2003 Regelmäßiger Bericht über die Fortschritte der Türkei auf dem ...
2003 Regelmäßiger Bericht über die Fortschritte der Türkei auf dem ... 2003 Regelmäßiger Bericht über die Fortschritte der Türkei auf dem ...
Bislang gab es noch keine Rundfunk- und Fernsehsendungen in traditionell von türkischen Bürgern in ihrem Alltagsleben gesprochenen Sprachen und Dialekten außer in Türkisch. Berichten offizieller Quellen zufolge stieß der Verband beim Versuch der Einstellung von Personal teilweise auf Schwierigkeiten, weil von türkischen Bürgern insgesamt über 50 nichttürkische Dialekte und Sprachen gesprochen werden. Im Berichtszeitraum fällte das Verfassungsgericht keine Entscheidung über seine Anrufung durch Präsident Sezer, durch welche die Durchführung einiger Artikel des im Rahmen des dritten Reformpakets vom August 2002 geänderten Gesetzes über die Einrichtung von Radio- und Fernsehgesellschaften und den Rundfunk ausgesetzt wurde. Die Vertreter des Nationalen Sicherheitsrats in der Aufsichtsbehörde für Kino, Video und Musik wurden durch eine Änderung des Gesetzes über Werke aus den Bereichen Kino, Video und Musik zurückberufen. Gesamtbewertung Die im August 2002 angenommenen Änderungen über die Ausstrahlung von Rundfunk- und Fernsehsendungen wurden noch nicht umgesetzt. Die vom Verwaltungsgremium (RTÜK) in Kraft gesetzten Maßnahmen haben den Spielraum der Reformen durch äußerst strenge Auflagen, die die Verwirklichung des Reformziels verhindern, erheblich eingeengt. Das im Juni 2003 verabschiedete neue Gesetz, das die Ausstrahlung öffentlicher und privater Fernseh- und Rundfunksendungen in anderen Sprachen als Türkisch ermöglicht, liefert eine Grundlage für Fortschritte. Die Türkei hat ihre Rechtsvorschriften noch nicht an die Rundfunkvorschriften der EU angeglichen. RTÜK arbeitet derzeit die neuen Durchführungsverordnungen aus. Offizielle Quellen lassen verlauten, dass die Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" und das Übereinkommen über grenzüberschreitendes Fernsehen als wichtigste Bezugspunkte im Harmonisierungsprozess berücksichtigt werden. Das betrifft insbesondere Fragen, die noch nicht ordnungsgemäß geprüft wurden, wie Jugendschutz, Teleshopping, Werbung und die Förderung europäischer audiovisueller Werke. Schlussfolgerung Seit dem Vorjahresbericht hat die Türkei bei der Rechtsetzung hauptsächlich im Bereich der Genehmigung von Sendungen in anderen Sprachen als Türkisch weitere Fortschritte erzielt. Der Grad der Angleichung der Türkei an den Besitzstand in diesem Kapitel bleibt jedoch begrenzt. Weitere erhebliche Anstrengungen sind nötig, um die türkischen Rechtsvorschriften und die Durchführung mit dem Besitzstand in Einklang zu bringen. Ferner wird die Türkei ermuntert, insbesondere in Bezug auf Radio- und Fernsehsendungen in anderen Sprachen als Türkisch Durchführungsmaßnahmen zu treffen, die mit dem Geist der verabschiedeten Rechtsvorschriften in Einklang stehen. Kapitel 21: Regionalpolitik und Koordinierung der strukturpolitischen Instrumente Fortschritte seit dem letzten Regelmäßigen Bericht 116
