09.03.2013 Aufrufe

Montageanleitung HALFEN Schubdornsystem HSD HSD- 4/07 ...

Montageanleitung HALFEN Schubdornsystem HSD HSD- 4/07 ...

Montageanleitung HALFEN Schubdornsystem HSD HSD- 4/07 ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Montageanleitung</strong> <strong>HALFEN</strong> <strong>Schubdornsystem</strong> <strong>HSD</strong> <strong>HSD</strong>- 4/<strong>07</strong><br />

Instructions <strong>HALFEN</strong> <strong>HSD</strong> Shear Dowel System Seite Page 1/2<br />

● Schwerlastschubdorn <strong>HSD</strong>-CRET ● Heavy Duty Shear Dowel <strong>HSD</strong>-CRET<br />

Bild<br />

Fig.<br />

1<br />

Bild<br />

Fig.<br />

2<br />

Bild Fig.<br />

3<br />

Bild<br />

Fig.<br />

4<br />

<br />

Zulage- und Aufhängebewehrung<br />

(bauseits)<br />

Additional reinforcement<br />

(by contractor)<br />

<br />

Seitenansicht<br />

Lateral view<br />

<strong>HSD</strong>-CRET<br />

Schubdorn-Hülse<br />

<strong>HSD</strong>-CRET<br />

Shear Dowel Sleeve<br />

Füllmaterial<br />

Filler<br />

<br />

Dorn Dowel<br />

Gleithülse Sleeve<br />

Lastverteilkörper<br />

Load distribution body<br />

Nagelplatte zur Befestigung<br />

der Hülse an der<br />

Schalung<br />

Nailing plate for fi xing<br />

the sleeve to the fomwork<br />

Die <strong>HSD</strong>-CRET Hülsen sind mittels der Nagelplatte<br />

auf die Schalung zu nageln (Bilder 1<br />

u. 2); dabei ist auf die horizontale Lage der<br />

Hülsen zu achten. Der Schutzaufkleber darf<br />

nicht entfernt werden, da er das Eindringen<br />

von Beton in die Hülsen während des Betoniervorganges<br />

verhindert. Die gem. den Angaben<br />

des Statikers und dem Bewehrungsplan<br />

angegebene bauseitige Zusatz- und Aufhängebewehrung<br />

ist unbedingt einzubauen.<br />

Nach dem Ausschalen des ersten Betonierabschnittes<br />

wird das Füllmaterial in die Fuge eingelegt<br />

(Bild 3). Die im Plan angegebene Fugenbreite<br />

ist genau einzuhalten. Die Positionen der<br />

Hülsen sind zu markieren bzw. das Füllmaterial<br />

ist ggfs. auszusparen, so dass die Dorne in die<br />

Hülse eingeführt werden können. Die erforderliche<br />

Zulagebewehrung ist entsprechend den<br />

Angaben des Statikers und der Bewehrungspläne<br />

einzubauen. Die Verwendung der Schubdorne<br />

ist ohne weitere Maßnahmen für Umweltbedingungen<br />

gemäß DIN 1045-1 zulässig.<br />

Bei Umweltbedingungen mit höheren Anforderungen<br />

an den Korrosionsschutz sind Dorne<br />

und Gleithülse satt mit einer Korrosionsschutzmasse,<br />

z. B. auf Petrolatebasis, einzustreichen.<br />

Werden besondere Anforderungen an die Feuerwiderstandsdauer<br />

gemäß den Angaben im<br />

Bewehrungsplan gestellt, ist die <strong>HSD</strong>-F Brandschutzmanschette<br />

einzusetzen; die Montage<br />

erfolgt sinngemäß wie in Bild 5b dargestellt, →<br />

siehe nächste Seite.<br />

1. Betonierabschnitt<br />

1st Concreting phase<br />

2. Betonierabschnitt<br />

253<br />

Bauaufsichtlich<br />

zugelassen DIBt:<br />

Officially<br />

approved DIBt:<br />

Z-15.7-253<br />

1. Betonierabschnitt 1st Concreting Phase<br />

2. Betonierabschnitt<br />

2nd Concreting phase<br />

<strong>HSD</strong>-CRET<br />

Schubdorn<br />

<strong>HSD</strong>-CRET<br />

Shear Dowel<br />

Fugenbreite Joint width<br />

Concreting phase 1:<br />

The <strong>HSD</strong>-CRET Sleeves are nailed to the<br />

formwork (fi g. 1 and 2) using the nailing<br />

plate ; the sleeves must be placed exactly<br />

in horizontal position. The protective sticker<br />

may not be removed, because it protects<br />

the ingress of concrete into the sleeve during<br />

the concreting. It is absolutely important,<br />

that the additional reinforcement is<br />

installed according to the engineers specifi -<br />

cation and the reinforcement drawings.<br />

2nd Concreting Phase<br />

After removing the formwork of the fi rst<br />

concreting section the joint fi ller is placed<br />

into the joint (fi g. 3). The joint width specifi<br />

ed in the drawing must be observed exactly.<br />

The positions of the <strong>HSD</strong>-CRET Sleeves<br />

are marked on the joint fi ller, or appropriate<br />

holes are applied in the joint fi ller to allow<br />

the insertion of the <strong>HSD</strong>-CRET Shear Dowel<br />

into the <strong>HSD</strong>-CRET Sleeves. The <strong>HSD</strong>-CRET<br />

Shear Dowel complies with the corrosion<br />

protection requirements acc. to DIN 1045-1.<br />

For higher protection requirements the dowel<br />

and the sliding sleeve must be greased<br />

with a corrosion protection material, e.g.<br />

based on Petralat. In case of specifi c requirements<br />

for fi re resistance acc. to the reinforcement<br />

drawing, the <strong>HSD</strong>-F fi re protection<br />

pad must be installed; the insertion is<br />

carried out accordingly as shown in fi g. 5b,<br />

→ see overleaf.<br />

Frontalansicht<br />

Front view


<strong>Montageanleitung</strong> <strong>HALFEN</strong> <strong>Schubdornsystem</strong> <strong>HSD</strong> <strong>HSD</strong>- 4/<strong>07</strong><br />

