CONSTANTIN BRANCOVEANU - Upload server
CONSTANTIN BRANCOVEANU - Upload server
CONSTANTIN BRANCOVEANU - Upload server
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
17818<br />
DOCUMENTE $1 REGESTE<br />
PRIVITOARE LA<br />
<strong>CONSTANTIN</strong> <strong>BRANCOVEANU</strong><br />
CULESE, ADNOTATE SI PUBLICATE<br />
IMPREIINA CII 0<br />
INTRODUCERE<br />
DE<br />
CONST. GlURESCU §ii N. DOBRESCU<br />
.......-.......-.....-...<br />
CARTEA S'A TIPXRIT<br />
Cu CMELTDIALA PRINTIILIII <strong>CONSTANTIN</strong> BASARAB BRINCOVEANC<br />
BUCTJ RETT<br />
INST. DE ARTE GRAFICE CAROL G.OBL S-R IOAN ST. RASIDESC17<br />
16, STRADA DOAMNEI, 16.<br />
1907
PREFATA<br />
Materialul istoric cuprins in acest volum este adunat in<br />
intregime din Archivele din Viena si se refera cu deosebire<br />
la relatiunile lui Constan/in Brancoveanu si urmasii sat*<br />
cu Nemlii. Cea mai mare parte din documente au lost gasite<br />
in Archiva de rdsboiu, unde, pentru secolul XVIII-lea<br />
In special, am aflat un foarte insemnat numar de acte przvitoare<br />
la Istoria Romanilor. Mai putine sant din .Arhiva<br />
Curtei ,si Statului, care a fost cercetata cu multa grzje de<br />
Hurmuzaki, si cateva numai din Arhiva Ministerului de<br />
Finante. De al//el aratarea provenientei arhiva si fondul<br />
In care se gaseste este insemnata in josul ¡leed ni act. Documentele<br />
sunt, fireste, de valoare neegald. 0 alegere in tipdrirea<br />
lor nu am crezut nimerit a face, intru ca. t informatia<br />
istoricd, oricat de maruntd, care aduce inset ceva nou, dar se<br />
aild intr'o arhiva straina, unde nu oricand se pot face cercetari<br />
si unde gasirea ez este de multe ori inlet mpldtoare,<br />
credem ca 'si are importanta sa si trebue data la lumina.<br />
Cartea se tz'fiareste cu cheltuiala Printului Constantin Basarab<br />
Brancoveanu, care a dat si cu acest prilej Inca o dovadd<br />
de interesul, pe care it poarta, pentru tot ce priveste<br />
Istoria Nationald. Ne implinim o datorie exprimändu-i si<br />
pe aceasta cale mugumirile noastre.<br />
AUTORII.
INTRODUCERE<br />
I.<br />
Negocierile dintre erban Cantacuzino i ImpAratul Leopold,<br />
incepute imediat dupà,' despresurarea Vienei [1683] (14),<br />
nu ajunseserä, Inc.& pân in primavara anului 1688, la un<br />
sfarsit multumitor. Dup5, tä,r5gniri i chibzueli Indelungate<br />
conditiunile Inchin'arei fusesera aproape stabilite. Punctele<br />
asupra eárora nu cazuser& de acord, daca tributul stt fie<br />
de 75.000 talen, cum cerea Impratul, ori numai de 50.000,<br />
cum stä'ruia Domnul «de se va putean (2), si ciao& leafa<br />
celor 6000 de soldati, cari trebuiau säri fie trimisi la nevoie<br />
In ajutor, urma sa fie plAtita de tarä, sau de Impärat<br />
(3), nu erau esentiale, asa ea la 9 Martie 1688,<br />
Domnul si membrii familiei sale prestasera chiar jueamantul<br />
de supunere Inaintea solilor imperiali (4). Asupra unui<br />
punct nu se putuse totusi ajunge la o Intelegere si el zadArnicea<br />
pe toate celelalte. Acesta erà asa numita «Conditie<br />
sau apendicea» prin care erban declara ea juramantul<br />
depus si Indatoririle pe cari le-a luat humai atunci<br />
Hurmuzaki, Documente privitoat's la, lstoria .Romelmlor, IX, 1, 313.<br />
Genealogia Cantacuzinilor de Banul Mihaiu Cantacuzino, publicat5,<br />
adnotatil de N. Iorga, p. 225 si 238.<br />
Ibidem, p. 226.<br />
Ibidem. 229. Juram&ntul lui Serban nu s'a pastrat sau n'a fost Inc5, descoperit;<br />
al fralilor sSi Constantin Stolnicul i Mihai SpAtarul si al nepotuhn<br />
situ BrAncoveanul are data 9 Martie 1688 [Inedit; cf. Genealogia, -229].
Genealogia. 233-235.<br />
Ibid. 239.<br />
Ibid. 237 §i 243.<br />
Ibid. 235 qi urm.<br />
Ibid. 241-246.<br />
IE<br />
vor intrà In vigoare «când ol*escul Vrä§ma§ de ajuns va<br />
fi infrânt i ne vom incredintä c'ä este Intr'atät ruOnat,<br />
IncAt sä nu mai poatä mai departe pApädi §i pustii cu.<br />
totul aceste mult asuprite tärin (1), §i cUm Tatarii erau<br />
cu deosebire periculoO, cäci tara era färä nici o apärare<br />
despre ei, unirea Domnului cu armata ImpAratului aveä, sä<br />
se facä numai in casul &And s'ar fi luat mäsuri ca apärtile<br />
cele despre Bugeac sä se intäreasc'ä cu puternicä rnänä, ca<br />
sä poat'ä apärä tara de primejdie, de iutimea Thiarilor §i<br />
de grabnica lor pradä» (2). Domnul, care nu voia, A, risce<br />
nimio, Intelegeä prin urmare sä se declare pentru Cre§tini<br />
numai atunci cAnd Turcii i 'Muff ar fi fost cu totul sdrobill.,<br />
pe cAnd Impäratul &lilt& sä-1 atragä in partea sa tocmai<br />
in vederea atingerii acestui scop. Cu asemenea näzuinte<br />
opuse intelegerea erà, fire0,e, cu neputintä. La conditiunea<br />
pusä de Serban, solii räspund cu o «suplicäo prin care-i cereau<br />
sä tread], numai decät de partea ImpAratului, ingrijindu-se<br />
singur de aphrarea tärei, ceiace nu-i erà, greu acum<br />
°And otile imperiale se aflau in nemijlocita sa apropiere (3).<br />
Deputatii trimei curänd dupä acela de Serban la Viena<br />
[la 18 Maiul (4), se intorc iar'äi färä nici un rezultat. Dupä<br />
cum se vede din räspunsul care li se &A la 31 Iulie, Impäratul<br />
socoteä de prisos incheierea definitivä a actului de<br />
supunere, &MA vreme Domnul stäruià asupra punctului säu<br />
de vedere (5). De oarece negocierile nu isbutiserä impäratul<br />
recurge atunci la consträngere. Inch,' din primavarà, Contele<br />
Caraffa, comandantul general al trupelor din Ungaria.<br />
superioarä §i Ardeal, primise ordinul s5, se unease& cu armata<br />
principalä, care aye& sä asedieze Belgradul. Pentru
III<br />
apárarea Ardealului, asigurat de alifel prin Inainlarea Polonilor<br />
si Rusilor Mtn:, Moldova si trecerea armatei jmperiale<br />
peste Dunáre, el lasà, un corp de 4.000 de oameni<br />
sub comanda Generalului Veterani, cáruia i se d'ä si Insarcinarea<br />
de a infränge Indárätnicia Domnului Munteniei.<br />
Dupá cucerirea Lippei, Veterani se desparte de Caraffa<br />
si trecand pe la Lugoj si Caransebes se Indrepteaza prin<br />
valea Cernei cAtre Orsova, pe care o cuprinde (1). La 24 [141<br />
August el era la Cerneti (2). Necunosand intentiunile Generalului,<br />
erban Cantacuzino trimite Inainte-i pe nepotul shu<br />
Logofátul Constantin Brâncoveanu cu asigurári despre dorinta<br />
tuturor de a scuturà jugul turcesc si a sprijini pe Crestini<br />
(3), dar stäruind In acelasi timp «cu multä rugáciune<br />
si cu multe daruri scumpe, ea s5, se Intoarcá Inapoi iar,<br />
ca nu cum& simtind Turcii vor zice a este tara haira<br />
si vor porunci Tätarilor sä, o robeascä» (4). Fárá sà,<br />
ia in seamA nici rugáciunea, nici asigurárile Domnului,<br />
Veterani inainteazrt Insá pe sub munte pänä la Câmpulung,<br />
din care cauzá erban este nevoit sá trimita din nou pe<br />
fratele säu Mihaiu Cantacuzino si pe ginerele sau Constantin<br />
Báláceanu vel Agá, cari impreura cu Brancoveanu<br />
(5), ajung de astä. (tat& la urmátoarea intelegere :<br />
Veterani va esi din tara, iar Domnul isi ia indatorirea<br />
sa, se declare pe fatä pentru Crestini, trimitänd cat mai<br />
neintärziat o solie solemná, compusä, nu ca nni lnainte<br />
din straini, ci din rudele sale cele mai apropiate: fratele,<br />
ginerile si nepotul s'au, cari s'a Indeplineasca actul de su-<br />
Des Markgrafen Ludwig "Wilhelm von Baden Feldziige ivider die Tiirken<br />
von Freiherrn Philipp R6der von Diersburg. Carlsruhe. 2 vol. 1842; II, v. 92.<br />
No. 1 n. 3.<br />
N. Iorga: Studii si Documente cu privire la Istoria Romdnilor, XI,<br />
176, m 3.<br />
Magasinul Istoric, V, 31.<br />
6) Ibidem.
IV<br />
punere aire Imparatul. Ajungänd la Bran, Veterani comunica,<br />
la 24 [14] Septemvrie, Consiliului de rasboiu obtinerea<br />
acestui resultat (1), la care contribuise de sigur<br />
Intr'o bunä, masura §i cucerirea Belgradului, Imtämplata<br />
tocmai atunci [6 Septemvrie] (2). Solii In numar de 4, Spatar<br />
ul Iordache Cantacuzino, Capitanul Serban Cantacuzino,<br />
Aga Constantin Balaceanul i Comisul Serban Vlädeseu,<br />
lnsotiti de o foarte numeroasa suitä (3), pleaa din Bucure§ti<br />
la 2 [12] Octomvrie (4). and peste o saptamana ei<br />
sosesc In Ardeal, Veterani constatä, Ins& cu mirare a<br />
impulernicirea care li se daduse, ca sa Inchine tara, nu<br />
era Indestulatoare. Oprindu-i ca sä, meargä, mai departe<br />
el Incuno0inteaza pe de o parte Consiliul de rasboiu despre<br />
cele innlämplate, Intrebänd daca n'ar fi bine sa ocupe<br />
din nou tara, In care cas Ii trebuiau Intäriri, iar pe de<br />
alta cere dela Serban schimbarea imputernicirei.<br />
Mijlocitor este 0 acum tot Brancoveanu, prin care se<br />
trimite noua Imputernicire (6) in urma areia numai se<br />
Ingaduie solilor ca sa-i continue drumul.<br />
atevä zile mai tärziu, Serban, care era bolnav de mai<br />
multä, vreme, moare la 20 Octomvrie (7), 0 In locul lui<br />
boerii aleg dupa recomandarea i staruintele Stolnicului<br />
1 No. I.<br />
2 Röder, II, 66 71.<br />
3 N. Iorga, Documentele Cantacuzinitor, 326.<br />
4 Viafa lui Constantin Vodit Brdncoveanu de Radu vel Logofat Grecianu,<br />
publicata de tefan D. Grecianu, p. 9.<br />
5 No. 4.<br />
6) Grecianu., p. 9; No. 9.<br />
7 Parerea Intemeiata pe svonul Inregistrat de Del Chiaro, Dimitrie Cantemir<br />
0 Radu Popescu, ca *erban a fost otravit de fratii sai Constantin oi<br />
Mihaiu, In unire ca Brancoveanu, a fost Inlaturata, de d-1 lorga, care a dovedit<br />
ca *erban zacuse multa vreme oi a Intre el 0 fra4ii sai nu era nici<br />
o deosebire politica. [N. Iorga, Operele lui Constantin Cantacuzino, p. V VI;<br />
cf. Id. Studii f i Documente, XI, 1771 Inca dela 27 August 168e $,erban scria<br />
lui Apafl ca, fiind bolnav 0 neavand un doctor priceput a chemat din Ardeal<br />
pe Nev. [Monumenta Comitialia Trans,ylvaniae, XX, 139.
V<br />
Constantin Cantacuzino, ramas acum eful familiei, pe Constantin<br />
BrAncoveanu (1). De o rechemare a solilor ori schimbare<br />
a instructiunilor nu puteà, fi vorba; trimiterea lor se<br />
fácuse sub influenta unei constrangeri clespre care noul<br />
Domn, negoeiatorul de frunte In ultimele evenimente, 10<br />
dAdea seama mai bine ca ori care altul. De aceia dup5,<br />
ce prime§te confirmarea In domnie din partea Turcilor, el<br />
trimite pe Spätarul Preda 135,r§coveanul In urma soliloi',<br />
pe cari-i sose§te la Presburg, In§tiintându-i despre cele<br />
IntAmplate §i confirmándu-le Imputernicirea (2).<br />
La 10 Decemvrie st. n. solii ajung In Viena (3). Conferintele<br />
cu Mini§trii Curtii dureaz5, o lunA F,Ii. jumátate, incheindu-se<br />
cu diploma care li se dä, la 30 Ianuarie 1689 (4.<br />
Cu toate a, aceast5, diplomA nu s'a conservat, cuprinsul<br />
ei se poate totu0 cunoa§te, atat din negocierile lui erban,<br />
pe temeiul cárora se acordk at i din invinuirile, cari se<br />
aduc mai In urrnä, lui Bráncoveanu, pentru nerespectarea<br />
ei. In numele Domnului i al t5,rii solii declará cä,' renuntá<br />
la toate leghturile pe cari le avuseserä, mat inainte<br />
cu Poarta, . i relnoind vechia atarnare de Ungariaj urá 'mph.ratului,<br />
ca mok,3tenitor al regilor unguri, credinth §i ascultare<br />
ve§nicá. Consfintirea acestei supuneri, impreuna cu indatoririle<br />
pe cari ia le impunea amânduror pártilor, *i anume confirmarea<br />
vechilot privilegii qi. libertáti ale tárei din partea<br />
Impäratului §i sLabilirea ehipului In care se va ráspunde<br />
tributul §i se vor da cuvenitele ajutoare de catre Domn,<br />
formau obiectul diplomei (5).<br />
Grecianu, p. 9 ei urm. Istoria prei Rontdnefti dela 1688 incoace,<br />
publ. in Mag. 1st. V, 93 4.<br />
Grecianu, p. 13. Istoria etc. p. 99-100.<br />
N. Jorge, Documentele Cantacuzinilor, p. 825-6.<br />
N. Iorga, Documente privitoare la, Constantin-Vodd. Brdncoveanu, p. 43.<br />
Ibid. 418. In Istoria prii .Flomdnesti dela 1688 incoace se spune or'<br />
unele din cererile solilor si anume ca tronul amAnduror Orilor sä fie ere-<br />
Alitar In familia Cantacuzinilor, autoritatea Domnului a ramem nestirbit6. si
VI<br />
Ca o garantie a Indeplinirei celor hotärlie, 2 dintre soli<br />
si anume Cantacuzinii sunt opriti ca ostatici la Viena, dándu-se<br />
drumul numai celorlalti, cari 1nsotiti de Csáky se<br />
reintorc s& comunice Domnului resultatul soliei.<br />
In urma vestilor, cari 11 Intâmpin& In Ardeal dela soa-.<br />
crä-sa, vilduva lui erban, sail& de BrAncoveanu ca sä plätease&<br />
din averea-i haraciul pe care sotul sau 11 mai datora<br />
Portei (1), Bäläceanu se opreste la Brasov (2), ash, &A dintre<br />
deputatii din Octomvrie revine In tar& numai Vladeseu.<br />
Bráncoveanu refuzrt sh Intäreaseä cele fäptuite la Viena,<br />
iar pe Vlädescu, pe care 11 bAnuià, si de Intelegere cu BAläceanu,<br />
II pedepseste cu asprime (3). Explicarea purtärei<br />
Domnului trebue cäutatä In faptul a solii depäsiser& Imputernieirea<br />
si instruetiunile, cari li se daduserä. La invinuirile<br />
Contelui Jörger, ca Brâncoveanu nu respect& legätura<br />
Ineheialä, Spätarul Iordaehe Cantaeuzino li räspunde<br />
&A ei Inteleseserä cA Indatoririle luate se vor aduce la indeplinire<br />
numai conditional «cánd [despre 'Mari] ar aye&<br />
spatele fiber si ar fi asigurati si despre Turd, cari tot ti<br />
apasa» (4). Din aceasta se vede lämurit di econditia sau<br />
sa i se deà lui s't familiei sale unele cetati si tinuturi in Ardeal, au fost respinse<br />
de Imparatul. [Mag. Ist. V, pe. 100 si urm.] Domnia ereditara fusese<br />
insä. 1ncuviintata mai dinainte. [Genealogia, 219, 223]. Pe de alta parte insisi<br />
solii cer recunoa.sterea lui Brincoveanu. ales de tara cu Inlaturarea fiului<br />
lui Serban [N. Iorga, .Doc. Cant. 42). Nu mai Web. fi prin urmare vorba de<br />
succesiune ereditark Al doilea punct nu s'a discutat niciodatk si nici nu<br />
se putea cere, de oare ce se subintelegea In acela privitor la resperstarea<br />
obiceiurilor tärei. Cat priveste pe cel din urma, Serban ceruse mai inainte<br />
numai dreptul de a se refugia in Sibiiu, in cas de primejdie [Genealogia 220],<br />
ceiace nu se putek refusa.<br />
No. 11 si 12. Suma datoritä era de 133.000 ti. adicä. haraciul pe un an,<br />
dupa cum se vede dintr'o declaratie pe tare Mitropolitul si boierii o dau in<br />
lartuarie 1719, väduvei lui Brancoveanu [N. Iorga, Studii f i Donmente, V,<br />
192-4.] Cf. No. 466.<br />
V. No. 21 si n. 1.<br />
($) Hurm. V, 1, 284 5; Mag. Ist. V, 102.<br />
(4) Ib. 285-6.
VII<br />
apendicea» lui $erban fusese pästratä 0 In instructiunile<br />
deputatilor din Octomvrie, ceiace motivase oprirea lor de<br />
catre Veterani, i ca dacä noua Imputernicire, adusä de<br />
BrAncoveanu, n'o mai cuprindeä, li se impusese totu0, In<br />
mod verbal, lndatorirea de a tine seam& de fa In legäturile<br />
pe cari aveau sä le Incheie. Prin faptul Ins& ea stäruin-<br />
-tele lor In aceastä privintä nu fuseserä luate In considerare,<br />
Inchinarea solemnä cu care se mantue aceste Indelungate<br />
negocien i rämäne, ca §i diploma dela 30 Ianuarie,<br />
fkrä nici o alt.& urmare.<br />
Atitudinea Domnului produce la Viena o vie nemultumire<br />
Impotrivä-i. Actul inchinärei d& acum constitua<br />
aläturi de traditiunea totdeauna vie a vechei atAxnäri<br />
de Ungaria, o Indreptätire temeinicA a revendicärilor<br />
imperiale, nu numai fatä de Turci, ci §i fat& de Poloni,<br />
ale aror pretentiuni asupra Principatelor Incepeau sä iasä,<br />
Ja ivealä. Dar nici interesul acesta de ordine mai mult moralä,<br />
nici acela mai real In aparentä, al unei cooperäri a<br />
Domnului aläturi de armata cre§tinh, nu provocau In primul<br />
ränd nemultumirea Impotriv'ä-i, caci in definitiv Indreptatirile<br />
istorice §i legale au valoare numai °And se sprijinä<br />
pe o stare de fapt, iar In privinta fortelor militare de cari<br />
flispuneä Domnul, negocierile de mai Inainte cu neincetata<br />
accentuare a nevoiei de a fi apärati de Tätari qi de Turci,<br />
dupä a cAror totalä zdrobire urmau numai sä se declare<br />
pentru Cre0ini, dovedeau lamurit cá ele erau a0, de ne-<br />
Insemnate csá nici nu puteau fi luate in considerare.<br />
Int-eresul pe care 11 gäseä Impäratul in supunerea Tärii<br />
Române§ti era de altä naturk Tezaurul imperial este sleit<br />
-de räsboaie, a§à, CA de multe ori plata trupelor se face<br />
numai cu mare greutate i dupä Indelungate amänäri.<br />
Pe de altä parte Ardealul era prea mic pentru a puteà,<br />
adäpostl In timpul iernei i a hräni tdatä armata de
VIII<br />
care se simteä, nevoie In aceste pärti i apoi ca tarä, care<br />
ora deja In puterea lmpäratului si care Intelegeä sä, o pästreze,<br />
trebula crutat, Din Tara Romaneasca, bogatä In cereale<br />
si animale, se puteau aveä provisiunile, cari lipseau<br />
de multe ori aici si in timpul iernei o bunä parte din regimente<br />
puteau fi asezate la iernatic.<br />
Speranta unor ajutoare banesti s'i nevoia provisiunilor<br />
si iernaticului explic'ä astfet interesul Impäratului pentru<br />
supunerea Orel si cänd vede c5, prin Inchinarea la care<br />
constränsese pe Domn, rezultatul acesta nu este atins, se<br />
Inceara, dobandirea 1014 ca deasila. Dupg, victoriile, pe cari<br />
Ducele de Baden le ca,stig5, In Serbia In toamna anului<br />
1689 (1) s'i dupä ce cucereste la reintoarcere Vidinul si<br />
Cladova, el cere lui Brâncoveanu locuinte si provisiuni In<br />
timpul iernei pentru 15 regimente, o jumätate milion de<br />
fiorini si 1500 de cai (2). Hotärg s'ä ja cu sila ceia ce i<br />
se refuza de bung, voe, Docele inträ In targ, pe la Cerneti,<br />
la Inceputul lui Noemvrie, si pentru ca rezistenta Domnului<br />
sh fie mai usor infränta, apucandu-1 din 2 pärti, dá<br />
ordin si Generalului Heissler sä, se scoboare din Ardeal pe<br />
la pasul Branului (3). In fata nevoiei BrAncoveanu se pleacä:<br />
dupä intelegerea stabilitä cu trimisii säi, 12 regimente trebuiau<br />
&A rämänä In WA peste iarnä, dändu-li-se toatä, Intretinerea<br />
trebuincioask pe lang5, cei 1500 de cai si plata<br />
sumei care mai rämäsese din tributul hotärät prin diploma<br />
din lanuarie (4). Aceasta Insä numai pentru momentul &And<br />
nu se puteg, altfel. Imediat ce poate sä resufle Instiinteaz5,<br />
Poarta si chearnä, pe 'Mari. Jafului sistematid al Catanelor,<br />
Impotrivä cäruia nu exist& adäpost ori ascunzatoare<br />
In munti si päduri, pentru cä, este permanent, Domnul pre-<br />
Röder, II, 94 ,i urm.<br />
P. 16 n. 2.<br />
P. 18 n. 4.<br />
P. 19 n. 1.
IX<br />
fera jaful trecätor al Marilor, cari il scapa de cei ce eautau<br />
gazduire cu sila. Catre sfärsitul lui Ianuarie 1690, Heissler,<br />
urmarit de Tätari, trece muntii pe uncle venise (1).<br />
De ad i Inainte tara este sapata pentru tot timpul cAt<br />
tine rasboiul de primejdia unei noi ocupatiuni. Intr'o oare<br />
care masura va fi contribuit de sigur la aceasta i nereusita<br />
lui IIeissler, dar causa de capetenie trebue cantata<br />
in situatiunea generala a rasboiului. Dupá ofensiva<br />
energica i norocoasa, din iarna si vara anului 1690, a.<br />
Marelui Vizir Mustafa Köpriliu, care nu numai ca alunga<br />
pe Imperiali din Serbia, recucerind Nisul, Vidihul, Orsova<br />
Belgradul, dar Ii sileste chiar sá ridice asediul Temisoarei<br />
si Oradei Mare (2) teatrul de räsboiu se muta din<br />
nou la nordul Dunitrei si In spre apus. Schimbarea aceasta,<br />
care sileste armata imperiala din Ardeal sa se tie in defensiva,<br />
scapa Tara Româneasca, ramasa, In afara câmpului<br />
de operatiuni, de o noua ocupare. Faptul acesta aro<br />
drept urmare si o schimbare de tactica. De aci Inainte<br />
Generalii imparatesti cauta sä, obtina dela Brâncoveann<br />
prin buna intelegere contributiile, In bani i in natura, cari<br />
nu se mai puteau luà prin consträngere.<br />
Fat& de aceastä, noua atitudine care-i ingaduià sá dea<br />
numai cát si child putek BrAncoveanu nu se arata Inclaratnic.<br />
De altfel aceasta erà, o masurä de prevedere. Isbänzile<br />
Imperialilor in campania anului 1691 (3) ii aratau<br />
cá supärätorii oaspeti de mai Inainte se puteau reintoarce<br />
si dupa cum ii spunea un agent al Imparatului, Contele<br />
Marsigli «celor maxi e mai bine sa le dai decát sa astepti<br />
sa-si ja ei singurin (4).<br />
No. 43 si n. 1.<br />
Zinkeisen, Geschichte des osmanischen Reiches in Europa, V, 148-150;<br />
Röder, 11, 131 si urm.<br />
Röder, II, 154 si urm.<br />
Hurm. V, 1, 392.
X<br />
Afar& de aceasta biruitorii puteau devenl la Incheierea piicei<br />
viitorii stäpAni; Indatorindu-i Domnul Isi asigurà propria<br />
lui situatie. As& se explicä, ea far& constrangere si amenin-<br />
Vari Veterani primeste In anii urmätori bani, cai si gräne (1).<br />
Alai era Ins& si un alt motiv pentru caro, Incepänd cu<br />
anul 1691, Imperialii urmäresc o politic& de bunä Intelegere,<br />
dacä nu chiar de prietenie, cu Brâncoveanu. In timpul<br />
räsboiului informatiuni esacte asupra fortelor si planurilor<br />
Turcilor se pot procura numai cu mare greutate.<br />
Din causa aceasta fostilor interpreti pentru turceste din<br />
Constantinopol, Georgius Cleronomos (2) si Ianache Porphyrita<br />
(3), Capikehaiaua lui erban si BrAncoveanu, li se<br />
plateste si in timpul räsboiului salariul de mai Inainte, In<br />
schimbul cäruia trimit stiri despre cele ce se petreceau<br />
In Imperiul Otoman. Acestia servind Ins& interese deosebite<br />
si fiind fárá control, informeaztt rhu, pe 'IWO faptul<br />
ca stirile trimise sunt uneori interceptate, iar alte ori<br />
sosesc numai cu mari Intärzieri. Niel trimiterea sub diferite<br />
pretexte si deghisäri a unor persoane speciale, ca<br />
Alarsigli, care dttndu-se drept secretar al ambasadorului<br />
No. 82, 99, 100.<br />
No. 26, 66. Pentru alte OM trimise de el V. Hurmuzaki, Fragmente<br />
zur Geschichte der Bunidnen, III, 279, 326, 328, 330 etc. Amintese ad c6,<br />
s'au tip6.rit In acest volum si unele documente din Arhiva Statului din Viena,<br />
cari stint Intrebuintate, de Hurmuzaki, In studiile sale din Fragmente, dar<br />
lipsesc din colectiunea tip6rit6 He Academie.<br />
Cleronomos a fost luat ca interpret, cu 200 ti. anual, la 3 Iulie 1663; ultima<br />
sporire a salariului i se face la 18 Aprilie 1684. [Dupà o listii.,a interpretilor<br />
imperiali, aflat6 in Viena, Staats-Archiv, Turcica, 1694, fo 271). El moare<br />
Iri 1700. La 18 Iunie Internuntiul Offing trimite Consiliului de, rfisboiu o<br />
petitie a_ vricluvei, prin care cereh sk-i se plitteasc6 salariul sotului ei pe ultimii<br />
6 ani. [Turcica, 1700, Maiu-Iunie, f° 161]. In 1701. moare ei nepotul salt<br />
Mateiu, [No. 26 si n. 2] care ajunsese Portar sub BrAncoveanu, fiind Ingropat<br />
la Thrgoviste. [N. lorga, Inscriptii din Bisericile Romdniei, p. 120].<br />
Intrat ca interpret la 14 Maiu 1668 cu 100 fl.; la 18 Maiu 1673 i se face<br />
300 fi. [Lista citat6]. Ultimile stiri, pe cari le trimite sunt din 11 Aprilie 1691,<br />
[Staats-Archiv, Turcica, 1691, Febr.-Iunie, f° 3]. In anul urm6tor, In urma<br />
neintelegerilor cu Marsigli si Quarient, I se supriml salariul.
XI<br />
englez, face 2 cAlAtorii l Constantinopol, una In vara anului<br />
1691, reintorcAndu-se la sfar0tu1 lui Septemvrie (1)<br />
a doua In Noemvrie ace1a0 an, din care revine tocmai in<br />
Iunie anul urmsator (2), ori a lui Quarient [Dec. 1691 Aprihe<br />
16921 trimis cu scrisori din partea ambasadorilor engLez<br />
olandez (3), nu puteau constitul un mijloc statornic de<br />
informatiune.<br />
Cele mai sigure, mai repezi 0 mai complete informa-<br />
-tiuni despre tot ce se petrecea in Imperiul Otoman se puteau<br />
aveà numai dela Curtea Domnului Munteniei. Brancoveanu<br />
prime& sAptAmAnal rapoarte dela Capikehaialele<br />
sale dela PoartA, dintre cari unii trebuiau sA, insoteasc5,<br />
armatele turceti in timpul campaniei. El este in strânse<br />
legäturi cu Paii dela Silistra (4), Nicopol (5) §i Vidin (6),<br />
lar pe'mg& Seraschierii dela Baba (7) §i Belgrad (8) are<br />
agenti In permanentA. In sfar0t oamenii säi, cari se reintorc<br />
dela cetAtile unde au dus provisiuni sau au lucrat<br />
ca salahori, cutreerand necontenit marginele, constituesc<br />
iar5,0 un important mijloc de informatiune.<br />
Din acest punct de vedere noii stäpânitori ai Ardealului,<br />
ca i Principii de mai inainte, au deci un mare interes<br />
sá intretie bune relatiuni cu Domnul Munteniei.<br />
Câteva luni numai dupá participarea acestuia aliituri de<br />
Tököly la lupta dela Zerne§ti, apropierea se §i face prin<br />
mijlocirea Contelui de Erbs, fácut prizonier atunci, pe care<br />
Veterani Inadins nu-1 eascumpitrase, lAsandu-1 pe hIngä,<br />
N. Iorga, Documente privitoare la Constantin -Rod& Brancoveanu, 107<br />
108; Hurm. V, 1, 387 0 urm.<br />
No. 82, 86, 101, 102, 104, 106.<br />
3) No. 104.<br />
Condica de venituri cheltuell a Vistieriei publ. in Revista istoric&<br />
a Archivelor Romaniei, p. 9, 14, 39, 91, 175, 276, 370 etc.<br />
Ibid. 23, 175, 388, 549 etc.<br />
Ibid. 56 etc.<br />
Grecianu, p. 13; Condica, 200, 525.<br />
8) Hurm. VI, 58.
XII<br />
Brâncoveanu, ca s'AA trimeatä stiri si sa stabileasca o Intelegere<br />
(1). Treeerea lui Marsigli si Quarient pe la Bucuresti<br />
In 1691 si 1692, si legaturile de rudenie ale interpretului<br />
Mamuca dela Torre (2), fae ca aceasta Intelegere, la cara<br />
contribue de bulla seama si victoriile Ducelui de Baden, sa<br />
fie si mai deplinä. Un schimb regulat de scrisori al caror<br />
scop principal este In totdeauna comunicarea de stiri, se<br />
Ineepe Intre Brancoveanu, ministril si secretarii si si persoanele<br />
amintite mai sus. Rolul acesta de informator despre<br />
cele InlImplate sau pránuite In Imperiul Otoman, la care<br />
se mai adaoga si acela de mijlocitor al corespondentei ea<br />
Constantinopolul, constitue unul din elementele esentiale<br />
In relatiunile lui Brancos,eanu cu Imperialii.<br />
Asa se explica, atentiunile acestora l'ata de dansul, distinctiunile<br />
cari i se aeorda, recomandärile cari se fac necontenit<br />
dela Viena Generalilor din Ardeal si gezidentului<br />
din Constantinopol de a Intretine corespondent& si a-i cultiva<br />
prietenia, precum si faptul caracteristic ca unii din<br />
secretarii sal, ea Din dar (3) si Grienner (4) sunt In acelasi<br />
timp functionari ori salariati austriaci.<br />
Daca Insa Bráncoveanu este principalul informator al<br />
Hurm. V, 1, 499.<br />
Intrat In slujba Internuntiului pe la 1630, este f5cut interpret °u 100 ti.<br />
anual onebst des Kost» la 15 Ianuarie 1664. [Lista citat5]. La 22 Dec. 4683<br />
este ridicat la rangul de Consilier aulic. [Hof-Kriegs-Canzley-Archiv, 2487,<br />
3049]. Erà cumnat cu dragomanul venetian la Poart5 Tomas° Tarsia (Hurm.<br />
V, 1, 186] si rudá dup5, nevastii, °are erà probabil dintre Cantacuzini, Cu<br />
Brancoveanu. [P, 89 n. 1]. Fiul sau mai mare Leopold e luat ca aSprachknabein<br />
la 31 Ianuarie 1684, cu 300 fi. anual, lar celalt Christoph, In aceia§ calitate<br />
la 10 Februarie 1686 [Lista citatà]. In 1689 familia lui erà, inca In<br />
Constantinopol [Hurta. V, 1, 177, 182, 186]. Pentru afaceri b5,nesti cu Brancoveanu<br />
v. Condica Vistieriei 632. Asupra lui v. si Hurmuzaki, Fragmente,<br />
III, 319, 322, iar Oespre urmasii si, N. Iorga, Studii, fi Documente, VII, 363.<br />
No. 198, si n. 1. Dindar fusese numit vames la Sibiiu la 10 Maiu 1701.<br />
[Reichs-Finanz-Archiv, Siebenbtirgen, 1701, Maiu]. La 2 Septemvrie i se redacteaza<br />
instructiunile [Ibid. Sept] No. 303.<br />
No. 311.
XIII<br />
Nemtilor, despre tot ceia ce prive§te pe Turcif rolul acesta<br />
Il Indepline§te nu numai din inclinatie sau de dragul Irabierilor<br />
cari-i vin, ci mai ales fiind-c& la adapostul lui el<br />
poate s5, räspund'a uneia din principalele sale Andatoriri ca<br />
supus al Sultanului.<br />
Poarta nu are Inca representanti pe längä puterile cre-<br />
§tine. Sarcina procurArei de informatiuni o au, comandantii<br />
cetätilor ori guvernatorii provinciilor de margine. MA<br />
vrema Turcii stäpâneau Ungaria de mijloc §i aveau ArdealuI<br />
tributar, fire§te oh Pa0i din aceste pärti, cel din<br />
Buda mai cu seam& (1), aveau In primul ränd aceastä, Indatorire.<br />
Cand Insä cetatile din Ungaria cad pe ränd In<br />
puterea Imperialilor, câ,nd o§tile lnr ocupa Ardealul, iar5.<br />
Polonii pätrund In Moldova, rolul de informatori revine<br />
cu deosebire Domnilor români. Dela sMr§itul veacului al<br />
XVII, procurarea de §tiri asupra Cre§tinilor formeazA una<br />
din principalele lor indatoriri. In scurta audientä, pe care<br />
Domnul nou numit o are la Sultan Inainte de a pleca. In<br />
-tark Intro recomanclarile cari i se fac, prin mijlocirea Vizirului,<br />
despre atributiunile sale, i se impuneà, In special,<br />
sh cerceteze cu grije §i cu särguintä ceia ce lucreazä du§manii<br />
§i. sá trimità despre dän.,ii In tot timpul informatiuni<br />
esacte, pentru procurarea cArora avea sa se Ingrijeasca din<br />
toate puterile §i prin ori ce mijloace» (2).<br />
Ca sä poatä räspunde acestei Insärcinäri, Domnul organizeaza<br />
un serviciu de informatiuni foarte complicat. Pentru<br />
relatiunile cu Cre§tinii, cari li sunt Ingäduite de Poartä<br />
toemai In scopul acesta (3), el are 4 pänä la 5 secretani<br />
sträini (4), pentru limbile latink italianä, germanä, polonä,<br />
ungureasck greack etc. Intálnim printre ace§ti secretani<br />
1)1. Slrbu, Mateiu-Vodd Btcsarabas auswartige Bezieliungen, 175.<br />
2 D. Cantemir, Descrierea Moldovei, ed. Academiei p.60; cf. textul latin p.60.<br />
Del Chiaro, 198.<br />
Ibid. 28 29, 164.
XIV<br />
oameni de teate nationalitatile si din toate locurile : An<br />
drei Wolf (1), Del Chiaro (2), Nicolae de Porta (3), Dindar,<br />
Grienner, etc. Pe de alta parte In diferitele slujbe ale<br />
Curtei, Incepänd dela bucatar (4) s't Ora la doctori (5) si<br />
dascalii beizadelelor (6), oamenii de cari se Incunjura sunt<br />
iarasi In mare parte straini. Acestia nu indeplinesc Ins&<br />
numai Insarcinarea speciala, pe care o au la Curte. Prim<br />
legaturile pe cari In mod firesc au trebuit sä, le pästreze<br />
cu conationalii lor, prin acelea pe cari si le creiaza si le<br />
cultiva In urrna, ei Indeplinesc si functiunea de informatori,<br />
In afara de acestia Brâncoveanu are si agent' In strainätate,<br />
pe Dindar pe langa Generalul din .Sibiiu (7), pe<br />
Busy la Viena (8), pe Caragiani la Venetia si Cava timp<br />
pe David Corbea la Moscova (9). Cum Insa vestile cari<br />
se puteau aye& pe calea aceasta a corespondentei Domnului,<br />
ministrilor, secretarilor si agentilor sai din strainatate,<br />
Intro ei si cu persoane straine erau oare cum numai<br />
celo oficiale, supuse la granita controlului si la nevoie,<br />
&and ar fi continut desvaliri primejdioase, confiscate,<br />
ele sunt completate prin informatiile miles@ dela negustori<br />
(10), carora ori li se da anume aceasta, Insarcinare, ori<br />
Const. Giurescu, Contributiuni la studiul Cronicilor muntens, p. 48 si<br />
it. 1. Pentru urrnasii s5.i N. Iorga, Studii, fi Documente, I II, la indice.<br />
Secretar pentru lhnbile latinii si Italian:A. Revista p. Istorie, Archeologie<br />
fi Filologie, II, 151-153.<br />
Inedit.<br />
Condica Vistieriei p. '715.<br />
Jacob° Pilarino, Bartolomeu Ferrati, Lantier etc. [Del Chian), 1, 5, 37-<br />
38, 104; Grecianu, 121, 152; Hurm. V, 2, 298; Supl. I, 1, 354 etc.]<br />
Del Chiaro, 44-5.<br />
No. 357.<br />
Hurm. IX, 1, 512. Il aflu Intiiai data In 1698. La 30 Aprilie Camera<br />
antic& intervine pe lang5, Camera ungar5, s5, i se restitue negustorului Busy<br />
cei 10.000 It pe cari-i dedese imprumut [Viena, Reichs-Finatiz-Archis, Ged.<br />
Biicher, Hungarn 1697, fo 221.<br />
D. Cantemir, Evenimentele Cantacarinilor f i Brdncovenilor p. 10.<br />
10 Istoria Tdrii Romdnefti dela 1688 incoace, In Mag. Ist. V, 164.
XV<br />
sunt descusati asupra celor ce vitzuserà de vame§ii i dregätorii<br />
dela margine (1) prin misiunile clericilor catolici<br />
prin iscoade trimise In toate pärtile, sub diferite pretexte,<br />
dintre earl cel mai obi§nuit era tot al negustoriei, «ca<br />
afle ve§ti de lucruri adevärate i temeinice» (2).<br />
Gratie acestor mäsuri Bráncoveanu este sigur §i repede<br />
informat despre tot ceia ce se petrece In Europa. De altfel<br />
el aye& In aceastä privintä o deosebitä pricepere. In<br />
1861 Marsigli rämäne surprins de dibäcia cu care interceptase<br />
scrisori de ale lui Tököly, Ardelenilor i Francezilor<br />
(3). tirea despre lncheierea päcei dela Ryswyk (1697,<br />
era cunoscutä de Capikehaiaua Domnului dela Constantinopol<br />
cu mult Inaintea ambasadorului francez (4.<br />
Functionarea acestui complicat serviciu de informatiun-i,<br />
prin care BrAncoveanu räspunde uneia din cele mai Insemnate<br />
indatoriri impuse de Turci, are Insä neapäratä nevoie<br />
de Ingaduireit vecinului dela nord. Farit aceasta InghduirEscrisorile<br />
pot fi confiscate, agentii shi expulzati, iar oamenii<br />
bänuiti a fi In leghturä cu el supra veghiati. La rändul<br />
lui Domnul este prin urmare nevoit a Intretine bune<br />
relatiuni cu Imperialii; informandu-i despre cele ce se petree<br />
la Turci, el este bucuros cá i se lasä posibilitatea de a cupoaste<br />
cele Intämplate la Crestini. Aa vedem GA In 1698 el<br />
se ofereä sä comunice lui August II saptämanal §tiri despre<br />
Turci, 'Mari §i Camenita numai sä i se Ingäduie schimbarea<br />
scrisorilor la Neamt, care era ocupat de Poloni (5.<br />
N. Iorga. Studii i Documente, VI, 222.<br />
N. Iorga, Documente pivitoare la Constantin Brancoveanu, p. 10, 15;<br />
liada Popescu, Mag. 1st. IV, 163.<br />
(31 Hurm. V, 1, 388, 392.<br />
41 Hurm. Supl. I, 1) 343.<br />
5 N. Iorga, Documente priuitoare la Constantin Vodei Brancoveanu, p. 29.
Una din träsurile principale ale caracterului lui Bräncoveanu<br />
este färä Indoialä religiositatea. Aläturi de Neagoie<br />
§i Mateiu Basarab In Tara Româneascä, Stefan cel<br />
Mare i Barnovski In Moldova el este Inc& unul din marii<br />
constructori, reparatori §i Inzestratori de biserici §i ma',<br />
nästiri. Din boierie zidise biserici In satele sale Mogo-<br />
0)aia (1) i Potlogi (2) iar ca Domn InaI-Vä mänästirile Hurezi<br />
(3), Brâncoveni (4), Mamul (5), Sf. Gheorghe (6), Sf.<br />
loan (7), Sf. Saya (8), aceste 3 In Bucure§ti §i Rämnicul.<br />
[Impreunä cu Mihaiu Cantacuzino Spätarul] (9). Reparä<br />
apoi §i face Insemnate adaosuri la mänästirea De un lemn,<br />
Arge0.11 (10, Bistrita (11), Dealu (12. la Mitropolia din<br />
Thrgov4te (13) : i la bisericele DomneascA (14) 0 St Durnitru<br />
tot de acolo (15), afarä de bisericele construite peste<br />
hotare la Fägära, Ismail i Galata (16) §i de cele zidite<br />
de Doamna.<br />
Pentru BrAncoveanu ridicarea i Inzestrarea acestor numeroase<br />
läca§uri dumnezee0d, nu era atät un semn de<br />
1 In 1688. Grecianu, p. 10, n. 1.<br />
(2 In 1634. N. Iorga, Un palat a lui Brancoveanu [publicat in revista<br />
Floarea Darurilor, An. I. No. 1, p. 48.<br />
3 Grecianu, 27, 57; N. Iorga, /nscriptii, 184 5.<br />
Ibid. 92 93.<br />
Ibid. 77; N. Iorga, Inscriptii 172.<br />
(6 Ibid. 87, 143, 172.<br />
(7 Ibid. 117.<br />
8 N. Iorga, Cronicele muntene In An. A°. Rom. XXI, 404.<br />
(9 Grecianu, 76 7.<br />
Ibid. 65.<br />
Ibid. 57; N. Jorga, Inscriptii, 194.<br />
(12) Ibid. 245.<br />
(13 N. Iorga, Inscriptii, 116.<br />
(14) Ibid. 102 si urm.<br />
15 Grecianu, 88.<br />
(16 Ibid. 86, 87.
X II<br />
putere i str&juzire, spre cinstea si amintirea nurnelui, ca<br />
la cei mai multi dintre Domnii rogani, cát mai a,,les manifesta,rea<br />
concretä, a unui adânc sentiment religios, ,,care<br />
räsare de altfel din toate faptele:sale,. Fireste c&jn acest<br />
sentiment, Domnul ocrestin pravoslavnic, ciu dragoste<br />
cu râvnä, cretineasc çi aerbinte» 0414 antS CronIca<br />
oficial& (1), trabuia s& gá. %ease& Amînbo1d pentru apropiere<br />
i conluerare cu Crestinii. Cánd In Aprilie 1692<br />
spune lui Quarient cä i el urmäreste abinele Crestin&tatei»<br />
cuvi,ntele acestea expr,imau de sigur i o convingere,<br />
iar nu nurnai u,wi cornpliment katä, de tm om al Imp5ratu1ui,(2).<br />
Gátre Crestini el era atras si de un ailt sentiment<br />
Crescut In traditale de ilndoitá Anarire Je I3asarab11or<br />
Cantacuzinilor, din cari se scoborà prin agandoi pärintii,<br />
st&pánind una 4n cele mai mar aver', din ate<br />
se v&zuse In tar& si- Inconjorat 4eo numeroas& familie,<br />
semn de binecuvántare dunmezeiascä, Bráncoveanu sera<br />
foarte mândru.<br />
Agentul suedez gylitken,care Ya cunoscut In 1713, spune<br />
c5, era uorgo,lios din am (3), iar Canttemir yorbeste tdespre<br />
nemärginita sa mândrie (4). ,A.ceast& mändrie rä,sare de<br />
alt-fel din toatä activitatea sa: din fastul cu care se InconjoarA,<br />
din scumpetea giuvaerurilor, sculalor i vemin-<br />
--telor salenuraai diamantul deja surgu,ciu costa 3 5 0 0 0 0<br />
taleri (5), din tigurilse Atr&ine, own era acola de Principe<br />
al Imperiului, cu care se mândreste (6), din frumusetea<br />
palatelor cu cari lsi Inzestreaz& satele. Gat de mult<br />
Greeianu, 198.<br />
Hurm. V, 1, 412.<br />
Hurm. IX, 1, 519.<br />
D. Cantemir, Eventmentele Cantacuzittilor i Brancovenilor,<br />
(6) Del Chiaro, 102. Ca §i al lui Radu Leon. Mag. Ist. IV, 369.<br />
6) Hurm. IX, 1, 519.<br />
Documente.<br />
IL
XVIII<br />
-satisfacea sentimentul acesta corespondenta eu Curtile de<br />
la Viena §i Petersburg §i distinetiunile oare i se aeordasera,<br />
se poate vede& din indignarea pe cari i-dprovoacä<br />
faptul ca regele Suediei nu 'voise sa-i serie In tot timpul<br />
derii sale la- Varnita (1),. Pentru ca Antioh Cantemir<br />
nu fie primit In Intelegerea proieetata In 1698 cu August II,<br />
Brâncoveanu invoc& In afara de devotamentul catre Turci<br />
«conditia §i origina» sa, cari-1 faceau nedemn de o asemenea<br />
alianta (2).<br />
Intre alte rele stapanirea turceasea are Insa qi pe 8.ce1a<br />
de a fi foarte umilitoare pentru demnitatea Domnului. Manifestarea<br />
Injositoare a respectului, pe care ori eticheta<br />
impune& fat& de demnitarii, cari ocupau o dregatorie considerata<br />
mai inaltá decat a sa, ori tearna fat& de coi influenti,<br />
trebuia Ins& sa raneasca ad&ne aceasta mandrie.<br />
«CAM intr& Impäratul In corturila trecerea-i prin tara<br />
lu 1695 Domnul descalee& ì Ingenuchià qi child trece&<br />
Imparatul se plec& Cu capul la parii&nt» (3). Inaintea oricärui<br />
slujbak; turcesc de oare care Insemnatate el trebui&<br />
sa-i iasá, In cale cu alaiu la marginea oraului adeasupra<br />
viilorn (4), §i uneori cand turcul pregeta, vine chiar anume<br />
dela Targovi§te (5).<br />
Hanului Tatarilor ca i oricäru Pave cu troj tuiuri trebuie<br />
la Int&Inire sa le sarute piciorul (6) §i se considerá<br />
ca o cinste deosebita, care trebuia Inregistrata in Cronica<br />
oficialä, primirea unui dar dela Vizirul, ori wtarea<br />
Hurm. IX, 12 519.<br />
N. Iorga, Documente privitoare la Constantin Voda Brdncoveanu, 23.<br />
Stolnicul Constantin Cantacuzino numea pe Constantin Cantemir tat5.I lui<br />
Antioh, abarbarul». N. Iorga, Operile Jut, Constantin Cantacasino, 59.<br />
Mag. Ist. V, ,143.<br />
Grecianu, 90, 119, 141.<br />
Ibid. 116.<br />
Cronica lui Gheorga.ki, Letop. III, 329.
XIX<br />
Domnului intre Aga al Ienicerilor si Defterdarul, in sfa-<br />
-tul tinut la Giurgiu In 1694 (1).<br />
Pentru cine träise la ConstantinopoL din tainul Impàrates°<br />
umilirOle acestea n'aveau nimio neobisnuit, dar<br />
pe mändrul boier de tark de peam mare si bogat peste<br />
mäsurk ele trebuiau sä-1 jicneasa. pu Atät mai adânc,<br />
cu cM, atingerea mai deasä, cu lumea crestinä si consideratia<br />
care i se arätà, la Viena si Petersburg, contribuiau<br />
sä-i deA, o altä, ideie si despre persoanele cärora el «judecätor<br />
si stäpAnitor» unei täri (2) s'ar fi cuvenit sä le arate<br />
respect si despre felul cum acest respect trebuia manifestat.<br />
Dar nu numai prin consideratiuni de sentiment era atras<br />
Brancoveanu cAtre Crestini. Sub stäpânirea turceascä<br />
situatia sa ca Domn este nesigurk iar averea si chiar viata<br />
lui primejduite In tot momentul.<br />
Incä din a doua jumätate a secolului XVI anume in<br />
domnia lui Mihnea II Turcitul [1577-1583; 1585-1594<br />
Poarta introdusese obiceiul numirei Domnilor pentru un<br />
timp determinat, care erà, de 3 ani (3). D.upä acest terrain<br />
era nevoe de o nota confirmare, Mucarerul Gel mare,<br />
care se obtineà, numai plätind aceleasi sume de bani ca<br />
si la primirea domniei (4). Dach Domnul pläteste Haraciul<br />
la vreme, daca nu se rldicä nimeni cupäri Impotrivä-i, ori<br />
le poate prin bani inläturk dacä Indestuleazä läcomia Dregätorilor<br />
turci si n'are competitor', cari sä, dea mai mult,<br />
sau °And existä, la Poartä temerea c5, s'ar Impotrivi fermanului,<br />
el poate dobändi aceastä confirmare si mai departe,<br />
dupä cum neindeplinirea acelorasi conditiuni atrage<br />
Grecianu, 54.<br />
N. Iorga, Brasovul fi Romanii, 258.<br />
Cantemir spune cl obiceiul confirmArei la 3 ani s'a introdus dupá meartea<br />
lui Ioan Vod5, ce! cumplit. IDescrierea Moldovei, 521 ceiace concordA cu<br />
aratarea lui N. Costin, care 11 pune sub Mihnea. [Letopisefe, II, 16j.<br />
D. Cantemir, Descrierea Moldovei, 121.
XX<br />
dupa sine si o mazalire mai timpurie. Prin marile resurse,<br />
pe cari i le puneà la Indemänä, o administratie Inteleapta<br />
$i o avere personal& aproape fabuloask 13rancoveanu nu<br />
numai ca obtine regulatintärirea trienalk dar capata chiar<br />
In 1698, ca altä data Ieremia Moghilk domnia pe viata (1),<br />
pe care i-o confirm& apoi dupä 1703, si Sultanul Ahmed (2).<br />
Cu toate acestea situatia lui ramâne tot nesigurA, cad<br />
Turcul «cu vremea da, cu vremea la, precum este vremea<br />
asa lasa Crestinului nici odata cuvantul nu tine, nici<br />
al amagire ti este rusine» (3). Mentinut numai -pentru ca<br />
mijloacele qi d'arnicia lui, cu cari nu se putea, masura nici<br />
un competitor, potoleaa once lacomie, el nu se impune,<br />
ca Mateiu Basarab, si prin temerea pe care o inspira o<br />
armata numeroas& si bine organisatk de care s'ar fi isbit<br />
fermanul de mazalie. Cu toata confirmarea pe viata temelia<br />
puterii sale .esto tot subredk Cu Dregatorii turci<br />
cari se schimbau foarte des si a caror lacomie era far&<br />
satiu, mazalia pute& veal dintr'un moment Intr'altul si pregätirile<br />
de fugh In Ardeal arata In destul de lämurit cat<br />
temeiu punea el pe Hatiserifurile, asa de costisitoare, cati<br />
i se daduserk<br />
Dar pentru Domnii din aceasta vreme, cand cum spune<br />
Neculceaboierii «mai de cinste si mai de neamn nu voiau<br />
s& primeasca domnia (4) mazália inseamnA surprinderea si<br />
ducerea silita la Constantinopol, unde 11 asteaptä pe mazal<br />
lnchisoarea, tortura, confiscarea averei s'i saracia. In adevär<br />
In a doua jumätate a secolului al XVII, se petrece<br />
Grecianu, 90; Foletu novel In gRevista Romang» I, 670; Cronica lui<br />
Radu Popescu In Const. Giurescu, Contributii la studiul Cronicelor mintens<br />
91-2; Condica Vistieriei, 468; Hurra. Supl. I, 1, 448. Pentru leremia<br />
Moghili v. Miron Costin, Letop. I, 261.<br />
Cronica lui Radu Popescu, In Mag. Ist. IV, 22.<br />
Miron Costin, Letop. II, 261.<br />
(4 Letop. II, 226.
XXI<br />
In Principate, cu privire la scoaterea din Scaun st soarta<br />
mazalului, a schimbare interesantä.<br />
Mazalia se face mum In cea mai mare tainä, pentru ca<br />
nici unul din Capikehaialele sau prietenii Domnului s5, nu<br />
afle si sa-1 Instiinteze (1). Spre a ajunge mai repede, Capigiul<br />
care duce fermanul calätoreste cu posta (2) si pe<br />
drum ascunde cu grije scopul calatoriei sale, pretextând<br />
altä Insarcinare, numai ca sa Insele supravegherea spionilor<br />
de obiceiu hangii cari erau -platiti. de Domni<br />
sä afle si sä le comunice, poruncile pe cari le duceau cu<br />
ei trimisii turcesti (3). Pentru a Inlaturà once indiscretie<br />
Poarta Impinge uneori prevederea asa de departe In cat<br />
nici chiar purtatorul fermanului nu-i cunostea cuprinsul,<br />
cum se Intampla la mazAlirea lui Constantin Duca In 1703(4).<br />
Rostul acestor masuri este usor de inteles: AIazalia trebuia<br />
sa, surprinda pe Domn, care erà astfel Impiedecat de<br />
a fugi In tarile crestine. Indatorirea pentru maz5,1 de a se<br />
duce la Constantinopol existase In totdeauna, Bind cuprinsk<br />
sub forma de invitare, chiar In fermanul de mazAlie, si din<br />
momentul ce Domnul nu mai puteb, gasi la Crestinii de<br />
peste hotare ajutor pentru redobandirea tronului, cela co<br />
se Intämpla In a doua jumätate a secolului al XVI (5), el<br />
asculta mai totdeauna. Mara de unele esceptii, cand asupra<br />
Domnului apash o vinä de o deosebitä gravitate si<br />
e temere ca va fugl, inlocuirea nu se face Insä MA, de<br />
veste, a0, ca mazálul poate, cum s'a si Intamplat de multe<br />
ori, sa treaca nesuparat la Crestini. Numai In urma color<br />
petrecute In 1658 cu Constantin erban si Gheorghe te-<br />
1) D. Cantemir, Deserierea Moldovei, 67.<br />
21 Ibid. 59.<br />
(3) P. 116vanu, Lefile fi veniturile boierilor Moldovei in 1776, p, LII.<br />
'4) Hurm. IX, 1, 401.<br />
(5) N. Iorga, Geschichte des runuinischen Volkes ins Rahmen seiner Staatsbildungen,<br />
II, 30 0 urm.
XXII<br />
fan, cari provoacä dup'ä, mazAlie serioase turburäri in Principate<br />
(1), Poarta se hotär4te sä fie cu bägare de seamä<br />
la scosul Domnilor. Räscoala lui Mihnea [1658-9] fuga<br />
lui Grigorie Ghica [1660 641 §i trädarea lui stefan Petriceicu<br />
]1672 3] intämplate curänd dupä acoja arätau<br />
lämurit cä credinta Domnilor deveneä tot mai ,,oväitoare<br />
§i c5, mäsuri de sigurantä trebuiau luate cAt mai beintarziat.<br />
Pentru a preintâmpinà aceste acte de trädare,<br />
Poarta recurge la mai multe mäsuri:<br />
Pune din nou in vigoare vechiul mijloc al ostaticilor,<br />
uneori feciori de boieri §i mai obi§nuit membrii din<br />
familia Domnului, cari rämäneau sau erau ehemaIi la Constantinopol<br />
(2).<br />
Chiamä la al treilea an, cu prilejul Mucarerului, pe<br />
Domni sá särute poala Sultanului (3).<br />
e) La mazälie introduce, cum am väzut, sistemul apuarei<br />
fitr5, de veste, al surprinderei §i dueerei suite la Constantinopol,<br />
sistem pe care dela prinderea lui Gheorghe<br />
Ghica in 1660, de cAtre Paa, din Silistra, 11 gäsim tot<br />
1 Cronica Cantacuzineasa, numitä, a lui Stoica Ludescu, Mag. Ist. IV,<br />
3-15 si urm.; Istoriite Domnilor prii .Romdnesti, scrise de Rada Popescu,<br />
dar atribuite p:Ina acum lui Constantin Ciipitanul Filipescu, ed. Iorga, p.138<br />
si urm.; Miron Costin, Letop. I, 356 si urm.<br />
Ca la Grigore Ghica In 1673 [Istoriite ed. Iorga, p. 177,180; Neculcea,<br />
Letop. II, 203]. Dumitrasco Cantatacuzino [Neculcea, II, 209, 225] sau Constantin<br />
Cantemir [N. Costin, Letop. II, 35; Neculcea, II, 230, etc].<br />
Dimitrie Cantemir spune a acest oliceiu se introdusese in timpul lui<br />
Barnovschi [Descrierea Moldovei 52]. Cronicarul face insi o confusie, de oare<br />
ca atunci Domnii, cari fuseserä, alesi In ari, sunt chemati la Inceputui domniei<br />
[Miron Costin, Letop. I, 295, pentru Barnovschi, iar pentru Mateiu Basarab,<br />
Mag. 1st. IV, 318 si Istoriile ed. Iorga, 117], ceia ce existà si mai Inainte.<br />
Dupfi at stiu Domnii sunt chemati la al treilea an In 1657, and erau<br />
bAnuiti de lutelegere cu Rákóczy [M. Costin, I, 356], iar cea dintai aplicare<br />
se face In 1667 cu Rada Leon, and Rada Popescu, pune si introducerea obiceiului<br />
[ed. Iorga, p. 159, cf. 188, 192]. In 1681 Duca se duce pentru ultima<br />
()era, dup6, care obiceiul cade In desuetudine, avänd numai o esceptionalä.<br />
aplicare In 1703 cu BrAncoveanu.
