mm<br />

Weight 19kg (without Ballast)<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osr. 2000W, 4400K OSHQI-T 2000W/N/E SUPER<br />

Osr. 2000W, 7250K, OSHQI-T 2000W/D/I<br />

Radium 2000W, E40, 7250K, RAHRI-T 2000W/N/I<br />

Ballast 2000W UL60323<br />

Anti-glare louvre UL60092<br />

Protection grill UL60050<br />

007<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


D<br />

008<br />

Natürliches Licht ändert sich pausenlos und obwohl stets erkennbar, sind seine Formen und Schattierungen trotzdem<br />

schwer fassbar und wecken Ur-Emotionen mit ihren intensiven und reichen Tönen und Nuancen. Tag für Tag, vom<br />

Morgengrauen bis zur Abenddämmerung, verwandelt Licht unsere Welt, indem es die Natur und Artefakte aus<br />

Menschenhand gleichermaßen mit seinem Farbenreichtum in Schönheit und Mysterium taucht.<br />

Nachts erwacht eine schlafende Welt durch künstliche Beleuchtung zu neuem Leben – eine Welt aus Städten und<br />

ihren Straßen, ehrwürdigen Palästen, historischen Monumenten und architektonischen Triumphen von einst und<br />

jetzt. Eine neue Welt, die durch den geschickten Einsatz moderner Lichttechnik erst entsteht.<br />

GRIVEN, wo man unermüdlich mit innovativer Forschung und der Entwicklung modernster Lichtwissenschaft (in der<br />

weltberühmten ‘Made in Italy’-Tradition) beschäftigt ist, hat herausragende Produkte designt, die auch der kühnsten<br />

‘Avantgarde’-Architektur Leben und Licht verleihen.<br />

RGB (Red-Green-Blue) und CYM (Cyan-Yellow-Magenta) lauten die Bezeichnungen, die GRIVEN für die in diesem<br />

Katalog gezeigten Architekturlinien gewählt hat. RGB Dimension kennzeichnet die Serie von LED-Farbwechslern,<br />

während CYM Dimension sich auf Beleuchtungseinrichtungen bezieht, welche für die dynamische Erzeugung von<br />

Bildern und Farben auf Basis einer subtraktiven elektronischen Mischung mittels Dichrofiltern konzipiert sind.<br />

Wie erfolgreich GRIVEN es versteht, die durch natürliche Beleuchtung hervorgerufenen Emotionen mit der<br />

Faszination subtiler Gebäudeillumination zu verbinden, wird durch diese hervorragenden Produkte anschaulich,<br />

denen der aktuell vorliegende Katalog gewidmet ist.<br />

D


GRIVEN - the architectural dimension<br />

Natural light constantly changes and, although always distinct, its forms and shades are elusive, evoking<br />

archetypal emotions with its intense and multiferous hues and blended colours. Day by day, from dawn to<br />

dusk, light transforms our world, bathing nature and man-made artefacts alike in beauty and mystery with<br />

its chromatic diversity.<br />

At night a sleeping world is resurrected to a new life by artificial lighting - a world of cities and their streets,<br />

venerable palaces, historic monuments and architectural triumphs ancient and modern. A new world<br />

brought into being by the skilful use of modern lighting technology.<br />

GRIVEN, dedicated to untiring innovative research and the development of the latest lighting science (in the<br />

world-famous ‘Made-in Italy’ tradition) has created outstanding products which bring life and light to even<br />

the most ‘avant-garde’ architecture.<br />

RGB (red-green-blue) and CYM (cyan-yellow-magenta) are the names chosen by GRIVEN for the architectural<br />

lines shown in this catalogue. The RGB Dimension identifies the series of LED colour changers, while the<br />

CYM Dimension refers to lighting fixtures designed for the dynamic creation of images and colours based<br />

on the subtractive electronic mixing of dichroic filters.<br />

The success of GRIVEN in blending the emotions inspired by natural lighting with the fascination of subtile<br />

architectural illumination are represented by these outstanding products on which the current catalogue is<br />

based.<br />

D<br />

D<br />

009


LED-ARCHITEKTUR- & -AUSSENBELEUCHTUNG _ LED-architectural & -outdoor lighting<br />

D<br />

010<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Mit ihrer Fülle neuartiger Vorzüge stellen GRIVENs innovative LED-Projektoren die<br />

Lösung für Ihren Beleuchtungsbedarf dar.<br />

Weltweit entscheiden sich viele Profis, Architekten und Lichtdesigner für GRIVENs<br />

LED-Technologie mit ihren nahezu grenzenlosen Anwendungsmöglichkeiten. Nicht<br />

zuletzt dank ihrer ökologischen und konzeptionellen Vorzüge hat sich GRIVENs RGB<br />

Dimension Produktreihe als technologischer Pionier erwiesen, der die Grenzen im<br />

Universum der LED-Lichttechnik neu definiert.<br />

Die Verwendung von LED-Beleuchtungseinrichtungen bietet bemerkenswerte<br />

Vorteile. Der reduzierte Stromverbrauch bietet neben einem umweltfreundlichen<br />

Wirkungsgrad auch erhebliche Einsparmöglichkeiten für den Endverbraucher. LED-<br />

Beleuchtungskörper sind praktisch wartungsfrei und ihre außergewöhnlich hohe<br />

Lebensdauer macht sie im Vergleich zu herkömmlichen Lichtsystemen konkurrenzfähiger<br />

und zuverlässiger. Außerdem erlaubt das handliche Format moderner LED-<br />

Hochleistungseinheiten die Entwicklung von Leuchten, welche selbst anspruchsvollste<br />

Erwartungen an Design und Installation erfüllen.<br />

Die Fähigkeit, mittels dynamischer Ansteuerung von Gruppen von LED-Arrays oder<br />

durch den Einsatz neuester Full Colour LED-Technologie dramatische<br />

Farbwechseleffekte zu produzieren, ermöglicht eine überragende Design-<br />

Performance sowie die perfekte Anpassung an jede Bühnen- oder<br />

Architekturumgebung. GRIVENs RGB Dimension Produktreihe trägt dem stetig wachsenden<br />

Bedarf Rechnung, den Reiz von Licht und Farbe gezielt so einzusetzen, dass<br />

selbst der unaufmerksamste Zuschauer fasziniert ist.<br />

GRIVEN hat die neuesten Trends in der modernen LED-Technik übernommen, die fortschrittlichsten<br />

Entwicklungen bei High Power LEDs gebündelt und sie mit seiner<br />

Erfahrung, seinem Know-how und Innovationsgeist verknüpft, um mit den so entstandenen<br />

Hightech-Produkten den Profis absolut innovative und richtungsweisende<br />

Lichtlösungen anzubieten.<br />

Offering a new world of advantages, GRIVEN’s innovative LED projectors are the solution<br />

to your lighting needs.<br />

Chosen around the world by a multitude of professionals, architects and lighting designers,<br />

GRIVEN LED technology has virtually limitless applications. In association with<br />

all the ecological and design benefits, this has made the GRIVEN’s RGB Dimension<br />

range pioneering in its approach, breaking the boundaries in the universe of LED<br />

lighting.<br />

The use of LED fittings has remarkable advantages. The reduced power consumption<br />

results in significant savings for the end user, alongside ecofriendly efficiency. LED<br />

lighting fixtures need virtually no maintenance and their exceptional life expectancy<br />

makes them more competitive and reliable in comparison with ordinary lighting<br />

systems. Moreover, the compact size of modern high power LED units allows for the<br />

development of luminaires, which will meet the most demanding design and installation<br />

expectations.<br />

The capability of producing dramatic colour-changing effects, achieved by the dynamic<br />

activation of sets of LED arrays or the use of the latest Full Colour LED technology,<br />

allows for superb design performance and perfect adaptation for any stage or architectural<br />

environment. GRIVEN’s RGB Dimension range has the ability to satisfy the ever<br />

growing demand for using the allure of light and colour to charm and capture even the<br />

most inattentive bystander.<br />

GRIVEN has adopted the latest developments in modern LED technology, harnessing<br />

the foremost advanced developments in high power LEDs, combining them with its<br />

experience, know-how and attitude to innovation in order to fashion cutting edge products,<br />

capable of offering professionals the most innovative and alternative lighting<br />

solutions.<br />

D<br />

Parade D9<br />

Type Code<br />

D9 10° GRAL1408<br />

D9 30° GRAL1410<br />

D9 45° GRAL1412<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 9 x 1.2W RGB<br />

Lebensdauer der LED 100000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Stroboskopeffekt 20Hz<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe grau<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung 12V über Netzteil<br />

Abmessungen B 300 x H 79 x T 92 mm<br />

(mit Bügel)<br />

Gewicht 1,8 kg<br />

Zubehör Code<br />

Netzteil für bis zu 12 D9 GRAL1416<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Als Hersteller, der innovative Impulse bei LED-<br />

Farbwechslern in RGB-Technik setzt, hat Griven mit dem<br />

modularen PARADE D9 einen LED-Scheinwerfer, dessen 9<br />

superhelle, hocheffiziente LEDs eine sehr flexible<br />

Lichtleistung erbringen.<br />

On its route along LED RGB colour changer innovation, Griven<br />

has implemented the choice with the modular PARADE D9<br />

fixture, using 9 high brightness, high efficiency LED light<br />

sources to offer highly flexible light output.<br />

Type Code<br />

D9 Frost GRAL1414<br />

D9 AS 10°x20° GRAL1415<br />

Technical specifications<br />

LED heads 9 x 1.2W RGB<br />

Lifetime of LEDs 100000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Strobeeffect 20 fps<br />

Dimmer 0-100%<br />

Colour mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

selectable color sequences<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour grey<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 12V via PSU<br />

Dimensions W 300 x H 79 x D 92 mm<br />

(with bracket)<br />

Weight 1,8 kg<br />

Accessories Code<br />

PSU for 12 D9 GRAL1416<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419


Parade D18<br />

Type Code<br />

D18 10° GRAL1400<br />

D18 30° GRAL1402<br />

D18 45° GRAL1404<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 18 x 1.2W RGB<br />

Lebensdauer der LED 100000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Stroboskopeffekt 20Hz<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe grau<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung 12V über Netzteil<br />

Abmessungen B 586 x H 87 x T 66 mm<br />

(mit Bügel)<br />

Gewicht 2,9 kg<br />

Zubehör Code<br />

Netzteil für bis zu 6 D18 GRAL1416<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Als Hersteller, der innovative Impulse bei LED-<br />

Farbwechslern in RGB-Technik setzt, hat Griven mit dem<br />

modularen PARADE D18 einen LED-Scheinwerfer, dessen 18<br />

superhelle, hocheffiziente LEDs eine sehr flexible<br />

Lichtleistung erbringen.<br />

On its route along LED RGB colour changer innovation, Griven<br />

has implemented the choice with the modular PARADE D18<br />

fixture, using 18 high brightness, high efficiency LED light<br />

sources to offer highly flexible light output.<br />

Type Code<br />

D18 Frost GRAL1406<br />

D18 AS 10°x20° GRAL1407<br />

Technical specifications<br />

LED heads 18 x 1.2W RGB<br />

Lifetime of LEDs 100000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Strobeeffect 20fps<br />

Dimmer 0-100%<br />

Colour mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour grey<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 12V via PSU<br />

Dimensions W 586 x H 87 x D 66 mm<br />

(with bracket)<br />

Weight 2,9 kg<br />

Accessories Code<br />

PSU for 6 D18 GRAL1416<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Parade D27<br />

Type Code<br />

D27 10° GRAL1395<br />

D27 30° GRAL1396<br />

D27 45° GRAL1397<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 27 x 1.2W RGB<br />

Lebensdauer der LED 100000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Stroboskopeffekt 20Hz<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe grau<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung 12V über Netzteil<br />

Abmessungen B 876 x H 83 x T 66 mm<br />

(mit Bügel)<br />

Gewicht 4,0 kg<br />

Zubehör Code<br />

Netzteil für bis zu 4 D27 GRAL1416<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Als Hersteller, der innovative Impulse bei LED-<br />

Farbwechslern in RGB-Technik setzt, hat Griven mit dem<br />

modularen PARADE D27 einen LED-Scheinwerfer, dessen 27<br />

superhelle, hocheffiziente LEDs eine sehr flexible<br />

Lichtleistung erbringen. Die hochmoderne LED-Technologie<br />

bürgt für hohe Zuverlässigkeit, was minimalen<br />

Wartungsaufwand bedeutet. Weitere Vorzüge sind die<br />

Langlebigkeit, der geringe Stromverbrauch, der kühle<br />

Betrieb und das flinke Ansprechen der Lichtquellen.<br />

On its route along LED RGB colour changer innovation, Griven<br />

has implemented the range with the modular PARADE D27<br />

fixture, using 27 high brightness, high efficiency LED light<br />

sources to offer highly flexible light output. The state of the<br />

art LED technology promises high reliability meaning minimal<br />

maintenance, and other advantages include durability, low<br />

power consumption, cool running and a quick light source<br />

response time.<br />

Type Code<br />

D27 Frost GRAL1399<br />

D27 AS 10°x20° GRAL1398<br />

Technical specifications<br />

LED heads 27 x 1.2W RGB<br />

Lifetime of LEDs 100000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Strobeeffect 20 fps<br />

Dimmer 0-100%<br />

Colour mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour grey<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 12V via PSU<br />

Dimensions W 876 x H 83 x D 66 mm<br />

(with bracket)<br />

Weight 4,0 kg<br />

Accessories Code<br />

PSU for 4 D27 GRAL1416<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

D<br />

D<br />

011<br />

LED-ARCHITEKTUR- & -AUSSENBELEUCHTUNG _ LED-architectural & -outdoor lighting


LED-ARCHITEKTUR- & -AUSSENBELEUCHTUNG _ LED-architectural & -outdoor lighting<br />

D<br />

012<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Type Code<br />

D-RGB-5 12° GRAL1505<br />

D-RGB-5 28° GRAL1506<br />

D-RGB-5 40° GRAL1507<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 5 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Stroboskopeffekt 20Hz<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4/6 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe grau<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung 90V-250V 50/60Hz 20W<br />

Abmessungen B 525 x H 79 x T 87 mm<br />

(mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 2.5kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

D<br />

Parade D-RGB-5, Parade D-RGB-12<br />

Die neueste Lösung von GRIVEN im RGB-LED-Sektor übertrifft die Leistung anderer Power-LED-Projektoren. Diese neue Serie von mit<br />

fünf bzw. zwölf 3W-Vollfarben-LEDs ausgerüsteten Geräten wurde eigens für die raffinierte Ausleuchtung im Architekturbereich entwickelt.<br />

Die neuen PARADE D-RGB-5 und PARADE D-RGB-12 Bars sind mit Super Flux-LEDs bestückte, superhelle Farbwechsler für<br />

den Außenbereich, die modernste elektronische Farbmischung mit hoher Zuverlässigkeit verbinden. Das Ergebnis ist eine kräftige<br />

Echtfarbenwiedergabe bei minimalem Wartungsaufwand; weitere Vorzüge sind Haltbarkeit, niedriger Energieverbrauch, kühler<br />

Betrieb und eine sehr kurze Ansprechzeit des Leuchtmittels. Für eine überragende Lichtleistung mit absolut gleichmäßiger<br />

Farbdeckung selbst bei Close-up-Installationen sorgt die neu entwickelte elliptische Optik, die nun dank ihres verbesserten<br />

Transmissionsgrads noch mehr Licht sammelt.<br />

Exceeding the performance of other power LED projectors, the latest solution by GRIVEN in RGB LED application conveys a new series of<br />

units fitted with five or twelve 3W full colour LEDs designed for refined architectural decoration. The new PARADE D-RGB-5 and PARA-<br />

DE D-RGB-12 bars are a couple of super flux and highluminance colour changers for exterior use that incorporate state of the art electronic<br />

colour mixing and high reliability, meaning powerful and real colour rendering and minimal maintenance, where the additional<br />

benefits are durability, low power consumption, cool running and a quick light source response time. Superb output with real uniform<br />

colour coverage even on close-up installations is provided by the newly conceived elliptical optics that can now capture a greater fraction<br />

of light with a higher transmission efficiency.<br />

Type Code<br />

D-RGB-5 AS 10°x20° GRAL1508<br />

Technical specifications<br />

LED heads 5 x 3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Strobeeffect 20 fps<br />

Dimmer 0-100%<br />

Colour mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4/6 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

selectable color sequences<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Housing die cast aluminium<br />

Colour grey<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 90V-250V 50/60Hz 20W<br />

Dimensions W 525 x H 79 x D 87 mm<br />

(with bracket & connectors)<br />

Weight 2.5kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Type Code<br />

D-RGB-12 12° GRAL1500<br />

D-RGB-12 28° GRAL1501<br />

D-RGB-12 40° GRAL1503<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 12 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Stroboskopeffekt 20Hz<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4/6 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe grau<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung 90V-250V 50/60Hz 45W<br />

Abmessungen B 1025 x H 79 x T 89 mm<br />

(mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 5.00kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Type Code<br />

D-RGB-12 AS 10°x20° GRAL1504<br />

Technical specifications<br />

LED heads 12 x 3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Strobeeffect 20 fps<br />

Dimmer 0-100%<br />

Colour mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4/6 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

selectable color sequences<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Housing die cast aluminium<br />

Colour grey<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 90V-250V 50/60Hz 45W<br />

Dimensions W 525 x H 79 x D 89 mm<br />

(with bracket & connectors)<br />

Weight 5.00kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419


Type Code<br />

D-W-9 10°, cold white GRAL1512<br />

D-W-9 30°, cold white GRAL1513<br />

D-W-9 45°, cold white GRAL1514<br />

D-W-9 AS 10°x20°, cold white GRAL1510<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 9 x 2.4W Weißlicht<br />

Farbtemperatur warm weiße Versionen 3200K<br />

kalt weiße Versionen 6500K<br />

Lebensdauer der LED 100000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse stranggepresstes Aluminium<br />

Gehäusefarbe grau<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung 220V-240V 50/60Hz 22W<br />

100V-120V auf Anfrage<br />

Abmessungen B 715 x H 66 x T 83 mm<br />

(mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 4.8kg<br />

Umgebungstemperatur -20°C - 40°C<br />

Besonderheit einfacher LED-Fluter<br />

leicht montierbar durch integr. Bügel<br />

nicht steuerbar über DMX<br />

kratzfeste Lackierung auf Polyesterbasis<br />

geschützt gegen UV-Alterung<br />

Ab 5.<strong>2009</strong> auch als D-W-6 erhältlich!<br />

Parade D-W-9, Parade D-W-12<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Als leistungsstarke Lösung zur Gebäude-Illumination sind PARADE D-W-9 und PARADE D-W-12 zwei hochwertige, mit neun bzw. zwölf<br />

2,4W hochweißen LEDs bestückte LED-Reihenmodule für den Außenbereich. Ausgestattet mit ultrapräziser Technik und den neuesten<br />

Software-Entwicklungen, wurden die verwendeten LED-Leuchtmittel mit extrem wirkungsgradstarken Linsen kombiniert, um eine<br />

unglaublich homogene Abstrahlung von weißem Tageslicht zu ermöglichen. Die Geräte sind mit asymmetrischer Optik für die direkte<br />

Wandillumination bestückt; optional sind jedoch für unterschiedliche Einsatzbereiche diverse Abstrahlwinkel erhältlich. PARADE D-W-<br />

9 und PARADE D-W-12 sind beide in den Versionen warmweiß (3200K) und hochweiß (6500K) lieferbar, um sämtlichen Anforderungen<br />

gerecht zu werden. PARADE D-W-9 und PARADE D-W-12 ergänzen die Outdoor Linear LED Produkte in GRIVENs PARADE-Sortiment<br />

mit einem optimierten Strom- und Temperaturmanagement und dem höchsten Lichtwirkungsgrad. Das kompakte Gerät besitzt ein<br />

Gehäuse aus robustem, widerstandsfähigem Aluminium-Spritzguss, das Witterungsschutz gemäß Schutzklasse IP67 bietet und sich<br />

daher für unterschiedlichste Anwendungen wie Akzent-, Schau-, Effekt- und Landschaftsbeleuchtung eignet.<br />

A powerful solution for architectural lighting decoration, PARADE D-W-9 and PARADE D-W-12 are exterior high quality linear LED modules<br />

fitted with nine or twelve 2,4W bright white light LED sources. Fitted with the highest precision technology and the latest software<br />

developments the LED sources used have been coupled with the most effective lenses to give an incredibly homogeneous daylight white<br />

output. The units come with asymmetrical optics for direct wall illumination, however, a choice of beam angle options is available to suit<br />

most requirements. PARADE D-W-9 and PARADE D-W-12 are also available both with 3200K and 6500K white light to meet any design<br />

specification. PARADE D-W-9 and PARADE D-W-12 are the completion of the outdoor linear LED products of the PARADE portfolio by GRI-<br />

VEN with an optimized power and thermal management and the highest luminous efficacy. The compact outline features a robust and<br />

durable extruded aluminium housing certified to an IP67 weather protection for the widest variety of applications such as accent, display,<br />

effect and landscape lighting.<br />

Type Code<br />

D-W-9 10°, warm white GRAL1516<br />

D-W-9 30°, warm white GRAL1517<br />

D-W-9 45°, warm white GRAL1518<br />

D-W-9 AS 10°x20°, warm white GRAL1515<br />

Technical specifications<br />

LED heads 9 x 2.4W white<br />

Color temperature warm white versions 3200K<br />

cold white versions 6500K<br />

Lifetime of LEDs 100000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Housing extruded aluminium<br />

Colour grey<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 220V-240V 50/60Hz 22W<br />

100V-120V on request<br />

Dimensions W 715 x H 66 x D 83 mm<br />

(with bracket & connectors)<br />

Weight 4.8kg<br />

External operating limits -20°C - 40°C<br />

Special simple LED floodlight<br />

easy mounting system<br />

not controlable by DMX<br />

scratch resistant polyester grey finished<br />

protected against UV deterioration<br />

D-W-6 version available in 5.<strong>2009</strong>!<br />

Type Code<br />

D-W-12 10°, cold white GRAL1509<br />

D-W-12 30°, cold white GRAL1511<br />

D-W-12 45°, cold white GRAL1519<br />

D-W-12 AS 10°x20°, cold white GRAL1502<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 12 x 2.4W Weißlicht<br />

Farbtemperatur warm weiße Versionen 3200K<br />

kalt weiße Versionen 6500K<br />

Lebensdauer der LED 100000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse stranggepresstes Aluminium<br />

Gehäusefarbe grau<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung 220V-240V 50/60Hz 30W<br />

100V-120V auf Anfrage<br />

Abmessungen B 715 x H 66 x T 83 mm<br />

(mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 6.00kg<br />

Umgebungstemperatur -20°C - 40°C<br />

Besonderheit einfacher LED-Fluter<br />

leicht montierbar durch integr. Bügel<br />

nicht steuerbar über DMX<br />

kratzfeste Lackierung auf Polyesterbasis<br />

geschützt gegen UV-Alterung<br />

Type Code<br />

D-W-12 10°, warm white GRAL1564<br />

D-W-12 30°, warm white GRAL1566<br />

D-W-12 45°, warm white GRAL1568<br />

D-W-12 AS 10°x20°, warm whiteGRAL1562<br />

Technical specifications<br />

LED heads 12 x 2.4W white<br />

Color temperature warm white versions 3200K<br />

cold white versions 6500K<br />

Lifetime of LEDs 100000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Housing extruded aluminium<br />

Colour grey<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 220V-240V 50/60Hz 30W<br />

100V-120V on request<br />

Dimensions W 715 x H 66 x D 83 mm<br />

(with bracket & connectors)<br />

Weight 4.8kg<br />

External operating limits -20°C - 40°C<br />

Special simple LED floodlight<br />

easy mounting system<br />

not controlable by DMX<br />

scratch resistant polyester grey finished<br />

protected against UV deterioration<br />

D<br />

D<br />

013<br />

LED-ARCHITEKTUR- & -AUSSENBELEUCHTUNG _ LED-architectural & -outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

014<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Parade D-RGB-5 recessed, Parade D-RGB-10 recessed<br />

Die neueste Lösung von GRIVEN im RGB-LED-Sektor übertrifft die Leistung anderer Power-LED-Projektoren. Diese neue Serie von mit fünf bzw. zehn 3W-Vollfarben-LEDs ausgerüsteten<br />

Geräten wurde eigens für die raffinierte Ausleuchtung im Architekturbereich entwickelt. Die neuen PARADE D-RGB-5 RECESSED und PARADE D-RGB-10 RECESSED Bars<br />

sind mit Super Flux-LEDs bestückte, superhelle Farbwechsler für den versenkten Einbau in Fußgängerzonen, die modernste elektronische Farbmischung mit hoher Zuverlässigkeit<br />

verbinden. Das Ergebnis ist eine kräftige Echtfarbenwiedergabe bei minimalem Wartungsaufwand; weitere Vorzüge sind Haltbarkeit, niedriger Energieverbrauch, kühler Betrieb<br />

und eine sehr kurze Ansprechzeit des Leuchtmittels. Für eine überragende Lichtleistung mit absolut gleichmäßiger Farbdeckung selbst bei Close-up-Installationen sorgt die neu<br />

entwickelte elliptische Optik, die nun dank ihres verbesserten Transmissionsgrads noch mehr Licht sammelt. PARADE D-RGB-5 RECESSED und PARADE D-RGB-10 RECESSED eignen<br />

sich für die Outdoor-Bodeninstallation in Fußgängerbereichen und bieten neben Witterungsschutz gemäß Schutzklasse IP67 kompakte Abmessungen und eine dank des<br />

geringen Gewichts sehr gute Handlichkeit. Zudem garantiert der bewusste Verzicht auf ein externes Netzteil eine wirklich komfortable Inbetriebnahme. Die digitale Ansteuerung,<br />

die von jedem externen 4-Kanal DMX512-Steuergerät aus erfolgen kann, bietet Stand-Alone- und Master/Slave-Betrieb.<br />

Exceeding the performance of other power LED projectors, the latest solution by GRIVEN in RGB LED application conveys a new series of units fitted with five or ten 3W full colour<br />

LEDs designed for refined architectural decoration. The new PARADE D-RGB-5 RECESSED and PARADE D-RGB-10 RECESSED bars are a couple of super flux and high luminance<br />

colour changers for recessed use in pedestrian areas that incorporate state of the art electronic colour mixing and high reliability, meaning powerful and real colour rendering and<br />

minimal maintenance, where the additional benefits are durability, low power consumption, cool running and a quick light source response time. Superb output with real uniform<br />

colour coverage even on close-up installations is provided by the newly conceived elliptical optics that can now capture a greater fraction of light with a higher transmission efficiency.<br />

PARADE D-RGB-5 RECESSED and PARADE D-RGB-10 RECESSED can be installed in ground outdoor in pedestrian areas, featuring an IP67 weather protection along with a compact<br />

size and a light weight manageability. Moreover, a truly comfortable set up is guaranteed by the total absence of external power supply box requirement. The digital control<br />

system, obtainable from any four-channel remote DMX512 control desk, includes also stand alone functions and master and slave mode.<br />

Type Code<br />

D-RGB-5 12°, recessed GRAL1780<br />

D-RGB-5 28°, recessed GRAL1782<br />

D-RGB-5 40°, recessed GRAL1784<br />

D-RGB-5 AS 10°x20°, recessed GRAL1786<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 5 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Stroboskopeffekt 20Hz<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium stranggepresst<br />

& Edelstahl<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung 90V-250V 50/60Hz 20W<br />

Einbaumaß L 548 x B 131 x T 87.5 mm<br />

Außschnittmaß L 495 x B 100 x T 13 mm<br />

Gewicht 6.2kg<br />

Besonderheit Position des Abstrahlwinkels<br />

um 8° justierbar<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

D<br />

Technical specifications<br />

LED heads 5 x 3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Strobeeffect 20 fps<br />

Dimmer 0-100%<br />

Colour mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

selectable color sequences<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Housing extruded aluminium<br />

& stainless steel<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 90V-250V 50/60Hz 20W<br />

Assembly dimensions L 548 x W 131 x D 87.5mm<br />

Aperture dimension L 495 x W 100 x D 13 mm<br />

Weight 6.2kg<br />

Special Beam angle orientation<br />

adjustment of 8°<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Type Code<br />

D-RGB-10 12°, recessed GRAL1770<br />

D-RGB-10 28°, recessed GRAL1772<br />

D-RGB-10 40°, recessed GRAL1774<br />

D-RGB-10 AS 10°x20°, recessed GRAL1776<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 10 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Stroboskopeffekt 20Hz<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium stranggepresst<br />

& Edelstahl<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung 90V-250V 50/60Hz 40W<br />

Einbaumaß L 973 x B 131 x T 87.5 mm<br />

Außschnittmaß L 920 x B 100 x T 13 mm<br />

Gewicht 12.4kg<br />

Besonderheit Position des Abstrahlwinkels<br />

um 8° justierbar<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Technical specifications<br />

LED heads 10 x 3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Strobeeffect 20 fps<br />

Dimmer 0-100%<br />

Colour mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

selectable color sequences<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Housing extruded aluminium<br />

& stainless steel<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 90V-250V 50/60Hz 40W<br />

Assembly dimensions L 973 x W 131 x D 87.5mm<br />

Aperture dimension L 920 x W 100 x D 13 mm<br />

Weight 12.4kg<br />

Special Beam angle orientation<br />

adjustment of 8°<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419


Stroker, Stroker GF<br />

Bestückt mit sechsunddreißig 3W Vollfarben-LEDs und für den anspruchsvollen<br />

Profieinsatz entwickelt, präsentiert sich STROKER als superheller Super Flux-<br />

Farbwechsler für Außen- und Innenanwendungen, der modernste elektronische<br />

Farbmischung mit hoher Zuverlässigkeit verbindet. Das Resultat ist eine satte, gleichmäßige<br />

und effektive Farbwiedergabe bei minimalem Wartungsaufwand. Für eine<br />

überragende Lichtleistung mit absolut gleichmäßiger Farbdeckung selbst bei Closeup-Installationen<br />

sorgt die neu entwickelte elliptische Optik, die nun dank ihres verbesserten<br />

Transmissionsgrads noch mehr Licht sammelt.<br />

Fitted with thirty-six 3W full colour LEDs and designed for refined professional use,<br />

STROKER is a super flux and high luminance colour changer for exterior and interior<br />

use that incorporates state of the art electronic colour mixing and high reliability, meaning<br />

powerful, uniform and effective colour rendering and minimal maintenance.<br />

Superb output with real uniform colour coverage is provided by the newly conceived<br />

elliptical optics that can now capture a greater fraction of light with a higher transmission<br />

efficiency.<br />

Type Code<br />

Stroker 12 GRAL1600<br />

Stroker 28 GRAL1602<br />

Stroker 40 GRAL1604<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 36 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Stroboskopeffekt 10Hz<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4/6 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse IP65 konforme 3pol Verbinder<br />

Gehäuse Aluminium stranggepresst<br />

kratzfeste Oberfläche in schwarz oder grau<br />

Klassifizierung IP65<br />

Stromversorgung 230V-250V 50/60Hz 150W<br />

Abmessungen B 418 x H 380 x T 210 mm<br />

(mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 14kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Montageplatte sw/gr GRAL1608/GRAL1618<br />

12° Optik schwarz/grau GRAL1640/GRAL1646<br />

28° Optik schwarz/grau GRAL1642/GRAL1648<br />

40° Optik schwarz/grau GRAL1644/GRAL1650<br />

Flügeltor schwarz/grau GRAL1606/GRAL1616<br />

Type Code<br />

Stroker GF 12 GRAL1630<br />

Stroker GF 28 GRAL1632<br />

Stroker GF 40 GRAL1634<br />

Technical specifications<br />

LED heads 36 x 3W, full colour, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Strobeeffect 10 fps<br />

Dimmer 0-100%<br />

Colour mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4/6 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

selectable color sequences<br />

Connectors IP65 3-pin DMX signal connectors<br />

Housing extruded aluminium<br />

scratch resistant polyester black or grey finish<br />

IP Rating IP65<br />

Power supply 230V-250V 50/60Hz 150W<br />

Dimensions W 418 x H 380 x D 210 mm<br />

(with bracket & connectors)<br />

Weight 14kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Fixing plate black/grey GRAL1608/GRAL1618<br />

12° Optic kit black/grey GRAL1640/GRAL1646<br />

28° Optic kit black/grey GRAL1642/GRAL1648<br />

40° Optic kit black/grey GRAL1644/GRAL1650<br />

Barndoor set black/grey GRAL1606/GRAL1616<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Cold White<br />

Swan Cold White, Swan Warm White<br />

SWAN ist ein leistungsfähiger Universal-Weißlichtfluter mit zweiunddreißig 2,4W<br />

hochweißen LEDs. Ausgestattet mit ultrapräziser Technik und den neuesten<br />

Software-Entwicklungen, wurden die verwendeten LED-Leuchtmittel mit hocheffizienten<br />

Linsen für eine unglaublich homogene Abstrahlung von weißem Tageslicht<br />

kombiniert. Das Gerät lässt sich wahlweise mit 10°, 30° oder 45° Linsen bestücken,<br />

um zusätzlichen Erfordernissen an alternative Strahlkreationen gerecht zu werden,<br />

wobei stets der höchstmögliche Lichtwirkungsgrad im Vordergrund steht. SWAN ist<br />

zudem mit 3200K und 6500K Weißlicht erhältlich, um alle Designspezikationen zu<br />

erfüllen.<br />

SWAN is an efficient general purpose white light LED floodlight that uses thirty-six<br />

2,4W bright white LEDs. Fitted with the highest precision technology and the latest<br />

software developments, the LEDs utilized have been coupled with the most effective<br />

lenses to give an incredibly homogeneous daylight white output. The unit can be customized<br />

with a choice of 10°, 30° or 45° lenses to suit additional requirements of alternative<br />

beam creations, always preserving the highest luminous efficacy. SWAN is also<br />

available both with 3200K and 6500K white light to meet any design specification.<br />

Type Code<br />

SWAN Cold White 10 GRAL1610<br />

SWAN Cold White 30 GRAL1612<br />

SWAN Cold White 45 GRAL1614<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 36 x 2.4W Weißlicht<br />

Farbtemperatur warm weiße Versionen 3200K<br />

kalt weiße Versionen 6500K<br />

Lebensdauer der LED 100000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse stranggepresstes Aluminium<br />

Gehäusefarbe grau<br />

Klassifizierung IP65<br />

Stromversorgung 230V-250V 50/60Hz 140W<br />

100V-120V auf Anfrage<br />

Abmessungen B 418 x H 380 x T 210 mm<br />

(mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 15.5kg<br />

Umgebungstemperatur -20°C - +40°C<br />

Besonderheit einfacher LED-Fluter<br />

leicht montierbar durch integr. Bügel<br />

nicht steuerbar über DMX<br />

kratzfeste Lackierung auf Polyesterbasis<br />

geschützt gegen UV-Alterung<br />

Zubehör Code<br />

Montageplatte grau GRAL1618<br />

10° Optik grau GRAL1620<br />

30° Optik grau GRAL1622<br />

45° Optik grau GRAL1624<br />

Flügeltor grau GRAL1616<br />

Type Code<br />

SWAN Warm White 10 GRAL1710<br />

SWAN Warm White 30 GRAL1712<br />

SWAN Warm White 45 GRAL1714<br />

Technical specifications<br />

LED heads 36 x 2.4W white<br />

Color temperature warm white versions 3200K<br />

cold white versions 6500K<br />

Lifetime of LEDs 100000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Housing extruded aluminium<br />

Colour grey<br />

IP Rating IP65<br />

Power supply 230V-250V 50/60Hz 140W<br />

100V-120V on request<br />

Dimensions W 418 x H 380 x D 210 mm<br />

(with bracket & connectors)<br />

Weight 15.5kg<br />

External operating limits -20°C - +40°C<br />

Special simple LED floodlight<br />

easy mounting system<br />

not controlable by DMX<br />

scratch resistant polyester grey finished<br />

protected against UV deterioration<br />

Accessories Code<br />

Fixing plate grey GRAL1618<br />

12° Optic kit grey GRAL1620<br />

28° Optic kit grey GRAL1622<br />

40° Optic kit grey GRAL1624<br />

Barndoor set grey GRAL1616<br />

D<br />

D<br />

015<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

016<br />

Dawn<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Mit DAWN wurde speziell für Außenbeleuchtungszwecke im Architekturbereich ein<br />

hochwertiger, lichtstarker Farbwechsler der Schutzklasse IP66 entwickelt. Seine<br />

Ausstattung ist Hightech pur: superhelle, hocheffiziente LEDs, die neben geringem<br />

Stromverbrauch noch eine Menge anderer Vorzüge bieten; keine beweglichen Teile<br />

und dazu eine lange Lebensdauer des Leuchtmittels, was einen praktisch wartungsfreien<br />

Betrieb mit geringem Gewicht, kompakten Abmessungen bei leichter<br />

Handhabung und Bedienungsfreundlichkeit verbindet.<br />

Primarily intended for exterior architectural lighting purposes, DAWN is a high output<br />

and high quality IP66 rated colour changer. Fitted with the latest cutting edge technology,<br />

using high brightness and high efficiency LEDs, which have a multitude of benefits,<br />

including low power consumption; no moving parts and long light source life,<br />

giving virtually maintenance free operation; light weight and compact size, giving easy<br />

handing and installation.<br />

Type Code<br />

Dawn 10 GRAL1202<br />

Dawn 30 GRAL1204<br />

Dawn 45 GRAL1206<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 22 x 1,2W RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe silber-grau<br />

Klassifizierung IP66<br />

Stromversorgung 230V-250V, 50/60Hz, 30W<br />

Abmessungen B 242 x H 368 x T 220 mm<br />

(mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 5.0kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Frostfilter nur für 10° Optik GRAL1302<br />

10° Optik-Kit GRAL1314<br />

30° Optik-Kit GRAL1315<br />

45° Optik-Kit GRAL1316<br />

Fernbedienung GRAL1320<br />

D<br />

Type Code<br />

Technical specifications<br />

LED heads 22 x 1,2W RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Colour mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour silver-grey<br />

IP Rating IP66<br />

Power supply 230V-250V, 50/60Hz, 30W<br />

Dimensions W 242 x H 368 x D 220 mm<br />

(with bracket & connectors)<br />

Weight 5.0kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Frostfilter only for 10° optics GRAL1302<br />

10° optic group GRAL1314<br />

30° optic group GRAL1315<br />

45° optic group GRAL1316<br />

Remote control GRAL1320<br />

Dawn FC<br />

DAWN FC wurde vorrangig für Architekturbeleuchtungsaufgaben im Außenbereich<br />

entwickelt und ist ein hochwertiger, nach Schutzklasse IP66 zertifizierter Farbwechsler<br />

mit überragender Lichtleistung. Ausgestattet mit modernster LED-Technologie und<br />

superhellen, hocheffizienten 3W Vollfarben-LEDs bietet DAWN FC eine Fülle von<br />

Vorzügen wie elektronische Hightech-Farbmischung, niedrigen Energieverbrauch,<br />

keine beweglichen Teile, lange Lebensdauer des Leuchtmittels, geringes Gewicht,<br />

kompakte Abmessungen sowie einen praktisch wartungsfreien Betrieb.<br />

Primarily intended for exterior architectural lighting purposes, DAWN FC is a superior<br />

output and high quality IP66 rated colour changer. Fitted with the latest cutting edge<br />

LED technology and using high brightness and high efficiency 3W full-colour LEDs,<br />

DAWN FC has a multitude of benefits, including: state of the art electronic colour<br />

mixing; low power consumption; no moving parts; long light source life, Light weight<br />

and compact size, giving virtually maintenance free operation.<br />

Type Code<br />

Dawn FC 12 GRAL1750<br />

Dawn FC 28 GRAL1752<br />

Dawn FC 40 GRAL1754<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 12 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 13Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe silber-grau<br />

Klassifizierung IP66<br />

Stromversorgung 230V-250V, 50/60Hz, 50W<br />

Abmessungen B 224 x H 347 x T 222 mm<br />

(mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 5.0kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

12° Optik-Kit GRAL1756<br />

28° Optik-Kit GRAL1757<br />

40° Optik-Kit GRAL1758<br />

Type Code<br />

Technical specifications<br />

LED heads 12 x 3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 13fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour silver-grey<br />

IP Rating IP66<br />

Power supply 230V-250V, 50/60Hz, 30W<br />

Dimensions W 224 x H 347 x D 222 mm<br />

(with bracket & connectors)<br />

Weight 5.0kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

10° optic group GRAL1756<br />

30° optic group GRAL1757<br />

45° optic group GRAL1758


Danube<br />

DANUBE erzeugt mit seinen 88 superhellen LEDs eine extrem hohe Lichtleistung.<br />

Dieses Plus an Leistung schlummert jedoch in einem bemerkenswert kompakten<br />

Gerät. Zwei Ausführungen sind lieferbar: einmal mit IP66 Witterungsschutz für praktisch<br />

alle normalen Außenanwendungen, und einmal mit IP20-Zertifizierung für den<br />

Inneneinsatz. Letztere Version zeichnet sich durch einen absolut geräuschlosen<br />

Betrieb aus und empfiehlt sich somit für Theater- oder TV-Zwecke; andererseits wäre<br />

sie natürlich auch an vielen Orten wie z.B. in Verkaufsbereichen eine ideale<br />

Lichtquelle.<br />

DANUBE uses 88 high brightness LEDs to achieve an extremely high light output. This<br />

extra power is however contained in a remarkably compact unit. Two versions are available,<br />

one with an IP66 weather protection factor for virtually any normal exterior application,<br />

and the other with an IP20 rating, for interior use. The interior version has completely<br />

silent operation and so is suitable for theatre or television use, but of course<br />

would be an ideal light source in many applications such as retail environments.<br />

Type Code<br />

Danube 10 outdoor GRAL1260<br />

Danube 30 outdoor GRAL1262<br />

Danube 45 outdoor GRAL1264<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 88 x 1,2W RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse (silber-grau) Aluminium Druckguß<br />

Klassifizierung outdoor/indoor IP66 / IP20<br />

Stromversorgung 230V-250V, 50/60Hz, 140W<br />

Abmessungen B* 338 x H* 578 x T 176 mm<br />

(* mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 14.0kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Frostfilter nur für 10° Optik GRAL1308<br />

10° Optik-Kit GRAL1324<br />

30° Optik-Kit GRAL1325<br />

45° Optik-Kit GRAL1326<br />

Fernbedienung GRAL1320<br />

Montageplatte GRAL3218<br />

Type Code<br />

Danube 10 indoor GRAL1270<br />

Danube 30 indoor GRAL1272<br />

Danube 45 indoor GRAL1274<br />

Technical specifications<br />

LED heads 88 x 1,2W RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protokol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing (silver-grey) Die cast aluminium<br />

IP Rating outdoor / indoor IP66 / IP20<br />

Power supply 230V-250V, 50/60Hz, 140W<br />

Dimensions W* 338 x H* 578 x D 176 mm<br />

(* with bracket & connectors)<br />

Weight 14.0kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Frostfilter only for 10° optics GRAL1308<br />

10° optic group GRAL1324<br />

30° optic group GRAL1325<br />

45° optic group GRAL1326<br />

Remote control GRAL1320<br />

Fixing Plate GRAL3218<br />

Danube FC<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

DANUBE FC ist ein LED-Farbwechsler für professionelle Architekturanwendungen im<br />

Innen- und Außenbereich mit 36 superhellen 3W Super Flux Vollfarben-LEDs. Diese<br />

unglaublich beeindruckende Performance wird von einem bemerkenswert kompakten<br />

Gerät erzeugt und die elektronische Farbmischung bietet eine überragende<br />

Lichtleistung mit absolut gleichmäßiger Farbdeckung. Erhältlich in zwei Versionen:<br />

einmal mit IP66 Witterungsschutz für nahezu jede Außenanwendung, die andere mit<br />

IP20-Zertifizierung für den Inneneinsatz.<br />

DANUBE FC is a professional use LED colour changer for exterior and interior architectural<br />

applications that features 36 super flux and high luminance 3W full colour LEDs.<br />

This incredibly powerful performance is delivered from a remarkably compact unit and<br />

the electronic colour mixing offers superb output with real uniform colour coverage.<br />

Two versions are available, one with an IP66 weather protection factor for virtually any<br />

exterior application, and the other with an IP20 rating, for indoor use.<br />

Type Code<br />

Danube 12 FC outdoor GRAL1800<br />

Danube 28 FC outdoor GRAL1802<br />

Danube 40 FC outdoor GRAL1804<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 36 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 13Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe silber-grau<br />

Klassifizierung outdoor/indoor IP66 / IP20<br />

Stromversorgung 230V-250V, 50/60Hz, 150W<br />

Abmessungen B* 342 x H* 580 x T 180 mm<br />

(* mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 15.5kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

12° Optik-Kit GRAL1812<br />

28° Optik-Kit GRAL1814<br />

40° Optik-Kit GRAL1816<br />

Montageplatte GRAL3218<br />

Type Code<br />

Danube 12 FC indoor GRAL1806<br />

Danube 28 FC indoor GRAL1808<br />

Danube 40 FC indoor GRAL1810<br />

Technical specifications<br />

LED heads 36 x 3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 13fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protokol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour silver-grey<br />

IP Rating outdoor / indoor IP66 / IP20<br />

Power supply 230V-250V, 50/60Hz, 150W<br />

Dimensions W* 342 x H* 580 x D 180 mm<br />

(* with bracket & connectors)<br />

Weight 15.5kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

12° optic group GRAL1812<br />

28° optic group GRAL1814<br />

40° optic group GRAL1816<br />

Fixing Plate GRAL3218<br />

D<br />

D<br />

017<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

018<br />

Dune<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Der DUNE Projektor ist ein hochwertiger LED-Farbwechsler, der eigens für die versenkte<br />

Montage im Außenbereich entwickelt wurde. DUNE besitzt das gleiche RGB-<br />

Farbmischsystem mit hellen und hocheffizienten LEDs wie die übrigen Geräte der<br />

LED-Serie und bietet eben so viele Vorzüge und Steuerungsoptionen. DUNE ist witterungsfest<br />

nach Schutzklasse IP67. Seine Tragfähigkeit von 2.000 kg empfiehlt<br />

DUNE für die Bodenmontage selbst in befahrenen Zonen.<br />

The DUNE projector is a high quality LED colour changer, specifically designed for exterior<br />

recessed applications. DUNE’s RGB colour mixing system, using high brightness<br />

and efficiency LEDs, is shared with the other fixtures of the LED range and DUNE has<br />

the same innumerable benefits and control options. DUNE features an IP67 weather<br />

protection rating. A 2000 Kg deadweight load capacity makes DUNE suitable for<br />

ground mounting applications even in vehicled areas.<br />

Type Code<br />

Dune 10 GRAL1252<br />

Dune 30 GRAL1254<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 22 x 1,2W RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe schwarz / grau<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung 230V-250V, 50/60Hz, 30W<br />

Außenmaß ø 345 mm<br />

Einbaumaß ca. ø 268 mm, T 366 mm<br />

Gewicht 7.0kg<br />

Besonderheiten Druckbelastbar mit 2000kg<br />

Abstrahlrichtung um ca. 10° justierbar<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Frostfilter nur für 10° Optik GRAL1303<br />

10° Optik-Kit GRAL1327<br />

30° Optik-Kit GRAL1328<br />

45° Optik-Kit GRAL1329<br />

Fernbedienung GRAL1320<br />

D<br />

Dune 45 GRAL1256<br />

Technical specifications<br />

LED heads 22 x 1,2W RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Colour mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour black / grey<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 230V-250V, 50/60Hz, 30W<br />

Outer diameter ø 345 mm<br />

Assembly dimensions ca. ø 268 mm, D 366 mm<br />

Weight 7.0kg<br />

Specials load bearing 2000kg<br />

Beam angle orientation adjustment 10°<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Frostfilter only for 10° optics GRAL1303<br />

10° optic group GRAL1327<br />

30° optic group GRAL1328<br />

45° optic group GRAL1329<br />

Remote control GRAL1320<br />

Dune FC<br />

DUNE FC ist ein leistungsstarker 3W Vollfarb-LED-Farbwechsler, der speziell für den<br />

versenkten Einbau im Außenbereich entwickelt wurde. DUNE FCs elektronisches<br />

Farbmischsystem mit superhellen Super Flux-LEDs eröffnet eine Palette homogener<br />

und attraktiver Pastelltöne bis hin zu tiefen, satten Farben, die ganz nach Wunsch<br />

langsam übergeblendet oder hart geschaltet werden können. DUNE FC ist witterungsfest<br />

gemäß Schutzklasse IP67 und dank seiner Tragfähigkeit von 2.000 kg sogar<br />

in befahrenen Zonen für die Bodenmontage geeignet.<br />

DUNE FC is a powerful 3W full colour LED colour changer, specifically designed for<br />

exterior recessed applications. DUNE FC’s electronic colour mixing system, using super<br />

flux and high luminance LEDs, gives a powerful and even palette of attractive pastel or<br />

deep colours, that can cross-fade slowly or be snap changed as desired. DUNE FC features<br />

an IP67 weather protection rating and its 2000 kg deadweight load capacity<br />

makes it suitable for ground mounting applications even in vehicled areas.<br />

Type Code<br />

Dune FC 12 GRAL1760<br />

Dune FC 28 GRAL1762<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 18 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 13Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe schwarz / grau<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung 230V-250V, 50/60Hz, 70W<br />

Außenmaß ø 444 mm<br />

Einbaumaß ca. ø 347 mm, T 382 mm<br />

Gewicht 13.5kg<br />

Besonderheiten Druckbelastbar mit 2000kg<br />

Abstrahlrichtung um ca. 10° justierbar<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

12° Optik-Kit GRAL1766<br />

28° Optik-Kit GRAL1767<br />

40° Optik-Kit GRAL1768<br />

Dune FC 40 GRAL1764<br />

Technical specifications<br />

LED heads 18 x 3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 13fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour schwarz / grey<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 230V-250V, 50/60Hz, 70W<br />

Outer diameter ø 444 mm<br />

Assembly dimensions ca. ø 347 mm, D 382 mm<br />

Weight 13.5kg<br />

Specials load bearing 2000kg<br />

Beam angle orientation adjustment 10°<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

10° optic group GRAL1766<br />

30° optic group GRAL1767<br />

45° optic group GRAL1768


Dive<br />

Der DIVE Projektor ist ein hochwertiger LED-Farbwechsler, der speziell für<br />

Unterwasseranwendungen konzipiert ist. Er besitzt das gleiche RGB-Farbmischsystem<br />

mit hellen und hocheffizienten LEDs wie die übrigen Geräte der LED-Serie<br />

und bietet dieselbe Fülle an Vorzügen und Steuerungsmöglichkeiten. Mit seinem<br />

Witterungsschutz gemäß IP68 (ganz trocken) und dem daraus resultierenden hundertprozentigen<br />

Schutz gegen eindringendes Wasser ist DIVE die richtige Wahl für<br />

diverse Unterwasserinstallationen.<br />

The DIVE projector is a high quality LED colour changer, specifically designed for underwater<br />

applications. DIVE’s RGB colour mixing system, using high brightness and efficiency<br />

LEDs, is shared with the other LED fixtures of the range and DIVE has the same<br />

innumerable benefits and control options. DIVE, featuring an IP68 (Full Dry) weather<br />

protection rating, is the appropriate choice for various lighting submerged installations,<br />

thanks to its capability to allow total protection against water.<br />

Type Code<br />

Dive 10 GRAL1212<br />

Dive 30 GRAL1225<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 22 x 1,2W RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe schwarz<br />

Klassifizierung IP68<br />

Stromversorgung über Netzteil 12V, 30W<br />

Abmessungen ø 206 mm x T* 343 mm<br />

(* mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 6.75kg<br />

Besonderheiten 10m Netzkabel inklusive<br />

10m Datenleitung inklusive<br />

“selbstzurücksetzende” Elektroniksicherung<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Frostfilter nur für 10° Optik GRAL1302<br />

10° Optik-Kit GRAL1314<br />

30° Optik-Kit GRAL1315<br />

45° Optik-Kit GRAL1316<br />

Fernbedienung GRAL1320<br />

Netzteil IP65, für max. 4 Dive GRAL1318<br />

Dive 45 GRAL1227<br />

Technical specifications<br />

LED heads 22 x 1,2W RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protokol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour black<br />

IP Rating IP68 (full dry)<br />

Power supply 12V, 30W<br />

Dimensions ø 206 mm x D* 343 mm<br />

(* with bracket & connectors)<br />

Weight 6.75kg<br />

Specials 10 m power supply cable included<br />

10 m digital data cable included<br />

Self-resetting fuse protection<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Frostfilter only for 10° optics GRAL1302<br />

10° optic group GRAL1314<br />

30° optic group GRAL1315<br />

45° optic group GRAL1316<br />

Remote control GRAL1320<br />

Transformer box IP65, for max. 4 Dive GRAL1318<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Supermarine Bronze LED<br />

Der SUPERMARINE BRONZE LED Projektor ist ein hochwertiger LED-Farbwechsler, der<br />

eigens für Unterwasser- oder Freiluftaufgaben entwickelt wurde. Der SUPERMARINE<br />

BRONZE LED besitzt das gleiche RGB-Farbmischsystem mit hellen und hocheffizienten<br />

LEDs wie die übrigen Geräte der LED-Reihe im GRIVEN Produktprogramm und bietet<br />

die gleiche Riesenfülle an Vorzügen und Steuerungsoptionen. Mit seinem Gehäuse aus<br />

Bronzespritzguss verfügt der SUPERMARINE BRONZE LED über eine Klassifizierung<br />

nach IP68 (Allwetterschutz).<br />

The SUPERMARINE BRONZE LED projector is a high quality LED colour changer, specifically<br />

designed for underwater or free air applications. SUPERMARINE BRONZE LED’s<br />

RGB colour mixing system, using high brightness and efficiency LEDs, is shared with<br />

the other LED fixtures of the GRIVEN range and SUPER MARINE BRONZE LED has the<br />

same innumerable benefits and control options. SUPERMARINE BRONZE LED, with its<br />

pressure diecast bronze housing, features an IP68 (Full Dry) weather protection rating.<br />

Type Code<br />

Supermarine 10 GRAL1228<br />

Supermarine 30 GRAL1229<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 22 x 1,2W RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe bronze<br />

Klassifizierung IP68 (Vollschutz)<br />

Stromversorgung über Netzteil 12V, 30W<br />

Abmessungen ø 282 mm x T 164 mm<br />

Gewicht 16.0kg<br />

Besonderheiten 10m Netzkabel inklusive<br />

10m Datenleitung inklusive<br />

“selbstzurücksetzende” Elektroniksicherung<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

10° Optik-Kit GRAL1327<br />

30° Optik-Kit GRAL1328<br />

45° Optik-Kit GRAL1329<br />

Fernbedienung GRAL1320<br />

Netzteil IP65, für max. 4 Superm. GRAL1318<br />

Supermarine 45 GRAL1230<br />

Technical specifications<br />

LED heads 22 x 1,2W RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protokol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour bronze<br />

IP Rating IP68 (full dry)<br />

Power supply 12V, 30W<br />

Dimensions ø 282 mm x D 164 mm<br />

Weight 16.0kg<br />

Specials 10 m power supply cable included<br />

10 m digital data cable included<br />

Self-resetting fuse protection<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

10° optic group GRAL1327<br />

30° optic group GRAL1328<br />

45° optic group GRAL1329<br />

Remote control GRAL1320<br />

Transformer box IP65, for max. 4 Dive GRAL1318<br />

D<br />

D<br />

019<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

020<br />

Micro-Clip<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Micro-Clip ist ein ultrakompaktes Spotlight mit drei superhellen 3W Vollfarben-LEDs.<br />

Mit seinem Witterungsschutz gemäß IP65 lässt sich MICRO-CLIP in wechselnden<br />

Umgebungen innen wie außen flexibel einsetzen. MICRO-CLIP zaubert aus einem<br />

besonders flachen und stylishen Gehäuse einen Strauß lebendiger, kräftiger Farben<br />

und bietet eine leichte Bedienbarkeit, wo Stand-alone-Farbsequenzen für spektakuläre<br />

Synchroneffekte verfügbar sind; digitale Fernansteuerung via DMX-512-Signal<br />

serienmäßig.<br />

MICRO-CLIP is an ultra compact spotlight fixture that houses three high efficiency full<br />

colour 3W LEDs. With its IP65 weather protection, MICRO-CLIP is clearly adaptable to<br />

a wide range of indoor and outdoor environments. Providing a vibrant and brilliant<br />

colour palette from a particularly thin and stylish bodywork, MICRO-CLIP features a<br />

straightforward operational efficiency where stand-alone colour sequences are available<br />

for spectacular synchronized effects and digital remote control via DMX 512 signal<br />

is a standard attribute.<br />

Type Code<br />

Micro-Clip 12 GRAL1850<br />

Micro-Clip 28 GRAL1851<br />

Micro-Clip 40 GRAL1852<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 3 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Gehäusefarbe grau<br />

Klassifizierung IP65<br />

Stromversorgung über Netzteil 12V, 10.8W<br />

Abmessungen ø 96.5 mm x T* 92 mm<br />

(* mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 0.65kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Netzteil 230V, IP65, für max. 4 Geräte GRAL1855<br />

Netzteil 110V, IP65, für max. 4 Geräte GRAL1856<br />

D<br />

Micro-Clips sind ab ca. 5.<strong>2009</strong> auch mit weißen<br />

LEDs erhältlich!<br />

Technical specifications<br />

LED heads 3 x 3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protokol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing aluminium<br />

Colour grey<br />

IP Rating IP65<br />

Power supply 12V, 10.8W<br />

Dimensions ø 96.5 mm x D* 92 mm<br />

(* with bracket & connectors)<br />

Weight 0.65kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Transformer box 230V, IP65, for 4 units GRAL1855<br />

Transformer box 230V, IP65, for 4 units GRAL1856<br />

Micro-Dive<br />

Micro-Dive ist ein Mini-Farbwechsler mit 3W Vollfarben-LEDs speziell für<br />

Unterwasseranwendungen, der nach Schutzklasse IP68 (ganz trocken) zertifiziert ist.<br />

Modernste elektronische Farbmischung, geringer Energieverbrauch, keine beweglichen<br />

Teile, lange Lebensdauer des Leuchtmittels, niedriges Gewicht und kompakte<br />

Abmessungen sind einige der Vorteile, die Ihnen überragende Performance, extreme<br />

Langlebigkeit und einfache Installation sichern. Die selbstständige Farbsequenzwahl<br />

stellt eine Alternative zur üblichen digitalen Vierkanal-Ansteuerung via DMX-512 dar.<br />

Optional sind mehrere Strahlwinkel erhältlich, um für alle Fälle gerüstet zu sein.<br />

MICRO-DIVE is a mini-sized 3W full colour LEDs colour changer specifically designed for<br />

underwater applications that features an IP68 (Full Dry) protection rating. State of the<br />

art electronic colour mixing, low power consumption, no moving parts, long life light<br />

source, light weight and compact size are some of the bonuses that grant superior performance,<br />

extreme durability and easy installation. Stand-alone colour sequence selection<br />

is an alternative to the four-channel DMX 512 standard digital control system. A<br />

choice of beam angle options is available to suit most requirements.<br />

Type Code<br />

Micro-Dive 12 GRAL1840<br />

Micro-Dive 28 GRAL1841<br />

Micro-Dive 40 GRAL1842<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 3 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Gehäusefarbe schwarz<br />

Klassifizierung IP68 (Vollschutz)<br />

Stromversorgung über Netzteil 12V, 10.8W<br />

Abmessungen ø 132 mm x T* 111 mm<br />

(* mit Bügel & Anschlüsse)<br />

Gewicht 1.4kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Netzteil 230V, IP65, für max. 4 Geräte GRAL1855<br />

Netzteil 110V, IP65, für max. 4 Geräte GRAL1856<br />

Micro-Dives sind ab ca. 5.<strong>2009</strong> auch mit weißen<br />

LEDs erhältlich!<br />

Technical specifications<br />

LED heads 3 x 3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protokol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing aluminium<br />

Colour black<br />

IP Rating IP68 (Full dry)<br />

Power supply 12V, 10.8W<br />

Dimensions ø 132 mm x D* 111 mm<br />

(* with bracket & connectors)<br />

Weight 1.4kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Transformer box 230V, IP65, for 4 units GRAL1855<br />

Transformer box 230V, IP65, for 4 units GRAL1856


Micro-Dune<br />

Micro-Dune ist ein superkompakter LED-Farbwechsler mit 3W Vollfarben-LEDs, der<br />

exklusiv für den versenkten Einbau im Freien entwickelt wurde. Das elektronische<br />

Farbmischsystem erzeugt mit seinen hellen Super Flux LEDs eine grenzenlose Vielfalt<br />

an satten Farbtönen. MICRO-DUNE ist witterungsfest gemäß Schutzklasse IP68 und<br />

dank seiner Tragfähigkeit von 2.000 kg selbst in befahrenen Zonen für die<br />

Bodenmontage geeignet. Die volldigitale Ansteuerung, die von jedem externen 4-Kanal<br />

DMX-512-Pult aus erfolgen kann, beinhaltet auch Stand-Alone-Funktionen mit vorkonfigurierter<br />

Farbsequenzwahl für die leichte Synchronschaltung mehrerer Einheiten.<br />

MICRO-DUNE is a super compact 3W full colour LEDs colour changer exclusively engineered<br />

for exterior recessed applications. The electronic colour mixing system, using<br />

super flux and high luminance LEDs, produces a powerful variety of countless colour<br />

hues. MICRO-DUNE features an IP68 weather protection rating and its 2.000 kg deadweight<br />

load capacity makes it suitable for ground mounting applications even in vehicled<br />

areas. The full digital control system, obtainable from any four-channel remote<br />

DMX512 control desk, includes also stand alone functions implemented by a pre-configured<br />

colour sequences selection for easy multiple units synchronization.<br />

Type Code<br />

Micro-Dune 12 GRAL1830<br />

Micro-Dune 28 GRAL1831<br />

Micro-Dune 40 GRAL1832<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 3 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium<br />

Gehäusefarbe grau<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung über Netzteil 12V, 10.8W<br />

Abmessungen ø 152 mm x T 104 mm<br />

Gewicht 1.7kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Netzteil 230V, IP65, für max. 4 Geräte GRAL1855<br />

Netzteil 110V, IP65, für max. 4 Geräte GRAL1856<br />

Micro-Dunes sind ab ca. 5.<strong>2009</strong> auch mit weißen<br />

LEDs erhältlich!<br />

Technical specifications<br />

LED heads 3 x 3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protokol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing aluminium<br />

Colour grey<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 12V, 10.8W<br />

Dimensions ø 152 mm x D 104 mm<br />

Weight 1.7kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Transformer box 230V, IP65, for 4 units GRAL1855<br />

Transformer box 110V, IP65, for 4 units GRAL1856<br />

Dice<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

DICE ist ein LED-Farbwechsler mit Aluspritzguss-Gehäuse für die Wandmontage, der<br />

aus einer Kombination von roten, grünen und blauen (RGB) Leuchtdioden (LEDs) mittels<br />

elektronischer RGB-Mischung eine grenzenlose Vielfalt attraktiver Farben zaubert.<br />

Von GRIVEN-Projektoren weiß man, dass sie Farbwechseleffekte erzeugen, aber<br />

DICE kann mehr: über seinen Doppelaustritt wird der Lichtstrahl in zwei verschiedene<br />

Richtungen gelenkt. Farbveränderliche Lichtsäulen und -kegel für den Einsatz an<br />

geraden Kanten oder in Raumecken zählen zum Effektangebot dieses brandneuen<br />

LED-Projektors. Sein Witterungsschutz nach IP66 empfiehlt das Gerät für die<br />

Architekturbeleuchtung im Freien und die digitale Ansteuerung durch jedes beliebige<br />

DMX-512-Signal bietet einen bequemen Zugriff auf alle Funktionen.<br />

DICE is a die cast aluminium wall-mounted fitting, using a mixture of Red, Green and<br />

Blue (RGB) Lighting Emitting Diodes (LED) and creating, via RGB electronic mixing, an<br />

endless palette of attractive colours. Apart from the well-known ability of GRIVEN<br />

lighting fixtures to create colour changing effect, DICE features the capability of projecting<br />

the light beam towards two different directions. Colour changing light shafts and<br />

cones in linear edge and corner applications are among the various effects offered by<br />

this brand-new LED fixture. The IP66 weather protection rate makes the unit intended<br />

for exterior architectural lighting purposes and the digital control by any DMX512 signal<br />

allows an easy access to all functions.<br />

Type Code<br />

Dice 10 GRAL1460<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 6 x 1,2W RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel 10°<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse (grau) Aluminium Druckguß<br />

Klassifizierung IP66<br />

Stromversorgung über Netzteil 12V, 9W<br />

Abmessungen B 76 mm x H 225 x T 137 mm<br />

Gewicht 1.65kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Fernbedienung GRAL1320<br />

Netzteil 230V, IP65, für max. 4 Dice GRAL1418<br />

Technical specifications<br />

LED heads 6 x 1,2W RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion 10°<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protokol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing (grey) Die cast aluminium<br />

IP Rating IP66<br />

Power supply 12V, 30W<br />

Dimensions W 76 mm x H 225 x D 137 mm<br />

Weight 1.65kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Remote control GRAL1320<br />

Transformer box 230V, IP65, for 4 Dive GRAL1318<br />

D<br />

D<br />

021<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

022<br />

Daisy-On<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Die dreiteilige LED Series umfasst mehrere hochwertige Projektoren im<br />

Kompaktformat für Innen- und Außenanwendungen. DAISY-ON ist ein IP68-zertifizierter<br />

Farbwechsler für die Flächenmontage im Freien. Seine superhellen Hochleistungs-<br />

Leuchtdioden zeichnen sich durch geräuschlosen Betrieb, Langlebigkeit und niedrigen<br />

Energieverbrauch aus. Die verwendete Lichtquelle zaubert aus ihren 3 LEDs mittels<br />

elektronischer RGB-Farbmischung eine unendliche Zahl attraktiver Pastell- oder<br />

satter Farbtöne, die langsam übergeblendet oder diskret angewählt und verändert<br />

werden können. Eine externe Ansteuerung ist via DMX-512-Signal möglich. Optional<br />

sind mehrere Ausführungen mit unterschiedlichen Abstrahlwinkeln erhältlich.<br />

The three-piece LED series is a small size high quality range of projectors for indoor and<br />

outdoor applications. DAISY-ON is a surface mount IP68 colour changer for exterior<br />

use. The high efficiency and high brightness Light Emitting Diodes utilized offer silent<br />

operation, durability and low power consumption. The 3-piece light source used produces,<br />

via RGB electronic mixing, an endless palette of attractive pastel or deep colours,<br />

which can crossfade slowly or be selected and changed individually. External control is<br />

available via DMX512 signal. Various models are available with a choice of assorted<br />

beam angle options.<br />

Type Code<br />

Daisy-On 10 GRAL1450<br />

Daisy-On 30 GRAL1452<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 3 x 1.2W, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe schwarz<br />

Klassifizierung IP68 (Vollschutz)<br />

Stromversorgung über Netzteil 12V, 4.5W<br />

Abmessungen ø 98 mm x T* 126 mm<br />

(* mit Anschlüsse)<br />

Gewicht 0.5kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Fernbedienung GRAL1320<br />

Netzteil 230V, IP65, für max. 8 D-On GRAL1418<br />

Netzteil 110V, IP65, für max. 8 D-On GRAL1420<br />

D<br />

Type Code<br />

Daisy-On 45 GRAL1454<br />

Daisy-On 10 Frost GRAL1456<br />

Technical specifications<br />

LED heads 3 x 1.2W, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protokol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour black<br />

IP Rating IP68 (Full dry)<br />

Power supply 12V, 4.5W<br />

Dimensions ø 98 mm x D* 126 mm<br />

(* with connectors)<br />

Weight 0.5kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Remote control GRAL1320<br />

Transformer box 230V, IP65, for 8 units GRAL1418<br />

Transformer box 110V, IP65, for 8 units GRAL1420<br />

Daisy-In<br />

Die dreiteilige LED Series umfasst mehrere hochwertige Projektoren im<br />

Kompaktformat für Innen- und Außenanwendungen. DAISY-IN ist ein verstellbarer<br />

Projektor für den versenkten Einbau in niedrigen abgehängten Decken oder<br />

Schauregalen. Seine superhellen Hochleistungs-Leuchtdioden zeichnen sich durch<br />

geräuschlosen Betrieb, Langlebigkeit und niedrigen Energieverbrauch aus. Die verwendete<br />

Lichtquelle zaubert aus ihren 3 LEDs mittels elektronischer RGB-<br />

Farbmischung eine unendliche Zahl attraktiver Pastell- oder satter Farbtöne, die<br />

langsam übergeblendet oder diskret angewählt und verändert werden können. Eine<br />

externe Ansteuerung ist via DMX-512-Signal möglich. Optional sind mehrere<br />

Ausführungen mit unterschiedlichen Abstrahlwinkeln erhältlich.<br />

The three-piece LED series is a small size high quality range of projectors for indoor and<br />

outdoor applications. DAISY-IN is an adjustable recessed unit for installation in low<br />

false ceilings or display shelves. The high efficiency and high brightness Light Emitting<br />

Diodes utilized offer silent operation, durability and low power consumption. The 3piece<br />

light source used produces, via RGB electronic mixing, an endless palette of<br />

attractive pastel or deep colours, which can crossfade slowly or be selected and<br />

changed individually. External control is available via DMX512 signal. Various models<br />

are available with a choice of assorted beam angle options.<br />

Type Code<br />

Daisy-On 10 GRAL1450<br />

Daisy-On 30 GRAL1452<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 3 x 1.2W, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Metall Druckguß<br />

Gehäusefarbe weiß<br />

Klassifizierung IP20<br />

Stromversorgung über Netzteil 12V, 4.5W<br />

Abmessungen ø 105 mm x T 63 mm<br />

Einbaumaß ø 100 mm x T 70 mm<br />

Gewicht 0.26kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Fernbedienung GRAL1320<br />

Netzteil 230V, IP65, für max. 8 D-On GRAL1418<br />

Type Code<br />

Daisy-On 45 GRAL1454<br />

Daisy-On 10 Frost GRAL1456<br />

Technical specifications<br />

LED heads 3 x 1.2W, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protokol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast metal body<br />

Colour white<br />

IP Rating IP20<br />

Power supply 12V, 4.5W<br />

Dimensions ø 105 mm x D 63 mm<br />

Assembly dimensions ø 100 mm, D 70 mm<br />

Weight 0.26kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Remote control GRAL1320<br />

Transformer box 230V, IP65, for 8 units GRAL1418


Daisy-Out<br />

Die dreiteilige LED Series umfasst mehrere hochwertige Projektoren im<br />

Kompaktformat für Innen- und Außenanwendungen. DAISY-OUT ist ein kleiner<br />

Farbwechsler für die versenkte Anbringung im Freien, der sich für die Montage im<br />

Boden eignet. Seine superhellen Hochleistungs-Leuchtdioden zeichnen sich durch<br />

geräuschlosen Betrieb, Langlebigkeit und niedrigen Energieverbrauch aus. Die verwendete<br />

Lichtquelle zaubert aus ihren 3 LEDs mittels elektronischer RGB-<br />

Farbmischung eine unendliche Zahl attraktiver Pastell- oder satter Farbtöne, die<br />

langsam übergeblendet oder diskret angewählt und verändert werden können. Eine<br />

externe Ansteuerung ist via DMX-512-Signal möglich.<br />

The three-piece LED series is a small size high quality range of projectors for indoor and<br />

outdoor applications. DAISY-OUT is a small size colour changer designed for exterior<br />

recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The high efficiency and<br />

high brightness Light Emitting Diodes utilized offer silent operation, durability and low<br />

power consumption. The 3-piece light source used produces, via RGB electronic<br />

mixing, an endless palette of attractive pastel or deep colours, which can crossfade<br />

slowly or be selected and changed individually. External control is available via<br />

DMX512 signal.<br />

Type Code<br />

Daisy-Out 10 GRAL1440<br />

Daisy-Out 30 GRAL1442<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 3 x 1.2W, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Polymer & Stahl<br />

Gehäusefarbe silber<br />

Klassifizierung IP67<br />

Stromversorgung über Netzteil 12V, 4.5W<br />

Abmessungen ø 122 mm, B* 127 mm, T 87 mm<br />

(* mit Anschlüsse)<br />

Einbaumaß ø 101 mm x T 90 mm<br />

Gewicht 0.45kg<br />

Besonderheit belastbar mit 2000kg<br />

(nur in Verbindung mit GRAL1448)<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Fernbedienung GRAL1320<br />

Gehäuse für Bodeneinbau GRAL1448<br />

Netzteil 230V, IP65, für max. 8 D-On GRAL1418<br />

Netzteil 110V, IP65, für max. 8 D-On GRAL1420<br />

Type Code<br />

Daisy-Out 45 GRAL1444<br />

Daisy-Out 10 Frost GRAL1446<br />

Technical specifications<br />

LED heads 3 x 1.2W, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Color mixing RGB<br />

Protokol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Techno-polymer & steel<br />

Colour silver<br />

IP Rating IP67<br />

Power supply 12V, 4.5W<br />

Dimensions ø 122 mm, B* 127 mm, D 87 mm<br />

(* with connectors)<br />

Assembly dimensions ø 100 mm, D 70 mm<br />

Weight 0.45kg<br />

Special 2000kg load bearing<br />

(only with optional GRAL1448)<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Remote control GRAL1320<br />

Formwork for Daisy-Out GRAL1448<br />

Transformer box 230V, IP65, for 8 units GRAL1418<br />

Transformer box 230V, IP65, for 8 units GRAL1420<br />

Deck<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

DECK ist ein überragender, attraktiv gestylter Eyeball-Farbwechsler für Innenräume.<br />

Mit GRIVEN hält so Hightech Einzug in das Thema Innenarchitektur & Licht. Seine<br />

superhellen, hocheffizienten LEDs bieten zahlreiche Vorteile, u.a. geräuschlosen<br />

Betrieb, Robustheit sowie niedrigen Energieverbrauch bei kompakten Abmessungen.<br />

Zudem ermöglicht die lange Lebensdauer des Leuchtmittels ohne bewegliche Teile<br />

einen nahezu wartungsfreien Betrieb. Die verwendeten Leuchtdioden (LEDs) sind<br />

eine Kombination aus Rot, Grün und Blau, aus denen mittels elektronischer RGB-<br />

Mischung eine unendliche Fülle attraktiver Pastell- oder satter Farbtöne entsteht, die<br />

langsam übergeblendet oder diskret angewählt und verändert werden können.<br />

DECK is an outstanding and attractively styled eyeball colour changer for interior environments.<br />

GRIVEN brings to interior architectural lighting the latest cutting edge technology,<br />

using high brightness, high efficiency LEDs, which have a multitude of benefits,<br />

including silent operation, durability, low power consumption with compact size,<br />

and the long light source life with no moving parts gives virtually maintenance free<br />

operation. The Light Emitting Diodes (LEDs) used are a mixture of red, green and blue<br />

to produce, via RGB electronic mixing, an endless palette of attractive pastel or deep<br />

colours, which can crossfade slowly or be selected or changed individually.<br />

Type Code<br />

Deck 10 GRAL1232<br />

Deck 30 GRAL1234<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 22 x 1,2W RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse druckgegossenes Polymer<br />

Gehäusefarbe weiß (schwarz oder gold a. A.)<br />

Klassifizierung IP20<br />

Stromversorgung 230V-250V, 50/60Hz, 30W<br />

Außenmaß ø 220 mm<br />

Einbaumaß ca. ø 205 mm, T 118 mm<br />

Gewicht 1.2kg<br />

Besonderheiten Schwenkbereich 45°<br />

leicht montierbar<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Frostfilter nur für 10° Optik GRAL1306<br />

10° Optik-Kit GRAL1310<br />

30° Optik-Kit GRAL1311<br />

45° Optik-Kit GRAL1312<br />

Fernbedienung GRAL1320<br />

Type Code<br />

Deck 45 GRAL1236<br />

Technical specifications<br />

LED heads 22 x 1,2W RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Colour mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast techno-polymer<br />

Colour white (black or gold on request)<br />

IP Rating IP20<br />

Power supply 230V-250V, 50/60Hz, 30W<br />

Outer diameter ø 220 mm<br />

Assembly dimensions ca. ø 205 mm, D 118 mm<br />

Weight 1.2kg<br />

Specials 45° maximum inclination<br />

easy mounting system<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Frostfilter only for 10° optics GRAL1306<br />

10° optic group GRAL1310<br />

30° optic group GRAL1311<br />

45° optic group GRAL1312<br />

Remote control GRAL1320<br />

D<br />

D<br />

023<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

024<br />

Daze<br />

DAZE ist ein überragender, attraktiv gestylter Farbwechsler für Flächenmontage. Mit<br />

GRIVEN hält so Hightech Einzug in das Thema Innenarchitektur & Licht. Seine superhellen,<br />

hocheffizienten LEDs bieten eine Menge Vorteile, darunter geräuschlosen<br />

Betrieb, Robustheit sowie niedrigen Energieverbrauch bei kompakten Abmessungen.<br />

Zudem ermöglicht die lange Lebensdauer des Leuchtmittels ohne bewegliche Teile<br />

einen nahezu wartungsfreien Betrieb. Die verwendeten Leuchtdioden (LEDs) sind<br />

eine Kombination aus Rot, Grün und Blau, aus denen mittels elektronischer RGB-<br />

Mischung eine unendliche Fülle attraktiver Pastell- oder satter Farbtöne entsteht, die<br />

langsam übergeblendet oder diskret angewählt und verändert werden können.<br />

DAZE is a superior, surface mount, attractively styled colour changer. GRIVEN brings to<br />

interior architectural lighting the latest cutting edge technology, using high brightness,<br />

high efficiency LEDs, which have a multitude of benefits, including silent operation,<br />

durability, low power consumption with compact size, and the long light source life<br />

with no moving parts gives virtually maintenance free operation. The Light Emitting<br />

Diodes (LEDs) used are a mixture of red, green and blue to produce, via RGB electronic<br />

mixing, an endless palette of attractive pastel or deep colours, which can crossfade<br />

slowly or be selected or changed individually.<br />

Type Code<br />

Daze 10 GRAL1242<br />

Daze 30 GRAL1244<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 22 x 1,2W RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel siehe Modell<br />

Dimmer / Stroboskopeffekt 0 - 100% / 12Hz<br />

Farbmischung RGB<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung Dip-Schalter<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Gehäuse Aluminium Druckguß<br />

Gehäusefarbe silber-grau (andere Farben a. A.)<br />

Klassifizierung IP20<br />

Stromversorgung 230V-250V, 50/60Hz, 30W<br />

Abmessungen ø 183 x H 312 x T 255 mm<br />

Gewicht 3kg<br />

Zubehör Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P Controller GRAL1419<br />

Frostfilter nur für 10° Optik GRAL1302<br />

10° Optik-Kit GRAL1314<br />

30° Optik-Kit GRAL1315<br />

45° Optik-Kit GRAL1316<br />

Fernbedienung GRAL1320<br />

D<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Type Code<br />

Daze 45 GRAL1246<br />

Technical specifications<br />

LED heads 22 x 1,2W RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion see model<br />

Dimmer / Strobeeffect 0 - 100% / 12fps<br />

Colour mixing RGB<br />

Protocol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Dip switches<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

Housing Die cast aluminium<br />

Colour silver-grey (other colors on request)<br />

IP Rating IP20<br />

Power supply 230V-250V, 50/60Hz, 30W<br />

Dimensions ø 183 x H 312 x D 255 mm<br />

Weight 3kg<br />

Accessories Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

LED D.O.P controller GRAL1419<br />

Frostfilter only for 10° optics GRAL1302<br />

10° optic group GRAL1314<br />

30° optic group GRAL1315<br />

45° optic group GRAL1316<br />

Remote control GRAL1320<br />

Graph-i-Spot 12<br />

GRIVENs neuer Graph-i-Spot avanciert gerade zum neuen Standard innerhalb seiner<br />

Produktgattung von LED-Farbwechslern. Der Graph-i-Spot ist eine superkompakte<br />

Power-Einheit mit einer einzelnen 3W Vollfarben-LED, die wie ein Schmuckstein aussieht<br />

und wie ein Diamant funkelt; nebenbei ist sie auch komplett witterungsbeständig<br />

nach IP65. Eine neuartige Solid-State-Lösung, die problemlos mit weiteren typgleichen<br />

Einheiten in jeder beliebigen Form arrangiert werden kann, um so auf praktisch<br />

jeder Oberfläche einen virtuellen LED-Screen zu realisieren. Graph-i-Spot lässt<br />

sich in jede nur denkbare Innen- und Außenumgebung einfügen und in die vorhandene<br />

Architektur einbinden, wodurch eine völlig neue, atemberaubende Szenerie<br />

entsteht. Graph-i-Spot kann jedes grafische, Video- oder Standbildsignal von einem<br />

DVI-Medienserver oder auch DMX-512-Signal verarbeiten; anschließend kann das<br />

Konfigurationssystem die Show abspeichern und als verblüffenden visuellen Effekt<br />

abrufen. Weltweit sehen professionelle Lichtdesigner in Graph-i-Spot eindeutig das<br />

neue künstlerische Medium für ihre faszinierenden Displays, wo Licht, Farbe und Bild<br />

zu einem außergewöhnlichen Ganzen verschmelzen.<br />

The new Graph-i-Spot by GRIVEN is about to set a new standard among its LED colour<br />

changer series. A super compact single 3W full-colour LED unit that looks like a cut<br />

stone and shines like a diamond, Graph-i-Spot is a fully weatherised IP65 powerful fixture.<br />

A new solid state solution that can be easily assembled with other units of its kind<br />

in any shape to build a virtual LED screen on almost all surfaces. Graph-i-Spot can easily<br />

blend in any sort of indoor or outdoor environment and can be easily integrated with<br />

the existing architecture while shaping a brand new outstanding ambience. Graph-i-<br />

Spot can accept any graphic, video or still image coming from a DVI media server or<br />

DMX 512 signal and the configuration system can then store and trigger the show to a<br />

striking visual effect. Professional lighting designers worldwide are clearly going to<br />

identify Graph-i-Spot as the new artistic medium for their eyecatching display where<br />

light, colour and image converge to create the extraordinary.<br />

Type Code<br />

Graph-i-Spot 12 GRAL<strong>2010</strong><br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 1 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel 12°<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Farbmischung RGB<br />

Steuerung Graph-i-Communicator<br />

Graph-i-Converter / DVI / DMX512<br />

Anschlüsse 4pol für Signal und Power (IP65)<br />

Gehäuse (silber-grau) eloxiertes Aluminium<br />

Klassifizierung IP65<br />

Stromversorgung 24V, 4W<br />

Abmessungen ø 67 mm x T* 57 mm<br />

(* mit Bügel, Breite 74mm)<br />

Gewicht 0.4kg<br />

Video Spezifikationen<br />

Pixel Abstand min. 70mm<br />

Auflösung max. 196 Pixel/m 2<br />

Helligkeit 38000cd/m 2 bei weiß<br />

12000cd/m 2 bei rot<br />

30000cd/m 2 bei grün<br />

6000cd/m 2 bei blau<br />

Auflösung Videoeingang 640x480 @ 60Hz<br />

800x600 @ 60Hz<br />

1024x768 @ 60Hz<br />

Farbtiefe 30 bit (1 Billion Farben)<br />

Technical specifications<br />

LED heads 1 x 3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion 12°<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Color mixing RGB<br />

Controlling Graph-i-communicator<br />

Graph-i-converter / DVI / DMX512<br />

Connectors 4pin signal and power<br />

Housing (silver-grey) anodized aluminium<br />

IP Rating IP65<br />

Power supply 24V, 4W<br />

Dimensions ø 67 mm x D* 57 mm<br />

(* with bracket, width 74mm)<br />

Weight 0.4kg<br />

Video specifications<br />

Pixel pitch min. 70mm<br />

Resolution max. 196 pixel/m 2<br />

Brightness 38000cd/m 2 on white<br />

12000cd/m 2 on red<br />

30000cd/m 2 on green<br />

6000cd/m 2 on blue<br />

Input resolution 640x480 @ 60Hz<br />

800x600 @ 60Hz<br />

1024x768 @ 60Hz<br />

Color depth 30 bit (1 billion colors)


Graph-i-Spot 120<br />

Type Code<br />

Graph-i-Spot 120 GRAL2011<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 1 x 3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel 120°<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Farbmischung RGB<br />

Steuerung Graph-i-Communicator<br />

Graph-i-Converter<br />

DVI / DMX512<br />

Anschlüsse 4pol für Signal und Power (IP65)<br />

Gehäuse eloxiertes Aluminium<br />

Gehäusefarbe silber-grau<br />

Klassifizierung IP65<br />

Stromversorgung 24V, 4W<br />

Abmessungen ø 67 mm x T* 59 mm<br />

(* mit Bügel, Breite 74mm)<br />

Gewicht 0.25kg<br />

Video Spezifikationen<br />

Pixel Abstand min. 70mm<br />

Auflösung max. 196 Pixel/m 2<br />

Helligkeit 2700cd/m 2 bei weiß<br />

1050cd/m 2 bei rot<br />

1502cd/m 2 bei grün<br />

228cd/m 2 bei blau<br />

Auflösung Videoeingang 640x480 @ 60Hz<br />

800x600 @ 60Hz<br />

1024x768 @ 60Hz<br />

Farbtiefe 30 bit (1 Billion Farben)<br />

Graph-i-Spot Zubehör<br />

Zubehör Code<br />

Graph-i-Communicator GRAL2020<br />

mit 8 Ausgängen für<br />

8 Graph-i-Converter<br />

Signaleingang DVI / DMX512<br />

Graph-i-Converter GRAL2022<br />

Netzteil & Signalkonverter<br />

mit 8 Ausgängen für je<br />

max. 128 Graph-i-Spot<br />

Signal & Powerkabel, 1.5m GRAL2012<br />

Technical specifications<br />

LED heads 1 x 3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion 120°<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Color mixing RGB<br />

Controlling Graph-i-communicator<br />

Graph-i-converter<br />

DVI / DMX512<br />

Connectors 4pin signal and power<br />

Housing anodized aluminium<br />

Colour silver-grey<br />

IP Rating IP65<br />

Power supply 24V, 4W<br />

Dimensions ø 67 mm x D* 59 mm<br />

(* with bracket, width 74mm)<br />

Weight 0.25kg<br />

Video specifications<br />

Pixel pitch min. 70mm<br />

Resolution max. 196 pixel/m 2<br />

Brightness 2700cd/m 2 on white<br />

1050cd/m 2 on red<br />

1502cd/m 2 on green<br />

228cd/m 2 on blue<br />

Input resolution 640x480 @ 60Hz<br />

800x600 @ 60Hz<br />

1024x768 @ 60Hz<br />

Color depth 30 bit (1 billion colors)<br />

Accessories Code<br />

Graph-i-Communicator GRAL2020<br />

with 8 outputs for max.<br />

8 Graph-i-Converter<br />

Signal input DVI / DMX512<br />

Graph-i-Converter GRAL2022<br />

power supply & signal converter<br />

with 8 outputs for max.<br />

128 Graph-i-Spot each<br />

Signal- & power cable, 1.5m GRAL2012<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Graph-i-Spot Abmessungen<br />

Graph-i-Spot Konfigurationsbeispiel<br />

Graph-i-Spot Simulierte Installation<br />

D<br />

D<br />

025<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

026<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Type Code<br />

Graph-i-Tube GRAL2000<br />

Technische Spezifikationen<br />

LEDs 16 x 0.3W, Vollfarbe, RGB<br />

Lebensdauer der LED 100.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel 120°<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Farbmischung RGB<br />

Steuerung Graph-i-Communicator<br />

Graph-i-Converter<br />

DVI / DMX512<br />

Anschlüsse 4pol für Signal und Power (IP65)<br />

Gehäuse Polycarbnat Röhre<br />

Gehäusefarbe klar<br />

Klassifizierung IP65<br />

Stromversorgung 24V, 6W<br />

Abmessungen ø 25 mm x L 801 mm<br />

Gewicht 0.14kg<br />

Video Spezifikationen<br />

Pixel Abstand min. 50 mm x 25 mm<br />

Auflösung max. 500 Pixel/m 2<br />

Lichtstärke 1290-2035 mcd<br />

Helligkeit 25800-40700 cd/m 2<br />

Auflösung Videoeingang 640x480 @ 60Hz<br />

800x600 @ 60Hz<br />

1024x768 @ 60Hz<br />

Farbtiefe 36 bit (64 Billion Farben)<br />

Zubehör Code<br />

Graph-i-Communicator GRAL2020<br />

mit 8 Ausgängen für<br />

8 Graph-i-Converter<br />

Signaleingang DVI / DMX512<br />

Graph-i-Converter GRAL2022<br />

Netzteil & Signalkonverter<br />

mit 8 Ausgängen für je<br />

max. 8 Graph-i-Tube<br />

Signal & Powerkabel, 1.5m GRAL2012<br />

D<br />

Graph-i-Tube<br />

Graph-i-Tube ist das neueste Power-LED-Gerät für den<br />

Architekturbereich, das eine grenzenlose Vielfalt an<br />

Mustern und Grafiken eröffnet. GRIVEN ist stolz, den<br />

Lichtgestaltern ein überaus schockresistentes, wasserdichtes<br />

LED-Bar anzubieten, das annähernd jedes visuelle<br />

Konzept darstellen kann. Dieses zukunftsweisende<br />

digitale Erlebnis wird mit einem IP65-zertifizierten<br />

16er-LED-Rahmen erzielt, der problemlos und unauffällig<br />

an einer Gebäudefassade angebracht werden kann;<br />

ebenso leicht lässt er sich für eine dynamische und<br />

außergewöhnlich brillante Performance konfigurieren.<br />

Graph-i-Tube wird ganz offensichtlich die Grenzen im<br />

Bereich Architekturbeleuch-tung neu definieren und<br />

natürlich Show-Lichtdesigner im Bühnen- und<br />

Toureinsatz unterstützen. Kein Wunder, dass diese neu<br />

geschaffene Umgebung äußerst attraktiv ausfällt und<br />

die verblüffenden Videoeffekte, die vor unseren Augen<br />

ablaufen, uns allerfeinste Unterhaltung bereiten.<br />

Graph-i-Tube is the latest architectural powerful LED fixture<br />

that enables an endless layout of patterns and graphics<br />

display. GRIVEN is proud to offer the lighting specifiers<br />

a very high impact waterproof LED bar that will<br />

be able to put on display almost any visual concept.<br />

Such an advanced digital experience is achieved with<br />

an IP65 16-LED frame that may easily blend on a building<br />

façade and equally easily be configured to achieve<br />

a dynamic and extraordinary brilliant performance.<br />

Graph-i-Tube will obviously exceed the architectural<br />

lighting sector limits and naturally support show lighting<br />

designers for the stage and touring applications.<br />

Unsurprisingly, the new environment created will be<br />

shockingly appealing and the stunning video effects<br />

scrolling in front of our eyes will treat us with the<br />

greatest entertainment.<br />

Technical specifications<br />

LED heads 16 x 0.3W, full color, RGB<br />

Lifetime of LEDs 100.000 h<br />

Beam dispersion 120°<br />

Dimmer 0 - 100%<br />

Color mixing RGB<br />

Controlling Graph-i-communicator<br />

Graph-i-converter<br />

DVI / DMX512<br />

Connectors 4pin signal and power<br />

Housing polycarbonate transparent tube<br />

Colour transparent<br />

IP Rating IP65<br />

Power supply 24V, 6W<br />

Dimensions ø 25 mm x L 801 mm<br />

Weight 0.14kg<br />

Video specifications<br />

Pixel pitch min. 50 mm x 25 mm<br />

Resolution max. 500 pixel/m 2<br />

Pixel luminous intensity 1290-2035 mcd<br />

Brightness 25800-40700 cd/m 2<br />

Input resolution 640x480 @ 60Hz<br />

800x600 @ 60Hz<br />

1024x768 @ 60Hz<br />

Color depth 36 bit (64 billion colors)<br />

Accessories Code<br />

Graph-i-Communicator GRAL2020<br />

with 8 outputs for max.<br />

8 Graph-i-Converter<br />

Signal input DVI / DMX512<br />

Graph-i-Converter GRAL2022<br />

power supply & signal converter<br />

with 8 outputs for max.<br />

8 Graph-i-Tube each<br />

Signal- & power cable, 1.5m GRAL2012<br />

Graph-i-Tube Abmessungen<br />

Graph-i-Tube Konfigurationsbeispiel<br />

Graph-i-Tube Simulierte Installation


D<br />

D<br />

027


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

028<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

LooseLED | flexible LED strips<br />

Flexible Strips mit WEISSEN, RGB oder EINFARBIGEN LEDs für preisgünstige, energiesparsame<br />

Dekoanwendungen. Diese mit sehr hellen LEDs bestückten Strips<br />

ermöglichen eine sehr komfortable Anbringung und eine leichte Verkabelung untereinander.<br />

Bei den RGB-Modellen sorgt die elektronische Hightech-Farbmischung für<br />

eine natürliche Farbwiedergabe; gemeinsam sind allen Versionen außerdem die<br />

Pluspunkte Robustheit und minimaler Wartungsaufwand. Die WHITE LED Strips sind<br />

in den Farbtemperaturwerten warm (3200K und 4200K) und kalt (5800K) und mit<br />

unterschiedlicher Leistung erhältlich. Die MONOCHROME Serie bietet serienmäßig<br />

vier Standardfarben, auf Anfrage sind jedoch weitere Farbtöne lieferbar, um fast alle<br />

Gestaltungswünsche zu erfüllen. Eine IP65 Outdoor-Schutzmanschette ist ebenso als<br />

Zubehör erhältlich wie eine Mikroprozessor-Platine mit Master/Slave- und Stand-<br />

Alone-Funktionen für die RGB-Farbmischung. Eine brandneue, mit transparenter,<br />

robuster IP65 PVC-Schutzfolie versiegelte LooseLED Weißlicht-Spezialserie ermöglicht<br />

dank einer kreativen Lichtabgabe in unerwartet wechselnde Richtungen raffinierte,<br />

ganz außergewöhnliche Deko-Lichteffekte. Diese hauchdünnen Strips sind in<br />

verschiedenen Farbtemperaturen von warmweiß bis hochweiß lieferbar.<br />

Vielseitigkeit und hohe Lichtleistung empfehlen die LooseLED Serie als diskrete flächenmontierte<br />

Lichtlösung für eine Fülle von Architekturanwendungen wie<br />

Gewölbe-Illumination, Hintergrundlicht für Signalschriften, Lichtakzente, indirekte<br />

Beleuchtung, Themenparks, Theater und Tagungszentren, aber auch jedes andere<br />

Dekokonzept, im Freien wie drinnen.<br />

Flexible strips with either WHITE, RGB or SINGLE COLOUR LEDs for cost effective low<br />

power consumption decorative applications. Using high brightness LEDs, these strips<br />

offer very comfortable assembling and easy interconnection techniques. On the RGB<br />

models, the state of the art electronic colour mixing gives real colour rendering while<br />

durability and minimal maintenance are additional benefits that all versions share in<br />

common. The WHITE LED strips are available in warm (3200K and 4200K) and cold<br />

(5800K) colour temperature and with different power. The MONOCHROME range offers<br />

a selection of four standard colours but a wider choice is available upon request, to<br />

meet almost any designer’s choice. An IP65 outdoor protection sleeve is among the list<br />

of optional accessories. A microprocessor-based electronic board with master/slave and<br />

stand alone functions for the RGB colour mixing control is available as an optional, too.<br />

A brand new white light LooseLED special series, sealed by an IP65 transparent and<br />

tight PVC protection film, allows for refined, outstanding decorative lighting effects<br />

owing to the creative light output into unexpectedly alternative directions. These very<br />

thin strips are available in assorted warm white and cold white colour temperatures.<br />

Versatility and powerful output make the LooseLED series a discrete surfacemount<br />

lighting solution for a host of architectural applications, such as: cove lighting, backlighting<br />

for signage letters, accent lighting, concealed lighting, theme parks, theatre<br />

and convention halls, as well as any indoor and outdoor decorative concept.<br />

Zubehör Code<br />

Treiber / Netzteil 100W GRAL1544<br />

Treiber / Netzteil 200W GRAL1546<br />

Treiber / Netzteil 320W GRAL1543<br />

RGB-Steuer-Elektronik GRAL1548<br />

Power CDI Commander GRAL4118<br />

Power CDI Commander Plus GRAL4119<br />

Fernbedienung GRAL1174<br />

Empfänger für die Fernbedienung GRAL1172<br />

RGB-Steuer-Elektronik f. d. Fernb. GRAL1170<br />

flexibler IP65 PVC-Schutz für Strings GRAL1160<br />

D<br />

Accessories Code<br />

Electronic driver 100W GRAL1544<br />

Electronic driver 200W GRAL1546<br />

Electronic driver 320W GRAL1543<br />

Electronic RGB board GRAL1548<br />

Power CDI commander GRAL4118<br />

Power CDI commander plus GRAL4119<br />

Remote Control GRAL1174<br />

Receiver for remote control GRAL1172<br />

Communicator for RGB strips for RC GRAL1170<br />

IP65 PVC flexible protection sleeve GRAL1160<br />

Lichtaustritt längs des Strips<br />

light is emitted lengthwise<br />

Lichtaustritt mittig<br />

light is emitted centrally<br />

Lichtaustritt seitlich<br />

light is emitted sideways


GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Code LED Colour Number of LEDs LED Distance Length x Width Input Voltage A (m) W (m) Max. Emission<br />

Capacity angle<br />

RGB LOOSELED STRIPS<br />

GRAL1100 RGB 20 50.0 mm 1000x15 mm 24 V DC 0.30 A 7.2 W 15 m 120°<br />

GRAL1101 RGB 30 33.3 mm 1000x15 mm 24 V DC 0.45 A 10.8 W 15 m 120°<br />

GRAL1102 RGB 40 25.0 mm 1000x15 mm 24 V DC 0.60 A 14.5 W 10 m 120°<br />

GRAL1103 RGB 50 20.0 mm 1000x15 mm 24 V DC 0.74 A 18 W 5 m 120°<br />

GRAL1104 RGB 70 14.3 mm 1000x20 mm 24 V DC 1.05 A 25.2 W 3 m 120°<br />

GRAL1105 RGB 100 10.0 mm 1000x20 mm 24 V DC 1.48 A 36 W 2.5 m 120°<br />

3200K WHITE LOOSELED STRIPS<br />

GRAL1106 3200K white 20 50.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.12 A 2.6 W 20 m 120°<br />

GRAL1107 3200K white 30 33.3 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.17 A 4.0 W 8 m 120°<br />

GRAL1108 3200K white 40 25.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.23 A 5.4 W 6 m 120°<br />

GRAL1109 3200K white 50 20.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.28 A 6.7 W 4 m 120°<br />

GRAL1110 3200K white 100 10.0 mm 1000x20.0 mm 24 V DC 0.56 A 13.4 W 2 m 120°<br />

4200K WHITE LOOSELED STRIPS<br />

GRAL1111 4200K white 20 50.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.12 A 2.6 W 20 m 120°<br />

GRAL1112 4200K white 30 33.3 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.17 A 4.0 W 8 m 120°<br />

GRAL1113 4200K white 40 25.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.23 A 5.4 W 6 m 120°<br />

GRAL1114 4200K white 50 20.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.28 A 6.7 W 4 m 120°<br />

GRAL1115 4200K white 100 10.0 mm 1000x20.0 mm 24 V DC 0.56 A 13.4 W 2 m 120°<br />

5800K WHITE LOOSELED STRIPS<br />

GRAL1116 5800K white 20 50.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.12 A 2.6 W 20 m 120°<br />

GRAL1117 5800K white 30 33.3 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.17 A 4.0 W 8 m 120°<br />

GRAL1118 5800K white 40 25.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.23 A 5.4 W 6 m 120°<br />

GRAL1119 5800K white 50 20.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.28 A 6.7 W 4 m 120°<br />

GRAL1120 5800K white 100 10.0 mm 1000x20.0 mm 24 V DC 0.56 A 13.4 W 2 m 120°<br />

3200K WHITE LOOSELED STRIPS<br />

GRAL1121 3200K white 20 50.0 mm 1000x12 mm 24 V DC 0.27 A 6.48 W 12 m 120°<br />

GRAL1122 3200K white 30 33.3 mm 1000x12 mm 24 V DC 0.30 A 9.60 W 9 m 120°<br />

GRAL1123 3200K white 40 25.0 mm 1000x12 mm 24 V DC 0.54 A 12.96 W 6 m 120°<br />

4200K WHITE LOOSELED STRIPS<br />

GRAL1124 4200K white 20 25 mm 1000x12 mm 24 V DC 0.27 A 6.48 W 12 m 120°<br />

GRAL1125 4200K white 30 25 mm 1000x12 mm 24 V DC 0.30 A 9.60 W 9 m 120°<br />

GRAL1126 4200K white 40 25 mm 1000x12 mm 24 V DC 0.54 A 12.96 W 6 m 120°<br />

5800K WHITE LOOSELED STRIPS<br />

GRAL1127 5800K white 20 25 mm 1000x12 mm 24 V DC 0.27 A 6.48 W 12 m 120°<br />

GRAL1128 5800K white 30 25 mm 1000x12 mm 24 V DC 0.30 A 9.60 W 9 m 120°<br />

GRAL1129 5800K white 40 25 mm 1000x12 mm 24 V DC 0.54 A 12.96 W 6 m 120°<br />

GREEN LOOSELED STRIPS<br />

GRAL1130 Green 20 50.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.12 A 2.6 W 20 m 120°<br />

GRAL1131 Green 30 33.3 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.17 A 4.0 W 8 m 120°<br />

GRAL1132 Green 40 25.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.23 A 5.4 W 6 m 120°<br />

GRAL1133 Green 50 20.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.28 A 6.7 W 4 m 120°<br />

GRAL1134 Green 100 10.0 mm 1000x20.0 mm 24 V DC 0.56 A 13.4 W 2 m 120°<br />

BLUE LOOSELED STRIPS<br />

GRAL1135 Blue 20 50.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.12 A 2.6 W 20 m 120°<br />

GRAL1136 Blue 30 33.3 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.17 A 4.0 W 8 m 120°<br />

GRAL1137 Blue 40 25.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.23 A 5.4 W 6 m 120°<br />

GRAL1138 Blue 50 20.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.28 A 6.7 W 4 m 120°<br />

GRAL1139 Blue 100 10.0 mm 1000x20.0 mm 24 V DC 0.56 A 13.4 W 2 m 120°<br />

RED LOOSELED STRIPS<br />

GRAL1140 Red 20 50.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.20 A 2.9 W 20 m 120°<br />

GRAL1141 Red 30 33.3 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.30 A 4.4 W 8 m 120°<br />

GRAL1142 Red 40 25.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.40 A 5.8 W 6 m 120°<br />

GRAL1143 Red 50 20.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.50 A 7.5 W 4 m 120°<br />

GRAL1144 Red 100 10.0 mm 1000x20.0 mm 24 V DC 1.00 A 15.0 W 2 m 120°<br />

ORANGE LOOSELED STRIPS<br />

GRAL1145 Orange 20 50.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.12 A 2.6 W 20 m 120°<br />

GRAL1146 Orange 30 33.3 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.17 A 4.0 W 8 m 120°<br />

GRAL1147 Orange 40 25.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.23 A 5.4 W 6 m 120°<br />

GRAL1148 Orange 50 20.0 mm 1000x8.50 mm 24 V DC 0.28 A 6.7 W 4 m 120°<br />

GRAL1149 Orange 100 10.0 mm 1000x20.0 mm 24 V DC 0.56 A 13.4 W 2 m 120°<br />

IP65 ULTRA-THIN WHITE LIGHT LOOSELED STRIPS, STANDARD LIGHT OUTPUT<br />

GRAL1180 6200K white 67 15 mm 1000x7,5 mm 24 V DC 0.34 A 8.2 W 10 m 120°<br />

GRAL1181 3150K white 100 10 mm 1000x7,5 mm 24 V DC 0.46 A 11.04 W 11 m 120°<br />

GRAL1182 6200K white 33 30 mm 1000x7,5 mm 24 V DC 0.17 A 4.1 W 12 m 120°<br />

GRAL1183 6800K white 100 10 mm 1000x7,5 mm 24 V DC 0.46 A 11.04 W 11 m 120°<br />

IP65 ULTRA-THIN WHITE LIGHT LOOSELED STRIPS, SIDEWAYS LIGHT OUTPUT<br />

GRAL1184 9400K white 50 20 mm 1000x7,5 mm 24 V DC 0.23 A 5.52 W 11 m 120°<br />

GRAL1185 9400K white 100 10 mm 1000x7,5 mm 24 V DC 0.46 A 11.04 W 8 m 120°<br />

IP65 ULTRA-THIN WHITE LIGHT LOOSELED STRIPS, LENGTHWISE LIGHT OUTPUT<br />

GRAL1186 9400K white 50 20 mm 1000x7,5 mm 24 V DC 0.23 A 5.52 W 11 m 120°<br />

GRAL1187 9400K white 100 10 mm 1000x7,5 mm 24 V DC 0.46 A 11.04 W 8 m 120°<br />

D<br />

D<br />

029<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

030<br />

GRIVEN RGB DIMENSION<br />

RockLED | rigid LED bars<br />

Starre LED-Bars mit WEISSEN, RGB oder EINFARBIGEN LEDs für preisgünstige, energiesparsame<br />

Dekoanwendungen. Diese mit sehr hellen LEDs bestückten Strips<br />

ermöglichen eine sehr komfortable Anbringung und eine leichte Verkabelung untereinander.<br />

Bei den RGB-Modellen sorgt die elektronische Hightech-Farbmischung für<br />

eine natürliche Farbwiedergabe; gemeinsam sind allen Versionen außerdem die<br />

Pluspunkte Robustheit und minimaler Wartungsaufwand. Die WHITE LED Bars sind<br />

in den Farbtemperaturwerten warm (3200K und 4200K) und kalt (5800K) und mit<br />

unterschiedlicher Leistung erhältlich. Die MONOCHROME Serie bietet serienmäßig<br />

vier Standardfarben, auf Anfrage sind jedoch weitere Farbtöne lieferbar, um fast alle<br />

Gestaltungswünsche zu erfüllen. Jedes RockLED Bar ist 50 cm lang und mit einer<br />

mittleren Dichte von 40 bis 100 LEDs pro Meter lieferbar. IP65 Outdoor-Schutzröhren<br />

und Dekomodule für den Innenbereich sind ebenso als Zubehör erhältlich wie eine<br />

Mikroprozessor-Platine mit Master/Slave- und Stand-Alone-Funktionen für die RGB-<br />

Farbmischung. Vielseitigkeit und hohe Lichtleistung empfehlen die RockLED Serie als<br />

diskrete flächenmontierte Lichtlösung für eine Fülle von Architekturanwendungen<br />

wie Gewölbe-Illumination, Hintergrundlicht für Signalschriften, Lichtakzente, indirekte<br />

Beleuchtung, Themenparks, Theater und Tagungszentren, aber auch jedes andere<br />

Dekokonzept, im Freien wie drinnen.<br />

Rigid LED bars with either WHITE, RGB or SINGLE COLOUR LEDs for cost effective low<br />

power consumption decorative applications. Using high brightness LEDs, these strips<br />

offer very comfortable assembling and easy interconnection techniques. On the RGB<br />

models, the state of the art electronic colour mixing gives real colour rendering while<br />

durability and minimal maintenance are additional benefits that all versions share in<br />

common. The WHITE LED bars are available in warm (3200K and 4200K) and cold<br />

(5800K) colour temperature and with different power. The MONOCHROME range offers<br />

a selection of four standard colours but a wider choice is available upon request, to<br />

meet almost any designer’s choice. Each single RockLED bar is 50 cm long and is available<br />

with an intermediate density ranging from 40 to 100 LEDs per meter. IP65 outdoor<br />

protection tubes and indoor decorative modules are among the list of optional accessories.<br />

A microprocessor-based electronic board with master/slave and stand alone<br />

functions for the RGB colour mixing control is available as an optional, too. Versatility<br />

and powerful output make the RockLED series a discrete lighting solution for a host of<br />

architectural applications, such as: cove lighting, backlighting for signage letters,<br />

accent lighting, concealed lighting, theme parks, theatre and convention halls, as well<br />

as any indoor and outdoor decorative concept.<br />

Zubehör Code<br />

Treiber / Netzteil 100W GRAL1544<br />

Treiber / Netzteil 200W GRAL1546<br />

Treiber / Netzteil 320W GRAL1543<br />

RGB-Steuer-Elektronik GRAL1548<br />

Power CDI Commander GRAL4118<br />

Power CDI Commander Plus GRAL4119<br />

Fernbedienung GRAL1174<br />

Empfänger für die Fernbedienung GRAL1172<br />

RGB-Steuer-Elektronik f. d. Fernb. GRAL1170<br />

IP65 Polycarbonatröhre, 574mm GRAL1040<br />

IP65 Polycarbonatröhre, 1074mm GRAL1041<br />

IP65 Polycarbonatröhre, 1574mm GRAL1042<br />

IP65 Polycarbonatröhre, 2074mm GRAL1043<br />

Aluminium Modul, 515mm GRAL1045<br />

Aluminium Modul, 1015mm GRAL1046<br />

Aluminium Modul, 1565mm GRAL1047<br />

Aluminium Modul, 2016mm GRAL1048<br />

PVC Modul, 515mm GRAL1050<br />

PVC Modul, 1015mm GRAL1051<br />

PVC Modul, 1565mm GRAL1052<br />

D<br />

Accessories Code<br />

Electronic driver 100W GRAL1544<br />

Electronic driver 200W GRAL1546<br />

Electronic driver 320W GRAL1543<br />

Electronic RGB board GRAL1548<br />

Power CDI commander GRAL4118<br />

Power CDI commander plus GRAL4119<br />

Remote Control GRAL1174<br />

Receiver for remote control GRAL1172<br />

Communicator for RGB strips for RC GRAL1170<br />

IP65 anti-uv tube, polycarb., 574mm GRAL1040<br />

IP65 anti-uv tube, polycarb., 1074mm GRAL1041<br />

IP65 anti-uv tube, polycarb., 1574mm GRAL1042<br />

IP65 anti-uv tube, polycarb., 2074mm GRAL1043<br />

Aluminium module, 515mm GRAL1045<br />

Aluminium module, 1015mm GRAL1046<br />

Aluminium module, 1565mm GRAL1047<br />

Aluminium module, 2016mm GRAL1048<br />

PVC module, 515mm GRAL1050<br />

PVC module, 1015mm GRAL1051<br />

PVC module, 1565mm GRAL1052<br />

RockLED mit<br />

IP65 Polycarbonatröhre<br />

RockLED with<br />

IP65 anti-uv tube<br />

RockLED mit PVC-Modul<br />

RockLED with PVC module<br />

RockLED mit<br />

IP65 Polycarbonatröhre<br />

RockLED with<br />

IP65 anti-uv tube


GRIVEN RGB DIMENSION<br />

Code LED Colour Number of LEDs LED Distance Length x Width Input Voltage A W Max. Emission<br />

(500mm) (500mm) (500mm) Capacity angle<br />

RGB ROCKLED BARS<br />

GRAL1000 RGB 20 25 mm 500x12 mm 24 V DC 0.30 A 7.2 W 12 m 120°<br />

GRAL1001 RGB 25 20 mm 500x12 mm 24 V DC 0.37 A 9.0 W 10 m 120°<br />

GRAL1002 RGB 50 10 mm 500x12 mm 24 V DC 0.74 A 18.0 W 5 m 120°<br />

GRAL1003 RGB 20 25 mm 500x12 mm 24 V DC 0.45 A 10.8 W 6 m 120°<br />

GRAL1004 RGB 25 20 mm 500x12 mm 24 V DC 0.56 A 13.5 W 5 m 120°<br />

3200K WHITE ROCKLED BARS<br />

GRAL1005 3200K white 20 25 mm 500x12 mm 24 V DC 0.12 A 2.6 W 12 m 120°<br />

GRAL1006 3200K white 25 20 mm 500x12 mm 24 V DC 0.15 A 3.6 W 10 m 120°<br />

GRAL1007 3200K white 50 10 mm 500x12 mm 24 V DC 0.28 A 6.7 W 5 m 120°<br />

4200K WHITE ROCKLED BARS<br />

GRAL1008 4200K white 20 25 mm 500x12 mm 24 V DC 0.12 A 2.6 W 12 m 120°<br />

GRAL1009 4200K white 25 20 mm 500x12 mm 24 V DC 0.15 A 3.6 W 10 m 120°<br />

GRAL1010 4200K white 50 10 mm 500x12 mm 24 V DC 0.28 A 6.7 W 5 m 120°<br />

5800K WHITE ROCKLED BARS<br />

GRAL1011 5800K white 20 25 mm 500x12 mm 24 V DC 0.12 A 2.6 W 12 m 120°<br />

GRAL1012 5800K white 25 20 mm 500x12 mm 24 V DC 0.15 A 3.6 W 10 m 120°<br />

GRAL1013 5800K white 50 10 mm 500x12 mm 24 V DC 0.28 A 6.7 W 5 m 120°<br />

3200K WHITE ROCKLED BARS<br />

GRAL1014 3200K white 20 25 mm 500x12 mm 24 V DC 0.27 A 6.48 W 12 m 120°<br />

GRAL1015 3200K white 25 20 mm 500x12 mm 24 V DC 0.33 A 7.92 W 10 m 120°<br />

4200K WHITE ROCKLED BARS<br />

GRAL1016 4200K white 20 25 mm 500x12 mm 24 V DC 0.140 A 3.36 W 12 m 120°<br />

GRAL1017 4200K white 25 20 mm 500x12 mm 24 V DC 0.175 A 4.20 W 10 m 120°<br />

5800K WHITE ROCKLED BARS<br />

GRAL1018 5800K white 20 25 mm 500x12 mm 24 V DC 0.140 A 3.36 W 12 m 120°<br />

GRAL1019 5800K white 25 20 mm 500x12 mm 24 V DC 0.175 A 4.20 W 10 m 120°<br />

GREEN ROCKLED BARS<br />

GRAL1020 Green 20 25 mm 500x12 mm 24 V DC 0.12 A 2.6 W 12 m 120°<br />

GRAL1021 Green 25 20 mm 500x12 mm 24 V DC 0.15 A 3.6 W 10 m 120°<br />

GRAL1022 Green 50 10 mm 500x12 mm 24 V DC 0.28 A 6.7 W 5 m 120°<br />

BLUE ROCKLED BARS<br />

GRAL1023 Blue 20 25 mm 500x12 mm 24 V DC 0.12 A 2.6 W 20 m 120°<br />

GRAL1024 Blue 25 20 mm 500x12 mm 24 V DC 0.15 A 3.6 W 10 m 120°<br />

GRAL1025 Blue 50 10 mm 500x12 mm 24 V DC 0.28 A 6.7 W 5 m 120°<br />

RED ROCKLED BARS<br />

GRAL1026 Red 20 25 mm 500x12 mm 24 V DC 0.20 A 4.8 W 7 m 120°<br />

GRAL1027 Red 25 20 mm 500x12 mm 24 V DC 0.25 A 6.0 W 6 m 120°<br />

GRAL1028 Red 50 10 mm 500x12 mm 24 V DC 0.50 A 12.0 W 3 m 120°<br />

ORANGE ROCKLED BARS<br />

GRAL1029 Orange 20 25 mm 500x12 mm 24 V DC 0.20 A 4.8 W 7 m 120°<br />

GRAL1030 Orange 25 20 mm 500x12 mm 24 V DC 0.25 A 6.0 W 6 m 120°<br />

GRAL1031 Orange 50 10 mm 500x12 mm 24 V DC 0.50 A 12.0 W 3 m 120°<br />

D<br />

D<br />

031<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


D<br />

032<br />

D


GRIVEN - the CYM dimension<br />

Die Wahl der richtigen Lichtquelle ist in der Architekturbeleuchtung von entscheidender<br />

Wichtigkeit. Dank seiner langjährigen Forschungs- und Entwicklungsarbeit<br />

kann GRIVEN ein umfangreiches Sortiment an Produkten anbieten,<br />

mit denen für Lichtgestalter Träume wahr werden.<br />

Ausgestattet mit einem CYM-Farbmischsystem auf Basis der subtraktiven<br />

Synthese, erzeugen GRIVENs Farbwechsler einen ganzen Kosmos von<br />

Farbtönen, komplettiert durch eine integrierte Farbsequenzsteuerung, die auch<br />

einen “Stand-alone”-Betrieb der Geräte erlaubt. Alternativ stehen eine direkte<br />

DMX-Ansteuerung, Master/Slave-Optionen für Multi-Synchronbetrieb sowie<br />

optional eine drahtlose DMX-Datenübertragung zur Verfügung.<br />

Der IP65 Wetterschutzfaktor – die Mindestklassifikation in dieser Serie – bietet<br />

uneingeschränkte Freiheit bei der Wahl von Geräten für Festinstallationen im<br />

Freien. Die Garantie eines zuverlässigen Betriebs selbst an rauen, Wind und<br />

Wetter ausgesetzten Standorten gibt Ihnen ein sicheres Gefühl im Hinblick auf<br />

die technische Konzeption und lässt Sie nach erfolgter Installation beruhigt<br />

schlafen.<br />

Einige Modelle dieser Serie verfügen sogar über ein Dimmer-Strobe-Blackout-<br />

System, das neben der Fülle an Farbwechselkombinationen noch mehr dramatische<br />

Effekte ermöglicht.<br />

Noch attraktiver wird die Wahl dieses Farbwechslers dadurch, dass GRIVENs<br />

Bildprojektoren ein neues Universum an Möglichkeiten für die Outdoor-<br />

Projektion von Logos, Werbebotschaften, Mustern und Effekten auf Strukturen,<br />

Architektur und Landmarken eröffnen.<br />

Technische Kompetenz und Produktzuverlässigkeit, kombiniert mit dem Flair und<br />

Elan von “Made in Italy”, machen GRIVEN zu einem der führenden Namen im<br />

Bereich Lichtdesign.<br />

Choosing the right light source is a must in architectural lighting. Years of<br />

research and development have allowed GRIVEN to feature an extensive portfolio<br />

of light fittings that are a lighting designer’s “dream come true”.<br />

Fitted with a CYM colour creation system based on subtractive synthesis,<br />

GRIVEN’s colour changers provide a vast selection of colour hues and are complemented<br />

by a built-in colour sequence control, which allows the units to operate in<br />

a “stand-alone” mode. Alternative direct DMX control, master/ slave options for<br />

multiple unit synchronisation and optional wireless DMX data transmission, are<br />

also available.<br />

The IP65 weather protection factor - the minimum classification in this range -<br />

provides unconditional freedom when it comes to specifying units for permanent<br />

exterior installation. The guarantee of reliable operation in harsh, weatherbeaten<br />

environments allows for peace of mind at the design stage and technical reassurance<br />

after installation.<br />

Specific models in this range are even equipped with a dimmer-strobe-black out<br />

system that allows for more dramatic effects alongside the vast array of colour<br />

changing combinations.<br />

Additionally enhancing this colour changers selection, GRIVEN’s image projectors<br />

open a new world of opportunities for outdoor projection of logos, advertising<br />

messages, patterns and effects onto structures, architecture and landmarks.<br />

Technical expertise and product reliability combined with the “Made in Italy” flair<br />

and panache make GRIVEN one of the leading names in the arena of lighting<br />

design.<br />

D<br />

D<br />

033


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

034<br />

Graphite 300 | color changer MSD 250W<br />

GRAPHITE 300 ist ein wetterbeständiger 250W Farbwechsler zur Festinstallation unter<br />

freiem Himmel. Sein neu gestaltetes Profil ermöglicht ein extrem kompaktes und solides<br />

Gehäuse, das sich unauffällig in jede Architekturumgebung einfügt. Die serienmäßige<br />

Optik erzeugt einen elektronisch zwischen 11° und 28° regelbaren Lichtstrahl. Für<br />

kreative Ideen sind optional weitere Strahlformer erhältlich.<br />

GRAPHITE 300 is a weatherproofed 250W colour changer which has been designed for<br />

permanent exterior installation. The newly conceived outline provides for an extremely<br />

compact and solid housing that blends discretely with any architectural environment.The<br />

standard optic group featured produces an electronically adjustable beam between 11°<br />

and 28°. Optional beam shapers are also available for creative concepts.<br />

Type Code<br />

Graphite 300 GRAD3552<br />

Graphite 300 white light GRAD3553<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 1.8A<br />

Leuchtmittel MSD 250W<br />

Sockel GY9.5<br />

Abstrahlwinkel 11°-28°<br />

Gehäuse Aluminium Strangpressprofil<br />

Farbe kratzfeste graue Polyester-Oberfläche<br />

Gehäuseschutzklasse IP65<br />

Strobe/Shutter 8 Hz<br />

Dimmer elektro-mechanisch 0-100%<br />

Farbmischung CMY<br />

Steuerung DMX 512, 6 Kanäle<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüße<br />

Besonderheiten Stand alone-Betrieb<br />

Master / Slave -Betrieb<br />

Programmierung am Gerät möglich<br />

Maße H* 467 x B* 393 x T 497 mm<br />

(* incl. Bügel)<br />

Gewicht 32kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Flügeltor GRAD3654<br />

Optik-Kit 10°-15°, narrow Beam GRAD3556<br />

Optik-Kit 33°, medium Beam GRAD3658<br />

Optik-Kit 45°, wide Beam GRAD3660<br />

Optik-Kit 15°x38°, Beamshaper GRAD3662<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Wireless Funkempfänger GRAD4120<br />

Wireless Funksender GRAD4122<br />

Wireless Funkrepeater GRAD4124<br />

Philips MSD 250W, GY9.5, 6700K PHMSD025<br />

Osram HSD 250/60, GY9.5, 6000K OSHSD 250/60<br />

D<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Type Code<br />

Graphite 300 monochrome GRAD3555<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-250V, 50/60Hz, 1.8A<br />

Light source MSD 250W<br />

Socket GY9.5<br />

Beam angle 11°-28°<br />

Housing extruded aluminium<br />

Colour scratch resistant polester grey finish<br />

Protection rating IP65<br />

Strobe/Shutter 8 fps<br />

Dimmer linear mechanical 0-100%<br />

Colour mixing CMY<br />

Control DMX 512, 6 channels<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Specials Stand alone mode<br />

Master / Slave<br />

On Board Control<br />

Dimensions H* 467 x W* 393 x D 497 mm<br />

(* incl. Yoke)<br />

Weight 32kg<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Barndoor GRAD3654<br />

Optik kit 10°-15°, narrow Beam GRAD3556<br />

Optik kit 33°, medium Beam GRAD3658<br />

Optik kit 45°, wide Beam GRAD3660<br />

Optik kit 15°x38°, Beamshaper GRAD3662<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Radio signal receiver GRAD4120<br />

Radio signal transmitter GRAD4122<br />

Radio signal repeater GRAD4124<br />

Philips MSD 250W, GY9.5, 6700K PHMSD025<br />

Osram HSD 250/60, GY9.5, 6000K OSHSD 250/60


GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Graphite 600 | color changer MSD 575W<br />

GRAPHITE 600 ist ein wetterbeständiger 575W Farbwechsler zur Festinstallation<br />

unter freiem Himmel. Sein neu gestaltetes Profil ermöglicht ein extrem kompaktes<br />

und solides Gehäuse, das sich unauffällig in jede Architekturumgebung einfügt. Die<br />

serienmäßige Optik erzeugt einen elektronisch zwischen 15° und 20° regelbaren<br />

Lichtstrahl. Für kreative Ideen sind optional weitere Strahlformer erhältlich.<br />

GRAPHITE 600 is a weatherproofed 575W colour changer which has been designed for<br />

permanent exterior installation. The newly conceived outline provides for a compact<br />

and solid housing that blends discretely with any architectural environment. The standard<br />

optic group featured produces an electronically adjustable beam between 15°<br />

and 20°. Beam shapers are also available for creative concepts.<br />

Type Code<br />

Graphite 600 GRAD3652<br />

Graphite 600 white light GRAD3653<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 4A<br />

Leuchtmittel MSD 575W<br />

Sockel GX9.5<br />

Abstrahlwinkel 15°-20°<br />

Gehäuse Aluminium Strangpressprofil<br />

Farbe kratzfeste graue Polyester-Oberfläche<br />

Gehäuseschutzklasse IP65<br />

Strobe/Shutter 8 Hz<br />

Dimmer elektro-mechanisch 0-100%<br />

Farbmischung CMY<br />

Steuerung DMX 512, 6 Kanäle<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüße<br />

Besonderheiten Stand alone-Betrieb<br />

Master / Slave -Betrieb<br />

Programmierung am Gerät möglich<br />

Maße H* 550 x B* 393 x T 850 mm<br />

(* incl. Bügel)<br />

Gewicht 48kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Flügeltor GRAD3654<br />

Optik-Kit 10°-15°, narrow Beam GRAD3556<br />

Optik-Kit 26°, medium Beam GRAD3658<br />

Optik-Kit 45°, wide Beam GRAD3660<br />

Optik-Kit 15°x38°, Beamshaper GRAD3662<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Wireless Funkempfänger GRAD4120<br />

Wireless Funksender GRAD4122<br />

Wireless Funkrepeater GRAD4124<br />

Philips MSD 575W, GX9.5, 6000K PHMSD057<br />

Osram HSD 250/60, GY9.5, 6000K OSHSD 250/60<br />

Type Code<br />

Graphite 600 monochrome GRAD3657<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-250V, 50/60Hz, 4A<br />

Light source MSD 575W<br />

Socket GX9.5<br />

Beam angle 15°-20°<br />

Housing extruded aluminium<br />

Colour scratch resistant polester grey finish<br />

Protection rating IP65<br />

Strobe/Shutter 8 fps<br />

Dimmer linear mechanical 0-100%<br />

Colour mixing CMY<br />

Control DMX 512, 6 channels<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Specials Stand alone mode<br />

Master / Slave<br />

On Board Control<br />

Dimensions H* 550 x W* 393 x D 850 mm<br />

(* incl. Yoke)<br />

Weight 48kg<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Barndoor GRAD3654<br />

Optik kit 10°-15°, narrow Beam GRAD3556<br />

Optik kit 26°, medium Beam GRAD3658<br />

Optik kit 45°, wide Beam GRAD3660<br />

Optik kit 15°x38°, Beamshaper GRAD3662<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Radio signal receiver GRAD4120<br />

Radio signal transmitter GRAD4122<br />

Radio signal repeater GRAD4124<br />

Philips MSD 575W, GX9.5, 6000K PHMSD057<br />

Osram HSD 575/60, GX9.5, 6000K OSHSD 575/60<br />

D<br />

D<br />

035<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

036<br />

Risalto 150 | CDM-SA/T 150W IP65 color changer Trident CYM 150| CDM-SA/T 150W IP65 CYM color changer<br />

RISALTO 150 ermöglicht Farbwechsel in einem ultrakompakten, wetterfesten Gehäuse<br />

(IP65). Dank seiner CDM-SA/T 150W Lampe mit einer Brenndauer von 9000 Stunden<br />

projiziert RISALTO 150 einen strahlend hellen Weitwinkel-Washeffekt mit 8 wählbaren<br />

Farben und Weiß plus Blackout, mit integrierter Wechselautomatik oder über einen<br />

DMX-Kanal ansteuerbar, und eignet sich ideal für eine Fülle von Anwendungen, drinnen<br />

wie draußen. Für eine noch stärkere Effektwirkung können auch mehrere Geräte<br />

synchron gekoppelt werden.<br />

RISALTO 150 provides colour change in an ultra compact weatherproofed housing (IP65).<br />

Utilizing the CDM-SA/T 150W 9000 hour lamp, RISALTO 150 projects a bright wide angle<br />

wash effect with 8 selectable colours and white, plus black-out, with inbuilt auto change<br />

or controllable via 1 channel of DMX, and is ideal for a whole host of applications, indoor<br />

and outdoor. Multiple units can be synchronized for an even more spectacular effect.<br />

Type Code<br />

Risalto 150 GRAD3210<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 1.1A<br />

Leuchtmittel Philips CDM-SA/T 150W<br />

Sockel G12<br />

Abstrahlwinkel 40°<br />

Gehäuse (grau) Aluminium Druckguß, IP65<br />

Blackout über Farbrad<br />

Farben 1 Farbrad, 8 Farben + Weiß<br />

Steuerung DMX 512, 1 Kanäle<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße m. Bügel H 485 x B 305 x T 286 mm<br />

Gewicht 9.2kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Optik-Kit 10° narrow beam GRAD3205<br />

Optik-Kit 19° / 21°x52° GRAD3207<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Montageplatte GRAD3208<br />

Flügeltor GRAD3206<br />

Ph. CDM-SA/T 150W, 830 PHCDMSAT150W830<br />

Ph. CDM-SA/T 150W, 942 PHCDMSAT150W942<br />

D<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Type Code<br />

Risalto 150, 110V-Version GRAD3211<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-250V, 50/60Hz, 1.1A<br />

Light source Philips CDM-SA/T 150W<br />

Socket G12<br />

Beam angle 40°<br />

Housing (grey) Die cast aluminium, IP65<br />

Blackout Yes by color wheel<br />

Colours 1 color wheel, 8 colors + white<br />

Control DMX 512, 1 channel<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions incl. yoke H 485 x W 305 x D 286 mm<br />

Weight 9.2kg<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Optic kit 10° narrow beam GRAD3205<br />

Optic kit 19° / 21°x52° GRAD3207<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Fixing Plate GRAD3208<br />

Barndoor GRAD3206<br />

Ph. CDM-SA/T 150W, 830 PHCDMSAT150W830<br />

Ph. CDM-SA/T 150W, 942 PHCDMSAT150W942<br />

Der ultrakompakte TRIDENT CYM 150 überzeugt durch hohen Wirkungsgrad bei niedrigem<br />

Energieverbrauch. Die IP66-Klassifizierung schützt vor eindringendem Wasser<br />

und Staub und bedeutet, dass das Gerät für nahezu jede Innen- und Außenanwendung<br />

geeignet ist und in jeder beliebigen Ausrichtung montiert werden kann. Das<br />

Farbmischsystem mit Dichrofiltern in Cyan, Yellow und Magenta produziert eine fast<br />

grenzenlose Farbpalette mit weichen Farbübergängen.<br />

The ultra compact TRIDENT CYM 150 gives high efficiency but low energy use. The high<br />

IP66 rating against water and dust ingress means that the unit is suitable for virtually any<br />

exterior or interior application and can be mounted in any orientation. The colour mixing<br />

system with cyan, yellow and magenta dichroic filters creates virtually unlimited colour<br />

hues, coupled with smooth blends between colour changes.<br />

Type Code<br />

Trident 150 GRAD3302<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 1.1A<br />

Leuchtmittel / Sockel CDM-SA/T 150W / G12<br />

Abstrahlwinkel 20°<br />

Gehäuse (grau) Aluminium Druckguß, IP65<br />

Blackout CMY geschlossen<br />

Farben CMY Farbmischeinheit<br />

Steuerung DMX 512, 3 Kanäle<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße m. Bügel H 581 x B 345 x T 258 mm<br />

Gewicht 15.6kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Optik-Kit 32° wide beam GRAD3307<br />

Optik-Kit 22°x54° GRAD3227<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Wireless Funkempfänger GRAD4120<br />

Wireless Funksender GRAD4122<br />

Wireless Funkrepeater GRAD4124<br />

Montageplatte GRAD3218<br />

Flügeltor GRAD3216<br />

Ph. CDM-SA/T 150W, 830 PHCDMSAT150W830<br />

Ph. CDM-SA/T 150W, 942 PHCDMSAT150W942<br />

Type Code<br />

Trident 150 HFT GRAD3303<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-250V, 50/60Hz, 1.1A<br />

Light source / socket CDM-SA/T 150W / G12<br />

Beam angle 20°<br />

Housing (grey) Die cast aluminium, IP65<br />

Blackout Yes, CMY closed<br />

Colours CMY colour mixing unit<br />

Control DMX 512, 3 channels<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions incl. yoke H 581 x W 345 x D 258 mm<br />

Weight 15.6kg<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Optic kit 32° wide beam GRAD3307<br />

Optic kit 22°x54° GRAD3227<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Radio signal receiver GRAD4120<br />

Radio signal transmitter GRAD4122<br />

Radio signal repeater GRAD4124<br />

Fixing Plate GRAD3208<br />

Barndoor GRAD3206<br />

Ph. CDM-SA/T 150W, 830 PHCDMSAT150W830<br />

Ph. CDM-SA/T 150W, 942 PHCDMSAT150W942


Vesuvio OS CYM 250 | HQI-TS 250W IP65 CYM color changer<br />

VESUVIO OS CYM 250 ist mit einer HQI-TS 250W Metall-Halide-Lampe mit einer<br />

Lebensdauer von 12.000 Stunden bestückt. Mit seinen kompakten Abmessungen und<br />

seiner beeindruckenden Fülle von Anwendungsmöglichkeiten kann er eine im<br />

Verhältnis zu seiner geringen Lampenleistung verblüffend große Fläche mit hoher<br />

Reichweite ausleuchten. Die Anwahl der Farbsequenzen erfolgt entweder aus dem<br />

internen Preset-Speicher mit Multi-Synchronbetriebsoption, über den speziellen IP65<br />

CYM-Controller oder von jedem DMX-512-Steuerungssystem aus.<br />

VESUVIO OS CYM 250 uses an HQI-TS 250W 12.000 hour metal halide lamp. With its<br />

compact dimensions and ability to be used for an impressive array of applications, it can<br />

light a surprisingly large area with great ‘reach’ in relation to its small lamp power. Colour<br />

sequences can be selected from a pre-programmed internal controller, with multiple unit<br />

synchronisation possible, or controlled from the IP65 CYM dedicated controller or from<br />

any DMX512 control system.<br />

Type Code<br />

Vesuvio OS CYM 250 GRAD3222<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 1.1A<br />

Leuchtmittel HQI-TS 250/D<br />

Sockel Fc2<br />

Abstrahlwinkel 32°<br />

Gehäuse (grau) Aluminium Druckguß, IP65<br />

Blackout CMY geschlossen<br />

Farben CMY Farbmischeinheit<br />

Steuerung DMX 512, 3 Kanäle<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

via Funkempfänger (HFT-Version)<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße m. Bügel H 578 x B 338 x T 401 mm<br />

Gewicht 21kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Optik-Kit 60° wide beam GRAD3230<br />

Optik-Kit 22°x54° GRAD3227<br />

Optik-Kit “B-Hive”, Gitter GRAD3236<br />

Optik-Kit “Lammelar Shield”, LamellenGRAD3237<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Wireless Funkempfänger GRAD4120<br />

Wireless Funksender GRAD4122<br />

Wireless Funkrepeater GRAD4124<br />

Montageplatte GRAD3218<br />

Flügeltor GRAD3216<br />

Osram HQI-TS 250W, Fc2 OSHQI-TS 250/D<br />

Type Code<br />

Vesuvio OS CYM 250 HFT GRAD3224<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-250V, 50/60Hz, 1.1A<br />

Light source HQI-TS 250/D<br />

Socket Fc2<br />

Beam angle 32°<br />

Housing (grey) Die cast aluminium, IP65<br />

Blackout Yes, CMY closed<br />

Colours CMY colour mixing unit<br />

Control DMX 512, 3 channels<br />

Connectors internal screw terminals<br />

via wireless receiver (HFT-version)<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions incl. yoke H 578 x W 338 x D 401 mm<br />

Weight 21kg<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Optic kit 60° wide beam GRAD3230<br />

Optic kit 22°x54° GRAD3227<br />

Optic kit “B-Hive” GRAD3236<br />

Optic kit “Lammelar Shield” GRAD3237<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Radio signal receiver GRAD4120<br />

Radio signal transmitter GRAD4122<br />

Radio signal repeater GRAD4124<br />

Fixing Plate GRAD3208<br />

Barndoor GRAD3206<br />

Osram HQI-TS 250W, Fc2 OAHQI-TS 250/D<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Pantheon OS CYM 400 | HQI-TS 400W IP65 color changer<br />

PANTHEON OS CYM 400 ist mit einer Long-Throw-Optik bestückt, die einen<br />

Abstrahlwinkel von ca. 24° erzeugt. Alternative Abstrahlwinkel sind durch optionale<br />

Expansionsfilter möglich. Die IP65-Klassifizierung schützt vor eindringendem Wasser<br />

und Staub und bedeutet, dass das Gerät für nahezu jede Innen- und Außenanwendung<br />

geeignet ist und in jeder beliebigen Ausrichtung montiert werden kann. Das<br />

Farbmischsystem mit Dichrofiltern in Cyan, Yellow und Magenta produziert eine fast<br />

grenzenlose Farbpalette mit weichen Farbübergängen.<br />

PANTHEON OS CYM 400 is equipped with an optical system that produces a long throw<br />

beam of approximately 24°. Alternative beam angles can be achieved by optional expansion<br />

filters. The high IP65 rating against water and dust ingress means that the unit is<br />

suitable for virtually any exterior or interior application and can be mounted in any orientation.<br />

The colour mixing system with cyan, yellow and magenta dichroic filters creates<br />

virtually unlimited colour hues, coupled with smooth blends between colour changes.<br />

Type Code<br />

Pantheon OS CMY 400 GRAD3233<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 4.1A<br />

Leuchtmittel HQI-TS 400W/D, 5800K, 12000 Std<br />

Sockel Fc2<br />

Abstrahlwinkel 24°<br />

Gehäuse (grau) Aluminium Druckguß<br />

Gehäuseschutzklasse IP65<br />

Blackout CMY geschlossen<br />

Farben CMY Farbmischeinheit<br />

Steuerung DMX 512, 3 Kanäle<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

via Funkempfänger (HFT-Version)<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße m. Bügel H 603 x B 509 x T 425 mm<br />

Gewicht 26.5kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Optik-Kit 60° wide beam GRAD3230<br />

Optik-Kit 22°x54° GRAD3227<br />

Optik-Kit 25°x28°, frost filter GRAD3228<br />

Optik-Kit “B-Hive”, Gitter GRAD3236<br />

Optik-Kit “Lammelar Shield” GRAD3237<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Wireless Funkempfänger GRAD4120<br />

Wireless Funksender GRAD4122<br />

Wireless Funkrepeater GRAD4124<br />

Montageplatte GRAD3238<br />

Flügeltor GRAD3216<br />

Osram HQI-TS 400W/D, 5600K OSHQI-TS 400/D<br />

Type Code<br />

Pantheon OS CMY 400 HFT GRAD3235<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-240V, 50/60Hz, 4.1A<br />

Light source HQI-TS 400W/D, 5800K, 12000h<br />

Socket Fc2<br />

Beam angle 24°<br />

Housing (grey) Die cast aluminium<br />

Protection rating IP65<br />

Blackout Yes, CMY closed<br />

Colors CMY color mixing unit<br />

Control DMX 512, 3 channels<br />

Connectors internal screw terminals<br />

via wireless receiver (HFT-version)<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions incl. yoke H 603 x W 509 x D 425 mm<br />

Weight 26.5kg<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Optic kit 60° wide beam GRAD3230<br />

Optic kit 22°x54° GRAD3227<br />

Optic kit 25°x28°, frost filter GRAD3228<br />

Optic kit “B-Hive” GRAD3236<br />

Optic kit “Lammelar Shield” GRAD3237<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Radio signal receiver GRAD4120<br />

Radio signal transmitter GRAD4122<br />

Radio signal repeater GRAD4124<br />

Fixing Plate GRAD3238<br />

Barndoor GRAD3216<br />

Osram HQI-TS 400W/D, 5600K OSHQI-TS 400/D<br />

D<br />

D<br />

037<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

038<br />

D<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Colosseo OS CYM 1000 | HQI-TS/D/S 1000 IP65<br />

Die hohe Lichtleistung der HQI 1000W Lampe erlaubt den Einsatz des COLOSSEO OS<br />

CYM 1000 zur Ausleuchtung großer Gebäude und bietet eine gleichmäßige<br />

Farbverteilung über große Flächen. Der Projektor kann in jeder Lage montiert werden,<br />

sodass z. B. ein hohes Gebäude von oben und unten angestrahlt werden könnte<br />

(oder mit zwei Scheinwerferpaaren von der Mitte aus in alle vier Ecken). Die hohe<br />

Schutzklasse IP65 besagt, dass das Gerät für praktisch jede Außen- oder<br />

Innenanwendung geeignet ist.<br />

The high light output afforded by the HQI 1000W lamp means that COLOSSEO OS CYM<br />

1000 can be used to light up large buildings, giving even colour coverage over a large<br />

area. The projector can be mounted in any orientation, which means, for example, that<br />

a tall building could be lit from top and bottom, or, using two pairs of units, from the<br />

middle of both sides facing towards the opposite corners. The high IP65 rating means<br />

that the unit is suitable for any exterior or interior application.<br />

Type Code<br />

Colosseo OS CMY 1000 GRAD3252<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 5A<br />

Leuchtmittel HQI-TS 1000W/D/S, 5900K, 6000h<br />

Sockel Kabel (K12-36)<br />

Abstrahlwinkel 20°<br />

Gehäuse (grau) Aluminium Druckguß, IP65<br />

Blackout CMY geschlossen<br />

Farben CMY Farbmischeinheit<br />

Steuerung DMX 512, 3 Kanäle<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

via Funkempfänger (HFT-Version)<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße m. Bügel H 560 x B 579 x T 540 mm(Proj.)<br />

H 190 x B 231 x L 320 mm (Ballast)<br />

Gewicht 27.9kg (Projektor), 14.1kg (Ballast)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Optik-Kit 29°x50° GRAD3257<br />

Optik-Kit 20°x24°, wide beam GRAD3258<br />

Optik-Kit “B-Hive”, Gitter GRAD3259<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Wireless Funkempfänger GRAD4120<br />

Wireless Funksender GRAD4122<br />

Wireless Funkrepeater GRAD4124<br />

Montageplatte GRAD3248<br />

Flügeltor GRAD3256<br />

Osram HQI-TS 1000W/D/S OSHQI-TS 1000/D/S<br />

Type Code<br />

Colosseo OS CMY 1000 HFT GRAD3254<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-250V, 50/60Hz, 5A<br />

Light source HQI-TS 1000W/D/S, 5900K, 6000h<br />

Socket wires (K12-36)<br />

Beam angle 20°<br />

Housing (grey) Die cast aluminium, IP65<br />

Blackout Yes, CMY closed<br />

Colors CMY color mixing unit<br />

Control DMX 512, 3 channels<br />

Connectors internal screw terminals<br />

via wireless receiver (HFT-version)<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions H 560 x W 579 x D 540 mm (proj.)<br />

H 190 x W 231 x L 320 mm (ballast)<br />

Weight 27.9kg (projector), 14.1kg (ballast)<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Optic kit 29°x50° GRAD3257<br />

Optic kit 20°x24°, wide beam GRAD3258<br />

Optic kit “B-Hive” GRAD3259<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Radio signal receiver GRAD4120<br />

Radio signal transmitter GRAD4122<br />

Radio signal repeater GRAD4124<br />

Fixing Plate GRAD3248<br />

Barndoor GRAD3256<br />

Osram HQI-TS 1000W/D/S OSHQI-TS 1000/D/S<br />

Stelvio CYM 300 | MSD 250W CYM IP65 color changer<br />

STELVIO CYM 300 ist mit einer MSD 250 Lampe bestückt, die dank ihres kurzen<br />

Lichtbogens ein noch helleres Licht erzeugt als die im Vesuvio OS CYM 250 verwendete<br />

HQI-TS. Das Farbmischsystem mit Dichrofiltern in Cyan, Yellow und Magenta<br />

produziert eine fast grenzenlose Farbpalette mit weichen Farbübergängen. Die<br />

Anwahl der Farbsequenzen erfolgt entweder aus dem internen Preset-Speicher mit<br />

Multi-Synchronbetriebsoption, über den speziellen IP65 DMX-Controller oder von<br />

jedem DMX-512-Steuerungssystem aus.<br />

STELVIO CYM 300 uses the MSD 250 lamp, which due to its short arc produces even<br />

more light output than from the HQI-TS used in the Vesuvio OS CYM 250. The colour<br />

mixing system with cyan, yellow and magenta dichroic filters creates virtually unlimited<br />

colour hues, coupled with smooth blends between colour changes. Colour sequences<br />

can be selected from a pre-programmed internal controller, with multiple unit synchronisation<br />

possible, or controlled from the IP65 dedicated DMX controller or from any<br />

DMX512 control system.<br />

Type Code<br />

Stelvio CYM 300 GRAD3425<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 1.8A<br />

Leuchtmittel MSD 250W, 6700K, 3000h<br />

Sockel GY9.5<br />

Abstrahlwinkel 22°<br />

Gehäuse (grau) Aluminium Druckguß, IP65<br />

Blackout / Strobe ja / 2.6Hz<br />

Dimmer 0-100%<br />

Farben CMY Farbmischeinheit<br />

Steuerung DMX 512, 5 Kanäle<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

via Funkempfänger (HFT-Version)<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße m. Bügel H 578 x B 338 x T 401 mm<br />

Gewicht 21.5kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Optik-Kit 22°x54° GRAD3227<br />

Optik-Kit 50°, wide beam GRAD3230<br />

Optik-Kit “B-Hive”, Gitter GRAD3236<br />

Optik-Kit “Lammelar Shield” GRAD3237<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Wireless Funkempfänger GRAD4120<br />

Wireless Funksender GRAD4122<br />

Wireless Funkrepeater GRAD4124<br />

Montageplatte GRAD3218<br />

Flügeltor GRAD3216<br />

Philips MSD 250W, GY9.5, 6700K PHMSD025<br />

Osram HSD 250/60, GY9.5, 6000K OSHSD 250/60<br />

Type Code<br />

Stelvio CYM 300 HFT GRAD3426<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-250V, 50/60Hz, 1.8A<br />

Light source MSD 250W, 6700K, 3000h<br />

Socket GY9.5<br />

Beam angle 22°<br />

Housing (grey) Die cast aluminium, IP65<br />

Blackout / Strobe Yes / 2.6Hz<br />

Dimmer 0-100%<br />

Colors CMY color mixing unit<br />

Control DMX 512, 5 channels<br />

Connectors internal screw terminals<br />

via wireless receiver (HFT-version)<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions H 578 x W 338 x D 401 mm<br />

Weight 21.5kg<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Optic kit 22°x54° GRAD3227<br />

Optic kit 50°, wide beam GRAD3230<br />

Optic kit “B-Hive” GRAD3236<br />

Optic kit “Lammelar Shield” GRAD3237<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Radio signal receiver GRAD4120<br />

Radio signal transmitter GRAD4122<br />

Radio signal repeater GRAD4124<br />

Fixing Plate GRAD3218<br />

Barndoor GRAD3216<br />

Philips MSD 250W, GY9.5, 6700K PHMSD025<br />

Osram HSD 250/60, GY9.5, 6000K OSHSD 250/60


Dolomite CYM 600 | MSD 575 IP65 CYM color changer<br />

DOLOMITE CYM 600 verwendet die MSD 575 Lampe mit kurzem Lichtbogen in<br />

Verbindung mit der elliptischen 20°-Optik und erzeugt einen gebündelten, dichten<br />

Long-Throw-Lichtstrahl für die helle und gleichmäßige Ausleuchtung benachbarter<br />

oder weiter entfernter Zonen. Die Anwahl von Farbsequenzen und Überblendungen<br />

erfolgt entweder aus dem internen Preset-Speicher mit Multi-Synchronbetriebsoption,<br />

über den speziellen IP65 DMX-Controller oder von jedem DMX-512-<br />

Steuerungssystem aus.<br />

DOLOMITE CYM 600, using the short arc MSD 575 lamp combined with the 20° ellipsoidal<br />

optical system, produces a narrow concentrated long-throw beam to light adjacent<br />

or distant areas with high brightness and even coverage. Colour sequences and<br />

blends can be selected from a pre-programmed internal controller, with multiple unit<br />

synchronisation possible, or controlled from the IP65 dedicated DMX controller or from<br />

any DMX512 control system.<br />

Type Code<br />

Dolomite CYM 600 GRAD3436<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 4.3A<br />

Leuchtmittel MSD 575W<br />

Sockel GX9.5<br />

Abstrahlwinkel 20°<br />

Gehäuse (grau) Aluminium Druckguß, IP65<br />

Dimmer/Shutter 0-100% / 2.6Hz<br />

Farben CMY Farbmischeinheit<br />

Steuerung DMX 512, 5 Kanäle<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

via Funkempfänger (HFT-Version)<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße m. Bügel H 603 x B 509 x T 445 mm (Proj.)<br />

H 190 x B 320 x T 231 mm (Ballast)<br />

Gewicht 22.9kg (Projektor)<br />

10.0kg (Ballast)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Optik-Kit 22°x54° GRAD3227<br />

Optik-Kit 60°, wide beam GRAD3231<br />

Optik-Kit “B-Hive”, Gitter GRAD3236<br />

Optik-Kit “Lammelar Shield” GRAD3237<br />

Optik-Kit 22°x20°, wide beam GRAD3239<br />

Optik-Kit 19°x14°, narrow beam GRAD3439<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Wireless Funkempfänger GRAD4120<br />

Wireless Funksender GRAD4122<br />

Wireless Funkrepeater GRAD4124<br />

Montageplatte GRAD3238<br />

Flügeltor GRAD3216<br />

Philips MSD 575W, GX9.5, 6000K PHMSD057<br />

Type Code<br />

Dolomite CYM 600 HFT GRAD3437<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-250V, 50/60Hz, 4.3A<br />

Light source MSD 575W<br />

Socket GX9.5<br />

Beam angle 20°<br />

Housing (grey) Die cast aluminium, IP65<br />

Dimmer/Shutter 0-100% / 2.6Hz<br />

Colors CMY color mixing unit<br />

Control DMX 512, 5 channels<br />

DMX Connectors internal screw terminals<br />

via wireless receiver (HFT-version)<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions H 603 x W 509 x D 445 mm (proj.)<br />

H 190 x W 320 x D 231 mm (ballast)<br />

Weight 22.9kg (projector)<br />

10.0kg (ballast)<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Optic kit 22°x54° GRAD3227<br />

Optic kit 60°, wide beam GRAD3231<br />

Optic kit “B-Hive” GRAD3236<br />

Optic kit “Lammelar Shield” GRAD3237<br />

Optic kit 22°x20°, wide beam GRAD3239<br />

Optic kit 19°x14°, narrow beam GRAD3439<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Radio signal receiver GRAD4120<br />

Radio signal transmitter GRAD4122<br />

Radio signal repeater GRAD4124<br />

Fixing Plate GRAD3238<br />

Barndoor GRAD3216<br />

Philips MSD 575W, GX9.5, 6000K PHMSD057<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Everest CYM 900 | MSD 700 IP65 CYM color changer<br />

EVEREST CYM 900 verwendet das gleiche Gehäuse wie der Colosseo OS CYM 1000<br />

und ist dank der größeren Lichtausbeute der MSD700 Lampe eine noch stärkere<br />

Alternative zum Colosseo. Die serienmäßige 10º-Optik erzeugt einen extrem gebündelten<br />

Lichtstrahl für weite Entfernungen; der einzige Nachteil besteht aufgrund der<br />

fokussierteren Abbildung in nicht ganz so weichen Farbübergängen bei kürzeren<br />

Projektionsabständen. Ein so extrem heller und enger Lichtstrahl dürfte für einen<br />

IP65-zertifizierten Farbwechsler einmalig sein.<br />

EVEREST CYM 900 uses the same housing as the Colosseo OS CYM 1000, and, due to<br />

the greateroutput of the MSD700 lamp, is an even more powerful alternative to the<br />

Colosseo. Standard 10º optics will produce an ultra narrowbeam for great distances,<br />

the only trade off being a less smoothmix of colour changing at closer projection<br />

distances, due to the more focused image. This ultra bright, ultra narrow beam ability<br />

is probably unique from an IP 65 rated colour changer.<br />

Type Code<br />

Everest CYM 900 GRAD3462<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 5.4A<br />

Leuchtmittel MSD 700W<br />

Sockel G22<br />

Abstrahlwinkel 10° / 18° - 24 manuell<br />

Gehäuse (silber) Aluminium Druckguß, IP65<br />

Dimmer/Shutter 0-100% / 2.6Hz<br />

Farben CMY Farbmischeinheit<br />

Steuerung DMX 512, 5 Kanäle<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

via Funkempfänger (HFT-Version)<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Lampe schaltbar über DMX<br />

Maße m. Bügel H 560 x B 582 x T 563 mm (Proj.)<br />

H 190 x B 320 x T 231 mm (Ballast)<br />

Gewicht 33.4kg (Projektor)<br />

14.1kg (Ballast)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Optik-Kit “expansion filter” GRAD3257<br />

Optik-Kit “B-Hive” GRAD3259<br />

Optik-Kit 22°x20°, wide beam GRAD3268<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Wireless Funkempfänger GRAD4120<br />

Wireless Funksender GRAD4122<br />

Wireless Funkrepeater GRAD4124<br />

Montageplatte GRAD3248<br />

Flügeltor GRAD3256<br />

Philips MSD 700W, G22, 6000K PHMSD070<br />

D<br />

D<br />

Type Code<br />

Everest CYM 900 HFT GRAD3463<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-250V, 50/60Hz, 5.4A<br />

Light source MSD 700W<br />

Socket G22<br />

Beam angle 10° / 18° - 24° manually<br />

Housing (silver) Die cast aluminium, IP65<br />

Dimmer/Shutter 0-100% / 2.6Hz<br />

Colors CMY color mixing unit<br />

Control DMX 512, 5 channels<br />

DMX Connectors internal screw terminals<br />

via wireless receiver (HFT-version)<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

lamp switchable by DMX<br />

Dimensions H 560 x W 582 x D 563 mm (proj.)<br />

H 190 x W 320 x D 231 mm (ballast)<br />

Weight 33.4kg (projector)<br />

14.1kg (ballast)<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Optic kit “expansion filter” GRAD3257<br />

Optic kit “B-Hive” GRAD3256<br />

Optic kit 22°x20°, wide beam GRAD3268<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Radio signal receiver GRAD4120<br />

Radio signal transmitter GRAD4122<br />

Radio signal repeater GRAD4124<br />

Fixing Plate GRAD3248<br />

Barndoor GRAD3256<br />

Philips MSD 700W, G22, 6000K PHMSD070<br />

039<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

040<br />

D<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Goboclip MK3 150W | IP 65 outdoor gobo projector<br />

GOBOCLIP MK3 erlaubt mit seinem absolut wetterbeständigen (IP65) ultrakompakten<br />

Gehäuse die Goboprojektion im Freiem. Natürlich ist GOBOCLIP MK3 auch in<br />

Räumen einsetzbar und fügt sich mit seinem grauen Polyesterfinish unauffällig in<br />

jede Location ein. Dank seiner CDM-SA/T 150W Metall-Halide-Lampe mit 6.000<br />

Stunden Lebensdauer gibt GOBOCLIP MK3 jedes beliebige Grafikdesign oder Logo<br />

hell und präzise wieder. Eine Zoom-Vorrichtung bietet in Verbindung mit zusätzlich<br />

eingebauten Projektionswinkel-Optionen maximale Flexibilität bei Projektionsabstand<br />

und Bildgröße.<br />

GOBOCLIP MK3 expands gobo projection into outdoor use, with a fully weatherproofed<br />

(IP65) ultra compact body. Of course GOBOCLIP MK3 can also be used indoor and<br />

has a grey polyester finish allowing the unit to blend discretely into any location.<br />

Utilizing the CDM-SA/T 150W 6.000-hour metal halide lamp, GOBOCLIP MK3 projects<br />

a bright and accurate rendition of any graphic design or logo. A zoom facility combines<br />

with more inbuilt projection angle options to provide maximum flexibility with projection<br />

distance and image size.<br />

Type Code<br />

Goboclip MK3 150 GR0436<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 1.1A<br />

Leuchtmittel CDM-SA/T 150W, 4200K<br />

Sockel G12<br />

Abstrahlwinkel 19°-30° manuell verstellbar<br />

Gehäuse (grau) Aluminium Druckguß<br />

Gehäuseschutzklasse IP65<br />

Dimmer / Strobe nein<br />

Focus / Zoom manuell<br />

Gobos 1 rotierendes Metall- oder Glasgobo<br />

(D-Size: Außendm. 53.30mm Nutzdm. 40.00mm)<br />

Farben 1 Dichrofilter (53.3mm)<br />

(in nur in Verbindung mit Metallgobos)<br />

Steuerung DMX 512, 1 Kanal (Gobo)<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-Betrieb<br />

Maße H* 468 x B 305 x T 440 mm<br />

(* inkl. Bügel und Anschlußbox)<br />

Gewicht 10.3kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Philips CDM-SA/T 150W, G12 PHCDMT15<br />

Osram HSD 150/70, 150W, G12 OSHSD 150/70<br />

Type Code<br />

Goboclip MK3 150 110V GR0437<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-250V, 50/60Hz, 1.1A<br />

Light source CDM-SA/T 150W, 4200K<br />

Socket G12<br />

Beam angle 19°-30°, manually adjustable<br />

Housing (grey) Die cast aluminium<br />

Protection rating IP65<br />

Dimmer / Strobe not available<br />

Focus / Zoom manually<br />

Gobos 1 rotating metal- or glas-gobo<br />

(D-Size: Ext. 53.30mm Int. 40.00mm)<br />

Colours 1 dichro filter (53.30mm)<br />

(only useable with metalgobos)<br />

Control DMX 512, 1 channel (gobo)<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone<br />

Dimensions H* 468 x W 305 x D 440 mm<br />

(* incl. yoke & connectors box)<br />

Weight 10.3kg<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Philips CDM-SA/T 150W, G12 PHCDMT15<br />

Osram HSD 150/70, 150W, G12 OSHSD 150/70<br />

Gobostorm / -Plus | IP 66 high power gobo projector<br />

GOBOSTORM PLUS ist ein vollständig wetterbeständiger (IP65) Outdoor-<br />

Hochleistungs-Goboprojektor mit Zoomoptik, der wechselnde Bilder plus<br />

Farbübergänge projizieren kann, die sich mit anderen Spezialeffekten kombinieren<br />

lassen. Dank seiner 575W Metall-Halide-Lampe mit Präzisionsoptik kann GOBO-<br />

STORM PLUS Bilder mit überragender Helligkeit und Klarheit wiedergeben. Die<br />

Hochleistungslampe erlaubt eine Projektion selbst über weite Strecken oder schafft<br />

eine enorm intensive Wirkung im Nahbereich.<br />

GOBOSTORM PLUS is a fully weatherproofed (IP65) outdoor use high power zoom<br />

optics gobo projector, able to project changing images plus colour changes, which can<br />

be combined with other special effects. Using a 575watt metal halide lamp with a high<br />

precision optical group, GOBOSTORM PLUS can project images with high brightness<br />

and clarity. The high power lamp gives the ability to project at long distances or to create<br />

enormous impact when used for closer projections.<br />

Type Code<br />

Gobostorm 575 Plus (GSP) GR0468<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 4.3A<br />

Leuchtmittel / Sockel MSR575, MSD575 / GX9.5<br />

Abstrahlwinkel 10°-20°, manuell verstellbar<br />

Gehäuse (grau) Aluminium Druckguß<br />

Gehäuseschutzklasse IP65<br />

Dimmer / Strobe 0-100% / 9Hz (nur GSP)<br />

Focus / Zoom manuell<br />

Effekte 3- / 5-fach / 3D Prisma (nur GSP)<br />

Frost (nur GSP)<br />

Gobos 1 Metallgobo, 1 Glasgobo D-Size (GS)<br />

5 Metall- oder Glasgobos (GSP)<br />

(D-Size: Außendm. 53.30mm Nutzdm. 40.00mm)<br />

Farben 1 optional / 8 Farben + Weiß (GS/GSP)<br />

Steuerung DMX 512, 1 K. (GS) / 6 K. (GSP)<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-Betrieb<br />

Master / Slave -Betrieb (nur GSP)<br />

Maße H 605 x B 492 x T 645 mm (Projektor)<br />

H 190 x B 320 x T 231 mm (Ballast)<br />

Gewicht 22.1kg / 25.4kg / 10kg (GS/GSP/Ballast)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Philips MSD 575, 3000 Std, GX9.5 PHMSD057<br />

Philips MSR/2 575, 1000 Std, GX9.5 PHMSR57S<br />

Osram HSR 575W, 7200K OSHSR 575/72<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Wireless Funkempfänger GRAD4120<br />

Wireless Funksender GRAD4122<br />

Wireless Funkrepeater GRAD4124<br />

Montageplatte GR0470<br />

Optik-Kit GR0590<br />

Type Code<br />

Gobostorm 575 (GS) GR0466<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-240V, 50/60Hz, 3,5A<br />

Light source / socket MSR575, MSD575 / GX9.5<br />

Beam angle 10°-24°, manually adjustable<br />

Housing (grey) Die cast aluminium<br />

Protection rating IP65<br />

Dimmer / Strobe 0-100% / 9Hz (only GSP)<br />

Focus / Zoom manually<br />

Effects 3- / 5-facet / 3-D prism (only GSP)<br />

Frost (only GSP)<br />

Gobos 1 metalgobo, 1 glasgobo D-size (GS)<br />

5 metal- or glasgobos (GSP)<br />

(D-Size: Ext. 53.3mm Int. 40.00mm)<br />

Colours 1 opt. / 8 Colours + white (GS/GSP)<br />

Control DMX 512, 1(GS) or 6(GSP) channel(s)<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone<br />

Master / Slave (only GSP)<br />

Dimensions H 605 x W 492 x D 645 mm (proj.)<br />

H 190 x W 320 x D 231 (ballast)<br />

Weight 22.1kg / 25.4kg / 10kg (GS/GSP/ballast)<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Philips MSD 575, 3000h, GX9.5 PHMSD057<br />

Philips MSR/2, 1000h, GX9.5 PHMSR57S<br />

Osram HSR 575W, 7200K OSHSR 575/72<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Radio signal receiver GRAD4120<br />

Radio signal transmitter GRAD4122<br />

Radio signal repeater GRAD4124<br />

Mounting Plate GR0470<br />

Optic kit GR0590


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

042<br />

D<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

New with electronic<br />

Ballast.<br />

Globe MK2 series | single beam moving head<br />

GLOBE MK2 7000 und GLOBE MK2 4000 sind zwei Single Beam Moving Head<br />

Searchlights, die mit einer flackerfreien 7000W bzw. 4000W Hochleistungslampe<br />

und einem elektrisch geformten, Nickel-Rhodium-bedampftem Präzisionsreflektor<br />

bestückt sind. Ihr Lichtstrahl ist in einem Winkel von 1º bis 12º elektronisch verstellbar.<br />

Die Gehäusekonstruktion aus verstärktem Aluminium und verzinktem Stahl<br />

erlaubt jede beliebige Anbringung, sogar senkrecht nach unten hängend. Allerdings<br />

verfügt die Basiseinheit über gebremste Laufrollen und Schraubspindeln zur permanenten<br />

Bodenmontage, während für die Pan- und Tilt-Bewegung Transportsicherungen<br />

vorhanden sind. Sowohl die Haupteinheit als auch der separate elektronische<br />

Ballast sind wetterbeständig gemäß IP44- Klassifizierung. Alle digitalen Funktionen<br />

einschließlich Frost-Weichzeichnereffekt, Blackout, mechanischer Dimmer, Standby-<br />

Option und eine verbesserte elektronische Strobe-Funktion lassen sich bequem von<br />

einem externen DMX-512-Controller aus abrufen, während die Anwahl aller verfügbaren<br />

Optionen über das benutzerfreundliche Display am Gerät geschieht. Die exklusiven<br />

Modelle GLOBE MK2 7000 und GLOBE MK2 4000 bieten eine gewaltige<br />

Lichtleistung, die ein Highlight für jede Kurz- oder Langzeitveranstaltung sein kann,<br />

ob man nun ein einmaliges Liveerlebnis oder eine auffällige Festinstallation ins rechte<br />

Licht setzen möchte.<br />

GLOBE MK2 7000 and GLOBE MK2 4000 are a couple of single beam moving head<br />

searchlights that use flicker free powerful 7000W and 4000W lamps with precision<br />

electro-shaped nickelrhodium coated reflector to give a beam which can be adjusted<br />

electronically between 1º and 12º angles. Reinforced aluminium and galvanized steel<br />

body design allows for whichever installation method, upside down, too, however the<br />

base unit features brake locking wheels and screw jacks for steady floor-mounted<br />

installations, while transit locks are provided for the pan and tilt movement. Both the<br />

main unit and the separate electronic ballast set are weatherproofed to a certified IP44<br />

rating. All digital functions, including frost soft edge effect, black out, mechanical dimmer,<br />

stand-by mode and an enhanced electronic strobe feature can be easily set from<br />

a remote DMX512 controller, while the selection of each available option is accessible<br />

through the user friendly onboard display. The extraordinary GLOBE MK2 7000 and<br />

GLOBE MK2 4000 provide an extremely brilliant display that could be a highlight for any<br />

temporary or permanent event, whether it is a unique live experience or an outstanding<br />

fixed installation that you would like to pull off.<br />

Globe MK2 4000W | Osram Xstage 4000W<br />

Type Code<br />

Globe MK2 4000 GR0710<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 380V, 50/60Hz, 8A<br />

Leuchtmittel Osram Xstage 4000W<br />

Sockel SFcX 28-27 / SFaX 27-9.5<br />

Abstrahlwinkel 1°-12° stufenlos, motorisch<br />

Bewegungsbereich Pan 420°, Tilt 220°<br />

Gehäuse Aluminium, Kunststoff, Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Effekte Suchscheinwerfer mit variablem Strahl<br />

Strobe/Shutter elektronisch, 20 Hz<br />

Dimmer 0-100% linear<br />

Steuerung DMX 512, 13 Kanäle<br />

Menue Display LED, 4-stellig<br />

Anschlüsse XLR 3 pol & CEE<br />

Besonderheiten Lampe abschaltbar<br />

Stand alone, Master / Slave -Betrieb<br />

Programmierbar am Gerät über Display & Taster<br />

Maße H 1330 x B 797 x T 762 mm (Proj.)<br />

H 634 x B 671 x T 398 mm (Ball.)<br />

Gewicht 135kg (Projektor)<br />

60kg (Ballast)<br />

Zubehör inclusive<br />

CEE Kupplung, 16A 380V rot (5 pol)<br />

XLR 3 pol male/female<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram Xstage 4000W OSXSTAGE 4000W OFR<br />

DMX Controller, 20 Kanäle GR0171<br />

DMX Controller, 32 Kanäle GR0175<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Flightcase GR0725<br />

Verlängerung Projektor-Ballast 10m GR0721<br />

Verlängerung Projektor-Ballast 20m GR0722<br />

Globe MK2 7000W | Osram Xstage 7000W<br />

Type Code<br />

Globe MK2 7000 GR0712<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 380V, 50/60Hz, 13A<br />

Leuchtmittel Osram Xstage 7000W<br />

Sockel SFcX 28-27 / SFaX 27-9.5<br />

Abstrahlwinkel 1.5°-12° stufenlos, motorisch<br />

Bewegungsbereich Pan 420°, Tilt 220°<br />

Gehäuse Aluminium, Kunststoff, Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Effekte Suchscheinwerfer mit variablem Strahl<br />

Strobe/Shutter elektronisch, 20 Hz<br />

Dimmer 0-100% linear<br />

Steuerung DMX 512, 13 Kanäle<br />

Menue Display LED, 4-stellig<br />

Anschlüsse XLR 3 pol & CEE<br />

Besonderheiten Lampe abschaltbar<br />

Stand alone, Master / Slave -Betrieb<br />

Programmierbar am Gerät über Display & Taster<br />

Maße H 1330 x B 797 x T 762 mm (Proj.)<br />

H 634 x B 671 x T 398 mm (Ball.)<br />

Gewicht 135kg (Projektor)<br />

60kg (Ballast)<br />

Zubehör inclusive<br />

CEE Kupplung, 16A 380V rot (5 pol)<br />

XLR 3 pol male/female<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram Xstage 7000W OSXSTAGE 7000W OFR<br />

restliches Zubehör siehe Globe MK2 4000<br />

Technical specifications<br />

Power supply 380V, 50/60Hz, 8A<br />

Light source Osram Xstage 4000W<br />

Socket SFcX 28-27 / SFaX 27-9.5<br />

Beam angle 1°-12° stepless, motorized<br />

Head movement Pan 420°, Tilt 220°<br />

Housing aluminium, plastic, steel sheets<br />

Color black<br />

Protection rating IP44<br />

Effects searchlight with variable single beam<br />

Strobe/Shutter electronically, 20 fps<br />

Dimmer 0-100%, linear<br />

Control DMX 512, 13 channels<br />

Menue display LED, 4-digit<br />

Connectors XLR 3 pin & CEE<br />

Specials Lamp On/Off<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

On board Control<br />

Dimensions H 1330 x W 797 x D 792 mm (proj.)<br />

H 634 x W 671 x D 398 (ball.)<br />

Weight 135kg (projector)<br />

60kg (ballast)<br />

Accessories included<br />

CEE connector, 16A 380V red (5 pin)<br />

XLR 3 pin male/female connectors<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Osram Xstage 4000W OSXSTAGE 4000W OFR<br />

DMX controller, 20 channels GR0171<br />

DMX controller, 32 channels GR0175<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Flightcase GR0725<br />

Extension projector-ballast, 10m GR0721<br />

Extension projector-ballast, 20m GR0722<br />

Technical specifications<br />

Power supply 380V, 50/60Hz, 8A<br />

Light source Osram Xstage 4000W<br />

Socket SFcX 28-27 / SFaX 27-9.5<br />

Beam angle 1°-12° stepless, motorized<br />

Head movement Pan 420°, Tilt 220°<br />

Housing aluminium, plastic, steel sheets<br />

Color black<br />

Protection rating IP44<br />

Effects searchlight with variable single beam<br />

Strobe/Shutter electronically, 20 fps<br />

Dimmer 0-100%, linear<br />

Control DMX 512, 13 channels<br />

Menue display LED, 4-digit<br />

Connectors XLR 3 pin & CEE<br />

Specials Lamp On/Off<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

On board Control<br />

Dimensions H 1330 x W 797 x D 792 mm (proj.)<br />

H 634 x W 671 x D 398 (ball.)<br />

Weight 135kg (projector)<br />

60kg (ballast)<br />

Accessories included<br />

CEE connector, 16A 380V red (5 pin)<br />

XLR 3 pin male/female connectors<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Osram Xstage 4000W OSXSTAGE 4000W OFR<br />

more accessories see Globe MK2 4000


In GRIVENs umfangreichem Sortiment von Outdoor-Architekturscheinwerfern stellen KOLORGLOBE MK2 7000 und KOLORGLOBE MK2 4000 die Spitzenmodelle bei den CYM Single<br />

Beam Farbwechsler-Searchlights im Katalog dar. Dieses Konzept ist für solche Hochleistungsscheinwerfer nahezu einzigartig und die Kombination aus bewegtem Lichtstrahl und<br />

Farbübergängen produziert einen wahrhaft spektakulären Effekt, der bei jedem kurz- oder langfristigen Einsatz ein Highlight setzen kann. Beide Geräte verfügen über einen elektronischen<br />

Ballast und sind mit einer flackerfreien 7000W bzw. 4000W Hochleistungslampe und einem elektrisch geformten, Nickel-Rhodium-bedampftem Präzisionsreflektor bestückt,<br />

um diese außergewöhnlich hohe Lichtleistung zu ermöglichen. Die Onboardkontrolle wie auch die externe DMX-512-Ansteuerung bieten Zugriff auf sämtliche Funktionen wie Frost-<br />

Weichzeichnereffekt, Blackout, mechanischer Dimmer, eine verbesserte elektronische Strobe-Funktion sowie Standby-Option (13 Kanäle erforderlich). Die Projektoren wurden speziell<br />

für den hängenden Betrieb bei Show- und Tourevents entwickelt; allerdings verfügen sie über gebremste Laufrollen und Schraubspindeln zur permanenten Bodenmontage, während<br />

für die Pan- und Tilt-Bewegung Transportsicherungen vorhanden sind. Die überragenden KOLORGLOBE MK2 Scheinwerfer, die für einen problemlosen Außeneinsatz wetterbeständig<br />

gemäß IP44-Klassifizierung sind, bieten enorme kreative Möglichkeiten im Liveeinsatz und die Vielzahl ihrer eingebauten Features macht diese Geräte ideal für Verleihfirmen wie für<br />

Festinstallationen im großen Stil.<br />

In the extensive GRIVEN range of exterior architectural projectors, KOLORGLOBE MK2 7000 and KOLORGLOBE MK2 4000 are the CYM single beam colour changer searchlights that top<br />

the catalogue. This concept in such high-power lamp fixtures is almost unique and the combination of moving beam and colour change provides a truly spectacular display that could be<br />

a highlight for any permanent or temporary event. Both units feature an electronic ballast set and use powerful flicker-free 4000W and 7000W lamps with precision electro-shaped nickelrhodium<br />

coated reflector to give an extraordinary light output. On board or remote DMX 512 control gives access to all functions, which include frost soft edge effect, black out, mechanical<br />

dimmer, enhanced electronic strobe and stand-by option (13 channels required). The projectors have been specifically designed for suspended use on touring shows applications,<br />

however the units feature brake locking wheels and screw jacks for floor-mounted installations, while transit locks are provided for the pan and tilt movement. The outstanding KOLOR-<br />

GLOBE MK2 units, that are weatherproofed to a certified IP44 rating for a comfortable exterior use, have huge creative possibilities with live event use and the wide range of features<br />

included makes these units ideal for rental companies, as well as for permanent installations in large-scale concepts.<br />

Kolorglobe MK2 4000 | Xstage 4000W CMY moving head<br />

Type Code<br />

Kolorglobe MK2 4000 GR0700<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 380V, 50/60Hz, 8A<br />

Leuchtmittel Osram Xstage 4000W<br />

Sockel SFcX 28-27 / SFaX 27-9.5<br />

Abstrahlwinkel 1°-12° stufenlos, motorisch<br />

Bewegungsbereich Pan 420°, Tilt 220°<br />

Gehäuse Aluminium, Kunststoff, Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Shutter / Dimmer elektronisch, 20Hz / 0-100%<br />

Farbmischung CMY<br />

Besondere Effekte Frostfilter<br />

Steuerung DMX 512, 13 Kanäle<br />

Menue Display LED, 4-stellig<br />

Anschlüsse XLR 3 pol & CEE<br />

Besonderheiten Programmierbar am Gerät<br />

Stand-alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße H 1275 x B 797 x T 762 mm (Proj.)<br />

H 634 x B 671 x T 398 mm (Ball.)<br />

Gewicht 149kg (Projektor)<br />

60kg (Ballast)<br />

Zubehör inclusive<br />

CEE Kupplung, 16A 380V rot (5 pol)<br />

XLR 3 pol male/female<br />

Leuchtmittel Code<br />

Osram Xstage 4000W OSXSTAGE 4000W OFR<br />

restliches Zubehör siehe Globe MK2 series<br />

Technical specifications<br />

Power supply 380V, 50/60Hz, 8A<br />

Light source Osram Xstage 4000W<br />

Socket SFcX 28-27 / SFaX 27-9.5<br />

Beam angle 1°-12° stepless, motorized<br />

Head movement Pan 420°, Tilt 220°<br />

Housing aluminium, plastic, steel sheets<br />

Color black<br />

Protection rating IP44<br />

Shutter / Dimmer electronically, 20Hz / 0-100%<br />

Color mixing CMY<br />

Special effects Frost filter<br />

Control DMX 512, 13 channels<br />

Menue display LED, 4-digit<br />

Connectors XLR 3 pin & CEE<br />

Specials On board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions H 1275 x W 797 x D 792 mm (proj.)<br />

H 634 x W 671 x D 398 (ball.)<br />

Weight 149kg (projector)<br />

60kg (ballast)<br />

Accessories included<br />

CEE connector, 16A 380V red (5 pin)<br />

XLR 3 pin male/female connectors<br />

Light sources Code<br />

Osram Xstage 4000W OSXSTAGE 4000W OFR<br />

more accessories see Globe MK2 series<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

New with electronic<br />

Ballast.<br />

Kolorglobe MK2 7000 | Xstage 7000W CMY moving head<br />

Type Code<br />

Kolorglobe MK2 7000 GR0702<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 380V, 50/60Hz, 13A<br />

Leuchtmittel Osram Xstage 7000W<br />

Sockel SFcX 28-27 / SFaX 27-9.5<br />

Abstrahlwinkel 1.5°-12° stufenlos, motorisch<br />

Bewegungsbereich Pan 420°, Tilt 220°<br />

Gehäuse Aluminium, Kunststoff, Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Shutter / Dimmer elektronisch, 20Hz / 0-100%<br />

Farbmischung CMY<br />

Besondere Effekte Frostfilter<br />

Steuerung DMX 512, 13 Kanäle<br />

Menue Display LED, 4-stellig<br />

Anschlüsse XLR 3 pol & CEE<br />

Besonderheiten Programmierbar am Gerät<br />

Stand-alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße H 1300 x B 797 x T 762 mm (Proj.)<br />

H 634 x B 671 x T 398 mm (Ball.)<br />

Gewicht 151.5kg (Projektor)<br />

60kg (Ballast)<br />

Zubehör inclusive<br />

CEE Kupplung, 16A 380V rot (5 pol)<br />

XLR 3 pol male/female<br />

Leuchtmittel Code<br />

Osram Xstage 7000W OSXSTAGE 7000W OFR<br />

restliches Zubehör siehe Globe MK2 series<br />

D<br />

D<br />

Technical specifications<br />

Power supply 380V, 50/60Hz, 13A<br />

Light source Osram Xstage 7000W<br />

Socket SFcX 28-27 / SFaX 27-9.5<br />

Beam angle 1.5°-12° stepless, motorized<br />

Head movement Pan 420°, Tilt 220°<br />

Housing aluminium, plastic, steel sheets<br />

Color black<br />

Protection rating IP44<br />

Shutter / Dimmer electronically, 20Hz / 0-100%<br />

Color mixing CMY<br />

Special effects Frost filter<br />

Control DMX 512, 13 channels<br />

Menue display LED, 4-digit<br />

Connectors XLR 3 pin & CEE<br />

Specials On board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions H 1300 x W 797 x D 792 mm (proj.)<br />

H 634 x W 671 x D 398 (ball.)<br />

Weight 151.5kg (projector)<br />

60kg (ballast)<br />

Accessories included<br />

CEE connector, 16A 380V red (5 pin)<br />

XLR 3 pin male/female connectors<br />

Light sources Code<br />

Osram Xstage 7000W OSXSTAGE 7000W OFR<br />

more accessories see Globe MK2 series<br />

043<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

044<br />

D<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Kolorliner | IP54 universal cym color changer<br />

KOLORLINER bietet die Möglichkeit, Farbwechsel mit einem normalen Weißlichtscheinwerfer<br />

zu erzeugen und lässt sich an vielen Geräten anbringen, die mit einer<br />

1000 Watt, 1800 Watt oder 2000 Watt Metall-Halide-Lampe bestückt sind. Sein hoher<br />

Witterungsschutz macht KOLORLINER besonders geeignet für den Einsatz als<br />

Außenbeleuchtung. KOLORLINER verfügt über einen internen Farbcontroller zum<br />

Stand-alone-Betrieb oder kann von jedem DMX-512-System aus angesteuert werden.<br />

Das Farbmischsystem mit Dichrofiltern in Cyan, Yellow und Magenta produziert eine<br />

fast grenzenlose Farbpalette mit weichen Farbübergängen. Die elektronische<br />

Einstellung eines Frostfilters ist ebenfalls vorhanden.<br />

KOLORLINER gives the opportunity to create colour change from a normal white light<br />

fixture and can be fitted to many units which use 1000 watt, 1800 watt or 2000 watt<br />

metal halide lamps. Its high weather protection means that the KOLORLINER is particularly<br />

suitable for use in exterior lighting applications. KOLORLINER has an internal<br />

colour controller for stand alone operation, or can be controlled from any DMX512 control<br />

system. The colour mixing system with cyan, yellow and magenta dichroic filters<br />

creates virtually unlimited colour hues, coupled with smooth blends between colour<br />

changes. The electronic adjustment of a frosted filter is also available.<br />

Type Code<br />

Kolorliner + Befestigungsset GRAD3510<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 0.5A<br />

Gehäuse (schwarz) Aluminium & Stahl<br />

Gehäuseschutzklasse IP54<br />

Dimmer / Strobe nein<br />

besondere Effekte Frostfilter<br />

Farbmischung CYM<br />

Protokoll DMX 512, 4 Kanäle<br />

Programmierung interner Controller<br />

Steuerung DMX 512, Master/Slave<br />

Stand alone - Betrieb<br />

vorprogrammierte Farbsequenzen<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

wireless DMX (nur HFT-Version)<br />

Maße H 787 x B* 710 x T 575 mm<br />

(* inkl. Bügel und Anschlußbox)<br />

Gewicht 35.8kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Universal DMX Controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Wireless Funkempfänger GRAD4120<br />

Wireless Funksender GRAD4122<br />

Wireless Funkrepeater GRAD4124<br />

Type Code<br />

Kolorliner + Befest.-set HFT GRAD3512<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-250V, 50/60Hz, 0.1A<br />

Housing (black) Aluminium & steel<br />

Protection rating IP54<br />

Dimmer / Strobe not available<br />

Special effects Frost filter<br />

Color mixing CYM<br />

Protokol DMX 512, 4 Channels<br />

Programming Internal controller<br />

Controlling DMX 512, master/slave<br />

Stand alone mode<br />

preset selectable color sequences<br />

Connectors internal Screw terminals<br />

wireless DMX (only HFT version)<br />

Dimensions H 787 x W 710 x D 575 mm<br />

(* incl. yoke & connectors box)<br />

Weight 35.8kg<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Universal DMX controller, IP65 GRAD4110<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Radio signal receiver GRAD4120<br />

Radio signal transmitter GRAD4122<br />

Radio signal repeater GRAD4124


Kolorclip MK2 150W | CDM-SA/T 150W IP55 color changer<br />

KOLORCLIP MK2 erzeugt Farbwechsel in einem ultrakompakten, wetterbeständigen<br />

(IP55-zertifiziert) Aluminium-Druckgussgehäuse mit kratzfester, schwarzer Polyurethanlackierung.<br />

Die neu entwickelte IP20-Version mit großzügigen Belüftungsschlitzen auf<br />

der Frontplatte ist ein Pluspunkt für Innenanwendungen. Mit seiner CDM-SA/T 150W<br />

Lampe projiziert KOLORCLIP MK2 einen hellen 42°-Weitwinkel-Washeffekt mit 8 wählbaren<br />

Farben und Weiß plus Blackout mit integrierter Wechselautomatik und<br />

Geschwindigkeitsregulierung; Ansteuerung alternativ über 1 DMX-Kanal.<br />

KOLORCLIP MK2 provides colour change in an ultra compact pressure diecast aluminium<br />

weatherproofed housing (IP65 certified) finished with scratch resistant polyurethane<br />

black finish. The newly designed IP20 version with spacious free air circulation slits designed<br />

on the front panel of the unit, embodies a bonus feature for indoor applications.<br />

Utilizing the CDM-SA/T 150W lamp, KOLORCLIP MK2 projects a bright wide 42° angle<br />

wash effect with 8 selectable colours and white, plus black-out, with in-built auto<br />

change and speed adjustment or controllable via 1 channel of DMX.<br />

Type Code<br />

Kolorclip MK2 150W, IP65 GR0550<br />

Kolorclip MK2 150W- 110V, IP65 GR0552<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 3.15A<br />

Leuchtmittel Philips CDM-SA/T 150W<br />

Sockel G12<br />

Abstrahlwinkel 40°<br />

Gehäuse (schwarz) Aluminium Druckguß, IP65<br />

Blackout über Farbrad<br />

Farben 1 Farbrad, 8 Farben + Weiß<br />

Steuerung DMX 512, 1 Kanal<br />

Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße m. Bügel H 489 x B 305 x T 286 mm<br />

Gewicht 9.2kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Optik-Kit 9° narrow beam GR0484<br />

Optik-Kit 29° / 66°x23° GR0447<br />

DMX Controller, 20 Kanäle GR0171<br />

DMX Controller, 10 Kanäle GR0451<br />

DMX Controller, 6 Kanäle GR0179<br />

Power CDI Commander<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Montageplatte GR0446<br />

Flügeltor GR0442<br />

Ph. CDM-SA/T 150W, 830 PHCDMSAT150W830<br />

Ph. CDM-SA/T 150W, 942 PHCDMSAT150W942<br />

Type Code<br />

Kolorclip MK2 150W, IP20 GR0554<br />

Kolorclip MK2 150W- 110V, IP20 GR0556<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-250V, 50/60Hz, 3.15A<br />

Light source Philips CDM-SA/T 150W<br />

Socket G12<br />

Beam angle 40°<br />

Housing (grey) Die cast aluminium, IP65<br />

Blackout Yes by color wheel<br />

Colors 1 color wheel, 8 colors + white<br />

Control DMX 512, 1 channel<br />

Connectors internal screw terminals<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions incl. yoke H 489 x W 305 x D 286 mm<br />

Weight 9.2kg<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Optic kit 9° narrow beam GR0484<br />

Optic kit 29° / 66°x23° GR0447<br />

DMX controller, 20 channels GR0171<br />

DMX controller, 10 channels GR0451<br />

DMX controller, 6 channels GR0179<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Fixing Plate GR0446<br />

Barndoor GR0442<br />

Ph. CDM-SA/T 150W, 830 PHCDMSAT150W830<br />

Ph. CDM-SA/T 150W, 942 PHCDMSAT150W942<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Kaleido | MSD 575W CYM floodlight projector<br />

Mit KALEIDO hält das Lighting-Entertainment Einzug in die Stadt! Der mit einer<br />

MSD575W Lampe bestückte und Schutzklasse IP44-zertifizierte Outdoor-Farbwechsler<br />

kombiniert ein cleveres CYM-Farbmischsystem mit einer Weitwinkeloptik für superweiche<br />

Farbübergänge und einer in seiner Klasse unerreicht homogenen und breiten<br />

Farbabdeckung. Seine nahezu grenzenlose Farbenpalette und die wirklich kompakten<br />

Abmessungen sind nur ein paar der Vorzüge, die KALEIDO innerhalb kurzer Zeit zu<br />

einem Trendsetter in der Architekturbeleuchtung gemacht haben.<br />

Light entertainment comes to town with KALEIDO, the MSD575W lamped outdoor (rated<br />

IP44) colour changer that combines a smart CYM colour mixing system with a wide angle<br />

optical system to give the smoothest colour change coupled with a class leading uniform<br />

and wide colour coverage. Its almost unlimited range of colours and its really compact<br />

size are just some of the benefits that have rapidly established KALEIDO as a leading<br />

force in the architectural lighting market.<br />

Type Code<br />

Kaleido MSD 575W GRKA0575<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V-250V, 50/60Hz, 4A<br />

Leuchtmittel MSD 575W<br />

Sockel GX9.5<br />

Abstrahlwinkel 58°<br />

Gehäuse Aluminium, Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Strobe/Shutter 2.6Hz<br />

Dimmer 0-100% linear<br />

Farbmischung CYM<br />

Steuerung DMX 512, 5 Kanäle<br />

DMX Anschlüsse XLR 3 pol<br />

Besonderheiten Stand alone-Betrieb<br />

Master / Slave -Betrieb<br />

Programmierung am Gerät möglich<br />

Maße H 537 x B 487 x T 392 mm<br />

Gewicht 27.5kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Flügeltor GR0412<br />

DMX Controller, 32 Kanäle GR0175<br />

DMX Controller, 20 Kanäle GR0171<br />

DMX Controller, 6 Kanäle GR0179<br />

Leuchtmittel Philips MSD 575 PHMSD057<br />

D<br />

D<br />

Flügeltor nicht im Lieferumfang enthalten<br />

Barndoor not included<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V-250V, 50/60Hz, 4A<br />

Light source MSD 575W<br />

Socket GX9.5<br />

Beam angle 58°<br />

Housing aluminium, steel sheets<br />

Color black<br />

Protection rating IP44<br />

Strobe/Shutter electronically, 2.6Hz<br />

Dimmer 0-100%, linear<br />

Color mixing CYM<br />

Control DMX 512, 5 channels<br />

DMX Connectors XLR 3 pin<br />

Specials Stand alone mode<br />

Master / Slave -Betrieb<br />

On Board Control<br />

Dimensions H 537 x W 487 x D 392 mm<br />

Weight 27.5kg<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Barndoor GR0412<br />

DMX controller, 32 channels GR0175<br />

DMX controller, 20 channels GR0171<br />

DMX controller, 6 channels GR0179<br />

Lamp Philips MSD 575 PHMSD057<br />

045<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

046<br />

D<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Kolorado 1800 MK3 | CYM floodlight projector<br />

KOLORADO MK3 1800 ist hauptsächlich für die Architekturbeleuchtung im Freien konzipiert.<br />

Er verbindet ein Hochleistungs-Weitwinkel-Flutlicht mit den Vorzügen eines<br />

CYM-Farbwechslers, wobei die elektronische Mischung der Dichrofilter in Cyan, Yellow<br />

und Magenta praktisch jeden gewünschten Farbton produzieren kann, um jedes<br />

Gebäude und jede Struktur optimal zu illuminieren. KOLORADO MK3 ist jedoch ebenso<br />

im Innenbereich zu Hause und seine neu entwickelte Optik sorgt für eine deutlich<br />

gesteigerte Lichtleistung, was das Gerät ideal für Fernseh- und Filmsets,<br />

Livedarbietungen, Ausstellungen usw. macht.<br />

KOLORADO MK3 1800 is designed primarily for external architectural lighting, combining<br />

a wide angle high power flood light with the added benefits of a CYM colour changer,<br />

whereby the electronic mixing of cyan, yellow and magenta dichroic filters can create virtually<br />

any desired colour, to highlight any building or structure to great effect. But KOLO-<br />

RADO MK3 is equally at home indoors and its newly designed optical system giving a<br />

considerably greater light output, makes the unit highly suitable for television and film<br />

sets, live performances, exhibitions, etc.<br />

Type Code<br />

Kolorado 1800 MK3 GR0454<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-250V, 50/60Hz, 9A<br />

Leuchtmittel MHN-SA 1800W<br />

Sockel SFC20-6<br />

Abstrahlwinkel 62°<br />

Gehäuse Aluminium, Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Strobe/Shutter 2.6Hz<br />

Dimmer 0-100% linear<br />

Farbmischung CYM<br />

Steuerung DMX 512, 5 Kanäle<br />

DMX Anschlüsse XLR 3 pol<br />

Besonderheiten Stand alone-Betrieb<br />

Master / Slave -Betrieb<br />

Programmierung am Gerät möglich<br />

Maße H 821 x B 620 x T 623 mm<br />

(Projektor und Ballast)<br />

Gewicht 43.0kg (Projektor)<br />

27.0kg (Ballast)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

siehe Seite 45<br />

Flügeltor nicht im Lieferumfang enthalten<br />

Barndoor not included<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V-250V, 50/60Hz, 9A<br />

Light source MHN-SA 1800W<br />

Socket SFC20-6<br />

Beam angle 62°<br />

Housing aluminium, steel sheets<br />

Colour black<br />

Protection rating IP44<br />

Strobe/Shutter 2.6Hz<br />

Dimmer 0-100%, linear<br />

Colour mixing CYM<br />

Control DMX 512, 5 channels<br />

DMX Connectors XLR 3 pin<br />

Specials Stand alone mode<br />

Master / Slave<br />

On Board Control<br />

Dimensions H 821 x W 620 x D 623 mm<br />

(projector & ballast)<br />

Weight 43.0kg (projector)<br />

27.0kg (ballast)<br />

Accessories & Light sources Code<br />

see on page 45<br />

Kolorado 2500 MK3/MK4 | CYM floodlight projector<br />

Der Kolorado MK3 2500 verwendet entweder eine HMI 2500/DXS oder eine MSA<br />

2500 Longlife Lampe und bietet einen ähnlich breiten Abstrahlwinkel und das CYM-<br />

Farbmischsystem des kleineren Modells Kolorado MK3 1800. Trotzdem erzeugt er<br />

dank seiner neu entwickelten, patentierten Optik eine extrem hohe Lichtleistung,<br />

wodurch er auch größere Flächen oder Entfernungen ausleuchten bzw. überbrücken<br />

kann und auch bei hellerem Umgebungslicht effektiv nutzbarer ist als die 1800W-<br />

Version.<br />

KOLORADO MK3 2500 utilizes either an HMI 2500/DXS or a MSA 2500W long life<br />

lamp and shares a similar wide angle output and the CYM colour mixing system of its<br />

small brother KOLORADO MK3 1800. However it offers, with its newly conceived<br />

patented optical system an extremely powerful light output, giving the ability to cover<br />

greater areas or distances, and indeed effective use in a higher level of ambient light,<br />

than the 1800W version.<br />

Type Code<br />

Kolorado 2500 MK3 HMI GR0456<br />

Kolorado 2500 MK3 MSA GR0457<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V-250V, 50/60Hz, 15A<br />

Leuchtmittel HMI 2500W / MSA 2500W<br />

Sockel HMI / MSA SFA21-12 / SFC20-6<br />

Abstrahlwinkel 62°<br />

Schwarzes Gehäuse Aluminium, Stahlblech<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Strobe/Shutter 2.6Hz (MK3)<br />

Elektronischer Strobeeffekt 20Hz (MK4)<br />

Dimmer 0-100% linear<br />

Farbmischung CYM<br />

Steuerung DMX 512, 5 Kanäle<br />

DMX Anschlüsse XLR 3 pol<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße H 821 x B 620 x T 623 mm<br />

(Projektor und Ballast)<br />

Gewicht 43.5kg (Projektor)<br />

32.0kg (Ballast)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

siehe Seite 45<br />

Flügeltor nicht im Lieferumfang enthalten<br />

Barndoor not included<br />

Type Code<br />

Kolorado 2500W MK4 GR0560<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V-250V, 50/60Hz, 15A<br />

Light source HMI 2500W / MSA 2500W<br />

Socket HMI / MSA SFA21-12, SFC20-6<br />

Beam angle 62°<br />

Black housing aluminium, steel sheets<br />

Protection rating IP44<br />

Strobe/Shutter 2.6Hz (MK3)<br />

electronically strobe 20Hz (MK4)<br />

Dimmer 0-100%, linear<br />

Colour mixing CYM<br />

Control DMX 512, 5 channels<br />

DMX Connectors XLR 3 pin<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions H 821 x W 620 x D 623 mm<br />

(projector & ballast)<br />

Weight 43.5kg (projector)<br />

32.0kg (ballast)<br />

Accessories & Light sources Code<br />

see on page 45


Kolorado 4000 | 4000W CYM floodlight projector<br />

Kolorado 4000, der leistungsstärkste Farbwechsler für den Außeneinsatz in seiner<br />

Klasse, ist vorrangig für Außenbeleuchtungsaufgaben im Architekturbereich konzipiert.<br />

Er verbindet ein 75° breites Hochleistungs-Flutlicht mit den Vorzügen der mitgelieferten<br />

Zusatzoptiken mit 15° und 40° für diverse Anwendungen. Neu entwickelte<br />

Optiken ergeben mit der HMI 4000W Hochleistungs-Entladungslampe die stärkste<br />

Performance in dieser Kategorie. Das elektronische Farbmischsystem mit Dichrofiltern<br />

in Cyan, Yellow und Magenta kann eine fast grenzenlose Farbpalette erzeugen,<br />

um jedes Gebäude, jede Struktur, Livedarbietungen oder Ausstellungen optimal zu<br />

illuminieren.<br />

Kolorado 4000, the most powerful outdoor color changer of its kind, is designed primarily<br />

for external architectural lighting, combining a 75° wide angle high power flood<br />

light with the supplementary benefits of included 15° and 40° optic groups for assorted<br />

application purposes. Newly conceived optics are coupled with the high power<br />

HMI4000W discharge lamp for the strongest performance of the category. The electronic<br />

mixing of cyan, yellow and magenta dichroic filters can create an almost endless<br />

color palette, to highlight any building or structure, live performances or exhibitions to<br />

the greatest effect.<br />

Type Code<br />

Kolorado 4000 HMI GR0462<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 380V (2 Phas.), 50/60Hz, 11A<br />

Leuchtmittel HMI 4000W single ended<br />

Sockel G38<br />

Abstrahlwinkel 15°, 40°, 75°, manuell<br />

Schwarzes Gehäuse Aluminium, Stahlblech<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Strobe/Shutter elektr. Strobeeffekt 20Hz<br />

Dimmer 0-100% linear<br />

Farbmischung CYM<br />

Steuerung DMX 512, 5 Kanäle<br />

DMX Anschlüsse XLR 3 pol<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße H 680 x B 630 x T 650 mm (Projektor)<br />

H 190 x B 513 x T 415 mm (Ballast)<br />

Gewicht 53kg (Projektor)<br />

48.6kg (Ballast)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

siehe Seite 45<br />

Flügeltor nicht im Lieferumfang enthalten<br />

Barndoor not included<br />

Technical specifications<br />

Power supply 380V (2 phases), 50/60Hz,11A<br />

Light source HMI 4000W single ended<br />

Socket G38<br />

Beam angle 15°, 40°, 75° , manually<br />

Black housing aluminium, steel sheets<br />

Protection rating IP44<br />

Strobe/Shutter electronically strobe 20Hz<br />

Dimmer 0-100%, linear<br />

Colour mixing CYM<br />

Control DMX 512, 5 channels<br />

DMX Connectors XLR 3 pin<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions H 680 x W 630 x D 650 mm (Proj.)<br />

H 190 x B 513 x D 415 mm (Ball.)<br />

Weight 53kg (Projector)<br />

48.6kg (Ballast)<br />

Accessories & Light sources Code<br />

see on page 45<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Kolorado Serie Zubehör | accessories<br />

Zubehör Code<br />

Kolorado 1800 MK3<br />

Optik-Kit 34° GR0458<br />

Optik-Kit 93° GR0460<br />

Schutzgitter GR0461<br />

Flügeltor GR0459<br />

Stecker & Kupplung für Ballast 1800W GR0607<br />

Ballast Verlängerungskabel 15m GR0618<br />

Ballast Verlängerungskabel 25m GR0619<br />

DMX Controller, 32 Kanäle GR0175<br />

DMX Controller, 20 Kanäle GR0171<br />

DMX Controller, 6 Kanäle GR0179<br />

Power CDI Commander<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Philips MHN-SA 1800W PHMHD180<br />

Kolorado 2500 MK3 / MK4<br />

Optik-Kit 34° GR0458<br />

Optik-Kit 93° GR0460<br />

Schutzgitter GR0461<br />

Flügeltor GR0459<br />

Stecker & Kupplung für Ballast GR0608<br />

Ballast Verlängerungskabel 15m GR0616<br />

Ballast Verlängerungskabel 25m GR0617<br />

DMX Controller, 32 Kanäle GR0175<br />

DMX Controller, 20 Kanäle GR0171<br />

DMX Controller, 6 Kanäle GR0179<br />

Power CDI Commander<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Osram HMI 2500W/DXS OSHMI 2500W/DXS<br />

Philips MSA 2500DE PHMSA2500DE<br />

Kolorado 4000 MK4<br />

Flügeltor GR0459<br />

Stecker & Kupplung für Ballast GR0608<br />

Ballast Verlängerungskabel 15m GR0616<br />

Ballast Verlängerungskabel 25m GR0617<br />

DMX Controller, 32 Kanäle GR0175<br />

DMX Controller, 20 Kanäle GR0171<br />

DMX Controller, 6 Kanäle GR0179<br />

Power CDI Commander<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Osram HMI 4000W/SE OSHMI 4000W/SE<br />

Accessories Code<br />

D<br />

D<br />

Kolorado 1800 MK3<br />

Optic kit 34° GR0458<br />

Optic kit 93° GR0460<br />

Protection grid GR0461<br />

Barndoor GR0459<br />

Plug & socket for ballast 1800W GR0607<br />

Ballast extension cable 15m GR0618<br />

Ballast extension cable 25m GR0619<br />

DMX controller, 32 channels GR0175<br />

DMX controller, 20 channels GR0171<br />

DMX controller, 6 channels GR0179<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Lamp Philips MHN-SA 1800W PHMHD180<br />

Kolorado 2500 MK3 / MK4<br />

Optic kit 34° GR0458<br />

Optic kit 93° GR0460<br />

Protection grid GR0461<br />

Barndoor GR0459<br />

Plug & socket for ballast GR0608<br />

Ballast extension cable 15m GR0616<br />

Ballast extension cable 25m GR0617<br />

DMX controller, 32 channels GR0175<br />

DMX controller, 20 channels GR0171<br />

DMX controller, 6 channels GR0179<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Osram HMI 2500W/DXS OSHMI 2500W/DXS<br />

Philips MSA 2500DE PHMSA2500DE<br />

Kolorado 4000 MK4<br />

Barndoor GR0459<br />

Plug & socket for ballast GR0608<br />

Ballast extension cable 15m GR0616<br />

Ballast extension cable 25m GR0617<br />

DMX controller, 32 channels GR0175<br />

DMX controller, 20 channels GR0171<br />

DMX controller, 6 channels GR0179<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Osram HMI 4000W/SE OSHMI 4000W/SE<br />

047<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

048<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Kolorstream MK2 | HMI 2500W CYM floodlight projector<br />

Der Welterfolg von Farbwechslern im Außenbereich und das gestiegene Interesse seitens<br />

des boomenden Marktsektors der Architekturbeleuchtung hat uns dazu bewogen,<br />

einen neuen Projektor für große Leuchtweiten zu entwickeln. Kolorstream MK2 heißt<br />

das Ergebnis. Er verwendet eine HMI 2500W Lampe und eine hochreflektierende Optik<br />

mit einer Nickel-Rhodium-Bedampfung. Der superhelle Lichtkegel mit manuell verstellbarem<br />

Winkel von 15° bis 33° kann Gebäude von bis zu 150 m Höhe illuminieren. Die<br />

subtraktive CYM-Farbmischung erzeugt eine Fülle von spektakulären Farbtönen.<br />

The success on a world scale of outdoor colour changer units and the growing interest<br />

from the developping architectural lighting sector persuaded us to develop and create a<br />

new projector for long throw applications. KOLORSTREAM MK2 was the result. It uses<br />

an HMI 2500W lamp and a nickel-rhodium plasted highreflectivity optical system. The<br />

high brightness beam, with manually adjustable variable angle from 15° to 33°, has the<br />

ability to highlight buildings up to 150m high. CYM subtractive colour mixing gives many<br />

spectacular colour hues.<br />

Type Code<br />

Kolorstream MK2 2500W GR0570<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V-250V, 50/60Hz 15A<br />

Leuchtmittel HMI 2500W single ended<br />

Sockel G38<br />

Abstrahlwinkel 15° - 33°, manuell<br />

Gehäuse Aluminium, Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Strobe/Shutter 2.6Hz<br />

Dimmer 0-100%, linear<br />

Farbmischung CYM<br />

Steuerung DMX 512, 5 Kanäle<br />

DMX Anschlüsse XLR 3 pol<br />

Besonderheiten Stand alone-Betrieb<br />

Master / Slave -Betrieb<br />

Programmierung am Gerät möglich<br />

Maße H 821 x B 620 x T 623 mm<br />

(Projektor und Ballast)<br />

Gewicht 45.5kg (Projektor)<br />

32.0kg (Ballast)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Optik-Kit 7° GR0431<br />

Flügeltor GR0459<br />

Stecker & Kupplung für Ballast GR0608<br />

Ballast Verlängerungskabel 15m GR0616<br />

Ballast Verlängerungskabel 25m GR0617<br />

DMX Controller, 32 Kanäle GR0175<br />

DMX Controller, 20 Kanäle GR0171<br />

DMX Controller, 6 Kanäle GR0179<br />

Power CDI Commander<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Osram HMI 2500W SE OSHMI 2500W/SE<br />

D<br />

Flügeltor nicht im Lieferumfang enthalten<br />

Barndoor not included<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V-250V, 50/60Hz, 15A<br />

Light source HMI 2500W single ended<br />

Socket G38<br />

Beam angle 15° - 33°, manually<br />

Housing aluminium, steel sheets<br />

Colour black<br />

Protection rating IP44<br />

Strobe/Shutter 2.6Hz<br />

Dimmer 0-100%, linear<br />

Colour mixing CYM<br />

Control DMX 512, 5 channels<br />

DMX Connectors XLR 3 pin<br />

Specials Stand alone mode<br />

Master / Slave -Betrieb<br />

On Board Control<br />

Dimensions H 821 x W 620 x T 623 mm<br />

(projector & ballast)<br />

Weight 45.5kg (projector)<br />

32.0kg (ballast)<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Optic kit 7° GR0431<br />

Barndoor GR0459<br />

Plug & socket for ballast GR0608<br />

Ballast extension cable 15m GR0616<br />

Ballast extension cable 25m GR0617<br />

DMX controller, 32 channels GR0175<br />

DMX controller, 20 channels GR0171<br />

DMX controller, 6 channels GR0179<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Osram HMI 2500W SE OSHMI 2500W/SE<br />

Kolorjet | 4000W Outdoor color changer<br />

Der KOLORJET ist ein sehr lichtstarker Farbwechsler für den Aussenbereich (IP44).<br />

Dieses sehr hochentwickelte Gerät wird mit einer Osram Xstage 4000W Lampe betrieben,<br />

welche eine extreme Lichtausbeute ermöglicht, die sollte die meisten<br />

Erwartungen im Bereich Architekturlicht erfüllen. Die Kraft der Lampe wird durch<br />

einen speziellen Nickel-Rhodium Reflektor unterstützt und die CYM Farbmischeinheit<br />

ermöglicht fast uneingeschränkte Farbvariationen. These features make KOLORJET<br />

ideal for such applications as concert touring, skyscraper highlighting and movie sets.<br />

KOLORJET is an immensly powerful outdoor colour changer with a certified IP44 rating.<br />

This far advanced unit uses a Osram Xstage 4000W lamp for an extraordinary lightoutput,<br />

which should fulfil the most applications in the architectural lighting field. The<br />

power of the lamp is enhanced by the performance of the nickel rhodium plated reflector<br />

and the CMY colour mixing system creates an almost unlimited variety of hues.<br />

These features make KOLORJET ideal for such applications as concert touring, skyscraper<br />

highlighting and movie sets.<br />

Type Code<br />

Kolorjet 4000W GR0402<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 380V, 50/60Hz, 9A<br />

Leuchtmittel Xstage 4000W<br />

Sockel SFAX27-9.5 / SFC28-27<br />

Abstrahlwinkel 1°-9°, motorisch<br />

Gehäuse (schwarz) vollverzinktes Stahlblech<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Strobe/Shutter 2.0Hz<br />

Dimmer 0-100%, linear<br />

Farbmischung CYM<br />

Effekte variabler Frosteffekt<br />

Zoom<br />

Steuerung DMX 512, 7 Kanäle<br />

DMX Anschlüsse XLR 3 pol<br />

Besonderheiten Blackout (nach 15 Sek. BO<br />

autom. Verringerung der Lampenleistung)<br />

abnehmbarer Ballast<br />

Programmierung am Gerät möglich<br />

Maße H 840 x B 720 x T 820 mm (Projektor)<br />

H 442 x B 720 x T 500 mm (Ballast)<br />

Gewicht 69.0kg (Projektor) / 83.0kg (Ballast)<br />

Zubehör inclusive<br />

CEE Kupplung, 16A 380V rot (5 pol)<br />

4 Montageplatten<br />

je 1 XLR 3 pol male/female (IP65)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

DMX Controller, 32 Kanäle GR0175<br />

DMX Controller, 20 Kanäle GR0171<br />

Power CDI Commander<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Osram Xstage 4000W OSXSTAGE 4000W OFR<br />

Technical specifications<br />

Power supply 380V, 50/60Hz, 9A<br />

Light source Xstage 4000W<br />

Socket SFAX27-9.5 / SFC28-27<br />

Beam angle 1°-9°, motor driven<br />

Housing (black) zinc plated steel sheets<br />

Protection rating IP44<br />

Strobe/Shutter 2.0Hz<br />

Dimmer 0-100%, linear<br />

Color mixing CYM<br />

Effects variable frost<br />

Zoom<br />

Control DMX 512, 7 channels<br />

DMX Connectors XLR 3 pin<br />

Specials Black-Out (after 15 sec. BO<br />

automatically reducing lamp consumption<br />

detachable ballast<br />

On board Control<br />

Dimensions H 840 x W 720 x T 820 mm (Proj.)<br />

H 442 x B 720 x T 500 mm (Ball.)<br />

Weight 69.0kg (Projector) / 83.0kg (Ballast)<br />

Accessories included<br />

CEE connector, 16A 380V red (5 pin)<br />

4 mounting brackets<br />

XLR 3 pin male/female connectors<br />

Accessories & Light sources Code<br />

DMX controller, 32 channels GR0175<br />

DMX controller, 20 channels GR0171<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Osram Xstage 4000W OSXSTAGE 4000W OFR


Spyke 2000 | single beam moving head<br />

Type Code<br />

Spyke 2000 GR0510<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 220V-240V, 50/60Hz, 10A<br />

Leuchtmittel Osram Xstage 2000W<br />

Sockel SFcX 28-27 / SFaX 27-9.5<br />

Abstrahlwinkel 1°-8°, motorisch<br />

Bewegungsbereich (16bit) Pan 640°, Tilt 210°<br />

Gehäuse Aluminium, verzinktes Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Shutter elektronisch, 20Hz<br />

Dimmer 0-100%<br />

Farben GEL-String mit 10 Farben<br />

Effekte motorischer Zoom<br />

Steuerung DMX 512, 13 Kanäle<br />

Menue Display LED, 4-stellig<br />

DMX-Anschluß XLR 3 pol<br />

Besonderheiten Programmierbar am Gerät<br />

Stand-alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße H 966 x B 633 x T 550 mm<br />

Gewicht 58kg<br />

Leuchtmittel Code<br />

DMX Controller, 32 Kanäle GR0175<br />

DMX Controller, 20 Kanäle GR0171<br />

Power CDI Commander<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Osram Xstage 2000W OSXSTAGE 2000W OFR<br />

Technical specifications<br />

Power supply 220V-240V, 50/60Hz, 10A<br />

Light source Osram Xstage 2000W<br />

Socket SFcX 28-27 / SFaX 27-9.5<br />

Beam angle 1°-8°, motorized<br />

Head movement (16bit) Pan 640°, Tilt 210°<br />

Housing aluminium, galvanized steel sheets<br />

Color black<br />

Protection rating IP44<br />

Shutter electronically, 20Hz<br />

Dimmer 0-100%<br />

Colors Gel string with 10 colors<br />

Effects motorized zoom<br />

Control DMX 512, 13 channels<br />

Menue display LED, 4-digit<br />

DMX Connectors XLR 3 pin<br />

Specials On board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions H 1022 x W 633 x D 550 mm<br />

Weight 62kg<br />

Light sources Code<br />

DMX controller, 32 channels GR0175<br />

DMX controller, 20 channels GR0171<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Osram Xstage 2000W OSXSTAGE 2000W OFR<br />

GRIVEN CYM DIMENSION<br />

Spyke 2000 white | single white beam moving head<br />

Type Code<br />

Spyke 2000 white GR0512<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 220V-240V, 50/60Hz, 10A<br />

Leuchtmittel Osram Xstage 2000W<br />

Sockel SFcX 28-27 / SFaX 27-9.5<br />

Abstrahlwinkel 1°-8°, motorisch<br />

Bewegungsbereich Pan 640°, Tilt 210°<br />

Gehäuse Aluminium, verzinktes Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Shutter elektronisch, 20Hz<br />

Dimmer 0-100%<br />

Farben nur weiß<br />

Effekte motorischer Zoom<br />

Steuerung DMX 512, 9 Kanäle<br />

Menue Display LED, 4-stellig<br />

DMX-Anschluß XLR 3 pol<br />

Besonderheiten Programmierbar am Gerät<br />

Stand-alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße H 966 x B 633 x T 550 mm<br />

Gewicht 58kg<br />

Leuchtmittel Code<br />

DMX Controller, 32 Kanäle GR0175<br />

DMX Controller, 20 Kanäle GR0171<br />

Power CDI Commander<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface für PC, IP65 GRAD4119<br />

Osram Xstage 2000W OSXSTAGE 2000W OFR<br />

Technical specifications<br />

Power supply 220V-240V, 50/60Hz, 10A<br />

Light source Osram Xstage 2000W<br />

Socket SFcX 28-27 / SFaX 27-9.5<br />

Beam angle 1°-8°, motorized<br />

Head movement Pan 640°, Tilt 210°<br />

Housing aluminium, galvanized steel sheets<br />

Color black<br />

Protection rating IP44<br />

Shutter electronically, 20Hz<br />

Dimmer 0-100%<br />

Colors white only<br />

Effects motorized zoom<br />

Control DMX 512, 9 channels<br />

Menue display LED, 4-digit<br />

DMX Connectors XLR 3 pin<br />

Specials On board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions H 966 x W 633 x D 550 mm<br />

Weight 58kg<br />

Light sources Code<br />

DMX controller, 32 channels GR0175<br />

DMX controller, 20 channels GR0171<br />

Power CDI Commander,<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4118<br />

Power CDI Commander Plus<br />

DMX Interface for PC, IP65 GRAD4119<br />

Osram Xstage 2000W OSXSTAGE 2000W OFR<br />

D<br />

D<br />

049<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D GRIVEN<br />

050<br />

Imperial | 4000W Xenon single beam search light<br />

Der IMPERIAL Searchlight produziert mit seiner 4000W Xenon-Lampe einen einzelnen<br />

engen Lichtstrahl. Der patentierte, motorbetriebene Reflektor lässt den<br />

Lichtstrahl mit bis zu 50° Pan und Tilt präzise über den Himmel wandern. Die hochreflektierende<br />

Optik und die präzise Fokussierung mittels verschiebbarem<br />

Lampenhalter garantieren einen überragend hellen, perfekten Lichtstrahl, der in der<br />

Regel mehrere Kilometer weit sichtbar ist. Die umfangreichen Kontrollmöglichkeiten<br />

beinhalten integrierte Stand-alone Preset-Sequenzen mit Onboard-Steuerung von<br />

diesen plus Pan, Tilt und Geschwindigkeit. Die gesamte Steuerung aller Funktionen<br />

kann über 2 Kanäle nach DMX-512-Digitalstandard erfolgen. Mehrere Einheiten lassen<br />

sich im Synchronbetrieb verwalten.<br />

IMPERIAL utilises a Xenon 4000W lamp to produce a single narrow searchlight beam.<br />

The motorised reflector [PATENTED] precisely sweeps the beam through the sky, with<br />

up to 50° of pan and tilt possible. The high reflectivity optics and precision focus setting,<br />

via the adjustable lamp tray, ensure a superbly bright perfect light beam normally<br />

visible at distances of various kilometres. Control features are comprehensive: stand<br />

alone pre-set sequences are inbuilt, with control of these and pan, tilt and speed on<br />

board. Full control of all functions can be achieved via 2 channels of DMX512 digital<br />

standard. Multiple units can be operated in synchrony.<br />

Type Code<br />

Imperial 4000W GR0035<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 380V, 50/60Hz, 9A<br />

Leuchtmittel XBO 4000W<br />

Sockel SFAX 30-9.5/SFA 30-7.9<br />

Abstrahlwinkel 1°<br />

Bewegungsbereich Pan/Tilt 50°, motorisch<br />

Gehäuse (schwarz) vollverzinktes Stahlblech<br />

Gehäuseschutzklasse IP23<br />

Steuerung DMX 512, 2 Kanäle<br />

DMX Anschlüsse XLR 3 pol<br />

Besonderheiten Stand alone-Betrieb<br />

Master / Slave -Betrieb<br />

Programmierung am Gerät möglich<br />

Maße H 1400 x B 880 x T 840 mm<br />

(Projektor und Ballast)<br />

Gewicht 84kg (Projektor), 85kg (Ballast)<br />

Effekte einzelner gebündelter Lichtstrahl<br />

Besonderheiten Betriebsstundenzähler,<br />

Klinkenbuchse für externe Lampenzündung,<br />

abnehmbarer Ballast mit 12m Kabel<br />

Zubehör inclusive<br />

CEE Kupplung, 16A 380V rot (5 pol)<br />

2 Montagewinkel<br />

XLR 3 pol male/female, Klinkenstecker 6.3 mm<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

XBO 4000, ca. 1000 Std. OSXBO 4000W/HS ofr<br />

DMX Controller, 20 Kanäle GR0171<br />

DMX Controller, 6 Kanäle GR0179<br />

D<br />

Technical specifications<br />

Power supply 380V, 50/60Hz, 9A<br />

Light source XBO 4000W<br />

Socket SFAX 30-9.5/SFA 30-7.9<br />

Beam angle 1°<br />

Movement Pan/Tilt 50°, motorized<br />

Housing (black) zinc plated steel sheets<br />

Protection rating IP44<br />

Control DMX 512, 2 channels<br />

DMX Connectors XLR 3 pin<br />

Specials Stand alone mode<br />

Master / Slave -Betrieb<br />

On Board Control<br />

Dimensions H 1400 x W 880 x T 840 mm<br />

(projector & ballast)<br />

Weight 84kg (projector), 85kg (ballast)<br />

Effects single narrow searchlight beam<br />

Specials lamp timer,<br />

jack for external lamp ignition,<br />

detachable ballast with 12m cable<br />

Accessories included<br />

CEE connector, 16A 380V red (5 pin)<br />

4 mounting brackets<br />

XLR 3 pin male/female, jack 6.3 mm<br />

Accessories & Light sources Code<br />

XBO 4000, 1000h OSXBO 4000W/HS ofr<br />

DMX controller, 20 channels GR0171<br />

DMX controller, 6 channels GR0179<br />

Tracer 4000 MK II | HMI 4000W multiray projector<br />

Mit seiner HMI 4000W Entladungslampe projiziert dieser leistungsstarke Multibeam-<br />

Skytracker 15 weithin sichtbare Strahlen bei einem Öffnungswinkel von 28°. Die<br />

Performance ist vom Umgebungslicht und den atmosphärischen Bedingungen<br />

abhängig. Diese Neuentwicklung bietet eine Ansteuerung über Standard DMX-512-<br />

Signal mit insgesamt 4 Kanälen und erlaubt eine exakte Anwahl der voreingestellten<br />

Rotationsgeschwindigkeit des Strahlenbündels, Scan Amplitude und Scan Speed<br />

sowie Strobe- und Blackout-Funktionen. Gehäuse vollständig wetterbeständig. Kopf<br />

und Montierung von der Basis abnehmbar. Eingebauter Lampentimer als<br />

Powerfaktor-Korrektursystem. Spannungsversorgung 380V.<br />

Fitted with an HMI 4000W discharge lamp, this powerful multi-beam sky tracker projects<br />

15 beams visible from an outstanding distance, for a 28° beam aperture.<br />

Performance depends on ambient light and atmospheric conditions. The latest development<br />

features control via standard DMX 512 signal, for a total of 4 channels, allowing<br />

accurate selection of preset beam rotation speed, scanning amplitude and scanning<br />

speed, as well as strobe and black-out functions. Housing fully weatherproofed.<br />

Head and mount detachable from the base. Lamp timer incorporated as power factor<br />

correction system. Power supply 380V.<br />

Type Code<br />

Tracer MK2 HMI 4000W GR0038<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 380V, 50/60Hz, 11A<br />

Leuchtmittel HMI 4000W<br />

Sockel G38<br />

Abstrahlwinkel 28°<br />

Bewegungsbereich Pan 180°, motorisch<br />

Einstellbereich Tilt ± 40° manuell justierbar<br />

Schwarzes Gehäuse vollverzinktes Stahlblech<br />

Gehäuseschutzklasse IP23<br />

Effekte Multibeam mit 15 rotierenden Strahlen<br />

Strobe/Shutter ja (mechanisch)<br />

Besonderheiten abnehmbarer Projektorkopf,<br />

Betriebsstundenzähler<br />

Stand-alone und Master / Slave -Betrieb<br />

Programmierbar direkt am Gerät<br />

Steuerung DMX 512, 4 Kanäle<br />

DMX Anschlüsse XLR 3 pol<br />

Maße H 1235 x B 450 x T 745 mm<br />

(Projektor und Ballast)<br />

Gewicht 53kg (Projektor)<br />

57kg (Ballast)<br />

Zubehör inclusive<br />

CEE Kupplung, 16A, 380V, rot (5 pol)<br />

4 Räder, 4 Montagewinkel<br />

XLR 3 pol male/female<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

HMI 4.000W SE, ca. 500 Std. OSHMI 4000W/SE<br />

DMX Controller, 4 Kanäle GR0064<br />

Type Code<br />

Technical specifications<br />

Power supply 380V, 50/60Hz, 11A<br />

Light source HMI 4000W<br />

Socket G38<br />

Beam angle 28°<br />

Movement Pan 180°, motorized<br />

Head positioning Tilt ± 40° manually adjustable<br />

Black housing zinc plated steel sheets<br />

Protection rating IP23<br />

Effects multibeam with 15 rotating beams<br />

Strobe/Shutter yes (mechanically)<br />

Specials head detachable from base,<br />

lamp timer<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

On board Control<br />

Control DMX 512, 4 channels<br />

DMX connectors XLR 3 pin<br />

Dimensions H 1235 x W 450 x T 745 mm<br />

(projector & ballast)<br />

Weight 53kg (projector)<br />

57kg (ballast)<br />

Accessories included<br />

CEE connector, 16A, 380V, red (5 pin)<br />

4 wheels, 4 mounting brackets<br />

XLR 3 pin male/female connectors<br />

Accessories & Light sources Code<br />

HMI 4000W SE, approx. 500h OSHMI 4000W/SE<br />

DMX controller, 4 channels GR0064


Der beliebte Hochleistungs-Multibeam-Skyprojektor mit Weitwinkeloptik, erhältlich in zwei Versionen mit HMI 1200 oder 2500 Lampe. Die neueste Entwicklungsstufe dieses weltbekannten<br />

Skytrackers beinhaltet die digitale Steuerung sämtlicher Funktionen: voreingestellte Rotationsgeschwindigkeit des Strahlenbündels, Scan-Amplitude und Reflektor-<br />

Scangeschwindigkeit sowie Strobe- und Blackout-Funktionen sind jetzt via Standard DMX-512-Signal mit maximal 4 Kanälen abrufbar. Wie alle GRIVEN Skyprojektoren ist auch<br />

dieses Gerät vollständig wetterbeständig. Powerfaktor-Korrektursystem bei Version HMI 2500 erhältlich. Beide Modelle projizieren einen weithin sichtbaren Lichtkegel mit 25<br />

Strahlen und erzeugen so einen spektakulären Effekt mit 28° Öffnungswinkel.<br />

The popular wide angle multi-beam high power sky projector, available in HMI 1200 or 2500 lamp versions. The latest development of this world renowned sky tracker includes the<br />

digital control over all functions: preset rotation speed, scanning amplitude and reflector scanning speed, together with strobe and black-out facilities, are now selectable via standard<br />

DMX 512 signal, with a maximum of 4 channels. As with all Griven sky-projectors, this unit is fully weatherproofed. Power factor correction system available on the HMI 2500<br />

version. Both models project 25 highly visible beams, creating an amazing effect of 28° aperture angle.<br />

Sky Rose 1200 MK II | 1200W HMI multiray projector<br />

Type Code<br />

Sky Rose 1200 MK 2 GR0021<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V, 50/60Hz, 8A<br />

Leuchtmittel HMI 1200W double ended<br />

Sockel SFC 15.5-6<br />

Abstrahlwinkel 28°<br />

Bewegungsbereich Pan 180°, motorisch<br />

Einstellbereich Tilt ± 45° manuell justierbar<br />

Gehäuse vollverzinktes Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP23<br />

Effekte Multibeam mit 25 rotierenden Strahlen<br />

Strobe/Shutter 1Hz<br />

Besonderheiten am Gerät programmierbar<br />

Betriebsstundenzähler<br />

Steuerung 4 Digit LED-Display & 4 Tasten<br />

DMX 512, 4 Kanäle<br />

DMX Anschlüsse XLR 3 pol<br />

Abmessungen H 905 x B 420 x T 720 mm<br />

Gewicht 54kg<br />

Zubehör inclusive<br />

CEE Kupplung, 16A, 230V, blau (3 pol)<br />

4 Räder, 4 Montagewinkel<br />

XLR 3 pol male/female<br />

Leuchtmittel Code<br />

HMI 1200W DE OSHMI 1200W/DXS<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V, 50/60Hz, 8A<br />

Light source HMI 1200W double ended<br />

Socket SFC 15.5-6<br />

Beam angle 28°<br />

Movement Pan 180°, motorized<br />

Head positioning Tilt ± 45° manually adjustable<br />

Housing zinc plated steel sheets<br />

Colour black<br />

Protection rating IP23<br />

Effects multibeam with 25 rotating beams<br />

Strobe/Shutter 1Hz<br />

Specials On board Control<br />

lamp timer<br />

Control 4 digit LED display & 4 Buttons<br />

DMX 512, 4 channels<br />

DMX Connectors XLR 3 pin<br />

Dimensions H 905 x W 420 x D 720 mm<br />

Weight 54kg<br />

Accessories included<br />

CEE connector, 16A, 230V, blue (3 pin)<br />

4 wheels, 4 mounting brackets<br />

XLR 3 pin male/female connectors<br />

Light sources Code<br />

HMI 1200W DE OSHMI 1200W/DXS<br />

Type Code<br />

Sky Rose 2500 MK 2 GR0025<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V, 50/60Hz, 15A<br />

Leuchtmittel HMI 2500W double ended<br />

Sockel SFA 21-12<br />

Abstrahlwinkel 28°<br />

Bewegungsbereich Pan 180°, motorisch<br />

Einstellbereich Tilt ± 45° manuell justierbar<br />

Gehäuse vollverzinktes Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP23<br />

Effekte Multibeam mit 25 rotierenden Strahlen<br />

Strobe/Shutter 1Hz<br />

Besonderheiten am Gerät programmierbar<br />

Betriebsstundenzähler<br />

Steuerung 4 Digit LED-Display & 4 Tasten<br />

DMX 512, 4 Kanäle<br />

DMX Anschlüsse XLR 3 pol<br />

Abmessungen H 905 x B 420 x T 720 mm<br />

Gewicht 70.5kg<br />

Zubehör inclusive<br />

CEE Kupplung, 16A, 230V, blau (3 pol)<br />

4 Räder, 4 Montagewinkel<br />

XLR 3 pol male/female<br />

Leuchtmittel Code<br />

HMI 2500W DE OSHMI 2500W/DXS<br />

GRIVEN<br />

Sky Rose 2500 MK II | 2500W HMI multiray projector<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V, 50/60Hz, 15A<br />

Light source HMI 2500W double ended<br />

Socket SFA 21-12<br />

Beam angle 28°<br />

Movement Pan 180°, motorized<br />

Head positioning Tilt ± 45° manually adjustable<br />

Housing zinc plated steel sheets<br />

Colour black<br />

Protection rating IP23<br />

Effects multibeam with 25 rotating beams<br />

Strobe/Shutter 1Hz<br />

Specials On board Control<br />

lamp timer<br />

Control 4 digit LED display & 4 Buttons<br />

DMX 512, 4 channels<br />

DMX Connectors XLR 3 pin<br />

Dimensions H 905 x W 420 x D 720 mm<br />

Weight 70.5kg<br />

Accessories included<br />

CEE connector, 16A, 230V, blue (3 pin)<br />

4 wheels, 4 mounting brackets<br />

XLR 3 pin male/female connectors<br />

Light sources Code<br />

HMI 2500W DE OSHMI 2500W/DXS<br />

D<br />

D<br />

051<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D GRIVEN<br />

052<br />

Sky Eagle | 2500W HMI multiray projector<br />

Preisgünstiger, manuell verstellbarer Multibeam-Skyprojektor mit festem Abstrahlwinkel.<br />

Eingebauter Regler für Rotationsgeschwindigkeit des Strahlenbündels.<br />

Dank identischer HMI 2500 Hochleistungslampe, wie sie im Sky Rose MK2 2500 eingesetzt<br />

wird und die eine gute Sichtbarkeit selbst aus enormer Entfernung verspricht,<br />

übertrifft seine Lichtintensität die der einfacheren Geräte.<br />

Cost effective fixed angle (manually adjustable) multi-beam sky projector. On board<br />

adjustment of speed rotation.<br />

The beam power is not compromised by the simpler facilities, due to the same high<br />

power HMI 2500 lamp as used in the Sky Rose MK2 2500, giving visibility at great<br />

distances.<br />

Type Code<br />

Sky Eagle 2500 HMI GR0024<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V, 50/60Hz, 15A<br />

Leuchtmittel HMI 2500W double ended<br />

Sockel SFA 21-12<br />

Abstrahlwinkel 28°<br />

Einstellbereich Tilt ± 45° manuell justierbar<br />

Gehäuse vollverzinktes Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP23<br />

Effekte Multibeam mit 25 rotierenden Strahlen<br />

Strobe/Shutter 1Hz<br />

Besonderheiten Stand-Alone-Betrieb<br />

Rotationsgeschw. am Gerät einstellbar<br />

Steuerung direkt am Gerät<br />

Fernsteuerung (Blackout, Rot. Stop)<br />

Anschlüsse Stereo-Klinkenbuchse<br />

Abmessungen H 630 x B 420 x T 885 mm<br />

Gewicht 57kg<br />

Zubehör inclusive<br />

CEE Kupplung, 16A, 230V, blau (3 pol)<br />

2 Stereo-Klinkenstecker<br />

Leuchtmittel Code<br />

HMI 2500W DE OSHMI 2500W/DXS<br />

D<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V, 50/60Hz, 15A<br />

Light source HMI 2500W double ended<br />

Socket SFA 21-12<br />

Beam angle 28°<br />

Head positioning Tilt ± 45° manually adjustable<br />

Housing zinc plated steel sheets<br />

Colour black<br />

Protection rating IP23<br />

Effects multibeam with 25 rotating beams<br />

Strobe/Shutter 1Hz<br />

Specials Stand alone mode<br />

On board Control<br />

Control directly at the fixture<br />

Remote Control (Blackout, rotation speed)<br />

Connectors jack stero plug<br />

Dimensions H 630 x W 420 x D 885 mm<br />

Weight 57kg<br />

Accessories included<br />

CEE connector, 16A, 230V, blue (3 pin)<br />

2 jack stereo plug<br />

Light sources Code<br />

HMI 2500W DE OSHMI 2500W/DXS<br />

Spillo | 1200W single beam search light<br />

Searchlight mit fester Position (manuelle, senkrechte Winkelverstellung), der einen<br />

einzelnen Lichtstrahl projiziert, welcher sich auf einer festen, ovalen Bahn bewegt.<br />

Eingebauter Geschwindigkeitsregler. HMI1200W Lampe. Sehr gut geeignet für kleinere<br />

Budgets, insbesondere für Festinstallationen in Ladengeschäften, Discotheken,<br />

Kinos usw.<br />

Fixed position (manual, vertical angle adjustment) searchlight which projects a single<br />

beam which moves in a fixed angle oval arc. On board speed control. HMI1200W lamp.<br />

Highly suitable for lower budgets, particularly for fixed installation on retail shops, discotheques,<br />

cinemas etc.<br />

Type Code<br />

Spillo 1200 HMI GR0036<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V, 50/60Hz, 8A<br />

Leuchtmittel HMI 1200W double ended<br />

Sockel SFC 15.5-6<br />

Abstrahlwinkel (single Beam) 4°<br />

Strahlbereich (Bewegungsbereich) 24°<br />

Einstellbereich Tilt -10° bis 40° manuell<br />

Gehäuse vollverzinktes Stahlblech<br />

Farbe schwarz<br />

Gehäuseschutzklasse IP23<br />

Effekte kreisförmig bewegter<br />

Einzelstrahl mit ca. 4° Abstahlwinkel<br />

Besonderheiten Stand-Alone-Betrieb<br />

Geschwindigkeit am Gerät einstellbar<br />

Steuerung direkt am Gerät<br />

Abmessungen H 545 x B 343 x T 453 mm<br />

Gewicht 29kg<br />

Zubehör inclusive<br />

CEE Kupplung, 16A, 230V, blau (3 pol)<br />

Leuchtmittel Code<br />

HMI 1200W DE, ca. 500 Std. OSHMI 1200W/DXS<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V, 50/60Hz, 8A<br />

Light source HMI 1200W double ended<br />

Socket SFC 15.5-6<br />

Beam angle 4°<br />

Beam movement 24°<br />

Head positioning Tilt -10 to 45° manually<br />

Housing zinc plated steel sheets<br />

Color black<br />

Protection rating IP23<br />

Effects single beam moves<br />

on a circle line<br />

Specials Stand alone mode<br />

On board Control<br />

Control directly at the fixture<br />

Dimensions H 545 x W 343 x D 453 mm<br />

Weight 29kg<br />

Accessories included<br />

CEE connector, 16A, 230V, blue (3 pin)<br />

Light sources Code<br />

HMI 1200W DE, approx. 500hOSHMI 1200W/DXS


Pro-Motion 1200 | 1200W multi format projector<br />

Der Pro-Motion 1200 ist ein allwettertauglicher, vielseitiger Multiformat-Projektor und<br />

wie geschaffen für eine Vielzahl von Anwendungen: von Open-Air-Konzerten über<br />

großflächige Projektionsshows, Ausstellungshallen, TV-Drehorte, Marketing-Reklame,<br />

bis hin zu Themenparks. Seine Vielseitigkeit ist noch steigerungsfähig durch eine Reihe<br />

spezieller Effektmodule sowie eine Anzahl alternativer Optiken, die einzeln oder<br />

gemeinsam für unterschiedliche, wirklich herausragende Projektionen einsetzbar sind,<br />

welche auch den Ansprüchen professioneller Lichtdesigner gerecht werden.<br />

Pro-Motion 1200 is a totally weatherized versatile multiple format projector, designed for<br />

a wide variety of applications: from open air events through to large area projection<br />

shows, exhibition halls, tv sets, marketing advertising, as well as theme parks. Its versatility<br />

is expanded by a dedicated range of effect modules and a selection of alternative<br />

optic groups which can be used separately or in conjunction with each others for various<br />

truly outstanding displays to meet the professional lighting designers requirements.<br />

Type Code<br />

Pro-Motion 1200 GR0620<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-240V, 50/60Hz, 8A<br />

Leuchtmittel MSR 1200, MSD 1200<br />

Sockel G22<br />

Abstrahlwinkel 10°- 30° (Gobos)<br />

19°-42° (Dias)<br />

Gehäuse (schwarz) Aluminium, Stahlblech<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Dimmer (optional) 0-100%<br />

Strobe 9Hz<br />

Focus / Zoom manuell<br />

Farben 2 Farbräder, 24 Farben + Weiß<br />

Gobos/ Dias (opt.) 5 rotierende Gobos D-size<br />

(ext. 53.3mm / int. 40mm)<br />

5 Dias 24x36mm<br />

Filmscroller für 50 Bilder 60x70 mm<br />

Steuerung DMX 512, 7 Kanäle<br />

DMX Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Besonderheiten Programmierung am Gerät<br />

Stand alone-, Master / Slave -Betrieb<br />

Maße mit Bügel H 654 x B 475 x T 780 mm<br />

Gewicht 53.5kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HSR 1200, 800Std, G22 OSHSR 1200/60<br />

Philips MSD 1200, 3000 Std, G22 PHMSD120<br />

Philips MSR 1200, 750 Std, G22 PHMSR120<br />

weiteres Zubehör siehe Seite D54<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-240V, 50/60Hz, 8A<br />

Light source MSR 1200, MSD 1200<br />

Socket G22<br />

Beam angle 10°- 30° (Gobo)<br />

19°-42° (Slides)<br />

Housing (black) aluminium, steel sheets<br />

Protection rating IP44<br />

Dimmer (optional) 0-100%<br />

Strobe 7Hz<br />

Focus / Zoom manually<br />

Colors 2 color wheels, 24 colors + white<br />

Gobos 5 rotating gobos D-size<br />

(ext. 53.3mm / int. 40mm)<br />

5 slides 24x36 mm<br />

filmscroller for 50 pics 60x70 mm<br />

Control DMX 512, 7 channels<br />

DMX Connectors internal screw terminals<br />

Specials On Board Control<br />

Stand alone, Master / Slave<br />

Dimensions with yoke H 654 x W 475 x D 780 mm<br />

Weight 53.5kg<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Osram HSR 1200, 800Std, G22 OSHSR 1200/60<br />

Philips MSD 1200, 3000 Std, G22 PHMSD120<br />

Philips MSR 1200, 750 Std, G22 PHMSR120<br />

more accessories on page D54<br />

GRIVEN<br />

Pro-Motion 2000 | 1800W multi format projector<br />

Pro-Motion 2000, jüngster Spross des mit dem Pro-Motion 1200 vorgestellten<br />

Erfolgskonzepts, ist ein Multiformat-Bildprojektor für großflächige Projektionen auf<br />

nahezu sämtlichen Oberflächen. Die breite Palette seiner Anwendungsmöglichkeiten<br />

umfasst Messestände und Showbühnen einschließlich Hintergrund- und Dachstoffen<br />

sowie Kulissenbauten in Themenparks und für Werbezwecke. Mit seiner leistungsstarken<br />

1800W Lampe eignet sich der Pro-Motion 2000 für Innen- & Außeninstallationen.<br />

Pro-Motion 2000 the latest development of the successful concept introduced with the<br />

Pro-Motion 1200, is a multiple format image projector intended for large-scale projection<br />

on surfaces of almost any kind. The variety of applications ranges from tradeshow exhibitions<br />

structures, live shows stages including backdrop and overhead fabrics, as well as<br />

for scenic settings in theme parks and promotional purposes. Using a powerful 1800W<br />

lamp, Pro-Motion 2000 is suitable for both in- and outdoor installations.<br />

Type Code<br />

Pro-Motion 2000 GR0624<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230-240V, 50/60Hz, 9A<br />

Leuchtmittel Osram HTI 1800<br />

Sockel GY22<br />

Abstrahlwinkel 10°-30° (Gobos)<br />

19°-42° (Dias)<br />

Gehäuse (schwarz) Aluminium, Stahlblech<br />

Gehäuseschutzklasse IP44<br />

Dimmer (optional) 0-100%<br />

Strobe 9Hz<br />

Focus / Zoom manuell<br />

Farben 2 Farbräder, 24 Farben + Weiß<br />

Gobos/ Dias (opt.) 5 rotierende Gobos D-size<br />

(ext. 53.3mm / int. 40mm)<br />

Filmscroller für 50 Bilder 60x70 mm<br />

Steuerung DMX 512, 7 Kanäle<br />

DMX Anschlüsse interne Schraubanschlüsse<br />

Besonderheiten Stand alone-Betrieb<br />

Master / Slave -Betrieb<br />

Programmierung am Gerät möglich<br />

Maße m. Bügel H 654 x B 475 x T 780 mm (Proj.)<br />

H 163 x B 367 x T 519 mm (Ballast)<br />

Gewicht 42kg (Projektor)<br />

25kg (ballast)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HTI 1800W/SE OSHTI 1800W/SE<br />

weiteres Zubehör siehe Seite D54<br />

D<br />

D<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230-240V, 50/60Hz, 9A<br />

Light source Osram HTI 1800<br />

Socket GY22<br />

Beam angle 10°-30° (gobos)<br />

19°-42° (slides)<br />

Housing (black) aluminium, steel sheets<br />

Protection rating IP44<br />

Dimmer (optional) 0-100%<br />

Strobe 9Hz<br />

Focus / Zoom manually<br />

Colors 2 color wheels, 24 colors + white<br />

Gobos 5 rotating gobos D-zize<br />

(ext. 53.3mm / int. 40mm)<br />

filmscroller for 50 pics 60x70 mm<br />

Control DMX 512, 7 channels<br />

DMX Connectors internal screw terminals<br />

Specials Stand alone mode<br />

Master / Slave<br />

On Board Control<br />

Dimensions H 654 x W 475 x D 780 mm (proj.)<br />

H 163 x W 367 x D 519 mm (ballast)<br />

Weight 42kg (projector)<br />

25kg (ballast)<br />

Accessories & Light sources Code<br />

Osram HTI 1800W/SE OSHTI 1800W/SE<br />

more accessories on page D54<br />

053<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D GRIVEN<br />

054<br />

1 2 3<br />

4 5 6<br />

7 8 9<br />

10 11 12<br />

13 14 15<br />

D<br />

Pro-Motion 1200 Zubehör | accessories<br />

Zubehör Code<br />

1: 1 rotierendes Gobo Modul GR0630<br />

2: 5 indexierbare Gobos Modul GR0631<br />

3: Farbwechselmodul GR0632<br />

4: 5 indexierbare Dias + Blackout Mod. GR0633<br />

5: Dimmer/Strobe/Blackout Modul GR0635<br />

6: 6x7cm Film-Scroller-Modul GR0636<br />

7: Randabschatter Modul GR0637<br />

8: Bildverzerrungsmodul GR0640<br />

9: Ablenkspiegelvorsatz GR0641<br />

10: F 143 Objektiv GR0645<br />

11: F 105 Objektiv GR0646<br />

12: Nahbereichslinse GR0648<br />

13: Autofocus Modul GR0650<br />

Pro-Motion 2000 Zubehör | accessories<br />

Zubehör Code<br />

1: 1 rotierendes Gobo Modul GR0630<br />

2: 5 indexierbare Gobos Modul GR0631<br />

3: Farbwechselmodul GR0632<br />

4: nicht verfügbar für Promotion 2000<br />

5: Dimmer/Strobe/Blackout Modul GR0635<br />

6: 6x7cm Film-Scroller-Modul GR0636<br />

7: Randabschatter Modul GR0637<br />

8: Bildverzerrungsmodul GR0640<br />

9: Ablenkspiegelvorsatz GR0641<br />

10: F 143 Objektiv GR0645<br />

11: F 105 Objektiv GR0646<br />

12: Nahbereichslinse GR0648<br />

13: Autofocus Modul GR0650<br />

Accessories Code<br />

1: 1 rotogobo module GR0630<br />

2: 5 indexable gobos module GR0631<br />

3: 2 wheel colour changer module GR0632<br />

4: 5 indexable slides + blackout module GR0633<br />

5: dimmer/strobe/blackout module GR0635<br />

6: 6x7cm film scroller module GR0636<br />

7: profiler module GR0637<br />

8: image distortion wheels GR0640<br />

9: deflecting mirror GR0641<br />

10: F 143 focal group GR0645<br />

11: F 105 focal group not pictured GR0646<br />

12: Narrow beam lens 5°/9° GR0648<br />

13: Autofocus module GR0650<br />

Accessories Code<br />

1: 1 rotogobo module GR0630<br />

2: 5 indexable gobos module GR0631<br />

3: 2 wheel colour changer module GR0632<br />

4: not available for Promotion 2000<br />

5: dimmer/strobe/blackout module GR0635<br />

6: 6x7cm film scroller module GR0636<br />

7: profiler module GR0637<br />

8: image distortion wheels GR0640<br />

9: deflecting mirror GR0641<br />

10: F 143 focal group GR0645<br />

11: F 105 focal group not pictured GR0646<br />

12: Narrow beam lens 5°/9° GR0648<br />

13: Autofocus module GR0650


FineArt hat speziell für den Bereich der Outdoor- und Architekturbeleuchtung<br />

eine Reihe leistungsstarker Projektoren entwickelt, die nicht nur weißes Flächenoder<br />

Effektlicht erzeugen, sondern auch noch mit zusätzlichen Features wie CMY<br />

Farbmischung,Strobeeffekt und teilweise Dimmer ausgestattet sind.<br />

Die Geräte verfügen durchweg über ein formschönes Gehäuse mit<br />

IP44/IP65 Rating und sind über DMX ansteuerbar.<br />

Das besondere Highlight in diesem Bereich ist der Fine 8000 Outdoor Moving Head,<br />

ausgestattet mit einer XBO 7000W und zahllosen Features wie Shutter, Dimmer<br />

oder CMY-Farbmischeinheit.<br />

Fine Art has developed a new range of fixtures for the outdoor- and architectural<br />

sector, which do not only produce white flood or effect lighting, they are also<br />

additionally equipped with CMY color mixing, strobe effect and some of them<br />

with dimmer. The well designed housings are IP44/IP65 rated and the units can be<br />

controlled by DMX 512.<br />

The special highlight of this series is the Fine 8000 outdoor moving head equipped<br />

with XBO 7000W and countless features like shutter, dimmer or<br />

CMY color mixing unit.<br />

FINE ART<br />

V-2031 | single beam CMY outdoor moving head<br />

Type Code<br />

V-2031 single beam CMY outdoor moving head 2000W FAOMHV2031<br />

Spezifikationen<br />

Stromversorgung 100V, 120V, 200V, 230V ± 10%, 50/60Hz, 2200W<br />

großer Versorgungsspannungsbereich<br />

Ballast elektronisches Vorschaltgerät mit Heißzündung<br />

Steuerung Standard DMX-512 (12 Kanäle), Master / Slave-Betrieb,<br />

LCD-Display und Funktionstasten zur Programmierung<br />

Leuchtmittel Osram Xenon 2000W<br />

Abstrahlwinkel 0° - 25° (parallele Abstrahlung max. ø 30cm)<br />

Abstrahlentfernung 1-10000m<br />

Pan / Tilt 360° Pan / 255° Tilt mit 8 oder 16 Bit Auflösung<br />

automatische Re-Positionierung durch fotoelektronisches System<br />

Farben stufenlose Farbmischung über CMY<br />

Shutter Elektronischer Stroboskopeffekt 0-25Hz<br />

Dimmer elektronischer Dimmer 20-100%<br />

Zoom Zoomeffekt 0° - 25° (parallele Abstrahlung)<br />

Gehäuse schwarzes Aluminiumgußgehäuse<br />

Abmessungen (B x T x H) 657mm x 476mm x 1000mm<br />

Gewicht 75 kg<br />

Schutzart IP44<br />

Leuchtmittel Code<br />

Osram Xenon 2000W OSXBO 2000W/HTP OFR<br />

Specifications<br />

Power supply 100V, 120V, 200V, 230V ± 10% / 50/60Hz, 2200W<br />

stable power supply with wide range of working voltage<br />

Ballast electronic ballast with hot restrike function<br />

Controlling DMX512 (12 channels), Master / Slave mode<br />

LCD-Display with function buttons, menu in english for operating mode<br />

Lamp Osram Xenon 2000W<br />

Beam angle 0° - 25°, flat beam<br />

Projection distance 1-10000m<br />

Pan / Tilt 360° Pan / 255° Tilt with 8 or 16 bit resolution<br />

automatic pan and tilt repositioning by photoelectric system<br />

Colors CMY stepless color mixing system<br />

Shutter electronic strobe 0-25Hz<br />

Dimmer electronic dimmer 20-100%<br />

Zoom electric focusing<br />

Housing Aluminium alloy casting shell, black<br />

Dimension (W x D x H) 657mm x 476mm x 1000mm<br />

Weight 75 kg<br />

Protective system IP44<br />

Light sources Code<br />

Osram Xenon 2000W OSXBO 2000W/HTP OFR<br />

D<br />

D<br />

055<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

056<br />

V-2032 | single beam CMY outdoor moving head V-2033 | single beam CMY outdoor moving head<br />

Type Code<br />

V-2032 single beam CMY outdoor moving head 3000W FAOMHV2032<br />

Spezifikationen<br />

Stromversorgung 100V, 120V, 200V, 230V ± 10%, 50/60Hz, 3200W<br />

großer Versorgungsspannungsbereich<br />

Ballast elektronisches Vorschaltgerät mit Heißzündung<br />

Steuerung Standard DMX-512 (12 Kanäle), Master / Slave-Betrieb,<br />

LCD-Display und Funktionstasten zur Programmierung<br />

Leuchtmittel Xenon 3000W<br />

Abstrahlwinkel 0° - 25° (parallele Abstrahlung max. ø 30cm)<br />

Abstrahlentfernung 1-10000m<br />

Pan / Tilt 360° Pan / 255° Tilt mit 8 oder 16 Bit Auflösung<br />

automatische Re-Positionierung durch fotoelektronisches System<br />

Farben stufenlose Farbmischung über CMY<br />

Shutter Elektronischer Stroboskopeffekt 0-25Hz<br />

Dimmer elektronischer Dimmer 20-100%<br />

Zoom Zoomeffekt 0° - 25° (parallele Abstrahlung)<br />

Gehäuse schwarzes Aluminiumgußgehäuse<br />

Abmessungen (B x T x H) 657mm x 476mm x 1000mm<br />

Gewicht 80 kg<br />

Schutzart IP44<br />

Leuchtmittel Code<br />

Fine Art Xenon 3000W FAXXQ3000<br />

Specifications<br />

Power supply 100V, 120V, 200V, 230V ± 10% / 50/60Hz, 3200W<br />

stable power supply with wide range of working voltage<br />

Ballast electronic ballast with hot restrike function<br />

Controlling DMX512 (12 channels), Master / Slave mode<br />

LCD-Display with function buttons, menu in english for operating mode<br />

Lamp Osram Xenon 3000W<br />

Beam angle 0° - 25°, flat beam<br />

Projection distance 1-10000m<br />

Pan / Tilt 360° Pan / 255° Tilt with 8 or 16 bit resolution<br />

automatic pan and tilt repositioning by photoelectric system<br />

Colors CMY stepless color mixing system<br />

Shutter electronic strobe 0-25Hz<br />

Dimmer electronic dimmer 20-100%<br />

Zoom electric focusing<br />

Housing Aluminium alloy casting shell, black<br />

Dimension (W x D x H) 657mm x 476mm x 1000mm<br />

Weight 80 kg<br />

Protective system IP44<br />

Light sources Code<br />

Fine Art Xenon 3000W FAXXQ3000<br />

D<br />

FINE ART<br />

Type Code<br />

V-2033 single beam CMY outdoor moving head 4000W FAOMHV2033<br />

Spezifikationen<br />

Stromversorgung 100V, 120V, 200V, 230V ± 10%, 50/60Hz, 4200W<br />

großer Versorgungsspannungsbereich<br />

Ballast elektronisches Vorschaltgerät mit Heißzündung<br />

Steuerung Standard DMX-512 (12 Kanäle), Master / Slave-Betrieb,<br />

LCD-Display und Funktionstasten zur Programmierung<br />

Leuchtmittel Xenon 4000W<br />

Abstrahlwinkel 0° - 25° (parallele Abstrahlung max. ø 30cm)<br />

Abstrahlentfernung 1-10000m<br />

Pan / Tilt 360° Pan / 255° Tilt mit 8 oder 16 Bit Auflösung<br />

automatische Re-Positionierung durch fotoelektronisches System<br />

Farben stufenlose Farbmischung über CMY<br />

Shutter Elektronischer Stroboskopeffekt 0-25Hz<br />

Dimmer elektronischer Dimmer 20-100%<br />

Zoom Zoomeffekt 0° - 25° (parallele Abstrahlung)<br />

Gehäuse schwarzes Aluminiumgußgehäuse<br />

Abmessungen (B x T x H) 657mm x 476mm x 1000mm<br />

Gewicht 86.5 kg<br />

Schutzart IP44<br />

Leuchtmittel Code<br />

Fine Art Xenon 4000W FAXXQ4000<br />

Specifications<br />

Power supply 100V, 120V, 200V, 230V ± 10% / 50/60Hz, 4200W<br />

stable power supply with wide range of working voltage<br />

Ballast electronic ballast with hot restrike function<br />

Controlling DMX512 (12 channels), Master / Slave mode<br />

LCD-Display with function buttons, menu in english for operating mode<br />

Lamp Osram Xenon 4000W<br />

Beam angle 0° - 25°, flat beam<br />

Projection distance 1-10000m<br />

Pan / Tilt 360° Pan / 255° Tilt with 8 or 16 bit resolution<br />

automatic pan and tilt repositioning by photoelectric system<br />

Colors CMY stepless color mixing system<br />

Shutter electronic strobe 0-25Hz<br />

Dimmer electronic dimmer 20-100%<br />

Zoom electric focusing<br />

Housing Aluminium alloy casting shell, black<br />

Dimension (W x D x H) 657mm x 476mm x 1000mm<br />

Weight 86.5 kg<br />

Protective system IP44<br />

Light sources Code<br />

Fine Art Xenon 4000W FAXXQ4000<br />

Abmessungen V-2031, V-2032, V-2033<br />

Dimensions V-2031, V-2032, V-2033


V-2080 | CMY outdoor floodlight<br />

Type Code<br />

V-2080 CMY outdoor floodlight 150W FAOLV2080<br />

Spezifikationen<br />

Stromversorgung 100V, 120V, 200V, 230V ± 10%, 50/60Hz, 250W<br />

großer Versorgungsspannungsbereich<br />

Ballast magnetischer Ballast<br />

Steuerung Standard DMX-512 (4 Kanäle), Master / Slave-Betrieb,<br />

LCD-Display und Funktionstasten zur Programmierung, 8 interne Programme<br />

Leuchtmittel Philips CDM-T 150W/942, 4200K<br />

Abstrahlwinkel 10° - 80°<br />

Abstrahlentfernung 0.5-20m<br />

Farben stufenlose Farbmischung über CMY<br />

Shutter Shutter, Stroboskopeffekt<br />

Gehäuse schwarzes Aluminiumgußgehäuse<br />

Abmessungen (B x T x H) 540mm x 300mm x 465mm<br />

Gewicht 21.5 kg<br />

Schutzart IP65<br />

Leuchtmittel Code<br />

Philips CDM-T 150W/942 PHCDMT150W942<br />

Specifications<br />

Power supply 100V, 120V, 200V, 230V ± 10% / 50/60Hz, 250W<br />

wide range of working voltage<br />

Ballast electromagnetic ballast<br />

Controlling DMX512 (4 channels), Master / Slave mode<br />

LCD-Display, function buttons, menu for operating mode, 8 internal programs<br />

Lamp Philips CDM-T 150W/942, 4200K<br />

Beam angle 10° - 80° by scatter filter<br />

Projection distance 0.5-20m<br />

Colors CMY stepless color mixing system<br />

Shutter shutter, strobe effect<br />

Housing Aluminium alloy casting shell, black<br />

Dimension (W x D x H) 540mm x 300mm x 465mm<br />

Weight 21.5 kg<br />

Protective system IP65<br />

Light sources Code<br />

Philips CDM-T 150W/942 PHCDMT150W942<br />

V-2081 | CMY outdoor floodlight<br />

Type Code<br />

V-2081 CMY outdoor floodlight 250W FAOLV2081<br />

Spezifikationen<br />

Stromversorgung 100V, 120V, 200V, 230V ± 10%, 50/60Hz, 350W<br />

großer Versorgungsspannungsbereich<br />

Ballast magnetischer Ballast<br />

Steuerung Standard DMX-512 (4 Kanäle), Master / Slave-Betrieb,<br />

LCD-Display und Funktionstasten zur Programmierung, 8 interne Programme<br />

Leuchtmittel Osram HSD 250W/80, 8000K<br />

Abstrahlwinkel 10° - 80°<br />

Abstrahlentfernung 0.5-30m<br />

Farben stufenlose Farbmischung über CMY<br />

Shutter Shutter, Stroboskopeffekt<br />

Gehäuse schwarzes Aluminiumgußgehäuse<br />

Abmessungen (B x T x H) 540mm x 300mm x 465mm<br />

Gewicht 22.5 kg<br />

Schutzart IP65<br />

Leuchtmittel Code<br />

Osram HSD 250W / 80 4ArXs OSHSD 250/80<br />

Specifications<br />

Power supply 100V, 120V, 200V, 230V ± 10% / 50/60Hz, 350W<br />

wide range of working voltage<br />

Ballast electromagnetic ballast<br />

Controlling DMX512 (4 channels), Master / Slave mode<br />

LCD-Display, function buttons, menu for operating mode, 8 internal programs<br />

Lamp Osram HSD 250W/80, 8000K<br />

Beam angle 10° - 80° by scatter filter<br />

Projection distance 0.5-30m<br />

Colors CMY stepless color mixing system<br />

Shutter shutter, strobe effect<br />

Housing Aluminium alloy casting shell, black<br />

Dimension (W x D x H) 540mm x 300mm x 465mm<br />

Weight 22.5 kg<br />

Protective system IP65<br />

Light sources Code<br />

Osram HSD 250W/80 4ArXs OSHSD 250W/80<br />

Abmessungen V-2080, V-2081<br />

Dimensions V-2080, V-2081<br />

FINE ART<br />

D<br />

D<br />

057<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

058<br />

V-2082 | CMY outdoor floodlight V-2083 | CMY outdoor floodlight<br />

Type Code<br />

V-2082 CMY outdoor floodlight 1000W FAOLV2082<br />

Spezifikationen<br />

Stromversorgung 100V, 120V, 200V, 230V ± 10%, 50/60Hz, 1150W<br />

großer Versorgungsspannungsbereich<br />

Ballast magnetischer Ballast<br />

Steuerung Standard DMX-512 (4 Kanäle), Master / Slave-Betrieb,<br />

LCD-Display und Funktionstasten zur Programmierung, 8 interne Programme<br />

Leuchtmittel Philips MHN-SA 1000W / MHN-LA 1000W, 5600K<br />

Abstrahlwinkel 10° - 80°<br />

Abstrahlentfernung 5-200m<br />

Farben stufenlose Farbmischung über CMY<br />

Shutter Shutter<br />

Dimmer elektromechanischer Dimmer 0-100%<br />

Gehäuse schwarzes Aluminiumgußgehäuse<br />

Abmessungen (B x T x H) 666mm x 566mm x 686mm<br />

Gewicht 65 kg<br />

Schutzart IP44<br />

Leuchtmittel Code<br />

Philips MHN-SA 1000W, 5600K PHMHNSA1000W956<br />

Philips MHN-LA 1000W, 5600K PHMHNLA1000W956<br />

Specifications<br />

Power supply 100V, 120V, 200V, 230V ± 10% / 50/60Hz, 1150W<br />

wide range of working voltage<br />

Ballast electromagnetic ballast<br />

Controlling DMX512 (4 channels), Master / Slave mode<br />

LCD-Display, function buttons, menu for operating mode, 8 internal programs<br />

Lamp Philips MHN-SA 1000W / MHN-LA 1000W, 5600K<br />

Beam angle 10° - 80° by scatter filter<br />

Projection distance 5-200m<br />

Colors CMY stepless color mixing system<br />

Shutter yes<br />

Dimmer electromechanical dimmer 0-100%<br />

Housing Aluminium alloy casting shell, black<br />

Dimension (W x D x H) 666mm x 566mm x 686mm<br />

Weight 65 kg<br />

Protective system IP44<br />

Light sources Code<br />

Philips MHN-SA 1000W, 5600K PHMHNSA1000W956<br />

Philips MHN-LA 1000W, 5600K PHMHNLA1000W956<br />

D<br />

FINE ART<br />

Type Code<br />

V-2083 CMY outdoor floodlight 1800W FAOLV2083<br />

Spezifikationen<br />

Stromversorgung 100V, 120V, 200V, 230V ± 10%, 50/60Hz, 1950W<br />

großer Versorgungsspannungsbereich<br />

Ballast magnetischer Ballast<br />

Steuerung Standard DMX-512 (4 Kanäle), Master / Slave-Betrieb,<br />

LCD-Display und Funktionstasten zur Programmierung, 8 interne Programme<br />

Leuchtmittel Philips MHN-SA 1800W, 5600K<br />

Abstrahlwinkel 10° - 80°<br />

Abstrahlentfernung 5-200m<br />

Farben stufenlose Farbmischung über CMY<br />

Shutter Shutter<br />

Dimmer elektromechanischer Dimmer 0-100%<br />

Gehäuse schwarzes Aluminiumgußgehäuse<br />

Abmessungen (B x T x H) 666mm x 566mm x 686mm<br />

Gewicht 71 kg<br />

Schutzart IP44<br />

Leuchtmittel Code<br />

Philips MHN-SA 1800W, 5600K PHMHD180<br />

Specifications<br />

Power supply 100V, 120V, 200V, 230V ± 10% / 50/60Hz, 1950W<br />

wide range of working voltage<br />

Ballast electromagnetic ballast<br />

Controlling DMX512 (4 channels), Master / Slave mode<br />

LCD-Display, function buttons, menu for operating mode, 8 internal programs<br />

Lamp Philips MHN-SA 1800W, 5600K<br />

Beam angle 10° - 80° by scatter filter<br />

Projection distance 5-200m<br />

Colors CMY stepless color mixing system<br />

Shutter yes<br />

Dimmer electromechanical dimmer 0-100%<br />

Housing Aluminium alloy casting shell, black<br />

Dimension (W x D x H) 666mm x 566mm x 686mm<br />

Weight 71 kg<br />

Protective system IP44<br />

Light sources Code<br />

Philips MHN-SA 1800W, 5600K PHMHD180<br />

Abmessungen V-2082, V-2083<br />

Dimensions V-2082, V-2083


V-2088 | CMY outdoor floodlight<br />

Type Code<br />

V-2088 CMY outdoor floodlight 2500W FAOLV2088<br />

Spezifikationen<br />

Stromversorgung 100V, 120V, 200V, 230V ± 10%, 50/60Hz, 2650W<br />

großer Versorgungsspannungsbereich<br />

Ballast magnetischer Ballast<br />

Steuerung Standard DMX-512 (4 Kanäle), Master / Slave-Betrieb,<br />

LCD-Display und Funktionstasten zur Programmierung, 8 interne Programme<br />

Leuchtmittel Philips MSA 2500DE, 5600K<br />

Abstrahlwinkel 10° - 80°<br />

Abstrahlentfernung 5-300m<br />

Farben stufenlose Farbmischung über CMY<br />

Shutter Shutter<br />

Dimmer elektromechanischer Dimmer 0-100%<br />

Gehäuse schwarzes Aluminiumgußgehäuse<br />

Abmessungen (B x T x H) 666mm x 566mm x 686mm<br />

Gewicht 78.5 kg<br />

Schutzart IP44<br />

Leuchtmittel Code<br />

Philips MSA 2500DE, 5600K PHMSA2500DE<br />

Specifications<br />

Power supply 100V, 120V, 200V, 230V ± 10% / 50/60Hz, 2650W<br />

wide range of working voltage<br />

Ballast electromagnetic ballast<br />

Controlling DMX512 (4 channels), Master / Slave mode<br />

LCD-Display, function buttons, menu for operating mode, 8 internal programs<br />

Lamp Philips MSA 2500DE, 5600K<br />

Beam angle 10° - 80° by scatter filter<br />

Projection distance 5-300m<br />

Colors CMY stepless color mixing system<br />

Shutter shutter<br />

Dimmer electromechanical dimmer 0-100%<br />

Housing Aluminium alloy casting shell, black<br />

Dimension (W x D x H) 666mm x 566mm x 686mm<br />

Weight 78.5 kg<br />

Protective system IP44<br />

Light sources Code<br />

Philips MSA2500DE, 5600K PHMSA2500DE<br />

V-2088P | CMY outdoor floodlight<br />

Type Code<br />

V-2088P CMY + GB outdoor floodlight 2500W FAOLV2088P<br />

Spezifikationen<br />

Stromversorgung 100V, 120V, 200V, 230V ± 10%, 50/60Hz, 2650W<br />

großer Versorgungsspannungsbereich<br />

Ballast magnetischer Ballast<br />

Steuerung Standard DMX-512 (6 Kanäle), Master / Slave-Betrieb,<br />

LCD-Display und Funktionstasten zur Programmierung, 8 interne Programme<br />

Leuchtmittel Philips MSA 2500DE, 5600K<br />

Abstrahlwinkel 10° - 80°<br />

Abstrahlentfernung 5-300m<br />

Farben stufenlose Farbmischung über CMY + Grün, Blau<br />

Shutter Shutter<br />

Dimmer elektromechanischer Dimmer 0-100%<br />

Gehäuse schwarzes Aluminiumgußgehäuse<br />

Abmessungen (B x T x H) 666mm x 566mm x 686mm<br />

Gewicht 78.8 kg<br />

Schutzart IP44<br />

Leuchtmittel Code<br />

Philips MSA 2500DE, 5600K PHMSA2500DE<br />

Specifications<br />

Power supply 100V, 120V, 200V, 230V ± 10% / 50/60Hz, 2650W<br />

wide range of working voltage<br />

Ballast electromagnetic ballast<br />

Controlling DMX512 (6 channels), Master / Slave mode<br />

LCD-Display, function buttons, menu for operating mode, 8 internal programs<br />

Lamp Philips MSA 2500WDE, 5600K<br />

Beam angle 10° - 80° by scatter filter<br />

Projection distance 5-300m<br />

Colors stepless color mixing system CMY + Green, Blue<br />

Shutter shutter<br />

Dimmer electromechanical dimmer 0-100%<br />

Housing Aluminium alloy casting shell, black<br />

Dimension (W x D x H) 666mm x 566mm x 686mm<br />

Weight 78.8 kg<br />

Protective system IP44<br />

Light sources Code<br />

Philips MSA2500DE, 5600K PHMSA2500DE<br />

Abmessungen V-2088, V-2088P<br />

Dimensions V-2088, V-2088P<br />

FINE ART<br />

D<br />

D<br />

059<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

060<br />

Fine 4000 Wash | Outdoor CMY moving head floodlight Fine 8000 | CMY outdoor moving head searchlight<br />

Type Code<br />

Fine 4000 Wash CMY moving head floodlight 4000W FAWA4000<br />

Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V, 50/60Hz, 3250W<br />

Ballast elektronisches Vorschaltgerät mit Heißzündung,<br />

‘Power-Saving’-Betrieb, bei geschlossenem Dimmer oder geschl. CMY<br />

kann die Lampenleistung um 70% autom. reduziert werden<br />

Steuerung Standard DMX-512, 13 Kanäle<br />

wireless DMX Empfänger integriert<br />

LCD-Display mit Funktionstasten zur Konfiguration<br />

Leuchtmittel Xenon 3000W<br />

Filter variabler Frostfilter<br />

Pan / Tilt 360° Pan / 234° Tilt mit 16 Bit Auflösung<br />

automatische Re-Positionierung durch fotoelektronisches System<br />

Farben stufenlose Farbmischung über CMY (8 Bit Auflösung)<br />

stufenloser Farbkorrekturfilter CTC (8 Bit Auflösung)<br />

Zoom stufenlos 0-25°<br />

Shutter Elektronischer Stroboskopeffekt 0-25Hz<br />

Dimmer elektromechanisch 0-100%, elektronisch 30-100%<br />

Gehäusefarbe schwarz<br />

Abmessungen (B x T x H) 585mm x 545mm x 935mm<br />

Gewicht 50kg<br />

Leuchtmittel Code<br />

Fine Art Xenon 3000W FAXXQ3000<br />

Specifications<br />

Power supply 230V, 50/60Hz, 3250W<br />

Ballast electronic ballast with hot restrike function<br />

power saving mode, if dimmer or CMY is closed, its<br />

possible to reduce light output automatically up to 70%<br />

Controlling DMX512, 13 channels<br />

wireless dmx receiver included<br />

LCD-Display allow to set up customized functions visually<br />

Lamp XBO 3000W<br />

Filter variable frost filter<br />

Pan / Tilt 360° Pan / 234° Tilt with 16 bit resolution<br />

automatic pan and tilt repositioning by photoelectric system<br />

Colors CMY stepless color mixing system (8 bit resolution)<br />

CTC stepless color correction (8 bit resolution)<br />

Zoom stepless 0-25°<br />

Shutter electronic strobe 0-25Hz<br />

Dimmer electro mechanical 0-100%, electronic 30-100%<br />

Color of housing black<br />

Dimension (W x D x H) 585mm x 545mm x 935mm<br />

Weight 50kg<br />

Light sources Code<br />

Fine Art Xenon 3000W FAXXQ3000<br />

D<br />

FINE ART<br />

Type Code<br />

Fine 8000 CMY outdoor moving head searchlight 7000W FAOMH8000<br />

Spezifikationen<br />

Stromversorgung 380V, 50/60Hz, 7500W<br />

Ballast externes, elektronisches Vorschaltgerät mit Heißzündung,<br />

‘Power-Saving’-Betrieb, bei geschlossenem Dimmer oder geschl. CMY<br />

kann die Lampenleistung um 50% autom. reduziert werden<br />

Steuerung Standard DMX-512 (14 Kanäle)<br />

LCD-Display mit Funktionstasten zur Konfiguration<br />

Leuchtmittel Ultralite XBO 7000<br />

Abstrahlwinkel 0° - 25° (parallele Abstahlung)<br />

Focus stufenlose Einstellung von 0 m bis unendlich<br />

Filter variabler Frostfilter<br />

Pan / Tilt 540° Pan / 210° Tilt mit 16 Bit Auflösung<br />

automatische Re-Positionierung durch fotoelektronisches System<br />

Farben stufenlose Farbmischung über CMY, stufenloser Farbkorrekturfilter CTC<br />

Shutter elektronischer Stroboskopeffekt 0-25Hz<br />

Dimmer elektromechanisch 0-100%, elektronisch 30-100%<br />

Gehäusefarbe schwarz<br />

Abmessungen (B x T x H) 815mm x 803mm x 1400mm (Projektor)<br />

Gewicht 85kg (Projektor)<br />

Leuchtmittel Code<br />

Fine Art Xenon 7000W FAXXQ7000<br />

Specifications<br />

Power supply 380V, 50/60Hz, 7500W<br />

stable power supply with wide range of working voltage<br />

Ballast external, electronic ballast with hot restrike function,<br />

power saving mode, if dimmer or CMY is closed, its<br />

possible to reduce lamp consumption automatically up to 50%<br />

Controlling DMX512 (14 channels), LCD-Display allow to set up customized functions visually<br />

Lamp Ultralite XBO 7000W<br />

Focus electric focusing<br />

Filter variable frost filter<br />

Pan / Tilt 540° Pan / 255° Tilt with 16 bit resolution<br />

automatic pan and tilt repositioning by photoelectric system<br />

Colors CMY stepless color mixing system (16 bit resolution)<br />

CTC stepless color correction (16 bit resolution)<br />

Shutter electronic strobe 0-20Hz<br />

Dimmer electro mechanical 0-100%, , electronic 30-100%<br />

Dimension (W x D x H) 815mm x 803mm x 1400mm (projector)<br />

Weight 85kg (projector)<br />

Light sources Code<br />

Fine Art Xenon 7000W FAXXQ7000


City Color 1800/C | 2500/C | CMY floodlight<br />

Ein komplett neu entwickeltes Modell des City Color, ist als 2500 und 1800 Watt<br />

Version erhältlich. Die Aesthetik des Projektors ist harmonisch und einprägsam durch<br />

die Verwendung gepresster Formteile aus Aluminium und Kunststoff. Die asymmetrische<br />

Form der Bügel ermöglicht dabei einen erweiterten Einstellbereich des Projektorkopfs.<br />

Die neue Version des City Color ist das Resultat eines Joint Ventures von Studio<br />

Due in China und macht sich konsequenterweise in einem reduzierten Preis bemerkbar.<br />

A new model of the City Color has been created. Available with 2500 and 1800 watt<br />

power, the fixture is totally renewd. For the aesthetical appearance, more harmonious<br />

and rigorous thanks to new parts in aluminium and plastic moulds, the use of a new<br />

asymmetric bracket has been employed which gives the spotlight head more inclination.<br />

The new version is the result of a joint venture Chinese company, allowing a consistent<br />

reduction in unit price.<br />

CMY Farbwechsler mit rechteckiger Flutlicht-Ausleuchtung<br />

CityColor 1800/C, 2500/C<br />

großer Kopfschwenkbereich<br />

CityColor 1800/C, 2500/C<br />

big swivel range of the head<br />

STUDIO DUE<br />

Spezifikationen<br />

• 230V 50/60Hz<br />

• wetterfestes Gehäuse für Innen- und Außenanwendung IP54<br />

• Philips 1.800W MHN-SA Lampe (MHD), mittl. Lebensd. ca. 2.500 Std, 5.600°K,<br />

180.000 lm (Herstellerangabe)<br />

• Osram 2.500W HTI Lampe, mittl. Lebensdauer ca. 2.000 Std, 6.000°K,<br />

260.000 lm (Herstellerangabe)<br />

• patentiertes optisches System<br />

• mechanischer Dimmer 0-100%<br />

• geräuscharme Konvektions- und Lüfterkühlung<br />

• Steuerung über Standard DMX-512 (7 Kanäle), manuell, automatisch und<br />

Synchronbetrieb<br />

• CMY Farbmischung über Mikroschrittmotoren<br />

• Farbwechsel in vier Geschwindigkeiten oder in Echtzeit programmierbar<br />

Specifications<br />

• 230V 50/60Hz<br />

• „wheather proofed“ housing for indoor and outdoor use IP54<br />

• 1.800W MHN-SA lamp (MHD), average lifetime 2.500 h, 5.600°K, 180.000 lm<br />

(manufacturers rated)<br />

• Philips 2.500W MSA lamp, average lifetime 2.000 h, 6.000°K, 260.000 lm<br />

(manufacturers rated)<br />

• new optical system (patented)<br />

• mechanical dimmer 0-100%<br />

• noiseless convection and forced ventilation<br />

• control via standard DMX (7 channels), manually, automatically and in<br />

synchronized function<br />

• CMY colour mixing system with microstepper motors<br />

• colour changes can be programmed at four different speeds or in real time<br />

Zubehör | accessory:<br />

4-fach Torblende | 4-leaf barndoor<br />

Gehäusefarbe Schwarz<br />

Colour of housing Black<br />

Type Code<br />

City Color CC 1800C IP54 SDCCI180C<br />

City Color CC 2500C IP54 SDCCI250C<br />

Spezifikationen | specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V 50Hz, 10A<br />

Maße | dimensions WxDxH 920 x 870 x 700<br />

Gewicht | weight 65kg (1800W), 71kg (2500W)<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Accessories & light sources<br />

Type Code<br />

4-fach Torblende | 4-leaf barndoor SDCCI180FT<br />

Leuchtmittel Philips MHN-SA 1800W PHMHD180<br />

Leuchtmittel Philips MSA 2500WDE PHMSA2500DE<br />

D<br />

D<br />

Detail City Color:<br />

CMY Farbmischeinheit | CMY Colour mixing unit<br />

061<br />

ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting


ARCHITEKTUR- & AUSSENBELEUCHTUNG _ architectural & outdoor lighting<br />

D<br />

062<br />

CMY Farbwechsler mit rechteckiger Flutlicht-Ausleuchtung<br />

D<br />

City Color IP54<br />

2500 & 1800<br />

STUDIO DUE<br />

City Color 1800-2500 | CMY square projection floodlight<br />

Spezifikationen<br />

• 230V 50/60Hz<br />

• wetterfestes Gehäuse für Innen- und Außenanwendung IP54<br />

• Philips MHN-SA 1800W Lampe, mittl. Lebensdauer ca. 2.500 Std, 5.600°K,<br />

180.000 lm (Herstellerangabe)<br />

• Philips 2.500W MSA Lampe, mittl. Lebensdauer ca. 2.000 Std, 6.000°K,<br />

260.000 lm (Herstellerangabe)<br />

• patentiertes optisches System<br />

• mechanischer Dimmer 0-100%<br />

• geräuscharme Konvektions- und Lüfterkühlung<br />

• Steuerung über Standard DMX-512 (7 Kanäle), manuell, automatisch und<br />

Synchronbetrieb<br />

• CMY Farbmischung über Mikroschrittmotoren<br />

• Farbwechsel in vier Geschwindigkeiten oder in Echtzeit programmierbar<br />

Specifications<br />

• 230V 50/60Hz<br />

• „wheather proofed“ housing for indoor and outdoor use IP54<br />

• Philips MHN-SA 1.800W lamp (MHD), average lifetime 2.500 h, 5.600°K,<br />

180.000 lm (manufacturers rated)<br />

• Philips 2.500W MSA lamp, average lifetime 2.000 h, 6.000°K, 260.000 lm<br />

(manufacturers rated)<br />

• new optical system (patented)<br />

• mechanical dimmer 0-100%<br />

• noiseless convection and forced ventilation<br />

• control via standard DMX (7 channels), manually, automatically and in<br />

synchronized function<br />

• CMY colour mixing system with microstepper motors<br />

• colour changes can be programmed at four different speeds or in real time<br />

Gehäusefarbe Schwarz<br />

Colour of housing Black<br />

Type Code<br />

City Color IP54, MHN-SA 1.800W SDCCI180<br />

City Color IP54, MSA 2.500W SDCCM250<br />

Spezifikationen | specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V 50Hz, 10A<br />

Maße | dimensions WxDxH 780 x 560 x 740 mm<br />

Gewicht | weight 55kg (1800W), 67kg (2500W)<br />

Zubehör & Leuchtmittel<br />

Accessories & light sources<br />

Type Code<br />

4-fach Torblende | 4-leaf barndoor SDCCFT<br />

Leuchtmittel Philips MHN-SA 1800W PHMHD180<br />

Leuchtmittel Philips MSA 2500WDE PHMSA2500DE<br />

Case für Citycolor 1800/2500 IP54 ULCCC


INHALT<br />

JB-Lighting<br />

Kopfbewegte Effektprojektoren | moving head projectors 002-007<br />

JBLED A7, Varyscan P2-P6, Varycolor P6<br />

Fine Art<br />

Kopfbewegte Effektprojektoren | moving head projectors 008-011<br />

Fine Art 22F / 36F, Fine Spot 250, Fine Wash 250<br />

Fine Art<br />

Kopfbewegte Effektprojektoren | moving head projectors 012-019<br />

Fine 400 Spot, Fine 400 Wash,<br />

Fine 500 Spot, Fine 500 Wash,<br />

Fine 700 Spot, Fine 700 Wash<br />

Fine Art<br />

Kopfbewegte Effektprojektoren | moving head projectors 020-024<br />

Fine 2000 Spot (Standard, Enhanced, Performance) Fine 2000 Wash<br />

Fine Art<br />

Kopfbewegte Effektprojektoren | moving head projectors 025-027<br />

Fine 1500 Spot (Standard, Performance) Fine 1500 Wash<br />

Robe<br />

Kopfbewegte Effektprojektoren | moving head projectors 028-031<br />

Colorspot 2500, Colorwash 2500, Digitalspot 7000<br />

SGM<br />

Kopfbewegte Effektprojektoren | moving head projectors 032<br />

Giotto 1500 Digital<br />

E<br />

E<br />

001<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E JB-LIGHTING<br />

002<br />

E<br />

jbledA7<br />

JBLED A7 | LED Moving Head with Zoom Optics<br />

Mit dem JBLED A7 präsentiert JB-lighting die Weiterentwicklung im Bereich<br />

Moving-Heads mit LED-Bestückung und Nachfolger des VaryLED 3*84.<br />

Die Bestückung des JBLED A7 umfasst 108 Luxeon Hochleistungs-LEDs, die in<br />

außergewöhnlich engem Abstand zueinander platziert wurden und dadurch ein<br />

gleichmäßiges Farbmischverhalten ermöglichen.<br />

Mit der Auswahl und Anzahl der eingesetzten LEDs wird nicht nur eine Darstellung<br />

des maximalen Farbraums ermöglicht, es ist außerdem möglich auch bei hellen<br />

Farben und bei weiß ein Maximum an Lichtausbeute zu erreichen. Der JBLED A7<br />

liegt im Helligkeitsbereich eines Scheinwerfers mit 700W Entladungslampe.<br />

Einen großen Erfolg erzielte JB-lighting bei der Weiterentwicklung des optischen<br />

Systems. Da die derzeit auf dem Markt erhältlichen Optiken nicht zur Entwicklung<br />

eines Zoomsystems brauchbar sind, wurde ein neuartiges, hocheffizientes<br />

Linsensystem entwickelt. Dabei werden die Austrittslinsen als Linsen-Array ausgeführt.<br />

Dies ist ein einzelnes, geformtes Linsenpanel, das alle 108 LEDs abdeckt.<br />

Dadurch wird sichergestellt, dass es weder beim Zoomen noch bei Bewegungen<br />

zu unschönen Klappergeräuschen kommt.<br />

Der Zoombereich des JBLED A7 umfasst bemerkenswerte 8°-28°!<br />

With the JBLED A7, JB-lighting presents an innovation in the field of LED equipped<br />

moving heads, and the follow-up to the VaryLED 3*84.<br />

The JBLED A7 features 108 Luxeon high-power LEDs, which are packed with higher<br />

density than already existing designs and therefore enable an even mixing of<br />

colours.<br />

With the selection and number of LEDs used, it´s possible to present the maximum<br />

colour range. A maximum light yield is achieved for light colours and even for white.<br />

The JBLED A7 performs in the brightness range of a washlight with 700W discharge<br />

lamp.<br />

JB-lighting has achieved a major success with the improvement of the optical<br />

system. It was necessary to develop a customized, innovative and highly efficient<br />

lens system, as the optics currently available are not suitable for a zoom system. The<br />

front lens system is shaped as an array. It covers all 108 LEDs, thus ensuring that<br />

there are no unpleasant rattling noises during zooming and movement.<br />

The zoom range of the JBLED A7 covers a remarkable 8°-28°.<br />

Professionelle 2-fach, 4-fach und 6-fach<br />

Flightcases mit Formeinsätzen und Zubehörfächern<br />

aus dem Hause Amptown.<br />

Professional 2-compartment, 4-compartment and<br />

6-compartment flightcases made by Amptown.


Type Code<br />

JBLED A7 Schwarz JBLEDA7B<br />

JBLED A7 Silberfarbig JBLEDA7S<br />

Flightcase 2-fach JBLEDA7FC2<br />

Flightcase 4-fach JBLEDA7FC4<br />

Flightcase 6-fach JBLEDA7FC6<br />

Wabenblende JBLEDA7WB<br />

Funk DMX-Karte JBLEDA7FD<br />

Optik und Lichtquelle<br />

• Zoomoptik 8°-28° Abstrahlwinkel, motorisch<br />

• Hocheffizientes Linsensystem<br />

• 108 Luxeon Hochleistungs-LEDs<br />

(Lebensdauer ca. 50.000 h Herstellerangabe)<br />

Effekte<br />

• Additive Farbmischung<br />

• Optimiertes Farbmischverhalten durch extrem<br />

enge LED-Abstände<br />

• Stufenloser elektronischer Dimmer 0-100%<br />

• Farbtreue Dimmung<br />

• Elektronisches Strobe mit Puls- und<br />

Zufallseffekten<br />

Antrieb<br />

• Hochauflösende 3-Phasen Schrittmotoren<br />

• Präzise und schnelle Bewegungen<br />

• Flüsterleise, für geräuschsensitive<br />

Anwendungen geeignet<br />

Ansteuerung<br />

• DMX-512<br />

• Für Funk-DMX vorbereitet<br />

• Beleuchtetes Grafik-Display, elektronisch<br />

drehbar<br />

• Stand-Alone Modus<br />

Stromaufnahme<br />

• Max. 320VA, 115V, 230V; 50-60 Hz<br />

Aufbau<br />

• Kompaktes Alugussgehäuse<br />

• 3pol- und 5pol XLR Anschlüsse<br />

• Extrem leise, temperaturgesteuerte<br />

Zusatzlüfter<br />

• Camloc-Verbinder für schnelle und<br />

komfortable Montage in jeder Position<br />

• Maße: 320 x 370 x 200mm<br />

• Gewicht: 8kg<br />

Der JBLED A7 wird auch in Sonderfarben<br />

erhältlich sein.<br />

JB-LIGHTING<br />

E<br />

E<br />

Type Code<br />

JBLED A7 Black JBLEDA7B<br />

JBLED A7 Silver JBLEDA7S<br />

Flightcase 2-compartment JBLEDA7FC2<br />

Flightcase 4-compartment JBLEDA7FC4<br />

Flightcase 6-compartment JBLEDA7FC6<br />

Honeycomb Louver JBLEDA7WB<br />

Wireless DMX board JBLEDA7FD<br />

Optics and light source<br />

• Zoom optics 8°-28° radiation angle, motorised<br />

• Highly efficient lens system<br />

• 108 Luxeon high-power LEDs<br />

(Lifetime approx. 50.000h manufacturers rated)<br />

Effects<br />

• Additive colour mixing<br />

• Optimised colour mixing performance<br />

through LEDs packed in higher density<br />

• Smooth electronic dimmer, 0-100%<br />

• Dimming without colour shifting<br />

• Electronic strobe with pulse and random effects<br />

Movement<br />

• High-resolution three-phase stepper motors<br />

• Precise and fast movements<br />

• Extremely quiet, suitable for noise-sensitive<br />

applications<br />

Control<br />

• DMX-512<br />

• Prepared for the attachment of a wireless<br />

DMX PCB<br />

• Illuminated graphics display, electronically<br />

revolvable<br />

• Stand-alone mode<br />

Power consumption<br />

• Max. 320VA, 115V, 230V; 50-60 Hz<br />

Construction<br />

• Compact diecast aluminium housing<br />

• 3-pin and 5-pin XLR connections<br />

• Silent, temperature-controlled additional fans<br />

• Camloc connectors, installation in any position<br />

• Dimensions: 320 x 370 x 200mm<br />

• Weight: 8kg<br />

The JBLED A7 will be available in customized<br />

colours.<br />

Ausgezeichnet mit dem Silver Plasa<br />

Award for Innovation 2008 als<br />

Begründer einer neuen Ära in der<br />

LED-Technologie durch eine<br />

Zoomoptik.<br />

Winner of the Silver Plasa Award for<br />

Innovation 2008 as a founder of a<br />

new aera in the LED-Technology using<br />

a zoom optics.<br />

003<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

004<br />

E<br />

JB-LIGHTING<br />

Varyscan P2 | 250W HTI Moving Head Projector<br />

Der neue Varyscan P2 wurde als preisgünstiges Einsteigermodell konzipiert, ohne<br />

allerdings bei der Qualität oder der Konstruktion Kompromisse einzugehen. Bestückt<br />

ist er mit einem Goborad mit fünf rotierbaren, indizierbaren und wechselbaren<br />

Glasgobos, sowie einem Farb- und einem Farbeffektrad, Fokus, Frost, 4-fach Prisma<br />

rotierend und Shutter/Dimmer. Er verfügt wie alle anderen Moving-Head Projektoren<br />

von JB-lighting über Doppelkondensor-Optik und Einschubtechnik.<br />

The new Varyscan P2 was designed to be a basic model, for various applications.<br />

Although it´s extremely competitive price, it bears no compromise with quality or construction.<br />

The VS P2 features one gobo-wheel with 5 rotating, indexable and exchangeable<br />

glass gobos, one colour- and one coloureffect wheel, focus, frost, a rotating 4facett<br />

prism, shutter and dimmer. And like all JB-lighting projectors it features a double<br />

condenser optical system and slide-in modules.<br />

Features<br />

• 430° Pan und 270° Tilt<br />

• 32 Voll- und Halbfarben<br />

• 1 Goborad: 5 Glasgobos rotier-,<br />

positionier- und wechselbar<br />

• Fokus<br />

• Shutter<br />

• Dimmer 0-100%<br />

• Prisma rotier- und wechselbar<br />

• Frosteffekt<br />

Optik<br />

• Leuchtmittel: HTI 250W/D5/80 BabySharXS,<br />

8000K, im Lieferumfang enthalten<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Doppelkondensor Optik<br />

• Hochauflösendes optisches System mit<br />

Glasreflektor<br />

Aufbau<br />

• Einschubtechnik<br />

• Camloc Schnellverschlüsse<br />

• Komfortabler Leuchtmittelwechsel<br />

• 3pol und 5pol XLR Anschlüsse<br />

• Abmessungen BxHxT: 389x469x354mm<br />

incl. Griffen, Kopf waagrecht<br />

• Gewicht: 21kg<br />

Netzversorgung/Leistungsaufnahme<br />

• 230V/50Hz 480VA/2,1A<br />

Type Code<br />

Varyscan P2 JBVSP2<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HTI 250W BSharXS OSHTI 250W/D5/80<br />

Original JB Flightcase für 2 VSP2 JBCP2P3<br />

Features<br />

• 430° Pan and 270° Tilt movement<br />

• 32 full colours, 32 semi colours<br />

• 1 Gobowheel: 5 glass gobos; rotating,<br />

indexable, changeable<br />

• Focus<br />

• Shutter<br />

• Dimmer 0 - 100%<br />

• Prism; rotating and changeable<br />

• Frost effect<br />

Optics<br />

• Lamp: HTI 250 W/D5/80 BabySharXS, 8000K<br />

included in delivery<br />

• Socket: SFC10-4<br />

• Double condensor optics<br />

• High resolution optical system with<br />

glass reflector<br />

Construction<br />

• Slide-in modules<br />

• Camloc connectors<br />

• Convenient lamp replacement<br />

• 3pin and 5pin XLR connectors<br />

• Dimensions WxHxD: 389x469x354mm<br />

incl. handles, head horizontal<br />

• Weight: 21kg<br />

AC Supply/Power Consumption<br />

• 230V/50Hz, 480VA/2,1A<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HTI 250W BSharXS OSHTI 250W/D5/80<br />

Original JB flightcase for 2 VSP2 JBCP2P3<br />

Varycolor P3 | 250W HTI Moving Head Washlight<br />

Der Varycolor P3 verfügt als einziges auf dem Markt erhältliches Washlight in der<br />

250W Klasse über einen komplett rotierbaren Beamshape mit dem sich beeindrukkende<br />

dynamische Effekte kreieren lassen. Die weitere Effektausstattung beinhaltet<br />

CMY-Farbmischung mit zusätzlichem Farbrad, Zoom-/Frosteffekt und natürlich<br />

Shutter/Dimmer.<br />

The Varycolor P3 features a rotating beamshape effect to create beautiful dynamic<br />

effects, which is unique for a moving-head washlight with 250W. Further features are<br />

CMY colour mixing with additional colour wheel, a zoom/frost effect, shutter and dimmer.<br />

Features<br />

• 430° Pan und 270° Tilt<br />

• CMY Farbmischeinheit<br />

• zusätzliches Farbrad<br />

• Zoom/Frost-Effekt<br />

• Beamshape rotierend<br />

• Shutter<br />

• Dimmer 0 - 100%<br />

• Fokus<br />

Optik<br />

• Leuchtmittel: HTI 250W/D5/80 BabySharXS,<br />

8000K, im Lieferumfang enthalten<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Kaltlichtbedampfter Ellipsoidreflektor<br />

Aufbau<br />

• Einschubtechnik<br />

• Camloc Schnellverschlüsse<br />

• Komfortabler Leuchtmittelwechsel<br />

• 3pol und 5pol XLR Anschlüsse<br />

• Abmessungen BxHxT: 389x469x354mm<br />

incl. Griffen, Kopf waagrecht<br />

• Gewicht: 20kg<br />

Netzversorgung/Leistungsaufnahme<br />

• 230V/50Hz 480VA/2,1A<br />

Type Code<br />

Varycolor P3 JBVCP3<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HTI 250W BSharXS OSHTI 250W/D5/80<br />

Original JB Flightcase für 2 VCP3 JBCP2P3<br />

Features<br />

• 430° Pan and 270° Tilt movement<br />

• CMY color mixing unit<br />

• Additional colour wheel<br />

• Zoom/Frost effect<br />

• Beamshape rotating<br />

• Shutter<br />

• Dimmer 0 - 100%<br />

• Focus<br />

Optics<br />

• Lamp: HTI 250 W/D5/80 BabySharXS, 8000K<br />

included in delivery<br />

• Socket: SFC10-4<br />

• Dichroic coated reflector<br />

Construction<br />

• Slide-in modules<br />

• Camloc connectors<br />

• Convenient lamp replacement<br />

• 3pin and 5pin XLR connectors<br />

• Dimensions WxHxD: 389x469x354mm<br />

incl. handles, head horizontal<br />

• Weight: 20kg<br />

AC Supply/Power Consumption<br />

• 230V/50Hz, 480VA/2,1A<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HTI 250W BSharXS OSHTI 250W/D5/80<br />

Original JB flightcase for 2 VCP3 JBCP2P3


Features<br />

• 430° Pan und 270° Tilt<br />

• 32 Voll- und Halbfarben<br />

• 5 Glasgobos; rotier-, positionier- und<br />

wechselbar<br />

• 7 Metallgobos; fest<br />

• Morphing über zwei Goboräder<br />

• Highspeed Shutter<br />

• Dimmer 0 - 100%<br />

• Fokus<br />

• Prisma rotier- und wechselbar<br />

• Frost<br />

• Highspeed Iris mit vorprogrammierten<br />

Sequenzen<br />

Optik<br />

• Leuchtmittel: HTI 250W/D5/80 BabySharXS,<br />

8000K, im Lieferumfang enthalten<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Doppelkondensor Optik<br />

• Hochauflösendes optisches System mit<br />

Glasreflektor<br />

Aufbau<br />

• Einschubtechnik<br />

• Camloc Schnellverschlüsse<br />

• Komfortabler Leuchtmittelwechsel<br />

• 3pol und 5pol XLR Anschlüsse<br />

• Abmessungen BxHxT: 389x469x354mm<br />

incl. Griffen, Kopf waagrecht<br />

• Gewicht: 21kg<br />

Software Update & Programmierung<br />

• Lampenfernzündung<br />

• Vorprogrammierte Sequenzen für Shutter<br />

und Iris<br />

• Software-Update über Datenleitung<br />

(Upgrade-Dongle erforderlich)<br />

Netzversorgung/Leistungsaufnahme<br />

• 230V/50Hz 480VA/2,1A<br />

• auch in 115V erhältlich<br />

Features<br />

• 430° Pan and 270° Tilt movement<br />

• 32 full colours, 32 semi colours<br />

• 5 glass gobos; rotating, indexable,<br />

changeable<br />

• 7 metall gobos; fixed<br />

• Morphing via two gobo wheels<br />

• Highspeed shutter<br />

• Dimmer 0 - 100%<br />

• Focus<br />

• Prism; rotating and changeable<br />

• Flood effect<br />

• Highspeed iris with preprogrammed<br />

sequences<br />

Optics<br />

• Lamp: HTI 250 W/D5/80 BabySharXS, 8000K<br />

included in delivery<br />

• Socket: SFC10-4<br />

• Double condensor optics<br />

• High resolution optical system with<br />

glass reflector<br />

Construction<br />

• Slide-in modules<br />

• Camloc connectors<br />

• Convenient lamp replacement<br />

• 3pin and 5pin XLR connectors<br />

• Dimensions WxHxD: 389x469x354mm<br />

incl. handles, head horizontal<br />

• Weight: 21kg<br />

Software Update & Programming<br />

• DMX lamp on/off<br />

• Preprogrammed sequences for shutter<br />

and iris<br />

• Software update thru DMX-line<br />

(Upgrade-Dongle necessary)<br />

AC Supply/Power Consumption<br />

• 230V/50Hz, 480VA/2,1A<br />

• also available in 115V version<br />

Flightcase für 2 Varyscan P3<br />

in Profi-Ausführung mit gebremsten Rollen<br />

Professional flightcase for 2 Varyscan P3,<br />

wheels with brakes<br />

Type Code<br />

Varyscan P3 JBVSP3<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HTI 250W BSharXS OSHTI 250W/D5/80<br />

Original JB Flightcase für 2 VCP3 JBCP2P3<br />

JB-LIGHTING<br />

Varyscan P3 | 250W HTI Moving Head Projector<br />

Der Varyscan P3 ist das erste Moving Light mit der neuen BabySharXS HTI 250W, die<br />

von Osram auf Anregung von JB-lighting entwickelt wurde. Der Varyscan P3 ist mit<br />

einer Doppelkondensor-Optik ausgestattet, die einen neuen Standard in der 250er<br />

Klasse definiert und eine sensationelle Lichtaus-beute mit präziser, hotspotfreier<br />

Projektion verbindet. Da das Leuchtmittel beidseitig verschraubt wird, entfällt die<br />

aufwändige Justierung - optimale Ausleuchtung garantiert. Der Varyscan P3 verfügt<br />

über eine bemerkenswerte, rundum professionelle Ausstattung mit JB-lighting<br />

typischer Einschub-Modultechnik, die Sie bei anderen Geräten in dieser Klasse<br />

vergeblich suchen werden. Die Kombination von zwei Goborädern und Fokus erzeugt<br />

beeindruckende Morphingeffekte. Zwei Farbräder, Frosteffekt, ein rotierendes<br />

Prisma und last not least die seriemässige Irisblende unterstreichen die Ansprüche<br />

des Varyscan P3 als universell einsetzbares Moving Head - eben Höchstleistung in<br />

kompakter Form!<br />

The Varyscan P3 is is the first moving head using the new Osram BabySharXS 250 HTI,<br />

a lamp which was developed on the request of JB-lighting. The Varyscan P3 is fitted<br />

with a high resolution double-condensor optics that defines a new standard in the<br />

250W class and combines sensationally bright light output with precise, hotspot free<br />

projection. Because the lamp is fixed on both ends, lamp adjustment is no longer<br />

necessary - perfect illumination guaranteed. The Varyscan P3 is a remarkable, all<br />

around professionally equipped moving head, featuring JB-lighting typical slide-in<br />

modular design, that you will miss on other fixtures in this class. The combination of<br />

two gobo wheels and focus creates amazing morphing effects. With two colour<br />

wheels, frost effect, rotating prism and last not least a high speed iris diaphragm the<br />

Varyscan P3 lays claim to be a moving head for multi-purpose application - high power<br />

in a compact design, that’s it!<br />

Einschubtechnik<br />

etrem einfacher Zugriff auf CMY- und Effektmodule<br />

quick access: slide-in units for CMY colour mixing and effects<br />

E<br />

E<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HTI 250W BSharXS OSHTI 250W/D5/80<br />

Original JB flightcase for 2 VCP3 JBCP2P3<br />

005<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

006<br />

E<br />

JB-LIGHTING<br />

Varyscan P6 | 575W HMI Moving Head Projector<br />

Der Varyscan P6 besticht durch anwenderorientierte Hardware Features, die schnelles<br />

und effektives Arbeiten ermöglichen. Z.B. können sowohl 3-polige, als auch<br />

5-polige DMX-Stecker verwendet werden. Camloc Schnellverschlüsse bei Gehäuseabdeckung<br />

und Traversenbefestigung bieten zusätzliche Vorteile. Außerdem verfügt<br />

das Moving-Head über die original JB-lighting Einschubtechnik. Aufwändiger<br />

Werkzeugeinsatz ist bei den üblichen Service-Arbeiten fast überflüssig. Durch die<br />

Wahl der optischen Elemente wird eine hohe Lichtausbeute erreicht, wobei die<br />

Ausleuchtung dank der Doppelkondensor-Optik äußerst gleichmäßig erfolgt.<br />

Zusätzlich sichert die Verwendung der zweiseitig gesockelten HMI 575W/GS die optimale<br />

Positionierung des Leuchtmittels zum Reflektor. Eine weitere Justierung ist<br />

überflüssig und eine perfekte Projektion jederzeit gewährleistet.<br />

The hardware features captivates with 3pin and 5pin XLR connectors, Camloc<br />

connectors on omega-brackets and lids and the unique JB-lighting technology with<br />

slide-in units. Maintenance work is a matter of minutes without the requirement of<br />

special tools. The optical systems ensures high light output and precise projection due<br />

to a double condensor optics. The recommended lamp, a double-ended HMI 575W/GS<br />

fits perfectly into the lampholder and needs no adjustment for best performance.<br />

Type Code<br />

Varyscan P6 JBVS6<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HMI 575W DE OSHMI 575W/DXS<br />

Original JB Flightcase für P6 JBCP6<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HMI 575W DE OSHMI 575W/DXS<br />

Original JB flightcase for P6 JBCP6<br />

Einschubtechnik<br />

super einfacher Zugriff auf Gobo- und Effektmodule<br />

quick access: slide-in units for gobos and effects<br />

Features<br />

• 450° Pan und 270° Tilt<br />

• 32 Voll- und Halbfarben + offen<br />

• 4 Gobos; rotier-, positionier- und wechselbar<br />

• 5 Gobos; fest, wechselbar<br />

• Morphing über zwei Gobo-Räder<br />

• Highspeed Iris<br />

• Shutter (11 Blitze pro Sekunde)<br />

• Dimmer 0 - 100%<br />

• Fokus<br />

• Prisma rotier-, positionier- und wechselbar<br />

• Frost<br />

• Automatische Positionsrückstellung Pan/Tilt<br />

Optik<br />

• Doppelkondensor-Optik<br />

• Leuchtmittel: HMI 575 W/GS,<br />

im Lieferumfang enthalten<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Glasreflektor<br />

• Hochauflösendes Optiksystem<br />

Aufbau<br />

• Einschubtechnik<br />

• Camloc Schnellverschlüsse<br />

• Komfortabler Leuchtmittelwechsel<br />

• 3pol und 5pol XLR Anschlüsse<br />

• Abmessungen BxHxT: 474x560x433mm<br />

incl. Griffen, Kopf waagrecht<br />

• Gewicht: 32kg<br />

Software Update & Programmierung<br />

• Lampenfernzündung<br />

• Lüfterregelung<br />

• Software-Update über Datenleitung<br />

(Upgrade-Dongle erforderlich)<br />

Netzversorgung/Leistungsaufnahme<br />

• 230V/50Hz, 820VA/3.5A<br />

Details Gobo- und Effektmodule<br />

details of gobo and effect modules<br />

Features<br />

• 450° Pan and 270° Tilt movement<br />

• 32 full and semi colours + open<br />

• 4 gobos; rotating, indexable, changeable<br />

• 4 gobos; fixed, changeable<br />

• Morphing via two gobo wheels<br />

• Highspeed Iris<br />

• Shutter (11 flashes per second)<br />

• Dimmer 0 - 100%<br />

• Focus<br />

• Prism; rotating, indexable, changeable<br />

• Frost<br />

• Automatical repositioning of Pan and Tilt<br />

Optics<br />

• Double condensor optics<br />

• Lamp: HMI 575 W/GS,<br />

included in delivery<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Glas reflector<br />

• High definition optical system<br />

Construction<br />

• slide-in technology<br />

• Camloc connectors<br />

• Convenient lamp replacement<br />

• 3pin and 5pin XLR connectors<br />

• dimensions WxHxD: 474x560x433mm<br />

incl. handles, head horizontal<br />

• weight. 32 Kg<br />

Software Update & Programming<br />

• DMX lamp on/off<br />

• Fan control<br />

• Software update via DMX-line (Upgrade-<br />

Dongle necessary)<br />

AC Supply/Power Consumption<br />

• 230V/50Hz, 820VA/3.5A<br />

• Power consumption:115/230V 47-63Hz, 900VA<br />

• weight: 22kg


Varycolor P6 | 575W HMI Moving Head Washlight<br />

Die Features des VC P6 umfassen u.a. CMY-Farbmischung, Beamshape, Frosteffekt,<br />

Shutter, Dimmer, Zoomlinse zur Variation des Abstrahlwinkels und ein zusätzliches<br />

Farbrad, das absolute Kompatibilität zwischen den unterschiedlichen Spot- und<br />

Washlights der 7er und P6er Serie gewährleistet. Der Varycolor P6 wird mit einer<br />

HMI 575W bestückt. Ein Leuchtmittel mit hohem Farbwiedergabeindex und dem<br />

Vorteil einer zweiseitigen Sockelung. Vergessen Sie eine zeitraubende und arbeitsintensive<br />

Leuchtmitteljustage – die HMI 575W sitzt immer richtig im kaltlichtbedampften<br />

Ellipsoidreflektor. Der Varycolor P6 ist in zwei unterschiedlichen Versionen erhältlich.<br />

Zum einen als VC P6 mit magnetischem Vorschaltgerät, zum anderen als "VC P6<br />

electronic ballast" mit elektronischem Vorschaltgerät. Dabei liegen die Haupt-vorteile<br />

des mit elektronischem Vorschaltgerät ausgerüsteten Washlights bei seinem geringen<br />

Gewicht, der flickerfreien Performance, längerer Leuchtmittellebensdauer und einer um<br />

ca. 10% erhöhten Lichtausbeute.<br />

The VC P6 features a CMY-colour mixing unit, beamshape, floodeffect, shutter, dimmer, a<br />

zoom lens for beam angle variation and an addtitional colourwheel to ensure full compatibility<br />

between all moving-heads of the series 7 and P6. The VC P6 employs a HMI 575W lamp<br />

which features stable colour temperature and proven reliability . The lamp will always fit perfect<br />

into the reflector due to the double-ended design. The Varycolor P6 is available either<br />

with magnetic or electronic ballast. The main advantages of the model with electronic ballast<br />

is less weight, flickerfree performance, a prolonged lamplife and approximately 10%<br />

more light output.<br />

Einschubtechnik<br />

etrem einfacher Zugriff auf CMY- und Effektmodule<br />

quick access: slide-in units for CMY colour mixing and effects<br />

Features<br />

• Zoomlinse<br />

• CMY-Farbmischeinheit<br />

• Zusätzliches Farbrad mit 7 trapezoiden<br />

dichroitischen Farbfiltern<br />

• Stufenloser Frost 0 – 100%<br />

• Beamshape<br />

• Shutter<br />

• Dimmer 0 – 100%<br />

• 450° Pan und 270° Tilt<br />

• automatische Rückpositionierung von Pan<br />

und Tilt<br />

Optik<br />

• Kaltlichtbedampfter Ellipsoid-Reflektor<br />

• Leuchtmittel: HMI 575 W/GS,<br />

im Lieferumfang enthalten<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

Software Update & Programmierung<br />

• Lampenfernzündung über DMX<br />

• Temperaturabhängige Lüfterregelung<br />

• Software-Update über Datenleitung (optionaler<br />

Upgrade-Dongle erforderlich)<br />

Aufbau<br />

• Modulare Einschubtechnik<br />

• Komfortabler Leuchtmittelwechsel<br />

• Camloc-Schnellverschlüsse<br />

• Abmessungen BxHxT: 471x360x559mm<br />

• Gewicht: 32kg<br />

Netzversorgung/Leistungsaufnahme<br />

• 230V/50Hz, 7.4A<br />

Type Code<br />

Varycolor P6 JBVC6<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HMI 575W DE OSHMI 575W/DXS<br />

Original JB Flightcase für P6 JBCP6<br />

JB-LIGHTING<br />

Details und CMY Modul<br />

details and CMY module<br />

Features<br />

• motorized zoom lens<br />

• CMY colour-mixing system<br />

• additional colour wheel with 7 trapezoid<br />

shaped dichroic filters<br />

• progressive frost effect 0 – 100%<br />

• beamshape<br />

• shutter<br />

• dimmer 0 – 100%<br />

• 450° Pan and 270° Tilt movement<br />

• automatical re-positioning of pan & tilt<br />

Optical System<br />

• newly designed dichroic reflector<br />

• Lamp: HMI 575 W/GS,<br />

included in delivery<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

Software Update & Programming<br />

• lamp on/off<br />

• temperature controlled fans<br />

• software-update via DMX-line (Upgrade-<br />

Dongle required)<br />

Construction<br />

• modulare slide-in technology<br />

• convenient lamp replacement<br />

• camloc connectors<br />

• dimensions WxHxD: 471x360x559mm<br />

• weight. 32 Kg<br />

AC Supply/Power Consumption<br />

• 230V/50Hz, 7.4A<br />

E<br />

E<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HMI 575W DE OSHMI 575W/DXS<br />

Original JB flightcase for P6 JBCP6<br />

007<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

008<br />

E<br />

FINE ART<br />

Installation<br />

Ausgestattet für unterschiedlichste<br />

Montagemöglichkeiten, wie Omega-<br />

Clamps, Butterfly-verschlüsse und G-<br />

Haken, mit 1/4-Drehung-Befestigungssystem<br />

und Flugösen, macht die<br />

Montage sehr einfach.<br />

Fit for various clamps, such as omegaclamps,<br />

butterfly fastener and G-clamps,<br />

with 1/4 turn fastening system and fixing<br />

flying rings, which makes installation very<br />

easy.<br />

Housing<br />

Der Fuß, der aus einer leichten Aluminiumlegierung<br />

mit einem aufwendigen<br />

Oberflächenmaterial ausgearbeitet ist, in<br />

exzellentem Design, ergibt ein angenehmes<br />

Erscheinungsbild.<br />

Aluminium alloy light base with complex<br />

shell materials, handled with excellent<br />

design, provide the convenient transition.<br />

FINE ART 22F/36F<br />

Moving Head LED<br />

Movement<br />

Die Bewegungen werden erzeugt durch 2<br />

sehr schnelle Mikroschrittmotoren, welche<br />

sich automatisch repositionieren im<br />

falle einer fehlerhaften Bewegung.<br />

Bewegungsbereich: Pan: 540°, Tilt: 280°<br />

Moving effect is produced by two high<br />

speed micro steppimg motors, automatic<br />

correction of Pan and Tilt in the event of<br />

accidental movement.<br />

Range: Pan: 540°, Tilt: 280°<br />

Light Source<br />

Die LED’s haben drei Farben (Rot, Grün<br />

und Blau), brauchen aufgrund Ihrer<br />

Eigenschaften keinen Sicherheitsabstand<br />

und haben eine erwartete Lebensdauer<br />

von 100000 Stunden, das sind über 30<br />

Jahre bei einer täglichen Benutzung von<br />

4 Stunden.<br />

LED have three colors (red, green and<br />

blue), no safety distance required because<br />

of the light source, life expectancy: 100000<br />

hours, that is far from beyond 30 years of<br />

life with 4 hours daily use.