Im Bereich der territorialen Gliederung wurde im September 2002 ein Gesetz über die Bildung von 26 neuen Regionen angenommen, die vorläufig der NUTS 2-Klassifizierung zugerechnet werden. Die 81 Provinzen sind anhand geografischer oder wirtschaftlicher Gemeinsamkeiten auf der vorläufigen NUTS 2-Ebene zu nichtadministrativen Einheiten zusammengefasst worden. Im Hinblick auf den Rechtsrahmen wurden jedoch keine neuen Gesetze verabschiedet. Der rechtliche Rahmen für die finanzielle Kontrolle und die Einhaltung einschlägiger Gemeinschaftspolitiken wird in anderen Kapiteln behandelt. Was die institutionelle Gliederung betrifft, so richtete die staatliche Planungsorganisation Ende 2002 eine neue Abteilung ein, die sich u.a. speziell mit regionalen Entwicklungsprogrammen der Gemeinschaft zur Heranführung befassen wird. Da die Einrichtung voll funktionsfähiger regionaler Entwicklungsämter noch nicht abgeschlossen ist, hat die staatliche Planungsorganisation die Provinzen einiger vorläufiger NUTS 2-Regionen zu Diensteinheiten zusammengefasst. Im Jahr 2003 wurden vier dieser Einheiten eingerichtet, die die infolge lokaler Initiativen bereits entstandenen Einheiten ergänzen. Allerdings müssen noch die adäquate Ausstattung mit Finanzmitteln geregelt und die Zuständigkeiten dieser Diensteinheiten festgelegt werden. Unter Federführung des Generalsekretariats für EU-Angelegenheiten befasst sich eine Arbeitsgruppe aus Vertretern der staatlichen Planungsorganisation und anderer beteiligter Ministerien mit einer systematischen Durchsicht der türkischen in Bezug auf den Besitzstand im Bereich der Regionalpolitik. Die staatliche Planungsorganisation arbeitet für den Bereich Programmplanung einen nationalen Entwicklungsplan für die Jahre 2004-2006 aus, der der Kommission zum Ende des Jahres 2003 vorgelegt werden soll. Bei der Begleitung und Bewertung von Programmen sowie der Verwaltung und Kontrolle der Finanzmittel sind keine Fortschritte zu verzeichnen. Was den Bereich Statistik betrifft, so hatte das Generaldirektorat für regionale Entwicklung und Strukturanpassung der staatlichen Planungsorganisation in Zusammenarbeit mit dem staatlichen Institut für Statistik nach der Schaffung der neuen NUTS 2- Untergliederung mit der Zusammenstellung der Statistiken für diese Gliederungsebene begonnen, und die staatliche Planungsorganisation legte im Frühjahr 2003 die ersten Indikatoren vor. Gesamtbewertung Es ist eine vorläufige NUTS-Klassifizierung mit 26 Regionen auf NUTS 2-Ebene geschaffen worden, der die Kommission zugestimmt hat. Was die institutionellen Strukturen anbelangt, so unterliegt die Regionalpolitik in der Türkei einer zentralen Planung, für die die staatliche Planungsorganisation zuständig ist. Mit Ausnahme der Entwicklungsbehörde für das Projekt Südostanatolien (GAP), die im Südosten des Landes ein Regionalbüro unterhält, gibt es außerhalb von Ankara keine weiteren Planungs- und Durchführungsstellen. Derzeit wird die Fortführung und der Status der GAP-Entwicklungsbehörde diskutiert. Auf zentraler und regionaler Ebene müssen ausreichende Kapazitäten für die Umsetzung der Regionalpolitik geschaffen werden. Die Diensteinheiten auf regionaler Ebene sind 117
- Seite 65 und 66: Im Bereich der Verkehrspolitik soll
- Seite 67 und 68: Kapitel 1: Freier Warenverkehr Fort
- Seite 69 und 70: Im Bereich der Normung ist festzust
- Seite 71 und 72: Was die Verwaltungskapazität angeh
- Seite 73 und 74: Kapitel 3: Freier Dienstleistungsve
- Seite 75 und 76: Bei den Investitionsdienstleitungen