XXIII<br />
mai des Intrebuintat, pâmä and junge obiceia (1). Pria<br />
fermanul de mazâlie Poarta recomandà Caimacamilor<br />
predeà, pe mazál In mâinile lui Capigi l3a0. Acesta trebuia,<br />
dupä, expresia cronicelor, «s6.4 la i sà,-1 dua», ori «s5,-1<br />
ridice» (2), Impreunä, cu familia, slugile i cu toat5, averea<br />
lui (3), de care nu numai cá erà oprit ori cui a se<br />
atinga, dar and se bAnuià cá Domnul a asouns ceva, se<br />
fäceau cerceari amAnuntite spre a se afla §i luà total.<br />
Grija pe care o are Poarta pentru ca Domnul mazál<br />
fie dus Impreunä, ea averea lui 10 are explicatia in obiceiul<br />
pArei, care se introduce tocmai In aceastä vreme.<br />
Pâra la Poarta ca mijloc de rAsturnare a fost lntrebuintat&<br />
Intotdeauna, dar pâra pentru nedreptate i jaf, Indreptatä<br />
regulat Impotriva ori cArui Domn mazAl, se introduce<br />
abià atre sfâr0tul sec. XVII, §i._ anume de afro<br />
Duca In a treia domnie [1678-83] (4). Acesta fusese mazAlit<br />
In 1672 din cauza plângerii pe care o ridicase tmpotriv5.-i<br />
unii boieri §i cu deosebire bogatul Ursaki (5); atunci<br />
el este bAtut §i nevoit sà cheltuiasa multi bani, scotAndu-O<br />
capul numai multumitä, unei proa frumoase piei<br />
de vulpe neagra, dAruitA Sultanului (6). Cele suferite de<br />
el Insu0 ti slujesc de Inv'ätäturA: and In 1673 obtine tronul<br />
Munteniei, dupa sfatul sAu Oräsc Cantacuzinii pe Grigorie<br />
Ghica (7) 0 tot el apoi, and e mutat in Moldova, tri-<br />
Duca in 1666 [Letop. II, 6, 196] vi in 1672 [Letop. II, 8]; Rada I.,con in<br />
1669 [Istorlile, ed. Iorga, p. 162]. Aatonie Ruset vi Duca in 1678 [Letap. II/<br />
16, 216]. Dumitravco Cantacuzino In 1685. [Letop. II, 13, 227-8] etc.<br />
N. Costin, Letop. II, 40; Neculcea, II, 227.<br />
A D. Cantemir, Deserierea. Mo/dovei. 58.<br />
N. Costin, Letop. 1I, 16.<br />
Neculcea, Letop. II, 199. Pentru satele lui Ursaki v. R. Rosetti, P&Indntut,<br />
Satenii. i Stapdnii in Moldova, p. 248. Pentru rlsbunarea lui Duca<br />
Neculcea, II, 222, iar procesul lui in Hurm. Sup. 11, 3, 209-229.<br />
Neculcea, Letop. II, 199.<br />
Ibid. 204.
mite, boierii, In frunte cu Hatmanul Buhu i Logofatul<br />
Miron Castin, sa parasca pe Antanie Ruset (1). De aci<br />
into, penttu toata epoca lui Brancoveanu, para<br />
de catre urmasul sau devine obiceiu, dela tare Intatnim<br />
numai a singura abatete. [in 17101 (2). Cu sistemul nostru<br />
de impunere si percepere a birurilor, cu felul cum se<br />
face& plata haraciului, cu numeroasele i insemnatele bacsisuri<br />
cari se dau, dupa knprejurari, tuturor slujbasilor Turci,<br />
motive de par& se puteau gäsi Intatdeduna, Plangerile pentru<br />
neplata Haraciului sau plocoanelor sunt, fireste, mai rari:<br />
ele erau mai usor de controlat i grija Domnului pentru<br />
exacta lar indeplinire mai mare. Se intalnesc totusi 2 casuri:<br />
In 1705 Mihaiu Racovita este párat upentru doua, biruri<br />
pentru doll& bairamlacuri, ca le-au luat din tara... si la Vi-<br />
,stieria imparateasca nu le-au dat» (3) si tot pentru plocoanele<br />
Bairamului este parat l Nicolae Mavrocordat In 1710 (4).<br />
Parile cele mai obisnuite erau insa pentru jafuri si asupriri.<br />
Dumitrasca Cantacuzino «pentru jacurile ce au<br />
fost Actin fara de isprava din tar& bland panea i buca-a<br />
tele oamenilor i dobitoacele taate» (5); Duca «c5, ati stricat<br />
tara i s'au jecuit cu feluri de feluri de obicee» (6,<br />
iar Nicolae MaArrocordat c6, «ap Moat multe nedreptati<br />
tara si au luat averea boierilorn (/). Intr'o anumita masur'a'<br />
plángerile acestea puteau fi intemeiate; atunci cand<br />
1) N. Costin, Letop. II, 16; Neculcea, II, 216.<br />
(2) Constantin Cantemir Orfiste pe Dutnitrascu Cantacnzino [Letop. 11,34,<br />
229]; Duca pe feciorii lui Cantetnir [II, 246]; unii boieri pe Duca [II, 254<br />
Duca a II-a °era pe Antioh [II, 269]; Mihaiurlacovi0 pe Duca [Ir, 279]; Autioli<br />
pe Racovitl [II, 283, 286]; Racoviti pe Antioh [II, 287] Dimitrie Cantemir<br />
pe Nicolae Mavrocordat [II, 92, 122, 302, 303]. Numai Nic. Mavrocordat<br />
in prima domnie nu paraste pe Mihaiu Racovitg [II, 801.<br />
(3)' eculcea, Letop. II, 283.<br />
(4) Leeop. II, 122.<br />
5) Ibid. II, 34.<br />
Ibid. II, 279.<br />
Ibid. II, 122.
XXV<br />
se impune nu averea vazuta, ci puterea de eontribuire a<br />
cuiva, cum era. la noi eu birul, nedreptatea stä In firea<br />
sistemului, 0 ea se putea petrece chiar sub cele mai bune<br />
administraVi. In epoca Insh care ne intereseazä nu nedreptatea<br />
In sine, care existase In totdeauna, determina, para,<br />
ci altceva. Administralia Domnului putea fi idealä, socotelile<br />
cheltuelilor facute, date pánä la centimä, cum face<br />
Nicolae Mavrocordat, para se produce totu0, &Aci e pornitä<br />
din alte motive decal räsbunarea nedreptätei suferite.<br />
Antonio Ruset, care domnise eu blandete 0 nu scosese nici<br />
un obiceiu nou, este totu0 parat, ca 0 Antioh Cantemir<br />
«cu multe näpsá§ti . i pricini far& de cale» (1). Uneori o<br />
simplä partidä de vanAtoare, peste cele obi§nuite, constituià<br />
un motiv de plangere (2). Boierul sau breslaul parA§te<br />
fiind-ca, a.,à, cere interesul Domnului 0 o face ori alndesindu-se<br />
. . . chiste sä dobandeasa» (3) ori de frich,' fiindeä<br />
a0, li se porunce§te (1), 0. In acest caz se aleg In totdeauna<br />
cei mai buni de gurä.<br />
Antioh trimite In 1705 sa parasca, pe Mihaiu Racovitä<br />
«Vaslueni tot de cei buni de gurit i de párát» cari «In<br />
gura mare strigau: Vandu-tu-ne-ai ! vândutu-ne-ai la kokii<br />
vechi (5) ciocoilor, ea, pre maseuri i ea pre oi. Care numai<br />
ce huia divanul Impärätesc 0 se mirau toV Pa§ii 0 Agalarii<br />
de para ce-i dau acei bresla0 lui Mihai Vodän (6).<br />
Se creiaza astfel o categorie de boieri, eari 10 fac un merit<br />
c'ä «Oiu bine 'Afire» §i «se laudä cb,din aceastä cauzá<br />
se tem Domnii de danOi» (7). Cei cari nu parasc ajung<br />
(1) Letop, 213, 269.<br />
2) D. Cantemir, Den. Mbld. 104.<br />
Ibid. 213.<br />
Ibid. 269.<br />
La lieitatie.<br />
Letop. II, 286.<br />
Ibid. II, 372.
XXVI<br />
cu timpul adevärate escep$ii (1). Prin trimiterea boierilor<br />
cu plängeri Impotriva predecesorului säu Domnul serveste<br />
si interesele turcesti si propria lui cauzä. Stricând reputatia<br />
mazalului si ruinându-1, el scäpa de un concurent,<br />
oferind In acelasi timp Turcilor prilejul de a pune m'Ana<br />
pe averea lui (2). In adevär para pornitä din tara formeaza<br />
pretextul, de care se folosesc In totdeauna Demnitarii<br />
turci, pentru a confisca averea mazalului, a-1 lnchide<br />
si a-1 tortura ca sa marturiseascA ceia ce ar fi mai avut<br />
ascuns, spre a se putea Intoarce jafurile si pläti rämäsitele,<br />
cari, se InIelege dela sine, intrau In punga lor si nu<br />
a pägubasilor.<br />
Pentru atingerea acestui scop mijlocul de constrangere<br />
cel mai Intrebuirgat era Inchisoarea (3), iar cand se banuia<br />
criDomnul mai are inca avere ascunsä se recurgea la tortura.<br />
Pe Antonie Ruset «l'au muncit cu multe feluri de<br />
munci: trestii pre sub unghii i-au bätut; datu-i-au nemetet<br />
uns s'i trägandu-1 afara i-au scos matele la gura si alte<br />
munci ca sä dea bani . . . . . si dupg, ce l'au muncit i-au<br />
luat tot» (4). Când mazálul era läsat slobod, ceia ce se Intämpla<br />
foarte rar, judecátile cu päräsii pe la divanuri 11<br />
ruinau (5), cäci la Turci nu cástigä de cát «daca 'Ole sä<br />
probeze cu mainile pline dreptatea päilei sale» (6).<br />
Ori cari ar fi fost mijloacele IntrebuinIate : judecata, inchisoarea<br />
ori tortura, rezultatul erà lntotdeauna acelasi:<br />
sarAcirea mazalului. «Dupä cum este obiceiul Domnilor<br />
I Genealogia, 372.<br />
2) Acsinti Uricarul, Letop. II, 122 «Una, i se va strica numele cel bun ce<br />
ave& §i cu greu i se va mai scoate domnia, earà ea cealaltä socotiau ca-i<br />
vor face mare paguba qi säräcie, ea qi ce are sä dea tot, qi la mare datorie<br />
sa Incap6, c6.t sà nu mai poatä lua nici odatä domniao.<br />
Letop. II, 34, 229, 269, 283, 286.<br />
Ibid. u, 16.<br />
(6) Ibid. II, 279.<br />
(6 D. Cantemir, Desc. Mold. 39.
XXVII<br />
celor maz5,1i spune cronicarul de ramán s'Arad, dup.&<br />
ce se mazâlesc» (1). Faptul acesta este ata de adevArat §i<br />
Turcii erau a0, de siguri de desf4urarea obinuità, a lucrurilor,<br />
In cât uneori se pregAtea Inchisoarea pentru maz6,1<br />
lnainte de a fi sosit el sau pärä,0 la Constantinopol (2),<br />
eänd ace§tia nu veneau, 1nsui Vizirul trimitea<br />
cheme (3).<br />
Am staruit cu deosebire asupra acestui fapt istoric cOci<br />
dela cunoa§terea lui depinde In primul ränd Intelegerea<br />
politicei cre§tine a lui Brancoveanu. Soarta contimporanilor<br />
säi din Moldova ii arata, fárA putinth de Indoialli,<br />
la ce trebuia sä se atepte el Insu§i: scoaterea din scaun<br />
pe nea§teptate, ridicarea §i ducerea silitá, la Constanti,<br />
nopol, unde trebuià s'A sufere tortura §i Inchisoarea, din<br />
care n'avea sA. scape de cAt ca tärascA Intre sträini<br />
o viatO de lipsuri §i ru§ine. Pentru Domnul Munteniei<br />
perspectiva aceasta era IncA i mai Intunecata prin primejdia<br />
pe care, In asemenea Imprejurari, o fäcea sá, atärne<br />
deasupra capului shu lacomia turceaseä, provocatá,<br />
de, faima unei fabuloase averi. Bräncoveanu trece& In ade-<br />
% Or In ochii contimporanilor drept cel mai avut dintre<br />
Domnii, cari se perindaserä, pe tronul Dril Române§ti (4.<br />
Acumularea unei asemenea avutii se Oxea chiar cu nepu-<br />
SintA prin mijloacele obi§nuite §i de acoja se i rascuse legenda<br />
ca, In parte cel putin, ea se datorà i comorilor lui<br />
Matei Basarab, a cAror amintire se pastrase In tarä, (5), pe<br />
cari BrAncoveanu le-ar fi gásit eu prilejul restaurArii<br />
domne§ti din TArgus i§te (6). Temeiul oricärei averi a fost<br />
1) Letop. II, 196, cf. 213, 279.<br />
(2) N. Iorga, Acte qi Fragmente, II, 311.<br />
Letop. II, 370.<br />
Radu Popescu, Mag. Ist. IV, 21.<br />
Del Chiaro, 119.<br />
(6) lbid. 121.
XXVIII<br />
la Romani In totdeauna pamantul, mosia, pe care Cantemir<br />
o aratä, cu dreptate «ca principalul §i aproape unicul semn<br />
de boierie» (1). Din testamentul prin care Brancoveanu<br />
1§i imparte In 1708 averea Intro copii se poate cunoa§te<br />
numele si provenienta, cumpäratoare ori mostenire, a tuturor<br />
mosiilor sale (2). 55 de sate Intregi, dintre cari unele<br />
Inzestrate cu curti de piatra, vii s'i mori, 56 de mo§ii ori<br />
parti de sate, numeroase vii situate In 10 dealuri, 5 randuri<br />
de case In Bucure§ti §i unele la Thrgovi§te, aid,tuesc,<br />
In afar& de ceiace stäpa,nea In Ardeal si de daniile<br />
foarte numeroase, do obiceiu cumparatori, facute MAnastirilor,<br />
averea imobilä a lui. Ori cat de numeroase erau<br />
aceste sate §i mo§ii si ori cat de mare Intinderea lor totu§i<br />
nu pe ele se Intemeia faima de bogatie a lui Brâncoveanu.<br />
Waspandite pe tot cuprinsul tarn ele nu puteau impresiona<br />
prea mult, ceiace explica §i faptul a unii bnieri, cari posedau<br />
averi si mai maxi, nu au avut totu§i aceasta reputatie.<br />
Constantin erban confirma In 1656 Elenii Bäneasa<br />
Buzeasca si fiului ei Mateias Postelnicul stäpanirea peste<br />
96 sate Intregi §i 30 de mo§ii §i pärti de sate, In afar&<br />
de danii, aproape toate mo§tenire dela Radu Clucerul Buzescu<br />
(3), iar In Moldova Iordache Ruset are nu mai putin de<br />
80 de sate §i 84 mo§ii, silisti §i parti de sate (4). Faima boga,tiei<br />
lui Brancoveanu era determinata de banii sai, despre<br />
care se §tia in mod vag ca sunt depuli la multe bänci din<br />
strainätate, §i cu deosebire de multimea §i scumpetea sculelor.<br />
Odoarele sau sculele, nume sub care se inteleg de<br />
obiceiu once fel de lucruri de prat: giuvaeruri, argintarif<br />
1) D. Cantemir, Istoria linperiulni Otoman, II, 624, n. 34.<br />
(2) In parte publ. de N. Iorga, Doc, priv. la Constantin Voelli Brdncoveann,<br />
155 si urm. iar Intreg in Grecianu, op. cit. 271 si urm.<br />
Tinerimea Ronan& I, 110-127.<br />
Radu Rosetti, op. cit. 340-251, unde se dau si alte exemple de marile<br />
averi ale boierilor moldoveni.
XXIX<br />
vesminte etc., au avut la Romani o deosebitä Insemnätate.<br />
«Ele nu sunt numai frumuse0a de capetenie din casa fiecaruia,<br />
pan& la xel mai mic boierina i panä la eel mai<br />
sarac negustor, ci Inca ceva. Mijloacele de astäzi pentru<br />
a se pastrà si asigura hanul nu erau pe at-lincea. Banii<br />
înii erau de tot rari i In loo sä alerge prin toate<br />
ca astäzi ei se cufundau repede duph ivirea lor In<br />
pungile, In läzile, tainitile si gropile vre-unui mare bogatas,<br />
sau vre-unui mare puternic al lumii. Semnul bogatiei<br />
era deei altul pe atunci: juvaerul care avea o raspandire<br />
si o cautare, pe care n'o putem niei banul astazi» (1).<br />
Dad, pentru oricine sculele constituiau o economic) tot<br />
asa de mult ca si o podoabä, Intelegem de ce bogatul<br />
mandrul Domn al Munteniei îi datorà lor In cea mai<br />
mare parte renumele averei sale. In adevar giuvaerurile<br />
pe cari le da de zestre copiilor (2) si lucrurile trimise<br />
spre sigurant5, In Ardeal (3), aläturi de ecoul ajuns pana<br />
la noi al uimirei pe care o provoaca In 1714 valoarea<br />
unora din sculele confiscate, ne pot da o ideie de bogatia<br />
pe care el o grámadise sub aceasta forma. La Inceputul<br />
lui Iulie 1714 s'a aflat la Doamna Intr'o casetä, giuvaeruri<br />
In valoare de o iumatate milion
XXX<br />
avuti ca Petru Rares si Vasile Lupu (1), el trecea drept<br />
«vestit de bogata care uprin puterea banilor säi isprävea<br />
ce-i era voia dela Poarta turceascä» (2) si aceiasi reputape<br />
o avea si In Ardeal. Brasovul, Nemesii unguri pri,<br />
begi si In doll& rânduri chiar Generalii Impäratului se Imprumutaserä<br />
dela el cu sume insemnate (3).<br />
Acolo Insä unde aGeastä faimä trebuia sä fie mai rhs-<br />
Onditä, era de sigur la Constantinopol. Averea lui se<br />
evalua de Turci la 16.000.000 de talen i (4), jail bogatul<br />
Cara Mehmed Aga, Instiintat numai cu 3 zile Inainte, ti putea<br />
da imprumut 500 pâ,nä la 1000 de pungi (5). 1-i'acandu-0<br />
din Indestularea lacomiei turcesti, pe care n'o mal<br />
Infrana, acum prestigiul puterei, care cuteazä la nevoie a<br />
se si Impotrivi, temeiul stäpanirei sale, Brancoveanu däduse<br />
Turcilor, In sfertul de veac pe care 11 umple domnia lui,<br />
sume enorme. 0 administrare priceputä, care mai micorase<br />
nedreptatea de mai Inainte a reparlizArii därilor, prin<br />
desfiintarea birurilor lunare, cari apäsau numai pe cei säraci<br />
si Infiintarea sferturilor si a VAcAritului, plätite de<br />
toti (6), ceia ce are drept urmare o crestere simtitoare a<br />
populatiunei, ii punea la Indemanä, aläturi de marea sa<br />
avere, resurse pe cari nu le avusese nici unul dintre pre-<br />
Despre care se credo& c6. are o avere de 10.000.000. N. Iorga, Mclrunfifuri<br />
istorice culese in Ungaria, 24. n. 2.<br />
Letop III, 31, 37, 45.<br />
N. Iorga, Brasovul si liominii, 255 si 262, si Documentele de fatA.<br />
N. Iorga, Doc. priv. la Constantin-Vadd Brdscaveanu, .131, 135, 145;<br />
Id. Stud. si Doc. IX, 107; Hurm. IX, 1, 537.<br />
D. Cantemir, Ist, imp. otoman, II, 747, n. 50.<br />
Reforma aceasta s'a facut In, primAvara anului 1701: Grecianu, 105-6;<br />
cf. Condica Visteriei, p. 612, de unde se vede a cel din urmá bir lunar s'a<br />
scos In Martie. Sferturile erau: Vel seamk Seama a doua, Seama a treia si<br />
Haraciul. Vicaritul, care fusese scos Intii In 1689, a doua oar& In 1704, si<br />
apoi regulat In fiecare an, nu erà o dijmk ci unul din sferturi Seama a<br />
doua scow& proportional cu numArul vitelar, prin urmare cea mai dreaptei<br />
dintre toate dArile. V. si mai departe.
XXXI<br />
decesorii sai. Parat la Poarta In tot cursul lungei sale<br />
domnii ea hain si jefuitor de tara, el isi Inlatura dusmanii<br />
si Imprastie banuelile numal prin darnicia sa; daduse si<br />
dela tara, dar mai ales &Muse din veniturile domniei<br />
si din averea-i proprie ca nici un.ul dintre predecesori,<br />
si cum nimeni dintre urmasi nu va mai da. Multimea banilor<br />
varsati la Constantinopol creiase In juru-i legende si<br />
In imaginatiunea aprinsa a Musulmanului, uimit, de aceasta<br />
nemai pomenita darnicie, Domnul Munteniei devenise personificarea<br />
bogätiei Insäsi, Altin Bey, adica Principele A.urului,<br />
cum era In deobste numit. O Insärcinare In Tara<br />
Románeasch erà, pentru slujbasii turci una din cele mai<br />
rentabile afaceri, pentru obtinerea careia Isi puneau In<br />
joc tot felul de staruinte (1).<br />
Când se cunostea care era soarta care asteptà, pe mazal<br />
la Constantinopol fireste c5, faima de carese bucurà Bräncoveanu<br />
constituià pentru el o primejdie mai mult. Domnul<br />
stia mai dinainte ca °data scr din domnie si dus la<br />
Constantinopol nu numai ca pierderea averei sale era sigura,<br />
dar pentru a pune mana pe ceia ce s'ar fi banuit<br />
-ca ascunde Inca, chinuri ca ale lui Antonie Ruset poate<br />
ca n'aveau sä, fie de ajuns; viata chiar li era amenintatä.<br />
Cat de mult ti dadea seam& Brancoveanu de acest lucru<br />
se vede din spusele sale, dupa reintoarcerea dela Adrianopol,<br />
In 1703, ca mai degraba «prefer& A mom% sau<br />
sä, cersätorasca pana prin 'Wile Crestinilor, decal sa treaca<br />
Inca odatä, Dunärea si sa meargä, la Constantinopol» (2).<br />
Pentru a nu fi silit la aceasta el cauta sa ia mäsuri<br />
ca mazália sä, nu-1 surprinda, pregatindu-si din vreme mij -<br />
loacele de fuga In Ardeal.<br />
0 prima masura este schimbarea resedintei. In vara<br />
Del Chiaro, 171.<br />
D. Cantemir, Evnim. Cantaetteini/or fi Brdncovenitor, 10.
XXXII<br />
celui de al patrulea an de, tlomnie [16921, Incepe restaurarea<br />
Curtei clomnesti dela Tirgoviste, därAmatä, din ordinut<br />
Portei, dupä, hainia lui Milmea, de afro Grigorie<br />
Ghica. Dup5, mai multe interveniri stäruinte la Constantinopol<br />
el apätase aceastä invbire (1), cu toafe denuntärile<br />
lui Tökiily (2). La 15 August 1694 restaurarea corpuLui<br />
principal erà terminatä, (3).<br />
In Tärgoviste, inconjorat de o populatie mai putin numeroasä<br />
de at a Bucurestilor, din mijlocul cäreia fuga erà<br />
deci mai lesnicioask si a/Ara de cazaoii Jul iar nu de seimenii<br />
plätiti de Sultan (4), Domnul erà mai la adápostul unei<br />
surprinderi (5). Cu %oat& nemultumirea boierilor, nevoiti<br />
sä, urmeze Curtea, a negustorilor bucuresteni, ale aror<br />
afaceri sufereau, a Turcilor chiar, cari 1i dau searna<br />
de acolo muntii sânt mult mai aproape cleat Dun'Axea,Bráncoveanu<br />
looueste la Tárgoviste 6 7 luni pe an. CEttre<br />
sfärsitul primäverel, and ee apropie aldurile, el päräseste<br />
de obiceiu Bucurestii pentru a nu se mad Intoaroe deal<br />
dupä Sf. Durnitru çi uneori chiar prin Februarie ori Martie.<br />
Daca isbutea sä nu fie surprins çi ar fi putuf sut fug5,<br />
local de ,refugiu erà, fireste, Ardealul. Asigurarea .acestui<br />
adäpost formeazä, una din preocupárile de apetenie In<br />
relatiunile sale cu Impäratul. Ina din 1679 dobAndise, ca<br />
ruda a Cantacuzinilor, cetätenia transilvanä (6). La 19 Mai<br />
1688 obtinuse, In aceiasi califate, titlul de Conte (7) iar<br />
la 30 Ianuatrie 1695, ca räsplatä a serviciior aduse pitnä<br />
atunci, este ridicat la demnitatea de Principe al Imperiu-<br />
Grecianu, 47, 59-60-<br />
Hurm. Supl. 1, 1, 229.<br />
Grecianu, 59-60.<br />
Del Chiaro, 68, 76,, 108; Letop. I, 286.<br />
(3) N. Iorga, Doc. priv. la Constantin-Vodd Brdncoveanu, p. VII.<br />
No. 369; cf. N. Iorga, Doc. Cantacuzinilor, 276. La pag. 261 este trecut<br />
din gresali 1670, In loo de 1679.<br />
No. 452 i Genealogia.
XXXIII<br />
lui (1). In autarea §i obtinerea acestui titlu Domnul nu<br />
era, Mal determinat de motive de vanitate. In prima linie<br />
pe baza lui cerea el mai arziu Ingäduirea de a se refugiä,<br />
In Ardeal la cas de nevoie (2).<br />
De altfel pentru asigura acest refugiu, Brâncoveanu<br />
luase din vreme lntinse mäsuri. Inca dela Ineeputul lui<br />
Iunie 1695 el se_adreseazä, Generalului Veterani (3), j dup'ä<br />
moartea acestuia urmaqului sau Printul Vaudemont (4), ca sä,<br />
intervinä pe Fang& Impiirat sä-i acorde permisiunea de a se<br />
refugià, la nevoie In provinciile imperiale, cerere pe care<br />
o relnoe0e apoi In 1698 prin secretarul säu Dindar i misionarul<br />
catolic Elias Matejanid. Cum Ins& cererea aceasta<br />
erà fäcut4 in acela0 timp i in legAtura cu alta, care reclam&<br />
o chibzuialä mai mare, fiind vorba de un ordin ce<br />
trebuià trimis Generalilor imperiali ca sà,-1 ajute cu trupe<br />
puternice In caz de primejdie, nu i da un räspuns hotärlt<br />
(5). Numai dup.& Incheierea päcei dela Carlovi i In<br />
urma unei noui interventiuni, BrAncoveanu °Mine In ear-<br />
0t In 1701 autorizatia imperialä, sub forma unui ordin<br />
adresat Generalului Comandant din Ardeal, prin care I se<br />
inghduià ca, atunci când din cauza barbariei pägâ.nilor ar<br />
fi fost nevoit sä-0 päräseasei Scaunul, sä, fie prima In aceastä,<br />
provincie Impreunä cu toti ai sái i tratat dupä, cuviintä<br />
(6). Dupämoartea lui Leopold privilegiul este reinoit<br />
apoi In 1706 si de catre fiul i urma4u1 sau Iosif 1 (7).<br />
La Inceputul anului 1711, In preajma rAsboiului Russo-<br />
Turc, Domnul starue pentru o nouä, reconfirmare. Decre-<br />
No. 452.<br />
No. 317, 343.<br />
No. 125, 126.<br />
No. 135-137.<br />
15) Monutnerda sRectantia historians Stavoruns Mericlionalium, XVIII, 321,<br />
§i No. 126, 136.<br />
(6) No. 452; cf. 317.<br />
7) No. 452.<br />
Documente.
XXXIV<br />
tul imperial din 1706, adresat Generalului de atunci din<br />
Ardeal, II socotea neIndeStulätor; acum erà un alt coman-,<br />
dant, care In lipsa unui ordin afro el personal,i-ar fi putut<br />
face greutäti, cerand lämuriri dela Viena, si ceia ce 11 interesa<br />
pe Brâncoveanu In primul rand era ca la granitä<br />
sä. nu Intampine nici un obstacol. Situatia sa la Constantinopol<br />
era atunci mai subred5, ca ori °And sidacä Turcii nu-1<br />
mazaliserä Inca', cauza era numai ca, nu aveau siguranta c6,-1<br />
vor putea prinde; acum &and °stile turcesti trebuiau sä,<br />
se afle In vecinätate, ocaziunea se putea prezinta foarte<br />
usor, ori care ar fi fost sfarsitul räsboiului. Pentru ca<br />
fuga s'a isbuteasa, trebuià ca la granitä sä, nu Intarzie ;<br />
altfel rise& sh cadä In mainile acelora cari, färä Indoialä,<br />
n'ar fi lipsit s5,-1 urmäreasch.<br />
De acoja el cere printr'unut din secretarii säi, care se<br />
aft& la Viena In Februarie 1711, sä-i se acorde de astä,<br />
datä, 2 pro tectionale, cu acelasi cuprins, unul adresat Generalului<br />
Comandant din Ardeal, iar celätalt Generalului<br />
dela Brasov, ale caror nume Insä, din cauza schimbärilor<br />
cari se puteau Intampla, trebuiau läsate In alb. (1). Aceste<br />
ordine i se si dau la 12 Martie (2) si probabil cä<br />
numai pentru Inlaturarea unor eventuate IncurcAturi ,cu<br />
Poarta, data lor este pusä cu un an mai lnainte (3).<br />
Moartea Impäratului Iosif s'i urcarea pe tron a fratelui<br />
sau Carol VI, determina pe Brancoveanu sä, cearä, prin<br />
secretarul Grienner o a treia reconfirmare, care i se si<br />
acordä, la 27 Martie 1712 (4).<br />
Trebuie sä, amintim cä, preocuparea aceasta a cautärii<br />
No. 317, 320, 321, 322.<br />
Ele s'au dat de sigur In anal* zi cu acela al Stolnicului Constantin<br />
Cantacuzino, cerut tot atunci, dar care nu este antedatat. [N. Iorga, Dommentele<br />
Cantacuzinilor, 264].<br />
No. 322.<br />
No. 343-347.
unui refugiu se vädeste si In relatiunile sale ---L nu tocmai<br />
bine cunoscute cu Tarul, dela care capätä privilegiul<br />
de a se puta, stabili In Moscova cu titlul de Principe,<br />
cAnd Imprejurärile l'ar sill ca sä traiase5, acolo (1).<br />
Aläturi de mäsurile luate cu atâ,ta grije pentru ea In<br />
caz de mazAlie ss4 nu fie surprins de Turci si sä poatä,<br />
trece la Cretini, BrAncoveanu Gaut& sä-si puie In sigurantä<br />
peste granitä si o parte din avere, de oarece tot<br />
ceiace s'ar fi aflat In tara, fie ea ar fi fost dus la Poartä<br />
ori ar fi isbutit sä fugä, avea sä fie confiscat (2). Incä de<br />
la mosul säu Preda Brâncoveanu mostenise satul SAmbAta<br />
de sus, In tinutul FAgärasului, pus zälog In 1653<br />
pentru 1800 de galbeni (3). Pe aceiasi cale A amanetärei<br />
sau a cumpärärei conditionale cu dreptul de a i se Inapoià,<br />
banii dobândeste si Brâncoveanu mai multe sate si<br />
mosii In Ardeal.<br />
Dela Guvernatorul Gheorghe Banffy cumpará satul Sambäta<br />
de jos cu 1000 de galbeni (4) q i ia zälog Tamas Pataca<br />
pentru 1000 de talen. Doi nobili unguri If vând Poiana<br />
Märului, iar sätenii din Cincul 'Mc si Somärtin li ama-<br />
No. 452.<br />
Aceasta este cauza pentru care Domnii isi ascund incl din domnie<br />
banii si sculele, chindu-le in 0.'strare pe la Clerici, 111ànästiri, prieteni si<br />
oameni de incredere. Constantin Cantemir d5. Patriarhului din Ierusalim 50<br />
pungi A. le ascund4 [Letop. II, 245]. erban daduse 2 sipete cu lucruri lui<br />
loan Cariofil [N. Iorga, Documentele Cantacuzinilar, 96-7] si tot de teama<br />
confiscgrei tinuse Postelniceasa, mama lui, srt-i dea sate si mosii aparte,<br />
ceiace aduce apoi desbinarea intre frati [N. Iorga, op. cit. 126-7, 134, 138].<br />
BrAncoveanu dilduse bani si scule Patriarhului din Alexandria iar lateo<br />
nAngstire din Adrianopole ascunsese 30.000 galbeni. [N. Iorga, Documente<br />
priv. la Constantin Bretncoveauu, 77, 137].<br />
N. Iorga, Sate fi preoti din Ardeal, 153.<br />
Banii fuseser& dati in imprejurArile uringtoare: Banffy trimisese apecora<br />
et pecudes suos, per homines suos in dictam Valachiam Transalpinam,<br />
conservationis et refugii causa .... pro quorum intertentione.... [Domnul<br />
daduse] certam pecunias el naturaliurn summam, in toto 2500 Taleros Leoninos,<br />
facientemb pentru earl ii constitue Wog SambAta. [R. F. A. Siebenbiirgen,<br />
1721, Dec.]
neteaiä mai multe locuri (1). CAnd voiete InsA, sä faca<br />
cuniparátura mai Insemnatä el Intámpinä Impotrivire din<br />
partea attoritätilor imperiale.<br />
AO, In 1708 cumpáránd dela un oarecare Giulay 4 sate,<br />
pe cari secretarul säu Dindar le luase in stápânire, vánzarea<br />
este anulatä de Generalul Kriechbaum, sub motiV<br />
06, satele erau fiscale, fiind confiscate, §i apoi curnpär5,toarea<br />
se l'Acuse färA ca nici Generalul, nici Guvernul<br />
transilVan sä, fi fost lintfintati (2). In 1712 Principele Mihail<br />
Apafi, pentru ca sh-§i poatä plätl datoriile fäcute In<br />
timpul r'äscoalei ungure0i, cero dela Brâncoveanu un hnprumut<br />
de 50.000 fi. pe timp de dol. ani §i cu dobändä,<br />
de 60 o, punAndu-I zálog Castelul Ebesfalva lIba0blauj Impreunä<br />
cu mai multe sate atárnAtoare de el, care In caz<br />
dand banii n'ar fi fost Inapoiati la vreme, trebuiä sä rämänä<br />
Domnului. Cu toate cá Generalul Stainville, In urma<br />
interventiunii lui Brâncoveanu, recomandä Consiliului de<br />
rhsboiu aprobarea imprumutului, arätänd ca Ebesfalva e<br />
In mijlocul ärii, nehitärit §i färä o deosebitä importantä,<br />
avá, cä, intrarea lui In st'Apâ,nirea Domnului Munteniei, care<br />
&kit& acolo numai o asigurare pentru familia sa, n'ar fi<br />
fost de loe periculoasä, totu§i din faptul cá Imprumutul<br />
mi s'a realizat iar contractul, a &Ami copie se §i Inaintase.<br />
la Viena, a rámas un simplu proiect, se vede cá, aprobarea<br />
cerutä nu s'a Incuviintat (3).<br />
Neisbända aceastä repetatä determinä pe Brâncoveanu<br />
ca Inainte de a mai Incerc.1 o nouà cumpáräturá In Ardeal<br />
caute a obtine IngAduire dela Vierta. Dindar trimis In<br />
(1) N. Iorga, Doc. priv. la (.onstantin Brdncoveanu, 163. Asupra acestor<br />
cumpärfituri v. i N. Iorga. Brasovul Ø Romdnii, p. 234 6, unde se accentuiaz<br />
i nevoia din care ele porneau.<br />
2 No. 273, 279.<br />
3) N. Iorga, Documetele Cantacuzinilor, 277 ì 274 [in rezumai]. Actele<br />
respective in Viena, Ti. A., 1712, Expedit., In13, 364; v. qi N. Iorga, Bretfovul<br />
i Romdnii. 235.
..<br />
XXXVII<br />
vest scop dobändeste, in douä, audiente Re pari le are<br />
la Impäratul Carol VI, aceasta invoire despre care este<br />
Incunostiintat printr'un decret dat la 23 Maiu 1713. Se<br />
impun totusi Domnului douä, restrictiuni: sa nu poata cum-<br />
Ora decat numai mosii apaqinând Fiscului, si sä, Gear& mai<br />
intadu aprobarea Guvernului transfivan, tinut la randul sail<br />
sa, n'o acorde färä, prealabila incuviintare a Impäratului(1).<br />
In urma acestei hotärlri Brancoveanu numai decat infra in<br />
negocien i cu Stainville, ca sä, cumpere pentru suma de 100.000<br />
fi. mai multe sate din Pagaras, cari apartinuserä, lui Apafi.<br />
Vanzarea asupra careia se si stabilise intelegerea, pana in<br />
Martie 1714, este Ins& zadarnicitä, prin inazalirea Domnului,<br />
spre via parere de räu a Consiliului de rasboiu, care<br />
se vedea lipsit de aceastä, insemnata suma, destinatä fortificarii<br />
Bälgradului [Alba Julia] (2).<br />
Pe langh cumpararea de mosii, BrAncoveanu gramädesie<br />
Q multime de scule si lucruri de Fret in casele pe cari<br />
le construeste M Sambata de sus (3) si in cele cumparate<br />
la Brasov (4) si depune sume insemnate de baniln strainatate.<br />
Cu prilejul mazálirei din 1714, Vistierul Serban<br />
Bujoreanu fiind intrebat de Imbrohor, uncle se aflau banii<br />
Domnului, raspunde ca erau depusi la Brasov, in Venelia,<br />
in Olanda si in Anglia (5). Aceiasi credinta, cu adaosul<br />
ea se aflau depozite si la Viena, o gasim inregistrata<br />
de Cantemir (6) si Del Chiaro (7). Este sigur ins& ea Bräncoveanu<br />
n'a avut bani In Olanda si In Anglia. In demersurile<br />
fäcute de Doamna Marica, dupa intoarcerea din exit,.<br />
No. 262, 366 71.<br />
No. 390, 392, 394, 400, 404, 409.<br />
D. Cantemir, Even. Cantacuzinilor i Breincovenilor, 10.<br />
No. 452 pi n. 1. Pentru tot ceia ce priveate aceste case v. N. Iorga,<br />
Brafovu/ ai Rometnii, la indice.<br />
Ferrati c. Tige: Hurm. IX, 1, 535, cf. 533.<br />
Even. Cantacuzinilor fi Brancoventilor, 10.<br />
P. 167; v. ai No. 442, 446, 450.
pentru a reintrà In stäpanirea averei Imprästia(e, nu se ail&<br />
niel o urma despre aceasta. De sigur &A nurnai legäturile<br />
lui cu arnbasadorii acestor täri la Poartä, Colyer si<br />
Paget, au dat nastere acestui svon, mai ales c5, dupä mazAlie<br />
s'a aflat c5, o sumä oarecare de bani fusese data<br />
In pästrare de unul din Capikehaialele sale, unui dragoman<br />
englez din Constantinopol k1). Nici la Viena nu se<br />
adevereste sä fi avut ceva. Cercetärile, pe cari le face In<br />
1715 ConsiIiul de rhsboiu (2) nu dau nici un rezultat si<br />
In socotelile de mai tarziu de asemenea nu intálnim nici<br />
o mentiune. La Brasov s'a gä'sit In adevär suma de 53.893<br />
de galbeni (3) la Manu Apostolu, omul säu de lncredere,<br />
pentru care stäruise in 1713 ca sä i se acorde diploma<br />
de nobil ardelean (4) care-i da dreptul sä se poatä adäpostl<br />
acolo In siguranra cu banii si sculele date luí In pästrare.<br />
Banii acestia nu fuseserä Ins5, pusi In pAstrare acolo<br />
mai dinainte, ci sunt adusi de Manu, odatä cu fuga<br />
lui din Bucuresti, la 24 Martie (5), ceia ce explicä si interventi-a<br />
fäcut5, de Stefan Cantacuzino pe lângä Stainvilla,<br />
pentru exträdarea lui, sub cuvânt c5, banii cu cari<br />
fugise erau ai Visteriei si nu ai fostului Domn (6). Numai<br />
In Venetia si anume la Banca publicä de acolo aveà,<br />
Brâncoveanu, cum avusese alt5, datä si Radu Mihnea (7)<br />
si mai In urmä Serban Cantacuzino (8), bani depusi. Intro<br />
1698 si 1702 el depusese prin mijlocirea lui Nicolae<br />
Caragiani 180.000 de galbeni cu dobiindä de 41 si 3'1 04,<br />
Hurm. IX, 1, 536.<br />
No. 442, 446, 450.<br />
(3) No. 424 i Hurm. VI, 135.<br />
No. 372.<br />
P. 267 n. 2.<br />
Inedit.<br />
Hurm. VIII, 417-37.<br />
N. Iorga, Socotelile Sibiului in An. Ac. Rom. XXI, 297.
XXXIX<br />
care se reduce mai tárziu la 30 o 1). Cu toate cá, In 1707<br />
inchinase venitul a 30.000 de galbeni rnâmástirei Sf,Gheorghe,<br />
suma depusá a fost totusi sporitä In urma, asa c'á la maairea<br />
sa aveb, la Venetia 210.000 de galbeni, sau peste<br />
o jumatate n'ilion de talen. In chinurile la cari a fost<br />
s.upus la Constantinopol, Brancoveanu a märturisit acesti<br />
bani pentru restituirea carora Poarta intervine In zadar<br />
pe lângá Republica.<br />
Din cele arátate páná, acum rezultá, ca preocuparea de<br />
a-si &Aun, un refugiu si a-si pune In sigurantä o parte<br />
din avere preocupare determinata de schimbärile cari<br />
se petrec In a doua jumItate a secolului XVII, cu privire<br />
la Imprejurarile In cari se face mazália 1.1 la soarta mazalului,<br />
constitueste factorul cel mai importara In relatiurrile<br />
lui Brancoveanu cu lumea cretina. Pentru a-si scApà<br />
capul si a asigurà batránetelor si familiei sale aceiasi Imbelsugare<br />
bogata, In care tráise, el era constrans sá urmareascá<br />
o politicá de Intelegere si Indatoriri cu Crestinii<br />
si In special cu Impáratul.<br />
HL<br />
Daeä, Insh stápánirea turceascá jigneste credinta Domnului,<br />
li umileste mándria si li primejdueste viata si averea,<br />
pentru tara ea este din cale afará de jefuitoare.<br />
«Ne-au Incárcat cu dárile, serie Brancoveanu In 1705<br />
Brasovenilor, cát iaste peste putinta säracilor si nu mai<br />
contenesc ou cerutul» (2). Plângerea aceasta era adevärata,.<br />
Condica de venituri si cheltueli a Vistieriei, care<br />
cuprinde o perioadä de 10 ani din domnia luí [1694<br />
ne permite s'a% ne dám 8eam5, In mod amanun17031,<br />
tit de sumele enorme, pe cari lacomia turceasc5, le<br />
Revista p. Istorie, Archeologie O Filologie, II, 166-161.<br />
Ibid. p. 145 i urm. i Hurm. VIII.<br />
N. Iorga, Brafovul fi Romdnii, 32.
XL<br />
stoarce In diferite chipuri dela tars& Venitul Vistieriei<br />
se alcatue§te din mai multe feluri de dajdii, cari poarta.<br />
In general denumirea de biruri, §i constituesc darea direct&<br />
§i personala a fiecäruia. Obi§nuit ele se plates° In<br />
bani §i foarte rar In naturk lar numele special prin care<br />
sunt designate este determinat de Intrebuintarea care li<br />
se da. Din punctul de vedere 'al felului cum 1§i platesc<br />
birul, locuitorii tärii se Impart in 2 mari categorii: una<br />
formata din privilegiati, constituiti In bresle sau cornunitap<br />
fiscale, In care intr.& boierii, preotii, militarii sau slujitorii,<br />
negustorii §i orä§enii, §i a doua din tarani. Inlauntrul<br />
fiecareia lin aceste 2 categorii exist& o multh-ne<br />
de deosebiri; In special pentru Várani ele sunt foarte numeroase;<br />
a§a d. ex. Intr'un fel sunt impuse satele de<br />
claca§i nurniti §i birnici, In altul cele de mo§neni sou<br />
megia§i, ori cele cu ruptoare (1); locuitorii de dealungul<br />
drumurilor, cei Insarcinati cu paza granitei la munti<br />
plae§ii , cu muncile trebuitoare ocnelor magla§ii ca<br />
§i. cei ce locuesc pe margini margina§ii , platesc mai<br />
putin, ori din cauza Insarcinarii speciale pe care o au,<br />
ori pentru uprinta cu care puteau trece In tara vecina.<br />
Deosebirea dintre cele dota mari categorii de contribuabili<br />
consist& In aceia ca nu toti suportau deopotriva greutatea<br />
birurilor.<br />
Birurile cari serveau la cheltuelile interioare ale -t&rii,<br />
cum erau cele privitoare la Intretinerea Curtei, armatei<br />
§i slujba§ilor, ca §i acelea prin care se indeplineau unele<br />
cereri mai mici ale Turcilor, nu erau platite de bresle.<br />
Astfel birurile lunare, numite §i bir Marunt de tara, cari se<br />
scoteau In fiecare luna ()data sau de rnai multe ori §i serveau<br />
la acoperirea cheltuelilor obi§nuite ale Visteriei, la<br />
(1) Ruptoarea erà o sum& hotaritä. care aveh s5. fie raspunsä la anumite<br />
termine.
XLI<br />
cari se mai adaogau, când nu se ajungeau, ltele pentru<br />
lefi sau cheltuiala Vistieriei, birurile pentru cheltuelile Slugeriei<br />
i Jicnitei, Impreunä cu randuelile fänului 0 galetii,<br />
i birul pentru lucrul viilor domne0i, sant plätite In<br />
totdeauna numai de tarani. Tot numai asupra lor apasä,<br />
0 uncle dari pentru Turci: Birul miorei §i cerei Imparate0i,<br />
rânduiala untului Impärätesc, birul peutru ploconul<br />
cel obi§nuit al Hanului, vacile §i oile pentru conacele lui,<br />
etc , etc. Breslele nu contribuesc deck la cele trei biruri<br />
principale Haraciul, Vel Seama §i Seama II , la cari se<br />
inai aclaoga uneori 0 Seama III, precum 0 la darile scoase<br />
pentru a se Indeplinl unele cereri mai insemnate ale Turcilor.<br />
In 1701 Brâncoveanu savar§e§te o mare reforma,<br />
desfiintand toate birurile pl'atite numai de tarani §i pastrând<br />
numai pe cele 4, la cari contribuiau cu totii, Haraciul qi<br />
cele 3 Semi, iar pentru ca sä, mai micoreze i nedreptatea<br />
neproportionalitkii, Incepand cu anul 1704, Seama II este<br />
scoasa pe vite, cunoscutul Vacarit a0, de urit 0 atat<br />
de atacat de boieri tocrnai pentrucä, era singura dare proportional:a'.<br />
In cei 10 ani, de cari se ocupa Condica amintitä, produsul<br />
anual al birurilor este urmatorul<br />
1694 . . . , . 516.000 talen i (1)<br />
1695 518.000 » (2)<br />
1696 . . 516.000 » (3)<br />
1697 495.000 » (4)<br />
1698 . . . . 497.000 o (5)<br />
1699 . . . . . 409.000 » (6)<br />
Condica. Vistioriei, p. 7-87.<br />
Ibid. 88-178<br />
Ibid. 179-272<br />
Ibid. 273-366<br />
Ibid. 367-454.<br />
k6) Ibid. 455-527.
XLII<br />
1700 452.000 talen i (1)<br />
1701 553 000- » (2)<br />
1702 440 000 » (3)<br />
1703 536 000 » (4)<br />
Din acest tablou se vede ca venitul anual al Vistieriei este<br />
in mijlocie cam de o jurnatate milion de talen. ScAderile<br />
din anii 1699 1700 se explich,' prin ertarea Haraciului in<br />
acei ani, iar cre0erei din anul 1701 fi corespunde o scädere<br />
echivalentá In anul urm5,tor. Din ace0i bani Insä, abia un<br />
sfert se intrebuinteazä pentru nevoil e tárei, pe cánd celelalte 3<br />
(1) Ibid. 528-596.<br />
Ibid. 597-653.<br />
Ibid. 654-697.<br />
(4) Ibid. 698 745. Sumele sunt aproximative; In marginile unei tolerante<br />
de 50/e cred lusa ca, ele sunt riguros esacte. In calcularea lor s'au socotit si<br />
carne la natura, dupa pretul lor mijlociu. Pretul unei oi erà de un taler,<br />
[Condica Vistieriei, 135, 241, 325 etc.] al unei vaci de 5-6 talen i [135, 241,<br />
325, 414, 498 etc.] iar al unui bou de 7 [427], 9 [60, 209], s't mai obisnuit de<br />
10 talen i [209, 399]. Calul costa de la 65-70 ti. [99, 394, 4891; un car cu boi<br />
[pretul muncei] 60-70 tl [291, 376]. In sfarsit un cantar [44 oca] de unt erà<br />
pretuit la 10-10 ti. si 1/2. [482, 627]. In calculele de mai sus s'a socotit oaia 1 ti.<br />
vaca 5, boul 10, calul 60, carul 65 si cantarul 10.<br />
Pentru anii 1695 si 1703 calculele au fost facute si de D-1 Xenopol, care<br />
a gasit pentru cel dintaiu 488.000 tal. iar pentru cel din urm5. 630.000. Adaosul<br />
fi explica D-sa prin sporirea haraciului [Istoria Romdnilor, IV, 428.<br />
Deosebirea poate proveni din faptul ca. D-sa a socotit, probabil, anul dela<br />
Septembrie 1694Sept. 1695, pe cand eu l'am calculat dela Ianuarie; s'ar<br />
putea iara,si ca D-sa sa nu fi socotit si birurile In natura, in valoare totala,<br />
(lupa, preturile de mai sus, de 59.190 ti. Nici suma birurilor secase In<br />
1703 nu poate fi esacta. Deosebirea intre suma afiata de D-sa si aceia ara.tata<br />
mai sus cred 65', se explica, prin aceia ca. D-sa a calculat futre biruri<br />
si Oeritul in valoare de 80.325 tal., cut care contribue Domnul la cheltueli<br />
[Condica Vistieriei, 740]. El era irisa, unul din veniturile domniei, care nu<br />
trebue amestecat l'Are biruri, caci atunci ar trebui pus si dijmaritul si produsul<br />
~flor, ocnelor etc. i apoi pentru comparatie trebuia sa se tina,<br />
seami ea In 1695 Brancoveanu nu dáduse aceasta dajdie Vistieriei. Cura<br />
se vede din tabloul de mai sus, cresterea e cu mult mai mica decat cea constatata.<br />
de D-1 Xenopol, si nu este nici de cum In legatura cu sporul Haraciului,<br />
care nu figureaza, inca futre birurile anului 1703. In tabloul de mai<br />
sus s'a Wat M'ara in calcularea birurilor, sumele ca cari contribue Domnul.
XLIII<br />
se dau sub diferite forme Turcilor. In adevar toate cheltuelile<br />
interioare ale Wei variaza obisnuit Intre 120-140.000<br />
#1. anual; cea mai principalä, este lntretinerea armatei<br />
f60 70.000 t1.1, dupa care vine cheltuiala Vistieriei [cam<br />
25.000 U.] i Intretinerea Curtei [30.000 tli.Pentru toate<br />
celelalte trebuinte, ca daruri la nuntile boierilor, pentru<br />
soli, etc., sunt de ajuns cateva mii de talen. Celelalte 3<br />
patrimi din veniturile Orel sunt Inghitite, sub diferite forme,<br />
de Turci, 0 dela 1700 lnainte nici nu se mai ajung. In<br />
acest an Domnul vine In ajutorul Vistieriei cu produsul<br />
unui Oerit [57.700 U.] (1), pe langa, care mai adaoga. In<br />
anul urmator i Dijmaritul 0 o suma din venitul Ocnelor<br />
[in total 82.787 t1.] (2). In 1702 contribue iaräi cu 79.375 tl.<br />
Oeritul i Dijmaritul (3) lar In 1703 cu alti 80.325<br />
ti. (4). Fat& de 135.000 tl. cheltuiti In 1701 pentru tara,<br />
se dau Turcilor 514.000; in 1702,430.000 fará de 117.000,<br />
lar In 1703, 481.000 fatä de 123.000 (5). i sa se noteze<br />
ca aceste sume se dau atunci cand Haraciul nu era deal<br />
de 140.000 tl., ache& lnainte de sporirea lui dupa dlatoria<br />
lui Brancoveanu la Adrianopol In 1703.<br />
In Condica Vistieriei nu sunt Ins& tromp' cleat banii<br />
pe cari tara li dä. Turcilot ; alaturi de acetia trebuesc Insa,<br />
socotite si sumele pe calri le plate0e Domnul, ori din veniturile<br />
Camarei, ori din averea-i proprie.<br />
Astfel Mucarerurile priveau Cámara si nu Vistieria; cel<br />
mic, care se obtinea anual, costa 25.000 ti. iar pentru<br />
cel mare, sau trienal, se plateau aceleasi daruri ca si la<br />
Condica Vistieriei, 589.<br />
Ibid. 636, 647.<br />
Ibid. 684, 694.<br />
Ibid. 740.<br />
6) Sumele sunt iar4i aproximative, o calculare esact6. fina aproape cu<br />
neputintit
XLIV<br />
punerea In domnie [54.000 tl ] (1). Cu mult mai Insemnate<br />
sunt insa cheltuelile acute de Domn In uncle Imprejurari<br />
grele, spre a scapa dintr'un impas, a-0 6,§tiga un sprijin,<br />
ori a dobori un du0-nan. Din Cronica lui Grecianu a-<br />
Tam c. din 1700 al lui, Dumitra§co Corbeanul<br />
a costat pe tara 0 pe Domn 300 de pungi (2). In Condica<br />
Vistieriei nu sunt Ins& trecuti ca cheltuiti In aceastä,<br />
imprejurare decat 67.500 ti. (3), de unde urmeaza ca restul<br />
de 82.500 tl. fusese dat de BrA,ncoveanu.Din cei. 150<br />
de mii ti. cheltuiti In 1695 cu prilejul trecerei prin tara<br />
a Sultanului (4), numai 25.262 sunt dati de Vistierie (5,<br />
iar ceilalti adlca tocmai valoarea llaraciului de atunci<br />
pe un an, IAA, plocoane Ii platete Domnul.<br />
Intr'un raport venetian In general esact informat, se<br />
inregistreaza svonul, considerat ca intemeiat, ca Brânc oveanu<br />
ar fi oferit In 1703, 800.000 de talen i numai sa<br />
-nu se duca' la Adrianopol 0 ambasa-dorul Lorenzo Soranzo<br />
observä cu drept cuvânt ca de sigur nu platise<br />
mai putin ducandu-se 6). hi afar& de darul de 200 pungi<br />
fäcut Sultanului §i 50 Validelii (7 se spunea ca numai<br />
pentru Dregatorii turci se cheltuisera 600.000 fi. 8). Daca<br />
ne gändirn pe de o parte la primejdia prin care trecuse<br />
Domnul, i care se vede din spaima avuta lnainte de plecare,<br />
din slujbele religioase §i bucuria aratata dupa reintoarcere<br />
(9), iar pe de alta la favoarea pe care i-o arata<br />
D. Cantemir, Desc. Mold.120 1. Sumele acestea sunt pentru Moldova,<br />
dar ele eran aceleasi si pentru Tara Hom6.neascil, cf. Genealogia, 502.<br />
Grecianu, 99.<br />
CondicaVistieriei 569 si 578<br />
Neculcea, Letop. II, 260<br />
Cond. Vistieriei, 164<br />
(61 Hurm. IX, 1, 401.<br />
Ibid. Supl. I, 1, 357,<br />
Ibid. IX, 1, 401.<br />
Grecianu, 123, 129.
XLV<br />
Turcii páná. Inteatät In cál ofere i domnia Moldovei<br />
(1), surnele de mai sus nu par exagerate. Cea mal<br />
mare parte Insá din acevti bani sunt dati de BrAncoveanu<br />
din averea vi veniturile lui (2), vi acelavi lucru se Intämpla<br />
fära Indoiala i cu cele 1000 de pungi, date In 1692, pentru<br />
a obtine dela Poartä pe Staico Paharnicu vi tovarávii<br />
si (3), pentru cari nu avem putinta controlului.<br />
.Tafulvi stoarcerea continuä la cari sunt expuse Prinnipatele<br />
din causa lAcomiei Turcilor, fäceau stäpânirea lnr<br />
odioasä. Cronicele sunt pline de ráluiri i blesterne Impotriva<br />
jugului tiránesc i barbariei acestor «vampiri nesátioi»<br />
cum ti numevte Cantemir (4). Nideri Ins& tnfierarea,<br />
lor nu se face cu mai multà, hotártre vi cu accerite pornite<br />
mai din inimá, ca in Cronin, oficialá a lui BrAncòveanu,<br />
«Nici Inteun alt letopiset nu gásim condemnári mat<br />
dese vi mai categorice ale fáului guvern turcesc. Se vorbevte<br />
continuu de «multul päs al Várii», de «poruncile<br />
grele», de demnitarii Sultanului, cari sunt: unii «oarneni<br />
foarte rái vi lacomi t varvari», altul «ono räu i vrájmas<br />
crevtinilor, trufa, blestemat, iproci». Triteun loo Sulta,nul<br />
Insuvi e arätat In colori nu tocmai favorabile. In-<br />
Minim curent frase ca acestea: «Lacomia cea págäneascA,<br />
la rugAmintele Domnilor i ale supuvilor nu s'au uitat,<br />
ne mai mult Inc& iutindu-se ». «Dar asupra tiraniei vi<br />
läcomiei págäneasa cine poate zice cuvânt» ? «LAcomia<br />
págäneascá mod vi satiu n'are, nici uitändu-se vre-odatá<br />
la neputinta ticalovilor supuvilor». «0 neam varvar, nemilostivá<br />
vi spurcata lege vi lacomie páganeascä!» Când pomenevte<br />
devertarea Camenitei de Turci, Grecianu calificA<br />
lucrul de «nici °data auzit, nici gändit»; când pomenevte<br />
(1) Neeulcea, Letop. II, 275 6; IIurm. IX, 1, 401.<br />
2) In Condic5, nu sunt trecuV deciit cam 170.000 fi. [p. 714 720].<br />
3 Neculcea, Letop. II, 243.<br />
4 D. Cantemir, lst. Imp. Ot. 275, n. 40.
XLVI<br />
Infrángerea cea mare dela Zenta, «Seantea» el declara ca<br />
printrInsa Turcii 0-au luat plata dela, Dumnezeu: (data' a<br />
lui Dumnezeu plata aeve». lar, cat despre simtemintele<br />
Domnului la vestea luptei, iata ce cetim: eDeci Domnul,<br />
fiind la Tánfareni, precum s'a zis mai sus, la Septemvrie<br />
8 zile, In ziva Na0erii Näscatoarei de Durnnezeuf; ; i pururea<br />
fecioarei Mariei, cand e0b, de utrenie, dimineata, au<br />
venit aceasta veste de isbanda cre0inilor, cu Stoian vataful<br />
de calära0, carele se intamplase la Belgrad 0, Intelegand<br />
de aceasta, veste veselitoare de isbanda cretinilor<br />
§i de stingerea paganilor au dat slay& lui Dumnezeu ,i<br />
Maicei St-infiel Sale» (1). tmplinind cererile provocate de lacomia<br />
Turcilor, Brancoveanu 0 boierimea un'au avut ce mai<br />
zice fara a se rug& lui Dumnezeu sa sting& pe aceti stingatori<br />
de tali §i lacomi paganin (2).<br />
Jafurile 0 tirania turceasca, contribuiau prin urmare<br />
s'a, facä ca stapânirea Cre§tinilor sä apara ca o isbavire.<br />
In 1711 eoamenii Incepusera a se s'ameti ca-i va man-WI<br />
Dumnezeu de mania vrajma0rlui legii cre0ine0i Turcul» (3.<br />
Mantuirea putea sa vinä dupa eum spune In 1698 Stolnicul<br />
Constantin Cantacuzino trimi0lor lui August II, numai<br />
din 3 parti: dela Tarul, dela Regele Polon, i dela<br />
Impäratul. Cel dintäiu era prea departe 0 arätase fatä<br />
de supu0i sai proa mutt& asprime. Polonii Inca nu erau<br />
destul de aproape §i apoi cu «Republica» legaturile . i<br />
prietenia *nu Insemnau nimio (4). Ramánea Imparatul. E<br />
drept ca nici stäpanirea acestuia nu se prezentase la Inceput<br />
mai ademenitor decat cea turceasca. Tara suferise<br />
dela Catanele lui Heissler ca i dela Mari, iar cererile<br />
Ducelui de Baden covar§eau aproape pe cele turceti. Cu<br />
N. Iorga, Cronice/e Muntene, In An. Ac. Rom. XXI, 336-6.<br />
Grecianu, 106.<br />
N. Muste, Letop, III 43 cf. 44.<br />
N. Iorga, Doc, priv. la Constantin Brancoveann, 5-6.
Ibid. 22.<br />
Mag. 1st. V, 109.<br />
XLVII<br />
toate acestea Imp&ratul erà cel mai puternic §i, ceiace<br />
erà 0 mai important, cel mai apropiat. Afirmarea Stolnicului<br />
cAtre solii poloni, c5,, in urma celor petrecute,<br />
nu mai au Incredere In el, ori a Domnului, cá n'ar yoì<br />
sä mai aib5, aface cu stApAni de aceia, cari «tot cer far&<br />
sä, dea nimic In schimb» (1), nu era pornit& ant din convin.<br />
gere, cat mai ales impusä de Imprejurärile in cari se rosted.<br />
Oricät de mare fusese nemultumirea provocat& de ocupatia<br />
din 1689, §i ori 051 de durabil5, amintirea ei, 05,<br />
pänirea Imparatului erà far& indoial& de preferat: pentru<br />
Domn ea Insemnä stabilitatea domniei . i siguranta averei<br />
§i persoanei sale, iar pentru tar& incetarea jafului sub<br />
care era strivit& de p'ágAnul lacom.<br />
cu toate acestea BrAncoveanu rAmane credincios Turcilor.<br />
Atitudinea aceasta, contraed sentimentelor §i interesului<br />
sail ca om qi Domnitor, era determinat& de dou5,<br />
Imprejuräri.<br />
a) Tara Romh,neasc5,, situat& 1ntre Turci, 'Mari §i Germani<br />
erà deschis& 0 far& ap&rare din toate pärtile, nevänd<br />
alt adäpost dech,E muntii .0 padurile. Cadrul vechei<br />
organizari militare se p&strase In adev&r, dar din ostaii<br />
de altä dat5,, Impovärati 0 Imputinati de greutatea birurilor,<br />
se recrptau acum doar salahpri, iar oastea permanent&<br />
erà redus& la cAtevA, steaguri de Seimeni 0 Cazaci.<br />
In asemenea conditiuni Domnul 10 da seama c5, declararea<br />
sa pentru Cre0ini n'aveä s5, aduc& nici o schimbare<br />
In mersul eásboiului. alloi am spus c5, arme n'avem<br />
a stà, Impotriva Turcilorn spuned Radu Popescu, din partea<br />
sa, lui Heissler In anul 1689 (2). Dac5, Ins& trecerea sa de<br />
partea Cre0ini1or nu putea s& aib& o influent& mai simtitoare<br />
asupra r&sboiului, pentru locuitori ar fi fost o ne-
XLVIII<br />
norocire, de oarece fiind ajutat de armata cretina, urmarea<br />
era cä, tara devenea teatrul rasboiului, lar fara acest ajutor<br />
era data prada Tätarilor.<br />
In amândoua, canrile räul erà a,celai, cad chiar de ar<br />
fi biruit Crevtinii, cu apeirea patriei §i. a torodului ce erò,<br />
In pärnântul acesta, nici o laudä, nici o cinste n'ar li<br />
fost ; a cel ce se gándeste Bali rascumpere patria lui<br />
din robia tiraneasca' Intaiu trebue sa caute folosul cel de<br />
bste» (1). Aceasta preocupare de erutare a tarii determina<br />
si politica urmárita de Brancoveanu, pe care o arata<br />
ciar Cronica oficialä. «In tot chipul Domnul muncea<br />
si se nevoia, ca -si pe Nemti fara primejdie din Tara<br />
sa-i scoatä si pre Turd si pro Tatari sä,'-i opreasca A, nu<br />
t,<br />
intre In lark ca sa nu calce si ei, s'i doarä, sa o si prade<br />
si s5, robeasca aieea In ticálosul pämant» (2).<br />
b) Pe länga lipsa de aparare a tarii si greutatile isvorite<br />
din situatia ei geograficä, atitudinea lui Brâncoveanu<br />
mai era determinata si de o alta consideratiune : Cu toate<br />
Infrângerile,,pe cari le SuferiserA, Tureii, dupä, asediul Vienei,<br />
credinta In atotputernicia lor era Inca neclatita in Principate,<br />
la sfarsitul secolului al XVII. aTurcii scrie un<br />
cronicar moldovean atata s'au latit si s'au lnmultit ea 2<br />
parti de pämânt cuprind, adica Asia si Africa» apucand ao<br />
parte mare si din a treia, din Europa» (3). Ei pot spune un<br />
altul ecu un cuvant sa ridice [nominemos] 100.000 sau<br />
200.000 de oameni» (4), si cine ar fi crezut, ea Petriceicu, cä,<br />
dintr'o Invingere piere Imparatia Turcului, era un (Trost<br />
de minte» (5). Cb,nd Mihnea II propune boierilor sa taie pe<br />
Turci, acestia räspund aratánd neputinta tarei si primej-<br />
(u Mag. 1st. V, 105.<br />
Grecianu, 24, cf. 198.<br />
Simeon Dasalul, Letop. I, 408.<br />
Istoria prii Romanesti dela 1688 incoace, Mao. 1st. V, 104.<br />
6) Istoriile domnilor Tdrii Ronanefti de Rada Popescu, atribuite Ciipitanului,<br />
ed. Iorga, p.