LED 22F Moving Head<br />

Fine Art LED 22 ist ein mit 22 x 3W LED bestücktes Moving Head und zeichnet sich<br />

durch hohe Lichtstärke, kompakte Bauweise und ein formschönes Gehäuse aus. Es<br />

verfügt über 8 rote, 7 grüne und 7 blaue LED, die über DMX angesteuert alle Farben<br />

erzeugen können. Zusätzliche Funktionen sind ein RGB-Rainbow, Strobe und<br />

Dimmer. Die Pan/Tilt Bewegung kann wahlweise in 8/16 Bit angesteuert werden.<br />

Fine Art LED 22 moving head is equipped with 22 x 3W LED and has a high light output,<br />

and a well designed compact housing. 8 red, 7 green and 7 blue LED, which can<br />

be controlled by DMX to produce all colours.<br />

Additional functions are RGB rainbow, strobe and dimmer. Pan/Tilt movement can be<br />

controlled by DMX in 8/16 bit resolution.<br />

Type Code<br />

Fine Art Moving Head LED 22F FA322DM<br />

Technische Spezifikationen<br />

LED 22 x 3W, RGB, 66W<br />

Lebensdauer der LED ca. 50.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel 25° (10°, 15° optional)<br />

Farbeffekte RGB Farbmischung<br />

RGB Rainbow<br />

Shutter 8Hz<br />

Dimmer 0-100%<br />

Bewegungsbereich Pan 540° (8- oder 16-bit)<br />

Tilt 280° (8- oder 16-bit)<br />

Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

Betriebsmodi DMX512<br />

Master / Slave<br />

8 interne Programme<br />

Aktivierung per DMX Kanal 9<br />

Protokoll DMX 512 (12 Kanäle)<br />

Einstellung & Adressierung: Funktionstasten<br />

und LED-Display<br />

Anschlüsse In/Out 3-pol XLR<br />

Gehäuse leichte Aluminiumlegierung<br />

Farbe schwarz<br />

Stromversorgung 100V-120V, 200V-250V<br />

50/60Hz<br />

Abmessungen B 307 x T 267x H 354 mm<br />

Gewicht 8.7 kg<br />

Rigging<br />

2 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Locks<br />

Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Zubehör Code<br />

Case für 2 FINE 322 DM ULCFA322DM<br />

Technical specifications<br />

LED 22 x 3W, RGB, 66W<br />

Lifetime of LED approx. 50.000 h<br />

Beam angle 25° (10°, 15° optionally)<br />

Colour effects RGB color mixing system<br />

RGB Rainbow<br />

Shutter 8 Hz<br />

Dimmer 0-100%<br />

Movement Pan 540° (8- or 16-bit)<br />

Tilt 280° (8- or 16-bit)<br />

Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

Operation mode DMX 512<br />

Master / Slave<br />

8 internal programs<br />

activateable by DMX channel 9<br />

Protocol DMX 512 (12 channels)<br />

Setting & Addressing function keys<br />

and LED-Display<br />

Connectors In/Out 3-pol XLR<br />

Housing Aluminium alloy light base<br />

Colour Black<br />

Power supply 100V-120V, 200V-250V<br />

50/60Hz<br />

Dimensions W 307 x D 267 x H 354 mm<br />

Weight 8.7 kg<br />

Rigging<br />

Mounting points: 2 pairs of 1/4-turn locks<br />

Mounting: horizonztal and vertical<br />

Accessories<br />

Case for 2 FINE 322 DM ULCFA322DM<br />

LED 36F Moving Head<br />

Fine ArtLED 36F ist ein mit 36 x 3W LED bestücktes Moving Head und zeichnet sich<br />

durch hohe Lichtstärke, kompakte Bauweise und ein formschönes Gehäuse aus. Es<br />

verfügt über 12 rote, 12 grüne und 12 blaue LED, die über DMX angesteuert alle<br />

Farben erzeugen können. Zusätzliche Funktionen sind ein RGB-Rainbow, Strobe und<br />

Dimmer. Die Pan/Tilt Bewegung kann wahlweise in 8/16 Bit angesteuert werden.<br />

Fine Art LED 36F moving head is equipped with 36 x 3 W LED and has a high light output,<br />

and a well designed compact housing. 12 red, 12 green and 12 blue LED, which<br />

can be controlled by DMX , reproduce all colours.<br />

Additional functions are RGB rainbow, strobe and dimmer. Pan/Tilt movement can be<br />

controlled by DMX in 8/16 bit resolution.<br />

Type Code<br />

Fine Art Moving Head LED 36F FA336DM<br />

Technische Spezifikationen<br />

LED 36 x 3W, RGB, 108W<br />

Lebensdauer der LED ca. 50.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel 25° (10°, 15° optional)<br />

Farbeffekte RGB Farbmischung<br />

RGB Rainbow<br />

Shutter 8Hz<br />

Dimmer 0-100%<br />

Bewegungsbereich Pan 540° (8- oder 16-bit)<br />

Tilt 280° (8- oder 16-bit)<br />

Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

Betriebsmodi DMX512<br />

Master / Slave<br />

8 interne Programme<br />

Aktivierung per DMX Kanal 9<br />

Protokoll DMX 512 (12 Kanäle)<br />

Einstellung & Adressierung: Funktionstasten<br />

und LED-Display<br />

Anschlüsse In/Out 3-pol XLR<br />

Gehäuse leichte Aluminiumlegierung<br />

Farbe schwarz<br />

Stromversorgung 100V-120V, 200V-250V<br />

50/60Hz<br />

Abmessungen B 307 x T 267x H 354 mm<br />

Gewicht 8.7 kg<br />

Rigging<br />

2 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Locks<br />

Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Zubehör Code<br />

Case für 2 FINE 336 DM ULCFA336DM<br />

FINE ART<br />

Technical specifications<br />

LED 36 x 3W, RGB, 108W<br />

Lifetime of LED approx. 50.000 h<br />

Beam angle 25° (10°, 15° optionally)<br />

Colour effects RGB color mixing system<br />

RGB Rainbow<br />

Shutter 8 Hz<br />

Dimmer 0-100%<br />

Movement Pan 540° (8- or 16-bit)<br />

Tilt 280° (8- or 16-bit)<br />

Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

Operation mode DMX 512<br />

Master / Slave<br />

8 internal programs<br />

activateable by DMX channel 9<br />

Protocol DMX 512 (12 channels)<br />

Setting & Addressing function keys<br />

and LED-Display<br />

Connectors In/Out 3-pol XLR<br />

Housing Aluminium alloy light base<br />

Colour Black<br />

Power supply 100V-120V, 200V-250V<br />

50/60Hz<br />

Dimensions W 307 x D 267 x H 354 mm<br />

Weight 8.7 kg<br />

Rigging<br />

Mounting points: 2 pairs of 1/4-turn locks<br />

Mounting: horizonztal and vertical<br />

Accessories<br />

Case for 2 FINE 322 DM ULCFA322DM<br />

E<br />

E<br />

009<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

010<br />

E<br />

FINE ART<br />

Fine 250 Spot | 250W HSD<br />

Der Fine 250 Spot ist ein professioneller Moving Head Projektor, der mit einer<br />

leistungsstarken HSD 250 Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche<br />

Ausstattung verfügt wie z.B. 2 Goboräder, davon 1 rotierend, rotierendes Prisma,<br />

12 auswechselbare Farben, Dimmer/Shutter und Fokus. Riemenantriebe, leise Lüfter<br />

und hochwertige Glasfilter und Linsen ergänzen die hochwertige Ausstattung.<br />

Fine 250 Spot is a professional moving head projector, which uses a powerful HSD 250<br />

lamp and is equipped with a wide range of functions as 2 gobo wheels, one of them<br />

rotating, rotating prism, 12 exchangeable colours, dimmer/shutter and focus. Belt<br />

drive, low-noise fans and high quality glas filters and lenses complete the high grade<br />

of features.<br />

FINE 250 Spot Code<br />

FASP02500<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: GY9.5<br />

• Typ: Osram HSD 250/80<br />

• Ballast: Magnetisch<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker parabolischer Glasreflektor<br />

• Abstrahlwinkel: 14°<br />

Technische Daten<br />

• Automatische Spannungserkennung<br />

• Netzspannung: 100V - 250V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 325W @ 240V<br />

Gobos<br />

• 10 feste Gobos<br />

• 7 rotier-, indexier,- & auswechselbare Gobos<br />

• Aussendurchmesser: 22.4mm<br />

• Bilddurchmesser – Dichro Gobos: 18mm<br />

• Stärke: 0.15mm<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Einstellung & Adressierung: Funktionstasten<br />

und LCD-Display<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 18<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• 3 Pan/Tilt-Modi: ruhig, standard, schnell<br />

• Farbrad Positionierung: 8- oder 16-bit<br />

• festes Goborad: 8-bit<br />

• Goborad rotierende Gobos: 8- oder 16-bit<br />

• Fokus / Dimmer: 8- oder 16-bit<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- und 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• 1 Farbrad: 12 auswechselbare<br />

dichroitische Farben + offen, Rainbow-Effekt<br />

• Festes Goborad: 10 feste, auswechselbare<br />

(Glas)-Gobos + offen<br />

• Goborad rotierende Gobos: 7 rotierbare,<br />

indexierbare und auswechselbare<br />

(Glas)-Gobos + offen<br />

• Prisma: 3 Fassetten, indexierbar, beidseitig<br />

rotierbar, regelbare Geschwindigkeit,<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% und variabler<br />

Strobo Effekt, 1-10Hz<br />

• Fokus: motorisch (2 Meter - unendlich)<br />

• Pan: 540°<br />

• Tilt: 270°<br />

Rigging<br />

• 2 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Maße & Gewicht<br />

• B/T/H: 383 x 351 x 546 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 23kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HSD 250W/80 OSHSD 250W/80<br />

Sylvania BA 250/2 SYBA2502<br />

Doppelcase für 2 FINE 250 Spot ULCFASP0250<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base: GY9.5<br />

• Type: Osram HSD 250W/80<br />

• Ballast: magnetic<br />

Optical System<br />

• High luminous parabolic glass reflector<br />

• Beam angle: 14°<br />

Electrical Specification<br />

• Power supply: electronic auto-ranging<br />

• Mains voltage: 100V-250V, 50/60Hz<br />

• Power consumption: 325W @ 240V<br />

Gobos<br />

• 10 fixed gobos<br />

• 7 rotate-, index- & changeable gobos<br />

• Outside diameter: 22.4 mm<br />

• Image diameter: 18 mm<br />

• Thickness: 0.15 mm<br />

Control and Programming<br />

• Setting & Addressing: function keys<br />

and LCD-Display<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 18<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• 3 Pan/Tilt work modes: silent, normal, fast<br />

• Colour wheel positioning: 8- or 16-bit<br />

• Fixed gobo wheel: 8-bit<br />

• Rotating gobos wheel: 8- or 16-bit<br />

• Focus / Dimmer: 8- or 16-bit<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• 1 Color wheel: 12 replaceable<br />

dichroic filters + open, rainbow effect<br />

• Static Gobo wheel: 10 replaceable<br />

(glass) gobos + open<br />

• Rotating Gobo wheel: 7 rotating, indexable<br />

and replaceable (dichroic glass)<br />

gobos + open<br />

• Prism: 3-facet indexable prism rotating in both<br />

directions at different speeds,<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variable strobe<br />

effect, 1-10Hz<br />

• Focus: motorized (2 meters to infinity)<br />

• Pan: 540°<br />

• Tilt: 270°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 2 pairs of 1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 383 x 351 x 546 mm (head vertically)<br />

• Weight: 23 kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HSD 250W/78 OSHSD 250W/78<br />

Sylvania BA 250/2 SYBA2502<br />

Case für 2 FINE 250 Spot ULCFASP0250


Fine 250 Wash | 250W HSD<br />

Der Fine 250 Wash ist ein professionelles Washlight, das mit einer leistungsstarken<br />

HSD 250 Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche Ausstattung verfügt wie<br />

z.B. CMY Farbmischung, zusätzliches Farbrad mit 6 auswechselbaren Farben,<br />

variabler Frosteffekt, sowie Dimmer und Shutter.<br />

Fine 250 Wash is a professional Washlight, which is equipped with a powerful HSD<br />

250 lamp. The fixture is equipped with various features like CMY color mixing,<br />

additional color wheel, 6 interchangeable colors, variable frost effect, dimmer and<br />

shutter.<br />

FINE 250 Wash Code<br />

FAWA0250<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: GY9.5<br />

• Typ: Osram HSD 250W/80<br />

• Ballast: magnetisch<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker parabolischer Glasreflektor<br />

• variabler Frost-Effekt<br />

• Abstrahlwinkel: 15°<br />

Technische Daten<br />

• Netzspannung: 100V-250V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 310W @ 240V<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 19<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• 3 Pan/Tilt-Modi: ruhig, standard, schnell<br />

• Farbrad Positionierung: 8- oder 16-bit<br />

• CMY: 8- oder 16-bit<br />

• Frost: 8- oder16-bit<br />

• Dimmer: 8- oder 16bit<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- u. 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• 1 Farbrad: 6 auswechselbare<br />

Farben + offen, Rainbow-Effekt<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% und<br />

variabler Strobo Effekt 1-10Hz<br />

• variabler Frosteffekt<br />

• Pan: 540°<br />

• Tilt: 257°<br />

Rigging<br />

• 2 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick<br />

Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Masse & Gewicht<br />

• B/T/H: 383 x 351 x 527 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 24kg<br />

Zubehör optional Code<br />

Osram HSD 250W/78 OSHTI 250W/78<br />

Sylvania BA 250/2 SYBA2502<br />

Case für 2 FINE 250 Wash ULCFAWA0250<br />

FINE ART<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base: GY9.5<br />

• Approved model: Osram HSD 250W/80<br />

• Ballast: magnetic<br />

Optical System<br />

• High luminous-efficiency glass reflector<br />

• Fogbow effect<br />

• Beam angle: 15°<br />

Electrical Specification<br />

• Mains voltage: 100V-250V, 50/60Hz<br />

• Power consumption: 310W @ 240V<br />

Control and Programming<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 19<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• 3 Pan/Tilt work modes: silent, normal, fast<br />

• Colour wheel positioning: 8- or 16-bit<br />

• CMY: 8- or 16-bit<br />

• Frost: 8- or 16-bit<br />

• Dimmer: 8-or 16-bit<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• 1 Color wheel: 6 replaceable colours + open,<br />

rainbow effect<br />

• Dimmer/Shutter: Full range dimming and<br />

variable strobe effect 1-10Hz<br />

• variable fogbow<br />

• Pan: 540°<br />

• Tilt: 257°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 4 pairs of<br />

1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 383 x 351 x 527 mm (head vertically)<br />

• Weight: 24kg<br />

E<br />

E<br />

Accessories optional Code<br />

Osram HSD 250W/78 OSHTI 250W/78<br />

Sylvania BA 250/2 SYBA2502<br />

Case for 2 FINE 250 Wash ULCFAWA0250<br />

011<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

012<br />

Contact<br />

Die Movingheads der FINE 400/500/700<br />

Serie sind einfach und praktisch über ein<br />

LCD-Display bedienbar, welches dem<br />

Benutzer die Einstellung der Kanäle, der<br />

Geschwindigkeiten und die Abfrage von<br />

Informationen erlaubt.<br />

FINE 400/500/700 series lights have the<br />

concise and convenient LCD operating<br />

system, which allow users to control the<br />

channels, set speed and query information<br />

visually.<br />

Shutter<br />

Ein absolut linearer Dimmer mit veränderbare<br />

Blitzgeschwindigkeit ermöglicht<br />

weiche Farb- und Lichtreduktionen sowie<br />

einen schnellen Strobe Effekt.<br />

Absolutely linear dimmer and changeable<br />

strobe speed, create the flowing color and<br />

lighting reducing effect through different<br />

output.<br />

E<br />

FINE ART<br />

Signal Link<br />

Die FINE 400/500/700 können über<br />

Standard DMX512 angesteuert werden.<br />

Ein- und Ausgänge sind serienmässig mit<br />

3- und 5-poligen XLR Anschlüssen ausgestattet.<br />

FINE 400/500/700 is controlled by standard<br />

DMX512 signal. It is equipped with<br />

both 3-pin and 5-pin XLR input/output sokkets.<br />

Animation Gobos<br />

Durch das zusätzliche Animationsgobo<br />

lassen sich Effekte wie farbige Wolken,<br />

wellige Brandung und lodernde Flammen<br />

darstellen. Das Animationsgobo wird<br />

durch eine magnetische Verbindung gehalten<br />

und ist daher einfach zu tauschen.<br />

Regarding the very unique animation gobo<br />

system is it possible to make the colorful<br />

sky, billowy tide and blazing flame. This<br />

animation gobos are connected by the<br />

magnetic connector, which can replaced<br />

easily.<br />

Spot<br />

Power Saving Mode<br />

Elektronisches Vorschaltgerät mit Power-<br />

Faktor-Korrektur (Leistungsfaktor 0.99)<br />

und Heißzündung. ‘Power-Saving’-Betrieb<br />

integrierte Leistungsabsenkung, bis zu<br />

50%, bei geschlossenem Dimmer oder<br />

geschlossener CMY-Farbmischung.<br />

Electronic ballast, with power factor correction<br />

(0.99), warm boot function, power<br />

saving mode with 50% -100% linear adjusted<br />

function.(If dimmer or CMY is closed,<br />

its possible to reduce lamp consumption<br />

automatically up to 50%).<br />

Easy Filter Change<br />

FINE 400/500 sind mit zwei Farbräder<br />

bestückt, FINE 700 mit einem Farbrad und<br />

einer CMY-Farbmischeinheit. Die Farbfilter<br />

sind einfach wechselbar, da bei der<br />

Entwicklung sehr auf eine praxisorientierte<br />

Handhabung geachtet wurde.<br />

FINE 400/500 have two color wheels, and<br />

FINE 700 has 1 color wheel as well as the<br />

CMY system. You will find it so easy to<br />

change the color filters of FINE 400/ 500/<br />

700. As considerate designers think over<br />

the human-engineering, which allow<br />

users to change the colors easily according<br />

to the actual requirements.<br />

FINE 400/500/700<br />

Die FINE 400/500/700 Serie wird auch Sie durch ihr ansprechendes harmonisches<br />

Design und die hohe Modularität der internen Funktionen beeindrucken.<br />

Die FINE 400/500/700 Serie, die mit Osram HTI 400W/575W/700W short-arc<br />

Leuchtmitteln ausgestattet werden, besticht nicht nur durch eine<br />

überdurchschnittliche Lichtleistung, sondern auch durch präzise und schnelle<br />

Postionierungen des Lampenkopfes wie auch der Effektwechsel.<br />

FINE 400/500/700 will bring you great suprise for its hale and harmonious special<br />

appearance and high-modularity internal functions. FINE 400/500/700 series, which<br />

adopt OSR HTI 400W/575W/700W short-arc discharge lamp, not only with<br />

transcentendal light output, but also create unprecedented speed of movement and<br />

effect changing.


Optical System<br />

Das Licht der OSRAM HTI Kurzbogenentladungslampe<br />

wird durch einen mehrfach<br />

beschichteten Glasreflektor reflektiert.<br />

Die Verwendung von hochwertigen<br />

Linsen ergibt eine hohe Lichtaustrittseffektivität<br />

und führt zu einer beeindrukkend<br />

hellen Projektor Performance.<br />

The lights of the advanced OSRAM HTI<br />

short-arc discharge lamp, reflects through<br />

the multi-coated dichroic reflector, the use<br />

of high quality lenses increases the ouput<br />

efficiency of lights remarkably, these characters<br />

create the most excellent light<br />

efficiency.<br />

Scatter Lens<br />

Das Linsensystem der FINE 400/500/700<br />

Wash Serie mit linearer, elektronischer<br />

Fokusierung und motorisierter, zweiteiliger<br />

Streulinse bewirkt, daß der Lichtaustrittswinkel<br />

innerhalb eines bestimmten<br />

Bereichs linear verändert werden kann.<br />

FINE 400/500/700 various front lens<br />

system with linear electric focusing system<br />

and the unique scatter lens, make the light<br />

beam angle to be linear adjusted in a certain<br />

range according to the requirement.<br />

Gobe Effect<br />

FINE 400/500/700 sind mit einem<br />

Goborad mit 6 rotierenden, auswechselbaren<br />

Gobos und einem Goborad mit<br />

9 statischen, auswechselbaren Gobos<br />

ausgestattet und ermöglichen Effekte wie<br />

Gobo “zittern” oder rotieren. Ansteuerung<br />

über 16 Bit zur Feineinstellung.<br />

1 rotating gobo wheel includes 6 static<br />

and rotating gobos; 1 static gobowheel<br />

includes 9 static gobos. The gobowheels<br />

have different functions like gobo shaking,<br />

rotating or gobo 16 bit fine control.<br />

Focusing System<br />

Das einzigartige Fokusiersystem der Serie<br />

ermöglicht es den Lichtaustrittswinkel<br />

linear zu verändern. Das System läßt sich<br />

zusätzlich komplett öffnen, wodurch ein<br />

sehr heller Lichteffekt erzeugt werden<br />

kann.<br />

The unique focusing system of this series,<br />

making the light beam angle can be linear<br />

adjusted in a certain range, and the bottom<br />

can be open completely, which make<br />

the light permeated completely, create the<br />

high brightnes light effect.<br />

Prism/Focusing/Zoom<br />

Ein bi-direktional rotierendes, indexierbares<br />

Dreifach-Prisma mit einstellbarer<br />

Rotationsgeschwindigkeit. Die Fokuslinse<br />

fokusiert von 2 m bis unendlich. Die<br />

Zoomlinse variiert den fokusierten Beam<br />

zwischen 14° und 30° Abstrahlwinkel.<br />

One bidirectional rotatable, indexable<br />

three facet prism, with adjustable rotating<br />

speed. The focus lens focuses the beam<br />

from 2 meters to infinity, and the zoom<br />

lens varies the focused beam from<br />

14°-30°.<br />

Variable Lens System<br />

Die Farbwechsler können optional mit<br />

auswechselbaren Frontlinsen bestückt<br />

werden. Serienmässig werden die Geräte<br />

mit Fresnellinse 12-44° ausgeliefert,<br />

optional sind eine PC-Linse 9-35° und<br />

eine Weitwinkellinse 85-105°erhältlich.<br />

This series is configured with different lens<br />

systems aiming at different project effect.<br />

The fixtures come as standard with Fresnel<br />

lens 12-44°, optionally a PC lens 9-35° and<br />

a wide angle lens 85-105° are available.<br />

FINE ART<br />

CMY System<br />

Die Farbmischeinheit (nur FINE700) setzt<br />

sich zusammen aus Cyan, Magenta und<br />

Gelb und kann nahezu alle Farben erzeugen,<br />

die sich ein Lichtdesigner wünscht.<br />

Auf diese Weise besitzt der FINE 700 fast<br />

unendliche Farbmöglichkeiten.<br />

CMY mixing system (only FINE 700) is<br />

combined by Cyan, Magenta, Yellow, can<br />

combine the pure and uniform colors<br />

randomly which lighting engineer needs,<br />

thus FINE 700 own more infinitude and<br />

uniform colors.<br />

Color Wheel System<br />

Ausgestattet mit zwei Farbrädern, jedes<br />

mit 4 Farben plus weiß, dadurch sind<br />

max. 9 Vollfarben plus 16 Mischfarben<br />

möglich. Die Farbfilter sind einfach zu<br />

tauschen, indem sich das komplette<br />

Farbradmodul herausnehmen lässt.<br />

This series has 2 color wheels, each with 4<br />

colors plus white, to create 9 sole and 16<br />

mixing colors. The color filters are easy to<br />

change, in addition the color wheel modul<br />

can be draw out easily, which is convenient<br />

for the maintenance and service.<br />

Wash<br />

E<br />

E<br />

013<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

014<br />

E<br />

FINE ART<br />

Fine 400 Spot | HTI 400/D3/75<br />

Der Fine 400 Spot ist ein professionelles Moving Light, das mit einer leistungsstarken<br />

HTI-400 Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche Ausstattung verfügt wie<br />

z.B. 2 Goboräder, davon 1 rotierend, rotierendes Prisma, 2 Farbräder, Animationsrad,<br />

Iris, Dimmer/Shutter, Fokus und Zoom. Riemenantriebe, leise Lüfter, hochwertige<br />

Glasfilter und Linsen, sowie ein elektronischer Ballast ergänzen die hochwertige<br />

Ausstattung.<br />

Fine 400 Spot is a professional Moving Light, which uses a powerful HTI 400 lamp and<br />

is equipped with a wide range of functions as 2 gobo wheels, one of them rotating,<br />

rotating prism, 2color wheels, animation wheel, iris, dimmer / shutter, focus and zoom.<br />

Belt drives, quiet fans and high quality glas filters and lenses and an electronical ballast<br />

complete the high grade of features.<br />

FINE 400 Spot Code<br />

FASP0400<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 400/D3/75 SharXs<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: Elektronisch<br />

• Heißzündung der Lampe<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (bei geschlossenem<br />

Dimmer oder CMY kann die Lampenleistung<br />

automatisch um 50%, zur Erhöhung der<br />

Lampenlebensdauer, reduziert werden)<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker dichroitischer Glasreflektor<br />

• Abstrahlwinkel: 14° - 30°<br />

Technische Daten<br />

• Automatische Spannungserkennung<br />

• Netzspannung: 100V, 120V, 200V, 240V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 650W<br />

Gobos<br />

• 9 feste Gobos, Zitter- & Strömungseffekt<br />

• 6 rotier-, indexier,- & auswechselbare Gobos<br />

• Aussendurchmesser: 28.0 mm<br />

• Bilddurchmesser: 25.5 mm<br />

• Stärke: 1.05 mm<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Einstellung & Adressierung: Funktionstasten<br />

und LCD-Display<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 27<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• Farbrad Positionierung: 8- oder 16-bit<br />

• festes Goborad: 8-bit<br />

• Goborad rotierende Gobos: 8- oder 16-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Dimmer: 8- oder 16-bit<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- und 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• 2 Farbräder: je 8 auswechselbare<br />

dichroitische Farben + offen<br />

• Festes Goborad: 9 feste, auswechselbare<br />

(Glas)-Gobos + offen<br />

• Goborad rotierende Gobos: 6 rotierbare,<br />

indexierbare, auswechselbare<br />

(Glas)-Gobos + offen, Farb-Gobo Makros<br />

• Animationsrad: auswechselbar, indexierbar,<br />

kontinuierlich rotierend<br />

• Iris: stufenlos, motorisch<br />

• Prisma: 3 Fassetten, indexierbar, beidseitig<br />

rotierbar, regelbare Geschwindigkeit,<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% und variabler<br />

Strobo Effekt, 1-10Hz<br />

• Zoom/Focus: motorisch (2 Meter - unendlich)<br />

• Pan: 540°, Tilt: 246°<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Maße & Gewicht<br />

• B/T/H: 464 x 362 x 647 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 26.5kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HTI 400W/D3/75 OSHTI 400W/D3/75<br />

GE CSR 400W/S/DE/75 GE22478<br />

Case für 2 FINE 400 Spot ULCFASP0400<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base:SFC10-4<br />

• Type: Osram HTI 400/D3/75 SharXs<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: Electronic<br />

• Warm boot of lamp<br />

• Power saving mode (if dimmer or CMY is<br />

closed the lamp consumption can be reduced<br />

50% automatically, extending the lamp life<br />

and improving stability)<br />

Optical System<br />

• High luminous dichroic glass reflector<br />

• Beam angle: 14° - 30°<br />

Electrical Specification<br />

• Power supply: electronic auto-ranging<br />

• Mains voltage: 100V, 120V, 200V, 240V<br />

50/60Hz<br />

• Power consumption: 650W<br />

Gobos<br />

• 9 fixed gobos, shake- & stream-effect<br />

• 6 rotate-, index- & changeable gobos<br />

• Outside diameter: 28.0 mm<br />

• Image diameter: 25.5 mm<br />

• Thickness: 1.05 mm<br />

Control and Programming<br />

• Setting & Addressing: function keys and<br />

LCD- display<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 27<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• Color wheel positioning: 8- or 16-bit<br />

• Static gobo wheel: 8- or 16-bit<br />

• Rotating gobos wheel: 8- or 16-bit<br />

• Iris/Zoom/Focus/Dimmer: 8- or 16-bit<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• 2 Color wheels: 8 replaceable<br />

dichroic filters + open<br />

• Static Gobo wheel: 9 replaceable<br />

(glass) gobos + open<br />

• Rotating Gobo wheel: 6 rotating, indexable,<br />

replaceable (dichroic glass)<br />

gobos+open, gobo-color macros<br />

• Animation wheel: replaceable, indexable,<br />

continuous rotation<br />

• Iris: motorized, stepless<br />

• Prism: 3-facet indexable prism rotating in both<br />

directions at different speeds,<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variable strobe<br />

effect, 1-10Hz<br />

• Zoom/Focus: motorized (2 meters to infinity)<br />

• Pan: 540°, Tilt: 246°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 8 pairs of 1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 464 x 362 x 647 mm (head vertically)<br />

• Weight: 26.5 kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HTI 400W/D3/75 OSHTI 400W/D3/75<br />

GE CSR 400W/S/DE/75 GE22478<br />

Case for 2 FINE 400 Spot ULCFASP0400


Fine 400 Wash | HTI 400/D3/75<br />

Der Fine 400 Wash ist ein professionelles Washlight, das mit einer leistungsstarken<br />

HTI-400 Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche Ausstattung verfügt wie<br />

z.B. CMY Farbmischung, CTC, 2 Farbräder, Dimmer/Shutter, und Zoom von 12°-44°.<br />

Riemenantriebe, leise Lüfter, hochwertige Glasfilter und Linsen, sowie ein elektronischer<br />

Ballast ergänzen die hochwertige Ausstattung.<br />

Fine 400 Wash is a professional Washlight, which uses a powerful HTI 400 lamp and<br />

is equipped with a wide range of functions as CMY color mixing, CTC, 2 color wheels,<br />

dimmer/shutter and zoom from 12°-44°. Belt drives, quiet fans and high quality glas<br />

filters and lenses and an electronical ballast complete the high grade of features.<br />

FINE 400 Wash Code<br />

FAWA0400<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 400W/D3/75<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: elektronisch<br />

• Heißzündung der Lampe<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (bei geschlossenem<br />

Dimmer oder CMY kann die Lampenleistung<br />

automatisch um 50%, zur Erhöhung der<br />

Lampenlebensdauer, reduziert werden)<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker Glasreflektor<br />

• Standardlinse 12°-44°,<br />

optional: Weitwinkellinse 85°-105°<br />

optional: PC-Linse 9°-35°<br />

Technische Daten<br />

• Netzspannung: 100V, 120V, 200V, 240V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 650W<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 21<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• Farbrad Positionierung: 8-bit<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• Makrofunktion für CMY<br />

• CMY-Rainbow-Effekt<br />

• Zoom: 8-bit<br />

• Dimmer: 8-bit<br />

• Lampenleistung, Lüftergeschwindigkeit<br />

per DMX regelbar<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- u. 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• CTC: 0 - 100%<br />

• 2 Farbräder: 4 auswechselbare<br />

Farben + offen, Rainbow-Effekt<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% und<br />

variabler Strobo Effekt<br />

• Zoom: 11-40° (Standardlinse)<br />

60°-80° (Zubehörlinse)<br />

• Pan: 540°<br />

• Tilt: 255°<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick<br />

Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Masse & Gewicht<br />

• B/T/H: 464 x 362 x 647 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 26.5kg<br />

Zubehör optional Code<br />

Osram HTI 400W/D3/75 OSHTI 400W/D3/75<br />

GE CSR 400W/S/DE/75 GE22478<br />

Weitwinkellinse 85°- 105° FAZ85105WA<br />

PC Linse 9°- 35° FAZ0935WA<br />

Case für 2 FINE 400 Wash ULCFAWA0400<br />

FINE ART<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base: SFC10-4<br />

• Approved model: Osram HTI 400W/D3/75<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: electronic<br />

• Warm boot of lamp<br />

• Power saving mode (if dimmer or CMY is<br />

closed the lamp consumption can be reduced<br />

50% automatically, extending the lamp life<br />

and improving stability)<br />

Optical System<br />

• High luminous-efficiency glass reflector<br />

• Standard lens 12°-44°,<br />

as accessory: wide angle lens 85°-105°<br />

as accessory: PC lens 9°-35°<br />

Electrical Specification<br />

• Mains voltage: 100V, 120V, 200V, 240V<br />

50/60Hz<br />

• Power consumption: 650W<br />

Control and Programming<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 21<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• Color wheel positioning: 8-bit<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• Macro function for CMY<br />

• CMY rainbow effect<br />

• Zoom: 8-bit<br />

• Dimmer: 8-bit<br />

• lamp power adjustment, fan speed<br />

adjustment controllable by DMX<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• CTC: 0 - 100%<br />

• 2 Color wheels: 4 replaceable colours + open,<br />

rainbow effect<br />

• Dimmer/Shutter: Full range dimming and<br />

variable strobe effect<br />

• Zoom: 11°-40° (standard lens)<br />

60°-80° (accessory lens)<br />

• Pan: 540°<br />

• Tilt: 255°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 4 pairs of<br />

1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 464 x 362 x 647 mm (head vertically)<br />

• Weight: 26.5kg<br />

E<br />

E<br />

Accessories optional Code<br />

Osram HTI 400W/D3/75 OSHTI 400W/D3/75<br />

GE CSR 400W/S/DE/75 GE22478<br />

Wide angle lens 85°-105° FAZ85105WA<br />

PC lens 9°-35° FAZ0935WA<br />

Case for 2 FINE 400 Wash ULCFAWA0400<br />

015<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

016<br />

E<br />

FINE ART<br />

Fine 500 Spot | HTI 575/D4/75<br />

Fine 575 Spot ist ein professionelles Moving Light, das mit einer leistungsstarken<br />

HTI-575 Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche Ausstattung verfügt wie<br />

z.B. 2 Goboräder, davon 1 rotierend, rotierendes Prisma, 2 Farbräder, Animationsrad,<br />

Iris, Dimmer/Shutter, Fokus und Zoom. Riemenantriebe, leise Lüfter, hochwertige<br />

Glasfilter und Linsen, sowie ein elektronischer Ballast (FASP0500E) ergänzen die<br />

hochwertige Ausstattung. Auch eine Version mit konventionellem Ballast ist erhältlich<br />

(FASP0500M).<br />

Fine 575 Spot is a professional Moving Light, which uses a powerful HTI 575 lamp and<br />

is equipped with a wide range of functions as 2 gobo wheels, one of them rotating,<br />

rotating prism, 2 color wheels, animation wheel, iris, dimmer/shutter, focus and zoom.<br />

Belt drives, quiet fans and high quality glas filters and lenses and an electronical ballast<br />

(FASP0500E) complete the high grade of features. There is also available a version<br />

with conventional Ballast.(FASP0500M)<br />

FINE 500 Spot Code<br />

mit elektronischem Vorschaltgerät FASP0500E<br />

mit magnetischem Ballast FASP0500M<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 575/D4/75 SharXs<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: Elektronisch / magnetisch<br />

• Heißzündung der Lampe (nur FASP0500E)<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (nur FASP0500E, bei<br />

geschlossenem Dimmer oder CMY kann die<br />

Lampenleistung automatisch um 50%, zur<br />

Erhöhung der Lampenlebensdauer, reduziert<br />

werden).<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker dichroitischer Glasreflektor<br />

• Abstrahlwinkel: 14° - 30°<br />

Technische Daten<br />

• Automatische Spannungserkennung<br />

(nur FASP0500E)<br />

• Netzspannung:<br />

100V, 120V, 200V, 240V, 50/60H (FASP0500E),<br />

230/240V, 50/60Hz (FASP0500M)<br />

• Stromaufnahme: 650W<br />

Gobos<br />

• 9 feste Gobos, Zitter- & Strömungseffekt<br />

• 6 rotier-, indexier,- & auswechselbare Gobos<br />

• Aussendurchmesser: 28.0 mm<br />

• Bilddurchmesser: 25.5 mm<br />

• Stärke: 1.05 mm<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Einstellung & Adressierung: Funktionstasten<br />

und LCD-Display<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 27<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• Farbrad Positionierung: 8- oder 16-bit<br />

• festes Goborad: 8-bit<br />

• Goborad rotierende Gobos: 8- oder 16-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Dimmer: 8- oder 16-bit<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- und 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• 2 Farbräder: je 8 auswechselbare<br />

dichroitische Farben + offen<br />

• Festes Goborad: 9 feste, auswechselbare<br />

(Glas)-Gobos + offen<br />

• Goborad rotierende Gobos: 6 rotierbare,<br />

indexierbare, auswechselbare<br />

(Glas)-Gobos + offen, Farb-Gobo Makros<br />

• Animationsrad: auswechselbar, indexierbar,<br />

kontinuierlich rotierend<br />

• Iris: stufenlos, motorisch<br />

• Prisma: 3 Fassetten, indexierbar, beidseitig<br />

rotierbar, regelbare Geschwindigkeit,<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variabler<br />

Strobo Effekt, 1-10Hz<br />

• Zoom/Focus: motorisch (2 Meter - unendlich)<br />

• Pan: 540°, Tilt: 246°<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Maße & Gewicht<br />

• B/T/H: 464 x 362 x 647 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 26.5kg (FASP0500E)<br />

30.0kg (FASP0500M)<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HTI 575W/D4/75 OSHTI 575W/D4/75<br />

GE CSR 500W/SS/DE/75 GE45231<br />

Case für 2 FINE 575 Spot ULCFASP0500<br />

FINE 500 Spot Code<br />

with electronic ballast FASP0500E<br />

with magnetic ballast FASP0500M<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base:SFC10-4<br />

• Type: Osram HTI 575/D4/75 SharXs<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: Electronic / magnetic<br />

• Hot restrike of lamp (only FASP0500E)<br />

• Power saving mode (only FASP0500E: if<br />

dimmer or CMY is closed the lamp consumption<br />

can be reduced 50% automatically,<br />

extending the lamp life and improving<br />

stability).<br />

Optical System<br />

• High luminous dichroic glass reflector<br />

• Beam angle: 14° - 30°<br />

Electrical Specification<br />

• Power supply: electronic auto-ranging<br />

(only FASP0500E)<br />

• Mains voltage:<br />

100V, 120V, 200V, 240V, 50/60Hz (FASP0500E)<br />

230/240V, 50/60Hz (FASP0500M)<br />

• Power consumption: 650W<br />

Gobos<br />

• 9 fixed gobos, shake- & stream-effect<br />

• 6 rotate-, index- & changeable gobos<br />

• Outside diameter: 28.0 mm<br />

• Image diameter: 25.5 mm<br />

• Thickness: 1.05 mm<br />

Control and Programming<br />

• Setting & Addressing: function keys<br />

and LCD<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 27<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• Colour wheel positioning: 8- or 16-bit<br />

• Static gobo wheel: 8- or 16-bit<br />

• Rotating gobos wheel: 8- or 16-bit<br />

• Iris/Zoom/Focus/Dimmer: 8- or 16-bit<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• 2 Color wheels: 8 replaceable<br />

dichroic filters + open<br />

• Static Gobo wheel: 9 replaceable<br />

(glass) gobos + open<br />

• Rotating Gobo wheel: 6 rotating, indexable,<br />

replaceable (dichroic glass)<br />

gobos+open, gobo-color macros<br />

• Animation wheel: replaceable, indexable,<br />

continuous rotation<br />

• Iris: stepless, motorized<br />

• Prism: 3-facet indexable prism rotating in both<br />

directions at different speeds,<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variable strobe<br />

effect, 1-10Hz<br />

• Zoom/Focus: motorized (2 meters to infinity)<br />

• Pan: 540°, Tilt: 246°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 8 pairs of 1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 464 x 362 x 647 mm (head vertically)<br />

• Weight: 26.5 kg (FASP0500E)<br />

30.0kg (FASP0500M)<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HTI 575W/D4/75 OSHTI 575W/D4/75<br />

GE CSR 500W/SS/DE/75 GE45231<br />

Case for 2 FINE 575 Spot ULCFASP0500


Fine 500 Wash | HTI 575/D4/75<br />

Fine 575 Wash ist ein professionelles Washlight, das mit einer leistungsstarken HTI -<br />

575 Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche Ausstattung verfügt wie z.B.<br />

CMY Farbmischung, CTC, 2 Farbräder, Dimmer/Shutter, und Zoom von 12°-44°.<br />

Riemenantriebe, leise Lüfter, hochwertige Glasfilter und Linsen, sowie ein elektronischer<br />

Ballast (FAWA0500E) ergänzen die hochwertige Ausstattung. Auch eine<br />

Version mit konventionellem Ballast (FAWA0500M) ist erhältlich.<br />

Fine 575 Wash is a professional Washlight, which uses a powerful HTI 575 lamp and<br />

is equipped with a wide range of functions as CMY colour mixing, CTC, 2 colour<br />

wheels, dimmer/shutter and zoom from 12°-44°. Belt drives, quiet fans and high quality<br />

glas filters and lenses and an electronical ballast (FAWA0500E) complete the high<br />

grade of features. There is also available a version with conventional Ballast<br />

(FAWA0500M).<br />

FINE 500 Wash Code<br />

mit elektronischem Vorschaltgerät FAWA0500E<br />

mit magnetischem Ballast FAWA0500M<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 575W/D4/75<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: Elektronisch / magnetisch<br />

• Heißzündung der Lampe (nur FAWA0500E)<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (nur FAWA0500E, bei<br />

geschlossenem Dimmer oder CMY kann die<br />

Lampenleistung automatisch um 50%, zur<br />

Erhöhung der Lampenlebensdauer, reduziert<br />

werden).<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker Glasreflektor<br />

• Standardlinse 12°-44°,<br />

optional: Weitwinkellinse 85°-105°<br />

optional: PC-Linse 9°-35°<br />

Technische Daten<br />

• Automatische Spannungserkennung<br />

(nur FASP0500E)<br />

• Netzspannung:<br />

100V, 120V, 200V, 240V, 50/60H (FAWA0500E),<br />

230/240V, 50/60Hz (FAWA0500M)<br />

• Stromaufnahme: 650W<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 21<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• Farbrad Positionierung: 8-bit<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• Makrofunktion für CMY<br />

• CMY-Rainbow-Effekt<br />

• Zoom: 8-bit<br />

• Dimmer: 8-bit<br />

• Lampenleistung, Lüftergeschwindigkeit<br />

per DMX regelbar (nur FAWA0500E)<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- u. 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• CTC: 0 - 100%<br />

• 2 Farbräder: 4 auswechselbare<br />

Farben + offen, Rainbow-Effekt<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% und<br />

variabler Strobo Effekt<br />

• Zoom: 11-40° (Standardlinse)<br />

60°-80° (Zubehörlinse)<br />

• Pan: 540°<br />

• Tilt: 255°<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen, 1/4 Drehung Quick Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Masse & Gewicht<br />

• B/T/H: 464 x 362 x 647 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 26.5kg (FAWA0500E)<br />

30.0kg (FAWA0500M)<br />

Zubehör optional Code<br />

Osram HTI 575W/D4/75 OSHTI 575W/D4/75<br />

GE CSR 500W/SS/DE/75 GE45231<br />

Weitwinkellinse 85°- 105° FAZ85105WA<br />

PC Linse 9°- 35° FAZ0935WA<br />

Case für 2 FINE 500 Wash ULCFAWA0500<br />

FINE ART<br />

E<br />

E<br />

FINE 500 Spot Code<br />

with electronic ballast FAWA0500E<br />

with magnetic ballast FAWA0500M<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base: SFC10-4<br />

• Approved model: Osram HTI 575W/D4/75<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: Electronic / magnetic<br />

• Hot restrike of lamp (only FAWA0500E)<br />

• Power saving mode (only FAWA0500E: if<br />

dimmer or CMY is closed the lamp consumption<br />

can be reduced 50% automatically,<br />

extending the lamp life and improving<br />

stability).<br />

Optical System<br />

• High luminous-efficiency glass reflector<br />

• Standard lens 12°-44°,<br />

as accessory: wide angle lens 85°-105°<br />

as accessory: PC lens 9°-35°<br />

Electrical Specification<br />

• Power supply: electronic auto-ranging<br />

(only FAWA0500E)<br />

• Mains voltage: 100V, 120V, 200V, 240V,<br />

50/60Hz (FAWA0500E),<br />

230/240V, 50/60Hz (FAWA0500M)<br />

• Power consumption: 650W<br />

Control and Programming<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 21<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• Colour wheel positioning: 8-bit<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• Macro function for CMY<br />

• CMY rainbow effect<br />

• Zoom: 8-bit<br />

• Dimmer: 8-bit<br />

• lamp power adjustment, fan speed adjustment<br />

controllable by DMX (only FAWA0500E)<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• CTC: 0 - 100%<br />

• 2 Color wheels: 4 replaceable colours + open,<br />

rainbow effect<br />

• Dimmer/Shutter: Full range dimming and<br />

variable strobe effect<br />

• Zoom: 11°-40° (standard lens)<br />

60°-80° (accessory lens)<br />

• Pan: 540°<br />

• Tilt: 255°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 4 pairs of 1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 464 x 362 x 647 mm (head vertically)<br />

• Weight: 26.5 kg (FAWA0500E)<br />

30.0kg (FAWA0500M)<br />

Accessories optional Code<br />

Osram HTI 575W/D4/75 OSHTI 575W/D4/75<br />

GE CSR 500W/SS/DE/75 GE45231<br />

Wide angle lens 85°-105° FAZ85105WA<br />

PC lens 9°-35° FAZ0935WA<br />

Case for 2 FINE 500 Wash ULCFAWA0500<br />

017<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

018<br />

E<br />

FINE ART<br />

Fine 700 Spot | HTI 700/D4/75<br />

Fine 700 Spot ist ein professionelles Moving Light, das mit einer leistungsstarken<br />

HTI-700 Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche Ausstattung verfügt wie<br />

z.B. 2 Goboräder, davon 1 rotierend, rotierendes Prisma, CMY + 1 Farbrad,<br />

Animationsrad, Iris, Dimmer/Shutter, Fokus und Zoom. Riemenantriebe, leise Lüfter,<br />

hochwertige Glasfilter und Linsen, sowie ein elektronischer Ballast ergänzen die<br />

hochwertige Ausstattung.<br />

Fine 700 Spot is a professional Moving Light, which uses a powerful HTI 700 lamp and<br />

is equipped with a wide range of functions as 2 gobo wheels, one of them rotating,<br />

rotating prism, CMY + 1 color wheel, animation wheel, iris, dimmer/shutter, focus and<br />

zoom. Belt drives, quiet fans and high quality glas filters and lenses and an electronical<br />

ballast complete the high grade of features.<br />

FINE 700 Spot Code<br />

FASP0700<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 700/D4/75 SharXs<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: Elektronisch<br />

• Heißzündung der Lampe<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (bei geschlossenem<br />

Dimmer oder CMY kann die Lampenleistung<br />

automatisch um 50%, zur Erhöhung der<br />

Lampenlebensdauer, reduziert werden)<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker dichroitischer Glasreflektor<br />

• Abstrahlwinkel: 14° - 30°<br />

Technische Daten<br />

• Automatische Spannungserkennung<br />

• Netzspannung: 100V, 120V, 200V, 240V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 950W<br />

Gobos<br />

• 9 feste Gobos, Zitter- & Strömungseffekt<br />

• 6 rotier-, indexier,- & auswechselbare Gobos<br />

• Aussendurchmesser: 28.0 mm<br />

• Bilddurchmesser: 25.5 mm<br />

• Stärke: 1.05 mm<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Einstellung & Adressierung: Funktionstasten<br />

und LCD-Display<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 31<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• CMY: 8- oder 16-bit<br />

• Farbrad Positionierung: 8- oder 16-bit<br />

• festes Goborad: 8-bit<br />

• Goborad rotierende Gobos: 8- oder 16-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Dimmer: 8- oder 16-bit<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- und 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• 1 Farbrad: 8 auswechselbare<br />

dichroitische Farben + offen<br />

• Festes Goborad: 9 feste, auswechselbare<br />

(Glas)-Gobos + offen<br />

• Goborad rotierende Gobos: 6 rotierbare,<br />

indexierbare, auswechselbare<br />

(Glas)-Gobos + offen, Farb-Gobo Makros<br />

• Animationsrad: auswechselbar, indexierbar,<br />

kontinuierlich rotierend<br />

• Iris: stufenlos, motorisch<br />

• Prisma: 3 Fassetten, indexierbar, beidseitig<br />

rotierbar, regelbare Geschwindigkeit,<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variabler<br />

Strobo Effekt, 1-10Hz<br />

• Zoom/Focus: motorisch (2 Meter - unendlich)<br />

• Pan: 540°, Tilt: 246°<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Maße & Gewicht<br />

• B/T/H: 464 x 362 x 647 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 27kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HTI 700W/D4/75 OSHTI 700W/D4/75<br />

GE CSR 700W/S/DE/75 GE41357<br />

Case für 2 FINE 700 Spot ULCFASP0700<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base:SFC10-4<br />

• Type: Osram HTI 700/D4/75 SharXs<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: Electronic<br />

• Hot restrike of lamp<br />

• Power saving mode (if dimmer or CMY is<br />

closed the lamp consumption can be reduced<br />

50% automatically, extending the lamp life<br />

and improving stability)<br />

Optical System<br />

• High luminous dichroic glass reflector<br />

• Beam angle: 14° - 30°<br />

Electrical Specification<br />

• Power supply: electronic auto-ranging<br />

• Mains voltage: 100V, 120V, 200V, 240V<br />

50/60Hz<br />

• Power consumption: 950W<br />

Gobos<br />

• 9 fixed gobos, shake- & stream-effect<br />

• 6 rotate-, index- & changeable gobos<br />

• Outside diameter: 28.0 mm<br />

• Image diameter: 25.5 mm<br />

• Thickness: 1.05 mm<br />

Control and Programming<br />

• Setting & Addressing: function keys<br />

and LCD<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 31<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• CMY: 8- or 16-bit<br />

• Colour wheel positioning: 8- or 16-bit<br />

• Static gobo wheel: 8-bit<br />

• Rotating gobos wheel: 8- or 16-bit<br />

• Iris/Zoom/Focus/Dimmer: 8- or 16-bit<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• 1 Color wheel: 8 replaceable<br />

dichroic filters + open<br />

• Static Gobo wheel: 9 replaceable<br />

(glass) gobos + open<br />

• Rotating Gobo wheel: 6 rotating, indexable,<br />

replaceable (dichroic glass)<br />

gobos+open, gobo-color macros<br />

• Animation wheel: replaceable, indexable,<br />

continuous rotation<br />

• Iris: stepless, motorized<br />

• Prism: 3-facet indexable prism rotating in both<br />

directions at different speeds,<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variable strobe<br />

effect, 1-10Hz<br />

• Zoom/Focus: motorized (2 meters to infinity)<br />

• Pan: 540°, Tilt: 246°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 4 pairs of 1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 464 x 362 x 647 mm (head vertically)<br />

• Weight: 27kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HTI 700W/D4/75 OSHTI 700W/D4/75<br />

GE CSR 700W/S/DE/75 GE41357<br />

Case for 2 FINE 700 Spot ULCFASP0700


Fine 700 Wash | HTI 700/D4/75<br />

Fine 700 Wash ist ein professionelles Washlight, das mit einer leistungsstarken HTI -<br />

700 Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche Ausstattung verfügt wie z.B.<br />

CMY Farbmischung, CTC, 2 Farbräder, Dimmer/Shutter und Zoom von 12°-44°.<br />

Riemenantriebe, leise Lüfter, hochwertige Glasfilter und Linsen, sowie ein elektronischer<br />

Ballast ergänzen die hochwertige Ausstattung.<br />

Fine 700 Wash is a professional Washlight, which uses a powerful HTI 700 lamp and<br />

is equipped with a wide range of functions as CMY color mixing, CTC, 2 color wheels,<br />

dimmer/shutter and zoom from 12°-44°. Belt drives, quiet fans and high quality glas<br />

filters and lenses and an electronical ballast complete the high grade of features.<br />

FINE 700 Wash Code<br />

FAWA0700<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 700W/D4/75<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: elektronisch<br />

• Heißzündung der Lampe<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (bei geschlossenem<br />

Dimmer oder CMY kann die Lampenleistung<br />

automatisch um 50%, zur Erhöhung der<br />

Lampenlebensdauer, reduziert werden)<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker Glasreflektor<br />

• Standardlinse 12°-44°,<br />

optional: Weitwinkellinse 85°-105°<br />

optional: PC-Linse 9°-35°<br />

Technische Daten<br />

• Automatische Spannungserkennung<br />

• Netzspannung: 100V, 120V, 200V, 240V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 950W<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 21<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• Farbrad Positionierung: 8-bit<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• Makrofunktion für CMY<br />

• CMY-Rainbow-Effekt<br />

• Zoom: 8-bit<br />

• Dimmer: 8-bit<br />

• Lampenleistung, Lüftergeschwindigkeit<br />

per DMX regelbar<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- u. 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• CTC: 0 - 100%<br />

• 2 Farbräder: 4 auswechselbare<br />

Farben + offen, Rainbow-Effekt<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% und<br />

variabler Strobo Effekt<br />

• Zoom: 11-40° (Standardlinse)<br />

60°-80° (Zubehörlinse)<br />

• Pan: 540°<br />

• Tilt: 246°<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick<br />

Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Masse & Gewicht<br />

• B/T/H: 464 x 362 x 647 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 27kg<br />

Zubehör optional Code<br />

Osram HTI 700W/D4/75 OSHTI 700W/D4/75<br />

GE CSR 700W/S/DE/75 GE41357<br />

Weitwinkellinse 85°- 105° FAZ85105WA<br />

PC Linse 9°- 35° FAZ0935WA<br />

Case für 2 FINE 700 Wash ULCFAWA0700<br />

FINE ART<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base: SFC10-4<br />

• Approved model: Osram HTI 700W/D4/75<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: electronic<br />

• Hot restrike of lamp<br />

• Power saving mode (if dimmer or CMY is<br />

closed the lamp consumption can be reduced<br />

50% automatically, extending the lamp life<br />

and improving stability)<br />

Optical System<br />

• High luminous-efficiency glass reflector<br />

• Standard lens 12°-44°,<br />

as accessory: wide angle lens 85°-105°<br />

as accessory: PC lens 9°-35°<br />

Electrical Specification<br />

• Power supply: electronic auto-ranging<br />

• Mains voltage: 100V, 120V, 200V, 240V<br />

50/60Hz<br />

• Power consumption: 650W<br />

Control and Programming<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 21<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• Colour wheel positioning: 8-bit<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• Macro function for CMY<br />

• CMY rainbow effect<br />

• Zoom: 8-bit<br />

• Dimmer: 8-bit<br />

• lamp power adjustment, fan speed<br />

adjustment controllable by DMX<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• CTC: 0 - 100%<br />

• 2 Color wheels: 4 replaceable colours + open,<br />

rainbow effect<br />

• Dimmer/Shutter: Full range dimming and<br />

variable strobe effect<br />

• Zoom: 11°-40° (standard lens)<br />

60°-80° (accessory lens)<br />

• Pan: 540°<br />

• Tilt: 246°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 4 pairs of<br />

1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 464 x 362 x 647 mm (head vertically)<br />

• Weight: 27kg<br />

E<br />

E<br />

Accessories optional Code<br />

Osram HTI 700W/D4/75 OSHTI 700W/D4/75<br />

GE CSR 700W/S/DE/75 GE41357<br />

Wide angle lens 85°-105° FAZ85105WA<br />

PC lens 9°-35° FAZ0935WA<br />

Case for 2 FINE 700 Wash ULCFAWA0700<br />

019<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

020<br />

Fogbow<br />

Eine 0-100% linear steuerbare Frostlinse<br />

macht Gobo- Ein- und Ausblendungen<br />

möglich.<br />

One 0-100 % linear fogbow lens makes<br />

gobo in/out possible<br />

Rigging<br />

Die FINE 2000 Serie verfügt über verschiedene<br />

Montagemöglichkeiten über<br />

Omega-Haken, Butterfly-Verschlüsse und<br />

G-Haken mit einem 1/4-Drehung-Befestigungssystem<br />

und Flugösen. So wird die<br />

Installation einfach.<br />

FINE 2000 series fits various riggings, such<br />

as omega clamps, butterfly fastener and<br />

G-clamps, with 1/4 turn fastening system<br />

and fixed flying rings, which makes installation<br />

easily.<br />

2000<br />

E<br />

FINE ART<br />

Easy Replacement<br />

Gobos oder Farbfilter können in wenigen<br />

Sekunden ohne Werkzeug getauscht<br />

werden: Durch einfaches Anheben der<br />

Gobos oder der Farbfilter können diese<br />

aus der Federhalterung herausgedrückt<br />

werden.<br />

Gobo or dichroic filter can be replaced in<br />

several seconds without any tools: Simply<br />

remove the spring above the gobo and<br />

change the gobo or dichroic filter directly.<br />

3- and 5-Pin Sockets<br />

Die FINE 2000 Serie wird gesteuert über<br />

ein Standard DMX512 Signal. Die Scheinwerfer<br />

sind serienmässig mit 3- und 5-pol<br />

XLR Ein- und Ausgängen ausgestattet.<br />

FINE 2000 is controlled by standard<br />

DMX512 signal. It is equiped with both 3pin<br />

and 5-pin XLR in/out sockets..<br />

Image Cutting System<br />

Die FINE 2000 professional haben ein<br />

vollmotorisiertes Blendenschiebersystem,<br />

angetrieben durch 8 Schrittmotoren: 4<br />

dienen zur Einstelllung der Form des<br />

Ausschnitts und weitere 4 rotieren (90°)<br />

das komplette System.<br />

Fine 2000 professional edition has full<br />

motorized image cutting system driven by<br />

8 stepper motors: 4 motors a used to modify<br />

the aperture and another 4 motors are<br />

used to rotate (90°) the complete system.<br />

Switch Mode PS<br />

Das getaktete Netzteil arbeitet bei 50Hz<br />

oder 60Hz in einem Spannungsbereich<br />

zwischen 90V-120V und 200V-250V, dies<br />

garantiert ein stabiles Verhalten bei<br />

unterschiedlichen Stromversorgungen.<br />

Switch mode power supply operates with<br />

50Hz or 60Hz at voltage from 90V - 120V<br />

and 200V - 250V, which guaranties the<br />

light work stably under different electrical<br />

supplies.<br />

ÜBER FINE ART<br />

Fine Art ist der führende Hersteller von Moving Lights und Outdoor Scheinwerfern<br />

in Asien und hat eine breite Produktpalette vollausgestatteter, professioneller<br />

Geräte. Die Firma ist ISO 9001 zertifiziert und arbeitet in einem hochmodernen<br />

Gebäudekomplex in dem die Produktionsräume als Reinräume ausgeführt sind.<br />

Neben der Produktion auf dem modernsten Stand gibt es dort ein eigenes<br />

Fernsehstudio, ausgestattet mit feinstem Firmenequipment und eine umfangreiche<br />

Entwicklungs- und Qualitätssicherungsabteilung, in der zahlreiche inländische und<br />

europäische Ingenieure beschäftigt sind. Zur Herstellung verwendet werden nur<br />

hochwertigste Komponenten, die teilweise aus Europa importiert werden.<br />

So vereinen sich die Goodies beider Welten zu hochwertigen, leistungsstarken<br />

Produkten zu bezahlbaren Preisen.


Fine 2000 III Spot | Standard Edition HTI 1200W/D7/75<br />

Standard<br />

Fine 2000 III Spot Standard Edition ist ein professionelles Moving Light, das mit einer<br />

leistungsstarken HTI 1200 Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche<br />

Ausstattung verfügt wie z.B. zwei rotierende Goboräder, rotierendes Prisma, CMY +<br />

ein Farbrad, Animationsrad, Iris Dimmer/Shutter, Fokus und Zoom. Riemenantriebe,<br />

leise Lüfter, hochwertige Glasfilter und Linsen, sowie ein elektronischer Ballast<br />

ergänzen die hochwertige Ausstattung.<br />

Fine 2000 III Spot Standard Edition is a professional Moving Light, which uses a<br />

powerful HTI 1200 lamp and is equipped with a wide range of functions as two rotating<br />

gobo wheels, rotating prism, CMY + one color wheel, animation wheel, iris, dimmer/shutter,<br />

focus and zoom. Belt drives, quiet fans and high quality glas filters and<br />

lenses and an electronical ballast complete the high grade of features.<br />

FINE 2000 III Spot Standard edition Code<br />

FASP2000STD<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 1200/D7/75 SharXs<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: Elektronisch<br />

• Heißzündung der Lampe<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (bei geschlossenem<br />

Dimmer oder CMY kann die Lampenleistung<br />

automatisch um 50%, zur Erhöhung der<br />

Lampenlebensdauer, reduziert werden)<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker dichroitischer Glasreflektor<br />

• Abstrahlwinkel: 10° - 28° (40° mit<br />

Weitwinkellinse)<br />

Technische Daten<br />

• Automatische Spannungserkennung<br />

• Netzspannung: 90V-120V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 1450W<br />

Gobos<br />

• 2 Goboräder mit je<br />

5 rotier-, indexier,- & auswechselbare Gobos<br />

• Aussendurchmesser: 37.3 mm<br />

• Bilddurchmesser: 31.5 mm<br />

• Stärke: 1.05 mm<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Einstellung & Adressierung: Funktionstasten<br />

und LCD-Display<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 32<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• Pan/Tilt Makrofunktion<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• CMY Makrofunktion<br />

• Gobo- / Farbrad / Prisma Positionierung: 8-bit<br />

• Rotierende Gobos: 8- oder 16-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Frost/ Prisma: 8-bit<br />

• Dimmer: 8- oder 16-bit<br />

• Lampenleistung, Lüftergeschwindigkeit<br />

per DMX regelbar<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- & 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan, Magenta, Gelb: 0 - 100%<br />

• CTC: 0 - 100%<br />

• 1 Farbrad: 7 auswechselbare<br />

dichroitische Farben + offen, Rainboweffekt<br />

• 2 Goboräder: 5 rotier, indexier- und<br />

auswechselbare (Glas)-Gobos + offen<br />

• 1 Effektmodul mit rotierendem Prisma<br />

Weitwinkellinse und variablem Frosteffekt<br />

• Prisma: 3 Fassetten, indexierbar, beidseitig<br />

rotierbar, regelbare Geschwindigkeit,<br />

• Iris: stufenlos, motorisch, 5-100%<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variabler<br />

Strobo Effekt, 1-10Hz<br />

• Zoom/Focus: motorisch (2 Meter - unendlich)<br />

• Pan: 540°, Tilt: 270°<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Maße & Gewicht<br />

• B/T/H: 536 x 409 x 757 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 38kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HTI 1200W/D7/75 OSHTI 1200W/D7/75<br />

GE CSR 1200W/S/DE/75 GE41361<br />

Case für 2 FINE 2000 Spot std. ULCFASP2000STD<br />

FINE ART<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base:SFC10-4<br />

• Type: Osram HTI 1200/D7/75 SharXs<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: Electronic<br />

• Hot restrike of lamp<br />

• Power saving mode (if dimmer or CMY is<br />

closed the lamp consumption can be reduced<br />

50% automatically, extending the lamp life<br />

and improving stability)<br />

Optical System<br />

• High luminous dichroic glass reflector<br />

• Beam angle: 10° - 28° (40° with<br />

wide angle lens)<br />

Electrical Specification<br />

• Power supply: electronic auto-ranging<br />

• Mains voltage: 90V-120V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Power consumption: 1450W<br />

Gobos<br />

• 2 gobo wheels with<br />

5 rotate-, index- & changeable gobos each<br />

• Outside diameter: 37.3 mm<br />

• Image diameter: 31.3 mm<br />

• Thickness: 1.05 mm<br />

Control and Programming<br />

• Setting & Addressing: function keys<br />

and LCD<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 32<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• Pan/Tilt macro function<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• CMY macro function<br />

• Gobo- / color wheel / prisma: 8-bit<br />

• Rotating gobos: 8- or 16-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Frost: 8-bit<br />

• Dimmer: 8- or 16-bit<br />

• lamp power adjustment, fan speed<br />

adjustment controllable by DMX<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan, Magenta, Yellow: 0 - 100%<br />

• CTC: 0 - 100%<br />

• 1 Color wheel: 7 replaceable<br />

dichroic filters + open, rainbow effect<br />

• 2 gobo wheels: 5 rotate-, index- & replaceable<br />

(dichroic glass) gobos + open<br />

• 1 effect module with 1 rotating prism,<br />

wide angle lens & variable fogbow effect<br />

• Prism: 3-facet indexable prism rotating in both<br />

directions at different speeds,<br />

• Iris: stepless, motorized, 5-100%<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variable strobe<br />

effect, 1-10Hz<br />

• Zoom/Focus: motorized (2 meters to infinity)<br />

• Pan: 540°, Tilt: 270°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 4 pairs of 1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 536 x 409 x 757 mm (head vertically)<br />

• Weight: 38kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HTI 1200W/D7/75 OSHTI 1200W/D7/75<br />

GE CSR 1200W/S/DE/75 GE41361<br />

Case for 2 FINE 2000 Spot std. ULCFASP2000STD<br />

E<br />

E<br />

021<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

022<br />

E<br />

FINE ART<br />

Fine 2000 Spot | Enhanced Edition HTI 1200W/D7/75<br />

Enhanced<br />

Fine 2000 Spot Enhanced Edition ist ein professionelles Moving Light, das mit einer<br />

leistungsstarken HTI 1200 Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche<br />

Ausstattung verfügt wie z.B. zwei rotierende Goboräder, rotierendes Prisma, CMY +<br />

ein Farbrad, Animationsrad, Iris Dimmer/Shutter, Fokus und Zoom. Riemenantriebe,<br />

leise Lüfter, hochwertige Glasfilter und Linsen, sowie ein elektronischer Ballast<br />

ergänzen die hochwertige Ausstattung.<br />

Fine 2000 Spot Enhanced Edition is a professional Moving Light, which uses a powerful<br />

HTI 1200 lamp and is equipped with a wide range of functions as two rotating gobo<br />

wheels, rotating prism, CMY + one color wheel, animation wheel, iris, dimmer / shutter,<br />

focus and zoom. Belt drives, quiet fans and high quality glas filters and lenses and<br />

an electronical ballast complete the high grade of features.<br />

FINE 2000 Spot enhanced edition Code<br />

FASP2000ENH<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 1200/D7/75 SharXs<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: Elektronisch<br />

• Heißzündung der Lampe<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (bei geschlossenem<br />

Dimmer oder CMY kann die Lampenleistung<br />

automatisch um 50%, zur Erhöhung der<br />

Lampenlebensdauer, reduziert werden)<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker dichroitischer Glasreflektor<br />

• Abstrahlwinkel: 10° - 28° (42° mit<br />

Weitwinkellinse)<br />

Technische Daten<br />

• Automatische Spannungserkennung<br />

• Netzspannung: 90V-120V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 1450W<br />

Gobos<br />

• 2 Goboräder mit je<br />

5 rotier-, indexier,- & auswechselbare Gobos<br />

• Aussendurchmesser: 37.3 mm<br />

• Bilddurchmesser – Dichro Gobos: 31.5 mm<br />

• Stärke: 1.05 mm<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Einstellung & Adressierung: Funktionstasten<br />

und LCD-Display<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 31<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• CMY Makrofunktion<br />

• Gobo- / Farbrad / Prisma Positionierung: 8-bit<br />

• Gobo- / Prismarotation: 8- oder 16-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Frost: 8-bit<br />

• Dimmer: 8- oder 16-bit<br />

• Lampenleistung, Lüftergeschwindigkeit<br />

per DMX regelbar<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- & 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan, Magenta, Gelb, Farbkorrektur: 0 - 100%<br />

• 1 Farbrad: 7 auswechselbare<br />

dichroitische Farben + offen, Rainboweffekt<br />

• 2 Goboräder: 5 rotier, indexier- und<br />

auswechselbare (Glas)-Gobos + offen<br />

• 1 Effektmodul mit rotierendem Prisma,<br />

Weitwinkellinse und variablem Frosteffekt<br />

• Prisma: 3 Fassetten, indexierbar, beidseitig<br />

rotierbar, regelbare Geschwindigkeit<br />

• Animationsrad: auswechselbar, indexierbar,<br />

kontinuierlich rotierend<br />

• Iris: stufenlos, motorisch, 5-100%<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variabler<br />

Strobo Effekt, 1-10Hz<br />

• Zoom/Focus: motorisch (2 Meter - unendlich)<br />

• Pan: 540°, Tilt: 270° mit Makrofunktion<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Maße & Gewicht<br />

• B/T/H: 536 x 409 x 757 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 38kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HTI 1200W/D7/75 OSHTI 1200W/D7/75<br />

GE CSR 1200W/S/DE/75 GE41361<br />

Case für 2 FINE 2000 enh. ULCFASP2000ENH<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base:SFC10-4<br />

• Type: Osram HTI 1200/D7/75 SharXs<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: Electronic<br />

• Hot restrike of lamp<br />

• Power saving mode (if dimmer or CMY is<br />

closed the lamp consumption can be reduced<br />

50% automatically, extending the lamp life<br />

and improving stability)<br />

Optical System<br />

• High luminous dichroic glass reflector<br />

• Beam angle: 10° - 28° (42° with<br />

wide angle lens)<br />

Electrical Specification<br />

• Power supply: electronic auto-ranging<br />

• Mains voltage: 90V-120V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Power consumption: 1450W<br />

Gobos<br />

• 2 gobo wheels with<br />

5 rotate-, index- & changeable gobos each<br />

• Outside diameter: 37.3 mm<br />

• Image diameter: 31.3 mm<br />

• Thickness: 1.05 mm<br />

Control and Programming<br />

• Setting & Addressing: function keys<br />

and LCD<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 31<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• CMY macro function<br />

• Gobo- / color wheel / prisma: 8-bit<br />

• Gobos- / prism rotation: 8- or 16-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Frost: 8-bit<br />

• Dimmer: 8- or 16-bit<br />

• lamp power adjustment, fan speed<br />

adjustment controllable by DMX<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan, Magenta, Yellow, CTC: 0 - 100%<br />

• 1 Color wheel: 7 replaceable<br />

dichroic filters + open, rainbow effect<br />

• 2 gobo wheels: 5 rotate-, index- & replaceable<br />

(dichroic glass) gobos + open<br />

• 1 effect module with 1 rotating prism<br />

wide angle lens & variable fogbow effect<br />

• Prism: 3-facet indexable prism rotating in both<br />

directions at different speeds<br />

• Animation wheel: replaceable, indexable,<br />

continuous rotation<br />

• Iris: stepless, motorized, 5-100%<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variable strobe<br />

effect, 1-10Hz<br />

• Zoom/Focus: motorized (2 meters to infinity)<br />

• Pan: 540°, Tilt: 270° with macro function<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 4 pairs of 1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 536 x 409 x 757 mm (head vertically)<br />

• Weight: 38kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HTI 1200W/D7/75 OSHTI 1200W/D7/75<br />

GE CSR 1200W/S/DE/75 GE41361<br />

Case for 2 FINE 2000 enh. ULCFASP2000ENH


Fine 2000 Spot | Professional Edition HTI 1200W/D7/75<br />

Professional<br />

Fine 2000 Spot Professional Edition ist ein professionelles Moving Light, das mit einer<br />

leistungsstarken HTI-1200 Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche<br />

Ausstattung verfügt wie z.B. ein rotierendes Goborad, Blendenschiebersystem mit<br />

8 Motoren, rotierendes Prisma, CMY + ein Farbrad, Animationsrad, Iris, Dimmer/<br />

Shutter, Fokus und Zoom. Riemenantriebe, leise Lüfter, hochwertige Glasfilter und<br />

Linsen, sowie ein elektronischer Ballast ergänzen die hochwertige Ausstattung.<br />

Fine Art Spot 1200 Professional Edition is a professional Moving Light, which uses a<br />

powerful HTI 1200 lamp and is equipped with a wide range of functions as one rotating<br />

gobo wheel, image corner cutting system driven by 8 motors, rotating prism, CMY<br />

+ one color wheel, animation wheel, iris, dimmer / shutter, focus and zoom. Belt<br />

drives, quiet fans and high quality glas filters and lenses and an electronical ballast<br />

complete the high grade of features.<br />

FINE 2000 Spot professional edition Code<br />

FASP2000PRO<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 1200/D7/75 SharXs<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: Elektronisch<br />

• Heißzündung der Lampe<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (bei geschlossenem<br />

Dimmer oder CMY kann die Lampenleistung<br />

automatisch um 50%, zur Erhöhung der<br />

Lampenlebensdauer, reduziert werden)<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker dichroitischer Glasreflektor<br />

• Abstrahlwinkel: 10° - 28° (42° mit<br />

Weitwinkellinse)<br />

Technische Daten<br />

• Automatische Spannungserkennung<br />

• Netzspannung: 90V-120V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 1450W<br />

Gobos<br />

• 5 rotier-, indexier,- & auswechselbare Gobos<br />

• Aussendurchmesser: 37.3 mm<br />

• Bilddurchmesser – Dichro Gobos: 31.5 mm<br />

• Stärke: 1.05 mm<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Einstellung & Adressierung: Funktionstasten<br />

und LCD-Display<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 31<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• Gobopositionierung: 8-bit<br />

• Goborotation: 8- oder 16-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Frost: 8-bit<br />

• Dimmer: 8-bit<br />

• Blendenschiebersystem: 8-bit<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- & 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan, Magenta, Gelb, Farbkorrektur: 0 - 100%<br />

• 1 Goborad: 5 rotier, indexier- und<br />

auswechselbare (Glas)-Gobos + offen<br />

• Blendenschiebersystem angetrieben durch 8<br />

Motoren zur Erstellung unterschiedlichster<br />

Beamformen<br />

• 1 Effektmodul mit 9-fach-Prisma,<br />

Weitwinkellinse und variablem Frosteffekt<br />

• Animationsrad: auswechselbar, indexierbar,<br />

kontinuierlich rotierend<br />

• Iris: stufenlos, motorisch, 5-100%<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variabler<br />

Strobo Effekt, 1-10Hz<br />

• Zoom/Focus: motorisch (2 Meter - unendlich)<br />

• Pan: 540°, Tilt: 270° mit Makrofunktion<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Maße & Gewicht<br />

• B/T/H: 536 x 409 x 757 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 38kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HTI 1200W/D7/75 OSHTI 1200W/D7/75<br />

GE CSR 1200W/S/DE/75 GE41361<br />

Case für 2 FINE 2000 enh. ULCFASP2000PRO<br />

FINE ART<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base:SFC10-4<br />

• Type: Osram HTI 1200/D7/75 SharXs<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: Electronic<br />

• Hot restrike of lamp<br />

• Power saving mode (if dimmer or CMY is<br />

closed the lamp consumption can be reduced<br />

50% automatically, extending the lamp life<br />

and improving stability)<br />

Optical System<br />

• High luminous dichroic glass reflector<br />

• Beam angle: 10° - 28° (42° with optional<br />

wide angle lens)<br />

Electrical Specification<br />

• Power supply: electronic auto-ranging<br />

• Mains voltage: 90V-120V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Power consumption: 1450W<br />

Gobos<br />

• 5 rotate-, index- & changeable gobos<br />

• Outside diameter: 37.3 mm<br />

• Image diameter: 31.3 mm<br />

• Thickness: 1.05 mm<br />

Control and Programming<br />

• Setting & Addressing: function keys<br />

and LCD<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 31<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• Gobo: 8-bit<br />

• Goborotation: 8- or 16-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Frost: 8-bit<br />

• Dimmer: 8-bit<br />

• Image cutting system: 8-bit<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

E<br />

E<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan, Magenta, Yellow, CTC: 0 - 100%<br />

• 1 gobo wheel: 5 rotate-, index- & replaceable<br />

(dichroic glass) gobos + open<br />

• Image corner cutting system driven by<br />

8 stepper motors to create different<br />

beam shapes<br />

• 1 effect module with one 9-faced prism,<br />

wide angle lens & variable fogbow effect<br />

• Animation wheel: replaceable, indexable,<br />

continuous rotation<br />

• Iris: stepless, motorized, 5-100%<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variable strobe<br />

effect, 1-10Hz<br />

• Zoom/Focus: motorized (2 meters to infinity)<br />

• Pan: 540°, Tilt: 270° with macro function<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 4 pairs of 1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 536 x 409 x 757 mm (head vertically)<br />

• Weight: 38kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HTI 1200W/D7/75 OSHTI 1200W/D7/75<br />

GE CSR 1200W/S/DE/75 GE41361<br />

Case for 2 FINE 2000 enh. ULCFASP2000PRO<br />

023<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

024<br />

E<br />

FINE ART<br />

Fine 2000 Wash | HTI 1200W/D7/75<br />

Fine 2000 Wash ist ein professionelles Washlight, das mit einer leistungsstarken HTI<br />

1200 Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche Ausstattung verfügt wie z.B.<br />

CMY Farbmischung, CTC, zwei Farbräder, Dimmer/Shutter, und Zoom von 12°-44°.<br />

Riemenantriebe, leise Lüfter, hochwertige Glasfilter und Linsen, sowie ein elektronischer<br />

Ballast ergänzen die hochwertige Ausstattung.<br />

Fine 2000 Wash is a professional Washlight, which uses a powerful HTI 1200 lamp and<br />

is equipped with a wide range of functions as CMY color mixing, CTC, two color<br />

wheels, dimmer/shutter and zoom from 12°-44°. Belt drives, quiet fans and high<br />

quality glas filters and lenses and an electronical ballast complete the high grade of<br />

features.<br />

FINE 2000 Wash Code<br />

FAWA2000<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 1200W/D7/75<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: elektronisch<br />

• Heißzündung der Lampe<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (bei geschlossenem<br />

Dimmer oder CMY kann die Lampenleistung<br />

automatisch um 50%, zur Erhöhung der<br />

Lampenlebensdauer, reduziert werden)<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker Glasreflektor<br />

• Standardlinse 12°-44°,<br />

optional: Weitwinkellinse 85°-105°<br />

optional: PC-Linse 9°-35°<br />

Technische Daten<br />

• Netzspannung: 90V-120V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 1450W<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 21<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• Farbrad Positionierung: 8-bit<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• Makrofunktion für CMY<br />

• CMY-Rainbow-Effekt<br />

• Zoom: 8-bit<br />

• Dimmer: 8-bit<br />

• Lampenleistung, Lüftergeschwindigkeit<br />

per DMX regelbar<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- u. 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• CTC: 0 - 100%<br />

• 2 Farbräder: 4 auswechselbare<br />

Farben + offen, Rainbow-Effekt<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% und<br />

variabler Strobo Effekt<br />

• Zoom: 11-40° (Standardlinse)<br />

85°-105° (Zubehörlinse)<br />

• Pan: 540° mit Makrofunktion<br />

• Tilt: 270° mit Makrofunktion<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick<br />

Lock<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Masse & Gewicht<br />

• B/T/H: 536 x 409 x 757 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 35kg<br />

Zubehör optional Code<br />

Osram HTI 1200W/D7/75 OSHTI 1200W/D7/75<br />

GE CSR 1200W/S/DE/75 GE41361<br />

Weitwinkellinse 85°- 105° FAZ85105WA2000<br />

PC Linse 9°- 35° FAZ0935WA2000<br />

Case für 2 FINE 2000 Wash ULCFAWA2000<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base: SFC10-4<br />

• Approved model: Osram HTI 1200W/D7/75<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: electronic<br />

• Hot restrike of lamp<br />

• Power saving mode (if dimmer or CMY is<br />

closed the lamp consumption can be reduced<br />

50% automatically, extending the lamp life<br />

and improving stability)<br />

Optical System<br />

• High luminous-efficiency glass reflector<br />

• Standard lens 12°-44°,<br />

as accessory: wide angle lens 85°-105°<br />

as accessory: PC lens 9°-35°<br />

Electrical Specification<br />

• Mains voltage: 90V-120V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Power consumption: 1450W<br />

Control and Programming<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 21<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• Colour wheel positioning: 8-bit<br />

• CMY, CTC: 8-bit<br />

• Macro function for CMY<br />

• CMY rainbow effect<br />

• Zoom: 8-bit<br />

• Dimmer: 8-bit<br />

• lamp power adjustment, fan speed<br />

adjustment controllable by DMX<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• CTC: 0 - 100%<br />

• 2 Color wheels: 4 replaceable colours + open,<br />

rainbow effect<br />

• Dimmer/Shutter: Full range dimming and<br />

variable strobe effect<br />

• Zoom: 11°-40° (standard lens)<br />

60°-80° (accessory lens)<br />

• Pan: 540° with macro function<br />

• Tilt: 270° with macro function<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 4 pairs of<br />

1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 464 x 362 x 647 mm (head vertically)<br />

• Weight: 35kg<br />

Accessories optional Code<br />

Osram HTI 1200W/D7/75 OSHTI 1200W/D7/75<br />

GE CSR 1200W/S/DE/75 GE41361<br />

Wide angle lens 85°-105° FAZ85105WA2000<br />

PC lens 9°-35° FAZ0935WA2000<br />

Case for 2 FINE 2000 Wash ULCFAWA2000


NEW<br />

Fine 1500 Spot | Standard Edition HTI 1500W<br />

Standard<br />

Fine 1500 Spot Standard Edition ist ein professionelles Moving Light, das mit einer<br />

leistungsstarken Osram HTI 1500W Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche<br />

Ausstattung verfügt wie z.B. ein rotierendes Goborad, rotierendes Prisma, CMY<br />

Farbmischeinheit, ein Farbrad, Animationsrad, Iris, Dimmer, Shutter, Fokus und<br />

Zoom. Riemenantriebe, leise Lüfter, hochwertige Glasfilter und Linsen, sowie ein<br />

elektronischer Ballast ergänzen die hochwertige Ausstattung.<br />

Fine Art Spot 1500 Standard Edition is a professional Moving Light, which uses a<br />

powerful Osram HTI 1500 lamp and is equipped with a wide range of functions as one<br />

rotating gobo wheel, rotating prism, CMY color mixing unit, one color wheel, animation<br />

wheel, iris, dimmer, shutter, focus and zoom. Belt drives, quiet fans and high quality glas<br />

filters and lenses and an electronical ballast complete the high grade of features.<br />

FINE 1500 Spot Standard Code<br />

FASP1500<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 1500/D7/60 SharXs<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: Elektronisch<br />

• Heißzündung der Lampe<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (bei geschlossenem<br />

Dimmer oder CMY kann die Lampenleistung<br />

automatisch um 50%, zur Erhöhung der<br />

Lampenlebensdauer, reduziert werden)<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker dichroitischer Glasreflektor<br />

• Abstrahlwinkel: 11° - 40°<br />

Technische Daten<br />

• Automatische Spannungserkennung<br />

• Netzspannung: 100V-130V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 1750W<br />

• Überhitzungsschutz<br />

Gobos / Farben<br />

• 1 Farbrad mit 7 Farben + offen (auch als<br />

Goborad mit festen Gobos einsetzbar)<br />

• 1 Goborad mit 6 rotier-, indexier,- & auswechselbaren<br />

Gobos, Vor- und Rückwärtsrotation<br />

• 1 Goborad mit 8 rotier-, indexier,- & auswechselbaren<br />

Gobos, Shake-Effekt<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Einstellung & Adressierung: Funktionstasten<br />

und LCD-Display<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 24/27/38<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• CMY, CTC: 16-bit, 3000K - 6000K<br />

• 2 Goboräder mit rotierenden Gobos :<br />

Rad-Positionierung: 16-bit<br />

Gobo-Rotation/Positionierung: 16-bit<br />

• Farb-/Goborad mit fixen Farben/Gobos :<br />

Rad-Positionierung: 8-bit<br />

Rad-Rotation: 8-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Frost / Prisma: 16-bit<br />

• Dimmer: 16-bit<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- & 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan, Magenta, Gelb, Farbkorrektur: 0 - 100%<br />

• 1 Kombinationsrad: 7 Farben/Gobos<br />

auswechselbar + offen<br />

• 2 Goboräder: 6/8 rotier, indexier- und auswechselbare<br />

Gobos<br />

• 1 rotierendes 9-fach-Prisma<br />

• 2 verschieden Softlight-Filtern (Frost)<br />

• Effektrad<br />

• Iris: stufenlos, motorisch, 5-100%<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variabler<br />

Strobo Effekt, 1-13 Blitze/Sek.<br />

• Motorisierter linearer Focus 10°-40°<br />

• Zoom/Focus: motorisch (2 Meter - unendlich)<br />

• Pan: 540°, 8/16 bit mit Pan-Makrofunktion<br />

• Tilt: 270°, 8/16 bit mit Tilt-Makrofunktion<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Maße & Gewicht<br />

• B/T/H: 485 x 460 x 740 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 36kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HTI 1500W/D7/60 OSHTI 1500W/D7/60<br />

Case für 2 FINE 1500 Spot ULCFA1500<br />

FINE ART<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base:SFC10-4<br />

• Type: Osram HTI 1500/D7/60 SharXs<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: Electronic<br />

• Hot restrike of lamp<br />

• Power saving mode (if dimmer or CMY is<br />

closed the lamp consumption can be reduced<br />

50% automatically, extending the lamp life<br />

and improving stability)<br />

Optical System<br />

• High luminous dichroic glass reflector<br />

• Beam angle: 11° - 40°<br />

Electrical Specification<br />

• Power supply: electronic auto-ranging<br />

• Mains voltage: 100V-130V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Power consumption: 1750W<br />

• Overheat protection<br />

Gobos / Colors<br />

• 1 color wheel with 7 colors + open (also as<br />

fixed gobo wheel usable)<br />

• 1 gobo wheel with 6 rotate- (dual direction),<br />

index- & replacable gobos<br />

• 1 gobo wheel with 8 rotate-,<br />

index- & replacable gobos, shake effect<br />

Control and Programming<br />

• Setting & Addressing: function keys<br />

and LCD<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 24/27/38<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• CMY, CTC: 16-bit, 3000K - 6000K<br />

• 2 gobo wheels with rotating gobos:<br />

Wheel positioning: 16-bit<br />

Gobo rotation/positioning: 16-bit<br />

• Color-/Gobo wheel with fixed colors/gobos:<br />

Wheel positioning: 8-bit<br />

Wheel rotation: 16-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Frost / Prism: 16-bit<br />

• Dimmer: 16-bit<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan, Magenta, Yellow, CTC: 0 - 100%<br />

• 1 combination wheel: 7 colors/gobos<br />

changeable + open<br />

• 2 gobo wheel: 6/8 rotate-, index- & replaceable<br />

gobos<br />

• 1 rotating 9-facet prism<br />

• 2 softlight filters (frost)<br />

• Effect wheel<br />

• Iris: stepless, motorized, 5-100%<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variable strobe<br />

effect, 1-13 flashes/sec.<br />

• Motorized linear focus 10°-40°<br />

• Zoom/Focus: motorized (2 meters to infinity)<br />

• Pan: 540°, 8/16bit with pan macro function<br />

• Tilt: 270°, 8/16 bit with tilt macro function<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 4 pairs of 1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 485 x 460 x 740 mm (head vertically)<br />

• Weight: 36kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HTI 1500W/D7/60 OSHTI 1500W/D7/60<br />

Case for 2 FINE 1500 Spot ULCFA1500<br />

E<br />

E<br />

025<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

026<br />

NEW<br />

E<br />

FINE ART<br />

Fine 1500 Spot | Performance Edition HTI 1500W<br />

Performance<br />

Fine 1500 Spot Performance Edition ist ein professionelles Moving Light, das mit<br />

einer leistungsstarken Osram HTI 1500W Lampe bestückt wird und über eine<br />

umfangreiche Ausstattung verfügt, z.B. ein rotierendes Goborad, ein Blendenschiebersystem<br />

mit 8 Motoren, rotierendes Prisma, CMY Farbmischeingheit, ein<br />

Farbrad, Animationsrad, Iris, Dimmer, Shutter, Fokus und Zoom. Riemenantriebe,<br />

leise Lüfter, hochwertige Glasfilter und Linsen sowie ein elektronischer Ballast ergänzen<br />

die hochwertige Ausstattung.<br />

Fine 1500 Spot Performance Edition is a professional Moving Light, which uses a<br />

powerful Osram HTI 1500 lamp and is equipped with a wide range of functions as one<br />

rotating gobo wheel, image corner cutting system driven by 8 motors, rotating prism,<br />

CMY color mixing, one color wheel, animation wheel, iris, dimmer, shutter, focus and<br />

zoom. Belt drives, quiet fans and high quality glas filters and lenses and an electronical<br />

ballast complete the high grade of features.<br />

FINE 1500 Spot performance edition Code<br />

FASP1500PERF<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 1500/D7/60 SharXs<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: Elektronisch<br />

• Heißzündung der Lampe<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (bei geschlossenem<br />

Dimmer oder CMY kann die Lampenleistung<br />

automatisch um 50%, zur Erhöhung der<br />

Lampenlebensdauer, reduziert werden)<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker dichroitischer Glasreflektor<br />

• Abstrahlwinkel: 11° - 40°<br />

Technische Daten<br />

• Automatische Spannungserkennung<br />

• Netzspannung: 100V-130V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 1750W<br />

Gobos / Farben<br />

• 1 Farbrad mit 7 Farben + offen (auch als<br />

Goborad mit festen Gobos einsetzbar)<br />

• 1 Goborad mit 6 rotier-, indexier,- & auswechselbaren<br />

Gobos, Vor- und Rückwärtsrotation<br />

• 1 Goborad mit 8 rotier-, indexier,- & auswechselbaren<br />

Gobos, Shake-Effekt<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Einstellung & Adressierung: Funktionstasten<br />

und LCD-Display<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 32/35/54<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• CMY, CTC: 16-bit, 3000K - 6000K<br />

• 2 Goboräder mit rotierenden Gobos :<br />

Rad-Positionierung: 16-bit<br />

Gobo-Rotation/Positionierung: 16-bit<br />

• Farb-/Goborad mit fixen Farben/Gobos :<br />

Rad-Positionierung: 8-bit<br />

Rad-Rotation: 8-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Frost / Prisma: 16-bit<br />

• Dimmer: 16-bit<br />

• Blendenschiebersystem: 16-bit<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- & 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan, Magenta, Gelb, Farbkorrektur: 0 - 100%<br />

• 1 Kombinationsrad: 7 Farben/Gobos<br />

auswechselbar + offen<br />

• 2 Goboräder: 6/8 rotier, indexier- und auswechselbare<br />

Gobos<br />

• 1 rotierendes 9-fach Prisma<br />

• 2 Softlight Filter (Frost)<br />

• Blendenschiebersystem angetrieben durch 8<br />

Motoren zur Erstellung unterschiedlichster<br />

Beamformen<br />

• 9-fach-Prisma bi-direktional rotierend,<br />

• Iris: stufenlos, motorisch, 5-100%<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variabler<br />

Strobo Effekt, 1-13Hz<br />

• Zoom/Focus: motorisch (2 Meter - unendlich)<br />

• Pan: 450°, Tilt: 255°<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Maße & Gewicht<br />

• B/T/H: 485 x 460 x 740 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 37kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Osram HTI 1500W/D7/60 OSHTI 1500W/D7/60<br />

Case für 2 FINE 1500 ULCFA1500<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base:SFC10-4<br />

• Type: Osram HTI 1500/D7/60 SharXs<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: Electronic<br />

• Hot restrike of lamp<br />

• Power saving mode (if dimmer or CMY is<br />

closed the lamp consumption can be reduced<br />

50% automatically, extending the lamp life<br />

and improving stability)<br />

Optical System<br />

• High luminous dichroic glass reflector<br />

• Beam angle: 11° - 40°<br />

Electrical Specification<br />

• Power supply: electronic auto-ranging<br />

• Mains voltage: 100V-130V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Power consumption: 1750W<br />

Gobos / Colors<br />

• 1 color wheel with 7 colors + open (also as<br />

fixed gobo wheel usable)<br />

• 1 gobo wheel with 6 rotate- (dual direction),<br />

index- & replacable gobos<br />

• 1 gobo wheel with 8 rotate-,<br />

index- & replacable gobos, shake effect<br />

Control and Programming<br />

• Setting & Addressing: function keys<br />

and LCD<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 32/35/54<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• CMY, CTC: 16-bit, 3000K - 6000K<br />

• 2 gobo wheels with rotating gobos:<br />

Wheel positioning: 16-bit<br />

Gobo rotation/positioning: 16-bit<br />

• Color-/Gobo wheel with fixed colors/gobos:<br />

Wheel positioning: 8-bit<br />

Wheel rotation: 16-bit<br />

• Iris / Zoom / Focus / Frost / Prism: 16-bit<br />

• Dimmer: 16-bit<br />

• Image cutting system: 16-bit<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan, Magenta, Yellow, CTC: 0 - 100%<br />

• 1 combination wheel: 7 colors/gobos<br />

changeable + open<br />

• 2 gobo wheel: 6/8 rotate-, index- & replaceable<br />

gobos<br />

• 1 rotating 9-facet prism<br />

• 2 softlight filters (frost)<br />

• Image corner cutting system driven by<br />

8 stepper motors to create different<br />

beam shapes<br />

• 9-faced bi-directional rotating prism,<br />

• Iris: stepless, motorized, 5-100%<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% & variable strobe<br />

effect, 1-13Hz<br />

• Zoom/Focus: motorized (2 meters to infinity)<br />

• Pan: 450°, Tilt: 255°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 4 pairs of 1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 485 x 460 x 740 mm (head vertically)<br />

• Weight: 37kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

Osram HTI 1500W/D7/60 OSHTI 1500W/D7/60<br />

Case for 2 FINE 1500 ULCFA1500


NEW<br />

Fine 1500 Wash | HTI 1500W moving head wash light<br />

Fine 1500 Wash ist ein professionelles Washlight, das mit einer leistungsstarken<br />

Osram HTI 1500W Lampe bestückt wird und über eine umfangreiche Ausstattung<br />

verfügt wie z.B. CMY Farbmischung, stufenlose Farbkorrektur von 3000K bis 6000K,<br />

zwei Farbräder, Dimmer, Shutter und einen Zoom von 11° - 57°. Riemenantriebe,<br />

leise Lüfter, hochwertige Glasfilter & Linsen, sowie ein elektronischer Ballast ergänzen<br />

die hochwertige Ausstattung.<br />

Fine 1500 Wash is a professional Washlight, which uses a powerful Osram HTI 1500W<br />

lamp and is equipped with a wide range of functions as CMY color mixing, CTC color<br />

correction between 3000K and 6000K, two color wheels, dimmer, shutter and zoom<br />

from 11°-57°. Belt drives, quiet fans, high quality glass filters & lenses and an electronical<br />

ballast complete the high grade of features.<br />

FINE 1500 Wash Code<br />

FAWA1500<br />

Lampe<br />

• Kompakte Hochdruck Metalldampflampe<br />

• Sockel: SFC10-4<br />

• Typ: Osram HTI 1500W/D7/60<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: elektronisch<br />

• Heißzündung der Lampe<br />

• ‘Power-Saving’-Betrieb (bei geschlossenem<br />

Dimmer oder CMY kann die Lampenleistung<br />

automatisch um 50%, zur Erhöhung der<br />

Lampenlebensdauer, reduziert werden)<br />

Optisches System<br />

• Lichtstarker Glasreflektor<br />

• Abstrahlwinkel 11° - 57°<br />

Technische Daten<br />

• Netzspannung: 100V-130V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 1750W<br />

• Überhitzungsschutz<br />

• Silent-Betrieb: weniger als 40dB in 1 Meter<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 18/20/27<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• Farbrad Positionierung: 16-bit<br />

• CMY, CTC: 16-bit, 3000K - 6000K<br />

• Zoom / Fokus: 16-bit<br />

• Dimmer: 16-bit<br />

• Shutter: 8-bit<br />

• Lampenleistung per DMX regelbar<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- u. 5-Pol<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• CTC: 0 - 100%<br />

• 2 Farbräder: 4 auswechselbare<br />

Farben + offen, Rainbow-Effekt<br />

• 2 Softlight-Filter<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% und<br />

variabler Strobo Effekt max. 13Hz<br />

• Zoom / Focus: 11-57°<br />

• Pan: 540°<br />

• Tilt: 270°<br />

Rigging<br />

• 4 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Lock<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Masse & Gewicht<br />

• B/T/H: 485 x 460 x 740 mm (Kopf senkrecht)<br />

• Gewicht: 37kg<br />

Zubehör optional Code<br />

Osram HTI 1500W/D7/60 OSHTI 1500W/D7/60<br />

Case für 2 FINE 1500 Wash ULC1500<br />

FINE ART<br />

Source<br />

• Compact high-pressure metal halide lamp<br />

• Base: SFC10-4<br />

• Approved model: Osram HTI 1200W/D7/75<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: electronic<br />

• Hot restrike of lamp<br />

• Power saving mode (if dimmer or CMY is<br />

closed the lamp consumption can be reduced<br />

50% automatically, extending the lamp life<br />

and improving stability)<br />

Optical System<br />

• High luminous-efficiency glass reflector<br />

• Beam angle 11° - 57°<br />

E<br />

E<br />

Electrical Specification<br />

• Mains voltage: 100V-130V, 200V-250V, 50/60Hz<br />

• Power consumption: 1750W<br />

• Overheat protection<br />

• Silent operation, less than 40dB in 1 meter<br />

Control and Programming<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 18/20/27<br />

• Display: LCD<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

• Colour wheel positioning: 16-bit<br />

• CMY, CTC: 16-bit, 3000K - 6000K<br />

• Zoom / focus: 16-bit<br />

• Dimmer: 16-bit<br />

• Shutter: 8-bit<br />

• lamp power adjustment by DMX<br />

• Data in/out: Locking 3-pin & 5-pin XLR<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• CTC: 0 - 100%<br />

• 2 Color wheels: 4 replaceable colors + open,<br />

rainbow effect<br />

• 2 Softlight filters<br />

• Dimmer/Shutter: Full range dimming 0-100%<br />

and variable strobe effect 1-13Hz<br />

• Zoom focus: 11° - 57°<br />

• Pan: 540°<br />

• Tilt: 270°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 4 pairs of 1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• W/D/H: 485 x 460 x 740 mm (head vertically)<br />

• Weight: 37kg<br />

Accessories optional Code<br />

Osram HTI 1500W/D7/60 OSHTI 1500W/D7/60<br />

Case for 2 FINE 1500 Wash ULCFA1500<br />

027<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

028<br />

E<br />

ROBE<br />

ColorSpot 2500E AT | MSR GOLD 1200 FastFit SA/SE<br />

Der neue ColorSpot 2500E AT ist der Leistungsriese unter Robe’s kopfbewegten<br />

Scheinwerfern. Der Moving Head ist mit einer MSR GOLD 1200 SA/SE Lampe und<br />

einem 1400W elektronischen Ballast ausgestattet. Dank dieser Bauteile bringt der<br />

ColorSpot 2500E AT eine extrem hohe Lichtleistung mit einem Zoombereich von 10 -<br />

30°. Das mechanische Dimmer/Shutter-System besticht mit sehr weichen<br />

Dimmverläufen. Das Gerät wurde speziell für Mega-Bühnen, große Konzerthallen,<br />

Außeneinsätze und alle professionellen Installationen entwickelt, wo lichtstarke<br />

Spots oder Suchscheinwerfer-Effekte benötigt werden.<br />

The ColorSpot 2500E AT comes to the market as the most powerful Robe moving light<br />

fixture. It is a moving head featuring the MSR GOLD 1200 SA/SE lamp and a 1400W<br />

electronic ballast. These components enable the ColorSpot 2500E AT's extremely<br />

powerful light output, with a zoom range of 10-30°. The mechanical dimmer/shutter<br />

system provides very smooth dimming. The fixture was designd specifically for large<br />

stages, big concert halls, outdoor applications and all professional installations where<br />

large large light output sources or searchlight effects are needed.<br />

ColorSpot 2500E AT Code<br />

ROCS2500EAT<br />

Lampe<br />

• Lampe: MSR GOLD 1200 FastFit SA/SE<br />

• Sockel: PGJ50<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: Elektronisch<br />

Technische Daten<br />

• Netzspannung: 208/230/250V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 1760VA @ 230V/50Hz<br />

Gobos (E-Size)<br />

• Außendurchmesser: 37,5 +0/-0,25 mm<br />

• Bilddurchmesser: 31,5 mm<br />

Prismen and Effekte<br />

• Aussendurchmesser: 47 +0/-0,3 mm<br />

• Stärke: bis zu 5 mm außen und bis zu 8 mm<br />

in der Mitte<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Protokoll: USITT DMX-512 + ArtNet<br />

• Steuerkanäle: 24 o. 32<br />

• 3 DMX Protokoll Modi<br />

• Adressierung über Robe Navigationssystem<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 8- oder 16-bit<br />

• Gobo Positionierung: 8- o.16-bit<br />

• Prismen Positionierung: 8- o.16-bit<br />

• Pan/Tilt Kontrolle: Tracking und Vector<br />

• Ethernet Port: ArtNet Protokoll, ACN ready<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- u. 5-Pol<br />

• Stand-Alone-Betrieb<br />

• Interner Speicher, 3 Sequenzen à 99 Steps<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• CMY Farbmischeinheit:<br />

Cyan, Magenta, Gelb: 0-100%<br />

• Farbkurrekturfilter: 0 - 100%<br />

• Farbrad: 6 auswechselbare Farben + offen<br />

• 1. Goborad: 6 rotatierbare, indexierbare,<br />

auswechselbare "SLOT&LOCK"<br />

(Dichro Glas) Gobos + offen<br />

• 2. Goborad: 6 rotatierbare, indexierbare,<br />

auswechselbare "SLOT&LOCK"<br />

(Dichro Glas) Gobos + offen<br />

• Iris: stufenlos, motorisch, Makros<br />

• Effektrad: 4 rotatierbare, indexierbare,<br />

auswechselbare "SLOT&LOCK"<br />

Prismen u. Effekte + offen<br />

• Frost Effekt: separat, variabel<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% linear und<br />

variabler Strobo Effekt<br />

• Focus: 2m - unendlich<br />

• Zoom: 10° - 30°<br />

• Pan/Tilt: 530°/280°<br />

Rigging<br />

• 8 Paar Aufnahmen, 1/4 Drehung Quick Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Masse & Gewicht<br />

• T/B/H: 678 x 536 x 638 mm (Kopf horizontal)<br />

• Gewicht: 42,5 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

MSR Gold 1200 FastFit SA PHMSRG1200<br />

Case für ColorSpot 2500E ULCROCS250<br />

RS232/DMX Update-Kabel ROUKAT<br />

Robe IR Fernbedienung RORC1200<br />

Source<br />

• Lamp: MSR GOLD 1200 FastFit SA/SE<br />

• Base: PGJ50<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: Electronic<br />

Electrical Specification<br />

• Power Supply: 208/230/250 V, 50-60Hz<br />

• Power consumption: 1760VA at 230V/50Hz<br />

Gobos (E-Size)<br />

• Outside diameter: 37,5 +0/-0,25 mm<br />

• Image diameter: 31,5 mm<br />

Prisms and Effects<br />

• Outside diameter: 47 +0/-0,3 mm<br />

• Thickness: up to 5 mm in rotating slots (up to<br />

8 mm in the center)<br />

Control and Programming<br />

• Protocol: USITT DMX-512 + ArtNet<br />

• Control channels: 24 or 32<br />

• 3 DMX control modes<br />

• Setting & Addressing: RNS<br />

• Pan/Tilt resolution: 8- or 16-bit<br />

• Gobo indexing: 8- or 16-bit<br />

• Prism indexing: 8- or 16-bit<br />

• Movement control: Tracking or vector<br />

• Ethernet port: Art-Net protocol, ready for ACN<br />

• Data in/out: Locking 3-pin XLR & 5-pin<br />

• Stand-alone operation<br />

• 3-editable programs, each up to 99 steps<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan: 0 - 100%, Magenta: 0 - 100%<br />

Yellow: 0 - 100%<br />

• CTO: 0 - 100%<br />

• Colour wheel: 6 replaceable colours + open<br />

• 1. Gobo wheel: 6 rotating, indexable,<br />

replaceable "SLOT&LOCK" (dichroic glass)<br />

gobos + open<br />

• 2. Gobo wheel: 6 rotating, indexable,<br />

replaceable "SLOT&LOCK" (dichroic glass<br />

gobos) + open<br />

• Iris: Motorized, stepless<br />

• Effect wheel: 4 rotating, indexable,<br />

replaceable "SLOT&LOCK" prisms<br />

and effects + open<br />

• Frost effect: Separate, variable<br />

• Dimmer/Shutter: Full range dimming and<br />

variable strobo effect<br />

• Focus: 2m - infinity<br />

• Zoom: 10° - 30°<br />

• Pan/Tilt: 530°/280°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 8 pairs of 1⁄4-turn locks<br />

• Mounting Position: horizontal or vertical<br />

Dimensions & Weight<br />

• D/W/H: 678 x 536 x 638 mm (head horizontal)<br />

• Weight: 42,5 kg<br />

Accessories & light sources Code<br />

MSR Gold 1200 FastFit SA PHMSRG1200<br />

Case für ColorSpot 2500E ULCROCS250<br />

RS232/DMX cable for update ROUKAT<br />

Robe IR Remote controller RORC1200


ColorWash 2500E AT | MSR GOLD 1200 FastFit SA/SE<br />

Der neue ColorSpot 2500E AT ist der Leistungsriese unter Robe’s kopfbewegten<br />

Scheinwerfern. Der Moving Head ist mit einer MSR GOLD 1200 SA/SE Lampe und<br />

einem 1400W elektronischen Ballast ausgestattet. Dank dieser Bauteile bringt der<br />

ColorSpot 2500E AT eine extrem hohe Lichtleistung mit einem Zoombereich von 10 -<br />

30°. Das mechanische Dimmer/Shutter-System besticht mit sehr weichen<br />

Dimmverläufen. Das Gerät wurde speziell für Mega-Bühnen, große Konzerthallen,<br />

Außeneinsätze und alle professionellen Installationen entwickelt, wo lichtstarke<br />

Spots oder Suchscheinwerfer-Effekte benötigt werden.<br />

The ColorSpot 2500E AT comes to the market as the most powerful Robe moving light<br />

fixture. It is a moving head featuring the MSR GOLD 1200 SA/SE lamp and a 1400W<br />

electronic ballast. These components enable the ColorSpot 2500E AT's extremely<br />

powerful light output, with a zoom range of 10-30°. The mechanical dimmer/shutter<br />

system provides very smooth dimming. The fixture was designd specifically for large<br />

stages, big concert halls, outdoor applications and all professional installations where<br />

large light output sources or searchlight effects are needed.<br />

ColorWash 2500E AT: FRES-<br />

NEL LENS<br />

Photometric Diagrams<br />

Lamp: MSR GOLD 1200 FastFit<br />

ColorWash 1200E AT Code<br />

ROCW1200EAT<br />

Lampe<br />

• 1200W Kurzbogen-Entladungslampe<br />

• Sockel: GY22<br />

• Typ: Philips MSR 1200 SA<br />

• Steuerung: Automatisch u. Remote On/Off<br />

• Ballast: Elektronisch<br />

Technische Daten<br />

• Netzspannung: 100/120/208/230/250V, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 1480VA at 230V/50Hz<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• Protokoll: USITT DMX-512<br />

• Steuerkanäle: 17, 21, 23, 24, 30<br />

• 4 Protokoll Modi<br />

• Test- und Demoprogramme<br />

• Display: blau/weiss grafisches LCD<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 16-bit<br />

• Farbrad 1 Positionierung: 8 o. 16-bit<br />

• Farbrad 2 Positionierung: 8 o. 16-bit<br />

• Zoom: 8- o. 16-bit<br />

• Dimmer: 8- o. 16-bit<br />

• Reglbare Lüftergeschwindigkeit<br />

• Pan/Tilt Kontrolle: Tracking und Vector<br />

• Eingebauter Analyser für Fehlersuche<br />

• Ethernet Port: Art-Net Protokoll, ACN vorber.<br />

• DMX 512 Anschluss: XLR 3- u. 5-Pol<br />

• Stand-Alone-Modus<br />

• Interner Speicher: 3 Szenen, je 99 Steps<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Cyan: 0 - 100%<br />

• Magenta: 0 - 100%<br />

• Yellow: 0 - 100%<br />

• CTO: 0 - 100%<br />

• Farbrad 1: 6 auswechselbare "SLOT&LOCK"<br />

dichroitische Farben + offen<br />

• Farbrad 2: 6 auswechselbare "SLOT&LOCK"<br />

dichroitische Farben + offen<br />

• Dimmer/Shutter: 0-100% und variabler<br />

Strobo Effekt<br />

• Zoom: 10° - 87° abhängig vom Linsentyp<br />

• Pan: 530°<br />

• Tilt: 280°<br />

Rigging<br />

• 8 Paar Aufnahmen für 1/4 Drehung Quick Locks<br />

• Montageposition: horizontal oder vertikal<br />

Masse & Gewicht<br />

• T/B/H: 620 x 536 x 621 mm (Kopf horizontal)<br />

• Gewicht: 41 kg<br />

Zubehör & Leuchtmittel Code<br />

Philips MSR 1200 SA PHMS12SA<br />

Case für ColorWash 1200 ULCROCW120<br />

Robe IR Fernbedienung RORC1200<br />

RS232/DMX Update-Kabel ROUKAT<br />

Weitwinkellinse 87°,extern ROWW87CW<br />

ROBE<br />

Source<br />

• Lamp: 1200W short arc discharge<br />

• Base: GY22<br />

• Type: Philips MSR 1200 SA<br />

• Control: Automatic and remote on/off<br />

• Ballast: Electronic<br />

Electrical Specification<br />

Wiring options: 100/120/208/230/250V, 50/60Hz<br />

Power consumption: 1480VA at 230V/50Hz<br />

Control and Programming<br />

• Protocol: USITT DMX-512<br />

• Control channels: 17, 21, 23, 24, 30<br />

• DMX channels: 4 protocol modes<br />

• Built-in demo sequences<br />

• Display: Blue/white LCD graphic<br />

• Pan/Tilt resolution: 16-bit<br />

• Color wheel 1 positioning: 8- or 16-bit<br />

• Color wheel 2 positioning: 8- or 16-bit<br />

• Zoom: 8- or 16-bit<br />

• Dimmer: 8- or 16-bit<br />

• Controllable speed of fans<br />

• Movement control: Tracking or vector<br />

• Built-in analyzer for easy fault finding<br />

• Ethernet port: Art-Net protocol, ready for ACN<br />

• Data in/out: Locking 3-pin XLR & 5-pin XLR<br />

• Stand-alone operation<br />

• 3-editable programs, each up to 99 steps<br />

Electromechanical Effects<br />

• Cyan: 0-100%<br />

• Magenta: 0-100%<br />

• Yellow: 0-100%<br />

• CTO: 0-100%<br />

Colour wheel 1: 6 replaceable "SLOT&LOCK"<br />

colours + open<br />

Colour wheel 2: 6 replaceable "SLOT&LOCK"<br />

colours + open<br />

Dimmer/Shutter: Full range dimming and variable<br />

strobo effect<br />

Zoom: 10° - 87° depending on the lens type used<br />

• Pan: 530°<br />

• Tilt: 280°<br />

Rigging<br />

• Mounting points: 8 pairs of 1/4-turn locks<br />

• Mounting: horizonztal and vertical<br />

Mechanical Specification<br />

• D/W/H: 620 x 536 x 621 mm (head horizontal)<br />

• Weight: 41 kg<br />

beam angle 7°- min. zoom beam angle 44°- max. zoom<br />

E<br />

E<br />

Accessories & light sources Code<br />

Philips MSR 1200 SA PHMS12SA<br />

Case für ColorWash 1200 ULCROCW120<br />

RS232/DMX cable for update ROUKAT<br />

Robe IR Remote controller RORC1200<br />

Wide angle lens 87°, external ROWW87CW<br />

029<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

030<br />

NEW<br />

E<br />

ROBE<br />

DigitalSpot 7000DT<br />

Der DigitalSpot 7000 DT ist ROBE’s zweiter digitaler Moving Light Projektor, basierend<br />

auf LCD und LED Technologie. Diese einzigartige Kombination eines digitalen<br />

Projektors mit 2 leistungsstarken RGBW LED Module bietet fantastische digitale<br />

Goboeffekte und eine Projektion von satten Farben alles in einem einzigen Moving<br />

Light.<br />

Der DigitalSpot 7000 DT hat einen Output von 6500 ANSI Lumen aus einer einzelnen<br />

330W Projektionslampe mit einer hervorragenden Kontrastrate von 2000:1. Jedes<br />

seiner LED-Module besteht aus 48 Luxeon Rebel RGBW LEDs und bietet eine hohe<br />

Lichtleistung über das volle Farbspektrum.<br />

Mit DVI Eingang und SDI Ein-/Ausgang erfüllt der DigitalSpot 7000 DT die<br />

Anforderungen von professionellen Anwendern. Trotz seiner enormen Helligkeit ist er<br />

doch einer der digitalen Moving Lights mit bestmöglicher Preis-Qualitäts-Relation.<br />

Der DigitalSpot 7000 DT ist das ideale Werkzeug für professionelle Anwendungen im<br />

Unterhaltungs- und Verleihbereich, wie Firmenevents, Konzert & Touring, TV &<br />

Theater.<br />

Der DigitalSpot 7000 DT hat eine bidirektionale Kommunikation, genannt RDM, für<br />

DMX-Konfiguration und DMX-Adresse. Menü-Einstellungen und DMX-Setup können<br />

über einen Computer mit ROBE Dream-Box USB und ROBE RDM-Netz-Software programmiert<br />

werden (macht Batterie-gepufferte Displays überflüssig).<br />

DigitalSpot 7000 DT is ROBE’s second Digital Moving Light Projector, based upon LCD<br />

and LED technology. This unique combination of a digital projector and two powerful<br />

RGBW LED modules offers amazing digital gobo effects and the projection of highly<br />

saturated colours – all in a single moving light fixture.<br />

The DigitalSpot 7000 DT emits 6500 ANSI lumens from a single 330W projection lamp<br />

with an awesome contrast ratio of 2000:1. Each of its two LED modules consists of 48<br />

Luxeon Rebel RGBW LEDs and provides an extremely bright light output across the full<br />

colour spectrum.<br />

Offering DVI input and SDI input/output, the DigitalSpot 7000 DT is aimed at the top<br />

level professional markets and applications. Its brightness makes it one of the highest<br />

output and most affordable digital moving light projectors currently available.<br />

The DigitalSpot 7000 DT is an ideal tool for all profesional entertainment and leisure<br />

applications including corporate events, concert touring, TV and theatres.<br />

DigitalSpot 7000 DT communicates active RDM. Menu Configurations and DMX<br />

Address Patches are set up remotely from a computer running ROBE RDMNet software<br />

and linked via Robe’s DreamBox USB interface (making battery powered displays obsolete).<br />

DigitalSpot 7000DT Code<br />

RODS7000<br />

Elektrische Spezifikationen<br />

• Netzspannung: 200-240V AC, 50/60Hz<br />

• Stromaufnahme: 800VA<br />

• Zuleitung 1.3m ohne Stecker<br />

Elektromechanische Effekte<br />

• Zoom<br />

• Fokus<br />

• Iris 5-100%<br />

LED-Wash-Modul<br />

• 2 integrierte LED-Module,<br />

mit je 48 Luxeon Rebel RGBW-LEDs<br />

• Abstrahlwinkel: 25°<br />

• Farbmischung: RGB<br />

• Shutter mit einstellbaren Strobesequenzen<br />

• Dimmer 0-100%<br />

Technische Daten Videoprojektor<br />

• Model: PLC-XP100L<br />

• 6500 ANSI Lumen<br />

• Leuchtmittel: 330W NSHA (3000h ecomode)<br />

• Kontrast: 2000:1<br />

• LCD-Panel-System: 3 Panels, 1.3” TFT Active<br />

Matrix<br />

• Bildverhältnis: 4:3<br />

• Bildauflösung: 1024x768 Pixel<br />

Video Eingänge<br />

• Datenprojektor: 1 x 15Pol VGA, 1 x S-Video<br />

• Grafikbereich: 1 x S-Video, 1 x Composite<br />

• Optional: 1 x DVI, 1 x SDI/ASI(BNC), 1 x VGA<br />

DMX Ein- und Ausgänge<br />

• 3pol und 5pol XLR Anschlüße<br />

Sonstige Eingänge<br />

• 2 x USB 2.0 Eingänge (Typ A)<br />

• Netzwerkanschluß über RJ45 (ArtNet)<br />

Mechanische Spezifikationen<br />

• Maße: H 881 x B 629 x T 542 mm<br />

• Gewicht: 48 kg<br />

Thermische Spezifikationen<br />

• empfohlene Umgebungstemperatur: 0-35°C<br />

• Maximale Gehäusetemperatur: 60°C<br />

Steuerung und Programmierung<br />

• 5" TFT LCD Display & Robe Navigationsmenü<br />

• Konfiguration & Upload der Mediadaten<br />

erfolgt über LAN & Webbrowser / FTP<br />

• Synchronisation der Media-Daten auf<br />

mehrere DigitalSpots per Webbrowser<br />

• Betriebssystem: Linux<br />

• max. 169 DMX-Kanäle<br />

• Bewegungsbereich: Pan 530° / Tilt 280°<br />

• Pan/Tilt Auflösung: 16-bit<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

• Pan/Tilt: Makrofunktion, Geschwindigkeit<br />

zusätzlich per DMX steuerbar<br />

Hardware<br />

• Hauptplatine: MSI G31M-F<br />

• Prozessor: Intel Core2 Duo E6750, 2.66 GHz,<br />

1333 MHz FSB<br />

• Arbeitsspeicher: 1GB RAM<br />

• Grafikkarte: nVidia 9800 GT<br />

• Video Eingang: AverMedia DVD EZMaker<br />

• Festplatte: Western Digital 500GB<br />

Caviar SE16 3.5”<br />

• Netzwerk: Gigabit Ethernet<br />

Grafikverarbeitung<br />

• 4 digitale Gobo-Layer zum Mischen von<br />

Bilder & Video<br />

• Layer-Bearbeitungsmöglichkeiten: Kopie,<br />

Addieren, Subtrahieren, Multiplizieren,<br />

Minimum & Maximum<br />

• Banner-Effekte für Bilder und Videos können<br />

mit Hilfe von Scripts erzeugt werden<br />

• Es können mehr als 60000 Original- und<br />

Benutzer-Videos oder -Gobos kombiniert auf<br />

allen Layern verwendet werden.<br />

• Digitaler Iris-Effect & 160 Maskeneffekte<br />

• Volle Trapezkorrektur<br />

• Digitaler Stroboskopeffekt<br />

• CMY - Bild- & Video-Farbmischung<br />

• 2 unabhängige Effektkanäle auf jedem<br />

Gobolayer mit mehr als 100 Effekten<br />

• Riesige Anzahl an Standard-Bildern & -Videos<br />

integriert<br />

• Benutzerdefinierte Bilder & Videos können<br />

importiert werden<br />

• Unterstützte Bildformate: JPG, TGA, PNG,<br />

GIF, PCX, PNM, XPM & LBM<br />

(Max. 4096x4096 Pixel)<br />

• Unterstützte Videeformate: MPEG1, MPEG2<br />

• Effektvideo Synchronisation<br />

• Vorschau der Projektion über integriertes<br />

Webinterface<br />

• Bild-Zusammenführung (Merging) in einem<br />

Bereich mit bis zu 8x8 Segmenten<br />

• Projektion auf zylindrischen oder kugelförmi<br />

gen Oberflächen und auf winkelförmigen<br />

Projektionsflächen<br />

• Videodarstellung auf allen Gobolayern vom<br />

abgesetzten Video-Stream-Server möglich<br />

Rigging<br />

• Einsetzbar als Standgerät oder Trussmontage<br />

(Omega Montagewinkel<br />

2 Stck. im Lieferumfang)<br />

• Aufnahme für Sicherungsseil


DigitalSpot 7000DT Code<br />

RODS7000<br />

Electrical Specification<br />

• Power supply: 200-240V AC, 50/60Hz<br />

• Power consumption: 800VA<br />

• Power cord 1.3m without plug<br />

Electro mechanical effects<br />

• Zoom<br />

• Focus<br />

• Iris 5-100%<br />

LED wash module<br />

• 2 integrated LED modules with 48 Luxeon<br />

Rebel RGBW LEDs each<br />

• Beam angle: 25°<br />

• Color mixing: RGB<br />

• Shutter and adjustable strobesequences<br />

• Full range dimming<br />

Projector Specification<br />

• Model:PLC-XP100L<br />

• Light output: 6500 ANSI lumens<br />

• Lamp: 330 W NSHA<br />

• Contrast ratio: 2000:1<br />

• LCD panel system: 1.3“ TFT Active Matrix<br />

type, 3 panels<br />

• Aspect ration: 4:3<br />

• Panel resolution: 1024x768 dots<br />

Video inputs<br />

• Data projector: 1 x 15-Pin VGA, 1 x S-Video<br />

• Grapic engine: 1 x S-Video, 1 x Composite<br />

• Optional: 1 x DVI, 1 x SDI/ASI(BNC), 1 x VGA<br />

DMX inputs / outputs<br />

• 3-pin and 5-pin XLR connectors<br />

Other inputs<br />

• 2 x USB 2.0 input<br />

• RJ-45 input for Ethernet connection<br />

Mechanical Specification<br />

• Maße: H 881 x W 629 x D 542 mm<br />

• Weight: 48 kg<br />

Thermal<br />

• Operating ambient temperature range: 0-35°C<br />

• Maximum housing temperature: 60°C<br />

Control and Programming<br />

• 5" TFT LCD display & Robe navigation system<br />

• Web access for total control of fixture (user<br />

library management)<br />

• Media Content Synchronization in web<br />

interface<br />

• Operating system: Linux<br />

• 169 control channels max.<br />

• Movement range Pan 530° / Tilt 280°<br />

• Pan/Tilt movement resolution: 16-bit<br />

• Automatic Pan/Tilt position correction<br />

• Controllable speed of Pan/Tilt movement<br />

• Built-in Pan/Tilt macro effects<br />

Hardware<br />

• Motherboard: MSI G31M-F<br />

• Processor: Intel Core2 Duo E6750, 2.66 GHz,<br />

1333 MHz FSB<br />

• Memory: 1GB RAM<br />

• Graphics card: nVidia 9800 GT<br />

• Video capture card: AverMedia DVD EZMaker<br />

• Hard disk: Western Digital 500GB<br />

Caviar SE16 3.5”<br />

• Gigabit Ethernet<br />

Graphic engine<br />

• 4 Digital Gobo Layers for Image and Video<br />

Control<br />

• Layer Media Control Modes (Copy, Add,<br />

Subtract, Multi, Minimum and Maximum)<br />

• Banner Effects creating action scripts for<br />

Images or Videos<br />

• Graphic engine supports a combined total of<br />

more than 60,000 original and user-created<br />

videos/gobos usable on all gobo layers<br />

• Digital Iris effect + 160 masking effects<br />

• Full Key-Stone correction<br />

• Digital strobe effect<br />

• CMY Image and Video Colour Mixing and CTC<br />

(Colour Temperature Correction)<br />

• 2 independent effect channels on each gobo<br />

layer with more than one hundred of effects<br />

• Huge amount of Default Images/Videos<br />

• Import of User Images or Videos<br />

• Supported Image Formats: JPG, TGA, PNG,<br />

GIF, PCX, PNM, XPM and LBM<br />

(Max 4096x4096 pixel)<br />

• Supported Video Formats: MPEG1, MPEG2<br />

• Effect video synchronization<br />

• Preview of projecting output through web<br />

interface<br />

• Picture Merging effect in the field up to 8x8<br />

segments<br />

• Projection on to cylindrical/spherical surfaces<br />

and angular screens<br />

• Video processing on all gobo layers from<br />

remote streaming video server<br />

Rigging<br />

• Stands directly on the floor or trussmounting<br />

(Omega brackets)<br />

• Safety chain/cord attachment point<br />

ROBE<br />

F<br />

E<br />

031<br />

MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights


MULTIFUNKTIONSSCHEINWERFER _ multifunctional spotlights<br />

E<br />

032<br />

NEW<br />

Giotto Digital 1500<br />

Giotto Digital 1500 Code<br />

SGGD1500<br />

Leuchtmittel<br />

• Philips MSR Gold 1200 FastFit oder Philips<br />

MSR Gold 1500 FastFit, 6400K<br />

• Schnell wiederzündbar “fast restrike”<br />

• Leuchtmittel an/aus via DMX<br />

• Automatische Reduzierung der<br />

Lampenleistung bei Überhitzung<br />

• Betriebsstundenzähler<br />

CMY-Modul<br />

• Hochentwickelte CMY-Farbmischeinheit<br />

• Linearer Dimmer & Farbkorrekturfilter<br />

Digital-Zoom-Focus-Modul<br />

• Linearer Frost<br />

• 1 rotierendes Prisma (4-fach)<br />

• 1 feststehendes Prisma (5-fach)<br />

• Motorisierter Fokus & Zoom (10°- 30°)<br />

• Shutter, Stroboskopeffekt 1-12 Hz<br />

Digital-Modul<br />

• 2 anpassbare Farbräder, 6 / 5 Farben & weiß<br />

• Farbwechsel mit oder ohne Musiksynchronisation<br />

bzw. und/oder Blackout<br />

• Rainbow-Effekt, 2-Ton Lichtstrahl<br />

• Hoch effizientes DLP® Chip Kühlsystem für<br />

maximale Lichtausgangsleistung<br />

• Spezielle DLP® Chip Lichtansteuerung mit<br />

hohem Farbwiedergabeindex, speziell<br />

entwickelt für Scheinwerfer, die in der<br />

Unterhaltungsbranche eingesetzt werden<br />

• Anpassbare Video-Clip-Bibliothek<br />

(avi-mpeg4 Format)<br />

• Anpassbare Bild-Bibliothek auf 80GB HD,<br />

(bmp, jpg), Aktualisierung über Wireless-LAN<br />

• Maximale Pixel-Auflösung des 0.7” XGA<br />

DLP®-Chips: 1024x768<br />

• 2 simultane Bild-Ebenen<br />

• Effekte für jede Ebene: Drehung &<br />

Positionierung, Digitaler Zoom & Spiegelung<br />

• Allgemeine Effekte: digitale Iris, positionier<br />

barer digitaler Bildbegrenzer, 13 Überblendeffekte<br />

zwischen den Bildebenen, Helligkeit<br />

& Kontrast, Schwarz/Weiß-Maskeneffekt,<br />

Vertikale & Horizontale Spiegelung<br />

E<br />

SGM<br />

Pan / Tilt<br />

• Pan 530° in 4 Sekunden<br />

• Tilt 250° in 3.4 Sekunden<br />

• Pan/Tilt Arretierung, elektronisch entriegelbar<br />

• Pan/Tilt mit 8/16-bit Auflösung<br />

• Automatische Pan/Tilt Repositionierung<br />

Eingänge<br />

• DMX 512 oder RS232 Signal-eingang<br />

• 55 DMX-Kanäle<br />

• Netzwerkanschluß (ART-NET Protokoll)<br />

• Wireless DMX als Standard<br />

• RDM Protokoll integriert in das DMX-Signal<br />

zur Überwachung interner Parameter<br />

Konfiguration<br />

• Einstellungen mit Hilfe des integrierten<br />

Mikrocomputers & des LCD Displays, selbst<br />

bei ausgeschaltetem Scheinwerfer<br />

• Displayanzeige um 180° drehbar<br />

• Einstellbare Displayhelligkeit<br />

• Betriebsstundenzähler<br />

• Integrierte Temperatursensoren (Fuß, Netzteil<br />

und in jedem Modul)<br />

• Komplette Softwareaktualisierung über DMX<br />

• Graphikdisplay (128 x 64 Pixel)<br />

Spannungsversorgung<br />

• Netzteil mit Blindleistungskompensation<br />

(universell einsetzbar 90/245V, 50/60Hz), mit<br />

Überspannungsschutz (400V)<br />

• Elektronisches Vorschaltgerät<br />

Verbrauch<br />

• Max. Verbrauch: 2000W<br />

• Automatische Energiesparfunktion bei<br />

längerer Verwendung des Blackout<br />

Abmessungen<br />

• (HxLxD): 79 x 48 X 55 cm<br />

Gewicht<br />

• 45kg<br />

Der SGM Giotto Digital 1500 hat wie die ganze Serie der Giotto Spots wirklich einzigartige<br />

revolutionäre Ausstattungsmerkmale. Mit einer speziellen, patentierten<br />

Anwendung der DLP-Technologie ist es SGM gelungen die Vorteile der digitalen<br />

Generation mit dem bewährten Moving-Light-Design zu kombinieren, welche sich<br />

aufgrund Ihrer Helligkeit und Geschwindigkeit zu einem Standard auf Live- und<br />

Theaterbühnen und in Fernsehstudios entwickelt haben.<br />

Giotto Digital 1500 zeichnet sich dadurch aus, dass er das typische Format eines<br />

Moving-Lights aufweist, welches speziell für den Bereich des Entertainment-<br />

Lightings entwickelt wurde, aber darüber hinaus bestückt ist mit einem innovativen<br />

voll digitalem System zur Erzeugung von graphischen Effekten und gleichzeitig solche<br />

fundamentalen Eigenschaften beibehält, wie Bewegung, Helligkeit,<br />

Steuerungsstandards, und kompakte Abmessungen.<br />

Like the entire series, the SGM Giotto Digital 1500 has truly unique revolutionary features.<br />

With a special patented application of DLP® technology, SGM has managed to<br />

combine the advantages of the generation of digital effects with its lengthy experience<br />

in designing moving head fixtures which, thanks to their brightness and speed, have<br />

become a standard in the most important live, theatre and television applications.<br />

Giotto Digital 1500 stands out for the fact that it has the typical format of a moving<br />

head fixture designed and manufactured mainly for entertainment lighting, but is<br />

equipped with an innovative all-digital system for the generation of graphic effects,<br />

while maintaining fundamental features such as fast movement, brightness, control<br />

standard and compact dimensions.<br />

Giotto Digital 1500 Code<br />

SGGD1500<br />

Lamp<br />

• Philips MSR Gold 1200 Fast Fit - Compatible<br />

Philips MSR Gold 1500 Fast Fit, 6400°K<br />

• Fast restrike<br />

• Remote Lamp on/off via DMX.<br />

• Lamp power reduction in the event of<br />

overheating<br />

• Operation time counter<br />

CMY Module<br />

• Advanced CMY color mixing<br />

• Linear dimmer & CTO filter<br />

Digital Zoom Focus Module<br />

• Linear frost<br />

• 1 rotating prism (4 facets)<br />

• 1 fixed prism (5 facets)<br />

• Motorized focus & zoom (10°- 30°)<br />

• Shutter Strobe 1-12 Hz<br />

Digital Module<br />

• 2 customizable color wheels: 6/5 colors+white<br />

• Color change with or without music sync<br />

and/or blackout<br />

• Rainbow colour, 2-tone beams<br />

• High efficency DLP® chip cooling system for<br />

maximum light output performance<br />

• Special DLP® chip light engine exclusively<br />

designed for professional lamp used in the<br />

entertaiment lighting with high CRI<br />

• Customizable *.avi-mpeg4 format video clip<br />

library<br />

• Customizable *.bmp or *.jpg format image<br />

library on 80GB HD, updating via WiFi<br />

• 1024x768 pixel image resolution obtained<br />

with 0,7" XGA DLP® chip<br />

• 80 GB Hard Disk<br />

• 2 simultaneous layers<br />

• Effects for each layer: rotation and indexing,<br />

digital zoom, mirroring<br />

• Global effects: digital iris, indexable digital<br />

beam shaper, 13 crossfade effects between<br />

layers, brightness and contrast, black and<br />

white masking effect, V-H mirroring<br />

Pan / Tilt<br />

• Pan 530° 4 sec.<br />

• Tilt 250° 3,4 sec.<br />

• Pan/Tilt lock; electronic Pan/Tilt unlock<br />

• Pan/Tilt w. 8/16 bit resolution<br />

• Automatic Pan/Tilt repositioning<br />

INPUT<br />

• DMX 512 or RS 232 input signal<br />

• 55 DMX channels<br />

• Ethernet interface (ART-NET protocol)<br />

• Wireless DMX interface as standard<br />

• RDM protocol implemented on DMX (monito<br />

ring internal parameters)<br />

Set up<br />

• Settings via on-board microcomputer viewable<br />

on display, even with fixture off<br />

• Display “flip” function 180° rotation<br />

• Adjustable display brightness<br />

• Fixture running time counter<br />

• On-board temperature sensors (base, power,<br />

one for each module)<br />

• Total fixture software update via DMX<br />

• Graphic display (128 x 64)<br />

Power<br />

• Power supply with PFC (universal 90/245V<br />

50/60Hz); protected against 400V<br />

• Electronic Ballast<br />

Consumption<br />

• Max consumption: 2000 W<br />

• Automatic energy saving in the event of<br />

blackout use<br />

Dimension<br />

• (HxLxD): 79 x 48 X 55 cm<br />

Weight<br />

• 45Kg


INHALT<br />

ETC<br />

Lichtmischpulte & Dimmer | lighting control consoles & dimmer 002-011<br />

EOS, ION, Congo, Congo jr., Congo Lightserver & Zubehör,<br />

Universal Fader Wings, SmartFade, SmartFade ML SmartPack<br />

LightConverse<br />

Lichtsteuerungen | lighting controllers 012<br />

Visualisierungs- und Steuersoftware<br />

Flying Pig<br />

Lichtmischpulte | lighting control consoles 013-018<br />

Road Hog Full Boar, Road Hog, Hog iPC, Hog 3PC, Hog Zubehör<br />

MA-Lighting<br />

Lichtmischpulte & DMX-Geräte | lighting control consoles & DMX-units 019-026<br />

grandMA micro, grandMA ultra-light, grandMA light, grandMA full size,<br />

grandMA replay unit, grandMA 3D, grandMA onPC, grandMA offline editor,<br />

Lightcommander II 12/2, 24/6, 48/6, DMX-Peripherie, MA-Dimmer<br />

JB-Lighting<br />

Lichtmischpulte | lighting control consoles 027-029<br />

Licon CX, Licon 1X, Licon FX<br />

Zero 88<br />

Lichtmischpulte & DMX-Geräte | lighting control consoles & DMX-units 030-052<br />

Level 6, Juggler, Jester, Jester ML, Jester ML 24,Jester ML 48,<br />

Jester TL, Jester TLXtra, ORB, Leap Frog 48, Leap Frog 96,<br />

Chilli-Dimmer & Zubehör, Alphapack, Betapack 3, Rack 6, Spice, Spice Rack,<br />

SHoW DMX, Demux 24<br />

Lite-Puter<br />

Lichtmischpulte & DMX-Geräte | lighting control consoles & DMX-units 054-065<br />

CX-404, 604, 804, 1204, CX-3, CX-5<br />

CX-12, CX-18, DX-402A, DX-610, DX-626, XD-220, DX-627, DX-1227,<br />

DX-630, DX-1210, EDX-607, EDX-610, EDX-1212A, DMX-Peripherie<br />

Ultralite/Any<br />

Lichtmischpulte | lighting control consoles 066-073<br />

Mini Desk, Aurora, Super Aurora,<br />

F-Serie, CB-Serie, ProDim, 192 Switch Packs,192/194 Dimmer Packs,<br />

193 Dimmer Packs, Contractor Serie, DMX-Tester & Recorder<br />

GLP, Studio Due<br />

Lichtmischpulte & DMX-Geräte | lighting control consoles & DMX-units 073-077<br />

Lightoperator 24, Lightoperator 48, Scanoperator 12PT anvanced,<br />

Scanoperator FX, DMX-Peripherie, Studio Due Control 5<br />

Littlite<br />

Pultleuchten | gooseneck lamps 078<br />

F<br />

F<br />

001<br />

LICHTSTEUERUNG & DMX PERIPHERIE _ lighting control & DMX peripherals


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

002<br />

Type Code<br />

Eos Pult, 4.000 Kanäle 4250A1010<br />

Eos Pult, 8.000 Kanäle 4250A1011<br />

Eos Pult, 12.000 Kanäle 4250A1023<br />

Eos Pult, 16.000 Kanäle 4250A1024<br />

Eos Remote Processor Unit, 4.000 Kanäle 4250A1012<br />

Eos Remote Processor Unit, 8.000 Kanäle 4250A1013<br />

Eos Remote Processor Unit, 12.000 Kanäle 4250A1025<br />

Eos Remote Processor Unit, 16.000 Kanäle 4250A1026<br />

Client Software Kit 4250S1001<br />

Zubehör Code<br />

Net3 Funkfernbedienung (RFR), 2,4 GHz 4250A1022<br />

Universelles Fader Wing - 2x10 4310A1002<br />

Universelles Fader Wing - 2x20 4310A1003<br />

Eos Remote Video Interface 4250A1017<br />

Eos Tastenfeld- 60 Tasten 4250A1009<br />

Eos Tastenfeld - 5 Tasten 4250A1008<br />

Eos Tastenfeld - Leerfeld 4250A1007<br />

Eos Flightcase PSR1032<br />

ACHTUNG: Jede Eos Konsole wird mit drei Eos Tastenmodulen 60 Tasten (4250A2012)<br />

und drei Eos Tastenabdeckungen (4250A2016), US-Tastatur, Maus,<br />

zwei Schwanenhalsleuchten und einer Staubabdeckung ausgeliefert.<br />

Eos® Konsole<br />

Umfassende Kontrolle von konventionellem Licht, Moving Lights, LEDs und Mediaservern.<br />

Unterstützt Mehrbenutzerbetrieb mit verteilter Kreiskontrolle und vollständigem<br />

Backup, mehrfache Playback-Fader und Sequenzlisten, mit einzigartigen taktilen<br />

Tastenfeldern.<br />

Anwendungen<br />

• Theater, Fernsehstudios, Mehrzweckhallen, Museen und Ausstellungen,<br />

Großveranstaltungen, Touring<br />

Merkmale<br />

• 4.000, 8.000, 12.000 oder 16.000 Ausgabekanäle/Parameter<br />

• 10.000 Steuerkreise<br />

• 12 unabhängige Benutzer<br />

• Verteilte Kreiskontrolle<br />

• 2 Motorfader 100 mm für Hauptplayback<br />

• 10 Motorfader 100 mm x 30 Bänke zur Kontrolle von konfigurierbaren<br />

Playbacksystemen, Submastern, Haupt- und Generalstellern<br />

• 2 große LCD-Touchmonitore für Anzeigen, direkte Auswahl und kontextabhängige<br />

Kontrolle<br />

• LCD-Tastenfeld mit taktiler Rückmeldung<br />

• 4 unabhängige Paletten-Kategorien (IFCB)<br />

• Speicherung von Presets als “All-Paletten“<br />

• Effektsteuerung für relative Modulationen oder absolute Bewegungen sowie<br />

Lauflichteffekte<br />

• Zentraler Informationsbereich (ZIB) mit Zugriff auf virtuelle Texttastatur, Colorpicker,<br />

Farbfolienauswahl, Browser und andere Dienstprogramme<br />

• 1 kontextsensitiver LCD-Touchmonitor mit 6 zugeordneten Force-Feedback<br />

Encodern für Parameterkontrolle<br />

• Konfigurierbare hochauflösende Kreisansicht mit verschiedenen flexiblen<br />

Anzeigeformaten<br />

• Benutzerdefinierbare topographische Kreisansichten<br />

• Listenansichten für Stimmungen, Paletten usw.<br />

• Display-Navigation ohne Maus<br />

• Netzwerkprotokolle ETCNet2 und Net3 (ACN basiert)<br />

• Vorstellungs-Import von Obsession, Express(ion), Emphasis, Congo, Strand 500<br />

sowie ASCII-Format<br />

• Mehrfache Aufschaltung von MIDI Show Control Inputs sowie MIDI und/oder<br />

SMPTE Timecode, mehrfache analoge und serielle Inputs, MIDI Show Control<br />

Thru und Output<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 100 - 240 V, 50/60 H<br />

Schnittstellen Ethernet (4 Ports) mit 802.3af kompatiblem PoE (Power over Ethernet)<br />

ETCNet2, Net3 (ACN basierend)<br />

3 Video-Anschlüsse für DVI / SVGA Monitore, optional auch Touchscreen möglich<br />

4 x USB universell<br />

Remote Focus Unit (Funkfernbedienung)<br />

MIDI Timecode und MIDI Show Control über Gateway, SMPTE Timecode über Gateway<br />

Externsignale (12 analoge Eingänge, 12 Schaltkontakt- Ausgänge, RS232) über Gateway<br />

Abmessungen & Gewicht: H 307 mm x B 1004 mm x T 604 mm, 40.8 kg<br />

F<br />

ETC<br />

Complete control of conventional and moving lights, LEDs and media servers. Supports<br />

multiple users with partitioned parameter control and full backup, multiple playback<br />

faders and cue lists in a tracking, move fade environment, with unique tactile response<br />

direct selects and encoders.<br />

Applications<br />

• Theatre, Television Studios, Houses of Worship, Corporate Theatre, Exhibits,<br />

Special Events, Touring<br />

Specifications<br />

• 4000, 8000, 12,000 or 16,000 Outputs/Parameters<br />

• 10,000 control channels<br />

• 12 Discrete Users<br />

• Partitioned Control<br />

• Master playback pair with motorized 100mm faders<br />

• 10 100mm motorized faders x 30 pages for configurable faders, submasters,<br />

masters and grandmaster control<br />

• 2 full size LCD touchscreens for display, direct selection and context sensitive<br />

control<br />

• LCD direct selects with tactile response<br />

• Four discrete palette types (IFCB)<br />

• Presets function as “all palette”<br />

• Effects provide dynamic relational and absolute progressive behavior<br />

• Central information area (CIA) accesses electronic alpha keyboard,<br />

Hue + Saturation color picker, gel picker, browser and other controls<br />

• 1 context sensitive LCD touchscreen with six associated force-feedback encoders<br />

for non-intensity parameter control<br />

• Configurable high-density channel display, with format and flexi-channel modes<br />

• User configurable topographical channel views<br />

• List views of all record targets<br />

• Mouseless navigation of displays<br />

• ETCNet2 and Net3 (powered by ACN) network protocols<br />

• Show import from Obsession, Express/ion, Emphasis, Congo and Strand 500/300<br />

Series via ASCII<br />

• Multiple MIDI and/or SMPTE Time Code Inputs, MIDI Through and Output,<br />

Analog/Serial Inputs<br />

Technical Data<br />

Power supply AC Input 100 - 240V at 50/60 Hz<br />

Interfaces Ethernet (four ports) 802.3af compliant PoE<br />

ETCNet2, Net3 (powered by ACN)<br />

3 video connectors support DVI/SVGA external displays with optional touch screen control<br />

USB multipurpose (four ports)<br />

Radio Focus Remote (RFR)<br />

MIDI Timecode, MIDI Show Control through Gateway, SMPTE Timecode through Gateway<br />

Contact closure (12 analog inputs, 12 SPDT contact outputs, RS-232) through Gateway<br />

Dimensions & weight: H 307 mm x B 1004 mm x T 604 mm, 40.8 kg<br />

Weitere Informationen | more informations: www.etcconnect.com<br />

NEW


Type Code<br />

Ion Konsole, 1000 Kanäle und Kreise 4310A1012<br />

Ion 500 Kanäle / Kreise Upgrade (max. 2000) 4310A1019<br />

Ion Remote Processor Unit (RPU) 2000 Kanäle** 4310A1024<br />

Eos / Ion Client Software Kit 4250S1001<br />

Zubehör Code<br />

Net3 Funkfernbedienung (RFR) 4250A1022<br />

Universal Fader Modul, schwarz - 1x20* 4310A1004<br />

Universal Fader Wing, schwarz - 2x10 4310A1002<br />

Universal Fader Wing, schwarz - 2x20 4310A1003<br />

Net 3 Remote Video Interface (RVI) 4250A1017<br />

* DMX-Daten werden mit ETCNet2 oder Net3 über die Net3 Gateways verteilt, über die<br />

auch Schaltfunktionen sowie MIDI und SMPTE Timecode eingeschleift werden.<br />

Zwei DMX-Linen sind direkt am Pult mit 5-pin XLR-Steckern verfügbar, oder alle Linien<br />

über ETCNet2 DMX Knoten, bzw. über Net3 DMX/RDM Gateways.<br />

Netzwerkkomponenten müssen separat bestellt werden.<br />

Ion TM<br />

Konsole<br />

Integrierte Steuerung von LEDs, konventionellen Scheinwerfern und Moving Lights in<br />

einem kompakten, tragbaren Gehäuse. Bis zu vier Konsolen sind in einem Netzwerk<br />

möglich - als unabhängige Arbeitsplätze zum Programmieren und Abfahren der Show.<br />

Synchronisierter Backup ist möglich. Mit den optionalen Faderwings stehen zahlreiche<br />

Stimmungslisten und bis zu 240 Submaster zur Verfügung.<br />

Anwendungen<br />

• Theater, Fernsehstudios, Mehrzweckhallen, Museen und Ausstellungen,<br />

Großveranstaltungen, Touring<br />

Merkmale<br />

• 1000, 1500 oder 2000 Ausgabekanäle/Parameter<br />

• 1000, 1500 oder 2000 Steuerkreise<br />

• 4 unabhängige Benutzer<br />

• 2 Fader 60 mm für Hauptplayback<br />

• 4 unabhängige Paletten-Kategorien (IFCB)<br />

• Speicherung von Presets als “All-Paletten“<br />

• Effektsteuerung für relative Modulationen oder absolute Bewegungen sowie<br />

Lauflichteffekte<br />

• Zentraler Informationsbereich (ZIB) mit Zugriff auf virtuelle Texttastatur,<br />

Colorpicker, Browser und andere Dienstprogramme<br />

• Konfigurierbare hochauflösende Kreisansicht mit verschiedenen flexiblen<br />

Anzeigeformaten<br />

• Benutzerdefinierbare topographische Kreisansichten<br />

• Listenansichten für Stimmungen, Paletten usw.<br />

• Display-Navigation ohne Maus<br />

• Netzwerkprotokolle ETCNet2 und Net3 (ACN basiert)<br />

• Vorstellungs-Import über ASCII von Obsession, Expression, Emphasis und<br />

Strand 300/500<br />

• In/Out: 2 x lokales DMX512, MIDI In/Out und Ethernet. MIDI, SMPTE, seriell,<br />

Signale über Net3 Gateway<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 100 - 240 V, 50/60 H<br />

Schnittstellen 2 DMX-512A Ports (für RDM vorbereitet), Ethernet (ETCNet2, Net3 Protokoll)<br />

Externsignale über D-Sub-Stecker<br />

DVI Video-Anschluss mit Splitter für zwei externe DVI Monitore mit optionaler Touch-Steuerung<br />

1 VGA-Stecker, USB universell (5 Ports), Phone-Fernbedienung, Net 3 Funkfernbedienung<br />

MIDI In/Out (Timecode, Show Control), Zusätzlich MIDI Timecode und Show Control über Gateway<br />

SMPTE Timecode über Gateway<br />

Zusätzliche externe Signale (12 analoge Eingänge, 12 Schaltkontakt-Ausgänge, RS-232) über Gateway<br />

Abmessungen & Gewicht: H 132 mm x B 455 mm x T 462 mm, 9.2 kg<br />

NEW<br />

Weitere Informationen | more informations: www.etcconnect.com<br />

Abb.: Ion mit 2x20 Uni Fader Wing, schwarz<br />

ETC<br />

Fully integrated control of LEDs, conventional and moving lights in a compact, portable<br />

package. Up to four control devices, each with, its own workspace, can be used for programming<br />

and playback. Synchronized backup is also optional. With Universal Fader<br />

Wings, multiple cue lists and up to 300 submasters are available.<br />

Applications<br />

• Theatre, Television Studios, Houses of Worship, Corporate Theatre, Exhibits,<br />

Special Events, Touring<br />

Specifications<br />

• 1024, 1536 or 2048 outputs<br />

• 10,000 channels<br />

• 4 Discrete Users<br />

• Master playback pair with 60mm faders<br />

• Four discrete palette types (IFCB)<br />

• Presets function as “all palette”<br />

• E ffects provide dynamic relational or absolute progressive action<br />

• Central information area (CIA) accesses electronic alpha keyboard,<br />

Hue + Saturation color picker, gel picker, browser and other controls<br />

• Configurable high-density channel display, with format and flexi-channel modes<br />

• User configurable topographical channel views<br />

• List views of all record targets<br />

• Mouseless navigation of displays<br />

• ETCNet2, Net3, Artnet and Avab UDP network protocols<br />

• Show Import via ASCII from Obsession, Expression, Emphasis, Strand 300/500<br />

• In/Out: local DMX512 x 2, MIDI In/Out, Networking DMX, MIDI, SMPTE, SERIAL<br />

and contact closure via Net3 Gateways<br />

Technical Data<br />

Power supply AC Input 100 - 240V at 50/60Hz<br />

Interfaces Ethernet (four ports) 802.3af compliant PoE<br />

ETCNet2, Net3 (powered by ACN)<br />

3 video connectors support DVI/SVGA external displays with optional touch screen control<br />

USB multipurpose (four ports)<br />

Radio Focus Remote (RFR)<br />

MIDI Timecode, MIDI Show Control through Gateway, SMPTE Timecode through Gateway<br />

Contact closure (12 analog inputs, 12 SPDT contact outputs, RS-232) through Gateway<br />

Dimensions & weight: H 307 mm x B 1004 mm x T 604 mm, 40.8 kg<br />

F<br />

F<br />

003<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

004<br />

Congo® Konsole<br />

Lichtsteuerkonsole mit umfassenden Merkmalen zur Steuerung von konventionellem<br />

Licht und Moving Lights, Media Servern sowie LEDs. Mit 40 multifunktionalen Fadern,<br />

40 Direct Select Tasten, theatertypischem Überblendsystem und voller Netzwerkkapazität<br />

ausgestattet.<br />

Anwendungen<br />

• Theater, Fernsehstudios, Rental, Touring, Industrie- und andere Events<br />

Hauptmerkmale<br />

• 6.144 Ausgangskanäle / Parameter (12 DMX512A-Linien)<br />

• 3.072 Steuerkanäle / Geräte<br />

• taktiles, geteiltes Haupt-Playback-Überblenderpaar für theatertypische<br />

Überblendungen innerhalb einer Sequenz<br />

• 40 multifunktionale Mastersteller mit graphischen LCDAnzeigen (999 Seiten)<br />

• 40 Direct Select Tasten mit graphischen LCD-Displays<br />

• 4 Stellräder und ML-Display<br />

• Hochauflösende Kreis-Anzeige mit Formaten zur Kreis-Anordnung<br />

• Topographische Kreis-Anzeigen<br />

• Anzeige für Live-Attribute von Moving Lights in Tabellenform<br />

• Listen-Anzeige und -Editor für Presets, Gruppen, Paletten und Sequenzen<br />

• Dynamische Effekte<br />

• Integriertes Manual und Online-Help<br />

• Navigation ohne Maus in den graphischen Displays möglich<br />

• Integrierte, alphanumerische Tastatur zur Beschriftung<br />

• MIDI In/Out<br />

• Audio In/Out<br />

• ETCNet2, Net3/ACN, Avab IPX, ArtNet Ethernet Protokoll<br />

• Showimport über ASCII (Avab Safari, Expert, Pronto, Presto, ETC Expression,<br />

Express, Strand 500)<br />

Leistungsmerkmale Software<br />

• Verschiedene Formate für alle Kanalsichten inklusive grafischer Kanal-Layouts<br />

• Datenbank für Kanalzuordnungen nach Anwendung inklusive Auto-Gruppierung<br />

• Spezieller Jam-Mode zum Improvisieren mit beweglichen Endgeräten<br />

• Direct-Channel-Mode<br />

• Client/Server-Netzwerkbetrieb und synchronisiertes Backup<br />

• Elektronisches Handbuch mit Anwenderprofilen<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 100 - 240 V, 50/60 H<br />

Schnittstellen 2 x DMX512 Ports (für RDM vorbereitet)<br />

Ethernet (ETCNet2, Net3/ACN, Avab IPX, ArtNet)<br />

Kontakt-Trigger über D-Sub-Steckverbindung<br />

APN Steckverbindung (Avab Peripheral Network)<br />

USB Multifunktionsbus (4 Ports)<br />

Fernbedienung - Remote Focus Unit (cRRFU), Phone-Fernbedienung<br />

MIDI In/Out (Input: MIDI, MIDI Timecode, MIDI Show Control; Output: MIDI) Audio In/Out<br />

Abmessungen & Gewicht: H 165 mm x B 1135 mm x T 635 mm, 37 kg<br />

F<br />

ETC<br />

Type Code<br />

Congo Konsole, 1024 Ausgänge 7310A1012<br />

Congo/Congo jr Kreiserweiterung, 512 Ausgänge 7310A1016<br />

Congo Client Software Paket 7310A1003<br />

Congo Lightserver, 1024 Ausgänge, 3 HE für Einbau 7310A1021<br />

Zubehör Code<br />

Fernbedienung (cRRFU), USB 7310A1014<br />

Fernbedienung (RFR), USB / Ethernet 7310A1021<br />

Congo Littlite© 12” Halogen Arbeitslicht RT 181<br />

Congo Littlite© 12” LED Arbeitslicht RT 200<br />

Congo Flightcase PSR1026<br />

Congo wird im Grundausbau mit 3072 Kreisen / Geräten und 1024 patchbaren Parametern<br />

(zwei DMX512-Linien) angeboten. Ein einzelner Kreis kann die Intensität (Dimmer)<br />

oder ein DMX-Endgerät ansteuern, das verschiedene Adressen benötigt (z.B. Moving Light,<br />

Mediaserver, etc.)<br />

Zur Kapazitäts-Erweiterung, um beispielsweise die maximale Ausbaustufe zu erreichen,<br />

bestellen Sie die Konsole plus zehn 512-Parameter Upgrades.<br />

1024 Ausgänge + (10x512) = 6144 Ausgänge / Parameter (12 DMX512-Linien).<br />

Zwei DMX-Linien sind direkt über XLR-Anschlüsse verfügbar; weitere (oder alle) DMX-Linien<br />

können über ETCNet2 DMX Knoten oder Net3/RDM Gateways verteilt werden. Netzwerkzubehör<br />

muss zusätzlich zur Konsole bestellt werden.<br />

Full-featured console for control of conventional and moving lights, media servers and<br />

LEDs with 40 hands-on multipurpose masters, 40 direct selects, preset operation, theatrical-style<br />

crossfader playback and full network capabilities.<br />

Applications<br />

• Theatre, Television Studios, Rental, Touring, Concert, Corporate Event, Live Event<br />

Specifications<br />

• 6144 Outputs/Parameters (12 Universes of DMX512A)<br />

• 3072 Control Channels<br />

• Main Playback crossfader pair for theatrical-style sequence with split spring-loaded<br />

rate controls<br />

• 40 Multipurpose Masters with graphical LCD displays (999 Pages)<br />

• 40 Direct Selects with graphical LCD displays<br />

• 4 Encoders and ML Display<br />

• High-density channel display with Formats for channel sorting<br />

• Channel Layouts for topographical views of channels<br />

• Live Attributes display for spreadsheet view of moving lights<br />

• List Views and Editors for Presets, Groups, Palettes, Sequences<br />

• Dynamic Effects<br />

• Integrated Electronic Manual and Help system<br />

• Mouseless navigation of tabbed graphical displays<br />

• Integral alpha keyboard for labeling<br />

• MIDI In/Out<br />

• Audio In/Out<br />

• ETCNet2, Net3/ACN, Avab IPX, ArtNet Ethernet protocols<br />

• Show import via ASCII (Avab Safari, Expert, Pronto, Presto, ETC Expression,<br />

Express, Strand 500)<br />

Software Features<br />

• Multiple Formats for all channel views including graphical channel layouts<br />

• Channel purpose database with auto groups<br />

• Special Jam Mode for busking with moving devices<br />

• Direct Channel Mode<br />

• Client/server networking & synchronized backup<br />

• Electronic manual with User Profiles<br />

Technical Data<br />

Power supply AC Input 100 - 240V at 50/60Hz<br />

Interfaces 2 DMX512 Ports (RDM Ready)<br />

Ethernet (ETCNet2, Net3/ACN, Avab IPX, ArtNet)<br />

Contact closure triggers through D-Sub connector<br />

APN Connector (Avab Peripheral Network)<br />

USB multipurpose bus (4 ports)<br />

Remote Focus Unit (cRRFU), Phone Remote<br />

MIDI In/Out (Input: MIDI, MIDI Timecode, MIDI Show Control; Output: MIDI), Audio In/Out<br />

Dimensions & weight: H 165 mm x B 1135 mm x T 635 mm, 37 kg<br />

Weitere Informationen | more informations: www.etcconnect.com


Type Code<br />

Congo jr Konsole, 1024 Ausgänge 4320A1001<br />

Congo Kreiserweiterung, 512 Ausgänge 7310A1016<br />

Congo Client Software Paket 7310A1003<br />

Zubehör Code<br />

Congo jr Master Playback Modul 4320A1001<br />

Universelles Fader Modul 1x20 4310A1004<br />

Universelles Fader Wing 2x10 4310A1002<br />

Universelles Fader Wing 2x20 4310A1003<br />

Congo Lightserver, 1024 Ausgänge 7310A1021<br />

Funkfernbedienung für Congo (cRRFU) USB 7310A1014<br />

Fernbedienung (RFR)* 868.3 MHz 4250A1021<br />

Congo wird im Grundausbau mit 3072 Kreisen / Geräten und 1024 patchbaren Parametern<br />

(zwei DMX512-Linien) angeboten. Ein einzelner Kreis kann die Intensität (Dimmer)<br />

oder ein DMX-Endgerät ansteuern, das verschiedene Adressen benötigt (z.B. Moving Light,<br />

Mediaserver, etc.).<br />

Zur Kapazitäts-Erweiterung, um beispielsweise die maximale Ausbaustufe zu erreichen,<br />

bestellen Sie die Konsole plus zehn 512-Parameter Upgrades.<br />

1024 Ausgänge + (10x512) = 6144 Ausgänge / Parameter (12 DMX512-Linien).<br />

Zwei DMX-Linien sind direkt über XLR-Anschlüsse verfügbar; weitere (oder alle) DMX-<br />

Linien können über ETCNet2 DMX Knoten oder Net3/RDM Gateways verteilt werden. Netzwerkzubehör<br />

muss zusätzlich zur Konsole bestellt werden.<br />

Congo jr. ® Konsole<br />

Mit der Funktionalität und Power der großen Congo ausgestattet, jedoch in einem wesentlich<br />

kleinerem Gehäuse untergebracht. (Und für weitere Funktionen fügen Sie einfach<br />

eines der optionalen Module an, z.B. das Master Playback Modul.)<br />

Congo jr findet in den allerkleinsten Beleuchtungskabinen, Proberäumen oder Touring-Trucks<br />

Platz, da es nur schlanke 19 Zoll breit ist. Die steuerbare Kreis- und Geräteanzahl<br />

ist dennoch so hoch wie bei einer Congo. Dank der umfassenden Congo<br />

Software, die auch für die Congo jr eingesetzt wird, kann die kleine Version als unabhängige<br />

und zudem einfach zu tragende Stand-Alone-Anlage betrieben werden. In<br />

komplexeren Anwendungen, z.B. in TV-Studios oder im Konzert-Betrieb findet Congo<br />

jr als platzsparende Back-up Konsole Anwendung.<br />

Wie die Congo besticht auch Congo jr durch die einfache Bedienung einer klassischen<br />

Theaterkonsole, die zugleich die kompletten Features einer Moving-Light-Konsole aufweist.<br />

Congo jr bietet die klaren, übersichtlichen Funktionen für die tägliche Arbeit im<br />

Theater mit konventionellen Scheinwerfern und zugleich moderne Moving Light Steuerung<br />

für Hunderte von bewegten Scheinwerfern – ganz ohne Mausbedienung oder<br />

Computer Menüs. Kurze Befehlseingaben für schnelle Ergebnisse – ein Muss bei<br />

Shows mit kurzen Produktionszeiten und ein Kinderspiel für Congo jr.<br />

Mit Congo jr können Sie, wie auch bei Congo, spezielle Kreise, wie z.B. Arbeits- oder<br />

Dirigentenlicht, Verfolger und Nebelmaschinen in eine eigene Sektion verschieben,<br />

die unabhängig vom restlichen System bearbeitet werden. Alle wichtigen Informationen<br />

können Sie jederzeit auf den Bildschirmen oder den Displays auf der Konsole einsehen.<br />

Und als Fernbedieneinheit verwenden Sie ganz einfach Ihr kabelloses<br />

DECT-Telefon.<br />

Mit dem optionalen Congo jr Master Playback Modul erhalten Sie Zugriff auf 40 multifunktionelle<br />

Master-Playbacks sowie die Direct Select Tasten. Das Master Playback<br />

Modul kann auf jeder Seite der Congo jr Konsole montiert oder als eigenständige Einheit<br />

per USB-Verbindung betrieben werden – ganz Ihrer Arbeitsweise und den Platzverhältnissen<br />

entsprechend.<br />

Hauptmerkmale<br />

• Unterstützt bis zu zwei Monitore, DVI oder SVGA<br />

• LCD-Anzeige für Softkeys und Moving Light Steuerung<br />

• Bis zu 3.072 Geräte/Kanäle und 6.144 Ausgänge/Parameter<br />

• 2 x DMX512-Direktausgänge, vorbereitet für RDM<br />

• Ethernet (Avab Protokolle, ETCNet2, Net3/ACN, Artnet)<br />

• USB-Speicherstick<br />

• Festplattenspeicher<br />

• Import von Shows über ASCII<br />

• MIDI-In und -Out<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung 100 - 240 V, 50/60 H<br />

Schnittstellen 2 x DMX512 Ports (für RDM vorbereitet)<br />

Ethernet (ETCNet2, Net3/ACN, Avab, Artnet)<br />

Kontakt-Trigger über D-Sub-Steckverbindung<br />

USB Multifunktionsbus (3 Ports)<br />

Phone-Fernbedienung<br />

MIDI In/Out (MIDI Timecode, MIDI Show Control)<br />

Audio In/Out<br />

Abmessungen & Gewicht: H 140 mm x B 455 mm x T 462 mm, 9.23 kg<br />

NEW<br />

Weitere Informationen | more informations: www.etcconnect.com<br />

Abb.: Ion mit 2x20 Fader Modul<br />

ETC<br />

Presenting Congo jr…with all the functionality of ETC’s Congo lighting control console,<br />

but in a smaller, compact footprint! (And add further functionality when you want it<br />

with Congo jr’s Master Playback Wing.)<br />

Congo jr’s sleek modular 19” design packs in the identical channel and output counts<br />

as the original Congo console, while fitting into smaller venues like rehearsal halls, blackbox<br />

theaters, smaller TV studios, tiny lighting booths or space-starved touring trucks.<br />

Running Congo’s potent operating software, Congo jr is a fully independent main console<br />

or a convenient back-up desk.<br />

Like Congo, Congo jr maintains the simplicity of a classic control system with the feature-rich<br />

functionality of a dedicated moving lights console. Congo jr gives you clean<br />

functions for everyday theater work with conventional lights, plus advanced control of<br />

hundreds of moving lights, without mouse operations or computer menus. Like the sophisticated<br />

but deadline-driven lighting shows it controls, Congo jr is high energy -- with<br />

short commands for fast results.<br />

As with Congo, Congo jr lets you move independent channels such as worklights, conductor<br />

lights, followspot and smoke machine control to a special section that isn't affected<br />

by the rest of the system. You then see the important information, at any time,<br />

on the screens or in the console displays. And you can control your rig remotely, with<br />

your own cordless phone.<br />

With Congo jr’s unique optional Master Playback Wing, you gain full access of the 40<br />

Master Playbacks and the Direct Selects. The Master Playback Wing can be connected<br />

directly to either side of the console, or it may be used independently via a USB cable,<br />

giving you the freedom to configure your control area any way you like.<br />

Simple, intuitive and innovative lighting control with a big brain for complexity wherever<br />

it arises. Congo jr – like its parent Congo -- handles the future without forgetting the<br />

past. Congo and Congo jr are ideal solutions for theater, house-of-worship, broadcast,<br />

club-system, concert and special-event lighting.<br />

Main Specifications<br />

• Supports up to two monitors, DVI or SVGA<br />

• Built-In LCD display for softkeys and moving light control<br />

• Up to 3072 devices/channels and 6144 outputs/parameters<br />

• 2 x DMX512 direct outputs, RDM ready<br />

• Ethernet (Avab protocols, ETCNet2, Net3/ACN, ArtNet)<br />

• USB memory stick<br />

• Hard disk memory<br />

• Show import via ASCII<br />

• MIDI In/Out<br />

Technical Data<br />

Power supply AC Input 100 - 240V at 50/60Hz<br />

Interfaces 2 DMX512 Ports (RDM Ready)<br />

Ethernet (Net3/ACN, ETCNet2, Avab IPX and ArtNet network protocols)<br />

Contact Closure triggers through D-Sub connector<br />

USB Multipurpose bus (5 ports)<br />

Phone Remote<br />

MIDI In/Out (MIDI Timecode, MIDI Show Control)<br />

Audio In/Out<br />

Dimensions & weight: H 140 mm x B 455 mm x T 462 mm, 9.23 kg<br />

F<br />

F<br />

005<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

006<br />

Type Code<br />

Congo Light Server, 1024 Ausgänge 7310A1021<br />

Congo Output Upgrade, 512 Ausgänge 7310A1016<br />

Congo Light Server wird im Grundausbau mit 3072 Kreisen/Geräten<br />

und 1024 patchbaren Parametern (zwei DMX512-Linien) angeboten.<br />

Ein einzelner Kreis kann die Intensität (Dimmer) oder ein DMX-Endgerät<br />

ansteuern, das verschiedene Adressen benötigt(z.B. Moving<br />

Light, Mediaserver, etc.)<br />

Zur Kapazitäts-Erweiterung bestellen Sie ein Upgrade mit 512 Parameter.<br />

Um beisipielsweise die maximale Ausbaustufe zu erreichen,<br />

bestellen Sie die Konsole plus zehn 512-Parameter Upgrades.<br />

1024 Ausgänge + (10x512) = 6144 Ausgänge/Parameter (12 DMX-<br />

512-Linien).<br />

Zwei DMX-Linien sind direkt über XLR-Anschlüsse verfügbar; weitere<br />

(oder alle) DMX-Linien können über ETCNet2 DMX Knoten oder<br />

Net3/RDM Gateways verteilt werden. Netzwerkzubehör muss zusätzlich<br />

zur Konsole bestellt werden<br />

Congo® Lightserver<br />

Die ganze Kraft einer Congo-Konsole in einem Gehäuse untergebracht, das für den<br />

Schrankeinbau geeignet ist. Der Congo Light Server kann als Stand-Alone-Gerät für<br />

das Abspielen von vorprogrammierten Shows verwendet werden, als Backup für<br />

Congo und Congo jr Konsolen, als Server oder Client oder auch als Offline Computer.<br />

Der Congo Light Server verwendet die gleiche Software wie Congo und Congo jr Konsolen<br />

und verfügt über eine Frontplatte mit 20 Tasten für den schnellen Zugang zu<br />

den wichtigsten Congo-Funktionen.<br />

Anwendungen<br />

• Theater, Fernsehstudios, Touring, Konzerte, Industrie- und andere Events<br />

Merkmale<br />

• 6.144 Ausgangskanäle / Parameter (12 DMX512-Linien)<br />

• 3.072 Steuerkanäle / Geräte<br />

• Hochauflösende Kreis-Anzeige mit Formaten zur Kreis-Anordnung<br />

• Topographische Kreis-Anzeigen<br />

• Anzeige für Live-Attribute von Moving Lights in Tabellenform<br />

• ETCNet2, Net3/ACN, Avab and ArtNet Protokolle<br />

• Listen-Anzeige und -Editor für Presets, Gruppen, Paletten und Sequenzen<br />

• Dynamische Effekte<br />

• Integratiertes Manual und Online-Hilfe<br />

• Navigation ohne Maus in den graphischen Displays möglich<br />

• MIDI In/Out<br />

• Audio In/Out<br />

• ETCNet2, Net3/ACN, Avab und ArtNet Protokolle<br />

• Showimport über ASCII (Safari, Expert, Pronto, Presto, Strand 500,<br />

Express/Expression und Emphasis)<br />

F<br />

ETC<br />

Technische Daten<br />

Systemkapazität 6.144 Ausgänge / Parameter<br />

3.072 Steuerkreise / Geräte<br />

9.999 Stimmungen<br />

4 x 999 Paletten (Fokus, Farbe, Beam, Alles)<br />

999 Gruppen<br />

999 Makros<br />

999 Sequenzen<br />

999 Masterseiten<br />

999 Templates für dynamische Effekte<br />

2 DVI/VGA Monitor-Ausgänge<br />

Festplatte<br />

USB-Schnittstelle für USB-Speichermedien, Maus, Tastatur<br />

Schnittstellen 2 x DMX512 Ports (für RDM vorbereitet)<br />

Ethernet (ETCNet2, Net3/ACN, Avab und ArtNet)<br />

Kontakt-Trigger über D-Sub-Steckverbindung<br />

USB Multifunktionsbus (3 Ports)<br />

Phone-Fernbedienung<br />

MIDI In/Out (MIDI Timecode, MIDI Show Control)<br />

Audio In/Out<br />

Abmessungen & Gewicht: H 89 mm x B 435 mm x T 403 mm, 10.27 kg<br />

EOS® & ION TM<br />

SERIE<br />

CONGO® SERIE<br />

All the power of Congo in a rack-mounted enclosure. The Congo Light Server can be<br />

used for stand-alone playback of programmed shows in installations, as a backup to<br />

another Congo or Congo jr console or Light Server, or as a Client or Offline machine.<br />

The Congo Light Server runs the same software as the Congo and Congo jr consoles, and<br />

includes a 20-button face panel for access to the mostneeded functions of the Congo.<br />

Technical Data<br />

System Capacity 6144 Outputs/parameters<br />

3072 Control Channels<br />

9999 Presets<br />

4x999 Palettes (Focus, Color, Beam, All)<br />

999 Groups<br />

999 Macros<br />

999 Sequences<br />

999 Master Pages<br />

999 Dynamic Effects Templates<br />

2 DVI/VGA monitor outputs<br />

Hard Disk<br />

USB ports for USB Flash drives, pointing devices, keyboards<br />

Interfaces 2 DMX512 Ports (RDM Ready)<br />

Ethernet (ETCNet2, Net3/ACN, Avab and ArtNet network protocols)<br />

Contact Closure triggers through D-Sub connector<br />

USB Multipurpose bus (3 ports)<br />

Phone Remote<br />

MIDI In/Out (MIDI Timecode, MIDI Show Control)<br />

Audio In/Out<br />

Dimensions & weight: H 89 mm x B 435 mm x T 403 mm, 10.27 kg<br />

Weitere Informationen | more informations: www.etcconnect.com<br />

.<br />

Applications<br />

• Theatre, Television Studios, Touring, Concerts, Corporate Theatre, Special Events<br />

Specifications<br />

• 6144 Outputs/Parameters (12 Universes of DMX512)<br />

• 3072 Control Channels<br />

• High-density channel display with formats for channel sorting<br />

• Channel Layouts for topographical views of channels<br />

• Live Attributes display for spreadsheet view of moving lights<br />

• List Views and Editors for Presets, Groups, Palettes, Sequences<br />

• Dynamic Effects<br />

• Integrated Electronic Manual and Help system<br />

• Mouseless Navigation for tabbed graphical displays<br />

• MIDI In/Out<br />

• Audio In/Out<br />

• ETCNet2, Net3/ACN, Avab and ArtNet network protocols<br />

• Show Import via ASCII (Safari, Expert, Pronto, Presto, Strand 500,<br />

Express/Expression, and Emphasis)


Type Code<br />

Net3 Remote Video Interface 4250A1017I<br />

Zubehör | Accessories Code<br />

Funkfernbedienung RFR 2.4 GHz 4250A1022<br />

Universal Fader Wing - 2x10 4310A1002<br />

Universal Fader Wing - 2x20 4310A1003<br />

EOS® & ION TM<br />

SERIE<br />

CONGO® SERIE<br />

Net3 RVI Remote Video Interface<br />

Das Net3 RVI (Remote Video Interface) kann als Mitschaumonitor oder als lokale Steuereinheit<br />

in Eos- und Congo-Systemen verwendet werden..<br />

Anwendungen<br />

• Theater, TV-Studios, Kirchen, Schulbühnen, Messen, Touring<br />

Merkmale<br />

• Lokale Steuerung oder Synchronisierung mit Eos und Congo Steuersystemen<br />

• Zugriff auf sämtliche Steuerfunktionen<br />

• 20 vom Benutzer programmierbare Tasten auf der Frontseite<br />

• 4 LED Statusanzeigen auf der Frontseite<br />

• 2HE 19-Zoll Gehäuse für Schrankeinbau<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung Stromzufuhr 100 - 240 V AC @ 50/60 Hz<br />

Schnittstellen Ethernet-Port<br />

Video-Ausgang mit Splitter unterstützt 2 DVI/SVGA Monitore, optional als Touchscreen möglich<br />

Multifunktionelles USB (4 Ports)<br />

Abmessungen & Gewicht: 19”/2 HE H 89 mm x B 435 mm x T 403 mm, 10.21 kg<br />

Type Code<br />

Funkfernbedienung RFR 2.4 GHz 4250A1022<br />

Net3 Funkfernbedienung RFR<br />

Die Net3 Funkfernbedienung RFR (Radio Focus Remote) bietet umfassende, drahtlose<br />

Fernbedienung für Eos, Ion oder Congo Lichtsteuersysteme. Mit dem kleinen Handgerät<br />

kann man auf die gängigen Steuerbefehle für Kreise und Dimmer zugreifen,<br />

Softkeys bieten zudem weitere Konsolen-Funktionen. Das integrierte Display zeigt Beschriftungen<br />

und Status-Informationen. Die RFR ist mit Encoder-Rädern auf beiden<br />

Seiten des Senders ausgestattet zur Parameter-Steuerung und zum Blättern. Die Batterien<br />

werden durch die Verbindung des Senders an einem aktive USB-Port aufgeladen.<br />

Das kleine Empfänger-Teil wird direkt an einem USB-Port der Konsole oder an<br />

einer Ethernet-Verbindung innerhalb des Lichtnetzwerkes angesteckt und dort auch<br />

mit Strom versorgt.<br />

Technische Daten<br />

Reichweite Handsender 75 m im Gebäude, 200 m im freien Feld.<br />

Stromversorgung Handsender Akku - 2 x NiMH wiederaufladbare Batterien. (Aufladen über USB)<br />

Abmessungen Handsender: H 160 mm x B 68 mm T 20 mm<br />

Empfänger: H 40 mm x B 71 mm x T 112 mm (Typische Abmessungen, Antenne nicht enthalten)<br />

Gewicht Sender 0.40 kg, Empfänger 0.38 kg<br />

EOS® & ION TM<br />

SERIE<br />

CONGO® SERIE<br />

ETC<br />

The Net3 RVI can be used for remote video and local programming functions for Eos, Ion<br />

and Congo control systems.<br />

Applications<br />

• Theatre, Television Studios, Churches, School Stages, Exhibits, Touring<br />

Specifications<br />

• Local control or synchronization with Eos, Ion and Congo control consoles<br />

• Access to all programming functions<br />

• 20 User programmable front panel buttons<br />

• 4 - front panel LED status indicators<br />

• 2U 19” Rack-mount enclosure<br />

Technical Data<br />

Power supply AC Input 100 - 240V at 50/60 Hz<br />

Interfaces Ethernet (four ports) 802.3af compliant PoE<br />

ETCNet2, Net3 (powered by ACN)<br />

Keyboard and mouse<br />

Dimensions & weight: 19”/2HE H 89 mm x B 435 mm x T 403 mm, 10.21 kg<br />

The Net3 Radio Focus Remote (RFR) provides comprehensive wireless remote control of<br />

your Eos, Ion or Congo lighting control system. The small handheld transmitter unit<br />

provides access to common controls for channel and dimmer checks and uses softkeys<br />

for access to more advanced console functions. The integral display provides softkey<br />

labeling and status information. The RFR has encoder wheels on either side of the transmitter<br />

unit for parameter control and scrolling functions. The transmitter batteries are<br />

recharged by connecting the unit to an active USB port. The small receiver unit plugs<br />

directly into and is powered by the USB port on the console or a powered Ethernet<br />

connection within the lighting network.<br />

Technical Data<br />

Working range transmitter 90m (300 ft) indoor, 200m (656 ft) in free field.<br />

Power supply transmitter 2x NimH rechargeable battery. (Recharge using the USB connection.)<br />

Dimensions Handheld transmitter: H 160 mm x W 68 mm x D 20 mm<br />

Receiver: H 40 mm W 71 mm x D 112 mm (Dimensions, typical, do not include antenna.)<br />

Weigth Transmitter 0.40 kg, Receiver 0.38 kg<br />

Weitere Informationen | more informations: www.etcconnect.com F 007<br />

F<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

008<br />

Type Code<br />

2x10 Fader Wing, blau 4310A1102<br />

2x20 Fader Wing, blau 4310A1103<br />

1x20 Fader Wing, blau 4310A1102<br />

2x10 Fader Wing, schwarz 4310A1002<br />

2x20 Fader Wing, schwarz 4310A1003<br />

1x20 Fader Wing, schwarz 4310A1004<br />

Im Lieferumfang enthalten: Stromversorgung 12V, USB-Kabel,<br />

Dokumentation<br />

ACHTUNG: Universal Fader Wings sind aus optischen Gründen in<br />

Congo Blau oder Ion schwarz erhältlich (optische Gründe).<br />

Beide Varianten können an jedem Produkt betrieben werden, das<br />

Universal Wings unterstützt.<br />

Universal Fader Wings<br />

Die kompakten Universal Fader Wings bieten zusätzliche physikalische Playbacks für<br />

Congo jr, Eos und Ion Lichtsteuerpulte. Die Wings können entweder mit einem USB-<br />

Kabel oder direkt an jeder Seite einer Congo jr oder Ion Konsole angeschlossen werden.<br />

Anwendungen für jede beliebige Situation, die zusätzliche Fader erfordert:<br />

• an einer Congo jr Konsole<br />

• an einem Congo Light Server<br />

• an einer Eos Konsole<br />

• an einem Eos Remote Processor Unit (RPU)<br />

• an einer Ion Konsole<br />

• an einem Ion Remote Processor Unit (RPU)<br />

• an einem Net3 Remote Video Interface (RVI), das in einem Congo / Congo jr<br />

System oder einem Eos / Ion System eingesetzt wird<br />

• an einem PC mit Congo-, Eos- oder Ion-Client Software<br />

Hauptmerkmale<br />

• Zwei Bänke mit je 10 Fader oder zwei Bänke mit je 20 Fadern<br />

• Integrierte LCD Displays mit Beschreibungs- und Beschriftungsfunktionen<br />

• USB-Verbindung zu Konsolen, RPU / Light Server, RVI oder PC<br />

Begrenzungen<br />

Congo jr Konsole oder Congo Light Server:<br />

• Bis zu ZWEI Wings können angeschlossen werden (40 Master Playback Fader<br />

gesamt): 2 x 2x10 Wings oder 1 x 2x20 Wing (wenn bereits ein Master Playback<br />

Wing angeschlossen ist, kann kein weiterer Wing mehr betrieben werden).<br />

• Universal Fader Wings sind NICHT kompatibel mit einer Congo Konsole,<br />

Eos Konsole oder Eos RPU:<br />

• Bis zu DREI Wings können angeschlossen werden (120 externe Fader insgesamt):<br />

3 x 2x10 Wings oder 3 x 2x20 Wings oder eine Kombination aus drei Wings.<br />

Ion Konsole oder Ion RPU:<br />

• Bis zu SECHS Wings können angschlossen werden (240 externe Fader<br />

insgesamt): 6 x 2x10 Wings oder 6 x 2x20 Wings oder eine Kombination aus<br />

sechs Wings.<br />

Technische Daten<br />

Stromversorgung Sind die Wings direkt an Congo jr oder Ion angeschlossen, werden sie<br />

direkt von den Konsolen gespeist.<br />

Werden die Wings per USB angeschlossen:<br />

2 x 20 = 10 Watt max. Stromverbrauch,<br />

2 x 10 = 5 Watt max. Stromverbrauch<br />

8 bis 28 V DC externe Stromversorgung (enthalten)<br />

Abmessungen & Gewicht : 2 x 10: H 133 mm x B 240 mm x T 405 mm, 3.65 kg<br />

2 x 20: H 133 mm x B 454 mm x T 405 mm, 7 kg<br />

F<br />

ETC<br />

The compact Universal Fader Wings offer additional physical playbacks for the Congo<br />

jr, Eos and Ion lighting consoles. The Wings can be connected either via a USB cable<br />

or directly at any side of a Congo jr or Ion console.<br />

Applications for any given situation that call for additional faders:<br />

• on a Congo jr console<br />

• on a Congo Light Server<br />

• on an Eos console<br />

• on an Eos Remote Processor Unit (RPU)<br />

• on an Ion console<br />

• on an Ion Remote Processor Unit (RPU)<br />

• on a Net3 Remote Video Interface (RVI) which is used in a Congo / Congo jr<br />

system or in an Eos / Ion system<br />

• on a PC with Congo, Eos or Ion client software<br />

Main features<br />

• Two banks of 10 faders each or two banks of 20 faders each<br />

• Integrated LCD displays with descriptive and labeling functions<br />

• USB connection to consoles, RPU / Light Server, RVI or PC<br />

Limitations<br />

Congo jr console or Congo Light Server:<br />

• Up tp TWO Wings can be connected (i.e. 40 Master Playback Faders in total):<br />

2 x 2x10 Wings or 1 x 2x20 Wing (if there is already a Master Playback Wing<br />

connected, no other Wing can be used).<br />

• Universal Fader Wings are NOT compatible with either a Congo console, an Eos<br />

console or an EOS RPU:<br />

• Up tp THREE Wings can be connected (i.e. 120 external faders in total):<br />

3 x 2x10 Wings or 3 x 2x20 Wings or a combination of three Wings.<br />

Ion console or Ion RPU:<br />

• A max. of SIX Wings may be connected (i.e. 240 external faders in total): 6 x 2x10<br />

Wings or 6 x 2x20 Wings or a combination of six Wings.<br />

Technical Data<br />

Power supply If connected directly to Congo jr or Ion, the Wings are powered directly<br />

foom the consoles. If connected via USB, the Wings<br />

have a power consumption of:<br />

2 x 20 = 10 Watt max.<br />

2 x 10 = 5 Watt max.<br />

8 to 28 V DC external PSU (included)<br />

Dimensions & weight: 2 x 10: H 133 mm x B 240 mm x T 405 mm, 3.65 kg<br />

2 x 20: H 133 mm x B 454 mm x T 405 mm, 7 kg<br />

Weitere Informationen | more informations: www.etcconnect.com<br />

EOS® & ION TM<br />

SERIE ,<br />

CONGO® SERIE<br />

2 x 20 Fader Module 2 x 10 Fader Module


Type Code<br />

SmartFade 1248 Konsole mit externem Netzteil 7219A1001<br />

SmartFade 1296 Konsole mit externem Netzteil 7219A1296<br />

SmartFade 2496 Konsole mit externem Netzteil 7219A1002<br />

Zubehör Code<br />

SmartFade 19"-Einbaurahmen (nur für 1248 und 1296)<br />

0,9 483x279x25,4 7219K1001<br />

RAM-Karte A128 SD<br />

Staubabdeckung für Modell 1248/1296 7219A4013<br />

Staubabdeckung für Modell 2496/ML 7219A4014<br />

Internationale Stromversorgung, Ersatzteil PS313-F<br />

ACHTUNG: Staubabdeckung und SD (Secure Digital) Speicherkarte<br />

sind nicht im Lieferumfang von SmartFade enthalten.<br />

Jede SD-Karte, z.B. solche für Mobiltelefone oder Kameras, kann für<br />

die Vorstellungs-Speicherung verwendet werden.<br />

SmartFade® 1248 / 1296 / 2496<br />

Viel mehr als nur ein Pult mit zwei Szenen und Presets. Unter der Haube dieser kompakten<br />

Konsole steckt ein großes Leistungsspektrum. Verwenden Sie das Pult für ein<br />

Konzert oder als Backup-Pult in einem DMX-System. SmartFade ist mit drei Konfigurationen<br />

erhältlich und bietet die bekannte Qualität einer Lichtsteuerung von ETC zum<br />

kleinen Preis. Einfach zu handhaben, mit unmittelbar abrufbarer umfangreicher Leistung<br />

– inklusive einiger exquisiter Sonderfunktionen.<br />

Sie müssen kein professioneller Lichttechniker sein, um die SmartFade zu bedienen,<br />

denn bei dieser leistungsfähigen Lichtkonsole, wissen Sie sofort, wie sie zu bedienen<br />

ist.<br />

Die SmartSolution Reihe von ETC wird durch die SmartFade Konsole um eine wirklich<br />

smarte Lösung erweitert.<br />

Die kompakte und leistungsstarke Konsole SmartFade 1248 ist für Anwendungen mit<br />

einer kleineren Dimmerzahl ausgelegt, bei denen die einfache Bedienung im Vordergrund<br />

steht.<br />

Mit der Ausführung SmartFade 2496, die größer dimensioniert ist als die SmartFade<br />

1248, können noch mehr Dimmer angesteuert werden. Durch die eingängige Verbindung<br />

von Steuerkanälen und individuellen Fadern ist diese Konsole die richtige Wahl<br />

für Einsatzorte, die eine einfache Lösung für den Zwei-Szenen- oder Ein-Szenen-<br />

Betrieb suchen.<br />

Der Ausführung SmartFade 1296 ist ebenso groß wie die 1248, verfügt aber über die<br />

Kanal-Anzahl der größeren Schwester und bietet sich aufgrund der kompakten Maße<br />

speziell für Anwendungen an, bei denen die Zahl der Kanäle und zugleich geringe Abmessungen<br />

im Vordergrund stehen – etwa bei kleinen TV-Studios, kleinen Kontrollräumen<br />

oder bei Industrieanwendungen.<br />

Merkmale<br />

• Drei Versionen verfügbar: SmartFade 1248, SmartFade 1296 und SmartFade 2496<br />

• 48 Sequenzen mit 24 Schritten<br />

• Stimmungsliste mit 99 Schritten<br />

• Manuelle oder zeitgesteuerte Fades<br />

• „Magic“-Taste für zufällige Ausgabewerte<br />

• „Snapshot“-Taste zum Speichern des aktuellen Speicherinhalts<br />

• Master-Fader und Blackout-Taste<br />

• Master-Fader mit Bump und Solo<br />

• DMX-Out und DMX-In<br />

• MIDI-Out und MIDI-In<br />

• USB-Anschluss zum Download von Software<br />

• SD Kartenschacht zum Speichern von Showdaten<br />

• LCD-Anzeige wahlweise Englisch, Französisch, Deutsch oder Spanisch<br />

Technische Daten<br />

SmartFade® 1248: Versandabmessungen: H 203 mm x B 559 mm x T 356 mm<br />

Versandgewicht: 5.5 kg<br />

SmartFade® 1296: Versandabmessungen: H 203 mm x B 559 mm x T 356 mm<br />

Versandgewicht: 5.5 kg<br />

SmartFade® 2496: Versandabmessungen: H 203 mm x B 762 mm x T 356 mm<br />

Versandgewicht: 7.7 kg<br />

SmartFade® 1248<br />

SmartFade® 2496<br />

ETC<br />

Way more than a two-scene preset board. This is a compact console with serious power<br />

under the hood. Take it to a gig or make it your back-up board in a DMX system. Available<br />

in three configurations, SmartFade gives you big ETC lighting control quality at a<br />

compact price. Easy to use, powerful to play with - including a rich special-feature set<br />

when you need it.<br />

You don't have to be a lighting professional to use SmartFade -- the most powerful little<br />

lighting desk you already know how to use.<br />

ETC's Smart Solutions family just got even smarter, with SmartFade lighting control.<br />

SmartFade 1248 – compact and powerful, this console is designed for applications with<br />

smaller dimmer counts where ease of operation is paramount.<br />

SmartFade 2496 – slightly larger than the SmartFade 1248, this console handles a larger<br />

dimmer count with ease. With simple access to control channels via individual faders,<br />

this console suits larger venues that need simple two-scene or single scene<br />

operation.<br />

SmartFade 1296 – the size of the SmartFade 1248, with the channel count of its larger<br />

brother, the SmartFade 1296 is designed for special applications where channel count<br />

and console size are paramount, such as small TV studios, small control booths or industrials.<br />

Specifications<br />

• Three variations: SmartFade 1248, SmartFade 1296 and SmartFade 2496<br />

• 48 24-step sequences<br />

• 99-step Stack sequence<br />

• Manual or timed fades<br />

• “Magic” button for random output<br />

• “Snapshot” temporary memory storage<br />

• Master fader and Blackout button<br />

• Bumps master fader and solo<br />

• DMX out and DMX in<br />

• MIDI in and MIDI out<br />

• USB connection for software download<br />

• SD card slot for show storage<br />

• English, French, German & Spanish LCD support<br />

Technical Data<br />

SmartFade® 1248: Shipping dimensions: H 203 mm x W 559 mm x T 356 mm<br />

Shipping weight: 5.5 kg<br />

SmartFade® 1296: Shipping dimensions: H 203 mm x W 559 mm x T 356 mm<br />

Shipping weight: 5.5 kg<br />

SmartFade® 2496: Shipping dimensions: H 203 mm x W 762 mm x T 356 mm<br />

Shipping weight: 7.7 kg<br />

Weitere Informationen | more informations: www.etcconnect.com F 009<br />

F<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

010<br />

F<br />

ETC<br />

Type Code<br />

SmartFade ML Konsole mit externem Netzteil 7219A1401<br />

Zubehör Code<br />

RAM-Karte A128 SD<br />

Staubabdeckung für Modell 2496/ML 7219A4014<br />

Internationale Stromversorgung, Ersatzteil PS313-F<br />

SmartFade® ML<br />

Be smart – move it! Die Smart Solutions Reihe wird um Moving Light Steuerung erweitert.<br />

SmartFade ML bietet professionelle Moving Light Steuerung in einem kompakten,<br />

leichten Gehäuse. Direkte Parameter-Steuerung mittels Encoder, Fader und<br />

Elastomertasten, die von hinten verschiedenfarbig beleuchtet sind, Memorybasiertes<br />

Arbeiten und integrierte Effekte machen die SmartFade ML zum perfekten Pult für<br />

kleinere Veranstaltungen, bei denen konventionelles Licht und Moving Lights eingesetzt<br />

werden.<br />

Anwendungen<br />

• Firmenveranstaltungen, Events, Tournee-Produktionen, Schulbühnen,<br />

Stadthallen, Kleine TV-Studios, Messen<br />

NEW<br />

Merkmale<br />

• Memory orientiertes Arbeiten<br />

• Bis zu 24 Endgeräte (Moving Lights, Dimmer, Farbwechsler)<br />

• Bis zu 48 Dimmerkreise (mehrere Dimmer pro Kreis)<br />

• Parametersteuerung mit Encoder oder Fader<br />

• 24 Gruppen<br />

• 24 x 3 Paletten (Focus, Color, Beam)<br />

• 288 Memories (24 x 12 Seiten)<br />

• 11 Formeffekte<br />

• 11 Lineareffekte<br />

• “Fan”-Funktion<br />

• Farbmischung mit Hue/Saturation-Werten<br />

• Farbkodierte, von hinten beleuchtete Elastomertasten zeigen die aktuelle<br />

Farbmischung<br />

• Stimmungsliste mit 199 Schritten<br />

• 144 Sequenzen mit je 24 Schritten (12 x 12 Seiten)<br />

• Tap-Tempo-Modus für Sequenz-Zeitsteuerung<br />

• 10 Snapshots zur temporären Aufzeichnung<br />

• “Undo”-Funktion<br />

• Hauptsteller und Blackout-Taste<br />

• Bumps Hauptsteller<br />

• Solo oder Stapel-Modus für Bump-Tasten<br />

• 2 x LCD Displays zur Konfiguration und Programmierung<br />

• Mehrere Konsolen können über MIDI verbunden werden*<br />

• DMX512A Ausgang (2 Linien)<br />

• MIDI In<br />

• MIDI Out<br />

• USB-Schnittstelle zum Anschluss an einen PC für SmartSoft und Software<br />

Upgrades.<br />

• SmartSoft steht zum kostenfreien Download auf www.etcconnect.com zur<br />

Verfügung. Systemvoraussetzungen für SmartSoft sind ein PC mit Windows XP<br />

oder Vista sowie einer Graphikkarte für mindestens 1280 x 1024 Auflösung<br />

Technische Daten<br />

SmartFade® ML: H 64 mm x B 686 mm x T 254 mm<br />

(Versandabmessungen: H 203 mm x B 762 mm x T 356 mm)<br />

Gewicht: 4.5 kg<br />

(Versandgewicht: 7.7 kg)<br />

ACHTUNG: Staubabdeckung und SD (Secure Digital) Speicherkarte sind nicht im Lieferumfang von SmartFade enthalten.<br />

Jede SD-Karte, z.B. solche für Mobiltelefone oder Kameras, kann für die Vorstellungs-Speicherung verwendet werden.<br />

Get smart – get moving! Moving light control comes to the Smart Solutions product<br />

suite. SmartFade ML offers professional moving light control in a compact, lightweight<br />

package. Direct access controls including colour-coded backlit elastomer keys and encoder<br />

or fader control of moving light parameters, memory driven operation and built-in<br />

effects make SmartFade ML perfect for small gigs, meetings, parties, and other events<br />

where conventional and moving lights are used.<br />

Applications<br />

• One-Off events, Corporate Events, Touring Productions, School Theaters<br />

Community Theaters, Small TV Studios, Trade Shows<br />

Specifications<br />

• Memory style operation<br />

• Up to 24 Devices (Moving Lights or Dimmer/Scrollers)<br />

• Up to 48 Intensity Channels (multiple dimmers per channel)<br />

• Encoders or fader controls for moving light parameters<br />

• 24 Groups<br />

• 24 x 3 Palettes (Focus, Colour Beam)<br />

• 288 Memories (24 x 12 pages)<br />

• 11 Shape Effects<br />

• 11 Linear Effects<br />

• Parameter “Fan”<br />

• Hue/Saturation control of colour mixing<br />

• Backlit colour-coded elastomer keys indicate current colour mix<br />

• Fully programmable 199-step stack<br />

• 24-step Sequences (12 x 12 pages)<br />

• Tap tempo mode for sequence timing<br />

• 10 Snapshot memories for temporary storage<br />

• Undo function<br />

• Master fader and Blackout button<br />

• Bumps master fader<br />

• Solo or pile-on mode for bump buttons<br />

• 2 x LCD displays for configuration and programming<br />

• Multiple control desks may be linked via MIDI<br />

• DMX512A Outputs (2 full Universes)<br />

• MIDI In<br />

• MIDI Out<br />

• USB interface to PC for connection with SmartSoft and for software upgrades<br />

• SmartSoft is a free application for download from www.etcconnect.com.<br />

SmartSoft will run on a PC with Windows XP or Windows Vista and requires a<br />

video display with 1280x1024 resolution do display properly.<br />

Technical Data<br />

SmartFade® ML: Dimensions: H 64 mm x W 686 mm x T 254 mm<br />

(Shipping dimensions: H 203 mm x W 762 mm x T 356 mm)<br />

Weight: 4.5 kg<br />

(Shipping weight: 7.7 kg)<br />

Weitere Informationen | more informations: www.etcconnect.com<br />

SmartFade® ML mit angeschlossenem<br />

Powerbook und SmartSoft


SmartPack® 19-Zoll-Einschub<br />

Um den steigenden Anforderungen an mobile Dimmer Rechnung zu tragen, haben<br />

wir die Sensor-Technologie in kompakte Gehäuse gepackt und so die mobilen Smart-<br />

Packs auf den Markt gebracht. SmartPacks sind professionelle Dimmer, die auf Thyristor-Technologie<br />

basieren und in robusten 19-Zoll-Einheiten mit 2 HE untergebracht<br />

sind. Mit entweder 6 x 15 A oder 12 x 10 A Dimmern ausgestattet, eigenen sich Smart-<br />

Packs besonders für einfache Installationen in kleineren Theatern, für Roadshows,<br />

Band-Gigs, Nightclubs und vieles mehr.<br />

Der SmartPack ist DMX512A kompatibel, für RDM vorbereitet und mit vielen Features<br />

ausgestattet. Presets und Sequenzer sind bereits an Bord, so dass SmartPack auch im<br />

Stand-Alone-Betrieb ohne Konsole Licht machen kann, beispielsweise für Ausstellungen<br />

oder Präsentationen. Mit dem Sequenzer können Sie einfach Fade- und Wartezeiten<br />

direkt am Display programmieren. Einmal programmiert können die Stimmungen<br />

mit der Auto-Restart Option Tag für Tag abgespielt werden – ganz ohne Betreuung. Mit<br />

einem umfangreichen Angebot von diversen Ausgangsteckverbindern und mehrsprachiger<br />

Benutzerführung ist SmartPack für den weltweiten Einsatz vorbereitet.<br />

Merkmale<br />

• Mit ETC Dimmer-Leistung und -Zuverlässigkeit ausgestattet<br />

• Maximale Dichte bei minimalen Kosten<br />

• Eingebaute Presets (32) und Sequenzer für den Stand-Alone-Betrieb<br />

• Thyristor-Zuverlässigkeit, die auf Sensor-Technologie basiert<br />

• Volle Nennbelastbarkeit der magnetischen Sicherungsautomaten<br />

• DMX512A kompatibel<br />

• Umfangreiches Angebot verschiedener Ausgangssteckverbinder<br />

SmartPack® Touring System<br />

Das robuste SmartPack Touring-System mit zwei Einschüben<br />

bietet Anwendern die Wahl zwischen zwei Leistungsklassen mit<br />

10 A oder 15 A sowie verschiedenen Ausgangsverbindern. Das<br />

System bietet Ihnen alles, was Sie für eine gute Show benötigen:<br />

Leistungsverteilung mit zusätzlichen Schukoausgängen<br />

sowie alle bewährten SmartPack-Merkmale wie DMX In- und<br />

Thru-Anschlüsse.<br />

Merkmale<br />

• Kompaktes Design speziell für den Tourbetrieb<br />

• Steckplätze für zwei SmartPacks mit verschiedenen<br />

Ausgangsverbindern nach Wahl<br />

• Vielseitige Steuerung über DMX-512<br />

• Inklusive Schukoausgängen<br />

• Mobiltaugliches Flightcase-System<br />

• 6 x 15 A oder 12 x 10 A Dimmer nach Wahl<br />

NEW<br />

ETC<br />

Get smart – get moving! Moving light control comes to the Smart Solutions product<br />

suite. SmartFade ML offers professional moving light control in a compact, lightweight<br />

package. Direct access controls including colour-coded backlit elastomer keys and encoder<br />

or fader control of moving light parameters, memory driven operation and built-in<br />

effects make SmartFade ML perfect for small gigs, meetings, parties, and other events<br />

where conventional and moving lights are used.<br />

Applications<br />

• One-Off events, Corporate Events, Touring Productions, School Theaters<br />

Community Theaters, Small TV Studios, Trade Shows<br />

Specifications<br />

• Memory style operation<br />

• Up to 24 Devices (Moving Lights or Dimmer/Scrollers)<br />

• Up to 48 Intensity Channels (multiple dimmers per channel)<br />

• Encoders or fader controls for moving light parameters<br />

• 24 Groups<br />

• 24 x 3 Palettes (Focus, Colour Beam)<br />

• 288 Memories (24 x 12 pages)<br />

• 11 Shape Effects<br />

• 11 Linear Effects<br />

• Parameter “Fan”<br />

• Hue/Saturation control of colour mixing<br />

6 x 3,2kW Einpolig (SP) Gewicht H x B x T * Code<br />

6 x 3,2kW (SP = Single Pole) Weight H x W x D*<br />

SmartPack 6 x 3,2kW, SP, Festanschluss mit Klemmen 12.68 kg 88.9 x 431.8 x 447.8 mm 7020A1102-TM<br />

Smartpack 6 x 3,2kW, SP, Schuko (6) 12.68 kg 88.9 x 431.8 x 447.8 mm 7020A1102-K<br />

6 x 3,2kW Nullleiter-Trennung<br />

6 x 3,2kW Neutral Switch<br />

Smartpack 6 x 3,2kW, ND, Festanschluss mit Klemmen 12.68 kg 88.9 x 431.8 x 447.8 mm 7020A1104-TM<br />

Smartpack 6 x 3,2kW, ND, Schuko (6) 12.68 kg 88.9 x 431.8 x 447.8 mm 7020A1104-K<br />

Smartpack 6 x 3,2kW, ND, Harting (2 St. parallel) 12.68 kg 88.9 x 431.8 x 447.8 mm 7020A1104-H<br />

12 x 2,3kW Einpolig (SP)<br />

12 x 2,3kW (SP = Single Pole)<br />

Smartpack 12 x 2,3kW, SP, Festanschluss mit Klemmen 12.95 kg 88.9 x 431.8 x 447.8 mm 7020A1103-TM<br />

Smartpack 12 x 2,3kW, SP, Harting (2) 12.95 kg 88.9 x 431.8 x 447.8 mm 7020A1103-H<br />

12 x 2,3kW Nullleiter-Trennung<br />

12 x 2,3kW Neutral Switch<br />

Smartpack 12 x 2,3kW, ND, Festanschluss mit Klemmen 12.95 kg 88.9 x 431.8 x 447.8 mm 7020A1105-TM<br />

Smartpack 12 x 2,3kW, ND, Harting (2) 12.95 kg 88.9 x 431.8 x 447.8 mm 7020A1105-H<br />

* ohne 19” Einbauwinkel (Code 7020A2013)<br />

* without 19” Rackmount fittings (Code 7020A2013)<br />

SmartPack® Touring Pack<br />

SmartPack 24 Touring Rack* 7020A1105-TM<br />

SmartPack 24 Touring Rack Komplettmontage (inclusive Arbeit und Material) 7020A1000-L<br />

Completely assembled (including working time and material)<br />

* Dimmereinschübe sind nicht enthalten. Wählen Sie zwei beliebige Dimmer zur Bestückung<br />

* Dimmerpacks not included. Please choose any two Smartpacks<br />

Weitere Informationen | more informations: www.etcconnect.com F 011<br />

F<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F LIGHTCONVERSE<br />

012<br />

LightConverse<br />

LightConverse software offers real-time, photo-realistic 3D visualization of<br />

any type of show. Features include realistic-looking fixtures, photometric<br />

rays and gobo visualization, fixture constructor, video inputs, animated objects,<br />

animated fog, customizable 3D libraries. Software updates are free of<br />

charge for life. The realism and speed are the best in the industry.<br />

REALTIME 3D VISUALIZATION, HIGH RESOLUTION RENDERING<br />

• 512 different type fixtures visualization.<br />

• Rectangular room with adjustable wallpapers.<br />

1000 furniture 3D objects in the room.<br />

Animated objects (lasers, pyrotechnic, videoscreens).<br />

• Fixtures body visualization.<br />

Fixtures objective visualization.<br />

Complete photometric rays and gobo visualization.<br />

Bloom, HDR and Specular effects for light.<br />

Per pixel light calculations.<br />

• For each fixture:<br />

- photo gobos and colors (6 wheels)<br />

- effects of Zoom, Iris, Prism, Dimmer, Strobo, CMY, Frost, Saturation<br />

- wheels rotation for colors and gobos<br />

- gobos and prism rotation<br />

- photo shadow for gobo projection<br />

- volume shadow for rays<br />

- manual ray positioning on the 3D objects<br />

• Manual and DMX-512 adjust of the View, Ambient light and Smoke.<br />

Automatic horizontal and vertical rotation of the view.<br />

Quick rendering from a screen with a super-high resolution.<br />

CONNECTION - 8192 CHANNELS<br />

• 16 input/output ArtNet, 16 input sACN universes. Total channels: 512*16=8192.<br />

SOFTWARE<br />

Code<br />

LCSWUN<br />

LCSWME<br />

LCSWNE<br />

LCSWDE<br />

HARDWARE<br />

Code<br />

LCHWRE128<br />

LCHWRE256<br />

LCHWRE512<br />

LCHWSL1024<br />

LCHWX1536<br />

LCHWX2048<br />

F<br />

Type<br />

Unlimited<br />

Media<br />

Net-In<br />

Design<br />

Type<br />

Replay 128<br />

Replay 256<br />

Replay 512<br />

Light Converse - 1024 SLIM<br />

Light Converse - 1536X<br />

Light Converse - 2048X<br />

Full<br />

Prozessing<br />

Mode<br />

X<br />

X<br />

–<br />

X<br />

Stereo-3D<br />

mode<br />

(Anaglyph)<br />

Plotting<br />

X<br />

X<br />

X<br />

–<br />

CONTROL DMX-512 SYSTEM - 16384 CHANNELS<br />

• 512 DMX fixtures 32 channels each. Total fixture channels: 512*32=16384.<br />

12 groups fixtures assign.<br />

• Parallel running of the 4 tracks (32 scenes each) in each group.<br />

Cycle, Rebound and Single modes of the scenes run.<br />

Manual positioning between scenes.<br />

Adjustable Time and Fade-OUT for each scene.<br />

• Extra tracks for all fixtures: DMX input (1 scene), Keyboard accents (1 scene).<br />

• Dimmers Master-fader for each group. 2 masters presets with X-Fader.<br />

• 2 parallel groups streams - Basic and Background. Total parallel running tracks:<br />

1+2*12*4+1=98.<br />

• X-Faders between streams for each group. Manual and automatic modes.<br />

• Control accuracy - 32 bit per channel, 1 ms.<br />

• Output: 16 lines, 512 channels each.<br />

Input: 16 lines, 512 channels each.<br />

Total DMX-512 channels: 16*512+16*512=16384.<br />

• 12 Keyboard banks of key layout for quick access to any action or file.<br />

Up to 12 files assign to a single key.<br />

CRITICAL MINIMUM CONFIGURATION<br />

- CPU: AMD Sempron, Intel Celeron<br />

- 3D videocard: Intel GMA 945, GeForce 6k, Radeon 1k, (128 Mb).<br />

- System RAM: 512 Mb<br />

- OS: Windows XP, DirectX 9.0<br />

- HDD free space: 200 Mb<br />

NEW<br />

Video Input/playback, Hippotizer<br />

Input, Pangolin Lasers, Zero 88<br />

bidirectional, Avolite ACDI, HES<br />

Wholehog<br />

X<br />

X<br />

X<br />

–<br />

LightConverse haben wir kurz vor Drucklegung des Katalogs<br />

noch ins Programm aufgenommen.<br />

Weitere Informationen - auch in Deutsch - finden Sie<br />

auf unserer Internetseite www.ultralite.eu<br />

Dynamic Layers<br />

(DMX controlled<br />

moving, rotation,<br />

scale)<br />

Ethernet<br />

universes<br />

(Art-Net, sACN)<br />

out in<br />

16 16<br />

16 16<br />

– 16<br />

– –<br />

Replay 128/256/512 1024 SLIM 1536X/2048X<br />

Quality of output<br />

DMX Channels<br />

out-1 out-2 out-3<br />

128 – –<br />

256 – –<br />

512 – –<br />

512 – –<br />

512 512 out-2<br />

512 512 –<br />

Quality of input<br />

DMX Channels<br />

in-1 in-2<br />

16 16<br />

16 16<br />

– 16<br />

512 –<br />

512 –<br />

512 512<br />

X<br />

X<br />

X<br />

–<br />

Description<br />

DMX controller/interface. Flash memory on 20 programs,<br />

24 scenes each. PS/2 keyboard connection. Can work like<br />

DMX-in for LightConverse or DMX-out. May be programmed<br />

from a DMX controldesk also. USB or external powering.<br />

Slim interface for input and output, 5pin XLRs, USB-powered.<br />

Interface for professional use. 2 USB connectors. 3pin XLRs,<br />

USB data isolated, USB power grounded. Powersupply.


Road Hog Full Boar<br />

Das Road Hog Full Boar zählt zu den bestausgestatteten<br />

Pulten seiner Klasse und erfüllt Standards, wie man sie<br />

normalerweise bei teureren Konsolen erwartet. Dank erweiterter<br />

Ausgangs- und Steuermöglichkeiten bietet es<br />

eine außergewöhnliche Flexibilität und Technik. Gepaart<br />

mit extremer Leistung und Ausbaufähigkeit, stellt das<br />

bewährte Road Hog Design ein kompromissloses Allroundgenie<br />

dar. Als zusätzliche Neuerung verfügt das<br />

Road Hog Full Boar über einen Art-Net* Direktausgang,<br />

mit dem eine perfekte Balance von beeindruckender-<br />

Performance und Rafinesse erzielt wird.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• DMX Universen: 4 direkt via XLR, 8 via Art-Net,<br />

• erweiterungsfähig auf 8 via USB Widgets,<br />

unbegrenzt über Ethernet DMX Prozessoren<br />

• Hardware: 10 Playbacks mit Fader, Play, Pause und<br />

Flashtasten, 4 Encoder, beleuchteter Trackball<br />

• Onboard-Monitore: Zwei 12” Color-Touchscreens<br />

• Externe Bildschirme: 2 (auch Touchscreens)<br />

• Betriebssystem: Windows XPe<br />

• Laufwerke: 80 GB Festplatte, DVDRW, USB Flash<br />

Drive<br />

• Pultbeleuchtung: 2 LED Deskleuchten,<br />

1 LED Arbeitslicht,<br />

• 2 LED Markerlights<br />

• Anschlüsse: 4 XLR 5-pol, EtherCon für Hog-Net,<br />

• EtherCon für Art-Net, 5 USB, 2 DVI<br />

• Show-Steuerung: MIDI In, MIDI Out, MIDI Thru,<br />

SMPTE-Eingang über 3-pol XLR<br />

• Netzspannung: 90V-240V autom. Bereichswahl<br />

• Diebstahlschutz: Kensington-Schloss (vorber.)<br />

• Mitgel. Zubehör: Roadcase, Staubschutzhaube,<br />

• Visualizer Console Edition Dongle<br />

Type Code<br />

Road Hog Full Boar FPRHFB<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 90-240V<br />

Maße BxHxT 759 mm x 572 mm x 310 mm<br />

Gewicht 20.8 kg<br />

Zubehör Code<br />

Stabiles roadtaugliches Flightcase inclusive<br />

Staubschutzhülle inclusive<br />

Visualizer Console Edition dongle inclusive<br />

HIGH END SYSTEMS<br />

Features<br />

• DMX Universes: 4 direct via XLR, 8 via Art-Net,<br />

expandable to 8 via USB widgets, Unlimited via<br />

Ethernet DMX Processors<br />

• Hardware: 10 playbacks with fader play pause and<br />

flash keys, 4 encoders, illuminated trackball<br />

• Internal Screens: Two 12” color touchscreens<br />

• External Monitors: 2 (can be touchscreens)<br />

• Operating System:Windows XPe<br />

• Drives: 80 gig hard drive, DVDRW, USB Flash Drive<br />

• Desklight: 2 LED desklights, 1 LED worklight, 2 LED<br />

marker lights<br />

• Connectors: 4 XLR 5-pin, EtherCon for Hog-Net,<br />

• EtherCon for Art-Net, 5 USB, 2 DVI<br />

• Show Control: MIDI In, MIDI Out,<br />

MIDI Thru, SMPTE input via 3-pin XLR<br />

• Electrical: 90v-240v Auto ranging<br />

• Security: Kensington Slot<br />

• Includes: Road case, Dust cover,<br />

• Visualizer Console Edition dongle<br />

more infos: www.highend.com<br />

Technical specifications<br />

Power Supply 90-450 V<br />

Dimensions WxHxD 759 x 572 x 310 mm<br />

Weight 20.8 kg<br />

Accessories<br />

Roadcase included<br />

Dustcover included<br />

Visualizer Console Edition dongle included<br />

F<br />

F<br />

The Road Hog Full Boar is one of the most complete consoles<br />

in its class and it matches the refinement usually<br />

associated with more expensive consoles. With increased<br />

capabilities for output and control, it offers exceptional<br />

flexibility and technology. The proven Road Hog<br />

design, coupled with extreme power and expandability,<br />

delivers to the fullest extent with no compromises. Added<br />

to this, Road Hog Full Boar introduces direct Art-Net* output<br />

which results in a perfect balance of performance,<br />

refinement and productivity.<br />

013<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

014<br />

F<br />

HIGH END SYSTEMS<br />

Road Hog<br />

Das Road Hog wurde von Grund auf neu entwickelt mit<br />

dem Ziel, überragende Lichtsteuerungs- und Programmiermöglicheiten<br />

zu realisieren. Das Ergebnis ist ein<br />

hochkarätiges automatisiertes Lichtsteuerpult. Seine<br />

einfache und intuitive Bedienbarkeit – und nicht zuletzt<br />

sein attraktiver Preis – geben dem Anwender ein<br />

Höchstmaß an Leistung in die Hand. Dank der renommierten<br />

Wholehog-Software von Flying Pig Systems lassen<br />

sich nun verblüffende Lichtszenen für<br />

unterschiedlichste Produktionen und Events so leicht<br />

wie nie entwerfen, verwalten, editieren und abspielen.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• DMX Universen: 4 direkt via XLR<br />

• Hardware: 10 Playbacks mit Fader, Play, Pause und<br />

Flashtasten, 4 Encoder, beleuchteter Trackball<br />

• Onboard-Monitore: Zwei 12” Color-Touchscreens<br />

• Betriebssystem: Windows XPe<br />

• Laufwerke: 80 GB Festplatte, USB Flash Drive<br />

• Pultbeleuchtung: 2 LED Deskleuchten, 1 LED<br />

Arbeitslicht,<br />

• 2 LED Markerlights<br />

• Anschlüsse: 4 XLR 5-pol, 3 USB<br />

• Show-Steuerung: SMPTE-Eingang über 3-pol XLR<br />

• Netzspannung: 90V-240V autom. Bereichswahl<br />

• Diebstahlschutz: Kensington-Schloss (vorber.)<br />

• Mitgel. Zubehör: Staubschutzhaube<br />

Type Code<br />

Road Hog FPRH<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 90-240 V<br />

Automatische Spannungsanpassung<br />

Maße BxHxT 759 mm x 572 mm x 310 mm<br />

Gewicht 19.4 kg<br />

Zubehör Code<br />

Stabiles roadtaugliches Flightcase optional<br />

Staubschutzhülle inclusive<br />

Visualizer Console Edition dongle inclusive<br />

Designed from the ground up to provide superb lighting<br />

control and programming, the Road Hog is a true<br />

thoroughbred automated lighting console. Its simple and<br />

intuitive operation—as well as its affordable cost—offer<br />

a powerful amount of control to the user.<br />

With Flying Pig Systems’ renowned Wholehog software,<br />

it is now easier than ever to create, manage, edit and<br />

play back amazing lighting cues for a wide range of productions<br />

and events.<br />

Features<br />

• DMX Universes: 4 direct via XLR<br />

• Hardware: 10 playbacks with fader play pause and<br />

flash keys, 4 encoders, illuminated trackball<br />

• Internal Screens: Two 12” color touchscreens<br />

• Operating System:Windows XPe<br />

• Drives: 80 gig hard drive, USB Flash Drive<br />

• Desklight: 2 LED desklights, 1 LED worklight,<br />

• 2 LED marker lights<br />

• Connectors: 4 XLR 5-pin, 3 USB<br />

• Show Control: SMPTE input via 3-pin XLR<br />

• Electrical: 90v-240v Auto ranging<br />

• Security: Kensington Slot<br />

• Includes: Dust cover<br />

more infos: www.highend.com<br />

Technical specifications<br />

Power Supply 90-240 V A<br />

uto Ranging<br />

Dimensions WxHxD 759 mm x 572 mm x 310 mm<br />

Weight 19.4 kg<br />

Accessories<br />

Roadcase optional<br />

Dustcover included<br />

Visualizer Console Edition dongle included


Hog iPC<br />

Das Hog iPC hat einen Style, der es sofort als waschechten<br />

Wholehog verrät, jedoch mit einem Extraschmankerl.<br />

Es ist ein handlicher Mittelklasse-Controller,<br />

der für die aktuelle Wholehog-Software konzipiert,<br />

aber auch abwärtskompatibel zum klassischen Wholehog<br />

2 Betriebssystem ist. Das Hog iPC greift die kühne<br />

Form und Funktionalität des Wholehog 3 auf, bietet<br />

dabei einzigartige Optionen und ist preislich attraktiv.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• DMX Universen: 4 direkt via XLR, erweiterungsfähig<br />

auf 8 über USB Widgets, unbegrenzt über Ethernet<br />

DMX Prozessoren<br />

• Hardware: 10 Playbacks mit Fader, Play, Pause und<br />

Flashtasten, 4 Encoder, beleuchteter Trackball<br />

• Onboard-Monitore: Zwei externe 12” Color-Touchscreens<br />

• Externe Bildschirme: 1 (auch Touchscreen)<br />

• Betriebssystem: Windows XPe<br />

• Laufwerke: 80 GB Festplatte, CDRW<br />

• Pultbeleuchtung: 2 Bi-color LED-Pultleuchten<br />

• Anschlüsse: 4 XLR 5-pol, Ethernet für Hog-Net,<br />

5 USB, 1 DVI<br />

• Show-Steuerung: MIDI In, MIDI Out, MIDI Thru,<br />

SMPTE-Eingang über 3-pol XLR<br />

• Netzspannung: 90V-240V autom. Bereichswahl<br />

• Mitgel. Zubehör: Roadcase, Staubschutzhaube,<br />

Visualizer Console Edition Dongle<br />

Type Code<br />

Hog iPC FPHOGIPC<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 90-240 V<br />

Automatische Spannungsanpassung<br />

Maße BxHxT 755 mm x 125 mm x 389 mm<br />

Gewicht 20.8 kg<br />

Zubehör Code<br />

Stabiles roadtaugliches Flightcase inclusive<br />

Staubschutzhülle inclusive<br />

Visualizer Console Edition dongle inclusive<br />

The Hog iPC has a style that’s instantly recognizable as<br />

pure Wholehog but with a twist that’s all its own. It is a<br />

small, mid-range controller designed to use the current<br />

Wholehog software while also being backward compatible<br />

with the classic Wholehog 2 operating system.<br />

The Hog iPC picks up on the bold form and functionality<br />

of theWholehog 3 while offering unique options and<br />

affordability.<br />

Features<br />

• DMX Universes: 4 direct via XLR, expandable<br />

to 8 via USB widgets, Unlimited via Ethernet DMX<br />

Processors<br />

• Hardware: 10 playbacks with fader play pause<br />

and flash keys, 4 encoders, illuminated trackball<br />

• Internal Screens: Two outboard 12” color<br />

touchscreens<br />

• External Monitors: 1 (can be touchscreen)<br />

• Operating System: Windows XPe<br />

• Drives: 80 gig hard drive, CDRW<br />

• Desklight: 2 bi-color LED desklights<br />

• Connectors: 4 XLR 5-pin, Ethernet for Hog-Net,<br />

5 USB, 1 DVI<br />

• Show Control: MIDI In, MIDI Out, MIDI Thru,<br />

SMPTE input via 3-pin XLR<br />

• Electrical: 90v-240v Auto ranging<br />

• Includes: Road case, Dust cover, Visualizer Console<br />

Edition dongle<br />

more infos: www.highend.com<br />

Technical specifications<br />

Power Supply 90-240 V<br />

Auto Ranging<br />

Dimensions WxHxD 759 x 572 x 310 mm<br />

Weight 20.8 kg<br />

Accessories<br />

Roadcase included<br />

Dustcover included<br />

Visualizer Console Edition dongle included<br />

F<br />

F<br />

015<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

016<br />

Hog 3PC<br />

Weltweit ist die Wholehog Steuerungssoftware so bekannt<br />

wie geschätzt. Hog 3PC ermöglicht es Ihnen, die<br />

Software auf Ihrem eigenen PC zu installieren und sich<br />

ein exakt auf Ihre Bedüfnisse zugeschnittenes Steuerungssystem<br />

aufzubauen. Obendrein dient die Software<br />

als Offline-Editor oder Fokus-Remote und ist damit ein<br />

perfekter Begleiter für die Wholehog Konsolen. Die Hog<br />

3PC Software übertrifft alle Erwartungen, da sie die<br />

Merkmale eines ausgewachsenen Lichtsteuerpults mit<br />

hervorragendem Zubehör und vielseitigen Konfigurationsoptionen<br />

verknüpft, was ein angenehmes und spannendes<br />

Programmiererlebnis verspricht.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• DMX Universen: bis zu 8 via USB Widgets,<br />

unbegrenzt über Ethernet DMX Prozessoren<br />

• Hardware: Wings für Programmierung und Playback<br />

lieferbar<br />

• Onboard-Monitore: bis zu vier benutzerdefinierte<br />

Displays<br />

• Externe Bildschirme: benutzerdefiniert<br />

• Betriebssystem: Windows XP<br />

• Laufwerke: benutzerdefiniert<br />

• Anschlüsse: benutzerdefiniert<br />

• Show-Steuerung: MIDI via OEM-Geräte, SMPTE-<br />

Eingang über USB Widget<br />

Type Code<br />

HOG 3PC Software free download<br />

F<br />

HIGH END SYSTEMS<br />

All around the world, Wholehog control software is both<br />

known and respected. Hog 3PC allows you to install the<br />

software on your own computer and build a control system<br />

to suit your needs. Furthermore, the software is a<br />

perfect companion to the Wholehog consoles as an offline<br />

editor or acting as a remote focus unit. Delivering all<br />

you would expect and more, Hog 3PC software combines<br />

the characteristics of a full sized lighting console with<br />

superior accessories and multiple configuration options,<br />

promising a friendly and exciting programming experience.<br />

Features<br />

• DMX Universes: up to 8 via USB widgets,<br />

Unlimited via Ethernet DMX Processors<br />

• Hardware: programming and playback wings<br />

available<br />

• Internal Screens: up to four displays can be user<br />

defined<br />

• External Monitors: user defined<br />

• Operating System:Windows XP<br />

• Drives: user defined<br />

• Connectors: user defined<br />

• Show Control: MIDI via OEM devices, SMPTE input<br />

via USBWidget<br />

more infos: www.highend.com<br />

Road Hog Wings<br />

Das intelligente Konzept der Road Hog Wings beinhaltet<br />

einen 12” Touchscreen-Monitor, hochwertige Programmier-<br />

bzw. Playback-Regler sowie DMX Ausgangstauglichkeit.<br />

Die Wings sind gleichermaßen zu Hause<br />

neben einem Pult wie als Teil eines Hog 3PC Systems.<br />

Playback Wing<br />

• Große Wholehog Playback Master, identisch mit<br />

denen am Pult<br />

• 10 Master, jeweils mit Choose, Go, Halt und<br />

Flash-Tasten und einem Penny & Giles Fader<br />

• Next Page, Assert, Release, Skip Forward, Skip<br />

Backward und Pig-Tasten<br />

• Bi-color LEDs und Pultbeleuchtung über Software<br />

dimmbar<br />

• Über die Wholehog Software sind mehrere Playback<br />

Wings anschließbar<br />

Programming Wing<br />

• Gemeinsames Tasten-Layout für eine übersichtliche<br />

Programmier-Oberfläche<br />

• Blau beleuchteter 4-Tasten-Trackball<br />

• Vier hochauflösende Encoder<br />

• Bi-color LEDs, beleuchteter Trackball und<br />

Pultbeleuchtung via Software dimmbar<br />

• Ein einzelner Programming Wing kann an Hog 3PC,<br />

Road Hog Full Boar, Hog iPC oder eine Wholehog 3<br />

Konsole angeschlossen werden.<br />

Type Code<br />

Road Hog Playback Wing FPRHPLW<br />

Road Hog Programming Wing FPRHPRW


The Road Hog Wing concept is unparalleled – and the<br />

intelligent design includes a 12” touchscreen monitor,<br />

high-quality programming or playback controls, and DMX<br />

output capabilities. The Wings are equally at home next<br />

to a console or as part of a Hog 3PC system.<br />

Playback Wing<br />

• Full Wholehog playback masters, identical to those<br />

on the console<br />

• 10 masters, each with Choose, Go, Halt and Flash<br />

buttons and a Penny & Giles fader<br />

• Next Page, Assert, Release, Skip Forward,<br />

Skip Backward and Pig buttons<br />

• Bi-colour LEDs and desklight are software-dimmable<br />

• Multiple playback wings can be connected to the<br />

Wholehog software<br />

Programming Wing<br />

• Common button layout provides a full programming<br />

interface<br />

• One trackball, with four buttons and blue backlight<br />

• Four high resolution encoders<br />

• Bi-colour LEDs, trackball backlight and desklight are<br />

software dimmable<br />

• A single programming wing can be connected to<br />

Hog 3PC, Road Hog Full Boar, Hog iPC, or a<br />

Wholehog 3 console<br />

more infos: www.highend.com<br />

Expansion Wing<br />

Das Wholehog Expansion Wing erweitert die Playbackoptionen<br />

für das Wholehog 3 Pult, das Hog iPC Pult, die<br />

Road Hog Pulte sowie die Hog 3PC Software.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• Hardware: 20 Playbacks mit Fader, Play, Pause<br />

und Flashtasten,<br />

• 20 Playbacks mit Play, Pause und Flashtasten,<br />

Playback-Regler<br />

• Onboard-Monitore: Vier LCD-Displays<br />

• Pultbeleuchtung: 2 Bi-color LED-Pultleuchten<br />

• Anschlüsse: 1-USB-B, 2 USB-A<br />

• Diebstahlschutz: Kensington-Schloss (vorber.)<br />

• Mitgel. Zubehör: Roadcase, Staubschutzhaube<br />

Expansion Wing FPEXW<br />

Mini Wings for Programming & Playback<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 4 Encoder, Trackball und Programmierregler<br />

• Integrierter 2-Port USB-Hub<br />

• Robuste, hochwertige Bedienfläche<br />

• Main playback controls<br />

• Bi-color LED-Pultbeleuchtung<br />

• Über USB oder mitgeliefertes Netzteil gespeister<br />

Super Widget<br />

• 4 DMX Universen in einem Widget<br />

• DMX512-1990/A konform<br />

• RDM kompatibel<br />

• Diebstahlschutz: Kensington-Schloss (vorber.)<br />

Features<br />

• 4 encoders, trackball and programming controls<br />

• Integrated 2 port USB hub<br />

• Rugged, high quality control surface<br />

• Main playback controls<br />

• Bi-color LED desklight<br />

• USB or PSU (supplied) powered Super Widget<br />

• 4 DMX universes in one Widget<br />

• DMX512-1990/A compliant<br />

• RDM compatible<br />

• Kensington Security Slot<br />

Programmer Wing Code FPPRW<br />

HIGH END SYSTEMS<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 10 Fader mit Playback-Reglern<br />

• Integrierter 2-Port USB-Hub<br />

• Robuste, hochwertige Geräteoberfläche<br />

• Dimmbare Bi-color LED-Rückmeldung<br />

• Bi-color LED-Pultbeleuchtung<br />

• Spannungsversorgung über USB oder mitgeliefertes<br />

Netzteil<br />

Features<br />

• 10 faders with playback controls<br />

• Integrated 2 port USB hub<br />

• Rugged high quality control surface<br />

• Bi-color dimmable LED feedback<br />

• Bi-color LED desklight<br />

• USB or PSU (supplied) powered<br />

Playback Wing Code FPPLW<br />

F<br />

F<br />

The Wholehog Expansion Wing provides additional playback<br />

capabilities for the Wholehog 3 Console, Hog iPC<br />

Console, Road Hog consoles or Hog 3PC software.<br />

Features<br />

• Hardware: 20 playbacks with fader, play, pause, and<br />

flash keys,<br />

• 20 playback with play, pause, and flash keys, play<br />

back controls<br />

• Internal Screens: Four LCD displays<br />

• Desklight: 2 bi-color LED desklights<br />

• Connectors: 1-USB-B, 2 USB-A<br />

• Electrical: 90v-240v Auto ranging<br />

• Includes: Road case, dust cover<br />

017<br />

WHOLEHOG ZUBEHÖR _ wholehog accessories


WHOLEHOG ZUBEHÖR _ wholehog accessories<br />

F<br />

018<br />

External Touchscreen<br />

• 17.0” TFT-Display<br />

• Touchscreen Technologie<br />

• Anschluß über USB ans Pult<br />

• 17.0” diagonal Actiev Matrix TFT<br />

• Accu Touch Five-Wire Resistive<br />

Technology<br />

• USB connection to console<br />

External Touchscreen Code FPETS<br />

F<br />

HIGH END SYSTEMS<br />

1U Widget Rack Widgets<br />

USB Hub Widget<br />

19” Adapter Code FPWR<br />

• Rugged 4 port USB hub<br />

• USB or PSU (supplied) powered<br />

• Ideal for use in Rack Adaptor 1U<br />

Widget Rack Adaptor<br />

• Rackmounts 5 Widgets -4.5" deep -<br />

Wholehog 3 rack unit styling<br />

DMX Widget Code FPDW<br />

• DMX512-1990/-A compliant<br />

• RDM compatible<br />

• USB powered<br />

• Kensington Security Slot<br />

Timecode Widget Code FPTCW<br />

• Balanced audio LTC input -Film, EBU,<br />

NTSC & SMPTE<br />

• Timecode status LEDs<br />

• USB powered<br />

• Kensington Security Slot<br />

USB Hub Widget Code FPUSW<br />

• Operating System: USB 1.1<br />

• Connectors: 1 x USB-B 4 USB-A<br />

• Electrical: 7-13V DC<br />

• Security: Kensington Slot<br />

DMX Super Widget<br />

• 4 DMX Ausgänge über 5pol XLR<br />

• Bis zu 2 Geräte können über einen<br />

USB-Hub angeschlossen werden<br />

• Stabiles stapelbares Gehäuse<br />

• Status LEDs für Power und Daten<br />

• Externe Stromversorgung<br />

• Four DMX512 outputs on 5pin XLR<br />

• Up to two units can be connected via<br />

USB-Hub<br />

• Rugged, sleek anodized oval package<br />

that can be stacked<br />

• Status LEDs for power and data<br />

• External power supply included<br />

Super Widget Code FPDSW<br />

DP 2000<br />

• 4 DMX Universen (2048 Kanaele)<br />

• LCD Display und Aktivierungsmöglichkeit<br />

für lokale Anwendung<br />

• Unabhängige Verarbeitung von<br />

Crossfades und Effekten<br />

• Bidirektionale Datenübertragung zu<br />

Geräten und RDM Vorbereitung<br />

• Keine Zahlenbegrenzung im System<br />

• 1 HE 19 “Rackformat, nur 4,5“ tief<br />

• Automatische Updatesynchronisierung<br />

mit Pultsoftware<br />

Rack Mount Unit Code FPDP2000<br />

Rack Mount Unit<br />

• 1 HE 19 “ Rackformat Kontrolleinheit<br />

für Playbackanwendungen<br />

• Voller Ersatz für Konsole wenn keine<br />

Eingriffsmöglichkeit erforderlich ist<br />

• Gleiche rückseitigen Anschlüsse<br />

wie Konsole: Ethernet, 2 Monitors,<br />

MIDI, USB, PS2<br />

• Read and Write CD-Rom Laufwerk<br />

für Softwareupdate und Showbackup<br />

• 2 USB Anschlüsse am Frontpanel für<br />

leichtes Verbinden der Zubehörgeräte<br />

• Unterstützt USB Programmierung und<br />

die Playback Wings<br />

DP 2000 Code FPRCU<br />

DP 8000<br />

• DMX Universen: 8 via 5-pol XLR,<br />

erweiterungsfähig auf 16 mittels<br />

DP8000 Expander, 16 via Art-Net<br />

• Hardware: 3 Menü-Softkeys<br />

• Onboard-Monitore: LCD<br />

• Betriebssystem: Linux<br />

• Anschlüsse: 8 5-pol XLR, 1 EtherCon<br />

für Hog-Net, 1 EtherCon für Art-Net,<br />

2 USB-A<br />

• Netzspannung: 90V-240V autom.<br />

Bereichswahl über verriegelbare<br />

IEC-Kaltgerätebuchse<br />

• Diebstahlschutz: Kensington-Schloss<br />

(vorber.)<br />

DP8000 Code FPDP8000<br />

Weitere Informationen über die HOG-Serie finden Sie unter: www.highend.com<br />

• 4 DMX Universes (2048 channels)<br />

• LCD and buttons for local user<br />

configuration<br />

• Independent processing of crossfades<br />

and effects<br />

• Fixture Talkback and RDM ready<br />

• No limit on number present in a<br />

system<br />

• 1U 19" rack unit, only 4.5" deep<br />

• Automatically updates software in<br />

sync with console<br />

• 1U 19" Rack control unit for playback<br />

applications<br />

• Direct replacement for console where<br />

user interaction not required<br />

• Back panel connections as console:<br />

Ethernet, 2 monitors, MIDI, USB, PS2<br />

• Re-writable CD-ROM drive for soft<br />

ware update and show backup<br />

• 2 USB ports on front panel for easy<br />

connection of accessories<br />

• Supports USB programming and<br />

playback wings<br />

NEW<br />

• DMX Universes: 8 via 5-pin XLR,<br />

expandable to 16 via DP8000 Expander,<br />

16 via Art-Net<br />

• Hardware: 3 menu soft-keys<br />

• Internal Screens: LCD<br />

• Operating System: Linux<br />

• Connectors: 8 5-pin XLR, 1 EtherCon<br />

for Hog-Net, 1 EtherCon for Art-Net,<br />

2 USB-A<br />

• Electrical: 90v-240v Auto ranging via<br />

locking IEC connector<br />

• Security: Kensington Slot


grandMA micro<br />

Das kleinste und kompakteste Pult der grandMA-Serie, die micro, bietet 1.024 Steuerkanäle<br />

(2 DMX Linien) und viele der innovativen Software- und Programmierfeatures<br />

der »großen« grandMAs. Damit ist sie das ideale Einsteigerpult in die<br />

grandMA-Familie, wenn der bewährte Scancommander von der Leistung nicht mehr<br />

ausreicht. Die grandMA micro nutzt dieselbe Software wie die anderen Steuerungen<br />

der grandMA-Range und ist kompatibel im Showfile-Format; Shows mit bis zu 1024 Parametern,<br />

die von anderen grandMA Pulten erstellt wurden, können problemlos eingelesen<br />

werden. Die micro bietet einen Farb-TFT Touchscreen, 10 manuelle Executor<br />

Fader mit je einem Button, 20 Executor Button, 4 Encoder und einen optionalen externen<br />

Trackball (Atari-Standard) für Maus und Digitalsteller-Funktion. Die grandMA<br />

micro basiert auf einem Einplatinenrechner mit 266 MHz-CPU, 256 MByte SO-RAM<br />

und einer 256 MByte CF-Flashcard als Programm- und Konfigurationsspeicher anstelle<br />

einer Festplatte. Das Pult bietet Ethernet, Midi und Timecode. Es besitzt ein eingebautes<br />

Diskettenlaufwerk als Archivspeicher für Showdaten und zur einfachen Erweiterung<br />

der Software. Via Ethernet kann die grandMA micro mit dem<br />

Visualisierungssystem grandMA 3D verbunden werden. Im Unterschied zur den »großen«<br />

grandMA-Pulten jedoch eine Erweiterung der Kanäle nicht möglich. Lieferung mit<br />

Staubschutzhaube und Schwanenhalsleuchte, ohne Flightcase.<br />

• 1024 Kanäle<br />

• Kleinste Moving Light-Steuerung<br />

mit den Funktionen der grandMA-<br />

Serie<br />

• Kleines und kompaktes Pult - ein<br />

aktives Bindeglied zwischen<br />

Scancommander und »großen«<br />

grandMAs<br />

• 266 MHz Einplatinenrechner mit<br />

Compact-Flash Karte als Daten- und<br />

Programmspeicher<br />

• Eingebauter Touch-Screen mit TFT-<br />

Farbbildschirm 10,4“ (26,4 cm)<br />

• 6 View-/Macro-Tasten dem TFT-<br />

Screen zugeordnet<br />

Type Code<br />

grandMA micro MAGMMicro<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzanschluss CEE 22 Schuko Kaltgeräte<br />

Anzahl der DMX Kanäle 1024<br />

Anzahl der Cues beliebig<br />

DMX Anschluß XLR 5-pol<br />

Maße B 485 x H 145 x T 440 mm<br />

Gewicht 8,1 kg<br />

• 20 Executor-Tasten zum direkten<br />

Abruf von Sequenzen und Chasern<br />

• 10 Fader als Executor oder Channel-<br />

Fader mit direkter Executor-Taste<br />

• Online-Visualisierung auf PC mit<br />

grandMA 3D Software<br />

• 4 Encoder mit Fast-/Slow-Funktion<br />

für beliebige Attribute<br />

• Encoder zur X-/Y-Auswahl des<br />

aktiven Bildschirmausschnitts<br />

Further informations in english and other<br />

languages:<br />

www.malighting.com<br />

Zubehör Code<br />

grandMA Remote, Fernbedienung<br />

(Pocket PC) und WLAN Access Point MA120306<br />

MA Netzwerk Signal Prozessor, 1024 Kanäle<br />

mit grandMA micro, 4 DMX-Linien MA130101<br />

Mini-Tastatur für grandMA micro oder<br />

Netzwerk Signal Prozessor MA120314<br />

3-Tasten Maus, Logitech Pilot MA120315<br />

Staubschutzhülle (Ersatz) MA120325<br />

Schwanenhalsleuchte (Ersatz) MA010205<br />

Flightcase für grandMA micro MA121022<br />

grandMA ultra-light<br />

Bei äußerst kompakten Abmessungen, bietet die grandMA ultra-light 1.024 Steuerkanäle<br />

(2 DMX Linien) und nahezu die gleichen komfortablen Software- und Programmierfeatures<br />

der grandMA light. Damit ist sie das ideale Pult zwischen der<br />

grandMA light und der neuen grandMA micro.<br />

Die grandMA ultra-light arbeitet mit der selben Software wie die anderen Steuerungen<br />

der grandMA-Range und ist kompatibel im Showfile-Format. Dem Anwender stehen<br />

ein Farb-TFT Touchscreen, 10 manuelle Executor Fader mit je 3 Button, 20 separate<br />

Executor Buttons, 4 Encoder und 1 multifunktionaler Trackball (Maus- und Digitalsteller-Funktion)<br />

zur Verfügung.<br />

Das Pult bietet EtherNet, Midi und Timecode. Es besitzt eine eingebaute Festplatte<br />

als Archivspeicher und ein Diskettenlaufwerk zur einfachen Erweiterung der Software<br />

und für externe Archivierung von Showdaten. Via EtherNet können zwei Pulte (auch<br />

kombiniert mit anderen Steuerungen der grandMA Serie) mit einander verbunden<br />

werden zum Full Tracking Backup oder aber als Playback Tracking, um die<br />

Kanalanzahl zu erweitern. Im Unterschied zur grandMA light ist jedoch eine Erweiterung<br />

der Kanäle im Pult nicht möglich. Lieferung mit Staubschutzhaube und Schwanenhalsleuchte,<br />

ohne Monitor, Flightcase, Tastatur und Maus.<br />

• 1024 Kanäle<br />

• Ultra-kompakte Moving Light-<br />

Steuerung mit dem vollen<br />

Funktionsumfang der<br />

grandMA-Software<br />

• Kompakte Ausführung der grandMA<br />

ohne Reduzierung der<br />

Leistungsdaten<br />

• Eingebauter Touch-Screen mit<br />

TFTFarbbildschirm 10,4“ (26,4 cm)<br />

• 6 View-/Macro-Tasten dem TFT-<br />

Screen zugeordnet<br />

• 20 Executor-Tasten zum direkten<br />

Abruf von Sequenzen und Chasern<br />

Type Code<br />

grandMA ultralight MAGMUL<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzanschluss CEE 22 Schuko Kaltgeräte<br />

Anzahl der DMX Kanäle 1024<br />

Anzahl der Cues beliebig<br />

DMX Anschluß XLR 5-pol<br />

Maße B 635 x H 157 x T 490 mm<br />

Gewicht 12,9 kg<br />

MA-LIGHTING<br />

Monitor optional<br />

• 10 Fader als Executor- oder Channel-<br />

Fader mit je 3 direkt zugeordneten<br />

Tasten<br />

• Online-Visualisierung auf PC mit<br />

grandMA 3D Software<br />

• 4 Encoder mit Fast-/Slow-Funktion<br />

für beliebige Attribute<br />

• Encoder zur X-/Y-Auswahl des<br />

aktiven Bildschirmausschnitts<br />

Further informations in english and other<br />

languages:<br />

www.malighting.com<br />

Zubehör Code<br />

grandMA Remote, Fernbedienung (Pocket PC)<br />

und WLAN Access Point MA120306<br />

MA Netzwerk Signal Prozessor, 2048 Kanäle,<br />

4 DMX-Linien MA130101<br />

Mini-Tastatur für grandMA<br />

ultra-light MA120314<br />

3-Tasten Maus, Logitech Pilot MA120315<br />

Staubschutzhülle (Ersatz) MA120316<br />

Schwanenhalsleuchte (Ersatz) MA010205<br />

Flightcase für grandMA ultra-light MA121021<br />

F<br />

F<br />

019<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

020<br />

F<br />

MA-LIGHTING<br />

grandMA light<br />

Monitore optional<br />

Die grandMA light bietet den Bedienkomfort des großen grandMA Pultes in einem<br />

kompaktem Auftischgehäuse. Die Software-Funktionalität und das Showdatenformat<br />

sind voll kompatibel zur grandMA Konsole, der grandMA Replay Unit und der<br />

Offline Software. Die grandMA light kann als kompaktes Showpult, als Lichtregiesystem<br />

oder als vollwertiges Havariesystem zu anderen grandMA Pulten über EtherNet-<br />

Vernetzung („Full Tracking Backup”) eingesetzt werden.<br />

Die grandMA light arbeitet mit derselben Software wie die anderen Steuerungen der<br />

grandMA-Range und ist kompatibel im Showfile-Format. Dem Anwender stehen ein<br />

Farb-TFT Touchscreen, 10 motorische Executor Fader, 10 Executor Buttons, 4 Encoder<br />

und 1 multifunktionaler Trackball (Maus- und Pan-/ Tilt-Funktion) zur Verfügung.<br />

Das Pult bietet EtherNet, Midi und Timecode. Es besitzt eine eingebaute Festplatte<br />

als Archivspeicher und ein Diskettenlaufwerk zur einfachen Erweiterung der Software<br />

und für externe Archivierung von Showdaten. Via EtherNet können zwei Pulte (auch<br />

kombiniert mit anderen Steuerungen der grandMA Serie) mit einander verbunden<br />

werden zum Full Tracking Backup oder aber als Playback Tracking, um die Kanalanzahl<br />

zu erweitern. Lieferung mit Staubschutzhaube und Schwanenhals-leuchte, ohne Monitor,<br />

Flightcase, Tastatur und Maus.<br />

Type Code<br />

grandMA light MAGMLI<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzanschluss CEE 22 Schuko Kaltgeräte<br />

Anzahl der DMX Kanäle 2048/4096<br />

Anzahl der Cues beliebig<br />

DMX Anschluß XLR 5-pol<br />

Maße B 730 x H 120 x T 530 mm<br />

Gewicht 20 kg<br />

Zubehör Code<br />

Kreiserweiterung auf 4096 Kanäle MA120312<br />

grandMA Remote, Fernbedienung (Pocket PC)<br />

und WLAN Access Point MA120306<br />

MA Netzwerk Signal Prozessor,<br />

2048 Kanäle, 4 DMX-Linien MA130101<br />

Mini-Tastatur für grandMA light MA120314<br />

3-Tasten Maus, Logitech Pilot MA120315<br />

Staubschutzhülle (Ersatz) MA120313<br />

Schwanenhalsleuchte (Ersatz) MA010204<br />

Flightcase für grandMA light MA121009<br />

• Kompakte Steuerung für Moving Lights, Dimmer<br />

und Farbwechsler<br />

• ideal als Einzelpult oder als Ergänzung zur<br />

„großen” grandMA<br />

• Kleinere Ausführung der grandMA ohne<br />

Einschränkung im Softwareumfang<br />

• Eingebauter Touch-Screen mit TFT-Farbbildschirm<br />

10,4“ (26,4 cm)<br />

• 6 View-/Macro-Tasten dem TFT-Screen zugeordnet<br />

• 20 Executor-Tasten zum direkten Abruf von<br />

Sequenzen und Chasern<br />

• 10 Motor-Fader als Executor- oder Channel-Fader<br />

mit je 3 direkt zugeordneten Tasten<br />

• Online-Visualisierung auf PC mit grandMA 3D<br />

Software<br />

• 4 Encoder mit Fast-/Slow-Funktion für beliebige<br />

Attribute<br />

• Encoder zur X-/Y-Auswahl des aktiven<br />

Bildschirmausschnitts<br />

• 3 extra geräuschlose Playbacktasten mit GO+, GO-<br />

und PAUSE<br />

• Eingebaute unterbrechungsfreie<br />

Spannungsversorgung zur Überbrückung von<br />

Netzausfällen von bis zu 15 Minuten<br />

Further informations in english and other languages:<br />

www.malighting.com


grandMA full size<br />

Die grandMA ist die umfassende und kompromisslose Integration von konventioneller<br />

Lichtsteuertechnik und Moving Light-Steuerung in einem Gerät. Dabei wurde die<br />

bewährte MA Bedienphilosophie in dem Bereich der Moving Lights konsequent weiterentwickelt.<br />

Mit 4096 Kanälen, die auf 2048 Dimmer und Attribute zugeordnet werden können,<br />

kann eine individuelle LTP- und HTP-Steuerung realisiert werden. Für die Ausgabe der<br />

zusätzlichen 2048 Kanäle sind eine Kreiserweiterung und ein DMX-Netzwerkknoten erforderlich.<br />

Die grandMA unterstützt bis zu vier verschiedene, parallele Netzwerk-Protokolle<br />

(ArtNet, PortAll, PathPort und MA Net) auf insgesamt acht Netzwerkslots.<br />

Mit der grandMA ist erstmalig ein vollständig neuartiges Benutzerinterface entstanden,<br />

das eine fast intuitive Bedienung der Anlage möglich macht. Die drei integrierten<br />

10,4“ Touch-Screens mit TFT-Aktiv-Matrix-Technologie geben der grandMA eine<br />

kontextsensitive Bedienoberfläche, die so auf viele zusätzliche Tasten, Regler und<br />

Schalter verzichten kann. Für größere Produktionen und zur besseren Übersicht können<br />

noch zwei zusätzliche Bildschirme an den serienmäßigen SVGA-Ausgängen angeschlossen<br />

werden.<br />

Über die integrierte Netzwerkschnittstelle lassen sich auch weitere grandMA Pulte,<br />

das PC-Programm grandMA Offline Editor und die Visualisierungssoftware grandMA<br />

3D zusammen zu einem umfassenden Shownetzwerk verbinden. Mit dem neuen Multiuser-System<br />

können dann bis zu 10 verschiedene Operatoren über getrennte Pulte<br />

parallel an ein und derselben Show arbeiten. Auch kann die grandMA mit einer zweiten<br />

Anlage, einer grandMA light, einer grandMA ultra-light oder einer grandMA Replay<br />

Unit, zu einem redundanten Havariesystem („Full Tracking Backup”) verbunden<br />

werden, das 100%-ige Sicherheit und einfachste Handhabung bietet. Eine neuartige<br />

Designer-Fernbedienung über Pocket-PC macht eine ortsungebundene Bedienung der<br />

grandMA möglich.<br />

Type Code<br />

grandMA MAGM<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzanschluss CEE 22 Schuko Kaltgeräte<br />

Anzahl der DMX Kanäle 2048/4096<br />

Anzahl der Cues beliebig<br />

DMX Anschluß XLR 5-pol<br />

Maße B 1200 x H 150 x T 670 mm<br />

Gewicht 47 kg (ohne Flightcase)<br />

Zubehör Code<br />

Kreiserweiterung auf 4096 Kanäle MA120312<br />

grandMA Remote, Fernbedienung (Pocket PC)<br />

und WLAN Access Point MA120306<br />

MA Netzwerk Signal Prozessor,<br />

2048 Kanäle, 4 DMX-Linien MA130101<br />

Mini-Tastatur für grandMA (Ersatz)<br />

oder Netzwerk Signal Prozessor MA120314<br />

3-Tasten Maus, Logitech Pilot (Ersatz) MA120315<br />

Staubschutzhülle (Ersatz) MA120310<br />

Schwanenhalsleuchte (Ersatz) MA120467<br />

Flightcase für grandMA, mit Rollen MA121008<br />

Amptown Flightcase für grandMA,<br />

3-teilig, mit Rollen ACGMA-R<br />

MA-LIGHTING<br />

• Multifunktionssteuerung Steuerung für Moving<br />

Lights, Dimmer und Farbwechsler<br />

• jetzt als „grandMA Familie” mit neuem Zubehör und<br />

neuer, leistungsfähiger Software<br />

• 2048 HTP- oder LTP-Kanäle (4096 optional) mit 8<br />

oder 16 Bit Auflösung<br />

• Nahezu unbegrenzte Kapazität für Presets, Cues,<br />

Cue-Listen und Effekte durch Datenbanksystem<br />

• Einzelkanalsteuerung über Fader oder numerische<br />

Anwahl wie bei klassischer Stromkreissteuerung<br />

• Separates Playback-System mit GO+, GO- und<br />

Pause-Tasten für den Abruf von Cues und<br />

Sequenzen<br />

• Umfassende Netzwerk-Funktionalität über die inte<br />

grierte EtherNetschnittstelle<br />

• Vernetzung mit weiteren grandMA Konsolen im<br />

Multiuserbetrieb<br />

• 3 eingebaute Touch-Screens mit TFT-Farbbildschirm<br />

10,4“ (26,4 cm)<br />

• 18 View-/Macro-Keys, in Blöcken zu je 6 Tasten<br />

den TFT-Screens zugeordnet<br />

• Encoder zur X-/Y-Auswahl des aktiven<br />

Bildschirmausschnitts<br />

• 3 externe SVGA-Anschlüsse für zusätzliche<br />

Bildschirme und Servicemonitor<br />

• Online-Visualisierung auf PC mit grandMA 3D<br />

Software<br />

• grandMA Offline-Software zur Editierung von<br />

Shows auf einem PC<br />

Further informations in english and other languages:<br />

www.malighting.com<br />

F<br />

F<br />

021<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

022<br />

grandMA replay unit | 2048-4096 Kanäle<br />

Die grandMA replay unit bietet die komplette Elektronik der großen grandMA Pulte in<br />

einem kompaktem 19”-Gehäuse. Die Software-Funktionalität und das Showdatenformat<br />

sind voll kompatibel zur den beiden grandMA Konsolen und der Offline Software.<br />

Einsatz der Replay Unit als Stand-alone Showcontroller oder als vollwertiges Havariesystem<br />

zu grandMA Pulten über EtherNet- Vernetzung („Full Tracking Backup”). Zur direkten<br />

Bedienung stehen ein zweizeiliges Display, 5 Executor-Fader und 5<br />

Executor-Tasten zur Verfügung. Showfiles können direkt von Diskette gelesen und gestartet<br />

werden. Lieferung im 19” 3 HE Gehäuse mit integrierter, unterbrechungsfreier<br />

Spannungsversorgung, mit Tastatur und Maus.<br />

• 2048-4096 Kanäle Showcontroller<br />

mit der vollen Leistungsfähigkeit der<br />

grandMA Konsolen<br />

• ideal für Messestände oder als<br />

Havariesystem<br />

• Elektronik der grandMA im<br />

19”-Gehäuse ohne Reduzierung der<br />

Leistungsdaten<br />

• 5 Executor-Tasten zum direkten Abruf<br />

von Sequenzen und Chasern<br />

• 5 Fader als Executoroder Channel-<br />

Fader mit je 3 direkt zugeordneten<br />

Tasten<br />

Type Code<br />

grandMA replay unit 2048 ch. MAGMRU<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzanschluss CEE 22 Schuko Kaltgeräte<br />

Anzahl der DMX Kanäle 2048/4096<br />

Anzahl der Cues beliebig<br />

DMX Anschluß XLR 5-pol<br />

Maße B 485 x H 130 x T 430 mm<br />

Gewicht 11 kg<br />

F<br />

MA-LIGHTING<br />

• Eingebaute unterbrechungsfreie<br />

Spannungsversorgung zur<br />

Überbrückung von Netzausfällen von<br />

bis zu 15 Minuten<br />

Further informations in english and other<br />

languages:<br />

www.malighting.com<br />

Zubehör Code<br />

Kreiserweiterung auf 4096 Kanäle MA120312<br />

grandMA Remote, Fernbedienung (Pocket PC)<br />

und WLAN Access Point MA120306<br />

MA Netzwerk Signal Prozessor,<br />

2048 Kanäle, 4 DMX-Linien MA130101<br />

Mini-Tastatur für grandMA replay<br />

unit (Ersatz) MA120314<br />

3-Tasten Maus, Logitech Pilot (Ersatz) MA120315<br />

Amptown Flightcase, 19” / 4 HE,<br />

2 Deckel für grandMA replay unit ACD-4HE<br />

grandMA 3D | Visualisierungssoftware<br />

MA Lightings neueste Entwicklung – die PC Software grandMA 3D – ist ein einzigartige<br />

Benutzerschnittstelle zur Visualisierung von Bühnenshows und zur Gestaltung von<br />

dreidimensionalen Bühnenlayouts in Verbindungen mit Produkten aus der grandMA<br />

Serie.<br />

grandMA 3D erlaubt die schnelle und einfache Gestaltung von Bühnenlayouts und<br />

Designelementen mit zweidimensionalen Zeichenhilfen und einer Bibliothek von graphischen<br />

Grundelementen. Mehrere Fenster mit verschiedenen Ansichten können<br />

hierbei gleichzeitig geöffnet sein und werden auch parallel upgedated. Alle Elemente<br />

und Geräte können in X/Y/Z Richtung positioniert und um die entsprechenden Achsen<br />

rotiert werden. Kundenspezifische Bilder und Motive lassen sich als Bitmap-Datei importieren<br />

und als Oberflächentextur verwenden, andere Texturen können aus der umfangreichen<br />

Bibliothek gewählt werden. Auch Videosequenzen im AVI-Format lassen<br />

sich vom Pult aus gesteuert abspielen. Die Festlegung von Scheinwerfern und Moving<br />

Lights lässt sich per elektronischem Datentransfer über EtherNet ganz einfach<br />

aus der angeschlossenen grandMA-Konsole oder dem grandMA offline-editor / onPC<br />

übertragen.<br />

• Echtzeit-3D Visualisierung aller<br />

wesentlichen Funktionen und<br />

Effekte von Scheinwerfern und<br />

Moving Lights<br />

• Übernahme der kompletten Show<br />

der grandMA per EtherNet<br />

• Bidirektionaler Abgleich der<br />

Datenbanken mit der grandMA oder<br />

grandMA Offline-Editor / onPC<br />

• Verfolgerspot-Modus zur Live-<br />

Positionierung von Moving Lights<br />

auf grandMA Pulten oder<br />

Offline-Editor / onPC<br />

• Komfortabler Grafikeditor mit Fangfunktionen,<br />

Hilfslinien, Korrektur<br />

und Wiederholungsfunktionen<br />

• Import der gängigsten CADund<br />

Bilddateiformate<br />

grandMA 3D<br />

MAGM3D<br />

Systemvoraussetzungen<br />

• Monitor mit 1024x768 Pixel Auflösung oder<br />

mehr<br />

• IBM® kompatibler Desktop-PC oder Notebook<br />

mit mindestens 1,2 GHz Prozessor und<br />

mindestens 128 MByte RAM<br />

• Hochgeschwindigkeits-3D Grafikkarte mit<br />

Hardwarebeschleunigung und mindestens<br />

32 MByte Videospeicher<br />

• Grafikauflösung mindestens 1024x768 Pixel<br />

oder mehr und 16 Bit Farbtiefe (65535 Farben)<br />

• Umfangreiche Objektbibliotheken,<br />

die über das Internet gepflegt<br />

und ergänzt werden<br />

• Speicherung von kompletten Shows<br />

in den gängigsten Videoformaten für<br />

den Versand per E-mail<br />

• Komplette Programmierung einer<br />

Show mit grandMA Offline-Editor/<br />

onPC und grandMA 3D auf nur<br />

einem Rechner möglich<br />

• grandMA 3D für Windows® steht<br />

zum kostenfreien Download auf<br />

www.malighting.de bereit<br />

grandMA 3D for Windows can be<br />

downloaded for free:<br />

www.malighting.com<br />

• 60 MByte freier Speicherplatz auf der<br />

Festplatte<br />

• Microsoft Windows® 2000 oder Windows® XP<br />

Betriebssystem<br />

• Microsoft DirectX® Version 7 oder höher<br />

installiert<br />

• grandMA Pult oder grandMA offline / onPC<br />

mit Software-Version 5.00 oder höher<br />

• Zur Anbindung an grandMA Multiuser<br />

Systeme: EtherNet<br />

• Karte mit 10/100 B-T/TX Anschluss und<br />

installiertem TCP/IP Protokoll


grandMA onPC | Software für Personal Computer<br />

Als konsequente Weiterentwicklung des Offline-Editor ist der grandMA onPC ein wertvolles<br />

Tool für Lichtdesigner und Operator, die mit dieser Software auf Live-Einsätze<br />

fahren möchten.<br />

Die onPC Software ist nicht nur eine PC-Emulation eines kompletten grandMA-Pultes<br />

zur Editierung und Bearbeitung von Showdaten, sondern kann in Verbindung mit NSP<br />

– Netzwerk Signal Prozessoren auch bis zu 4096 Parameter live steuern. Die leistungsfähige<br />

PCSoftware ist unter Windows® 2000 oder XP Betriebssystemen lauffähig<br />

und liest und schreibt Showdaten im identischen Format zu den grandMA<br />

Konsolen. Die Bedienung und die Anzeigen des onPC entspricht den grandMA Pulten<br />

in allen Details, es besteht also keine Notwendigkeit »umzudenken« oder eine weitere<br />

Software zu erlernen. Zusammen mit der Visualisierungssoftware grandMA 3D<br />

wird der grandMA onPC zum kompletten Design-Studio, das die wirkungsvolle Vor-<br />

Programmierung kompletter Shows ohne den Einsatz von realen Pulten möglich<br />

macht. Zusätzlich kann der grandMA onPC mit beliebigen grandMA Pulten (außer<br />

grandMA micro) oder der grandMA Replay Unit über EtherNet im Multiuser-Betrieb<br />

vernetzt werden und auf diesem Wege auch Showfiles direkt von den Pulten lesen<br />

und archivieren. Durch die neuen Möglichkeiten des Multiuser-Systems wird der onPC<br />

zum vollwertigen Bedienpult bei der Programmierung größerer Shows oder einfach<br />

nur zur besonders komfortablen Designer-Fernbedienung mit allen Bildschirmanzeigen<br />

des Hauptpultes.<br />

• Editor zur Nachbearbeitung von<br />

Shows und Live-Showcontroller<br />

mit NSP<br />

• Unterstützt alle Bedienfunktionen<br />

der grandMA auf graphischer PC-<br />

Oberfläche<br />

• Darstellung und Oberfläche optimiert<br />

zur Anwendung aller grandMA<br />

Funktionen auf PC<br />

• Ideal als grandMA Live-<br />

Showcontroller in Verbindung mit<br />

dem Netzwerk Signal Prozessor<br />

• Kommunikation per Ethernet mit der<br />

grandMA im Multiuser-System<br />

möglich<br />

grandMA onPC Code<br />

MAGMOP<br />

Systemvoraussetzungen<br />

• IBM® kompatibler Desktop-PC oder Notebook<br />

mit mindestens 1,2 GHz Prozessor und<br />

mindstens 64 MByte RAM<br />

• Monitor mit 1024x768 Pixel Auflösung oder<br />

mehr<br />

• 20 MByte freier Speicherplatz auf der<br />

Festplatte<br />

• Einsatz als komfortable Designer-<br />

Fernbedienung für grandMA<br />

Konsolen<br />

• grandMA onPC kann mit den<br />

Visualisierer grandMA 3D gekoppelt<br />

werden<br />

• grandMA onPC für Windows® steht<br />

zum kostenlosen Download auf<br />

www.malighting.de bereit<br />

grandMA onPC for Windows can be<br />

downloaded for free:<br />

www.malighting.com<br />

• Microsoft Windows® 2000 oder Windows® XP<br />

Betriebssystem<br />

• Microsoft DirectX® Version 7 oder höher<br />

installiert<br />

• Zur Anbindung an grandMA Multiuser-<br />

Systeme: EtherNet Karte mit 10/100 B-T/TX<br />

Anschluss und installiertem TCP/IP Protokoll<br />

grandMA offline Editor | Software für Personal Computer<br />

Lichtdesigner und Operator, die maximale Flexibilität im Umgang mit ihrer grandMA<br />

erreichen möchten. Der Offline-Editor ist eine PC-Emulation der kompletten Software<br />

der grandMA-Pulte zur Editierung und Bearbeitung von Showdaten und kann in Verbindung<br />

mit NSP – Netzwerk Signal Prozessoren auch bis zu 4096 Parameter live steuern.<br />

Idealerweise lässt sich der Offline-Editor so auch als vollwertiges Havariesystem<br />

zu grandMA Pulten einsetzen.<br />

Die leistungsfähige PC-Software ist unter Windows® 2000 oder XP Betriebssystemen<br />

lauffähig und liest und schreibt Showdaten im selben Format, wie auch die grandMA<br />

Konsolen. Die Bedienung und die Anzeigen des Offline-Editors entspricht denen der<br />

grandMA Pulte, es muss also nicht »umgedacht« oder eine weitere Software zu erlernt<br />

werden. Zusammen mit der Visualisierungssoftware grandMA 3D wird der Offline-<br />

Editor zum kompletten Design-Studio, das die wirkungsvolle Vor-Programmierung kompletter<br />

Shows ohne den Einsatz von realen Pulten möglich macht. Der grandMA<br />

Offline-Editor kann mit beliebigen grandMA Pulten oder der grandMA Replay Unit<br />

über EtherNet im Multiuser-Betrieb vernetzt werden und kann auf diesem Wege auch<br />

Showfiles direkt von den Pulten lesen und archivieren. Durch die neuen Möglichkeiten<br />

des Multiuser-Systems wird der Offline-Editor zum vollwertigen Bedienpult bei der<br />

Programmierung größerer Shows oder einfach nur zur besonders komfortablen Designer-Fernbedienung<br />

mit allen Bildschirmanzeigen des Hauptpultes.<br />

• Komfortabler Show-Editor zur<br />

Nachbearbeitung und zum „Offline”-<br />

Showdesign<br />

• Unterstützt alle Bedienfunktionen<br />

der grandMA auf graphischer PC-<br />

Oberfläche<br />

• Simuliert alle Bedienoberflächen der<br />

grandMA Pulte in teilbaren Fenstern<br />

• Ideal als Havariesystem zur<br />

grandMA in Verbindung mit dem<br />

Netzwerk Signal Prozessor<br />

• Kommunikation per Ethernet mit der<br />

grandMA im Multiuser-System<br />

möglich<br />

grandMA offline Editor<br />

MAGMOE<br />

Systemvoraussetzungen<br />

• IBM® kompatibler Desktop-PC oder Notebook<br />

mit mindestens 1,2 GHz Prozessor und<br />

mindstens 64 MByte RAM<br />

• Monitor mit 1024x768 Pixel Auflösung oder<br />

mehr<br />

• 20 MByte freier Speicherplatz auf der<br />

Festplatte<br />

MA-LIGHTING<br />

• Einsatz als komfortable Designer-<br />

Fernbedienung für grandMA<br />

Konsolen<br />

• grandMA Offline-Editor kann mit den<br />

Visualisierer grandMA 3D gekoppelt<br />

werden<br />

• grandMA offline Editor für<br />

Windows® steht zum kostenlosen<br />

Download auf www.malighting.de<br />

bereit<br />

grandMA offline Editor for Windows can<br />

be downloaded for free:<br />

www.malighting.com<br />

• Microsoft Windows® 2000 oder Windows® XP<br />

Betriebssystem<br />

• Microsoft DirectX® Version 7 oder höher<br />

installiert<br />

• Zur Anbindung an grandMA Multiuser-<br />

Systeme: EtherNet Karte mit 10/100 B-T/TX<br />

Anschluss und installiertem TCP/IP Protokoll<br />

F<br />

F<br />

023<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

024<br />

MA Lightcommander II 12/2<br />

Lichtsteuerung mit direktem Zugriff auf die Einzelkanäle und die Programmierung.<br />

Ideal für die hohen Anforderungen im Tournee-Betrieb. Zuverlässigkeit durch ein eigenständiges<br />

Betriebssystem. Lieferung mit Anschlußkabel und Bedienungsanleitung.<br />

• 99 Kreise, 12/24 Fader<br />

• Gehäuse als Pult-Version oder<br />

19”-Version<br />

• Menüführung über LCD-Bildschirm<br />

• Kanalverdopplung im Wide Modus<br />

• Live und Blind Modus zum<br />

Programmieren und Modifizieren<br />

• Master-Slave Funktion und MIDI<br />

• Sound to Light-Steuerung auf<br />

Memorys und Chaser<br />

• Speicherung auf RAM Karte<br />

• Softpatch mit 99 DMX Kanälen<br />

Type Code<br />

Lightcommander II 12/2 MA12/2<br />

Lightcommander II 12/2 Rackmount MA12/2R<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzanschluss CEE 22 Schuko Kaltgeräte<br />

Anzahl der Kanäle 12/24<br />

Anzahl der Cues 120<br />

DMX Anschluß XLR 5-pol<br />

Maße B 450 x H 90 x T 310 mm<br />

Maße Rackmount B 530 x H 90 x T 340 mm<br />

Gewicht 8 kg<br />

F<br />

MA-LIGHTING<br />

• Programmabläufe mit frei wählbaren<br />

Zeiten<br />

• Learn Speed Taste zur direkten<br />

Eingabe des Lauflichttaktes<br />

• DMX und paralleler 14-Kanal<br />

Analogausgang<br />

Further informations in english and other<br />

languages:<br />

www.malighting.com<br />

Zubehör Code<br />

Pultleuchte MA010204<br />

Memory RAM-Karte 256 kByte MASPC256<br />

Memory RAM-Karte 128 kByte MASPC128<br />

Flightcase für Pult Version MA12/2C<br />

Staubschutzhülle MA129925<br />

MA Memory Card Reader/Writer MA120702<br />

Sub D 15-pol. Stecker, male MA223402<br />

MA Lightcommander II 24/6<br />

Lichtsteuerung mit direktem Zugriff auf die Einzelkanäle und die Programmierung.<br />

Ideal für die hohen Anforderungen im Tournee-Betrieb. Zuverlässigkeit durch ein eigenständiges<br />

Betriebssystem. Lieferung mit Anschlußkabel, Pultleuchte, Schlüsselschalter,<br />

Schutzhülle und Bedienungsanleitung.<br />

MA Lightcommander II 48/6<br />

Lichtsteuerung mit direktem Zugriff auf die Einzelkanäle und die Programmierung.<br />

Ideal für die hohen Anforderungen im Tournee-Betrieb. Zuverlässigkeit durch ein eigenständiges<br />

Betriebssystem. Lieferung mit Anschlußkabel, Pultleuchten, Schlüsselschalter,<br />

Schutzhülle und Bedienungsanleitung.<br />

• Gehäuse aus stabilem beschichte<br />

tem Stahlblech mit Massivholz<br />

Seitenteilen<br />

• Menüführung über LCD Bildschirm<br />

• Kanalverdopplung im Wide Modus<br />

• Live und Blind Modus zum<br />

Programmieren und Modifizieren<br />

• Master-Slave Funktion und MIDI<br />

• Sequenzen über X-Fader abrufbar<br />

mit voller grafischer Darstellung<br />

• Speicherung der Programme auf<br />

RAM Karte<br />

• Softpatch mit 255 DMX Kanälen<br />

MA Lightcommander 48/6 Code<br />

MA48/6<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzanschluss CEE 22 Schuko Kaltgeräte<br />

Anzahl der Kanäle 48/96 + 6<br />

Anzahl der Cues 192<br />

DMX Anschluß XLR 5-pol<br />

Maße B 1190 x H 135 x T 620 mm<br />

Gewicht 24 kg<br />

MA Lightcommander 24/6 Code<br />

MA24/6<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzanschluss CEE 22 Schuko Kaltgeräte<br />

Anzahl der Kanäle 24/48 + 6<br />

Anzahl der Cues 192<br />

DMX Anschluß XLR 5-pol<br />

Maße B 740 x H 135 x T 620 mm<br />

Gewicht 16 kg<br />

• Programmabläufe mit frei wählbaren<br />

Zeiten<br />

• Learn Speed Taste zur direkten<br />

Eingabe des Lauflichttaktes<br />

• DMX und paralleler 54-Kanal<br />

Analogausgang<br />

• DMX + paralleler 30-Kanal Analogausgang<br />

(Lightcommander II 24/6)<br />

Further informations in english and other<br />

languages:<br />

www.malighting.com<br />

Zubehör Code<br />

Pultleuchte (Ersatz) MA010205<br />

Memory RAM-Karte 256 kByte MASPC256<br />

Memory RAM-Karte 128 kByte MASPC128<br />

Flightcase Lightcommander II 24/6 MA24/6C<br />

Flightcase Lightcommander II 48/6 MA48/6C<br />

Staubschutzhülle (Ersatz) MA129924<br />

MA Memory Card Reader/Writer MA120702<br />

ICP, 37-pol. Kabelstecker, male MA220201<br />

MA ‘minus’ 10 V-Kit LC II 24/6 + 48/6<br />

Zur Umrüstung des LC II auf ‘minus’ 10 V Ausgangssignale,<br />

um Dimmerpacks mit negativem Signaleingang<br />

anzusteuern. Vorbereitete Anschlüsse<br />

ermöglichen einen leichten Umbau des Pultes.<br />

Auslieferung mit Montageanleitung.<br />

‘minus’ 10 V-Kit LC II 48/6 MA130503<br />

‘minus’ 10 V-Kit LC II 24/6 MA130502


MA DMX-Peripherie<br />

Ohne die Technik der digitalen Übertragung von Steuerdaten wären moderne Lichtanlagen<br />

überhaupt nicht denkbar. DMX 512 hat sich trotz aller Kritik bezüglich Geschwindigkeit,<br />

begrenzter Kanalzahl und fehlender Rückmeldung des Empfängers als<br />

äußerst benutzerfreundlicher Standard etabliert.<br />

Für Megashows und umfangreiche Installationen wird zur Zeit an einem Standard für<br />

die Ethernet- Übertragung gearbeitet; die heutigen DMX-Geräte werden aber über Interfaces<br />

jederzeit integrierbar bleiben. DMX 512 ist eine serielle, symmetrische Schnittstelle<br />

mit einer Übertragungsrate von 250 kBaud, die auf dem Computerstandard<br />

RS 485 basiert. Als Steckverbinder sind 5 polige XLR-Stecker und Buchsen mit<br />

folgender Belegung vorgeschrieben:<br />

Pin 1: Masse,<br />

Pin 2: Data<br />

Pin 3 : Data<br />

Pin 4 und 5 sind für eine Erweiterung der 2. DMX Linie reserviert, werden aber<br />

in der Regel nicht benutzt.<br />

Sämtliche MA Geräte - Steuerpulte, Dimmer- und Peripheriegeräte arbeiten mit dieser<br />

Steckerform- und belegung.<br />

Verstärker und Splitter für eine DMX Linie in 7 Linien. Für<br />

Ethernet Anwendungen auch mit RJ45 Anschlüssen.<br />

Booster for distribution of 1 DMX line into 7. For Ethernet<br />

applications also available with RJ45 connectors.<br />

MA Booster 1/7 DMX Code MABOO17<br />

MA Booster 1/7 Ethernet Code MABOO17ET<br />

Abmessungen BxHxT | dimensions 19” 1 HE (U) t(D) 150 mm<br />

Gewicht | weight 4 kg<br />

MA Netzwerk Signalprozessor (NSP)<br />

Die Ethernet-Netzwerktechnik stellt die ideale Plattform für integrierte Steuerungslösungen<br />

zur Verfügung. Zum einen wird unter Verwendung von standardisierten Industriebauteilen<br />

dem immer höher werdenden Anspruch an die Zuverlässigkeit Rechnung<br />

getragen, zum anderen ist es möglich, verschiedene Steuerungsanwendungen mit unterschiedlichen<br />

Komponenten und Protokollen auf einer gemeinsamen Ebene zu vernetzen.<br />

Der Netzwerk Signal Prozessor (NSP) ist das Bindeglied zwischen der<br />

Ethernet-Welt und DMX-gesteuerten Endgeräten. Darüber hinaus lassen sich mit dem<br />

NSP auch weitere Steuerungsaufgaben lösen, wobei die größte Leistungsfähigkeit<br />

beim Betrieb im MA-Net erreicht wird. Insgesamt kann der NSP für sechs verschiedene<br />

Einsatzzwecke verwendet werden.<br />

• Externe Kreiserweiterung für grandMA Systeme<br />

• DMX-Ausgabe in Verbindung mit grandMA onPC<br />

• Ansteuerung über MA-Net und Art-Net<br />

• Unterstützt vier unabhängige DMX-Linien, zwei wahlweise als Eingang<br />

• Anschlüsse für externen VGA-Monitor, Maus und Tastatur<br />

• LED-Anzeigen für Netzwerk- und DMX-Aktivität für die Daten<br />

Further informations in english and other languages:<br />

www.malighting.com<br />

19” Geräte zur Umwandlung von DMX 512 in 30 analoge<br />

Steuersignale<br />

19 " units for interchanging DMX 512 into 30 analog output<br />

signals<br />

MA Demultiplexer 30 Code MADMX30<br />

Abmessungen BxHxT | dimensions 19” 1 HE (U) t(D) 150 mm<br />

Gewicht | weight 3 kg<br />

Type Code<br />

Netzwerk Signal Prozessor (NSP) MANSP<br />

Technische Spezifikationen<br />

Kanalanzahl 2.048<br />

DMX-Kreise Anzahl 4 Ausgänge<br />

2.048 Kreise<br />

Externer VGA-Monitor 1<br />

DMX 512/1990-Anschlüsse 4 Ausgänge oder<br />

3 Ausgänge und<br />

1 Eingang* oder<br />

2 Ausgänge und<br />

2 Eingänge*<br />

[*nur im Art-Net Modus]<br />

MA-LIGHTING<br />

Today’s sophisticated light installations would practically be inexistent without the technology<br />

of digital data transmission. DMX 512 has established itself as an extremely user<br />

friendly standard –despite all criticism concerning speed, the limited number of channels<br />

and the recipient report missing.<br />

A new standard for Ethernet transmission is being developed right now, especially<br />

designed for major shows and extensive installations; it will however, be possible to integrate<br />

todays DMX units by specific interface modules. DMX 512 is a serial, symmetric<br />

interface on the computer standard RS 485.Connectors and sockets to be used are XLR<br />

5-pole with the following assignments:<br />

Pin1: Ground,<br />

Pin 2: Data<br />

Pin3 : Data<br />

Pin 4 and Pin 5 are reserved for an extension or a second DMX line, but are<br />

generally not used.<br />

ALL MA units,consoles,dimmers and peripheral products described below are<br />

equipped with the above connectors and configurations.<br />

MA Booster/Splitter MA Demux 30 Box MA DMX Merger<br />

Ermöglicht die Zusammenführung von 2 DMX Signalen<br />

in eine DMX Linie<br />

Combines two DMX 512 inputs into one DMX line<br />

MA DMX Merger Code MADMXMER<br />

Abmessungen BxHxT | dimensions 19” 1 HE (U) t(D) 170 mm<br />

Gewicht | weight 3 kg<br />

Ethernet-Netzwerk 10/100 base-T/X<br />

PC-Tastatur Externe Tastatur optional<br />

Mausanschluss Externe PC-Maus optional<br />

Betriebssystem Wind River Systems®, VXWorks<br />

Festspeicher 64 MB Flashdisk CF-Card<br />

Prozessor Geode, 266 MHz<br />

Hauptspeicher 256 MB<br />

Netzteil 110/240 V, 50-60 Hz<br />

Abmessungen BxHxT 483 x 44 x 180 mm<br />

(19 x 1.7. x 7 inch)<br />

Gewicht 3,3 kg<br />

F<br />

F<br />

025<br />

DMX PERIPHERIE _ DMX peripherals


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

026<br />

F<br />

MA-LIGHTING<br />

MA Digital Dimmer 12x2,3kW<br />

Abb. mit FI-Schalter (optional)<br />

MA Dimmer Digital | 12x2,3kW / 12x3,7kW / 6x5,7kW<br />

Sein großes Graphikdisplay ist wohl das auffälligste Merkmal des MA Digital Dimmers,<br />

das eigentlich Wichtigste aber sind seine inneren Qualitäten. Die Thyristoren mit über<br />

1000 Ampere Stromstoßfestigkeit werden von einem 32-Bit Hochleistungscomputer<br />

mit Time-Processing-Unit angesteuert und überwacht. In Kombination mit der bewährten<br />

MA Entstörung und einer ausgefeilten Lüftungsstechnik ergeben Sie ein Kraftpaket<br />

mit enormer Leistungsdichte und beispielhafter Zuverlässigkeit. Ein solcher<br />

Dimmer rechtfertigt den Aufwand für ein Display, das Statusüberwachung und komfortable<br />

Bedienung in adäquater Weise ermöglicht.<br />

Spezifikationen | Specifications<br />

Ausstattung | features output short circuit protection<br />

security check for power input<br />

0-10V Input and DMX 512<br />

Siemens circuit breakers<br />

Hotpatch cables and lamp not included<br />

Abmessungen BxHxT | dimensions 19”, 3 U housing d 410 mm w/out cable+plug<br />

Gewicht | weight 12 x 2,3 KW 23 kg<br />

12 x 3.7 KW 23 Kg<br />

6 x 5.7 KW 34 Kg<br />

MA Digital Dimmerrack 24x2,3kW<br />

Code MA2424DR<br />

(Hotpatchkabel nicht im Lieferumfang)<br />

(Hotpatch cables not included)<br />

MA Digital Dimmerrack 48x2,3kW<br />

Code MA4824DR<br />

MA Digital Dimmer 12x3,7kW<br />

Abb. ohne FI<br />

It’s large graphic display is probably the most striking feature of the MA Digital Dimmer,<br />

but its most important qualities are to be found inside. The thyristors, being able to handle<br />

1.000 amp power spikes, are controlled and monitored by a high-end computer with a<br />

32 Bit time-processing-unit.Combined with proven MA interference suppression and<br />

smartly engineered ventilation techniques, the upshot is a power pack with a 100 % duty<br />

Cycle and an exceptional reliability. A dimmer like this justifies the luxury of a large display<br />

to monitor each and every status and conveniently handle the special functions for<br />

your advantage.<br />

Type Code without FI/RCD Code with Fi/RCD<br />

12 x 2,3 KW Harting MA122DWD MA122HFI<br />

12 x 3,7 KW Harting MA1237DW MA1237HFI<br />

6 x 5,7 KW Harting MA0657DW MA0657HFI<br />

MA 48er Dimmerrack mit Hotpatch<br />

Code MA4824DRHP<br />

(Hotpatchkabel nicht im Lieferumfang)<br />

(Hotpatch cables not included)


Licon CX | moving light controller<br />

JB-lighting bringt mit dem LICON CX ein neues Live-Pult auf den Markt. Es ist ausgelegt<br />

für 16 Moving Lights und 48 PAR Kanäle. Die Software greift auf die Basis des<br />

LICON 1 zurück, wurde aber in Teilen modifiziert. Das LICON CX verfügt u.a. über einen<br />

Touchscreen zur schnellen und einfachen Programmierung sowie einer neuen Speichermöglichkeit<br />

über USB Memory Stick. Das LICON CX ist als 19” Einbauversion oder<br />

komplettes Touringpack mit Flightcase und Zubehör erhältlich.<br />

Expanding their successful range of lighting control consols JB-lighting created the new<br />

hybrid console LICON CX. The LICON CX can operate 16 moving lights and 48 PAR channels.<br />

The software is based on the most successful LICON 1, although it was modified<br />

to fit to new features, such as a touchscreen or data backup USM memory stick. The<br />

LICON CX is either available in 19” rack-mount or complete touring package including<br />

flightcase and accessories.<br />

Type Code<br />

Licon CX JBLCX1<br />

Licon CX Touring Pack JBLCX1T<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 115-230V, 50Hz umschaltbar<br />