- Seite 77 und 78: Wichtigstes Ziel des Gesetzes ist d
- Seite 79 und 80: Auch bezüglich der Verordnung, die
- Seite 81 und 82: gerade kontrolliert, Informationen
- Seite 83 und 84: Auch der Gesamtumfang des Handels m
- Seite 85 und 86: natürliche Befruchtung sowie die
- Seite 87 und 88: Im Bereich des Pflanzenschutzes mus
- Seite 89 und 90: Schlussfolgerung Die Türkei hat im
- Seite 91 und 92: Regierung der TCDD zuweist und welc
- Seite 93 und 94: Verbrauchsteuer und insbesondere di
- Seite 95 und 96: türkischen Finanzmärkte von Schul
- Seite 97 und 98: Seit dem Vorjahresbericht hat die T
- Seite 99 und 100: über die für seinen Arbeitsvertra
- Seite 101 und 102: Ausrichtung, umgesetzt werden. Auch
- Seite 103 und 104: Betreibers des Übertragungssystems
- Seite 105 und 106: Maßnahmen und Aktivitäten, die di
- Seite 107 und 108: und die Unmöglichkeit für auslän
- Seite 109 und 110: Anlaufstelle für Unternehmen bleib
- Seite 111 und 112: Schlussfolgerung Die uneingeschrän
- Seite 113 und 114: eruflichen und technischen Bildung
- Seite 115: Schlussfolgerung Seit dem Vorjahres
- Seite 119 und 120: Was die Abfallentsorgung betrifft,
- Seite 121 und 122: Beträchtliche Investitionen sind n
- Seite 123 und 124: Mittel bereitgestellt werden. Ferne
- Seite 125 und 126: eider Länder. Die Verhandlungen mi
- Seite 127 und 128: in einer Reihe von Städten einige
- Seite 129 und 130: internationalen Quellen hingewiesen
- Seite 131 und 132: niedergelassen haben sowie für die
- Seite 133 und 134: Die Türkei hat in vielen Bereichen
- Seite 135 und 136: Umstrukturierung der Verwaltung und
- Seite 137 und 138: Im Bereich der Güter mit doppeltem
- Seite 139 und 140: Die Suche nach einer friedlichen L
- Seite 141 und 142: von Anpassungen der bisherigen Rege
- Seite 143 und 144: Die Zuständigkeiten für die Finan
- Seite 145 und 146: Konformitätsbewertung und Marktauf
- Seite 147 und 148: Gebieten begrenzte Fortschritte gem
- Seite 149 und 150: Die Türkei hat wichtige internatio
- Seite 151 und 152: Stabilität und Vorhersehbarkeit de
- Seite 153 und 154: Einklang gebracht werden. Im Bereic
- Seite 155 und 156: D. BEITRITTSPARTNERSCHAFT: ALLGEMEI
- Seite 157 und 158: Auswirkungen. Obgleich das Steuerei
- Seite 159 und 160: ANHANG I Von den Bewerberländern r
- Seite 161 und 162: ANHANG II STATISTISCHER ANHANG 1998
- Seite 163 und 164: 1998 1999 2000 2001 2002 Bevölkeru
- Seite 165 und 166: Wechselkurse: Die ECU-Wechselkurse
Bislang gab es noch keine Rundfunk- und Fernsehsendungen in traditionell von<br />
türkischen Bürgern in ihrem Alltagsleben gesprochenen Sprachen und Dialekten außer in<br />
Türkisch. <strong>Bericht</strong>en offizieller Quellen zufolge stieß <strong>der</strong> Verband beim Versuch <strong>der</strong><br />
Einstellung von Personal teilweise <strong>auf</strong> Schwierigkeiten, weil von türkischen Bürgern<br />
insgesamt <strong>über</strong> 50 nichttürkische Dialekte und Sprachen gesprochen werden.<br />
Im <strong>Bericht</strong>szeitraum fällte das Verfassungsgericht keine Entscheidung <strong>über</strong> seine<br />
Anrufung durch Präsident Sezer, durch welche <strong>die</strong> Durchführung einiger Artikel des im<br />
Rahmen des dritten Reformpakets vom August 2002 geän<strong>der</strong>ten Gesetzes <strong>über</strong> <strong>die</strong><br />