XLIX<br />
dia la care se expuneau, eAci «Turcii sunt puternici, mari<br />
0 biruesc toata lumea, dela räsarit pänä la apus». A te<br />
pune cu ei era o nebunie cäzi «sabia Impäratului este<br />
lung& §i Tätarii Inca sosesc» (1). Increderea aceasta nu se<br />
släbise Ina panä, pe vremea lui Tirâncoveanu, care o ImpArtA0<br />
pe deplin. In primävara anului 1689, chemänd pe<br />
ifäläceanli sä, vie In tarä, el li seria «eä, Inca nu este vremea<br />
aceia ce gände§te GA Turcul §i Tätarul sänt In puterea<br />
lor» (2) i acela0 lucru 11 sustine Inaintea lui Heissler<br />
§i Radu Popescu, solul Domnului (3). Cu o astfel de credintä<br />
izbända CreOinilor nu mai apärea, fire0e, sigurä, E,4i In<br />
asemenea Imprejuräri a nu 021 «slujba dreaptä atre Imparätien<br />
erà, o nechibzuintä, primejdioasä, 0 pentru tarsä §i<br />
pentru eel ce o sävâra Trecutul dovedea de altfeL limpede<br />
aceasta: Domnii cari se ridicaserä mai inainte Impotriva<br />
Portei, cum au fost Constantin Serban, Gheorghe<br />
tefan, Milmea 0 Petriceicu trebuiserä sä-0 päräseascä<br />
tara, pe care n'au mai reväzut'o, sfär0ndu-0 zilele In pribegie,<br />
lar bietii locuitori isp4iserä In prad5, §i robie nechibzuinta<br />
lor. Toti cronicarii condamnä o asemenea politicä.<br />
indrumarea pe care ei o recomandä este alta. «De läudat<br />
este spune Miron Costin fie care domn sä, fie spre partea<br />
cre§tineasa . . . Insä cu intelepciune, nu färä, socotealä §i<br />
färä temeiu, ea In loe de folos tärii, sä, aducä pieire» (4). In<br />
ce consta acest temeiu 0 Intelepciune Cronicarul o spune<br />
aiurea eänd laudä purtarea lui Radu Mihnea, care fäcând<br />
unele Indatoriri Cre§tinilor, rämäsese totu§i credinciqs Portei<br />
(5), sau aprobänd far% rezervä sfatul dat de Vornicul<br />
Petriceicu lui Vasile Lupu, cAnd acesta era sä, se räscoale<br />
Mag. 1st. IV, 347 7.<br />
Ibid. V, 106.<br />
Ibid. V, 108.<br />
Letop I, 268.<br />
Ibid. I, 287.<br />
Documente,<br />
IY
Ibid. I, 312.<br />
Leto.p. ; 287.<br />
L<br />
Impotriva Turcilor: «Eu as zice sä,' nu oprim noi birul, Ong,<br />
nu vom vedea GA tree Lesii Dunärea (1).<br />
SA treacä, prin urmare mai IntAiu Crestinii Dunärea si<br />
sä batä pe Turci si apoi sä se vorbeascá de scuturarea<br />
jugului; pänä. atunci «datoria crestineascän sä si o Indeplineasch<br />
Domnul când poate numai prin mici servicii<br />
s'i Indatoriri fäcute pe ascuns, ca nu eumva sa, primejduiascä<br />
tara. «La Turci credintä si la Crestini laudän<br />
iatä In ce constä dupg, Miran Costin, cea mai inteleaptä<br />
conducere (2). Politica aceasta de credintä &are Turci, atäta<br />
vreme eat Crestinii nu-i vor fi sdrobit la sudul Dunärii<br />
si nu vor fi supus pe Tätari, este politica timpului.<br />
Ea este recomandatä de cronicari si boieri si urmatä<br />
mai de toti Domnii cari au intrat In aceastä vreme In<br />
relatiuni mai stränse cu Crestinii. Nimeni Insä n'a aplicat-o<br />
cu mai multä, statornicie si Indemânare ca Bräncoveanu.<br />
Cu Insusirile sale deosebite el isbuteste sä, se strecoare prin<br />
cele mai grele Imprejuräri, satisfacâmd interesele crestine<br />
si In special pe cele austriace, Indeplinind cererile Portei<br />
si asiguränd locuitorilor cea mai bländä, cea mai linistitä<br />
si cu deosebire cea mai dreaptä, cArmuire din ale cum).<br />
souse tara On& atunci.<br />
CONST. GIURESCII,
DOCUMENTE<br />
1.<br />
24 Septemvrie, Törcsvcir<br />
§i 5 Octomvrie 1688, Brapv.<br />
Generalul Veteran' ditre Consiliul aulic de rilsboiu (1. [Regest] 2.<br />
Erindert, wie er guete Hoffnung habe, Wallachey in Kay.<br />
Deuotion zu bringen, wie dan der Ftrst versprochen hette, eheist,<br />
fratrem, nepotem et generum (3) nacher Wien zu schickhen, die<br />
Huldigung zu praestiren. Moldau habe er auch in guete Correspondenz<br />
genohmben, wie auss denen Beylagen zu ersehen, den<br />
der Pollnische Grossweltherr sich auf sein Begehren aller Orthen,<br />
gestellet, und denen Tartarn hette begegnen werden Unnen, wan<br />
nit die spathe Anthworth von Hoff', und auch weith auanzierthe<br />
Zeith were hinderlich gewesen<br />
Viena, Kris s-Archiv, Pr toc 1 Expedit, 1688, r 728<br />
1 Hofkriegsrath.<br />
2 Cea mal mare parte din actele venite la Consiliul de rlsboiu, din partea<br />
comandantilor militari, ori altor autoritati, ca si raspunsurile date, s'au<br />
pierdut, pastrAndu-se numai rezumatul cuprinsului lor In niste condici de<br />
intrare 0 gire, numite Protocoale, si anume Expedit pentru cele intrate, si<br />
Registratur pentru cele evite.<br />
3 Iordache Cantacuzino ve! Sratar, $erban Cantacuzino, fiul lui Dràghiciu<br />
si Constantin Ballceanu vel AA cari au fost in adeviir si trimisi, mai adàogindu-li-se<br />
erban Vladescul ve! Comis. [N. Iorga, Cronicele Muntene in<br />
An. Ac. Rom. XXI, p. 320, 324. Cronica lui Radu Popescu, In Const. Giurescu:<br />
Contributiuni la studiul Cronicelor muntene p. 82 si Greceanu, in<br />
Mag. Ist. II, 130]. Veterani intrase in tarI, la 24 August, tocmai cu scopul<br />
de a sill pe Domnul Munteniei srt ia aceastl hotArire Plonumenta Comitialia<br />
Re3ni Transylvaniae XIX p. 100; N. Iorga, Socotelile Brasovului, in<br />
Docum ate. i.
2<br />
11 Octomvrie, 1688.<br />
Presmer.<br />
Acelasi care acelasi. [Regest].<br />
Erindert wegen der Wallachen erwarthenden Bottschafft und<br />
verhoffenden Offerirung ihres Landes.<br />
K. A. Prot. E.xp. 1688, fo 763.<br />
17 Octomvrie, 1688.<br />
Ilausburg [V.<br />
Acelasi cittre acelasi. [Regestl.<br />
Erindert die langsambe Ankhunfft der wallachischen Gesandtschafft<br />
(1). So bald er eigeqtlichere Nachricht daruon erhaltet,<br />
wird er alsobaldige parte anhero erstatten.<br />
K. A. Prot. Exp. 1688, fo 771.<br />
An. Ac. Rom. XX1. p. 235; Id. Studii 0 Documente cu priv ire la Istoria Ronutnilor,<br />
XI, 176 n. 3]. Brancoveanu, trimis lnaintea generalului imparätesc<br />
s'i mai apoi SpItarul Mihaiu Cantacuzino si Constantin B5,15.ceanu, cari il<br />
intalnesc la CAmpulung, stabiliser& aceast& Intelegere. [Mag. Ist. V, p. 31.<br />
De aceastfi constrangere Domnul Instiintase si pe Tarii Ivan si Petra, dupa<br />
cum se vede din rAspunsul acestora: si la alte staturi sá nu vg anexati, nici<br />
A. vá supuneti, si acte afirmative de supunere s& nu faceti Si s5. nu Ay:11.00<br />
flgAdueli si jurAminte de supunere». [D. A. Sturdza si C. Colescu-Vartic;' Acte<br />
fi Documente relative la istoric& renasterii Romaniei, I, 13].<br />
(1) Solii plecaserl din Bucuresti la 2 Octomvrie. [Radu Greceanu, In Mac.<br />
Ist. II. 130]. Incetineala cu cari merg [aeon tutti i loro comodi, ed a piccole<br />
giornaten, cum spune Del Chiaro: Istoria delle moderne Rivoluzioni della<br />
Valachia, p. 145] si care se vede din faptul c5, le trebuiser& 7 zile p&nä s& treaci<br />
granita, [No. 4] si el fuseserA apoi ajunsi pe drum de solul trimis de Brancoveanu,<br />
simtitor mai tArziu, Sn urma lor, [Greceanu, Mag. 1st. II. 134-5],<br />
sosind la Viena abià la 10 Dechemvrie st n. [Iorga: St. fi Doc. XI, 176-7;<br />
Id. Documentele Cantacuzinilor, p. 325], dovedeste, ca si Imputernicirea neindestulittoare,<br />
care li se d5.duse [No. 4, 5], c5. Serban, numai constrans de<br />
Veterani, hot5rise trimiterea soliei, cäutAnd prin Aiwa, pe care le-o recomandase,<br />
sá castige timp, cu speranta cá poate situatia se va llmuri Inteun<br />
fel mai ales dup5. cucerirea Belgradului [6 Septemvrie], Inainte de etvArsirea<br />
InchinArei la care fusese snit.
3<br />
4.<br />
20 Octomvrie, 1688.<br />
_Hausburg.<br />
Acelasi &afro acelasi. [Regest.].<br />
Der angelangten wallachischen Gesandtschafft Negotiation betreffend,<br />
welche Gesandtschafft nicht genuegsambe Volmacht, wegen<br />
Übergebung ihres Landts in Ihrer Kay. May. Deuotion, mit ihme<br />
zu tractiren hette. Erwarthet dahero Ordre, ob er sich dessen mit<br />
Gewaldt bemachtigen solle, bey welchem Fall ihme mit Fuesvolckh,<br />
Stuckhen, Munition und anderen Requisitis maste an die<br />
Handt gegangen werden<br />
K. A. Prot. Exp. 1688, 10 782.<br />
5.<br />
21 Octomvrie, 1688.<br />
llausburg.<br />
Acelasi catre acelasi. [Regest].<br />
Erindert der wallachischen Ablegaten Ankhunfft und weilen<br />
sie nit gnuegsambe Volmacht zu tractiren hetten, erachtet er auch<br />
nit rathsamb zu sein, sie nacher Wien abgehen zu lassen, sondern<br />
schickhet dahero den Rittmeister Cusani, ermelter Ablegaten<br />
Anbringen dem Hoff mit mehreren zu referiren. Recommendirt<br />
im abrigen gedachten Cusani wegen fernerer Promotion.<br />
K. A. Prot. Exp., 1688, fc 783.<br />
6.<br />
24 Octomvrie, 1688.<br />
Consiliul de rasbaiu catre Yeterani. [Regest].<br />
Antworth auf seine beede relationes (1, approbando seine gemachte<br />
dispositiones ; ¡Les Farstens in Wallachey Anheroschickund<br />
Huldigung<br />
K. A. Protocol Registratur, 1688, 10 303.<br />
1) In Protocol data e trecutil gresit 2 Octomvric. Din rilspunsul Consiliului<br />
dela 19 Noemvrie, se vede di raportul este din 21 Octomyrie.<br />
2 No. 1.
4<br />
7,<br />
21 31 Octomvrie, 1688.<br />
Yeterani care Consiliul de ritsboiu. [Regest].<br />
Berichtet die Auswexlung der Plenipotenz der wallachischen<br />
Gesandtschafft(1), und das die Einnehmung der Regimenter in<br />
effectu stundte.<br />
K. A. Prot. Exp. 1688, fo 785.<br />
Acelasi citre acelasi. [Regest].<br />
12 Noemvrie, 1688.<br />
Hausburg.<br />
Erwarthe wegen Annehmung der Kay. Regimenter von denen<br />
Wallachen ein cathegorische Resolution, und ein Kay. Befelch<br />
seines weiteren Verhaltens.<br />
K. A. Prot. Exp. 1688 f 838.<br />
19 Noemvrie, 1688.<br />
Consiliul de ralsboiu dare Veterani. [Regest].<br />
Antworth auf seine beede relationes vom 20 und 21ten passato<br />
2, die wallach. Gesandtschafft und Quartierung betreffend.<br />
Es seie Ihrer May. Resolution es noch derzeit mit denen Garnisonen<br />
in Siebenbiirgen in statu quo zu lassen, und was die<br />
Wallachen guetwillig nit geben vi nit zu extorquiren seie....<br />
K. A. Prot. Re . 1688, fo 539<br />
1 Schimbarea Imputernicirei se facuse prin Constantin BrAncoveanu, pe<br />
care Serban Vod5. 11 trimisese in Ardeal. [Greceanu, Mag. Ist. II, p. 130 131.<br />
2 No. 4 si 5.
5<br />
30 Noenivrie, 1688.<br />
Veteran' dike Consiliul de rasboin. [Regest].<br />
Erindert in denen Beyschlassen der Crimensischen Tartaren<br />
Zusambenziehung, und das die Wallachen bey Schwachung der<br />
Kay. Miliz der Orthen gleichmathig zu NA erden, und zu wanckheln<br />
anfangen; verlangt dahero verstarckhet zu werden.<br />
K. A. Pr t. Exp. 1989, Ianuar, fo 19.<br />
Dicpa 10 Noenwrie, 1688.<br />
Fermanul Portei ciitre Constantin Brancoveanu.<br />
Electe inter populum Iesus, Constantine Voiuoda Valachiae; perpotens<br />
ac tenens mandatum tibi traditum, notum sit tibi, qvod<br />
penes mortuum antecessorem tuum Voiuodam Serbanum, remansit<br />
Imperialis noster Tesaurus, qvem certiores sumus accepisse mulierem<br />
illius ac Hum, cum reliquis haeredibus; celsissimum igitur<br />
nostrum mandatum statim ao [sic] pervenerit, dictam mulierem<br />
Serbani, filium illius et haeredes, mittas ad Celsissimum et Iustissimum<br />
meum Tribunal, secundum nostrum Imperiale mandatum<br />
determinatum. Adveniente ergo determinato misso, cum hoc nostro<br />
honorato mandato, tradas dictos haeredes, simul cum Imperiali<br />
Tesauro, et omnibus rebus ejusdem in manus illius, mittendo illos<br />
ad Imperiale nostrum Tribunal, ut soluatur debitum et ratio<br />
examinetur. Sic lacias inevidabiliter [sic] sine ullo praetextu (1.<br />
K. A 1721, Expedit, Ianuar 281.<br />
1 Fermanul s'a dat de sigur imediat dupä, ce s'a Oat la Constantinopol<br />
moartea lui $erban. Aceasta o comunic5, Ina, boierii trimi0 sä cear5, confirmarea<br />
lui Brbncoveanu, despre cari un raport frances spune cä, sosisertt la<br />
20 Noemvrie st. n. [Harm. Doc. S. 1, 1, 273].
6<br />
12.<br />
Alt Forman al Pella atre Brâneoveanu.<br />
Aliud Mandalum.<br />
Electo inter populum Jesus, Constantine Voivoda Valachiae; perpotens<br />
ac tenens nostrum mandatum tibi traditum, notum sit tibi,<br />
qvod 1097 et.... anni f?], stipendium militum custodientium fortali_<br />
tium Caminiez et alia, cum esset determinatum dan i ex tributo Valachiae<br />
dictis militibus, et cum forte tunc mortuus esset erbanus,<br />
non dedit illum, ideo remansit apud ilium, dicti igitur anni exactum<br />
tributum 100033 talerorum 1. Cum non esset solutum et<br />
apertum in inventario Imperil nostri, tu, qvi modo es Voiuoda,<br />
capias mulierem mortui, filium et reliqvos haeredes, et exigas<br />
dictam summam Imperialis Tesauri, atque solvas supradictis exactoribus<br />
integrè et indefectè, cum hac tamen conditione, ut [non('<br />
exigas secunda vice tributum à pauperibus subditis et solvas, sed,<br />
ut supra scribimus, mandamus cum serio nostro Imperiali mandato,<br />
sicuti scribimus, sic facias et nullatenus aliter. Honorato autem<br />
et Imperiali hoc signo semper crede 9t te submitte (l.<br />
Pe Vo: Copiae Decretorum ex Porta 0 ttomana missorum ad.<br />
Principem Constantinum Brancovanum.<br />
K. A. 1721. Expedit, Januar, 281.<br />
(1 Astfel trebue deci Inteleasa tirea pastrata de Cantemir /Vita Constantini<br />
Uantemyrii, ed. Acad. Rom. p. 46] ca *erban amanase timp de 2 ani<br />
plata haraciului, punand Inainte saracia locuitorilor. [Cf. N. Iorga, St. Ø Doc.<br />
XI, 177]. Haraciul erk de 250 pungi, In afara de plocoanele, cari 11 insoteau,<br />
numite ale haraciului ori Bairamului [30-40.000 talen], ai de bacqiqurile date<br />
In diferite hnprejurari, cari uneori 11 Intreceau °Mar. El fusese urcat la aceasta<br />
suma de Mateiu Basarab, in Ianuarie 1633, 0 ramane astfel pana in 1699, eand<br />
Brancoveanu 11 mareate din nou Intaia0 data. [Descritione in compendio<br />
la Provinzzia Valachia, Mouth de un misionar catoli6 In timpul lui Mateiu<br />
I3asarab, publ. In Arhiva Societ. qtiintifice í ¿iterare, V, 116; Del Chiaro, 120;<br />
D. Cantemir, 1st. Imp. Otoman, I, 98, n. 10; Istoriile Demniter rani Romdnesti<br />
de Rada Popescu, atribuite lui Constantin CApitanul Filipescu, ed.<br />
Jerga, p. 118; Const. Giurescu, Contributluni la studiul cronicelor muntene,<br />
p. 92; N. Iorga, Studii Ø Documente, IV, CLXIX].<br />
2 Aceste doua fermanuri lamures° purtarea lui Constantin Brancoveanu<br />
Nil de vaduva i copiii lui *erban Cantacuzino. [Del Chian:), p. 150 1; D.<br />
Cantemir, Evenimentele Cantacuzinilor i Brdncovenilor, p. 8 9; Neculcea,<br />
Letopisete, H, 236
7<br />
11 Decheinvrie, 1688.<br />
Consiliul de fasboiu &litre Veteran!. [Regest].<br />
Auf seine verschiedene relationes betreffend, die Einnehmung<br />
Kay. Miliz in das Ftirstenthumb Wallachey ohne sein Vorwissen....<br />
K. A. Prot. Reg. 1688, fo 572 b.<br />
13 Dechemvrie, 1688.<br />
Hausburg.<br />
Teterani afro Cons!lint de ritsboiu. [Regest].<br />
Er lasse die Quartier in Siebenbiirgen in statu quo verbleiben,<br />
und bemiihe sich, einen Beytrag auss der Wallachey zu erhalten....<br />
K. A. Prot. Exp. 1689, fo 17.<br />
16 Dechemvrie, 1688.<br />
Hausburg.<br />
Veteran! eltre Consiliul de risboiu. [Regest).<br />
Er habe einen Contributions Beytrag an den Herrn Fiirsten in<br />
der Wallachey begehrt, westwegen er die Resolution erwarte.<br />
K. A. Prot. Exp. 1689, fo 17.<br />
1683.<br />
3Iarkgraful Ludovie de Baden CO despre Virile Romane.<br />
P. P.<br />
Copia Guetachtenss<br />
. . . _. . Aus eben disen Ursachen ware noch bedenkhlich, und<br />
müsslicber die Progressen jenseits der Donau gegen die Wallachey,<br />
und Moldau zu intentiren, indeme selbiger Orthen de facto<br />
also ruinirt, das wan man auch die Walachey und Moldau ero-
8<br />
bern und manuteniren wiirde, wenig oder gar kein Subsistenz<br />
und Vortheill daraus zu ziehen; hingegen selbige Lander durch<br />
Tractaten und wogleich leichter und weit nuzlicher unter E. K. M.<br />
Devotion und Schuz zu bringen, und zu erhalten sein wurden,<br />
ohne Ruinirung Dero Armee, welche wan man es auf andere<br />
Weiss und Weeg zu verrichten suchen sollte, ohngezweifelt erfolgen<br />
musste (1).<br />
K. A. Tarkenkrieg, 1688, Fan. XIII, 11.<br />
4 Ianuarie, 1689.<br />
Consiliul de rilsbolu cutre lieterani. [Regest].<br />
Und erwarthet, wass der netie Ftirst in Wallache-y 2.<br />
Jhrer May. pro aerario verwilligen werde.<br />
K. A. Prot. Reg. 1689. fo 6.<br />
22 lanuarie, 1689.<br />
Acelasi ciltre acelasi. [Regesq.<br />
Wird advertirt, ob soften die Siebenbilrger, Moldauer, IN allachen<br />
unnd Pollacken mit denen Tartaren in Verstandtnus und<br />
Vorhabens sein, einen Einfall in Hungaren zu tentiren.<br />
K. A. Prot. Reg. 1689, fo 40.<br />
Yeterani cittre Consiliul de rilsbolu. [Regest].<br />
2 Fevruarie, 1689.<br />
Sibiu.<br />
Wegen der Contribution in der Wallachey w one er<br />
sich nach MOglichkeith bemilhen, und die Nachricht hieruon einschickhen;<br />
in welchem negotio er Herrn Grafen JOrger abschickhe.<br />
K. A, Prot. Exp. 1689, fo 158.<br />
Copie aus dem Gross-Badischen Haus-Archiv zu Karlsruhe.<br />
Constantin BrAncoveanu.
9<br />
Consiliul de rfisboin catre V eterani. [Regest].<br />
7 Fevruarie. 1689.<br />
. . . . . Was von denen Wallachen in der Giiete zu erhalten,<br />
seie guet, sonsten aber mit Gewaldt nichts von Geldt zu erpressen<br />
K. A. Prot. Reg. 1689, fo 70.<br />
10 Fevruarie, 1689.<br />
Acelasi cätre Cancelaria Austriei de jos. [Regest].<br />
Erindert, wie dass Ihrer Kay. May. Befelch seye, das dem wallachischen<br />
Ablegato Constantino Balacsan alsobald der Obristen<br />
Titl solle aussgefertiget werden 1.<br />
K. A. Prot. Exp. 1689 Meatie fo 141.<br />
Martie, 1689.<br />
Prolect de rilspuns la propunerile solilor turcesti.<br />
Ad stabiliendam Pacem inter Augmum, Invictissmum, Sermum et<br />
Potentissmum Romanorum Imperatorem, Germaniae, Hungariae et<br />
Bohemiae Regem etc. Eiusque foederatos, Sermum Poloniae Regem<br />
et Rempublicam ac Sermam Rempublicam Venetam ex una, et<br />
Sermum ac Potentissmum Turcarum Imperatorem ex altera parte,<br />
seqventes conditiones à Caesareis adhoc negotium pro responso<br />
(1) B5hceanu pleaa din Viena ceva inainte de 22 Fevruarie. [N. Iorga,<br />
St. # Doc. XI, 178; cf. Id. Doc. Cant. p. 327]; el soseste la Brasov, probabil,<br />
odatfi cu V15.descu i Csáky, la 2 Aprilie, [N. Iorga, Socotelile Brasovului, An.<br />
Ac. Rom. XXI, 237], unde se opreste, In care scop, cere, la 15 Aprilie, Ing5.duire<br />
dela Principele Apafi. [Mon. Com. Trans. XIX, 225].
10<br />
ad propositiones per Ablegatos Turcicos, die 15ta Toebruarij 1689 (1)<br />
exhibitas reponuntur.<br />
*****<br />
Transylvania, 'Walachia et Moldavia, antiqvitas ad Regnum<br />
Hungariae integraliter spectantes Provinciae, qvae Caesareis armis,<br />
vel sponte suA, se dediderunt, pariter pro recuperatis et Regno<br />
Hungariae reïncorporatis censebuntur, Sac" Caes" et Reg" Mti<br />
plenissm° jure proprietatis acqvisitae, et nullis residuorum Tributorum<br />
aut alio qvocunque sub excogitabili praetextu formandis<br />
praetensionibus remanentibus, sed omnibus his, sicut etiam antiqvioribus<br />
Tractatibus, qvatenus omnibus supritpositis adversantur,<br />
annullatis et integrò cassatis.<br />
Moldavia qvoque A. Tartaris, in pristinas suas sedes ultra<br />
Boristhenem ex Budziack translatis, omnino evacuabitur, fietque<br />
Moldavis sub protectione Caesarea viventibus per Tartaros erepti<br />
Territorij, deinceps non eripiendi, plenaria restitutio.<br />
4<br />
Pe V°- Proiectum responsi Caesarei ad propositiones ablegatorum<br />
Turcicorum ab Excellm° D. Comite Kiesky compilatum.<br />
Viennae 3a Martij 1689 2).<br />
Viena. Haus-Hof-und Stiats-Archiv, Turcica, 1689, Mart, fo 34.<br />
23.<br />
Teteranl ditre eons!Hul de rillsbeiu. (Regest].<br />
20 Martiel 1689.<br />
Sibiu.<br />
Schliest einige Nonelien von unterschiedlichen Orthen, wie auch<br />
die Berechnungen iiber die empfangene Verpflegung aus Wallachey<br />
bey Item eine Relation von ermelten HOffen 3,<br />
wass er vom Ftirsten in Wallachey in (lurch Reissen, von dess<br />
Feindts Vorhaben vernomben hat.<br />
K. A. Prot. Exp. 1689, Junius, fo 344.<br />
(1) Publicate In Hurrauzaki, Doc., V, 1, p. 229.<br />
2 Proiectul cuprindeò. 15 puncte si la adnotari 4. Cf. räspunsul definitiv<br />
dat la 12 Martie In Hurmuzaki, V, 1, p. 238 240.<br />
(3 Comisarul Htiffen, trimis de T5Itüly cu o scrisoare la Heissler.
11<br />
Acelasi catre acolas!. [Regest].<br />
Martie, 1689.<br />
2 Andtworthschreiben, die wallachische Negotiation und seine,<br />
gegen eine tartarische Invasion, gemachte Anstalten betreffend.<br />
K. A. Prot. Exp. 1689, fe 165.<br />
Acelasi catre, acola si. [Regest].<br />
Martie, 1689.<br />
. . . . . 'Wegen der Wallachen Sach beziehet er sich auf des<br />
Grafen Rirgers Relation.<br />
K. A. Prot. Exp., 1689, fe 170.<br />
16 April, 1689.<br />
Constantinopol.<br />
Georgius Cleronome 1 cfitre Consiliul de fasboin.<br />
Più volte volevo scriver per via di Valachia, mentre<br />
gia che il mio nepote Mattea Cleronome 2 si trova in servitio<br />
de Prencipe di Valachia, ed adesso si trova nelli confini de Transilvania<br />
dalla parte dell Prencipe, ma il Ianachi Porphirita non<br />
mi ha lasciato, mentre lui haveva meglior comodita con li Corieri<br />
del Prencipe come suo Agente<br />
Siedeci Aprile, 1689.<br />
Foglieto a parte.<br />
P. S. Alli 16 nel medesimo [April] 6 venuta la nuova in Con-<br />
(1 Asupra lui vezi: Hurmuzaki, Doc. V, 1, 149 si 159-160.<br />
(2) Trimis eam In aceast& vreme de Bráncoveann la Viena. Se reintoarce,<br />
la sfirsitul lui Septemvrie, cu aspunsul. [Hurra. Doc. V, 1 p. 285, cf. 282-3.<br />
Vezi si No. 34].
12<br />
stantinopoli, che non vogliono più questo Vesiro, nè anco questo<br />
Gran Turco, si trovono sopra tutti. Adesso è il tempo d'impadronirsi<br />
anco di Valachia, non lasciar tempo. Valachia cava vinti<br />
mille Soldati bravi ; adesso il tempo per avanzare in tutte le<br />
parti.<br />
S. A. Tunica, 1689, April, To 82.<br />
Teterani ciare ConsiThil de ritsboiu. [Regest].<br />
Aprilie, 1689.<br />
Communicatur Post-Scriptum literarum von H. Generalen auss<br />
Hermannstatt, untern 20 Martii 689. Wegen des TOlaily Affairn,<br />
nebst dessen Schreiben, dann mit beyligender Relations Copia, die<br />
Herr Commissair Htifen von Ftirsten auss der Wallachey mitgebracht,<br />
und besagter Fiirst von der Tiirckhen undt Tartarn Dissein,<br />
auisiret.<br />
K. A. Prot. Exp. 1688, fo 197.<br />
10 Maiu, 1689.<br />
Sibiu.<br />
Hassler catre Consiliul de riisboiu. [Regest].<br />
Erindert wie er gegen Moldau und Wallachey die Pass 'verhalthen<br />
und verwahren lasse, worzu er noch 2 Regimenter zu Pferdt<br />
verlangt Die Correspondenz mit Moldau und Wallachey<br />
habe er sehr woll eingerichtet; berufft sich out den Herrn Grafen<br />
JOrger, der ein und anders mtindlich mit mehrern relationiren<br />
werde.<br />
K. A. Prot. Exp. 1689, fo 317.<br />
27 Iunie, 1689.<br />
Brapv.<br />
Heissler att.° Consiliul de fisboiu. [Regest].<br />
Erindert dass der Fiírst aus Wallachey amen Tribut von 1000<br />
Stiikh Ochsen versprochen, aber aniezo scheine als wan er wi-
13<br />
derumben wanckhlen wolle (1); schlist Nouellen aus Moldau und<br />
Wallachey, wie auch Schreiben von Tokoli, und dem Sandor<br />
Gaspar bey. .. . . .<br />
K. A. Prot. Exp. 1689, Iulius, fo 426 b.<br />
Heissler catre Consiliul de risbolu. [Regest].<br />
28 Iunie, 1689.<br />
Schliest einige Nouellen vom Fiirsten auss Wallachey bey.. .<br />
K. A. Prot. Exp. 1689, lunas, fo 437.<br />
Iunie, 1689.<br />
Ireterani catre Consffiul de riisboiu. [Regest].<br />
Die Abfiihrung der Natural Verpflegung auss Wallachey betreffend,<br />
welche das Landt mit 6170 fl. abzufahren accordirt hette ;<br />
referirt sich auf ein Schreiben von dem Bischoffen auss Nicopoli<br />
(2, so aber abgehet.<br />
K. IA.. Prot. Exp. 1689, fo 345.<br />
Heissler catre Consillul de fAsbolu. [Regest .<br />
11 Iulie, 1689.<br />
Sibiu.<br />
Die verwittibte Ftirstin Serbanin, und der Constantin Ballazan<br />
mit den seinigen weren mit einer unuersechener Cauallcada in<br />
Sicherheith zu bringen.<br />
(1) ateva zile mai tárziu Brb.ncoveanu ii trimite boii si ao seamii de bani<br />
prin Rada Popescu [Mag. Ist. V, 107].<br />
2) Antonio Stefani, trimis de erban Cantacuzino In 2 rAnduri In solie la<br />
ImpAratul Leopold, odatá singur, In Dechemvrie 1687 [Hurm. Doc. V, I, p. 142<br />
si a doua oarA, Impreung cu altii, In Maiu 1688. Ñ. lorga: Genealogia Cantacuzinilor,<br />
235]. El Insoteste 1.1 marea solie din Octomvrie 1688. [N, Torga,<br />
St. li Doc. V,177].
14<br />
Der Waiwoda Brankouan habe dem Tekeli, umb bey Orsaua<br />
und Cladowa einzubrechen, zugeschriben.<br />
Es weh-re sehr vortraglich auf Tergouista zu gehen, und sich<br />
alda, bey denen zwey vOsten ClOstern, mit denen Wallachen v ider<br />
der Tartarn Einfahl zusezen, wordurch die ganze Wallachey zur<br />
Deuotion gezogen wurde.<br />
Er "begebe sich nach Deua, umb den TOkolisch. Einbruch in<br />
Siebenbargen zu verhinderen (1), und habe dem D. Herbeuille, die<br />
moldau. und wallach. Pass zu obseruiren, bey Cronstatt hinterlassen.<br />
Legt bey dess Jsaiae Archimantritae Aussag, welchen von wallach.<br />
FUrsten Brieff an den Gross Czar mitgegeben, umb ihm und<br />
das Landt von tiirckh. Joch zu befreyen (2).<br />
K. A. Prot. Exp. 1689, fo 457.<br />
33.<br />
Heissler eitTe Consiliul de ralsbolu. [Regest].<br />
21 lulie, 1689.<br />
Bralov.<br />
Berichtet dass die Pass gegen Wallachey und Moldau verstarket<br />
sind (3 Schlist Avisen aus Moldau und Wallachey; diese<br />
erlegen den Tribut kaltsinnig und deren homagio bestehe nur in<br />
favorabilibus.<br />
K. A. Prot. Exp. 1689, 10 427.<br />
1) Despre care fusese InOintat de BrAncoveanu, spre a-1 Impiedech sil<br />
intre in p.r5.', cum 11 sf5tuia B5.15ceanu [Mag. 1st. V, 109].<br />
Este Arhimandritul Isaia, din mAnAstirea Sf. Pavel, dela Muntele Atos,<br />
trimis de Serban In solie la Tarii Ivan i Petru, In toamna anului 1688.<br />
D. A. Sturdza qi C. Colescu-Vartic, Acte fi Documente, I, 12; D. Cantemir:<br />
Vita Constantini -Cantemyrii, p. 45 0 letona Imp. Otoman II, 507, n. 73].<br />
Vezi 0 scrisoarea Contelui Magni c5.tre Apafi [Mon. Com. Trans. XIX,<br />
p. 273].
15<br />
34.<br />
10 Octoinvrie, 1689.<br />
Augsburg.<br />
Impalratul Leopold eiltre Contele Iiirger.<br />
Leopold von Gottes Gnaden erwehlter Rönzischer Kayser, zu<br />
alien Zeitten Inehrer des Reichs etc.<br />
Hoch-und Wohlgebohrner, auch Wohlgebohrner, Liebe, Getreile.<br />
Wir haben aus Direr untertbanigsten Relation vom 20-ten 7-bris 1<br />
-negsthin mit mehrerm gnadigst verstanden, wasgestalt Ir die, Euch<br />
unterm 17 ten eiusdem aufgetragene Commission (2, denen alda<br />
zu Wienn anweesenden wallachischen Abgesandten, mit Zuestellung<br />
Unserer an den Fursten in der Wallachey, auf dessen<br />
Schreiben abgelassenen Antworth 3, vorgehalten, und Sye sich<br />
endlich zu Absendtung des Matthiae Cleronome bequembet haben,<br />
selbige auch wirkhlich erfolget seye.<br />
Wie nun von Etich hierinfahls Unserer gnadigsten Intention gemIss<br />
gar vt ohl gehandlet worden, also hat es auch darbey seip<br />
Bewendten, und stehet der weitere Erfolg, auf bedefite Unsere<br />
Antworth von dem Fiirsten in der Wallachey, 7uerwarten. Haben<br />
Etich solches loco recepisse hiemit gnadigst zurukh anfaegen w ollen,<br />
und verbleiben Mich anbey mit Kayser-und Landskirstlichen<br />
Gnaden wohlgewogen. Geben zu Augspurg den zehenten Octobris<br />
im sechzehen hundert, neün und achtzigisten Unserer Reiche<br />
des ROmischen im zwey und dreyssigisten, des Hungarischen im<br />
fiinff und dreyssigisten und des BOhaimbischen im 34 ten Iahre.<br />
LEOPOLD<br />
Henr. Gr. v. Stratman.<br />
Ad mandatum Sac Caes. Maiestatis proprium.<br />
Steph. And?.<br />
Pe V°-. Dem Hoch-und Wohlgeb. etc. lohan Quintin Graffen<br />
IOrger zu Tolleth etc.<br />
S, A. Turcica 1689, Fasc. Oct. Nov. 10 16.<br />
1 Publicat In Hurmuzaki, Doc. V, 1, 285-6.<br />
2 Ibid. V, 1, 283- 3.<br />
3 Ibid. 284.
16<br />
11 Octomvrie, 1689.<br />
.Augsburg.<br />
Consiliul de rilsbolu dtre Markgraful Ludovie de Baden.<br />
Demnach in den Kay. Allerg[ng]digsten Handtbriefel Eur Hochfurstl.<br />
Durhl. unter anderen errindert worden, dass zu Abfahrung<br />
des, von L M. fiir Deroselben untergebenen Armata, uber den<br />
Monath October verwilligten anderten Monath anticipato die<br />
jenige Gelder, so noch von vorigen Winter her, mit den H. Furst<br />
und die Standten in der Wallachey accordierter massen rukhstendig<br />
verbliben, eingefordert, und zu dem Endt verwendet<br />
werden kOnten (1. Alss haben Eur Hochfiirstl. Durhl. Wiir, zu<br />
Dero beliebigen Nachricht hiemit in copia beyschliessen wollen,<br />
was I. K. M. erst untern 17 passato an ermelten Hn. Fiirst und<br />
Standt hieriiber abgehen lassen. Und verbleiben.<br />
K. A. Ttirkenkrieg 1689. Fase. X, 6.<br />
1 Noemvrie, 1689 2.<br />
Cerneti.<br />
Markgraful Ludovie de Baden efitre Consiliul de rilsbolu. [Regest<br />
Erindert die Einquartirung von 12 Regimentern in die Wallachey,<br />
von paaren Geld aber werde aus gedachtem Land wenig<br />
zu hoffen sein, ausser die noch schuldige Contribution und etwa<br />
1500 Pferdt<br />
K. A. Prot. Exped. 1689 90, December, fo 216.<br />
(1 Vezi si raspunsul Printului de Baden in Philipp Itiíder: Des Markgrafen<br />
_Ludwig von Baden Feldzüge wider die Tiirken. Carlsruhe, 1842, II, Urkunden,<br />
p. 175.<br />
2 Data este gresitä, In loe de 9 Noemvrie. Dupä cucerirea Vidinului (14<br />
Octomvrie Dueele de Baden trimite pe Locotenent-colonelul Schlickh la<br />
Brancoveanu ca sa-1 salute, aratandu-i apoi nevoia de a primi trupe la iernatic<br />
si rugandu-1 s5. trimità 2 delegati cu Imputernicire, ea sfi se Inteleagg<br />
In aceastA privint5 La 25 Octomvrie, Ducele cuprinde Cladova, unde la 27<br />
sosesc i delegatii Domnului: Cornea Bralloiul vel Agá si Logoffitul 8erban
17<br />
9 Noemvrie, 1689.<br />
Zolkiew.<br />
Geörge v. Schiemunsky, rezidentul imperial din Polonia,<br />
care Impiiratul Leopold.<br />
. . Gleich bey Schliessung diesser meiner allerunterthanigsten<br />
Relation bekomme ich auss Moldaw diesse erfrewliche Zeytung,<br />
von einigen meinen Correspondenten, sonsten Missionarien Sacrae<br />
Congregationis, dass der Tartter Chan von dem General Heiissler,<br />
nicht veniger der TO1,15li von andern Ewer Kay. May. Trouppen,<br />
ghichlichen geschlagen undt der leztere kaum entronnen seye ;<br />
hoffe also dass meine Nachrichten, so ich dem General Heitsler<br />
von deren Tartern Anzuege gegeben, noch in tempore zue jhme<br />
gelanget seye, worzue Ewer Kay. undt Konig. May. hierdurch<br />
allerunterthanigst gratulire 1.<br />
S. A. Polonica., Faso. 49, 1683-1689, fo 62.<br />
23 Noemvrie, 1689<br />
Sibiu.<br />
Heissler dare Markgraful Hermann de Baden. (2<br />
Dchlchtgster Mkgraf ! Gnadigster Herr ! Wie Er Dchfcht ich<br />
Greceanul. Ei aduceau Insä, numai un rest din tribut, dar pe temeiul Diplomei<br />
imperiale obtinute mai inainte, Domnul refuza iernatecul. Prin Greeeanu<br />
se trimit lui BrAncoveanu cererile Ducelui: proviziuni in timp de '1<br />
luni de iarn pentru 15.000 soldati, 500.000 florini si 1.500 cai, (Publicate in<br />
Röder, II, 166-7; o copie in traducere germanA cu greseli In Hurinuzaki<br />
V, 1, p. 308 dAndu-i 6 zile, pentru ca sá sib& un rAspuns hotitrit. Acest<br />
rAspuns este ins6 iarAsi negativ: Domnul aducea inainte neputinta thrii de<br />
a indeplini aceste nemAsurate cereri. La 8 Noemvrie Ducele trece DunArta,<br />
hotArit sit ia cu sila ceeace nu i se dase de bunA voie. La 9 raportit din<br />
lagArul dela Cerneti despre chipul cum aveà de gAnd sA-si aducA la Indeplinire<br />
aceastA hotArire. Rapoartele Ducelui de Baden In Röder II, 161 178; cf.<br />
Greceanu In Mag. Ist. II, 138 i urm).<br />
Asupra aceluia,si svon: Hurm. poc. V, 2, 177; documentul Incá odatA<br />
In Vol. IX, 1, 341.<br />
In cap nota: Copie a. d. g. h. Baadenschen Archiv zu Karlsruhe.<br />
Documente.
18<br />
in meinem jiingsten unterth. berichtet, dass auf erhaltene Ordre<br />
Sr Dchicht Prz, Ludwig Mkgfens v. Baaden, mit 4 Rgirn zu<br />
Pferd, so hier in Siebenbürgen stehen, in die Wallachei zu marschieren<br />
bereit bin, und hiertiber so ferners keine Contraordre<br />
einlaufet, meinen Marsch vornehmen werde (2.<br />
Also ist mir von Hochged. Sr Dchlcht, abermaliges unterm 18<br />
diess datirter Befell], nicht, einen Contra, sondern Besehleunigrung<br />
des Marsch in sich begreifend, eingeloffen, deme zu unterthanig.<br />
Folge ich morgen von hier aufbrechen 3) nacher Kronsta.dt, und<br />
von dannen mit erwlthnten 4 Rgirn in besagte Wallachey marschiren<br />
werde, und, damit in Betbrderung des Marsch nicht gehindert<br />
werden mtige, die vt5llig fahrende Bagage, bei absonders<br />
jetztmaligen Olen Weg, zuracklassen. Glaube aber class der Fiirst<br />
mehrgenannter Wallachei, bei Vermerkung auch dieses hinein<br />
Marsch, nolens volens sich zu einem an Seiten lhrer Kais. Maj.<br />
Interesse wohl zu statten kommende Traktus accomodiren rntissen,<br />
consequenter auch noch eine Contramandirung hiesiger Her.<br />
erfolgen wiirde, von welchem des nachstens ein mehrers unterth.<br />
zu berichten nicht unterlassen werde, dabei zu Deroselben H.<br />
Fiirsten Hulden 4<br />
Eur Dchlcht.<br />
Unterthanigster Dr. DONAT HEISLER.<br />
Hermanstadt, den 23 November, 1689.<br />
Dem Originale gleich, G6nairy Hptm.<br />
K. A. Tiirkenkrieg, 1689, Faso. \I, 19.<br />
Cf. Dion. Com. Trans. XIX, p. 307.<br />
¿a 25 Noemvrie erg. la Sainbäta [Ibid. p. 332].<br />
4 Primind raspunsul nefavorabil al luí Brancoveanu, Ducele de Baden ordonas<br />
lui Heissler, In primele zile ale lui Noemvrie, sa fie gta ca la cea<br />
dintAiu 1ntiir4are s treac5, pe la Bran in Teara-Hornaneasca, ca sá apuce<br />
pe Domn intre 2 focuri. [Helder, II, 171]. De altfel Heissl,er aratase Consiliului<br />
de r5sboiu, Inca dela 11 Iulie, planul unei expeditiuni in Muntenia. [No.<br />
32] I a 23 August o propune din nou Ducelui de Baden In legatura insa<br />
de astadata cu izbanzile, pe cari le a.teptg, dela armata principala, care<br />
opera peste Dunare, expediVune pe care acesta n'o incuviinteaz5. [116der, II,<br />
118 21, 116, 125]. In legatura cu acest plan al lui Heissler, determinat de<br />
Bälaceanu, Contele Magni era, cantonat la 13ran inc5, dela 19 Octomvrie, fluid<br />
gata sa intre in tara. [Dion. Com. 2rans.. XX, 297]. Numai dupa refuzul definitiv<br />
al Domnului, Ducele trimite la 9 Noemvrie, ordinul lui Heissler sa<br />
inainteze dela Brasov catre Cgmpulung, [Heider, II, 177 81.
19<br />
29 .Noentvrie, 1689.<br />
BieteineVi (P)<br />
Markgrafttl Ludovie de Baden crave Consiliul de risbolu.<br />
[Regest].<br />
Legt in copia bey, wie und auf NA as Weise er mit denen Wallachen,<br />
des heurigen Winterquartier halber, tractirt und geschlossen,<br />
wie er diss- und ienseits der Donau die Commando ausgetheilt<br />
. . . . 1).<br />
K. A. Prot Exp. moo 90. Decemb to 2IG.<br />
18 Dece»ivrie, 1689.<br />
Consillulat de riisboiu. [Regest].<br />
Lauth des Baron Heisslers-Schreiben seie derselbe mit<br />
denen in Siebenbiirgen gestandenen vier Regimenter, aus Befehl<br />
des Marggraffens Ludtwig von Baaden, in die Wallachey eingerucket<br />
2, worin auch von einem griechischen in Verhafft gezugenen<br />
Priester Isaias irchimendrita Meldung beschehe.<br />
K. A. Prot. Reg. 1689 fo 186.<br />
La 19 Noemvrie Ducele de Baden ajungese la Craiova; la 27 erà la<br />
Brancoveni, unde sosesc 5 delega0 din partea lui Briincoveanu: Diicul Ruleanul<br />
ve! Gilmer, Cornea Brailoiul ve! Aga, Preda Br515sanul ve! Pitar, Cernica<br />
$tirbei i Atanase PAusescul, cu cari se Incheie la 28, un contract, prin<br />
care Domnul se Indatorà s5, furnizeze timp de 6 luni, 1 Noemvrie 1 Maiu,<br />
proviziuni pentru 12 regimente, cari ritmaneati In arâ si care era In<br />
Vidin, s5. deb, 1.500 cai, s pliiteasc5. r5mAsite1e din tribut pan5. la 1 Octoms<br />
rie, lase 2 boleti ostatici pe ltingii imperiali si sit libereze<br />
averile lui erban Vodil si ale lui B15.ceanu. [Contractul care cuprinde 20<br />
puncte in Riider, II, p. 187-192; cfr. Greceanu, May. 1st., II, 141 si urm. si<br />
Radu Popescu, In Const. Giurescu, Contributiuni etc , p. 84]. Butnesti, care<br />
nu pote fi prea departe de Brancoveni, trebue sá fie unul din satele risipite,<br />
ori cu nume schimbate, de oarece nu figureaz5. In Mamie DicOonar Geografic.<br />
La 4 Dechemvrie Magni era la Rucar ; la 19 sosise Inainte la Bucuresti.<br />
Mon. Com. Duns., XX,r 341; Greceanu, Mag. Ist., II, 144].
90<br />
41.<br />
Heissler catre ImpAratul Leopold.<br />
Allerg Kaiser, König und Herr, Herr !<br />
25 Decentvrie, 1689.<br />
Bucuresti.<br />
Kais, Maj. werden ohne sondern Zweifel durch den Mkgrafen<br />
Ludwig Wilhelm von Baaden allerunth. abgeftihrte Relation,<br />
AllergnItd. verstanden haben, welchergestalten von erwtthnten<br />
Mkgfen, nebst den Siebenbtirg- und Wallachischen Wesen und<br />
Commando Er Maj. Truppen, bis weitern Er Maj. Allergnitd.. Befehl,<br />
mir aufgetragen und anvertraut worden sei, fiber welches<br />
allsogleich dem General Wachtmeister D. d'Erberville in Siebenbiirgen<br />
mit genugsamer und ausfiihrlicher Instruktion, zumahlen<br />
es ohnedeme ein richtiges Werh und gar leicht zu ersehen, substituirt,<br />
und mich in Wallachei begeben.<br />
Warm nun aber vermittels eines, zwischen mehrgedachten MkgIn<br />
Ludwig Wilhelm ;von Baaden und des wallachischen Ftirsten,<br />
ordentlich ausgesetzten Tractat geschlossen, dass nemlich vor<br />
heurigen Winterquartier E. Maj. Rgtr zu Compolungo und Tergovist,<br />
allwo selbst die Militz mit Verpflegs und Subsistenz Mittel<br />
unterhalten und zugleich unter unter [sic] das Dach delorgirt<br />
werden sollten, erneuet, habe ich in meiner Dahinkunft nach<br />
Campolungo und Tergovist, zugleich von Er Maj. Dienst, als<br />
auch Conservation der Truppen, die hOchste Nothdurft gefunden,<br />
dass es unmOglich sei in diesen beeden Orten Er Maj. Militz,<br />
erstlich, wegen ganz keinen gemachten Anstalten, andertens,<br />
wegen ermangelnden Obdach, vor heuriger Winter unterzubringen,<br />
derowegen den Marsch bis Buharest, [um den -wallachischen<br />
Fiirsten mit Ernst seines Versprechens besser des Anfangb<br />
nzuhalten, als auch zu der cathegorischer Resolution bringen zu<br />
kOnnen], abhanden zu nehmen, bin gemussiget worden. Weilen<br />
aber fiber genugsame Oberlegung unumganglich errachtet, dass<br />
unendlicher Strapatzen und continuirliche, wegen des Feindes<br />
Starke, Dienste tiler der vorhin schon erlittener und sehr<br />
schwer ausgestandener Campagnia, die Rgtr zu Pferd, so ineistentheils<br />
zu Fuss und in ziemlich schlechten Stand, w je die
21<br />
Er Maj. Hofkriegsrath zugeschickte General Tabella weiset, ferners<br />
in diesen unaufhOrlichen Diensten zu dauern, endlich totaliter<br />
zu Grund gehen mitssten; consequenter kiinftigen F[e]ldzug<br />
keine Hoffnu[n]g zu dienen ware, hierob das beste Mittel ergriffen<br />
habe, dass jene die zeithero in Siebenbiirgen gestanden ntr, als<br />
mein Curassier, und de Page, d'Erberville und Magni, so in guten<br />
und zu Diensten tauglichen Stand seind, statt denen abgematten<br />
Wallachei betreten und hingegen die andere in Siebenhargen die<br />
Glieder zu erfrischen, Kraften zu schOpfen, und eine Ruhe zu<br />
haben ihre Quartiere geniesen sollen. Sodann werden diese ermeldte<br />
ReRtr kiinftiges Friihjahr Er Maj. nach Nothdurft zu dienen<br />
in Stand gesetzet und gleichwohl der Posto und Possession<br />
in Wallachei behauptet, auch das versprochene, so -Ober 700' fi.<br />
ertragt, von den FOrsten aus Wallachey [zu w elchen schon guter<br />
Anfang bereits gemacht w orden], sofort wird eingebracht werden<br />
kOnnen, wie dann deme zu einem vollkommenen Nachdruck kein<br />
besseres Ort, als Bukarest ersehen babe, obschon solches ganz<br />
frei und offen, auch wegen strengen Winter, vor Zeit in keine<br />
Defension zu bringen, so werde mich doch von aller Gefahr<br />
und allen feindlichen AnstOssen, vermOg denen hier befindlichen<br />
K1°stern, genugsam versichern, alle Zeit der Meister zu bleiben,<br />
so lang und Ix ill bis die Winters Zeit sich lindert, hernachmal<br />
eine Defension Werk aufzuwerfen.<br />
Also und auf w as Weis Er K. Maj. sammtliche Militz in Siebenbfirgen<br />
und Wallachey einquartirt stehet, gleichfalls Er Maj.<br />
Hofkriegsrath ausfithrlich entn orfen eingereicht habe.<br />
Dem Farsten in Moldau, welcher auch bishero in steter Correspondenz<br />
mit mir gelebt und so vielfaltig um die Protection<br />
Er Kais. Maj. glorwOrdigsten Waffen geseufzet, habe ich durch<br />
Expressen mit grosser Persuasion dahin ermahnt, dermaleins zu<br />
dem schon angefangenen Werk zu schreiten, selbes zum Schluss<br />
zu nehmen und sigh Er Maj. zu unterthanigen, worab noch eine<br />
Antwort gewartig, sodann auch Er Maj. allerunterth. verfassen<br />
werde. Die verwittx. ete Fiirstin und Erben des abgestorbenen<br />
Farsten Serbani hiesigen Landes ist nunmehr auf freien Fuss, mit<br />
Zugebung aller ihrer Sachen, vom jetzigen FOrsten gestellet, der<br />
Ballaczan und seine ganze Familie ingleichen frei gelassen, welche<br />
Bich samtlich in Siebenbilrgen nach Cronstadt begeben werden.<br />
Sonsten verde mir auch eifrigst angelegen sein lassen auf das
22<br />
ich von allen feindlichen Machinationen, Vorhaben und Mouvements<br />
zeitliche Nachricht erholen mOge, so ich mit allerunth.<br />
Reverenz nebst alen auf hiesigen Vorfallenheiten Er Maj. allerunth.<br />
geh. relationiren werde, und alles dasjenige, was zu Er Maj.<br />
Dienst erachten, mit meinen letzten Blutstropfen befbrdern, der<br />
allerunterth. Zuversicht in diesen alien Er Maj. Dienst recht nachcrelebt<br />
r3 zu haben. Womit etc.<br />
Bukure. st, 25 Dezember 1689.<br />
DONAT HEISLER m p.<br />
Der Copie gleichlautend<br />
Gömöry, Hptm.<br />
K. A. Tilikenkrieg, 1689, Fasc. XII, 4.<br />
10 lanuarie, 1690.<br />
Bucuresti.<br />
Heissler catre Consiliul de rilsboiu. [Regest].<br />
Befòrchtet sich, das er von denen Tararen in der Wallachey,<br />
ainigen Anstoss leiden dOrffte.<br />
K. A. Prot. Exp. 1690, Ifartiust f 92.<br />
3 Fevruarie, 1690.<br />
aidnpulung.<br />
Aeelai. &Afro aeelai. [Regestl.<br />
Erindert die Ursachen und Motiva warumben er sich mit denen<br />
kay. Trouppen aus der Wallachey w iderumb in Siebenbiirgen<br />
ziehen mtiesse 1.<br />
K. A. Prot. Exp., 1690, Martius, fo 92.<br />
(1) Heissler era la CAmpulung Incil dela 29 Ianuar [Mon. COM. Trans. X.<br />
347-8; N. lorga: Socotelile Brafovullii, An. Ac. Rom. XXI, 239]. Asupra<br />
petrecerii In tail i causelor retragerei: Cronicele muntene: Greceanu, Mail.<br />
lst. 11, 143-153; Istoria pirii Romilnesti dela 1688 incoace, May. Ist. V,<br />
111-112; Rada Popescu, In Contribulii, etc. p. 84-5; Hurm. Doc. V, 2. 170.