Ein-/Ausgänge DMX-Out: 2 x 5-pol<br />

DMX-In: 1 x 5-pol<br />

MIDI In/Out/Thru<br />

RS 232<br />

USB-In/USB-Out<br />

6,3mm Stereo Klinke (Sound-In)<br />

6,3mm Stereo Klinke (Extern. Trigger)<br />

Maße BxHxT 484x518x163mm<br />

Gewicht 12kg<br />

Zubehör Code<br />

Original JB Case für Licon CX JBCLICX<br />

Holzrahmen + Handauflage für CX JBLCXHH<br />

Technical specifications<br />

Power Supply 115-230V, 50Hz switchable<br />

In/Outputs DMX-Out: 2 x 5-pol<br />

DMX-In: 1 x 5-pol<br />

MIDI In/Out/Thru<br />

RS 232<br />

USB-In/USB-Out<br />

6,3mm Stereo Klinke (Sound-In)<br />

6,3mm Stereo Klinke (Extern. Trigger)<br />

Dimensions WxHxD 484x518x163mm<br />

Weight 12kg<br />

Accessories Code<br />

Original JB case for Licon CX JBCLICX<br />

timber frame and hand rest for CX JBLCXHH<br />

Licon CX Tourpack<br />

Aufbau<br />

• 512 DMX-Kanäle, insgesamt 16 Moving-<br />

Lights mit maximal 25 Kanäle pro Gerät<br />

(+ 7 feste Kanäle)<br />

• Alle Pan/Tilt Kanäle 16bit oder 8bit<br />

• 48 PAR Kanäle<br />

• Funktionsgenerator zum schnellen<br />

Programmieren von Chases<br />

• Fächerfunktion für einfache Pan/Tilt-<br />

Programmierung<br />

• 32 Chases können simultan arbeiten<br />

• umfangreiche Bibliothek mit Geräten<br />

bekannter Hersteller integriert<br />

• selektive Speicherung aller Daten<br />

Bedienelemente<br />

• grafisches LCD-Display mit Touchscreen,<br />

Softkeys und Encodern<br />

• 16 Tasten zur Anwahl von Moving-Lights<br />

oder PAR-Kanälen<br />

• 18 Tasten zur Feature Direktanwahl<br />

• 24 Tasten zur Anwahl von Cues, dadurch<br />

136 Cues insgesamt<br />

• 2 Page und 4 Bank Tasten zur Umschaltung<br />

von Speicherseiten<br />

• 8 Tasten zur Anwahl von Chases, dadurch<br />

64 Chases insgesamt<br />

• 8 Tasten zu Anwahl von Sequences, dadurch<br />

Zugriff auf 32 Sequences insgesamt<br />

• 8 Fader für Helligkeitsgruppen von Moving-<br />

Lights, ingesamt 32 Helligkeitsgruppen<br />

steuerbar<br />

• 4 Fader (4-fach umschaltbar) zum<br />

Direktzugriff auf Par-Cues oder Par-Chases<br />

• 3 Masterfader<br />

• Chase-Control-Sektion zur schnellen<br />

Änderung von Chase-Parametern<br />

• Sequence-Control Sektion, zur schnellen<br />

Änderung von Sequence-Parameter<br />

JB-LIGHTING<br />

Im Tourpack enthalten sind ein stabiles Flightcase mit abnehmbarem Deckel, einem<br />

Fach mit Ablage für Zubehör sowie der Trackball.<br />

The Licon CX Tourpack includes a flightcase with removeable top, partition for accessories and<br />

the trackball.<br />

structure<br />

• 512 DMX channels to control up to<br />

16 moving lights with a max. of 25 DMX<br />

channels each (+ 7 fixed channels)<br />

• all Pan/Tilt channel in 16bit or 8bit resolution<br />

• 48 PAR channels<br />

• function generator for fast and effective<br />

programming of chases<br />

• group function for Pan/Tilt programming<br />

• 32 chases may run simultaniously<br />

• built-in library with fixture data of most<br />

manufacturers<br />

• selective data storage<br />

operation elements<br />

• graphical LCD display with touchscreen,<br />

softkeys and encoder wheels<br />

• 16 buttons for moving lights or PAR channels<br />

• 18 buttons for direct access to features<br />

• 24 buttons for cues, access to 136 cues in<br />

total<br />

• 2 page and 4 bank buttons to select memories<br />

• 8 buttons to select chases, access to<br />

64 chases in total<br />

• 8 buttons to select sequences, access to<br />

32 sequences in total<br />

• 8 fader for selective dimmer control of moving<br />

lights, access to 32 dimmer groups in total<br />

• 4 fader (4 times switchable) for direct access<br />

to PAR-Cues or PAR-Chases<br />

• 3 masterfader<br />

• chase control section offers the possibility to<br />

change chase parameters at all times<br />

• sequence control section offers the<br />

posssibility to change sequence parameter at<br />

all times<br />

F<br />

F<br />

027<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F JB-LIGHTING<br />

028<br />

Licon 1X | 32 moving lights, 96 dimmer channels<br />

Die Licon 1X bietet höchsten Bedienkomfort für 32 Moving-Heads und 96 Kanäle<br />

konventionelles Licht. Die Konzeption ermöglicht universelle Anwendungen ohne<br />

Kompromisse in der Handhabung. Durch die Effekt-Generatoren zum Beispiel können<br />

Lightshows innerhalb kürzester Zeit realisiert werden. Die Licon 1X verfügt unter anderem<br />

über einen Touchscreen, Speicherung über USB-Memorystick und eine DMX-<br />

In Funktion.<br />

The Licon 1X is a universal lighting control desk for 32 moving lights and 96 channels<br />

of conventional lighting equipment. A multitude of features including effect engines<br />

combined with a user friendly design provides fast and effective programming. The<br />

Licon 1X offers up-to-date features such as a touchscreen, USB-interface and a DMX-<br />

In function.<br />

Type Code<br />

Licon 1X JBLIC1<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 115-230V, 50Hz umschaltbar<br />

Ein-/Ausgänge DMX-Out: 4 x 5-pol<br />

DMX-In: 1 x 5-pol<br />

MIDI In/Out/Thru<br />

RS 232<br />

USB-In/USB-Out<br />

6,3mm Stereo Klinke (Sound-In)<br />

6,3mm Stereo Klinke (Extern. Trigger)<br />

Maße BxHxT 700x200x700mm<br />

Gewicht 26kg<br />

Zubehör<br />

Original JB Flightcase für Licon 1X JBCLI1X<br />

F<br />

Type Code<br />

Licon 1X Touring Pack JBLIC1T<br />

Technical specifications<br />

Power Supply 115-230V, 50Hz switchable<br />

In/Outputs DMX-Out: 4 x 5-pol<br />

DMX-In: 1 x 5-pol<br />

MIDI In/Out/Thru<br />

RS 232<br />

USB-In/USB-Out<br />

6,3mm Stereo Klinke (Sound-In)<br />

6,3mm Stereo Klinke (Extern. Trigger)<br />

Dimensions WxHxD 700x200x700mm<br />

Weight 26kg<br />

Accessories<br />

Original JB Case Licon 1X JBCLI1X<br />

Integriertes CD-ROM-Laufwerk zur Timecode-Programmierung<br />

auf handelsübliche Musik-CDs.<br />

3.5” Disketten-Laufwerk zur selektiven Speicherung der<br />

Daten.<br />

Integrated CD-Rom drive for timecode programming<br />

syncronized to music CDs.<br />

3.5” Disc drive for selective data storage.<br />

Licon 1X Tourpack<br />

Technische Spezifikationen<br />

• 1024 DMX-Kanäle insgesamt<br />

• 32 Moving Lights mit maximal 25 Kanälen pro<br />

Gerät (+7 feste Kanäle)<br />

• 32 Tasten zur Moving Light-/ PAR-<br />

Direktanwahl<br />

• 18 Tasten zur Feature-Direktanwahl<br />

• Touchscreen mit grafischem LCD-Display,<br />

Softkeys und Encodern<br />

• Pan/Tilt Steuerung durch Encoder; PC-<br />

Trackball oder PC-Mouse (optional)<br />

• Alle Pan/Tilt Kanäle 16bit oder 8bit<br />

• 24 Tasten zur Anwahl von Cues, dadurch 200<br />

Cues direkt aufrufbar<br />

• 8 Tasten zur Anwahl von Chases, dadurch<br />

Zugriff auf 96 Chases insgesamt<br />

• 8 Tasten zur Anwahl von Sequenzen, dadurch<br />

Zugriff auf 32 Sequenzen insgesamt<br />

• 32 Chases können simultan arbeiten<br />

• Selektive Speicherung aller Daten<br />

• Umfangreiche Bibliothek mit Geräten<br />

bekannter Hersteller integriert<br />

• Chase-Control-Sektion zur schnellen<br />

Änderung von Chaseparametern<br />

• Effektgeneratoren zur schnellen<br />

Programmierung<br />

• Vorprogrammierte Bewegungsmuster<br />

• 8 Fader (4-fach umschaltbar) zum<br />

Direktzugriff auf PAR-Cues<br />

• 4 Fader (4-fach umschaltbar) zum Direktzugriff<br />

auf PAR-Chases oder PAR-Cues<br />

• 8 Fader (4-fach umschaltbar) zur selektiven<br />

Helligkeitssteuerung von Moving Light<br />

Gruppen<br />

• 3 Masterfader<br />

• Softwareupdate durch PC über USB-<br />

Schnittstelle<br />

• Überblendungen von Cues zeitgesteuert<br />

oder manuell<br />

• Sequenzsteuerung zeitgesteuert oder manuell<br />

• Extern synchronisierbar durch: MIDI, SMPTE,<br />

Musik, DMX<br />

• DMX-In zum Einschleifen eines DMX-Pultes<br />

• Integriertes CD-ROM-Laufwerk zur Timecode-<br />

Programmierung über Musik-CD’s<br />

• USB-Schnittstelle zur Datensicherung und für<br />

Update-Vorgänge<br />

• 3,5” Disketten-Laufwerk zur selektiven<br />

Speicherung der Daten<br />

• Grafischer Timeline Editor<br />

• 4 AUX-Regler für direkten Zugriff auf DMX-<br />

Kanäle<br />

LICON 1X Tourpack: Pult im Case mit Trackball, Stableuchten,<br />

Staubschutzhaube und USB Memorystick<br />

LICON 1X Tourpack: with flightcase, trackball, desklamps,<br />

dustcover and USB memorystick<br />

Technical Specifications<br />

• 1024 DMX-channels for intelligent and<br />

conventional lighting<br />

• 32 fixtures with a maximum of 25 channels<br />

(+7 fixed channels)<br />

• 32 keys for direct access to fixtures and<br />

dimmer channels<br />

• 18 keys for feature access<br />

• Touchscreen with graphical LCD-display,<br />

softkeys and encoder wheels<br />

• Pan/Tilt movement control by encoder wheels;<br />

trackball or mouse (optional)<br />

• Pan/tilt channels 16bit or 8bit<br />

• 24 keys for cues, direct access to 200 cues<br />

• 8 keys for chases, access to 96 chases<br />

altogether<br />

• 8 keys for sequences, access to 32 sequences<br />

• 32 chases can operate simultaneously<br />

• Selective data storage<br />

• Built-in library<br />

• Chase Control Section, offers the possibility to<br />

change chase parameter at all times<br />

• Effect engines for fast and effective<br />

programming<br />

• Preprogrammed moving patterns<br />

• 8 sliders (4 times switchable) for direct access<br />

to par cues<br />

• 8 sliders (4 times switchable) for selective<br />

dimmer control of fixture groups<br />

• 4 sliders (4 times switchable) for direct access<br />

to par chases or par cues<br />

• 3 masterfader<br />

• Software update via pc<br />

• Crossfading of cues manually or time<br />

controlled<br />

• Crossfading of sequences manually or time<br />

controlled<br />

• Remote controlled via Midi, SMPTE, sound<br />

or DMX<br />

• DMX-In to connect an external DMX-console<br />

• Integrated CD-Rom drive for timecode<br />

programming synchronized to music CD’s<br />

• USB-interface for data backup and software<br />

update<br />

• 3,5” floppy disc drive for selective data storage<br />

• Graphical timeline editor<br />

• 4 aux potentiometers for direct access<br />

to DMX channels


Licon CX Tourpack<br />

Licon FX | lighting control console 96 dimmer channels<br />

Konventionelles Lichtsteuerpult und Fadererweiterung für Licon-Serie. Die<br />

Licon FX verfügt über 48 Kanal-Regler, die Zugriff auf insgesamt 96 Dimmerkanäle<br />

bieten. Das Besondere: alle Regler können sowohl als Einzelkanalfader, wie auch als<br />

Preset-Fader genutzt werden. Ebenso können auf 16 der 48 Fader Chases gespeichert<br />

werden. Diese Regler können dabei unterschiedlich konfiguriert werden, so dass die<br />

Chases entweder über die zugehörige Flashtaste getriggert oder manuell übergeblendet<br />

werden können. Die Licon FX kann als eigenständiges DMX-Pult oder als Erweiterung<br />

mit der Licon 1 bzw. Licon 1X genutzt werden.<br />

Convetional lighting controller and fader extension for Licon series.<br />

The Licon FX features 48 channel faders, which offer access to a total of 96 DMX channels.<br />

Special about it is that all faders can be used as preset faders as well as single<br />

channel faders. Furthermore chases can be stored on 16 of the 48 faders. These sliders<br />

can be variously configured so that the chases can either be triggered by the corresponding<br />

flash button or manually cross-faded. Licon FX can be used as an independent<br />

lighting console or as an extension for the Licon 1 or Licon 1X.<br />

Type Code<br />

Licon FX JBLIFX<br />

Licon FX Touring Pack JBLIFXT<br />

Licon FX<br />

Maße B 706 x H 120,6 x T 456 mm<br />

Gewicht 10,2 kg<br />

Licon FX Tourpack<br />

Lieferumfang Licon FX, Flightcase,<br />

USB-Memory Stick,<br />

2 Stableuchten<br />

Staubschutzhaube<br />

Maße B 775 x H 220 x T 610 mm<br />

Gewicht 24 kg<br />

Zubehör Code<br />

Original JB Case für Licon FX JBCLIFX<br />

Licon FX<br />

Dimensions W 706 x H 120,6 x D 456 mm<br />

Weight 10,2 kg<br />

Licon FX Tourpack<br />

Included Licon FX, Flightcase,<br />

USB memory stick,<br />

2 desklamps,<br />

dust cover<br />

Dimensions W 775 x H 220 x D 610 mm<br />

Weight 24 kg<br />

Accessories Code<br />

Original JB case for Licon FX JBCLIFX<br />

Aufbau<br />

• 512 DMX Kanäle insgesamt<br />

• 96 PAR Kanäle<br />

• 16 Chases können simultan arbeiten<br />

Bedienelemente<br />

• Grafisches LCD-Display mit Softkeys<br />

und Encoder<br />

• 3 Aux Regler<br />

• 2 Sektionen mit jeweils 24 Fadern:<br />

Alle Fader sind als Einzelkanalfader<br />

oder Presetfader einsetzbar.<br />

Maximal 16 der insgesamt 48 Fader können<br />

als Chasefader eingesetzt werden.<br />

Alle Chasefader sind über die<br />

Chaseflashtaste für Triggerfunktion<br />

konfigurierbar.<br />

• 1 Main-Masterfader<br />

• 2 Subgruppen-Masterfader<br />

• 96 Chases intern speicherbar<br />

• 200 Presets intern speicherbar<br />

Anschlüsse<br />

• DMX-Out: 5-pol, 2 Buchsen<br />

• DMX-In: 5-pol. 1 Buchse<br />

• MIDI In/Out/Thru + Link Licon 1<br />

• USB-In/USB-Out für Softwareupdate und<br />

Daten-Sicherung<br />

• 6,3mm Stereo Klinke für Sound-In<br />

• 6,3mm Stereo Klinke für Externen Trigger<br />

Netzversorgung<br />

• 115V oder 230V werkseitig vorkonfiguriert<br />

JB-LIGHTING<br />

Structure<br />

• 512 DMX channels<br />

• 96 PAR channels<br />

• 16 chases can work simultaniously<br />

Operating elements<br />

• Graphical LCD display with softkeys and<br />

encoder wheel<br />

• 3 Aux potentiometers<br />

• 2 sections with 24 faders<br />

Each fader can be used for direct access<br />

to channel or preset mode.<br />

16 of the 48 faders can be used<br />

for chases.<br />

All chase faders can be configured<br />

to trigger function with the<br />

chase flash button.<br />

• 1 masterfader<br />

• 2 submasters<br />

• 96 chases on-board memory<br />

• 200 presets on-board memory<br />

Conncectors<br />

• DMX-Out: 5pin, 2 pc female<br />

• DMX-In: 5pin, 1 pc male<br />

• MIDI In/Out/Thru + link Licon 1<br />

• USB-In/USB-Out for software update and<br />

data backup<br />

• 6,3mm stereo jack plug, sound-In<br />

• 6,3mm stereo jack plug for external trigger<br />

Power Supply<br />

• 115V or 230V factory preset<br />

F<br />

F<br />

029<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

030<br />

F<br />

WELCOME TO<br />

ZERO 88<br />

Professionelle Qualitätsprodukte zu<br />

erschwinglichen Preisen anzubieten ist eine Ethik,<br />

die Zero 88 seit mehr als 35 Jahren umsetzt.<br />

Qualität, Funktionalität, Zuverlässigkeit und<br />

Innovation sind Standards bei Zero 88 und machen<br />

sämtliche Produkte zur ersten Wahl bei weltweiten<br />

Veranstaltungen.<br />

Ob Club, Gastronomie, Theater, Veranstaltungshalle<br />

oder im Einsatz von Lichtdesignern und Beleuchtern<br />

- Zero 88 bietet für jede Anwendung die optimale<br />

Lösung bei Lichtsteuerungen und Dimmersystemen.<br />

Das Redesign unserer Webseite soll Ihnen mehr<br />

Übersichtlichkeit bieten und einen schnelleren<br />

Zugriff auf Informationen ermöglichen.<br />

Unser neues Portal informiert Sie in drei<br />

unterschiedlichen Bereichen über Zero 88. Die neue<br />

Hauptseite beinhaltet allgemeine Informationen über<br />

das Unternehmen und umfangreiche Produktdetails.<br />

Falls Sie nach speziellen Informationen,<br />

Bedienungsanleitungen, Datenblättern oder unserem<br />

Produktforum suchen, schauen Sie bitte im<br />

Support-Center dieser Seite.<br />

Wir wünschen Ihnen viel Spass und freuen uns über<br />

Ihr Feedback. Vielen Dank.<br />

Providing professional quality products at<br />

affordable prices is an ethic that has driven Zero 88<br />

for over 35 years. Our unique combination of<br />

reliability, durability, safety and features makes<br />

Zero 88 lighting control products the first choice for<br />

thousands of venues worldwide.<br />

Whether you require a simple six channel<br />

control desk or a sophisticated digital system,<br />

working in partnership with our dedicated dealer<br />

network we can provide the complete entertainment<br />

solution - whatever your performance needs.<br />

The main section of the website contains all the<br />

general information about Zero 88 and our products.<br />

If you are looking for specific product information<br />

such as downloadable specification sheets, manuals<br />

and online support forums, please visit the<br />

support centre.<br />

www.zero88.com<br />

Level 6, Level 6 DMX<br />

Manuelle Lichtsteuerkonsole mit 6 Kanälen. Die kleineren Level 6 Konsolen eignen<br />

sich hervorragend für alle Anwendungen, bei denen nur minimale Steuerfunktionen<br />

auf einer Presetebene benötigt werden.<br />

Das Level 6 ist eine Lichtsteuerkonsole mit 6 Kanälen, einem Masterfader und Power<br />

LED. Die Bedienoberfläche ist übersichtlich und kann von jedem Anwender genutzt<br />

werden. Verfügbar sind eine analoge 0-10V Version und eine Version mit DMX 512<br />

Ausgang.<br />

6 channel manual control. The Level 6 is an excellent value manual lighting control desk<br />

and is perfect where minimal control is all that is required.<br />

The Level 6 is a six channel single preset lighting controller with a master fader and<br />

“power on” LED. It is available in Analogue and DMX versions for simple, straightforward<br />

control.<br />

Ausstattung<br />

• Einzelpreset<br />

• 6 Steuerkanäle<br />

• Masterregler<br />

• Power LED<br />

• Verfügbar als analoge 0-10V oder<br />

DMX 512 Versionen<br />

Type Code<br />

Level 6 Analog Version ZE00-630-00<br />

Level 6 DMX Version ZE00-629-21<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzversorgung Analog Version über Dimmer<br />

+20V 20mA,<br />

DMX Version über externes Netzteil,<br />

100-240 VAC, 50/60 Hz<br />

Steuerkanäle 6<br />

Presets Preset A mit 6 Fadern<br />

Analog Ausgang 0 bis +10 V über<br />

1 x 8 Pin DIN (Renkverschluss)<br />

DMX-Ausgang 1 x XLR 5 Pol (USITT 1990)<br />

Abmessungen B x H x T 222 x 110 x 53 mm<br />

Gewicht 0,87 Kg<br />

Zubehör<br />

Netzteil für Level 6 DMX inclusive<br />

Ersatznetztei Netzteil für Level 6 ZE00-102-21<br />

Features<br />

• Single Preset<br />

• 6 Channels<br />

• Master Fader<br />

• Power On LED<br />

• Available as Analogue or DMX<br />

versions<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Technical specifications<br />

Power supply Analog version via dimmer pack<br />

+20V 20mA,<br />

DMX version via external power supply,<br />

100-240V VAC, 50/60 Hz<br />

Control channels 6<br />

Presets Preset A with 6 faders<br />

Analog output 0 to +10 Volts on<br />

1 x 8 Pin locking DIN connector<br />

DMX Output 1 x XLRT 5 pin (USITT 1990)<br />

Dimensions W x D x H 222 x 110 x 53 mm<br />

Weight 0,87 Kg<br />

Accessories<br />

Power supply for Level 6 DMX included<br />

Spare Power supply for Level 6 DMX ZE00-102-21


Juggler<br />

Die neue JUGGLER 12/24 Konsole bietet eine manuelle Steuerung für kleinere Bühnen<br />

und alle unkomplizierten Beleuchtungsanwendungen.<br />

2 x 12 Kanalregler sind in einer konventionellen Konfiguration mit zwei Presetebenen<br />

angeordnet. Separate Masterregler pro Presetebene ermöglichen einfache manuelle<br />

Überblendungen. Ein zusätzlicher Wide-Mode dient zur direkten Kontrolle von 24 Kanälen.<br />

Ein Blendzeitenregler ermöglicht zeitgesteuerte Überblendungen von bis zu 5 Minuten.<br />

Auch anspruchsvollere Beleuchtungsaufgaben können durch die Fähigkeit konstante<br />

Pegel zu halten, effektiv und schnell realisiert werden. Sämtliche<br />

Überblendungen sind einbruchsfrei. Für lebendige Lichteffekte ist die neue JUGGLER<br />

Konsole mit Flashtasten (Kanalblitztasten) ausgestattet. Die Funktion der Flashtasten<br />

kann mit einer Ein-/Aus-Taste vor versehentlicher Anwendung deaktiviert werden.<br />

Als weiteres Highlight in dieser Kompaktklasse bietet die neue JUGGLER Konsole eine<br />

Sequenzfunktion für Chaser (Lauflichter) oder Speicherstapel. Dadurch lassen sich bis<br />

zu 12 Sequenzen mit max. 99 Schritten speichern und automatisch als Lauflicht oder<br />

manuell per GO-Taste wiedergeben (max. 1 Sequenz kann zur Zeit ausgegeben werden).<br />

Die Wiedergabegeschwindigkeit einer Sequenz kann über einen Sequenz-Speed-<br />

Regler eingestellt werden. Im manuellen Presetmode wird der Speed-Regler ebenfalls<br />

für die Überblendung der beiden Preset-Masterregler A+B verwendet. Die Gesamtregelung<br />

der Sequenz wird über einen Sequenz-Masterregler realisiert. Jeder Sequenzschritt<br />

kann einzelne oder multiple Kanäle beinhalten.<br />

Navigationstasten für UP/Down und Shift, ermöglichen zusammen mit einer Sequenzschrittanzeige,<br />

eine komfortable Kontrolle der Sequenz und Anwahl einzelner<br />

Schritte. Die Ausgabe der Daten erfolgt ausschließlich über DMX 512.<br />

Ausstattung<br />

• 2-Presetebenenmode mit Überblendmöglichkeit<br />

• 12/24 Kanäle/Kreise<br />

• Flashtasten (Kanalblitztasten)<br />

• 12 Sequenzen mit max. 99 Schritten<br />

• Multiple Kanäle pro Sequenzschritt<br />

• Masterregler für Sequenz<br />

• Geschwindigkeitsregler<br />

Type Code<br />

Juggler ZE00-129-21<br />

Technische Spezifikationen<br />

Sequenzschrittanzeige zwei 7-Segment<br />

LED-Anzeigen<br />

Netzversorgung externes Netzteil,<br />

100-240 VAC, 50/60 Hz<br />

DMX-Ausgang DMX 512 über XLR 5 Pin mit<br />

Überspannungsschutz<br />

Datenprotokoll USITT DMX-512 1990<br />

• Einbruchsfreie Überblendungen<br />

• Grand-Masterregler<br />

• WIDE-Mode<br />

• Verwendbar als Tischgerät oder zur<br />

Rack-Montage<br />

• DMX-Ausgang<br />

weitere Infos www.zero88.com<br />

Abmessungen BxTxH 483 x 279 x 88 mm<br />

(Standgerät oder 19” Rackeinbau)<br />

Gewicht 4,5 Kg<br />

Zubehör Code<br />

19” Rackmontagewinkel inclusive<br />

Flightcase ZE00-766-00<br />

Flightcase aus Fiberglas ZE00-764-00<br />

Ersatznetzteil Juggler XLR 4pol ZE55-361-00<br />

The Juggler provides manual lighting control for the smaller stage, offering the perfect<br />

solution to uncomplicated lighting plots.<br />

The Juggler is a two preset, 12 channel desk with a wide mode feature that allows 24<br />

channel operation. Channel faders are set in a conventional two preset layout for easy<br />

crossfading. Each preset has its own fade time control allowing smooth fades to be<br />

achieved over periods as long as 5 minutes. All crossfades are true dipless. This ability<br />

to hold constant lighting levels and varying fade times allows sophisticated lighting plots<br />

to be replayed simply and accurately.<br />

The Juggler has channel flash buttons enabling the creation of lively lighting effects.<br />

These can be disabled by the flash on/off switch to prevent accidental use.<br />

The Juggler also offers a sequence feature allowing users to program chases or playback<br />

stacks. Up to 12 sequences of 99 steps can be recorded on the desk. (Only 1 of the 12<br />

sequences may be output at any given time).<br />

Sequences can be played back using the auto function with the ability to set the chase<br />

time using the speed pot. Sequences can also be stepped through manually. In manual<br />

mode the time pot used for the A/B faders can be used to set the fade time between<br />

steps. To allow seamless integration of a chase into a look there is a sequence master.<br />

Sequence steps can contain single or multiple channels.<br />

Features<br />

• Two Preset Operation<br />

• 12/24 Channels<br />

• Flash Buttons<br />

• 12 Sequences of 99 Steps<br />

• Multiple Channels per Step<br />

• Sequence Master<br />

• Speed Control<br />

• True Dipless Crossfade<br />

Technical specifications<br />

Sequence/Step Indication 2-digit<br />

7-segment display<br />

Power supply In-line transformer,<br />

100-240 Volts AC, 50/60 Hz<br />

DMX output DMX 512 via XLR 5 fixed socket,<br />

Overvoltage protected<br />

Data protocol USITT DMX-512 1990<br />

ZERO 88<br />

• Manuelle Lichtsteuerkonsole mit<br />

zeitgesteuerter Überblendfunktion und<br />

Sequenzwiedergabe<br />

• Manual lighting control with timed<br />

crossfades and sequence functions<br />

• Grand Master<br />

• Wide Mode<br />

• Desk top or rack mounting<br />

• DMX Output<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Dimensions W x D x H 483 x 279 x 88 mm<br />

(desktop or 19” rack mounted)<br />

Weight 4,5 Kg<br />

Accessories Code<br />

19” rackmount kit included<br />

Flightcase ZE00-766-00<br />

Fibreboard case ZE00-764-00<br />

Replacement PSU Juggler XLR 4pin ZE55-361-00<br />

F<br />

F<br />

031<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

032<br />

Jester<br />

F<br />

ZERO 88<br />

Abb. Jester 12/24 Pultversion<br />

Die neue JESTER Serie steuert je nach Ausführung bis zu 48 Kanäle. Als speichergestützte<br />

Lichtsteuerkonsole mit direktem Zugriff auf Kanalregler, Submaster und einem<br />

vollwertigen Speicherstapel mit GO-Taste, ermöglicht diese neue Serie den Einsatz in<br />

fast allen Bereichen. Umfassende Merkmale, wie z.B. die Datensicherung auf USB-<br />

Sticks und eine Monitorschnittstelle als Standard, bieten ein Optimum an Ausstattung<br />

und Bedienqualität.<br />

Die neue JESTER Konsole ist mit drei verschiedenen Betriebsmodi ausgestattet. Hierbei<br />

ist der Einsatz als einfache Konfiguration mit 2 Presetebenen bis hin zum voll programmierbaren<br />

Speicherpult möglich. Im Playbackmodus hat der direkte Zugriff im<br />

Live-Betrieb oberste Priorität. Ein weiteres Highlight in dieser Preis-Leistungsklasse<br />

ist die Snapshot-Funktion. Hierbei können die eingehenden DMX-Daten sämtlicher<br />

512 Kanäle als Snapshot aufgezeichnet werden. Besonders als Backup für größere<br />

Konsolen, ist dieses eine perfekte und kosteneffektive Lösung. Die Wiedergabe der<br />

Snapshot-Speicherplätze kann über die Submaster oder über den Speicherstapel mit<br />

GO-Taste erfolgen.<br />

12 zusätzliche AUX-Tasten ermöglichen die Kontrolle von DMX ansteuerbaren Zubehör,<br />

wie z.B. Farbwechsler, Nebelmaschinen oder Strobos. Eine Monitorschnittstelle ist als<br />

Standard integriert. Die übersichtliche Bildschirmdarstellung informiert über Kanalwerte,<br />

Speicherstapel-Informationen und Submasterdaten. Über ein integriertes<br />

LC-Display werden ebenfalls sämtliche Informationen angezeigt. Der Betrieb der JE-<br />

STER Konsole ist auch ohne externen Monitor möglich. Eingehende MIDI-Signale ermöglichen<br />

die Ansteuerung von Kanälen oder Submastern. Chaser können im<br />

Speicherstapel oder direkt auf die Submaster aufgezeichnet werden. Eine Audio-<br />

Schnittstelle bietet eine komfortable Ansteuerung der klassischen Sound to Light-<br />

Funktion.<br />

Ausstattung<br />

• 12/24 oder 24/48 Kanalregler<br />

• 24 oder 48 Submaster<br />

• Playback-Speicherstapel mit<br />

GO-Taste<br />

• DMX-Softpatch auf 512 Kanälen<br />

• DMX-Eingang mit Snap-Shot-<br />

Funktion auf 512 Kanälen<br />

• 12 oder 24 AUX-Tasten<br />

Type Code<br />

Jester 12/24 Desktop ZE00-108-21<br />

Jester 12/24 Rack ZE00-128-21<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzversorgung externes Netzteil,<br />

100-240 VAC, 50/60 Hz<br />

Audio Eingang 6,3 mm Klinke<br />

VGA Monitoranschluß Sub-D 15 Pol female<br />

Pultbeleuchtung USB-A female<br />

DMX Eingang 1 x XLR 5 Pol<br />

DMX-Ausgang 1 x XLR 5 Pol mit<br />

Überspannungsschutz<br />

Datenprotokoll USITT DMX-512 1990<br />

Abmessungen BxTxH 452 / 711* x 278 x 88 mm<br />

Gewicht 4,5 Kg / 6,5 Kg*<br />

*Jester 24/48<br />

• VGA-Monitoranschluss (Text)<br />

• Datensicherung über USB-<br />

Speicherstick<br />

• MIDI-Funktionalität<br />

• Mehrsprachiges Online-Hilfesystem<br />

• Jester 12/24: 19” Montagewinkel im<br />

Lieferumfang<br />

Type Code<br />

Jester 24/48 Desktop ZE00-109-21<br />

weitere Infos www.zero88.com<br />

Zubehör Code<br />

19” Montagewinkel Jester 12/24 inclusive<br />

USB Memorystick 1 GB ZE75-116-00<br />

Flightcase Jester 24 ZE00-766-00<br />

Flightcase aus Fiberglas Jester 24 ZE00-764-00<br />

Flightcase Jester 48 ZECJE2448<br />

Flightcase aus Fiberglas Jester 48 ZE00-765-00<br />

Ersatznetzteil für Jester XLR 4pol ZE55-361-00<br />

The Jester is a new lighting console from Zero 88. It offers direct control of up to 48<br />

channels of DMX either using submasters or a traditional theatre playback stack. 12 auxiliary<br />

buttons are provided which can be used to trigger DMX devices such as scrollers,<br />

smoke machines or strobes.<br />

A monitor port is standard on the Jester. Channel, cuestack and submaster data can all<br />

be viewed using the monitor. An onboard LCD screen also provides the user with all information<br />

needed to operate the console allowing it to be used without a monitor. A<br />

USB port allows users to back-up shows that have been recorded on the Jester.<br />

A DMX in option allows the Jester to be used as an economical back-up console for<br />

other desks. It is possible to snap shot a full 512 channels of DMX into submasters or<br />

the memory stack. The Jester has three modes, allowing it to operate as simple two<br />

scene preset desk through to a fully functional memory console. In playback mode the<br />

user has full access to all the channels on the console. This allows live changes to be<br />

made to specials instantly.<br />

Midi notes can be used to trigger channels or submasters. A sound to light jack allows<br />

for chases to be sequenced to music. Chases can be recorded into the memory stack or<br />

directly into submasters.<br />

The Jester provides users with a powerful set of programming and playback tools in an<br />

easy to use and economical lighting console.<br />

Features<br />

• 12/24 or 24/48 channels of control<br />

• 24 or 48 submasters<br />

• Playback stack<br />

• Patching to 512 DMX channels<br />

• DMX in allowing snap shots of all<br />

512 DMX channels<br />

• 12 or 24 auxiliary buttons<br />

• VGA-Text Monitor Output<br />

Technical specifications<br />

Power supply In-line transformer,<br />

100-240 Volts AC, 50/60 Hz<br />

Audio input 6,3 mm jack<br />

VGA monitor output Sub-D 15 pin female<br />

Desklamp via USB - A female<br />

DMX input 1 x XLR 5 Pin<br />

DMX output 1 x XLR 5 Pin,<br />

Overvoltage protected<br />

Data protocol USITT DMX-512 1990<br />

Dimensions WxDxH 483 / 711* x 279 x 88 mm<br />

Weight 4,5 Kg / 6,5 Kg*<br />

*Jester 24/48<br />

• Speichergestützte Lichtsteuerkonsole<br />

für das mittlere Marktsegment mit 24 oder<br />

48 Kanälen<br />

• 24 and 48 channel memory consoles<br />

for the mid level user<br />

• USB storage<br />

• MIDI notes<br />

• Multi-lingual Online Help<br />

• Jester 12/24: 19” rackmount ears<br />

included<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Accessories Code<br />

19” rackmount kit Jester 12/24 included<br />

USB memory stick 1 GB ZE75-116-00<br />

Flightcase Jester 24 ZE00-766-00<br />

Fibreboard case Jester 24 ZE00-764-00<br />

Flightcase Jester 48 ZECJE2448<br />

Fibreboard case Jester 48 ZE00-765-00<br />

Replacement PSU XLR 4pol ZE55-361-00


Jester ML<br />

Die neue Jester ML bietet dem Anwender eine vollausgestattete Kompaktsteuerung<br />

für bis zu 30 Moving Lights. Zur komfortablen Kontrolle der Attribute von Moving Lights<br />

ist die Jester ML mit 3 Encoderrädern ausgestattet. Lichtstimmungen können als Szenen<br />

oder Chaser mit programmierbaren Blendzeiten in einer Cue-Liste abgespeichert<br />

werden. Eine separate DMX-Konsole, z.B. eine Jester 12/24, kann zur Wiedergabe von<br />

Submastern verwendet werden. Für theatertypische Anwendungen ist eine GO-Taste<br />

integriert.<br />

Ein Effektgenerator, flexible Attribut-Paletten und eine umfangreiche Geräte-Bibliothek,<br />

mit mehr als 1800 Typen, runden das Ausstattungspaket ab.<br />

Ein Monitorausgang steht als Standard zur Verfügung. In übersichtlichen Monitorschirmen<br />

werden Informationen über Kanaldaten, Szenen usw. dargestellt. Über interne<br />

LC-Displays ist der Einsatz der Jester ML auch ohne Monitor möglich (wir<br />

empfehlen allerdings einen Monitor).<br />

Datensicherungen werden über eine USB-Schnittstelle mit handelsüblichen USB-<br />

Speichersticks ausgeführt.<br />

Mit der Snapshot-Funktion können eingehende DMXDaten von sämtlichen 512 Kanälen<br />

als Snapshot aufgezeichnet werden. Besonders als Backup für größere Konsolen,<br />

ist dieses eine schnelle und kosteneffektive Lösung. Die Wiedergabe der<br />

Snapshot-Speicherplätze kann über den Speicherstapel erfolgen.<br />

Bei der Jester ML Version sind 2 Betriebsmodi integriert (Programmier- und Wiedergabemode).<br />

Die Jester ML kann über die DMX-Eingangsschnittstelle mit anderen<br />

Lichtpulten kombiniert werden. Externe Presetkanäle einer Slave-Konsole können<br />

durch diese Option mit der Jester ML gesteuert werden.<br />

Chaser können im Speicherstapel (Cue-Liste) aufgezeichnet werden. Eine Audio-<br />

Schnittstelle bietet die Ansteuerung einer klassischen Sound to Light-Funktion.<br />

Ausstattung<br />

• Bis zu 30 Moving Lights ansteuerbar<br />

• Playback-Speicherstapel mit GO-<br />

Taste<br />

• Paletten für Farben, Beamshapes<br />

und Positionen<br />

• Effekt-Generator mit Fan-Funktion<br />

• DMX-Softpatch auf 512 Kanälen<br />

• DMX-Eingang mit Snap-Shot-Funktion<br />

Type Code<br />

Jester ML incl. Netzteil ZE00-113-21<br />

Technische Spezifikationen<br />

DMX-Steuerkanäle 512<br />

Anwahltasten für Moving Lights 30<br />

(3 Seiten mit je 10 Tasten)<br />

Masterregler für Sequenzen 1<br />

Grand-Masterregler 1<br />

Black-Out-Taste 1<br />

Datensicherung über USB-Schnittstelle<br />

Netzversorgung externes Netzteil,<br />

100-240 VAC, 50/60 Hz<br />

DMX-Ausgang DMX 512 über 1 x XLR 5 Pin<br />

DMX-Eingang DMX 512 über 1 x XLR 5 Pin<br />

Datenprotokoll USITT DMX-512A<br />

• Monitorschnittstelle als Standard<br />

• Datensicherung über USB-Sticks<br />

• MIDI-Funktionalität<br />

• Online-Hilfesystem<br />

• Lock-Funktion<br />

weitere Infos www.zero88.com<br />

Technische Spezifikationen<br />

Audio-Eingang über 6,3mm Stereoklinke<br />

Monitor-Schnittstelle 15 Pin Sub-D<br />

Abmessungen BxTxH 452 x 279 x 88 mm<br />

Gewicht 4.5 kg<br />

Zubehör Code<br />

Benutzerhandbuch auf CD inclusive<br />

Netzteil inclusive<br />

USB Memorystick 1 GB ZE75-116-00<br />

Flightcase für Jester ML ZE00-766-00<br />

Flightcase aus Fiberglas ML ZE00-764-00<br />

The Jester ML is a new lighting console from Zero 88. It offers direct control of up to 30<br />

fixtures using fixture select buttons and three control wheels. Replay is via a traditional<br />

theatre playback stack or submasters (using an external DMX desk as a fader bank).<br />

A monitor port is standard on the Jester ML. Fixture and cuestack data can all be viewed<br />

using the monitor.<br />

Onboard LCD screens also provide the user with all information needed to operate the<br />

console allowing it to be used without a monitor. (It is recommended that for ease of use<br />

the monitor is always used.)<br />

A USB port allows users to back-up shows that have been recorded on the Jester ML.<br />

A DMX-in port allows the Jester ML to be used as an economical back-up console for<br />

other desks. It is possible to snap shot a full 512 channels of DMX into submasters or<br />

the memory stack.<br />

The Jester ML has two modes, allowing it to operate in program or playback mode. It<br />

shall be possible to link the Jester ML to other DMX consoles using the DMX IN port.<br />

This shall allow the user direct access to channel control on the 'slaved' console.<br />

A sound to light jack allows for chases to be sequenced to music. A remote input jack<br />

allows any button on the front panel to be pressed from a remote control. Chases can<br />

be recorded into the memory stack.<br />

The Jester ML provides users with a powerful set of programming and playback tools for<br />

intelligent fixtures in an easy to use and economical lighting console.<br />

Features<br />

• 30 fixtures<br />

• Playback stack with programmable<br />

times<br />

• Patching to 512 DMX channels<br />

• DMX In allowing snap shots of<br />

all 512 DMX channels<br />

• Monitor Display<br />

• USB storage<br />

Type Code<br />

Jester ML inluding PSU ZE00-113-21<br />

Technical Specifications<br />

Control Channels Up to 512<br />

Fixture select buttons 30<br />

(3 pages of 10)<br />

Sequence Master Fader 1<br />

Grand Master Fader 1<br />

Blackout Button 1<br />

Data Storage via USB connector<br />

Power Supply External PSU,<br />

100-240 Volts 50/60Hz<br />

DMX Output 1 Universe, 5pin XLR<br />

DMX Input 1 Universe, 5pin XLR<br />

DMX Protocol USITT DMX-512A<br />

ZERO 88<br />

• Vollausgestattete Kompaktsteuerung für bis zu<br />

30 Moving Lights<br />

• Compact memory lighting control console for up to<br />

30 moving lights<br />

• MIDI Notes<br />

• Online Help<br />

• Lock function<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Technical Specifications<br />

Dimensions WxHxD 452 x 278 x 88 mm<br />

Weight 4.5 kg<br />

Accessories Code<br />

Operating Manual (supplied on CD) included<br />

External Power Supply Unit included<br />

USB Memory Stick 1 GB ZE75-116-00<br />

Flightcase Jester ML ZE00-766-00<br />

Fibreboard Case Jester ML ZE00-764-00<br />

F<br />

F<br />

033<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

034<br />

Jester ML 24<br />

Die neue Jester ML bietet dem Anwender eine vollausgestattete Kompaktsteuerung<br />

für bis zu 30 Moving Lights. Zur komfortablen Kontrolle der Attribute von Moving Lights<br />

ist die Jester ML mit 3 Encoderrädern ausgestattet. Lichtstimmungen können als Szenen<br />

oder Chaser mit programmierbaren Blendzeiten in einer Cue-Liste abgespeichert<br />

werden. Eine separate DMX-Konsole, z.B. eine Jester 12/24, kann zur Wiedergabe von<br />

Submastern verwendet werden. Für theatertypische Anwendungen ist eine GO-Taste<br />

integriert.<br />

Ein Effektgenerator, flexible Attribut-Paletten und eine umfangreiche Geräte-Bibliothek,<br />

mit mehr als 1800 Typen, runden das Ausstattungspaket ab.<br />

Ein Monitorausgang steht als Standard zur Verfügung. In übersichtlichen Monitorschirmen<br />

werden Informationen über Kanaldaten, Szenen usw. dargestellt. Über interne<br />

LC-Displays ist der Einsatz der Jester ML auch ohne Monitor möglich (wir<br />

empfehlen allerdings einen Monitor).<br />

Datensicherungen werden über eine USB-Schnittstelle mit handelsüblichen USB-<br />

Speichersticks ausgeführt.<br />

Bei der Jester ML24 Version sind 3 Betriebsmodi integriert. Ein einfacher 2-Ebenenmode,<br />

bis hin zum Einsatz als speichergestützte Hybridkonsole für Dimmer und Moving<br />

Lights. Im Playback-Mode steht der direkte Zugriff immer an erster Stelle. Diese Funktion<br />

ermöglicht einen optimalen Live-Betrieb, bei dem Änderungen sofort ausgeführt<br />

werden können.<br />

Eingehende MIDI-Signale ermöglichen eine Ansteuerung von Kanälen oder Submastern.<br />

Chaser können im Speicherstapel oder direkt auf die Submaster aufgezeichnet<br />

werden. Eine Audio-Schnittstelle bietet die Ansteuerung einer klassischen Sound to<br />

Light-Funktion.<br />

Ausstattung<br />

• Bis zu 30 Moving Lights ansteuerbar<br />

• 24 Kanalregler in 2 Presetebenen<br />

• 24 Submaster<br />

• Playback-Speicherstapel mit GO-<br />

Taste<br />

• Paletten für Farben, Beamshapes<br />

und Positionen<br />

• Effekt-Generator mit Fan-Funktion<br />

Type Code<br />

Jester ML24 incl. Netzteil ZE00-114-21<br />

Technische Spezifikationen<br />

DMX-Steuerkanäle 512<br />

Kanalregler 24<br />

Anwahltasten 30 (3 Seiten je 10 Tasten)<br />

Preset-Masterregler 2<br />

Masterregler für Sequenzen 1<br />

Grand-Masterregler 1<br />

Black-Out-Taste 1<br />

Flashtasten 24<br />

Netzversorgung extern, 100-240 VAC, 50/60 Hz<br />

DMX-Ausgang DMX 512 über 1 x XLR 5 Pin<br />

DMX-Eingang DMX 512 über 1 x XLR 5 Pin<br />

Datenprotokoll USITT DMX-512A<br />

F<br />

ZERO 88<br />

• DMX-Softpatch auf 512 Kanälen<br />

• DMX-Eingang mit Snap-Shot-Funktion<br />

• Monitorschnittstelle als Standard<br />

• Datensicherung über USB-Sticks<br />

• MIDI-Funktionalität<br />

• Online-Hilfesystem<br />

• Lock-Funktion<br />

weitere Infos www.zero88.com<br />

Technische Spezifikationen<br />

Audio-Eingang über 6,3mm Stereoklinke<br />

Monitor-Schnittstelle 15 Pin Sub-D<br />

Abmessungen BxTxH 711 x 279 x 88 mm<br />

Gewicht 6.5 kg<br />

Zubehör Code<br />

Benutzerhandbuch auf CD inclusive<br />

Netzteil inclusive<br />

USB Memorystick 1 GB ZE75-116-00<br />

Flightcase für Jester ML ZE00-767-00<br />

Flightcase aus Fiberglas ML ZE00-765-00<br />

• Jester ML24 ist eine speichergestützte Hybridkonsole<br />

für Dimmer und Moving Lights mit umfangreichen<br />

Playback- und Programmierfunktionen.<br />

• The Jester ML24 provides users with a powerful set of<br />

programming and playback tools for generic dimmers<br />

and intelligent fixtures.<br />

The Jester ML is a new lighting console from Zero 88. It offers direct control of up to 30<br />

fixtures using fixture select buttons and three control wheels. Replay is via a traditional<br />

theatre playback stack or submasters (using an external DMX desk as a fader bank).<br />

A monitor port is standard on the Jester ML. Fixture and cuestack data can all be viewed<br />

using the monitor.<br />

Onboard LCD screens also provide the user with all information needed to operate the<br />

console allowing it to be used without a monitor. (It is recommended that for ease of use<br />

the monitor is always used.)<br />

A USB port allows users to back-up shows that have been recorded on the Jester ML.<br />

A DMX-in port allows the Jester ML to be used as an economical back-up console for<br />

other desks. It is possible to snap shot a full 512 channels of DMX into submasters or<br />

the memory stack.<br />

The Jester ML24 has three modes, allowing it to operate as simple two scene preset<br />

desk through to a fully functional memory console. A wide mode feature allows 24 channel<br />

operation, with an internal scene store for 2-preset operation. In Run mode the user<br />

has full access to all the fader channels on the console. This allows live changes to be<br />

made to specials instantly.<br />

MIDI notes can be used to trigger channels or submasters. A sound to light jack allows<br />

for chases to be sequenced to music. A remote input jack allows any button on the front<br />

panel to be pressed from a remote control. Chases can be recorded into the memory<br />

stack or directly into submasters. The Jester ML24 provides users with a powerful set<br />

of programming and playback tools for generic dimmers and intelligent fixtures in an<br />

easy to use and economical lighting console.<br />

Features<br />

• 24 channels of control<br />

• 30 fixtures<br />

• 24 Submasters<br />

• Playback stack with programmable<br />

times<br />

• Patching to 512 DMX channels<br />

• DMX In allowing snap shots of all<br />

512 DMX channels<br />

Type Code<br />

Jester ML24 inluding PSU ZE00-114-21<br />

Technical Specifications<br />

Control Channels Up to 512<br />

Channel Faders 24<br />

Fixture select buttons 30 (3 pages of 10)<br />

Preset Master Faders 2<br />

Sequence Master Fader 1<br />

Grand Master Fader 1<br />

Blackout Button 1<br />

Flash Buttons 24<br />

Power Supply External, 100-240 Volts 50/60Hz<br />

DMX Output 1 Universe, 5pin XLR<br />

DMX Input 1 Universe, 5pin XLR<br />

DMX Protocol USITT DMX-512A<br />

• Monitor Display<br />

• USB storage<br />

• MIDI Notes<br />

• Online Help<br />

• Lock function<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Technical Specifications<br />

Audio In Stereo Jack 6,3mm<br />

Monitor Output 15 Pin Sub-D<br />

Dimensions WxHxD 711 x 279 x 88 mm<br />

Weight 6.5 kg<br />

Accessories Code<br />

Operating Manual (supplied on CD) included<br />

External Power Supply Unit included<br />

USB Memory Stick 1 GB ZE75-116-00<br />

Flightcase Jester ML24 ZE00-767-00<br />

Fibreboard Case Jester ML24 ZE00-765-00


Jester ML 48<br />

Das Jester ML48 bietet eine direkte Faderkontrolle von bis zu 48 DMX-Kanälen und 30<br />

Scheinwerfern mittels Scheinwerfer-Wahltasten und drei Kontrollrädern. Die Wiedergabe<br />

erfolgt entweder über Submaster oder einen herkömmlichen Theater-Playbackstack.<br />

Ein Monitorport ist beim Jester ML48 serienmäßig. Alle Kanal-, Scheinwerfer-, Cuestackund<br />

Submaster-Daten lassen sich über den Monitor aufrufen. Integrierte LCD-Displays<br />

liefern dem Anwender ebenfalls alle für den Betrieb des Pults erforderlichen Informationen,<br />

was einen externen Monitor erübrigt. (Für eine leichte Bedienung ist es ratsam,<br />

den Monitor immer einzusetzen.) Ein USB-Port ermöglicht die Backup-Sicherung von<br />

Shows, die auf dem Jester ML48 aufgezeichnet wurden. Eine USB-Tastatur zur schnellen<br />

Namen- und Zifferneingabe ist ebenfalls anschließbar. Der DMX-in-Port erlaubt die<br />

Verwendung des Jester ML48 als wirtschaftliche Backup-Konsole für Fremdpulte. Zusätzlich<br />

kann ein Schnappschuss aller 512 DMX-Kanäle in die Submaster oder den Memory<br />

Stack geladen werden.<br />

Das Jester ML48 verfügt über drei Betriebsarten, was einen Einsatz vom simplen 2-Szenen-Preset-Pult<br />

bis zur vollfunktionalen Speicherkonsole erlaubt. Das Wide Mode Feature<br />

erlaubt den 48-Kanal-Betrieb mit einem internen Szenenspeicher für den<br />

2-Preset-Betrieb. Im Run-Modus hat der Benutzer vollen Zugriff auf sämtliche Faderkanäle<br />

des Pults. Dies erlaubt im Livebetrieb verzögerungsfreie Änderungen von Specials.<br />

Zum Triggern von Kanälen oder Submastern können MIDI-Noten verwendet werden.<br />

Der Sound-to-Light-Ausgang erlaubt einen musikgesteuerten Lauflichtbetrieb. Über den<br />

Remote-Eingang lässt sich jede Taste auf der Frontplatte von einer Fernbedienung aus<br />

betätigen. Lauflicht-Sequenzen können in den Memory Stack oder direkt in die Submaster<br />

programmiert werden.<br />

Ausstattung<br />

• Bis zu 30 Moving Lights ansteuerbar<br />

• 48 Kanalregler in 2 Presetebenen<br />

• 20 Pages mit je 24 Submaster<br />

• Playback-Speicherstapel mit GO-<br />

Taste<br />

• Paletten für Farben, Beamshapes<br />

und Positionen<br />

• Effekt-Generator mit Fan-Funktion<br />

Type Code<br />

Jester ML48 incl. Netzteil 00-123-00<br />

Technische Spezifikationen<br />

DMX-Steuerkanäle 512<br />

Kanalregler 48<br />

Anwahltasten 30 (3 Seiten je 10 Tasten)<br />

Preset-Masterregler 2<br />

Masterregler für Sequenzen 1<br />

Grand-Masterregler 1<br />

Black-Out-Taste 1<br />

Flashtasten 48<br />

Netzversorgung extern, 100-240 VAC, 50/60 Hz<br />

DMX-Ausgang DMX 512 über 1 x XLR 5 Pin<br />

DMX-Eingang DMX 512 über 1 x XLR 5 Pin<br />

Datenprotokoll USITT DMX-512A<br />

• DMX-Softpatch auf 512 Kanälen<br />

• DMX-Eingang mit Snap-Shot-Funktion<br />

• Monitorschnittstelle als Standard<br />

• Datensicherung über USB-Sticks<br />

• MIDI-Funktionalität<br />

• Online-Hilfesystem<br />

• Lock-Funktion<br />

weitere Infos www.zero88.com<br />

Technische Spezifikationen<br />

Audio-Eingang über 6,3mm Stereoklinke<br />

Monitor-Schnittstelle 15 Pin Sub-D<br />

Abmessungen BxTxH 970 x 279 x 88 mm<br />

Gewicht 8.5 kg<br />

Zubehör Code<br />

Benutzerhandbuch auf CD inclusive<br />

Netzteil inclusive<br />

USB Memorystick 1 GB ZE75-116-00<br />

Flightcase für Jester ML<br />

Flightcase aus Fiberglas ML<br />

Type Code<br />

Jester ML48 inluding PSU 00-123-00<br />

Technical Specifications<br />

DMX Channels 512<br />

Channel Faders 48<br />

Fixture select buttons 3 pages of 10<br />

Preset Master Faders 2<br />

Sequence Master Fader 1<br />

Grand Master Fader 1<br />

Blackout Button 1<br />

Flash Buttons 48<br />

Power Supply External 100-240 Volts 50/60Hz<br />

DMX Output 1 Universe<br />

DMX Input 1 Universe<br />

DMX Protocoll USITT DMX512-A<br />

ZERO 88<br />

• Jester ML48 ist eine speichergestützte Hybridkonsole<br />

mit Fadern für 48 Dimmerkanäle sowie Auswahltasten und<br />

3 Control Wheels für bis zu 30 Moving Lights.<br />

• The Jester offers direct fader control of up to 48 channels of<br />

DMX and 30 fixtures using fixture select buttons and three<br />

control wheels.<br />

NEW<br />

The Jester ML48 offers direct fader control of up to 48 channels of DMX and 30 fixtures<br />

using fixture select buttons and three control wheels. Replay is either via submasters or<br />

a traditional theatre playback stack.<br />

A monitor port is standard on the Jester ML48. Channel, fixture, cuestack and submaster<br />

data can all be viewed using the monitor. Onboard LCD screens also provide the user<br />

with all information needed to operate the console allowing it to be used without a monitor.<br />

(It is recommended that for ease of use the monitor is always used.)<br />

A USB port allows users to back-up shows that have been recorded on the Jester ML48.<br />

A USB Keyboard can also be connected for fast entry of names and numbers.<br />

A DMX-in port allows the Jester ML48 to be used as an economical back-up console for<br />

other desks. It is possible to snapshot a full 512 channels of DMX into submasters or<br />

the memory stack.<br />

The Jester ML48 has three modes, allowing it to operate as simple two scene preset<br />

desk through to a fully functional memory console. A wide mode feature allows 48 channel<br />

operation, with an internal scene store for 2-preset operation. In Run mode the user<br />

has full access to all the fader channels on the console. This allows live changes to be<br />

made to specials instantly.<br />

MIDI notes can be used to trigger channels or submasters. A sound to light jack allows<br />

for chases to be sequenced to music. A remote input jack allows any button on the front<br />

panel to be pressed from a remote control. Chases can be recorded into the memory<br />

stack or directly into submasters.<br />

The Jester ML48 provides users with a powerful set of programming and playback tools<br />

for generic dimmers and intelligent fixtures in an easy to use and economical lighting<br />

console.<br />

Features<br />

• 30 Moving Lights<br />

• 48 Channels of Control (number of<br />

local faders varies)<br />

• 20 pages of 24 Submasters (number<br />

of local faders varies)<br />

• Playback Stack<br />

• Patching to 512 DMX channels<br />

• DMX in allowing snap shots of all 512<br />

DMX channels<br />

• Monitor Display<br />

• USB Storage<br />

• MIDI Notes<br />

• Lock Function<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Technical Specifications<br />

Audio In Stereo Jack 6,3mm<br />

Monitor Output 15 Pin Sub-D<br />

Dimensions WxHxD 970 x 279 x 88 mm<br />

Weight 8.5 kg<br />

Accessories Code<br />

Operating Manual (supplied on CD) included<br />

External Power Supply Unit included<br />

USB Memory Stick 1 GB ZE75-116-00<br />

Flightcase Jester ML48<br />

Fibreboard Case Jester ML48<br />

F<br />

F<br />

035<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

036<br />

Jester TL<br />

Mit der Jester TL Serie präsentiert Zero 88 die neueste Generation kompakter Hybridkonsolen<br />

zur Steuerung von bis zu 200 Dimmerkreisen und 30 Moving Lights. Zur theatertypischen<br />

Anwahl von Kreisen ist die Jester TL Serie mit einem numerischen<br />

Tastaturblock (Keypad) ausgestattet.<br />

Drei Encoderräder und Multifunktionstasten dienen zur Kontrolle von Moving Lights.<br />

Lichtstimmungen können als Szenen in einer Cue-Liste oder auf virtuelle Submaster abgespeichert<br />

werden. Für die klassische Wiedergabe im Theaterbereich ist eine GO-Taste<br />

integriert.<br />

Ein Monitorausgang ist Standard bei dieser Serie. In übersichtlichen Monitoranzeigen<br />

werden Informationen über Kanaldaten, Attribute, Cues, Submaster usw. dargestellt.<br />

Interne LC-Displays ermöglichen einen Einsatz auch ohne Monitor.<br />

Drei Encoderräder dienen zur Kontrolle von Moving Lights. Integrierte Multifunktionstasten<br />

können zur Anwahl von Dimmerkreisen und Moving Lights, sowie zur Kontrolle<br />

von bis zu 24 virtuellen Submastern verwendet werden. Eine externe DMX-Konsole ermöglicht<br />

den Einsatz als Playback-Wing.<br />

Ein interner Effektgenerator unterstützt die Programmierung von Bewegungseffekten<br />

mit Moving Lights. Zur Speicherung von Tastenfolgen ist die Jester TL Serie mit Makros<br />

ausgestattet, die frei programmiert und wiedergegeben werden können.<br />

Die USB-Schnittstelle ermöglicht eine Datensicherung mit handelsüblichen USB-Speichersticks.<br />

Alle Showdaten sind kompatibel mit der Jester ML Serie. Externe USB-Tastaturen<br />

werden ebenfalls unterstützt. Über einen DMX-Eingang mit Snapshot-Funktion<br />

können ankommende DMX-Daten von 512 Kanälen als Schnappschuss aufgezeichnet<br />

werden. Snapshots können als Submaster oder Cues im Speicherstapel abgelegt werden.<br />

Für die Jester TL Serie ist ein kostenloser Offline-Editor für den PC verfügbar.<br />

Features<br />

• 200 Dimmerkreise<br />

• 30 Moving Lights ansteuerbar<br />

• 480 Submaster über Multifunktions<br />

tasten oder via DMX-In ansteuerbar<br />

• Cue-Liste mit speicherbaren Blend<br />

zeiten und GO-Taste<br />

• Attributpaletten, Gruppen u. Makros<br />

• DMX-Softpatch auf 512 Kanälen<br />

Type Code<br />

Jester TL24 incl. Netzteil ZE00-145-21<br />

Technische Spezifikationen<br />

Dimmerkanäle 200<br />

Gruppen 30<br />

Scheinwerfer 30<br />

Makros 30<br />

Farb/Strahlform/Positions Paletten jeweils 30<br />

Scheinwerfer/Palette Wahltasten 3 von 10 Seiten<br />

Scheinwerfer-Kontrollräder 3<br />

Steuerkanäle insges. max. 512<br />

Playback Master Fader 1<br />

Submaster-Multifunktionstasten 24<br />

Submaster-Seiten 20<br />

Grand Master Fader 1<br />

F<br />

ZERO 88<br />

• DMX-Eingang mit Snapshot-Funktion<br />

auf 512 Kanälen<br />

• Monitorschnittstelle als Standard<br />

• Datensicherung über USB-Speicher<br />

stick, Anschluss für USB-Tastatur<br />

• MIDI-Funktionalität (Notes)<br />

• Integriertes Online-Hilfesystem<br />

• Lock-Sperrfunktion<br />

weitere Infos www.zero88.com<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung Netzteil 100-240V 50/60Hz<br />

DMX Ausgang 1 Universe USITT DMX512-A<br />

DMX Eingang 1 Universe USITT DMX512-A<br />

Abmessungen BxTxH 452 x 278 x 88 mm<br />

Gewicht 4.5 kg<br />

Zubehör Code<br />

Benutzerhandbuch auf CD inclusive<br />

Netzteil inclusive<br />

USB Memorystick 1 GB ZE75-116-00<br />

• Die neueste Generation kompakter Theaterkonsolen<br />

zur Steuerung von bis zu 200 Dimmerkreisen und<br />

30 Moving Lights.<br />

• The Jester TL is a feature packed memory console<br />

with control of 200 dimmer channels and up to<br />

30 moving lights.<br />

NEW<br />

The Jester TL offers control of 200 dimmer channels from a numeric keypad using<br />

industry standard command syntax. Up to 30 fixtures can be controlled using fixture select<br />

buttons and three control wheels. Playback is by a traditional theatre playback stack,<br />

or submaster control using multi- function-buttons (an external DMX desk can be connected<br />

as a fader bank).<br />

In common with the rest of the Jester range, a monitor port is standard on the Jester<br />

TL. Channel, fixture, cuestack and submaster data can all be viewed using the monitor.<br />

Onboard LCD screens also provide the user with all information needed to operate the<br />

console allowing it to be used without a monitor. (It is recommended that for ease of use<br />

the monitor is always used.)<br />

A USB port allows users to back-up shows that have been recorded on the Jester TL. A<br />

USB keyboard can also be connected for fast entry of names and numbers. Show files<br />

are compatible with the Jester ML desks.<br />

A DMX-in port allows the Jester TL to be used as a back-up console for other desks. It<br />

is possible to snap shot a full 512 channels of DMX into submasters or the memory<br />

stack. Up to 24 submasters can be controlled using multi-function-buttons, or by using<br />

a DMX desk connected to the DMX Input as a ‘wing’.<br />

MIDI notes can be used to trigger channels or submasters. A sound to light jack allows<br />

for chases to be sequenced to music. A remote input jack allows any button on the front<br />

panel to be pressed from a remote control. Chases can be recorded into the memory<br />

stack or directly into submasters.<br />

Channel selection groups and fixture palettes allow quick selection of common channel<br />

sets and fixture looks. Macros allow frequently used sequences of key presses to be recorded<br />

and replayed. A built-in effects engine allows quick generation of movement effects<br />

for fixtures<br />

Features<br />

• 200 dimmer channels<br />

• 30 fixtures<br />

• 480 Submasters (20 pages of 24)<br />

controlled from Multi-Function-<br />

Buttons or DMX Input<br />

• Playback stack with programmable<br />

times<br />

• Patching to 512 DMX channels<br />

Type Code<br />

Jester TL inluding PSU ZE00-145-21<br />

Technical Specifications<br />

Dimmer Channels 200<br />

Groups 30<br />

Fictures 30<br />

Macros 30<br />

Colour/Beamshape/Position palettes 30 each<br />

Fixture/Palette select buttons 3 pages of 10<br />

Fixture Control Wheels 3<br />

Total Control Channels Up to 512<br />

Playback Master Fader 1<br />

Submaster Multi-Function-Buttons 24<br />

Submaster Pages 20<br />

Grand Master Fader 1<br />

• Snapshot of all 512 DMX-IN channels<br />

• Monitor Display<br />

• USB storage and keyboard support<br />

• MIDI Notes<br />

• Online Help<br />

• Lock function<br />

• Offline Editor (Phantom Jester)<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Technical Specifications<br />

Power Supply External 100-240 Volts 50/60Hz<br />

DMX Output 1 Universe USITT DMX512-A<br />

DMX Input 1 Universe USITT DMX512-A<br />

Dimensions WxDxH 452 x 278 x 88m<br />

Weight 4.5kg<br />

Accessories Code<br />

Operating Manual (supplied on CD) included<br />

External Power Supply Unit included<br />

USB Memory Stick 1 GB ZE75-116-00


Jester TLXtra<br />

Mit der Jester TLXtra präsentiert Zero 88 die neueste Generation kompakter Hybridkonsolen<br />

zur Steuerung von bis zu 200 Dimmerkreisen und 30 Moving Lights. Zur theatertypischen<br />

Anwahl von Kreisen ist die Jester TLXtra mit einem numerischen<br />

Tastaturblock (Keypad) ausgestattet.<br />

Drei Encoderräder und Multifunktionstasten dienen zur Kontrolle von Moving Lights.<br />

Lichtstimmungen können als Szenen in einer Cue-Liste oder auf Submaster abgespeichert<br />

werden. Für die klassische Wiedergabe im Theaterbereich ist eine GO-Taste integriert.<br />

Ein Monitorausgang ist Standard bei dieser Serie. In übersichtlichen Monitoranzeigen<br />

werden Informationen über Kanaldaten, Attribute, Cues, Submaster usw. dargestellt.<br />

Interne LC-Displays ermöglichen einen Einsatz auch ohne Monitor.<br />

Drei Encoderräder dienen zur Kontrolle von Moving Lights. Integrierte Multifunktionstasten<br />

können zur Anwahl von Dimmerkreisen und Moving Lights, sowie zur Kontrolle<br />

von bis zu 24 virtuellen Submastern verwendet werden. Eine externe DMX-Konsole ermöglicht<br />

den Einsatz als Playback-Wing.<br />

Ein interner Effektgenerator unterstützt die Programmierung von Bewegungseffekten<br />

mit Moving Lights. Zur Speicherung von Tastenfolgen ist die Jester TLXtra mit Makros<br />

ausgestattet, die frei programmiert und wiedergegeben werden können.<br />

Die USB-Schnittstelle ermöglicht eine Datensicherung mit handelsüblichen USB- Speichersticks.<br />

Alle Showdaten sind kompatibel mit der Jester ML Serie. Externe USB-Tastaturen<br />

werden ebenfalls unterstützt. Über einen DMX-Eingang mit Snapshot-Funktion<br />

können ankommende DMX-Daten von 512 Kanälen als Schnappschuss aufgezeichnet<br />

werden. Snapshots können als Submaster oder Cues im Speicherstapel abgelegt werden.<br />

Für die Jester TL Serie ist ein kostenloser Offline-Editor für den PC verfügbar.<br />

Features<br />

• 200 Dimmerkreise<br />

• 30 Moving Lights ansteuerbar<br />

• 200 Submaster intern,<br />

480 Submaster über DMX-In<br />

• Cue-Liste mit speicherbaren<br />

Blendzeiten und GO-Taste<br />

• Attributpaletten, Gruppen u. Makros<br />

• Softpatch auf allen 512 DMX Kanälen<br />

Type Code<br />

Jester TLXtra incl. Netzteil ZE00-148-21<br />

Technische Spezifikationen<br />

Dimmerkanäle 200<br />

Gruppen 30<br />

Scheinwerfer 30<br />

Makros 30<br />

Farb/Strahlform/Positions Paletten jeweils 30<br />

Scheinwerfer/Palette Wahltasten 3 von 10 Seiten<br />

Scheinwerfer-Kontrollräder 3<br />

Steuerkanäle insges. max. 512<br />

Playback Master Fader 1<br />

Submaster-Multifunktionstasten 24<br />

Submaster-Seiten 20<br />

Grand Master Fader 1<br />

• DMX-Eingang mit Snapshot-Funktion<br />

• Datensicherung über USB-Speicher<br />

stick, Anschluss für USB-Tastatur<br />

• MIDI-Funktionalität (Notes)<br />

• Mehrsprachiges Online-Hilfesystem<br />

• Interne Gerätebibliothek<br />

• Lock-Sperrfunktion<br />

• Offline-Editor<br />

weitere Infos www.zero88.com<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung Netzteil 100-240V 50/60Hz<br />

DMX Ausgang 1 Universe USITT DMX512-A<br />

DMX Eingang 1 Universe USITT DMX512-A<br />

Abmessungen BxTxH 711 x 278 x 88 mm<br />

Gewicht 4.5 kg<br />

Zubehör Code<br />

Benutzerhandbuch auf CD inclusive<br />

Netzteil inclusive<br />

USB Memorystick 1 GB ZE75-116-00<br />

• Die neueste Generation kompakter Theaterkonsolen<br />

zur Steuerung von bis zu 200 Dimmerkreisen und<br />

30 Moving Lights.<br />

• The Jester TL is a feature packed memory console<br />

with control of 200 dimmer channels and up to<br />

30 moving lights.<br />

NEW<br />

The Jester TL extra offers control of 200 dimmer channels from a numeric keypad using<br />

industry standard command syntax. Up to 30 fixtures can be controlled using fixture select<br />

buttons and three control wheels. Playback is by a traditional theatre playback stack,<br />

or submaster control using multi- function-buttons (an external DMX desk can be connected<br />

as a fader bank).<br />

In common with the rest of the Jester range, a monitor port is standard on the Jester<br />

TL Extra. Channel, fixture, cuestack and submaster data can all be viewed using the monitor.<br />

Onboard LCD screens also provide the user with all information needed to operate<br />

the console allowing it to be used without a monitor. (It is recommended that for ease<br />

of use the monitor is always used.)<br />

A USB port allows users to back-up shows that have been recorded on the Jester TL. A<br />

USB keyboard can also be connected for fast entry of names and numbers. Show files<br />

are compatible with the Jester ML desks.<br />

A DMX-in port allows the Jester TL Extra to be used as a back-up console for other<br />

desks. It is possible to snap shot a full 512 channels of DMX into submasters or the memory<br />

stack. Up to 24 submasters can be controlled using multi-function-buttons, or by<br />

using a DMX desk connected to the DMX Input as a ‘wing’.<br />

MIDI notes can be used to trigger channels or submasters. A sound to light jack allows<br />

for chases to be sequenced to music. A remote input jack allows any button on the front<br />

panel to be pressed from a remote control. Chases can be recorded into the memory<br />

stack or directly into submasters.<br />

Channel selection groups and fixture palettes allow quick selection of common channel<br />

sets and fixture looks. Macros allow frequently used sequences of key presses to be recorded<br />

and replayed. A built-in effects engine allows quick generation of movement effects<br />

for fixtures<br />

Features<br />

• 200 dimmer channels<br />

• 30 fixtures<br />

• 200 Submasters internal, 480 Subma<br />

sters controlled from Multi-Function-<br />

Buttons or DMX Input<br />

• Playback stack with programmable<br />

times<br />

• Patching to 512 DMX channels<br />

Type Code<br />

Jester TLXtra inluding PSU ZE00-148-21<br />

Technical Specifications<br />

Dimmer Channels 200<br />

Groups 30<br />

Fictures 30<br />

Macros 30<br />

Colour/Beamshape/Position palettes 30 each<br />

Fixture/Palette select buttons 3 pages of 10<br />

Fixture Control Wheels 3<br />

Total Control Channels Up to 512<br />

Playback Master Fader 1<br />

Submaster Multi-Function-Buttons 24<br />

Submaster Pages 20<br />

Grand Master Fader 1<br />

ZERO 88<br />

• Snapshot of all 512 DMX-IN channels<br />

• Monitor Display<br />

• USB storage and keyboard support<br />

• MIDI Notes<br />

• Online Help<br />

• Fixture library<br />

• Lock function<br />

• Offline Editor (Phantom Jester)<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Technical Specifications<br />

Power Supply External 100-240 Volts 50/60Hz<br />

DMX Output 1 Universe USITT DMX512-A<br />

DMX Input 1 Universe USITT DMX512-A<br />

Dimensions WxDxH 711 x 278 x 88m<br />

Weight 4.5kg<br />

Accessories Code<br />

Operating Manual (supplied on CD) included<br />

External Power Supply Unit included<br />

USB Memory Stick 1 GB ZE75-116-00<br />

F<br />

F<br />

037<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

038<br />

F<br />

ZERO 88<br />

ORB | theatrical lighting controle console<br />

Type Code<br />

ORB* mit Flightcase ZE00-865-00<br />

ORB* ohne Flightcase ZE00-865-01<br />

ORB Flightcase (einzeln) ZE00-865-00<br />

*Im Lieferumfang enthalten: Staubschutzabdeckung, USB-Speicherstick, Benutzerhandbuch auf CD, Netzkabel<br />

Entwickelt und designt für das 21. Jahrhundert, bietet die neue ORB alles was eine moderne und leistungsfähige<br />

Theatersteuerung haben muss. Keine andere Konsole wurde so intensiv nach Ideen unserer Kunden entwickelt.<br />

Die ORB basiert auf einer erfolgreichen Plattform der weltweit etablierten Leap Frog 48/96 und Frog 2 Serien. Funktionalität<br />

und Flexibilität stehen bei dieser neuen Theatersteuerung an erster Stelle. Die Kombination aus einer klassischen<br />

Theaterkonsole, ausgestattet mit einer kompromisslosen Moving Light Kontrolle, ergeben ein intuitives<br />

Steuerungssystem für konventionelle Dimmerkreise und bewegliche Scheinwerfer.<br />

Die ORB ist mit 2048 Kreisen ausgestattet, die konventionell über DMX oder via Ethernet übertragen werden. Ein numerischer<br />

Zahlenblock und Syntax-Befehlstasten machen die ORB übersichtlich bei der Programmierung, sowohl für<br />

erfahrene Anwender als auch für Anfänger. Zwei Monitorausgänge mit Touch-Screen-Unterstützung und eine unschlagbare<br />

Gerätebibliothek mit vorprogrammierten Effekten, runden das Ausstattungspaket der neuen ORB ab.<br />

Mit diesem umfangreichen Ausstattungspaket ermöglicht die ORB einen optimalen ‘on the fly’ Direktzugriff und bietet<br />

flexible Tracking-Optionen. Bis zu 1000 Cue-Listen mit je 1000 Lichtstimmungen können gespeichert werden. Playback<br />

A+B Fader mit GO-Taste ermöglichen manuelle Überblendungen. Ein präziser Trackball und hochauflösende<br />

Encoderräder dienen zur Steuerung von Moving Lights. Ein Colour-Picker ermöglicht eine genaue Farbauswahl per<br />

Maus oder Touch-Screen. Zusätzlich können Gobo's zur schnelleren Anwahl als Grafiken im Monitor angezeigt werden.<br />

Ein übersichtliches Interface vereinfacht die Erstellung benutzerdefinierbarer Monitoranzeigen und Darstellungen.<br />

Showdaten können von den Serien Leap Frog 48/96 und Frog 2 importiert werden. Auch ASCII Daten und ältere Frog<br />

1 Shows sind kompatibel mit der ORB. Moving Lights können im Setup durch Gerätetypen mit ähnlichen Merkmalen<br />

ausgetauscht werden. Diese Option ist besonders bei wechselnden Bühnen eine zeitsparende Hilfe. Die ORB unterstützt<br />

bis zu zwei externe Touch-Screens* mit USB-Ansteuerung.<br />

Die Übertragung von DMX-Daten erfolgt traditionell über 5-polige XLR-Steckverbinder oder alternativ via Ethernet<br />

(Artnet). Über die Ethernet-Schnittstelle kann die neue ORB mit einer handelsüblichen Kombination aus einem PDA<br />

und einem Wireless-Access-Point fernbedient werden. Die benötigte Fernbedienungs-Software ist kostenlos. Eine Vielzahl<br />

der üblichen DMX-Visualisierungen (z.B. WYSIWYG, Light Converse usw.) werden ebenfalls via Ethernet unterstützt.<br />

Ein Offline-Editor für den PC ist kostenlos.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 2048 Kreise, patchbar auf 4 DMX-Linien (auch via Ethernet)<br />

• 600 Submaster (30x20 Seiten) via DMX-In<br />

• 1000 Cue-Listen<br />

• 1000 Speicherplätze pro Cue-Liste<br />

• 2 Playback A+B Masterfader<br />

• Klassische Wiedergabe per GO-Taste<br />

• Integrierter Effektgenerator (Effekte können frei erstellt werden)<br />

• 1000 Paletten für jede Attributgruppe (Farben, Beamshapes, Positionen und Effekte)<br />

• Colour-Picker (CMY, RGB und HSV)<br />

• 1000 Gruppen<br />

• Automatische Paletten-, Gruppen- und Makro-Funktionen<br />

• 1000 Makros<br />

• 4 USB-Schnittstellen zur Datensicherung, für Updates und für externe Touch-Screens<br />

• 2 XGA-Monitorausgänge für optionale Monitore oder Touch-Screens<br />

• Interne Geräte-Bibliothek mit mehr als 1900 Typen<br />

• Standard Syntax-Eingabe über numerischen Tastaturblock<br />

• Präziser Trackball zur Steuerung von Moving Lights<br />

• Ethernet-Schnittstelle<br />

* Bitte sprechen Sie vor dem Kauf mit uns über die USB-Kompatibilität von Touch-Screens<br />

NEW<br />

Spezifikationen<br />

Steuerkanäle: 2048, frei konfigurierbar<br />

Playback-Fader: 10 (plus 2 A+B Master)<br />

Submaster: 600 (30x20 Seiten) via DMX-In<br />

Speicherplätze: 1000 Cue-Listen mit je 1000 Cues<br />

Encoderräder: 3x flach, 1x senkrecht<br />

Trackball: frontseitig montiert, 38mm, IP65<br />

Netzversorgung: integriertes Schaltnetzteil mit Kaltgerätestecker<br />

Spannungsversorgung: 100 - 240VAC, 47 - 63Hz<br />

DMX-Ausgänge: 4x DMX 512A über XLR 5pin,<br />

isoliert mit Überspannungsschutz<br />

DMX-Eingang: 1x DMX 512<br />

Ethernet (RJ45, 100 Base T): für 4 DMX-Linien über ArtNet,<br />

USB:<br />

Unterstützung von LightConverse, Capture und<br />

WYSIWYG, Fernbedienung via PDA und WAP<br />

4x USB-Schnittstellen für Datensicherung<br />

und Zubehör (USB-Speicherstick im Lieferumfang)<br />

Monitor-Schnittstelle: 2x XGA via 15pin Sub-D<br />

Audio-Eingang: 6,3mm Stereoklinke, 100mV - 10V<br />

Pultbeleuchtung: XLR 3pin, 90°, 12V/ 5W,<br />

gewinkelter Stecker, für Littlite® oder kompatibel<br />

Weitere Schnittstellen: SMPTE, MIDI In/Thru, CAN (iCan und<br />

ChilliNet), Kabelfernbedienung über 8pin DIN und Line In/Out<br />

Abmessungen: 1000mm (B) x 201mm (H) x 462mm (T)<br />

Gewicht: 20Kg<br />

Umgebungstemperatur: +5°C - 40°C, Luftfeuchtigkeit 5 - 95%<br />

ORB Channel View<br />

ORB colourpalettes


Type Code<br />

ORB* with Flightcase ZE00-865-00<br />

ORB* without Flightcase ZE00-865-01<br />

ORB Flightcase (single) ZE00-866-00<br />

* Supplied accessories: Dust Cover, USB Memory Stick, Operating Manual on CD, Mains IEC Lead<br />

The ORB has been designed for 21st century theatrical lighting control. Extensive market research and customer feedback<br />

has driven the design of the Orb. The ZerOS software suite which underlies the Orb’s operating system has been<br />

tried and tested in leading entertainment controllers, the Leap Frog and Frog 2. The ZerOS software has now been adapted<br />

to meet the stringent requirements of theatrical lighting designers and programmers in the 21st Century.<br />

The 2048 DMX control channels offered by the Orb allows users to control multiple LED fittings, intelligent lights or media<br />

servers controlling video, as well as the standard generic dimming systems common to theatres and television. All of these<br />

devices are programmed through intuitive user interfaces incorporating custom designed encoder wheels, multiple playback<br />

stacks, user definable keys and optional touch screens.<br />

Programming is via a numeric keypad using standard, familiar industry style syntax. Tools like the integrated track ball,<br />

automatic palettes and syntax keys, allow for speedy programming when used by a seasoned lighting operator.<br />

The graphical user interface on the dual monitors provides tools to allow anyone to quickly select and program colours<br />

via the colour picker or gobos via the gobo image display. User definable screen views mean operators can set the graphical<br />

user interface up to meet their own specific needs.<br />

The power of the ZerOS system allows users of the ORB to make dynamic ‘on the fly’ changes to a show, provides advanced<br />

tracking updates and enables the creation of powerful effects via the intuitive effects engine with over 40 effect<br />

foundations to build on.<br />

Fixture swap out to any of the internal fixture library of 1900 fixtures make the desk ideal for touring shows or updating<br />

of long running shows to newer fixtures.<br />

There are 1000 cue stacks of 1000 cues and two theatre style playback masters adding conventional A/B crossfading for<br />

users preferring this operating methodology.<br />

Show files can be cross-loaded between the Leap Frog 48 & 96 and Frog 2 lighting consoles<br />

Industry standard Ethernet protocols and 5 pin XLR connectors gives flexibility in selecting DMX output options. Ethernet<br />

support for all common visualisation software packages is standard. By adding a suitable Wireless Access Point and<br />

Windows Mobile device running free ZerOS software, the desk can support a wireless remote for channel and syntax control.<br />

A free Off Line Editor is also available from the Zero 88 website.<br />

Features<br />

• 2048 Control Channels, fully patchable to 4 DMX Universes<br />

• Output via 5 Pin XLR and Ethernet<br />

• 600 (30 x 20 Pages) Submasters via DMX In<br />

• 1000 Cue Stacks<br />

• 1000 Cues per Stack<br />

• 2 Playback Master faders<br />

• Go Button playback<br />

• Fully customisable effects engine<br />

• 1000 each of Colour, Beamshape, Position and Effect Palettes<br />

• Integrated colour picker<br />

• 1000 Fixture groups<br />

• Auto palettes, groups and fxture macros<br />

• 1000 User Defnable Macros<br />

• 4 Onboard USB ports for software updates, show backups and connection of accessories<br />

• 2 x XGA monitor outputs<br />

• Onboard fixture library<br />

• Move on Dark<br />

• Familiar Command Line interface<br />

• Integrated Trackball for precise moving light control<br />

ZERO 88<br />

F<br />

F<br />

Specifications<br />

Control channels: 2048 (Patchable to any DMX<br />

address)<br />

Playbacks: 10 (Plus 2 Master Faders)<br />

Submasters: 600 (20 pages of 30, via DMX In)<br />

Cues: 1000 stacks x 1000 cues (Maximum 2000 total cues)<br />

Control Wheels: 4 (3 Panel Mounted Encoders, 1 Control Wheel)<br />

Trackball: 38mm IP65 Panel Mounted Trackball<br />

Power supply: Internal switched mode power supply<br />

Mains inlet: via switched CEE22 connector<br />

Supply voltage range: 100-240V, 47-63Hz<br />

DMX Output: 4 x DMX512A opto isolated<br />

via 4 x XLR 5 fixed sockets, over-voltage protected<br />

Ethernet protocols (RJ45 port, 100 Base T): Artnet (4 universes),<br />

Zero Wire DMX, LightConverse, Capture,<br />

WYSIWYG and PDA Remote<br />

DMX Input: 1x DMX512<br />

Sound to Light input: Stereo ¼” Jack socket. 100mV – 10V<br />

Monitor Output: 2 x XGA via standard 15 pin D connector<br />

USB: 4 ports for connection of accessories or for storage<br />

Data Storage: USB memory stick (included)<br />

Desk lamp supply: 12V 5W. 1 x XLR 3 pin female.<br />

For Littlite ® or compatible lamp<br />

Rear mounted control inputs: SMPTE, MIDI in/thru, CAN<br />

(iCan and ChilliNet), Remote (8-pin DIN) and Line in/out<br />

Dimensions: 201mm(H) x 1000mm(W) x 462mm(D)<br />

Weight: 20kg<br />

Operating Temperature Range: +5 to +40 °C<br />

Humidity: 5% to 95% Non condensing<br />

ORB palettescreen<br />

039<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers<br />

F<br />

040<br />

Leap Frog 48<br />

Die neueste Generation der Frog Serie. Leistungsfähige Hybridkonsolen zur Steuerung von Dimmerkanälen<br />

und bis zu 200 Moving Lights.<br />

Latest generation Frog consoles with generic dimming control and capability for 200 moving lights.<br />

Leap Frog 48<br />

Langjährige Anwender werden eine vertraute und ergonomische Oberfläche vorfinden,<br />

aber genau hier endet die Ähnlichkeit zur vorherigen Serie auch schon wieder. Die neue<br />

Hardware ist beträchtlich erweitert worden. Zur Standardausstattung gehören zwei DMX-<br />

Linien, Datensicherung über USB, Unterstützung für externe Touch Screens, multiple LC-<br />

Displays, Multifunktionstasten und die Lieferung im Flightcase.<br />

Der wesentliche Unterschied liegt jedoch in der neuen Software. Die erfolgreiche Struktur<br />

innerhalb der Serie wird beibehalten, wobei die neue Software ein Vielfaches mehr<br />

ermöglicht. Allein die maximale Anzahl von bis zu 200 Moving Lights, 200 Gruppen und<br />

200 Paletten für Farben, Beams und Positionen, machen die Weiterentwicklung deutlich.<br />

48 Kanalregler, ein Full Tracking Mode und eine kontextabhängige Online-Hilfe runden<br />

das Paket ab.<br />

Ein kompromissloser Effektgenerator kann für sämtliche Attribute eingesetzt werden. Bekannte<br />

Effekte wie z.B. Fly In & Out, Rainbow/Farbdurchläufe, Iris/Pulse Effekte usw. können<br />

mit der internen Effekt-Bibliothek generiert werden. Offset- und Rotationswerte<br />

ermöglichen einzigartige und komplexe Effekte. Ein übersichtliches Programmierfenster<br />

ermöglicht Funktionen wie z.B. Try Cue, Park, Release und informiert über Zeiteinstellungen.<br />

Zusammen mit den Kanalreglern der Presets ergibt dieses ein umfassendes Leistungspaket<br />

zur Kontrolle von Moving Lights und konventionellen Scheinwerfersystemen.<br />

Ausstattung<br />

• Full Tracking Konsole<br />

• Bis zu 200 Moving Lights<br />

• 48 Kanalregler<br />

• 2 DMX-Linien je 512 Kanäle<br />

(optisch-isoliert)<br />

• 2 weitere Linien über ArtNet möglich<br />

• 8 LC-Displays<br />

• Multifunktionstasten zur schnelleren<br />

Programmierung<br />

• Submasterfunktion mit direkter<br />

Chase-Programmierung<br />

• Überarbeitete Wiedergabe von Cue-<br />

Stacks<br />

• Datensicherung über USB-Sticks<br />

Type Code<br />

Leap Frog 48 (nur Konsole) ZE00-861-01<br />

Leap Frog 48 (mit Flightcase) ZE00-861-00<br />

Technische Spezifikationen<br />

Steuerkanäle 2048, patchbar in jeder<br />

Kombination mit Moving Lights oder<br />

Dimmerkanälen<br />

Submaster 200 (20 Seiten mit je 10 Fadern)<br />

Speicherplätze 999<br />

Paletten 800 (je 200 für Farben, Beamshapes,<br />

Positionen und Effekte)<br />

Preset-Kanalfader 48<br />

Masterfader für Playback X mit GO-Taste 1<br />

Grand-Masterfader 1<br />

DBO-Taste Ja<br />

Preset-Masterfader 2<br />

F<br />

ZERO 88<br />

• Submaster können zur Wiedergabe<br />

von Cue-Stacks verwendet werden<br />

• Frog 2 kompatible Showdaten,<br />

Importiert von Frog 1 Showdaten<br />

• Monitorschnittstelle (XGA) zur Anzeige<br />

benutzerdefinierbarer Schirme<br />

• USB-Unterstützung für externe Touch<br />

Screens<br />

• Optionales Upgrade-Kit für SMPTE,<br />

MIDI & ChilliNet<br />

• RDM Hardware ist vorbereitet<br />

• Kontextabhängige Online-Hilfe<br />

• Lieferung im Flightcase, zusammen<br />

mit Pultleuchte<br />

Type Code<br />

Flightcase Professional ZE00-863-00<br />

Technische Spezifikationen<br />

Abmessungen BxHxT 765 x 115 x 575 mm<br />

Gewicht 16 Kg<br />

Zubehör inclusive<br />

USB-Speicherstick<br />

USB-Pultleuchte (LED-Ausführung)<br />

Quick Start Anleitung<br />

Staubschutzabdeckung<br />

Benutzerhandbuch auf CD<br />

Mehr technische Spezifikationen<br />

PDF Download @ www.zero88.com<br />

Developed using feed back from operators of their current Frog consoles the Leap Frog 48<br />

maintains Zero 88's philosophy of providing great value feature packed products.<br />

Current Frog users will find a familiar ergonomic hardware platform but that is where the<br />

similarity to the existing range ends. The hardware set has been expanded considerably.<br />

The new desks feature two DMX universes as standard, USB storage, external touch screen<br />

support, multiple onboard LCD displays, multifunctional keys and the desk supplied in a<br />

custom flight case.<br />

Consistency of operation with the existing desks is maintained but the new software allows<br />

users to achieve more. Up to 200 fixtures can be controlled on either of the desks and these<br />

can be allocated to up to 200 groups. 200 colour, beam and position palettes can be recorded.<br />

Features<br />

• Fully Tracking console<br />

• 200 fixtures<br />

• 48 generics<br />

• USB support for show files storage<br />

and touchscreens<br />

• 2 universe optically isolated DMX<br />

outputs, with a further two available<br />

over Artnet<br />

• 8 LCDs on the front panel<br />

• Multi function keys speed up<br />

programming<br />

• RDM ready hardware<br />

• XGA monitor output for clear user<br />

definable displays<br />

Type Code<br />

Leap Frog 48 (only Console) ZE00-861-01<br />

Leap Frog 48 (incl. Flightcase) ZE00-861-00<br />

Technical Specifications<br />

Control Channels 2048, patchable to any<br />

combination of fixtures/dimmers<br />

Submaster Faders 200 (10 faders x 20 pages)<br />

Channel Faders 96<br />

Available memories 999<br />

Available palettes 800 (200 each of<br />

Colour/Beam/Position/Effects)<br />

Channel Faders 48<br />

Grand Master Fader 1<br />

Grand Master & Blackout Button Yes<br />

Channel Preset Master Faders 2<br />

On-board LCDs 8 x LED backlight<br />

• Shows cross loadable with Frog 2<br />

and importable from Frog 1.<br />

• Supplied in a flightcase with a desk<br />

light<br />

• Optional hardware upgrade enables<br />

• SMPTE/MIDI/ChilliNet<br />

• Submaster playback faders now with<br />

directly recordable chases.<br />

• Cue stack (Playback X) playback with<br />

improved clarity and ease of use<br />

• Submaster faders can also be used<br />

as playback faders if required, giving<br />

separated cue stacks<br />

• Full context sensitive online help<br />

Type Code<br />

Flightcase Professional ZE00-863-00<br />

Technical Specifications<br />

Dimensions WxHxT 765 x 115 x 575 mm<br />

Weight 16 kg<br />

Accessories included<br />

USB Memory Stick<br />

USB LED Desk Light<br />

Dust Cover<br />

Quick-Start Manual<br />

User Manual CD<br />

More technical Specifications<br />

PDF Download @ www.zero88.com


Leap Frog 96<br />

Leap Frog 96<br />

Monitor Ausgang: XGA Ausgang via standard 15-Pol Sub-D Verbinder<br />

Monitor Output : XGA output via standard 15pin Sub-D connector<br />

Langjährige Anwender werden eine vertraute und ergonomische Oberfläche vorfinden,<br />

aber genau hier endet die Ähnlichkeit zur vorherigen Serie auch schon wieder. Die neue<br />

Hardware ist beträchtlich erweitert worden. Zur Standardausstattung gehören zwei DMX-<br />

Linien, Datensicherung über USB, Unterstützung für externe Touch Screens, multiple LC-<br />

Displays, Multifunktionstasten und die Lieferung im Flightcase.<br />

Der wesentliche Unterschied liegt jedoch in der neuen Software. Die erfolgreiche Struktur<br />

innerhalb der Serie wird beibehalten, wobei die neue Software ein Vielfaches mehr<br />

ermöglicht. Allein die maximale Anzahl von bis zu 200 Moving Lights, 200 Gruppen und<br />

200 Paletten für Farben, Beams und Positionen, machen die Weiterentwicklung deutlich.<br />

96 Kanalregler, ein Full Tracking Mode und eine kontextabhängige Online-Hilfe runden<br />

das Paket ab.<br />

Ein kompromissloser Effektgenerator kann für sämtliche Attribute eingesetzt werden. Bekannte<br />

Effekte wie z.B. Fly In & Out, Rainbow/Farbdurchläufe, Iris/Pulse Effekte usw. können<br />

mit der internen Effekt-Bibliothek generiert werden. Offset- und Rotationswerte<br />

ermöglichen einzigartige und komplexe Effekte. Ein übersichtliches Programmierfenster<br />

ermöglicht Funktionen wie z.B. Try Cue, Park, Release und informiert über Zeiteinstellungen.<br />

Zusammen mit den Kanalreglern der Presets ergibt dieses ein umfassendes Leistungspaket<br />

zur Kontrolle von Moving Lights und konventionellen Scheinwerfersystemen.<br />

Ausstattung<br />

• Full Tracking Konsole<br />

• Bis zu 200 Moving Lights<br />

• 96 Kanalregler<br />

• 2 DMX-Linien je 512 Kanäle<br />

(optisch-isoliert)<br />

• 2 weitere Linien über ArtNet möglich<br />

• 12 LC-Displays<br />

• Multifunktionstasten zur schnelleren<br />

Programmierung<br />

• Submasterfunktion mit direkter<br />

Chase-Programmierung<br />

• Überarbeitete Wiedergabe von Cue-<br />

Stacks<br />

• Datensicherung über USB-Sticks<br />

Type Code<br />

Leap Frog 96 (nur Konsole) ZE00-862-01<br />

Leap Frog 96 (mit Flightcase) ZE00-862-00<br />

Technische Spezifikationen<br />

Steuerkanäle 2048, patchbar in jeder<br />

Kombination mit Moving Lights oder<br />

Dimmerkanälen<br />

Submaster 600 (20 Seiten mit je 30 Fadern)<br />

Speicherplätze 999<br />

Paletten 800 (je 200 für Farben, Beamshapes,<br />

Positionen und Effekte)<br />

Preset-Kanalfader 96<br />

Masterfader für Playback X mit GO-Taste 1<br />

Grand-Masterfader 1<br />

DBO-Taste Ja<br />

Preset-Masterfader 2<br />

• Submaster können zur Wiedergabe<br />

von Cue-Stacks verwendet werden<br />

• Frog 2 kompatible Showdaten,<br />

Importiert von Frog 1 Showdaten<br />

• Monitorschnittstelle (XGA) zur Anzeige<br />

benutzerdefinierbarer Schirme<br />

• USB-Unterstützung für externe Touch<br />

Screens<br />

• Optionales Upgrade-Kit für SMPTE,<br />

MIDI & ChilliNet<br />

• RDM Hardware ist vorbereitet<br />

• Kontextabhängige Online-Hilfe<br />

• Lieferung im Flightcase, zusammen<br />

mit Pultleuchte<br />

Type Code<br />

Flightcase Professional ZE00-864-00<br />

Technische Spezifikationen<br />

Abmessungen BxHxT 1205 x 115 x 575 mm<br />

Gewicht 26 Kg<br />

Zubehör inclusive<br />

USB-Speicherstick<br />

USB-Pultleuchte (LED-Ausführung)<br />

Quick Start Anleitung<br />

Staubschutzabdeckung<br />

Benutzerhandbuch auf CD<br />

Mehr technische Spezifikationen<br />

PDF Download @ www.zero88.com<br />

Developed using feed back from operators of their current Frog consoles the Leap Frog 48<br />

maintains Zero 88's philosophy of providing great value feature packed products.<br />

Current Frog users will find a familiar ergonomic hardware platform but that is where the<br />

similarity to the existing range ends. The hardware set has been expanded considerably.<br />

The new desks feature two DMX universes as standard, USB storage, external touch screen<br />

support, multiple onboard LCD displays, multifunctional keys and the desk supplied in a<br />

custom flight case.<br />

Consistency of operation with the existing desks is maintained but the new software allows<br />

users to achieve more. Up to 200 fixtures can be controlled on either of the desks and these<br />

can be allocated to up to 200 groups. 200 colour, beam and position palettes can be recorded.<br />

Features<br />

• Fully Tracking console<br />

• 200 fixtures<br />

• 96 generics<br />

• USB support for show files storage<br />

and touchscreens<br />

• 2 universe optically isolated DMX<br />

outputs, with a further two available<br />

over Artnet<br />

• 12 LCDs on the front panel<br />

• Multi function keys speed up<br />

programming<br />

• RDM ready hardware<br />

• XGA monitor output for clear user<br />

definable displays<br />

Type Code<br />

Leap Frog 96 (only Console) ZE00-862-01<br />

Leap Frog 96 (incl. Flightcase) ZE00-862-00<br />

Technical Specifications<br />

Control Channels 2048, patchable to any<br />

combination of fixtures/dimmers<br />

Submaster Faders 600 (30 faders x 20 pages)<br />

Channel Faders 96<br />

Available memories 999<br />

Available palettes 800 (200 each of<br />

Colour/Beam/Position/Effects)<br />

Channel Faders 96<br />

Grand Master Fader 1<br />

Grand Master & Blackout Button Yes<br />

Channel Preset Master Faders 2<br />

On-board LCDs 12 x LED backlight<br />

ZERO 88<br />

• Shows cross loadable with Frog 2<br />

and importable from Frog 1.<br />

• Supplied in a flightcase with a desk<br />

light<br />

• Optional hardware upgrade enables<br />

• SMPTE/MIDI/ChilliNet<br />

• Submaster playback faders now with<br />

directly recordable chases.<br />

• Cue stack (Playback X) playback with<br />

improved clarity and ease of use<br />

• Submaster faders can also be used<br />

as playback faders if required, giving<br />

separated cue stacks<br />

• Full context sensitive online help<br />

Type Code<br />

Flightcase Professional ZE00-864-00<br />

Technical Specifications<br />

Dimensions WxHxT 1205 x 115 x 575 mm<br />

Weight 26 kg<br />

Accessories included<br />

USB Memory Stick<br />

USB LED Desk Light<br />

Dust Cover<br />

Quick-Start Manual<br />

User Manual CD<br />

More technical Specifications<br />

PDF Download @ www.zero88.com<br />

F<br />

F<br />

041<br />

LICHTSTEUERUNGEN _ lighting controllers


ARCHITEKTUR-LICHTSTEUERUNG _ architectural lighting control<br />

F<br />

042<br />

Chilli-Serie<br />

Der Installationsmarkt fordert flexible Einsatzmöglichkeiten, Zuverlässigkeit und eine einfache<br />

Montage der verwendeten Systeme. Unsere digitalen Installationsdimmer der<br />

Chilli-Serie sind entwickelt worden, um genau diese ständig wechselnden Anforderungen<br />

zu erfüllen.<br />

Jedes Dimmersystem in der Chilli-Serie ist mit einem eigenen Mikroprozessor und einer<br />

integrierten Benutzerschnittstelle ausgestattet. Die intuitive Menüführung erlaubt eine<br />

schnelle Konfiguration und Inbetriebnahme der Systeme.<br />

Eine umfangreiche Software, mit vielen Möglichkeiten und Funktionen in der DMX-Ansteuerung,<br />

lässt keine Wünsche mehr offen. Durch die Möglichkeit der Anbindung an<br />

unser Lichtsteuersystem ChilliNet, bei dem externe Bedieneinheiten zur Steuerung szenischer<br />

Beleuchtung verwendet werden, ergeben sich völlig neue Anwendungsbereiche<br />

der Chilli-Serie.<br />

Verschiedene Leistungsvarianten und ein anwenderfreundliches Design der Dimmergehäuse,<br />

bieten die optimale Lösung für fast jede Anwendung. Der Planungs- und Installationsaufwand<br />

ist auf ein Minimum reduziert worden, wobei die Flexibilität des Systems<br />

ständig erweitert wird.<br />

Ein beleuchtetes Bedienfeld mit numerischem Zahlenblock und einem LC-Display ermöglichen<br />

den Zugriff auf sämtliche Funktionen des Setups. Besonders für den professionellen<br />

Bereich ist die Chilli-Serie mit umfangreichen Ausstattungsmerkmalen, wie<br />

Speicherplätzen, Zonen, Sequenzen, ChilliNet- und Systemoptionen ausgestattet. Jeder<br />

Einzelkanal kann mit einer individuellen DMX-Adresse, Lampenvorheizung, Pegelbegrenzung<br />

und Dimmerkurve versehen werden. Eine Havarieschaltung in der Chilli-Serie<br />

ermöglicht bei einem DMX-Datenverlust die Auswahl verschiedener Backup-Lösungen.<br />

Durch die Kombination beider Steuerungsvarianten (DMX 512 & ChilliNet) und der umfangreichen<br />

Ausstattung, ist die Chilli-Serie als 'out-of-the-box' Produkt, für fast alle Anwendungen<br />

einsetzbar. Ob als Dimmersystem für den Eventbereich, in der Gastronomie,<br />

in Hotels, Museen, Shops, Konferenzräumen oder für die professionelle Theaterinstallation,<br />

die Chilli-Serie bietet eine flexible Lösung für alle Bereiche.<br />

Mit dem speziell für Zero 88 entwickelten ChilliNet-Protokoll, welches auf einer CAN BUS-<br />

Plattform operiert, ist es eine Leichtigkeit die Chilli Dimmer in ein Gesamtsystem zu integrieren.<br />

Eine externe Konfiguration und Überwachung der Dimmer ist ebenfalls möglich.<br />

Die neue ChilliNet 2 Software ermöglicht erstmalig auch den Einsatz als modulares Zonensystem,<br />

welches die Ansteuerung von einzelnen Bereichen bis hin zu kompletten Installationen<br />

ermöglicht. Jeder Dimmer kann in 10 Zonen mit je 12 Speicherplätzen und<br />

3 Sequenzen aufgeteilt werden. Verwendete Bedieneinheiten der ChilliNet Serie können<br />

nach Programmierung der Lichtstimmungen den unterschiedlichen Zonen zugewiesen<br />

werden. Eine übergeordnete Kontrolle einer Bedieneinheit als Master-Zone ist ohne großen<br />

Aufwand möglich, da Bedieneinheiten immer wieder neu zugewiesen werden können.<br />

Zusätzliche RS232 Konverter ermöglichen die Anbindung der Chilli-Serie an Steuersysteme<br />

anderer Hersteller, die z.B. ASCII Commands zur Steuerung verwenden.<br />

Die ChilliNet Systemkomponenten verwenden den CAT 5 Kabelstandard und können in<br />

verschiedenen Kombinationen mit Dimmern der Chilli-Serie konfiguriert werden. Sämtliche<br />

Systemkomponenten werden in BUS-Verdrahtung miteinander verbunden.<br />

Die Chilli-Serie ist in der Standard-Version mit 1-poligen Sicherungsautomaten ausge-<br />

F<br />

ZERO 88<br />

führt. Bei der Chilli Pro Version werden Sicherungsautomaten mit Null-Abschaltung verwendet.<br />

Eine zusätzliche Trennung der Null-Leiter pro Dimmerkanal ist möglich. Optional<br />

sind verschiedene Versionen auch mit FI erhältlich.<br />

Die Installation der Chilli-Serie ist denkbar einfach. Mit nur vier Schrauben wird das Dimmergehäuse<br />

montiert. Die vordere Abdeckung ist schnell durch einen Servicetechniker<br />

(für Montage, Wartungszwecke usw.) zu öffnen. Sämtliche Kabel werden auf Klemmleisten<br />

aufgelegt, die zum Teil zur Montage abnehmbar sind. Dieser einfache Montageund<br />

Wartungsaufbau spart Zeit und Kosten.<br />

Als Teil der Zonen-Optionen sind folgende Features integriert:<br />

• 10 Zonen<br />

• 1 Master-Zone zur übergeordneten Kontrolle sämtlicher Zonen<br />

• 12 Speicherplätze pro Zone (120 Speicherplätze gesamt)<br />

• 3 programmierbare Sequenzen pro Dimmer (mit Blend- und Haltezeiten)<br />

• Schnittstelle für Alarmschaltung (z.B. für Brandmeldeanlagen)<br />

• Konfigurierbare DMX-Ansteuerung (DMX EIN/AUS, DMX hat Priorität, LTP oder HTP)<br />

Alle Dimmer der Chilli-Serie sind kompatibel zur Zero 88 Frog Box und dem Frog Touch-<br />

Screen.<br />

Chilli Pro 410i HF & 1210i HF<br />

Die Varianten Chilli Pro 410i HF und 1210i HF sind spezielle Ausführungen für die 1-10V<br />

Ansteuerung von HF- oder DSI-Vorschaltgeräten (Leuchtstofflampen). Über 4 bzw. 12<br />

Hochlastrelais (230V / 10A) werden die verwendeten Vorschaltgeräte mit Spannung versorgt.<br />

Die Ausgabe der 1-10V Ansteuerung erfolgt über eine separate Klemmleiste.<br />

Beide Varianten können auch als Installations-Switchpack eingesetzt werden. Die verwendeten<br />

Hochlastrelais ermöglichen eine Schaltleistung von 4 x 10A oder 12 x 10A. Der<br />

Einsatzbereich liegt besonders dort, wo Lasten nur geschaltet werden sollen und normale<br />

Dimmersysteme mit NON-Dim-Funktion nicht eingesetzt werden können (z.B. Moving<br />

Lights, HQI’s usw.). Auch der Einsatz zur Ansteuerung von Vorhängen, Leinwänden<br />

oder zur Stromversorgung von Videoprojektoren ist möglich.<br />

Installation


Chilli Pro 4-10i, Pro 4-10i HF<br />

Type Code<br />

Chilli Pro 4-10i ZE01-120-00<br />

Chilli Pro 4-10i HF* ZE01-121-00<br />

Technische Beschreibung<br />

Kanäle 4<br />

Leistung 4 x 10A<br />

Sicherung 10 A C-Typ<br />

FI nein<br />

Lüfter Konvektion<br />

Steuerung & Programmierung<br />

Protokoll USITT DMX-512, ChilliNet<br />

Interner Speicher 12 Speicherplätze pro Zone, insgesamt 120,<br />

3 Sequenzen<br />

Backup letzter DMX-Wert,<br />

Überblendung nach 0% oder Speicherplatz<br />

Einstellungen<br />

Top Set 0-100% pro Kanal<br />

Preheat 0-20% pro Kanal<br />

Dimmerkurven Normal, Linear, Square, Switch<br />

Kanaltest 0-100% über Menuesteuerung<br />

Display LCD 2 x 16 Zeichen, beleuchtet<br />

Phasenkontrolle über LCD<br />

Besondere Features<br />

Tastatursperre über Menuesteuerung<br />

schaltbarer DMX-Endwiderstand<br />

Softpatch<br />

Automaten mit Null-Abschaltung (nur Pro-Version*)<br />

Trennmöglichkeit der null-Leiter (nur Pro-Version*)<br />

Ohmsche und induktive Lasten<br />

Schnellmontage-Gehäuse mit nur 4 Schrauben<br />

Zonen-Steurung über Chilli Net 2<br />

Technische Daten<br />

Netzspannung 200-255V 40-70Hz, 1/3-phasig<br />

(Chilli 4-10i nur 1-phasig)<br />

Netzanschluß Klemmleiste<br />

Netzausgang Klemmleiste<br />

DMX-512 Anschluß Klemmleiste<br />

ChilliNet Anschluß Klemmleiste<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 220 x 400 x 155 mm<br />

Gewicht 4,0 kg (7,0 kg)*<br />

Chilli Pro 6-25i<br />

Type Code<br />

Chilli Pro 6-25i ZE01-107-00<br />

Chilli Pro 6-25i + FI* ZE01-117-00<br />

Technische Beschreibung<br />

Kanäle 6<br />

Leistung 6 x 25A<br />

Sicherung 10 A C-Typ<br />

FI 3 x 40 A, 0,08mA<br />

Lüfter Konvektion<br />

Steuerung & Programmierung<br />

Protokoll USITT DMX-512, ChilliNet<br />

Interner Speicher 12 Speicherplätze pro Zone, insgesamt 120,<br />

3 Sequenzen<br />

Backup letzter DMX-Wert,<br />

Überblendung nach 0% oder Speicherplatz<br />

Einstellungen<br />

Top Set 0-100% pro Kanal<br />

Preheat 0-20% pro Kanal<br />

Dimmerkurven Normal, Linear, Square, Switch<br />

Kanaltest 0-100% über Menuesteuerung<br />

Display LCD 2 x 16 Zeichen, beleuchtet<br />

Phasenkontrolle über LCD<br />

Besondere Features<br />

Tastatursperre über Menuesteuerung<br />

schaltbarer DMX-Endwiderstand<br />

Softpatch<br />

Automaten mit Null-Abschaltung (nur Pro-Version*)<br />

Trennmöglichkeit der null-Leiter (nur Pro-Version*)<br />

Ohmsche und induktive Lasten<br />

Schnellmontage-Gehäuse mit nur 4 Schrauben<br />

Zonen-Steuerung über Chilli Net 2<br />

Technische Daten<br />

Netzspannung 200-255V 40-70Hz, 1/3-phasig<br />

Netzanschluß Klemmleiste<br />

Netzausgang Klemmleiste<br />

DMX-512 Anschluß Klemmleiste<br />

ChilliNet Anschluß Klemmleiste<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 330 x 850 x 155 mm<br />

Gewicht 21,5 kg (26,5 kg)*<br />

ZERO 88<br />

Chilli 12-10i, Pro 12-10i<br />

Type Code<br />

Chilli 12-10i ZE01-101-00<br />

Chilli 12-10i + FI ZE01-111-00<br />

Chilli Pro 12-10i* ZE01-105-00<br />

Chilli Pro 12-10i + FI* ZE01-115-00<br />

Chilli Pro 12-10i HF* ZE01-126-00<br />

Technische Beschreibung<br />

Kanäle 12<br />

Leistung 12 x 10A<br />

Sicherung 10 A C-Typ<br />

FI 3 x 40 A, 0,08mA<br />

Lüfter Konvektion<br />

Steuerung & Programmierung<br />

Protokoll USITT DMX-512, ChilliNet<br />

Interner Speicher 12 Speicherplätze pro Zone, insgesamt 120,<br />

3 Sequenzen<br />

Backup letzter DMX-Wert,<br />

Überblendung nach 0% oder Speicherplatz<br />

Einstellungen<br />

Top Set 0-100% pro Kanal<br />

Preheat 0-20% pro Kanal<br />

Dimmerkurven Normal, Linear, Square, Switch<br />

Kanaltest 0-100% über Menuesteuerung<br />

Display LCD 2 x 16 Zeichen, beleuchtet<br />

Phasenkontrolle über LCD<br />

Besondere Features<br />

Tastatursperre über Menuesteuerung<br />

schaltbarer DMX-Endwiderstand<br />

Softpatch<br />

Automaten mit Null-Abschaltung (nur Pro-Version*)<br />

Trennmöglichkeit der null-Leiter (nur Pro-Version*)<br />

Ohmsche und induktive Lasten<br />

Schnellmontage-Gehäuse mit nur 4 Schrauben<br />

Zonen-Steurung über Chilli Net 2<br />

Technische Daten<br />

Netzspannung 200-255V 40-70Hz, 1/3-phasig<br />

Netzanschluß Klemmleiste<br />

Netzausgang Klemmleiste<br />

DMX-512 Anschluß Klemmleiste<br />

ChilliNet Anschluß Klemmleiste<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 330 x 850 x 155 mm<br />

Gewicht 18,0 kg<br />

F<br />

F<br />

043<br />

ARCHITEKTUR-LICHTSTEUERUNG _ architectural lighting control


ARCHITEKTUR-LICHTSTEUERUNG _ architectural lighting control<br />

F<br />

044<br />

Chilli 12-16i, Pro 12-16i<br />

Type Code<br />

Chilli 12-16i ZE01-102-00<br />

Chilli 12-16i + FI ZE01-113-00<br />

Chilli Pro 12-16i ZE01-106-00<br />

Chilli Pro 12-16i + FI ZE01-116-00<br />

Technische Beschreibung<br />

Kanäle 12<br />

Leistung 12 x 16A<br />

Sicherung 16 A C-Typ<br />

FI 3 x 63 A, 0,08mA<br />

Lüfter Konvektion<br />

Steuerung & Programmierung<br />

Protokoll USITT DMX-512, ChilliNet<br />

Interner Speicher 12 Speicherplätze pro Zone, insgesamt 120,<br />

3 Sequenzen<br />

Backup letzter DMX-Wert,<br />

Überblendung nach 0% oder Speicherplatz<br />

Einstellungen<br />

Top Set 0-100% pro Kanal<br />

Preheat 0-20% pro Kanal<br />

Dimmerkurven Normal, Linear, Square, Switch<br />

Kanaltest 0-100% über Menuesteuerung<br />

Display LCD 2 x 16 Zeichen, beleuchtet<br />

Phasenkontrolle über LCD<br />

Besondere Features<br />

Tastatursperre über Menuesteuerung<br />

schaltbarer DMX-Endwiderstand<br />

Softpatch<br />

Automaten mit Null-Abschaltung (nur Pro-Version*)<br />

Trennmöglichkeit der null-Leiter (nur Pro-Version*)<br />

Ohmsche und induktive Lasten<br />

Schnellmontage-Gehäuse mit nur 4 Schrauben<br />

Zonen-Steurung über Chilli Net 2<br />

Technische Daten<br />

Netzspannung 200-255V 40-70Hz, 1/3-phasig<br />

Netzanschluß Klemmleiste<br />

Netzausgang Klemmleiste<br />

DMX-512 Anschluß Klemmleiste<br />

ChilliNet Anschluß Klemmleiste<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 330 x 850 x 155 mm<br />

Gewicht 26,5 kg<br />

more Infos www.zero88.com<br />

F<br />

ZERO 88<br />

Chilli 24-10i, Pro 24-10i<br />

Type Code<br />

Chilli 24-10i ZE01-103-00<br />

Chilli 24-10i + FI ZE01-113-00<br />

Chilli Pro 24-10i ZE01-108-00<br />

Chilli Pro 24-10i + FI ZE01-118-00<br />

Technische Beschreibung<br />

Kanäle 24<br />

Leistung 24 x 10A<br />

Sicherung 10 A C-Typ<br />

FI 3 x 80 A, 0,08mA<br />

Lüfter Konvektion<br />

Steuerung & Programmierung<br />

Protokoll USITT DMX-512, ChilliNet<br />

Interner Speicher 12 Speicherplätze pro Zone, insgesamt 120,<br />

3 Sequenzen<br />

Backup letzter DMX-Wert,<br />

Überblendung nach 0% oder Speicherplatz<br />

Einstellungen<br />

Top Set 0-100% pro Kanal<br />

Preheat 0-20% pro Kanal<br />

Dimmerkurven Normal, Linear, Square, Switch<br />

Kanaltest 0-100% über Menuesteuerung<br />

Display LCD 2 x 16 Zeichen, beleuchtet<br />

Phasenkontrolle über LCD<br />

Besondere Features<br />

Tastatursperre über Menuesteuerung<br />

schaltbarer DMX-Endwiderstand<br />

Softpatch<br />

Automaten mit Null-Abschaltung (nur Pro-Version*)<br />

Trennmöglichkeit der null-Leiter (nur Pro-Version*)<br />

Ohmsche und induktive Lasten<br />

Schnellmontage-Gehäuse mit nur 4 Schrauben<br />

Zonen-Steuerung über Chilli Net 2<br />

Technische Daten<br />

Netzspannung 200-255V 40-70Hz, 1/3-phasig<br />

Netzanschluß Klemmleiste<br />

Netzausgang Klemmleiste<br />

DMX-512 Anschluß Klemmleiste<br />

ChilliNet Anschluß Klemmleiste<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 632 x 1000 x 155 mm<br />

Gewicht 35,0 kg<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Chilli 24-16i, Pro 24-16i<br />

Type Code<br />

Chilli Pro 24-16i ZE01-109-0<br />

Technische Beschreibung<br />

Kanäle 24<br />

Leistung 24 x 16A<br />

Sicherung 24 A C-Typ<br />

FI nein<br />

Lüfter Konvektion<br />

Steuerung & Programmierung<br />

Protokoll USITT DMX-512, ChilliNet<br />

Interner Speicher 12 Speicherplätze pro Zone, insgesamt 120,<br />

3 Sequenzen<br />

Backup letzter DMX-Wert,<br />

Überblendung nach 0% oder Speicherplatz<br />

Einstellungen<br />

Top Set 0-100% pro Kanal<br />

Preheat 0-20% pro Kanal<br />

Dimmerkurven Normal, Linear, Square, Switch<br />

Kanaltest 0-100% über Menuesteuerung<br />

Display LCD 2 x 16 Zeichen, beleuchtet<br />

Phasenkontrolle über LCD<br />

Besondere Features<br />

Tastatursperre über Menuesteuerung<br />

schaltbarer DMX-Endwiderstand<br />

Softpatch<br />

Automaten mit Null-Abschaltung (nur Pro-Version*)<br />

Trennmöglichkeit der null-Leiter (nur Pro-Version*)<br />

Ohmsche und induktive Lasten<br />

Schnellmontage-Gehäuse mit nur 4 Schrauben<br />

Zonen-Steurung über Chilli Net 2<br />

Technische Daten<br />

Netzspannung 200-255V 40-70Hz, 1/3-phasig<br />

Netzanschluß Klemmleiste<br />

Netzausgang Klemmleiste<br />

DMX-512 Anschluß Klemmleiste<br />

ChilliNet Anschluß Klemmleiste<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 632 x 1000 x 155 mm<br />

Gewicht 50,0 kg<br />

more Infos www.zero88.com


Chilli Pro Control Panel 2<br />

Type Code<br />

Chilli Pro Control Panel 2, Edelstahl ZE01-205-00<br />

Chilli Pro Control Panel 2, Messing ZE01-206-00<br />

Technische Beschreibung<br />

Typ Chilli Pro Abrufeinheit<br />

Funktion schaltet 1 Szene und All Off,<br />

Chilli Net & Chilli Net 2 kompatibel<br />

Szenen 1 und All Off<br />

Tasten 2<br />

Tastenbeleuchtung rot<br />

Gehäuse<br />

Material Edelstahl gebürstet,<br />

Messing<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung über Chilli Pro Dimmer<br />

ChilliNet Anschluß Klemmleiste<br />

max. Kabellänge 1.000 m<br />

max. Panels pro Dimmer 4<br />

max. Panels pro Netzwerk 50<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 86 x 86 x 27 mm<br />

Gewicht 0,12 kg<br />

Zubehör<br />

UK Unterputzdose ZE75-023-00<br />

UK Aufputzdose ZE75-025-00<br />

UK Hohlwanddose ZE75-024-00<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Chilli Pro Control Panel 5<br />

Type Code<br />

Chilli Pro Control Panel 5, Edelstahl ZE01-203-00<br />

Chilli Pro Control Panel 5, Messing ZE01-204-00<br />

Technische Beschreibung<br />

Typ Chilli Pro Abrufeinheit<br />

Funktion schaltet 4 Szenen und All Off,<br />

Chilli Net & Chilli Net 2 kompatibel<br />

Szenen 4 und All Off<br />

Tasten 5<br />

Tastenbeleuchtung rot<br />

Gehäuse<br />

Material Edelstahl gebürstet,<br />

Messing<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung über Chilli Pro Dimmer<br />

ChilliNet Anschluß Klemmleiste<br />

max. Kabellänge 1.000 m<br />

max. Panels pro Dimmer 4<br />

max. Panels pro Netzwerk 50<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 86 x 86 x 27 mm<br />

Gewicht 0,12 kg<br />

Zubehör<br />

UK Unterputzdose ZE75-023-00<br />

UK Aufputzdose ZE75-025-00<br />

UK Hohlwanddose ZE75-024-00<br />

more Infos www.zero88.com<br />

ZERO 88<br />

Chilli Pro Control Panel 10<br />

Type Code<br />

Chilli Pro Control Panel 10, Edelstahl ZE01-200-00<br />

Chilli Pro Control Panel 10, Messing ZE01-202-00<br />

Technische Beschreibung<br />

Typ Chilli Pro Abrufeinheit<br />

Funktion schaltet 12 Szenen, 3 Sequenzen und All Off,<br />

Chilli Net & Chilli Net 2 kompatibel<br />

Szenen 12 Szenen, 1 Sequenz und All Off<br />

Tasten 10<br />

Tastenbeleuchtung rot<br />

Gehäuse<br />

Material Edelstahl gebürstet,<br />

Messing<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung über Chilli Pro Dimmer<br />

ChilliNet Anschluß Klemmleiste<br />

max. Kabellänge 1.000 m<br />

max. Panels pro Dimmer 4<br />

max. Panels pro Netzwerk 50<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 86 x 86 x 27 mm<br />

Gewicht 0,12 kg<br />

Zubehör<br />

UK Unterputzdose ZE75-023-00<br />

UK Aufputzdose ZE75-025-00<br />

UK Hohlwanddose ZE75-024-00<br />

more Infos www.zero88.com<br />

F<br />

F<br />

045<br />

ARCHITEKTUR-LICHTSTEUERUNG _ architectural lighting control


ARCHITEKTUR-LICHTSTEUERUNG _ architectural lighting control<br />

F<br />

046<br />

F<br />

ZERO 88<br />

Chilli Pro Dim Panel 5<br />

Type Code<br />

Chilli Pro Dim Panel 5, Edelstahl ZE01-213-00<br />

Chilli Pro Dim Panel 5, Messing ZE01-214-00<br />

Technische Beschreibung<br />

Typ Chilli Pro Abrufeinheit mit Dimmer<br />

Funktion schaltet 4 Szenen und All Off,<br />

Chilli Net & Chilli Net 2 kompatibel,<br />

ermöglicht nachträgliche Senkung bzw. Anhebung<br />

der programmierten Werte in 5% Schritten pro Szene<br />

Szenen 4 und All Off<br />

Tasten 7<br />

Tastenbeleuchtung rot<br />

Gehäuse<br />

Material Edelstahl gebürstet,<br />

Messing<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung über Chilli Pro Dimmer<br />

ChilliNet Anschluß Klemmleiste<br />

max. Kabellänge 1.000 m<br />

max. Panels pro Dimmer 4<br />

max. Panels pro Netzwerk 50<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 86 x 86 x 27 mm<br />

Gewicht 0,12 kg<br />

Zubehör<br />

UK Unterputzdose ZE75-023-00<br />

UK Aufputzdose ZE75-025-00<br />

UK Hohlwanddose ZE75-024-00<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Chilli Pro Last Man Out<br />

Type Code<br />

Chilli Pro Last Man Out, Edelstahl ZE01-207-00<br />

Chilli Pro Last Man Out, Messing ZE01-208-00<br />

Technische Beschreibung<br />

Typ Chilli Pro Abrufeinheit und Master-Abschaltung<br />

Funktion schaltet 4 Szenen eines Chilli Pro Dimmers<br />

ein bzw. aus und unterstützt<br />

ein Überblenden nach 0% über Schlüsselschalter<br />

Chilli Net & Chilli Net 2 kompatibel<br />

Szenen 4 und All Off<br />

Tasten 5 + Schlüsselschalter<br />

Tastenbeleuchtung rot<br />

Gehäuse<br />

Material Edelstahl gebürstet,<br />

Messing<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung über Chilli Pro Dimmer<br />

ChilliNet Anschluß Klemmleiste<br />

max. Kabellänge 1.000 m<br />

max. Panels pro Dimmer 4<br />

max. Panels pro Netzwerk 50<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 146 x 86 x 27 mm<br />

Gewicht 0,30 kg<br />

Zubehör<br />

UK Unterputzdose ZE75-023-00<br />

UK Aufputzdose ZE75-025-00<br />

UK Hohlwanddose ZE75-024-00<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Chilli Netlink Splitter<br />

Type Code<br />

Chilli Netlink Splitter ZE01-210-00<br />

Technische Beschreibung<br />

Funktion Der Netlink-Systemsplitter ermöglicht eine Verknüpfung<br />

von bis zu sechs unabhängigen ChilliNet-Systemen.<br />

Der Einsatzbereich für diesen Systemsplitter ist<br />

hauptsächlich dort, wo mehrere Einzelsysteme installiert<br />

sind und eine Gesamtsteuerung aller Dimmer gefordert wird<br />

(z.B. Gastronomie, Kinocenter, Ladengeschäfte usw.).<br />

Auch eine mögliche Alarmschaltung kann mit dem Netlink-<br />

Systemsplitter realisiert werden (z.B. in Anbindung an<br />

Brandmeldeanlagen oder Gebäudesteuerungen).<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 180 x 57 x 94 mm<br />

Gewicht 0,25 kg<br />

Chilli Pro Master Control<br />

Type Code<br />

Chilli Pro Master Controller ZE01-201-0<br />

Technische Beschreibung<br />

Typ Chilli Pro Steuereinheit<br />

Funktion Zugriff auf alle Funktionen<br />

der Chilli Pro Dimmersteuerung,<br />

Chilli Net & Chilli Net 2 kompatibel<br />

Szenen/Sequenzen 12/3<br />

Tasten 16<br />

Tastenbeleuchtung grün, LCD-Dispaly<br />

Gehäuse<br />

Material Kunststoff weiß<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung über Chilli Pro Dimmer<br />

ChilliNet Anschluß Klemmleiste<br />

max. Kabellänge 500 m<br />

max. Master Controller pro Dimmer 4<br />

max. Master Controller pro Netzwerk 1<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 93 x 150 x 34 mm<br />

Gewicht 0,34 kg<br />

RS 232 / ChilliNet Converter<br />

Type Code<br />

Chilli RS 232/ChilliNet Converter ZE01-211-00<br />

Technische Beschreibung<br />

Typ Chilli Pro RS232 Interface<br />

Funktion Chilli Pro Ansteuerung über RS 232,<br />

Einzelkanalwerte, Szenen und Sequenzen<br />

werden via ASCII Command<br />

in der RS 232 Steuerung programmiert,<br />

und zu ChilliNet Protokoll gewandelt<br />

Szenen 12 Szenen, 1 Sequenz und All Off<br />

Gehäuse<br />

Material Kunststoff<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung über Chilli Pro<br />

ChilliNet Anschluß RJ 45 Buchse<br />

RS 232 Anschluss Sub-D 15 Pol female<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 180 x 57 x 94 mm<br />

Gewicht 0,25 kg<br />

more Infos www.zero88.com


Alphapack 2<br />

Kostengünstige und qualitativ hochwertige 3-Kanal Dimmereinheit mit direkter Regelmöglichkeit.<br />

Das Alpha Pack 2 ist ein universell einsetzbare und qualitativ hochwertige<br />

Dimmereinheit für viele Anwendungen. Als transportable Lösung, oder für die<br />

Wand-/ Stativmontage, ist das Alphapack 2 überall einsetzbar.<br />

Das Gerät verfügt über 3 Kanalregler zur lokalen Steuerung und kann als Teil in einem<br />

größeren System, über eine Lichtsteuerkonsole angesteuert werden. Über externe Eingänge<br />

ist das Alphapack 2, mit jedem + 0 bis 10 V oder DMX 512-Lichtpult, ansteuerbar.<br />

Die elektronische Schutzschaltung verhindert Schäden bei Überlastung und<br />

bietet Sicherheit beim Betrieb. Bei Überschreitung der eingehenden Last regelt das Alphapack<br />

automatisch ab.<br />

3 channel portable dimmers with built in safety features, analogue and DMX control. Alphapack<br />

2 is a general-purpose dimmer offering a useful tool in several applications.<br />

It is a 3 channel fully portable unit which can also be safely secured to a stand or wall<br />

using the optional mounting bracket. It has 3 faders for local control, or it can be controlled<br />

remotely as part of a larger lighting system. A unique safety system and overload<br />

protection circuit means that the Alphapack provides a very safe and reliable solution to<br />

small dimming applications.<br />

Ausstattung<br />

• 3 Dimmerkanäle<br />

• 6,3 A pro Kanal<br />

• 3 Kanalregler zur lokalen Steuerung<br />

• Überlastschutzschaltung<br />

• 'In' und 'Thru' Steueranschlüsse<br />

• Kanalwahlschalter mit LED<br />

• Befestigungsmaterial zur<br />

Stativmontage im Lieferumfang<br />

Type Code<br />

Alphapack 2 Schuko ZE00-601-00<br />

Technische Spezifikationen<br />

Kanäle 3<br />

Last pro Kanal 0,2 A min. / 6,3 A max.<br />

Gesamtlast pro Dimmer 16 A<br />

Voll-Last-Tauglich 100%<br />

Anstiegszeit 80 s<br />

Spannungsversorgung 1-phasiger Anschluss<br />

(200-260 V, 50 Hz)<br />

Frequenz 50 / 60 Hz<br />

Ausgangsvarianten 6 x 16 A Schukodosen<br />

Analog-Ansteuerung 0 bis +10 V über<br />

8 Pin DIN (Renkverschluss)<br />

Digital-Ansteuerung DMX 512 über XLR 5 Pin<br />

Versorgungsspannung<br />

für externe Steuerpulte + 20 V (50mA)<br />

Lastabsicherung pro Kanal über 6,3 A<br />

Schraubsicherungen, 20 mm<br />

Kühlsystem konvektionsgekühlt<br />

Abmessungen BxHxT 240 x 315 x 82 mm<br />

Gewicht 3,5 Kg<br />

Features<br />

• Three channels<br />

• 6.3 Amps per channel<br />

• Three Fader local control<br />

• Overload protection circuit<br />

• In and Thru control connections<br />

• Channel selection switch with<br />

status LED<br />

• Mounting bracket included<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Technical specifications<br />

Number of channels 3<br />

Channel capacity 0.2A Min / 6.3A Max.<br />

Total dimmer capacity 16 Amps<br />

Dimmer duty cycle 100%<br />

Supply Voltage 200-260 VAC<br />

Supply frequency 50Hz / 60Hz<br />

Rise time 80 S<br />

Control input Analogue 0 to +10V.<br />

DMX 512 via 5 pin XLR with loop<br />

through on 5 pin female XLR.<br />

Desk supply +20V @ 50mA<br />

Channel outlet options 6 x 16A Schuko Sockets.<br />

Channel protection 20mm 6.3A HRC<br />

Cooling Convection<br />

Dimensions WxHxD 240 x 315 x 82 mm<br />

Weight 3.5 Kg<br />

Manfrottos 4-Rise Winch Tower<br />

BLACK MAGIC ist das ultimative Stativ für<br />

den harten Praxiseinsatz:<br />

• max. Höhe 5,50 m | min. Beladungshöhe 1,65 m<br />

• Maximale Auflast 200 kg<br />

• Eigengewicht 80 kg | Transportmasse L 1,64 m<br />

• TÜV/GS, BGV-C1


DIMMERSYSTEME _ dimmer systems<br />

F<br />

048<br />

Betapack 3<br />

Flexibel einsetzbare Kompaktdimmersysteme mit einem unschlagbaren Preis-Leistungverhältnis.<br />

Die mittlerweile schon legendäre BETAPACK Serie bietet eine der kostengünstigsten<br />

Lösungen im Bereich der professionellen Kompaktdimmersysteme.<br />

Wie schon bei den vorherigen Modellen gewährleisten hochwertige Komponenten<br />

auch in der neuen MK 3 Version die gleiche Qualität, Zuverlässigkeit und Haltbarkeit.<br />

Vielseitige Einsatzmöglichkeiten machen diese Serie universell verwendbar und in jede<br />

Installation integrierbar. Neben der 19“ Schrankmontage ist die direkte Wandinstallation<br />

ebenfalls möglich, da notwendiges Zubehör im Lieferumfang enthalten ist.<br />

Excellent value 6 channel dimmers for multipurpose use. The Betapack 3 range of<br />

digitally controlled dimmer packs offer one of the most cost effective and versatile solutions<br />

to dimming currently available. Manufactured to the highest professional<br />

standards, this comprehensive range of 6 x 10 Amp packs includes variants with<br />

sockets to match most global standards. The Betapack 3 range is available with MCB’s<br />

per channel giving you peace of mind and maximum protection.<br />

Ausstattung<br />

• Sicherungsautomaten als Standard<br />

• Isolierte DMX-Schnittstellen<br />

• DMX-Softpatch pro Kanal<br />

• Lampenvorheizung, Topset und<br />

verschiedene Dimmerkurven pro<br />

Kanal einstellbar<br />

• 12 Speicherplätze<br />

• 3 frei programmierbare Sequenzen<br />

mit bis zu 99 Schritten und<br />

Blendzeiten<br />

• Automatisch schaltender DMX-<br />

Widerstand<br />

• Automatische Frequenzanpassung<br />

• Sperr- und Rückstellfunktionen<br />

• Temperaturüberwachung und Überhitzungsschutz<br />

mit Abschaltung<br />

• Konvektionskühlung, ohne<br />

Lüftersystem, geräuscharm<br />

• DMX-Statusanzeige<br />

• 19" Schrankmontage oder direkte<br />

Wandinstallation (Zubehör im<br />

Lieferumfang)<br />

• Einfache Wartung und Service<br />

(steckbare Bauteile)<br />

F<br />

ZERO 88<br />

Features<br />

• MCB protection as standard<br />

• Isolated DMX input<br />

• Patchable per channel<br />

• Preheat, Topset and Dimmer Law<br />

selectable per channel<br />

• 12 programmable backup memories<br />

• 3 programmable 99-step sequences<br />

with adjustable times<br />

• Auto DMX termination when loopthrough<br />

plug is removed<br />

• Auto frequency tracking<br />

• Lock and Reset functions<br />

• Temperature monitoring and<br />

progressive overheat shutdown<br />

• Convection cooled<br />

• DMX Status indication<br />

• 19" Rack and Wall mounting brackets<br />

included<br />

• Easy to service- common service<br />

operations need only a screwdriver<br />

Type Code<br />

Betapack 3 Klemmleiste ZE00-307-03<br />

Betapack 3 Doppel-Schuko ZE00-307-21<br />

Betapack 3<br />

mit 12 x CEE17 (blau) ZE00-307-61<br />

Betapack 3 UK 15A DMX ZE00-307-11<br />

Technische Spezifikationen<br />

Kanäle 6<br />

Last pro Kanal 0,1 A min. / 10 A max.<br />

Gesamtlast 60 A<br />

Voll-Last-tauglich 100%<br />

Lastabsicherung pro Kanal 10 A Automaten<br />

Spannungsversorgung 1-phasig (230 V),<br />

3-phasig Star (250/444 V)<br />

oder Delta (230/115 V)<br />

Automatische Frequenzanpassung 50 -60 Hz<br />

Benutzerschnittstelle LED Display mit<br />

Navigationstasten<br />

Speicherplätze 12<br />

Sequenzen 3 mit max. 99 Schritten<br />

Dimmerkurven 3 (Normal, Linear und<br />

NON-Dim -Switch)<br />

Lampenvorheizung einstellbar pro Kanal (5 %)<br />

Pegelbegrenzung einstellbar pro Kanal (0-100 %)<br />

DMX-Adresszuweisung Softpatch pro Kanal<br />

oder im 6er Block<br />

DMX-Havarieschaltung (DMX-Daten halten,<br />

Speicherplatz ausgeben oder<br />

Blackout einblenden)<br />

DMX-Schnittstellen DMX 512 über XLR 5 Pin,<br />

male/female, isoliert<br />

Datenprotokoll USITT DMX 512 1990<br />

DMX-Endwiderstand automatische Termination<br />

Ausgangsvarianten Klemmleiste<br />

Doppel-Schuko, Harting<br />

Kühlsystem konvektionsgekühlt, geräuscharm<br />

ohne Lüfter, mit elektronischem<br />

Überhitzungsschutz<br />

Abmessungen BxHxT 440 x 177 x 195 mm<br />

19“, 4 HE<br />

Gewicht 8 Kg<br />

Zubehör inclusive<br />

19“ Rack- und Wandmontagewinkel<br />

Betapack 3 portable Version<br />

Erweiterung “Easy Carry”<br />

Betapack 3 portable version<br />

Option “easy carry”<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Betapack 3 Easy Carry ZE00-540-00<br />

Technical specifications<br />

Number of channels 6<br />

Channel capacity 0.1A min / 10A max<br />

Total dimmer capacity 60A<br />

Dimmer duty cycle 100%<br />

Supply Voltage Single Phase (2 wire) 230V<br />

Three Phase Star (4 wire) 250/444V<br />

Three Phase Delta (3 wire) 230/115V<br />

Supply frequency 50-60Hz auto tracking<br />

Rise time 80 uS<br />

Control input DMX via 5 Pin XLR fixed male<br />

with loop through connector<br />

with automatic termination,<br />

accepts USITT DMX512-A (isolated).<br />

Patch set via control interface<br />

Channel outlet options 12 x UK 15A Sockets,<br />

12 x 16A Schuko Sockets,<br />

Hardwired with internal terminal connections<br />

Dimmer Laws 3 dimmer laws (Normal,<br />

Linear, Switch)<br />

Patching Full DMX patch and block address.<br />

Memories 12 static<br />

Sequences 3x 99 step programmable.<br />

User Interface 7 segment display with<br />

navigation keys<br />

DMX fail mode DMX Hold, Fade to Black,<br />

Fade to Memory or Fade to Sequence.<br />

Programmable channel attributes Preheat per<br />

channel (5%), Topset, Dimmer Laws.<br />

Channel protection 10A single pole thermal<br />

magnetic circuit breaker per channel.<br />

Breaking capacity to 6000A<br />

Cooling Convection via rear mounted<br />

heatsink with electronic temperature<br />

monitoring and progressive overheat shutdown.<br />

Dimensions WxHxD 44 x 175 x 195 mm<br />

Weight 8 Kg<br />

Accessories included<br />

2 x Wall / Rack mounting Brackets (fitted)


Rack 6, Rack 6 Switch<br />

Kosteneffektive 19" Dimmer und Relais-Switchpacks. Der neue Rack 6 Dimmer basiert<br />

auf der traditionellen Zero 88-Philosophie, qualitativ hochwertige Dimmersysteme für<br />

ein ausgewogenes Preis-Leistungsverhältnis anzubieten. Durch Verwendung bewährter<br />

Technologien, die im Vorfeld für unsere Chilli- und Spice-Dimmerserien entwickelt<br />

wurden, bietet der Rack 6 ein hohes Niveau an Leistungspotential und eine benutzerfreundliche<br />

Bedienoberfläche.<br />

Die 6 x 10A Lastkreise sind in einem kompakten 19" Gehäuse mit nur 2HE untergebracht.<br />

Alle Menüfunktionen können durch eine einfache und intuitive Benutzerschnittstelle<br />

eingestellt werden. Der Einsatz neuester elektronischer Designsysteme<br />

bei der Entwicklung der Rack 6 Dimmer, ermöglicht einen effektiven Produktionsablauf<br />

und dadurch eine marktgerechte Preisgestaltung.<br />

Der Rack 6 ist aber keinesfalls in seinen Möglichkeiten und Funktionen eingeschränkt.<br />

Ausgestattet mit 12 Speicherplätzen, Lampenvorheizung pro Kanal, 3 Dimmerkurven<br />

und der Kompatibilität zu ChilliNet, bietet der Rack 6 beeindruckende Leistungsmerkmale,<br />

die normalerweise nicht in dieser Preisklasse angeboten werden.<br />

Das neue Switch 6 ist ein spezielles 19" Switchpack mit Hochlastrelais und einer Schaltleistung<br />

von 6 x 10A. Der Einsatzbereich liegt besonders dort, wo Lasten nur geschaltet<br />

werden sollen und normale Dimmersysteme mit Non-Dim-Funktion nicht eingesetzt<br />

werden können (z.B. Moving Lights, HQI’s etc.).<br />

Cost effective 19" dimmer. The Rack 6 is an economical choice for those wanting a rack<br />

mount DMX dimmer. Housed in a compact 2U unit the Rack 6 offers users six 10 amp<br />

circuits of dimming control. Using the latest electronic and electrical designs the Rack<br />

6 offers real value for money. All operator controls are available through a simple, intuitive<br />

interface.<br />

The Rack 6 is not limited in features however. Offering 12 memories, a preheat per channel,<br />

three dimmer curves and Chilli-Net compatibility the Rack 6 offers users sophistication<br />

not usually found in a dimmer in this price range. With a range of socket options,<br />

CE certification and a three year warranty the Rack 6 is the ideal choice for users looking<br />

for a cost effective touring dimmer.<br />

The Switch 6 is physically identical to the Rack 6, except that each channel is<br />

controlled by a heavy duty relay, instead of a dimming circuit. Ideal for switching nondimmable<br />

loads, the Switch 6 is available with the same socket options as the Rack 6.<br />

Ausstattung<br />

• 3 Dimmerkurven (Normal, Linear und<br />

Non-Dim/Switch)<br />

• 12 Speicherplätze<br />

• Lampenvorheizung pro Kanal (nicht<br />

beim Switch 6)<br />

• Verschiedene Ausgangsoptionen<br />

• 6 x 10A Sicherungsautomaten<br />

• Innovatives Kühlelement + Lüfter<br />

• DMX-Adresse über Setup<br />

• 19" Gehäuse mit 2HE<br />

• DMX-Endwiderstand über Setup<br />

• ChilliNet-Schnittstelle<br />

• RDM Hardware vorbereitet<br />

Features<br />

• 3 dimmer curves (normal, linear,<br />

switch)<br />

• 12 Memories<br />

• Preheat per channel ( not Switch 6)<br />

• International socket options<br />

• 6 x 10 Amps<br />

• MCB per channel<br />

• Advanced heatsink and fan cooling<br />

• DMX addressing via user interface<br />

• 19" 2HU Rackmount<br />

• Built in termination circuit for DMX<br />

• ChilliNet enabled<br />

• RDM hardware ready<br />

Type Code<br />

Rack6 mit 6x Schuko ZE01-400-21<br />

Rack6 mit 1x Harting ZE00-400-41<br />

Technische Spezifikationen Rack 6<br />

Kanäle 6<br />

Last pro Kanal 0,1A min./ 10A max.<br />

Gesamtlast pro Dimmer 60A<br />

Voll-Last-tauglich 100%<br />

Dimmerkurven Normal, Linear und<br />

Non-Dim (Switch)<br />

Speicherplätze 12<br />

Bedieneinheit LED-Anzeige mit<br />

Navigationstasten<br />

DMX-Adresse einstellbar im 6er Block<br />

über Setup<br />

DMX-Backup-Funktionen Halten, Ausblenden<br />

oder Speicherplatz ausgeben<br />

Lampenvorheizung einstellbar pro Kanal (5%)<br />

Lastabsicherung pro Kanal 10A Automaten<br />

Spannung 230V (+10%-18%)<br />

Spannungsversorgung 1-oder 3-phasiger<br />

Anschluss<br />

Frequenz 45 Hz-65 Hz mit automatischer<br />

Anpassung<br />

DMX-Anschluss DMX 512 über XLR5 Pin<br />

(Ein-und Ausgang)<br />

DMX-Endwiderstand einstellbar über Setup<br />

RDM Hardware ist vorbereitet<br />

ChilliNet-Schnittstelle ja<br />

Ausgangsvarianten 6x Schuko,<br />

1x Harting 16 Pin<br />

1x Socapex 6x CEE 17<br />

Kühlsystem 1x Lüfter<br />

Abmessungen B x H xT 483 x 88 x 360 mm<br />

19“,2 HE<br />

Gewicht 8,0 Kg<br />

ZERO 88<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Rack6 Switch, Schuko, DMX ZE01-420-21<br />

Rack6 Switch, Harting, DMX ZE01-420-41<br />

Technical specifications<br />

Number of channels 6<br />

Channel capacity 0.1A min/ 10A max<br />

Total dimmer capacity 60 Amps<br />

Dimmer Duty Cycle 100%<br />

Supply Voltage 230V (+10% -18%)<br />

Single Phase (2 wire)<br />

Three Phase Star(4 wire)<br />

Supply Frequency 45-65Hz auto tracking<br />

Rise Time 80 uS<br />

Control Input DMX512 via5 Pin XLR fixed male<br />

with loop through. (Isolated and<br />

Transient, protected to 15KV)<br />

RDM hardware ready yes<br />

ChilliNet enabled yes<br />

Channel Outlet options 6x UK 15 amp<br />

6 x CEE17, 6 x Schuko Single,<br />

Socapex, Single Harting<br />

Dimmer Laws 3 dimmer laws (Normal,<br />

Linear, Switch).<br />

Memories 12 static<br />

User Interface 7 segment display with<br />

navigation keys<br />

DMX fail mode DMX Hold, Fade to Black or<br />

Fade to Memory<br />

Programmable channel attributes Preheat per<br />

channel (5%), Dimmer law<br />

Channel Protection 10A thermal magnetic<br />

circuit breaker.<br />

Cooling Side mounted fan<br />

Dimensions WxHxD 483 x 88 x 360 mm<br />

19”. 2HU<br />

Weight 8.0 kg<br />

F<br />

F<br />

049<br />

DIMMERSYSTEME _ dimmer systems


DIMMERSYSTEME _ dimmer systems<br />

F<br />

050<br />

Spice<br />

F<br />

ZERO 88<br />

Die Spice-Dimmerserie erfüllt alle professionellen Anforderungen im Touring, Theater<br />

und Studiobereich. Durch ein robustes 19" Gehäuse und einer Höhe von nur 3 HE, ist<br />

die Integration in vorhandene Rack’s oder Schränke jederzeit möglich.<br />

Die Entwicklung der Spice-Dimmerserie basiert auf neueste Technologien und einer<br />

optimalen Abstimmung der Komponenten. Durch dieses Zusammenspiel, bietet diese<br />

Dimmerserie ein hohes Maß an Zuverlässigkeit und ein gutes Preis-Leistungsverhältnis.<br />

Die umfangreiche Ausstattung macht die Spice-Serie zur perfekten Lösung für jeden<br />

Einsatzbereich.<br />

Die Spice-Dimmerserie ist mit einer Schutzschaltung gegen Netzfehler ausgestattet.<br />

Sämtliche Zustände wie Anschlussfehler, Überspannung, Spannungs- und Frequenzschwankungen,<br />

werden kontinuierlich von der Steuerelektronik im Dimmer überwacht.<br />

Die Entwicklung der Spice-Dimmerserie basiert auf Grundlagen der erfolgreichen Chilli-<br />

Serie und bietet eine vollständige Kompatibilität zu allen Steuerungen innerhalb der<br />

ChilliNet-Familie.<br />

Als Bestandteil in einem ChilliNet-System, kann die Spice-Dimmerserie für Architekturlichtanwendungen<br />

eingesetzt werden. Sämtliche Einstellungen und Betriebszustände<br />

sind über eine optionale Master-Steuereinheit konfigurierbar. Die<br />

Benutzerschnittstelle in der Spice-Dimmerserie ist identisch mit allen Funktionen in der<br />

Chilli-Serie. Die gleichbleibende Bedienphilosophie ermöglicht eine schnelle und zuverlässige<br />

Konfiguration.<br />

High specification dimmers in a tough 19" chassis. The Spice 1210 is a tough rack mounting<br />

dimmer designed to offer a professional range of features while offering Zero 88’s<br />

standard ease of use, reliability and affordability.<br />

The Spice dimmer provides superb mains supply tolerance and protection, helping it to<br />

withstand common mains faults and continually reporting it’s condition. Connection<br />

faults, voltage and frequency drift, and over-voltage conditions are all taken in the Spice's<br />

stride<br />

The Spice dimmer shares it’s heritage with Zero 88’s superb Chilli dimmer range, providing<br />

compatibility with the extensive range of ChilliNet units. As part of a ChilliNet system,<br />

the Spice will work as an architectural dimmer, and will provide remote monitoring<br />

information via the ChilliNet Master Controller. The Spice user interface is also shared<br />

with the Chilli dimmer offering a simple, reliable method of setting up and operating<br />

the dimmer in any conditions.<br />

Touring racks are available on request. Please refer to specification sheets and price lists<br />

for standard options. Custom racks can also be made to order.<br />

Ausstattung<br />

• 12 x 10A<br />

• 100% Voll-Last-tauglich<br />

• Lampenvorheizung pro Kanal<br />

• DMX-Adresse pro Kanal<br />

• Pegelbegrenzung pro Kanal<br />

• 4 Dimmerkurven pro Kanal<br />

• 120 Speicherplätze (12 Speicher pro<br />

Zone)<br />

• 3 Sequenzen<br />

• Zonenzuweisung für<br />

Architekturlichtanwendungen<br />

• Variable Überblend- und Haltezeiten<br />

• Diagnosefunktionen<br />

• Lastausgänge auf Harting oder<br />

Socapex<br />

• DMX und ChilliNet 2 ansteuerbar<br />

• Sicherungsautomaten mit Null-<br />

Abschaltung<br />

• Schutzschaltung bei Netzfehlern<br />

• 3-phasiges Netzteil für<br />

Dimmersteuerung<br />

• 2 Lüftersysteme, geräuscharm<br />

• Netzeinspeisung über 1,2 m Kabel<br />

mit CEE 32A Stecker<br />

Features<br />

• 12 Channels, 10 Amps per channel<br />

• 100% Duty Cycle<br />

• DMX Address: Addressable per<br />

channel<br />

• Mulitple Dimmer Curves, selectable<br />

by channel<br />

• 12 on-board memories and<br />

3 sequences, accessible via ChilliNet<br />

• Topset & Preheat selectable per<br />

channel.<br />

• Operates on single phase, threephase<br />

star with automatic voltage<br />

and frequency tracking<br />

• Highly resilient supply protection<br />

• DMX and ChilliNet Control<br />

• Socapex or Harting output options<br />

• Single pole plus Neutral thermal<br />

magnetic circuit breaker per channel<br />

• Low-noise temperature controlled<br />

fans<br />

• CEEFORM supply connector with<br />

1.2m cable fitted as standard on<br />

multipole version<br />

Spice 1210<br />

Type Code<br />

Spice 1210 Harting ZE01-300-41<br />

Spice 1210 Socapex ZE01-300-41<br />

Technische Spezifikationen<br />

Kanäle 12<br />

Last pro Kanal 0,1 A min. / 10 A max.<br />

Gesamtlast 120 A (96A max. bei CEE32A)<br />

Voll-Last-tauglich 100%<br />

Lastabsicherung pro Kanal 10 A Automaten<br />

Spannungsversorgung 3-phasig CEE32A, 400V<br />

Automatische Frequenzanpassung 50 -60 Hz<br />

Benutzerschnittstelle LCD Display mit<br />

Navigationstasten<br />

Temperaturanzeige<br />

Speicherplätze 12<br />

Sequenzen 3 mit max. 99 Schritten<br />

Dimmerkurven 3 (Normal, Linear , Square<br />

und NON-Dim -Switch)<br />

Lampenvorheizung pro Kanal (0-20 %)<br />

Pegelbegrenzung einstellbar pro Kanal<br />

DMX-Adresszuweisung einstellbar pro<br />

Kanal, oder im 12er-Block<br />

DMX-Havarieschaltung (DMX-Daten halten,<br />

Speicherplatz ausgeben oder<br />

Blackout einblenden)<br />

DMX-Schnittstellen DMX 512 über XLR 5 Pin,<br />

männlich / weiblich<br />

Datenprotokoll USITT DMX 512 1990<br />

DMX-Endwiderstand schaltbar<br />

Ausgangsvarianten Harting, Socapex<br />

Kühlsystem 2 Lüfter<br />

Abmessungen BxHxT 482 x 132 x 420 mm<br />

19“, 3 HE<br />

Gewicht 18 Kg<br />

Zubehör inclusive<br />

vormontierter CEE-Stecker 32A<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Technical specifications<br />

Number of channels 12<br />

Channel capacity 0.1A min / 10A max<br />

Total dimmer capacity 120A (96A, CEE32A<br />

Dimmer duty cycle 100%<br />

Channel protection 10A circuit breaker<br />

Supply Voltage Three Phase CEE32A, 400V<br />

Supply frequency 50-60Hz auto tracking<br />

User Interface LCD-display with<br />

navigation buttons<br />

temperature information<br />

Memories 12<br />

Chases 3 with a maximum of 99 steps<br />

Dimmer curves Normal, linear, switch<br />

or square<br />

Preheat per channel (0-20%)<br />

Peak control for each channel<br />

DMX address per channel<br />

or as a block of 12<br />

DMX fail mode DMX Hold, Fade to Black,<br />

Fade to Memory<br />

or Fade to Sequence.<br />

Control input DMX via 5 Pin XLR<br />

male / female<br />

Protocol USITT DMX 512 from 1990<br />

DMX-Termination selectable<br />

Channel outlet options Harting, Socapex<br />

Cooling 2 fans<br />

Dimensions WxHxD 482 x 132 x 420 mm<br />

19”, 3 HE<br />

Weight 18 Kg<br />

Accessories included<br />

CEE 32A plug


Die neuen SPICE Economy Dimmerracks erfüllen alle professionellen<br />

Anforderungen für den transportablen Einsatz<br />

im Touring- und Theaterbereich. Preis und Leistung<br />

stehen bei der Economy Serie ganz klar im Vordergrund.<br />

Auf den hohen Qualitätsstandard und die bewährte Zuverlässigkeit<br />

wurde aber dennoch nicht verzichtet. Sämtliche<br />

Komponenten kommen aus europäischer Fertigung<br />

und werden als sofort einsatzbereites Komplettsystem<br />

ausgeliefert.<br />

Spice Rack Eco 24<br />

Type Code<br />

Spice Rack Eco 24 Harting ZE01-306-00<br />

Spice Rack Eco 24 Socapex ZE01-307-00<br />

Ausstattung<br />

• 24x10A (2,3kVA)<br />

• Lampenvorheizung pro Kanal<br />

• Pegelbegrenzung pro Kanal<br />

• Variable DMX-Adressverteilung pro Kanal oder Block-Patch<br />

• 4 Dimmerkurven pro Kanal (inkl. NON-Dim)<br />

• 12 Speicherplätze und 3 Sequenzen (auch für Stand-Alone-<br />

Betrieb)<br />

• 2 x SPICE 1210 Dimmereinheiten<br />

• Classic Flightcase mit 2 abnehmbaren Deckeln<br />

• Stromunterverteilung mit CEE 63A Netzeinspeisung<br />

• 4 Ausgänge auf Multistecker mit je 6 Kanälen<br />

• Socapex-oder Harting-Steckverbinder<br />

• ChilliNet-Ansteuerung<br />

• Schutzschaltung bei Netzfehlern und Überspannung<br />

Flightcase<br />

10HE Flightcase mit 2 abnehmbaren Deckeln<br />

9mm Birkensperrholz, Kunststoffbeschichtung, schwarz<br />

4 x 100mm Rollen (2 x gebremst)<br />

Professionelle Beschläge und Profile<br />

Stabile Klappgriffe<br />

19” Stahlrackschienen, vorne und hinten<br />

1HE Reserve für optionales Zubehör (z.B. DMX Splitter usw.)<br />

Stromunterverteilung<br />

Die integrierte Stromunterverteilung ist mit einem FI und<br />

Sicherungsautomaten, sowie Phasenkontrollleuchten und einem<br />

zusaätzlichen CEE17 16A Zubehörausgang ausgestattet.<br />

1 x FI 63A 30mA<br />

3 x C32 Sicherungsautomaten pro Dimmeranschluss<br />

1 x CEE17 16A Buchse mit C16 Sicherungsautomat<br />

Phasenkontrollleuchten<br />

1 x 1,5m HO7 (16mm 2 ) Einspeisung mit 63A CEE Kabelstecker<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 540 x 630 x 600 mm<br />

Gewicht 65 kg<br />

more Infos www.zero88.com<br />

ZERO 88<br />

Als Ergänzung zu den Einzelsystemen, bietet Zero 88 vier komplett konfigurierte Dimmerschränke an. Diese sofort einsatzfähigen<br />

Komplettsysteme sind als 24 oder 48 Kanalversion lieferbar. Sämtliche Komponenten sind in einem Amptown<br />

ABS-Flightcase montiert. Die Stromunterverteilung und das Patchsystem werden als spezielle OEM-Versionen für<br />

Zero 88 produziert. Sämtliche Dimmer- und Zubehörabgänge sind mit separaten FI-Schutzschaltern ausgestattet. Alle<br />

Abgänge sind durch Sicherungsautomaten abgesichert.<br />

Das komplette Patchsystem ist an der Oberseite montiert und verwendet 3-polige GST-Systeme mit voreilendem Schutzleiter.<br />

Die GST-Baureihe ist berührungsgeschützt und kann unter Last gesteckt werden. Das Patchsystem ist in der 1:2<br />

Version ausgeführt und bietet 2 Lastabgänge pro Dimmerkanal. Alle Dimmerschränke sind mit Harting- oder Socapex-<br />

Lastausgängen lieferbar.<br />

Hotpatchkabel nicht im Lieferumfang<br />

Hotpatch cables not included<br />

Spice Rack Pro 24<br />

Type Code<br />

Sice Rack Pro 24 Harting ZE01-301-00<br />

Sice Rack Pro 24 Socapex ZE01-302-00<br />

Ausstattung<br />

• Flightcase mit ABS-Anti-Vibrationssystem<br />

• 3 abnehmbare Deckel<br />

• 2,0m Zuleitungskabel mit CEE 63A<br />

• Dimmeranschluss über 2 x CEE 32A mit 40A FI (30mA)<br />

• Absicherung über Sicherungsautomaten<br />

• Eingangs-Phasenkontrolle<br />

• 1:2 Patchsystem<br />

• 3-polige Steckersysteme (GST-Baureihe)<br />

• Berührungsgeschützt und kann unter Last gesteckt werden<br />

Flightcase<br />

Amptown Flightcase mit<br />

ABS-Anti-Vibrationssystem<br />

internes Stahlrack<br />

10mm Birkensperrholz mit Beschichtung<br />

Hochlastrollen<br />

Sicherungselemente<br />

FI-Schutzschalter 3 x 40A 30mA<br />

Automaten CEE C-Typ 40A<br />

Automaten GST 18/5, GST 18/3 C-Typ 40A<br />

Messinstrumente<br />

Phasenkontrolle 3 x Glimmlampe<br />

Hotpatch System<br />

24 Eingangskanäle auf 48 Ausgangskanäle<br />

Lastabgänge 8 x HAN 16E oder 8 x Socapex 419<br />

3-polige Wieland GST Steckverbinder mit<br />

voreilendem Schutzleiter<br />

Lieferung inclusive 48 Hotpatchkabel 80 cm<br />

Einbauplatz für Module, z.B.<br />

Lampentester oder Racklite<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 600 x 1050 x 900 mm<br />

Gewicht 90 kg<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Spice Rack Pro 48<br />

F<br />

F<br />

Type Code<br />

Sice Rack Pro 48 Harting ZE01-303-00<br />

Sice Rack Pro 48 Socapex ZE01-304-00<br />

Ausstattung<br />

• Flightcase mit ABS-Anti-Vibrationssystem<br />

• 3 abnehmbare Deckel<br />

• 2,0m Zuleitungskabel mit CEE 125A<br />

• Dimmeranschluss über 4 x CEE 32A mit 40A FI (30mA)<br />

• Absicherung über Sicherungsautomaten<br />

• Eingangs-Phasenkontrolle<br />

• 1:2 Patchsystem<br />

• 3-polige Steckersysteme (GST-Baureihe)<br />

• Berührungsgeschützt und kann unter Last gesteckt werden<br />

Flightcase<br />

Amptown Flightcase mit<br />

ABS-Anti-Vibrationssystem<br />

internes Stahlrack<br />

10mm Birkensperrholz mit Beschichtung<br />

Hochlastrollen<br />

Sicherungselemente<br />

FI-Schutzschalter 3 x 40A 30mA<br />

Automaten CEE C-Typ 40A<br />

Automaten GST 18/5, GST 18/3 C-Typ 40A<br />

Messinstrumente<br />

Phasenkontrolle 3 x Glimmlampe<br />

Hotpatch System<br />

24 Eingangskanäle auf 48 Ausgangskanäle<br />

Lastabgänge 8 x HAN 16E oder 8 x Socapex 419<br />

3-polige Wieland GST Steckverbinder mit<br />

voreilendem Schutzleiter<br />

Lieferung inclusive 48 Hotpatchkabel 80 cm<br />

Einbauplatz für Module, z.B.<br />

Lampentester oder Racklite<br />

Maße und Gewichte<br />

Abmessungen B x H x T 600 x 1455 x 900 mm<br />

Gewicht 150 kg<br />

more Infos www.zero88.com<br />

051<br />

DIMMERSYSTEME _ dimmer systems


DMX PERIPHERIE _ DMX peripherals<br />

F<br />

052<br />

NEW<br />

SHoW DMX<br />

F<br />

ZERO 88<br />

Preisgekröntes Wireless DMX System. Das zum Patent angemeldete SHoW DMX<br />

Übertragungssystem von City Theatrical bietet ein Höchstmaß an Sicherheit bei der<br />

Synchronisierung von Kanälen zwischen Sender und Empfänger.<br />

SHoW DMX ist spezifisch für die drahtlose Übertragung von DMX-Signalen entwickelt<br />

worden. Die verwendete Frequency-Hopping-Methode (Frequenzsprung) ist ein extrem<br />

sicheres Verfahren, um die Datenübertragung stabiler gegenüber Störungen des<br />

Funkwegs zu machen. Daten werden hierbei nicht nur über einen Kanal gesendet,<br />

sondern zeitlich abgestimmt in Datenpaketen über mehrere Frequenzen. Nur komplette<br />

Datenpakete werden gesendet und sichern dadurch bestmöglichste Ergebnisse<br />

bei der drahtlosen Übertragung von DMX-Signalen.<br />

Drei frei wählbare Methoden der Datenübertragung sind einstellbar: Limitierte Sendeleistung<br />

(5-125mW FCC), limitierte Bandbreite (vollständige Bandbreite oder nur<br />

Teilbereiche) und limitierte Datenpakete (jede mögliche Ausgabe von bis zu 512 Kanälen,<br />

in Gruppen von 32). Umfangreiche Konfigurationsmöglichkeiten können zur Vermeidung<br />

von Störungen anderer W-LAN Netzwerke verwendet werden.<br />

Award Winning Wireless DMX. City Theatrical's double award winning SHoW DMX<br />

utilizes a patent pending radio that synchronizes the radio's hopping pattern with the incoming<br />

DMX packet to ensure the highest levels of data fidelity ever seen in wireless<br />

DMX.<br />

The SHoW DMX Transmitter has been designed specifically to broadcast DMX and its<br />

frequency hopping pattern is timed to coincide with each arriving DMX packet. Only<br />

complete DMX packets are broadcast, assuring the highest data fidelity levels attainable.<br />

Three user-selectable methods are available : Limited Output Power (from 5-125mW<br />

FCC), Limited Bandwidth (select full bandwidth or any one of three sub bands), and Limited<br />

Burst (output any number of channels up to 512 in groups of 32).<br />

Ausstattung<br />

• Zum Patent angemeldetes System,<br />

basierend auf 2.4 GHz Frequency-<br />

Hopping-Spread-Spectrum (FHSS),<br />

optimiert für die Übertragung von<br />

DMX-Daten<br />

• RDM: Konfiguration und Systemüberwachung<br />

via Laptop über<br />

integriertes SHoW DMX Monitorprogramm<br />

• Artnet und ACN fähig<br />

• Einfacher Plug and Play Mode<br />

• Montagehalterung im Lieferumfang<br />

Type Code<br />

SHoW DMX ZE00-152-00<br />

Technische Spezifikationen<br />

Abmessungen B x H x T 160 x 60 x 130 mm<br />

Gewicht 0.9 Kg<br />

Features<br />

• Patent pending 2.4GHz Frequency<br />

Hopping Spread Spectrum radios,<br />

optimized for broadcasting DMX<br />

• RDM: Monitor and change your<br />

system from your laptop with our<br />

built in SHoW DMX Monitor system<br />

• Art-Net and ACN capable.<br />

• Simple plug and play mode<br />

• Mounting kit included<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Technical specifications<br />

Dimensions W x D x H 160 x 60 x 130 mm<br />

Weight 0.9 Kg<br />

DEMUX 24<br />

Die schnelle Lösung für die Ansteuerung analoger Dimmersysteme. Entwickelt nach<br />

höchsten Standards ermöglicht der Demux 24 den Einsatz neuer DMX-Steuerkon-solen<br />

mit älterer analoger Dimmertechnik. Der Demux 24 konvertiert digitale DMX 512-Signale<br />

in analoge 0–10V Steuersignale.<br />

Das Gerät verfügt über 12 programmierbare Speicherplätze, die z.B. als Backup-Speicherplätze<br />

aktiviert werden können, wenn ein DMX-Fehler oder Ausfall auftritt.<br />

Einzelne Kanäle können wahlweise auch negative Spannungen (minus 0–10V) ausgeben.<br />

The Demux 24 is a 24 channel, 1U high, rack mounted DMX to Analogue converter. Manufactured<br />

to the highest professional standards, the Demux 24 offers users the ability<br />

to use older analogue equipment with more modern DMX512 controllers.<br />

It is possible to select individual analogue outputs as either negative or positive. The<br />

Demux 24 also allows for the storage of 12 memories that can be manually played back.<br />

Ausstattung<br />

• Steuerkanäle/Kreise: 24<br />

• Dimmerkurven: 3 (Normal, Linear<br />

und Non-Dim/Switch)<br />

• Speicherplätze: 12<br />

• 4 Ausgänge mit je 6 Kanälen über<br />

4 x DIN 8 Pin<br />

• Wahlweise positive oder negative<br />

Ausgangssignale (+/-10V)<br />

Type Code<br />

Demux 24 ZE00-152-00<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzversorgung über internes Netzteil mit<br />

Kaltgerätebuchse (85-260V, 50-60 Hz)<br />

DMX-Eingang XLR 5 Pol male/female<br />

DMX-Ausgang XLR 5 Pol male/female<br />

DMX-Adresse einstellbar im 6er Kanalblock<br />

pro Ausgang<br />

DMX-Backup-Funktionen Halten, Ausblenden<br />

oder Speicherplatz ausgeben<br />

Lampenvorheizung einstellbar pro Kanal (5%)<br />

Abmessungen B x H x T 483 x 44 x 128 mm<br />

19“, 1HE<br />

Gewicht 3 Kg<br />

Features<br />

• Number of chanels : 24<br />

• Dimmer Laws : 3 dimmer laws<br />

(Normal, Linear, Switch).<br />

• Memories : 12 static<br />

• Analogue output sockets: 4 x ring<br />

locking DIN8, connectors, 6 channels<br />

each<br />

• Analogue output voltage: Each output<br />

socket can be set to positive or<br />

negative polarity (+/-10V)<br />

more Infos www.zero88.com<br />

Technical specifications<br />

Power supply internal power supply<br />

85-260V, 50/60 Hz<br />

DMX input XLR 5 Pin male/female<br />

DMX output XLR 5 Pin male/female<br />

User Interface 4 x 7 segment displays,<br />

8 x LED's with navigation keys.<br />

DMX fail modes DMX Hold, Fade to Black,<br />

Fade to Memory<br />

Preheat per channel adjustable (5%)<br />

Dimensions W x D x H 483 x 44 x 128 mm<br />

19”, 1HU<br />

Weight 3 Kg


DAS NEUE NACHRICHTENPORTAL RUND UM<br />

DIE MEDIENWELT- & -TECHNIK


LICHTSTEUERUNG _ lighting control<br />

F<br />

054<br />

Die CX-Serie von Lite-Puter wurde komplett neu überarbeitet<br />

und zeigt sich im eleganten, neuen Design. Sie<br />

umfasst, leicht zu bedienende, 4/6/8/12 Kanal DMX 512<br />

Steuerkonsolen im Pult-Design. Zur Ausstattung gehören<br />

kanalgetrennte Dimmerregler und Flash-tasten, Masterfader,<br />

Multi-Lauflicht-Sequenzer mit<br />

Geschwindigkeits- und Richtungskontrolle sowie Audio-<br />

Eingang und DMX-Ausgang.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 4/6/8/12 Kanäle<br />

• 4/6/8/12 Szenen speicherbar<br />

• Chaser-Modus für einzelne Kanäle oder komplette<br />

Szenen, mit Geschwindigkeits- und<br />

Richtungskontrolle<br />

• Flash-Tasten<br />

• Audio Eingang (max. -10db 100mV)<br />

• “Vorheizung” der Kanäle 0-6%<br />

• Netzteil im Lieferumfang<br />

The Lite-Puter CX-Series was completely new revised and<br />

appears now in an exclusive new design. This series features<br />

4/6/8/12 channel DMX 512 controllers, which are<br />

easy and simple to use and freestanding lighting consoles.<br />

The CX-Series includes individual dimming controls<br />

and flash buttons, master fader, multiple chase sequence<br />

with speed and direction control, audio in and DMX out.<br />

Features<br />

• 4/6/8/12 dimming control channels<br />

• 4/6/8/12 scenes<br />

• Chaser with channel and scene chasing, speed<br />

control, direction control<br />

• Flashkeys<br />

• Audio input (max. -10db 100mV)<br />

• Preheat adjustable 0-6%<br />

• Power supply included<br />

F<br />

LITE-PUTER<br />

CX-404<br />

CX-404 Code<br />

LPCX404<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung DC 12V/1A<br />

DMX 512 Steuerkanäle 4<br />

DMX 512 Ausgänge 1 x XLR 3pol, 1 x XLR 5pol, 2 x RJ11<br />

Abmessungen 200 (B) x 186 (T) x 53 (H) mm<br />

Gewicht 1.0 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply DC 12V/1A<br />

DMX 512 control channels 4<br />

DMX 512 outputs 1 x XLR 3pin, 1 x XLR 5pin, 2 x RJ11<br />

Dimensions 200 (W) x 186 (D) x 53 (H) mm<br />

Weight 1.0 Kg<br />

CX-604<br />

CX-604 Code<br />

LPCX604<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung DC 12V/1A<br />

DMX 512 Steuerkanäle 6<br />

DMX 512 Ausgänge 1 x XLR 3pol, 1 x XLR 5pol, 2 x RJ11<br />

Abmessungen 200 (B) x 186 (T) x 53 (H) mm<br />

Gewicht 1.0 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply DC 12V/1A<br />

DMX 512 control channels 6<br />

DMX 512 outputs 1 x XLR 3pin, 1 x XLR 5pin, 2 x RJ11<br />

Dimensions 200 (W) x 186 (D) x 53 (H) mm<br />

Weight 1.0 Kg<br />

CX-804<br />

CX-804 Code<br />

LPCX804<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung DC 12V/1A<br />

DMX 512 Steuerkanäle 8<br />

DMX 512 Ausgänge 1 x XLR 3pol, 1 x XLR 5pol, 2 x RJ11<br />

Abmessungen 237 (B) x 186 (T) x 53 (H) mm<br />

Gewicht 1.5 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply DC 12V/1A<br />

DMX 512 control channels 8<br />

DMX 512 outputs 1 x XLR 3pin, 1 x XLR 5pin, 2 x RJ11<br />

Dimensions 237 (W) x 186 (H) x 53 (H) mm<br />

Weight 1.5 Kg<br />

CX-1204<br />

CX-1204 Code<br />

LPCX1204<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung DC 12V/1A<br />

DMX 512 Steuerkanäle 12<br />

DMX 512 Ausgänge 1 x XLR 3pol, 1 x XLR 5pol, 2 x RJ11<br />

Abmessungen 380 (B) x 186 (T) x 53 (H) mm<br />

Gewicht 2.0 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply DC 12V/1A<br />

DMX 512 control channels 12<br />

DMX 512 outputs 1 x XLR 3pin, 1 x XLR 5pin, 2 x RJ11<br />

Dimensions 380 (W) x 186 (D) x 53 (H) mm<br />

Weight 2.0 Kg


CX-3 | 512 Channel Dimming Console<br />

Der CX-3 ist ein stylisher, bedienungsfreundlicher 512-Kanal-DMX-Lichtmixer im 19"-<br />

Rackformat. Zur Ausstattung des CX-3 gehören kanalgetrennte Dimmerregler und<br />

Flashtasten, Masterfader und noch viele aufregende Features. Ein sehr vielseitiges<br />

Pult zum überaus attraktiven Preis.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• Signal-Ausgänge: (1) DMX512/1990; (2) Analog 0-10V für 24 Kanäle<br />

• 512 Kanäle<br />

• 40 Programme<br />

• 12 Programme über Direkt-Tasten abrufbar<br />

• Lauflichtfunktion<br />

• 99 Schritte pro Chaser (Lauflicht)<br />

• 2 unabhängige CROSS-Fader zur Szenenüberblendung<br />

• Musiksteuerung<br />

The CX 3 is a stylish, easy to use, 19" Rack mountable, 512 channel DMX lighting console.<br />

The CX3 includes individual dimming controls and flash buttons, master faders and<br />

many more exciting features. This is a very versatile desk at a very affordable price.<br />

Features<br />

• Signal output: (1) DMX512/1990; (2) Analog 0-10V for 24 channels<br />

• Can control 512 channels<br />

• Can program and save up to 40 sets scenes<br />

• Can program and save 12 sets / scenes (with hot keys 1-12)<br />

• With chase function<br />

• Can set up to 99 steps in each chase program<br />

• 2 independent CROSS FADE to change scenes<br />

• Audio control<br />

CX-3, 512 Channel Dimming Console Code<br />

LPCX3<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung DC 12V/1A<br />

Protokoll DMX 512, USITT 1990<br />

Anzahl der DMX-Steuerkanäle 512<br />

DMX Anschlüsse XLR 5pol<br />

Analog Ausgänge DC 0-10V<br />

Analog Signalverbinder D-Type 25pol (m); 24 Kanäle; Pin1-24: Kanäle Pin 25: GND<br />

MIDI Eingang Max. AC 100mV<br />

Abmessungen 482 (B) x 176 (H) x 95 (T) mm; 19”, 4HE<br />

Gewicht 4 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply DC 12V/1A<br />

Protokol DMX 512, USITT DMX 1990<br />

DMX output channels 512<br />

DMX connection XLR 5Pin<br />

Analog signal output DC 0-10V<br />

Analog signal connection D-Type 25PIN (M), , 24 channels; Pin1-24:CH1-24 Pin25: GND<br />

MIDI signal input: Maximal input AC100mV<br />

Dimensions 482(W) x 176(H) x 95(D) mm; 19”, 4HU<br />

Weight 4 Kg<br />

CX-5 | Compact DMX Moving Light Controller<br />

LITE-PUTER<br />

Der CX-5 ist eine bedienungsfreundliche, programmierbare 168-Kanal-DMX-<br />

Dimmerkonsole im kompakten 19”-Rackformat. Er ist überaus kompatibel und kann<br />

jede Art von intelligenten DMX-Lichtquellen ansteuern, z. B. 12 Moving Lights mit jeweils<br />

bis zu 14 Kanälen. Ein sehr vielseitiges Pult zum überaus attraktiven Preis.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• DMX-512 max. 168 Kanäle<br />

• Steuerung von bis zu 12 Geräten mit max. 14 Kanälen<br />

• Vorprogrammierte Bewegungsmuster z.B. Kreis- und Wellenbewegungen<br />

• Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon oder Signaleingang<br />

• 1MB Speicher für 300 scenes, 50 Lauflichter (Chaser), 50 Macros<br />

• Leichte Bedienung durch Statusinformationen angezeigt im LCD-Display<br />

• LED-Kontrollanzeige für jeden Funktionstaster<br />

• Joystick für leichte X/Y Positionierung<br />

• “Hot Keys”: 12 Tasten zur Programmieurng verschiedener Lichteffekte<br />

• MIDI Ein- und Ausgang<br />

• Batterie-gepufferter Speicher<br />

The CX-5 is a 168 Channel DMX programmable dimming console. Its compact, easy to<br />

use, 19” Rack mountable and high compatibility. The CX-5 can control any type of DMX<br />

intelligent light, f.e. 12 moving lights up to 14 channels each. This is a very versatile<br />

desk at a very affordable price.<br />

Features<br />

• DMX-512 signal output to control 168 channels<br />

• Controls max. 12 pcs. moving lights, up to 14 channels each<br />

• Built-in pattern function: Make the fixtures do shake and circle movement easily<br />

• Audio control: Built-in microphone or external control signal input<br />

• 1MB memory; 300 scenes, 50 chasers, 50 Macros, 50 Learns<br />

• Easy operation: LCD displays the current operation status and the next step<br />

• LED indicator for every function key<br />

• Joystick for X/Y axis for easy position<br />

• Hot Key function: 12 individual Hot Keys to operate different lighting effects<br />

• MIDI In/Out<br />

• Battery buffered memory<br />

CX-5, Compact DMX Moving Light Controller Code<br />

LPCX5<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung DC 9V/1A<br />

Protokoll DMX 512, USITT 1990<br />

Anzahl der DMX-Steuerkanäle 168<br />

DMX Anschlüsse XLR 5pol, XLR 3pol<br />

MIDI Eingang Max. AC 100mV<br />

Abmessungen 482 (B) x 176 (H) x 95 (T) mm; 19”, 4HE<br />

Gewicht 2,8 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply DC 12V/1A<br />

Protokol DMX 512, USITT DMX 1990<br />

DMX output channels 512<br />

DMX connection XLR 5Pin<br />

MIDI signal input: Maximal input AC100mV<br />

Dimensions 482(W) x 176(H) x 95(D) mm; 19”, 4HU<br />

Weight 2,8 Kg<br />

F<br />

F<br />

055<br />

LICHTSTEUERUNG _ lighting control


LICHTSTEUERUNG _ lighting control<br />

F<br />

056<br />

CX-12 | 96 Channel DMX Dimmer Control Console<br />

Der CX-12 ist ein 96 Kanal DMX Dimmercontroller. Er ist ausgestattet mit 24 Fadern<br />

und 4 Auswahltasten, mit denen im ganzen 96 DMX Kanäle auf 4 Seiten gesteuert<br />

werden können. Es können gleichzeitig verschiedene Faderseiten angesprochen<br />

werden. Durch die Szene-/Chasetaster können mit allen Fadern auch Szenen aufgerufen<br />

werden. 96 Szenen können im Ganzen verwaltet werden. Der Anwender kann<br />

auch verschiedene Szenen, die auf unterschiedlichen Seiten liegen, mischen. Der Controller<br />

hat 24 Chaser mit je 64 Schritten zum direkten Abruf. Die beiden Cross-Fader<br />

können auch unabhängig voneinander verwendet werden. Auch ist eine Soft-Patch-<br />

Funktion integriert, um die 96 Steuerkanäle an die 512 Ausgangskanäle anzupassen.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• Signal-Ausgänge: DMX512/1990; Analog 0-10V für 24 Kanäle<br />

• 96 Kanäle werden über Softpatch auf 512 Kanäle verteilt<br />

• 96 Szenen über 24 Fader abrufbar<br />

• 24 Chaser<br />

• 64 Schritte pro Chaser<br />

• 2 unabhängige CROSS-Fader zur Szenenüberblendung<br />

CX-12 is a 96Channels DMX dimmer console. It is equipped with 24 dimming faders and<br />

4 Page keys, with which can control in total 96 DMX channels. It can control different<br />

pages at the same time. Through the SC/CH key, all of the dimming faders can recall<br />

scenes. There are 96 scenes in total. Users can mix several scenes in different pages. It<br />

has 24 chasers with 64 steps each, for direct recall. The 2 cross-faders can be set as independent.<br />

There is also a patch function for distributing the 96 control channels to the<br />

512 DMX output channels.<br />

Features<br />

• Signal output: DMX512/1990; Analog 0-10V for 24 channels<br />

• 96 channels are soft patched to 512 channels<br />

• 96 scenes controllable by 24 faders<br />

• 24 chasers<br />

• 64 steps per chaser<br />

• 2 independent CROSS FADE to change scenes<br />

F<br />

LITE-PUTER<br />

Type Code<br />

CX-12 Dimmer Control Console LPCX12<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 100V-240V, 50/60Hz<br />

Protokoll DMX512<br />

Anzahl der Kanäle 96 (97-512 über softpatch)<br />

DMX Anschlüsse XLR 5-pol<br />

Analogausgang DC 0-10V, 24 Kanäle<br />

Analoganschluß D-Type 25Pin (M)<br />

Pin 1-24: Ch 1-25, 25: GND<br />

Anschluß Pultleuchte XLR 3-pol<br />

Maße B x H x T 482 x 352 x 125 mm<br />

19”, 8HE<br />

Gewicht 3.0kg<br />

Technical Specifications<br />

Power supply 100V-240V, 50/60Hz<br />

Protocoll DMX 512<br />

DMX output channels 96 (97-512 by soft patch)<br />

DMX connectors XLR 5-pin<br />

Analog out DC 0-10V, 24 channels<br />

Analog connector D-Type 25 pin (M)<br />

Pin 1-24: Ch 1-24, 25: GND<br />

Connector desk lamp XLR 3-pin<br />

Dimension W x H x D 482 x 352 x 125mm<br />

19”, 8HU<br />

Weight 3.0 kg<br />

CX-18 | 512 Channel DMX Hybrid Control Console<br />

Der CX-18 ist ein komfortabler Controller mit 18 Fadern und einem Joystick. Es können<br />

max. 18 Geräte mit jeweils max. 18 DMX Kanälen gesteuert werden, z.B. Moving<br />

Lights, Stroboskope oder Nebelmaschinen. Zusätzlich stehen 144 Kanäle für konventionelles<br />

Licht zur Verfügung. Der CX-18 ist einfach zu programmieren und überzeugt<br />

mit umfangreicher Ausstattung.<br />

Es stehen verschiedene Bewegungsmuster für Pan/Tilt und Kreisfunktionen zur Verfügung.<br />

Die 18 Bank-Tasten können programmierte Presets per Schnellzugriff<br />

aufrufen. Die Midi-Funktion erlaubt die programmierten Schritte musiksynchron abzurufen.<br />

Die Controller-Daten können auf eine SD-Speicherkarte gesichert werden und<br />

so auch auf andere Controller übertragen werden.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• DMX-512, 512 Kanäle<br />

• Steuerung von bis zu 18 Geräten mit max. 18 Kanälen<br />

• Vorprogrammierte Bewegungsmuster z.B. Kreis- und Wellenbewegungen<br />

• Midisteuerung<br />

• Szenen: 18 Bänke mit 18 Programmen mit max. 32 Schritten<br />

• Leichte Bedienung durch Statusinformationen angezeigt im LCD-Display<br />

• LED-Kontrollanzeige für jeden Funktionstaster<br />

• Joystick für leichte X/Y Positionierung<br />

• “Hot Keys”: 18 Tasten für Schnellzugriff auf Presets<br />

CX-18 is a convenient moving light console with 18 faders and one joystick. It gives each<br />

fixture 18 channels and can control up to 18 moving lights, strobes and fog machines.<br />

It reserves 144 channels for general lighting. CX-18 is easy setting and has strong<br />

function. It has build-in moving modes (OFF/PAN/TILT/CIRCLE/-CIRCLE and etc.) The 18<br />

hot BANK buttons can recall preset performances immediately. The MIDI control function<br />

enables the STEP following the music rhythm. The performance data can store in SD<br />

memory card and bring to other consoles..<br />

Features<br />

• DMX-512 512 channels<br />

• Controls max. 18 pieces moving lights, up to 18 channels each<br />

• Built-in pattern function: Make the fixtures do shake and circle movement easily<br />

• Midi control<br />

• Scenes: 18banks with 18 shows with a max. 32steps<br />

• Easy operation: LCD displays the current operation status and the next step<br />

• LED indicator for every function key<br />

• Joystick for X/Y axis for easy position<br />

• Hot key function: 18 Hot Keys for a fast selection of presets<br />

Type Code<br />

CX-18 Hybrid Control Console LPCX18<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230/240V, 50/60Hz<br />

Protokoll DMX512<br />

DMX Anschlüsse XLR 3- & 5-pol<br />

MIDI Eingang Klinke, max. 100mV<br />

Maße L x B x H 650 x 265 x 45mm<br />

Gewicht 5.36 kg<br />

Technical Specifications<br />

Power supply 230/240V, 50/60Hz<br />

Protocoll DMX 512<br />

DMX connectors XLR 3- & 5-pin<br />

MIDI input phone jacket, max. 100mV<br />

Dimension L x W x H 650 x 265 x 45mm<br />

Weight 5.36 kg


DX-402A<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 4 Kanäle mit max 10A pro Kanal jedoch max 30A Gesamtleistung.<br />

• 2 15A Wechselstromeingänge für Kanal 1,2 und 3,4<br />

• DMX Startadresse festlegbar<br />

• 256 Helligkeitsstufen<br />

• 220/240V AC Eingang<br />

• “C3 liner” Dimmerkurve<br />

• Selbsttest zum Test des Dimmers ohne Controller<br />

• Automatische Umschaltung zwischen 50Hz und 60Hz zur automatischen<br />

Stabilisierung des Dimmerausgangs.<br />

• Jeder Kanal kann zum Schutz der angeschlossenen Last zwischen 0 und 6 %<br />

“vorgeheizt” werden<br />

• Jeder Kanal verwendbar als Dimm- o. Schaltkanal<br />

• Ergänzend zur Benutzung als Tischgerät sind Aufhängungen zur Wandmontage<br />

vorhanden.<br />

Features<br />

• 4 channel output. Each 10A max. 30A max in total.<br />

• Two 15A AC power inputs, each of which provides CH1,2 and CH3,4<br />

• DMX start channel setting<br />

• 256 dimming level<br />

• 220/240V AC input<br />

• C3 liner dimming curve<br />

• Self-testing function to test without a console<br />

• Automatically detect power frequency (50Hz/60Hz) in different area and stabilizes<br />

the dimming output<br />

• Four faders on the control panel are convenient for dimming and testing<br />

• Each channel has individual 0-6% preheat setting for protecting loads<br />

• Each channel can be set as dimming or non-dimming<br />

• In additional to tabletop operation, it is equipped with a hanger for wall-mounted<br />

operation<br />

Type Code<br />

DX-402A, 4 Channel x 10A DMX Dimmer LPDX402A<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 200-240V AC (45-63Hz)<br />

Anschlüsse 2-phasig 3 + 4W oder 1 + 3W<br />

Leistung Max. 10A pro Kanal, total 2 x 15A<br />

Signal Eingang/Ausgang DMX-512 (3pol XLR, male & female; 6P 4c oder 6C Phone Jack)<br />

Abmessungen 220 (B) x 260 (H) x 75 (T) mm<br />

Gewicht 3,0 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power supply AC, 200–240V AC (45-63 Hz)<br />

Two phases power inputs 3 + 4W or 1 + 3W<br />

Output Maximal 10A per channel, total 2 x 15A<br />

DMX signal input/output DMX512 (3pin XLR, Male & Female; 6P 4C or 6C Phone Jack)<br />

Preheat settings 0 - 6%<br />

Dimensions 220 (W) x 260 (H) x 75 (D) mm<br />

Weight 3,0 Kg<br />

DX-610<br />

LITE-PUTER<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 6 Kanäle mit je 10A<br />

• “C3 liner” Dimmerkurve<br />

• Automatische Umschaltung zwischen 50Hz und 60Hz zur automatischen<br />

Stabilisierung des Dimmerausgangs.<br />

• Der temperaturgesteuerte Lüfter wird automatisch bei einer Temperatur über<br />

35° (95°F) eingeschaltet, bei einer Temp. über 75° (167°F) werden die Ausgänge<br />

abgeschaltet, unter 65° (149°F) dann wieder eingeschaltet<br />

• Selbsttest zum Test des Dimmers ohne Controller<br />

• Jeder Kanal kann zum Schutz der angeschlossenen Last zwischen 0 und 6 %<br />

“vorgeheizt” werden<br />

• Jeder Kanal verwendbar als Dimm- o. Schaltkanal<br />

Features<br />

• 6 channels, each 10A<br />

• C3 liner dimming curve<br />

• Automatically detect power frequency (50Hz/60Hz) in different area and stabilizes<br />

the dimming output<br />

• The thermo-controlled fan will be activated automatically when the temperature<br />

is over 35°C (95°F), stop the output when over 75°C° (167°F) and restart<br />

output when below 65°C (149°F)<br />

• Self-testing function to test without a console<br />

• Each channel has individual 0-6% preheat setting for protecting loads<br />

• Each channel can be set as dimming or non-dimming<br />

Versionen mit Schuko- oder Klemmleisten-Anschlüssen erhältlich<br />

Versions with Schuko or Terminal connectors available<br />

DX-610, 6 Channel x 10A DMX Dimming Pack, Schuko Code LPDX610AIIE0<br />

DX-610, 6 Channel x 10A DMX Dimming Pack, Klemmleiste Code LPDX610AII00<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung AC 100-240V, 45-63Hz, 3 und 1-phasig<br />

Leistung maximal 10A pro Kanal<br />

Signal Eingang/Ausgang DMX-512<br />

Anschlüsse XLR 5pol, XLR 3pol, 6p4c Phone Jack Buchse<br />

Analog Eingang DC 0-10V, D-Type Plug 9Pin (F)<br />

Abmessungen 482 (B) x 88 (H) x 300 (T) mm, 19” 2HE<br />

Gewicht 8,0 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power supply AC100-240V, 45-63Hz, 3 phase 4wire, 1 phase 2 wire<br />

Output Maximal 10A for each channel<br />

DMX signal input/output DMX512<br />

DMX signal connector XLR-5pin, XLR-3pin, 6p4c phone jack connector<br />

Analog signal input DC 0-10V, D-Type Plug 9Pin(F)<br />

Dimensions 482 (W) x 88 (H) x 300 (D) mm, 19” 2HU<br />

Weight 8,0 Kg<br />

F<br />

F<br />

057<br />

DIMMERSYSTEME _ dimmer systems


DIMMERSYSTEME _ dimmer systems<br />

F<br />

058<br />

DX-626<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 6 Kanäle mit je 20A<br />

• “C3 liner” Dimmerkurve<br />

• Automatische Umschaltung zwischen 50Hz und 60Hz zur automatischen<br />

Stabilisierung des Dimmerausgangs.<br />

• Der temperaturgesteuerte Lüfter wird automatisch bei einer Temperatur über<br />

35° (95°F) eingeschaltet, bei einer Temp. über 75° (167°F) werden die Ausgänge<br />

abgeschaltet, unter 65° (149°F) dann wieder eingeschaltet<br />

• Selbsttest zum Test des Dimmers ohne Controller<br />

• Jeder Kanal kann zum Schutz der angeschlossenen Last zwischen 0 und 6 %<br />

“vorgeheizt” werden<br />

• Jeder Kanal verwendbar als Dimm- o. Schaltkanal<br />

Features<br />

• 6 channels, each 20A<br />

• C3 liner dimming curve<br />

• Automatically detect power frequency (50Hz/60Hz) in different area and stabilizes<br />

the dimming output<br />

• The thermo-controlled fan will be activated automatically when the temperature<br />

is over 35°C (95°F), stop the output when over 75°C° (167°F) and restart<br />

output when below 65°C (149°F)<br />

• Self-testing function to test without a console<br />

• Each channel has individual 0-6% preheat setting for protecting loads<br />

• Each channel can be set as dimming or non-dimming<br />

Versionen mit Schuko- oder Klemmleisten-Anschlüssen erhältlich<br />

Versions with Schuko or Terminal connectors available<br />

Type Code<br />

DX-626, 6 Channel x 10A DMX Dimming Pack, Schuko Code LPDX626AIIE0<br />

DX-626, 6 Channel x 10A DMX Dimming Pack, Klemmleiste Code LPDX626AII00<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung AC 100-240V, 45-63Hz, 3 und 1-phasig<br />

Leistung maximal 20A pro Kanal<br />

Signal Eingang/Ausgang DMX-512<br />

Anschlüsse XLR 5pol, XLR 3pol, 6p4c Phone Jack Buchse<br />

Analog Eingang DC 0-10V, D-Type Plug 9Pin (F), 9 Kanäle<br />

Abmessungen 482 (B) x 88 (H) x 313 (T) mm, 19” 2HE<br />

Gewicht 8,0 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power supply 100–120V AC, 200–240V AC 50/60 Hz, 3Ø4w (1Ø3w optional)<br />

Output Maximal 20A per channel<br />

DMX signal input/ output DMX512<br />

DMX signal connector XLR-5pin, XLR-3pin, 6p4c phone jack connector<br />

Analog signal input DC 0-10V, D-Type Plug 9Pin(F), 9 channels<br />

Dimensions 482 (W) x 88 (H) x 313 (D) mm, 19” 2HU<br />

Weight 8,0 Kg<br />

F<br />

LITE-PUTER<br />

XD-220 Sinus Wave Dimmer 2x20A<br />

Technische Grundlagen<br />

Die meisten Dimmer verwenden die Phasenanschnittsteuerung für den Dimmvorgang.<br />

Wenn nun das Steuerbauteil, beispielsweise ein Hochleistungsthyristor durchschaltet,<br />

fließt ein hoher Strom durch das angeschlossene Leuchtmittel. Dieser schnell<br />

ansteigende Strom ist die Ursache für das “Blockieren” des Heizdrahtes im Leuchtmittel.<br />

Obwohl der durchschnittliche Stromabfall den Dimmeffekt hervorruft sind die<br />

entstehende Stoßspannung und -strom die Ursache für ein entstehendes Vibrationsgeräusch<br />

des Heizdrahtes, was zu einer Reduzierung der Lebensdauer des Leuchtmittels<br />

führt. Darüber hinaus produziert die hohe Frequenz Störungen in den<br />

angrenzenden elektronischen Geräten.<br />

Lite-Puter hat nun einen hervorragenden Sinuswellendimmer entwickelt zur Lösung<br />

dieser Probleme. Angesteuert durch DMX512 erzeugt dieser Dimmer reinste 0-100%<br />

Sinus-Wechselspannung, dadurch entstehen keine Geräusche mehr am Heizdraht und<br />

die Zerstörung der Leuchtmittel durch schnell ansteigende Ströme wird ausgeschlossen.<br />

Der Lite-Puter XD-220 ist die einzige Lösung zum Erreichen des reinen Dimmeffekts,<br />

zur Verbesserung des Wirkungsgrades und zum Schutz der Umgebung durch High<br />

Tech!<br />

Technical Basics<br />

Most dimmers adopt phase control method. When the control component such as SCR<br />

conducts, a large current goes through the lamp. This surge current is the cause of the<br />

filament jamming. Although the average power drop can still achieve the dimming effects,<br />

the surge voltage and current will cause the vibration noise of filament and reduce<br />

the lamp life. Moreover, the high frequency noise will interfere with the surrounding<br />

electronic equipments.<br />

Lite-Puter has developed a delicate sine wave dimmer to solve these problems. Under<br />

standard DMX signal, it can output quiet pure 0-100% sine wave AC voltage. No filament<br />

noise and damage to lamps come from surge current.<br />

Liteputer XD-220 is the only way to achieve pure dimming effect through hi-tech and to<br />

improve the energy efficiency and protect the environment through hi-tech!<br />

Type Code<br />

XD-220, 2 Kanal 20A Sinuswellen Dimmer, DMX, Klemme LPXD220<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung AC 100-240V, 50/60Hz<br />

Leistung maximal 20A pro Kanal<br />

Signal Eingang/Ausgang DMX-512<br />

Anschlüsse XLR 5pol, 6p4c Telefon Buchse RJ11<br />

Ausgangssignal reinste 0-100% Sinuswellen,<br />

ohne Stromspitzen, Powerfaktor-Korrektur 99%<br />

Abmessungen B x H x T / Gewicht 482 x 88 x 340 mm, 19” 2HE / 10.0 Kg<br />

Kühlung Lüfter mit Temperaturregelung<br />

Technical specifications<br />

Power supply AC 100V–240V, 50/60 Hz<br />

Output max. 20A per channel<br />

DMX signal input/ output DMX512<br />

DMX signal connector XLR-5pin, 6p4c phone jack connector<br />

Dimensions W x H x D / weight 482 x 88 x 340 mm, 19” 2HU / 10.0 kg<br />

Cooling temperature controlled fans


NEW NEW<br />

DX-627<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 6 Kanäle mit je 12A<br />

• Automatische Erkennung der Netzfrequenz zwischen 43Hz und 65Hz<br />

zur automatischen Stabilisierung des Dimmerausgangs.<br />

• Die Ausgänge können zwischen 50 und 100% begrenzt werden um eine Überlast<br />

zu vermeiden<br />

• Der temperaturgesteuerte Lüfter wird automatisch bei einer Temperatur über<br />

35° (95°F) eingeschaltet, bei einer Temp. über 75° (167°F) werden die Ausgänge<br />

abgeschaltet, unter 65° (149°F) dann wieder eingeschaltet<br />

• Selbsttest zum Test des Dimmers ohne Controller<br />

• Jeder Kanal kann zum Schutz der angeschlossenen Last zwischen 0 und 6 %<br />

“vorgeheizt” werden<br />

• Jeder Kanal verwendbar als Dimm- o. Schaltkanal<br />

• Überwachung von Dimmerausgang und Temperatur<br />

Features<br />

• 6 channels, each 12A<br />

• Automatically detect power frequency (43Hz-65Hz) in different area and stabilizes<br />

the dimming output<br />

• Output can be limited from 50% to 100% for overload protection<br />

• The thermo-controlled fan will be activated automatically when the temperature<br />

is over 35°C (95°F), stop the output when over 75°C° (167°F) and restart<br />

output when below 65°C (149°F)<br />

• Self-testing function to test without a console<br />

• Each channel has individual 0-6% preheat setting for protecting loads<br />

• Each channel can be set as dimming or non-dimming<br />

• Dimming level and internal temperature monitor.<br />

Anschlussfeld mit 2 Harting 16B<br />

Connector terminal with 2 Harting 16B<br />

Type Code<br />

DX-627, 6 Kanal 16A Dimmer, DMX, 2 x Harting HAN 16B LPDX627H<br />

DX-627, 6 Kanal 16A Dimmer, DMX, Klemme LPDX627K<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung AC 100-240V, 50/60Hz, 3 Phasen<br />

Leistung maximal 12A pro Kanal<br />

Signal Eingang/Ausgang DMX-512<br />

Anschlüsse DMX XLR 5pol, Telefon Buchse RJ11<br />

Anschlüsse Last 2 Harting HAN 16B (LPDX627K: Klemme)<br />

Abmessungen B x H x T / Gewicht 482 x 88 x 350 mm, 19” 2HE / 10.0 Kg<br />

Kühlung Lüfter mit Temperaturregelung<br />

Technical specifications<br />

Power supply AC 100V–240V, 50/60 Hz, 3 phases<br />

Output max. 12A per channel<br />

DMX signal input/ output DMX512<br />

DMX signal connector XLR-5pin, phone jack connector RJ11<br />

Connectors load 2 Harting HAN 16B<br />

Dimensions W x H x D / weight 482 x 88 x 350 mm, 19” 2HU / 10.0 kg<br />

Cooling temperature controlled fans<br />

DX-1227<br />

LITE-PUTER<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 12 Kanäle mit je 12A<br />

• Automatische Erkennung der Netzfrequenz zwischen 43Hz und 65Hz<br />

zur automatischen Stabilisierung des Dimmerausgangs.<br />

• Die Ausgänge können zwischen 50 und 100% begrenzt werden um eine Überlast<br />

zu vermeiden<br />

• Der temperaturgesteuerte Lüfter wird automatisch bei einer Temperatur über<br />

35° (95°F) eingeschaltet, bei einer Temp. über 75° (167°F) werden die Ausgänge<br />

abgeschaltet, unter 65° (149°F) dann wieder eingeschaltet<br />

• Selbsttest zum Test des Dimmers ohne Controller<br />

• Jeder Kanal kann zum Schutz der angeschlossenen Last zwischen 0 und 6 %<br />

“vorgeheizt” werden<br />

• Jeder Kanal verwendbar als Dimm- o. Schaltkanal<br />

• Überwachung von Dimmerausgang und Temperatur<br />

Features<br />

• 12 channels, each 12A<br />

• Automatically detect power frequency (43Hz-65Hz) in different area and stabilizes<br />

the dimming output<br />

• Output can be limited from 50% to 100% for overload protection<br />

• The thermo-controlled fan will be activated automatically when the temperature<br />

is over 35°C (95°F), stop the output when over 75°C° (167°F) and restart<br />

output when below 65°C (149°F)<br />

• Self-testing function to test without a console<br />

• Each channel has individual 0-6% preheat setting for protecting loads<br />

• Each channel can be set as dimming or non-dimming<br />

• Dimming level and internal temperature monitor.<br />

Anschlussfeld mit 4 Harting 16B<br />

Connector terminal with 4 Harting 16B<br />

Type Code<br />

DX-1227, 12 Kanal 16A Dimmer, DMX, 4 x Harting HAN 16B LPDX1227H<br />

DX-1227, 12 Kanal 16A Dimmer, DMX, Klemme LPDX1227K<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung AC 100-240V, 50/60Hz, 3 Phasen<br />

Leistung maximal 12A pro Kanal<br />

Signal Eingang/Ausgang DMX-512<br />

Anschlüsse DMX XLR 5pol, 6p4c Telefon Buchse RJ11<br />

Anschlüsse Last 4 Harting HAN 16B<br />

Abmessungen B x H x T / Gewicht 482 x 88 x 350 mm, 19” 3HE / 13.5.0 Kg<br />

Kühlung Lüfter mit Temperaturregelung<br />

Technical specifications<br />

Power supply AC 100V–240V, 50/60 Hz, 3 phases<br />

Output max. 12A per channel<br />

DMX signal input/ output DMX512<br />

DMX signal connector XLR-5pin, 6p4c phone jack connector<br />

Connectors load 4 Harting HAN 16B<br />

Dimensions W x H x D / weight 482 x 88 x 350 mm, 19” 3HU / 13.5 kg<br />

Cooling temperature controlled fans<br />

F<br />

F<br />

059<br />

DIMMERSYSTEME _ dimmer systems


DIMMERSYSTEME _ dimmer systems<br />

F<br />

060<br />

F<br />

LITE-PUTER<br />

DX-630 | DMX 6 channel dimmer, 6 x 30A<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 6 Kanäle mit je 30A<br />

• Automatische Erkennung der Phasenlage des Stromanschlusses<br />

• Modularer Aufbau zur einfachen Wartung und zum einfachen Softwareupdate<br />

• Überhitzungsschutz: Der Dimmer schaltet sich automatisch bei Überhitzung ab<br />

• Alle Ausgänge sind gegen Überlast mit Sicherungsautomaten abgesichert<br />

• Automatisch Erkennung der Eingangsfrequenz ermöglicht eine Stabilisierung des<br />

Dimmerausgangs.<br />

• Jeder Kanal verwendbar als Dimm- o. Schaltkanal<br />

• Dimmer-Kurve auswählbar (linear oder Rechteck)<br />

• Selbsttest zum Test des Dimmers ohne Controller<br />

• Jeder Kanal kann zum Schutz der angeschlossenen Last zwischen 0 und 6 %<br />

“vorgeheizt” werden<br />

• Anschlüsse: Klemmleisten<br />

Features<br />

• Controls 6 channels, each 30A<br />

• Auto detect the phase of AC power input<br />

• Modular design: Easy for hardware maintenance and software upgrade<br />

• Overheat protection: The dimmer will switch off automatically when overheat<br />

• Power output limit: for protecting the loads<br />

• Power frequency auto tracking: automatic adjustment for various power frequency<br />

to stabilize the dimming output<br />

• All channels or individual channel can be set as dimming or non-dim<br />

• Can select square or linear dimmer curve<br />

• Self-Testing Function<br />

• Pre-heat function to protect the loads (Pre-heat level 0-6.0%)<br />

• Connectors: screw terminal board<br />

DX-630, DMX 6 channel dimmer, Screw Terminal Code LPDX630<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 380V / 3 Phasen / 3x240V Nutzspannung / ca. 44KW<br />

Ausgangsleistung Max. 30A pro Kanal, max. 360A<br />

Protokoll DMX 512/USITT 1990<br />

DMX Anschlüsse XLR 5pol<br />

Analog-Eingangssignal DC 0-10V<br />

Analog-Signalverbindung 12 Kanäle; Pin 1 - Pin 12: Kanal 1- Kanal 15, Pin15: GND;<br />

Anschluss: Sub-D 15pol (F)<br />

Abmessungen 482 (B) x 176 (H) x 350 (T) mm, 19”/4HE<br />

Gewicht 30 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power input 380V / 3-phase / 3x240V used voltage / ca. 44KW<br />

Output Maximal Output is 30A each channel, max. 360A<br />

DMX signal input/ output DMX512/ USITT 1990<br />

DMX signal connection XLR 5Pin<br />

Analog signal input DC 0-10V<br />

Analog signal connections 12 channels, Pin1-Pin12:Ch1-Ch12, Pin15: GND;<br />

D-Type plug 15Pin(F)<br />

Dimensions 482 (W) x 176 (H) x 350 (D) mm, 19”/4HU<br />

Weight 30 Kg<br />

DX-1210 | DMX 12 channel dimmer, 12 x 10A<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 12 Kanäle mit je 10A<br />

• Automatische Erkennung der Phasenlage des Stromanschlusses<br />

• Modularer Aufbau zur einfachen Wartung und zum einfachen Softwareupdate<br />

• Überhitzungsschutz: Der Dimmer schaltet sich automatisch bei Überhitzung ab<br />

• Alle Ausgänge sind gegen Überlast mit Sicherungsautomaten abgesichert<br />

• Automatisch Erkennung der Eingangsfrequenz ermöglicht eine Stabilisierung des<br />

Dimmerausgangs.<br />

• Jeder Kanal verwendbar als Dimm- o. Schaltkanal<br />

• Dimmer-Kurve auswählbar (linear oder Rechteck)<br />

• Selbsttest zum Test des Dimmers ohne Controller<br />

• Jeder Kanal kann zum Schutz der angeschlossenen Last zwischen 0 und 6 %<br />

“vorgeheizt” werden<br />

• Anschlüsse: Klemmleisten<br />

Features<br />

• Controls 12 channels, each 10A<br />

• Auto detect the phase of AC power input<br />

• Modular design: Easy for hardware maintenance and software upgrade<br />

• Overheat protection: The dimmer will switch off automatically when overheat<br />

• Power output limit: for protecting the loads<br />

• Power frequency auto tracking: automatic adjustment for various power frequency<br />

to stabilize the dimming output<br />

• All channels or individual channel can be set as dimming or non-dim<br />

• Can select square or linear dimmer curve<br />

• Self-Testing Function<br />

• Pre-heat function to protect the loads (Pre-heat level 0-6.0%)<br />

• Connectors: screw terminal board<br />

DX-1210, DMX 12 channel dimmer, Screw Terminal Code LPDX1210<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 380V / 3 Phasen / 3x240V Nutzspannung / ca. 28KW<br />

Ausgangsleistung Max. 10A pro Kanal<br />

Protokoll DMX 512/USITT 1990<br />

DMX Anschlüsse XLR 5pol<br />

Analog-Eingangssignal DC 0-10V<br />

Analog-Signalverbindung 12 Kanäle; Pin 1 - Pin 12: Kanal 1- Kanal 15, Pin15: GND;<br />

Anschluss: Sub-D 15pol (F)<br />

Abmessungen 482 (B) x 176 (H) x 260 (T) mm, 19”/4HE<br />

Gewicht 20 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power input 380V / 3-phase / 3x240V used voltage / ca. 28KW<br />

Output Maximal Output is 10A each channel<br />

DMX signal input/ output DMX512/ USITT 1990<br />

DMX signal connection XLR 5Pin<br />

Analog signal input DC 0-10V<br />

Analog signal connections 12 channels, Pin1-Pin12:Ch1-Ch12, Pin15: GND;<br />

D-Type plug 15Pin(F)<br />

Dimensions 482 (W) x 176 (H) x 260 (D) mm, 19”/4HU<br />

Weight 20 Kg


LITE-PUTER im Vertrieb<br />

bei Ultralite<br />

Ende 2006 haben wir uns entschlossen, die Produkte<br />

des taiwanesischen Herstellers Lite-Puter in den Ultralite<br />

Vertrieb aufzunehmen.<br />

Die Produkte des 1978 geründeten Unternehmens sind<br />

nunmehr seit fast 30 Jahren mit ständig wachsender<br />

Präsenz auf den Weltmärkten im Bereich kompakter<br />

Lichtanlagen und Dimmer erfolgreich. Die Kombination<br />

einer soliden, zuverlässigen Fertigungsqualität mit zeitgemässer<br />

technischer Ausstattung sind dabei ebenso<br />

maßgeblich, wie der vergleichsweise günstige Preis.<br />

Die Fertigungspalette umfasst Lichtsteuerungen und<br />

Dimmer für Showlicht sowie eine neue Produktreihe, die<br />

im Bereich Architekturlicht angesiedelt ist.<br />

Showlicht: Allgemein bekannt sein dürften die modularen<br />

Dimmer der DX-Serie (DX 1210/DX1220/DX610),<br />

die u.a. auch als OEM-Versionen in Deutschland vielfach<br />

verkauft wurden. Ebenso verhält es sich mit den kompakten<br />

DMX-512 Lichtstellpulten der CX-Serie, die für<br />

kleinere Lichtanlagen von 4 bis 12 Kanälen konzipiert<br />

wurden.<br />

Architekturlicht: Die EDX-Serie ist die Antwort von Lite-<br />

Puter auf den wachsenden Bedarf DMX-steuerbarer<br />

und PC-angebundener Dimmersysteme für den Einsatz<br />

in Festinstallationen. Diese kompakten Wandmontage-<br />

Dimmer werden mit einer Leistung von 6 x 10A oder 12<br />

x 10A mit verschiedenen externen Control-Panels und<br />

einem optionalen Interface für DMX-512/Ethernet angeboten.<br />

LITE-PUTER distributed by Ultralite<br />

Late in 2006 we decided to include the products of the<br />

Taiwanese manufacturer Lite-Puter into the Ultralite distribution.<br />

Founded in 1978, the products from this company have<br />

been successful for almost 30 years with an permanentgrowing<br />

presence on the world markets in the field of<br />

compact lighting systems and dimmers. A solid and reliable<br />

workmanship, combined with contemporary technical<br />

features are just as decisive factors here as the rather<br />

competitive prices.<br />

Their product range comprises lighting controllers and<br />

dimmers for showlight plus a new custom-made series<br />

for architectural lighting.<br />

Showlight: The modular dimmers of the DX-Serie (DX<br />

1210/DX1220/DX610), which were also sold in large<br />

quantities as OEM versions in Germany, should be generally<br />

known. The same goes for the compact DMX-512<br />

lighting controllers of the CX series, which were designed<br />

for smaller lighting systems of 4 to 12 channels.<br />

Architectural light: With the EDX series Lite-Puter responds<br />

to the growing demand of DMX-controlled, PCcoupled<br />

dimmer systems for permanent installations.<br />

These compact wall-mount dimmers are offered with a<br />

power output of 6 x 10A or 12 x 10A with various external<br />

control panels and an optional DMX-512/ethernet interface.<br />

Central Control PC<br />

Architectural Lighting System<br />

System Configuration<br />

CX-1204 DMX Controller<br />

Ethernet<br />

EDX-607<br />

Dimmer Packs<br />

DMX-512<br />

Wichtig! So lange ein externer DMX-Controller anliegt, wird die<br />

Steuerfunktion aller angeschlossenen Control Panels nachrangig<br />

behandelt bis kein DMX-Signal mehr gesendet wird.<br />

DP-E450<br />

Ethernet Interface<br />

LITE-PUTER<br />

RS-485<br />

RS-485<br />

ECP-101C<br />

ECP-102C<br />

ECP-106<br />

Control Panels<br />

IR-501<br />

IR Remote Controller<br />

F<br />

F<br />

061<br />

ARCHITEKTUR-LICHTSTEUERUNG _ architectural lighting control


ARCHITEKTUR-LICHTSTEUERUNG _ architectural lighting control<br />

F<br />

062<br />

F<br />

LITE-PUTER<br />

EDX-607 Installation EDX-610 | 6 x 10A Dimmerpack & 6 Scene Memories<br />

Installation<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 6 Kanäle mit je 10A max. 16A komplett<br />

• Jeder Kanal verwendbar als Dimm- o. Schaltkanal<br />

• “C3 liner” Dimmerkurve<br />

• Dimmer für unterschiedlichste Lasten geeignet<br />

• Timer Funktion mit 24Std-Wiederholung<br />

• Direktwahl von 6 programmierten Szenen (24 über<br />

zusätzliche Panels)<br />

• Ein- & Ausblendzeiten programmierbar, zur<br />

langsamen Helligkeitsänderung<br />

• Steuerbar auch mit IR-Fernbedienung , 6 Scenen<br />

abrufbar und programmierbar<br />

• Anzeige von internen Temperatur, Überhitzung &<br />

Maximalstrom<br />

• Direkte Anzeige der 6 Kanäle über LED-Balken oder<br />

als Wert<br />

• Überlastschutz bei Dauerstrom ab 20A<br />

• Steuerung und Überwachung per PC durch<br />

Ethernetinterface DP-E450<br />

Features<br />

• 6 channels with 10A, max. 16A complete<br />

• Each channel can be set as dimming or switch<br />

• C3 liner dimming curve<br />

• EDX-607 gives no restriction on the choice of fixtures<br />

• Timer settings: Execute scenes automatically 24h<br />

• Direct recall of 6 programmed scenes (24 scenes<br />

with additional control panels<br />

• Fade in / Fade out time setting changes brightness<br />

slowly<br />

• With IR remote controller, it can recall, edit & save<br />

6 scenes<br />

• Display with over-heat warning & total current<br />

• Overload protection in case of continuous current<br />

more than 20A<br />

• It can be controlled and monitored by PC, by using<br />

Ethernet interface DP-E450<br />

Type Code<br />

EDX-607 LPEDX607<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung AC 90-240V, 50/60Hz, 1Phasig<br />

Leistung 10A pro Kanal, max 16A komplett<br />

Signal Eingang/Ausgang DMX-512, Wandpanels<br />

Anschlüsse Klemme<br />

Abmessungen B x H x T 216mm x 120mm x 60 mm<br />

Gewicht 0.68 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power supply AC 90-240V, 50/60Hz, 1-phase<br />

Output 10A per channel, max. 16A complete<br />

Signal input/ output DMX512, wall panels<br />

signal connectors terminal<br />

Dimensions W x H x D 216mm x 120mm x 60mm<br />

Weight 0.68 Kg<br />

Bei der EDX-Serie von Dimmerpacks für Architektur-beleuchtung<br />

handelt es sich um ein bedienungsfreundliches<br />

und leicht zu montierendes System. Es kombiniert<br />

Steuerfunktionen mit einem Dimmerpack für Wand-montage.<br />

Mit den Fadern können Sie die Helligkeit auch ohne<br />

Pult regeln. Dank des eingebauten Prozessors mit Datenspeicher<br />

lassen sich Szenen auch direkt am EDX-610 programmieren<br />

und abspeichern. Mit seiner schmalen<br />

Bauweise von nur 8,5 cm Tiefe erweist sich der wandmontierte<br />

EDX-610 als wahres Raumsparwunder. Das<br />

Gerät ist für alle Einsatzmöglichkeiten wie Restaurant,<br />

Hotel, Museum, Einkaufspassage, Häuser usw. geeignet.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 6 Kanäle<br />

• Standard DMX-512 Signal<br />

• “C3 Liner” Dimm-Kurve<br />

• Direkte Steuerung des Dimmers am integrierten<br />

Controller<br />

• Programmierung und Speicherung von bis zu 6<br />

Szenen (SC1-SC6.)<br />

• Programmierung von Ein- und Ausblendzeiten<br />

• Zeitsteuerung<br />

• LCD Display zur einfachen Bedienung<br />

• Sperren / entsperren der Tasten<br />

• Programmierung von bis zu 99<br />

Gruppenzuordnungen für jeden Anlass<br />

• Kombinierbar mit den DMX-Panels ECP-<br />

101/ECP103 und anderen DMX-Controllern, welche<br />

einzeln oder in Gruppen verendet werden können.<br />

• Automatisch Umschaltung zwischen 50Hz und<br />

60Hz zur Stabilisierung des Dimmerausgangs.<br />

• Selbsttest zum Test des Dimmers ohne Controller<br />

• Jeder Kanal kann zum Schutz der angeschlossenen<br />

Last zwischen 0 und 6 % “vorgeheizt” werden<br />

• Jeder Kanal kann als Dimm- oder Schaltkanal<br />

verwendet werden.<br />

Type Code<br />

EDX-610 Dimmerpack LPEDX610<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 90 -240V AC<br />

Ausgangsleistung Maximal 10A pro Kanal, gesamt 60A<br />

Steuersignal RS-485 / DMX512<br />

Anschlüsse 6P4C Phone Jack connector. (external),<br />

4-PIN Connector (internal)<br />

Abmessungen / Gewicht 583 (B) x 290 (H) x 100 (T) mm / 9kg<br />

Zubehör Code<br />

ECP-101 Control Panel LPECP101<br />

ECP-103 Control Panel LPECP103<br />

IR-0501 Fernbedienung IR LPIR0501<br />

DP-E450 DMX-512/Ethernet-Interface LPDPE450<br />

EDX Architectural Lighting Dimming Pack Series is an<br />

easy control and installation system. It combines control<br />

functions into a wall-mounted dimming pack. With the<br />

faders, you can adjust the brightness without a console.<br />

With the built-in CPU and memory, you can also program<br />

and store scenes directly on the EDX-610.<br />

The EDX-610 provides you unique convenience because<br />

of its 8.5 cm thickness, wall-mounted design, and compressed<br />

space. It also reserves 1/3 space for wiring,<br />

which simplifies installation and leaves the machine neat.<br />

It can serve any occasion such as restaurant, hotel, museum,<br />

shopping mall, houses and etc.<br />

Features<br />

• 6 channels<br />

• Standard DMX-512 signal<br />

• C3 liner dimming curve as the graph on the<br />

right side<br />

• Direct dimming control on the panel as a<br />

console system<br />

• Editing and Loading 6 scenes (SC1-SC6.)<br />

• Fade-in/fade-out time settings<br />

• Automatic execution timer<br />

• LCD display. Easy for operating<br />

• Keyboard lock/unlock<br />

• Up to 99 sets of group settings available for<br />

every occasion<br />

• Connectable to ECP-101/ECP-103 and<br />

various control pads which can set individually or<br />

in group<br />

• Automatically detect power frequency (50Hz/60Hz)<br />

in different area and stabilizes the dimming output<br />

• Self-testing function to test without a console<br />

• Each channel has individual 0-6% preheat setting<br />

for protecting loads<br />

• Each channel can be set as dimming or<br />

non-dimming<br />

EDX-610 Dimmerset Package Code<br />

EDX-610 + ECP101 + IR0501 LPEDX610Pack<br />

Technical specifications<br />

Power Supply 90 -240V AC<br />

Output Maximal 10A per channel, total 60A<br />

DMX signal input RS-485 / DMX512<br />

Signal connector 6P4C Phone Jack connector. (external),<br />

4-PIN Connector (internal)<br />

Dimension / Weight 583 (W) x 290 (H) x 100 (D) mm / 9 Kg<br />

Accessories Code<br />

ECP-101 Control Panel LPECP101<br />

ECP-103 Control Panel LPECP103<br />

IR-0501 Remote controller IR LPIR0501<br />

DP-E450 DMX-512/Ethernet-Interface LPDPE450


EDX-1212A | 12 x 10A Dimmerpack & 6 Scene Memories<br />

Bei der EDX-Serie von Dimmerpacks für Architektur-beleuchtung<br />

handelt es sich um ein bedienungsfreundliches<br />

und leicht zu montierendes System. Es kombiniert<br />

Steuerfunktionen mit einem Dimmerpack für Wandmontage.<br />

Mit den Fadern können Sie die Helligkeit auch<br />

ohne Pult regeln. Dank des eingebauten Prozessors mit<br />

Datenspeicher lassen sich Szenen auch direkt am EDX-<br />

1212 programmieren und abspeichern. Mit seiner<br />

schmalen Bauweise von nur 8,5 cm Tiefe erweist sich<br />

der wandmontierte EDX-1212 als wahres Raumsparwunder.<br />

Das Gerät ist für alle Einsatzmög-lichkeiten wie<br />

Restaurant, Hotel, Museum, Einkaufs-passage, Häuser<br />

usw. geeignet.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 12 Kanäle mit je 10A<br />

• Standard DMX-512 Signal<br />

• “C3 Liner” Dimm-Kurve<br />

• Integrierter Controller zur Direktsteuerung<br />

• Programmierung und Speicherung von bis zu 6<br />

Szenen (SC1-SC6.)<br />

• Programmierung von Ein- und Ausblendzeiten<br />

• Zeitsteuerung<br />

• LCD Display zur einfachen Bedienung<br />

• Sperren / entsperren der Tasten<br />

• Programmierung von bis zu 99<br />

Gruppenzuordnungen für jeden Anlass<br />

• Kombinierbar mit den DMX-Panels ECP-<br />

101/ECP103 und anderen DMX-Controllern, ver<br />

wendbar einzeln oder in Gruppen<br />

• Automatisch Umschaltung zwischen 50Hz und<br />

60Hz zur Stabilisierung des Dimmerausgangs.<br />

• Selbsttest zum Test des Dimmers ohne Controller<br />

• Jeder Kanal kann zum Schutz der angeschlossenen<br />

Last zwischen 0 und 6 % “vorgeheizt” werden<br />

• Jeder Kanal verwendbar als Dimm- o. Schaltkanal<br />

• 4 Kanäle sind verfügbar für Leuchtstoffröhren<br />

Ausgang DC 0-10V<br />

EDX-1212 Dimmerpack Code<br />

LPEDX1212A<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 90 -240V AC<br />

Ausgangsleistung Maximal 10A pro Kanal, gesamt 108A<br />

Steuersignal RS-485 / DMX512<br />

Anschlüsse 6P4C Phone Jack connector. (external),<br />

4-PIN Connector (internal)<br />

Abmessungen 470 (B) x 500 (H) x 88 (T) mm<br />

Gewicht 11 Kg<br />

Zubehör Code<br />

ECP-101 Control Panel LPECP101<br />

ECP-103 Control Panel LPECP103<br />

DP-E450 DMX-512/Ethernet-Interface LPDPE450<br />

EDX Architectural Lighting Dimming Pack Series is an easy<br />

control and installation system. It combines control functions<br />

into a wall-mounted dimming pack. With the faders,<br />

you can adjust the brightness without a console. With the<br />

built-in CPU and memory, you can also program and store<br />

scenes directly on the EDX-1212.<br />

The EDX-1212 provides you unique convenience because<br />

of its 8.5 cm thickness, wall-mounted design, and compressed<br />

space. It also reserves 1/3 space for wiring, which<br />

simplifies installation and leaves the machine neat. It can<br />

serve any occasion such as restaurant, hotel, museum,<br />

shopping mall, houses and etc.<br />

Features<br />

• 12 channels 10A each<br />

• Standard DMX-512 signal.<br />

• C3 liner dimming curve as the graph on the<br />

right side<br />

• Direct dimming control on the panel<br />

• Editing and Loading 6 scenes (SC1-SC6.)<br />

• Fade-in/fade-out time settings<br />

• Automatic execution time<br />

• LCD display. Easy for operating<br />

• Keyboard lock/unlock.<br />

• Up to 99 sets of group settings available for<br />

every occasion<br />

• Connectable to ECP-101/ECP-103 and various<br />

control pads which can set individually or in group<br />

• Automatically detect power frequency (50Hz/60Hz)<br />

in different area and stabilizes the dimming output.<br />

• Self-testing function to test without a console.<br />

• Each channel has individual 0-6% preheat setting<br />

for protecting loads<br />

• Each channel can be set as dimming or non-dimming<br />

• 4 channels are available for fluorescent lamps<br />

DC 0-10V output<br />

Technical specifications<br />

Power Supply 90 -240V AC<br />

Output Maximal 10A per channel, total 108A<br />

DMX signal input RS-485 / DMX512<br />

Signal connector 6P4C Phone Jack connector. (external),<br />

4-PIN Connector (internal)<br />

Dimension 470 (W) x 500 (H) x 88 (D) mm<br />

Weight 11 Kg<br />

Accessories Code<br />

ECP-101 Control Panel LPECP101<br />

ECP-103 Control Panel LPECP103<br />

DP-E450 DMX-512/Ethernet-Interface LPDPE450<br />

DP-E450<br />

LITE-PUTER<br />

Installation Installation<br />

Netzwerkinterface zur Programmierung der EDX-Dimmer<br />

über einen Standard PC mit Netzwerkkarte und geigneter<br />

Software.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 2 DMX-Ausgänge mit bis zu 1024 DMX-Kanälen<br />

• Großer Speicher für bis zu 512 Szenen<br />

• Firmware update über PC und Internet<br />

• Veränderung der Helligkeit und der Änderungsge<br />

schwindigkeit pro Kanal<br />

• Programmierung von Szenen, Sequenzen und Zeit<br />

• Einstellung von IP-Adresse und MAC-Adresse<br />

• Anpassung von Farbmischung, Geschwindigkeit<br />

und Szenenablauf<br />

• Möglichkeit zur Steuerung per IR oder Internet<br />

• Tastensperre Ein/Aus.<br />

• Anschlussmöglichkeit an PC Netzwerk<br />

• Programmieurng der FADE-Geschwindigkeiten<br />

• LCD-Display<br />

• leichte, praktische tragbare Steuerung<br />

Ethernet interface for linking DMX signal to the Ethernet<br />

so that users can use PC to control the lighting.<br />

Features<br />

• 2 DMX-512 outputs, up to 1024 channels in total<br />

• Large memory size for 512 scenes.<br />

• System update: exchange data with PC and Internet<br />

• Modify channel dimming level and clock<br />

• Edit scene, sequence, and timer<br />

• Set IP address and Mac address<br />

• Scene chaser, color mix and speed adjustment<br />

• Possibility to control remotely via IR or Internet<br />

• Key lock/unlock<br />

• Can be connected to Ethernet<br />

• Fade in/out time setting<br />

• LCD display and user-friendly interface<br />

• Light, handy and portable<br />

DP-E450 Ethernet/DMX-512 Interface Code<br />

LPDPE450<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung DC 12V/1A<br />

DMX-512 Steuerkanäle 1024<br />

Signal Eingang/Ausgang DMX-512<br />

Abmessungen 110 (B) x 175 (H) x 40 (T) mm<br />

Gewicht 0,8 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply DC 12V/1A<br />

DMX control channels 1024<br />

Signal Input/Output DMX-512<br />

Dimensions 110 (W) x 175 (H) x 40 (D) mm<br />

Weight 0,8 Kg<br />

F<br />

F<br />

063<br />

ARCHITEKTUR-LICHTSTEUERUNG _ architectural lighting control


ARCHITEKTUR-LICHTSTEUERUNG _ architectural lighting control<br />

F<br />

064<br />

ECP-101<br />

F<br />

LITE-PUTER<br />

Die ECP Controller-Serie ist für den Betrieb mit Dimmerpacks<br />

der EDX-Baureihe ausgelegt und lässt sich über<br />

eine serielle Verbindung mit mehreren EDX Dimmerpacks<br />

koppeln. Der ECP-101 kann 6 Szenen verwalten<br />

und für die Steuerung einer oder mehrerer Gruppen<br />

konfiguriert werden. Ein Panel kann bis zu 8 Gruppen<br />

steuern.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• Steuert bist zu 8 Bereiche mit je 512 Kanälen<br />

• Einfacher Aufruf der 6 programmierten Scenen<br />

durch einfaches Drücken der Tasten am Panel<br />

• Feinabgleich der Helligkeit über Taster<br />

• Helligkeitsregelungssystem mit 256 Ebenen<br />

• Tastensperre Ein/Aus.<br />

ECP control panel series works with EDX dimming pack<br />

series and can be connected with several EDX dimming<br />

packs through serial link. ECP-101 can control 6 scenes<br />

and be set to control one group or several groups. One<br />

panel can control up to 8 groups.<br />

Features<br />

• Control up to 8 groups, each with 512 channels<br />

• Easy to recall the 6 pre-set scenes by pressing<br />

the buttons on the panel<br />

• Fine adjust dimming level by the buttons<br />

• 256 level dimming solution<br />

• Keyboard lock/unlock<br />

ECP-101 Control Panel Code<br />

LPECP101<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung über Dimmer<br />

Steuersignal RS-485 / DMX512<br />

Anschlüsse 6P4C Phone Jack connector<br />

Abmessungen 120 (B) x 70 (H) x 50 (T) mm<br />

Gewicht 0,16 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply via DImmer<br />

DMX signal input RS-485 / DMX512<br />

Signal connector 6P4C Phone Jack connector<br />

Dimensions 120 (W) x 70 (H) x 50 (D) mm<br />

Weight 0,16 Kg<br />

ECP-103<br />

Die ECP Controller-Serie ist für den Betrieb mit Dimmerpacks<br />

der EDX-Baureihe ausgelegt und lässt sich über<br />

eine serielle Verbindung mit mehreren EDX Dimmerpacks<br />

koppeln. Via Datenkabel zum EDX beherrscht der<br />

ECP-103 die Einstellung der Steuerfunktionen sowie<br />

sämtliche Datenänderungen.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• Steuert bist zu 99 Bereiche mit je 512 Kanälen<br />

• Laden, editieren und speichern der Daten aus den<br />

einzelnen Dimmern (Zonen)<br />

• Einfacher Aufruf der 6 programmierten Scenen<br />

durch einfaches Drücken der Tasten am Panel<br />

• Feinabgleich der Helligkeit über Taster<br />

• Helligkeitsregelungssystem mit 256 Ebenen<br />

• Tastensperre Ein/Aus.<br />

• LCD-Display<br />

ECP control panel series works with EDX dimming pack<br />

series and can be connected with several EDX dimming<br />

packs through serial link. ECP-103 provide setting<br />

function control, all data change and setting control by signal<br />

cable connected to EDX.<br />

Features<br />

• Controls up to 99 zones, 512 control channels<br />

setting per zone<br />

• Main system control mode: load, edit, correct of<br />

control zonesˇdata<br />

• Easy to recall the 6 pre-set scenes by pressing the<br />

buttons on the panel.<br />

• Fine adjust dimming level by the dedicated buttons.<br />

• 256 level dimming solution.<br />

• Keyboard lock/unlock.<br />

• LC-Display<br />

ECP-103 Control Panel Code<br />

LPECP103<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung über Dimmer<br />

Steuersignal RS-485 / DMX512<br />

Anschlüsse 6P4C Phone Jack connector<br />

Abmessungen 116 (B) x 120 (H) x 45 (T) mm<br />

Gewicht 0,28 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply via Dimmer<br />

DMX signal input RS-485 / DMX512<br />

Signal connector 6P4C Phone Jack connector<br />

Dimensions 116 (W) x 120 (H) x 45 (D) mm<br />

Weight 0,28 Kg<br />

ECP-T03<br />

NEW<br />

Installation Installation Installation<br />

Kompatibel zu Lite-Puters EDX Architekturlichtsystemen.<br />

Kann als Dimmer oder Switch-Controller oder als zentraler<br />

Kontrollmonitor verwendet werden. Spezielle Anwenderprogrammierungen<br />

sind über die ECP-Software<br />

möglich. Hochwertiges Gehäuse mit Edelstahlblende.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• Speicherkapazität bis zu 100 Seiten<br />

• Speicherung und Editierung von Szenen<br />

• Passwortgeschützt<br />

• Systemzeit und Zeitplan ablesbar am Bedienfeld<br />

• Hintergrundlicht einstellbar: 3 Optionen (normal,<br />

Aus in 5 Min. und Aus in 20 Min)<br />

• Geräuschsteuerung An/Aus einstellbar<br />

• Zeitsteuerung: Uhrzeit, Datum, Woche einstellbar<br />

• Bildschirmauflösung: 320*240 Pixel<br />

Compatible to Lite-Puter’s EDX architectural lighting<br />

system. Can use as a dimmer/switch controller or a central<br />

control monitor for a system. Can set customized operation<br />

interface through ECP-T03 programming software.<br />

Features<br />

• Can upload up to 100 pages.<br />

• Can set and recall scene.<br />

• Password protection.<br />

• System time and set timer schedule on the panel.<br />

• Build-in function:<br />

• Backlight setting: 3 options (normal, turn off in<br />

5mins and turn off in 20mins)<br />

• Sound setting: turn on/off screen tap sound.<br />

• Clock setting: time, date and week setting.<br />

• Digital photo frame: can play the photo in<br />

320*240 display resolution<br />

ECP-T03 Control Panel Code<br />

LPECPT03<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung über Dimmer (DC-12V 350,A)<br />

Steuersignal RS-485 / EDX<br />

Anschlüsse EDX 4pol, LAN/USB<br />

RAM Speicher 256MB<br />

Abmessungen 215 (B) x 140 (H) x 42 (T) mm<br />

Gewicht 0,52 Kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply via Dimmer (DC-12V 350mA)<br />

DMX signal input RS-485 / EDX<br />

Signal connector 4PIN green terminal, LAN/USB<br />

RAM 256MB<br />

Dimensions 215 (W) x 140 (H) x 42 (D) mm<br />

Weight 0,52 Kg


CX-1C | DMX-Tester<br />

NEW<br />

Die neueste Generation des populären Lite-Puter DMX-<br />

Testers.<br />

The newest generation of the popular Lite-Puter DMX-<br />

Tester.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• Liefert ein synchrones DMX-Testsignal<br />

• DMX Ein-/Ausgangswerte und DMX-Kurve an<br />

einem Oszilloskop darstellbar<br />

• Anzeige in Dezimal, Prozent und Hex.-Werten<br />

ablesbar<br />

• Leicht und kompakt<br />

• Stromsparmodus für LCD Hintergrundlicht<br />

• Wiederaufladbarer Lithium Akku. Ladezeit 2h.<br />

• Dauerbetrieb 6h.<br />

Features<br />

• Synchronic DMX signal output for testing.<br />

• DMX input/ output level display and DMX waveform<br />

shown on an oscilloscope.<br />

• LCD readout in Decimal, Percent or Hex.<br />

• Light, handy and portable.<br />

• LCD backlight power saving mode.<br />

• Rechargeable lithium battery.<br />

• Operating without the AC adaptor.<br />

• Battery charge time: 2 hours<br />

• Continuous operating time: 6 hours<br />

CX-1C DMX-Tester Code<br />

LPCX1C<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung DC 12V/1A<br />

Steuersignal DMX-512<br />

Anzahl der DMX-Ausgangskanäle 512<br />

Anschlüsse 2 x XLR 5pol<br />

2 x RJ11<br />

Abmessungen 97 (B) x 135 (H) x 37 (T) mm<br />

Gewicht 0.75 kg<br />

Technical specifications<br />

Power supply DC 12V/1A<br />

DMX Input DMX512<br />

DMX Output Channel 512 channels<br />

DMX Signal Connector 2 x XLR 5PIN<br />

2 x RJ11<br />

Dimension 97 (W) x 135 (H) x 37 (D) mm<br />

Weight 0,75 kg<br />

DP-81 Splitter/-Booster<br />

512-Kanal Merger, ermöglicht das Splitter von 1 DMX-<br />

Linie in 8 DMX-Leitungen, 19” Gehäuse 1HE.<br />

512-channel-merger, splits 1 DMX512-inputs into 8 DMXlines,<br />

housing 19” 1U<br />

Type Code<br />

DP-82 Merger LPDP81<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 240V, 50/60Hz<br />

Signal Ausgang 8 x DMX-512, 5pol XLR<br />

Signal Eingang DMX-512, 5pol XLR<br />

Abmessungen 482 (B) x 44 (H) x 113 (T) mm<br />

Gewicht 1.16 kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply 100-240V, 50/60Hz<br />

Signal output 8 x DMX-512, XLR 5pin<br />

Signal input DMX-512, XLR 5pin<br />

Dimensions 482 (W) x 44 (H) x 113 (D) mm<br />

Weight 1.16 kg<br />

DP-82 Merger<br />

512-Kanal Merger, ermöglicht die Zusammenführung<br />

von 8 DMX-Linien in 1 DMX-Leitung, 19” Gehäuse 1HE.<br />

512-channel-merger, combines 8 DMX512-inputs into 1<br />

DMX-line, housing 19” 1U<br />

DP-3A<br />

LITE-PUTER<br />

72-Kanal Demultiplexer mit programmierbarer Startadresse<br />

im 19” Gehäuse 1HE.<br />

72-channel demultiplexer with programmable startaddress,<br />

19” 1U<br />

F<br />

F<br />

Type Code<br />

DP-3A Demultiplexer LPDP3A<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 100 - 240V, 50/60Hz<br />

Ausgangskanäle 72<br />

Signal Eingang/Ausgang DMX-512, 5pol XLR<br />

Analogausgang 0-10V, 3x25pol SubD<br />

Abmessungen 482 (B) x 44 (H) x 240 (T) mm<br />

Gewicht 2 kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply 100-240V, 50/60Hz<br />

DMX output channels 72<br />

Signal input/output DMX-512, XLR 5pin<br />

Analog output 0-10V, 3x25pin D-Type<br />

Dimensions 482 (W) x 44 (H) x 240 (D) mm<br />

Weight 2 kg<br />

Type Code<br />

DP-82 Merger LPDP82<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 240V, 50/60Hz<br />

Signal Ausgang DMX-512, 5pol XLR<br />

Signal Eingang 8 x DMX-512, 5pol XLR<br />

Abmessungen 482 (B) x 44 (H) x 113 (T) mm<br />

Gewicht 1.16 kg<br />

Technical specifications<br />

Power Supply 240V, 50/60Hz<br />

Signal output DMX-512, XLR 5pin<br />

Signal input 8 x DMX-512, XLR 5pin<br />

Dimensions 482 (W) x 44 (H) x 113 (D) mm<br />

Weight 1.16 kg<br />

065<br />

DMX PEREPHERIE _ DMX peripherals


LICHTSTEUERUNG _ lighting control<br />

F<br />

066<br />

Mini Desk 4<br />

Mini Desk | manuelle Lichtsteuerpulte<br />

Die neue Mini Desk Serie ist für alle Anwendungen ideal, die eine einfache manuelle<br />

Einstellung des Basislichts erforderlich machen, z.B. in Bistros, in Ausstellungs-räumen<br />

und Schulbühnen.<br />

Jedes Pult ist, wie auf den Abbildungen zu sehen, mit Kanalfadern mit Flash Taster<br />

und einem Masterfader mit Blackout Taster ausgestattet. Die DMX-Versionen (ohne<br />

Abb.) verfügen zudem noch über integrierte Chaser-, Switchpanel- und Strobecontroller-Funktionen<br />

Für die Ausgangsverbindungen stehen 8-Pol DIN oder eine Schraubanschlußleiste<br />

zur Verfügung.<br />

Die Belegung ermöglicht einen einfachen Anschluß an handelsübliche Dimmer. Die<br />

Geräte können freistehend benutzt, an die Wand oder im 19“ Rahmen montiert werden.<br />

Mini Desk 12 ist bereits 19“/3HE, 3 Mini Desk 4 bzw. 2 Mini Desk 6 können dabei<br />

über einen 19“/3HE Skelettrahmen montiert werden. Achtung! Externes Netzteil (Art-<br />

Code ULNEAU) nicht im Lieferumfang enthalten.<br />

The new Mini Desks are the ideal partners if more basic light control is required. The preset<br />

desks are made for quick and simple use in all kinds of venues, f.e. pubs, bistros,<br />

showrooms and many more.<br />

As can be seen from the photographs, each desk has a slider and flash switch for each<br />

channel, a master level slider and black out switch. The DMX versions (not pictured) have<br />

additional chaser, switchpanel and strobecontroller functions. Outputs on the Mini Desks<br />

are via 8-pin ring locking DIN sockets and screw terminals. The Mini Desks can easily be<br />

used with a wide range of commercial dimmers.<br />

The Mini Desks can be used free standing or wall mounted. Three Mini Desk 4’s or two<br />

Mini Desk 6’s can be mounted into the skelton Panel (19“/3HU). Mini Desk 12 is already<br />

19“/3HU. Important! External power supply (Art.-Code ULNEAU) not included.<br />

Mini Desk 4 Code ULMD4<br />

Stromversorgung +18 - +25V DC, 15MA<br />

Ausgänge 1xDIN 8-Pin mit Ringverschluß<br />

1x8-fach Schraubanschlußleiste<br />

Gewicht 0,55 kg<br />

Abmessungen BxHxT 143 x 133 x 40 mm<br />

Mini Desk 6 Code ULMD6<br />

Mini Desk 6 DMX 512 Code ULMD6DMX<br />

Stromversorgung +18 - +25V DC, 15MA<br />

Ausgänge 1xDIN 8-Pin mit Ringverschluß<br />

1x8-fach Schraubanschlußleiste<br />

(XLR 5pol nur DMX Version)<br />

Gewicht 0,75 kg<br />

Abmessungen BxHxT 211,5 x 133 x 40 mm<br />

Mini Desk 12 Code ULDM12<br />

Mini Desk 12 DMX 512 Code ULMD12DM<br />

Stromversorgung +18 - +25V DC, 15MA<br />

Ausgänge 2xDIN 8-Pin mit Ringverschluß<br />

2x8-fach Schraubanschlußleiste<br />

(XLR 5pol nur DMX Version)<br />

Gewicht 1,3 kg<br />

Abmessungen BxHxT 19“/3HE, 483x133x30 mm<br />

F<br />

ULTRALITE<br />

Mini Desk 6<br />

Mini Desk 12<br />

Netzteil | power supply unit ULNEAU<br />

Power supply +18 - +25V DC, 15MA<br />

Outputs 1xDIN 8-pin lockable,<br />

1x8-way screw terminal<br />

Weight 0,55 kg<br />

Dimensions WxHxD 143 x 133 x 40 mm<br />

Netzteil | power supply unit ULNEAU<br />

Power supply +18 - +25V DC, 15MA<br />

Outputs 1xDIN 8-pin lockable,<br />

1x8-way screw terminal<br />

XLR 5pin (only DMX version)<br />

Weight 0,75 kg<br />

Dimensions WxHxD 211,5 x 133 x 40 mm<br />

Netzteil | power supply unit ULNEAU<br />

Power supply +18 - +25V DC, 15MA<br />

Outputs 2xDIN 8-pin lockable,<br />

2x8-way screw terminal<br />

XLR 5pin (only DMX version)<br />

Weight 1,3 kg<br />

Dimensions WxHxD 19“/3HE, 483x133x30 mm<br />

Aurora 12<br />

12 Kanäle, 2 Presets<br />

Super Aurora 12<br />

12 Kanäle, 2 Presets + Chaser<br />

Aurora, Super Aurora | manuelle Lichtsteuerpulte<br />

Manuelles 12 Kanal Lichtstellpult, welches in erster Linie für Schulen und kleine Theatergruppen<br />

entwickelt wurde. Es arbeitet mit einer Niedervolt Stromversorgung, die<br />

über den angeschlossenen Dimmer geliefert wird, z.B. Ultralite D605, D610. Die Verbindung<br />

an die Dimmerpacks erfolgt über zwei verriegelbare 8-Pol Din Anschlüsse. Der<br />

"B" Voreinstellungs-Masterregler ist gegenläufig angeschlossen, so dass die manuelle<br />

Überblendung einfach mit einer Hand gesteuert werden kann, während zwei Zeiteinstellungsregler,<br />

einer für jedes Preset, Crossfades bis zu 6 Min. ermöglichen. Super Aurora<br />

12 verfügt über zusätzliche Lauflichtsequenzen auf Preset B. Die Steuerung der<br />

Sequenz erfolgt über den Speed-Regler oder Triggereingang zum Beat der Musik. Ein<br />

Freezeschalter ermöglicht es die Sequenz an jedem Punkt als Standbild anzuhalten.<br />

Achtung! Externes Netzteil nicht im Lieferumfang enthalten.<br />

• Ideal für Schulen und kleine Theatergruppen<br />

• Zuverlässige Konstruktion<br />

• Niedervoltbetrieb für Netzversorgung über Dimmerpack oder Netzteil<br />

• Master-Flash-Regler<br />

• optional: Schwanenhalsleuchte<br />

• Super Aurora mit Lauflichtsequenzen und Triggereingang<br />

The Ultralite Aurora 12 is a 12 channel 2 preset manual lighting desk designed primarily<br />

for schools and small drama groups. It is a low voltage unit, obtaining its power<br />

supply from the dimming packs to which it is connected. "B" preset master is reverse<br />

connected to allow smooth one handed manual crossfades whilst two timer sliders, one<br />

for each preset are provided for crossfades, up to approximately six minutes. The Super<br />

Aurora has all the features of the Aurora 12 but with a range of preprogrammed sequences<br />

available on Preset B. This allows a „twinkle“ effect to be generated if Preset A<br />

is used to set a background level. Important! External power supply not included.<br />

• Primarily designed for schools and small drama groups<br />

• solid construction<br />

• low voltage operation, obtaining its power supply from the dimming pack<br />

• flash level slider<br />

• optional goose neck light<br />

• Super Aurora includes chaser sequences and trigger audio-in<br />

Bezeichnung Code<br />

Aurora 12 ULAU12<br />

Super Aurora 12 ULSAU12<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung +18 - +25V DC, 15MA<br />

über Dimmerpacks<br />

Stabilisierung 70mA, incl. Leuchte 200mA max.<br />

Ausgänge DIN 8-Pol verriegelbar,<br />

DIN 5-Pol für „Slaving“-Betrieb<br />

Ausgangsspannung 0 - +10V<br />

Gewicht 3,1 kg<br />

Abmessungen BxHxT 406 x 206 x 325 mm<br />

Bezeichnung Code<br />

Power Supply ULNEAU<br />

Technical spezifications<br />

Power supply +18 - +25V DC, 15MA<br />

via dimmerpacks<br />

Stabilisation 70mA, incl. desklight 200mA max.<br />

Outputs DIN 8-pin lockable,<br />

DIN 5-pin for „Slaving“ operation<br />

Output voltage 0 - +10V<br />

Weight 3,1 kg<br />

Dimensions WxHxD 406 x 206 x 325 mm


F-Serie<br />

Anytronics hat die bewährte Triac-Dimmertechnologie seiner erfolgreichen Serie<br />

wandmontierter Dimmerpacks mit der erprobten digitalen Steuerung der Contractor-<br />

Baureihe kombiniert und damit eine neue Produktreihe robuster und flexibler wandmontierter<br />

Dimmer- und Switchpacks kreiert. Die F-Serie wandmontierter<br />

Dimmerpacks verfügt über eine Schutzsicherung und bietet die Option, jeden Kanal zu<br />

dimmen oder zu schalten. Der Dimmerschaltkreis ist im Hinblick auf minimale HF-Einstreuungen<br />

optimiert und arbeitet problemlos mit allen angesagten Typen dimmbarer<br />

Lastschaltkreise einschließlich induktiver, kapazitiver und elektronischer Lasten ohne<br />

Mindestlastbeschränkungen.<br />

Analoge und digitale Steuerdaten laufen parallel, um jeden Kanal mit DIN-Eingangsbuchsen<br />

über die Direktverbindung zu analogen Steuerpulten, mit XLR- and RJ45-<br />

Buchsen für DMX In/Through-Anschlüsse von Steuerpulten aus oder zum<br />

Direktanschluss an die umfangreiche Palette der Anytronics Architektur-Steuerpanels<br />

und Szenen-Controller regeln zu können. Daneben steht als alternative digitale Steuerungsbuchse<br />

ein RS232 Ausgang mit Cannon D-Anschluss zur Verfügung.<br />

An/Aus-Schalteingang, zusätzliche Vorglühkontrolle sowie umfassende Statusanzeigen<br />

komplettieren ein robustes, kostengünstiges Produkt, das sich für unterschiedliche<br />

Aufgaben in den Bereichen Entertainment, Architektur und kommerzielle Zwecke<br />

eignet.<br />

Anytronics have combined the hard-fired triac dimming technology of their successful<br />

range of wall mount packs with the tried and tested digital control of the Contractor series<br />

to produce a new range of robust and flexible dimming and switching wall mount<br />

packs. The F series of wall mount dimming packs feature fuse protection and selection<br />

of either dimming or switching action on every channel. The dimmer circuitry is optimised<br />

to minimise RF interference and to work with all types of leading edge dimmable<br />

load circuits including inductive, capacitive and electronic loads with no minimum loading<br />

constraints.<br />

Analogue and digital control input data is combined to control each channel with DIN<br />

input connectors for direct connection to analogue control desks, and screw terminals<br />

(XLR5 or 3pin to special order) and RJ45 sockets for DMX In/Through connections from<br />

control desks or for direct connection to the wide range of Anytronics architectural control<br />

panels and scene setting products. An alternative RS232 digital control system with<br />

Cannon D connection system is also available.<br />

An enable/disable input, additive preheat control and full status indication complete a<br />

robust economic package which prove useful in a wide range of entertainment, architectural<br />

and commercial applications.<br />

Type Code<br />

DP405F, 4 x 5A Dimmerpack, Klemmleiste ULDP405F<br />

DP410F, 4 x 10A Dimmerpack, Klemmleiste ULDP410F<br />

SP406F, 4 x 6A Switchpack, Klemmleiste ULSP406F<br />

SP410F, 4 x 10A Switchpack, Klemmleiste ULSP410F<br />

Weitere Informationen<br />

more informations<br />

www.anytronics.com<br />

ULTRALITE<br />

Technische Daten<br />

Stromanschluß einphasig 20A (DP405)<br />

einphasig 32A CEE (SP406F)<br />

einphasig 63A CEE (DP410F, Netzseitig wird 40A Absicherung empfohlen)<br />

Spannung 215 - 245 V, / 46- 64 Hz.<br />

Elektronik mit 100mA 5x20mm Glassicherung abgesichert<br />

Ausgänge 4/8 Kanäle entweder als Schaltkanäle oder Dimmkanäle betreibbar<br />

Steuereingänge DMX- und Analogeingänge<br />

DMX Protokoll USITT DMX 512 über Klemm-, XLR- und RJ45- Anschlüsse.<br />

Analogeingänge über DIN-Stecker<br />

0 bis +10 V Eingangsbereich (einstellbar zwischen 5 V and 25 V).<br />

Gleichspannungsausgänge + 5 V, 50 mA stabilisiert für zusätzliches Equipment<br />

+10 V, 10 mA Referenzspannung, Anschluß DIN-Stecker<br />

+25 V, 50 mA Versorgungsspannung für Anytronics Controller, Anschluß DIN-Stecker<br />

Besonderheiten Jeder Kanal zwischen Dimm- und Schaltfunktion umschaltbar<br />

Vorheizung 0-25%.<br />

für elektronische Lasten geeignet<br />

DMX Startadresse von 1 bis 511 wählbar über DIP-Schalter<br />

Bei Ausfall des DMX-Signals wird der letzte Wert gehalten bis das Signal wieder vorhanden ist<br />

Testbetrieb integriert<br />

LED-Anzeigen Versorgungsspannung, Aktivität pro Kanal<br />

DMX Aktivität<br />

Maße H x B x T 240 x 385 x 75 mm<br />

Gehäuse Stabiles Stahlblechgehäuse für Wandmontage<br />

Gewicht DP 405 F 4.0 kg, DP 410 F 5.5 kg<br />

SP 406 F 2.8 kg, SP 410 F 3.0 kg<br />

Technical specifications<br />

Input supply single phase 16A (DP404CB)<br />

single phase 32A CEE<br />

single phase 63A CEE (DP410CB, 40A fuse recommend)<br />

Voltage 215 - 245 V / 46- 64 Hz.<br />

Electronics protected by 100 mA anti-surge 5 x 20 mm glass fuse.<br />

Outputs 4/8 channels of either zero voltage switching or phase controlled dimming.<br />

Control inputs Merged DMX and analogue control inputs.<br />

DMX control to USITT DMX 512 via screw terminals.<br />

Analogue inputs via DIN sockets,<br />

0 to +10 V input control range. (full range value adjustable between 5 V and 25 V).<br />

RS232 option merges analogue (standby) and RS232 commands.<br />

0 to +10 V enable/disable input on screw terminals.<br />

DC outputs + 5 V, 50 mA regulated supply for external equipment.<br />

+10 V, 10 mA reference supply on DIN sockets.<br />

+25 V, 50 mA supply for remote desks etc on DIN sockets.<br />

Operation Dimming or switching operation individually selectable for each channel.<br />

Preheat 0-25%; Electronic ballast setting for electronic loads.<br />

DMX start address from 1 to 511 settable on bcd switches.<br />

If DMX input fails, last level is held indefi nitely until<br />

DMX input restored.<br />

Test mode: DMX input disabled, and channels can be individually<br />

switched from Off to either full On or to 50% dimming.<br />

Indicators Mains on indicator. Monitor LED indicator per channel. DMX active LED indicator.<br />

Dimensions Rugged wall mounting steel chassis construction<br />

H x W x D: 240 x 385 x 75 mm.<br />

Weight DP 405 F 4.0 kg, DP 410 F 5.5 kg<br />

SP 406 F 2.8 kg, SP 410 F 3.0 kg<br />

F<br />

F<br />

067<br />

DIMMERSYSTEME _ dimmer systems


DIMMERSYSTEME _ dimmer systems<br />

F<br />

068<br />

CB-Serie<br />

F<br />

ULTRALITE<br />

Anytronics hat die bewährte Triac-Dimmertechnologie seiner erfolgreichen Serie<br />

wandmontierter Dimmerpacks mit der erprobten digitalen Steuerung der Contractor-<br />

Baureihe kombiniert und damit eine neue Produktreihe robuster und flexibler wandmontierter<br />

Dimmer- und Switchpacks kreiert. Die CB-Serie wandmontierter<br />

Dimmerpacks verfügt über einen Typ C-Schutzschalter und bietet die Option, jeden<br />

Kanal zu dimmen oder zu schalten. Der Dimmerschaltkreis ist im Hinblick auf maximale<br />

HF-Störfestigkeit optimiert und arbeitet problemlos mit allen angesagten Typen<br />

dimmbarer Lastschaltkreise einschließlich induktiver, kapazitiver und elektronischer<br />

Lasten ohne Mindestlastbeschränkungen.<br />

Analoge und digitale Steuerdaten laufen parallel, um jeden Kanal mit DIN-Eingangsbuchsen<br />

über die Direktverbindung zu analogen Steuerpulten, mit XLR- and RJ45-<br />

Buchsen für DMX In/Through-Anschlüsse von Steuerpulten aus oder zum<br />

Direktanschluss an die umfangreiche Palette der Anytronics Architektur-Steuerpanels<br />

und Szenen-Controller regeln zu können. Daneben steht als alternative digitale Steuerungsbuchse<br />

ein RS232 Ausgang mit Cannon D-Anschluss zur Verfügung.<br />

An/Aus-Schalteingang, zusätzliche Vorglühkontrolle sowie umfassende Statusanzeigen<br />

komplettieren ein robustes, kostengünstiges Produkt, das sich für unterschiedliche<br />

Aufgaben in den Bereichen Entertainment, Architektur und kommerzielle Zwecke<br />

eignet.<br />

We have combined the hard-fired triac dimming technology of their successful range of<br />

wall mount packs with the tried and tested digital control of the Contractor series to<br />

produce a new range of robust and flexible dimming and switching wall mount packs.<br />

The CB series of wall mount dimming packs feature type C circuit breaker protection<br />

and selection of either dimming or switching action on every channel. The dimmer circuitry<br />

is optimised to minimise RF interference and to work with all types of leading<br />

edge dimmable load circuits including inductive, capacitive and electronic loads with<br />

no minimum loading constraints.<br />

Analogue and digital control input data is combined to control each channel with DIN<br />

input connectors for direct connection to analogue control desks, and XLR and RJ45<br />

sockets for DMX In/Through connections from control desks or for direct connection to<br />

the wide range of Anytronics architectural control panels and scene setting products. An<br />

alternative RS232 digital control system with Cannon D connection system is also available.<br />

An enable/disable input, additive preheat control and full status indication complete a<br />

robust economic package which prove useful in a wide range of entertainment, architectural<br />

and commercial applications.<br />

Type Code<br />

DP404CB, 4 x 4A Dimmerpack, Klemmleiste ULDP404CB<br />

DP410CB, 4 x 10A Dimmerpack, Klemmleiste ULDP410CB<br />

SP406CB, 4 x 6A Switchpack, Klemmleiste ULSP406CB<br />

SP410CB, 4 x 10A Switchpack, Klemmleiste ULSP406CB<br />

Weitere Informationen | more informations<br />

www.anytronics.com<br />

optionaler RS232 Eingang<br />

mit 9-pol D-Sub-Buchse.<br />

Shown with optional RS232 input<br />

via 9 Pin D connector.<br />

Technische Daten<br />

Stromanschluß einphasig 16A Schuko (DP404CB)<br />

einphasig 32A CEE (DP804CB)<br />

einphasig 63A CEE (DP410CB, Netzseitig wird 40A Absicherung empfohlen)<br />

Spannung 215 - 245 V, / 46- 64 Hz.<br />

Elektronik mit 100mA 5x20mm Glassicherung abgesichert<br />

Ausgänge 4/8 Kanäle entweder als Schaltkanäle oder Dimmkanäle betreibbar<br />

Type C Sicherungen auf allen Kanälen<br />

Steuereingänge DMX- und Analogeingänge<br />

DMX Protokoll USITT DMX 512 über Klemm-, XLR- und RJ45- Anschlüsse.<br />

Analogeingänge über DIN-Stecker<br />

0 bis +10 V Eingangsbereich (einstellbar zwischen 5 V and 25 V).<br />

Gleichspannungsausgänge + 5 V, 50 mA stabilisiert für zusätzliches Equipment<br />

+10 V, 10 mA Referenzspannung, Anschluß DIN-Stecker<br />

+25 V, 50 mA Versorgungsspannung für Anytronics Controller, Anschluß DIN-Stecker<br />

Besonderheiten Jeder Kanal zwischen Dimm- und Schaltfunktion umschaltbar<br />

Vorheizung 0-25%.<br />

für elektronische Lasten geeignet<br />

DMX Startadresse von 1 bis 511 wählbar über DIP-Schalter<br />

Bei Ausfall des DMX-Signals wird der letzte Wert gehalten bis das Signal wieder vorhanden ist<br />

Testbetrieb integriert<br />

LED-Anzeigen Versorgungsspannung, Aktivität pro Kanal<br />

DMX Aktivität, “Sicherung ausgelöst”<br />

Maße H x B x T 240 x 520 x 85 mm<br />

Gehäuse Stabiles Stahlblechgehäuse für Wandmontage<br />

Weight DP 404 CB 5.6 kg, DP 804 CB 7.3 kg, DP 410 CB 7.1 kg<br />

Technical specifications<br />

Input supply single phase 16A (DP404CB)<br />

single phase 32A CEE (DP804CB)<br />

single phase 63A CEE (DP410CB, 40A fuse recommend)<br />

Voltage 215 - 245 V / 46- 64 Hz.<br />

Electronics protected by 100 mA anti-surge 5 x 20 mm glass fuse.<br />

Choice of input isolator or RCD protection.<br />

Outputs 4/8 channels of either zero voltage switching or phase controlled dimming.<br />

Type C circuit breaker protection on all channels.<br />

Control inputs Merged DMX and analogue control inputs.<br />

DMX control to USITT DMX 512 via screw terminals, XLR and RJ45.<br />

Analogue inputs via DIN sockets, 0 to +10 V input<br />

control range (full range value adjustable between 5 V and 25 V).<br />

RS232 option merges analogue (standby) and RS232 commands.<br />

0 to +10 V enable/disable input on screw terminals.<br />

DC outputs + 5 V, 50 mA regulated supply for external equipment.<br />

+10 V, 10 mA reference supply on DIN sockets.<br />

+25 V, 50 mA supply for remote desks etc on DIN sockets.<br />

Operation Dimming or switching operation individually selectable for each channel.<br />

Preheat 0-25%; Electronic ballast setting for electronic loads.<br />

DMX start address from 1 to 511 settable on bcd switches.<br />

If DMX input fails, last level is held indefinitely until DMX input restored.<br />

Test mode: DMX input disabled, and channels can be individually<br />

switched from Off to either full On or to 50% dimming.<br />

Indicators Mains on indicator. Monitor LED indicator per channel<br />

DMX active LED indicator.<br />

Breaker tripped indication of overload condition.<br />

Dimensions Rugged wall mounting steel chassis construction<br />

H x W x D 240 x 520 x 85 mm<br />

Weight DP 404 CB 5.6 kg, DP 804 CB 7.3 kg, DP 410 CB 7.1 kg


ProDim-Serie<br />

DMX 512<br />

Die robuste, zuverlässige Lösung für professionelles Dimmen jetzt im neuen<br />

Design. ProDim Ein-Kanal-Dimmer sind preisgünstig, leicht zu installieren und haben<br />

die Zuverlässigkeit an Bord, für die Anytronics in der ganzen Welt berühmt ist. Überragend<br />

verarbeitet und äußerst flexibel. Der ProDim ist ein extrem vielseitiges, professionelles<br />

Ein-Kanal-Dimmersystem, ausgestattet mit einem 60-mm-Fader und als 0-10V oder<br />

DMX-512 Version erhältlich. Die Dimmer eignen sich für Wand- oder Stativmontage oder<br />

können frei aufgestellt werden und verfügen über zwei Schuko Steckdosen. Alle Modelle<br />

besitzen zudem einen Steuerausgang, über den im Bedarfsfall eine Notbeleuchtung eingeschaltet<br />

werden kann. Alle Modelle sind mit zweipolig abschaltenden Schutzschaltern<br />

ausgerüstet.<br />

The tough reliable solution for professional dimming in a new design. ProDim<br />

single channel dimmers are cost effective, easy to install and come with the reliability Anytronics<br />

is renowned for worldwide. Superbly finished and designed for complete versitility.<br />

The ProDim single channel highly versatile professional dimming system features a 60 mm<br />

slider and is available in 0-10V or DMX 512 versions. The units can be wall mounted, pole<br />

mounted or free standing and have two Schuko sockets. All models feature an emergency<br />

lighting output terminal for activating emergency lighting equipment and neutral switch circuit<br />

breaker protection.<br />

Technische Daten<br />

Eingangsspannung 200-240V AC 50/60Hz einphasig<br />

Ausgang ProDim 10: 2.5kW, 10A;<br />

ProDim: 4 kW, 16A;<br />

Steuereingänge 0 bis 25V<br />

Standardbenutzungsbereich 0 bis 10V<br />

Externer Steuereingang 3 poliger Klemmanschluß und Stereo 6,3mm Stecker<br />

Schaft: 0 V; mittlerer Ring: Steuersignal Spitze (Tip): 10 V<br />

Maße / Gewicht ProDim 10: 180 x 174 x 61 mm / 1,7 kg<br />

ProDim: 243 x 173 x 85 mm / 3,1 kg<br />

Technical specifications<br />

Input supply 200-240V AC 50/60Hz single phase<br />

Output power ProDim 10: 2.5kW, 10A;<br />

ProDim: 2 kW, 16A;<br />

Control inputs From external source 0 to 25V,<br />

outstations and onboards controls use 0 to 10V range<br />

External control input Via 3 way screw terminals and stereo 6,3mm jack socket.<br />

Shank: 0 V; Ring: control; Tip: 10 V<br />

Dimensions/Weight ProDim 10: 180 x 174 x 61 mm; 1,7 kg<br />

ProDim: 243 x 173 x 85 mm; 3,1 kg<br />

Type Code<br />

ProDim 10, 10A, Schuko, 0-10V ULPDM110<br />

ProDim 10, 10A, Schuko, DMX ULPDM110D<br />

ProDim, 16A, Schuko, 0-10V ULPDM120<br />

ProDim, 16A, Schuko, DMX ULPDM120D<br />

Any 192 Switchpacks<br />

ULTRALITE<br />

S610, 6 x 10A, DMX 512,<br />

On Board Switch Controls<br />

S1205, 12 x 5A,<br />

DMX 512<br />

S1205, 12 x 5A,<br />

On Board Switch Controls<br />

Die racktauglichen Switchpacks der Anytronics-Serie 192 sind preisgünstige, leicht zu installierende<br />

Geräte mit jener Zuverlässigkeit, für die Anytronics in der ganzen Welt berühmt<br />

ist. Überragend verarbeitet und als Ergänzung zu den Dimmerpacks der Serie 192<br />

entwickelt. Die Switchpack-Modelle S610 und S1205 sind als Ergänzung zu den Dimmerpacks<br />

der bestehenden Serie 192 gedacht und steuern 6 Kanäle mit 10A bzw. 12 Kanäle<br />

mit 5A. Neben dem Gehäuse aus geschweißtem Stahlblech besitzen sie auch viele<br />

Ausstattungsmerkmale der Dimmerpacks wie Lüfterkühlung, diverse optionale Ausgangsbuchsenplatten<br />

und verschiedene Eingangsoptionen. Beide Geräte sind für 3-Phasen-Drehstrombetrieb<br />

ausgelegt; im Lieferumfang enthalten ist jedoch ein Brückenglied,<br />

falls 1-Phasen-Betrieb erforderlich ist.<br />

The Any-Series 192 rack mounted switching packs offer cost effective, easy to install units<br />

with the reliability Anytronics is renowned for worldwide. Superbly finished designed to<br />

compliment the Series 192 dimming packs.<br />

Designed to complement the existing range of Series 192 dimming packs the S610 and<br />

S1205 are switching packs handling 6 channels of 10 Amps or 12 channels of 5 Amps respectively.<br />

They share the same welded steel enclosure as the dimming packs and they<br />

have many of the same features such as fan cooling, a range of output option plates and<br />

a range of input options. Both units are designed for 3 phase operation, but a bridging bar<br />

is supplied if single phase operation is required.<br />

Technische Daten<br />

Eingangsspannung 200 - 240 V AC 50/60 Hz three phase configuration<br />

Maximaler Ausgangsstrom Modell S1205 : 12 x 5 A pro Kanal<br />

Modell S610: 6 x 10 A pro Kanal<br />

Maximum Stromaufnahme (Elektronik) 200 mA (inklusive Lüfter)<br />

Maximum Stromaufnahme (Lastteil) 60 A (beide Modelle)<br />

Steuerspannung Nominal +10 V @ 0.2 mA.<br />

Bereich von +6 V bis +25 V möglich<br />

Niederspannungsausgang (nicht möglich bei eingeb. DMXboard) Modell S610: +20 V @ 100 mA<br />

Modell S1205: +20 V @ 80 mA<br />

Maße 19” x 2HE / B x H X T 483 mm x 89 mm x 295 mm (ohne Anschlüsse)<br />

Gewicht Modell S610: 4.50 kg; Modell S1205: 4.75 kg<br />

Technical specifications<br />

Input supply 200 - 240 V AC 50/60 Hz single phase or three phase star configuration<br />

Output Model S1205 : 5 A per channel x 12<br />

Model S610: 10 A per channel x 6<br />

Maximum electronics power consumption 200 mA (including fan)<br />

Maximum power requirement 60 A (both models)<br />

Input (Nominal) +10 V @ 0.2 mA.<br />

Will accept +6 V to +25 V<br />

low voltage DC output (Not available when DMX is fitted) Model S610: +20 V @ 100 mA<br />

Model S1205: +20 V @ 80 mA<br />

Dimensions 19” x 2U 483 mm x 89 mm, Depth 295 mm excluding plugs<br />

Weight Model S610: 4.50 kg; Model S1205: 4.75 kg<br />

Type Code<br />

S610, 6 x 10A Switchpack, DMX ULSD610<br />

S1205, 12 x 5A Switchpack, DMX ULSD1205<br />

S1205, 12 x 5A Switchpack, DMX, On Board Switchcontrol ULSD1205E<br />

F<br />

F<br />

069<br />

DIMMERSYSTEME _ dimmer systems


DIMMERSYSTEME _ dimmer systems<br />

F<br />

070<br />

Serie 192/194 Dimmerpacks<br />

Die Dimmer der Serie 192/194 sind in 19”-Gehäusen mit 2HE/4HE untergebracht. Es<br />

gibt 3 Basismodelle in dieser serie, D605 (6 x 5 A), D1205 (12 x 5 A) and D610CB (6 x<br />

10 A). Die Modelle sind mit Klemmleisten oder Schukoausgängen versehen, teilweise<br />

auch mit Reglern zur direkten Kontrolle der Ausgänge am Gerät. Alle Geräte sind mit<br />

XLR 5pol DMX-Buchsen ausgestattet.<br />

Die Dimmer haben ein sehr gutes Preis-Leistungs-Verhältnis und sind einfach zu installieren.<br />

Die sehr gute Verarbeitung Innen wie Außen plus all die Ausstattungsmerkmale<br />

werden heutzutage vom Lichtprofi erwartet.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 19” x 2HE Rackformat<br />

• Gekühlt durch Lüfter<br />

• Ausgänge über Schuko oder Klemmleist<br />

• Bewährte Technik mit Triacs und Kühlkörpern<br />

• Geeignet für Widerstands- und induktive Lasten<br />

• Einfach zu installieren<br />

• Jeder Kanal einzeln abgesichert 5A-Modelle über frontseitige Sicherungshalter<br />

für Glassicherungen mit Anzeigen<br />

10A-Modelle mit eingebauten Sicherungsautomaten<br />

The Series 192/194 dimming packs are housed in 19” x 2U/4H rack mounting enclosure.<br />

There are 3 basic models in this range, D605 (6 x 5 A), D1205 (12 x 5 A) and D610CB<br />

(6 x 10 A). The models are available with various output socket options, optional on<br />

board manual level controls and DMX inputs.<br />

These units are highly cost effective, easy to install with the reliability Ultralite is renowned<br />

for worldwide. Superbly finished inside and out with all the features a professional<br />

expects.<br />

Features<br />

• 19” x 2U Rack mounting format.<br />

• Fan cooled.<br />

• Highly flexible input/output connection systems / High inductance chokes.<br />

• Conservatively rated triacs and heatsinks.<br />

• Suitable for resistive and inductive loads.<br />

• Easy to install.<br />

• Channel protection: 5 A models: panel mounted fuse holders with fuse blown<br />

or missing indicators.10 A models: circuit breakers fitted as standard.<br />

Type Code<br />

Ultralite D 605, 6 x 5A Dimmerpack, Klemmleiste, DMX 512 ULDD605<br />

Ultralite D 610 CB, 6 x 10A, Klemmleiste, DMX 512 ULDD610CB<br />

Ultralite D 610 CB, 6 x 10A, Schuko, DMX 512 ULDSD610CB<br />

Ultralite D 1205 CB, 6 x 5A, Klemme, DMX 512 (ohne Abb.) ULDD1205CB<br />

Weitere Informationen<br />

more informations<br />

www.anytronics.com<br />

F<br />

ULTRALITE<br />

D 605, 6 x 5A, DMX 512<br />

D 610 CB, 6 x 10A, DMX 512 D 610 CB, 6 x 10A, DMX 512, 6 x Doppel-Schuko<br />

Technische Daten D 610<br />

Spannungsversorgung 200 - 240 V AC 50/60 Hz Single / 3 Phasen in Sternverteilung (empfohlen)<br />

Analogeingang: 0 bis ±25 V, automatische Erkennung (eingestellt auf 10V) über 2 x 8 pin DIN sockets<br />

(Pulsar-Konfiguration, Anytronics/Zero88 Konfiguration), zusätzlich über Klemmleiste<br />

Digitaler Eingang: DMX 5pol XLR<br />

Ausgänge 6 Kanäle mit max. 10A, abgesichert über Sicherungsautomaten C13<br />

Minimallast 60 W.<br />

Ausgangsoptionen Klemmleiste oder Schuko, zusätzlich Regler am Dimmer möglich (siehe Modell)<br />

Niederspannungsausgang ±15 V (stabilisiert) ±22 V (unstabilisiert) @ 150 mA<br />

maximal +10 V bei 65mA<br />

Elektronik Sicherung 100 mA AS 5 x 20 mm Glassicherung<br />

Maße 19” x 2HE (483 x 89 x 295mm) , Schuko Version: 19” x 4HE<br />

Gewicht D610 mit Klemmleiste: 8,7 kg; D610 mit Schukoanschlüsse: 9,8 kg<br />

Technische Daten D 605<br />

Der D605 ist ein zur 19”-Montage geeigneter Dimmer mit einer Höhe von 2HE, 5A pro Kanal und an der<br />

Gerätefrontseite montierten Sicherungen, deren Betriebszustand über LEDs angezeigt wird. Die grundliegenden<br />

techn. Spezifikationen sind dieselben wie beim Modell D610CB.<br />

Spannungsversorgung 200 - 240 V AC 50/60 Hz Anschluß über 1 Phase, empfohlen 1 phasig CEE32<br />

Ausgänge 6 Kanäle mit max. 5A pro Kanal<br />

abgesichert durch 5 x 20 mm 5 A träge Glassicherungen<br />

Gewicht 5.9 kg<br />

Technical specifications D 610<br />

Input supply 200 - 240 V AC 50/60 Hz Single / 3 Phase Star<br />

Inputs Analogue: 0 to ±25 V auto detecting (factory set for 10 V level) via 2 x 8 pin DIN sockets<br />

(one wired Pulsar configuration, one wired Anytronics/Zero88 configuration)<br />

and screw terminals.<br />

Digital Inputs DMX 5 pin XLR male (IN) and 5 pin XLR female (THROUGH) on all models.<br />

Outputs 6 Channels - Absolute maximum current per channel 11 A.<br />

Protected with C13 breaker to avoid nuisance tripping. Minimum load requirement 60 W.<br />

Output options Hardwired plate; 2 x Socapex plate; 4 x Socapex plate;<br />

2 x Harting plate; 12 x Schuko sockets<br />

All models available with on board level controls.<br />

Low voltage DC output ±15 V (regulated) ±22 V (unregulated) @ 150 mA<br />

maximum total consumption; +10 V maximum 65 mA current limited.<br />

Electronics fuse 100 mA AS 5 x 20 mm glass.<br />

Dimensions Front panel: 19” x 2U (483 mm x 89 mm), Schuko Version: 19” x 4HU<br />

Distance behind front panel excluding plugs: 295 mm.<br />

Weight D610 Hardwired plate: 8,7 kg; D610 Schuko: 9,8 kg<br />

Technical specifications D 605<br />

The D605 is a 19” x 2U rack mounted 6 channel, 5 A per channel dimming pack with panel mounted fuse<br />

holders and fuse blown/missing indicators. Technical specifications are the same as D610CB except where<br />

shown below.<br />

Input supply 200 - 240 V AC 50/60 Hz Single Phase only.<br />

Outputs 6 Channels - Absolute maximum current per channel 5 A.<br />

Protected with 5 x 20 mm 5 A anti-surge (T), ceramic (HBC), Bussman type S505 or similar.<br />

Weight 5.9 kg<br />

TOPSELLER


D 625, 6 x 10A, DMX 512, Signalanzeigen und Feinjustierungen pro Kanal<br />

D 650, 6 x 20A, DMX 512, Signalanzeigen und Feinjustierungen pro Kanal<br />

Serie 193 Dimmerpacks<br />

Die Serie 193 bietet eine große Auswahl an soliden, zuverlässigen Dimmerpacks im Rackformat,<br />

die sich im Theater-, Show- und Verleihbetrieb bestens bewährt haben. Die Serie<br />

193 ist ein fest etablierter Bestandteil dieses Sortiments, das bei allen Modellen die Flexibilität<br />

von analogen, DMX- und lokalen Steuereingängen bietet. Als Versionen sind<br />

Geräte mit 10A, 20A und 40A pro Kanal erhältlich, alle mit der gleichen Ausstattung und<br />

einer umfassenden Auswahl an Ausgangsoptionen bei jedem Modell.<br />

Die Dimmer der Serie 193 verfügen standardmäßig über Vollausstattung. Analoge sowie<br />

DMX-Eingänge und lokale Drehregler finden Sie bei jedem Modell. Die Vorglüh-spannung<br />

ist pro Phase, die maximale Helligkeit/Empfindlichkeit ist pro Kanal getrennt justierbar.<br />

Beide Einstellungen lassen sich absolut sicher am rackmontierten Gerät im<br />

laufenden Betrieb vornehmen. [Eine abnehmbare Klappe auf der Frontblende bietet bequemen<br />

Zugang zu diesen Einstellreglern.] Die DMX-Adresseinstellung erfolgt über eine<br />

Schaltergruppe auf der Frontplatte, die Kanalprüfung und die Sicherung für die Elektronik<br />

sind ebenfalls bequem über die Frontplatte zugänglich. Pro Kanal sind ein ‘C’-bewerteter<br />

Unterbrecher-Schutzschalter sowie LED-Anzeigen für anliegende/einwandfreie<br />

Last und direkte Helligkeitskontrolle vorhanden. Das Anschließen und Abtrennen der<br />

Last kann am rackmontierten Gerät (aber nicht im eingeschalteten Zustand!) vorgenommen<br />

werden. Der Zugriff auf die deutlich gekennzeichneten Ausgangsterminals erfolgt<br />

über eine abnehmbare Klappe auf der Gehäuserückseite. Der Anschluss des<br />

Stromkabels für normalen 1- oder 3-Phasen-Betrieb führt über eine 40mm-Kabeldurchführung<br />

zu einer robusten Buchse mit abnehmbarem Brückenglied. Das Anschlusssystem<br />

ist ausgangsseitig standardmäßig für Festverdrahtung konfiguriert, jedoch sind<br />

viele Rückseitenbleche mit unterschiedlichen Anschlussoptionen lieferbar. Jedes dieser<br />

Panels kann passend zu Ihren Erfordernissen bestückt werden und die Buchsen können<br />

als Sonderbestellung ab Werk nach Ihren Wünschen montiert und verdrahtet<br />

werden.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• Anschluß über 3 Phasen<br />

• Alle Modelle mit Analogansteuerung (0-10V) und DMX512<br />

• Alle Kanäle über Sicherungsautomaten abgesichert<br />

• Dimmer über eingebaute Potentiometer direkt bedienbar<br />

• Diverse Anzeigen zur Überwachung der Last und verschiedenen Funktionen<br />

• Sicherung für die Steuerelektronik an der Frontseite<br />

• Anzeige der Versorgungsspannung und verschiedener Testoptionen<br />

Technical specifications<br />

Spannungsversorgung 200 - 240V ac 50/60Hz 3 Phasen in Sternverteilung<br />

Eingänge 0 bis 25V Analog (Werksabgleich auf 10V); DMX 512<br />

Ausgänge 12 x 10A, 6 x 20A, 3 x 40A abhängig vom Modell<br />

Niederspannungsausgang +25V Gleichspannung über 8pol DIN-Stecker<br />

Arbeitsweise Phasenkontrolliertes Dimmen auf jedem Kanal,<br />

Minimallast 100W pro Kanal<br />

Überwachungsanzeigen Spannungsversorgung vorhanden, Last Ok pro Kanal, DMX-Daten<br />

Maße 19” x 3HE ( B 483 x H 133 x T 325mm)<br />

Gewicht D1225: 17.5kg; D625: 12kg; D650: 12kg<br />

Besonderheiten Potentiometer zur Feinjustage der Kanäle<br />

Type Code<br />

D625, 6 x 10A Klemmleiste ULDK0625<br />

D625, 6 x 10A Harting ULDH0625<br />

D650, 6 x 20A Klemmleiste ULDK0650<br />

D650, 6 x 20A Harting ULDH0650<br />

Weitere Informationen | more informations www.anytronics.com<br />

D 1225, 12 x 10A, DMX 512, Signalanzeigen und Feinjustierungen pro Kanal<br />

D 1225, 12 x 10A, DMX 512, Signalanzeigen pro Kanal und Smartdim-Einstellpanel<br />

The series 193 offers a wide range of rugged and reliable rack mounting dimming packs<br />

which have a proven record in theatre, entertainment and hire use. The 193 series is a<br />

well established part of this range which offers the flexibility of analogue, DMX and<br />

local control inputs on all models. 10A, 20A and 40A per channel versions are available,<br />

all with the same features and a comprehensive choice of output options available on<br />

each model.<br />

The Series 193 dimmers come with everything as standard. Analogue and DMX inputs<br />

and rotary local controls are all fitted to every model. The preheat level can be set per<br />

phase, and the maximum level/sensitivity can be set for each channel. Both of these adjustments<br />

can be made with the equipment rack mounted and operational (i.e. live) in<br />

perfect safety. [A removable section of front panel offers easy access to these controls.]<br />

DMX address setting is provided on a front panel switch assembly, as is access to the<br />

channel test feature and the electronics fuse is also accessible via the front panel for<br />

ease of replacement. Circuit protection is provided by appropriate ‘C’ rated circuit breakers<br />

on each channel together with load present/load good indicators and level mimic<br />

LEDs. Load connection and disconnection can be undertaken when the units are mounted<br />

in a rack (but not when live!). Access to the clearly labelled output terminations is<br />

achieved via a removable panel in the rear of the unit. Normal single or three phase<br />

input supply connection is via a 40mm cable gland to a robust supply connector with removable<br />

bridging bar. The standard output option is for a hardwired connection system,<br />

but a wide range of back plate metalwork options is available. Any of these plates can<br />

be fitted to match your requirements, and the sockets can be factory fitted and wired to<br />

special order.<br />

Key Features<br />

• Single or Three phase operation<br />

• All input options standard on every model<br />

• Circuit breaker protection for all channels<br />

• On board rotary local controls<br />

• Load present/good indicators, Monitor LEDs<br />

• Panel mounted electronics fuse holder<br />

• Phase supply indication and channel test feature<br />

ULTRALITE<br />

TOPSELLER<br />

Technical specifications<br />

Power supply 200 - 240V ac 50/60Hz Single or 3 Phase (Star)<br />

Inputs 0 to 25V Anologue (Factory set for 10V); DMX 512;<br />

Local level controls; Scene select inputs<br />

Outputs 12 x 10A, 6 x 20A, 3 x 40A as model; Various rear panel options (see order list)<br />

Low voltage DC output +25V dc available on 8 pin DIN socket<br />

Operation Phase controlled dimming on each channel;<br />

Recommended minimum load per channel of 100W<br />

indicators Neon ‘phase connected’ indication; Neon ‘load good’ indication per channel;<br />

Full input level mimic via LED; DMX address and data present shown on front panel<br />

Dimensions Front panel: 19” x 3U (483mm x 133mm) Cutout: 445mm x 130mm<br />

Depth behind front panel including 40mm, Cable inlet gland (but not any sockets): 325mm<br />

Weight (net) D1225 and D340: 17.5kg; D625: 12kg<br />

Type Code<br />

D1225, 12 x 10A Klemmleiste ULDK1225<br />

D1225, 12 10A Harting ULDH1225<br />

D1225 Smartdim, 12 x 10A Klemmleiste ULSD1225K<br />

D1225 Smartdim, 12 x 10A Harting ULSD1225H<br />

F<br />

F<br />

071<br />

DIMMERSYSTEME _ dimmer systems


ARCHITEKTUR-LICHTSTEUERUNG _ architectural lighting control<br />

F<br />

072<br />

F<br />

ULTRALITE<br />

Contractor Series<br />

Installation<br />

Leichte Installation: Eine Niedervoltverbindung von Anyscene Control Panel zu Contractor<br />

Easy Installation: Single low voltage connection from Anyscene Control Panel to Contractor<br />

DAS ARBEITSPFERD FÜR PROFESSIONELLE INSTALLATIONEN – Nach eingehenden Gesprächen<br />

mit Fachleuten aus vielen Bereichen der Beleuchtungsindustrie konnte Anytronics<br />

die Dimmer-/Switchpacks der Contractor-Serie präsentieren. Sie verbinden das<br />

Optimum an digitaler Innovation mit Preiswürdigkeit, einfacher Montage und hoher Zuverlässigkeit<br />

und eignen sich zur Festinstallation etwa in Theatern, Schulen, Nachtklubs,<br />

für Architekturanwendungen oder kommerzielle Zwecke.<br />

Die Anytronics Contractor-Packs sind mit 12 oder 24 Kanälen erhältlich, wobei jeder<br />

Kanal mit bis zu 12A zum Dimmen oder Schalten belastbar ist. Die Geräte sind für die<br />

senkrechte Wandmontage konzipiert, können aber bei Platzmangel oder wenn es die<br />

baulichen Gegebenheiten erfordern auch waagrecht angebracht werden. Die Kanäle<br />

sind über C13-Unterbrecherschalter abgesichert mit der Option eines DC-sensiblen 4-Pol-<br />

Fehlerstromschutzes am Netzeingang. Die Kühlung erfolgt über zwei temperaturgeregelte<br />

Lüfter. Da das natürliche Einsatzgebiet der Contractor-Packs Multikanal-Anlagen<br />

sein werden, ist DMX 512 praxisgerechter Betriebsstandard; alternativ ist aber auch eine<br />

analoge 0-10V Eingangskarte lieferbar. Jeder Kanal verfügt über Terminals zum Anschluss<br />

einer Notbeleuchtung. An diesen liegt solange Spannung an, bis der Unterbrecherschalter<br />

auslöst oder die Kanalversorgung ausfällt. Dann kann per Umschaltrelais<br />

mit netzspannungsfester Spule eine batteriegespeiste Notbeleuchtung zugeschaltet<br />

werden. Der Austausch eines Triacs erfolgt nach Lösen des geschraubten 3-Weg-<br />

Terminalblocks und eines Federclips, der das Bauteil am Kühlkörper fixiert.<br />

Technical Spezifikationen<br />

Stromversorgung 3 Phasen Sternverteilung, Verteilung 4 (8) Kanäle pro Phase<br />

Eingangsspannung 215 bis 245 V AC; 46 bis 64 Hz<br />

Maximalstrom pro Phase 48 (80)A AC (ohne FI) / 63 A AC (mit FI)<br />

Spannungsversorgung Elektronik über internes Netzteil abgesichert mit<br />

100 mA Glassicherung (5 x 20 mm)<br />

Hinweis Bei der Benutzung des Contractor 24 über einen einphasigen<br />

Anschluß muß der Strom auf den maximalen Phasenstrom<br />

begrenzt werden (z.b 1 Phase 125A maximaler Gesamtstrom 125A)<br />

Ausgänge Alle Kanäle zwischen Dimmerbetrieb und Switchbetrieb umschaltbar<br />

Maximalstrom pro Kanal 12 A AC / 2500 W<br />

Stromanstiegsgeschwindigkeit >170 Mikrosekunden<br />

Minimallast pro Kanal 100 W<br />

Notbeleuchtungs Ausgang max 1 A pro Kanal (Anschluß über Schraubklemmen)<br />

Fehlerstromschutzschalter (Option) 4 polig 63 A AC, 30 mA<br />

Überlastschutz C13 Sicherungen für jeden Kanal<br />

Steuereingang DMX512 über Klemmleiste<br />

Analogeingang (Option) 0 bis +5 V oder +10 V über Klemmleiste<br />

Operation Alle Kanäle zwischen Dimmerbetrieb und Switchbetrieb individuell umschaltbar<br />

DMX Startadresse von 1 bis 511 einstellbar über Dip-Schalter<br />

Bei Ausfall des DMX-Signals wird der letzte Wert gehalten bis das Signal wieder vorhanden ist<br />

Testbetrieb integriert<br />

Anzeigen Phasenlage, Netzspannung, Kanalstatus, DMX-Daten<br />

Gehäuse Stabiles Stahlblechgehäuse mit Monagebügel zu Wandmontage<br />

Maße H x B x T: 650 x 450 x 160 mm ( Contractor 24) / 440 x 450 x 160 mm ( Contractor 12)<br />

Gewicht 30 kg (Contractor 24) / 18 kg (Contractor 12)<br />

Type Code<br />

Contractor 12 ULCO1210<br />

Contractor 24 ULCO2410<br />

Contractor 12, FI ULCO1210FI<br />

Contractor 24, FI ULCO2410FI<br />

Contractor 24.<br />

Abb. mit optionalem RCD<br />

Shown with optional RCD<br />

THE WORKHORSE FOR PROFESSIONAL INSTALLATIONS - Anytronics introduced the<br />

Contractor series of dimming/switching packs after extensive consultation with many different<br />

areas of the lighting industry. They combine the best of digital innovation with affordability,<br />

simple installation and reliability, and are designed for use in fixed<br />

installations such as theatres, schools, night clubs or any architectural or commercial application.<br />

The Anytronics Contractor packs are available with 12 or 24 channels, each channel<br />

being capable of handling up to 12 amps for either dimming or switching. The packs are<br />

designed to be wall mounted vertically, but may be mounted horizontally if space or<br />

trunking runs dictate. Channel protection is via C13 circuit breakers with the option of<br />

a four pole DC sensitive RCD on the incoming supply. Cooling is achieved by two thermostatically<br />

controlled fans. As the Contactor packs will find their natural use in multichannel<br />

venues, DMX 512 is the standard operating protocol for convenience, but an<br />

analogue 0 to 10 V input card is available as an alternative.<br />

Emergency lighting terminals are fitted to each channel of the pack. These remain live<br />

unless the circuit breaker trips or the channel supply fails. Battery operated emergency<br />

lighting equipment may then be activated via a change over relay with mains rated coil.<br />

Triac replacement is via a 3 way screw terminal block and a spring clip which attaches<br />

the device to the heatsink.<br />

Technical specifications<br />

Input supply Three phase (star) with neutral and earth, connected 8 [4] channels per phase<br />

(phasing immaterial) or single phase connection to all 24 [12] channels<br />

with neutral and earth via three supply connectors.<br />

Operating voltage 215 to 245 V AC; 46 to 64 Hz (auto tracking).<br />

Maximum current/phase 80 [48]A AC or with internal RCD 63 A AC<br />

Electronics supply Derived from phase three and protected by<br />

100 mA anti-surge 5 x 20 mm glass fuse.<br />

Note When using the Contractor 24 from a single phase supply,<br />

in order to keep the neutral current within DIN rail specification,<br />

the total supply current should not exceed 150 A AC.<br />

Outputs 24 [12] channels of either zero voltage switching or phase controlled dimming (Linear Curve).<br />

Channel rating 12 A AC / 2500 W per channel.<br />

Output current risetime >170 microseconds.<br />

Minimum recommended load 100 W per channel.<br />

Emergency lighting output 1 A per channel maximum via screw terminal connector.<br />

RCD option 4 pole 63 A AC per pole, 30 mA pulsating DC sensitive residual current device.<br />

Overcurrent protection C13 circuit breaker on every channel (optional neutral switching breakers).<br />

Input DMX Control to USITT DMX512 via 2 sets of screw terminals<br />

(5pin XLR connectors available to special order) or alternatively,<br />

analogue (option) 0 to +5 V or +10 V input control range via screw terminals<br />

(8 pin ring locking DIN connectors available to special order)<br />

Operation Dimming or switching operation individually selectable for each channel.<br />

DMX start address from 1 to 511 settable on binary weighted DIL switch.<br />

If DMX fails, last level is held indefinitely until DMX input restored or power removed.<br />

Test mode External input disabled, channels can be individually switched from OFF to full ON.<br />

Indicators Neon phase indicators. Power indicator. Channel status indicators. DMX Data indicator.<br />

Housing Rugged welded steel chassis construction; Hanging bracket.<br />

Dimensions [Including flanges]H x W x D: 650 x 450 x 160 mm. [440 x 450 x 160 mm].<br />

Weight 30 kg Net, 33 kg Gross. [18 kg Net, 20 kg Gross].<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Memory unit mains powered AC005MP<br />

Memory unit low voltage AC005LV<br />

Weitere Informationen | more informations www.anytronics.com


Anytest One<br />

Der Any Test One ist ein handlicher, vielseitiger DMX<br />

512-Signalgeber für Monteure und Service-/Prüfpersonal.<br />

Via Schieberegler und leicht bedienbare Kanaladress-Schalter<br />

haben Sie die sofortige Kontrolle über<br />

einzelne DMX-Kanäle. Die große, gut ablesbare LCD-Anzeige<br />

informiert über den eingestellten Kanal und die gesendeten<br />

Daten.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• Gleichzeitige Kontrolle von bis zu 4 DMX-Kanälen<br />

• Großes LCD Display, umschaltbar zwischen DMX-<br />

Wert oder -Kanal<br />

• DMX-wert einstellbar über Fader<br />

• Fortschreitende Batterieanzeige<br />

• Speichert Adress und DMX-Werte auch im Standby<br />

• Automatische Abschaltung<br />

• Schnelleinstellung der DMX-Adresse über Tasten.<br />

• DMX-ausgang über 5 pol XLR<br />

• Masterflashtaste zum Überschreiben des<br />

Faderwertes<br />

The Any Test One provides installers and service/test<br />

personnel with a highly portable and flexible DMX 512<br />

source. The slider level control and simple channel address<br />

setting controls give immediate control of individual<br />

DMX channels, with a large clear LCD readout of<br />

set channel and sent data.<br />

Features<br />

• Simultaneous control of 4 DMX channels.<br />

• Large LCD display, switchable to show output<br />

level or channel.<br />

• Slider control of output level.<br />

• Progressive low battery indication.<br />

• Memory of addressed channels and level even<br />

when unit is in stand-by.<br />

• Automatic shut down to extend battery life.<br />

• Quick address selection via 3 switches.<br />

• Output via female 5 pin XLR socket.<br />

• Slider override to full button.<br />

Type Code<br />

AnyTest ULDMXCHE<br />

Technische Daten<br />

Abmessungen Handgröße<br />

Gewicht 0,3 kg<br />

Zubehör inclusive<br />

Schutzhülle, 1,5m XLR-Kabel 5pol<br />

Batterien, Trageband mit Clip<br />

Ultralite DMX-Tester<br />

Unentbehrlich für den täglichen Einsatz! Ein robuster<br />

und einfach zu bedienender DMX-Tester.<br />

Die meisten Fehler im täglichen Einsatz mit DMX-Equipment<br />

könnten in Sekundenschnelle lokalisiert werden,<br />

wenn entsprechende Testgeräte vor Ort wären. Dieser<br />

batteriebetriebene Tester sollte bei keiner professionellen<br />

Produktion oder Installation fehlen.<br />

Das stabile Gehäuse wird aus gebürstetem Aluminium<br />

hergestellt. Neun Diagnose LED's informieren über den<br />

aktuellen Status der verschiedenen Testfunktionen. Zur<br />

sicheren Aufbewahrung wird der DMX-Tester mit einem<br />

Gürtelhalter ausgeliefert.<br />

Im Bereich der Testfunktionen bietet der neue Zero 88<br />

DMX-Tester eine Vielzahl an Möglichkeiten (z.B. liegen<br />

DMX-Daten an, Polaritäts- und Kabeltests usw.).<br />

Ein hilfreiches Tool mit einem guten Preis-/Leistungsverhältnis.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• LED Taschenlampe<br />

• DMX 512 Empfangstest<br />

• Kabeltest<br />

• Game-Mode (Spiel)<br />

Indespensible, easy to use DMX tool. Made from brushed<br />

aluminium and shipped in a belt holster, the Cable<br />

Test utilises 9 diagnostic LEDS to allow a variety of test<br />

functions.<br />

The unit can test for the presence of DMX; detect reversed<br />

polarity in cables as well as checking all wires are<br />

connected. Every technician needs a test device and this<br />

battery operated unit is priced to allow anyone to afford<br />

a good, easy to operate tester.<br />

Features<br />

• Torch Function<br />

• DMX 512 Presence Testing<br />

• Cable Test<br />

• Game<br />

Type Code<br />

Ultralite DMX-Tester ULDC920<br />

Zubehör inclusive<br />

Batterien 3 x LR44<br />

Gürtelhalter<br />

DMX-Recorder<br />

ULTRALITE<br />

Nur etwa doppelt so groß wie eine Zigarettenschachtel.<br />

Hier sind alle DMX-Informationen auf einer Memory<br />

Card gespeichert. Die Memory Card hat etwa die Größe<br />

einer Scheckkarte und kann leicht ausgewechselt werden<br />

um andere Programme zu laden oder zu speichern,<br />

ähnlich dem Prinzip eines Kassetten-recorders. Die Speicherkapazität<br />

ist lediglich abhängig von der jeweils eingesetzten<br />

Memory Card, und die gibt es derzeit in<br />

Ausführungen bis 4 MB, die selbst bei aufwendigsten<br />

Installationen, sicherlich kein noch<br />

so ambitionierter Lichtprogrammierer voll machen<br />

möchte.<br />

Show Recorder primarily designed for lighting control in<br />

situations where the same preprogrammed sequence of<br />

lighting scenes needs to be triggered by turn-key operation.<br />

By setting a line between any standard DMX<br />

lighting console and the dimmers or moving lights, the<br />

DMX-Recorder can run a complete „show“ and store all<br />

informations on a memory card, available up to 4 mb memory<br />

capacity. The original DMX-console can be removed<br />

after programming.<br />

Type Code<br />

Ultralite DMX-Recorder, incl. Memory Card 256 KB ULDMRE<br />

Zubehör Code<br />

Memory Card 1 MB ULDMC1MB<br />

Memory Card 4 MB ULDMC4MB<br />

Memory Card 256 KB ULDMC256<br />

F<br />

F<br />

073<br />

DMX PEREPHERIE _ DMX peripherals


LICHTSTEUERUNG _ lighting control<br />

F<br />

074<br />

Light Operator 24 Light Operator 48<br />

Der Light Operator 24 verfügt über 2 Faderreihen mit 12 Fadern, die via Softpatch die<br />

Steuerung von bis zu 512 DMX-Kanälen ermöglichen. Er bietet optimalen Überblick<br />

über die Funktionsebenen und ermöglicht somit einfachstes Programmieren. Soundto-Light<br />

über eingebautes Mikrophon oder Line-In sind ebenso möglich.<br />

Der Light Operator 24 arbeitet mit drei Funktionsebenen und bietet umfangreiche<br />

Möglichkeiten der PAR-Licht-Steuerung.<br />

The GLP Light Operator 24 is suitable for DMX light systems with a maximum of 24 channels<br />

and Softpatch to 512 DMX channels. It offers best possible overview of the functions;<br />

therefore, it enables an easy programming. Sound to light operates via an in-built<br />

microphone or via line in. The Light Operator 24 works in three function layers and offers<br />

various possibilities of PAR-light control.<br />

Ausstattung<br />

• 48 Programme auf 4 Bänken, frei<br />

programmierbar<br />

• 4600 Szenen<br />

• Softpatch auf 512 DMX-Kanäle<br />

• DMX 512 Standard<br />

• Drei Arbeitsebenen<br />

• Mix Chase, Single Chase Funktion<br />

• Blind-Home-Funktion<br />

• Speed- Fadecontroll über<br />

Schieberegler<br />

• Zuweisbare Next-time<br />

• Sound to Light über eingebautes<br />

Mikrophon oder Line In<br />

• Black Out Funktion<br />

• Rahmen abschraubbar für 19” Einbau<br />

Light Operator 24 Code<br />

GLSO24<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 12-20V DC, 500mA<br />

DMX-Ausgänge XLR 3pol<br />

Audio-In 100mV-1Vpp<br />

Maße 19”/6HE, T 80 mm<br />

Gewicht 4,0 kg<br />

Zubehör Code<br />

Flightcase Light Operator 24 ULCLO24<br />

F<br />

GLP<br />

Features<br />

• 48 programs on four banks,<br />

fully programmable<br />

• 4600 Scenes<br />

• Softpatch to 512 DMX channels<br />

• DMX 512 Standard<br />

• Three layers<br />

• Mix chase, single chase function<br />

• Blind-home-function<br />

• Speed fade control via fader<br />

• Assignable Next-time<br />

• Sound to light via in-built microphone<br />

or line in<br />

• Black out function<br />

• Optionally 19” rackmount (without<br />

frame)<br />

Technical specifications<br />

Power supply 12-20V DC, 500mA<br />

DMX Out XLR 3pin<br />

Audio-In 100mV-1Vpp<br />

Dimensions 19”/6HU, D 80 mm<br />

Weight 4,0 kg<br />

Accessories Code<br />

Flightcase Light Operator 24 ULCLO24<br />

Der Light Operator 48 verfügt über 2 Faderreihen mit 24 Fadern, die via Softpatch die<br />

Steuerung von bis zu 512 DMX-Kanälen ermöglichen. Er bietet optimalen Überblick<br />

über die Funktionsebenen und ermöglicht somit einfachstes Programmieren. Soundto-Light<br />

über eingebautes Mikrophon oder Line-In sind ebenso möglich.<br />

Der Light Operator 48 arbeitet mit drei Funktionsebenen und bietet umfangreiche<br />

Möglichkeiten der PAR-Licht-Steuerung.<br />

The GLP Light Operator 48 is suitable for DMX light systems with a maximum of 48 channels<br />

and Softpatch to 512 DMX channels. It offers best possible overview of the functions;<br />

therefore, it enables an easy programming. Sound to light operates via an in-built<br />

microphone or via line in. The Light Operator 48 works in three function layers and offers<br />

various possibilities of PAR-light control.<br />

Ausstattung<br />

• 96 Programme auf 4 Bänken, frei<br />

programmierbar<br />

• 4600 Szenen<br />

• Softpatch auf 512 DMX-Kanäle<br />

• DMX 512 Standard<br />

• Drei Arbeitsebenen<br />

• Mix Chase, Single Chase Funktion<br />

• Blind-Home-Funktion<br />

• Speed- Fadecontroll über<br />

Schieberegler<br />

• Zuweisbare Next-time<br />

• Sound to Light über eingebautes<br />

Mikrophon oder Line In<br />

• Black Out Funktion<br />

Light Operator 48 Code<br />

GLLO48<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 12-20V DC, 500mA<br />

DMX-Ausgänge XLR 3pol<br />

Audio-In 100mV-1Vpp<br />

Maße B 710 x T 80 mm, 6 HE<br />

Gewicht 6,7 kg<br />

Zubehör Code<br />

Flightcase Light Operator 48 ULCLO48<br />

Features<br />

• 96 programs on four banks,<br />

fully programmable<br />

• 4600 Scenes<br />

• Softpatch to 512 DMX channels<br />

• DMX 512 Standard<br />

• Three function layers<br />

• Mix chase, single chase function<br />

• Blind-home-function<br />

• Speed fade control via fader<br />

• Assignable Next-time<br />

• Sound to light via in-built microphone<br />

or line in<br />

• Black out function<br />

Technical specifications<br />

Power supply 12-20V DC, 500mA<br />

DMX Out XLR 3pin<br />

Audio-In 100mV-1Vpp<br />

Dimensions W 710 mm x D 80 mm, 6 HU<br />

Weight 6,7 kg<br />

Accessories Code<br />

Flightcase Light Operator 48 ULCLO48


Scan Operator 12PT Advanced<br />

DMX Controller für bis zu 12 Scanner und Movingheads mit bis zu 16 DMX Kanälen<br />

pro Gerät ist speziell für Midianwendungen geeignet. Mit dem Synthesizer und Keyboard<br />

Modus ist er speziell für Midi Anwender interessant. Eine weitere Anwendung<br />

ist der Easy Modus. Dieser Modus simuliert eine 160 Kanal - Fadereinheit speziell zum<br />

Testen von Geräten, zur einfachen Stand Alone Anwendung, oder zur einfachen Erweiterung<br />

weiterer DMX - Controller.<br />

DMX controller for intelligent lighting. It controls up to 12 fixtures with up to 16 channels.<br />

With its two different midi layouts it is specially designed for use with midi applications.<br />

Furthermore it has an Easy Mode, which simulates just a 160 channel fader<br />

unit, which can be used as Stand alone Controller or to enlarge other DMX Controllers<br />

Ausstattung<br />

• 192 DMX Kanäle<br />

• Bis zu 12 Scanner können mit<br />

jeweils maximal 16 DMX Kanälen<br />

angesteuert werden<br />

• 30 Bänke à 8 Szenen frei<br />

programmierbar<br />

• 6 Chaser mit jeweils bis zu 240<br />

Szenen (aus den 30 Bänken)<br />

• 8 Fader für direkten Zugriff<br />

• Der Speicher kann zur Datensicherung<br />

von einem Gerät zum<br />

anderen übertragen werden<br />

• Programmablauf über Auto/Audio/<br />

Speed-Fadetime und TapSync<br />

• Fadetime je Kanal zuweisbar<br />

• Blackoutfunktion je Kanal zuweisbar<br />

• Eingebautes, regelbares Mikrofon für<br />

Audiosteuerung<br />

• LED Display<br />

Scan Operator 12PT Advanced Code<br />

GLSO12PT<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung DC 9V-12V, 300mA min.<br />

DMX Ausgang XLR 3 pol<br />

MIDI-IN DIN 5 pol<br />

Audio-In 3,5 mm Klinke<br />

Maße BxTxH 482 x 132 x 73 mm<br />

19”/3HE<br />

Gewicht 2,8 kg<br />

Zubehör Code<br />

Flightcase Scan Operator 12PT ULCSO12PT<br />

Features<br />

• 192 DMX channels<br />

• 12 scanners of 16 DMX channels<br />

each<br />

• 30 banks of 8 programmable scenes<br />

• 6 chases of 240 programmed scenes<br />

from 30 banks<br />

• 8 faders for manual control<br />

• All data can be send or received<br />

between 2 ore more units<br />

• Fade Time / assign fade time<br />

• Blackout / assign blackout<br />

• Built in Microphone<br />

• LED Display<br />

• Power failure memory<br />

• Power supply included<br />

Technical specifications<br />

Power supply DC 9V-12V, 300mA min.<br />

DMX Out XLR 3 pin<br />

MIDI-IN DIN 5 pin<br />

Audio-In 3,5 mm Jack<br />

Dimensions WxDxH 482 x 132 x 73 mm<br />

19”/3HU<br />

Weight 2,8 kg<br />

Accessories Code<br />

Flightcase Scan Operator 12PT ULCSO12PT<br />

Scan Operator FX<br />

GLP<br />

Der Scan Operator FX ist das neue Top-Produkt der GLP Scan Operator Range. Er bietet<br />

alle bekannten Funktionen der Scan Operator Serie und darüber hinaus noch einige<br />

neue, umfangreiche Features.Mit der neuen "Effects Engine" können 12<br />

unterschiedliche Pan/Tilt Bewegungsmuster generiert werden, die in Größe, Geschwindigkeit<br />

und Phase frei änderbar sind.<br />

The Scan Operator FX is the new DMX lighting controller expanding GLPs Scan Operator<br />

range. It incorporates all functionality of the Scan Operator 12 Advanced and the<br />

Scan Operator 12 PT Advanced plus some very powerful new features.The Scan Operator<br />

FX includes a powerful Effects Engine capable of generating 12 different Pan/Tilt<br />

movement patterns which can be configured in speed, size and phase.<br />

Ausstattung<br />

• 12 Movinglights mit max. 16 Kanälen<br />

• Bis zu 240 "Scene Memories"<br />

• 6 Chaser, max. 250 Steps pro Chaser<br />

• Triggeroptionen: Manual Go, Auto<br />

Trigger, Tapsync,<br />

• Effects Engine<br />

• 12 Bewegungsmuster<br />

• "Create Wave" -Taster erzeugt einfach<br />

unterschiedliche Wellenmuster<br />

• "Randomize" -Funktion<br />

• Desklock Funktion<br />

• Autostart Mode<br />

• Voll konfigurierbares Blackout<br />

• MIDI<br />

• Individuell einstellbare Fadetime<br />

• Jeder Kanal Invertierbar<br />

• "DMX Freeze" Funktion<br />

• “Easy Mode” simuliert eine<br />

120 Kanal Fadereinheit mit<br />

10 Flashtasten (12*10 Kanäle)<br />

• Der "Release Button" setzt die<br />

manuellen Änderungen im Playback<br />

zurück oder setzt den DMX-Output<br />

auf "0" im Program oder Easy Mode<br />

• Datentransfer von/zu jedem Scan<br />

Operator Advanced.<br />

Scan Operator FX Code<br />

GLSOFX<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung DC 9V-12V, 300mA min.<br />

DMX Ausgang XLR 3 pol<br />

MIDI-IN DIN 5 pol<br />

Audio-In Cinch<br />

Maße BxH 482 x 176 mm, 19”/4HE<br />

Gewicht 3,5 kg<br />

Features<br />

• 12 moving lights max. 16 ch. each<br />

• Up to 240 “Scene memories”<br />

• 6 chaser, max. 250 steps each<br />

• Trigger options: Manual Go, Auto<br />

Trigger, Tapsync<br />

• Effects engine<br />

• 12 preprogrammed movement<br />

patterns<br />

• “Create Wave” button to create<br />

different wave patterns<br />

• Desklock function<br />

• Autostart mode<br />

• Fully programmable Blackout<br />

• MIDI<br />

• Fadetime individually adjustable<br />

• Each channel invertable<br />

• “DMX Freeze” function<br />

• “Easy Mode” to simulate a 120<br />

channel fader desk with 10 flash<br />

buttons<br />

• “Release Button” to reset all manual<br />

changes, made in playback mode<br />

• Data transfer to/from each Scan<br />

Operator Advanced<br />

F<br />

F<br />

Technical specifications<br />

Power supply DC 9V-12V, 300mA min.<br />

DMX Out XLR 3 pin<br />

MIDI-IN DIN 5 pin<br />

Audio-In Cinch<br />

Dimensions WxH 482 x 176 mm, 19”/4HU<br />

Weight 3,5 kg<br />

075<br />

LICHTSTEUERUNG _ lighting control


LICHTSTEUERUNG _ lighting control<br />

F<br />

076<br />

DD-4<br />

F<br />

GLP<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• DMX Verteiler mit einem Eingang und zwei<br />

Ausgängen<br />

• Absolute elektrische Isolation zwischen Eingang<br />

und Ausgang, bzw. Ausgang und Ausgang<br />

• doppelte DMX Buchsen (3pol & 5pol) für jeden<br />

einzelnen Kanal<br />

• Jeder DMX Ausgang besitzt einen unabhängigen<br />

Treiber<br />

• Eingang und Ausgang mit Stromversorgung und<br />

interner 50mA Sicherung<br />

Features<br />

• DMX distributor with one input and two outputs<br />

• Absolutely electronical isolated between input<br />

and outputs<br />

• Two types of DMX connectors for each channel<br />

(3- and 5-pin XLR)<br />

• Each DMX output features an independent driver<br />

• Input and output with powersupply and internal<br />

fuse 50mA<br />

DD-4 DMX Distributor Code<br />

BODD4<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V 50Hz<br />

Eingangssignal 1 x DMX-512 3/5pol XLR<br />

Ausgangssignal 4 x DMX-512 3/5pol XLR<br />

Abmessungen B x H x T 19”/1HE, 482 x 84 x 182 mm<br />

Gewicht 1,5 kg<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V 50Hz<br />

Input signal 1 x DMX-512 3/5pol XLR<br />

Output signal 4 x DMX-512 3/5pol XLR<br />

Dimensions W x H x D 19”/1HU, 482 x 84 x 182 mm<br />

Weight 1,5 kg<br />

DD-4 | DMX-Splitter<br />

ME-725 | DMX-Multi-Exchanger<br />

ME-72S<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• wandelt eingehende DMX 512 Signale in<br />

72 Kanal Analogsignale<br />

• wandelt eingehende MIDI Signale in<br />

72 Kanal Analogsignale<br />

• alpha-numerisches Display zeigt DMX Startadresse<br />

& Programmier-Optionen<br />

• letzte Scene bleibt bestehen wenn DMX Signal<br />

erlischt<br />

• EEPROM-Sicherungsspeicher<br />

• 2- bis 72-Kanal Lauflicht Funktion mit einstellbarer<br />

Geschwindigkeit<br />

• einstellbarer Analogausgang: +/- 10V, +/- 12V,<br />

+/- 15V<br />

• empfängt besondere ON/OFF MIDI-Signale<br />

Features<br />

• converts the DMX 512 signal to 72 channel<br />

analogue<br />

• converts the DMX 512 signal to MIDI<br />

• alpha numeric display shows the DMX start adress<br />

and programming options<br />

• last scene remains when DMX signal disappears<br />

• memory backup with EEPROM<br />

• chase function from 2- to 72 channels with<br />

speed control<br />

• analogue output selectable: +/- 10V, +/- 12V,<br />

+/- 15V<br />

• receives special On/Off MIDI data<br />

ME-72S Multi-Exchanger Code<br />

BOME72<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V 50Hz<br />

Eingangssignal 1 x DMX-512 3/5pol XLR<br />

Ausgangssignal 72 Kanal Analog<br />

Abmessungen B x H x T 19”/1HE, 482 x 90 x 182 mm<br />

Gewicht 1,8 kg<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V 50Hz<br />

Input signal 1 x DMX-512 3/5pol XLR<br />

Output signal 72 channels analogue<br />

Dimensions W x H x D 19”/1HU, 482 x 90 x 182 mm<br />

Weight 1,8 kg<br />

SD-10 | DMX Recorder<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 96 DMX Kanäle<br />

• 9 Lauflichtprogramme / 9 Strobeprogramme<br />

• Jedes Programm besteht aus max. 48 Szenen<br />

• Ermöglicht den Download von Szenen eines<br />

anderen DMX-Controllers<br />

• Alle Daten können gesendet oder empfangen<br />

werden (zw. 2 oder mehr Geräten)<br />

• Die laufenden Programme können in<br />

Geschwindigkeit und Helligkeit verändert werden<br />

• Stromausfallspeicher<br />

• DMX Polaritätsschalter<br />

Features<br />

• 96 DMX channels<br />

• 9 chasing programs / 9 strobe programs<br />

• each program consists of max. 48 scenes<br />

• possibility to download the scenes of another DMX<br />

controller<br />

• all data can be sent or received (between 2 or more<br />

devices)<br />

• the current programs can be changed in speed and<br />

brightness<br />

• power failure memory<br />

• DMX polarity button<br />

SD-10 DMX Recorder Code<br />

BOSD10<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 9V - 12V, 0.3A<br />

Eingangssignal 1 x DMX-512 3pol XLR<br />

Ausgangssignal 1 x DMX-512 3pol XLR<br />

Abmessungen L x B x H 220 x 72 x 65 mm<br />

Gewicht 0,8 kg<br />

Technical specifications<br />

Power supply 9V - 12V, 0.3A<br />

Input signal 1 x DMX-512 3pin XLR<br />

Output signal 1 x DMX-512 3pin XLR<br />

Dimensions L x W x H 220 x 72 x 65 mm<br />

Weight 0,8 kg


Control Five<br />

Der neue Studio Due Control Five ist programmierbarer DMX Controller, welcher zur<br />

Steuerung aller Geräte mit DMX512 Eingang vorgesehen ist. Die einfache Bedienung<br />

und die Flexibilität des Controllers zeichnen diese Gerät aus. Mit dem Studio Due Control<br />

Five können bis zu 40 Geräte mit bis zu 32 Kanälen gesteuert werden. Jedes Gerät<br />

ist frei konfigurierbar in der Anzahl und Anordnung der Kanäle. Alle Kanäle können entweder<br />

im 8 oder 16 Bit Modus betrieben werden.<br />

Studio Due Control Five programmable console designed to control any equipment with<br />

DMX inputs. The easy use and flexibility of this console are significant advantages. It can<br />

control up to 40 fixtures with a maximum of 32 channels each. Each unit is freely configurable<br />

both for the number and assignment of the channels. All channels can 8/16<br />

bit resolution.<br />

Ausstattung<br />

• 512 DMX Kanäle<br />

• Bis zu 40 Scanner können mit<br />

jeweils maximal 32 DMX Kanälen<br />

angesteuert werden (max 512 Kan.).<br />

• Alle Kanäle 8 oder 16 Bit Modus<br />

• 4000 Szenen programmierbar<br />

• 100 unterschiedliche Programme<br />

• 16 Fader für direkten Zugriff<br />

• Für jede Scene Wartezeit und<br />

Bewegungszeit programmierbar<br />

• Programmsynchronisation über:<br />

Audio-Eingang<br />

Midi<br />

DMX-In<br />

• Direktzugriff über Taster<br />

• Vorprogrammierte veränderbare<br />

Presets für Automatikabläufe<br />

• Programmgeschwindigkeit kann in<br />

Echtzeit um 400% verändert werden<br />

• LCD Display mit Funktionstasten<br />

• Netzteil im Lieferumfang enthalten<br />

Control Five Code<br />

SDCO5<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung DC 12V - 24V, 0,8A<br />

DMX Ein- / Ausgang XLR 5 pol<br />

MIDI-In / Out / Thru DIN 5 pol<br />

Audio-In Chinch<br />

Maße BxTxH 530 x 220 x 100 mm<br />

19” / 4HE<br />

Gewicht 3,5 kg<br />

Pultleuchte USB-Anschluß<br />

Zubehör Code<br />

Flightcase Control Five ULCCO5<br />

Features<br />

• 512 DMX channels<br />

• Up to 40 scanners with a maximum<br />

of 32 DMX channels each<br />

(max 512 Channels).<br />

• all channels 8 or 16 bit resolution<br />

• 4000 scenes<br />

• 100 different programs<br />

• 16 faders for manual control<br />

• Wait time and fade time for each<br />

scene programable<br />

• Programs can be synchronised by<br />

Audio-In<br />

Midi<br />

DMX-In<br />

• Direct access by buttons<br />

• preprogrammed presets can be edi<br />

ted and stored in user<br />

• Speed of Program can be increased<br />

or decreased of 400%<br />

• LCD-Display individual function keys<br />

• Power supply included<br />

Technical specifications<br />

Power supply DC 12V - 24V, 0,8A<br />

DMX In / Out XLR 5 pin<br />

MIDI-In / Out / Thru DIN 5 pin<br />

Audio-In Chinch<br />

Dimensions WxDxH 530 x 220 x 100 mm<br />

19” / 4HU<br />

Weight 3,5 kg<br />

Desklight USB-connector<br />

Accessories Code<br />

Flightcase Control Five ULCCO5<br />

Riggers<br />

neues Schmuckstück<br />

Die neuen Manfrotto LP und MP Eye Coupler sind ein TÜV-geprüftes<br />

Schmuckstück für jede Traverse.<br />

Sie sind in Standard (LP), Flat Profile (MP) und Slimline (MP Slim) mit<br />

den verschiedensten Adaptern erhältlich und bieten neben ihrem<br />

beeindruckenden Äusseren auch jene Qualitäten, die professionelle Anwender<br />

erwarten: erhöhte Sicherheit, perfekte Verarbeitung,<br />

optimierte Ergonomie und last not least ca. 15% weniger<br />

Gewicht auf der Traverse.<br />

Weitere Informationen erhalten Sie bei jedem<br />

Manfrotto Händler oder direkt von uns.<br />

C460 LP Eye Coupler<br />

Kleid: Lagerfeld - Second Hand<br />

Armreif: Manfrotto - MP Eye Coupler, Neu!