Instructions <strong>HALFEN</strong> <strong>HSD</strong> Shear Dowel System Seite Page 2/2<br />

● Einzelschubdorne <strong>HSD</strong> ● Single Shear Dowel <strong>HSD</strong><br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5a<br />

5b<br />

Brandschutzmanschette <strong>HSD</strong>-F<br />

Fire protection pad <strong>HSD</strong>-F<br />

6<br />

Halfen GmbH<br />

Liebigstr. 14 ⋅ 4<strong>07</strong>64 Langenfeld ⋅ GERMANY<br />

+49 - (0)2173 / 970-9030<br />

+49 - (0)2173 / 970-420<br />

E-Mail: bewehrung@halfen.de<br />

www.halfen.com<br />

1. Betonierabschnitt 1st Concreting Phase<br />

1. 1 <strong>HSD</strong> Hülse an Schalung befestigen 1. 1 Fixing the <strong>HSD</strong> sleeve to the formwork<br />

<strong>HSD</strong> Hülse gemäß vorgesehener Position Nail the <strong>HSD</strong> Sleeve to the formwork at<br />

an die Schalung nageln. Wichtig: Die Hül- the specifi ed position. Important: the<br />

se muss exakt in Gleitrichtung ausgerich- sleeve must aligned exaclty in the directet<br />

sein.<br />

tion of sliding.<br />

HINWEIS: Aufkleber nicht entfernen.<br />

Dieser schützt die Hülse gegen das Eindringen<br />

von Frischbeton<br />

2. 2 Bewehrung<br />

Verlegen der bauseitigen Zulage- und Rückhängebewehrung<br />

sowie der Bauteilbewehrung.<br />

Betonieren des 1. Abschnitts.<br />

3. 3 Fugenmaterial<br />

Anbringen des Fugenmaterials.<br />

4. 4 Markierung der Hülsenpositionen<br />

Die Positionen der <strong>HSD</strong> Hülsen sind ggf.<br />

genau zu markieren.<br />

5. 5a Schubdorn<br />

Der zur <strong>HSD</strong> Hülse passende Schubdorn<br />

<strong>HSD</strong>-D ist nun durch das Fugenmaterial<br />

hindurch einzuführen und bis zum Anschlag<br />

(Sicherheitsstopfen) in die Hülse zu<br />

schieben.<br />

5b Schubdorn mit Brandschutzmanschette<br />

Bei Brandschutzanforderungen gem.<br />

DIN 4102 ist für die Brandschutzmanschette<br />

<strong>HSD</strong>-F eine Aussparung im Fugenmaterial<br />

vorzusehen. Die Brandschutzmanschette<br />

wird auf den Schubdorn aufgesteckt, wie<br />

dargestellt. Einsetzen des Schubdorns in die<br />

Gleithülse wie unter 5a beschrieben.<br />

6. 6 Bewehrung<br />

Verlegen der bauseitigen Zulage- und Rückhängebewehrung<br />

sowie der Bauteilbewehrung.<br />

Betonieren des 2. Abschnitts.<br />

NOTE: Do not remove the label. It is necessary<br />

to protect the sleeve against ingress<br />

of fresh concrete.<br />

2. 2 Reinforcement<br />

Install the reinforcement specifi ed additionally<br />

for the shear dowel (by contractor)<br />

and the reinforcement of the structure.<br />

Concreting of the 1st phase.<br />

2. Betonierabschnitt 2nd Concreting Phase<br />

3. 3 Joint fi ller<br />

Apply the joint fi lling material.<br />

4. 4 Marking the positions of the sleeves<br />

Mark the exact positions of the <strong>HSD</strong><br />

sleeves, if required.<br />

5 5a Shear dowel<br />

Insert the appropriate shear dowel<br />

<strong>HSD</strong>-D through the joint fi ller into the<br />

<strong>HSD</strong> sleeve until it comes to the stop (safety<br />

plug).<br />

5 5b Shear dowel with fi re protection pad<br />

If fi re protection acc. to DIN 4102 is<br />

required, a recess must be provided in<br />

the joint fi ller to accomodate the <strong>HSD</strong>-F<br />

fi re protection pad. The fi re protection<br />

pad is shifted on the shear dowel as<br />

shown in the drawing. Insert the shear<br />

dowel into the sleeve as described in 5a.<br />

6. 6 Reinforcement<br />

Install the reinforcement specifi ed additionally<br />

for the shear dowel (by contractor)<br />

and the reinforcement of the structure.<br />

Concreting of the 2nd phase.<br />

Das Qualitätsmanagementsystem von Halfen GmbH ist für die<br />

Standorte in Deutschland, in der Schweiz und in Polen zertifiziert<br />

nach DIN EN ISO 9001:2000, Zertifikat-Nr. QS-281 HH.<br />

The Quality Management System of Halfen GmbH is certified for<br />

the locations in Germany, Switzerland and Poland according to<br />

, Certificate No. QS-281 HH.<br />

U - 329 - 04/<strong>07</strong><br />

117

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!