23<br />
11 Fevruarie, 1690.<br />
Ni.<br />
Yeterani dare Consiliul de rilsboin. [Regest].<br />
Er erwartte auch die Rimonta aus der Wallachey und<br />
sodan die abandonirte Orthe wieder in Gehorsamb zu bringeu.<br />
K. A. Prot. Exp. ma 90 10 307.<br />
15 Fevruarie, 1690.<br />
iviq.<br />
AceIasi dare acelasi. [Regest].<br />
Erindert das der Heyssler die Wallachey verlassen<br />
mttessen, zweiflet dahero, ob ermelter Fiírst aniezo halten werde,<br />
m as er versprochen habe.<br />
K. A. Prot. Exp. 1690, Alartius, fo 96.<br />
27 Fevruarie, 1690.<br />
Varsovia.<br />
Hans Christoph Zierowsld, delegatul imperial pe liingti Dieta<br />
Polourt, eittre Imparatul Leopold.<br />
Anietzo aber allerunterthanigst berichten sollen, das<br />
Gestert mit mir und dem Schimunsky 1, auss Befelch des K6nigs<br />
und auf Importunitat einiger Landtboten und hinter ihnen stebenden<br />
lithauischen Schatzmeister Sapieha, bey dem Cronn Gross<br />
Canzler conferiret, und von Unss vernohmen werden wollen,<br />
wass doch die Cronn Pohlen, ex continuatione belli, zugewarten<br />
haben wurde, alss deren auch die Hoffnung selbst zu einigem<br />
auantagio benohmen seye. Ich antworttete darauff das man den<br />
grOsten Vortheil, wie man solchen durchgehends bey Schlitssung<br />
1) Rezidentul imperial din Polonia.
24<br />
der Alliaqz htichst ersprefisslich befunden, ex securitate publica,<br />
se a, foedere defensiuo perpetuo -redundirte zugewarten habe. Alss<br />
aber die pohlnischen Commissarij referirt, Ewer Kay. May. kame<br />
auch dergleichen Vortheil zue, dabey es aber nicht bliebe, sondern<br />
Kemigreiche und Lander warden gewonnen, darauf ich erwehnt,<br />
dass meines Wissens ihnen die Moldau auch gewiss seye,<br />
und von Ewer Kay. May., wann sie anders solche behaubten mtichten,<br />
gerne gegEmt wtirde. Hierwider hat der Woywod von Pomerellen<br />
Losz, zu letzt gewester Gesandter an Ewer Kayser- und.<br />
KOniglichen Maytt. Hoff, opponiret, mann habe in seiner Abfertigungs<br />
Decret gesetzt, das non obstante quauis occupatione dennoch<br />
Ihre Babstl. Heiligkeit die Decision hieraber thuen solten,<br />
bey welcher sie leicht erochten [sic] klinnten, das Ewer Kay. und<br />
KOnig. May. am Babstlichen Hoffe wider sie leicht praeualieren<br />
warden, und daheio verlangten, das ohne alle Babstliche Entscheidung,<br />
beides die Moldau und Wallachey ihnnen pro proemio belli,<br />
und zu weiterer Anfrischung der Republicq, zugestanden werden<br />
mtichte, und kunte ich klar abnehmmen, das derley Instanz und<br />
widerholte Proposition daher rare, weilen sie Nachricht erhalten,<br />
samb [sic] der General Heissler sich auss der Wallachey zuruckh<br />
ziehe, und im Remarch von den Tartarn hatte Schaden leiden<br />
und dahero vermeinten, das dise Provinz Wallachey, so<br />
gleichsam nicht wohl von Ewer Kay. und ICanig. May. manuteniret<br />
werden kOnnte, jhnnen desto lettchter wiirde cediret werden.<br />
Ich habe aber gezeigt, samb ich jhre Intentiones und den<br />
Urspung diser jhrer verneurten Praetensionen nicht versttinde,<br />
und nur gesagt, das ich darvor hielte, die Cronn Pohlen solle<br />
es pro beneficio halten, das Ewer Kay. und KOnig, Maytt. sich<br />
der Wallachey angemast, und solche zu behaubten trachten wiirden,<br />
massen hierdurch die Cron Pohlen vor den Tiircken bedeckt,<br />
und die an dem Dohnaustrom, durch Ewer Kay. May. Mittel,<br />
erfolgende Fortificationen genugsame Sicherheit haben wtirden.<br />
Im tibrigen wtirde ich alles Ewer Kay. und König. May. umbstandlich<br />
allerunterthanigst referiren ; so ich auch hiemit treu<br />
gehorsambst abstatten, und zu beharl. etc.<br />
Warechau den 27 Febr. 1690.<br />
S. A. Polonlea, 1690, Fase. Ian-NI arz, 10 88.
25<br />
Consfflul de risboin care Reissler. [Regest].<br />
12 Martie, 1690.<br />
Raspuns la raportul din 18 Fevruarie). Dass der Ffirst in der<br />
Wallachey das accordirte zu halten versprochen, habe sein bewenden,<br />
es seie aber besser nicht viel zusambkomben zu lassen,<br />
allermassen Ihme unterm obigen dato geschrieben worden, bey<br />
nicht erfolgender Zuhaltung, ktMne Er eine Cavalcada dahin thuen<br />
und die Excution brauchen . , . . Der mit Moldau gemachte<br />
Contract werde negstens in einer Conferenz iiberlegt und Ihme<br />
geantwortet werden, was deswegen an KOnig in Pohlen zu rescribiren.<br />
K. A. Prot. Reg. 1690, 10 151.<br />
Acela§i dare ace1a0. [Regest].<br />
14 Aprilie, 1690.<br />
. . . . - Auf der Wallachen Versprechen wegen des Geldts,<br />
Pferd und Ochsen seie nun nichts zu hoffen . . . _ .<br />
K. A. Prot. Reg. 1690, 141 206.<br />
Consiliul de riísboiu eg.tre Veteran!. [Regest].<br />
2 Maiu, 1690.<br />
Raspuns la raportul din 15 Aprilie . . . . . Dass der Ftirst in<br />
der Wallachey sein Versprechen nit halte, seie zu betauren . . . . .<br />
K. A. Prot. Reg. 1690, 10 233.
26<br />
50.<br />
3 Main, 1690.<br />
Viena.<br />
Numirea lui Constantin Billaleeanu ea Cleneral al trupelor<br />
din Prineipate.<br />
Patentes Generatatus in Vallachia pro Comite<br />
Constantino Balacsani.<br />
Nos Leopoldus [titulus]. Vniversis ac singulis tam Germanis,<br />
quam Hungaris et Vallachicis officialibus et militibus cuiuscunque<br />
ordinis, dignitatis et praeeminentiae existant, gratiam Nostram<br />
Caesaream, et Regiam, et omne bonum, notum facientes, Nos, Colonellum<br />
Nostrum 1 et fidelem Nobis dilectum Constantinum<br />
Balacsan, ex benigno intuitu fidelium eiusdem seruitiorum aliquot<br />
ab hinc annis praestitorum, experientiae militaris, nec non singulari<br />
erg a suam personam propensione ac confidentia Nostra<br />
Caesarea et Regia, pro Generali Principatus Valachiae, pedestris<br />
et equestris ordinis ac simul contracticiarum copiarum, tam ' ex<br />
Walachia, quam Moldavia denominasse et suscepisse, ea benigna<br />
intentione, ut quaecunque ipsi vigore huius officii Eidem collati<br />
commissa. fuerint, rite et condecenter, prouti talem Generalem<br />
decet, exequatur. Proinde Vobis omnibus supra nominatis hisce<br />
clementer demandamus atque praecipimus, ut praedictum Ballacziany<br />
pro Generali Campestri in Valachia agnoscatis, respiciatis<br />
et honoretis, eaque, quae in functione hac ad seruitium Nostrum<br />
et Principatus promouendum disposuerit, prompte et sedulo, simulque<br />
in eo benignam Nostram uoluntatem et mandatum exequamini<br />
2.<br />
Viennae 3 Maij, 690.<br />
Nofkriegs-Canzley-Archiv, No. 2603,<br />
(1 V. No. 21.<br />
(2) La 1 Iulie Consiliul de rilsboiu face cunoscut gi generalului Caraffa a-<br />
°east& numire [Prot. Reg. 1690, Iulie, 1.0 336].
27<br />
5 (15) Main, 1690.<br />
Constantinopol.<br />
Ambasadornl Englez din Tureia ciltre cel din Viena.<br />
je hazarde celle-ci (scrisoarea) par la voie de Vallachie,<br />
dans une lettre que j'ai 6crit au Prince de ce Pays pour<br />
l'anoncer si vous me recrivez par le même moien; j'e3père qu'il<br />
pourroit réussir<br />
S. A. Turcica, 1690, Mai-Iuni, fo Si.<br />
29 Maiu, 1690.<br />
Varsovia.<br />
Zierowsky si Sehiemunsky eaitre Impiiratul Leopold.<br />
Allerdurchlauchtigster etc.<br />
So bald der tartarische Gesandie, nebst einigen Franzosen und<br />
anderem Gesindel, hier anitommen, haben dahiesige Franzosen<br />
besonders der de Tail, der Ewer Kay. May. Pass müssbrauchet<br />
sich nicht gescheuet, ermelten Tartar in seiner Carozze bedienen<br />
und hin und wider zu den Atulienzien führen zulassen, von welchen<br />
man vernohmen, dass selbter bloss bey Offerirung des Fridens<br />
Kamieniec, und zar nicht nur der Stadt Mauren, sondern<br />
der gantzen Stadt demolirter zimlich hochmütig vorgetragen<br />
habe, nacbgehends aber, und alss er von dehnen Franzosen erinnert<br />
worden, nur ad speciem und fictitiè bessere conditiones<br />
sol offerirt haben, absonderlich das bey Vornehmung des Kriegs<br />
ider Moskau, die Tartarn mit 701n Mann diser Cronn beystehen<br />
n often, welches letztere auss hiebevorigen Nachrichten gar sehr<br />
glaublich, das tibrige aber, und wass von einiger Superioritet<br />
über Moldau und Wallachey von dehnen Franzosen spargirt<br />
werden wihl, daliero nicht zuglauben ist, das solches die Franzosen,<br />
wie auss des de Bethune intercipirten und von Ewer Kay.<br />
May. Unss copialiter überschichten Schreiben zusehen, niemahlen<br />
verlangt, noch in fauorem diser Cronn bey der Porten dahin ne-
28<br />
gotirt haben, und absolute nicht zuglauben, das die Ttircken ultro<br />
vor Pohlen ein mehrers thuen würden, alss von den Franzosen<br />
selbst vorgeschlagen worden. So wir auch verschiedenen primariis<br />
Senatoribus vorgestelt, und das Sie, bey Ihren an Ewr<br />
Kay. May. Hoff gehenden Envoje, hiernach instruiren und ein<br />
tibriges nicht sagen müchten, erinnert haben, dessen Negotiation<br />
in dehme bestehen sol, das er von diser tartarischen Gesandtschaft<br />
Ewr Kay. May. Nachricht geben, und dab ey allerhandt Siencerationes<br />
die Allianz bestandig zu conseruiren, vorbringen solle. in Hoffnung<br />
es wiirden Ewr Kay. May. dise dronn dahin gnadigst beobachten,<br />
und sich aber die Renuntiation an die Moldau schriatlich<br />
erklaren, dan 2 d° zuverstatten, womit einig Getreide doch<br />
ohne Abbruch Ewr Kay. May. eigener Notturfften, zu Unterhaltung<br />
der Armee in geregter Moldau, in Sibenbttrgen und Ungarn<br />
mOge eingekaufft, und 3ti° wann es müglich und Ew r Kay. May<br />
vorhin vor dem Anfahl der Ttircken sicher und befreiet sein<br />
mOchten, einige Conjuntion der VOlcker umb die Tartarn auss<br />
Budziak zuvertreiben, verordnen müchten, w omit obangezogene<br />
Mittel dise Cronn zu Continuirung der Allianz capabl erhalten,<br />
auch selbte ferner hierzue angefrischet w erden müge, und sol<br />
diser Envoje nechstens an Ewr Kay. May. Hoff abgehen, dürffte<br />
aber gleichwohlen solange warthen, biss ich dahier abgeferttiget<br />
und an Ewr Kay. May. Hoff abgereiset sein ditichte, w elches<br />
ich selbsten gewtintschet, auf das es an genugsamer Information<br />
und wass hierbey vorfallen künnte, nicht ermanglen müchte, und<br />
weillen wir so vil vermercket das in effectu solche postulata<br />
dahin gerichtet sein dürfften, umb Sie Pohlen bey der Allianz<br />
zu conseruiren, wiewohlen solches mit gar hüfflichen terminis<br />
enthalten ist, so haben \\Fir nicht so sehr w eegen Pohlen, cleren<br />
Diuersion, so alzuspat angehet, wenig zu achten, alss w eegen<br />
der Moskowiter, alss auf welche die Tartarn mehrers reflectiren,<br />
Bericht gethann, das Ewr Kay. May. Iyien Pohlen die Moldau<br />
zuestehen thaten, wann sie, solche behaubten wolten oder künten.<br />
Widerigens aber besser sei das solche zu Handen eines Christlichen<br />
Monarchen komme, alss unter Ttirck. Protection verbleiben<br />
solle. Wie sie sich aber mit solcher Erklarung nicht vergntigen<br />
lassen, sondern die Renuntiation von Ewr Kay. May. schrifftl.<br />
zuverlangen gemeint, mit Einwendung sie hetten zu Wienn derlei<br />
mündlichen Bescheid auch gehabt, alss es aber zu dem Abfer-
29<br />
tigungs Decret kommen, weren sie auf Babstl. Decision yen\ iesen<br />
worden, und dahero gewisse Sicheiheit zuhaben, Sie von ENN r<br />
Kay. May. solche Erklarung schraftlich verlangen wiirden. Wir<br />
haben zwar bereits Anregung gethann, das gegen solcher Renuntiation<br />
von Moldau der Envoje wegen der zeithero peaetendirten<br />
Wallachey solchen Anspruch abzustehen auch instruirt<br />
sein solle , Wir finden aber das sie solches vor dissmahl decliniren,<br />
wohl aber künfftig zu gewissen Abtheilungen Bich hieriiber<br />
einlassen werden, wie sich der KOnig Selbsten gegen dem Babstl.<br />
Internutio, und heiint gegen Uns der Gross Feldthaubtmann IabIonowski<br />
heraussgelassen hat, das dissfahls wohl Mittel und Gelegenheit<br />
sein warden, wie die Grantzen weegen der Wallachey<br />
abgetheilt w erden, und wass ein- oder anderm Theil verbleiben<br />
kOnnte. 1m líbrigen hat sich der KOnig mit solchem Schwur [der<br />
fast entsetzlich zu hOren] heraussgelassen, w ie er bestandig, suppositis<br />
tamen supponendis, bey der Allianz verbleiben und keinen Friden<br />
mit den Tiircken. Ess sei dann conjunctim mit Ewr Kay. May.<br />
und der Republicq von Venedig eingehen wolle, worinnen ihme<br />
die KOnigin hOchst eifrig starclet und dahin urgentissime treibet,<br />
das er sich in puncto matrimonii zu Ausszehlung derer pro conditione<br />
begehrten Gelder resoluiren und dann bey stabilirier<br />
komener Confidenz von Ewr Kay. May. gutte resoIutiones in einund<br />
anderm gewarthen solle, und hat es selbte bereits so NA eit<br />
gebracht, das sich der KOnig die Erlegung der geforderten Gelder<br />
so weit nicht weigert, und nur ietzo super securitate, und w ie<br />
solche Gelder ausser Pohlen am sichersten angelegt werden<br />
mOchten, untersuchen laszt, bey welcher Beschaffenheit, und da es<br />
so weit kommen, das ein und andermahl mit Unss conferirt w orden,<br />
ich Zierow sky notwendig biss zu v011igen Ausschlag der<br />
Sache hier -warten miissen, nach dessen Erfolg aber den hier<br />
gebleibenden Curi[e]r voranschicken, selbsten aber mich unsaumentlich<br />
bey Em r Kay. May. Hoff allerunterthanigst einfinden<br />
NA ere. Zu beharlichen etc.<br />
P. S. Der Tartar-Gesandte sol so lange hier bleiben biss von<br />
Ewr Kay. May. der Envoje Proski mit der allergnadigsten Resolution<br />
zuruck kommen mOchte ; worwider Wir gesprochen, ob<br />
es dann das Ansehen haben solle Ewr Kay. May. zu einigen Resolutionen<br />
zu nOthigen, und widerigens den particulir Friden einzugehen,<br />
ist unss- zur Antw ortt worden, solche Zuruckhaltung
30<br />
des Gesandten beschehe, dahero, umb zeit zugew innen, das die<br />
Tartarn in Hoffnung des Fridens, und in Erwarthung der Zuruckkonfft<br />
dises Ihres Gesandtes, entzwischen von dem Streiffen abstehen,<br />
bis sich die pohln. Volcker in etwas warden gesamblet<br />
haben. \Vir glauben aber das beide rationes unter obiger Zuruckhaltung<br />
des Gesandtens begriffen sein mOchten.<br />
S. A. Polonica, 1690, Fasc. Apr.41111, fo 71.<br />
Consiliul de riisboiu citre Heissler. Regest .<br />
1 Iulie, 1690.<br />
Auf sein Relation, vom eilften passato, weilen die Fortificirung<br />
(1er Pass, so aus der Moldau und Wallachey in Siebenbtirgen<br />
gehen, far guet gehalten, abs werde der Ingenier Georg Fischer<br />
zu ihme geschtickt.<br />
Wird ihme verwilliget, dass er den Farsten in der Wallachey<br />
tiberfallen und seiner Person sich versicheren mOge. Der B.1lacsani<br />
seie zum Generalen tiber die wallach- und moldauisehe<br />
Militz declarirt 1) und w an einige dieser Nation im Veldt dienen,<br />
seie Ihnen das Brodt gleich der hungarische und ratzische<br />
Militz zu raichen, allermassen es dem Caraffa intimirt worden.<br />
K. A. Prot. Re,. 1690, fo 8.16.<br />
3 Iulie, 1690.<br />
Cancelarla Austriei de jos dare Consiliul de ralshoiu. [Regest].<br />
Erindert das Ihre Kay. May. kein Bedeneken haben, dass der<br />
General Heyssler, seinen gethanen Varsehlag nach, eine Cavaleqda<br />
in die Moldau und Wallachey thue und die ruckstandige Contributiones<br />
einbringen, auch sich beeder Farsten Persohn versichere,<br />
wan es nur fileglich und ohne Gefahr und Schaden geschehen.<br />
K. A. Prot. Exp., 1690, fo 230.<br />
I No. 50.
31<br />
6 Iulie, 1690.<br />
Sibiu.<br />
1{eissl3r etttre Consiliul de rAsboiu. Regest).<br />
Item schlisst in copia bey, was ihme der Fiirst in \Vallachey<br />
fur Novellen von Tokoly und dessen vorhabenden Einfall<br />
in Siebenbtirgen berichtet.<br />
K. A. Prot. Exp. 1690, fu 806.<br />
Brdneoveanu eiltre Heissler.<br />
12 lulie, 1690.<br />
Bueure,gti.<br />
Excellentisqme Domine, Domine mihi observandissime.<br />
Ternas Excellentiae Vestrae literas, Cibinii 2-da, 3-tia et 5-ta<br />
praesentis, datas debito respectu accepi. Ex duabus, idem ferme<br />
in se continentibus, intellexi Excellentiam Vestram, serios, illustrissimo<br />
Domino Generali Vigilarum Praefecto Baroni ab Heister,<br />
circa Orshavam Commendanti, misisse ordines, ut non tantum in<br />
eos, qui damna incolis hujus provinciae intulerunt, soeverè animadvertat,<br />
sed ut, et damnificatis congruam fieri curet satisfactionem,<br />
ac ulteriores, sua vigilantia, praecaveat damnificationes;<br />
quae commissio, utinam debitum sortiatur effectum, per quem<br />
me, Excellentia Vestra, magis sibi obligatum redet. Nam notificata<br />
et regestrata incolarum, nobilum et extraneorum ac hujus<br />
provinciae mercatorum, quorum deposita in oppido Baja erant,<br />
habeo damna, tam in mercibus, quam clenocliis ac paratis pecuniis,<br />
equis, aliisque jumentis, uti lamentabiliter exposuerunt,<br />
perpetrata esse, usque ad summam trecentarum bursarum. In tertia<br />
vero epistola, requirit Excellentia Vestra, ut aliqui servitores, qui<br />
hic a militia Ciesarea remanserant, ad suos redire Dominos permittantur.<br />
De illis Excellentia Vestra sciat, quod, prout liberum<br />
hic in provincia assumpserunt servitium, ita iidem quo et quandocunque<br />
voluerint, liberam discedendi semper habent facultatem.
32<br />
Quod Serenissimus Princeps de Baden, Belgradum versus iter<br />
agressus sit, utinam feliciter et in emolumentum totius succedat<br />
Christianitatis.<br />
Hine alia Excellentiae Vestrae significanda pro nunc non habeo,<br />
nisi quod supremus Vezirius, usque ad. proximè elapsum Barjamum<br />
Adrianopoli morabatur, vel maximè etiam propter Asiaticam<br />
[cujus aliqua pars jam advenisse diciturl venientem militiam,<br />
qui post Barjamum, in procinctu exeundi ad. castra erat,<br />
quando et quorsum perrecturus, adhuc nescitur. Hanus etiam<br />
cum eodem reperitur, qui Krimenses, jam Bucsakum perventos<br />
expectat Tartaros, ante quos Batir Aga, tria millia Seymenorum<br />
stipendio Portae, pro servitio Hani conductorum praemisit Galga<br />
Sultanus quoque, cum toto Bucsakiensi et Nohaiensi exercitu,<br />
erat moturus in campos, ad Fluvium Prutt. Thakolius cum Buis,<br />
Turcicq et Tartaric° exercitu, adhuc ex hac parte Danubii, non<br />
sine notabili miserorum incolarum damnificatione, manet, ulteriorem<br />
expectans militiam. Haec pro nunc, si quae in posterum occurient,<br />
meae praeconceptae christianae obligationi, semper respondere<br />
conabor. Interim omnipotens Deus Excellentiam Vestram<br />
servet incolumem.<br />
Excellentiae Vestrae Addictissimus et ad . ervitia paratissimus,<br />
Datum Bukuresti, die 12 Julii, A. 1690.<br />
COSTANDIN BRÀNCOVEANIIL.<br />
Pe V°: Excellentissimo Domino, Domino Donato Heissler Sacrae<br />
Caesareae, Regiaeque Mttis Generali, etc., etc. Domino mihi observandissimo.<br />
K. A. glirkerikrieg 1690, Faso. VII, 3.<br />
57.<br />
Heissler catre Consiliul de risboiu. (Regest .<br />
20 Iulie, 1690.<br />
Sibiu.<br />
Des Farsten in der Wallachey Person werde er sich<br />
vermitels eines Detachements mit Gelegenheith zu versichern<br />
sueche. Dem Herrn Ballacziani, werde er in Congregirung seiner<br />
Militz an die Hand gehen . . . .<br />
K. A. Prot. Exp. 1690, fo 303.
33<br />
Consiiul de rilsbolu dare Reissler. (Regest).<br />
27 Iulie, 1690.<br />
Das Detachement gegen der Wallachey zu Überfallung<br />
selben Farsten werde er opportuno tempore thuen lOnnen. Wegen<br />
de g Ballaczani und seiner Miliz habe es bey seiner Erinclerung<br />
sein Verbleiben, solle aber auf seine Minen Acht haben<br />
K. A. Prot. Reg. 1630, fo 375.<br />
22 August, 1690.<br />
Cererile solului polon, Cardinalul Radziciowsky (1).<br />
Quod hic in consessu Illustrissimorum ac Excellentissimorum D.<br />
D. Sacrae Caesareae Regiaeque Maiestatis commissariorurn verba<br />
faciam casus tulit. Sacra quippe Regiaque Maiestas Poloniae Rex<br />
hoc quod per legatos suos, ablegatos Sacrae Caesareae Maiestati<br />
toties insinuaverat affectum stabilem, foedus nunquam moriturum,<br />
ficluciam fraternam, inconcussam amicitiam, hoc etiam ore Primatis<br />
ab Urbe revertentis, confirmatum uoluit, ut non quasi ore<br />
proprio, sed etiam totius Reipublicae loqui videretur.<br />
Fraterni vero affectas, et confidentiae hoc signum sit, quod ab<br />
icto cum Sacra Caesarea Maiestate sacro foedere, nil Sacra Regia<br />
Maiestas consilij votique habuerit, quod non planum perspectumque<br />
Saerae Caesareae Maiestati fecerit, et nunc recentissime, cum<br />
et belli ratio, et Martialis Sacrae Regiae Maiestatis Genius, ad<br />
iteratos Bessarabicos labores eandem invitaverit, ut funestum<br />
cristianitati barbarorum nidum inde evellat, necessariusque per<br />
"Moldavram [quam nos vulgo Valachiam vocamus] transitus sit,<br />
eiusdemque Valachiae conquisitio oportuna, utrumque Sacrae Caesareae<br />
Maiestati fid6 ac amicè communicavit.<br />
Petiit Sacrae Caesareae Maiestatis assecurationem, nil eandem<br />
1) Asupra misiunei acestuia vezi raportul rezidentului imperial din Polonia<br />
Schiemunsky din 21 lulie 1690. [Harm., Doc. V, 1, 346-8].<br />
Documente. 3
34<br />
super Valachiae provincia [sic] juris praetendere, vel praetensuram,<br />
non quod Sacra Regia Maiestas dubitaverit eandem de Regni<br />
Poloniae compage fuisse, insuper jus armato in hosticum patere,<br />
sed ut orbi manifestum faceret, se cum Principe colligato cum<br />
consensu ambulare.<br />
Sacra Caesarea Maiestas per Dnum Ablegatum hic Vienna&<br />
praesentem rescriptum super hoc puncto extradi demandaverat,<br />
quod, gig) magis sub obscurum et verbis involutum credebatur,<br />
eo magis et Sacrae Regiae Maiestati, et praesenti ad latus Senatui,<br />
dubium videbatur.<br />
Placuit Sacrae Caesareae Maiestati per Dnum ad Aulam Regiam<br />
residentem Szymanski rem in melius interpretan, sed cum in<br />
eiusdem Dni residentis scripto adiuncta sit clausula, ut Sacra<br />
Regia Poloniae Mtas viceversa de omni jure, et praetensione super<br />
Valachiam [quam vulgo Moldaviam vocant] abrenuntiet. Hanc<br />
clausulam, uti praecocem, Dec tempori nec occasioni servientem,<br />
Sacra Regia Poloniae Maiestas eliminan i postulat. Primo, quia neo<br />
iter per Moldaviam Sacrae Regiae Maiestati, nec de eadem nunc<br />
quaestio, secus de Valachia, quâ nobis iter necessarium, et securitas<br />
possessi necessaria ; secundo, quod renuntiatio haec, licet<br />
hymerica, uti rei non nostrae, occasionem malevolis daret susurrandi,<br />
quasi inconsulta Republica, alienationes fierent, forsan<br />
etiam et calumniandi.<br />
Opportunum Racine et salubrius consilium, punctum hoc circa<br />
Moldaviam, ad. generales pacis cum hoste tractatus transferendi,<br />
vel decisionem eiusdem, uti prius partibus placuerat, communi<br />
Christianitatis et foederis Patri relinquendam.<br />
Et cum Sacrae Caesareae Maiestatis resolutio super hoc puncto<br />
summopere premat, idque et Sacrae Regiae Maiestatis iter i<br />
Russiam, et bellicas operationes moretur, petit Dominus Cardinalis<br />
Regni Primas promptam et gratiosam expeditionem, ut<br />
Sacram Regiam Maiestatem cum votivo responso Varsaviae adhuc<br />
reperire, eandemque de affectu Caesareo certiorem reddere possit.<br />
Datum Viennae in Austria die vigesima secunda Augusti, An°<br />
D' millesimo sexcentesimo nonagesimo.<br />
S. A. Poloniea 1690, Fase. Aug.-Dee, fo 40.
35<br />
60.<br />
30 August, 1690.<br />
Referat chtre Imprtratul Leopold a.supra propunerilor<br />
solului polon.<br />
Conferentia Polonica cum Cardinale Radzicowsliy, habita die 22 et relata<br />
S. C. Maja 30 Augusti 690 (1 .<br />
Allergnadigster Kaysser und .Herr.<br />
Es hat, in Nahmen des KOnigs und der Republicq in Pohln,<br />
(ler Herr Cardinal Radziciosky Euer Kay. May. geheimben RUthen<br />
Graffen von KOnigsegg, Graffen von Kinssky und Graffen von<br />
Strattman, den 22. lauffenden Monats Augusti, proponirt, \vas gestalten<br />
gedachter KOnig bisshero unter andern auch durch seinen<br />
Abgesandten den Chevalier Prosky, der auch bey diser Conferenz<br />
gewesen, hette negotyren lassen.<br />
Dass Euer Kay. May. Ihme etliche tausent man zu Fuess<br />
in diser Campagne tiberlassen;<br />
2d Der pohlnischen Armee das nOthige Proviant aus Siebenbiirgen<br />
abgefolget, und<br />
3tio Von Euer Kay. May, die schrifftliche Versicherung gegeben<br />
werden mOgte, dass Sie an die Moldau, welche Pohlnischer beiths<br />
die Wallachey genennet wurde, nichts mehr praetendiren wolten,<br />
mit dem Beysatz: es were ad 1 mum die Resolution schon erfolgt,<br />
dass w je gern auch Euer Kay. May. den KOnig hierinn zugratificiren<br />
verlangten, Sie es doch bey gegenm ertigen Zustand in<br />
Hungarn und da Sie selbst an Mannschafft nichts -abrigas hetten,<br />
ohnmtiglich thun kOnten. Wobey es dan auch der KOnig bewenden<br />
lassen, und ad 2 dum verhoffete, w eilen die VertrOstung<br />
gegeben m orden, dass wan die pohlnische Armèe sich in der<br />
Gegent von Siebenbiirgen befinden w Urde, derselben allsdan nach<br />
MOzlichkeit mit Proviant an Handt gegangen werden solte, dass<br />
solches biernechst in effectu erfokr,en verde.<br />
Was aber den dritten Punct, id est die Moldau oder so genante<br />
(1) Pe margine notita: Ist von Ihrer Kay. Maytt. allerdingst beliebt worden,<br />
den 30Len Augusti, 1690. Vid. resolutio Cardinali Radzium sky data sub<br />
2 Sept. 1690. Publicatri. in Mirra. V, 1, 355).
36<br />
Wallachey anbetrifft, verlangte der KOnig gedachte Versicherung<br />
nicht in der Intention, als ob er zw eifflete, dass nicht dieselbe<br />
vor disem zum KOnigreich Pohln gehOrt, und also ihme frey<br />
stundet, solche durch die Waffen zurecuperiren, sondern alleinig<br />
hiemit zuzeigen, wie auffrichtig er mit Euer Kay. May, wie in<br />
alien, also auch in diesem Fahl zuhandlen gedenchhe. Die hierauff<br />
von Euer Kay. May. albereit vorgemeltem pohlniscben Abgesandten<br />
erthailte schrifftliche Resolution, hette den KOnig und<br />
damahls versambleten Senat etwas obscur und zweyffelhafftig<br />
zu seyn bedunckhet, und ob zwar nach der Handt deroselben<br />
Resident in Pohln, Schimunsky, sothane Resolution favorabler<br />
interpretirt, so hette er iedoch in seiner destwegen herausgegebenen<br />
schrifftlichen Declaration eine gew isse clausulam dahin<br />
annectrit, dass auch hingegen der KOnig in Pohlen allen etwa<br />
auff die Wallacheyi so ins gemein die Moldau genennet w tirde,<br />
habenden Rechten und Praetensionen renuncyren solte. Wan aber<br />
hierauss die Republic in Pohln, ihrem bekantem genio nach, leichtlich<br />
Anlass nehmen kOnte dem KOnig tibel zu detiten, wan<br />
ohne derselben Vorbewust auf eine Sach renuncyren solte, die<br />
er nicht in Besitz hette, und auch noch in Gottes Handt sttindte,<br />
was es darmit für ein Ausgang nehmen mOgte, als vermeinte<br />
der KOnig das zulanglichste zu seyn, dass diser Punct wegen<br />
der Moldau biss zu denen general Fridens Tractaten mit dem<br />
Ttircichen zu verschieben, oder Ihrer Pttbstl. Heylkt Decision zutibergeben,<br />
und von vorberührter clausula zu abstrahiren, und<br />
hat solchemnach vorbemelter Herr Cardinal umb Euer Kay.<br />
May. schletinige Erklerung gebethen, damit der KOnig in Pohln<br />
seine vorhabende Kriegs operationes, welche sich umb desswillen<br />
steckheten, befOrdFn kOnte.<br />
Euer Kay. May, gehorsambste Deputation hat hierauff dem<br />
Herrn r ardinalen bestmOglichster massen contestirt, w ie deroselben<br />
zu sonderbahren Consolation gereichen werde, dass der<br />
KOnig sich so auffrichtig erklert, und wie Sie gern vernehmen<br />
wiirden, dass der KOnig selbst die Überlassung einiger VOlcker<br />
for unmOglich halte; also würden Sie ad 2dunt nicht ermanglen<br />
der pohlnischen Armée, soviel immer mtiglich mit Proviand an<br />
Handt zugehen. Was aber den dritten Punct wegen der Wallachey<br />
anbetrifft- hat die gehorsambste Deputation sich auff selbigen<br />
positivè nicht erklert, sondern sich anerbothen Euer Kay.
37<br />
May, hierab unterthenigst zu referiren, und hiernechst ihne Herrn<br />
Cardinalen Dero gnedigste Resolution wissen zulassen. Unterdessen<br />
gleichwohl in discursu soviel zuverstehen gegeben, dass<br />
weilen von pohlnischer Seithen solche Versicherung desiderirt<br />
wiirde, sie auch umb so weniger dergleichen Euer Kay. May.<br />
zugeben anstehen soften. Es were freylich liSblich, dass der KOnig<br />
dise Circumspection hette, hingegen aber miisten Euer Kay. May.<br />
auff Dero KOnigreich Hungarn reflectiren, und kOnten demselben<br />
hierinn eben so wenig etwas vergeben. Der lOnig mOgte nur<br />
seine gefaste rtihmliche Intention ins Werckh setzen, die auff<br />
den Schlus stehender Heyrath wiirde zu einem bestendigen freundbriiderlich-<br />
und nachbarlichen Vernehmen solchen Grundt legen,<br />
dass man 'ins kiinfftig, was nur immer mOglich were, zu accordiren<br />
geneigt seyn wiirde<br />
Was aber des Ktinigs Verlangen wegen der Moldau, oder so<br />
genanten Wallachey anbetrifft, hat die gehorsambste Deputation<br />
unmassgeblich vermeint, Euer Kay. May. m6gten es bey der xx egen<br />
der Moldau hiebeuor gethanen Erklerung bewenden lassen, solches<br />
dem Herrn Cardinalen schrifftlich andetiten, und mit solcher Gelegenheit<br />
ihre jura auff die Wallachey aussdruckhlich vorbehalten<br />
Iedoch alles Euer Kaye" May. allergnedigster Entschliessung tiberlassen.<br />
S. A. Poi nica 1690, Fan. Aug.-Dec., fo 32.<br />
61.<br />
Reissler care Consiliul de rilsboiu. (Regest .<br />
August, 1690.<br />
. . . Item befragt er Bich [weilIen der Ftirst in der Wallachey<br />
schlechte Treu zu Ihre Kay. May. zaige, und sich aniezo<br />
zu Bukarest in der Ruche befinde] ob er Bich nicht mit guetter<br />
Gelegenheith dessen Persohn versichern solte. Erindert in ilbrigen<br />
dass der graf Ballachiani erhaltenen Patenten einige Mannschafft<br />
bey Cronstatt zu werben, nicht vermeldet werde, wo<br />
er das Brodt vor solche Mannschafft herneh'emen solle.<br />
K. A. Prot. Exped. 1690, August, fo 884.
38<br />
62.<br />
29 Septemvrie, 1690.<br />
Varpvict.<br />
Schiemunsky crltre Impilratul Leopold.<br />
Meine zwey lezteren allerunterthanigste- Relationen von 15.<br />
unclt Wen decurrentis, werden Ewer Kay. und KI.Mig. May. trewgehorsambst<br />
vorgestellet haben, IN ass ich bey iezigen gefahrlichen<br />
Conjuncturen, so wohl bey dem KOnig. Hoffe, alss bey dem<br />
Chrongrossfeldhaubtman undt in der Armée, vor Diligentien vorgekehret,<br />
umb diesseiths einige Diversion zuerhalten, zuemahlen<br />
ich nun seithero durch die ordinari Zeitungen, so viel Nachricht<br />
tiberkommen, das der Gross Vezir nach dehme er einen Sturm<br />
auff Nissa vergeblich tentirt, undt in demselben seine bessere<br />
Ianitscharen verlohren, aus Mangel Munition undt Proviants,<br />
dersambst aber wegen Abgang der Fourage vor die Pferde mutato<br />
consilio von der vorgenohmmenen scharffen Belagerung<br />
dieses Orths nachgelassen, und selbte in eine bloqvatam verendert,<br />
auch solchemnach mit der Cavallerie von diessem Orthe<br />
wtirckl. abgezogen, undt gegen Kiinigsfeldt movirt seye, ohne das<br />
man wissen undt clerzeit penetriren kOnnen, wass er fernersshin<br />
im Schilt führe, undt vornehmen wolle, ob nacher Vidin zuegehen<br />
undt wenigstens diessen Orth emportiren zuesuchen, oder aber<br />
mit der Armée die Donau zuepassiren, umb den Tt5keli in Siebenbtirgen<br />
zuerhalten ? Alshabe ex occasione diesser Nachrichten meine<br />
bey Hoffe undt den Grossfeldthaubtman vorgekehrte Instantien<br />
iterato wiederholt, undt so wohl nacher Hoffe, als auch gegen<br />
der Armée an dem Pater Bonesana express& abgefertiget, undt<br />
allerorthen nachdruckliche Brieffe geschrieben, fOrdersambst aber<br />
vorstellen lassen, das wan der Gross Vezir die Donau passirt, undt<br />
in Siebenbtirgen gehet, die ganze moles undt sedes belli sich<br />
diesseiths wenden, undt dahero umb so vielmehr auch diesse<br />
Chron propter propriam securitatem alle mOgliche Praecautiones<br />
zuenehmen hatte, welche nicht besser und nicht sicherer genohmen<br />
werden Itinten, als -wan man durch eine vigoreuse Diversion<br />
mit der Armée so weith avancirt, das man mit der Unsrigen<br />
in Siebenburgen Communication haben, undt einander im,<br />
Fahl der Noth reciprocò die Handt eraichen mOge, welches nicht
39<br />
nur die necessitudo sa&i foederis, sondern auch propria diesser<br />
Chron securitas, bey denen jezigen Conjucturen zuerfordern scheinet.<br />
Hierzue bin ich umb so vielmehr veranlasset worden, weilen<br />
ich besorgen muss, das auf solchen Fahl, undt wan der Vezir<br />
sich in Siebenbürgen wenden solte, da auch der Nuradirn Sultan<br />
mit denen Budziakischen Horden, undt einer Armée von 20 m.<br />
Mahn in Moldau wiirckl. ankommeh, undt bey Ceczora, wie aber<br />
andere meihnen bey Iassi stehe, Ewer Kay undt KOnig. May. Armée<br />
in Siebenhargen untter dem Prince Louis von Baden, da<br />
die drey feindtlichen Arméen des Gross Vezirs, Tlikeli undt Nuradin<br />
Sultan sich laicht conjungiren, undt alle Communication<br />
haben lkOnnen, dOrffte nicht bastand sein, allen dreyen genugsame<br />
Resistenz zuethun, undt res Transylvaniae zue restituiren. Von<br />
dem P. Bonesana seither selbter von hier abgeraisset, habe zwar<br />
noch nichts gehabt. Es ist aber nicht zue zweifeln, das er beym<br />
Chrongrossfeldthaubtman allen mOglichen Fleiss anwenden werde,<br />
umb ihme zue einer vigoreusen Diversion zue persvadiren, massen<br />
er von dem Nuntio dahin ist instruirt worden, auch von<br />
mir stets hierzue stimulirt wirdt, von selbsten auch jederzeit<br />
vor Ewer Kay. May. undt des sacri foederis Interessen einen<br />
grosen Eyfer bezeiget hat. Ich muss dem Babstl. Nuntio die<br />
gebührende justice laisten, das er mit mir zue allem concurrirt,<br />
undt mehrers alss ich bey dieser newen Regirung des Babstl.<br />
Hoffes von ihme erwartten, oder mir einbilden undt versprechen<br />
klinnen. Indessen habe anderwahrtig von der Armée so viel,<br />
das nachdeme dieselbe den Niester passirt, haben die Feldthaubtleiithe<br />
ein Detachement von 6m. Mahn Cavallerie, welche den<br />
Obersten Harstall mit etlich hundert Mahn Infanterie nacher Soczawa,<br />
umb aldorten so wohl, als andern Orthen in der Moldaw<br />
nemlichen zue Campolongo, Niemez undt Roman, Posto zuefassen,<br />
undt sich aldar zue stabiliren, vermuthlich den Winter<br />
durch, confoyren sollen, commendirt. Gedachter Oberste ist vor<br />
seinen Aufbruch auss dem Lager mit genugsammen Proviant,<br />
Amunition, undt auch Geldtsmitteln zuer Nothdurfft versehen<br />
worden, also das er sich zueversichtlich in dem Posto Soczawa,<br />
welcher der vornembste ist, wohl wird erhalten, undt aldar manuteniren<br />
kOnnen ; zuemahlen man aber nachgehents vernohmen,<br />
das der Nuradin Sultan, wie abgemeldet worden, schon in Moldaw<br />
mit denen Budziakischen Horden ankommen, als ist die
40<br />
ganze polnische undt littawische Arm6(3 auferhaltene solche<br />
Nachricht aufgebrochen, undd gedachten Detachement gefolget,<br />
soIches im Fahl der Noth wieder die Tarttern zue secundiren,<br />
dahero man sich einiger Action zwischen der polonischen Armée<br />
undt dem Feindt, dafern anderster das continuirliche schlimme<br />
Wetter zuelast, mit dem Feinde zuesammen zuekommen, ehestes<br />
versiehet, qvod faxit Deus mit Avantage, inzwischen seindt dieses<br />
alles gutte Dispositionen zue der intendirten Diversion<br />
S. A. Polonia 1690, Fasc. Aug.-Dec., fo 122.<br />
63.<br />
Impairatul Leopold afro Sehiemunsky.<br />
Leopold,<br />
12 Octonwrie, 1690.<br />
Viena.<br />
Unss ist auss deiner, unterm 29ten abgewichenen Monats Septembris<br />
durch einen Expressen eingeschieckter gehorsamsten Relation,<br />
umbstandtlich vorgetragen worden, wie angelegentlich du<br />
den pollnischen Hoff, zu Fortsetzung der, in der Moldau peen<br />
den Feindt vorhabender Diversion, sollicitiret, was wegen der in<br />
Siebenbtirgen verlangenter Winterquartier far ein Anwurff bey<br />
dir geschehen, auch was du in der Matrimonial-Sach berichtet,<br />
undt endtlich zu deiner besseren Subsistenz und Fortsetzung der<br />
Reyse eine adjuta di costa underthanigst gebethen hast.<br />
Nun ist von dir gar recht beschehen, dass du so wohl fiir dich<br />
selbst, als auch durch Cooperation dess Pabstl. Nuncij und P.<br />
Bonesanae [denen far dissfahls bezeigenden Eyffer, Unser Gnadigstes<br />
Wohlgefallen contestiren kanst] gedachte Diversion zu<br />
beschleunigen getrachtet, und hast dieses heylsame Werckh, umb<br />
so mehr alles Fleisses zu urgiren, alls indessen nicht allein der<br />
Feindt Nissa tibergwaltiget hat, sondern auch anietzo von dem<br />
Gros Vezier die Vestung Belgradt wilrcklich belagert wirdt.<br />
Was aber die in Siebenbtirgen suchende Winterquartier anbetrifft,<br />
seyndt die gegenwertige Conjuncturn in Ungarn also be<br />
wandt, dass Unsere Militz nothwendig in Siebenbiirgen verbleiben<br />
muss, und dahero eine pure Unmliglichkeit were, dass auch die
41<br />
pollnische alda untergebracht und verpfleget werden klinte, in<br />
Betrachtung die Notturfft erfordert, zu der Unserigen Unterhaltung,<br />
so gar von anderen Orten die Mittel herbeyzuschaffen, und<br />
hast du also dissfals sehr behuetsamb zu gehen und dich hiemit<br />
ganz nicht zu impegniren, sondern vielmehr den pollnischen Hoff,<br />
wan diesentwegen weiter Anregung geschehete, von dergleichen<br />
Gedanckhen mit bester Manier zu divertiren, und unter anderen<br />
auch vorzustellen, was massen bey ietzigen mayt [sic] dess Margcrraffen<br />
t, Ludwicren .., zu Baden Lieb den der schlechte Zustandt in<br />
Siebenbtirgen sich dergestalt gezeiget, dass er wegen ermangleten<br />
Proviants, etliche Tag still ligen genOhtiget worden, das<br />
Lana auch seithero von dem feindtlichen Kriegsheer sehr erschOpfet,<br />
mithin, wan auch gedachtes Marggraffen Liebden das<br />
Mick haben soften den Feindt v011ig herausszuschlagen, kaumb<br />
vor Unsere Garnisonen die Notturfft darinn zu finden seyn dOrffte.<br />
Und weilen dess KOnigs in Pohlen Liebden, Dero Absehen<br />
auff die Moldau gerichtet und dieselbe ftir sich zu behalten gedenchhen,<br />
so wirde auch Dero Artnée daselbsten lm fuegligsten<br />
einquartirt werden, und Unss nicht entgegen seyn, wan Sie die<br />
Quartier in die Wallachey extendiren kOnnen, allermassen du<br />
auch von Unsertwegen versicheren kanst, dass derselben, wan<br />
sie in der Moldau oder Wallachey operiren wirdt, soviel dermahliger<br />
Zustandt in Siebenbtirgen leidet, von denn Unserigen<br />
nach MOglichkeit an Handt gegangen werden sollen, gestalten<br />
dan auch sehr dienlich und Unss lieb seyn wirdt, wan der pollnische<br />
Grossfeldthaubtmann sowohl der Kriegs Operationen alss<br />
anderer Emergentien halber, mit gedachten Marggraffens Liebden,<br />
welchen Wir auch darzu angewiesen, vertrAulich correspondiren,<br />
und also beyderseits, communicato consilio, das allgemeine<br />
Interesse beftirdert werden mOge. Welches du sowohl gemeltem<br />
Grossfeldthaubtmann an Handt zu geben, alss dess KOnigs Liebden<br />
zu hinterbringen wissen wirst ....<br />
S. A. Polonlca 1690, Fasc. Aug.-Dec., fa 137.
42<br />
64.<br />
17 Octomvrie, 1690.<br />
ImpNratul clitre Consiliul de 'Isbell'.<br />
Dem Ltibl. Hofkriegsrath ist vorhin bekandt, sk as wegen der,<br />
von Seithen der Cron Pohln, in Siebenbilrgen verlangender Winterquartier,<br />
bey dem kayserlichen Residenten in Pohln Schimunsky<br />
fiir ein Anwurff beschehen. Wan nun Ihre Kay. Maytt.<br />
hierauf gnadigst resolvirt, dass Sie sothane Winterquartier, so<br />
lang einige Hoffnung ist, durch Dero eigene VOlckher selbige zu<br />
behaubten, denen Pohlen nicht gestatten, noch sich desswegen<br />
in einiges Impegno einlassen, wohl aber zugeben kOnnen, dass<br />
die Pohlen nicht nur in der Moldau, sondern auch in der Wallachey<br />
ihre Quartier, so gut sie kOnnen, extendiren, denen dan,<br />
soviel dermahliger Zustandt in Siebenhargen leidete, von denen<br />
kayserlichen nach MOglichkeit an Handt gegangen werden solte,<br />
allerhochsternant Ihre Kay. Maytt. aber benebens gnadigst guet<br />
befunden, dass beyderseits Commendirente Generalen, sowohl der<br />
Kriegs Operationen alss anderer Emergentien halber, vertraulich<br />
correspondiren gestatten, dan obgemelter Resident Schimunsky<br />
solches dem pollnischem Grossfeldthaubtmann Jablonowsky an<br />
Handt zu zeben angewiesen ist; Alss wirdt, auss Ihrer Kay. Maytt.<br />
allergnadigsten Befehl, dem Ltibl. Hofkriegsrath dieses zu dem<br />
Endt hiemit angefileget, auff dass derselbe auch dess Herrn Marggraffen<br />
zu Baden Dchlt. zu gleichmessiger Correspondenz mit dem<br />
lainig. pollnischen Grossfeldthaubtmann anerinneren mtige, damit<br />
also beyderseits, communicato consilio, das allgemeine Interesse<br />
befiirdert werde, und verbleiben vorallerhtichstgemelte Kay. Maytt.<br />
dem Hofkriegsrath mit kayserl. Gnaden wohlgewogen.<br />
Viennae 17 Octobris 1690. Per Imperatorem.<br />
S. A. Polonica 1690. Fase. Aug.-Dec. 10 143.
43<br />
65.<br />
Propuneri fileute de solul polou.<br />
18 Decemtnie, 1690.<br />
Propositio [acta 18 Xbris ab Ablegato Polonico.<br />
Notificat S. R. Majestas, qvomodo in Zulkew, residentia sua<br />
regia, habuerit consilium magnum, cum generalibus utriusque<br />
gentis, tam Poloniae qvam Littuaniae, simul ac cum senatoribus<br />
nonnulis utriusque ordinis, tam spiritualibus quarn saecularibus,<br />
tract ando de mediis educendi exercitus in hosticum, futuro primo<br />
vere, ex qvo seqvi possent maxima in rem christianitatis emolumenta,<br />
si Pontificis O. M. larga subsidia, prout par est, intentiones<br />
S. R. M. secundare velint, et S. Caesareae MAIESTATIS semper<br />
Aug. intrinsicae correspondentiae, argumenta pre) juribus contracti<br />
foederis per mutua consilia et adjumenta easdem promo<br />
Terint.<br />
Significat S. R. M. qvomodo per plurimas regiones suas<br />
patiatur a Tartaris incursiones, non absqve *summo detrimento<br />
ditionum suarum et populorum, qvomodo et unam in procinctu<br />
sperat futuram majorem omnibus praeteritis, cum occasione cornmutationis<br />
Passarum in Kamienic, dicitur enim novus Sultan Nuradin,<br />
novum in Kamienic Passam cum qvinqvaginta millibus<br />
Tartarorum conducturus, qvi absqve ullo dubio Poloniam sunt<br />
invasuri, et ideò in tam magno numero congregati. Istae vero,<br />
tarn crebrae et atroces Tartarorum invasiones, non sunt ex alia<br />
causa, solummodo qvod nos Poloni Soczawam in Moldauia, fortalitium<br />
considerabile, praesidio nostro forti, muniverimus, id<br />
qvod illis ob vicinitatem Transylvaniae, sumopere displicet, et<br />
vellent nos exinde eradicare.<br />
Intentiones S. M. Regiae sunt, in futura expeditione separare<br />
Turcas a Tartaris, et claudere Tauricam Hersonessum, id est<br />
Krimaeam, ita ut ampIius nullum commercium per terrain habere<br />
possint cum illis Turcae, neque liberum passum Tartari ad Turcas,<br />
nisi per Pontum Euxinium. Desiderat ergb Sua Majestas Regia<br />
extrudere illos ex omnibus locis versus Walachiam Muldaviam.<br />
et Besarabiam, ad ripam Danubij sitis, usque ad Bialigrod, et<br />
Techini. Et qvia ad expugnandas urbes et castella, qvae sunt
44<br />
ibidem satis fortia, opus habeat S. R. Majestas pedestri milite,<br />
ideo clesiderat a S. Caesarea Majestate suppetias pedestres ut, unitis<br />
viribus, citits tam atrocem hostem regnorum vicinorum depraedatorum<br />
stringere ac in angusto suae peninsulae loco claudere<br />
possit.<br />
Sed neque ibi tolerandum censet, et potiùs ex Europa excludendum<br />
arbitratur, qvod multurn facili negotio perfici posset,<br />
si Moscovitarum fides, constans perseveraret, et secundum initum<br />
nobiscum foedus, tam numerosa gens et opulenta, prout sunt<br />
Moscoviti, manus operi adjungere vellent. Proinde desiderat Majestas<br />
Regia a S. Caesarea MAIESTATE, ut illos authoritate sua<br />
Imperiali excitet, hortetur et compellat, vel per literas, vel per<br />
expressum qvod magis expediret, terrendo illos exclusione it<br />
pactis, qvando generalis tractatus de communi pace instituetur,<br />
qvod ipsi maximè timent, et ab omnibus nobis colligatis reqvirunt,<br />
et tamen nil interea, in rem communem colligatorum faciunt. Stimulandi<br />
ergb sunt, ut tempus non perdant, et in Krimaeam expeditione<br />
facta illam sibi vindicent.<br />
Qvia verb numerosum habent exercitum, instigandi essent,<br />
ut illum in partes duas- dividant ; cum una ad Krimaeam invadendarn,<br />
cum altera Odczakowiam, Boristeni adjacentem. Sic enim<br />
discerptus hostis in partes, debilior evadens, parvo negotio ex<br />
Europa excluderetur. Literae S. Caesareae MAIESTATIS, ante tres<br />
qvatuorve menses, ad Qaros Moskowiae, ad instantiam nostram<br />
datae, habuerunt tantum valoris, qvia moverunt aliqvot millia<br />
hominum miseruntque versus castella Boristenis, sed parum atecerunt<br />
aut nihil, viso tantum uno castello, redierunt retrorsinn.<br />
Propterea convenientius esset, expressum mittere, qvi una cum<br />
nostro residente, qvem illuc pro nun° mandamus, junctis invicem<br />
consiliis poterit facilius excitare, aut, ut ita dicam, calefacere frigidam<br />
ac inconstantem illam nationem.<br />
S. A. Polonica 1690, Fasc. Aug.-Dec. 10 214.<br />
66.<br />
18 Decemvrie, 1690.<br />
Georgius Cleronome eiitre Consiliul de rasboiu.<br />
. . . Il Principe di Valachia hit fatto gran lamentationi contra<br />
il Tekeli alla Porta, dicendo che li soldati del Tekeli hanno rui-
45<br />
nato tutta, la Provincia I); ii Vesirio ha mandato ordini che si<br />
levasse di la, che vadi in Transilvania, ò yero che venga in Constantinopoli<br />
P. S Il Tekeli commincia di non ubedire li commandi<br />
del Gran Vesirio; mi pare, che qvesto è un buon segno; t roinata<br />
tutta Vallachia; fa mille insolenze<br />
S. A. Turcica, 1691, Varia, fo 74.<br />
67.<br />
31 Decemvric, 1690.<br />
Viena.<br />
Resolutiunea dati solului polon.<br />
Resolutio pro Legato Polonieo (2), 31 Decembris 1690.<br />
Gratissimum Sacrae Caesa° Majti Dno nostro clementissiino<br />
intellectu fuit, quod Sacra Regia Majtas Poloniae, pro laudatissiino<br />
suo in rempublicam christianam zelo, cum generalibus et senatoribus<br />
suis, de educendis futuro primo vere in campum exercitibus<br />
suis, consilia mire coeperit, deque modo et medijs instituendae<br />
proximae expeditionis cuna Sacra Caesa Majte communicare<br />
oluerit, id quippe ad communes sacri foederis rationes<br />
promovendas imprimis necessarium est, ut foederati omnes consilia,<br />
non tantum tempestivè conferant, sed etiam uno eodemque<br />
tempore hostem aggredi satagant, ne duna diversis temporibus<br />
pugnant singuli, a praepotente hostium multitudine successivè<br />
vincantur universi. Quod autem intentiones Suae Regiae Majtia<br />
de eradicandis Bialogrodiam usque Tartaris attinet, nihil sanè<br />
Serm° Regi gloriosius aut Christianitati utilius esse poterit, quam<br />
si eas guara citissimè efectui dederit, quern in finem etiam<br />
Sacra Caesa ma:tas, omnibus quibus potest viribus, concurrere non<br />
recusat ; An ver?) copias pedestres, imprimis si Sacra Regia<br />
Mayas Poloniae tam procul a stationibus et operationibus Caesareis<br />
expeditionem suam instituat, Eidem supeditare possit, ex<br />
eo judicare pronum erit, quod non tantum magna pars peditatets<br />
Caesarei nuperâ, aestate hostili ferro infeliciter absumpta, pars in<br />
(1 V. i Greceanu, Mag. 1st. II. 176, 193-4.<br />
12 In urma referatului dela 18 Dec. 1690.
.16<br />
Imperio contra Gallos relinquenda, sed etiam superior Hungaria.<br />
et Transylvania munienda et deinde maxima vis Potentiae Ottomanicae<br />
S. Caesae Mti cis Danubium sustinenda sit, et (via peditatus,<br />
dum universum Imperium in armis est, haber potest. Quod<br />
si tamen Suae Regiae Majti propius Transylvaniam in Wallachiae<br />
et Moldaviae fines exercitus suos movere visum fuerit, itt ut<br />
copiae Caesae, quae in Transylvania sunt, cum jis se conjunzendo,<br />
simul provinciam hanc tueri et ab eadem hostem arcere valeant.<br />
Sacra Caesa Majtas necessarios apparatus fieri jubebit, ut praedictae<br />
copiae se exercitui Polonico jungere et sociatis armis hostem<br />
illis ex partibus eliminare possint, prout specialius tam de hac,<br />
quam alijs expeditionibus bellicis cum Ser" Rege conferen , statim<br />
ac A, suo Campi Marechallo Generali Seri" Marchione Badensi,<br />
quem propediem ex Transylvania reducem expectat, de eiusdem<br />
provinciae et copiarum ille excubantium statu edocta fuerit. Constituit<br />
edam Sua Sacra Caesa Maj as expressum quendam proximis<br />
diebus ad Serm a magnos Duces Moscoviae ablegare,qui junctis<br />
cum residente ibidem Polonico consilijs, eosdem ad tempestivam<br />
et efficacem impressionem adversus Krimaeam excitet. Interim<br />
verb, quae maxima est Ejusdem S. Caes" Majtis fiducia Sem m<br />
Regem etiam atque etiam fraternè hortatur et requirit ut quernadmodum<br />
hac ex parte Deo volente sub initium veris proximi<br />
exercitus Caesareus in campum moturus est, sic etiam eodem<br />
tempore Polonicus adversus communem hostem educatur. Id quod,<br />
ut id Seel° Regi suo decenter referat et commendet, responsi<br />
loco significan, gratiamque Suam Caes"' eidem confirman juss4.<br />
Signatum Viennae, ultima die anni 1690.<br />
S. A. Polonica, 1693, Fan. Aug.-Dec., fo 234.<br />
68.<br />
Contele Luigi Marsigli chtre Kinsky.<br />
Ecc° Sra 5re E Col.<br />
1690.<br />
Nel termini di due giorni far() il mio possibile, perche resti<br />
obbedita V. E. secondo li precisi ordini per la Mappa. Ogvi haure)<br />
preparate le lettere, e pachetto per il Prencipe di Walachia, e
47<br />
prego V. E. di farmi lo ueddere quel tale, mentre il Prencipe mi<br />
ordinò di consegnare il tutto nelle mani del medemo Walacco,<br />
e con tutta la più riuerente attentione sono.<br />
Di V. E. etc. (1).<br />
A. S. Turcica, 1690, Varia, 10 54.<br />
69.<br />
1690.<br />
Kriegs Begebenheiten in Ungarn, Siebenbiirgen, Serwien und<br />
der Walachey in dem lahre 1689 und 1690.<br />
Am 19. October kapitulirte auch das gastel von Widin.<br />
Hierauf marschirte der Markgraf von Baaden nach Vitislavia, sodann<br />
fiber die Donau in die Walachey. Wahrend diess bei der<br />
Hauptarmen vorging, hatte der General Heisler, welcher in Siebenbitrgen<br />
kommandirte, dadurch, dass er das vom Veterani angefangene<br />
gute Einverstandniss mit dem Fiirsten der Walachey<br />
muthwillig vernachlttssigte, der guten Sache des Kaisers sehr<br />
geschadet. `Ma hate Vitislavia nach 12 tagiger Belagerung<br />
eingenommen, und am 3. Aug. Orsova besetzt, welches Heisler<br />
freiwillig verlassen, und sich fiber Karansebes nach Siebenbtirgen<br />
zurriikgezogen hatte. General Herbeville blieb mit 6000<br />
Mann an der Donau stehen, und erhielt vom Markgrafen Befehl,<br />
Orsova wieder zu nehmen, wozu 28 Czaiken von Semendria<br />
dahin beordert wurden. Am 11 Aug. wurden diese Tschaiken,<br />
welche bei Marca angelegt hatten, von Tokeli angegriffen, 10<br />
davon genommen, die iibrigen samt ihrer Bedeckung nach einem<br />
Verlust von 1500 Mann in die Flucht geschlagen. Herbeville,<br />
von diesem Unfall nichts ahnend, war am 16. Aug. vor Orsova<br />
eingetroffen, muste aber, da die Tschaiken nicht ankomen, 'Men<br />
aber diese Festung unterstiitzte, bald wieder ab und sich ins<br />
Kastel Medes zurtikziehen. Die Schlacht bei Nissa hat die Raitmung<br />
von Orsova und Vitislavia zur Folge.<br />
Gegen das Einriiken des Marckgrafen in die Walachey protestirte<br />
der Woiwode, daher General Heisler auch Befehl erhielt<br />
fiber Kronstadt in die Walachey einzuraken. Dartiber ergrimmt,<br />
(11 Asupra lui Marsigli v. N. Iorga : Manuscripte din biblioteci strliine al<br />
doilea memoriu in An. Ac. Rom. XXI. p. 63 si urm.