PULTLEUCHTEN _ gooseneck lamps<br />

F<br />

078<br />

F<br />

LITTLITE<br />

Pultleuchten | Halogen & LED Raklite RLX<br />

Wer Detailbeleuchtung will, meint LITTLITE! Diese Schwanenhalsleuchten finden sich<br />

auf Audio- und Lichtmischpulten von SOUNDCRAFT, ZERO 88, LTC, EVI, MA-LIGHTING,<br />

FLYING PIG ebenso wie an Arbeitsplätzen der DJs und LJs, im Wohnbereich oder als<br />

Partitur-Leselampe in der Deutschen Oper Berlin.<br />

LITTLITEs bieten nicht nur ein ansprechendes Design, sondern auch eine extrem gute<br />

Verarbeitung. Sie werden einerseits komplett und anschlussfertig mit Sockel oder Dimmer<br />

oder auf 19“-Paneelen montiert und mit Montagezubehör geliefert.<br />

Leuchtmittel ist eine Q 5 Halogenlampe 12V/5W, 380 mA (entsprechender Trafo notwendig).<br />

Die Modelle 12“ und 18“ stehen sowohl als Einzelteile als auch mit XLR- oder<br />

BNC-Sockel zur Verfügung. Sie können direkt auf Aufbauplatten oder auf schwere<br />

Tischplatten (Metall) montiert werden.<br />

Zur Schonung von Oberlächen können sie auch mit Klebeband befestigt werden, dann<br />

müssen keine Befestigungslöcher gebohrt werden.<br />

Die flexiblen Schwanenhalsleuchten gibt es von LITTLITE auch mit LED-Bestückung.<br />

Die Vorteile der LED’s (lange Lebensdauer, Widerstandsfähig gegen Stöße und Vibrationen,<br />

geringe Wärmeentwicklung) wurden von LITTLITE aufgenommen und nach kurzer<br />

Entwicklungszeit in das zeitlose Design der LITTLITE integriert.<br />

• Das Original aus USA<br />

• Sehr gute Verarbeitung<br />

• Anschlußfertig<br />

• Zeitgemäßes Design<br />

• Großes Sortiment<br />

• Umfangreiches Zubehör<br />

19“ Panel mit 2 Buchsen XLR 3pol F, Dimmer und Trafo<br />

Bestell-Nummer<br />

LL495440<br />

XLR 90° XLR BNC<br />

Die unterschiedlichen Anschlüsse<br />

Länge XLR A3M XLR A4M XLR A3M XLR A4M BNC mit Sockel<br />

12“/30 cm LL495390 LL495550 LL495397 LL495570 LL495400 LL495251 (Sockel & Dimmer)<br />

18“/45 cm LL495395 LL495560 LL495460 LL495580 LL495410 LL495350 (Sockel & Dimmer)<br />

12“/30 cm LED LL497144 LL497147 LL495398 – LL497142 LL497130 (Sockel, Schalter & Trafo)<br />

18“/45 cm LED LL497145 LL497148 LL497146 LL497149 LL497143 LL497131 (Sockel, Schalter & Trafo)


Ultralite<br />

Hochvolt & Niedervolt Kabel | High & low Voltage Cables 002-006<br />

Starkstrom-, Schuko-, Multicore-, XLR-, SteuerKabel<br />

Schill, Ultralite<br />

Kabeltrommeln | Cable Drums 007<br />

Neutrik, Socapex, Ultralite,<br />

Niedervolt Verbinder | Low Voltage Connectors 008-015<br />

Din, Speakon, XLR, Socapex 37p, Cinch, Klinke, Ethercon, USB, Firewire<br />

Bulgin, Neutrik, Socapex, Ultralite<br />

Hochvolt Verbinder | High Voltage Connectors 016-017<br />

Bulgin, PowerCon, Schuko, Socapex 19p<br />

Mennekes, Bals<br />

Hochvolt Verbinder | High Voltage Connectors 018-024<br />

Schuko, CEE<br />

Harting<br />

Hoch- & Niedervolt Verbinder | High- & Low Voltage Connectors 025-031<br />

Baugröße 6B, 10B, 16B, 24B mit Einsätzen HAN E<br />

Baugröße, 24B mit Einsätzen HAN D, HAN DD<br />

Baugröße 10A, 16A mit Einsätzen HAN A<br />

Ultralite<br />

Stromverteiler & PAR-Bars | Power Distributions & PAR-Bars 032-035<br />

Schukopeitschen, Splitboxen, Powerboxen, Adapter,<br />

Aluverteilerleisten, PAR-Bars, Aircraft Landing Bars,<br />

Bars für DMX-Scheinwerfer, Dolly’s<br />

Fluke, Ultralite<br />

Hochvolt Tester | High Voltage Checker 036-037<br />

Fluketester zum Testen ortsveränderlicher Geräte,<br />

Phasentester, Harting-Check, Socapex Tester Set<br />

Ultralite<br />

19” Stromverteiler | 19” Power Distributions 038-044<br />

STV-Serie, STG-Serie, STV-PAC-Serie, STG-P-Serie,<br />

STV-PA-Serie, STV-PAM-Serie, STV63-Serie<br />

Ultralite<br />

Hotpatchsysteme | Hot Patch Systems 045<br />

Hotpatchpanels HPBUST1224, HPBUST2428, HPBUST36212, HPBUST48216<br />

Ultralite<br />

Rackzubehör & Flightcases | Rack Accessories & Flightcases 046-050<br />

Rackzubehör, Zubehör für den Casebau<br />

19” Racks, Flightcases<br />

G<br />

G<br />

001<br />

KABEL & STECKVERBINDER _ cables & connectors


KABEL _ cables<br />

G<br />

002<br />

Für den Hochvoltbereich führen wir ein breites<br />

Spektrum von Kabeln, die alle von namhaften<br />

Herstellern stammen und den geltenden VDE Vorschriften<br />

entsprechen. Alle Kabel sind von hoher<br />

Qualität und ihre Widerstandsfähigkeit und Übertragungseigenschaften<br />

entsprechen den in der<br />

professionellen Bühnen- und Eventtechnik benötigten<br />

Eigenschaften.<br />

■ Gummikabel als Meterware und<br />

konfektioniert mit Mennekes und Merten<br />

Steckern in verschiedenen Ausführungen<br />

230V und 400V. Erhältlich für 16A, 32A,<br />

63A und 125A in den gewünschten Längen.<br />

■ PVC-Kabel als Meterware und konfektioniert<br />

in verschiedenen Ausführungen mit<br />

Harting Steckverbindern<br />

■ Silikonkabel in verschiedenen<br />

Ausführungen für temperatur-sensitive<br />

Anwendungen<br />

Im Niedervoltbereich ist unser Angebot auf die<br />

zentralen Anwendungen der professionellen<br />

Lichttechnik konzentriert.<br />

■ Steuerkabel für DMX-Anwendungen mit<br />

XLR 3-Pol, 5-Pol<br />

■ Steuerkabel für Farbwechsler mit XLR 4-Pol<br />

■ Steuerkabel für 0/10V Anwendungen mit<br />

DIN-Verbinder (in seltenen Fällen mit<br />

XLR 7-Pol)<br />

■ Mikrophon-Kabel mit XLR-Verbinder<br />

■ Lautsprecherkabel mit XLR-, Klinke-,<br />

Speakon Verbindern<br />

■ Steuerkabel für Audio-Verbindungen mit<br />

Cinch Verbindern<br />

Alle von uns konfektionierten Kabel werden einzeln<br />

geprüft bevor sie die Werkstatt verlassen.<br />

We deliver all kind of low voltage connectors for the<br />

professional lighting sector. All products are made by reknown<br />

manufacturers for professional applications.<br />

■ Chinch / BNC<br />

■ DIN with Renk locking<br />

■ Neutrik Speakon<br />

■ Neutrik XLR<br />

■ Neutrik Klinke<br />

Our low voltage product range is concentrated on the applications<br />

for the professional show- and lighting business,<br />

i.e.<br />

■ Signal cable for DMX-applications with XLR 3-Pin<br />

and 5-Pin connectors<br />

■ Signal cable for colour scroller applications with<br />

XLR 4-Pin<br />

■ Signal cable for 0/10V-applications with<br />

DIN connectors (rarely with XLR 7-Pin connectors)<br />

■ Microphone cable with XLR 3-Pin connectors<br />

■ Speaker cable with XLR, Jack and Speakon<br />

connectors<br />

■ Signal cable for audio-applications with Chinch<br />

connectors<br />

Each cable which is assembled in our own company is<br />

checked before deliverance.<br />

G<br />

KABEL METERWARE | cables meterware<br />

Meterware Gummikabel | H07RN-F Meterware Lastmulticore | YSLY-JZ<br />

Hochwertiges, flexibles Gummikabel von namhaften<br />

Herstellern als Rollen- und Meterware.<br />

High quality, flexible rubber cable by reknown manufacturers<br />

available in rolls and by meters.<br />

Type Code<br />

3 x 1.5 mm 2 , schwarz | black ULKA0315<br />

3 x 2.5 mm 2 , schwarz | black ULKA0325<br />

4 x 2.5 mm 2 , schwarz | black ULKA0425<br />

5 x 1.5 mm 2 , schwarz | black ULKA0515<br />

5 x 2.5 mm 2 , schwarz | black ULKA0525<br />

5 x 4.0 mm 2 , schwarz | black ULKA0540<br />

5 x 6.0 mm 2 , schwarz | black ULKA0560<br />

5 x 10.0 mm 2 , schwarz | black ULKA5100<br />

5 x 16.0 mm 2 , schwarz | black ULKA5160<br />

5 x 35.0 mm 2 , schwarz | black ULKA5350<br />

Professionelle Qualität für temperatursensitive<br />

Anwendungen bis 180°C.<br />

Professional quality for high-temperature applications up<br />

to 180°C.<br />

Type Code<br />

3 x 1.5 mm 2 , schwarz | black ULKAS315<br />

Type Code<br />

1.2 m lang, 3 x 1.5 mm 2 Silikonkabel vorkonfektioniert<br />

mit angeschweißtem 90°-gewinkeltem Schukostecker ULSC01<br />

Qualitativ hochwertiges PVC-Kabel (Typ Classic<br />

110) in verschiedenen Ausführungen als Rollenund<br />

Meterware.<br />

High quality PVC cable (Typ Classic 110) in different versions<br />

available in rolls and by meters.<br />

Type Code<br />

7 x 1.5 mm 2 , grau | grey ULKL0715<br />

7 x 2.5 mm 2 , grau | grey ULKL0725<br />

8 x 0.75 mm 2 , grau | grey ULKL0875<br />

10 x 1.5 mm 2 , grau | grey ULKL1015<br />

12 x 1.5 mm 2 , grau | grey ULKL1215<br />

12 x 2.5 mm 2 , grau | grey ULKL1225<br />

14 x 1.5 mm 2 , grau | grey ULKL1415<br />

14 x 2.5 mm 2 , grau | grey ULKL1425<br />

18 x 1.5 mm 2 , grau | grey ULKL1815<br />

18 x 2.5 mm 2 , grau | grey ULKL1825<br />

25 x 1.5 mm 2 , grau | grey ULKL2515<br />

Meterware Silikonkabel | SIHF-JB Meterw. Steuermulticore | LIYY<br />

Tritt- und knickfeste Qualität für professionelle<br />

Anwendungen<br />

Controller cable for professional use<br />

Type Code<br />

8 x 0.25 mm 2 ULKS0825<br />

16 x 0.25 mm 2 ULKS1625<br />

30 x 0.25 mm 2 ULKS3025<br />

40 x 0.25 mm 2 ULKS4025


Meterware DMX-Kabel | 110 Ohm<br />

Hochwertige tritt- und knickfeste Qualität für professionellen<br />

Einsatz, Rollen- & Meterware<br />

High quality DMX cable for professional use. Available in<br />

rolls and by meter<br />

Type Code<br />

2-adrig, 1x2x0.22mm 2 , 110 Ohm Wellenwiderstand TAC801<br />

4-adrig, 2x2x0.22mm 2 , 110 Ohm Wellenwiderstand TATSK802<br />

Spezialkabel für DMX (110Ω Impedanz) & Power<br />

(mit verschiedenen Querschnitten), mit schwarzer<br />

Ummantelung und farbigen Einzeladern.<br />

Special cable for DMX (110Ω impedance) & power (with<br />

different wire cross sections), with black cleading and<br />

colored wires<br />

Type Code<br />

DMX 512 (110Ω) + 3 x 1.5 mm 2 TAC283BLACK<br />

2 x DMX 512 (110Ω) + 3 x 1.5 mm 2 TAC284BLACK<br />

2 x DMX 512 (110Ω) + 3 x 2.5 mm 2 TAC290BLACK<br />

Instrumenten- / Mikrofonkabel Lautsprecherkabel<br />

1- oder 2-adrig mit Wendelabschirmung, professionelle<br />

Qualität, Meter- & Rollenware<br />

1 or 2 lines professional quality instruments and microphone<br />

cable. Available in rolls and by meter<br />

Mikrokabel Code<br />

2 x 0.25 mm 2 , schwarz TAC114BLACK<br />

2 x 0.25 mm 2 , blau TAC260BLUE<br />

2 x 0.25 mm 2 , rot TAC260RED<br />

Instrumentenkabel Code<br />

1 x 0.22 mm 2 , schwarz TAC300BLACK<br />

cables meterware | KABEL METERWARE<br />

Meterware DMX & Powerkabel Scrollerkabel<br />

Flexibles Lautsprecherkabel in hochwertige Qualität,<br />

2 x 1.5 mm 2 bis 4 x 4 mm 2 , twinaxialer Aufbau<br />

Flexible Speaker cable for professional applications, 2 x<br />

1.5 mm 2 to 4 x 4 mm 2 , twinaxial construction<br />

Lautsprecherkabel Code<br />

2 x 1.5mm 2 , rund, schwarz TAC275<br />

2 x 2.5mm 2 , rund, schwarz TAC276<br />

2 x 3.0mm 2 , rund, schwarz TAC267<br />

2 x 4.0mm 2 , rund, schwarz TAC277<br />

4 x 2.5mm 2 , rund, schwarz TAC288<br />

4 x 4.0mm 2 , rund, schwarz TAC279<br />

8 x 2.5mm 2 , rund, schwarz TAC269<br />

2 x 1.5mm 2 & 2 x 2.5mm 2 , rund, schwarz TAC268<br />

4 x 2,5mm 2 & 4 x 4.0mm 2 , rund, schwarz TAC289<br />

Spezialkabel für Colorscroller mit 4 Adern 2x2x0,5<br />

mm 2 + Schirm für DMX und Stromversorgung.<br />

Special cable with 4 leads 2x2x0.5 mm 2 + shield for DMX<br />

& power cable<br />

Type Code<br />

Ultralite Scrollerkabel 2x2x0,5 mm 2 schwarz | black ULLIYCY<br />

G<br />

G<br />

003<br />

KABEL _ cables


KABEL _ cables<br />

G<br />

004<br />

KABEL KONFEKTIONIERT | cables assembled<br />

Schukokabel Standard Schukokabel Profi<br />

3-fach Verteilerblock | Vollgummi<br />

Konfektioniertes Gummikabel mit angespritzten<br />

Schukoverbindern.<br />

Ready made rubber cable equipped with standard connectors.<br />

Type Code 3x1.5mm 2 Code 3x2.5mm 2<br />

1.5m ULKKS1M5S -<br />

2m ULKKS02S -<br />

3m ULKKS03S ULKKS0325S<br />

5m ULKKS05S ULKKS0525S<br />

10m ULKKS10S ULKKS1025S<br />

15m ULKKS15S ULKKS1525S<br />

20m ULKKS20S ULKKS2025S<br />

25m ULKKS25S ULKKS2525S<br />

30m ULKKS30S ULKKS3025S<br />

50m ULKKS50S ULKKS5025S<br />

4-fach Verteilerblock | mit Verteiler<br />

Konfektioniertes Gummikabel mit 3- oder 4-fach<br />

Verteilerblock und Schutzdeckel.<br />

Ready made rubber cable equipped with 3-way or 4-way<br />

connector with protection lid.<br />

4-fach Verteilerblock Code<br />

5m, 3x1.5mm 2 ULKKS05S4<br />

10m, 3x1.5mm 2 ULKKS10S4<br />

15m, 3x1.5mm 2 ULKKS15S4<br />

20m, 3x1.5mm 2 ULKKS20S4<br />

G<br />

Hochwertige, konfektionierte Gummikabel mit<br />

Merten Schukoverbindern.<br />

High quality rubber cable with Merten connectors.<br />

Type Code 3x1.5mm 2 Code 3x2.5mm 2<br />

1.5m ULKKS1M5 -<br />

2m ULKKS02 -<br />

3m ULKKS03 ULKKS0325<br />

5m ULKKS05 ULKKS0525<br />

10m ULKKS10 ULKKS1025<br />

15m ULKKS15 ULKKS1525<br />

20m ULKKS20 ULKKS2025<br />

25m ULKKS25 ULKKS2525<br />

30m ULKKS30 ULKKS3025<br />

35m ULKKS35 ULKKS3525<br />

40m ULKKS40 ULKKS4025<br />

45m ULKKS45 ULKKS4525<br />

50m ULKKS50 ULKKS5025<br />

Ultralite Kabeltrommel<br />

Kabeltrommel für hohe Ansprüche aus Metall mit 3<br />

Schukodosen mit Klappdeckel, erhältlich mit 25m oder<br />

40m Kabel (Leitung: H07RN-F G1.5).<br />

Cable drum for professional use made of steel plate, with<br />

3 Schuko outlets with flap lid, available with 25m or 40m<br />

cable (cable: H07RN-F G1.5).<br />

Type Code<br />

Kabeltrommel mit 25m Kabel ULMKT325<br />

Kabeltrommel mit 40m Kabel ULMKT340<br />

Type Code<br />

Cable drum with 25m cable ULMKT325<br />

Cable drum with 40m cable ULMKT340<br />

3 x 2.5mm 2<br />

Konfektionierter Vollgummi-Verteilerblock 3-fach<br />

mit Schutzdeckeln, 1.5m Zuleitung mit Vollgummi-Schukostecker.<br />

Ready made full rubber 3-way connector with protection<br />

lid, 1.5m cable with full rubber Schuko-plug.<br />

3-fach Verteilerblock Code<br />

1.5m, 3x1.5mm 2 , Vollgummi ULKKS3VG315<br />

1.5m, 3x2.5mm 2 , Vollgummi ULKKS3VG325<br />

DMX/Netz Hybrid<br />

3 x 1.5mm 2<br />

50m Hybridkabel, 2 x DMX-Lines, L/N/PE 2.5 mm 2 .<br />

4 Stück Schukodosen mit Klappdeckel + Phasenanzeigenleuchte.<br />

DMX Input wahlweise über 3pol oder 5pol<br />

Neutrik male. Kabelpeitsche mit Schukostecker + 5pol<br />

Neutrik female.<br />

50m hybrid cable/ 2xDMX Lines / L/N/PE 2.5 mm 2 .<br />

4 Schuko sockets with cover + phase control light. DMX<br />

input optionally 3 or 5pin Neutrik. Output with Schuko<br />

and Neutrik 5pin female approx. 1 m.<br />

Type Kabel Code<br />

DMX/Netz Kombitrommel 50m 3 x 1.5 mm 2 PDMX501<br />

DMX/Netz Kombitrommel 50m 3 x 2.5 mm 2 PDMX502


Lastkabel Bulgin<br />

Wir fertigen Bulginkabel unter Verwendung von<br />

8-Pol Steckern und 8 x 0.75 2 Lastkabel.<br />

We manufacture Bulgin cable with 8-pin connectors and<br />

8 x 0.75mm 2 power cable.<br />

Type Code<br />

10m mit 4-fach Splitbox ULKK10B<br />

15m mit 4-fach Splitbox ULKK15B<br />

20m mit 4-fach Splitbox ULKK20B<br />

Type Code<br />

1 auf 2 Bulgin Splitter, ideal für Controller die nur<br />

einen Bulgin Ausgang haben.<br />

Adapter from one on two Bulgin. For all controllers<br />

with one Bulgin output only. ULBUSP<br />

cables assembled | KABEL KONFEKTIONIERT<br />

Lastkabel 18 x 1.5 | HAN E, Baugröße 16B<br />

Tritt- und knickfeste Qualität für professionelle<br />

Anwendungen mit 16-Pol Steckverbindern und Metallverschraubung<br />

mit Gummitülle.<br />

Professional quality PVC cable equipped with 16-pin connectors<br />

and metal cable tension with rubber shield.<br />

Type Harting, Tülle/Tülle, HAN® E, Baugröße 16B Code<br />

5m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH05<br />

10m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH10<br />

15m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH15<br />

20m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH20<br />

25m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH25<br />

30m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH30<br />

50m 18 x 1.5 mm 2 ULKKHH50<br />

Harting, Tülle/Tülle, HAN® A, Baugröße 16A auf Anfrage<br />

Lastkabel 18 x 2.5<br />

Tritt- und knickfeste Qualität für professionelle<br />

Anwendungen mit 16-Pol Steckverbindern und<br />

Metallverschraubung mit Gummitülle.<br />

Professional quality PVC cable equipped with 16-pin connectors<br />

and metal cable tension with rubber shield.<br />

Type Harting, Tülle/Tülle, HAN® E, Baugröße 16B Code<br />

5m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH205<br />

10m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH210<br />

15m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH215<br />

20m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH220<br />

25m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH225<br />

30m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH230<br />

50m 18 x 2.5 mm 2 ULKKHH250<br />

Harting, Tülle/Tülle, HAN® A, Baugröße 16A auf Anfrage<br />

Motorkabel 4pol CEE CEE Kabel 5pol 16A/32A CEE Kabel 5pol 63A<br />

Konfektionierte Motorkabel 2.5mm 2 mit Mennekes<br />

CEE Verbindern für Kettenzüge.<br />

Ready made cable 2.5mm 2 equipped with Mennekes CEE<br />

connectors for chain hoists.<br />

Type Code<br />

5m, 3x2.5mm 2 ULMOK4P05<br />

10m, 3x2.5mm 2 ULMOK4P10<br />

15m, 3x2.5mm 2 ULMOK4P15<br />

20m, 3x2.5mm 2 ULMOK4P20<br />

25m, 3x2.5mm 2 ULMOK4P25<br />

Hochwertige, konfektionierte Gummikabel mit<br />

Mennekes CEE Verbindern.<br />

High quality rubber cable equipped with Mennekes CEE<br />

connectors.<br />

Type 16A Code<br />

5m, 5x2.5mm 2 ULKKC1605<br />

10m, 5x2.5mm 2 ULKKC1610<br />

15m, 5x2.5mm 2 ULKKC1615<br />

20m, 5x2.5mm 2 ULKKC1620<br />

25m, 5x2.5mm 2 ULKKC1625<br />

50m, 5x2.5mm 2 ULKKC1650<br />

Type 32A Code<br />

5m, 5x6.0mm 2 ULKKC3205<br />

10m, 5x6.0mm 2 ULKKC3210<br />

15m, 5x6.0mm 2 ULKKC3215<br />

20m, 5x6.0mm 2 ULKKC3220<br />

25m, 5x6.0mm 2 ULKKC3225<br />

50m, 5x6.0mm 2 ULKKC3250<br />

Hochwertige, konfektionierte Gummikabel mit<br />

Mennekes CEE Verbindern.<br />

High quality rubber cable equipped with Mennekes CEE<br />

connectors.<br />

G<br />

G<br />

Type Code<br />

5m, 5x16.0mm 2 ULKKC6305<br />

10m, 5x16.0mm 2 ULKKC6310<br />

15m, 5x16.0mm 2 ULKKC6315<br />

20m, 5x16.0mm 2 ULKKC6320<br />

25m, 5x16.0mm 2 ULKKC6325<br />

005<br />

KABEL _ cables


KABEL _ cables<br />

G<br />

006<br />

G<br />

XLR-KABEL KONFEKTIONIERT | XLR cables assembled<br />

XLR 3pol Microkabel<br />

Tritt- und knickfeste Qualität mit verschiedenen<br />

Steckerfabrikaten | 2-adrig + Abschirmung | PVC<br />

Ummantelung<br />

Microphone cable completely assembled with connectors<br />

of different manufacturers | 2 lines + shield | PVC<br />

Economy | connectors “No-Name”<br />

Kabel-Type: Economy<br />

Länge Code<br />

1.0 m ULDC010<br />

2.0 m ULDC020<br />

3.0 m ULDC030<br />

5.0 m ULDC050<br />

10.0m ULDC100<br />

15.0m ULDC150<br />

20.0m ULDC200<br />

Profi | connectors “Neutrik”<br />

Kabel-Type: Mikrophonkabel<br />

Länge Code<br />

1.0 m ULKKM01<br />

2.0 m ULKKM02<br />

3.0 m ULKKM03<br />

5.0 m ULKKM05<br />

10.0m ULKKM10<br />

15.0m ULKKM15<br />

20.0m ULKKM20<br />

25.0m ULKKM25<br />

30.0m ULKKM30<br />

35.0m ULKKM35<br />

40.0m ULKKM40<br />

45.0m ULKKM45<br />

50.0m ULKKM50<br />

Profi 110Ω | connectors “Neutrik”<br />

Kabel-Type: Kabel 110Ω<br />

Länge Code<br />

1.0 m ULKKP01<br />

2.0 m ULKKP02<br />

3.0 m ULKKP03<br />

5.0 m ULKKP05<br />

10.0m ULKKP10<br />

15.0m ULKKP15<br />

20.0m ULKKP20<br />

25.0m ULKKP25<br />

30.0m ULKKP30<br />

35.0m ULKKP35<br />

40.0m ULKKP40<br />

45.0m ULKKP45<br />

50.0m ULKKP50<br />

XLR 4pol Steuerkabel XLR 5pol Kabel (DMX512)<br />

Tritt- und knickfeste Qualität für professionelle<br />

Anwendungen, ausgeführt 4-adrig auf Scrollerkabelbasis<br />

2x2x0.5mm 2<br />

XLR 4pin cable for professional use conductes as 4-pin<br />

version (2x2x0.5mm 2 ) most used as color sroller cable<br />

Profi | connectors “Neutrik”, 4 pins connected<br />

Kabel-Type: 2x2x0.5mm 2<br />

Länge Code<br />

1.5m 4-Pol XLR ULSC015<br />

2.0m 4-Pol XLR ULSC020<br />

3.0m 4-Pol XLR ULSC030<br />

5.0m 4-Pol XLR ULSC050<br />

10.0m 4-Pol XLR ULSC100<br />

15.0m 4-Pol XLR ULSC150<br />

20.0m 4-Pol XLR ULSC200<br />

25.0m 4-Pol XLR ULSC250<br />

Tritt- und knickfeste Qualität für professionelle<br />

Anwendungen, 3- oder 5-adrig (Profiversion mit<br />

Neutrik Verbindern)<br />

DMX cable for professional use available 3-pin or 5-pin<br />

cable. (profi versions with Neutrik plug)<br />

Economy | connectors “No-Name”<br />

Kabel-Type: Economy<br />

Länge Code<br />

1.0 m ULKKDM01<br />

2.0 m ULKKDM02<br />

3.0 m ULKKDM03<br />

5.0 m ULKKDM05<br />

10.0m ULKKDM10<br />

15.0m ULKKDM15<br />

20.0m ULKKDM20<br />

Profi | connectors “Neutrik”, 3 pins connected<br />

Kabel-Type: Mikrophonkabel<br />

Länge Code<br />

1.0 m ULKK5M01<br />

2.0 m ULKK5M02<br />

3.0 m ULKK5M03<br />

5.0 m ULKK5M05<br />

10.0m ULKK5M10<br />

15.0m ULKK5M15<br />

20.0m ULKK5M20<br />

25.0m ULKK5M25<br />

30.0m ULKK5M30<br />

35.0m ULKK5M35<br />

40.0m ULKK5M40<br />

45.0m ULKK5M45<br />

50.0m ULKK5M50<br />

Profi 110Ω | connectors “Neutrik”<br />

Kabel-Type: 110Ω-Kabel<br />

Länge 3 pins connected 5 pins connected<br />

1.0 m ULKKDM01P3 ULKKDM01P<br />

2.0 m ULKKDM02P3 ULKKDM02P<br />

3.0 m ULKKDM03P3 ULKKDM03P<br />

5.0 m ULKKDM05P3 ULKKDM05P<br />

10.0m ULKKDM10P3 ULKKDM10P<br />

15.0m ULKKDM15P3 ULKKDM15P<br />

20.0m ULKKDM20P3 ULKKDM20P<br />

25.0m ULKKDM25P3 ULKKDM25P<br />

30.0m ULKKDM30P3 ULKKDM30P<br />

35.0m ULKKDM35P3 ULKKDM35P<br />

40.0m ULKKDM40P3 ULKKDM40P<br />

45.0m ULKKDM45P3 ULKKDM45P<br />

50.0m ULKKDM50P3 ULKKDM50P


HT 480<br />

Stahlblech-Kabeltrommel für hohe Ansprüche | Kerndurchmesser<br />

178 mm | Wickelbreite 142 mm<br />

Witterungsbeständige Stahlblech Kabeltrommel mit<br />

wartungsfreier Achse, stoß- und abriebfester Oberfläche,<br />

Berührungsschutz-Isolierung.<br />

Cable drum made of steel plate. Core 178 mm, winding<br />

width 142 mm.<br />

Type Code<br />

HT480.OF, Ø 460mm H: 550mm HT480.OF<br />

Zubehör (Siehe GT-310) | accessories (see GT-310)<br />

Außenwickel | winding construction AWGT310<br />

Blindabdeckung | blank cover BAGT310<br />

Abdeckung mit 8 Bohrungen für Neutrik Chassisverbinder<br />

cover with 8 holes for Neutrik connectors BAGT3108N<br />

HT 582<br />

Stahlblech Kabeltrommel für hohe Ansprüche | Kerndurchmesser<br />

320 mm | Wickelbreite 170 mm<br />

Witterungsbeständige Stahlblech Kabeltrommel mit<br />

wartungsfreier Achse, stoß- und abriebfester Oberfläche,<br />

Berührungsschutz-Isolierung.<br />

Cable drum made of steel plate. Core 320 mm, winding<br />

width 170 mm.<br />

Type Code<br />

HT582.OF, Ø 580mm H: 720mm HT582.OF<br />

Zubehör (Siehe GT-310) | accessories (see GT-310)<br />

Außenwickel | winding construction AWGT310<br />

Blindabdeckung | blank cover BAGT310<br />

Abdeckung mit 8 Bohrungen für Neutrik Chassisverbinder<br />

cover with 8 holes for Neutrik connectors BAGT3108N<br />

GT 310<br />

Aus Spezialgummi für rauhen Betrieb, Kerndurchmesser<br />

170 mm, Wickelbreite 112 mm.<br />

Hochwertige Qualität für lange Lebensdauer. Knick-freie<br />

Kabeleinführung, wirkungsvolle Zugentlastung, wartungsfreie<br />

Achslagerung, Feststellbremse.<br />

Cable drum made of special rubber for rough use. Core<br />

170 mm, Winding width 112 mm.<br />

Type Code<br />

GT310.OF, Ø 310mm H: 370mm GT310.OF<br />

Zubehör | accessories<br />

Außenwickel | winding construction AWGT310<br />

Blindabdeckung | blank cover BAGT310<br />

Abdeckung mit 8 Bohrungen für Neutrik Chassisverbinder<br />

cover with 8 holes for Neutrik connectors BAGT3108N<br />

Zubehör GT-310 | Accessories GT-310<br />

Außenwickel passend für GT-310, HT-480, HT-582.<br />

Winding constructions for GT-310, HT-480, HT-582.<br />

Ø 178mm<br />

Abdeckung für Kabeltrommel der Serien HT-480, HT582<br />

& GT-310, mit Bohrungen (BAGT3108N) zur Selbstbestückung<br />

für 8 Neutrik Chassisverbinder, z.B. für Multicores<br />

oder komplett ohne Bohrung (BAGT310).<br />

Cover for cable drums series HT-480, HT582 & GT-310<br />

with holes (BAGT3108N) for self assembling with 8 Neutrik<br />

connectors e. g. for multicores, or completely without<br />

holes (BAGT310).<br />

GT 450<br />

SCHILL<br />

Aus Spezialgummi für rauhen Betrieb, Kerndurch-<br />

messer 295 mm, Wickelbreite 117 mm.<br />

Hochwertige Qualität für lange Lebensdauer. Knick-freie<br />

Kabeleinführung, wirkungsvolle Zugentlastung, wartungsfreie<br />

Achslagerung, Feststellbremse.<br />

Cable drum made of special rubber for rough use. Core<br />

170mm, Winding width 117mm.<br />

Type Code<br />

GT450.OF, Ø 450mm H: 554mm GT450.OF<br />

Zubehör | accessories<br />

Außenwickel | winding construction AWGT450<br />

Blindabdeckung | blank cover BAGT450<br />

Abdeckung mit 32 Bohrungen für Neutrik Chassisverbinder<br />

cover with 32 holes for Neutrik connectors BAGT45032N<br />

Zubehör GT-450 | Accessories GT-450<br />

Außenwickel passend für GT-450<br />

Winding constructions for GT-450<br />

Ø 295mm<br />

Abdeckung für Kabeltrommel der Serie GT-450, mit Bohrungen<br />

(BAGT45032N) zur Selbstbestückung für 32<br />

Neutrik Chassisverbinder, z.B. für Multicores oder komplett<br />

ohne Bohrung (BAGT450).<br />

Cover for cable drums series GT-450 with holes<br />

(BAGT45032N) for self assembling with 32 Neutrik connectors<br />

e. g. for multicores, or completely without holes<br />

(BAGT450).<br />

G<br />

G<br />

007<br />

KABELTROMMELN _ cable drums


STECKVERBINDER _ connectors<br />

G<br />

008<br />

G<br />

DIN, NEUTRIK SPEAKON<br />

Bei uns erhalten Sie alle Stecker, Buchsen und<br />

Adapter, die im professionellen Lichtbereich auf<br />

Niedervolt Basis Verwendung finden.<br />

Wir führen ausschließlich Qualitätsprodukte führender<br />

Hersteller, die einen uneingeschränkten<br />

professionellen Einsatz garantieren.<br />

■ Chinch / BNC<br />

■ DIN mit Renk-Verriegelung<br />

■ Neutrik Speakon<br />

■ Neutrik XLR<br />

■ Neutrik Klinke<br />

■ Neutrik Ethercon<br />

■ Socapex 37-pol<br />

We deliver all kind of low voltage connectors for the<br />

professional lighting sector. All products are made by reknown<br />

manufacturers for professional applications.<br />

■ Chinch(RCA) / BNC<br />

■ DIN with Renk locking<br />

■ Neutrik Speakon<br />

■ Neutrik XLR<br />

■ Neutrik 1/4” Plugs & Jacks<br />

■ Neutrik Ethercon<br />

■ Socapex 37-pin<br />

Neues von Neutrik: Neutrik hat weltweit den ersten<br />

3-poligen unisex XLR-Steckverbinder.<br />

Features & Benefits:<br />

■ Weltweit erster unisex XLR<br />

■ 3-poliger Male und Female Kabel-<br />

Steckverbinder in einem Gehäuse<br />

■ Einfache Konvertierung von Kabelbuchse<br />

zu Kabelstecker<br />

■ Ersatz für Adapter, ideal als Notfall Kit<br />

■ Mit allen Vorteilen der XLR XX Serie<br />

News from Neutrik: Neutrik has worldwide the<br />

first 3-pin unisex XLR connector.<br />

Features & benefits:<br />

■ World’s first unisex XLR<br />

■ Male and female cable<br />

connector in one housing<br />

■ Easy selectable gender – converted<br />

by sliding housing back and forth<br />

■ Substitute adapters, ideal as an emergency kit<br />

1<br />

Neutrik Product Guide<br />

NEUTRIK CONNECTORS


Neutrik Speakon | Kunststoff<br />

Type Abb.: Code<br />

Speakon 2-Pol Kabelbuchse 1: NL2FC<br />

Speakon 4-Pol Kabelbuchse 2: NL4FC<br />

Speakon 4-Pol Kabelbuchse, gewinkelt 3: NL4FRX<br />

Speakon 8-Pol Kabelbuchse 4: NL8FC<br />

Neutrik Speakon | Metall<br />

NEUTRIK SPEAKON ADAPTERS<br />

1 2 3 4 5 6<br />

7<br />

1 2 3 4 5<br />

Neutrik Speakon Adapter<br />

Type Abb.: Code<br />

Adapter Speakon 4-Pol Stecker - Stecker 1: NL4MMX<br />

Adapter Speakon 8-Pol Stecker - Stecker 2: NL8MM<br />

Type Abb.: Code<br />

Speakon 2-Pol Chassisstecker 5: NL2MP<br />

Speakon 4-Pol Chassisstecker 6: NL4MP<br />

Speakon 8-Pol Chassisstecker, Flansch Metall, Gehäuse Kunststoff 7: NL8MPR<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Type Abb.: Code<br />

Speakon 4-Pol Kabelbuchse, Metall 1: NLT4FX<br />

Speakon 8-Pol Kabelbuchse, Metall 2: NLT8FX<br />

Speakon 4-Pol Kabelstecker, Metall 3: NLT4MX<br />

Type Abb.: Code<br />

Speakon 4-Pol Chassisbuchse, Metall 5: NLT4FP<br />

Speakon 4-Pol Chassisstecker, Metall 6: NLT4MP<br />

Speakon 8-Pol Chassisstecker, Metall 7: NLT8MP<br />

Type Abb.: Code<br />

Adapter Speakon 4-Pol - Klinke 6,3mm Mono 3: NA4LJX<br />

Adapter Speakon 4-Pol - XLR 3-pol Buchse 4: NA4MPF<br />

Adapter Speakon 4-Pol - XLR 3-Pol Stecker 5: NA4MPM<br />

G<br />

G<br />

009<br />

STECKVERBINDER _ connectors


STECKVERBINDER _ connectors<br />

G<br />

010<br />

XLR 3-pol<br />

G<br />

NEUTRIK XLR<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 3-Pol Chassisstecker, P-series, 22x36.7mm, Silberkontakte 1: NC3MP NC3MPBAG<br />

XLR 3-Pol Chassisbuchse, P-series, 27x36.7mm, Silberkontakte 2: NC3FP1 NC3FP1BAG<br />

XLR 3-Pol Chassisstecker, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 3: NC3MDL1 9: NC3MDLBAG1<br />

XLR 3-Pol Chassisbuchse, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 4: NC3FDL1 10: NC3FDLBAG1<br />

Neutrik XLR 3-pol unisex<br />

XLR 4-pol<br />

1 2 3 4 5 6<br />

7 8 9 10 11 12<br />

1 2<br />

Type Abb.: Code<br />

XLR 3-Pol Kabelstecker/-buchse, Nickel NC3FMC<br />

1: zeigt den Unisex XLR als Buchse<br />

2: zeigt den Unisex XLR als Stecker<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 4-Pol Chassisstecker, P-series, 22x36.7mm, Silberkontakte 1: NC4MP NC4MPBAG<br />

XLR 4-Pol Chassisbuchse, P-series, 27x36.7mm, Silberkontakte 2: NC4FP1 NC4FP1BAG<br />

XLR 4-Pol Chassisstecker, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 3: NC4MDL1 9: NC4MDLBAG1<br />

XLR 4-Pol Chassisbuchse, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 4: NC4FDL1 10: NC4FDLBAG1<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 3-Pol Kabelstecker, Silberkontakte 5: NC3MXX 11: NC3MXXBAG<br />

XLR 3-Pol Kabelbuchse, Silberkontakte 6: NC3FXX 12: NC3FXXBAG<br />

XLR 3-Pol Kabelstecker, abgewinkelt, Silberkontakte 7: NC3MRX NC3MRXBAG<br />

XLR 3-Pol Kabelbuchse, abgewinkelt, Silberkontakte 8: NC3FRX NC3FRXBAG<br />

NEW<br />

Type Abb.: Code<br />

XLR 3-Pol Kabelstecker/-buchse, Schwarz, ohne Abb.: NC3FMCB<br />

1 2 3 4 5 6<br />

7 8 9 10 11 12<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 4-Pol Kabelstecker, Silberkontakte 5: NC4MXX 11: NC4MXXBAG<br />

XLR 4-Pol Kabelbuchse, Silberkontakte 6: NC4FXX 12: NC4FXXBAG<br />

XLR 4-Pol Kabelstecker, abgewinkelt, Silberkontakte 7: NC4MRX NC4MRXBAG<br />

XLR 4-Pol Kabelbuchse, abgewinkelt, Silberkontakte 8: NC4FRX NC4FRXBAG


XLR 5-pol<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 5-Pol Chassisstecker, P-series, 22x36.7mm, Silberkontakte 1: NC5MP NC5MPBAG<br />

XLR 5-Pol Chassisbuchse, P-series, 27x36.7mm, Silberkontakte 2: NC5FP1 NC5FP1BAG<br />

XLR 5-Pol Chassisstecker, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 3: NC5MDL1 9: NC5MDLBAG1<br />

XLR 5-Pol Chassisbuchse, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 4: NC5FDL1 10: NC5FDLBAG1<br />

XLR 6-pol<br />

NEUTRIK XLR & ADAPTERS<br />

1 2 3 4 5 6<br />

7 8 9 10 11 12<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 5-Pol Kabelstecker, Silberkontakte 5: NC5MXX 11: NC5MXXBAG<br />

XLR 5-Pol Kabelbuchse, Silberkontakte 6: NC5FXX 12: NC5FXXBAG<br />

XLR 5-Pol Kabelstecker, abgewinkelt, Silberkontakte 7: NC5MRX NC5MRXBAG<br />

XLR 5-Pol Kabelbuchse, abgewinkelt, Silberkontakte 8: NC5FRX NC5FRXBAG<br />

1 2 3 4 5 6<br />

7 8 9 10 11 12<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 6-Pol Chassisstecker, P-series, 22x36.7mm, Silberkontakte 1: NC6MP NC6MPBAG<br />

XLR 6-Pol Chassisbuchse, P-series, 27x36.7mm, Silberkontakte 2: NC6FP1 NC6FP1BAG<br />

XLR 6-Pol Chassisstecker, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 3: NC6MDL1 9: NC6MDLBAG1<br />

XLR 6-Pol Chassisbuchse, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 4: NC6FDL1 10: NC6FDLBAG1<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 6-Pol Kabelstecker, Silberkontakte 5: NC6MXX 11: NC6MXXBAG<br />

XLR 6-Pol Kabelbuchse, Silberkontakte 6: NC6FXX 12: NC6FXXBAG<br />

XLR 6-Pol Kabelstecker, abgewinkelt, Silberkontakte 7: NC6MRX NC6MRXBAG<br />

XLR 6-Pol Kabelbuchse, abgewinkelt, Silberkontakte 8: NC6FRX NC6FRXBAG<br />

G<br />

G<br />

011<br />

STECKVERBINDER _ connectors


STECKVERBINDER _ connectors<br />

G<br />

012<br />

XLR 7-pol<br />

G<br />

NEUTRIK XLR & ADAPTERS<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 7-Pol Chassisstecker, P-series vom Hersteller nicht erhältlich | from manufacturer not available<br />

XLR 7-Pol Chassisbuchse, P-series, 27x36.7mm, Silberkontakte 1: NC7FP1 2: NC7FP1B<br />

XLR 7-Pol Chassisstecker, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 3: NC7MDL1 9: NC7MDLB1<br />

XLR 7-Pol Chassisbuchse, DL-series, 26x31mm, Silberkontakte 4: NC7FDL1 10: NC7FDLB1<br />

9 10 11 12 13 14<br />

15 16 17<br />

Neutrik Adapter | Basis: XLR 3-pol<br />

1 2 3 4 5 6<br />

7 8 9 10 11 12<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 7-Pol Kabelstecker, Silberkontakte 5: NC7MXX 11: NC7MXXB<br />

XLR 7-Pol Kabelbuchse, Silberkontakte 6: NC7FXX 12: NC7FXXB<br />

XLR 7-Pol Kabelstecker, abgewinkelt, Silberkontakte 7: NC7MRX NC7MRXB<br />

XLR 7-Pol Kabelbuchse, abgewinkelt, Silberkontakte 8: NC7FRX NC7FRXB<br />

1 2 3 4 5 6<br />

7 8<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 3-pol Stecker / XLR 3-pol, Stecker 1: NA3MM 8: NA3MMB<br />

XLR 3-pol Stecker / Chinch, Buchse 2: NA2MPMF –<br />

XLR 3-pol Stecker / Chinch, Stecker 3: NA2MPMM –<br />

XLR 3-pol Stecker / BNC, Buchse 4: NA2MBNC –<br />

XLR 3-pol Stecker / Klinke, Buchse Mono 5: NA2MP –<br />

XLR 3-pol Stecker / Klinke, Buchse Stereo 6: NA3MJ –<br />

XLR 3-pol Stecker / Klinke, Stecker Stereo 7: NA3MP –<br />

nur NA3MM in schwarz verfügbar | only NA3MM available in black<br />

Basis: XLR 3pol Stecker | Basis: XLR 3pin connector male<br />

Basis: XLR 3pol Buchse | Basis: XLR 3pin connector female<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 3-pol Buchse / XLR 3-pol, Buchse 9: NA3FF 17: NA3FFB<br />

XLR 3-pol Buchse / Chinch, Buchse 10: NA2FPMF –<br />

XLR 3-pol Buchse / Chinch, Stecker 11: NA2FPMM –<br />

XLR 3-pol Buchse / BNC, Buchse 12: NA2FBNC –<br />

XLR 3-pol Buchse / Klinke, Stecker, Mono 13: NA2FP –<br />

XLR 3-pol Buchse / Klinke, Buchse Stereo 14: NA3FJ –<br />

XLR 3-pol Buchse / Klinke, Stecker Stereo 15: NA3FP –<br />

XLR 3-pol Buchse / XLR 3-pol, Stecker 16: NA3FMX –<br />

nur NA3FF in schwarz verfügbar | only NA3FF available in black


Neutrik Adapter | Basis: XLR 5-pol<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 5-pol Stecker / XLR 3-pol, Buchse | Farbe Nickel 1: NA3F5M –<br />

XLR 5-pol Stecker / XLR 3-pol, Stecker | Farbe Nickel 2: NA3M5M –<br />

XLR 5-pol Stecker / XLR 5-pol, Stecker | Farbe Nickel 3: NA5MM 7: NA5MMB<br />

Neutrik Cinch (RCA)<br />

NEUTRIK ADAPTERS, NEUTRIK CINCH<br />

1 2 3 4 5 6<br />

7 8<br />

Type Farbe: Nickel Abb.: Schwarz<br />

XLR 5-pol Buchse / XLR 3-pol, Stecker | Farbe Nickel 4: NA3M5F –<br />

XLR 5-pol Buchse / XLR 3-pol, Buchse | Farbe Nickel 5: NA3F5F –<br />

XLR 5-pol Buchse / XLR 5-pol, Buchse | Farbe Nickel 6: NA5FF 8: NA5FFB<br />

1 2 3 4 5 6<br />

7 8 9 10 11<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

Cinch, prof. Stecker, Paar - 1: NF2CB2<br />

Cinch, Kuppler Female/Female 2: NYS355 -<br />

Cinch, prof. Chassisbuchse, Pin schwarz, Flansch 31x26mm 3: NF2D0 NF2DB0<br />

Cinch, prof. Chassisbuchse, Pin rot, Flansch 31x26mm 4: NF2D2 NF2DB2<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

Cinch, prof. Chassisbuchse, Pin gelb, Flansch 31x26mm 5: NF2D4 9: NF2DB4<br />

Cinch, prof. Chassisbuchse, Pin grün, Flansch 31x26mm 6: NF2D5 10: NF2DB5<br />

Cinch, prof. Chassisbuchse, Pin blau, Flansch 31x26mm 7: NF2D6 11: NF2DB6<br />

Cinch, prof. Chassisbuchse, Pin weiß, Flansch 31x26mm 8: NF2D9 12: NF2DB9<br />

12<br />

G<br />

G<br />

013<br />

STECKVERBINDER _ connectors


STECKVERBINDER _ connectors<br />

G<br />

014<br />

G<br />

NEUTRIK KLINKE, DIN, SOCAPEX<br />

Neutrik Klinke | 6.3mm (1/4”)<br />

Type Abb.: Code<br />

Klinke, Kabelstecker mono, Gehäuse Nickel, Nickelkontakte 1: NP2X<br />

Klinke, Kabelstecker mono, Gehäuse Nickel, Nickelkontakte, abgewinkelt 2: NP2RX<br />

Klinke, Kabelstecker stereo, Gehäuse Nickel, Nickelkontakte 3: NP3X<br />

Klinke, Kabelstecker stereo, Gehäuse Nickel, Nickelkontakte, abgewinkelt 4: NP3RX<br />

Klinke, Kabelbuchse, Gehäuse Nickel, Silberkontakte 5: NJ3FC6<br />

Klinke, Chassisbuchse, Gehäuse Nickel, Silberkontakte, Flansch 31x26mm 6: NJ3FP6C<br />

Klinkenstecker mono, Goldkontakte, integrierter Schalter 7: NP2XAUSILENT<br />

Klinkenstecker mono, Goldkontakte, integrierter Schalter, abgewinkelt 8: NP2RXAUSILENT<br />

Adapter Klinke Buchse / Klinke Buchse, Stereo, Gehäuse Nickel ohne Abb. NA3JJ<br />

DIN<br />

1 2 3 4 5 6<br />

7 8 9 10 11<br />

DIN 5-Pol Abb.: Code<br />

DIN 5-Pol Kabelstecker 1: DIN5ST<br />

DIN 5-Pol Kabelstecker mit Renk-Verriegelung 2: DIN5RST<br />

DIN 5-Pol Kabelbuchse mit Renk-Verriegelung 3: DIN5RKU<br />

DIN 5-Pol Chassisbuchse mit Renk-Verrriegelung 4: DIN5EW<br />

Socapex 37pol<br />

Type Abb.: Code<br />

Klinke, Kabelstecker mono, Metallgehäuse Schwarz, Nickelkontakte NP2XBAG<br />

Klinke, Kabelstecker mono, Metallgehäuse Schwarz, Nickelkontakte, abgewinkelt NP2RXBAG<br />

Klinke, Kabelstecker stereo, Metallgehäuse Schwarz, Nickelkontakte NP3XBAG<br />

Klinke, Kabelstecker stereo, Metallgehäuse Schwarz, Nickelkontakte, abgewinkelt NP3RXBAG<br />

Klinke, Kabelbuchse, Metallgehäuse Schwarz, Silberkontakte NJ3FC6BAG<br />

Klinke, Chassisbuchse, Gehäuse Nickel, Silberkontakte, Flansch 31x26mm NJ3FP6CBAG<br />

Klinke, Kabelstecker mono, Metallgehäuse Schwarz, Goldkontakte 9: NP2XB<br />

Klinke, Kabelstecker mono, Metallgehäuse Schwarz, Goldkontakte, abgewinkelt 10: NP2RXB<br />

Klinke, Kabelstecker stereo, Metallgehäuse Schwarz, Nickelkontakte 11: NP3XB<br />

Klinke, Kabelstecker stereo, Metallgehäuse Schwarz, Nickelkontakte, abgewinkelt 12: NP3RXB<br />

1 2 3 4 5 6<br />

7 8<br />

1 2 3 4<br />

Type Abb.: Code<br />

Chassisstecker | chasis male 1: SLEME337P<br />

Chassisbuchse | chasis female 2: SLEF337P<br />

DIN 8-Pol Abb.: Code<br />

DIN 8-Pol Kabelstecker mit Renk-Verriegelung 5: DIN8RST<br />

DIN 8-Pol Kabelbuchse mit Renk-Verriegelung 6: DIN8RKU<br />

DIN 8-Pol Chassisbuchse mit Renk-Verriegelung 7: DIN8REW<br />

DIN 8-Pol Chassisbuchse m. Renk-Verr., Printmont. 8: DIN8REWP<br />

Type Abb.: Code<br />

Kabelstecker | cable male 3: SLFMD337P<br />

Kabelbuchse | cable female 4: SLFFDR337P<br />

19-pol Niedervolt siehe Seite G 017 | 19-pin, low voltage see on page G 017<br />

12


NE8MC & BSE2<br />

1<br />

Neutrik RJ45 Ethercon | CAT5e<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

RJ45 Kabelsteckergehäuse, für vorkonfektionierte Kabel 1: NE8MC 7: NE8MCB<br />

RJ45 Kabelsteckergehäuse 2: NE8MC1 8: NE8MCB1<br />

RJ45 Chassisdurchgangsbuchse, D-Series, 26x31mm, 2x RJ45 3: NE8FDP 9: NE8FDPB<br />

NEUTRIK ETHERCON, USB, FIREWIRE<br />

2 3 4 5 6<br />

7 8 9 10 11 12<br />

1<br />

Neutrik RJ45 Ethercon | CAT6, IP65<br />

Type Abb.: Code<br />

RJ45 Kabel, konfektioniert, 2 Steckern, Nickel, 1m, CAT6 1: NKE6S1<br />

RJ45 Kabel, konfektioniert, 2 Steckern, Nickel, 3m, CAT6 1: NKE6S3<br />

RJ45 Kabel, konfektioniert, 2 Steckern, Nickel, 5m, CAT6 1: NKE6S5<br />

RJ45 Kabel, konfektioniert, 2 Stecker, Nickel, 10m, CAT6 1: NKE6S10<br />

RJ45 Kabel, konfektioniert, 1 offenes Ende, 1 Stecker, Nickel, 1m, CAT6 2: NKE6S1WOC<br />

RJ45 Kabel, konfektioniert, 1 offenes Ende, 1 Stecker, Nickel, 3m, CAT6 2: NKE6S3WOC<br />

1<br />

NE8MC1 & BSE0<br />

NE8MCB & BSE6 NE8MCB1 & BSE5<br />

Neutrik RJ45 Ethercon | CAT6, IP65<br />

2 3 4<br />

2 3 4<br />

Type Abb.: Code<br />

USB Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, Nickel, Gender Changer A-B, umkehrbar 1: NAUSB<br />

USB Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, Schwarz, Gender Changer A-B, umkehrbar 2: NAUSBB<br />

Type Abb.: Nickel Abb.: Schwarz<br />

RJ45 Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, LSA-Anschluß 4: NE8FDVYK 10: NE8FDVYKB<br />

RJ45 Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, vert. Printmontage 5: NE8FDV 11: NE8FDVB<br />

RJ45 Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, hor. Printmontage 6: NE8FDHC5E –<br />

RJ45 Verbinder, D-Series-Adapter RJ45/RJ45, 26x31mm – 12: NE8FF<br />

Type Abb.: Code<br />

RJ45 Kabel, konfektioniert, 1 offenses Ende, 1 Stecker, Nickel, 5m, CAT6 2: NKE6S5WOC<br />

RJ45 Kabel, konfektioniert, 1 offenses Ende, 1 Stecker, Nickel, 10m, CAT6 2: NKE6S10WOC<br />

RJ45 Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, Nickel, Klemmtechnik, CAT6 3: NE8FDYC6<br />

RJ45 Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, Schwarz, Klemmtechnik, CAT6 4: NE8FDYC6B<br />

Type Abb.: Code<br />

3: Firewire (1394) Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, Nickel 3: NA13946<br />

4: Firewire (1394) Chassisbuchse, D-Series, 26x31mm, Schwarz, 4: NA13946B<br />

G<br />

G<br />

015<br />

STECKVERBINDER _ connectors


STECKVERBINDER _ connectors<br />

G<br />

016<br />

G<br />

NEUTRIK POWERCON, BULGIN, ULTRALITE<br />

Im Hochvoltbereich führen wir ein umfangreiches<br />

Sortiment von gängigen Steckverbindern. Wir<br />

verkaufen nur professionelle Qualität und haben<br />

auf minderwertiges Material bewusst verzichtet.<br />

■ Bulgin 8-pol Laststecker<br />

■ Euro Netzverbinder<br />

■ Merten/ Kopp Schukoverbinder<br />

■ Neutrik Powercon<br />

■ Socapex 19-pol Lastverbinder<br />

■ Mennekes Steckverbinder<br />

■ Harting Steckverbinder<br />

In the segment of high voltage connectors we have a<br />

wide variety of frequently asked systems. We sell only<br />

professional quality and have strictly avoided material of<br />

minor quality.<br />

■ Bulgin 8-way power connector<br />

■ Euro power connector<br />

■ Merten/ Kopp shuko connector<br />

■ Neutrik Powercon<br />

■ Socapex 19-pin power connector<br />

■ Mennekes power connector<br />

■ Harting power connector<br />

Neutrik Powercon<br />

1 2 3 4<br />

5 6 7<br />

Type 20A Abb.: Code<br />

PowerCon Kabelverbinder, blau, Power IN 1: NAC3FCA<br />

PowerCon Kabelverbinder, grau, Power OUT 2: NAC3FCB<br />

PowerCon Chassis Verbinder, blau, Power IN 3: NAC3MPA<br />

PowerCon Chassis Verbinder, grau, Power OUT 4: NAC3MPB<br />

PowerCon Kupplung NAC3MPA zu NAC3MPB 5: NAC3MM<br />

Type 32A Abb.: Code<br />

PowerCon Kabelverbinder, schwarz 6: NAC3FCHC<br />

PowerCon Chassis Verbinder, schwarz 7: NAC3MPHC<br />

Bulgin<br />

Type Abb.: Code<br />

Bulgin 8-Pol Kabelstecker 1: BUS8MP<br />

Bulgin 8-Pol Chassisbuchse 2: BUB8WP<br />

Bulgin 8-Pol Kabelbuchse 3: BUB8<br />

Bulgin 8-Pol Chassisstecker 4: BUFST8<br />

Geräteverbinder<br />

1 2 3 4<br />

5 6<br />

Type Abb.: Code<br />

Kabelstecker, 3pol, N/L/PE 1: EUKS<br />

Kabelbuchse, 3pol, N/L/PE 2: EUKS<br />

Type Abb.: Code<br />

Bulgin 3-Pol Kabelstecker 5: BUS3<br />

Bulgin 3-Pol Chassisbuchse 6: BUB3<br />

1 2 3 4<br />

Type Abb.: Code<br />

Chassisstecker, 3pol, N/L/PE 3: EUEB<br />

Chassisbuchse, 3pol, N/L/PE 4: EUES


Schuko® Verbinder<br />

Type Code<br />

1: Schukostecker Gummi 380010<br />

2: Schukostecker Kunststoff 380011<br />

Socapex 19pol<br />

1 2 3 4<br />

1 2 3 4<br />

Type Abb.: Code<br />

Chassisstecker | chassis male 1: SLEME419AR<br />

Chassisbuchse, vorauseilender PE | chassis female, anticipate grounding conductor 2: SLGEF419AR<br />

37-pol Niedervolt siehe Seite G 014 | 37-pin, low voltage see on page G 014<br />

ULTRALITE, SOCAPEX<br />

Type Code<br />

3: Schukokupplung Gummi 380020<br />

4: Schukokupplung Kunststoff 380021<br />

Type Abb.: Code<br />

Kabelstecker | chassis male 3: SLFMD419AR<br />

Kabelbuchse, vorauseilender PE | chassis female, anticipate grounding conductor 4: SLGFFDR419AR<br />

G<br />

G<br />

017<br />

STECKVERBINDER _ connectors


STECKVERBINDER _ connectors<br />

G<br />

018<br />

MENNEKES SCHUKO®, CEE 110V 3-POL/16A<br />

Mennekes Schuko®<br />

Schuko® Steckvorrichtungen nach DIN 49440-1/2/3,<br />

49441 und DIN VDE 0620, 16A, 2p+E, 230V; Qualitätsprodukte,<br />

hergestellt aus Polyamid, von MENNEKES,<br />

für den Einsatz unter erschwerten Bedingungen in Industrie,<br />

Handwerk, Bauwirtschaft und Landwirtschaft.<br />

Schutzart: IP 44 spritzwassergeschützt, mit Hammerzeichen.<br />

Schuko® Steckvorrichtungen nach DIN 49442/43 und<br />

DIN VDE 0620 in der Schutzart IP 68 druckwasserdicht<br />

ebenfalls lieferbar. Bitte fragen Sie uns.<br />

Schuko® connectors according to DIN 494440-1/2/3,<br />

49441 and DIN VDE 0620, 16A, 2p+E, 230V; Quality products,<br />

manufactured from Polyamid, by MENNEKES, for<br />

use under more difficult conditions.<br />

Waterproofed to IP 44, with hammer sign.<br />

Schuko® connectors according to DIN 49442/43 and<br />

DIN VDE 0620 certified to IP 68 waterproofed also available.<br />

Please ask.<br />

Mennekes CEE 3-Pol/16A/110V<br />

CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN-<br />

NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich<br />

und weiblich in 16A 3-polig.<br />

Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt<br />

Zur Verfügung stehen jeweils 2 Anschlußvarianten:<br />

StarTop®: mit SafeContact, ohne Schrauben mit<br />

Schneid-Klemm-Technik<br />

ProTop®: mit Schraubklemmen<br />

CEE connectors according to DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN-<br />

NEKES; socket and cable versions, each available in male<br />

and female with 16A 3-pin.<br />

Certified to IP 44.<br />

Two connection systems are available:<br />

StarTop®: with SafeContact, connection without<br />

screws, with a special cut-jam-method<br />

ProTop®: with screw connection<br />

G<br />

CEE Stecker 16A/110V<br />

Type Code<br />

16A, 3p, 110V, IP44, StarTop® ME947<br />

16A, 3p, 110V, IP44, ProTop® (Abb.) ME147<br />

CEE Anbaudose 16A/110V<br />

Type UL-Code<br />

16A, 3p, 110V, IP44 ME1365<br />

Schuko®-Stecker<br />

Type Code<br />

16A 2p+E, 230V, schwarz (Abb.) ME10754<br />

16A 2p+E, 230V, grau (nur VPE 20 Stück) ME10749<br />

16A 2p+E, 230V, blau (nur VPE 20 Stück) ME10838<br />

16A 2p+E, 230V, rot (nur VPE 20 Stück) ME10839<br />

Schuko®-Kupplung<br />

Type Code<br />

16A 2p+E, 230V, schwarz (Abb.) ME10755<br />

16A 2p+E, 230V, grau (nur VPE 20 Stück) ME10751<br />

16A 2p+E, 230V, blau (nur VPE 20 Stück) ME10843<br />

16A 2p+E, 230V, rot (nur VPE 20 Stück) ME10844<br />

Schuko®-Einbausteckdose<br />

Type mit Steckklemmen Code<br />

16A 2p+E, 230V, grau ME11010<br />

16A 2p+E, 230V, blau ME11011<br />

16A 2p+E, 230V, schwarz (Abb.) ME11012<br />

16A 2p+E, 230V, rot ME11013<br />

CEE Kupplung 16A/110V<br />

Type Code<br />

16A, 3p, 110V, IP44, StarTop® ME979<br />

16A, 3p, 110V, IP44, ProTop® (Abb.) ME179


Mennekes CEE 3-Pol/16A, blau<br />

CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN-<br />

NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich<br />

und weiblich in 16A 3-polig.<br />

Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt.<br />

Zur Verfügung stehen jeweils 2 Anschlußvarianten:<br />

StarTop®: mit SafeContact, ohne Schrauben mit<br />

Schneid-Klemm-Technik<br />

ProTop®: mit Schraubklemmen<br />

CEE connectors according to DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN-<br />

NEKES; socket and cable versions, each available in male<br />

and female with 16A 3-pin.<br />

Certified to IP 44.<br />

Two connection systems are available:<br />

StarTop®: with SafeContact, connection without<br />

screws, with a special cut-jam-method<br />

ProTop®: with screw connection<br />

Mennekes CEE 3-Pol/32A, blau<br />

CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN-<br />

NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich<br />

und weiblich in 32A 3-polig.<br />

Schutzarten: IP 44.<br />

Zur Verfügung steh1 folgende Anschlußvariante:<br />

ProTop®: mit Schraubklemmen<br />

CEE connectors according to DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN-<br />

NEKES; socket and cable versions, each available in male<br />

and female with 32A 3-pin.<br />

Certified to IP 44.<br />

One connection system is available:<br />

ProTop®: with screw connection<br />

MENNEKES CEE 230V 3-POL/16A, 3-POL/32A<br />

CEE Stecker 16A<br />

Type Code<br />

16A, 3p, 230V, IP44, StarTop® ME948<br />

16A, 3p, 230V, IP44, ProTop® (Abb.) ME148<br />

CEE Anbaudose 16A<br />

Type Code<br />

16A, 3p, 230V, IP44, ProTop® ME1366<br />

CEE Stecker 32A<br />

Type Code<br />

32A, 3p, 230V, IP44, ProTop® ME160<br />

CEE Anbaudose 32A<br />

Type Code<br />

32A, 3p, 230V, IP44 ME1395<br />

CEE Kupplung 16A<br />

Type Code<br />

16A, 3p, 230V, IP44, StarTop® ME980<br />

16A, 3p, 230V, IP44, ProTop® (Abb.) ME180<br />

CEE Anbaustecker 16A<br />

Type Code<br />

16A, 3p, 230V, IP44 ME812<br />

CEE Kupplung 32A<br />

Type Code<br />

32A, 3p, 230V, IP44, ProTop® ME122<br />

CEE Anbaustecker 32A<br />

Type Code<br />

32A, 3p, 230V, IP44 ME817<br />

G<br />

G<br />

019<br />

STECKVERBINDER _ connectors


STECKVERBINDER _ connectors<br />

G<br />

020<br />

G<br />

MENNEKES 230V CEE 3-POL/63A, 400V CEE 4-POL/16A<br />

Mennekes CEE 3-Pol/63A, blau<br />

CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN-<br />

NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich<br />

und weiblich in 63A 3-polig.<br />

Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt oder IP 67<br />

wasserdicht.<br />

Zur Verfügung steht folgende Anschlußvariante:<br />

PowerTop Xtra®: hoch wärmebeständiger Kontaktträ<br />

ger mit vernickelten Kontakten<br />

CEE connectors according to DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN-<br />

NEKES; socket and cable versions, each available in male<br />

and female with 63A 3-pin.<br />

Certified to IP 44 and to IP 67 waterproofed.<br />

Following connection systems is available:<br />

PowerTop Xtra®: high heat-resistant contact holder, the<br />

contacts have a surface consisting<br />

of nickel<br />

Mennekes CEE 4-Pol/16A, rot<br />

CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN-<br />

NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich<br />

und weiblich in 16A 4-polig.<br />

Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt<br />

Zur Verfügung stehen jeweils 2 Anschlußvarianten:<br />

StarTop®: mit SafeContact, ohne Schrauben mit<br />

Schneid-Klemm-Technik<br />

ProTop®: mit Schraubklemmen<br />

CEE connectors according to DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN-<br />

NEKES; socket and cable versions, each available in male<br />

and female with 16A 4-pin.<br />

Certified to IP 44.<br />

Two connection systems are available:<br />

StarTop®: with SafeContact, connection without<br />

screws, with a special cut-jam-method<br />

ProTop®: with screw connection<br />

CEE Stecker 63A<br />

Type Code<br />

63A, 3p, 230V, IP44, PowerTop Xtra® ME13102<br />

63A, 3p, 230V, IP67, PowerTop Xtra® (Abb.) ME13202<br />

CEE Anbaudose 63A<br />

Type Code<br />

63A, 3p, 230V, IP44 ME1261<br />

63A, 3p, 230V, IP67 (Abb.) ME1264<br />

CEE Stecker 16A<br />

Type Code<br />

16A, 4p, 400V, IP44, StarTop® ME952<br />

16A, 4p, 400V, IP44, ProTop® ME152<br />

CEE Anbaudose 16A<br />

Type Code<br />

16A, 4p, 400V, IP44, Schraubklemme ME1390<br />

CEE Kupplung 63A<br />

Type Code<br />

63A, 3p, 230V, IP44, PowerTop Xtra® ME14102<br />

63A, 3p, 230V, IP67, PowerTop Xtra® (Abb.) ME14202<br />

CEE Anbaustecker 63A<br />

Type Code<br />

63A, 3p, 230V, IP44 ME1981<br />

63A, 3p, 230V, IP67 (Abb.) ME836<br />

CEE Kupplung 16A<br />

Type Code<br />

16A, 4p, 400V, IP44, StarTop® ME994<br />

16A, 4p, 400V, IP44, ProTop® ME194


Mennekes CEE 5-Pol/16A, rot<br />

CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN-<br />

NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich<br />

und weiblich in 16A 5-polig.<br />

Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt<br />

Zur Verfügung stehen jeweils 2 Anschlußvarianten:<br />

StarTop®: mit SafeContact, ohne Schrauben mit<br />

Schneid-Klemm-Technik<br />

ProTop®: mit Schraubklemmen<br />

CEE connectors according to DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN-<br />

NEKES; socket and cable versions, each available in male<br />

and female with 16A 5-pin.<br />

Certified to IP 44.<br />

Two connection systems are available:<br />

StarTop®: with SafeContact, connection without<br />

screws, with a special cut-jam-method<br />

ProTop®: with screw connection<br />

Mennekes CEE 5-Pol/32A, rot<br />

CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN-<br />

NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich<br />

und weiblich in 32A 5-polig.<br />

Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt<br />

Zur Verfügung stehen jeweils 2 Anschlußvarianten:<br />

StarTop®: mit SafeContact, ohne Schrauben mit<br />

Schneid-Klemm-Technik<br />

ProTop®: mit Schraubklemmen<br />

CEE connectors according to DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN-<br />

NEKES; socket and cable versions, each available in male<br />

and female with 32A 5-pin.<br />

Certified to IP 44 and to IP 67 waterproofed.<br />

Two connection systems are available:<br />

StarTop®: with SafeContact, connection without<br />

screws, with a special cut-jam-method<br />

ProTop®: with screw connection<br />

MENNEKES 400V CEE 5-POL/16A, 3-POL/32A<br />

CEE Stecker 16A<br />

Type Code<br />

16A, 5p, 400V, IP44, StarTop® ME33<br />

16A, 5p, 400V, IP44, ProTop® (Abb.) ME13A<br />

CEE Anbaudose 16A<br />

Type Code<br />

16A, 5p, 400V, IP44 ME1385<br />

CEE Stecker 32A<br />

Type Code<br />

32A, 5p, 400V, IP44, StarTop® ME34<br />

32A, 5p, 400V, IP44, ProTop® (Abb.) ME14A<br />

CEE Anbaudose 32A<br />

Type Code<br />

32A, 5p, 400V, IP44, Schraubklemme ME1276<br />

CEE Kupplung 16A<br />

CEE Anbaustecker 16A<br />

G<br />

G<br />

Type Code<br />

16A, 5p, 400V, IP44, StarTop® ME35<br />

16A, 5p, 400V, IP44, ProTop® (Abb.) ME15A<br />

Type Code<br />

16A, 5p, 400V, IP44, ME853<br />

CEE Kupplung 32A<br />

Type Code<br />

32A, 5p, 400V, IP44, StarTop® ME36<br />

32A, 5p, 400V, IP44, ProTop® (Abb.) ME16A<br />

CEE Anbaustecker 32A<br />

Type Code<br />

32A, 5p, 400V, IP44 ME1409<br />

021<br />

STECKVERBINDER _ connectors


STECKVERBINDER _ connectors<br />

G<br />

022<br />

Mennekes CEE 5-Pol/63A, rot<br />

CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN-<br />

NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich<br />

und weiblich in 63A 5-polig.<br />

Schutzarten: IP 44 spritzwassergeschützt<br />

Zur Verfügung steht folgende Anschlußvariante:<br />

PowerTop® Xtra: hoch wärmebeständiger Kontaktträger<br />

mit vernickelten Kontakten<br />

CEE connectors according to DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN-<br />

NEKES; socket and cable versions, each available in male<br />

and female with 63A 5-pin.<br />

Certified to IP 44.<br />

One connection system is available:<br />

PowerTop®Xtra: high heat-resistant contact holder, the<br />

contacts have a surface consisting<br />

of nickel<br />

Mennekes CEE 5-Pol/125A, rot<br />

CEE Steckvorrichtungen nach DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Qualitätsprodukte, hergestellt aus Polyamid, von MEN-<br />

NEKES; Anbau und Kabelversionen, jeweils männlich<br />

und weiblich in 125A 5-polig.<br />

Schutzarten: IP 67 wasserdicht.<br />

Zur Verfügung steht folgende Anschlußvariante:<br />

PowerTop®Xtra: hoch wärmebeständiger Kontaktträger<br />

mit vernickelten Kontakten<br />

CEE connectors according to DIN 0623, EN 60309-2;<br />

Quality products, manufactured from Polyamid, by MEN-<br />

NEKES; socket and cable versions, each available in male<br />

and female with 125A 5-pin.<br />

Certified to IP 67 waterproofed.<br />

One connection system is available:<br />

PowerTop®Xtra: high heat-resistant contact holder, the<br />

contacts have a surface consisting<br />

of nickel<br />

G<br />

MENNEKES 400V CEE 5-POL/63A, CEE 5-POL/125A<br />

CEE Stecker 63A<br />

Type Code<br />

63A, 5p, 400V, IP44, PowerTop Xtra® ME13112<br />

CEE Anbausteckdose 63A<br />

Type Code<br />

63A, 5p, 400V, IP44 ME1252A<br />

CEE Stecker 125A<br />

Type Code<br />

125A, 5p, 400V, IP67, PowerTop Xtra® ME13225<br />

CEE Anbaudose 125A<br />

Type Code<br />

125A, 5p, 400V, IP67, Torsionsfeder ME1461<br />

CEE Kupplung 63A<br />

Type Code<br />

63A, 5p, 400V, IP44, PowerTop Xtra® ME14112<br />

CEE Anbaustecker 63A<br />

Type Code<br />

63A, 5p, 400V, IP44 ME1688<br />

CEE Kupplung 125A<br />

Type Code<br />

125A, 5p, 400V, IP67, PowerTop Xtra® ME14225<br />

CEE Anbaustecker 125A<br />

Type Code<br />

125A, 5p, 400V, IP67 ME1983


Bals CEE-Steckverbinder<br />

NEW<br />

Jetzt bei Ultralite im Sortiment: Bals Steckverbinder<br />

mit guter Qualität zu kleinem Preis!<br />

Bals produziert seit mehr als 40 Jahren elektrotechnische<br />

Steckvorrichtungen für den Weltmarkt. Zertifizierungen<br />

in- und ausländischer Prüfinstitutionen sowie<br />

Gebrauchsmuster und Patentschriften dokumentieren<br />

den außerordentlich hohen technischen Standard der<br />

Bals Produkte.<br />

Flexibilität und eine schlanke Organisation sind die Leitmotive<br />

des international erfahrenen Managements.<br />

Diese Maxime werden von den Mitarbeiterinnen und<br />

Mitarbeitern täglich in bewährte Produkte und exzellenten<br />

Service umgesetzt. Das enorm hohe Qualitätsniveau<br />

des gesamten Unternehmensprozesses wurde<br />

durch die Zertifizierung nach DIN EN ISO 9001 bestätigt.<br />

Die internationale Ausrichtung von Bals zeigt sich<br />

durch die Präsenz in mehr als 68 Ländern weltweit,<br />

wobei die Steckvorrichtungen u.a. auch in Nordamerika,<br />

China und Südafrika approbiert sind.<br />

Now in the Ultralite product range: Bals connectors<br />

which offer good quality for a nice price!<br />

For more than 40 years Bals have been manufacturing<br />

electrotechnical connectors for the world market. Certifications<br />

from domestic and foreign test institutes as well<br />

as registered designs and patent specifications document<br />

the exceptionally high technical standard of the Bals products.<br />

Flexibility and a lean organisation are the hallmarks of<br />

the internationally experienced management. These maxims<br />

are turned into proven products and excellent service<br />

by the employees every day. The extremely high<br />

quality standard of the entire business has been confirmed<br />

by the certification according to DIN EN ISO 9001<br />

standard. The international orientation of Bals is evident<br />

from their presence in over 68 countries worldwide, while<br />

their connectors have also been approbated in North<br />

America, China and South Africa.<br />

CEE Stecker 4-pol/16A<br />

BALS 400V CEE 4-POL/16A, 5-POL/16A<br />

Type Code<br />

16A, 4p, 400V, IP44, BA21005TLS<br />

CEE Kupplung 4-pol/16A<br />

Type Code<br />

16A, 4p, 400V, IP44 BA31005TLS<br />

CEE Anbaudose 4-pol/16A<br />

Type Code<br />

16A, 4p, 400V, IP44 BA1324<br />

CEE Stecker 5-pol/16A<br />

G<br />

G<br />

Type Code<br />

16A, 5p, 400V, IP44 BA203TLS<br />

CEE Kupplung 5-pol/16A<br />

Type Code<br />

16A, 5p, 400V, IP44 BA303TLS<br />

CEE Anbaudose 5-pol/16A<br />

Type Code<br />

16A, 5p, 400V, IP44 BA13005<br />

CEE Anbaustecker 5-pol/16A<br />

Type Code<br />

16A, 5p, 400V, IP44, BA282001<br />

023<br />

STECKVERBINDER _ connectors


STECKVERBINDER _ connectors<br />

G<br />

024<br />

CEE Stecker 5-pol/32A<br />

Type Code<br />

32A, 5p, 400V, IP44 BA204TLS<br />

CEE Kupplung 5-pol/32A<br />

Type Code<br />

32A, 5p, 400V, IP44 BA304TLS<br />

CEE Anbaudose 5-pol/32A<br />

Type Code<br />

32A, 5p, 400V, IP44 BA1333<br />

CEE Anbaustecker 5-pol/32A<br />

Type Code<br />

32A, 5p, 400V, IP44, BA2815<br />

G<br />

BALS 400V CEE 5-POL/32A, CEE 5-POL/63A, CEE 5-POL/125A<br />

CEE Stecker 5-pol/63A<br />

Type Code<br />

32A, 5p, 400V, IP44 BA2155<br />

CEE Kupplung 5-pol/63A<br />

Type Code<br />

63A, 5p, 400V, IP44 BA3112<br />

CEE Anbaudose 5-pol/63A<br />

Type Code<br />

63A, 5p, 400V, IP44 BA136<br />

CEE Anbaustecker 5-pol/63A<br />

Type Code<br />

63A, 5p, 400V, IP44, BA28052<br />

CEE Stecker 5-pol/125A<br />

Type Code<br />

125A, 5p, 400V, IP44 BA2199<br />

CEE Kupplung 5-pol/125A<br />

Type Code<br />

125A, 5p, 400V, IP44 BA3199<br />

CEE Anbaudose 5-pol/125A<br />

Type Code<br />

125A, 5p, 400V, IP44 BA13436<br />

CEE Anbaustecker 5-pol/125A<br />

Type Code<br />

125A, 5p, 400V, IP44, BA2876


Grundlage für die Umstellung vom PG-System auf das neue metrische System ist die<br />

internationale metrische Norm DIN EN 50 262: Die PG-Reihe PG 7 bis PG 48 wird<br />

durch die metrische Reihe M 12 bis M 63 ersetzt.<br />

Beste Verbindungen<br />

weltweit, denn Qualität<br />

verbindet ... HARTING wurde 1945 gegründet und befindet sich seitdem zu 100% in Familienbesitz.<br />

Weltweit beschäftigt HARTING heute über 2100 Mitarbeiter, darunter 150 hervorragend<br />

ausgebildete Ingenieure und mehr als 100 Vertriebsingenieure.<br />

Die Außendurchmesser der Außengewinde entsprechen jetzt den Systemmaßen<br />

der genannten Maßnorm. Dies stellt eine erhebliche Vereinfachung dar:<br />

Aus der Typenbezeichnung geht konkret der<br />

Außendurchmesser in mm hervor!<br />

(Bsp: M 16 bedeutet 16 mm Außendurchmesser des Gewindes).<br />

Aufgrund der gegebenen Gehäuseabmessungen ergibt sich folgende<br />

Umschlüsselung von PG auf M-Gewinde:<br />

M25 M32<br />

Verschraubungen (IP 68) | Metall<br />

Information<br />

zu Gehäusen mit<br />

metrischem Anschlussgewinde.<br />

Code Pg- Code M- Farbe SW Kabel K abel<br />

Type Type Ø min. Ø max.<br />

09 00 00 5081 11 61060 000 0160 M 20 schwarz 20 6,5 9,5<br />

09 00 00 5085 13,5 61060 000 0160 M 20 rot 22 9,0 13,0<br />

09 00 00 5089 16 61060 000 0161 M 25 weiß 24 11,5 15,5<br />

09 00 00 5093 21 61060 000 0162 M 32 blau 30 14,0 18,0<br />

09 00 00 5095 29 61060 000 0163 M 40 braun 40 17,0 21,0<br />

Heute gehört HARTING mit 31 Tochtergesellschaften in Europa, Amerika und Asien zu<br />

den führenden Herstellern von Steckverbindungen. HARTING bietet als Marktführer<br />

den Vorteil des „Just in Time“-Service. Und so verwundert es nicht, dass das Unternehmen<br />

enge Geschäftsbeziehungen zu allen wichtigen Kunden im Weltmarkt unterhält.<br />

In mehreren seiner Produktbereiche ist HARTING marktführend.<br />

HARTING-Produkte werden nach fortschrittlichen und rationellen Fertigungsmethoden<br />

hergestellt. CAD-Systeme finden in Forschung, Entwicklung und im Werkzeugbau ihre<br />

Anwendung. HARTING folgt der Qualitätsphilosophie, dass eine Null-Fehler-Rate nur<br />

durch vollautomatische Fertigungsprozesse erreicht werden kann. Organisation und<br />

Verfahren unserer Qualitätssicherungsmaßnahmen sind nach EN ISO 9001 in einem<br />

Qualitätssicherungshandbuch dokumentiert.<br />

In der Qualitätssicherung sind ca. 60 Mitarbeiter beschäftigt. Die meisten der Ingenieure<br />

und Techniker sind von der Deutschen Gesellschaft für Qualität (DGQ) bzw. der<br />

Schweizerischen Arbeitsgemeinschaft für Qualitätsförderung (SAQ) ausgebildet und<br />

geprüft.<br />

Pg . . . . . . . . . . Metrisch<br />

Pg 11 . . . . . . . . . . M 20<br />

Pg 13,5 . . . . . . . . M 20<br />

Pg 16 . . . . . . . . . . M 20<br />

Pg 21 . . . . . . . . . . M 25<br />

Pg 29 . . . . . . . . . . M 32<br />

Pg 36 . . . . . . . . . . M 40<br />

Pg 42 . . . . . . . . . . M 50<br />

Zur Unterscheidung eines Gehäuses mit<br />

metrischem Gewinde ist die Gehäuseoberfläche<br />

mit einem M versehen.<br />

Kabelverschraubungen mit Gummitülle<br />

PG-Type Ø mm Art.-Code<br />

SR 13/11 9-11 52001040<br />

SR 16/15 15-16 52001070<br />

SR 21/19 17-19 52001100<br />

SR 29/20 18-20 52001120<br />

HARTING<br />

PG11 PG13.5 PG16 PG21 PG29 SR 13/11 SR 16/15 SR 21/19 SR 29/20<br />

M-Type Ø mm Art.-Code<br />

SR-M 20/1,5 9-11 52106460<br />

SR-M 20/1,5 12-13 52106480<br />

SR-M 25/1,5 17-19 52106410<br />

SR-M 32/1,5 19-20 52106430<br />

G<br />

G<br />

025<br />

STECKVERBINDER _ connectors


STECKVERBINDER _ connectors<br />

G<br />

026<br />

G<br />

HARTING<br />

BAUGRÖSSE 6B<br />

Anbaugehäuse | 1 Querbügel und Gummilippe<br />

Niedrige Bauform<br />

Code<br />

09 30 006 0301<br />

Sockelgehäuse | 1 Querbügel und Gummilippe,<br />

Niedrige Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg M<br />

09 30 006 1251 16 1<br />

19 30 006 1250 20 1<br />

Kupplungsgehäuse | 1 Querbügel und Gummilippe<br />

Niedrige Bauform Verschraubung<br />

Code Pg<br />

09 30 006 1750 13,5<br />

Tüllengehäuse | ohne Querbügel, ohne Gummilippe<br />

Niedrige Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg M<br />

09 30 006 1540 13,5 seitlich<br />

19 30 006 1540 20,0 seitlich<br />

09 30 006 1440 13,5 gerade<br />

19 30 006 1440 20,0 gerade<br />

Kontakteinsätze Han ® E | Schraubanschluß<br />

Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Bemerkungen<br />

Code Code<br />

09 33 006 2601 09 33 006 2701 Han E mit Drahtschutz


HARTING<br />

BAUGRÖSSE 10B<br />

Anbaugehäuse | 2 seitliche Bügel und Gummilippe<br />

Niedrige Bauform<br />

Code<br />

09 30 010 0301<br />

Sockelgehäuse | 2 seitliche Bügel und Gummilippe<br />

Niedrige Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg M<br />

09 30 010 1231 16 1<br />

19 30 010 1230 20 1<br />

Kupplungsgehäuse | 2 seitliche Bügel und Gummilippe<br />

Niedrige Bauform Verschraubung<br />

Code Pg M<br />

09 30 010 1731 16<br />

19 30 010 1730 20<br />

Tüllengehäuse | ohne Bügel, ohne Gummilippe<br />

Niedrige Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg M<br />

09 30 010 1521 16 seitlich<br />

19 30 010 1520 20 seitlich<br />

09 30 010 1421 16 gerade<br />

19 30 010 1420 20 gerade<br />

Kontakteinsätze Han ® E | Schraubanschluß<br />

Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Bemerkungen<br />

Code Code<br />

09 33 010 2601 09 33 010 2701 Han E mit Drahtschutz<br />

G<br />

G<br />

027<br />

STECKVERBINDER _ connectors


STECKVERBINDER _ connectors<br />

G<br />

028<br />

G<br />

HARTING<br />

BAUGRÖSSE 16B<br />

Anbaugehäuse | 2 seitliche Bügel und Gummilippe<br />

Niedrige Bauform<br />

Code<br />

09 30 016 0301<br />

Sockelgehäuse | 2 seitliche Bügel und Gummilippe<br />

Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg M<br />

09 30 016 0230 21 1<br />

19 30 016 1231 25 1<br />

Kupplungsgehäuse | 2 seitliche Bügel und Gummilippe<br />

Hohe Bauform Verschraubung<br />

Code Pg M<br />

09 30 016 0730 21<br />

19 30 016 0737 32<br />

Tüllengehäuse | ohne Querbügel, ohne Gummilippe<br />

Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg M<br />

09 30 016 0520 21 seitlich<br />

19 30 016 0527 32 seitlich<br />

09 30 016 0420 21 gerade<br />

19 30 016 0427 32 gerade<br />

Kontakteinsätze Han ® E | Schraubanschluß<br />

Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Bemerkungen<br />

Code Code<br />

09 33 016 2601 09 33 016 2701 Han E mit Drahtschutz<br />

Kontakteinsätze Han ® E | Käfigzugfederanschluß<br />

Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe<br />

Code Code<br />

09 33 016 2616 09 33 016 2716 Han E


HARTING<br />

BAUGRÖSSE 24B<br />

Anbaugehäuse | 2 seitliche Bügel und Gummilippe<br />

Niedrige Bauform<br />

Code<br />

09 30 024 0301<br />

Sockelgehäuse | 2 seitliche Bügel und Gummilippe<br />

Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg M<br />

09 30 024 0231 29 1<br />

19 30 024 0232 32 1<br />

Kupplungsgehäuse | 2 seitliche Bügel und Gummilippe<br />

Hohe Bauform Verschraubung<br />

Code Pg M<br />

09 30 024 0731 29<br />

19 30 024 0737 32<br />

Tüllengehäuse | ohne Querbügel, ohne Gummilippe<br />

Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg M<br />

09 30 024 0521 29 seitlich<br />

19 30 024 0527 32 seitlich<br />

09 30 024 0421 29 gerade<br />

19 30 024 0427 32 gerade<br />

Kontakteinsätze Han ® E | Schraubanschluß<br />

Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Bemerkungen<br />

Code Code<br />

09 33 0242601 09 33 024 2701 Han E mit Drahtschutz<br />

Kontakteinsätze Han ® D | 64-Pol. für Soundmulticore mit Crimp<br />

Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Bemerkungen<br />

Code Code<br />

09 21 0643001 09 21 0643101 Han D mit Crimpanschluß<br />

ohne Abb. | not pictured<br />

Kontakteinsätze Han ® DD | 108-Pol. für Soundmulticore mit Crimp<br />

Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe Bemerkungen<br />

Code Code<br />

09 16 1083001 09 16 1083101 Han DD mit Crimpanschluß<br />

ohne Abb. | not pictured<br />

G<br />

G<br />

029<br />

STECKVERBINDER _ connectors


STECKVERBINDER _ connectors<br />

G<br />

030<br />

G<br />

HARTING<br />

BAUGRÖSSE 10A<br />

Anbaugehäuse | 1 Querbügel und Gummilippe<br />

Niedrige Bauform<br />

Code<br />

09 20 010 0301<br />

Sockelgehäuse | 1 Querbügel und Gummilippe<br />

Niedrige Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg M<br />

09 20 010 0251 16 1<br />

19 20 010 0251 25 1<br />

Kupplungsgehäuse | 1 Querbügel und Gummilippe<br />

Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg<br />

09 20 010 1730 13,5 gerade<br />

Tüllengehäuse | ohne Querbügel, ohne Gummilippe<br />

Niedrige Bauform Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Code Pg M<br />

09 20 010 1541 16 seitlich<br />

19 20 010 1540 20 seitlich<br />

09 20 010 0440 16 gerade<br />

19 20 010 0446 25 gerade<br />

Kontakteinsätze Han ® A, 250 V, 16 A | Schraubanschluß<br />

Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe<br />

Code Code<br />

09 20 010 2612 09 20 010 2812 Han A<br />

Achtung: Baugröße A entspricht der “Kölner Norm”, die Standard Harting Baugröße B finden Sie auf den Seiten 026-029!!<br />

Attention: “Baugröße A” is equivalent to the “Kölner Norm”, the Standard Harting is on page 026-028 !!


HARTING<br />

BAUGRÖSSE 16A<br />

Anbaugehäuse | 1 Querbügel und Gummilippe<br />

Niedrige Bauform<br />

Code<br />

09 20 016 0301<br />

Sockelgehäuse | 1 Querbügel und Gummilippe<br />

Niedrige Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg M<br />

09 20 016 0251 21 1<br />

19 20 016 0251 25 1<br />

Kupplungsgehäuse | 1 Querbügel und Gummilippe<br />

Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg<br />

09 20 016 1730 16 gerade<br />

Tüllengehäuse | ohne Bügel, ohne Gummilippe<br />

Hohe Bauform Verschraubung Kabelausgang<br />

Code Pg M<br />

09 20 016 0541 21 seitlich<br />

19 20 016 0546 25 seitlich<br />

09 20 016 0441 21 gerade<br />

19 20 016 0446 25 gerade<br />

Kontakteinsätze Han ® A, 250 V, 16 A | Schraubanschluß<br />

Stifteinsatz (M) Buchseneinsatz (F) Baureihe<br />

Code Code<br />

09 20 016 2612 09 20 016 2812 Han A<br />

Achtung: Baugröße A entspricht der “Kölner Norm”, die Standard Harting Baugröße B finden Sie auf den Seiten 026-029!!<br />

Attention: “Baugröße A” is equivalent to the “Kölner Norm”, the Standard Harting is on page 026-028 !!<br />

G<br />

G<br />

031<br />

STECKVERBINDER _ connectors


BÜHNENVERTEILER _ stage distribution systems<br />

G<br />

032<br />

ULTRALITE<br />

Schuko Peitsche | AG-St./Ha.HB16F<br />

• 6 Stück Schukoleitungen ca. 1m lang mit<br />

Mennekes Stecker 230V/16A.<br />

• Alugehäuse mit 16-pol. Harting-Buchseneinsatz.<br />

• Stabile Zugentlastung pro Schukokabel über je<br />

eine Kabelverschraubung.<br />

• Verdrahtung: Schuko 1 (1-9), Schuko 2 (2-10) u.s.w.<br />

Type Code<br />

Schuko Peitsche, Typ: AG-St./Ha.HB16F STV2610AG<br />

Schuko Peitsche | AG-Ku./Ha.HB16M<br />

• 6 Stück Schukoleitungen ca. 1m lang mit<br />

Mennekes Kupplung 230V/16A.<br />

• Tüllengehäuse mit 16-pol. Harting-Steckereinsatz.<br />

• Stabile Zugentlastung über 2 Kabelverschraubungen<br />

• Verdrahtung: Schuko 1 (1-9), Schuko 2 (2-10) u.s.w.<br />

Type Code<br />

Schuko Peitsche, Typ: TG-Ku./Ha.HB16M STV2620<br />

Schuko Peitsche | TG-St./Ha.HB16F<br />

• 6 Stück Schukoleitungen ca. 1m lang mit<br />

Mennekes Stecker 230V/16A.<br />

• Tüllengehäuse mit 16-pol. Harting-Buchseneinsatz.<br />

• Stabile Zugentlastung über 2 Kabelverschraubungen<br />

• Verdrahtung: Schuko 1 (1-9), Schuko 2 (2-10) u.s.w.<br />

Type Code<br />

Schuko Peitsche, Typ: TG-St./Ha.HB16F STV2610<br />

Splitbox SB4, SB6 | Schuko<br />

Splitboxen zur Selbstfertigung von preiswerten Multikabeln<br />

oder Schukoverteilungen.<br />

Type Code<br />

Splitbox SB4 ULSB4<br />

Splitbox SB6 ULSB6<br />

M-10 M-10 M-10<br />

Ultralite Kupplungsblock 16Pol<br />

Der Kupplungsblock dient zur Verbindung zweier Standardlastkabel.<br />

Der Adapter ist bestückt mit je 1 Harting-<br />

Stecker- & Harting-Buchseneinsatz jeweils 16pol HAN E<br />

(Verdrahtung 1:1). Ein M10 Gewindeeinsatz auf der<br />

Rückseite dient zur Befestigung.<br />

Type Code<br />

Ultralite Kupplungsblock HAN E 16pol ULKB16<br />

G<br />

Ultralite Y-Verteiler 16Pol<br />

Der Y-Verteiler dient zur Aufsplittung eines Harting-Eingangs<br />

(männlich) auf 2 Harting-Ausgänge (weiblich).<br />

Der Adapter ist bestückt mit 1 Harting-Stecker- & 2 Harting-Buchseneinsätzen<br />

jeweils 16pol HAN E (Verdrahtung:<br />

1:1). Ein M10 Gewindeeinsatz auf der Rückseite<br />

dient zur Befestigung.<br />

Type Code<br />

Ultralite Y-Verteiler HAN E 16pol ULYSP16<br />

Schuko Peitsche | AG-Ku./Ha.HB16M<br />

• 6 Stück Schukoleitungen ca. 1m lang mit<br />

Mennekes Kupplung 230V/16A.<br />

• Alugehäuse mit 16-pol. Harting-Steckereinsatz.<br />

• Stabile Zugentlastung pro Schukokabel über je<br />

eine Kabelverschraubung.<br />

• Verdrahtung: Schuko 1 (1-9), Schuko 2 (2-10) u.s.w.<br />

Type Code<br />

Schuko Peitsche, Typ: AG-Ku./Ha.HB16M STV2620AG<br />

Harting Verriegelung<br />

Harting Verriegelung als Ersatz<br />

Sparepart for Harting<br />

Type Code<br />

Harting Verriegelungsbügel 09000005221.00<br />

Powerbox ULPB6<br />

Die Ultralite Powerboxen bestehen aus unterschiedlich<br />

bestückten Aluminiumgehäusen. Die Powerboxen sind<br />

durch die Auswahl der Komponenten von namhaften<br />

Hersteller für den harten Roadeinsatz geeignet. Ein M10<br />

Gewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung<br />

beispielsweise eines Halfcouplers.<br />

Powerbox ULPB6 Code<br />

250x160x70mm @ 1.2kg ULPB6


M-10 M-10 M-10<br />

Powerbox ULPB62H<br />

Die Ultralite Powerboxen bestehen aus unterschiedlich<br />

bestückten Aluminiumgehäusen. Die Powerboxen sind<br />

durch die Auswahl der Komponenten von namhaften<br />

Hersteller für den harten Roadeinsatz geeignet. Ein M10<br />

Gewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung<br />

beispielsweise eines Halfcouplers.<br />

Powerbox ULPB62H Code<br />

260x210x70mm @ 1.4kg ULPB62H<br />

Powerbox ULPB8<br />

Die Ultralite Powerboxen bestehen aus unterschiedlich<br />

bestückten Aluminiumgehäusen. Die Powerboxen sind<br />

durch die Auswahl der Komponenten von namhaften<br />

Hersteller für den harten Roadeinsatz geeignet. Ein M10<br />

Gewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung<br />

beispielsweise eines Halfcouplers.<br />

Powerbox ULPB8 Code<br />

320x160x70mm @ 1.6kg ULPB8<br />

2 x M10<br />

2 x M10<br />

2 x M10<br />

2 x M10<br />

ULTRALITE<br />

Powerbox ULPB82H<br />

Aluverteilerleiste STVA106<br />

Die Ultralite Aluverteilerleisten bestehen aus unterschiedlich<br />

bestückten Aluminiumgehäusen. Die<br />

STVA106 ist bestückt mit 1 Harting HAN E 16pol und 6<br />

Schukosteckdosen; je 2 aufgeteilt auf 3 Phasen. Ein<br />

M10 Gewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung.<br />

Verteilerleiste STVA106 Code<br />

540x60x85mm @ 1.4kg STVA106<br />

Aluverteilerleiste STVA206<br />

Die Ultralite Aluverteilerleisten bestehen aus unterschiedlich<br />

bestückten Aluminiumgehäusen. Die<br />

STVA206 ist bestückt mit 2 Harting HAN E 16pol und 6<br />

Schukosteckdosen; je 2 aufgeteilt auf 1 Phasen. Ein<br />

M10 Gewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung.<br />

Verteilerleiste STVA206 Code<br />

680x60x85mm @ 1.6kg STVA206<br />

Aluverteilerleiste STVA1606<br />

Die Ultralite Aluverteilerleisten bestehen aus unterschiedlich<br />

bestückten Aluminiumgehäusen. Die<br />

STVA1606 ist bestückt mit 1 CEE 16A Steckereinsatz<br />

und 6 Schukosteckdosen; je 2 aufgeteilt auf 1 Phasen.<br />

Ein M10 Gewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur<br />

Befestigung.<br />

Verteilerleiste STVA1606 Code<br />

490x80x90mm @ 1.6kg STVA1606<br />

Aluverteilerleiste STVA1616<br />

Die Ultralite Aluverteilerleisten bestehen aus unterschiedlich<br />

bestückten Aluminiumgehäusen. Die<br />

STVA1616 ist bestückt mit je 1 CEE 16pol Stecker- und<br />

1 Buchseneinsatz und 6 Schukosteckdosen; je 2 aufgeteilt<br />

auf 1 Phasen. Ein M10 Gewindeeinsatz auf der<br />

Rückseite dient zur Befestigung.<br />

Verteilerleiste STVA1616 Code<br />

570x80x90mm @ 1.7kg STVA1616<br />

G<br />

G<br />

Die Ultralite Powerboxen bestehen aus unterschiedlich<br />

bestückten Aluminiumgehäusen. Die Powerboxen sind<br />

durch die Auswahl der Komponenten von namhaften<br />

Hersteller für den harten Roadeinsatz geeignet. Ein M10<br />

Gewindeeinsatz auf der Rückseite dient zur Befestigung<br />

beispielsweise eines Halfcouplers.<br />

Powerbox ULPB82H Code<br />

320x210x70mm @ 1.6kg ULPB82H<br />

033<br />

BÜHNENVERTEILER _ stage distribution systems


PAR-BARS _ par-bars<br />

G<br />

034<br />

G<br />

ULTRALITE<br />

PAR-Bars 4/6, PAR-Bars 4/6 für LED-Spot | Rundbars<br />

Die ParBars bestehen aus Aluminiumrohr mit 50mm Durchmesser, 3mm Wandstärke<br />

sowie Kunststoffkappen. Beide Rundbartypen sind mit 4 bzw. 6 Schukodosen versehen<br />

und bereits verkabelt.<br />

Bei der Standard-PAR-Bar sind in der Mitte 1 Harting 16pol Ein- und Ausgang leicht<br />

verdreht nach oben montiert, um eine saubere Kabelführung zu gewährleisten. Die beiden<br />

Harting Anschlüsse sind zum Weiterschleifen 1 zu 1 verdrahtet.<br />

Aircraft Landing Bars | Rundbars<br />

Set bestehend aus 2 PAR Bars für je 4 Scheinwerfer, die über 110V Stecker miteinander<br />

verbunden werden. Die PAR Bars sind vorgesehen für die Benutzung mit Aircraft Lampen<br />

250W 28V. Die integrierte Reihen-schaltung der Lampen ergibt eine Spannung von 8 x<br />

28V = 224 Volt und 2000 Watt.<br />

Eine PAR Bar hat ein Schukokabel zum Anschluss an 220V. Eine Benutzung dieser Bars<br />

einzeln oder mit anderen Lampen führt zur Zerstörung der Lampen. Vor der Inbetriebnahme<br />

ist die Richtigkeit der Schaltung zu prüfen.<br />

PAR-Bars 4/6 | Rechteckbars<br />

Bei den Ultralite PAR-Bars handelt es sich um Harting-Bars, die entweder mit 4 oder mit<br />

6/8 Schukodosen bestückt sind. Beide Modelle bestehen aus 40/60mm Aluminiumvierkantprofil<br />

mit einer eingepressten M12-Buchse, Flugösen und je einem Harting<br />

Ein- bzw. Ausgang zum Durchschleifen.<br />

Die Schukodosen sind schlag- bzw. stoßfest. Bei den 4-fach Bars sind alle Kanäle dimmbar,<br />

bei den 6-fach Bars sind 6 Kanäle dimmbar und die 2 äußeren Schukodosen als zusätzliche<br />

Schaltkanäle gedacht für Dauerstrom etc.. Alle Komponenten sind von<br />

namhaften Herstellern, made in Germany.<br />

PAR-Bar Code<br />

4-fach L: 152cm ULRB4<br />

6-fach L: 200cm ULRB6<br />

ACL-Bar Code<br />

4-fach PAR 64 ULRBAS<br />

4-fach PAR 36 kurze Version ULRBAS36<br />

Rechteckbar Code<br />

4-fach L: 152cm ULPBH4<br />

6-fach L: 200cm ULPBH6/8


NEW<br />

PAR Bar Dolly<br />

PAR-Bars 4/6 für LED-Spots<br />

Wir bieten mit diesen Alubars die perfekte Lösung. Je nach Ausführung lassen sich bis<br />

zu 4/6 DMX gesteuerte Scheinwerfer montieren und via PowerCon und XLR 3 pol Steckverbindern<br />

mit Spannung und Daten versorgen. Die Einspeisung sowie die Verbindung<br />

zu weiteren Bars erfolgt ebenfalls über PowerCon und 3 polige XLR Verbinder. Für die<br />

Montage stehen entweder zwei M10 Ösen oder ein TV Zapfen zur Wahl. Die Alubars sind<br />

sowohl in Alu natur als auch in schwarzer Pulverbeschichtung lieferbar.<br />

Auch für konventionelle Farbwechsler, Scanner und DMX- gesteuerte Effekte sind diese<br />

Alubars, z.B. für Alleinunterhalter und mobile Diskotheken, die ideale Aufbauerleichterung!<br />

Der Ultralite Dolly ist ein idealer Transportwagen für voll bestückte Rund- und Rechteck-Bars. Im Vergleich zu sonstigen<br />

Transportwagen verfügt der Dolly über besondere Vorteile. Er kann zum Transport oder zur Lagerung mit wenigen<br />

Handgriffen komplett zerlegt werden und nimmt daher nur wenig Platz in Anspruch. Die Seitenteile sind aus verzinktem<br />

Stahl und werden mit Hilfe von konischen Traversenverbindern und Alu-Zwischenrohren verbunden. Es stehen vier<br />

Varianten zur Verfügung.<br />

The Ultralite trolley is an ideal transport vehicle for fully loaded round and square lighting bars. Compared with other trolleys,<br />

Ultralite trolley offers huge benefits. Without much trouble it can be folded down completely for transport or storage<br />

and takes up only little space. The side parts of zinc-coated steel are fixed to the aluminium intermediate tubes by<br />

conical truss couplings. Four models are available.<br />

NEW<br />

ULTRALITE<br />

PAR-Bar Code<br />

4-fach, schwarz, L: 152cm ULDB4<br />

6-fach, schwarz, L: 200cm ULDB6<br />

4-fach, silber, L: 152cm ULDB4S<br />

6-fach, silber, L: 200cm ULDB6S<br />

Type Code<br />

Ultralite Dolly für 4 x ACL-Bar ULDO4PBACL<br />

Ultralite Dolly für 6 x ACL-Bar ULDO6PBACL<br />

Ultralite Dolly für 6 x 6er Par-Bar ULDO6PB<br />

Ultralite Dolly für 4 x 6er Par-Bar ULDO4PB<br />

G<br />

G<br />

035<br />

KABELTESTER _ cable checker


MESSTECHNIK _ measuring technology<br />

G<br />

036<br />

G<br />

FLUKE<br />

Gerätetester Fluke 6200, Fluke 6500 | zur Prüfung nach BGVA3 / TRBS 2131 (DIN VDE 0701-0702), ÖVE/ÖNORM E7801/H9701<br />

Type Code<br />

Fluke 6200 FL6200<br />

Technische Daten<br />

Betriebstemperatur 0 to 40 °C<br />

Relative Luftfeuchtigkeit<br />

nicht kondensierend


Phasentester | Netz-Testgerät<br />

Phasen-Tester für Drehstromnetze 3p.+N+PE/400V. In<br />

der aktuellen Version erkennt dieses Gerät: N - nicht angeschlossen,<br />

fehlt; Phase fehlt; N und L vertauscht; PE<br />

fehlt; Frequenz >48 und


STROMVERTEILER _ power distributions<br />

G<br />

038<br />

ULTRALITE<br />

CEE 32A<br />

400V<br />

CEE 16A<br />

400V<br />

Anbaudose<br />

Kabeleingang<br />

(2m) vorne<br />

Kabeleingang<br />

(2m) hinten<br />

Anbaudose<br />

CEE 32A<br />

• Sturdy metal housing, 19”/2HU<br />

• Only 100mm depth<br />

• CEE 32A/400V or CEE 16A/400V input<br />

• CEE 32A/400V or CEE 16A/400V output<br />

• 6 x Schuko sockets on backpanel<br />

• 6 x Schuko sockets on frontpanel<br />

• 3 x safety devices in “C” characteristica<br />

• 3 x phase LEDs for L1 / L2 / L3<br />

• Clearly designed imprints<br />

• Optional cable input on the backpanel<br />

STV16PAS – • • – – – • 1/6 3 – 2<br />

STV32PAS • – • – – • – 1/6 3 – 2<br />

STV16PA3S – • – • – – • 3/6 3 – 2<br />

STV32PA3S • – – • – • – 3/6 3 – 2<br />

STV16PA3SH – • – – • – • 3/6 3 – 2<br />

STV32PA3SH • – – – • • – 3/6 3 – 2<br />

STV16PA3SFI – • – • – – – 3/6 3 • 2<br />

STV32PA3SFI • – – • – – – 3/6 3 • 2<br />

STV16PA3SFIH – • – – • – – 3/6 3 • 2<br />

STV32PA3SFIH • – – – • – – 3/6 3 • 2<br />

G<br />

Type<br />

STV-PA Serie, 19”/2HE-Stromverteiler | 19”/2HU power distributions<br />

• Stabiles Stahlblechgehäuse, 19”/2HE<br />

• Nur 100mm Gehäusetiefe<br />

• CEE 32A/400V oder wahlweise CEE 16A/400V Eingang<br />

• CEE 32A/400V oder CEE 16A/400V Abgangsdose<br />

• 6 x Schukodosen auf der Rückseite<br />

• Schukodosen auf der Frontseite<br />

• 3 x Sicherungen in “C” Charakteristik für die Schukos<br />

• 3 x Phasenleuchten für L1 / L2 / L3<br />

• Übersichtlicher Siebdruck<br />

• Optionaler Kabeleingang auf der Rückseite<br />

Eingänge<br />

Ausgänge Absicherung Gehäuse<br />

Anbaudose<br />

CEE 16A<br />

Schuko<br />

vorne / hinten<br />

LS-Schalter<br />

16A “C”<br />

FI 40A 4-pol.<br />

0.03A<br />

Weitere Typen oder Sonderwünsche auf Anfrage möglich.<br />

Further types on request.<br />

Einbauhöhe<br />

(HE)


Code<br />

CEE 5 x 125A<br />

400V<br />

CEE 5 x 63A<br />

400V<br />

STV Serie, 19”-Stromverteiler | 19” power distributions<br />

• 19” Stahlblechgehäuse, schwarz<br />

• 2mm Stahl Frontplatte, weiß bedruckt<br />

• Gehäusetiefe 250mm (ohne Steckverbinder)<br />

• Alle Leitungsschutzschalter in “C” Charakteristik<br />

• Steckverbinder und Einbaugeräte in Profi-Qualität<br />

• Modularer Gehäuseaufbau (Sonderausführungen kurzfristig<br />

lieferbar)<br />

• Umfangreiches Zubehör wie z.B. Multifunktionsmessgerät,<br />

Hauptschalter, Abgänge mit Harting od. Socapex möglich!<br />

• Erdungsbolzen hinten<br />

Eingänge<br />

CEE 5 x 32A<br />

400V<br />

Einbaugerätestecker<br />

Stecker mit<br />

2m Kabel<br />

CEE 5 x 63A<br />

400V<br />

CEE 5 x 32A<br />

400V<br />

ULTRALITE<br />

• 19” metal housing, black<br />

• 2mm steel frontpanel, white imprint<br />

• Depth of the housing 250mm (without connectors)<br />

• All power safety devices in “C” characteristica<br />

• Professional quality connectors and integrated components<br />

• Modular design housing (special orders can be delivered in<br />

short term)<br />

• Many accessories available, i.e. voltmeter, amperemeter,<br />

mains switch, Harting or Socapex outputs possible!<br />

• earth connection screw<br />

STV320006 – – 1 • – – – – 6 – – 1 – 6 – 3<br />

STV320009 – – 1 • – – – – 6 3 – 1 – 9 – 3<br />

STV320016 – – 1 • – – – 1 6 – – 1 – 9 – 3<br />

STV320113 – – 1 • – – 1 1 3 – – 1 3 6 – 3<br />

STV320116 – – 1 • – – 1 1 6 – – 1 3 9 – 3<br />

STV320023 – – 1 • – – – 2 3 – – 1 – 9 – 3<br />

STV320026 – – 1 • – – – 2 6 – – 1 – 12 – 3<br />

STV3<strong>2010</strong>6 – – 1 • – – 1 – 6 – – 1 3 6 – 3<br />

STV320120 – – 1 • – – 1 2 – – – 1 3 6 – 3<br />

STV320030 – – 1 • – – – 3 – – – 1 – 9 – 3<br />

STV320040 – – 1 • – – – 4 – – – 1 – 12 – 3<br />

STV630016 – 1 – – • – – 1 6 – 1 – – 9 – 3<br />

STV630023 – 1 – – • – – 2 3 – 1 – – 9 – 3<br />

STV630026 – 1 – – • – – 2 6 – 1 – – 12 – 3<br />

STV630040 – 1 – – • – – 4 – – 1 – – 12 – 3<br />

STV630106 – 1 – – • - 1 – 6 – 1 – 3 6 – 3<br />

STV630200 – 1 – • – – 2 – – – 1 – 6 – – 3<br />

STV630203 – 1 – – • – 2 – 3 – 1 – 6 3 – 3<br />

STV630206 – 1 – – • – 2 – 6 – 1 – 6 6 – 3<br />

STV630300 – 1 – • – – 3 – – – 1 – 9 – – 3<br />

STV630301 – 1 – • – – 3 – – 1 1 – 9 1 – 3<br />

STV630400 – 1 – – • – 4 – – – 1 – 12 – – 3<br />

STV630220 – 1 – – • – 2 2 – – 1 – 6 6 – 3<br />

STV630221 – 1 – – • – 2 2 – 1 1 – 6 7 – 3<br />

STV630043 – 1 – • – – – 4 3 – 1 – – 15 – 6<br />

STV630403 – 1 – • – – 4 – 3 – 1 – 12 3 – 6<br />

STV1252000 1 – – – • 2 – – – – – – – – 2 3<br />

STV1250400 1 – – – • – 4 – – – 2 – 12 – – 3<br />

STV1250403 1 – – – • – 4 – 3 – 2 – 12 3 – 6<br />

Weitere Typen oder Sonderwünsche auf Anfrage möglich.<br />

Further types on request.<br />

Ausgänge Absicherung Gehäuse<br />

CEE 5 x 16A<br />

400V<br />

Schuko 16A<br />

230V hinten<br />

Schuko 16A<br />

230V vorne<br />

FI 63A 4-pol.<br />

0.03A<br />

FI 40A 4-pol.<br />

0.03A<br />

LS-Schalter<br />

32A “C”<br />

LS-Schalter<br />

16A “C”<br />

Neozed 3-pol.<br />

63A<br />

Einbauhöhe<br />

(HE)<br />

G<br />

G<br />

039<br />

STROMVERTEILER _ power distributions


STROMVERTEILER _ power distributions<br />

G<br />

Light Series<br />

040<br />

ULTRALITE<br />

CEE 5 x 63A<br />

400V<br />

CEE 5 x 32A<br />

400V<br />

CEE 5 x 16A<br />

400V<br />

Multipin<br />

16-Pol<br />

Anbaugerätestecker<br />

Stecker mit<br />

Kabel<br />

CEE 5 x 32A<br />

400V<br />

STG1606 – – 1 – • – – – 6 – – – – 3<br />

STG16165K – – 1 – – 5m – 1 6 – – – – 3<br />

STG16062K – – 1 – – 2m – – 6 – – – – 3<br />

STG16302K – – 1 – – 2m – 3 – – – – – 3<br />

STG16062KFI – – 1 – – 2m – – 6 – 1 – – 3<br />

STG1613 – – 1 – • – – 1 3 – – – – 3<br />

STG16202KFI – – 1 – – 2m – 2 – – 1 – – 3<br />

STG1620FI – – 1 – • – – 2 – – 1 – – 3<br />

STG16302KFI – – 1 – – 2m – 3 – – 1 – – 3<br />

STG32020 – 1 – – • – – 2 – – – – 6 –<br />

STG320202K – 1 – – – 2m – 2 – – – – 6 3<br />

STG320262K – 1 – – – 2m – 2 6 – – – 6 3<br />

STG321202K – 1 – – – 2m 1 2 – – – – 6 –<br />

STG321032K – 1 – – – 2m 1 – 3 – – – 3 3<br />

STG32300 – 1 – – • – 3 – – – – – – –<br />

STG324002K – 1 – – – 2m 4 – – – – – – –<br />

STG32200FI – 1 – – • – 2 – – – 1 – – –<br />

STG323002KFI – 1 – – – 2m 3 – – – 1 – – –<br />

STG320202KFI – 1 – – – 2m – 2 – – 1 – 6 –<br />

STG32026 – 1 – – • – – 2 6 – – – 6 3<br />

STG320262KFI – 1 – – • 2m – 2 6 – 1 – 6 3<br />

STG3200112KFI – 1 – – – 2m – – 11 – 1 – 6 3<br />

STG632002K 1 – – – – 2m 2 – – – – 6 – 3<br />

STG631132K 1 – – – – 2m 1 1 3 – – 3 3 3<br />

STG631062K 1 – – – – 2m 1 – 6 – – 3 3 3<br />

STG631162K 1 – – – – 2m 1 1 6 – – 3 3 3<br />

STGL6 – – – 1 • – – – 6 – – – – –<br />

STGL62K – – – 1 – 2m – – 6 – – – – –<br />

STGL82K – – – 1 – 2m – – 8 – – – – –<br />

STGL162K – – – 1 – 2m – – 6 1 – – – –<br />

STGL20 – – – 1 • – – – – 2 – – – –<br />

G<br />

Code<br />

STG Serie, Vollgummiverteiler | rubber housing power distributions<br />

• Gehäuse aus schwarzem, schlagfestem Vollgummi<br />

• Stabiler Tragegriff und Einhängelasche<br />

• Maße L430 x B115 x H70 mm, bzw. L440 x B140 x H100mm<br />

• CEE Netzzuleitung in Kabelqualität H07RN-F (2m)<br />

• Multipinanschlußkabel mit PVC Leitung 1,5mm 2 ,<br />

stabile Zugentlastung<br />

• Schukodosen mit Klappdeckel<br />

• Hochwertige Steckverbinder (Mennekes / PCE) mit Zulassungen<br />

u.a. von VDE, ÖVE, KEMA KEUR<br />

• Leitungsschutzschalter in “C” Charakteristik (erhöhter<br />

Einschaltstrom)<br />

• Übersichtliche Beschriftung<br />

• Steckverbinder und Einbaugeräte in Profiqualität<br />

• Alle Einbaugeräte z.B. Leistungsschutzschalter oder FI<br />

unter Klappdeckel geschützt.<br />

Eingänge<br />

CEE 5 x 16A<br />

400V<br />

Ausgänge Absicherung<br />

Schuko 16A<br />

230V<br />

Wir empfehlen Stromverteilern ohne Fehlerschutzschalter (FI) einen<br />

solchen vorzuschalten.<br />

We recommend to use a safety-switch device (RCD) for each power<br />

distribution unit if not built in anyway.<br />

Multipin<br />

16-Pol<br />

• Full rubber housing, black, unbreakable<br />

• Sturdy handle and strap<br />

• Dimensions L430 x W115 x H70 mm or L440 x W140 x H100mm<br />

• CEE power cable in cable quality H07RN-F (2m)<br />

• Multipin cable with PVC conductor 1,5mm 2<br />

• Schuko connectors with lid<br />

• high quality connectors (Mennekes / PCE) certified by<br />

VDE, ÖVE, KEMA KEUR<br />

• Safety devices in “C” characteristica<br />

• clearly arrangend imprints<br />

• connectors and electrical parts in professional quality<br />

• All electrical parts like circuit breakers or RCD protected<br />

by cover<br />

FI 40A 4-pol.<br />

0.03A<br />

LS-Schalter<br />

32A “C”<br />

Weitere Typen oder Sonderwünsche auf Anfrage möglich.<br />

Further types on request.<br />

LS-Schalter<br />

16A “C”<br />

Phasenleuchten


Type<br />

CEE 5 x 32A<br />

400V<br />

CEE 5 x 16A<br />

400V<br />

ULTRALITE<br />

STV-PAC Serie, 19”/2HE-Stromverteiler | Compact and powerful 19”/2HU power distributions<br />

• 19“ 2HE Gehäuse, schwarz<br />

• Gehäusetiefe nur ca. 10cm ! (ohne Steckverbinder)<br />

• CEE 32A/400V od. CEE16A/400V Eingang<br />

• 6 Schukodosen auf der Rückseite<br />

• 1(3) Schukodose auf der Frontseite<br />

• 6 Sicherungen in “C” Ausführung für Schuko Fabr. ABB<br />

• FI 40/0.03A, 4pol. Optional bei Type / FI<br />

• 3 Phasenleuchten für L1 / L2 / L3<br />

• Markensteckverbinder MENNEKES / PCE<br />

• Hochwertiges Anschlusskabel, 2m lang<br />

• Übersichtlicher Siebdruck vorne + hinten<br />

• Optional: Kabeleingang auf der Rückseite<br />

• N (Neutralleiter) -fehlt Indikator mit roter Signalleuchte<br />

Eingänge<br />

Kabeleingang<br />

(2m) vorne<br />

Kabeleingang<br />

(2m) hinten<br />

STV-PAC 16/3S – 1 • – 9 – 6 – 2<br />

STV-PAC 32/3S 1 – • – 9 – 6 – 2<br />

STV-PAC 16/3S/H – 1 – • 9 – 6 – 2<br />

STV-PAC 32/3S/H 1 – – • 9 – 6 – 2<br />

STV-PAC 16/S/FI – 1 • – 7 1 6 • 2<br />

STV-PAC 32/S/FI 1 – • – 7 1 6 • 2<br />

STV-PAC 16/S/FI/H – 1 – • 7 1 6 • 2<br />

STV-PAC 32/S/FI/H 1 – – • 7 1 6 • 2<br />

Weitere Typen oder Sonderwünsche auf Anfrage möglich.<br />

Further types on request.<br />

Beispiel: STV-PAC 32/S/FI<br />

Rückseite: STV-PAC<br />

Ausgänge Absicherung Gehäuse<br />

Schuko<br />

16A 230V<br />

• 19”/2HU housing, black<br />

• Only 100mm depth! (without connectors)<br />

• CEE 32A/400V or CEE 16A/400V input<br />

• 6 x Schuko sockets on backpanel<br />

• 1 (3) Schuko sockets on front<br />

• 6 circuit breakers “C”-type for Schuko manufactured by ABB<br />

• RCD 40/0.03A, 4-pin. Optionally on Type /FI<br />

• 3 x phase LEDs for L1 / L2 / L3<br />

• Quality connectors by Mennekes/PCE<br />

• High quality connection cable, 2m length<br />

• Clearly designed imprints<br />

• Optional cable input on the backpanel<br />

• Red LED indicator for N-failure<br />

FI 40A 4-pol.<br />

0.03A<br />

LS-Schalter<br />

16A “C”<br />

N-Indikator<br />

Einbauhöhe<br />

(HE)<br />

G<br />

G<br />

041<br />

STROMVERTEILER _ power distributions


STROMVERTEILER _ power distributions<br />

G<br />

042<br />

ULTRALITE<br />

CEE 5 x 63A<br />

400V<br />

CEE 5 x 32A<br />

400V<br />

STG-P Serie, Vollgummiverteiler | rubber housing power distributions<br />

• Vollgummiverteiler, schwarz<br />

• Kompakte Abmessungen<br />

• Robust, beweglich, handlich<br />

• Für rauhen Betrieb<br />

• Hohe Schutzart (IP 44)<br />

• Bestückung nach Kundenwunsch möglich<br />

• Hochwertige Steckverbinder (Mennekes, PCE)<br />

mit Zulassungen u.a. von VDE, ÖVE, KEMA KEUR<br />

• Leistungsschutzschalter in “C” Charakteristik<br />

(erhöhter Einschaltstrom)<br />

• Kabeleingang 2m<br />

CEE 5 x 16A<br />

400V<br />

CEE 5 x 32A<br />

400V<br />

• Full rubber housing, black<br />

• compact size<br />

• Sturdy construction, moveable, handy<br />

• Designed for hard operation<br />

• High safety class (IP 44)<br />

• Fitted inputs/outputs to customer requests<br />

• High quality connectors (Mennekes, PCE)<br />

certified by VDE, ÖVE, KEMA KEUR<br />

• Safety devices in “C” characteristica<br />

• Length of cable 2m<br />

STGP1606FI – – 1 – – 6 – 1 – –<br />

STGP1616FI – – 1 – 1 6 – 1 – –<br />

STGP1630FI – – 1 – 3 – – 1 – –<br />

STGP1623FI – – 1 – 2 3 – 1 – –<br />

STGP32112FI – 1 – 1 1 2 – 1 – 5<br />

STGP32021FI – 1 – – 2 1 – 1 – 7<br />

STGP32213FI – 1 – 2 1 3 – 1 – 6<br />

STGP630201FI 1 – – 2 – 1 1 – 6 1<br />

STGP1606 – – 1 – – 6 – – – –<br />

STGP1616 – – 1 – 1 6 – – – –<br />

STGP1630 – – 1 – 3 – – – – –<br />

STGP1623 – – 1 – 2 3 – – – –<br />

STGP32112 – 1 – 1 1 2 – – – 5<br />

STGP32023 – 1 – – 2 3 – – – 9<br />

STGP32213 – 1 – 2 1 3 – – – 6<br />

STGP630211 1 – – 2 1 1 – – 6 4<br />

G<br />

Type<br />

Kabeleingänge<br />

CEE 5 x 16A<br />

400V<br />

Ausgänge Absicherung Gehäuse<br />

Schuko 16A<br />

230V<br />

Wir empfehlen die Verwendung von Stromverteilern<br />

mit Fehlerschutzschalter (FI).<br />

We recommend the use of power distribution units<br />

with integrated safety-switch device (RCD).<br />

FI 63A 4-pol.<br />

0.03A<br />

FI 40A 4-pol.<br />

0.03A<br />

LS-Schalter<br />

32A “C”<br />

Weitere Typen oder Sonderwünsche auf Anfrage möglich.<br />

Further types on request.<br />

LS-Schalter<br />

16A “C”


Type<br />

Option 1 Rückseite: STV32PAM180<br />

Option 2 Rückseite: STV16PAM120<br />

Option 3 Rückseite: STV16PAM100/CEE<br />

CEE 5 x 32A<br />

400V vorn<br />

CEE 5 x 32A<br />

400V hinten<br />

ULTRALITE<br />

STV-PAM Serie, 19”/2HE-Stromverteiler | Compact and powerful 19”/2HU power distributions<br />

• 19“ 2HE Gehäuse, schwarz<br />

• Sicherungen in “C” Ausführung für Schuko Fabr. ABB<br />

• CEE 32A/400V od. CEE16A/400V Eingang<br />

• 6 Schukodosen auf der Rückseite (Option CEE 3pol)<br />

• 1 Schukodose auf der Frontseite (Option)<br />

• FI 40/0.03A, 4pol. Optional bei Type / FI<br />

• Markensteckverbinder & Kabel<br />

• Übersichtlicher Siebdruck vorne + hinten<br />

• Multifunktionsmessgerät mit Anzeige für:<br />

Phasenspannungen, verkettete Spannungen,<br />

Phasenströme, Neutralleiterstrom, Betriebsstundenzähler,<br />

Frequenz, Strommittelwert<br />

Eingang<br />

CEE 5 x 16A<br />

400V vorn<br />

CEE 5 x 16A<br />

400V hinten<br />

Stecker mit<br />

2m Kabel<br />

STV16PAM100 – – • – – 7 – – • – – 3<br />

STV32PAM110 • – – – – 7 • – – – – 3<br />

STV16PAM120 – – • – – 7 – – – – – 6<br />

STV16PAM130 – – • – – 7 – – – – – 6<br />

STV16PAM140 – – – • – 7 – – • • – 6<br />

STV16PAM150 – – • • • 7 – – • – – 6<br />

STV32PAM160 • – – – – 7 – – – – – 6<br />

STV32PAM170 • – – – – 7 – • – – – –<br />

STV32PAM180 – • – – – 7 • – – – – 6<br />

STV32PAM190 – • – – • 7 • – – – – 6<br />

STV32PAM200 – – • – • 6 – – – – • 6<br />

STV32PAM210 – – – • • 6 – – – – • 6<br />

STV32PAM220 – – • – • 6 – – – • • 6<br />

STV32PAM230 • – – – • 6 – – – – • 6<br />

STV32PAM240 – • – – • 6 – – – – • 6<br />

STV32PAM250 • – – – • 6 – • – – • 6<br />

Schuko 16A<br />

230V<br />

CEE 32A 5p-<br />

400V rot hinten<br />

CEE 32A 5p-<br />

400V, rot vorn<br />

CEE 16A 5p-<br />

400V, rot vorn<br />

CEE 16A 5p-<br />

400V rot hinten<br />

• 19”/2HU housing, black<br />

• Circuit breakers “C”-type for Schuko manufactured by ABB<br />

• CEE 32A/400V or CEE 16A/400V input<br />

• 6 x Schuko sockets on backpanel (as an option CEE 3pin)<br />

• 1 Schuko socket on front (as an option)<br />

• RCD 40/0.03A, 4-pin. Optionally on Type /FI<br />

• Quality connectors and cables<br />

• Clearly designed imprints<br />

• Multi function analyser with display for:<br />

Voltage of phases, interlinked voltage, current of phases,<br />

current of neutral wire, operating hour meter,<br />

frequency, average current<br />

Rückseite: STV32PAM250<br />

Frontseite: STV32PAM250<br />

Ausgang Absicherung<br />

FI 40A 4-pol.<br />

0.03A<br />

Auf Wunsch kann mit der Option /CEE jeder Stromverteiler anstatt mit Schukoanschlüssen mit 3pol CEE-Anschlüssen ausgestattet werden<br />

On request you can order every power distribution instead of schuko-plugs with CEE-3pin-plugs<br />

LS-Schalter<br />

16A “C”<br />

G<br />

G<br />

043<br />

STROMVERTEILER _ power distributions


STROMVERTEILER _ power distributions<br />

G<br />

044<br />

ULTRALITE<br />

Multifunktionsmessgerät<br />

• Multi-Meßgerät fur Anzeige von:<br />

• Phasenspannungen / Neutralleiterspannungen umschaltbar<br />

• Phasenströme<br />

• Netzfrequenz<br />

• Anzeige des Neutralleiterstroms !!<br />

• Strommittelwert + Höchstwert des Strommittelwertes<br />

• Betriebsstundenzähler<br />

• LCD Display mit Hintergrundbeleuchtung<br />

STV63/040-4/Multi | Power Distribution mit eingebautem NEMO<br />

Stromverteilersystem der neuesten Generation mit intergriertem NEMO Multimessgerät.<br />

Die für Rackeinbau konzipierten Systeme sind ideal für größere Systemracks<br />

(siehe Abb.). Sie verfügen über folgende Features:<br />

• Gehäuse 6HE mit 4mm Frontplatte<br />

• Eingang über Anbaugerätestecker CEE63A/5P/400V<br />

• Abgänge: 4 x Anbaudose CEE32A/5P/400V<br />

4 x Schuko hinten<br />

1 x Serviceschuko vorne<br />

• Absicherung: 12 x LS C32A, 4 x LS 16A, 1 x FI 63/0.03 4-Pol<br />

• 3 x Phasenleuchten<br />

• Multi-Meßgerät für Anzeige von:<br />

- Phasenspannungen und verkettete Spannungen<br />

- Strom je Phase<br />

- Frequenz<br />

- Leistungsfaktor<br />

- Wirkleistung, Blindleistung, Scheinleistung<br />

- Gesamtwirkarbeit<br />

• sonstige Features des NEMO Multi-Meßgeräts<br />

- 5 Sprachen anwählbar (D, E, F, ESP, I)<br />

- Anzeige über 3 Stück rote 7-Segment Anzeigen, dadurch deutlich<br />

- auch im Dunkeln ablesbar<br />

- automatische Kommastellen-Umschaltung<br />

- Stromwandlerübersetzung programmierbar<br />

Type Code<br />

STV63/040-4/Multi STV630404M<br />

Stromversorgung 400V<br />

Eingang CEE63A/5P/400V<br />

Abgänge 4 x Anbaudose CEE32A/5P/400V, 3 x Schuko hinten, 1 x Serviceschuko vorne<br />

Absicherungen 12 x LS32A, 4 x C16A, 1 x FI63/0.03 4-pol<br />

Anzeigen 3 x Phasenleuchten<br />

Gewicht 8 kg<br />

Abmessungen BxHxT 19”/6HE Rackmontage<br />

G<br />

Gerätebeispiele mit eingebautem NEMO<br />

STV63100-0/CT/M Stromverteiler | mit NEMO und Ultralite Phasentester<br />

STG-P63/100-M | Meßbox mit NEMO für Outdooranwendungen<br />

Stabiles Vollgummigehäuse mit Tragegriff, spritzwasserfest,<br />

Eingang: CEE63A/400V/5p Anbaugerätestecker<br />

Ausgang: CEE63A/400V/5p Anbaugerätestecker<br />

STV63/040-4/Multi | Power Distribution incl. NEMO<br />

6HE-Einheit mit frontseitigen Sicherungsautomaten, NEMO Multimessgerät<br />

sowie Service-Schuko und Phasenleuchten<br />

Das NEMO Messgerät ist auf<br />

besonderen Wunsch weiterhin lieferbar,<br />

als Standard werden die Stromverteiler<br />

mit dem neuen Messgerät ausgeliefert.<br />

(Abb. siehe oben links)


HP-BU/ST 12/2-4<br />

Front- und Rückseite<br />

HP-BU/ST 24/2-8<br />

Front- und Rückseite<br />

Code HE<br />

Hotpatchsystem eingebaut im Rack mit Hotpatchkabeln<br />

Hot patch system mountet in a rack with patch cables<br />

HP-BU/ST 24/2-8 | Frontseite<br />

Dimmer<br />

Kanäle<br />

HP-BU/ST 36/2-12<br />

Front- und Rückseite<br />

Eingang<br />

von Dimmer<br />

Ausgang<br />

zu Verbraucher<br />

ULTRALITE<br />

Hotpatchsysteme | hotpatch panels<br />

• 19” Stahlblechgehäuse, schwarz, pulverbeschichtet<br />

• Gehäusetiefe optimiert für Amptown Systemracks<br />

(ca. 6,8cm + Spezial PG)<br />

• Steckverbinder Wieland 230V/16A<br />

• Lampenstecker 2-polig (Phase und Null)<br />

• Dimmerbuchsen 2-polig (Phase und Null)<br />

• Erdanschlußleitung (PE) zwischen Dimmern und<br />

Outpanels 1,5m lang, 2,5mm 2<br />

• In/OUT Multicore 14x1,5mm 2 , 1,5m lang<br />

• Platzsparende Bauweise<br />

• übersichtliche Beschriftung, abriebfest<br />

• Kabelenden unverarbeitet<br />

• komplett vormontiert<br />

• Sonderanfertigung nach Absprache möglich<br />

• 19” metal housing, black anodized<br />

• depth of the housing 55mm (without connectors)<br />

• connectors Wieland 230/16A<br />

• lamp sockets 2-pin (phase and zero)<br />

• dimmer sockets 2-pin (phase and zero)<br />

• earth connecting (PE) between dimmer and<br />

outputpanel 1,5m, 2,5mm 2<br />

• In/Out multicore 14x1,5mm 2 , 1,5m<br />

• compact design<br />

• clearly arranged lettering<br />

• end of cables without connectors<br />

• completely pre-assembled<br />

• special types available on request<br />

Übersicht Hotpatch Panels<br />

HP-BU/ST 48/2-16<br />

Front- und Rückseite<br />

Anzahl / IN<br />

Multicore<br />

Anzahl / OUT<br />

Multicore<br />

Bitte beachten: max. Vorsicherung 13A, da Anschluß über mehradrige Leitung! (Multicore 14x1,5mm2 HPBUST1224 2 12 24 24 2 4<br />

HPBUST2428 4 24 48 48 4 8<br />

HPBUST36212 6 36 72 72 6 12<br />

HPBUST48216 8 48 96 96 8 16<br />

)<br />

Type Code<br />

Patchkabel 0,5m HPKA05<br />

Patchkabel 1m HPKA10<br />

Type Code<br />

Patchkabel 1,5m HPKA15<br />

Patchkabel 2m HPKA20<br />

G<br />

G<br />

045<br />

HOTPATCHSYSTEME _ hotpatch systems


RACK ZUBEHÖR _ rack accessories<br />

G<br />

046<br />

ULTRALITE<br />

Rackblende 2 x Harting | rack panel 2 x Harting<br />

Type Code<br />

19” Rackblende 2 x Harting bestückt ULLB2H2B<br />

19” Rackblende 2 x Harting leer ULLB2H2<br />

Rackblende 8 x Harting | rack panel 8 x Harting<br />

Type Code<br />

19” Rackblende 8 x Harting bestückt ULLB3H8B<br />

19” Rackblende 8 x Harting leer ULLB3H8<br />

Rackblenden | rack panels<br />

Type Code<br />

Rackblende 1HE ULLB1HE<br />

Rackblende 2HE ULLB2HE<br />

Type Code<br />

Rackblende 3HE ULLB3HE<br />

Rackblende 4HE ULLB4HE<br />

Rackblende 3HE Sicherungen/FI | rack housing 3HE<br />

Type Code<br />

19”/3HE mit Ausschnitt für Sicherungsautomaten, FI Schalter etc.<br />

mit integrierter Hutschiene, Stahlblech schwarz ULLB3U<br />

G<br />

Rackblende 4 x Harting | rack panel 4 x Harting<br />

Type Code<br />

19” Rackblende 4 x Harting bestückt ULLB3H4B<br />

19” Rackblende 4 x Harting leer ULLB3H4<br />

Rackblende XLR | rack panel XLR<br />

Type Code<br />

19”/1HE Rackblende “D”-Type 12 x XLR ULLB2N12<br />

19”/2HE Rackblende “D”-Type 24 x XLR ULLB2N24<br />

Rackblenden m. Lüftungsschlitzen | rack panels w. louver<br />

Type Code<br />

Rackblende 1HE, Lüftungsschlitze ULLB1HEL<br />

Rackblende 2HE, Lüftungsschlitze ULLB2HEL<br />

Type Code<br />

Rackblende 3HE, Lüftungsschlitze ULLB3HEL<br />

Rackblende 4HE, Lüftungsschlitze ULLB4HEL<br />

Rückabdeckung für ULLB3U | back cover for ULLB3U<br />

Type Code<br />

Rückabdeckung für Rackblende ULLB3U mit vorgestanzte Löcher für<br />

PG-Verschraubungen (PG21 / PG29) ULLB3UR


Aufstellscharnier<br />

3131 Code<br />

95x40mm, 8 Bohrungen, 3131<br />

Stahl 0,082kg/St<br />

Stahlklappgriff in Schale, groß<br />

CCH1065 Code<br />

Stahlklappgriff in Schale, groß H7165-10z<br />

1,5 mm Stahl, 0.490kg/St.<br />

Schließwinkel 31<br />

B1121z Code<br />

Schließwinkel 31, 2x40 Bohrungen 5mm B1121z<br />

für 30-er Kantenschutz, 1.2mm Stahl, 0.021kg/St<br />

Production Plate<br />

Production Plate Code<br />

Case Beschriftungsplatte Kunststoff PP100<br />

selbstklebend B 207 x H 145mm<br />

Einbauaufsteller<br />

D0554Z Code<br />

Einbauaufsteller mit Außenbügel, gross D0554Z<br />

Butterfly, mittelgroß<br />

L905/915z Code<br />

Butterfly mittelgroß in 13mm Schale L905/915z<br />

0.225kg/St, Stahl<br />

Kugelecke, 2mm Stahl<br />

C1375z Code<br />

Kugelecke, 2mm,Stahl C1375z<br />

Stellböden zur Frontmontage<br />

R1194 Code<br />

1HE, 6.2kg R1194/1Uk<br />

2HE, 7.5kg R1194/2Uk<br />

Code<br />

3HE, 8.8kg R1194/3Uk<br />

4HE, 8.8kg R1194/4Uk<br />

ULTRALITE<br />

Stahlklappgriff in Schale<br />

H1051 Code<br />

Stahlklappgriff in Schale, vernietet H5151z<br />

Stahl 0.327kg/St.<br />

Butterfly Catch, groß<br />

L944/537z Code<br />

Butterfly Catch gross, mit Vordrückfeder L944/537z<br />

in gekröpfter Einbauschale, Stahl 0.451kg/St<br />

Lenkrolle 100 mm, blau, Stahl<br />

Lenkrolle Code<br />

Lenkrolle 100mm, blau, Stahl, 0.708kg/St 5070<br />

Lenkrolle 100 mm, blau, mit Bremse 5080<br />

Stahl 0.837kg/St<br />

19" Schubladen, Stahl<br />

Code<br />

2HE, 6.2kg ULRSL2HE<br />

3HE, 7.5kg ULRSL3HE<br />

Code<br />

4HE, 8.8kg ULRSL4HE<br />

zur Frontmontage<br />

G<br />

G<br />

047<br />

RACK ZUBEHÖR _ rack accessories


RACKS & FLIGHTCASES _ racks & flightcases<br />

G<br />

048<br />

G<br />

ULTRALITE<br />

19” Racks| standard, Deckel vorne & hinten<br />

Standard 19” Racks in verschiedenen Größen mit zwei Deckeln. Schwere Qualität,<br />

Rackschienen vorne, optional erhältlich ist ein Rädersatz. (Rollenbrett)<br />

We deliver standard racks in different sizes with two doors. Heavy duty version, with<br />

rack profiles in front, optional wheelboard is available.<br />

Type blau | blue schwarz | black<br />

19” Rack, 1HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly’s, 2 Griffe ULRA01HE ULRA01HEB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 2HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly’s, 2 Griffe ULRA02HE ULRA02HEB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 3HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly’s, 2 Griffe ULRA03HE ULRA03HEB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 4HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly’s, 2 Griffe ULRA04HE ULRA04HEB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 5HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly’s, 2 Griffe ULRA05HE ULRA05HEB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 6HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly’s, 2 Griffe ULRA06HE ULRA06HEB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 8HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly’s, 4 Griffe ULRA08HE ULRA08HEB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 10HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly’s, 4 Griffe ULRA10HE ULRA10HEB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 12HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly’s, 4 Griffe ULRA12HE ULRA12HEB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 14HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly’s, 4 Griffe ULRA14HE ULRA14HEB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 16HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly’s, 4 Griffe ULRA16HE ULRA16HEB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 20HE, Deckel vorn & hinten, 4 Butterfly’s, 4 Griffe ULRA20HE ULRA18HEB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

Universal Rollenbrett mit 4 Lenkrollen 100mm, zwei davon gebremst ULRB4LR<br />

19” Racks| standard, Deckel vorne, hinten & oben<br />

Standard 19” Racks in verschiedenen Größen mit drei Deckeln. Schwere Qualität,<br />

Rackschienen oben, vorne & hinten, optional erhältlich ist ein Rädersatz. (Rollenbrett)<br />

We deliver standard racks in different sizes with three doors. Heavy duty version, with<br />

upper, front and back rack profiles, optional wheelboard is available.<br />

Type blau | blue schwarz | black<br />

19” Rack, 8HE, 3 Deckel, 10 Butterfly’s, 4 Griffe ULRA08HE3D ULRA08HE3DB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 10HE, 3 Deckel, 10 Butterfly’s, 4 Griffe ULRA10HE3D ULRA10HE3DB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 12HE, 3 Deckel, 10 Butterfly’s, 4 Griffe ULRA12HE3D ULRA12HE3DB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 14HE, 3 Deckel, 10 Butterfly’s, 4 Griffe ULRA14HE3D ULRA14HE3DB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 16HE, 3 Deckel, 10 Butterfly’s, 4 Griffe ULRA16HE3D ULRA16HE3DB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

19” Rack, 20HE, 3 Deckel, 10 Butterfly’s, 4 Griffe ULRA20HE3D ULRA20HE3DB<br />

Außenmaß BxHxT | outer dimension WxHxD 200x200x200mm<br />

Einbaumaß BxHxT | assembly dimension WxHxD 180x180x180mm<br />

Universal Rollenbrett mit 4 Lenkrollen 100mm, zwei davon gebremst ULRB4LR<br />

Sonderanfertigungen<br />

Wir liefern auch komplett bestückte<br />

Racks und weitere Cases in verschiedenen<br />

Standard und Spezialausführungen.<br />

Die Abbildung zeigt als Beispiel ein Systemrack<br />

mit Dimmern und Hotpatch in<br />

gummigelagerten Rackschienen.<br />

We deliver also other cases and completely<br />

equipped systems in various rack options.<br />

The picture shows for example a<br />

Hotpatch Dimmersystem which is mounted<br />

vibration free on rubber blocks.


ULCSP<br />

Ultralite Case für 168 Spigots und Fach für R-Clips. Features: Aufstelldeckel, 2 Mini-<br />

Butterflies, 1 Riemengriff. Lieferung leer oder bestückt.<br />

Type Code<br />

Case leer ULCSP<br />

Case incl. 168 Spigots und R-Clips ULCSP168<br />

ULCTC24<br />

Ultralite Case für 24 konische Trussverbinder, 48 Splinte und R-Clips mit eingebautem<br />

Zubehörfach für Hammer etc. Features: Aufstelldeckel, 2 Mini-Butterflies,<br />

1 Riemengriff. Lieferung leer oder bestückt.<br />

Type Code<br />

Case leer ULCTC24<br />

Case incl. Verbindersets und Spezialhammer ULCTC24K<br />

Abmessungen 430x350x150mm<br />

Gewicht voll 13kg<br />

ULCSP<br />

Ultralite Case für 48 konische Trussverbinder, 96 Splinte und R-Clips mit eingebautem<br />

Zubehörfach für Hammer etc. Features: Aufstelldeckel, 2 Mini-Butterflies,<br />

1 Riemengriff. Lieferung leer oder bestückt.<br />

Type Code<br />

Case leer ULCTC48<br />

Case incl. Verbindersets und Spezialhammer ULCTC48K<br />

Abmessungen 430x350x150mm<br />

Gewicht voll 22kg<br />

Case für 2 DJ Player & 1 Mischer<br />

ULTRALITE<br />

Haubencase für zwei DJ Player und ein DJ Mischpult mit vier Butterfly’s und einem<br />

Riemengriff. Lieferung leer.<br />

Type Code<br />

Case für Pioneer 2x CDJ-200 und 1x DJM-400 schwarz ULCPIMD<br />

Case für Pioneer 2x CDJ-100 und 1x DJM-400 schwarz ULCPIMD1<br />

Case für Pioneer 2x CDJ-400 und 1x DJM-400 schwarz ULCPIMD2<br />

Case für Pioneer 2x CDJ-800 und 1x DJM-600 schwarz ULCPIMD3<br />

Case für Pioneer 2x CDJ-1000 und 1x DJM-800 schwarz ULCPIMD4<br />

Case für 1 DJ Player oder 1 Mischpult<br />

Haubencase für einen DJ Player oder ein DJ Mischpult mit zwei Butterfly’s und einem<br />

Riemengriff. Lieferung leer.<br />

Type Code<br />

Case für Pioneer CDJ-100, schwarz ULCCD100<br />

Case für Pioneer CDJ-200, schwarz ULCCD200<br />

Case für Pioneer CDJ-400, schwarz ULCCD400<br />

Case für Pioneer CDJ-800, schwarz ULCCD800<br />

Case für Pioneer CDJ-1000, schwarz ULCCD1000<br />

Case für Pioneer DJM-400, schwarz ULCDJM400<br />

Case für Pioneer DJM-600, schwarz ULCDJM600<br />

Case für Pioneer DJM-800, schwarz ULCDJM800<br />

Case geschlossen | case closed<br />

G<br />

G<br />

049<br />

RACKS & FLIGHTCASES _ racks & flightcases


RACKS & FLIGHTCASES _ racks & flightcases<br />

G ULTRALITE<br />

Transportkoffer & Racks | flightcases & racks<br />

• Lichtmischpulte<br />

• Scanner<br />

• Scheinwerfer, einzeln oder zu Bars montiert<br />

• Verfolger mit und ohne Zubehör<br />

• Plattenspieler und CD-Player<br />

• Racks für Audio-Mischpulte und Endstufen<br />

• Racks für Dimmerpacks und Stromverteiler<br />

• Lautsprecherboxen<br />

Für alle von uns vertriebenen Produkte liefern wir auch die passenden Cases und<br />

Racks. Die Preise variieren dabei je nach Größe und Ausführung. Es sind Ausführungen<br />

für leichtere wie für schwere Belastungen möglich. Zögern Sie nicht zu fragen, wir<br />

beraten Sie gerne.<br />

• Lighting consoles<br />

• Scanners<br />

• Spotlights, single spot or lighting bars<br />

• Followspots and accessories<br />

• Turntables and CD players<br />

• Racks for audio mixing consoles and power<br />

amplifiers<br />

• Racks for dimmer and power supplies<br />

• Speaker cabinets<br />

We also deliver the right cases and racks for all our distributed products. The prices vary<br />

by size and type. There are different types for light-weight or for heavy loads possible.<br />

Moving Light Cases | with customized interior<br />

Die Moving Lights hängen in stabilen Führungen. Ein zusätzliches Fach ist für Zubehörteile<br />

vorgesehen. Die Abbildung zeigt ein Doppelcase für Prohead 575.<br />

The picture shows a flightcase for two Prohead 575 with a special accessories compartement<br />

in the middle.<br />

050<br />

G<br />

Multifunktionscase | multi purpose case<br />

Variable Innenausstattung für verschiedene Anwendungen, z.B. für Verfolger, Scheinwerfer,<br />

Werkzeug, Kabel und Zubehör<br />

Multi functional case with variable interior design for spots, tools, cables and other accessories.<br />

Multifunktionscase | multi purpose case<br />

Variable Innenausstattung für verschiedene Anwendungen, z.B. für Verfolger, Scheinwerfer,<br />

Werkzeug, Kabel und Zubehör<br />

Multi functional case with variable interior design for spots, tools, cables and other accessories.


INHALT<br />

Fantek<br />

Teleskopstative & Towerlifte | telescopic stands & tower lifts 002-009<br />

T-100, T-101, T-102, T-103, T-105, T-106<br />

T-107, T108, T108PA, T109, T-116, T-117, T117PA<br />

Genie<br />

Material- & Personenlifte | Lifts for Materials & Persons 010-011<br />

DPL Super Series, AWP Super Series<br />

IWP Super Series, Super Lift Advantage, Supertower<br />

Ultralite<br />

Coupler & Haken | Couplers & Hooks 012-014<br />

Coupler, Halfcoupler, Eye Ring Coupler<br />

Haken, Trussaufnehmer, C-Haken<br />

Ultralite<br />

Rigging Zubehör | Rigging Accessories 015-017<br />

Fangseile, Rundschlingen, Schäkel, O-Ringe<br />

Zurrgurte, Anschlagketten, Trägerklemmen<br />

Ultralite<br />

Kettenzüge | Chain Hoists 019-021<br />

Scherenlift, manuelle Kettenzüge, Kettensäcke<br />

Motorsteuerungen<br />

Chainmaster<br />

Kettenzüge | Chain Hoists 022-025<br />

Elektrische Kettenzüge & Motorsteuerungen<br />

Ultralite<br />

Rigging Zubehör | Rigging Accessories 026-027<br />

Sicherheitssets, Handschuhe, Helme, Steigklemmen, Seilrollen,<br />

Karabiner, Manyard TM , Höhensicherung<br />

Maglite<br />

Taschenlampen | Torchs 028<br />

MagLite® LED D-Cell<br />

Leatherman<br />

Multifunktionswerkzeuge | Multifunctional Tools 028-029<br />

Skeletool TM CX, Surge TM , Crunch TM , Charge TM TTi, Wave®, Core TM<br />

Ultralite<br />

Klebebänder | Tapes 030<br />

Gaffer, Advanced Gaffa<br />

Ultralite<br />

Mobile Bühnen & Podeste | Mobile Stages & Platforms 031-037<br />

Bühnenpodeste Variostage, Maxistage, Tanzboden<br />

Trailerbühne 4.5x6m, 6x8m<br />

H<br />

H<br />

001<br />

BÜHNENTECHNIK _ stage technology


TELESKOPSTATIVE & TOWERLIFTE _ telescopic stands and towerlifts<br />

H<br />

002<br />

H<br />

FANTEK<br />

FANTEK ist das Label der spanischen Company<br />

Ferros y Aluminio Navarro S.L. Nachdem hier über<br />

viele Jahre hinweg alle Arten von Teleskopliften aus<br />

Stahl und Aluminium ausschließlich für andere Marken<br />

gefertigt wurden, ist FANTEK seit 2004 auch mit<br />

seiner eigenen Produktionslinie erfolgreich auf dem<br />

internationalen Markt und wird immer beliebter.<br />

FANTEK Teleskoplifte sind für den professionellen<br />

Einsatz konstruiert und daher kompromisslos nach<br />

den Maßgaben der TÜV/BGV C1 Richtlinien gebaut<br />

und zertifiziert, d.h. sie sind ausgestattet mit professionellen<br />

Windensystemen von ALKO und verfügen<br />

über Sicherungssysteme, die ein Absacken von Lasten<br />

verhindern.<br />

Die FANTEK Produktionslinie umfasst Standard- wie<br />

Gabellifte (Frontlader) für fast alle Einsatzanforderungen.<br />

Kompetente Montagetechniker und eine<br />

strikte Qualitätskontrolle sichern dabei die gleichbleibend<br />

hohe Qualität, mit der sich der Hersteller<br />

weit über die Grenzen Spaniens hinaus einen Namen<br />

gemacht hat.<br />

FANTEK is the trademark of the Spanish company<br />

Ferros y Aluminio Navarro S.L. Having manufactured<br />

for many years all kinds of telescope towerlifts of<br />

steel and aluminium exclusively for other brands,<br />

FANTEK has also been successful on the international<br />

market since 2004 with their own product range<br />

and is growing more and more popular.<br />

FANTEK telescope lifts are designed for professional<br />

use and thus built and certified without compromise<br />

according to the standards of the TÜV/BGV C1 guidelines,<br />

i.e. they are equipped with professional<br />

winch systems from ALKO and offer safety devices<br />

which prevent load sagging.<br />

The FANTEK product range comprises both standard<br />

and fork towerlifts (frontladers) for virtually all application<br />

demands. Competent assembly technicians<br />

and a strict quality control thereby ensure the consistently<br />

high quality through which the manufacturer<br />

has earned a reputation far beyond the bounds of<br />

Spain.<br />

T-100 Black<br />

Code FTT100B05<br />

Dieses Modell erfüllt die Ansprüche kleinerer<br />

Events. T-100 ist ein leichter Teleskoplift<br />

mit einem Auszug und mit einer<br />

Belastbarkeit von bis 100 kg ebenso vielseitig<br />

wie robust. T-100 verfügt über eine<br />

Sicherungsverriegelung und eine Winde<br />

mit autom. Bremse nach BGV C1.<br />

Technische Daten<br />

Sektionen 2<br />

Auszüge 1<br />

Material Stahl<br />

Winde ALKO 351<br />

Max. Höhe 3.80 m<br />

Min. Höhe 2.03 m<br />

Max. Auflast 100 kg<br />

Min. Auflast 25 kg<br />

Stellfläche geöffnet 1.55 x 1.55 m<br />

Stellfläche geschlossen 0.30 x 0.30 m<br />

Eigengewicht 17.5 kg<br />

Geprüft gemäss CE, BGV-C1<br />

100 kg | 3.8 m<br />

This model satisfies the needs of small<br />

events. The T-100 is a lightweight, versatile<br />

and sturdy towerlift which can<br />

support up to 100 kg. It is fitted with a<br />

safety lock for the telescopic extension<br />

and an automatic brake winch according<br />

to the German BGV-C1 standard.<br />

Specifications<br />

Sections 2<br />

Telescopics 1<br />

Material steel<br />

Winch ALKO 351<br />

Max. height 3.80 m<br />

Min. height 2.03 m<br />

Max. load 100 kg<br />

Min. load 25 kg<br />

Footprint open 1.55 x 1.55 m<br />

Footprint closed 0.30 x 0.30 m<br />

Weight 17.5 kg<br />

Certified to CE, BGV-C1<br />

Auch als verzinkte Version (silberfarbig) erhältlich.<br />

A galvanized version (silver coloured) is available<br />

on request.


T-101<br />

Black<br />

Code FTT101B05<br />

Der T-101 Teleskoplift wurde speziell für<br />

einen leichten Transport entwickelt. Der<br />

T-101 lässt sich in einem Kofferraum<br />

transportieren. Die maximale Höhe beträgt<br />

3.20 m (3.80 m über die mitgelieferte<br />

Verlängerung). Verfügt über eine<br />

Sicherungsverriegelung und Winde nach<br />

BGV-C1.<br />

Technische Daten<br />

Sektionen 2<br />

Auszüge (+ Verlängerung) 1 (+ 0.6 m)<br />

Material Stahl<br />

Winde ALKO 351<br />

Max. Höhe 3.80 m<br />

Min. Höhe 2.03 m<br />

Max. Auflast 100 kg<br />

Min. Auflast 25 kg<br />

Stellfläche geöffnet 1.55 x 1.55 m<br />

Stellfläche geschlossen 0.30 x 0.30 m<br />

Eigengewicht 21 kg<br />

Geprüft gemäss CE, BGV-C1<br />

100 kg | 3.8 m<br />

This compact model has been specially<br />

designed for an easy transport. The T-101<br />

towerlift could even be transported in a<br />

car boot. It can hoist the load up to 3.20<br />

m (3.80 m with the included extension).<br />

T-101 features a safety lock and a winch<br />

system according to German BGV-C1<br />

standard.<br />

Specifications<br />

Sections 2<br />

Telescopics (+ extension) 1 (+ 0.6 m)<br />

Material steel<br />

Winch ALKO 351<br />

Max. height 3.80 m<br />

Min. height 2.03 m<br />

Max. load 100 kg<br />

Min. load 25 kg<br />

Footprint open 1.55 x 1.55 m<br />

Footprint closed 0.30 x 0.30 m<br />

Weight 21 kg<br />

Certified to CE, BGV-C1<br />

T-102<br />

Black<br />

Code FTT102B05<br />

Dieses Modell ist das stärkste und höchste<br />

innerhalb der Economy Produktionslinie.<br />

Modell T-102 eignet sich besonders<br />

für kleinere Bands, die einen vielseitigen<br />

und preisgünstigen Lift für unterschiedliche<br />

Räumlichkeiten benötigen. Ausgestattet<br />

mit Rollen zum leichten Transport<br />

und Stabilisatoren für unterschiedliche<br />

Bodenbeschaffenheit.<br />

Technische Daten<br />

Sektionen 3<br />

Auszüge 2<br />

Material Stahl<br />

Winde ALKO 351<br />

Max. Höhe 5.0 m<br />

Min. Höhe 1.9 m<br />

Max. Auflast 100 kg<br />

Min. Auflast 25 kg<br />

Stellfläche geöffnet 2.00 x 2.00 m<br />

Stellfläche geschlossen 0.40 x 0.40 m<br />

Eigengewicht 32 kg<br />

Geprüft gemäss CE, BGV-C1<br />

Auch als verzinkte Version (silberfarbig) erhältlich.<br />

A galvanized version (silver coloured) is available<br />

on request. 100 kg | 5.0 m<br />

FANTEK<br />

This model is the strongest and highest<br />

within the economy product range. We<br />

recommend it especially for smaller<br />

bands in need of a versatile and wellpriced<br />

lift for different venues. The T-102<br />

is fitted with stabilizers for a precise adjustment<br />

to any type of ground and<br />

wheels for an easier handling.<br />

Specifications<br />

Sections 3<br />

Telescopics 2<br />

Material steel<br />

Winch ALKO 351<br />

Max. height 5.0 m<br />

Min. height 1.9 m<br />

Max. load 100 kg<br />

Min. load 25 kg<br />

Footprint open 2.00 x 2.00 m<br />

Footprint closed 0.40 x 0.40 m<br />

Weight 32 kg<br />

Certified to CE, BGV-C1<br />

Auch als verzinkte Version (silberfarbig) erhältlich.<br />

A galvanized version (silver coloured) is available<br />

on request.<br />

H<br />

H<br />

003<br />

TELESKOPSTATIVE & TOWERLIFTE _ telescopic stands and towerlifts


TELESKOPSTATIVE & TOWERLIFTE _ telescopic stands and towerlifts<br />

H<br />

004<br />

T-103 Black<br />

Code FTT103B05<br />

FANTEK<br />

Der Towerlift T-103 ist für mittelschwere<br />

Lasten und den Transport in einem<br />

Kleinlaster oder LKW konstruiert. Der<br />

T-103 ist über vier Rollen an seiner<br />

Towerbasis leicht von nur einer Person<br />

manövrierbar, Stabilisatoren an jedem<br />

Ausleger ermöglichen eine exakte Ausrichtung.<br />

Technische Daten<br />

Sektionen 3<br />

Auszüge 2<br />

Material Stahl<br />

Winde ALKO 351<br />

Max. Höhe 5.3 m<br />

Min. Höhe 1.7 m<br />

Max. Auflast 150 kg<br />

Min. Auflast 25 kg<br />

Stellfläche geöffnet 2.00 x 2.00 m<br />

Stellfläche geschlossen 0.37 x 0.37 m<br />

Eigengewicht 40 kg<br />

Geprüft gemäss CE, BGV-C1<br />

150 kg | 5.3 m<br />

H<br />

The T-103 towerlift belongs to the<br />

medium range and has been designed for<br />

transport in a small van or small truck.<br />

With its four-wheel tower base the T-103<br />

can be easily handled by one person;<br />

Stabilizers on all four legs allow a precise<br />

adjustment.<br />

Specifications<br />

Sections 3<br />

Telescopics 2<br />

Material steel<br />

Winch ALKO 351<br />

Max. height 5.3 m<br />

Min. height 1.7 m<br />

Max. load 150 kg<br />

Min. load 25 kg<br />

Footprint open 2.00 x 2.00 m<br />

Footprint closed 0.37 x 0.37 m<br />

Weight 40 kg<br />

Certified to CE, BGV-C1<br />

Auch als verzinkte Version (silberfarbig) erhältlich.<br />

A galvanized version (silver coloured) is available<br />

on request.<br />

T-105 Black<br />

Code FTT105B05<br />

Der T-105 ist das populärste Modell unter<br />

den Fantek Teleskop Towerstativen. Der<br />

vierteilige Tower ermöglicht eine maximale<br />

Höhe von 5,3m und ist gesichert<br />

nach den Anforderungen der BGV-C1.<br />

Alle vier Ausleger sind mit Stabilisatoren,<br />

die Basis mit Rollen ausgestattet.<br />

Technische Daten<br />

Sektionen 4<br />

Auszüge 3<br />

Material Stahl<br />

Winde ALKO 501<br />

Max. Höhe 5.3 m<br />

Min. Höhe 1.74 m<br />

Max. Auflast 225 kg<br />

Min. Auflast 25 kg<br />

Stellfläche geöffnet 2.10 x 2.10 m<br />

Stellfläche geschlossen 0.46 x 0.46 m<br />

Eigengewicht 90 kg<br />

Geprüft gemäss CE, BGV-C1<br />

225 kg | 5.3 m<br />

The T-105 is the most popular model in<br />

Fantek’s telescopic steel tower range. The<br />

four-section tower reaches a max. height<br />

of 5.3m and features safety locks and an<br />

automatic brake winch according to BGV-<br />

C1 standard. All four legs are fitted with<br />

stabilizers, the base has wheels.<br />

Specifications<br />

Sections 4<br />

Telescopics 3<br />

Material steel<br />

Winch ALKO 501<br />

Max. height 5.3 m<br />

Min. height 1.74 m<br />

Max. load 225 kg<br />

Min. load 25 kg<br />

Footprint open 2.10 x 2.10 m<br />

Footprint closed 0.46 x 0.46 m<br />

Weight 90 kg<br />

Certified to CE, BGV-C1<br />

Auch als verzinkte Version (silberfarbig) erhältlich.<br />

A galvanized version (silver coloured) is available<br />

on request.


T-106<br />

Black<br />

Code FTT106B05<br />

Der T-106 ist sozusagen der größere Bruder<br />

des T-105. Als fünfteiliger Towerlift<br />

ermöglicht er bei gleicher Auflast jedoch<br />

eine maximale Höhe von 6,4m. Durch<br />

identische Sicherungs- und Windensysteme<br />

ist der T-106 ebenso nach BGV-C1<br />

zertifiziert.<br />

Technische Daten<br />

Sektionen 5<br />

Auszüge 4<br />

Material Stahl<br />

Winde ALKO 501<br />

Max. Höhe 6.4 m<br />

Min. Höhe 1.84 m<br />

Max. Auflast 225 kg<br />

Min. Auflast 25 kg<br />

Stellfläche geöffnet 2.50 x 2.50 m<br />

Stellfläche geschlossen 0.46 x 0.46 m<br />

Eigengewicht 98 kg<br />

Geprüft gemäss CE, BGV-C1<br />

225 kg | 6.4 m<br />

The T-106 is effectively the T-105’s bigger<br />

brother. However, as a five-section towerlift<br />

it reaches a max. height of 6.4 m with<br />

the same load capacity. Since it features<br />

identical safety devices and winch<br />

systems, the T-106 is also certified according<br />

to BGV-C1 standard.<br />

Specifications<br />

Sections 2<br />

Telescopics 4<br />

Material steel<br />

Winch ALKO 501<br />

Max. height 6.4 m<br />

Min. height 1.84 m<br />

Max. load 225 kg<br />

Min. load 25 kg<br />

Footprint open 2.50 x 2.50 m<br />

Footprint closed 0.46 x 0.46 m<br />

Weight 98 kg<br />

Certified to CE, BGV-C1<br />

T-116<br />

Black<br />

Code FTT116B05<br />

Leichter kompakter Gabellift zur Aufnahme<br />

von Lasten auf Bodenhöhe<br />

(20cm). Der Mast besteht aus vier Aluminiumsektionen,<br />

die bis zu einer Höhe<br />

von 5,5 Metern belastet werden können.<br />

Verfügt über eine 900 kg Winde mit automatischer<br />

Bremse und Sicherungssysteme<br />

nach BGV C1.<br />

Technische Daten<br />

Sektionen 4<br />

Auszüge 3<br />

Material Aluminium + Stahl<br />

Winde ALKO 901<br />

Max. Höhe 5.5 m<br />

Min. Höhe 1.7 m<br />

Min. Aufnahmehöhe 20 cm<br />

Max. Auflast 150 kg<br />

Min. Auflast 25 kg<br />

Stellfläche geöffnet 1.70 x 1.60 m<br />

Stellfläche geschlossen 0.42 x 0.42 m<br />

Eigengewicht 85 kg<br />

Geprüft gemäss CE, BGV-C1<br />

Auch als verzinkte Version (silberfarbig) erhältlich.<br />

A galvanized version (silver coloured) is available<br />

on request. 150 kg | 5.5 m<br />

FANTEK<br />

A light-weight and compact fork towerlift<br />

for hoisting loads from ground level<br />

(20cm). The mast consists of four aluminium<br />

sections which can be burdened up<br />

to a height of 5.5 m. It features a 900 kg<br />

winch with an automatic brake and has<br />

all safety devices according to BGV C1<br />

standard.<br />

Specifications<br />

Sections 4<br />

Telescopics 3<br />

Material aluminium + steel<br />

Winch ALKO 901<br />

Max. height 5.5 m<br />

Min. height 1.7 m<br />

Min. load height 20 cm<br />

Max. load 150 kg<br />

Min. load 25 kg<br />

Footprint open 1.70 x 1.60 m<br />

Footprint closed 0.42 x 0.42 m<br />

Weight 85 kg<br />

Certified to CE, BGV-C1<br />

Standardfarbe schwarz, optional Towersektion in<br />

silber aluminium<br />

Standard colour black, optionally tower section<br />

silver aluminium<br />

H<br />

H<br />

005<br />

TELESKOPSTATIVE & TOWERLIFTE _ telescopic stands and towerlifts


TELESKOPSTATIVE & TOWERLIFTE _ telescopic stands and towerlifts<br />

H<br />

006<br />

T-117 Black<br />

Code FTT117B05<br />

FANTEK<br />

T-117 ist ein kompakter Teleskop-Gabellift<br />

für Lasten bis 250 kg zur Aufnahme<br />

von Lasten auf Bodenhöhe. Der Mast besteht<br />

aus vier Aluminiumsektionen mit<br />

verstärkten Profilen und ist auch bei Maximalauflast<br />

besonders stabil. Verfügt<br />

über eine 900 kg Winde mit automatischer<br />

Bremse und Sicherungssysteme<br />

nach BGV C1.<br />

The T-117 is a compact fork towerlift for<br />

hoisting loads of up to 250 kg. The T-117<br />

PA model has been designed for handling<br />

line arrays and features additional cross<br />

struts and a longer fork. Both models are<br />

certified according to BGV C1 standard.<br />

Black<br />

Code FTT117PAB05<br />

T-117 PA ist speziell für die Aufnahme<br />

von Line Arrays, u.a. mit folgenden geänderten<br />

Eigenschaften: Gabel mit 1m<br />

Länge, verstärkter Gabelhalter, Diagonalstreben,<br />

längere Ausleger, mehr Platz<br />

zwischen den vorderen Auslegern zur direkten<br />

Aufnahme des Arrays, Ösen zur<br />

Befestigung von Seilen zur Windlast-Verspannung.<br />

The T-117 PA has been designed for<br />

handling line arrays, among others with<br />

the following changes: extended fork<br />

(1m), reinforced fork holder, cross struts,<br />

longer legs, more space between the<br />

front legs for directly taking up the array,<br />

lugs for windload bracing ropes.<br />

Technische Daten<br />

Specifications<br />

Technische Daten<br />

Specifications<br />

Sektionen 4 Sections 4 Sektionen 4 Sections 4<br />

Auszüge 3 Telescopics 3 Auszüge 3 Telescopics 3<br />

Material Aluminium + Stahl Material aluminium + steel Material Aluminium + Stahl Material aluminium + steel<br />

Winde ALKO 901 Winch ALKO 901 Winde ALKO 901 Winch ALKO 901<br />

Max. Höhe 6.1 m Max. height 6.1 m Max. Höhe 5.8 m Max. height 5.8 m<br />

Min. Höhe 1.9 m Min. height 1.9 m Min. Höhe 1.98 m Min. height 1.98 m<br />

Min. Aufnahmehöhe 20 cm Min. load height 20 cm Min. Aufnahmehöhe 20 cm Min. load height 20 cm<br />

Max. Auflast 250 kg Max. load 350 kg Max. Auflast 250 kg Max. load 250 kg<br />

Min. Auflast 25 kg Min. load 25 kg Min. Auflast 25 kg Min. load 25 kg<br />

Stellfläche geöffnet 1.84 x 1.70 m Footprint open 1.84 x 1.70 m Stellfläche geöffnet 2.35 x 2.00 m Footprint open 2.35 x 2.00 m<br />

Stellfläche geschlossen 0.48 x 0.48 m Footprint closed 0.48 x 0.48 m Stellfläche geschlossen 0.48 x 0.48 m Footprint closed 0.48 x 0.48 m<br />

Eigengewicht 117 kg Weight 117 kg Eigengewicht 156 kg Weight 156 kg<br />

Geprüft gemäss CE, BGV-C1 Certified to CE, BGV-C1 Geprüft gemäss CE, BGV-C1 Certified to CE, BGV-C1<br />

250 kg | 6.1 m<br />

H<br />

Standardfarbe schwarz, optional Towersektion in<br />

silber aluminium<br />

Standard colour black, optionally tower section<br />

silver aluminium<br />

T-117 PA<br />

New Product<br />

250 kg | 5.8 m<br />

Standardfarbe schwarz, optional Towersektion in<br />

silber aluminium<br />

Standard colour black, optionally tower section<br />

silver aluminium


T-107<br />

Black<br />

Code FTT107B05<br />

T-107 ist ein Heavy Duty Teleskop-Gabellift<br />

mit fünf Sektionen und ermöglicht<br />

die Aufnahme von Lasten von Bodenhöhe<br />

bis zu einer max. Höhe von 7,0 m.<br />

T-107 verfügt über eine 900 kg Winde mit<br />

automatischer Bremse und sämtliche Sicherungssysteme<br />

nach BGV C1.<br />

The T-107 is a heavy duty fork towerlift<br />

with five telescopic sections and allows<br />

hoisting up loads from ground level to a<br />

max. height of 7.0 m. It features a 900 kg<br />

winch with an automatic brake and has<br />

all safety devices according to BGV C1<br />

standard.<br />

Technische Daten<br />

Specifications<br />

Sektionen 5 Sections 5<br />

Auszüge 4 Telescopics 4<br />

Material Aluminium + Stahl Material aluminium + steel<br />

Winde ALKO 901 Winch ALKO 901<br />

Max. Höhe 7.0 m Max. height 7.0 m<br />

Min. Höhe 1.9 m Min. height 1.9 m<br />

Min. Aufnahmehöhe 20 cm Min. load height 20 cm<br />

Max. Auflast 325 kg Max. load 325 kg<br />

Min. Auflast 25 kg Min. load 25 kg<br />

Stellfläche geöffnet 2.25 x 2.00 m Footprint open 2.25 x 2.00 m<br />

Stellfläche geschlossen 0.5 x 0.5 m Footprint closed 0.5 x 0.5 m<br />

Eigengewicht 175 kg Weight 175 kg<br />

Geprüft gemäss CE, BGV-C1 Certified to CE, BGV-C1<br />

325 kg | 7.0 m<br />

Standardfarbe schwarz, optional Towersektion in<br />

silber aluminium<br />

Standard colour black, optionally tower section<br />

silver aluminium<br />

T-109<br />

Black<br />

Code FTT109B05<br />

New Product<br />

T-109 ist ein Heavy Duty Teleskop-Gabellift<br />

mit fünf Sektionen und ermöglicht<br />

die Aufnahme von Lasten von Bodenhöhe<br />

bis zu einer max. Höhe von 7,9 m<br />

bei 320 kg Auflast. Verfügt über eine<br />

1200 kg Winde mit automatischer<br />

Bremse und sämtliche Sicherungssysteme<br />

nach BGV C1.<br />

Technische Daten<br />

Sektionen 5<br />

Auszüge 4<br />

Material Aluminium + Stahl<br />

Winde ALKO 1201<br />

Max. Höhe 7.9 m<br />

Min. Höhe 2.0 m<br />

Min. Aufnahmehöhe 20 cm<br />

Max. Auflast 320 kg<br />

Min. Auflast 25 kg<br />

Stellfläche geöffnet 2.17 x 1.83 m<br />

Stellfläche geschlossen 0.57 x 0.68 m<br />

Eigengewicht 237 kg<br />

Geprüft gemäss CE, BGV-C1<br />

320 kg | 7.9 m<br />

FANTEK<br />

The T-109 is a heavy duty fork towerlift<br />

with five telescopic sections and allows<br />

hoisting up loads from ground level to a<br />

max. height of 7.9 m with a load capacity<br />

of 320 kg. It features a 1200 kg winch<br />

with an automatic brake and has all<br />

safety devices according to BGV C1<br />

standard.<br />

Specifications<br />

Sections 5<br />

Telescopics 4<br />

Material aluminium + steel<br />

Winch ALKO 1201<br />

Max. height 7.9 m<br />

Min. height 2.0 m<br />

Min. load height 20 cm<br />

Max. load 320 kg<br />

Min. load 25 kg<br />

Footprint open 2.17 x 1.83 m<br />

Footprint closed 0.57 x 0.68 m<br />

Weight 237 kg<br />

Certified to CE, BGV-C1<br />

Standardfarbe schwarz, optional Towersektion in<br />

silber aluminium<br />

Standard colour black, optionally tower section<br />

silver aluminium<br />

H<br />

H<br />

007<br />

TELESKOPSTATIVE & TOWERLIFTE _ telescopic stands and towerlifts


TELESKOPSTATIVE & TOWERLIFTE _ telescopic stands and towerlifts<br />

H<br />

008<br />

T-108<br />

T-108 Black<br />

Code FTT108B05<br />

FANTEK<br />

T-108 ist ein High Load Teleskop Gabellift<br />

zur Aufnahme von Lasten auf Bodenhöhe.<br />

Der Mast besteht aus vier hoch<br />

belastbaren Aluminiumsektionen. Ein<br />

abnehmbarer Rädersatz am Mast ermöglicht<br />

den liegenden Transport.<br />

Verfügt über eine 1200 kg Winde mit automatischer<br />

Bremse und Sicherungssysteme<br />

nach BGV C1.<br />

The T-108 is a high-load telescope fork<br />

towerlift for hoisting loads from ground<br />

level. The mast consists of four heavyduty<br />

aluminium sections. A detachable<br />

set of casters on the mast allows a horizontal<br />

transport. Features a 1200 kg autobrake<br />

winch and safety devices according<br />

to BGV C1 standard.<br />

Technische Daten<br />

Specifications<br />

Sektionen 4 Sections 4<br />

Auszüge 3 Telescopics 3<br />

Material Aluminium + Stahl Material aluminium + steel<br />

Winde ALKO 1201 Winch ALKO 1201<br />

Max. Höhe 6.4 m Max. height 6.4 m<br />

Min. Höhe 2.0 m Min. height 2.0 m<br />

Min. Aufnahmehöhe 20 cm Min. load height 20 cm<br />

Max. Auflast 370 kg Max. load 370 kg<br />

Min. Auflast 25 kg Min. load 25 kg<br />

Stellfläche geöffnet 2.17 x 1.83 m Footprint open 2.17 x 1.83 m<br />

Stellfläche geschlossen 0.57 x 0.88 m Footprint closed 0.57 x 0.68 m<br />

Eigengewicht 217 kg Weight 217 kg<br />

Geprüft gemäss CE, BGV-C1 Certified to CE, BGV-C1<br />

370 kg | 6.4 m<br />

H<br />

New Product<br />

Standardfarbe schwarz, optional Towersektion in<br />

silber aluminium<br />

Standard colour black, optionally tower section<br />

silver aluminium<br />

T-108 PA<br />

T-108PA Black<br />

Code FTT108PAB05<br />

New Product<br />

T-108 PA ist speziell für die Aufnahme<br />

von schweren Line Arrays konzipiert, u.a.<br />

mit folgenden geänderten Eigenschaften:<br />

Gabel mit 1m Länge, verstärkter Gabelhalter,<br />

Diagonalstreben, längere<br />

Ausleger, mehr Platz zwischen den vorderen<br />

Auslegern zur direkten Aufnahme<br />

des Arrays, Ösen zur Befestigung von<br />

Seilen zur Windlast-Verspannung.<br />

370 kg | 6.0 m<br />

The T-108 PA has been designed for<br />

handling heavy line arrays, among others<br />

with the following changes: extended<br />

fork (1m), reinforced fork holder, cross<br />

struts, longer legs, more space between<br />

the front legs for directly taking up the<br />

array, lugs for windload bracing ropes.<br />

Technische Daten<br />

Specifications<br />

Sektionen 4 Sections 4<br />

Auszüge 3 Telescopics 3<br />

Material Aluminium + Stahl Material aluminium + steel<br />

Winde ALKO 1201 Winch ALKO 1201<br />

Max. Höhe 6.0 m Max. height 6.0 m<br />

Min. Höhe 2.0 m Min. height 2.0 m<br />

Min. Aufnahmehöhe 20 cm Min. load height 20 cm<br />

Max. Auflast 370 kg Max. load 370 kg<br />

Min. Auflast 25 kg Min. load 25 kg<br />

Stellfläche geöffnet 2.60 x 2.00 m Footprint open 2.60 x 2.00 m<br />

Stellfläche geschlossen 0.57 x 0.88 m Footprint closed 0.57 x 0.68 m<br />

Eigengewicht 226 kg Weight 226 kg<br />

Geprüft gemäss CE, BGV-C1 Certified to CE, BGV-C1<br />

Standardfarbe schwarz, optional Towersektion in<br />

silber aluminium<br />

Standard colour black, optionally tower section<br />

silver aluminium


M 351 Automatic<br />

Brake for 350 kg.<br />

M 501 Automatic<br />

Brake for 500 kg.<br />

M 901 A Automatic<br />

Brake for 900 kg.<br />

ALKO Winches<br />

M 1201 A Automatic<br />

Brake for 1200 kg.<br />

ULTKK01S35<br />

MTA30290 MTA302<br />

Accessoires<br />

ULHCM12<br />

ULTK11S35<br />

FTRH2935<br />

Manfrotto C4464<br />

Strength<br />

Security<br />

Handling<br />

FANTEK<br />

Trusskonsole mit 35mm TV-Zapfen, Heavy Duty Ausführung für alle Fantek-Stative<br />

und Traversen 25-40cm. Der Neigungswinkel ist verstellbar.<br />

Truss console with 35mm Spigot, heavy duty version for trusses 25-40cm. The<br />

pitch of the console is adjustable.<br />

Trusskonsole mit 35mm TV-Zapfen, Heavy Duty Ausführung für alle Fantek-<br />

Stative und Traversen 25-40cm. Der TV-Zapfen ist fest fixiert.<br />

Truss console with 35mm Spigot, heavy duty version for trusses 25-40cm. The<br />

spigot is fixed.<br />

Adapter für alle Fantek Gabellifte. Trussaufnahme in Längsrichtung<br />

(MTA30290) oder Querrichtung (MTA302).<br />

Adapter for all Fantek fork towerlifts. Longitudinal (MTA301) or lateral (MTA302)<br />

truss uptake.<br />

Reduzierhülse von 35mm auf 29mm für Fantek Teleskopstative. Ermöglicht die<br />

Aufnahme von Standard TV-Zapfen (28mm), z.B. bei PAR-Bars.<br />

Adapter sleeve from 35mm to 29mm for Fantek telescopic stands. Will take up<br />

standard TV spigots (28mm), e.g. on PAR bars.<br />

Half Coupler von Ultralite (ULHCM12) oder Manfrotto (C4464) mit<br />

M12 Gewindeschraube für Trusskonsolen.<br />

Half Coupler from Ultralite (ULHCM12) or Manfrotto (C4464) with<br />

M12 threaded stud for truss consoles.<br />

H<br />

H<br />

009<br />

TELESKOPSTATIVE & TOWERLIFTE _ telescopic stands and towerlifts


HEBEBÜHNEN & MATERIALLIFTE _ lifting platforms & material lifts<br />

H<br />

010<br />

GENIE<br />

Genie DPL Super Series Genie AWP Super Series<br />

Die Genie DPL-Super-Serie bietet eine komfortable Arbeitsbühne für ein oder zwei Personen<br />

und Werkzeug. Der Lift ist so konstruiert, daß er durch eine einflügelige Tür<br />

passt. Es gibt Leistungsversionen mit Wechselstrom-, Gleichstrom- oder Druckluftmotor.<br />

Der Lift kann leicht von einer Person aufgestellt werden. Das patentierte Mastsystem<br />

bietet einen Sicherheitsfaktor von 10:1. Robuste Stützholme sind an jeder Ecke<br />

der Maschine angebracht.<br />

Genie DPL-25S GEDPL25S<br />

Höhe - Arbeitshöhe 9,8 m<br />

Höhe - Plattform 7,7 m<br />

Höhe verstaut 198 cm<br />

Breite 80 cm<br />

Länge verstaut 208 cm<br />

Arbeitsbühne - Länge 183 cm<br />

Arbeitsbühne - Breite 70 cm<br />

Stromquelle 12V Gleichstrom oder<br />

230V Wechselstrom<br />

Gewicht (Wechselstrom) 624 kg<br />

Gewicht (Gleichstrom) 658 kg<br />

Maximale Tragkraft 340 kg<br />

Stellfläche LxB 208 x 144 cm<br />

Genie DPL-30S GEDPL30S<br />

Höhe - Arbeitshöhe 11,3 m<br />

Höhe - Plattform 9,2 m<br />

Höhe verstaut 198 cm<br />

Breite 80 cm<br />

Länge verstaut 208 cm<br />

Arbeitsbühne - Länge 183 cm<br />

Arbeitsbühne - Breite 70 cm<br />

Stromquelle 12V Gleichstrom oder<br />

H<br />

230V Wechselstrom<br />

Gewicht (Wechselstrom) 669 kg<br />

Gewicht (Gleichstrom) 703 kg<br />

Maximale Tragkraft 340 kg<br />

Stellfläche LxB 218 x 173 cm<br />

Genie DPL-35S GEDPL35S<br />

Höhe - Arbeitshöhe 12,7 m<br />

Höhe - Plattform 10,6 m<br />

Höhe verstaut 198 cm<br />

Breite 80 cm<br />

Länge verstaut 208 cm<br />

Arbeitsbühne - Länge 183 cm<br />

Arbeitsbühne - Breite 70 cm<br />

Stromquelle 12V Gleichstrom oder<br />

230V Wechselstrom<br />

Gewicht (Wechselstrom) 714 kg<br />

Gewicht (Gleichstrom) 748 kg<br />

Maximale Tragkraft 270 kg<br />

Stellfläche LxB 218 x 173 cm<br />

Die Genie AWP Super Series bietet verschiedenste Möglichkeiten für unterschiedlichste<br />

Einsatzzwecke. Die Geräte empfehlen sich sowohl für Arbeiten im Innen- wie<br />

Außenbereich (längere Stützen als im Innenbereich erforderlich).<br />

Der neue Mast des AWP bietet noch mehr Sicherheit als zuvor und ist bis heute in<br />

puncto Stabilität unübertroffen.<br />

Wählen Sie zwischen 5 verschiedenen Modellen.<br />

Genie AWP-20S GEAWP20S<br />

Maximale Nutzlast: 159 kg<br />

Eigengewicht: 306 kg<br />

Antrieb: 220V<br />

Fahrgestellgröße: L 117 x B 74cm<br />

Höhe zusammengefahren: 198cm<br />

max. Arbeitshöhe: 8,0m<br />

Genie AWP-25S GEAWP25S<br />

Maximale Nutzlast: 159 kg<br />

Eigengewicht: 330 kg<br />

Antrieb: 220V<br />

Fahrgestellgröße: L 117 x B 74cm<br />

Höhe zusammengefahren: 198cm<br />

max. Arbeitshöhe: 9,4/9,6m<br />

Genie AWP-30S GEAWP30S<br />

Maximale Nutzlast: 159 kg<br />

Eigengewicht: 336 kg<br />

Antrieb: 220V<br />

Fahrgestellgröße: L 137 x B 74cm<br />

Höhe zusammengefahren: 198cm<br />

max. Arbeitshöhe: 11,1m<br />

Genie AWP-36S GEAWP36S<br />

Maximale Nutzlast: 159 kg<br />

Eigengewicht: 461 kg<br />

Antrieb: 220V<br />

Fahrgestellgröße: L 140 x B 74cm<br />

Höhe zusammengefahren: 278cm<br />

max. Arbeitshöhe: 13,2m<br />

Genie AWP-40S GEAWP40S<br />

Maximale Nutzlast: 136 kg<br />

Eigengewicht: 472 kg<br />

Antrieb: 220V<br />

Fahrgestellgröße: L 140 x B 74cm<br />

Höhe zusammengefahren: 278cm<br />

max. Arbeitshöhe: 14,4m


Genie IWP Super Series Genie SuperLift Advantage Genie Supertower<br />

Personenlifte der IWP Super Series ermöglichen ein sicheres<br />

und einfaches Arbeiten in großer Höhe. Die einzigartige<br />

Liftkonstruktion benötigt dabei keine Montage<br />

von Auslegern und ist mit ihrem selbstsichernden Telescopmast<br />

innerhalb von Sekunden einsatzbereit. Die<br />

Konstruktionen sind vielfach erprobt und ein Standard<br />

in Theatern, Musicalbühnen, Stadthallen ebenso wie<br />

auf Flughäfen, Kongresszentren, Sporthallen usw.<br />

Es sind drei ModeIle mit unterschiedlichen max. Arbeitshöhen<br />

erhältlich.<br />

Genie IWP-20S - 8,30 m Code GEIWP20<br />

Genie IWP-25S - 9,50 m Code GEIWP25<br />

Genie IWP-30S - 11,10 m Code GEIWP30<br />

Maximale Nutzlast: 159 kg,<br />

Antrieb: 230 V<br />

Eigengewicht: 566/586kg,<br />

Fahrgestellgröße: B 81 (107 IWP-30S)<br />

L 152 cm,<br />

Höhe (zusammengefahren): 198 cm.<br />

Der Genie Superlift Advantage ist ein mechanisch teleskopierbarer<br />

Materiallift für Transport-, Wartungs-, und<br />

Montagearbeiten. Der Superlift Advantage bietet dabei<br />

eine Menge verschiedener Möglichkeiten, die Sie auswählen<br />

können um Ihren Genie Superlift selbst zusammenzustellen.<br />

Sie kaufen das Gerät so, wie Sie es benötigen und wie<br />

es Ihren Anforderungen optimal entspricht … und Sie<br />

bekommen mehr für Ihr Geld. Es sind verschiedene<br />

Mastsektionen ebenso wie manuelle Winden und Auslegervariationen<br />

möglich.<br />

Superlift Advantage SLA-20 Code GESL20WS<br />

Maximale Nutzlast: 363 kg<br />

Eigengewicht: 183,7 kg bestückt mit<br />

Standard Gabeln<br />

(Nettogewicht: 17,2 kg)<br />

Manuelle, nahezu geräuschlose 1-Gang Winde<br />

Standard Fahrgestell: B 80 x L 74 cm (Länge<br />

Arbeitsstellung: 204 cm)<br />

Höhe (zusammengefahren): 199 cm<br />

Maximale Hubhöhe: 6 m<br />

Superlift Advantage SLA-25 Code GESL25WS<br />

Maximale Nutzlast: 295 kg<br />

Eigengewicht: 204 kg bestückt mit<br />

Standard Gabeln<br />

(Nettogewicht: 17,2 kg)<br />

Manuelle, nahezu geräuschlose 1-Gang Winde<br />

Standard Fahrgestell: B 80 x L 74 cm (Länge<br />

Arbeitsstellung: 204 cm)<br />

Höhe (zusammengefahren): 199 cm<br />

Maximale Hubhöhe: 7,4 m<br />

GENIE<br />

Der Genie Supertower ist eine bewährte Alternative zu<br />

Groundsupports. Er eignet sich besonders für Anwendungen,<br />

wo schwere Lasten wie Lichtriggs oder andere<br />

Traversenkonstruktionen über Lifte auf eine große Höhe<br />

gehoben werden müssen. Der Supertower ist TÜV-geprüft,<br />

mit einer Fallbremse ausgestattet und durch seine<br />

matt schwarze (reflexionsarme) Lackierung nahezu unsichtbar<br />

für Publikum wie Kameras. Aufbau und Handhabung<br />

sind sehr einfach und haben den Superlift zu<br />

einem Standard bei Verleihern und Theatern gemacht.<br />

Genie Supertower STA-20 Code GEST20WS<br />

Maximale Nutzlast: 363 kg<br />

Eigengewicht: 203 kg<br />

Manuelle, nahezu geräuschlose Winde mit Fallbremse<br />

Standfläche: 200 x 200 cm<br />

Transportmaße: H 200 x B 56 x L 64 cm<br />

Maximale Hubhöhe: 6,5 m<br />

Genie Supertower STA-25 Code GEST25WS<br />

Maximale Nutzlast: 295 kg<br />

Maximale Hubhöhe: 7,9 m<br />

Genie Industries entwickelt und fertigt seit 1966 innovative Qualitätsprodukte und ist in weiten Bereichen der international<br />

führende Hersteller von Personen- und Materialliften.<br />

Supertower Serie geprüft nach BGVC 1, Superlift Serie geprüft nach BGV D8. Personenlifte geprüft nach<br />

Maschinenrichtlinie 98/37EG, EN280:2001, BGG 945<br />

H<br />

H<br />

011<br />

HEBEBÜHNEN & MATERIALLIFTE _ lifting platforms & material lifts


ANSCHLAGMATERIAL _ mounting material<br />

H ULTRALITE<br />

012<br />

<br />

Mit einer Auswahl an Ultralite Couplern, Haken und<br />

Klammern ergänzen wir das Litec und Manfrotto Programm.<br />

Alle Zubehörteile sind für den professionellen<br />

Einsatz konzipiert und entsprechend belastbar.<br />

With Ultralite couplers, hooks and clamps we extend<br />

the existing Litec and Manfrotto range. All truss accessories<br />

are designed and manufactured for the professional<br />

use.<br />

Swivel Coupler | Ø 50 mm, M10<br />

360° Einstellbereich<br />

360° Adjustment<br />

Type Code<br />

Swivel Coupler ULSC<br />

Gewicht | weight 1.0kg<br />

Maximalbelastung | maximum load 300kg<br />

Swivel Coupler Slim | Ø 50 mm, M10<br />

Swivel Coupler Slim mit einem Einstellbereich von 360°.<br />

Swivel coupler slim with 360° Adjustment.<br />

Type Code<br />

Swivel Coupler Slim ULSLCS<br />

Gewicht | weight 0.6kg<br />

Maximalbelastung | maximum load 200kg<br />

H<br />

PRODUCT SERVICE<br />

PRODUCT SERVICE<br />

geprüfte<br />

Sicherheit<br />

geprüfte<br />

Sicherheit<br />

Half Coupler | Ø 50 mm, M10 Half Coupler | Ø 50 mm, M12<br />

Half Coupler mit M10 Gewindeschraube<br />

Half coupler with M10 screw<br />

Type Code<br />

Half Coupler ULHC<br />

Gewicht | weight 0.5kg<br />

Maximalbelastung | maximum load 500kg<br />

Ring Eye Coupler | Ø 50 mm, M12<br />

Mit M12 Ringöse<br />

With M12 Eye Ring<br />

Type Code<br />

Eye Ring coupler ULHCO<br />

Gewicht | weight 0.6kg<br />

Maximalbelastung | maximum load 300kg<br />

Half Coupler Slim | Ø 50-52 mm, M10<br />

Half Coupler Slim M10 in schmaler Ausführung für leichte Montage.<br />

Half Coupler slim version M10 for easy fixing.<br />

Type Code<br />

Slim Coupler ULSLC<br />

Gewicht | weight 0.3kg<br />

Maximalbelastung | maximum load 300kg<br />

Speed Coupler | Ø 38-51mm<br />

PRODUCT SERVICE<br />

PRODUCT SERVICE<br />

PRODUCT SERVICE<br />

geprüfte<br />

Sicherheit<br />

geprüfte<br />

Sicherheit<br />

geprüfte<br />

Sicherheit<br />

New Product<br />

Speed Coupler mit großem Handgriff für einfache Handhabung.<br />

Speed coupler with big handle for easy using.<br />

Type Code<br />

Speed Coupler silber | speed coupler silver ULSPC<br />

Speed Coupler schwarz | speed coupler black ULSPCB<br />

Gewicht | weight 0.8kg<br />

Maximalbelastung | maximum load 150kg<br />

Half Coupler mit M12 Gewindeschraube<br />

Half coupler with M12 screw<br />

Type Code<br />

Half Coupler ULHCM12<br />

Gewicht | weight 0.5kg<br />

Maximalbelastung | maximum load 500kg<br />

Selflock Haken | Ø 50 mm, M12<br />

Selbsteinrastend für schwere Lasten<br />

Selflock for heavy loads<br />

Type Code<br />

Selflock ULHSC<br />

Gewicht | weight 1.0kg<br />

Maximalbelastung | maximum load 200kg<br />

Lite Coupler | Ø 50mm, M10<br />

Lite Coupler aus Aluminium für 50mm Traversen.<br />

Aluminium Lite Coupler for 50mm truss.<br />

Type Code<br />

Lite Coupler MK2 ULLC812MK2<br />

Gewicht | weight 0.2kg<br />

Maximalbelastung | maximum load 30kg<br />

Spigot Coupler | Ø 50 mm<br />

Mit 29mm TV-Zapfen für Stative<br />

With 29mm TV-spigot for stands<br />

PRODUCT SERVICE<br />

PRODUCT SERVICE<br />

geprüfte<br />

Sicherheit<br />

geprüfte<br />

Sicherheit<br />

Type Code<br />

Spigot Coupler ULTV50<br />

Gewicht | weight 1.5kg<br />

Maximalbelastung | maximum load 15kg


Trusskonsole 25-40cm | starr<br />

Trusskonsole (25-40cm) mit 29mm TV-Zapfen zur Stativmontage,<br />

geeignet für alle gängigen Befestigungsschellen (M12).<br />

Truss console (25-40cm) with 29mm Spigot for all standard lifts. All<br />

commercial couplers (M12) can be used.<br />

Type Code<br />

Trusskonsole starr für Truss 25-40cm ULTK01<br />

Maximalbelastung | maximum load 200kg<br />

Halfcoupler nicht im Lieferumfang! | Couplers not included!<br />

GIZMO Schwerlast-GIZMO<br />

Gizmo mit 2 Slim Couplern (M12) und Ringöse (M20) zur Deckenabhängung<br />

von 25-40cm Traversen.<br />

Gizmo with 2 slim couplers (M12) and a mounted ring (M20) to take<br />

down a truss.<br />

Type Code<br />

Gizmo TK-007 ULTK007<br />

Maximalbelastung | maximum load 200kg<br />

Boxenadapter<br />

TV-Zapfen (29mm) Boxenadapter<br />

Spigot (29mm) Adpater for audio cabinets<br />

Type Code<br />

TV-Zapfen Boxenadapter | Spigot, speaker adapter UTVBA<br />

C-02 | Ø 50 mm<br />

C-Haken mit Feststellschraube & mit Truss-Protection.<br />

Clamp with screw & with truss protection.<br />

Type Code<br />

C02 schwarz | black ULC02B<br />

C02 silber | silver ULC02<br />

Maximalbelastung | maximum load 15kg<br />

Trusskonsole 25-40cm | neigbar Schwerlast Trusskonsole | starr<br />

Trusskonsole mit 29mm TV-Zapfen, für alle Traversen von 25-40cm &<br />

Befestigungsschellen M12. Der Neigungswinkel ist variabel.<br />

Truss console with 29mm Spigot, for all trusses 25-40cm & couplers<br />

(M12). The pitch of the console is variable.<br />

Type Code<br />

Trusskonsole neigbar für Truss 25-40cm ULTK11<br />

Maximalbelastung | maximum load 200kg<br />

Halfcoupler nicht im Lieferumfang! | Couplers not included!<br />

Schwerlast-Gizmo mit 2 Half Coupler (M12) und Ringöse (M20) zur<br />

Deckenabhängung von 25-40cm Traversen.<br />

Heavy duty Gizmo with 2 half coupler (M12) and a mounted ring<br />

(M20) to take down a truss.<br />

Type Code<br />

Schwerlast-Gizmo ULTK008<br />

Maximalbelastung | maximum load 600kg<br />

TV-Zapfen (29mm) mit Aussengewinde, Stabilisierungsplatte und<br />

Rändelschraube<br />

Spigot (29mm) with outside thread M10 or M12, stabilisations plate<br />

& knurled screw<br />

Type Code<br />

TV-Zapfen, Aussengewinde M10 | Spigot, male thread M10 ULTVZX<br />

TV-Zapfen, Aussengewinde M12 | Spigot, male thread M12 ULTVZY<br />

Schwerlast-Trusskonsole (25-40cm) mit 29mm TV-Zapfen zur Stativmontage,<br />

geeignet für alle gängigen Befestigungsschellen (M12).<br />

Heavy duty truss console (25-40cm) with 29mm Spigot for all standard<br />

lifts. All commercial couplers (M12) can be used.<br />

Type Code<br />

Schwerlast-Trusskonsole starr für Truss 25-40cm ULTK13<br />

Maximalbelastung | maximum load 300kg<br />

Halfcoupler nicht im Lieferumfang! | Couplers not included!<br />

TV-Zapfen mit Platte TV-Zapfen mit Innengewinde<br />

C-Haken mit Feststellschraube<br />

Clamp with screw<br />

Type Code<br />

C03 ULC03<br />

Maximalbelastung | maximum load 15 kg<br />

TV-Zapfen (29mm) mit Innengewinde<br />

Spigot (29mm) with internal thread M10 or M12,<br />

C-03 | Ø 35 mm C-04 | Ø 30-50 mm<br />

Type Code<br />

TV-Zapfen, Innengewinde M10 | Spigot, inside thread M10 ULTVZI<br />

TV-Zapfen, Innengewinde M12 | Spigot, inside thread M12 ULTVZI12<br />

Haken, 30-50mm einstellbar<br />

Clamp, adjustable 30-50mm<br />

ULTRALITE<br />

Trusskonsole | zur Deckenmontage<br />

Type Code<br />

C04 ULC04<br />

Maximalbelastung | maximum load 15 kg<br />

H<br />

H<br />

Trusskonsole zur Deckenmontage für Traversen mit 50mm Rohr und<br />

25cm/30cm Querschnitt. Abhängelänge bis 100cm.<br />

Truss console for ceiling suspension, for trusses with 50mm pipe and<br />

25cm/30cm dimension. Maximum take down dimension 100cm.<br />

Type Code<br />

Länge 100cm | 100cm take down ULTKDM25<br />

Länge 100cm | 100cm take down ULTKDM30<br />

Maximalbelastung | maximum load 100kg<br />

013<br />

ANSCHLAGMATERIAL _ mounting material


ANSCHLAGMATERIAL _ mounting material<br />

H<br />

014<br />

C-05 | Ø 30-50 mm<br />

Haken, 30-50mm einstellbar<br />

Clamp, adjustable 30-50mm<br />

ULTRALITE<br />

Type Code<br />

C05 ULC05<br />

Maximalbelastung | maximum load 15 kg<br />

C-09 | Ø 30-50 mm<br />

Haken, 30-50mm einstellbar mit Schnellverriegelung<br />

Clamp, adjustable 30-50mm with fast lock<br />

Type Code<br />

C09 ULC09<br />

Maximalbelastung | maximum load 15 kg<br />

Cable Clamp | Ø 30-50 mm<br />

Ermöglicht die einfache Kabelführung an Traversen<br />

For an easy lay of cables at trusses<br />

Type Code<br />

Cable Clamp ULCC16<br />

Maximalbelastung | maximum load 15 kg<br />

ULTH 2001<br />

Set aus Trusskonsole ULTK02 und Trussaufnehmer ULTA01 zur Stativmontage<br />

. Aufnahme von 2-Punkt Truss 25 u. 29cm.<br />

Set of Truss console ULTK02 and truss connector ULTA01 for all standard<br />

lifts. The console is only for ladder trusses 25 - 29cm.<br />

Type Code<br />

Trussadapter ULTH2001<br />

Maximalbelastung | maximum load 100kg<br />

H<br />

C-07 | Ø 50 mm C-08 | Ø 50-60 mm<br />

Doppelhaken mit 2 Feststellschrauben in verschiedenen Längen.<br />

Double clamp with 2 screws in different lengths.<br />

Type Code<br />

C07B 18,5cm ULC07B<br />

C07C 34,3cm ULC07C<br />

C07D 64,8cm ULC07D<br />

Maximalbelastung | maximum load 15 kg<br />

C-022 | Ø 25 mm C-023 | Ø 16 mm<br />

Haken mit Feststellschraube für Rohre mit 25 mm Durchmesser.<br />

Clamp with screw for Ø 25 mm tubes<br />

Type Code<br />

C022 für Ø 25 mm Rohr | for 25mm pipe ULC023<br />

Maximalbelastung | maximum load 15 kg<br />

ULTA 01<br />

Trussaufnehmer für Rohre mit 50-52mm Durchmesser. Selbstverriegelung<br />

durch Klapphaken.<br />

Truss connector with self-locking device for tubes ø 50-52mm.<br />

Type Code<br />

Trussaufnehmer ULTA01<br />

Maximalbelastung | maximum load 200 kg<br />

ULTH 2000<br />

Set aus Trusskonsole ULTK02 und Trussaufnehmer ULTA01 zur Stativmontage<br />

. Aufnahme von allen Traversen 25 - 29cm.<br />

Set of Truss console ULTK02 and truss connector ULTA01 for all standard<br />

lifts. The console is only for all trusses 25 - 29cm.<br />

Type Code<br />

Trussadapter ULTH2000<br />

Maximalbelastung | maximum load 100kg<br />

Haken mit Feststellschraube<br />

Clamp with screw<br />

Type Code<br />

C08 ULC08<br />

Maximalbelastung | maximum load 15 kg<br />

Haken mit Feststellschraube für Rohre mit 16 mm Durchmesser.<br />

Clamp with screw for Ø 16 mm tubes<br />

Type Code<br />

C023 für Ø16 mm Rohr | for 16mm pipe ULC023<br />

Maximalbelastung | maximum load 15 kg<br />

ULTK02<br />

Trusskonsole mit TV-Zapfen zur Stativmontage. Für alle gängigen<br />

Befestigungsschellen. Aufnahme von 2-Punkt Truss 25 u. 29cm.<br />

Truss console with 29mm Spigot for all standard lifts. All commercial<br />

couplers can be used, the console is for ladder trusses 25 - 29cm<br />

Type Code<br />

Trusskonsole ULTK02<br />

Maximalbelastung | maximum load 100kg<br />

Halfcoupler nicht im Lieferumfang! | Couplers not included!


Fangseil 3mm<br />

1 2<br />

Safety 3mm<br />

Rundschlingen, Anschlagseile und Spannsets sind unverzichtbar<br />

auf Tour- und Messeeinsätzen. Um den unterschiedlichen<br />

Anforderungen gerecht zu werden, bieten wir<br />

eine große Auswahl unterschiedlichster Produkte, die in<br />

Länge, Material und Belastbarkeit variieren. Komplettiert<br />

wird dieses Sortiment durch Schäkel mit unterschiedlichen<br />

Formen und Tragfähigkeiten.<br />

• Ketten-Schnellverschlüsse zum Verbinden und einfachen<br />

Verlängern von DIN-Ketten für untergeordnete Zwecke<br />

• Hochfeste Schäkel, verzinkt und lackiert<br />

• Sicherungsfangseile für Scheinwerfer in<br />

verschiedensten Längen<br />

• Rundschlingen aus Textil und Metall<br />

Die Sicherungsfangseile sind nach DIN 3090-2, DIN 3090, DIN 3060 gefertigt<br />

und entsprechen der BGV-C1.<br />

Die Anschlagseile sind nach DIN 6899 gefertigt und entsprechen der BGV-C1.<br />

Sicherungsfangseile für Scheinwerfer<br />

Fangseile für Scheinwerfer silber<br />

Länge Seil Ø Tragkraft Verschluß<br />

Abb. cm mm kg Farbe Code VPE<br />

ohne 020 2 05 Kettennotglied silber ULFS05KB20 1<br />

ohne 050 2 05 Kettennotglied silber ULFS05KB20 1<br />

1 060 3 10 Kettbiner silber ULFS10KB60 10<br />

ohne 060 3 10 Kettbiner schwarz ULFS10KB60B 10<br />

1 100 3 10 Kettbiner silber ULFS10KB 10<br />

2 060 4 30 Kettbiner silber ULFS30KB60 10<br />

ohne 060 4 30 Kettbiner schwarz ULFS30KB60B 10<br />

2 100 4 30 Kettbiner silber ULFS30KB 10<br />

3 100 6 55 Kettbiner silber ULFS55KB 5<br />

4 100 3 10 Kettennotglied silber ULFSE20 10<br />

5 100 4 30 Kettennotglied silber ULFSE50 10<br />

Fangseil 4mm<br />

Safety 4mm<br />

3<br />

Fangseil 6mm<br />

Safety 6mm<br />

4<br />

5<br />

Fangseil Eco 3mm<br />

Safety eco 3mm<br />

Fangseil Eco 4mm<br />

Safety eco 4mm<br />

Lieferung im 10er Pack mit Zertifikat.<br />

Delivery in lots of 10 only, with certificate.<br />

ULTRALITE<br />

Anschlagseile mit großen Kauschen<br />

6 10mm<br />

7 12mm<br />

8 14mm<br />

Anschlagseile nach DIN 6899 (5 fache Sicherheit) mit grossen Kauschen<br />

Länge Seil Ø Tragkraft Verschluß<br />

Nr. cm mm kg Code<br />

6 100 8 700 - ULFS1056<br />

6 150 8 700 - ULFS1556<br />

6 200 8 700 - ULFS2056<br />

6 300 8 700 - ULFS3056<br />

7 100 12 1500 - ULFS1250<br />

7 200 12 1500 - ULFS2250<br />

7 300 12 1500 - ULFS3250<br />

7 400 12 1500 - ULFS4250<br />

8 100 14 2000 - ULFS1700<br />

8 200 14 2000 - ULFS2700<br />

8 300 14 2000 - ULFS3700<br />

8 400 14 2000 - ULFS4700<br />

Kettenschnellverschlüße<br />

Nenngröße Tragfähigkeit Öffnung innere Länge innere Breite<br />

d1 (x h1) mm (WLL) kg mm mm mm Code<br />

4 ( x 40) 180 5 32 11 ULKSV04<br />

5 ( x 49) 280 6 39 13 ULKSV05<br />

6 ( x 58) 400 7 46 14 ULKSV06<br />

8 ( x 75) 700 10 59 17 ULKSV08<br />

10 ( x 90) 1100 12 70 20 ULKSV10<br />

12 ( x 107) 1500 14 83 23 ULKSV12<br />

Kettenschnellverschluß normale Öffnung DIN 56926-A (Kettennotglied) mit eingepresster<br />

Traglast, Größenkennzahl, Herstellerkürzel, Fertigungsjahr und CE-Zeichen.<br />

Einfaches Ablesen der zulässigen Belastung: Eingepresste Traglast: 2 (gilt für Veranstaltungsstätten),<br />

Sicherheitsfaktor S=5.<br />

H<br />

H<br />

015<br />

ANSCHLAGMATERIAL _ mounting material


ANSCHLAGMATERIAL _ mounting material<br />

H<br />

016<br />

ULTRALITE<br />

Schäkel hochfest<br />

Nenn- Tragfähigkeit Verschlußöffnung B x H<br />

größe t max. mm mm (Innen) Code<br />

2 HA2 2 83 146 x 197 300204<br />

2 HC2 2 83 146 x 197 300280<br />

2 1/2 HA2 3,25 105 184 x 267 300205<br />

2 1/2 HC2 3,25 105 184 x 267 300281<br />

Hochfeste Schäkel für alle Anwendungszwecke, verzinkt, Bolzen lackiert, gewellte<br />

Form mit Schraubbolzen HA2, bzw. Schraubbolzen mit Splint HC2.<br />

Anschlagkette EN 818-4 Typ1<br />

Type Code<br />

Anschlagkette 1m ULAK1101<br />

Anschlagkette 2m ULAK1102<br />

Anschlagkette 3m ULAK1103<br />

Anschlagkette EN 818-4 Typ3<br />

Type Code<br />

Anschlagkette 5m ULAK1110R<br />

Anschlagkette 10m ULAK1105R<br />

Anschlagkette 15m ULAK1115R<br />

mit Sicherungssplint<br />

Type Code<br />

Anschlagkette 4m ULAK1104<br />

Anschlagkette 5m ULAK1105<br />

Anschlagkette EN 818-4 komplett montiert, Kette 6 mm , einerseits Lasthaken mit Sicherungsfalle,<br />

anderseits Verkürzungshaken, verschiedene Nutzlängen, weitere Längen<br />

auf Anfrage, 1120 Kg Tragkraft.<br />

Anschlagkette EN 818-4 komplett montiert, Kette 6 mm, einerseits Lasthaken mit Sicherungsfallen,<br />

andererseits Aufhängeglied (O-Ring) und Verkürzungsklaue mit Sicherung,<br />

1.120 kg Tragkraft, verschiedene Nutzlän-gen, weitere Längen auf Anfrage!<br />

H<br />

O-Ringe DIN 5688<br />

Aufhängeglied nach DIN 5688 in verschiedenen Größen mit verschiedenen Belastungswerten<br />

Ring produced according to DIN5688 in different sizes with different forces<br />

Nenngröße Tragfähigkeit Öffnung innere Länge innere Breite<br />

d1 (x h1) mm (WLL) kg mm mm mm Code<br />

AG.08 2120kg 16x110x60 AG.08<br />

AG.10 3150kg 18x135x75 AG.10<br />

AG.13 5300kg 22x160x90 AG.13<br />

Anschlagkette EN 818-4 Typ2<br />

Type Code<br />

Anschlagkette 1m ULAK1101S<br />

Anschlagkette 2m ULAK1102S<br />

Anschlagkette 3m ULAK1103S<br />

Type Code<br />

Anschlagkette 4m ULAK1104S<br />

Anschlagkette 5m ULAK1105S<br />

Anschlagkette EN 818-4 komplett montiert, Kette 6 mm, einerseits Lasthaken mit Sicherungsfalle,<br />

anderseits Lasthaken mit Sicherungsfalle und Verkürzungsklaue mit Sicherung<br />

1.120kg Tragkraft, verschiedene Nutzlängen, weitere Längen auf Anfrage.<br />

Pitbull Trägerklemme schwarz<br />

Typ Farbe Maße (B x T) Gewicht Max. Öffnung Code<br />

Type colour dimensions (W x D) weight space<br />

Pitbull 1000 kg gelb | yellow 36 x 64 cm max. 4.8 kg 260 mm ULPB1000<br />

Pitbull 2000 kg gelb | yellow 36 x 74 cm max. 5.5 kg 260 mm ULPB2000<br />

Pitbull 3000 kg gelb | yellow 49 x 10.3 cm max. 9.5 kg 354 mm ULPB3000<br />

Pitbull 3000 kg schwarz | black 55 x 11 cm max. 9.0 kg 498 mm ULPB3000S<br />

Zum Anhängen von schweren Lasten an T-Profil-Trägern von 70 bis 498 mm.<br />

4 Modelle mit einer Traglast bis zu 3 Tonnen erhältlich.<br />

High load clamps for fixing heavy loads on T-Profile-Supports from 70 to 498 mm.<br />

4 models for loads up to 3 tons.


Zurrgurt 25mm | mit Ratsche, 1-teilig<br />

Type Belastung Gurtbreite Länge Code<br />

Zurrgurt 1000kg 25mm 2.0m ULZGR101020<br />

Zurrgurt 1000kg 25mm 3.0m ULZGR101030<br />

Zurrgurt 1000kg 25mm 4.0m ULZGR101040<br />

Zurrgurt 1000kg 25mm 5.0m ULZGR101050<br />

Zurrgurt 1000kg 25mm 6.0m ULZGR101060<br />

Zurrgurt 25mm mit Ratsche, 1 teilig, DIN EN 12195-2,<br />

GS-geprüft.<br />

Lashing strap 25mm with ratched, DIN EN 12195-2, GSproofed.<br />

Zurrgurt 35mm | mit Ratsche, 2-teilig<br />

Type Belastung Gurtbreite Länge Code<br />

Zurrgurt 2000kg 35mm 6,0 m ULZGR202060<br />

Zurrgurt 2000kg 35mm 10,0 m ULZGR202100<br />

Zurrgurt mit Ratsche, 2 teilig, 35mm Bandbreite, Los-<br />

Ende mit Spitzhaken. Festende mit Ratsche und Spitzhaken,<br />

Band 0.5 m lang, EN 12195-2 GS-geprüft.<br />

Gurtbandfarbe schwarz.<br />

Zurrgurt 35mm | mit Ratsche, 1-teilig<br />

Type Belastung Gurtbreite Länge Code<br />

Zurrgurt 2000kg 35mm 2,1m ULZGR102021<br />

Zurrgurt 2000kg 35mm 6,0 m ULZGR102060<br />

Zurrgurt 2000kg 35mm 10,0 m ULZGR102100<br />

Zurrgurt 35mm mit Ratsche, 1 teilig, DIN EN 12195-2,<br />

GS-geprüft.<br />

Lashing strap 35mm with ratched, DIN EN 12195-2, GSproofed.<br />

Zurrgurt 50mm | mit Ratsche, 2-teilig<br />

Type Belastung Gurtbreite Länge Code<br />

Zurrgurt 3000kg 50mm 6,0 m ULZGR203060<br />

Zurrgurt 3000kg 50mm 10,0 m ULZGR203100<br />

Zurrgurt mit Ratsche, 2 teilig, 50mm Bandbreite, Los-<br />

Ende mit Spitzhaken. Festende mit Ratsche und Spitzhaken,<br />

Band 0.5 m lang, EN 12195-2 GS-geprüft.<br />

Gurtbandfarbe schwarz.<br />

Rundschlingen | aus Textil<br />

mit Einfachmantel, endlos. DIN EN 1492-2 (DIN 61360)<br />

Tragkraft Umfang Farbe Material Code<br />

kg m<br />

1000 2 lila Textil 71350129<br />

1000 3 lila Textil 71350139<br />

1000 4 lila Textil 71350149<br />

1000 4 lila Textil 71350169<br />

2000 2 grün Textil 71350229<br />

2000 3 grün Textil 71350239<br />

2000 4 grün Textil 71350249<br />

2000 6 grün Textil 71350269<br />

2000 8 grün Textil 71350289<br />

3000 2 gelb Textil 71350329<br />

3000 3 gelb Textil 71350339<br />

3000 4 gelb Textil 71350349<br />

3000 6 gelb Textil 71350369<br />

3000 8 gelb Textil 71350389<br />

ULTRALITE<br />

Zurrgurt 50mm | mit Ratsche, 1-teilig<br />

Zurrgurt 50mm mit Ratsche, 1 teilig, DIN EN 12195-2,<br />

GS-geprüft.<br />

Lashing strap 50mm with ratched, DIN EN 12195-2, GSproofed.<br />

Grummetschlingen | 12mm endlos<br />

Type Code<br />

Grummetschlinge, 1500kg, Umfang 1m 1210076197<br />

Grummetschlinge, 1500kg, Umfang 2m 1220076197<br />

Rundschlingen | Textil, endlos, nach BGV-<br />

C1 (1000kg) / BGV- C1 Stahlseileinlage SSE (2000kg)<br />

Tragkraft Umfang Farbe Typ Code<br />

kg m<br />

1000 0.5 schwarz BGV-C1 URSPE200005MS<br />

1000 1 schwarz BGV-C1 URSPE20001MS<br />

1000 2 schwarz BGV-C1 URSPE20002MS<br />

1000 3 schwarz BGV-C1 URSPE20003MS<br />

1000 4 schwarz BGV-C1 URSPE20004MS<br />

1000 6 schwarz BGV-C1 URSPE20006MS<br />

1000 8 schwarz BGV-C1 URSPE20008MS<br />

2000 1 schwarz SSE ULSRS2001<br />

2000 2 schwarz SSE ULSRS2002<br />

2000 3 schwarz SSE ULSRS2003<br />

2000 4 schwarz SSE ULSRS2004<br />

2000 6 schwarz SSE ULSRS2006<br />

H<br />

H<br />

Type Belastung Gurtbreite Länge Code<br />

Zurrgurt 3000kg 50mm 2,1m ULZGR103021<br />

Zurrgurt 4000kg 50mm 2,1m ULZGR104021<br />

Zurrgurt 3000kg 50mm 6,0 m ULZGR103060<br />

Zurrgurt 3000kg 50mm 10,0 m ULZGR103100<br />

017<br />

ANSCHLAGMATERIAL _ mounting material


Get creative with Lee Filters<br />

www.leefilters.com


Tralift 0,5 - 1t<br />

Code Beschreibung<br />

TRA05T Tralift 500kg, Gewicht mit 8m* Kettenhub 10kg<br />

TRA10T Tralift 1000kg, Gewicht mit 8m* Kettenhub 14kg<br />

* längere Ketten auf Anfrage<br />

Extra leicht und äußerst preiswert. Diese Flaschenzüge<br />

erleichtern Montagearbeiten in vielerlei Hinsicht. Kompakte,<br />

leichte Geräte durch hochwertige Werkstoffe, minimales<br />

Gewicht bedeutet ein leichtes Ein- und<br />

Umhängen, geringe Mindestbauhöhe heißt maximale<br />

Hubausnutzung. Antrieb und Bremse: mit zweistufigem<br />

Stirnradgetriebe, selbstschmierendes Gleitlager, sichere<br />

Lastdruckbremse. Lastkette: hochfeste, verzinkte Rundgliederkette<br />

nach EN 818/7 und JIS-B8812, kugelgelagerte<br />

Lasthaken bei allen einsträngigen Ausführungen.<br />

Das geschlossene Gehäuse schützt Antrieb und Bremse<br />

gegen Verschmutzung. Alle mechanischen Teile sind<br />

aus hochvergütetem Stahl. Das hält!<br />

Kettenspeicher klein/rechteckig<br />

Typ Code<br />

Textilkettenspeicher rechteckig ULKSTR<br />

Abmessungen 65x95x370mm<br />

Für Motoren und Handkettenzüge und einem Fassungsvermögen<br />

für 10m Kette.<br />

Ultralite Kettenzug 1t<br />

Code Beschreibung<br />

ULFZ1008 1000kg, 8m Hubkette, 14m Handkette<br />

* längere Ketten auf Anfrage<br />

Kettenspeicher groß/rund<br />

Typ Code<br />

Textilkettenspeicher rund ULKSTRU<br />

Abmessungen Ø245x340mm<br />

Für Motoren und Handkettenzüge und einem Fassungsvermögen<br />

für 40m Kette.<br />

ULTRALITE<br />

Scherenlift | elevator<br />

H<br />

H<br />

Professioneller Lift aus Metall. Regelbar mit Fernbedienung,<br />

Fallsicherung und integriertes Zuleitungskabel für<br />

die Effektstromversorgung 220V 50Hz.<br />

Professional elevator, metal, remote controllable, integrated<br />

cable for effect power supply 220V 50Hz.<br />

Type Code<br />

Scherenlift 80kg ULLI80<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Abmessungen TxBxH | dimensions DxWxH 650x320x250mm<br />

Eigengewicht | weight 45kg<br />

Max Auflast | max. load 80kg<br />

Hergestellt in | made in Europa | europe<br />

019<br />

KETTENZÜGE, MOTOREN & ZUBEHÖR _ chain hoists, motors & accessories


KETTENZÜGE, MOTOREN & ZUBEHÖR _ chain hoists, motors & accessories<br />

H<br />

020<br />

Motorsteuerungen | motor controllers<br />

Ultralite Motorsteuerungen gibt es als 4-Kanal und 8-Kanal Modelle. Beide Versionen<br />

bieten wir als Komplettsets wie auch als Einzelkomponenten an.<br />

Spezifikationen<br />

• Netzzuleitung: CEE16A/400V 5pol. Anbaugerätestecker bei 4-fach bzw.<br />

CEE32A bei 8-fach<br />

• für 3-Phasen Drehstrommotoren bis 1,0 KW<br />

• Drehfelderkennung Links/Rechtsfeld mit Leuchten rot / grün<br />

• Optische Anzeige der 3 Phasen der Netzversorgung<br />

• Motorschutzschalter mit Drehschalter pro Kanal. Auslösestrom<br />

einstellbar<br />

• Elektrisch verriegelte Wendeschütze<br />

• Separate Schütze für "Not-Aus" und "Fahren"<br />

• Überlistungssichere Not-Aus-Taster<br />

• Geräteausgang über 16pol. Standard-Mehrpolstecker<br />

• Wechselschalter für individuelle Drehrichtungsanpassung pro Motor<br />

auf Geräterückseite<br />

• Integrierte Schutzschaltungen: (Sofortabschaltung)<br />

- Ausfall einer Netzphase<br />

- Auslösen eines beliebigen Motorschutzschalters<br />

- Betätigung der Not-Aus-Taster<br />

• Linkbetrieb:<br />

- Kopplung von bis zu 4 Motorsteuerungen über LINK-Kabel möglich<br />

- wichtige Funktionen wie Not-Aus oder Start-Taste werden dann<br />

gemeinsam genutzt.<br />

• Handsteuerung im Standard-Industriegehäuse<br />

- gelbe Signalfarbe<br />

- integrierter Not-Aus-Taster<br />

- Aufhängevorrichtung serienmäßig<br />

- Motorvorwahlschalter mit 3 Schaltstellungen AUF / 0 / AB<br />

- Start-Taste und Anzeige "Betriebsbereit" (OK)<br />

- 15 m Kabel mit robustem Mehrpolstecker, verriegelbar<br />

Ultralite motor controllers are available as 4-channel and 8-channel versions. Both types<br />

are delivered as complete sets or as single units.<br />

Specifications<br />

• Mains cable: CEE16A/400V 5-pole mounted appliance inlet with 4-fold,<br />

CEE32A with 8-fold<br />

• For 3-phase A.C. motors of 1 KW max.<br />

• Phase sequence indicator (left / right hand) with red / green control lights<br />

• Optical display of the 3 mains supply phases<br />

• Motor safety switch with snap switches per channel. Adjustable<br />

release current<br />

• Electrically latched tripping contactors<br />

• Separate contactors for "Emergency Stop" and "Go"<br />

• Cheat-proof emergency stop keys<br />

• Device output via 16-pole standard multipin plug<br />

• Selector switch for individual change-over of each motor on backside<br />

of unit<br />

• Integrated protections: instant shut-down upon<br />

- Failure of a mains phase<br />

- Triggering of any motor safety switch<br />

- Activating the emergency stop keys<br />

• Linked operation:<br />

- Coupled operation of up to 4 motor controls via LINK cable<br />

- In this case, important functions such as emergency stop or start<br />

key will be shared.<br />

• Manual control in an industry standard housing<br />

- yellow signal colour<br />

- built-in emergency stop key<br />

- suspension rig as standard<br />

- 3-position (UP / 0 / DOWN) motor preselector switch<br />

- start key and ready indicator (OK)<br />

- 15 m cable with rugged, lockable multipin plug<br />

H<br />

ULTRALITE<br />

4-Kanal Motorcontroller 3HE/T250mm<br />

4-channel motor controller 3HU/T250mm<br />

4-Ch. Set<br />

4-Kanal Handsteuerung im Standard-Industriegehäuse<br />

4-channel manual control in an industry standard housing<br />

Splitbox 4 Ch.<br />

Code: ULSBMO4<br />

Motorsteuerung 4-Kanal | 4-channel motor controller<br />

Ultralite 4-fach Kettenzugsteuerung Set Code<br />

1 x Motorcontroller 4-Kanal, 1 x 4-fach Handsteuerung mit 15m Kabel,<br />

1 x Motor Splitbox ULMOKK4<br />

Achtung: Hartingkabel (von Controller zu Splitbox) müssen je nach Bedarf<br />

in der richtigen Länge separat bestellt werden!<br />

Set bestehend aus: Code<br />

4-Kanal Motorcontroller 19”/3HE (1x) –<br />

4-Kanal Handsteuerung (1x) ULHS4<br />

4-Kanal Splitbox (1x) ULSBMO4<br />

Zubehör Code<br />

19” Verteiler für 8-fach Handsteuerung ULMTS1005<br />

Motorkabel CEE 400V/4pol, 5m ULMOK4P05<br />

Motorkabel CEE 400V/4pol, 10m ULMOK4P10<br />

Motorkabel CEE 400V/4pol, 15m ULMOK4P15<br />

Motorkabel CEE 400V/4pol, 20m ULMOK4P20<br />

Ultralite 4-channel motor controller set Code<br />

1 x Motor Controller 4-channel, 1 x 4-channel manual controller incl.<br />

15m cable, 1 x Motor Splitbox ULMOKK4<br />

Harting cables (from controller to splibox) have to be ordered seperately<br />

in the needed length<br />

Set consists of: Code<br />

4-channel motor controller 19”/3HE (1x) –<br />

4-channel manual controller (1x) ULHS4<br />

4-channel splitbox (1x) ULSBMO4<br />

Accessories Code<br />

19” distribution box for 8-channel manual control ULMTS10005<br />

more accessories see german list above


8-Kanal Motorcontroller 6HE/T250mm<br />

8-channel motor controller 6HU/T250mm<br />

8-Ch. Set<br />

4-Kanal Handsteuerung im Standard-Industriegehäuse<br />

4-channel manual control in an industry standard housing<br />

Splitbox 4 Ch.<br />

Code: ULSBMO4<br />

Motorsteuerung 8-Kanal | 8-channel motor controller<br />

Ultralite 8-fach Kettenzugsteuerung Set Code<br />

1 x Motorcontroller 8-Kanal, 1 x 8-fach Handsteuerung mit 15m Kabel,<br />

2 x Motor Splitbox ULMOKK8<br />

Achtung: Hartingkabel (von Controller zu Splitbox) müssen je nach Bedarf<br />

in der richtigen Länge separat bestellt werden!<br />

Set bestehend aus: Code<br />

8-Kanal Motorcontroller 19”/6HE (1x) –<br />

8-Kanal Handsteuerung (1x) ULHS8<br />

4-Kanal Splitbox (2x) ULSBMO4<br />

Zubehör Code<br />

Motorkabel CEE 400V/4pol, 5m ULMOK4P05<br />

Motorkabel CEE 400V/4pol, 10m ULMOK4P10<br />

Motorkabel CEE 400V/4pol, 15m ULMOK4P15<br />

Motorkabel CEE 400V/4pol, 20m ULMOK4P20<br />

Ultralite 8-channel motor controller set Code<br />

1 x Motor Controller 8-channel, 1 x 8-channel manual controller incl.<br />

15m cable, 2 x Motor Splitbox ULMOKK8<br />

Harting cables (from controller to splibox) have to be ordered seperately<br />

in the needed length<br />

Set consists of: Code<br />

8-channel motor controller 19”/6HE (1x) –<br />

8-channel manual controller (1x) ULHS8<br />

4-channel splitbox (2x) ULSBMO4<br />

Accessories Code<br />

more accessories see german list above<br />

19” Verteiler | distribution box 19”<br />

ULTRALITE<br />

Ultralite 19” Verteiler Code<br />

zur Steuerung von zwei 4-fach Motorcontrollern mit einer<br />

8-fach Handsteuerung ULMTS1005<br />

Ultralite 19” distribution box Code<br />

19” distribution box for controlling 2 4-channel motor controllers with<br />

one 8-channel manual control ULMTS1005<br />

1-Kanal Motorsteuerung | 1-channel motor controller<br />

1-Kanal Motorsteuerung Code<br />

mit UP/DOWN-Buttons und Notaus ULMOKK1<br />

1-channel motor controller Code<br />

with UP/DOWN-buttons and emergency cutt off ULMOKK1<br />

2-Kanal Motorsteuerung | 2-channel motor controller<br />

2-Kanal Motorsteuerung Code<br />

mit 2 UP/DOWN-Buttons für je 1 Kanal und Notaus ULMOKK2<br />

2-channel motor controller Code<br />

with 2 UP/DOWN-buttons for each channel and emergency cutt off ULMOKK2<br />

H<br />

H<br />

021<br />

KETTENZÜGE, MOTOREN & ZUBEHÖR _ chain hoists, motors & accessories


D8 ELEKTROKETTENZÜGE _ D8 chain hoists<br />

H CHAINMASTER<br />

022<br />

Das Chainmaster Programm<br />

Das Lieferprogramm von Chainmaster bietet eine grosse Auswahl an Kettenzügen für<br />

Lasten zwischen 125 und 5.000 kg. Sämtliche Züge sind nach deutscher BGV-C1 und<br />

Rigging-Lifte nach BGV-D8 Norm zugelassen. Neben Handsteuerungen für vier bis<br />

acht Züge fertigt Chainmaster auch Computersteuerungen für umfangreiche Kettenzugsysteme,<br />

wie sie im Theater, auf Bühnen und auch Großdiscotheken eingesetzt<br />

werden.<br />

Ob mobiler Einsatz oder Festinstallation in Studios, Hallen, Theatern und Shows<br />

- ChainMaster Kettenzüge haben sich weltweit in der Bühnentechnik etabliert.<br />

Je nach Lastfall und in Verbindung mit den ChainMaster Kettenzugsteuerungen<br />

können umfangreiche Projekte nach entsprechender Sicherheitsanforderung von SIL1<br />

bis SIL3 realisiert werden.<br />

Kundenspezifische Sonderbauten für alle erdenklichen Einsatzfälle runden das weltweit<br />

umfangreichste Angebot an Ketten - Made by ChainMaster - ab.<br />

We deliver a big range of chain hoists, made by the german Chainmaster company. The<br />

chain hoists are available from 125 kg to 5.000 kg and are certified to the german BGV-<br />

C1 and rigging lifts according to BGV-D8 norms. Chainmaster also produces manual controllers<br />

for 4 to 8 chain hoists and more complex computer controlled systems used for<br />

theatres, stages and big discotheques.<br />

On the road or in fixed installations in studios, halls, theatres and shows - ChainMaster<br />

hoists are worldwide established in the entertainment sector.<br />

Depending on the load case and the combination of ChainMaster control systems,<br />

extensive projects regarding safety requirements from SIL1 to SIL3 can be fullfilled.<br />

Customized special design for all imaginable cases of application rounds up the worldwide<br />

most extensive offer of chain hoists - Made by Chainmaster.<br />

H<br />

Chainmaster Elektrokettenzüge D8<br />

• Traglasten 250 kg - 12000 kg<br />

• Kletter- oder Stationärzug<br />

• Überlastschutz durch patentierte<br />

Rutschkupplung<br />

• Direkt- oder Schützensteuerung<br />

• Leichte und kleine Bauform<br />

• Exakte Kettenführung<br />

• Textilkettenspeicher<br />

Type Code<br />

D8 250kg/18m CMKZ025018D8<br />

4m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4,<br />

incl. 18m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8 250kg/24m CMKZ025024D8<br />

4m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4,<br />

incl. 24m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8 500kg/18m CMKZ050018D8<br />

4m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4,<br />

incl. 18m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8 500kg/24m CMKZ050024D8<br />

4m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4,<br />

incl. 24m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8 1000kg/18m CMKZ100018D8<br />

4m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4,<br />

incl. 18m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8 1000kg/24m CMKZ100024D8<br />

4m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4,<br />

incl. 24m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8 1600kg/18m CMKZ160018D8<br />

5m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4,<br />

incl. 18m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8 1600kg/24m CMKZ160024D8<br />

5m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4,<br />

incl. 24m Kette & Kettenspeicher,<br />

• Capacity 250 kg - 12000 kg<br />

• Climbing- or Standard Hoist<br />

• Overload protection with patented<br />

friction clutch<br />

• Direct- or Contactor Control<br />

• Light and compact Design<br />

• Precise Chain Guide<br />

• Textil chain bag<br />

Type Code<br />

D8 250kg/18m CMKZ025018D8<br />

4m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4 connector,<br />

incl. 18m chain & textile chain bag,<br />

D8 250kg/24m CMKZ025024D8<br />

4m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4 connector,<br />

incl. 24m chain & textile chain bag,<br />

D8 500kg/18m CMKZ050018D8<br />

4m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4 connector,<br />

incl. 18m chain & textile chain bag,<br />

D8 500kg/24m CMKZ050024D8<br />

4m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4 connector,<br />

incl. 24m chain & textile chain bag,<br />

D8 1000kg/18m CMKZ100018D8<br />

4m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4 connector,<br />

incl. 18m chain & textile chain bag,<br />

D8 1000kg/24m CMKZ100024D8<br />

4m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4 connector,<br />

incl. 24m chain & textile chain bag,<br />

D8 1600kg/18m CMKZ160018D8<br />

5m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4 connector,<br />

incl. 18m chain & textile chain bag,<br />

D8 1600kg/24m CMKZ160024D8<br />

5m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4 connector,<br />

incl. 24m chain & textile chain bag,


Chainmaster Elektrokettenzüge D8 Plus<br />

• Traglasten 125 kg - 2500 kg<br />

• Kletter- oder Stationärzug<br />

• Überlastschutz durch patentierte<br />

Rutschkupplung<br />

• Direkt- oder Schützensteuerung<br />

• Leichte und kleine Bauform<br />

• Exakte Kettenführung<br />

• Textilkettenspeicher<br />

Type Code<br />

D8+ 125kg/18m CMKZ012518D8+<br />

4m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4, 2. Bremse, Griffe, drehbarer<br />

Haken, incl. 18m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8+ 125kg/24m CMKZ012524D8+<br />

4m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4, 2. Bremse, Griffe, drehbarer<br />

Haken, incl. 24m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8+ 250kg/18m CMKZ025018D8+<br />

4m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4, 2. Bremse, Griffe, drehbarer<br />

Haken, incl. 18m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8+ 250kg/24m CMKZ025024D8+<br />

4m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4, 2. Bremse, Griffe, drehbarer<br />

Haken, incl. 24m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8+ 500kg/18m CMKZ050018D8+<br />

4m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4, 2. Bremse, Griffe, drehbarer<br />

Haken, incl. 18m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8+ 500kg/24m CMKZ050024D8+<br />

4m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4, 2. Bremse, Griffe, drehbarer<br />

Haken, incl. 24m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8+ 800kg/18m CMKZ080018D8+<br />

5m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4, 2. Bremse, Griffe, drehbarer<br />

Haken, incl. 18m Kette & Kettenspeicher,<br />

D8+ 800kg/24m CMKZ080024D8+<br />

5m/Min., Direktsteuerung 400V, 3-Phasen, 50Hz,<br />

1m Kabel mit CEE 16/4, 2. Bremse, Griffe, drehbarer<br />

Haken, incl. 24m Kette & Kettenspeicher,<br />

• Capacity 125 kg - 2500 kg<br />

• Climbing- or standard hoist<br />

• Overload protection with patented<br />

friction clutch<br />

• Direct- or contactor control<br />

• Light and compact design<br />

• Precise chain guide<br />

• Textil chain bag<br />

Type Code<br />

D8+ 125kg/18m CMKZ012518D8+<br />

4m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4, 2. brake, handle, rotatable<br />

hook, incl. 18m chain & textile chain bag,<br />

D8+ 125kg/24m CMKZ012524D8+<br />

4m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4, 2. brake, handle, rotatable<br />

hook, incl. 24m chain & textile chain bag,<br />

D8+ 250kg/18m CMKZ025018D8+<br />

4m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4, 2. brake, handle, rotatable<br />

hook, incl. 18m chain & textile chain bag,<br />

D8+ 250kg/24m CMKZ025024D8+<br />

4m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4, 2. brake, handle, rotatable<br />

hook, incl. 24m chain & textile chain bag,<br />

D8+ 500kg/18m CMKZ050018D8+<br />

4m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4, 2. brake, handle, rotatable<br />

hook, incl. 18m chain & textile chain bag,<br />

D8+ 500kg/24m CMKZ050024D8+<br />

4m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4, 2. brake, handle, rotatable<br />

hook, incl. 24m chain & textile chain bag,<br />

D8+ 800kg/18m CMKZ080018D8+<br />

5m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4, 2. brake, handle, rotatable<br />

hook, incl. 18m chain & textile chain bag,<br />

D8+ 800kg/24m CMKZ080024D8+<br />

5m/min., direct control 400V, 3-phase, 50Hz,<br />

1m cable with CEE 16/4, 2. brake, handle, rotatable<br />

hook, incl. 24m chain & textile chain bag,<br />

Chainmaster Elektrokettenzüge BGV C1<br />

• Traglasten 125 kg - 2500 kg<br />

• Lastkette nach DIN 5684<br />

• Kletter- oder Stationärzug<br />

• Leichte und kleine Bauform<br />

• Geräuscharmer Betrieb<br />

• 5-Taschen Kettenrad<br />

• 2 unabhängige Bremsen<br />

• Patentierte Rutschkupplung als<br />

• Überlastschutz<br />

• Getriebeendschalter<br />

• Schützensteuerung 24 VAC/DC<br />

• Exakte Kettenführung<br />

• Textilkettenspeicher<br />

• 10-fache Sicherheit (statisch)<br />

• Triebwerksgruppe: FEM-1Bm<br />

Type Code<br />

BGV-C1 250kg/18m CMKZ025018GC1<br />

incl. 18m Kette (5x15mm) & Kettenspeicher<br />

BGV-C1 250kg/24m CMKZ025024GC1<br />

incl. 24m Kette (5x15mm) & Kettenspeicher<br />

BGV-C1 500kg/18m CMKZ050018GC1<br />

incl. 18m Kette (7x22mm) & Kettenspeicher<br />

BGV-C1 500kg/24m CMKZ025024GC1<br />

incl. 24m Kette (7x22mm) & Kettenspeicher<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stationär, 1-strängig, 8m/Min. (500kg 5m/Min),<br />

Schützensteuerung 24VAC, 400V/3Ph/50Hz/<br />

CEE16-5/1m, 2 unabhängige Bremsen, Rutschkupplung<br />

als Überlastschutz und Notbegrenzung<br />

für Senken, Betriebsendschalter up/down, Getriebeendschalter<br />

4-spurig, SPS-Schütze, Anbaukabel<br />

Kraftmessdose 3000kg, Inkrementalwertgeber,<br />

für Steuerungen mit Gruppenabschaltung1<br />

Type Code<br />

BGV-C1 250kg/18m CMKZ025018C1<br />

incl. 24m Kette (5x15mm) & Kettenspeicher<br />

BGV-C1 250kg/24m CMKZ025024C1<br />

incl. 24m Kette (5x15mm) & Kettenspeicher<br />

BGV-C1 500kg/18m CMKZ050018C1<br />

incl. 18m Kette (7x22mm) & Kettenspeicher<br />

BGV-C1 500kg/24m CMKZ025024C1<br />

incl. 24m Kette (7x22mm) & Kettenspeicher<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stationär, 1-strängig, 8m/Min. (500kg 5m/Min),<br />

Schützensteuerung 24VAC, 400V/3Ph/50Hz/<br />

CEE16-5/1m, 2 unabhängige Bremsen, Rutschkupplung<br />

als Überlastschutz und Notbegrenzung<br />

für Senken, Betriebsendschalter up/down, Getriebeendschalter<br />

4-spurig, SPS-Schütze, Anbaukabel,<br />

für Steuerungen ohne Gruppenabschaltung!<br />

Master/Slave Kombinationen und weitere Informationen<br />

unter: www.ultralite.eu<br />

• Capacity 125 kg - 2500 kg<br />

• DIN 5684 load chain<br />

• Standard or climbing hoists<br />

• Light and compact design<br />

• Low-noise running<br />

• 5-pocket chain sprocket wheel<br />

• 2 independent brakes<br />

• Patented friction cluch for overload<br />

protection<br />

• Gear limit switch<br />

• Contactor control 24 VAC/DC<br />

• Precise chain guide<br />

• Textil chain bag<br />

• 10 times safety factor (static)<br />

• Mechanism group: FEM-1Bm<br />

Type Code<br />

BGV-C1 250kg/18m CMKZ025018GC1<br />

incl. 18m chain (5x15mm) & textile chain bag<br />

BGV-C1 250kg/24m CMKZ025024GC1<br />

incl. 24m chain (5x15mm) & textile chain bag<br />

BGV-C1 500kg/18m CMKZ050018GC1<br />

incl. 18m chain (7x22mm) & textile chain bag<br />

BGV-C1 500kg/24m CMKZ050024GC1<br />

incl. 24m chain (7x22mm) & textile chain bag<br />

Technical Specifications<br />

Static, chain 1 fall, 8m/min. (500kg 5m/min), contactor<br />

control 24VAC, 400V/3ph/50Hz/CEE16-5/ 1m,<br />

2 independent DC brakes, brake friction clutch assembly<br />

as overload protection, limit switch<br />

UP/DOWN, gear limit switch 4 lines, SPS control,<br />

incremental encoder, load cell to coverage over and<br />

underloads, for controllers with group control!<br />

Type Code<br />

BGV-C1 250kg/18m CMKZ025018C1<br />

incl. 18m chain (5x15mm) & textile chain bag<br />

BGV-C1 250kg/24m CMKZ025024C1<br />

incl. 24m chain (5x15mm) & textile chain bag<br />

BGV-C1 500kg/18m CMKZ050018C1<br />

incl. 18m chain (7x22mm) & textile chain bag<br />

BGV-C1 500kg/24m CMKZ050024C1<br />

incl. 24m chain (7x22mm) & textile chain bag<br />

Technical Specifications<br />

Static, chain 1 fall, 8m/min. (500kg 5m/min), contactor<br />

control 24VAC, 400V/3ph/50Hz/CEE16-5/<br />

1m, 2 independent DC brakes, brake friction clutch<br />

assembly as overload protection, limit switch<br />

UP/DOWN, gear limit switch 4 lines, SPS control,<br />

for controllers with out group control!<br />

Master/Slave combinations and more informations<br />

under: www.ultralite.eu<br />

H<br />

H<br />

023<br />

D8 PLUS, BGV C1 ELEKTROKETTENZÜGE _ D8 Plus, BGV C1 chain hoists


D8, D8 PLUS KETTENZUGSTEUERUNGEN _ D8, D8 Plus chain hoists controller<br />

H CHAINMASTER<br />

024<br />

Kettenzugsteuerung BGV D8-Basic 1-Kanal<br />

BGV D8-Basic 1-Kanal CM00815<br />

Direktsteuerung für Einzelzug, Taster für Heben /<br />

Senken, Not-Aus-Taster, 5m Kabel mit CEE-16/5,<br />

5m Kabel mit CEE-16/4,<br />

Robustes Industriegehäuse<br />

D8-Basic 1-channel CM00815<br />

Directcontrol for single hoist, Button for up/down<br />

Emergency stop button, 5 m cable with CEE-16/5<br />

phase changing plug, 5 m cable with CEE-16/4,<br />

Robust industrial design<br />

Kettenzugsteuerung BGV D8-Basic 4-Kanal<br />

D8-Basic 4-Kanal CM800005<br />

Direktsteuerung für 4 Kettenzüge, 4 Anwahlschalter,<br />

Umschalter für Heben / Senken, Not-Halt-<br />

Schalter, Phasen- u. Drehrichtungsüberwachung,<br />

Eingang CEE-16/5 Phasenwendestecker, Ausgang<br />

4 x CEE 16/4, Robustes Stahlblechgehäuse<br />

Kettenzugsteuerung BGV D8 8-Kanal<br />

D8-Basic 2-Kanal CM800004<br />

Direktsteuerung für 8 Kettenzüge, Not-Halt-Schütz,<br />

Phasen- und Drehrichtungsüberwachung, Eingang<br />

CEE-32/5 Phasenwendestecker, Ausgang 8 x CEE<br />

16/4, Fernbedienung mit 6 m Steuerkabel aus<br />

Aluminiumdruckguss, 8 Anwahlschalter für<br />

Heben / Senken, Go-Taster, Not-Aus-Taster<br />

H<br />

D8-Basic 2-Kanal CM800004<br />

Directcontrol for 8 hoists, Emergency stop<br />

contactor control, Phase- and rotating field<br />

monitoring, Input CEE-32/5 phase changing plug,<br />

Output 8 x CEE 16/4, Remote control with 6 m<br />

cable, 8 selection switches up/down, Go button.<br />

Emergency stop button<br />

Kettenzugsteuerung BGV D8 Plus 4-Kanal<br />

D8-Basic 2-Kanal CM800004<br />

Direktsteuerung für 4 Kettenzüge, Not-Halt-Schütz,<br />

Phasen- und Drehrichtungsüberwachung, Eingang<br />

CEE-16/5 Phasenwendestecker, Ausgang 4 x CEE<br />

16/4, Fernbedienung mit 6 m Steuerkabel aus Aluminiumdruckguss,<br />

4 Anwahlschalter für Heben<br />

und Senken, Go-Taster, Not-Aus-Taster, Lastanzeige<br />

mit 4-fach Umschalter, 4 x XLR-5 Eingang für<br />

Lastmessdosen<br />

D8-Basic 4-channel CM800005<br />

Directcontrol for 4 hoists, 4 selection switches,<br />

Switch for up/down, Emergency stop switch,<br />

Phase- and rotating field monitoring, Input CEE-<br />

16/5 phase changing plug, Output 4 x CEE 16/4,<br />

Robust sheet steel housing<br />

D8-Basic 2-Kanal CM800004<br />

Directcontrol for 4 hoists, Emergency stop<br />

contactor control, Phase- and rotating field<br />

monitoring, Input CEE-16/5 phase changing plug,<br />

Output 4 x CEE-16/4, Remote control with 6m<br />

cable, 4 selection switches up/down, Go button,<br />

Emergency stop button, Load test display with<br />

4-way selection switch,<br />

4 x XLR-5 input for load cells<br />

Kettenzugsteuerung BGV D8-Basic 2-Kanal<br />

BGV D8-Basic 2-Kanal CM800004<br />

Direktsteuerung für 2 Kettenzüge, 2 Anwahlschalter,<br />

Umschalter für Heben / Senken, Not-Aus-Taster,<br />

Phasen- und Drehfeldüberwachung, 1 m<br />

Kabel mit CEE-16/5, 2 x 1m Kabel mit CEE-16/4,<br />

Robustes Gehäuse aus Aluminiumdruckguss<br />

Kettenzugsteuerung BGV D8 4-Kanal<br />

D8 4-Kanal CM800021<br />

Direktsteuerung für 4 Kettenzüge, Not-Halt-Schütz,<br />

Phasen- und Drehrichtungsüberwachung, Eingang<br />

CEE-16/5 Phasenwendestecker, Ausgang 4 x CEE<br />

16/4, Fernbedienung mit 6 m Steuerkabel aus<br />

Aluminiumdruckguss, 4 Anwahlschalter für<br />

Heben / Senken, Go-Taster, Not-Aus-Taster<br />

BGV D8 Splittbox - 32<br />

Splittbox 325 CM800004<br />

Steuereinheit für 32 Kettenzüge, Anschluss von 4 x<br />

4/8 Kanal Direktsteuerungen, 32 Anwahlschalter<br />

für Heben / Senken, Schlüsselschalter,<br />

Fernbedienung mit Go-Taster und Not-Halt-Taster,<br />

Kaskadierbar für größere Systeme,<br />

Robustes Stahlblechgehäuse für Toureinsatz<br />

Splittbox 32 CM800004<br />

Remote control unit for 32 hoists, Connection for<br />

4 x 4/8 direct control units, 32 selection switches<br />

up/down, Key switch power ON, Remote control<br />

with go- and emergency, Linkable for bigger<br />

systems, Robust sheet steel housing<br />

Kettenzugsteuerung BGV D8 Plus 8-Kanal<br />

D8-Basic 2-Kanal CM800004<br />

Direktsteuerung für 8 Kettenzüge, Not-Halt-Schütz,<br />

Phasen- und Drehrichtungsüberwachung, Eingang<br />

CEE-32/5 Phasenwendestecker, Ausgang 8 x CEE<br />

16/4, Fernbedienung mit 6 m Steuerkabel aus Aluminiumdruckguss,<br />

8 Anwahlschalter für Heben<br />

und Senken, Go-Taster, Not-Aus-Taster, Lastanzeige<br />

mit 8-fach Umschalter, 8 x XLR-5 Eingang für Lastmessdosen<br />

D8-Basic 2-channel CM800004<br />

Directcontrol for 2 hoists, 2 selection switches,<br />

Switch for up/down, Emergency stop button,<br />

Phase- and rotating field monitoring, 1 m cable<br />

with CEE-16/5 phase changing plug, 2 x 1m cable<br />

with CEE-16/4, Robust aluminium housing<br />

D8 4-channel CM800021<br />

Directcontrol for 4 hoists, Emergency stop<br />

contactor control, Phase- and rotating field<br />

monitoring, Input CEE-16/5 phase rotating plug,<br />

Output 4 x CEE 16/4, Remote control with 6 m<br />

cable, 4 selection switches up/down, Go button,<br />

Emergency stop button<br />

D8-Basic 2-Kanal CM800004<br />

Directcontrol for 8 hoists, Emergency stop<br />

contactor control, Phase- and rotating field<br />

monitoring, Input CEE-32/5 phase changing plug,<br />

Output 8 x CEE-16/4, Remote control with 6m<br />

cable, 8 selection switches up/down, Go button,<br />

Emergency stop button, Load test display with<br />

8-way selection switch,<br />

8 x XLR-5 input for load cells


BGV-C1 Kettenzugsteuerung 1-Kanal<br />

BGV-C1 Einzelzugsteuerung CM800083<br />

Handsteuerung für Einzelzug, Richtungsvorwahl<br />

für Heben und Senken, Schlüsselschalter für Anlage<br />

EIN, Not-Aus-Taster, Robustes Industriegehäuse<br />

mit 3 m Steuerkabel<br />

BGV-C1 Master Slave Steuerung<br />

BGV-C1 Master Slave Steuerung CM800044<br />

Handsteuerung für 2 x Einzelzug, 2 x Richtungsvorwahl<br />

für Heben und Senken, Schlüsselschalter<br />

für Anlage EIN, Not-Aus-Taster, Robustes<br />

Industriegehäuse mit 3 m Steuerkabel<br />

Lasterfassung - Basic 8-Kanal<br />

8-Kanal Basic Modul CM550108<br />

Lastanzeigemodul für 8 Lastmessdosen, Anzeige-<br />

Display mit 8-fach Umschalter, Eingang 8 x XLR für<br />

4-20 mA, Robustes Stahlblechgehäuse<br />

Kraftmessdose 3000kg CM503000<br />

DMS Zugmessdose mit integriertem Messverstärker,<br />

Ausgang 4-20mA, Optional mit Absturzsicherung<br />

Zubehör (Basic & Pro) Code<br />

Kabel für Kraftmessdose, Länge 10m CMKKR10<br />

Absturzsicherung für Lasten >1500kg CM500001<br />

Lasterfassung - Pro 8-Kanal<br />

Lasterfassung - Pro 8 CM510008<br />

Modul für 8 Lastmessdosen, erweiterbar auf 12, oder<br />

16 Eingänge, Eingänge XLR für 4-20 mA, kaskadierbar<br />

über RS-485 Schnittstelle, robustes Stahlblechgehäuse<br />

für den Toureinsatz, inkl. Lasterfassungssoftware<br />

für Win XP (über Ethernet TCP/IP)<br />

Kraftmessdose 3000kg CM503000<br />

DMS Zugmessdose mit integriertem Messverstärker,<br />

Ausgang 4-20mA, Optional mit Absturzsicherung<br />

BGV-C1 Single Hoist Remote CM800083<br />

Manual control for single hoist, Switch for<br />

up / down, Key-switch for power on, Emergencystop-button,<br />

Robust aluminium housing including<br />

3 m cable<br />

BGV-C1 Master Slave Remote CM800084<br />

Manual control for 2 x single hoist, 2 x switches<br />

for up and down, Key-switch for power on,<br />

Emergency-stop-button, Robust aluminium<br />

housing including 3 m cable<br />

8-ch Basic module CM550108<br />

Load display module for 8 load cells, Display with<br />

8-fold selection switch, Input 8 x XLR for 4-20 mA,<br />

Robust sheet steel housing<br />

Load Measuring Cell CM503000<br />

DMS-tension-measuring-cell with integr. measuring<br />

amplifier 4-20mA, Drop-stop device available<br />

Accessories (Basic & Pro) Code<br />

Cable, length 10m CMKKR10<br />

Drop-stop device, needed over 1500kg CM500001<br />

Loadmonitor - Pro 8 CM510008<br />

Module for 8 load cells, extension for 12 or 16 load<br />

cells available, inputs XLR for 4-20mA, linkable via<br />

RS-485, robust asteel housing, incl. monitor software<br />

for Win XP (over ethernet, protocol TCP/IP)<br />

Load Measuring Cell CM503000<br />

DMS-tension-measuring-cell with integr. measuring<br />

amplifier 4-20mA, Drop-stop device available<br />

CHAINMASTER<br />

BGV-C1 Kettenzugsteuerung 4-Kanal | 19”, 4HE<br />

4-Kanal mit Gruppenabsch. CM800090<br />

4-Kanal ohne Gruppenabsch. CM800091<br />

Handsteuerung für Einrichtbetrieb, Eingang CEE-<br />

16/5 Phasenwendestecker, Ausgang 4 Modulsystem,<br />

4 Richtungsvorwahlschalter, Start-, Not-Aus-<br />

Taster, kaskadierbar, Fernbedienung aus Aluminiumdruckguss<br />

mit 6m Kabel (nur CM800091)<br />

BGV-C1 Kettenzugsteuerung 8-Kanal | 19”, 6HE<br />

4-Kanal mit Gruppenabsch. CM800082<br />

4-Kanal ohne Gruppenabsch. CM800081<br />

Handsteuerung für Einrichtbetrieb, Eingang CEE-<br />

32/5 Phasenwendestecker, Ausgang 8 Modulsystem,<br />

8 Richtungsvorwahlschalter, Start-, Not-Aus-<br />

Taster, kaskadierbar, Fernbedienung aus Aluminiumdruckguss<br />

mit 6 m Kabel (nur CM800081)<br />

Bedieneinheit für Handsteuerungen mit Gruppenabschaltung<br />

BGV-C1 Bedieneinheit CM80TPC1<br />

5,7 " Touchscreen Bedienpanel, Für Handsteuerung<br />

pro mit Gruppenabschaltung, Bis zu 6 Handsteuerungen<br />

4/8-Kanal linkbar, Maximaler Ausbau<br />

auf 48 Antriebe, Integrierte Software zur Konfiguration<br />

der Kettenzug-Anlage, Anlage EIN über<br />

Schlüsselschalter, Not-Aus-Taster, Start-Taster, Programmierbare<br />

Zielfahrten, Wegerfassung mit<br />

Drehrichtungsüberwachung, Soll- und Ist- Positionsanzeige,<br />

Einzelanzeige aller Fehler und Betriebszustände<br />

der Züge, Gruppen- oder Gesamtabschaltung<br />

im Fehlerfall, Lasterfassung mit Abschaltfunktion<br />

Betrifft BGV C1 bei Kettenzügen<br />

H<br />

H<br />

4-channel with group control CM800090<br />

4-channel without group control CM800091<br />

Manual control for setup operation, Input CEE-16/5<br />

phase changing plug, output 4 multicore sockets, 4<br />

switches for up and down, Go-, emergency-stopbutton,<br />

Linkable via splittbox, Remote control with<br />

6 m cable (only CM800091)<br />

4-channel with group control CM800082<br />

4-channel without group control CM800081<br />

Manual control for setup operation, Input CEE-32/5<br />

phase changing plug, output 8 multicore sockets, 8<br />

switches for up and down, Go-, emergency-stopbutton,<br />

Linkable via splittbox, Remote control with<br />

6 m cable (only CM800081)<br />

BGV-C1 Operating panel CM80TPC1<br />

5.7" touchscreen panel, For manual controller pro<br />

with group-switch-off function, Handles 6 manual<br />

controller 4/8 - channel, Maximum extension up to<br />

48 drives, System configuration via integrated<br />

software, Keyswitch power ON, Emergency stop<br />

button, GO-button, Programmable runs for set-up<br />

operation, Positioning via encoder with lifting<br />

direction monitoring, Displaying of positions and<br />

loads, Display for errors, Group and total switch-off<br />

at error detection, over- and underload switch off<br />

Zum Betrieb von Kettenzügen nach BGV C1 - also für Anwendungen bei denen<br />

sich Personen unterhalb der Last befinden (bei Auf-/Abbau/Einrichtung, beim Halten<br />

der Lasten und beim szenischen Betrieb) gibt es eine ganze Reihe von Vorschriften,<br />

die es unbedingt zu beachten gilt. Es ist daher in den allermeisten<br />

Fällen zwingend, vor dem Kauf ein entsprechendes Angebot einzuholen und überprüfen<br />

zu lassen. Wir unterstützen Sie gerne.<br />

Wir empfehlen Ihnen in diesem Zusammenhang auch die Broschüre über den EInsatz<br />

von Kettenzügen: VPLT. SR2.0 Standards zur Veranstaltungstechnik,<br />

die Sie unter www.vplt.org/Recht_und_Regeln/pdf/bgv_c_1-1.pdf downloaden<br />

können.<br />

025<br />

BGV C1 KETTENZUGSTEUERUNGEN _ BGV C1 chain hoists controller


SICHERHEITS-RIGGINGZUBEHÖR _ security rigging accessories<br />

H<br />

026<br />

Sicherheitsset Standard<br />

Sicherheitsset Standard M/L Code SSML<br />

Sicherheitsset Standard XL Code SSXL<br />

bestehend aus: Auffanggurt AGU 90 Duraflex, Manyard m. grossem Haken 1.5 m,<br />

Mastsicherung AB 4, 2 m, Rucksack klein, schwarz<br />

• elastischer Auffanggurt aus 45 mm teflonbeschichtetem Polyamid-Gurtband, das<br />

sich jeder Bewegung des Trägers anpasst, bessere Abfederung im Falle eines<br />

Absturzes, 2 seitliche Halteösen<br />

• Geprüft nach DIN EN 361 und 358<br />

• Mastsicherung AB 4, Länge 2m, Mastsicherungsseil mit Edelstahl Seilkürzer. Ein<br />

handbedienung, Norm DIN EN358, Polyamidseil 16 mm, Seilkürzer V2A, 2 Karabi<br />

nerhaken, Seilschutzmantel<br />

• Manyard AB 4 mit grossem Haken 1.5 m, elastisches Falldämpfer-Verbindungsmit<br />

tel, basierend auf einem einzigartigen falldämpfenden Material mit Stretcheffekt.<br />

Diese neue Art des gewebten energieaufnehmenden Kernmaterials, welches sich<br />

in einem röhrenförmigen Gewebeüberzug befindet, erlaubt es, auf den Bandfall<br />

dämpfer am Ende des Verbindungsmittels zu verzichten.<br />

• Rucksack klein schwarz<br />

H<br />

ULTRALITE<br />

Sicherheitsset Pro<br />

Sicherheitsset Pro S/M Code SPSM<br />

Sicherheitsset Pro L/XL Code SPLXL<br />

bestehend aus: Auffanggurt , Gepolsterte Rückenplatte, Manyard m. grossem Haken 1.5 m,<br />

Mastsicherung AB 4 2 m, Rucksack schwarz/grau<br />

• Professioneller Multipunktauffanggurt für seilunterstüztes Arbeiten, elastisches<br />

Gurtmaterial aus Polyester, 1 Auffangöse im Rücken, 1 Auffangöse im Brustbereich,<br />

2 seitliche Halteösen, Abseilöse, horizontale Beingurte, komplett verstellbar, Auto<br />

matikschnellverschlüsse<br />

• Geprüft nach DIN EN361, EN358, EN813<br />

• Gepolsterte Rückenplatte<br />

• Mastsicherung AB 4, Länge 2m, Mastsicherungsseil mit Edelstahl Seilkürzer. Ein<br />

handbedienung, Norm DIN EN358, Polyamidseil 16 mm, Seilkürzer V2A, 2 Karabi<br />

nerhaken, Seilschutzmantel<br />

• Manyard AB 4 mit grossem Haken 1.5 m, elastisches Falldämpfer-Verbindungsmit<br />

tel, basierend auf einem einzigartigen falldämpfenden Material mit Stretcheffekt.<br />

Diese neue Art des gewebten energieaufnehmenden Kernmaterials, welches sich<br />

in einem röhrenförmigen Gewebeüberzug befindet, erlaubt es, auf den Bandfall<br />

dämpfer am Ende des Verbindungsmittels zu verzichten.<br />

• Großer Rucksack grau/schwarz<br />

Riggerhandschuhe<br />

Göße | size Code<br />

M Medium ULRHM<br />

L Large ULRHL<br />

XL Extra Large ULRHXL<br />

Riggerhandschuhe/ Super Soft, 2 Finger geschnitten, Grössen M,L und XL<br />

• extra weiches Leder, gepolsterte und verstärkte Handinnenfläche<br />

• stretchbarer und verstärkter Handrücken mit Klettverschluß<br />

• super Tragekomfort<br />

• 2 Finger geschnitten<br />

Rigging Gloves/ Super Soft, 2 Fingers Cut, Sizes M,L and XL<br />

• extra soft leather, padded and reinforced palm<br />

• stretchy Lyrcra and reinforced back of the hand<br />

• adjustable velcro wrist tab<br />

• super soft comfort<br />

• 2 Fingers cut


Höhensicherungsgerät<br />

Typ Code<br />

Höhensicherungsgerät TurboLite TM ULMHSGTL<br />

Revisionsfreies Mini-Höhensicherungsgerät TurboLite,<br />

Gewicht nur ab 860 Gramm, Rostfrei, das erste Mini HSG<br />

für Fall-Faktor 2 auf dem Markt, Norm EN360, mit Twistlockkarabinern<br />

und Gerustkarabiner, mit Absturzindikator,<br />

ideale Alternative zu Bandfalldämpfern, geringerer<br />

Fallweg. horizontal und vertikal einsetzbar.<br />

Karabiner MG060 MGO<br />

Typ Code<br />

Karabiner MG060 MGO PEMGO<br />

Karabiner mit automatischer Verriegelung und einer sehr<br />

weiten Öffnung, die ein Einhängen an Traversenrohren<br />

oder Stahlseilen ermöglicht. Bruchfest bis 25KN, Eigengewicht:<br />

455 g<br />

Ultraleichthelm<br />

Typ Code<br />

Ultraleichthelm, rot ULULHR<br />

Ultraleichthelm, weiß ULULHW<br />

Ultraleichthelm mit Industriezulassung DIN Norm<br />

EN397, leichtes Material aus Polypropylen, Kopfumfang<br />

einstellbar zwischen 53-61cm, lieferbar in den<br />

Farben Rot und Weiß.<br />

Steigklemmen<br />

Typ Code<br />

Steigklemme rechts (Abb.) ULSTKR<br />

Steigklemme links (ohne Abb.) ULSTKL<br />

Steigklemmen für Kernmantelseil von 10mm bis13mm,<br />

für Links- und Rechtshänder verfügbar.<br />

Seilrolle<br />

ULTRALITE<br />

Bandfalldämpfer Manyard® edge<br />

Typ Code<br />

Elastischer Bandfalldämpfer<br />

Manyard® edge ULMAED<br />

Elastischer Bandfalldämpfer Manyard® edge, kantengeprüft,<br />

elastisches Verbindungsmittel mit Stretcheffekt<br />

und integriertem Falldämpfer, mit Absturzindikator,<br />

übersteht auch Stürze über messerscharfe Kanten,<br />

Länge 2 m, mit Schraubkarabiner und Gerüsthaken<br />

Typ Code<br />

Seilrolle Alu ULSRALU<br />

Seilrolle aus Aluminium für Kernmantelseil 10mm bis<br />

13mm.<br />

H<br />

H<br />

027<br />

SICHERHEITS-RIGGINGZUBEHÖR _ security rigging accessories


RIGGINGZUBEHÖR _ rigging accessories<br />

H MAGLITE<br />

028<br />

MAG LITE® LED<br />

Die Maglite® Taschenlampe, bekannt ihre Qualität, Standfestigkeit und Zuverlässigkeit,<br />

ist nun erhältlich mit der neuen MAG-LED TM Technologie. Maglite LED werden gebaut<br />

mit jahrelanger Erfahrung in Herstellung und Entwicklung von hochwertigen Taschenlampen<br />

und sind international anerkannt für den professionellen Gebrauch. Die Maglite<br />

LED Taschenlampe ist ein fortschrittliches Beleuchtungsinstrument mit patentierten Eigenschaften<br />

und hoher Lebensdauer. Verfügbar als 2, 3, 4D Cell mit folgenden Eigenschaften:<br />

• Leistungsstarker Lichtstrahl mit Fokusiermöglichkeit durch Drehen des Kopfes<br />

• Ein hochwertiger Reflektor kombiniert mit einer Qualitäts-LED für einen<br />

brillianten einstellbaren Strahl<br />

• Intelligentes Energiemanagement für hohe Helligkeit gepaart mit langer<br />

Batterie-Lebensdauer<br />

• Auswechselbare Lichtquelle - Benutzen Sie entweder das eingebaute LED-Modul<br />

oder die Krypton-Lampe, die sich im Batteriedeckel befindet<br />

The Maglite® flashlight, renowned for its quality, durability, and reliability, is now available<br />

with the new MAG-LED Technology. Maglite® LED flashlights are built on the experience<br />

in craftsmanship, engineering, and advanced technology evident in all Mag®<br />

flashlights. The Maglite® flashlight is internationally accepted as the Professional Flashlight®.<br />

Built tough enough to last a lifetime, its durability and patented features now combined<br />

with the new MAG-LED Technology make the Maglite® LED flashlight a<br />

technologically advanced lighting instrument. Available in 2, 3, & 4 Cell D size, the benefits<br />

include:<br />

• A Powerful Projecting Beam that focuses simply by rotating the head.<br />

• Balanced Optics, combining a highly refined reflector with a quality LED,<br />

for a brilliant adjustable beam.<br />

• Intelligent Energy Source Management (patent pending) balancing high<br />

brightness with extended battery life.<br />

• Interchangeable Light Sourcing - Use either the installed LED module<br />

or the Krypton lamp (stored in the tailcap).<br />

Type Code<br />

Maglite LED 2D MLLED2D<br />

Maglite LED 3D MLLED3D<br />

Maglite LED 4D MLLED4D<br />

H<br />

Funktionen:<br />

Edelstahl mit kratzfester Wolfram-DLC<br />

Beschichtung<br />

Griffschalen aus Carbon<br />

Spitzzange<br />

Drahtschneider<br />

Hartdrahtschneider<br />

Kombimesser (glatt und Wellenschliff)<br />

aus 154CM Edelstahl<br />

großer Bithalter (inkl. 2 doppelseitiger<br />

Bits)<br />

Karabiner / Kapselheber<br />

Taschenclip<br />

Bitaufbewahrung im Griff<br />

Skeletool CX<br />

Funktionen:<br />

Spitzzange<br />

Drahtschneider<br />

Hartdrahtschneider<br />

Kabelschneider<br />

Crimpzange<br />

Messer mit abgeflachter Spitze<br />

Wellenschliffmesser<br />

Schere<br />

Werkzeughalter f. Sägeblätter, Feilen<br />

etc. mit T-Schaft<br />

Diamant-, Holz-/Metallfeile m. T-Schaft<br />

Sägeblatt m. T-Schaft<br />

Grosser Bithalter<br />

Kleiner Bithalter<br />

2 doppelseitige Bits (Kreuzschlitz 1-2 +<br />

Schlitz 3/16" und kl. Kreuzschlitz- + Uhrmacherschraubendreher)<br />

Großer Schraubendreher<br />

Ahle mit Öhr<br />

Lineal (Zoll/cm)<br />

Kapselheber/Dosenöffner<br />

Abisolierklinge<br />

Anhängeöse<br />

New Product New Product<br />

Skeletool TM<br />

CX Code LMSKCX<br />

Länge: 10 cm; Gewicht: 143 g; Material: Edelstahl, Griffschalen aus Carbon<br />

Back to basics – Outdoorbegeisterte wollen heute wenig Gewicht mit sich tragen,<br />

aber nicht auf Qualität und Funktionalität verzichten. Viele Multitools<br />

bieten eine große Anzahl von Funktionen, sind aber schwer und enthalten<br />

mehr Werkzeuge, als man im Normalfall benötigt. Taschenmesser hingegen<br />

sind leicht und kompakt, können jedoch u.U. nutzlos sein, wenn schnell ein<br />

Werkzeug greifbar sein soll. Das Skeletool CX baut auf einer neuen Multifunktionsplattform<br />

auf und bietet so geringes Gewicht, kompaktes Design und<br />

eine Vielzahl an Einsatzmöglichkeiten.<br />

Surge <br />

Surge TM<br />

Länge: 11,5 cm, Gewicht: 355 Gramm, Material: Edelstahl<br />

Code LMS<br />

Das Surge ist ein richtiges Kraftwerk. Durch die gleiche neue, stärkere Zange wie beim<br />

Core, haben beide Tools eine größere Schließkraft bei geringerem Kraftaufwand und ermöglichen<br />

einen festen, sicheren Griff. In den Werkzeughalter des Surge kann wahlweise<br />

eine Säge oder eine Diamant-Holz-/Metallfeile eingesetzt werden. Der Werkzeughalter,<br />

zwei Messerklingen und eine extra-starke Schere sind einfach von außen ausklappbar.<br />

Im Inneren befinden sich 2 Bithalter, ein Schraubendreher mit Hohlschliff, ein Kapselheber/Dosenöffner<br />

sowie eine neu entwickelte Ahle mit Öhr. Das Surge ist ideal auch für<br />

den professionellen Anwender.