Einrichtung von Radio- und Fernsehgesellschaften und den Rundfunk ausgesetzt wurde.<br />
Die Vertreter des Nationalen Sicherheitsrats in <strong>der</strong> Aufsichtsbehörde für Kino, Video<br />
und Musik wurden durch eine Än<strong>der</strong>ung des Gesetzes <strong>über</strong> Werke aus den Bereichen<br />
Kino, Video und Musik zurückberufen.<br />
Gesamtbewertung<br />
Die im August 2002 angenommenen Än<strong>der</strong>ungen <strong>über</strong> <strong>die</strong> Ausstrahlung von Rundfunk-<br />
und Fernsehsendungen wurden noch nicht umgesetzt. Die vom Verwaltungsgremium<br />
(RTÜK) in Kraft gesetzten Maßnahmen haben den Spielraum <strong>der</strong> Reformen durch<br />
äußerst strenge Auflagen, <strong>die</strong> <strong>die</strong> Verwirklichung des Reformziels verhin<strong>der</strong>n, erheblich<br />
eingeengt. Das im Juni <strong>2003</strong> verabschiedete neue Gesetz, das <strong>die</strong> Ausstrahlung<br />
öffentlicher und privater Fernseh- und Rundfunksendungen in an<strong>der</strong>en Sprachen als<br />
Türkisch ermöglicht, liefert eine Grundlage für <strong>Fortschritte</strong>.<br />
Die <strong>Türkei</strong> hat ihre Rechtsvorschriften noch nicht an <strong>die</strong> Rundfunkvorschriften <strong>der</strong> EU<br />
angeglichen. RTÜK arbeitet <strong>der</strong>zeit <strong>die</strong> neuen Durchführungsverordnungen aus.<br />
Offizielle Quellen lassen verlauten, dass <strong>die</strong> Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" und<br />
das Übereinkommen <strong>über</strong> grenz<strong>über</strong>schreitendes Fernsehen als wichtigste Bezugspunkte<br />
im Harmonisierungsprozess berücksichtigt werden. Das betrifft insbeson<strong>der</strong>e Fragen, <strong>die</strong><br />
noch nicht ordnungsgemäß geprüft wurden, wie Jugendschutz, Teleshopping, Werbung<br />
und <strong>die</strong> För<strong>der</strong>ung europäischer audiovisueller Werke.<br />
Schlussfolgerung<br />
Seit <strong>dem</strong> Vorjahresbericht hat <strong>die</strong> <strong>Türkei</strong> bei <strong>der</strong> Rechtsetzung hauptsächlich im Bereich<br />
<strong>der</strong> Genehmigung von Sendungen in an<strong>der</strong>en Sprachen als Türkisch weitere <strong>Fortschritte</strong><br />
erzielt.<br />
Der Grad <strong>der</strong> Angleichung <strong>der</strong> <strong>Türkei</strong> an den Besitzstand in <strong>die</strong>sem Kapitel bleibt jedoch<br />
begrenzt. Weitere erhebliche Anstrengungen sind nötig, um <strong>die</strong> türkischen<br />
Rechtsvorschriften und <strong>die</strong> Durchführung mit <strong>dem</strong> Besitzstand in Einklang zu bringen.<br />
Ferner wird <strong>die</strong> <strong>Türkei</strong> ermuntert, insbeson<strong>der</strong>e in Bezug <strong>auf</strong> Radio- und<br />
Fernsehsendungen in an<strong>der</strong>en Sprachen als Türkisch Durchführungsmaßnahmen zu<br />
treffen, <strong>die</strong> mit <strong>dem</strong> Geist <strong>der</strong> verabschiedeten Rechtsvorschriften in Einklang stehen.<br />
Kapitel 21: Regionalpolitik und Koordinierung <strong>der</strong> strukturpolitischen<br />
Instrumente<br />
<strong>Fortschritte</strong> seit <strong>dem</strong> letzten Regelmäßigen <strong>Bericht</strong><br />
116