48<br />
riefen die Walachen den Sultan Galga, welcher mit 12000 Mann<br />
bei Budziach stand, zu Halfe.<br />
Indesen kam gegen Ende Oktober eine Übereinkunft mit den<br />
Walachen zu Stande, worauf der Markgraf das Armée Commando<br />
dem General Heisler abergab, und nach Wien reiste.<br />
Durch das feindliche Benehmen der Walachen, w elche auch<br />
die Bedingnisse der Übereinkunft nicht hielten, Mt die liais.<br />
Armen sehr durch Mangel, und schmolz durch Krankheiten und<br />
Desertion taglich mehr zusammen.<br />
Heisler glaubte, diesen Drangsalen abzuhelfen, und marschirte<br />
am 28 Decemb. nach Buckarest, in der Erwartung, dadurch dem<br />
Woiwoden zu imponiren. Als er sich hierinn betrogen sich, verfagte<br />
er sich selbst am 15 Ianner 690 zu dem Fiirsten Brancovani,<br />
welcher sein Lager am Fluss Vaida aufgeschlagen hatte.<br />
Als auch dieser Versuch misslang, verbreitete sich Missmuth<br />
unter den Oster. Truppen, w elche auf Bukarest beschrankt IN aren,<br />
und ausserordentlichen Mangel litten. Durch die Drohung der<br />
Tartaren, Bukarest binnen 14 Tagen in Asche zu verwandeln,<br />
und durch die Bitten des Woiwoden, seine Haupstadt nicht der<br />
Vernichtung Preiss zu geben, woftir er ihm Geld und Lebensmitteln<br />
versprach, liess Heisler sich bewegen, am 2 Febr. sich<br />
nach Campolongo zurak zuziehen. Hier wurde das Heer durch<br />
tart. Trupps [sic] von 40 50 Pferden immervahrender alarmirt,<br />
muste in der rauhesten Iahrszeit oft Tage lang in Bereitschaft<br />
stehen, und schmolz, da auch die Walachen die versprochenen<br />
Lebensmitteln -und Gelder nicht lieferten, bis auf 8000 streitfahige<br />
Manner zusammen. Audi mit diesem Rest tratt er am 18 Fehr.<br />
seinen Rackzug tiber Cronstadt nach Siebenbarg-en an, wo die<br />
Truppen Erholungsquartiere beLogen<br />
K. A. Tarkenkrieg, 1699, Fase. XIII, fa 2.<br />
70.<br />
12 lanuarie, 1691.<br />
Zeyden<br />
Yeterani ehtre Consiliul de ritsboiu. [Regest].<br />
Schlisst einige wallachisehe Correspondenz-Schreiben bey, mit<br />
Erinderung, dass dieser Furst widerumben mit ihme in guetter<br />
Verstandtnus zu stehen verlange<br />
K. A. Pr t. Exp. 1691, Februar, fa 86.
49<br />
29 lanuarie, 1691.<br />
Sibiiu.<br />
Teterani dare Consiliul de räsbolu. Regest).<br />
Legt ein Correspondenz-Schreibenaus der Wallachey bey . .<br />
K. A. Prot. Exp. 1691, fo 161.<br />
Heissler catre Narkgraful Ludovic de Baden<br />
Ianuarie, 1691.<br />
Vorschlag des II. General Heisslers<br />
aus der Töckelischen Gefangenschaft, die kiinfftige 691 Campagnia<br />
betreffen,dt de Ian. 1691.<br />
Wegen künfftigen Veldt Zuegs.<br />
Pohlen soll sein Veldtzueg vt$Ilig in Moldau führen,<br />
ordurch nit allein die Tartern incommodirt, sonderen Siebenbürgen<br />
von feindlichen Einfahl selbter Seithen bedecket ist; soll<br />
die Clüster so Pohlen jnnen hat, auch die übrige nehmen und<br />
fortificiren, undt Moldau an Pohlen cediren, weill doch der Kayser<br />
selbtes niemahl recht wirdt geniessen, umb auch dadurch die<br />
Gerichische ? Mainung der alten Monarchiae etwass zuehindern<br />
-were.<br />
Moscau gegen Chrim recht zue agiren, ktMte persuadirt werden,<br />
NA urde ein Grossel sein, und dardurch selbte Tartaren zuruckhgehalthen<br />
werden. Siebenbürgen, wie ich h6re, führet wass tibies<br />
in Schildt. Der junge Aphaffi, und die Stünde suchen tilrckische<br />
Protection und Confirmation des jungen Aphaffi, damit der Tükely<br />
nit ihr Fürst sein soll. Der siebenbürgische consiliarius Sekel<br />
Laslo, welicher ein Wallachin zum Weib, und Gütter in Wallachey<br />
hat, nebst andern Siebenbürgen haben dise Sach den Fürsten<br />
aus Vv allachey angebracht, selbter urgirt dises Werckh bey der<br />
Portten mit Geschencke von 200 Beitel, dass ist 100.000 Thlr;<br />
selbtes Geld will der Fairst aus der Wallachey von seinen aigenen<br />
vorschiessen, damit dises Werckh geschmidet und still<br />
Documente. 4
Porphyrita.<br />
Cf. Hurm. Doc. S. 1, 1, 284.<br />
50<br />
geschiecht, und Boll Siebenbiirgen ihme Fogaros verschreiben,<br />
mit Anhang, wann sie Siebenbtirger die Protection des Landts<br />
und Confirmation des Apaffi bekomben; sie wollen schon modos<br />
finden Bich der Teiitschen zu endthOben; also seind die Stateund<br />
Schlt5sser wohl zu obseruiren, damit wir den Meister spillen,<br />
absonderlich in Fogaros und Schloss Giirgin. Der Filrst aus \Vallachey<br />
wird alles mOgliches thuen, dises zue vollziehen, w eillen<br />
er paar Geldt hat, und die Turcken ohne Unterschied mit Geldt<br />
zue alien zuebringen seind. Auch will der Fiirst Brankowa9, oder<br />
der wallachischer Fürst, sambt seinen negsten Rath den Constantino<br />
Cantacuzanr, den Kayser auf keine Weiss mit seiner Regirung<br />
ihme nahendt wissen. Wann man unmercksamb und<br />
unter der Handt, bey der verwittibten Fiirstin aus Wallachey in.<br />
diser Sache nachforschet, vielleicht wilrde etwass genauers zue<br />
vernehmben sein. Alhier hab ichs [sic] in hochster Geheimb von<br />
zweyen, die alles wissen, vernohmen, und werden fast alle Wochen.<br />
Expresser auf Constantinopel abgefartiget; auch einer von denen<br />
vornehmbsten oder gescheidisten TOckelischen Officiren ist express&<br />
zue Bukares[t] gelassen unter andern Praetext auf dises<br />
Acht zue haben. H. M. V. [?] wirdt von hier untern Praetext seiner<br />
Panzionirung in Siebenbargen gelassen, auch dissfahls auf ein<br />
Grund zue komben, und zweiffelsohne mehrern Ursachen halber,<br />
also wirdt der Hoff dass besste aus diser Sache nemben kOnnen,<br />
worumben express& dise Abschrifft geschiechet. Ich werde Geldt<br />
creben auf den Grundt zue komben.<br />
Die zwey wallachische Abgesandten in Wien erfahren alle<br />
consilia, berichtens durch Kauffleuth ihren Fiirsten, consequenter<br />
er der Porten, also seindt sie von Wien in ein anders Orth zuschiecken<br />
undt auf keine Weiss zu endtlassen.<br />
Der lonaky, (1) so derzeith beym wallachischen Ffirsten Interpret<br />
ist, mit welcher Unser Hoff derzeith, so viell ich eiss,<br />
hat correspondirt gehabt, (2 ist von den. frantztisischen Abgesandten<br />
an der Porthen suspect gemacht worden, so zur Nachricht<br />
dienet . . . .<br />
Fürstl. Marggr. Bade" Antrvortt darauf.
51<br />
Ad 6mm. Wegen der pohlnischen Operation lasse es gleichfalls<br />
bey des H. General Heusslers Vorschlag bewenden, dieses allein<br />
babe noch dabey zuerrinneren, dass die Pohlen ohne Teutsche<br />
niemahl nichts gegen die Tartarn zuoperiren sich understehen<br />
werden, consequenter bey deren Ermanglung von diser Diversion<br />
unserseiths zwar viel praematurirte Hoffnung, in wehrendem<br />
Veldtzueg aber wenig Utilitet wardt gezogen werden.<br />
A 7inum . Je mehr Moscaw agiren, je besser es sein wtirdt,<br />
halte aber meines Orths mehr auf eine guethe starckhe kaysserle<br />
Armée. alss aller dieser Allyrten verheffende Sublevirung.<br />
Ad. 8"ml. Von den Siebenbtirgern und Wallachen hat man<br />
nichts anders alss ewigen Betrueg zuerwartten, khan zwar nicht<br />
sagen, ob alles wass dahier von dem H. General Heussler berichtet<br />
wttrdt, sich also befindet; dieses aber khan ich wohl versicheren,<br />
dass sie noch viel ein mehrers zuthun capable, und.<br />
wie schon, afters so wohl schrifft- alss mundtlichen gemeldet,<br />
dissfalls auf nichts, alss auf die eigene Macht der Waffen kaysserler<br />
seitbs sich zuverlassen.<br />
S.-A., Turcica 1690, Iänner-Aug, fa 110.<br />
4 Februarie, 1691.<br />
Sibiiu.<br />
Teterani care Consiliul de ritsboiu. [Regest].<br />
Der Furst in der Wallachey (wie die Beylage ausweisset<br />
mit ihme wieder zu correspomliren anfange<br />
K. A. Prot. Exp. 1691, fb 163.<br />
Acela0 eätre acelasi.<br />
18 Martie, 1691.<br />
Sibiiu.<br />
Erindert die eingefahrte .Correspondenz mit dem Farsten aus<br />
Wallacbey und legt bey, wie sich ermelter Farst dissfahls aller
62<br />
Treu verobligirt 1), mit Befragung, ob die zwey arrestirte Moldauer<br />
Edlleuthe frey zu lassen seint<br />
K. A. Prot. Exp. 1691, fo 245.<br />
75.<br />
2 Aprilie, 1691.<br />
Bucure0i.<br />
Chrisovul dat de Brilacoveanu Balgarilor.<br />
Ich Kosztandin Wasaraba Vayvode und Herr der gantzen AI allachey,<br />
habe allergnadigst und vt illiglich diesen Bulgarn, w ieviel<br />
sich befinden - erden in meinem Lande, zu setzen, sich darinen<br />
zuernehren mit ihrer Handelschaft erlaubet, und dasz sie mochten<br />
im Friede leben, gnadigst vergonnet, von allem Zinse si S frey<br />
zu halten, als vom Monaths Zinse, vom kayserlichen HOnig und<br />
VVachs und dem 1 Cubb. Getraydt, ja dasz sie vom iedweder<br />
Ehle, vom Rauch-Zinsz, vom Saltz-Zinsz, von der Posterey und<br />
Post-Wagen sollen frey seyn. Ober diesz sollen sieh auch von<br />
-alien Expensen bey Ankunfft hoher Herrn, auch von allen meinen<br />
Befehligen, so von meinem ftirstlichen Hoff kommen, und ausz<br />
meiner ftirstl. Cantzley -wird geschrieben werden, frey gehalten<br />
werden, ein gantzes Jahr, dasz sie gedachte Bulgarn keine Ungelegenheit<br />
von meinen furstlichen Bedienten haben sollen, w je<br />
sie solches zu vor, nach dem mit denen verstorbenen gemachten<br />
Gedung [sic] gehabt, nemblich in in [sic] dem Lande sich zu ernehren<br />
mit ihrer Handelschafft, zugleich aucb, ihrem Sitz oder<br />
Wohnung darinnen zu haben. Wann aber megten die Portiones<br />
angeschlagen werden, solten sie ihre Parte darvon haben, nemblich<br />
im Jahr, in silbernen Ducaten zu erlegen, hundert und dreyszig,<br />
und von allen andern obgedacliter massen keine Ungelegenheit<br />
zu haben, wie ich denn ihr Herr solches gesehen in<br />
den alten eingehandigen Schrifften meiner Herr Vorfahren, zu<br />
gleich in ihren hohen Rechten, wie sie die haben, sonden. wie<br />
sie es haben in ihrem vom Radul Voda Leon, auf Pergamin ge-<br />
1) Reluarea bunelor relatiuni dintre BrAncoveanu qi Veterani se Meuse<br />
prin mijlocirea Contelui de Erbs, fAcut prizonier odatfi au Heissler i pe care<br />
Domnul Munteniei 11 retinuse apoi pe klrig6. sine. [Hurmuzaki, Doc., V, 1,<br />
397, 400 §1 No. 82].
53<br />
schrieben und mit vielen grossen Fluchen bekrafftigten und ihnert<br />
[Bulgarn] ertheilten Privilegio, als sich aber nach der Zeit der<br />
Zinsze verandert und verdoppelt oder vertrippelt worden, hat<br />
sichs befunden, das selbiger sich beloffen auf 400 silberne Ducaten,<br />
deren einer nach hiesiger Land-Arth ausztragt fi. 3, dasz<br />
sie alszo grosse Ungerechtigkeit erlitten, in deme ihnen dasz Versprechen<br />
nicht gehalten, sondern ihr gemachter Contract gebrochen<br />
worden, worzu sie noch gezwungen worden mehr ins Land,<br />
alsz sonsten zu geben. Da nun nach solcher vertibten Ungerechtigkeit,<br />
na,ch der Zeit Anthonius dasz Farstenthum angetretten<br />
zu Jenitscher sind die Bulgarn zum Farsten Antonio kommen,<br />
und haben sich mit gedachten gnadigen Ftirsten, und mit aller<br />
seiner Landes Herrschaffts solcher gestalt vergleichen, dasz sie<br />
ihm jahrl. erlegen solte 400 silberne Ducaten, nach obgesetzter<br />
Arth und von allem andern was aufs Land kommen wird, befretiet<br />
leben und nichts zu geben, sich schuldig seyn solten, so<br />
gar dasz auch, wenn ein neaer Ftirst aufkommt, sie zu keinem<br />
Praesent etwas contribuiren, noch an andern Unkosten Theil<br />
haben sollen, AA ie ich ihr Herr aus den Schriften des lkirstens<br />
Antordi ihre Verleichung ersehen, wie auch ausz den Schriefften<br />
desz Ftirstens Gragon [sic], den Schrifften dies Farstens<br />
Duca, wiederumb denen Schrifften meiner Gott seeligen Vatter den<br />
Farsten Schorbani, welche alle mit oberwenter Vergleichung zufrieden<br />
gewesen. Nachgehends und zu meiner Regierungszeit sind<br />
diese Bolgarn zu mir kornmen, haben sich beklagt und mich<br />
berichtet, wie sie viel Ungltick und grossen Schaden erlitten von<br />
den Tttrcken und Tartarn, zu der selbigen Zeit nachdem haben<br />
sie sich mit ihrem Gesinde in mein Land begeben, da sie aber<br />
wiederum beraubt und in andere Lander verwiesen worden, dasz<br />
wenig von dieser Nation Letite darinnen geblieben, und gedachte<br />
Zinsz ihnen zu schwer gewesen. Und wie ich nun ihre grosse<br />
Armuth von ihnen erkannt, habe ich mich tiber sie erbarmet und<br />
habe ihnen von denen 400 silbernen Ducaten erlassen hundert<br />
und funfftzig, dasz sie mir alsz jahrlich nur 200 und 50 Ducaten<br />
erlegen sollen, von dieser Zeit an sollen auch an alien Landes<br />
Unkosten nichts zu zahlen schuldig seyn, ohne gedachte 200 und<br />
50 Ducaten erlegen, Habe also aus Erbarmung gemacht, was ich<br />
gemacht habe, und mit dieser Schrifft bekrafftiget, dasz sie .von<br />
allem frey bleiben und offt gedachter Masz keine Ungelegenheit
5-1<br />
haben sollen. Auch sollen alle meine untergebene Capitane und<br />
alle Mautner in MarckFlecken und so sonst im Lande seyn, auch<br />
alle andere so in meinem Lande etwas zu comandiere[n] habeni<br />
so bald sie diese meine auff Pergament verfertigte Schrifft und<br />
Befehlig ersehen werden, diesen Lettten ttherall guten Frieden<br />
geben, damit sie sich in meinem Lande in guter Ruhe und<br />
Friede ernehren mt5gen, nur dasz sie zu gewisser Zeit einmahl<br />
im Jahr ihren Zinsz erlegen und geben, nach meinem Versprechen<br />
und Einrichtung, vorauff ich denn diese Schrifft mit einigen<br />
Fluchen bekrafftige zur Festhaltung der selbigen; -wenn nun nach<br />
meinem Leben ein anderer megte eingesetzt werden zum<br />
sten, dasz er soil im valachischen Lande Herr seyn, entweder von<br />
meiner Frettndschafft, oder von einem andern Stamme, so bitte<br />
ich in dem Nahmen der heiligen Dreyfaltigkeit, dasz er solle<br />
aufs mite bessere Aufsicht haben auf Vergleichung, die ich gemacht<br />
habe, wie droben stehet, damit wenn ers nun veste halten<br />
-wird, dasz ihm Gott wolle guten Seegen geben, bey Erhaltung<br />
guten Frieden in seinem nrstenthum auch nach seinem Ableben<br />
ein seelige Ruhe in Ewigkeit. Solte aber aufs nette einer meind<br />
Vergleichung nicht halten, unter die Fiisse tretten und verderben<br />
wollen, derselbige soll von Gott und den drey hundert und<br />
achzehen heiligen Vattern vor dem jiingsten Gericht verdammet<br />
undt vermalledeyet werden, soll auch mit Juda und seinem<br />
Strick Theil haben.<br />
Zu mehrer Bekrafftigung und Bezefigniisz dieser verfertigter<br />
Schrifft unterschreibe ich alle meine Herrschafft mit Namen, alls<br />
H. Vintilla der grosse Ban in Kraiva, und der H. lona Rutztl 1<br />
der grosse Vornik, und der H. Alexander der grosse Sectetar,<br />
und. der H. Michali Contocusino Gros Spater, und der Matthe<br />
Csorogorlano der grosse Vissier und der H. Dukul Rudanul der<br />
grosse Klutscher, und der H. Dumitraso Caraman Leo, grosz<br />
Postellnik, und der H. Cornai Brailoi grosz Poharnik, uncl der<br />
H. Parvull Contacusinò, Grosz [S] thollnik, und der H. Kosztandin<br />
Sterbe grosz Comitz, ¡Ind der H. Radulli Isvoranul grosz Pithar,<br />
uncl Schreiber Canzellist [sic]; diese auff Pergament verfertigte<br />
Schrifft ist aufgesezet worden in Bukurest 7199 die 2 Aprilis.<br />
CONSTANDIN WAY-WODE.<br />
R. F. A. Österreich. Wellachey.<br />
1) Ghincea Rusa [Baleanul].
55<br />
Consiliul de riisboiu ciitre Caraffa. [Regestj.<br />
4 Apriiie, 1691.<br />
Pentru aprovizionarea trupelor din Ardeall uwehre zwar dem<br />
Veterani der Befehlh gegeben worden, wan nit unterdessen die<br />
Nachricht einkomben, dass der Fürst in der Moldau zu Bespan-<br />
Dung der Proviand Führen das Viech in der Wallachey zu kauffen<br />
gestatten wolle, so ihme zu bedeuthen anheimb gestellet wirdt.<br />
K. A. Prot. Reg. 1691, 10 28.<br />
Acela0 dare Veterani. [Regest].<br />
18 August, 1691.<br />
Auf seine Schreiben von 25, 26 und 31 passato, approbando<br />
seine gemachte Anstalten, allein seie beede Fiirsten in der Moldau<br />
und Wallachey nit zu viel zu trauen<br />
K. A. Prot. Reg. 1691, fo 412.<br />
21 August, 1691.<br />
Referat care Impiratul asupra Conferintei tinuta la contele<br />
Kinsky in cestiunea turd, i ronifuiii., la 21 iugust 1691.<br />
4°. Welches eben auch wegen der wallachischen Abgesandten<br />
mit Gelegenheit des, von selbigen abermahl ybergebenen Anbringens,<br />
mitls dessen Sy gebetten, Sy entweder fortzulassen,<br />
oder ihnen wenigist den Unterhalt zu verschaffen, in quaestionem<br />
lihomben ist.<br />
Ad 4um punctum, weilen der Veterani bereith Instanz wegen<br />
Entlassung obernenter wallachischen Abgesandten gemacht, und<br />
die, von dem Fürsten in der Wallachey durch dessen Corres-
56<br />
pondenz und sonsten, den vergangenen Winter hindurch, empfangene<br />
guete Dienste mit mehrerm angeriihmbt, Euer Kay. May..<br />
auch demselben unterm 5ton May negsthin, gdst anbefolchen, Ihme<br />
Farsten auf seine fernere Instanz anzudetiten, wasmassen Er von<br />
hieraus verlassliche Nachricht empfangen, das Euer Kay. May. Sy<br />
Abgesandte gegen Endte der Campagna wider zuruck nacher<br />
Haus lassen wurden, und wan derley erwogen, das Sy ftir das<br />
alhier nichts nuzen, wohl aber durch ire gefahrliche Correspondenz<br />
vill schaden khönnen, dargegen bey irer langern Detention<br />
nur Euer Kay. May. denen Unterhalt auf den Rukhen khomben<br />
wurde ; Als hat man gehorsambst vermaint, Sy khönten auf ir<br />
Anbringen dahin verbschiden und angedeutermassen veströstet<br />
werden, das Euer Kay. May. Sy noch vor den Winter von hier<br />
forth und widerumb zuruck nacher Haus lassen wurden, damit<br />
Sy desto mehr animiert werden mögen, ire klagende aerumnas<br />
dise kleine Zeit hindurch noch zu ybertragen und zugedulden.<br />
Es wirdet aber alles und villes Euer Kay. May. allergnadisten<br />
Disposition alleruntertanigst anhaimb gestellet<br />
S. A. Turcica, 1691, Aug.<br />
79.<br />
23 August, 1691.<br />
Extras din protocolul conferintei tinutà, la 23 August.<br />
Prothocollum fiber die bey Irer Kay. May. den 25-ten August<br />
1691 in turcicis et valachicis gehaltene Conferenz, praesentibus<br />
Ober Hof Maister Salmb, Königsegg, Harrach, Kinsky, Stahrnberg,<br />
Waldstein, Jörger, Hofkammer Praesident, Hof Canzler, Stehrnberg,<br />
Werdenburg.<br />
[La punctul 4 al ordinei de zi era pus5. cestiunea Romanilor ;<br />
i§i da fiecare dintre cei presenti parerea].<br />
Kinsky- ad 41J»m denen Wallachen zu sagen auf Anbringen,<br />
das K. Sye wurde wekh lassen wollen.<br />
JOrger- ad 4" dicatur denen walachischen Abgesandten<br />
quod dimittentur vor dem Winter.<br />
Hoff Can,zler : . . . . . wallachische Abgesandte putat dem Veterani<br />
zu schreiben das K. khein Bedenkhen, Sye zu dimittieren<br />
gegen Winter, sed Ftirst in Wallachey solle in effectu bezeugen
57<br />
obsequium et bekhennen gegen K. durch Schreiben, das er will<br />
bey homagio bleiben, und demselben nachkhomben, solle auch<br />
das vorige excusieren, salvetur wenigist respPctus (aclaus de aln,<br />
mânA extriinsecus [sic] erga Caesarem) publicus Veterani solle<br />
sehen von dieser Correspondenz des walachischen Ftirst so vill<br />
zu profitiren pro Caesare als er khan.<br />
Stharnberg . . . . . Walachische gegen Endte der Campagna<br />
dem Veterani zu schikhen ut detineat bis K. Convenienz ist<br />
wollen, Siy zu demittiren.<br />
Ober Hof Master: . . . Wallachen putatzu Endt 7bris wekh<br />
zu lassen.<br />
Königsegg Wallachen, wirdt sich zaigen bis zu Endt<br />
der Campagna, wieder Wallach sieh haltet noch wenig zuehalten.<br />
Harrach Wie eingerathen.<br />
Stehrnberg Wallachen zu behalten bis zu Endt der<br />
Campagna; Veterani solle denen Wallachen nicht zuvill trauen,<br />
wohl aber sich Ihrer nuzlich gebrauchen.<br />
Praesident Wallachen hier zu behalten, so lang man<br />
den Fiirsten von nOthen hat, und intention Veterani zaigen Sye<br />
zu dimittieren, doch aufzuhalten so lang Convenienz ist.<br />
Wallachen soli Reparation thuen dessen so er gegen K. gethan.<br />
Schluss .Wallachen seint graecae fidei und in der T. handen;<br />
scribatur das man will gern entlassen, si putat factibile, entzm<br />
schen wirdt Campagna ausgehen.<br />
S. A. Turcica, 1691, Aug.<br />
80.<br />
3 Octomvrie, 1691.<br />
Camera aulici &are Casieria Curtei. [Regest].<br />
Befelch ans Hofzahlambt beeden hiessigen Wiirthssletithen,<br />
Barbarae GOtterstorfferin und Peter Mathiassen Haasen, die wegen<br />
der wallachischen Gesandschafft, mit ihnen pr. Pausch verglichene<br />
1353 fi., alss nemblich der GOtterstorfferin 656, und dem Haasen<br />
697 fl. guet zu machen.<br />
R. F. A. 1691. Protoc. to. 577.
58<br />
9 Noemvrie, 1692.<br />
Loschadi,<br />
Veterani &Are Consiliul de rAsboin. (Regest).<br />
- . . Er trachte aber mit dem Fürsten in Wallachey eine<br />
solche guette Verstandtnuss aufzurichten, dass inzwischen bey<br />
Orsaua ein solches Pentagona gebauet werd.en rra5ge, vk elches<br />
zu kOnfftiger Behauptung Orsaua selbsten nit undienlich sein<br />
werde ktine ; verlangt dahero ein Creditional-Schreiben (1) an<br />
mehr ermelten Fiirsten aus Wallachey, umb selbigen dardurch<br />
zu desto Bessern Gedanckhen und guetter Assistenz Laistung bey<br />
dieser Vorhaben, zu bringen.<br />
K. A. Prot. Exp. 1691, fa 642.<br />
ECCle Sre Sre Pne COP'<br />
Narsigli dire Kinski.<br />
20 Noemvrie, 1691.<br />
Bucuresti.<br />
Sia lordato Dio mi trouo in stato da potter corere le poste, e<br />
mi accingo al uiaggio con tutta sollecitudine, impatiente di uedere<br />
l'effetto del mio anuo alla Porta. Questo Prencipe mi ha lasciato<br />
con un sontuoso conuito, doppo del quale chiaramente si 6 apperto<br />
mecco di quanto pensa d'uttile per la sua patria, e decoro,<br />
e servitio di S. M. C., e mi ha pregato, in caso di progredimento<br />
ai tratati della pace, di assistere la Walachia, e di tutto mi rimetto<br />
alla uiva relatione del presente Co : d'Ermes (2), Cauagliere, che<br />
nel caso sinistro delle sua prigionia, dal Co. Vetterani 6 statto<br />
introdoto nella confidenza di ciò. Questo dal Prencipe con molta<br />
galenteria 6 stattd fatto libero, e dimesso nelle mie mani per rimetterlo<br />
a piedi di S. M. C. per la quale ha pure mia lettera di<br />
creddito per questi affari di Walachia, e per l'informationi gl'hb<br />
1) Care f s'a 0 trimes la 16 Deeemvrie (cf. Prot. Exp. 1691. Dec. f° 655.)<br />
(2) Contele Erbs, asupra efiruia vezi n. de la No.14.
59<br />
dato del stato della Corte Ottomana, secondo le relationi solide<br />
M questo Prencipe d'essa. Questo Walacco mi ha in fondo ripassate<br />
tutte le cose accadettero, et in molte cose Fhb ripreso, et<br />
in altro non haueuo dal canto nostro raggione da potterlo fare.<br />
Le parole si scandagliano coi fatti, et io per farlo agire nel tempo<br />
del tratato sperarei per la confidenza dattami, che non mi scoparse,<br />
hauendonai troppo dato nelle mani ; tutta uolta mai sari)<br />
uno, che_ne in questo, ne altro negotio mai voglij promettere di<br />
sicuro quello e nelle mani altrui, e per() uero, che quest'omo<br />
serue in tutto a benefitio di prigioni, di mandare auisi, dara<br />
caualli al Vetterani, e se potra per Caransebes un poco di grano,<br />
e s'impegnia d'essere il forvoct [sic] alla Transilvania, è lo fa<br />
di tutta app1ication4 ; ma se non li mostraranno gratitudine di<br />
qualche bono tratamento s'intepidera e S. M. C. non haura ne il<br />
poco, ne il suo molt° ; se lo uogliono creddere resta nelle mani<br />
loro, non nolendo per mè formalizarmi di nulla in questo affare,<br />
ne in altro, ma solo dire quello intendo, e non aumentarmi li<br />
nemici costi per farmi creddere partiale più d'una cosa, che<br />
dell'altra.<br />
Partendo di Bucarest, 20 Nov. 1691 (1).<br />
S. A. Turcica,, 1691 Varia, VI 144.<br />
83.<br />
LUIGI FERD. MASIGLI.<br />
9 Decemvrie, 1691.<br />
Consiliul de 'Isbell' catre Cancelarla austriad. [Regest].<br />
Wegen Entlassung der allhier angehaltenen -1, allachischen<br />
Gesandten (2) und eines Creditiv fttr den Conte Veterani an den<br />
3 Era a doua misiune a lui Marsigli in Turcia; asupra celei dintai din<br />
care se reintorsese trecind pe la Bucuresti la 14 Septemvrie. acelasi an,<br />
vezi Hurm. Doc. V, 1, p. 387 si urm.<br />
2 Chiar la 8 Decemvrie Veterani stkruise din nou cu insistentk, pe MO,<br />
Kinsky, pentru liberarea solilor [Iordache si Serban Cantacuzino], Inteo scrisoare<br />
de recomandare pe care o dä contelui Erbs. [Hurm. Doc. V, 1,<br />
399-400].
(1) Vezi n. dela No. Ell.<br />
60<br />
Fursten in der Wallachey; es seie Ihme Veterani auch belohlen<br />
worden, denen Wallachen, wegen der vorhabende Fortification<br />
Orsova nichts zu melden, in Besorgung selbe es denen Tiirlien<br />
offenbahrren mOchten.<br />
K. A. Prot. Reg. 1691, fo 681.<br />
Aceia0 catre Teterani. [Regest].<br />
9 Decenwrie, 1691.<br />
[Se rAspunde la rapoartele dela 9 si 15 Noemvriel ..... . .<br />
Wegen Orsaua, Besetzung Karansebes und Media bleibe es bey<br />
seinem Vorschlag unnd anheimb gestelt, vas er von dem Fiirsten<br />
in der Wallachey zu erhalten vermaine, zu dem Ende ihme das<br />
Creditiv mit negsten geschicket (1, auch die wallach. Gesandtschafft<br />
dimittirt werden wirdet, allein seye ihnen nit zu trauen<br />
und die fahrende intentiones nit zu eraffnen<br />
K. A. Prot. Reg. 1691, fo GM<br />
AceIasi ciitre acelasi. [Regest].<br />
3 ianuarie, 1692.<br />
Wirdet das Creditiv an den Farsten in der Wallachey eingeschickt<br />
und das negotium seiner Dexteritet commithirt, mit<br />
Errinderung, dass die wallachische Gesandten beraits dimmittiret<br />
sein, und Ihme d.er negsten an Ihne folgen werde.<br />
K. A. Prot. Reg. 1692, fo 6.
61<br />
Marsigli catre Kinsky ?).<br />
5 lanuarie, 1692.<br />
Adrianopol,<br />
Dupticata delli cingue Gennaro d'Adrianopoli alta Corte.<br />
Gianaki frequenta il Francese per obligarlo, temendo,<br />
che non solleciti di far fare Prencipe di Valachia un pie [sic] detto<br />
il Duca, amico di Tekeli, e non dubito, che il Valacho sentendo<br />
formontarejl Francese ralentarà verso noi<br />
S. A. Turcica, 1892, Ihn.418.rz. fo 1.<br />
Consiliul de rilsboiu ciare Veterani. Regest.<br />
5 lanuarie, 1692.<br />
Der Graff Erps mit denen wallachischen Gesandten<br />
seie von hinnen abgefertiget. Die Correspondenz mit dem Ftirsten<br />
in der Moldau werde approbirt und zu derer Facilitirung der<br />
Hofcammer intimirt, die durch den Heyssler von dessen Thesaurario<br />
anticipirte 1000 Thaller zu refundiren . . . .<br />
Aus der Wallachey Getraidt zu bekomben und zu Karansebes<br />
ein Haubt Magazin anzulegen, vt erde gar ftir guet gehalten<br />
K. A. Prot. Reg. 1692, fo 27.<br />
Acelasi catre Camera milla. (Regest .<br />
14 lanuarie, 1692.<br />
Umb einen Mauth freyen Pass ftir der zuruckgehenden wallach.<br />
Gesanden Bagage.<br />
K. A. Prot. Reg. 1692, fo 29.
62<br />
14 Ianuarie, 1692.<br />
Acelast &litre Comandantii militari din Pressburg, Rosenberg,<br />
Eperies, etc. Regest).<br />
Intimatur der wallachischen Gesandten zuruckgehende Bediente<br />
genugsahme Convoy mitzugeben und von Ort zu Ort<br />
selbe abltisen zu lassen.<br />
K. A. Prot. Reg, 1692, fo 27.<br />
AceIasi cutre Contele Erbs. Regest .<br />
14 lanuarie (P), 1692.<br />
Erinderung von denen wallachischen Abgesandten dahier zu<br />
Wienn, was in ihren Passporth zu der Abraise wieder in die<br />
Wallachey, inserirt werden sole.<br />
K. A. Prot. Exp. 1692, fo 27.<br />
Veterani ciitre Consiliul de ralsboiu. Regest .<br />
17 Ianuarie, 1692.<br />
Sibiiu,<br />
Erwartte bey Zuruckkhunfft der wallachischen Gesandten uncl<br />
des Grafens von Erbs, das yberschickhte Creditiv-Schreiben dem<br />
Farsten in der Wallachey behendtigen, auch die vorhabende Intention<br />
auf Orsova zu bewerkhs[tJ011igen trachten schliesst ein<br />
Schreiben-Extract von ermelten wallachischen Fiirsten bey, worin<br />
er sich erbiettet gegen 1000 Ctiebel Getraidt ihme Veterani zu<br />
geb en.<br />
K. A. Prot. Exp. 1692, fe 63.
63<br />
17 Ianuarie, 1692.<br />
Camera milk& critre Consiliul de rgtsboiu. (Regest).<br />
Die Ausfertigung eines Cammer-Passes fiir die zurugg-reisende<br />
wallachische Gesandten, khOnne also gleich geschehen, wann<br />
vorhero aine Specification deren Mobilien undt mitnehmenden<br />
Wahren werde producirt sein.<br />
K. A. Prot. Exp. 1692, fo 35.<br />
17 lanuarie, 1692.<br />
Passeport pentru lucrurile solilor munteni. (Regest.<br />
Pass auff verschidene Triichen unnd Verschlag mit allerhandt<br />
Mobilien unnd andern Sachen, welche die alhier anweesende<br />
wallachische Gesandschafft mit Bich nach gedachten Wallachay<br />
abfiihret.<br />
R. F. A. 1692, Pr toc., 10 18.<br />
17 lanuarie, 1692.<br />
Camera Italia!, ciltre Casieria imperiali. (Regest).<br />
Anss Kay. Hoffzahlambt, zu Abfiihrung der, bisshero alhier<br />
subsistierten wallachischen Gesandschafft, die ftir 2 Landtgutschy<br />
Wilgen biss nacher Caschau zusamben veraccordirte 168 fl. rh.<br />
Fuhr Unckhosten, auss unterhabenden Ambts Mittlen aussfolgen<br />
zu lassen.<br />
R. F. A. 1692, Potoc. fo 12.
64<br />
95.<br />
23 lanuarie, 1692.<br />
Consiliul de rasboin cfitre Teterani. (Regest .<br />
Die wallachische Gesandte auch wtircklich dimmittirt<br />
IN orden, derer er sich nun mittels des Graffen son Erps bey<br />
dem Fürsten nach seinem Guetachten zu bedienen.<br />
K. A. Prot. Reg. 1692, f 46.<br />
96.<br />
97.<br />
24 lanuarie, 1692.<br />
Sib iiu.<br />
1 eterani catre Consiliul de ritsboiu. (Regest .<br />
Elm arthe nur den Herrn Graffen von Erbs, sodann<br />
werde er das Creditiv dem wallachischen Fiirsten yberschickhen,<br />
auch sein weitter .s Proiect wegen Orsaua anhero sendten . . . .<br />
Übrigens Novellen aus Moldau und Pohlen.<br />
K. A. Prot. Exp. 1692, f. 63.<br />
Consffiul de rilsboiu at-re Veterani. [Regest].<br />
2 Martie, 1692.<br />
[RAspuns la raportul din 14 Februarie] Dass weo.en<br />
I.<br />
der so spathen Hineinkunfft des wallachischen Gesandten 1,<br />
das dissegno bei Orsova mit vorgenohmen sonder nun schon<br />
bis auf Frueling verschoben bleiben miisste, habe sein Bewenden<br />
und werde nit gezweifflet, er werde, vermittels Correspondenz<br />
mit dem Fiirsten in die Wallachey, ein ergabiges<br />
Proviant zu Soustenirung selber Impressa erhalten<br />
K. A. Prot. Reg. 1692, fo 120.<br />
(1) Sosesc la Brasov la 28 Februar, de uncle pleaca la 4 Alartie. [N. Iorga,<br />
Socotelile Brafovului, In An. Ac. R. XXI. 242 si Greceanu In Mag. Ist. II 197].
65<br />
98.<br />
29 Martie, 1692.<br />
Sibiiu.<br />
Ireterani dare Consiliul de riisboiu.<br />
Und erindert sonsten ein und anders als Novellen vom<br />
Feindt, von der guetten Correspondenz mit dem Wallachen etc.<br />
K. A. Prot. Exp., 1692, fo 146.<br />
99.<br />
tiri din Bueuresti.<br />
Auss Bukarest den 4-ten April 1692.<br />
4 Aprilie, 1692.<br />
Bucureqti.<br />
Von denen abgeforderten 8000 Kiibel Getreydt, Karansebes zu<br />
verssechen, werden mit hartter Mahe 1000 Kiibell verwilliget,<br />
welches wie wohl wenig, dannoch nicht ein geringes ist den<br />
grossen Noth daselbsten beyzuspringen.<br />
Wegen der abgeforderten 50". Rh. nor. lamentirt man gretilich<br />
undt machen grosse Difficulteten, nicht desto weniger versprechen<br />
sye was mOglich ist, undt ich auch nicht nachlassen werde<br />
desgleichen mit gutter Manier zu inhaeriren durch den Graffen<br />
Erbs, welcher undterthanig bitten thuet Ihro Excellenz Herrn<br />
Graffen Kinscky sein gnitdiger Herr zu sein, wegen der von Ihro<br />
Mayt. allergnadigst vertrOsteter Pension.<br />
Der Fiirst hat sich schon abgetragen gehabt mit dem Thfirckhen,<br />
der ihm die Confirmation seines Fiirstenthumb in Nahmen des<br />
grossen Sultans gebracht auf 20000 Rh. Thl., das die Tartarn neben<br />
den Thiirckhen nicht solten in Siebenbiirgen wass tentiren. Inzwischen<br />
ist ein nett Zeittung eingeloffen, das der gross Sultan<br />
hat abgetezt ihren Muffti, alss ihren Papsten, und andere grosse<br />
Ministros, wie auch gahr den gross Vezier, dass also diesse<br />
obengemelte Abrede, umbgestossen der Zeit ist, so hat auch der<br />
grosse Sultan geschickht einen vornehmen von seinen Hoff bern<br />
Kopff zu nehmen, welcher gemelten Kafftan gebracht hat, undt<br />
solchen in Eyssen undt Bandten schlagen, undt auf Constantinopl<br />
Documente. 5
66<br />
fiihren lassen. Mit einem Wort es ist ein grosse Confusion undter<br />
ihnen, und in wenig Tagen wass nefies in dem jenigen Ührtern<br />
setzen werde, darob alssdan der Bericht zue erstatten sein<br />
wirdt<br />
Brieffe aus Moldau von Jassi den 24 ten 1VIartij. Der Fiirst lasset<br />
mich seiner Treu versichern, iiber die vorm Jahr ihme zuegeschickhte<br />
puncta, er erwarttet seine Barones von der Porten, in<br />
deme der Ffirst alle recht bey dem gross Sultan erhalten hat.<br />
Nach dem verspricht er mir einen Expressen zu schicken, absonderlich<br />
tiber nefie Puncta, welche ich ihme geschickht habe,<br />
dass er ein gutten Vorrath von Prouiandt an deme Fluss Seret<br />
machen solle, auf dass ich, wan ich mit die Kay. hin lthombe<br />
solchen finde, wie wohl noch zu Zeit meine Intention ist, denen<br />
Tartaren die Impression zu machen mehrers ihre Heiisser zu<br />
verwahren, alss die hiessige zue azardiren.<br />
K. A. Thrkenkrieg, 1692, IV, ad 7 h.<br />
Stiri din Tara Romaneascii.<br />
Noue uenute di Va,llachia in data dei 23 Aprile 92.<br />
23 Aprilie, 1692.<br />
Il Prencipe di Vallachia segretamte oltre l'acordato grano,<br />
mostra di uoler dar altro soccorso, e prega instantemte di proibir,<br />
á chi stampa le nuoue, di mai nominar Vallachia, perche questo<br />
è un uolerlo perdere. Nel resto assicura di uoler segretamte seruir<br />
S. M. con tutte l'assistenze (1.<br />
K. A. Thrkenkrieg, 1692, Fase. IV, 6e.<br />
(1) Anexl la un raport al lui Veterani din 27 Aprilie, 1692.
67<br />
Aprilie, 1692,<br />
Constantinopol.<br />
Narsigli catre Impiiratul Leopold.<br />
Relatio des Graffens Marsigli art Ir Kay. May. aus Constantinopl.<br />
April 1692.<br />
Gianaki fa il sollecitatore del Prencipe di Valachia per<br />
espulsione dell Heisler da Valachia, con la Porta, come delle invasioni<br />
della Transylvania unitamente con la gente di Tekeli, ora<br />
confidente dei Francesi, per utile del suo Prencipe di Valachia;<br />
l'ultimo piego del Prencipe di Baaden A Olandese lo consegnò al<br />
Kihaia del Vezir, che più honorato lui lo mando ; in tanto lo<br />
pregai d'avisarmi, guando mandava lettere in Valachia, mi disse,<br />
che per lei non voleua perdere la testa, et che del di lei stentato<br />
et miserabile salario non faceua canto et ha ragione, perche dal<br />
Prencipe di Valachia hA dieci milla talen i annuil et dipoi 6 padrone<br />
del Prencipe delle di lei forze parla con disprezo e si salva per<br />
palesare alla Porta, che non 6 più di lei servitbre Da un<br />
prete Greco mi 6 stato comunicato il concerto del fa Serbano<br />
Vaiuoda di Valachia col Czar di Moscouia, per introdurlo all'Imperio<br />
Greco, servendosi del mezo delle di lei armi per facilitarlo,<br />
et il tanto zelo si mostraua a lei, era per questo, et con commodo<br />
lo communicarb, gia che la va& Moscbuitica leuagsni E'd<br />
sollecita gelosia<br />
S. A. Turcica, 1692, April-Mai. 10 39.<br />
Acela§i catre acelasl.<br />
Aprilie, 1692.<br />
Constantinopol.<br />
Relatio des Grafen Marsigli an Ire Kay. May. auss Constantinopl.<br />
April. 1692.<br />
Auiso, che il Francese, doppo che Nissa fu presa da<br />
Turchi, disse con piu persone sequira in breue l'istesso di Belgrado,<br />
doue le cose Bono preparate per un tale successo, et si
68<br />
giudichi del negotiato de Greci con il Moscouito ; era capo il<br />
Serbano prencipe di Valachia, per rimettere l'imperio greco nelle<br />
mani di Greco Imperatore, servendosi dell'armi di Cesare, A quale<br />
si mostraua zelo et diuotione per facilitare tal dissegno. Ratiani,<br />
Cosaki, Greci, Valachi, Moldaui ne erano a parte, questo è il ristretto<br />
del lui fata relatione<br />
S. A. Turcica, 1692, Apr-Mai, fo 57.<br />
11 Maiu, 1692.<br />
Consiliul de eAsboin eitre Guvernul Austriei de jos. [Regest].<br />
Remittitur des Ftirsten in der Wallachey durch den Veterani<br />
beygebrachte Instanz, dass man in die offenfliche Zeitung nit<br />
setzen solle, als ob er herauswerts correspondiren thate<br />
K. A. Pret. Reg., 1692, fo 254.<br />
9uarient eiltre<br />
15 Maiu, 1692.<br />
Viena.<br />
Relation dess Quarient fiber seine Verrichtung in Tiirkhey,<br />
alwohin so von dent englischen Abgesanten und den hollandischen<br />
Pottschafften mit könig. Englischen Briefen geschikht worden.<br />
Wien den 15te» May. 1692 (1).<br />
Demnach Ewr Kay. May. mich vor andern allergnadigst gewurdiget,<br />
noch in Monath Decembri nagst abgewichenen Iahrs,<br />
unter den Namen eines engellAnd. Bedientens an die Ottomann.<br />
Porten abzuschickhen, umb mich des aldortigen Status und ganzen<br />
Zuestandts selbigen Reiches unter der Handt zu erkhundigen.<br />
Wass nun der loanaki Porphyrita belanget, [welcher<br />
(0 Pe Vo al originalului care figurezA in: Turcica, 1692, April-Mai 11 78,<br />
InsA numai in parte. 0 relaVune intreagit figureazà: Turcica, 1691, Varia.<br />
fo 151, In o copie, care diferl ins& malt de original.
69<br />
dass Haubt Instrument in diser Liga] wurdte mir unverandtworthlich<br />
sein dessen spattliches und htichst straffmassiges freyes<br />
Reden, wider Euer Kay. May. und Dero kay. Ministros, zu verhalten,<br />
massen er mich gleich bey meiner Ankhunfft in Adrianopel<br />
schetichloss gesagt, er kOnne sich nit gnuegsamb fiber<br />
die grosse Thorheit des kay. Hoffs verwundern, dass per fas et<br />
nefas Frtidt sein solte, dahinen doch die allergeringste Hoffnung<br />
zu machen, zu deme seye ia woll lacherlich, dass in einem solchen<br />
hoch wichtigen Negotio der kay. Hoff den Graff Marsilli emploiret,<br />
welcher unter denen Christen noch vor Jahren, da er bey<br />
den Bailo Ciurany gewessen, durchgehends vor einen schwitzer<br />
und hoffartigen Imbroglianten, und aniezundt von denen Ttirckhen,<br />
alss ein bescheidener Regneat [sic] wtissentlich erkhennet wirdt.<br />
Derentwillen auch zu Belgrad etliche Tiirckhen vor den Vezier<br />
Kiuperli gangen, demselbigen 6ffentlich attestirt, dass der Graff<br />
Marsilli bey dem Deffdardar Achmet Bassa gefangen gewessen,<br />
und bey selbigen renegirt, welches der Vezier alls ein grosser<br />
Politicq verachtlich angeht5ret, und geantworttet, er seye aniezundt<br />
unter der Schuz eines Klinigs, der ein Fretindt von der<br />
Porthen, also ein Jauer mehr oder weniger, dem Machomet.<br />
Glauben kein Schaden zueftiegen witrdt. Aus diesen die Consequenz,<br />
'as Stima und Credit der Marsilli bey denen Ttirckhen<br />
habe.<br />
Dergleichen nachdenckhliche Reden, mit noch mehreren vers<br />
chtimpffungs Zuesatz, seint schon 6ffentlich unter denen Christen<br />
und Ttirckhen von den Ioanaki ausgesprengt worden, umb allein<br />
(len Graff Marsilli etisserst zu discreditiren, massen er ein Verwandter<br />
und inersten Fretindt des Coke, und also dessen erbittertes<br />
Gemileth in was abzukiellen, ja such er selber seine aigene<br />
Passion und inhabendes Giifft wider den Marsilli ausszustreichen,<br />
noch biss dato alle Gelegenheit suechet, dan beede in Adrianopel<br />
zu grosser Hizigkheit, ehrenriihrischen Wortten und solcher<br />
Verschtimpffung kommen, dass einer den anderen vor einen<br />
Offentlichen Verratter der Christenheit und Eiler Kay. May sussg,eschreyen.<br />
Das der Ioanaki in denen Friidens Propositionen<br />
sich auf keine Weiss gebrauchen lassen, woll aber selbige mit<br />
Wortt und Werckhen wider sein habende Pflicht zu hintertreiben<br />
bisshero mOglichst operirt, wirdt von dem Amb. Graff<br />
Marsilli und mir threil unterthanigst attestiret, un d kan ich dise
70<br />
seine Maliz ciar vorstehlen, da er in zweymahlen die Paquet<br />
Brieff, so von den General Veterani an den Ffirst aus Wallachey,<br />
und durch disem dem Ambass°r zue addressirt, dem Veziers<br />
Kehaia bosshafftig iThergeben, welche aber der Vezier unertqfneter<br />
dem Pottschaffter einhandigen lassen. Noch viell vermessentlicher<br />
hat er des Generals Veterani, untern 2 Febr. abgelassene<br />
an mehr ernenten Pottschaffter, erbrochen, solche in Adrianopel<br />
gegen 3 Wochen hinterhalten und volgendlich unter seinen<br />
Sigill dem Ambass°r zuegeschickht.<br />
Umb sich mehrers bey denen Tilrckhen beliebt zu machen,<br />
hat besagter Ioanaki zu unterschiedlich, ja fast allemahl die<br />
geschribene und in Wienn getruckhte Zeittungen, welche d.er<br />
Ftirst aus Wallachey an den Ambassr der schwebender Fretindtschafft<br />
halber uberschickht, eine Weill zuruckh behalten, auss<br />
selbigen das beliebige in dass tiirckhische ubersezet, und denen<br />
turckh. Ministrn und. kaysserlichen Fetinden communiciret, vol<br />
gends den Ambassr behandigen lassen. In dessen Erfahrung der<br />
Pottschaffter Bich hferiiber htichst empftindtlichen gegen ihm<br />
beschwaret, und zu gemileth gefiihrt, ob dises in gegenw erttigen<br />
Coniuncturen zu Dienste Eiler Kay. May. geraiche, worauf<br />
er geandworttet, dass solches bey diesen Zeithen die Sicherheit<br />
seines Lebens, -und Sta.bilirung des Ftirstens aus Wallachey, der<br />
ihme sein tagliches Brodt verschaffet, erfordere. Es ware ihme<br />
kein Scheii in Adrianopel mir ganz vermessentlich zu sagen :<br />
Frankhreich wuste die thretie Dienst zu recompensiren, Eiler Kay.<br />
May. aber geben dises nit, wass Sye schuldtig und versprochen<br />
zu geben, villweniger sich einer anderen Erkhanntnus zu getrOsten.<br />
Dahero er auch nit unbiliche Ursach habe, in den kay.<br />
Diensten den geringsten Thail von seinen Ohr, weniger das<br />
Legen zu risichiren, welches mir nit ein, sondern etlichmahl repetirt<br />
wurde. In allen seinen Discursen hat er die kay. htSchste<br />
Dignitet verachtlich gehalten, und ohne der geringsten Consideration<br />
den franzOsisch. Ambassadeur Offters besuecht, bey selbigen<br />
und anderen kay. Fefinden ausgesprenget, dass man nit<br />
die eysserste Noth und ermanglete Gelts Mittel, Efier Kay. May.<br />
zur Mediation des lainigs v. Britagnie veranlasseten, Sye solche<br />
gewisslichen nit acceptiren wurden Diese bosshaffte Maxime<br />
dem Ambassr eine Diffidenz von Seithen des kaky. Hoffs<br />
vorzubilden, stehet auf angeerbter griechischer Ambition und
71<br />
aigenen Interesse des Ioanaki gegriindet, massen er in Abwessenheit<br />
eines kay. Ministers oder Repraesentanten dem Maister<br />
allein spiellet, und dem Fiirst aus Wallachey [von deme er iiber<br />
seine jahrliche Unterhaltung alss wallach. Resident mehr dan<br />
8000 Reichsthl., nach Aussag seiner aigenen Bedienten, in disen<br />
Kriegslauff geniiesset und hinterflihret. Mit was unuerantwortlicher<br />
und straffwiirdiger Bossheit also Eiler Kay. May. durch<br />
die aigene Stipendirte, und Dero hoher Allianz untergebenen<br />
Dienern augenscheinlich tradirt, habe threu unterthanigst vorstellen<br />
und uber die mir allergnadigste communicirte Puncta nachfolgende<br />
Relation allerunterthanigst thuen sollen (1).<br />
S. A. Turcica, 1692, fo 78.<br />
10 Iunie, 1692.<br />
Consiliul de riisboiu catre Veterani. [Regest].<br />
[Inspuns la rapoartele din 21 §i. 30 Maiu] Dass der<br />
Ftirst in der Wallachey die Tartaren einen anderen Weg zu<br />
nehmen disponiren wollen, darauf seie sich nit zu verlassen, sondern<br />
sich alla portée zu postiren, damit er auf allen Fall succurriren<br />
k0nne<br />
K. A. Prot. Reg. 1692, fo 322.<br />
Marsigli d'Are impiirat.<br />
22 Iunie, 1692.<br />
Bucureqti.<br />
11 mio saluo anuo di Constantinopoli in Bocarest con la diligenza<br />
delle Poste et accompagnamento d'un Chiaus in sei giorni,<br />
per continuare domani il resto del uiaggio per metternii a piedi<br />
di V. M. C<br />
Bueore,st, li 22 Giunio, 1692.<br />
S. A. Turcica, 1692, Iuni-Aug., fo 53.<br />
(1) Ad ,se mintue aceastä relatiune. Copia pästratä In 'Farolea, 1691, Varia,<br />
fo 159 e completä, pänä la intoarcerea lui Quarient. Cele 3 pasage referitoare<br />
la lucruri ce ne prives° sunt publicate In Hurm. Doc. V, 1, p. 411.
72<br />
Consiliul de 'Isbell' &are Yeterani. [Regest].<br />
28 1unie, 1692.<br />
[Raspuns la rapoartele din 7 0 10 Iunie] Solle der Crimenser<br />
Tartarn Vorhaben wohl observieren und die siebenbfirger<br />
Granizen nit abbandoniren, biss sie wiirckhlichen iiber die Donau<br />
gangen, absonderlick da auch der Fiirst in der Wallachey zum<br />
Aufsizen beordert ist.<br />
K. A. Prot. Reg., 1692, lo 370.<br />
Veterani cAtre Consiliul de 'Isbell'. [Regest].<br />
22 Iulie, 1692.<br />
Scin-Giorz.<br />
Communicirt Novellen und verlangt Geldt zu seinem Anschlagauf<br />
Orsova, worzu ihme derwallachische Fiirst das Provianth<br />
zu geben versprochen. Jtem Geldt zu Fortificirung Caransebes.<br />
K. A. Prot. Exp. 1692, August, fo 397.<br />
AceIasi catre acelasi. [Regest].<br />
9 August, 1692.<br />
San-Gion.<br />
Schliest bey, turck. Auisen aus der Wallachey, dass die Tarclthen<br />
nur Bellgradt und Temeswar fiir heiier nur versichern<br />
wollen ; die Tartarn gehen zwar zuruckh, doch versamblen sie<br />
sich mit den Waiwoden in der Moldau, welches dann ihme den<br />
Ruckhen unsicher mullet.<br />
K. A. Prot. Exp. 1692, fo 412.
73<br />
110.<br />
AceIasi cAtre acelasi. [Regest].<br />
24 Decenwrie, 1692.<br />
Sibiu.<br />
[Schickhet] De caetero Novellen das verlautten wolle,<br />
ob solte der Ftirst in der Wallachey, aus Anstifftung des Ttiktily,<br />
Ftirsten von der Moldau und franztis. Abgesandtens, abgesetzt<br />
werden.<br />
K. A. Prot. Exp. 1693, 10 41.<br />
3Theolae de Porta carel<br />
1692 (P<br />
Addescata la Porta da quella intrapresa di Transi/uania in tempo<br />
del Kipurli con il fauore del Brancouani seguita, [che se ben non<br />
riusci correspondente alle speranze et alli dissegni concepiti,<br />
però ai conquassamt° all'armi Imperiali] manda ne11692 li 23 Luglio<br />
[se ben mi ricordol un cameriere del Sultano al Princ. Brancouani,<br />
assecurandoli il Principato in uita con la successione del fizlio,<br />
ogni qual uolta con suoi artificij disponesse la Transiluania alla<br />
pristina protezzne. Il Brancolfani se ben conosceua auantagiosa<br />
l'offerta, instabile però per le continue mutazioni del Visire, e<br />
per la periclitante uita dell' Impere idropico, risolse d'aspettar<br />
il beneffitio del tempo, e lo stabilimt° della Porta, onde andò<br />
uolpeggiando per allhora l'affare, e con sua destrezza rese contenta<br />
la Porta di speranze nodrita, et atterrò la fortuna del Techeli<br />
suo riva/e, facendo apparire il controgenio de Transiluani<br />
uerso di esso. La Porta concesse à Transiluani libera l'elezzione<br />
et il Brancouani s'obligò di destreggiare quest' impresa ogni qual<br />
uolta, la fortuna lo secondasse.<br />
I mediatori della Porta furono il Sir Maurodino Camerotto e<br />
Gio. Porferiti ; fù questi [sic]. interprete del S. R. Imp., ed hora<br />
Residente del d° Prencipe. Io allhora in Adrianopoli inuigilatore<br />
degraffari del mio padrone eccm° ambasciadore Colier (1 non<br />
1) De sigur Nicolae de Porta [Hurm..Doc. S. I. 1, 331 s't 323 cf. N. Iorga<br />
Documente Geografice, p. 20-8 si I. Neculcea in Letopisete II 249 50].