Funktionen:<br />

Feststellzange<br />

Drahtschneider<br />

Hartdrahtschneider<br />

Wellenschliffmesser<br />

Holz-/Metallfeile<br />

Kleiner Schraubendreher<br />

Mittlerer / großer Schraubendreher<br />

Kreuzschlitzschraubendreher<br />

Sechskantbitadapter<br />

Abisolierklinge<br />

Kapselheber<br />

Lineal (Zoll/cm)<br />

Anhängeöse<br />

Crunch <br />

Crunch TM<br />

Länge: 10,2 cm; Gewicht: 170 Gramm; Material: 100 % Edelstahl<br />

Funktionen:<br />

Spitzzange<br />

Drahtschneider<br />

Hartdrahtschneider<br />

Messer mit abgeflachter Spitze<br />

Wellenschliffmesser<br />

Holzsäge<br />

Schere<br />

Holz-/Metallfeile<br />

Diamantbeschichtete Feile<br />

Großer und kleiner Bithalter (inkl. 2 doppelseitigen<br />

Bits)<br />

Großer Schraubendreher<br />

Lineal (Zoll/cm)<br />

Dosenöffner/Kapselheber<br />

Abisolierklinge<br />

Anhängeöse<br />

Abb. zeigt ein Wave® Standard<br />

Code LMCR<br />

Mit der zusammenlegbaren Feststellzange ist das Crunch vielen Multitools<br />

überlegen. Mit diesem Tool haben Sie praktisch einen Schraubstock in der Tasche.<br />

Eignet sich für Rohre von bis zu ca. 25 mm Durchmesser.<br />

Wenn Sie die Einstellschraube herausnehmen, finden Sie einen integrierten<br />

1/4-Zoll-Sechskantbitadapter. Die Klingenarretierung lässt sich durch Knopfdruck<br />

lösen.<br />

Wave®<br />

Wave “25 Years”<br />

Wave® Code LMWA<br />

Wave® “25 Years”, Limited Edition! Code LMWA25<br />

Länge: 10,2 cm Gewicht: 241 g (235 gr), Material: Edelstahl (+Aluminium)<br />

Das meistgekaufte Multitool von Leatherman ist jetzt noch besser. Größere Messer, eine<br />

kräftigere Zange, längere Drahtschneider und eine Werkzeugarretierung machen das<br />

Wave zu einem Muss für Outdoorbegeisterte und professionelle Anwender. Das Edelstahl-<br />

Werkzeug besitzt einen großen und kleinen Bithalter sowie austauschbare Bits, womit es<br />

sich für unterschiedlichste Aufgaben jeweils speziell ausrüsten lässt. Größere Messerklingen<br />

mit einer ebenfalls vergrößerten Aussparung ermöglichen das Ausklappen mit<br />

einer Hand. Die robuste Schere ist stark genug, um sogar Gewebe, Kunststoff und Papier<br />

zu schneiden. “25 Years” Sammleredition in begrenter Stückzahl erhältlich, u.a. mit<br />

hochglanz polierten Griffschalen und Zange, 25-Jahre-Logo und Unterschrift des Firmengründers,<br />

Tim Leatherman, in Griffschalen aus harteloxiertem Aluminium geprägt.<br />

Funktionen:<br />

Griffe aus Titan<br />

Spitzzange<br />

Drahtschneider<br />

Hartdrahtschneider<br />

Crimper<br />

Messer mit abgeflachter Spitze aus<br />

S30V-Stahl<br />

Wellenschliffmesser<br />

Aufreissklinge<br />

Säge<br />

Holz-/Metallfeile<br />

Diamantbeschichtete Feile<br />

Schere<br />

Grosser Bithalter<br />

Kleiner Bithalter<br />

Grosser Schraubendreher<br />

9 doppelseitige Bits<br />

Lineal (Zoll/cm)<br />

Dosenöffner/Kapselheber<br />

Abisolierklinge<br />

Feste und abnehmbare Anhängeöse<br />

Abnehmbarer Clip<br />

Charge TTI<br />

Funktionen:<br />

Spitzzange<br />

Drahtschneider<br />

Hartdrahtschneider<br />

Kabelschneider<br />

Crimpzange<br />

Messer mit abgeflachter Spitze<br />

Wellenschliffmesser<br />

Holz-/Metallfeile<br />

Säge<br />

Großer Schraubendreher<br />

Mittlerer Schraubendreher<br />

Kleiner Schraubendreher<br />

Kreuzschlitzschraubendreher<br />

Ahle mit Öhr<br />

Lineal (Zoll/cm)<br />

Kapselheber/Dosenöffner<br />

Abisolierklinge<br />

Anhängeöse<br />

LEATHERMAN<br />

Charge TM<br />

TTI Code LMCTTI<br />

Länge: 10,2 cm; Gewicht: 232 g; Material: Edelstahl, Griffe aus Titan<br />

H<br />

H<br />

Das Exklusivmodell mit Titangriffen, Aufreißklinge, Schere, Crimper, 2 Bithaltern und<br />

einer hochwertigen Messerklinge aus S30V-Stahl. Das Modell für alle Outdoorbegeisterten,<br />

die nur das Beste wollen. Leatherman hat Qualität, Vielseitigkeit und hochwertige<br />

Materialien in diesem Werkzeug vereint, um damit die anspruchvollsten<br />

Aufgaben lösen zu können. Das Charge TTi besitzt die inneren Werkzeugfunktionen<br />

des Vorgängermodells Charge Ti und die äußeren Werkzeuge des XTi sowie einen Crimper<br />

in der Zange.<br />

Core <br />

Core TM<br />

Länge: 11,5 cm, Gewicht: 307 Gramm, Material: Edelstahl<br />

Code LMCO<br />

Diese überarbeitete Version des Super Tool 200 hat eine stärkere Zange, längere Klingen<br />

und 3 unterschiedliche Drahtschneider. Neben diesen verbesserten Funktionen hat das<br />

Core komfortable Griffe, eine leicht zu bedienende Arretierung und Werkzeuge, die sich<br />

mit einer Hand herausdrehen lassen. Ebenfalls neu sind auch Schraubendreher mit Hohlschliff<br />

in Standardgrößen, wie sie auch Profis verwenden. Das Core ist ein solides Werkzeug<br />

für härteste Einsätze.<br />

029<br />

RIGGINGZUBEHÖR _ rigging accessories


BÜHNENKLEBEBAND _ gaffa tape<br />

H GAFFER<br />

030<br />

Gaffer Tape<br />

Farbe Breite/Länge Code<br />

Colour Width/Lenght Code<br />

silber | silver 50mm/50m GA170S<br />

schwarz | black 50mm/50m GA170B<br />

rot | red 50mm/50m GA170R<br />

grün | green 50mm/50m GA170GU<br />

gelb | yellow 50mm/50m GA170G<br />

blau | blue 50mm/50m GA170BL<br />

weiß | white 50mm/50m GA170W<br />

AT205 Matt Black Foil Gaffa®<br />

Farbe Breite/Länge Code<br />

Colour Width/Lenght Code<br />

silber | silver 50mm/25m GAAT205<br />

Matte Oberfläche, nicht reflektierend. Flammhemmend,<br />

temperaturbeständig -10°C/+80°C.<br />

Anwendungen: Blockiert den ungewollten Lichtaustritt<br />

in Scheinwerfern, PAR-Cans, Projektoren und ähnlichem<br />

hitzeentwickelndem Equipment.<br />

Matt finish, non reflective surface. Flame retardant, excellent<br />

temperature range.<br />

Applications: For blocking off light leakages on heat generating<br />

equipment such as projectors, light cans, barn<br />

doors and similar equipment.<br />

H<br />

Klebeband in Topqualität für die Bühne. Sorgt für Ordnung,<br />

verhindert Stolperfallen, klebt gut und lässt sich<br />

leicht wieder entfernen.<br />

Top quality adhesive tape for all stage applications.<br />

PVC Dance Floor Gaffa®<br />

Farbe Breite/Länge Code<br />

Colour Width/Lenght Code<br />

weiss | white 50mm/33m GAAT208W<br />

grau | grey 50mm/33m GAAT208G<br />

schwarz | black 50mm/33m GAAT208B<br />

klar | clear 50mm/33m GAAT209KL<br />

Festes PVC Band zur Markierung von Tanzböden und<br />

Laufflächen. Wasserfest und daher ideal für Aussenbereiche,<br />

die Feuchtigkeit und Nässe ausgesetzt sind.<br />

A tough PVC tape that's perfect for joining temporary<br />

dance floors. Water resistant in situ so ideal for use on<br />

outdoor stages where moisture may be present.<br />

Warnband<br />

Farbe Breite/Länge Code<br />

Colour Width/Lenght Code<br />

gelb/schwarz | black/yellow<br />

Textil | textile 50mm/50m GA250GS<br />

rot/weiss | red/white<br />

Kunststoff | PP 60mm/66m GARW414<br />

gelb/schwarz | black/yellow<br />

Kunststoff | PP 60mm/66m GAGB414<br />

Warnmarkierungsband mit hoher Klebekraft, abriebfest,<br />

UV-beständig, wasserfest in Kunststoff oder als Textilband.<br />

Warning tape highly adhesive in PP or textile material:<br />

Very high adhesion level, low stretch, good abrasion resistance,<br />

can be walked on..<br />

AT7 PVC Isolationsband<br />

Farbe Breite/Länge Code<br />

Colour Width/Lenght Code<br />

grau | grey 50mm/20m GA170S<br />

Advance PVC Elektro-Isolierband. Flammhemmend und<br />

selbstverlöschend.<br />

Advance PVC electrical insulation tape. Flame retardant<br />

and self extinguishing.


Variostage<br />

• Höhnenverstellbare Bühnenelemente Variostage Basis, Handentriegelung oder<br />

Variostage Profi, Entriegelung durch Handhebel.<br />

• Die lieferbare Standardgröße beträgt 100 x 200 cm. Sondergrößen und -höhen werden<br />

auf Wunsch gefertigt.<br />

• Ein stabiler Scherenbeschlag aus Aluminium mit Rasterzapfen dient zur Höhenverstellung<br />

in die Normhöhen 20 - 40 - 60 - 80 - 100 cm.<br />

Holzblende mit Gewindeschlitten<br />

und Hülsenmutter<br />

Schnellverbinder garantieren festen<br />

Verbund der Bühnenelemente<br />

Variostage Basis<br />

mit einfacher Handentriegelung und Mittelstrebe<br />

(Standard ohne Mittelstrebe)<br />

Variostage Profi<br />

mit Entriegelung durch Handhebel<br />

(kein Umdrehen der Elemente bei<br />

Höhenverstellung)<br />

Nivellierbarer Fuß<br />

bis zu 20 mm mit Hülse und<br />

Filzscheibe<br />

Zuverlässig<br />

die im Rahmen liegenden,<br />

verpressten Eckwinkel<br />

Stützbügel<br />

bei Höhe 40cm<br />

Vorhang mit Klettband Kunststoffleisten verhindern bei<br />

extremer Belastung (z.B. Tanz) Abstufungen<br />

in der Bühne<br />

Sicher: Das X-Verbindungsstück Kupplungswinkel für die<br />

gestufte Aufstellung der Unistage<br />

Bühne<br />

VarioStage Basis, Profi<br />

ULTRALITE<br />

Type Code<br />

Variostage UN12040-1 Basis Indoor, Buche ULUN120401<br />

Variostage UN12040-2 Basis Outdoor, Siebdruck ULUN120402<br />

Variostage UN13041-1 Basis Indoor, Buche ULUN130411<br />

Variostage UN13041-2 Basis Outdoor, Siebdruck ULUN130412<br />

Spezifikationen<br />

Abmessungen | dimensions 200x100cm<br />

Gewicht | weight ab 51kg<br />

Tragkraft | max. load 750kg/m 2 DIN1055<br />

Zertifiziert | certified to TÜV/GS<br />

Mechnaik | fixing hights 20-40-60-80-100cm<br />

Höhenverstellung | fixing hights Scherenmechnik | scissors mechanics<br />

20-40-60-80-100cm<br />

Verbinder | connectors 2 im Lieferumfang | 2 included<br />

Mit nur 51 Kilogramm sind Variostage-Bühnenelemente mit Buche-Tischlerplatte und<br />

5-fach Aufbau echte Leichtgewichte ihrer Klasse. Je nach Bedarf liefern wir die Variostage<br />

mit bequemer Handentriegelung oder dem praktisch und einfach zu<br />

bedienenden Handhebel. Beschlag und Rahmen sind vollständig aus Aluminium gefertigt.<br />

Eine Flächenbelastung von bis zu 750 Kg/m 2 nach DIN 1055, DIN 4112 und GS-<br />

Zeichen qualifiziert die Varioistage für die haärtesten Show-Einsätze.<br />

• Für den Innenbereich: Buche Tischlerplatte mittelbraun, natur oder schwarz<br />

lasiert, andere Farben auf Wunsch<br />

• Für den Aussenbereich: Wasser- und witterungsbeständige Siebdruckplatte<br />

(dunkelbraun)<br />

Qualitätsmerkmale<br />

• Stabiler und leichter ALU-Zargenrahmen.<br />

• Hohe Punktbelastung möglich durch die optional eingeschweisste Mittelstrebe.<br />

• Die im Rahmen liegenden, verpressten Eckwinkel sichern eine dauerhafte<br />

Verwindungssteifheit der Elemente.<br />

• Die integrierte Hülse beim höhen-nivellierbaren Fuss gewährleistet die exakte<br />

Stapelhöhe.<br />

• Lastenverteiler 80 mm Durchmesser mit Metallgewinde sorgen für sicheren<br />

Stand und schonen den Bodenbelag (Sport- und Schwingbodentauglich).<br />

• Bei nur 4 Auflagepunkten je Element ist ein absolut fester Stand gewährleistet.<br />

• Kantenschutz für Bühnenbelag und Unterkonstruktion erhält Aussehen<br />

und Sicherheit.<br />

• Der höhen-nivellierbare Fuss kann Unebenheiten bis zu 20 mm ausgleichen.<br />

• Zusätzliche Stützbügel gewähren bei Bühnenhöhe 40 cm die Tragkraft von<br />

750 kg/m 2 .<br />

• Praktisch und schnell das Anbringen von Ergänzungselementen wie Geländer,<br />

Treppe, Blenden, Aufbauten usw. durch die umlaufende Montagenut.<br />

• Das X-Verbindungsstück fügt die Bühnenelemente fest zusammen und<br />

überbrückt Unebenheiten in der Stellfläche.<br />

• Einfach zu bedienende Entriegelung per Bowdenzug bei Modell Basis oder<br />

Handhebel bei Modell Profi.<br />

PRODUCT SERVICE<br />

geprüfte<br />

Sicherheit<br />

H<br />

H<br />

031<br />

BÜHNENPODESTE _ stage elements


BÜHNENPODESTE _ stage elements<br />

H<br />

032<br />

Maxistage<br />

Type Code<br />

Maxistage Bühnenpodest, Indoor, 200x100cm ULMS110011<br />

Maxistage Bühnenpodest, Indoor, 200x050cm ULMS110011M05X2<br />

Maxistage Bühnenpodest, Indoor, 100x100cm ULMS110011M1X1<br />

Maxistage Bühnenpodest, Indoor, 100x050cm ULMS110011M05X1<br />

Maxistage Bühnenpodest, Outdoor, 200x100cm ULMS120011<br />

Maxistage Bühnenpodest, Outdoor, 200x050cm ULMS110012M05X2<br />

Maxistage Bühnenpodest, Outdoor, 100x100cm ULMS110012M1X1<br />

Maxistage Bühnenpodest, Outdoor, 100x050cm ULMS110012M05X1<br />

Spezifikationen<br />

Abmessungen | dimensions siehe Modell<br />

Gewicht | weight 28kg ohne Füße (Indoor 200x100cm)<br />

Tragkraft | max. load 750kg/m 2 DIN1055<br />

Tragkraft mit Statik | max. load with statics 350kg/m 2 DIN4112<br />

Tragkraft mit Statik + zusätzliche Strebe |<br />

max. load with statics + additional strut 500kg/m 2 DIN4112<br />

Zertifiziert | certified to TÜV/GS<br />

Steckfüße fixe Höhe | feet with fixed lenght 20, 40, 60, 80, 100cm<br />

Teleskopfüße | telescopic feet 40-60, 60-100, 100-160cm<br />

Verbinder | connectors 2 im Lieferumfang | 2 included<br />

Das vielseitig einsetzbares Bühnenelement Maxistage ist, wie sein Name schon sagt,<br />

ein echtes Maxi-Talent. Das speziell konstruierte Aluminium-Zargenprofil macht aus<br />

der Maxistage mit ihren mindestens 28 kg ein echtes Leichtgewicht. Die übrigen Vorteile<br />

dieser Bühne garantieren einen angenehmen und reibungslosen Aufbau vor Veranstaltungsbeginn:<br />

• Stabil - durch geschlossenen Aluminium-Zargenrahmen mit innenliegenden und<br />

verpressten Eckwinkeln<br />

• Kippsicher - durch den mit dem Rahmen verschraubten Eckwinkel aus<br />

Aluminium-Mehrkammerprofil.<br />

• Variabel - durch eine einfach zu montierende Zusatzstrebe ist eine<br />

Mehrbelastung möglich. Zudem ist die Maxistage kompatibel mit den<br />

Bühnenelementen Variostage Basis sowie Variostage Profi usw.<br />

• Ergonomisch - durch das formschöne abgerundete Alu-Zargenprofil für<br />

ein angenehmes Handling.<br />

• Die umlaufende Montageschiene garantiert Passgenauigkeit für alle<br />

Zubehörteile.<br />

• Mit nur 9 cm Lagerhöhe räumt die Maxistage Ihr Bühnenlager richtig auf.<br />

H<br />

ULTRALITE<br />

Bühne mit Treppe & Geländer<br />

Mit geeignetem Belag auch im Außenbereich verwendbar.<br />

Sicherheitsrelevantes Zubehör<br />

Geländer, Treppen, Stoßleisten, zusätzliche Verbindungselemente (bei hoher Belastung)<br />

Verschönerndes Zubehör<br />

Blenden für Bühne und Treppe, Vorhänge glatt oder Faltenwurf<br />

Stabilität.<br />

Durch die integrierte Zusatzstrebe in Längsrichtung.<br />

Passgenau.<br />

Die umlaufende Montageschiene garantiert<br />

Passgenauigkeit für alle Zubehörteile.<br />

Variabel einstellbare Eckwinkel.<br />

Der Stapelpuffer auf dem Eckwinkel schützt die Bodenplatten<br />

des darunter liegenden Bühnenelementes<br />

bei Transport und Lagerung.<br />

X-Verbindungsstück.<br />

Fügt die Bühnenelemente fest zusammen.<br />

In jeder Bühne ist ein graues und ein schwarzes<br />

Verbindungsstück enthalten.<br />

As its name implies, the versatile stage element Maxistage is a real maxi talent. The<br />

special-designed aluminium case profile makes the Maxistage with at least 28 kg a<br />

true lightweight contender. The other benefits of this stage guarantee a comfortable<br />

and trouble-free setup before the show begins:<br />

• Solid – due to a closed aluminium case frame with inlying, pressed corner angles<br />

• Tilt-proof – due to the corner angles of multichambered aluminium profile screwed<br />

to the frame.<br />

• Variable – an easily mounting additional brace allows an increased load. Besides<br />

the Maxistage is compatible with the stage elements Variostage Basis, Variostage<br />

Profi etc.<br />

• Ergonomic – the elegant, rounded alu case profile allows a pleasant handling.<br />

• The circumferential mounting rail ensures accuracy of fit for all accessory parts.<br />

• At only 9 cm of storing height the Maxistage will really clear up your stage ware<br />

house.<br />

PRODUCT SERVICE<br />

geprüfte<br />

Sicherheit


Maxistage fasst überall Fuß<br />

• Die lieferbare Standardgröße beträgt 100 x 200 cm. Sondergrößen auf Wunsch.<br />

• Standard Aufbauhöhe bis 90 cm ohne Verbindungsstreben und Steckfüßen aus<br />

Alu-Rohr (45 x 45 mm).<br />

• Maximale Höhe 150 cm mit Steckfüßen aus Alu-Rohr (60 x 60 mm).<br />

• Die leicht zu montierenden Steckfüße sind in den Abmessungen<br />

45 x 45 x 2,5 mm oder 60 x 60 x 3 mm lieferbar.<br />

Normhöhen sind 20, 40, 60, 80 und 100 cm.<br />

Steckfuß mit nicht verstellbarer Kunststoffkappe aus<br />

Alu-Rohr.<br />

Länge 45x45x2.5mm 60x60x3mm<br />

200mm ULMS11030A ULMS11030D<br />

400mm ULMS11031A ULMS11031D<br />

600mm ULMS11032A ULMS11032D<br />

800mm ULMS11033A ULMS11033D<br />

1000mm ULMS11034A ULMS11034D<br />

1200mm ULMS11035A ULMS11035D<br />

1400mm ULMS11036A ULMS11036D<br />

1600mm – ULMS11037D<br />

1800mm – ULMS11038D<br />

2000mm – ULMS11039D<br />

Steckfuß mit verstellbarer Polyamidkappe aus Alu-Rohr<br />

Die Polyamidkappe, Ø 45mm, gleicht Bodenunebenheiten bis<br />

30mm aus.<br />

Länge 45x45x2.5mm 60x60x3mm<br />

200mm ULMS11030B ULMS11030E<br />

400mm ULMS11031B ULMS11031E<br />

600mm ULMS11032B ULMS11032E<br />

800mm ULMS11033B ULMS11033E<br />

1000mm ULMS11034B ULMS11034E<br />

1200mm ULMS11035B ULMS11035E<br />

1400mm ULMS11036B ULMS11036E<br />

1600mm – ULMS11037E<br />

1800mm – ULMS11038E<br />

2000mm – ULMS11039E<br />

Steckfuß mit verstellbarem Lastenverteiler aus Alu-Rohr<br />

Die Lastenverteiler, Ø 80mm mit Filzscheibe und Stahlgewinde<br />

gleichen Bodenunebenheiten bis 30mm aus.<br />

Länge 45x45x2.5mm 60x60x3mm<br />

200mm ULMS11030C ULMS11030F<br />

400mm ULMS11031C ULMS11031F<br />

600mm ULMS11032C ULMS11032F<br />

800mm ULMS11033C ULMS11033F<br />

1000mm ULMS11034C ULMS11034F<br />

1200mm ULMS11035C ULMS11035F<br />

1400mm ULMS11036C ULMS11036F<br />

1600mm – ULMS11037F<br />

1800mm – ULMS11038F<br />

2000mm – ULMS11039F<br />

Teleskop-Steckfuß aus Alu-Rohr.<br />

Stufenlos mit Handrad verstellbar, 2 Hutmuttern zum Arretieren<br />

Länge 45x45x2.5mm 60x60x3mm<br />

0400mm-0600mm ULMS11050 ULMS11060<br />

0600mm-1000mm ULMS11051 ULMS11061<br />

1000mm-1600mm ULMS11052 ULMS11062<br />

Teleskop-Steckfuß mit Raster aus Alu-Rohr.<br />

Feststellbar mit Handrad und Bolzen im 50 mm-Raster. Zusätzlicher<br />

Höhenausgleich durch Lastenverteiler, Ø 80mm mit Filzscheibe<br />

und Stahlgewinde.<br />

Länge 45x45x2.5mm 60x60x3mm<br />

0400mm-0600mm ULMS11055 ULMS11065<br />

0600mm-1000mm ULMS11056 ULMS11066<br />

1000mm-1600mm ULMS11057 ULMS11067<br />

Zubehör<br />

ULTRALITE<br />

Treppe Indoor, pulverbeschichtet, TÜV Breite: 87cm Breite: 187cm<br />

H:20cm, Bühne bis H:40cm, 1 Stufe, Tritt 27.5cm ULMS18800 ULMS18810<br />

H:40cm, Bühne bis H:60cm, 2 Stufen, Tritt 27.5cm ULMS18801 ULMS18811<br />

H:60cm, Bühne bis H:80cm, 3 Stufen, Tritt 27.5cm ULMS18802 ULMS18812<br />

H:80cm, Bühne bis H:100cm, 4 Stufen, Tritt 27.5cm ULMS18803 ULMS18813<br />

H:100cm, Bühne bis H:120cm, 5 Stufen, Tritt 27.5cm ULMS18804 ULMS18814<br />

H:120cm, Bühne bis H:140cm, 6 Stufen, Tritt 27.5cm ULMS18805 ULMS18815<br />

Treppe Outdoor, feuerverzinkt, TÜV Breite: 87cm Breite: 187cm<br />

H:20cm, Bühne bis H:40cm, 1 Stufe, Tritt 27.5cm ULMSO18800 ULMSO18810<br />

H:40cm, Bühne bis H:60cm, 2 Stufen, Tritt 27.5cm ULMSO18801 ULMSO18811<br />

H:60cm, Bühne bis H:80cm, 3 Stufen, Tritt 27.5cm ULMSO18802 ULMSO18812<br />

H:80cm, Bühne bis H:100cm, 4 Stufen, Tritt 27.5cm ULMSO18803 ULMSO18813<br />

H:100cm, Bühne bis H:120cm, 5 Stufen, Tritt 27.5cm ULMSO18804 ULMSO18814<br />

H:120cm, Bühne bis H:140cm, 6 Stufen, Tritt 27.5cm ULMSO18805 ULMSO18815<br />

Treppe Out-/Indoor, feuerverzinkt Breite: 87cm<br />

H:100-160cm Befest. am Bühnenrahmen, Tritt Gitterrost 15-20cm, Alurahmen ULMS18881<br />

H:60-100cm, Befest. am Bühnenrahmen, Tritt Gitterrost 15-20cm, Alurahmen ULMS18880<br />

Treppegeländer Indoor, lackiert Code<br />

Rundrohr 40x2.5mm, fur Treppen mit 3/4 Stufen, TÜV ULMS18825<br />

Rundrohr 40x2.5mm, fur Treppen mit 2 Stufen, TÜV ULMS18826<br />

Rundrohr 40x2.5mm, fur Treppen mit 3-6 Stufen, TÜV, ULMS18827<br />

für variable Treppe 60-100cm ULMS18828<br />

für variable Treppe 100-160cm ULMS18829<br />

Treppegeländer Outdoor, feuerverzinkt Code<br />

Rundrohr 40x2.5mm, fur Treppen mit 3/4 Stufen, TÜV ULMSO18825<br />

Rundrohr 40x2.5mm, fur Treppen mit 2 Stufen, TÜV ULMSO18826<br />

Rundrohr 40x2.5mm, fur Treppen mit 3-6 Stufen, TÜV ULMSO18827<br />

für variable Treppe 60-100cm ULMSO18828<br />

für variable Treppe 100-160cm ULMSO18829<br />

Bühnengeländer Indoor, lackiert, inkl. Befestigungsteile & Verbinder Code<br />

Indoor, lackiert, Länge 1m, Rundrohrhandlauf, Rechteckrohr 40x40x2mm, TÜV ULMS18690<br />

Indoor, lackiert, Länge 1m, Rundrohrhandlauf, Rechteckrohr 40x40x2mm, DIN4112 ULMS18699<br />

Indoor, lackiert, Länge 2m, Rundrohrhandlauf, Rechteckrohr 40x40x2mm, TÜV, ULMS18692<br />

Indoor, lackiert, Länge 2m, Rundrohrhandlauf, Rechteckrohr 40x40x2mm, DIN4112 ULMS18700<br />

Outdoor, feuerverzinkt, L: 1m, Rundrohrhandlauf, Rechteckrohr 40x40x2mm, TÜV, ULMSO18690<br />

Outdoor, feuerverzinkt, L: 1m, Rundrohrhandlauf, Rechteckrohr 40x40x2mm, DIN4112 ULMSO18699<br />

Outdoor, feuerverzinkt, L: 2m, Rundrohrhandlauf, Rechteckrohr 40x40x2mm, TÜV, ULMSO18692<br />

Outdoor, feuerverzinkt, L: 2m, Rundrohrhandlauf, Rechteckrohr 40x40x2mm, DIN4112 ULMSO18700<br />

Maxistage<br />

Maxistage mit Sonderelementen<br />

H<br />

H<br />

033<br />

BÜHNENPODESTE _ stage elements


BÜHNENELEMENTE _ stage elements<br />

H<br />

034<br />

H<br />

ULTRALITE<br />

Tanzfläche “Indoor”<br />

Die Tanzflächenelemente (95 x 95 cm) lassen sich in verschiedenen<br />

Formen anordnen. Schnell und problemlos<br />

verwandeln Sie Ihren bisherigen Bodenbelag. Sie steigern<br />

somit den Nutzen, die Wirtschaftlichkeit und die<br />

Auslastung Ihrer bisherigen Räumlichkeiten enorm.<br />

Merkmale<br />

• Extreme Stabilität<br />

• Hohe Belastbarkeit<br />

• Problemlose und vor allem sichere<br />

• Montage (kein Verhaken, kein Verkanten)<br />

• Hohe Paßgenauigkeit<br />

• Rutschsicher<br />

• absolut sicherer Kantenschutz des Belages<br />

• keine Unebenheiten in der Fläche<br />

Spezifikationen<br />

Normgröße: 95 x 95 cm<br />

Gewicht: ca. 17 kg<br />

Höhe/Stärke: 27 mm<br />

Material: Eiche Parkett mosaik oder Laminat,<br />

andere Dekore auf Anfrage<br />

Tanzfläche “Indoor”<br />

Tanzfläche “Outdoor”<br />

Code Beschreibung Abmessungen<br />

UL20000 Fertigparkett in Mosaik Eiche natur für Innenbereich 95 x 95 cm<br />

UL20020 Tanzfläche mit Eiche Laminat für Innenbereich 95 x 95 cm<br />

UL21000 Umrandung gerade ohne Riegel goldfarbig eloxiert 95 cm<br />

(auch silberfarbig eloxiert lieferbar)<br />

UL21100 Umrandung gerade mit Riegel goldfarbig eloxiert 95 cm<br />

(auch silberfarbig eloxiert lieferbar)<br />

UL21100 Verbindungsecke für Umrandungsprofil 10 x 10 cm<br />

UL29000 Transportwagen zur Aufnahme von 25 Tanzböden mit 10 x 10 cm<br />

je 2 rollengelagerten Bock- und 2 Lenkrollen aus<br />

Gummi grau Ø 200 mm, Stahlrohr pulverbeschichtet<br />

UL29100 Steckschlüssel für Verriegelung SW 4<br />

Die mobile Tanzfläche für den Außenbereich ermöglicht<br />

es den Veranstaltern, Ihre geplanten "Events" nicht nur<br />

in geschützten Räumen, sondern auch unter freiem<br />

Himmel durchzuführen.<br />

Dafür garantiert unser stabiles System aus 24 mm starken<br />

wetterfesten Siebdruckplatten, das für den härtesten<br />

Einsatz im Freien bestens geeignet ist. Einfache<br />

Montage durch Schraubverbindung von oben.<br />

Spezifikationen<br />

Normgröße: 240 X 60 cm<br />

Gewicht: ca. 23,50 kg<br />

Höhe/Stärke: 24 mm<br />

Material: Siebdruckplatte, Oberfläche braun,<br />

120g/m² Beschichtung<br />

Umrandungsprofil: ALU goldfarben eloxier<br />

weitere Informationen finden Sie auf unserer Internetseite<br />

www.ultralite.eu<br />

Eichen-Parkett, Mosaik<br />

Eichen-Laminat<br />

Mobile Tanzflächen bewähren sich seit vielen Jahren<br />

auf der ganzen Welt. Im Handumdrehen können<br />

Sie in Ihrem Saal oder in Ihrer Festhalle rauschende<br />

Ballnächte veranstalten. Somit ist die mobile Tanzfläche<br />

ein zusätzlicher Umsatz-Motor.<br />

Die stabilen Tanzböden-Segmente sind aus hochwertigem<br />

Eichen-Parkettboden gefertigt. Ihr Eigengewicht,<br />

das pfiffige Verbundsystem und die<br />

hochwertige Verarbeitung lassen einen mobilen<br />

Tanzboden dabei kaum erahnen.<br />

Verstaut werden die Tanzböden zusammen mit den<br />

Umrandungsprofilen auf einem praktischen Transportwagen.<br />

Schritt 1: Verlegen<br />

Schritt 2: Verriegeln<br />

Schritt 3: Umrandung<br />

anbringen<br />

Transportwagen


Treppe, Geländer und Gaze sind im Lieferumfang enthalten<br />

Pro Stage 6 x 4,5 M | stage trailer 6 x 4.5 m<br />

Staircase, railing and gauze are included<br />

Auf vielfachen Wunsch unserer Kunden haben wir eine kompaktere Version unseres<br />

bewährten Bühnentrailers in der Grösse 6 x 4.5 m entwickelt, der für alle Anwendungen,<br />

wo es Platzprobleme gibt die ideale Lösung darstellt. Als zusätzliches Feature<br />

hat die ProStage 6 x 4.5 noch eine eingebaute Batterie und kann somit völlig autark<br />

vom Stromnetz betrieben werden. Als Anhängevorrichtung ist eine Standarddeichsel<br />

mit Kugelkopf vorgesehen, die verstellbare Deichsel gibt es für die 6 x 4.5 nur optional.<br />

Da die Prostage 6 x 4.5 leichter ist als die 8 x 6 gibt es hier eine Zuladungsmöglichkeit<br />

von ca. 800 kg für Material. Die eingebaute Elektrohydraulik und die<br />

Vollverzinkung sind wie bei der 8 x 6 er ebenfalls serienmäßig. Im Lieferumfang sind<br />

ebenfalls, die Gazen, die Treppe und das Geländer. Die Dachlast beträgt 4 x 300 kg =<br />

1200 kg und ein Standsicherheitsnachweis ist erhältlich.<br />

ULTRALITE PRO STAGE 6 X 4,5 M<br />

6 x 4.5 m NEW<br />

By popular request of our customers we have developed a smaller version of our proven<br />

stage trailer in the 6 x 4.5 m format which is the perfect solution for all applications<br />

where space is rare. As an additional feature the ProStage 6 x 4.5 has a built-in battery<br />

and thus can be operated completely free from mains. A standard drawbar with a tow<br />

ball is provided as trailer coupling; for the 6 x 4.5 the adjustable drawbar is only available<br />

as an option. Since the Prostage 6 x 4.5 is lighter than the 8 x 6, we have a payload<br />

of approx. 800 kg for material here. Just like with the 8 x 6, the built-in electrohydraulics<br />

and the full galvanisation come as standard. Included are also the gauzes, the staircase<br />

and the railing. The roof load is 4 x 300 kg = 1200 kg and a proof of stability is<br />

obtainable.<br />

Pro Stage in 20 Minuten startklar!<br />

Ready for take-off in 20 minutes!<br />

Technische Daten<br />

Fahrzeug & Aufbauart SDAH Geschlossener Kasten<br />

Fahrzeughersteller Ultralite<br />

Typ und Ausführung KHT3500<br />

Nutz- oder Aufliegelast 850kg<br />

Maße über alles mm L: 7350mm, B: 1910mm, H: 2850mm<br />

Leergewicht 2600kg<br />

Zulässiges Gesamtgewicht 3450kg<br />

Zulässige Achslast 3300kg / 1650 pro Achse<br />

Zahl der Achsen 2xALKO<br />

Räder 185R14C 102J<br />

Bremsen ALKO<br />

Hydraulikaggregat HEPP<br />

Verstellbare Zug/Auflaufeinrichtung ALKO<br />

Besonderheit: Bühnenanhänger mit Batterie zum Stromunabhängigen<br />

Aufbau der Bühne<br />

■ Besonderer Vorteil der Pro Stage Bühnen: Die Installation der Lichttechnik kann auf Arbeitshöhe erfolgen und die Dachkonstruktion kann später auf die maximale Höhe<br />

ausgefahren werden.<br />

■ A special advantage of the Ultralite Pro Stage platforms: the lighting equipment can be installed at eye level and the roof construction is extended to maximum height later.<br />

H<br />

H<br />

035<br />

BÜHENANHÄNGER _ stage trailer


BÜHENANHÄNGER _ stage trailer<br />

H<br />

036<br />

ULTRALITE PRO STAGE 8 X 6 M<br />

1<br />

Pro Stage | stage trailer<br />

Phase 1<br />

Ultralite Pro Stage Trailer geschlossen<br />

mit Stützen zur<br />

Grundnivellierung. Der Aufbau<br />

kann beginnen ...<br />

Ultralite Pro Stage Trailer<br />

closed with supports for ground<br />

levelling.<br />

Setup is ready to begin.<br />

Ultralite Pro Stage wurde von Anwendern entwickelt, die bereits ”Erfahrungen” mit<br />

Bühnen anderer Hersteller gemacht haben und ist mit nur einer Person in 20 Minuten<br />

startklar. Durch die serienmässige Elektrohydraulik ist der Aufbau für eine einzelne<br />

Person kein Problem. Lediglich 380 V Strom sind vonnöten. Zur Not kann auch<br />

ohne Strom mit Hilfe der mitgelieferten Handkurbel auf und abgebaut werden. Die<br />

Bühnen werden mit TÜV Abnahme und KFZ-Brief ausgeliefert und entsprechenden<br />

deutschen Vorschriften ( hergestellt in Deutschland). Auf Wunsch kann zusätzlich ein<br />

Baubuch erstellt werden.<br />

H<br />

8 x 6 m<br />

Ultralite Pro Stage has been designed by users, who had already gained “experience“<br />

with stages from other manufacturers, and can be set up by only one person in just 20<br />

minutes. Using the regular electro-hydraulics, setup is easily done by a single person.<br />

You will only need 230 V of power supply. If need be, mounting and dismounting<br />

may also be completed with the supplied winch. The stages will be delivered with TÜV<br />

(German technical inspection) seal plus vehicle registration document and comply with<br />

the German regulations (made in Germany). An additional construction book is available<br />

on request.<br />

Pro Stage in 20 Minuten startklar!<br />

Ready for take-off in 20 minutes!<br />

Technische Daten<br />

Fahrzeug & Aufbauart SDAH Geschlossener Kasten<br />

Fahrzeughersteller Ultralite<br />

Typ und Ausführung KH3500<br />

Nutz- oder Aufliegelast 100kg<br />

Maße über alles mm L: 10850mm, B: 2350mm, H: 3050mm<br />

Leergewicht 3400kg<br />

Zulässiges Gesamtgewicht 3500kg<br />

Zulässige Achslast vorn: 100kg<br />

hinten: 100kg<br />

Zahl der Achsen 2xALKO BN20 Typ B1800,<br />

Doppelachslast JE1750kg<br />

Räder 185R14C 102/100L<br />

Bremsen ALKO 361-057-86<br />

Hydraulikaggregat HEPP<br />

Verstellbare Zug/Auflaufeinrichtung ALKO<br />

■ Besonderer Vorteil der Ultralite Pro Stage Bühnen: Die Installation der Lichttechnik kann auf Arbeitshöhe erfolgen und die Dachkonstruktion kann später auf die<br />

maximale Höhe ausgefahren werden.<br />

■ A special advantage of the Ultralite Pro Stage platforms: the lighting equipment can be installed at eye level and the roof construction is extended to maximum height later.


2/3<br />

Phase 2+3<br />

Aufklappen des Daches-und Ablassen der Bodenkonstruktion,<br />

durch die serienmässige Elektrohydraulik<br />

funktioniert alles ohne Anstrengung<br />

Folding out of the roof and ground construction.<br />

Thanks to the standard electro-hydraulics, everything<br />

works just fine and easy.<br />

■ Fahrgestell: Gitterrahmen aus Stahl mit Alko Kober Tandemachse und<br />

Auflaufbremseinrichtung.<br />

Alko Kober Vario Anhängekupplung serienmässig (für PKW + LKW).<br />

Elektrohydraulik für Bühnenaufbau serienmässig.<br />

■ Boden: Verbund aus Stahlrohren und Siebdruckplatten, integrierte<br />

Kurbelstützen.<br />

■ Dach: Verbund aus Stahlrohren und Hartkunststoff (keine Wassersäcke)<br />

50 mm Querrohre als Hängelinie mit 2 m Abstand.<br />

■ Seitenwände: luftdurchlässige Gaze im Lieferumfang.<br />

Die Bühne ist serienmässig vollverzinkt (ausser Hebestützen).<br />

■ Bühnengrösse: 8x6m, Gewicht: 3.4t<br />

ULTRALITE PRO STAGE 8 X 6 M<br />

4<br />

Phase 4<br />

Die Bühne wurde an beiden Seiten und hinten mit der<br />

mitgelieferten Gaze verspannt und wetterfest gemacht<br />

und die Treppe wird installiert.<br />

Using the supplied gauze, the stage is braced and made<br />

weatherproof on both sides and in the back. Finally, the<br />

stairs are installed.<br />

■ Undercarriage: steel grid frame with Alko-Kober tandem axle and<br />

overrunning brake facility<br />

Alko-Kober Vario trailer coupling (for offroad cars and lorries) as standard.<br />

Electro-hydraulics for stage mounting fitted as standard.<br />

■ Bottom: compound of steel tubes and screen-print plates, integrated crank<br />

supports.<br />

■ Roof: compound of steel tubes and rigid plastic (no water bags)<br />

50 mm lateral tubes as hanging line with 2 m spacing.<br />

■ Side walls: air-pervious gauze supplied as standard.<br />

The stage is fully galvanized as standard (except for lifting supports).<br />

■ Stage size: 8x6m, weight: 3.4tons<br />

Die Alko Kober Anhängekupplung<br />

ist höhenverstellbar und variabel für<br />

einen 3,5t Geländewagen (Kugelkopf)<br />

oder für LKW (Kupplungsöse) einsetzbar.<br />

Alko Kober variable trailer coupling<br />

(for 3,5t offroad cars and lorries)<br />

fitted as standard.<br />

H<br />

H<br />

037<br />

BÜHENANHÄNGER _ stage trailer


Just ggood<br />

good isn isn’t ’t good<br />

enough... enou gh... P3<br />

Technology TTe<br />

TTe<br />

echnolo ogy<br />

really reall y steals tthe<br />

he sho show w<br />

Philips HPL+ HPLL+<br />

with P3 technology technoology<br />

is an excellent excelleent<br />

choice for foor<br />

theater, , studio and annd<br />

event<br />

lighting. Innovative Innnovative<br />

P3 Pinch Pr Protection rotection Technology Te echnolo ogy enables enab les flexible fl exib le<br />

bburning<br />

urning<br />

positions possitions<br />

that ensure ensuree<br />

accurate<br />

aiming and<br />

suppl supply y of light ligght<br />

wherever<br />

needed. needded.<br />

Now<br />

designed designeed<br />

for foor<br />

a<br />

longer life lifespan esppan<br />

and fewer feewer<br />

early earr<br />

ly<br />

failures.


INHALT<br />

Litec<br />

Motoren | hoists 006-019<br />

Loadstar Model F, Loadstar Mod. F Compact, Loadstar Model L,<br />

Loadstar Model RR, Prostar, Accessoires, Hoists Covers, Flight Case,<br />

Chain bags, T-Lift Black body, EXE Lodestar, Assistance and Maintenance<br />

Litec<br />

Motorensteuerungen | controllers 020-027<br />

XCDR8 XRSR8, XCDL4, XCDL8, XCDF4,<br />

XCLL4, XRDHG, XCDB4, XCLH1<br />

Litec<br />

Rigging Hardware | rigging hardware 028-037<br />

steel wires, roundslings, belt ratchet, chain stac, shackles,<br />

turnbuckels, beam clamps, bridle hook, bar hook, couplers<br />

Litec<br />

Rigging-Kleidung | litecwear 038-043<br />

black parka, black pile sweater, black sweatshirt,<br />

technican’s trousers, long sleeve round neck, knit hat,<br />

golf cap, rig truss kit, professional working belt, shoulder bag,<br />

belt mounted pouch, hammer holder, radio pouch<br />

I<br />

I<br />

I<br />

001<br />

LITEC RIGGING


Litec Rigging Division<br />

Through this catalogue, Litec enters the rigging world to support<br />

its own range of aluminium structures. Handling equipment and<br />

everything needed to hang and anchor structures are increasingly<br />

more often requested by entertainment industry professionals.<br />

At the same time, international regulations are being established<br />

which push towards higher quality and safety standards.<br />

As regards motor hoists, we have chosen to work together with<br />

Columbus McKinnon by distributing their most popular products<br />

and providing our organization and expertise. As regards anchoring<br />

and slings, we offer a special series made by Spanset to our<br />

specifications. Together with Manfrotto, we produce a series of<br />

aluminium hooks with innovative design and performance.<br />

The control system line is instead entirely designed and built by<br />

our new rigging division. The EXE brand name is ours and will<br />

include all the electrical equipment we make.<br />

Lastly, we have created a professional work clothing line designed<br />

for heavy duty use, but with an eye towards style and wearability.<br />

Besides these products, which are highly varied but absolutely<br />

necessary for everyday work, we have started offering an assistance<br />

and maintenance service particularly oriented towards<br />

hoist management to ensure regular servicing and repair with<br />

original spare parts by qualified authorized staff.<br />

Through this catalogue and the new rigging division, we aim to<br />

be even closer to the world of rigging by offering an increasingly<br />

wide range of coordinated products designed expressly for professional<br />

use.<br />

To make everything you need before you need it.<br />

002<br />

I<br />

I


Litec Rigging Abteilung<br />

Mit diesem Katalog präsentiert sich Litec auch als kompetenter<br />

Partner für die Rigging-Welt und stellt Ihnen sein eigenes<br />

Sortiment an Aluminiumteilen vor. Vorrichtungen zum mobilen<br />

Flugbetrieb wie auch zur stationären Hängemontage werden<br />

immer öfter von Profis in der Unterhaltungsbranche nachgefragt.<br />

Zugleich gelten neuerdings internationale Vorschriften, die auf<br />

bessere Qualität und höhere Sicherheitsstandards abzielen.<br />

Bei den Motorzügen arbeiten wir mit Columbus McKinnon zusammen,<br />

indem wir deren beliebteste Produkte vertreiben und unsere<br />

Organisation und Erfahrung mit einfließen lassen. Bei Schäkeln<br />

und Rundschlingen bieten wir eine bei Spanset nach unseren<br />

Vorgaben gefertigte Sonderserie an. Gemeinsam mit Manfrotto<br />

produzieren wir eine Serie von leistungsfähigen Aluminiumhaken<br />

in innovativem Design.<br />

Das Control System-Sortiment wird dagegen ausnahmslos von<br />

unserer neuen Rigging-Abteilung entwickelt und hergestellt. Unter<br />

unserem Markennamen EXE werden künftig alle elektrischen<br />

Ausrüstungsteile in unserem Programm vermarktet.<br />

Schließlich haben wir noch eine Kollektion professioneller<br />

Arbeitskleidung für den robusten Einsatz entwickelt, jedoch mit<br />

einem Augenmerk auf Style und Tragekomfort.<br />

Neben diesen Produkten, die wir in einer großen Vielfalt anbieten,<br />

wie sie für die alltägliche Arbeit einfach unverzichtbar ist, haben<br />

wir jetzt auch einen Support- und Wartungsservice geschaffen, der<br />

speziell auf den Liftbetrieb ausgerichtet ist, um regelmäßige<br />

Service- und Reparaturarbeiten durch qualifiziertes Fachpersonal<br />

unter Verwendung von Original-Ersatzteilen zu gewährleisten.<br />

Mit diesem Katalog und unserer neuen Rigging-Abteilung streben<br />

wir noch engeren Kontakt zur Rigging-Welt an und möchten Ihnen<br />

ein stetig wachsendes Sortiment optimal aufeinander abgestimmter<br />

Komponenten anbieten, die ausdrücklich für den Profieinsatz<br />

konzipiert sind.<br />

Wir bauen alles, was Sie brauchen, ehe Sie’s brauchen.<br />

I<br />

I<br />

003


SUMMARY<br />

004<br />

I<br />

I<br />

HOISTS<br />

Lodestar mod F<br />

Lodestar mod F Compact<br />

Lodestar mod L<br />

Lodestar mod RR<br />

Prostar<br />

Optional & Accessories<br />

Hoist Covers<br />

Flight Case<br />

Chain bags<br />

T-Lift Black Body<br />

EXE hoist<br />

Assistance and Maintenance<br />

pag. 6<br />

CONTROLLERS<br />

pag. 20<br />

XCDR8<br />

XRSR8<br />

XCDL4<br />

XCDL8<br />

XCDF4<br />

XCLL4<br />

XRDHG<br />

XCDB4<br />

XCLH1


RIGGING HARDWARE<br />

Steel Wire<br />

Roundslings<br />

Belt Ratchet<br />

Stac Chain<br />

Shackles<br />

pag. 28<br />

Master Links<br />

Turnbuckles<br />

Beam Clamps<br />

Bridle Hook<br />

Bar Hook<br />

Couplers<br />

LITECWEAR<br />

Black Parka<br />

Black Pile Sweater<br />

Black Sweatshirt<br />

Technician's Throusers<br />

Long sleeve round neck<br />

Knit hat<br />

Golf Cap<br />

Rig truss kit<br />

Professional working belt<br />

pag. 38<br />

Shoulder bag<br />

Belt mounted pouch<br />

Hammer Holder<br />

Radio Pouch<br />

I<br />

I<br />

005


HOISTS<br />

The Columbus McKinnon Corporation<br />

(CM), with head offices in New York<br />

State, is the world's leading producer<br />

of lifting, hanging and anchoring<br />

equipment.<br />

It boasts over 130 years of experience<br />

in manufacturing manual<br />

and electric chain hoists.<br />

The CM rigging division is specialized<br />

in creating products for show<br />

rigging, and CM is the top firm in<br />

the world for sales in the sector.<br />

Litec has added its organization,<br />

service capacity and warehouse<br />

availability to meet the needs of a<br />

market that demands everything<br />

immediately<br />

The CM Lodestar is an electric<br />

chain hoist designed for the show<br />

and entertainment industry.<br />

Besides all the features of an industrial<br />

hoist, it also has the functions<br />

required to meet temporary<br />

rigging needs.<br />

It works with high safety factors,<br />

excellent performance and very little<br />

maintenance.<br />

Die Firma Columbus McKinnon<br />

(CM) mit Hauptsitz im Bundesstaat<br />

New York ist Weltmarktführer<br />

im Bereich Hebe-, Flugund<br />

Verankerungs-Equipment.<br />

Sie kann auf über 130 Jahre<br />

Erfahrung im Bau manueller und<br />

elektrischer Kettenzüge zurückblicken.<br />

Die Rigging-Abteilung von CM ist<br />

auf die Fertigung von Produkten<br />

für das Showrigging spezialisiert<br />

und CM ist in diesem Bereich der<br />

umsatzstärkste Hersteller der<br />

Welt. Litec hat seine Organisation,<br />

Service- und Lagerkapazitäten mit<br />

eingebracht, um die Bedürfnisse<br />

eines Markts zu erfüllen, der alles<br />

sofort verlangt.<br />

Der CM Lodestar ist ein elektrischer<br />

Kettenzug für die Show- und<br />

Veranstaltungstechnik.<br />

Neben allen Merkmalen eines<br />

industriellen Kettenzuges besitzt<br />

er auch die für den mobilen<br />

Riggingbetrieb notwendigen Funktionen.Er<br />

arbeitet mit hohen<br />

Sicherheitsmargen, exzellenten<br />

Leistungsdaten und sehr geringem<br />

Wartungsaufwand.<br />

006<br />

I<br />

I


I<br />

I<br />

007


HOISTS<br />

FACTOR: SAFETY<br />

008<br />

I<br />

I<br />

CLUTCH<br />

2,0:1<br />

MOTOR<br />

3,5:1<br />

BRAKE<br />

3,7:1<br />

HOUSING<br />

5,0:1<br />

CHAIN<br />

7,0:1<br />

OVERLOAD PROTECTION<br />

CM Lodestar chain hoists are fitted with overload protection. The clutch and<br />

gear housing are made of forged steel and have a 2:1 safety factor. When<br />

the load is more than twice the hoist capacity, the clutch starts to slip.<br />

MADE TO WORK<br />

CM Lodestar motors are made to withstand industrial work cycles. The<br />

motor uses efficient regenerative braking to prevent overheating and<br />

keep the pulling force constant. It can work continuously for 30 minutes<br />

per hour, and its 3.5:1 safety factor means the hoist is stable and accurate<br />

even when fully loaded.<br />

1,000,000 TESTS<br />

Sound design, simple mechanism and total safety. The electromechanical<br />

brake fitted to CM hoists acts in the event of power failure or electrical<br />

malfunction. It requires very little maintenance. It has a safety factor<br />

of about 4 times greater than the motor capacity. No faults have been<br />

found on any of the over one million Lodestar hoists sold.<br />

SOUND AND ERGONOMIC<br />

The lodestar hoist housing is made of cast aluminium alloy able to<br />

withstand stresses of up to 5 times the rated hoist capacity. The classic<br />

rounded cylindrical form of the Lodestar entertainment line has no potentially<br />

dangerous protruding parts or sharp edges. It is coated with high<br />

resistance epoxy powder.<br />

DIMENSIONED TO RESIST<br />

Rust-resistant galvanized GR8 steel chain with 7:1 safety factor. Links are<br />

marked with identification data showing the year and date of manufacture.


DIRECT OR LOW VOLTAGE<br />

CONTROL<br />

The terms "low voltage control"<br />

and "direct control" refer to the<br />

systems that control electric chain<br />

hoists.<br />

Columbus McKinnon is one of the<br />

few electric chain hoist manufacturers<br />

to offer both control systems.<br />

In the case of direct control<br />

motors, the direction pulse is transmitted<br />

along the four-pole 415<br />

VAC 3P+E power cable.<br />

Direct motor control units manage<br />

the order of phases L1, L2 and L3<br />

and supply power to the hoist rotor<br />

so that it turns in one direction or<br />

the other.<br />

There are no direction contactors<br />

inside a direct control Lodestar<br />

hoist: they are inside the controller.<br />

With low voltage motors, on the<br />

other hand, the direction pulse is<br />

transmitted along an additional<br />

four-pole cable which acts on contactors<br />

in the motor itself.<br />

Die Begriffe “Niederspannungs-<br />

Steuerung“ und “Direktsteuerung“<br />

beziehen sich auf die Systeme, welche<br />

zur Steuerung elektrischer<br />

Kettenzüge eingesetzt werden.<br />

Columbus McKinnon gehört zu den<br />

wenigen Herstellern von elektrischen<br />

Kettenzügen, der beide<br />

Steuerungsvarianten anbietet.<br />

Bei direkt gesteuerten Motoren<br />

wird der Richtungsimpuls über das<br />

4-polige Netzkabel 415 VAC 3P+E<br />

übertragen.<br />

Die Steuerteile direkt gesteuerter<br />

Motoren verwalten die Reihenfolge<br />

der Phasen L1, L2 und L3 und versorgen<br />

den Liftrotor mit Spannung,<br />

damit er sich in die eine oder andere<br />

Richtung dreht.<br />

Bei einem direkt gesteuerten<br />

Lodestar-Hoist gibt es im Inneren<br />

keine Richtungskontakte: diese<br />

befinden sich im Inneren des<br />

Steuergeräts.<br />

Bei Niederspannungsmotoren wird<br />

dagegen der Richtungsimpuls über<br />

ein zusätzliches 4-poliges Kabel<br />

übertragen, das die Kontakte im<br />

Motor selbst anspricht.<br />

HOISTS<br />

There are pros and cons to both control systems, although many factors, such as working safety, margins of manoeuvre<br />

and - not least - economic considerations, increasingly more often orient users towards direct control.<br />

One important difference between the two models is the presence of an end-stop unit<br />

inside the motor, i.e. limit switches.<br />

Direct control motors use overdrive mechanical stop systems. A mechanical block is<br />

fitted at one end of the load chain (right side photo) which stops the chain from slipping<br />

off if the motor runs beyond the end of the chain.<br />

The low voltage control hoist has a chain length control system which stops the motor<br />

when the chain is about to reach the end.<br />

The limit switches (photo below) are calibrated so as to stop the motor automatically<br />

a few links before the chain ends, thus preventing<br />

it from slipping off the load block.<br />

In the specific case of the Lodestar hoist, the number of safety links is<br />

factory-set on the thin notched plates in the end-stop unit.<br />

Correct limit switch operation depends on the exact sequence of phases<br />

L1, L2 and L3 in the hoist electrical power supply. An incorrect sequence<br />

can impair overdrive system operation.<br />

The direct control hoist does not pose this problem.<br />

In short, the substantial differences between the two hoists are the presence<br />

of contactors or otherwise on board and the use of two different<br />

end-stop safety systems.<br />

The implications one choice or the other entails all come down to these two aspects.<br />

The hoist is the same in both cases; the way it is controlled is instead radically different.<br />

All Lodestar and Prostar hoists supplied by Litec have a two-year guarantee on assembly in addition to the lifetime<br />

guarantee on the hoist provided by the parent company.<br />

I<br />

I<br />

009


LODESTAR<br />

LODESTAR<br />

Over the years, the Lodestar electric<br />

chain hoist has become the<br />

emblem of lifting equipment in the<br />

entertainment industry. It owes its<br />

success to the reliability of its<br />

design and the soundness of its<br />

construction. The hoist assembly<br />

and the use of suitable accessories<br />

complete the hoist's efficiency<br />

and make it suitable for rigging<br />

needs.<br />

LODESTAR<br />

Im Lauf der Jahre ist der Lodestar<br />

Elektro-Kettenzug in der Veranstaltungstechnik<br />

zum Symbol für<br />

Hubequipment geworden. Seinen<br />

Erfolg verdankt er der ebenso<br />

zuverlässigen wie stabilen Konstruktion.<br />

Die Lifteinheit und die<br />

Verwendung geeigneter Zubehörteile<br />

komplettieren die Effizienz<br />

des Kettenzuges und empfehlen<br />

ihn für alle Rigging-Anwendungen.<br />

Special application of a Lodestar<br />

inserted inside an aluminium truss.<br />

Spezialeinsatz eines Lodestars mit<br />

interner Montage in einer Alu-<br />

Traverse.<br />

010<br />

I<br />

I<br />

HOISTS<br />

MODEL F 0,50 ton<br />

MODEL L 1,00 ton<br />

MODEL RR 2,00 ton<br />

Mechanical specifications<br />

Cast aluminium alloy housing<br />

Off-centre gear system to reduce jolts on the chain from<br />

the load block. Grease gear lubrication is lifetime guaranteed<br />

and prevents leaks and dripping.<br />

Forged steel chain guide. It consists of two heat treated<br />

alloy parts to ensure gentle chain running.<br />

The brakes mounted as standard on Lodestar hoists dissipate<br />

heat rapidly. They are built to work beyond the maximum<br />

load motor overload threshold.<br />

The limit switches on the low voltage version are simply,<br />

reliably and accurately adjusted.<br />

The hoist can be firmly and ergonomically gripped with two<br />

strong artificial leather strap handles.<br />

Lodestar hoists are designed to work both in the classic<br />

horizontal lifting position and upside down with the body<br />

hook uppermost.<br />

Electrical specifications<br />

The standard working voltage is 415 V 3P+E 50 Hz. The<br />

hoist may also be set to work at 220 V 3P+E 50 Hz through<br />

simple internal adjustment.<br />

The Lodestar motor works with a +/- 10% voltage variation<br />

The motor is located opposite the brake unit to ensure better<br />

heat dissipation.<br />

The standard power cable is 76 cm long (2 feet)<br />

The standard low-voltage version control cable is 76 cm<br />

long (2 feet)<br />

Litec supplies a series of hoists with Mennekes plugs and<br />

sockets.<br />

Finish and look<br />

The hoist is supplied matt black powder coated as standard.<br />

The side motor covers have rounded edges.


MODEL FC 0,50 ton COMPACT<br />

HOISTS<br />

LODESTAR model F - Compact<br />

Model A B C D F H I J M P<br />

m mm mm mm mm mm mm mm mm mm<br />

F 20 156 17 279 197 25 122 100 25,0 168<br />

FC 20 156 17 197 197 25 122 100 25,0 168<br />

L 24 194 22 241 271 30 184 138 28,5 198<br />

RR 36 194 29 241 271 38 157 165 33,0 198<br />

With the collaboration of Columbus McKinnon, Litec produces a model F Lodestar hoist with smaller<br />

dimensions than standard.<br />

The performance of the direct control hoist is unaltered, but the Compact version can be used inside<br />

truss modules or on rigging with limited space.<br />

The mechanical and electrical specifications are the same as for the standard 500-kg model F.<br />

Notes and useful information<br />

The continuous duty cycle of a Lodestar hoist is 30 minutes. Few other chain hoists have such excellent performance.<br />

The 0.5 and 1-ton versions are FEM 1Am classified and can operate safely for 800 hours at full load before general hoist servicing is needed.<br />

The 2-ton model is FEM 1Bm classified and can run safely for 400 hours at full load before needing reconditioning.<br />

The length of totally safe operation depends on the load spectrum and duration calculation.<br />

The standard assembly Litec offers includes swivel hooks for the body and chain hooks.<br />

Both hooks may be replaced with fixed hooks or Latchlok hooks for quick hooking and unhooking with only one hand.<br />

Each hoist may be assembled with a certain degree of customization: besides the chain length, you can choose the bag colour (black or grey), the<br />

type of hook, the length of control and power cables, and flight cases instead of standard packing.<br />

Code Description and capacity CM Model Lifting Net hoist Chain weight Power consumption Volt - Phases Reference design regulations<br />

Code speed weight per metre (EWL) when fully loaded Hertz HMI FEM ISO<br />

CHMF500D 0.5-ton Lodestar - single reeved - direct control 3192 F 4 m/m 22.2 kg 0.89 kg 1.0 A 415-3-50 H4-5 L4-1AM M-4<br />

CHMFC500D Compact 0.5-ton Lodestar - single reeved - direct control - FC 4 m/m 22.2 kg 0.89 kg 1.0 A 415-3-50 H4-5 L4-1AM M-4<br />

CHML1000D 1-ton Lodestar - single reeved - direct control 3194 L 4 m/m 43.0 kg 1.42 kg 2.1 A 415-3-50 H4-4 L4-1AM M-4<br />

CHMRR2000D 2-ton Lodestar - double reeved - direct control 3202 RR 4 m/m 48.5 kg 2.84 kg 3.9 A 415-3-50 H4-4 L3-1BM M-3<br />

CHMF500L 0.5-ton Lodestar - single reeved - low voltage control 3183 F 4 m/m 26.0 kg 0.89 kg 1.0 A 415-3-50 H4-5 L4-1AM M-4<br />

CHML1000L 1-ton Lodestar - single reeved - low voltage control 3185 L 4 m/m 49.0 kg 1.42 kg 2.1 A 415-3-50 H4-4 L4-1AM M-4<br />

CHMRR2000L 2-ton Lodestar - double reeved - low voltage control 3188 RR 4 m/m 54.0 kg 2.84 kg 3.9 A 415-3-50 H4-4 L3-1BM M-3<br />

I<br />

I<br />

011


PROSTAR<br />

PROSTAR<br />

For light-weight rigging, theatres,<br />

fairs and on all occasions where<br />

limited loads are foreseen, CM has<br />

devised a small compact electric<br />

chain hoist with excellent performance.<br />

The Prostar motor is fitted with an<br />

overload protection system, and is<br />

best suited to lifting balanced uniform<br />

loads when these are limited<br />

and space is a key rigging factor.<br />

PROSTAR<br />

Für leichtes Rigging, Theater, Messen<br />

sowie für alle Anwendungen, wo<br />

nur begrenzte Lasten vorgesehen<br />

sind, hat CM einen kleinen, kompakten<br />

und extrem leistungsfähigen<br />

elektrischen Kettenzug entwickelt.<br />

Der Prostar-Motor besitzt einen Überlastschutz<br />

und eignet sich am<br />

besten zum Anheben von ausbalancierten,<br />

gleichförmigen Lasten, wenn<br />

diese begrenzt sind und Platz ein<br />

Schlüsselfaktor beim Rigging ist.<br />

HOISTS<br />

PROSTAR<br />

Model A B C D F H I J M P<br />

m mm mm mm mm mm mm mm mm mm<br />

Prostar 12 102 14 170 148 20 76 75 22,0 102<br />

Mechanical specifications<br />

Cast aluminium alloy motor housing<br />

Load block with 10 chain pockets for smooth operation feed and low chain wear.<br />

Overload protection fitted as standard.<br />

Perfect vertical lifting, and coaxial body and chain hooks.<br />

Capacity: up to 250 kg single reeved; 500 kg double reeved<br />

Non-oxidizing grease lubricated gears.<br />

The Prostar is designed to work both in the classic horizontal lifting position, and upside down with the<br />

body hook uppermost.<br />

Finish and look<br />

The hoist is supplied matt black powder coated as standard.<br />

Electrical specifications<br />

Available in 415 V 3P+E 50 Hz and 220 V single-phase 50 Hz versions.<br />

30 minutes duty cycle with more than 300 starts and stops per hour<br />

Highly silent operation: less than 55 db at 1 meter.<br />

Notes and useful information<br />

If used together with other hoists, perfect load balancing is recommended.<br />

The motor comes with a lifetime guarantee on the mechanical parts and 2-year guarantee on the motor assembly.<br />

Code Description and capacity CM Model Lifting Net hoist Chain weight Power consumption Volt - Phases Reference design regulations<br />

Code speed weight per metre (EWL) when fully loaded Hertz HMI FEM ISO<br />

CHMPS250D 250-kg Prostar - single reeved - direct control 2128E PS 4 m/m 11 kg 0.36 kg 0.7 A 415-3-50 H4-5 L4-1AM M-4<br />

CHMPS500D 500-kg Prostar - double reeved - direct control n.a. PS 2 m/m 11 kg 0.72 kg 0.7 A 415-3-50 H4-5 L4-1AM M-4<br />

012<br />

I<br />

I


HOISTS<br />

CHAIN & ACCESSORIES<br />

OPTIONAL EXTRAS AND ACCESSORIES<br />

Optional CM kits and Litec complementary accessories are available on request.<br />

Various lengths of load chain may be chosen and the hoists may be supplied complete with flight cases.<br />

CHAIN<br />

Code Description<br />

CHCF00 CM chain for Lodestar model F<br />

CHCL00 CM chain for Lodestar model L<br />

CHCRR00 CM chain for Lodestar 2 model RR<br />

CHCPS00 CM chain for 250 kg and 500 kg Prostar<br />

HOIST COVERS<br />

Litec hoist covers for Lodestar F-L-RR models are made of 600 denier woven polyester with two coats of resin,<br />

and protect hoists from the elements.<br />

Code Description<br />

CHHLBK Black hoist cover<br />

CHHLG Grey hoist cover<br />

Specifications<br />

Made of waterproof polyester with two coats of resin<br />

Black or grey 600 x 600 denier woven fabric<br />

Double seam with Cucirini high resistance thread<br />

Polyester wear-resistant edge binding<br />

Front strap opening<br />

FLIGHT CASE<br />

There are two different flight case models for Lodestar hoists with 4 different internal configurations. Simple flight<br />

cases for Lodestar models L and RR, two-compartment flight cases for Lodestar model F, and four-compartment<br />

cases for the Prostar. The internal dividers are designed to hold the hoist, the chain bag hooked to the hoist, and<br />

any documents included with accessories, such as steel wire ropes, shackles and roundslings.<br />

Specifications<br />

Made of birch plywood covered with scratchresistant<br />

laminate<br />

Phenolic gluing to ensure excellent resistance<br />

to sudden changes in temperature<br />

Internal dividers, without sharp edges, shaped<br />

to house the hoist<br />

Stackable<br />

4 guiding wheels (2 with brakes)<br />

OPTIONAL EXTRAS<br />

Code Description<br />

CHOLSV Silenstar kit for Lodestar model L<br />

CHOLS1 4-position limit switch kit for Lodestar model F-L-RR<br />

CHOFDDC Double brake kit for Lodestar model F<br />

CHOLDDC Double brake kit for Lodestar model L<br />

CHORRDDC Double brake kit for Lodestar model RR - LL<br />

CHOFUH Swivelling self-locking body hook - latchlok hook - model F<br />

CHOLUH Swivelling self-locking body hook - latchlok hook - model L<br />

CHORRUH Swivelling self-locking body hook - latchlok hook - model RR - LL<br />

CHOFLLH Swivelling self-locking chain hook - latchlok hook - model F-L<br />

CHORRLH Swivelling self-locking chain hook - latchlok hook - model RR<br />

Code Description Weight Size in cm<br />

CHFF2 Flight case for 2 Lodestar model F hoists 43 kg L.73 X W.57 X H.55<br />

CHFLRR1 Flight case for 1 Lodestar model L - RR hoist 43 kg L.73 X W.57 X H.55<br />

CHFPS4 Flight case for 4 Prostar hoists 43 kg L.73 X W.57 X H.55<br />

I<br />

I<br />

013


HOISTS<br />

CHAIN BAGS<br />

CHAIN BAGS<br />

The Litec chain bag line includes 8<br />

models and covers the whole<br />

manual and electric hoist range.<br />

Each hoist assembled by Litec is<br />

supplied with the sack corresponding<br />

to the length of chain ordered<br />

by the customer.<br />

The sacks sold individually include<br />

coupling links and brackets for fixing<br />

them to the hoist.<br />

KETTENSPEICHER<br />

Das Litec Kettenbag-Sortiment<br />

umfasst 8 Modelle und deckt damit<br />

die gesamte Palette an manuellen<br />

und elektrischen Kettenzügen ab.<br />

Jeder von Litec gebaute Kettenzug<br />

wird mit einem, zu der vom Kunden<br />

bestellten Kettenlänge passenden<br />

Kettenspeicher geliefert.<br />

Bei den einzeln erhältlichen Kettenspeichern<br />

sind Kupplungsstücke<br />

und Halteklammern für die Befestigung<br />

am Kettenzug im Lieferumfang<br />

enthalten.<br />

014<br />

I<br />

I<br />

Code Description Size in cm<br />

CHBF24 Lodestar model F chain bag - max 24 m 19 X 21 X 32<br />

CHBF40 Lodestar model F chain bag - max 40 m 19 x 21 x 42<br />

CHBL25 Lodestar model L chain bag - max 25 m 19 x 21 x 42<br />

CHBL40 Lodestar model L chain bag - max 40 m 19 x 21 x 59<br />

CHBRR20 Lodestar model RR chain bag - max 40 m 19 x 21 x 59<br />

CHBRR36 Lodestar model RR chain bag - max 72 m 19 x 21 x 70<br />

CHBPS24 Prostar chain bag - max 24 m 10 x 10 x 30<br />

CHBPS32 Prostar chain bag - max 32 m 10 x 10 x 38<br />

Specifications<br />

Made of waterproof polyester<br />

with two coats of resin<br />

Black 1100 x 800 denier woven<br />

fabric<br />

4-cm wide strap made of high<br />

resistance multi-filament polyester<br />

with diagonal weave<br />

9 x 80 standard coupling links or<br />

quick links; 160 kg maximum load<br />

Triple seam with high resistance<br />

Cucirini thread<br />

Working Load Limit (WLL)<br />

CHBF24 . . . . . . . . . . . . Kg 25<br />

CHBP25 . . . . . . . . . . . . Kg 25<br />

CHBF40 . . . . . . . . . . . . Kg 45<br />

CHBL25 . . . . . . . . . . . . Kg 45<br />

CHBL40 . . . . . . . . . . . . Kg 70<br />

CHBRR20 . . . . . . . . . . . Kg 70<br />

CHBRR36 . . . . . . . . . . . Kg 120<br />

CHBPS24 . . . . . . . . . . . Kg 20<br />

CHBPS32 . . . . . . . . . . . Kg 20<br />

The bag is held by two high resistance<br />

polyester straps which take<br />

the weight of the chain and distribute<br />

it over the upper metal frame.<br />

The two straps criss-cross the bottom<br />

to increase its loading capacity<br />

and prevent the bottom from falling<br />

through even in the case of<br />

very long chains.


HOISTS<br />

T-LIFT BLACK BODY<br />

T-LIFT BLACK BODY<br />

T-lift black body is a manual hoist<br />

designed to work with chain take-up<br />

both when lifting and self-lifting.<br />

The manual chain guard turns<br />

through 360° so that it may also be<br />

used from a working position on<br />

the ground.<br />

T-LIFT BLACK BODY<br />

T-Lift Black Body ist ein manueller<br />

Kettenzug, der so konzipiert ist,<br />

dass die Kettenaufnahme sowohl<br />

beim Lastheben als auch beim<br />

Selbsthochziehen erfolgen kann.<br />

Der manuelle Kettenschutz ist um<br />

360° drehbar, so dass er auch von<br />

einer Arbeitsposition am Boden<br />

aus einsetzbar ist<br />

T-LIFT BLACK BODY<br />

Mechanical specifications<br />

The frame and motor housing are made of press-forged steel.<br />

The internal gear system is made of high-temperature forged steel<br />

It is supplied with latch-type body and chain hooks as standard<br />

Dry clutch/brake system takes the weight of the load as soon as the chain is released<br />

The standard assembly includes 16 m of load chain and 14 m of hand chain. On request, it may be fitted<br />

with different lengths of chain<br />

Model A B C D E F G H I K L M N<br />

mm (min.) mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm.<br />

T-Lift Black Body 335 22 29 156 205 157 164 242 24 70 87 125 19<br />

Code Description and capacity<br />

CHPYB1000 Manual T-Lift hoist - 1 ton - black body<br />

CHPYLC01 Load chain - per metre (EWL)<br />

CHPYLC16 Load chain - 16 m kit (EWL)<br />

CHPYHC01 Hand chain - per metre (EWL)<br />

CHPYHC07 Hand chain - 7 m kit (EWL)<br />

CHBP25 Chain bag with bracket<br />

I<br />

I<br />

015


HOISTS<br />

EXE LODESTAR 650C1<br />

016<br />

I<br />

Die Firma EXE freut sich, Ihnen das Modell 650C1 zu präsentieren,<br />

das zu unserer neuen Serie multifunktionaler<br />

Elektro-Kettenzüge für den Einsatz in der Unterhaltungsindustrie<br />

gehört. Die EXE-Lodestar® C1 Kettenzüge sind<br />

robust, leise und intelligent – mit einem kleinen<br />

Unterschied, der sie aus der Masse heraushebt: es sind<br />

Komplettgeräte.<br />

Der EXE 650C1 verfügt über ein mechanisches<br />

Lodestar®-Herz, welches zu den am meisten geschätzten<br />

Elektro-Kettenzügen der Welt zählt, sowie eine<br />

Mikroprozessor-steuerung mit Hightech-Knowhow von<br />

EXE. Das ist die interessanteste Kombination auf dem<br />

aktuellen Kettenzugmarkt.<br />

Der EXE 650C1 ist nach der Maschinenrichtlinie<br />

98/37/EC zertifiziert, entspricht der deutschen BGV-C1<br />

Vorschrift und ist vom TÜV gemäß EN ISO 13849-1 Norm<br />

mit Schutzklasse 3 zertifiziert.<br />

Das Gehäuse wurde überarbeitet, um eine bessere<br />

Anpassbarkeit an die von der Unterhaltungsindustrie<br />

geforderten Einsatzzwecke zu gewährleisten. Und der<br />

interne Aufbau ist so konstruiert, dass sich die<br />

Betriebsbedingungen sicher überwachen lassen und er<br />

im Gefahrenfall selbsttätig reagiert.<br />

Die Installation geschieht fast wie bei einem Moving<br />

Head: er wird in ähnlicher Weise verkabelt, mit anderen<br />

EXE-Lodestar®-Geräten gekoppelt, bekommt eine<br />

Maschinen-ID zugewiesen und schon kann’s losgehen.<br />

Der EXE 650C1 wertet die dynamischen Nutzlasten aus<br />

und hält automatisch, sobald eine Über- oder Unterlast<br />

vorliegt. Er erkennt zu hohe Arbeitstemperaturen, anormale<br />

Spannungen und Ströme sowie interne<br />

Funktionsstörungen. Er liest, speichert und meldet seine<br />

Raumposition, die durchgeführten Arbeitszyklen, die<br />

gehobenen Lasten und jede dabei registrierte<br />

Abweichung. Der Einsatz des EXE Dataloggers ermöglicht<br />

den Synchronbetrieb mit anderen vernetzten<br />

Kettenzügen.<br />

Der EXE-Lodestar® bietet alle diese Arbeits- und<br />

Sicherheitsfunktionen in einem Gerät und benötigt keine<br />

externe Steuereinheit. Er ist somit der erste Kettenzug,<br />

der wirklich als vollständig konform zur BGV-C1 gelten<br />

kann.<br />

Zur Überprüfung seiner Sicherheitsfunktionen bedient<br />

sich der EXE 650C1 des EXE TM Dual-Core-Systems. Diese<br />

in Litecs R&D-Labors entwickelte hochmoderne<br />

Technologie verwendet ein Bi-Prozessor-System zur<br />

I<br />

redundanten Verwaltung der systemeigenen Sicherheitskomponenten.<br />

Er entspricht voll den Sicherheitsanforderungen der<br />

Schutzklasse 3 gemäß EN ISO 13849-1. Das EXE TM Dual<br />

Core-System legt alle Betriebsdaten des Kettenzugs im<br />

internen Flash-Speicher der beiden Mikroprozessoren ab<br />

und sorgt für einen zeitlich korrekten Ablauf der durchzuführenden<br />

Operationen. Somit kann man jederzeit den<br />

Betriebsstatus des Kettenzugs abfragen und die Daten<br />

im xls-Format auf einen USB-Stick herunterladen.<br />

Das BGV-C1 Steuerungssystem der EXE-Lodestar<br />

Kettenzüge wurde inzwischen zum Patent angemeldet.<br />

Im D8-Spezialmodus lässt sich der EXE 650C1 mit einem<br />

auf dem Kettenzug angebrachten Schlüsselschalter zu<br />

einem Gerät der Klasse D8 umkonfigurieren. Hierbei wird<br />

das komplette C1-Sicherheitssystem umgangen.<br />

Dennoch wird auch im D8-Modus jeder Vorgang genau<br />

wie jede andere C1-Funktion registriert und gespeichert.<br />

Zusätzlich befindet sich auf dem Gerät ein Schalter, der<br />

durch Gedrückthalten die Über- und Unterlast- sowie die<br />

Synchronfunktionen vorübergehend deaktiviert. Nach<br />

Loslassen der Taste wird automatisch der BGV-C1-Status<br />

wiederhergestellt. Schlüsselschalter und Taste sind<br />

beide EC-zertifiziert und entsprechen gemäß EN ISO<br />

13849-1 der TÜV-Schutzklasse 3.<br />

EXE is pleased to present model 650C1, which is part of<br />

the new line of multifunction electric chain hoists for use<br />

in the entertainment business. The EXE-Lodestar® C1<br />

chain hoists are robust, quiet and intelligent, with a detail<br />

that makes them stand out: they are complete machines.<br />

EXE 650 C1 has a Lodestar® mechanical heart, which is<br />

one of the most appreciated electric chain hoists in the<br />

world, and an electronic brain composed of sophisticated<br />

EXE control technology. This is the most interesting duo on<br />

the hoist market today.<br />

EXE 650C1 is EC certified in accordance with the<br />

Machines Directive 98/37/EC, and conforms to the<br />

German BGV-C1 code of procedure, and based on the EN<br />

ISO 13849-1, it is certificated class 3 from TÜV<br />

The outer part of the machine has been re-designed in<br />

order to adapt it to the uses required by the entertainment<br />

business and inside it is designed to monitor working conditions<br />

in safety and to act independently in the event of<br />

danger. It is installed in almost the same way as a moving<br />

EXE Lodestar<br />

Winner of the Plasa 2007 Awards for Innovation<br />

Winner of the ShowTech 2007 Product Award<br />

for the Category Stage Technology<br />

head: it is wired using similar procedures, it connects with<br />

other EXE-Lodestar® machines, it is allocated a machine<br />

ID and it is then ready to roll.<br />

EXE 650C1 reads the dynamic pay loads and stops automatically<br />

if it is over- or underloaded. It detects working<br />

temperatures that are too high, anomalous voltages and<br />

electrical currents as well as internal functioning breakdowns.<br />

It reads, memorizes and signals its spatial position, the<br />

work cycles it has carried out, the loads it has lifted and<br />

any anomalies it encounters.<br />

Use of the EXE Datalogger enables the machine to operate<br />

in synchronism while linked to other chain hoists.<br />

The EXE-Lodestar® has all these working and safety<br />

functions within one machine and does not require a specific<br />

control unit. It is the first chain hoist which can really<br />

be considered entirely BGV-C1.<br />

EXE 650C1 uses the EXE Dual Core system to check the<br />

safety functions. This sophisticated technology, which<br />

was developed in the Litec's RD&D Laboratories, makes<br />

use of a bi-processor system for the redundant management<br />

of the system's safety components.<br />

It complies fully with the Class 3 safety requirements of<br />

the EN ISO 13849-1 EXE Dual Core memorizes all the<br />

chain hoist's work data inside the flash memory of the two<br />

microprocessors and keeps the chronology of the operations<br />

carried out.<br />

It is therefore possible to verify the chain hoist's status at<br />

any given time and to download the data in an xls format<br />

onto a USB memory stick.<br />

The patent for the BGV-C1 control system found in the<br />

EXE-Lodestar chain hoists has been filed.<br />

Extraordinary D8 mode EXE 650C1 can be commutated<br />

into a class D8 by use of a selector key situated on the<br />

chain hoist. This selection bypasses the entire C1 safety<br />

system. Each operation in D8 mode however, is registered<br />

and memorized just like any other C1 function.<br />

Also situated on the machine there is a button which, if<br />

kept pressed, enables the operator to temporarily bypass<br />

the overand under loading and synchronous functions.<br />

The BGV-C1 condition is restored when the button is<br />

released. The key selector and the Button are both EC certificated<br />

and are approved TUV class 3 of the EN ISO<br />

13849-1.<br />

CERTIFICATIONS: The electric chain hoist is CE certified, TÜV and BGV-C1 certified.<br />

Applied standards: SR2.0, UNI EN ISO 12100-1, UNI EN ISO 121002,UNI EN 1050, UNI EN 614-1, UNI EN 954-1,<br />

UNI EN 60204-1, CEI EN 61508, UNI EN ISO 13849,CEI EN 60447, UNI EN 894-1, UNI EN 894-3, UNI EN 418,<br />

UNI EN 1037, UNI EN 294, UNI EN 349, UNI EN 811, UNI EN 953, UNI EN 999, 73/23/CEE, 89/336/CEE, CEI 44-14,<br />

CEI 523, CEIEN 60204-32, UNI ISO 7000, EN 62079, UNI EN 12644-1, UNI EN 12644-2


HOISTS<br />

Type Code<br />

EXE 650C1 incl. Kette 18m, Kettensack CHML650C1M18<br />

EXE 650C1 incl. Kette 24m, Kettensack CHML650C1M24<br />

Technische Spezifikationen<br />

• Klasse FEM 2M<br />

• Direktsteuerung<br />

• Hebe- und selbstaufziehender Betrieb<br />

• Fixgeschwindigkeit 4m/Min.<br />

• Elektromagnetische Stromag-Doppelbremse 25 + 25nm<br />

• Mechanische Begrenzerschalter mit 4 integrierten Positionen<br />

• 2 eingebaute justierbare Soft-Begrenzerschalter<br />

• Mechanischer Sicherheitskoeffizient 10:1<br />

• 16A Drehstrom-Netzkabel mit Stecker<br />

• Betriebsspannung 380/420V/3p/50Hz<br />

• EXE TM Dual Core-System zur Überwachung der Sicherheitsfunktionen<br />

• Elektronischer Lastsensor mit Datenausgabe via Bildschirm<br />

• Maschinen ID-Kennung<br />

• Endlos-Drehregler mit Positionsspeicher<br />

• Arbeitsdatenspeicherung im eingebauten Flash-Speicher<br />

• Systembereitschaftsdiagnose in 350 ms<br />

• Erfassung von Arbeitszyklen und deren Überprüfung auf Korrektheit<br />

• Elektro-Kettenzug konform zur Maschinenrichtlinie 98/37/EC<br />

• Systemintegritäts-Level (SIL) 3 nach EN ISO 13849-1<br />

• Überwachung der Motorbetriebstemperatur<br />

• Not-Bypass des C1-Systems mit zertifiziertem Schlüsselschalter<br />

• D8-Taste für kurzzeitige Deaktivierung der C1-Funktionen<br />

• Synchronbetrieb mit anderen Kettenzügen wählbar<br />

• Ausgabe von Fehlermeldungen auf integriertem Ziffern-Display<br />

• Automatischer Systemstopp bei Überlast<br />

• Automatischer Systemstopp bei Unterlast<br />

• Integrierte Phasensequenz-Anzeige<br />

• 4-Pol XLR-Eingang für optionale externe Wägezelle<br />

• Analoges Linksystem und MOD-Datenbus mit 5-Pol XLR-Ein-/Ausgang<br />

• Eingebauter Prüfmodus für Bremsschaltkreis<br />

• Arbeitsgeschwindigkeit: 50%<br />

• Gewicht pro Meter Kettenlänge: 1,45kg<br />

• Kettenzüge: 1<br />

Technical Specifications<br />

• Class FEM 2M<br />

• Direct Control Command<br />

• Lifting and self-lifting operations<br />

• Fixed speed 4 metres per minute<br />

• Double electromagnetic brakes Stromag 25+25nm<br />

• Mechanical limit switches with 4 integrated positions<br />

• 2 integrated, adjustable Soft Limit switches<br />

• Mechanical safety coefficient 10:1<br />

• 16A three phase power cable with plug<br />

• Voltage 380/420v/3p/50Hz<br />

• EXE Dual Core Control system for managing safety operations<br />

• Electronic detector of dynamic pay load and display of data on screen<br />

• Machine ID allocation<br />

• Incremental encoder with position memory<br />

• Registration of work data on integral Flash memory<br />

• System diagnostics for ignition in 350ms<br />

• Detection of work cycles and checking that Duty Circle is intact<br />

• The electric chain hoist conforms Machine Directive 98/37/EC<br />

• System Integrity Level (SIL) 3 conforms to EN ISO 13849-1<br />

• Monitoring of motor operating temperature<br />

• Emergency bypass of C1 system with certificated safety key<br />

• D8 button for momentary bypass of C1 functions<br />

• Set up to work in synchrony with other chain hoists<br />

• Return of error codes on integrated numeric display<br />

• Automatic Stop for the system in the event of overload<br />

• Automatic Stop for the system in the event of underload<br />

• Integrated phase sequence indicator<br />

• 4 pin XLR input for optional external load cell<br />

• Analogue link system and MOD BUS with 5 pin XLR input and output data<br />

• Integrated system of brake circuit checking<br />

• Duty rate: 50%<br />

• Weight of 1 metre of chain: 1.45Kg<br />

• Chain pulls: 1<br />

I<br />

I<br />

017


ASSISTANCE AND MAINTENANCE<br />

Litec is structured to provide a complete<br />

assistance and maintenance<br />

service for Lodestar and Prostar<br />

hoists, which consists of:<br />

Three-monthly routine<br />

maintenance inspections<br />

Annual inspections with issue of<br />

an inspection and test card<br />

Special maintenance and hoist<br />

assembly<br />

Repair and replacement of mis<br />

sing parts<br />

Reconditioning of Lodestar<br />

hoists at the end of their life cycle<br />

Scrapping of old hoists<br />

Hoist upgrade and installation of<br />

optional kits<br />

SUPPORT UND WARTUNG<br />

Litec bietet Ihnen einen umfassenden<br />

Support- und Wartungsservice für die<br />

Kettenzugmodelle Lodestar und<br />

Prostar, der folgendes beinhaltet:<br />

Routine-Inspektionen alle 3 Monate<br />

Jahresinspektionen mit Inspektionsbericht<br />

und Prüfzertifikat<br />

Spezielle Wartung und Pflege<br />

Reparaturen und Ersatz fehlender<br />

Teile<br />

Runderneuerung von Lodestar-<br />

Kettenzüge am Ende ihrer Betriebsdauer<br />

Verschrottung ausgedienter Geräte<br />

Upgrade und Installation optionaler<br />

Kits<br />

HOISTS<br />

ASSISTANCE<br />

018<br />

I<br />

I<br />

MAINTENANCE AND ANNUAL INSPECTION<br />

Electric chain hoists should be inspected at the intervals established by the manufacturer. These inspections<br />

must comply with the directives and laws in force in the country of use.<br />

In the case of Lodestar hoists, Columbus McKinnon advises annual routine servicing and periodic inspections<br />

based on usage.<br />

Litec performs annual inspections on Lodestar and Prostar hoists, which consist of:<br />

Visual inspection<br />

Brake wear measurement and calibration<br />

Inspection of electrical motor connections<br />

Calibration of the end-stop unit and upper and lower limit switches<br />

Inspection of the upper and lower chain hooks<br />

Hoist load test<br />

Hoist overload test<br />

Load chain inspection<br />

During the annual routine maintenance, wear of the mechanical parts, such as the chain guide, fixed-end<br />

blocks, motor bearings, etc. is checked.<br />

After maintenance is completed, a card is issued showing the tests carried out, the results obtained, the measurements<br />

made and any parts repaired or replaced.


ON-LINE SUPPORT<br />

http://support.litectruss.com<br />

HOISTS<br />

Each assembled motor is recorded in an on-line database, which forms part of the Litec On Line Support<br />

Service.<br />

Customers can find the following information on the site:<br />

List of the hoist motors they posses, serial numbers and conformity declarations<br />

Assembly kits, accessory codes and date of installation<br />

Test register for routine and special maintenance<br />

Repair reports and an assistance request form<br />

Photos of load and overload tests on the motors<br />

Information on how to carry out three-monthly maintenance<br />

Scheduled maintenance calendar<br />

Form for calculating the remaining safe-use life<br />

Extracts of relevant regulations and laws in force<br />

TEST DATES<br />

Litec provides a free maintenance warning service to clients which consists of sending an e-mail 10 days<br />

before the three-monthly inspection date for hooks and chains, and a warning e-mail 30 days before<br />

annual hoist test dates.<br />

The support.litectruss.com site gives instructions for carrying out three-monthly inspections on hoists.<br />

There is also a form which automatically calculates the remaining motor safe-use life.<br />

REPAIR AND REPLACEMENT<br />

Each operation is documented<br />

and recorded on the inspection<br />

and check card which is issued<br />

after each repair.<br />

We inform customers before<br />

proceeding with the repair of<br />

badly damaged hoists to<br />

discuss possible implications.<br />

MAINTENANCE STAFF<br />

The technicians who maintain<br />

and repair Lodestar and Prostar<br />

hoists are duly certified by<br />

Columbus McKinnon for routine<br />

and special maintenance, and<br />

the repair and assembly of CM<br />

chain hoists.<br />

I<br />

I<br />

019


CONTROLLERS<br />

Entertainment industry electric hoists cannot exist<br />

without a suitable control system.<br />

Having good control equipment means working in<br />

safe conditions and extending motor life. Litec has<br />

developed its own line of controllers - marketed under<br />

the name EXE - with unequalled safety systems compared<br />

with other products currently available on the<br />

market.<br />

The range includes simple portable one-channel controllers,<br />

and four and eight-channel rack equipment<br />

with remote cable or radio controls. On request special<br />

multichannel systems can be tailor-made according<br />

to use requirements.<br />

EXE controllers comply meticulously with European<br />

Machinery Directive 98/37/CEE, and are fitted with<br />

safety devices on the input power supply, emergency<br />

controls, and motor overload and short circuit<br />

protection.<br />

Most models have a link function which allows them<br />

to run either as masters or slaves. Large sets of<br />

hoists can therefore easily be managed synchronously<br />

by linking several controllers together.<br />

All the electrical components are industrial grade,<br />

individually certified, and comply with European<br />

directive requirements.<br />

Elektrische Kettenzüge für die Veranstaltungstechnik<br />

sind nutzlos ohne eine geeignete Steuerung.<br />

Gutes Steuerequipment zu haben, bedeutet, dass<br />

man unter sicheren Bedingungen arbeitet; zudem<br />

hilft es die Lebensdauer der Motoren zu verlängern.<br />

Litec hat seine eigene Serie von Controllern entwickelt,<br />

die unter dem Namen EXE vermarktet werden<br />

und im Vergleich zu anderen marktgängigen Produkten<br />

über beispiellose Sicherheitssysteme verfügen.<br />

Das Sortiment umfasst einfache, tragbare 1-Kanal-<br />

Steuerungen sowie 4- und 8-Kanal-Rackgeräte mit<br />

Kabel- oder Funkfernbedienung. Auf Anfrage fertigen<br />

wir auch spezielle Multikanalsysteme, die genau auf<br />

die Bedürfnisse des Kunden zugeschnitten sind.<br />

EXE-Controller entsprechen exakt der EN ISO-Norm<br />

98/37/CEE über die Sicherheit von Maschinen und<br />

sind mit Sicherheitsvorrichtungen bei der<br />

Netzeingangsspannung, Not-Aus-Schaltern, Motor-<br />

Überlastschutz und Kurzschluss-Schutzschaltung<br />

ausgestattet.<br />

Die meisten Modelle verfügen über eine Link-<br />

Funktion, die sowohl den Master- als auch<br />

Slavebetrieb erlaubt. Große Installationen mit vielen<br />

Hoists lassen sich daher bequem durch<br />

Zusammenschaltung mehrerer Steuerteile synchron<br />

betreiben.<br />

Alle elektrischen Bauteile entsprechen Industriespezifikationen,<br />

sind individuell zertifiziert und<br />

entsprechen den europäischen Sicherheitsrichtlinien.<br />

020<br />

I<br />

I


I<br />

I<br />

021


RADIO<br />

DIRECT CONTROL RADIO<br />

This is the top product in the current<br />

EXE motor control line.<br />

The radio push-button panel is<br />

ergonomic, made of ABS, and has<br />

a shoulder strap. It has been<br />

tested to work within a range of<br />

100 metres from the receiver located<br />

inside the controller.<br />

The push-button radio panel handles<br />

channel preselection, Go and STOP.<br />

FUNK-DIREKTSTEUERUNG<br />

Dieses Gerät ist das Spitzenprodukt<br />

im aktuellen Sortiment unserer<br />

EXE-Motorsteuerungen.<br />

Der Handsender mit seinem ergonomischen<br />

Tastenfeld besteht aus<br />

ABS-Kunststoff und hat einen<br />

Schulterriemen. Er ermöglicht den<br />

problemlosen Funkbetrieb innerhalb<br />

100 Meter Entfernung von<br />

dem im Controller untergebrachten<br />

Empfänger.<br />

Das Tastenfeld des Sendeteils bietet<br />

Zugriff auf die Funktionen<br />

Kanalvorwahl, Go und STOP.<br />

022<br />

I<br />

I<br />

EXE CONTROLLERS<br />

XCDR8 + XRSR8<br />

XCDR8<br />

Specifications<br />

Power supply: 380/400 VAC 50 Hz<br />

Power sockets: 400 VAC 16 A 6H 3P+E<br />

Power plug: 400 VAC 32 A 6H 3P+N+E with<br />

mechanical phase inverter<br />

3 position running switch<br />

GO button<br />

Emergency stop mushroom button<br />

Main thermal-magnetic residual current circuit breaker<br />

Voltage ON LED indicator<br />

Manoeuvre selection LED for each channel<br />

Direct - Radio mode selector<br />

Radio signal ON LED<br />

Individual motor cut-outs with independent adjustment<br />

In RADIO mode, it works together with the XRSR8 radio push-button panel<br />

XRSR8 (+ battery charger)<br />

XRSR8 Direct Control<br />

Specifications<br />

8 transmission channels<br />

UP-DOWN preselection<br />

GO button<br />

Emergency stop mushroom button<br />

START button<br />

Extractable rechargeable battery<br />

Safety key<br />

Working frequency: ISM Band 434,050 - 434,775 MHz<br />

Range of action: 100 metres<br />

Modulation: GMSK, 3 kHz dev.<br />

START command time lag:


LINKABLE<br />

XCDL8<br />

XCDL4<br />

XCDL8 XCDL4<br />

XCDF4<br />

EXE CONTROLLERS<br />

DIRECT CONTROL<br />

LINKABLE<br />

The middle line includes three 4 and 8-channel linkable models.<br />

The flight-case DF4 model uses 5-pin industrial connectors for linking, and<br />

is only linkable with other DF4s.<br />

The DL4 and DL8 models are linkable to each other, and are fitted as standard<br />

with 5 and 3-pole XLR connectors.<br />

The use of different connectors is a design choice to prevent the accidental<br />

connection of products which are not electrically compatible.<br />

Using the DIRECT or REMOTE selector found on the front panel, the controllers<br />

may be set as masters or slaves respectively, thus allowing the synchronous<br />

management of a large number of hoist motors.<br />

XCDL4<br />

XCDL8<br />

Specifications<br />

Power supply: 380/400 VAC 50 Hz<br />

Power sockets: 400 VAC 16 A 6H 3P+E<br />

Power plug: 400 VAC 32 A 6H 3P+N+E with<br />

mechanical phase inverter<br />

3 position running switch<br />

GO button<br />

Emergency stop mushroom button<br />

Main thermal-magnetic residual current circuit breaker<br />

Voltage ON LED indicator<br />

Manoeuvre selection LED for each channel<br />

Link cable provided<br />

XLR 5-pole link OUT connector<br />

XLR 3-pole link IN connector<br />

May be used with external "STOP and GO" push-button panel<br />

Direct - Remote mode selector<br />

Individual motor cut-outs with independent adjustment<br />

XCDF4<br />

Specifications<br />

Power supply: 380/400 VAC 50 Hz<br />

Power sockets: 400 VAC 16 A 6H 3P+E<br />

Power plug: 400 VAC 32 A 6H 3P+N+E with<br />

mechanical phase inverter<br />

3 position running switch<br />

GO button<br />

Emergency stop mushroom button<br />

Main thermal-magnetic residual current circuit breaker<br />

Control circuit thermal-magnetic circuit breaker<br />

Voltage ON LED indicator<br />

5-pole link IN - OUT connectors<br />

Link cable provided<br />

May be used with external "STOP and GO" push-button panel<br />

I<br />

I<br />

023


LINKABLE<br />

LOW VOLTAGE - LINKABLE<br />

The low voltage controller line consists<br />

of a 4-channel model.<br />

It may be linked as master or slave<br />

both to other controllers of the<br />

same model and to XCDL4 and<br />

XCDL8 series direct controllers.<br />

NIEDERSPANNUNG – LINKFÄHIG<br />

Bei Niederspannungs-Controllern<br />

bieten wir ein 4-Kanal-Modell an.<br />

Es kann als Master- oder Slavegerät<br />

sowohl mit anderen Steuerteilen<br />

desselben Typs als auch mit<br />

den Direkt-Steuerungen XCDL4 und<br />

XCDL8 gekoppelt werden.<br />

024<br />

I<br />

I<br />

EXE CONTROLLERS<br />

XCLL4<br />

XCLL4<br />

Specifications<br />

Power supply: 380/400 VAC 50 Hz<br />

Power sockets: 400 VAC 16 A 6H 3P+E<br />

Control plugs: 130-100 VAC 16 A 4H 3P+E<br />

Power plug: 400 VAC 32 A 6H 3P+N+E with<br />

mechanical phase inverter<br />

3 position running switch<br />

GO button<br />

Emergency stop mushroom button<br />

Main thermal-magnetic residual current circuit breaker<br />

Voltage ON LED indicator<br />

Manoeuvre selection LED for each channel<br />

Link cable provided<br />

XLR 5-pole link OUT connector<br />

XLR 3-pole link IN connector<br />

May be used with external "STOP and GO" push-button panel<br />

Direct - Remote mode selector<br />

Individual motor cut-outs with independent adjustment<br />

XRDHG<br />

XRDHG - Stop and Go push-button panel<br />

Specifications<br />

24 V IN-OUT control.<br />

GO button<br />

Emergency stop mushroom button<br />

5-pole XLR connector<br />

yellow ABS casing<br />

Cable length: 14 m<br />

Compatible with:<br />

XCDL4 - XCDL8 - XCLL4


BASE<br />

DIRECT CONTROL - BASE<br />

This is the basic line product.<br />

It is made with industrial grade<br />

components and fitted with an<br />

emergency STOP button.<br />

DIREKTE KONTROLLE – BASE<br />

Das Produkt unserer Basislinie. Es<br />

wird aus hochbelastbaren, eng<br />

tolerierten Bauteilen gefertigt und<br />

verfügt über einen NOT-AUS-Knopf.<br />

EXE CONTROLLERS<br />

XCDB4<br />

XCDB4<br />

Specifications<br />

Power supply: 380/400 VAC 50 Hz<br />

Power sockets: 400 VAC 16 A 6H 3P+E<br />

Power plug: 400 VAC 32 A 6H 3P+N+E with<br />

mechanical phase inverter<br />

3 position running switch<br />

GO button<br />

Emergency stop mushroom button<br />

Main thermal-magnetic residual current circuit breaker<br />

Control circuit thermal-magnetic circuit breaker<br />

Voltage ON LED indicator<br />

XCLH1<br />

XCLH1 - Low Voltage<br />

Specifications<br />

1 channel 110 V low voltage controller<br />

UP button<br />

DOWN button<br />

Cable length: 3 metres<br />

Control socket: 130-100 VAC 16 A 4H 3P+E<br />

I<br />

I<br />

025


EXE CONTROLLERS<br />

SOLUTIONS ON DEMAND<br />

EXE WITH MOD BUS PROTOCOL<br />

AND OTHER SPECIAL VERSIONS<br />

Special versions and products<br />

made to meet specific requirements<br />

are often needed, especially<br />

in theatres and television studios.<br />

EXE makes multichannel control<br />

systems with analogue, digital,<br />

radio and Mod Bus connections.<br />

EXE MIT MOD BUS-PROTOKOLL<br />

UND ANDERE<br />

SPEZIALVERSIONEN<br />

Häufig werden spezielle Lösungen<br />

und Produkte für ganz bestimmte<br />

Anforderungen benötigt, insbesondere<br />

in Theatern und TV-Studios.<br />

EXE baut Multikanal-Steuerungssysteme<br />

mit analogen, digitalen,<br />

Funk- und Mod Bus-Anschlüssen.<br />

026<br />

I<br />

I


Link - XLR5 - XLR3<br />

EXE CONTROLLERS<br />

Link 5 PIN<br />

EXE controller safety devices<br />

Each controller is protected upstream from the power circuit by a thermal-magnetic residual current<br />

circuit breaker. In addition to this device, EXE controllers are fitted with a cut-off solenoid activated<br />

by an emergency STOP mushroom button.<br />

Pressing the emergency STOP mushroom button simultaneously trips the cut-off solenoids on all<br />

the linked controllers, thus isolating the power circuit upstream.<br />

The overload protections and motor cut-outs have two basic features:<br />

1) They are adjustable over a current range which includes the fully loaded hoist power consumption<br />

peaks. Adjustment is not compulsory for controller operation, but it limits hoist wear and prevents<br />

possible malfunction which may stem from any work overloads the hoist may be subject to.<br />

2) All overload protections should be enabled to allow controller operation.<br />

If a protection is not enabled, no power is supplied to any of the output channels.<br />

Links between EXE controllers<br />

EXE controllers (excluding the Df4 model) are linked using XLR cables. To<br />

make sure DMX or signal cables in general are not used by mistake, the EXE<br />

link cables have male XLR 3-pole - male XLR 5-pole connectors.<br />

Following the wiring diagram provided in each manual, it is possible to connect<br />

jumpers for a great number of controllers.<br />

Since the link connection is analogue and not digital, the number of linkable<br />

controllers is proportional to the distance between the controllers and the<br />

length of the cables used to link them.<br />

Code description control motor cutout tot tot weight sizes compatible linkable thermal-magnetic cut-off plug with<br />

fuse ampere HP kW push-button residual current solenoid phase<br />

rating panel circuit breaker inverter<br />

XCDB4 4-channel basic controller DC - - - 9,2 kg 483x251x90 -<br />

XCDF4 4-channel flight case controller DC - - - 14,6 kg 560x360x230 -<br />

XCDL4A 4-channel multilink controller DC 1.6/2.5 4 3 16,0 kg 488x348x175 XRDHG<br />

XCDL4B 4-channel multilink controller DC 4.0/6.3 8 6 16,0 kg 488x348x175 XRDHG<br />

XCDL8A 8-channel multilink controller DC 1.6/2.5 8 6 19,5 kg 488x348x175 XRDHG<br />

XCDL8B 8-channel multilink controller DC 4.0/6.3 16 12 19,5 kg 488x348x175 XRDHG<br />

XCDR8A 8-channel radio controller DC 1.6/2.5 8 6 25,6 kg 488x348x175 XRSR8<br />

XCDR8B 8-channel radio controller DC 4.0/6.3 16 12 25,6 kg 488x348x175 XRSR8<br />

XCLH1 1-channel portable controller BT - - - 1,0 kg<br />

XCLL4A 4-channel multilink controller BT 1.6/2.5 4 3 14,5 kg 488x348x175 XRDHG<br />

XCLL4B 4-channel multilink controller BT 4.0/6.3 8 6 14,5 kg 488x348x175 XRDHG<br />

I<br />

I<br />

027


RIGGING HARDWARE<br />

Litec offers a vast range of accessories<br />

for lifting, fixing and anchoring<br />

structures.<br />

In collaboration with Spanset and<br />

Columbus McKinnon, we have<br />

created a line of rigging accessories<br />

consisting of products that are<br />

more suited for rigging with our<br />

structures.<br />

The roundslings and steel wire<br />

ropes have been produced taking<br />

the dimensions and effective carrying<br />

capacity of each type of<br />

assembly into consideration.<br />

The wire ropes are fitted with oversized<br />

colour-coded thimbles. The<br />

roundslings are from the black<br />

magic line Spanset has created<br />

according to our specifications.<br />

The STAC chains and shackles are<br />

made by the CM workshop in<br />

Virginia, and are extremely reliable<br />

accessories.<br />

Litec bietet ein umfangreiches<br />

Zubehörsortiment zum Heben,<br />

Fixieren und Verankern unterschiedlichster<br />

Lasten an.<br />

Zusammen mit Spanset und<br />

Columbus McKinnon haben wir<br />

eine Serie von Rigging-Accessoires<br />

entwickelt, die speziell für das<br />

Rigging in Verbindung mit unseren<br />

Komponenten geeignet sind.<br />

Die Rundschlingen und Stahlseile<br />

wurden unter Berücksichtigung der<br />

Abmessungen und effektiven<br />

Lastkapazität jeder einzelnen<br />

Montageversion dimensioniert.<br />

Die Stahlseile sind mit farbkodierten<br />

Oversized-Verstärkungsringen<br />

ausgestattet. Die Rundschlingen<br />

stammen aus der bei Spanset<br />

nach unseren Vorgaben gefertigten<br />

Black Magic-Serie.<br />

Die STAC-Ketten und -Schäkel werden<br />

bei CM in Virginia hergestellt<br />

und sind äußerst zuverlässige<br />

Zubehörteile.<br />

028<br />

I<br />

I


I<br />

I<br />

029


STEEL WIRE<br />

STEEL WIRE ROPES<br />

216-wire metal core ropes with<br />

end eyes, oversized thimbles and<br />

conical ferrules. Available with 1 or<br />

2-ton SWL/WLL* capacities.<br />

* Safe Working Load - Working Load Limit.<br />

STAHLSEILE<br />

Metallkernseile aus 216 Einzeldrähten<br />

mit Endösen, farbkodierten<br />

Oversized-Verstärkungsringen<br />

und konischen Presshülsen.<br />

Erhältlich mit 1 oder 2 t SWL/WLL<br />

-Lastkapazität.<br />

Safe Working Load(SWL) = Sichere Arbeitslast<br />

Working Load Limit(WLL) = Arbeitsgrenzlast<br />

Thimbles are fixed to the ends of<br />

our steel wire ropes with Talurit<br />

conical ferrules; the ferrules are<br />

fitted by cold pressing in compliance<br />

with European standards EN<br />

13411 and DIN3093.<br />

The inspection hole on the ferrule<br />

is useful for the rope manufacturer<br />

for tests and inspections, but not<br />

necessarily for the end user (EN<br />

13411-3).<br />

It is remotely possible for a rope to<br />

slip from a ferrule, however before<br />

this happens the rope thimbles will<br />

already have changed shape.<br />

Regular checking of the thimble<br />

shape together with rope strand<br />

condition tests are an excellent<br />

guarantee of safety.<br />

Die Verstärkungsringe werden mit<br />

konischen Talurit-Presshülsen auf<br />

den Endösen der Stahlseile fixiert,<br />

die wiederum durch Kaltpressung<br />

gemäß den europäischen Sicherheitsnormen<br />

EN 13411 und DIN<br />

3093 aufgepresst werden.<br />

Die Prüföffnung in der Presshülse<br />

ist für Tests und Inspektionen<br />

durch den Seilhersteller, jedoch<br />

nicht unbedingt für den Endbenutzer<br />

vorgesehen (EN 13411-3).<br />

In seltenen Fällen kann ein Seil<br />

aus einer Presshülse herausrutschen.<br />

Aber bevor das passiert,<br />

haben sich die Verstärkungsringe<br />

des Seils bereits verformt.<br />

Wer regelmäßig die Form der<br />

Verstärkungsringe und die Seiladern<br />

auf Spliss hin überprüft, hat<br />

eine ausgezeichnete Sicherheitsgarantie.<br />

030<br />

I<br />

I<br />

RIGGING HARDWARE<br />

Arrangement and layout of strands<br />

inside the 216-wire rope.<br />

Specifications<br />

6-strand rope with 26 wires each<br />

- total 216 wires<br />

Thimbles two-sizes bigger than<br />

the rope<br />

Talurit conical ferrules<br />

Metal core<br />

2 models: 1 or 2 tons<br />

2 versions: pure rope or rope<br />

with sheath<br />

7 sizes: from 0.75 to 12 metres<br />

Ferrules are marked with the lot<br />

reference number, capacity and<br />

rope diameter.<br />

Safety factor: 5:1<br />

Pure Rope Rope with sheath<br />

1000 kg WLL 2000 kg WLL 1000 kg WLL 2000 kg WLL<br />

10 mm rope diam. 14 mm rope diam. 10 mm rope diam. 14 mm rope diam.<br />

Thimble colour Rope length Code Code Code Code<br />

Orange 0.75 metres RGSW1075 RGSW2075 RGSWC1075 RGSWC2075<br />

Red 1.50 metres RGSW1150 RGSW2150 RGSWC1150 RGSWC2150<br />

White 3.00 metres RGSW1300 RGSW2300 RGSWC1300 RGSW2300<br />

Blue 6.00 metres RGSW1600 RGSW2600<br />

Yellow 9.00 metres RGSW1900 RGSW2900<br />

Brown 10.00 metres RGSW11000 RGSW21000<br />

Green 12.00 metres RGSW11200 RGSW21200


RIGGING HARDWARE<br />

ROUNDSLINGS<br />

POLYESTER ROUNDSLINGS<br />

Black endless polyester slings.<br />

Essential for lifting and hanging<br />

loads and structures.<br />

Useful for creating basket or choke<br />

bridles on structures and trusses.<br />

POLYESTER RUNDSCHLINGEN<br />

Schwarze Endlos-Rundschlingen<br />

aus Polyester. Wichtig zum Heben<br />

und Hängen von Lasten und<br />

Installationen.<br />

Sehr gut geeignet zur Stütz- oder<br />

Hängesicherung an Equipment und<br />

Traversen.<br />

Do not tie or connect roundslings<br />

to each other since this reduces<br />

their actual capacity in an uncontrollable<br />

way.<br />

The mode factor, i.e. the way a<br />

roundsling is used, should always<br />

be considered when calculating rigging<br />

capacities.<br />

For this reason and owing to their<br />

susceptibility to shear, roundslings<br />

have a coefficient of 7 (EN 1492-<br />

2).<br />

Rundschlingen nicht miteinander<br />

verbinden, da sich hierdurch ihre<br />

reale Lastkapazität in unkontrollierbarer<br />

Weise reduziert.<br />

Der Mode-Faktor, also die Verwendungsart<br />

einer Rundschlinge, sollte<br />

bei der Berechnung der Rigging-<br />

Kapazitäten stets mit berücksichtigt<br />

werden.<br />

Daher und aufgrund ihrer Anfälligkeit<br />

für Scherkräfte haben Rundschlingen<br />

einen Koeffizienten von 7<br />

(EN 1492-2).<br />

Code Description<br />

RGRS101 1000 kg roundsling - 0.5m EWL<br />

RGRS102 1000 kg roundsling - 1 m EWL<br />

RGRS103 1000 kg roundsling - 1.5m EWL<br />

RGRS104 1000 kg roundsling - 2 m EWL<br />

RGRS105 1000 kg roundsling - 2.5m EWL<br />

RGRS106 1000 kg roundsling - 3 m EWL<br />

Code Description<br />

RGRS201 2000 kg roundsling - 0.5m EWL<br />

RGRS202 2000 kg roundsling - 1 m EWL<br />

RGRS203 2000 kg roundsling - 1.5m EWL<br />

RGRS204 2000 kg roundsling - 2 m EWL<br />

RGRS205 2000 kg roundsling - 2.5m EWL<br />

RGRS206 2000 kg roundsling - 3 m EWL<br />

WLL capacity<br />

of a roundsling<br />

Mode factor 1 ton 2 ton<br />

Direct tension 1,0 1000kg 2000kg<br />

Choke 0,8 800kg 1600kg<br />

Up to 7° 2,0 2000kg 4000kg<br />

Over 7° up to 45° 1,4 1400kg 2800kg<br />

Over 45° up to 60° 1,0 1000kg 2000kg<br />

Over 7° up to 45° 0,7 700kg 1400kg<br />

Over 45° up to 60° 0,5 500kg 1000kg<br />

Specifications<br />

Black polyester anchoring<br />

Sheath reinforced with Supraplus<br />

monofilament fabric, a highly abrasion-resistant<br />

material<br />

The outside sheath/polyester<br />

core combination prevents twisting<br />

2 models: 1 and 2 tons<br />

6 sizes: from 0.5 to 3 metres in<br />

diameter<br />

Safety factor: 7:1<br />

EWL = Effective Working Lenght<br />

I<br />

I<br />

031


ANCHORING<br />

BELTS RATCHET<br />

Anchoring consisting of 35 and 50<br />

mm polyester belts for fastening<br />

and safety.<br />

RATSCHENGURTE<br />

Polyestergurte mit 35 und 50 mm<br />

Breite zum Sichern und Fixieren.<br />

STAC CHAIN<br />

Super resistant chain produced by<br />

CM to form sound variable length<br />

bridles.<br />

It is made of fire-resistant abrasion-resistant<br />

hardened burnished<br />

steel.<br />

Each link is individually tested and<br />

certified.<br />

It is important to use STAC chains<br />

correctly and take the mode factor<br />

into consideration. Each lateral<br />

load stress a chain undergoes<br />

leads to changes in the WLL and<br />

SWL values.<br />

STAC KETTEN<br />

Superresistente, von CM produzierte<br />

Abspannkette zur Bildung<br />

stabiler, längenverstellbarer Verankerungen.<br />

Gefertigt aus feuer- und abriebfestem,<br />

gehärtetem, hochglanzpoliertem<br />

Stahl.<br />

Jedes Kettenglied wird einzeln<br />

geprüft und zertifiziert.<br />

Es ist wichtig, STAC-Ketten korrekt<br />

einzusetzen und den Mode-Faktor<br />

zu berücksichtigen. Jede Querbelastung,<br />

die auf eine Kette einwirkt,<br />

hat eine Veränderung der<br />

WLL- und SWL-Werte zur Folge.<br />

032<br />

I<br />

I<br />

RIGGING HARDWARE<br />

Code Description and capacity<br />

RGBR23503 Ratchet belt - 2000 kg - 35 mm - (EWL) 3 m<br />

RGBR23504 Ratchet belt - 2000 kg - 35 mm - (EWL) 4 m<br />

RGBR45008 Ratchet belt - 4000 kg - 50 mm - (EWL) 8 m<br />

RGBR45012 Ratchet belt - 4000 kg - 50 mm - (EWL) 12 m<br />

RGBR23508 Ratchet belt - ring - 2 tons - 35 mm - 8 m long<br />

Code Description and capacity<br />

RGSC150 CM STAC Chain - 1.50 m long 5,448 kg<br />

Specifications<br />

WLL capacity: 5750 kg<br />

Each length of chain is supplied with a product identity tag<br />

Safety factor: 4:1<br />

Specifications<br />

They consist of two parts with<br />

two-finger joint couplers<br />

Chrome-plated tensioning device<br />

Abrasion-resistant belt<br />

3 models: from 2 to 4 tons<br />

4 sizes: from 3 to 12 metres<br />

Safety factor: 2:1<br />

Correct and incorrect use of STAC Chain<br />

NO<br />

YES<br />

NO


HARDWARE<br />

SHACKLES<br />

We supply 4 kinds of zinc-plated<br />

Columbus McKinnon omega shackles<br />

as standard for anchoring<br />

connections and ropes.<br />

On request we can supply other<br />

kinds of shackle and shapes, and<br />

their corresponding accessories.<br />

SCHÄKEL<br />

Serienmäßig liefern wir die verzinkten<br />

Columbus McKinnon Omega-<br />

Schäkel in 4 Ausführungen für<br />

Ankerverbindungen und Seile.<br />

Auf Anfrage sind auch Schäkel in<br />

anderen Formen und Größen mitsamt<br />

dem passenden Zubehör lieferbar.<br />

MASTER LINKS<br />

We supply two master link models<br />

(2.4 and 3.15 tons) for anchoring<br />

connections using shackles.<br />

On request we also have triple<br />

master links and coupling links.<br />

O-RINGE<br />

Unser Sortiment umfasst zwei<br />

Modelle (mit 2,4 bzw. 3,15 Tonnen<br />

Lastkapazität) für Ankerverbindungen<br />

mit Schäkeln. Auf Anfrage sind<br />

außerdem Dreifach-Masterlinks<br />

und Kupplungsglieder lieferbar.<br />

RIGGING HARDWARE<br />

Code Description Size A Size B Size C<br />

RGML2120 Master link WLL 2,120 kg 25.2 mm 27.8 mm 11.2 mm<br />

RGML3150 Master link WLL 3,150 kg 32.8 mm 37.4 mm 16.0 mm<br />

Specifications<br />

Zinc-plated steel omega shackles<br />

Orange screw pin<br />

4 models: from 1 to 4.75 tons<br />

Each shackle is marked with its size<br />

in inches and millimetres and its<br />

WLL load limit<br />

Safety factor: 5:1<br />

Code Description Size R Size B Size P Size W Size L<br />

RGSH100CM CM shackle - 3/8" - 1000 kg - screw pin 25.2 mm 27.8 mm 11.2 mm 16.2 mm 32.1 mm<br />

RGSH200CM CM shackle - 1/2" - 2000 kg - screw pin 32.8 mm 37.4 mm 16.0 mm 22.2 mm 50.7 mm<br />

RGSH325CM CM shackle - 5/8" - 3250 kg - screw pin 37.5 mm 43.8 mm 20.3 mm 29.3 mm 60.5 mm<br />

RGSH475CM CM shackle - 3/4" - 4750 kg - screw pin 46.5 mm 59.5 mm 22.5 mm 34.2 mm 72.4 mm<br />

Specifications<br />

2 models: 2.120 and 3.15 tons<br />

Safety factor: 4:1<br />

I<br />

I<br />

033


HARDWARE<br />

TURNBUCKLES<br />

Zinc-plated turnbuckles with forked<br />

ends for adjusting anchoring and<br />

bracing cables.<br />

Hook or eye ends available on<br />

request<br />

SPANNSCHLÖSSER<br />

Verzinkte Spannschlösser mit<br />

Gabelenden zur Justierung von<br />

Abspann- und Verstrebungsseilen.<br />

Endstücke mit Haken oder Ösen<br />

sind auf Anfrage ebenfalls erhältlich.<br />

BEAM CLAMPS<br />

Clamps suitable for hanging hoists<br />

and other lifting devices on I and H<br />

girders and beams.<br />

TRÄGERKLEMMEN<br />

Klemmen zur Hängemontage von<br />

Kettenzügen und anderen<br />

Hubwerkzeugen an Einfach- und<br />

Doppel-T-Trägern.<br />

034<br />

I<br />

I<br />

RIGGING HARDWARE<br />

Code Description Maximum Maximum Stroke<br />

closing opening<br />

RGTB05 3/8" turnbuckle - 0.54 ton - 302/416 mm 30.2cm 41.6cm 11.4 cm<br />

RGTB10 1/2" turnbuckle - 1 ton. - 414/585 mm 41.4cm 58.5cm 17.1 cm<br />

RGTB20 3/4" turnbuckle - 2.36 ton. - 508/679 mm 50.8cm 67.9cm 17.1 cm<br />

Code Description WLL Beam Weight<br />

capacity width<br />

RGBC1BK Beam clamp - WLL 1000 kg 1000 kg 75/220 mm 4.8 kg<br />

RGBC2BK Beam clamp - WLL 2000 kg 2000 kg 75/220 mm 5.5 kg<br />

RGBC3BK Beam clamp - WLL 3000 kg 3000 kg 100/250 mm 11.8 kg<br />

Specifications<br />

Fork with pin and bolt<br />

Available in 3 sizes<br />

Safety factor: 5:1<br />

Specifications<br />

Minimal vertical space occupied<br />

Black<br />

3 models: 1.2 and 3 tons<br />

Each clamp has a tag showing its<br />

WLL.


BRIDLE HOOK<br />

The bridle hook is designed to support<br />

triangular and square-section<br />

trusses with 30 and 40 cm sides.<br />

It can be fitted to the two truss sections<br />

simply by changing the position<br />

of the pins or bolts which hold<br />

its components together.<br />

Its characteristic strong points are<br />

the versatility, carrying capacity and<br />

stability it provides to the loaded<br />

trusses.<br />

TRAVERSENAUFHÄNGUNG<br />

Diese Konstruktion ist für die Hängemontage<br />

von Drei- und Vierpunkt-<br />

Traversen mit 30 oder 40 cm<br />

Seitenlänge ausgelegt.<br />

Durch einfache Positionsänderung<br />

der Verbindungsschrauben erfolgt<br />

das mühelose Anbringen an den<br />

beiden Traversenteilen.<br />

Ihre typischen Vorzüge sind u. a.<br />

die Vielseitigkeit, Belastbarkeit und<br />

Stabilität, die sie den belasteten<br />

Traversen verleiht.<br />

RIGGING HARDWARE<br />

Bar Hook<br />

Hooking plate with eye for 30, 40<br />

and 52cm trusses.<br />

Traversenadapter mit Öse für<br />

Traversen mit 30, 40 und 52 cm<br />

Seitenlänge.<br />

CBQ3040<br />

The bridle hook does not require<br />

any additional safety anchoring and<br />

allows aligned vertical hanging.<br />

The maximum capacity of the bridle<br />

hook is 1200 kg (WLL).<br />

Der Ankerhaken erfordert keine<br />

zusätzliche Sicherung und ermöglicht<br />

die parallele senkrechte<br />

Ausrichtung.<br />

Die maximale Tragleistung des<br />

Zughakens beträgt 1200 kg (WLL).<br />

Code Description<br />

CBQ3040 Bridle Hook for 30&40 cm square truss<br />

CBT3040 Bridle Hook for 30&40 cm triangular truss<br />

CBT3040<br />

Code Description Portata Weight Interasse<br />

C030 Bar Hook for 30cm truss 1000kg 2,2kg 239mm<br />

C040 Bar Hook for 40cm truss 1000kg 3,5kg 350mm<br />

C052 Bar Hook for 52cm truss 1200kg 4,2kg 470/490mm<br />

C052D Bar Hook for 52cm Heavy Duty truss 2300kg 4,7kg 470/490mm<br />

I<br />

I<br />

035


COUPLERS<br />

This section includes hooks and<br />

other accessories compatible with<br />

aluminium structures.<br />

The Truss Clamp line has been<br />

completely renewed with the Eye<br />

Coupler series made by Manfrotto<br />

lighting support.<br />

It has been reduced the weight<br />

without compromising on robustness<br />

and as if that weren’t<br />

enough, it has made them look the<br />

part, with elegant and distinctively<br />

eye-cathcing design.<br />

Dieser Abschnitt beinhaltet Haken<br />

und anderes Zubehör, das zu<br />

Aluminium-Konstruktionen kompatibel<br />

ist.<br />

Die Produktlinie der Truss Clamps<br />

wurde mit der von Manfrotto<br />

Lighting Support hergestellten Eye<br />

Coupler-Serie komplett erneuert.<br />

So konnte das Gewicht ohne<br />

Stabilitätseinbußen reduziert werden.<br />

Und als ob das noch nicht<br />

genug wäre, überzeugen die Teile<br />

auch durch eine markante wie ele-<br />

RIGGING HARDWARE<br />

gante Optik. LP EYE COUPLER: Industry standard<br />

Ø48-52 mm pipe clamp range,<br />

load capacity up to 500Kg, TUV certified.<br />

Available with rigging range of<br />

CONNECTION KIT FOR<br />

LP EYE COUPLER<br />

Kit to connect two C460 clamps.<br />

C466<br />

036<br />

I<br />

I<br />

Washer seat<br />

Designed to provide<br />

further strenght to the<br />

locking system.<br />

Lightned Structure<br />

Lighter yet optimised resistance in<br />

major stress areas.<br />

Smooth Edge<br />

Ergonomic shape, user friendly<br />

and eye catchingly designed.<br />

Jaw-limiting Pin<br />

Developed for easier<br />

hook-like use.<br />

fittings, including M12 bolt w/nut,<br />

28 mm TV spigot, lifting ring.<br />

MP EYE COUPLER: wider Ø42-52<br />

mm pipe clamp range, special flattened<br />

jaw design for easier fixing in<br />

tight spaces, load capacity up to<br />

500kg, TUV certified. Available with<br />

a full range of fittings.<br />

MP SLIM EYE COUPLER: narrower,<br />

lighter version of MP Coupler for<br />

use in extremely small spaces,<br />

load capacity 300kg, TUV certified.


C460<br />

C463<br />

C464<br />

C4460<br />

C473<br />

RIGGING HARDWARE<br />

LP EYE COUPLER SINGLE<br />

The base model of LP eye coupler<br />

for any customised application.<br />

Weight: 0,36 kg<br />

Pay Load: 500 kg<br />

Hole: 13 mm<br />

LP EYE COUPLER<br />

WITH LIFTING EYE<br />

Provided with lifting eye, for<br />

multipurpose use with chains,<br />

wires and ropes.<br />

Weight: 0,55 kg<br />

Pay Load: 500 kg<br />

End : Ring<br />

LP EYE COUPLER WITH M12<br />

BOLT PLUS NUT M12+DADO<br />

Supplied with M12 bolt and nut for<br />

custom solutions.<br />

Weight: 0,40 kg<br />

Pay Load: 500 kg<br />

End: M12x27<br />

MP EYE COUPLER<br />

The base model of MP eye coupler<br />

for any customised application.<br />

Weight: 0,39 kg<br />

Pay Load: 500 kg<br />

Hole: 13 mm<br />

MP EYE COUPLER<br />

WITH HALF SPIGOT<br />

Provided with Half Litec Spigot for<br />

Heavy Duty and Standard truss<br />

connections.<br />

Weight: 0,58 kg<br />

Pay Load: 500 kg<br />

End: Spigot<br />

C470<br />

C475<br />

C482<br />

C4464<br />

C4560<br />

LP EYE COUPLER<br />

WITH HALF SPIGOT<br />

Provided with Half Litec Spigot for<br />

Heavy Duty and Standard truss<br />

connections.<br />

Weight: 0,55 kg<br />

Pay Load: 500 kg<br />

End: Spigot<br />

LP EYE COUPLER<br />

WITH FORK CONNECTOR<br />

Provided with Half Litec Fork for<br />

High Load Truss connections.<br />

Weight: 0,57 kg<br />

Pay Load: 500 kg<br />

End: Fork<br />

LP SWIVEL EYE COUPLER<br />

Twin couplers free to rotate 360°<br />

for firm, quick and easy interconnection<br />

for truss, bars or pipes.<br />

Weight: 0,76 kg<br />

Pay Load: 300 kg<br />

MP EYE COUPLER WITH M12<br />

BOLT + NUT<br />

Supplied with M12 bolt and nut for<br />

custom solutions.<br />

Weight : 0,43 kg<br />

Pay Load: 500 kg<br />

End: M12x27<br />

MP SLIM EYE COUPLER<br />

The base model of MP slimlight<br />

version eye coupler.<br />

Weight: 0,26 kg<br />

Pay Load: 300 kg<br />

Hole: 13 mm<br />

I<br />

I<br />

037


LITECWEAR<br />

None of the products in this catalogue would even<br />

exist if it were not for our rigger friends. They are<br />

increasingly more specialized expert workers who<br />

are often asked to work in extreme situations and all<br />

weather conditions, day and night.<br />

It seems right to offer a special line of work clothing<br />

for them.<br />

The fabrics used to make the clothes are excellent<br />

quality pre-shrunk cotton and anti-peeling polyester<br />

to ensure long life and comfortable wearability.<br />

The size of sleeves and cuffs, length of garments<br />

and location of pockets have all been chosen specifically<br />

with the job in mind.<br />

The belt accessories have been designed to allow<br />

safe work and easy movement even in difficult conditions.<br />

The brand name and logo are discreet and unobtrusive<br />

so that the garments can also be worn outside<br />

the working environment.<br />

Litecwear is not a promotional line. We supply work<br />

clothes and accessories specifically designed for<br />

the needs of riggers and all structure assembly workers.<br />

Ohne unsere lieben Rigger gäbe es keines der<br />

Produkte in diesem Katalog. Immer öfter sind es<br />

spezialisierte Fachkräfte, die häufig in<br />

Extremsituationen und bei jedem Wetter ihren Job<br />

machen müssen, bei Tag und Nacht.<br />

Es erscheint daher angemessen, für sie eine<br />

Kollektion mit spezieller Arbeitskleidung anzubieten.<br />

Als Gewebe verwenden wir ausschließlich einlaufsichere<br />

Baumwoll- und abschälfeste Polyesterstoffe<br />

bester Qualität, die lange Haltbarkeit und hohen<br />

Tragekomfort garantieren.<br />

Die Breite der Ärmel und Aufschläge, die Länge der<br />

Hosen und Jacken und die Lage der Taschen wurden<br />

alle speziell mit Blick auf den Job gewählt.<br />

Die Gürtelaccessoires sind so gestaltet, dass sie<br />

ein sicheres Arbeiten und optimale<br />

Bewegungsfreiheit selbst unter schwierigen<br />

Bedingungen erlauben.<br />

Markenname und Logo sind diskret und unauffällig<br />

angebracht, so dass die Kleidung auch außerhalb<br />

der Arbeitsumgebung getragen werden kann.<br />

Litecwear ist keine Promotion-Kollektion. Wir liefern<br />

speziell für die Bedürfnisse von Riggern und<br />

Roadies entwickelte Arbeitskleidung und<br />

Zubehörartikel.<br />

038<br />

I<br />

I


I<br />

I<br />

039


LITECWEAR<br />

TECHNICAL CLOTHING<br />

The Litecwear technical clothing<br />

line includes both a summer outfit<br />

consisting of a polo shirt, shorts,<br />

a sweatshirt and a cap, and a winter<br />

outfit consisting of a pile sweater,<br />

long trousers, a parka and a<br />

knit hat.<br />

Zur Funktionskleidung der Litec-<br />

Kollektion gehören ein Sommer-<br />

Outfit, bestehend aus Poloshirt,<br />

Shorts, Sweatshirt und Kappe<br />

sowie ein Winter-Outfit, bestehend<br />

aus Walk-Sweatshirt, langer Hose,<br />

Parka und Strickmütze.<br />

040<br />

I<br />

I<br />

WTLJP<br />

BLACK PILE SWEATER<br />

Made of pre-shrunk Italian cotton.<br />

Sleeves and bottom without elastic or ribs.<br />

High neck with zip<br />

Side pockets with vertical seam<br />

Top vertical pocket with zip<br />

Technician's hook sewn into the bottom of<br />

the vertical pocket<br />

Waterproof fabric shoulder reinforcement<br />

Black<br />

WTLST<br />

BLACK WATERPROOF PARKA WITH HOOD<br />

Made of 1200 denier woven Dupont Nylon Teflon ®<br />

Fabric Protector<br />

Internally lined at the back with netting<br />

Vent cut along the whole length of the back with<br />

“mouse tail” grey trim<br />

Sewn-in hood<br />

Front pocket with zip and “mouse tail” grey trim<br />

Straight cuffs with Velcro closure<br />

Technician's hook-strap sewn into the upper inner<br />

edge of the front pocket<br />

WTLPF<br />

BLACK SWEATSHIRT WITH HOOD<br />

Made of pre-shrunk Italian cotton.<br />

Raglan sleeves without elastic or ribs.<br />

Coarse-tooth zip for front fastening<br />

Capacious side pockets<br />

Large hood<br />

Top vertical pocket with zip<br />

Technician's hook sewn into the bottom of the vertical pocket<br />

Black


WTLKH<br />

WTLFC<br />

WTLTLBK<br />

KNIT HAT<br />

Colour: black<br />

Made of acrylic fabric<br />

One size<br />

LITECWEAR<br />

GOLF CAP<br />

Colours: black<br />

Stiff front<br />

4 side air holes<br />

Adjustable at back with Velcro<br />

100% cotton<br />

One size<br />

Code Description<br />

TECHNICIAN'S TROUSERS<br />

100% yarn-dyed pre-shrunk cotton; approx. 3% shrinkage guaranteed,<br />

250 g per sq.m. Made in Italy<br />

Legs may be removed with zip fastener covered with protective flap inside<br />

and out<br />

Large long raised rear pocket<br />

Large side pockets with button closure<br />

Side pockets with “mouse-tail” trim<br />

Adjustment straps on sides<br />

Sewn-in technician's hook and oversized belt-loops<br />

WTLTSBK<br />

WTLTLBKM Technician's trousers, convertible into shorts - M<br />

WTLTLBKL Technician's trousers, convertible into shorts - L<br />

WTLTLBKXL Technician's trousers, convertible into shorts - XL<br />

WTLTSBKM Short technician's trousers - M<br />

WTLTSBKL Short technician's trousers - L<br />

WTLTSBKXL Short technician's trousers - XL<br />

WTLLTBKM Long sleeve round neck - M<br />

WTLLTBKL Long sleeve round neck - L<br />

WTLLTBKXL Long sleeve round neck - XL<br />

WTLLTBKXXL Long sleeve round neck - XXL<br />

WTLFC Golf cap<br />

WTLKH Black knit hat<br />

LONG SLEEVE ROUND NECK<br />

100% Cotton<br />

Long Sleeve<br />

Size M-L-XL-XXL<br />

Code Description<br />

WTLSTM Sweatshirt with zip - M<br />

WTLSTL Sweatshirt with zip - L<br />

WTLSTXL Sweatshirt with zip - XL<br />

WTLPFM Black pile sweater with zip - M<br />

WTLPFL Black pile sweater with zip - L<br />

WTLPFXL Black pile sweater with zip - XL<br />

WTLJPM Parka - M<br />

WTLJPL Parka - L<br />

WTLJPXL Parka - XL<br />

WTLLTBK<br />

I<br />

I<br />

041


LITECWEAR<br />

RIGGING BELT ACCESSORIES<br />

The Litecwear rigging belt accessories<br />

line includes a series of accessory<br />

holders and bags designed to<br />

hold the technician's personal<br />

equipment.<br />

Das Litecwear-Sortiment an Gürtelaccessoires<br />

für Rigger beinhaltet<br />

eine Reihe von Zubehörhaltern und<br />

-taschen, in denen der Techniker<br />

seine Utensilien verstauen kann.<br />

The belt fastening system of the<br />

belt mounted tool pouch, hammer<br />

holder and rig truss kit have a double<br />

Velcro safety mechanism. This<br />

system holds the accessories firmly<br />

to the belt, but at the same time<br />

makes them easy to remove.<br />

Das Gurtschließsystem der Werkzeuggürteltasche,<br />

der Hammerschlaufe<br />

und des Rig-Truss-Kits<br />

sind mit einem doppelten Klettband-Sicherheitsmechanismus<br />

ausgestattet. Dieses System hält<br />

die Werkzeuge sicher am Gürtel<br />

fest und ermöglicht trotzdem eine<br />

leichte Entnahme.<br />

042<br />

I<br />

I<br />

WTLRK<br />

ADJUSTABLE LUMBAR SPINE SUPPORT<br />

The lumbar spine support belt is fastened<br />

around the waist with a Velcro closure.<br />

The tool belt has an easy lock fastener<br />

and double adjustment to adapt perfectly<br />

to the lumbar spine support.<br />

Professional work belt with waist support<br />

Padded water-repellent Velcro-adjustable<br />

lumbar spine protection band<br />

Upper tool belt with quick lock<br />

adjustable closure<br />

Available in S-M / L-XL sizes<br />

WTLSF<br />

RIG TRUSS KIT<br />

FOR LIBERA SYSTEM<br />

Made of woven waterproof 1500<br />

denier nylon with two coats of resin<br />

Metal reinforced corners<br />

Wide belt-loop for two belt positions<br />

Three-pronged clasp for hooking to<br />

technician's hook in belt<br />

Safety straps<br />

(The spanner, lever and Allen wrench<br />

are not supplied)<br />

Code Description<br />

WTLSB Shoulder bag<br />

WTLSF Adjustable lumbar spine support<br />

WTLTP Belt mounted tool pouch<br />

WTLRP Radio pouch<br />

WTLHL Hammer holder<br />

WTLRK Rig truss kit in pouch - for Libera System


WTLSB<br />

WTLHL<br />

LITECWEAR<br />

SHOULDER BAG<br />

Made of 800 x 340 denier black nylon<br />

Protective internal padding<br />

Close-fitting 4 cm shoulder strap<br />

Capacious external pocket with zip<br />

Internal pocket with accessory divider<br />

Double three-pronged external clasp on underside<br />

Size: 34 x 32 x 10 cm<br />

BELT MOUNTED TOOL POUCH<br />

Made of 1200 denier woven Dupont Nylon<br />

Teflon ® Fabric Protector<br />

Two side pockets, large middle pocket, 2<br />

internal compartments for spigots, pins and<br />

split pins<br />

External accessory loop<br />

Double Velcro belt fastening<br />

HAMMER HOLDER<br />

Consists of a black polyester and leather strap<br />

Funnel-shaped so that a rubber-handled hammer<br />

may be easily extracted<br />

Safety strap with Velcro fastener<br />

Belt-loop strap<br />

WTLRP<br />

WTLTP<br />

RADIO POUCH<br />

Cordura radio pouch with elastic fastener<br />

Openwork fabric front<br />

Three-pronged waist and shoulder belt clasp<br />

Lower accessory loop<br />

I<br />

I<br />

043


IT'S NEVER JUST A SET,<br />

IT'S MORE LIKE CROWD CONTROL<br />

Denon DJ. Everything you need.<br />

Wie auch immer du es machen willst – DENON DJ hat für dich genau das richtige Gear um<br />

jeden Floor zu rocken: Media Player und Mixer, Tabletop oder 19“-Rackmount, stylische<br />

Hochleistungskopfhörer: alles in höchster Qualität und für den harten Clubeinsatz konstruiert.<br />

Jede Nacht vertrauen professionelle DJs und Clubs welweit DENON DJ Premiumprodukten<br />

wegen ihrer exzellenten Zuverlässigkeit und der innovativen Funktionen – Premiumprodukte<br />

geschaffen für dein bestes Set...und der Floor gehört dir!<br />

If your lifestyle depends on it, choose Denon.<br />

www.denon.dj<br />

use it. live it.


LIGHTING<br />

SUPPORT SOLUTIONS<br />

J<br />

J M 001


J<br />

M 002<br />

J<br />

With more than 38 years of tradition,<br />

Manfrotto has been building the world’s widest range system of products for the imaging world.<br />

Manfrotto mission is to offer professional support solutions aimed at the photographic,<br />

video and live entertainment market, supporting your imaging passion.<br />

Innovative, stylish and user-friendly design, high quality materials and manufacturing processes,<br />

solid, reliable, iconic, patented and unique products that no other brand can offer.<br />

Every product in our range is d esigned in collaboration with professional users in order<br />

to provide a perfect combination of key features such as load capacity, size, stability,<br />

transportability, interchangeability.<br />

Manfrotto: complete professional imaging support solutions inspired and crafted by Italian creativity.<br />

Dank über 38 Jahren Erfahrung hat Manfrotto das weltgrößte Sortiment an Systemprodukten für die bildverarbeitende<br />

Industrie entwickelt. Manfrotto hat es sich zum Ziel gesetzt, professionelle Halterlösungen für den<br />

Foto-, Video- und Liveunterhaltungsmarkt anzubieten und Ihre Passion für Bilder zu unterstützen. Innovatives,<br />

stylisches und anwenderfreundliches Design, hochwertige Materialien und Produktionsverfahren, solide,<br />

zuverlässige, kultige, patentierte und einmalige Produkte, wie sie keine andere Marke bieten kann. Jedes<br />

Produkt in unserem Programm entsteht in Zusammenarbeit mit Profi usern, um eine perfekte Kombination von<br />

Schlüsselmerkmalen wie Lastkapazität, Maße, Stabilität, Transportabilität oder Austauschbarkeit zu gewährleisten.<br />

Manfrotto heißt: umfassende, professionelle Supportlösungen für die Film- & Eventbranche, inspiriert<br />

von und gefertigt mit italienischer Kreativität.


J<br />

J M 003


J<br />

M 004<br />

J


Minimum height<br />

Maximum height<br />

Closed length<br />

Footprint diameter<br />

Weight<br />

Spigot size *<br />

Socket size *<br />

Top tube diameter<br />

Suggested wheels<br />

Maximum evenly distributed<br />

load on level ground<br />

Maximum load on fully extended<br />

stand at 5° inclination<br />

German Safety Standard<br />

Gravity cast<br />

Black<br />

Air cushioned<br />

The products with the TÜV-GS symbol are developed<br />

and tested in accordance with DIN 15560 norm.<br />

* NOTE: in product specifi cations you will often see a<br />

note referring to the spigot/socket type of the product<br />

(e.g. “type 14”).<br />

This type number refers to the spigot and socket<br />

variants shown on page 47.<br />

J<br />

J M 005


J<br />

M 006<br />

J<br />

Manfrotto System<br />

STANDS<br />

BOOMS<br />

AUTOPOLE SYSTEM<br />

CLAMPS<br />

ARMS<br />

STILL LIFE<br />

BACKGROUND SUPPORT SYSTEM<br />

SKY TRACK SYSTEM<br />

ADAPTERS


Manfrotto offers the widest and most<br />

professional choice of lighting support<br />

solutions to serve the photographic,<br />

broadcast and entertainment industries.<br />

The company’s unrivalled experience<br />

combines revolutionary concepts and<br />

innovative design with advanced<br />

production technology, ensuring quality<br />

products that are unmatched for<br />

performance and value.<br />

Manfrotto bietet die größte und professionellste<br />

Auswahl an Supportlösungen<br />

im Beleuchtungssektor für die Foto-,<br />

Rundfunk- & TV- und Unterhaltungsindustrie.<br />

Die beispiellose Erfahrung des<br />

Unternehmens verbindet revolutionäre<br />

Konzepte und innovatives Design mit<br />

moderner Produktionstechnik und garantiert<br />

dadurch Qualitätsprodukte mit<br />

unerreichtem Preis-/Leistungsverhältnis.<br />

Contents 8 STANDS<br />

48 LIGHTING BOOMS & BOOM STANDS<br />

58 AUTOPOLE SYSTEM<br />

64 CLAMPS<br />

84 ARMS<br />

94 STILL LIFE<br />

104 BACKGROUND SUPPORT SYSTEM<br />

112 SKY TRACK SYSTEM<br />

130 ADAPTERS<br />

140 INDEX<br />

Every studio and location requirement, from lighting support<br />

and control to suspension, answered by Manfrotto’s<br />

comprehensive range of Stands , Clamps, Arms,<br />

Lighting Booms, Autopole ® System, Background Support<br />

Systems, Sky Track System, Still Life Tables.<br />

Safety is a priority for Manfrotto: all equipment is designed<br />

to meet international regulations such as DIN 15560,<br />

TÜV, CE and ISO standards. Examples of safety features<br />

include cranks that cannot accidentally unwind, captive<br />

lock-off knobs, rust proof treated sockets, high effi ciency<br />

wheel brake shoes, rock-solid stand locking collars<br />

which ensure all-weather operation and fi rst class quality<br />

components in steel, stainless steel, aluminium tube and<br />

die cast aluminium.<br />

Manfrotto assures a fast and effective after-sales support,<br />

including availability of spare parts for all of our<br />

products.<br />

J<br />

Auf sämtliche Anforderungen in Studios und Locations,<br />

wo alles, was irgendwie mit Licht zu tun hat, befestigt,<br />

geregelt oder aufgehängt werden muss, bietet Manfrottos<br />

umfassendes Sortiment von Stativen, Klemmen,<br />

Armen, Beleuchtungsgalgen, Autopole® System, Hintergrund-Haltesystemen,<br />

dem Sky Track System und<br />

Tableaus für Stillleben die Antwort.<br />

Sicherheit ist oberstes Gebot für Manfrotto: alle Ausrüstungsteile<br />

sind so konstruiert, dass sie internationalen<br />

Bestimmungen wie DIN 15560, TÜV, CE und<br />

ISO-Normen entsprechen. Beispiele für solche Sicherheitsmerkmale<br />

sind u.a. Kurbeln, die nicht versehentlich<br />

zurückschlagen können, unverlierbare Feststellschrauben,<br />

nichtrostende, behandelte Buchsen, hochwirksame<br />

Bremsbacken, solide Stativmanschetten, die einen<br />

Allwetterbetrieb erlauben sowie erstklassige Komponenten<br />

in Stahl, Edelstahl, Aluminiumrohr und Aluguss.<br />

Manfrotto garantiert einen schnellen wie effi zienten<br />

After-Sales-Kundenservice, was auch die Verfügbarkeit<br />

von Ersatzteilen für alle unsere Produkte beinhaltet.<br />

J M 007


J<br />

M 008<br />

J<br />

Stands


Manfrotto’s range of stands consists of several product families<br />

which differ in design and materials depending both on the<br />

applications they are intended for and on the light type they<br />

have to support. These supports can be distinguished by the<br />

materials they are made of and two tubing technologies: electric<br />

welded aluminium and steel. Special attention has been<br />

paid to multiple technical solutions like pneumatic damping<br />

and levelling legs, making these stands unique. The existing<br />

versions allow for extensions between 21cm and 550cm,<br />

with payloads between 1.5kg and 200kg.<br />

Manfrottos Stativsortiment beinhaltet mehrere Produktlinien,<br />

die je nach vorgesehenem Einsatzzweck und der aufzunehmenden<br />

Scheinwerfertypen in Design und Materialiauswahl<br />

differieren. Diese Supports lassen sich anhand der verwendeten<br />

Materialien und zweier Rohrtechnologien unterscheiden:<br />

elektrogeschweißtes Aluminium und Stahl. Besonderes<br />

Augenmerk wurde auf technische Mehrfachlösungen wie<br />

pneumatische Dämpfung und Ausgleichsbeine gelegt, die<br />

diese Stative einzigartig machen. Die aktuellen Modelle erlauben<br />

Auslegerweiten von 21cm bis 550cm mit Nutzlasten<br />

von 1,5kg bis 200kg.<br />

J<br />

J M 009


BABY LIGHTWEIGHT STANDS<br />

J<br />

M 010<br />

A stronger and more ergonomic<br />

handle gives you a big hand while<br />

securing stands into the operating<br />

position.<br />

Ein soliderer, ergonomisch-<br />

geformter Griff hilft beim<br />

Aufstellen von Stativen<br />

Just a click away from your baby.<br />

Push on the new locking device<br />

and detach one stand, prompt<br />

for usage.<br />

Nur einen Klick von Ihrem Baby<br />

entfernt. Drücken Sie auf die neue<br />

Arretiervorrichtung, schon klappt<br />

das Einbeinstativ betriebsbereit<br />

auf.<br />

A new bi-injection casting provides<br />

the photographer with a better<br />

ergonomic grip.<br />

Ein neues Doppel-Spritzgussverfahren<br />

gibt dem Fotografen einen<br />

besseren ergonomischen Griff.<br />

J<br />

Anti-rotation 3/8’’ top screw fi xing,<br />

plus 1/4” adapter for matching<br />

any requirement.<br />

Verdrehsichere 3/8’’ Topscrew-<br />

Fixierung plus 1/4”-Adapter für<br />

universellen Einsatz.<br />

Excellent protection against<br />

corrosion and wear is ensured by<br />

aluminium anodisation.<br />

Hervorragender Schutz gegen<br />

Korrosion und Verschleiß durch<br />

eloxiertes Aluminium.<br />

Versions featuring air cushioning<br />

for preventing damage to the<br />

lighting fi xture during column<br />

retraction.<br />

Versionen mit Luftfederung zum<br />

Schutz vor Beschädigungen des<br />

Scheinwerfers beim Ablassen der<br />

Säule.


MINI BACKLITE BASE<br />

FEMALE ATTACHMENT 003MF<br />

The hole at the end of each leg enables the user to nail the stand to the<br />

floor, hang it on a wall or fix it to the ceiling.<br />

8cm 40cm 0.5kg 10kg Type 1<br />

BACKLITE BASE 003<br />

Fold away base.<br />

9cm 60cm 1kg 15kg Type 1 + Spigot Art.013<br />

BLACK ALU NANO STAND 001B<br />

Aluminium stand. 5 sections, 4 risers. Ø: 25, 22, 19, 16, 13mm.<br />

Solid flat legs 15x5mm. An ideal stand for kits due to its compact design.<br />

9cm 60cm 1kg 15kg Type 1 + Spigot Art.013<br />

MINI BACKLITE BASE<br />

MALE ATTACHMENT 003M<br />

Same as 003MF but with 16mm male attachment (Type 33).<br />

9.7cm 40cm 0.52kg 10kg Type 33<br />

BLACK STEEL<br />

BACKLITE STAND 012B<br />

Black steel base with detachable aluminium column. 2 sections, 1 riser.<br />

Ø: 22, 19mm. Solid flat legs: 20 x 5mm. A versatile stand allowing fixtures to<br />

mount on the ground or on the included pole for extra height.<br />

9cm 85cm 48cm 60cm 1.32kg Pole type 18<br />

+ type 19<br />

BLACK ALU LOW<br />

MINI PRO STAND 156BLB<br />

Aluminium stand. 4 sections, 3 risers. Ø: 25, 22, 19, 16mm.<br />

Leg Ø: 16mm. Perfect for background lights.<br />

40cm<br />

3kg Base type 1<br />

+ Spigot Art. 013<br />

123cm 40cm 45cm 0.62kg 1,5kg Type 19<br />

+ Adapter Art. 015<br />

J<br />

BABY LIGHTWEIGHT STANDS<br />

J M 011


BABY LIGHTWEIGHT STANDS<br />

J<br />

M 012<br />

BLACK ALU AIR CUSHIONED<br />

MINI COMPACT STAND 1051BAC<br />

Aluminium stand, air cushioned. 4 sections, 3 risers.<br />

Ø: 25, 22, 19, 16mm. Leg Ø: 19mm.<br />

75cm 211cm 67cm 70cm 1kg 4kg Type 19<br />

+ Adapter Art. 015<br />

BLACK ALU AIR CUSHIONED MINI<br />

COMPACT STAND IN 3-PACK 1051BAC-3 Not illustrated<br />

Same as 1051BAC, available in 3-pack.<br />

BLACK ALU POLE<br />

FOR BACKLITE STAND 1122B<br />

2 section ( Ø 22, 19mm) aluminium pole.<br />

Minimum height: 47cm. Maximum height: 74,5cm.<br />

0,34kg Top type 18 Bottom type 19<br />

J<br />

Material alternatives are crucial to provide high<br />

performance and light weight.<br />

Adapto ® is the new material specifi cally developed<br />

by Manfrotto for both collars and spider castings<br />

of the 1051BAC MINI COMPACT STAND and the<br />

1052BAC COMPACT STAND.<br />

Adapto ® is a special technical polymer that is<br />

comparable to aluminum in strength, but is 50%<br />

lighter. Adapto ® is an ideal material for photo<br />

imaging equipment as it has superb resistance<br />

to extreme temperatures and will not corrode<br />

or oxidize. Additionally, Adapto ® is an excellent<br />

vibration absorption material, making our<br />

equipment the ultimate in vibration free shots.<br />

New Adapto ® collars are made from a single<br />

locking component, ensuring better performance<br />

and easier maintenance.<br />

BLACK ALU AIR CUSHIONED<br />

COMPACT STAND 1052BAC<br />

Aluminium stand, air cushioned. 3 sections, 2 risers.<br />

Ø: 25, 22, 19mm. Leg Ø: 19mm.<br />

101cm 237cm 86cm 109cm 1.2kg 5kg Type 19<br />

+ Adapter Art. 015<br />

BLACK ALU AIR CUSHIONED<br />

COMPACT STAND 1052BAC-3 Not illustrated<br />

Same as 1052BAC, available in 3-pack.<br />

Alternative Werkstoffe sind entscheidend, wo es<br />

auf Hochleistung bei leichtem Gewicht ankommt.<br />

Adapto® ist das neue Material, das Manfrotto<br />

eigens für den Guss der Spannmuffen als auch<br />

der Spinne des 1051BAC MINI COMPACT<br />

STAND und des 1052BAC COMPACT STAND<br />

entwickelt hat.<br />

Adapto® ist ein spezielles Synthetik-Polymer,<br />

das bei 50% Gewichtsersparnis so robust wie<br />

Aluminium ist. Adapto® ist ein idealer Werkstoff<br />

für das Bildequipment von Fotografen, da es<br />

extrem hitzebeständig ist und nicht korrodiert oder<br />

oxidiert. Zudem besitzt Adapto® hervorragende<br />

Vibrationsdämpfungeigenschaften, womit unser<br />

Equipment das Nonplusultra für verwacklungsfreie<br />

Aufnahmen darstellt. Die neuen Adapto®-<br />

Spannmuffen werden aus einem Stück gefertigt,<br />

was eine bessere Performance und leichtere<br />

Wartung ermöglicht.


BLACK ALU AIR CUSHIONED<br />

MASTER STAND 1004BAC<br />

Aluminium stand, air cushioned. 4 sections, 3 risers.<br />

Ø: 35, 30, 25, 20mm. Leg Ø: 22mm.<br />

124cm 366cm 107cm 106cm 2.15kg 9kg Type 19<br />

+ Adapter Art. 015<br />

BLACK ALU AIR CUSHIONED MINI<br />

MASTER STAND IN 3-PACK 1004BAC-3 Not illustrated<br />

Same as 1004BAC, available in 3-pack.<br />

BLACK ALU BABY STAND<br />

EXTENSION 1099B<br />

3 section ( Ø 25, 22, 19mm) aluminium extension.<br />

Minimum height: 90cm. Maximum height: 223cm.<br />

0,7kg Top type 19 Bottom type 1<br />

BLACK ALU AIR CUSHIONED<br />

RANKER STAND 1005BAC<br />

Aluminium stand, air cushioned. 3 sections, 2 risers.<br />

Ø: 35, 30, 25, 20mm. Leg Ø: 22mm.<br />

118cm 273cm 100cm 106cm 2kg 10kg Type 3<br />

+ Spigot Art. 013<br />

BLACK ALU AIR CUSHIONED MINI<br />

RANKER STAND IN 3-PACK 1005BAC-3 Not illustrated<br />

Same as 1005BAC, available in 3-pack.<br />

J<br />

BABY LIGHTWEIGHT STANDS<br />

J M 013


JUNIOR STANDS<br />

J<br />

M 014<br />

28mm die cast aluminium socket<br />

together with a 16mm stud.<br />

28mm-Stativaufnahme aus Aluguss<br />

komplett mit 16mm-Bolzen<br />

All versions feature levelling leg<br />

for better stability.<br />

Alle Ausführungen mit Ausgleichsbein<br />

für verbesserte Stabilität<br />

J<br />

Double braced legs for better<br />

stability, resistance and safety.<br />

Doppelstrebige Beine für verbesserte<br />

Stabilität, Haltbarkeit und<br />

Sicherheit<br />

All stands in the series can be<br />

equipped with wheels either<br />

braked wheels.<br />

Alle Stative dieser Baureihe lassen<br />

sich mit Rädern bzw. gebremsten<br />

Rädern ausrüsten


BLACK ALU STAND 008BU<br />

Black aluminium stand. 2 sections, 1 riser.<br />

Ø: 35, 30mm. Leg Ø: 22mm. 1 levelling leg.<br />

131cm 212cm 112cm 118cm 4.2kg<br />

15kg 3kg@212cm Type 14 109, 110, 110G<br />

STEEL JUNIOR STAND 008CSU<br />

Chrome plated steel stand. 2 sections, 1 riser.<br />

Ø: 35, 30mm. Leg Ø: 22mm. 1 levelling leg.<br />

132cm 216cm 116cm 118cm 6.4kg<br />

30kg 18kg@216cm Type 14 110, 110G<br />

J<br />

JUNIOR STANDS<br />

J M 015


JUNIOR STANDS<br />

J<br />

M 016<br />

BLACK ALU<br />

SENIOR STAND 007BU<br />

Aluminium stand. 3 sections, 2 risers.<br />

Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 22mm. 1 levelling leg.<br />

124cm 315cm 122cm 118cm 3kg<br />

12kg 2.5kg@315cm Type 14 109, 110, 110G<br />

J<br />

BLACK STEEL<br />

SENIOR STAND 007BSU<br />

Black chrome plated steel stand. 3 sections, 2 risers.<br />

Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 22mm. 1 levelling leg.<br />

124cm 315cm 122cm 118cm 3kg<br />

12kg 2.5kg@315cm Type 14 109, 110, 110G


STEEL<br />

SENIOR STAND 007CSU<br />

Chrome plated steel stand. 3 sections, 2 risers.<br />

Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 22mm. 1 levelling leg.<br />

124cm 325cm 122cm 118cm 7.3kg<br />

20kg 6.7kg@325cm Type 14 109, 110, 110G<br />

BLACK STEEL TALL STAND 111BSU<br />

Black chrome plated steel stand. 3 sections, 2 risers.<br />

Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 22mm. 1 levelling leg.<br />

The small footprint makes this stand perfect for tight spaces.<br />

146cm 380cm 164cm 102cm 9kg<br />

25kg 6kg@380cm Type 14 103, 104, 104G<br />

J<br />

JUNIOR STANDS<br />

J M 017


JUNIOR STANDS<br />

J<br />

M 018<br />

STEEL TALL STAND 111CSU<br />

Chrome plated steel stand. 3 sections, 2 risers.<br />

Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 22mm. 1 levelling leg.<br />

The small footprint makes this stand perfect for tight spaces.<br />

146cm 380cm 164cm 102cm 9kg<br />

25kg 6kg@380cm Type 14 103, 104, 104G<br />

J<br />

BLACK STEEL<br />

HEAVY DUTY STAND 126BSU<br />

Chrome plated steel stand. 3 sections, 2 risers.<br />

Ø: 40, 35, 30mm. Leg Ø: 22mm. 1 levelling leg.<br />

131cm 333cm 131cm 126cm 8.3kg<br />

40kg 3kg@333cm Type 14 109, 110, 110G


STEEL HEAVY<br />

DUTY STAND 126CSU<br />

Chrome plated steel stand. 3 sections, 2 risers.<br />

Ø: 40, 35, 30mm. Leg Ø: 22mm. 1 levelling leg.<br />

131cm 333cm 131cm 126cm 8.3kg<br />

40kg 3kg@333cm Type 14 109, 110, 110G<br />

BLACK ALU<br />

SUPER STAND 269BU<br />

Aluminium stand. 4 sections, 3 risers.<br />

Ø: 50, 45, 40, 35mm. Leg Ø: 30mm.1 levelling leg.<br />

144cm 455cm 144cm 174cm 8kg<br />

35kg 6.3kg@455cm Type 14 103, 104, 104G<br />

J<br />

JUNIOR STANDS<br />

J M 019


JUNIOR STANDS<br />

J<br />

M 020<br />

BLACK STEEL<br />

SUPER STAND 270BSU<br />

Black chrome plated steel stand. 4 sections, 3 risers.<br />

Ø: 50, 45, 40, 35mm. Leg Ø: 30mm. 1 levelling leg.<br />

There is a reason we call this the super stand! Incredible ncredible reach of 477cm<br />

that can support fixtures up to 40kg.<br />

144cm 477cm 144cm 174cm 13.5kg<br />

40kg 12kg@477cm Type 14 103, 104, 104G<br />

J<br />

STEEL SUPER STAND 270CSU<br />

Chrome plated steel stand. 4 sections, 3 risers.<br />

Ø: 50, 45, 40, 35mm. Leg Ø: 30mm. 1 levelling leg.<br />

144cm 477cm 144cm 174cm 13.5kg<br />

40kg 12kg@477cm Type 14 103, 104, 104G


BLACK ALU FOLLOW<br />

SPOT STAND 070BU<br />

Black aluminium stand. 2 sections, 1 riser.<br />

Ø: 50, 40mm. Leg Ø: 30mm. 1 levelling leg. Memory collar included.<br />

88cm 147cm 105cm 109cm 6.3kg<br />

35kg 18kg@147cm Type 14 103, 104, 104G<br />

FOLLOW SPOT STAND 070CSU<br />

Chrome plated stand. 2 sections, 1 riser.<br />

Ø: 50, 40mm. Leg Ø: 30mm. 1 levelling leg. Memory collar included.<br />

This stand was named for its low height and high payload allowing the lighting<br />

technician to easily follow on actor.<br />

88cm 147cm 105cm 109cm 6.8kg<br />

40kg 18kg@147cm Type 14 103, 104, 104G<br />

J<br />

JUNIOR STANDS<br />

J M 021


JUNIOR STANDS<br />

J<br />

M 022<br />

BLACK ALU HIGH SUPER STAND 269HDBU<br />

Aluminium stand. 6 sections, 5 risers.<br />

Ø: 50, 45, 40, 35, 30, 25mm. Leg Ø: 30mm. 1 levelling leg.<br />

190cm 730cm 173cm 174cm 10kg 10kg 1kg@730cm Type 14 103, 104, 104G<br />

J


BLACK ALU STAND EXTENSION 142B<br />

2 section (Ø 35, 30mm) black aluminium extension.<br />

Minimum height: 125cm. Maximum height: 210cm.<br />

2.4kg Top type 14 Bottom type 37<br />

STEEL STAND<br />

EXTENSION 142CS<br />

2 section (Ø 35, 30mm) chrome steel extension.<br />

Minimum height: 125cm. Maximum height: 210cm.<br />

3.6kg Top type 14 Bottom type 37<br />

STEEL HIGH STAND EXTENSION 146CS<br />

3 section (Ø 35, 30, 25mm) chrome steel extension.<br />

Minimum height: 137cm. Maximum height: 314cm.<br />

4.8kg Top type 14 Bottom type 37<br />

BLACK ALU HIGH<br />

STAND EXTENSION 146B<br />

3 section (Ø 35, 30, 25mm) black aluminium extension.<br />

Minimum height: 137cm. Maximum height: 314cm.<br />

2.8kg Top type 14 Bottom type 37<br />

J<br />

JUNIOR STANDS<br />

J M 023


ROLLER STANDS<br />

J<br />

M 024<br />

Quick action folding legs.<br />

Schnell ausklappbare Beine.<br />

Levelling leg | Ausgleichsbein<br />

J<br />

Low profi le or an easier and quicker<br />

positioning of light fi xtures.<br />

Flache Bauweise für eine leichtere<br />

und schnellere<br />

Scheinwerferpositionierung


STEEL COLUMN STAND 231CS<br />

Chrome plated steel post: Ø: 35mm.<br />

Height of light fixture: from ground level to 250cm.<br />

Complete with braked wheels. 1 levelling leg.<br />

35cm 250cm 121cm 100cm 8kg<br />

8kg 12kg@250cm Type 1<br />

+ Spigot Art. 013<br />

BLACK ALU COLUMN STAND 231B<br />

Black aluminium post: Ø: 35mm.<br />

Height of light fixture: from ground level to 250cm.<br />

Complete with braked wheels. 1 levelling leg.<br />

35cm 250cm 121cm 100cm 6.4kg<br />

8kg 2kg@250cm Type 1<br />

+ Spigot Art. 013<br />

J<br />

ROLLER STANDS<br />

J M 025


ROLLER STANDS<br />

J<br />

M 026<br />

BLACK ALU STUDIO STAND 298B<br />

Black steel base, silver anodised aluminium sections, complete with wheels.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. 1 levelling leg.<br />

129cm 300cm 125cm 100cm 6kg<br />

15kg 5kg@300cm Type 14<br />

BLACK BABY<br />

STUDIO STAND 299B<br />

Black steel base, silver anodised aluminium sections, complete wit wheels.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. 1 levelling leg.<br />

108cm 272cm 105cm 75cm 4.8kg<br />

12kg 2.2kg@272cm Type 3 + Spigot Art. 013<br />

J<br />

STEEL STUDIO STAND 297CS<br />

Black steel base, chrome steel sections, complete with wheels.<br />

2 sections, 1 riser. Ø: 35, 30mm.1 levelling leg.<br />

123cm 207cm 120cm 100cm 6.8kg<br />

20kg 12kg@207cm Type 14


BLACK LARGE BRAKE BASE 297BBASE<br />

1 levelling leg.<br />

Complete with braked wheels.<br />

28cm 52cm 100cm 5.7kg<br />

40kg Type 14<br />

BLACK SMALL BRAKE BASE 299BBASE<br />

1 levelling leg.<br />

Complete with braked wheels.<br />

28cm 36cm 75cm 4.8kg<br />

40kg Type 14<br />

BLACK LARGE FOOT BASE 297FBASE<br />

1 levelling leg.<br />

Complete with feet.<br />

21cm 52cm 100cm 4.4kg<br />

40kg Type 14<br />

BLACK SMALL FOOT BASE 299FBASE<br />

1 levelling leg.<br />

Complete with feet.<br />

21cm 36cm 75cm 3.5kg<br />

40kg Type 14<br />

J<br />

ROLLER STANDS<br />

J M 027


WIND UP STANDS<br />

J<br />

M 028<br />

Maximum payload up to 80kg at<br />

366cm.<br />

Maximale Nutzlast bis zu 80kg bei<br />

366cm<br />

All components inside<br />

transmission box are made of<br />

carbon-nitrided<br />

casehardened steel for improving<br />

wear resistance.<br />

Alle Getriebeteile bestehen zwecks<br />

verbesserter Verschleißeigenschaften<br />

aus nitrit-gehärtetem<br />

Stahl.<br />

Bolts:<br />

all wind up stands assembled<br />

using bolts instead of rivets for<br />

easier maintenance.<br />

Gewindeschrauben:<br />

Alle Kurbelstative sind zwecks<br />

leichterer Wartung verschraubt<br />

und nicht vernietet<br />

Double braced legs for better stability,<br />

resistance and safety.<br />

Doppelstrebige Beine für verbesserte<br />

Stabilität, Haltbarkeit und<br />

Sicherheit<br />

All stands in the series can be<br />

equipped with wheels either braked<br />

wheels.<br />

Cable transmission is fully inside<br />

sections.<br />

Third internal safety cable.<br />

“Safe fi nger” protection.<br />

Fold away crank handle for<br />

avoiding split up during usage<br />

and reducing protrusion<br />

during storage.<br />

Umklappbarer Kurbelgriff<br />

verhindert ungewolltes<br />

Aufklappen während des<br />

Betriebs und bedeutet<br />

weniger vorstehende Teile<br />

bei der Lagerung.<br />

Footrest for easy access<br />

to top section.<br />

Trittplatte für bequeme<br />

Erreichbarkeit des<br />

oberen Auszugs.<br />

Seilzug läuft vollständig innerhalb<br />

der Sektionen.<br />

Dritter interner Sicherheitsseilzug.<br />

Fingerquetschschutz<br />

All versions feature levelling leg<br />

for better stability.<br />

Alle Modelle mit Ausgleichsbein für<br />

verbesserte Stabilität.<br />

Alle Stative können mit Rollen /<br />

gebremsten Rollen ausgestattet<br />

werden Aluminium feet for improved stability<br />

and longer durability.<br />

J<br />

Aluminiumfüße für verbesserte<br />

Stabilität und längere Haltbarkeit.


STEEL 3 SECTION LOW BASE<br />

WIND UP STAND 087NWLB<br />

Geared centrepost steel stand. 3 sections, 2 risers.<br />

Ø: 55, 45, 38mm.1 levelling leg. Fitted with braked wheels.<br />

144cm 276cm 134cm 100cm 16kg<br />

30kg 5.5kg@276cm Type 14<br />

STEEL 2 SECTION LOW BASE<br />

WIND UP STAND 083NWLB<br />

Geared centrepost steel stand. 2 sections, 1 riser.<br />

Ø: 55, 45mm. 1 levelling leg. Fitted with braked wheels.<br />

129cm 190cm 112cm 100cm 11kg<br />

35kg 2.5kg@190cm Type 14<br />

J<br />

WIND UP STANDS<br />

J M 029


WIND UP STANDS<br />

J<br />

M 030<br />

STEEL WIND UP<br />

STAND 087NW<br />

Chrome steel stand with geared column.<br />

2 risers extend simultaneously at an elevation of 4.4cm per handle turn.<br />

Safety cable ensures simultaneous retrieval of all sections.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 55, 45, 38mm. Leg Ø: 30mm. 1 levelling leg.<br />

167cm 370cm 181cm 128cm 21.4kg<br />

30kg 30kg@370cm Type 14 104, 104G, 374-10<br />

J<br />

BLACK STEEL<br />

WIND UP STAND 087NWB<br />

Black chrome steel stand with geared column.<br />

2 risers extend simultaneously at an elevation of 4.4cm per handle turn.<br />

Safety cable ensures simultaneous retrieval of all sections.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 55, 45, 38mm. Leg Ø: 30mm. 1 levelling leg.<br />

167cm 370cm 181cm 128cm 21.4kg<br />

30kg 30kg@370cm Type 14 104, 104G, 374-10


STEEL SHORT<br />

WIND UP STAND 087NWSH<br />

Short version of 087NW. 3 sections, 2 risers.<br />

Ø: 55, 45, 38mm. Leg Ø: 30mm. 1 levelling leg.<br />

135cm 276cm 155cm 128cm 15.5kg<br />

30kg 15kg@276cm Type 14 104, 104G, 374-10<br />

STEEL 2 SECTION<br />

WIND UP STAND 083NW<br />

Chrome steel stand with geared column. Elevation: 2.2cm per handle turn.<br />

2 sections, 1 riser. Ø: 55, 45mm. Leg Ø: 30mm. 1 levelling leg.<br />

139cm 247cm 153cm 128cm 16kg<br />

45kg 30kg@247cm Type 14 104, 104G, 374-10<br />

J<br />

WIND UP STANDS<br />

J M 031


WIND UP STANDS<br />

J<br />

M 032<br />

STAINLESS STEEL SUPER WIND UP STAND 387XU<br />

Heavy lift stand with strenghtened stainless steel column and legs, chrome steel risers and geared column.<br />

3 sections Ø: 70, 60, 50mm.<br />

2 risers which extended simultaneously at 4.4cm per handle turn.<br />

Safety cable ensures simultaneous retrieval of all sections.<br />

Rapid adjustment. Leg Ø 35mm. 1 levelling leg.<br />

PATENTED<br />

156cm 366cm 179cm 180cm 32.5kg 80kg 80kg@366cm 28mm 374<br />

J


BLACK STAINLESS STEEL SUPER WIND UP STAND 387XBU<br />

Heavy lift stand with strenghtened stainless steel column and legs, black chrome steel risers and geared column.<br />

3 sections Ø: 70, 60, 50mm.<br />

2 risers which extended simultaneously at 4.4cm per handle turn.<br />

Safety cable ensures simultaneous retrieval of all sections.<br />

Rapid adjustment. Leg Ø 35mm. 1 levelling leg.<br />

PATENTED<br />

156cm 366cm 179cm 180cm 32.5kg 80kg 80kg@366cm 28mm 374<br />

J<br />

WIND UP STANDS<br />

J M 033


WINCHER STAND<br />

J<br />

M 034<br />

Swift lift mechanism, with its<br />

self-locking device, is made up of<br />

three fork lift chains for a smooth<br />

and continuous extension<br />

PAT. PENDING<br />

Der schnelle, selbstsichernde<br />

Liftmechanismus besteht aus<br />

drei Seilzügen hintereinander für<br />

ein sanft gleitendes Ausfahren.<br />

ZUM PATENT ANGEMELDET<br />

Legs are driven by a new rail mechanism. Just push the safety pin<br />

and move the leg in the operating position, 4 levelling devices to<br />

adjust the angle of the column and correct fl oor imperfection.<br />

Die Ausleger verfügen über einen neuartigen Schienenmechanismus.<br />

Einfach den Sicherheitsdorn eindrücken und den Ausleger in die<br />

Betriebsposition bringen, 4 Ausgleichsvorrichtungen justieren den<br />

Winkel der Säule und gleichen Bodenunebenheiten aus.<br />

J<br />

Self height at 1.65m allows the<br />

user for an easy upload<br />

Die Eigenbauhöhe von 1,65m<br />

erlaubt ein bequemes Anhängen<br />

der Last.<br />

The foldable base makes opening<br />

and closing a synch, taking just<br />

a few seconds<br />

Das Öffnen und Schließen der<br />

klappbaren Basis erfolgt synchron<br />

und dauert nur wenige Sekunden<br />

Thank to the winch comncept,<br />

the mono-operation cranking is<br />

very smooth during rising and fall.<br />

Die Konstruktion der Winde<br />

ermöglicht eine sehr weiche<br />

Kurbelbewegung beim Auf- und<br />

Ablassen.


BLACK MAGIC STAND 587B<br />

Black Magic was developed to solve the daily problems that any user faces in the entertainiment & event industries.<br />

5 sections, 4 levelling legs.<br />

165cm 550cm 164cm 238cm 80kg 200kg 200kg@550cm 28mm<br />

J<br />

WINCHER STAND<br />

J M 035


MICROPHONE & SPEAKER STANDS<br />

J<br />

M 036<br />

35mm tube diameter.<br />

35mm Rohrdurchmesser<br />

Wide base with double leg braces<br />

for added stability and safety.<br />

Breite Basis mit doppelstrebigen<br />

Auslegern für mehr Stabilität und<br />

Sicherheit.<br />

J<br />

3/8” microphone top fi tting.<br />

3/8” Mikrofon-Anschlussgewinde<br />

Complete with grip collar that<br />

allows the stand to be set at<br />

the required height with single<br />

operation.<br />

Komplett mit Spannmuffe, die<br />

eine Fixierung des Stativs in der<br />

benötigten Höhe mit nur einem<br />

Handgriff erlaubt .<br />

Lightweight rubber base<br />

reducing “bottom end”<br />

frequencies being transmitted<br />

through the stand.<br />

Leichte Gummibasis<br />

reduziert das Übersprechen<br />

lästiger Dröhnfrequenzen<br />

auf das Stativ .


BLACK ALU MICROPHONE<br />

STAND 622B<br />

Aluminium microphone stand.<br />

195cm 108cm 2.7kg 2kg Type 36<br />

UNIVERSAL SHOCK MOUNT<br />

MICROPHONE HOLDER MICC4<br />

Made in aluminium supplied with a rubber dampening system to prevent<br />

shocks and vibrations. This rubber system allows efficient rapid microphone<br />

mounting. The swiveling yoke has a 3/8” threaded hole that allows<br />

convenient mounting to the range of carbon fiber microphone booms.<br />

Accepts a large variety of microphones.<br />

0.121kg<br />

STEEL MICROPHONE<br />

STAND 622CS<br />

Chrome steel microphone stand.<br />

195cm 108cm 3.2kg 2kg Type 36<br />

MICROPHONE CLIP MICC1<br />

Standard type microphone clip.<br />

0.05kg<br />

MICROPHONE SPRING CLIP MICC2<br />

Universal type microphone clip.<br />

Grabs microphones from diameter 20mm to 35mm.<br />

0.05kg<br />

J<br />

MICROPHONE & SPEAKER STANDS<br />

J M 037


MICROPHONE & SPEAKER STANDS<br />

J<br />

M 038<br />

BLACK SELF LOCK<br />

LE STAND 256BMU<br />

Black steel base, aluminium sections, air cushioned stand.<br />

2 sections, 1 riser. Ø: 40, 35mm. Leg Ø: 22mm. 1 levelling leg.<br />

SELF LOCK SYSTEM PATENTED<br />

109cm 218cm 106cm 126cm 2.5kg<br />

20kg 10kg@218cm 35mm 109, 110, 110G<br />

J<br />

BLACK ALU LEVELLING<br />

LEG LE STAND 126BMU<br />

Black aluminium stand, air cushioned. 2 sections, 1 riser.<br />

Ø: 40, 35mm. Leg Ø: 22mm. 1 levelling leg.<br />

106cm 218cm 106cm 126cm 2.5kg<br />

30kg 10kg@218cm 35mm 109, 110, 110G


BLACK STEEL<br />

MIDI LE STAND 604BSM<br />

Chrome plated steel stand. 2 sections, 1 riser.<br />

Ø: 40, 35mm. Leg Ø: 22mm.<br />

154cm 260cm 132cm 126cm 6.6kg<br />

40kg 10kg@260cm 35mm 109, 110, 110G<br />

BLACK STEEL<br />

MAXI LE STAND 606BSM<br />

Chrome plated steel stand. 2 sections, 1 riser.<br />

Ø: 40, 35mm. Leg Ø: 22mm.<br />

182cm 316cm 160cm 126cm 7,2kg<br />

40kg 3kg@316cm 35mm 109, 110, 110G<br />

J<br />

MICROPHONE & SPEAKER STANDS<br />

J M 039


MICROPHONE & SPEAKER STANDS<br />

J<br />

M 040<br />

BLACK STEEL LOW LE STAND 602BSM<br />

Black chrome plated steel stand. 2 sections, 1 riser.<br />

Ø: 40, 35mm. Leg Ø: 22mm.<br />

125cm<br />

50kg<br />

J<br />

205cm 104cm 118cm 5.7kg<br />

18kg@205cm 35mm 109, 110, 110G<br />

TOP M10 STAND 611-10<br />

M10 Bolt fixing for 32/38mm tube.<br />

TOP M12 STAND 611-12 Not illustrated<br />

Same as 611-10 with M12 screw.<br />

CABINET FITTINGS 612<br />

Ramsa / Bose universal adaptor for 32/38mm tube.<br />

PAN SPIGOT M10 616-10<br />

Rotating 28mm spigot with M10 screw attachment.<br />

Smooth rotation is assured by a Teflon bearing.<br />

Complete with locking knob to block panoramic position.<br />

PAN SPIGOT M12 616-12<br />

Same as 616-10 with M12 screw attachment.


16MM LE ADAPTER 623<br />

Designed to fit speaker stands, it forms a top fixing which mounts luminaires<br />

that have a 16mm spigot. Fits top tubes with diameters between 32mm<br />

and 38mm.<br />

SPEAKER ADAPTER<br />

FOR 28MM BUSHING 618<br />

This speaker adapter (35mm diameter) can be mounted on all lightstands<br />

equipped with a 28mm bushing.<br />

0° to 20°<br />

TILTING SPEAKER ADAPTER 624<br />

Designed to be mounted onto tubes from 32mm to 38mm diameter.<br />

It is equipped with a 35mm speaker stud tilting from 0° to 20°.<br />

PATENTED<br />

28MM ADAPTER 617<br />

Designed to fit speaker stands, it forms a top stand fixing which mounts<br />

luminaires with a 28mm spigot. Fits top tubes with diameters between<br />

32mm and 38mm.<br />

SPEAKER ADAPTER FOR STAND 619<br />

Female adapter equipped with 35mm stud for stands with top tube diameter<br />

between 32mm and 38mm.<br />

J<br />

MICROPHONE & SPEAKER STANDS<br />

J M 041


ACCESSORIES STANDS<br />

J<br />

M 042<br />

FIVE SOCKET BRACKET 169<br />

100cm long T Bar with 5 x 28mm sockets for attaching up to 5 lighting<br />

fixtures. Designed to fit on stand or bracket with 28mm socket.<br />

*When load on one side only, max load capacity: 15kg.<br />

6.10kg 28mm 28mm 50kg*<br />

T BAR 613<br />

6 x Lantern T Bar 1420mm long.<br />

T BAR 614 Not illustrated<br />

4 x Lantern T Bar 1220mm long.<br />

T BAR 615 Not illustrated<br />

4 x Lantern T Bar 610mm long.<br />

T BAR 613PAR<br />

THREE BABY BRACKET 154<br />

65cm long T Bar with 3 x 16mm sockets plus 3 x 16mm Spigot Art. 013.<br />

Designed to fit on stand or bracket with 16mm pin.<br />

“T” Bar specifically design to carry six PAR 57 or 64 luminaires.<br />

Supplied with a built in TV male spigot. Max load capacity: 6kg on each attachments, only at the ends 12kg on each side.<br />

J<br />

All Manfrotto stands provide for a high level of customisation,<br />

thanks to a wide range of accessories like wheels, sand bags,<br />

clips, wind-bracing kit and stans holder that can accept any<br />

lighting fi xture, in order to match any requirement.<br />

Dank eines breiten Sortiments an Zubehörteilen wie Räder,<br />

Sandsäcke, Clips, Windlast-Verspannkit und Universal-Stativhalter<br />

zur Aufnahme jedes Scheinwerfertyps bieten alle<br />

Manfrotto-Stative umfangreiche Anpassungsmöglichkeiten für<br />

jegliche Anforderungen.<br />

0.79kg<br />

28mm<br />

16mm + Spigot Art. 013<br />

EXPAN ATTACHMENT 081<br />

Another quick solution to hang your expan up to a baby stand.


WIND-BRACING KIT 087WBK<br />

Wind-bracing kit of 3 ropes. Length: 10m. Not supplied with the stand.<br />

SMALL SAND BAG G100 (Sand not supplied)<br />

6kg<br />

LARGE SAND BAG G200 (Sand not supplied)<br />

10kg<br />

SAFETY COLLAR 698<br />

Secondary safety system for all speaker stands. When locked into position,<br />

it stops upper stand sections from dropping when you open the stand<br />

locking knob.<br />

EXTRA LARGE SAND BAG G300 (Sand not supplied)<br />

35kg<br />

STAND HOLDER 027<br />

Holder for 8 light stands. Width: 115cm.<br />

Distance between fixing holes: 64.4cm. Depth: 19cm.<br />

2.8kg<br />

J<br />

ACCESSORIES STANDS<br />

J M 043


ACCESSORIES STANDS<br />

J<br />

M 044<br />

SMALL CABLE CLIP 064<br />

Clamps on Ø: 18mm to 26mm. Allen key not supplied.<br />

Set of four.<br />

0.02kg<br />

MINI CLIP 178<br />

Set of four clips for maximum thickness of 6mm.<br />

0.02kg<br />

LARGE CABLE CLIP 093<br />

Clamps on Ø: 28mm to 40mm. Allen key not supplied.<br />

Set of four.<br />

0.03kg<br />

J<br />

CABLE CLIP 206<br />

Clamps on Ø: 25mm to 28mm. Allen key not supplied.<br />

Set of four.<br />

0.02kg<br />

ADJUSTABLE MINI CLIP 201<br />

Mini clip to hold light panels from 0mm to 12.5mm thickness.<br />

Adjustable from: 0mm to 12.5mm. Set of four clips.<br />

0.03kg<br />

CABLE GRIPS 371<br />

Set of ten Cable Grips.<br />

Self-gripping double-sided velcro strips for wrapping and storing cables of<br />

any type and length.<br />

Cable Grip is fast, sure, reusable, and dirt-resistant.<br />

Available in the following sizes and colours:<br />

COLOURS: Black (B), Red (R), Yellow (Y), Blue (BL) and White (W)<br />

SIZE (cm.)<br />

2.5 x 15 (2515) 4.0 x 40 (4040)<br />

2.5 x 25 (2525) 4.0 x 60 (4060)<br />

2.5 x 40 (2540) 4.0 x 90 (4090) (Set of 5 Cable Grips)<br />

Order code:<br />

to order, combine product code, colour code and size code.<br />

For example: 371B - 4060 Black Cable Grip 4,0 x 60 cm.


CASTER WHEEL SET 017<br />

Caster wheel set for stands with legs Ø: 19mm. Set of three.<br />

0.45kg 10kg<br />

WHEEL SET 103<br />

Ø: 80mm without brakes, with M10 attachment. Set of three.<br />

1.24kg 60kg<br />

WHEEL SET 109<br />

Ø: 80mm without brakes and adapter for legs Ø: 22mm. Set of three.<br />

1.43kg 60kg<br />

CASTER WHEEL SET 018<br />

Caster wheel set for stands with legs Ø: 22mm. Set of three.<br />

0.45kg 10kg<br />

WHEEL SET 104<br />

Ø: 75mm with brakes and M10 attachment. Set of three.<br />

1.5kg 75kg<br />

WHEEL SET 110<br />

Ø: 75mm with brakes and adapter for legs Ø: 22mm. Set of three.<br />

1.7kg 75kg<br />

J<br />

ACCESSORIES STANDS<br />

J M 045


ACCESSORIES STANDS<br />

J<br />

M 046<br />

WHEEL SET 104G<br />

Ø: 100mm with brakes and M10 attachment. Set of three.<br />

3kg 100kg<br />

WHEELS FOR SUPER WIND UP 251<br />

Ø: 125mm with brakes. Set of three.<br />

4.5kg 100kg<br />

J<br />

WHEEL SET 110G<br />

Ø: 100mm with brakes and adapter for legs Ø: 22mm. Set of three.<br />

3.2kg 100kg<br />

WHEELS FOR SUPER WIND UP 374<br />

Ø: 160mm with brakes. Set of three.<br />

7.2kg 300kg<br />

WHEELS FOR SUPER<br />

WIND UP 374-10 Not illustrated<br />

Ø: 160mm with brakes and M10 attachment. Set of three.<br />

7.2kg 300kg


This type number refers to the spigot and socket variants<br />

shown in product specifi cations.<br />

Diese Typennummer bezieht sich auf die in den Produktdaten<br />

gezeigten Zapfen- und Buchsenvarianten.<br />

Indicates an external thread or stud diameter<br />

Bezeichnet Außengewinde oder Schraubendurchmesser<br />

Metric | Metrisch Imperial | Zoll<br />

Indicates an internal thread or socket diameter<br />

Bezeichnet Innengewinde oder Buchsendurchmesser<br />

Metric | Metrisch<br />

Imperial | Zoll<br />

W: Indicates an internal thread or socket diameter<br />

Bezeichnet Innengewinde oder Buchsendurchmesser<br />

1 2 3 14<br />

17 18 19<br />

20<br />

21 22 25<br />

36<br />

J<br />

ATTACHMENTS STANDS<br />

J M 047


J<br />

M 048<br />

J<br />

Lighting Booms & Boom Stands<br />

Lighting booms<br />

way to position<br />

the subject. The<br />

nuous lights us<br />

quickly made th


and boom stands provide the ideal unobtrusive<br />

lighting and refl ector equipment directly above<br />

incredible number and variety of fl ash and contid,<br />

as well as their positioning requirements, have<br />

is range one of our most comprehensive lines.<br />

Lampenausleger und Galgenstative bieten die ideale wie unaufdringliche<br />

Möglichkeit, um Scheinwerfer und Refl ektorzubehör<br />

direkt über dem Objekt zu positionieren. Die unglaubliche Anzahl<br />

und Vielfalt der verwendeten Blitz- und Dauerlampen sowie deren<br />

Montagevorgaben haben diese Serie rasch zu einer unserer umfangreichsten<br />

Produktlinien gemacht.<br />

J<br />

J M 049


BOOM STANDS LIGHTING BOOMS & BOOM STANDS<br />

J<br />

M 050<br />

5/8” top fi xing with 3/8” screw<br />

fi xing (adjustable 90°) and<br />

1/4” adapter for matching any<br />

requirement.<br />

J<br />

Sandbag counterweight available.<br />

A special articulated coupler allows<br />

this model to be used either as a<br />

normal stand or boom.


BLACK ALU COMBI-BOOM<br />

STAND WITH SANDBAG 420B<br />

Aluminium stand. Supplied with sandbag counterweight (empty) for maximum<br />

stability and smoothness.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm. Leg Ø: 22mm.<br />

Minimum extension boom: 19cm<br />

Maximum extension boom: 191cm<br />

Maximum load at boom full extension: 2kg with counterweight.<br />

131cm 392cm 113cm 109cm 2.7kg<br />

9kg 0.9kg@392cm 018 Type 25 + Spigot Art. 013<br />

COMBI-BOOM STAND HD 420CSU<br />

Same as 420B but with legs and column in steel, last two sections in<br />

aluminium.<br />

Maximum load at boom full extension: 5kg with 35kg of counterweight.<br />

131cm 392cm 113cm 109cm 5.6kg<br />

12kg 1.5kg@392cm 018 Type 25 + Spigot Art. 013<br />

J<br />

BOOM STANDS LIGHTING BOOMS & BOOM STANDS<br />

J M 051


LIGHTING BOOMS LIGHTING BOOMS & BOOM STANDS<br />

J<br />

M 052<br />

BLACK LIGHT BOOM 35 (STAND NOT INCLUDED) 085BSL<br />

Ø 35mm. 3 section boom arm complete with Pivoting Clamp 123, counterweight G-Peso 022, cable clips and locking key.<br />

Weight: 2.2kg, boom only.<br />

Dismantled length: 100cm.<br />

Assembled length: 280cm.<br />

Minimum extension from stand attachment: 10cm.<br />

Maximum extension from stand attachment: 250cm.<br />

Load: 6kg at maximum extension with 7kg of counterweight.<br />

2.2kg 6kg Type 25 + Spigot Art. 013<br />

BLACK SUPER BOOM (STAND NOT INCLUDED) 025BSL<br />

Ø 35mm. 1 section boom complete with Pivoting Clamp 123, counterweight G-Peso 022, cable clips.<br />

Weight: 4.1kg, boom only.<br />

Remote control of lighting movement: 270cm long.<br />

Minimum extension from stand attachment: 24cm.<br />

Maximum extension from stand attachment: 100cm.<br />

Load: 5kg at maximum extension with 7kg of counterweight.<br />

4.1kg 5kg Type 17 + Rapidaptert Art. 014-38<br />

J


BLACK MEGA BOOM<br />

(STAND NOT INCLUDED) 425B<br />

Largest boom in the range, remote control of pan, tilt and rotation of laminar<br />

plus geared telescopic extension. Combination of black zinc steel and black<br />

anodised aluminium tubes. Supplied with carrying bags.<br />

2 sections (Ø: 45, 55mm).<br />

Folded length: 220cm.<br />

Minimum extension from stand attachment: 50cm.<br />

Maximum extension from stand attachment: 320cm.<br />

* Load: 6kg at maximum extension with 30kg of counterweight.<br />

30kg at minimum extension with 30kg of counterweight.<br />

Suggested stands: Wind Up series.<br />

15kg 6kg-30kg*<br />

16mm/28mm<br />

BLACK LIGHT BOOM 35<br />

(STAND INCLUDED) 085BS Not illustrated<br />

Ø 35mm 3 sections boom arm complete with Pivoting Clamp 123, counterweight<br />

G-Peso 022, Cine Stand with casters, cable clips and locking key.<br />

Weight: 2.2kg, boom only.<br />

Dismantled length: 100cm.<br />

Assembled length: 280cm.<br />

Minimum extension from stand attachment: 10cm.<br />

Maximum extension from stand attachment: 250cm.<br />

Load: 6kg at maximum extension with 7kg of counterweight.<br />

16.4kg 6kg Type 25 + Spigot Art.013<br />

BLACK SUPER BOOM<br />

(STAND INCLUDED) 025BS Not illustrated<br />

Ø 35mm 1 section boom arm complete with Pivoting Clamp 123,<br />

counterweight G-Peso 022, Cable Clips and Cine Stand 008 with casters.<br />

Weight: 4.1kg, boom only.<br />

Remote control of lighting movement: 270cm long.<br />

Minimum extension from stand attachment: 24cm.<br />

Maximum extension from stand attachment: 100cm.<br />

Load: 5kg at maximum extension with 7kg of counterweight.<br />

21kg Type 25 + Rapidapter Art. 014-38<br />

5kg<br />

J<br />

J M 053<br />

LIGHTING BOOMS LIGHTING BOOMS & BOOM STANDS


LIGHTING BOOMS LIGHTING BOOMS & BOOM STANDS<br />

J<br />

M 054<br />

BLACK LIGHT BOOM (STAND NOT INCLUDED) 024B<br />

Boom attaches to the shaft of most lightstands with diameters of 19, 20, 25, 28mm.<br />

Ø: 25mm 3 section boom arm complete with Pivoting Clamp 124, counterweight G-Peso 023, cable clips and locking key.<br />

Weight: 1.4kg, boom only.<br />

Dismantled length: 71cm.<br />

Assembled length: 200cm.<br />

Minimum extension from stand attachment: 120cm.<br />

Maximum extension from stand attachment: 210cm.<br />

Load: 3kg at maximum extension with 4.5kg of counterweight.<br />

1.4kg 3kg Type 25 + Spigot Art. 013<br />

Wall Bracket included<br />

SUPER BOOM WITH COLUMN STAND 025TM<br />

BLACK AUTOBOOM (STAND NOT INCLUDED) 254B<br />

Boom arm for heavy stand or wall bracket mounting featuring self balancing spring system. Supplied with wall bracket.<br />

Minimum extension from stand attachment: 110cm.<br />

Maximum extension from stand attachment: 200cm.<br />

Load: 4kg at maximum extension.<br />

8kg at minimum extension.<br />

5.3kg Type 25 + Spigot Art. 013 + Type 37<br />

Ø 35mm. 1 section boom arm complete with Pivoting Clamp 123, counterweight G-Peso 022, Cable Clips and Column Stand with casters.<br />

Weight: 4.1kg, boom only.<br />

Remote control of lighting movement: 140cm long.<br />

Minimum extension from stand attachment: 10cm.<br />

Maximum extension from stand attachment: 108cm.<br />

Load: 5kg at maximum extension with 7kg of counterweight.<br />

18.5kg 5kg Type 17+ Rapidapter Art. 014-38<br />

BLACK WALL BOOM (STAND NOT INCLUDED) 098B<br />

Wall mounted boom arm. 2 sections (Ø 35, 29mm).<br />

Rotation: 160° vertically and 180° horizontally.<br />

Minimum extension from stand attachment: 120cm.<br />

Maximum extension from stand attachment: 210cm.<br />

Load: 4.5kg at maximum extension.<br />

2.3kg 4.5kg Type 15 + Spigot Art. 013<br />

J


BLACK SHORT WALL BOOM<br />

(STAND NOT INCLUDED) 098SHB Not illustrated<br />

Minimum extension from stand attachment: 78cm.<br />

Maximum extension from stand attachment: 12cm.<br />

2kg 5kg Type 25 + Spigot Art. 013<br />

J<br />

J M 055<br />

LIGHTING BOOMS LIGHTING BOOMS & BOOM STANDS


BOOM ACCESSORIES LIGHTING BOOMS & BOOM STANDS<br />

J<br />

M 056<br />

BLACK MINI BOOM 173B<br />

Boom shaft Ø: 20mm. Length: 109cm.<br />

0.32kg Type 18 and Type 19<br />

BABY DROP DOWN PIN E700<br />

For a more accurate light positioning: it helps keeping the light in horizontal<br />

position independently on the angle of the boom. Specifically designed to<br />

be used on boom arm with light attachment with 16mm pin.<br />

0.62kg 16mm 16mm<br />

PIVOTING BOOM CLAMP 123<br />

Pivoting clamp for Ø 35mm boom shaft Ø 28mm male and Ø 16mm<br />

attachment.<br />

0.72kg<br />

J<br />

BLACK LONG MINI BOOM 173HOB Not illustrated<br />

Long version of 173B. Length: 150cm.<br />

JUNIOR DROP DOWN PIN E710<br />

Same as E700, designed to be used on boom arm with light attachment with<br />

28mm bushing.<br />

1.32kg Type 35 Type 34<br />

PIVOTING BOOM CLAMP 124<br />

Pivoting clamp for Ø: 19, 20, 25 and 28mm boom shafts (or any tubes of<br />

these diameters).<br />

0.67kg


G-PESO 022<br />

Counterweight. Clamps on Ø 22mm to 35mm.<br />

6.7kg<br />

L-PESO 023 Not illustrated<br />

4.3kg<br />

EXTRA LARGE SAND BAG G300 (Sand not supplied)<br />

35kg<br />

MINI COUNTERWEIGHT 172<br />

Clamps on bars from Ø 13mm to 30mm.<br />

1,3kg<br />

J<br />

BOOM ACCESSORIES LIGHTING BOOMS & BOOM STANDS<br />

J M 057


J<br />

M 058<br />

J<br />

Autopole System


The ultimate adjustable lighting pole system can be used to<br />

create a background support, structure a lighting grid, or<br />

for hundreds of other studio and outdoor applications.<br />

Its unique single action cantilever locking system exerts the<br />

correct amount of pressure to assure a secure fi t, wedging<br />

the protective rubber ends in place, ceiling to fl oor.<br />

The cantilever system incorporates a safety lock to prevent<br />

accidental de-tensioning or movement.<br />

Das ultimative verstellbare Lichtstangensystem kann zur<br />

Schaffung eines Hintergrund-Haltesystems, eines Lichtgerüsts<br />

oder für hunderte andere Studio- und Outdoor-Anwendungen<br />

eingesetzt werden. Sein einzigartiger Schnellspann-<br />

Verschlussmechanismus übt genau den richtigen Druck für<br />

eine sichere Fixierung aus, so dass die Gummisaugnäpfe an<br />

Decke und Boden festgeklemmt werden. Das Cantilever-<br />

System besitzt eine Sicherheitssperre gegen versehentliches<br />

Entspannen oder Verschieben.<br />

J<br />

J M 059


AUTOPOLE AUTOPOLE SYSTEM<br />

J<br />

M 060<br />

Unique cantilever single action locking system<br />

exerts pressure to securely wedge the rubber<br />

suction cup ends in place. Cantilever system incorporates<br />

safety lock. Floor to ceiling, or wall to<br />

wall fi xing for strong vertical or horizontal support<br />

of lighting.<br />

Loading limits<br />

The following fi gures are valid for use with rigid<br />

fl oors and ceilings, and with the protection-cups<br />

mounted on the suction-cups.<br />

AUTOPOLE 032<br />

Extends from 210cm to 370cm. Pole Ø: 45mm and 40mm.<br />

2.2kg<br />

AUTOPOLE 076<br />

Extends from 150cm to 270cm. Pole Ø: 45mm and 40mm.<br />

1.83kg<br />

AUTOPOLE 077<br />

Extends from 100cm to 170cm. Pole Ø: 45mm and 40mm.<br />

1.5kg<br />

J<br />

0.5m<br />

1m<br />

F0 F1 F2<br />

Mit dem cleveren Schnellspann-Verschlussmechanismus<br />

werden die Gummiendstücke sicher<br />

festgeklemmt. Cantilever-System mit Sicherheitssperre.<br />

Anbringung zwischen Decke und Boden<br />

oder von Wand zu Wand sorgt für eine stabile senkrechte<br />

bzw. waagrechte Scheinwerfermontage.<br />

Lastgrenzwerte<br />

Die folgenden Werte gelten für den Einsatz auf<br />

festen Böden und Decken und mit auf den Saugnäpfen<br />

montierten Schutzbechern.<br />

MODELS F0 F1 F2<br />

032<br />

076<br />

077<br />

332-1.7<br />

332-2.7<br />

332-2.7<br />

432-1.7<br />

432-2.7<br />

432-3.7<br />

F0: maximum axial load - F1: maximum load with 0.5m arm - F2: maximum load with 1m arm<br />

2m<br />

Autopole extension<br />

F<br />

Double Super<br />

Clamp 038<br />

MODELS F<br />

032<br />

076<br />

077<br />

332-1.7<br />

332-2.7<br />

332-2.7<br />

432-1.7<br />

432-2.7<br />

432-3.7<br />

Load (kg)<br />

30<br />

30<br />

30<br />

15<br />

15<br />

15<br />

24<br />

24<br />

24<br />

Load (kg)<br />

20<br />

20<br />

20<br />

20<br />

20<br />

20<br />

20<br />

20<br />

20<br />

30<br />

30<br />

30<br />

15<br />

15<br />

15<br />

24<br />

24<br />

24<br />

15<br />

15<br />

15<br />

7<br />

7<br />

7<br />

12<br />

12<br />

12<br />

032 076 077


AUTOPOLE 2 432-1.7<br />

Two position variable thrust. Extends from 100cm to 170cm.<br />

Pole Ø: 45mm and 40mm. PATENTED<br />

1.9kg<br />

AUTOPOLE 2 432-2.7<br />

Two position variable thrust. Extends from 150cm to 270cm.<br />

Pole Ø: 45mm and 40mm. PATENTED<br />

2.23kg<br />

AUTOPOLE 2 432-3.7<br />

Two position variable thrust. Extends from 210cm to 370cm.<br />

Pole Ø: 45mm and 40mm. PATENTED<br />

2.6kg<br />

432-1.7 432-2.7 432-3.7<br />

J<br />

AUTOPOLE AUTOPOLE SYSTEM<br />

J M 061


AUTOPOLE ACCESSORIES AUTOPOLE SYSTEM<br />

J<br />

M 062<br />

MINI AUTOPOLE 332-1.7<br />

Extends from 100cm to 170cm.<br />

Pole Ø: 35mm and 32mm.<br />

0.85kg<br />

MINI AUTOPOLE 332-2.7<br />

Extends from 150cm to 270cm.<br />

Pole Ø: 35mm and 32mm.<br />

1.83kg<br />

MINI AUTOPOLE 332-3.7<br />

Extends from 210cm to 370cm.<br />

Pole Ø: 35mm and 32mm.<br />

1.38kg<br />

J<br />

332-1.7 332-2.7 332-3.7


EXTENSION TUBE 033<br />

Autopole ® Extension tube. Ø: 40mm.<br />

Length: 2m. Suitable for Autopole2 ® and Autopole ® .<br />

0.69kg<br />

EXTENSION TUBE 034<br />

Autopole ® Extension tube. Ø: 40mm. Length: 1,5m.<br />

Suitable for Autopole2 ® and Autopole ® .<br />

0.53kg<br />

MINI POLE 170<br />

Spring loaded mini pole. Extends from 175cm to 330cm.<br />

Post Ø: 25mm and 28mm.<br />

0.87kg<br />

033 034 170<br />

AUTOPOLE SPIRIT LEVEL 032SPL<br />

Spirit level for use on Autopole ® , or on tubes of 25mm to 60mm diameter.<br />

AUTOPOLE PROTECTION CAPS 032PC<br />

Set of four protection caps for rubber feet with inner hole. Ø: 16.5mm. Suitable<br />

for use with all Autopoles except Midi Autopole ® 332 and Mini Pole 170.<br />

AUTOPOLE BASE 032BASE<br />

For tubes: Ø 45mm. Legs Ø: 22mm.<br />

86cm 126cm 1.2kg<br />

MINI POLE BASE 170BASE<br />

For tubes: Ø 28mm. Legs Ø: 22mm<br />

62cm 106cm 0.67kg<br />

J<br />

AUTOPOLE ACCESSORIES AUTOPOLE SYSTEM<br />

J M 063


J<br />

M 064<br />

J<br />

Clamps


Sometimes a stand simply can’t fi t on set during a shoot,<br />

so Manfrotto has developed several families of clamps to<br />

position lights and accessories practically anywhere. The<br />

original Super Clamp - world famous and widely copied<br />

- stands out for its versatility and numerous accessories,<br />

but the entire range of clamps ensures there’s always a<br />

solution to your problem, no matter the size of the object<br />

or the surface you’re clamping to.<br />

Manchmal ist ein Stativ bei einem Shooting einfach störend<br />

am Set. Deshalb hat Manfrotto diverse Klemmenserien<br />

entwickelt, damit Lampen und Zubehör praktisch<br />

überall angebracht werden können. Die originale Super<br />

Clamp – weltberühmt und oft kopiert – ragt durch ihre Vielseitigkeit<br />

und das umfangreiche Zubehör heraus, andererseits<br />

garantiert das gesamte Klemmensortiment, dass es<br />

immer eine Lösung für Ihr Problem gibt, unabhängig von<br />

der Größe des Objekts oder der Beschaffenheit der Klemmoberfl<br />

äche.<br />

J<br />

J M 065


SPRING CLAMPS<br />

J<br />

M 066<br />

J<br />

Wide choice of spring clamps and grips covers a huge range<br />

of applications. Constructed of aluminium or sheet steel, the<br />

clamps have thousands of uses, from supporting lights to<br />

clamping backgrounds to crossbars.<br />

Eine Riesenauswahl an Federklemmen und Griffen für unterschiedlichste<br />

Anwendungen. Die aus Aluminium oder Stahlblech<br />

gefertigten Klemmen eignen sich für tausenderlei Aufgaben, von<br />

Lampenhaltern über Klemmfi xierung von Hintergründen bis hin<br />

zu Crossbars.<br />

SPRING CLAMP 175<br />

Clamps onto bars up to Ø 40mm.<br />

0.32kg Type 1 Type 1<br />

MINI SPRING CLAMP 275<br />

Type 22<br />

Ø 40mm max<br />

Ø 35mm max<br />

156mm<br />

Type 17<br />

255mm<br />

107mm<br />

Ø 65mm<br />

Type 17<br />

Clamps onto bars up to Ø 35mm. It can be mounted also on 16mm<br />

extension arms.<br />

0.11kg<br />

Type 1 Type 17<br />

SKY HOOK 043<br />

Gaffer grip with adjustable jaws. Grip from: 25mm to 65mm.<br />

0.65kg Type 22 Type 17 + Spigot Art. 013<br />

Type 1 + Spigot Art. 013<br />

Ø 25mm<br />

72mm<br />

212mm<br />

SPRING CLAMP WITH FLASH SHOE 175F<br />

Clamps onto bars up to Ø 40mm. Supplied with a position able miniature<br />

ball head with a flash shoe attachment to allow it to clip and position a flash<br />

unit wherever it is needed.<br />

0.33kg Type 1 Type 17 2kg<br />

MULTICLIP 375<br />

Type 22<br />

75mm<br />

Ø 65mm<br />

255mm<br />

Type 22<br />

114mm<br />

This versatile double clip can be used to hold gels in front of lights or small<br />

reflecting panels.<br />

0.08kg<br />

SKY HOOK C1525<br />

Gaffer grip with adjustable jaws. Grip from: 25mm to 65mm.<br />

0.8kg Type 22<br />

Ø 25mm<br />

178mm


Manfrotto Pipe Clamps are made from aluminium alloy or rugged<br />

gravity cast aluminium for extra strength.<br />

Clamping range encompasses pipes from 28mm to 78mm<br />

diameter. All standard luminaire attachments available, from<br />

16/28mm bushing to 16mm pins and 1/4” - 3/8” - M10 and<br />

M12 male thread.<br />

Manfrotto Rohrschellen bestehen aus Aluminiumlegierung oder<br />

robustem Aluguss für extra Solidität. Ihr Klemmbereich umfasst<br />

Rohre von 28mm bis 78mm Durchmesser. Alle Standard-Lampenansätze<br />

verfügbar, von 16/28mm Muffen bis zu 16mm Stiften<br />

und 1/4” - 3/8” - M10 und M12 Außengewinde.<br />

MINI CLAMP 171<br />

Clamps on bars up to Ø 35mm.<br />

0.16kg 16mm<br />

QUICK RELEASE CLAMP 649<br />

96mm<br />

Ø 16mm<br />

83mm<br />

Ø 5mm<br />

Ø 35mm<br />

Different from the other versions that are used mainly on round pipes, this<br />

version will also work on square and rectangular tubes.<br />

Extremely light, with a good “coupling range”, this version also offers an<br />

incredible number of attachment sizes. Ideal for photographic applications<br />

and dedicated accessories. Pipe size 5-80mm.<br />

PATENTED<br />

0.57kg 16mm 7kg<br />

4,54,5<br />

25mm<br />

16mm<br />

1/4”W<br />

13mm<br />

135mm<br />

16mm<br />

3/8”W<br />

1/4”W<br />

3/8”W<br />

Ø 5mm<br />

Ø 80mm<br />

205mm<br />

PANEL CLAMP 271<br />

93mm<br />

Ø 16mm<br />

120mm<br />

Clamps onto round and square tubes from Ø 22mm to 30mm.<br />

Ideal for supporting reflector panels or hanging objects from pipes.<br />

0.29kg 16mm<br />

NANO CLAMP 386B<br />

Its the new Manfrotto small size clamp. Its reduced size is the most<br />

important plus: the Nano Clamp is 4kg of payload in 110 grams of weight<br />

and the right size for any pocket.<br />

0.25kg<br />

22<br />

64 1/4’’ - 20 UNC<br />

3/8’’ - 16 UNC<br />

69<br />

56<br />

65<br />

Max Ø 13mm<br />

83,7<br />

Max O 35 mm<br />

Ø 16mm<br />

Ø 22 - 30mm<br />

J<br />

PIPE CLAMPS<br />

J M 067


SUPER CLAMPS CLAMPS<br />

J<br />

M 068<br />

Quite simply the most versatile single piece of light grip gear ever. You<br />

name it and Super Clamp grips it, you imagine where you want<br />

it and Super Clamp holds it there. Frictionlined screwoperated jaws<br />

grip everything from 13mm to 55mm. Hexagonal socket with unique<br />

secondary safety lock system holds items in place even if the screw<br />

lock comes undone. Supplied with a wedge to square off the jaws for<br />

mounting to fl at surfaces. This masterpiece of practicality and solidity is<br />

the most widely copied clamp in the world!<br />

SUPER CLAMP 035<br />

Ideal clamp for photographic application.<br />

Ergonomic lever to securely lock clamping position.<br />

0.41kg 15kg<br />

STAINLESS SUPER CLAMP 035X Not illustrated<br />

Identical to the 035 with a weather resistant solution, provided with a stainless<br />

steel threaded shaft locking screw.<br />

DOUBLE SUPER CLAMP 038<br />

Set of two Super Clamps fastened together at fixed right angle to provide<br />

extra strength support for tubes or bars.<br />

0.83kg<br />

J<br />

96mm<br />

QUICK ACTION SUPER CLAMP 635<br />

1/4” UNC<br />

5/8” Hexagonal<br />

Ø 55mm<br />

Ø 13mm<br />

Ganz einfach die vielseitigste Beleuchtungshalterung aller Zeiten. Was<br />

immer Sie wollen – die Super Clamp packt zu. Wo immer Sie es hinhaben<br />

wollen – die Super Clamp sorgt dafür, dass es dort bleibt. Gerillte<br />

Spannbacken mit Schraubspannmechanismus greifen alles von 13mm<br />

bis 55mm. Sechskantführung mit genialer Sicherheitssperre hält die<br />

Objekte fest, selbst wenn sich die Schraube lockert. Lieferung komplett<br />

mit Keil zum Spreizen der Klemmbacken zur Anbringung auf ebenen<br />

Flächen. Dieses Meisterwerk in Sachen Praxistauglichkeit und Stabilität<br />

ist die meistkopierte Klemme der Welt!<br />

44mm<br />

n°2 holes x M5<br />

The rapid action locking jaw has also been applied to the most well known<br />

clamp in the world, the original Super Clamp. These modifications allow<br />

us to keep its extreme versatility adding unrivaled speed in locking and<br />

unlocking. Supplied with wedge to allow the clamp to fit on flat surface.<br />

0.47kg 15kg 16mm hexagonal + M5 & 1/4” threads


ADAPTER SPIGOT 013<br />

Universal 16mm spigot with double male thread<br />

1/4” and 3/8”.<br />

0.07kg<br />

LIGHTING STUD 3/8”<br />

036-38<br />

Plugs into Super Clamp 035 for lighting fixtures or<br />

connecting 2 Super Clamps 035 allowing them<br />

to rotate. 16mm stud with 3/8” male threads.<br />

0.07kg<br />

CAMERA STUD 037<br />

Plugs into Super Clamp 035 socket. To mount<br />

cameras, directly or with a camera head. 3/8”<br />

and 1/4” threads.<br />

0.04kg<br />

DOUBLE FEMALE<br />

THREAD STUD 066<br />

Plugs into Super Clamp 035 to provide either a<br />

3/8” or 1/4” female thread fixing.<br />

0,025kg<br />

STUD FOR STIRRUP<br />

066BT<br />

16mm stud with female thread M10. It has been<br />

specifically designed to mount it on a stirrup’s<br />

fixture and easily connect it to a Super Clamp.<br />

Designed to be tightly lock with a wrench.<br />

0,048kg<br />

SHORT 16MM SPIGOT<br />

WITH 1/4”+ 3/8” SCREW 118<br />

Universal short 16mm spigot with double male<br />

thread 1/4” and 3/8”.<br />

0.04kg<br />

LIGHTING STUD 1/4”<br />

036-14<br />

Same as 036-38 with 1/4” male threads.<br />

0.07kg<br />

JOINING STUD 061<br />

Connects 2 Super Clamp 035 with 6 step fixed<br />

rotation.<br />

0,025kg<br />

ROUNDED 16MM<br />

LIGHTING STUD M10 264<br />

Rounded stud for stirrup’s fixture for a rapid<br />

connection to a Super Clamp.<br />

0,072kg<br />

EXTENSION BAR 133<br />

Used to fix 2 Super Clamps 035 at a distance of<br />

15cm from each other. Length 16,5cm.<br />

0,1kg<br />

ADAPTER SPIGOT 1/4”+<br />

3/8” FEMALE THREADS 119<br />

Universal short 16mm spigot with double<br />

female thread 1/4” and 3/8”.<br />

0.032kg<br />

LIGHTING STUD 036I<br />

Special lighting fixture spigot.<br />

0.038kg<br />

JOINING STUD RA 061RA<br />

Connects 2 Super Clamps 035 at right angles<br />

or 45° steps.<br />

0,025kg<br />

HEXAGONAL 16MM<br />

LIGHTING STUD M10 174<br />

Hexagonal Lighting stud for stirrup’s fixture for<br />

a rapid connection to a Super Clamp.<br />

0.062kg<br />

LIGHTING STUD MR<br />

036MR<br />

Plugs into Super Clamp 035 for lighting fixtures,<br />

Grip Heads or connect 2 Super Clamps 035<br />

with 360° rotating capability.<br />

0,048kg<br />

J<br />

J M 069<br />

SUPER CLAMPS ACCESSORIES CLAMPS


SUPER CLAMPS ACCESSORIES CLAMPS<br />

J<br />

M 070<br />

SHORT SPIGOT 1/4”-3/8” 125<br />

Short spigot 1/4” - 3/8”.<br />

0,05kg<br />

NARROW “U” HOOKS 040<br />

Set of two narrow “U” cross bar holders. Plugs into Super Clamp 035.<br />

Width: 15mm.<br />

0.44kg<br />

MINI “U” HOOKS 176<br />

Set of two Mini “U” Hooks.<br />

0.1kg<br />

MINI “L” BRACKETS 204<br />

Set of two small brackets. Sizes: 12x3x3cm.<br />

0.13kg<br />

J<br />

SHORT SPIGOT 3/8” - 3/8” 147<br />

Short spigot 3/8” - 3/8”.<br />

0,05kg<br />

“U” HOOKS 039<br />

Set of two cross bar holders. Width: 40mm<br />

0.16kg<br />

“L” BRACKETS 041<br />

Set of two brackets to use in combination with Super Clamp 035 to support<br />

shelves, etc.17cm long x 4cm deep.<br />

0.29kg


EXTENSION ARM 042<br />

Plugs into Super Clamp 035 socket. Length: 19,5cm.<br />

0.21kg 8kg Type 1<br />

+ Spigot Art. 013<br />

SUPER CLAMP WEDGES 035WDG<br />

To allow the Super Clamp 035 to fi t on plane surfaces. Set of four.<br />

1,4kg<br />

SAFETY CABLE C155<br />

Diameter 4mm. Length 100cm.<br />

SAFETY CABLE C155-01 Not illustrated<br />

Diameter 3,5mm. Length 70cm.<br />

SAFETY CABLE C155-02 Not illustrated<br />

Diameter 5mm. Length 70cm.<br />

SAFETY CABLE C155-03 Not illustrated<br />

Diameter 6mm. Length 100cm.<br />

MINI EXTENSION ARM 203<br />

Fits into Mini Clamp 171 socket. Length: 12cm.<br />

0.15kg 5kg 12.5mm hole<br />

ADDITIONAL SOCKET 335AS<br />

Povides an additional 16mm socket to Super Clamp 035.<br />

0.14kg<br />

POLE FOR BACKLITE STAND 1122B<br />

2 section ( Ø 22, 19mm ) aluminium pole.<br />

Minimum height: 47cm.<br />

Maximum height: 74,5cm.<br />

0,34kg Top type 18 Bottom type 19<br />

J<br />

SUPER CLAMPS ACCESSORIES CLAMPS<br />

J M 071


PIPE CLAMPS<br />

J<br />

M 072<br />

SWIVELLING “C” CLAMP C150<br />

Works on diameters from 28mm to 78mm.<br />

* 10kg on 16mm attachment. 75kg on 28mm attachment.<br />

1.6kg 10/75kg* 28 mm<br />

SWIVELLING “C” CLAMP WITH M12 SCREW C151<br />

Works on diameters from 28mm to 78mm.<br />

1.07kg 100kg M12<br />

PELICAN GAFFER GRIP C500<br />

Works on diameters from 15mm to 80mm.<br />

1.4kg 10kg Type 2 Type 33<br />

J<br />

Ø 28mm<br />

Ø 78mm<br />

28mm<br />

Type 33<br />

122mm<br />

Ø 28mm<br />

Ø 78mm<br />

326mm<br />

371mm<br />

Ø 80mm<br />

16mm<br />

179mm<br />

M 12<br />

Type 33<br />

Ø 15mm<br />

60mm<br />

218mm<br />

205mm<br />

80mm


BABY PIPE CLAMP WITH 16MM STUD C210<br />

Works on diameters from 10mm to 55mm.<br />

0.62kg 100kg Type 33<br />

JUNIOR PIPE CLAMP WITH 28MM SOCKET C100<br />

Works on diameters from 20mm to 55mm.<br />

1.13kg 250kg 28mm<br />

82 mm<br />

90mm<br />

210mm<br />

Type 33<br />

221mm<br />

127 mm<br />

28mm<br />

26mm<br />

Ø 10mm<br />

Ø 55mm<br />

Ø 20mm<br />

Ø 55mm<br />

J<br />

PIPE CLAMPS<br />

J M 073


BARREL CLAMPS<br />

J<br />

M 074<br />

BARREL CLAMP C350N<br />

Works on diameters from 42mm to 52mm.<br />

* 100kg on 16mm attachment. 300kg on 28mm attachment.<br />

0.8kg 100/300kg* 17mm/28mm<br />

BARREL CLAMP<br />

WITH KNOB C350NK Not illustrated<br />

Same as C350N but with knob.<br />

GRID CLAMP C300<br />

Works on diameters from 25mm to 55mm.<br />

* 50kg on vertical position. 30kg on horizontal position.<br />

1.1kg 50/30kg* 35mm<br />

J


The mechanical concept on which we based this new range<br />

of clamps allows an incredible speed in locking and unlocking<br />

the clamp’s jaws. Fastening the clamp to a pipe or any other<br />

support is quick and simple allowing you to position your<br />

lighting equipment securely.<br />

Das mechanische Konzept, auf dem wir diese neue Klemmenserie<br />

aufgebaut haben, erlaubt ein unfassbar schnelles Öffnen<br />

und Schließen der Klemmbacken. Die Klemme lässt sich leicht<br />

und rasch an einem Rohr oder irgendeinem anderen Träger<br />

befestigen und ermöglicht die sichere Positionierung Ihres Beleuchtungsequipments.<br />

28MM BUSHING QUICK ACTION JUNIOR CLAMP C337<br />

Made in gravity cast aluminium, this clamp is ideal to hang all types of luminaries in TV studios and theaters. Its incredible “coupling range” sets almost no limitations<br />

to its capability to clamp to almost all the industry standard pipe diameters. To meet all safety requirements, we have designed a dedicated slot for flexible steel<br />

safety cables. Supplied with T-top padded handle to improve grip. Pipe size 40-70mm.<br />

PAT. PENDING.<br />

1.27kg 100kg 28mm<br />

16MM PIN QUICK ACTION BABY CLAMP C338<br />

Very slim and lightweight, this version has been designed for small luminaries, virtually unlimited in application.<br />

To meet all safety requirements, we have designed a dedicated slot for flexible steel safety cables.<br />

Pipe size 20-52mm. PAT. PENDING.<br />

0.76kg 50kg Type 33<br />

46mm<br />

101mm<br />

81mm<br />

32mm<br />

210mm<br />

Ø 40mm<br />

Type 33<br />

Ø 70mm<br />

28mm<br />

Ø 20mm<br />

Ø 52mm<br />

210mm<br />

J<br />

QUICK ACTION CLAMPS<br />

J M 075


LP & MP COUPLERS CLAMPS<br />

J<br />

M 076<br />

EYE COUPLER family: safer, easier to use and lighter, with the<br />

reliability and high performance that you expect from Manfrotto.<br />

EYE COUPLER range has been developed with professional<br />

users’ needs in mind. Improved safety, full TÜV certifi cation,<br />

optimised ergonomics and unique design are the key features<br />

of EYE COUPLERS, developed for professionals in the<br />

entertainment industry.<br />

Die EYE COUPLER Serie: sicherer, bedienungsfreundlicher<br />

und leichter, mit der Zuverlässigkeit und hohen Leistung, die<br />

Sie von Manfrotto erwarten.<br />

Die EYE COUPLER Serie wurde speziell für die Anforderungen<br />

von Profi anwendern konzipiert. Verbesserte Sicherheit, volle<br />

TÜV-Zertifi zierung, optimierte Ergonomie und ein unverwechselbares<br />

Design sind die Hauptmerkmale der EYE COUPLER<br />

– entwickelt für Profi s in der Unterhaltungsbranche.<br />

LP EYE COUPLER C460<br />

The base model of LP Eye Coupler for any customised application.<br />

0.36kg 500kg* 13mm hole<br />

LP EYE COUPLER<br />

WITH 16MM SPIGOT C462<br />

Designed with 16mm spigot suitable for lightweight luminaires.<br />

0.41kg 500kg Type 33<br />

J<br />

The complete EYE COUPLER range is made up of<br />

LP EYE COUPLERS: industry standard clamp range from<br />

48 to 52mm.<br />

MP EYE COUPLERS: wider clamp range from 42 to 52mm<br />

and special fl attened shape of lower jaw.<br />

MP SLIM EYE COUPLERS: same features as MP coupler, but<br />

narrower in profi le and lighter in weight.<br />

Die komplette EYE COUPLER Serie umfasst folgende Modelle:<br />

LP EYE COUPLER: Der Industriestandard. Spannbereich 48<br />

bis 52mm.<br />

MP EYE COUPLER: weiterer Spannbereich von 42 bis 52mm<br />

und speziell abgefl achte untere Klemmbacke.<br />

MP SLIM EYE COUPLER: gleiche Merkmale wie MP Coupler,<br />

jedoch mit schmälerem Profi l und leichter.<br />

LP EYE COUPLER<br />

WITH 28MM TV SPIGOT C461<br />

Supplied with 28mm spigot for TV/broadcast luminaires.<br />

0.57kg 500kg Type 35<br />

LP EYE COUPLER<br />

WITH LIFTING RING C463<br />

Provided with lifting ring for multipurpose use with chains, wires and ropes.<br />

0.55kg 300kg Ring


LP EYE COUPLER WITH<br />

M12 BOLT PLUS NUT C464<br />

Supplied with M12 bolt and nut for custom solutions.<br />

0.40kg 500kg M12x27<br />

PARALLEL LP EYE COUPLER C480<br />

Twin couplers fixed parallel for firm, quick and easy interconnection for truss,<br />

bars or pipes.<br />

0.76kg 300kg<br />

SWIVEL LP EYE COUPLER C482<br />

Twin couplers free to rotate 360° for firm, quick and easy interconnection<br />

for truss, bars or pipes.<br />

0.76kg 300kg<br />

LP EYE COUPLER<br />

WITH 28MM BUSHING C465<br />

Designed with 28mm bushing suitable for 2K+stirrup luminaires.<br />

0.84kg 300kg 28mm<br />

90° FIXED LP EYE COUPLER C481<br />

Twin couplers fixed at 90° for firm, quick and easy interconnection for truss,<br />

bars or pipes.<br />

0.76kg 300kg<br />

CONNECTION KIT FOR<br />

LP EYE COUPLER C466<br />

Kit to connect two C460 clamps.<br />

J<br />

LP & MP COUPLERS CLAMPS<br />

J M 077


LP & MP COUPLERS CLAMPS<br />

J<br />

M 078<br />

MP EYE COUPLER C4460<br />

The base model of MP Eye Coupler for any customised application.<br />

0.39kg 500kg 13mm hole<br />

MP EYE COUPLER<br />

WITH 16MM SPIGOT C4462<br />

Designed with 16mm spigot suitable for lightweight luminaires.<br />

0.44kg 500kg Type 33<br />

MP EYE COUPLER<br />

WITH M12 BOLT PLUS NUT C4464<br />

Supplied with M12 bolt and nut for custom solutions.<br />

0.43kg 500kg M12x27<br />

J<br />

MP EYE COUPLER<br />

WITH 28MM TV SPIGOT C4461<br />

Supplied with 28mm spigot for TV/broadcast luminaires.<br />

0.60kg 500kg Type 35<br />

MP EYE COUPLER<br />

WITH LIFTING RING C4463<br />

Provided with lifting ring for multipurpose use with chains, wires and ropes.<br />

0.58kg 300kg Ring<br />

MP EYE COUPLER<br />

WITH 28MM BUSHING C4465<br />

Designed with 28mm bushing suitable for 2K+ stirrup luminaires.<br />

0.87kg 300kg 28mm


MP EYE COUPLER<br />

WITH 16MM BUSHING C4469<br />

Supplied with 16mm spigot for light fixing accessories.<br />

0.52kg 500kg 16mm<br />

SWIVEL MP EYE COUPLER C4482<br />

Twin couplers free to rotate 360° for firm, quick and easy coupling of trusses,<br />

bars or pipes.<br />

0.81kg<br />

MP EYE COUPLER SWIVEL AND TILT<br />

TRUSS SUPPORT 200-400 C4486 Not illustrated<br />

Min. lenght - 200mm. Max. lenght - 400mm.<br />

2.85kg Type 35<br />

SLIM MP EYE COUPLER C4560<br />

The base model of MP slimlight version eye coupler.<br />

0.26kg 300kg 13mm hole<br />

TILT AND SWIVEL<br />

MP EYE COUPLER C4470<br />

Provided with 28mm spigot to enable to rig a bar or a frame structure between<br />

two stands with 360° spigot rotation and swivel system.<br />

1.3kg 300kg Type 35<br />

MP EYE COUPLER SWIVEL AND<br />

TILT TRUSS SUPPORT 150-250 C4485<br />

Min. lenght - 150mm. Max. lenght - 250mm.<br />

Truss Support Coupler with a tilt/swivel connection to the stand pin.<br />

It avoids torsion and mounting problems when lifting a truss using two<br />

stands simultaneously.<br />

2.78kg Type 35<br />

MP EYE COUPLER WITH<br />

12MM BOLT + NUT C4564<br />

Supplied with M12 bolt and nut for custom solutions.<br />

0.3kg 300kg M12x27mm<br />

J<br />

LP & MP COUPLERS CLAMPS<br />

J M 079


GRAB CLAMPS<br />

J<br />

M 080<br />

The Grab Clamp is fl exible and fast to use thanks to its pincer<br />

jaw design and rapid locking and release mechanism. It can be<br />

fi xed to a wider range of supports than traditional clamps and<br />

is suitable for use in TV, video and photographic studios, theatres<br />

and rigging structures. The Grab Clamp will hold all kinds of<br />

lights, scenery, monitors and much more besides.<br />

The Grab Clamp has been designed to be mounted on a wide<br />

range of beams, pipes and bars, whether round, quare or<br />

rectangular in section. It needs no adapter - just open and<br />

clamp it.<br />

ø 40mm<br />

Clamp Range<br />

40mm to 65mm<br />

GRAB CLAMP C339<br />

ø 65mm<br />

36x36mm<br />

Supplied without attachment, but with a 12.5mm hole for custom fixings.<br />

1.2kg 150kg 12.5mm hole<br />

J<br />

Clamp Range<br />

36mm to 47mm<br />

Dank ihres Spannzangenprinzips mit Schnellspann-Mechanismus<br />

ist die Grab Clamp fl exibel und schnell in der Handhabung.<br />

Sie kann an mehr Trägern befestigt werden als herkömmliche<br />

Klemmen und eignet sich für den Einsatz in TV-, Video- und<br />

Fotostudios, Theatern und bei Gerüstbauten. Die Grab Clamp<br />

hält sicher alle Arten von Lampen, Kulissen, Monitoren und<br />

noch vieles mehr. Entwickelt wurde die Grab Clamp für die<br />

Montage an unterschiedlichsten Trägern, Rohren und Bars, ob<br />

mit rundem, quadratischem oder rechteckigem Querschnitt.<br />

Sie benötigt keine Adapter – nur öffnen und anklemmen, fertig.<br />

47x47mm<br />

IPE 80<br />

GRAB CLAMP<br />

WITH 28MM TV SPIGOT C339JS<br />

Supplied with 28mm spigot.<br />

1.4kg 150kg Type 35<br />

HEB 160<br />

Clamp Range<br />

IPE 80 to IPE 160<br />

HEB 80 to HEB 160


GRAB CLAMP<br />

WITH 16MM BUSHING C339BB<br />

Comes with 16mm bushing complete with push button for extra-safe<br />

attachment.<br />

1.35kg 50kg 16mm<br />

GRAB CLAMP<br />

WITH UNIVERSAL HEAD C339UH<br />

Provided with a universal fixed (non-rotating) head.<br />

1.95kg 75kg 28mm 16mm<br />

GRAB CLAMP<br />

WITH LIFTING EYE C339LE<br />

Complete with standard lifting eye for chain or rope fixture.<br />

1.4kg 150kg Ring<br />

GRAB CLAMP<br />

WITH SPINNING PULLEY C339SP<br />

Fitted with a 100mm diameter pulley to offer a quick and robust hanging<br />

point for TV and theatre sceneries.<br />

1.65kg 150kg Pulley<br />

J<br />

GRAB CLAMPS<br />

J M 081


STAGE CLAMPS<br />

J<br />

M 082<br />

123mm<br />

Work on diameters from 30mm to 52mm.<br />

The double locking knob position always provides an optimal<br />

grip point.<br />

STAGE CLAMP C280<br />

The base model of MP Eye Coupler slimlight version.<br />

0.37kg 50kg 13mm hole<br />

STAGE CLAMP WITH 28MM STUD C290<br />

Supplied with 28mm stud.<br />

0.9kg 50kg Type 33<br />

J<br />

91mm<br />

Ø 13<br />

Ø 30mm<br />

Ø 52mm<br />

Für Rohrdurchmesser von 30mm bis 52mm.<br />

Die Position des doppelt gesicherten Spannknopfs garantiert<br />

stets optimale Griffi gkeit.<br />

STAGE CLAMP WITH 16MM STUD C285<br />

Supplied with 16mm stud.<br />

0.47kg 50kg Type 33<br />

STAGE CLAMP WITH 28MM SOCKET C295<br />

Supplied with 28mm stud.<br />

0.75kg 50kg 28mm


TELESCOPIC HANGER<br />

WITH UNIVERSAL HEAD C825<br />

Max load with 16mm spigot 10kg. Max load with 28mm socket 40kg.<br />

121cm 201cm 5.1kg Type 34<br />

TELESCOPIC HANGER<br />

WITH STIRRUP C820<br />

Luminaire attachment - Stirrup Ø 40mm.<br />

117cm<br />

197cm 5.4kg 40kg<br />

TELESCOPIC HANGER<br />

WITH STIRRUP C888ST<br />

Luminaire attachment - Stirrup Ø 40mm.<br />

73cm<br />

A convenient method of suspending luminaires from above for<br />

unobstructed fl oor areas. Telescopic hangers are renowned for<br />

their strength and versatility. Available with either a stirrup or<br />

universal head, all hangers come with a safety pin to prevent<br />

the riser from slipping.<br />

Eine praktische Methode, um Scheinwerfer in unverbauten<br />

Floorzonen hängend von oben anzubringen. Teleskophänger<br />

sind bekannt für ihre Belastbarkeit und Vielseitigkeit. Alle Hänger<br />

sind mit Bügel oder Universalkopf erhältlich und kommen<br />

mit einem Sicherheitsstift zum Schutz gegen ein Abrutschen<br />

des Gleitrohrs.<br />

157cm 4,7kg 40kg<br />

TELESCOPIC HANGER<br />

WITH UNIVERSAL HEAD C888UH<br />

Max load with 16mm spigot 10kg. Max load with 28mm socket 40kg.<br />

78cm 161cm 4,6kg Type34<br />

PUMP CUP WITH 16MM<br />

SOCKET 241S<br />

A suction cup with a fixed 16mm socket incorporating a safety pin for<br />

added security.<br />

1.2kg 2kg 16mm<br />

LONG TELESCOPIC HANGER<br />

WITH UNIVERSAL HEAD C827 Not illustrated<br />

Max load with 16mm spigot 10kg. Max load with 28mm socket 40kg.<br />

212cm<br />

LONG TELESCOPIC HANGER<br />

WITH STIRRUP C822 Not illustrated<br />

Luminaire attachment - Stirrup Ø 40mm.<br />

210cm<br />

C825<br />

Safety Pin<br />

381cm 6.8kg Type 34<br />

379cm 6.8kg 40kg<br />

C820<br />

Safety Pin<br />

PUMP CUP WITH 16MM<br />

SWIVEL SOCKET 241<br />

C888ST<br />

Suction cup for small fixtures and lightweight equipment.<br />

Ø: 150mm. 16mm bushing with safety pin.<br />

1.2kg 2kg 16mm<br />

C888UH<br />

J<br />

TELESCOPIC HANGER & MORE CLAMPS<br />

J M 083


J<br />

M 084<br />

J<br />

Arms


Used in conjunction with stands or clamps, the range of<br />

Manfrotto arms, multi positioning arms and attachments<br />

enable accurate positioning of lighting and effects. The Magic<br />

Arm and the Variable Friction Arm are outstanding, using a<br />

single convenient and fast action locking lever or knob to<br />

lock or partially lock the two arms and the two swivel studs.<br />

Among the most remarkable products in this range are the<br />

double articulated arms, enabling quick positioning thanks to<br />

their quick lock knobs. Manfrotto range of arms is integrated<br />

with hydrostatic arms kits.<br />

Wherever you need to position your camera, light or accessory,<br />

we have an arm to fi t the task. Can be combined with clamps,<br />

mounting plates and connectors and used in conjunction<br />

with virtually any product in the Manfrotto range.<br />

In Verbindung mit Stativen oder Klemmen ermöglicht Manfrottos<br />

Sortiment von Armen, Multipositionsarmen und Attachments<br />

eine akkurate Positionierung von Scheinwerfern<br />

und Effekten. Herausragend: der Magic Arm und der Variable<br />

Friction Arm mit ihrem einzelnen, praktischen Schnellspannhebel-<br />

oder -knopf, mit dem die beiden Arme und die<br />

zwei Drehbolzen ganz oder teilweise arretiert werden. Zu den<br />

bemerkenswertesten Vertretern in dieser Produktreihe gehören<br />

die Doppelgelenkarme, die dank ihrer Schnellspannknöpfe<br />

eine schnelle Positionierung gestatten. Komplettiert<br />

wird Manfrottos Armsortiment durch hydrostatische Armkits.<br />

Wo immer Sie Ihre Kamera, eine Lampe oder Zubehör fi -<br />

xieren müssen, wir haben für jede Aufgabe den passenden<br />

Arm. Kann mit Klemmen, Montageplatten und Verbindern<br />

eingesetzt werden und in Verbindung mit praktisch jedem<br />

Produkt im Manfrotto-Sortiment.<br />

J<br />

J M 085


MAGIC ARMS & FLEXIBLE ARMS ARMS<br />

J<br />

M 086<br />

MAGIC ARM 143N<br />

Articulated arm, without accessories, with centre level to lock all 3 movements. Lenght: 53cm.<br />

1.07kg<br />

16mm with 1/4” female attachment<br />

3kg 16mm with 3/8” female attachment<br />

VARIABLE FRICTION ARM 244N<br />

Friction Arm with variable friction and locking of arm obtained by adjusting knob.<br />

1.09kg<br />

16mm with 1/4” female attachment<br />

3kg 16mm with 3/8” female attachment<br />

J


MAGIC ARM KIT 143<br />

Articulated arm with centre lever to lock all 3 movements. Length: 53cm.<br />

Supplied with: Camera/Umbrella Bracket 143BKT, Super Clamp 035,<br />

Backlite Base 003.<br />

2.55kg 16mm with 1/4” 3kg 16mm with 3/8” female attachment<br />

female attachment<br />

+ Camera Bracket Art. 143BKT<br />

VARIABLE FRICTION ARM<br />

WITH CAMERA BRACKET 244<br />

Features as 143A, but a large locking knob takes the place of the cam-lever.<br />

Variable friction and locking of arm obtained by adjusting knob.<br />

Comes complete with Camera/Umbrella Bracket 143BKT only.<br />

1.09kg 16mm with 1/4” 3kg 16mm with 3/8” female attachment<br />

female attachment<br />

+ Camera Bracket Art.143BKT<br />

MAGIC ARM WITH CAMERA BRACKET 143A<br />

Magic Arm with camera bracket only.<br />

1.07kg 16mm with 1/4” 3kg 16mm with 3/8” female attachment<br />

female attachment<br />

+ Camera Bracket Art. 143BKT<br />

J<br />

MAGIC ARMS & FLEXIBLE ARMS ARMS<br />

J M 087


MAGIC ARMS & FLEXIBLE ARMS ARMS<br />

J<br />

M 088<br />

MEDIUM HYDRO KIT 825<br />

Medium Hydrostatic arm, featuring 5/8” and 1/4” pins to support larger and heavier items, is now combined with our Super Clamp 035.<br />

0.96kg 4kg<br />

MINI HYDRO KIT 830<br />

Mini Hydrostatic arm, combined with the smallest clamp, gives you an exceptional load capacity at the minimum size.<br />

0.32kg 3.5kg<br />

SMALL HYDRO KIT 827<br />

Small Hydrostatic arm is the ideal companion of a Nano Clamp for an even better versatility.<br />

2,2kg 0.325kg<br />

J


FLEX ARM 237<br />

Flexible arm, Ø 13mm, 55cm long with hexagon stud to fit Super Clamp 035 with 3/8” female thread and 16mm stud with 1/4” male thread type 18.<br />

0.3kg Type 18 0.3kg 16mm<br />

HEAVY DUTY FLEX ARM 237HD<br />

Same as 237, but Ø 18mm.<br />

0.3kg Type 18 0.5kg 16mm<br />

J<br />

MAGIC ARMS & FLEXIBLE ARMS ARMS<br />

J M 089


MAGIC ARMS & FLEXIBLE ARMS ARMS<br />

J<br />

M 090<br />

TILT-TOP HEAD 155<br />

Twin swivelling 16mm spigots and single lever lock. Supplied with: Camera/Umbrella Bracket 143BKT. Height: 14.5cm.<br />

0.5kg 16mm 16mm + Camera Bracket Art. 143BKT<br />

TILT-TOP HEAD 155BKL<br />

Tilt-top head alone, available separately without Camera/Umbrella Bracket.<br />

0.4kg 16mm 16mm<br />

SWIVELLING ADAPTER 026<br />

Baby female multi-adapter, free to rotate.<br />

17,5mm 17,5mm<br />

J


CAMERA/UMBRELLA<br />

BRACKET 143BKT<br />

Camera bracket only.<br />

BASE FOR ARTICULATED ARM 196BASE<br />

Floor desk base for 196, 143, 237, 237HD and 244.<br />

2.2kg<br />

Type 1<br />

CAMERA FLASH ARM 233B<br />

2 section (Ø 19 and 16mm) telescopic lift. Minimum height: 30cm, maxiumum height: 45cm.<br />

0.44kg 0.5kg<br />

Type 1<br />

J<br />

MAGIC ARMS & FLEXIBLE ARMS ARMS<br />

J M 091


ARTICULATED ARMS<br />

J<br />

M 092<br />

Manfrotto broadens its family of articulated arms, providing<br />

end users with a versatile and robust range of products with<br />

excellent performance.<br />

The new articulated arms have been designed to be compact<br />

and lightweight yet offer high loads capacity and optimum arm<br />

length in order to guarantee extreme ease of use, practicality<br />

and positioning fl exibility with improved safety and reliability.<br />

Manfrotto erweitert sein Gelenkarmprogramm und präsentiert<br />

Endverbrauchern eine vielseitige und robuste Produktpalette<br />

mit hervorragender Leistung. Die neuen Gelenkarme wurden<br />

im Hinblick auf Kompaktheit und geringes Gewicht entwickelt,<br />

bieten jedoch eine hohe Lastkapazität und optimale Armlänge,<br />

um eine überragende Bedienungsfreundlichkeit, Praxistauglichkeit<br />

und Positionsfl exibilität bei verbesserter Sicherheit und<br />

Zuverlässigkeit zu garantieren.<br />

SINGLE ARTICULATED ARMS: 2 & 3 SECTIONS<br />

A more versatile version with telescopic features that make this<br />

product even more compact than before. Two available versions – at<br />

two and three sections- in order to ensure broad range of length,<br />

from 605 to 850mm.<br />

Eine vielseitigere Teleskopausstattung macht dieses Produkt noch<br />

kompakter als je zuvor. Zwei Ausführungen lieferbar – mit zwei und<br />

drei Sektionen –, um einen großzügigen Längenbereich von 605mm<br />

bis 850mm abzudecken.<br />

Max load at<br />

Code Sections Top attachment Bottom attachment Max length full extensions Weight<br />

196AB-2 2 16mm spigot with 3/8” 16mm spigot (compatible with 605mm 1.5kg 0.4kg<br />

light attachment Super Clamp) with 1/4” thread<br />

196AB-3 3 16mm spigot with 3/8” 16mm spigot (compatible with 850mm 1kg 0.5kg<br />

light attachment Super Clamp) with 1/4” thread<br />

196B-2 2 camera bracket with 16mm 16mm spigot (compatible with 605mm 1.5kg 0.53kg<br />

spigot and camera attachment Super Clamp) with 1/4” thread<br />

196B-3 3 camera bracket with 16mm 16mm spigot (compatible with 850mm 1kg 0.63kg<br />

spigot and camera attachment Super Clamp) with 1/4” thread<br />

J<br />

196AB-2<br />

196AB-3<br />

196B-2<br />

196B-3


Sliding extensions allow for fl exible positioning. Easy to use, even in reduced spaces.<br />

Gleitauszüge für fl exible Positionierung. Selbst in beengten Räumen leicht bedienbar.<br />

DOUBLE ARTICULATED ARMS: 2 & 3 SECTIONS<br />

Just turn knob to click-stop and arm<br />

position is immediately locked.<br />

Einfach den Knopf bis Klickstop drehen und<br />

die Armposition ist sofort arretiert.<br />

Double-anchored spigot with hexagonal<br />

(for Super Camp attachment) & universal<br />

(for maximum compatibility) sections. Gives<br />

extra strength and anti-rotation rigidity.<br />

Doppelt gesicherter Zapfen mit Sechskant-<br />

(für Super Clamp Montage) & Universalzone<br />

(für maximale Kompatibilität). Sorgt für<br />

zusätzliche Stabilität und Verdrehsicherheit.<br />

Excellent performance: robustness, lightness and versatility... these are the features of the new double articulated arm range. The 396 family<br />

has been developed to provide greater robustness than the 196 range and to support heavier loads (upto 5kg), though keeping<br />

versatility thanks to its extendable sliding arm system (extends upto 860mm), further enhanced by its quick lock system. The new bottom attachment<br />

adds to the strength and versatility of the 396, with a spigot that combines both a hexagonal part (for anti-rotation fi xing to the Superclamp system)<br />

and a universal adapter section (for fi tting to a wide range of stands, clamps and accessories)<br />

Exzellente Performance: robust, leicht und vielseitig ... das sind die Merkmale des neuen Doppelgelenkarm-Programms. Die 396er-Reihe sollte<br />

robuster und stärker belastbar (bis zu 5kg) als die 196er-Reihe werden, jedoch bei gewohnter Vielseitigkeit dank ihres Gleitauszug-Armsystems (bis<br />

860mm ausziehbar) und mit dem Quicklock-System als besonderes Highlight. Die neue untere Befestigung bringt zusätzlich zur Belastbarkeit und<br />

Vielseitigkeit der 396, einem Zapfen, bei dem ein Sechskantbereich (für eine verdrehsichere Montage am Superclamp-System) mit einer Universal-<br />

Adaptersektion (zur Anbringung an unterschiedlichsten Stativen, Klemmen und Zubehörteilen) kombiniert sind.<br />

Max load at<br />

Code Sections Top attachment Bottom attachment Max length full extensions Weight<br />

396AB-2 2 16mm spigot with 3/8” Double-anchored 16mm 625mm 5kg 0.5kg<br />

light attachment hexagonal/universal spigot<br />

396AB-3 3 16mm spigot with 3/8” Double-anchored 16mm 860mm 4.5kg 0.79kg<br />

light attachment hexagonal/universal spigot<br />

396B-2 2 camera bracket with 16mm Double-anchored 16mm 625mm 5kg 0.64kg<br />

spigot and camera attachment hexagonal/universal spigot<br />

396B-3 2 camera bracket with 16mm Double-anchored 16mm 860mm 4.5kg 0.9kg<br />

spigot and camera attachment hexagonal/universal spigot<br />

396AB-3 396B-3<br />

396AB-2 396B-2<br />

J<br />

ARTICULATED ARMS<br />

J M 093


J<br />

M 094<br />

J<br />

Still Life


Indispensable for all professional still life photographers, Manfrotto still<br />

Life tables are made with lightweight aluminium tubing, dedicated clamps<br />

and translucent white Perspex covers for back- or front-lighting of<br />

your subject. Their design allows continuous adjustment of the curved<br />

backdrop at different angles, making them ideal for product photography.<br />

Full modularity makes the table easy to assemble and disassemble.<br />

The Manfrotto Still Life line is complete with the well-known Multiclamp<br />

system. This extremely fl exible and modular system allows you to design<br />

and create all sorts of supports that can be easily set up, dismantled<br />

and reused for completely different applications. Several accessories<br />

will allow you to deal with specifi c problems.<br />

Unverzichtbar für alle professionellen Stilllebenfotografen, bestehen<br />

Manfrotto Stillleben-Tableaus aus leichten Alurohren, Spezialklemmen<br />

und durchscheinenden weißen Perspex-Covers zur rückwärtigen oder<br />

frontalen Ausleuchtung Ihres Motivs. Ihre Konstruktion erlaubt eine stufenlose<br />

Justierung des gewölbten Hintergrunds in verschiedenen Winkeln,<br />

wodurch sie sich ideal für die Produktfotografi e eignen. Dank des<br />

Baukastenprinzips ist der Tisch leicht auf- und abzubauen. Komplettiert<br />

wird die Manfrotto Still Life Serie durch das bekannte Multiclamp-System.<br />

Dieses begeisternd fl exible Modulsystem erlaubt Ihnen, ganz individuelle<br />

Halterungen zu entwerfen und zu gestalten, welche sich leicht<br />

auf- und abbauen und danach für ganz andere Anwendungen wiederverwenden<br />

lassen. Diverse Zubehörteile bieten sich Ihnen als spezielle<br />

Problemlöser an.<br />

J<br />

J M 095


TABLE STILL LIFE<br />

J<br />

M 096<br />

STILL LIFE TABLE 220<br />

Still Life Table with white, translucent perspex cover for back or front<br />

lighting.<br />

Size of panel: 200x122cm.<br />

Distance from fl oor to fl at surface: 83cm.<br />

Height with back on vertical position: 193cm.<br />

Adjustable tilting back.<br />

18.6kg 15kg<br />

STILL LIFE TABLE WITHOUT<br />

COVER 220PSL Not illustrated<br />

Same as 220, without perspex cover.<br />

Quick-change spring clips hold the table cover to<br />

the frame.<br />

J<br />

Multi-purpose shooting tables. | Mehrzweck-Fototische.<br />

Model 220 is fully compatible with the Multiclamp range<br />

giving you the possibility to modify and adapt its features to<br />

your needs. Easily assembled/disassembled aluminium structure.<br />

Das Modell 220 ist voll kompatibel mit dem Multiclamp-Programm,<br />

so dass Sie es ganz nach Ihren Bedürfnissen umbauen<br />

und anpassen können. Leicht auf- und abzubauende<br />

Aluminiumkonstruktion.<br />

Adjustable tilting back.<br />

PERSPEX COVER FOR<br />

STILL LIFE TABLE 220PX Not illustrated<br />

White, translucent perspex cover for back or front lighting.<br />

Size of panel: 200x122cm.<br />

Easy tool-free assembly.


MINI STILL LIFE TABLE 320<br />

Smaller version of Still Life Table model 220. Size of panel: 150x78cm.<br />

Distance from fl oor to fl at surface: 70cm.<br />

Height with back in vertical position: 157cm.<br />

Adjustable tilting back and adjustable front legs.<br />

10kg 10kg<br />

MINI STILL LIFE TABLE WITHOUT<br />

COVER 320PSL Not illustrated<br />

Same as 320, without perspex cover.<br />

Adjustable tilting back.<br />

Easy tool-free assembly.<br />

PERSPEX COVER FOR MINI<br />

STILL LIFE TABLE 320PX Not illustrated<br />

White, translucent perspex cover for back or front lighting.<br />

Size of panel: 150x78cm.<br />

J<br />

TABLE STILL LIFE<br />

J M 097


CLAMPS STILL LIFE<br />

J<br />

M 098<br />

BASIC CLAMP MT001<br />

Used to connect tubes at a right angle.<br />

DOUBLE VARIABLE ANGLE<br />

CLAMP MT003<br />

Used in conjunction with two MT001, to bridge one structural pivot into two.<br />

RIGHT ANGLE CLAMP MT005<br />

Used to connect a third or fourth crossing tube on the same axis.<br />

ARTICULATED JOINT 360° MT046<br />

Joins two tubes at any angle from 180° to +180°.<br />

J<br />

M8<br />

30<br />

38 47<br />

64<br />

97<br />

47<br />

53 53<br />

30<br />

23<br />

23<br />

M8<br />

23<br />

VARIABLE ANGLE CLAMP MT002<br />

Used in conjunction with MT001 to create a structural pivot.<br />

“T” CLAMP MT004<br />

Used like MT001, when a stronger connection is required.<br />

ARTICULATED JOINT 180° MT045<br />

Two tubes can be fi xed at any angle from 90° to +90°.<br />

MICRO CLAMP 196AC<br />

Grips items from 2mm to 16mm thick.<br />

0.06kg<br />

49mm<br />

M8<br />

30<br />

55mm<br />

64<br />

Ø 2mm<br />

Ø 16mm<br />

50 30<br />

46<br />

80<br />

M8<br />

1/4” W


90° CURVED CLAMP MT029<br />

Joins two tubes at 90° to each other.<br />

PANEL CLAMP MT013<br />

Used to clamp large panels.<br />

FOOT ADAPTER MT021<br />

Expands and locks into tubes enabling the connection of various accessories<br />

(MT022, MT023, MT027, etc.).<br />

WALL TO WALL ADAPTER MT024<br />

Used to fi x tubes from wall to wall.<br />

85<br />

38<br />

47<br />

46<br />

85 38 47<br />

27 20<br />

35<br />

M10<br />

30<br />

22<br />

38<br />

8<br />

35<br />

60<br />

0-20<br />

M8<br />

FIVE-WAY BASE CLAMP MT056<br />

Joins upto fi ve tubes on the same plane at 72° to each other,<br />

plus one tube on the perpendicular plane.<br />

PARALLEL CLAMP MT014<br />

Used to clamp two tubes in parallel.<br />

ADJUSTABLE FOOT MT022<br />

Must be connected with MT021.<br />

LARGE FOOT ADAPTER MT036<br />

Used to fi x a tube to wall or fl oor.<br />

80<br />

35<br />

55<br />

65<br />

160<br />

49<br />

8<br />

35<br />

M10<br />

48<br />

30<br />

98<br />

55<br />

10<br />

J<br />

31<br />

35<br />

M8<br />

CLAMPS STILL LIFE<br />

J M 099


FEET & WHEELS STILL LIFE<br />

J<br />

M 100<br />

RUBBER TUBE FOOT MT015<br />

Set of two.<br />

DISK FOOT MT030<br />

Must be connected with MT021 or MT025.<br />

DISK BASE MT065<br />

Base plate for added stability.<br />

WHEEL SET 104<br />

Wheel set Ø: 75mm with brakes and M10 attachment. Set of three.<br />

J<br />

63<br />

50<br />

350<br />

25<br />

15<br />

15<br />

30<br />

8<br />

12<br />

RUBBER TUBE COVER MT016<br />

Set of two.<br />

OUTDOOR SPIKE MT023<br />

Must be connected with MT021 or MT025.<br />

WHEEL SET 103<br />

Ø: 80mm without brakes, with M10 attachment. Set of three.<br />

WHEEL SET 104G<br />

Ø: 100mm without brakes, with M10 attachment. Set of three.<br />

45<br />

80<br />

M10<br />

39<br />

11<br />

46<br />

120<br />

60


RUBBER SUCKER MT034<br />

Used to support smooth panels/glass above horizontal tubes.<br />

Can be used as a foot below horizontal tubes (set of two).<br />

TUBE END PLUG MT017<br />

Closes the ends of tubes.<br />

Not suitable for use as a foot (set of two).<br />

50CM LONG ALUMINIUM TUBE MT105<br />

100CM LONG ALUMINIUM TUBE MT110<br />

115CM LONG ALUMINIUM TUBE MT115<br />

120CM LONG ALUMINIUM TUBE MT120<br />

63<br />

35<br />

9<br />

30<br />

35<br />

30<br />

4<br />

16MM SOCKET MT025<br />

Used to mount stardard 16mm light fi xtures.<br />

TUBE CONNECTOR MT020<br />

Used to connect two tubes end to end.<br />

TUBE CUTTER MT018<br />

Cut multiclamp tubing to the exact length you need for made-to-measure<br />

structures.<br />

SLIDING SUPPORT ARM 231ARM<br />

Quick release arm, used to mount standard 16mm light fi xtures, attachments<br />

16mm female and Spigot 013 (16mm male and 1/4” - 3/8” screws).<br />

M8<br />

30<br />

13<br />

185<br />

17<br />

35<br />

M8<br />

16<br />

100<br />

60<br />

J<br />

4-38<br />

160<br />

MISCELLANEOUS STILL LIFE<br />

J M 101


PANELS & HOLDERS STILL LIFE<br />

J<br />

M 102<br />

PANEL WITH HOLES MT007<br />

These panels have plastic clips at either end which grip onto tubes to allow<br />

the creation of continuos planes (non-walkable) for use as shelves, supports<br />

or narrow walls.<br />

Length: 500mm.<br />

PANEL WITH HOLES MT008 Not illustrated<br />

Length: 750mm.<br />

PANEL WITH HOLES MT009 Not illustrated<br />

Length: 1000mm.<br />

PANEL WITH HOLES MT011 Not illustrated<br />

Length: 1500mm.<br />

BROCHURE HOLDER MT062<br />

J<br />

500-750-1000-1500<br />

220<br />

300<br />

53<br />

40<br />

150<br />

PANEL MT007P<br />

Same as MT007, without holes.<br />

Length: 500mm.<br />

PANEL MT008P Not illustrated<br />

Length: 750mm.<br />

PANEL MT009P Not illustrated<br />

Length: 1000mm.<br />

PANEL MT011P Not illustrated<br />

Length: 1500mm.<br />

AUTOPOLE TO MULTITUBE<br />

ADAPTER MT052<br />

500-750-1000-1500<br />

Used in conjunction with MT021 to connect multitube with 40-45mm tubes.<br />

40<br />

78<br />

35-45<br />

78<br />

150


DOT & FINGER KIT I1550 KIT<br />

Comprising:<br />

1 x 3” (7.5cm) Single+Double,<br />

1 x 6” (15cm) Single+Double,<br />

1 x 6” (15cm) Silk,<br />

2 x 6” (15cm) Flags,<br />

1 x 12” (30cm) Single,<br />

1 x 14” (36cm) Silk,<br />

1 x 14” (36cm) Flag,<br />

2 x Mini Flex Arm, 1 Bag.<br />

DOTS & FINGERS<br />

Designed to be mounted on fl ex or articulated arms, Dots and Fingers are essential tools to create precise light effects on small areas. Our complete range, available<br />

in different dimensions and various fabric types, provides the right solution to your needs.<br />

Fabric Description Dot Dot Dot Finger Finger<br />

Size (Inches) 3 6 10 2x12 4x14<br />

Size (cm) 7.6 15 25 5x30 10x35<br />

Single Scrim I 100S I 200S I 300S I 400S I 500S<br />

Double Scrim I 100D I 200D I 300D I 400D I 500D<br />

Silk I 100K I 200K I 300K I 400K I 500K<br />

Solid Black I 100B I 200B I 300B I 400B I 500B<br />

Sunlite / White I 100SW I 200SW I 300SW I 400SW I 500SW<br />

Gold / Silver I 100GS I 200GS I 300GS I 400GS I 500GS<br />

J<br />

DOTS & FINGERS STILL LIFE<br />

J M 103


J<br />

M 104<br />

J<br />

Background Support System


Our extremely modular background support system is<br />

reliable, simple to use and fl exible enough to match most<br />

of your support needs for paper, drapable, hand-painted or<br />

canvas backgrounds, in the studio or on location. For core<br />

mounted backgrounds the system used is based on the Expan<br />

chain operated drive developed by Manfrotto.<br />

The Expan can be mounted on dedicated hooks which vary in<br />

shape and design depending on the number of backgrounds<br />

to be used.<br />

If, as usually happens with canvas backgrounds, there is no<br />

central core around which to wrap the background material,<br />

Manfrotto provides a three section telescopic pole that can<br />

be attached on top of a set of two stands, making it ideal for<br />

location assignments.<br />

Unser vollständig modulares Hintergrund-Haltesystem ist zuverlässig,<br />

bedienungsfreundlich und fl exibel genug, um all Ihren<br />

Supportwünschen bei Papier, Drapierstoff, handgemalten<br />

oder Leinwandhintergründen im Studio wie vor Ort zu genügen.<br />

Bei kernbespannten Hintergründen basiert das verwendete<br />

System auf dem von Manfrotto entwickelten Kettenantrieb<br />

Expan.<br />

Der Expan wird an Spezialhaken angebracht, die sich je nach<br />

Anzahl der eingesetzten Hintergründe in Form und Ausführung<br />

unterscheiden.<br />

Wenn, wie es bei Leinwandhintergründen meist der Fall ist,<br />

kein Mittelkern zum Aufwickeln des Hintergrundstoffs vorhanden<br />

ist, liefert Manfrotto eine dreiteilige Teleskopstange, die<br />

sich quer an zwei Stativen anbringen lässt: ideal für Außeneinsätze<br />

vor Ort.<br />

J<br />

J 105


MOTORISED EXPAND BACKGROUND SUPPORT SYSTEM<br />

J<br />

M 106<br />

Manfrotto motorised background support system composed by: Background roll supporting spigots Single version only (1 pair for each<br />

background to be supported):<br />

Code: 850<br />

Control box with Infra Red remote controller 2 versions are available depending<br />

on voltage of local mains electric supply:<br />

Code: 851 (for 110V supply)<br />

Code: 852 (for 220V supply)<br />

Hooks (pair) 3 versions to support 4/6/10 backgrounds:<br />

Code: 854-4<br />

Code: 854-6<br />

Code: 854-10<br />

CONTROL BOX - 220V 852<br />

Main control box power supply voltage - 230V 50Hz (European version) with<br />

Infra Red remote controller. Manfrotto’s motorised EXPAN system is based<br />

on the well known manual EXPAN device, a fast and effi cient paper background<br />

drive set designed by Manfrotto to easily and rapidly roll and unroll<br />

all types of backgrounds (using a similar technique to that used on window<br />

blinds). The 852 and 851 EXPAN background units build on the practicality<br />

of the original concept and add motorised, remote controlled practicality and<br />

ease of use to perfectly control the deployment of up to 10 backgrounds.<br />

Controls up to 10 motors (therefore 10 backgrounds).<br />

Operating functions controlled by included IR remote controller.<br />

Advanced IR communication functions.<br />

- Remote controller and control box are both programmable for operation<br />

on one of seven different channels - therefore if two control box systems<br />

are used in the same room, they can be set to different channels to avoid<br />

interference. In this case, it is not possible to control both main control<br />

boxes with one remote IR controller.<br />

- Communication protocol IRUP - Infra Red over UPSEC Protocol.<br />

- Advanced IR receiver is very sensitive to remote controller signal but<br />

extremely disruption-proof.<br />

- Advanced background motor control functions.<br />

- Each channel has independent, programmable background stop levels<br />

for max and min extension positions. Positions are remembered even after<br />

power off.<br />

- Manual mode background positioning.<br />

- “Overload sensor” - automatically stops motor to protect equipment in<br />

case of overloading.<br />

- “All backgrounds up” function - automatically rolls all backgrounds with a<br />

single touch of a button.<br />

- “Background Start-up” function for easy background positioning in<br />

manual mode.<br />

- “Fast stop” function - stops the background immediately, also reduces<br />

motor inertia after power off.<br />

- Advanced background rolling modes, which speed-up system operation<br />

i.e. rolling up unused backgrounds.<br />

Integrated easy-read display (digit height 45mm) shows selected background<br />

number.<br />

Standby mode for minimised power consumption.<br />

Internal software upgrades possible via ordinary PC (cable and software upgrades<br />

supplied separately).<br />

Communication follows UPSEC protocols to permit future extensions of the<br />

product (e.g. control by PC, radio, etc.).<br />

Sound signals for easy operation.<br />

Customisable - user can change parameters of the control box such as<br />

background working modes, sound on/off, etc.<br />

Owing to differences in international standards, main power supply cable is<br />

not included.<br />

Each control box has two “test” functions, which roll selected backgrounds<br />

up and down.<br />

J<br />

Mains electric power cable 3 different power leads are available to fi t the<br />

most common electric sockets:<br />

Code: 850US<br />

Code: 850EU<br />

Code: 850UNIV<br />

CONTROL BOX - 110V 851 Not illustrated<br />

Main control box power supply voltage - 110V 50/60Hz (Asia/US version)<br />

with Infra Red remote controller.<br />

BACKGROUND ROLL<br />

SUPPORTING SPIGOTS 850<br />

Supplied in sets (one set = 1 passive roller and 1 active motor drive).<br />

Heavy duty motor to allow operation of heavy backgrounds (up to 12kg).<br />

Smooth operation thanks to cardan - type clutch.<br />

Equipped with hall-effect electronic position sensors, enable positioning precision<br />

down to 1/3 of a turn.<br />

Very easy to install - just plug in jacks.<br />

Cable to Main control Unit 1.5 meter length.


HOLDER FOR 4 BACKGROUNDS 854-4<br />

Set of two universal holders for 4 backgrounds.<br />

Can be hung from wall or ceiling.<br />

Holders max load (depending on wall/ceiling) 100kg.<br />

Supplied screws may not be suitable for all wall/ceiling types.<br />

HOLDER FOR 6 BACKGROUNDS 854-6<br />

Set of two universal holders for 6 backgrounds.<br />

Can be hung from wall or ceiling.<br />

Holders max load 140kg when holders are attached to the ceiling, 70kg if<br />

attached to the wall.<br />

Supplied screws may not be suitable for all wall/ceiling types.<br />

HOLDER FOR 10 BACKGROUNDS 854-10<br />

Set of two universal holders for 10 backgrounds.<br />

Can be hung from wall or ceiling.<br />

Holders max load 180kg (depending on wall/ceiling).<br />

Supplied screws may not be suitable for all wall/ceiling types.<br />

MOTORISED EXPAN KIT 852K-4 Not illustrated<br />

Composed by 852 + 854-4 + 850EU and four 850.<br />

MAIN POWER CABLE - USA 850US<br />

Main power cable for Control Box USA plug.<br />

Type NEMA5-15P - 2.5mt long.<br />

MAIN POWER CABLE - EUROPEAN 850EU<br />

Main power cable for Control Box European plug. Type CEE7-Y11.<br />

2.5mt long.<br />

MAIN POWER CABLE 850UNIV<br />

Main power cable for Control WITHOUT PLUG.<br />

2.5mt long.<br />

MOTORISED EXPAN KIT 851K-4 Not illustrated<br />

Composed by 851 + 854-4 + 850EU and four 850.<br />

J<br />

MOTORISED EXPAND BACKGROUND SUPPORT SYSTEM<br />

J M 107


BACKGROUND SUPPORT SYSTEM<br />

J<br />

M 108<br />

EXPAN 046<br />

Background paper drive set for one roll. Including plastic chain and weight.<br />

Expands from: Ø 46mm to 78mm.<br />

1.2kg 10kg<br />

B/P TRIPLE HOOKS 045<br />

Set of two background paper holders for three Expan 046.<br />

Can be fi xed to a wall with supplied studs and screws, or to Super Clamp<br />

035 by means of supplied screw set.<br />

2.05kg<br />

The Manfrotto background support system is based on the<br />

Expan, a fast and effi cient background drive set. Insert the EX-<br />

PAN into the background roll, block and use the chain to roll<br />

the paper up and down as you wish. A system of hooks is<br />

available in pairs and can support 1, 3 or 6 backgrounds when<br />

used in conjunction with the Expan. B/P Hooks can be attached<br />

to Autopole by using the Super Clamp 035 or screwed<br />

directly onto a wall or ceiling.<br />

EXPAN WITH METAL<br />

CHAIN 046MC Not illustrated<br />

Same as 046 with metal chain.<br />

J<br />

Das Manfrotto Hintergrund-Haltesystem basiert auf dem Expan,<br />

einem schnellen und effi zienten Antriebssystem für Hintergründe.<br />

Einfach den EXPAN in die Hintergrundröhre einschieben,<br />

arretieren und das Papier mit dem Kettenzug nach<br />

Belieben auf- und ablassen. Mehrere Hakenmodelle sind als<br />

Zweiersets erhältlich und können in Kombination mit dem Expan<br />

1, 3 oder 6 Hintergründe halten. B/P Haken können mit<br />

der Super Clamp 035 an Autopole befestigt oder direkt in eine<br />

Wand oder Decke eingeschraubt werden.<br />

EXPAN ATTACHMENT 081<br />

Another quick solution to hang your expan up to a baby stand.<br />

0,204kg 16mm<br />

B/P HOOKS 045-6<br />

Set of two brackets for six Expan 046 sets.<br />

To be fi xed to a wall with supplied screws.<br />

4.4kg


B/P CLAMPS 044<br />

Same as 045 but ready for use on Autopoles®, including two Super Clamp 035.<br />

2.85kg<br />

B/P SINGLE HOOKS 059<br />

Set of two wall fi xing background paper holders for one Expan 046.<br />

Plugs into Super Clamp 035 socket.<br />

0.42kg<br />

EXPAN CHAIN - 1M LONG, GREY 091G<br />

1m extra chain for Expan 046 to extend the standard one.<br />

Available also in the following colours:<br />

Red - code 091R; Black - code 091B.<br />

0.06kg<br />

EXPAN CHAIN - 3M LONG,<br />

GREY 091FLG Not illustrated<br />

3m extra chain for Expan 046.<br />

Available also in the following colours:<br />

Red - code 091FLR;<br />

Black - code 091FLB.<br />

B/P SINGLE HOOKS 059WM<br />

Wall fi xing background paper holder set for one Expan 046.<br />

Complete with screw set.<br />

0.54kg<br />

MINI B/P SINGLE HOOKS 177<br />

Set of two hooks for Expan 046 background paper holder to fi t on<br />

Mini Clamp 171.<br />

0.125kg<br />

EXPAN RED METALLIC CHAIN 091MCR<br />

Can replace plastic chain on Expan 046. Total length: 3.5m.<br />

Available also in the following colours:<br />

sGrey - code 091MCG; Black - code 091MCB.<br />

0,6kg<br />

J<br />

BACKGROUND SUPPORT SYSTEM<br />

J M 109


BACKGROUND SUPPORT SYSTEM<br />

J<br />

M 110<br />

CHAIN WEIGHT 094<br />

Provides weight to keep Expan chain tight.<br />

0.3kg<br />

B/P COUNTERWEIGHT 062-2<br />

Counterweight for background paper in 2 sections.<br />

Length: 275cm.<br />

0.85kg<br />

ALU-CORE 047-2<br />

Aluminium core in 2 sections Ø: 50mm for uncored back round paper.<br />

Has adhesive tape for sticking on paper. Length: 275cm.<br />

1.28kg<br />

ALU-CORE 047-3 Not illustrated<br />

Same as 047-2 but longer. Lenght: 366cm.<br />

1.28kg<br />

J


SET STANDS KIT 314B<br />

Designed to support rolls or sheets of background paper or any other<br />

ground material.<br />

The kit comprises of:<br />

1 x 3 Section Telescopic Pole Art. 272B,<br />

2 x Baby Stand,<br />

2 x Mini Spring Clamp Art. 275 and Transport Kit Bag.<br />

* distributed on background roll<br />

4.2kg 10kg*<br />

TELESCOPIC POLE 272B Not illustrated<br />

3 section telescopic background pole on it’s own.<br />

Minimum extension: 112cm.<br />

Maximum extension: 298cm.<br />

Weight: 0.25kg.<br />

Attachment: type 25.<br />

J<br />

BACKGROUND SUPPORT SYSTEM<br />

J M 111


J<br />

M 112<br />

J<br />

Sky Track System


Ideal for all photo and video studios where the fl oor needs to be kept totally clear of power cables and<br />

lighting stands, the Sky Track System permits rapid manoeuvre and setting of suspended large lights or<br />

lights with awkwardly sized accessories like soft boxes.<br />

It solves positioning problems even on complex sets or in studios of the most unusual dimensions, and<br />

offers considerable advantages and ease of use compared to traditional fl oor stands.<br />

Manfrotto Sky Track System has a broad range of accessories to adapt your space to the ideal studio<br />

and to provide perfect compatibility with all types of lights, whether photographic, video or fi lm.<br />

Ideal für alle Foto- und Videostudios, wo der Boden komplett von Stromkabeln und Lichtstativen freigehalten<br />

werden muss, ermöglicht das Sky Track System ein schnelles Handling und kurze Rüstzeiten für<br />

große Hängescheinwerfer oder Lampen mit sperrigem Zubehör wie etwa Softboxen. Es löst Positionierungsprobleme<br />

selbst an komplexen Sets oder in Studios mit sehr ungewöhnlichen Maßen und bietet im<br />

Vergleich zu herkömmlichen Bodenstativen erhebliche Vorzüge und mehr Bedienungsfreundlichkeit. Für<br />

Manfrottos Sky Track System ist ein umfangreiches Zubehörprogramm lieferbar, um Ihren Platz in das<br />

ideale Studio zu verwandeln und eine perfekte Kompatibilität mit allen Scheinwerfertypen zu gewährleisten,<br />

ob für Fotografi e, Video oder Film.<br />

J<br />

J M 113


RAILS SKY TRACK SYSTEM<br />

J<br />

M 114<br />

The Sky Track System is a comprehensive range of lighting<br />

suspension for all situations from small studios to the largest<br />

ones. Manfrotto line includes the versatile ceiling mounted, rails,<br />

manual and motorised pantographs and a wide range of brackets<br />

and support.<br />

Das Sky Track System ist eine umfangreiche Produktlinie von<br />

Beleuchtungsaufhängungen für jede Situation, vom Klein- bis<br />

zum Riesenstudio. Manfrottos Sortiment umfasst vielseitige<br />

Schienen zur Deckenmontage, manuelle wie motorbetriebene<br />

Pantografen sowie eine Fülle von Klammern und Haltern.<br />

BLACK ANODISED 3M RAIL FF6003B<br />

These rails are made in section of black anodised aluminium in standard<br />

lengths as listed. For fi xed rails, longer sizes are obtainable by fi tting two or<br />

more rails together. Sliding rails cannot be joined. To connect two fi xed rails<br />

use code FF3208. You must always support the junction of two rails with a<br />

ceiling attachment placed on the junction itself. Moving rails longer than 3m<br />

must be supported with more than two fi xed rails. The maximum distance<br />

(B) between any of these fi xed rails is 2m (see drawing).<br />

ANCHORAGE POINT<br />

The spacing of the rail support brackets depends on the load anticipated on<br />

the rail itself, but should generally be in accordance with the table below, “A”<br />

indicates the distance between two anchorage points. However we advise<br />

that fi xing brackets should not be spaced more than 2m apart.<br />

BLACK ANODISED 4M RAIL FF6004B Not illustrated<br />

BLACK ANODISED 5M RAIL FF6005B Not illustrated<br />

RAIL SECTION<br />

Rail working Max load chart<br />

A (mm) Weight (kg)<br />

1000<br />

1500<br />

2000<br />

34.5mm<br />

J<br />

200<br />

100<br />

50<br />

61mm<br />

Mobile rails<br />

MAX<br />

1m/40kg<br />

Fixed rails<br />

B B<br />

Ceiling attachments<br />

A<br />

A<br />

A


BRACKET FOR CEILING ATTACHMENT FF3210<br />

Bracket for ceiling attachment of the rail.<br />

It is advisable to pre-assemble these brackets ontthe rails at ground level to ensure correct alignment before screwing to a ceiling.<br />

ANGLE BRACKET (“L”-SHAPED) FOR FIXING TO BEAMS FF3212<br />

Bracket for wall attachment of the rail.<br />

ADJUSTABLE BRACKET FOR IRREGULAR CEILINGS FF3215<br />

Allows height differences in ceilings of maximum 2cm; combining two brackets you can compensate for differences of maximum 4cm.<br />

DOUBLE BRACKET FOR RAIL CROSSINGS FF3211<br />

This is used to permanently attach two rails at a right angle or parallel.<br />

J<br />

RAILS ATTACHMENTS SKY TRACK SYSTEM<br />

J M 115


RAILS ATTACHMENTS SKY TRACK SYSTEM<br />

J<br />

M 116<br />

CEILING BRACKET<br />

WITH 30CM EXTENSION FF3216<br />

Used alone or in combinated these brakets allow the attachment of the rails<br />

at the desidered height.<br />

CEILING BRACKET WITH<br />

50CM EXTENSION FF3218 Not illustrated<br />

CEILING BRACKET WITH<br />

100CM EXTENSION FF3220 Not illustrated<br />

KIT OF 4 END STOPS<br />

WITH 4 CABLE CARRIAGES FF3207<br />

These fi t to the holes on the ends of a rail to prevent carriages leaving the rail<br />

and to prevent moving rails leaving their carriages.<br />

IMPORTANT: must be fi tted to upper and lower holes on moving rails but<br />

only to lower holes on fi xed rails.<br />

BRACKET FOR TUBE ATTACHMENT FF3214<br />

EXTENSION BRACKET<br />

FOR VARIOUS HEIGHTS FF3215A<br />

Its length is adjustable from 10cm to 15,5cm. Using the clamp screw, you<br />

can obtain all intermediate sizes. Provided with a security lock, in case the<br />

regulating screw loosens, blocks the bracket at maximum extension. It’s<br />

used to compensate for height differences in ceilings of 5,5cm or more,<br />

with combinations of other brackets. It’s also used for obtaining intermediate<br />

sizes in combination with the extendable ceiling brackets.<br />

ALIGNING CONNECTORS<br />

FOR FIXED RAILS FF3208<br />

A pair of clamp plates with screws to join two fi xed rails together by clamping<br />

across the junction on the upper guide, using holes provided in the rail.<br />

IMPORTANT: the junction must always be supported by a rail-mounting<br />

bracket placed astride<br />

This can be fastened to tubes with diameters from 35mm to 50mm inclusive. It’s used to directly support the rail that can be fi xed in place either longitudinally or<br />

transversely. This bracket can be used as a brace for fi xed supports, as well.<br />

J


BRACKET FOR CEILING<br />

ATTACHMENT FF3214A<br />

Can be attached directly by screws or rods with a maximum diameter of<br />

1/2”. Before mounting the bracket it is advisable to standardize the length<br />

of both the rods and screws. Fix the bracket between a nut allowing the<br />

screw on the inside of the bracket to protrude about 1,5cm. When fi xture is<br />

completed, it is then possible to regulate a perfect rail levelness by adjusting<br />

the nuts which fasten the brackets.<br />

DISMOUNTABLE SLIDING CARRIAGE<br />

WITH 4 WHEELS AND 16MM SPIGOT FF3228<br />

This carriage can be inserted directly at any point on the rail by unscrewing<br />

the wheel plate. This is used when it becomes necessary to add a<br />

supplementary carriage to an already assembled RAIL SYSTEM installation.<br />

It is free-sliding and is suitable for normal loads.<br />

MOTORISED CARRIAGE<br />

WITH 16MM SPIGOT FF3340<br />

It is powered with a 24 Vdc motor and must be fed and operated by an<br />

electronic power supply, code FF3288M/FF3286M.<br />

RAIL MOUNTING KIT<br />

WITH M12 STUD FF3214B<br />

Comprised of a bracket to be attached to the ceiling with 4 screws, a 1m<br />

long M12 rod completely threaded, 4 M12 nuts, and a bracket for the rail<br />

fi xture. The rod can be cut to the desidered size and then attached to the<br />

bracket by way of the nuts supplied. The rod must protrude approx 1cm on<br />

the inside of the bracket.<br />

When fi xture is completed, it is then possible to regulate a perfect rail levelness<br />

by adjusting the nuts which fasten the brackets.<br />

SLIDING CARRIAGE WITH 4 WHEELS<br />

AND 16MM SPIGOT FF3230<br />

It is free-sliding carriage.<br />

It is suitable for normal weight loads up to 60kg.<br />

SLIDING CARRIAGE WITH 4 WHEELS,<br />

BRAKE AND 16MM SPIGOT FF3229<br />

This is provided with a brake which keeps it locked in the position where it is<br />

placed. It is suitable for normal loads up to 60kg.<br />

To release brake pull down on wire with operating pole.<br />

J<br />

RAILS ATTACHMENTS SKY TRACK SYSTEM<br />

J M 117


CARRIAGES SKY TRACK SYSTEM<br />

J<br />

M 118<br />

MOTORISED HEAD FF3450<br />

Motorised head with 2 motors for the rotation made up of a small bank, fl ash or television camera. It has a 16mm spigot on both sides.<br />

It can be positioned between a pantograph and utilisation (illuminator, small bank, fl ash, video camera, etc.) or it can also be mounted onto a stand. It allows<br />

a combined rotation of 360° on axis X and 110° on axis Y. It is powered by two 24 Vdc motors that must be fed and operated by an electronic power supply<br />

FF3288M/FF3286M1; motor powers the rotation on axis X and the other on the axis Y.<br />

DOUBLE SLIDING CARRIAGE FF3232<br />

Both the upper carriage and the lower one are free-sliding.<br />

DOUBLE SLIDING CARRIAGE<br />

WITH ONE BRAKE FF3236<br />

This is provided with a brake on only one carriage. Normally, the carriage<br />

with brake is mounted on the fi xed rail so that it is locked into place enabling<br />

the mobile rail to slide. If the carriage with brake is mounted onto the mobile<br />

rail, you obtain the opposite effect, that is, the sliding of the mobile rail gets<br />

blocked, while the carriage can freely slide on the fi xed rail.<br />

J<br />

DOUBLE SLIDING CARRIAGE<br />

WITH DOUBLE BRAKE FF3235<br />

This is equipped with brakes on both upper and lower carriages.<br />

The upper brake blocks the carriage on the fi xed rail,<br />

while the lower carriage’s brake blocks the sliding of the moving rail.<br />

MOTORISED DOUBLE CARRIAGE FF3350<br />

The upper carriage is powered by a 24 Vdc motor which must be fed and<br />

operated by an electronic power supply code FF3288M/FF3286M.<br />

The lower carriage is equipped with a brake which blocks the mobile rail<br />

from sliding.


DOUBLE SLIDING CARRIAGE WITH AN EXTRA HEIGHT FF3325<br />

It is used together with the motorised carriage code FF3350. The upper carriage, is as high as the motorised carriage. Both the upper carriages and the lower one<br />

are free-sliding.<br />

FIXED BRACKET ON RAIL WITH 16MM SPIGOT FF3856<br />

The 16mm spigot allow the mounting of lights or accessories with 16mm female attachment.<br />

FIXED BRACKET ON RAIL WITH 16MM FEMALE ATTACHMENT FF3221<br />

The 16mm socket allows the mounting of lights or accessories with 16mm male attachments.<br />

SET OF 2 SUPPORTS WITH TRIPLE BACKGROUND HOOKS FF3224<br />

These can be fi xed directly onto the rails in order to have the backgrounds in a fi xed position, or they can be fi xed to simple carriages with the help of the fi xed<br />

brackets code FF3221, in order to have a background in a movable position.<br />

J<br />

FIXED SUPPORTS SKY TRACK SYSTEM<br />

J M 119


CABLE CARRIAGES SKY TRACK SYSTEM<br />

J<br />

M 120<br />

KIT OF 5 CABLE CARRIAGES<br />

WITH BEARING FF3226C<br />

These are from the end of the rail and run on ball-bearings.<br />

They are suitable for heavy cables.<br />

CABLE HOLDER CARRIAGES FOR<br />

LARGE SECTION CABLES FF3226V<br />

Runs on ball bearings.<br />

Holds cables up to 16mm diameter.<br />

OPERATING POLE 427B-4.0<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 28, 24, 20, 16mm.<br />

Minimum extension: 160cm. Maximum extension: 400cm.<br />

Closed length: 142cm.<br />

OPERATING POLE 427B-6.5 Not illustrated<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 28, 24, 20, 16mm.<br />

Minimum extension: 220cm. Maximum extension: 650cm.<br />

Closed length: 200cm.<br />

J<br />

KIT OF 5 CABLE CARRIAGES FF3226<br />

These are inserted from the end of the rail. They do not need wheels as they<br />

they slide along the rail and are suitable for normal cables.<br />

KIT OF 5 DISMOUNTABLE<br />

CABLE CARRIAGES FF3226S<br />

By slightly opening them, they can be inserted at any point on the rail.<br />

They are suitable for light weight cables.


16MM FEMALE / 28MM FEMALE<br />

SPIGOT ADAPTER FF3257<br />

It has a 16mm female attachment on one side and a 28mm female<br />

attachment on the other.<br />

It is used to fi t accessories with 28 spigot to the RAIL SYSTEM.<br />

SPIGOT ADAPTER 013<br />

Both sides have 16mm spigot.<br />

Used to connect two units with 16mm female attachment or to obtain 16mm<br />

spigot from a 16mm female attachment.<br />

BALANCE ADJUSTMENT BRACKET FF3261<br />

16MM MALE / 28MM FEMALE<br />

SPIGOT ADAPTER FF3260<br />

This adapter has a 16mm spigot on one side and a 28mm female<br />

attachment on the other. It is used to connect accessories with 28mm spigot<br />

to the RAIL SYSTEM. It comes complete with safety pins.<br />

16MM FEMALE ADAPTER 158<br />

Both sides have a 16mm attachment.<br />

Used to connect two units with 16mm spigot, or to obtain a 16mm female<br />

attachment from 16mm spigot.<br />

It has 16mm female attachment, to be fi tted between pantograph and unbalaced lighting fi xtures or other appliances. Easy adjustment, by means of a single lever,<br />

allows the pantographs to work properly.<br />

J<br />

ACCESSORIES AND ADAPTERS SKY TRACK SYSTEM<br />

J M 121


ACCESSORIES AND ADAPTERS SKY TRACK SYSTEM<br />

J<br />

M 122<br />

POLE OPERATED TELESCOPIC BAR 362<br />

Designed to support heavy light fi ttings, and provide pole operated pan plus<br />

tilt. Closed length: 35.5cm.<br />

Maximum height: 49cm.<br />

Male attachment Ø 28mm and 16mm.<br />

BRACKET FOR MULTIPLE<br />

MOUNTING FF3262<br />

Has seven 16mm spigot and can be mounted, either in a horizontal or a<br />

vertical position, to pantograph or extensions.<br />

Can carry up to six appliances.<br />

POWER SUPPLY CABLE FF3278<br />

15m of three-core cable (3 x 1.5 Sqmm) with special sockets for lighting<br />

fi xture.<br />

J<br />

OVERHEAD OUTLET-BOX WITH<br />

3 UNIVERSAL SOCKETS FF3272<br />

It has a 16mm female attachment with shear pin and locking screw.<br />

Comes complete with 5m of three-pole cable (3 x 1,5 Sq.mm) without plug.<br />

Max load 2000 Watts.<br />

UNIVERSAL SUPPORT FOR FLASH<br />

GENERATORS AND BALLAST FF3265<br />

Maximum width is 52cm and max height 22cm.<br />

A 16mm spigot mounted on the bracket allows fi tting to RAIL SYSTEM.


PANTOGRAPH TOP 4C FF3514N86<br />

The pantograph is made of aluminium (P-Al MgSi UNI 3569) and manufactured according to DIN 15560-46. The attachments at both ends of the pantograph are<br />

16mm, male on the bottom and female on the top. The load is supported by a steel cable of 2mm. diameter (safety factor 12). Loads up to 12kg can be suspended<br />

using only the patented friction device, while loads up to a maximum of 18kg require the use of the optional springs. The pantograph can be regulated to keep<br />

suspended loads from 1 to 18kg perfectly balanced. By turning the coulored notched ring you can adjust the pantograph’s friction; this will ensure that the load<br />

remains stable when set in position, but that it will move smoothly up and down when necessary. In any case, it is always advisable to use the springs to aid raising<br />

your pantograph. When choosing the additional spring(s) for your pantograph, you will fi rst need to know exactly which model of pantograph you have, in order that<br />

you can select the spring of the correct length. If you have one of the new compact pantographs (with grey-painted “scissors”), look at the colour of notched ring<br />

the 2m version has a red notched ring, while the 3.8m version has a blue notched ring. After having identifi ed the length of the pantograph, choose the appropriate<br />

spring(s) by refering to the table below.<br />

Models FF3514N86<br />

Lifting rope 2mm wire rope<br />

Safety factor rope 12<br />

Self weight 7.3kg<br />

Max working load 18kg<br />

Closed length 38cm<br />

Max extension 380cm<br />

Width 15cm<br />

Max Extension Closed Lenght<br />

Width<br />

J<br />

PANTHOGRAPHS SKY TRACK SYSTEM<br />

J M 123


PANTHOGRAPHS SKY TRACK SYSTEM<br />

J<br />

M 124<br />

PANTOGRAPH TOP 2C FF3512N86<br />

Same as FF3514N86 but shorter.<br />

SPRING TYPE 4 RED FF3531<br />

Additional Spring for pantograph top 2C.<br />

SPRING TYPE 12 RED FF3532 Not illustrated<br />

Additional Spring for pantograph top 2C.<br />

J<br />

SPRING TYPE 4 BLUE FF3533<br />

Additional Spring for pantograph top 4C.<br />

SPRING TYPE 12 BLUE FF3534 Not illustrated<br />

Additional Spring for pantograph top 4C.<br />

Models FF3512N86<br />

Lifting rope 2mm wire rope<br />

Safety factor rope 12<br />

Self weight 4.7kg<br />

Max working load 18kg<br />

Closed length 27cm<br />

Max extension 200cm<br />

Width 15cm<br />

Spring type Counter balanced weight<br />

Without spring From 0kg to 4kg<br />

Type 4 From 3kg to 8kg<br />

Type 4 + Type 4 From 8kg to 14kg<br />

Type12 From 9kg to 16kg<br />

Type 4 + Type 12 From 13kg to 18kg


TELESCOPIC POST EXTENDABLE<br />

FROM 85CM TO 203CM FF3248<br />

A telescopic system for the balanced suspension of loads. Adjustable in<br />

height with automatic positioning at the desired position. A female<br />

attachment with safety plug and locking lever is fi tted at each end. The<br />

safety plug has a latch with push-button releaselatch with push-button<br />

release. To adjust the balance of the load, rotate the handle clockwise or<br />

counterclockwise.It sustains loads from 1.5kg up to 12kg max.<br />

SMALL TELESCOPIC POST EXTENDABLE<br />

FROM 60CM TO 128CM FF3249 Not illustrated<br />

Same as FF3248, extendable from 60cm to 128cm.<br />

SAFETY STEEL CABLE FF3276<br />

Complete with spring catch and hook-up slot.<br />

Recommended for TELESCOPIC POST and TOP PANTOGRAPH in order to<br />

avoid accidental falling of equipment.<br />

Ø 2mm - Length 350mm.<br />

EXTENSION TUBE 50CM LONG FF3240<br />

These are fi xed extenders which have a female 16mm attachment at each<br />

end. You fi x them directly on the spigot of single carriages or to the fi xed<br />

support FF3222.<br />

EXTENSION TUBE 100CM<br />

LONG FF3242 Not illustrated<br />

Same as FF3240, 100cm long.<br />

POWER SUPPLY KIT<br />

8 CHANNELS FF3288MKIT<br />

The kit is composed of:<br />

1 Power unit to convert 220Vac to 24Vdc - FF3288M.<br />

1 Remote control with 8 up/down push buttons - FF3289M.<br />

POWER SUPPLY KIT 4<br />

CHANNELS FF3286MKIT Not illustrated<br />

The kit is composed of:<br />

1 Power unit to convert 220Vac to 24Vdc - FF3286M.<br />

1 Remote control with 4 up/down push buttons - FF3287M.<br />

J<br />

TELESCOPIC POSTS AND EXTENSIONS SKY TRACK SYSTEM<br />

J M 125


KITS SKY TRACK SYSTEM<br />

J<br />

M 126<br />

TOP TWIST FF3290<br />

Large lighting banks can be hung from the ceiling and manoeuvred using the Top Twist, thanks to its combination of tracks/rails, carriages and remotely-controlled<br />

motor groups.<br />

• Two parellel rails, mounted on double carriages that run on the ceiling rails, carry the bank suspension group and allow it to be manually moved backwards and<br />

forwards.<br />

• The central plate allows 360° motorised rotation (around the axis) and permits manual movement side to side on the rails.<br />

• The bank supported on the rail/central support can be raised & lowered at three points, each of which is controlled by an independent motor.<br />

• Manual movements are made easier by the supplied cables (with handles).<br />

• Motorised movements are bi-directional and run by an electronic control box with remote control unit.<br />

The kit is composed of:<br />

3 Rails 3m long - FF6003B.<br />

1 Rotation kit composed of complete 360° rotation plate, rail spacers and string complete with handgrips - FF3285.<br />

8 Endstops - FF3207.<br />

1 Motor group complete with sliding carriage - FF3282.<br />

1 Double motor group complete with sliding carriage - FF3283.<br />

1 4-channels electronic power supply - FF3286M.<br />

Attention: please note that the following parts are not included in the kit here pictured, and they should be ordered separetely:<br />

• Rail fi xing brackets.<br />

• 4 end stops.<br />

• 4 double carriages.<br />

• Cable carriages.<br />

• Remote control.<br />

For soft box with max size: 2,5 x 1,3-1,5mt<br />

Max load: 22kg<br />

J


TOP TWIST/S FF3400<br />

Large lighting banks can be hung from the ceiling and manoeuvred using the Top Twist, thanks to its combination of tracks/rails, carriages and remotely-controlled<br />

motor groups.<br />

• Two parellel rails, mounted on double carriages that run on the ceiling rails, carry the bank suspension group and allow it to be moved backwards and forwards.<br />

• The central plate allows 360° motorised rotation (around the axis) and permits manual movement side to side on the rails.<br />

• The bank supported on the rail/central support can be raised & lowered at three points, each of which is controlled by an independent motor.<br />

• All movements are motorised & bi-directional, run by an electronic control box with remote control unit.<br />

The kit is composed of:<br />

3 Rails 3m long - FF6003B.<br />

1 Motorised rotation kit with 2 TOP COPTER/S, motors, composed of 360° rotation plate, rail spacers and string complete with handgrips - FF3408.<br />

8 Endstops - FF3207.<br />

1 Motor group complete with sliding carriage - FF3282.<br />

1 Double motor group complete with sliding carriage - FF3283.<br />

1 8-channels electronic power supply - FF3288M.<br />

Attention: please note that the following parts are not included in the kit here pictured, and they should be ordered separetely:<br />

• Rail fi xing brackets.<br />

• 4 end stops.<br />

• 2 double motorised carriages, FF3350.<br />

• 2 double sliding carriages, FF3325.<br />

• Cable carriages.<br />

• Remote control.<br />

For soft box with max size: 2,5 x 1,3-1,5mt<br />

Max load: 22kg<br />

J<br />

KITS SKY TRACK SYSTEM<br />

J M 127


KITS SKY TRACK SYSTEM<br />

J<br />

M 128<br />

TOP SYSTEM 32 FF3032<br />

Complete kit for small studios composed of 3 rails 3M long (two fi xed and<br />

one mobile) and supports for 2 light sources (2 Telescopic Post).<br />

The kit is composed of:<br />

3 Rails 3m long - FF6003B.<br />

2 Kits of 4 endstops - FF3207.<br />

6 Brackets for ceiling fi xture - FF3210.<br />

2 Kits of 5 cable carriages - FF3226.<br />

2 4-wheeled sliding carriages with 16mm spigot - FF3230.<br />

1 Double sliding carriages - FF3232.<br />

1 Double sliding carriages with single brake - FF3236.<br />

2 Telescopic Post extendable from 85cm to 203cm - FF3248.<br />

2 Universal spigot adapters 16mm - 013.<br />

2 Safety steel cable - FF3276.<br />

2m<br />

4m<br />

3m<br />

TOP SYSTEM 33 FF3033<br />

Complete kit for small studios composed of 2 fi xed rails 3m long, 2<br />

mobilerails 3m long and supports for 3 light sources (1 Top Pantograph<br />

and 2 Telescopic Post).<br />

The kit is composed of:<br />

4 Rails 3m long- FF6003B.<br />

3 Kits of 4 endstops - FF3207.<br />

6 Brackets for ceiling fi xture - FF3210.<br />

3 Kits of 5 cable carriages - FF3226.<br />

3 4-wheeled sliding carriages with 16mm spigot - FF3230.<br />

2 Double sliding carriages - FF3232.<br />

2 Double sliding carriages with single brake - FF3236.<br />

2 Telescopic Post extendable from 85cm to 203cm - FF3248.<br />

1 Top Pantograph extendable from 40cm to 200cm - FF3512N86.<br />

2 Universal spigot adapters 16mm - 013.<br />

3 Safety steel cable - FF3276.<br />

J<br />

4m<br />

2m<br />

3m


TOP SYSTEM 43 FF3043<br />

Complete kit for medium-sized studios composed of 2 fi xed rails 4m long, 2<br />

mobile rails 3m long and supports for 3 light sources (3 Top Pantographs).<br />

The kit is composed of:<br />

2 Rails 3m long - FF6003B.<br />

2 Rails 4m long - FF6004B.<br />

3 Kits of 4 endstops - FF3207.<br />

6 Brackets for ceiling fi xture - FF3210.<br />

3 Kits of 5 cable carriages - FF3226.<br />

3 4-wheeled sliding carriages with 16mm spigot - FF3230.<br />

2 Double sliding carriages - FF3232.<br />

2 Double sliding carriages with single brake - FF3236.<br />

3 Top Pantograph extendable from 40cm to 200cm - FF3512N86.<br />

3 Safety steel cable - FF3276.<br />

2m<br />

4m<br />

TOP SYSTEM 54 FF3054<br />

Complete kit for large studios composed of 2 fi xed rails 5m long, 3 mobile<br />

rails 3m long and supports for 5 light sources (4 Top Pantographs).<br />

The kit is composed of:<br />

2 Rails 5m long - FF6005B.<br />

3 Rails 3m long - FF6003B.<br />

4 Kits of 4 endstops - FF3207.<br />

8 Brackets for ceiling fi xture - FF3210.<br />

4 Kits of 5 cable carriages - FF3226.<br />

4 4-wheeled sliding carriages with 16mm spigot - FF3230.<br />

3 Double sliding carriages - FF3232.<br />

3 Double sliding carriages with single brake - FF3236.<br />

4 Top Pantograph extendable from 40cm to 200cm - FF3512N86.<br />

4 Safety steel cable - FF3276.<br />

2m<br />

4m<br />

3m<br />

4m<br />

5m<br />

J<br />

KITS SKY TRACK SYSTEM<br />

J M 129


J<br />

M 130<br />

J<br />

Adapters


All Manfrotto adapters provide for a high level<br />

of customization, thanks to a wide range<br />

that can accept any lighting fi xture, in order<br />

to match any requirement.<br />

Dank eines umfangreichen Sortiments,<br />

das jeden beliebigen Scheinwerfertyp aufnehmen<br />

kann und so allen Anforderungen<br />

gerecht wird, bieten alle Manfrotto-Adapter<br />

ein Höchstmaß an Gestaltungsfreiheit.<br />

J<br />

J M 131


ADAPTERS<br />

J<br />

M 132<br />

All measurements shown are metric unless otherwise stated.<br />

16MM FEMALE ADAPTERS<br />

014-14<br />

014BIM<br />

152<br />

159<br />

193<br />

J<br />

014-38<br />

014MS<br />

153<br />

179<br />

194<br />

Indicates an external thread or stud diameter<br />

Metric<br />

Imperial<br />

Indicates an internal thread or socket diameter<br />

Metric<br />

W: Whitworth thread<br />

Imperial<br />

016<br />

158<br />

189<br />

E390


16MM MALE ADAPTERS<br />

013<br />

151<br />

185<br />

188<br />

E250<br />

118<br />

182<br />

186<br />

191<br />

E300<br />

119<br />

184<br />

187<br />

195<br />

E650<br />

113<br />

27<br />

5 / 8”<br />

J<br />

ADAPTERS<br />

J M 133


ADAPTERS<br />

J<br />

M 134<br />

28MM MALE ADAPTERS<br />

163-10<br />

620-10<br />

SPECIAL ADAPTERS<br />

015<br />

088<br />

149<br />

C1005<br />

J<br />

163-12<br />

620-12<br />

019<br />

088LPB<br />

192<br />

163-38<br />

E200<br />

019-14<br />

148KN<br />

C1000<br />

C1100 D350


E100<br />

E110<br />

25<br />

25<br />

45<br />

5 /8”<br />

M10<br />

5 /8”<br />

013 036-38<br />

M1 M10<br />

120<br />

E620 E610<br />

163-58F<br />

066 066BT 118 036-14<br />

061<br />

174<br />

70<br />

SUPER CLAMP ADAPTERS<br />

037<br />

264<br />

036MR<br />

119 036I<br />

125<br />

19<br />

3 /8” w<br />

1 /4” w<br />

061RA<br />

147<br />

19<br />

25<br />

25<br />

25<br />

25<br />

M10<br />

3 /8” w<br />

3 /8” w<br />

J<br />

ADAPTERS<br />

J M 135


J<br />

M 136<br />

Corporate Social Responsibility<br />

CSR<br />

Corporate Social Responsibility is an essential value for Manfrotto. We consider Corporate Responsibility<br />

as a signifi cant way to employ our people energy and passion in order to generate a meaningful change.<br />

For this reason we are involved in several projects to support the fundamental human rights, particularly<br />

for kids, and to defi ne specifi c programs aimed to minimize the environmental impact. To support these<br />

causes we actively provide funding or equipment to the organizations we sustain. One of our main projects,<br />

started in 2007, is to sponsor the set-up and diffusion of the temporary and touring exhibition “Acholi un<br />

popolo da amare”, about Acholi refugee camps in Northern Uganda, a country that suffered 20 years of<br />

civil war. This exhibition has two objectives: the fi rst one is to promote the further knowledge of the situation<br />

of this African tribe, and the second one is to raise funds to realize important humanitarian interventions in<br />

the area. Moreover we are supporting an international program run by the Dottor Clown Italia association,<br />

which aim is to keep suffering people amused during hospitalization.<br />

SOCIAL CORPORATE CORPO RATE VALUE<br />

ESSRESPONSI ESSENNT ESSRESPO RESPONSIB RESPONSI RESPO<br />

RESPONSIBILIT<br />

VALUE VASOC SOC SOCIAL SOC SOCVALUE OCIA VALUE IAL<br />

J<br />

CSR<br />

Soziale Firmenverantwortung ist für Manfrotto ein wesentliches Gut. Wir sehen in der Firmenmitverantwortung<br />

eine wichtige Möglichkeit, wie unsere Mitarbeiter mit Energie und Leidenschaft einen nachhaltigen<br />

Wandel herbeiführen können deshalb sind wir an mehreren Projekten beteiligt, um die grundlegenden<br />

Menschenrechte, insbesondere von Kindern, zu stärken und um spezielle Programme zur Minimierung<br />

von Umwelteinfl üssen zu ent-werfen. Zur Förderung dieser Vorhaben spenden wir Geld oder Ausrüstung<br />

an die von uns gesponserten Organisationen. Eines unserer Hauptprojekte, welches 2007 ins Leben<br />

gerufen wurde, betrifft den Aufbau und die Bekanntmachung der Wanderausstellung “Acholi un popolo<br />

da amare” über die Acholi-Flüchtlingscamps im Norden Ugandas, einem Land, das seit 20 Jahren unter<br />

Bürgerkrieg leidet. Diese Austellung verfolgt zwei Ziele: erstens die Verbreitung des Wissens über die<br />

Situation dieses afrikanischen Volksstamms und zweitens die Beschaffung von Geldern zur Realisierung<br />

wichtiger humanitärer Hilfsmaß-nahmen in der Region. Darüber hinaus unterstützen wir ein internationales<br />

Hilfsprogramm unter der Schirmherrschaft der Vereinigung Dottor Clown Italia, deren Ziel es ist, Patienten<br />

während ihres Krankenhausaufenthalts ein wenig Freude zu bereiten.


ILITY<br />

Y<br />

We believe that, in order to succeed in our job, we also need to share principles and values that defi ne<br />

our identity, meaning also a clear responsibility for the impact of our activities on employees, customers,<br />

shareholders, communities and the environment. A good relationship among these players - based on<br />

integrity, transparency and honesty - is very important to improve the quality of our lives. In our everyday<br />

approach we adopt policies marked by fairness in order to improve outward transparency for our shareholders.<br />

Because all human activity has an inevitable impact on the planet and can be<br />

contained and mitigated through research and the adoption of cutting-edge solutions,<br />

we have opted to use electrical energy from renewable sources for our most important plants.<br />

We operate through certificates that are issued in the country where the production of electrical<br />

energy from renewable sources takes place. This encourages the development of a global<br />

renewable energy sources market and therefore promotes the spread of new production capacity.<br />

Social responsibility commitment is part of our company philosophy, an important part of our growth.<br />

Unserer Ansicht nach müssen wir, um in unserem Job erfolgreich zu sein, auch Prinzipien und Werte<br />

vermitteln, die unsere Identität definieren, was auch eine klare Verantwortung für die Auswirkung<br />

unserer Aktivitäten auf Angestellte, Kunden, Aktionäre, Gemeinden und die Umwelt bedeutet. Ein gutes<br />

Verhältnis unter diesen Partnern – basierend auf Integrität, Transparenz und Ehrlichkeit – ist sehr wichtig<br />

für die Verbesserung unserer Lebensqualität. Bei unserem Handeln im Alltag wenden wir von Fairness<br />

geprägte Leitsätze an, um die Transparenz nach außen für unsere Aktionäre zu verbessern. Da sich<br />

jedes menschliche Handeln zwar unweigerlich auf den Planeten auswirkt, jedoch durch Forschung und<br />

die Anwendung wegbereitender Lösungen begrenzt und abgemildert werden kann, haben wir uns bei<br />

unseren wichtigsten Fabriken zur Nutzung elektrischer Energie aus erneuerbaren Quellen entschlossen.<br />

Hierbei setzen wir auf Zertifi kate, die in dem Land ausgestellt werden, wo die Produktion elektrischer<br />

Energie aus erneuerbaren Quellen stattfindet. Dies fördert die Entwicklung eines globalen Markts<br />

für erneuerbare Energiequellen und unterstützt damit die Expansion neuer Produktionskapazitäten.<br />

Sozialverantwortliches Handeln ist Teil unserer Firmenphilosophie, einer wichtigen Säule unseres Wachstums.<br />

J<br />

J M 137


INDEX<br />

J<br />

M 138<br />

Art. N° Description Page<br />

003B BLACK ALU NANO STAND 11<br />

003B BACKLITE BASE 11<br />

003M MINI BACKLITE BASE MALE ATTACHMENT 11<br />

003MF MINI BACKLITE BASE FEMALE ATTACHMENT 11<br />

007BSU BLACK STEEL SENIOR STAND 16<br />

007BU BLACK ALU SENIOR STAND 16<br />

007BUAC BLACK AIR CUSHIONED ALU SENIOR STAND 16<br />

007CSU STEEL SENIOR STAND 17<br />

008BU BLACK ALU STAND 15<br />

008CSU STEEL JUNIOR STAND 15<br />

012B BLACK STEEL BACKLITE STAND 12<br />

013 SPIGOT ADAPTER 69-121-132-135<br />

014-14 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

014-38 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

014BIM 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

014MS 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

015 SPECIAL ADAPTER 134<br />

016 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

017 CASTER WHEEL SET 45<br />

018 CASTER WHEEL SET 45<br />

019 SPECIAL ADAPTER 134<br />

019-14 SPECIAL ADAPTER 134<br />

022 G-PESO 56<br />

023 L-PESO 56<br />

024B BLACK LIGHT BOOM (STAND NOT INCLUDED) 54<br />

025BS BLACK SUPER BOOM (STAND INCLUDED) 53<br />

025BSL BLACK SUPER BOOM (STAND NOT INCLUDED) 52<br />

025TM SUPER BOOM WITH COLUMN STAND 54<br />

026 SWIVELLING ADAPTER 90<br />

027 STAND HOLDER 44<br />

032 AUTOPOLE 60<br />

032B BLACK AUTOPOLE 60<br />

032BASE AUTOPOLE BASE 63<br />

032BASEB BLACK AUTOPOLE BASE 63<br />

032PC AUTOPOLE PROTECTION CAPS 63<br />

032SPL AUTOPOLE SPIRIT LEVEL 63<br />

033 EXTENSION TUBE 63<br />

033B BLACK EXTENSION TUBE 63<br />

034 EXTENSION TUBE 63<br />

034B BLACK EXTENSION TUBE 63<br />

035 SUPER CLAMP 68<br />

035X STAINLESS SUPER CLAMP 68<br />

035WDG SUPER CLAMP WEDGES 71<br />

036-14 LIGHTING STUD 1/4” 69-135<br />

036-38 LIGHTING STUD 3/8” 69-135<br />

036I LIGHTING STUD 69-135<br />

036MR LIGHTING STUD MR 69-135<br />

037 CAMERA STUD 69-135<br />

038 DOUBLE SUPER CLAMP 68<br />

039 “U” HOOKS 70<br />

040 NARROW “U” HOOKS 70<br />

041 “L” BRACKETS 71<br />

042 EXTENSION ARM 86<br />

043 SKY HOOK 67<br />

043R SKY HOOK 67<br />

044 B/P CLAMPS 109<br />

045 B/P TRIPLE HOOKS 108<br />

045-6 B/P HOOKS 108<br />

046 EXPAN 108<br />

046MC EXPAN WITH METAL CHAIN 108<br />

047-2 ALU-CORE 110<br />

047-3 ALU-CORE 110<br />

059 B/P SINGLE HOOKS 109<br />

059WM B/P SINGLE HOOKS 109<br />

061 JOINING STUD 69-135<br />

061RA JOINING STUD RA 69-135<br />

062-2 B/P COUNTERWEIGHT 110<br />

064 SMALL CABLE CLIP 44<br />

066 DOUBLE FEMALE THREAD STUD 69-135<br />

066BT STUD FOR STIRRUP 69-135<br />

070BU BLACK ALU FOLLOW SPOT STAND 21<br />

070CSU FOLLOW SPOT STAND 21<br />

076 AUTOPOLE 60<br />

076B BLACK AUTOPOLE 60<br />

077 AUTOPOLE 60<br />

077B BLACK AUTOPOLE 60<br />

081 EXPAN ATTACHMENT 42-108<br />

083NW STEEL 2 SECTION WIND UP STAND 31<br />

083NWLB STEEL 2 SECTION LOW BASE WIND UP STAND 29<br />

085BS BLACK LIGHT BOOM 35 (STAND INCLUDED) 53<br />

085BSL BLACK LIGHT BOOM 35 (STAND NOT INCLUDED) 52<br />

087NW STEEL WIND UP STAND 30<br />

087NWB BLACK STEEL WIND UP STAND 30<br />

087NWLB STEEL 3 SECTION LOW BASE WIND UP STAND 29<br />

087NWSH STEEL SHORT WIND UP STAND 31<br />

087WBK WIND-BRACING KIT 43<br />

088 SPECIAL ADAPTER 134<br />

088LPB SPECIAL ADAPTER 134<br />

091FLG EXPAN CHAIN - 3M LONG, GREY 109<br />

091G EXPAN CHAIN - 1M LONG, GREY 109<br />

J<br />

Art. N° Description Page<br />

091MCR EXPAN RED METALLIC CHAIN 109<br />

093 LARGE CABLE CLIP 44<br />

094 CHAIN WEIGHT 110<br />

098B BLACK WALL BOOM (STAND NOT INCLUDED) 54<br />

098SHB BLACK SHORT WALL BOOM (STAND NOT INCLUDED) 55<br />

103 WHEEL SET 45-101<br />

104 WHEEL SET 45-101<br />

104G WHEEL SET 46-101<br />

109 WHEEL SET 45<br />

110 WHEEL SET 45<br />

110G WHEEL SET 46<br />

111BSU BLACK STEEL TALL STAND 17<br />

111CSU STEEL TALL STAND 18<br />

118 SHORT 16MM SPIGOT WITH 1/4”+ 3/8” SCREW 133-135<br />

119 ADAPTER SPIGOT 1/4”F + 3/8” F THREADS 133-135<br />

123 PIVOTING BOOM CLAMP 56<br />

124 PIVOTING BOOM CLAMP 56<br />

125 SHORT SPIGOT 3/8”- 1/4” 70-135<br />

126BMU BLACK ALU LEVELLING LEG LE STAND 38<br />

126BMUAC BLACK ALU AIR CUSHIONED LEVELLING LEG LE STAND 38<br />

126BSU BLACK STEEL HEAVY DUTY STAND 18<br />

126BSUAC BLACK STEEL AIR CUSHIONED HEAVY DUTY STAND 18<br />

126CSU STEEL HEAVY DUTY STAND 19<br />

126CSUAC STEEL AIR CUSHIONED HEAVY DUTY STAND 19<br />

133 EXTENSION BAR 69<br />

133B BLACK EXTENSION BAR 69<br />

142B BLACK ALU STAND EXTENSION 23<br />

142CS STEEL STAND EXTENSION 23<br />

143 MAGIC ARM KIT 87<br />

143A MAGIC ARM WITH CAMERA BRACKET 87<br />

143BKT CAMERA/UMBRELLA BRACKET 91<br />

143N MAGIC ARM 86<br />

146B BLACK ALU HIGH STAND EXTENSION 23<br />

146CS STEEL HIGH STAND EXTENSION 23<br />

147 SHORT SPIGOT 3/8”- 3/8” 70-135<br />

148KN SPECIAL ADAPTER 134<br />

149 SPECIAL ADAPTER 134<br />

151 16MM MALE ADAPTER 133<br />

152 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

153 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

154 THREE BABY BRACKET 42<br />

155 TILT-TOP HEAD 90<br />

155BKL TILT-TOP HEAD 90<br />

156BLB BLACK ALU LOW MINI PRO STAND 12<br />

158 16MM FEMALE ADAPTER 121-132<br />

159 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

163-10 28MM MALE ADAPTER 134<br />

163-12 28MM MALE ADAPTER 134<br />

163-38 28MM MALE ADAPTER 134<br />

166-58F SPECIAL ADAPTER 135<br />

169 FIVE SOCKET BRACKET 42<br />

170 MINI POLE 63<br />

170B BLACK MINI POLE 63<br />

170BASE MINI POLE BASE 63<br />

170BASEB BLACK MINI POLE BASE 63<br />

171 MINI CLAMP 67<br />

172 MINI COUNTERWEIGHT 56<br />

173B BLACK MINI BOOM 56<br />

173HOB BLACK LONG MINI BOOM 56<br />

174 HEXAGONAL 16MM LIGHTING STUD M10 69-135<br />

175 SPRING CLAMP 66<br />

175F SPRING CLAMP WITH FLASH SHOE 66<br />

176 MINI “U” HOOKS 78<br />

177 MINI B/P SINGLE HOOKS 109<br />

178 MINI CLIP 44<br />

179 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

182 16MM MALE ADAPTER 133<br />

184 16MM MALE ADAPTER 133<br />

185 16MM MALE ADAPTER 133<br />

186 16MM MALE ADAPTER 133<br />

187 16MM MALE ADAPTER 133<br />

188 16MM MALE ADAPTER 133<br />

189 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

191 16MM MALE ADAPTER 133<br />

192 SPECIAL ADAPTER 134<br />

193 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

194 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

195 16MM MALE ADAPTER 133<br />

196AB-2 2 SECTION SINGLE ARTICULATED ARM 92<br />

196AB-3 3 SECTION SINGLE ARTICULATED ARM 92<br />

196AC MICRO CLAMP 98<br />

196B-2 2 SECTION SINGLE ARTICULATED ARM WITH CAMERA ATTACHMENT 92<br />

196B-3 3 SECTION SINGLE ARTICULATED ARM WITH CAMERA ATTACHMENT 92<br />

196BASE BASE FOR ARTICULATED ARM 91<br />

201 ADJUSTABLE MINI CLIP 44<br />

203 MINI EXTENSION ARM 73<br />

204 MINI “L” BRACKETS 70<br />

206 CABLE CLIP 44<br />

220 STILL LIFE TABLE 96<br />

220B BLACK STILL LIFE TABLE 96


Art. N° Description Page<br />

220PSL STILL LIFE TABLE WITHOUT COVER 96<br />

220PSLB BLACK STILL LIFE TABLE WITHOUT COVER 96<br />

220PX PERSPEX COVER FOR STILL LIFE TABLE 96<br />

231ARM SLIDING SUPPORT ARM 101<br />

231B BLACK ALU COLUMN STAND 25<br />

231CS STEEL COLUMN STAND 25<br />

233B CAMERA FLASH ARM 25<br />

237 FLEX ARM 89<br />

237HD HEAVY DUTY FLEX ARM 89<br />

241 PUMP CUP WITH 16MM SWIVEL SOCKET 83<br />

241S PUMP CUP WITH 16MM SOCKET 81<br />

244 VARIABLE FRICTION ARM WITH CAMERA BRACKET 87<br />

244N VARIABLE FRICTION ARM 86<br />

251 WHEELS FOR SUPER WIND UP 46<br />

254B BLACK AUTOBOOM (STAND NOT INCLUDED) 54<br />

256BMU BLACK SELF LOCK LE STAND 38<br />

256BMUAC BLACK AIR CUSHIONED SELF LOCK LE STAND 38<br />

264 ROUNDED 16MM LIGHTING STUD M10 69-135<br />

269BU BLACK ALU SUPER STAND 19<br />

269HDBU BLACK ALU HIGH SUPER STAND 22<br />

270BSU BLACK STEEL SUPER STAND 20<br />

270CSU STEEL SUPER STAND 20<br />

271 PANEL CLAMP 67<br />

272B TELESCOPIC POLE 111<br />

275 MINI SPRING CLAMP 66<br />

297BBASE BLACK LARGE BRAKE BASE 27<br />

297CS STEEL STUDIO STAND 26<br />

297FBASE BLACK LARGE FOOT BASE 27<br />

298B BLACK ALU STUDIO STAND 26<br />

299B BLACK BABY STUDIO STAND 26<br />

299BBASE BLACK SMALL BRAKE BASE 27<br />

299FBASE BLACK SMALL FOOT BASE 27<br />

314B SET STANDS KIT 111<br />

320 MINI STILL LIFE TABLE 97<br />

320B BLACK MINI STILL LIFE TABLE 97<br />

320PSL MINI STILL LIFE TABLE WITHOUT COVER 97<br />

320PSLB BLACK MINI STILL LIFE TABLE WITHOUT COVER 97<br />

320PX PERSPEX COVER FOR MINISTILL LIFE TABLE 97<br />

332-1.7 MINI AUTOPOLE 62<br />

332-1.7B BLACK MINI AUTOPOLE 62<br />

332-2.7 MINI AUTOPOLE 62<br />

332-2.7B BLACK MINI AUTOPOLE 62<br />

332-3.7 MINI AUTOPOLE 62<br />

332-3.7B BLACK MINI AUTOPOLE 62<br />

335AS ADDITIONAL SOCKET 71<br />

362 POLE OPERATED TELESCOPIC BAR 122<br />

371 CABLE GRIPS 44<br />

374 WHEELS FOR SUPER WIND UP 46<br />

374-10 WHEELS FOR SUPER WIND UP 46<br />

375 MULTICLIP 66<br />

386B NANO CLAMP 67<br />

387XBU BLACK STAINLESS STEEL SUPER WIND UP STAND 33<br />

387XU STAINLESS STEEL SUPER WIND UP STAND 32<br />

396AB-2 2 SECTION DOUBLE ARTICULATED ARM 93<br />

396AB-3 3 SECTION DOUBLE ARTICULATED ARM 93<br />

396B-2 2 SECTION DOUBLE ARTICULATED ARM WITH CAMERA ATTACHMENT 93<br />

396B-3 3 SECTION DOUBLE ARTICULATED ARM WITH CAMERA ATTACHMENT 93<br />

420B BLACK ALU COMBI-BOOM STAND WITH SANDBAG 51<br />

420CSU COMBI-BOOM STAND HD 51<br />

420CSUNS COMBI-BOOM STAND HD WITHOUT SANDBAG 51<br />

420NSB BLACK ALU COMBI-BOOM STAND WITH SANDBAG 51<br />

425B MEGA BOOM (STAND NOT INCLUDED) 53<br />

427B-4.0 OPERATING POLE 120<br />

427B-6.5 OPERATING POLE 120<br />

432-1.7 AUTOPOLE 2 61<br />

432-1.7B BLACK AUTOPOLE 2 61<br />

432-2.7 AUTOPOLE 2 61<br />

432-2.7B BLACK AUTOPOLE 2 61<br />

432-3.7 AUTOPOLE 2 61<br />

432-3.7B BLACK AUTOPOLE 2 61<br />

587B BLACK MAGIC STAND 35<br />

602BSM BLACK STEEL LOW LE STAND 40<br />

604BSM BLACK STEEL MIDI LE STAND 39<br />

606BSM BLACK STEEL MAXI LE STAND 39<br />

611-10 TOP M10 STAND 40<br />

611-12 TOP M12 STAND 40<br />

612 CABINET FITTINGS 40<br />

613 T BAR 42<br />

613PAR T BAR 42<br />

614 T BAR 42<br />

615 T BAR 42<br />

616-10 PAN SPIGOT M10 40<br />

616-12 PAN SPIGOT M12 40<br />

617 28MM ADAPTER 41<br />

618 SPEAKER ADAPTER FOR 28MM BUSHING 41<br />

619 SPEAKER ADAPTER FOR STAND 41<br />

620-10 28MM MALE ADAPTER 134<br />

620-12 28MM MALE ADAPTER 134<br />

622B BLACK ALU MICROPHONE STAND 37<br />

622CS STEEL MICROPHONE STAND 37<br />

Art. N° Description Page<br />

623 16MM LE ADAPTER 41<br />

624 TILTING SPEAKER ADAPTER 41<br />

635 QUICK ACTION SUPER CLAMP 68<br />

649 QUICK RELEASE CLAMP 67<br />

698 SAFETY COLLAR 43<br />

825 MEDIUM HYDRO KIT 89<br />

827 SMALL HYDRO KIT 89<br />

830 MINI HYDRO KIT 89<br />

850 BACKGROUND ROLL SUPPORTING SPIGOTS 106<br />

850EU MAIN POWER CABLE - EUROPEAN 107<br />

850UNIV MAIN POWER CABLE 107<br />

850US MAIN POWER CABLE - USA 107<br />

851 CONTROL BOX - 110V 106<br />

851K-4 MOTORISED EXPAN KIT 107<br />

852 CONTROL BOX - 220V 106<br />

852K-4 MOTORISED EXPAN KIT 107<br />

854-4 HOLDER FOR 4 BACKGROUNDS 107<br />

854-6 HOLDER FOR 6 BACKGROUNDS 107<br />

854-10 HOLDER FOR 10 BACKGROUNDS 103<br />

1004BAC BLACK ALU AIR CUSHIONED MASTER STAND 13<br />

1004BAC-3 3-PACK BLACK ALU AIR CUSHIONED MASTER STAND 13<br />

1005BAC BLACK ALU AIR CUSHIONED RANKER STAND 13<br />

1005BAC-3 3-PACK BLACK ALU AIR CUSHIONED RANKER STAND 13<br />

1051BAC BLACK ALU AIR CUSHIONED MINI COMPACT STAND 12<br />

1051BAC-3 3-PACK BLACK ALU AIR CUSHIONED MINI COMPACT STAND 12<br />

1052BAC BLACK ALU AIR CUSHIONED COMPACT STAND 12<br />

1052BAC-3 3-PACK SBLACK ALU AIR CUSHIONED COMPACT STAND 12<br />

1099B BLACK ALU BABY STAND EXTENSION 12<br />

1122B BLACK ALU POLE FOR BACKLITE STAND 12-71<br />

C100 JUNIOR PIPE CLAMP WITH 28MM SOCKET 72<br />

C150 SWIVELLING “C” CLAMP 72<br />

C151 SWIVELLING “C” CLAMP WITH M12 SCREW 72<br />

C155 SAFETY CABLE 71<br />

C155-01 SAFETY CABLE 71<br />

C155-02 SAFETY CABLE 71<br />

C155-03 SAFETY CABLE 71<br />

C210 BABY PIPE CLAMP WITH 16MM STUD 72<br />

C280 STAGE CLAMP 82<br />

C285 STAGE CLAMP WITH 16MM STUD 82<br />

C290 STAGE CLAMP WITH 28MM STUD 82<br />

C295 STAGE CLAMP WITH 28MM SOCKET 82<br />

C300 GRID CLAMP 74<br />

C337 28MM BUSHING QUICK ACTION JUNIOR CLAMP 74<br />

C338 16MM PIN QUICK ACTION BABY CLAMP 74<br />

C339 GRAB CLAMP 80<br />

C339BB GRAB CLAMP WITH 16MM BUSHING 81<br />

C339JS GRAB CLAMP WITH 28MM TV SPIGOT 80<br />

C339LE GRAB CLAMP WITH LIFTING EYE 81<br />

C339SP GRAB CLAMP WITH SPINNING PULLEY 81<br />

C339UH GRAB CLAMP WITH UNIVERSAL HEAD 81<br />

C350N BARREL CLAMP 74<br />

C350NK BARREL CLAMP WITH KNOB 74<br />

C460 LP EYE COUPLER 76<br />

C461 LP EYE COUPLER WITH 28MM TV SPIGOT 76<br />

C462 LP EYE COUPLER WITH 16MM TV SPIGOT 76<br />

C463 LP EYE COUPLER WITH LIFTING RING 76<br />

C464 LP EYE COUPLER WITH M12 BOLT PLUS NUT 77<br />

C465 LP EYE COUPLER WITH 28MM BUSHING 77<br />

C466 CONNECTION KIT FOR LP EYE COUPLER 77<br />

C480 PARALLEL LP EYE COUPLER 77<br />

C481 90° FIXED LP EYE COUPLER 77<br />

C482 SWIVEL LP EYE COUPLER 74<br />

C500 PELICAN GAFFER GRIP 72<br />

C820 TELESCOPIC HANGER WITH STIRRUP 83<br />

C822 LONG TELESCOPIC HANGER WITH STIRRUP 83<br />

C825 TELESCOPIC HANGER WITH UNIVERSAL HEAD 83<br />

C827 LONG TELESCOPIC HANGER WITH UNIVERSAL HEAD 83<br />

C888ST TELESCOPIC HANGER WITH STIRRUP 83<br />

C888UH TELESCOPIC HANGER WITH UNIVERSAL HEAD 83<br />

C1000 SPECIAL ADAPTER 134<br />

C1005 SPECIAL ADAPTER 134<br />

C1100 SPECIAL ADAPTER 134<br />

C1525 SKY HOOK 66<br />

C4460 MP EYE COUPLER 78<br />

C4461 MP EYE COUPLER WITH 28MM TV SPIGOT 78<br />

C4462 MP EYE COUPLER WITH 16MM TV SPIGOT 78<br />

C4463 MP EYE COUPLER WITH LIFTING RING 78<br />

C4464 MP EYE COUPLER WITH M12 BOLT PLUS NUT 78<br />

C4465 MP EYE COUPLER WITH 28MM BUSHING 78<br />

C4469 MP EYE COUPLER WITH 16MM BUSHING 79<br />

C4470 TILT AND SWIVEL MP EYE COUPLER 79<br />

C4482 SWIVEL MP EYE COUPLER 79<br />

C4485 MP EYE COUPLER SWIVEL AND TILT TRUSS SUPPORT 150-250 79<br />

C4486 MP EYE COUPLER SWIVEL AND TILT TRUSS SUPPORT 200-400 79<br />

C4560 SLIM MP EYE COUPLER 79<br />

C4564 MP EYE COUPLER WITH12MM BOLT + NUT 79<br />

D350 SPECIAL ADAPTER 134<br />

E100 SPECIAL ADAPTER 135<br />

E110 SPECIAL ADAPTER 135<br />

E200 28MM MALE ADAPTER 134<br />

J<br />

INDEX<br />

J M 139


INDEX<br />

J<br />

M 140<br />

Art. N° Description Page<br />

E250 16MM MALE ADAPTER 133<br />

E300 16MM MALE ADAPTER 133<br />

E390 16MM FEMALE ADAPTER 132<br />

E610 SPECIAL ADAPTER 135<br />

E620 SPECIAL ADAPTER 135<br />

E650 16MM MALE ADAPTER 133<br />

E700 BABY DROP DOWN PIN 56<br />

E710 JUNIOR DROP DOWN PIN 56<br />

FF3032 TOP SYSTEM 32 128<br />

FF3033 TOP SYSTEM 33 128<br />

FF3043 TOP SYSTEM 43 129<br />

FF3054 TOP SYSTEM 54 129<br />

FF3207 KIT OF 4 END STOPS WITH 4 CABLE CARRIAGES 116<br />

FF3208 ALIGNING CONNECTORS FOR FIXED RAILS 116<br />

FF3210 BRACKET FOR CEILING ATTACHMENT 115<br />

FF3211 DOUBLE BRACKET FOR RAIL CROSSINGS 115<br />

FF3212 ANGLE BRACKET (“L”-SHAPED) FOR FIXING TO BEAMS 115<br />

FF3214 BRACKET FOR TUBE ATTACHMENT 116<br />

FF3214A BRACKET FOR CEILING ATTACHMENT 117<br />

FF3214B RAIL MOUNTING KIT WITH M12 STUD 117<br />

FF3215A EXTENSION BRACKET FOR VARIOUS HEIGHTS 116<br />

FF3215 ADJUSTABLE BRACKET FOR IRREGULAR CEILINGS 115<br />

FF3216 CEILING BRACKET WITH 30CM EXTENSION 116<br />

FF3218 CEILING BRACKET WITH 50CM EXTENSION 116<br />

FF3220 CEILING BRACKET WITH 100CM EXTENSION 116<br />

FF3221 FIXED BRACKET ON RAIL WITH 16MM FEMALE ATTACHMENT 119<br />

FF3224 SET OF 2 SUPPORTS WITH TRIPLE BACKGROUND HOOKS 119<br />

FF3226 KIT OF 5 CABLE CARRIAGES 120<br />

FF3226C KIT OF 5 CABLE CARRIAGES WITH BEARING 120<br />

FF3226S KIT OF 5 DISMOUNTABLE CABLE CARRIAGES 120<br />

FF3226V CABLE HOLDER CARRIAGES FOR LARGE SECTION CABLES 120<br />

FF3228 DISMOUNTABLE SLIDING CARRIAGE WITH 4 WHEELS AND 16MM SPIGOT 117<br />

FF3229 SLIDING CARRIAGE WITH 4 WHEELS, BRAKE AND 16MM SPIGOT 117<br />

FF3230 SLIDING CARRIAGE WITH 4 WHEELS AND 16MM SPIGOT 117<br />

FF3232 DOUBLE SLIDING CARRIAGE 118<br />

FF3235 DOUBLE SLIDING CARRIAGE WITH DOUBLE BRAKE 118<br />

FF3236 DOUBLE SLIDING CARRIAGE WITH ONE BRAKE 114<br />

FF3240 EXTENSION TUBE 50CM LONG 125<br />

FF3242 EXTENSION TUBE 100CM LONG 125<br />

FF3248 TELESCOPIC POST EXTENDABLE FROM 85CM TO 203CM 125<br />

FF3249 SMALL TELESCOPIC POST EXTENDABLE FROM 60CM TO 128CM 125<br />

FF3257 16MM FEMALE / 28MM FEMALE SPIGOT ADAPTER 121<br />

FF3260 16MM MALE / 28MM FEMALE SPIGOT ADAPTER 121<br />

FF3261 BALANCE ADJUSTMENT BRACKET 121<br />

FF3262 BRACKET FOR MULTIPLE MOUNTING 122<br />

FF3265 UNIVERSAL SUPPORT FOR FLASH GENERATORS AND BALLAST 122<br />

FF3272 OVERHEAD OUTLET-BOX WITH 3 UNIVERSAL SOCKETS 122<br />

FF3276 SAFETY STEEL CABLE 125<br />

FF3278 POWER SUPPLY CABLE 122<br />

FF3286MKIT POWER SUPPLY KIT 4 CHANNELS 125<br />

FF3288MKIT POWER SUPPLY KIT 8 CHANNELS 125<br />

FF3290 TOP TWIST 126<br />

FF3325 DOUBLE SLIDING CARRIAGE WITH AN EXTRA HEIGHT 119<br />

FF3340 MOTORISED CARRIAGE WITH 16MM SPIGOT 117<br />

FF3350 MOTORISED DOUBLE CARRIAGE 118<br />

FF3400 TOP TWIST/S 127<br />

FF3450 MOTORISED HEAD 118<br />

FF3512N86 PANTOGRAPH TOP 2C 124<br />

FF3514N86 PANTOGRAPH TOP 4C 123<br />

FF3531 SPRING TYPE 4 RED 124<br />

FF3532 SPRING TYPE 12 RED 124<br />

FF3533 SPRING TYPE 4 BLUE 124<br />

FF3534 SPRING TYPE 12 BLUE 124<br />

FF3856 FIXED BRACKET ON RAIL WITH 16MM SPIGOT 119<br />

FF6003B BLACK ANODISED 3M RAIL 114<br />

FF6004B BLACK ANODISED 4M RAIL 114<br />

FF6005B BLACK ANODISED 5M RAIL 114<br />

G100 SMALL SAND BAG 43<br />

G200 LARGE SAND BAG 43<br />

G300 EXTRA LARGE SAND BAG 43-57<br />

I100B SOLID BLACK 3” DOT 103<br />

I100D DOUBLE SCRIM 3” DOT 103<br />

I100GS GOLD / SILVER 3” DOT 103<br />

I100K SILK 3” DOT 103<br />

I100S SINGLE SCRIM 3” DOT 103<br />

I100SW SUNLITE / WHITE 3” DOT 103<br />

I200B SOLID BLACK 6” DOT 103<br />

I200D DOUBLE SCRIM 6” DOT 103<br />

I200GS GOLD / SILVER 6” DOT 103<br />

I200K SILK 6” DOT 103<br />

I200S SINGLE SCRIM 6” DOT 103<br />

I200SW SUNLITE / WHITE 6” DOT 103<br />

I300B SOLID BLACK 10” DOT 103<br />

I300D DOUBLE SCRIM 10” DOT 103<br />

I300GS GOLD / SILVER 10” DOT 103<br />

1300K SILK 10” DOT 103<br />

I300S SINGLE SCRIM 10” DOT 103<br />

I300SW SUNLITE / WHITE 10” DOT 103<br />

I400B SOLID BLACK 2X12” FINGER 103<br />

I400D DOUBLE SCRIM 2X12” FINGER 103<br />

J<br />

Art. N° Description Page<br />

I400GS GOLD / SILVER 2X12” FINGER 103<br />

I400K SILK 2X12” FINGER 103<br />

I400S SINGLE SCRIM 2X12” FINGER 103<br />

I400SW SUNLITE / WHITE 2X12” FINGER 103<br />

I500B SOLID BLACK 4X14” FINGER 103<br />

I500D DOUBLE SCRIM 4X14” FINGER 103<br />

I500GS GOLD / SILVER 4X14” FINGER 103<br />

I500K SILK 4X14” FINGER 103<br />

I500S SINGLE SCRIM 4X14” FINGER 103<br />

I500SW SUNLITE / WHITE 4X14” FINGER 103<br />

I1550 KIT DOT & FINGER KIT 103<br />

MICC1 MICROPHONE CLIP 37<br />

MICC2 MICROPHONE SPRING CLIP 37<br />

MICC4 UNIVERSAL SHOCK MOUNT MICROPHONE HOLDER 37<br />

MT001 BASIC CLAMP 98<br />

MT002 VARIABLE ANGLE CLAMP 98<br />

MT003 DOUBLE VARIABLE ANGLE CLAMP 98<br />

MT004 “T” CLAMP 98<br />

MT005 RIGHT ANGLE CLAMP 98<br />

MT007 PANEL WITH HOLES 102<br />

MT007P PANEL 102<br />

MT008 PANEL WITH HOLES 102<br />

MT008P PANEL 102<br />

MT009 PANEL WITH HOLES 102<br />

MT009P PANEL 102<br />

MT011 PANEL WITH HOLES 102<br />

MT011P PANEL 102<br />

MT013 PANEL CLAMP 99<br />

MT014 PARALLEL CLAMP 99<br />

MT015 RUBBER TUBE FOOT 100<br />

MT016 RUBBER TUBE COVER 100<br />

MT017 TUBE END PLUG 101<br />

MT018 TUBE CUTTER 101<br />

MT020 TUBE CONNECTOR 101<br />

MT021 FOOT ADAPTER 99<br />

MT022 ADJUSTABLE FOOT 99<br />

MT023 OUTDOOR SPIKE 100<br />

MT024 WALL TO WALL ADAPTER 99<br />

MT025 16MM SOCKET 101<br />

MT029 90° CURVED CLAMP 99<br />

MT030 DISK FOOT 100<br />

MT034 RUBBER SUCKER 101<br />

MT036 LARGE FOOT ADAPTER 99<br />

MT045 ARTICULATED JOINT 180° 98<br />

MT046 ARTICULATED JOINT 360° 98<br />

MT052 AUTOPOLE TO MULTITUBE ADAPTER 102<br />

MT056 FIVE-WAY BASE CLAMP 99<br />

MT062 BROCHURE HOLDER 102<br />

MT065 DISK BASE 100<br />

MT105 50CM LONG ALUMINIUM TUBE 101<br />

MT105B BLACK 50CM LONG ALUMINIUM TUBE 101<br />

MT110 100CM LONG ALUMINIUM TUBE 101<br />

MT110B BLACK 100CM LONG ALUMINIUM TUBE 101<br />

MT115 115CM LONG ALUMINIUM TUBE 101<br />

MT115B BLACK 115CM LONG ALUMINIUM TUBE 101<br />

MT120 120CM LONG ALUMINIUM TUBE 101<br />

MT120B BLACK 120CM LONG ALUMINIUM TUBE 101


J<br />

J A 001


J<br />

A 002<br />

AVENGER:<br />

A BOUNDLESS<br />

SYSTEM<br />

FOR ANY SET<br />

DRIVEN BY<br />

OUT OF<br />

THE BOX<br />

THINKING<br />

AND STREET<br />

FIGHTER<br />

INGENUITY<br />

J


AVENGER: EIN<br />

GRENZENLOSES<br />

SYSTEM<br />

FÜR JEDEN SET,<br />

GEBOREN AUS<br />

VISIONÄREM<br />

DENKEN<br />

UND<br />

DER FINDIGKEIT<br />

EINES STRASSEN-<br />

KÄMPFERS<br />

J<br />

J A 003


J<br />

A 004<br />

J<br />

The AVENGER brand was born 20 years ago, answering to the need of the photo and cine market<br />

of having a boundless product for any set. Product quality is the hallmark of this range, which<br />

can withstand extreme use, rough atmospheric conditions, very high stress and heavy loads. All<br />

products have been designed under the supervision of the most demanding fi lm grippers to match<br />

the strict quality standards and performance needs of the motion picture industry.<br />

The result is a complete range of inexhaustible articles that praises some of the most famous products<br />

in the cine market: such as the Super Clamp, the Wind Up Stand and the Magic Arm, worldwide<br />

famous for their effi ciency, ease of use, and reliability. In just one word: all the Avenger gear truly<br />

represents the concept of “problem solver”. Today Avenger is part of the Vitec Group, a multinational<br />

company listed in London Stock Exchange that supplies the best products and services for<br />

the photo /cine and entertainment area, such as Vinten, Sachtler, Manfrotto and Gitzo.<br />

Die Marke AVENGER erblickte vor 20 Jahren das Licht der Welt und bot die Lösung für den Bedarf<br />

des Foto- und Kinomarkts nach einem Produkt ohne Grenzen für jeden Drehort. Produktqualität ist<br />

das Markenzeichen dieser Serie, der selbst härteste Beanspruchung, raue Witterungsbedingungen<br />

und schwerste Lasten nichts anhaben können. Alle Produkte wurden unter Aufsicht von besonders<br />

anspruchsvollen Aufbautechnikern entwickelt, um den strengen Qualitätsstandards und<br />

Leistungsbedürfnissen der Filmindustrie zu entsprechen. Das Ergebnis ist ein komplettes Sortiment<br />

von extrem robusten Artikeln, das einige der berühmtesten Produkte des Kinomarkts beinhaltet<br />

wie etwa die Super Clamp, das Wind Up Stativ und den Magic Arm, welche für ihre Effi zienz,<br />

Bedienungsfreundlichkeit und Zuverlässigkeit weltberühmt sind. Kurz gesagt: Jedes Avenger-Produkt<br />

entspricht voll dem Konzept eines „Problemlösers”. Heute gehört Avenger zur Vitec-Gruppe, einer<br />

multinationalen, an der Londoner Börse notierten Firma, die Topprodukte und -dienstleistungen für<br />

den Foto-/Kino- sowie den Unterhaltungsbereich liefert wie etwa Vinten, Sachtler, Manfrotto und<br />

Gitzo.


Safety for everyone is a top priority for Avenger. Our world class research and development<br />

team meticulously work to satisfy all the DIN15560 international safety regulations also obtaining<br />

certifi cations such as the TÜV-GS, ISO9001 and ISO14001.<br />

Avenger is also proud to be present worldwide with a capillary distribution net, offering a top<br />

quality service both before and after sales, supporting the clients from the right choice of the<br />

product until providing every single spare part needed.<br />

What better way to celebrate the 20th anniversary, than a brand new catalogue presenting some of<br />

the newest products that will be added to the already rich and complete range of Avenger products<br />

and a new dedicated website, www.avenger-grip.com, featuring all the product news, and with<br />

much information and curiosities on the Avenger world.<br />

Sicherheit für jedermann hat bei Avenger oberste Priorität. Unser exzellentes Forschungs- und<br />

Entwicklungsteam wacht bei seiner Arbeit präzise über die Einhaltung sämtlicher internationaler<br />

Sicherheitsbestimmungen gemäß DIN15560 und kümmert sich um die Erlangung von Zertifi katen<br />

wie TÜV-GS, ISO9001 und ISO14001.<br />

Avenger ist zudem stolz, weltweit mit einem engen Vertriebsnetz präsent zu sein, das sowohl vor<br />

als auch nach dem Verkauf einen erstklassigen Service bietet und die Kunden von der richtigen<br />

Produktentscheidung bis zur Lieferung jedes benötigten Ersatzteils unterstützt. Wie könnten wir<br />

das 20-jährige Firmenjubiläum besser feiern als mit einem brandneuen Katalog, der einige der<br />

neuesten Entwicklungen als Ergänzung des bereits riesigen Avenger-Produktsortiments enthält, und<br />

einer neuen eigenen Webseite, www.avengergrip.com, die alle Produktneuheiten zeigt und viele<br />

Informationen und Kuriositäten aus der Avenger-Welt bietet.<br />

J<br />

J A 005


J<br />

A 006<br />

J<br />

PRODUCTS


STANDS 8 LIGHT CONTROL 40<br />

SYSTEMS 54 ACCESSORIES 84<br />

J<br />

J A 007


J<br />

A 008<br />

STANDS<br />

J


The Avenger stand range includes<br />

several product families, featuring<br />

different designs and materials<br />

depending both on the applications<br />

they are intended for and on the<br />

light type they have to support.<br />

These supports have been designed<br />

to be both safe and reliable.<br />

For that reason, all materials are<br />

top quality and are tested in order<br />

to withstand extreme uses in rough<br />

weather conditions.<br />

Das Avenger-Stativsortiment<br />

umfasst mehrere Produktsparten<br />

mit unterschiedlicher Konzeption<br />

und Materialauswahl, je nach<br />

vorgesehenem Einsatzzweck und<br />

dem von ihnen zu tragenden<br />

Scheinwerfertyp. Diese Stative sind<br />

für eine sichere und zuverlässige<br />

Nutzung entwickelt worden. Daher<br />

sind alle Materialien von höchster<br />

Qualität und darauf geprüft, selbst<br />

härtester Beanspruchung unter<br />

rauen Witterungsbedingungen<br />

standzuhalten.<br />

J<br />

J A 009


J<br />

A 010<br />

STANDS PROPERTIES<br />

J<br />

STOP<br />

Aluminium and Steel versions available.<br />

Alu Stand for lightness and steel stand<br />

for robustness and durability.<br />

Levelling leg available in all the stands<br />

for ease of use on all different fl oor types.<br />

A fundamental feature for outdoor<br />

applications.<br />

All the components are assembled using<br />

bolts (no rivets) for extra rigidity and easy<br />

maintenance if required.<br />

Captive handle: thanks to this special<br />

machining on the threads, it is impossible<br />

to loose the handle even if completely<br />

unscrewed.<br />

Captive collars: thanks to a special<br />

design, even if the user unscrews<br />

the locking nut, of this component<br />

the inner alu insert and dedicated<br />

machining of the tube does not allow<br />

for the column to separate.<br />

Storing Device: this clever component<br />

permits easy and safe storage during<br />

transportation or in the warehouse.<br />

Mobile Column: thanks to the double<br />

handles on the spider casting, the stand<br />

becomes more stable when lowering<br />

the central column on to the ground.<br />

Aluminium- und Stahlausführung lieferbar.<br />

Alustative sind leichter, Stahlstative noch<br />

robuster und langlebiger.<br />

Ausgleichsbein für leichtes Handling<br />

auf unterschiedlichsten Böden bei allen<br />

Stativen erhältlich. Ein unverzichtbares<br />

Merkmal für Außenanwendungen.<br />

Falls erforderlich, sind alle Bauteile<br />

für zusätzliche Steifheit und<br />

Wartungsfreundlichkeit verschraubt (nicht<br />

vernietet).<br />

Unverlierbarer Griff: dank einer speziellen<br />

Gewindeausführung kann der Griff<br />

unmöglich verloren gehen, selbst wenn er<br />

komplett herausgeschraubt wird.<br />

Unverlierbare Drehringe: diese<br />

Spezialkonstruktion verhindert dank<br />

des Alu-Einsatzes und der speziellen<br />

Rohrbauweise ein Lösen der Säule, selbst<br />

wenn der Benutzer die Kontermutter<br />

von diesem Bauelement abschraubt.<br />

Lagerelement: dieses clevere Bauteil<br />

erlaubt eine bequeme und sichere<br />

Lagerung auf dem Transport oder im<br />

Depot.<br />

Mobile Säule: dank der Doppelgriffe<br />

an der Spinne wird das Stativ beim<br />

Absenken der Mittelsäule auf den Boden<br />

stabiler.


Dedicated design of the collars.<br />

It avoids any fi ngers pinching.<br />

All the bases are made of square tubes<br />

in order to guarantee the best stability.<br />

All the aluminium columns are<br />

assembled using electro-welded tubes.<br />

These components offer a higher stress<br />

resistance (bending and breaking)<br />

compared with the traditional<br />

extruded tubes.<br />

All the strategic aluminium components<br />

which have to guarantee safety of the<br />

product are made using the Gravity<br />

Casting technology. This process<br />

excludes any possibility of having<br />

air bubbles getting into the casting.<br />

Welded spigot (steel version)<br />

guarantees the highest mechanical<br />

performance and reliability during<br />

the products working life.<br />

CODE REFERENCES<br />

A 10 45 CS<br />

stands type<br />

A Standard<br />

Collars<br />

B Wind Stand<br />

stands family<br />

00 Baby<br />

10 Combo<br />

20 Century<br />

30 Overhead<br />

40 Boom<br />

50 Roller<br />

60 Wind Up<br />

70 Strato Safe<br />

maximum height<br />

(45 ¬ 4,5m)<br />

material and attachment<br />

Spezialkonstruktion der Drehringe beugt<br />

Fingerquetschungen vor.<br />

Alle Basen bestehen zwecks<br />

größtmöglicher Stabilität aus<br />

Vierkantrohren.<br />

Alle Aluminiumsäulen werden aus<br />

elektrogeschweißten Rohren gefertigt,<br />

da diese im Vergleich zu herkömmlichen<br />

Stranggussrohren eine höhere<br />

Belastbarkeit (Biege- und Bruchfestigkeit)<br />

aufweisen.<br />

Alle strategischen Aluminium-Bauteile,<br />

welche die Sicherheit des Produkts<br />

garantieren müssen, werden im<br />

Schleudergussverfahren hergestellt.<br />

Dieses Verfahren schließt das Risiko einer<br />

Luftblasenbildung im Guss prinzipiell aus.<br />

Geschweißter Zapfen<br />

(Stahlausführung) garantiert<br />

höchste mechanische Leistung<br />

und Zuverlässigkeit während der<br />

Lebensdauer des Produkts.<br />

CS Chrome Steel<br />

B Alu Black<br />

X Inox<br />

CB Chrome<br />

Black Steel<br />

J Japanese attachment<br />

J<br />

J A 011


J<br />

A 012<br />

CENTURY STANDS<br />

A2033FKIT<br />

C-STAND KIT 33<br />

Chrome plated steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 25mm.<br />

includes:<br />

A2033F C-STAND<br />

D200 2" GRIP HEAD<br />

D520 40" EXTENSION GRIP ARM<br />

J<br />

A2033LKIT<br />

C-STAND KIT 33<br />

SLIDING LEG<br />

Chrome plated steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 25mm.<br />

includes:<br />

A2033L C-STAND<br />

D200 2" GRIP HEAD<br />

D520 40" EXTENSION GRIP ARM<br />

A2030DKIT<br />

C-STAND KIT 30<br />

DETACHABLE<br />

Chrome plated steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 25mm.<br />

includes:<br />

A2030D C-STAND<br />

D200 2" GRIP HEAD<br />

D520 40" EXTENSION GRIP ARM<br />

KIT


A2018F<br />

C-STAND 18<br />

84cm 175cm 84cm 95cm 4,3kg<br />

8kg<br />

Chrome plated steel stand.<br />

3 sections, 2 risers.<br />

Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 25mm.<br />

A2018L<br />

C-STAND 18 SLIDING LEG<br />

84cm 175cm 84cm 95cm 4,3cm<br />

8kg<br />

16mm<br />

5/8”<br />

A2018F<br />

16mm<br />

5/8”<br />

Chrome plated steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 25mm.<br />

CB J A2025F<br />

CB J A2033F<br />

CB J<br />

CB<br />

J<br />

C-STAND 25<br />

110cm 253cm 110cm 95cm 4,8kg<br />

10kg<br />

Chrome plated steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 25mm.<br />

A2025L<br />

C-STAND 25 SLIDING LEG<br />

110cm 253cm 110cm 95cm 5,8kg<br />

10kg<br />

16mm<br />

5/8”<br />

16mm<br />

5/8”<br />

CB<br />

Chrome plated steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 25mm.<br />

J<br />

C-STAND 33<br />

134cm 328cm 134cm 95cm 5,5cm<br />

10kg<br />

Chrome plated steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 25mm.<br />

A2033L<br />

J<br />

SLIDING LEG<br />

C-STAND 33 SLIDING LEG<br />

134cm 328cm 134cm 95cm 5,5cm<br />

10kg<br />

16mm<br />

5/8”<br />

16mm<br />

5/8”<br />

STANDARD BASE<br />

A2018L<br />

CB<br />

Chrome plated steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 25mm.<br />

J<br />

J A 013


J<br />

A 014<br />

CENTURY STANDS<br />

A2016D<br />

C-STAND 16 DETACHABLE<br />

84cm 155cm 84cm 95cm 5,6cm<br />

10kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

Chrome plated steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 25mm.<br />

J<br />

16mm-5/8”<br />

28mm-1” 1/8<br />

CB<br />

J<br />

A2022D<br />

C-STAND 22 DETACHABLE<br />

110cm 222cm 110cm 95cm 5,9cm<br />

10kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

16mm-5/8”<br />

28mm-1” 1/8<br />

CB<br />

Chrome plated steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 25mm.<br />

A2016D<br />

J<br />

A2030D<br />

DETACHABLE<br />

CB<br />

C-STAND 30 DETACHABLE<br />

134cm 300cm 134cm 95cm 6,2cm<br />

10kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

16mm-5/8”<br />

28mm-1” 1/8<br />

Chrome plated steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm. Leg Ø: 25mm.<br />

J


A2014<br />

A2014<br />

C-STAND COLUMN 14<br />

68cm 139cm 2,2kg<br />

3 sections (Ø: 35, 30, 25mm) chrome steel column.<br />

A2020<br />

C-STAND COLUMN 20<br />

95cm 206cm 2,8kg<br />

3 sections (Ø: 35, 30, 25mm) chrome steel column.<br />

A2029<br />

C-STAND COLUMN 29<br />

118cm 285cm 3,3kg<br />

16mm-5/8”<br />

28mm-1” 1/8<br />

16mm-5/8”<br />

28mm-1” 1/8<br />

16mm-5/8”<br />

28mm-1” 1/8<br />

3 sections (Ø: 35, 30, 25mm) chrome steel column.<br />

COLUMN<br />

CB<br />

CB<br />

CB<br />

J<br />

J<br />

J<br />

A<strong>2009</strong><br />

C-STAND BASE<br />

27cm 95cm 3kg<br />

A2007<br />

C-STAND MINI BASE<br />

27cm 75cm 2,7kg<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

A<strong>2009</strong><br />

BASE<br />

CB<br />

CB<br />

J<br />

J A 015


J<br />

A 016<br />

CENTURY<br />

J<br />

T-Top<br />

Rubber covering<br />

for added grip of the<br />

handle (different<br />

colours available<br />

for customization).<br />

Gummiummantelter<br />

Griff für optimalen Grip<br />

(in diversen Farben zur<br />

individuellen Gestaltung<br />

erhältlich).<br />

STANDS ACCESSORIES<br />

Aluminium handle with<br />

dedicated design for<br />

high locking torque<br />

transmission.<br />

Speziell konstruierter<br />

Aluminiumgriff für hohe<br />

Spanndrehmomentübertragung.<br />

Dedicated ball bearing.<br />

Fundamental component<br />

for the highest torque.<br />

(+40% jaw’s pressure,<br />

+90% twisting<br />

resistance applied to the<br />

arm).<br />

Spezialkugellager.<br />

Wesentliches Bauteil für<br />

höchstes Drehmoment.<br />

(+40%<br />

Klemmbackendruck,<br />

+90% auf den<br />

Arm wirkende<br />

Verwindungsfestigkeit).<br />

Bearing jacket to<br />

distribute the pressure<br />

generated.<br />

Lagerkäfi g zur<br />

Verteilung des<br />

erzeugten Drucks.<br />

Aluminium jaws.<br />

Four different<br />

gripping diameters<br />

available.<br />

Aluminium-<br />

Klemmbacken.<br />

Vier unterschiedliche<br />

Spannweiten lieferbar.


Our Grip Heads have been specifi cally designed to hold scrims, fl ags, fl oppies & cutters<br />

mounted on Century Stands, or butterfl y frames mounted on Overhead Stands during fi lm,<br />

video or photo shoots. Extension offset arms, used in combination with Grip Heads, provide<br />

an extended grip point for scrims, fl ags and small lights, and are available in two lengths:<br />

20" (51cm) and 40" (102cm). The Grip Head can be combined with other accessories to solve<br />

most light and light modifi cation accessory positioning problems. Grip Heads are available in<br />

two specifi c diameters, the standard is 2 1/2" the Jumbo version is 4".<br />

Unsere Grip Heads wurden speziell zur Aufnahme von Scrims, Flags, Floppies & Cutter auf<br />

Century-Stativen oder von Butterfl y Frames auf Overhead-Stativen bei Film-, Video- oder<br />

Fotoshootings entwickelt. Versetzte Auslegerarme geben in Verbindung mit Grip Heads einen<br />

erweiterten Grippunkt für Scrims, Fahnen und kleinere Lampen und sind in zwei Längen<br />

erhältlich: 20” (51cm) und 40” (102cm). Der Grip Head ist mit anderem Zubehör kombinierbar,<br />

um so gut wie alle Beleuchtungs- bzw. Positionierungsprobleme von Lichtzubehör zu<br />

lösen. Grip Heads sind in zwei Durchmessern lieferbar: als Standard mit 2 1/2” und in der<br />

Jumbo-Ausführung mit 4”.<br />

Disk made by the<br />

same material used<br />

in the automotive fi eld<br />

for excellent friction<br />

control.<br />

Scheibe aus dem<br />

gleichen Material, wie<br />

es im Automobilbereich<br />

zwecks hervorragender<br />

Reibungskontrolle<br />

eingesetzt wird.<br />

Aluminium main body<br />

with baby attachment and<br />

steel helicoidal inserts.<br />

Aluminium-Hauptkörper<br />

mit Mini-Befestigung<br />

und spiralförmigen<br />

Stahleinsätzen.<br />

Aluminium M10 handle.<br />

Aluminiumgriff mit M10-<br />

Gewinde.<br />

J<br />

J A 017


J<br />

A 018<br />

CENTURY<br />

D200<br />

2"½ GRIP HEAD<br />

0,55kg 16mm<br />

5/8”<br />

Avenger’s most popular grip accessory.<br />

The D200 Grip Head has hundreds of<br />

functions. Unlike any other Grip Head, the<br />

D200 utilizes a series of washers for extra<br />

locking torque and the use of automotivequality<br />

brake pad discs for secure, non-slip<br />

security.<br />

D250<br />

GAG GOBO<br />

0,46kg<br />

This unique double Grip Head system<br />

provides the fl exibility of a second<br />

grip head allowing hundreds of uses<br />

including doubling up scrims and fl ags.<br />

J<br />

B<br />

B<br />

D210<br />

SNAP-IN<br />

GRIP HEAD<br />

0,63kg<br />

Combining the multi-functional<br />

D200 Grip Head with a hex pin to<br />

interface with the original Super Clamp.<br />

The D210 allows you to hang fl ags<br />

and scrims in positions that light stands<br />

can’t reach.<br />

D240<br />

GRIP HEAD<br />

WITH SWIVEL PIN<br />

1,25kg<br />

STANDS ACCESSORIES<br />

Two famous accessories connected<br />

together to assure a wide range<br />

of fi xing solutions.<br />

Attachments:<br />

16mm male pin + 16mm female<br />

socket 28mm male pin.<br />

B D230<br />

D220<br />

B<br />

B<br />

SUPER CLAMP<br />

GRIP HEAD<br />

0,95kg<br />

Like the D210, this kit includes<br />

the D200 Grip Head and the Avenger<br />

C1575B Super Clamp.<br />

D100<br />

DOUBLE GRIP HEAD<br />

0,87kg<br />

A combination of two sets<br />

of Grip Head discs mounted<br />

on a steel plate with a 10mm rod.<br />

Attachment: 10x135mm rod.<br />

B<br />

GRIP HELPER<br />

1,1kg 16mm<br />

5/8”<br />

Just as the name suggests, the Grip Helper<br />

is like three Grip Heads in one.<br />

Two independent grip heads sandwich a<br />

third with a fi xed 16mm pin. This system<br />

allows multiple light control accessories to<br />

mount in front of fi xtures without the need<br />

for numerous light stands.<br />

D260<br />

ADDA HEAD<br />

0,52kg<br />

Like the D230, but available<br />

as a separate unit.<br />

The Add ahead provides quick<br />

application of a Grip Head<br />

into the Super Clamp system.<br />

B


D500<br />

20” EXTENSION<br />

GRIP ARM<br />

1,35kg<br />

Normally used in combination with<br />

a Grip Head (art. D200) it provides an<br />

extended grip point for scrims and fl ags.<br />

Pipe length 510mm.<br />

D420<br />

JUMBO GAG GOBO<br />

1,3kg<br />

This double 4 1/2” (10mm) Grip Head<br />

allows for multiple overheads to be<br />

used simultaneously.<br />

B D520<br />

B D550<br />

B<br />

40" EXTENSION<br />

GRIP ARM<br />

1,6kg<br />

Normally used in combination with<br />

a Grip Head (art. D200) it provides an<br />

extended grip point for scrims and fl ags<br />

or small lights. Pipe length 1020mm.<br />

B D400<br />

B<br />

4"½ JUMBO GRIP<br />

HEAD<br />

2,35kg<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

Designed to convert a Junior Stand into<br />

an Overhead Stand, the D400 incorporates<br />

a 4-1/2” (10mm) Grip Head with a Junior<br />

Stud and receiver.<br />

FUN GRIP ARM<br />

1,35kg<br />

With its strong joint it solves all positioning<br />

problems of scrim, fl ags or small lights.<br />

107cm length.<br />

E600<br />

SNAP-IN PIN<br />

Specifi cally designed to connect Grid<br />

Head to Super Clamp. Aluminium made.<br />

E600C<br />

SNAP-IN PIN<br />

Same as E600, chromed plated<br />

steel made.<br />

D800KIT<br />

GRIP KIT<br />

Set of accessories that work on their own<br />

or in combination with stands to support<br />

scrims, fl ags and lighting fi xtures<br />

to provide precision and secure control.<br />

Kit comprises of:<br />

D200B Black Grip Head.<br />

E600 Snap-in 16mm pin.<br />

D520B Black 40” Extension Arm.<br />

C1575B Black Super Clamp.<br />

H4BAG Grip Kit Bag.<br />

D050<br />

SET OF 6<br />

BLUE T-TOPS<br />

Rubber cover gives better grip for 80mm<br />

T-handles, even in cold weather.<br />

Available also in the following colours:<br />

Red - code D050R<br />

Yellow - code D050Y<br />

Green - code D050G<br />

Light Blue - code D050LB<br />

Black - code D050B<br />

J<br />

J A 019


J<br />

A 020<br />

BABY STANDS<br />

A0003<br />

BACKLITE BABY<br />

STAND<br />

20cm 98cm 66cm 68cm<br />

1,4kg 4kg 16mm<br />

5/8"<br />

Black steel legs and aluminium riser.<br />

2 sections, 1 riser.<br />

Ø: 25, 20mm. Leg Ø: 16mm.<br />

STEEL BASE AND ALU COLUMN<br />

J<br />

A0003<br />

A0010<br />

BABY STAND 10<br />

52cm 100cm 47cm 43cm<br />

2,5kg 15kg 16mm<br />

5/8"<br />

Steel legs and aluminum risers, silver only.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25 mm.<br />

Leg: 20x20mm. 1 levelling leg.<br />

A0010<br />

A0017<br />

BABY STAND 17<br />

82cm 175cm 73cm 75cm<br />

3,5kg 4kg 16mm<br />

5/8"<br />

Steel legs and aluminum risers, silver only.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25 mm.<br />

Leg: 20x20mm. 1 levelling leg.<br />

A0025B<br />

ALU BABY<br />

STAND 25<br />

98cm 250cm 87cm 87cm<br />

3kg 4kg 16mm<br />

5/8"<br />

Black aluminium stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm.<br />

Leg: 20x20mm. 1 levelling leg.<br />

ALUMINIUM<br />

STEEL


A0030B<br />

ALU BABY<br />

STAND 30<br />

113cm 300cm 100cm 100cm<br />

3,5kg<br />

10kg<br />

Black aluminium stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm.<br />

Leg: 20x20mm. 1 levelling leg.<br />

A0030CS<br />

STEEL BABY<br />

STAND 30<br />

113cm 300cm 100cm 100cm<br />

6kg<br />

10kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Chrome plated steel stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm.<br />

Leg: 20x20mm. 1 levelling leg.<br />

A0040B<br />

A0035B<br />

ALU BABY<br />

STAND 35<br />

126cm 350cm 112cm 100cm<br />

4kg<br />

9kg<br />

Black aluminium stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm.<br />

Leg: 20x20mm. 1 levelling leg.<br />

A0035CS<br />

STEEL BABY<br />

STAND 35<br />

126cm 350cm 112cm 100cm<br />

7kg<br />

9kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Chrome plated steel stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm.<br />

Leg: 20x20mm. 1 levelling leg.<br />

A0040B<br />

ALU BABY<br />

STAND 40<br />

142cm 400cm 124cm 114cm<br />

4,5kg<br />

9kg<br />

Black aluminium stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm.<br />

Leg: 20x20mm. 1 levelling leg.<br />

A0040CS<br />

STEEL BABY<br />

STAND 40<br />

142cm 400cm 124cm 114cm<br />

7,5kg<br />

9kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Chrome plated steel stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm.<br />

Leg: 20x20mm. 1 levelling leg.<br />

A0040CS<br />

A0045B<br />

ALU BABY<br />

STAND 45<br />

154cm 450cm 136cm 114cm<br />

4,5kg<br />

10kg<br />

Black aluminium stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25mm.<br />

Leg: 20x20mm. 1 levelling leg.<br />

A0045CS<br />

STEEL BABY<br />

STAND 45<br />

154cm 450cm 136cm 114cm<br />

8kg<br />

25kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Chrome plated steel stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm.<br />

Leg: 20x20mm. 1 levelling leg.<br />

J<br />

J A 021


J<br />

A 022<br />

COMBO STANDS<br />

ALUMINIUM<br />

A1010CS<br />

STEEL COMBO<br />

STAND 10<br />

64cm 100cm 62cm 57cm 4,5kg<br />

30kg<br />

Chrome steel stand.<br />

2 sections, 1 riser. Ø: 35, 30mm.<br />

Leg: 20x20mm. 1 levelling leg.<br />

STEEL<br />

16mm<br />

5/8"<br />

28mm<br />

1" 1/8<br />

A9000<br />

A1020B<br />

ALU COMBO<br />

STAND 20<br />

Aluminium legs with aluminium risers.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 45, 40, 35mm.<br />

Leg: 25x25mm. 1 levelling leg.<br />

A1020CS<br />

STEEL COMBO<br />

STAND 20<br />

110cm 198cm 93cm 80cm 7,8kg<br />

35kg<br />

PRODUCTS BELOW ARE AVAILABLE AS OPTIONAL<br />

A9000<br />

BRAKED WHEELS<br />

3,3kg 90kg<br />

Ø: 100mm for 20x20 and 25x25mm.<br />

Square legs. Set of three.<br />

J<br />

110cm 198cm 93cm 80cm 6kg<br />

25kg 16mm 28mm A9000B<br />

5/8” 1” 1/8<br />

16mm<br />

5/8”<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

A9000<br />

Chrome steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 45, 40, 35mm.<br />

Leg: 25x25mm. 1 levelling leg.<br />

B D400<br />

B<br />

4"½ JUMBO<br />

GRIPHEAD<br />

2,35kg 28mm<br />

1" 1/8<br />

28mm<br />

1" 1/8<br />

Designed to convert a Junior Stand into<br />

an Overhead Stand, the D400 incorporates<br />

a 4 1/2” (10mm) Grip Head with a Junior<br />

Stud and receiver.<br />

A1035B<br />

ALU COMBO<br />

STAND 35<br />

168cm<br />

30kg<br />

Aluminium stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 45, 40, 35mm.<br />

Leg: 25x25mm. 1 levelling leg.<br />

A1035CS<br />

STEEL COMBO<br />

STAND 35<br />

168cm 350cm 142cm 134cm 12kg<br />

40kg<br />

350cm 142cm 134cm 7kg<br />

16mm<br />

5/8”<br />

16mm<br />

5/8"<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

A9000B<br />

Chrome steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 45, 40, 35mm.<br />

Leg: 25x25mm. 1 levelling leg.<br />

A1045B<br />

ALU COMBO<br />

STAND 45<br />

179cm 450cm 155cm 134cm 7kg<br />

30kg<br />

16mm<br />

5/8”<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

Aluminium stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 45, 40, 35, 30mm.<br />

Leg: 25x25mm. 1 levelling leg.<br />

A1045CS<br />

STEEL COMBO<br />

STAND 45<br />

A9000B<br />

179cm 450cm 155cm 134cm 13kg<br />

A9000 40kg 16mm 28mm A9000<br />

5/8" 1" 1/8<br />

Chrome steel stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 45, 40, 35, 30mm.<br />

Leg: 25x25mm. 1 levelling leg.


A1045B<br />

A1045CS<br />

J<br />

J A 023


J<br />

A 024<br />

ROLLER STANDS<br />

A5017<br />

ROLLER STAND 17<br />

FOLDING BASE<br />

75cm 170cm 66cm 75cm 6kg<br />

12kg 16mm<br />

5/8"<br />

Legs and column in steel, risers<br />

in aluminium, complete with wheels.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm.<br />

Leg: 20x20mm.<br />

A5033<br />

ROLLER STAND 33<br />

FOLDING BASE<br />

115cm 330cm 105cm 75cm 6,3kg<br />

12kg<br />

Legs and column in steel, risers in aluminium,<br />

complete with wheels.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm.<br />

Leg: 20x40mm.<br />

J<br />

16mm<br />

5/8"<br />

FOLDING BASE LOW BASE<br />

A5029<br />

A5017<br />

A5029<br />

ROLLER STAND 29<br />

LOW BASE<br />

125cm 290cm 123cm 100cm 6,4kg<br />

12kg 16mm<br />

5/8"<br />

Legs and column in steel, risers in aluminium,<br />

complete with wheels.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 35, 30, 25mm.<br />

Leg: 20x20mm.<br />

A5043<br />

ROLLER STAND 43<br />

LOW BASE<br />

146cm 430cm 135cm 106cm 6,9kg<br />

12kg 16mm<br />

5/8"<br />

Legs and column in steel, risers in aluminium,<br />

complete with wheels.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm.<br />

Leg: 20x20mm.


A5012<br />

ROLLER STAND 12<br />

FOLDING BASE<br />

78cm 120cm 68cm 75cm 8kg<br />

25kg<br />

A5034<br />

ROLLER STAND 34<br />

FOLDING BASE<br />

142cm 340cm 132cm 75cm 10,7kg<br />

20kg<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

Legs and column in steel, risers in aluminium,<br />

complete with wheels.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 45, 40, 35mm.<br />

Leg: 20x40mm.<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

16mm<br />

5/8"<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Legs and column in steel, risers in aluminium,<br />

complete with wheels.<br />

5 sections, 4 risers. Ø: 45, 40, 35, 30mm.<br />

Leg: 20x40mm.<br />

A5036CS<br />

FOLDING BASE<br />

A5012<br />

A5036CS<br />

ROLLER STAND 36<br />

LOW BASE<br />

A5042CS<br />

ROLLER STAND 42<br />

LOW BASE<br />

LOW BASE<br />

156cm 360cm 130cm 140cm 13,6kg<br />

40kg<br />

Chrome steel stand, complete with wheels.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 45, 40, 35mm.<br />

Leg: 25x25mm.<br />

166cm 420cm 142cm 150cm 15,4kg<br />

40kg<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

16mm<br />

5/8"<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Chrome steel stand, complete with wheels.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 45, 40, 35, 30mm.<br />

Leg: 25x25mm.<br />

J<br />

J A 025


J<br />

A 026<br />

BOOM STANDS<br />

A4039CS<br />

STEEL BOOM STAND 39<br />

131cm 392cm 113cm 109cm 8,4kg<br />

12kg 16mm<br />

5/8"<br />

A9000<br />

Chrome steel stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm.<br />

Leg: 20x20mm.<br />

1 levelling leg.<br />

J<br />

A4041B<br />

ALU BOOM STAND 41<br />

139cm 413cm 124cm 129cm 4,6kg<br />

10kg 16mm<br />

5/8"<br />

A9000B<br />

Supplied with sandbag counterweight (empty)<br />

for maximum stability and smoothness.<br />

Black aluminium stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 35, 30, 25, 20mm.<br />

Leg: 20x20mm.<br />

1 levelling leg.<br />

Min extension boom 113cm. Max load 15kg.<br />

Max extension boom 213cm. Max load 5kg.


A4050CS<br />

STEEL BOOM STAND 50<br />

188cm 500cm 165cm 135cm 15kg<br />

30kg 28mm 16mm A9000<br />

1” 1/8 5/8"<br />

Chrome steel stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 45, 40, 35, 30mm.<br />

Leg: 25x25mm.<br />

1 levelling leg.<br />

Min extension boom 155cm. Max load 30kg.<br />

Max extension boom 266cm. Max load 8kg.<br />

PRODUCTS BELOW ARE AVAILABLE AS OPTIONAL<br />

E700<br />

BABY DROP<br />

DOWN PIN<br />

0,62kg 16mm<br />

5/8"<br />

For a more accurate light positioning: it helps keeping<br />

the light in horizontal position independently on the<br />

angle of the boom. Specifi cally designed to be used<br />

on boom arm with light attachment with 16mm pin<br />

(e.g., D600).<br />

A9000<br />

BRAKED WHEELS<br />

3,3kg 90kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

E710<br />

JUNIOR DROP<br />

DOWN PIN<br />

1,32kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Same as E700, designed to be used<br />

on boom arm with light attachment<br />

with 28mm bushing (e.g., D650 or A700).<br />

Ø: 100mm for 20x20 and 25x25mm.<br />

Square legs. Set of three.<br />

B<br />

J<br />

J A 027


J<br />

A 028<br />

WIND UP STANDS<br />

J<br />

B6026CS<br />

WIND UP STAND 26<br />

153cm 261cm 173cm 152cm 19kg<br />

45kg 28mm 16mm<br />

1” 1/8 5/8"<br />

Chrome steel stand.<br />

2 sections, 1 riser. Ø: 55, 45mm.<br />

Leg Ø: 30mm.<br />

1 levelling leg.


B6030CS<br />

LOW BASE<br />

WIND UP STAND 30<br />

153cm 296cm 175cm 142cm 17,8kg<br />

30kg 28mm 16mm<br />

1” 1/8 5/8"<br />

Chrome steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 55, 45, 38mm.<br />

Leg Ø: 30mm.<br />

1 levelling leg.<br />

B6039CS<br />

WIND UP STAND 39<br />

181cm 390cm 201cm 142cm 24kg<br />

30kg<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Chrome steel stand.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 55, 45, 38mm.<br />

Leg Ø: 30mm.<br />

1 levelling leg.<br />

J<br />

J A 029


J<br />

A 030<br />

SUPER WIND UP STANDS<br />

B6029X<br />

STAINLESS LOW BASE<br />

SUPER WIND UP 29 STAND<br />

140cm 290cm 156cm 130cm 34kg<br />

80kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

Stainless steel column and legs, chrome steel risers<br />

and geared column. 4 sections, 3 risers.<br />

Ø: 70, 60, 50mm. Leg: Ø 35mm. 1 levelling leg.<br />

Patented<br />

The codes B6035X, B6040X, B7018,<br />

B7059FF are assembled using the new<br />

foam fi ll wheels.<br />

J


B6040X<br />

STAINLESS STEEL<br />

SUPER WIND UP 40 STAND<br />

172cm 386cm 196cm 180cm 39kg<br />

80kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

Heavy lift stand with strenghtened stainless steel<br />

column and legs, chrome steel risers and geared column.<br />

3 sections Ø: 70, 60, 50mm. 2 risers which extended<br />

simultaneously at 4,4cm per handle turn.<br />

Safety cable ensures simultaneous retrieval of all sections.<br />

Rapid adjustment. Leg Ø 35mm. 1 levelling leg.<br />

Complete with braked wheels.<br />

Patented<br />

J<br />

J A 031


J<br />

A 032<br />

STRATO SAFE STANDS<br />

B7018<br />

STRATO SAFE STAND 18<br />

105cm 175cm 126cm 120cm 27kg<br />

100kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

Aluminium legs with chrome steel column.<br />

Complete with braked wheels.<br />

2 sections, 1 riser. Ø: 70, 60mm.<br />

Leg: 35x35mm.<br />

Patented<br />

J<br />

B7018<br />

B7035CS<br />

STRATO SAFE STAND 35<br />

155cm 350cm 186cm 182cm 64kg<br />

90kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

Chrome steel stand complete with bracked wheels.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 90, 80, 70mm.<br />

Leg: 35x35mm.<br />

Patented<br />

B7035CS


B7043CS<br />

STRATO SAFE STAND 43<br />

155cm 427cm 185cm 182cm 60kg<br />

70kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

Chrome steel stand complete with braked wheels.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 90, 80, 70, 60mm.<br />

Leg: 35x35mm.<br />

Patented<br />

B7047CS<br />

STRATO SAFE STAND 47<br />

172cm 467cm 209cm 213cm 62kg<br />

70kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

Chrome steel stand complete with braked wheels.<br />

3 sections, 2 risers. Ø: 90, 80, 70mm.<br />

Leg: 35x35mm.<br />

Included Wind Brace Kit B9000W.<br />

Patented<br />

B7043CS<br />

J<br />

J A 033


J<br />

A 034<br />

LONG JOHN SILVER STANDS<br />

J


B7057<br />

LONG JOHN SILVER STAND<br />

177cm 570cm 224cm 240cm 14kg<br />

120kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

Heavy duty stand complete with pneumatic<br />

braked wheels. 5 sections, 4 risers.<br />

Includes Wind Brace Kit B9000W.<br />

Patented<br />

B7057FF<br />

LONG JOHN SILVER STAND<br />

WITH FOAM FILL WHEELS<br />

177cm 570cm 224cm 240cm 14kg<br />

120kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

Heavy duty stand complete with foam fi ll<br />

braked wheels. 5 sections, 4 risers.<br />

Includes Wind Brace Kit B9000W.<br />

Patented<br />

J<br />

J A 035


J<br />

A 036<br />

OVERHEAD STANDS<br />

A3042CS<br />

OVERHEAD STAND 42<br />

143cm 423cm 135cm 129cm 11,8kg<br />

40kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

Chrome steel stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 45, 40, 35, 30mm.<br />

Leg: 25x25mm.<br />

STANDARD BASE<br />

A3043CS<br />

OVERHEAD STAND 43<br />

WITH BRAKED WHEELS<br />

153cm 432cm 150cm 154cm 16kg<br />

40kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

115mm<br />

Chrome steel stand complete with braked wheels.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 45, 40, 35, 30mm.<br />

Leg: 25x25mm.<br />

ROLLER BASE<br />

J<br />

115mm A9000<br />

A3059CS<br />

OVERHEAD STAND 59<br />

177cm 588cm 167cm 129cm 14kg<br />

40kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

Chrome steel stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 45, 40, 35, 30mm.<br />

Leg: 25x25mm.<br />

A3058CS<br />

OVERHEAD STAND 58<br />

WITH BRAKED WHEELS<br />

186cm 579cm 182cm 154cm 18,3kg<br />

40kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

115mm A9000<br />

115mm<br />

A3059CS<br />

Chrome steel stand complete with braked wheels.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 45, 40, 35, 30mm.<br />

Leg: 25x25mm.<br />

Important! Counterweight sandbags must always be<br />

used on the legs to ensure safe, stable operation even<br />

at full height extension.<br />

A3058CS


A3056CS<br />

WIDE BASE<br />

OVERHEAD STAND 56<br />

199cm 557cm 195cm 196cm 16,8Kg<br />

40kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

Chrome steel stand.<br />

4 sections, 3 risers. Ø: 45, 40, 35, 30mm.<br />

Leg: 25x25mm.<br />

1 levelling leg.<br />

A3065CS<br />

WIDE BASE<br />

OVERHEAD STAND 65<br />

189cm 638cm 197cm 204cm 21,5kg<br />

30kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

115mm A9000<br />

115cm<br />

A9000<br />

Chrome steel stand.<br />

5 sections, 4 risers. Ø: 50, 45, 40, 35mm.<br />

Leg: Ø 30mm.<br />

2 levelling legs.<br />

PRODUCT BELOW IS AVAILABLE AS OPTIONAL<br />

D610<br />

C-BOOM/FISHPOLE<br />

HOLDER<br />

0,62cm<br />

For tubes of max<br />

diameter 35mm.<br />

A3065CS<br />

J<br />

J A 037


J<br />

A 038<br />

ACCESSORIES STANDS<br />

C626<br />

LONG STEEL STAND<br />

EXTENSION<br />

1,89kg<br />

Chrome lenght plated steel extension. Lenght 52cm.<br />

C590<br />

CONKA BONKA<br />

Set of 3 Cine extensions.<br />

Long version:<br />

extension 675mm (26,5")<br />

total length 790mm (31,1")<br />

weight 1,75kg (3,86lbs).<br />

Medium version:<br />

extension 270mm (10,6")<br />

total length 385mm<br />

weight 1,25kg (2,76lbs).<br />

Short version:<br />

extension 150mm (5,9")<br />

total length 265mm (10,4")<br />

weight 1,09kg (2,40lbs).<br />

J<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

16mm<br />

5/8"<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

C624<br />

MEDIUM STEEL STAND<br />

EXTENSION<br />

1,72kg 28mm 16mm 28mm<br />

1” 1/8 5/8" 1” 1/8<br />

Chrome lenght plated steel extension. Lenght 39cm.<br />

C595<br />

BABY BONKA<br />

Set of 3 Cine extensions.<br />

Long version:<br />

extension 675mm (26,5")<br />

total length 721mm (28,3")<br />

weight 0,48kg (1,0 lbs).<br />

Medium version:<br />

extension 270mm (10,6")<br />

total length 316mm (12,4")<br />

weight 0,3kg (0,66lbs).<br />

Short version:<br />

extension 150mm (5,9")<br />

total length 196mm (7,7")<br />

weight 0,25kg (0,55lbs).<br />

C622<br />

SMALL STEEL STAND<br />

EXTENSION<br />

1,59kg<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

16mm<br />

5/8"<br />

28mm<br />

1” 1/8<br />

Chrome lenght plated steel extension. Lenght 28cm.


371<br />

CABLE<br />

GRIPS<br />

Set of ten Cable Grips.<br />

Self-gripping double-sided<br />

velcro strips for wrapping<br />

and storing cables<br />

of any type and length.<br />

Cable Grip is fast, sure,<br />

reusable, and dirt-resistant.<br />

Available in the following colours and sizes:<br />

COLOURS: Black (B), Red (R), Yellow (Y),<br />

Blue (BL), White (W)<br />

SIZE [cm]<br />

2,5x15 (2515) 4,0x40 (4040)<br />

2,5x25 (2525) 4,0x60 (4060)<br />

2,5x40 (2540) 4,0x90 (4090)*<br />

Order code: to order, combine product<br />

code, colour code and size code.<br />

For example:<br />

371B - 4060 Black Cable Grip 4,0x60cm.<br />

*(Set of 5 Cable Grips)<br />

027<br />

STAND HOLDER<br />

2,8kg<br />

Holder for 8 light stands. Width: 115cm.<br />

Distance between fi xing holes: 64.4cm.<br />

Depth: 19cm.<br />

A9000<br />

BRAKED WHEELS<br />

3,3kg 90kg<br />

Ø: 100mm for 20x20 and 25x25mm.<br />

Square legs. Set of three.<br />

087WBK<br />

WIND-BRACING KIT<br />

3 rope wind-bracing kit.<br />

Length: 10m.<br />

Not supplied with the stand.<br />

B G100<br />

SMALL SAND BAG<br />

6kg<br />

G200<br />

LARGE SAND BAG<br />

10kg<br />

J<br />

J A 039


J<br />

A 040<br />

LIGHT CONTROL<br />

J


It offers you anything you need<br />

for lighting control on the set: from<br />

scrims and fl ags to dots & fi ngers,<br />

to butterfl ies. An exceptional offer<br />

of 19 different textiles, swivelling kits,<br />

and metallic fl ags. Completing this<br />

family a vast range of accessories:<br />

from polyholders to traditional frames<br />

to fold away frames.<br />

Hier fi nden Sie alles, was man<br />

zur Beleuchtungskontrolle am<br />

Set so braucht: von Scrims und<br />

Flags über Dots & Fingers (Set für<br />

Schattenspiele) bis zu Butterfl ies. Ein<br />

außergewöhnliches Angebot von 19<br />

verschiedenen Geweben, Schwenkkits<br />

und Metallic-Flags. Komplettiert wird<br />

diese große Produktsparte durch ein<br />

umfassendes Zubehörsortiment von<br />

Multihaltern über traditionelle Frames<br />

bis hin zu Faltrahmen.<br />

J<br />

J A 041


J<br />

A 042<br />

LIGHT CONTROL<br />

FABRIC SPECIFICATION<br />

Fabric Fabric width Light loss Scrims<br />

[meters] [stops] colour code<br />

Black Commando (solid) 2 100%<br />

Black Single Net 7.32 0.7<br />

White Single Net 7.32 0.5<br />

Grifolyn Black 3.6 100%<br />

Grifolyn Black / White 3.6 100%<br />

Grifolyn White 3.6 100%<br />

Soft Diffuser 1.5 2.5<br />

Soft Diffuser 1.5 1.8<br />

White Block 1.1 100%<br />

Silver / White 1.5 1.4<br />

Gold / White 1.5 100%<br />

Sunfi re / Silver 1.5 100%<br />

Muslin Bleached 3 100%<br />

Muslin Unbleached 3 100%<br />

Cromakey Blue 1.3 100%<br />

Cromakey Green 1.3 100%<br />

Sunfi re / White 1.5 100%<br />

Silver / Gold 1.1 100%<br />

Silk (artifi cial) 1.5 1.6 Yellow<br />

Silk 1/4 Stop 2.95 0.8 Blue<br />

China Silk 1.36 1.2 Purple<br />

Black Single (scrims) 7.32 0.8 Green<br />

Black Double (scrims) 7.32 1.5 Red<br />

Black Triple (scrims) 7.32 2.9 Black<br />

White Single (scrims) 7.32 0.7 White<br />

White Double (scrims) 7.32 1 Grey<br />

White Triple (scrims 7.32 1.6 Brown<br />

SCRIMS AND FLAGS<br />

Made of steel spring tube combined with unique fabrics, Scrims and Flags are light<br />

and strong and cut or soften light with great effects. To achieve the ideal positioning<br />

performance of Scrims and Flags, Manfrotto provides a complete Grip Head system.<br />

All textiles are also sold separately as spares in case your originals become damaged.<br />

Gefertigt aus Stahlfederhülsen in Kombination mit einzigartigen Stoffen, dämpfen oder<br />

schatten die leichten, stabilen Scrims und Flags das Licht mit großartiger Wirkung ab. Für<br />

die ideale Positionierung von Scrims and Flags bietet Manfrotto ein komplettes Grip-Head-<br />

System an. Alle Stoffe werden auch separat als Ersatzteile verkauft, falls Ihre Originale<br />

einmal beschädigt werden sollten.<br />

FABRIC - WIDTH - SEAM | STOFF - BREITE - NÄHTE<br />

The measures in the column show the maximum width of different<br />

fabrics used for our butterfl y textile system; you can calculate how many<br />

seams the butterfl y textile has, depending on the type and size chosen.<br />

For example, the Black Commando 20x20 (600x600cm), with a fabric<br />

width of 2m, has 2 seams, whereas the Black Single of the same size has<br />

no seams.<br />

Die Maße in der Tabellenspalte geben die maximale Breite unterschiedlicher<br />

Stoffe für den Einsatz in unserem Butterfl y-Textilsystem an. So können<br />

Sie berechnen, wie viele Nähte der Butterfl y-Stoff hat, je nach der<br />

gewählten Sorte und Größe. So hat zum Beispiel der Black Commando<br />

20x20 (600x600 cm) bei einer Stoffbreite von 2m zwei Nähte, der Black<br />

Single im gleichen Format dagegen keine.<br />

LIGHT LOSS | LICHTVERLUST<br />

The chart shows the light loss of an incandescent light source. The main<br />

light reading is 32 9/10 F Stop. The light loss has been calculated positioning<br />

the luxmeter at 2m from the light source and the butterfl y textile<br />

halfway between them.<br />

Die Tabelle nennt den Lichtverlust bei einer Glühlampe als Lichtquelle.<br />

Der Ablesewert des Hauptlichts beträgt Blende F 32 9/10. Der Lichtverlust<br />

wurde ermittelt, indem das Luxmeter in 2m Abstand zur Lichtquelle<br />

und der Butterfl y-Stoff dazwischen in der Mitte platziert wurde.<br />

textile<br />

light luxmeter<br />

1 m 2 m<br />

Fabric Size (Inches) 12x18 18x24 24x30 24x36 30x36 48x48<br />

Size [cm] 30x45 45 x 60 60x75 60x90 75x90 120x120<br />

Solid Black Flag I 600B I 650B I 700B I 750B I 780B I 790B<br />

Single Scrim I 600S I 650S I 700S I 750S I 780S I 790S<br />

Double Scrim I 600D I 650D I 700D I 750D I 780D I 790D<br />

Triple Scrim I 600T I 650T I 700T I 750T I 780T I 790T<br />

Single Scrim White I 600SW I 650SW I 700SW I 750SW I 780SW I 790SW<br />

Double Scrim White I 600DW I 650DW I 700DW I 750DW I 780DW I 790DW<br />

Triple Scrim White I 600TW I 650TW I 700TW I 750TW I 780TW I 790TW<br />

Silk Scrim I 600K I 650K I 700K I 750K I 780K I 790K<br />

l/4 Stop Silk Scrim I 600K4 I 650K4 I 700K4 I 750K4 I 780K4 I 790K4<br />

China Silk I 600CK I 650CK I 700CK I 750CK I 780CK I 790CK<br />

Open Frame only I 600 I 650 I 700 I 750 I 780 -<br />

Closed Frame only I 601 I 651 I 701 I 751 I 781 I 791<br />

IMPORTANT: SPECIAL ORDER ONLY. DELIVERY FROM 8 TO 10 WEEKS.<br />

J<br />

Fabric swatch book<br />

(code I999)


HIGH QUALITY<br />

Every item is made with care for all details from cutting<br />

to sewing of the material to the frame. A special design<br />

of the frame allows perfect 90° corners without losing<br />

elasticity of the frame.<br />

SPITZENQUALITÄT<br />

Vom Zuschneiden bis zum Aufnähen des Stoffs auf den<br />

Rahmen wird jeder Artikel mit Liebe und Sorgfalt im Detail<br />

hergestellt. Die besondere Konstruktion des Rahmens<br />

ermöglicht perfekte 90°-Winkel ohne Verminderung der<br />

Rahmenelastizität.<br />

SCRIMS AND COLOUR CODES<br />

All our scrims are made using high temperature resistance Webbing. We used a colour code<br />

system to easily identify the different kind of textile; see table.<br />

Silk (artifi cial) Yellow<br />

Silk 1/4 Stop Blue<br />

China Silk Purple<br />

Black Single (scrims) Green<br />

Black Double (scrims) Red<br />

COLLAPSIBLE SCRIMS AND FLAGS<br />

Innovative and easy to use, this collapsible frame system lets you save space<br />

and, at the same time, protect scrims during transport.<br />

Order Notes: Frame & Textile must be ordered separately.<br />

Fabric Size (Inches) 12x18 18x24 24x36<br />

Size [cm] 30x45 45 x 60 60x90<br />

Single Scrim I 610S I 660S I 760S<br />

Double Scrim I 610D I 660D I 760D<br />

Silk I 610K I 660K I 760K<br />

Solid Black I 610B I 660B I 760B<br />

Kit with Bag* I 610KIT I 660KIT I 760KIT<br />

Frame only I 610 I 660 I 760<br />

*Kit comprises: 2 Frames, 1 each Textile & 1 Bag.<br />

SPARE PARTS<br />

The unique design of our scrims and fl ags allows them<br />

to be repaired easily. A velcro locking system fi xes the<br />

cover to the frame while a built in pin maintains the perfect<br />

tension in the steel wire. To order spare part covers<br />

for scrims and fl ags add the letter “R” in front of the order<br />

code. I.e. RI650K is the spare part cover for the item<br />

I650K SILK SCRIM.<br />

ERSATZTEILE<br />

Die einzigartige Konstruktion unserer Scrims und Flags<br />

ermöglicht eine leichte Reparatur. Ein Befestigungssystem<br />

mittels Klettband fi xiert den Bezug am Rahmen, während<br />

ein eingebauter Stift für die ideale Spannung im Stahldraht<br />

sorgt. Für die Bestellung von Ersatzbezügen für Scrims und<br />

Flags wird der Bestellnummer der Buchstabe “R” vorangestellt.<br />

So ist zum Beispiel RI650K der Ersatzbezug für den<br />

Artikel I650K SILK SCRIM.<br />

Black Triple (scrims) Black<br />

White Single (scrims) White<br />

White Double (scrims) Grey<br />

White Triple (scrims) Brown<br />

LABELLING<br />

A label sewed close the handle will tell<br />

you the dimension of the frame in inches<br />

and centimetres.<br />

J<br />

ETIKETT<br />

Ein neben dem Griff aufgenähtes Etikett gibt Auskunft über<br />

die Abmessungen des Rahmens in Zoll und Zentimetern.<br />

J A 043


J<br />

A 044<br />

LIGHT CONTROL<br />

FLOPPIES AND CUTTERS<br />

Fabric Code Size Size<br />

[inches] [cm]<br />

Meat Axe Flag I 1010 30x36 75x90<br />

Mini Meat AF I 1011 24x48 60x120<br />

Cutter I 1020 10x42 25x106<br />

Cutter I 1021 18x18 46x120<br />

Cutter I 1022 24x72 60x182<br />

Cutter I 1023 40x40 102x102<br />

Cutter I 1024 48x48 120x120<br />

Floppy Cutter I 1030 24x72 60x182<br />

Floppy Cutter I 1031 48x48 120x120<br />

Floppies and Cutters FRAMES. If you wish to order<br />

the frame alone without fabric please refer to this chart.<br />

RAHMEN für Floppies und Cutter. Wenn Sie den Rahmen<br />

allein ohne Stoff bestellen möchten, beachten Sie bitte<br />

diese Tabelle.<br />

J<br />

All our fl ags, fl oppies and<br />

cutters are made using a<br />

strong webbing all around<br />

the frame, to protect<br />

the edges from wear.<br />

Alle unsere Flags, Floppies<br />

und Cutter sind ringsum<br />

am Rahmen mit starkem<br />

Gewebe versehen, damit<br />

die Kanten nicht verschleißen.<br />

Description Code<br />

36”x30” Closed Frame only I 1010FRAME<br />

24”x48” Closed Frame only I 1011FRAME<br />

10”x42” Closed Frame only I 1020FRAME<br />

18”x48” Closed Frame only I 1021FRAME<br />

24”x72” Closed Frame only I 1022FRAME<br />

40”x40” Closed Frame only I 1023FRAME<br />

48”x48” Closed Frame only I 1024FRAME<br />

To order spare part covers for fl oppies<br />

and cutters add the letter “R” in front of the order code.<br />

I.e. RI1021, is the spare part cover<br />

for the item I1021 CUTTER 18x48”.<br />

Für die Bestellung von Ersatzbezügen für Floppies und<br />

Cutter wird der Bestellnummer der Buchstabe “R” vorangestellt.<br />

So ist zum Beispiel RI1021 der Ersatzbezug für den<br />

Artikel I1021 CUTTER 18x48”.<br />

Extra Layer<br />

Sewing point<br />

Floppies are Cutters made<br />

with an additional<br />

piece of fabric, which<br />

is fi xed with velcro and<br />

can be unfolded, becoming<br />

twice its original size.<br />

See drawing to understand<br />

where the extra layer<br />

is sewed on the frame.<br />

Floppies sind Cutter<br />

mit einer zusätzlichen<br />

Stoffbahn, die mittels Klettband<br />

befestigt wird und<br />

ausfaltbar ist, wodurch sich<br />

ihre ursprüngliche Größe<br />

verdoppelt. Anhand der<br />

Skizze wird deutlich, wo die<br />

zusätzliche Stoffbahn am<br />

Rahmen angenäht ist.<br />

Made of Black Commando fabrics, Cutters and Floppies<br />

stop light completely and are used to control or cut<br />

illumination sources, whether natural or artifi cial.<br />

They can also be used to protect camera lenses from fl are.<br />

Die aus Black Commando Gewebe hergestellten Cutter<br />

und Floppies blocken das Licht vollständig ab und dienen<br />

zur Regulierung oder völligen Abschattung natürlicher wie<br />

auch künstlicher Lichtquellen.<br />

Auch lassen sich damit Kameraobjektive vor grellem<br />

Scheinwerferlicht schützen.


I1550KIT<br />

DOT & FINGER KIT<br />

Comprising:<br />

1 x 3” (7.5cm) Single+Double<br />

1 x 6” (15cm) Single+Double<br />

1 x 6” (15cm) Silk<br />

2 x 6” (15cm) Flags<br />

1 x 12” (30cm) Single<br />

1 x 14” (36cm) Silk<br />

1 x 14” (36cm) Flag<br />

2 x Mini Flex Arm, 1 Bag<br />

DOTS & FINGERS<br />

Fabric Descripton Dot Dot Dot Finger Finger<br />

Size (inches) 3 6 10 2x12 4x14<br />

Size [cm] 7,6 15 25 5x30 10x35<br />

Single Scrim I 100S I 200S I 300S I 400S I 500S<br />

Double Scrim I 100D I 200D I 300D I 400D I 500D<br />

Silk I 100K I 200K I 300K I 400K I 500K<br />

Solid Black I 100B I 200B I 300B I 400B I 500B<br />

Sunlite / White I 100SW I 200SW I 300SW I 400SW I 500SW<br />

Gold / Silver I 100GS I 200GS I 300GS I 400GS I 500GS<br />

Designed to be mounted on fl ex or articulated arms, Dots and Fingers are essential tools to create precise light<br />

effects on small areas. Our complete range, available in different dimensions and various fabric types, provides<br />

the right solution to your needs.<br />

OVAL REFLECTORS<br />

Fabric Size [inches] 20x15 37x28 48x35 73x48<br />

Size [cm] 50x38 95x70 120x90 185x120<br />

Translucent I 2007 I 3807 I 4807 I 6207<br />

Sunfi re / White I 2008 I 3808 I 4808 I 6208<br />

Silver / White I 2031 I 3831 I 4831 I 6231<br />

Silver / Gold I 2034 I 3834 I 4834 I 6234<br />

Gold / White I 2041 I 3841 I 4841 I 6241<br />

Bags for Oval Refl ectors I 2000BAG I 3800BAG I 4800BAG I 7200BAG<br />

J<br />

J A 045


J<br />

A 046<br />

LIGHT CONTROL<br />

D580<br />

UNIVERSAL<br />

ARTICULATED ARM KIT<br />

1,22kg<br />

Articulated Arm, Mini Clamp, 3/8” Square Adapter,<br />

10mm Socket Adapter, Super Clamp,<br />

Hexagonal Adapter, Black Plastic Flag.<br />

Arm length: 90cm.<br />

I800<br />

BLACK METAL FLAG<br />

0,29kg<br />

Thickness: 1mm.<br />

J<br />

D390<br />

UNIVERSAL<br />

FLEXTENTION KIT<br />

1,15kg<br />

40cm 35cm<br />

Comprising: Flextension Arm, Mini Clamp,<br />

3/8” Square Adapter, 10mm Socket Adapter,<br />

Super Clamp, Hexagonal Adapter, Black Plastic Flag.<br />

Arm length: 50cm.<br />

25cm 20cm<br />

I810<br />

BLACK PLASTIC FLAG<br />

0,15kg<br />

Thickness: 3mm.<br />

D340<br />

CAMERA<br />

FLEXTENTION KIT<br />

0,6kg<br />

Flextension Arm, with 2 Mini Clamps,<br />

3/8” Adapter, 10mm Socket Adapter,<br />

Black Plastic Flag.


D560<br />

BALL AND SOCKET FLAG ARM<br />

0,32kg<br />

Length: 43cm.<br />

F1504<br />

FOAMCORE FORK 16MM PIN<br />

0,25kg 16mm<br />

5/8"<br />

Similar to the F1501, but includes four pointed pins to<br />

mount thicker foam core or gator-board.<br />

Mounts via a 16mm pin.<br />

143F<br />

FORK<br />

0,14kg<br />

Fork attachment for styrene gobos:<br />

supplied with 1/4” and 3/8” female attachment.<br />

Size 12.5x20cm.<br />

143FV<br />

DOUBLE HINGED FORK<br />

0,5kg<br />

Holds 2 styrene gobos to refl ect<br />

or cut light on a subject.<br />

Size 12.5x20cm.<br />

143FD<br />

DOUBLE FIXED FORK<br />

0,2kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Holds 2 styrene gobos to refl ect<br />

or cut light on a subject.<br />

Size 12.5x20cm.<br />

J<br />

J A 047


J<br />

A 048<br />

LIGHT CONTROL<br />

F1521<br />

50MM (2") POLYHOLDER<br />

WITH 16MM SPIGOT<br />

2,5kg 16mm<br />

5/8"<br />

The polyholder has a 16mm spigot. The “board” clamp has<br />

two sides, one white for the refl ective side of the<br />

polystyrene; one black for the black lightstopping side.<br />

It doesn’t damage the poly. Plate dimensions: 150x220mm.<br />

D750<br />

40MM (1.6") TELESCOPIC<br />

POLYHOLDER<br />

2,5kg<br />

Max size holding: 156cm.<br />

Folded length: 91cm.<br />

Polystyrene is one of the most widely used light bouncers,<br />

but it’s not the easiest material to handle. Now our<br />

Polyholder gives you total control. It grips any thickness,<br />

is telescopic to hold most full sheet sizes; then just fi xes<br />

into the lighting Grip Head D200 mounted<br />

on a stand or clamp. What could be easier?<br />

J<br />

15kg 16mm<br />

5/8"<br />

F1520<br />

50MM (2") POLYHOLDER<br />

WITH SWIVEL JOINT<br />

28MM SPIGOT<br />

2,5kg 28mm<br />

1” 1/8<br />

The Polyholder has a 28mm spigot with a ball-and-socket<br />

joint to allow rotation and fl exible positioning.<br />

The board “clamp” has two sides, one white for the<br />

refl ective side of the polystyrene; one black for<br />

the light-stopping side. It doesn’t damage the poly.<br />

Two metal spikes (on wire retainers) keep the polystyrene<br />

board fi rmly in place. The structure is robustly built to hold<br />

thick polystyrene boards, and also has a secondary safety<br />

hook to anchor the Polyholder to the lightstand/clamp/etc.<br />

Plate dimensions: 150x220mm.<br />

Mounts via a 28mm pin.<br />

F1501<br />

30MM (1.2") POLYHOLDER<br />

0,8kg 16mm<br />

5/8"<br />

A foamcore support clamp to enable precise positioning.<br />

Mounts via a 16mm socket.


I8030CB<br />

MOUNTING STIRRUP FOR 40”<br />

REFLECTOR BOARD<br />

2,5kg 16mm<br />

5/8"<br />

Will fi t refl ector board from 5mm to 25mm thickness.<br />

Board not supplied.<br />

D705B<br />

LONG COLLAPSIBLE<br />

REFLECTOR HOLDER<br />

0,8kg 16mm<br />

5/8"<br />

Long Extension Arm.<br />

Max Length: 185cm - Min Length: 66cm.<br />

D700B<br />

COLLAPSIBLE REFLECTOR<br />

HOLDER<br />

0,7kg 16mm<br />

5/8"<br />

Extension Arm.<br />

Max length: 122cm - Min length: 47cm.<br />

J<br />

J A 049


J<br />

A 050<br />

LIGHT CONTROL<br />

BUTTERFLY TEXTILES<br />

Fabric Size (inches) 4x4 6x6 8x8 12x12 20x20<br />

Size [cm] 120x120 180x180 240x240 360x360 600x600<br />

Black Commando I 905BL* I 910BL* I 915BL* I 920BL* I 930BL*<br />

Black Single Net I 905BSN I 910BSN I 915BSN I 920BSN I 930BSN<br />

Black Double Net I 905BDN I 910BDN I 915BDN I 920BDN I 930BDN<br />

White Single Net I 905WSN I 910WSN I 915WSN I 920WSN I 930WSN<br />

White Double Net I 905WDN I 910WDN I 915WDN I 920WDN I 930WDN<br />

Grifolyn Black / White I 905GBW I 910GBW I 915GBW I 920GBW I 930GBW*<br />

Silk (artifi cial) I 905K I 910K* I 915K* I 920K* I 930K*<br />

Silk 1/4 Stop I 905K4 I 910K4 I 915K4 I 920K4* I 930K4*<br />

China Silk I 905CK I 910CK* I 915CK* I 920CK* I 930CK*<br />

Soft Diffuser (Grid) I 905SD I 910SD* I 915SD* I 920SD* I 930SD*<br />

Soft Diffuser Light (Light Grid) I 905SDL I 910SDL* I 915SDL* I 920SDL* I 930SDL*<br />

White Block I 905WB* I 910WB* I 915WB* I 920WB* I 930WB*<br />

Silver / White I 905SW* I 910SW* I 915SW* I 920SW* I 930SW*<br />

White / Gold I 905WG* I 910WG* I 915WG* I 920WG* I 930WG*<br />

Sunfi re / Silver I 905SUS I 910SUS* I 915SUS* I 920SUS* I 930SUS*<br />

Muslin Bleached I 905MB* I 910MB* I 915MB I 920MB* I 930MB*<br />

Muslin Unbleached I 905MU I 910MU* I 915MU I 920MU* I 930MU*<br />

Cromakey Blue I 905CKB I 910CKB* I 915CKB* I 920CKB* I 930CKB*<br />

Cromakey Green I 905CKG I 910CKG* I 915CKG* I 920CKG* I 930CKG*<br />

* Textile obtained by sewing two or more pieces of fabric together.<br />

BUTTERFLY BAGS<br />

ALL IN ONE<br />

All our butterfl y textiles are supplied complete with clear bottomed bag<br />

and elastic hook kit (code I910SET - set of 16 pcs).<br />

BUTTERFLY BAGS<br />

A well designed bag is supplied with our butterfl y textiles; it has a clear base so you can<br />

see the content of the bag without opening it. An additional pocket holds stickers or carton<br />

tags for additional information like code, dimensions, textile type etc. Stored in the proper<br />

way on your warehouse shelf it will speed up inventory or picking procedures avoiding<br />

mistakes and time loss. To order the bag alone refer to the chart below.<br />

H44BAG S BAG FOR 4X4’ AND 6X6’ BUTTERFLY TEXTILES<br />

H88BAG M BAG FOR 8X8’ AND 12X12’ BUTTERFLY TEXTILES<br />

H2020BAG L BAG FOR 20X20’ BUTTERFLY TEXTILES<br />

H2020XBAG XL BAG FOR 20X20’ CROMAKEY TEXTILES<br />

LABELLING AND WEBBING<br />

A textile label sewn close to each corner shows butterfl y textile dimensions and fabric.<br />

This simple but important improvement will avoid mistakes in shipping and storing<br />

operations. The webbing material used on our butterfl y textile has been chosen for high<br />

temperature resistance.<br />

J<br />

ALL IN ONE<br />

Alle unsere Butterfl y-Stoffe werden komplett mit einem Tragebag mit durchsichtigem<br />

Boden und elastischem Hakensatz geliefert (Bestellnummer I910SET – 16-teiliger Satz).<br />

BUTTERFLY BAGS<br />

Ein clever designtes Bag ist bei unseren Butterfl y-Stoffen im Lieferumfang enthalten. Es<br />

hat einen durchsichtigen Boden, so dass der Inhalt des Bags sichtbar ist, ohne es zu öffnen.<br />

In einer Seitentasche können Sticker oder Pappschildchen für Zusatzinfos wie Bestellcode,<br />

Maße, Gewebeart usw eingesteckt werden. Korrekt im Lagerregal verstaut, laufen Inventur<br />

oder Einpacken schneller ab; zudem werden Fehlgriffe und Zeitverluste vermieden. Wenn<br />

Sie das Bag allein bestellen möchten, beachten Sie bitte untenstehende Tabelle.<br />

LABELLING AND WEBBING<br />

Ein in jede Ecke eingenähtes Stoffetikett gibt die Maße und Gewebeart des Butterfl y-<br />

Stoffs an. Diese einfache, aber wichtige Verbesserung beugt Fehlern bei Versand- und<br />

Lagertätigkeiten vor. Das bei unserem Butterfl y-Stoff verwendete Gurtmaterial wurde im<br />

Hinblick auf hohe Temperaturbeständigkeit ausgewählt.


FOLD AWAY FRAME<br />

Code Frame Size Frame Size Tube Frame Transport Weight<br />

[feet] [cm] Thickness Support Dimension [kg]<br />

[mm] [mm]<br />

H2006 6x6 183x183 2 Ear Type 2 1915x150x30 10.5<br />

H2008 8x8 244x244 2 Ear Type 2 2525x150x30 10.5<br />

H2012 12x12 366x366 2 Ear Type 2 3740x150x30 10.5<br />

FOLD-OUT AND SET UP<br />

Just fi x the frame holder<br />

and it is ready to mount!<br />

To order Ear support alone<br />

use code RH02015.<br />

FOLD-DOWN<br />

AND BRING UP<br />

Need to move the frame<br />

quickly from set to set?<br />

No problem, just remove<br />

the frame holder, fold down<br />

the frame and carry<br />

the frame with the textile<br />

still fi tted!<br />

FOLD AWAY FRAME COMPACT<br />

Patented<br />

Patented<br />

Code Frame Size Frame Size Tube Frame Transport Weight<br />

[feet] [cm] Thickness Support Dimension [kg]<br />

[mm] [mm]<br />

H2508 8x8 244x244 2 Ear Type 2 2525x150x30 14.5<br />

H2512 12x12 366x366 2 Ear Type 2 1905 x 165 x 85 17<br />

FOLD-DOWN<br />

AND BRING UP<br />

Fold Away Compact is the<br />

evolution of the standard<br />

version. A locking<br />

mechanism allows<br />

the frame to be folded even<br />

smaller for even easier<br />

transportation.<br />

Fabric and stands<br />

are not included<br />

J<br />

J A 051


J<br />

A 052<br />

LIGHT CONTROL<br />

LIGHTWEIGHT FRAMES<br />

The Manfrotto Deluxe Fast-Loc Frame kit is lightweight and quick to set up. The square section aluminium tubes slide<br />

and lock together to provide a strong frame which supports lighting control textiles of (4’x4’ and 6’x6’ in size).<br />

Code Frame Size Frame Size N. of tubes Tube Length x Tube Frame Weight Optional<br />

[feet] [cm] per side Thickness mm Connection Support [kg] Frame Bag<br />

H440 4x4 122x122 1 640x1.4 insert Stud Type x1 5.9 H6BAG<br />

H660 6x6 183x183 1 1205x1.4 insert Stud Type x2 6,9 H6BAG<br />

Stud Type (code RH01051). The Manfrotto Butterfl y<br />

Frames uses two methods<br />

of support. Ear and Stud<br />

as illustrated.<br />

Ear Type (code RH01016).<br />

MODULAR FRAMES<br />

Heavy Duty 3mm square section tubes-slot and pin-lock together, rapidly providing a stable frame<br />

for lighting control textiles. By reducing or adding tubes you can create any frame size.<br />

Insert tube connection.<br />

Code Modular frame size N. of tubes Tube Length x Tube Frame Weight Optional<br />

[feet] [cm] per side Thickness [mm] Connection Support [kg] Frame Bag<br />

H400M 4x4 122x122 1 1205 x 3 N/A Ear Type x1 7,3 H6BAG<br />

H600M 6x6 183x183 1 1205 x 3 Pin Ear Type x2 11,4 H6BAG<br />

1 610 x 3<br />

H800M 8x8 244x244 2 1205 x 3 Pin Ear Type x2 13,6 H6BAG<br />

H1200M 6x6 366x366 3 1205 x 3 Pin Ear Type x2 19 H6BAG<br />

H2000M 20x20 610x610 5 1205 x 3 Pin Ear Type x2 32,6 H6BAG<br />

J


MODULAR FRAME CONVERSION KITS<br />

Code Conversion kit [feet] Conversion kit [cm]<br />

H406EXT from 4x4 to 6x6 122x122 to 183x183<br />

H408EXT from 4x4 to 8x8 122x122 to 244x244<br />

H806EXT from 20x20, 12x12 and 8x8 to 6x6 610x610, 366x366 and 244x244 to 183x183<br />

H812EXT from 8x8 to 12x12 244x244 to 366x366<br />

H1220EXT from 12x12 to 20x20 366x366 to 610x610<br />

Pin tube connection.<br />

D.I.Y. BUTTERFLY PIPE CORNER KITS<br />

Pipe specifi cations for use with the D.I.Y Butterfl y Pipe Corner Kits.<br />

Code Nominal Bore Outside Diameter Nominal Bore Outside Diameter<br />

[inches] [inches] [mm] [mm]<br />

H9000 1 1/2” 1 29/32” 38 48.3<br />

H9500 1 1/4” 1 11/16” 32 42.4<br />

These two different kits, which contain corners and supports, give you the possibility of making frames of any dimension,<br />

using standard aluminium pipes. See the above chart for the right diameter of pipes to use.<br />

Pipe connection.<br />

J<br />

J A 053


J<br />

A 054<br />

SYSTEMS<br />

J


Presenting an incredible offer of<br />

different products to support both<br />

lighting and other gear in the set.<br />

This family is divided into several<br />

sub-families which fl exibility and<br />

modularity allow to solve any<br />

problem of use in a quick and safe<br />

way. Here you will fi nd pipe clamps,<br />

stage clamps, grab clamps, wall<br />

plates, CrossPole, telescopic hangers,<br />

arms, pump cups, booms… you just<br />

have to pick one!<br />

Wir präsentieren Ihnen eine<br />

unglaubliche Fülle diverser Produkte<br />

zur Befestigung von Lampen wie auch<br />

anderem Equipment am Set. Diese<br />

Produktsparte gliedert sich in mehrere<br />

Untergruppen, deren Flexibilität<br />

und Modularität eine rasche und<br />

sichere Lösung jedes technischen<br />

Problems versprechen. Hier fi nden<br />

Sie Rohrschellen, C-Klemmen, Grab<br />

Clamps, Wandplatten, CrossPoles,<br />

Teleskopstangen, Haltearme, Saugnäpfe,<br />

Ausleger … Sie müssen nur<br />

zugreifen!<br />

J<br />

J A 055


J<br />

max load [kg]<br />

A 056<br />

SYSTEM<br />

PROPERTIES<br />

spigot/socket type<br />

J<br />

600<br />

5000<br />

300<br />

250<br />

150<br />

100<br />

75<br />

50<br />

15<br />

10<br />

C460 C4460<br />

ø 48-52mm ø 42-52mm<br />

C4560<br />

ø ø42-52mm 42-52mm<br />

C339<br />

ø 40-65mm<br />

C280<br />

ø 30-52mm<br />

13mm<br />

hole<br />

Gravity Casting: All the strategic<br />

aluminium components which have<br />

to guarantee safety of the product<br />

are made using the Gravity Casting<br />

technology. This process excludes any<br />

possibility of having air bubbles getting<br />

into the casting.<br />

Schleuderguss: Alle strategischen<br />

Aluminium-Bauteile, welche<br />

die Sicherheit des Produkts<br />

garantieren müssen, werden im<br />

Schleudergussverfahren hergestellt.<br />

Dieses Verfahren schließt das Risiko<br />

einer Luftblasenbildung im Guss<br />

prinzipiell aus.<br />

C4469<br />

ø 42-52mm<br />

C345<br />

C345K<br />

C345BK<br />

ø 42-52mm<br />

C339BB<br />

ø 40-65mm<br />

C1575<br />

ø 13-55mm<br />

female<br />

16mm - 5/8"<br />

C150<br />

ø 28-78mm<br />

C1550<br />

ø 13-55mm<br />

C500<br />

ø 15-80mm<br />

female<br />

17mm<br />

Quick Action Device: This mechanical<br />

concept allows an incredible speed in<br />

locking and unlocking the clamp’s jaws.<br />

The Quick Action line of clamps consists<br />

of four models that in dimension, load<br />

capacity (up to 100kg) and coupling<br />

range (up to 50mm).<br />

Quick Action-Schnellspannvorrichtung:<br />

Dieses mechanische Konzept ermöglicht<br />

ein blitzschnelles Schließen und Öffnen<br />

der Klemmbacken. Die Quick Action-<br />

Klemmenserie besteht aus 4 Modellen,<br />

die sich in der Größe, Belastbarkeit (bis<br />

zu 100kg) und Spannweite (max. 50mm)<br />

unterscheiden.<br />

C345<br />

C345K<br />

C345BK<br />

ø 42-52mm<br />

C465<br />

ø 48-52mm<br />

C4465<br />

ø 42-52mm<br />

C100<br />

ø 20-55mm<br />

C337<br />

ø 40-70mm<br />

C339UH<br />

ø 40-65mm<br />

C150<br />

ø 28-78mm<br />

C295<br />

ø 30-52mm<br />

female<br />

28mm - 1" 1/8


C464<br />

ø 48-52mm<br />

C4464<br />

ø 42-52mm<br />

C4564 4<br />

ø 48-52mm 2mm<br />

C151<br />

ø 28-78mm<br />

M12<br />

FEM Analysis: All the structural components that are<br />

crucial for the safety or have to support high stress<br />

are engineered using the FEM analysis. The FEM (Finite<br />

Element Method) permits simulation of external forces<br />

in different applications and it calculate the resulting<br />

stress on the component. Using this tool Avenger can<br />

optimize the design of the product obtaining the highest<br />

performance combined with the lowest weight.<br />

Alle sicherheitsrelevanten Struktur-komponenten oder<br />

solche, die hoher Beanspruchung standhalten müssen,<br />

werden mittels der FEM-Analyse hergestellt. Die FEM<br />

(Finite Elemente Methode) erlaubt die Simulation<br />

externer Kräfte in unterschiedlichen Anwendungen und<br />

berechnet die resultierende, auf das Element wirkende<br />

Belastung. Durch den Einsatz dieses Tools kann Avenger<br />

das Design des Produkts optimieren und so die höchste<br />

Leistung bei geringstmöglichem Gewicht erreichen.<br />

C462<br />

ø 48-52mm<br />

C4462<br />

ø 42-52mm<br />

C345-C345K<br />

C345BK<br />

ø 42-52mm<br />

C150<br />

ø 28-78mm<br />

C339UH<br />

ø 40-65mm<br />

male<br />

16mm - 5/8"<br />

C210<br />

ø 10-55mm<br />

C338<br />

ø 20-52mm C285<br />

ø 30-52mm<br />

C500<br />

ø 15-80mm<br />

C461<br />

ø 48-52mm<br />

C4461<br />

ø 42-52mm<br />

C4470<br />

ø 42-52mm<br />

C339JS<br />

ø 40-65mm<br />

C290<br />

ø 30-52mm<br />

male<br />

28mm - 1" 1/8<br />

C339SP<br />

ø 40-65mm<br />

Multifi x: The Multifi x feature of the “System”<br />

product family offers an incredible range of different<br />

attachments. Thank to the Multifi x system the user<br />

can hang the product in a various ways. The clamps are<br />

manufacturer with multi attachment points or a single<br />

attachment points available with a variety of different<br />

fi xing accessories.<br />

Multifi x: Das Multifi x-Feature der “System”-<br />

Produktfamilie bietet ein extrem reichhaltiges<br />

Sortiment an unterschiedlichen Befestigungen.<br />

Dank des Multifi x-Systems kann der Anwender das<br />

Produkt auf unterschiedliche Weise aufhängen.<br />

Die Klemmen verfügen über einen oder mehrfache<br />

Befestigungspunkte für eine Vielzahl unterschiedlicher<br />

Montagezubehörteile.<br />

C463<br />

ø 48-52mmm<br />

C4463<br />

ø 48-52mm<br />

C339LE<br />

ø 40-65mm<br />

pulley ring<br />

J<br />

600<br />

500<br />

300<br />

250<br />

150<br />

100<br />

75<br />

50<br />

15<br />

10<br />

J A 057


J<br />

A058<br />

CLAMP SYSTEM<br />

C1575B<br />

SUPER CLAMP<br />

0,45kg 15kg<br />

Ideal clamp for Cine, Broadcast or Lighting & Entertainment<br />

applications. Clamping system achieved via a<br />

metal knob ensuring extra solidity. Works on diameters<br />

from 13mm to 55mm.<br />

Ideale Klemme für Film-, Funk- oder Beleuchtungs- &<br />

Entertainment-Anwendungen. Klemmsystem mittels<br />

Metallspannknopf für verbesserte Stabilität. Geeignet für<br />

Rohrdurchmesser von 13mm bis 55mm.<br />

J<br />

16mm<br />

5/8"<br />

C155<br />

SAFETY CABLE<br />

Diameter 4mm. Length 100cm.<br />

C155-01<br />

SAFETY CABLE<br />

Diameter 3,5mm. Length 70cm.<br />

<br />

C155-02<br />

C1550<br />

HEAVY DUTY<br />

SUPER CLAMP<br />

0,45kg 15kg<br />

SAFETY CABLE<br />

Diameter 5mm. Length 70cm.<br />

C155-03<br />

SAFETY CABLE<br />

Extra strong version of Super Clamp because of a special<br />

manufacturing process named gravity casting,<br />

allowing heavier manipulation. Works on diameters from<br />

13mm to 55mm.<br />

Extrastarke, in einem Spezialverfahren names Schleuderguss<br />

hergestellte Ausführung der Super Clamp, die auch<br />

größere Manipulationen erlaubt. Geeignet für Rohrdurchmesser<br />

von 13mm bis 55mm.<br />

Diameter 6mm. Length 100cm.<br />

<br />

16mm<br />

5/8"<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

PRODUCTS BELOW ARE AVAILABLE<br />

AS OPTIONAL<br />

E600<br />

E600C<br />

SUPER CLAMP<br />

ADAPTERS


C1525<br />

SKY HOOK<br />

0,8kg Type 22 Type 22<br />

Gaffer grip with adjustable jaws.<br />

Grip from: 25mm to 65mm.<br />

C500<br />

PELICAN<br />

GAFFER GRIP<br />

1,4kg 10kg 17mm 16mm<br />

5/8"<br />

Works on diameters from 15mm to 80mm.<br />

Type 22<br />

<br />

Ø 65mm<br />

255mm<br />

<br />

Type 22<br />

<br />

<br />

<br />

Ø 25mm<br />

178mm<br />

<br />

<br />

J<br />

J A 059


J<br />

A 060<br />

CLAMP SYSTEM<br />

C100<br />

JUNIOR PIPE CLAMP<br />

WITH 28MM SOCKET<br />

1,13kg 250kg 28mm<br />

1" 1/8<br />

Works on diameters from 20mm to 55mm.<br />

C210<br />

BABY PIPE CLAMP<br />

WITH 16MM STUD<br />

0,62kg 100kg 16mm<br />

5/8"<br />

Works on diameters from 10mm to 55mm.<br />

J


C150<br />

SWIVELLING<br />

“C” CLAMP<br />

1,6kg 10/75kg* 28mm<br />

1" 1/8<br />

Works on diameters<br />

from 28mm to 78mm.<br />

* 10kg on 16mm attachment,<br />

75kg on 28mm attachment.<br />

C151<br />

SWIVELLING “C” CLAMP<br />

WITH M12 SCREW<br />

1,07kg 100kg M12<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Works on diameters from 28mm to 78mm.<br />

<br />

<br />

<br />

Ø 28mm<br />

Ø 78mm<br />

<br />

179mm<br />

M 12<br />

218mm<br />

<br />

<br />

J<br />

J A 061


J<br />

A 062<br />

CLAMP SYSTEM<br />

C337<br />

28MM BUSHING QUICK<br />

ACTION JUNIOR CLAMP<br />

1,27kg 100kg 28mm<br />

1" 1/8<br />

Made in gravity cast aluminium, this clamp is ideal to hang<br />

all types of luminaries in TV studios and theaters.<br />

Its incredible “coupling range” sets almost no limitations<br />

to its capability to clamp to almost all the industry<br />

standard pipe diameters. To meet all safety requirements,<br />

we have designed a dedicated slot for fl exible steel safety<br />

cables. Supplied with T-top padded handle to improve grip.<br />

Pipe size 40-70mm.<br />

Diese im Aluminium-Schleudergussverfahren hergestellte<br />

Klemme eignet sich ideal zum Aufhängen sämtlicher<br />

Scheinwerfertypen in TV-Studios und Theatern. Dank<br />

ihres unglaublichen Spannbereichs kann sie an nahezu alle<br />

branchenüblichen Rohrdurchmesser angeklemmt werden.<br />

Um allen Sicherheitsanforderungen zu entsprechen, haben<br />

wir einen speziellen Schlitz zur Aufnahme fl exibler Stahl-<br />

Safetykabel entwickelt. Lieferung komplett mit gummiummanteltem<br />

T-Top Griff für optimalen Grip. Rohrdurchmesser<br />

40-70mm.<br />

C338<br />

16MM PIN QUICK<br />

ACTION BABY CLAMP<br />

0,76kg 50kg 16mm<br />

5/8"<br />

Very slim and lightweight, this version has been<br />

designed for small luminaries, virtually unlimited<br />

in application. To meet all safety requirements,<br />

we have designed a dedicated slot for fl exible<br />

steel safety cables. Pipe size 20-52mm.<br />

Diese extraschmale, leichte Ausführung wurde<br />

speziell für kleine Scheinwerfer entwickelt<br />

und bietet nahezu grenzenlose Einsatzmöglichkeiten.<br />

Um allen Sicherheitsanforderungen<br />

zu entsprechen, haben wir einen speziellen<br />

Schlitz zur Aufnahme fl exibler Stahl-Safetykabel<br />

entwickelt. Rohrdurchmesser 20-52mm.<br />

J<br />

Pat<br />

pending<br />

Pat<br />

pending


C345<br />

BARREL CLAMP<br />

0,9kg 100/600kg* 28mm<br />

1" 1/8<br />

Works on diameters from 42mm to 52mm.<br />

* 100kg on 16mm attachment,<br />

600kg on 28mm attachment.<br />

C345K<br />

BARREL CLAMP<br />

0,95kg 100/600kg* 28mm<br />

1" 1/8<br />

Works on diameters<br />

from 42mm to 52mm.<br />

* 100kg on 16mm attachment,<br />

600kg on 28mm attachment.<br />

16mm<br />

5/8"<br />

16mm<br />

5/8"<br />

16mm<br />

5/8"<br />

16mm<br />

5/8"<br />

B<br />

J<br />

J A 063


J<br />

A 064<br />

CLAMP SYSTEM<br />

C280<br />

STAGE CLAMP<br />

0,37kg 50kg 13mm<br />

hole<br />

C290<br />

STAGE CLAMP WITH<br />

28MM STUD<br />

0,9kg 50kg 16mm<br />

5/8"<br />

J<br />

C285<br />

STAGE CLAMP WITH<br />

16MM STUD<br />

0,47kg 50kg 16mm<br />

5/8"<br />

C295<br />

STAGE CLAMP WITH<br />

28MM SOCKET<br />

0,75kg 50kg 28mm<br />

1" 1/8<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Work on diameters from 30mm to 52mm.<br />

The double locking knob position always<br />

provides an optimal grip point.


The Grab Clamp is fl exible and fast to use<br />

thanks to its pincer jaw design and rapid<br />

locking and release mechanism. It can be<br />

fi xed to a wider range of supports than<br />

traditional clamps and is suitable for use<br />

in TV, video and photographic studios,<br />

theatres and rigging structures. The Grab<br />

Clamp will hold all kinds of lights, scenery,<br />

monitors and much more besides. The Grab<br />

Clamp has been designed to be mounted<br />

on a wide range of beams, pipes and bars,<br />

whether round, square or rectangular in<br />

section. It needs no adapter - just open and<br />

clamp it.<br />

Dank ihres Spannzangenprinzips mit<br />

Schnellspann-Mechanismus ist die Grab<br />

Clamp fl exibel und fi x in der Handhabung.<br />

Sie kann an mehr Stützen befestigt<br />

werden als herkömmliche Klemmen<br />

und eignet sich für den Einsatz in TV-,<br />

Video- und Fotostudios, Theatern und<br />

bei Gerüstbauten. Die Grab Clamp hält<br />

sicher alle Arten von Lampen, Kulissen,<br />

Monitoren und noch vieles mehr. Entwickelt<br />

wurde die Grab Clamp für die Montage an<br />

unterschiedlichsten Trägern, Rohren und<br />

Bars, ob mit rundem, quadratischem oder<br />

rechteckigem Querschnitt. Sie benötigt<br />

keine Adapter – nur öffnen und anklemmen,<br />

fertig.<br />

C339<br />

GRAB CLAMP<br />

1,2kg 150kg 12,5mm<br />

1,4kg 150kg 28mm<br />

1,35kg 50kg 16mm<br />

hole<br />

1" 1/8<br />

5/8"<br />

Supplied without attachment, but<br />

with a 12,5mm hole for custom fi xings.<br />

C339LE<br />

GRAB CLAMP<br />

WITH LIFTING EYE<br />

1,4kg<br />

Complete with standard lifting<br />

eye for chain or rope fi xture.<br />

C339JS<br />

GRAB CLAMP<br />

WITH 28MM TV SPIGOT<br />

Supplied with 28mm spigot.<br />

C339UH<br />

DOUBLE<br />

GRIP HEAD<br />

150kg Ring<br />

1,95kg 75kg 28mm<br />

1" 1/8<br />

ø 40mm ø 65mm 36x36mm 47x47mm IPE80 IPE160<br />

Clamp Range: 40mm to 65mm Clamp Range: 36mm to 47mm Clamp Range: IPE 80 to IPE 160<br />

HEB 80 to HEB 160<br />

Provided with a universal fi xed<br />

(non-rotating) head.<br />

16mm<br />

5/8"<br />

C339BB<br />

GRAB CLAMP<br />

WITH 16MM BUSHING<br />

Comes with 16mm bushing complete with<br />

push button for extra-safe attachment.<br />

C339SP<br />

GRAB CLAMP<br />

WITH SPINNING PULLEY<br />

1,65kg<br />

150kg Pulley<br />

Fitted with a 100mm diameter pulley<br />

to offer a quick and robust hanging point<br />

for TV and theatre sceneries.<br />

J<br />

J A 065


J<br />

A 066<br />

LP EYE COUPLER SYSTEM<br />

C460<br />

LP EYE COUPLER<br />

0,36kg 500kg 13mm<br />

hole<br />

The base model of LP Eye Coupler<br />

for any customised application.<br />

C462<br />

LP EYE COUPLER<br />

WITH 16MM SPIGOT<br />

0,41kg 500kg 16mm<br />

5/8"<br />

Designed with 16mm spigot suitable<br />

for lightweight luminaires.<br />

J<br />

C461<br />

LP EYE COUPLER<br />

WITH 28MM TV SPIGOT<br />

0,57kg 500kg 28mm<br />

1" 1/8<br />

Supplied with 28mm spigot<br />

for TV/broadcast luminaires.<br />

C463<br />

LP EYE COUPLER<br />

WITH LIFTING RING<br />

0,55kg 300kg Ring<br />

Provided with lifting ring for multipurpose<br />

use with chains, wires and ropes.<br />

50 mm<br />

48-52 mm


EYE COUPLER family: safer, easier to use and lighter, with the reliability and high<br />

performance that you expect from Manfrotto. The new high-performance EYE COUPLER<br />

range has been developed with professional users’ needs in mind. Improved safety, full TÜV<br />

certifi cation, optimised ergonomic and unique design are the key features of<br />

new EYE COUPLERS, developed for professionals in entertainment and fi lm industries.<br />

EYE COUPLER Produktfamilie: sicherere, vereinfachte Handhabung und leichter, dazu mit<br />

der Zuverlässigkeit und Topqualität, wie Sie sie von Manfrotto erwarten. Die neue Serie<br />

von Hochleistungs EYE COUPLERN wurde im Hinblick auf die Bedürfnisse professioneller<br />

Anwender entwickelt. Verbesserte Sicherheit, volle TÜV-Zertifi zierung sowie ein<br />

optimiertes ergonomisches und unverwechselbares Design sind die Hauptmerkmale der<br />

neuen EYE COUPLERS, entwickelt für Profi s aus der Unterhaltungs- und Filmbranche.<br />

C464<br />

LP EYE COUPLER<br />

WITH M12 BOLT PLUS NUT<br />

0,40kg 500kg M12x27<br />

0,84kg 300kg<br />

Supplied with M12 bolt and<br />

nut for custom solutions.<br />

C481<br />

90° FIXED LP EYE COUPLER<br />

0,76kg<br />

300kg<br />

Twin couplers fi xed at 90° for fi rm, quick and easy<br />

interconnection for truss, bars or pipes.<br />

C465<br />

LP EYE COUPLER<br />

WITH 28MM BUSHING<br />

Designed with 28mm bushing<br />

suitable for 2K+stirrup luminaires.<br />

0,76kg 300kg<br />

28mm<br />

1" 1/8<br />

C482<br />

SWIVEL LP EYE COUPLER<br />

Twin couplers free to rotate 360° for fi rm, quick and easy<br />

interconnection for truss, bars or pipes.<br />

C480<br />

PARALLEL LP EYE COUPLER<br />

0,76kg 300kg<br />

Twin couplers fi xed parallel for fi rm, quick and easy<br />

interconnection for truss, bars or pipes.<br />

C466<br />

CONNECTION KIT<br />

FOR LP EYE COUPLER<br />

Kit to connect two C460 clamps.<br />

J<br />

J A 067


J<br />

A 068<br />

MP EYE COUPLER SYSTEM<br />

MP EYE COUPLERS: wider clamp range from 42 to 52mm<br />

and special fl attened shape of lower jaw.<br />

C4460<br />

MP EYE COUPLER<br />

0,39kg 500g 13mm<br />

hole<br />

The base model of MP Eye Coupler<br />

for any customised application.<br />

J<br />

50 mm 42-52 mm<br />

C4461<br />

MP EYE COUPLER<br />

WITH 28MM TV SPIGOT<br />

0,60kg 500kg<br />

28mm<br />

1" 1/8<br />

Supplied with 28mm spigot<br />

for TV/broadcast luminaires.<br />

C4462<br />

MP EYE COUPLER<br />

WITH 16MM SPIGOT<br />

0,44kg 500kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Designed with 16mm spigot suitable<br />

for lightweight luminaires.


C4463<br />

MP EYE COUPLER<br />

WITH LIFTING RING<br />

0,58kg<br />

Provided with lifting ring for multipurpose<br />

use with chains, wires and ropes.<br />

C4464<br />

MP EYE COUPLER<br />

WITH M12 BOLT PLUS NUT<br />

C4465<br />

MP EYE COUPLER<br />

WITH 28MM BUSHING<br />

300kg Ring<br />

0,43kg 500kg M12x27 0,87kg 300kg 28mm<br />

1" 1/8<br />

Twin couplers fi xed parallel for fi rm, quick and easy<br />

interconnection for truss, bars or pipes.<br />

Designed with 28mm bushing suitable<br />

for 2K+ stirrup luminaires.<br />

J<br />

J A 069


J<br />

A 070<br />

MP EYE COUPLER SYSTEM<br />

C4469<br />

MP EYE COUPLER WITH<br />

16MM BUSHING<br />

0,52kg<br />

500kg<br />

Supplied with 16mm spigot<br />

for light fi xing accessories.<br />

0,81kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

C4482<br />

SWIVEL<br />

MP EYE COUPLER<br />

Twin couplers free to rotate 360°<br />

for fi rm, quick and easy coupling<br />

of trusses, bars or pipes.<br />

J<br />

C4470<br />

TILT & SWIVEL<br />

MP EYE COUPLER<br />

1,3kg 300kg 28mm<br />

1" 1/8<br />

Provided with 28mm spigot to enable to rig a bar<br />

or a frame structure between two stands with 360°<br />

spigot rotation and swivel system.<br />

C4485<br />

MP EYE COUPLER SWIVEL<br />

AND TILT TRUSS<br />

SUPPORT 150-250<br />

2,78kg 28mm<br />

1" 1/8<br />

Truss Support Coupler with a tilt/swivel connection<br />

to the stand pin. It avoids torsion and mounting problems<br />

when lifting a truss using two stands simultaneously.<br />

Min. Lenght 150mm. Max. Lenght 250mm.<br />

C4486<br />

MP EYE COUPLER SWIVEL<br />

AND TILT TRUSS<br />

SUPPORT 200-400<br />

2,85kg<br />

28mm<br />

1" 1/8<br />

Min. Lenght 200mm. Max. Lenght 400mm.


C4560<br />

SLIM MP EYE COUPLER<br />

0,26kg 300kg 13mm<br />

hole<br />

The base model<br />

of MP slimlight version Eye Coupler.<br />

MP SLIM EYE COUPLERS: same features as MP coupler,<br />

but narrower in profi le and lighter in weight.<br />

MP SLIM EYE COUPLER: gleiche Features wie MP Coupler,<br />

jedoch schlanker im Profi l und leichter.<br />

C4564<br />

MP EYE COUPLER<br />

12MM BOLT + NUT<br />

0,3kg<br />

30 mm 42-52 mm<br />

300kg M12x27mm<br />

Supplied with M12 bolt and nut<br />

for custom solutions.<br />

J<br />

J A 071


J<br />

A 072<br />

TELESCOPIC HANGER SYSTEM<br />

C825<br />

TELESCOPIC HANGER<br />

WITH UNIVERSAL HEAD<br />

121cm 201cm<br />

Max load with 16mm spigot 10kg.<br />

Max load with 28mm socket 40kg.<br />

J<br />

5,1kg<br />

C827<br />

LONG TELESCOPIC HANGER<br />

WITH UNIVERSAL HEAD<br />

212cm 381cm<br />

28mm<br />

1" 1/8<br />

6,8kg 28mm<br />

1" 1/8<br />

Max load with 16mm spigot 10kg.<br />

Max load with 28mm socket 40kg.<br />

16mm<br />

5/8"<br />

16mm<br />

5/8"<br />

C820<br />

TELESCOPIC HANGER<br />

WITH STIRRUP<br />

117cm 197cm<br />

5,4kg<br />

40kg<br />

Luminaire attachment - Stirrup Ø 40mm.<br />

C822<br />

LONG TELESCOPIC HANGER<br />

WITH STIRRUP<br />

210cm 379cm 6,8kg 40kg<br />

Luminaire attachment - Stirrup Ø 40mm.


C888UH<br />

TELESCOPIC HANGER<br />

WITH UNIVERSAL HEAD<br />

76cm 161cm<br />

4,6kg<br />

28mm<br />

1" 1/8<br />

Max load with 16mm spigot 10kg.<br />

Max load with 28mm socket 40kg.<br />

16mm<br />

5/8"<br />

C820-0111<br />

TELESCOPIC HANGER<br />

WITH STIRRUP<br />

87,8cm 197cm 4,5kg 40kg<br />

Luminaire attachment - Stirrup Ø 40mm.<br />

C888ST<br />

TELESCOPIC HANGER<br />

WITH STIRRUP<br />

4,7kg<br />

73cm 157cm 40kg<br />

Luminaire attachment - Stirrup Ø 40mm.<br />

J<br />

J A 073


J<br />

A 074<br />

LIGHTING BOOMS SYSTEM<br />

D570<br />

EXTENSION ARM<br />

WITH SWIVEL PIN<br />

1,1kg 16mm<br />

5/8"<br />

Arm length: 91cm.<br />

16mm female stand attachment.<br />

D600<br />

MINI BOOM<br />

3,6kg 16mm<br />

5/8"<br />

Min extension 117cm - Max load 30kg.<br />

Max extension 212cm - Max load 7kg.<br />

16mm female stand attachment.<br />

D650<br />

JUNIOR BOOM ARM<br />

14,8kg<br />

Min extension 163cm - Max load 40kg.<br />

Max extension 300cm - Max load 10kg.<br />

28mm male stand attachment.<br />

J<br />

28mm<br />

1" 1/8<br />

16mm<br />

5/8"<br />

B<br />

CB


PRODUCTS BELOW ARE AVAILABLE AS OPTIONAL<br />

172<br />

MINI<br />

COUNTERWEIGHT<br />

1,3kg<br />

022<br />

G-PESO<br />

6,7kg<br />

023<br />

L-PESO<br />

4,3kg<br />

J<br />

J A 075


J<br />

A 076<br />

CROSSPOLE SYSTEM<br />

X400KIT X401<br />

CROSSPOLE KIT<br />

0,8m up to 4m CrossPole kit components:<br />

Expander, Static Plate, Double Locking<br />

Collar, 3 tubes ø 45mm, 3 tubes ø 50mm<br />

and multifunctional bag.<br />

X404<br />

CROSSPOLE<br />

2,19m up to 4m CrossPole components:<br />

Expander, Static Plate, Double Locking<br />

Collar, 1 tube ø 45mm, 1 tube ø 50mm.<br />

CROSSPOLE<br />

0,8m up to 1,3m CrossPole kit components:<br />

Expander, Static Plate, Double Locking<br />

Collar, 1 tube ø 45mm, 1 tube ø 50mm.<br />

X406<br />

CROSSPOLE<br />

NOTE<br />

When the CROSSPOLE is installed between walls spacing more than 2m (6.5 ft)<br />

it is mandatory to use two or more devices, parallel- or cross-mounted, and<br />

coupled via the CROSSCOUPLER (COD X4560) not included in kit. In any case,<br />

the maximum payload cannot exceed 75kg (165 lb).<br />

J<br />

6m CrossPole components:<br />

Expander, Static Plate, Double Locking<br />

Collar, 1 tube ø 45mm, 1 tube ø 50mm +<br />

Cross Coupler.<br />

X402<br />

CROSSPOLE<br />

1,29m up to 2.2m CrossPole kit components:<br />

Expander, Static Plate, Double Locking<br />

Collar, 1 tubes ø 45mm, 1 tube ø 50mm.<br />

X406TUBE UBE<br />

CROSSPOLE SPOLE<br />

Tubes and accessories for 6m application<br />

components 1 tube ø 45mm, 1 tube<br />

ø 50mm, Cross Coupler, Locking Collar.


TUBES<br />

Eight tubes in special aluminium to cover<br />

the distance between two walls<br />

up to 6 meters (3m tubes as accessories).<br />

Acht Rohre aus Spezial-Aluminium zur<br />

Überbrückung der Distanz zwischen zwei<br />

Wänden bis zu 6 Meter (3m Rohre als<br />

Zubehör).<br />

CROSS COUPLER<br />

Dedicated component to create a<br />

combination of two or more CrossPole.<br />

Spezialelement zum Kombinieren von zwei<br />

oder mehr CrossPoles.<br />

STATIC PLATE<br />

Special component that permits the<br />

bending of the tubes and guarantees<br />

the maximum grip with your wall.<br />

Provided with levelling bubble and<br />

assembled with bolts (no rivets).<br />

Spezialelement, das ein Biegen der<br />

Rohre erlaubt und maximalen Grip an der<br />

Wand garantiert. Lieferung komplett mit<br />

Wasserwaage. Schraubkonstruktion (nicht<br />

vernietet).<br />

MULTIFUNCTIONAL BAG<br />

Versatile bag provided with a multipocket<br />

system to contain and protect all the components<br />

of the CrossPole kit.<br />

Vielseitige Tasche mit Multipocket-System zur<br />

sicheren Aufbewahrung aller Komponenten des<br />

CrossPole-Kits.<br />

LOCKING COLLAR<br />

Dedicated component that prevents the<br />

tube from sliding. Provided with aluminium<br />

handle grips and rubber covers.<br />

Spezialelement, das ein Verrutschen des<br />

Rohrs verhindert. Lieferung komplett mit<br />

Aluminium-Griffen und Gummiüberzügen.<br />

EXPANDER<br />

Innovative and patented component that<br />

permits the bendind of the tubes and, using<br />

the automatic index, the pre-loading of<br />

the CrossPole. Designed to guarantee the<br />

maximum safety and resistance for the<br />

working life. Made by special aluminium<br />

and steel, provided with levelling bubble<br />

and assembled with bolts (no rivets).<br />

Innovatives und patentiertes Element, das<br />

ein Biegen der Rohre und mit Hilfe der<br />

automatischen Anzeige das Vorspannen<br />

der CrossPole erlaubt. Entwickelt für<br />

maximale Sicherheit und Haltbarkeit im<br />

Arbeitsalltag. Hergestellt aus Spezial-<br />

Aluminium und Stahl. Lieferung komplett<br />

mit Wasserwaage. Schraubkonstruktion<br />

(nicht vernietet).<br />

J<br />

J A 077


J<br />

A 078<br />

ARMS SYSTEM<br />

F900<br />

BABY TRIPLE HEADER<br />

5X16MM PIN/16MM SOCKET<br />

1,3kg<br />

Length: 650mm.<br />

F700<br />

BABY SIDE ARM TWIN<br />

16MM PIN<br />

2,1kg<br />

Length: 38cm.<br />

J<br />

169<br />

FIVE SOCKET BRACKET<br />

6,10kg 28mm 28mm 50kg*<br />

1" 1/8 1" 1/8<br />

100cm long T Bar with 5x28mm sockets<br />

for attaching up to 5 lighting fi xtures.<br />

Designed to fi t on stand or bracket with 28mm socket.<br />

*When load on one side only, max load capacity: 15kg.<br />

F200<br />

JUNIOR ADJUSTABLE<br />

SIDE ARM 28MM SOCKET<br />

2,1kg<br />

Length: 41cm.<br />

F1200<br />

COLUMN ARM<br />

3,1kg 10kg<br />

Length: 51cm.<br />

16mm<br />

5/8"<br />

28mm<br />

1" 1/8


F600<br />

BABY OFFSET ARM/TWIN<br />

16MM PIN / 16MM SOCKET<br />

0,7kg<br />

Length: 38cm. Length: 50cm.<br />

C330<br />

FIXED BABY SIDE ARM<br />

1,3kg<br />

20kg 16mm<br />

5/8"<br />

Clamps on diameters from 48mm to 52mm.<br />

Length: 44cm.<br />

F100<br />

JUNIOR OFFSET ARM<br />

28MM PIN / 28MM SOCKET<br />

1,5kg<br />

C335<br />

FIXED JUNIOR SIDE ARM<br />

1,42kg 20kg<br />

28mm<br />

1" 1/8<br />

Clamps on diameters from 48mm to 52mm.<br />

Length: 47cm.<br />

J<br />

J A 079


J<br />

A 080<br />

BRACKETS AND BARS SYSTEM<br />

D301<br />

SNAP IN ARTICULATED ARM<br />

0,63kg<br />

Length: 78cm.<br />

J<br />

0,35kg<br />

D306<br />

ARTICULATED ARM<br />

WITH HEXAGONAL END<br />

Similar to the D301 but with a hexagonal attachment<br />

at one end and a 16mm pin at the other.<br />

D300<br />

ARTICULATED ARM<br />

WITH SPRING CLAMP<br />

0,85kg<br />

0,25kg<br />

Length: 91cm.


D244N<br />

VARIABLE FRICTION ARM<br />

1,09kg 16mm<br />

5/8"<br />

0,09kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

D310<br />

MINI FLEX ARM<br />

3kg<br />

Articulated arm with large locking knob<br />

to lock all 3 movements.<br />

Flexible arm, Ø 10mm. Length: 11cm.<br />

Attachment bushing and stud 6mm diam.<br />

D315<br />

MAXI FLEX ARM<br />

0,16kg<br />

Flexible arm, Ø 15mm. Length: 12,5cm.<br />

Attachment bushing and stud 10mm diam.<br />

J<br />

J A 081


J<br />

A 082<br />

PUMP CUP SYSTEM<br />

F1000<br />

PUMP CUP WITH 16MM<br />

BABY SWIVEL SPIGOT<br />

1,1kg<br />

Ideal for mounting small lights and camera<br />

systems onto fl at, non-porous surfaces such as glass.<br />

A perfect tool for rigging car shoots.<br />

J<br />

F1100<br />

PUMP CUP WITH 16MM<br />

BABY FIXED SPIGOT<br />

2kg 16mm<br />

0,7kg 2kg 16mm<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

F800<br />

3" BABY WALL PLATE<br />

0,4kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Baby plates allow for the quick mounting of fi xtures<br />

in places where light stands and clamps cannot be used.<br />

Length 3".<br />

Like the F1000, but with a fi xed baby pin<br />

for added stability.<br />

F805<br />

6" BABY WALL PLATE<br />

0,72kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Baby plates allow for the quick mounting of fi xtures<br />

in places where light stands and clamps cannot be used.<br />

Length 6".<br />

F809<br />

BABY PLATE WITH 90° PIN<br />

0,6kg<br />

16mm<br />

When a light stand or a clamp cannot be used to support<br />

fi xtures, this baby plate with a right angle can be mounted<br />

on the wall.<br />

F808<br />

9" BABY WALL PLATE<br />

0,85kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Baby plates allow for the quick mounting of fi xtures<br />

in places where light stands and clamps cannot be used.<br />

Length 9".


F301<br />

BABY WALL PLATE<br />

0,4kg<br />

0,8kg<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Baby plates allow for the quick mounting of fi xtures in places<br />

where light stands and clamps cannot be used.<br />

F810<br />

BABY PLATE WITH 16MM<br />

SWIVEL SPIGOT<br />

16mm<br />

5/8"<br />

Unique to the Avenger line, this baby plate allows fi xtures<br />

to be fi ne-tuned with the built in swiveling baby pin.<br />

F300<br />

JUNIOR WALL PLATE<br />

0,68kg<br />

A wall plate with a junior receiver<br />

to mount larger fi xtures.<br />

F815<br />

BABY PLATE “T” PIN<br />

0,94kg 16mm<br />

5/8"<br />

Height 38cm.<br />

28mm<br />

1" 1/8<br />

J<br />

J A 083


J<br />

A 084<br />

ACCESSORIES<br />

J


Modularity: this is the key word<br />

representing this family.<br />

All Avenger products allow a high<br />

level of customization, fi nd here<br />

everything you need to adapt<br />

a product to another one, creating<br />

your tailored solution.<br />

Modularität: das ist der<br />

Schlüsselbegriff, den diese<br />

Familie verkörpert. Alle Avenger-<br />

Produkte erlauben ein hohes Maß<br />

an individueller Gestaltung. Hier<br />

fi nden Sie alles Notwendige,<br />

um die einzelnen Produkte<br />

aneinander anzupassen und so<br />

Ihre maßgeschneiderte Lösung zu<br />

entwickeln.<br />

J<br />

J A 085


J<br />

A 086<br />

ACCESSORIES<br />

371<br />

CABLE<br />

GRIPS<br />

Set of ten Cable Grips.<br />

Self-gripping double-sided d<br />

velcro strips for wrapping<br />

and storing cables of any type<br />

and length. Cable Grip is fast, ast,<br />

sure, reusable, and dirt-resistant. sistant.<br />

Available in the following colours and sizes:<br />

Black (B), Red (R), Yellow (Y), Blue (BL), White (W)<br />

SIZE [cm] 2,5x15 (2515) 4,0x40 (4040)<br />

2,5x25 (2525) 4,0x60 (4060)<br />

2,5x40 (2540) 4,0x90 (4090)*<br />

To order: combine product, colour and size code.<br />

For example: 371B - 4060 Black Cable Grip 4,0x60 cm<br />

*(Set of 5 Cable Grips)<br />

C155<br />

SAFETY CABLE<br />

Diameter 4mm. Length 100cm.<br />

C155-01<br />

SAFETY CABLE<br />

Diameter 3,5mm. Length 70cm.<br />

J<br />

027<br />

STAND S HOLDER<br />

2,8kg<br />

Holder H for 8 light stands.<br />

Width: W 115cm.<br />

Distance D between fi xing holes: 64.4cm.<br />

Depth: D 19cm.<br />

C155-02<br />

SAFETY CABLE<br />

Diameter 5mm. Length 70cm.<br />

C155-03<br />

SAFETY CABLE<br />

Diameter 6mm. Length 100cm.<br />

A9000<br />

BRAKED WHEELS<br />

3,3kg 90kg<br />

Ø: 100mm for 25x25mm<br />

square legs. Set of three.<br />

B


16mm FEMALE ADAPTERS<br />

All measurements shown are metric<br />

unless otherwise stated.<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

014BIM<br />

Indicates an external thread<br />

or stud diameter<br />

Indicates an internal thread<br />

or socket diameter<br />

W Whitworth thread<br />

3/8" W<br />

5/8"<br />

014-14 014-38<br />

014MS<br />

5/8"<br />

153 158<br />

65 159 179<br />

5/8"<br />

10,2<br />

3/8"<br />

189 193 194<br />

E390<br />

16,2<br />

5/8"<br />

48<br />

45<br />

40<br />

25<br />

37,5<br />

3/8"<br />

M10<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

3/8" W<br />

3/8"<br />

7<br />

13<br />

37,5<br />

18<br />

37,5<br />

18<br />

40<br />

152<br />

3/8"<br />

3/8" W<br />

5/8"<br />

17,5<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

1/4" W<br />

3/8"<br />

7<br />

13<br />

37,5<br />

18<br />

37,5<br />

45<br />

33<br />

57<br />

40<br />

016<br />

12<br />

5/8"<br />

3/8"<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

1/4" W<br />

5/8"<br />

1/4" W<br />

3/8"<br />

76<br />

8<br />

52<br />

39<br />

25<br />

37,5<br />

J<br />

J A 087


J<br />

A 088<br />

16mm MALE ADAPTERS<br />

013<br />

182<br />

118 7 119<br />

184<br />

187 188<br />

191 195<br />

5/8"<br />

185<br />

E250 E300<br />

E650<br />

J<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

3/8" W<br />

1/4" W<br />

1/4" W<br />

24<br />

69<br />

32<br />

7<br />

25,4<br />

25,4<br />

7<br />

5/8" 7<br />

3/8" W<br />

5/8"<br />

M10<br />

25,4<br />

15<br />

25,4<br />

25,4<br />

5/8"<br />

16<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

3/4"<br />

3/8" W<br />

3/8" W<br />

1/4" W<br />

3/8"<br />

27<br />

63<br />

7<br />

25,4<br />

7<br />

43<br />

25,4<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

1/4" W<br />

3/8" W<br />

5/8"<br />

17<br />

3/8" W<br />

5/8"<br />

113<br />

27<br />

31<br />

30<br />

43<br />

14<br />

25,4<br />

151<br />

186<br />

5/8"<br />

1/4"<br />

W<br />

3/8" W<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

1/4" W<br />

5/8"<br />

7<br />

25,4<br />

25,4<br />

25,4<br />

10<br />

24


28mm MALE ADAPTERS<br />

163-10<br />

620-12<br />

SPECIAL ADAPTERS<br />

163-12 163-38<br />

E200<br />

015 13 019<br />

019-14<br />

088LBP<br />

M10 M12 3/8" W<br />

M10<br />

120 120 120<br />

35<br />

35<br />

1 1 / 8 "<br />

1/4"<br />

W<br />

3/8" W<br />

110<br />

30<br />

110<br />

7<br />

148KN<br />

5/8"<br />

1" 1 / 8<br />

3/8"<br />

110<br />

30<br />

110<br />

W 1/4" W<br />

149<br />

25<br />

110<br />

620-10<br />

1" 1 1" / 8<br />

1 / 8 1" 1 / 8 1" 1 / 8<br />

M12<br />

3/8"<br />

1/4" W<br />

30<br />

1" 1 / 8<br />

W 3/8"<br />

W<br />

1/4" W<br />

7<br />

25,4<br />

13<br />

5/8"<br />

1" 1 / 8<br />

3/8"<br />

1/4" W<br />

7<br />

25,4<br />

20<br />

088<br />

192<br />

3/8"<br />

W<br />

1/4" W<br />

3/8"<br />

5/8"<br />

7<br />

13<br />

25,4<br />

25,4<br />

30<br />

110<br />

J<br />

J A 089


J<br />

A 090<br />

SPECIAL ADAPTERS<br />

C1000 C1005 C1100<br />

5/8"<br />

27<br />

D350 E100 E620<br />

6<br />

25<br />

E610 E110<br />

J<br />

5/8"<br />

27<br />

120<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

M10<br />

27<br />

45<br />

70<br />

163-58F<br />

27<br />

5/8"<br />

25<br />

27


SUPER CLAMP ADAPTERS<br />

036-14 036-38<br />

036I 037<br />

50<br />

036MR E600<br />

061<br />

066<br />

119<br />

5/8"<br />

1/4"<br />

5/8"<br />

1/4"<br />

3/8"<br />

1/4" W<br />

3/8" W<br />

25<br />

25<br />

31<br />

E600C<br />

066BT 013<br />

264<br />

3/8"<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

M10<br />

M10<br />

7<br />

25,4<br />

25<br />

25<br />

25,4<br />

174<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

5<br />

3/8" W<br />

1/4" W<br />

M10<br />

42<br />

25,4<br />

50<br />

7<br />

25,4<br />

25,4<br />

7<br />

25<br />

25<br />

061RA<br />

118<br />

5/8"<br />

1/4" W<br />

3/8" W<br />

1/4" W<br />

3/8" W<br />

13<br />

7<br />

7<br />

25<br />

25<br />

7<br />

26<br />

7<br />

J<br />

J A 091


J<br />

A 092<br />

SWIVELLING ADAPTERS<br />

F820<br />

F820RH F820TH F825<br />

F825RH F825TH F830 F830RH<br />

F830TH<br />

J<br />

5/8" 5/8" 5/8" 5/8"<br />

5/8" 5/8"<br />

5/8" 5/8"<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

155<br />

F831TH 026<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

155BKL<br />

5/8"<br />

5/8" 5/8"<br />

5/8"<br />

5/8" 5/8"<br />

1/4" W<br />

3/8" W<br />

1/4" W<br />

32<br />

32<br />

32<br />

5/8"<br />

5/8"<br />

1/4" W<br />

3/8" W<br />

17,5<br />

17,5<br />

1/4" W<br />

3/8" W


INDEX<br />

Key to symbols<br />

Minimum<br />

Height<br />

Footprint<br />

Diameter<br />

Socket<br />

Size<br />

Suggested<br />

Wheels<br />

Patented<br />

German Safety Standard<br />

Maximum<br />

Height<br />

Weight<br />

Grip Head<br />

Size<br />

Maximum Evenly<br />

Distributed Load<br />

on Level Ground<br />

Lighting Stand don’t fall inside the European<br />

directive 98/37/CE and for this reason they<br />

don’t need “CE” mark<br />

Closed<br />

Length<br />

Spigot<br />

Size<br />

The products with the TÜV-GS symbol are developed<br />

and tested in accordance with DIN 15560 norm.<br />

B<br />

CB<br />

J<br />

Ordering<br />

Products may be ordered by using the product code<br />

together with its title. Optional Black (B) finish, Black<br />

Chrome (CB) finish, and 17mm female attachment (J)<br />

versions are available where indicated. Add B, CB,<br />

or J to the product code when ordering.<br />

i.e.<br />

A2025F CB J<br />

All Avenger products are designed, engineered<br />

and made in Italy<br />

J<br />

J A 093


J<br />

A 094<br />

art description page art description page art description page<br />

013 16MM MALE SUPER CLAMP ADAPTER<br />

88-91 A2014CB BLACK CHROME C-STAND COLUMN 14<br />

15 B7035CS CHROME STEEL STRATO SAFE STAND 35<br />

32<br />

014-14 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87 A2014J 17MM FEMALE ATTACH. C-STAND COLUMN 14 15 B7043CS CHROME STEEL STRATO SAFE STAND 43<br />

33<br />

014-38 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87 A2014JCB BLACK CHROME 17MM FEMALE ATTACHMENT 15 B7047CS CHROME STEEL STRATO SAFE STAND 47<br />

33<br />

014BIM 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87<br />

C-STAND COLUMN 14<br />

B7057 LONG JOHN SILVER STAND<br />

35<br />

014MS 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87 A2016D C-STAND 16 DETACHABLE<br />

14 B7057FF LONG JOHN SILVER STAND WITH FOAM FILL WHEELS 35<br />

015 SPECIAL ADAPTER<br />

89 A2016DCB CHROME BLACK C-STAND 16 DETACHABLE<br />

14 C100 FOLDING ALUMINUM CART<br />

34<br />

016 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87 A2016DJ 17MM FEMALE ATTACH. C-STAND 16 DETACHABLE 14 C1000 JUNIOR PIPE CLAMP WITH 28MM SOCKET<br />

60<br />

019 SPECIAL ADAPTER<br />

89 A2016DJCB BLACK CHROME 17MM FEMALE ATTACHMENT 14 C1005 SPECIAL ADAPTER<br />

90<br />

019-14 SPECIAL ADAPTER<br />

89<br />

C-STAND COLUMN 16 DETACHABLE<br />

C1100 SPECIAL ADAPTER<br />

90<br />

022 G-PESO<br />

75 A2018F C-STAND 18<br />

13 C150 SPECIAL ADAPTER<br />

90<br />

023 L-PESO<br />

75 A2018FCB CHROME BLACK C-STAND 18<br />

13 C151 SWIVELLING “C” CLAMP<br />

61<br />

026 SWIVELLING ADAPTER<br />

92 A2018FJ 17MM FEMALE ATTACHMENT C-STAND 18<br />

13 C155 SWIVELLING “C” CLAMP WITH M12 SCREW 61<br />

027 STAND HOLDER<br />

39-86 A2018FJCB CHROME BLACK 17MM FEMALE ATTACH. C-STAND 18 13 C1550 SAFETY CABLE<br />

58-86<br />

036-14 SUPER CLAMP ADAPTER<br />

91 A2018L C-STAND 18 SLIDING LEG<br />

13 C155-01 HEAVY DUTY SUPER CLAMP<br />

58<br />

036-38 SUPER CLAMP ADAPTER<br />

91 A2018LCB CHROME BLACK C-STAND 18 SLIDING LEG<br />

13 C155-02 SAFETY CABLE<br />

58-86<br />

036I SUPER CLAMP ADAPTER<br />

91 A2018LJ 17MM FEMALE ATTACH. C-STAND 18 SLIDING LEG 13 C155-03 SAFETY CABLE<br />

58-86<br />

036MR SUPER CLAMP ADAPTER<br />

91 A2018LJCB CHROME BLACK 17MM FEMALE ATTACHMENT 13 C1525B SAFETY CABLE<br />

58-86<br />

037 SUPER CLAMP ADAPTER<br />

91<br />

C-STAND 18 SLIDING LEG<br />

C1575B SKY HOOK<br />

59<br />

061 SUPER CLAMP ADAPTER<br />

91 A2020 C-STAND COLUMN 20<br />

15 C210 SUPER CLAMP<br />

58<br />

061RA SUPER CLAMP ADAPTER<br />

91 A2020CB CHROME BLACK C-STAND COLUMN 20<br />

15 C280 BABY PIPE CLAMP WITH 16MM STUD<br />

60<br />

066 SUPER CLAMP ADAPTER<br />

91 A2020J 17MM FEMALE ATTACH. C-STAND COLUMN 20 15 C285 STAGE CLAMP<br />

64<br />

066BT SUPER CLAMP ADAPTER<br />

91 A2020JCB CHROME BLACK 17MM FEMALE ATTACHMENT 15 C290 STAGE CLAMP WITH 16MM STUD<br />

64<br />

087WBK WIND-BRACING KIT<br />

39<br />

C-STAND COLUMN 20<br />

C295 STAGE CLAMP WITH 28MM STUD<br />

64<br />

088 SPECIAL ADAPTER<br />

89 A2022D C-STAND 22 DETACHABLE<br />

14 C330 STAGE CLAMP WITH 28MM SOCKET<br />

64<br />

088LBP SPECIAL ADAPTER<br />

89 A2022DCB CHROME BLACK C-STAND 22 DETACHABLE<br />

14 C335 FIXED BABY SIDE ARM<br />

79<br />

118 SUPER CLAMP ADAPTER<br />

88-91 A2022DJ 17MM FEMALE ATTACHMENT<br />

14 C337 FIXED JUNIOR SIDE ARM<br />

79<br />

119 SUPER CLAMP ADAPTER<br />

88-91<br />

C-STAND 22 DETACHABLE<br />

C338 QUICK ACTION JUNIOR CLAMP 28MM BUSHING 62<br />

143F FORK<br />

47 A2022DJCB CHROME BLACK 17MM FEMALE ATTACHMENT 14 C339 QUICK ACTION BABY CLAMP 16MM PIN<br />

62<br />

143FD DOUBLE FIXED FORK<br />

47<br />

C-STAND 22 DETACHABLE<br />

C339BB GRAB CLAMP<br />

65<br />

143FV DOUBLE HINGED FORK<br />

47 A2025F C-STAND 25<br />

13 C339JS GRAB CLAMP WITH 16MM BUSHING<br />

65<br />

148KN SPECIAL ADAPTER - SET OF 5<br />

89 A2025FCB CHROME BLACK C-STAND 25<br />

13 C339LE GRAB CLAMP WITH 28MM TV SPIGOT<br />

65<br />

149 SPECIAL ADAPTER<br />

89 A2025FJ 17MM FEMALE ATTACHMENT C-STAND 25<br />

13 C339SP GRAB CLAMP WITH LIFTING EYE<br />

65<br />

151 16MM MALE ADAPTER<br />

88 A2025FJCB CHROME BLACK 17MM FEMALE ATTACH. C-STAND 25 13 C339UH GRAB CLAMP WITH SPINNING PULLEY<br />

65<br />

152 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87 A2025L C-STAND 25 SLIDING LEG<br />

13 C345 DOUBLE GRAB CLAMP WITH UNIVERSAL HEAD 65<br />

153 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87 A2025LCB CHROME BLACK C-STAND 25 SLIDING LEG<br />

13 C345K BARREL CLAMP<br />

63<br />

155 SWIVELLING ADAPTER<br />

92 A2025LJ 17MM FEMALE ATTACH. C-STAND 25 SLIDING LEG 13 C345KB BARREL CLAMP<br />

63<br />

155BKL SWIVELLING ADAPTER<br />

92 A2025LJCB CHROME BLACK 17MM FEMALE ATTACHMENT 13 C4460 BARREL CLAMP<br />

63<br />

158 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87<br />

C-STAND 25 SLIDING LEG<br />

C4461 MP EYE COUPLER<br />

68<br />

159 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87 A2029 C-STAND COLUMN 29<br />

15 C4462 MP EYE COUPLER WITH 28MM TV SPIGOT<br />

68<br />

163-10 28MM MALE ADAPTER<br />

89 A2029CB CHROME BLACK C-STAND COLUMN 29<br />

15 C4463 MP EYE COUPLER WITH 16MM SPIGOT<br />

68<br />

163-12 28MM MALE ADAPTER<br />

89 A2029J 17MM FEMALE ATTACH. C-STAND COLUMN 29 15 C4464 MP EYE COUPLER WITH LIFTING RING<br />

69<br />

163-38 28MM MALE ADAPTER<br />

89 A2029JCB CHROME BLACK 17MM FEMALE ATTACHMENT 15 C4465 MP EYE COUPLER WITH M12 BOLT + NUT<br />

69<br />

163-58F SPECIAL ADAPTER<br />

90<br />

C-STAND COLUMN 29<br />

C4469 MP EYE COUPLER WITH 28MM BUSHING<br />

69<br />

169 FIVE SOCKET BRACKET<br />

78 A2030D C-STAND 30 DETACHABLE<br />

14 C4470 MP EYE COUPLER WITH 16MM BUSHING<br />

70<br />

172 MINI COUNTERWEIGHT<br />

75 A2030DCB CHROME BLACK C-STAND 30 DETACHABLE<br />

14 C4482 TILT & SWIVEL MP EYE COUPLER<br />

70<br />

174 SUPER CLAMP ADAPTER<br />

91 A2030DJ 17MM FEMALE ATTACH. C-STAND 30 DETACHABLE 14 C4485 SWIVEL MP EYE COUPLER<br />

70<br />

179 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87 A2030DJCB CHROME BLACK 17MM FEMALE ATTACHMENT 14<br />

SWIVEL AND TILT TRUSS SUPPORT 150-250<br />

70<br />

182 16MM MALE ADAPTER<br />

88<br />

C-STAND 30 DETACHABLE<br />

C4486 MP EYE COUPLER<br />

184 16MM MALE ADAPTER<br />

88 A2030DKIT C-STAND KIT 30 DETACHABLE<br />

12<br />

SWIVEL AND TILT TRUSS SUPPORT 200-400<br />

70<br />

185 16MM MALE ADAPTER<br />

88 A2033F C-STAND 33<br />

13 C4560 MP EYE COUPLER<br />

186 16MM MALE ADAPTER<br />

88 A2033FCB CHROME BLACK C-STAND 33<br />

13 C4564 SLIM MP EYE COUPLER<br />

71<br />

187 16MM MALE ADAPTER<br />

88 A2033FJ 17MM FEMALE ATTACHMENT C-STAND 33<br />

13 C460 MP EYE COUPLER WITH M12 BOLT PLUS NUT 71<br />

188 16MM MALE ADAPTER<br />

88 A2033FJCB CHROME BLACK 17MM FEMALE ATTACH. C-STAND 33 13 C461 LP EYE COUPLER<br />

66<br />

189 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87 A2033FKIT C-STAND KIT 23<br />

12 C462 LP EYE COUPLER WITH 28MM TV SPIGOT<br />

66<br />

191 16MM MALE ADAPTER<br />

88 A2033L C-STAND 33 SLIDING LEG<br />

13 C463 LP EYE COUPLER WITH 16MM SPIGOT<br />

66<br />

192 SPECIAL ADAPTER<br />

89 A2033LCB CHROME BLACK C-STAND 33 SLIDING LEG<br />

13 C464 LP EYE COUPLER WITH LIFTING RING<br />

66<br />

193 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87 A2033LJ 17MM FEMALE ATTACH. C-STAND 33 SLIDING LEG 13 C465 LP EYE COUPLER WITH M12 BOLT + NUT<br />

67<br />

194 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87 A2033LJCB CHROME BLACK 17MM FEMALE ATTACHMENT 13 C466 LP EYE COUPLER WITH 28MM BUSHING<br />

67<br />

195 16MM MALE ADAPTER<br />

88<br />

C-STAND 33 SLIDING LEG<br />

C480 CONNECTION KIT FOR LP EYE COUPLER<br />

67<br />

264 SUPER CLAMP ADAPTER<br />

91 A2033LKIT C-STAND KIT 33 SLIDING LEG<br />

12 C481 PARALLEL LP EYE COUPLER<br />

67<br />

371 CABLE GRIPS<br />

39-86 A3042CS CHROME STEEL OVERHEAD STAND 42<br />

36 C482 FIXED 90° LP EYE COUPLER<br />

67<br />

620-10 28MM MALE ADAPTER<br />

89 A3043CS CHROME STEEL OVERHEAD STAND 43<br />

36 C500 SWIVEL LP EYE COUPLER<br />

67<br />

620-12 28MM MALE ADAPTER<br />

89<br />

WITH BRAKED WHEELS<br />

C590 PELICAN GAFFER GRIP<br />

59<br />

A0003 BACKLITE BABY STAND<br />

20 A3056CS CHROME STEEL WIDE BASE OVERHEAD STAND 56 37 C595 CONKA BONKA<br />

38<br />

A0010 BABY STAND 10<br />

20 A3058CS CHROME STEEL OVERHEAD STAND 58<br />

36 C622 BABY BONKA<br />

38<br />

A0017 BABY STAND 17<br />

20<br />

WITH BRAKED WHEELS<br />

C624 SMALL STEEL STAND EXTENSION<br />

38<br />

A0025B ALU BABY STAND 25<br />

20 A3059CS CHROME STEEL OVERHEAD STAND 59<br />

36 C626 MEDIUM STEEL STAND EXTENSION<br />

38<br />

A0030B BLACK ALU BABY STAND 30<br />

21 A3065CS CHROME STEEL WIDE BASE OVERHEAD STAND 65 37 C820 LONG STEEL STAND EXTENSION<br />

38<br />

A0030CS CHROME STEEL BABY STAND 30<br />

21 A4039CS CHROME STEEL BOOM STAND 39<br />

26 C820-0111 TELESCOPIC HANGER WITH STIRRUP<br />

72<br />

A0035B BLACK ALU BABY STAND 35<br />

21 A4041B BLACK ALU BOOM STAND 41<br />

26 C822 TELESCOPIC HANGER WITH STIRRUP<br />

73<br />

A0035CS CHROME STEEL BABY STAND 35<br />

21 A4050CS CHROME STEEL BOOM STAND 50<br />

27 C825 LONG TELESCOPIC HANGER WITH STIRRUP<br />

72<br />

A0040B BLACK ALU BABY STAND 40<br />

21 A5012 ROLLER STAND 12 FOLDING BASE<br />

25 C827 TELESCOPIC HANGER WITH UNIVERSAL HEAD 72<br />

A0040CS CHROME STEEL BABY STAND 40<br />

21 A5017 ROLLER STAND 17 FOLDING BASE<br />

24 C888ST LONG TELESCOPIC HANGER WITH UNIVERSAL HEAD 72<br />

A0045B BLACK ALU BABY STAND 45<br />

21 A5029 ROLLER STAND 29 LOW BASE<br />

24 C888UH TELESCOPIC HANGER WITH STIRRUP<br />

73<br />

A0045CS CHROME STEEL BABY STAND 45<br />

21 A5033 ROLLER STAND 33 FOLDING BASE<br />

24 D050 TELESCOPIC HANGER WITH UNIVERSAL HEAD 73<br />

A1010CS CHROME STEEL COMBO STAND 10<br />

22 A5034 ROLLER STAND 34 FOLDING BASE<br />

25 D050B SET OF 6 BLUE T-TOPS<br />

19<br />

A1020B BLACK ALU COMBO STAND 20<br />

22 A5036CS CHROME STEEL ROLLER STAND 36 LOW BASE 25 D050G SET OF 6 BLACK T-TOPS<br />

19<br />

A1020CS CHROME STEEL COMBO STAND 20<br />

22 A5042CS CHROME STEEL ROLLER STAND 42 LOW BASE 25 D050LB SET OF 6 GREY T-TOPS<br />

19<br />

A1035B BLACK ALU COMBO STAND 35<br />

22 A5043 ROLLER STAND 43 LOW BASE<br />

24 D050R SET OF 6 LIGHT BLUE T-TOPS<br />

19<br />

A1035CS CHROME STEEL COMBO STAND 35<br />

22 A9000 BRAKED WHEELS<br />

22-27-39-86 D050Y SET OF 6 RED T-TOPS<br />

19<br />

A1045B BLACK ALU COMBO STAND 45<br />

22 A9000B BLACK BRAKED WHEELS<br />

22-27-39-86 D100 SET OF 6 YELLOW T-TOPS<br />

19<br />

A1045CS CHROME STEEL COMBO STAND 45<br />

22 B6026CS CHROME STEEL WIND UP STAND 26<br />

28 D100B DOUBLE GRIP HEAD<br />

18<br />

A2007 C-STAND MINI BASE<br />

15 B6029X STAINLESS STEEL LOW BASE SUPER WIND UP 29 30 D200 BLACK DOUBLE GRIP HEAD<br />

18<br />

A2007CB BLACK CHROME C-STAND MINI BASE<br />

15 B6030CS CHROME STEEL LOW BASE WIND UP STAND 30 29 D200B 2 1/2" GRIP HEAD<br />

18<br />

A<strong>2009</strong> C-STAND BASE<br />

15 B6039CS CHROME STEEL WIND UP STAND 39<br />

29 D210 BLACK 2 1/2" GRIP HEAD<br />

18<br />

A<strong>2009</strong>CB BLACK CHROME C-STAND BASE<br />

15 B6040X STAINLESS STEEL SUPER WIND UP 40<br />

31 D210B SNAP-IN GRIP HEAD<br />

18<br />

A2014 C-STAND COLUMN 14<br />

15 B7018 STRATO SAFE STAND 18<br />

32 D220 BLACK SNAP-IN GRIP HEAD<br />

18<br />

J


art description page art description page art description page<br />

D220B GRIP HELPER<br />

18<br />

MODULAR FRAME CONVERSION KIT<br />

53 I500D SOLID BLACK 4X14" FINGER<br />

45<br />

D230 BLACK GRIP HELPER<br />

18 H2000M FROM 12X12’ TO 20X20’<br />

I500GS DOUBLE SCRIM 4X14" FINGER<br />

45<br />

D240 SUPER CLAMP GRIP HEAD<br />

18 H2006 MODULAR FRAME 20X20’<br />

52 I500K GOLD/SILVER 4X14" FINGER<br />

45<br />

D240B GRIP HEAD WITH SWIVEL PIN<br />

18 H2008 FOLD AWAY FRAME 6X6’<br />

51 I500S SILK 4X14" FINGER<br />

45<br />

D244N BLACK GRIP HEAD WITH SWIVEL PIN<br />

18 H2012 FOLD AWAY FRAME 8X8’<br />

51 I500SW SINGLE SCRIM 4X14" FINGER<br />

45<br />

D250 VARIABLE FRICTION ARM<br />

81 H2020BAG FOLD AWAY FRAME 12X12’<br />

51 I600 SUNLITE/WHITE 4X14" FINGER<br />

45<br />

D250B GAG GOBO<br />

18 H2020XBAG BAG FOR 20X20’ BUTTERFLY TEXTILES<br />

50 I600B OPEN FRAME ONLY 12X18"<br />

42<br />

D260 BLACK GAG GOBO<br />

18 H2508 BAG FOR 20X20’ CROMAKEY BUTTERFLY TEXTILE 50 I600CK SOLID BLACK FLAG 12X18"<br />

42<br />

D260B ADDA HEAD<br />

18 H2512 FOLD AWAY FRAME COMPACT 8X8’<br />

51 I600D CHINA SILK 12X18"<br />

42<br />

D300 BLACK ADDA HEAD<br />

18 H400M FOLD AWAY FRAME COMPACT 12X12’<br />

51 I600DW DOUBLE SCRIM 12X18"<br />

42<br />

D301 ARTICULATED ARM WITH SPRING CLAMP<br />

80 H406EXT MODULAR FRAME 4X4’<br />

52 I600K DOUBLE WHITE SCRIM 12X18"<br />

42<br />

D306 SNAP IN ARTICULATED ARM<br />

80<br />

MODULAR FRAME CONVERSION KIT<br />

53 I600K4 SILK SCRIM 12X18"<br />

42<br />

D310 ARTICULATED ARM WITH HEXAGONAL END 80 H408EXT FROM 4X4’ TO 6X6’<br />

I600S 1/4 STOP SILK SCRIM 12X18"<br />

42<br />

D315 MINI FLEX ARM<br />

81<br />

MODULAR FRAME CONVERSION KIT<br />

53 I600SW SINGLE SCRIM 12X18"<br />

42<br />

D340 MAXI FLEX ARM<br />

81 H440 FROM 4X4’ TO 8X8’<br />

I600T SINGLE SCRIM WHITE 12X18"<br />

42<br />

D350 CAMERA FLEXTENTION KIT<br />

46 H44BAG LIGHTWEIGHT FRAME 4X4’<br />

52 I600TW TRIPLE SCRIM 12X18"<br />

42<br />

D390 SPECIAL ADAPTER<br />

90 H600M BAG FOR 4X4’ AND 6X6’ BUTTERFLY TEXTILES 50 I601 TRIPLE SCRIM WHITE 12X18"<br />

42<br />

D400 UNIVERSAL FLEXTENTION KIT<br />

46 H660 MODULAR FRAME 6X6’<br />

52 I610 CLOSED FRAME ONLY 12X18"<br />

42<br />

D400B 4 1/2" JUMBO GRIP HEAD<br />

19-22 H6BAG LIGHTWEIGHT FRAME 6X6’<br />

52 I610B COLLAPSIBLE FRAME ONLY 12X18"<br />

43<br />

D420 BLACK 4 1/2" JUMBO GRIP HEAD<br />

19-22 H800M FRAME BAG<br />

52 I610D COLLAPSIBLE SOLID BLACK 12X18”<br />

43<br />

D420B JUMBO GAG GOBO<br />

19 H806EXT MODULAR FRAME 8X8’<br />

52 I610K COLLAPSIBLE FRAME FOR DOUBLE SCRIM 12X18" 43<br />

D500 BLACK JUMBO GAG GOBO<br />

19<br />

MODULAR FRAME CONVERSION KIT<br />

53 I610KIT COLLAPSIBLE SILK 12X18"<br />

43<br />

D500B 20" EXTENSION GRIP ARM<br />

19 H812EXT FROM 20X20’, 12X12’ AND 8X8’ TO 6X6’’<br />

I610S COLLAPSIBLE KIT WITH BAG 12X18"<br />

43<br />

D520 BLACK 20” EXTENSION GRIP ARM<br />

19<br />

MODULAR FRAME CONVERSION KIT<br />

53 I6207 COLLAPSIBLE SINGLE SCRIM 12X18"<br />

43<br />

D520B 40" EXTENSION GRIP ARM<br />

19 H88BAG FROM 8X8F’ TO 12X12’<br />

I6208 TRANSLUCENT 73X48" OVAL REFLECTOR<br />

45<br />

D550 BLACK 40" EXTENSION GRIP ARM<br />

19 H9000 BAG FOR 8X8’ AND 12X12’ BUTTERFLY TEXTILES 50 I6231 SUNFIRE/WHITE 73X48" OVAL REFLECTOR<br />

45<br />

D550B FUN GRIP ARM<br />

19 H9500 D.I.Y. BUTTERFLY PIPE CORNER KIT 1 1/2"<br />

53 I6234 SILVER/WHITE 73X48" OVAL REFLECTOR<br />

45<br />

D560 BLACK FUN GRIP ARM<br />

19 I100B D.I.Y. BUTTERFLY PIPE CORNER KIT 1 1/4"<br />

53 I6241 SILVER/GOLD 73X48" OVAL REFLECTOR<br />

45<br />

D570 BALL AND SOCKET FLAG ARM<br />

47 I100D SOLID BLACK 3" DOT<br />

45 I650 GOLD/WHITE 73X48" OVAL REFLECTOR<br />

47<br />

D570B EXTENSION ARM WITH SWIVEL PIN<br />

74 I100GS DOUBLE SCRIM 3" DOT<br />

45 I650B OVAL REFLECTOR OPEN FRAME ONLY 18X24" 42<br />

D580 BLACK EXTENSION ARM WITH SWIVEL PIN<br />

74 I100K GOLD/SILVER 3" DOT<br />

45 I650CK SCRIM AND FLAG - SOLID BLACK FLAG 18X24" 42<br />

D600 UNIVERSAL ARTICULATED ARM KIT<br />

46 I100S SILK 3" DOT<br />

45 I650D SCRIM AND FLAG - CHINA SILK 18X24"<br />

42<br />

D600CB MINI BOOM<br />

74 I100SW SINGLE SCRIM 3" DOT<br />

45 I650DW DOUBLE SCRIM 18X24"<br />

42<br />

D610 CHROME BLACK MINI BOOM<br />

74 I1010 SUNLITE/WHITE 3" DOT<br />

45 I650K DOUBLE SCRIM WHITE 18X24"<br />

42<br />

D650 C-BOOM/FISHPOLE HOLDER<br />

37 I1010FRAME MEAT AXE FLAG 30X36"<br />

44 I650K4 SILK SCRIM 18X24"<br />

42<br />

D700B JUNIOR BOOM ARM<br />

74 I1011 CLOSE FRAME ONLY 30X36"<br />

44 I650S 1/4 STOP SILK SCRIM 18X24"<br />

42<br />

D705B COLLAPSIBLE REFLECTOR HOLDER<br />

49 I1011FRAME MINI MEAT AXE FLAG 24X48”<br />

44 I650SW SINGLE SCRIM 18X24"<br />

42<br />

D750 COLLAPSIBLE REFLECTOR HOLDER LONG<br />

49 I1020 CLOSE FRAME ONLY 24X48"<br />

44 I650T SINGLE SCRIM WHITE 18X24"<br />

42<br />

D800KIT 40MM (1.6") TELESCOPIC POLYHOLDER<br />

48 I1020FRAME CUTTER 10X42"<br />

44 I650TW TRIPLE SCRIM 18X24"<br />

42<br />

E100 GRIP KIT<br />

19 I1021 CLOSE FRAME ONLY 10X42"<br />

44 I651 TRIPLE SCRIM WHITE 18X24"<br />

42<br />

E110 SPECIAL ADAPTER<br />

90 I1021FRAME CUTTER 18X18"<br />

44 I660 CLOSED FRAME ONLY 18X24"<br />

42<br />

E200 SPECIAL ADAPTER<br />

90 I1022 CLOSE FRAME ONLY 18X48"<br />

44 I660B COLLAPSIBLE FRAME ONLY 18X24"<br />

43<br />

E250 28MM MALE ADAPTER<br />

89 I1022FRAME CUTTER 24X72"<br />

44 I660D COLLAPSIBLE SOLID BLACK 18X24"<br />

43<br />

E300 16MM MALE ADAPTER<br />

88 I1023 CLOSE FRAME ONLY 24X72"<br />

44 I660K COLLAPSIBLE DOUBLE SCRIM 18X24"<br />

43<br />

E390 16MM MALE ADAPTER<br />

88 I1023FRAME CUTTER 40X40"<br />

44 I660KIT COLLAPSIBLE SILK 18X24"<br />

43<br />

E600 16MM FEMALE ADAPTER<br />

87 I1024 CLOSE FRAME ONLY 40X40"<br />

44 I660S COLLAPSIBLE KIT WITH BAG 18X24"<br />

43<br />

E600C SNAP-IN PIN FOR SUPER CLAMP<br />

19-58-91 I1024FRAME CUTTER 48X48”<br />

44 I700 COLLAPSIBLE SINGLE SCRIM 18X24"<br />

43<br />

E610 STEEL SNAP-IN PIN FOR SUPER CLAMP 19-58-91 I1030 CLOSE FRAME ONLY 48X48"<br />

44 I700B OPEN FRAME ONLY 24X30"<br />

42<br />

E620 SPECIAL ADAPTER<br />

90 I1031 FLOPPY CUTTER 24X72"<br />

44 I700CK SOLID BLACK FLAG 24X30"<br />

42<br />

E650 SPECIAL ADAPTER<br />

90 I1550KIT FLOPPY CUTTER 48X48"<br />

44 I700D CHINA SILK 24X30"<br />

42<br />

E700 16MM MALE ADAPTER<br />

88 I2000BAG DOT & FINGER KIT<br />

45 I700DW DOUBLE SCRIM 24X30"<br />

42<br />

E710 BABY DROP DOWN PIN<br />

27 I2007 BAG FOR OVAL REFLECTOR 20X15"<br />

45 I700K DOUBLE SCRIM WHITE 24X30"<br />

42<br />

F100 JUNIOR DROP DOWN PIN<br />

27 I2008 TRANSLUCENT 20X15" OVAL REFLECTOR<br />

45 I700K4 SILK SCRIM 24X30"<br />

42<br />

F1000 JUNIOR OFFSET ARM 28MM PIN 28MM SOCKET 79 I200B SUNFIRE/WHITE 20X15" OVAL REFLECTOR<br />

45 I700S 1/4 STOP SILK SCRIM 24X30"<br />

42<br />

F1100 PUMP CUP WITH 16MM BABY SWIVEL SPIGOT 82 I200D SOLID BLACK 6" DOT<br />

45 I700SW SINGLE SCRIM 24X30"<br />

42<br />

F1200 PUMP CUP WITH 16MM BABY FIXED SPIGOT 82 I200GS DOUBLE SCRIM 6" DOT<br />

45 I700T SINGLE SCRIM WHITE 24X30"<br />

42<br />

F1501 COLUMN ARM<br />

78 I200K GOLD/SILVER 6" DOT<br />

45 I700TW TRIPLE SCRIM 24X30"<br />

42<br />

F1504 30MM (1.2") POLYHOLDER<br />

48 I200S SILK 6" DOT<br />

45 I701 TRIPLE SCRIM WHITE 24X30"<br />

42<br />

F1520 FOAMCORE FORK 16MM PIN<br />

47 I200SW SINGLE SCRIM 6" DOT<br />

45 I7200BAG CLOSED FRAME ONLY 24X30"<br />

42<br />

50MM (2") POLYHOLDER WITH SWIVEL JOINT 48 I2031 SUNLITE/WHITE 6" DOT<br />

45 I750 BAG FOR OVAL REFLECTOR 73X48"<br />

47<br />

F1521 28MM SPIGOT<br />

I2034 SILVER/WHITE 20X15" OVAL REFLECTOR<br />

45 I750B OPEN FRAME ONLY 24X36"<br />

42<br />

F200 50MM (2") POLYHOLDER WITH 16MM SPIGOT 48 I2041 SILVER/GOLD 20X15" OVAL REFLECTOR<br />

45 I750CK SOLID BLACK FLAG 24X36"<br />

42<br />

F300 JUNIOR ADJUSTABLE SIDE ARM 28MM SOCKET 78 I300B GOLD/WHITE 20X15" OVAL REFLECTOR<br />

45 I750D CHINA SILK 24X36"<br />

42<br />

F301 JUNIOR WALL PLATE<br />

83 I300D SOLID BLACK 10" DOT<br />

45 I750DW DOUBLE SCRIM 24X36"<br />

42<br />

F600 BABY WALL PLATE<br />

83 I300GS DOUBLE SCRIM 10" DOT<br />

45 I750K DOUBLE SCRIM WHITE 24X36"<br />

42<br />

F700 BABY OFFSET ARM TWIN 16MM PIN 16MM SOCKET 79 I300K GOLD/SILVER 10" DOT<br />

45 I750K4 SILK SCRIM 24X36"<br />

42<br />

F800 BABY SIDE ARM TWIN 16MM PIN<br />

78 I300S SILK 10" DOT<br />

45 I750S 1/4 STOP SILK SCRIM 24X36"<br />

42<br />

F805 3" BABY WALL PLATE<br />

82 I300SW SINGLE SCRIM 10" DOT<br />

45 I750SW SINGLE SCRIM 24X36"<br />

42<br />

F808 6" BABY WALL PLATE<br />

82 I3800BAG SUNLITE/WHITE 10" DOT<br />

45 I750T SINGLE SCRIM WHITE 24X36”<br />

42<br />

F809 9" BABY WALL PLATE<br />

82 I3807 BAG FOR OVAL REFLECTOR 37X28"<br />

45 I750TW TRIPLE SCRIM 24X36"<br />

42<br />

F810 BABY PLATE WITH 90° PIN<br />

82 I3808 TRANSLUCENT 37X28" OVAL REFLECTOR<br />

45 I751 TRIPLE SCRIM WHITE 24X36"<br />

42<br />

F815 BABY PLATE WITH 16MM SWIVEL SPIGOT<br />

83 I3831 SUNFIRE/WHITE 37X28" OVAL REFLECTOR<br />

45 I760 CLOSED FRAME ONLY 24X36"<br />

42<br />

F820 BABY PLATE “T” PIN<br />

83 I3834 SILVER/WHITE 37X28" OVAL REFLECTOR<br />

45 I760B COLLAPSIBLE FRAME ONLY 24X36"<br />

43<br />

F820RH SWIVELLING ADAPTER<br />

92 I3841 SILVER/GOLD 37X28" OVAL REFLECTOR<br />

45 I760D COLLAPSIBLE SOLID BLACK 24X36"<br />

43<br />

F820TH SWIVELLING ADAPTER<br />

92 I400B GOLD/WHITE 37X28" OVAL REFLECTOR<br />

45 I760K COLLAPSIBLE DOUBLE SCRIM 24X36"<br />

43<br />

F825 SWIVELLING ADAPTER<br />

92 I400D SOLID BLACK 2X12" FINGER<br />

45 I760KIT COLLAPSIBLE SILK 24X36"<br />

43<br />

F825RH SWIVELLING ADAPTER<br />

92 I400GS DOUBLE SCRIM 2X12" FINGER<br />

45 I760S COLLAPSIBLE KIT WITH BAG 24X36"<br />

43<br />

F825TH SWIVELLING ADAPTER<br />

92 I400K GOLD/SILVER 2X12" FINGER<br />

45 I780 COLLAPSIBLE SINGLE SCRIM 24X36"<br />

43<br />

F830 SWIVELLING ADAPTER<br />

92 I400S SILK 2X12" FINGER<br />

45 I780B OPEN FRAME ONLY 30X36"<br />

42<br />

F830RH SWIVELLING ADAPTER<br />

92 I400SW SINGLE SCRIM 2X12" FINGER<br />

45 I780CK SOLID BLACK FLAG 30X36"<br />

42<br />

F830TH SWIVELLING ADAPTER<br />

92 I4800BAG SUNLITE/WHITE 2X12" FINGER<br />

45 I780D CHINA SILK 30X36"<br />

42<br />

F831TH SWIVELLING ADAPTER<br />

92 I4807 BAG FOR OVAL REFLECTOR 48X35"<br />

45 I780DW DOUBLE SCRIM 30X36"<br />

42<br />

F900 SWIVELLING ADAPTER<br />

92 I4808 TRANSLUCENT 48X35" OVAL REFLECTOR<br />

45 I780K DOUBLE SCRIM WHITE 30X36"<br />

42<br />

G100 BABY TRIPLE HEADER 5X16MM PIN 16MM SOCKET 78 I4831 SUNFIRE/WHITE 48X35" OVAL REFLECTOR<br />

45 I780K4 SILK SCRIM 30X36"<br />

42<br />

G200 SMALL SAND BAG<br />

39 I4834 SILVER/WHITE 48X35" OVAL REFLECTOR<br />

45 I780S 1/4 STOP SILK SCRIM 30X36”<br />

42<br />

H1200M LARGE SAND BAG<br />

39 I4841 SILVER/GOLD 48X35" OVAL REFLECTOR<br />

45 I780SW SINGLE SCRIM 30X36”<br />

42<br />

H1220EXT MODULAR FRAME 6X6’<br />

52 I500B GOLD/WHITE 48X35" OVAL REFLECTOR<br />

45 I780T SINGLE SCRIM WHITE 30X36”<br />

42<br />

J<br />

J A 095


J<br />

A 096<br />

art description page art description page<br />

I780TW TRIPLE SCRIM 30X36”<br />

42 I920MU MUSLIN BLEACHED 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I781 TRIPLE SCRIM WHITE 30X36"<br />

42 I920SD MUSLIN UNBLEACHED 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I790B CLOSED FRAME ONLY 30X36"<br />

42 I920SDL SOFT DIFFUSER (GRID) 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I790CK SOLID BLACK FLAG 48X48"<br />

42<br />

SOFT DIFFUSER LIGHT (LIGHT GRID) 12X12’<br />

50<br />

I790D CHINA SILK 48X48"<br />

42 I920SUS BUTTERFLY TEXTILE<br />

I790DW DOUBLE SCRIM 48X48"<br />

42 I920SW SUNFIRE/SILVER 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I790K DOUBLE SCRIM WHITE 48X48"<br />

42 I920WB SILVER/WHITE 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I790K4 SILK SCRIM 48X48"<br />

42 I920WDN WHITE BLOCK 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I790S 1/4 STOP SILK SCRIM 48X48"<br />

42 I920WG WHITE DOUBLE NET 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I790SW SINGLE SCRIM 48X48"<br />

42 I920WSN WHITE/GOLD 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I790T SINGLE SCRIM WHITE 48X48"<br />

42 I930BDN WHITE SINGLE NET 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I790TW TRIPLE SCRIM 48X48"<br />

42 I930BL BLACK DOUBLE NET 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I791 TRIPLE SCRIM WHITE 48X48"<br />

42 I930BSN BLACK COMMANDO 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I800 CLOSED FRAME ONLY 48X48"<br />

42 I930CK BLACK SINGLE NET 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I8030CB BLACK METAL FLAG<br />

46 I930CKB CHINA SILK 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I810 MOUNTING STIRRUP FOR 40" REFLECTOR BOARD 49 I930CKG CROMAKEY BLUE 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I905BDN BLACK PLASTIC FLAG<br />

46 I930GBW CROMAKEY GREEN 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I905BL BLACK DOUBLE NET 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE 50 I930K GRIFOLYN BLACK/WHITE 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I905BSN BLACK COMMANDO 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE 50 I930K4 SILK (ARTIFICIAL) 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I905CK BLACK SINGLE NET 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50 I930MB SILK 1/4 STOP 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I905CKB CHINA SILK 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50 I930MU MUSLIN BLEACHED 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I905CKG CROMAKEY BLUE 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50 I930SD MUSLIN UNBLEACHED 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I905GBW CROMAKEY GREEN 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE 50 I930SDL SOFT DIFFUSER (GRID) 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I905K GRIFOLYN BLACK/WHITE 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

SOFT DIFFUSER LIGHT (LIGHT GRID) 20X20’<br />

50<br />

I905K4 SILK (ARTIFICIAL) 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50 I930SUS BUTTERFLY TEXTILE<br />

I905MB SILK 1/4 STOP 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50 I930SW SUNFIRE/SILVER 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I905MU MUSLIN BLEACHED 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50 I930WB SILVER/WHITE 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I905SD MUSLIN UNBLEACHED 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE 50 I930WDN WHITE BLOCK 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I905SDL SOFT DIFFUSER (GRID) 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE 50 I930WG WHITE DOUBLE NET 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

SOFT DIFFUSER LIGHT (LIGHT GRID) 4X4’<br />

50 I930WSN WHITE/GOLD 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I905SUS BUTTERFLY TEXTILE<br />

I999 WHITE SINGLE NET 20X20’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I905SW SUNFIRE/SILVER 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50 X400KIT SWATCH TEXTILE SAMPLES<br />

44<br />

I905WB SILVER/WHITE 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50 X401 CROSSPOLE KIT<br />

76<br />

I905WDN WHITE BLOCK 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50 X402 CROSSPOLE<br />

76<br />

I905WG WHITE DOUBLE NET 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE 50 X404 CROSSPOLE<br />

76<br />

I905WSN WHITE/GOLD 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50 X406 CROSSPOLE<br />

76<br />

I910BDN WHITE SINGLE NET 4X4’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50 X406TUBE CROSSPOLE<br />

76<br />

I910BL BLACK DOUBLE NET 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I910BSN BLACK COMMANDO 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I910CK BLACK SINGLE NET 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I910CKB CHINA SILK 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I910CKG CROMAKEY BLUE 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I910GBW CROMAKEY GREEN 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I910K GRIFOLYN BLACK/WHITE 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I910K4 SILK (ARTIFICIAL) 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I910MB SILK 1/4 STOP 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I910MU MUSLIN BLEACHED 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I910SD MUSLIN UNBLEACHED 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I910SDL SOFT DIFFUSER (GRID) 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

SOFT DIFFUSER LIGHT (LIGHT GRID) 6X6’<br />

50<br />

I910SET BUTTERFLY TEXTILE<br />

I910SUS ELASTIC HOOK SET<br />

50<br />

I910SW SUNFIRE/SILVER 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I910WB SILVER/WHITE 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I910WDN WHITE BLOCK 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I910WG WHITE DOUBLE NET 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I910WSN WHITE/GOLD 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I915BDN WHITE SINGLE NET 6X6’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I915BL BLACK DOUBLE NET 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I915BSN BLACK COMMANDO 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I915CK BLACK SINGLE NET 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I915CKB CHINA SILK 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I915CKG CROMAKEY BLUE 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I915GBW CROMAKEY GREEN 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I915K GRIFOLYN BLACK/WHITE 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I915K4 SILK (ARTIFICIAL) 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I915MB SILK 1/4 STOP 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I915MU MUSLIN BLEACHED 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I915SD MUSLIN UNBLEACHED 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I915SDL SOFT DIFFUSER (GRID) 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

SOFT DIFFUSER LIGHT (LIGHT GRID) 8X8’<br />

50<br />

I915SUS BUTTERFLY TEXTILE<br />

I915SW SUNFIRE/SILVER 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I915WB SILVER/WHITE 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I915WDN WHITE BLOCK 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I915WG WHITE DOUBLE NET 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I915WSN WHITE/GOLD 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I920BDN WHITE SINGLE NET 8X8’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I920BL BLACK DOUBLE NET 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I920BSN BLACK COMMANDO 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I920CK BLACK SINGLE NET 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I920CKB CHINA SILK 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I920CKG CROMAKEY BLUE 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I920GBW CROMAKEY GREEN 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I920K GRIFOLYN BLACK/WHITE 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE 50<br />

I920K4 SILK (ARTIFICIAL) 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

I920MB SILK 1/4 STOP 12X12’ BUTTERFLY TEXTILE<br />

50<br />

J


K<br />

K<br />

001<br />

TRAVERSENSYSTEME _ trussing systems


K<br />

Responsibility<br />

002<br />

This catalogue has been produced with the purpose of presenting<br />

some of the many uses of the products, however there are many more<br />

possibilities for every single model. The detailed technical reports are<br />

available on separate publications or downloadable from our web site.<br />

K


K<br />

K<br />

Responsibility in thinking and designing. Responsibility in producing,<br />

testing, verifying. Responsibility in learning, understanding and training.<br />

Responsibility in giving what you need on time. Responsibility in giving<br />

answers.<br />

Building truss is a great responsibility. First and foremost we must guarantee<br />

safety. We understand this responsibility and this makes us focus<br />

on the attention to detail.<br />

Over half the products shown in this catalogue have been updated from<br />

last year, still ensuring the compatibility with the previous lines.<br />

Aluminium products are now used in many varied applications, and the<br />

different needs of our users drive us to offer an increasing range of<br />

models.<br />

Our aim is to provide the right solution for every situation, with the most<br />

suitable product. Our ever increasing range of products is a responsibility<br />

we have embraced over the last ten years since we produced our first<br />

truss.<br />

This responsibility is manufactured into every product we make.<br />

Alongside the guarantee of high quality manufacturing processes and<br />

testing procedures, lies the dedication and the passion of people who<br />

love their job. To give you everything you need before you even know<br />

you need it!<br />

Verantwortung im Denken und Gestalten. Verantwortung in der<br />

Produktion, beim Testen und Prüfen. Verantwortung im Lernen,<br />

Verstehen und Trainieren. Verantwortung, Ihnen ’just in time’ das zu<br />

liefern, was Sie benötigen. Verantwortung in unseren Antworten.<br />

Traversen zu bauen, ist eine sehr verantwortungsvolle Tätigkeit.<br />

Vor allem bedeutet es, Sicherheit zu garantieren. Wir verstehen diese<br />

Verantwortung und sie motiviert uns, dass wir uns jedem Detail mit<br />

Aufmerksamkeit widmen.<br />

Mehr als die Hälfte der in diesem Katalog gezeigten Produkte wurden<br />

gegenüber dem Vorjahr überarbeitet; dennoch bleibt die Kompatibilität<br />

zu älteren Serien gewährleistet.<br />

Produkte aus Aluminium werden heutzutage für die unterschiedlichsten<br />

Zwecke genutzt und die individuellen Bedürfnisse unserer Anwender<br />

sind uns ein Ansporn, immer neue Modelle zu entwickeln.<br />

Unser Ziel ist es, für jede Situation die richtige Lösung mit dem<br />

geeignetsten Produkt anzubieten.<br />

Unsere stetig wachsende Modellpalette ist eine Verantwortung, die wir<br />

in den vergangenen zehn Jahren angenommen haben, seit die erste<br />

Traverse unsere Firma verließ.<br />

Diese Verantwortung fließt in jedes von uns gefertigte Produkt mit ein.<br />

So wird unser Versprechen auf hochwertige Produktions- und<br />

Testverfahren erst durch die Hingabe und Leidenschaft von Menschen<br />

komplett, die ihre Arbeit lieben. Um Ihnen alles zu geben, was Sie<br />

brauchen, noch ehe Sie wissen, dass Sie es brauchen!<br />

www.vitecgroup.com<br />

003


K<br />

A convenient solution<br />

ALUMINIUM TRUSSES:<br />

A CONVENIENT SOLUTION<br />

Aluminium trusses have been<br />

used by technicians in theatres,<br />

television studios and at rock<br />

concerts for some time now.<br />

Today however they are spreading<br />

to all sectors where structures<br />

have to built for hanging lights,<br />

equipment, false ceiling, etc.<br />

They are aesthetically pleasing,<br />

light and sturdy, and can also be<br />

used to build fair stands, in<br />

showroom, in shops, in modern<br />

cinemas, in entertainment<br />

establishments, in large sports<br />

complexes, to support large<br />

advertising panels, and in<br />

multipurpose halls such as<br />

railway and airport concourses.<br />

In this catalogue, Litec offers a<br />

vast range of products and<br />

structures designed to meet the<br />

needs of workers in various<br />

different sectors.<br />

ALUTRAVERSEN:<br />

EINE PRAKTISCHE LÖSUNG<br />

Alutraversen werden schon seit<br />

geraumer Zeit von Technikern in<br />

Theatern, Fernsehstudios und bei<br />

Rockkonzerten eingesetzt.<br />

Inzwischen erobern sie jedoch all<br />

jene Bereiche, wo die hängende<br />

Montage von Scheinwerfern,<br />

Lautsprechern, Zwischendecken<br />

usw. verlangt wird. Sie sind<br />

ästhetisch ansprechend, leicht<br />

und stabil und können auch zum<br />

Bau von Messeständen, in<br />

Showrooms und Ladengeschäften,<br />

in modernen Kinos,<br />

Unterhaltungsbetrieben und<br />

Sportanlagen zur Präsentation<br />

großer Werbetafeln, aber auch in<br />

Mehrzweck- und Bahnhofshallen<br />

oder Flughafenterminals<br />

eingesetzt werden.<br />

In diesem Katalog stellt Litec<br />

seine breit gefächerte Auswahl an<br />

Produkten und Konstruktionen vor,<br />

die alle mit dem Ziel entwickelt<br />

wurden, den Bedürfnissen von<br />

Praktikern in den unterschiedlichsten<br />

Bereichen Rechnung zu tragen.<br />

004<br />

K<br />

1 2<br />

4<br />

2 5<br />

1 - Ice Disco at the O2 - Greenwich, London, Courtesy of: A.C. Lighting Ltd., UK<br />

2 - Eurovision Song Festival, Macedonia, Courtesy of: Infomedia Sistemi – Skopje Macedonia<br />

3 - mpZero Tour, Courtesy of: Stage System S.r.l. – Milano, Italy<br />

5


7<br />

4 - Hala Stulecia, Wrocław, Courtesy of: Show Design – Trzebnica, Polonia<br />

5 - BBC – The Underdog Show, Courtesy of: A.C. Lighting Ltd., UK<br />

6 - Bocelli Live @ Teatro del Silenzio, Lajatico, Courtesy of: Stage System S.r.l. – Milano, Italia<br />

3<br />

6<br />

K<br />

K<br />

005


K<br />

1-Ice Disco at The O2 – Greenwich, London<br />

Courtesy of: A.C. Lighting Ltd., UK<br />

2-Total Request Live (TRL) Tour<br />

Courtesy of:<br />

Stage System S.r.l. – Milano, Italy<br />

3-Bahrain Financial Harbour<br />

Courtesy of:<br />

TechnoPro l.l.c. – Dubai, Emirates<br />

4-Ramazzotti European Tour,<br />

Courtesy of: Stage System S.r.l.<br />

Milano, Italy<br />

5-Salone Nautico di Genova<br />

Courtesy of:<br />

Studio Due Group – Treviso, Italiy<br />

6-Heineken Jammin' Festival<br />

Courtesy of:<br />

Stage System S.r.l. – Milano, Italiy<br />

7-Fashion Show, Louis Vuitton<br />

Courtesy of:<br />

JLT Services – Parigi, France<br />

Copyright Design & Production<br />

La Mode en Image, realisation<br />

JLT Services<br />

Photo Oliver Sochard<br />

006<br />

K<br />

1<br />

2<br />

5 6<br />

2<br />

4


3<br />

7<br />

K<br />

K<br />

007


K<br />

Contents<br />

Quality and Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010<br />

Tested. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 011<br />

QB20 - TB20 - FB20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 012<br />

Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 013<br />

Accessories - Dado Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 015<br />

The “S” Series. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 016<br />

Connection Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 017<br />

QX25S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 018<br />

QX30S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 020<br />

QD30S - QD30SA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 022<br />

QX40S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 024<br />

QD40S - QD40SA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 026<br />

Square Corners and Fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 028<br />

008<br />

K<br />

Dado K8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 029<br />

TX25S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 030<br />

TX30S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 032<br />

TX40S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 034<br />

Triangular Corners and Fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 036<br />

FX25S - FX30S - FX40S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038<br />

Flat Corners and Fittings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 040<br />

Dado K4 / K2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 041<br />

Rings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 042<br />

Wincher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 044<br />

Towerlift 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 045<br />

Unitower. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 046<br />

Varitower 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 048


Flyintower Compact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 050<br />

Flyintower X30/D30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 051<br />

Arc Roofing Systems. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 052<br />

Double Pitch Roofing Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 056<br />

QL40A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 064<br />

QL52 - QL52A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 066<br />

RL76 - RL76A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 068<br />

QL76PR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 070<br />

Maxitower 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 072<br />

Maxitower 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 073<br />

Maxitower 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 074<br />

Flyintower L52V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 075<br />

Libera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 076<br />

Libera Truss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 080<br />

Libera Grid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 081<br />

Libera Roof 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 084<br />

Libera Roof 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 086<br />

Libera Roof 105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 088<br />

Libera Roof Tunnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 090<br />

Alusfera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 092<br />

Terrace Stand Roofing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 094<br />

Cablecross . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 096<br />

LiteCad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 098<br />

K<br />

K<br />

009


K<br />

Quality and Safety<br />

There are different levels of<br />

quality when talking about<br />

aluminium trusses.<br />

There is the quality of the raw<br />

material, the quality of welding<br />

and the quality on the<br />

manufacturing process.<br />

A product or brand may be<br />

perceived as "good quality", but<br />

this opinion alone is not enough<br />

to make the product safe, strong<br />

and durable.<br />

Litec products are made to comply<br />

with all the relevant international<br />

standards and they are tested and<br />

certified by the most respectable<br />

certification institutes.<br />

Only this level of detail, can<br />

generate high quality, strong and<br />

safe truss systems.<br />

"High quality equals safety"<br />

Zum Thema Alutraversenbau<br />

existieren unterschiedliche<br />

Qualitäts-Gütesiegel.<br />

Da wären zunächst die Qualität<br />

des Rohmaterials, der<br />

Schweißarbeiten und des<br />

Herstellungsverfahrens zu nennen.<br />

Ein Produkt oder eine Marke mag<br />

zwar als ’qualitativ hochwertig’<br />

empfunden werden, jedoch genügt<br />

diese Meinung allein nicht, um ein<br />

Produkt sicher, stabil und langlebig<br />

zu machen.<br />

Wir fertigen unsere Litec-Produkte<br />

mit der Vorgabe, dass sie allen<br />

relevanten internationalen<br />

Sicherheitsnormen entsprechen;<br />

zudem werden sie von den angesehensten<br />

Prüfinstituten getestet<br />

und zertifiziert.<br />

Nur diese Sorgfalt im Detail kann<br />

stabile und sichere<br />

Traversensysteme von solch hoher<br />

Qualität hervorbringen.<br />

“Hohe Qualität bedeutet<br />

Sicherheit.“<br />

010<br />

K<br />

The majority of our trusses are tested and certified by TÜV SÜD of<br />

München (Germany).<br />

Die Mehrzahl unserer Traversen werden vom TÜV Süd in München<br />

getestet und zertifiziert.<br />

SLV München, who certifies quality of welding in accordance with<br />

DIN V 4113-3, awarded Litec the permit for welding together our<br />

aluminium casting plate to aluminium alloy EN AW 6082 T6.<br />

SLV is part of the international association of welding techniques<br />

GSI (Gesellschaft für Schweißtechnisk International).<br />

Die SLV München, welche die Qualität von Schweißarbeiten nach DIN V<br />

4113-3 bescheinigt, hat Litec die Genehmigung erteilt, unsere<br />

Alugussplatte mit der Aluminium-Legierung nach EN AW 6082 T6 zu verschweißen.<br />

Die SLV ist eine Abteilung der Gesellschaft für Schweißtechnik<br />

International (GSI).<br />

European quality welding certification has been obtained by SLV of<br />

Fellbach, which is part of DVS Zert, a department of the German<br />

Welding Society.<br />

Das Europäische Gütesiegel für Schweißtechnik wurde von der SLV<br />

Fellbach erteilt, einer Abteilung der DVS Zert, die wiederum zur<br />

Deutschen Gesellschaft für Schweißtechnik gehört.<br />

Litec holds the International quality welding certification (ISO 3834)<br />

from EWF, the European Welding Federation. EWF is an international<br />

Authorised National Body for Company Certification.<br />

Litec ist Inhaber des Internationalen Gütesiegels für Schweißtechnik<br />

(ISO 3834) der Europäischen Gesellschaft für Schweißtechnik (EWF).<br />

Load tests, traction and bending tests and destructive tests are carried<br />

out in collaboration with Dipartimento di Costruzioni e Trasporti at the<br />

University of Padova.


Tested<br />

Litec has introduced the concept<br />

of double connection cast<br />

aluminium plate since 1995.<br />

This line of Products has been<br />

re-designed, now including a new<br />

end plate, produced from an<br />

aluminium alloy reinforced by a<br />

process of heat treatment.<br />

Litec is certified by SLV Munchen<br />

in accordance with DIN V 4113-3.<br />

Litec DIN V 4113-3 Certification<br />

class is C, the more restrictive.<br />

Litec hat schon 1995 das Prinzip<br />

der Doppelverbindungs-<br />

Alugussplatte eingeführt.<br />

Diese Produktlinie wurde überarbeitet<br />

und besitzt jetzt eine neue<br />

Endplatte aus einer durch<br />

Wärmebehandlung verstärkten<br />

Aluminiumlegierung.<br />

Litec ist von der SLV München<br />

nach DIN V 4113-3 zertifiziert,<br />

und zwar gemäß der strengeren<br />

C-Klassifizierung.<br />

EN 573-3: Aluminium and aluminium alloys.<br />

Chemical composition and from of wrought products.<br />

Chemical composition.<br />

EN 755-2: Aluminium and aluminium alloys -<br />

Extruded rod/bar, tube and profiles - Mechanical<br />

properties.<br />

EN 1706: Aluminium and aluminium alloys - Castings<br />

- Chemical composition and mechanical properties.<br />

EN 10277-3: Bright steel products - Technical delivery<br />

conditions - Free-cutting steels.<br />

EN 10204: Metallic products - Types of inspection<br />

documents.<br />

EN 1990: Eurocode - Basis of structural design.<br />

ENV 1999-1-1: Eurocode 9 - Design of aluminium<br />

structures - Part 1-1: General rules - General rules<br />

and rules for buildings.<br />

DIN 4113-1: Aluminium constructions under predominantly<br />

static loading; static analysis and structural<br />

design.<br />

DIN 4113-2: Aluminium constructions under predominantly<br />

static loading - Part 2: Static analysis, structural<br />

design and execution of welded constructions.<br />

DIN V 4113-3: Aluminium constructions under predominantly<br />

static loading - Part 3: Execution and<br />

qualification of constructors.<br />

BS 8118-1: Structural use of aluminium. Code of<br />

practice for design.<br />

BS 7905-2: Lifting equipment for performance,<br />

broadcast and similar applications. Specification for<br />

design and manufacture of aluminium and steel<br />

trusses and towers.<br />

BS 7906-2: Lifting equipment for performance,<br />

broadcast and similar applications. Code of practice<br />

for use of aluminium and steel trusses and<br />

towers.<br />

EN ISO 12100-2: Safety of machinery - Basic concepts,<br />

general principles for design - Part 2:<br />

Technical principles.<br />

EN ISO 9606-2: Qualification test of welders - Fusion<br />

welding - Part 1: Aluminium and aluminium alloys.<br />

EN ISO 15614-1: Specification and qualification of<br />

welding procedures for metallic materials - Welding<br />

procedure test - Part 1: Arc and gas welding of<br />

steels and arc welding of nickel and nickel alloys.<br />

EN ISO 15614-2: Specification and qualification of<br />

welding procedures for metallic materials - Welding<br />

procedure test - Part 2: Arc welding of aluminium<br />

and its alloys.<br />

EN 729-2: Quality requirements for welding. Fusion<br />

welding of metallic materials. Comprehensive quality<br />

requirements.<br />

EN ISO 3834-2: Quality requirements for fusion welding<br />

of metallic materials. Comprehensive quality<br />

requirements.<br />

EN 30042: Arc-welded joints in aluminium and its<br />

weldable alloys. Guidance on quality levels for<br />

imperfections.<br />

EN 13018: Non-destructive testing - Visual testing -<br />

General principles.<br />

K<br />

K<br />

011


K<br />

QB20 - TB20 - FB20<br />

All Display series trusses are<br />

made with 35 mm diameter arc<br />

welded aluminium lengthwise<br />

tubes which ensure great<br />

sturdiness and a particularly<br />

low weight.<br />

The structures are available with<br />

square, triangular and flat<br />

sections. All have 20 cm sides.<br />

The basic finish is polished<br />

aluminium; other RAL colour<br />

finishes are available on request.<br />

The trusses are connected using<br />

a system of expansion pins which<br />

are fixed with an allen wrench. All<br />

the 90° corners are made using<br />

the modular Display Dado system.<br />

Alle Traversen der Display-Serie<br />

werden aus elektrogeschweißten<br />

Aluminium-Gurtrohren mit 35 mm<br />

Rohrdurchmesser gefertigt, was<br />

hohe Stabilität mit besonders<br />

niedrigem Gewicht verbindet.<br />

Erhältlich sind 2-/ 3- und 4-Punkt<br />

Elemente mit jeweils 20 cm<br />

Seitenlänge. Standardfinish ist<br />

Aluminium poliert, auf Wunsch<br />

sind jedoch auch andere<br />

Oberflächen nach RAL lieferbar.<br />

Die Verbindung der Traversenstücke<br />

erfolgt mit Spreizpins, die<br />

mit einem Inbusschlüssel fixiert<br />

werden. Alle 90°-Winkel werden<br />

mit Hilfe des modularen Display<br />

Dado-Systems aufgebaut.<br />

012<br />

K<br />

QB20<br />

B<br />

B<br />

FB20<br />

TB20<br />

A<br />

A<br />

B 200<br />

A<br />

Code<br />

TRUSS - QB20<br />

Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QB20060 20x20x60 0.87<br />

QB20080 20x20x80 1.17<br />

QB<strong>2010</strong>0 20x20x100 1.47<br />

QB20160 20x20x160 2.35<br />

QB20200 20x20x200 2.97<br />

QB20300 20x20x300 4.46<br />

TRUSS - TB20<br />

TB20060 20x17.8x60 0.65<br />

TB20080 20x17.8x80 0.88<br />

TB<strong>2010</strong>0 20x17.8x100 1.10<br />

TB20160 20x17.8x160 1.76<br />

TB20200 20x17.8x200 2.22<br />

TB20300 20x17.8x300 3.35<br />

200<br />

200<br />

DISPLAY TRUSS<br />

178<br />

Code<br />

TRUSS - FB20<br />

Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

FB20060 20x3.5x60 0.43<br />

FB20080 20x3.5x80 0.59<br />

FB<strong>2010</strong>0 20x3.5x100 1.10<br />

FB20160 20x3.5x160 1.76<br />

FB20200 20x3.5x200 2.22<br />

FB20300 20x3.5x300 2.23<br />

CORNERS<br />

QB20K8 (Dado) 20x20x20 0,13<br />

FB20K4 (Dado) 20x20x3.5 1.10<br />

FB20K2 (Dado) 20x3.5x3.5 0.40<br />

DTKL 3.5x3.5x8.2 0.25<br />

DTKS 3.5x3.5x2.2 0.08<br />

DTK01 3.5x3.5x3.5 0.10


Accessories<br />

QB20<br />

Square section aluminium truss<br />

with 20 cm long sides.<br />

(A) Lengthwise: HF seam welded<br />

tube, ø35x1 mm EN AW 5086 H36<br />

(B) Diagonals: HF seam welded<br />

tube, ø10x1 mm EN AW 5086 H36<br />

Connection system:<br />

DT020 expansion connector<br />

TB20<br />

Triangular section aluminium truss<br />

with 20 cm long sides.<br />

(A) Lengthwise: HF seam welded<br />

tube, ø35x1 mm EN AW 5086 H36<br />

(B) Diagonals: HF seam welded<br />

tube, ø10x1 mm EN AW 5086 H36<br />

Connection system:<br />

DT020 expansion connector<br />

FB20<br />

Flat section aluminium truss with<br />

20 cm long sides.<br />

(A) Lengthwise: HF seam welded<br />

tube, ø35x1 mm EN AW 5086 H36<br />

(B) Diagonals: HF seam welded<br />

tube, ø10x1 mm EN AW 5086 H36<br />

Connection system:<br />

DT020 expansion connector<br />

There is a wide range of<br />

accessories which allow<br />

countless construction uses.<br />

Most of them are highly<br />

attractive top quality die-cast<br />

components.<br />

DT020 Tube connector<br />

DT013 Panel clamp<br />

DT035 Superclamp<br />

DISPLAY TRUSS<br />

DT020 DT004<br />

DT014<br />

DT013 DT013C<br />

DT093<br />

DT035 SUPERCLAMP DT045<br />

DT034<br />

DT004 Tee clamp<br />

DT013C Fixture clamp<br />

DT045 Articulated joint 180°<br />

DT014 Parallel clamp<br />

DT093 Large cable clip<br />

DT034W Rubber sucker white<br />

DT034B Rubber sucker black<br />

K<br />

K<br />

013


K<br />

Accessories<br />

The structures may be fixed to the<br />

ground or walls with plugs or<br />

rubber feet, or mounted on wheels<br />

or adjustable feet.<br />

The DT021 adapter module acts<br />

as an interface for all screw-on<br />

accessories.<br />

Die Rohrkonstruktionen können<br />

über Befestigungsplatten oder<br />

Gummifüße auf dem Boden oder<br />

an Wänden befestigt werden;<br />

alternativ sind auch Laufrollen<br />

oder höhenverstellbare Füße montierbar.<br />

Das Adapter-Modul DT021 dient<br />

als Endstück für alle Zubehörteile<br />

mit Schraubanschluss.<br />

DT021 Foot adapter<br />

DT022 Adjustable foot<br />

DT015B Rubber tube foot Black<br />

DT015W Rubber tube foot White<br />

DT104 Wheel with brake, ø 75 mm<br />

014<br />

K<br />

DISPLAY TRUSS<br />

DT021 DT022 DT015<br />

DT104


Dado Display<br />

Dado Display is the simplest way<br />

to create 90° corners on all<br />

Display line trusses, including<br />

triangular section trusses.<br />

As shown in the examples,<br />

it is also possible to fit<br />

components with different<br />

sections together and use them<br />

in the same structure.<br />

Triangular trusses can be used to<br />

form corners or crosses, again<br />

with Dado K4, together with one<br />

or more KL or KS components.<br />

Dado Display stellt die einfachste<br />

Lösung dar, um bei allen<br />

Traversen der Display-Serie – auch<br />

bei Dreipunkt-Traversen –<br />

90°-Ecken zu realisieren. Wie in<br />

den Beispielen gezeigt, lassen<br />

sich sogar Elemente unterschiedlicher<br />

Größe kombinieren und in<br />

dieselbe Konstruktion einfügen.<br />

Mit Dreipunkt-Traversen können<br />

ebenfalls unter Verwendung von<br />

Dado K4 sowie einem oder<br />

mehreren KL- oder KS-Elementen<br />

Winkel oder Kreuzungen gestaltet<br />

werden.<br />

QB20K8 Basic configurable 2<br />

to 6 way module<br />

FB20K4 Basic configurable 2<br />

to 6 way module<br />

FB20K2 Basic configurable 2<br />

to 4 way module<br />

DTKL Long compensatory<br />

module for TB series<br />

DTKS Short compensatory<br />

module for TB series<br />

DTK01 Six-faced cube for<br />

Display line<br />

DISPLAY TRUSS<br />

QB20K8 FB20K4<br />

FB20K2<br />

DTKL/DTKS/DTK01<br />

K<br />

K<br />

015


K<br />

New “S” Series<br />

The popular end plate system has<br />

a new design, produced from a<br />

new aluminium alloy that is heat<br />

treated to ensure even greater<br />

strength and provide a bright<br />

polished appearance.<br />

The diagonal chords have been<br />

re-configured and their diameter<br />

changed to improve the aesthetic<br />

appearance and increase the<br />

overall strength of the truss.<br />

The new “S” series trusses still<br />

employ the same dual connection<br />

systems of bolt kits or Fast<br />

connection kits as the existing<br />

range, to ensure full compatibility<br />

between the lines.<br />

The two systems maybe used as<br />

alternatives to each other, but if<br />

the structures are to be used near<br />

their limits, we recommend using<br />

the quick-fit system. The bolt<br />

connection has lower loading<br />

capacity than shown in our<br />

reference tables.<br />

Das populäre Endplatten-System<br />

kommt im veränderten Design. Als<br />

Material dient eine neue<br />

Aluminiumlegierung, die dank<br />

Wärmebehandlung noch stabiler<br />

ist und mit ihrem Hochglanzlook<br />

einfach klasse aussieht.<br />

Die Diagonalstreben wurden neu<br />

gestaltet und im Durchmesser<br />

angepasst, um das ästhetische<br />

Erscheinungsbild der Traverse<br />

aufzuwerten und ihre<br />

Gesamtbelastbarkeit zu erhöhen.<br />

Die Traversen der neuen ’S’-Serie<br />

verwenden das gleiche<br />

Doppelverbinder-Prinzip mit<br />

Schraub- oder Fast Connection-<br />

Kits wie die Vorgängerserie, damit<br />

die volle Kompatibilität zwischen<br />

beiden Serien erhalten bleibt.<br />

Die beiden Systeme können alternativ<br />

verwendet werden; falls die<br />

Aufbauten nahe ihrer<br />

Belastbarkeitsgrenze betrieben<br />

werden sollen, empfehlen wir<br />

jedoch den Einsatz des Quick-fit-<br />

Systems. Die Verbindung mit<br />

Schrauben weist eine geringere<br />

Tragleistung auf als in unseren<br />

Referenztabellen aufgeführt.<br />

016<br />

K<br />

The plates allow two different types of connection: quick-fit and<br />

with bolts. The connection systems are available in kits which<br />

consist of enough parts to join two trusses together. The use<br />

of double connection cast aluminium plate has clear benefits<br />

for the user:<br />

- the possibility to choose between two connection systems<br />

- greater resistance to twisting<br />

- decrease in bending<br />

- absolute connection compatibility between trusses<br />

- no risk of end deformation<br />

Square version<br />

new end plate<br />

Triangular version<br />

new end plate<br />

Flat version<br />

new end plate<br />

Die Platten erlauben zwei unterschiedliche Anschlussvarianten:<br />

Quick-fit und mit Schrauben. Die Verbindungssysteme sind als<br />

Kits erhältlich, die genügend Teile zur Verbindung zweier<br />

Traversenelemente enthalten. Der Einsatz von Doppelverbindungsplatten<br />

aus Aluminiumguss hat klare Vorteile für den<br />

Anwender:<br />

- die Wahlmöglichkeit zwischen zwei Verbindungssystemen<br />

- höhere Verwindungssteifheit<br />

- geringere Durchbiegung<br />

- absolute Passgenauigkeit zwischen Traversenteilen<br />

- kein Verformungsrisiko der Endstücke


Connection Systems<br />

The possibility to choose between<br />

two different connection systems is<br />

more important than it may seem.<br />

The quick-fit system is certainly the<br />

most widespread and mainly used<br />

when the structure is frequently<br />

assembled and dismantled. In the<br />

case of permanent installations, on<br />

the other hand, a more economical<br />

bolt connection system may be<br />

used. Our plate is made in such a<br />

way that the bolts may be completely<br />

inserted so that there are no<br />

edges or external protuberances<br />

which could damage canvases or<br />

other fabrics. Furthermore, the possibility<br />

of using readily available<br />

bolts may be an advantage if there<br />

is a temporary lack of quick-fit kits<br />

due to oversight or loss.<br />

Die Möglichkeit, zwischen zwei unterschiedlichen<br />

Verbindungssystemen<br />

wählen zu können, ist wichtiger, als<br />

es zunächst scheinen mag. Das<br />

Quick-fit-System ist zweifellos der<br />

Renner und wird vorwiegend dort<br />

eingesetzt, wo Traversensysteme<br />

häufig auf- und abgebaut werden.<br />

Bei Festinstallationen findet dagegen<br />

ein wirtschaftlicheres Schraubsystem<br />

Verwendung. Unsere Endplatte ist so<br />

gestaltet, dass die Schrauben<br />

vollständig versenkbar sind. Deshalb<br />

stören keine scharfen Kanten oder<br />

vorstehenden Teile, wodurch<br />

Leinwände, Vorhangstoffe usw.<br />

beschädigt werden könnten.<br />

Darüber hinaus kann die optionale<br />

Verwendung handelsüblicher<br />

Schrauben ein Vorteil sein, sollten<br />

durch Nachlässigkeit oder Verlust<br />

mal nicht genügend Quick-fit-<br />

Montagekits zur Verfügung stehen.<br />

KSP<br />

K370<br />

KSG<br />

KCP<br />

K370 Kit: 1 half spigot + 1 pin<br />

+ 1 split pin<br />

+ 1 10 x 25 screw<br />

KSG* Box of 10 spigots<br />

KSP* Box of 10 pins<br />

KCP* Box of 100 split pins<br />

KSN* Box of 10 pins & nuts<br />

*Single Parts as XXXE available<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

QXFC<br />

QUICK-FIT<br />

FXFC Kit: 2 spigots + 4 pins<br />

+ 4 split pins<br />

TXFC Kit: 3 spigots + 6 pins<br />

+ 6 split pins<br />

QXFC Kit: 4 spigots + 8 pins<br />

+ 8 split pins<br />

QXSM10<br />

BOLT CONNECTION<br />

FXM8 Kit: 2 M8 bolts + 2 nuts<br />

FXM10 Kit: 2 M10 bolts + 2 nuts<br />

TXM8 Kit: 6 M8 bolts + 6 nuts<br />

TXM10 Kit: 6 M10 bolts + 6 nuts<br />

QXSM8 Kit: 8 M8 bolts + 8 nuts<br />

QXSM10 Kit:8 M10 bolts + 8 nuts<br />

QXKFC<br />

(only for Dado)<br />

QUICK-FIT<br />

QXKFC 4 steel half spigots<br />

+ 4 pins + 4 split pins<br />

+ 4 bolts<br />

FXKFC 2 steel half spigots<br />

+ 2 pins + 2 split pins<br />

+ 2 bolts<br />

K<br />

K<br />

017


K<br />

QX25S<br />

It is the lightest professional<br />

structure, yet it is able to<br />

guarantee a reasonable loading<br />

capacity and span.<br />

The internal 14 mm diameter<br />

diagonal components are flush<br />

which decreases the aesthetic<br />

impact of this truss, which may<br />

therefore also be used in small<br />

areas.<br />

Das Leichtgewicht unter den professionellen<br />

Traversen, das trotzdem<br />

mit einer ordentlichen<br />

Belastbarkeit und Spannweite<br />

überzeugen kann.<br />

Die Diagonalstreben mit 14 mm<br />

Rohrdurchmesser sitzen bündig<br />

auf einer Höhe, was diese<br />

Traverse nicht so wuchtig<br />

erscheinen lässt und daher auch<br />

für kleinere Räumlichkeiten empfiehlt.<br />

018<br />

K<br />

C<br />

Square section aluminium truss with 25 cm long sides<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x1,5 mm - EN AW 6005 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø14x1,5 mm - EN AW 6060 T6<br />

(C) Ends: aluminium casting plate - EN AC 42200 T6<br />

Connection systems:<br />

QXFC: quick-fit kit<br />

QXSM8: bolt connection kit<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QX25S012M5 25x25x12.5 2.50<br />

QX25S025 25x25x25 2.80<br />

QX25S050 25x25x50 3.50<br />

QX25S100 25x25x100 5.20<br />

QX25S150 25x25x150 6.80<br />

QX25S200 25x25x200 8.40<br />

QX25S250 25x25x250 10.00<br />

QX25S300 25x25x300 11.60<br />

QX25S350 25x25x350 13.30<br />

QX25S400 25x25x400 14.90<br />

A<br />

TRUSS CORNERS<br />

B<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

110<br />

250<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QX25K8 (Dado) 25x25x25 7.00<br />

QX25SL2045 100x100x25 6.80<br />

QX25SL2060 100x100x25 7.22<br />

QX25SL2090 50x50x25 4.25<br />

QX25SL2120 50x50x25 4.35<br />

QX25SL2135 50x50x25 4.65<br />

QX25SL2ADJ 50x50x25 5.90<br />

QX25SL3 50x50x50 5.92<br />

QX25ST3 50x50x25 5.26<br />

QX25ST4 50x50x50 6.85<br />

QX25SX4 50x50x25 6.55<br />

QX25SX5 50x50x50 8.08<br />

QX25SX6 50x50x50 8.99<br />

QX25SACL 25x25x25 3.50<br />

QX25SACS 25x12.5x25 3.40


QX25S<br />

Load Table<br />

Spigot connection<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1 (Eurocode 9).<br />

When calculating the allowable loads shown in the table, it is assumed that the trusses are simply supported at the end connection and that static<br />

loads will be applied to the node points.<br />

The application of the load shall be on the centre line of the truss.<br />

The values shown in the table are the allowable static loads that can be applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating the values in the table.<br />

It should be noted that this are idealised loading conditions and the User shall re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the<br />

application being considered.<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1 (Eurocode 9) vorbereitet.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten zulässigen Lasten wird davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen und<br />

an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein.<br />

Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen Lasten, die an die Traverse gehängt werden dürfen. Das ist die Nutzlast.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen<br />

Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

Full Load [kg]<br />

600<br />

500<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

0<br />

Centre Point Load<br />

(C.P.L.)<br />

Third Point Load<br />

(T.P.L.)<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Load Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

1 537 537 0,2 269 537 0,1 179 537 0,1 134 537 0,1 537 537 0,1<br />

2 533 533 1 267 533 1 178 533 1 133 533 1 267 533 1<br />

3 484 484 4 264 529 4 176 529 4 132 529 3 176 529 3<br />

4 400 400 8 258 516 9 175 525 9 131 525 8 131 525 7<br />

5 339 339 14 223 446 15 174 521 17 130 521 16 104 521 13<br />

6 293 293 21 196 391 24 157 471 26 127 507 27 86 516 23<br />

7 256 256 30 173 347 34 141 424 38 110 441 38 73 512 37<br />

8 227 227 40 156 311 46 125 376 51 98 391 51 63 508 55<br />

9 203 203 52 140 280 60 111 333 66 87 347 66 52 467 72<br />

10 183 183 66 127 253 76 99 298 82 78 311 82 41 415 90<br />

11 165 165 81 116 231 95 89 267 101 70 281 101 34 375 110<br />

12 150 150 99 105 210 115 80 240 120 64 255 122 28 338 132<br />

13 136 136 117 96 193 137 73 218 143 58 231 144 24 308 157<br />

14 124 124 139 88 176 161 66 198 167 53 210 169 20 279 183<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14<br />

Span [m]<br />

Quarter Point Load<br />

(Q.P.L.)<br />

Fifth Point Load<br />

(F.P.L.)<br />

Uniformly Distributed Load<br />

(U.D.L.)<br />

U.D.L.<br />

C.P.L.<br />

T.P.L.<br />

Q.P.L.<br />

F.P.L.<br />

K<br />

K<br />

019


K<br />

QX30S<br />

This is the best selling and most<br />

widespread model. Its excellent<br />

size, weight, cost and performance<br />

characteristics are its key to<br />

success. It is made of 6082 alloy<br />

extruded components, with high<br />

load-bearing and twisting strength.<br />

Der Bestseller und unser beliebtestes<br />

Modell. Sein unschlagbares<br />

Verhältnis aus Größe, Gewicht,<br />

Preis und Leistungsdaten ist der<br />

Schlüssel zu seinem Erfolg.<br />

Hergestellt im Strangpressverfahren<br />

aus Alu-legierung 6082 mit<br />

hoher Tragleistung und<br />

Verwindungssteifheit.<br />

020<br />

K<br />

C<br />

Square section aluminium truss with 29 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x2mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø18x2mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Ends: aluminium casting plate - EN AC 42200 T6<br />

Connection systems:<br />

QXFC: quick-fit kit<br />

QXSM10: bolt connection kit<br />

TRUSS CORNERS<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QX30S010M5 29x29x10.5 3.00<br />

QX30S021 29x29x21 3.40<br />

QX30S025 29x29x25 3.60<br />

QX30S050 29x29x50 4.80<br />

QX30S100 29x29x100 7.10<br />

QX30S150 29x29x150 9.50<br />

QX30S200 29x29x200 11.80<br />

QX30S250 29x29x250 14.20<br />

QX30S300 29x29x300 16.50<br />

QX30S350 29x29x350 18.80<br />

QX30S400 29x29x400 21.20<br />

A<br />

B<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

150<br />

290<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QX30K8 (Dado) 29x29x29 9.00<br />

QX30SL2ADJ 50x50x29 7.46<br />

QX30SL2045 100x100x29 8.50<br />

QX30SL2060 100x100x29 9.20<br />

QX30SL2090 50x50x29 5.50<br />

QX30SL2120 50x50x29 6.10<br />

QX30SL2135 50x50x29 6.30<br />

QX30SL3 50x50x50 7.50<br />

QX30ST3 50x50x29 6.60<br />

QX30ST4 50x50x50 8.60<br />

QX30SX4 50x50x29 7.90<br />

QX30SX5 50x50x50 9.90<br />

QX30SX6 50x50x50 11.20<br />

QX30SACL 29x21x29 4.50<br />

QX30SACS 29x10.5x29 4.20<br />

QX30SACSC 29x12.4x29 4.50


QX30S<br />

Load Table<br />

Spigot connection<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1 (Eurocode 9).<br />

TÜV certification has been made in accordance with DIN 4113.<br />

When calculating the allowable loads shown in the table, it is assumed that the trusses are simply supported at the end connection and that static<br />

loads will be applied to the node points.<br />

The application of the load shall be on the centre line of the truss.<br />

The values shown in the table are the allowable static loads that can be applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating the values in the table.<br />

It should be noted that this are idealised loading conditions and the User shall re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the<br />

application being considered.<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1 (Eurocode 9) vorbereitet.<br />

Die TÜV-Zertifizierung wurde im Einklang mit DIN 4113 vollzogen.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten zulässigen Lasten wird davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen und<br />

an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein.<br />

Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen Lasten, die an die Traverse gehängt werden dürfen. Das ist die Nutzlast.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen<br />

Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

Full Load [kg]<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Load Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

1 2319 2319 0,4 1168 2337 0,3 779 2337 0,3 584 2337 0,3 2337 2337 0,2<br />

2 1556 1556 2 998 1996 2 771 2313 2 583 2331 2 1166 2331 2<br />

3 1157 1157 5 775 1550 6 620 1860 7 501 2006 7 775 2325 7<br />

4 916 916 10 629 1258 12 501 1504 13 393 1573 13 530 2121 15<br />

5 756 756 16 527 1055 19 406 1218 21 322 1289 21 342 1711 23<br />

6 640 640 24 452 904 29 340 1020 30 272 1087 31 239 1431 34<br />

7 553 553 34 394 788 40 291 873 42 235 939 43 175 1224 46<br />

8 485 485 45 349 698 54 254 762 55 205 821 56 133 1061 60<br />

9 430 430 57 311 622 70 224 673 70 182 729 72 104 933 76<br />

10 386 386 72 280 560 87 200 600 87 163 652 90 83 830 94<br />

11 347 347 87 253 507 106 180 540 105 147 587 109 67 741 114<br />

12 315 315 105 231 462 128 162 487 126 133 530 130 56 667 135<br />

13 287 287 124 211 422 152 147 442 148 121 483 154 47 607 159<br />

14 262 262 146 193 387 177 135 404 173 110 441 179 39 550 184<br />

15 240 240 169 178 356 205 123 369 198 101 406 207 33 500 210<br />

16 220 220 193 164 329 235 113 338 226 93 370 235 29 461 241<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

Centre Point Load<br />

(C.P.L.)<br />

Third Point Load<br />

(T.P.L.)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Span [m]<br />

Quarter Point Load<br />

(Q.P.L.)<br />

Fifth Point Load<br />

(F.P.L.)<br />

Uniformly Distributed Load<br />

(U.D.L.)<br />

U.D.L.<br />

C.P.L.<br />

T.P.L.<br />

Q.P.L.<br />

F.P.L.<br />

K<br />

K<br />

021


K<br />

QD30S - QD30SA<br />

Dieses Heavy Duty-Modell wird aus der<br />

gleichen Alulegierung 6082 hergestellt<br />

wie die Standardserie, jedoch mit höherer<br />

Wandungsstärke und größerem<br />

Rohrdurchmesser.<br />

Über das Verbindungssystem der<br />

Aluminium-Endplatten bleiben die beiden<br />

Produktlinien kompatibel. Diese Heavy<br />

Duty-Traverse ist in zwei Ausführungen<br />

erhältlich.<br />

Die QD30S hat je zwei gegenüberliegende<br />

Seiten mit Diagonal- bzw. Parallelverstrebung.<br />

Bei der QD30SA sind alle<br />

vier Seiten diagonal verstrebt, was eine<br />

noch höhere Verwindungssteifheit<br />

garantiert.<br />

Die nebenstehende Lasttabelle gilt für die<br />

Version QD30SA. Technische Daten und<br />

Lasttabellen für die QD30S sind auf<br />

Anforderung erhältlich oder können von<br />

unserer Webseite heruntergeladen<br />

werden.<br />

This Heavy Duty model is made using the<br />

same 6082 aluminium alloy as the<br />

standard series, but with a greater<br />

thick-ness and diameter of tube<br />

components.<br />

The two product lines remain compatible<br />

via the aluminium end plate connection<br />

plate system.<br />

Two versions of the Heavy Duty truss are<br />

available.<br />

The QD30S has two opposing sides with<br />

diagonal bracing, and two sides with<br />

parallel bracing.<br />

The QD30SA features all four sides with<br />

diagonal bracing members, offering<br />

increased twist-resistant performance.<br />

The load table shown is refers to the<br />

QD30SA version.<br />

Data and load tables the QD30S are<br />

available upon request or downloadable<br />

from our web page.<br />

022<br />

K<br />

C<br />

B<br />

A<br />

B<br />

QD30SA<br />

Viereck Heavy-Duty Aluminiumtraverse, verwindungsfrei mit<br />

29 cm Kantenlänge.<br />

(A) Längsrohre: gezogenes Rohr ø50x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonalstreben: gezogenes Rohr ø30x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Endplatte: Aluminium Gussplatte - EN AC 42200 T6<br />

Verbindungssysteme:<br />

QXFC: Schnellverbinderset<br />

QXSM10: Schraubverbinderset<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QD30S010M5 29x29x10.5 2.90<br />

QD30S021 29x29x21 3.60<br />

QD30S025 29x29x25 3.70<br />

QD30S050 29x29x50 6.20<br />

QD30S100 29x29x100 9.40<br />

QD30S150 29x29x150 12.91<br />

QD30S200 29x29x200 16.26<br />

QD30S250 29x29x250 20.00<br />

QD30S300 29x29x300 23.20<br />

QD30S350 29x29x350 26.40<br />

QD30S400 29x29x400 29.70<br />

QD30S100A 29x29x100 10.20<br />

QD30S150A 29x29x150 14.10<br />

QD30S200A 29x29x200 18.00<br />

QD30S250A 29x29x250 22.00<br />

QD30S300A 29x29x300 26.00<br />

QD30S350A 29x29x350 30.00<br />

QD30S400A 29x29x400 34.00<br />

STANDARD & HEAVY DUTY SERIES<br />

C<br />

150<br />

290<br />

QD30S<br />

TRUSS CORNERS<br />

B<br />

A<br />

Square section heavy duty aluminium truss twist-resistant<br />

version with 29 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø30x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Ends: aluminium casting plate - EN AC 42200 T6<br />

Connection systems:<br />

QXFC: quick-fit kit<br />

QXSM10: bolt connection kit<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QD30SL2045 100x100x29 11.00<br />

QD30SL2060 100x100x29 12.38<br />

QD30SL2090 50x50x29 6.83<br />

QD30SL2120 50x50x29 7.80<br />

QD30SL2135 50x50x29 8.05<br />

QD30SL3 50x50x50 9.83<br />

QD30ST3 50x50x29 8.48<br />

QD30ST4 50x50x50 11.50<br />

QD30SX4 50x50x29 10.43<br />

QD30SX5 50x50x50 13.50<br />

QD30SX6 50x50x50 15.38<br />

QD30SACL 29x21x29 5.20<br />

QD30SACS 29x10.5x29 4.70<br />

150<br />

290


QD30SA<br />

5000<br />

4500<br />

4000<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

Load Table<br />

Spigot connection<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

STANDARD & HEAVY DUTY SERIES<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

1 2867 2867 0,3 1656 3311 0,3 1195 3584 0,3 941 3766 0,3 4679 4679 0,3<br />

2 2015 2015 2 1256 2513 2 953 2858 2 778 3111 2 2289 4578 3<br />

3 1541 1541 5 1004 2007 5 786 2358 6 658 2631 6 1244 3733 7<br />

4 1244 1244 9 832 1664 11 666 1998 12 539 2157 12 748 2993 14<br />

5 1038 1038 15 707 1413 18 575 1724 20 447 1787 20 487 2433 22<br />

6 887 887 23 613 1225 27 484 1451 30 380 1520 30 341 2044 33<br />

7 772 772 32 539 1077 38 416 1247 41 329 1316 41 250 1753 45<br />

8 680 680 43 479 959 51 363 1089 54 290 1159 55 191 1529 59<br />

9 605 605 55 430 859 66 321 964 69 257 1028 70 150 1353 76<br />

10 544 544 69 388 776 83 287 860 85 230 921 87 121 1207 94<br />

11 490 490 85 353 705 102 258 773 104 207 830 106 98 1083 114<br />

12 445 445 103 321 643 123 233 698 124 188 753 127 81 975 136<br />

13 406 406 122 294 588 146 211 633 146 171 684 150 68 882 159<br />

14 370 370 143 270 539 171 193 578 171 156 625 176 57 799 184<br />

15 339 339 166 248 496 199 176 527 197 143 572 202 49 730 212<br />

16 311 311 191 229 458 228 161 482 225 131 524 232 41 664 240<br />

17 285 285 218 211 422 260 147 442 255 121 483 263 36 604 270<br />

18 262 262 247 195 390 294 135 404 286 110 441 295 31 557 305<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1 (Eurocode 9) vorbereitet. Die TÜV-Zertifizierung wurde im Einklang mit DIN 4113 vollzogen. Bei der Berechnung der in der<br />

Tabelle genannten zulässigen Lasten wird davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen und an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein. Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen Lasten, die an die Traverse gehängt werden<br />

dürfen. Das ist die Nutzlast. Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1 (Eurocode 9). TÜV certification has been made in accordance with DIN 4113. When calculating the allowable loads<br />

shown in the table, it is assumed that the trusses are simply supported at the end connection and that static loads will be applied to the node points. The application of the load shall be<br />

on the centre line of the truss. The values shown in the table are the allowable static loads that can be applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating the values in the table. It should be noted that this are idealised loading conditions and the User shall<br />

re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the application being considered.<br />

Full Load [kg]<br />

Center Point Load Third Point Load Quarter Point Load Fifth Point Load Uniformly Distributed Load<br />

Span [m]<br />

U.D.L.<br />

C.P.L.<br />

T.P.L.<br />

Q.P.L.<br />

F.P.L.<br />

K<br />

K<br />

023


K<br />

QX40S<br />

The new geometrical design along<br />

with the new end plate makes the<br />

most popular of our 40 cm range<br />

more solid and robust than ever<br />

before.<br />

Das neue geometrische Design in<br />

Verbindung mit den neuen<br />

Endplatten machen die populärste<br />

unserer 40cm Traversen noch stabiler<br />

und widerstandsfähiger als je<br />

zuvor.<br />

024<br />

K<br />

C<br />

Square section aluminium truss with 40 cm long sides<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x2 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø25x2 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Ends: aluminium casting plate - EN AC 42200 T6<br />

Connection systems:<br />

QXFC: quick-fit kit<br />

QXSM10: bolt connection kit<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QX40S010 40x40x10 4.50<br />

QX40S025 40x40x25 5.00<br />

QX40S050 40x40x50 6.40<br />

QX40S100 40x40x100 10.20<br />

QX40S150 40x40x150 13.20<br />

QX40S200 40x40x200 16.60<br />

QX40S250 40x40x250 19.70<br />

QX40S300 40x40x300 22.60<br />

QX40S350 40x40x350 26.00<br />

QX40S400 40x40x400 30.90<br />

A<br />

TRUSS CORNERS<br />

B<br />

B<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QX40K8 (Dado) 40x40x40 13.00<br />

QX40SL2ADJ 50x50x40 9.14<br />

QX40SL2045 100x100x40 10.90<br />

QX40SL2060 100x100x40 11.20<br />

QX40SL2090 50x50x40 7.60<br />

QX40SL2120 50x50x40 7.70<br />

QX40SL2135 50x50x40 7.90<br />

QX40SL3 50x50x50 9.80<br />

QX40ST3 100x50x40 12.00<br />

QX40ST4 100x50x50 14.30<br />

QX40SX4 100x100x40 16.00<br />

QX40SX5 100x100x50 18.50<br />

QX40SX6 100x100x100 22.00<br />

260<br />

400


QX40S<br />

Load Table<br />

Spigot connection<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1 (Eurocode 9).<br />

TÜV certification has been made in accordance with DIN 4113.<br />

When calculating the allowable loads shown in the table, it is assumed that the trusses are simply supported at the end connection and that static<br />

loads will be applied to the node points.<br />

The application of the load shall be on the centre line of the truss.<br />

The values shown in the table are the allowable static loads that can be applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating the values in the table.<br />

It should be noted that this are idealised loading conditions and the User shall re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the<br />

application being considered.<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1 (Eurocode 9) vorbereitet.<br />

Die TÜV-Zertifizierung wurde im Einklang mit DIN 4113 vollzogen.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten zulässigen Lasten wird davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen und<br />

an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein.<br />

Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen Lasten, die an die Traverse gehängt werden dürfen. Das ist die Nutzlast.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen<br />

Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

Full Load [kg]<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Load Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

1 1829 1829 0,1 1001 2003 0,1 701 2102 0,1 541 2166 0,1 2459 2459 0,1<br />

2 1439 1439 0,9 837 1674 0,9 607 1820 0,9 480 1920 0,9 1225 2450 1,0<br />

3 1181 1181 3 716 1431 3 533 1600 3 430 1721 3 814 2442 3<br />

4 998 998 5 623 1246 6 474 1422 6 389 1556 6 576 2305 7<br />

5 861 861 9 550 1099 10 426 1278 10 353 1413 11 413 2063 13<br />

6 754 754 14 490 981 15 385 1156 16 324 1295 17 302 1813 20<br />

7 669 669 19 441 883 22 351 1053 24 290 1161 25 230 1607 28<br />

8 599 599 26 400 800 30 321 964 33 259 1037 34 180 1440 38<br />

9 541 541 34 364 729 39 296 887 44 233 930 44 142 1280 49<br />

10 491 491 43 334 668 50 273 818 56 211 844 55 115 1148 61<br />

11 448 448 54 307 613 62 247 740 68 192 767 68 95 1043 75<br />

12 410 410 65 283 566 75 224 673 82 176 702 82 79 942 90<br />

13 377 377 78 261 523 90 204 613 97 161 643 97 66 857 106<br />

14 347 347 92 242 484 106 187 562 113 148 593 114 56 788 124<br />

15 321 321 107 225 450 124 172 516 131 136 545 132 48 722 143<br />

16 296 296 124 209 418 143 159 476 150 126 504 152 41 664 163<br />

17 274 274 142 194 388 164 146 438 170 116 465 172 36 617 186<br />

18 253 253 161 181 361 187 135 404 192 107 430 195 31 560 206<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

Centre Point Load<br />

(C.P.L.)<br />

Third Point Load<br />

(T.P.L.)<br />

Span [m]<br />

Quarter Point Load<br />

(Q.P.L.)<br />

Fifth Point Load<br />

(F.P.L.)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18<br />

Uniformly Distributed Load<br />

(U.D.L.)<br />

U.D.L.<br />

C.P.L.<br />

T.P.L.<br />

Q.P.L.<br />

F.P.L.<br />

K<br />

K<br />

025


K<br />

QD40S - QD40SA<br />

Dieses Modell ist unsere stärkste und<br />

höchstbelastbare Traverse mit dem<br />

Endplattenverbindungssystem.<br />

Sie wird aus 3 mm starkem Aluminium<br />

6082 hergestellt und ist in zwei<br />

Ausführungen erhältlich.<br />

Die QD40S hat je zwei gegenüberliegende<br />

Seiten mit Diagonal- bzw. Parallelverstrebung.<br />

Bei der QD40SA sind alle vier Seiten<br />

diagonal verstrebt, was eine noch höhere<br />

Verwindungssteifheit garantiert.<br />

Die nebenstehende Lasttabelle gilt für die<br />

Version QD40SA.<br />

Technische Daten und Lasttabellen für die<br />

QD40S sind auf Anforderung erhältlich<br />

oder können von unserer Webseite heruntergeladen<br />

werden.<br />

This model is the strongest and most<br />

robust of all the trusses that utilise the end<br />

plate connection system.<br />

It is manufactured using 3mm thick 6082<br />

aluminium, and is available in two versions<br />

The QD40S has two opposing sides with<br />

diagonal bracing, and two sides with<br />

parallel bracing<br />

The QD40SA features all four sides with<br />

diagonal bracing members, offering<br />

increased twist-resistant performance.<br />

The load table shown refers to the QD40SA<br />

version.<br />

Data and load tables the QD40S are<br />

available upon request or downloadable<br />

from our web page.<br />

026<br />

K<br />

C<br />

B<br />

B<br />

A<br />

Viereck Heavy-Duty Aluminiumtraverse. Verwindungsfrei mit<br />

40 cm Kantenlänge.<br />

(A) Längsrohre: gezogenes Rohr ø50x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonalstreben: gezogenes Rohr ø30x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Endplatte: Aluminium Gussplatte - EN AC 42200 T6<br />

Verbindungssysteme:<br />

QXFC: Schnellverbinderset<br />

QXSM10: Schraubverbinderset<br />

STANDARD & HEAVY DUTY SERIES<br />

260<br />

400<br />

QD40SA<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QD40S010 40x40x10 4.50<br />

QD40S025 40x40x25 5.00<br />

QD40S050 40x40x50 7.50<br />

QD40S100 40x40x100 11.10<br />

QD40S150 40x40x150 14.10<br />

QD40S200 40x40x200 19.10<br />

QD40S250 40x40x250 22.50<br />

QD40S300 40x40x300 25.80<br />

QD40S350 40x40x350 30.30<br />

QD40S400 40x40x400 33.70<br />

QD40S100A 40x40x100 13.20<br />

QD40S150A 40x40x150 16.80<br />

QD40S200A 40x40x200 20.00<br />

QD40S250A 40x40x250 23.80<br />

QD40S300A 40x40x300 28.00<br />

QD40S350A 40x40x350 30.40<br />

QD40S400A 40x40x400 34.40<br />

C<br />

QD40S<br />

TRUSS CORNERS<br />

B<br />

A<br />

Square section heavy duty aluminium truss twist-resistant<br />

version with 40 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø30x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Ends: aluminium casting plate - EN AC 42200 T6<br />

Connection systems:<br />

QXFC: quick-fit kit<br />

QXSM10: bolt connection kit<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QD40SL2045 100x100x40 15.10<br />

QD40SL2060 100x100x40 16.60<br />

QD40SL2090 50x50x40 10.50<br />

QD40SL2120 50x50x40 11.10<br />

QD40SL2135 50x50x40 11.30<br />

QD40SL3 50x50x50 13.70<br />

QD40ST3 100x50x40 16.40<br />

QD40ST4 100x50x50 19.60<br />

QD40SX4 100x100x40 21.30<br />

QD40SX5 100x100x50 24.30<br />

QD40SX6 100x100x100 29.40<br />

QD40SAC 40x10x40 6.00<br />

QD40SACSC 40x14.4x40 6.30<br />

260<br />

400


QD40SA<br />

Load Table<br />

Spigot connection<br />

STANDARD & HEAVY DUTY SERIES<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1 (Eurocode 9) vorbereitet. Die TÜV-Zertifizierung wurde im Einklang mit DIN 4113 vollzogen. Bei der Berechnung der in der<br />

Tabelle genannten zulässigen Lasten wird davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen und an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein. Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen Lasten, die an die Traverse gehängt werden<br />

dürfen. Das ist die Nutzlast. Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1 (Eurocode 9). TÜV certification has been made in accordance with DIN 4113. When calculating the allowable loads<br />

shown in the table, it is assumed that the trusses are simply supported at the end connection and that static loads will be applied to the node points. The application of the load shall be<br />

on the centre line of the truss. The values shown in the table are the allowable static loads that can be applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating the values in the table. It should be noted that this are idealised loading conditions and the User shall<br />

re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the application being considered.<br />

Full Load [kg]<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

1 3187 3187 0,2 1770 3539 0,2 1248 3744 0,2 969 3876 0,2 4491 4491 0,2<br />

2 2422 2422 1 1439 2879 1 1057 3171 1 844 3375 1 2237 4474 1<br />

3 1941 1941 3 1204 2409 3 912 2736 3 744 2975 3 1459 4378 4<br />

4 1607 1607 6 1030 2061 6 798 2393 7 662 2649 7 963 3852 9<br />

5 1369 1369 10 896 1793 11 707 2120 12 595 2379 13 659 3296 14<br />

6 1187 1187 15 790 1581 16 632 1896 18 514 2056 19 475 2849 22<br />

7 1043 1043 21 704 1407 24 570 1709 26 450 1799 27 353 2468 30<br />

8 927 927 28 632 1264 32 511 1533 36 398 1591 35 270 2163 40<br />

9 830 830 36 572 1144 42 453 1360 46 355 1419 46 213 1913 51<br />

10 748 748 46 519 1039 53 405 1216 57 319 1277 57 171 1711 63<br />

11 679 679 56 474 948 66 365 1096 70 289 1156 70 140 1540 77<br />

12 617 617 68 434 868 80 330 991 84 262 1049 85 116 1387 92<br />

13 563 563 81 399 797 95 300 900 99 239 957 100 97 1261 108<br />

14 516 516 96 367 733 112 273 820 116 219 874 118 82 1151 126<br />

15 472 472 112 338 676 131 250 749 134 200 800 136 70 1044 145<br />

16 433 433 129 312 624 151 228 684 153 183 732 156 60 960 166<br />

17 397 397 147 287 575 172 209 627 174 168 673 177 52 877 188<br />

18 364 364 167 265 530 195 191 573 196 154 616 199 44 800 210<br />

5000<br />

4500<br />

4000<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

Center Point Load Third Point Load Quarter Point Load Fifth Point Load Uniformly Distributed Load<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18<br />

Span [m]<br />

U.D.L.<br />

C.P.L.<br />

T.P.L.<br />

Q.P.L.<br />

F.P.L.<br />

K<br />

K<br />

027


K<br />

Square Corners and Fittings<br />

This page shows corners and<br />

fittings for square section<br />

trusses. The code numbers<br />

shown under the pictures refer<br />

to the shape and make it easy<br />

to identify the right model,<br />

but they do not indicate the type<br />

of truss.<br />

To form the whole code number,<br />

add the truss series number.<br />

The characteristics of each<br />

truss model can be seen in<br />

the appropriate pages of the<br />

catalogue.<br />

Diese Seite zeigt Ecken und<br />

Fittings für Vierpunkt-Traversen.<br />

Die Bestellcodes unter den<br />

Abbildungen beziehen sich auf<br />

die Form und erleichtern die<br />

Bestimmung des benutzten<br />

Modells; sie geben aber nicht<br />

den Traversentyp an.<br />

Um die Bestellnummer zu<br />

vervollständigen, wird noch die<br />

Seriennummer der Traverse<br />

hinzugefügt. Eine Aufstellung<br />

aller Traversenmodelle mit ihren<br />

Merkmalen finden Sie auf den<br />

entsprechenden Katalogseiten.<br />

L2045 45° two-way corner<br />

L2060 60° two-way corner<br />

L2090 90° two-way corner<br />

L2120 120° two-way corner<br />

L2135 135° two-way corner<br />

L2ADJ Adjustable two-way corner<br />

L3 90° three-way corner<br />

T3 Three-way "T"<br />

T4 Four-way "T"<br />

X4 Four-way cross<br />

X5 Five-way cross<br />

X6 Six-way cross<br />

ACL Mobile connector with<br />

quick-clamps, long version<br />

ACS Mobile connector with<br />

quick-clamps, short version<br />

ACSC Mobile connector with<br />

quick-clamps for Towerlift<br />

and Varitower<br />

FP Floor Plate<br />

028<br />

K<br />

L2045<br />

L2120<br />

L3<br />

T4<br />

X5<br />

ACS<br />

L2060<br />

L2135<br />

T3<br />

X4<br />

X6<br />

ACSC<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

L2090<br />

L2ADJ<br />

ACL<br />

FP


Dado K8<br />

DADO, THE SOLUTION FOR ALL<br />

90° CORNERS AND CROSSES.<br />

Managing corners and crosses<br />

is one of the biggest problems<br />

structure installers and hirers<br />

have to face. Dado is the answer.<br />

It is devised around a six-faced<br />

die-cast cube and may be put<br />

together in multifarious ways<br />

leaving the user complete<br />

freedom. With Dado it is no<br />

longer necessary to plan the<br />

purchase of set standard corners:<br />

all you have to do is invest in a<br />

few basic modules which you can<br />

arrange as needed.<br />

QXKFC<br />

TZ30K01<br />

TZ40K01<br />

Each individual junction is<br />

assembled with reinforced tubes<br />

without welding.<br />

The connection between DADO<br />

and the trusses is the quick-fit<br />

type, with special steel half<br />

spigots. Their assembly and<br />

alignment is made easy with<br />

an assembly template.<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

K8 IS THE DADO VERSION FOR SQUARE SECTION STRUCTURES.<br />

A special reinforced tube, made to our specifications, together with<br />

the sturdiness of the six-faced cube mean that Dado is even more<br />

rigid than traditional corners, which makes the whole structure<br />

even sturdier.<br />

K8 IST DIE DADO-VERSION FÜR VIERPUNKT-TRAVERSEN.<br />

Das nach unseren Vorgaben hergestellte, spezialverstärkte<br />

Rohrmaterial bewirkt in Verbindung mit der Stabilität der sechsflächigen<br />

Würfelform, dass Dado noch verwindungssteifer als herkömmliche<br />

Winkel ist, wodurch die gesamte Konstruktion noch solider<br />

wird.<br />

QX25K8 QX30K8 QX40K8<br />

DADO connects directly to the<br />

truss by special spigots.<br />

K<br />

K<br />

029


K<br />

TX25S<br />

This is the triangular version of<br />

the lightest professional structure,<br />

yet it is able to guarantee a<br />

reasonable loading capacity<br />

and span.<br />

The internal 14 mm diameter<br />

diagonal components are flush<br />

which decreases the aesthetic<br />

impact of this truss, which may<br />

therefore also be used in small<br />

areas.<br />

Das Leichtgewicht unter den professionellen<br />

Traversen, hier in der<br />

Dreipunktversion, die trotzdem mit<br />

einer ordentlichen Belastbarkeit<br />

und Spannweite überzeugen kann.<br />

Die Diagonalstreben mit 14 mm<br />

Rohrdurchmesser sitzen bündig<br />

auf einer Höhe, was diese<br />

Traverse nicht so wuchtig erscheinen<br />

lässt und daher auch für kleinere<br />

Räumlichkeiten empfiehlt.<br />

030<br />

K<br />

C B<br />

Triangular section aluminium truss with 25 cm long sides<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x1,5 mm - EN AW 6005 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø14x1,5 mm - EN AW 6060 T6<br />

(C) Ends: aluminium casting plate - EN AC 42200 T6<br />

Connection Systems:<br />

QXFC: quick-fit kit<br />

TXSM8: bolt connection kit<br />

TRUSS<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

TX25S012M5 25x22.5x12.5 1.30<br />

TX25S025 25x22.5x25 1.50<br />

TX25S050 25x22.5x50 2.40<br />

TX25S100 25x22.5x100 3.60<br />

TX25S150 25x22.5x150 4.80<br />

TX25S200 25x22.5x200 6.00<br />

TX25S250 25x22.5x250 7.20<br />

TX25S300 25x22.5x300 8.40<br />

TX25S350 25x22.5x350 9.50<br />

TX25S400 25x22.5x400 10.60<br />

CORNERS<br />

TX25SL2045 100x100x22.5 4.90<br />

TX25SL2045I 100x100x25 4.90<br />

TX25SL2060 100x100x22.5 4.80<br />

TX25SL2060I 100x100x25 4.80<br />

TX25SL2090 50x50x22.5 2.80<br />

TX25SL2090I 50x50x25 3.00<br />

A<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

250<br />

110<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

TX25SL2120 50x50x22.5 3.00<br />

TX25SL2120I 50x50x25 3.20<br />

TX25SL2135 50x50x22.5 3.10<br />

TX25SL2135I 50x50x25 3.20<br />

TX25SL3L 50x50x50 4.20<br />

TX25SL3LU 50x50x50 4.10<br />

TX25SL3R 50x50x50 4.20<br />

TX25SL3RU 50x50x50 4.10<br />

TX25ST3 50x50x22.5 3.40<br />

TX25ST3F 50x25x50 3.60<br />

TX25ST3FU 50x25x50 3.50<br />

TX25ST4 50x50x50 4.80<br />

TX25ST4RU 50x50x50 4.90<br />

TX25ST4LU 50x50x50 4.90<br />

TX25SX4 50x50x22.5 4.00<br />

TX25SX5 50x50x50 5.40<br />

TX25SX5NU 50x50x50 5.40<br />

TX25SX6 50x50x50 6.00<br />

225


TX25S<br />

Load Table<br />

Spigot connection<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1 (Eurocode 9) vorbereitet. Die TÜV-Zertifizierung wurde im Einklang mit DIN 4113 vollzogen. Bei der Berechnung der in der<br />

Tabelle genannten zulässigen Lasten wird davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen und an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein. Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen Lasten, die an die Traverse gehängt werden<br />

dürfen. Das ist die Nutzlast. Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1 (Eurocode 9). TÜV certification has been made in accordance with DIN 4113. When calculating the allowable loads<br />

shown in the table, it is assumed that the trusses are simply supported at the end connection and that static loads will be applied to the node points. The application of the load shall be<br />

on the centre line of the truss. The values shown in the table are the allowable static loads that can be applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating the values in the table. It should be noted that this are idealised loading conditions and the User shall<br />

re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the application being considered.<br />

Full Load [kg]<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Load Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

1 467 467 0,3 233 467 0,2 156 467 0,2 117 467 0,2 467 467 0,2<br />

2 352 352 2 227 455 2 155 464 2 116 464 2 232 464 1<br />

3 260 260 4 174 348 5 140 420 6 113 450 6 154 461 5<br />

4 205 205 8 141 281 10 113 338 11 88 353 11 115 458 12<br />

5 168 168 14 117 234 16 91 273 17 72 287 18 76 381 19<br />

6 141 141 20 99 199 24 76 227 26 60 240 26 53 320 28<br />

7 121 121 28 86 172 34 64 193 35 51 204 36 39 270 39<br />

8 105 105 38 75 150 45 56 167 47 44 178 47 29 231 51<br />

9 92 92 49 66 132 58 48 144 59 39 154 60 22 200 64<br />

10 81 81 61 59 117 73 42 127 74 34 136 75 18 176 80<br />

11 71 71 75 53 105 91 37 111 89 30 121 92 14 154 96<br />

12 63 63 91 47 93 109 33 98 106 27 107 110 11 133 113<br />

13 56 56 109 41 83 129 29 87 126 24 95 130 9 116 131<br />

14 50 50 128 37 74 151 26 78 148 21 83 150 7 104 154<br />

500<br />

450<br />

400<br />

350<br />

300<br />

250<br />

200<br />

150<br />

100<br />

50<br />

Centre Point Load<br />

(C.P.L.)<br />

Third Point Load<br />

(T.P.L.)<br />

Quarter Point Load<br />

(Q.P.L.)<br />

0<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14<br />

Span [m]<br />

Fifth Point Load<br />

(F.P.L.)<br />

Uniformly Distributed Load<br />

(U.D.L.)<br />

U.D.L.<br />

C.P.L.<br />

T.P.L.<br />

Q.P.L.<br />

F.P.L.<br />

K<br />

K<br />

031


K<br />

TX30S<br />

This is the most popular version<br />

of all our triangular trusses.<br />

It is manufactured using<br />

6082 aluminium alloy extruded<br />

components, with a high<br />

load-bearing capacity and<br />

twist-resistant strength.<br />

The diagonal chords have been<br />

re-configured and their diameter<br />

changed to improve the aesthetic<br />

appearance and increase the<br />

overall strength of the truss.<br />

Die beliebteste und<br />

meistverkaufte Variante von allen<br />

unseren Dreipunkt-Traversen.<br />

Hergestellt im Strangpressverfahren<br />

aus Alulegierung 6082 mit<br />

hoher Tragleistung und<br />

Verwindungssteifheit. Die<br />

Diagonalstreben wurden neu<br />

gestaltet und im Durchmesser<br />

angepasst, um das ästhetische<br />

Erscheinungsbild der Traverse<br />

aufzuwerten und ihre<br />

Gesamtbelastbarkeit zu erhöhen.<br />

032<br />

K<br />

Triangular section aluminium truss with 29 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x2mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø18x2mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Ends: aluminium casting plate - EN AC 42200 T6<br />

Connection systems:<br />

TXFC: quick-fit kit<br />

TXSM10: bolt connection kit<br />

TRUSS<br />

C A<br />

B<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

TX30S010M5 29x26x10.5 2.30<br />

TX30S021 29x26x21 2.60<br />

TX30S025 29x26x25 2.70<br />

TX30S050 29x26x50 3.70<br />

TX30S100 29x26x100 5.40<br />

TX30S150 29x26x150 7.20<br />

TX30S200 29x26x200 9.00<br />

TX30S250 29x26x250 10.70<br />

TX30S300 29x26x300 12.50<br />

TX30S350 29x26x350 14.20<br />

TX30S400<br />

CORNERS<br />

29x26x400 16.00<br />

TX30SL2045 100x100x26 6.90<br />

TX30SL2045I 100x100x29 6.90<br />

TX30SL2060 100x100x26 6.90<br />

TX30SL2060I 100x100x29 7.10<br />

TX30SL2090 50x50x26 4.30<br />

TX30SL2090I 50x50x29 4.50<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

290<br />

150<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

TX30SL2120 50x50x26 4.60<br />

TX30SL2120I 50x50x29 4.90<br />

TX30SL2135 50x50x26 4.90<br />

TX30SL2135I 50x50x29 5.00<br />

TX30SL3L 50x50x50 6.40<br />

TX30SL3LU 50x50x50 6.30<br />

TX30SL3R 50x50x50 6.40<br />

TX30SL3RU 50x50x50 6.30<br />

TX30ST3 50x50x26 5.30<br />

TX30ST3F 50x29x50 5.80<br />

TX30ST3FU 50x29x50 5.50<br />

TX30ST4 50x50x50 7.50<br />

TX30ST4RU 50x50x50 7.80<br />

TX30ST4LU 50x50x50 7.80<br />

TX30SX4 50x50x26 6.20<br />

TX30SX5 50x50x50 8.40<br />

TX30SX5NU 50x50x50 8.40<br />

TX30SX6 50x50x50 9.30<br />

260


TX30S<br />

Load Table<br />

Spigot connection<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1 (Eurocode 9).<br />

TÜV certification has been made in accordance with DIN 4113.<br />

When calculating the allowable loads shown in the table, it is assumed that the trusses are simply supported at the end connection and that static<br />

loads will be applied to the node points.<br />

The application of the load shall be on the centre line of the truss.<br />

The values shown in the table are the allowable static loads that can be applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating the values in the table.<br />

It should be noted that this are idealised loading conditions and the User shall re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the<br />

application being considered.<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1 (Eurocode 9) vorbereitet.<br />

Die TÜV-Zertifizierung wurde im Einklang mit DIN 4113 vollzogen.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten zulässigen Lasten wird davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen und<br />

an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein.<br />

Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen Lasten, die an die Traverse gehängt werden dürfen. Das ist die Nutzlast.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen<br />

Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

Full Load [kg]<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Load Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

1 1306 1306 0,4 830 1661 0,5 638 1913 0,5 506 2025 0,5 2025 2025 0,4<br />

2 784 784 2 534 1068 2 433 1300 3 338 1351 3 919 1837 3<br />

3 556 556 5 390 779 6 297 891 6 237 948 7 418 1253 7<br />

4 427 427 9 305 610 11 225 676 12 181 726 12 236 945 13<br />

5 345 345 15 249 498 18 180 540 18 146 584 19 150 751 20<br />

6 288 288 22 210 419 27 149 447 27 121 486 28 103 618 29<br />

7 245 245 30 179 359 37 127 380 37 104 415 38 74 519 39<br />

8 213 213 40 156 313 49 109 327 48 90 359 50 56 448 51<br />

9 186 186 51 137 274 63 95 284 61 79 314 64 43 387 65<br />

10 164 164 64 121 243 78 84 251 75 69 276 78 34 341 80<br />

11 145 145 78 109 218 96 74 222 91 61 246 96 27 301 97<br />

12 130 130 94 97 194 114 66 198 109 55 219 114 22 267 115<br />

13 116 116 111 87 175 135 59 176 128 49 196 134 18 239 136<br />

14 104 104 130 79 157 158 53 158 149 44 175 156 15 214 157<br />

15 93 93 151 71 142 183 47 140 171 39 157 180 13 189 179<br />

16 83 83 174 64 127 208 42 127 197 35 139 204 10 166 202<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

Centre Point Load<br />

(C.P.L.)<br />

Third Point Load<br />

(T.P.L.)<br />

Quarter Point Load<br />

(Q.P.L.)<br />

Fifth Point Load<br />

(F.P.L.)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Span [m]<br />

Uniformly Distributed Load<br />

(U.D.L.)<br />

U.D.L.<br />

C.P.L.<br />

T.P.L.<br />

Q.P.L.<br />

F.P.L.<br />

K<br />

K<br />

033


K<br />

TX40S<br />

Triangular section aluminium truss<br />

with 40 cm sides.<br />

The new geometrical design along<br />

with the new end plate make this<br />

model more solid and robust.<br />

Increasing the trusses<br />

performance has transformed<br />

this model into the strongest<br />

of the triangular end plate series.<br />

Dreipunkt-Aluminiumtraverse mit<br />

40 cm Seitenlänge.<br />

Das neue geometrische Design<br />

und die neue Endplatte machen<br />

dieses Modell solider und<br />

robuster. Dank verbesserter<br />

Leistungsdaten ist dieses Modell<br />

jetzt der Goliath innerhalb der<br />

Traversenserie mit dreieckiger<br />

Endplatte.<br />

While reviewing our catalogue we<br />

took the decision to withdraw the<br />

TD30 and TD40 Heavy duty range<br />

of triangular trusses.<br />

These products will still be<br />

available as a special product<br />

upon request.<br />

Beim Durchsehen unseres<br />

Katalogs trafen wir die<br />

Entscheidung, die TD30 und TD40<br />

Heavy Duty Dreipunkt-Traversen<br />

aus dem Programm zu nehmen.<br />

Diese Produkte sind aber weiterhin<br />

als Sonderbestellung lieferbar.<br />

034<br />

K<br />

C B<br />

A<br />

Triangular section aluminium truss with 40 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x2 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø25x2 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Ends: aluminium casting plate - EN AC 42200 T6<br />

Connection systems:<br />

TXFC: quick-fit kit<br />

TXSM10: bolt connection kit<br />

TRUSS<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

TX40S010 40x35.5x10 3.60<br />

TX40S025 40x35.5x25 4.30<br />

TX40S050 40x35.5x50 4.90<br />

TX40S100 40x35.5x100 6.70<br />

TX40S150 40x35.5x150 8.40<br />

TX40S200 40x35.5x200 10.30<br />

TX40S250 40x35.5x250 12.20<br />

TX40S300 40x35.5x300 13.50<br />

TX40S350 40x35.5x350 16.00<br />

TX40S400 40x35.5x400 17.10<br />

CORNERS<br />

TX40SL2045 150x150x35.5 10.50<br />

TX40SL2045I 150x150x40 10.70<br />

TX40SL2060 100x100x35.5 8.70<br />

TX40SL2060I 100x100x40 8.90<br />

TX40SL2090 50x50x35.5 5.68<br />

TX40L2090I 50x50x40 6.04<br />

B<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

400<br />

260<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

TX40SL2120 50x50x35.5 6.10<br />

TX40SL2120I 50x50x40 6.47<br />

TX40SL2135 50x50x35.5 6.57<br />

TX40SL2135I 50x50x40 6.66<br />

TX40SL3L 50x50x50 8.52<br />

TX40SL3LU 50x50x50 7.77<br />

TX40SL3R 50x50x50 8.52<br />

TX40SL3RU 50x50x50 7.77<br />

TX40ST3 100x50x35.5 8.30<br />

TX40ST3F 100x40x50 9.50<br />

TX40ST3FU 100x40x50 8.50<br />

TX40ST4 100x50x50 11.10<br />

TX40ST4RU 100x50x50 11.30<br />

TX40ST4LU 100x50x50 11.30<br />

TX40SX4 100x100x35.5 12.33<br />

TX40SX5 100x100x50 15.17<br />

TX40SX5NU 100x100x50 15.17<br />

TX40SX6 100x100x100 17.40


TX40S<br />

Load Table<br />

Spigot connection<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1 (Eurocode 9).<br />

TÜV certification has been made in accordance with DIN 4113.<br />

When calculating the allowable loads shown in the table, it is assumed that the trusses are simply supported at the end connection and that static<br />

loads will be applied to the node points.<br />

The application of the load shall be on the centre line of the truss.<br />

The values shown in the table are the allowable static loads that can be applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating the values in the table.<br />

It should be noted that this are idealised loading conditions and the User shall re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the<br />

application being considered.<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1 (Eurocode 9) vorbereitet.<br />

Die TÜV-Zertifizierung wurde im Einklang mit DIN 4113 vollzogen.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten zulässigen Lasten wird davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen und<br />

an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein.<br />

Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen Lasten, die an die Traverse gehängt werden dürfen. Das ist die Nutzlast.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen<br />

Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

Full Load [kg]<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Load Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

1 1285 1285 0,2 752 1504 0,2 547 1640 0,2 433 1733 0,2 2233 2233 0,2<br />

2 887 887 1 558 1116 1 427 1280 1 351 1404 1 1036 2073 2<br />

3 673 673 3 441 881 3 348 1044 4 293 1170 4 541 1622 4<br />

4 540 540 6 363 726 6 293 878 7 233 933 7 323 1292 8<br />

5 448 448 9 307 613 11 247 742 12 193 770 12 210 1048 13<br />

6 381 381 14 264 529 16 207 622 18 163 652 18 146 876 19<br />

7 331 331 19 232 464 23 178 533 24 141 563 24 107 752 27<br />

8 290 290 26 205 410 31 155 464 32 124 495 33 81 652 35<br />

9 258 258 33 183 366 40 136 409 41 109 436 42 64 573 45<br />

10 230 230 42 164 329 50 121 362 51 98 391 52 51 511 56<br />

11 207 207 51 149 298 61 108 324 62 87 350 64 41 455 68<br />

12 187 187 62 135 270 74 97 291 74 79 314 76 34 407 81<br />

13 169 169 74 123 246 88 87 262 87 71 284 90 28 366 95<br />

14 153 153 86 112 224 103 79 238 102 64 258 105 24 330 110<br />

15 139 139 100 102 204 120 72 216 118 59 234 121 20 298 126<br />

16 126 126 116 93 187 137 65 196 135 53 213 139 17 269 143<br />

17 114 114 132 85 170 156 59 178 153 48 193 157 14 239 160<br />

18 104 104 150 78 156 177 53 160 171 44 175 176 12 220 181<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

Centre Point Load<br />

(C.P.L.)<br />

Third Point Load<br />

(T.P.L.)<br />

Quarter Point Load<br />

(Q.P.L.)<br />

Fifth Point Load<br />

(F.P.L.)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18<br />

Span [m]<br />

Uniformly Distributed Load<br />

(U.D.L.)<br />

U.D.L.<br />

C.P.L.<br />

T.P.L.<br />

Q.P.L.<br />

F.P.L.<br />

K<br />

K<br />

035


K<br />

Triangular Corners and Fittings<br />

These pages shows corners and<br />

fittings for triangular section<br />

trusses. The code numbers shown<br />

under the pictures refer to the<br />

shape and make it easy to identify<br />

the right model, but they do not<br />

indicate the type of truss.<br />

To form the whole code number,<br />

add the truss series number.<br />

The characteristics of each<br />

truss model can be seen in the<br />

appropriate pages of the<br />

catalogue.<br />

Diese Seite zeigt Ecken und<br />

Fittings für Dreipunkt-Traversen.<br />

Die Bestellcodes unter den<br />

Abbildungen beziehen sich auf die<br />

Form und erleichtern die<br />

Bestimmung des benutzten<br />

Modells; sie geben aber nicht den<br />

Traversentyp an.<br />

Um die Bestellnummer zu vervollständigen,<br />

wird noch die<br />

Seriennummer der Traverse<br />

hinzugefügt. Eine Aufstellung aller<br />

Traversenmodelle mit ihren<br />

Merkmalen finden Sie auf den<br />

entsprechenden Katalogseiten.<br />

L2090 90° two-way corner<br />

L2090I 90° two-way corner with<br />

internal vertex<br />

L2090E 90° two-way corner with<br />

external vertex<br />

L2045 45° two-way corner<br />

L2060 60° two-way corner<br />

L2120 120° two-way corner<br />

L2135 135° two-way corner<br />

L3L left 90° three-way corner<br />

L3R right 90° three-way corner<br />

L3LU left 90° three-way<br />

corner, vertex on top<br />

L3RU right 90° three-way<br />

corner, vertex on top<br />

036<br />

K<br />

L2090<br />

L2045<br />

L2135<br />

L3L<br />

L3RU<br />

L2090I<br />

L2060<br />

L3R<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

L2090E<br />

L2120<br />

L3LU


T3 Three-way "T"<br />

T3F Three-way "T" with<br />

downward connection<br />

T3FU Three-way "T" with<br />

downward connection,<br />

vertex on top<br />

T4 Four-way "T"<br />

T4RU Right four-way "T",<br />

vertex on top<br />

T4LU Left four-way "T",<br />

vertex on top<br />

X4 Four-way cross<br />

X5 Five-way cross<br />

X5NU Five-way cross,<br />

vertex on top<br />

X6 Six-way cross<br />

FP Floor Plate<br />

T3<br />

T4<br />

X4<br />

X5<br />

FP<br />

T3F<br />

T4RU<br />

X5NU<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

T3FU<br />

T4LU<br />

X6<br />

K<br />

K<br />

037


K<br />

FX25S - FX30S - FX40S<br />

These pages contain the drawings<br />

and technical data for the<br />

standard range of flat trusses.<br />

Heavy Duty flat trusses are only<br />

available as special order<br />

products upon request.<br />

Auf diesen Seiten finden sich die<br />

Skizzen und technischen Daten<br />

für die Standardserie der<br />

Zweipunkt-Traversen.<br />

Zweipunkt-Traversen in Heavy<br />

Duty-Ausführung sind nur als<br />

Sonderbestellung lieferbar.<br />

038<br />

K<br />

FX25S<br />

Flat section aluminium truss with 25 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x1,5 mm - EN AW 6005 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø14x1,5 mm - EN AW 6060 T6<br />

(C) Ends: aluminium casting plate - EN AC 42200 T6<br />

Connection systems:<br />

FXFC: quick-fit kit<br />

FXSM8: bolt connection kit<br />

FX30S<br />

Flat section aluminium truss with 29 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x2mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø18x2mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Ends: aluminium casting plate - EN AC 42200 T6<br />

Connection systems:<br />

FXFC: quick-fit kit<br />

FXSM10: bolt connection kit<br />

FX40S<br />

Flat section aluminium truss with 40 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x2 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø25x2 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Ends: aluminium casting plate - EN AC 42200 T6<br />

Connection systems:<br />

FXFC: quick-fit kit<br />

FXSM10: bolt connection kit<br />

Code<br />

TRUSS - FX25<br />

Dim. (cm) Weight (Kg)<br />

FX25S012M5 25x5x12.5 0.80<br />

FX25S025 25x5x25 1.00<br />

FX25S050 25x5x50 1.50<br />

FX25S100 25x5x100 2.20<br />

FX25S150 25x5x150 3.00<br />

FX25S200 25x5x200 3.90<br />

FX25S250 25x25x250 4.60<br />

FX25S300 25x5x300 5.40<br />

FX25S350 25x5x350 6.20<br />

FX25S400 25x5x400 7.00<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Code<br />

TRUSS - FX30<br />

Dim. (cm) Weight (Kg)<br />

FX30S010M5 29x5x10.5 1.30<br />

FX30S021 29x5x21 1.50<br />

FX30S025 29x5x25 1.60<br />

FX30S050 29x5x50 1.80<br />

FX30S100 29x5x100 2.70<br />

FX30S150 29x5x150 3.70<br />

FX30S200 29x5x200 4.70<br />

FX30S250 29x5x250 5.80<br />

FX30S300 29x5x300 6.70<br />

FX30S350 29x5x350 7.70<br />

FX30S400 29x5x400 8.70<br />

C<br />

C<br />

C<br />

A<br />

A<br />

FX25S<br />

FX30S<br />

FX40S<br />

A<br />

B<br />

B<br />

B<br />

110<br />

250<br />

150<br />

290<br />

260<br />

400<br />

Code<br />

TRUSS - FX40<br />

Dim. (cm) Weight (Kg)<br />

FX40S010 40x5x10 1.50<br />

FX40S025 40x5x25 1.80<br />

FX40S050 40x5x50 2.50<br />

FX40S100 40x5x100 3.30<br />

FX40S150 40x5x150 4.30<br />

FX40S200 40x5x200 5.30<br />

FX40S250 40x5x250 6.50<br />

FX40S300 40x5x300 7.20<br />

FX40S350 40x5x350 8.60<br />

FX40S400 40x5x400 9.20


FX25S - FX30S - FX40S<br />

FX40S FX30S FX25S<br />

Centre Point Load<br />

(C.P.L.)<br />

Code Dim. (cm) Weight (Kg)<br />

CORNERS - FX30<br />

FX25K2 25x5x5 1.13<br />

FX25K4 25x25x5 3.00<br />

FX25L2045P 50x50x5 2.09<br />

FX25L2045V 50x50x25 3.07<br />

FX25L2060P 50x50x5 2.74<br />

FX25L2060V 50x50x25 3.27<br />

FX25L2090P 50x50x5 1.65<br />

FX25L2090V 50x50x25 1.83<br />

FX25L2120P 50x50x5 1.66<br />

FX25L2120V 50x50x25 1.90<br />

FX25L2135P 50x50x5 2.09<br />

FX25L2135V 50x50x25 1.85<br />

FX25L3LP 50x50x50 2.47<br />

FX25L3LV 50x50x50 2.43<br />

FX25L3RP 50x50x50 2.47<br />

FX25L3RV 50x50x50 2.43<br />

FX25T3NP 50x50x5 1.80<br />

Third Point Load<br />

(T.P.L.)<br />

Code Dim. (cm) Weight (Kg)<br />

FX25T3NV 25x50x50 2.09<br />

FX25T4NP 50x50x50 3.00<br />

FX25T4NV 50x50x50 2.66<br />

FX25X4NP 50x50x5 2.08<br />

FX25X4NV 50x50x25 2.39<br />

FX25ACL 25x25x5 1.90<br />

FX25ACS 25x12.5x5 1.70<br />

CORNERS - FX30<br />

FX30K2 29x5x5 1.20<br />

FX30K4 29x29x5 3.30<br />

FX30SL2060P 50x50x5 2.70<br />

FX30SL2060V 50x50x29 4.96<br />

FX30SL2090P 50x50x5 2.49<br />

FX30SL2090V 50x50x29 2.84<br />

FX30SL2120P 50x50x5 2.56<br />

FX30SL2120V 50x50x29 2.92<br />

FX30SL2135P 50x50x5 2.70<br />

Quarter Point Load<br />

(Q.P.L.)<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Load Table<br />

Spigot connection<br />

Fifth Point Load<br />

(F.P.L.)<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Load Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

1 269 269 0,17 135 269 0,15 90 269 0,14 67 269 0,13 269 269 0,11<br />

2 261 261 1,33 134 267 1,16 89 267 1,08 67 267 1,03 134 267 0,86<br />

3 79 79 1,41 51 102 1,54 36 109 1,53 28 113 1,52 45 136 1,51<br />

4 31 31 1,43 20 39 1,54 14 42 1,54 11 43 1,52 13 52 1,51<br />

5 13 13 1,49 8 16 1,53 6 17 1,55 4 18 1,52 4 21 1,51<br />

6 5 5 1,59 2 5 1,52 2 6 1,58 1 5 1,51 1 6 1,51<br />

1 1124 1124 0,38 585 1169 0,34 390 1169 0,31 292 1169 0,30 1169 1169 0,25<br />

2 423 423 1,16 274 549 1,28 195 586 1,26 152 610 1,26 366 732 1,25<br />

3 123 123 1,16 79 158 1,27 56 169 1,27 44 176 1,26 70 211 1,25<br />

4 48 48 1,18 31 62 1,27 22 67 1,27 17 69 1,26 21 83 1,25<br />

5 21 21 1,22 13 26 1,27 10 29 1,28 7 29 1,25 7 35 1,25<br />

6 9 9 1,28 5 10 1,26 4 11 1,30 3 11 1,25 2 13 1,25<br />

1 904 904 0,15 495 990 0,14 346 1038 0,13 267 1070 0,13 1213 1213 0,12<br />

2 620 620 0,80 402 804 0,88 286 858 0,87 223 893 0,87 536 1072 0,86<br />

3 180 180 0,80 117 233 0,88 83 249 0,88 65 259 0,87 104 311 0,86<br />

4 72 72 0,81 46 93 0,88 33 100 0,88 26 103 0,87 31 124 0,86<br />

5 33 33 0,83 21 42 0,88 15 45 0,88 12 46 0,87 11 56 0,86<br />

6 15 15 0,87 9 18 0,87 7 20 0,89 5 20 0,87 4 24 0,86<br />

Code Dim. (cm) Weight (Kg)<br />

FX30SL2135V 50x50x29 2.89<br />

FX30SL3LP 50x50x50 3.81<br />

FX30SL3LV 50x50x50 3.74<br />

FX30SL3RP 50x50x50 3.81<br />

FX30SL3RV 50x50x50 3.74<br />

FX30ST3NP 50x50x5 2.87<br />

FX30ST3NV 29x50x50 3.37<br />

FX30ST4NP 50x50x50 3.00<br />

FX30ST4NV 50x50x50 4.20<br />

FX30SX4NP 50x50x5 3.39<br />

FX30SX4NV 50x50x29 3.90<br />

FX30SACL 29x21x5 1.90<br />

FX30SACS 29x10.5x5 1.70<br />

CORNERS - FX40<br />

FX40K2 40x5x5 1.45<br />

FX40K4 40x40x5 4.47<br />

FX40SL2060P 50x50x5 4.90<br />

Uniformly Distributed Load<br />

(U.D.L.)<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1 (Eurocode 9).<br />

TÜV certification has been made in accordance with DIN 4113 (except for model FX25S).<br />

When calculating the allowable loads it is assumed that the load is suspended from the bottom chord and the truss is supported from the top<br />

chord at each end.<br />

The values shown in the table are the allowable static loads that can be applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating the values in the table.<br />

It should be noted that this are idealised loading conditions and the User shall re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the<br />

application being considered.<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1 (Eurocode 9) vorbereitet.<br />

Die TÜV-Zertifizierung wurde im Einklang mit DIN 4113 vollzogen.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten zulässigen Lasten wird davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen und<br />

an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein.<br />

Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen Lasten, die an die Traverse gehängt werden dürfen. Das ist die Nutzlast.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen<br />

Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

Code Dim. (cm) Weight (Kg)<br />

FX40SL2060V 50x50x40 5.30<br />

FX40SL2090P 50x50x5 2.70<br />

FX40SL2090V 50x50x40 3.10<br />

FX40SL2120P 50x50x5 5.30<br />

FX40SL2120V 50x50x40 5.30<br />

FX40SL2135P 50x50x5 2.80<br />

FX40SL2135V 50x50x40 3.20<br />

FX40SL3LP 50x50x50 4.30<br />

FX40SL3LV 50x50x50 3.90<br />

FX40SL3RP 50x50x50 4.30<br />

FX40SL3RV 50x50x50 3.90<br />

FX40ST3NP 50x50x5 4.10<br />

FX40ST3NV 50x50x50 3.80<br />

FX40ST4NP 50x50x5 4.50<br />

FX40ST4NV 50x50x50 6.20<br />

FX40SX4NP 100x100x5 5.50<br />

FX40SX4NV 50x50x40 6.50<br />

FX40SAC 40x10x5 2.80<br />

K<br />

K<br />

039


K<br />

Flat Corners and Fittings<br />

This page shows corners and<br />

fittings for flat section trusses.<br />

The code numbers shown under<br />

the pictures refer to the shape<br />

and make it easy to identify the<br />

right model, but they do not<br />

indicate the type of truss.<br />

To form the whole code number,<br />

add the truss series number.<br />

All the models and their<br />

characteristics are shown in<br />

the summary at the end of<br />

the catalogue.<br />

Diese Seite zeigt Ecken und<br />

Fittings für Zweipunkt-Traversen.<br />

Die Bestellcodes unter den<br />

Abbildungen beziehen sich auf die<br />

Form und erleichtern die<br />

Bestimmung des benutzten<br />

Modells; sie geben aber nicht den<br />

Traversentyp an.<br />

Um die Bestellnummer zu vervollständigen,<br />

wird noch die<br />

Seriennummer der Traverse<br />

hinzugefügt. Eine Aufstellung aller<br />

Traversenmodelle mit ihren<br />

Merkmalen finden Sie auf den<br />

entsprechenden Katalogseiten.<br />

L2060P 60° horizontal two-way corner<br />

L2060V 60° vertical two-way corner<br />

L2090P 90° horizontal two-way corner<br />

L2090V 90° vertical two-way corner<br />

L2120P 120° horizontal two-way<br />

corner<br />

L2120V 120° vertical two-way corner<br />

L2135P 135° horizontal two-way<br />

corner<br />

L2135V 135° vertical two-way corner<br />

L3LP 90° horizontal left three-way<br />

corner<br />

L3RP 90° horizontal right three-way<br />

corner<br />

L3LV 90° vertical left three-way corner<br />

L3RV 90° vertical right three-way<br />

corner<br />

T3NP Horizontal three-way "T"<br />

T3NV Vertical three-way "T"<br />

T4NP Horizontal four-way "T"<br />

T4NV Vertical four-way "T"<br />

X4NP Horizontal four-way cross<br />

X4NV Vertical four-way cross<br />

ACL Mobile connector with<br />

quick-clamps, long version<br />

ACS Mobile connector with<br />

quick-clamps, short version<br />

FP Floor Plate<br />

040<br />

K<br />

L2060P<br />

L2090V<br />

L2135P<br />

L3RP<br />

T3NP<br />

T4NV<br />

ACL<br />

L2060V<br />

L2120P<br />

L2135V<br />

L3LV<br />

T3NV<br />

X4NP<br />

ACS<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

L2090P<br />

L2120V<br />

L3LP<br />

L3RV<br />

T4NP<br />

N4NV<br />

FP


Dado K4 / K2<br />

K4<br />

K4 IS THE DADO VERSION FOR SQUARE AND FLAT SECTION STRUCTURES.<br />

The possibility of combining square and flat trusses is an important feature of DADO.<br />

FX25K4 FX30K4 FX40K4<br />

K2<br />

K2 IS THE DADO VERSION FOR FLAT SECTION STRUCTURES.<br />

Grid structures are increasingly used and this possibility is another DADO feature.<br />

FX25K2 FX30K2 FX40K2<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Each individual junction is<br />

assembled with reinforced tubes<br />

without welding.<br />

The connection between DADO<br />

and the trusses is the quick-fit<br />

type, with special steel half<br />

spigots. Their assembly and<br />

alignment is made easy with an<br />

assembly template.<br />

Jede Einzelverbindung wird aus<br />

verstärkten Rohren schweißungsfrei<br />

hergestellt.<br />

Die Verbindung zwischen DADO<br />

und den Traversen erfolgt mittels<br />

des Quick-fit-Systems und<br />

spezieller Halbzapfen aus Stahl,<br />

deren Montage und Ausrichtung<br />

sich dank einer<br />

Montageschablone einfach gestaltet.<br />

K<br />

K<br />

041


K<br />

Circles<br />

Each truss is available in a<br />

corresponding curved version<br />

normally used for constructing<br />

rings with a diameter of not less<br />

than two metres.<br />

There is no standard length for<br />

curved components.<br />

It is however preferable to limit<br />

each single component to no<br />

longer than 3.5 metres to make<br />

transport and handling easier.<br />

Furthermore, for<br />

practical reasons, the number of<br />

curved components in a ring is<br />

normally divisible by four.<br />

Apart from curves and rings,<br />

it is possible to build ellipses or<br />

irregular curved shapes.<br />

FP = Horizontal flat truss<br />

FV = Vertical flat truss<br />

Q = Square truss<br />

Jede Traverse ist auch in einer<br />

gebogenen Version erhältlich,<br />

womit sich Kreise von mindestens<br />

zwei Metern Durchmesser realisieren<br />

lassen.<br />

Bei gebogenen Komponenten gibt<br />

es keine Standardlängen. Es ist<br />

jedoch ratsam, die Länge einzelner<br />

Elemente auf 3,5 Meter zu<br />

beschränken, um Transport und<br />

Handling zu erleichtern.<br />

Aus praktischen Gründen sollte<br />

zudem die Anzahl gebogener<br />

Elemente in einem Kreis immer<br />

durch vier teilbar sein.<br />

Neben Bögen und Kreisen lassen<br />

sich auch Ellipsen oder<br />

unregelmäßige Kurvenformen<br />

gestalten.<br />

FP = 2-punkt-Traverse horizontal<br />

FV = 2-punkt-Traverse vertikal<br />

Q = 4-punkt-Traverse<br />

042<br />

K<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

FP<br />

FV<br />

Q


Circles<br />

T = Triangular truss with<br />

vertex on top<br />

TI = Triangular truss with<br />

internal vertex<br />

TE = Triangular truss with<br />

external vertex<br />

T = 3-punkt-Traverse mit der<br />

Spitze nach oben<br />

TI = 3-punkt-Traverse mit der<br />

Spitze zur Mitte<br />

TE = 3-punkt-Traverse mit der<br />

Spitze nach Außen<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

T<br />

TI<br />

TE<br />

K<br />

K<br />

043


K<br />

Wincher<br />

Wincher is a four-stage telescopic lift stand completely made<br />

of aluminium; weighing about half as much as our<br />

competitors iron models.<br />

The lifting system consists of a polyester belt winch which<br />

ensures smooth fluent movement.<br />

Each of the three upper stages runs on selflubricating<br />

polyzene guides and is pulled by a three-cable unit.<br />

The base feet may be adjusted independently and extensively<br />

for easy positioning even on sloping and irregular<br />

surfaces.<br />

An accessory for fixing trusses with 20 to 30 cm sides is<br />

available with code number C4485.<br />

A support for trusses with 20 to 40 cm sides is also<br />

available.<br />

044<br />

K<br />

2188<br />

1930<br />

2188<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Der Wincher ist ein vierstufiger Teleskoplift, der komplett aus Aluminium<br />

besteht und daher nur etwa halb so viel wiegt wie die stählernen Modelle<br />

unserer Mitbewerber.<br />

Herzstück des Liftsystems ist eine Winde mit Polyestergurt, die eine leichtgängige,<br />

flüssige Hubbewegung gewährleistet.<br />

Die drei oberen Auszüge gleiten in selbstschmierenden Polyzen-Führungen<br />

und sind jeweils mit drei Zugseilen ausgestattet.<br />

Für ein bequemes Ausrichten selbst auf schrägen oder unebenen Flächen<br />

können die Ausleger einzeln und in weiten Grenzen justiert werden.<br />

Ein Adapter für Traversen mit 20 bis 30 cm Seitenlänge ist unter der<br />

Bestellnummer C4485 erhältlich.<br />

Lieferbar ist auch ein Adapter für Traversen von 20 bis 40 cm Seitenlänge.<br />

C4485/C4486<br />

Maximum tower height<br />

Wincher 60<br />

585 cm<br />

Maximum lifting power 180 kg<br />

Height when closed 193 cm<br />

Length of feet 95 cm<br />

Base dimensions 42 cm x 42 cm<br />

Weight 58 kg<br />

Wincher is a heavy duty telescopic<br />

lift stand, made in aluminium;<br />

easy to transport and fast to set<br />

up, even for uneven surfaces.