74<br />
mancai di penetrar i trattati che per maggior confermne hebbi<br />
nelle mani una lettera del d° Maurodino.<br />
Disperando ogn'esito il Brancouani per le continue agitazioni<br />
della Porta, riuolse le sue machine e dissegni sopra la Transiluania,<br />
fondando l'ancora delle sue speranze sù l'intrinseca correspondenza<br />
del Mar. Veterani et inuaghito dalle dolci maniere<br />
e nobilissimi tratti del Se Princ. Filippo de Lichtistein, Prem.<br />
ueramte amato e riuerito dalli Trans. Trattò di maritarli la figlia<br />
et appostò ne i Confini di Transiluania nel passo di Corona il<br />
congresso d'entrambi, per dar effetto al Trattato.<br />
il Prenc. de Lichtistein se ben condescendeua non uenendo<br />
per[o] persuaso dal Mar. Veterani, che sconsapeuole delle massime<br />
di d° Prencipe faceua il calcolo di qt° matrimonio sopra<br />
il Marsichi ò Prainer suoi Nepoti, si differi la cosa senza effetto.<br />
El il Branc. penetrando le misure del Veterani s'appose a migliori<br />
congiunture. Con qt° matrimonio il Brancouani designaua con aderente<br />
de suoi correspondenti et alleati di subentrare al Principato<br />
di Transiluania, et il Prenc. Lechtistein ponerlo nel suo di<br />
Wallacchia. I Transiluani che uedendo escluso il loro figurato<br />
Prencipe, dubitando della loro liberta ad essempio dell' Ungheria,<br />
non hauendo altro sogetto di tale eminenza, stante le simulta e<br />
grave fra, di loro uolentieri, hauerrebboro aderito al Brancouani,<br />
sogetto insigne, Prencipe coronato, e con fama di gran politica,<br />
per metter in asseto le loro domestiche reuoluzioni. Cesare che<br />
s'auerebbe approfittato della 'Wallachia, assecurata la Transiluania,<br />
auuilita la potenza del Turco, et hauendo qt° Prencipe di grande<br />
esperienza del debole e forte del Turcho, con la sua condotta<br />
hauerebbe proseguito i progressi, e con la potenza e ricchezza<br />
sua indebbolito i Magnati di Transiluania a non poter mai più<br />
ricalcitrare non hauerebbe contradetto.<br />
I figlioli del Branc. sarreboro dati in ostaggio, le sue figlie con<br />
altri signori del Impero collocate. La rebelione sua con il Turcho<br />
sarrebbe stato sicurezza appresò Cesare. La Moldauia per esser<br />
garreggiante con la Wallacchia hauerebbe prosequito l'esempio.<br />
11 Tartaro occupato nelle guerre con il Moschouita poco danno<br />
hauerebbe apportato. Ii Prencipe de Lichtistein appoggiato alle<br />
creature e parenti del Brancouani, che godono il predominio dello<br />
sttato facilmte si sarebbe impossessato. I Wallachi cupidi di nouita
75<br />
per riscuotersi da quel tiranice giogo s'hauerrebbero fatto seudo<br />
alla conseruatione dello stato. Col braccio della Wallacchia s'hauerebbe<br />
impadronito di Nicopoli et hauendcri Tedeschi è Polacchi<br />
la Moldauia, fabricato un fortino in Galazzo dominante del Danubio,<br />
si uiene ad esser troncata la strada al Turcho di prouiandare<br />
Belgrado, Nissa e Temisuar etc. il quale soprafatto da un<br />
terror panico per schivare le ribellioni, che potrebbero succedere<br />
da parte d'altri sudditi ad essempio di Valla sarrebbe stato costretto<br />
cercare una uantaggiosa pace per Cesare etc.<br />
K. A. Tarkenkrieg 1692, Fase, VI1, 3.<br />
Teterani catre Consiliul de risbolu. [Regest].<br />
9 Ianuarie, 1693.<br />
Sibiiu.<br />
Legt Zeitungen bey, so ihme aus Wallachey und Moldau<br />
eingeloffen, und vermeint, man solle aus jenen vermelten<br />
Ursachen den wallachischen Fürsten absezen 1). Bitt einem gem<br />
issen Wallachen nahmens Stroiko zu Fortsezung seiner Correspondenz<br />
ein Stuck Geld zu geben<br />
K. A Prot. Exp. 1693, fo 43.<br />
11 lanuarie, 1693<br />
Consiliul de rasboiu catre Teterani. [Regest].<br />
Weilen der alte Fürst in der Wallachey abgesetzt verden<br />
solle, als solle er sehen mit dem neuen Fttrsten eine gleichmassige<br />
Correspondenz anzufangen.<br />
K. A. Prot. Reg. 1693, fo 16.<br />
1 In urma parilor lui Staico Paharnicul si sotilor sai, sprijiniti de Constantin<br />
Cantemir i Ambasa.dorul frances De Castagnères. [Istoria Tdrii Romanefti<br />
dela 1688 incoace, In Mag. Ist, V, 117 si urm., Greceanu, lb. II, 199;<br />
Neculcea in Letopisete II, 243; Hurm. Doc. V, 2, 241 i Supl. I, 1, 304. etc. Si<br />
mal ales N. Iorga, Documente privitoare la Constantin Vodd Brdncoveanu,<br />
p. 111 i urm.]
1) Vezi No. 112 0 113.<br />
76<br />
Yeterani dare Impiirat.<br />
16 Fevruarie, 1693.<br />
Sibiiu.<br />
P. S.<br />
Hieri sera e peruenuto da me 11 Segre del Prencipe di Vallachia,<br />
et mi recapita alcuni dispacci d'Andrianopoli, chlò transfersi<br />
al Co. Kinzich, quale se) che rappresentera, a V. M. C. 11 contenutò,<br />
che consiste nella continuate della Guerra<br />
S. A. Turcica 1693, Ianner-Iuni, fo 32.<br />
20 si 27 Aprilie, 161)3.<br />
Sibiiu.<br />
Veterani eittre Consiliul de rit'sboiu. [Regest].<br />
. . . . . [Comunica] Und dann einige Novellen aus Moldau und<br />
Wallachey be treffend.<br />
K. A. Prot. Exp. 1693, to 222.<br />
Consiliul de ralsboiu eitre Veteran!. [Regest].<br />
28 Aprilie, 1693.<br />
[Riispuns la rapoartele din 9 §i 16 April] . . . . . Approbatur die<br />
Correspondenz-Stabilirung mit dem nett angehenden Fiirsten in<br />
der Wallachey (1).<br />
K. A. Prot. Reg. 1693, 10 162.
(1 Tirata.<br />
77<br />
117.<br />
stiri trimise de Brítueoveanu lui Teterani.<br />
Aprilie-Iunie, 1693.<br />
P. S. Heri nobiles nri pro magnis et necessarijs provinciae<br />
negotijs [prout Eae Vrae significaveram] missi, Adrianopoli reclierunt,<br />
qui inter alia hic nobis referunt, quod Wezyrius, nondum<br />
sit egresus ad fixa tentoria, expectando militiam, quae tam<br />
ex Anatolia, qu.am ex Rumelia iam confluere incipit. Adveniente<br />
verb proximo Novilunio, pro certo dicitur egresgurus, et iter continuaturus.<br />
Prout per d. Dindar admonere Eam Vram non intermisi, quod<br />
omnino Turcae meditentur ingressum in Transilvaniam ita nunc<br />
praedicti affirraant, destinando ad ingressum ex una parte cum<br />
suis ordis Hanum nu= in Buziak existentem, et ex alia parte<br />
versus Demirkapi aliquos Bassas.<br />
Hoc compediose praemisso, pro maiori horum, et aliorum par-<br />
-tienia.riorum scitu necessariorum habenda certitudine. Velit Ea<br />
Va d. Dindar, quam citissime huc mittere, quem de omnibus benè<br />
instructum sine ulla mora remittam.<br />
111e Mehmet Passa aliqua revelavit consideratione digna (1).<br />
S. A. Turcics 1699, fo 111.<br />
AprilieIunie, 1693.<br />
Alte stiri trimise de Brineoveanu lui Teterani.<br />
P. S. Nova nulla adsunt specialia, eum nondum nostri nobiles<br />
ide quibus Excellentiae Vrae significaveram] it Porta redierint,<br />
quos in dies expecto; ab illis, quidquid digni intelligam, Excellentiae<br />
Vrae notificabo.<br />
De Wezyrio [uti dicebatur post Baieramum egressuro] an sit<br />
egressus, ad hoc tempus, adhuc nihil certi habetur.<br />
Illius Wezirij [ante binos Wezyrios] degradati, et ad instalam<br />
Rhodos relegati, amputatum caput, est adductum Adrianopolim.
78<br />
De geminis supremi Sultani sciendum, qued unus illorum,<br />
visitandi gratia Mahometem, in Paradysum descenderit.<br />
De Hano hoc verificatur, quod iam Budziahum cum Crimensi<br />
militia venerit, ibi consilia initurus de futura campnia, quid<br />
in illo consilio determinabitur, et de quantitate illius militiae<br />
quid conijcietur et secundum possibilitatem rescietur, Excellentiae<br />
Vra° notiOcabo.<br />
Wezyrius pro coercendis latronibus, multa incommoda in passibus<br />
versus Belgradum causantibus [uti dicuntl destinavit et<br />
misit Bostandzi Baszam Adrianopolitanum cum aliqua militia.<br />
A Czernec capitaneus noster scribit,, quod elapsis proximò<br />
diebus, Aly Pasza cum suo parati armamento, ab Orszava, Belgradum<br />
processit, et quid aliqua subseqventia nauigia frumento<br />
onusta, tam militaria, quam mercatorum, 6 regione Florentini, ob<br />
summam et procellosam exortam tempestatem, ad 30 aut quadraginta<br />
sint submersa.<br />
Quaedam alia, quae sunt visa necessaria, commisi ingenuo<br />
Dindar ut Excellentiae Vrae referat.<br />
Sonantes Elm° DI° Gubernatori, cui de la,tronibus intolerabilia<br />
damna, et homicidia ex parte Siculiae causantibus, scribo,<br />
adiuncta suâ et nervosa efficaci acimonitione, promovendas quae so<br />
S. A. Turcica 1693, Ian. Iuni f° 108.<br />
119.<br />
4 Septemvrie, 1693.<br />
Camera wand, catre Casieria imperiali. [Regest].<br />
Befeich anss kay. Hoffzahlambt, denen allhiessigen Warthssleilthen,<br />
bey welchen die a° 1688 anhero gekhombene w allachische<br />
Gesandschafft einquartiert worden, fiir Zimmer Zins, und<br />
zwar der Barbarae Gtitterstorfferin 648 fl., dem Peter Mathiae<br />
Haasen 364 fl. 30 xr. und dem Gulden Lampel Wiirth 130, zusamben<br />
aber 1203 fi. zuentrichten.<br />
R. F. A. 1693, Protocol, fo 420.
79<br />
120.<br />
Stepney etitre /<br />
5 15 lanuarie, 1694.<br />
Dresda.<br />
Monsieur,<br />
Se comunica continutul unei scrisori Iifrate din Pera, 2 Oct.<br />
1693, adresata de Paget, prin Ragusa, autorului acestui raport ;<br />
4 alte scrisori, trimise mai inainte tot de Paget, nu se primisera.<br />
In acea scrisoare se spune ¡titre altele :<br />
Par la Moldavie et la Pologne, il n'y a A, present point de passage;<br />
puisqu'il n'y a icy un ambassr ou agent de Pologne, a<br />
qui on puisse remettre les pacquets, et que nous n'avons pas<br />
[comme le Roy de France] un ambassr en Pologne pour les<br />
recevoir, et pour les fake Tasser outre. Si S. M. I. avoit un<br />
agent in Pologne, on pourroit se servir de cette voye, quoyqu'elle<br />
soit fort lente et fort dangereuse,<br />
Celle de la Walachie et de la Transylvanie est la plus prompte<br />
et la plus asseurée, tant qu'elle pourra durer. Le Prince de Walachie<br />
souffre qu'on s'en serve, mais avec beaucoup de crainte<br />
et de precaution. L'ambassadeur de France a fait plusieurs fois<br />
des plaintes contre luy a cet égard, et depuis peu un prétre<br />
renegat Walache de nation (1) a accusé ce Prince d'avoir tenu<br />
correspondence, et fait passer des lettres A, Vienne. Le credit<br />
gull a A. la Porte l'a soutenu jusqu'a present, mais si cela durera<br />
longtems c'est ce que je ne puis pas promettre. Il connoit<br />
l'ambassr d'Hollande, avec qui il entretient commerce; mais ceux<br />
de nostre nation n'ont j'amais menag,é sa connoissance. Et quoyque<br />
j'envoye souvent des lettres par son canal, le passage n'est<br />
pourtant pas fort asseuré pour moy, et je ne suis pas toujour<br />
averti assez a tems, quand une occasion de s'en servir se presente.<br />
Les pacquets que j'ay envoyé ont 616 recommendes au<br />
sigr Ianachi Phoforiti, capikiah ou premier agent de ce Prince.<br />
Cet agent a dté le correspondent de S. M. I. jusqu'a ce que<br />
messrs Marsigli et Dural par de faux et de malicieux caracteres,<br />
qu'ils donnérent de luy, firent soupçonner vos ministres comme<br />
s'il ifétoit pas fidele a l'Empr , ce qui fut cause qu'on luy ota sa<br />
(1) Probabil acela, tare In 1690 era. In legatur§. ou ambasadorul frances.<br />
Hurm. .Doc. S. I, 1, p. 290 11.
80<br />
pension, par ou il me semble que le sePvice de S. M. Imple a<br />
beaucoup souffert, puisqu'elle ne sgauroit avoir un homme plus<br />
fidele, et qui puisse mieux menager ses affaires, ou donner de<br />
plus justes informations de l'Estat des choses dans ce pays icy.<br />
Je souhaitte passionement pour le bien de sa dite Majesté Im pie<br />
qu'on luy continue sa pension et que par toutes sortes de moyens<br />
on l'encourage A, continuer ses services, et j'ose promettre<br />
gull en usera fidelement, quoyqu'on en dise au contraire a la<br />
Cour Impie.. Il est a present a l'armée avec le gr. Visir, de sorte<br />
que quoyque l'ambassr d'Hollande puisse peutétre faire passer<br />
des lettres par la Transylvanie, pour moy je ne le puis pas,<br />
avant son retour. . . . . .<br />
Voila Monsieur le contenu de la lettre que je viens de recevoir<br />
de Mylord Paget. . . . . .<br />
Dresde ce 5 15 Ian. 1694. G. STEPNEY.<br />
S. A. Turcica, 1694, fo 1.<br />
Impäratul dare Werdenburg.<br />
14 Mai 1694.<br />
Sonders geehrt- und freundtl. geliebter Herr v. Werdenburg.<br />
Bey denen hierbey zuruckh kommenden utidt vvohl abgefasten<br />
Schreiben an dem Ftirsten der Wallachey, Andtwortt in die<br />
siebenbtirgische Stande, und yntimation auf die Lobl. Hoff-Cammer<br />
habe ich meines orths nichts zuerinneren, allein zue bitten, mir<br />
ein Copey von dem Schreiben an dem wallachischen Fasten<br />
pro C. Veteranj, zue sendten, und von solcher Expedition dem<br />
Marco Antonio nichts zuemelden<br />
S. A. Tunica 1694, fo 48<br />
21 Aprilie 14 Main, 1694.<br />
tiri din Constantinopol.<br />
Auisi di Constpoli de 21 Aprile sin 14 Maggio 1694.<br />
La Piazza di Caminiez, per mancanza degl'allegnamenti<br />
douutili da Prencipi di Moldauia e Vallachia, era in stato di rendersi<br />
a prima uista dell 'Inemico<br />
S. A. Turcica, 1694, fo 72.
81<br />
123.<br />
Extras din jurnalnl 1111 Paget.<br />
1694.<br />
Trimisul Poloniei a sosit la Adrianopol la 12 Ianuarie;<br />
a facut vizita Hanului «devant le quell il 6ta son bonnet jusques<br />
a co qu'il ffit prié de s'assoir et de se couvrir» ; la plecare a sArutat<br />
vesta Hanului ; «Le 21 de Jan° l'ambassadr de France donna une<br />
visite formelle au ministre de Pologne, qui est entierement dans<br />
les interets de la France, et quasi dependent de cette couronne.<br />
Le Turcqs demanderent l'agent de Pologne quelle raison son<br />
Maitre avoit eue de Tompre la paix avec eux. Pour Caminiec<br />
ne faisoient pas difficulté de la demolir, mais il pretendirent<br />
l'Ucranie et la restitution de ce que les Polonois possedent dans<br />
la Moldavie, la ou *au contraire eux pretendoient d'avoir Camienieck<br />
et de garder tout, ce qu'ils possedent, tellement gulls sont<br />
encore eloignés d'un accord, et la negotiation en demeure la. Le[s]<br />
Polonois croyeient, qu'en faisant une paix particuliere, ils auroient<br />
tout ce qui leur plairoit, et les Turcqs supposoient que leurs<br />
faiblesse les reduisoit a demander la paix, et qu'ils se contenteroient<br />
de peu de chose. Le 27 de Janvr l'ambassadr de France<br />
Jut aupres du gr. Vesier pour voir s'ils pourroit accomoder l'affaire,<br />
'mods non obstant touts les efforts, la negotiation de la<br />
Pologne est echouée, puisque la Porte demandoit des choses<br />
aux quelles le susdit envoyé de Pologne ne voulut pas consentir.<br />
.. . Le 4me de Fevr l'envoye de Pologne partit d'Adrianopole<br />
sahs avoir rien effectué On a envoyé un Aga en<br />
Vallachie pour 500 chevaux afin de charrier de la farine à Belgrade<br />
Le[s] Tartares du Nogay, qui sont situé dans une partie de la<br />
Moldavie, ont faict une incoursion par cette province dans la<br />
Transylvanie, et pris de la [comme on dit] environ 6000 prisonniers<br />
et un butin considerable. Les Tartares du Nogay ont<br />
appelé dans ces quartiers par le Han des Tartares pour le secourrir,<br />
quand les Moscovites vinrent dans la Crimea, pour se<br />
placer avec un grand nombre de leurs familles aux environ de<br />
Budzack et lans une partie de la Moldavie. Ce Prince a envoyé<br />
sur cela ses plaintes icy, remontrant que comme par ces nou-<br />
Documente.<br />
6
82<br />
veaux hôtes il étoit depouiU d'une partie de ses terres, et que<br />
le reste étoit fort epuisé, que la province n'êtoit pas en état de<br />
payer le tribut ordinaire et se trouvoit en danger d'être entierement<br />
ruinée. Un Capigi Bassa a été envoy6 pour les chasser<br />
de la Moldavie, peut ètre refuseront ils d'obeir a ses ordres. Le<br />
Han cles Tarjares promit a son depart d'icy de les faire decamper<br />
mais dans ces quartier[s] dire et faire, sont deux . . . . .<br />
S. A. Turcica 1694, fo 72.<br />
11 Ianuarie, 1695.<br />
Consiliul de ritsboiu &ear° generalul Truchsas. [Regest].<br />
Approbatur das ihme von Veterani iiberlassene Commando in<br />
SiebenbUrgen es seie die in Moldau und Wallachey gefiihrte<br />
Correspondenz zu continuiren und von denen einlauffenden Nachrichten<br />
anhero parte zu geben.<br />
K. A. Prot. Reg. 1696, fo 12.<br />
Veterani catre Consiliul de riisboiu. [Regest].<br />
11 Iunie, 1695.<br />
Betigrad.<br />
Recommendirt den siebenbiirgischen Statum zu secundirn uncl<br />
schliest des Avallachischen Fiirstens Propositiones bey, welcher<br />
die kay. Parthey gerne annehmen will, -wann man ihne, die seinige<br />
und das Land wider die Porthen schuzen und defendiren<br />
wolte 1), und was hierinfahls er Veterani darauf geantworthet.<br />
K. A. Prot. Exp. 1695i fo<br />
(1) Demersul lui BrAncoveanu de a se pune sub protectia Imparatului, este<br />
in. leglturâ cu. hotArirea Sultanului Mustafa II, de a comandit insusi armata<br />
turceasa dela, Dunire; apropierea aceasta, de tare aye& tot dreptul sa se<br />
teamk sileste pe Domnul romAn, â feel interventiunea de care vorbeste<br />
actul acesta si cele urnAtoare. Sultanul pleacA din Adriamípol la slArsitul<br />
lui Iunie st. n. [loseph von Hammer, Gesehichte des osmanischen Reiches,<br />
zweyte verbesserte Ausgabe, Pesth, 1836, IH, 879.
83<br />
126.<br />
Consiliul de riisboiu cutre V eterani. [Regest].<br />
1 Iulie, 1695.<br />
Auf seines vom 11 passato betreffend den Ftirsten in der Wallachey<br />
und die von ihm suechende kay. Protection, derer er ihme<br />
zwar versicheren ktMne, jedoch werden die 4 Puncten wohl zu<br />
consideriren sein, includendo dass an ihne Ftirsten abgehende<br />
Originate cum copia. Das Referat in materia liegt bey.<br />
K. A. Prot. Reg. 1695, fo 260.<br />
127,.<br />
Easpunsul imperial catre Brancoveanul. [Regest].<br />
Antworth betreffend die suechende liayserl. Protection.<br />
K. A. Prot. Reg. 1695, f» 260.<br />
Ileissler catre Consiliul de fisboiu. [Regest].<br />
1 Iulie, 1695.<br />
5 Octomvrie, 1695.<br />
beva.<br />
Ybrigens werde spargirt, ob wehre der Furst in der<br />
Wallachey, wegen gehabter Correspondenz mit dem Veterani, von<br />
denen Ttircken gefangen.<br />
K. A. Prot. Exp. 1695, fo 421,<br />
17 Octomvrie, 1695.<br />
Consiliul de risboiu cutre Electorul de Saxonia. [Regest].<br />
[Raspuns la rapoartele din 3 si 7 Oct.] Die bey der Veteranische<br />
Cantzley (1) vom Feindt bekombene mit dem Ftirsten in der<br />
(1) In urma luptei dela Lugoj, 22 Septemvrie, 1695, [Hammer, op. cit.<br />
III, 882].
84<br />
Wallachey gebrauchte Ziffer und dannenhero besorglichen feindtlichen<br />
Überfall in Siebenbtirgen, worauf wohl zu reflectiren und umb<br />
einen anderen Correspondenten alda sich zu bewerben<br />
K. A. Prot. Reg. 1693, fo 403.<br />
31 Octomvrie, 1695.<br />
Consiliul de risboin catre generalul Prii4 Carl Thomas<br />
Tandemont. [Regest].<br />
Auf seinen beede, vom 17 und 20 dieses, betreffend, dass ihme<br />
vom Heyssler tiberlassene Interims-Commando inj Siebenbtirgen<br />
und Anstalten, dann die dem wallachischen secretario Dindar von<br />
seinem Principalen tiberschriebene Zeittung. SoIle die vom Ve<br />
terani mit dem wallachischen Ftirsten gepflogene Correspondenz<br />
prosequiren, und die Granitzen wohl beobachten.<br />
K. A. Prot. Reg. 1695, fo 418.<br />
AeeIasi dare aeelasi. [Regest].<br />
9 Noemvrie, 1695.<br />
Approbantur die eingeschickte Zeitung aus der Moldau<br />
und Wallachey; solle mit selben beeden Fiirsten Correspondenz<br />
pflegen.<br />
K. A. Prot. Reg. 1695, fo 435.<br />
Noemvrie, 1695.<br />
Taudemont &are Consillul de risboin. [Regest].<br />
Specificiert einige Rebellen, welche sich theils in Siebenbtirgen,<br />
theils in der Moldau befindten und den kayserl. Perdon verlangen,<br />
welchen er ihnen dan auch versprochen habe. Lobt im tibrigen<br />
dem Ftirsten in der Wallachey, dass er guete Correspondenz<br />
mit ihme pflege, auch denen vom Tiircken zuruckkomenten Gefangen<br />
gewesenen sehr vill guetes thue.<br />
K. A. Prot. Exp. 1695, fo 443.
85<br />
20 Decemvrie, 1695.<br />
Consiliul de rilsbolu care Taudemont. [Regestl.<br />
. . Solle mit dem Fitrsten in der Wallachey guete Correspondenz<br />
pflegen, alle excursiones dahin oder in die Moldau<br />
verhtteten, die dargegen excedirenden scharff bestraffen lassen<br />
K. A. Prot. Reg. 1695, fa 485.<br />
Decemvrie, 1695.<br />
Taudemont efitre Consillul de ràsboiu. [Regest].<br />
Zum Ende schreibet er umb Losslassung eines zu Segedin<br />
gefangenen Wallachen, nahmens Bartholomei, umb welchen<br />
der wallachische Ftirst insistiret , . .<br />
K. A. Prot. Exp. 1695, fa 483.<br />
1 7 lawarie, 1696.<br />
Sibfiu.<br />
Vaudemont ehtre Consiliul de risboiu. [Regest].<br />
Schicket den Secretan i Gebhard mit einigen wallachischen<br />
griechischen, in Ziffer bestehenden Schreiben ein, so der wallachische<br />
secretarius Dindar zu solviren weiss und erindert,<br />
class der wallachische Ftirst protectionem v on ibme sueche, wan<br />
er von der ottomanischen Porten angefochten werden solte (1,<br />
die er Vaudemont ihrne auch versprochen und erwarttet diesfahls,<br />
seines Verhaltens halber, ferneren Hofkriegsraths Befelch.<br />
K. A. Prot. Exp. 1696, fa 46.<br />
(1) Teama aceasta noul a lui Brancoveanu erà provocat5 de rnazAlirea din<br />
Moldova a ginerelui sfiu Constantin Duca, [18 Decemvrie 1695] si inlocuirea<br />
lui cu Antioh Cantemir.
86<br />
30 lanuarie, 1696.<br />
Consiliul de Asboiu dare Vaudemout. (Regestl.<br />
Auf seines vom 17 dieses betreffend, dass er auf des Ftirstens<br />
in der Wallachey Verlangen eihige kayserl. Trouppen velege [sic],<br />
dan ob er auf ferers sein Verlangen auch mit einigen Regimentern<br />
in die Wallachey einrucken lassen solle, da werde das<br />
erste zwar approbiert, wegen des anderen aber seie bedencklich<br />
und sich nach der dem Graffen Veterani untern lten Iulij vorigen<br />
lahres erthailten Verbschaidung zu verhalten.<br />
X. A. Prot. Reg. 1696, fo 41.<br />
Consiliul de ralsboiu &titre Imphrat. [Regest].<br />
lanuarie, 1696.<br />
Referat und kayserl. aigenhandig-allergnadigst Resolution, dass<br />
des Prinzen Vaudemont Schreiben von 17 dieses, in welchen er<br />
sich angefragt, wie er sich, wegen des Fttrsten in der Wallachey,<br />
zu verhalten habe, also wie eingerathen beantwortet werden<br />
kt5nne.<br />
K. A. Prot. Exp. 1696, fo 56.<br />
9 Februarie, 1696.<br />
Sibilu.<br />
Taudemont dire Consiliul de risboiu. [Regest].<br />
Communicirt Novellen von dem wallachischen Ftirsten.<br />
K. A. Prot. Exp. 1696, 10 97.
87<br />
22 Martie, 1696.<br />
Sibiiu.<br />
Vaudemont eitre Consiliul de rilsboiu. [Reg-est).<br />
Der Furst in der Wallachey seye 'ion der Porten befeleht<br />
eine Quantitat Oxen nacher Temeswar treiben zu la§sen,<br />
denen er durch Partheyer werde aufpassen lassen.<br />
K. A. Prot. Exp. 1696, fo 835.<br />
.Martie, 1696.<br />
Consiliul de risboiu eitre ImpArat. [Regestl<br />
Referat und kayserl. aigenhandige Resolution auf des Prinzen<br />
Vaudemont Schreiben von 20 passato, das er, der ihme gegebenen<br />
Instruction, wegen des Ftirsten in der WallAbhey, nachkommen<br />
wolle, dass den ttirckischen rende-vous zu Nicopoll der Sultan in Persohn<br />
beywohnen wolle, und die fehrnere Operationes betreffend.<br />
K. A. Prot. Exp. 1696, fo 182.<br />
21 Iunie, 1696.<br />
Sibiiu.<br />
Generalul Rabutin dare Consiliul de rilsboiu. [Regest].<br />
Erindtert dass der Ftirst aus Wallachey, seinen bey ihme gewesenen<br />
abgeordneten Dindar, abgefordert . .<br />
K. A. Prot. Exp. 1696, fo 419.<br />
6 &lie, 1696.<br />
Consiliul de rgsboiu citre Rabutin. (Regest).<br />
[Raspuns la raportul din 18 Iunie] Item die pflegende<br />
Correspondenz mit dem Ftirsten in der Wallachey.<br />
K. A. Prot. Reg. 1696, fo 977.
88<br />
14 qi, 15 Julie, 1696.<br />
Dobra.<br />
Rabutin dare ConsiHui de ribaboin. [Regest],<br />
Communicirt Novellen so ihme aus der Wallachey zu kommen<br />
seint<br />
K. A. Prot. Exp. 1696,. f° 426.<br />
Noemvrie, 1696.<br />
Fitele lui Veteran' dare ConsiHui de riisbolu. [Regest].<br />
Veteranin Freyle Grafin Maria Camilla und Maria Victoria recusirt<br />
die von ihrer Frauen Mutter verlangende Bezahlung der 2225 fl,<br />
aus der Veteranischen Verlassenschafft, an den Ftirsten in der<br />
Wallachey, weilen die angegebene 100 Paar Ochsen und einige<br />
Diamanten, so ihr Herr seelig. von gedachten Ftirsten empfangen<br />
haben sollte, sibh in dem Inventario nicht befinden.<br />
Kr A. Prot. Exp. 1696, fo 568.<br />
Consiliul de rIsbolu eitre Oswald. [Regest].<br />
18 lanuarie, 1697.<br />
SoIle dem Ftirsten aus der Wallachey an die Veteran. Verlassenschafft<br />
praetendirte 2225 fi., wan er nichts rechtliches einzuwenden,<br />
bezahlen, hingegen der freyle Camilae Veteranin bevorstehen,<br />
wegen der nit einkombenen Ochsen und Diamantsteiner,<br />
ihre Notturff anderwerttig zu beobac.titen.<br />
K. A. Prot. Reg. 1697, fo 18..
89<br />
N. Antonio Mamnea della Torre catre?<br />
Eco"' Sigre mio Pene Grafiosiss°.<br />
16 Oclomvrie, 1697.<br />
Vengo h,umiliarmi con queste mie riuerenti righe per non venir<br />
in persona a disturbare li rileuanti affari di Vra Eccza col dirgli,<br />
che hieri sera mi capitel una lettera fresca delli 2 8bre di proprio<br />
pugno e sigillo del sigr Prencipe di Vallachia, che mi raccomanda<br />
le sue lettere, per mandarle A. Venetia al sigr Nicolo<br />
Caraiani (1) suo mercante, onde sapendo bene, che questo Prencipe<br />
si stima tanto cordial amico e ser re di Vra Eccza, mi parse<br />
bene di comunicarle questa buona noua della sua vita e buona<br />
salute, che ridonda anco al buon seruitio di S. M. C. Dio sia lodato<br />
che hieri fa l'ottauo giorno ch'io disputan° non esser uero,<br />
et hora uedo capitar giusto nell'ottauo giorno in mano mia la lettera<br />
del Sod° Prencipe di proprio pugno mi parse cosa estrauagante<br />
Do parte a Vra Eccza et humilmte la riuerisco. A 16 8bre 1697.<br />
Di Vra ECCza Devotm° Ossequiom° et obligm° Serre.<br />
S. A. Ttiscica, 1697, fo 65,<br />
M. ANTONIO MAMTJCA. DELLA TORRE (2).<br />
7 Decemvrie, 1697.<br />
Viena.<br />
Wri din Tara Romineasch.<br />
Coll' occasione que questi tre magnati di Transilvania ricevuttero<br />
ultimamente un corriero da Hermanstad per affari di quel<br />
governo, furono ancora raggualiati, che fossero colà, capitate dalla<br />
Turchia le seguenti notizie per la corrispondenza de loro amici<br />
Interpret imperial, Inrudit dupá nevastg, care era probabil dintre Cantacuzini,<br />
cu BrAncoveanu. [Hurm. .Doc. V, 2, 243; V, 1, 3861<br />
Acela prin care Brancoveanu Mceà cunoscutele sale depozite la Zecca.<br />
[Hurm. Doc. IX, I, p. 547-8; Rev. p. Ist. Arch. fi Fil. II, 142 si nrm.]
90<br />
in Vallachia Il Tôkely ancora resta cola citato (I) il quale<br />
presentemente soggiorna in Giorgio apreso il Danubio, e se bene<br />
s'excusato di potervi comparire per i gravi accessi di podagra,<br />
che le tormentono, sora sforzato per() l'anderui in tutti i modi.<br />
Quelli rebelli Corruzi, che furono ultimamente scacciati dall'<br />
Ongheria, entrorono poi in Moldavia, molti de quali sendo stati<br />
tagliati in pezzi qua e da da villani, furono li restanti quasi al<br />
numero de 700, perche non fossero esposti al medemo pericolo<br />
e sorte, mandati per quell' Ospodar in Turchia e prendervi servizio,<br />
e in tal forma liberar il suo paese da simili Molandrini,<br />
come infatti non sono altro, e consequemente farsi merito appreso<br />
la Porta, dando gli una cosi numerosa Richeta.<br />
S. A. Tarcica, 1695-97, fo 30.<br />
Kinsky &titre Habutin.<br />
19 Februariei 1698.<br />
Cependant l'ordr' exprés de S. M. Impl° notr' Auguste<br />
Maitre est celuyci, que V. E veuille bien sans perte du temps<br />
et bien seurement fair' addresser les incluses a Mr le Prince de<br />
Wallachie y ayant des celles qu' importent fort au service de<br />
l'Empr, et je suis etc.<br />
P. S. je supplie d'accuser et la recett' et la remise des c'y<br />
iointes.<br />
S, A. Turcica, 1698, Ian. Marc, fo 22.<br />
AceIasi ciitre acelasi.<br />
1 Martie, 1689<br />
C'est par l'ordre de l'Empr nôtre Seigr et Maitre, que je doi&-importuner<br />
V. E. pour luy dire, que j'en ay receu celuy de luy<br />
envoyer les cy iointes, et dire, que par occasion seur' et prompte<br />
Elle les doit faire tehir' a Mr Prince de Wallachie. , . . .<br />
S. A. Turcica, 1698, Ian. MATZ, I° 38.<br />
(1) La Adrianopol, unde Sultanul tinuse consiliu asupra bltäliei dela Zenta.
91<br />
Paget efitre Kinsky.<br />
24 Martie, 169(9.<br />
Adrianopol.<br />
Les choses que Votre Excellence voudra me communiquer<br />
plus particulierment, Elle aura la bonté de m'ordonner<br />
par la voye de Vallachie: c'est la commodité la plus sure et<br />
plus secrette, mais on ne seauroit montrer les lettres -qui viennent<br />
par la, parce que cette voye de commerce est defendue;<br />
c'est aussi pourquoi on est de tout plus obligé a ce Prince, qui<br />
fait passer nos lettres avec toutte sureté, est c'est pour eel& que<br />
j'ay prié V. E. dernierment et je resupplie que V. E. voulôt avoir<br />
la bonté de lui signifier les agréements, pour tous, de sa Majesté<br />
impériale ou bien de V. E. .. . . . .<br />
S. A. Tureica, 1698, Mart.<br />
12 Aprilie, 1698.<br />
Kinsky dare Babutin.<br />
P. P.<br />
Avec la lettre de V. E. du 30 Mars passé j'ay bien regeu et<br />
les nouvelles et les lettres qui luy sont venits de Wallachie<br />
je luy rends tres humbles graces pour le renvoye de l'un et de<br />
l'autre et devant y repondre par ordre de Sa Mte Imple Nôtr'<br />
Auguste Maitre, je diray a V. E. par le mém'ordre que S. M.<br />
Imple veut, que sans perte de théms, Elle fasse passer sans aucune<br />
delay les cy juintes 4 Moue le Prince de Wallachie, pour<br />
qu'il puisse les remises [sic] b. luy promptement avancer devers<br />
la Turquie et l'asseurant qu'on ne seauroit etre avec plus d'estim'<br />
et d'attachement que je suis etc.<br />
A. S. Tarcica, 1693, April fa 11.<br />
Acelasi dare acela§i.<br />
10 Maiu, 1698.<br />
C'est encore par ordre de Sa Mte Imple que je me donne l'hon.<br />
neur d'adclresser A V. E. ce pacquet joint des lettres, le quel par
92<br />
le mém'ordre Elle aurà, soin d'envoyer sans delay et avec seuretb<br />
en Wallachie, important qu'il passe de la plus avant vers le lieu<br />
destiné; Ell'userA de mém'avec tout ce qu'en viendrA de IA<br />
S. A. Turcica, 1698, fe 20.<br />
11 Maiu, 1698<br />
SibHu.<br />
Rabutin dire Consiliul do rasboiu.<br />
Schicket Novellen aus Wal1ache7 ein.<br />
K, A. Prot. Exp. 1698, fe 847.<br />
Kinsky catre Itabutin.<br />
17 Maiu, 1698.<br />
Und allergnadigsten Lay. Befehlich nach, béykommendes<br />
an den F. in der Wallachey zu befOrderen, welches dahero zubehOriger<br />
addresse Ew. Exl. Protection beweglichst empfehle....<br />
S. A. Tu rcica, 1698'10 32,<br />
155.<br />
Acelasi catre acelasi.<br />
24 Maiu, 1698.<br />
Je supplie A V. E. de soigner la prompt'adresse des<br />
lettres jointes au P. de Wallachie .. . . .<br />
S. A. Turcica, 1698, fe 60.<br />
156.<br />
8 _August, 1698.<br />
Sibiiu.<br />
Rabutin catre Consiliul de rasbolu.<br />
Item in einem anderen Schreiber' von 3. Augusti legt<br />
er einen siebenbtirgischen Riss oder Landscarten bey und zaiget<br />
darinnen wie die Passe in Hungarn, Pohlen, Moldau, Wallachey
93<br />
und gegen Temeswar beschaffen seindt, und dass solche Weg,<br />
der wenig im Landt verbleibende Mannschafft, hicht alle zur gniige<br />
besezt, dahero denen Polacken schwerlich resistirt werden künne,<br />
wan solche durchsolten begehren wollen<br />
K. A. Prot. Exp. 1698, lo 575.<br />
157.<br />
Raport catre Imparatul Leopold.<br />
. 3 Septemvrie, 1698.<br />
Conferentia super relatione Comitis Sedlnizky de 21 Augusti 1698 (1 .<br />
Allergneidigster Kayser und Herr.<br />
In der den 31t" [sic}' erst abgewichenen Monats Augusti gebaltener<br />
Conferenz, bey welcher Euer Kay. May. geheimbe Rath<br />
und Ministri, Graft von. Kinsky, Graff von Kaunitz und Graff von<br />
Stahremberg sich befunden, wurde Graffens Sedlnizky per expressum<br />
eingeschikhte Relation, auss Lemberg von 21 ejusdem,<br />
abgelesen<br />
Mile nun er Graff, so wohl auss disem alss vorherigen Verlauff,<br />
die pohlnische Consilia nicht solida befindet, indeme die Pohln<br />
bffters selbst nicht wisse, was sie haben wollen, also konne auch<br />
von ihren Affairen nichts positives berichtet werden. Man glaubt,<br />
dass die lOnigl. Armée vor Ende Augusti bey dem rendevous<br />
zu Lemberg nicht eintreffen kOnne, und ohngeachtet beede Cronfeldhaubtleuthe<br />
und meiste Pohln auff die Belager oder wenig-<br />
,stens Bloquirung Caminiez antrageten, so bliebe doch der KOnig<br />
bey seiner Intention in Moldau zu marchiren, undt babe zu dem<br />
End den Obristen Wackerbarth, nebst einem Depurtirten von den<br />
moldauiscben Fiirsten, nacher Halicz, 15 Neill von Lemberg entlegen,<br />
vorausgesikht, umb alda eine Pruggen tiber den Niester<br />
zuschlagen. Es giengen noch iminer die Gedankhen in Geheimb<br />
dahin, die Winterquartir in der Wallachey zu nehmen, und sich<br />
also Sibenbiirgen zu naheren, und seye auch sò gar in dem Se-<br />
(1) Pe margihe notita: Ist. Ihrer Kay. Maytt. den 3ten Septeravris 1698 in<br />
der geheimben Conferenz fUrgetrageny und von derselben allergnddigst applacidirt<br />
worden.
94<br />
natus-Consilio Meldung dauon geschehen ; Graff Sedlnizky vermeint<br />
jedoch, dass bey dem in alien sich zeigenden Mangel und<br />
weit avancirter Saison weder die Moldau erreicht, noch andere<br />
Vorhaben aussgefilhret werden ktinen. Die pohlnische Armée stehe<br />
zwischen Lemberg und Caminiez auf den halben Weg und w erde<br />
die Littauische kaum 4000 Mann starkh, auch erwartet; rnan promittire<br />
sich aber auch von disen auss Mangl der Notturfften und<br />
nicht erfolgter Bezallung des Versprochenen, gar wenig.-Er Graff<br />
habe von dem Cronfeldtherrn und andern so vill wahrgenohmen,<br />
dass die Pohln entlich den Friden gern annehmen wtirden, w an<br />
nur die Restitution Caminiez erfolgen thatte, ausser dem aber<br />
dtirfften sich etliche Partheyen ad violenta verleithen lassen.<br />
Es hat die gehorsambste Deputation befunden, dass das meiste,<br />
so in erstgehtirter Relation enthalten, auf ferneren Erfolg beruhet<br />
-und dermahlen noch nicht eigentlich hierauff reflectirt w erden<br />
ktinne, sondern in ein- und andern der fernere Erfolg abzuwarten<br />
seye Nachdem aber auch Allergnadigster Kaysser<br />
und Herr auss derselben des Ktinigs abgeneigtes Gemtith gegen<br />
Euer Kay. May. nicht unklar wahrzunehmen und dahero zu besorgen<br />
ist, weilen derselbe allen tiblen An- und Vorschlagen Gehtir<br />
gibt, dass bey seiner bekanten Wankhelmtitigkeit von ihm wenig<br />
gutes zu gewarten seyn dorffte, und also die Noth zu erfordern<br />
scheinet, dass man bey ktinfftigen Winterguartiern, wie hiebeuor<br />
schon in Unterthenigkeit ist erinnert w orden, so wohl in Schlesien,<br />
alss in Sibenbtirgen genugsambe Vorsehung thue, auch tiber<br />
dises verlautet, dass des Ktinigs in Pohln Absehen auff Moldau<br />
und Wallachey gerichtet seye, und die gehorsambste Deputation<br />
daher Anlass genommen, selbiges Werkh, ferner auch dises absonderlich<br />
zu tiberlegen, ob in ejusmodi casum pessimum, dem<br />
umb Miff anruffenden Ftirsten in der Wallachey, mit selbiger<br />
an Hand zugehen seye ? So befindet sie zw ar, dass e8 ein sehr<br />
delicates Werkh, und in selbigem umb so mehr behuetsamb zugehen<br />
seye, alss daraus grosse Misverstandtnuss erwachsen White,<br />
gleichwie es aber auf die Frag ankombt, 'oh bey wtirkhlicher<br />
Einlogirung der Vinig. pohlnischen Trouppen in Wallachey und<br />
selbigen Lands Behaubtung, Euer Kay. May. in Beherrschung Sibenbtirgen<br />
sicher zu seyn, einer kostbaren Unterhaltung gnugsamer<br />
Kriegs-Macht mit htichster Beschwerlichkeit ihres kayserl.<br />
Aerarij, und unaussbleiblicher Verderbung des Landts Sibenbtir-
95<br />
gen sich zu unterwerffen hetten, und der gehorsambsten Deputation<br />
Ermessen nach, Euer Kay. May. nicht zugeben kOnnen.,<br />
dass die Wallachey an die Cron Pohln kommen thue, also hat<br />
man in solchem praesupposito befunden, dass es dermahlen auf<br />
den modum ankombt, und nur zu resolviren noch übrig, wie das<br />
Werlth also angegangen werde, damit die Cron Pohln nicht offendirt,<br />
Euer Kay. May. hiebey versirendes Interesse aber auch beobachtet<br />
werde.<br />
Und weilen dan hiebey pro maxima zu achten, dass man den<br />
Kopf so lang alss immer mi5glich, suss der Schlingen halten, und<br />
nicht anclerst, alss wan es gezwungener geschehen mtiste, dahinein<br />
stekhen soil, sc vermeint die gehorsambste DeputatIon<br />
unvorgreifflich, dass zu Erreichung disseitigen Zwekhs, folgende<br />
adminicula zu gebrauchen seyn machten, nemblichen, das alles<br />
dem alhie noch anwesenden fürstl. wallachischen secretario<br />
Dindar absque authentisatione et subscriptione ad calamum dictirt,<br />
die Gefahr, welche seinem Ftirsten von_ pohlnischer Überzihung<br />
bevorstehet, zu erkennen gegeben, und beygesetzet werde,<br />
wie zu deren Abwendung nOtig seyn würde, dass.<br />
lta° sein Fiirst das vor disem von seinen Vorfahren an Euer<br />
Kay, May. praestirte homagium renovire, ungeachtet er es such<br />
villeicht der ottomanischen Porten warde praestiren mtissen ;<br />
2do dass zu solchem Endt in terminis habilibus ein Articul in<br />
den vorstehenden tarkhischen Friden- Schlus gebracht werde,<br />
undt also gedachter Ftirst bey der Potenzien Protection [zumahlen<br />
er keines kriegenden Theils Feind gewesen] zum wahren<br />
und bestandigen Praetext tiberkommen mbge ;<br />
3tiò dass er gegen leidentliche Bezallung einiges Getreyd und<br />
Proviant fill. die Kaye Miliz in Bereitschafft halte ;<br />
4tò sein eignes Land an den sibenbürgischen Granitzen darrnit<br />
versehe, und sich in Stand setze, den kayserl. Succura alssdan<br />
empfangen, und erhalten zu kOnnen ;<br />
5t° dass er solchen Succurs, wan die Noth vorhanden, formaliter<br />
begehre, und beyderseits der Praetext gebrauchet werde,<br />
dass ihm solche Wilkher auf sein Ansuchen seyndt tiberlassen<br />
worden ;<br />
6t° das er mit dem Fiirsten in Moldau super modo, wie die<br />
winterlich-polnisne Logierung am besten zu verhindern, Bich
96<br />
vernehmen und correspondiren, ftuch die Mittel hiezu ausfinden<br />
ihue.<br />
Welchemnach die gehorsambste Deputation daftir ballet, wan<br />
von jetzgehlirten Puncten dem Ftirsten auss der Wallachey genaue<br />
Nachricht wird gegeben seyn, dass alsdan Euer Kay. May.<br />
gestalten Sachen nach die disponirte idaeam warden exequiren<br />
ktSnnen.<br />
Auss ietzgeht5rten Ursachen, und da man nicht weis, was von<br />
Pohln zu gewarten ist, hat die gehorsambste Deputation auch<br />
noch ferrer rathsamb zu seyn befunden, Euer Kay. May. die<br />
Freundschafft mit dem Czaren in Moscau umb so mehr zu cultiviren<br />
Ursach haben, alss die Pohln hiedurch in Apprehension<br />
wtirden gesetzet werden, und man allenfals von gedachtem Cza-<br />
Yen einiger Assistenz sich getrOsten kOnte. Und weilen man nicht<br />
weniger Nachricht hat, was massen die Cron Schweden das<br />
zwischen Pohln und Dennematkh aufgerichtete foedus starkh<br />
apprehendiret, auch Begierde zeiget, mit Euer Kay. May. sich<br />
enger 7U verbinden, so erachtet man ohnvorgreifflich dass auch<br />
solche Gelegenheit nicht zu verabsaumen.<br />
Es beruhet aber alles auf Euer Kay. May. Allergnadigsten Entscheidung.<br />
S. A. Polonica. Fase. 1698 1699, f° 69.<br />
158.<br />
26 Septemvrie, 1698.<br />
Ebersdorf.<br />
Instructiuni plenipotentiarilor imperiali Öttigen 0 &Mick.<br />
Instructio pro Legatis Plenipotentiarijs Caesis ad tractandas inducias cum<br />
Turcis Comitibus ab Ottingen et Schlick.<br />
§ 20. Non dubitandum est quoque quin Poloni M61daviae et<br />
Wallacbiae mentionem injecturi sint. Ut autem legatis nris non<br />
desit, quid circa hasce provincias Polonis ohm declaraverimus,<br />
habent hic sub No unno adjunctam nram resolutionem die 2da<br />
Septembris anno 1690 Poloniae datam, ex qua nri uberius percipient,<br />
qualiter ad repetitas Serenmi quondam Regis instantias,
97<br />
Moldaviam eidem cesserimus, jus nostrum circa Valachiam nobis<br />
integrum reservando.<br />
§ 21. Nunc autem, quoad mododictam AValachiam, legatos<br />
nostros stipulari volumus, ut eius provinciae Princeps utrique<br />
Imperatori homagium praestet, et post fata jam gubernantis Principis,<br />
uterque, tam Imperator Romanorum quam Turcarum, novum<br />
A, provincia electum Principem confirmet; tributo de quo utrinque<br />
convenerit, aequaliter inter utrumque Imperatorem distributo, neo<br />
deinceps augendo gravetur. Coetera verb sub utriusque paciscentis<br />
Imperatoris protectione tueatur, vivatque securus ac quietus<br />
Ebeestorffy, 26 Septembris, 1698.<br />
A. Threica 1898, fo 143.<br />
18 Octomvrie, 1698.<br />
Kinsky care Rabutin.<br />
P. P.<br />
L'Emp. notr'Auguste Maitre m'a orclonné d'addreser pour son<br />
service la presente pour Mr le Pee de Wallachie, a quoy obeissant<br />
avec le respect, que je dois à ses ordres, je luy en recommandans<br />
l'addresse<br />
S. A. Tunica, 1698, fo<br />
30 Octomvrie, 1698.<br />
Propunerile plenipotentiarilor imperiali &care eei tureesti.<br />
Propositiones per sacrae Caesareae Majestatis legatos extraordinarios et<br />
plenipotentiares exhibitae, et serenissimi Turcarum Imperatoris legatis plenipotentiarijs<br />
pro declaratione eorundem responsoria consignandael<br />
Proposal° 2. Confinia Caesae AVIS trans Danubium, incipiendo<br />
ab extrema Moldaviae orá, gut% Podoliae fines respicit, continuis<br />
Alpibus, queis Transylvania [optimo, pleno et perpetuo jure Caesareae<br />
Majti vindicata, nullisque imposterum Portae Ottomannicae<br />
praetensionibus, aut praetensionum reliquijs obnoxia] cin-<br />
Documente.<br />
7
98<br />
gitur, et primum a Moldavia, deinde à Wallachia usque ad Portae<br />
Ferrae viciniam, naturae ipsius opere et beneficio dividitur, discreta<br />
et separata intelligantur. Tum porrò a dictis Alpibus procurrens<br />
Orsovam usque montium catena ; territorium Almass<br />
dictum, A, fronte promontorio Orsaviensi, detro latere Danubio,<br />
qui ab Orsova usque ad Carasnae penes Vipalankam influxum<br />
eò pertinet.<br />
Propositio 5. Vallachia sub utriusque paciscentis Imperatoris<br />
it dominio, ejusque Princeps utrique Imperatori homagiuin<br />
praestet. Tributum etiam, de quo convenerit, aequale utrique<br />
pendat, neutrà ex parte deinceps augendum, et post fata jam<br />
gubernantis Principis, uterque, tam Romanorum lmperator, quam<br />
Turcarum novum a provincia electurn Principem confirmet, i i-<br />
Natque is sub utriusque imperij protectione securus ac quietus<br />
SO 8-ber 1698 1).<br />
S. A. Turcica, 1698, fo 256.<br />
161.<br />
Octomvrie, 1698.<br />
Consiliul de iiisbolu ciitre Impiiratul Leopold. [Regest .<br />
Referat und kayserl. aigenhandige allergnadigste Resolution auf<br />
des Conte Rabutin Schreiben von 23 Septembris an Herrn Hofkriegs<br />
Praesidenten, woraus: 1° des KOnigs in Pohlen alterirtes<br />
Gemiteth zu erlthennen. 2° dass der Ftirst in der Wallachey<br />
heimbliche Tractaten mit Pohlen habe, worauf zu reflectiren und.<br />
des Conte Rabutin Antworth zu approbiren seye; der Conte Orsetti<br />
hette den Mangel in der Wallachey selbst gesehen und<br />
kOnte der Ftirst alda, Pohlen, wan er auch olte, wenig helffen.<br />
3° wehren den Conte Rabutin die Tractaten so mit denen Siebenbtirger<br />
und denen angranzenden Fiirsten gemacht zu communiciren,<br />
Ihr Mayst. thetten des Rabutin Verfahren approbiren. Auf<br />
den Ftirst in der Wallachey seye wohl Acht zu geben und wolten<br />
sie verordnen, das ihme Rabutin communiciret werde, was ihme<br />
in militaribus zu seiner Direction nOttig sein Averde.<br />
K. A. Prot. Exp., 1698, fo 697.<br />
(1) Data e pe °opera i de altä, na6,nit
99<br />
.A.celasi ear° aeelasi. [Regest].<br />
Octonivrie, 1698<br />
Referat und kayserl. aigenhandige allergnadigste Resolution auf<br />
die von Graffen Rabutin unter 9ten dieses durch den Graffen Orsetti<br />
eingeschickte Schreiben, w oraus abzunehmen, das die Pollackhen<br />
in Moldau unit Wallachey einzutringen verlangen, und<br />
dass der Baron von Wackherbarth 1, so ohne Ersuch in Siebenbargen<br />
kommen, w ider den Weg., wo derselbe herkhomen, zuruckh<br />
crew, isen werden . . . . .<br />
K. A. Prot. Exp. 1608, fo 697.<br />
P. P.<br />
Kinsky eiltre Schlick.<br />
Aroonvrie, 1698.<br />
Ayant l'honneur de repondr e] à la lettre de V. E. du 22 Octobre<br />
passé, le 29 du méme mois el d'envoyer à l'ambassade<br />
Imple, touchant l'jnterét du P. de Wallachie, le 28 du dit mois<br />
un exprès 2, je souhaiterois qu'il fut arrivè avant encore d.elivrement<br />
[sic] de la proposition Imple aux mediateurs, me paroissant<br />
plus convenable de n'en rien dire, que se clesister par silence<br />
de ce qu en auroit estè dit, quoy qu'a ce cas j'aye pourveu<br />
sic] encore suppliant à V. E. d'accuser la date des mes lettres<br />
receiies, en cas qu'elles touchassent le negoce.<br />
S. A. Turcica 1698, I Mite. fo 51.<br />
Cf. No. 157. Nu pare probabil sit fie identic cu representantul lui August<br />
II la Viena, A. de Wackerbart, asupra cäruia v. N. Iorga: Docnniente<br />
privitoare la Constant in. Vodd. Brancoveanu, p. 3 si urm.<br />
Scrisoarea trimis6. atunci e publ. in Hum. Doc V, 1, 613.
100<br />
5 Noenzvrie, 1698.<br />
Carlovq.<br />
Otting catre Impkratul Leopold.<br />
Allerdurchleuchtigster etc.<br />
Euer Kay. May. in puncto der Wallachey durch dero kOnigl.<br />
bt5hmischen Obristen Cantzler Graffen Kinsky, unterm 28ten verwichenen<br />
Monats Octobris, an uns erlassener allergnadigste Befelch<br />
ist den lezten besagten Monaths, eben zu selbiger Zeit, als<br />
der mit unserer vom 80ten datirten allerunterthanigsten Relation<br />
abgefertigte Courier im Aufsitzen w are, uns zu recht behandiget<br />
worden. Und zumahlen wiir aus gemelter Expedition Fuer Kay.<br />
May. genugsamb versichert gen ust, dass der erstere Courier noch<br />
re integra und zur rechten Zeit angelanget seye, haben \Arar<br />
so forth ohne weiters aufhalten dass anderten zu forderist den<br />
uns besagter massen ertheilten posith en Befelch allergehorsambst<br />
vollzogen, undt die Wallachey in der Proposition mit einem Ontz-<br />
Echen Stillschn eigen iibergangen; den. Erfolg aber bis hieher und<br />
das etn as mehrers darzu gekomben allerunterthanigst zu berichten<br />
anstehen lassen<br />
S. A. Turcica,, 1698.<br />
P. S.<br />
Marsigli efitre Kinsky.<br />
5 Noemvrie, 1698.<br />
Mi dimenticai di farli nella passata mia mentione di quello, che<br />
pensai, e dissi sopra del Principe di Walachia secondo gl'ordini<br />
della Corte spediti per il coriero in data delli 28 caduto. Quella<br />
lettera 1 era piena di malizia, che creddeuo che s'uniformasse<br />
all' intentioni e consiglij di Mauro Cordato, di quello diuenuto<br />
sopponeuo amico per il matrimonio del figlio di questo con la<br />
1 A lui Brancoveanu din 17 Octomvrie, 1698, publ. Hurra. Doc. V, 1,<br />
511-12.
101.<br />
figlia di quello, má 116 penetrato, che il Mauro Cordato in ricompensa<br />
di questa ambasciata aspiri al Principal° di Walachia, e<br />
che quasi li sij stato permesso, e che dubbitando, che una tal<br />
propositione nostra a suo fauore non fosse attribuita a sua sollicitatione,<br />
e dasse campo all'emolo di farli la pezza, habbi cercato<br />
quello e noto per impedirlo. Questa conditione era più per la di<br />
lui sicurezza, che uttile al seruitio del nostro padrone, che forssi<br />
haurebbe hauute sempre fra l'impegnio di sostentare l'accordato<br />
mille intrighi e messossi frá Greti, Walachi e Turchi, e contenti<br />
del solido de nostri limiti de mona rimettere il tutto a miglior<br />
tempo, e non intrigarsi fra tante ltaballe, che sono fra quella<br />
gente.<br />
In proposito de limiti dell' Alpi della Transiluania non troui a<br />
male, che li racordi di scriuere al Gene. Rabutin, che facci cercare<br />
negl' archiuij del gouerno di Transiluania, e) del capitolo<br />
d'Alba Iulia, doue sono le scritture degl'antichi limiti di questa<br />
con la Walachia, e Moldauia .<br />
S. A. Melca, 1602, I Iiitlfte fo 47.<br />
166.<br />
Acelasi chtre<br />
19 iVoemvrie, 1698.<br />
Voto per la limitatione della Transiluania con l'Impe.<br />
Ottomano de conuenirsi con li Plenipo. di quello dato da me<br />
nel campo li 19 Nou. 1698.<br />
La malizia con la quale tratan° li Turchi m'obliga di<br />
chiedere il tempo a quo cominciano gl'antichi confini della Traneiluania,<br />
che accordar ci uogliono nella libera possessione dentro<br />
di quelli, metendo in considerazione che il Principe di Walachia<br />
mi ha detto con la sua bocea d'hauere più raggioni antiche sopra<br />
parte del Burzland e vale di Fogaras, egualmente di quello che<br />
habbi sopra d'Almas nel Banato. . . . .<br />
S. A. Tureica, 1698, I Halfte, fo 210.
102<br />
Otting dare Kinsky (!)<br />
27 Nootivrie, 1698.<br />
Carlovit.<br />
Der pohlnische Gesandte will noch stets einen Fuess<br />
in Moldau behaubten und von denen fiinff, in selbigem Landt<br />
inhabenden schlechten grieschischen Cli5stern, so mit funffzig<br />
oder das greosste mit hundert Mann besezt und keiner starkhen<br />
Parthe), vill weniger griisseren Gewaldt zu widerstehen capabel<br />
seindt, nicht ganzlich abweichen, weder mit Restituirung Podolien,.<br />
Ukrain und Camienek, w elches die Tilrcken bis daher demolirter<br />
cum licentia reaedificandi offerirt haben sich noch zur Zeit nit<br />
befriedigen, sondern, w je er austrilkhlich vorgibt, bevor Euer. Kay.<br />
May. und die iibrige Allyirten nit geschlossen haben, und er<br />
gleichsamb darzue gezy ungen sein IN erde, sich zu nichts weiters<br />
bequemben, vermuetlich umb diss grosse beneficium, so die Cron<br />
Pohlen einig von Euer. Kay. May. Interposition hierinfahls bekombt,<br />
nicht von deroselben zu erkennen, sondern einen neuen<br />
Praetext eines Missvergnfigen zu haben, undt sich vor alle Gutthaten,<br />
anstatt des gebiihrenden Dankhs, viellmehr als ob man<br />
Pohlen an seinem Vortheil gehindert und geschadet hette, Euer<br />
Kay. May. odios zu machen und zum Abbriich dero allerhOchsten<br />
Reputation bey der Welt ganzen unbilliger 1,1 eise sich widder<br />
dieselbe beklagen zu ktinnen . . . .<br />
S. A. Turcica, 1698. 1 asc. Noembr.<br />
Consiliul de ralsboiu atre Rabutin. (Regest .<br />
24 Maiu, 1699.<br />
Dass dem Tindar 700 fi. zur Pension jdhrlich ausgeworffen, denseiben<br />
auch ein Personal-Protectional erthailt worden, mithin<br />
ktinfftighin allein unter des in Siebenbiirgen commandirenden<br />
Generalens Commando, sein competens-forum haben solle.<br />
E. A. 13rot. Reg. 1699, To 169.
103<br />
169.<br />
Protectional pentru Dindar.<br />
Patentes Protectionales pro Principis Vallachiae Secretario Dindar.<br />
Leopoldus etc. Introitus ordinarius. Quod, postquam [till] Ladislaus<br />
Dindar a tempore nostri [titl] Comitis Veterani hucusque<br />
apud nostros in Transylvania commendantes generales diuersis,<br />
quae ipsius fidei ac industriae concredebantur, in negotiis, aliisque<br />
plurimis occasionibus, strenuam ac indefessam, praesertim uerò<br />
in eliberandis 6 dura Turcarum seruitute captiuis christianis,<br />
piam muauerat operam, suaeque ad promouenda nostra seruitia,<br />
fidelitatis ac zeli, multa eaque egregia ediderat specimina, adeoque<br />
Nostram Caesaream Regiamque Clementiam, quae in eos se uberias<br />
effundere consueuit, qui deuoti sui studii conamina, pro bono<br />
publico impendere nituntur, tot titulis sibi conciliauerat, ut eum<br />
quoque, qui in peculiarem Nostram Caesaream, Regiamque tutelam<br />
ac protectionem suscipiatur, dignum aestimauerimus, uti<br />
et ipsum benign6 suscipimus, eique hasce protectionales concedimus<br />
ac -impertimur. Ulterias declarantes, qu6d eum, pro<br />
sua, persona jure ac immunitatibus, militaris Nostri ordinis, donemus<br />
et ornemus, ita, ut in personalibus alio foro, quarn militari,<br />
baud subyciendus, sed coram eo, ut competenti sua instantia,<br />
deinceps conueniendus sit.<br />
Proinde vobis omnibus praecipimus, ne quis temerariô ausu<br />
contra hasce nostras protectionales in memoratum Ladislaum<br />
Dindar quidquam attentare, uel quouis sub praetextil eidem molestiam<br />
inferre praesumat, uel ab alio inferri patiatur.<br />
Veram quisque eundem potins omni, qua potest, opere, auxilio<br />
et fauore prosequi ac iuuare uelit; quo tutitts ac certius<br />
hác nostra protectione et tutela uti, frui et gaudere possit ac<br />
valeat. Facturi in hoc quod benign6 uolumus et seriò demandamus.<br />
In quorum maiorem fidem hasce etiam protectionales,<br />
Caesarea Regia Nostra subscriptione, consuetoque secreto sigillo<br />
roborari muniffique] curauimus (1.<br />
Viennae, 24 May, 699.<br />
K. A. Hof-Kriegs-Canzley-Archiv. 3025.<br />
1 La 10 Iulie 1699, aceluias din sonderbahrer Ern egung, NA le er sich be-
104<br />
Extras din instructiunlle date contelui<br />
24 Septemvrie 1699.<br />
Haubt Inhalt der dan Kay. Gross Bottschaffter an die (»ornan.<br />
Porten Grafen v. Ötting, den 24te" Sept1ri8 1699, durch, den Hof<br />
Kriegs Ball& ausgeförttigten instruction.<br />
18v0 Sey zwahr in instrumento pacis wegen des Hospodars<br />
von Wallachey aus seinen Ursachen kheine Meldung<br />
schehen, 1. K. M. wollten ihme aber gleichwohlen ihre Protection<br />
nicht entziechen, sondern weillen er derselben mit Pflichten zue,<br />
gethan, und dessen Beybehaltung in bestandiger Devotion y, egen<br />
Siebenbargen und sonst nuzlich were, also hette er Graft 6tting<br />
mit ihm Freundschaft zuepflegen, auch w as ohne selbten bey<br />
der Porten suspect zumachen, beschehen mag, und er dissfahls<br />
sambt dem modo an Hand geben wird, bestens zubefOrderen;<br />
welches auch:<br />
19" respectu des Hospodars in der Moldau zubeobachten w ere.....<br />
S, A. Turcica 108.<br />
tiri din Moldova.<br />
4 Decentvrie, 1699.<br />
Estratto dalle letere di Moldavia alli 4 Deconvrie, 1699.<br />
Le nouve di qua sono, che a presente hanno ribbellato li Tartari<br />
al Gran Kamo, per ordine di cui era, che dovessero ricevere<br />
il scacciato Sulta.no di nuovo; il che non hanno acconsentito<br />
reits in dissen fürgewesten Tarkhen-Krieg von Zeithen des [titl] Graffen<br />
terani seel. Commando, allstets in 7biirgen bey der commandirenden_ Generalitat<br />
aufgehalten, und nit allein durch villf5.1tig gepflogene Correspondenz<br />
[sters: aus der Tiirkhey und Wallachey], sondern auch in anderen unterschiedlichen<br />
ob sich gehabten Geschdfften, sehr nuz- und erspriessliche Dienste<br />
gelaisteten, der Ftaths Titul allergnRdigst conferiret habeno. [Bid. 4195]. Un<br />
alt Protectional, aeordat pentru aceleasi motive, la 15 Maiu, 1713. [lbid. 4195].