Towerlift 3<br />

Towerlift TL3 is our newest model,<br />

which replaces models TL1 and<br />

TL2. The hoist system remains by<br />

manual winch with steel cables.<br />

The sleeve block, completely<br />

modified, now functions as default<br />

component also for the Unitower<br />

and Varitower models. Each side<br />

can accommodate either square<br />

truss of 29cm or 40cm sides; or<br />

triangular truss 29cm sides.<br />

A triangular truss of 40cm may<br />

also be connected by substituting<br />

the appropriate central support<br />

plate. The top and leg adjustment<br />

mechanisms have been modified<br />

to give superb results.<br />

Der Towerlift 3 ist unser neuestes<br />

Modell und Nachfolger der<br />

Modelle TL1 und TL2. Das<br />

Liftsystem besteht unverändert<br />

aus einer Handwinde mit<br />

Stahlseilen. Der komplett überarbeitete<br />

Sleeveblock findet sich<br />

jetzt auch standardmäßig bei den<br />

Modellen Unitower und Varitower.<br />

Jede Seite kann entweder<br />

Vierpunkt-Traversen mit 29 oder<br />

40 cm Seitenlänge oder<br />

Dreipunkt-Traversen mit 29 cm<br />

Seitenlänge aufnehmen. Durch<br />

Austausch gegen die passende<br />

zentrale Trägerplatte ist auch die<br />

Aufnahme einer Dreipunkt-Traverse<br />

mit 40 cm Seitenlänge möglich.<br />

Die Justiermechanismen der<br />

Ausleger und im Topsegment wurden<br />

nochmals erfolgreich<br />

verbessert.<br />

640<br />

640<br />

450<br />

1690<br />

400<br />

400<br />

400<br />

1630<br />

1690<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Base module for towers entirely made of aluminium, complete with<br />

foldaway feet, manual winch, top and 16 high density rubber wheels.<br />

Each foot may be adjusted independently and extensively for easy<br />

positioning even on sloping and irregular surfaces.<br />

The 900kg lifting power-clutch winch is protected inside the structure.<br />

During assembly, the wheels are never less than 100cm from the ground.<br />

The central structure is formed by the QX30 truss.<br />

The sleeve block will accommodate connection to truss in series QX30,<br />

QX40, QD30,TX30 and TD30. To connect with truss TD40 the central<br />

support plate must be substituted on the corresponding side/s.<br />

Lifting system steel cable manual winch<br />

Maximum tower height 6,5 m<br />

Vertical mounting truss QX30S<br />

Compatibles trusses QX30S/QD30S/QD30SA<br />

QX40S/QD40S/QD40SA/TX30S<br />

Base module height (excluding top) 154 cm<br />

Base module dimensions (folded version) 60 cm x 60 cm<br />

Base module dimensions (operating version) 180 cm x 180 cm<br />

Volume 0,6 m3 Towerlift TL3<br />

Adjustable legs 4<br />

weight 75 Kg<br />

Maximum lifting power 500 Kg<br />

K<br />

K<br />

045


K<br />

Unitower<br />

Base module for towers with<br />

frame of 29cm sided square<br />

truss.<br />

The system comes furnished with<br />

detachable foldaway stabilizers.<br />

The multistandard sleeve block<br />

has 16 gliding wheels of high<br />

density rubber.<br />

Each foot moves both in pan and<br />

tilt so adapting to all terrain.<br />

The entire system, excluding the<br />

central truss, is formed of<br />

assembled parts, without<br />

any weldings.<br />

Basismodul für Tower mit 29 cm<br />

Rahmenmaß für Vierpunkt-<br />

Traversen.<br />

Das System ist mit abnehmbaren<br />

Kippstabilisatoren ausgestattet.<br />

Der Multinorm-Sleeveblock hat 16<br />

Gleitrollen aus hochfestem<br />

Gummi.<br />

Die Standfüße sind einzeln vertikal<br />

und horizontal verstellbar,<br />

was einen sicheren Stand auf<br />

jedem Untergrund gewährleistet.<br />

Mit Ausnahme der Mitteltraverse<br />

besteht das komplette System<br />

aus schweißungsfrei montierten<br />

Bauteilen.<br />

046<br />

K<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

450<br />

1760<br />

400<br />

400<br />

Unitower UT 30<br />

Vertical mounting truss QX30S QD30SA<br />

Maximum tower height 7 m 8 m<br />

Base module height (excluding top) 90 cm 90 cm<br />

Base module dimensions (folded version) 60 cm x 60 cm<br />

Base module dimensions (operating version) 182 cm x 182 cm<br />

Legs Maximum extension 97 cm<br />

Lifting system Chain Hoist<br />

Base module weight<br />

(included legs, top and sleeve block)<br />

75 Kg 76,5 Kg<br />

Compatible trusses QX30S/QD30S/QD30SA<br />

QX40S/QD40S/QD40SA/TX30S<br />

Maximum lifting power 1000 Kg 1500 Kg<br />

400<br />

1030<br />

1760


Unitower<br />

The tower is designed to be<br />

composed of square truss QX30S<br />

or QD30SA.<br />

The sleeve block however will take<br />

square truss of 29 or 40cm sides,<br />

or triangular truss of 29cm sides.<br />

In order to connect a triangular<br />

40cm sided truss a substitute<br />

central support plate is needed.<br />

Every face is furnished with a<br />

series of holes for attachment<br />

of special steel spigots which<br />

allow a variety of diverse truss<br />

to be incorporated.<br />

The sleeve block allows for the<br />

securing either of manual or<br />

electric motor hoists.<br />

Unitower is the only tower<br />

where the legs can be<br />

completely detached, leaving<br />

the vertical truss free without<br />

any jutting parts.<br />

Der Tower ist für die Verwendung<br />

mit der Vierpunkt-Traverse QX30S<br />

oder QX30SA ausgelegt.<br />

Der Gleitblock kann jedoch sowohl<br />

quadratische Traversen mit 29<br />

oder 40 cm Seitenlänge als auch<br />

Dreipunkt-Traversen mit 29 cm<br />

Seitenlänge aufnehmen. Zur<br />

Aufnahme einer Dreipunkt-Traverse<br />

mit 40 cm Seitenlänge muss<br />

lediglich die zentrale Trägerplatte<br />

getauscht werden. Jede Seite<br />

besitzt passende Bohrungen zur<br />

Anbringung der stählernen<br />

Spezialzapfen, welche die<br />

Aufnahme unterschiedlicher<br />

Traversentypen ermöglichen.<br />

Der Gleitblock erlaubt die<br />

Sicherung manueller oder elektrischer<br />

Kettenzüge. Der Unitower<br />

ist der einzige Turmlift, dessen<br />

Ausleger sich komplett demontieren<br />

lassen, so dass von der<br />

senkrechten Traverse keinerlei<br />

Teile vorstehen.<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

K<br />

K<br />

047


K<br />

Varitower 2<br />

It is the evolution, “all in<br />

aluminium”, from the classic<br />

model, already presented<br />

by Litec, in the tower market.<br />

As for the previous version it can<br />

take a 29 or 40 cm vertical truss,<br />

with the best performance seen<br />

from the QD40SA twist-resistant<br />

truss. The sleeve block is of the<br />

original design developed and<br />

tested for Unitower, with<br />

the same extruded profiles<br />

and the same applications.<br />

Varitower 2 is the synthesis of<br />

experience gained with the<br />

previous models, a combination<br />

of solutions already devised for<br />

the upper series and updated<br />

as a result of the development<br />

of the Unitower.<br />

Varitower VT2 30 Varitower VT2 40<br />

Vertical mounting truss QD30SA QD40SA<br />

Maximum tower height 8 m 9 m<br />

Base module height (excluding top) 130 cm<br />

Base module dimensions (folded version) 60 cm x 60 cm<br />

Base module dimensions (operating version) 240 cm x 240 cm<br />

Lifting system Chain Hoist<br />

Base module weight<br />

(included legs, top and sleeve block)<br />

140 Kg 145 Kg<br />

Compatible trusses QX30S/QD30S/QD30SA/QX40S/QD40S<br />

QD40SA/TX30S (TX40S only for VT2 40)<br />

Maximum lifting power 1800 Kg 2000 Kg<br />

048<br />

K<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Base module for towers, with frame in<br />

square truss of 29 or 40 cm sides.<br />

The system is furnished with telescopic<br />

stabilizers, multistandard sleeve block<br />

with 16 gliding wheels in high density<br />

rubber, and top designed for chain feed.<br />

The complete system, except the central<br />

truss, is composed of assembled parts,<br />

without any weldings.<br />

Die Evolution in Reinaluminium<br />

des Litec-Modellklassikers auf<br />

dem Towermarkt. Wie die Vorgängerversion<br />

kann auch sie eine<br />

senkrechte Traverse mit 29 or 40<br />

cm aufnehmen, wobei die verwindungssichere<br />

QD40SA die beste<br />

Performance liefert. Der Sleeve-<br />

Block wurde in seinem für den<br />

Unitower entwickelten und geprüften<br />

Original-Design mit den gleichen<br />

stranggepressten Profilen<br />

und denselben Anwendungsmöglichkeiten<br />

übernommen.<br />

Varitower 2 ist die Synthese unserer<br />

mit den Vorgängermodellen<br />

gesammelten Erfahrungen, eine<br />

Kombination von Lösungen, die<br />

bereits für die höheren Baureihen<br />

entwickelt und im Zuge der<br />

Entwicklung des Unitower<br />

aktualisiert wurden.


Varitower can use only chain<br />

hoist systems, be they manual<br />

or electric. For either system the<br />

corresponding support is<br />

available. The base is made<br />

entirely of aluminium, and<br />

has telescopic legs with new<br />

adjustable feet. Each leg can<br />

be moved horizontally in two<br />

directions for precise positioning.<br />

Once assembly is completed the<br />

legs may be removed entirely<br />

from the base.<br />

VT2 30<br />

VT2 40<br />

600<br />

600<br />

780<br />

<strong>2010</strong> ˜ 2280<br />

400<br />

600<br />

900<br />

<strong>2010</strong> ˜ 2280<br />

510<br />

600<br />

400<br />

400<br />

400<br />

510<br />

1000<br />

1000<br />

1390<br />

<strong>2010</strong> ˜ 2280<br />

1390<br />

<strong>2010</strong> ˜ 2280<br />

STANDARD & HEAVY DUTY LINE<br />

Der Varitower kann nur mit manuellen oder elektrischen<br />

Kettenzügen betrieben werden. Für beide Systeme ist<br />

eine passende Aufnahme erhältlich. Die Grundplatte<br />

besteht ganz aus Aluminium und verfügt über<br />

Teleskopbeine mit neuen, justierbaren Füßen. Für eine<br />

präzise Positionierung lässt sich jeder Ausleger waagrecht<br />

in zwei Richtungen bewegen. Nach erfolgtem<br />

Aufbau können die Beine komplett von der Grundplatte<br />

abgenommen werden.<br />

K<br />

K<br />

049


1678<br />

K<br />

Flyintower Compact<br />

Towerlift auf Basis von QX30S<br />

Traversen zur fliegenden Montage<br />

von Beschallungsanlagen bis zu<br />

300kg. Besonders signifikant ist<br />

seine kompakte Konstruktion: mit<br />

nur 0.4 m 3 Raumbedarf, ist er klein<br />

genug um komplett in einem<br />

Flightcase transportiert zu werden.<br />

Der Flyintower Compact kann mit<br />

einem Windensystem ausgestattet<br />

oder mit einem elektr. Kettenzug<br />

betrieben werden. Ein Ballastträger<br />

ist optional erhältlich.<br />

This is an entry-level lifter for audio<br />

support based on QX30S trusses,<br />

suitable for loads of up to 300kg.<br />

One of its main features is its compactness,<br />

which is particularly<br />

significant when dismantled: only<br />

0.4 m 3 in volume, small enough to<br />

fit entirely into a flightcase. The<br />

tower can be used with optional<br />

winch or chainhoist. A ballast support<br />

kit is available as accessorie<br />

050<br />

K<br />

1926<br />

2036<br />

60°<br />

3000<br />

3000<br />

6000<br />

R 1296,5<br />

optional manual<br />

winch lifting kit<br />

LINEA STANDARD & HEAVY DUTY<br />

optional ballast<br />

Support Kit<br />

Type Code<br />

Flyintower Compact FTCX30<br />

consists of: FTC30B<br />

FTC30T<br />

2 x QX30S300<br />

2 x QXFC<br />

Accessories optional<br />

Ballast Support Kit FTC30BT<br />

Manual winch lifting kit TFWS03


7240<br />

Flyintower X30/D30<br />

Flyintower X30 (D30) is a series of<br />

support towers for audio systems<br />

(line arrays) consisting of a QX30S<br />

(QD30SA) structure, suitable for lifting<br />

loads of up to 500 kg (600 kg)<br />

to a height of 7.5 (9.5) metres. To<br />

lift the loads, anchoring is provided<br />

for an electric chain hoist.<br />

Alternatively they may be lifted<br />

manually by adding a cable winch<br />

device.<br />

3617<br />

7705<br />

4100<br />

LINEA STANDARD & HEAVY DUTY<br />

Flyintower X30 (D30) sind Towerlifte<br />

für Beschallungsanlagen (Line<br />

Arrays), die aus QX30S- (QD30SA-)<br />

Traversen aufgebaut sind und eine<br />

Nutzlast von bis zu 500 kg (600kg)<br />

auf max. 7.5 (9.5) Meter Höhe<br />

heben können. Zum Anheben der<br />

Last ist eine Verankerung für einen<br />

elektrischen Kettenzug vorhanden.<br />

Alternativ kann sie auch durch<br />

Anbringen einer Seilwinde von<br />

Hand geliftet werden.<br />

X30 D30<br />

optional manual winch lifting kit<br />

9276<br />

4030<br />

K<br />

K<br />

9710<br />

4616<br />

051


K<br />

Arc Roofing Systems<br />

Es ist sehr einfach ein modulares Dachsystem<br />

aufzustellen mit unserem System<br />

QX-30 S. Wie bei allen Litec Systemen,<br />

besteht dieses Gerüst fast auschließlich<br />

aus Standardkomponenten. Die einzigen<br />

speziellen Teile sind die Verbindungselemente<br />

zwischen den Dachtraversen<br />

und den Füßen. Die gebogenen Traversen<br />

sind Kreismodule, die auch zu einem Kreis<br />

zusammengesetzt werden koennen.<br />

Dies ist definitiv ein guter Weg Ihren<br />

Lagerbestand von Traversen zu optimieren<br />

bzw. eine zusätzliche Einsatzmöglichkeit<br />

zu schaffen, wenn das Dachsystem<br />

gerade nicht benutzt wird.<br />

It is easy to make a modular roofed<br />

structure with the QX30S truss system.<br />

As with all Litec systems, this structure<br />

also consists almost entirely of standard<br />

components. The only special modules are<br />

the connections between the curved<br />

roofing trusses and the base structure.<br />

The curved trusses are modular arches<br />

which may be put together into complete<br />

circles. Definitely a clever way of<br />

optimizing your truss stock, or using the<br />

individual components differently when the<br />

roofing is dismantled.<br />

Detail of roof/basic structure connection<br />

systems. The connection module is our<br />

Dado system.<br />

052<br />

K<br />

STANDARD & HEAVY DUTY SERIES<br />

Diese Dachsysteme können auch dahingehend erweitert werden, dass große Tunnel<br />

gebaut werden können für permanente oder nur temporäre Installationen.<br />

Die Einsatzmöglichkeiten sind vielfältig. In Touristenzentren, öffentlichen Parks,<br />

Ausstellungsgeländen oder auch im Stadtzentrum hinterlassen sie einen starken Eindruck.<br />

These roofed structures may be expanded depthwise to build long tunnels. They are<br />

recommended both for temporary and permanent installations.<br />

They are particularly suitable for tourist centres, public parks, squares and exhibition areas,<br />

even in town centres, given their visual impact.


K<br />

K<br />

053


K<br />

Arc Roofing Systems<br />

Preisgünstige und leicht zu installierende<br />

Dachsysteme mit schwer entflammbaren<br />

Planen. Sie bestehen ausschließlich aus<br />

Aluminiumelementen, die leicht zu<br />

transportieren sind. Sie sind komplett<br />

modular aufgebaut und können somit in<br />

die Tiefe erweitert werden oder seitlich<br />

angedockt werden, um größere Flächen<br />

abzudecken.<br />

Zwei Standardversionen sind hier<br />

abgebildet. Andere Konfigurationen sind<br />

ebenfalls möglich.<br />

Economical easy-to-install roofing systems,<br />

with selfextinguishing roofing sheets.<br />

They consist entirely of aluminium<br />

components which are easily<br />

transportable. They are completely<br />

modular, so they may be expanded<br />

depthwise and coupled side by side to<br />

cover larger areas.<br />

Two standard models are shown on these<br />

pages. Other configurations are also<br />

possible.<br />

054<br />

K<br />

STANDARD & HEAVY DUTY SERIES<br />

Roof Arco 6 x 4m Roof Arco 8 x 6m<br />

RS A 06 04 ST RS A 08 06 ST<br />

Uniformly distributed load UDL * 4140 kg 4360 kg<br />

Weight 410 kg 455 kg<br />

Transport volume 5,4 m3 7,2 m3 Covered area/storage volume ratio ** 4,5 6,7<br />

Trusses for tower mod. QX30S mod. QX30S<br />

Trusses for roof mod. QX30S mod. QX30S<br />

Roofing sheet Self-extinguishing Self-extinguishing<br />

Class 2 - 590 g/mq Classe 2 - 590 g/mq<br />

Dimensions:<br />

- A 6,0 m 8,0 m<br />

- B 6,6 m 8,6 m<br />

- C 3,3 m 5,4 m<br />

- D 3,9 m 6,0 m<br />

- E 3,5 m 3,5 m<br />

- F 4,8 m 5,0 m<br />

- G 3,5 m 3,5 m<br />

- H 4,8 m 5,0 m<br />

* Ungefähre Angaben für die Benutzung in Bereichen ohne Windlast. Für weitere detailliertere Angaben kontaktieren Sie bitte unser Engineering-Department oder einen<br />

unserer Distributoren.<br />

** Diese Angabe zeigt das Verhältnis zwischen der überdachten Fläche und dem Volumen der Traversen, die benötigt werden, um diese Gerüste zu bauen. Dieser Wert ist<br />

eine sinnvolle Vergleichsmöglichkeit: Je höher dieser Wert, um so höher ist die Effizienz von eingesetztem Transportvolumen und überdachter Fläche.<br />

* Indicative loading data for use in environments without wind. For details and further information, please consult the technical specifications or contact our engineering<br />

department or distributors.<br />

** This figure shows the ratio between the area covered by the assembled structure and the volume of the individual trusses used to build it. It is an efficiency figure useful in<br />

comparative analyses: transportability efficiency improves as the figure increases.


E<br />

A<br />

B<br />

F<br />

STANDARD SERIES<br />

C<br />

D<br />

Diese Serie von Bühnen wurde entwickelt nach Standard EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A 1 und<br />

DIN 4113-2. Die Nutzung solcher Bühnen unterliegt speziellen Vorschriften, die von Land zu Land variieren und dürfen daher nur in Verbindung mit der Einhaltung der Gesetze<br />

des jeweiligen Landes genutzt werden. Die Beispiele und Daten, die hier abgebildet sind, sind daher nicht verbindlich aufgrund der unterschiedlichen Bedingungen unter<br />

denen sie genutzt werden können. Jeder Aufbau kann nur erfolgen mit einer geeigneten Ballastierung wie in der Zertifizierung vorgesehen.<br />

This line of structures was created in compliance with standards EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A1 and<br />

DIN 4113-2. Use of these systems is governed by laws which vary according to the country they are assembled in. They must be put together in compliance with the local<br />

regulations in force. The examples and data shown on these pages are necessarily indicative owing to the extreme variability of the conditions in which the structures may be<br />

assembled. Each installation must be provided with a suitable quantity of ballast, as shown on the product certificates.<br />

G<br />

H<br />

K<br />

K<br />

055


K<br />

Double pitch roofing systems<br />

Die Neuauflage eines Beststellers. Diese<br />

Dachsysteme wurden vor 10 Jahren<br />

schon eingeführt mit der Absicht eine<br />

professionelle Lösung anzubieten für<br />

kleinere und mittlere Bühnen. Die jahrelange<br />

Erfahrung mit solchen Systemen<br />

und das gestiegene Know How mit<br />

sicheren und hochleistungsfähigen<br />

Systemen ist in die Entwicklung dieser<br />

neuen Modelle eingeflossen.<br />

Revision of a best-seller. These roofing<br />

systems were introduced over ten years<br />

ago with the aim of providing a<br />

professional solution to small and medium<br />

dimension roofing problems. The increase<br />

in knowledge of structure systems for<br />

external use and ever greater research into<br />

high performance safe solutions has led to<br />

the creation of these new models.<br />

Detail of central ridge component<br />

Coupling between gable and basic structure<br />

056<br />

Detail of gable/truck coupling<br />

K<br />

STANDARD & HEAVY DUTY SERIES<br />

Obwohl diese Systeme den vorherigen doch sehr ähnlich sehen, gibt es doch einen entscheidenden<br />

Unterschied. Diese neue Litec Serie wurde entwickelt um ein altes Problem endlich zu lösen, nämlich<br />

den kritischsten Punkt eines solchen Systems, nämlich die Verbindung der Tower zum Dachsattel.<br />

Zusätzlich wurde das Verhältnis von Spezial- zu Standardteilen weiter verbessert. 95 % des<br />

kommerziellen Wertes dieses System besteht aus Standardteilen, welche auch in anderen Strukturen<br />

genutzt werden koennen. Die folgenden Seiten zeigen zwei verschiedene Konfigurationen mit<br />

verschiedenen Grössen und Traglasten.<br />

Although these systems may seem familiar, this new Litec range has been designed to solve the most<br />

critical problem: coupling the gable to the base structure.<br />

Furthermore the ratio between standard and special components has been further improved. About 95%<br />

of the commercial value of these systems consists of standard components, which may be reused in other<br />

structures. The following pages show two configurations with various sizes and carrying capacities.


K<br />

K<br />

057


K<br />

STANDARD & HEAVY DUTY SERIES<br />

Double pitch roofing systems QX-TL<br />

Dachsystem montiert auf manuellen<br />

Liften. Diese Struktur kann ohne Elektroanschluss<br />

aufgebaut werden, da die<br />

Winden manuell betrieben werden. Als<br />

Lift kommt der allseits bekannte Towerlift<br />

3 zum Einsatz, der das Dach bis auf eine<br />

Höhe von 6 m heben kann.<br />

Diese Version mit Spannweiten von bis zu<br />

10 m haben hohe Traglasten, welche bei<br />

einer Spannweite von 12 m etwas zurückgehen.<br />

Für höhere Leistung mit größeren<br />

Spannweiten empfehlen wir die<br />

Benutzung von Varitower 3 Liften wie auf<br />

den folgenden 2 Seiten abgebildet.<br />

Roofing mounted on manual lifters. These<br />

structures may be assembled without<br />

electricaldriven parts. The lifter is the well<br />

known Towerlift 3 and the whole system<br />

can be raised up to 6 metres above the<br />

ground.<br />

The versions with spans of up to 10 metres<br />

have high loading performances, which<br />

decrease in the case of 12- metre spans.<br />

For better performance with larger<br />

spans, it is advisable to use the versions<br />

mounted on Varitower 2 lifters shown on<br />

the following two pages.<br />

058<br />

K<br />

Roof 8 x 6m Roof 10 x 8m Roof 12 x 10m<br />

RS D 08 06 ST RS D 10 08 ST RS D 12 10 ST<br />

Uniformly distributed load UDL * 5200 kg 6000 kg 3487 kg<br />

Weight 1210 kg 1424 kg 1647 kg<br />

Transport volume 15 m3 18 m3 20,9 m3 Covered area/storage volume ratio ** 3,2 4,5 5,7<br />

Towerlift Towerlift 3 Towerlift 3 Towerlift 3<br />

Trusses for tower mod. QX30S mod. QX30S mod. QX30S<br />

Trusses for roofing mod. QX40S + FX30S mod. QX40S + FX30S mod. QX40S + FX30S<br />

Roofing sheet Self-extinguishing Self-extinguishing Self-extinguishing<br />

Class 2 - 650 g/mq Class 2 - 650 g/mq Class 2 - 650 g/mq<br />

Dimensions:<br />

- A 8,1 m 10,1 m 12,1 m<br />

- B 8,9 m 10,9 m 12,8 m<br />

- C 6,1 m 8,1 m 10,1 m<br />

- D 6,9 m 8,9 m 10,9 m<br />

- E 5,9 m 5,9 m 5,9 m<br />

- F 7,3 m 7,5 m 7,5 m<br />

- G 5,9 m 5,9 m 5,9 m<br />

- H 7,3 m 7,5 m 7,5 m<br />

* Ungefähre Angaben für die Benutzung in Bereichen ohne Windlast. Für weitere detailliertere Angaben kontaktieren Sie bitte unser Engineering-Department oder einen<br />

unserer Distributoren.<br />

** Diese Angabe zeigt das Verhältnis zwischen der überdachten Fläche und dem Volumen der Traversen, die benötigt werden, um diese Gerüste zu bauen. Dieser Wert ist<br />

eine sinnvolle Vergleichsmöglichkeit: Je höher dieser Wert, um so höher ist die Effizienz von eingesetztem Transportvolumen und überdachter Fläche.<br />

* Indicative loading data for use in environments without wind. For details and further information, please consult the technical specifications or contact our engineering<br />

department or distributors.<br />

** This figure shows the ratio between the area covered by the assembled structure and the volume of the individual trusses used to build it. It is an efficiency figure useful in<br />

comparative analyses: transportability efficiency improves as the figure increases.


A<br />

B<br />

E<br />

F<br />

STANDARD & HEAVY DUTY SERIES<br />

Diese Serie von Bühnen wurde entwickelt nach Standard EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A 1 und<br />

DIN 4113-2. Die Nutzung solcher Bühnen unterliegt speziellen Vorschriften, die von Land zu Land variieren und dürfen daher nur in Verbindung mit der Einhaltung der Gesetze<br />

des jeweiligen Landes genutzt werden. Die Beispiele und Daten, die hier abgebildet sind, sind daher nicht verbindlich aufgrund der unterschiedlichen Bedingungen unter<br />

denen sie genutzt werden können. Jeder Aufbau kann nur erfolgen mit einer geeigneten Ballastierung wie in der Zertifizierung vorgesehen.<br />

This line of structures was created in compliance with standards EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A1 and<br />

DIN 4113-2. Use of these systems is governed by laws which vary according to the country they are assembled in. They must be put together in compliance with the local<br />

regulations in force. The examples and data shown on these pages are necessarily indicative owing to the extreme variability of the conditions in which the structures may be<br />

assembled. Each installation must be provided with a suitable quantity of ballast, as shown on the product certificates.<br />

C<br />

D<br />

G<br />

H<br />

K<br />

K<br />

059


K<br />

STANDARD & HEAVY DUTY SERIES<br />

Double pitch roofing systems QD/VT<br />

Dieses Dachsystem basiert auf dem<br />

Varitower 2 und ist zum Anheben für<br />

Kettenzüge ausgelegt. Es können sowohl<br />

Handkettenzüge wie auch Motoren<br />

verwendet werden. Diese Dachstruktur für<br />

den professionellen Einsatz hat bereits<br />

beachtliche Größen- und Leistungsmerkmale.<br />

Jedes Detail wurde nach den<br />

für diesem Bereich gültigen höchsten<br />

Sicherheitsstandards konstruiert.<br />

Dank der stabilen Bauteile und des<br />

verwendeten Materials, kann dieses<br />

System auch hervorragend bei starken<br />

Windlasten verwendet werden.<br />

Roofing mounted on Varitower 2 lifters<br />

assembled for lifting with chain hoists.<br />

Both motor and manual hoists may be<br />

used. This structure for professional use<br />

has considerable dimensions and<br />

performance. Every detail has been<br />

determined following the highest safety<br />

standards required for applications at this<br />

level.<br />

Thanks to the restraining devices adopted<br />

and materials used, this system performs<br />

excellently even in high winds.<br />

060<br />

K<br />

Roof 12 x 10m HD PA<br />

RS D 12 A0 HD<br />

Uniformly distributed load UDL * 7000 kg<br />

Weight 2600 kg<br />

Transport volume 24,7 m3 Covered area/storage volume ration ** 4,8<br />

Towerlift Varitower 2<br />

Trusses for tower mod. QD30SA<br />

Trusses for roofing mod. QD40SA + FX30S<br />

Roofing sheet<br />

Dimensions:<br />

Selft-extinguishing Class 2 - 650 g/mq<br />

- A 12,1 m<br />

- B 12,9 m<br />

- C 10,1 m<br />

- D 10,9 m<br />

- E 7,0 m<br />

- F 8,9 m<br />

- G 7,0 m<br />

- H 8,9 m<br />

- I 3,1 m<br />

* Ungefähre Angaben für die Benutzung in Bereichen ohne Windlast. Für weitere detailliertere Angaben kontaktieren Sie bitte unser Engineering-Department oder einen<br />

unserer Distributoren.<br />

** Diese Angabe zeigt das Verhältnis zwischen der überdachten Fläche und dem Volumen der Traversen, die benötigt werden, um diese Gerüste zu bauen. Dieser Wert ist<br />

eine sinnvolle Vergleichsmöglichkeit: Je höher dieser Wert, um so höher ist die Effizienz von eingesetztem Transportvolumen und überdachter Fläche.<br />

* Indicative loading data for use in environments without wind. For details and further information, please consult the technical specifications or contact our engineering<br />

department or distributors.<br />

** This figure shows the ratio between the area covered by the assembled structure and the volume of the individual trusses used to build it. It is an efficiency figure useful in<br />

comparative analyses: transportability efficiency improves as the figure increases.


A<br />

B<br />

E<br />

F<br />

STANDARD & HEAVY DUTY SERIES<br />

Diese Serie von Bühnen wurde entwickelt nach Standard EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A 1 und<br />

DIN 4113-2. Die Nutzung solcher Bühnen unterliegt speziellen Vorschriften, die von Land zu Land variieren und dürfen daher nur in Verbindung mit der Einhaltung der Gesetze<br />

des jeweiligen Landes genutzt werden. Die Beispiele und Daten, die hier abgebildet sind, sind daher nicht verbindlich aufgrund der unterschiedlichen Bedingungen unter<br />

denen sie genutzt werden können. Jeder Aufbau kann nur erfolgen mit einer geeigneten Ballastierung wie in der Zertifizierung vorgesehen.<br />

This line of structures was created in compliance with standards EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A1 and<br />

DIN 4113-2. Use of these systems is governed by laws which vary according to the country they are assembled in. They must be put together in compliance with the local<br />

regulations in force. The examples and data shown on these pages are necessarily indicative owing to the extreme variability of the conditions in which the structures may be<br />

assembled. Each installation must be provided with a suitable quantity of ballast, as shown on the product certificates.<br />

C<br />

D<br />

G<br />

H<br />

K<br />

K<br />

061


K<br />

High Load<br />

FORKED ENDS FOR<br />

HIGH LOADING CAPACITY<br />

High Load is the line designed for<br />

very heavy duty, when a high<br />

loading capacity is required<br />

together with wide spans.<br />

Special materials and devices<br />

have been used to make this line.<br />

The connection systems consist<br />

of aluminium or steel forks<br />

according to the model.<br />

The High Load line is particularly<br />

suitable for building large covered<br />

structures.<br />

Some of the trusses in this line<br />

consist of extruded tubes with<br />

built in raceways for inserting<br />

roofing sheets.<br />

GABELENDSTÜCKE FÜR HOHE<br />

BELASTBARKEIT<br />

High Load heißt unsere<br />

Produktlinie für extreme<br />

Beanspruchung, wenn schwerste<br />

Lasten bei großen Spannweiten<br />

gehoben werden müssen. Für die<br />

Herstellung dieser Baureihe<br />

kamen spezielle Materialien und<br />

Vorrichtungen zum Einsatz. Die<br />

Verbindungssysteme bestehen je<br />

nach Modell aus Aluminium- oder<br />

Stahlgabeln.<br />

Die High Load-Serie eignet sich<br />

besonders zum Aufbau großer<br />

überdachter Konstruktionen.<br />

Einige Traversenmodelle in dieser<br />

Serie bestehen aus stranggepressten<br />

Rohren mit integrierten<br />

Führungsnuten zum Einziehen von<br />

Dachplanen.<br />

Curves and rings are available by<br />

limiting the thickness of the<br />

lengthwise tubes to 3 mm and the<br />

minimum diameter of the rings to<br />

2 metres.<br />

Bögen und Kreise sind machbar<br />

durch Begrenzung der Wandstärke<br />

der Gurtrohre auf 3 mm; zudem<br />

muss der Kreisdurchmesser mindestens<br />

2 m betragen.<br />

062<br />

K


K<br />

K<br />

063


K<br />

QL40A<br />

QL40A is the most compact model<br />

of the High Load series.<br />

This model is only available in the<br />

twist-resistant version and is<br />

ideally suited for use with the<br />

MT40 tower system.<br />

Die QL40A ist das kompakteste<br />

Modell innerhalb der High Load-<br />

Serie. Es ist nur in der verwindungsfreien<br />

Ausführung erhältlich<br />

und eignet sich ideal für den<br />

Einsatz mit dem MT40-<br />

Towersystem.<br />

064<br />

K<br />

C<br />

A<br />

B<br />

HIGH LOAD LINE<br />

Square section high load aluminium truss with 40 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø30x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Ends: aluminium forks connector - EN AW 6082 T6<br />

Connection systems:<br />

KHLP: steel pin<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QL40100A 40x40x100 14.70<br />

QL40130A 40x40x130 17.20<br />

QL40200A 40x40x200 25.30<br />

QL40300A 40x40x300 35.90<br />

400


QL40A<br />

5000<br />

4500<br />

4000<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

Centre Point Load<br />

(C.P.L.)<br />

Load Table<br />

Third Point Load<br />

(T.P.L.)<br />

Quarter Point Load<br />

(Q.P.L.)<br />

HIGH LOAD LINE<br />

Fifth Point Load<br />

(F.P.L.)<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Load Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

3 2601 2601 3 1521 3043 3 1110 3331 3 884 3535 3 1579 4736 3<br />

4 2264 2264 6 1360 2720 6 1010 3031 6 814 3256 7 1173 4693 8<br />

5 2004 2004 11 1229 2458 11 926 2778 12 754 3016 12 891 4456 15<br />

6 1795 1795 17 1119 2239 18 854 2562 19 702 2809 20 692 4151 24<br />

7 1624 1624 24 1027 2055 26 793 2378 28 657 2628 29 549 3842 35<br />

8 1480 1480 33 947 1895 36 738 2213 39 616 2465 41 445 3561 49<br />

9 1358 1358 43 879 1757 48 690 2069 52 580 2320 55 362 3260 64<br />

10 1253 1253 55 818 1636 61 647 1940 67 546 2184 72 301 3007 82<br />

11 1160 1160 69 764 1527 77 608 1824 85 504 2015 89 253 2779 101<br />

12 1079 1079 84 715 1430 95 573 1720 105 467 1867 108 216 2587 123<br />

13 1006 1006 101 671 1342 114 541 1622 127 434 1736 130 185 2407 147<br />

14 941 941 120 631 1262 136 512 1536 152 405 1621 153 160 2240 173<br />

15 881 881 141 595 1190 159 484 1453 178 379 1514 178 139 2078 199<br />

16 827 827 163 561 1121 185 460 1380 208 355 1419 205 121 1944 229<br />

17 779 779 187 530 1061 212 430 1291 237 333 1333 234 107 1813 260<br />

18 733 733 213 501 1003 242 404 1211 268 313 1253 265 94 1693 292<br />

19 691 691 240 475 950 274 379 1136 300 295 1179 298 84 1590 327<br />

20 652 652 270 450 899 308 356 1069 335 278 1111 333 75 1496 364<br />

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20<br />

Uniformly Distributed Load<br />

(U.D.L.)<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1 (Eurocode 9).<br />

TÜV certification has been made in accordance with DIN 4113.<br />

When calculating the allowable loads shown in the table, it is assumed that the trusses are simply supported at the end connection and that static<br />

loads will be applied to the node points.<br />

The application of the load shall be on the centre line of the truss.<br />

The values shown in the table are the allowable static loads that can be applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating the values in the table.<br />

It should be noted that this are idealised loading conditions and the User shall re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the<br />

application being considered.<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1 (Eurocode 9) vorbereitet.<br />

Die TÜV-Zertifizierung wurde im Einklang mit DIN 4113 vollzogen.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten zulässigen Lasten wird davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen und<br />

an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein.<br />

Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen Lasten, die an die Traverse gehängt werden dürfen. Das ist die Nutzlast.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen<br />

Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

Full Load [kg]<br />

Span [m]<br />

U.D.L.<br />

C.P.L.<br />

T.P.L.<br />

Q.P.L.<br />

F.P.L.<br />

K<br />

K<br />

065


K<br />

QL52 - QL52A<br />

QL52 is a square truss module<br />

featuring 52 cm sides and is<br />

available in two versions.<br />

QL52 has two opposing sides with<br />

diagonal bracing and two sides<br />

with horizontal ladder bracing<br />

QL52A has diagonal bracing on<br />

all four sides and is particularly<br />

suited for building towers<br />

The load table shown refers to the<br />

QL52A version.<br />

Data and load tables the QL52<br />

are available upon request or<br />

downloadable from our web page.<br />

Die QL52 ist ein Vierpunkt-<br />

Traversenmodul mit 52 cm<br />

Seitenlänge, das in zwei<br />

Ausführungen erhältlich ist.<br />

Die QL52 hat je zwei gegenüberliegende<br />

Seiten mit Diagonal- bzw.<br />

Parallelverstrebung. Bei der<br />

QL52A sind alle vier Seiten diagonal<br />

verstrebt, weshalb sie sich<br />

speziell zum Bau von Türmen<br />

eignet.<br />

Die nebenstehende Lasttabelle<br />

gilt für die Version QL52A.<br />

Technische Daten und<br />

Lasttabellen für die QL52 sind auf<br />

Anforderung erhältlich oder können<br />

von unserer Webseite heruntergeladen<br />

werden.<br />

066<br />

K<br />

C<br />

B<br />

HIGH LOAD LINE<br />

QL52A Square section high load aluminium truss twist-resistant version with 52 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø30x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Ends: aluminium forks connector - EN AW 6082 T6<br />

Connection systems:<br />

KHLP: steel pin<br />

QL52 Square section high load aluminium truss with 52 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø30x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Ends: aluminium forks connector - EN AW 6082 T6<br />

Connection systems:<br />

KHLP: steel pin<br />

A<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QL52100A 52x52x100 16.90<br />

QL52130A 52x52x130 19.20<br />

QL52200A 52x52x200 26.70<br />

QL52300A 52x52x300 36.60<br />

520<br />

C<br />

A<br />

QL52A QL52<br />

B<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QL52100 52x52x100 13.30<br />

QL52200 52x52x200 23.80<br />

QL52300 52x52x300 33.60<br />

520


QL52A<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

Centre Point Load<br />

(C.P.L.)<br />

Load Table<br />

Third Point Load<br />

(T.P.L.)<br />

Quarter Point Load<br />

(Q.P.L.)<br />

HIGH LOAD LINE<br />

Fifth Point Load<br />

(F.P.L.)<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Load Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

3 2213 2213 1 1239 2479 1 880 2640 1 687 2750 1 1108 3324 1<br />

4 1991 1991 3 1141 2281 3 821 2464 3 648 2593 3 828 3313 3<br />

5 1809 1809 5 1056 2111 5 770 2311 5 613 2453 5 660 3300 6<br />

6 1656 1656 9 981 1963 9 724 2173 9 581 2323 9 547 3284 11<br />

7 1526 1526 13 917 1834 13 683 2049 13 552 2207 14 457 3199 16<br />

8 1413 1413 18 860 1720 18 646 1938 19 525 2101 20 387 3093 24<br />

9 1315 1315 24 808 1616 25 612 1836 26 501 2003 27 330 2973 33<br />

10 1227 1227 30 761 1523 32 581 1742 34 478 1911 35 281 2815 43<br />

11 1149 1149 38 719 1437 41 552 1656 43 456 1825 45 243 2673 54<br />

12 1078 1078 47 680 1360 50 525 1576 54 437 1748 57 212 2542 68<br />

13 1014 1014 57 644 1287 61 501 1502 66 418 1671 70 186 2417 83<br />

14 956 956 68 611 1222 74 478 1433 80 401 1603 85 163 2281 98<br />

15 903 903 80 580 1160 87 456 1367 94 384 1535 101 144 2156 115<br />

16 853 853 94 551 1102 102 436 1307 111 368 1473 118 127 2027 133<br />

17 808 808 108 524 1049 118 416 1249 129 350 1399 137 113 1927 153<br />

18 766 766 124 499 999 135 398 1193 148 330 1321 155 101 1827 175<br />

19 727 727 141 476 951 154 381 1142 169 313 1250 176 91 1731 197<br />

20 690 690 159 453 905 174 364 1093 192 296 1182 197 81 1630 220<br />

21 659 659 179 430 859 195 348 1044 215 281 1126 220 74 1556 246<br />

22 622 622 199 415 830 220 333 1000 241 267 1067 245 67 1467 272<br />

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22<br />

Uniformly Distributed Load<br />

(U.D.L.)<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1 (Eurocode 9).<br />

TÜV certification has been made in accordance with DIN 4113.<br />

When calculating the allowable loads shown in the table, it is assumed that the trusses are simply supported at the end connection and that static<br />

loads will be applied to the node points.<br />

The application of the load shall be on the centre line of the truss.<br />

The values shown in the table are the allowable static loads that can be applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating the values in the table.<br />

It should be noted that this are idealised loading conditions and the User shall re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the<br />

application being considered.<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1 (Eurocode 9) vorbereitet.<br />

Die TÜV-Zertifizierung wurde im Einklang mit DIN 4113 vollzogen.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten zulässigen Lasten wird davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen und<br />

an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein.<br />

Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen Lasten, die an die Traverse gehängt werden dürfen. Das ist die Nutzlast.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen<br />

Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

Full Load [kg]<br />

Span [m]<br />

U.D.L.<br />

C.P.L.<br />

T.P.L.<br />

Q.P.L.<br />

F.P.L.<br />

K<br />

K<br />

067


K<br />

RL76 - RL76A<br />

RL76A is a rectangular truss<br />

measuring 76 x 52 cm<br />

And is available in two versions<br />

RL76 has two opposing sides with<br />

diagonal bracing and two sides<br />

with horizontal ladder bracing<br />

RL76A has diagonal bracing on<br />

all four sides and is particularly<br />

suited for building towers.<br />

The load table shown refers to the<br />

RL76A version.<br />

Data and load tables the RL76<br />

are available upon request or<br />

downloadable from our web page.<br />

Bei der RL76A handelt es sich um<br />

eine rechteckige Traverse mit den<br />

Maßen 76 x 52 cm, die in zwei<br />

Ausführungen erhältlich ist.<br />

Die RL76 hat je zwei gegenüberliegende<br />

Seiten mit Diagonal- bzw.<br />

Parallelverstrebung. Bei der RL76A<br />

sind alle vier Seiten diagonal verstrebt,<br />

weshalb sie sich speziell<br />

zum Bau von Türmen eignet.<br />

Die nebenstehende Lasttabelle<br />

gilt für die Version RL76A.<br />

Technische Daten und<br />

Lasttabellen für die RL76 sind auf<br />

Anforderung erhältlich oder können<br />

von unserer Webseite heruntergeladen<br />

werden.<br />

068<br />

K<br />

D<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

RL76100A 76.2x52x100 19.40<br />

RL76200A 76.2x52x200 45.00<br />

RL76300A 76.2x52x300 52.00<br />

B<br />

520<br />

HIGH LOAD LINE<br />

762<br />

D<br />

A<br />

B C<br />

RL76A RL76<br />

RL76 Rectangular section high load aluminium truss with 76 x 52 cm sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø30x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Braces: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(D) Ends: steel forks connector - 11SMnPb37<br />

Connection systems:<br />

KHLP: steel pin<br />

RL76A Rectangular section high load aluminium truss twist-resistant version with 76 x 52 cm sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø30x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Braces: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(D) Ends: steel forks connector - 11SMnPb37<br />

Connection systems:<br />

KHLP: steel pin<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

RL76100 76.2x52x100 20.70<br />

RL76200 76.2x52x200 33.10<br />

RL76300 76.2x52x300 45.30<br />

B<br />

520<br />

762


RL76A<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1<br />

(Eurocode 9).<br />

TÜV certification has been made in accordance with DIN 4113.<br />

When calculating the allowable loads shown in the table, it is assumed that<br />

the trusses are simply supported at the end connection and that static loads<br />

will be applied to the node points.<br />

The application of the load shall be on the centre line of the truss.<br />

The values shown in the table are the allowable static loads that can be<br />

applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating<br />

the values in the table.<br />

It should be noted that this are idealised loading conditions and the User<br />

shall re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the<br />

application being considered.<br />

Full Load [kg]<br />

4500<br />

4000<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

Centre Point Load<br />

(C.P.L.)<br />

Load Table<br />

Third Point Load<br />

(T.P.L.)<br />

Quarter Point Load<br />

(Q.P.L.)<br />

HIGH LOAD LINE<br />

Fifth Point Load<br />

(F.P.L.)<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Load Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

3 3287 3287 1 1749 3498 1 1203 3609 1 919 3676 1 1314 3941 1<br />

4 3073 3073 2 1667 3333 2 1159 3476 2 891 3564 2 980 3918 2<br />

5 2877 2877 4 1588 3176 4 1115 3346 3 863 3454 3 780 3898 3<br />

6 2698 2698 6 1514 3028 6 1074 3221 6 836 3345 6 646 3873 5<br />

7 2536 2536 9 1444 2887 9 1033 3100 9 810 3239 9 550 3852 9<br />

8 2389 2389 13 1378 2755 13 994 2983 13 784 3136 13 479 3828 13<br />

9 2254 2254 18 1315 2631 17 957 2872 18 759 3036 18 423 3807 19<br />

10 2131 2131 23 1257 2514 23 922 2765 24 735 2939 24 378 3783 25<br />

11 2017 2017 29 1202 2403 30 888 2663 31 711 2845 31 342 3761 34<br />

12 1913 1913 36 1149 2299 37 855 2564 39 689 2754 39 312 3738 44<br />

13 1816 1816 45 1100 2200 46 823 2470 48 667 2666 49 286 3716 56<br />

14 1726 1726 53 1053 2107 55 793 2380 58 645 2581 60 264 3694 70<br />

15 1642 1642 63 1009 2018 66 764 2293 69 624 2498 72 245 3671 86<br />

16 1564 1564 74 967 1934 78 737 2210 82 604 2418 85 223 3572 102<br />

17 1490 1490 86 927 1854 91 710 2129 96 585 2340 100 202 3441 119<br />

18 1421 1421 99 889 1778 104 684 2052 111 566 2265 116 184 3315 137<br />

19 1357 1357 113 852 1705 120 659 1978 127 548 2192 134 168 3196 157<br />

20 1295 1295 128 818 1635 136 635 1906 145 530 2121 153 152 3046 177<br />

21 1236 1236 144 785 1569 153 612 1837 164 513 2050 173 137 2872 196<br />

22 1171 1171 160 752 1505 172 590 1770 185 496 1983 195 123 2710 216<br />

23 1111 1111 177 722 1443 191 568 1705 206 473 1891 216 111 2560 237<br />

24 1055 1055 195 692 1384 212 548 1643 230 448 1793 237 101 2419 259<br />

25 1001 1001 214 663 1327 235 527 1582 254 425 1700 259 91 2287 282<br />

26 950 950 234 636 1272 258 508 1523 280 403 1612 282 83 2163 306<br />

27 902 902 256 609 1219 283 489 1466 307 382 1528 306 76 2046 331<br />

28 856 856 278 584 1167 309 462 1387 332 362 1448 331 69 1935 357<br />

29 812 812 301 559 1118 336 437 1312 358 343 1373 357 63 1830 384<br />

30 769 769 326 535 1070 365 414 1241 384 325 1300 384 58 1730 411<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1<br />

(Eurocode 9) vorbereitet.<br />

Die TÜV-Zertifizierung wurde im Einklang mit DIN 4113 vollzogen.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten zulässigen Lasten wird<br />

davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen<br />

und an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein.<br />

Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen<br />

Lasten, die an die Traverse gehängt werden dürfen. Das ist die<br />

Nutzlast.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das<br />

Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen<br />

sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen<br />

Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30<br />

Span [m]<br />

Uniformly Distributed Load<br />

(U.D.L.)<br />

U.D.L.<br />

C.P.L.<br />

T.P.L.<br />

Q.P.L.<br />

F.P.L.<br />

K<br />

K<br />

069


K<br />

QL76PR<br />

QL76PR is a modular system that<br />

can be used as a standard truss<br />

or upgraded with additional<br />

accessories to create a Pre-rig<br />

truss that can accommodate<br />

lighting bars or moving lights.<br />

During transportation the lights<br />

are situated within the truss.<br />

When in use the easy lock and<br />

sliding rail mechanism allows the<br />

lights to positioned beneath the<br />

truss.<br />

Removable castor sets are also<br />

available for the QL7PR range.<br />

Die QL76PR ist ein modulares<br />

System, das entweder als<br />

Standardtraverse einsetzbar oder<br />

durch das entsprechende Zubehör<br />

zu einer Pre-rig-Traverse aufrüstbar<br />

ist, die mit Scheinwerferbars oder<br />

Scannern bestückt werden kann.<br />

Während des Transports sind die<br />

Scheinwerfer innerhalb der<br />

Traverse untergebracht. Zum<br />

Einsatz lassen sie sich dann mit<br />

dem leicht verriegelbaren<br />

Gleitschienenmechanismus unter<br />

der Traverse positionieren.<br />

Für die QL76PR-Serie sind außerdem<br />

Sets mit abnehmbaren<br />

Laufrollen erhältlich.<br />

070<br />

K<br />

HIGH LOAD LINE<br />

D<br />

A<br />

C C<br />

B<br />

Square section high load aluminium truss with 76 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø30x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Braces: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(D) Ends: aluminium forks connector - EN AW 6082 T6<br />

Connection systems:<br />

KHLP: steel pin<br />

Code Dimensions (cm) Weight (Kg)<br />

QL76PR250 76.2x76.2x250 49.00<br />

QL76PR320 76.2x76.2x320 60.00<br />

762


QL76PR<br />

HIGH LOAD LINE<br />

Span Point Full Central Point Full Central Point Full Central Point Full Central Load Full Central<br />

Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Load Deflection Load Deflection<br />

[m] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg] [kg] [mm] [kg/m] [kg] [mm]<br />

2,5 2974 2974 0,5 1550 3101 0,4 1056 3167 0,4 801 3203 0,4 1338 3344 0,3<br />

5 2578 2578 3 1401 2803 3 975 2924 3 750 3001 3 659 3296 3<br />

7,5 2247 2247 10 1264 2529 10 898 2693 10 701 2803 9 433 3244 9<br />

10 1975 1975 21 1143 2286 21 827 2480 21 653 2610 21 320 3200 22<br />

12,5 1650 1650 36 1036 2071 38 761 2282 39 608 2433 39 252 3148 42<br />

15 1401 1401 54 939 1877 61 700 2100 63 565 2261 65 207 3100 73<br />

17,5 1204 1204 77 818 1636 87 644 1933 95 515 2059 96 161 2813 107<br />

20 1043 1043 104 715 1430 119 572 1716 130 444 1778 129 120 2400 141<br />

22,5 906 906 136 627 1255 155 493 1478 167 385 1541 166 92 2067 181<br />

25 790 790 174 551 1102 197 426 1278 209 335 1339 209 71 1778 224<br />

Load table has been prepared in accordance with UNI ENV 1999-1-1 (Eurocode 9).<br />

When calculating the allowable loads shown in the table, it is assumed that the trusses are simply supported at the end connection and that static<br />

loads will be applied to the node points.<br />

The application of the load shall be on the centre line of the truss.<br />

The values shown in the table are the allowable static loads that can be applied to the truss. This is the live load or the payload.<br />

The self weight of the truss has been taken into account when calculating the values in the table.<br />

It should be noted that this are idealised loading conditions and the User shall re-analyze the truss for the loading conditions which prevail for the<br />

application being considered.<br />

Lasttabelle wurde in Übereinstimmung mit UNI EV 1999-1-1 (Eurocode 9) vorbereitet.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten zulässigen Lasten wird davon ausgegangen, dass die Traversen an den Endpunkten aufliegen und<br />

an den Knotenpunkten statische Lasten angebracht werden.<br />

Die Last soll an der Mittelachse der Traverse angebracht sein.<br />

Die in der Tabelle genannten Werte entsprechen den zulässigen statischen Lasten, die an die Traverse gehängt werden dürfen. Das ist die Nutzlast.<br />

Bei der Berechnung der in der Tabelle genannten Werte wurde das Eigengewicht der Traverse mit berücksichtigt.<br />

Wir weisen darauf hin, dass dies theoretisch optimale Lastbedingungen sind und dass der Anwender die Traverse nochmals für den vorgesehenen<br />

Einsatzzweck überprüfen sollte.<br />

Full Load [kg]<br />

4000<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

Centre Point Load<br />

(C.P.L.)<br />

Load Table<br />

Third Point Load<br />

(T.P.L.)<br />

Quarter Point Load<br />

(Q.P.L.)<br />

Fifth Point Load<br />

(F.P.L.)<br />

2,5 5,0 7,5 10,0 12,5 15,0 17,5 20,0 22,5 25,0<br />

Span [m]<br />

Uniformly Distributed Load<br />

(U.D.L.)<br />

U.D.L.<br />

C.P.L.<br />

T.P.L.<br />

Q.P.L.<br />

F.P.L.<br />

K<br />

K<br />

071


K<br />

Maxitower 40<br />

The MT 40 base may be used<br />

with all twist-resistant trusses.<br />

The towers are designed for use<br />

with chain hoists with a lifting<br />

capacity of up to 2000 kg.<br />

The components are made<br />

entirely of aluminium and can be<br />

used with various types of truss.<br />

The supporting legs are mounted<br />

on the central base, as illustrated<br />

and shown on the page next to<br />

model MT52. There is also a<br />

version with compact base<br />

(MT40E) for use indoors where<br />

the ground space occupied<br />

cannot exceed the truss<br />

dimensions. This version is<br />

particularly useful for fair stands.<br />

Das MT40 Basismodul ist in<br />

Kombination mit allen verwindungsfreien<br />

Traversen einsetzbar.<br />

Die Tower sind für den Betrieb mit<br />

Kettenzügen bis zu 2000 kg<br />

Hubkapazität ausgelegt. Diese<br />

Komponenten bestehen vollständig<br />

aus Aluminium und lassen<br />

sich mit verschiedenen<br />

Traversentypen kombinieren.<br />

Die Stützbeine sind direkt mit dem<br />

Basismodul verschraubt, wie<br />

nebenstehend für das Modell<br />

MT52 illustriert und gezeigt.<br />

Außerdem ist eine Version mit<br />

kompaktem Basismodul (MT40E)<br />

für den Einsatz in Innenräumen<br />

erhältlich, wo die Stellfläche aus<br />

Platzgründen nicht die Außenmaße<br />

der Traverse überschreiten darf.<br />

Diese Version ist besonders nützlich<br />

für Messestände.<br />

072<br />

K<br />

400<br />

350<br />

2400<br />

1300<br />

2400<br />

HIGH LOAD LINE<br />

MT40<br />

Maxitower 40 Maxitower 40E<br />

Maximum tower height (m) 12 9<br />

Lifting system electric hoist electric hoist<br />

max 2000 kg max 2000 kg<br />

Tower truss QL40A/QD40SA QL40A<br />

Compatible trusses (with suitable wheels) FL52/FL76 FL52/FL76<br />

QL40A/QL52/RL76 QL40A/QL52/RL76<br />

Base dimensions 60 cm x 60 cm 40 cm x 40 cm<br />

Volume (m3 ) 0.48 0.24<br />

Weight of base module with top<br />

(without wheels)<br />

86 kg 56 kg<br />

MT40E<br />

compact base<br />

with QL40A<br />

twist-resistant<br />

truss


Maxitower 52<br />

The MT52 base can be used with<br />

the twist-resistant QL52A and<br />

QL40A trusses.<br />

The four foot bars are telescopic,<br />

positionable, individually<br />

adjustable and extractable.<br />

The line is designed specifically<br />

for constructing high performance<br />

ground supports.<br />

As for the MT40 series, a<br />

compact base version (MT52E) is<br />

available for indoor use.<br />

Das MT52 Basismodul ist in<br />

Kombination mit den verwindungsfreien<br />

Traversen QL52A und<br />

QL40A einsetzbar.<br />

Die vier Teleskopbeine sind<br />

einzeln in Höhe und Länge justierbar.<br />

Diese Serie eignet sich<br />

speziell zum Bau von hochbelastbaren<br />

Ground Supports.<br />

Wie bei der MT40 Serie ist auch<br />

eine Version mit kompaktem<br />

Basismodul (MT52E) für den<br />

Einsatz in Innenräumen erhältlich.<br />

520<br />

470<br />

24<br />

00<br />

1300<br />

2400<br />

HIGH LOAD LINE<br />

MT52<br />

Maxitower 52 Maxitower 52E<br />

Maximum tower height (m) 15 12<br />

Lifting system electric hoist electric hoist<br />

max 3000 kg max 3000 kg<br />

Tower truss QL52A QL52A<br />

Compatible trusses (with suitable wheels) FL52/FL76 FL52/FL76<br />

QL40A/QL52/RL76 QL40A/QL52/RL76<br />

Base dimensions 73 cm x 73 cm 52 cm x 52 cm<br />

Volume (m3 ) 0.74 0.25<br />

Weight of base module with top<br />

(without wheels)<br />

110 kg 52 kg<br />

K<br />

K<br />

073


K<br />

Maxitower 76<br />

The MT76 base can be used with<br />

the twist-resistant QL76A.<br />

The four foot bars are telescopic,<br />

positionable, individually<br />

adjustable and extractable.<br />

The line is designed specifically<br />

for constructing high performance<br />

ground supports and roofing<br />

system and large roofing systems.<br />

MT76 is particularly suited for<br />

use with the Libera 105 system.<br />

Das MT76 Basismodul ist in<br />

Kombination mit der verwindungsfreien<br />

Traversen QL76A einsetzbar.<br />

Die vier Teleskopbeine sind<br />

einzeln in Höhe und Länge justierbar.<br />

Diese Serie eignet sich<br />

speziell zum Bau von hochbelastbaren<br />

Ground Supports und<br />

großen Dachkonstruktionen.<br />

Die MT76 ist speziell für den<br />

Betrieb mit dem Libera 105-<br />

System geeignet.<br />

074<br />

K<br />

762<br />

712<br />

2700<br />

687<br />

2700<br />

Sleeve block with motor supports<br />

(*For any detailed information about playload set up please contact our technical dept)<br />

HIGH LOAD LINE<br />

MT76<br />

Sleeve block<br />

Maxitower 76<br />

Maximum tower height (m) 20<br />

Lifting system (*) electric hoist<br />

max 4000 kg<br />

Tower truss QL76<br />

Compatible trusses (with suitable wheels) FL105<br />

Base dimensions 76 cm x 76 cm<br />

Volume (m3 ) 0.58<br />

Weight of base module with top<br />

(without wheels)<br />

165 kg


Flyintower L52V<br />

Vertical audio system support<br />

tower. It consists of QL52A<br />

structures and is suitable for<br />

lifting loads of up to 2500 kg<br />

to a height of 13 metres.<br />

The electric chain hoist is fitted<br />

directly to the top truss structure.<br />

A lifting system is available for<br />

raising the tower.<br />

Hochlast-Towerlift zur fliegenden<br />

Montage von Beschallungsanlagen<br />

(PA-Lautsprechern). Er ist aus<br />

QL52A-Traversen aufgebaut und<br />

kann eine Nutzlast von bis zu<br />

2500 kg auf max. 13 Meter Höhe<br />

heben. Der elektrische Kettenzug<br />

ist direkt an der oberen<br />

Quertraverse verankert. Das<br />

Aufrichten des Towers erfolgt über<br />

einen elektrischen Kettenzug.<br />

HIGH LOAD LINE<br />

K<br />

K<br />

075


K<br />

Libera<br />

FREE FROM THE RESTRICTIONS<br />

OF SET SIZES.<br />

LIBERA is a structure which<br />

leaves you free to decide the<br />

best solution for every job.<br />

- Compact and modular<br />

- Strong and reliable<br />

- Easy to transport and store<br />

- Versatile: it may be used for<br />

several purposes.<br />

It is used in TV studios, in<br />

theatres, for fair stands and in<br />

conference rooms and is<br />

particularly suitable for the<br />

construction of roofing systems.<br />

Its versatility means it can be<br />

used more frequently, thus<br />

optimizing handling costs.<br />

LIBERA consists of flat beams.<br />

Thanks to its connection systems<br />

and range of accessories, it can<br />

be used to build grid structures<br />

and modular trusses.<br />

One of its most appreciated<br />

features is the small amount of<br />

space it takes up during<br />

handling and storage.<br />

KEINE ZWÄNGE MEHR DURCH<br />

VORGEGEBENE ABMESSUNGEN<br />

Die beste Lösung für Ihre<br />

Anforderungen: LIBERA lässt Ihnen<br />

völlige Entscheidungsfreiheit.<br />

Kompakt und modular<br />

Robust und zuverlässig<br />

Transport- und lagerfreundlich<br />

Vielseitig: breites Spektrum an<br />

Einsatzmöglichkeiten<br />

Typische Anwendungsbereiche<br />

sind TV-Studios, Theater,<br />

Messestände und Konferenzsälen,<br />

außerdem ist sie besonders gut<br />

zum Bau von Überdachungen<br />

geeignet.<br />

Aufgrund ihrer Vielseitigkeit kann<br />

sie häufiger eingesetzt werden<br />

kann und macht sich so schnell<br />

bezahlt. LIBERA besteht aus<br />

Leitertraversen. Dank ihrer<br />

Verbindungssysteme und des<br />

umfangreichen Zubehörsortiments<br />

ermöglicht sie eine Vielzahl von<br />

Aufbaumöglichkeiten.<br />

Ein Highlight ist außerdem der<br />

geringe Platzbedarf bei Transport<br />

und Lagerung.<br />

076<br />

K<br />

Molo, Sopot - Courtesy of: ATM SYSTEM – Wrocław, Poland - Photo Witold Łykowski


K<br />

K<br />

077


K<br />

Libera<br />

The Libera line has been expanded with<br />

the introduction of the 105 model.<br />

After the success of the 52 and 76 cm<br />

systems, it was natural to extend the<br />

concept of the grid-type layout also to<br />

larger sized structures.<br />

A complete line has been designed,<br />

with trusses and dedicated Ground<br />

Supports, for really heavy duty use, with<br />

high weight-bearing capacities and large<br />

spans.<br />

All with the flexibility and compactness<br />

that only Libera can give.<br />

Die Libera-Produktlinie hat mit der<br />

Einführung des Modells 105 Zuwachs<br />

bekommen. Nach dem Erfolg unserer<br />

Systeme mit 52 und 76 cm lag es auf<br />

der Hand, das Konzept der<br />

Gitterbauweise auch auf größere<br />

Elemente anzuwenden.<br />

So wurde eine komplette Serie entwickelt,<br />

mit Traversen und speziellen<br />

Ground Supports für den<br />

Schwerlastbereich mit hoher<br />

Tragleistung selbst bei großen<br />

Spannweiten. All das kombiniert mit der<br />

Flexibilität und Kompaktheit, wie nur<br />

Libera sie bieten kann.<br />

C<br />

D<br />

D<br />

078<br />

K<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

C<br />

C<br />

520<br />

762<br />

1050<br />

HIGH LOAD LINE<br />

FL52<br />

Flat section high load aluminium truss with 52 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø30x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Ends: aluminium forks connector - EN AW 6082 T6<br />

Connection system:<br />

KHLP: steel pin<br />

FL76<br />

Flat section high load aluminium truss with 76 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Diagonals: extruded tube ø30x3 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Braces: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(D) Ends: steel forks connector - 11SMnPb37<br />

Connection system:<br />

KHLP: steel pin<br />

FL105<br />

Flat section high load aluminium truss with 105 cm long sides.<br />

(A) Chords: extruded tube ø60x5 mm - EN AW 6082 T6<br />

(B) Chords: extruded tube ø50x5 mm - EN AW 6082 T6<br />

(C) Diagonals: extruded tube ø50x4 mm - EN AW 6082 T6<br />

(D) Ends: aluminium forks connector - EN AW 6082 T6<br />

Connection system:<br />

KHLP: steel pin<br />

More details you will find at:<br />

Weitere Informationen finden Sie unter:<br />

http://www.litec.it


LIBERA ACCESSORIES<br />

In order to fulfil the needs of the<br />

many and varied set up<br />

possibilities, there is a vast range<br />

of Libera accessories available.<br />

The most frequently used is the<br />

Star connection which is available<br />

in 4, 3 and 2 way versions.<br />

In some particular instances,<br />

particularly permanent<br />

installations, the Direct Fork<br />

connection system is preferred.<br />

The Libera truss concept is<br />

suitable for many different<br />

applications. In the following<br />

pages we show some of the<br />

possible designs that can be<br />

achieved using standard pieces.<br />

Custom pieces are available upon<br />

request to expand the possibilities<br />

of the Libera truss system.<br />

Please contact our technical<br />

department, customer service<br />

team or our distributors regarding<br />

Special projects.<br />

LIBERA Zubehör<br />

Um seinen mannigfaltigen Setup-<br />

Möglichkeiten gerecht zu werden,<br />

gibt es für Libera ein umfangreiches<br />

Zubehörsortiment. Am häufigsten<br />

eingesetzt wird der<br />

Sternverbinder, der in 4-, 3- und 2fach-Versionen<br />

erhältlich ist. In<br />

einigen bestimmten Fällen, speziell<br />

bei Festinstallationen, ist das<br />

’Direct Fork’-Verbindungssystem<br />

vorzuziehen. Das Libera-<br />

Traversenkonzept eignet sich für<br />

die unterschiedlichsten<br />

Anwendungen. Auf den folgenden<br />

Seiten zeigen wir einige der möglichen<br />

Konstruktionen, die sich aus<br />

Standardelementen realisieren<br />

lassen. Sonderanfertigungen sind<br />

auf Bestellung lieferbar, was die<br />

Möglichkeiten des Libera-<br />

Traversensystems nochmals<br />

erweitert. Bitte nehmen Sie bei<br />

Spezialprojekten Kontakt zu unserer<br />

Technikabteilung, unserem<br />

Kundenservice oder unseren<br />

Vertriebspartnern auf.<br />

Libera accessories range is vaste<br />

in order to fulfill all the needs for<br />

so many possibile applications.<br />

From storage trolleys to hanging<br />

and suspension systems, to the<br />

elements<br />

for roofing system. If you use<br />

“Star”<br />

connection systems it's possible to<br />

use multiple stars in order to connect<br />

simoultaneously truss of different<br />

highs.<br />

Für Libera ist ein breites<br />

Zubehörsortiment lieferbar, um alle<br />

Erfordernisse für so viele<br />

Einsatzmöglichkeiten abzudecken,<br />

von Dollys zur Lagerung über<br />

fliegende Systeme bis zu<br />

Elementen für Dachkonstruktionen.<br />

Bei Einsatz des Stern-<br />

Verbindungssystems können mittels<br />

Mehrfachsternen Traversen<br />

unterschiedlicher Höhe gleichzeitig<br />

miteinander verbunden werden.<br />

HIGH LOAD LINE<br />

Direct connection system has a longer fixing and rigging time respect the use<br />

of the Starmodule.<br />

It is better suitable for permanent use or in particular project with curvy<br />

assembly or special uses.<br />

Das Direkt-Verbindungssystem erfordert gegenüber dem Sternmodul eine längere<br />

Montage- und Riggingzeit.<br />

Es eignet sich mehr für Festinstallationen oder für Sonderanfertigungen mit<br />

gebogenen Elementen.<br />

K<br />

K<br />

079


K<br />

Libera Truss<br />

LIBERA may be used for<br />

structures consisting of trusses of<br />

various sizes. Its ability to cover<br />

wide spans and support heavy<br />

loads drastically reduces the need<br />

for ground support and ceiling<br />

hook up points.<br />

For designers of large fair stands,<br />

integration between<br />

trusses and grid structures allows<br />

great freedom in placing lights and<br />

other hanging accessories.<br />

It ensures the installer extreme<br />

flexibility to construct equipped<br />

ceilings.<br />

Mit LIBERA lassen sich<br />

Konstruktionen aus Traversen<br />

unterschiedlicher Größe realisieren.<br />

Ihre Fähigkeit zur Überbrückung<br />

auch sehr großer<br />

Spannweiten und ihre<br />

Schwerlasttauglichkeit machen<br />

Ground Supports und<br />

Deckenankerpunkte weitgehend<br />

verzichtbar.<br />

Den Gestaltern von großen<br />

Messeständen eröffnet die<br />

Integration von Traversen und<br />

Gitterstrukturen nahezu grenzenlose<br />

Freiheit bei der Platzierung<br />

von Scheinwerfern und anderem<br />

hängendem Zubehör. Dem<br />

Konstrukteur bietet sie enorme<br />

Flexibilität beim Bau von bestückten<br />

Decken.<br />

080<br />

K<br />

HIGH LOAD LINE<br />

Courtesy of Vertigo Rigging Ltd. - London, UK


Libera Grid<br />

The grid structure is one<br />

of the most widespread uses<br />

of LIBERA.<br />

Using a grid framework as a<br />

hanging plane allows equipment<br />

to be placed freely.<br />

Its strength and high maximum<br />

carrying capacity mean that<br />

heavy loads may be hung even<br />

when spans are wide.<br />

The compactness and modularity<br />

of the single trusses mean that<br />

structures can be made to<br />

measure even where spaces<br />

are irregular.<br />

Strukturen in Gitterbauweise<br />

gehören zu den beliebtesten<br />

Einsatzmöglichkeiten von LIBERA.<br />

Die Verwendung einer solchen<br />

Gitterkonstruktion als abgehängte<br />

Decke erlaubt die freie Platzierung<br />

von Equipment aller Art.<br />

Dank ihrer Stabilität und hohen<br />

Tragfähigkeit kann sie selbst bei<br />

großen Spannweiten mit schweren<br />

Lasten behängt werden.<br />

Aufgrund der Kompaktheit und<br />

Modulbauweise jedes einzelnen<br />

Traversenstücks ermöglichen<br />

passgenaue Konstruktionen auch<br />

in unsymmetrischen<br />

Räumlichkeiten.<br />

HIGH LOAD LINE<br />

K<br />

K<br />

081


K<br />

Libera Roof<br />

Libera eignet sich besonders für die<br />

Konstruktion von Bühnendächern.<br />

Es ist einfach zum Zusammensetzten und<br />

wurde entwickelt zum Tragen hoher<br />

Lasten und beansprucht minimalen<br />

Stauraum. Es kann auf Traversen, oder<br />

Baugerüsten fest montiert werden oder<br />

unter Verwendung von Maxitower MT52,<br />

MT40 und MT76 nach oben gefahren<br />

werden. Die Dachplanen bestehen aus 2m<br />

breiten Streifen mit Polyesterkanten,<br />

welche in Kederschienen gleiten. Diese<br />

Führungen sind in Libera FL76R Traversen<br />

bereits integriert oder werden zusätzlich<br />

bei Dachsystemen, welche aufgesetzt<br />

werden, montiert.<br />

Da das ganze System modular aufgebaut<br />

ist sind vielfältige Dachkonstruktionen<br />

möglich. Es können verschiedenste<br />

Bühnendächer unterschiedlichster Größe<br />

verwirklicht werden, abhängig davon<br />

welches Libera Basismodell verwendet<br />

wird.<br />

Detail des Daches über dem Gitter<br />

Detail of roof placed over grid<br />

Detail der Dachplane in den Kederschienen<br />

Detail of the roofing sheet sliding on<br />

guides<br />

082<br />

K<br />

HIGH LOAD SERIES<br />

LIBERA lends itself particularly to the construction of roofing for stages. It is quick to assemble and<br />

designed to support high loads and take up very little room. It may be assembled on fixed structures,<br />

lifted onto walls of scaffolding or run on its own wheels using our MT52, MT40 and MT76 Maxitower<br />

lifters. The roofing sheet consists of two-metre-wide strips with polyester bars, which slide inside<br />

special bars with guides. These guide bars may be built into the trusses (Libera 76) or fitted as<br />

accessories to systems which are placed on top of the grid.<br />

Since the whole system is modular, there are countless possible types of structure. Roofing with very<br />

large spans can be assembled with Libera, according to the configuration envisaged and the truss<br />

model used.


K<br />

K<br />

083


K<br />

Libera 52 Roof<br />

Dachsystem aufgebaut auf Maxitower<br />

MT40 und Libera FL52 Traversen.<br />

Eine Spannweite von bis zu 16m zwischen<br />

den Haupttowern kann errichtet werden.<br />

Zusätzlich können noch zwei weitere<br />

Tower seitlich errichtet werden, z.B. als<br />

Flugmöglichkeiten für PA-Systeme.<br />

Zwei Standardversionen sind verfügbar<br />

aber durch die Verwendung von Libera<br />

sind Dank des modularen Systems<br />

zahllose Lösungen möglich.<br />

Roofing systems assembled on Maxitower<br />

40 lifters and Libera FL52 grid.<br />

Spans of up to 16 metres may be erected<br />

across the main lifters, to which another<br />

two lifters may be added to form side<br />

wings. Two standard versions are<br />

available, but - as always in the case of<br />

Libera - countless solutions are possible<br />

thanks to the modular system.<br />

084<br />

K<br />

HIGH LOAD SERIES<br />

LIBERA FL52 14 x 12m LIBERA FL52 16 x 12m<br />

RS D 14 12 LS RS D 16 12 LS<br />

Uniformly distributed load UDL * 8500 kg 8500 kg<br />

Weight 4765 kg 5075 kg<br />

Transport volume 30 m3 31 m3 Covered area/storage volume ratio ** 5,6 6,4<br />

Towerlift Maxitower 40 Maxitower 40<br />

Trusses for tower QL40A QL40A<br />

Trusses for roofing FL52 FL52<br />

Roofing sheet Selft-extinguishing Self-extinguishing<br />

Dimensioni:<br />

Class 2 - 650 g/mq Class 2 - 650 g/mq<br />

- A 14,0 m 16,0 m<br />

- B 15,0 m 17,0 m<br />

- C 12,0 m 12,0 m<br />

- D 12,0 m 12,0 m<br />

- E 11,4 m 11,4 m<br />

- F 13,1 m 13,1 m<br />

- G 11,4 m 11,4 m<br />

- H 13,1 m 13,1 m<br />

- I 3,0 m 3,0 m<br />

- L 3,0 m 3,0 m<br />

* Ungefähre Angaben für die Benutzung in Bereichen ohne Windlast. Für weitere detailliertere Angaben kontaktieren Sie bitte unser Engineering-Department oder einen<br />

unserer Distributoren.<br />

** Diese Angabe zeigt das Verhältnis zwischen der überdachten Fläche und dem Volumen der Traversen, die benötigt werden, um diese Gerüste zu bauen. Dieser Wert ist<br />

eine sinnvolle Vergleichsmöglichkeit: Je höher dieser Wert, um so höher ist die Effizienz von eingesetztem Transportvolumen und überdachter Fläche.<br />

* Indicative loading data for use in environments without wind. For details and further information, please consult the technical specifications or contact our engineering<br />

department or distributors.<br />

** This figure shows the ratio between the area covered by the assembled structure and the volume of the individual trusses used to build it. It is an efficiency figure useful in<br />

comparative analyses: transportability efficiency improves as the figure increases.


A<br />

B<br />

E<br />

F<br />

HIGH LOAD SERIES<br />

Diese Serie von Bühnen wurde entwickelt nach Standard EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A 1 und<br />

DIN 4113-2. Die Nutzung solcher Bühnen unterliegt speziellen Vorschriften, die von Land zu Land variieren und dürfen daher nur in Verbindung mit der Einhaltung der Gesetze<br />

des jeweiligen Landes genutzt werden. Die Beispiele und Daten, die hier abgebildet sind, sind daher nicht verbindlich aufgrund der unterschiedlichen Bedingungen unter<br />

denen sie genutzt werden können. Jeder Aufbau kann nur erfolgen mit einer geeigneten Ballastierung wie in der Zertifizierung vorgesehen.<br />

This line of structures was created in compliance with standards EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A1 and<br />

DIN 4113-2. Use of these systems is governed by laws which vary according to the country they are assembled in. They must be put together in compliance with the local<br />

regulations in force. The examples and data shown on these pages are necessarily indicative owing to the extreme variability of the conditions in which the structures may be<br />

assembled. Each installation must be provided with a suitable quantity of ballast, as shown on the product certificates.<br />

G<br />

H<br />

K<br />

K<br />

C<br />

085


K<br />

Libera 76 Roof<br />

Dachsystem aufgebaut auf Maxitower<br />

MT52 und mit Libera FL52 Traversen.<br />

Das Dach kann sowohl als Pultdach oder<br />

Satteldach, wie gezeigt, gebaut werden.<br />

Im Falle des Pultdaches wird das obere<br />

Gitter mit FL76R Traversen gebaut.<br />

Normale FL76 Traversen, mit zusätzlichen<br />

Befestigungssystemen und den<br />

Kederschienen für die Dachplane,<br />

montiert auf dem Liberagitter, werden für<br />

die Satteldachversion verwendet.<br />

Die letztere Anwendungsart hat den Vorteil<br />

eine horizontale Hängefläche zu haben.<br />

Es ist bei beiden Varianten möglich an der<br />

Frontseite Erweiterungen, z.B.<br />

Flugmöglichkeiten für PA-Systeme an der<br />

Hauptkonstruktion anzudocken.<br />

Die Daten und Zeichnungen auf diesen<br />

beiden Seiten zeigen die Pultdachvariante.<br />

Roofing systems assembled on Maxitower<br />

52 lifters and Libera 76 grid. These may be<br />

assembled both with single-pitch and<br />

ridged roofs, as shown. In the case of<br />

single-pitch roofs, the upper grid is built<br />

with Libera FL76R trusses.<br />

Normal Libera FL76 trusses are used for the<br />

ridged roof version with the addition of<br />

support systems and sliding guides for the<br />

roofing sheet, which are fixed to the grid.<br />

The latter arrangement has the advantage<br />

of having a horizontal hanging plane.<br />

It is possible to build extensions on the front<br />

of both versions and add two wings to the<br />

main body.<br />

The data and drawings shown on these two<br />

pages illustrate single-pitch roofing.<br />

086<br />

K<br />

HIGH LOAD SERIES<br />

LIBERA FL76 17 x 13m LIBERA FL76 19,5 x 17m<br />

RS D 17 13 LS RS D 19.5 17 LS<br />

Uniformly distributed load UDL * 10000 kg 12000 kg<br />

Weight 4520 kg 7762 kg<br />

Transport volume 32,5 m3 63,5 m3 Covered area/storage volume ratio ** 7,2 5,3<br />

Towerlift Maxitower 52 Maxitower 52<br />

Trusses for tower QL52A QL52A<br />

Trusses for roofing LIBERA FL76R LIBERA FL76R<br />

Roofing sheet Self-extinguishing Self-extinguishing<br />

Dimensions:<br />

Class 2 - 650 g/mq Class 2 - 650 g/mq<br />

- A 17 m 19,5 m<br />

- B 18 m 20,5 m<br />

- C 13 m 17 m<br />

- D 13 m 17 m<br />

- E 10,5 m 10,5 m<br />

- F 12,5 m 12,5 m<br />

- G 10,5 m 10,5 m<br />

- H 12,5 m 12,5 m<br />

- I 3 m 3 m<br />

- L 3 m 3 m<br />

* Ungefähre Angaben für die Benutzung in Bereichen ohne Windlast. Für weitere detailliertere Angaben kontaktieren Sie bitte unser Engineering-Department oder einen<br />

unserer Distributoren.<br />

** Diese Angabe zeigt das Verhältnis zwischen der überdachten Fläche und dem Volumen der Traversen, die benötigt werden, um diese Gerüste zu bauen. Dieser Wert ist<br />

eine sinnvolle Vergleichsmöglichkeit: Je höher dieser Wert, um so höher ist die Effizienz von eingesetztem Transportvolumen und überdachter Fläche.<br />

* Indicative loading data for use in environments without wind. For details and further information, please consult the technical specifications or contact our engineering<br />

department or distributors.<br />

** This figure shows the ratio between the area covered by the assembled structure and the volume of the individual trusses used to build it. It is an efficiency figure useful in<br />

comparative analyses: transportability efficiency improves as the figure increases.


HIGH LOAD SERIES<br />

Diese Serie von Bühnen wurde entwickelt nach Standard EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A 1 und<br />

DIN 4113-2. Die Nutzung solcher Bühnen unterliegt speziellen Vorschriften, die von Land zu Land variieren und dürfen daher nur in Verbindung mit der Einhaltung der Gesetze<br />

des jeweiligen Landes genutzt werden. Die Beispiele und Daten, die hier abgebildet sind, sind daher nicht verbindlich aufgrund der unterschiedlichen Bedingungen unter<br />

denen sie genutzt werden können. Jeder Aufbau kann nur erfolgen mit einer geeigneten Ballastierung wie in der Zertifizierung vorgesehen.<br />

This line of structures was created in compliance with standards EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A1 and<br />

DIN 4113-2. Use of these systems is governed by laws which vary according to the country they are assembled in. They must be put together in compliance with the local<br />

regulations in force. The examples and data shown on these pages are necessarily indicative owing to the extreme variability of the conditions in which the structures may be<br />

assembled. Each installation must be provided with a suitable quantity of ballast, as shown on the product certificates.<br />

K<br />

K<br />

087


K<br />

Libera 105 Roof<br />

Dies ist das derzeit mächtigste Dachsystem<br />

innerhalb der Litec Range und eines der<br />

größten und meistverkauften Systeme im<br />

Markt. Es basiert auf dem Libera Konzept<br />

unter Verwendung von Maxitowern MT76<br />

und FL105 Traversen.<br />

Es ist eines der leistungsstärksten Bühnendächer<br />

seiner Kategorie und wurde für<br />

riesige Bühnen- und Backstagebereiche<br />

entwickelt. Es ist wirklich beeindruckend<br />

und bereits eine Show für sich.<br />

Die Struktur verfügt über exzellente<br />

technische Spezifikationen und ist hoch<br />

modular. Hinsichtlich der zu erwartenden<br />

Anwendungsbereiche empfehlen wir<br />

jedoch die Zusammenarbeit mit hoch<br />

qualifizierten Riggern.<br />

This is the largest roofing system available<br />

at present in the Litec range, and one of the<br />

biggest and best performing on the market.<br />

It is based on the Libera concept and<br />

mounted on Maxitower 76 lifters and FL105<br />

trusses. It is one of the best performing in<br />

its category and was conceived to roof vast<br />

stage and backstage areas.<br />

It’s imposing and sound and is - in itself -<br />

the most spectacular element of the show.<br />

The structure has excellent technical<br />

specifications and is highly modular.<br />

Owing to the performance levels which can<br />

be achieved, it is recommended exclusively<br />

for use by highly specialized staff.<br />

088<br />

K<br />

mpZero Tour - photo permitted by: Stage System S.r.l. – Milano, Italia<br />

HIGH LOAD SERIES<br />

LIBERA F105 24x18m LIBERA F105 28x18m<br />

RS D 24 18 S RS D 28 18 LS<br />

Uniformly distributed load UDL * 20000 kg 18000 kg<br />

Weight 12610 kg 13700 kg<br />

Transport volume 114 m3 118 m3 Covered area/storage volume ratio ** 3,8 4,2<br />

Towerlift Maxitower 76 Maxitower 76<br />

Trusses for tower QL76A QL76A<br />

Trusses for roofing LIBERA FL105 LIBERA FL105<br />

Roofing sheet Self-extinguishing Self-extinguishing<br />

Class 2 - 650 g/mq Classe 2 - 650 g/mq<br />

Dimensions:<br />

- A 24 m 28 m<br />

- B 26 m 30 m<br />

- C 14 m 14 m<br />

- D 16 m 16 m<br />

- E 15 m 15 m<br />

- F 18 m 18 m<br />

- G 15 m 15 m<br />

- H 18 m 18 m<br />

* Ungefähre Angaben für die Benutzung in Bereichen ohne Windlast. Für weitere detailliertere Angaben kontaktieren Sie bitte unser Engineering-Department oder einen<br />

unserer Distributoren.<br />

** Diese Angabe zeigt das Verhältnis zwischen der überdachten Fläche und dem Volumen der Traversen, die benötigt werden, um diese Gerüste zu bauen. Dieser Wert ist<br />

eine sinnvolle Vergleichsmöglichkeit: Je höher dieser Wert, um so höher ist die Effizienz von eingesetztem Transportvolumen und überdachter Fläche.<br />

* Indicative loading data for use in environments without wind. For details and further information, please consult the technical specifications or contact our engineering<br />

department or distributors.<br />

** This figure shows the ratio between the area covered by the assembled structure and the volume of the individual trusses used to build it. It is an efficiency figure useful in<br />

comparative analyses: transportability efficiency improves as the figure increases.


HIGH LOAD SERIES<br />

Diese Serie von Bühnen wurde entwickelt nach Standard EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A 1 und<br />

DIN 4113-2. Die Nutzung solcher Bühnen unterliegt speziellen Vorschriften, die von Land zu Land variieren und dürfen daher nur in Verbindung mit der Einhaltung der Gesetze<br />

des jeweiligen Landes genutzt werden. Die Beispiele und Daten, die hier abgebildet sind, sind daher nicht verbindlich aufgrund der unterschiedlichen Bedingungen unter<br />

denen sie genutzt werden können. Jeder Aufbau kann nur erfolgen mit einer geeigneten Ballastierung wie in der Zertifizierung vorgesehen.<br />

This line of structures was created in compliance with standards EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A1 and<br />

DIN 4113-2. Use of these systems is governed by laws which vary according to the country they are assembled in. They must be put together in compliance with the local<br />

regulations in force. The examples and data shown on these pages are necessarily indicative owing to the extreme variability of the conditions in which the structures may be<br />

assembled. Each installation must be provided with a suitable quantity of ballast, as shown on the product certificates.<br />

K<br />

K<br />

089


K<br />

Libera Tunnel Roof<br />

Nicht nur gerade. Die Verwendung weniger<br />

einfacher Zusatzelemente ermöglicht es<br />

Libera auch für Bogen- und<br />

Rundkonstruktionen einzusetzen.<br />

Die Konfiguration eines gebogenen Daches<br />

ist einfach und es besteht auch kein<br />

erhöhter Lagerbedarf an Libera Elementen.<br />

Mit strategischen Verlängerungselementen<br />

können Sie von flachen zu gebochenen<br />

Systemen übergehen und umgekehrt.<br />

Tunnels können mit frontalem oder<br />

seitlichem Dachfirst gebaut werden.<br />

Kein anderes Produkt in diesem Bereich ist<br />

so vielseitig. Rigger, die dieses Konzept<br />

verstanden haben, können jederzeit und<br />

schnell unterschiedliche Konstruktionen<br />

zusammensetzen.<br />

Die abgebildeten Beispiele zeigen eine<br />

FL76 Libera Struktur auf Maxitower 52<br />

Towers mit frontseitigem Dachfirst.<br />

Not just straight: Libera bends and can<br />

create rounded components simply by<br />

adding small accessories to normal trusses.<br />

Configuring anarched roof is simple and<br />

there is no need to change your stock of<br />

Libera components. With simple<br />

stratagems you can go from flat systems to<br />

arched systems and vice versa.<br />

Tunnels may be created with front or side<br />

roof ridges. No other product in this sector<br />

is so versatile, and riggers who fully understand<br />

the concept are able to assemble<br />

different structures each time.<br />

The arrangement shown on these pages<br />

consists of an FL76 Libera structure<br />

mounted on Maxitower 52 lifters with a<br />

front-ridge roof.<br />

090<br />

K<br />

HIGH LOAD SERIES<br />

LIBERA TUNNEL FL76 22x19m<br />

RS A 22 19 LS<br />

Uniformly distributed load UDL * 12500 kg<br />

Weight 9657 kg<br />

Transport volume 60,5 m3 Covered area/storage volume ratio ** 6,9<br />

Towerlift Maxitower 52<br />

Trusses for tower QL52A<br />

Trusses for roofing LIBERA FL76<br />

Roofing sheet Self-extinguishing Class 2 - 650 g/mq<br />

Dimensions:<br />

- A 21,4 m<br />

- B 22,6 m<br />

- C 19 m<br />

- E 12,8 m<br />

- F 15,6 m<br />

- G 12,8 m<br />

- H 15,6 m<br />

- I 3 m<br />

- L 3 m<br />

* Ungefähre Angaben für die Benutzung in Bereichen ohne Windlast. Für weitere detailliertere Angaben kontaktieren Sie bitte unser Engineering-Department oder einen<br />

unserer Distributoren.<br />

** Diese Angabe zeigt das Verhältnis zwischen der überdachten Fläche und dem Volumen der Traversen, die benötigt werden, um diese Gerüste zu bauen. Dieser Wert ist<br />

eine sinnvolle Vergleichsmöglichkeit: Je höher dieser Wert, um so höher ist die Effizienz von eingesetztem Transportvolumen und überdachter Fläche.<br />

* Indicative loading data for use in environments without wind. For details and further information, please consult the technical specifications or contact our engineering<br />

department or distributors.<br />

** This figure shows the ratio between the area covered by the assembled structure and the volume of the individual trusses used to build it. It is an efficiency figure useful in<br />

comparative analyses: transportability efficiency improves as the figure increases.


HIGH LOAD SERIES<br />

Diese Serie von Bühnen wurde entwickelt nach Standard EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A 1 und<br />

DIN 4113-2. Die Nutzung solcher Bühnen unterliegt speziellen Vorschriften, die von Land zu Land variieren und dürfen daher nur in Verbindung mit der Einhaltung der Gesetze<br />

des jeweiligen Landes genutzt werden. Die Beispiele und Daten, die hier abgebildet sind, sind daher nicht verbindlich aufgrund der unterschiedlichen Bedingungen unter<br />

denen sie genutzt werden können. Jeder Aufbau kann nur erfolgen mit einer geeigneten Ballastierung wie in der Zertifizierung vorgesehen.<br />

This line of structures was created in compliance with standards EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A1 and<br />

DIN 4113-2. Use of these systems is governed by laws which vary according to the country they are assembled in. They must be put together in compliance with the local<br />

regulations in force. The examples and data shown on these pages are necessarily indicative owing to the extreme variability of the conditions in which the structures may be<br />

assembled. Each installation must be provided with a suitable quantity of ballast, as shown on the product certificates.<br />

K<br />

K<br />

091


K<br />

Libera Alusfera<br />

Dies ist eine aufregende Designvariante<br />

des Libera Traversensystems. Unter<br />

Verwendung von Libera Standardkomponenten<br />

sowie einiger Spezialteile<br />

lässt sich eine Konstruktion in<br />

Halbkugelform verwirklichen. Die<br />

Konstruktion verfügt über die Performance<br />

einer “echten” Bühne mit hoher Traglast,<br />

großer überdachter Fläche und einem<br />

geringem Transportvolumen.<br />

Alusfera beindruckt als eindrucksvolle<br />

Konstruktion, die ganz puristisch auch<br />

ohne Dachplanen eingesetzt werden<br />

kann.<br />

Die abgebildeten Beispiele zeigen eine<br />

Konstruktion aus Libera FL76R und<br />

Dachplanen mit Schienensystem.<br />

This is another way of using Libera, again<br />

starting from standard components with<br />

the addition of special accessories. The<br />

horizontal roof of one configuration may<br />

become a quarter sphere in another to<br />

accommodate a whole stage, with the<br />

performance of a “real” stage, including<br />

large applied loads, large roofed areas,<br />

and very small transport volumes.<br />

It is a very impressive structure that may<br />

be used purely as part of the scenery, even<br />

without roofing sheets.<br />

The example shown on these pages was<br />

built using Libera FL76R trusses with<br />

sliding roofing sheets.<br />

092<br />

K<br />

HIGH LOAD SERIES<br />

LIBERA FL76 ALUSFERA 21x11m<br />

RS H 21 11 LS<br />

Uniformly distributed load UDL * 6500 kg<br />

Weight 3108 kg<br />

Transport volume 11,2 m3 Covered area/storage volume ratio ** 20,6<br />

Trusses for roofing LIBERA FL76<br />

Roofing sheet Self-extinguishing Class 2 - 650 g/mq<br />

Dimensions:<br />

- A 19,5 m<br />

- B 21 m<br />

- C 10,3 m<br />

- D 11,1 m<br />

- E 9,5 m<br />

- F 10,3 m<br />

- G 9,5 m<br />

- H 10,3 m<br />

* Ungefähre Angaben für die Benutzung in Bereichen ohne Windlast. Für weitere detailliertere Angaben kontaktieren Sie bitte unser Engineering-Department oder einen<br />

unserer Distributoren.<br />

** Diese Angabe zeigt das Verhältnis zwischen der überdachten Fläche und dem Volumen der Traversen, die benötigt werden, um diese Gerüste zu bauen. Dieser Wert ist<br />

eine sinnvolle Vergleichsmöglichkeit: Je höher dieser Wert, um so höher ist die Effizienz von eingesetztem Transportvolumen und überdachter Fläche.<br />

* Indicative loading data for use in environments without wind. For details and further information, please consult the technical specifications or contact our engineering<br />

department or distributors.<br />

** This figure shows the ratio between the area covered by the assembled structure and the volume of the individual trusses used to build it. It is an efficiency figure useful in<br />

comparative analyses: transportability efficiency improves as the figure increases.


A<br />

B<br />

E<br />

F<br />

HIGH LOAD SERIES<br />

Diese Serie von Bühnen wurde entwickelt nach Standard EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A 1 und<br />

DIN 4113-2. Die Nutzung solcher Bühnen unterliegt speziellen Vorschriften, die von Land zu Land variieren und dürfen daher nur in Verbindung mit der Einhaltung der Gesetze<br />

des jeweiligen Landes genutzt werden. Die Beispiele und Daten, die hier abgebildet sind, sind daher nicht verbindlich aufgrund der unterschiedlichen Bedingungen unter<br />

denen sie genutzt werden können. Jeder Aufbau kann nur erfolgen mit einer geeigneten Ballastierung wie in der Zertifizierung vorgesehen.<br />

This line of structures was created in compliance with standards EN 1991 - Eurocode 1, EN 1999 Eurocode 9, EN 13814, EN 13782, DIN 4112, DIN 4113-1, DIN 4113-1/A1 and<br />

DIN 4113-2. Use of these systems is governed by laws which vary according to the country they are assembled in. They must be put together in compliance with the local<br />

regulations in force. The examples and data shown on these pages are necessarily indicative owing to the extreme variability of the conditions in which the structures may be<br />

assembled. Each installation must be provided with a suitable quantity of ballast, as shown on the product certificates.<br />

C<br />

G<br />

H<br />

D<br />

K<br />

K<br />

093


K<br />

094<br />

Terrace Stand Roofing<br />

This roofing system for terrace<br />

stands derives from the LIBERA<br />

modular concept and uses<br />

trusses which are not shown<br />

in any other section of this<br />

catalogue. They are trapezoidal<br />

flat section components which<br />

give the structure a streamlined<br />

look and the necessary slope for<br />

rain water to run off.<br />

The maximum overhang possible<br />

is 8 metres from the back wall,<br />

provided the stand structure is<br />

sufficiently ballasted.<br />

Litec only provides the roofing<br />

system and connection<br />

components compatible with<br />

the most important makes of<br />

multidirectional scaffolding.<br />

For information regarding<br />

compatibility with stand<br />

structures, contact our<br />

Engineering Department.<br />

Bei diesem Dachsystem auf der<br />

Grundlage des LIBERA-<br />

Modulkonzepts kommen keine der<br />

bisher in diesem Katalog<br />

gezeigten Traversenteile zum<br />

Einsatz. Es handelt sich um<br />

trapezförmige Leitertraversen, die<br />

der Konstruktion ein schnittiges<br />

Aussehen verleihen und für die<br />

erforderliche Neigung zum Ablauf<br />

des Regenwassers sorgen.<br />

Unter der Voraussetzung, dass die<br />

Tribüne ausreichend beschwert<br />

ist, darf die Ausladung von der<br />

Rückwand maximal 8 Meter<br />

betragen.<br />

Litec liefert nur die Dach- und<br />

Verbindungselemente, welche zu<br />

den gängigsten Herstellern<br />

multidirektionaler Bühnengerüste<br />

kompatibel sind. Nähere<br />

Informationen hierzu erhalten Sie<br />

bei unserer technischen Abteilung.<br />

K<br />

1000<br />

HIGH LOAD LINE<br />

8000<br />

7956<br />

200


HARDWARE & SOFTWARE<br />

ACCESSORIES<br />

K<br />

K<br />

095


K<br />

Cablecross<br />

CC33HD<br />

CC30XT<br />

CC20HD<br />

096<br />

K<br />

This new model is structurally more robust than the previous line giving<br />

great resistance even against strong lateral impacts. The top cover is<br />

now hinghed on the base.<br />

Dieses neue Modell ist noch solider konstruiert als<br />

die Vorgängerserie und steckt auch einen kräftigen<br />

Seitenaufprall locker weg. Die<br />

Abdeckung des Kabelschachts ist<br />

jetzt über Klappscharniere<br />

mit der Grundplatte<br />

verbunden.<br />

This model is made of an injection-moulded rubber and polypropylene<br />

compound. It is suitable for protecting cables in areas where people<br />

and light vehicles cross.<br />

Dieses Modell besteht aus einem pressgespritztem Gummi-<br />

Polypropylen-Verbundwerkstoff. Es bietet sicheren Schutz<br />

für Kabel in Bereichen, wo Personen und leichte<br />

Fahrzeuge passieren.<br />

This is the smaller in size and has the top cover made in pvc and<br />

hinghed on the polyurethane bese.<br />

Bei diesem kleineren Modell besteht die Kabelabdeckung aus<br />

PVC und ist über Klappscharniere mit der Grundplatte aus<br />

Polyurethan verbunden.<br />

A handle has been worked into the underside<br />

for easier carrying<br />

Ground contact surface<br />

Cross model CC30HDC is made in polyurethane<br />

not compatible with other models<br />

PVC Hinghed cover


Floor ancoring holes<br />

The connection system gives a deeper, more<br />

secure fit between units<br />

Junction example<br />

The cable in/out module is one of the<br />

available accessories<br />

Junction example using the CC20HDC module<br />

45<br />

68 65 68<br />

702<br />

Basic material High density polyurethane<br />

Density 700 g/l<br />

Cover material Yellow nonslip embossed PVC<br />

Concentrated static load 91 kg/cm2 (Max 274 kg/cm2 CHARACTERISTICS OF THE MATERIALS CC33HD<br />

)<br />

Impact strength 15.3 kJ/m2 (ISO 180)<br />

Electrical safety According to European directive 73/23/CEE<br />

Fire resistance Class One (according to standards CSE RF 2/75/A and CSE RF 3/77)<br />

Ground contact Base with hemispherical cavities<br />

Weight (with cover) 14.2 kg<br />

Size 1000x690x70 mm<br />

Number of raceways 3<br />

CHARACTERISTICS OF THE MATERIALS CC30XT<br />

Basic material<br />

Density<br />

Rubber/polypropylene compound<br />

Cover material Yellow nonslip embossed PVC<br />

Concentrated static load<br />

Impact strength<br />

pedestrian use<br />

Electrical safety According to European directive 73/23/CEE<br />

Fire resistance Class One (according to standards CSE RF 2/75/A and CSE RF 3/77)<br />

Ground contact Base with grid pattern<br />

Weight (with cover) 7.5 kg<br />

Size 1000x640x75 mm<br />

Number of raceways 3<br />

CHARACTERISTICS OF THE MATERIALS CC20HD<br />

Basic material High density polyurethane<br />

Density 500 g/lt<br />

Cover material Yellow nonslip embossed PVC<br />

Concentrated static load<br />

Impact strength<br />

pedestrian use<br />

Electrical safety According to European directive 73/23/CEE<br />

Fire resistance Class One (according to standards CSE RF 2/75/A and CSE RF 3/77)<br />

Ground contact Base with hemispherical cavities<br />

Weight (with cover) 3Kg<br />

Size 1000x250x35mm<br />

Number of raceways 2<br />

74<br />

K<br />

K<br />

097


K<br />

Litecad 4.0<br />

Litecad is a CAD in the literal<br />

meaning of the word, i.e. a<br />

computer aided design system,<br />

but it is ultimately different from<br />

all other CADs on the market.<br />

Litecad ist eine CAD-System im<br />

wahrsten sinne des Wortes, das<br />

heißt ein Computer unterstütztes<br />

Zeichensystem, aber es ist letztendlich<br />

unterschiedlich zu allen<br />

anderen auf dem Markt.<br />

Litecad offers various options for<br />

saving and printing drawings.<br />

In particular it is possible to:<br />

- export in DWG* format;<br />

- save material lists in Excel format;<br />

- save drawings in JPG;<br />

- print exploded views of the<br />

structures designed;<br />

- print 3D drawings;<br />

- print side views;<br />

- print front views;<br />

- print plan views;<br />

- print perspective views;<br />

- print several views on the same<br />

sheet;<br />

- print material lists.<br />

* The drawing may be saved<br />

in DWG only if Autocad ® ,<br />

version 2000 or 2002, is already<br />

installed.<br />

Minimum system configuration:<br />

Pentium ® III 1000 MHz processor;<br />

256 MB of RAM;<br />

120 MB of disk space;<br />

Monitor with 1024 x 768 resolution;<br />

17” monitor;<br />

Operating System: Windows 2000,<br />

XP or higher.<br />

098<br />

K<br />

Litecad is a user-friendly design program specifically written for managing Litec products.<br />

Litecad ist eine benutzerfreundliche Designer-Software für die kreative Gestaltung mit Litec-Produkten.<br />

Litecad was conceived to meet the needs of technicians who work in the entertainment business, in<br />

theatres, in TV studios, in trade fairs and everywhere our aluminium trusses are used. With this software,<br />

technicians are quickly able to put together the structure they have in mind and propose it to their<br />

clients. Furthermore, it instantly draws up a list of the components needed, with technical data, such as<br />

weight and space occupied. All this without needing any specialist knowledge of the CAD world.<br />

Litecad wurde speziell entwickelt für Techniker, die in den Bereichen Veranstaltungstechnik, Theater,<br />

Fernsehstudio, Messebau und überall dort arbeiten, wo unsere Alutraversen zum Einsatz kommen.<br />

Mit dieser Software können Anwender schnell und einfach ihre konstruktiven Ideen ausarbeiten und sie<br />

ihren Kunden präsentieren. Zugleich entwirft das Programm eine Stückliste der benötigten Komponenten<br />

mit allen technischen Daten wie Gewicht und Raumbedarf. All das gelingt auch ohne besondere<br />

Vorkenntnisse im CAD-Bereich.<br />

Litecad makes various tools available which generate code numbers and basic lists and create price lists<br />

and graphic labels for packaging. For 3D quotes, it is easy to create complex exploded views which simplify<br />

the assembly work.<br />

Litecad stellt dem Anwender diverse Tools zur Verfügung, die Codenummern und Datenlisten generieren<br />

sowie Preislisten und grafische Verpackungslabels erstellen. Für 3D-Ansichten lassen sich im<br />

Handumdrehen komplexe Explosionszeichnungen erstellen, um den Monteuren die Aufbauarbeit zu erleichtern.<br />

Litecad was written and designed for Windows® and therefore automatically has all its best features<br />

from compatibility upwards. It can import 3SD format drawings and save its creations in Autocad® DWG<br />

format, thus making it possible to integrate libraries provided with other parts available on the net or in<br />

other libraries.<br />

Litecad wurde speziell für Windows® entwickelt, was aufgrund der weiten Verbreitung dieses<br />

Betriebssystems die Lauffähigkeit auf nahezu jedem PC garantiert. Das Programm kann Skizzen im 3SD-<br />

Format importieren und die Ergebnisse als Autocad® DWG-Dateien abspeichern, was eine Integration der<br />

mitgelieferten Bibliotheken mit anderen, im Internet oder in anderen Bibliotheken erhältlichen Teilen<br />

ermöglicht.<br />

Litecad is a constantly developing new program.<br />

For further information and updates on its potential, please contact our Engineering Department.<br />

litecad@litectruss.com<br />

Litecad ist eine neue Software, die fortlaufend aktualisiert wird.Für nähere Informationen und Updates<br />

wenden Sie sich bitte an unsere technische Abteilung.<br />

mailto: litecad@litectruss.com


K<br />

K<br />

099


GE<br />

Lighting<br />

High-Class Halide.<br />

Raw power. That’s what you get with GE CSR/CSD metal<br />

halide lamps. They provide excellent colour stability,<br />

reliability and maintain a higher light output – no matter<br />

how hard the house is rocking.<br />

For lighting you can rely on show after show, turn to GE.<br />

Visit www.gelighting.com/eu


INHALT<br />

Osram<br />

Sockel | sockets 002-005<br />

Osram<br />

Leuchtmittel | light sources 006-041<br />

Halopar 16/20/30, Haloline, Halospot, Dulux,<br />

Halogen-Metalldampflampen HMI, Baby SharXS HTI, SharXS HTI,<br />

HTI, HSR, 4ArXS HSD, Halogen-Metalldampf- & Halogenlampen Lok-it!,<br />

Halogenlampen Niedervolt ohne Reflektor / mit Reflektor,<br />

einseitig gesockelte Halogenlampen Mittel-/Hochvolt, Halogen-Studiolampen,<br />

Halogenlampen mit Spezialsockel HPL,<br />

Halogenlampen zweiseitig gesockelt, Leuchtstofflampen Studioline,<br />

PAR / aluPAR Halogenlampen, XBO Xenon Kurzbogenlampen<br />

Philips<br />

Leuchtmittel | light sources 042-057<br />

Halogen Studiolampen, Halogen Bühnenlampen,<br />

Halogen Projektionslampen, Spezielle Filmlampen,<br />

High Brite Theater, Blue Pinch, Studio Film zweiseitig gesockelt,<br />

R7S Plusline, Accentline, Event lighting MSR Cold & Hot Restrike, Short Arc,<br />

MSR Fast Fit, Architainment & Clublighting CDM/MSD/MSA/MHN,<br />

Studio lighting Ceramic<br />

General Electric<br />

Leuchtmittel | light sources 058-066<br />

Stage / Studio Metalldampflampen CSR SE/DE,<br />

Parabol-Reflektor Lampen PAR36, PAR46, PAR56, PAR64,<br />

Halogen-Metalldampflampen CSI/CID/CSS Capsule,<br />

Multimirror Projektionslampen, Halogenlampen GKV & HPL,<br />

UV Leuchtstoffröhren, Halogenlampen Sockel GY9.5 - G38<br />

Ultralite<br />

Leuchtmittel Übersicht | light sources overview 067-069<br />

Osram, Philips, General Electric, BLV<br />

L<br />

L<br />

001<br />

LEUCHTMITTEL


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L Sockel<br />

IEC/EN 60061-1<br />

002<br />

L<br />

BA15d<br />

Blatt 7004-11<br />

BA15s<br />

Blatt 7004-11 A<br />

FaX1.5-3x1 G4<br />

Blatt 7004-72<br />

G6.35-15<br />

G6.35-20<br />

G6.35-25<br />

Blatt 7004-59<br />

PG42d-47<br />

PG42d-47<br />

(Aufsicht)<br />

GX6.35-25<br />

Blatt 7004-59<br />

PG42d-47<br />

(Seitenansicht)<br />

BA20d<br />

Blatt 7004-12<br />

GX5.3<br />

Blatt 7004-73 A<br />

GY6.35-15<br />

Blatt 7004-59<br />

PGJX50<br />

E14<br />

Blatt 7004-23<br />

7<br />

5.3<br />

4.8<br />

G5.3-4.8<br />

Blatt 7004-126<br />

GZ6.35<br />

Blatt 7004-59 A<br />

E27<br />

Blatt 7004-21<br />

GY5.3<br />

Blatt 7004-73 B<br />

GZ4<br />

GZ9.5


Sockel<br />

IEC/EN 60061-1<br />

GZX9.5<br />

GZZ9.5<br />

Blatt 7004-70 B<br />

G38<br />

Blatt 7004-76<br />

G9.5<br />

Blatt 7004-70<br />

17<br />

12,7<br />

G12 GX16d GY16<br />

G22<br />

Blatt 7004-45 Blatt 7004-75<br />

GX38 GX51<br />

Pico9 QXL HPL<br />

30<br />

PK30d<br />

R7s<br />

RX7s<br />

Blatt 7004-92 A<br />

GX9.5<br />

Blatt 7004-70 A<br />

PG22-6.35<br />

Blatt 7004-48<br />

GY9.5<br />

GZ9.5<br />

Blatt 7004-70 B<br />

GY22<br />

Blatt 7004-119<br />

L<br />

L 003<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L<br />

004<br />

L<br />

Sockel<br />

d1<br />

d2<br />

d2<br />

d2<br />

d1<br />

12<br />

SK27-50 SFcX27-8<br />

SFa15-10 SFa27-7.9 SFa21-12<br />

(5/16-18UNC-2 A) SFa16-8 SFa27-10 DIN 49759<br />

SFcX25-10 SFa16-10 SFa27-11<br />

SFa20-8 SFa27-12<br />

SFa20-10 SFa27-14<br />

SFa21-5 SFa28-18<br />

SFa25-10 SFa30-7.9<br />

SFa25-12 SFa30-14<br />

SFa25-14 SFa30-15/110<br />

SFa28-14 SFa30-18<br />

(560 mm<br />

Kabel)<br />

SFa30-22<br />

d1<br />

d2<br />

SFa5-2<br />

SFa6-2<br />

SFa7.5-2<br />

SFa8-2<br />

SFa9-2<br />

SFa12-11<br />

SFa21-5<br />

d1<br />

d2<br />

SFcX12-4<br />

(mit M 4-Gewinde<br />

und Zentrieransatz)<br />

SX15s X515<br />

DIN 49613<br />

Die erste Zahlenangabe in der Sockelbezeichnung, z. B. SFa9-2 bedeutet, dass die Sockelhülse einen Durchmesser<br />

(d 1) von 9 mm und der kleine zylindrische Ansatz einen solchen von 2 mm (d 2) hat. Beim Sockel SFaX27-10 gibt die<br />

27 den Hülsendurchmesser (d 1), die 10 den Durchmesser des Sockelstiftes (d 2) an; bei den Sockeln mit Gewinde<br />

wird durch die zweite Zahl der Gewindestiftdurchmesser (d 2) genannt.<br />

21<br />

1,6<br />

SFc10-4 M4-Gewinde<br />

SFc6-3 M3-Gewinde<br />

SFc11-4 M4-Gewinde<br />

SFc12-4 M4-Gewinde<br />

SFc13-4 M4-Gewinde<br />

d2<br />

d1<br />

SFaX27-10<br />

SFaX27-9.5<br />

SFaX27-12<br />

SFaX27-13<br />

SFaX27-14<br />

SFaX28-13<br />

SFaX30-9.5<br />

SFaX30-16<br />

d2<br />

d1<br />

SFc25-14 (M 14x1.5)<br />

SFc27-14 (M 14x1.5)<br />

SFc15-6<br />

SFc28-13<br />

SFc30-14


Brennstellungen<br />

Schematische Darstellung<br />

30°<br />

10°<br />

s 10<br />

45°<br />

15°<br />

15°<br />

+15°<br />

s 15 s 15<br />

p 15<br />

15°<br />

Eine Gewähr für die Lampen kann nur bei Verwendung<br />

von zu gelassenen oder als geeignet erklärten<br />

Betriebsgeräten über nommen werden. Bezugsnachweis<br />

für Vorschalt- und Zündgeräte etc. auf<br />

Anfrage.<br />

Mit Ausnahme der Produktfamilien XBO ® , LINEX ®<br />

und Xeradex ® enthalten alle Entladungslampen in<br />

geringen Mengen umwelt relevante Schadstoffe (z. B.<br />

20° +20°<br />

30° +30°<br />

20°<br />

s 20 s 20<br />

p 20<br />

20°<br />

30°<br />

s 30 s 30<br />

p 30<br />

90° 100° 105° 115°<br />

120°<br />

135°<br />

s 45 s 90 s 100 s 105 s 115<br />

s 120 s 135<br />

105°<br />

15°<br />

30°<br />

h 15 h 30 h 105<br />

p 30<br />

45°<br />

zulässig<br />

nicht zulässig<br />

p 45 p 90/15<br />

90°<br />

15°<br />

4°<br />

10°<br />

15° 20°<br />

p 4 p 10<br />

p 15 p 20<br />

Lampen mit flächenförmigem Leuchtkörper dürfen nur senkrecht zur Leuchtkörperebene geneigt werden.<br />

30°<br />

Queck silber) und müssen deshalb in Europa unter<br />

dem EWC-Code 06 04 04*, quecksilberhaltige Abfälle,<br />

bzw. 20 01 21*, Leuchtstoffröhren und andere<br />

quecksilberhaltige Abfälle, ordnungsgemäß entsorgt<br />

werden. In anderen Ländern müssen die jeweiligen<br />

nationalen Vorschriften beachtet werden.<br />

L<br />

L 005<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L<br />

006<br />

L<br />

OSRAM HALOPAR ® 16/20<br />

AL U<br />

1 2<br />

Produktbezeichnung<br />

Produktnummer<br />

OSRAM HALOPAR ® 16<br />

64824 FL 4050300580111 50 230 950 2000 35 GU10 51 55 20 1<br />

64820 FL 4050300727165 35 230 600 2000 35 GU10 51 55 20 1<br />

64826 FL 4050300501857 50 230 900 2000 35 GZ10 51 55 20 2<br />

OSRAM HALOPAR ® 20<br />

64830 FL 4050300856971 75 230 1900 2000 30 GU10 64 65,7 20 1<br />

OSRAM bietet mit den Netzspannungs-Halogenlampen<br />

OSRAM HALOPAR ® eine echte Alternative zu<br />

Niedervolt-Reflektorlampen an. Sie brauchen keinen<br />

Trafo und bieten dennoch weißes brillantes Halogenlicht.<br />

Sie sind in mehreren Wattagen und Ausstrah -<br />

l ungswinkeln erhältlich und sind optimal zur Bele -<br />

b ung und Akzen tuierung.<br />

Die OSRAM HALOPAR ® 16 ist ideal für moderne,<br />

filigrane Halogenleuchten und stellt das Halogen-<br />

Hochvolt-Pendant zur DECOSTAR ® dar. Sie ist mit<br />

ALU- und Kaltlicht-Reflektor erhältlich.<br />

Die neue OSRAM HALOPAR ® 20 mit GU10-Sockel,<br />

Aluminium-Reflektor und 75 W ist ein echtes Lichtpaket<br />

und somit optimal auch zur Akzentuierung.<br />

2.000 h mittlere Lebensdauer<br />

Mit Ganzglas-Reflektor für brillante Lichteffekte<br />

Brenner in innovativer Noppentechnik und mit<br />

integrierter Sicherungsfunktion; erfüllt die Sicherheitsanforderungen<br />

nach IEC 60432-3<br />

Für den Betrieb in offenen Leuchten zugelassen<br />

(nach IEC 60598-1)<br />

Betrieb ohne Trafo<br />

UV-FILTER<br />

Farbtemperatur ca. 2.900 K<br />

Dimmbar<br />

1)


OSRAM HALOPAR ® 16/20/30<br />

1<br />

d<br />

Produktbezeichnung<br />

l<br />

2<br />

ALU<br />

Produktnummer<br />

OSRAM HALOPAR ® 16<br />

64822 FL 4050300938479 40 230 650 2000 35 E14 51 75 20 1<br />

OSRAM HALOPAR ® 20<br />

OSRAM HALOPAR ® 30<br />

64841 SP 4050300338460 75 230 6900 2000 10 E27 97 90,5 15 3<br />

64841 FL 4050300338484 75 230 2200 2000 30 E27 97 90,5 15 3<br />

64845 SP 4050300338521 75 230 7500 2000 10 E27 97 90,5 15 3<br />

64845 FL 4050300338507 75 230 2400 2000 30 E27 97 90,5 15 3<br />

OSRAM bietet mit den Netzspannungs-Halogenlampen<br />

OSRAM HALOPAR ® eine brillante und moderne<br />

Alternative zu konventionellen Reflektorlampen an.<br />

Durch ihren Standard-Schraubsockel E14 bzw. E27<br />

sind sie schnell und einfach austauschbar und bieten<br />

dabei sogar bis zu 100 % mehr Licht, bei doppelter<br />

Lebensdauer.<br />

Bis zu 100 % mehr Licht als konventionelle<br />

Reflektorlampen<br />

2.000 h mittlere Lebensdauer<br />

Mit Ganzglas-Reflektor für brillante Lichteffekte<br />

Erfüllt die Anforderungen nach IEC 60432-3<br />

Für den Betrieb in offenen Leuchten zugelassen<br />

(nach IEC 60598-1)<br />

UV-FILTER<br />

Farbtemperatur ca. 2.900 K<br />

Dimmbar<br />

3<br />

64832 SP 4050300406800 50 230 3000 2000 10 E27 64,5 91 15 2<br />

64832 FL 4050300406824 50 230 1000 2000 30 E27 64,5 91 15 2<br />

64836 SP 4050300406848 50 230 3200 2000 10 E27 64,5 91 15 2<br />

64836 FL 4050300406862 50 230 1100 2000 30 E27 64,5 91 15 2<br />

1)<br />

L<br />

L 007<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L<br />

008<br />

L<br />

HALOLINE ® für Netzspannung<br />

Produktbezeichnung<br />

1<br />

2<br />

Produktnummer<br />

HALOLINE ® für Netzspannung<br />

Brennstellung beliebig<br />

64688 4050300944425 60 230 840 2000 R7s 12 74,9 2 20 1<br />

64690 4050300944340 100 230 1600 2000 R7s 12 74,9 2 20 1<br />

64695 4050300944364 150 230 2500 2000 R7s 12 74,9 2 20 1<br />

64696 4050300274744 150 230 2400 2000 R7s 12 114,2 2 20 1<br />

64698 4050300004136 200 230 3500 2000 R7s 12 114,2 2 20 1<br />

64701 4050300004143 300 230 5300 2000 R7s 12 114,2 2 20 1<br />

64702 4050300004150 500 230 9500 2000 R7s 12 114,2 4 20 1<br />

Brennstellung waagerecht p 15<br />

64560 4050300004167 750 230 16500 2000 R7s 12 185,7 6.3 12 1<br />

64740 4050300004174 1000 230 22000 2000 R7s 12 185,7 6.3 12 1<br />

64760 4050300004181 1500 230 36000 2000 R7s 12 250,7 10 12 1<br />

64783 4050300004198 2000 230 44000 2000 Fa4 12 334,4 10 12 2<br />

64784 4050300004204 2000 230 44000 2000 R7s 12 327,4 10 12 1<br />

Bei dem Einsatz der Halogenflutlichtlampen in der Innenraum- und Außenbeleuchtung sind geschlossene Leuchten<br />

zu verwenden. (nach IEC 60598).<br />

Absicherung mit den angegebenen Sicherungswerten ist leuchtenseitig vorzunehmen (nach IEC 60357).<br />

Die HALOLINE ® ist universell einsetzbar und eignet<br />

sich für verschiedenste Anwendungen. Im Außenbereich<br />

ist sie die klassische Lampe für kleine Flutlichtanlagen<br />

zur Anstrahlung von Gebäuden und<br />

Ausleuchtung von Sportplätzen, sowie bei der<br />

Sicherheitsbeleuchtung. Eine Renaissance erlebt sie<br />

im Wohnraumbereich, wo sie vor allem bei der indirekten<br />

Beleuchtung zur Betonung und Akzentuierung<br />

der Raumstruktur Verwendung findet. Aber auch<br />

Pendelleuchten mit einer flächigen Ausleuchtung in<br />

vielen neuen Designs erschließen der gertenschlanken<br />

HALOLINE ® wieder klassische Anwendungsfelder.<br />

Brillantes Halogenlicht<br />

Ideal zur Betonung und Akzentuierung der<br />

Raumstruktur<br />

Variable Raumstimmung, da 100 % dimmbar<br />

Vielseitig einsetzbar<br />

Farbtemperatur beträgt ca. 3.000 K<br />

Beliebige Brennlage bis einschl. 500 W<br />

Mittlere Lebensdauer von 2.000 h<br />

Einfach an Netzspannung ohne Trafo zu betreiben


HALOSPOT ® 111<br />

Produktbezeichnung<br />

Produktnummer<br />

HALOSPOT ® 111<br />

41830 SSP 4050300011141 35 6 30000 3000 4 G531) 111 67 6<br />

41832 SSP 4050300335728 35 12 35000 3000 4 G531) 111 67 6<br />

41832 FL 4050300335766 35 12 2500 3000 24 G531) 111 67 6<br />

41835 SSP 4050300011165 50 12 40000 3000 4 G531) 111 67 6<br />

41835 SP 4050300011752 50 12 20000 3000 8 G531) 111 67 6<br />

41835 FL 4050300011769 50 12 4000 3000 24 G531) 111 67 6<br />

41835 WFL 4008321909213 50 12 1400 3000 45 G531) 111 67 6<br />

41840 SP 4050300011776 75 12 30000 3000 8 G531) 111 67 6<br />

41840 FL 4050300011783 75 12 5300 3000 24 G531) 111 67 6<br />

41840 WFL 4050300011790 75 12 2000 3000 45 G531) 111 67 6<br />

41850 SP 4050300358604 100 12 48000 3000 8 G531) 111 67 6<br />

41850 FL 4050300358628 100 12 8500 3000 24 G531) 111 67 6<br />

41850 WFL 4050300358642 100 12 2800 3000 45 G531) 111 67 6<br />

Die HALOSPOT ® 111 erreicht durch ihre hervorragenden<br />

Bündelungseigenschaften des Reflektors<br />

und extreme Ausstrahlungswinkel von bis zu 4°<br />

enorme Lichtstärken um Objekte auch in hellster<br />

Umgebung noch hervorzuheben.<br />

Lange mittlere Lebensdauer 3.000 h<br />

Starkes Lichtpaket<br />

Für den Betrieb in offenen Leuchten<br />

nach IEC 60598-1<br />

UV-FILTER<br />

Griffkappe zur Blendbegrenzung und für einfaches<br />

Handling<br />

Dimmbar<br />

Farbtemperatur 3.000 K<br />

1) Bei Verwendung von Anschlusselementen ist zusätzlich eine<br />

Halterung am Reflektorrand erforderlich<br />

L<br />

L 009<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L OSRAM DULUX® L LUMILUX<br />

010<br />

L<br />

Produktbezeichnung<br />

Produktnummer<br />

OSRAM DULUX ® L LUMILUX<br />

DULUX L 18 W/827 4050300010748 18 LUMILUX INTERNA 1B 1200 2G11 17,5 217 225 10<br />

DULUX L 18 W/830 4050300010731 18 LUMILUX Warm White 1B 1200 2G11 17,5 217 225 10<br />

DULUX L 18 W/840 4050300010724 18 LUMILUX Cool White 1B 1200 2G11 17,5 217 225 10<br />

DULUX L 24 W/827 4050300010779 24 LUMILUX INTERNA 1B 1800 2G11 17,5 317 320 10<br />

DULUX L 24 W/830 4050300010762 24 LUMILUX Warm White 1B 1800 2G11 17,5 317 320 10<br />

DULUX L 24 W/840 4050300010755 24 LUMILUX Cool White 1B 1800 2G11 17,5 317 320 10<br />

DULUX L 36 W/827 4050300010809 36 LUMILUX INTERNA 1B 2900 2G11 17,5 411 415 10<br />

DULUX L 36 W/830 4050300010793 36 LUMILUX Warm White 1B 2900 2G11 17,5 411 415 10<br />

DULUX L 36 W/840 4050300010786 36 LUMILUX Cool White 1B 2900 2G11 17,5 411 415 10<br />

DULUX L 36 W/880 4008321185891 36 LUMILUX SKYWHITE 1B 2600 2G11 17,5 411 415 10<br />

DULUX L 36 W/865 4050300328263 36 LUMILUX Cool Daylight 1B 2750 2G11 17,5 411 415 10<br />

DULUX L 40 W/8271) 4050300322285 40 LUMILUX INTERNA 1B 3500 2G11 17,5 533 535 10<br />

DULUX L 40 W/8301) 4050300298894 40 LUMILUX Warm White 1B 3500 2G11 17,5 533 535 10<br />

DULUX L 40 W/8401) 4050300279909 40 LUMILUX Cool White 1B 3500 2G11 17,5 533 535 10<br />

DULUX L 40 W/8801) 4008321185914 40 LUMILUX SKYWHITE 1B 3000 2G11 17,5 533 535 10<br />

DULUX L 40 W/8651) 4050300592008 40 LUMILUX Cool Daylight 1B 3325 2G11 17,5 533 535 10<br />

DULUX L 55 W/8271) 4050300315881 55 LUMILUX INTERNA 1B 4800 2G11 17,5 535 535 10<br />

DULUX L 55 W/8301) 4050300298917 55 LUMILUX Warm White 1B 4800 2G11 17,5 533 535 10<br />

DULUX L 55 W/8401) 4050300295879 55 LUMILUX Cool White 1B 4800 2G11 17,5 533 535 10<br />

DULUX L 55 W/8801) 4008321185938 55 LUMILUX SKYWHITE 1B 4100 2G11 17,5 533 535 10<br />

DULUX L 55 W/8651) 4050300553900 55 LUMILUX Cool Daylight 1B 4800 2G11 17,5 533 535 10<br />

DULUX L 80 W/8301) 4050300665467 80 LUMILUX Warm White 1B 6000 2G11 17,5 568 568 10<br />

DULUX L 80 W/8401) 4050300665481 80 LUMILUX Cool White 1B 6000 2G11 17,5 568 568 10<br />

DULUX L 80 W/8801) 4008321185952 80 LUMILUX SKYWHITE 1B 5600 2G11 17,5 568 568 10<br />

OSRAM DULUX ® L FARBIG<br />

DULUX L 24 W/67 4050300354033 24 Blue 550 2G11 17,5 317 320 10<br />

OSRAM DULUX ® L eröffnen Lichtplanern interessante<br />

Perspektiven. Ihr angenehmes und wirtschaftliches<br />

Licht lässt sich in der gesamten Innen- und<br />

Außenbeleuchtung un konventionell einsetzen – ideal<br />

für neue Kurzfeldleuchten.<br />

Lichtströme und Leistungsaufnahmen wie stabförmige<br />

L-Lampen, aber weniger als halb so lang<br />

und kompakter als U- und Ringlampen.<br />

Bewährte Lichtfarben LUMILUX ® ,<br />

LUMILUX ® DE LUXE.<br />

Kombinierbar mit bisheriger LUMILUX ® -<br />

Beleuchtung durch gleiches Lichtfarbensortiment.<br />

1) Nur für EVG-Betrieb<br />

Für konventionellen Betrieb mit handelsüblichen<br />

Vorschaltgeräten und Startern (außer OSRAM<br />

DULUX ® L 40 W, 55 W und 80 W) sowie für<br />

HF-Be triebsgeräte QUICKTRONIC ® (s. Kapitel 11).<br />

Einseitiger 4-Stift-Stecksockel 2G11.<br />

OSRAM DULUX ® L 40 W, L 55 W und L 80 W<br />

speziell für quadratische und Kurzfeld-Leuchten<br />

mit 600 mm Kantenlänge.<br />

Hoher Lichtkomfort durch EVG-Betrieb.<br />

Die farbige Variante ist die ideale Stromsparlampe<br />

für Illumination und Dekoration.<br />

Anwendung:<br />

Rechteckige, quadratische und runde Decken- und<br />

Wandleuchten für Foyers, Büro-, Verkaufs- und Ausstellungsräume.


OSRAM DULUX ® L CONSTANT für Elektronische Vorschaltgeräte (EVG)<br />

Produktbezeichnung<br />

Produktnummer<br />

OSRAM DULUX ® L CONSTANT für Elektronische Vorschaltgeräte (EVG)<br />

DULUX L 40 W/840 CONSTANT 4008321104823 40 LUMILUX Cool White 1B<br />

DULUX L 55 W/840 CONSTANT 4008321104847 55 LUMILUX Cool White 1B<br />

DULUX L 80 W/840 CONSTANT 4008321104861 80 LUMILUX Cool White 1B<br />

Produktbezeichnung<br />

DULUX L 40 W/840 CONSTANT 3500 2G11 17,5 533 535 10<br />

DULUX L 55 W/840 CONSTANT 4800 2G11 17,5 533 535 10<br />

DULUX L 80 W/840 CONSTANT 6000 2G11 17,5 565 568 10<br />

Die OSRAM DULUX ® L CONSTANT arbeitet mit einer<br />

neuartigen Hochtemperatur-Amalgam-Technologie.<br />

Dies erlaubt einen Betrieb der Lampe mit einem<br />

Lichtstrom > 90 % in einem Temperaturbereich von<br />

+5 °C bis +70 °C im Vergleich zu herkömmlichen<br />

OSRAM DULUX ® L Lampen (> 90 % zwischen<br />

+20 °C und +40 °C). Vorläufige Information zum<br />

Dimmen: Die OSRAM DULUX ® L CONSTANT ist<br />

noch nicht für den Dimmbereich freigegeben.<br />

1)<br />

Optimierte Amalgamtechnik.<br />

Die Lampe besitzt den gleichen Sockel wie die<br />

herkömmlichen OSRAM DULUX L Lampen.<br />

Die Lampe ist durch eine rote Stempelung<br />

gekennzeichnet.<br />

Anwendungsbereiche:<br />

Außenbeleuchtung<br />

Innenbeleuchtung<br />

Industriebeleuchtung<br />

Enge Leuchten mit hohen Temperaturen<br />

Studiobeleuchtung<br />

L<br />

L 011<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L HMI®<br />

Halogen-Metalldampflampen<br />

012<br />

L<br />

1<br />

2<br />

d<br />

a<br />

l<br />

d<br />

a<br />

l<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

HMI ® Halogen-Metalldampflampen, einseitig gesockelt, 6000 K<br />

HMI 200 W/SE 4050300307961 200 70 3,0 GZY9.5 16000 80<br />

HMI 250 W/SE 4050300239064 270 50 5,4 FaX1.5 16200 84<br />

HMI 400 W/SE 4050300388441 400 70 6,9 ~ GZZ9.5 33000 110<br />

HMI 575 W/SEL XS 4050300603100 575 95 7,0 ~ G22 49000 145<br />

HMI 700 W/SE XS 4008321191601 700 100 8,5 G22 56000 145<br />

HMI 1200 W/SEL XS 4008321062109 1200 100 13,8 ~ G38 110000 200<br />

HMI 2500 W/SE XS 4050300284293 2500 115 25,6 ~ G38 240000 225<br />

HMI 4000 W/SE XS 4008321244314 4000 200 24,0 ~ G38 380000 250<br />

HMI 6000 W/SE XS 4050300564067 6000 123 55,0 ~ GX38 600000 360<br />

HMI 12000 W/SE XS 4050300650418 12000 160 84 ~ GX38 1150000 450<br />

HMI 12000 W/SE/GX51 XS 4008321098962 12000 160 84 ~ GX51 1150000 455<br />

HMI 18000 W/SE/GX51 XS 4008321098955 18000 225 88 ~ GX51 1600000 495<br />

Produktbezeichnung<br />

43<br />

d<br />

a<br />

l<br />

HMI 200 W/SE 20 39 5 200 beliebig 1<br />

HMI 250 W/SE 12 35 5 250 p 45 2<br />

HMI 400 W/SE 23 60 6 650 beliebig 3<br />

HMI 575 W/SEL XS 30 70 7 1000 beliebig 4<br />

HMI 700 W/SE XS 30 70 7 750 beliebig 4<br />

HMI 1200 W/SEL XS 42 107 10 1000 beliebig 5<br />

HMI 2500 W/SE XS 60 127 14 500 beliebig 6<br />

HMI 4000 W/SE XS 75 142 23,5 500 beliebig 6<br />

HMI 6000 W/SE XS 75 210 23 500 s 135 7<br />

HMI 12000 W/SE XS 100 255 28 300 s 135 7<br />

HMI 12000 W/SE/GX51 XS 100 260 27 300 s 135 7<br />

HMI 18000 W/SE/GX51 XS 100 260 44 300 s 135 7<br />

= Rechteckwechselstrom W = Watt<br />

~ = Sinuswechselstrom SE = Single ended<br />

XS = eXtreme Seal (zulässige Folientemperatur max. 450 °C)<br />

HMI ® -Lampen sind Wechselstrom-Entladungslampen,<br />

in denen der Lichtbogen in einer dichten<br />

Dampfatmo sphäre aus Queck silber und den<br />

Halogeniden seltener Erden brennt.<br />

Ihre wichtigsten Eigenschaften und Vorzüge:<br />

Sehr hohe Lichtausbeute von bis zu 100 lm/W<br />

Tageslichtfarbtemperatur von ca. 6.000 K<br />

Hoher Farbwiedergabeindex von Ra > 90<br />

Heiße Wiederzündung möglich<br />

Dimmfähig<br />

54<br />

d<br />

a<br />

l<br />

65<br />

d<br />

a<br />

l<br />

d<br />

a<br />

l<br />

76<br />

7<br />

Anwendung:<br />

Film- und TV-Aufnahmen unter Tageslichtbedin<br />

gungen im Studio oder Outdoor<br />

Reportagebereich (kleinwattige Lampen)<br />

Film- und TV-Produktion (höhere Watt-Leistungen)<br />

Bühne (Dramaturgielicht)<br />

Fachfotografie<br />

Entertainment<br />

Sicherheit: siehe Seite 10.07


HMI ®<br />

Halogen-Metalldampflampen<br />

21<br />

42<br />

l2<br />

l1<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

HMI ® Halogen-Metalldampflampen, zweiseitig gesockelt, 6000 K<br />

HMI 575 W/DXS 4008321197757 575 95 7,0 ~ SFc10 49000 136<br />

HMI 1200 W/DXS 4008321197726 1200 100 13,8 ~ SFc15.5 110000 220<br />

HMI 2500 W/DXS 4008321182197 2500 115 25,6 ~ SFa21 240000 355<br />

HMI 2500 W/S XS 1) 4050300025780 2500 115 25,6 ~ SFa21 240000 210<br />

HMI 4000 W/DXS 4008321210203 4000 200 24,0 ~ SFa21 380000 405<br />

HMI 6000 W/DXS 4008321210210 6000 123 55,0 ~ S25.5 570000 450<br />

HMI 12000 W/DXS 4008321210227 12000 160 84,0 ~ S30 1150000 470<br />

HMI 18000 W/DXS 4008321210234 18000 225 88,0 ~ S30 1700000 500<br />

Produktbezeichnung<br />

d<br />

l2<br />

l1<br />

HMI 575 W/DXS 21 115 7 1000 beliebig 1<br />

HMI 1200 W/DXS 27 180 10 1000 beliebig 2<br />

HMI 2500 W/DXS 31,5 290 14 500 p 30 3<br />

HMI 2500 W/S XS 1) 31,5 150 14 500 p 30 3<br />

HMI 4000 W/DXS 36 340 34 500 p 15 3<br />

HMI 6000 W/DXS 54 21 500 p 15 4<br />

HMI 12000 W/DXS 64 25 500 p 15 4<br />

HMI 18000 W/DXS 70 44 300 p 15 4<br />

Lieferung in Einzelpackung W = Watt<br />

~ = Sinuswechselstrom S = Short, verkürzte Bauform<br />

DX = Double Ended mit XS XS = eXtreme Seal (zulässige Folientemperatur max. 450 °C)<br />

Sicherheit:<br />

Wegen ihrer hohen Leuchtdichte, der abgegebenen<br />

UV-Strahlung und des hohen Lampeninnendruckes<br />

im Betrieb dürfen HMI ® -Lampen nur in geschlossenen<br />

und eigens dafür konstruierten Gehäusen betrieben<br />

werden. Entsprechende Filter müssen sicherstellen,<br />

dass UV-Strahlung auf ein zulässiges Maß reduziert<br />

wird. Im Falle des Platzens einer Lampe wird<br />

Quecksilber freigesetzt. Es sind besondere Sicherheitsregeln<br />

zu beachten. Hinweise zur Sicherheit<br />

und Handhabung erhalten Sie auf Anfrage oder<br />

entnehmen Sie bitte dem Beipackzettel oder der<br />

Bedienungsanleitung.<br />

1) Forcierte Kühlung erforderlich<br />

d<br />

l2<br />

53 l1<br />

6 l1<br />

4<br />

d<br />

d<br />

Literatur:<br />

Weitere Informationen finden sich in folgenden Druckschriften,<br />

die von OSRAM angefordert werden können:<br />

„Technik und Anwendung von Halogen-Metalldampflampen“<br />

„Anforderungen an Vorschalt- und Zündgeräte für<br />

Halogen-Metalldampflampen“<br />

„Bezugsquellennachweise für Vorschalt- und<br />

Zündgeräte“<br />

„Rom. 20 Uhr. Bewölkt. Egal. HMI-Lampen“<br />

„High Noon“ HMI 12 und 18 kW/SE/GX51.<br />

L<br />

L 013<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L<br />

014<br />

L<br />

HMP ®<br />

Halogen-Metalldampflampen<br />

1<br />

Die Halogen-Metalldampflampen HMP ® können auf<br />

Grund ihrer speziellen Füllung und ihres Elektrodensystems<br />

nicht nur „gedimmt“, sondern auch „geboos -<br />

tet“, d. h. über ihre Nennleistung hinaus betrieben<br />

werden.<br />

Sicherheit:<br />

Wegen ihrer hohen Leuchtdichte, der abgegebenen<br />

UV-Strahlung und des hohen Lampeninnendruckes<br />

im Betrieb dürfen HMP ® -Lampen nur in geschlossenen<br />

und eigens dafür konstruierten Gehäusen betrieben<br />

werden. Entsprechende Filter müssen sicherstellen,<br />

dass UV-Strahlung auf ein zulässiges Maß reduziert<br />

wird. Im Falle des Platzens einer Lampe wird<br />

Quecksilber freigesetzt. Es sind besondere Sicherheitsregeln<br />

zu beachten. Hinweise zur Sicherheit<br />

und Handhabung erhalten Sie auf Anfrage oder<br />

entnehmen Sie bitte dem Beipackzettel oder der<br />

Bedienungsanleitung.<br />

1) Pumpspitze oben<br />

2) Zugelassen von 300 … 600 W<br />

3) Zugelassen von 400 … 700 W<br />

d<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

HMP ® Halogen-Metalldampflampen<br />

HMP 575 DE 4050300667781 575 3) 100 6,7 ~ SFc10-4 49000 6000<br />

HMP 575 SE 4050300401393 575 3) 100 6,8 ~ G22 49000 6000<br />

Produktbezeichnung<br />

HMP 575 DE 136 21,5 57,5 7 1000 beliebig 1<br />

HMP 575 SE 145 30 70 7 1000 beliebig 2<br />

~ = Sinuswechselstrom<br />

DE = Double ended<br />

SE = Single ended<br />

l<br />

a<br />

23<br />

d<br />

a<br />

l<br />

Die wichtigsten Eigenschaften:<br />

„Super Dim’n Boost“-Betrieb<br />

Heißzündfähig<br />

Lange Lebensdauer bei Nennleistung<br />

Für die Projektion optimiertes Spektrum<br />

(Tageslichtspektrum)<br />

Anwendung:<br />

Overheadprojektion<br />

Videoprojektion<br />

Multimediaprojektion


HTI ®<br />

Halogen-Metalldampflampen<br />

61<br />

4 6<br />

a<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

HTI ® einseitig gesockelt<br />

Produktbezeichnung<br />

l<br />

a<br />

HTI S 35/12 4050300503578 35 85 2,5 P32d-2 3200 –<br />

HTI 150 W 4050300301402 150 100 1,8 ~ GY9.5 10000 5000<br />

HTI 152 W 4050300461519 150 95 1,9 ~ GY9.5 10000 4200<br />

HTI 700 W/SE/75 XS 4008321061096 700 70 10 FaX1.5 59000 30000<br />

HTI 705 W/SE XS 4050300618074 700 70 10 GY9.5 59000 30000<br />

HTI 1200 W/SE XS 4050300371153 1200 100 13,8 ~ GY22 2) 105000 26000<br />

HTI 2500 W/SE XS 2) 4050300371146 2500 115 25,8 ~ G22 3) +Kabel 240000 30000<br />

HTI S 35/12 4300 4,2 3000 4) 79,5 27,1 p 10 1<br />

HTI 150 W 6900 5 750 46 30 beliebig 2<br />

HTI 152 W 5000 6,75 2000 48 30 beliebig 3<br />

HTI 700 W/SE/75 XS 7500 4 500 85 39 beliebig 4<br />

HTI 705 W/SE XS 5500 4 500 85 39 p 45 1) 5<br />

HTI 1200 W/SE XS 5400 7 750 135 59 s 135 1) 6<br />

HTI 2500 W/SE XS 2) 6000 14 600 180 85 s 135 7<br />

~ = Sinuswechselstrom = Rechteckwechselstrom<br />

SE = Single ended XS = eXtreme Seal (zulässige Folientemperatur max. 450 °C)<br />

HTI ® -Lampen sind Halogen-Metalldampf lampen,<br />

ähnlich den HMI ® -Lampen, jedoch in Kurzbogentechnologie.<br />

12<br />

Sicherheit:<br />

Wegen ihrer hohen Leuchtdichte, der abgegebenen<br />

UV-Strahlung und des hohen Lampeninnendruckes<br />

im Betrieb dürfen HTI ® -Lampen nur in geschlossenen<br />

und eigens dafür konstruierten Gehäusen betrieben<br />

werden. Entsprechende Filter müssen sicherstellen,<br />

dass UV-Strahlung auf ein zulässiges Maß reduziert<br />

wird. Im Falle des Platzens einer Lampe wird<br />

Quecksilber freigesetzt. Es sind besondere Sicherheitsregeln<br />

zu beachten. Hinweise zur Sicherheit<br />

und Handhabung erhalten Sie auf Anfrage oder<br />

entnehmen Sie bitte dem Beipackzettel oder der<br />

Bedienungsanleitung.<br />

1) Strombügel unten<br />

2) Spezialsockel GY22. Zündspannung darf nur an dünnen Stift angelegt werden<br />

a l<br />

5<br />

7<br />

73<br />

a l<br />

l<br />

a<br />

24<br />

a<br />

l<br />

35<br />

a<br />

l<br />

Ihre wichtigsten Eigenschaften und Vorzüge:<br />

Kurzer Lichtbogen<br />

Tageslicht-Charakter<br />

Kompakte Bauform<br />

Hohe Leuchtdichte<br />

Hohe Lichtausbeute und Effizienz<br />

3) Achtung! Kontaktstifte des Sockels sind kurzgeschlossen;<br />

Anschluss der sockelfernen Elektrode über Kabel<br />

4) Abhängig von Schaltrhythmus, Reflektor und Vorschaltgerät<br />

L<br />

L 015<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L HTI®<br />

Halogen-Metalldampflampen<br />

016<br />

L<br />

13<br />

3<br />

2<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

HTI ® zweiseitig gesockelt<br />

HTI 2500 W/DEL 4050300596709 2500 115 26 ~ Spezial 270000 30000 6000<br />

HTI 4000 W/DE 4050300519845 4000 115 40 ~ S25.5 360000 35000 6300<br />

Produktbezeichnung<br />

a<br />

I<br />

l<br />

d<br />

d<br />

HTI 2500 W/DEL 25 2000 295 31,5 108 p 45 1<br />

HTI 4000 W/DE 15 500 270 40 140 p 30 2<br />

DE = zweiseitig gesockelt ~ = Sinuswechselstrom<br />

DEL = Longlife Version von DE XS = eXtreme Seal (zulässige Folientemperatur max. 450 °C)<br />

Sicherheit:<br />

Wegen ihrer hohen Leuchtdichte, der abgegebenen<br />

UV-Strahlung und des hohen Lampeninnendruckes<br />

im Betrieb dürfen HTI ® -Lampen nur in geschlossenen<br />

und eigens dafür konstruierten Gehäusen betrieben<br />

werden. Entsprechende Filter müssen sicherstellen,<br />

dass UV-Strahlung auf ein zulässiges Maß reduziert<br />

wird. Im Falle des Platzens einer Lampe wird<br />

Quecksilber freigesetzt. Es sind besondere Sicherheitsregeln<br />

zu beachten. Hinweise zur Sicherheit<br />

und Handhabung erhalten Sie auf Anfrage oder<br />

entnehmen Sie bitte dem Beipackzettel oder der<br />

Bedienungsanleitung.<br />

a<br />

Literatur:<br />

Weitere Informationen finden Sie in folgenden<br />

Druckschriften, die von OSRAM angefordert werden<br />

können:<br />

„Technik und Anwendung von Halogen-<br />

Metalldampf lampen“<br />

„Anforderungen an Vorschalt- und Zündgeräte für<br />

Halogen-Metalldampflampen“<br />

„Bezugsquellennachweise für Vorschalt- und<br />

Zünd geräte“


Baby SharXS ® HTI ®<br />

Halogen-Metalldampflampen<br />

l<br />

d<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Baby SharXS ® HTI ®<br />

Baby SharXS HTI 250W/D5/80 4008321129161 250 2/20 90 3,2 SFc10-4 19000<br />

Baby SharXS HTI 300W/D5/57 4008321129185 300 4,5/20 80 4,4 SFc10-4 20000<br />

Baby SharXS HTI 300W/D5/65 4008321129208 300 4,5/20 100 3,6 SFc10-4 22000<br />

Baby SharXS HTI 400W/D5/60 4008321129321 400 4,5/20 100 4,8 SFc10-4 33000<br />

Baby SharXS HTI 575W/D5/56 4008321129345 575 4,5/20 97 6,9 SFc10-4 43000<br />

Baby SharXS HTI 575W/D5/75 4008321129369 575 4,5/30 97 6,9 SFc10-4 43000<br />

Produktbezeichnung<br />

Baby SharXS HTI 250W/D5/80 8000 > 85 3000 93 16 35 5 beliebig<br />

Baby SharXS HTI 300W/D5/57 5700 > 85 3000 93 16 35 5,5 beliebig<br />

Baby SharXS HTI 300W/D5/65 6500 > 85 750 93 16 35 5,5 beliebig<br />

Baby SharXS HTI 400W/D5/60 6000 > 85 750 93 16 35 5,5 beliebig<br />

Baby SharXS HTI 575W/D5/56 5600 > 85 500 93 16 35 5 beliebig<br />

Baby SharXS HTI 575W/D5/75 7500 > 85 750 93 16 35 5 beliebig<br />

XS = eXtreme Seal (zulässige Folientemperatur max. 450 °C)<br />

Sicherheit:<br />

Wegen ihrer hohen Leuchtdichte, der abgegebenen<br />

UV-Strahlung und des hohen Lampeninnendruckes<br />

im Betrieb dürfen Baby SharXS ® HTI ® - und SharXS ®<br />

HTI ® -Lampen nur in geschlossenen und eigens<br />

dafür konstruierten Gehäusen betrieben werden.<br />

Entsprechende Filter müssen sicherstellen, dass<br />

UV-Strahlung auf ein zulässiges Maß reduziert wird.<br />

Im Falle des Platzens einer Lampe wird Quecksilber<br />

freigesetzt. Es sind besondere Sicherheitsregeln zu<br />

beachten. Hinweise zur Sicherheit und Handhabung<br />

erhalten Sie auf Anfrage oder entnehmen Sie bitte<br />

dem Beipackzettel oder der Bedienungsanleitung.<br />

Baby SharXS ® HTI ® – die Vorteile auf einen Blick:<br />

Marktübliche Leistungs stufen von 250 – 575 W<br />

Ein Design, gleiche Lampenlänge, gleicher LCL<br />

Vorjustiersockel mit Nut<br />

Kurzbogentechnologie (5 – 5,5 mm)<br />

Hohe mittlere Leuchtdichte (30 bis 50 kcd/cm 2 )<br />

Tageslichtähnliche Farbtemperatur (6000 K) und<br />

„Bright Light“ (7500, 8000 K)<br />

Hoher Farbwiedergabeindex (Ra > 80 bis > 85)<br />

Höhere thermische Belastbarkeit durch XS-Technologie<br />

(450 °C max. Quetschungstemperatur)<br />

Heißwiederzündung möglich<br />

Mittlere Lebensdauer 500 h – 3000 h (je nach Type)<br />

Wechselstrom/AC<br />

Literatur:<br />

„Bissiger Nachwuchs bei den SharXS ® “ (PI)<br />

„Das echte Licht mit Biss: SharXS ® und Baby-<br />

SharXS ® HTI ® “ (CD-ROM)<br />

L<br />

L 017<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

www.osram.de/sharxs


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L<br />

www.osram.de/sharxs<br />

018<br />

L<br />

SharXS ® HTI ®<br />

Halogen-Metalldampflampen<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

SharXS ® HTI ®<br />

SharXS HTI 200 W/D3/70 4050300854311 200 3/25 60/– 3,3 SFc10-4 13000 30000<br />

SharXS HTI 400 W/D3/75 1) 4008321061065 400 3/25 49/– 8,5 SFc10-4 26000 55000<br />

SharXS HTI 575 W/D4/60 4008321123046 575 3/25 69/– 8,3 SFc10-4 49000 49000<br />

SharXS HTI 575 W/D4/75 4050300854298 575 3/25 64/– 9,0 SFc10-4 44000 49000<br />

SharXS HTI 700 W/D4/75 1) 4050300861876 700 3/25 70/73 10,0/11,0 SFc10-4 59000 60000<br />

SharXS HTI 700 W/D4/60 4050300854465 700 3/25 70/73 10,0/11,0 SFc10-4 59000 60000<br />

SharXS HTI 1200 W/D7/60 1) 4050300854595 1200 5/35 95/100 12,7/13,8 SFc10-4 110000 41000<br />

SharXS HTI 1200 W/D7/75 4008321033833 1200 5/35 95/100 12,7/13,8 SFc10-4 110000 41000<br />

SharXS HTI 1500 W/D7/60 2) 4008321232960 1500 5/35 105/– 14,3/– SFc10-4 155000 42000<br />

Produktbezeichnung<br />

SharXS HTI 200 W/D3/70 7000 > 85 3000 136 15 57,5 3 beliebig<br />

SharXS HTI 400 W/D3/75 1) 7500 > 80 1000 136 18 57,5 3 beliebig<br />

SharXS HTI 575 W/D4/60 6000 > 85 750 136 18 57,5 4 beliebig<br />

SharXS HTI 575 W/D4/75 7500 > 80 750 136 18 57,5 4 beliebig<br />

SharXS HTI 700 W/D4/75 1) 7500 > 80 750 136 21 57,5 4 beliebig<br />

SharXS HTI 700 W/D4/60 6000 > 80 750 136 18 57,5 4 beliebig<br />

SharXS HTI 1200 W/D7/60 1) 6000 > 90 750 136 21 57,5 7 beliebig<br />

SharXS HTI 1200 W/D7/75 7500 > 80 750 136 21 57,5 7 beliebig<br />

SharXS HTI 1500 W/D7/60 2) 6000 > 90 750 136 25 57,5 7 beliebig<br />

XS = eXtreme Seal (zulässige Folientemperatur max. 450 °C)<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

SharXS ® -Fassung<br />

SFc10-4 4008321189042 1500 1000 35 250 148,6 ± 1,5<br />

SharXS ® HTI ® – die Vorteile auf einen Blick:<br />

Marktübliche Leistungs stufen von 200 – 1500 W<br />

Ein Design, gleiche Lampenlänge, gleicher LCL<br />

Vorjustiersockel SFc10-4 mit Nut<br />

Entsprechende SharXS-Fassung für SFc10-4<br />

erhältlich<br />

Kurzbogentechnologie (3 bis 7 mm)<br />

Hohe mittlere Leuchtdichte (30 bis 60 kcd/cm 2 )<br />

Tageslichtähnliche Farbtemperatur (6000 K) und<br />

„Bright Light“ (7000, 7500 K)<br />

1) Auch als OEM-Packung mit 30 St. ohne Rändelmuttern<br />

erhältlich<br />

2) Kann von 1200 – 1500 W betrieben werden<br />

lmax<br />

l<br />

a<br />

d<br />

max. max. up to max. overall<br />

Hoher Farbwiedergabeindex (Ra > 80 bis > 90)<br />

Höhere thermische Belastbarkeit durch XS-Technologie<br />

(450 °C max. Quetschungstemperatur)<br />

Heißwiederzündung möglich<br />

Mittlere Lebensdauer 750 h – 3000 h (je nach Type)<br />

Literatur:<br />

„Bissiger Nachwuchs bei den SharXS ® “ (PI)<br />

„Das echte Licht mit Biss: SharXS ® und Baby-<br />

SharXS ® HTI ® “ (CD-ROM)<br />

Sicherheit: siehe Seite 10.11


HTI ®<br />

Halogen-Metalldampflampen<br />

d<br />

1 l a<br />

2<br />

l a<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

HTI ® mit Kaltlichtreflektor (heißzündfähig)<br />

HTI 250 W/32 1) 4050300226576 270 45 6 5600 73 67 32 250 p 20 1<br />

HTI 250 W/22 1) 4050300367804 270 45 6 5600 73 67 22 250 p 20 1<br />

HTI 400 W/24 4050300228327 400 55 7,3 5600 73 67 24 250 p 20 2<br />

HTI 403 W/24 4050300386331 400 55 7,3 5600 73 67 24 750 p 20 2<br />

HTI 404 W/24 2) 4050300446400 400 55 7,3 5600 73 67 24 500 p 20 2<br />

= Rechteckwechselstrom<br />

Sicherheit:<br />

Wegen ihrer hohen Leuchtdichte, der abgegebenen<br />

UV-Strahlung und des hohen Lampeninnendruckes<br />

im Betrieb dürfen HTI ® -Lampen nur in geschlossenen<br />

und eigens dafür konstruierten Gehäusen betrieben<br />

werden. Entsprechende Filter müssen sicherstellen,<br />

dass UV-Strahlung auf ein zulässiges Maß reduziert<br />

wird. Im Falle des Platzens einer Lampe wird<br />

Quecksilber freigesetzt. Es sind besondere Sicherheitsregeln<br />

zu beachten. Hinweise zur Sicherheit<br />

und Handhabung erhalten Sie auf Anfrage oder<br />

entnehmen Sie bitte dem Beipackzettel oder der<br />

Bedienungsanleitung.<br />

1) Auch mit Verbindungskabel und Steckkontakt<br />

Produktbezeichnung HTI ® 250 W/32 C bzw. HTI ® 250 W/22 C (Bild 2)<br />

d<br />

HTI ® -Reflektorlampen sind Kurzbogenlampen und<br />

haben einen dichroitischen fokussierenden Kaltlichtreflektor.<br />

Sie stellen damit ein hoch effizientes<br />

Beleuchtungs system für die Einkopplung von Licht<br />

in Lichtleiter dar.<br />

Sie finden Anwendung in der medizinischen Endoskopie,<br />

industriellen Boroskopie und Lichtleitertechnik<br />

im Entertainment-Bereich.<br />

2) Spezialjustierung für besonders gleichmäßige Ausleuchtung<br />

im Fernfeld bei etwa 250 mm<br />

L<br />

L 019<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L HSR®<br />

Halogen-Metalldampflampen<br />

020<br />

L<br />

d<br />

1<br />

l<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

HSR ® mit Außenkolben (nicht heißzündfähig)<br />

HSR 400/60 4050300315942 400 67 6,9 ~ GX9.5 33000 20000 6000<br />

HSR 575/60 4050300941776 575 97,5 6,8 ~ GX9.5 49000 10000 6000<br />

HSR 575/72 4050300651187 575 97,5 6,8 ~ GX9.5 49000 10000 7200<br />

HSR 700/60 4050300315959 700 72 11 ~ G22 58000 10000 6000<br />

HSR 1200/60 4050300526836 1200 100 13,8 ~ G22/28x50 110000 20000 6000<br />

Produktbezeichnung<br />

HSR 400/60 5 1000 110 23 62 beliebig 1<br />

HSR 575/60 7 1000 125 30 65 beliebig 1<br />

HSR 575/72 7 1000 125 30 65 beliebig 1<br />

HSR 700/60 8 1000 155 30 75 beliebig 2<br />

HSR 1200/60 10 1000 175 40 85 beliebig 2<br />

~ = Sinuswechselstrom<br />

a<br />

d<br />

2<br />

l<br />

Sicherheit:<br />

Wegen ihrer hohen Leuchtdichte, der abgegebenen<br />

UV-Strahlung und des hohen Lampeninnendruckes<br />

im Betrieb dürfen HSR ® -Lampen nur in geschlossenen<br />

und eigens dafür konstruierten Gehäusen betrieben<br />

werden. Entsprechende Filter müssen sicherstellen,<br />

dass UV-Strahlung auf ein zulässiges Maß reduziert<br />

wird. Im Falle des Platzens einer Lampe wird<br />

Quecksilber freigesetzt. Es sind besondere Sicherheitsregeln<br />

zu beachten. Hinweise zur Sicherheit<br />

und Handhabung erhalten Sie auf Anfrage oder<br />

entnehmen Sie bitte dem Beipackzettel oder der<br />

Bedienungsanleitung.<br />

a<br />

HSR ® -Lampen sind HTI ® -ähnliche, einseitig<br />

gesockelte Lampen mit Außenkolben für einfaches<br />

Handling. Sie besitzen keine Heißzündfähigkeit.<br />

HSR ® -Lampen werden vor allem im Entertainment<br />

und Architainment eingesetzt.


4ArXS HSD ®<br />

Halogen-Metalldampflampen<br />

d<br />

1<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

4ArXS HSD ® Longlife-Lampen mit Außenkolben (nicht heißzündfähig)<br />

4ArXS HSD 150W/70 1) 4050300665009 150 97 1,8 ~ G12 12000 7000<br />

4ArXS HSD 150W/UL/75 1)2) 4008321083548 150 97 1,8 ~ G12 11000 7500<br />

4ArXS HSD 200W/60 4050300424682 200 70 3,4 ~ GY9.5 13000 6000<br />

4ArXS HSD 250W/60 4050300501925 250 90 3,3 ~ GY9.5 17000 6000<br />

4ArXS HSD 250W/80 4050300808635 250 95 3,3 ~ GY9.5 17000 8000<br />

4ArXS HSD 250W/UL/75 4008321083586 250 90 3,3 ~ GY9.5 15000 7500<br />

4ArXS HSD 575W/60 4050300897684 575 86 7,6 ~ GX9.5 45000 6000<br />

4ArXS HSD 575W/72 4050300593937 575 86 7,6 ~ GX9.5 45000 7200<br />

4ArXS HSD 575W/UL/75 4008321083609 575 86 7,6 ~ GX9.5 43000 7500<br />

4ArXS HSD 1200W/60 4008321083562 1200 100 13,8 ~ G22/28x50 100000 6000<br />

Produktbezeichnung<br />

4ArXS HSD 150W/70 1) 5,5 3000 105 20 56 beliebig 1<br />

4ArXS HSD 150W/UL/75 1) 5,5 6000 105 20 56 beliebig 1<br />

4ArXS HSD 200W/60 5 2000 108 23 55 beliebig 2<br />

4ArXS HSD 250W/60 5 2000 108 23 55 beliebig 2<br />

4ArXS HSD 250W/80 5 3000 108 23 55 beliebig 2<br />

4ArXS HSD 250W/UL/75 5 6000 108 23 55 beliebig 2<br />

4ArXS HSD 575W/60 7 3000 135 30 65 beliebig 2<br />

4ArXS HSD 575W/72 7 3000 135 30 65 beliebig 3<br />

4ArXS HSD 575W/UL/75 7 6000 135 30 65 beliebig 3<br />

4ArXS HSD 1200W/60 12,5 3000 175 40 85 beliebig –<br />

~ = Sinuswechselstrom<br />

UL = Ultra-Longlife<br />

4ArXS HSD ® -Lampen sind Kurzbogen-Lampen mit<br />

besonders langer Lebensdauer, vornehmlich für Anwendungen<br />

im Entertainment und Architainment.<br />

Sicherheit:<br />

Wegen ihrer hohen Leuchtdichte, der abgegebenen<br />

UV-Strahlung und des hohen Lampeninnendruckes<br />

im Betrieb dürfen 4ArXS HSD ® -Lampen nur in geschlossenen<br />

und eigens dafür konstruierten Gehäusen<br />

betrieben werden. Entsprechende Filter müssen<br />

sicherstellen, dass UV-Strahlung auf ein zulässiges<br />

Maß reduziert wird. Im Falle des Platzens einer Lampe<br />

wird Quecksilber freigesetzt. Es sind besondere<br />

Sicherheitsregeln zu beachten. Hinweise zur Sicherheit<br />

und Handhabung erhalten Sie auf Anfrage oder<br />

entnehmen Sie bitte dem Beipackzettel oder der<br />

Bedienungsanleitung.<br />

1) Außenkolben mit UV-Filter<br />

2) Betrieb nur am EVG<br />

l<br />

a<br />

d<br />

12<br />

l<br />

a<br />

d<br />

1<br />

3<br />

l<br />

a<br />

Literatur:<br />

Weitere Informationen finden Sie in folgenden Druckschriften,<br />

die von OSRAM angefordert werden können:<br />

„Technik und Anwendung von Halogen-<br />

Metalldampf lampen“<br />

„Anforderungen an Vorschalt- und Zündgeräte für<br />

Halogen-Metalldampflampen“<br />

„Bezugsquellennachweise für Vorschalt- und<br />

Zündgeräte“<br />

„4ArXS hat den Bogen raus“ Innovative Halogen-<br />

Metalldampflampen für kreative Architektur- und<br />

Effektbeleuchtung.<br />

CD-ROM 4ArXS HSD ®<br />

L<br />

L 021<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L Lok-it!®<br />

Halogen-Metalldampf- und Halogenlampen<br />

022<br />

L<br />

Lok-it! ® -Lampentypen<br />

a<br />

1<br />

d<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Lok-it! ® Lampensystem mit Bajonettverschluß – Lampentypen<br />

Lok-it! HTI ® 1500 W/60/P47 1)2) 750 1500 2) 110 14,5 135000 6000<br />

Lok-it! HMI ® 575 W/60/P47 1000 575 95 7 49000 6000<br />

Lok-it! HCD ® 250 W/42/P47 8000 250 103 3 27000 4200<br />

Lok-it! 1200 W/80 V/32/P47 3) 300 1200 80 15 37500 3200<br />

Lok-it! 750 W/80 V/32/P47 300 750 80 9,5 22500 3200<br />

Lok-it! 1200 W/80 V/32/P50 3) 300 1200 80 15 37500 3200<br />

Lok-it! 750 W/80 V/32/P50 300 750 80 9,5 22500 3200<br />

Produktbezeichnung<br />

l<br />

a<br />

2<br />

Lok-it! HTI ® 1500 W/60/P47 1)2) > 90 5 65 135 30 PG42d-47 1<br />

Lok-it! HMI ® 575 W/60/P47 > 90 7 65 135 30 PG42d-47 2<br />

Lok-it! HCD ® 250 W/42/P47 > 90 7 65 135 30 PG42d-47 3<br />

Lok-it! 1200 W/80 V/32/P47 3) 100 1,27x1,27 65 120 23 PG42d-47 4<br />

Lok-it! 750 W/80 V/32/P47 100 8,5x9,5 65 120 19 PG42d-47 4<br />

Lok-it! 1200 W/80 V/32/P50 3) 100 1,27x1,27 84 140 23 PGJX50 5<br />

Lok-it! 750 W/80 V/32/P50 100 8,5x9,5 65 125 19 PGJX50 5<br />

PG42d-47 = für PG47-Fassung, heißzündfähig<br />

PGJX50 = für PGJ50-Fassung, kaltzündfähig<br />

d<br />

Sicherheit:<br />

Wegen ihrer hohen Leuchtdichte, der abgegebenen<br />

UV-Strahlung und des hohen Lampeninnendruckes<br />

im Betrieb dürfen Lok-it! ® -Lampen nur in geschlossenen<br />

und eigens dafür konstruierten Gehäusen<br />

betrieben werden. Entsprechende Filter müssen<br />

sicherstellen, dass UV-Strahlung auf ein zulässiges<br />

Maß reduziert wird. Im Falle des Platzens einer Lampe<br />

wird Quecksilber freigesetzt. Es sind besondere<br />

Sicherheitsregeln zu beachten. Hinweise zur Sicherheit<br />

und Handhabung erhalten Sie auf Anfrage oder<br />

entnehmen Sie bitte dem Beipackzettel oder der<br />

Bedienungsanleitung.<br />

l<br />

a<br />

1) Lampe auf Anfrage auch mit PGJX50 erhältlich<br />

2) Lampen können mit einer Leistung von 1200 W bis 1500 W<br />

an einem elektronischen Vorschaltgerät betrieben werden<br />

3) Lampe enthält keine umweltrelevanten Stoffe und kann<br />

analog Halogenlampen im Hausmüll entsorgt werden<br />

3<br />

d<br />

l<br />

a<br />

4<br />

d<br />

l<br />

a<br />

5<br />

d<br />

l


Lok-it! ®<br />

Halogen-Metalldampf- und Halogenlampen<br />

Lok-it! ® -Fassung PG47, für Heißzündung<br />

Lok-it! ® -Fassung PGJ50, für Kaltzündung<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Lok-it! ® Lampensystem mit Bajonettverschluß – Fassungstypen<br />

Lok-it! PG47 N.N. 20 400 25 1) 350<br />

Lok-it! PGJ50 N.N. 16 250 5 350<br />

Lok-it! ® – Alle Vorteile des modularen Systems<br />

auf einen Blick:<br />

Lampe und Fassung aus einer Hand<br />

Schneller Lampenwechsel durch Bajonettverschluß<br />

Spezieller Einrastmechanismus gewährleistet<br />

sicheren Halt und verhindert Herausfallen der<br />

Lampe während Transport und Betrieb<br />

3 Lampentechnologien: Halogenlampen (beste<br />

Farbwiedergabe), Quarz-Entladungslampen (Kurzbogen)<br />

und Keramik-Entladungslampen (lange<br />

Lebensdauer) mit gleichem Lichtschwerpunkt<br />

Versionen für Kalt- und Heißzündung<br />

eXtreme Seal-Technologie für Entladungslampen<br />

1) Gilt für Verwendung symmetrischer Zündgeräte;<br />

bei Verwendung asymmetrischer Zündgeräte nur max. 16 kV<br />

h<br />

h<br />

b<br />

b<br />

m<br />

max. max. max. max.<br />

Literatur:<br />

OSRAM Lok-it! ® . Lampenwechsel im Handumdrehen.<br />

m<br />

L<br />

L 023<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L<br />

024<br />

L<br />

Halogen-Niedervoltlampen<br />

ohne Reflektor<br />

d<br />

a<br />

l<br />

1 2<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Halogen-Niedervoltlampen ohne Reflektor<br />

64222 4050300327273 6 10 PG22 300 150<br />

64223 4008321107039 M/43 6 10 G4 300 150<br />

64225 4050300006758 ESA M/29 6 10 G4 100 200<br />

64250 HLX 4050300012407 ESB M/30 6 20 G4 100 460<br />

64251 HLX 4050300338316 6 20 PG22 100 500<br />

64265 HLX 4008321107053 6 30 G4 100 765<br />

64275 4050300258690 M/137 6 35 G4 50 760<br />

64258 4050300285153 12 20 G4 2000 350<br />

64260 4050300099798 M/185 12 30 PG22 50 800<br />

64261 4050300220529 M/130 12 30 G6.35 50 750<br />

64602 4008321107077 M/134 12 50 G6.35 1100 1000<br />

64609 HLX 4050300246253 12 50 PG22 50 1550<br />

64610 HLX 4050300006697 BRL A1/220 12 50 G6.35 50 1600<br />

64611 HLX 4008321107091 12 50 G6.35 100 1350<br />

62138 HLX 4050300242958 12 100 G6.35 50 2800<br />

64621 HLX 4050300535531 12 100 PG22 2000 2750<br />

64623 HLX 4050300012018 EVA M/28 12 100 GY6.35 2000 2800<br />

64625 HLX 4050300006703 FCR A1/215 12 100 GY6.35 50 3600<br />

Produktbezeichnung<br />

d<br />

a<br />

l<br />

33<br />

a<br />

64222 beliebig 9 44 14 1,3x0,8 30 1<br />

64223 beliebig 9 38 24 1,5x0,7 40 2<br />

64225 s 90 9,5 31 19,5 1,7x0,65 40 2<br />

64250 HLX beliebig 9 31 19,5 2,3x0,8 40 2<br />

64251 HLX beliebig 9 40 14 2,3x0,8 30 1<br />

64265 HLX beliebig 9 31 19,5 1,6x1,6 40 2<br />

64275 beliebig 9 40 26 1,3x1,6 40 3<br />

64258 s 90 9 max. 30 19,5 3,5x0,8 1) 40 2<br />

64260 beliebig 9 40 14 2,6x1,3 30 1<br />

64261 beliebig 11,5 44 30 2,6x1,3 40 2<br />

64602 s 90 11,5 44 30 3,0x3,0 40 2<br />

64609 HLX s 90 11,5 48 18 3,3x1,6 30 1<br />

64610 HLX s 90 11,5 44 30 3,3x1,6 40 2<br />

64611 HLX s 90 11,5 44 30 3,3x1,6 40 2<br />

62138 HLX p 90/15 11,5 37 27 2,4x1,8 40 3<br />

64621 HLX s 90 11,5 48 18 4,7x2,7 30 1<br />

64623 HLX s 90 11,5 44 30 4,7x2,7 40 2<br />

64625 HLX s 90 11,5 44 30 4,2x2,3 40 2<br />

1) Eingeengte Toleranzen 3,5±0,25x0,8±0,10<br />

d<br />

l<br />

Eine Reihe von Lampentypen sind als „XENOPHOT ® “-<br />

Ausführung (Kennzeichnung HLX ® ) erhältlich. Mit dem<br />

Füllgas Xenon – anstelle von Krypton – wird ein bis<br />

zu 10 Prozent höherer Lichtstrom bei gleichen elektrischen<br />

Lampendaten erreicht.


Halogen-Niedervoltlampen<br />

ohne Reflektor<br />

1<br />

d<br />

a<br />

l<br />

2<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Halogen-Niedervoltlampen ohne Reflektor<br />

64626 HLX 4050300006765 EHE A1/45 12 100 PG22 50 3600<br />

64628 4008321099549 FDT A1/261 12 100 GY9.5 50 3000<br />

64633 HLX 4050300006710 BRJ A1/234 15 150 G6.35 50 5600<br />

64291 XIR 4050300888859 22,8 40 G6.35 800 1200<br />

64650 4008321107138 22,8 50 G6.35 1200 1150<br />

64668 XIR 4050300785042 22,8 80 G6.35 400 3050<br />

64293 XIR N.N. 22,8 110 G6.35 600 3500<br />

64292 XIR 4008321023117 22,8 150 G6.35 600 6000<br />

64638 HLX 4050300283050 24 100 G6.35 300 2900<br />

64647 4008321107114 24 120 G6.35 700 3600<br />

64640 HLX 4050300006727 FCS A1/216 24 150 G6.35 50 6000<br />

64641 HLX 4050300048260 24 150 G6.35 2000 2700<br />

64642 HLX 4050300012025 FDV M1/84 24 150 G6.35 300 5000<br />

64643 4008321099648 FDS A1/262 24 150 GY9.5 100 5000<br />

64654 HLX 4008321099723 24 250 GY9.5 300 9000<br />

64655 HLX 4050300006734 EHJ A1/223 24 250 G6.35 50 10000<br />

64657 HLX 4050300012001 EVC M/33 24 250 G6.35 300 9000<br />

64656 HLX 4050300023120 FNT 24 275 G6.35 75 10000<br />

64663 HLX 4050300006741 EVD A1/239 36 400 G6.35 50 16000<br />

64664 HLX 4008321241474 36 400 G6.35 150 14500<br />

64665 HLX 4008321099761 36 400 G6.35 300 12200<br />

Produktbezeichnung<br />

64626 HLX s 90 11,5 48 18 4,2x2,3 30 1<br />

64628 s 90 13 57 27 4,2x2,3 12 4<br />

64633 HLX s 90 11,5 44 30 4,8x3 40 2<br />

64291 XIR h 90 12 44 30 3,9x1,4 40 5<br />

64650 beliebig 13 44 30 2,0x5,0 40 3<br />

64668 XIR h 90 14 44 30 2,2x5,5 40 5<br />

64293 XIR s 90 14 44 30 40 5<br />

64292 XIR s 90 14 44 30 2,8x6,7 40 5<br />

64638 HLX beliebig 13 50 30 5,3x2,6 40 2<br />

64647 beliebig 13 44 30 2,3x6,4 40 3<br />

64640 HLX s 90 11,5 50 32 5,8x2,9 40 2<br />

64641 HLX s 135 11,5 50 32 3,0x6,0 40 2<br />

64642 HLX s 90 11,5 50 32 6x3,2 40 2<br />

64643 s 90 15 57 33,5 6x3 12 4<br />

64654 HLX s 90 13,5 68 35 8x4 12 4<br />

64655 HLX s 90 12,5 55 33 7x3,5 40 2<br />

64657 HLX s 90 13,5 55 33 8x4 40 2<br />

64656 HLX s 90 13,5 55 33 7x3,5 40 2<br />

64663 HLX s 90 15 60 36 9,3x4,9 40 2<br />

64664 HLX s 105 18 57 36 10x51) 40 2<br />

64665 HLX s 90 18 60 36 10,5x5,3 12 2<br />

1) Rundkern-Doppelwendel<br />

d<br />

a<br />

l<br />

33<br />

d<br />

a<br />

l<br />

4<br />

d<br />

a<br />

l<br />

5<br />

d<br />

a<br />

l<br />

L<br />

L 025<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L<br />

026<br />

L<br />

Halogenlampen<br />

mit Reflektor<br />

1 l a<br />

1<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Mit Reflektor MR 16 – Durchmesser 50 mm<br />

93637 4050300350097 EJV 21 150 GX5.3 100<br />

93638 4050300456843 EKE 21 150 GX5.3 200<br />

64653 HLX 4050300006826 ELC A1/259 24 250 GX5.3 50<br />

93653 4050300636450 ELC-3 24 250 GX5.3 300<br />

64659 4008321197795 ELC-10 24 250 GX5.3 1000<br />

93505 1) 4050300350172 EVW 82 250 GY5.3 50<br />

93525 4050300349992 ENX 82 360 GY5.3 75<br />

93506 4050300349930 ENH 120 250 GY5.3 175<br />

93518 4050300350059 ELH 120 300 GY5.3 35<br />

Produktbezeichnung<br />

93637 s 90 51 44,5 44,5 Weiß 24 1<br />

93638 s 90 51 44,5 44,5 Weiß 24 1<br />

64653 HLX beliebig 51 44,5 35 Weiß 20 1<br />

93653 beliebig 51 44,5 35 Weiß 24 1<br />

64659 beliebig 51 44,5 35 Weiß 20 1<br />

93505 1) s 90 51 45 298,5 Weiß 24 1<br />

93525 s 90 51 45 298,5 Weiß 24 1<br />

93506 s 90 51 45 152,5 Weiß 24 1<br />

93518 s 90 51 45 152,5 Weiß 24 1<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Mit Reflektor MR 18 – Durchmesser 58 mm<br />

93631 4050300350011 DNF 21 150 GX7.9 25<br />

Produktbezeichnung<br />

d<br />

93631 p 15 57 51 69 Weiß 24 2<br />

Literatur:<br />

Weitere technische Informationen sowie Hinweise für<br />

Hersteller von Betriebsgeräten und Lampenhäusern<br />

1) Lieferung auf Anfrage<br />

32<br />

l<br />

a<br />

d<br />

können Sie folgender OSRAM-Broschüre entnehmen:<br />

„Technik/Anwendung Halogen-Niedervoltglühlampen“


Halogenlampen Mittelvolt/Hochvolt<br />

einseitig gesockelt<br />

d<br />

a<br />

l<br />

1 32 d<br />

43<br />

2<br />

4<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Halogen-Netzspannungslampen, einseitig gesockelt<br />

64501 4050300279237 150 120 GX6.35 25 3400<br />

64502 4050300289977 150 230 GX6.35 25 3400<br />

64505 2) 4008321098436 200 230 GX6.35 25 3200<br />

64505 2) 4008321098610 200 240 GX6.35 25 3200<br />

64512 2) 4008321098634 FNS 300 120 GX6.35 15 3350<br />

64513 1)2) 4008321098658 300 120 GX6.35 150 3200<br />

64514 2) 4008321098672 CP/96 300 120 GX6.35 75 3200<br />

64515 2) 4008321098696 300 230 GX6.35 15 3300<br />

64515 2) 4008321098719 300 240 GX6.35 15 3300<br />

64516 2) 4008321098733 CP/97 300 230 GX6.35 75 3100<br />

64516 2) 4008321098757 CP/97 300 240 GX6.35 75 3100<br />

64662 4008321097873 M/38 300 230 GY9.5 2000 2900<br />

64662 4008321097897 M/38 300 240 GY9.5 2000 2900<br />

Produktbezeichnung<br />

64501 4500 beliebig 12 max. 55 30 11x2,2 25 3<br />

64502 4000 beliebig 12 55 30 13x1,9 25 3<br />

64505 2) 5100 s 90 max. 18,5 max. 53 27 9,6x12,5 12 4<br />

64505 2) 5150 s 90 max. 18,5 max. 53 27 9,5x12,5 12 4<br />

64512 2) 9300 s 90 max. 18,5 max. 53 27 10x12,5 12 4<br />

64513 1)2) 7700 s 90 max. 18,5 max. 53 27 11x12,5 12 4<br />

64514 2) 8100 s 90 max. 18,5 max. 53 27 10,3x12,5 12 4<br />

64515 2) 9600 s 90 max. 18,5 max. 53 27 9,8x12,5 12 4<br />

64515 2) 8900 s 90 max. 18,5 max. 53 27 10x12,5 12 4<br />

64516 2) 7400 s 90 max. 18,5 max. 53 27 9,8x12,5 12 4<br />

64516 2) 7300 s 90 max. 18,5 max. 53 27 9,7x12,5 12 4<br />

64662 5000 beliebig 15 80 46,5 9x11 3) 12 1<br />

64662 5000 beliebig 15 80 46,5 9x11 3) 12 1<br />

Halogen-Netzspannungslampen lassen sich von den<br />

Bauformen her in einseitig und zweiseitig gesockelte<br />

Lampen unterteilen. Je nach Anwendungsfall sind sie<br />

für den Betrieb an 230 V, 240 V oder 120 V ausgelegt.<br />

Die Farbtemperatur der Lampen variiert je nach<br />

Anwendung: 3400 K für höchstmögliche Lichtausbeute,<br />

3200 K für professionelle Film- und Fernsehaufnahmen,<br />

3000 K bzw. 2900 K für die Fälle, wo<br />

lange Lebensdauer gefordert ist.<br />

1) Lieferung auf Anfrage<br />

2) Mit Quarz-Noppen-Technologie<br />

3) Mit monoplanem Leuchtkörper<br />

a<br />

l<br />

d<br />

a<br />

l<br />

d<br />

a<br />

l<br />

Literatur:<br />

Weitere Informationen zu Pinch-Technologie finden<br />

Sie in folgender Broschüre:<br />

„Durch nichts zu erschüttern“ Die neuen Halogenlampen<br />

mit Quarz-Noppen-Technologie.<br />

(122 W 100 DE)<br />

L<br />

L 027<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L<br />

028<br />

L<br />

Halogenlampen Mittelvolt/Hochvolt<br />

einseitig gesockelt<br />

41<br />

d<br />

a<br />

l<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Einseitig gesockelt<br />

93592 4050300481531 FSX 400 230 GY9.5 75<br />

93591 4050300481555 FSY 400 240 GY9.5 75<br />

64672 4008321098559 M/40 500 230 GY9.5 2000<br />

64672 4008321098535 M/40 500 240 GY9.5 2000<br />

64680 4008321098573 A1/244 500 230 GY9.5 50<br />

64680 4008321098597 A1/244 500 240 GY9.5 50<br />

64535 4008321098771 650 120 GX6.35 15<br />

64540 4008321098818 BVM P1/13 650 230 GX6.35 15<br />

64540 4008321098795 BVM P1/13 650 240 GX6.35 15<br />

64686 4008321098498 DYR A1/233 650 230 GY9.5 50<br />

64686 4008321098511 DYR A1/233 650 240 GY9.5 50<br />

64573 4008321098832 1000 120 GX6.35 15<br />

64575 4008321098856 EGY P1/15 1000 230 GX6.35 15<br />

64575 4008321098450 EGY P1/15 1000 240 GX6.35 15<br />

Produktbezeichnung<br />

d<br />

a<br />

l<br />

93592 3200 1) s 90 20 77 36,5 10,7x12,2 24 1<br />

93591 3200 1) s 90 20 77 36,5 10,7x12,2 24 1<br />

64672 2900 8500 beliebig 22 85 46,5 12x11 12 2<br />

64672 2900 8500 beliebig 22 85 46,5 12x11 12 2<br />

64680 3200 14500 beliebig 22 75 36,5 10x10 2) 12 3<br />

64680 3200 14500 beliebig 22 75 36,5 10x10 2) 12 3<br />

64535 3400 20000 beliebig 24 57,5 30 14x15 12 4<br />

64540 3400 20000 beliebig 24 57,5 30 14x15 12 4<br />

64540 3400 20000 beliebig 24 57,5 30 14x15 12 4<br />

64686 3200 16500 beliebig 21 64 36,5 10x10 2) 12 5<br />

64686 3200 16500 beliebig 21 64 36,5 10x10 2) 12 5<br />

64573 3400 33000 beliebig 24 67,5 38 14x14 12 4<br />

64575 3400 33000 beliebig 24 67,5 38 14x14 12 4<br />

64575 3400 33000 beliebig 24 67,5 38 14x14 12 4<br />

1) Mit Innenspiegel<br />

2) Mit monoplanem Leuchtkörper<br />

d<br />

a<br />

l<br />

2 13<br />

4<br />

d<br />

a<br />

l<br />

95<br />

d<br />

a l


Halogen-Studiolampen<br />

d<br />

a<br />

l<br />

41<br />

52<br />

3 4 5<br />

26<br />

47<br />

38<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Einseitig gesockelt<br />

64673 4008321099785 CP/81 300 230 GY9.5 200<br />

64673 4008321099808 CP/81 300 240 GY9.5 200<br />

64670 4050300022536 GCV T/25 500 230 GY9.5 300<br />

64670 4050300283449 GCV T/25 500 240 GY9.5 300<br />

64674 4008321099822 CP/82 500 230 GY9.5 200<br />

64674 4008321099846 CP/82 500 240 GY9.5 200<br />

64716 4050300506494 GKV 600 230 GY9.5 250<br />

64716 4050300506517 GKV 600 240 GY9.5 250<br />

64717 4050300296692 FRL CP/89 650 230 GY9.5 150<br />

64717 4050300304953 FRM CP/89 650 240 GY9.5 150<br />

64718 4050300022543 GCT T/27 650 230 GY9.5 400<br />

64718 4050300283463 GCT T/27 650 240 GY9.5 400<br />

64719 1) 4050300019154 T/12 650 230 GY9.5 750<br />

64720 4050300017716 CP/23 650 230 GY9.5 100<br />

64721 4050300217970 FKH CP/39 650 230 G22 100<br />

Produktbezeichnung<br />

64673 3200 7500 beliebig 18 90 46,5 6,5x13 12 3<br />

64673 3200 7500 beliebig 18 90 46,5 6,5x13 12 3<br />

64670 3000 11000 s 90 23 90 46,5 11x11 25 6<br />

64670 3000 11000 s 90 23 90 46,5 11x11 25 6<br />

64674 3200 13500 beliebig 18 90 46,5 8x18 12 3<br />

64674 3200 13500 beliebig 18 90 46,5 8x18 12 3<br />

64716 3200 14000 s 180 19 101 60,5 9x13 25 4<br />

64716 3200 14000 s 180 19 101 60,5 9x13 25 4<br />

64717 3200 16250 s 90 23 90 46,5 26x33 25 5<br />

64717 3200 16250 s 90 23 90 46,5 26x33 25 5<br />

64718 3000 14500 s 90 23 90 46,5 10x10 25 6<br />

64718 3000 14500 s 90 23 90 46,5 10x10 25 6<br />

64719 1) 3000 12000 s 90 26 110 55 13x11 20 7<br />

64720 3200 16800 s 90 26 110 55 13x17 2) 20 1<br />

64721 3200 16800 s 90 26 140 63,5 13x17 2) 20 2<br />

1) 240 V auf Anfrage!<br />

2) Mit monoplanem Leuchtkörper<br />

d<br />

d<br />

6OSRAM<br />

a<br />

l<br />

a<br />

l<br />

d<br />

l<br />

a<br />

d<br />

a<br />

l<br />

d<br />

a<br />

l<br />

d<br />

a<br />

l<br />

d<br />

a<br />

l<br />

L<br />

L 029<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L<br />

030<br />

L<br />

Halogen-Studiolampen<br />

d<br />

a<br />

l<br />

71 2<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Einseitig gesockelt<br />

64678 4050300609102 800 230 G9.5 250<br />

64576 4008321099860 P2/17 1000 230 GX6.35 75<br />

64743 4008321225702 FEL CP/77 1000 120 G9.5 300<br />

64744 4050300017723 FWP T/19 1000 230 GX9.5 750<br />

64744 4050300283333 FWP T/19 1000 240 GX9.5 750<br />

64745 4050300213262 FVA CP/70 1000 230 GX9.5 200<br />

64745 4050300283234 FVA CP/70 1000 240 GX9.5 200<br />

64747 4050300217604 FKJ CP/71 1000 230 G22 200<br />

64747 4050300283999 FKJ CP/71 1000 240 G22 200<br />

93734 4050300350073 FEP CP/77 1000 240 G9.5 300<br />

64752 4050300296616 FWS T/29 1200 230 GX9.5 400<br />

64752 4050300305011 FWS T/29 1200 240 GX9.5 400<br />

64754 4050300296746 CP/90 1200 230 GX9.5 200<br />

64756 4050300296722 CP/93 1200 230 G22 200<br />

93723 4008321201690 CP/110 1200 80 G22 300<br />

Produktbezeichnung<br />

3<br />

a<br />

l<br />

4<br />

d<br />

a<br />

l<br />

64678 3200 20000 beliebig 19 105 60,5 13x9 25 2<br />

64576 3200 27500 beliebig 24 67,5 38 14x14 12 1<br />

64743 3200 27500 beliebig 20 101 60,3 7x18 20 3<br />

64744 3000 20500 s 90 26 110 55 13x15 20 4<br />

64744 3000 20500 s 90 26 110 55 13x15 20 4<br />

64745 3200 26000 s 90 26 110 55 13x15 20 5<br />

64745 3200 26000 s 90 26 110 55 13x15 20 5<br />

64747 3200 26000 s 90 26 140 63,5 13x15 20 6<br />

64747 3200 26000 s 90 26 140 63,5 13x15 20 6<br />

93734 3200 23000 beliebig 20 102 60,3 5,7x27 12 3<br />

64752 3000 28600 s 90 27 125 67 14x16 20 4<br />

64752 3000 28600 s 90 27 125 67 14x16 20 4<br />

64754 3200 30000 s 90 27 125 67 14x16 20 5<br />

64756 3200 30000 s 90 27 140 63,5 14x16 20 6<br />

93723 3200 37500 s 135 22,2 120,7 63,5 12,7x12,7 12 6<br />

45<br />

d<br />

a<br />

l<br />

56<br />

d<br />

d<br />

OSRAM<br />

6<br />

a<br />

l<br />

a<br />

l


Halogen-Studiolampen<br />

1<br />

3<br />

2<br />

d<br />

d<br />

a<br />

l<br />

a<br />

l<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Einseitig gesockelt, 230 und 240 Volt<br />

3.000 K<br />

64777 4050300367682 CP/92 2000 230 G22 400<br />

64787 4050300246154 CP/75 2000 230 G22 400<br />

64788 4050300213286 FTM CP/72 2000 230 GY16 400<br />

64788 4050300283258 FTM CP/72 2000 240 GY16 400<br />

64789 4050300219103 FKK CP/73 2000 230 G38 400<br />

64789 4050300283371 FKK CP/73 2000 240 G38 400<br />

64796 4050300406428 CP/91 2500 230 G22 400<br />

64805 4050300212609 CP/85 5000 230 G38 400<br />

64805 4050300283401 CP/85 5000 240 G38 400<br />

64815 4050300780696 ECR CP/83 10000 230 G38 300<br />

64818 4050300782713 BCM CP/99 20000 230 G38 400<br />

Produktbezeichnung<br />

4<br />

3<br />

4<br />

d<br />

a<br />

l<br />

d<br />

a<br />

64777 3200 52000 s 90 35 175 90 20x19 20 1<br />

64787 3200 52000 s 90 35 160 75 20x19 20 1<br />

64788 3200 52000 s 90 35 145 70 20x19 20 2<br />

64788 3200 52000 s 90 35 145 70 20x19 20 2<br />

64789 3200 52000 s 90 35 210 127 20x19 1 3<br />

64789 3200 52000 s 90 35 210 127 20x19 1 3<br />

64796 3200 65000 s 90 35 175 90 20x19 20 1<br />

64805 3200 135000 s 45 61 265 165 26x33 1 4<br />

64805 3200 135000 s 45 61 265 165 26x33 1 4<br />

64815 3200 285000 s 45 80 380 254 60x35 1 5<br />

64818 3200 580000 s 45 100 550 354 67x50 1 6<br />

Literatur:<br />

Eine Übersicht über Studiolampen finden Sie auf<br />

dem Poster: Halogen-Studiolampen.<br />

l<br />

5<br />

4<br />

d<br />

a<br />

l<br />

5<br />

6<br />

d<br />

a<br />

l<br />

7<br />

6<br />

d<br />

a<br />

l<br />

L<br />

L 031<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L<br />

032<br />

L<br />

Halogenlampen mit Spezialsockel<br />

d<br />

a<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Halogen-Hochleistungslampen HPL ® , QXL ®<br />

93728 HPL 4050300461816 575 230 2-Stift 400 14900<br />

93728 HPL 4050300461830 575 240 2-Stift 400 14900<br />

93728 LL HPL 1) 4008321090102 575 230 2-Stift 1500 11780<br />

93729 HPL 4050300654201 750 230 2-Stift 300 19750<br />

93729 HPL 4050300654225 750 240 2-Stift 300 19750<br />

93729 LL HPL 1) 4008321090324 750 230 2-Stift 1500 15600<br />

93721 QXL 4008321090195 750 77 Bajonett 2) 300 22950<br />

93721 LL QXL 4008321090218 750 77 Bajonett 2) 1500 18000<br />

Produktbezeichnung<br />

l 1<br />

1 2<br />

93728 HPL 3200 beliebig 19 98 60,3 9,5x11,5 3) 12 1<br />

93728 HPL 3200 beliebig 19 98 60,3 9,5x11,5 3) 12 1<br />

93728 LL HPL 1) 3050 beliebig 19 98 60,3 14,5x11 3) 12 1<br />

93729 HPL 3200 beliebig 19 98 60,3 7,5x11,5 3) 12 1<br />

93729 HPL 3200 beliebig 19 104 60,3 7,5x11,5 3) 12 1<br />

93729 LL HPL 1) 3050 beliebig 19 98 60,3 15,5x11 3) 12 1<br />

93721 QXL 3250 beliebig 18,5 104 38 6,5x12 4) 12 2<br />

93721 LL QXL 3050 beliebig 18,5 104 38 6x10 4) 12 2<br />

XS = eXtreme Seal (zulässige Folientemperatur max. 450 °C)<br />

Die Halogen-Hochleistungslampen HPL ® werden<br />

unter der Lizenz von ENTERTEC Inc., L. A., gefertigt.<br />

Die besondere Anordnung der Wendelsegmente ist<br />

auf die Scheinwerferfamilie „Source Four“ von E. T. C.<br />

abgestimmt. Durch diese Anordnung wird das<br />

erzeugte Licht optimal ausgenutzt und der gleiche<br />

Nutzlichtstrom erzielt, für den bisher 1.000-W-<br />

Lampen benötigt wurden.<br />

1) Auch in 240 V lieferbar<br />

2) Quick eXchange-Sockel<br />

3) Type of filament 6-C8<br />

4) Type of filament 4-C8<br />

d<br />

a<br />

l 1<br />

Die Halogenlampe QXL ® mit dem Bajonett-Spezial-<br />

Sockel erlaubt einen werkzeuglosen Lampenwechsel<br />

ohne Öffnen des Scheinwerfers. Dieser Spezialsockel,<br />

ausgestattet mit XS-Technologie, lässt eine<br />

Sockeltemperatur von 450 °C zu. Diese patentierte<br />

Lampe für Entertainment- und Architekturanwendungen<br />

ist in Zusammenarbeit mit Electronic Theatre<br />

Controls (ETC) entwickelt worden.


Halogenlampen<br />

zweiseitig gesockelt<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

Produktbezeichnung<br />

d<br />

1 l<br />

2<br />

l<br />

Zweiseitig gesockelt<br />

64553 2) 4050300014173 650 230 R7s 75<br />

64570 4050300014098 800 230 R7s 15<br />

64571 4050300014180 DXX P2/13 800 230 R7s 75<br />

64571 4050300283388 DXX P2/13 800 240 R7s 75<br />

64579 4050300014104 FDG 1000 120 R7s 15<br />

64580 4050300006888 P1/12 1000 230 R7s 15<br />

64580 4050300283173 P1/12 1000 240 R7s 15<br />

64583 4050300249094 P2/20 1000 230 R7s 200<br />

64583 4050300411477 P2/20 1000 240 R7s 200<br />

64741 4050300209333 EKM P2/7 1000 230 R7s 200<br />

64741 4050300283197 EKM P2/7 1000 240 R7s 200<br />

64751 4050300214641 ELN P2/12 1250 230 R7s 200<br />

64751 4050300283357 ELN P2/12 1250 240 R7s 200<br />

64781 4050300229997 FEX P2/27 2000 230 RX7s 300<br />

64781 4050300283500 FEX P2/27 2000 240 RX7s 300<br />

64553 2) 3200 17000 waagerecht 1) 17 74,9 20 25 1<br />

64570 3400 22000 waagerecht 15 74,9 25 25 1<br />

64571 3200 21000 waagerecht 1) 17 74,9 20 25 1<br />

64571 3200 21000 waagerecht 1) 17 74,9 20 25 1<br />

64579 3400 33000 waagerecht 1) 12 121,7 81 12 2<br />

64580 3400 35000 waagerecht 12 127,1 85 12 2<br />

64580 3400 35000 waagerecht 12 127,1 85 12 2<br />

64583 3200 27000 s 180 10 114,2 65 12 2<br />

64583 3200 27000 s 180 10 114,2 65 12 2<br />

64741 3200 25000 beliebig 12 185,7 125 12 2<br />

64741 3200 25000 beliebig 12 185,7 125 12 2<br />

64751 3200 33500 p 15 12 185,7 125 12 2<br />

64751 3200 33500 p 15 12 185,7 125 12 2<br />

64781 3200 50000 p 15 30 138,1 35 12 2<br />

64781 3200 50000 p 15 30 138,1 35 12 2<br />

Sicherheit:<br />

Halogenlampen dürfen zur Vermeidung von Personen-<br />

oder Sachschäden nur in geeigneten Leuchten betrieben<br />

werden, die so konstruiert sind (Schutzschilde,<br />

Gitter etc.), dass bei einem eventuellen Lampenplatzer<br />

keine Teile/Splitter nach außen dringen können und<br />

1) Brennstellung vorzugsweise waagerecht, kurzzeitig senkrecht möglich<br />

2) Auf Anfrage<br />

d<br />

dass beim Betrieb keine Ultraviolettstrahlung nach<br />

außen abgestrahlt werden kann. Ferner ist darauf<br />

hinzuweisen, dass bei Betrieb der Lampen verstärkte<br />

Wärmeentwicklung auftreten kann. Nähere Hinweise<br />

hierzu erhalten Sie auf Anfrage.<br />

L<br />

L 033<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L STUDIOLINE®<br />

034<br />

L<br />

d<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

STUDIOLINE ®<br />

l<br />

STUDIOLINE 55 W/3200 4050300575292 55 3800 3200 8000 2G11 10<br />

STUDIOLINE 55 W/5600 4050300575278 55 3800 5600 8000 2G11 10<br />

OSRAM STUDIOLINE ® Leuchtstofflampen sind<br />

besonders auf die Beleuchtungsanforderungen bei<br />

Filmaufnahmen und den Einsatz mit elektronischen<br />

Kameras abgestimmt. Durch die spezielle Leuchtstoffkombination<br />

lassen sich STUDIOLINE ® ohne<br />

Probleme zusammen mit Halogen- oder HMI-Lampen<br />

verwenden.


PAR Halogenlampen<br />

d<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

PAR 64 Classic, 3200 K<br />

64737/3 VNSP 4008321905727 EXC CP/60 1000 230 12°/9° GX16d<br />

64737/4 VNSP 4008321905741 EXC CP/60 1000 240 12°/9° GX16d<br />

64738/3 NSP 4008321905765 EXD CP/61 1000 230 14°/10° GX16d<br />

64738/4 NSP 4008321905789 EXD CP/61 1000 240 14°/10° GX16d<br />

64739/3 MFL 4008321905802 EXE CP/62 1000 230 24°/11° GX16d<br />

64739/4 MFL 4008321905826 EXE CP/62 1000 240 24°/11° GX16d<br />

Produktbezeichnung<br />

a<br />

1) Neigung nicht senkrecht zum Leuchtkörper<br />

l<br />

64737/3 VNSP 300 320000 beliebig 204 152,4 102 6<br />

64737/4 VNSP 300 320000 beliebig 204 152,4 102 6<br />

64738/3 NSP 300 270000 beliebig 204 152,4 102 6<br />

64738/4 NSP 300 270000 beliebig 204 152,4 102 6<br />

64739/3 MFL 300 125000 beliebig 204 152,4 102 6<br />

64739/4 MFL 300 125000 beliebig 204 152,4 102 6<br />

Ausstrahlungswinkel: VNSP = very narrow spot, NSP = narrow spot, MFL = medium flood<br />

Sicherheit:<br />

PAR 64 Classic-Lampen dürfen zur Vermeidung von<br />

Personen- oder Sachschäden nur in geeigneten<br />

Leuchten betrieben werden, die so konstruiert sind<br />

(Gitter etc.), dass bei einem eventuellen Lampenplatzer<br />

keine Teile/Splitter nach außen dringen können.<br />

Wegen ihrer hohen Wärmeabstrahlung darf nur<br />

hitzebeständiges Lampenschlussteil (Fassung) verwendet<br />

werden. Nicht betreiben in der Nähe von<br />

Personen, hitze- bzw. trocknungsempfindlichen oder<br />

brennbaren Materialien. Nähere Hinweise hierzu<br />

erhalten Sie auf Anfrage.<br />

1)<br />

Literatur:<br />

Weitere Informationen zu den neuen aluPAR ® -<br />

Lampen erhalten Sie in folgender Broschüre:<br />

„Eine Klasse für sich. Osram PAR-Lampen für die<br />

Entertainment-Branche: Leichter, heller, cooler.“<br />

(122 W 101 DE 03/07).<br />

L<br />

L 035<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L<br />

036<br />

L<br />

aluPAR ® Halogenlampen<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

aluPAR ® 56, 300 W, 2950 K<br />

aluPAR 56 NSP 4008321108746 300 120 8°/9° GX16d<br />

aluPAR 56 MFL 4008321108760 300 120 15°/17° GX16d<br />

aluPAR 56 WFL 4008321108784 300 120 26°/27° GX16d<br />

aluPAR 56 NSP 4008321107923 300 230 8°/9° GX16d<br />

aluPAR 56 MFL 4008321107961 300 230 15°/17° GX16d<br />

aluPAR 56 WFL 4008321108005 300 230 26°/27° GX16d<br />

aluPAR 56 NSP 4008321107947 300 240 8°/9° GX16d<br />

aluPAR 56 MFL 4008321107985 300 240 15°/17° GX16d<br />

aluPAR 56 WFL 4008321108128 300 240 26°/27° GX16d<br />

Produktbezeichnung<br />

aluPAR 56 NSP 2000 68000 beliebig 177 113 6<br />

aluPAR 56 MFL 2000 24000 beliebig 177 113 6<br />

aluPAR 56 WFL 2000 11000 beliebig 177 113 6<br />

aluPAR 56 NSP 2000 70000 beliebig 177 113 6<br />

aluPAR 56 MFL 2000 30000 beliebig 177 113 6<br />

aluPAR 56 WFL 2000 10000 beliebig 177 113 6<br />

aluPAR 56 NSP 2000 70000 beliebig 177 113 6<br />

aluPAR 56 MFL 2000 30000 beliebig 177 113 6<br />

aluPAR 56 WFL 2000 10000 beliebig 177 113 6<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

aluPAR ® 56, 500 W, 2950 K<br />

aluPAR 56 NSP 4008321198068 500 120 13°/8° GX16d<br />

aluPAR 56 MFL 4008321198082 500 120 26°/10° GX16d<br />

aluPAR 56 WFL 4008321198105 500 120 44°/20° GX16d<br />

Produktbezeichnung<br />

aluPAR 56 NSP 4000 78000 beliebig 177 113 6<br />

aluPAR 56 MFL 4000 45000 beliebig 177 113 6<br />

aluPAR 56 WFL 4000 21000 beliebig 177 113 6<br />

Ausstrahlungswinkel: NSP = narrow spot, MFL = medium flood, WFL = wide flood<br />

Literatur:<br />

Weitere Informationen zu den neuen aluPAR ® -<br />

Lampen erhalten Sie in folgender Broschüre:<br />

1) Neigung nicht senkrecht zum Leuchtkörper<br />

2) Halbwertswinkel 50°<br />

1)<br />

1)<br />

„Eine Klasse für sich. Osram PAR-Lampen für die<br />

Entertainment-Branche: leichter, heller, cooler.“<br />

(122 W 101 DE 03/07).<br />

Sicherheitshinweis siehe Seite 10.33<br />

2)<br />

2)


aluPAR ® Halogenlampen<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

aluPAR ® 64, 500 W, 2950 K<br />

aluPAR 64 NSP 4008321205612 500 120 12°/7° GX16d<br />

aluPAR 64 MFL 4008321205636 500 120 23°/11° GX16d<br />

aluPAR 64 WFL 4008321205650 500 120 42°/20° GX16d<br />

aluPAR 64 VNSP 2) N.N. CP/86 500 230 10°/7° GX16d<br />

aluPAR 64 NSP 2) N.N. CP/87 500 230 11°/9° GX16d<br />

aluPAR 64 MFL 2) N.N. CP/88 500 230 21°/10° GX16d<br />

aluPAR 64 VNSP 2) N.N. CP/86 500 240 10°/7° GX16d<br />

aluPAR 64 NSP 2) N.N. CP/87 500 240 11°/9° GX16d<br />

aluPAR 64 MFL 2) N.N. CP/88 500 240 21°/10° GX16d<br />

Produktbezeichnung<br />

aluPAR 64 NSP 2000 110000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 MFL 2000 37000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 WFL 2000 13000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 VNSP 2) 300 240000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 NSP 2) 300 140000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 MFL 2) 300 65000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 VNSP 2) 300 240000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 NSP 2) 300 140000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 MFL 2) 300 65000 beliebig 203 150 6<br />

Ausstrahlungswinkel: VNSP = very narrow spot, NSP = narrow spot, MFL = medium flood, WFL = wide flood<br />

Sicherheit:<br />

aluPAR ® 56- und 64-Lampen dürfen zur Vermeidung<br />

von Personen- oder Sachschäden nur in geeigneten<br />

Leuchten betrieben werden, die so konstruiert sind<br />

(Gitter etc.), dass bei einem eventuellen Lampenplatzer<br />

keine Teile/Splitter nach außen dringen<br />

können. Wegen ihrer hohen Wärmeabstrahlung darf<br />

nur hitzebeständiges Lampenschlussteil (Fassung)<br />

verwendet werden. Nicht betreiben in der Nähe von<br />

Personen, hitze- bzw. trocknungsempfindlichen oder<br />

brennbaren Materialien. Nähere Hinweise hierzu<br />

erhalten Sie auf Anfrage.<br />

1) Neigung nicht senkrecht zum Leuchtkörper<br />

2) In Vorbereitung<br />

3) Halbwertswinkel 50°<br />

1)<br />

3)<br />

L<br />

L 037<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L<br />

038<br />

L<br />

aluPAR ® Halogenlampen<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

aluPAR ® 64, 1000 W, 3200 K<br />

aluPAR 64 VNSP 4008321205698 FFN 1000 120 12°/6° GX16d<br />

aluPAR 64 NSP 4008321205735 FFP 1000 120 14°/7° GX16d<br />

aluPAR 64 MFL 4008321205759 FFR 1000 120 28°/12° GX16d<br />

aluPAR 64 WFL 2) N.N. FFS 1000 120 48°/24° GX16d<br />

aluPAR 64 VNSP 4008321205773 EXC CP/60 1000 230 12°/9° GX16d<br />

aluPAR 64 NSP 4008321205797 EXD CP/61 1000 230 14°/10° GX16d<br />

aluPAR 64 MFL 4008321205858 EXE CP/62 1000 230 24°/11° GX16d<br />

aluPAR 64 WFL 2) N.N. EXG 1000 230 57°/21° GX16d<br />

aluPAR 64 VNSP 4008321205872 EXC CP/60 1000 240 12°/9° GX16d<br />

aluPAR 64 NSP 4008321205896 EXD CP/61 1000 240 14°/10° GX16d<br />

aluPAR 64 MFL 4008321205919 EXE CP/62 1000 240 24°/11° GX16d<br />

aluPAR 64 WFL 2) N.N. EXG 1000 240 57°/21° GX16d<br />

Produktbezeichnung<br />

aluPAR 64 VNSP 800 400000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 NSP 800 330000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 MFL 800 125000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 WFL 2) 800 40000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 VNSP 300 352000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 NSP 300 297000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 MFL 300 138000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 WFL 2) 300 38000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 VNSP 300 352000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 NSP 300 297000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 MFL 300 138000 beliebig 203 150 6<br />

aluPAR 64 WFL 2) 300 38000 beliebig 203 150 6<br />

Ausstrahlungswinkel: VNSP = very narrow spot, NSP = narrow spot, MFL = medium flood, WFL = wide flood<br />

Sicherheit:<br />

aluPAR ® 64-Lampen dürfen zur Vermeidung von<br />

Personen- oder Sachschäden nur in geeigneten<br />

Leuchten betrieben werden, die so konstruiert sind<br />

(Gitter etc.), dass bei einem eventuellen Lampenplatzer<br />

keine Teile/Splitter nach außen dringen können.<br />

Wegen ihrer hohen Wärmeabstrahlung darf nur<br />

hitzebeständiges Lampenschlussteil (Fassung) verwendet<br />

werden. Nicht betreiben in der Nähe von<br />

Personen, hitze- bzw. trocknungsempfindlichen oder<br />

brennbaren Materialien. Nähere Hinweise hierzu<br />

erhalten Sie auf Anfrage.<br />

1) Neigung nicht senkrecht zum Leuchtkörper<br />

2) In Vorbereitung<br />

3) Halbwertswinkel 50°<br />

1)<br />

3)


XBO ®<br />

Xenon-Kurzbogenlampen<br />

1<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

2<br />

1) Abstand Sockelboden zu jeweiliger Elektrodenspitze (kalt)<br />

2) Bei senkrechter Brennstellung: Anode (+) oben<br />

3) In senkrechter Brennlage gemessen<br />

33<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

44<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

5<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

3) 3) 3)<br />

XBO 1000 W/HTP OFR 4008321081353 1000 21 45 35000 3200 45000 30...55 2400 s30 p30<br />

XBO 1600 W/HS OFR 4008321082091 1550 23 65 70000 5500 70000 50...75 2000 s20 p20<br />

XBO 1600 W/HSC OFR 4008321082084 1550 23 65 60000 5500 70000 50...75 2000 s20 p20<br />

XBO 1600 W OFR 4008321064721 1600 24 65 60000 6000 65000 45...75 2400 s30<br />

XBO 1600 W/CA OFR 4008321064738 1600 24 65 60000 6000 65000 45...75 2400 s30<br />

Produktbezeichnung<br />

XBO 1000 W/HTP OFR erf. – – 1,0x4,0 46 330 277 123 SFa25-14 SFc25-14 1<br />

XBO 1600 W/HS OFR – erf. erf. 1,0x3,2 46 235 205 95 SFa27-11 SFcX27-8 2<br />

XBO 1600 W/HSC OFR – erf. erf. 1,0x3,2 47 236 222 95 SK27/50 SFcX27-8 3<br />

XBO 1600 W OFR – – – 1,4x4,0 52 370 322 143 SFa27-10 SFa27-12 4<br />

XBO 1600 W/CA OFR – – – 1,4x4,0 52 370 322 143 SFaX27-10 SFa27-12 5<br />

C = Sockel mit Kabel (cable) S = verkürzte Ausführung (short)<br />

CA = Kabel am Anodensockel TP = Sockel mit Gewindestift (threaded pin)<br />

H = für horizontale Brennstellung geeignet erf. = erforderlich<br />

OFR = ozonfreie Ausführung<br />

Sicherheit:<br />

Wegen ihrer hohen Leuchtdichte, der abgegebenen<br />

UV-Strahlung und des hohen Lampeninnendruckes<br />

im kalten wie im heißen Zustand dürfen XBO ® -Lampen<br />

nur in geschlossenen und eigens dafür konstruierten<br />

Gehäusen betrieben werden. Bei jeder Handhabung<br />

müssen sich die Lampen in ihrer Schutzhülle befinden.<br />

Offen dürfen sie nur unter Anwendung von entsprechenden<br />

Sicherheitsmaßnahmen gehandhabt werden.<br />

Nähere Informationen hierzu sind den entsprechenden<br />

Beipackzetteln und Bedienungsanleitungen zu entnehmen.<br />

1)<br />

2)<br />

L<br />

L 039<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


OSRAM Leuchtmittel _ light sources<br />

L XBO®<br />

Xenon-Kurzbogenlampen<br />

040<br />

L<br />

1<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

1) Abstand Sockelboden zu jeweiliger Elektrodenspitze (kalt)<br />

2) Bei senkrechter Brennstellung: Anode (+) oben<br />

3) Ähnliche Abmessungen wie XBO ® 1600 W/HSC OFR<br />

4) In senkrechter Brennlage gemessen<br />

2<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

33<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

44<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

55<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

6<br />

a<br />

5) Auch als XBO 2001 W/HTP OFR mit 25 V bei 80 A lieferbar<br />

d<br />

l2<br />

l1<br />

4) 4) 4)<br />

XBO 2000 W/H XL OFR 4008321211781 2000 28 70 80000 7500 80000 50...85 3500 s30 p30<br />

XBO 2000 W/H CL OFR 4008321209566 2000 28 70 80000 7500 80000 50...85 2400 s30 p30<br />

XBO 2000 W/HS OFR 4008321081360 2000 24 80 80000 7500 80000 50...85 2400 s30 p30<br />

XBO 2000 W/HTP XL OFR 4008321244031 2000 28 70 80000 7500 75000 50...85 3500 s30 p30<br />

XBO 2000 W/HTT OFR 4008321064769 2000 24 80 80000 7500 75000 50...85 2400 s30 p30<br />

XBO 2000 W/SHSC OFR 3) 4008321082077 2000 27 70 80000 7500 80000 50...85 2000 s20 p20<br />

XBO 2500 W OFR 4008321064783 2500 29 85 100000 9500 61000 60...95 2000 s30<br />

Produktbezeichnung<br />

XBO 2000 W/H XL OFR erf. erf. erf. 1,3x4,8 52 370 322 142,5 SFaX27-10 SFaX27-12 4<br />

XBO 2000 W/H CL OFR erf. erf. erf. 1,3x4,8 46 370 322 142,5 SFaX27-10 SFaX27-12 4<br />

XBO 2000 W/HS OFR – erf. erf. 1,3x4,0 60 342 302 145 SFaX27-9.5 SFa27-7.9 2<br />

XBO 2000 W/HTP XL OFR erf. erf. erf. 1,3x4,8 52 370 322 142,5 SFa27-14 SFc27-14 3<br />

XBO 2000 W/HTT OFR erf. – – 1,3x4,8 52 370 322 142,5 SFcX25-10 SFcX25-10 4<br />

XBO 2000 W/SHSC OFR 3) – erf. erf. 1,3x4,0 46 236 222 95 SK27/50 SFcX27-8 5<br />

XBO 2500 W OFR – – – 1,5x6,0 60 428 382 167,5 SFaX27-13 SFaX27-14 6<br />

H = für horizontale Brennstellung geeignet<br />

OFR = ozonfreie Ausführung<br />

S = verkürzte Ausführung (short)<br />

SHSC = extra kurze Version für horizontale Brennstellung,<br />

Anodenanschluss über Kabel (super short)<br />

Sicherheit:<br />

Wegen ihrer hohen Leuchtdichte, der abgegebenen<br />

UV-Strahlung und des hohen Lampeninnendruckes<br />

im kalten wie im heißen Zustand dürfen XBO ® -Lampen<br />

nur in geschlossenen und eigens dafür konstruierten<br />

Gehäusen betrieben werden. Bei jeder Handhabung<br />

müssen sich die Lampen in ihrer Schutzhülle befinden.<br />

Offen dürfen sie nur unter Anwendung von entsprechenden<br />

Sicherheitsmaßnahmen gehandhabt werden.<br />

Nähere Informationen hierzu sind den entsprechenden<br />

Beipackzetteln und Bedienungsanleitungen zu entnehmen.<br />

1)<br />

TP = Sockel mit Gewindestift (threaded pin)<br />

TT = 2 Sockel mit Gewindestift (two threaded pins)<br />

erf. = erforderlich<br />

XL = Xtreme life<br />

CL = Classic line<br />

2)


XBO ®<br />

Xenon-Kurzbogenlampen<br />

1<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

Sicherheit:<br />

Wegen ihrer hohen Leuchtdichte, der abgegebenen<br />

UV-Strahlung und des hohen Lampeninnendruckes<br />

im kalten wie im heißen Zustand dürfen XBO ® -Lampen<br />

nur in geschlossenen und eigens dafür konstruierten<br />

Gehäusen betrieben werden. Bei jeder Handhabung<br />

müssen sich die Lampen in ihrer Schutzhülle befinden.<br />

Offen dürfen sie nur unter Anwendung von entsprechenden<br />

Sicherheitsmaßnahmen gehandhabt werden.<br />

Nähere Informationen hierzu sind den entsprechenden<br />

Beipackzetteln und Bedienungsanleitungen zu entnehmen.<br />

1) Abstand Sockelboden zu Elektrodenspitze (kalt)<br />

2) Bei senkrechter Brennstellung: Anode (+) oben<br />

3) Sockel mit Axialkabel (560 mm)<br />

4) In senkrechter Brennlage gemessen<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

32<br />

43<br />

Produkt- Produktbezeichnung<br />

nummer<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

45<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

l1<br />

4) 4) 4)<br />

XBO 3600 W/HTM OFR 4008321064837 3600 29 120 160000 16000 85000 80...130 1000 s15 p15<br />

XBO 3600 W/HTC OFR 4008321064844 3600 29 120 160000 16000 85000 80...130 1000 s15 p15<br />

XBO 4000 W/HS XL OFR 4008321201133 4000 28 135 155000 17000 90000 80...150 1500 s20 p20<br />

XBO 4000 W/HS CL OFR 4008321210272 4000 28 135 155000 17000 90000 80...150 1000 s20 p20<br />

XBO 4000 W/HTP XL OFR 4008321244024 4000 30 130 155000 16000 90000 100...140 1500 s20 p20<br />

XBO 4000 W/HSA OFR 4008321057990 4000 29 135 160000 20000 105000 80...150 1000 s20 p20<br />

XBO 4200 W/CA OFR 4008321057938 4200 29 140 190000 20000 100000 80...160 1000 s15<br />

XBO 4200 W/GS OFR 4008321057884 4200 29 140 190000 20000 100000 80...160 1000 s15<br />

XBO 4500 W/HS OFR 4008321058447 4500 32 135 190000 22000 105000 80...150 1000 s15 p15<br />

XBO 4500 W/HTP OFR 4008321057860 4500 32 135 190000 22000 105000 80...150 1000 s15 p15<br />

Produktbezeichnung<br />

XBO 3600 W/HTM OFR – erf. erf. 1,9x6,0 60 413 362 165 SFc28-13 SFc28-13 1<br />

XBO 3600 W/HTC OFR – erf. erf. 1,9x6,0 60 388 362 165 SFa28-14 3) SFc28-13 1<br />

XBO 4000 W/HS XL OFR erf. erf. erf. 1,9x6,0 70 410 370 171 SFaX30-9.5 SFa30-7.9 5<br />

XBO 4000 W/HS CL OFR erf. erf. erf. 1,9x6,0 60 410 370 171 SFaX30-9.5 SFa30-7.9 2<br />

XBO 4000 W/HTP XL OFR erf. erf. erf. 1,9x6,0 70 430 382 167,5 SFa27-14 SFc27-14 3<br />

XBO 4000 W/HSA OFR – erf. erf. 1,8x5,6 70 410 370 171 SFaX30-9.5 SFa30-7.9 2<br />

XBO 4200 W/CA OFR – erf. – 2,1x5,7 70 428 382 167,5 SFaX27-13 SFaX27-14 4<br />

XBO 4200 W/GS OFR – erf. – 2,1x5,7 60 428 382 167,5 SFaX27-13 SFaX27-14 4<br />

XBO 4500 W/HS OFR erf. erf. erf. 1,9x6,0 70 410 370 171 SFaX30-9.5 SFa30-7.9 2<br />

XBO 4500 W/HTP OFR erf. erf. erf. 1,9x6,0 70 433 382 165 SFa27-14 SFc27-14 3<br />

CA = Kabel am Anodensockel<br />

GS = verkürzter Elektrodenabstand (gap short)<br />

H = für horizontale Brennstellung geeignet<br />

OFR = ozonfreie Ausführung<br />

S = verkürzte Ausführung (short)<br />

5<br />

d<br />

a<br />

l2<br />

1)<br />

SA = short arc<br />

TP = Sockel mit Gewindestift (threaded pin)<br />

erf. = erforderlich<br />

XL = Xtreme life<br />

CL = Classic line<br />

l1<br />

Literatur:<br />

Weitere technische Informationen zu XBO ® -Lampen<br />

sowie Hinweise für Hersteller von Betriebsgeräten<br />

finden sich in folgenden Druckschriften, die von<br />

OSRAM angefordert werden können:<br />

Richtlinien für Vorschalt- und Zündgeräte:<br />

Xenon-Kurzbogenlampen XBO ®<br />

Bezugshinweise Vorschaltgeräte<br />

Technik und Anwendung XBO ® Kinolampen<br />

Technische Information zur magnetischen<br />

Stabilisierung bei XBO ® -Lampen<br />

2)<br />

L<br />

L 041<br />

OSRAM Leuchtmittel _ light sources


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

042<br />

Studiolampen<br />

1<br />

2<br />

11mm<br />

15mm<br />

B B'<br />

3<br />

Lampe<br />

Lichtstärkeverteilung<br />

5<br />

L<br />

A<br />

A'<br />

Reflektor<br />

A<br />

180°<br />

270° 90°<br />

4<br />

0°<br />

A'<br />

B<br />

270°<br />

180°<br />

0°<br />

B'<br />

90°<br />

PHILIPS<br />

Seit Jahrzehnten setzt Philips Maßstäbe in der Lampentechnologie für Filmund<br />

Fernsehaufnahmen auf Bühnen, bei Außenaufnahmen, in Studios, Shows<br />

und Discos. Das Erfolgsrezept heißt praxisorientierte Zusammenarbeit mit<br />

Beleuchtern, spezialisierten Fachhändlern, Verleihern, Scheinwerfer-<br />

Herstellern und Bauteil-Lieferanten, z.B. für Lampenfassungen, Linsen,<br />

Spiegel, Zünd- und Vorschaltgeräte.<br />

1. Halogen-Glühlampen<br />

Biplane-Filamente von Philips haben kleinere Abmessungen und führen zu<br />

höheren optischen Ausbeuten (weniger Streuverluste) in bündelnden<br />

Scheinwerfern, als Monoplane-Lampen (s. Abb. 1 u.2).<br />

Diese 1980 konsequent für alle Halogen-Studiolampen zwischen 500 W und<br />

5 kW eingeführte Technik verschaffte Philips einen Fertigungsvorsprung, den<br />

der Beleuchter heute noch schätzt.<br />

Weitere Neuentwicklungen bei Halogen-Glühlampen:<br />

• Robuste Wendel, Kolben- und Sockelkonstruktion erhöht die Stoß -<br />

festigkeit, d.h. geringerer Lampenausfall beim Umbau und während des<br />

Einleuchtens<br />

• Volle Ausnutzung der 2,5 kW- und 5 kW-Dimmer mit den 1200 W- und<br />

2500 W- Biplanelampen in 3200 K- und 3000 K-Ausführung<br />

• Die neue BP-Quetschung verträgt höhere Temperaturen und ermöglicht<br />

kleinere und leichtere Scheinwerfergehäuse (P3 Technologie).<br />

2. Tageslichtlampen<br />

Die vor mehr als 30 Jahren eingeführten zweiseitig gesockelten MSI-Lampen<br />

ebneten mit sehr hohen Lichtströmen den Weg für den Einsatz von Tageslicht -<br />

lampen im Film-, TV- und Bühnengeschäft.<br />

1988 legte Philips mit den einseitig gesockelten MSR-Lampen den Trend für<br />

die nächsten Jahrzehnte fest.<br />

Die verbesserte Füllung (CRI 95), der Außenkolben, der hochspannungsfeste<br />

Innenaufbau und die Stromdurchführung dieser Metallhalogenentladungs -<br />

lampen stellen den neuesten Stand der Technik dar – eine Demonstration für<br />

die Forschungs- und Entwicklungsresourcen von Philips.<br />

Atemberaubend war aber auch das Konstruktionstempo der Scheinwerfer-<br />

Hersteller. Z. Zt. bieten praktisch alle namhaften Firmen für MSR-Lampen<br />

• Stufenlinsen-, Fluter- und »openface«-Scheinwerfer nur noch halb so groß<br />

und schwer wie die Vorgänger mit bedeutend höheren Beleuchtungs -<br />

stärken und gleichmäßigerer Lichtverteilung.<br />

• Projektoren und Verfolger mit großen Reichweiten und sehr gleichmäßiger<br />

Lichtverteilung.<br />

• Computergesteuerte Show-Effektgeräte sehr hoher Beleuchtungsstärke,<br />

weil die einseitig gesockelten Lampen in die optische Achse gelegt werden<br />

können, so daß der Spiegel das gesamte Licht erfaßt<br />

(s. Abb. 3, 4, 5).<br />

Die für Showgeräte verwendeten Lampen sind im kalten Zustand sehr zündwillig<br />

und erlauben ein sicheres Betriebsgerät mit Isolationsspannungen unter<br />

1000 V. Ein wichtiger Gesichtspunkt für Discotheken und kostengünstige<br />

Effekteinsätze.


Studiolampen<br />

Halogen-Studiolampen<br />

d x h<br />

∅ A<br />

B<br />

C<br />

∅ 22 max.<br />

11 x 12<br />

1 2<br />

6872P 6873P 6820P 6638P<br />

A (mm) 18 18 22 22<br />

B (mm) 46.5 46.5 46.5 46.5<br />

C (mm) 80 80 90 90<br />

dxh (mm) 6x13 8x18 11x11 11x12<br />

55 ± 2<br />

110 max.<br />

∅ 22 max.<br />

63.5± 2.0<br />

140 max.<br />

PHILIPS<br />

Typ 6872 P 6873 P 6820 P 6986 P 6638 P 6993 P 6993 Z<br />

Abbildung 1 1 1 1 1 2 3<br />

Lampenleistung (W) 300 500 500 600 650 650 650<br />

Nenn-Netzspannung (V) 230 230 230 240 230 230 230<br />

ANSl-/LlF-Code CP81 CP82 T25 GKV CP89 CP67 CP68<br />

ersetzt — — T18 — — CP23/47 CP39<br />

Lichtstrom (Im) 7800 13500 11000 2) 15000 16500 16500 16500<br />

mittl. Lebensdauer (h) 180 180 360 300 180 120 120<br />

Sockel GY9.5 GY9.5 GY9.5 G9.5 GY9.5 GX9.5 G22<br />

Brennstellung beliebig 1) beliebig 1) S 90 beliebig 1) S 90 S 90 S 90<br />

EAN 8711 500 — — — — — — —<br />

Code PHP6872 PHP6873 PHP6820 PHP6986 PHP6638 PHP6993 PHZ6993<br />

1) M-Filament, besonders stoßunempfindlich, hoher Lichtstrom<br />

2) 3100K<br />

Für alle Lampen ist die Verwendung einer separaten Sicherung (flink) vorzusehen<br />

300 W = 2 A,<br />

500/650 W = 4 A<br />

3<br />

11 x 12<br />

Einseitig gesockelt, Biplane-Technik<br />

für Farbfilm 3200 K, Farbfernseh-,<br />

Film-, Foto- und Bühnenaufnahmen.<br />

• Sehr hohe Leuchtdichte dank<br />

biplaner Wendelanordnung<br />

• Höhere Beleuchtungsstärke in<br />

Spotstellung der Scheinwerfer<br />

• Hohe Lichtausbeute<br />

• Konstante Farbtemperatur und<br />

konstanter Lichtstrom während<br />

der gesamten Lebensdauer<br />

• Exakte Leuchtkörperlage und<br />

-form<br />

• Hervorragende Betriebssicherheit<br />

durch langjährige Biplane-<br />

Produktionserfahrung<br />

4<br />

11 x 12<br />

∅ 22 max.<br />

• Höhere Grenztemperatur<br />

• Geringere Ausfallrate<br />

• Beliebige Brennstellung<br />

• Längere Lebensdauer<br />

• Gleicher Preis<br />

55.6± 1<br />

125 max.<br />

L<br />

L<br />

043<br />

LEUCHTMITTEL _ light sources


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

Studiolampen<br />

Halogen-Bühnenlampen<br />

044<br />

d x h<br />

1<br />

L<br />

∅ 18 max.<br />

46.5 ± 1<br />

80 max.<br />

6874P 6877P<br />

dxh (mm) 8x14 1) 8x21 1)<br />

1) M-Filament, besonders stoßun -<br />

empfindlich, hoher Lichtstrom<br />

d x h<br />

∅ 22<br />

46.5<br />

90<br />

d x h<br />

∅ A<br />

Einseitig gesockelt, Biplane-Technik.<br />

• Lange Lebensdauer<br />

• Hohe Leuchtdichte dank biplaner<br />

Wendelanordnung<br />

• Höhere Beleuchtungsstärke in<br />

Spotstellung der Scheinwerfer<br />

• Hohe Lichtausbeute<br />

• Exakte Leuchtkörperlage und<br />

-form<br />

• Hervorragende Betriebssicherheit<br />

durch langjährige Biplane-<br />

Produktionserfahrung<br />

2 3 4<br />

6820P 6823P<br />

dxh (mm) 11x11 11x13<br />

B<br />

C<br />

6800C 6998C<br />

A (mm) 22 22<br />

B (mm) 55.6 55.6<br />

C (mm) 130 125<br />

dxh (mm) 11x11 11x13<br />

d x h<br />

∅ A<br />

PHILIPS<br />

Typ 6874 P 6877 P 6820 P 6800 C 6823 P 6998 P 6998 C 6897 P<br />

Abbildung 1 1 2 3 2 4 3 4<br />

Lampenleistung (W) 300 500 500 500 650 650 650 1200<br />

Nenn Netzspannung (V) 230 230 230 230 230 230 230 230<br />

ANSl-/LlF-Code M38 M40 T25 T24 T27 T21 T22 T29<br />

ersetzt — — T18 T17 T26 T12 T13<br />

Lichtstrom (Im) 5100 10000 11000 9500 14500 13000 13000 27600<br />

mittl. Lebensdauer (h) 2000 2000 360 350 600 900 900 400<br />

Sockel GY9.5 GY9.5 GY9.5 P28s GY9.5 GX9.5 P28s GX9.5<br />

Brennstellung (s. Seite 286) beliebig beliebig S 90 S 90 S 90 S 90 S 90 beliebig<br />

EAN 8711 500 — — — — — — —<br />

Code PHP6874 PHP6877 PHP6820 PHC6800 PHP6823 PHP6998 PHC6998 PHP6897<br />

Für alle Lampen ist die Verwendung einer separaten Sicherung (flink) vorzusehen 300 W = 2 A<br />

500/650 W = 4 A<br />

6998P<br />

A (mm) 22<br />

B (mm) 55<br />

C (mm) 110<br />

dxh (mm) 11x13<br />

B<br />

C


Studiolampen<br />

Halogen-Studiolampen<br />

d x h<br />

∅ A<br />

B<br />

C<br />

11 x 12<br />

∅ 22 max.<br />

1 2 3<br />

6995P 6895P<br />

A (mm) 23 25<br />

B (mm) 55±2 67±2<br />

C (mm) 110 120<br />

dxh (mm) 11x14.5 17x15.5<br />

63.5± 2.0<br />

140 max.<br />

6995Z 6895Z<br />

A (mm) 28 28<br />

B (mm) 63.5±2 63.5±2<br />

C (mm) 140 140<br />

dxh (mm) 10x10.5 16x14<br />

w x h<br />

6982 P<br />

A (mm) 20<br />

B (mm) 60.5<br />

C (mm) 104<br />

dxh (mm) 9x12.5<br />

Einseitig gesockelt, Biplane-Technik.<br />

Für Farbfilm 3200 K, Farbfernseh-,<br />

Film-, Foto- und Bühnenaufnahmen.<br />

• Sehr hohe Leuchtdichte dank<br />

biplaner Wendelanordnung<br />

• Höhere Beleuchtungsstärke in<br />

Spotstellung der Scheinwerfer<br />

• Exakte Leuchtkörperlage und<br />

-form<br />

• Hervorragende Betriebssicherheit<br />

durch langjährige Biplane-<br />

Produktionserfahrung<br />

20 max.<br />

60.5<br />

101 max.<br />

PHILIPS<br />

Typ 6995 P 6895 P 6982 P 6995 Z 6895 Z 6983 P<br />

Abbildung 1 1 3 2 2 3<br />

Lampenleistung (W) 1000 1200 800 1200 1200 1000<br />

Nenn-Netzspannung (V) 230 230 240 230 230 230<br />

ANSl-/LlF-Code CP70 CP90 — CP71 CP93 FEP, CP77<br />

ersetzt CP24/48 — — CP40 — —<br />

Lichtstrom (Im) 25000 30000 20000 25000 30000 26000<br />

mittl. Lebensdauer (h) 240 240 400 240 240 180<br />

Sockel GX9.5 GX9.5 G9.5 G22 G22 G9.5<br />

Brennstellung S 90 S 90 S 90 S 90 S 90 beliebig<br />

EAN8711 500 — — — — — —<br />

Code PHP6995 PHP6895 PHP6982 PHZ6995 PHZ6895 PHP6983<br />

1) Lichtpunkthöhe B = 127 mm (wie 2kW-Lampe 6994Z)<br />

Für alle Lampen ist die Verwendung einer separaten Sicherung (flink) vorzusehen 1000W/1200 W = 6.3 A<br />

• Höhere Grenztemperatur<br />

• Geringere Ausfallrate<br />

• Beliebige Brennstellung<br />

• Längere Lebensdauer<br />

• Gleicher Preis<br />

L<br />

L<br />

045<br />

LEUCHTMITTEL _ light sources


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

046<br />

Studiolampen<br />

Halogen-Studiolampen<br />

L<br />

20 x 20<br />

∅ 34 max.<br />

70± 2<br />

145 max.<br />

1 2<br />

d x h<br />

∅ A<br />

B<br />

6994Z 6963Z<br />

A (mm) 40 62<br />

B (mm) 127±2 165±2<br />

C (mm) 210 270<br />

dxh (mm) 20x20 26x28<br />

C<br />

Einseitig gesockelt, Biplane-Technik<br />

Brennstellung S90.<br />

• Verstärkte Quetschung<br />

(2 kW-Lampen)<br />

• Zusätzlich 4 Kolbenstützen<br />

(5 kW-Lampen)<br />

• Sehr hohe Leuchtdichte dank<br />

biplaner Wendelanordnung<br />

• Höhere Beleuchtungsstärke in<br />

Spotstellung der Scheinwerfer<br />

• Exakte Leuchtkörperlage und<br />

-form<br />

• Hervorragende Betriebssicherheit<br />

durch langjährige Biplane-<br />

Produktionserfahrung<br />

Typ 6994 P 6994 Z 6994 Y 6975 Z 6894 Y 6963 Z<br />

Abbildung 1 2 4 4 4 2<br />

Lampenleistung (W) 2000 2000 2000 2000 2500 5000<br />

Nenn-Netzspannung (V) 230 230 230 230 230 230<br />

ANSl-/LlF-Code CP72 CP73 CP75 2) CP92 CP91 CP85<br />

ersetzt CP43/79 CP41/56 CP55 — — CP29/46<br />

Lichtstrom (Im) 50000 50000 50000 50000 65000 135000<br />

mittl. Lebensdauer (h) 480 480 480 400 360 420<br />

Sockel GY16 G38 G22 G22 G22 G38<br />

Brennstellung (s. Seite 286) S 90 S 90 S 90 S 90 S 90 S 90<br />

EAN 8711 500 — — — — — —<br />

Code PHP6994 PHZ6994 PHY6994 PHZ6975 PHY6894 PHZ6963<br />

d x h<br />

∅ A<br />

PHILIPS<br />

2) CP92 mit B = 90 mm hat Typ-Nr. 6975Z<br />

Alle Lampen sind auch in 240V-Ausführung lieferbar.<br />

Für alle Lampen ist die Verwendung einer separaten Sicherung (flink) vorzusehen 2000/2500W = 16 Ampere, 5000W = 35 Ampere, 10000W = 50 Ampere<br />

20 x 20<br />

∅ 40 max.<br />

87 ± 1<br />

200 max.<br />

3 4<br />

B<br />

C<br />

6994Y 6894Y 6957Z<br />

A (mm) 40 36 40<br />

B (mm) 75±2 90±2 90±2<br />

C (mm) 160 175 175<br />

dxh (mm) 20x20 20x21 14x13


Projektionslampen<br />

Halogen-Projektionslampen<br />

d x h<br />

C<br />

6.35 ± 0.25<br />

1<br />

∅ A<br />

B<br />

∅ 1.25 ± 0.05<br />

7027 7023 6550 7158/XHP 7748S/XHP 7787XHP<br />

A (mm) 11.5 11 11.5 13.5 13.5 18<br />

B (mm) 44 44 44 50 55 60<br />

C (mm) 30±0.25 30±0.25 30±0.25 32-0.5 1) 33±0.25 36±0.25<br />

dxh (mm) 3.3x1.6 4.2x2.3 4.8x3.0 5.8x2.9 7.0x3.5 9.4x4.7<br />

1) Oberkante Wendel, siehe EN60257<br />

Für Videoleuchten, Dia- und<br />

Schmalfilmprojektoren, Mikrolesegeräte.<br />

Halogentechnik von Philips,<br />

d.h. anwendungsoptimierte<br />

Füllgas-/Wendeltechnik.<br />

PHILIPS<br />

• Super hell<br />

• Hohe Farbtemperatur<br />

• Brillante Farbwiedergabe<br />

• Gute Farbdifferenzierung, auch im<br />

blauen Bereich<br />

• Hervorragende Schaltfestigkeit<br />

• Enge Nennleistungs-Toleranz,<br />

keine Überlastung der<br />

Gerätetransformatoren<br />

Typ 7027 7023 6550 7158 7158XHP 1) 7748S 7748XHP 7787XHP<br />

Abbildung 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

Lampenleistung (W) 50 100 150 150 150 250 250 400<br />

Nenn-Netzspannung (V) 12 12 15 24 24 24 24 36<br />

ANSI-/LIF-Code BRL/BCD FCR EBE/BRJ FCS FCS EHJ EHJ/FNT EVD<br />

Lichtstrom (Im) 1500 3200 5000 5200 6000 9400 10000 16000<br />

Lichtausbeute (Im/W) 30 34 33 34 36 36 36 36<br />

Farbtemperatur (K) 3300 3400 3400 3400 3400 3400 3400 3400<br />

mittl. Lebensdauer (h) 50 50 50 50 50 50 50 50<br />

Sockel G6.35 GY6.35 G6.35 G6.35 G6.35 G6.35 G6.35 G6.35<br />

Brennstellung (s. Seite 52) S 90 S 90 S 90 S 90 S 90 S 90 S 90 590<br />

EAN 8711 500 409829 409812 409843 409836 — 409874 410139 —<br />

Code PH7027 PH7023 PH6550 PH7158 PH7158XHP PH7748S PH7748XXHP PH7787XHP<br />

1) in LA-Ausführung, besonders gleichmäßige Dia-Ausleuchtung (LA = Large Aperture)<br />

2) auch in 12V 100W lieferbar, Typ 5973, Bestell-Nr. 050.9102, EAN 8711 500 41061<br />

L<br />

L<br />

047<br />

LEUCHTMITTEL _ light sources


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

048<br />

Projektionslampen<br />

Halogen-Projektionslampen<br />

d x h<br />

L<br />

∅ 22 max.<br />

30 max.<br />

36.5 ± 0.5<br />

75 max.<br />

1 2<br />

Spezielle Filmlampen<br />

Video, Photo, ENG<br />

d x h<br />

PHPF810 PF801R<br />

∅ 22 max.<br />

30 max.<br />

44.5 ± 0.5<br />

87 max.<br />

Einseitig gesockelt für Overhead-<br />

Projektoren.<br />

• Kompaktes Biplan-Filament, hohe<br />

Leuchtdichte<br />

• Konstanter Lichtstrom und gleich<br />

bleibend hohe Farbtemperatur<br />

• Einfacher Lampenaustausch<br />

• Innenspiegel sichert gleich -<br />

bleibende Beleuchtungsstärke<br />

während der gesamten Geräte-<br />

Lebensdauer<br />

PHILIPS<br />

Typ 7389 7764 7804<br />

Abbildung 1 2 2<br />

Lampenleistung (W) 500 800 900<br />

Nenn-Netzspannung (V) 230 230 230<br />

ANSl-/LlF-Code A1/244 A1/245 DZJ<br />

Lichtstrom (Im) 14000 21500 Reflektor<br />

Lichtausbeute lm/W 28 27 —<br />

mittl. Lebensdauer (h) 50 75 75<br />

Sockel GY9.5 GY9.5 GY9.5<br />

Brennstellung (s. Seite 286) S 90 S 90 S 90<br />

Verp.-Einheit (Stck) 100 100 100<br />

Art.-Code PH7389 PH7764 PH7804<br />

EAN 8711 500 — — —<br />

Typ W V Cap/ LIF Filament Lumen Corelated Burning Lamp Code<br />

Philips Base Code Shape Output Color temp. Position Life<br />

lm K h<br />

VL150 150 230 GX6.35 M 3.750 3200 universal 20 PHVL150<br />

VL300 300 230 GX6.35 M 8.550 3200 universal 20 PHVL300<br />

PF810 650 230 G6.35 P1/14 CC 21.100 3300 universal 15 PHPF810<br />

PF801R 1000 230 R7S P1/12 CC 34.000 3200 universal 15 PHPF801<br />

*M = M-shaped<br />

*CC = Coiled coil<br />

• Hohe Farbtemperatur und dauerhaft hohe Lichtleistung<br />

• Zur Ausleuchtung von Filmaufnahmen in portablen Film-<br />

und Videoleuchten.<br />

• Anwendungen: Reprokameras, Blitzanlagen, ENG.


Special Halogen Lamps<br />

Blue Pinch TM<br />

6995 I/BP<br />

w x h<br />

PHILIPS<br />

Typ W V Cap/ ANSI Filament Lumen Corelated Burning Lamp Code<br />

Philips Base Code Shape Output Color temp. Position Life<br />

lm K h<br />

6995l/BP 1000 230 GY9.5 GAB BP 25.000 3200 S90 250 PHBPI6995<br />

6995l/BP 1000 240 GY9.5 GAD BP 25.000 3200 S90 250 PHBPI69954<br />

Theater Lighting<br />

Hi-Brite Theater, Hi-Brite Theater Fast Fit<br />

PHZ6980<br />

Type Volt A B C<br />

PHZ6980 230/240 25 max. 63.5 140 max.<br />

d x h<br />

∅ A<br />

22 max.<br />

46.5<br />

B<br />

C<br />

95 max.<br />

Einseitig gesockelte Quartz-Halogen Lampen mit<br />

einzigartiger ”Pinch Protection"<br />

• Für Scheinwerfer mit kompakten, leichten Gehäusen und<br />

hohem Lichtoutput oder langer Lampenlebensdauer.<br />

• Quartz-Halogenlampen mit Pinch Protection ermöglichen<br />

eine Quetschungstemperatur von bis 500 °C an der Lampe<br />

was bedeutet, dass entweder “Light Centre length” (LCL)<br />

bedeutend reduziert werden kann oder die Erhöhung der<br />

Lampenleistung (bei gleich bleibendem LCL) um bis zu<br />

300 % erfolgen kann im Vergleich zu Lampen ohne Pinch<br />

Protection.<br />

Type Volt w x h<br />

6995 I/BP 230/240 11 x 14.5<br />

Einseitig gesockelte Quartz-Halogen Lampen mit<br />

einzigartiger ”Pinch Protection"<br />

• Kompaktes, widerstandsfähiges Design<br />

• Kompaktes Filament<br />

• Für den Einsatz bei höheren Temperaturen in beliebiger<br />

Einbauposition. Längere Lebensdauer, niedrige frühzeitige<br />

Ausfallquote, konstante Performance über die gesamte<br />

Lebensdauer.<br />

• Ideal für Moving Heads<br />

• Maximierte Lichtleistung bei niedrigerem Energieverbrauch<br />

(1200W statt 2500W)<br />

• Fast Fit Sockel ermöglichen den Leuchtmittelwechsel<br />

innerhalb weniger Sekunden.<br />

Typ W V Cap/ LIF Filament Lumen Corelated Burning Lamp Code<br />

Philips Base Code Shape Output Color temp. Position Life<br />

lm K h<br />

6980Z 1200 80 G22 CP110 BP 36.000 3250 S90 200 PHZ6980<br />

Typ W V Filament Cap/ Lumen Corelated Burning Lamp Code<br />

Philips Shape Base Output Color temp. Position Life<br />

K h<br />

NEW!<br />

Hi-Brite 1200 Fast Fit 1200 80 BP PGjX50 36000 3250 any 200 PHG7016<br />

1200/230 Fast Fit 1200 230 BP PGjX50 29000 3200 any 300 PHG7016/230<br />

L<br />

L<br />

049<br />

LEUCHTMITTEL _ light sources


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

050<br />

Studio/Film DE<br />

Typ W V Cap/ ANSI LIF Lumen Corelated Burning Lamp Order<br />

Philips Base Code Code Output Color temp. Position Life Code<br />

lm K h<br />

L<br />

B<br />

C<br />

D<br />

PHILIPS<br />

6358R 1250 240 R7S P2/12 33.750 3200 P15 200 PHR6358<br />

13989R 1000 240 R7S EKM P2/7 26.000 3200 univ. 200 PHR13989<br />

7786R 1000 240 R7S P2/20 27.000 3200 P15 300 PHR7786<br />

13162R 0800 240 R7S DXX P2/13 20.000 3200 P15 075 PH13162<br />

13704R 1000 240 R7S P2/35 26.500 3200 univ. 120 PHR13704<br />

7775R/16 625 230 RX7S P2/10 16.250 3200 P15 150 PHR7775<br />

13477R 800 230 RX7S EME P2/11 24.000 3200 P15 150 PHR13477<br />

Compact Small<br />

Plusline Compact, Plusline Small, Plusline Large<br />

Standard R7S<br />

∅ A<br />

• Halogenglühlampen für Netzspannung für Studio, Film,<br />

Theater und Disco-Lighting<br />

• Hervorragender Farbwiedergabeindex<br />

• Farbtemperatur 3200K<br />

• Sockel R7S bzw. RX7s<br />

Type A B C D<br />

max. max.<br />

6358R 11,0 120,0 185,7±1,6 189,1<br />

13989R 11,0 120,0 185,7±1,6 189,1<br />

7786R 11,0 60,0 114,2±1,6 117,5<br />

13162R 15,0 25,0 74,9±1,6 78,3<br />

13704R 18,0 28,0 88,4±1,6 91,8<br />

7012R 29,0 35,0 138,1±1,6 141,5<br />

7775R/16 11,0 120,0 185,7±1,6 189,1<br />

13477R 11,0 60,0 114,2±1,6 117,6<br />

Code W V Cap/ Länge Lumen Corelated Kolben Burning Lamp Order<br />

Philips Base ca. Output Color temp. ausführung Position Life Code<br />

mm lm K h<br />

494726 26 60 230 R7S 75 1320 2900 klar beliebig 1000 PH0060075<br />

058331 26 100 230 R7S 75 1550 2900 klar beliebig 2000 PH0100075<br />

058348 26 150 230 R7S 75 2550 2900 klar beliebig 2000 PH0150075<br />

494290 26 200 230 R7S 75 3200 2900 klar beliebig 2000 PH0200075<br />

494375 26 200 230 R7S 115 3520 2900 klar beliebig 2000 PH0200115<br />

494382 26 300 230 R7S 115 5600 2900 klar beliebig 2000 PH0300115<br />

494399 26 500 230 R7S 115 9900 2900 klar beliebig 2000 PH0500115<br />

494337 25 750 230 R7S 186 17100 2900 klar p4 horizontal 2000 PH0750186<br />

494344 25 1000 230 R7S 186 24200 2900 klar p4 horizontal 2000 PH1000186<br />

494351 25 1500 230 R7S 186 36300 2900 klar p4 horizontal 2000 PH1500186<br />

494368 25 2000 230 R7S 334 48400 2900 klar p4 horizontal 2000 PH2000334


ACCENTline Standard-Niedervoltlampen<br />

• Die Frontscheibe schützt vor<br />

Berührung des Quarzbrenners und<br />

Verschmutzung des Reflektors<br />

• Konstanter Lichtstrom und keine<br />

Schwärzung des Brenners während<br />

der gesamten Lebensdauer<br />

• Mittlere Lebensdauer für3.000<br />

Stunden<br />

• Ca. 66 % der Wärme wird nach<br />

Dichroic Disco<br />

hinten durch den Reflektor abgeleitet<br />

• Farbtemperatur 3.200 K<br />

• GU-Sockel auch passend für alle<br />

GX-Fassungen<br />

• Betrieb in offenen Leuchten<br />

erlaubt gemäß IEC 598<br />

• Dimmbar<br />

Typ 14595 14596 14597 14598 14599 14600<br />

Abbildung 3 3 3 3 3 3<br />

Lampenleistung (W) 20 20 35 35 50 50<br />

Nenn-Netzspannung (V) 230 230 230 230 230 230<br />

ANSl-/LlF-Code ESX BAB FRB FMW EXT EXN<br />

Spannung (V) 12 12 12 12 12 12<br />

Ausstrahlungswinkel 10° 36° 10° 36° 10° 36°<br />

Lichtstärke (cd) 3.400 550 6.000 1.000 8.800 1.600<br />

Lampenlebensdauer 50% (h) 3.000 3.000 3.000 3.000 3.000 3.000<br />

Sockel GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3<br />

Verp.-Einheit (Stck) 50(10x5) 50(10x5) 50(10x5) 50(10x5) 50(10x5) 50(10x5)<br />

Code PH14595 PH14596 PH14597 PH14598 PH14599 PH14600<br />

EAN 8711 500 411907 411990 411938 412027 411969 412058<br />

D<br />

C<br />

A<br />

Typ W V Cap/ LIF ANSI Corelated Burning Lamp Order<br />

Philips Base Code Code Color temp. Position Life Code<br />

K h<br />

PHILIPS<br />

6834 100 12 GZ6.35 A1/231 EFP 3400 any 50 PH6834<br />

6834/5H 100 12 GZ6.35 A1/231-5H EFP/5H 3400 any 500 PH6834/5H<br />

6834/8H 100 12 GZ6.35 A1/231-5H EFP/5H 3400 any 800 PH6834/8H<br />

6423/5H 150 15 GZ6.35 A1/223-5H EFR/5H 3400 any 500 PH6423/5H<br />

JCR24V250W5H 250 24 GX5.3 A1/259-5H ELC/5H any 500 PH13163L<br />

JCR24V250W 250 24 GX5.3 A1/259 ELC any 35 PH13163<br />

JCR24V250W10H 250 24 GX5.3 A1/259-10H ELC any 1000 PH13163LL<br />

F<br />

E<br />

MOL<br />

• 1000 Stunden Lebensdauer dank Philips Pinch Protection<br />

• Kompaktes Filament<br />

• Gleichmäßige Lichtverteilung verbunden mit hoher<br />

Helligkeit<br />

• Hervorragende Farbwiedergabe mit Farbtemperatur 3400K<br />

• Speziell entwickelt für Discobetrieb, Moving Heads und<br />

Scheinwerfer<br />

• Keine Lampenjustage erforderlich, da Kompaktsystem<br />

• Gutes Preis- Leistungsverhältnis<br />

Type A C D E F max.<br />

max. length<br />

6834/5H 50,7 6,35 Ø1 6


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

052<br />

Architainment & Club Lighting<br />

CDM/MSD/MSA/MHN<br />

CDM-SA/T-150W<br />

MSD 700 / MSD 1200<br />

L<br />

MSD 575<br />

MSA 2500DE<br />

Typ A B C D E<br />

max. nom. max.<br />

MSD 200 23.0 5.0 55.0±1.0 108.0 28.0±1.0<br />

MSD 200/2 23.0 5.0 55.0±1.0 108.0 28.0±1.0<br />

MSD 250 23.0 5.0 55.0±1.0 108.0 28.0±1.0<br />

MSD 250/2 23.0 5.0 55.0±1.0 108.0 28.0±1.0<br />

MSD 575 30.0 8.0 65.0±1.0 125.0 35.0±1.0<br />

MSD 575HR 30.0 8.0 70.0±1.0 145.0 42.0±1.0<br />

MSD 700 40.0 10.0 85.0±1.0 175.0 53.0±1.0<br />

MSD 1200 41.0 14.0 85.0±1.0 183.0 53.0±1.0<br />

CDM-SA/T 20.0 6.0 56.0±1.0 110.0 30.0±1.0<br />

CDM-SA/R max. 106 95.3<br />

MSA2500DE 41.0 nom. 25 max. 364<br />

MHN-SA 41.0 nom. 25 max. 364<br />

4.5 Bnom.<br />

8± 0.8<br />

28 E±<br />

1<br />

∅ 29 max.<br />

Typ W Lamp Cap/ Lumen Corelated Burning Lamp Order<br />

Philips Current Base Output Color temp. Position Life Code<br />

A lm K h<br />

MSD 200 200 3.4 GY9.5 13500 6000 any 2000 PHMSD020<br />

MSD 250 250 3.0 GY9.5 18000 6700 any 3000 PHMSD025<br />

MSD 250/2 250 3.0 GY9.5 18000 8500 any 3000 PHMSD252<br />

MSD 575 575 6.95 GX9.5 43000 6000 any 3000 PHMSD057<br />

MSD 575HR 575 6.95 G22 46000 6000 any 2000 PHMSD057H<br />

MSD 700 700 11.0 G22 50500 6000 any 3000 PHMSD070<br />

MSD 1200 1200 13.8 G22 92000 6000 any 3000 PHMSD120<br />

CDM-SA/T 150 1.8 G12 12900 4200 any 6000 PHCDMT15<br />

CDM-SA/R 150 1.8 AMP Con. 5000 4200 any 6000 PHCDMR15<br />

A<br />

55 C±<br />

2<br />

∅ A<br />

70 ±2<br />

DB<br />

125 max.<br />

PHILIPS<br />

Für Tageslichtscheinwerfer und<br />

Spezialscheinwerfer mit Tageslicht<br />

Charakteristik, Outdoor-Scheinwerfer<br />

• Konstante Farbtemperatur,<br />

unabhängig von Spannungs<br />

schwankungen, Betriebslage-<br />

und Lebensdauer<br />

• Brillante Farbwiedergabe, geringe<br />

Farbortstreuung in der<br />

Fertigungsserie<br />

• Hohe Beleuchtungsstärken durch<br />

Kurzbogen und Lichtausbeute<br />

erreichbar<br />

• Wirtschaftlich durch lange<br />

Lebens dauer und Maschinen-<br />

fertigung<br />

CDM-SA/R<br />

MSA-2500 DE 2500 21.8 SFc 250000 5600 p15 hor.±15° 2000 PHMSA2500DE (City Colour)<br />

MHN-SA 1800 SFc 155000 5600 p15 hor.±15° 5000 PHMHD180 (City Colour)


Event Lighting<br />

MSR Cold Strike<br />

MSR 400, MSR 575/2,<br />

MSR 700(2) 575<br />

MSR 1200(2)<br />

Typ A B C D<br />

max. nom. max.<br />

MSR 400 23.0 6.0 62.0±1,0 112.0 Abb. 1<br />

MSR 575/2 30.0 7.0 65.0±1,0 125.0 Abb. 1<br />

MSR 700(2) 30.0 8.0 75.0±1,0 155.0 Abb. 2<br />

MSR 1200(2) 40.0 10.0 85.0±1,0 175.0 Abb. 2<br />

Einseitig gesockelt,<br />

für geschlossene Studio-, Bühnen-,<br />

Effekt-Scheinwerfer, Overhead- und<br />

Tageslicht-Projektoren .<br />

Tageslicht 5600°K - 7200°K (-/2<br />

Versionen)<br />

Ra > 92 - 95 mit Außenkolben<br />

• Hohe Lichtausbeute bis 91 Im/W<br />

• Axialer Kurzbogen mit einseitiger<br />

Sockelung, optimal für hohen<br />

Scheinwerferwirkungsgrad<br />

• Dimmbar auf 30% Lichtstrom mit<br />

stabiler Farbtemperatur<br />

• Beliebige Brennstellung mit<br />

Außenkolben<br />

B<br />

A<br />

C<br />

D<br />

35 ± 1<br />

1 2<br />

Typ W Lamp Cap/ Lumen Corelated Burning Lamp Order<br />

Philips Current Base Output Color temp. Position Life Code<br />

A lm K h<br />

MSR 400 400 6.9 GX9.5 32000 5600 any 1000 PHMSR040<br />

MSR 575/2 575 6.95 GX9.5 49000 7200 any 1000 PHMSR57S<br />

MSR 700/2 700 11.0 G22 55000 7200 any 1000 PHMSR70S<br />

MSR 1200 1200 13.8 G22/30x53 110000 5600 any 800 PHMSR120<br />

MSR 1200/2 1200 13.8 G22/30x53 110000 7200 any 800 PHMSR122<br />

PHILIPS<br />

L<br />

L<br />

• Wirtschaftlich durch lange<br />

Nutzlebensdauer und<br />

Maschinenfertigung<br />

• Einfache Handhabung, einseitiger<br />

Standard-Stecksockel<br />

• Außenkolben für unkritischen<br />

Entladungsbetrieb<br />

• Betrieb an einfachen, kosten -<br />

günstigen Drosselspulen,<br />

Isolationsspannungen unter<br />

1000 V<br />

B<br />

A<br />

C<br />

D<br />

053<br />

LEUCHTMITTEL _ light sources


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

054<br />

Event Lighting<br />

MSR Short Arc<br />

MSR 2000 SA<br />

MSR 1200 SA<br />

Typ A B C<br />

MSR 400 SA 36.5±0.5 3.0 80.0 Abb. 1<br />

MSR 700 SA 39.0±0.5 4.0 85.0 Abb. 1<br />

MSR 1200 SA 59.0±0.5 7.0 135 Abb. 2<br />

MSR 2000 SA 59.0±1.0 7.0 135 Abb. 2<br />

L<br />

MSR 400 SA, MSR 700 SA<br />

Typ W Lamp Cap/ Lumen Corelated Burning Lamp Order<br />

Philips Current Base Output Color temp. Position Life Code<br />

A lm K h<br />

1<br />

2<br />

PHILIPS<br />

Einseitig gesockelt,<br />

für geschlossene Studio-, Bühnen-,<br />

Effekt-Scheinwerfer, Overhead- und<br />

Tageslicht-Projektoren .<br />

• Hohe Lichtausbeute bis 91 Im/W<br />

• Axialer Kurzbogen mit einseitiger<br />

Sockelung, optimal für hohen<br />

Scheinwerferwirkungsgrad<br />

• Wirtschaftlich durch lange<br />

Nutzlebensdauer und<br />

Maschinenfertigung<br />

• Einfache Handhabung, einseitiger<br />

Standard-Stecksockel<br />

• Betrieb an einfachen, kosten -<br />

günstigen Drosselspulen,<br />

Isolationsspannungen unter<br />

1000 V<br />

• ohne Außenkolben, nicht<br />

dimmbar,<br />

• horizontale Brennlage P45,<br />

• 5400 K, Ra > 70 - 75,<br />

• Lichtausbeute 58 – 91 lm,<br />

ca. 20% UV-Strahlung<br />

MSR 400 SA 400 8.4 GY9.5 30000 5600 any 750 PHMSA040<br />

MSR 700 SA 700 11.0 GY9.5 55000 5600 any 750 PHMSA070<br />

MSR 1200 SA 1200 13.8 GY22 96000 6000 any 750 PHMS12SA<br />

MSR 2000 SA 2000 20.0 GY22 155000 6000 any 750 PHMSA200


Film Lighting<br />

MSR Hot Restrike<br />

MSR 250 HR<br />

MSR 1200 HR<br />

MSR 575 HR<br />

MSR 12000 HR<br />

Typ A B C D E<br />

max. nom. max.<br />

MSR 125 HR 17.0 4.0 39.0±1,0 75.0 23.5±0.5 Abb. 3<br />

MSR 200 HR 20.0 5.0 39.0±1,0 80.0 23.5±0.5 Abb. 1<br />

MSR 250 HR 23.0 5.0 60.0 110.0 Abb. 1<br />

MSR 400 HR 23.0 6.0 60.0±1.0 110.0 23.5±0.5 Abb. 3<br />

MSR 575 HR 30.0 7.0 70.0±1.0 145.0 41.1±1.0 Abb. 2<br />

MSR 1200 HR 40.0 10.0 107.0±1.0 200.0 65.0±2.0 Abb. 3<br />

MSR 2500 HR 60.0 14.0 127.0±1.0 240.0 65.0±2.0 Abb. 3<br />

MSR 4000 HR 77.0 20.0 142.0±1.0 255.0 65.0±2.0 Abb. 3<br />

MSR 6000 HR 74.0 24.0 210.0±2.0 378.0 62.0±2.0 Abb. 3<br />

MSR 12000 HR 103.0 30.0 255.0±2.0 460.0 72.0±2.0 Abb. 3<br />

Typ W Lamp Cap/ Lumen Corelated Burning Lamp Order<br />

Philips Current Base Output Color temp. Position Life Code<br />

A lm K h<br />

MSR 125 HR 125 2.0 GZX9.5 9400 6000 any 200 PHMSR0012H<br />

MSR 200 HR 200 3.5 GZY9.5 15000 6000 any 200 PHMSR0020H<br />

MSR 250 HR 250 2.6 GZY9.5 20000 6800 any 750 PHMSR0025H<br />

MSR 400 HR 400 7.0 GZZ9.5 32000 6000 any 750 PHMSR0040H<br />

MSR 575 HR 575 6.95 G22 49000 6000 any 1000 PHMSR0057H<br />

MSR 1200 HR 1200 6.95 G38 110000 6000 any 1000 PHMSR0120H<br />

MSR 2500 HR 2500 13.8 G38 240000 6000 any 500 PHMSR0250H<br />

MSR 4000 HR 4000 25.6 G38 380000 6000 any 500 PHMSR0400H<br />

MSR 6000 HR 6000 24.0 GY38 570000 6000 any 500 PHMSR0600H<br />

MSR 12000 HR 12000 55.0 GY38 1200000 6000 any 300 PHMSR1200H<br />

1<br />

2<br />

3<br />

0<br />

.<br />

5<br />

.<br />

m<br />

o<br />

n<br />

0<br />

.<br />

0<br />

1<br />

B<br />

23.0<br />

40 max.<br />

65±2<br />

A<br />

E<br />

0<br />

.<br />

0<br />

6<br />

107 ± 1<br />

C<br />

0<br />

1<br />

1<br />

.<br />

x<br />

a<br />

m<br />

0<br />

0<br />

2<br />

D<br />

PHILIPS<br />

Einseitig gesockelt, Heißwiederzün<br />

dung für geschlossene Studio-,<br />

Film-, Fernseh-, Bühnen-<br />

Scheinwerfer, Overhead- und<br />

Tageslicht-Projektoren.<br />

Tageslicht 5600 K, Ra > 92 - 95<br />

L<br />

L<br />

• Hohe Lichtausbeute bis 96 Im/W<br />

• Axialer Kurzbogen mit einseitiger<br />

Sockelung, optimal für hohen<br />

Scheinwerferwirkungsgrad<br />

• Dimmbar auf 30% Lichtstrom mit<br />

stabiler Farbtemperatur<br />

• Farbtemperaturänderung 0.5 K<br />

pro Betriebsstunde<br />

• 10% UV-Strahlung<br />

• Beliebige Brennstellung<br />

• Wirtschaftlich durch lange<br />

Nutzlebensdauer und<br />

Maschinenfertigung<br />

• Einfache Handhabung, einseitiger<br />

Standard-Stecksockel<br />

• Außenkolben für unkritischen<br />

Entladungsbetrieb<br />

• Sofortige Heißwiederzündung mit<br />

15 - 50 kV symmetrisch möglich<br />

055<br />

LEUCHTMITTEL _ light sources


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

056<br />

Studio Lighting<br />

Ceramic ST TM<br />

Ceramic ST TM 250 HR<br />

Typ W Lamp Cap/ Lumen Corelated Burning Lamp Code<br />

Philips Current Base Output Color temp. Position Life<br />

A lm K h<br />

CST TM 250HR 250 2.6 GZY9.5 22000 3200 any 4000 PHCST250HR<br />

CST TM 500HR 500 6.2 GY22 45000 3200 any 1000 PHCST500HR<br />

MSR 250HR 250 2.6 GZY9.5 20000 5600 any 500 PHMSR0025HR<br />

Event Lighting<br />

MSR Gold TM SA/DE<br />

L<br />

0<br />

.<br />

8<br />

23.0<br />

0<br />

.<br />

1<br />

6<br />

A B<br />

C<br />

D<br />

0<br />

1<br />

1<br />

Ceramic ST<br />

PHILIPS<br />

stellt einen technologischen Durchbruch in der Lampentechnologie<br />

dar aufgrund ihrer excellenten Performance verbunden mit<br />

erstaunlich niedrigen Betriebskosten.<br />

Die Lichtfarbe ist mit vergleichbar mit Halogenlampen, allerdings<br />

bei einer vergleichsweise geringen Leistungsaufnahme und einer<br />

Lebensdauer von über 4000 Stunden. Sie benötigt nur 25 %<br />

der Leistung einer vergleichbaren Halogenlampe und produziert<br />

somit nur 25 % der Hitze.<br />

MSR Gold 400-1200 SA/DE<br />

Die MSR 400 bis 1200 Gold SA/DE ist versehen mit neuester<br />

HID Füllungstechnologie und bringt perfekte reine Farben auf die<br />

Bühne basierend auf einem reinen Weiß. Aufgrund der<br />

vergoldeten Kontakte wird die Beschädigung der Lampensockel<br />

durch Kriechströme vermieden und die patentierte P 3 pinch<br />

protection erlaubt eine Quetschungstemperatur von bis zu 500 °.<br />

Type A B C D<br />

max. max. max. max.<br />

MSR Gold 400 SA/2 DE 3.0 18 115 135<br />

MSR Gold 575 SA/2 DE 5.0 18 70 92<br />

MSR Gold 700 SA/2 DE 4.0 18 115 135<br />

MSR Gold 1200 SA/2 DE 7.0 21 115 135<br />

MSR Gold 1200 SA/DE 7.0 21 115 135<br />

Typ W Lamp Cap/ Lumen Corelated Burning Lamp Code<br />

Philips Current Base Output Color temp. Position Life<br />

A K h<br />

MSR Gold 400 SA/2 DE 400 8.4 SFC10-4 27000 7500 any 750 PHMSG040SA2DE<br />

MSR Gold 575 SA/2 DE 575 7.1 SFC11 42000 7500 any 500 PHMSG057SA2DE<br />

MSR Gold 700 SA/2 DE 700 10.2 SFC10-4 56000 7500 any 750 PHMSG070SA2DE<br />

MSR Gold 1200 SA/2 DE 1200 13.6 SFC10-4 103000 7500 any 750 PHMSG120SA2DE<br />

MSR Gold 1200 SA/DE 1200 13.6 SFC10-4 110000 6000 any 750 PHMSG120SADE


Event Lighting<br />

MSR Gold TM Fast Fit<br />

Typ W Lamp Cap/ Lumen Corelated Burning Lamp Code<br />

Philips Current Base Output Color temp. Position Life<br />

A K h<br />

PHILIPS<br />

MSR Gold 300 Fast Fit 300 3.8 PGjX28 22700 8000 any PHMSGF030 NEW!<br />

MSR Gold 700 Fast Fit 700 10 PGjX50 50000 7500 any 750 PHMSGF070<br />

MSR Gold 1200 Fast Fit 1200 13 PGjX50 95000 6300 any 750 PHMSGF120<br />

Club Lighting<br />

XOP Pulsed Xenon / Stroboskop Leuchtmittel<br />

B<br />

A<br />

E<br />

C<br />

D<br />

MSR Gold 300-1200 Fast Fit<br />

MSR Gold Lampen sind versehen mit neuester HID Füllungstechnologie<br />

und bringen perfekte reine Farben auf die Bühne,<br />

basierend auf einem reinen Weiß. Aufgrund der vergoldeten<br />

Kontakte wird die Beschädigung der Lampensockel durch<br />

Kriechströme vermieden und die patentierte P 3 pinch protection<br />

erlaubt eine Quetschungstemperatur von bis zu 500 °.<br />

• Fast Fit Sockel ermöglichen den Leuchtmittelwechsel<br />

innerhalb weniger Sekunden.<br />

Type A B C D E<br />

MSR Gold 300 Fast Fit<br />

MSR Gold 700 Fast Fit 25 4 65 111 41<br />

MSR Gold 1200 Fast Fit 26 5 65 128 41<br />

Philips XOP Pulsed Xenon Leuchtmittel werden in vielen<br />

Stroboskopen eingesetzt, z.B. Ultralite, Fine Art, ACME. Das<br />

Lichtspektrum reicht wie bei allen Xenon Lampen von ca. 200 bis<br />

1000 nm. Die Farbtemperatur beträgt 5600 K.<br />

Type C D O<br />

max. max. nom.<br />

XOP 15-OF 395 12 312<br />

XOP 15-OF 395 12 312<br />

XOP 25-OF 540 12 457<br />

XOP 07-OF<br />

Typ Lamp Cap/ Efficacy Burning Average Lamp Code<br />

Philips Wattage Base source position lifetime current<br />

lm/W h A<br />

XOP 15-OF 1000 CAP 15.8/14.7 mt vormontiertem Entladungsdraht 5.0 universal 250 10.7 PHXOP15D<br />

XOP 15-OF 1000 CAP 15.8/14.7 Keramik & Kabel 5.0 universal 250 10.7 PHXOP15O<br />

XOP 25-OF 1100 CAP 15.8/14.7 Keramik & Kabel 5.0 universal 250 10.5 PHXOP25<br />

XOP 07-OF 650 CAP 15.8/14.7 Keramik & Kabel 5.0 universal 250 12.3 PHXOP07<br />

L<br />

L<br />

057<br />

LEUCHTMITTEL _ light sources


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

058<br />

GE Stage/Studio Metalldampflampen<br />

Metal Halide - Compact single-ended design in industry standard outline<br />

Single-ended Hot Restrike<br />

L<br />

Metalldampflampen von GE für verschiedene<br />

Anwendungszwecke wie TV/Film, Bühne, Konzerte,<br />

Photografie, Grossbildprojektion und Farbsimulation. GE hat<br />

den Anspruch hochwertige und zuverlässige Produkte mit<br />

einzigartiger und innovativer Technik zu liefern. Kompakte einseitig<br />

gesockelte Metalldampflampen in<br />

Standardindustrieausführung mit folgenden Features:<br />

• excellenter Farbwiedergabeindex Ra>90<br />

• Tageslichtfarbtemperatur<br />

• universelle Brennstellung<br />

• hocheffizient bis zu 100 Lm/W<br />

• heiss wiederzündbar und dimmbar bei stabiler<br />

Farbtemperatur, vorgesehen für die Nutzung mit<br />

magnetischem o. elektronischem Ballast.<br />

GENERAL ELECTRIC<br />

Die CSD 250/2 ist eine Lampe für vielfältige Anwendungen<br />

und hat optimale Lichteffizienz mit excellenten<br />

Farbwiedergabeeigenschaften.<br />

Die Standard CSR575/2 hat ein traditionelles Farbspectrum,<br />

gepaart mit hoher Lichteffizienz .<br />

Die CSR 575/2/T/SE ist eine spezielle Theaterversion mit<br />

einem Farbwiedergabe-index, der speziell darauf abgestimmt<br />

ist, die menschliche Hautfarbe optimal wiederzugeben und ist<br />

somit für den Einsatz im Theater prädestiniert.<br />

Colour Average<br />

Code Description Watts Volts Lumens Temperature Rated Life Base<br />

GE48461 CSR125/SE/HR 125 80 N/S N/S N/S GZY9.5<br />

GE48462 CSR200/SE/HR 200 70 N/S N/S N/S GZY9.5<br />

GE21853 CSR400/SE/HR 400 70 N/S N/S N/S GZZ9.5<br />

GE45238 CSR400/SE/HR/75 400 70 N/S N/S N/S GZZ9.5<br />

GE48463 CSR575/SE/HR 575 95 48000 6000 750 G22<br />

GE40460 CSR575/SE/HR/UV-C 575 95 N/S N/S N/S G22<br />

GE22495 CSR800/SE/HR/UV-C 800 95 N/S N/S N/S G22<br />

GE48464 CSR1200/SE/HR 1200 100 110000 6000 750 G38<br />

GE27764 CSR1200/SE/HR/UV-C 1200 100 N/S N/S N/S G38<br />

GE48465 CSR2500/SE/HR 2500 100 220000 6000 500 G38<br />

GE40482 CSR2500/SE/HR/UV-C 2500 100 N/S N/S N/S G38<br />

GE48466 CSR4000/SE/HR 4000 200 380000 6000 500 G38<br />

GE27765 CSR4000/SE/HR/UV-C 4000 200 N/S N/S N/S G38<br />

GE48467 CSR6000/SE/HR 6000 130 N/S N/S N/S G38<br />

GE40492 CSR6000/SE/HR/UV-C 6000 130 N/S N/S N/S G38<br />

GE48468 CSR12000/SE/HR 12000 160 N/S N/S N/S G38<br />

GE22496 CSR18000/SE/HR 18000 225 N/S N/S N/S G51<br />

Single-ended Cold Start / Short Arc<br />

GE27817 CSD250/2/SE 250 95 18000 8500 2000 GY9.5<br />

GE49492 CSR575/2/T/SE 575 95 49000 7200 1000 GX9.5<br />

GE15378 CSR575/2/SE 575 95 49000 7200 1000 GX9.5<br />

GE49491 CSR700/2/SE 700 95 55000 7200 1000 G22<br />

GE49490 CSR1200/2/SE 1200 100 110000 7200 1000 G22/30x53<br />

GE15380 CSR700/SA 700 70 58000 5600 500 GY9,5<br />

GE21849 CSR1200/SA 1200 100 100000 5800 750 GY22<br />

GE21801 CSR2000/SA 2000 100 155000 6000 750 GY22


GE Stage/Studio Metalldampflampen<br />

Metal Halide - Double-ended design in industry standard outline<br />

Double-ended<br />

Colour Average<br />

Code Description Watts Volts Lumens Temperature Rated Life Base<br />

GENERAL ELECTRIC<br />

GE48450 CSR200/DE 200 80 N/S N/S N/S X515<br />

GE22478 CSR400/S/DE 400 49 N/S N/S N/S SFc 10-4<br />

GE45232 CSR400/S/DE/90 400 49 N/S N/S N/S SFc 10-4 with notch<br />

GE45231 CSR575/SS/DE/75 575 100 N/S N/S N/S SFc 10-4 with notch<br />

GE70979 CSR575/S/DE/70 575 95 N/S N/S N/S SFc 10-4 with notch<br />

GE48451 CSR575/DE 575 95 N/S N/S N/S SFc 10-4 Sleeve/Thd.M4<br />

GE41357 CSR700/S/DE/72 700 70 N/S N/S N/S SFc 10-4 with notch<br />

GE22493 CSR700/S/DE/60 700 70 N/S N/S N/S SFc 10-4 Sleeve/Thd.M4<br />

GE22494 CSR1200/S/DE/60 1200 100 N/S N/S N/S SFc 10-4 Sleeve/Thd.M4<br />

GE41361 CSR1200/S/DE/72 1200 100 N/S N/S N/S SFc 10-4 with notch<br />

GE48453 CSR1200/DE 1200 100 N/S N/S N/S SFc 10.5-6 Sleeve/Thd.M6<br />

GE48454 CSR2500/DE 2500 115 N/S N/S N/S SFa 21-12<br />

GE48455 CSR4000/DE 4000 200 N/S N/S N/S SFa 21-12<br />

GE48456 CSR6000/DE 6000 125 N/S N/S N/S 25x51 Cylinder LEAD 165mm<br />

GE48457 CSR12000/DE 12000 160 N/S N/S N/S 30x70 Cylinder LEAD 165mm<br />

GE48459 CSR18000/DE 18000 225 N/S N/S N/S 30x70 Cylinder LEAD 165mm<br />

L<br />

L<br />

059<br />

LEUCHTMITTEL _ light sources


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

060<br />

Parabolic Reflector<br />

Lamps<br />

PAR 36 Screw Terminal Cap<br />

PAR 46 Screw Terminal Cap<br />

L<br />

GENERAL ELECTRIC<br />

Peak Approx. Beam Spread Rated<br />

Intensity Colour 10% 50% Average Pack Product<br />

Watts Volts Order Code CD Temp. K Peak CD Peak CD Life Hours Quantity Notes Code<br />

25 5.5 25PAR36 30000 3000 5.5x4.5 – 1000 12 A GE14553<br />

25 12 25PAR36/NSP 4500 – 19x17 10x8 2000 12 A GE14554<br />

25 12 25PAR36/WFL 500 – 49x41 37x26 2000 12 A GE14555<br />

25 12 25PAR36/VWFL 250 – 82x80 40x33 2000 12 A GE14556<br />

30 6.4 4515 55000 – 5x5 – 100 12 A GE24673<br />

30 6.4 H4515 67000 – 5.5x4 – 100 12 AD GE15133<br />

30 12.8 4405 50000 – 6x5 – 100 12 AD GE24425<br />

50 12 50PAR36/VNSP 25000 – 11x9 – 2000 12 A GE12892<br />

50 12 50PAR36/NSP 9200 – 20x17 11x9 2000 12 A GE16540<br />

50 12 50PAR36/WFL 1300 – 48x41 36x28 2000 12 A GE16541<br />

50 12 50PAR36/VWFL 600 – 80x80 40x37 2000 12 A GE16542<br />

50 28 4505 45000 – 11x5 – 400 12 GE24640<br />

100 13 4509 110000 – 12x6 – 25 12 GE24650<br />

100 28 4591 90000 – 12x6 – 25 12 GE24882<br />

100 28 4594 70000 – 13x7 – 300 12 BC GE24891<br />

250 28 4596 150000 3000 11x12 – 25 12 – GE24898<br />

650 120 DWE 24000 3200 – 40x30 100 12 BC GE41667<br />

650 120 FBO 75000 3400 – 25x15 30 12 BC GE41671<br />

Peak Approx. Beam Spread Rated<br />

Intensity Colour 10% 50% Average Pack Product<br />

Watts Volts Order Code CD Temp. K Peak CD Peak CD Life Hours Quantity Notes Code<br />

30 12.8 4435 75000 – 5x5 – 300 12 A GE24577<br />

250 28 4553 300000 – 11x12 – 25 12 E GE24799<br />

114<br />

146<br />

70<br />

95


Parabolic Reflector<br />

Lamps<br />

PAR 56 Screw Terminal Cap<br />

GENERAL ELECTRIC<br />

Peak Approx. Beam Spread Rated<br />

Intensity Colour 10% 50% Average Pack Product<br />

Watts Volts Order Code CD Temp. K Peak CD Peak CD Life Hours Quantity Code<br />

100 12 4545 225000 – 9x5 – 100 12 GE24768<br />

120 12 120PAR56/VNSP 60000 – 15x10 8x6 2000 12 GE19023<br />

120 12 120PAR56/MFL 19000 – 29x15 18x9 2000 12 GE19024<br />

120 12 120PAR56/WFL 5625 – 50x25 35x18 2000 12 GE19025<br />

200 30 200PAR 270000 – 9x9 – 500 12 GE20122<br />

240 12 240PAR56/VNSP 140000 – 7x10 9x6 2000 12 GE20575<br />

240 12 240PAR56/MFL 46000 – 28x15 18x9 2000 12 GE20576<br />

240 12 240PAR56/WFL 13000 – 50x27 35x18 2000 12 GE20577<br />

PAR 56 GX16d Cap<br />

Peak Approx. Beam Spread Rated<br />

Intensity Colour 10% 50% Average Pack Product<br />

Watts Volts Order Code CD Temp. K Peak CD Peak CD Life Hours Quantity Code<br />

300 240 300PAR56/NSP 70000 – – – 2000 12 GE18676<br />

300 240 300PAR56/MFL 30000 – – – 2000 12 GE18677<br />

300 240 300PAR56/WFL 10000 – – – 2000 12 GE18678<br />

178<br />

178<br />

114<br />

127<br />

L<br />

L<br />

061<br />

LEUCHTMITTEL _ light sources


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

062<br />

Parabolic Reflector<br />

Lamps<br />

PAR 64 GX16d Base (EMEP)<br />

PAR 64 Screw Terminal Cap<br />

L<br />

GENERAL ELECTRIC<br />

Peak Approx. Beam Spread Rated<br />

Intensity Colour 10% 50% Average Pack Product<br />

Watts Volts LIF Code Order Code CD Temp. K Peak CD Peak CD Life Hours Quantity Notes Code<br />

500 240 CP86 Q500PAR64/VNSP 240000 3200 16x13 10x7 300 6 C GE25493<br />

500 240 CP87 Q500PAR64/NSP 140000 3200 19x16 11x9 300 6 C GE25507<br />

500 240 CP88 Q500PAR64/MFL 65000 3200 32x19 21x10 300 6 C GE25520<br />

1000 240 CP60 EXC/VNSP 352000 3200 20x17 12x9 300 6 CD GE88551<br />

1000 240 CP61 EXD/NSP 297000 3200 22x20 14x10 300 6 CD GE88550<br />

1000 240 CP62 EXE/MFL 138000 3200 38x20 24x11 300 6 CD GE88536<br />

1000 240 CP95 EWF 15000 3200 125x95 70x70 300 6 CD GE30278<br />

Peak Approx. Beam Spread Rated<br />

Intensity Colour 10% 50% Average Pack Product<br />

Watts Volts LIF Code Order Code CD Temp. K Peak CD Peak CD Life Hours Quantity Notes Code<br />

250 28 4552 500000 – 8x7 – 25 12 GE40576<br />

600 28 4559 600000 – 11x12 – 25 12 C GE40578<br />

600 28 Q4559 600000 – 12x8 – 100 12 CD GE40579<br />

600 28 Q4559X 765000 – 11x7.5 – 100 12 CD GE42552<br />

204±1.5<br />

204±1.5<br />

80 ±5<br />

150 max<br />

150 max


Metal Halide Lamps<br />

CSI Capsule<br />

Fig. 1<br />

Fig. 5 Fig. 6<br />

GENERAL ELECTRIC<br />

Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4<br />

Arc A B C Rated<br />

Order Average Colour Length Length Diameter LCL Average Pack Product Fig.<br />

Watts Cap Code Lumens Temp K mm mm mm mm Life Hours Quantity Code No.<br />

400 bi-pin 99-0201 32.000 4.000 9 55 30 25,5 500 4 GE88495 1<br />

1000 G22 99-0221 90.000 4.000 15 115 51 63,5 500 4 GE88494 2<br />

CID Capsule<br />

Arc A B C Rated<br />

Order Average Colour Length Length Diameter LCL Average Pack Product Fig.<br />

Watts Cap Code Lumens Temp K mm mm mm mm Life Hours Quantity Code No.<br />

1000 G22 99-0222 70.000 5.500 15 115 51 63,5 500 4 GE88493 7<br />

CSS Capsule<br />

A B C Rated<br />

Order Average Colour Length Diameter LCL Average Pack Product<br />

Watts Cap Code Lumens Temp K mm mm mm Life Hours Quantity Code<br />

140 GY9.5 CSS150/850 10.000 5.500 48 22 30 1000 10 GE88485<br />

L<br />

L<br />

063<br />

LEUCHTMITTEL _ light sources


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

064<br />

Multi-Mirror ®<br />

Quartzline ®<br />

Projection Lamps<br />

MR-16 Faceted Dichroic Reflector<br />

L<br />

GENERAL ELECTRIC<br />

Rated A B Approx.<br />

ANSI LIF Primary Average Focal Length Diam. Colour Pack Product<br />

Watts Volts Code Code Application Life Hours Distance Filament mm mm Temp. K Cap Quantity Notes Code<br />

75 12 EFN A1/230 8mm projection 50 32 CC-6 44.45 50.67 3350 GZ6.35 20 MV GE41252<br />

100 12 EFP A1/231 8mm projection 50 32 CC-6 44.45 50.67 3350 GZ6.35 20 MV GE41253<br />

250 24 ELC* A1/259 16mm, Colour printer 50 30 CC-6 44.45 50.67 3400 GX5.3 20 MV GE37462<br />

250 120 ENH Slide projection 175 155 CC-8 44.45 50.67 3250 GY5.3 20 MV GE38686<br />

300 82 EXR Slide projection 35 150 CC-8 44.4 42.4 3350 GX5.3 24 GE12092<br />

360 82 ENX Overhead projection 75 300 CC-8 44.4 50.67 3300 GY5.3 24 GE41705<br />

* auch als Longlife-Version erhältlich<br />

* also available as longlife version<br />

Ultraviolet<br />

Fluorescent Lighting<br />

Tubes<br />

F18T8/BLB, F36T8/BLB<br />

Peak Max. Max.<br />

Emission Length Diameter Average Product<br />

Watt Type Cap Wavelenght mm mm Life time h Code<br />

18 F18T8/BLB bi-pin standard UV (354 nm) 604,0 27,9 12000 GE88832<br />

36 F36T8/BLB bi-pin standard UV (354 nm) 1213,6 27,9 12000 GE88833<br />

A<br />

B


Halogen Lamps<br />

GKV Single-ended Long Life<br />

GENERAL ELECTRIC<br />

Approx. Filament Rated<br />

ANSI Initial Operating Filament dimensions Average Pack Product<br />

Watts Volts Code Lumens Position type mm Life Hours Cap Service Quantity Code<br />

600 240 GKV/LL 11.000 any Single Coil 16x8 1.500 G9.5 Architectural 24 GE88445<br />

Biplane & Theatre<br />

600 240 GKV 14.000 any Single Coil 16x8 250 G9.5 Architectural 24 GE88448<br />

Biplane & Theatre<br />

HPL 575 Single-ended<br />

Approx. Filament Rated<br />

ANSI Initial Operating Filament dimensions Average Pack Product<br />

Watts Volts ANSI Lumens Position type mm Life Hours Cap Service Quantity Code<br />

575 240 HPL575 14.900 any Single 10x9.5 300 Source 4 Theatre 12 GE88478<br />

Hexagonal Spotlight<br />

575 240 HPL575-X-LL 11.780 any Single 12x9.5 1.500 Source 4 Theatre & 12 GE88475<br />

Hexagonal Architectural<br />

750 240 HPL 750 19.750 any Single 11.5x9.5 300 Source 4 Theatre 12 GE88473<br />

Hexagonal Spotlight<br />

750 240 HPL 750-X-LL 16.250 any Single 11.5x9.5 1.500 Source 4 Theatre 12 GE88429<br />

Hexagonal Spotlight<br />

L<br />

L<br />

065<br />

LEUCHTMITTEL _ light sources


LEUCHTMITTEL _ light sources<br />

L<br />

066<br />

Halogen Lamps<br />

Halogen Lamps<br />

L<br />

1<br />

2<br />

GENERAL ELECTRIC<br />

Approx. A B<br />

LIF Average Colour Length Diameter LCL Average Product Fig.<br />

Watt Volt Code Cap Lumens Temp K mm mm mm Life Hours Code No.<br />

Sockel G 9.5<br />

1000 240 CP77 G 9.5 25000 3200 105 60 300 GE88449<br />

Sockel GY 9.5<br />

300 240 M38 GY 9.5 5000 2900 80 46 2000 GE88442<br />

300 240 CP81 GY 9.5 6900 3200 90 46 300 GE88444<br />

500 240 CP82 GY 9.5 12500 3200 90 46 150 GE88464<br />

500 240 A1/244 GY 9.5 13000 3200 75 36 75 GE88460 1<br />

500 240 M40 GY 9.5 8500 2900 85 46 2000 GE88468<br />

500 240 T25 GY 9.5 11000 3050 90 46 400 GE88470<br />

650 240 CP89 GY 9.5 16250 3200 90 46 150 GE88461<br />

650 240 T26 GY 9.5 14500 3050 90 46 400 GE88463<br />

650 240 T27 GY 9.5 14500 3100 90 46 400 GE88469<br />

650 240 A1/233 GY 9.5 16500 3200 64 46 50 GE26895 2<br />

Sockel GX 9.5<br />

650 240 CP23 GX 9.5 16900 3200 110 55 100 GE88455<br />

650 240 T12 GX 9.5 13500 3000 110 55 750 GE88431<br />

1000 240 CP70 GX 9.5 25000 3200 110 55 200 GE88471<br />

1000 240 T19 GX 9.5 21000 3050 110 55 750 GE88457<br />

1200 240 T29 GX 9.5 29000 3000 125 67 400 GE88454<br />

1200 240 CP90 GX 9.5 33000 3200 125 67 200 GE88453<br />

800 240 ROUNDLUX GX 9.5 1900 3050 100 53 100 GE88484<br />

Sockel GY 16<br />

2000 240 CP43 GY 16 54000 3200 145 70 400 GE88533<br />

Sockel G 22<br />

650 240 CP39 G 22 16900 3200 140 64 GE88531 3<br />

1000 240 CP40 G 22 26000 3200 140 64 200 GE88538<br />

1200 240 CP93 G 22 33000 3200 140 64 200 GE88508<br />

2000 240 CP92 G 22 52000 3200 175 90 400 GE88506<br />

2500 240 CP91 G 22 67500 3200 175 90 400 GE88505<br />

Sockel G 38<br />

FKR<br />

2000 240 CP41 G 38 54000 3200 216 127 400 GE88488<br />

2500 240 CP94 G 38 67500 3200 210 127 400 GE88502<br />

5000 240 CP29 G 38 135000 3200 279 165 400 GE88876<br />

3


Leistung Bezeichnung Spannung Sockel Farbtemp Lebensdauer Philips GE Osram BLV Bemerkung<br />

Watt Volt Kelvin Stunden<br />

Stiftsockel Halogen ohne Reflektor<br />

50 BRL 12 G6.35 3400 50 – – OS64610HLX – –<br />

100 FCR A1/215 12 GY6.35 3200 50 – GE14876 OS64625HLX – –<br />

150 FCS A1/216 24 G6.35 3300 50 – – OS64640HLX – –<br />

150 A1/248 240 G6.35 3400 25 – GE88492 OS64502 – NEW !!!<br />

250 M33 24 G6.35 3000 300 PH6958 – OS64657HLX – –<br />

400 EVD A1/239 36 G6.35 – 50 – – OS64663HLX – –<br />

300 CP96 120 GX6.35 – 75 – – OS64514 – –<br />

300 CP97 240 GX6.35 – 75 – – OS64516 – –<br />

Stiftsockel Halogen mit Reflektor<br />

100 EFP A1/231 12 GZ6.35 50 – PH6834 – OS64627HLX – –<br />

100 EBV 12 GZ6.35 1500 – – – OS64637 – –<br />

150 EFR A1/232 15 GZ6.35 50 – PH6423 – OS64634HLX – –<br />

250 ELC A1/259 24 GX5.3 3400 50 PH13163 GE37462 OS64653HLX – –<br />

250 ELC A1/259 24 GX5.3 3350 500 PH13163L GE15377 – – –<br />

250 ENH 120 GY5.3 3250 175 PH13095 GE38686 OS93506 – –<br />

Sockel G9.5 Halogen<br />

600 GKV 240 – 3200 250 PHP6986 GE88448 OS64716 – –<br />

600 GKV longlife 240 – 3000 1500 GE88445 – – –<br />

800 GKV 240 – – – PHP6982 – – – –<br />

1000 CP77 240 3200 150 PHP6983 GE88449 OS93734 – –<br />

Sockel G9.5 HPL<br />

575 HPL – G9.5 – 400 PH7007 GE88478 OS93728 – –<br />

575 HPL longlife – G9.5 – 1500 PH7007LL GE88475 OS93728 LL – –<br />

750 HPL – G9.5 – 300 PH7008 GE88473 OS93729 – –<br />

750 HPL longlife – G9.5 – 1500 – GE88429 OS93729 LL – –<br />

Sockel GY9.5 Halogen<br />

300 M38 – GY9.5 2900 2000 PHP6874 GE88442 OS64662 – LCL 46<br />

300 CP81 – GY9.5 3200 300 PHP6872 GE88444 OS64673 – LCL 46<br />

500 CP82 – GY9.5 3200 150 PHP6873 GE88464 OS64674 – LCL 46<br />

500 A1/244 – GY9.5 3200 75 PH7389 GE88460 OS64680 – LCL 36<br />

500 M40 – GY9.5 2900 2000 PHP6877 GE88468 OS64672 – LCL 46<br />

500 T18 / T25 – GY9.5 3050 400 PHP6820 GE88470 OS64670 – LCL 46<br />

650 CP89 – GY9.5 3200 150 PHP6638 GE88461 OS64717 – LCL 46<br />

650 T26 – GY9.5 3050 400 PHP6823 GE88463 – – –<br />

650 T27 – GY9.5 3100 400 – GE88469 OS64718 – –<br />

650 A1/233 – GY9.5 3200 50 – GE26895 OS64686 – –<br />

Sockel GX9.5 Halogen<br />

650 CP67 / CP 23 – GX9.5 3200 100 PHP6993 GE88455 OS64720 – –<br />

650 T12 / T21 – GX9.5 3000 750 PHP6998 GE88431 OS64719 – –<br />

650 CP65 – GX9.5 PHP6999 – –<br />

1000 CP70 – GX9.5 3200 200 PHP6995 GE88471 OS64745 – –<br />

1000 T19 – GX9.5 3050 750 PHP6996 GE88457 OS64744 – –<br />

1000 CP63 – GX9.5 PHP6984 – mit Reflektor<br />

1200 T29 – GX9.5 3000 400 PHP6897 GE88454 OS64752 – –<br />

1200 CP90 – GX9.5 3200 200 PHP6895 GE88453 OS64754 – –<br />

800 Roundlux – GX9.5 3050 300 – GE88484 – – –<br />

Sockel GY 16 Halogen<br />

2000 CP43 / CP 72 3200 400 PHP6994 GE88533 OS64788<br />

Sockel G22 Halogen<br />

650 CP39 – G22 3200 – – GE88531 OS64721 – –<br />

1000 CP71 / CP40 – G22 3200 200 PHZ6995 GE88538 OS64747 – –<br />

1200 CP93 – G22 3200 200 PHZ6994 GE88508 OS64756 – –<br />

2000 CP92 – G22 3200 400 PHZ6975 GE88506 OS64777 – –<br />

2000 CP75 – G22 3200 400 PHY6994 – OS64787 – –<br />

2500 CP91 – G22 3200 400 PHY6894 GE88505 OS64796 – –<br />

Sockel G38 Halogen<br />

2000 CP41 / CP73 – G38 3200 400 PHZ6994 GE88488 OS64789 – –<br />

2500 CP94 – G38 3200 400 – GE88502 – – –<br />

5000 CP29 / CP85 – G38 3200 400 PHZ6963 GE88876 OS64805 – –<br />

L<br />

L<br />

067<br />

LEUCHTMITTEL-ÜBERSICHT _ light sources overview


LEUCHTMITTEL-ÜBERSICHT _ light sources overview<br />

L<br />

068<br />

Leistung Bezeichnung Spannung Sockel Farbtemp Lebensdauer Philips GE Osram BLV Bemerkung<br />

Watt Volt Kelvin Stunden<br />

Enladungslampe 1-seitig gesockelt<br />

70 CDM-T – G12 4200 8000 PHCD070T – – – –<br />

L<br />

150 CDM-T – G12 4200 8000 PHCD150T – – – –<br />

150 CDM-SA/T – G12 4200 8000 PHCDMT15 – – – –<br />

150 CDM-SA/R – G12 4200 8000 PHCDMR15 – – – mit Reflektor<br />

150 HSD150/70 – G12 7000 2000 – – OSHSD 150/70 – –<br />

150 CSS 150 – GY9.5 5000 1000 – GE34813 – – –<br />

150 HTI 152 – GY9.5 5000 2000 – – OSHTI 152W – –<br />

150 HTI 150 – GY9.5 6900 500 – – OSHTI 150W – –<br />

200 MSD 200 – GY9.5 6000 2000 PHMSD020 – – – –<br />

200 HSD 200 – GY9.5 6000 2000 – – OSHSD 200/60 – –<br />

250 MSD 250 – GY9.5 6700 2000 PHMSD025 – – – –<br />

250 HSD 250/60 – GY9.5 6000 2000 – – OSHSD 250/60 – –<br />

250 MSD 250/2 – GY9.5 8500 2000 PHMSD252 – – – –<br />

250 HSD 250/78 – GY9.5 7800 3000 – – OSHSD 250/78 – –<br />

250 HSD 250/80 – GY9.5 8000 3000 – – OSHSD 250/80 – –<br />

250 CSD 250/2 SE – GY9.5 8500 2000 – GE27817 – – –<br />

250 CST 250 HR – GZY9.5 3200 4000 PHCST250HR – – – Ceramic ST250<br />

250 MSR 250 HR – GZY9.5 6000 500 PHMSR250HR – – – –<br />

250 HIT-250 NW – E40 4200 – – – – 227001 NW, für MIG 250<br />

250 HIT-250 DW – E40 5200 – – – – 227011 DW, für MIG 250<br />

400 MSR 400 – GX9.5 5900 650 PHMSR040 – – – –<br />

400 MSR 400 SA – GX9.5 5600 500 PHMSA040 – OSHTI 405W/SE XS – –<br />

400 MSR 400 HR – GZZ9.5 6000 – PHMSR04H – – – –<br />

400 HSR 400 – GX9.5 6000 – – – OSHSR 400/60 – –<br />

400 HMI 400W/SE – GZZ9.5 6000 650 – – OSHMI 400W/SE – –<br />

400 HSR 400/60 – GX9.5 6000 1000 – – OSHSR 400/60 – –<br />

400 CSR 400/SE/HR – GZZ9.5 – GE21853 – – –<br />

400 HTI 405W/SE – GY9.5 5800 500 – – OSHTI 405W/SE – –<br />

400 HIT-400 NW – E40 4200 8000 – – – 227101 –<br />

400 HIT-400 DW – E40 5200 8000 – – – 227111 –<br />

400 HIT-400 blau – E40 – – – – – 224526 –<br />

400 HIT-400 grün – E40 – – – – – 224516 –<br />

400 HIT-400 magenta – E40 – – – – – 224536 –<br />

400 HIT-400 orange – E40 – – – – – 224546 –<br />

575 MSD 575 – GX9,5 6000 3000 PHMSD057 – OSHSD 575/60 – –<br />

575 MSR 575 HR – G22 6000 1000 PHMSR057 GE48463 OSHMI 575W/SEL – –<br />

575 MSR 575 HR/P – G22 5900 1000 PHMSR0057HP – – – speziell für Projektion<br />

575 HSR 575/60 – GX9,5 6000 1000 – – OSHSR 575/60 – –<br />

575 MSR 575/2 – GX9,5 7200 1000 PHMSR57S GE15378 OSHSR 575/72 – –<br />

575 HSD 575/UL/75 – GX9,5 7500 6000 – – OSHSD 575/UL/75 – speziell für Architektur<br />

575 CSR 575/2/T/SE – GX9,5 – – – GE49492 – – speziell für Theater<br />

700 MSR 700/2 G22 7200 1000 PHMSR070 – – – –<br />

700 MSR 700 SA GY9,5 5600 750 PHMSA070 GE15380 – – –<br />

700 MSD 700 G22 6000 3000 PHMSD070 – – – –<br />

700 MSR 700 G22 6000 1000 – – OSHSR 700/60 – –<br />

700 HTI 705W/SE XS GY9,5 5500 500 OSHTI 705W/SE XS – –<br />

700 CSR 700/2/SE G22 – – – GE49491 – – -<br />

1000 HIT-1000 E40 6000 – – – – 227311 für JET 1000<br />

1200 MSR 1200/2 G22 7200 800 PHMSR120 – – – –<br />

1200 MSR 1200 G22 5900 800 PHMSR122 – – – –<br />

1200 MSR 1200 SA GY22 5400 750 PHMS12SA – OSHTI 1200W/SE XS – –<br />

1200 MSD 1200 G22 6000 3000 PHMSD120 – – – –<br />

1200 MSR 1200 HR G38 6000 1000 PHMSR12H – OSHMI 1200W/SEL – –<br />

1200 HSR 1200/60 G22 6000 1000 – – OSHSR 1200/60 – –<br />

1200 CSR 1200 SA GY22 – – – GE21849 – – –<br />

1200 CSR 1200/SE/HR G38 – – – GE48464 – – –


Leistung Bezeichnung Spannung Sockel Farbtemp Lebensdauer Philips GE Osram BLV Bemerkung<br />

Watt Volt Kelvin Stunden<br />

Enladungslampe 1-seitig gesockelt<br />

2000 MSR 2000 SA GY22 6000 – PHMS20SA GE21801 – – –<br />

2500 MSR 2500 HR G38 6000 500 PHMSR250 GE48465 OSHMI 2500W/SE – –<br />

2500 HTI 2500W/SE G22 6000 600 OSHTI 2500W/SE – –<br />

4000 MSR 4000 HR G38 6000 500 PHMSR400 GE48466 OSHMI 4000W/SE XS – –<br />

Enladungslampe 2-seitig gesockelt<br />

70 HIT-DE 70 NW – RX7S 4200 – – – – 220804 HIT-Ultralife<br />

70 HIT-DE 70 WW – RX7S 3200 – – – – 220704 –<br />

70 HIT-DE 70 BW – RX7S 3500 – – – – 221604 –<br />

70 HIT-DE 70 DW – RX7S 5200 – – – – 221704 –<br />

70 HQI TS 70W/NDL – RX7S – – – – OSHQITS070 – –<br />

70 HQI TS 70W/WDL – RX7S – – – – OSHQITS070W – –<br />

70 CL 70W blau – RX7S – – – – – 224124 –<br />

70 CL 70W grün – RX7S – – – – – 224114 –<br />

70 CL 70W magenta – RX7S – – – – – 224134 –<br />

70 CL 70W orange – RX7S – – – – – 224144 –<br />

150 HIT-DE 150 NW – RX7S-24 4200 – – – – 221504 HIT-Ultralife<br />

150 HIT-DE 150 WW – RX7S-24 3200 – – – – 221404 –<br />

150 HIT-DE 150 BW – RX7S-24 3500 – – – – 221604 –<br />

150 HIT-DE 150 DW – RX7S-24 5200 – – – – 221704 –<br />

150 HQI TS 150W/NDL – RX7S-24 – – – – OSHQI150 – –<br />

150 HQI TS 150W/WDL – RX7S-24 – – – – OSHQI150W – –<br />

150 CL 150W blau – RX7S-24 – – – – – 224321 Colorlite<br />

150 CL 150W grün – RX7S-24 – – – – – 224311 Colorlite<br />

150 CL 150W magenta – RX7S-24 – – – – – 224331 Colorlite<br />

150 CL 150W orange – RX7S-24 – – – – – 224341 Colorlite<br />

200 HTI200W/D3/70 – SFc10-4 7000 3000 – – OSHTI 200W/D3/70 – –<br />

250 HIT-DE 250 NW – FC2/18 NW 4200 – – – – 222204 HITLITE<br />

250 HIT-DE 250 BW – FC2/18 BW 3500 – – – – 222304 HITLITE<br />

300 HTI 300W/DEL – – 5700 3000 – – OSHTI 300W/DEL – –<br />

300 HTI 300W/DX – – 6500 750 – – OSHTI 300W/DX – –<br />

400 HTI 400W/D3/75 – – 7500 750 – – OSHTI 400W/D3/75 – –<br />

575 HTI 575W/D4/75 – – 7500 750 – – OSHTI 575W/D4/75 – –<br />

575 HTI 575W/DE – – 5600 500 – – OSHTI 575W/DE – –<br />

575 HMI 575W/GS – – 6500 1000 – – OSHMI 575W/GS – –<br />

700 HTI 700W/D4/60 – – 6000 750 – – OSHTI 700W/D4/60 – –<br />

700 HTI 700W/D4/75 – – 7500 750 – – OSHTI 700W/D4/75 – –<br />

1200 HTI 1200W/D7/60 – – 6000 750 – – OSHTI 1200W/D7/60 – –<br />

1200 HTI 1200W/D7/75 – – 7500 750 – – OSHTI 1200W/D7/75 – –<br />

1200 HMI 1200W/S – – 6000 750 – – OSHMI 1200W/S – –<br />

1200 HMI 1200W/GS – – 6000 1000 PHMS1200 – OSHMI 1200W/GS – –<br />

1800 MHD 1800 – – PHMHD180 – – – –<br />

2500 HMI 2500W/S – – 6000 500 – OSHMI 2500W/S – –<br />

2500 HMI 2500W/GS – – 6000 500 – OSHMI 2500W/GS – –<br />

2500 MSA 2500 DE – – 5600 2000 PHMSA2500DE – – – –<br />

L<br />

L<br />

069<br />

LEUCHTMITTEL-ÜBERSICHT _ light sources overview


Fachkompetenz zur Veranstaltungs-<br />

technik – auch für Nicht-Techniker<br />

pma ist das Fachmagazin für professionelle Technik im Eventbereich. Neben<br />

den Kernbereichen Licht und Ton beschäftigt sich pma mit allen Arten von<br />

multimedialer Vernetzung und deren technischer Umsetzung. pma präsentiert die<br />

wichtigsten technischen Neuerungen übersichtlich und ansprechend aufbereitet.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

www.p-m-a.de


Bilder: Inpronet LED-Design-Module<br />

INHALT<br />

INPRONET<br />

LED-Design-Systeme | LED design systems 002-005<br />

“JOE” and “SINDY” LED design modules<br />

Edirol, Pioneer<br />

Video Mischpulte | video mixer 006<br />

Edirol V4, Edirol V8, Pioneer SVM-1000<br />

Pioneer, Sanyo, Panasonic<br />

Videoprodukte | video products 007<br />

Pioneer DVD-V8000, Sanyo PLC-XF70, Panasonic TH65 P9K<br />

Ultralite<br />

Projektionsleinwände | projection screens 008<br />

Fast Fold, New Slim, New Mot, Mot Large<br />

M<br />

M<br />

001<br />

VIDEOTECHNIK _ video walls, led modules, video mixers


LED-DESIGN-MODULE _ led design modules M<br />

002<br />

Im LED Modul JOE sind die innovativsten Fortschritte miteinander vereint. Das Modul<br />

zeichnet sich durch hohe Leistung aus und ist universell einsetzbar. Eine max.<br />

Helligkeit von 7.250 cd/m² und eine Bildwiederholungsfrequenz von 2000 Hz garantieren<br />

eine erstklassige Grafik in jedem Umfeld. Ein weiteres Highlight des Moduls<br />

ist, dass alle Module einzeln steuerbar sind. Bei dieser Bildqualität ist das bisher<br />

nicht möglich gewesen. Doch JOE überzeugt nicht nur durch seine Leistung, sondern<br />

auch durch die hohe Einsetzbarkeit. Durch Wassergeschütztes Gehäuse ist das<br />

Modul außenbereichfähig (IP65) – und das bei Temperaturen von -35°C bis +50°C.<br />

Auch die Kabellänge von bis zu 30m vom Netzteil mit beliebig vielen Modulanschlussmöglichkeiten<br />

erlaubt höchste Flexibilität. Das Kühl-system funktioniert lüfterlos,<br />

wodurch JOE geräuschlos läuft und auch nicht verstaubt. JOE ist also die optimale<br />

Lösung im Innen- und Außenbereich.<br />

Das Control System bietet einen DVI und VGA Input, sowie 10 Cat6 Ausgänge. Pro<br />

Ausgang können 128 Module (JOE oder SINDY) eingesetzt werden. Der Controler<br />

überzeugt auch durch seine einzigartige Software, JERRY. Diese ermöglicht manuelle<br />

Konfigurationen Ihrer individuellen Bedürfnisse. So lassen sich Kontrast, Helligkeit,<br />

RGB-Wert und Gamma-Wert je nach Einsatzgebiet anpassen. Auch bietet JERRY die<br />

Möglichkeit die LED Module flexibel zu adressieren, sodass Reihenfolge und Position<br />

beliebig getauscht werden können<br />

M<br />

INPRONET<br />

INTERNATIONAL PRODUCTION NETWORK<br />

“JOE” Design-Modul-Systeme<br />

“JOE”<br />

The LED module JOE combines the most innovative technical developments. Profit from<br />

its high performance as well as from its universal utilizability. A max. brightness of<br />

7.250 cd/m² and a refresh rate of 2.000 Hz guarantee qualitatively high graphics in<br />

every surrounding. Another highlight of the module is that you can access every single<br />

module separately. Regarding the high quality, this is a completely new innovation.<br />

JOE not only convinces through its quality but also through its utilizability. The waterproof<br />

case (IP 65) makes JOE perfectly suitable for outdoor usage – and that within a<br />

range of -35°C (-31°F) to +50°C (122°F). Also the max. cable length of 30 m from the<br />

power supply with as many Module Connectors as you need allows highest flexibility.<br />

The cooling system works without any fan which makes JOE noiseless and resistant to<br />

dust. For that reasons JOE is the optimal interior and exterior solution.<br />

The control system provides a DVI and a VGA input as well as 10 Cat6 outputs. In every<br />

output you can put in 128 modules (JOE or SINDY). The controller also convinces<br />

through its unique software, JERRY. It makes it possible to configure settings like contrast,<br />

brightness, RGB values and gamma value. With JERRY it is also possible to<br />

address the LED modules flexible so that order and position of the single modules are<br />

interchangeable.<br />

“JOE“ and “SINDY” modules are made in Germany.


Spezifikationen “JOE” Design-Modul-Systeme<br />

Modul “JOE”<br />

Parameter Value<br />

Colours 16.7 mln<br />

Pixel configuration 1R, 2G, 1B<br />

Pixel pitch (real) 16 mm<br />

Brightness 1m²: Visual perception max. 13 000 cd/m²<br />

Brightness 1m²: Technical max. 7250 cd/m²<br />

Brightness 1pix: Technical max. 5.67cd<br />

Viewing angle ( H / V ) 120° / 120°<br />

Input power per 1m² 220V / 4A / 40-50Hz<br />

Input power Modul 48V / 0.8A<br />

Max. cable Length from PowerSupply up to 30m<br />

Modul size 0.256 x 0.192 m<br />

Pixel per Modul (real) 16 x 12 pix<br />

Pixel per Modul (virtual) 32 x 24 pix<br />

Weight 1m² 20 kg<br />

Operating temperatur range up -35° to + 50°<br />

Protection EN60529 IP65 (outdoor)<br />

Cooling system free air (no fans)<br />

Viewing distance 7m<br />

Weight 1kg<br />

Refresh rate 2000 Hz<br />

Lifetime (50% brightness) 100 000 hours<br />

Type Code<br />

Modul “JOE” INJOE<br />

Power Supply 8-12 Module (“JOE” / “SINDY”) INPS<br />

Kontrollsystem “JERRY”<br />

Parameter Value<br />

Input DVI / VGA / RGBHV<br />

PC Windows XP/Vista<br />

Brightness control frequency 100 levels<br />

Brightness control power<br />

(automatic time swiching) 3 levels (low, standard, high)<br />

Output 10 lines x Cat6<br />

1 line loading max.128pcs. modules<br />

“JOE” or “SINDY”<br />

Display size max. per 1 controller 1280pcs. modules<br />

“JOE” or “SINDY”<br />

Pixel per Display max. (real) 512 x 384 pix.<br />

Pixel per Display max. (virtual) 1024 x 768 pix.<br />

Display size max. with VGA-Strecher (optional) 5120 pcs. modules<br />

“JOE” or “SINDY”<br />

Pixel per Display max. (real) with<br />

VGA-Strecher (optional) 1024 x 768 pix.<br />

Pixel per Display max. (virtual) with<br />

VGA-Strecher (optional) 2048 x 1536 pix.<br />

Type Code<br />

Control Software “JERRY” INJERRY<br />

Inpronet 19” Video-Controller INVC19<br />

Zum Anschluss der Module an den PC wird ein Video-Controller benötigt, der die<br />

Umsetzung der DVI-Signale zu den Modulen steuert. Der entsprechende Controller wird<br />

gerade auf 19”-Format redesigned, Sie finden ihn in unserem Webshop unter<br />

www.ultralite.eu<br />

To connect the modules with the PC a video controller, that transforms the DVI<br />

signal to the modules, will be neccessary. The original Inpronet controller is just<br />

redesigned to 19” rackmount. More information in our webshop www.ultralite.eu<br />

INPRONET<br />

M<br />

M<br />

003<br />

LED-DESIGN-MODULE _ led design modules


LED-DESIGN-MODULE _ led design modules M<br />

004<br />

SINDY ist die 42% transparente Version der Firma INPRONET. Mit einer max.<br />

Helligkeit von 4.150 cd/m² und einer Bild-wiederholungsfrequenz von 2000 Hz liegt<br />

auch SINDYs Leistung im ganz oberen Bereich der transparenten LED Module. Durch<br />

die gleiche, hochwertige Ausstattung wie JOE ist auch SINDY außenbereichfähig,<br />

geräuschlos, temperaturbeständig, langlebig und universell einsetzbar.<br />

Das Control System bietet einen DVI und VGA Input, sowie 10 Cat6 Ausgänge. Pro<br />

Ausgang können 128 Module (JOE oder SINDY) eingesetzt werden. Der Controler<br />

überzeugt auch durch seine einzigartige Software, JERRY. Diese ermöglicht manuelle<br />

Konfigurationen Ihrer individuellen Bedürfnisse. So lassen sich Kontrast, Helligkeit,<br />

RGB-Wert und Gamma-Wert je nach Einsatzgebiet anpassen. Auch bietet JERRY die<br />

Möglichkeit die LED Module flexibel zu adressieren, sodass Reihenfolge und Position<br />

beliebig getauscht werden können.<br />

M<br />

INPRONET<br />

“SINDY” Design-Modul-Systeme<br />

SINDY is INPRONET’s 42% transparent version of a LED solution. With a max. brightness<br />

of 4.150 cd/m² and a refresh rate of 2000 Hz SINDY shows an outstanding high<br />

performance compared to other transparent LED modules. Provided with the same<br />

high-quality equipment as JOE, SINDY is as suitable for outdoor usage, noiseless, temperature-resistant,<br />

durable and universally applicable.<br />

The control system provides a DVI and a VGA input as well as 10 Cat6 outputs. In every<br />

output you can put in 128 modules (JOE or SINDY). The controller also convinces<br />

through its unique software, JERRY. It makes it possible to configure settings like contrast,<br />

brightness, RGB values and gamma value. With JERRY it is also possible to<br />

address the LED modules flexible so that order and position of the single modules are<br />

interchangeable.<br />

“JOE“ and “SINDY” modules are made in Germany.<br />

“SINDY”<br />

New Product


Spezifikationen “SINDY” Design-Modul-Systeme<br />

Modul “SINDY”<br />

Parameter Value<br />

Colours 16.7 mln<br />

Pixel configuration 1R, 2G, 1B<br />

Pixel pitch (real) 40 mm<br />

Brightness 1m²: Visual and Technical max. 4150 cd/m²<br />

Brightness 1pix: Technical max. 6.65cd<br />

Viewing angle ( H / V ) 120° / 120°<br />

Input power per 1m² 220V / 1.2A / 40-50Hz<br />

Input power Modul 220V/0.34A/40-50Hz<br />

Max. Moduls in 1-line with cable<br />

3 x 1.5mm² (220V) 32 pcs<br />

Modul size 0.64 x 0.48 m<br />

Pixel per Modul (real) 16 x 12 pix<br />

Pixel per Modul (virtual) non virtual<br />

Weight 1m² 11.5 kg<br />

Operating temperatur range up -35° to + 50°<br />

Protection EN60529 IP65 (outdoor)<br />

Cooling system free air (no fans)<br />

Viewing distance up to 10 m<br />

Weight 3.5kg<br />

Refresh rate 2000 Hz<br />

Lifetime (50% brightness) 100 000 hours<br />

Type Code<br />

Modul “SINDY” INSINDY<br />

Power Supply 8-12 Module (“JOE” / “SINDY”) INPS<br />

Kontrollsystem “JERRY”<br />

Parameter Value<br />

Input DVI / VGA / RGBHV<br />

PC Windows XP/Vista<br />

Brightness control frequency 100 levels<br />

Brightness control power<br />

(automatic time swiching) 3 levels (low, standard, high)<br />

Output 10 lines x Cat6<br />

1 line loading max.128pcs. modules<br />

“JOE” or “SINDY”<br />

Display size max. per 1 controller 1280pcs. modules<br />

“JOE” or “SINDY”<br />

Pixel per Display max. (real) 512 x 384 pix.<br />

Pixel per Display max. (virtual) 1024 x 768 pix.<br />

Display size max. with VGA-Strecher (optional) 5120pcs. modules<br />

“JOE” or “SINDY”<br />

Pixel per Display max. (real) with<br />

VGA-Strecher (optional) 1024 x 768 pix.<br />

Pixel per Display max. (virtual) with<br />

VGA-Strecher (optional) 2048 x 1536 pix.<br />

Type Code<br />

Control Software “JERRY” INJERRY<br />

Inpronet 19” Video-Controller INVC19<br />

Zum Anschluss der Module an den PC wird ein Video-Controller benötigt, der die<br />

Umsetzung der DVI-Signale zu den Modulen steuert. Der entsprechende Controller wird<br />

gerade auf 19”-Format redesigned, Sie finden ihn in unserem Webshop unter<br />

www.ultralite.eu<br />

To connect the modules with the PC a video controller, that transforms the DVI<br />

signal to the modules, will be neccessary. The original Inpronet controller is just<br />

redesigned to 19” rackmount. More information in our webshop www.ultralite.eu<br />

INPRONET<br />

M<br />

M<br />

005<br />

LED-DESIGN-MODULE _ led design modules


PROFESSIONELLE PROJEKTOREN & VIDEOMISCHPULTE _ professional projectors & video mixers<br />

M<br />

006<br />

M<br />

EDIROL, PIONEER<br />

Edirol V4 | Video Mixer<br />

Type Code<br />

V4 EDV4<br />

Features<br />

• Video Mischer / Umschalter mit 4 Kanal Eingang<br />

• Independent 2-Kanal TBC / Frame Synchronizer<br />

• Independent 2-channel Digital Effects<br />

• Professioneller T-Bar Video Fader<br />

• leichte Bedienbarkeit<br />

Bei dem V-4 handelt es sich um einen äußerst kompakten<br />

4-Kanal Video Mixer. Seine umfangreichen Features<br />

erlauben einen Einsatz in den verschiedensten<br />

Einsatzbereichen von Clubs, Kirchen, Theatern bis hin<br />

zu Liveaufführungen. Das kompakte Design des V-4<br />

ermöglicht es dem Nutzer weitgehend unabhängig von<br />

äußeren Begebenheiten Video zum Leben zu erwecken.<br />

Mit Blick auf den Cutting Edge Multimediakünstler hat<br />

die innovative V-LINK Technologie seinen Weg in das V-<br />

4 gefunden. Bei V-LINK handelt es sich um eine aufregende<br />

neue Möglichkeit im Bereich der Echtzeitsteuerung<br />

digitalen Videomaterials. Es erlaubt dem Nutzer<br />

u.a. Clips, Video Effekte und Überblendungen in Echtzeit<br />

in Verbindung mit dem Edirol DV-7PR (extra erhältlich)<br />

vorzunehmen. Der V-4 Video Mischer bietet zudem eine<br />

MIDI In/Out/Through Schnittstelle zur Echtzeit- oder<br />

Sequenzergesteuerten Kontrolle externer Videoquellen<br />

mit Effekten und Überblendungen.<br />

Technische Spezifikationen<br />

Format: ITU601, NTSC or PAL format Sampling: 13.5MHz,<br />

4:2:2 (Y:B-Y:R-Y) / 8-bit Frame Synchronizer: Individual<br />

2-channel (Individual 2-channel TBC : Time Base Correction)<br />

Transition: Dissolve, White fade, Black fade Wipe<br />

(about 200 patterns)<br />

Effects: Composite effects: Chroma-key, Luminance-key<br />

Individual 2-channel effects: Colorise, Strobe, Picture-in-<br />

Picture, Mirror, Multi-screen, Negative, Still<br />

(Field freeze or Frame freeze), Solarise, Color filter<br />

Video Input: S-Video (Y/C): 2 channels (Mini DIN 4-pin type)<br />

Composite: 4 channels (RCA pin type)<br />

Video Output S-Video out (Y/C): 1 channels (Mini DIN 4-pin type)<br />

Composite out: Output : 2 channels (RCA pin type)<br />

Preview out : 1 channel (RCA pin type)<br />

Control MIDI: MIDI IN x 1, MIDI OUT x 1 (Remote control<br />

through MIDI equipment) TAP: BPM setting<br />

Power Supply AC Adaptor: DC 9V<br />

(Model : PSB-1U, 117V/230V/240V included )<br />

Dimensions: 290(D) x 225(W) x 75(H) mm<br />

Weights: 2.2 kg<br />

weitere interessante Produkte, z.B. LVS-400 sowie PDF der<br />

Bedienungsanleitung finden Sie auf: www.edirol.de<br />

Edirol V8 | Video Mixer<br />

Type Code<br />

V8 EDV8<br />

Features<br />

• Videoausgabe in DV-Qualität mit durchgängig<br />

digitaler Verarbeitung<br />

• Direkte Einspeisung von Computer-Signalen<br />

möglich<br />

• Neue Video-Filter und zahlreiche Überblendungen<br />

• Unabhängige Fader für jeden Bus und den<br />

Master-Ausgang<br />

• Die nächste Generation des V-LINK-Steuerprotokolls<br />

sorgt für perfekte Audioanbindung<br />

Der EDIROL V-8 bietet eine erweiterte visuelle Erfahrung<br />

und ist die natürliche Weiterentwicklung des legendären<br />

V-4 4-Kanal-Video-Mixers. Der 8-Kanal-Video-Mixer<br />

V-8 bietet alle Funktionen des V-4, verfügt jedoch über<br />

mehr Kanäle, zwei wählbare RGB-Eingänge, Monitor-<br />

Ausgänge und zusätzliche leistungsstarke Spezialeffekte.<br />

Der V-8 greift die großartigen Features des V-4 auf,<br />

wie dessen einfache Bedienung, sein hochqualitatives<br />

Digitalprocessing, seine zahlreichen Video-Effekte und<br />

seine BPM-Synchronisation der Musik. Dieser Video-<br />

Mixer der nächsten Generation erweitert die<br />

Möglichkeiten der visuellen Präsentation und<br />

Performance. Er bietet das Potenzial für ganz neue<br />

Anwendungen und Dimensionen.<br />

Technische Spezifikationen<br />

Video Format Video: NTSC oder PAL (ITU601)<br />

PC-RGB: 640 x 480/120 Hz, 800 x 600/120 Hz,<br />

832 x 624/75 Hz, 1024 x 768/80 Hz, 1152 x 864/80 Hz,<br />

1152 x 870/75 Hz, 1280 x 1024/75 Hz, 1600 x 1200/60 Hz<br />

RGB VH: positive/negative Logic)<br />

Video-Sampling-Rate Video: 4:2:2 (Y:B-Y:R-Y), 8-bit, 13,5 MHz<br />

Frame-Synchronizer 2 Systeme<br />

Überblendungseffekte (mehr als 200 verschiedene)<br />

Mix (Aufblenden/Dissolve, Non-Additiver Mix [NAM],<br />

Full-Additiver Mix [FAM]), Wipe (Hard-Edge-Wipe,<br />

Soft-Edge-Wipe), Key, Slide, Stretch, User-Überblendung<br />

Video Effekte: Standbild, Strobe, Afterimage, Feedback,<br />

Shake, Negativ, Färben/Colorize, Find-Edge, Silhouette,<br />

Einfarbig/Mono-Colour, Emboss, Posterize, Color-Pass,<br />

Luminance-Key, Chroma-Key, Flip, Multi, Spiegeln/Mirror, u.a.<br />

Stromaufnahme 2 A (AC-Netzteil PSB-1U 0,4 A)<br />

Abmessungen 238 (W) x 315 (D) x 134 (H) mm<br />

Gewicht 3,2 kg<br />

Zubehör: AC-Netzteil, Netzkabel, 4 x BNC-Cinch-Videoadapter,<br />

4 x Befestigungsschraube für Video-Fader,<br />

Bedienungsanleitung<br />

weitere Infos: www.edirol.de<br />

Pioneer SVM-1000<br />

Type Code<br />

Pioneer SVM-1000 PISVM1000<br />

Für den Einsatz mit mit DVJ-1000 DVD/CD-Decks entwickelt,<br />

gibt der Pioneer SVM-1000 Ihnen umfassende<br />

Kontrolle, indem er die Audio- und Video-Elemente<br />

Ihrer Performance synchronisiert. Dank der integrierten<br />

Visualisierungsfunktion des SVM-1000 können jetzt<br />

auch DJs, die bisher ohne visuelle Elemente gearbeitet<br />

haben, mit der Musik synchronisierte Visuals völlig problemlos<br />

in ihr Set integrieren. Mit einem LCD-<br />

Touchpanel, einer Vielzahl von beeindruckenden<br />

Effekten, 96-kHz/24-Bit-Studio-Klangqualität und MIDI-<br />

Funktionalität funktioniert der SVM-1000 ähnlich wie<br />

die Mixer der renommierten Pioneer DJM-Reihe.<br />

Daher können DJs die AV-Funktionen des Mixers weitgehend<br />

intuitiv einsetzen und bei ihren Sets ganz neue<br />

Gestaltungsmöglichkeiten nutzen!<br />

Audio Spezifikationen<br />

No. of Channels 4<br />

Channel EQ 3-Band<br />

EQ Range -26 ~ +6 dB<br />

Fader Curve 3<br />

Level MeterType Individuell<br />

Level Meter Size 15 Segmente<br />

CD/LINE Input 6<br />

PHONO Input 2<br />

Digital Input (Coaxial) 2<br />

MIC Input (XLR) 1 (Neutrik Combi)<br />

MIC Input (1/4 inch Phone) 1 (Hinten)<br />

Cross Fader: 3 Fader Curves, Assignable<br />

Video Spezifikationen<br />

Video Beat Effects1 2<br />

Video Touch Effects 12<br />

Video Trim ja<br />

Video EQ - Mapable ja<br />

Visualise rja<br />

JPEG Viewe rja<br />

JPEG Loading Über USB oder SD-Speicherkarte<br />

Text Generator ja<br />

Text Memory (SD Card) 60<br />

Text Input Über Display oder Tastatur<br />

Dimensions (W x H x D)500 x 202,4 x 420,6 mm<br />

Weight 12,8 kg<br />

Power Consumption 58 Watt<br />

SN Ratio: Line105 dB<br />

SN Ratio: Phono96 dB<br />

SN Ratio: Mic89 dB<br />

Harmonic Distortion 0.005% oder weniger<br />

Crosstalk 89 dB<br />

weitere Infos: www.pioneer.de


Pioneer DVD-V8000<br />

Type Code<br />

Pioneer DVD-V8000 PIDVDV8000BKT<br />

Features<br />

• Auflösung (1.024 x 768 Pixel)<br />

• Kontrastverhältnis (1.600:1)<br />

• Helligkeit (5.000 ANSI-Lumen)<br />

• Flüssigkeitskühlsystem<br />

• Lens-Shift-Funktion<br />

• Seitenformat 4:3 /Umschaltbar 16:9<br />

Der DVD-V8000 baut auf die Erfolge seiner Vorgänger<br />

auf und bietet professionellen Anwendern erweiterte<br />

Möglichkeiten sowie eine nochmals verbesserte<br />

Haltbarkeit und weiter verbesserte Bildqualität. Das<br />

neue Design des Players erlaubt nun noch einfachere<br />

Rack-Installation.Ideal für kommerziellen Einsatz, lernoder<br />

öffentliche Anwendungen, die konstante Leistung<br />

auch in Extremsituationen vorraussetzen. Der DVD-<br />

V8000 ist unser bisher stabilster Industrie DVD-Video<br />

Player, mit einer Mean Time Between Failure (MTBF)<br />

Rate von 50.000 Stunden. Die einzelnen Bauteile des<br />

Laufwerks sind versiegelt und staubdicht um einen<br />

möglichst hohen Schutz gegen äußere Einflüsse zu<br />

realisieren<br />

Für erweiterte PC Steuermöglichkeiten hat der DVD-<br />

V8000 eine serielle 9/15Pin Schnittstelle, die die<br />

Steuerung über RS-232C Befehle erlaubt.<br />

Zwei Vorder- und ein Rück-USB Eingang erlauben den<br />

Anschluss von Mäusen, Trackballs oder weiteren<br />

Eingabegeräten. Der Anschluss eines USB-<br />

Speichermediums erlaubt das Laden und Speichern<br />

von eigenen Einstellungen. So ist z.B. das leichte<br />

Konfigurieren einer größeren Zahl von Playern schnell<br />

und bequem möglich<br />

Technische Spezifikationen<br />

Bildzeilen 1080i für HDTV<br />

Laufwerk versiegeltes Laufwerk und bürstenloser Antriebs-<br />

motor für lange Lebensdauer und wartungsfreien Einsatz<br />

Interface RS-232C für erweiterte Computersteuerung;<br />

Parallel Eingangsinterface für einfache<br />

Player Steuerung über Tasten<br />

Benutzeroberfläche grafisch für Standalone Nutzung des Players<br />

Monitorausgang Separat mit zuschaltbarem<br />

On-Screen Display (ideal für Live Events)<br />

CD- und DVD-Formate alle<br />

Tray/Key/Remote Lock ja<br />

Präzises Multi-Player/Multi-Screen Playback ja<br />

Einzelbildgenaue Suchfunktion ja<br />

Interner Timer und Power-On Start Funktion ja<br />

Stromversorgung AC 220 - 240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 23 W, Standby Modus 1W<br />

Abmessungen (B x H x T) 420 x 86.2 x 309.2mm<br />

Gewicht 5.3 kg<br />

Zubehör Code<br />

DVD-V8000BKT Rackmontagekit PIDVDV8000BKT<br />

Sanyo PLC-XF70<br />

Type Code<br />

PLC-XF70 9.000 ANSI-Lumen SAXF70<br />

Features<br />

• Helligkeit: 9.000 ANSI Lumen mit 2-Lampen-<br />

System<br />

• XGA-Auflösung (1.024 x 768)<br />

• Kontrastverhältnis: 2.000 : 1<br />

• Anorganische LCD-Panele sorgen für eine<br />

faszinierende Bildqualität<br />

• Motorisierte horizontale und vertikale Lens-Shift-<br />

Funktion erlaubt flexible Positionierung<br />

Technische Spezifikationen<br />

Kategorie Professional<br />

Panel 3 x 1,8" TFT p-Si (4:3), Microlens<br />

Lampe 2 x 330 W NSH (LMP-104)<br />

Helligkeit in ANSI-Lumen 9.000<br />

Lampenlebensdauer 3.000 h (Eco-Mode)/2.000 h (Normal-Mode)<br />

Lüftergeräusch 48 dB (Normal-Mode)<br />

Standardobjektiv Lieferung ohne Objektiv*<br />

Kontrastverhältnis 2.000 : 1<br />

Auflösung in Pixel 1.024 x 768 (XGA)<br />

Bilddiagonale min–max 40"–600"<br />

Ausleuchtung 90 %<br />

Bandbreite/Frequenz 230 MHz, horizontal 15–120 kHz,<br />

vertikal 48–120 Hz<br />

Farbsysteme PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M/N<br />

Anschlüsse Eingang 1: DVI-D (digital/HDCP), D-Sub15 (RGB)<br />

Eingang 2: 5 x BNC (RGBHV/Video/Y-Pb/Cb-Pr/Cr),<br />

Mini DIN 4-pin (S-Video)<br />

Eingang 3: frei belegbar mit optionalen Einschubboards<br />

Eingang 4: frei belegbar mit optionalen Einschubboards<br />

Steuereingang 1: D-Sub9 (RS232)<br />

Steuereingang 2: 3,5 mm Stereo-Klinke (Kabelfernbedienung)<br />

Steuereingang: D-Sub9 (RS232)<br />

Keystone-Korrektur vertikal +/–40°, horizontal +/–20°<br />

Hochzeilen TV-Signal 720p/1.080i<br />

Computer-Kompatibilität U-XGA/S-XGA+/S-XGU-XGA/<br />

S-XGA+/S-XGA/W-XGA/XGA/S-VGA/VGA<br />

Stromverbrauch/Spannung 680 W (Eco-Mode)/950 W (Normal-<br />

Mode)/ 18 W (Stand-by-Mode)/100–240 V<br />

Garantie: 3 Jahre<br />

Maße (B x H x T) 530 x 267,5 x 757 mm<br />

Gewicht 27,6 kg<br />

Standardzubehör Batterien, Bedienungsanleitung (CD-ROM),<br />

D-Sub15-Kabel, Netzkabel,<br />

Real Colour Manager Pro Software, PIN Code Label,<br />

2 Objektivadapter, 3 Lichtabweiser<br />

Achtung! Die Lieferung erfolgt ohne Objektiv. Es gibt 10 verschiedene<br />

Wechselobjektive. Weitere Infos, technisches Datenblatt und<br />

einen Entfernungsrechner finden Sie unter: www.sanyo.de<br />

Zubehör optional Code<br />

Ersatzlampe SAELXF46E<br />

PIONEER, SANYO, PANASONIC<br />

Panasonic Plasma 65”<br />

M<br />

M<br />

Type Code<br />

TH-65PF9EK PATH65PF9EK<br />

Features<br />

• Auflösung (1920 x 1080 Pixel)<br />

• 65” Bildschirmdiagonale<br />

• Kontrast (5000:1)<br />

• 68,7 Milliarden Farben<br />

• 16:9 Format<br />

• Vielseitige Anschlussmöglichkeiten<br />

Das Plasma Display TH-65PF9EK (schwarz) wartet mit<br />

einer Full-High-Definition Auflösung (1920 x 1080 Pixel)<br />

und dem eindrucksvollen Kontrastverhältnis von<br />

5000:1 auf. Ein Farbraum von 68,7 Milliarden Farben<br />

und eine Fülle neuer Technologien erlauben den neuen<br />

Displays eine detailgetreue Darstellung und überzeugende<br />

Bilder in allen Umgebungen und Einsatzbereichen.<br />

Zu den neuen technologischen Features zählt u.a. das<br />

weiterentwickelte New MACH Panel und die automatische<br />

Helligkeitsregelung für stärkere Leuchtkraft. Die<br />

High-Precision MPD Rauschreduktion sorgt für knackige,<br />

scharfe Bilder bei schnellen Bewegungsabläufen.<br />

Die Vielzahl an Lösungen und modularen Schnittstellen-Optionen<br />

bietet Ihnen außerdem eine maximale<br />

Integrationsfähigkeit. In die Multi-Funktions-Slots der<br />

Displays lassen sich Anschluss-Boards für alle derzeit<br />

verfügbaren Formate bzw. Signale Platz sparend direkt<br />

im Gehäuse unterbringen. Unterstützt werden alle analogen<br />

(z.B. RGB, Komponenten-Video, S-Video,<br />

Composite) oder digitalen Eingangssignalquellen (z.B.<br />

HDMI, DVI, HD-SDI). Die Panasonic Plasma Displays<br />

sind damit besonders geeignet für den Einsatz am POS<br />

und POI, für Vorträge, in Besprechungsräumen, auf<br />

Messen, als Überwachungsmedium im Sicherheitsdienst<br />

oder als Informationsmedium auf Bahnhöfen.<br />

Technische Spezifikationen<br />

Auflösung 1920 x 1080 (Pixel)<br />

Helligkeit cd / mÇ (set Helligkeit)<br />

1000 (cd / mÇ (set Helligkeit))<br />

Kontrastverhältnis 5000 : 1<br />

REAL MACH Ja<br />

Farbwiedergabe 68,7 Milliarden Farben<br />

Ausgangsleistung 20 W (Watt)<br />

Empfang NTSC, PAL, PAL-60, SECAM, M-NTSC<br />

Anschlüsse VGA-Anschluss (15polig)<br />

RS-232C, Audio Eingang (3,5mm Klinke)<br />

Farbe Schwarz<br />

Abmessungen (B x H x T) 1.554 x 925 x 99 (mm)<br />

Gewicht 74 (kg)<br />

Netzspannung 220 - 240 (V)<br />

Stromverbrauch 725 (W)<br />

007<br />

PROFESSIONELLE PROJEKTOREN & PLASMA BILDSCHIRME _ professional projectors & plasma screens


PROJEKTIONSLEINWÄNDE _ projection screens<br />

M<br />

008<br />

M<br />

ULTRALITE<br />

Fastfold Transportkoffer<br />

Fast-Fold | Projektionsleinwand transportabel mit klappbarem Alurahmen<br />

Code Type Bildverhältnis Maße cm Gain Art Ersatztuch<br />

30210003 Fastfold 4:3 213 x 160 1.0 Mattweiss 30251001<br />

30210006 Fastfold 4:3 244 x 183 1.0 Mattweiss 30251002<br />

30210008 Fastfold 4:3 305 x 228 1.0 Mattweiss 30251003<br />

30210010 Fastfold 4:3 366 x 274 1.0 Mattweiss 30251004<br />

30210012 Fastfold 4:3 427 x 320 1.0 Mattweiss 30251005<br />

30210005 Fastfold 4:3 213 x 160 1.8 Rückpro 30251006<br />

30210007 Fastfold 4:3 244 x 183 1.8 Rückpro 30251007<br />

30210009 Fastfold 4:3 305 x 228 1.8 Rückpro 30251008<br />

30210011 Fastfold 4:3 366 x 274 1.8 Rückpro 30251009<br />

30210013 Fastfold 4:3 427 x 320 1.8 Rückpro 30251010<br />

Schnell montierbare Mobilleinwand mit ausklappbarem Rahmen, 2 einzelnen Füßen und losem Tuch. Im stabilen<br />

Tragekoffer ist sie materialschonend verstaut und benötigt relativ wenig Platz. Sie besitzt einen stabilen<br />

selbstrastenden Aluminiumrahmen.Mit den beidseitig anschraubbaren Standfüßen hat sie einen stabilen Stand<br />

und ist höhenverstellbar. Das Tuch wird an der Frontseite mit Druckknöpfen befestigt und hat einen 5 cm breiten<br />

schwarzen Rand. Das Aufprotuch hat eine schwarze Rückseite.<br />

New Slim | Motorleinwand<br />

Code Type Bildverhältnis Maße cm Gain Art<br />

10157 New Slim 1:1 160 x 160 1.2 Mattweiss<br />

10158 New Slim 1:1 200 x 200 1.2 Mattweiss<br />

10159 New Slim 1:1 250 x 250 1.2 Mattweiss<br />

10216 New Slim 4:3 200 x 150 3.2 Rückpro, Coraltuch<br />

10220 New Slim 1:1 250 x 250 3.2 Rückpro, Coraltuch<br />

Standard Motorleinwand im 105 x 94 mm Aluminiumgehäuse mit abgerundeten Ecken. Justierbare und stufenlos<br />

einstellbare Endabschaltung,Überhitzungsschutz. Wand- und Deckenmontage. Variable Befestigungspunkte.<br />

Optional mit IR- oder Funk-Fernbedienung.<br />

New Mot | Motorleinwand<br />

Code Type Bildverhältnis Maße cm Gain Art<br />

10209 New Mot 1:1 300 x 300 1.2 Mattweiss<br />

10210 New Mot 1:1 350 x 350 1.2 Mattweiss<br />

10211 New Mot 1:1 400 x 400 1.2 Mattweiss<br />

10167 New Mot 4:3 300 x 325 1.2 Mattweiss<br />

10168 New Mot 4:3 350 x 263 1.2 Mattweiss<br />

10225 New Mot 4:3 400 x 300 1.2 Mattweiss<br />

10212 New Mot 1:1 300 x 300 3.2 Rückpro, Coraltuch<br />

10213 New Mot 1:1 350 x 350 3.2 Rückpro, Coraltuch<br />

10214 New Mot 1:1 400 x 400 3.2 Rückpro, Coraltuch<br />

Standard Motorleinwand im 126 x 135 Aluminiumgehäuse mit abgerundeten Ecken. Justierbare und stufenlos einstellbare<br />

Endabschaltung, Überhitzungsschutz,Wand- und Deckenmontage. Erfüllt die Anforderungen der<br />

Brandschutzklasse B1. Variable Befestigungspunkte. Optional mit IR- oder Funk-Fernbedienung.<br />

Mot-Large | Motorleinwand<br />

Code Type Bildverhältnis Maße cm Gain Art<br />

30213006 Mot Large 4:3 500 x 375 1.2 Mattweiss<br />

30213007 Mot Large 4:3 600 x 450 1.2 Mattweiss<br />

30213009 Mot Large 4:3 500 x 375 3.2 Rückpro, Coraltuch<br />

30213010 Mot Large 4:3 600 x 450 3.2 Rückpro, Coraltuch<br />

Professionelle Motorleinwand für große Räume. Mechanik aus Alu-Legierung. Justierbare stufenlos einstellbare<br />

Endabschaltung,Überhitzungsschutz, Wand- und Deckenmontage. Variable Befestigungspunkte.<br />

Optional mit IR- oder Funk-Fernbedienung.


INHALT<br />

Smoke Factory<br />

Nebelmaschinen & Fluide | fog machines & fluids 002-005<br />

Spaceball II, Tourhazer II, Enterprise TC-4<br />

Captain D, Captain D Case, Scotty II, Data II<br />

Acme, Ultralite<br />

Nebel- und Effektmaschinen & Fluide | fog- und effectmachines & fluids 006-009<br />

Acme proV series V-800, V-1000,<br />

Acme proV series V-1500, V-3000, Fog cooler DNG-100<br />

Unique, Seifenblasen BL-B18, Schnee SM200, Fluide<br />

Ultralite, Smoke Factory<br />

Windmaschinen | wind machines 010<br />

DigiFan DF-500, Factory Fan<br />

Griven<br />

Center-Effekte | center pieces 011<br />

Concord 1200, Splendid 575, 1200<br />

NLe Maitre<br />

Pyrotechnik | pyro technics 018-021<br />

Abschusskontroller Prostage 2way, 6way, Pyroflash<br />

Startboxen, Halterungen, Pyroeffekte<br />

Acme<br />

Kompakte Lichteffekte & Zubehör | club lighting effects & accessories 012-017<br />

i-Rock, i-Show, i-Color IC-3 & IC-4, Panther, Jaguar, Light Splash, Penguin,<br />

Falcon, Baby Falcon, Stormbird, Inferno, Exercet,<br />

Water Wave, Oil250, Kaleido<br />

Medialas<br />

Laser-Systeme & Steuerungen | club laser systems & controller 022-025<br />

Infinity Showlaser, Mystique Series, SpookyBlue Series,<br />

Power VX Series, Sniper 45 , Mamba TM Black<br />

Ultralite<br />

Tubelights, Cutlights, NeonFlex | tubelights, cutlights, neonflex 026-027<br />

Tubelights, Treppenstufenprofil, Transformatoren, RGB LED NeonFlex<br />

Ultralite<br />

Spiegelkugeln & Zubehör | mirror balls & accessories 028<br />

Spiegelkugeln, Motoren, Spezial Safeties<br />

N<br />

N<br />

001<br />

LICHTEFFEKTE _ club lighting effects


NEBELMASCHINEN _ fog machines<br />

N<br />

002<br />

SMOKE FACTORY<br />

Die SMOKE FACTORY ist weltweit einer der namhaftesten und innovativsten<br />

Hersteller von Nebelgeräten. “Wir bauen Geräte made in Germany“.<br />

• Zuverlässig.<br />

• Robust.<br />

• Bedienerfreundlich.<br />

• Professionelle „Arbeitstiere“, mit denen Sie als Anwender<br />

auf der sicheren Seite sind - Immer.<br />

Die meisten Innovationen im Bereich der Nebel- und Dunstmaschinen sind seit 1990<br />

von der SMOKE FACTORY ausgegangen.<br />

Innovationen (Auszug):<br />

• Transportfähigkeit<br />

• Auslaufsicherheit<br />

• Nebelgeräte im Flightcase<br />

• Fluidkanister-Schnellkupplungen<br />

• 0-10 Volt-Steuerung<br />

• DMX-Steuerung<br />

• Funkfernsteuerung<br />

• XLR-Ein- und Ausgänge<br />

• elektronische Temperaturkontrolle<br />

• geringe Geräuschentwicklung<br />

• mehrere Dusen<br />

• netzunabhängiges Nebeln<br />

• Hazer auf Wasserbasis<br />

• BGV C1-zertifiziertes Nebelsystem<br />

(zertifiziert: Maschine + Fluid + Nebel)<br />

SMOKE FACTORY is the leading innovator and one of the most distinguished<br />

manufacturers of high quality fog machines. Made in Germany, our products are<br />

designed for efficiency, and are<br />

• sophisticated,<br />

• feature-packed<br />

• reliable,<br />

• ensuring their owners a high return on their investment.<br />

• Smoke Factory fog generators offer everything<br />

the technical professional is looking for.<br />

Since the foundation of the company in 1990, most innovations in the fog-sector have<br />

been introduced by the SMOKE FACTORY.<br />

These are, for instance:<br />

• 0-10 Volt control<br />

• DMX control<br />

• Transportability<br />

• Flightcase<br />

• electronic temperature control<br />

• minimal noise development<br />

• several nozzles<br />

• XLR connectors<br />

• independent energy supply<br />

• water-based Haze<br />

• BGV C1-certified fog-system<br />

(certified machines + Fluid + Fog)<br />

N<br />

NEW<br />

Spaceball II | die kompakte HighTech-Box<br />

Die Spaceball ist eine kompakte HighTech Nebelmaschine mit digitaler<br />

Technik/Prozessor-Technologie. Geliefert wird die Maschine im kompakten<br />

Flightcase-Gehäuse und ist transportfähig in allen Lagen. Die Mengenregulierung<br />

zwischen 1 % und 99 % ist direkt am Gerät per Tasterfolie möglich oder über den<br />

serienmäßigen DMX-Anschluß. Optional ist die Spaceball auch über Funk- und<br />

Kabelfernbedienung steuerbar. Dauernebeln ist bei reduziertem Ausstoß möglich. −<br />

Schlauch und Schlauchblende sind als Zubehör erhältlich.<br />

The Spaceball II is a very compact hightech fogmachine with digital-/processor-technology.<br />

The unit is delivered in a compact flightcase housing and can be carried in all<br />

positions. The volume can be regulated between 1 and 99% by using up-/down-buttons<br />

directly on the unit or by DMX512. Optionally available is radio- and cable remote<br />

control. Continuous fogging is possible with reduced output. Radio and cable remote<br />

as options. Tube and tube connector is available as option.<br />

Type Code<br />

Spaceball II SFENTC4<br />

Technische Spezifikationen<br />

Verfahren Verdampfernebelgerät<br />

Leistung 650W<br />

Spannung 230V/50Hz<br />

Fassungsvermögen 750ml<br />

Verbrauch 60ml/min. bei Max<br />

15ml/min bei Dauer<br />

Nebelzeit Dauer bei 100% ca. 35sek<br />

Steuerung DMX 512,<br />

Timer, Standalone<br />

Aufwärmzeit 7 Min<br />

Temperaturregelung Microprozessorgesteuert<br />

Temperatursicherung ja<br />

Heizblock mit Thermostat ja<br />

Pumpe mit Temperaturschalter ja<br />

Betriebs-Umgebungstemperatur 5°C - 45°C<br />

Betriebs-Luftfeuchtigkeit max. 80%<br />

nicht kondensierend<br />

Gewicht (ohne Fluid) 9kg<br />

Abmessungen HxBxT 185 x 325 x 210 mm<br />

incl. Deckel 185 x 325 x 325 mm<br />

Zubehör optional Code<br />

Funkfernbedienung SFFS433<br />

Kabelfernbedienung SFFBA<br />

Designer Fog 5l / 25l SFDF5 / SFDF25<br />

Super Fog 5l / 25l SFSF5 / SFSF25<br />

Spaceball II | Case closed<br />

Technical Specifications<br />

Procedure vaporizing fog generator<br />

Power 650 Watt,<br />

Voltage 230V/50Hz<br />

Fluid bottle capacity 750ml<br />

Consumption 60ml/min. (max. output)<br />

15ml/min. (continuous fog)<br />

Fog time at 100% output 35sec.<br />

Control choices DMX 512<br />

Timer, stand-alone-mode<br />

Warm up time 7min<br />

Temperature control by microprozessor<br />

Over temp. control yes<br />

heating element with thermostat yes<br />

pump with temperature switch yes<br />

Ambient temp. 5°C to 45°C<br />

Ambient humidity max. 80% rel. humidity<br />

not condensing<br />

Weight (without fluid) 9kg<br />

Dimensions HxWxD 185 x 325 x 210 mm<br />

incl. cover 185 x 325 x 210 mm<br />

Accessories Code<br />

Wireless remote SFFS433<br />

Cable remote SFFBA<br />

Designer Fog 5l / 25l SFDF5 / SFDF25<br />

Super Fog 5l / 25l SFSF5 / SFSF25


Tourhazer II | DMX fog hazer<br />

Auf Tour mit dem vollkommenen Hazer. Die Tourhazer II bietet: DMX-Steuerung,<br />

Dunstmenge und Lüfter regelbar, Prozessor-Technologie, robustes Amptown Flightcase<br />

oder ECO-Case mit 5-Liter-Kanister-Direkteinschub sowie sensationell günstige<br />

Verbrauchswerte (0,6 l/Std. bei 99% Pumpleistung). Unaufdringlich, aber effizient<br />

füllt sich der Raum mit einem feinem Designer-Haze. Ideal für Beam-Effekte &<br />

Moving-Light-Shows.<br />

On tour with the-perfect haze. Tourhazer II features: DMX-control, variable haze<br />

amount and fan speed, latest processor technology, flightcased in 19” for easy packing<br />

and transportation, compartment for 5 litre fluid-can, low fluid consumption (0,6 l/h at<br />

99% output power) Creates a fine haze, filling the air with a perfect “Designer Mist”.<br />

The unit creates a perfect environment for beam effects and moving light shows.<br />

Type Code<br />

Tour Hazer II im Amptown-Case SFTH<br />

Tour Hazer II im Eco-Case SFTHIIS<br />

Technische Spezifikationen<br />

Verfahren Verdampfer-Nebelmaschine<br />

Leistung 1500 Watt<br />

Spannung 230V-240V/50Hz<br />

Fassungsvermögen 5 l<br />

Verbrauch 0,6l/Min. (99% Leistung,<br />

max. Ausstoß),<br />

0,04l/Min. (5% Leistung<br />

min. Ausstoß)<br />

Nebelausstoß in 99 Schritten einstellbar,<br />

1-%-Schritte<br />

Ansteuermöglichkeiten DMX 512,<br />

Stand-Alone-Betrieb<br />

Aufwärmzeit ca. 60 Sekunden<br />

Temperaturregelung elektronisch<br />

Temperatursicherung elektronische<br />

Temperaturregelung<br />

- Thermostat<br />

Gewicht (ohne Fluid) 18 kg<br />

Abmessungen HxBxT 250 x 540 x 440 mm<br />

Zubehör inclusiv<br />

Luftleitblech<br />

Zubehör optional Code<br />

Funkfernbedienung SFFS433<br />

Tourhazer Fluid, 5l SFTHF05<br />

Tourhazer Fluid, 25l SFTHF25<br />

Tourhazer II | View cover closed<br />

Technical Specifications<br />

Procedure vaporizing fog generator<br />

Power 1500 Watt,<br />

Voltage 230V-240V/50Hz<br />

Fluid bottle capacity 5 l<br />

Consumption 0,6l/min. (99% output power<br />

max. output),<br />

0,04l/min. (5% output power<br />

min. output),<br />

Fog emission in 99 Schritten einstellbar,<br />

1-%-Schritte<br />

Control choices DMX 512,<br />

Timer, Stand-Alone-Betrieb<br />

Warm up time approx. 60 sec.<br />

Temperature control Microprozessor control<br />

Over temp. control electronical<br />

temperature control<br />

- thermostat<br />

Weight (without fluid) 18 kg<br />

Dimensions HxWxD 250 x 540 x 440 mm<br />

Accessories included<br />

Air-leading metal<br />

Accessories optional Code<br />

Wireless remote SFFS433<br />

Tourhazer Fluid, 5l SFTHF05<br />

Tourhazer Fluid, 25l SFTHF25<br />

Type Code<br />

Enterprice TC-4 SFENTC4<br />

Technische Spezifikationen<br />

Verfahren Verdampfer-Nebelmaschine<br />

Leistung 2600 Watt,<br />

Leistung Lüfteranschluß max. 800W<br />

Spannung 230V-240V/50Hz<br />

Fassungsvermögen 5 l<br />

Verbrauch 240ml/Min. (Max. Ausstoß),<br />

120 ml/Min. (Dauernebel)<br />

Nebelausstoß 0-100% in 1-%-Schritten<br />

Nebelzeit Dauer 60sec. (bei 100%Ausstoß)<br />

Dauer (bei


NEBELMASCHINEN _ fog machines<br />

N<br />

004<br />

Captain D | DMX control fog machine<br />

Captain D. Die "klassische" Nebelmaschine mit Power, jetzt mit digitaler Technik.<br />

230V/1300W. Sehr hoher Nebelausstoß, Mengenregulierung zwischen 1 % und 99 %<br />

per Tasterfolie. DMX serienmäßig. Optional auch über Funk- und<br />

Kabelfernbedienung steuerbar. Dauernebeln bei reduziertem Ausstoß möglich.<br />

Schlauch, Schlauchblende und Hängeset als Optionen.<br />

Captain D. The "classic" fog generator with power, now with digital technology.<br />

230V/1300W. Very high fog emission. Flow control between 1 % and 99 % by using<br />

Up-/Down-bottons. Radio remote control and cable remote optional. Continuous fogging<br />

possible with reduced output. Tube, tube connector and hanging set as options.<br />

Type Code<br />

Captain D SFCPTD<br />

Technische Spezifikationen<br />

Verfahren Verdampfer-Nebelmaschine<br />

Leistung 1300 Watt<br />

Spannung 230V-240V/50Hz<br />

Fassungsvermögen 5 l<br />

Verbrauch 120ml/Min.(Max. Ausstoß)<br />

35 ml/Min.(Dauernebel)<br />

Nebelausstoß 0-100% in 1-%-Schritten<br />

Nebelzeit Dauer 40sec. (bei 100%Ausstoß)<br />

Dauer (bei


Scotty II | DMX control fog machine<br />

Scotty II; Nebel aus dem Handgelenk – sofort. Die Weiterentwicklung der legendären<br />

„grünen“ SCOTTY, jetzt ohne Vorheizzeit netzunabhängig nebeln. Kompakt-Nebelmaschine,<br />

extrem handlich, Einhandbedienung, Mengenregulierung. 400 Watt, Batterie<br />

/ Akku 12 V/12 Ah, Aufwärmzeit: 1 Sekunde Nebelzeit mit voller Batterie: 10 min<br />

Dauernebeln oder 150 Nebelstöße à 5 Sekunden. Auslösung durch Taster, analog-<br />

Signal, Funk (Option) oder DMX (option).<br />

SCOTTY II Beam me up! Successor of the legendary “green” SCOTTY I. Now without<br />

preheating-time. Battery-operated, independant from mains. Handy, easy to operate,<br />

Flow Control, 400 Watt, rechargeable battery 12 V/12 Ah, Warm up time: 1 sec. fog<br />

time with one loaded battery: 10 min continuously fogging or 150 times a 5 sec.<br />

Control choices: By fog release button, analogue through 3-pin-XLR-socket, radio remote<br />

control (optional), DMXcontrolled (optional).<br />

Type Code<br />

Scotty II SFSCOT2<br />

Technische Spezifikationen<br />

Verfahren Verdampfer-Nebelmaschine<br />

Leistung 400 Watt<br />

Spannung 12V über Akku<br />

Ladegerät 240V/12V<br />

Fassungsvermöge 250ml<br />

Verbrauch 10ml/Min bei max. Ausstoß, regelbar<br />

Nebelzeit 10 Min. Dauernebel<br />

oder 150 Nebelstösse a 5 Sek.<br />

Standby 250 Std.<br />

Ansteuermöglichkeiten Auslöserknopf,<br />

Funk- oder Kabelfernsteuerung (XLR 3pol)<br />

Aufwärmzeit 1 Sekunde<br />

Betriebs-Umgebungstemp. 5°C bis 45°C<br />

Betriebs-Luftfeuchtigkeit max. 80%<br />

nicht kondensierend<br />

Gewicht (ohne Fluid) 6kg<br />

Abmessungen HxBxT 223 x 100 x 210mm<br />

Zubehör optional Code<br />

Fernbedienung “Time Warp” SFFBTI<br />

Funkfernbedienung SFFS433<br />

Kabelfernbedienung SFFBA<br />

Case für Scotty II SFCSCII<br />

Scotty II Fog 250ml SFSII0025<br />

Scotty II Fog 5l SFSII05<br />

Technical specifications<br />

Procedure vaporizing fog generator<br />

Power 400 Watt<br />

Voltage 12V over accu<br />

accu charger 240V/12V<br />

Fluid bottle capacity 250ml<br />

Consumption 10ml/min.(max. output )controlable<br />

Fog time 10 min. continuous<br />

or 150 bursts of 5 sec. each<br />

Stand by 250h<br />

Control choices XLR Remote<br />

DMX Box, timer<br />

Warm up time 1sec.<br />

Ambient temp. 5°C to 45°C<br />

Ambient humidity max. 80% rel. humidity<br />

not condensing<br />

Weight (without fluid) 6kg<br />

Dimensions HxWxD 223 x 100 x 210mm<br />

Accessories optional Code<br />

Remote “Time Warp” SFFBTI<br />

Wireless remote SFFS433<br />

Cable remote SFFBA<br />

Case for scotty II SFCSCII<br />

Scotty II Fog 250ml SFSII0025<br />

Scotty II Fog 5l SFSII05<br />

Data II | DMX control fog machine<br />

Digitale Powernebelmaschine mit zwei Pumpen. 230V / 2600W. Externer Ausgang für<br />

optionalen Lüfter für max. 800W, extrem starker Nebelausstoß, Mengenregulierung<br />

zwischen 1% und 99% per Folientaster. DMX, Timer und Schlauchblende serienmäßig.<br />

Dauernebel bei reduziertem Ausstoß möglich. Funk und Kabelfernbedienung als<br />

Optionen.<br />

Digital power fog machine with two pumps 230V / 2600W. Connector for controlling a<br />

fan up to max. 800W, extremely high fog emission, flow control between 1% and 99%<br />

by using Up-/Down-buttons. DMX, timer and tube connector as standard. Continuous<br />

fogging possible with reduced output. Radio and cable remote as options.<br />

Type Code<br />

Data II SFDATA<br />

Technische Spezifikationen<br />

Verfahren Verdampfer-Nebelmaschine<br />

Leistung 2600 Watt,<br />

Leistung Lüfter max. 800W<br />

Spannung 230V-240V/50Hz<br />

Fassungsvermöge 5 l<br />

Verbrauch 240ml/Min. (Max. Ausstoß),<br />

120 ml/Min. (Dauernebel)<br />

Nebelausstoß 0-100%, in 1-%-Schritten<br />

Nebelzeit Dauer 60sec. (bei 100%Ausstoß)<br />

Dauer (bei


NEBELMASCHINEN _ fog machines<br />

N<br />

006<br />

ACME<br />

Special Effects haben Ihren festen Platz in jeder Bühnenshow<br />

und sind neben wirkungsvollen Lichteffekten<br />

absolut unverzichtbare Bestandteile einer solchen. Sei<br />

es einerseits Bühnennebel oder Haze Effect, der in der<br />

Regel dazu dient die Lichteffekte besser sichtbar zu<br />

machen oder auch Schaumgeneratoren oder Seifenblasenmaschinen,<br />

die Ihren Platz mehr im Discobereich<br />

gefunden haben. Den pyrotechnischen Effekten kommt<br />

eine besondere Bedeutung zu, da sie einerseits spektakuläre<br />

Ereignisse in einer Bühnenshow darstellen und<br />

andererseits auch diverse Gefahren beinhalten für<br />

Anwender und Akteure. Wir haben daher im Angebot<br />

ausschließlich geprüfte Sprengsätze, die T 1 entsprechenden<br />

und zur freien Verwendung zugelassen sind. T<br />

2 Effekte, die ausschließlich an Personen mit entsprechendem<br />

Pyrotechnikerschein ausgegeben werden dürfen,<br />

führen wir nicht im Angebot.<br />

Unsere Spezialeffekte sind vorwiegend von den Firmen:<br />

• ACME<br />

• Smoke Factory<br />

• Le Maitre<br />

Special effects are found nowadays on every stage and<br />

are absolutely important beside powerful lighting effects.<br />

Fog or haze effects are usually used to improve the visibility<br />

of lighting effects. Foam- or bubble effects have their<br />

home more in the discotheque scene. Pyrotechnical<br />

effects play an important rule as they are always quite<br />

spectacular in a show as well as dangerous for users and<br />

actors. We therefore only offer only approved pyrotechnical<br />

materials, which have the classification T 1 and are<br />

allowed to be used by everybody under certain rules. T 2<br />

effects, which are only to be used by authorized persons<br />

with pyrotechnical license, are not sold by us.<br />

Our Special effects are prevalent from the companys:<br />

• ACME<br />

• Smoke Factory<br />

• Le Maitre<br />

N<br />

V-800 pro-V | Fog Machine<br />

Kompaktes Einsteigermodell (800 W) mit der zuverlässigen<br />

ACME Pro-V Technologie. Handlich und leicht. Ideal<br />

für Partyräume und kleinere Clubs oder mobile DJ.<br />

Hergestellt in Taiwan, nicht zu vergleichen mit chinesischen<br />

Billigmaschinen.<br />

Starter Fog machine with reliable Acme Pro-V technology.<br />

Tiny sized and lightweighted; ideal for party rooms, small<br />

clubs and mobile DJ. Made in Taiwan not comparable<br />

with cheap machines from mainland China.<br />

Type Code<br />

V-800 pro-V ACV800<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzspannung 230V 50Hz<br />

Heizleistung 800W<br />

Ausstoss 49 kbm/min (3000 cuft/min)<br />

Tankinhalt 0.8 Liter<br />

Fluidverbrauch 50ml/min<br />

Gewicht 4 kg<br />

Abmessungen L x B x H 315 x 130 x 205 mm<br />

Steuerung Kabelfernbedienung<br />

Besonderheiten niedriger Fluidverbrauch, Heizzeit 90 Sek.<br />

Zubehör inclusive<br />

Kabelfernbedienung, 10 m Kabel ACVW10<br />

Zubehör optional Code<br />

Funkfernbedienung ACVR10<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 5l ULFO05P<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 25l ULFO25P<br />

Technical specifications<br />

Voltage 230V 50Hz<br />

Heater 800W<br />

Fog output 49 cbm/min (3000 cuft/min)<br />

Tank capacity 0.8 litres<br />

Fluid consumption rate 50ml/min<br />

Weight 4 kg<br />

Dimensions L x W x H 330 x 160 x 120 mm<br />

Control Cable remote<br />

Specials low fluid consumption, warm up time 90 sec<br />

Accessories included Code<br />

Cable remote control, 10 m cable ACVW10<br />

Accessories optional Code<br />

Wireless remote control ACVR10<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 5l ULFO05P<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 25l ULFO25P<br />

DMX512<br />

VW-10 cable remote VW-10 cable remote<br />

V-1000 pro-V | DMX control fog machine<br />

1000 W DMX-Nebelmaschine mit der zuverlässigen<br />

ACME Pro-V Technologie. Handlich und leicht. Ideal für<br />

kleinere bis mittlere Clubs und mobile DJ“s. Hergestellt<br />

in Taiwan, nicht zu vergleichen mit chinesischen<br />

Billigmaschinen.<br />

1000 W DMX-Fog machine with reliable Acme Pro-V<br />

technology. Tiny sized and lightweighted; ideal for party<br />

rooms, smaller clubs and mobile DJ. Made in Taiwan<br />

not comparable with cheap machines from mainland<br />

China.<br />

Type Code<br />

V-1000 pro-V ACV1000<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzspannung 230V 50Hz<br />

Heizleistung 1000W<br />

Ausstoss 165 kbm/min (10000 cuft/min)<br />

Tankinhalt 1.7 Liter<br />

Fluidverbrauch 49ml/min<br />

Gewicht 6.6 kg<br />

Abmessungen L x B x H 433 x 198 x 151 mm<br />

Steuerung Fernbedienung, DMX512<br />

Besonderheiten Dauerausstoß möglich ohne Nachheizen<br />

Zubehör inclusive<br />

Kabelfernbedienung, 10 m Kabel ACVW10<br />

Zubehör optional Code<br />

Funkfernbedienung ACVR10<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 5l ULFO05P<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 25l ULFO25P<br />

Technical specifications<br />

Voltage 230V 50Hz<br />

Heater 1000W<br />

Fog output 165 cbm/min (10000 cuft/min)<br />

Tank capacity 1.7 litres<br />

Fluid consumption rate 49ml/min<br />

Weight 6,6 kg<br />

Dimensions L x W x H 433 x 198 x 151 mm<br />

Control Cable remote, DMX512<br />

Specials always stand by for powerful fogging<br />

Accessories included Code<br />

Cable remote control, 10 m cable ACVW10<br />

Accessories optional Code<br />

Wireless remote control ACVR10<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 5l ULFO05P<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 25l ULFO25P


DMX512 DMX512<br />

V-1500 pro-V | DMX control fog machine<br />

Leistungsstarke, professionelle Nebelmaschine mit<br />

DMX und Mengenregulierung. Der eingebaute Liquid-<br />

Level Detector verhindert ein Trockenlaufen der Pumpe<br />

und zeigt an wann Nebelfluid nachgefüllt werden muss.<br />

Stark genug für Theater, Disco, Event und Bühne!<br />

Hergestellt in Taiwan.<br />

Powerful, professional fog generator with DMX-Control<br />

and Level adjustment. Liquid Level Detector protects the<br />

pump from burning and indicates refilling of the tank.<br />

Strong enough for theatre, Disco, Event and Stageshows.<br />

Made in Taiwan<br />

Type Code<br />

V-1500 pro-V ACV1500<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzspannung 230V 50Hz<br />

Heizleistung 1500W<br />

Ausstoss 335 kbm/min (20000 cuft/min)<br />

Tankinhalt 6.0 Liter<br />

Fluidverbrauch 80ml/min<br />

Gewicht 14 kg<br />

Abmessungen 688 x 285 x 188 mm<br />

Steuerung Fernbedienung, DMX512<br />

Besonderheiten Füllstandüberwachung des Tankes<br />

Zubehör inclusive<br />

Kabelfernbedienung, 10 m Kabel ACVW30<br />

Zubehör optional Code<br />

Funkfernbedienung ACVR30<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 5l ULFO05P<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 25l ULFO25P<br />

Technical specifications<br />

Voltage 230V 50Hz<br />

Heater 1500W<br />

Fog output 335 cbm/min (20000 cuft/min)<br />

Tank capacity 6.0 litres<br />

Fluid consumption rate 80ml/min<br />

Weight 14 kg<br />

Control Cable remote, DMX512<br />

Dimensions 688 x 285 x 188 mm<br />

Specials Liquid level detector<br />

Accessories included Code<br />

Cable remote control, 10 m cable ACVW30<br />

Accessories optional Code<br />

Wireless remote control ACVR30<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 5l ULFO05P<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 25l ULFO25P<br />

VW-30 cable remote<br />

V-3000 pro-V | DMX control fog machine<br />

Sehr leistungsstarke, professionelle Nebelmaschine mit<br />

DMX und Mengenregulierung. Der eingebaute Liquid-<br />

Level Detector verhindert ein Trockenlaufen der Pumpe<br />

und zeigt an wann Nebelfluid nachgefüllt werden muss.<br />

Stark genug für Theater, Disco und Bühne! Hergestellt in<br />

Taiwan.<br />

Very powerful, professional fog generator with DMX-<br />

Control and Level adjustment. Liquid Level Detector protects<br />

the pump from burning and indicates refilling of the<br />

tank. Strong enough for theatre, Disco, Event and<br />

Stageshows. Made in Taiwan.<br />

Type Code<br />

V-3000 pro-V ACV3000<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzspannung 230V 50Hz<br />

Heizleistung 3000W<br />

Ausstoss 660 kbm/min (40000 cuft/min)<br />

Tankinhalt 6.0 Liter<br />

Fluidverbrauch 200 ml/min<br />

Gewicht 19.9 kg<br />

Abmessungen 735 x 310 x 192 mm<br />

Steuerung Fernbedienung, DMX512<br />

Besonderheiten Füllstandüberwachung des Tankes<br />

Zubehör inclusive<br />

Kabelfernbedienung, 10 m Kabel ACVW30<br />

Zubehör optional Code<br />

Funkfernbedienung ACVR30<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 5l ULFO05P<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 25l ULFO25P<br />

Technical specifications<br />

Voltage 230V 50Hz<br />

Heater 800W<br />

Fog output 49 cbm/min (3000 cuft/min)<br />

Tank capacity 0.8 litres<br />

Fluid consumption rate 50ml/min<br />

Weight 4 kg<br />

Control Cable remote, DMX512<br />

Dimensions 735 x 310 x 192 mm<br />

Specials Liquid level detector<br />

Accessories included Code<br />

Cable remote control, 10 m cable ACVW30<br />

Accessories optional Code<br />

Wireless remote control ACVR30<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 5l ULFO05P<br />

Ultralite Fluid Pink-Juice, 25l ULFO25P<br />

VW-30 cable remote<br />

ACME<br />

DNG-100 pro-V | Fog Cooler<br />

N<br />

N<br />

Nebelkühler zur Erzeugung von trockeneisnebelartigem<br />

Bodennebel. Einfach den DNG 100 hinter den<br />

Output einer mittelgroßen Nebelmaschine stellen ( z.B.<br />

V 1200) und schon entstehen schneeweiße Bodennebelschwaden.<br />

Hergestellt in Taiwan.<br />

Fog Cooler DNG-100 is a high efficient refrigerator for<br />

fog machine creating low lying smoke effect . Simply<br />

conducting the fog flow of a mid size fogmachine (fex V-<br />

1200) to DNG-100, it automatically transfers virtual dry<br />

iceeffect. Made in Taiwan<br />

Type Code<br />

DNG-100 ACDNG100<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzspannung 230V 50Hz<br />

Heizleistung 750W<br />

Gewicht 72 kg<br />

Abmessungen 700 x 607 x 347 mm<br />

Besonderheiten virtueller Trockeneiseffekt<br />

Bodennebeleffekt<br />

Technical specifications<br />

Voltage 230V 50Hz<br />

Heater 7500W<br />

Weight 72 kg<br />

Dimensions 700 x 607 x 347 mm<br />

Specials virtual dry ice effect<br />

low lying smoke effect<br />

007<br />

NEBELMASCHINEN _ fog machines


HAZE- & EFFEKTMASCHINEN _ haze- & effect machines<br />

N<br />

008<br />

N<br />

LOOK, ULTRALITE<br />

NEW<br />

Viper S | DMX fog machine<br />

Diese 650W Nebelmaschine mit einem Ausstoß von<br />

circa 8 Metern rundet die bekannte Viper-Serie perfekt<br />

ab. Ausgestattet mit allen Features und der gewohnten<br />

Zuverlässigkeit, die auch die anderen Geräte der Viper-<br />

Serie auszeichnen, ist die Viper S eine preiswerte Alternative<br />

zu großen Maschinen und kombiniert einen<br />

geringen Strom- und Fluidverbrauch mit hoher Nebeldichte.<br />

Einsatzbereich: kleinere Bühne und Clubs oder<br />

mobiler Einsatz. 5l Regular Fog Fluid im Lieferumfang.<br />

This 650 W fog machine has an output of approx. 8<br />

meters and completes the Viper range. With all the features<br />

and the reliability of the family, Viper S is a compact<br />

and lower priced alternative to its bigger relatives.<br />

It combines lower power and fluid consumption with a<br />

dense and powerful fog output. Ideal for smaller stages,<br />

clubs or in mobile use. Comes with 5l regular fog fluid.<br />

Type Code<br />

Viper S LOVIS<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzspannung 230-240V 50Hz<br />

Heizleistung 650W<br />

Aufheizzeit 7 Min.<br />

Ausstossweite max. 8m in 99 Stufen einstellbar<br />

Tankinhalt 750 ml<br />

Gewicht 5.4 kg<br />

Abmessungen LxBxH 350 x 180 x 190 mm<br />

Ansteuerung DMX 512, 0-10V analog, Stand-Alone-Betrieb,<br />

interner Timer, optionale Funkfernbedienung<br />

Zubehör optional Code<br />

Regular Fog Fluid, 2l LORFFL02<br />

Regular Fog Fluid , 5l LORFFL05<br />

Technical specifications<br />

Voltage 230-240V 50Hz<br />

Heater 650W<br />

Warming up time 7 min.<br />

Fog output distance max. 8m , adjustable in 99 steps<br />

Tank capacity 750 ml<br />

Weight 5.4 kg<br />

Dimensions LxWxH 350 x 180 x 190 mm<br />

Control DMX 512, 0-10V analog, Stand-alone-mode<br />

Internal timer, wireless remote control optionally<br />

Accessories optional Code<br />

Regular fog fluid, 2l LORFFL02<br />

Regular fog fluid, 5l LORFFL05<br />

Unique 2.1 | DMX fog hazer<br />

Dunsterzeuger mit breitem Einsatzspektrum, durch den<br />

regelbaren Output lässt sich vom feinsten Haze bis zum<br />

nebelähnlichen Effekt jede Dichte einstellen. Version<br />

2.1 mit verstärktem Gehäuse und noch leiserem regelbaren<br />

Lüfter. Merkmale: 1500W Heizleistung, kurze<br />

Aufheizzeit von 1 Min., sparsam im Fluidverbrauch. Im<br />

Lieferumfang enthalten sind 2l Fluid.<br />

DMX controllable haze machine for a wide range of<br />

applications, from finest haze to almost ordinary fog -<br />

everything is possible thanks to the adjustable output<br />

powe. The new 2.1 version features a stronger housing<br />

and a new controllable fan, to reduce the noise to<br />

almost zero in special situations. Features: 1500W<br />

heating system, warm up in time of 1 min., low fluid<br />

consumption. Comes with 2l fluid.<br />

Type Code<br />

Unique 2 LOUN21<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzspannung 230-240V 50Hz<br />

Heizleistung 1500W<br />

Aufheizzeit 60 Sek.<br />

Ausstoss 6 kbm/min<br />

Tankinhalt 2.0 l<br />

Gewicht 7 kg<br />

Abmessungen LxBxH 430 x 215 x 260 mm<br />

Besonderheiten integrierter regelbarer Lüfter<br />

integrierter Timer<br />

Zubehör optional Code<br />

Unique Spezial Fluid, 2l LOUNFL02<br />

Unique Spezial Fluid, 10l LOUNFL10<br />

Luftleiteinsatz LOUNLE<br />

Technical specifications<br />

Voltage 230-240V 50Hz<br />

Heater 1500W<br />

Warming up time 60 sec<br />

Fog output 6 cbm /min<br />

Tank capacity 2.0 l<br />

Weight 7 kg<br />

Dimensions LxWxH 430 x 215 x 260 mm<br />

Specials integrated fan, controllable in speed<br />

internal Timer<br />

Accessories optional Code<br />

Unique special fluid, 2l LOUNFL02<br />

Unique special fluid, 10l LOUNFL10<br />

Air-leading insert LOUNLE<br />

Snow Machine | DMX silent version<br />

Leistungsstarke, druckvolle Schneemaschine mit DMX<br />

Ansteuerung.<br />

Powerful, high-pressure, large-output snow machine<br />

with DMX control.<br />

Type Code<br />

SM-200 pro-V ULSM200<br />

Technische Spezifikationen | Technical specifications<br />

Netzspannung | Voltage 230V 50Hz<br />

Ausstoss | Output 140 ml/min<br />

Tankinhalt | Tank capacity 5.0 Liter<br />

Fluidverbrauch | Fluid consumption rate 180ml/min<br />

Gewicht | Weight 12 kg<br />

Abmessungen LxBxH | Dimensions LxWxH 600 x 260 x 300 mm<br />

Zubehör inclusive | Accessories included Code<br />

Kabelfernbedienung mit 10 m Kabel<br />

Cable remote control, 10 m cable ULSC2<br />

Zubehör optional | Accessories optional Code<br />

Ultralite Schneefluid, 5l | Snowfluid, 5l ULSF05<br />

Ultralite Schneefluid, 25l | Snowfluid, 25 ULSF25<br />

BL-B18 | soap bubble machine<br />

Produziert Seifenblasen in verschiedener Grösse und<br />

ist vielseitig einsetzbar, ohne Nachfüllen ist ein Betrieb<br />

von bis zu 30 Minuten möglich. Kapazität: ca. 2400<br />

Seifenblasen/Min.<br />

Produces different size bubbles for entertainment, up to<br />

30 minutes without refilling. Capacity: approx. 2400<br />

bubbles/Min.<br />

Type Code<br />

BL-B18 ULBLB18<br />

Technische Spezifikationen | Technical specifications<br />

Netzspannung | Voltage 230V 50Hz<br />

Tankinhalt | Tank capacity 0.75 Liter<br />

Gewicht | Weight 4 kg<br />

Abmessungen LxBxH | Dimensions LxWxH 240 x 225 x 210 mm<br />

Zubehör optional | Accessories optional Code<br />

Ultralite Seifenfluid, 25l | Soap bubble fluid, 25l ULSEFL25<br />

Ultralite Seifenfluid Konzentrat für 5l |<br />

Soap bupple fluid concentrate for 5l ULSEFL


Foam Fluid | für Schaummaschinen<br />

Super lang anhaltendes Schaumfluid.<br />

Super long lasting foam fluid.<br />

Foam Fluid Code<br />

5l Kanister Konzentrat ULSCHF5<br />

25l Kanister Konzentrat ULSCHF25<br />

Chaserfog | für Verdampfermaschinen<br />

Sehr lang anhaltendes Nebelfluid, Typ XL<br />

Very long lasting fog fluid, type XL<br />

Chaserfog Code<br />

5l Kanister ULFO05C<br />

25l Kanister ULFO25C<br />

Soap Fluid | für Seifenblasenmaschinen<br />

Für Ultralite und baugleiche Seifenblasenmaschinen.<br />

For Ultralite and similar soap bubble maschines.<br />

Soap Fluid Code<br />

5l Kanister Seifenfluid für alle Typen ULSEFL<br />

Showfog | für Verdampfermaschinen<br />

Kurz anhaltendes Nebelfluid, Typ S<br />

Short lasting fog fluid, type S<br />

Chaserfog Code<br />

5l Kanister ULFO05S<br />

25l Kanister ULFO25S<br />

Londonfog | für Verdampfermaschinen<br />

Super lang anhaltendes Nebelfluid, Typ XXL<br />

Super long lasting fog fluid, type XXL<br />

Londonfog Code<br />

5l Kanister ULFO05L<br />

Snow Fluid | für Schneemaschinen<br />

Universelles Schneefluid für Ultralite Maschinen.<br />

For Ultralite and similar snow machines.<br />

Snow Fluid Code<br />

5l Kanister ULSF05<br />

25l Kanister ULSF25<br />

ULTRALITE, SMOKE FACTORY<br />

Pink Juice | für Verdampfermaschinen<br />

Lang anhaltendes Nebelfluid, Typ L<br />

Long lasting fog fluid, type L<br />

Pink Juice Code<br />

5l Kanister ULFO05P<br />

25l Kanister ULFO25P<br />

Aromastoffe | odorous substances<br />

Viele verschiedene Duftstoffe zum Abmischen mit allen<br />

Nebelfluids. Dosierung 1 Flasche auf 5l Nebelfluid.<br />

Odorous substance, many different types to use with<br />

liquid for fog machines. Dose 1 bottle on 5l fog fluid.<br />

Konzentrat für 5l Nebelfluid<br />

Code<br />

Apfel ULDUAP<br />

Banane ULDUBA<br />

Cocos ULDUCO<br />

Erdbeere ULDUER<br />

Himbeere ULDUHI<br />

Kirsche ULDUKI<br />

Musk ULDUMU<br />

Orange ULDUOR<br />

Konzentrat für 5l Nebelfluid<br />

Code<br />

Pfirsich ULDUPF<br />

Pflaume ULDUPFL<br />

Tutti-Frutti ULDUTU<br />

Vanille ULDUVA<br />

Yerba-Fresh ULDUYE<br />

Zimt ULDUZIM<br />

Zitrone ULDUZI<br />

Hinweis. Ultralite Fluids werden nach strengen Standards in Deutschland produziert und sind in Hinsicht auf Gesundheitsgefahren unbedenklich in der Anwendung. Die<br />

Fluids können in geschlossenen Räumen eingesetzt werden und erzeugen einen für Augen und Atemwege reizfreien, weißen Nebel. Die Nebelfluide sind schwer entflammbar,<br />

öl- und fettfrei, hinterlassen keine schmierigen Niederschläge und sind vollständig biologisch abbaubar. Sicherheitsdatenblätter und Zertifikate sind erhältlich.<br />

Reference. All Ultralite fluids are produced in Germany according to latest safety standards. They are not hazardous to your health and can be used in closed venues.<br />

The fog fluids produce a white fog and do not include oil or grease substances. Safety certificates are available.<br />

N<br />

N<br />

009<br />

FLUIDS FÜR EFFEKTMASCHINEN _ fluids for effect machines


WINDMASCHINEN _ wind machines<br />

N<br />

010<br />

N<br />

ULTRALITE, SMOKE FACTORY<br />

DigiFan DF-500 | DMX wind machine<br />

Digifan 500 ist eine vielseitige und leistungsstarke<br />

Windmaschine, die für Fernsehstudio, Theater, Freizeitpark<br />

und Bühnenshow entwickelt wurde. Sie ist ideal<br />

für vielfache Anwendungen wie Verteilung von Nebel<br />

oder Haze über grössere Flächen, Erzeugung von<br />

Windeffekt, Verteilung von Seifenblasen, Konfetti oder<br />

Schnee, zur Kühlung von Vorstellungen oder Equipment<br />

und für Ventilation oder Trocknung von Farbe etc.<br />

Der neue DigiFan DF-500 verfügt über Standard-DMX-<br />

Anschluss über 5-pol XLR und einen Netzbereich von<br />

100-120 V bzw. 220-240 V. Er ist extrem kompakt in<br />

seinen Abmessungen (W 50cm x Ø 55 cm) und hat ein<br />

Gewicht von nur 12,5 Kg. Die mitgelieferte magnetische<br />

Kontrollbox ermöglicht die DMX-Addressierung, die<br />

Umschaltung auf Turbo-Mode, hat 9 Speicherplätze und<br />

eine Luft-Mengenkontrolle.<br />

Das Gerät besteht aus einer Lüftungseinheit aus<br />

Kunststoff, die von einer stabilen Rundstahlkonstruktion<br />

umfasst und beim Transport geschützt wird. Der 11“<br />

grosse und spiralförmige Frontgrill erzeugt einen<br />

fokussierten Windeffekt und die Windmaschine kann<br />

sowohl auf dem Boden aufgestellt werden als auch am<br />

Bügel aufgehängt werden.<br />

Type Code<br />

Digi-Fan ULDF500<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung 200-240V AC, 50-60Hz;<br />

Leistungsaufnahme 1200W<br />

Motor 500W, max. 3500 RPM<br />

Kontrollmöglichkeit über DMX Lüfter ein/aus<br />

Luftleistung 0-100%<br />

Speicher Speicherung von 9 Einstellungen<br />

Turbofunktion 0 auf 3500 RPM innerhalb von 5 sec auf Knopfdruck<br />

Luftmenge 1700 cbm/std<br />

Windgeschwindigkeit 60 km/h<br />

Gewicht 12.5 kg<br />

Maße Ø 500 x L 550 mm<br />

Besonderheiten Ein/Aus Schalter auf der Rückseite<br />

Zubehör inclusive<br />

Fernbedienung mit 3m Kabel<br />

DMX512<br />

DigiFan DF-500 is a powerful and versatile special wind<br />

machine designed for professional TV studio, theatre,<br />

theme park and touring applications. It is suitable for a<br />

wide range of applications including the distribution of<br />

fog and haze over long distances, creating special wind<br />

effects, blowing bubbles, confetti or snow, cooling performance<br />

or equipment, great for ventilation or drying<br />

paint in studio.<br />

The upgraded DigiFan DF-500 features DMX 512 as<br />

standard with XLR 5pin connector and with a wider<br />

power input for 100-120 & 220-240V. It is extremely<br />

compact in size (W 50 x D 55 cm) and a weights only<br />

12.5 kg. The supplied magnetic remote controlled box<br />

including DMX setting, 9 programs memory setting, volume<br />

control and turbo mode.<br />

The fan housing is constructed from a molded lightweight<br />

plastic venting device with rugged turbular steel<br />

surrounded for transport and protection. The 11” onepiece<br />

blade and spiral front grill for creating focus wind<br />

effect. It can be sitting on floor by its own floor stand or<br />

rigging through the 13 mm hole in the center of the<br />

bracket.<br />

Technical specifications<br />

Voltage 200-240V AC, 50-60Hz;<br />

Power 1200W<br />

Motor 500W, max. 3500 RPM<br />

DMX Mode DMX on-off & air output control<br />

Memory 9 mode memory setting available<br />

One touch turbo function 0-3500 RPM within 5 sec.<br />

AIr volume 1700 cbm/h<br />

Wind Speed 60 km/h<br />

Weight 12.5 kg<br />

Dimensions Ø 500 x D 550 mm<br />

Specials On-Off Switch on Rear<br />

Accessories included Code<br />

Remote with 3m cable<br />

Factory Fan | DMX wind machine<br />

Leise wie ein Blues aber kräftig wie 90 km/h. Radial-<br />

Lüfter, in drei Stufen regelbar von „dezent“ bis „stürmisch“.<br />

Robustes, unverwüstliches Kunstoffgehäuse,<br />

Tragegriff, Stativ-Adapter mit TV-Zapfen (optional),<br />

geringe Geräuschentwicklung. Parallele Auslösung mit<br />

allen SMOKE FACTORY-Nebelmaschinen (außer Scotty)<br />

möglich durch Fan Switch (optional). Auch mit DMX-<br />

Steuerung erhältlich.<br />

As quiet as the blues but powerful as a hurricane.<br />

Radial ventilator, adjustable in 3 levels from modest to<br />

stormy. Robust, indestructible plastic casing. Carrying<br />

handle, stand adaptor with TV feeder (optional), minimal<br />

noise. Parallel release with all SMOKE FACTORY fog<br />

generators is possible, except Scotty, by using a Fan<br />

Switch (optional). DMX version available.<br />

Type Code<br />

Factory Fan SFFF<br />

Technische Spezifikationen<br />

Netzspannung 230-240V 50Hz<br />

Luftfördermenge 89 kbm/Min.<br />

Max. Pressung 150 Pascal<br />

Max. Leistungsaufnahme 1200W<br />

3 Schaltstufen Stufe 1: 825 Umdrehungen/Min.<br />

Stufe 2: 975 Umdrehungen/Min.<br />

Stufe 3: 1075 Umdrehungen/Min.<br />

Lautstärke ca 60dB auf Stufe 1<br />

Gewicht 22 kg<br />

Betriebs-Umgebungstemperatur 5°C bis 45°C<br />

Betreibs-Luftfeutigkeit max. 80%<br />

nicht kondensierend<br />

Abmessungen HxBxT 580 x 440 x 500 mm<br />

Zubehör optional Code<br />

Lüfterschalter zum gleichzeitigen Schalten<br />

von Nebelmaschinen und Factory Fan SFFFFS<br />

Technical specifications<br />

Voltage 230-240V 50Hz<br />

Air volume 89 kbm/min.<br />

Max. wind pressure 150 Pascal<br />

power consumption 1200 W<br />

3 step switch Step 1: 825 rpm<br />

Step 2: 975 rpm<br />

Step 3: 1075 rpm<br />

Sound intensity ca. 60db at step 1<br />

Weight 22 kg<br />

Ambient temperature 5°C to 45°C<br />

Ambient humidity max. 80%<br />

not condensing<br />

Dimensions HxWxD 580 x 440 x 500 mm<br />

Accessories optional Code<br />

Fan Switch for parallel release from<br />

fog generators and Factory Fan SFFFFS


Concord 1200 HMI Splendid 575 HMI, Splendid 1200 HMI<br />

Griven Concord ist ein Gerät, das ein komplette Lightshow eingebaut hat. 16 bewegliche<br />

Strahlen werden durch dichroitische Spiegel erzeugt und variiert, während sie mit<br />

8 austauschbaren Gobos hinterlegt, spektakuläre Abläufe erzeugen. Die HMI 1200<br />

Lampe hat die nötige Power auch für grosse Räumlichkeiten, während des Gerät auch<br />

kompakt genug ist, um in kleineren Locations zur Anwendung zu kommen. 7 Multi-<br />

Szenen Sequenzen können automatisch oder über Musik gesteuert werden oder es<br />

kann eine achte langsame Sequenz und ein Blackout individuell hinzugefügt werden.<br />

Concord is a lightshow in its own right. 16 moving beams are created and modified by<br />

dichro mirrors, with 8 interchangeable gobos highlighting the spectacular programmed<br />

sequences. HMI 1200 lamp gives the power for large venues, while the unit is compact<br />

enough to be used in smaller applications. 7 multi-scene sequences can chase through<br />

auto to music or be individually accessed, together with an 8th slow sequence and black<br />

out, via 0/10V.<br />

Type Code<br />

Concord 1200 GRCC1200<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel HMI 1200W,<br />

750 Std<br />

110.000 lm<br />

Sockel SFC15,5-6<br />

Effekte Black-out<br />

Metallgobos 8<br />

Gobodurchmesser (mm) Außen 39 - Innen 32<br />

Steuerung Stand-alone-Betrieb<br />

musikgesteuert<br />

0-10V<br />

Kühlung Lüfter<br />

Maße H 735 x Ø 1300 mm<br />

Gewicht 51 kg<br />

Spannungsversorgung 230V, 50-60Hz<br />

Stromaufnahme 12,5A<br />

Zubehör<br />

Osram HMI 1200W/GS OSHMI 1200W/GS<br />

Philips MSI 1200W PHMS1200<br />

Technical specifications<br />

Lamp Source HMI 1200W;<br />

approx. 750h life time;<br />

110.000 lm<br />

Lamp Base SFc 15,5-6<br />

Effects Black-out<br />

Metal gobos 8<br />

Gobos Ø (mm) Ext 39 - Int 32<br />

Operation Stand alone;<br />

Auto to music:<br />

0-10V<br />

Cooling Forced Ventilation<br />

Dimensions H 735 x W 1300 mm<br />

Weight 51 kg<br />

Power Supply 230V, 50-60Hz<br />

Power Consumption 12,5A<br />

Accessories<br />

Osram HMI 1200W/GS OSHMI 1200W/GS<br />

Philips MSI 1200W PHMS1200<br />

Splendid ist ein Centereffekt mit beweglichen Spiegeln, der in jeder Position montiert<br />

werden kann. Aufgrund seiner geringen Bauhöhe ist er sehr variabel und kann auch<br />

in niedrigeren Räumen eingesetzt werden. Die 8 eingebauten Sequenzen ergeben<br />

eine hervorragende Lightshow, wenn die farbigen, messerscharfen Beams mit Ihren<br />

Bewegungen eine spannende Lichtsymphonie erzeugen. Alle Sequenzen können<br />

automatisch oder musikgesteuert ablaufen oder individuell beinflusst werden über 0-<br />

10 V und auch auf Blackout geschaltet werden.<br />

A 16 moving mirror centre effect which can be mounted in any position, with low depth<br />

further increasing its versatility. Inspired programming of the 8 inbuilt sequences gives<br />

a superb display, with the dichro coloured razor sharp beam movements providing a<br />

symphony of light! All sequences can chase through automatically to sound or be individually<br />

accessed from 0/10V control, which also gives black out.<br />

Type Code<br />

Splendid 575 GRSP575<br />

Splendid 1200 GRSP1200<br />

Technische Spezifikationen<br />

Leuchtmittel HMI 575W (575);<br />

HMI 1200W (1200);<br />

Lebensdauer 750 Std<br />

Helligkeit 49.000 (575) / 110.000 (1200)<br />

Sockel SFC10-4 (575) / SFC15,5-6 (1200)<br />

Effekte Black-out<br />

Steuerung Stand-alone-Betrieb<br />

musikgesteuert<br />

0-10V<br />

Kühlung Lüfter<br />

Maße H 500 x Ø 954 mm<br />

Gewicht 39 kg (575) / 43 kg (1200)<br />

Spannungsversorgung 230V, 50-60Hz<br />

Stromaufnahme 6,5A (575) / 12,5A (1200)<br />

Zubehör<br />

Osram HMI 575W/GS OSHMI 575W/GS<br />

Philips MSI 575W PHMS0575<br />

Osram HMI 1200W/GS OSHMI 1200W/GS<br />

Philips MSI 1200W PHMS1200<br />

GRIVEN<br />

Technical specifications<br />

Lamp Source HMI 575W(575);<br />

HMI 1200W (1200);<br />

approx. 750h life time;<br />

Lumens 49.000 (575) / 110.000 (1200)<br />

Lamp Base SFC10-4 (575) / SFC15,5-6 (1200)<br />

Effects Black-out<br />

Operation Stand alone<br />

Auto to music<br />

0-10v<br />

Cooling Forced Ventilation<br />

Dimensions H 500 x W 954 mm<br />

Weight 39 kg (575) / 43 kg (1200)<br />

Power Supply 230V, 50-60Hz<br />

Power Consumption 6,5A (575) / 12,5A (1200)<br />

Accessories<br />

Osram HMI 575W/GS OSHMI 575W/GS<br />

Philips MSI 575W PHMS0575<br />

Osram HMI 1200W/GS OSHMI 1200W/GS<br />

Philips MSI 1200W PHMS1200<br />

N<br />

N<br />

011<br />

ZENTRALE LICHTEFFEKTE _ center pieces


KOMPAKTE LICHTEFFEKTE _ club lighting effects<br />

N<br />

012<br />

DMX512<br />

ACME<br />

i-Rock IR-5C | MSD 250/2 colour changer<br />

Der I-Rock Colour Changer ist ein hervorragendes Werkzeug um dramatische Effekte,<br />

Stimmung und Atmosphäre zu erzeugen mit kraftvollen Beams und endlosen<br />

Kombinationen von Farben und Mustern. Er benutzt eine lichtstarke MSD 250/2<br />

Lampe, einen ultraweichen Dimmer, Weitwinkeloptik, rotierende Gobos, Frostfilter<br />

und 2 Farbtemperaturfilter und ist das perfekte Gerät für jegliche Anwendung.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• DMX 512, 5 Kanäle<br />

• 4 stelliges blaues LED display<br />

• I-Rock, I-Show und I-Move können gemeinsam gesteuert u.addressiert werden<br />

über I-Lead<br />

• Master/ Slave Modus wird automatisch aktiviert, wenn kein DMX anliegt<br />

• 7 rotierende, auswechselbare Gobos, davon 1 Metall, 1 Frost, 2 Glas- und<br />

1 Effektgobo (26,8 mm), 2 Korrekturfilter (5600 k + 3200 K) und Goboshakingeffekt<br />

• 9 trapezförmige Dicrofilter plus weiß und Halbfarben und bidirectionaler<br />

Rainboweffekt<br />

• 0-100 % Dimmer, unabhängiger schneller, regelbarer Shutter-/Strobeeffekt<br />

• Hocheffizientes optisches System mit 17 ° Abstrahlwinkel<br />

Creating dramatic effects with powerful beams and unlimited combinations of colors<br />

and patterns the I-Rock Color Changer is an excellent tool for creating mood and<br />

atmosphere. I-Rock5 C utilizes a MSD 250 W lamp, full range ultrasmooth dimmer,<br />

wide beam angle, rotating gobos with frost filter and 2 color temperature filters making<br />

it perfect for any application.<br />

Features<br />

• DMX 512, 5 control channels<br />

• 4 digit blue LED display<br />

• consistent DMX configuration enables I-Rock to be linked with i-Show and<br />

I-Move, control and DMX setting by I-Lead<br />

• when the DMX signal is off the lights will switch automatically to Master/Slave<br />

modus<br />

• 7 rotating interchangeable gobos plus open including 1 metal, 1 frost, 2 glass,<br />

1 effect gobo, 2 color correcting filters ( 5600 K + 3200 K) and gobo shaking<br />

effect<br />

• 9 trapezoid dichroic colors plus white; split colors available and rainbow effect<br />

in both directions<br />

• 0-100 % dimmer, independent shutter, variable speed strobe<br />

• high efficienct optical system with a 17° beam angle.<br />

Type Code<br />

i-Rock IR-5C ACIR5C<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V/50Hz<br />

Lampe MSD 250/2 GY9,5<br />

Steuerung DMX-512 XLR 3pol (5 Kan.)<br />

Maße 360 x 340 x 250 mm<br />

Gewicht 9.2 kg<br />

Zubehör<br />

Leuchtmittel Philips MSD 250/2 PHMSD252<br />

N<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V/50Hz<br />

Lamp MSD 250/2 GY9,5<br />

Control DMX-512 XLR 3pin (5 ch)<br />

Dimensions 360 x 340 x 250 mm<br />

Weight 9.2 kg<br />

Accessories<br />

Lamp Philips MSD 250/2 PHMSD252<br />

DMX512<br />

i-Show IS-4, IS-3 | ELC 24V 250W gobo effect projector<br />

I-Show ist ein DMX-gesteuerter Multi-Gobo-Projektor mit präziser Optik, zahlreichen<br />

Gobos und lichtstarken Beams. Sein modernes Design und seine Ausstattung<br />

machen ihn zum idealen Gerät für Diskotheken, Clubs und DJ’s. Das futuristisch<br />

anmutende blaue LED Panel erlaubt eine leichte Bedienung dies hochwertigen<br />

Gerätes.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• DMX 512, 4 (IS 4), 3 (IS 3) Kanäle<br />

• 4 stelliges blaues LED Display<br />

• I-Rock, I-Show und I-Move können gemeinsam gesteuert u. addressiert werden<br />

über I-Lead<br />

• Master/Slave Modus wird automatisch aktiviert, wenn kein DMX anliegt<br />

• I-Show 4: 14 Gobos plus offen und Blackout, davon 10 Metall, 2 Glas- und 1<br />

Effektgobo und Goboshakingeffekt<br />

• 11 trapezförmige Dicrofilter plus weiß und Halbfarben und bidirectionaler<br />

Rainboweffekt<br />

• I-Show 3: 14 Gobos in Kombination mit 12 Dicrofarben und Shaking/Rainbow-<br />

effekt<br />

• Hocheffizientes optisches System mit 25° Abstrahlwinkel<br />

• Strobo mit varibaler Geschwindigkeit ( 1-10 Blitze pro Sek.)<br />

The DMX multi-gobo rotators feature precise optics utilizing a powerful 250 W lamp<br />

giving sharp lighting beams. Ideal for discotheque , clubs and mobile DJ’s. I-Show<br />

comes with stylish design and user friendly LED control panel enhancing the value of<br />

this eye catching rotator. I-Show a real entertainment showmaster.<br />

Features<br />

• DMX 512, 4 (IS 4), 3 (IS 3) control channels<br />

• 4 digit blue LED display<br />

• consistent DMX configuration enables I-Rock to be linked with i-Show and<br />

I-Move, control and DMX setting by I-Lead Master<br />

• when the DMX signal is off the lights will switch automatically to Master/<br />

Slave modus<br />

• I-Show 4: 14 gobos plus open including 10 metal, 2 glass, 1 effect gobo, and<br />

gobo shaking effect.<br />

• 11 trapezoid dichroic colors plus white; split colors available and rainbow effect<br />

in both directions<br />

• I-Show 3: 14 gobos combined with 12 dicroic colors & shaking/rainbow effects<br />

• high efficienct optical system with a 25° beam angle<br />

• variable speed strobe ( 1-10 flashes per second).<br />

Type Code<br />

i-Show 3 ACIS3<br />

Technische Spezifikationen<br />

Stromversorgung 230V/50Hz<br />

Lampe ELC 24V 250W GX5,3<br />

Steuerung DMX-512 XLR 3pol (3/4 Kan.)<br />

Maße 375 x 380 x 200 mm<br />

Gewicht 7.5 kg<br />

Zubehör<br />

Leuchtm. Philips ELC 250W 500Std PH13163L<br />

Type Code<br />

i-Show 4 ACIS4<br />

Technical specifications<br />

Power supply 230V/50Hz<br />

Lamp ELC 24V 250W GX5,3<br />

Control DMX-512 XLR 3pin (3/4 ch)<br />

Dimensions 375 x 380 x 200 mm<br />

Weight 7.5 kg<br />

Accessories<br />

Lamp Philips ELC 250W 500h PH13163L


DMX512<br />

i-Color IC-3 | RGB DMX-512 color mixing floodlight<br />

Die neuen mit 4 DMX Kanälen ausgestatten I-Color Systeme sind bereits vorprogrammiert<br />

für die Wiedergabe von zahlreichen Farben. Sie sind leicht zu installieren, es<br />

sind weder Powerpacks noch Bulgin Kabel vonnöten. Die I Color Scheinwerfer<br />

benötigen nur Strom und DMX und können im Master und Slavemodus betrieben<br />

werden. Mit leichter Bedienbarkeit, hohem Lichtoutput und günstigem Preis sind I-<br />

Color Geräte erste Wahl für kleine Shows, Kabarets, Shops und Mobile DJ’s.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• DMX 512-Farbmischscheinwerfersystem mit roten, grünen und blauen<br />

hitzebeständigen Dicrofiltern<br />

• 4 DMX Kanäle für Farbe, Chase, Geschwindigkeit und Dimmer<br />

• 32 vorprogrammierte Farben und verschiedene Lauflichtprogramme<br />

• Grossartige vorprogrammierte Lightshows mit Master/Slave Anschluss<br />

gesteuert über Musik<br />

• Zusätzlich steuerbar über CA 8 /CA 8 F oder CA 32 Colormix controller<br />

• Lüfterkühlung und Stand/ Haltebügel<br />

The professional 4 channel DMX color mixers come with active built in programms, providing<br />

an infinite spectrum of colours. With easy set-up, no power packs or bulgin<br />

cables are required. The I Color mixer can be linked in Master/ Slave mode without a<br />

quantity limit. The Easy Foot controller is also available for creating instant light shows.<br />

With ease of operation, great performance and affordable prices, the I-Colors are perfect<br />

for small shows, cabarets, shops and mobile DJ’s.<br />

Features<br />

• DMX 512 professional color mixing system with red, green and blue heat<br />

resistant dichroic mirrors<br />

• 4 DMX channels with color, chase, speed and dimmer<br />

• 32 preset colors and varoius chase patterns<br />

• great pre-programmed lighting shows under Master/Slave linkage giving an<br />

amazing performance<br />

• additionally controllable by CA 8 /CA 8 F or CA 32 Colormix Controller<br />

• Fan cooling and floor standable bracket.<br />

Type Code<br />

i-Color IC-3 ACIC3<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp 3 x R7S 500W<br />

Steuerung | control DMX-512 (4 Kanäle)<br />

Maße | measurements 380 x 300 x 210mm<br />

Gewicht | weight 6.0kg<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Leuchtmittel NN R7S 500W 117mm R0500117<br />

DMX512<br />

ACME<br />

i-Color IC-4 | RGBY DMX-512 color mixing floodlight<br />

Die neuen mit 4 DMX Kanälen ausgestatten I-Color Systeme sind bereits vorprogrammiert<br />

für die Wiedergabe von zahlreichen Farben. Sie sind leicht zu installieren, es<br />

sind weder Powerpacks noch Bulgin Kabel vonnöten. Die I Color Scheinwerfer<br />

benötigen nur Strom und DMX und können im Master und Slavemodus betrieben<br />

werden. Mit leichter Bedienbarkeit, hohem Lichtoutput und günstigem Preis sind I-<br />

Color Geräte erste Wahl für kleine Shows, Kabarets, Shops und Mobile DJ’s.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• DMX 512-Farbmischscheinwerfersystem mit roten, grünen, blauen und<br />

gelben hitzebeständigen Dicrofiltern<br />

• 4 DMX Kanäle für Farbe, Chase, Geschwindigkeit und Dimmer<br />

• 32 vorprogrammierte Farben und verschiedene Lauflichtprogramme<br />

• Grossartige vorprogrammierte Lightshows mit Master/Slave Anschluss<br />

gesteuert über Musik<br />

• Zusätzlich steuerbar über CA 8 /CA 8 F oder CA 32 Colormix controller<br />

• Lüfterkühlung und Stand/ Haltebügel<br />

The professional 4 channel DMX color mixers come with active built in programms, providing<br />

an infinite spectrum of colours. With easy set-up, no power packs or bulgin<br />

cables are required. The I Color mixer can be linked in Master/ Slave mode without a<br />

quantity limit. The Easy Foot controller is also available for creating instant light shows.<br />

With ease of operation, great performance and affordable prices, the I-Colors are perfect<br />

for small shows, cabarets, shops and mobile DJ”s.<br />

Features<br />

• DMX 512 professional color mixing system with red, green, blue and yellow heat<br />

resistant dichroic mirrors<br />

• 4 DMX channels with color, chase, speed and dimmer<br />

• 32 preset colors and varoius chase patterns<br />

• great pre-programmed lighting shows under Master/Slave linkage giving an<br />

amazing performance<br />

• additionally controllable by CA 8 /CA 8 F or CA 32 Colormix Controller<br />

• Fan cooling and floor standable bracket.<br />

Type Code<br />

i-Color IC-4 ACIC4<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp 4 x R7S 500W<br />

Steuerung | control DMX-512 (4 Kanäle)<br />

Maße | measurements 450 x 270 x 175mm<br />

Gewicht | weight 7.0kg<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Leuchtmittel NN R7S 500W 117mm R0500117<br />

N<br />

N<br />

013<br />

KOMPAKTE LICHTEFFEKTE _ club lighting effects


KOMPAKTE LICHTEFFEKTE _ club lighting effects<br />

N<br />

014<br />

ACME<br />

Panther | DMX gobo flower<br />

Panther MH-275S ist ein DMX 512 steuerbarer Gobo-<br />

Flower Effekt mit Ablenkspiegeleinheit.<br />

Ausstattungsmerkmale<br />

• 5 DMX Kanäle<br />

• Master/Slave Linkmöglichkeit<br />

• Hervorragende Soundsteuerung und Sofortstartfunktionen<br />

der vorprogrammierten Szenen<br />

• Farb-/Goborad mit 14 Gobos + Shutter<br />

• 12 Vollfarben, einem Zweifarben und Vierfarben<br />

Segment + weiss.<br />

• Reflektor mit 20 Glassegmenten bestückt<br />

• Lüfterkühlung<br />

• Focus manuell einstellbar<br />

Panther MH-275S is a DMX 512 controlable Gobo-<br />

Flower effect with scanning mirror unit.<br />

Features<br />

• 5 DMX channels.<br />

• Master/Slave linkage<br />

• Marvellous sound activation, performing immediate,<br />

great pre-programmed show<br />

• Gobo/Color wheel with 14 gobos plus shutter<br />

• 12 one color, one bi-color, one four color, plus white<br />

on the same wheel<br />

• Inner reflector with 20 pieces of glass on it.<br />

• Fan cooling<br />

• Focus manually adjustable<br />

Panther MH-275S-ELC Code ACMH275S<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp ELC 24V 250W GX5,3<br />

Steuerung | control DMX-512<br />

Maße | measurements 470 x 314 x 245 mm<br />

Gewicht | weight 9.5 kg<br />

Zubehör | accessories<br />

Leuchtmittel Philips ELC 250W 500Std PH13163L<br />

N<br />

DMX512 DMX512<br />

Jaguar | DMX gobo flower<br />

Jaguar ist baugleich mit Panther MH-275S mit dem<br />

einzigen Unterschied, dass statt dem Ablenkspiegel<br />

eine rotierende Spiegelwalze eingebaut ist.<br />

Jaguar is the same item like Panther MH-275S with the<br />

only difference that there is rotatable and tiltable mirror<br />

barrel in front of the unit instead of a moving mirror.<br />

Jaguar MH-275B-ELC ACMH275B<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp ELC 24V 250W GX5,3<br />

Steuerung | control DMX-512<br />

Maße | measurements 470 x 314 x 245 mm<br />

Gewicht | weight 9.5 kg<br />

Zubehör | accessories<br />

Leuchtmittel Philips ELC 250W 500Std PH13163L<br />

Light Splash | moonflower<br />

Der Light Splash im Kunstoffgehäuse ist ein klassischer<br />

Moonflower Effekt in neuem Design. Features:<br />

Bewegung des dichroitischen Multicolor-Reflektors<br />

umschaltbar - permanent/soundgesteuert/stop.<br />

Gehäuse aus hitzeresistentem Material, eingebauter<br />

Lüfter für Dauerbetrieb, Klappe für direkten schnellen<br />

Lampenwechsel.<br />

New Light Splash with streamlined plastic casing and<br />

built in switch for continuos rotation, sound activated<br />

rotation and stop mode of the dichroic reflector. Housing<br />

made from special heat resistant material and built in<br />

ventilation for continous use. Lamp access door for easy<br />

relamping.<br />

Type Code<br />

Light Splash MH-830P ACMH830P<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp 12V 50W G6,35 1500lm<br />

Steuerung | control Musik | music<br />

Maße | measurements 260 x 230 x 210 mm<br />

Gewicht | weight 3.0 kg<br />

Zubehör | accessories<br />

Leuchtmittel Philips 50W, 12V, GX6,35 PH7027


Penguin | moonflower scanner<br />

Der Penguin im Kunstoffgehäuse ist ein klassischer<br />

Moonflower Effekt wie Light Splash, jedoch zusätzlich<br />

mit musikgesteuertem 90° Ablenkspiegel.<br />

Features: Bewegung des Ablenkspiegels, Bewegung<br />

des dichroitischen Multicolor-Reflektors umschaltbar -<br />

permanent/soundgesteuert/stop. Gehäuse aus hitzeresistentem<br />

Material, eingebauter Lüfter für<br />

Dauerbetrieb, Klappe für direkten schnellen<br />

Lampenwechsel.<br />

A distinctive designed sound activated Moon Flower<br />

with streamlined plastic casing made of heat resistant<br />

material. Creates colorful beams with the mirror reflector<br />

swinging 90 degrees. A switch is equipped to select<br />

the inner reflector in continuos rotation, sound activated<br />

rotation or stop mode. Good ventilation for continous<br />

use and lamp access door for easy relamping.<br />

Type Code<br />

Penguin MH-835P ACMH835P<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp 12V 50W G6,35 1500lm<br />

Steuerung | control Musik | music<br />

Maße | measurements 430 x 230 x 210 mm<br />

Gewicht | weight 3.2 kg<br />

Zubehör | accessories<br />

Leuchtmittel Philips 50W, 12V, GX6,35 PH7027<br />

Falcon | gobo projector<br />

Der Falcon ist ein neuartiger Effekt, der mit einem<br />

zusammenziehbaren Reflektor bestückt ist, der in<br />

Kombination mit einem Farb/Goborad sich öffnende<br />

und wiederschliessende Effekte gibt, die darüberhinaus<br />

noch um die eigene Achse rotieren. Zahlreiche<br />

Effekte sind bereits vorprogrammiert und können über<br />

Musiksteuerung abgerufen werden. Das Farb/Goborad<br />

beinhaltet insgesamt 14 Gobos, davon 4 Glasgobos, 8<br />

Metallgobos, 1 Zweifarb- und 1 Vierfarbgobo auf demselben<br />

Rad. Einstellbarer Focus und leichter Zugang<br />

zur Lampe, sowie Lüfterkühlung. Ideal für Clubs, Pubs,<br />

Parties und mobile DJ’s.<br />

Falcon is a new stunning effect equipped with a contractible<br />

reflector and a gobo/ color wheel, giving opening,<br />

closing and rotating effects. Amazing preporgrammed<br />

lighting shows triggered by music. Gobo/color<br />

wheel with in total 14 gobos: 4 glas gobos, 8 metal<br />

gobos, 1 bi-color, 1 four color gobo on the same wheel.<br />

Focus adjustable and easy lamp access door and fan<br />

cooling. Ideal for clubs, parties and mobile DJ’s.<br />

Type Code<br />

Falcon MH-275R ACMH275R<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp ELC 24V 250W GX5,3<br />

Steuerung | control Musik | music<br />

Maße | measurements 338 x 320 x 216 mm<br />

Gewicht | weight 9.0 kg<br />

Zubehör | accessories<br />

Leuchtmittel Philips ELC 250W 500Std PH13163L<br />

ACME<br />

Baby Falcon | gobo projector<br />

Der Baby Falcon ist der kleinere Bruder des Falcon und<br />

hat diesselben Features, lediglich eine andere Lampe.<br />

Er ist auch mit einem zusammenziehbaren Reflektor<br />

bestückt, der in Kombination mit einem Farb/ Goborad<br />

sich öffnende und wiederschliessende Effekte gibt, die<br />

darüberhinaus noch um die eigene Achse rotieren.<br />

Zahlreiche Effekte sind bereits vorprogrammiert und<br />

können über Musiksteuerung abgerufen werden. Das<br />

Farb/ Goborad beinhaltet 11 Gobos ( davon 1 Glasgobo)<br />

plus offen, 9 davon sind einfarbig, 1 zweifarbig, 1 vierfarbig<br />

plus weiss auf demselben Rad. Einstellbarer<br />

Focus und leichter Zugang zur Lampe, sowie<br />

Lüfterkühlung. Ideal für Clubs, Pubs, Parties und<br />

mobile DJ’s.<br />

Baby Falcon is a new stunning effect equipped with a<br />

contractible reflector and a gobo/color wheel, giving<br />

opening, closing and rotating effects. Amazing preporgrammed<br />

lighting shows triggered by music. Gobo/color<br />

wheel with 11 gobos ( 1 glass gobo ) plus open, 9 one<br />

color, 1 bi-color, 1 four color plus white on the same<br />

wheel. Focus adjustable and easy lamp access door and<br />

fan cooling. Ideal for clubs, parties and mobile DJ’s.<br />

Type Code<br />

Baby Falcon MH-270 ACMH270MR<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp EFP 12V 100W<br />

Steuerung | control Musik | music<br />

Maße | dimensions 315 x 280 x 150 mm<br />

Gewicht | weight 7.5 kg<br />

Zubehör | accessories<br />

Leuchtmittel Osram EFP-6, 600h 100W, GZ6,35 OS64629<br />

N<br />

N<br />

015<br />

KOMPAKTE LICHTEFFEKTE _ club lighting effects


KOMPAKTE LICHTEFFEKTE _ club lighting effects<br />

N<br />

016<br />

ACME<br />

Stormbird | goboflower<br />

Lichtsstarker Goboflower mit Prismaeffekt. Bestückt<br />

mit einer lichtstarken ELC 250W Lampe erzeugt der<br />

Stormbird helle, klar definierte Strahlenfächer. Der<br />

Projektor verfügt über ein 18-Muster Goborad,<br />

Reflektor, ein 3-fach Prisma sowie Soundsteuerung für<br />

einfachen Plug und Play Betrieb. Lüfterkühlung, einstellbarer<br />

Focus sind weitere Merkmale.<br />

A stunning goboflower with prism effect, it comes with<br />

250W lamp, giving the brightest laserlike beams.<br />

Equipped with gobowheel, inner reflector and 3 facet<br />

prism. Sound activation and plug and play operation are<br />

further important features. Fan cooling and focus<br />

adjustable provide save and easy operation.<br />

Type Code<br />

Stormbird MH-130 ACMH130<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp ELC 24V 250W GX5,3<br />

Steuerung | control Musik | music<br />

Maße | measurements 340 x 320 x 135 mm<br />

Gewicht | weight 8.5 kg<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Leuchtmittel Philips ELC 250W 500Std PH13163L<br />

N<br />

Inferno | flaming effect<br />

Ein prasselndes Feuer schafft eine wohlige<br />

Atmosphäre. Inferno ist ein Feuereffekt, der eine<br />

angenehme Stimmung schafft.<br />

Er eignet sich ideal für die Hintergrundprojektion in<br />

Clubs, Discos und bei Parties. Geschwindigkeit und<br />

Focus einstellbar, leichter Lampenwechsel und<br />

Lüfterkühlung.<br />

A flaming desire, a passionate fire to make the night<br />

high. Inferno is an amazing flame effects to wow all the<br />

dancers. Ideal for atmosphere creation and background<br />

projection. Speed and focus adjustable. Easy lamp<br />

access door, fan cooling, perfect for discos,clubs and<br />

parties.<br />

Type Code<br />

Inferno MH-290 ACMH290<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp ELC 24V 250W GX5,3<br />

Steuerung | control Musik | music<br />

Maße | measurements 353 x 230 x 132 mm<br />

Gewicht | weight 7.0 kg<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Leuchtmittel Philips ELC 250W 500Std PH13163L<br />

Exercet | gobo flower<br />

Ein neu konzipierter Goboflower im kompakten<br />

Gehäuse und hochwertigem optischen System.18<br />

Gobos (12 einfarbig, 2 zweifarbig, 2 vierfarbig und 2<br />

weiss).<br />

2 eingebaute Schalter für Goborad und Reflektordrehung<br />

um diese einerseits in permanente Drehung oder<br />

in soundgesteuerte Bewegung zu versetzen.<br />

A new concept of Gobo Flower with compact structure<br />

and good optical system to enhance its brightness. 18<br />

gobos including 12 one color, 2 bi-color 2 four colours<br />

and 2 clear. Equipped with 2 switches to control gobo<br />

dish and reflector dish for the user to choose both dishes<br />

in continous rotation or sound activated rotation.<br />

Type Code<br />

Exercet MH-270M ACMH270M<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp EFP 12V 100W GZ6,35<br />

Steuerung | control Musik | music<br />

Maße | measurements 235 x 200 x 120 mm<br />

Gewicht | weight 4.6 kg<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Leuchtmittel Osram EFP A1/231 12V 100W GZ6,35 OS64627<br />

Leuchtmittel Osram EFP A1/231 12V 100W GZ6,35 600h OS64629


Water Wave | background projector<br />

Water Wave ist ein spezieller Hintergrundprojektor der<br />

einen wellenartigen Effekt in sechs verschiedenen<br />

Farben erzeugen kann. Drei Motoren bewegen zwei<br />

gefrostete Gläser und ein separates Farbrad, das mit<br />

einem zusätzlichen Schalter auch gestoppt werden<br />

kann. Die Focussierung ist manuell einstellbar.<br />

Eingebauter Lüfter sorgt für ausreichende Kühlung.<br />

Water Wave is a lighting for background and projects<br />

the effect of water wave in 6 different colours. Equipped<br />

with three motors, which move two frosted glasses and<br />

one independent dichroic color wheel. Add a switch to<br />

stop the colour wheel for desired colour. Manually<br />

adjustable focus, fan cooling. Suitable for any location<br />

where a special atmosphere is needed.<br />

Type Code<br />

Water Wave MH-280M ACMH280M<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp ELC 24V 250W GX5,3<br />

Steuerung | control Automode<br />

Maße | measurements 313 x 232 x 102 mm<br />

Gewicht | weight 5.5 kg<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Leuchtmittel Philips ELC 250W 500Std PH13163L<br />

Oil 250 | background projector<br />

Oil 250 ist ein spezieller Hintergrundprojektor der einen<br />

ölartigen Effekt in verschiedenen Farben erzeugen<br />

kann. Zwei Motoren bewegen ein Ölrad und ein<br />

Farbrad. Focussierung und Zoom sind manuell einstellbar.<br />

Eingebauter Lüfter sorgt für ausreichende<br />

Kühlung.<br />

Oil 250 is a lighting for background and projects a slow<br />

“Oil effect” in different colours. Equipped with two<br />

motors, which move an “Oil-2 and a colour wheel.<br />

Manually adjustable focus and zoom, fan cooling.<br />

Suitable for any location where a special atmosphere is<br />

needed.<br />

Type Code<br />

Oil 250 mit MSD 250 ACWTOILMSD<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp MSD 250, GY9,5<br />

Steuerung | control Automode<br />

Maße | measurements 306 x 263 x 140 mm<br />

Gewicht | weight 8,5 kg<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Leuchtmittel Philips MSD 250W, 2000h, PHMSD025<br />

ACME<br />

Kaleido | background projector<br />

Der Kaleido ist ein spezieller Hintergrundprojektor der<br />

eine große Anzahl von ineinander geschachtelten<br />

Bildern mit verschiedenen Farbeffekten erzeugt. Zwei<br />

Motoren bewegen ein Gobo-/Farbrad und einen<br />

Tunneleffekt welche über die optionale Fernbedinung<br />

beinflusst werden können. Die Focussierung ist manuell<br />

einstellbar. Eingebauter Lüfter sorgt für ausreichende<br />

Kühlung.<br />

Kaleido is a lighting for background and projects a special<br />

gobo colour effect. Equipped with two motors,<br />

which move gobos/colours and a tunneleffect controlable<br />

by an optional remote control. Manually adjustable<br />

focus, fan cooling. Suitable for any location where a<br />

special atmosphere is needed.<br />

Type Code<br />

Kaleido ACKLDELC<br />

Technische Spezifikationen | technical specifications<br />

Stromversorgung | power supply 230V/50Hz<br />

Lampe | lamp ELC 24V 250W GX5,3<br />

Steuerung | control Musik und Auto-Mode | music, auto<br />

Maße | measurements 306 x 263 x 140 mm<br />

Gewicht | weight 8 kg<br />

Zubehör | accessories Code<br />

Leuchtmittel Philips ELC 250W 500Std PH13163L<br />

N<br />

N<br />

017<br />

KOMPAKTE LICHTEFFEKTE _ club lighting effects


PYROTECHNIK _ pyro technics<br />

N<br />

018<br />

Le Maitre Systeme<br />

Das einzigartige PYROFLASH SYSTEM von LE MAITRE<br />

ist eines der sichersten und zuverlässigsten Systeme<br />

zur Zündung von pyrotechnischen Artikeln. Eine<br />

Zündanlage mit Schlüsselsicherheitsschalter, Kanalauswahlschaltern<br />

und einer tiefer eingesetzten<br />

Zündtaste versorgt die Startbox mit Niederspannung<br />

und gewährleistet bei sachgemäßem Gebrauch immer<br />

eine sichere Zündung. Die speziellen PYROFLASH-<br />

Effekte haben am unteren Ende zwei Kontaktstifte, mit<br />

denen die Patrone einfach in die Startbox eingesteckt<br />

werden kann. Mit dem System kann jeder Zündkreis<br />

einzeln oder zusammen abgefeuert werden. Die<br />

Verkabelung mit „Bulgin“-Anschlüssen stellt sicher,<br />

dass keine anderen Stromquellen außer der notwendigen<br />

angeschlossen werden können.<br />

Le Maitre Prostage II-Effekte<br />

Die Produktpalette PROSTAGE II ist von LE MAITRE für<br />

den professionellen Bereich entwickelt worden. Ihre<br />

Vielzahl an verschiedenen Artikeln mit unterschiedlichen<br />

Effekthöhen bei gleichzeitig variierender<br />

Effektdauer ist auf die vielfältigen Anforderungen des<br />

kreativen Einsatzes von Pyrotechnik abgestimmt. Bei<br />

diesen pyrotechnischen Gegenständen gibt die erste<br />

Zahl jeweils die Effektdauer in Sekunden an, die zweite<br />

bezeichnet die Effekthöhe in Fuß. Alle neuen Effekte<br />

sind mit einer Kabelzündung versehen, die die individuelle<br />

Plazierung an jedem gewünschten Ort ermöglicht<br />

und Startboxen überflüssig macht. Durch die<br />

schwarze Außenhülle können die Gegenstände unauffällig<br />

auf der Bühne befestigt werden. Die Zündung<br />

erfolgt mit einer minimalen Spannung von 4,5 Volt.<br />

Damit können die Effekte mit den meisten zugelassenen<br />

Zündsystemen gezündet werden. Hierbei ist<br />

jedoch unbedingt zu beachten, daß vor Gebrauch die<br />

dazugehörigen Gebrauchsanweisungen beachten werden.<br />

N<br />

• Batteriebetrieb<br />

• Max. 16 Effekte pro Kanal<br />

• Doppelte Sicherheit<br />

Prostage Two Way<br />

Type Code<br />

Prostage Two Way LM202223<br />

Technische Beschreibung<br />

Zündkreise 2<br />

Zünder pro Kreis 16 in Reihenschaltung<br />

Zündspannung 18V<br />

Spannungsversorgung 2 x 9V Blockbatterie<br />

(optional Steckernetzteil)<br />

Sicherheitselemente Kanalwahlschalter,<br />

Schlüsselschalter;<br />

tiefer eingesetzter Auslöseknopf<br />

Anzeigeelemente Test LED, On/Off<br />

Besondere Features<br />

Auslösung von bis zu 16 Effekten pro Kanal<br />

gleichzeitige Zündung beider Kanäle<br />

mit max. 8 Effekten pro Kanal<br />

max. Kabellänge pro Kanal 100 m<br />

Testfunktion auch ohne gesteckten Schlüssel<br />

Klemmblöcke zum Zünden<br />

Anschlüsse<br />

Zündausgang Bulgin 3pol female,<br />

Klemmblöcke<br />

Netzanschluß optional Steckernetzteil<br />

Technische Daten<br />

Netzspannung 2 x 9V Blockbatteriebetrieb<br />

(im Lieferumfang)<br />

Steckernetzteil 18V DC optional<br />

Stromaufnahme Niederspannung<br />

Abmessungen LxBxH 190 x 198 x 70 mm<br />

Gewicht 1.7 kg<br />

Zubehör<br />

LEM Steckernetzteil LM202232<br />

LEM Universalstartbox LM202230<br />

LEM Winkelstartbox LM202240<br />

Bulgin 3pol Stecker BUS3<br />

Ersatzschlüssel LM920615<br />

• Batteriebetrieb<br />

• Max. 16 Effekte pro Kanal<br />

• Doppelte Sicherheit<br />

Prostage Six Way<br />

Type Code<br />

Prostage Six Way LM202224<br />

Technische Beschreibung<br />

Zündkreise 6<br />

Zünder pro Kreis 16 in Reihenschaltung<br />

Zündspannung 18V<br />

Spannungsversorgung 2 x 9V Blockbatterie<br />

(optional Steckernetzteil)<br />

Sicherheitselemente Kanalwahlschalter,<br />

Schlüsselschalter;<br />

tiefer eingesetzter Auslöseknopf<br />

Anzeigeelemente Test LED, On/Off<br />

Besondere Features<br />

Auslösung von bis zu 16 Effekten pro Kanal<br />

Zündung von max. 96 Effekten ohne Nachlzuaden<br />

max. Zündung von 48 Effekten gleichzeitig<br />

max. Kabellänge pro Kanal 100 m<br />

Testfunktion auch ohne gesteckten Schlüssel<br />

Klemmblöcke zum Zünden<br />

Anschlüsse<br />

Zündausgang Bulgin 3pol female,<br />

Klemmblöcke<br />

Netzanschluß optional Steckernetzteil<br />

Technische Daten<br />

Netzspannung 2 x 9V Blockbatteriebetrieb<br />

(im Lieferumfang)<br />

Steckernetzteil18V DC optional<br />

Stromaufnahme Niederspannung<br />

Abmessungen LxBxH 305 x 187,5 x 67,5 mm<br />

Gewicht 2.4 kg<br />

Zubehör<br />

LEM Steckernetzteil LM202232<br />

LEM Universalstartbox LM202230<br />

LEM Winkelstartbox LM202240<br />

Bulgin 3pol Stecker BUS3<br />

Ersatzschlüssel LM920615


• 6 Kanäle, erweiterbar auf 24 Kanäle<br />

• Netzanschluss<br />

• Maximale Zündung von 240 Effekten<br />

Pyroflash 6/24 Unit<br />

Type Code<br />

Pyroflash 6/24 Unit LM202205<br />

Technische Beschreibung<br />

Zündkreise 6 erweiterbar auf 24<br />

Zünder pro Kreis 10 in Reihenschaltung<br />

Zündspannung 24V<br />

Spannungsversorgung 230V 50Hz<br />

Sicherheitselemente Kanalwahlschalter,<br />

Schlüsselschalter;<br />

tiefer eingesetzter Auslöseknopf<br />

Anzeigeelemente On/Off, aktiver Kanal,<br />

Test LED<br />

Besondere Features<br />

Auslösung von bis zu 10 Effekten pro Kanal bei Einzelzündung<br />

Zündung von max. 240 Effekten ohne Nachzuladen<br />

bei gleichzeitiger Zündung aller 6 Kanäle<br />

können 5 Effekte pro Kanal in Reihe angeschlossen werden<br />

max. Kabellänge pro Kanal 50 m<br />

Erweiterung eines Kanales auf 4 Kanäle durch<br />

Wahldrehschalter und Splittbox<br />

Anschlüsse<br />

Zündausgang Bulgin 3pol female,<br />

Technische Daten<br />

Netzspannung 230V 50Hz<br />

Abmessungen LxBxH 310 x 190 x 80 mm<br />

Gewicht 2.5 kg<br />

Zubehör<br />

LEM Splittbox LM202238<br />

LEM Universalstartbox LM202230<br />

LEM Winkelstartbox LM202240<br />

LEM Zweifachstartbox LM202237<br />

Bulgin 3pol Stecker BUS3<br />

Ersatzschlüssel LM920615<br />

Schukostecker Gummi ME10754<br />

Splittbox<br />

Type Code<br />

Pyroflash 6/24 Splittbox LM202238<br />

Technische Beschreibung<br />

für Pyroflash 6/24<br />

Splitter für die Erweiterung von einem Zündkanal auf 4 Kanäle<br />

nur in Verbindung mit 3-adrigem Kabel<br />

Anschlüsse<br />

Zündeingang Bulgin 3pol female,<br />

Zündausgang Bulgin 3pol female,<br />

Technische Daten<br />

Abmessungen LxBxH 111 x 62 x 33 mm<br />

Gewicht 0.2 kg<br />

Zubehör Code<br />

Bulgin 3pol Stecker BUS3<br />

Universalstartbox<br />

Type Code<br />

Pyroflash Universalstartbox LM202230<br />

Technische Beschreibung<br />

für Pyroflash Effekte<br />

zwei Bulgin 3pol Stecker im Lieferumfang<br />

Anschlüsse<br />

Zündeingang Bulgin 3pol female, Klemmleiste<br />

Technische Daten<br />

Abmessungen LxBxH 150 x 75 x 50 mm<br />

Gewicht 0.5 kg<br />

Zubehör inclusive<br />

2 x Bulgin 3pol Stecker<br />

Zubehör Code<br />

LEM Splittbox LM202238<br />

Bulgin 3pol Stecker BUS3<br />

Zweifach Startbox<br />

N<br />

N<br />

Type Code<br />

Pyroflash Zweifachstartbox LM202237<br />

Technische Beschreibung<br />

für Pyroflash Effekte<br />

speziell als Erweiterung von einem auf zwei Kanäle<br />

für Pyroflash 6/24<br />

zwei hintereinander geschaltete Zweifachstartboxen<br />

erweitern einen Kanal auf 4 Kanäle<br />

nur in Verbindung mit 3-adrigem Kabel<br />

Anschlüsse<br />

Zündeingang Bulgin 3pol female,<br />

Zündausgang Bulgin 3pol female,<br />

Technische Daten<br />

Abmessungen LxBxH 252 x 73 x 50 mm<br />

Gewicht 0.6 kg<br />

Zubehör inclusive<br />

2 x Bulgin 3pol Stecker<br />

Zubehör Code<br />

LEM Splittbox LM202238<br />

Bulgin 3pol Stecker BUS3<br />

LEM Universalstartbox LM202230<br />

Winkelstartbox<br />

Type Code<br />

Pyroflash Winkelstartbox LM202240<br />

Technische Beschreibung<br />

für Pyroflash Effekte<br />

speziell für Glitter und Konfettiwerfer<br />

verstellbarer Anschlusswinkel in 15 Grad Schritten<br />

zwei Bulgin 3pol Stecker im Lieferumfang<br />

Anschlüsse<br />

Zündeingang Bulgin 3pol female<br />

Technische Daten<br />

Abmessungen LxBxH 135 x 90 x 115 mm<br />

Gewicht 0.75 kg<br />

Zubehör inclusive<br />

2 x Bulgin 3pol Stecker<br />

LE MAITRE<br />

Zubehör Code<br />

LEM Splittbox LM202238<br />

Bulgin 3pol Stecker BUS3<br />

019<br />

PYROTECHNIK _ pyro technics


PYROTECHNIK _ pyro technics<br />

N<br />

020<br />

LE MAITRE<br />

Pyroflash Effekte<br />

Pyroflash: Flammensäule<br />

Code LM202340<br />

Pyroflash: Theaterfontaine Silberstrahl<br />

Code LM202280<br />

Pyroflash: Theaterfontänen<br />

Code LM202290 / LM202291<br />

Pyroflash: Theaterblitz, weiss<br />

Code LM202264<br />

Produkt Code Zulassung Effekt Sicherheitsabstände VPE<br />

(BAM.-Nr.) Zeit/Höhe in Sek./Meter Umkreis/Höhe in Meter/Meter<br />

Le Maitre Theaterblitz-Silverstar LM202250 PT1-0232 1/1 4/6 12<br />

Le Maitre Funkenregen Silber, Gross LM202251 PT1-0800 1/2 3/4 12<br />

Le Maitre Theaterblitz Weiss LM202260 PT1-0228 1/1 4/6 12<br />

Le Maitre Theaterblitz Weiss, gross LM202264 PT1-0799 1/2 2/3 12<br />

Le Maitre Theaterblitz weiß, laut LM202263 PT1-1326 1/1,5 (117 dB) 1,5/2 12<br />

Le Maitre Theaterfontaine Silberstrahl LM202280 PT1-0398 1/6 4/9 12<br />

Le Maitre Theaterfontaine Silberstrahl, red. Höhe LM202281 PT1-0749 1/3,5 3/4 12<br />

Le Maitre Theaterfontaine Silberregen, 7 Sek. LM202290 PT1-0399 7/2 4/5 12<br />

Le Maitre Theaterfontaine Silberregen, 15 Sek. LM202291 PT1-0750 15/3 3/4 12<br />

Le Maitre Theaterfontaine Schimmerregen LM202292 PT1-0748 7/3 3/5 12<br />

Le Maitre Theaterfontaine Filterregen LM202293 PT1-0747 6/3 3/4 12<br />

Le Maitre Theaterfontaine Goldregen LM202294 PT1-0751 7/4 3/5 12<br />

Le Maitre Theaterfontaine Loud Report XL LM202262 PT1-1417 1/1,5 (120 dB) 3/3 12<br />

Le Maitre Theater-Glitterwerfer, Gross, Silber LM202300 PT1-0397 1/6 4/6 1<br />

Le Maitre Theater-Glitterwerfer, Gross, Gold LM202301 PT1-0397 1/6 4/6 1<br />

Le Maitre Theater-Glitterwerfer, Gross, Grün LM202302 PT1-0397 1/6 4/6 1<br />

Le Maitre Theater-Glitterwerfer, Gross, Blau LM202303 PT1-0397 1/6 4/6 1<br />

Le Maitre Theater-Glitterwerfer, Gross, Rot LM202304 PT1-0397 1/6 4/6 1<br />

Le Maitre Theater-Konfettiwerfer, Gross, Weiss LM202310 PT1-0396 1/6 4/6 1<br />

Le Maitre Theater-Konfettiwerfer, Gross, Multicolor LM202315 PT1-0396 1/6 4/6 1<br />

Le Maitre Large Projection Cartridge, chinese confetti blue LM202231 PT1-1418 1/10 3/9 1<br />

Le Maitre Large Projection Cartridge, chinese confetti green LM202439 PT1-1418 1/10 3/9 1<br />

Le Maitre Large Projection Cartridge, chinese confetti multi LM202442 PT1-1418 1/10 3/9 1<br />

Le Maitre Large Projection Cartridge, chinese confetti red LM202444 PT1-1418 1/10 3/9 1<br />

Le Maitre Large Projection Cartridge, chinese confetti white LM202476 PT1-1418 1/10 3/9 1<br />

Le Maitre Large Projection Cartridge, confetti white LM202477 PT1-1418 1/7 3/9 1<br />

Le Maitre Large Projection Cartridge, confetti multi LM202241 PT1-1418 1/7 3/9 1<br />

Le Maitre Large Projection Cartridge, streamer multi LM202313 PT1-1418 1/15 3/9 1<br />

Le Maitre Large Projection Cartridge, streamer silver LM202320 PT1-1418 1/15 3/9 1<br />

Effektmaterialien<br />

Produkt Beschreibung Code<br />

Pyropapier, weiß Pyropapier weiß, 18x24cm (10 Blatt) LM202275<br />

Pyroschnur, weiß 10 m/Packung LM201207<br />

Pyroschnur, weiß 50 m/Packung LM201206<br />

Pyroschnur, weiß 100 m/Packung LM203092<br />

Pyroschnur, schwarz 10 m/Packung LM201208<br />

Pyroflocken 1 kg/Packung LM201205<br />

Matchtape 15 m, Schwarzpulverklebeband LM202822<br />

Brandgel, transparent, rauchfrei 5 l Kanister LM202701<br />

Brandpack, raucharm 1 kg im Kunststoffbeutel LM202722<br />

Brandpack, Colour rot, raucharm 1 kg im Kunststoffbeutel LM202724<br />

Brennflüssigkeit A, rauchfrei für Sicherheitsfackeln LM205510<br />

Brennflüssigkeit B 5 l Kanister LM205520<br />

Feuerspuckflüssigkeit 1 l LM205511<br />

Theaterfeuer rot 1 kg (T1) LM206020<br />

Theaterfeuer grün 1 kg (T1) LM206025<br />

Lykopodium Eimer mit 4 kg LM202703<br />

N<br />

Eisfontainen<br />

Produkt Beschreibung Code<br />

Eisfontäne, klein, 45 Sek. Pyrotec-Aps (T1), 36 St. LM202823<br />

Eisfontäne, groß, 45 Sek. Pyrotec-Aps (T1), 1 St. LM203011<br />

Traumsterne Weco (T1), 12 St. LM203100<br />

Zaubersterne Nico (T1), 30 Sek., 12 St. LM202801<br />

Zündmittel<br />

Produkt Beschreibung Code<br />

BGZD Zünder Pyropak LM206010<br />

SN 15A Zünder Zünder mit Lochbohrung LM206000<br />

Anzündblitze, gelb, 20-25 Sek. 8 m LM203021<br />

Anzündblitze, rot, 8-12 Sek. 8 m LM203022


Prostage II Effekte<br />

Produkt Code Zulassung Effekt Sicherheitsabstände VPE<br />

(BAM.-Nr.) Zeit/Höhe in Sek./Meter Umkreis/Höhe in Meter/Meter<br />

Le Maitre Flammenprojektor, klein LM202479 PT1-1319 2/2 2/3 1<br />

Le Maitre Höhenfunkenblitz, klein LM202288 PT1-0797 1/1 1/1 12<br />

Le Maitre Höhenfunkenblitz, mittel LM202289 PT1-0798 1/2 2/2 12<br />

Le Maitre Airburst, silber, groß LM202455 PT1-0984 1/1 12<br />

Le Maitre Starburst, rot, klein LM202295 PT1-0985 1/4 8/6 12<br />

Le Maitre Starburst, grün, klein LM202296 PT1-0985 1/4 8/6 12<br />

Le Maitre Starburst, Flitter, klein LM202746 PT1-1342 1/4 5/5 12<br />

Le Maitre Farbig Blitz MK II, rot LM202481 PT1-1320 1/1 1/1 10<br />

Le Maitre Gewehrblitz LM202445 PT1-1330 1/0,30 0,5/0,5 12<br />

Le Maitre Theaterknall, klein LM202378 PT1-0809 1/1 3/5 12<br />

Le Maitre Robotics, groß LM202440 PT1-0811 1/1 2/2 12<br />

Le Maitre Robotics, medium LM202430 PT1-0810 1/1 2/2 12<br />

Le Maitre Schnurrakete mit Schweif, 2 Sek. LM202485 PT1-1321 2 Sek. Rakete 8/8 10<br />

Le Maitre Schnurrakete mit Schweif, 3 Sek. LM202486 PT1-1321 3 Sek. Rakete 8/8 10<br />

Le Maitre Schnurrakete mit Schweif, 4 Sek. LM202487 PT1-1321 4 Sek. Rakete 8/8 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne 1/2 x 6 LM202406 PT1-0888 1/2 x 1,80 2/3 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne 1/2 x 12 LM202408 PT1-0889 1/2 x 3,60 2/5 10<br />

Le Maitre Silberjet 1 x 35 LM202745 PT1-1335 1 x 11,00 5/11 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 3 x 6 LM202415 PT1-0885 3 x 1,80 3/5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 3 x 12 LM202416 PT1-0886 3 x 3,60 3/5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 3 x 20 LM202741 PT1-1333 3 x 6,00 2,5/6 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 6 x 6 LM202412 PT1-0884 6 x 1,80 3/5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 6 x 12 LM202414 PT1-0905 6 x 3,60 3/5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 6 x 20 LM202742 PT1-1333 6 x 6,00 2,5/6 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 8 x 8 LM202433 PT1-0898 8 x 2,40 3/5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 10 x 6 LM202420 PT1-0893 10 x 1,80 3/5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 10 x 10 LM202441 PT1-0897 10 x 3,00 3/5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 10 x 12 LM202427 PT1-0883 10 x 3,60 2/5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 10 x 15 LM202424 PT1-0892 10 x 4,50 3/5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 10 x 20 LM202743 PT1-1334 10 x 6,00 2,5/6,5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 12 x 12 LM202426 PT1-0887 12 x 3,60 3/5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 12 x 15 LM202428 PT1-0882 12 x 4,50 3/5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 15 x 15 LM202405 PT1-1324 15 x 4,50 2,50/8 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 15 x 20 LM202744 PT1-1334 15 x 6,00 2,5/6,5 10<br />

Le Maitre Bühnenfontäne, 20 x 20 LM202429 PT1-0971 20 x 5,00 4/6 10<br />

Le Maitre Glitterwerfer, silber LM202475 PT1-0877 1/4,50 1/4 1<br />

Le Maitre Glitterwerfer, blau LM202470 PT1-0877 1/4,50 1/4 1<br />

Le Maitre Glitterwerfer, gold LM202471 PT1-0877 1/4,50 1/4 1<br />

Le Maitre Glitterwerfer, grün LM202472 PT1-0877 1/4,50 1/4 1<br />

Le Maitre Glitterwerfer, multicolor LM202473 PT1-0877 1/4,50 1/4 1<br />

Le Maitre Glitterwerfer, rot LM202474 PT1-0877 1/4,50 1/4 1<br />

Le Maitre Chinese Confetti Airburst, grün LM202463 PT1-0931 1/4 Wurfweite * 3/3 2<br />

Le Maitre Chinese Confetti Airburst, violett LM202464 PT1-0931 1/4 Wurfweite * 3/3 2<br />

Le Maitre Chinese Confetti Airburst, multicolou LM202466 PT1-0931 1/4 Wurfweite * 3/3 2<br />

Le Maitre Chinese Confetti Airburst, orange LM202467 PT1-0931 1/4 Wurfweite * 3/3 2<br />

Le Maitre Chinese Confetti Airburst, rot LM202468 PT1-0931 1/4 Wurfweite * 3/3 2<br />

Le Maitre Chinese Confetti Airburst, weiß LM202469 PT1-0931 1/4 Wurfweite * 3/3 2<br />

Le Maitre Chinese Confetti Airburst, blau LM202461 PT1-0931 1/4 Wurfweite * 3/3 2<br />

Le Maitre Chinese Confetti Airburst, gelb LM202478 PT1-0931 1/4 Wurfweite * 3/3 2<br />

Le Maitre Feuertopf, klein, weiß mit Schweif LM202726 PT1-1323 2/7,00 4,5/10 12<br />

Le Maitre Feuertopf, klein, rot mit Schweif LM202727 PT1-1323 2/7,00 4,5/10 12<br />

Le Maitre Feuertopf, klein, grün mit Schweif LM202728 PT1-1323 2/7,00 4,5/10 12<br />

Le Maitre Feuertopf, klein , weiß, Knatter LM202732 PT1-1322 2/7,00 4,5/10 12<br />

Le Maitre Feuertopf, klein, rot, Knatter LM202731 PT1-1322 2/7,00 4,5/10 12<br />

Le Maitre Feuertopf, klein, grün, Knatter LM202729 PT1-1322 2/7,00 4,5/10 12<br />

Le Maitre Feuertopf, klein ,variierender Knatte LM202733 PT1-1322 2/7,00 4,5/10 12<br />

Le Maitre Wasserfall, 15 x 15 LM202443 PT1-0972 15 x 4,50 Fall 2/6 10<br />

Le Maitre Wasserfall, 20 x 20 LM202451 PT1-0947 20 x 6 Fall 1/3 10<br />

Le Maitre 6x6 Gold Stage Gerb LM202432 PT1-1376 6x1,80 1/2,5 10<br />

Le Maitre 10x12 Gold Stage Gerb LM202438 PT1-1377 10x3,60 1,5/4 10<br />

Le Maitre Stage Mine 30 Ft., green LM202488 PT1-1421 2/10,00 4/12 10<br />

Le Maitre Stage Mine 30 Ft., red LM202489 PT1-1421 2/10,00 4/12 10<br />

Le Maitre Stage Mine 30 Ft., white LM202490 PT1-1421 2/10,00 4/12 10<br />

Le Maitre Stage Mine 30 Ft., silver LM202491 PT1-1421 2/10,00 4/12 10<br />

Le Maitre Stage Mine 30 Ft., blue LM202493 PT1-1421 2/10,00 4/12 10<br />

Le Maitre Stage Mine 30 Ft., crackle LM202494 PT1-1421 2/10,00 4/12 10<br />

Le Maitre Stage Mine 30 Ft., purple LM202497 PT1-1421 2/10,00 4/12 10<br />

Le Maitre Stage Mine 30 Ft.green with Tail LM202495 PT1-1421 2/10,00 4/12 10<br />

Le Maitre Stage Mine 30 Ft., red with Tail LM202496 PT1-1421 2/10,00 4/12 10<br />

Le Maitre Stage Mine 30 Ft., Gold Glitter LM202492 PT1-1421 2/10,00 4/12 10<br />

1 2 3<br />

* im Umkreis<br />

Prostage II Halterungen<br />

LE MAITRE<br />

Prostage II: Bühnenfontaine 6x12<br />

Code: LM202414<br />

Prostage II: Bühnenfontaine 3x12<br />

Code: 202416<br />

Prostage II: Bühnenfontaine 12x12<br />

Code: 202426<br />

Prostage II: Bühnenfontaine 8x8<br />

Code: 202433<br />

PS II: Chinese Confetti Airburst, Rot<br />

Code: 202468<br />

N<br />

N<br />

Abb. | Pic. Type Code<br />

1 Halterung stehend 1 fach LMHA1<br />

2 Halterung stehend 3 fach LMHA3<br />

3 Halterung Trussmontage LMHAT<br />

021<br />

PYROTECHNIK _ pyro technics


KOMPAKTE LASERSYSTEME _ club laser systems<br />

N<br />

022<br />

MEDIALAS<br />

Infinity Showlaser<br />

Die neuen Infinity Showlaser - die neue Art des Laser Entertainments!<br />

Die Infinity-Serie bietet alles was ein Showlaser heute haben sollte. Neueste<br />

Halbleiterlaser mit perfekten Strahleigenschaften in einem gefrästen, äusserst stabilen<br />

Aluminium-Gehäuse, drahtlose Fernbedienung für alle Arten von Einstellung<br />

einschliesslich Justage, Steuerung über Netzwerk, eingebauter Speicher für<br />

Autoplay Funktion, sehr schnelle und präzise Scanner mit den neuesten<br />

Treiberkarten und vieles mehr.<br />

Mit dem Infinity Showlaser System erwerben Sie ein komplettes Lasersystem, welches<br />

ohne jegliche Ansteuerung lauffähig ist. Mittels integrierter Speicherkarte ist<br />

auch ein Stand-Alone Betrieb möglich. So richtig vielseitig wird der Infinity aber erst<br />

mit dem Anschluss an einen Steuerrechner, auf dem Mamba oder Phoenix Software<br />

installiert ist. Durch die integrierte LAN-Schnittstelle können bis zu 16 Einzelprojektoren<br />

über eine Netzwerkleitungen mit Daten versorgt und unabhängig voneinander<br />

angesteuert werden!<br />

Der Infinity alle notwendigen Sicherheitsmaßnahmen die in der heutigen Zeit<br />

gefordert werden an Board. Leistungsstarke Netzfilter schützen vor Störstrahlung<br />

und sichern einen zuverlässigen Betrieb. Alle analogen Eingänge sind mit Ferritfiltern<br />

geschirmt. Brilliante, gesättigte Farben mit messerscharfen Beams, superschnelle<br />

Scanner, präzises Spiegelpointing und hohe grafische Auflösung garantieren<br />

Unterhaltung vom Feinsten - der Infinity hat deshalb auf Anhieb den renommierten<br />

ILDA Award für technische Exzellenz gewonnen. Die Projektionseinheit ist, mit CTi<br />

Scannern und den neuesten MicroAmp II Treibern für höchste Geschwindigkeit und<br />

Präzision ausgestattet. Dies wird bei den ersten Projektionen sichtbar, denn die<br />

Grafikqualität übertrifft noch einmal deutlich die bereits sehr guten Eigenschaften<br />

der Mystiqe Baureihe. Natürlich wird die Ausgabe ständig von einer Sicherheitsüberwachung<br />

nach EN 60825 geschützt, die mittels einstellbarer Sicherheitsfelder<br />

eine Fehlfunktion überwacht. Zur Vervollständigung tragen Schlüsselschalter,<br />

Interlockanschluss, mechanischer Shutter sowie DMX und LAN Safety bei.<br />

Für die Integration des Infinity in bestehende DMX Linien sind die internen 1GB an<br />

Speicher vorgesehen, welcher bis zu 255 verschiedene Shows und Animationen<br />

enthalten kann. Alle Speicherinhalte sind frei über DMX abrufbar, weitere Kanäle<br />

erlauben eine Effektüberlagerung und Manipulation für unzählige verschiedene<br />

DMX Effekte. Der logische Aufbau erlaubt dabei eine konsequente und einfache<br />

Steuerung über professionelle DMX Pulte oder Softwarelösungen. Alle Settings wie<br />

DMX Adresse oder IP Adresse werden über das Frontpanel vorgenommen und auf<br />

dem numerischen Display dargestellt.<br />

Mit der eingebauten LAN Schnittstelle für Echtzeitbetrieb werden sämtlich<br />

Störgrößen, die bei bisherigen Systemen bekannt sind, eliminiert. Jegliche<br />

Einstreuungen in die Steuerleitungen, Brummschleifen durch falsche Massen oder<br />

Erdschleifen gehören der Vergangenheit an. Selbst mit dem kleinsten Notebook kann<br />

nun eine Multiprojektor-Show ohne externe Interfaces verwirklicht werden. Bis zu 16<br />

individuelle Projektoren lassen sich über IP Adressen in ein Netzwerk legen, wobei<br />

die jeweilige IP am Frontpanel des Infinity eingestellt wird. Wie bei LAN bekannt,<br />

darf dabei die Steuerleitung fast beliebig lang sein, indem einfach normale Switches<br />

als Leitungsverstärker die Leitungslänge vergrößern.<br />

Infinity 2000 RGB Infinity 3000 RGB Infinity 4000 RGB<br />

Order Code MLIN2000 MLIN3000 MLIN4000<br />

Laser Red: >800mW 652nm >1100mW 652nm >1100mW / 1.5W 640nm bright red<br />

Laser Green: >700mW 532nm >1000mW 532nm > 1200mW / 1.3W 532nm<br />

Laser Blue: >500mW 447nm >1100mW 447nm > 1100mW / 1.2W blue<br />

Color mixing system: MediaLas RGB Convergence MediaLas RGB Convergence MediaLas RGB Convergence<br />

adjustment with RFC-II remote control adjustment with RFC-II remote control adjustment with RFC-II remote control<br />

Galvo scanning system: CTi 6210H with MicroAmp II driver CTi 6210H with MicroAmp II driver CTi 6210H with MicroAmp II driver<br />

Scanspeed: up to 60,000pps with ILDA test pattern up to 60,000pps with ILDA test pattern up to 60,000pps with ILDA test pattern<br />

Max. Scanangle: max. 80°, recommended max. 60° optical max. 80°, recommended max. 60° optical max. 80°, recommended max. 60° optical<br />

Signal connectors: ILDA in ILDA in ILDA in<br />

ILDA out ILDA out ILDA out<br />

LAN 100MBit realtime control LAN 100MBit realtime control LAN 100MBit realtime control<br />

DMX in DMX in DMX in<br />

DMX out DMX out DMX out<br />

Safety features: Digital Safety board with remote Digital Safety board with remote Digital Safety board with remote<br />

scanfail field adjustment via Mamba scanfail field adjustment via Mamba scanfail field adjustment via Mamba<br />

software or RS232 software or RS232 software or RS232<br />

Interlock connector with mechanical Interlock connector with mechanical Interlock connector with mechanical<br />

shutter shutter shutter<br />

DMX safety DMX safety DMX safety<br />

LAN safety LAN safety LAN safety<br />

Global features: Wireless remote for projector setup Wireless remote for projector setup Wireless remote for projector setup<br />

Mirror/inverse for each channel Mirror/inverse for each channel Mirror/inverse for each channel<br />

Size adjustment for each channel Size adjustment for each channel Size adjustment for each channel<br />

Full temperature and humidity control Full temperature and humidity control Full temperature and humidity control<br />

with error memory with error memory with error memory<br />

Internal hour counter Internal hour counter Internal hour counter<br />

Full digital fan control for minimum noise Full digital fan control for minimum noise Full digital fan control for minimum noise<br />

Power voltage: 90 – 250VAC 50-60Hz 90 – 250VAC 50-60Hz 90 – 250VAC 50-60Hz<br />

Power input:


Mystique<br />

ÜBERSICHT: Die Baureihe der Mystique Farb-Laserprojektoren stellt eine Serie von<br />

Highend-Laserprojektoren für Show- und Multimediaanwendungen dar. Durch den<br />

Einsatz neuester, extrem zuverlässiger Lasertechnik können nun alle Modelle an<br />

einer einzigen Steckdose betrieben werden und kommen ohne zusätzliche Kühlung<br />

aus. Wasser und Drehstrom sind nicht mehr erforderlich. Geringes Gewicht und kompakte<br />

Abmessungen empfehlen diese Projektoren sogar für farbige Lasershows bei<br />

minimaler Aufbauzeit. Just plug & play! Leichter war es noch nie.<br />

SICHTBARKEIT: DPSS-Laser verwenden im Unterschied zu Gaslasern eine andere<br />

Technologie, um ihre weithin sichtbaren Laserstrahlen zu erzeugen. Der Grünbereich<br />

arbeitet bei 532 nm statt 514 nm und das schöne Blau bei 473 nm statt des tiefblauen<br />

Farbtons bei 457 nm. Anhand einer Sichtbarkeitstabelle wird deutlich, dass<br />

hier die Empfindlichkeit für das menschliche Auge fast die doppelte Helligkeit von<br />

Gaslasern erreicht! Weniger Leistung, gleiche Helligkeit, aber weniger gefährlich.<br />

HIGH SPEED SCANNING: Im Gegensatz zu anderen Laserprojektoren kommt bei<br />

Mystique-Systemen state-of-the-art Scannertechnik von MediaLas oder CTi zum<br />

Einsatz. Die hundertfach bewährten MediaLas CT-Sets sind weltweit führende und<br />

extrem zuverlässige Showkomponenten. Die Scangeschwindigkeit liegt im Schnitt<br />

bei 45000 pps.<br />

FARBEN: Wenn Sie die Mystique-Projektoren zum ersten Mal sehen, werden Sie<br />

begeistert sein angesichts der schönen Farben, die diese Projektoren für das Auge<br />

zaubern. Verglichen mit "normalen" Gaslasern sind diese Farben viel intensiver als je<br />

zuvor.<br />

OVERVIEW: The Mystiqe multicolor laser projector series is a new developed line of<br />

high end laser projectors for show and multimedia application. By using latest and<br />

most reliable laser technology, all projectors are now run by a single power outlet without<br />

any additional cooling. No water required, no 3-phase necessary. Low weight and<br />

compact dimensions makes these projectors even suitable for full colored laser shows<br />

with a minimum of setup time. Just plug and play! It wasn´t easier ever.<br />

VISIBILITY: DPSS lasers uses a different technology, compared to gas lasers, to produce<br />

their highly visible laser beams. The green source runs at 532nm instead of 514nm and<br />

the nice blue at 473nm instead of 457nm deep blue. By reading a visibility chart, the<br />

response to the human eye is almost two times the brightness of gas lasers! Less<br />

power, same brightness but less dangerous.<br />

HIGH SPEED SCANNING: Instead of other laser projectors, Mystiqe systems use stateof-the-art<br />

scanning technology from MediaLas or CTi. Sold in hundreds of systems, the<br />

MediaLas CT-sets are number one in the world, and most reliable show components.<br />

The scanspeed reaches as middle value 45000 pps.<br />

COLORS: If you see the Mystiqe projectors for the first time, you will be delighted about<br />

the beautyful colors, these projectors deliver to your eye. Compared to "normal" gas<br />

lasers, these colors are much more intense than ever before.<br />

MEDIALAS<br />

Type Code<br />

Mystiqe 500 >500mW MLMY0500<br />

Mystiqe 800 >800mW MLMY0800<br />

Mystiqe 1100 >1100mW MLMY1100<br />

Mystiqe 1500 >1500mW MLMY1500<br />

Spezifikationen | specifications<br />

• Scangeschwindigkeit | Scanspeed: 45000pps<br />

• Projektionswinkel | Projection angle: max. 70° optisch<br />

• Wellenlänge | Wavelengths: 473nm blau, 532nm grün, 650nm rot<br />

• Wellenlänge | Wavelengths: 447nm blau, 532nm grün, 650nm rot (MY1500)<br />

• Strahldurchmesser | Beam diameter: ca. 3.5mm<br />

• Strahldivergenz | Beam divergence: 15kHz<br />

• Stromversorgung | Power source: 115/230VAC - 200/300VA<br />

• Abmessungen & Gewicht | Dimensions & weight: Mystiqe 500: 475 x 260 x 125mm, @ 15kg<br />

Mystiqe 800: 625 x 305 x 120mm, @ 23kg<br />

Mystiqe 1100: 625 x 305 x 120mm, @ 24kg<br />

Mystiqe 1500: 675 x 305 x 120mm, @ 24kg<br />

N<br />

N<br />

023<br />

KOMPAKTE LASERSYSTEME _ club laser systems


KOMPAKTE LASERSYSTEME _ club laser systems<br />

N<br />

024<br />

MEDIALAS<br />

Spooky Blue V3 | DMX gesteuerter MultiColor Laser Projector Power VX TM | High Power Laser Systems<br />

Professionell entwickelter, DMX gesteuerter MultiColor Laser Projektor mit einer<br />

Vielzahl an wunderschönen Lasereffekten. SpookyBlue ist einer der ganz wenigen<br />

Laserprojektoren auf dem Weltmarkt, der durch seine internen Sicherheitsschaltungen<br />

ein Mustergutachten für abnahmefreien Betrieb besitzt. Die integrierte DIN-<br />

Safety überwacht kontinuierlich die Laserbewegung und schaltet im Fehlerfall<br />

jegliche gefährliche Strahlung ab.<br />

Die 64 internen Muster, die durch unsere Kreativtruppe erstellt wurden, lassen sich<br />

mit den zusätzlichen Bewegungsmustern auf bis zu 70000 Animationen erweitern.<br />

Diese Show wird nie langweilig! Grafiken, Animationen, bewegte Patterns, Tunnels,<br />

Wellen, drehende Laserhimmel und die berühmten Fächer in Vollendung, steuer- und<br />

wählbar über 6 DMX Kanäle. Das zeitgenaue Laserblanking schaltet Verbindungslinien<br />

bei Mehrfachmustern zuverlässig ab. Durch den optimierten Bewegungsalgorytmus<br />

erscheinen SpookyBlue Laserprojektoren deutlich heller als vergleichbare<br />

Standardprojektoren.<br />

Leistungsstarke und langlebige Laser mit bis zu 250mW MultiColor lassen den<br />

SpookyBlue zu einem zuverlässigen Unterhalter werden. Aufgrund der hervorragenden<br />

Strahldaten, auch beim roten Laser, heben sich SpookyBlue Projektoren weit ab<br />

von anderen Schrittmotor-Projektoren.<br />

SpookyBlue wird "Ready to go" geliefert und ist vollständig Plug and Play kompatibel<br />

mit jeder DMX Linie und jedem DMX Steuergerät.<br />

SpookyBlue DMX Laser Projector is one of the most compact and powerful DMX laser<br />

projectors in the world - Professionally developed by our engineers, with 64 pre programmed<br />

basic laser sequences and animations, from line to tunnel, from wave to<br />

explosions, fans and heavens, utopic flying saucers or light bursts. Selectable via six<br />

DMX-channels with various effect manipulation features. More than 70,000 laser animations<br />

available! Full laser blanking for multiple figures in one frame. Powerful multi<br />

color DPSS lasers from 50mW to 250mW, makes the unit independant from ambient<br />

temperature. With it´s very good beam quality, the SpookyBlue line sets itself apart<br />

from other cheap stepper motor projectors.<br />

The new ACS-technology (analog continous surveillance) monitors the laser output at<br />

any time and switches off laser, if any problem is detected. Additionally, a separate<br />

processor monitors DMX line and switches off laser in case of failure.<br />

SpookyBlue comes read to go, and is fully plug and play compatible on any DMX line.<br />

Type Code<br />

SpookyBlue 50mW, green MLSB050G<br />

SpookyBlue 100mW, green MLSB100G<br />

SpookyBlue 200mW, multicolor RGY MLSB200RGY<br />

SpookyBlue 250mW, multicolor RGY MLSB250RGY<br />

Technische Spezifikationen | Technical specifications<br />

Strahldurchmesser | Beam diameter ca. 2.5mm<br />

Projektionswinkel | Projection angle 30° optische Auslenkung<br />

Scangeschwindigkeit | Scanspeed bis 10000 pps ILDA<br />

Anzahl der Grafikmuster | Patterns 64<br />

Effekte Manipulationen | Effect manipulations Size, Rotation, Zoom, Strobe, Wave, Color,<br />

Blanking<br />

DMX-Kanäle | DMX-Channels 6<br />

Stromversorgung | Power supply 90 - 250VAC 50-60Hz<br />

Maße | Dimensions 285 x 100mm<br />

Laserklasse | Laser class 3b<br />

N<br />

Äusserst leistungsstarke Lasersysteme und Projektoren für Indoor und Outdoor<br />

Anwendungen. Sehr gute Sichtbarkeit der hellen DPGL®-Laser auch bei beleuchteter<br />

Umgebung. Schnelle und präzise Scaneinheiten für volle Grafikfähigkeit. Optimierter<br />

Wärmetauscher für extrem leisen Betrieb ohne Wasserkühlung. Staubfrei<br />

abgeschottete Optiksektion. Jeder Projektor wird mit passendem Flightcase geliefert.<br />

Alle Power VX Projektoren laufen auch auf Dauer ohne Service an normalen 230V<br />

Steckdosen. Made in Germany! Alle PowerVX Projektoren sind auch mit DMX-<br />

Steuerung erhältlich.<br />

Very powerful laser systems and projectors for indoor and outdoor application. Very<br />

high visibility of bright DPGL-lasers, also at bright ambient. Fast and precise scan units<br />

for full graphics performance. Optimized heat exchanger for very low noise operation<br />

without water cooling. Dust free optics section. Each projector comes with free<br />

flightcase for mobile use. All Power VX projectors run on single power outlets without<br />

maintenance or further support. Made in Germany!<br />

Type Output Code<br />

Power VX TM 1000 > 1000mW MLVX1000<br />

Power VX TM 2000 > 2000mW MLVX2000<br />

Power VX TM 2500 > 2500mW MLVX2500<br />

Power VX TM 3000 > 3000mW MLVX3000<br />

Technische Daten | Technical specifications<br />

Wellenlänge/Farbe | Wavelength, color 532nm, Grün | green<br />

Strahldurchmesser | Beam diameter ca. 3.0mm<br />

Projektionswinkel | Projection angle 60° optische Auslenkung<br />

Scangeschwindigkeit | Scanspeed bis 45.000 pps ILDA<br />

Blankfrequenz | Blanking frequency > 15kHz<br />

DMX-Kanäle | DMX-Channels option<br />

Stromversorgung | Power supply 90 - 250VAC 50-60Hz<br />

Gewicht | weight ca. 14kg<br />

Maße | dimension 475 x 255 x 125mm


Sniper 45 | Laser Projectors<br />

Sniper 45 Showlaser Projektoren - Die zweite Generation in Fortführung der legendären<br />

CATWEAZLE Projektoren. Bestückt mit den aktuellsten TeraScan II Galvos<br />

und den neuen, schnellen Treibern, garantiert die Sniper Serie eine hervorragende<br />

Projektionsqualität und hohe Geschwindigkeit. Durch den großen Scanwinkel werden<br />

diese Projektoren hauptsächlich in kleinen Clubs oder als Sidefill in großen<br />

Systemen verwendet. Scangeschwindigkeiten von bis zu 45k nach ILDA Standard<br />

sind möglich, mit hoher Präzision und Stabilität. Bestückt werden die Projektoren mit<br />

analog modulierbaren DPSS Lasern bis 200mW Grün. Durch die internen<br />

Schaltnetzteile ist die Leistungsaufnahme sehr gering, mit einem weiten<br />

Spannungsbereich von 110 - 240VAC. Der Aufbau der Sniper45 erfolgt im stabilen<br />

Stahl/Kunststoff/Alu-Gehäuse.<br />

Sniper 45 Showlasers -The 2nd generation conclusion of the legendary CATWEAZLE<br />

projector is finally here! New developed super fast scanners and a very rugged housing<br />

are combined with powerful solid state lasers up to 200mW power. The high speed<br />

galvos are able to project at an angle of up to 70° through the large output window.<br />

Suitable for venues, where a small projection distance is necessary. Even after just a<br />

few meters, the figures and frames are huge! The fast scanners are able to project<br />

logos, graphics and room animations up to 45k ILDA speed with high precision and<br />

pointing stability. All internal power supplies use a wide input range of 115 - 230VAC,<br />

and can be used worldwide.<br />

Sniper Code MLSN<br />

Laserleistungen | Laser power 200mW<br />

Wellenlänge/Farbe | Wavelength, color 532nm, Grün<br />

Strahldurchmesser | Beam diameter ca. 2.5mm<br />

Umgebungstemperatur | Environment 10-35°C<br />

Laseraufwärmzeit | Laser warm up time 10-15min.<br />

Modulationseingang | Modulation input Analog bis 15kHz<br />

Projektionswinkel | Projection angle bis 75° optische Auslenkung<br />

Scangeschwindigkeit | Scanspeed bis 45000 pps ILDA<br />

Steuereingang | Control input ILDA Standard<br />

XY +/-5V differentiell massefrei<br />

Blanking 0-5V<br />

Stromversorgung | Power supply 90 - 250VAC 50-60Hz<br />

Gewicht ca. | Weight approx. 5.5kg<br />

Maße ca. | Size approx. 350 x 220 x 95mm<br />

Mamba TM Black | Lasershow Software<br />

MEDIALAS<br />

Mamba TM Black ist die neue ultimative Lasershow Software programmiert als offenes<br />

Hardware Konzept. Mamba Black ist nicht beschränkt auf bestimmte Ausgabekarten<br />

oder spezifische Hardware, sie ist kompatibel zu den meisten DAC-Wandlern, wie<br />

USB-Boxen, USB-Karten, QM2000 und anderen. Die benutzerfreundliche<br />

Bedienoberfläche stellt alle erforderlichen Eigenschaften zur Programmierung von<br />

perfekten Shows zur Verfügung. Eine unbegrenzte Anzahl von Tracks stellt<br />

unglaubliche Möglichkeiten der Synchronisierung von jeglicher Art von Musik zur<br />

Verfügung. Die Software kann alle derzeit auf dem Markt befindlichen<br />

Musikdatenformate verarbeiten. Die Mamba Black wird mit 23 kostenlosen<br />

Lasershows ausgeliefert!<br />

Mamba Black is the new, hot lasershow software, programmed in open hardware concept.<br />

Mamba is not limited to any output card or specific hardware, and is compatible<br />

to most existing DACs, such as USB-Box, OEM-USB Card, QM2000, and others. The<br />

very intuitive user interface offers all necessary features for perfect shows. Unlimited<br />

numbers of tracks offer incredible capabilities for synchronizing your lasershow to<br />

almost any music format. The Mamba Black comes with 23 laser shows free of<br />

charge!<br />

Mamba Software Code MLMAB<br />

Frei belegbare Tracks | Available tracks unendlich<br />

Echtzeitauflösung | Realtime resolution 25 Frames pro Sekunde<br />

Auflösung XY-Kanäle | Resolution XY bis 16bit<br />

Auflösung RGB Farbkanäle | Resolution RGB colors 8bit pro Kanal<br />

Gleichzeitig offene Framelisten | Open framelists same time beliebig | unlimited<br />

Länge der Shows | Length of show beliebig | unlimited<br />

Export | Export ILDA, FLX, FLA, FLC<br />

Import | Import ILDA, SHO, FLX, SCN, FLA, FLC, SCX<br />

Schriftenarten | Fonts Alle TTF Fonts<br />

Hardware-Vorraussetzungen | Hardware necessary 1GHz min., 256MB RAM, 10GB Platte,<br />

1024x768, Win 98SE, ME, 2000 or XP.<br />

Lieferumfang | Included in delivery Software, 10.000 Frames, Animationen,<br />

23 Shows, USB-Interface<br />

Highlights<br />

• Unlimitiert Trackanzahl für präzise zeitgleiche<br />

Abläufe<br />

• Verknüpfung mehrerer Framefiles in einer Show<br />

• Voll objektorientierter Editor, auch für Texte<br />

• Projektoranzahl unlimitiert<br />

• Unlimitiert Framezahl<br />

• Volle Unterstützung von MP3 und WAV Files<br />

• Bitmap Art Tracing<br />

• Beliebige Laser Sicherheitszonen definierbar<br />

• Geometrie Korrektur für jeden Projektor<br />

individuell<br />

• Lauftexte auf der Timeline<br />

• Autom. Echtzeituhr auch während der Show<br />

• Showcompiler für Einzelnutzer<br />

• Voller ILDA Import und Export<br />

• Vollständig auf Notebook lauffähig<br />

N<br />

N<br />

025<br />

KOMPAKTE LASERSYSTEME _ club laser systems


DEKO & EFFEKTMATERIAL _ deco & effect material<br />

N<br />

026<br />

ULTRALITE<br />

Tubelights Treppenstufen-Profil<br />

Tubelights sind von uns mit 12V/50mA = 0,6 Watt Lampen erhältlich, dabei sind<br />

Ausführungen mit Lampenabständen von 6 und 10cm möglich.<br />

• Tubelights mit 10cm Abstand sind in folgenden Längen erhältlich:<br />

50m (= 500 Lampen) 12V<br />

• Tubelights mit 6cm Abstand sind in 60m (=1000 Lampen) 12V erhältlich:<br />

30m (= 500 Lampen) 12V<br />

Die Transformatorleistung errechnet sich dabei wie folgt: (Anzahl der Lampen x Watt)<br />

+ 10 % = Transformatorleistung. Aufgrund des Leitungswiderstandes sollten Sie<br />

jedoch nach ca. 100 Lampen neu einspeisen. Dabei achten Sie bitte auf die gleiche<br />

Polarität.<br />

Tubelights are available in 12V/50 mA = 0,6 Watt lamp types. You can further chose<br />

between lamp distances of 6 or 10cm.<br />

• Tubelights with 10cm lamp distance are available:<br />

50m (= 500 lamps) 12V,<br />

• Tubelights with 6 cm lamp distance are available:<br />

30m (= 500 lamps) 12V<br />

The transformer rating can be easily calculated: (number of lamps x watt) + 10 % =<br />

transformer rating Because of the thin wiring you have to feed in new voltage after<br />

approx. 100 lamps. Pay attention to use the same polarity.<br />

Code Typ Spannung Lampenabstand Länge<br />

code type voltage lamp distance length<br />

TK110501 1 Kanal 12V 10 cm 50m<br />

TK11050124 1 Kanal 24V 10 cm 50m<br />

TK110300 1 Kanal 12V 6 cm 30m<br />

Tubelight-Rohre<br />

Material: Makrolon<br />

Abmessungen: Standardlänge 4 m, Rohrquerschnitt 10 x 10 mm oder<br />

Rohrquerschnitt 7 x 8 mm.<br />

Farben: klar, fluoreszierend transparent, rot, pink, lila, orange,<br />

grün, türkis, blau.<br />

Material: Makrolon, standard lengths of 4m,<br />

Tube size: Standard length 4 m, 1Standard lenght 10 x 10 mm or 7 x 8 mm<br />

Colours: clear, fluorescent transparent, red, pink, violet, orange,<br />

green, turquoise, blue.<br />

Code Typ Querschnitt Farbe Rohrlänge<br />

code type size colour tube length<br />

TUL78BLA fluoreszierend 7x8 mm blau 2m<br />

TUL78GEL fluoreszierend 7x8 mm gelb 2m<br />

TUL78GRU fluoreszierend 7x8 mm grün 2m<br />

TUL78ROT fluoreszierend 7x8 mm rot 2m<br />

TUL78TUR fluoreszierend 7x8 mm türkis 2m<br />

TUL10 klar 10x10 mm transparent 2m<br />

TUL10BLA fluoreszierend 10x10 mm blau 2m<br />

TUL10GEL fluoreszierend 10x10 mm gelb 2m<br />

TUL10GRU fluoreszierend 10x10 mm grün 2m<br />

TUL10LIL fluoreszierend 10x10 mm lila 2m<br />

TUL10ORA fluoreszierend 10x10 mm orange 2m<br />

TUL10PIN fluoreszierend 10x10 mm pink 2m<br />

TUL10ROT fluoreszierend 10x10 mm rot 2m<br />

TUL10TUR fluoreszierend 10x10 mm türkis 2m<br />

TUL10T fluoreszierend 10x10 mm klar 2m<br />

N<br />

Wir liefern Treppenstufenprofil für die Aufnahme von 10 x 10 mm Tubelight Rohren.<br />

Das Treppenstufenprofil ist wahlweise in silber-eloxiert oder gold- eloxiert erhältlich.<br />

Standard-Länge: 2 m.<br />

We deliver stair noisings for use with 10 x 10 mm Tubelights. The stair noisings are<br />

available in silver or gold colour. Standard length: 2 m<br />

Code Farbe Länge Rohr<br />

code colour length tube<br />

TUTP10G gold 2m 10x10mm<br />

TUTP10S silber | silver 2m 10x10mm<br />

Cut-Light, Cut-LED<br />

Sie erhalten das CUT-LIGHT anschlussfertig auf einer 9 bzw. 45m Rolle. Anschluss<br />

230V. Zum Lieferumfang gehören 1 bzw. 3 Einspeisersets und 1 bzw. 3 Längsverbindersets.<br />

Auch erhältlich als CUT-LED mit 10 bzw. 50m Rolle.<br />

Code Bezeichung Code Bezeichung Farbe / Colour<br />

ULCU09GE CUTLIGHT 9 m ULCU45GE CUTLIGHT 45 m gelb/yellow<br />

ULCU09GR CUTLIGHT 9 m ULCU45GR CUTLIGHT 45 m grün/green<br />

ULCU09KL CUTLIGHT 9 m ULCU45KL CUTLIGHT 45 m klar/clear<br />

ULCU09RO CUTLIGHT 9 m ULCU45RO CUTLIGHT 45 m rot/red<br />

ULCU09BL CUTLIGHT 9 m ULCU45BL CUTLIGHT 45 m blau/blue<br />

ULCU10LEDGE CUTLED 10m ULCU50LEDGE CUTLED 50 m gelb/yellow<br />

ULCU10LEDGR CUTLED 10 m ULCU50LEDGR CUTLED 50 m grün/green<br />

ULCU10LEDWE CUTLED 10 m ULCU50LEDWE CUTLED 50 m weiß/white<br />

ULCU10LEDRO CUTLED 10 m ULCU50LEDRO CUTLED 50 m rot/red<br />

ULCU10LEDBL CUTLED 10 m ULCU50LEDBL CUTLED 50 m blau/blue<br />

Cutlight Treppenstufenprofil silber<br />

Code ULCUTP


Transformatoren | transformers RGB LED Neon-Flex<br />

Alle Transformatoren kennzeichnet eine vergossene Bauweise nach VDE 0551 mit<br />

Kunststoffgehäuse und mit automatisch wiedereinsetzendem 110 ° Thermoschalter,<br />

Anschlußleitung ca. 40 cm primär und 40 cm sekundär. Weitere Transformatoren in<br />

offener Bauweise oder anderen Spannungen oder Leistungen sowie elektronische<br />

Trafos auf Anfrage. Bei der Berechnung der richtigen Transformatorenleistung für Ihre<br />

Niedervolt-Systeme sind wir Ihnen gerne behilflich.<br />

All transformers are made in plastic housing to VDE 0551, 110° automatic fuse. Cable<br />

length is about 40 cm for input and 40 cm for output. We would be glad to help you in<br />

determining which transformers are most suitable for your low voltage systems.<br />

Bauweise weißes gehäuse mit Thermoschalter 110°<br />

Typ Volt Leistung L B H<br />

TT05011 11 50 VA 90 75 65<br />

TT08011 11 80 VA 82 70 70<br />

TT12011 11 100 VA 100 86 75<br />

TT15011 11 150 VA 100 86 75<br />

TT20011 11 200 VA 100 86 75<br />

TT25011 11 250 VA 100 86 100<br />

TT30011 11 300 VA 100 86 100<br />

Bauweise mit zusätzlicher Primärsicherung außen<br />

Typ Volt Leistung L B H<br />

TT40011 11 400 VA 175 105 110<br />

TT50011 11 500 VA 175 105 130<br />

ULTRALITE<br />

RGB LED Neon-Flex ermöglicht eine lineare Farbmischung mit virtuell bis zu 16.7 Mio.<br />

Farben durch Helligkeitsregelung der roten, grünen und blauen LEDs. Durch den<br />

Einsatz neuer LEDs wurde die Helligkeit verbessert. Das RGB LED Neon-Flex System<br />

ist der perfekte Ersatz an Stellen an denen bisher traditionelle farbige<br />

Leuchtstoffröhren zur Erzeugung von Farbwechseleffekten im Einsatz waren.<br />

RGB LED Neon-Flex provides complete color changing through intensity changes of the<br />

red, green and blue. RGB LED Neon-Flex incorporates new LED to enhance the products<br />

brightness. RGB LED Neon-Flex is a perfect replacement where traditional glass<br />

neon is applied in various colors to achieve a color changing effect. RGB LED Neon-Flex<br />

provides virtually 16.7 million colors of linear color changing.<br />

RGB LED Neon-Flex Code<br />

Abschnitt 0,99m NNLNFXRGB1M24V<br />

Rolle 24,7m NNLNFXRGB8124V<br />

Technische Spezifikationen<br />

LED 210/m, 16W/m, RGB<br />

Abstand der LED 1.27mm<br />

Lebensdauer der LED 50.000 Std.<br />

Abstrahlwinkel 180°<br />

Farbmischung RGB, 16.7M Farben<br />

Material weißer Spezial PVC<br />

Maße B 20mm x H 26mm x L up to 10m<br />

Maximallänge 10m pro Controller SRC181<br />

“Cut”-Abstand 76.2mm<br />

Technische Details Controller SRC181<br />

Dimmer 0-100%<br />

Farbmischung RGB<br />

Länge des Lichtschlauches max. 10m<br />

Einstellung & Adressierung LED-Display<br />

& Funktionstasten<br />

Betriebsmodi DMX512, Stand alone<br />

Protokoll DMX 512 (3 Kanäle)<br />

Anschlüsse In/Out XLR 3pol<br />

Gehäuse Kunststoff<br />

Farbe schwarz<br />

Stromversorgung 220-240V, 50/60Hz<br />

Ausgangsspannung 24V<br />

Abmessungen B 360 x H 63 x T 210 mm<br />

Gewicht 1.6 kg<br />

Zubehör<br />

Controller SRC181 24V NNSRC181<br />

Haltewinkel NNLNFXRGB5<br />

Endkappe NNLNFXRGBCA4<br />

Einspeiserset NNLNFXRGBCAESET<br />

Verbindungsset NNLNFXRGBCAVSET<br />

N<br />

N<br />

Technical specifications<br />

LED 210/m, 16W/m, RGB<br />

Distance of LED 1.27mm<br />

Life time of LED 50.000 Std.<br />

Beam Angle 180°<br />

Color mixing RGB, 16.7M Colors<br />

Material white flexibel PVC<br />

Dimension B 20mm x H 26mm x L XXm<br />

Maximum length 10m @ Controller SRC181<br />

Cutable distance 76.2mm<br />

Technical specifications Controller SRC181<br />

Dimmer 0-100%<br />

Color mixing RGB<br />

Length of RGB LED Neon-Flex max. 10m<br />

Setting & addressing LED display<br />

& function keys<br />

Operation mode DMX 512, Stand alone<br />

Protocol DMX512 (3 channels)<br />

Connectors In/Out XLR 3-pin<br />

Housing plastic<br />

Color black<br />

Power supply 220-240V, 50/60Hz<br />

Voltage output 24V<br />

Dimensions W 360 x H 63 x D 210 mm<br />

Weight 1.6 kg<br />

Accessories<br />

Controller SRC181 24V NNSRC181<br />

Mounting bracket NNLNFXRGB5<br />

Endcap NNLNFXRGBCA4<br />

Main connector set NNLNFXRGBCAESET<br />

Splicable connector set NNLNFXRGBCAVSET<br />

027<br />

DEKO & EFFEKTMATERIAL _ deco & effect material


SPIEGELKUGELN & ZUBWHÖR _ mirror balls & accessories<br />

N<br />

028<br />

Hinweis: Spiegelkugeln sind gem. BGV-C1 Vorschrift zu installieren<br />

(mit ausreichend dimensioniertem Motor, Haken, Stahlseil und entsprechender Absturzsicherung).<br />

Spiegelhalbkugel Ø 30-40cm mit integriertem Motor<br />

half mirror ball Ø 30-40cm with integrated motor<br />

Für Spiegelkugeln bis max. 3kg oder entsprechendem<br />

Durchmesser.<br />

For mirror balls up to 3kg or dedicated<br />

diameter.<br />

Motor Ø Spiegelkugel Code<br />

1.5U/min 10-20cm ULSL191<br />

3.0U/min 10-20cm ULSL193<br />

Maße & Gewicht: Ø 126 x H 60mm; 0.6kg<br />

Netzspannung: 230V/50Hz<br />

Für Spiegelkugeln bis max. 10kg oder<br />

entsprechendem Durchmesser.<br />

For mirror balls up to 10kg or dedicated<br />

diamter.<br />

Motor Ø Spiegelkugel Code<br />

1.0U/min 30-50cm ULSM50<br />

Maße & Gewicht: Ø 203 x H 381mm; 2.5kg<br />

Netzspannung: 230V/50Hz<br />

Wir führen Spiegelkugeln mit 1x1cm Echtglasspiegeln, die zwar teurer in der<br />

Herstellung sind als Kugeln mit größeren Spiegeln, allerdings auch einen wesentlich<br />

schöneren Effekt erzeugen als solche. Es sind die Grössen 15cm, 20cm, 30cm, 40cm<br />

und 50cm im Angebot. Ergänzend finden Sie auch verschiedene Ausführungen an<br />

Spiegelkugelmotoren für 15-20cm, für 30cm und für 40-50cm.<br />

We deliver mirror balls in sizes 15-50cm with genuine glass mirror facettes of<br />

1x1cm and inside plastic core. Motors for mirror balls we provide for three different<br />

types for 15-20cm, 30cm and 40-50cm.<br />

Code Durchmesser Typ Facettengröße Empf. Motoren<br />

code diameter type facet size dedicated motors<br />

DMSP15 15cm Kugel | ball 1x1cm ULSL291/3, ULSMD<br />

DMSP20 20cm Kugel | ball 1x1cm ULSL291/3, ULSMD<br />

DMSP30 30cm Kugel | ball 1x1cm ULSM50, ULSMD<br />

DMSP40 40cm Kugel | ball 1x1cm ULSM50, ULSMD<br />

DMSP50 50cm Kugel | ball 1x1cm ULSM50<br />

DMSP75 75cm Kugel | ball 1x1cm ULSM75<br />

DMSP100 100cm Kugel | ball 1x1cm ULSM75<br />

DMHS30 30cm Halbkugel | halfball 1x1cm intergr. Motor 1.0 U/min<br />

DMHS40 30cm Halbkugel | halfball 1x1cm intergr. Motor 1.0 U/min<br />

Fallsicherung für Spiegelkugeln bis max.<br />

Ø 135cm, bzw. Sicherungslast bis max.<br />

1000kg. Zertifiziert nach BGV-C1.<br />

Safety device for mirror balls up to Ø<br />

135cm, respectively loads up to 1000kg.<br />

Certified BGV-C1.<br />

Motor 1.5 kg Motor 10 kg Motor 40 kg Motor DMX<br />

N<br />

ULTRALITE<br />

Spiegelkugeln<br />

Spiegelkugel Safety<br />

Für Spiegelkugeln bis max. 40kg oder<br />

entsprechendem Durchmesser.<br />

For mirror balls up to 40kg or dedicated<br />

diameter.<br />

Motor Ø Spiegelkugel Code<br />

1.0U/min 75-100cm ULSM75<br />

Maße & Gewicht: W280xH240xT100mm; 2.5kg<br />

Netzspannung: 230V/50Hz<br />

Type Code<br />

Spiegelkugel Safety<br />

Montageplatte mit Halfcoupler<br />

ULSKS<br />

für Traversenmontage ULSKMP<br />

Mit zwei Anschlüssen für Punktstrahler,<br />

zwei DMX-Kanäle, bis Ø 40cm Kugeln.<br />

With two connectors for pin spots,two<br />

DMX Channels, for up to Ø 40cm .<br />

Motor Ø Spiegelkugel Code<br />

regelbar max. 40cm ULSMD<br />

2 DMX Kanäle: Ch.1: Geschwindigkeit und<br />

Richtung; Ch.2 An/Aus Punktstrahler;<br />

Master/Slave-Betrieb für max. 4 Motoren<br />

Netzspannung: 230V/50Hz


INHALT<br />

PR Sound<br />

Audio Systeme | audio systems 002-007<br />

Systemcontroller 2040D, 3060D<br />

Digital-Endstufen PR D1200, PR D3200, PR D4800<br />

Analog-Endstufen PR 900, PR 1200, PR 2000<br />

Lautsprechersysteme Fullrange, Mittel-Hochtonsysteme<br />

Bässe, Line Arrays, Komplettsysteme<br />

Denon<br />

Audio & DJ-Equipment | audio & dj equipment 008-014<br />

DJ-Mixer DN-X1500S/SK, DN-X1100S, DN-X900,<br />

DN-X500, DN-X120, DN-X050,<br />

Media-Player DN-HD2500, DN-HC4500, DN-BU4500, DN-HS5500,<br />

DN-S3700, DN-S3500, DN-S1200, DN-S1000, DN-D6000, DN-D4500,<br />

19” Profi-Player DN-C100P, DN-C615, DN-C620, DN-C635<br />

DN-V100P, DN-V210, DN-V310, Kopfhörer DN-HP700, DN-HP1000<br />

O<br />

Pioneer<br />

Audio & DJ-Equipment | audio & dj equipment 015-020<br />

Media-Player DVJ-1000, CDJ-1000 MK3, CDJ-800 MK2, CDJ-400,<br />

CDJ-200, CDJ-100S, MEP-7000, CMX-3000,<br />

DJ-Mixer DJM 3000, DJM-1000, DJM-909, DJM-800 DJM-700/700K,<br />

DJM-400, Software & Controller SEP-C1, DJS, Kopfhörer HDJ-2000,<br />

HDJ-1000, SEDJ-5000, Professionelle Effektgeräte EFX-1000, EFX-500R<br />

OTechnics<br />

DJ Plattenspieler | turntables 020<br />

SL1210MK2 / MK5, SL1200MK2 / MK5, SL1210 M5G<br />

Ortofon<br />

Tonabnehmer | pickups 021<br />

Ortofon Concorde Scratch, Night Club E, Arkiv, DJ S, Elektro,<br />

Ortofon Concorde Pro S, Pro, Gold, Q.Bert, Digitrack<br />

O 001<br />

AUDIO & VIDEO ELEKTRONIK, DJ EQUIPMENT _ audio & video electronics, dj equipment


O<br />

002<br />

PR Sound<br />

Mit Einführung der elektronischen Audiowiedergabe<br />

wird überall auf der Welt daran gearbeitet, das beste<br />

Lautsprechersystem zu entwickeln. Oftmals hatte man<br />

Erfolg – in Bezug auf eine besondere Anwendung in<br />

der betreffenden Zeit oder bei speziell ausgewähltem<br />

Soundmaterial.<br />

PR electronic ist eine fortschrittliche Soundschmiede,<br />

die es sich zur Aufgabe gemacht hat, durch die<br />

Verwendung erstklassiger Materialien, Komponenten<br />

und Konstruktionsverfahren, ein einfaches Ziel zu erreichen:<br />

Die Verstärkung des original Sound – sonst nichts!<br />

Zur Verwirklichung dieses Ziels hat PR electronic eines<br />

der strengsten Qualitätssicherungssysteme eingeführt.<br />

Zusammen mit einem Vorsprung in der Technik, erfüllen<br />

PR electronic Lautsprechersysteme höchste<br />

Ansprüche an die Reproduktion von beliebigem<br />

Musikmaterial.<br />

Deshalb entwickeln die PR electronic-Konstrukteure<br />

Lautsprecher für die perfekte Wiedergabe aller<br />

Audioquellen. Der einzige Konstruktionsunterschied<br />

liegt in der unterschiedlichen Auslegung der Systeme<br />

auf raumspezifische Gegebenheiten. Daraus resultieren<br />

Systeme für Musiker, ELA-Beschallungen, Kinos,<br />

Installationen, PA-Road-Systeme und viele weitere<br />

Anwendungen; optimiert auf beste Soundqualität.<br />

Ein weiterer wichtiger Punkt für das Engineering<br />

besteht in der Reduzierung von Systemgröße und<br />

Gewicht – ohne Kompromisse im Audiodesign. Der<br />

Anwender erwartet zurecht, keinen nutzlosen Raum in<br />

Form eines Lautsprechersystems zu kaufen, sondern<br />

Sound – sonst nichts!<br />

PR electronic bietet nicht zuletzt eine extrem hohe<br />

Belastbarkeit der kompakten Systeme, was jedem<br />

Anwender eine Performance des besten Sound, weit<br />

über das gewohnte Maß hinaus garantiert.<br />

O<br />

Since years many people and companies are working on<br />

developing and creating the best speaker system. Many<br />

times they succeded – for a special application, in their<br />

range of times or for special sound materials.<br />

PR electronic has one of the most rigorous standards for<br />

developing and producing speaker systems. Together<br />

with the most advanced technology PR electronic speaker<br />

systems meets the rigid specifications set for one of<br />

the best products to reproduce any kind of sounds. PR<br />

electronic is a advanced technology company dedicated<br />

to utilizing only the first components, materials and<br />

latest construction methods to reach a simple goal:<br />

Reinforcing the original sound – nothing else!<br />

Due to this, the PR engineers are developing sound<br />

systems, electronics and speaker cabinets to reproduce<br />

all audio sources in a perfect way. The only difference<br />

for the speakers should be the site specific acoustic<br />

challenge anywhere in the world. This results in speaker<br />

systems, which are optimized in sound quality for musicians,<br />

contracting, cinema, installation and touring<br />

applications.<br />

Another goal to reach, was the minimization of the components<br />

size and weight – without compromising in<br />

audio design and engineering. Because the expectation<br />

of the user is not to get space for the money, - it’s to get<br />

sound – nothing else!<br />

PR electronic stands also for highest system power<br />

ratings in the professional speaker systems industry and<br />

is proud to grant every customer that the comprehensive<br />

components will continue to perform the best sound – as<br />

expected.<br />

Controller PR 2040-D<br />

Digitaler, programmierbarer Prozessor Controller mit 2<br />

Eingängen und 4 Ausgängen, programmierbar über PC<br />

oder direkt am Gerät. Vorprogrammiert auf PR<br />

Soundsysteme.<br />

Digital Controller with Limiter and Parametric EQs, with<br />

2 Inputs and 4 outputs, programmable over PC software<br />

or direct at the controller. The system is pre-programmed<br />

for PR Sound Systems.<br />

Type Code<br />

PR 2040-D PRS2040D<br />

Technische Spezifikationen<br />

Signal-Eingänge 2<br />

Signal-Ausgänge 4<br />

Eingänge XLR 3pol Buchse<br />

Ausgänge XLR 3pol Stecker<br />

Maße B x H x T 483 (19”) x 44(1HE) x 220mm<br />

Gewicht 3.8kg<br />

Spannungsversorgung 240V/50Hz<br />

Besonderheiten programmierbar über PC-Schnittstelle<br />

oder mit Funktionstasten & Display<br />

vorprogrammiert für PR Soundsysteme<br />

Controller PR 3060-D<br />

Digitaler, programmierbarer Prozessor Controller mit 3<br />

Eingängen und 6 Ausgängen, programmierbar über PC<br />

oder direkt am Gerät. Vorprogrammiert auf PR<br />

Soundsysteme.<br />

Digital Controller with Limiter and Parametric EQs, with<br />

3 Inputs and 6 outputs, programmable over PC software<br />

or direct at the controller. The system is pre-programmed<br />

for PR Sound Systems.<br />

Type Code<br />

PR 3060-D PRS3060D<br />

Technische Spezifikationen<br />

Signal-Eingänge 3<br />

Signal-Ausgänge 6<br />

Eingänge XLR 3pol Buchse<br />

Ausgänge XLR 3pol Stecker<br />

Maße B x H x T 483 (19”) x 44(1HE) x 220mm<br />

Gewicht 3.8kg<br />

Spannungsversorgung 240V/50Hz<br />

Besonderheiten programmierbar über PC-Schnittstelle<br />

oder mit Funktionstasten & Display<br />

vorprogrammiert für PR Soundsysteme


Digitale Leistungsverstärker | PR D1200 / D3200 / D1200<br />

Die PR D Serie professionelle Voll-Digital-Leistungsverstärker, repräsentieren das<br />

“High End“ der Verstärker in Bezug auf Leistung pro Gewicht auf nur 1HE. Aufgrund<br />

neuester Digital-Schaltungstechnologie erreichen diese Verstärker bei 50% niedrigerem<br />

Gewicht eine 100% bessere Leistungsausbeute als herkömmlich aufgebaute<br />

Systeme. Die PR D1200, PR D3200 und PR D4800 sind High End 2-Kanal Voll-Digital-<br />

Endstufen, die eine sehr große Ausgangsleistung mit einem sehr kleinen Gehäuse<br />

bei geringem Gewicht verbinden (1HE / 320 bzw. 370mm, 7,0 bzw. 8,2kg), bei sehr<br />

robustem Aufbau im Stahlgehäuse. Die Systeme erlauben vollen 2Ω Betrieb oder 4Ω<br />

Bruckenbetrieb mit extrem niedrigen Wärmeverlusten bei Vollast. Die Amp’s sind<br />

ausgestattet mit Limiter, “no fault safety circuit“, Lüfter und massiven Neutrik Ein- (<br />

NC3FBH2) und Ausgangsverbindern (NLT4MP) um ein leichtes und zuverlässiges<br />

Verkabeln im System in jeder Situation zu garantieren.<br />

The PR D Series Professional Digital Power Amplifier represent the high end of power<br />

amplifiers in regards the ratio between power and weight. Due to state of the art circuit<br />

technology this amplifiers are reaching about 100% more output power at 50%<br />

less weight in comparison to "usual" power amplifiers. The PR D1200, PR D3200 and<br />

PR D4800 are high end full-digital 2 channel power amplifiers which are featuring a<br />

very high output power with a very compact and light weight housing (1HU / 320 res.<br />

370mm, 7,0 res. 8,2kg) in a rugged 1HU steel housing. Due to the professional engineered<br />

circuit lay out the amps allowing full 2Ω stereo and 4Ω bridged mode with<br />

extremely low power loss at full power output. The amps are equipped with limiter, "no<br />

fault safety circuit", fans, massive XLR input and Speakon® metal-version speaker connectors<br />

to ensure a fast and safe cable hook up in any system.<br />

Type Code<br />

PR D1200 max. 2 x 480W @ 2 Ω PRSD1200<br />

PR D3200 max. 2 x 1400W @ 2 Ω PRSD3200<br />

PR D4800 max. 2 x 2000W @ 2 Ω PRSD4800<br />

Technische Spezifikationen PR D1200 PR D3200 PR D4800<br />

Leistung (RMS) 2x2Ω 2x480W 2x1400W 2x2000W<br />

Leistung (RMS) 2x4Ω 2x580W 2x950W 2x1800W<br />

Leistung (RMS) 2x8Ω 2x310W 2x520W 2x900W<br />

Leistung (RMS) 1x4Ω 1x1160W 1x2800W 1x4000W<br />

Leistung (RMS) 1x8Ω 1x920W 1x1900W 1x3600W<br />

Leistung (RMS) 1x16Ω 1x620W 1x1080W 1x1800W<br />

Empfindlichkeit für Vollaussteuerung 1.4V / 0.775V 1.4V / 0.775V 1.4V / 0.775V<br />

Rauschabstand > 103 dB > 103 dB > 103 dB<br />

Slew rate 60V/us 60V/us 10V/us<br />

Frequenzbereich (-1dB bei allen Pegeln) 20Hz–20kHz 20Hz–20kHz 20Hz–20kHz<br />

THD / IMD < 0.1% / 0.05% < 0.1% / 0.05% < 0.1% / 0.05%<br />

Dämpfungsfaktor (20Hz-400Hz) > 800 > 800 > 800<br />

Überlast und Kurzschlußsicherung durch ACC* durch ACC* durch ACC*<br />

Nettogewicht 5.9kg 7.3kg 9.5kg<br />

Maße W/H/T (mm) 19”/44(1HE)/310 19”/44(1HE)/350 19”/44(1HE)/420<br />

*ACC=Automatic Current Control / Strombegrenzung bei 20A pro Kanal<br />

Back PR D3200<br />

Front PR D3200<br />

PR SOUND<br />

Leistungsverstärker | PR 900 / 1200 / 2000<br />

O<br />

O<br />

Die PR Series professionelle Leistungsverstärker repräsentieren das "high end" der<br />

Verstärker in Bezug auf Leistung pro Gewicht in einem verstärkten Stahlgehäuse mit<br />

massiver Frontplatte in Leichtbauweise auf 2HE. Aufgrund neuester HEF<br />

Schaltungstechnologie erreichen diese Verstärker bei 1/3 niedrigerem Gewicht eine<br />

20% bessere Leistungsausbeute als herkömmliche aufgebaute Systeme.<br />

Die Leistungsverstärker sind mit einem stabilisierten Netzteil ausgestattet, das eine<br />

4-stufige Anpassung an die momentane Leistungsanforderung der MOS-FET /<br />

Bipolar solid state Ausgangsstufe. Dieses "Dynamic Power Management" erlaubt<br />

hohe "slew rates" während die Ausgangsspannung dynamischen digitalen Signalen<br />

folgt, ohne Kompromisse in der Tiefbassfestigkeit. Alle Systeme erlauben vollen 2W<br />

Betrieb oder 4W Brückenbetrieb bei gleichzeitig niedrigen Wärmeverlusten bei<br />

Vollastbetrieb. Die Amp's sind ausgestattet mit Limiter, "no fault safety circuit", Lüfter<br />

und massiven Ein- und Ausgangsverbindern um ein leichtes Verkabeln im System in<br />

jeder Situation zu garantieren. Wenn Zuverlässigkeit und Leistung das Kriterium ist<br />

sind die Leistungsverstärker der PR Serie das Passende.<br />

The PR Series Professional Power Amplifier represent the high end of power amplifiers<br />

in a compact and lightweight 2HU rugged steel housing. Due to latest HEF switch technology<br />

the PR series amplifiers featuring 1/3 lower weight and 20 % better efficiency<br />

than usual circuit technologies.<br />

The Amplifiers are equipped with a stabilized power supply to generate a 4 stage voltage<br />

supply accordingly to the transient power requirement of the MOS-FET / Bipolar<br />

solid state output stage. This "Dynamic Power Management" allows high slew rates<br />

also during high power output to follow digital sound signal sources without compromising<br />

in low frequency capability. All systems allow full 2W operation or 4W bridged<br />

mode at low amplifier temperatures for long term high output. The amp's are equipped<br />

with limiter, no fault safety circuit, fans and proved in- and output connectors for easy<br />

hook up in any situation. This amplifiers are the choice if the professional user expecting<br />

rugged and reliable quality at the coolest price. If the reliability is the measurement,<br />

the PR Series amplifiers fits in your needs.<br />

Type Code<br />

PR 900 max. 2 x 600W @ 2 Ω PRS900<br />

PR 1200 max. 2 x 1000W @ 2 Ω PRS1200<br />

PR 2000 max. 2 x 1450W @ 2 Ω PRS2000<br />

Technische Spezifikationen PRD 900 PR 1200 PR 2000<br />

Ausgangsleistung(RMS) 2×2 Ohm 2×600W 2×1000W 2×1450W<br />

Ausgangsleistung(RMS) 2×4 Ohm 2×450W 2×600W 2×1000W<br />

Ausgangsleistung(RMS) 2×8 Ohm 2×260W 2×350W 2×650W<br />

Ausgangsleistung(RMS) 1×4 Ohm 1×1200W 1×2000W 1×2900W<br />

Ausgangsleistung(RMS) 1×8 Ohm 1×900W 1×1300W 1×2000W<br />

Eingangsempfindlichkeit (balanced) 1V 1V 1V<br />

Rauschabstand > 110dB > 110dB > 110dB<br />

Slew Rate 60V/us 60V/us 60V/us<br />

Frequenzbereich 18Hz-25kHz 18Hz-25kHz 18Hz-25kHz<br />

THD / TIM < 0,05 / 0,03% < 0,05 / 0,03% < 0,05 / 0,03%<br />

Dämpfungsfaktor(8 Ohm/1kHz) 600 600 600<br />

Nettogewicht 13,5kg / 30lbs 14,5 kg / 32lbs 15,8kg / 35lbs<br />

Maße(H×B×T/mm) 19"/88(2HU)/380 19"/88(2HU)/380 19"/88(2HU)/420<br />

Back PR 1200<br />

003<br />

AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics


AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics<br />

O<br />

004<br />

Type Code<br />

M1001-H max. 200W RMS @ 8 Ω PRSM1001HI<br />

M1241-H max. 300W RMS @ 8 Ω PRSM1241HI<br />

M1581-H max. 600W RMS @ 8 Ω PRSM1581HI<br />

M1001-Hifi max. 150W RMS @ 8 Ω PRSM1001HI<br />

M1241-Hifi max. 300W RMS @ 8 Ω PRSM1241HI<br />

M1541-Hifi max. 400W RMS @ 8 Ω PRSM1541HI<br />

Technische Spezifikationen Impedanz Leistung Frequenzgang Gewicht Maße<br />

Ω RMS bei -6dB HxBxT mm<br />

M1001-H 8 200W 40Hz-18kHz 14kg 500x350x350<br />

M1241-H 8 300W 37Hz-18kHz 22kg 550x400x350<br />

M1581-H 8 600W 35Hz-18kHz 38kg 600x500x450<br />

M1001-Hifi 8 150W 27Hz-22kHz 13kg 500x350x350<br />

M1241-Hifi 8 300W 25Hz-22kHz 20kg 550x400x350<br />

M1541-Hifi 8 400W 22Hz-22kHz 35kg 600x500x450<br />

weitere Informationen unter www.ultralite.eu | more details at www.ultralite.eu<br />

O<br />

PR SOUND<br />

Fullrange Lautsprecherboxen| 100W - 600W<br />

Die M-H Serie Mehrwege Lautsprecher besitzen ein Referenzklasse Woofer System<br />

mit Alu-Druckguß Korb zusammen mit einem speziell abgestimmten Reflex-System,<br />

welches dem Anwender ermöglicht von einer ungewöhnlich druckvollen<br />

Bassleistung zu profitieren - trotz der kompakt gehaltenen Gehäuseabmessungen.<br />

Die Hochtonseite weist einen Horn-Hochtöner hoher Ausgangsleistung mit geringsten<br />

Verzerrungen auf. Bei gleichzeitig sehr guter Auflösung beträgt der<br />

Abstahlwinkel 90°x90°(-6db) - 120°x120°(-10db). Für den kritischen, "tragenden"<br />

Mitteltonbereich enthalten die M1241-H (4") und die M1581-H (8") einen hochbelastbaren<br />

Konuslautsprecher der eine warme und dennoch präsente Mittelton<br />

Wiedergabe garantiert.<br />

Die M-HIFI Serie Lautsprecher repräsentieren das maximal technisch Machbare in<br />

Sachen Audio Qualität für den Studio- und Heimstudioeinsatz.. Die komplette Serie<br />

ist ausgestattet mit "high end" Lautsprecher Chassis, im Tieftonbereich mit extra weicher<br />

Aufhängung und extrem weiter linearer Membran-Auslenkung für exakte<br />

Impulswidergabe bis zu den tiefsten Frequenzen bei höchster Belastbarkeit. Im<br />

Hochtonweg kommt ein 1" Kalottenlautsprecher zum Einsatz, der einen weiten<br />

Abstrahlwinkel sowie eine Transparente Wiedergabe extremer digitaler Pegel ohne<br />

dynamische Verluste aufweist. Der Mitteltonbereich wird bei dem M1221-HIFI und<br />

M1541-HIFI Modell durch einen Konuslautsprecher mit Doppelmagnetkonstruktion<br />

abgedeckt, der für durchsichtige und warme Mitten zeichnet.<br />

Alle Systeme der beiden Serien sind mit einem optimierten, passiven<br />

Frequenzweichensystem hoher Belastbarkeit sowie einer elektronischen Tweeter<br />

Sicherung ausgestattet.<br />

The M-H Series Multiway Cabinets features a reference quality woofer system with die<br />

cast aluminum frame together with a individual tuned reflex system which allows the<br />

user to profit from the unusual bass output in spite of compact enclosure dimensions.<br />

The High Range side features a low distortion Horn Tweeter System with 90°x90°<br />

dispersion angle and smooth spatial response. For the critical "carrying" mid range the<br />

M1241-H (4") and the M1581 (8") provide a wide frequency range cone speaker system<br />

with very high reliability besides warm and present sound.<br />

The M-HIFI Series Speakers represent the PR's commitment to providing also for studio<br />

and private studio use the best possible audio quality. The complete series is equipped<br />

with high end speaker chassis, at the "low end" soft suspension with extra wide<br />

linear peak diaphragm displacement for exact response to lowest frequency sound<br />

material at high power capability. The high range side features a 1" dome tweeter<br />

system with extra wide dispersion angle and very smooth response, in combination<br />

with high reliability to perform the high dynamic range of digital sound sources without<br />

dynamic loss. The mid range is covered at the M1221-HIFI and M1541-HIFI model by<br />

a 4" (5") wide frequency range cone Speaker system with double magnet array for<br />

excellent transient and smooth response. All systems of both series provide optimized<br />

high quality passive speaker networks including tweeter protection.<br />

Mittel-Hochtöner | 200W - 800W<br />

Diese perfekte definierte Abdeckung des oberen Frequenzbandes resultiert in<br />

Lautsprechern, die eine bestmögliche Audio-Reproduktion verschiedenster Sounds<br />

garantieren und dabei in einem sehr kompakten, extrem stabil aufgebauten Gehäuse<br />

untergebracht sind. Mit diesen Leistungsmerkmalen schließen die Lautsprecher der T-H<br />

Serie perfekt an die Bässe der B-R und B-H Serie an. Jeder Lautsprecher arbeitet dabei<br />

in seinem optimalen Frequenzbereich ohne unnötigen Platzbedarf fur nicht ausgenutzte<br />

Bereiche. Um die höchsten Anspruche an diese Konstruktionsvorgaben zu erreichen,<br />

kommen bei allen Systemen hochleistungs Konussysteme sowie Hochleistungstreiber<br />

z.B. mit Titanmembranen und “Phase Plug“ Einheiten in Kombination mit optimierten<br />

Hochton-Hörnern zum Einsatz.<br />

Die T-HND Serie weist zusätzlich noch “state of the art“ Neodym-Magnetsysteme im<br />

Mittel- und Hochtonbereich auf, die in einem extra verstärkten und leichten 15mm<br />

Multiplex Gehäuse arbeiten. Durch die große Empfindlichkeit der eingesetzten Systeme<br />

können die Lautsprecher der T-H/HND Serie mit niedriger Verstärkerleistung angesteuert<br />

werden, was eine bessere Sound-Qualität zur Folge hat und eine wesentlich größere<br />

Reserve (“Head Room“) bei extremen digital Pegeln bedeutet. Die Modelle T1081-H/HND<br />

bis T1121-H/HND sind auf kurze bis mittlere Wurfweite ausgelegt mit spezieller weicher<br />

und lebendiger Klangcharakteristik durch die speziellen Gehäuse und Auswahl der verwendeten<br />

Systeme. Die Modelle T2102-H und T2122-H weisen einen sehr hohen maximalen<br />

Schalldruckpegel und klar definierte Winkelabdeckung (“Coverage“) auf. Sie sind<br />

daher im mittleren bis größeren (T2122-H) Entfernungsbereich optimal einzusetzen.<br />

The T-H Series Mid-High Speaker Cabinets are designed to cover the Low-Mid to High<br />

Range of any speaker system without compromising in Sound Quality. This excellent coverage<br />

of a defined frequency range results in a rugged construction with best audio reproduction<br />

combined with very compact enclosure dimensions. Due to this features You, the<br />

professional user has not to accept a cutting section between Full-Range and Woofer<br />

System because every cabinet is working in it’s optimized field to perform the best without<br />

blocking up room to move.<br />

The T-HND Series is featuring outstanding light weight due to the “state of the art”<br />

Neodymium Magnet Construction and use of a special reinforced 15mm multi layer housing.<br />

To reach the max. limits of this construction rules, each Mid-High Range system uses<br />

horn loaded construction and High output level speakers. The Mid Range section uses cone<br />

speakers with small diaphragm diameter, high power capability and reinforced magnet<br />

construction in a rugged die cast aluminum frame. The High-Range drivers performing high<br />

output sound pressure levels with low distortion because excellent output drivers can be<br />

driven with smaller power and this fact results in better sound quality and more reserve<br />

during operational stress situations.<br />

The Models M1081-H/HND to M1121-H/HND are designed for near to mid range distance<br />

with smooth and agile response, due to the special housing and driver design. The Models<br />

M2102-H/HND to M2122-H/HND are performing good coverage characteristics to operate<br />

mid to high distance fields. Where the M2102-H/HND 2x10”/1x1,4/2” horn-construction is<br />

optimized to be used in big clubs and halls up to near field open air use with very high<br />

sound pressure levels and the M2122-H/HND 2x12”/1x2” special horn-design is the choice<br />

for stadium and open air were long throw is needed. All T-H and T-HND Series models<br />

are designed to show best performance with adjusted PR-electronic controllers.<br />

Type Standard H-Series HND-Series<br />

T1081 Series max. 200W RMS @ 8 Ω PRST1081H PRST1081HND<br />

T1101 Series max. 300W RMS @ 8 Ω PRST1101H PRST1101HND<br />

T1121 Series max. 400W RMS @ 8 Ω PRST1121H PRST1121HND<br />

T2102 Series max. 700W RMS @ 4 Ω PRST2102H PRST2102HND<br />

T2122 Series max. 800W RMS @ 4 Ω PRST2122H PRST2122HND<br />

Technische Impedanz Leistung Frequenzgang Gewicht Maße<br />

Spezifikationen Ω RMS bei -3dB HxB 1 /B 2 xTmm<br />

T1081-H/HND 8 200W 100Hz-22kHz 12/10kg 450x300/250x300<br />

T1101-H/HND 8 300W 80Hz-20kHz 21/17kg 500x350/300x350<br />

T1121-H/HND 8 400W 65Hz-20kHz 26/22kg 600x400/300x400<br />

T2102-H/HND 4 800W 100Hz-18kHz 43/37kg 800x400/300x450<br />

T2122-H/HND 4 1000W 60Hz-18kHz 51/44kg 800x450/350x500<br />

B 1 =Breite an der Frontseite | width at the frontside<br />

B 2 =Breite an der Rückseite | width at the backside<br />

weitere Informationen unter www.ultralite.eu | more details at www.ultralite.eu


H-Series R-Series<br />

Bassysteme | Reflex- & Hornsysteme<br />

Die Sub-Bässe der B-R Serie sind speziell entwickelt um das Tiefbass-Fundament<br />

jeder Signalquelle perfekt wiedergeben zu können - in einem sehr kompakten<br />

Gehäuse - ohne Kompromisse in Belastbarkeit und Tonqualität. Dies ist ein Ergebnis<br />

der Kombination von aufwändig berechneten Reflexgehäusen mit dem neu entwikkelten<br />

Auslenkungs-Kontroll-System (ECS®), welches eine unerreichte Dynamik bei<br />

gleichzeitig kleinsten Verzerrungen und einer sehr hohen Dauerbelastbarkeit ohne<br />

Power Kompression garantiert.<br />

Alle Lautsprecher der B-R Serie besitzen große Schalengriffe zum bequemen Tragen<br />

und einen M20 Gewindeadapter zur leichten Montage einer Mittel-Hochton Einheit,<br />

sowie das bewährte “Easy Connect®” System für eine schnelle und verwechslungssichere<br />

Verkabelung.<br />

Große Wurfweite bei extrem hoher Empfindlichkeit charakterisiert die Lautsprecher<br />

der B-H Serie. Die B-H Serie Bässe sind durch ihr Horn-Design und ihr sehr robust<br />

ausgefuhrtes Gehäuse dazu geeignet einen extrem hohen maximalen Schalldruck<br />

(SPL) zu reproduzieren wodurch eine Beschallung im Freien oder in großen Hallen<br />

zum Sound Erlebnis mit extremem Peak Level wird – man muß diese Lautsprecher<br />

einfach “erlebt“ haben um sich ein (Hör-) Bild machen zu können.<br />

Alle Lautsprecher der B-H Serie besitzen ein verstärktes Multiplexgehäuse, große<br />

Schalengriffe zum bequemen Tragen und einen M20 Gewindeadapter zur leichten<br />

Montage einer Mittel-Hochton Einheit, sowie das bewährte “Easy Connect®” System<br />

für eine schnelle und verwechslungssichere Verkabelung.<br />

The B-R Series Sub Woofers are specially designed to cover the low bass fundament<br />

from any kind of sound source in a extremely small package - without compromising in<br />

power handling and sound quality. This a result of combining : special calculated reflex<br />

tuned enclosures come together with the new developed Excursion Control System<br />

(ECS®), which allows very high dynamic power at the lowest distortion in addition with<br />

high long term power capability.<br />

All B-R Series speakers are equipped with a reinforced multi layer cabinet, shell handles<br />

for easy carrying and a M20 thread adapter for easy mounting of Mid High units,<br />

as well as the established “Easy Connect®” cabling system for fast and easy hook up.<br />

Long throw and high Sound Pressure Level (SPL) is a benchmark of the B-H Series. The<br />

B-H Series woofers are featuring a horn loaded design in a extremely rugged housing.<br />

With this construction features you'll safe the most trucking space and you'll gain best<br />

performance in large hall and out door applications. Special designed woofer chassis<br />

deliver highest sound peak levels without power compression after long term sessions<br />

with high power rate.<br />

All B-H Series speakers are featuring a reinforced multi layer cabinet, shell handles for<br />

easy carrying and a M20 thread adapter for easy mounting of Mid High units, as well<br />

as the established “Easy Connect®” cabling system for fast and easy hook up.<br />

Type Hornsystem Reflexsystem<br />

B1150 Series max. 800W RMS @ 8 Ω PRSB1150H PRSB1150R<br />

B1180 Series max. 1000W RMS @ 8 Ω PRSB1180H PRSB1180R<br />

B1210 Series max. 1200W RMS @ 8 Ω PRSB1210H –<br />

B2150 Series max. 1600W RMS @ 4 Ω PRSB2150H PRSB2150R<br />

B2180 Series max. 2000W RMS @ 4 Ω PRSB2180H PRSB2180R<br />

Technische Impedanz Leistung Frequenzgang Gewicht Maße<br />

Spezifikationen Ω RMS bei -6dB HxBxT mm<br />

B1150-H 8 800W 34Hz-220Hz 46kg 800x400x670<br />

B1180-H 8 1000W 32Hz-180Hz 52kg 800x500x750<br />

B1210-H 8 1200W 25Hz-120Hz 72kg 800x550x750<br />

B2150-H 4 1600W 34Hz-220Hz 83kg 800x800x670<br />

B2180-H 4 2000W 32Hz-180Hz 93.6kg 800x1000x750<br />

B1150-R 8 800W 32Hz-800Hz 33kg 400x400x750<br />

B1180-R 8 1000W 28Hz-400Hz 42kg 500x500x750<br />

B2150-R 4 1600W 32Hz-800Hz 59.4kg 400x800x750<br />

B2180-R 4 2000W 28Hz-400Hz 75.6kg 500x920x750<br />

PR SOUND<br />

Bassysteme | mit Neodym-Magnetkonstruktion<br />

O<br />

O<br />

Die B-HND/B-RND Serie Bässe erzielen ihre Leichtbauweise durch die Verwendung<br />

von Hochleistungstreibern mit Neodym-Magnetkonstruktion und ihr extra leicht aber<br />

sehr robust ausgeführtes Gehäuse im “Short-Horn“ Design.<br />

Sie sind dazu geeignet einen extrem hohen maximalen Schalldruckpegel (SPL) zu<br />

reproduzieren, wodurch eine Beschallung auch im Freien oder in großen Hallen zum<br />

Sound-Erlebnis mit extremem Peak Level wird – ohne dass extrem große und schwere<br />

Gehäuse aufgebaut werden müssen.<br />

Alle Lautsprecher der B-HND/B-RND Serie besitzen ein verstärktes 15mm<br />

Multiplexgehäuse, große Schalengriffe zum bequemen Tragen und einen M20<br />

Gewindeadapter zur leichten Montage einer Mittel-Hochton Einheit, sowie das<br />

bewährte “Easy Connect®” System für eine schnelle und verwechslungssichere<br />

Verkabelung.<br />

The B-HND/B-RND Series Sub Woofers are specially designed to achieve high output<br />

power, low frequencies and high power capacity without power compression in a compact<br />

and light enclosure.<br />

This is possible due to the use of high-tech Neodymium low frequency drivers. This specially<br />

designed drivers are featuring double demodulation rings, for low distortion, high<br />

flux concentration, reliable heat sinking and reinforced and coated paper cone construction<br />

to cover the low bass foundation from any kind of sound source in a extremely<br />

small package - without compromising in power handling and sound quality.<br />

Combining the special calculated “short horn” construction with the new developed<br />

Excursion Control System (ECS®) allows very high dynamic power at the lowest distortion<br />

in addition with high long term power capability at outstanding high speaker pressure<br />

levels (SPL).<br />

This construction will safe you the most trucking space and weight. You'll gain best<br />

performance in large clubs, halls and out door applications. Special designed woofer<br />

chassis deliver highest sound peak levels without power compression after long term<br />

sessions with high power rate.<br />

All B-HND/B-RND Series speakers are featuring a reinforced multi layer cabinet and a<br />

M20 thread adapter for easy mounting of Mid High units, as well as the established<br />

“Easy Connect®” cabling system for fast and easy hook up.<br />

Type Hornsystem Reflexsystem<br />

B1150 ND-Series max. 800W RMS @ 8 Ω PRSB1150HND PRSB1150RND<br />

B1180 ND-Series max. 800W RMS @ 8 Ω PRSB1180HND PRSB1180RND<br />

B2150 ND-Series max. 1600W RMS @ 4 Ω PRSB2150HND PRSB2150RND<br />

B2180 ND-Series max. 1600W RMS @ 4 Ω PRSB2180HND PRSB2180RND<br />

Technische Impedanz Leistung Frequenzgang Gewicht Maße<br />

Spezifikationen Ω RMS bei -6dB HxBxT mm<br />

B1150-HND 8 800W 34Hz-220Hz 46kg 800x400x670<br />

B1180-HND 8 800W 36Hz-180Hz 52kg 800x500x750<br />

B2150-HND 4 1600W 34Hz-220Hz 83kg 800x800x670<br />

B2180-HND 4 1600W 30Hz-180Hz 93.6kg 800x1000x750<br />

B1150-RND 8 800W 32Hz-800Hz 33kg 400x400x750<br />

B1180-RND 8 800W 28Hz-400Hz 42kg 500x500x750<br />

B2150-RND 4 1600W 32Hz-800Hz 59.4kg 400x800x750<br />

B2180-RND 4 1600W 28Hz-400Hz 75.6kg 500x920x750<br />

Bei alle Bass-Serien:<br />

M20 Gewindeadapter zur Montage<br />

einer Mittel-Hochton-Einheit<br />

At all sub woofers series:<br />

M20 thread adapter for easy mounting of<br />

Mid High units<br />

005<br />

AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics


AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics<br />

O<br />

006<br />

Line Array Serie | 600W-1600W<br />

Bei der LA-HND Serie wurde besonders durch die technologische Einbindung von<br />

physikalischen Grundlagen dafür Sorge getragen, dass diese Hi-Tech-Systeme einen<br />

präzisen und genau steuerbaren “Line Array Effekt“ erzeugen. Bei vielen anderen<br />

Systemen wird dieser Effekt nur unzureichend und schlecht kontrollierbar erreicht,<br />

die Optik ist dabei oft das einzige Kriterium, das solche Systeme wie ein Line Array<br />

erscheinen lassen.<br />

Die LA-HND Serie Line Array Systeme besitzen ein Neodym-Magnet angetriebenes<br />

Woofer System mit Alu-Druckguß Korb, zusammen mit einem speziell abgestimmten<br />

Reflex-System, welches dem Anwender ermöglicht, mit einer druckvollen und präzisen<br />

Tieftonwiedergabe über große Distanzen hinweg zentral und gerichtet zu<br />

beschallen.<br />

Die Mittel-Hochton Einheiten sind ebenfalls nach neuesten technologischen<br />

Gesichtspunkten für einen Einsatz als Line Array konzipiert und bieten mit Neodym-<br />

Treiber und abgestimmtem Accoustic-Wave-Guide System die bestmögliche<br />

Performance für diesen Einsatzzweck.<br />

Durch das schon lange im Einsatz bewährte “Easy-Connect®“ lassen sich die einzelnen<br />

Systeme schnell und verwechslungssicher miteinander verkabeln. Ebenso<br />

schnell und sicher arbeitet das “Hang-M-Quick®“ System“ bei der mechanischen<br />

Installation der Systeme.<br />

Um jedem Anwender ein einfaches und nachvollziehbares Hilfsmittel für den Betrieb<br />

an die Hand zu geben, wird jedes System mit einer Anleitung zum Einsatz bei verschiedenen<br />

Aufgabenstellungen ausgeliefert. Mit einem durchdachten Angebot von<br />

Zubehörteilen, wie z.B. Transportdolly, Fluggeschirr, Rollbrett, Kabelset und vielem<br />

mehr, werden die Systeme perfekt abgerundet.<br />

The LA-HND Series are - especially because of the construction due to physical basics,<br />

designed to create the precise and "controllable" Line Array Sound. At various other<br />

systems there is only a "Line Array Look" without controllable direction and coverage<br />

in bad combination with very different Sound Pressure levels (SPL) @ different<br />

distances.<br />

The LA-HND Series Line Array Systems are equipped with high tech neodymium cone<br />

drivers to cover the low-Mid Range frequency section, as well as neodymium drivers<br />

for the High Frequency range. In addition with a special designed phase plug the<br />

systems are reaching the maximum limits of the Line Array construction rule.<br />

The LA-HND Series is featuring outstanding light weight due to the state of the art<br />

engineering and the use of special reinforced 15mm multi layer housing. Because of<br />

their excellent output effectivity the systems can be driven with smaller input power -<br />

and this fact results in better sound quality due to lower distortion levels and in more<br />

reserve during operational stress situations. The Systems are including a special preprogrammed<br />

digital controller.<br />

Application:<br />

The models LA2081-HND and LA2101-HND are designed for near to mid range<br />

distances with smooth and agile response, due to the special driver design and speaker<br />

lay out - mainly in doors and as well out doors with medium range.<br />

The Models 2121-HND and LA2151-HND are performing good coverage characteristics<br />

to operate mid to very high distance field - out doors.<br />

Type Code<br />

LA2081-HND max. 600W RMS @ 8 Ω PRSLA2081HND<br />

LA2101-HND max. 1200W RMS @ 8 Ω PRSLA2101HND<br />

LA2121-HND max. 950W RMS @ 8 Ω PRSLA2121HND<br />

LA2151-HND max. 1600W RMS @ 8 Ω PRSLA2151HND<br />

Technische Spezifikationen Impedanz Leistung Frequenzgang Gewicht Maße<br />

Ω RMS bei -6dB HxBxT mm<br />

LA2081-HND 8 600W 65Hz-19kHz 15kg 500x350x350<br />

LA2201-HND 8 1200W 50Hz-19kHz 32kg 550x400x350<br />

LA2121-HND 8 950W 55Hz-19kHz 38kg 600x500x450<br />

LA2151-HND 8 1600W 47Hz-19kHz 75kg 500x350x350<br />

zur Tiefbasserweiterung empfeheln wir unsere Infrabassysteme<br />

To complete the sound at the "low end" please have a look at the Infra Bass Series speaker systems<br />

weitere Informationen unter www.ultralite.eu | more details at www.ultralite.eu<br />

O<br />

PR SOUND<br />

Line Array Infra-Bass-Serie | LA-IB-Series 4080W<br />

Die Systeme der LA Infra-Bass Serie sind speziell entwickelt um das Frequenzband der<br />

PR Line Array Systeme nach unten bis hin zum Tiefbass-Fundament zu erweitern. Die LA-<br />

IB- Systeme sind durch ihr Horn-Design und ihr sehr robust ausgeführtes Gehäuse dazu<br />

geeignet einen extrem hohen maximalen Schalldruck (SPL) perfekt zu reproduzieren – in<br />

einem sehr kompakten Gehäuse, ohne Kompromisse in Belastbarkeit und Tonqualität.<br />

Dies ist ein Ergebnis des neu entwickelten Auslenkungs-Kontroll-Systems (ECS®), welches<br />

eine unerreichte Dynamik bei gleichzeitig kleinsten Verzerrungen und einer sehr<br />

hohen Dauerbelastbarkeit ohne Power Kompression garantiert.<br />

Die Lautsprecher der LA-IB-Systeme werden angetrieben durch je zwei gebrückte<br />

Endstufen aus der PR Endstufenserie, die so eine Dauer-Systemleistung von 2x<br />

2.040Watt an 4Ω sicherstellen. Eingebaut in ein professionelles Endstufencase unter<br />

Verwendung eines speziellen Anschlußfeldes ist mit Easy Connect® die Verkabelung<br />

schnell und verwechslungssicher auszuführen.<br />

Das Controlling der Systeme übernimmt der Systemcontroller der LA Systeme, welcher<br />

schon auf die IB Systeme vorprogrammiert werden kann. Alle Lautsprecher der LA Infra-<br />

Bass Serie besitzen ein verstärktes Multiplexgehäuse und große Schalengriffe zum einfachen<br />

Handling der Boxen.<br />

The systems of the LA Infra-Bass Series are specially developed to reinforce the frequency<br />

respons of the PR Line Array Systems to the lower range down to the lowest frequencies.<br />

The LA-IB-Systems are, due to their Horn-Design and the special constructed housing, able<br />

to produce a very high Sound Pressure Level (SPL) in a perfect way – without compromising<br />

in size, high power rating and sound quality. This result is based on the newly developed<br />

Coil Excursion Control System (ECS®), which guarantees an uncomparable dynamic -<br />

besides of smallest distortions and a very high power with very low power compression.<br />

The speakers of the LA-IB-Systems are powered with two bridged power amplifiers of the<br />

PR professional Amplifier Series, which are able to deliver 2x2040 Watts RMS power at<br />

4Ω.<br />

The Amplifiers are mounted in a rugged Amplifier rack and due to the PR connection panel<br />

with Easy Connect®, the cabling can be done in a easy, safe and fast way. Controlling of<br />

the systems is done by the system controller of the PR LA Systems, which could be pre-programmed<br />

to the LA-IB-Systems.<br />

All Speakers of the LA Infra-Bass Series are equipped with a reinforced multi-layer housing<br />

and shell handles for an easy handling of the speakers<br />

Type HND-Series<br />

Set: LA IB-System 1, 2xPR1200, 2xB2180H, 2x2040W PRSLAIB1<br />

Set: LA IB-System 2, 2xPR1200, 4xB1210H, 2x2040W PRSLAIB2<br />

Technische Impedanz Leistung Frequenzgang Gewicht Maße je Box<br />

Spezifikationen Ω RMS bei -3dB HxBxTmm<br />

LA IB-system 1 2x4 4080W 32Hz-180Hz 228kg 800x1000x750<br />

LA IB-system 2x4 4080W 28Hz-120Hz 329kg 900x550x750<br />

weitere Informationen unter www.ultralite.eu | more details at www.ultralite.eu


Komplettsysteme | 2x1000W-2x2800<br />

Type Code<br />

Komplettsystem 1-R, 2x1000W/8Ω (RMS) PRSS1R<br />

2 Wege Aktiv getrennt, Mid-High mit passiver Trennung, Inclusive abgestimmtem Digital-4-Wege-<br />

Systemcontroller, Verstärkerrack, Anschlussfeld, Kabelsatz und Zubehör.<br />

2 X Mid-High : T1081-H<br />

2 X Bass : B1150-R<br />

Systemleistung : 2 X 450 W RMS Bassbereich, 2 X 350 W RMS Mid-High Bereich<br />

Komplettsystem 1-RS PRSS1RS<br />

Slave-System zur Erweiterung des Komplettsystems 1-R (ohne Systemcontroller)<br />

Komplettsystem 1-H PRSS1H<br />

Ausführung wie Komplettsystem 1-R jedoch mit Bässen B1150-H für größere Reichweite<br />

Komplettsystem 2-R, 2x1100W/8Ω (RMS) PRSS2R<br />

2 Wege Aktiv getrennt, Mid-High mit passiver Trennung, Inclusive abgestimmtem Digital-4-Wege-<br />

Systemcontroller, Verstärkerrack, Anschlussfeld, Kabelsatz und Zubehör.<br />

2 X Mid-High : T1101-H<br />

2 X Bass : B1150-R<br />

Systemleistung : 2 X 750 W RMS Bassbereich, 2 X 450 W RMS Mid-High Bereich<br />

Komplettsystem 2-RS PRSS2RS<br />

Slave-System zur Erweiterung des Komplettsystems 2-R (ohne Systemcontroller)<br />

Komplettsystem 2-H PRSS2H<br />

Ausführung wie Komplettsystem 2-R jedoch mit Bässen B1150-H für größere Reichweite<br />

Komplettsystem 3-R, 2x1400W/8Ω (RMS) PRSS3R<br />

2 Wege Aktiv getrennt, Mid-High mit passiver Trennung, Inclusive abgestimmtem Digital-4-Wege-<br />

Systemcontroller, Verstärkerrack, Anschlussfeld, Kabelsatz und Zubehör.<br />

2 X Mid-High : T1121-H<br />

2 X Bass : B1180-R<br />

Systemleistung : 2 X 1000 W RMS Bassbereich, 2 X 600 W RMS Mid-High Bereich<br />

Komplettsystem 3-RS PRSS3RS<br />

Slave-System zur Erweiterung des Komplettsystems 3-R (ohne Systemcontroller)<br />

Komplettsystem 3-H PRSS3H<br />

Ausführung wie Komplettsystem 3-R jedoch mit Bässen B1180-H für größere Reichweite<br />

Komplettsystem 4-R, 2x1800W/4Ω (RMS) PRSS4R<br />

2 Wege Aktiv getrennt, Mid-High mit passiver Trennung, Inclusive abgestimmtem Digital-4-Wege-<br />

Systemcontroller, Verstärkerrack, Anschlussfeld, Kabelsatz und Zubehör.<br />

2 X Mid-High : T2102-H<br />

2 X Bass : B2180-R<br />

Systemleistung : 2 X 2040 W RMS Bassbereich, 2 X 750 W RMS Mid-High Bereich<br />

Komplettsystem 4-RS PRSS4RS<br />

Slave-System zur Erweiterung des Komplettsystems 4-R (ohne Systemcontroller)<br />

Komplettsystem 4-H PRSS4H<br />

Ausführung wie Komplettsystem 4-R jedoch mit Bässen B2180-H für größere Reichweite<br />

PR SOUND<br />

Line Array Komplettsysteme | 2x600W-2x1200<br />

Type Code<br />

Line Array Komplettsystem 1, 2x600W/4Ω (RMS) PRSLAS1<br />

2 Wege Aktiv getrennt, Mid-High mit aktiver Trennung, Inklusive abgestimmtem Digital-6-Wege-<br />

Systemcontroller, Verstärker, Anschlussfeld, Kabelsatz und Zubehör.<br />

2 X Line Array : LA 2081-HND<br />

Systemleistung : 2 X 800W RMS/4Ω<br />

Line Array Komplettsystem 1S PRSLAS1S<br />

Slave-System zur Erweiterung des Line Array Komplettsystems 1 (gleich wie S1, ohne Systemcontroller)<br />

Line Array Komplettsystem 2, 2x1200W/4Ω (RMS) PRSLAS2<br />

2 Wege Aktiv getrennt, Mid-High mit aktiver Trennung, Inklusive abgestimmtem Digital-6-Wege-<br />

Systemcontroller, Verstärker, Anschlussfeld, Kabelsatz und Zubehör.<br />

2 X Line Array : LA 2101-HND<br />

Systemleistung : 2 X 1200W RMS/4Ω<br />

Line Array Komplettsystem 2S PRSLAS2S<br />

Slave-System zur Erweiterung des Line Array Komplettsystems 2 (gleich wie S2 ohne Systemcontroller)<br />

Line Array InfraBass-System 1, 2x2040W/4Ω (RMS) PRSLAS1<br />

Systemcontroller, 2 x Verstärker, Anschlussfeld, Kabelsatz und Zubehör<br />

2 X B2180-H Bass Horn<br />

Systemleistung : 2 X 2.040W RMS/4Ω<br />

Line Array InfraBass-System 2, 2x2040W/4Ω (RMS) PRSLAS2<br />

Systemcontroller, 2 x Verstärker, Anschlussfeld, Kabelsatz und Zubehör<br />

4 X B1210-H Bass Horn<br />

Systemleistung : 2 X 2.040W RMS/4Ω<br />

Frontseite Verstärkerrack mit Verstärkern & Digitalcontroller<br />

Frontside amplifier rack with amps & digital controller<br />

Rückseite Verstärkerrack mit Anschlußpanel<br />

Backside amplifier rack with connector panel<br />

O<br />

O<br />

007<br />

AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics


AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics<br />

O<br />

008<br />

DENON<br />

DN-X1500S | 4-Kanal Matrix-In-DJ-Mixer<br />

Type Code<br />

DN-X1500S, silber DMDNX1500S<br />

DN-X1500SK, schwarz DMDNX1500SK<br />

Highlights<br />

• Matrix Input Assign: Acht Eingangsquellen können beliebig jedem Kanal<br />

zugewiesen werden. Durch die Nutzung derselben Quelle für das Multikanal-<br />

Effekt-Remixing wird eine neue Welt der Kreativität eröffnet.<br />

• Flex Fader –45mm professioneller Crossfader mit einstellbarer<br />

Fader-Leichtgängigkeit<br />

- stufenlos einstellbarer Konturregler<br />

- außergewöhnlich gute elektrische und mechanische Eigenschaften<br />

- Edelstahl-Gleitschienen<br />

- Fader-Leichtgängigkeit einstellbar 0 bis 50g · cm<br />

- belastungserprobte Kontakte<br />

• Sampler (CD-Klangqualität): Der Sampler zeichnet Audiomaterial von jeder der<br />

sechs Mixerquellen (Ch 1/2/3/4, Mic, Master) auf und bietet Editing-Optionen<br />

wie Loop, Reverse Loop, Stutter, Single Playback und A-B Trim mit variable<br />

Pitch-Control-Einstellung bis zu ±100%.<br />

• Eingebaute Digitaleffekte: Delay, Echo1, Echo2, Filter 1, Filter 2, Flanger, Auto<br />

Pan, Trans und Key % über Ch1/Ch2/Ch3/Ch4/Main Mic/Master – alle mit<br />

Pre-cuing-Option und bequem mit Dry/Wet Mischregler-Knopf.<br />

• 3-Wege Beatcounter<br />

• Auto/TAP/manueller Input – Dieses 3-Wege-System wurde entwickelt, um<br />

sicherzustellen, dass On-Board-Effekte genauestens mit der Musik<br />

übereinstimmen.<br />

• Crossfader Start und Kanalfader Start<br />

• Cross-und Kanalfader Start Trigger ist möglich und mit sämtlichen Denon DJ<br />

CD/MP3 Playern sowie mit den meisten anderen Marken kompatibel.<br />

• Digitalausgang konstant 44,1 kHz, SPDIFDer DN-X1500S ermöglicht Ihnen, direkt<br />

auf CD-R oder Festplatte über den koaxialen digitalen Output-Terminal<br />

aufzunehmen.<br />

• Stereo Send/Return Terminals Prozessor für externe Effekte. Externe und interne<br />

Effekte können gleichzeitig verwendet werden.<br />

• 3-Band EQ (On/Off umschaltbar) mit parametrischer Frequenzeinstellung<br />

• Main Mic und Aux Mic Eingänge (Neutrix-Combo und 1/4") mit Main und<br />

Aux/Sub-Level-Regler und EQ.<br />

• Pre-Fader-Levels (PFL) für jeden Kanal<br />

O<br />

NEW<br />

DN-X1100S | 4-Kanal Matrix-In-DJ-Mixer<br />

Type Code<br />

DN-X1100S DMDNX1100<br />

Highlights<br />

• Matrix-In: Acht Eingangsquellen können beliebig jedem Kanal zugewiesen wer<br />

den. Durch die Nutzung derselben Quelle für das Multikanal-Effekt-Remixing<br />

wird eine neue Welt der Kreativität eröffnet.<br />

• Flex Fader Crossfader, 45 mm professioneller Crossfader mit einstellbarem<br />

Leichtlauf:<br />

– stufenlos einstellbarer Konturregler<br />

– außergewöhnlich gute elektrische und mechanische Eigenschaften<br />

– Edelstahl-Potentiometer<br />

– Fader-Leichtgängigkeit einstellbar 0 bis 50g/cm<br />

– belastungserprobte Kontakte<br />

• 8 Eingänge Linepegel, davon 3 Eingänge mit Phonovorverstärkung<br />

schaltbar Zuweisung frei auf alle 4 Kanäle durch Matrixschaltung.<br />

• 4 leichtgängige 60mm Kanalfader, mit stufenlos einstellbarem Konturregler.<br />

• Pegelanzeige für jeden Kanal, eine 13-Segment Pegelanzeige erlaubt präzise<br />

Voreinstellungen der Gain-Werte fur gelungene Übergänge ohne störende<br />

Pegelsprünge.<br />

• 3-Band EQ, HI/MID/LOW On/Off schaltbar mit “Full Kill“.<br />

• CUE-Schaltung fur jeden Kanal<br />

• Booth-Ausgang Zuweisung Sämtliche Kanäle inklusive dem Master Ausgang<br />

können durch den Booth- Ausgang wie mit Kopfhörern vorgehört werden, aber<br />

in diesem Fall laut! Natürlich kann uber den symmetrierten Booth-Ausgang eine<br />

Zonenbeschallung separat geregelt werden.<br />

• A-B Kanalfaderzuweisung<br />

• Kraftvoller Kopfhörerausgang für besten Sound<br />

• Fader Start: Sowohl Cross- wie auch Kanalfader Start Trigger sind möglich und<br />

mit sämtlichen DENON DJ CD/MP3/Media Playern sowie mit den Produkten der<br />

meisten anderen Premiummarken kompatibel.<br />

• 2 unabhängige Mikrofoneingänge<br />

- Main Mikrofon Eingänge (Combo Eingang)<br />

- AUX Mikrofon Eingang (Klinke)<br />

mit separater 3-Band Klangregelung HI/MID/LOW<br />

• Mikrofon Duckingschaltung, die regelbare Mikrofon Duckingschaltung<br />

ermöglicht weiche Einblendungen<br />

• 12“ Tabletop Design<br />

• Split Cue: Wahltaste fur den Kopfhörerausgang mit PFL-Anzeige.<br />

• Masterausgang mit -10 dB Absenkung<br />

• Masterausgang mit STEREO/MONO Schaltung<br />

• Masterausgang symmetrisch XLR und unsymmetrisch Cinch<br />

• Record Out unsymmetrisch Cinch<br />

• Boothausgang symmetrisch Stereo-Klinke<br />

• Netzschalterschutz auf Bedienebene<br />

• Vergoldete Anschußterminals<br />

• Abmessungen: 320 (W) x 92,5 (H) x 357 (T) mm (ohne Gerätefuße)<br />

• Gewicht: 6,2 kg.<br />

• Netzteil: 230 V AC, 50 Hz<br />

• Leistungsaufnahme: 17 W


DN-X900 | 4-Kanal Matrix-Digital I/O Rackmount DJ-Mixer<br />

Type Code<br />

DN-X900 DMDNX900<br />

Highlights<br />

• Matrix-Eingangszuordnung<br />

• 4 Digital-Eingänge S/P-DIF mit integriertem Abtastratenwandler<br />

(24 Bit/32kHz, 44,1kHz, 48kHz, koaxial)<br />

• 8 Analogeingänge, davon wahlweise 3 Phono-Eingänge schaltbar<br />

• 4 leichtgängige 60 mm VCA Kanalfader<br />

• Flex Fader 45mm VCA Crossfader mit Contour-Regler<br />

• "TRACK-MARK"-Funktion<br />

• Unabhängige PFL Kanalanzeigen<br />

• Unabhängiger 3-Band EQ Kill (High-Mid-Low)<br />

• Unabhängiger EQ On/Off-Schalter<br />

• Booth Output Assign-Wahlschalter<br />

• Externer Send/Return-Regler<br />

• Unabhängiger Channel A-B Post-Schalter (Crossfader)<br />

• Leistungsstarker, sauberer Kopfhörer-Ausgang<br />

DN-X500 | 4-Kanal Matrix-In Rackmount DJ-Mixer<br />

Type Code<br />

DN-X500 DMDNX500<br />

Highlights<br />

• 8 Eingangsquellen-Matrix<br />

• 60mm VCA-Fader<br />

• Separate Pegelanzeige pro Kanal<br />

• Frequenzgeregelter Subwoofer-OUT (6,3mm Klinke)<br />

• Fader-Start-Ausgänge (5V pulse)<br />

• 8xAnalog-IN, Kanal 1 und 2 wahlweise Phono-/Line-Pegel schaltbar<br />

• 2xMikrofon-IN (NEUTRIK COMBO/6,3mm Klinke)<br />

• inkl. Talkoverfunktion einstellbar<br />

• 3-Wege EQ (Line & Mikrofon)<br />

• 19"/4HE<br />

DN-X120 | 2-Kanal Matrix DJ-Mixer<br />

DENON<br />

Type Code<br />

DN-X120 DMDNX120<br />

Highlights<br />

• 4 x Line Input<br />

• 2x Phono Input, schaltbar CH1, CH2<br />

• 3-Band EQ<br />

• Mic In, Klinke 6.3mm Mono, regelbar mit EQ und Talkover<br />

• Symmetrieche Ausgänge, Klinke 6.3mm Stereo<br />

• Design passend zu DN-S1200<br />

DN-X050 | 4-Kanal Matrix-In Rackmount DJ-Mixer<br />

Type Code<br />

DN-X050 DMDNX050<br />

Highlights<br />

• 4 x Line Input<br />

• 2x Phono Input, schaltbar CH1, CH2<br />

• 3-Band EQ<br />

• Mic In, Klinke 6.3mm Mono<br />

• Symmetrische Ausgänge, Klinke 6.3mm Stereo<br />

• 19” 2HE<br />

• Design passend zu DN-S1200<br />

O<br />

O<br />

009<br />

AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics


AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics<br />

O<br />

010<br />

DENON<br />

DN-HD2500 | DJ-Media Player/Controller<br />

Type Code<br />

DN-HD2500 DMDNHD2500<br />

Highlights<br />

• 40 GB Festplatte intern<br />

• USB-Port: über separat erhältlichen USB-Hub Steuerung von bis zu 4 ext. Devices<br />

• Festplatte extern, USB-Stick, iPod und USB-Keybord Anschluss<br />

• USB-Port für PC, DENON-DJ Music Manager Software inklusive<br />

• DN-D4500/DN-D4000 Playersteuerung<br />

• 3,8“ Userinterface-Display, hochauflösend, hintergrundbeleuchtet<br />

• Multifunktionales Jogwheel mit Scratchfunktion<br />

• XML-Playlistfunktionalität<br />

• Next Track-Funktion mit Auto-Cross Fade einstellbar<br />

• Loopfunktion nahtlos mit A/B Trim<br />

• A1+A2 Hot-Start/Stutter<br />

• 3-Wege BPM Counter: AUTO BPM, Manual TAP und manuelle Eingabe<br />

• 4 integrierte Effekte: Echo/Echo-Loop - Flanger - Filter (High-Mid-Low)<br />

• 3 Plattenteller-Funktionen: Brake/Dump/Reverse<br />

• Pitch Control ±100%<br />

• Memospeicher<br />

• Digital-Out: 2xS/P-DIF (koax) fix<br />

• Fader-Start Eingang 2x<br />

• 19”/3HE Rackconsole<br />

DN-HC4500 | USB Midi/Audio Interface & Controller<br />

Type Code<br />

DN-HC4500 DMDNHC4500<br />

Highlights<br />

• Midi Steuerung für externe DJ-Software über PC USB-Port<br />

• 24-Bit DA Wandler & Audio mit BurrBrown TM Wandlern<br />

• ASIO/OSX Audio Support<br />

• Open Source: Midi Command-List offen für verschiedene Midi DJ-Software z.B.:<br />

Native Instruments, Traktor Pro, Scratch Live<br />

• Steuert optional erhältliche CD/MP3-Abspieleinheit BU-4500<br />

• 19” 3HE Rackkonsole<br />

O<br />

DN-BU4500 | USB Midi/Audio Interface & Controller<br />

Type Code<br />

DN-HC4500 DMDNHC4500<br />

Highlights<br />

• Kompatibel mit Key Adjust / Master Tempo (CD oder MP3)<br />

• MP3 Hot Start und Seamless Looping<br />

• Cue Stutter (CD oder MP3)<br />

• CD Text und ID3 Tag Support<br />

• Auto BPM Zähler<br />

• Großer Pitchbereich (CD+24 / 50 / 100%)<br />

• Fader Start kompatibel<br />

• CD / MP3 Laufwerk kompatibel mit DN-HD2500<br />

• CD / MP3 Laufwerk kompatibel mit DN-HC4500<br />

• 19” 2HE Rackkonsole


DN-HS5500 | Turntable Media Player &Controller<br />

Type Code<br />

DN-HS2500 DMDNHS2500<br />

Highlights<br />

• ALPHA Player Funktion (2 Player)<br />

• DirectDrive Plattenteller: 2.5kg/cm Drehmoment mit Scratchfunktion<br />

• Midi Steuerung für externe DJ-Software über PC-USB-Port<br />

• USB-Port über separat erhältlichen USB-Hub<br />

• Steuerung von bis zu 4 externen Devices<br />

• Festplatte extern, USB-Stick, iPod TM und USB-Keyboard-Anschluß<br />

• DENON-DJ Music Manager Software TM inklusive<br />

• 3,8“ Userinterface-Display, hochauflösend, hintergrundbeleuchtet<br />

Zubehör Code<br />

CD-Player Modul DMBU5501<br />

HDD Montagekit DMBU5502<br />

Hard disk DMBU5503<br />

Doppelabspieleinheit zur Steuerung<br />

über DN-HD2500 / DN-HC4500 / DN-HS5500 DMBU4500<br />

BU5501<br />

BU5503<br />

BU5502<br />

NEW<br />

DN-S3700 | Digital Media Turntable<br />

DENON<br />

Type Code<br />

DN-S3700 DMDNS3700<br />

Highlights<br />

• Slot In Drive<br />

• direkt angetriebener High Torque 9” Plattenteller<br />

• Schnell wechselbares Slot-In Laufwerk für minimierte Servicezeiten<br />

• USB-Port zum Abspielen von MP3 / WAV Dateien, Festplatte extern, USB-Stick,<br />

iPod TM<br />

• USB Keyboard Support<br />

• 24-Bit DA Wandler<br />

• Memo Funktion mit 5000 Speicherplätzen<br />

• Pitchcontrol +/- 100 %<br />

• BPM Counter<br />

• Auto/Manual<br />

• Denon Antischock Speicher<br />

DN-S3500 | CD-/MP3 - DirectDrive Turntable-Player<br />

Type Code<br />

DN-S3500 DMDNS3500<br />

Highlights<br />

• DirectDrive Plattenteller: 2,5 kg/cm Drehmoment<br />

• 4 Effekte On-Board<br />

• 3 Plattenteller Effekte: Brake, Reverse und Dump<br />

• Volle MP3 - Funktionalität inkl. Datei – Finder<br />

• Next Track - Funktion mit Auto – Crossfade<br />

• SamplerCopy/nahtlose Loop – Funktion<br />

• 2-Weg CUE-Suchsystem<br />

O<br />

O<br />

011<br />

AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics


AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics<br />

O<br />

012<br />

DN-S1200 | Compact CD-/Media Player & Controller<br />

Type Code<br />

DN-S1200 DMDNS1200<br />

Highlights<br />

• MIDI Steuerung für externe DJ-Software über PC-USB-Port z.B Native<br />

Instruments “Traktor Pro”<br />

• Abspielen von MP3/WAV Dateien über externe Festplatte, USB-Stick, iPod TM<br />

• USB-Keyboard-anschluß<br />

• Scratch Disk berührungssensitiv mit Echtzeit-Scratchfunktion<br />

• Next Track-Funktion mit Auto-Cross Fade<br />

• 4 integrierte Effekt-Flanger<br />

• Filter High, Mid, Low<br />

• Echo<br />

• Echo Loop<br />

• Loop-B-Punkt Trim-Funktion<br />

DN-S1000 | Compact CD-/MP3-Player<br />

Type Code<br />

DN-S1000 DMDNS1000<br />

Highlights<br />

• Scratchdisc berührungssensitiv mit Echtzeit-Scratchfunktion, auch MP3!<br />

• Slot-In Drive<br />

• MP3-Wiedergabe mit vollem Funktionsumfang und File/Folder-Search<br />

• Next Track-Funktion mit Auto-Cross Fade<br />

• 3-Wege BPM Counter: AUTO BPM, Manual TAP und manuelle Eingabe<br />

• 4 integrierte Effekt-Flanger<br />

• Filter Höhen, Mitten, Tiefen<br />

• Echo<br />

• Echo Loop<br />

• Loop-B-Punkt Trim-Funktion<br />

O<br />

DENON<br />

DN-D6000 | Doppel-CD-/MP3-Player<br />

Type Code<br />

DN-D6000 DMDND6000<br />

Highlights<br />

• Slot-In Drives<br />

• MP3-Wiedergabe mit vollem Funktionsumfang und File/Folder-Search<br />

• CD-Text/CD-R/CD-RW Wiedergabe<br />

• Sampler mit 15 Sekunden Kapazität, auch MP3!<br />

• Next Track-Funktion mit Auto-Cross Fade<br />

• Loop-B-Punkt Trim/Move-Funktion<br />

• Pitch Control CD: bis zu ±100%, MP3: bis zu ±16%<br />

• 3-Wege BPM Counter: AUTO BPM, Manual TAP und manuelle Eingabe<br />

• 4integrierte Effekte: Flanger, Filter (High-Mid-Low), Echo und Echo/Loop<br />

• 3 Plattenteller-Funktionen (auch MP3!): Drag-S/Brake/Reverse<br />

• 70mm Jogwheels mit Echtzeit-Scratchfunktion für Main/Sampler, auch MP3!<br />

• Player: 19"/2HE - Remote: 19"/3HE<br />

DN-D4500 | Doppel-CD-/MP3-Player<br />

Type Code<br />

DN-D4500 DMDND4500<br />

Highlights<br />

• Key Adjust (=Master Tempo), auch für MP3!<br />

• Auto BPM Counter (Beatcounter), auch für MP3!<br />

• MP3-Wiedergabe mit vollständiger Unterstützung von:<br />

-MP3 Loopfunktion, nahtlos mit B-Point-Trim<br />

-MP3 Plattenteller – Brake - Funktion<br />

-MP3 Hot-Start/Stutter<br />

• Pitch Control erweitert: CD:±100%/MP3:±16%<br />

• Frame- und Quick- Search<br />

• Cue Stutter, auch für MP3!<br />

• Brake Effect einstellbar, auch für MP3!<br />

• Player: 19"/2HE - Remote: 19"/2HE


DN-C100P | CD-/MP3-Player<br />

Type Code<br />

DN-C100P DMDNC100P<br />

Highlights<br />

• CD-Text/CD-R/CD-RW Wiedergabe<br />

• Infrarot Fernbedienung<br />

• Optischer digitaler Ausgang<br />

• Programmierte Wiedergabe<br />

• Zufällige Wiedergabe<br />

• Wiederholende Wiedergabe (Track oder Disk)<br />

• 19”, 3HE Rackmontage<br />

DN-C615 | CD-/MP3-Player<br />

Type Code<br />

DN-C615 DMDNC615<br />

Highlights<br />

• CD-Text/CD-R/CD-RW Wiedergabe<br />

• Shockproof: 10 Sekunden stoßsicher durch Pufferspeicher<br />

• MP-3-Wiedergabe (ID-3 tag Vers. 1.*/Vers. 2.0)<br />

• Sofortstartfähig<br />

• Tastenfeld (11 Tasten inklusive 0/Clear) erlaubt eine direkte Titelanwahl<br />

• Auto-Cue-Funktion<br />

• Programmierte Wiedergabe: bis zu 99 Titel<br />

• Pitch-Control: Geschwindigkeit regelbar ±12%<br />

• Digital-OUT: S/P-DIF koaxial (Cinch/RCA)<br />

• 19", 2HE, Rackmontage<br />

NEW<br />

DN-C620 | Professional CD-/MP3-Player<br />

Type Code<br />

DN-C620 DMDNC620<br />

Highlights<br />

• Steuerbar über Infrarotfernbedienung, RS232, Frontpanel, GPIO<br />

• Zusätzlicher Infraroteingang auf der Rückseite<br />

• Kabelfernbedienungsanschluß auf der Rückseite für Play, Pause, Cue, FWD, FF,<br />

Skipback, Track Jump +/-, and Stop<br />

• Symmetrischer XLR-Eingang, Unsymmetrischer Cinch-(RCA) Eingang<br />

• Analoge Ausgänge<br />

• Coaxial (S/PDIF - RCA) oder AES/EBU (XLR) Digitale Ausgänge<br />

• ISRC, POS-Codes von komerziellen CDs, CD-Text, ID-3 tag über RS232<br />

• Symmetrische Analogausgänge (XLR) mit Pegeltrimmern<br />

• Digital-OUT: S/P-DIF koaxial (Cinch/RCA)<br />

• CD-Laufwerk Slot-In<br />

• 19", 1HE, Rackmontage<br />

DN-C635 | Professional CD-/MP3-Player<br />

Type Code<br />

DN-C635 DMDNC635<br />

Highlights<br />

• CD-Text/CD-R/CD-RW Wiedergabe<br />

• Shockproof: 10 Sekunden stoßsicher durch Pufferspeicher<br />

• Pitch-Control: Geschwindigkeit regelbar ±12%<br />

• Sofortstartfähig<br />

• Auto-Cue-Funktion<br />

• Play- und Finish-Modus schaltbar (“Theatermodus”)<br />

• Symmetrische Analogausgänge (XLR) mit Pegeltrimmern<br />

• Digital-OUT: S/P-DIF koaxial (Cinch/RCA)<br />

• MP-3-Wiedergabe (ID-3 tag Vers. 1.*/Vers. 2.0)<br />

• Parallele Schnittstelle (D-Sub-25-Pin) inkl. Fader-Start<br />

• Serielle Schnittstelle D-Sub 9-pin, RS-232C/RS-422A<br />

• 19", 2HE, Rackmontage<br />

DENON<br />

O<br />

O<br />

013<br />

AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics


AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics<br />

O<br />

014<br />

NEW<br />

DN-V100P | DVD-Player<br />

Type Code<br />

DN-V110 DMDNV110<br />

Highlights<br />

• Integrierter Video-Scaler mit Videoformaten: 480p,720p, 1080i & Full-HD 1080p<br />

• HDMI Auswahlbutton an der Frontseite<br />

• 12bit 108MHz hochspezifizierte Video DACs für hohe Bildqualität<br />

• 24bit / 192kHz PCM1782 Audio DAC für großen Dynamikbereich<br />

• DivX ULTRA zertifiziert (Version 3.11, 4, 5, 6. VOD Video Content)<br />

• HDMI Video Ausgang mit HDMI “Black Level Enhance” und HDMI multi-channel<br />

Audio Transfer<br />

• Separate Analog & Digital Schaltkreise, discrete Video Schaltkreise<br />

• DTS, PCM & Dolby Digital Daten-Ausgang<br />

• Regelung für Helligkeit, Kontrast, Farbe, Gamma Korrektur, Schärfe<br />

• Wiedergabe von: MP3 & MP3 VBR/WMA/JPEG/KPCD<br />

• Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe (Random)<br />

• 19”, 2HE, Rackmontage<br />

O<br />

DENON<br />

DN-V210, DN-V310 | DVD-Player<br />

Type Code<br />

DN-V210 DMDN-V210<br />

DN-V310 DMDN-V310<br />

Highlights<br />

• Wiedergabe: DVD/ DVD-R, CD, VCD, MP3, WMA, DivX<br />

• HDMI-fähig (High Definition Multimedia Interface)<br />

• NTSC / PAL Konvertierung<br />

• IR Fernbedienung<br />

• Optischer/Koax Digitaler Ausgang<br />

• On Screen Display (OSD)<br />

• Variabler Hintergrund<br />

• Automatische Wiedergabe<br />

• Hochwertiger 96 kHz 24-bit D/A-Wandler<br />

• Tastensperre<br />

• RS-232C Anschluß<br />

• Serielle Fernbedienung (nur DN-V310)<br />

• 19”, 2HE, Rackmontage<br />

DN-HP700 | DJ-Kopfhörer<br />

Type Code<br />

DN-HP700 DMDNHP700<br />

Highlights<br />

• Dynamische Konstruktion mit geschlossener Rückseite<br />

• 40mm Treiber<br />

• Zusammenklappbar<br />

• Verstärkte Drehgelenke<br />

• H/P-Anschluß in 2 Größen<br />

• Spiralanschlußkabel mit elastischer Isolierung<br />

• Verstärkte Zugentlastung für hohe Zuverlässigkeit<br />

• Seitenabdeckung aus Edelstahl mit Denon DJ Logo<br />

• “Cooler Stile” und modernes Design<br />

• Austauschbare Ohrpolster (optional)<br />

DN-HP1000 | Hochleistungs-DJ-Kopfhörer<br />

Type Code<br />

DN-HP1000 DMDNHP1000<br />

Highlights<br />

• Dynamische Konstruktion mit geschlossener Rückseite<br />

• Große 53mm Treiber<br />

• Zusammenklappbar<br />

• Verstärkte Drehgelenke<br />

• H/P-Anschluß in 2 Größen<br />

• Halbgewundenes, weich isoliertes Kabel<br />

• Verstärkter Kabelzug für hohe Zuverlässigkeit<br />

• Inklusive stilvoller Ledertasche<br />

• In rostfreie Stahlplatte geätztes Denon DJ Logo<br />

• “Cooler Stile” und modernes Design<br />

• Austauschbare Ohrpolster (optional)


DVJ-1000 | Pro DVD Video/CD Deck<br />

Type Code<br />

Pioneer DVJ 1000 PIDV1000<br />

Digitales CD/DVD-Deck, großes, helles Wave- und Daten-Display, CD- DVD- und<br />

MP3-kompatibel, PAL- und NTSC-Konverter, Rückwärts- und Vorwärts-Loop, Preview<br />

Monitorausgang, kompaktes Gehäuse<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 40W<br />

Gewicht 5,4kg<br />

Abmessungen (B x T x H) 320 x 408 x 109mm<br />

Frequenzgang 4Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand 115dB oder mehr (JEITA)<br />

Klirrfaktor 0,004% (JEITA)<br />

CDJ-1000 MK3 | Digitales CD Deck<br />

Type Code<br />

Pioneer CDJ-1000 MK3 PICD1000MK3<br />

Digitales CD-Deck mit MP3, Jog Wheel mit einstellbarem Widerstand, hohe<br />

Auflösung, Hot-Loop / Hot-Cue, Wide Pitch Control, Digitalausgang, Wave- und<br />

Daten-Display, vergoldete Cinchbuchsen<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 27W<br />

Gewicht 4,2kg<br />

Abmessungen (B x T x H) 320 x 370 x 105mm<br />

Frequenzgang 4Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand 115dB oder mehr (JEITA)<br />

Klirrfaktor 0,006% (JEITA)<br />

Abtastfrequenz<br />

CDJ-800 MK2 | Digitales CD Deck<br />

Type Code<br />

Pioneer CDJ-800 MK2 PICD800MK2<br />

Digitales CD-Deck mit MP3, hochwertiges Club-Standard Jog Wheel, Dot-Matrix-<br />

Display, schnelle Suchfunktion, Auto-Beat-Loop, Wide Pitch Control, Quick Return,<br />

Digitalausgang, voll MP3-kompatibel.<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 24W<br />

Gewicht 4,0kg<br />

Abmessungen (B x T x H) 305 x 344 x 108mm<br />

Frequenzgang 4Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand 115dB oder mehr (JEITA)<br />

Klirrfaktor 0,006% (JEITA)<br />

weitere Infos & technisches Datenblatt (PDF): www.pioneer.de<br />

CDJ-400 | CD-Spieler mit MP3<br />

PIONEER<br />

Type Code<br />

Pioneer CDJ-400 PICD400<br />

Unterstützt Wiedergabe von USB-Geräten, unterstützt MP3, MIDI, CDR/-RW, neues<br />

beleuchtetes Jog Wheel, Jog-Brake-Effekte (Jet, Wah, Roll), neue Scratch-Effekte<br />

(Bubble, trans Wah), Beat Loop, Hot Loop, kompatibel mit Pioneer DJS Software &<br />

ideal kombinierbar mit DJM400<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 19W<br />

Gewicht 2.7kg<br />

Abmessungen (B x T x H) 217.9 x 296.3 x 107.5mm<br />

Frequenzgang 4Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand 115dB oder mehr (JEITA)<br />

Klirrfaktor 0,006% (JEITA)<br />

Ausgänge Cinch (RCA)<br />

Steuereingang 3.5mm Klinke<br />

O<br />

O<br />

015<br />

AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics


AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics<br />

O<br />

016<br />

PIONEER<br />

CDJ-200 | CD-Spieler mit MP3<br />

Type Code<br />

Pioneer CDJ-200 PICD200<br />

Digitale Jog Break-Effekte, voll MP3-kompatibel, Hot-Loop, 4-Beat-Autoloop, Loop-<br />

Cutter, Dot-Matrix-Display, Digitalausgang, Auto-BPM-Counter, Real-Time-Seamless-<br />

Loop, Quickslot mit blauer LED.<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 16W<br />

Gewicht 3,2kg<br />

Abmessungen (B x T x H) 216 x 292 x 100mm<br />

Frequenzgang 4Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand 110dB oder mehr (JEITA)<br />

Klirrfaktor 0,006% (JEITA)<br />

CDJ-100S | CD-Spieler<br />

Type Code<br />

Pioneer DVJ-100S PICD100S<br />

Digitales Deck, Digital Jog Break-Effekte (Zip, Jet & Wah), Mastertempo (Pitch<br />

Lock), Auto-Cue, Shock-Proof-Speicher, CD- und CDR-Wiedergabe, hochwertiges,<br />

massives Gehäuse.<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 15W<br />

Gewicht 2,2kg<br />

Abmessungen (B x T x H) 217 x 297 x 91mm<br />

Frequenzgang 4Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand 96dB oder mehr (EIAJ)<br />

Klirrfaktor 0,006% (EIAJ)<br />

O<br />

MEP7000 | Digitale Media Spieler<br />

Type Code<br />

Pioneer MEP-7000 PIMEP7000<br />

19" CD/MP3 Digital Media Player für Rackmontage, 4.3”“ Farb-LCD, Intuitiver<br />

Benutzeroberfläche, USB MIDI / HID fähig, Wiedergabe von USB Speicher, CD-G<br />

Karaoke Composite Video Ausgang, “Scratch Friendly Jog Wheel” mit 6 Jog-<br />

Effekten, Auto Mix von Playlisten Doppel-Digital-Ausgang<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 33W<br />

Gewicht Controller & Spieler 6.1kg<br />

Abmessungen (B x T x H) Controller 483 x 133 x 84mm<br />

Abmessungen (B x T x H) Laufwerkseinheit 483 x 91 x 325mm<br />

Frequenzgang 4Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand 115dB oder mehr (JEITA)<br />

Klirrfaktor 0,006% (JEITA)<br />

CMX-3000 | Twin-CD-Spieler<br />

Type Code<br />

Pioneer CMX-3000 PICM3000<br />

Jog-Dial mit transparentem Mittelteil, Master Tempo, Hot-Cue & Hot-Loops, Auto-<br />

Mix, Auto-Beat, Beat & Emergency-Loop, Scratch-Modus, Wave-Display, Digitalausgänge,<br />

integrierter Speicher,<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 49W<br />

Gewicht Controller / Spieler 2kg / 5,6kg<br />

Abmessungen (B x T x H) Controller 482 x 132 x 82mm<br />

Abmessungen (B x T x H) Spieler 482 x 252 x 90 mm<br />

Frequenzgang 4Hz - 20kHz<br />

Klirrfaktor 0,006% (JEITA)


DJM-3000 | 4-Kanal Mixer<br />

Type Code<br />

Pioneer DJM-3000 PIDJM3000<br />

Die übliche Bandbreite von Effekten wird erweitert durch den weltweit ersten Effect<br />

Mix Mode, der in Verbindung mit einem Auto Beat Effector leicht und präzise<br />

Musikphrasen mit Effekten verändert und dies bei automatischer BPM-<br />

Synchronisierung. Und wie alle anderen Mixer der Pro DJ-Produktserie glänzt er<br />

natürlich mit diversen Auto BPM-Funktionen und separaten 3-Band- Equalizern für<br />

jeden Kanal.<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz / 40W<br />

Gewicht 6.9kg<br />

Abmessungen (B x T x H) 482 x 220 x 107mm<br />

Frequenzgang 20Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand Line: 87dB, Phono: 77dB, Mic: 69dB<br />

Klirrfaktor 0,02% oder weniger<br />

DJM-1000 | 6-Kanal Performance Mixer<br />

Type Code<br />

Pioneer DJM-1000 PIDJM1000<br />

Professioneller digitaler 6-Kanal-Mixer, 19”, 24Bit/96kHz-Samplingrate, 3-Band EQ,<br />

Cross- & Linefader-Kurve-Einstellung, 3-Band-Master-Isolator, 2-Send-Return, 2-<br />

Band-Booth-EQ, MIDI-Out / MIDI-Crossfader, digitale & analoge Ein-/Ausgänge.<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 63W<br />

Gewicht 12kg<br />

Abmessungen (B x H x T) 482 x 214 x 375mm<br />

Frequenzgang 4Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand Line: 104dB, Phono: 88dB, Mic: 84dB, Crosstalk 88dB<br />

Klirrfaktor 0,05% (JEITA)<br />

Abtastfrequenz 96kHz/24Bit<br />

PIONEER<br />

DJM-909 | 2-Kanal Battle-Mixer mit Effekten & Touchscreen<br />

Type Code<br />

Pioneer DJM-909 PIDJM909<br />

2-Kanal-Scratch-Effekt-Mixer, 50BPM- & Fadereffekte auf Crossfader und Kanalfader,<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 31W<br />

Gewicht 6.5kg<br />

Abmessungen (B x H x T) 251 x 107.9 x 381.6mm<br />

Frequenzgang 20Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand Line: 93dB, Phono: 78dB, Mic: 64dB<br />

Klirrfaktor 0,02% oder weniger<br />

DJM-800 | 4-Kanal Performance Mixer<br />

Type Code<br />

Pioneer DJM-800 PIDJM800<br />

O<br />

O<br />

MIDI-kompatibler DJ-Mixer, 4-Kanal, 96kHz/24Bit digital, Hi-End-Sound 32Bit, 61<br />

zuweisbare MIDI-Steuerungen, 4 Digitaleingänge, 13 Beateffekte, Roll Sampler, großes,<br />

helles Dot-Matrix-Display<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 30W<br />

Gewicht 7,5kg<br />

Abmessungen (B x T x H) 320 x 381 x 108mm<br />

Frequenzgang 20Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand Line: 104dB, Phono: 88dB, Mic: 84dB<br />

Klirrfaktor 0,005% oder weniger<br />

Abtastfrequenz 96kHz/24Bit<br />

017<br />

AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics


AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics<br />

O<br />

018<br />

PIONEER<br />

DJM-700 | 2-Kanal Battle-Mixer<br />

Type Code<br />

Pioneer DJM-700, silber PIDJM707<br />

Pioneer DJM-700K, schwarz PIDJM707K<br />

Der herausragende 4-Kanal-Mixer versetzt den DJ in die Lage, noch nie gehörte,<br />

explosive Live-Performances zu gestalten: Der DJM-700 ist reinstes – 96kHz/24-bit –<br />

Dynamit. Der Mixer kann MIDI frei zuweisen, er befördert die DJM-Linie in eine neue<br />

Liga, indem er digitales DNA (bekannt von Vorläufern wie DJM-1000 und DJM-800)<br />

verbindet mit neuen digitalen Effekten, welche die Erwartungen, die an Mixer aus<br />

dem mittleren Segment gestellt werden, weit übertreffen. Mit seinen normgerechten<br />

Abmessungen und seinem Layout sowie der doppelwandigen Struktur, die digitales<br />

Rauschen unterdrückt, ist der DJM-700 sowohl robust als auch zuverlässig. Der<br />

Mixer ist wie geschaffen dafür, in Bars, Clubs und Studios für Furore zu sorgen.<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 33W<br />

Gewicht 6.6kg<br />

Abmessungen (B x H x T) 320 x 107.9 x 378.4mm<br />

Frequenzgang 20Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand Line:104dB, Phono: 94dB, Mic: 82dB, Crosstalk 88dB<br />

Klirrfaktor 0,005% oder weniger<br />

O<br />

lieferbar auch in schwarz | also available in black<br />

DJM-400 | 2-Kanal Performance Mixer<br />

Type Code<br />

Pioneer DJM-400 PIDJM400<br />

2-Kanal-Mixer mit 4-Beat-Inloop-Sampler, 96kHz/24Bit digitaler Mixer, 3-Band-EQ, 2<br />

Mikrofoneingänge, Crossfader-Curve-Einstellung, Auto-BPM-Counter, Beat-Select-<br />

Tasten.<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 13W<br />

Gewicht 3,2kg<br />

Abmessungen (B x T x H) 223 x 305 x 107<br />

Frequenzgang 20Hz - 20kHz<br />

Signal- / Rauschabstand Line: 97dB, Phono: 82dB, Mic: 78dB<br />

Klirrfaktor 0,007% oder weniger<br />

Abtastfrequenz 96kHz / 24Bit<br />

SEP-C1 | Software Controller & Software<br />

Type Code<br />

Pioneer Software DJS & Softwarecontroller SEP-C1 PISEPC1<br />

Der Pioneer SEP-C1 arbeitet als Software-Controller für kompatible DJ-Software, wie<br />

z.B. unser “DJS”, das im Bundle enthalten ist. Auf dem Computer gespeicherte<br />

Dateienlassen sich intuitiv verwalten und abspielen - wie mit entsprechenden<br />

Hardware-Playern. Damit haben Sie Ihre DJ-Perfomance ganz einfach besser im Griff<br />

als mit Tastatur oder Maus. Der Pioneer SEP-C1 gehört zum Lieferumfang des MEP-<br />

7000 Multi Entertainment Players, ist aber auch separat zu haben.<br />

Technische Spezifikationen<br />

• Stromversorgung über USB<br />

• Abmessungen: 483 x 91 x 32 5mm<br />

• Gewicht: 1,7 kg<br />

• USB-Kabel, DJS-Software und Handbuch im Lieferumfang enthalten<br />

* Das abgebildete Notebook ist nicht im Lieferumfang enthalten..


DJS | Software<br />

Type Code<br />

Pioneer Software DJS PIDJS<br />

Pioneer DJS ist eine PC-basierte Softwarelösung fuer die zunehmende Anzahl von DJs<br />

die mit MP3-Dateien arbeiten. Diese Software ist ebenso intuitiv wie Pioneers CDJ<br />

Turntables & Mixers und bietet viele der selben Features wie zum Beispiel Cue und Loop<br />

Punkte, Scratching Beat Synchronisation und vieles andere mehr.selbst Anfänger auf<br />

dem Gebiet der DJ Mixer haben einfachen Zugang zur DJing-Funktion, dank der automatischen<br />

Temposynchronisierungsfunktion, Taktanzeigefunktion usw. des Programmes.<br />

Spezifikationen<br />

• Auto-Mix-Funktion<br />

• Wellenform-Displays mit Anzeige der Cue & Loop-Punkte<br />

• BPM Synchronisierung und Beat-Synchronisierung<br />

• Acht Effekte: Delay, Echo, Auto Pan, Trans, Filter, Flanger, Reverb und Pitch<br />

Shifter<br />

• Fader-Start-Funktion für die kontrolle über 2 Player (Kanal-Fader und Cross-Fader)<br />

• 4 Cue-Tasten oder Loops in einem Track<br />

NEW<br />

HDJ-2000 | Professioneller DJ Kopfhörer<br />

Type Code<br />

Pioneer HDJ-2000 PIDVJ000<br />

Der professionelle High Quality Kopfhörer für DJs.Der Pioneer HDJ-2000 bietet kristallklare<br />

Wiedergabe, saubere Frequenztrennung und maximalen Tragekomfort -<br />

ebenso ideal für Live-Performances wie für die Arbeit im Studio.<br />

Technische Spezifikationen<br />

• Typ: Vollkommen geschlossener dynamischer Kopfhörer<br />

• Frequenzbereich: 5 bis 30.000 Hz<br />

• Impedanz: 36 Ω<br />

• Sensitivität: 107 dB<br />

• Max. Eingangsleistung: 3.500 mW<br />

• Treiber: 50 mm, kalottenförmig<br />

• Kabel: 1,2 m lang, einseitige Verbindung, Spiraltyp (ausgestreckte Länge 3 m)<br />

• Stecker: 3,5 mm 3P-Ministecker (vergoldet, Gewindetyp)<br />

• Gewicht: 290 g (ohne Kabel)<br />

• Zubehör: Tragetasche, 6.3 mm 3P Steckeradapter (vergoldet, Gewindetyp)<br />

HDJ-1000 | Professioneller DJ Kopfhörer<br />

PIONEER<br />

Type Code<br />

Pioneer HDJ-1000 PIDVJ1000<br />

Sein futuristischer Look spiegelt die neuesten technischen Komponenten im Innern. Eine<br />

Kombination, die den HDJ-1000 zum erklärten Favoriten der Top-DJs weltweit macht.<br />

Diese geschlossenen, dynamischen Kopfhörer sind im Gebrauch extrem komfortabel.<br />

Technische Spezifikationen<br />

• Typ: Vollkommen geschlossener dynamischer Kopfhörer<br />

• Frequenzbereich: 5 bis 30.000 Hz<br />

• Impedanz: 40 Ω<br />

• Sensitivität: 107 dB<br />

• Max. Eingangsleistung: 3.500 mW<br />

• Treiber: 50 mm, kalottenförmig<br />

• Stecker: 3,5 mm 3P-Ministecker (vergoldet, Gewindetyp)<br />

• Gewicht: 270 g (ohne Kabel)<br />

• Kabel: 1,2 m lang, einseitige Verbindung, Spiraltyp (ausgestreckte Länge 3 m)<br />

• Zubehör: Tragetasche, 6.3 mm 3P Steckeradapter (vergoldet, Gewindetyp)<br />

SEDJ-5000 | DJ Kopfhörer<br />

Type Code<br />

Pioneer HDJ-1000 PISEDJ50<br />

Der SE-DJ5000 ist speziell fur den Einsatz in lauter Umgebung konzipiert. Die hochwertigen<br />

Ohrmuscheln und das Schulterpolster ermöglichen den komfortablen Gebrauch auch<br />

auf nur einem Ohr, wobei der DJ beide Hände fur seine Arbeit frei hält. Die Ohrmuscheln<br />

des SE-DJ5000 können in jede beliebige Achse gedreht werden und durch den ausgeklügelten<br />

Faltmechaninsmus kann er im kompakten Format leicht und sicher geschützt<br />

transportiert werden. Stereo/Mono Schalter.<br />

Technische Spezifikationen<br />

• Typ: Vollkommen geschlossener dynamischer Kopfhörer<br />

• Frequenzbereich: 5 bis 28000 Hz<br />

• Impedanz: 55 Ω<br />

• Sensitivität: 105 dB<br />

• Max. Eingangsleistung: 3.000 mW<br />

• Treiber: 50 mm, kalottenförmig<br />

• Zubehör: Schulterpolster, 6.3mm Adapterstecker, Gürtelclip<br />

O<br />

O<br />

019<br />

AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics


AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics<br />

O<br />

020<br />

O<br />

PIONEER, TECHNICS<br />

EFX-1000 | Professionelles digitales Effektgerät<br />

Type Code<br />

Pioneer EFX-1000 PIEF1000<br />

Professionelles digitales Effektgerät, 24Bit/96kHz Samplingrate, Beat- Rythmuseffekte,<br />

Digital Jog Break, Jog-Memory-Play, Jog-Break-Meter, Signal-Flow-Switch,<br />

Digital-Link-Funktion.<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 14W<br />

Gewicht 2,4kg<br />

Abmessungen (B x T x H) 320 x 234 x 101<br />

Frequenzgang 20Hz - 28kHz<br />

Signal- / Rauschabstand 83dB<br />

Klirrfaktor 0,007% oder weniger<br />

Abtastfrequenz 96kHz / 24Bit<br />

EFX-500R | Performance Effector<br />

Type Code<br />

Pioneer EFX-500R rot PIEF500R<br />

Pioneer EFX-500 silber PIEF500<br />

Performance Effector, 16Bit/48kHz Samplingrate, Beateffekte, Digital Jog Break, 3-<br />

Band-Isolator, Midi-In, Midi-Out, Auto-BPM<br />

Technische Spezifikationen<br />

Spannungsversorgung AC 220-240V, 50/60Hz<br />

Leistungsaufnahme 14W<br />

Gewicht 2,0kg<br />

Abmessungen (B x T x H) 277 x 225 x 84<br />

Frequenzgang 20Hz - 22kHz<br />

Signal- / Rauschabstand 83dB<br />

Klirrfaktor 0,01% oder weniger<br />

Abtastfrequenz 48kHz / 16Bit<br />

Technics SL-Serie | DJ Plattenspieler<br />

Type Code<br />

Technics SL-1210 MK5 schwarz TE1210MK5<br />

Technics SL-1210 MK2 schwarz TE1210<br />

Technics SL-1200 MK5 silber TE1200MK5<br />

Technics SL-1200 MK2 silber TE1200<br />

Technics SL-1210 M5G schwarz TE1210M5G<br />

Highlights SL1210 MK5E<br />

• Alu-Druckgußgehäuse / Gummieinlage<br />

• Quarz-Direkt-Antrieb<br />

• Gleichstrommotor<br />

• Skaliertes Tonarmende<br />

• Pitch-Reset<br />

• Brake Speed Control<br />

• Antiskating bis 6g<br />

• Massearmer Tonarm mit Kardanauflösung<br />

• Helikoid Tonarmhöheneinstellung<br />

• Auslieferung ohne Tonabnehmer<br />

• Abmessungen (B x H x T) 453 x 172 x 355 mm<br />

• Gewicht: 18kg<br />

Technics RP-DJ-1210 | Professioneller DJ Kopfhörer<br />

Type Code<br />

Technics RP-DJ-1210 TERPDJ1210E<br />

Professioneller, geschlossener DJ-Kopfhörer mit exzellentem Wirkungsgrad für<br />

schnelle Bassimpulse. Einzeln wegklappbare und variabel arretierbare Ohrmuscheln<br />

mit geschlossener Konstruktion zur Abschottung von Außengeräuschen.<br />

Technische Spezifikationen<br />

• Arbeitsprinzip dynamisch, geschlossener Typ<br />

• Farbe silber<br />

• Wandler 41 mm, Magnet Neodym<br />

• Impedanz 32 Ohm / 1kHz<br />

• Empfindlichkeit 106 db/mW<br />

• Belastbarkeit 1500 mW, Nennleistung 200 mW<br />

• Frequenzgang 5 - 30.000 Hz<br />

• Kabellänge 3m, Kabelführung einseitig, Stecker 3.5 mm Stereo-Mini, vergoldet<br />

• Gewicht 230 g<br />

• Zubehör 6.3mm-Adapter 6.3 vergoldet, Transportetui


ORTOFON<br />

Concorde Scratch Night Club E MKII Arkiv DJ S Elektro<br />

Ausgangsspannung bei 1000 Hz, 5 cm/sec. 7mV 8mV 6 mV 6 mV 7.5 mV<br />

Kanal Balance bei 1 kHz 1.5 dB 2 dB 2 dB 2 dB 1.5 dB<br />

Kanaltrennung bei 1 kHz 25 dB 23 dB 23 dB 23 dB 25 dB<br />

Kanaltrennung bei 15 kHz 15 dB 15 dB 15 dB 15 dB 15 dB<br />

Frequenzbereich bei -3dB 20-20.000 Hz 20-22.000 Hz 20-22.000 Hz 20-20.000 Hz 20-22.000 Hz<br />

Nadel Spherical Special elliptical Special elliptical Spherical Spherical<br />

Tip-Radius R 18 pm r/R 13/25 pm r/R 13/25 pm R 18 pm R 18 pm<br />

Auflagekraftbereich 3.0-5.0 g (30-50 mN) 2.0-5.0 g (20-25 mN) 2.0-4.0 g (20-40 mN) 2.0-4.0 g (20-40 mN) 3.0-5.0 g (30-40 mN)<br />

Empfohlene Auflagekraft 4.0 g (40 mN) 3,0 g (30 mN) 3.0 g (30 mN) 3.0 g (30 mN) 4.0 g (40 mN)<br />

Tonabnehmer Gewicht 18.5 g 18.5 g 18.5 g 18.5 g 18.5 g<br />

Tonabnehmer Optik / Nadel optik neonrot / neonrot schwarz / orange weiß / weiß blau / blau white/white<br />

Order-Code (Komplettsystem + 1 Zusatznadel) ORCCSCRR ORCCNCEE ORCCARAR ORCCDJSS ORCCELEE<br />

Ersatznadel ORNSC ORNNCE ORNAR ORNDJS ORNEL<br />

Concorde Pro S Pro Gold Q-Bert DIGITRACK<br />

Ausgangsspannung bei 1000 Hz, 5 cm/sec. 5mV 5 mV 6 mV 11 mV 8 mV<br />

Kanal Balance bei 1 kHz 2 dB 1.5 dB 1.5 dB 1.5 dB 1.5 dB<br />

Kanaltrennung bei 1 kHz 20 dB 20 dB 23 dB 22 dB 22 dB<br />

Kanaltrennung bei 15 kHz 15 dB 15 dB 15 dB 15 dB<br />

Frequenzbereich bei -3dB 20-20.000 Hz 20-20.000 Hz 20-22.000 Hz 20-22.000 Hz 20-20.000 Hz<br />

Nadel Spherical Spherical Special elliptical Spherical Spherical<br />

Tip-Radius R 26 pm R 18 pm r/R 13/25 pm R 18 pm –<br />

Auflagekraftbereich 3.0-5.0 g (30-50 mN) 3.0-5.0 g (30-50 mN) 2.0-5.0 g (20-50 mN) 3.0 g (30 mN) 2.0-4.0 g (20-40 mN)<br />

Empfohlene Auflagekraft 4.0 g (40 mN) 4.0 g (40 mN) 3.0 g (30 mN) 4.0 g (40 mN) 3.0 g (30 mN)<br />

Tonabnehmer Gewicht 18.5 g 18.5 g 18.5 g 18.5 g 18.5 g<br />

Tonabnehmer Optik / Nadel optik schwarz / schwarz silber / silber gold / gold schwarz / weiß rot / rot<br />

Order-Code (Komplettsystem + 1 Zusatznadel) ORCCPROSS ORCCPROPRO ORCCGOGO ORCCQBQB ORCCDIDI<br />

Ersatznadel ORNPROS ORNPRO ORNGO ORNQB ORNDI<br />

Ortofon Systeme<br />

Ortofon-Tonabnehmersysteme haben sich in den vergangenen Jahren als<br />

Markenstandard etabliert. Als OM Versionen zum Einbau in Standard<br />

Tonkopfschlitten oder im eleganten integrierten Design als Concorde-Version zum<br />

Anschluss an Tonarme mit Standard-Überwurfmutter. Im Beipack der Concorde<br />

Serie befindet sich ein aufsteckbarer Gummigriff, der dem DJ Einfinger-<br />

Aufsetzaktionen erleichtert. Die gut sichtbare teilweise floureszierende<br />

Nadelspitze im extra großen Nasenausschnitt vereinfacht das Aufsetzen der<br />

Nadel. Spezielle, dem heavy duty Alltag in Discotheken angepassten<br />

Nadelaufhängungen verleihen den Concorde-Systemen ihre hohe<br />

Unempfindlichkeit gegen Vibrationen und Querbeschleunigungen beim<br />

Scratchen. Hohe Ausgangsspannungen von 5 - 6 mV bei minimiertem Generatorwiderstand<br />

ergeben ausgezeichnete Signal/Rausch-abstände und der volle<br />

Dynamikbereich der Anlage kann optimal ausgenutzt werden. Die Concorde-<br />

Systeme liefern wir vorzugsweise als Set mit 2 Nadeln im praktischen Etui, was<br />

den Vorteil eines günstigeren Preises und gleichzeitig optimalen Schutz bei<br />

Versand und Transport bietet.<br />

O<br />

O<br />

021<br />

AUDIO ELEKTRONIK _ audio electronics


1.59 OSRAM GmbH, CRM CC, 81536 München<br />

www.osram.de<br />

Lampenwechsel im Handumdrehen.<br />

OSRAM Lok-it! ® . Schneller, leichter, sicher.<br />

OSRAM hat Fassung und Sockel des Lok-it! ® -Systems verbessert, um den<br />

Austausch von heiß- und kaltzündfähigen Lampen zu vereinfachen. Für alle,<br />

bei denen der Lampenwechsel schnell gehen muss – das OSRAM Lok-it! ® -<br />

Portfolio bietet Ihnen die perfekte Lösung.<br />

PG47 Base<br />

PGJX50 Base<br />

PGJX28 Base<br />

Lok-it! ®

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!