105<br />
perfldi, anzi sentendo, che sia mossa col dt° Sultan°, sono tutti<br />
subito à cavallo per impedirlo il transito al Niestro, e di gia<br />
hanno anche le loro femine e bestiame ristratti al un luogo,<br />
onde se queste saranno vinciti, senza alcun dubio, daranno un<br />
sgiaffo alla Moldavia; gia che maiormente si sono essacerbati<br />
sentendo, che li Vallachi ancora devono oppugnarli; e di gia la<br />
settimana passato, circa Falcino hanno uccisi da 20 persone, e<br />
questa notte una lega da Iassi hanno spogliato alcune case et<br />
fatti schiavi gl'habitanti; per il che siamo noi tutti in gran timore<br />
et abbrugiano il tutto. Esploratore venuto hieri sera raconta, che<br />
per plante strade si trovano così della parte del Niestro come<br />
verso il Bruth, tengono replicate guardie, alcune miglia lontano<br />
da loro habitato, ad effetto di penetrare la mossa ded'Altri sopra<br />
di loro.<br />
S. A. Turcica,, 1699, Oct. Dec. fo 141.<br />
Rabutin ciitre Consiliul de 'Isbell'.<br />
9 Decemvrie, 1699.<br />
Schlist Novellen bey, von dem Fiirsten aus Wallacbey, dass<br />
er wider die Tartarn gehe,n wolle (1, weilen sie wider ihren<br />
Herren revoltirten.<br />
K. A. Prot. Exp., 1700, fo 240.<br />
A.celasi citre acelasi.<br />
13 Decenivrie, 1699.<br />
Sibffic.<br />
pass der wallachische Furst, wegen einer nOthigen Coninuction<br />
"nit dem moldauischen, zum Succurs des gross Chams, in stfindlicher<br />
Aufsizungsbereitschafft sich zu halten von der Porten bcordret<br />
seye, habe schon bey vergangener Post gehorsambstens<br />
(1) Asupra acestei miscAri a Tatarilor, v. N. Iorga: Studii istorice asupra,<br />
Chiliei 0 Cetdtei-Albe, p.242.
106<br />
hinterbracht, voryber zeithero mir weiters eingeloffen, was ausschlitssig<br />
abermahl zu uerstehen und benebens eine Verlauthung<br />
ist, ob solte diese der Tartarn Rebellion, von dem Moscoviter<br />
heimblich geheget, auch Polfin in solcher Verstandtnuss und villeicht<br />
wohl der dritte manu, so seine Anstifftungen weith aussprenget,<br />
ebenfahls mit interessiret sein. Ob nun ich der gleichen<br />
schon für keine Gem issheit anzeige, so erachte doch meiner obligenten<br />
Schuldigkheit gemass, disess w ie ichs erfahren auch<br />
gebührend nachricItlich einzusanden<br />
K. A. Prot. Exp. 1700.<br />
174.<br />
11 Ianuarie, noa.<br />
RuFiue.<br />
6tting care ImpAratul Leopold.<br />
. . . . . Negst deme berichte Etter Kay. May. auch allerunderthitnigst<br />
gehorsambst, dass der Fürst von der Wallachey mich<br />
nicht allein obangeregter massen zu Vetislaw durch einen seiner<br />
Officier complimentiren lassen, sondern noch dariber drey sainer<br />
Befretindten nahmens KantAuseni, alss einer formal Legation<br />
allhehro express& gesendet, undt mich mit einem moldauischen<br />
Klopper, sambt allerhandt esculenti,s et poculentis beschenckhen<br />
lassen ; sein Anbringen, ware hauptsehlig in Vorstellung seiner<br />
Etter Kay, May. unclt der catholischen Religion bezeigter bestandtiger<br />
Devotion, undt deren Interesse Befiirderug, so wohl<br />
zu Kriegss- alss Fridens Zeith, sonderlich, was er bey vorgewesten<br />
Krieg aussgestanden, undt Eder Kay. May. zu schuldigsten<br />
Ehren beygetragen, mit Versicherung undt Contestationen,<br />
wie er annoch bereith seye, Etter Kay. May. bey ieder Occasion,<br />
so viel in seinem Verm6g,ren, zu dienen, mit angehengter Bitte,<br />
Etter Kay. May. NA ollen Herrn General Rabutin allergnadigst anbefehlen,<br />
mit ihme in guetter Nachbarschafft, wie zu Zeithen<br />
dess seel. Graffen Veterani undt Graffen Heissler gewesen, zu<br />
halten, undt gegen ihme oder die seinige kheine Trangsall vornehmen<br />
zu lassen; express& hatt er zwahr wider ihn nicht geklaget,<br />
ich habe aber gleichwohl von denen Tiirckhen vernohmen,<br />
dass seinen Letithen durch Direr Kay. May. ihme Grafen
107<br />
undergebene Miliz groser Gewaldt undt Expressuren geschehen,<br />
welche auch sie selbsten ilbel nehmen, undt einssmahl grose<br />
Weithlauffigkheit, oder wohl gar Ohnruhe verursachen khunnten.<br />
Dass demenach nicht ohndienlich seyn dOrffte, ihme General Rabutin<br />
in genere et ex officio anzubefehlen, alle Gewaldt undt<br />
Trangsall einzustellen, undt mit ihme Ftirsten in guetter Verstitndtniss<br />
zu stehen. Leztlichen hatt er durch seinen Secretarium<br />
a parte begehren lassen, Etter Kay. May. seine Devotion desto<br />
mehrer bezeigen undt dienen zu khOnnen, bey dem tiirckhen<br />
Hoff ausszubringen, dass ihme undt dem FtIrsten in der Wallachey<br />
befohlen werdte, mir Etter Kay. May. undt Dero Kriegssundt<br />
andern Officieren in alien in guetter Verstandtnus zu leben,<br />
undt das Commercium mtiglichst beftirderen zu helffen; worbey<br />
ich i erhoffe, dass Etier Ka). May. khein Bedenckhen haben werden,<br />
zumahlen mir angeschinet, dass solches Begehren nur dahin<br />
angesehen, Etter Kay. May. undt der Religion Interesse, ohne weniger<br />
Gelosie von den Ttirckhen, bey aller Gelegenheit desto besser<br />
secundiren zu lih6nnen, alldieweillen ich auss ersagter Gesandtschafft<br />
mir gezeigter Confidenz wahr genohmen, dass derselbe<br />
Etter Kay. Ma3. gahr clevot, undt sich in denen offentlichen<br />
Bezeigungen vor denen Ttirclihen besorge, also nicht thuen dOrffe,<br />
AN as er gern wollte, entgegen Etter Kay. May. Gnade, darumben<br />
er auch gebetten, versichert zu seyn vor allem verlange. . . . . .<br />
[La Sistov a aflat 3 §i aici 14 captivi din imperiu, pe cari<br />
parte cu bani, parte cu vorbe bune §i parte chiar cu oare care<br />
autoritate i-a liberat] »und gestern abendt mit Vorwissen der<br />
wallachischen Gesandtschafft, (lurch die Wallachey in Siebenbtirgen<br />
geschickhet, undt Herrn Gnral Rabutin ersuchet, ieden<br />
dahin, allm o er zu IIauss, zu verhelffen undt zu beftirderen,<br />
weillen der fürstliche Gesandte nur versprochen, sie, so lang der<br />
Rigor der Kline wehret, zu unterhalten (1)<br />
S A. Tureica. 1700, län. ebr., fo 14.<br />
1) Pentru °Maoris, Trimisului imperial de la Rusciuc la Constantinopol,<br />
BrAncoveanu primise ordin de la Poart5. ca pregateascil care ea cal.<br />
[Greceanu, partea inedit5.. Ac. Rom. Mss. 548, fo 1371
108<br />
175.<br />
Acela§i catre acela0.<br />
23 Februarie, 1700.<br />
Constantinopol.<br />
Relation des Grafen Öttingen iiber seinen Einzug zu Constantinopel,<br />
int lahre 1700.<br />
. Der dreyzehendte [Februar] wirde mir folgenden Tag<br />
zu des Gross Vezier Audienz benennet, dahin ich mich auch<br />
selben Tag mit meiner Hoffstat auff eigenen Pferden auss meinem<br />
Quartier gegen Mittagzeit erhoben, und biss an den Port zu dem<br />
Meitskelesi genandten Uffer begeben, die schon der Nothurfft<br />
nach fertig stehende und von dem tarckischen Hoff bezahlte.<br />
Kaik oder Gondolen alldah gefunden, und auff selben in des<br />
verstorbenen moldauischen Farsten Duca Begh, dermahln seinem<br />
von gedachten Farstenthumb abgesezten Sohn zugeharig und<br />
an dem Port Uffer zu Balat oder ad Portam Latinam gelegene<br />
Palatium, welches Anno 1665 des auch layserl. Gross Botschafters<br />
Gaffen Leslie Quartier gewesen, ifbergefahren, be) dem Aussteigen<br />
von obgedachten abgesezten Farsten empfangen, in ein<br />
herrliches fast ganz vergoltes und schan auff tarckischer Arth<br />
meublirtes Zimmer gefahrt, auff einen grossen rotsammeten mit<br />
im Fetter vergolten Nagel und Knapffen geziert, hinter und seiten<br />
Lahnen versehenen Sassel gesezt, auch alsso auss dem Zimmer<br />
von dem Tschausch Baschi abgehohlet und mit vorreitenden<br />
sechtzig Iedikli oder Lehen geniesenden Tschauschen [massen<br />
denen andern Gesandten nur Besoldete zu dergleihen Function<br />
assignirt werden] und etlichen von dem Hoff Marschall Ambt<br />
dependirenden hacheren Beambten in der sonsten gem Olnlichen<br />
Ordnung und vor meiner allein sich befindlichen mehr angefuhrten<br />
Tschausch Baschi bedient worden.<br />
Dup5, audienta «wurde von den Tschausch Baschi hiss in das<br />
moldauische Palatium und in das Zimmer von ihme hinauff begleitet,<br />
a auff zweyen Tischen mich und die Cavalieri offtangezogener<br />
Farst mit schtinen genuesischen und anderen Confecturen,<br />
kastlichen Wein, Scherbeth, Kaffe und Ambrarauch<br />
sehr wohl tractirt und alle magliche Ehr bezeiget hat. Hier hat
109<br />
sich der Tschausch Baschi von mir beurlaubet, dann dieses Palatium<br />
alss ein mir eigens zu meiner Abhohl- und Zurtickbegleitung<br />
assignirtes Quartier considerirt worden, massen die andere<br />
Bottschaffter, welche in Gallata, Pera, oder dieser Gegent<br />
wohnen, nur gegen Gallata -Ober bey den nechsten Uffer aussteigen,<br />
gleich zu Pferd sizen, und alsso fort zu denen Audienzen<br />
gefahrt werden, aueh nicht gewOhnlich, dass ein Tschausch Baschi<br />
einen tiber den Port wohnenden Gesandten abhohle, zu Land<br />
aber solcher Actus w egen so grosser Entlegenheit in einen Tag<br />
kaumb verrichtet werden ltOnnte. Der offt wiederhohlte Ftirst hat<br />
mich biss zu den Schiff begleitet, bin so dann nach beschehener<br />
Bedanck- und Beurlaubunz wieder tiler den Port gefabren, und<br />
nach sieben mit dieser Solennitet zugebraehten Stunden in mein<br />
Quartier zurack kommen<br />
S. A. lurcica. 1700, Ian.-1 ebr. fo 171.<br />
Consiliul de riisboin cutre Impiiratul Leopold.<br />
8 Main, 1700.<br />
. . . . .W egen der, von dem Graffen Von Ütting zu Rustick<br />
erledigten Gefangenen, olle mann durch den Gral Rabuttin sich<br />
bey dern Fürsten von Wallachey erkhundigen lassen, ohin selbte<br />
gekhombetr sein, weillen sich noch kheiner daruon dahier<br />
angemeldet . . . . .<br />
S. A. Turcica, 1700, llaiu-Iunie 10 45.<br />
Rabutin dire Consiliul de rfisboiu. Rezest<br />
Lade, 1700.<br />
Erindert das hoch nOttig seye, in die Gegendt Wallachey und<br />
Moldau ein Magazin anzulegen.<br />
K. A. Prot. Exp. 1700, fo. 297.
110<br />
lunie, 1700.<br />
Camera aulica caltre Consiliul de risboiu. Regest .<br />
Sie habe die erforderliche Verfiigung an die rameral Commmission<br />
in Siebenburgen, wegen Einrichtung der Magazinen an<br />
Moldau und der Wallachey, bereits gethan und erv arthe eheist<br />
den Erfolg.<br />
K. A. Prot. Exp. 1700, fo 299.<br />
3 1ulie, 1700.<br />
Constant ¿flor ol.<br />
(Ming chtre Impalratul Leopold.<br />
[Comunica informatiuni despre un oare care, Conte Clavitsch,<br />
care i se pare cu atat mai suspect], albs er ober Ruschickh<br />
in seinem Vorbeyrayssen auff der Donau an den wallachen Confinien,<br />
mit Verschweigung seines Nahmen und Vorgeben er seye<br />
on Eder Kayen May. zu mir in negotio gravissimo undt zugleich<br />
ratione distinctionis limitum geschickhet worden, quit taus auch<br />
von den wallachischen Grenitz Officialen ehr empfangen, undt<br />
angenohmen, so mir der loan Acki Porforita auss Befech seines<br />
Iferrn, cress Fiirsten von der Wallachey, anfanglich ohnwissendt<br />
wehr, nachgehendts aber, dass er es gewesen, angezeiget undt<br />
mich anvertiret. Weillen ich aber dato nicht vernehmen khOnnen,<br />
dass er noch allhier angelanget, undt also nicht weiss, w oher<br />
ist, oder was sein thuen undt lassen, so habe es simpliciter ad<br />
notitiam hiemit in Underthanigkheit berichten wollen . . .<br />
S. A. Turcica 1700, Ilain-lunie, fo 174.<br />
lulie, 1700.<br />
Rabutin &Afro Consiliul de raisbolu. [Regest].<br />
Erindert dass der Ftirst in der Walachey eine grosse Legation<br />
in aigenen Affairen nacher Constantinopol geschickhet . . . 1.<br />
K. A. Prot. Exp. 1700, fo 338.<br />
1) Sánt boierii ceruti de Poartà in urma complotului lui Dumitra§co Cor-
111<br />
181.<br />
Consilhii de riisboin clitre hupilratul Leopold. Regest<br />
Julie, 1700<br />
Referat damit die Magazinen gegen Moldau mOgen in Siebenbargen<br />
angefullet und zugerichtet, auch gegen Wallachey).<br />
K. A. Prot. Exp. 1700, 10 343.<br />
382.<br />
.A.cela0 eittre acelaf;i. [Regest].<br />
August, 1700.<br />
Referat damit die Magazinen in Siebenbilrgen an denen moldauischen<br />
und wallachischen Granitzen eingerichtet werdon m6gen,<br />
weilen die Tarckhen und Moldauer im Anzug gegen Buziack,<br />
die Tartaren daraus zu vertreiben, sein sollen, und also gar leicht<br />
sich ein Motus gegen Siebenbiirgen eraignen diirffte.<br />
K. A. Prot. Exp. 1700, fo 396.<br />
183.<br />
18 Septonorie, 1706.<br />
Constantinopol.<br />
Otting cutre Impiratul Leepold.<br />
. . . . . Etier Kayen May. berichte hiemit, dass vor 4 Tagen der<br />
tiirckhe Kaysser [wie ich vernimme gegen 100 BPI:Mel Geldt]<br />
den Fiirsten in der Moldau abgesezet, unclt dess vorher gewesenen<br />
Sohn, Constantinum Duca zum Fiirsten gemachet, der an<br />
sich gahr ein frommer undt wackherer Herr. Ich sorge immer,<br />
es geschehe gahling dergleichen anderwerths auch, weillen die<br />
persecutiones noch aller Orthen continuiren, undt hiesiger Hoff<br />
Geldt bedttrfftig, dann der mehr Geldt gibet, welches alles vermag,<br />
der ltommet vor, undt der kheines, oder nicht genug hatt,<br />
beanu, pe 15.ngA cari Brancoveanu mai trimite si pe altii multi. [Const. Giurescu,<br />
Contributinni la studiul cronicelor muntene, p. 53 561
112<br />
bleibet zuruckh, w je es leyder in der gantzen WeIdt gehet undt<br />
clerentwegen die meiste ehrliche Letite zuruckh bleiben miie,ssen<br />
S. A. Turcica, 1700,Iul. Sept. 10<br />
184.<br />
2 lanuarie, 1701.<br />
Sibiiu.<br />
Rabutin eiitre Consiliul de egsbcdu.<br />
Cere marirea contingentului de trupe pentru paza i asigurarea<br />
Ardealului] «Es mtisten aber diese Trouppen fitrohin<br />
umb so richtiger bezahlet. als im Gegentheill bey unbefridigter<br />
Miliz und. Malcontent, auch unbestandigen Innw ohnern, ein grOsseres<br />
Unheill, NA ie vor drey Jahren es bereits nahe gestanden,<br />
befOrchtet w erden, zu wessen Verhtittung aus Hungarn villeicht<br />
enig Hilff zu hoffen, gestallten es von Trouppen, bey nun obschwebenten<br />
Coniuncturn zimblich mOcht evacuirt, und denen<br />
Siebenbtirgern, welche dises alles wohl vorsehen, und in filthrenten<br />
Discursen ihre gefahrlich hegente Gedanclien, sattsamb<br />
an Tage geben, zur erseaffzenten Occasion ihr Intent in's Werkhe<br />
zusezen, Raumb gelassen NA erden; deme nachdenkhlich beyfallet,<br />
dass ein angranzente Cron, welche ihren Anhang nit allein<br />
hier Landts, sondern auch ohnzweifflich mit denen wallach. und<br />
moldauischen Fiirsten, deren der lezte durch des erstern und<br />
pohlnische Faction AN ider zum Fiirstenthumb gelanget ist, ihnen<br />
Siebenbtirgern vill behiilflich zu statten komben dOrffte. Wornebst<br />
ebenfahls auf meinen fast unbetrtiglichen Einbildung verhare.<br />
Der bewuste Glaviz befinde sich aus pohlnischer Seits in<br />
Moldau, zumahlen er, AA je mir sicher benachrichtet worden, unlangst,<br />
eine tour dahin gemacht haben solle. Das er nun anfangs<br />
vermeint- und sodan geanderten Dingen, in die Confinien auf eine<br />
Abred herzukomben, schwerlich mehr gewillet sey, geben seine<br />
itingst eingeloffene hierbey folgente Brief, und inn enthaltene<br />
Aussflitchte des mehrern zuvernemben, wortiber ich meinem<br />
Herrn Obristleuthenandten befelchlich anerindert, ihme Glavitz<br />
nicht mehr zu schreiben, NA an aber von demselben fitrohin was<br />
herein geschikht, oder sonsten ertappet wurde, darauf beobacht-
113<br />
lich zu invigiliren und mir schleinigstens zuezusanden. Ferers<br />
halte auch far Considerations-warilig, dass iener turkhische Passa,<br />
welcher in der grossen Legation zu Wien ware, nun in TUmesw arer<br />
commandirenter Seraskir worden, ein Man, so die Porthen hat von<br />
denen capablisten, anbey sehr intriquant, auch mit denen Siebenbiirgern<br />
und wallachischen Fursten gar confident und alles dieses<br />
bey derrnahligen Umbstanden ni t w enig gefahrlich sey<br />
P. S.<br />
Auch hoch 10b1. Kay. Hof-Kriegs-Rath sande gehors. ein, lt as<br />
mir bey Schltissung des Briefs von dem offt ernennten Glaviz<br />
eingeloffen, in dem er nun, auf eine BesprOchung in die<br />
Granniz her zu komben, sich angiebet uncl ich ienen Officier, so<br />
neulich bereits dar gem esen, abermahlen schleinig hin expedire;<br />
so bedetithe immittels gehorsambstens, das w eil kein Contraordre<br />
flair eingelangt, ich mich des von einem hoch 10b1. Hof-<br />
Kriegs-Rath zu zweymahl eingangenen Betelhs batten und seiner<br />
des Glax izens Persohn, w an er anderst noch kombet, mich versichern,<br />
auch sodan w as ferer passirt, unterthanigen Bericht ertheilen<br />
w erde. Es kombet auch mitverwahrter ein gewisser \Extract<br />
dreyer Schreiben, so an meinen FIerrn Ob[erlletith. lauthen,<br />
deme aber geantworthet, er seinen Ohrts w olle, weder wegen<br />
des Bolenyssi an den neiien moldauischen Ftirsten, noch sonsten<br />
eine Correspondenz dahin anfang,en. sondern nur durch die Csiker<br />
selbst schreiben lassen, dan w an von Seithen meiner, oder der<br />
Miliz ein Intercessimi geschahe, mOcht er, von deme man sonst<br />
ein- und andere Kundschafft haben Kann, in Suspicion gerathen,<br />
und der Brief-Wechsel tingestellet werden.<br />
K. A. 1701, Emi. April, 114.<br />
185.<br />
Acelasi chtre acelasi [Regest].<br />
Maiu, 1701.<br />
Schikhet ein zur Ersehung, durch was filr Anstalten der Ftirst<br />
in der Wallachey der teutschen Miliz zu desertiren Anlass gebe und<br />
auf was Arth er darzue den so genanten Dindar gebrauche, dan w as<br />
ihme von der Wallachey und Moldau fur Avisen eingeloffen.<br />
K. A. Prot. Exp. 1701, fo 328.<br />
Documente.<br />
8
Acelasi dare- acelasi. [Regent].<br />
Erindert das auf tfirckischen Befelch die Moldauer und XVallachen<br />
gegen die Tartarn, dem Vernehmen nach, aufgebrochen<br />
seind (1.<br />
K. A. Prot. Exp. 17014 fa 397.<br />
10 lunie, 1701.<br />
ConsRiul de rasboiu afro Rabutin. [Regest].<br />
[Auf seine 3, von 22 und 25 Mai und erstcm dieses betreffend.1<br />
Und dass der Dyndar suspect seye; die gefithrlichen Conjucturn<br />
mit Moldau und Wallachey<br />
K. A. Prot. Reg. 1701, fa 264.<br />
114<br />
ixelasi cititre acelasi. [Regest].<br />
Maiu, 1701.<br />
Erindert das sich invermelte Rebellen zu Bugarest in Wallachey<br />
wollen niderlassen, aucb das selbiger Farst 2 teutsche frey<br />
Compagnien aufrichten wolle und sich umb teutsche Offiicier<br />
beNN erbe.<br />
K. A. Prot. Exp. 1701, lb 375.<br />
.31aiu, 1701<br />
12 August, 1701.<br />
kcelasi dare acelasi. [Regest].<br />
Antm orth auf seines vom 27ten passato betreffend die aus dem<br />
kay. territorio in das tarckh. und vice versa, aus jenern in dises<br />
(1) Pentru revolta Tiltarilor din acest an: N. lorga: Studii istorice asupra<br />
Clatiei fi Cettifei-Albe, p. 244.
115<br />
tibergehende Unterthannen, item was der Ftirst in der Wallachey<br />
eben in disen Punct angebracht, referendo se auf das untern<br />
9ten dises ergangene Reseriptum uncl das Fridens-Instrumentum.<br />
K. A. Prot. Reg. 1701, f° 392.<br />
Aee1a0 dare aeelasi. [Regest].<br />
20 August, 1701.<br />
[Auf seine vorn 3, 7, und lOten dises.] SoIle gegen dem Fiirsten<br />
in der Wallachey protestiren, das er einig Teckhellische Rebellen<br />
in der Wallachey protegiere und ihnen Unterkomben gebe.<br />
K. A. Prot. Reg. 1701, fo 405.<br />
31 August 1. 1701.<br />
Rabutin ciltre Consiliul de rilsbolu. [Regest].<br />
Legt copiam Schreibens bey, so er an den Fiirsten in die \Vallachey,<br />
ratione des Petrozzi 2) und Saponas, so sich im Landt<br />
bey demselben befinden, geschrieben hat.<br />
K A. Prot. Exp. 1701, fo 596.<br />
Acelasi ciitre acelasi. [Regest .<br />
August, 1701.<br />
. . . . . Legt auch ein Referat hiebey, w orinnen Ihro May. die<br />
Zusamenziehung der Tartarn, Moldauer und Wallachen, auch<br />
das die Tiirkhen Bellgradt und Temeswar starckh verproviantiren,<br />
vorgetragen wird.<br />
K. A. Prot. Exp. 1701, f05331<br />
(1) Cf. No. 194.<br />
2 Asupra lui PetriSczy v. §i Minn. Doc. S. I, I, 365 8.
116<br />
4 Septemvrie (1, 1701.<br />
AceIasi afro acelasi. [Regest].<br />
. . . . . Ubrigens Novellen von dem General Klockhelsberg 2),<br />
und dass der wallachische Farst dem Petrozi ein Dorf geschencliht<br />
und Heiiser erbauen lasse.<br />
K. A. Prot. Exp. 1701, fo 598.<br />
13 Septemvrie, 1701.<br />
Consiliul de rilsboiu care Rabutin. Regest .<br />
Auf seine V011a 31ten passato und 4ten dises, approbatur sein<br />
Schreiben an Fiirsten in dPr Wallachey, wegen der zu Bukorest<br />
und anderer Orthen sich nidergelassenen Rebellen, und dass er<br />
die Temesm arer-Confinien persOhnlich visitiren w erde.<br />
K. A. Prot. nog. 1704 fo 444.<br />
Acelasi dare acelasi. [Regest].<br />
Octomvrie, 1701.<br />
Wegen deren in der Wallachey aufhaltenden Rebellen<br />
solle unter der Hand gem isse Kundtschafften, w je starckh sie<br />
und was etwo deren Vorhaben, einzuhollen suchen.<br />
K. A. Prot. Reg. 1701, f 477.<br />
Rabutin &titre Consiliul de risbolu. Regest .<br />
Noemvrie, 1701.<br />
Legt ein Schreiben bey von dem General KlOckelsperg, worinnen<br />
er meldet, das sich einige Rebellen in der Wallachey in<br />
Cf. No. 194.<br />
Coynandant la Bra§ov.
117<br />
der Vorstatt zu Buccarest in Diensten des Ftirstnn befinden sollen,<br />
dass der Ttiliitly 15m Tarcken von dem gross Sultan begehrt<br />
hat, darmit Siebenbitrgen zu recuperiren und andere Novellen<br />
mehrers.<br />
K. A. Prot. Exp. 1701, fo 719.<br />
Acela0 care acela0. Regest).<br />
Noemvrie, 1701.<br />
Legt copiam Schreibens bey von dem wallachischen Fiirsten,<br />
und w as er demselben wider geantworthet hat in puncto der<br />
Rebellen, so sich in der Wallachey befinden und kay. Perdon<br />
begehren.<br />
K. A. Prot. Exp. 1701, fo 718.<br />
18 Decemvrie, 170f.<br />
Camera walla citre Impirat.<br />
Allergnadigster Kayser iind Herr, Herr<br />
Auf ein von Ewer Kay. May allergnadigst abgefordertes Referat<br />
und darauf signirtes placet, ist der wallachische Secretani<br />
Dindar zum 30st Ampt in Hermannstatt, sampt dem filial Dreyssigst<br />
am Rothenthurm, als resoluirtender in Siebenlyargen sich<br />
befindtllichen Cameral-Commission, mit dem anexo, insinuiret worden,<br />
das NI, egen des Dreyssigst am Rothenthurm sie, ob beede<br />
beysammen zulassen, die Mesuren alldar in loco nehmen, und,<br />
wan bedenIthen w aren, sie solches von dem Hermannstattischen<br />
separiren, es mit einem andery itrtigen Subiecto bestellen und<br />
(len Dindar allein zu Hermannstatt installiren solle. Dieses hatt<br />
Anlas gegeben, das sich der Elect der ganzen Resolution gestekht<br />
und der Dindar noch vor kurzer Zeith nicht installirt gem est<br />
auch vielleicht noch nicht ist. Indessen seyn in der Conferenz in<br />
Transilvanicis nachdenkhliche Nachrichten vorgekommen, w elche<br />
nicht allein eine besondere Reflexion erfordern, sonder auch Ursach<br />
geben, mit diesem anziehlten Accommodement des Dindars
118<br />
auf andere Gedankhen zu fallen ; dann. es NN irdt durch den in<br />
Siebenbiirgen commandirenden Generaln Conte Rabutin berichtet,<br />
das der Dindar in einer particularen Verstandtnus mit dem Grafen.<br />
Pekri, welcher des dermahlen sich in der Wallachey aufhattenden<br />
Ertz-Rebellen Petrozzi Schwager, und derentm egen suspect<br />
ist, stehen thue, mit dem Petrozzi selbsten gute Freiindschaft<br />
halte; ein purer Spion in dem Unw eesen, welches occasione der<br />
uniirten Wallachen in Siebenbiirgen entstanden und gefahrliche<br />
Anschlage darunter verdekhter seyn, mit- interessirt und Schm<br />
ger-Sohn eines griechischen Calugiers. oder Poppa seye, welcher<br />
auf beschehene obbedetithe Union seine in Land gehabte Giitter<br />
besagtem Dindar, als seinen Schm ieger Sohn, abgetretten und<br />
sich 'sor seine Person in das Haczeger Thal, gegen das eyserne<br />
Thor und dep allachischen Pass Falkaun, gesezt habe ; bey<br />
welcher Beschafenheith die gehors. Hof Cammer, w je es auch.<br />
aliso in bedeilther Conterenz veranlast NN orden ist, ihrer alterunterthanigsten<br />
Pflicht zu se y n erachtet hatt, den Casum mit<br />
angelithrten Emergentien Ew er Kay. May. nochmahls allergehors.<br />
vorzutragen und mit ohnmasgeblichen Gutachten die Installation<br />
dieses Manns in einen Dienst, so der Rechte und erdekhte Weg<br />
zu alien gefahrlichen Correspondenzen seyn konte, zu wider rathen,<br />
Ew er Kay . May. die Sach, wie sie \ orkomt, allerunterthanigst<br />
zuerOfnen, damit Dero fernerer allergnadigster Will und<br />
Befehl erfolgen mOge, ob, hisce stantibus, bey der ersten altergnadigsten<br />
Resolution es verpleiben solle, oder on derselben<br />
abzustehen seye? Indessen hatt die gehors. Hof Cammer nicht<br />
ilbel zuthun vermeint, dem in Siebenbiirgen befindlichen Hof<br />
Cammer-cornmisario zu rescribiren, die Installation des Dindar,<br />
wan solche noch nicht beschehen, sub uno vel altero plausibili<br />
praetextu zu protrahiren. Allermassen alles etc.<br />
Menu den 18 Xbris 1701.<br />
Es khan annoch bey diser Suspension verbleiben.<br />
i. r. A. Siel enbfagen, 1701 Dec. 1 .<br />
LEOPOLD.<br />
(1) Cererea sa catre Imparat pentru obOnerea acestei slujbe, Dindar o sprijinà<br />
remunerationem ineorum a. duodecim annis, Matti Vrae fideliter,<br />
uti et utiliter, praestitorum meorum servitiorum» amintind e. pensiunea pe<br />
care, din ordinul Imparatului, Consiliul de rilsboiu decisese sá i se plAteasit
119<br />
199.<br />
Rabutin eiltre Cons'liul de riísboiu. [Regest].<br />
Decenwrie, 1701.<br />
Schickht ein Original-Schreiben von dem Farsten in der \Vallachey<br />
ein, worinnen er Novellen communicirt.<br />
K. A. Prot. Exp. 1701, fa 772.<br />
200,<br />
Acelast catre acelasi. [Regest].<br />
Decenwrie, 1701.<br />
Schliesst ein Original Brieff von dem Rirsten aus Wallachey<br />
bey, worinnen er meldet von denen in seinem Land befindlichen<br />
Rebellen und NA arumben er seNge aufhalte.<br />
K. A. Prot. Exp. 1701, to 773,<br />
201.<br />
Erfincoveanu efitre generalul Gliikelsberg.<br />
Mustrissime Domine, Domine observandissime.<br />
3 Februarie. 1702.<br />
Bucurefti.<br />
Exaratas de 24ta Januarij Illtts Vestrae percepi literas, ex quibus<br />
contenta intellexi, quantim autem concernit de profugis mi-<br />
Iitibus, me respondisse Excel/entissimis generalibus et comen-<br />
din Casa de asboiu a Transilvaniei, nu i s'a pliait aExelsa ignorante Camera<br />
. [R. F. A. Ibid.] Prin referatul dela 12 Mai 1701, Camera recomandl<br />
pe Dindar pentru aceasta slujbA, fiind catolic si avAnd si merite au elche<br />
meistentheils Em er Kay. May. selbsten und allein am besten bewust seyn,<br />
obm ohlen auch einige seyn, w elche ihm fiir verditchtig, und, ob er<br />
mit gefithrlichen Correspondenzen vemikhelt seye, angeben thun» cari Ins&<br />
sunt extra certam scientiam» si nici nu intrt In atributiile Camerei sg. le<br />
Judece. Resolufia Impdratului: Placet, indeme dieser Dindar annoch gute<br />
Dienst leisten kann. Leopold. Ilbideml.
(1) No. 201.<br />
120<br />
dantibus requirentibus circa hanc materiam saepius memini, illos<br />
minimb hie recipi, neque accipi in ullum servitium, irriò propter<br />
bonam vicinitatem et standam amicitiam, etiam contra leges patriae<br />
et consensum nobilium ad passus omnes mandavi, ut hue<br />
talibus profugis nullatenus accessus concedatur, quin imò repelli<br />
eosdem iussi, quod etiam saepe accidit, ut rovertere debuerint,<br />
et insuper, si quis hue profugerit no post tempus ab aliquo exmisso<br />
hue exquirebatur, timore statim excusso et accept& .crratia<br />
non impediebatur, sed liberrimè dimittebatur. In confidentia IIltis<br />
Vestrae possum dicere, quod dignum admiratione sit, quAnam<br />
causâ et impulsu similes milites him inde profugiant ? An forsan<br />
verum sit, quoci fame et nuditate compulsi, uti summe ij, qui hue<br />
veniebant, lamentabantur; quod si hoc, durum videtur, praesertim<br />
sine victu et amictu, non militem, sed et ordinarium agazonem<br />
intertenere posse, unde mihi videtur, prudentia munus erit, eos<br />
in alium ordinem redigendi et moduni ex parte Ill ttum Vestrarum<br />
inveniendi, ne fugam ex extrema necessitate toties accipiant et<br />
propterea alios inculpent. Interim Illustritatem Vestram assecuro,<br />
quantum ex parte mea erit bonam vicinitatem et veram amicitiam<br />
colere, sacresancte servare omnimodè conabor et in iustis,<br />
honestis, licitisque me promptissimum et paratissimum offer° et<br />
maneo<br />
lllustritatis Vestrae<br />
Bugguresti, die 3 Februari,s, 1702.<br />
K. A. 1702, Exp., 246 copie .<br />
Addiotissimus et ad servitia paratus.<br />
202.<br />
7 Februarie, 1702.<br />
Brasov.<br />
Colonelul Wellenstein catre Gliikelsberg.<br />
Hoch und Wolagebohrner _Herr.<br />
Hoch gebiethendter H. General Wachtmaister. Hiermit berichte<br />
gehorsambst, dass R. Ferldrick Tromer mit anligenden Antwort 1)
121<br />
auss der Wallachey widerumb zuruggkhommen, dessen Verrichtung<br />
nit allerdings favorable, indeme selbiger ganz kaltsinnig<br />
angehOrt und tractiert wordten. Es hat ihme anfanglich der gross<br />
Hospidar (1) vermeldet, wie das sich sein Farst wundere, das<br />
mann ihme wegen der Aussreisser incommodieren image, undt<br />
ohneracht er H. Fendrich nachgehendts bey awn Farsten selbsten,<br />
nach 6 tagigen Ansuechen, Audienz gehabt, so hat ihme<br />
doch derselbe zuer Antwort geben, class er hierinfalfiss schon<br />
von selbsten ein meherers gethan hette, alss er sollen; er -wolte<br />
herzlich geren weisen, class von Ihro Kay. May. er ein treuer<br />
Diener ware, alleinig seyen ihme hierinnen die Handt darumben<br />
gebund.ten, weilen seine Boiarn mit solcher Ausslieferung nit<br />
zuefridten, sonder schon taters darn ider protestiert hetten; er<br />
vor seine Persohn halte niemandt dergleichen bey sich, H. Fendrich<br />
mOchte nachsuechen lassen; er wolte ihme solche, so fern<br />
einige zufinden waren, gebundtener einlieferen lassen; wann aber<br />
bey denen Boiarn einige sein solten, so künne er selbige w ider<br />
dess Landtesfreyheitt zu sothaner Auslieferung nit nOthigen. Gemelter<br />
H. Fendrich referiert auch, das w ohl gemelter Ffirst in<br />
seiner Gegenwart anbefohlen hahe auf denen Mauten zu intimieren,<br />
bey Henkgens Straf, das dergleichen Ausreisser nit eingelassen,<br />
sonder zuruggewisen w erden sollen. Sonsten berichtet er auch,<br />
das die Boiarn sehr malcontent scheinen, weilen, ihrem Vernnemmen<br />
nach, so AN ohl clem Sarossi als anderen Wallachen hier im<br />
Landte einige Ohngelegenheit wegen dess Glaubens zugestossen<br />
seye, indeme doch vernat5g des Fridens ieder in seiner Religion<br />
ohngekrankht gelassen werden solte. Es haben auch, sein<br />
Fendrich Bericht nach, zwey moldauische Boiarn, nachdeme sye<br />
vernommen, das ihr FUrst widerumb stabiliert verbleiben solle,<br />
bey ihme durch dene in der Wallachey die AussOhnung sollicitieren<br />
lassen, welcher ihnen dann solche zugesagt, nachdemo<br />
sye aber die moldauisch. Granzen angetraten, beedte nidergesablet<br />
wordten sein sollen, von welcher Zeitung iedoch, neder<br />
the allhiesige Boiarn, noch andere Griechen was wissen, welches<br />
iedoch H. Fendrich von dem Dolmasch Mathaeo der mir auch<br />
. . . . . (2) Affairn geschrieben, und der wallachischen Diensten<br />
ganz verdrilssig zaiget) vernommen. Meldet auch anbey, das, dem<br />
Spatarul toma Cantacuzine.<br />
Indescifrabil.
122<br />
Vernemmen nach, die TtirIthen mit dem Fridten tibel content undt<br />
nur zuwarthen, biss Ihr Kayser nacher Constantinopol kommen<br />
machte; auf mein Befragen aber, ob er Fendrich von einigen<br />
Krieges Praeparatorien nicht vernommen, antwortet er hiervon<br />
nichts erfahren zu haben, alleinig kaufen die Tarkhen so wohl<br />
in Moldau, alss anderen Orthen die Pferdt starkh auf. Ybrigens<br />
erdte in anbefolchener Comision H. Fendrich Edel, alss dene<br />
hier zu tauglich zu sein befindte, tibermorgen mit genuegsamber<br />
Instruction und dem angegebenen Praetext nacher Adrianopol abfertigen,<br />
zu dem Endte, von dem wallachischen Farsten einen<br />
sicheren Passport, ohne fernere wev,en de r ratione desertorum<br />
an mich erlassen w izigen Antwort beschehender Anregung hafflichst<br />
sollicitieren. II. Obrister Gral von Steinvill ist vorgestert<br />
allhier ankhommen, in Hornung meinen hochgebiethendten H. Generalen<br />
Veldtwachtmaister anzuetreffen und bedienen zu kannen.<br />
H. P. Provincialen Soc. Iesu erwarthe anhetit. Neties passieret<br />
sonsten nichts. Wormit verharre.<br />
Kronstadt, den 7. Fehr. 1702.<br />
\leines hochgebiethentlten<br />
H. General Veldw aelitmeister<br />
Gesursamber Diener<br />
WELLENSTEIN.<br />
K. A. 1103, Exp. Februar, 246.<br />
203.<br />
12 Febritarie, 1702.<br />
Sibi ht.<br />
Babutin eitre Consiliul de riisboiu.<br />
Hoch Lai. Kay. Hof-Krieg-is-Rath.<br />
Etter Farstl. Gnaden und meinen hochgeehrten Herrn communicire<br />
hiermit gehorsambst einen Brief, w elchen des labl.<br />
Neippergischen Regiments Obrister Wachtmaister und Commenclant<br />
Herr Baron de AI ellenstein, an den diser Tagen bey mir<br />
allhier gewesten Herrn Generalen von Glakhelsberg, geschrieben,<br />
oraus bevorderist in Gnaden zuersehen und abzunemben geruhet<br />
w erden kan, w as ein wegen etlichen Deserteurs nacher<br />
Bukorest abgeschinter Fahnderich bey seiner Zurukhkunfft aussaget<br />
und, w je consequenter der dortige Fiirst gegen den Dienst
123<br />
der ROm. Kay. May. gesinnet sein mtisse, da er vorgiebet, ihme<br />
die Hande durch seine Bojarn gebunden zu sein, welche cloak<br />
sonsten alles, w as nur ihrem Herrn geliebet, ohne Gegenrede<br />
thun miissen, widrigens sie, gleich diser Ftirsten Brauch und<br />
erst frische Exempel von Moldau verhanden, aller ihrer Giitter<br />
verluestiget, ja Ofilmahl gar mit Leebens-Straffe angesehen vt erden.<br />
Undt NA eillen ferers dise Herren von Wallachey yber die<br />
Arrestirung des Sarosi grossiren, daran, als einer Glaubens-Sache<br />
Theill nembendte, so bilde mir vor, es milisse ein Hafft darhinter<br />
sein, und NA an meine unmassvorschreiblich unterthanige Mainung<br />
zuerOffnen erlaubet NI urde, ware, meinem Gedunkhen nacb, das<br />
1 ortraglichste und findete gar apropò den Sarosi von bier Landes<br />
hinaus zu nemben, dan, wan User auch etwas, so zu des Herrn<br />
Dienst gereichete, zuentdekhen wuste, so bin ich versicheret, das<br />
solches, solang er unter dem iezigen Arrest ist, wohl schwahrlich<br />
oder niehemahl an Tage ltomben w erde, dahero dem Kayen<br />
Hofe in Unterthanigkheit anheimb lasse, hieryber dero htichst verntinfftige<br />
Gedankhen zu schOpffen und das w eithere aigenbeliebigist<br />
1 orzukehrer.. Mich aber empfehle zu Gnaden, in submis-<br />
ser Beharung.<br />
Cibin, 12ten Februar, 1702.<br />
K. A. 1702, Exp. 1 ebruar 246.<br />
204.<br />
Britneoveanu et-Urn Rabutin<br />
Dior Fürstl. Gnaden<br />
und meiner hoehgeehrten Herrn<br />
gehorsambst und dienstsehuldigster<br />
RABUTIN.<br />
24 Aprilie 1702.<br />
BUCUreqti.<br />
Paria<br />
Excellentissime Due, D"e colendissime,<br />
Datas 10a Excellae Vestrae literas, solito respectu et observantia,<br />
percepi, in quibus novitatum continuationem sibi significandam peroptat,<br />
quas cum praesens tempus _non adfert, haud significo, nisl<br />
queld Excell !MIS DIMS Orator Angliae, accepta jamdudum h. supremo<br />
Szultanô valedictione, moram discedendi fecit ex eo, quod Vizi-
124<br />
rius eum tractare voluerit. Nunc autem, splendidissima Vezirij<br />
tractatione factA, 18 cum suae Adrianopoli discessionis diem determinaverat,<br />
ast ceriô praefixò die movisse, mihi necclum constat,<br />
quô fine expressus cursor ibidem stat paratus, ut eo die, qm5<br />
praefatus Exnme Dnus Orator indo se moverit, nuncium mihi praecurrens<br />
ferat, quo habito, illico Ex iae Vestrae, pro meo cum eadem<br />
ncerae correspondentiae cultu, intimare minimè deero.<br />
Caeteram habui duo tormenta destructa, quorum renovatio,<br />
cum non sit tanti momenti, ut ipsum fusorern seu magistrum<br />
CoronA hue adduci curem, eò pro denuo ifundenda mittere cogitabam,<br />
at cam subintellexerim id generis opus, absque scitu<br />
et Exiee Vestrae licentiA fieri non posse, Eandem amicè ac<br />
cinè requirendam duxi, quatenus missa hine Coronam duo mea<br />
tormenta destructa absque impadimento ibidein refundi ac iterum<br />
hue revehi possint, quam Excelltae Vestrae hoc in passu<br />
etiam praestandam benevolentia in allijs quibusvis occurrentijs<br />
gratifican i me reciproce insinuo. Acclusas quoque lumiDni Mani<br />
Antonij literas accepi, quarum responsum Exilme Vestrae iterum<br />
his accludo, Eandem rogandô, ut solitè promovere velit. Ultimo<br />
Extiem Vestram itidem molestandam duxi, cam mihi retulerit<br />
tabellarius Marthalog, Cibinio cum literis redux, quad dum literas<br />
ad quartirium mei secretarii Dindar portet, eum milites hinc<br />
inde distrahant, non permittendo eundem, uti hucusque, ad praefatum<br />
locum pergere. Ideirco Extern Vestram rogo, ijs, qui hoe<br />
impedimentum faciunt, demandare dignetur, ut, dum Marthalog<br />
cum literis Cibinium intrat, lacta anticipativa pro more et consuetudine<br />
intimatione ad vigilias, non ad. diversas trahatur partes,<br />
sed quo hucusque solitum erat, literas portet, unde tam pro<br />
Exeta Vestra, quAm alio spectantes ordine extradabuntur. Quoci<br />
in servitium Suae Mattis Sacrmae bonaeque vicinitatis ac correspondentiae<br />
cultum, uti hucusque fuit, ita etiam vel maximè<br />
sub commenda Exae Vestrae imposterum fiat. In caeteris verb<br />
me suae aestimatissimae benevolentiae et vicinitatis corresponc/entiae<br />
amicé insinuo, permansurus semper<br />
Excellentiae Vestrae.<br />
Bueorezti, die 201 Aprilis, 1702.<br />
Promptissimus et paratissimus servus<br />
K. A. 1702. Exp., May 28Q.<br />
<strong>CONSTANTIN</strong>ITS BASSARABA BRANKOVAN<br />
prin[ceps] Vall[achiae].
125<br />
205.<br />
Costa eiltre Stainville.<br />
24 Aprilie, 1702.<br />
lia(eg.<br />
Monsieur,<br />
Pendant uostre absance i'ay ouvert deux de uos lettres, selon<br />
la permission que vous m'en avez donne auant uostre depard et<br />
je les ioints icy toutes deux; par la derniere vous pourrez uoir<br />
que selon les nouuelles de Mr le Maior Ungre, l'on ne seait a<br />
Caramsebes ou se trouue Ragotzy; au reguard de la première<br />
des deux lettres j'ay parlé a Mrs les Vicespands du comitat, pour<br />
qu'ils fassent les dispositions necessaires pour les charriots, qui<br />
doiuent porter la prouiande du mois prochain de May a Marga<br />
et Dobra, et i'ay ecri sur le mesme subiect a W le Maior d'Ungre<br />
par ainsy i'auray soieng [sic] de disposer toutes choses pour faire<br />
que la ditte proulande arrive dans les commencements de May<br />
dans les confeins a celle fein quo le milices nationales n'ayent<br />
pas subiect de se plaindre.<br />
Au reste je doit aduertir W le colonel que i'ay ouy dire que<br />
le Prince de Valachie a fait parler par un certain marchand valaque<br />
au capytaine Strayna pour le debaucher de ce service<br />
auec ceux qui uoudroient aller en Valachie a son seruice, en<br />
faysant presenter au dit capytaine Straina 30 lebensthaller [sic]<br />
par mois auec des habits deux fois chaque annee, outre cella<br />
chaque iour une certaine quantite de portions de pain et de<br />
mesures de uein; pour aux simples soldats ou Hayducs on leur<br />
a promits 3 lebensthaller chaque mois, leur muntirung chaque<br />
année et leurs portions de pain; J'ay parlé icy avec le dit capytaine<br />
Strayna qui m'a auoué le tout et dit que l'on luy a fait<br />
la ditte proposition le iour de Paques en sortant de l'eglise, et<br />
qu'en appres il n'a plus ueu le dit marchand valaque, qu'il advoit<br />
dabord rebate daupres de luy; Je luy ay dit qu'il auroit deu dabord<br />
rn'advertir et prendre le dit homme en arrest, mai il s'est<br />
excuse la dessus et m'a dit qu'il advoit creu que cestion [?] seulement<br />
un conte fait a playsir, mais que ensuitte il advoit fait<br />
le recit de ce qui luy estoit arrk e au capitan Jurko qui my<br />
aduoit dit que le Prince de Valachie luy aduoit aussy ecrit
126<br />
la mesme chose; le capitain Jurko est allé a Cibin aupres des<br />
S. E. uostre general commendant par ainsy ie n'ay peu<br />
former de la verité de la ditte affaire et me. faire montrer<br />
lettre qu'a ecrit le Prince de Valachie. ,l'ay non obstant creu<br />
Monsieur de uous en deuoir advertir, puisque je m'imagine, quil<br />
seroit bon que S. E. uostre general commendant sasche sur<br />
ce subiet cequi se passe, d'autant qu'il est à craindre que les<br />
soldats de la ditte milice nationnale, qui temoignent estre mal<br />
contents, ne desertent pour aller uers le Turcqus, commo ils ont<br />
desia [sic] commencé, ou pour alter aillieurs, ou l'on leur presentera<br />
un party plus aduantageux que celluy quits ont asec<br />
leurs petite paye, qui est quelque fois mesmo assez irregulierment<br />
payée; il y a sur tout a craindre que coux de Alarga commenceront<br />
les premiers a prendre un tel party et ce dautant<br />
inieux qu'ils sont dans un endroit, ou ils ne peuuent cultiver aucunes<br />
terres comma ceux de Dobra, qui sont dans un meillieur<br />
terrain, ou ils peuvent sayder par leur Oeconomies. Voyla ce que<br />
j'ay creu de deuoir proposer a Mr le colonel dans lacroyance que<br />
celle-cy le trouvera encore a Cibin dou en attendant son heureux<br />
retour, je me dit as ec une veneration tres respectueuse Monsieur,<br />
.Hasseck, le 24 du mois d'Auril, 1702. Votre tres heumble<br />
et tres obeyssant serviteur..<br />
I. P. COSTA,<br />
H. A. 1702. Exp. Vat 289.<br />
206.<br />
Rabutin ciltre Brilucoveanu.<br />
27 Aprilie, 1702.<br />
Sibiiu.<br />
Copia responsoriarum ad antecedaneas (1), Cibinio, die 27 Aprilis, 1702.<br />
Celsissime Princeps ac D"e , Due gratiosissime.<br />
Exaratas 201 elabentis Celsitudinis Vestrae literas, debita respectils<br />
observantia, percepi, superinde pro notitijs ad me datis<br />
ffratias acro humillimas et ulteriorem enixè continuationem rocro<br />
Vicissim, si quae scitu digna his in partibus occurrent, pro mea<br />
obligatione semper inserviturus.. Interim acclusas ad DI"' Mar-<br />
1) No. 204.
127<br />
cum Antonium sonantes hesternA ordinariA Viennam expedivi.<br />
Quod verò gratiosum Celsitudinis Vestrae postulatum, ratione<br />
fusionis destructorum, quae refici Coronae cupit, tormentorum<br />
attinet, negotium, est hoc, A solo regente vel absoluto Principe<br />
dependens, A quo duntaxat facultas aliquando extraneis concedi<br />
solet in sua clitione tormenta fundendi, quapropter dim authoritatem<br />
et sphaeram generalis comrnendantis indulgere similia<br />
transgrediatur, hurnillimò confido, Vestram Celsitudinern in sinistram<br />
partem, quod ego hoc in passu mandata eiusdern haud<br />
satisfacere possinrx, With minus interpretaturam esse, quanta magis<br />
Ipsamet sapientissime indicabit, quod. si A generale commendante<br />
tale, quid authoritati suae inconveniens, committeretur, non<br />
soliim in offensionem sui Domini, veriim etiam in gravem subsequenter<br />
redderationem incurreret et haec sunt motiva, quae<br />
me, licet invitum, detinent, quad Vestrae Celsitudinis insinuationi<br />
aestimatissimae correspondere nequeam. In alijs autem quibusvis<br />
gleam sphaeram non buperantibus occurrentijs me certè felicem<br />
reputabo, eidem ad complacentiam et nutum humillima<br />
pro possibilitate officia exhibendi, siquidem perinde non solarn<br />
Suae Caesareae Mattis clementissimam intentionem et voluntatem<br />
pro mea obligatione profundissimè adimplere, sed etiam<br />
propriae rneae, qua erga Celsitudinem Vestram feror, devotioni<br />
candidissimè satisfacere nitor. De Martalogo porro huiati D° Commendanti<br />
iamiam insinuatum est, ut morem hucusque consuetum<br />
non miniis observare debeat; quod verò Celsitudinis Vestrae homines<br />
ad vigilias nunc aliquotiès dueti et ibidem examinati fuerint,<br />
ex eò probaliter factum est, quia generaliter dernandavi, ut<br />
omnes et singuli ex locis remotioribus ingredientes de Buis negotijs<br />
exactè interrogentur; eontigit enim, non ita pridem, quod<br />
varij suspiciosi homines, imò etiam rebelles in adiacentibus ditionibus<br />
hinc inde latitantes sub alio nomine ac praetextu hanc<br />
in provinciam serpserint, ad pernitiosas ideo consequentias praecavendas<br />
hoc enaratum ubique mandatum promulgatum est. Attamen<br />
Celsitudinis Vestrae tabelarij, uti superiiis annuebam, post necessariam<br />
semper in porta pro more solitô praeinsinuationem<br />
directò in hospicium Dni Dindar sine impedimento intrabunt. In<br />
reliquo, etc.<br />
Celsitudinis Vestrae RABUTIN.<br />
K. A. 1702, Exp., May 283.
128<br />
207.<br />
30 Aprilie, 1702.<br />
Sibiin.<br />
Rabutin catre Consiliul de rasboiu.<br />
Hoch Löbt. Kay. Hof-Kriegs-Rath.<br />
Was der Ftirst in Wallachey an mich wegen Ybergiissung einiger<br />
Stttithe schrifftlich gelangen lassén und ich ihme darauf<br />
geantworthet, schliisse Etter Fiirstl. Gnaden und meinen hochgeehrten<br />
Herrn hiermit zu dem Ende, damit ich dartiber, was<br />
ferner hierinnfahls zuthun seye, gnadig verbschaidet werde, gehorsambstens<br />
bey. Undt sofern mir erlaubet meine geringe, iedoch<br />
ohn-vorschreibliche Gedankhen anzuftihren, so gedunkhet es<br />
mir, das der Ftirst in der Wallachey ein besonders Absehen in<br />
disem petito haben mitsste und zw ar, das er villeicht durch Gttssung<br />
diser Stukh den saxiSchen Glokhengitsser nur probieren<br />
olle, und im Fahl er w ohl reussirte und des Giissens kundig<br />
vare, ihne an sich zu ziehen und seiner Dienste ferners zu gebrauchen;<br />
das aber ermelter Fiirst ein-oder anders dissegno haben<br />
miisste, scheinnet aus jenem glaublich, da er statts trachtet dem<br />
hay. Soldathen zum Durchgehen Anlass zu geben, auch wie in<br />
beeden hierbey folgenten Schreiben, als eines vom Herrn Grafen<br />
Costa, des loblen. Ullfeldische Regts-Obristenleuthenandten, an<br />
den Herrn Grafen v. Steinville der TOmesvarer Confinien dermahligen<br />
Commendanten, und das andere an mich vom Herrn Obristen<br />
Wachtmaister Ungar, vorgemerlthet w ird, der Razischen National<br />
Miliz einen sehr hohen Sold, umb solche an sich zu ziehen,<br />
verspricht, von welcher witrkhl. innerhalb wenig Tagen yber<br />
fiinffzehen, ob sie s_chon aniezo ihre richtige Bezahlung haben,<br />
durchgegangen. Das aber der NI allachische Fiirst disen hohen<br />
Sold aus seinem Beittl geben wurde, ist schm ahrlich zu glauben,<br />
wohl aber vill mehrers zu conjecturiren, das er dises zu thun<br />
von hOheren Gluten befelchigt sein mitsste und nach eraignenter<br />
Coniunctur villeicht ein Capo unterschiedlicher zusamben rottirter<br />
Letlth sich hervorthun, worzue sich auch mit Annuenz der<br />
Porthen, w elche Zvt eifels ohne auf die gegenwartige Zeiten ein<br />
stattes Aug hat, einige Tartaru schlagen dürfften, umb nachgehents<br />
der Coniuncturn sich praevalieren zu kOnnen. Damit ich<br />
nun aber auf einen Grund, ob es dem also se3T, das der walla-
129<br />
chische Farst der razischen Miliz durch derley Versprechungen<br />
Anlass zum Ausreissen gegeben, habe beede Capitains, als den<br />
Strahina und Jurko, unter andern Praetext, umb sie zu confrontiren<br />
anhero beruffen, woryber nadh Befand der Sheh dem Irbl<br />
vorzukomben die mOgliche Mittl vorkehren gegen ; dem FOrsten<br />
aber, bis ich nicht von Etter Ftirstl Gnaden urid mbinen hochgeehrten<br />
Hbrrn fernere Befelch erhalte, hierv'en, es mtiste midh<br />
dan die unumgangliche lqoth darzue zWingeri, nicht das geringste<br />
melden werde. Inglichen lauffet mit sichere Nadhrichten, das<br />
alle Tentsche Desserteurs, w elche zu denen Ttirkhen einige Zeithero<br />
yberlauffen, und die Tarkhen solche zurukh zugeben urtterm<br />
Praetext, als ob sie den Mahometismum angenomben batten,<br />
ganzlich abgeschlagen, sich nunmebro in Wallachey, allwo man<br />
sie warklich als Christen gesehen, befinden, woraus zu schltissen,<br />
das zwischen besagtem Farsten, welcher zwar obermelte<br />
Deserteurs in seinem Land zu haben laugnet und denen Tarkhen<br />
eine Collusion, auch geheimbe Verstandnus sein mtisse. Es wird<br />
auch allenthalben hier im- Land spargiret, als ob der Ragozzi<br />
nacher TOmeswar und von dorthen weithers nacher Adrianopel<br />
geflohen w are, ob es aber dem also habe data auf kdinen verlasslichen<br />
Grund. der Wahrbeit komben kOnnen. Mithin schreibt<br />
vor gewis von Adrianopel ein sicherer Wachtmaister des 10b1.<br />
Hanoverischen Regiments, so vor einigen Wochen nacher besagtes<br />
Adrianopel sein Weib alldorten zuranzioniren, welches<br />
auch geschelien, gereiset, gesehen zu haben, das fast taglich sehr<br />
vill Vollth zu Pferd aus Anatolien ankombe. Immitls habe das<br />
iungst an mich gdig beygeschlossene Paquet (larch einen Expressen<br />
Hauhtmann nacher Bukurest dem englischen H. Pottschaffter,<br />
so hetit alldahin komben solle und w elchen ebenfahls<br />
mit diser Gelegenheit complimentiren lasse, ybersandet (1). Wormit,<br />
etc.<br />
Cibin, den 30ten April, 1702.<br />
Gehorsambst und dienstschuldigster Diener<br />
K. A. Exp. 1702, May. 283.<br />
RABUTIN.<br />
1 Paget, Inaintea aruia se trimiseserä la vadul dela Turtucaia Slugerul<br />
Toma Cantacuzino iSätrarul Pätrasco Brezoianul, soseste in Bucuresti abia<br />
6 Maiu<br />
la [Greceanu, partea ineditä, Ac. Rom. Mss. 548, f° 150-1, si Con-<br />
24 April<br />
dim de vertituri fi clteltneii a 1 istieriei [1694-1704] p. 673].<br />
Documente.<br />
9
130<br />
11 Maiu, 1702.<br />
Consiliul de risboiu care Rabutin. (Regest).<br />
Auf seines vom 30ten Aprilis, approbatur die Abschlagung des<br />
von dem wallachischen Fürsten begehrten sachs. Glokhengiessers<br />
; solle ihne'Fiirsten auf ferers insistieren, dilatorie verbscheiden<br />
. (1). Im andern aber, das dieser die teutsch- und razische-Miliz<br />
unter der Hand an sich zu lokhen suche, auf den<br />
Grundt der Sachen nachforschen und guete Obsicht tragen.<br />
K. A. Prot. Reg. 1702, fe 275.<br />
Maiu, 1702.<br />
Rabutin eitre Cousiliul de rasboin. (Regest<br />
Erindert dass er dem englischen Gesadten das an Hine lauttende<br />
Paquet, bey seinen Aufbruch aus Ttirkey, (dem er von<br />
dem Farsten aus Wallachey erwarthe) zust011en werde.<br />
K. A. Prot. Exp. 1702, fe 308.<br />
Aeelasi dire aeelasi. [Regest].<br />
Maiu, 1702.<br />
Erindert die Ankunfft und Empfang des englischen Gesandten<br />
aus Turkey Milort Pagget (2), dan dass er einen pohlnischen aus<br />
der Wallachey kommenen Obristen, nahmens Turkoletz, wider<br />
nacher Haus zugehen Pass und Convoye geben habe.<br />
K. A. Prot. Exp. 1702, fe 395.<br />
1) Pentru asemenea turnatori : N. Iorga: Brafovul i Roindnii, p. 90<br />
urm.<br />
9 Malt'<br />
Plecase din Buouresti<br />
Ia<br />
28 Aprilie<br />
[ G2 reeeanu, Ibid. fo 154].
131<br />
211.<br />
Acelatli dare acolas!.<br />
15 Noemvrie, 1702.<br />
Schikhet ein in copia, was ihme der Farst aus der Wallachey<br />
ratione eines zwischen Hermanstatt und besagter Wallachey str ittigen<br />
territorii zugeschriben (1), annectendo einige Tartar. Avisen.<br />
K, A. Prot. Exp. 1702, fa 753.<br />
Aeelasi catre aeelasi.<br />
15 .Noemvrie, 1702.<br />
Schikhet ein, was ihme die sachsische Nation, ratione eines<br />
zwischen ihr und dem Farsten aus der Wailachey strittigen Territorii,<br />
zur Remedierung eingesendet und wie dessentwegen eine<br />
Commission anzustellen ware.<br />
K. A. Prot. Exp. 1702, fa 753.<br />
Consiliul de riisboiu &titre Rabutin.<br />
29 Noemvrie, 1702.<br />
Auf seine 4 Schreiben VOM 15ten dieses approbetur<br />
30. Wegen des, zwischen dem Farsten in der Wallachey und der<br />
sachsischen,Nation, strittigen Stuckh Landes zu inquirieren<br />
K. A. Prot. Reg. 1702, fa 707.<br />
1) Asupra acestui teritoriu, care are o intreaga istorie In sec. XVIII, In<br />
stransa legatur& cu rapirea Bucovinei, voi publica In curand un studiu deosebit.<br />
[C. Gitirescu].
132<br />
214.<br />
icelard &litre acelasi, [Regest].<br />
2 Iunuarie, 1703.<br />
Solle mit dem Farsten in cler Wallachey den sicheren Lauf<br />
der, dem in Tarckhey beraits abgeraisten Internunciaturs-Secretario<br />
Tallman fiber die Wallachey sotto coperto an ihne Rabutin<br />
wochentlich einzuschicken, anbefohlenen Berichtschreiben<br />
einrichten.<br />
K. A. Prot. Reg. 1703, 1'0 6.<br />
215$<br />
.19 Ianuarie, 1703.<br />
Sibiiu.<br />
Rabutin eittre Consilinl de riisboin.<br />
Es werden Mier farstlichen Gnaden und meinen hochgeehrten<br />
Heren, aus meinen gehorsambst eingeschickten Relationen, mit<br />
mehrern den Motum der Tartarn gnadig ersehen haben. Nun ist<br />
nit allein solcher, durch die ausgeschickte Officiers und versicherte<br />
Kundschaffter, confirmiret, sondern wird auch anbey verlasslich<br />
benachrigtiget, dass ein Theil deren Tartarn iircklich<br />
die Bruth passiret und in die Moldau eingetrungen seye. Der<br />
anderte Theil aber tiler Foxan sich gegen die Wallachey gewenclet<br />
habe, alwo, dern Ansehen nach, sich eine grosse Consternation<br />
zeigte. Der aldortige Farst habe auch, dem Einbruch vorzubiegen,<br />
seine Landmiliz in 20 Fahnen zu Pferd und Fuess<br />
gegen seine Confinien anzuriicken lassen (1, welches Anrticken<br />
mir mehr eine finesse als rechtgemeinde Gegenwehr darumben<br />
scheinet, weilen gewiss ist, dass er wallachischer Fiirst mit seiner<br />
Mannschaft den tartarischen Schwarm aufzuhalten nit im Stand<br />
seye, scheinet also mehr zu zeigen, dass sofern der Einbruch<br />
geschehen sollte, nit allein keinen Theil daran zu haben, sondern<br />
dass seinige gethan zu haben dieses zu verhindern. Sie melden<br />
anbey, dass der Tribut in besagter Wallachey anjetzo durch einen<br />
expressen Capigi, so dahin von der Porten geschickt, nit in<br />
(1 Greceanu. Ac. Rom. Mss. 648, f 160.
133<br />
Viech und dergleichen, wie vorhin, sondern alles schletinigst in<br />
bahrem Geld eingefordert werde. 1).<br />
Was ein von meinem Correspondenten aus Turkey, dessen<br />
Mindtschaff dato nit gefehlet, mir zugeschickter Expresser mitbringt,<br />
ist das an der Armatur under denen Tiirken auf keine<br />
eys zu zweiffelen und so viell dato hatt penetriret worden 1.0nnen,<br />
seye der Ruef alit Morea, das Abgehen aber gegen dieser<br />
Provinz, und weren diese motus der Tartarn von der Porten vorlauffig<br />
unter der Hand angestellet, gehe auf zu fernern Hostili-<br />
Wen nichts ab, als des gross Veziers deliberatum.<br />
Ebenermassen wird bestattiget, dass der Ragozi in pohlnischen<br />
Territorio unweith Moldau, sich befinde, mit dem versambleten<br />
Gesindel gegen den Friihjahr in die Mormarosch einzufallen sich<br />
rtiste, wie auch dass die H. Siebenburger der Porten den sonst<br />
gewOhnlichen Tribut von neuen anerboten, umb baldige Htilff<br />
angeruffen und ihren dermahligen Stand wehemuthigst vertragen<br />
lassen. Imgleichen sollen die in Macedonien, Albanien, Bulgarien<br />
und hiessiger Gegend verlegte sammentliche Spahi, deren<br />
bis 8000 sein sollen, beordnet sein bey ktinfftigen Fruhling nacher<br />
Belgrad um die Arbeith alda zu bedecken<br />
Dieses alles zeiget sich bereits von selbsten, da wtircklich bey<br />
dieser unerhofften Annaherung der Tartaren, deren Lager nur<br />
vier kleine Tagreyse von hiesigen Confinien stehet, zu gegen<br />
Anstaltung, meiner M8glichkeit nach, bernasiget bin gegen selbigen<br />
Confinien habe Leine mehrere Trouppen, als mein unterhabendes<br />
Ramt und 4 Steinvillische Compagnien, weilen nun die<br />
Nachrichten versichem, dass ein Theil der Tartaren iiber Moldau<br />
durch den Girosser oder Bitoser-Pass, der andere durch den offenen<br />
Pass Busa oder bey Teresbany und Tahai ttber die Wallachey,<br />
allwo der H. Gral Heussler sail Andenckens geschlagen<br />
\N orden, herein zu Trouppen sich dato zeige<br />
K. A. 1703, Exp. Mart, 150.<br />
1) $tirea era adegratä. [Condica de venitari fi cheltuieli 4 Vistieriei<br />
p 691].
Monsieur,<br />
134<br />
216.<br />
Graven atre Rabutin.<br />
12 Martie, 1703.<br />
St. Catolna.<br />
Un homme, quel Venvoyé vers la Bruth est retourne hier; il<br />
confirme, que les Turcs sont passe la Danube avec plus de trent<br />
milles hommes et loge dans le pays du Buziak et Nohay enter<br />
[sic] les quelles sont dix milles Jamitschaires ; le Seraskier du<br />
baba est loge avec le vieil Kaam des Tartares it Albe; le bruit<br />
court, que vingt milles Janitschaires -% iendront ancor les ioindre.<br />
Un homme moldave qui s'appelle Jikul et qui estoit auparavant<br />
capitain du meme Prince sur ces confins la, il s'enluit pour prendre<br />
partie aupret les Turcs, il se trouve a present a Renn et<br />
fait de levee pour les Turcs, des Moldaviens; il donne a chaqu'un<br />
pour acheter cheval et armes trent lions, mais je ne peut point<br />
compredre, que cella est pour les Tures; le Sultan Galga estoit<br />
du retour avec les siens iusque a Braow [sic]; il ne pouvait pas<br />
passer outre, car les riviers ont estoit enflée si fort. qu'il avoit<br />
estoit oblige du rester, il at un certain peuple avec lui qu'on<br />
appele Liptkoiens; -personne ne croyt que cella vat contre les<br />
Tartars, non obstant, que les Turcs disent, gulls sont pour chasser<br />
les Tartars jusque a l'autre coste du Niester. Hier est arrivée un<br />
Boyer Moldave envoye du son Prince chez vostre Excellence;<br />
c'est le meme, qui estoit l'este passe, en -% oyé pour les noces du<br />
Mr le Guberneur ; il amene trois tonneaux du vin du Cotnar<br />
deux pour votre ExCellence et un pour W le Gral Glokesperg;<br />
il at dimand6 du Vorspann, quel i ay fait donner; il dit qu'il n'y<br />
at, que trois semains, qu'il est par0 du Lemberg ou il estoit<br />
quelque temps d'attendre W Podozki, chez quel il estoit envoye<br />
du son Prince, et qui se trouve aux meme temps aupret le<br />
Roi du Suede; la raison est que Mr Podozki estoit chez le ditte<br />
Roi a Lublin, que les soldats du W Podozki ont fait prisonier<br />
un signeur suedois l'este passe, quel le Roi at repete du lui et<br />
lui envoye sans ranzon, pour quel coup d'honesteté le Roi du<br />
Suede at invite Mr Podozki et traitte avec beaucoup de dinstinc-
135<br />
tion; quand W Podozki prit congé du Roi, il le regala avec quinze<br />
mille ducats; il at dite aussi, que le Roi se divertis fort a Lublin,<br />
qu'il ont beu et dancé tout les iours. Le Prince Alexander at<br />
dimandé en mariagé la seur du Roi en mariage, quel le Roi lui<br />
refussà; ay trouvé un Juif qui me semble un homme d'esprit,<br />
quel i envoie en Polog* i esperoi par luí quelques nouvelles;<br />
iay dimande le Boier, si il n'at rien entandue parler par la du<br />
Ragozzi, il at fait le plus ignorant dans cette matier; i ay le dimandé<br />
aussi des les mouvements tartars et Turcs, il at fait du<br />
meme, si non, que touts ces preparatifes, il croit qu'on fait par<br />
la, sont point sans mystere; i'envoie a vostre Excellence la responce<br />
du prince de la Moldavie, avec celle, qu'il at escrivé a<br />
moi et le pere praefect, qui me marque la meme chose, come<br />
le Boier m'dite et pour abreger mes tres humbles lignes, i ay ne<br />
pas voulti pas metre, qui ie me recomrnande dans la continuation<br />
des ses graces avec tout le respect imaginable soient<br />
Monsigneur<br />
SI. Catolna, le 12 Mars, 1703. Son plus heumble et<br />
plus obeissant serviteur.<br />
K. A. 1703, Eap. Aprilie 89. GRAVEN.<br />
217-<br />
14 Itlartie, 1703.<br />
Bcilgrad.<br />
Rabutin chtre Consillul de 'Isbell'. [Regest].<br />
Hoehleibl. Kay. Hoffkriegs-Ratlt,<br />
Durch seinen an mich per posta abgeschickten und sonsten<br />
zu Hermanstatt anwesenden Secretarius gibt mir mein Nachbahr,<br />
wegen der Tiírckhen diese Nachricht, dass deren 40'11 wiirklich<br />
beysamben seint und noch eine mehrere Anzahl aus Albanien<br />
und anderen Orthen ervc artet werde. Von besagten 40m Mann<br />
seint diesseiths der Donau zu Broila und der Gegend herumb<br />
12m Ianitcharen verleget werden, als zwar das sie sich in gar<br />
enig Stiinden zusamben ziehen ktinnen. Die Miliz seye auch,<br />
wegen des jetz eingesetzten Grosvizier, nit allerdings zufrieden,<br />
massen ihr Absehen mehr auf einen Soldathen als Statisten, wie
130<br />
die.ser sein solle, abziehlte; so die Confirmation ist meiner vorigen,<br />
widerholet anbey, wofern ich von ihm eine ungewOhnliche<br />
Visita hahen whç1e, ihm die Protection nit zu versagen. Uber<br />
diese Entbietung von gedachtem meinen Nachbahren habe ich<br />
mioh destu weniger ii verwiínderen, je wenigere Sicherheit<br />
solqhe ,Herren in ihren Land ha,ben und ihnen im Fall der Noth<br />
sehr hoch und wohl gela,ildn lassen, wan sie an anderen ihren<br />
sicheren Rucken ,haben.,Der vorige gross Vizier 1) ware sein abgesagter<br />
Feind und wie dieser (2) sich anlassen wird, stehet zu<br />
gewarten. Welches ch ,Ew. fiírstl. Gnaden und M. H. nebst<br />
meine,r gestrigen Anherokímfft zu bevorstehenden Landtag beyzuhringqn<br />
rneiner gehorsainb. Schuldigkeit zusein erachtet habe,<br />
mich ii tíbrigen zu 4ohen gulden und Gnaden empfehlend,<br />
Elle,r Ring. Gnaden und M. H.<br />
Risetenvg, den .04- Ilfartij, 1703.<br />
K. A. 1703. Exp. April 91.<br />
Gehors. Dienstschuldigster Diener u. Knecht<br />
RABUTIN<br />
Martie, 1703.<br />
rrintul Eugenin de Savoya &titre Consiliul de risboin. [Regest].<br />
Savoye Printz Eugeniu umb Pass Ertheilung auf 300 Stuclth.<br />
Pferdt aus Moldau, Wallachey und Siebenbtirgen far sein unterhabendes<br />
Dragondr-Regiment heraus zufithren.<br />
K. A. Prot. Exp. 1193, 'fa g38.<br />
Comilla de ritsboiu catre Itabutin. [Regest].<br />
14 Aprilie, 1703.<br />
Eofle sehen die Correspondenz aus Türckh,ey -fiber Wallachey<br />
einzurichten, weill der Tallman berichte, das sie fiber Belgrad<br />
nit sicher gehe.<br />
K. A. Prot. Reg. 1103, fo 271.<br />
Daltaban Pass..<br />
Rayni Zifehinet Pava [Greceanu, ib. fo 161].
J.37<br />
Rabutin cìttre Consiliul de risboin. Regest).<br />
19 Maiu, 1703.<br />
Erindert dass der Fürst aus Wallachey, nacher der ottomanischen<br />
Porten zu reisen, seye citirt worden (1).<br />
K. A. Prot. Exp. 1703, fo 399.<br />
Consilid de rasboin eitre Rabutin. [Regest].<br />
19 Maiu, 1703.<br />
. . . . . Solle, wegen der Citierung des Farstens aus der Wallachey<br />
nacher Constantinopol, ferere Nachricht einhollen<br />
K. A. Prot. Reg. 1703, fo 355.<br />
Rabutin eittre Consiliul de riisboiu. [Regest].<br />
Schicket Zeittungen aus Wallachey ein<br />
K. A. Prot. Exp. 1703, fo 411.<br />
Consiliul de risboin dare Rabutin. [Regest].<br />
Maiu, 1703.<br />
10 Iunie, 1703.<br />
. . , Solle berichten, was aigentlich die Ursach der dahin<br />
Citirung des Fitraten in der Wallachey gewesen und etwo darunter<br />
verborgen sein mOchte.<br />
..K. A. Prot. Reg. 1703, fo 405.<br />
(I.) Cunoscuta chemare a lui BrAncoveanu la Adrianopol.
138<br />
Acelast ciltre acelasi. [Regest].<br />
13 Iunie, 1703.<br />
Solle sich umb weithere Kundtschafften, forderist in der<br />
wallachischen Sache, bewerben.<br />
K. A. Prot. Reg. 1703, fo 410.<br />
Iunie, 1703.<br />
Rabutin eiltre Consiliul de ilsbolu. [Regest].<br />
Erindert Novellen aus der Wallachey . . . . .<br />
K. A. Prot. Exp. 1703, 1'0 480.<br />
Liiffelholz &Are Consiliul de rfisbolu. [Regest].<br />
Legt Novellen bey aus der Wallachey<br />
K. A. Prot. Exp. 1703, fo 501.<br />
Iunie, 1703.<br />
Arad.<br />
17 Iulie, 1703.<br />
Consiliul de fa'sboiu dare Rabutin. [Regest].<br />
Auf seines VOM 4ten Imius, solle den in der Wallachey in Abweesenheit<br />
dasigen Ftirstens arrestirten Saponas in seinem Gewalt<br />
zu bringen suechen.<br />
K. A. Prot. Reg. 1709, Di 502.
139<br />
Rabutin &are Consiliul de räsbolu. (Regest].<br />
1703.<br />
Erindert, dass die ttirkische Armee unweit Killie 25m. Man<br />
starkh stehe, zu was Ende ihme aber unwissent seye. Item dass<br />
der Furst aus Moldau nacher Constantinopel abgeholet worden<br />
und der aus der Wallachey von dannen wider zurruckh gekommen<br />
seye.<br />
K. A. Prot. Exp. 1703, fo 588.<br />
Acelasi dare acelasi. [Regest].<br />
Noewrie, 1703.<br />
Schliesst ein Memorial bey, von dem wallachischen Secretario<br />
Dinclar, welches aber hiebey abgehet.<br />
K. A. Prot. Exp. 1703, fo 1137.<br />
1 Decemvrie, 1703.<br />
Consiliul de risboiu catre Rabutin. [Regest].<br />
Dass des Tindar gehabte Pension dem Bellazi schon vorhin<br />
ertheilet w orden.<br />
K. A. Prot. Reg 1703, fo 1126.<br />
Acelasi catre acelasi. [Regestl.<br />
13 Februarie, 1704.<br />
Betreffend den wallachischen Secretan i Dindar, seye<br />
kein Bedenkhen ihme zu einer Recompens 2 bis 300 Gulden<br />
jAhrlich reichen zu lassen, so aber bey denen darinnigen Cameral-<br />
GefAllen einzurichten . . . . .<br />
K. A. Prot. Reg. 1704.
140<br />
Februarie, 1704.<br />
Rabutin citre Consfflul de ritsbolu. [Regest].<br />
Erindert auf des wallachischen Farstens Secretarii Dindar gethanes<br />
Ansuchen, dass ihme die Pension darumben nicht, sondern<br />
dem Granitz-Commissario Bellazi seye gegeben worden, w eilen<br />
er gern sehete, dass dieser Dindar, wetcher nur das Landt verkundtschaffe,<br />
von seinem Fiirsten abgefordert wurde.<br />
K. A. Prot. Exp. 1704, fa 152.<br />
Februarie, 1704.<br />
Acelasi ciitre acelasi. [Regest].<br />
. . . . . Wegen Herausschickung des 0 fficiers verde er bey<br />
Sioherheit der Strassen gedacht seyn, wie auch einige nacher<br />
Moldau und Wallachey abschicken einige Pferdt zu erkauffen. . . .<br />
K. A. Prot. Exp. 1704, fo 172.<br />
Iunie, 1704.<br />
Marcanin dare Consiliul de risboiu. [Rerzest.<br />
Marcanin Nicolaus, gebarttig aus der Wallachey, weilen er von<br />
dem Farsten aus der Wallachey geheimbe Schreiben an den kay.<br />
Hoff aberbracht und auf die Expedition ma warten, immittels<br />
aber ,nichts zu leben hat, bittet also umb eine Geldanschaffung.<br />
K. A. Prot. Exp. 1704, fo 640.<br />
30 Septenivrie, 1704.<br />
Constantinopol.<br />
Tatman cittre Rabutin.<br />
Weillen Ew. Excetlenz gnadiges Schreiben von 24-te" 11.1ay<br />
das letztere ist, so ich von deroselben empfangen, lebe ich
141<br />
grossen Zweiffel, dass auch meine viellfaltige gehorsamb. Schreiben<br />
von Junio, Julio, Augusto und Septembri vielleicht nit werden<br />
eingeloffen sein, an welchen, entweders die von denen Rbbellen<br />
geschlossene Weeg, oder die Kaltsinigkheit hiesigen TITOlachen<br />
(1), womit, sie jederzeit die Brief angenohmen haben, tTrsach<br />
sein muss. Es hatt mir zware der Herr Comte Cantacuzeno (2)<br />
von 24 Augusti gescrieben, das er ein von Ew. Excell. angekommenes<br />
Paquet an mich hieher -aberschacket, so mir aber imgleichen<br />
nit zurecht w orden, dahero NN an ich versicheret were, dass<br />
dieser Brieff glacksahliger, thette ich eines und anderes in meinen<br />
vorigen begriffenes repetiren, angesehen ich aber dessen nit versicheret<br />
und vorgestern der gross Vizier Hassan Bassa ab, und<br />
der in Candia gewesene Bassa genand Calailicos Achmed Bassa<br />
anstatt (lessen in das grosse Wizirieral Ambt eingesetzet werden.....<br />
K. A. 1705, Exp. 'armar, 333.<br />
a36.<br />
5 Octomyrie, 1704.<br />
Consiliul de riisboiu eitre Tolman, [Regesti.<br />
Es habe der Bassa von Temeswar den Ragozi vor Segedin<br />
mit Proviant geholffen, und was sonsten mehr passieret,<br />
wie auch der Rabutin wi,eder den Farsten in der Wallachey<br />
Iklaget . . . .<br />
K. A. Prot. Reg. 1704, fa 1033.<br />
237:<br />
30 Decenwrie, 1704.<br />
Sibiiu<br />
Rabutin att.° Consiliul de nisboiu. (Regest<br />
- . . Graff Beck.ri steliet mit seinen unterhabenden Trouppen<br />
annoch in seinem vorigen Lager bey Teremi, erwartend so wohl<br />
PArtile subliniate sunt in Wre.<br />
Probabil Toma Cantacuzino, care in timpul calt stAtuse in Constantinopol<br />
ca agent al luì Briincoveanu [Junio 1703 Fevruarie 1704] fusese in<br />
leggturi ca flezidentul. [Greceanu, Mss. 548, fo 178,222, 225-7; Harm. Doc.<br />
VI, 20-32.] In urma complotului Domnul 11 recheam6., sosind la 10 Martie<br />
1704, 0 iertAndu-1 11 face, In primitvark mare Postelnic. (Bid b
142<br />
aus Hungarn den gdten Succurs, als auch etlich 1000 Tartaren,<br />
welche wie meine Nachrichten, sowohl aus der Wallachey, als<br />
von dem Cronstattrischen Commendanten Freyherrn von Wellenstein<br />
geben, warklich zu Remeti, einen nechst Sibenbargen gelegenen<br />
moldauischen Pass, angelanget seint, willens hernach<br />
mich enger einzusperren und also die fernere Subsistenz zu holen<br />
benehmen. Hierzukommet, das der wallachische Ftirst, wie<br />
ich informiret werde, 400 alte Rebellen, so er bishero in seinon<br />
Diensten gehalten, entllasse und unter der Hand durch dieses<br />
Mittel auch das seinige zu Verstarckung des rebellischen Corps<br />
beytragen wolle, welches alles wegen bekanter meiner schwachen<br />
Mannschafft geddlden und zu, sehen muss<br />
K. A. 1705, Ianuarie,<br />
Acelasi catre acelasi. [Regest].<br />
lanuarie, 1705.<br />
. . . . . Recommendirt auch iterato den schlechten Stand.t der<br />
siebenbarg. Provinz, sich an sein voriges untern 15 Ian. berueffend,<br />
mit dem Beysaz, dass er einen schlechten Erfolg wegen deren<br />
100m. fi. zu welchem Ende einen Expressen Officier an den<br />
Fursten in der Wallackey abgeferttiget, zu erwarthen hette. . .<br />
K. A. Prot. Exp. 1705, f 107.<br />
Acelas1 catre acelasi. [Regest].<br />
Margie, 1705.<br />
Remonstriret abermahlen den Nothstand in Siebenhargen in<br />
deme in substantialibus bestehend, wasgestalten erstens, die von<br />
dem Griechen Pano ad Cassam zu geben anerbothen 30m. etl.<br />
.100 fi. fast v011igentheils nicht exigibile weren ; andertens auch<br />
auf die iiber Venedig an dem Farsten in der Wallachey libermachende<br />
100m, fi. so villeicht ein schlechter Conto zu machen<br />
sein derffte<br />
K. A. Prot. Exp 1705, fo 457.
143<br />
Acelast chtre acelasi. [Regest].<br />
Margie, 1705.<br />
. . - . . Ftteget bey, was er vor Nachrichten durch des wallachischen<br />
Ftirstens Secretarium Dindar, wegen der von der Porten<br />
zu einen Krieg veranstaltet werdender Rtistung, erhalten . . . . .<br />
K. A. Prot. Exp. 1705, fo 457.<br />
23 Maiu, 1705.<br />
Consiliul de rilsboin eiltre Rabutin. [Regest].<br />
. . . . . 2d0 werdten an Geldt, weillen alit den Farsten von<br />
der Wallachey sich nit zu verlassen, die langst resolvirte 100m.<br />
fi. und villeicht noch ein mehrers zu gleich in Paarschaft hiereinbringen,<br />
abfolgen<br />
K. A. Prot. Reg. 1705, fo 662.<br />
Iulie, 1705.<br />
Rabutin dare Consiliul de iltsbolu. [Regest].<br />
Bittendt umb baldige Rettungsmittl, massen nach Verluest<br />
des Rothen Thurms, die Communication mit der Wallachey<br />
verlohren<br />
K. A. Prot. Exp. 1705, fo 1088.<br />
Aeelasi eltre aeelasi. [Regest].<br />
Tanuarie, 1706.<br />
Klagen fiber den Dindar zu HOrmanstatt, dass er zu dem Brieffporto<br />
nichts wolle beytragen. Andertens wie weith der wallachischen<br />
Nachbarschafft zuthrauen.<br />
K. A. Prot. Exp. 7706, fo 100.
144<br />
244.<br />
Aprilie, 1706.<br />
Baronul de Nehem, Comandant in Peterwardein, ditre Consilint<br />
de rAsboiu. [Regest].<br />
Der wallachische Agent babe ihme von Belgrad beri,<br />
chtet, das Ragoczy bernithe sich etlich 1000 Tartarn auf seine<br />
Seithen zu bringen und in fruhe Iahr Siebenbiirgen darmit anzufallen<br />
; der wallachische Farst habe ihme die begerte Passage<br />
durch die Wallachey abgeschlagen<br />
K. A. Prot. Exp. 170G, fo 514.<br />
2454<br />
Maiu, 1706)<br />
Rabutin dare Consiliul de ralsbolu. [Regest].<br />
Berichtet die Unsicherheit out der Correspondenz Strassen fiber<br />
Dobra und weren die Couriers ftihrohin durch die Wallachey<br />
hinein zu schilthen.<br />
K. A. Prot. Exp. 1706, fo 718.<br />
246.<br />
2 Septetnvrie, 1706.<br />
Constantino poi.<br />
Taman catre Consiliul de riisboin. (Regest).<br />
[Se datoreazä trupelor solda pe 2 trimestre in valoare<br />
de 3000 pungi sau 1500000 tallen; e temere de tumult] man<br />
verhoffet aber gemelte Summa Gelt innerhalb 3 Wochen zuergonzen<br />
. . . Allermassen von verschidenen Orthen, von Wallachey<br />
und Moldau, als an welche Fiirstem salon Nor einigen Wochen<br />
dessenthalben gemessene Befelch ergangen, grosse Summen Gelt<br />
darzue beygeschaffet worden . . . . (1).<br />
[In privinta rAspunsurilor date Ambasadorului extraordinar<br />
1 Lui Brancoveanu i se cer 100 de pungi, cari se trimit la 22 August.<br />
[Greceanu Ao. Rom. Mss. 548, r 190].
145<br />
[Quarient] in audienta avuta la 23 Aug. la Marele Vizir, unde,<br />
spre mai mare decor, l'a insotit i el cu suita auf die wider<br />
die Bassa vori Belgrad und Temesvar, und die Farsten von Wallachey<br />
und Moldau eingelegte Klagen wegen des denen hung.<br />
Rebellen gegebenen Vorschubs" se refera la relatiunea acestuia.<br />
...... . . .<br />
S. A. Turcica, 170, fo 43.<br />
247.<br />
3 Septemvrie, 1706.<br />
Constantinopol.<br />
Quarient (1 dire Consiliul de rilisboiu.<br />
[La 23 Aug. e primit in audienta de Marele Vizir, care]<br />
umb meine vorzutragen gehabte Propositionen mich ganz freyndlich<br />
befraget. Alss ich sodann, dem von Euer Kay. Matt. Kay. Hoffkriegs<br />
Rath an mich ergangenen gnadigen Rescript gemass, sow<br />
ohl die unzuelassliche Negotiation des Tartar. Officiers, alss<br />
hOchst unbilliche Anhaltung der Mondur von dem Bassa zu Temesvar,<br />
nicht w eniger deren anderen Granitz Basschen, auch<br />
Farsten von Wallachey und Moldau mit frey Passirung und Ertheillung<br />
deren Passaporten denen hungar. Rebellen und Franzossen<br />
gethannen gar zu grossen Vorschub, w ie auch die aller<br />
gutter Verstandtnuss w idrige Subministrirung des Gew Ohr und<br />
Munition mit mOglichsten Eyfer angezochen, ist erstlichen in<br />
generali von dem Vezier hieraber gemeldet worden, man mOchte<br />
ihm einige Proben solcher vorgehaltenen Excessen bezaigen, allermassen<br />
man sich AN, ohl statts lamentire, jedoch in particulari<br />
nichts bew eissen khOne, versprichete nichts destoweniger so<br />
scharffe Ordres an gemelte Granitz Commendanten ergehen zulassen,<br />
das farohin, so es bissdato wider seine IntPntion beschehen,<br />
dergleichen Inconveniénzen v011ig aufgehObt sein soften<br />
Baldt nach meiner hiehero Khunfft habe solche dem Ftirst in der<br />
Wallache), auss althabender guetter Bekhantschafft, schrifftlichen<br />
erindert, in lofflichster Ersuchung, fahls selbiger Orthen zu BefOrderung<br />
meines allergnadigsten Herrn Diensten mir wass zu<br />
(1) Trimis In ambasad6 extraordinarrl la Poartä ca sl facit cunoscut urcarea<br />
pe tronul imperial a lui losif I.<br />
Documente.<br />
10
146<br />
wissen vorfallen mOchte, insonderheit der allhier offentlich aussgesprengte<br />
Durchmarche einiger Tartar. Trouppen, und schon<br />
wiirckhlich angefolgten Conjunction mit denen RebelLen, das er<br />
disses und noch mehr anderes. w egen der von selbst mir mtindlich<br />
und schrifftlich contestirten grosser De N otion gegen Em er<br />
Kay. Mstt, nicht verhalten, noll aber mir in hOchster Gehaimb<br />
direct& vel indirect& hiervon parte geben mochte. Nk elches auch<br />
Euer Kay. May. khOnfftighin allergnItdigst zu erlthennen sich nicht<br />
ungenaigt zaigen wurden, wortiber nebenligendes zur Ant-NA orth<br />
erhalten 1 . w as aber den Punctum deren Tartarn belanget, hat<br />
er villen hOfflichen Contestationen, durch seinen bier subsistirenden<br />
Residenten, mtindlich versicheren lassen, das derzleichen<br />
Spargamenta allein von derer Franzossen angearther Malitia herckhommen,<br />
und seye kheines 1.1 eegs zuglauben, das die Ottomann.<br />
Porten iemahls eine fre3e Passag6 dissen Letithen 1 erstatten.<br />
Er auch selber sich mOglichst clarwider sezen, und 1 ill<br />
liber und ehunder durch considerable Gelds Surnmen disses zu<br />
verhintern, eyssersten Krafften nacb, bemiihen w urde, dan die<br />
Wunde seye noch nicht zuegeheylet, welche er und sein armes<br />
Landt, w egen dergleichen Durchmarche eines solchen fltichtigen<br />
uncl undisciplinirten Volckhs, erfahren, w je auch ein frisches<br />
Exempel 1 on verm icbenen Jahr bezaiget, als 3 bis 4 hundert<br />
Mann solcber Tartar. Miliz durch dessen Land durchziehen w ollte,<br />
die Unterthanen aber keinen expressen Befelch, oder Ordre dergleichen<br />
Durchmarche zuezulassen, von der Porthen uberckhommen<br />
hatten, solche sich w idersezet, und bis 100 von benennten<br />
Trouppen erleget; auss welchen gar Al ohl abzunehmben, das eine<br />
grosse Anzahl diseS schttdlichen VolcIths mit nichten khOnte passiret<br />
werden; das aber Muff. 6 bis acht Mann sich durchpracticiren,<br />
wolle er darvor nicht guttstehen, da ihme nicht wohl mOglich<br />
ist solches zu hintertreiben<br />
Constantinopel, den 3-ten 7bris, 1706.<br />
S. A. Turcica, 1706, II Sem. 1.0 63.<br />
1 Scrisoarea din 4 Aug. [Hum. Doc. VI, 1, p 36].
147<br />
248.<br />
Quarient catre Imparatul Iosif.<br />
24 Octoravrie, 1706.<br />
Consiantinopol.<br />
Es befindeLe sich obbesagten Tag [13 Sept.] der kay.<br />
Tolmetsch Cantig in des moldauischen Agentens Behaussung,<br />
allwo ihme disses nirsten leiblicher Brueder Kantemir Ogli 1<br />
mir in seinen Nahmben ein hOffliches Compliment abzulegen,<br />
und die Ehre aufzubitten, das er mich ehister Tagen besuchen<br />
darffte, committiret. Unter anderen Discursen aber, alss ihme<br />
gemelter Tolmetsch umb einige Nachricht von dem alter Orthen<br />
spargirten Durchmarche so viller Tartarn in Itungarn befragte,<br />
mich versicheren lassen, das disser allhier ausso-esprengte Durchzuch<br />
so g,rosser Anzahl mit denen hungar. Rebellen sich conjungirten<br />
Tartarn ein ganz lahres Geschrey und Rumor seye,<br />
w oll aber far gewiss halten solle, wie das sein Iterr Brueder<br />
der Ffirst von der Porten expresse uncl nachtruckhliche Ordres<br />
uberckhommen habe, all- dergleichen in seinen Landt zu passiren<br />
sich unterfangendes Gesindel mit gewaffneter Hand und<br />
alien Gewalth abzutreiben . . . .<br />
Den 18tea 7bris seint die aus der Wallachey von daselbstigen<br />
Fiirsten anticipato vorgestrecklite, und zur lanitscharen Paga sic<br />
gewidmete Gelder, in 300 Beitlen bestehend, alhier ubernohmben<br />
orden 2 Alit eben diesser Gelegenheit vernahmben mann, sow<br />
ohl durch schrifft- alss miindliche Nachrichten, w je das in besagter<br />
Wallachey und E;-anz Romelien ein erschrockhliche Pest<br />
grassire, dahero sich auch der Farst mit dem maisten Adel aus<br />
seiner Residenz zu reteriren bemilessiget w orden 3, w elches<br />
mir dan auch durch einen Befreundten dess Ftirsten auss Moldau,<br />
so mir selbigen Nachmittag die Visita gegeben, hinterbracht<br />
worden. Wass obbenenter Furst auss Wallachey auf meine mit<br />
Hiifflichckheit (Afters gethanne schrifftliche Ersuchung in<br />
Dimitrie Cantemir.<br />
Este ritm4ita haracialui. Greeeanu, Ae. Ruin. Mss. 548, fo 192.<br />
3) Ibid. f° 190.
148<br />
gegen 2-'1.nty ortt ertheillet, werden Euer Kay. May, aus<br />
derth. nebenligenden, und von. ibme Försten beygeschossenen<br />
Foglio (1 allergdigst zu vernehmben geruehen<br />
S. A. Turelea 1706, II. Sem. 108.<br />
Impitratul clitre Quarient.<br />
9 Noenavrie, 1706.<br />
. . . 11m°. Bey lhro Porthen höchst beschwahrlich angezogen<br />
und dahin getrungen erden muss, damit denen Bassen<br />
von Belgrad und Temesm ar, item in Bosnien, bevorab dem Beg<br />
zu Wihaz, ingleichen denen Fiirsten in der Walachey und Moldau,<br />
der bishero dem Rakozi und. seinenen Anhang, auch denen<br />
zu ihnen sich schlagenden Franzosen, sovill und gross gebender<br />
Vorschub, auch umb AUf\A ikhlung zu einer Untreii so gar Unseres<br />
Königreichs Croaten zuelassende Gelegenheit, als ein hocbststraffbahr<br />
und der bellen Fridens Capitulation gerad zu widerstrebendes<br />
Biginnen mit schttrflister Animadversion erbothen<br />
erden time. Was aber hernach,<br />
12m°. Den Ftirsten aus der -Wallachey antrifft, wollest du rnit<br />
ihme in allweeg guttes Vernemben, n o zu unseren Dienste und<br />
deiner Mass er dir etv as hilffliches bezeigen kan, hegen, und<br />
selbsten hinw iderumb unserer Kayserl. Gnad und Erkandnuss<br />
vergn issen. . . . .<br />
K. A. 1706. J1e. Noember 120.<br />
Acela0 citre acelaqi.<br />
18 Decemvrie, 1706.<br />
8vo. Finden wür gleichfahls sehr nuzlich, zu unsern<br />
Dienst ia nöttig, das auch mit denen Fiirsten von Illoldau und<br />
(1) Publ. In Hurra. .Doc. VI, p. 58. Ea formeaz5, un Post-Seripturn la serisoarea<br />
din 9 Septemvrie. Doc. VI, 36-37; cf. S. A. Tureica 1706, II Sem.<br />
O 295-9.
149<br />
Wallachey durch dich und unsern Residenten stette gutte Versandnus<br />
unterhalten und tvo möglich die hiebevor, dura selbte<br />
Weeg gehabteheimbliche Corresponden; tvider eingefiihret und sicher<br />
gestellet tverde. Inmassen von origen Zeiten bekant, v je<br />
offtermahls durar ertvehnte Fiirsten und deren getretiliche Communication<br />
der rverthe Christenheit sorvohl, als unsern Staab, vill<br />
gutt und erspriesliches bezeiiget rvorden.<br />
Wass du aber von der in der 1Vallachey starkh grassirender<br />
Contagion tneldest, derenthalben ist sich genau zu erkundigen,<br />
und daraber zeitlicbe Wahrnungs-Nachricht anhero einzuschickhen<br />
2so<br />
K. A. 1706 Reg. December<br />
1<br />
18 Decenwrie, 1706.<br />
Imparatul citre Talman.<br />
Sibentens, wegen Verneuerung, so ill mOglich, einer<br />
sichern und uns zu Nuzen gedeyenden Correspondenz mit denen<br />
Ftirsten in der Moldau und Wallachey gemeldet worden, das<br />
wiirst du auch deines Orths, w je sichs am fagligsten schicket<br />
ebenfahls nit ausser Acht zu lassen baben<br />
K. A. 1706 Reg. December<br />
///ni° Sigre,<br />
P. S.<br />
250<br />
1<br />
22 Decemvrie, 1706.<br />
Brancoveanu ciare Quarient.<br />
Ringrazio V. S. 111111a per le partecipatemi annesse nuouita e<br />
l'assicuro, nhe mi sarà gratissimo ogni qual uolta non uorrà priuarmi<br />
d'un tal fauore. Dalle uicine parti della Traiiiiia non corre<br />
ne men per adesso cosa tanto di rimarco, mentre, come gis per<br />
auanti le notificai, doppo la partenza del Sre Maresciallo Rabutin<br />
l'Ungaria superiore con tutta la caualla Cesa non lasciatiui
150<br />
in essa, che li soli Presidij, e qualche pochi caualli à Cibino,<br />
ripullulò la ribellione, e adesso di fresco ui è entrato il conte<br />
Peliri con alquanti millo de suoi seguaci Rubelli [sic], che non<br />
tronando resistenza ueruna, uanno rouinando '1 Paese col sacco<br />
e con l'incedij. Spero nulla di meno che ritornandoui fra breue<br />
qualche milizia ImPle restara, intieramt° sopita.<br />
Dall'Ungaria superior° si ha di certo, ch'essendosi il sud° Sigr°<br />
Alaresciallo auuicinato alla cittA di Solnoli, oue era di presidio<br />
il Caroli, questo subito intenso '1 di lui arriuo abbia abbandonata<br />
la Piazza attaccandoui '1 fuoco, e gettando tutti li cannoni nell'<br />
acqua. Ala subito arrivatoui detto Sre Maresciallo la presidiò, fece<br />
cauar d.all'acqua i cannoni, e la mise in istato di ualida sussistenza.<br />
Lo stesso dicesi sesruito di Egria, ma non si sa ancora<br />
di certo.<br />
Dalle parti di Moscouia si ha, che '1 Czaro hauendo lasciato<br />
comando di tutto '1 suo esorcito tanto moscouito, quanto cosaco,<br />
e costito suo generaliss° il Sceremet, si sia transferito a Pietropoli,<br />
oue tutta uia dimora, et abbenche auesse per auanti di gia<br />
spedito il Gnle Alessandro Alencich con alquanti millo Tartari,<br />
Aloscouiti e Cosachi con ordine, che si congiungesse<br />
Con il Re Augusto, che si troua à Lublino, ha comandato nientedimeno<br />
anco al detto Sceremet, che con tutto 'I suo esercito<br />
uada à congiungersi al medemo Re Augusto, et in fatti fra due<br />
giorni ueniva cola, aspettato.<br />
Doppo di che si doueua tener conseglio di guerra per stabilire<br />
cosa s' bauesse à intraprendele, e se si douea tendere adietro<br />
al Re di Suecia per uenire ad una battaglia, del quale alcuni<br />
dicono, che sia andato in Sassonia, altri che ci uoglia andale,<br />
altri che uoglia portarsi à Danzica, non sapendosi precisamt° qual<br />
sia la sua intenzione. Ho però di giorno in giorno attendendo,<br />
che mi capiti di la qualche specificato auuiso, e prontamt° lo<br />
farò auanzare ancora A V. S. Illma, cui di nuol o raccomando la<br />
necessaria cautella in questo particolare. La sincera confidenza<br />
poi, ch'ho aliio V. S. lila, mi da l'animo d'inoltrarmi in una certa<br />
dimanda colla speranza, che ne sarò schiarito. Si sente qui, anzi<br />
da Belgrado, da Babá, e da molt'altre parti uien scritto qualmt°<br />
S. M. Cesa ricerchi certa somma di Contanti da cotesta Porta,<br />
dicendosi accordati da pagarsi con il defunto Hussain Pase* che<br />
Iù Visir nel tempo che si fece la pace ; perloche non auendo
1711<br />
punto di dubbio, che V. S. Illa sapra imeglio se ciò si-a uero, ò<br />
uerisimile, prendo la liberta di pregarla a notificarmele, ed accennarmi<br />
che pretensione sia questa. Se pur conosce ch'anch'io sappia<br />
cosa uuol dire il silenzio, assicurandola per altro che sax& da<br />
me guardato con ogni segretezza, e sigillato nel più recondito<br />
del petto 1.<br />
S. A. Turcica, 1106, II Sem , to 242.<br />
253.<br />
22 Decemvrie, 1706.<br />
Adrianopol.<br />
Quarient cutre Imparatul losif.<br />
Doren Granitz Bassen, sow ohl von Belgrad und Temesvar,<br />
alss insonderheit des Begh zu Wibaz, -w ie auch deren<br />
Fürsten in der N\ allachey und. Moldau, unveranty ortliches und<br />
der hellen Fridens-Capitulation gerad entgegen strebendes Beginnen,<br />
w egen so N illfiilltig dem Ragozi und dessen Anhang gegebenen<br />
considerablen Vorschub, in specie aber die dem ubergeloffenen<br />
Büssw icht Vainovich laistende Protection und gestalte<br />
Any erbung verschidener Trouppen zu bessagter nrkeinaydigen<br />
Diensten, habe mit all- naüglichsten Ey fer dem Mauro Cordato vorgehalten,<br />
auch die scharffe Verbtitung derley eine unfahlbahre<br />
Fridens-StOrung nach sich ztiehenden linbillichekheiten ehistens<br />
ausszuw arckhen, nachtruckhssamb recommendiret. Er aber mich<br />
festiglich versicheret, das ich die hieriber beraiths ergangene<br />
scharffe Befeleh, und ernstliche Inhibitiones bey meiner Anckhunfft<br />
.<br />
zu Belgrad ungezw eifflet antreffen werde Solchemnach<br />
Euer Kay. May . dermahlen on bier auss nichts mehrers allerunderth,<br />
bey zuruckhen, ausser deme, w ass mir Dieselbe mit dem<br />
Farsten auss der Wallachey in gutter Verstandtnuss zustehen<br />
allergdigst anbefohlen, w ird zu solch- allergehorsambster Vonztiehung<br />
das beygeschlossene so selbiger an mich leztlichen ergehen,<br />
allerunderth. bezaigen<br />
Adrianopoli, den 221en Xbris, 1706.<br />
S. A. Tureica, 1106, II Sem., Io 233.<br />
(1 Original. F'à'r5, &AA 0 Mil iscgitur6. Anexiti la raportullui Quarient din<br />
22 Dec. 1706.
152<br />
22 Ianuarie, 1707.<br />
Consilia de rasbolu catre Comandantul din Brasov. [Regest].<br />
Committitur dem wallachischen Ftirsten Constantinum Brankovan,<br />
wan selber oder nacher dessen Absterben seine Befretindte<br />
sich in die kay. erb. Konigreich undt Landter, auch in specie in<br />
Siebenbiirgen begeben wolten, sambt seiner familia, nicht allein<br />
willffthrig einzulassen, sondern auch alle Manutenenz zu erweissen.<br />
K. A. Prot. Reg., 1707, fo 69.<br />
21 lanuarie, 1707.<br />
Belgrad.<br />
Quarient catre Consiliul de rasboiu.<br />
. . Von der in Wallachey starckh grassirten und annoch<br />
etwass anhaltenden Contagion, habe auss daselbstigen Ftirstens,<br />
lezt an mich de dato 8 Ianuarij von Tergovista ergangenen Schreiben,<br />
ersehen, das von solcher Seiiche Bultarest biss heimtip;en Tag<br />
noch nit onzlich befreyet ; wessentwegen er auch dise seine<br />
Residenz zubezithen, sich nicht allerdings getrauet. Wass aber<br />
Const, anbetrifft, wuste ich far disses Iahr wenig, oder fast gar<br />
nichts von derley contagiosen Kranckhheit zubedetitten, zumahlen,<br />
dem gemainen Aussagen nach, von illen Iahren her niehmall<br />
weniger, alss das jungst verflonene zuhOren ware . . . . .<br />
S. A. Tureica, 1707, fo 42.<br />
Ianuarie, 1707.<br />
De Renaud, locotenent-colonel in Regtmentul Baronului de<br />
Nehem, citre Consiliul de rasboin. [Regest].<br />
Die Pest grassire in der Wallachey nirgendts als zu Bularest,<br />
vvoselbst denen Burgern von dem wallach. Fiirsten, mit keinem<br />
Orth einige Communication zu pflegen, verbothen worden.<br />
K. A. Prot. Exp. 1707, fo 94.
133<br />
lanuarie, 1707.<br />
Consiliul de risboiu dare Cancelarla Austrlei de jos. Regest.<br />
Ihro Kay. May. Mitten dem Fiirsten in der Wallachey, Constanktino<br />
Brankow an, das von dero in Gott seeligst ruhenden Herrn<br />
und Vatters Kay. May. ihme ertheillte Protections-Diploma erneuert,<br />
mit dem Beysatz, dass er nicht nur in allen dero Erb-<br />
KOnigreich-Farstenthumb- und Landen, sondern auch absonderlich<br />
in Siebenbtirgen dero Protection und Gebieth zu geniessen haben<br />
solle ; man mOchte dahero an die in ersagten Siebenbargen commandirende<br />
Generalitat und Commendanten in Cronstatt solches<br />
debitè zu obsen ken, per intimationem ergehen lassen.<br />
K. A. Prot. Exp., 1707, fo 114.<br />
De Renaud catre Consilinl de rasbolu. [Regest .<br />
lanuarie, 1707.<br />
Von der grassirenden Contagion in Tarkhey habe er keine<br />
Nachricht. In der Wallachey habe sie zc ar noch nicht vüllig<br />
aufgehürt, id est zu Buckarest, in dem Gebarp.; aber seye frische<br />
Lufft . . . .<br />
K. l. Prot. Exp. 1707, fo 128.<br />
14 Februarie, 1707.<br />
Consiliul de rasbolu catre de Renaud. [Regest].<br />
Wegen Befürderung, der von dem hier anweesenden<br />
wallachischen Secretario Griener an dem Farsten in die Wallachey<br />
ablassenden und von dannen zuruckkomhenden Braeffen,<br />
trage man kein Bedenkhen, wan sonsten nichts verachtiges darmit<br />
unterlauffe<br />
K. A. Prot. Reg. 1707.
154<br />
26 0.<br />
Aprilie, 1707.<br />
De Renaud att.() Consiliul de rilsboin. [Regest].<br />
Laut der Brieff on dem Ftirsten aus der Wallache) habe<br />
die Pest zu Buckarest aufgehtirt<br />
K. A. Prot. E4. 1707, iv 534.<br />
261.<br />
16 Maiit, 1707.<br />
Constananopol.<br />
Talman care Consiliud de rasboiu.<br />
. . . . . Ebenfalss ist tiber die moscovitisch- und pohlnische Sachen<br />
verschiedene Mahlen bey der Porten Conferenz und die Resolution<br />
dahin gefasset worden, dass alle an den moscovitischen und<br />
pohln. Graniz mit genugsamer Besazung und Munition versechen,<br />
und die an den Niester gelegene turckh. Graniz VOstung Bender,<br />
nit nur allein repariert, sondern auch mehrerern Fortifications-<br />
Stande besetzet w erden solte. Zu w elchem Ende der Aschzi<br />
Meherned Bassa mit einer Squacira von 4 Kriegs-Schieffen, und<br />
6 Galern, w orauff bey 2000 Janitscharen Kunststabl und Pisenmeister,<br />
sambt einer grossen Quantitet Munition, eingeschiefft<br />
orden, den 4ten May von flier in dass schwartze Meer abgeseglet,<br />
gedachte Mannschafft uric.' Munition in besagten Graniz<br />
Vostungen 711 disbarchiren. Zu Landt aber ist der zu Babadaghi<br />
stehende Jusuff Bassa zum Seraskier benennet worden, zu NA elchen<br />
die Spalii von Rumelien und einige andere Trouppen, w je<br />
auch die Farsten 1, on Wallachey und Moldau, sambt ihrer undterhabendter<br />
Miliz stossen sollen, welches Corpo den Fortifications<br />
Bau der gem. VOstung Bender bedacithen und die Granizo<br />
ieder alien moscovitischen Einfall boschitetzen solte. Der Ffirst<br />
on der Wallachey doch ist in Persohn dahin zu gehen gegen<br />
30 Beutel Geld, w elche er dem Vizier erIegen lassen, zw ar dispensiert<br />
w orden 1, nines aber sein undterhabendte Trouppen,<br />
Brancoveanu plecase la 23 Aprilie, mergitnd 0115, la Gherghita, unde-i<br />
vine ordinul de reintoarcere, [Greceanu. Ac. Rom. Mss. 548. 10 195].
155<br />
gleich w ohl unter Comando eines selbiger Boiarn, dahin marchiren<br />
lassen. Es seindt auch zwey allerhandt Munition beladen Fregaten<br />
on hier nach der Donau abgefahren clurch selbige nach BelgTad<br />
gezogen zu werden. . . .<br />
S. A. Tunica, 1707, fo 113.<br />
262.<br />
De Renaud care Consiliul de ràsboiu. [Regest .<br />
lunie, 1707.<br />
Nach der Beylag von dem Farsten aus der Wallachey se 3 e der<br />
Rittmaister on der Jazt mit denen Gelderen zu Hermannstadt<br />
gluckblich angelangt, und babe er, w eaten der Graniz Dolmatsch<br />
Canti zu Peterm ardein noch nicht ankhommen, einen Haubtman<br />
mit der ihme aufgetragenen Commission nacher Belgrad zu dem<br />
Ibrachim-Bascha abgefertiget, so aber nur dises mitndlich ihme<br />
zuruck sagen lassen, dass es gueth w are, 11 an baldt eine Commission<br />
hinunter Mime. . . .<br />
K. A. Prot. Exp. 1707, fo 967.<br />
263,<br />
14 Septenwrie, 1707.<br />
Viena.<br />
Camera aulicii Mr° Ignaz Haan.<br />
Instruction fiir Unserem aus Siibenburgenhier anwesendenkhay.<br />
Salz-Ober-Zinnembern H. Haan, wie selber in der ihmeherunt aufgetragene<br />
Verrichtung in am n undt anderen zu verhalten halt.<br />
Nachdeme Unser und des gemaines Weesens Dienste in aleeg<br />
erforderett, solch Veranstalttung ohngesaumpt flirzaberen<br />
damit sow ohl für Unsere, dermahlen in Siibenbiirgen befindliche<br />
khay. Miliz und Guarnisonen, als auch w eitters in Marche dahin<br />
begrifene khay. Regimen,ter, das nOttige undt auf eine geraumbe<br />
Zeith zuelangliche Provianth be) geschafett w erde, bey dermahligen<br />
Coniuncturen und Troublen aber, undt w o in dem ruinirten<br />
Land Stibenbiirgen ohnmiiglich damit aufzukhomben ist,<br />
khein nacherer und sicherer Weege sich zaigett, als solche Erfordernuss<br />
in der Wallachey erkhatifen, und von dahnen in Sit-
156<br />
benbtirgen, wie es immer am thue-und ftieglichsten beschehen<br />
mag, transportiren zu lassen; mann auch zu solchern Ende don<br />
aldaigen Ffirsten unter der Hand sondirett, und das Ansiihnen<br />
an selben gethan, womit er zu Bewitrkhung obiges Vorhabens,<br />
bis 50111 paares Gelt vorschtiessen, auch mit etwas Prow iant in<br />
natura noch aushelfen, und dagegen auf w as Weise, und w elcber<br />
Orthen ihme darumben die unzw eifliche Rimborsirung am sicherst-<br />
und anstandigsten beschehen khOnte, selbst suggeriren<br />
mOchte; und nun besagter Ftirst sich daraber in Verthrauen erkhlarett,<br />
benebst den Gelt-Vorschtiss der 50n1 fi. zw ahr nicht<br />
in totum, iedoch zum mehreren Theil, wan eine verthrautte<br />
Person zu Tractir- und Abhanalung dises Werkhs dahin geschikht<br />
urde, gleichsamb erbicherett; w egen des Pro\ ianths aber mehrere<br />
Diflicultet movirett, nichts desto weniger auch, sovil<br />
Hand gelassen hatt, das dafehrn mann diser Ursachen nicbt w eniger<br />
jemandt aigenen in die Wallachey, und zwahr ihne Ober-<br />
Einnembern, als einen, der des Landes schon khündig, abordnen<br />
rntichte, er Farst unter der Hand und in Geheimb, umb sich<br />
bey der Ottomanischen Portten in kheinen gefahrlichen erdacht<br />
zu sezen, ihme schon sichere Letithe zuegeben und erafnen<br />
lassen wolte, w je unnd welcher Orthen aigentlich in dem Land.<br />
solche Provianth Erfordernuss am faeglichsten zu erhandlen unnd<br />
beyzuschaf en, seyn mOchte.<br />
Wilr auch dises Offertum, auf der Uns geschehenen unterthenigsten<br />
Vortrag in alweeg beangenembett, unnd allergnadigst<br />
resolvirt, ihme Ober Einnembern, in Ansechung des Landes habender<br />
guetten Cog;nition, auch seiner sonst angerttembten euetten<br />
Activitet, Trea unnd Ey fers, nicht allein den zuelanglichen<br />
Provianth Einkhauf alda, sondern vorderist auch die Abbandlung<br />
der, zu solchen Ende angesuhnenen Gelt Anticipation. weillen<br />
der Furst selbst Hine vorgeschlagen, unnd also eine doppeltte<br />
Verschikhung und Spesa unnOttig ist, auch solcher gestaltten<br />
das Secretum negotii Dur wenieer eclatiren w irdt, zu committiren<br />
unnd aufzutragen, als solle er:<br />
1° Unnd vor allen dise ihrne aufgetragene Verrichtung, damit<br />
.4veeder der wallachische Ftirst dabey zu periclitiren, oder zu<br />
leiden habe, noch andurch auch die vorhabende Pros ianthirungs<br />
Veranstalttune difficil, oder wohl gahr impracticabl gemacht rnOge
157<br />
werd.en, in Master Geheimb unnd Verschw igenheitt haltten.<br />
Dan auch :<br />
2d° Seine Raise in gedachtes Farstenthumb ohngesaumpt farkheren,<br />
unnd. seine Dahinkhunft mit deme, das er die von vorigen<br />
Contract noch rukhstandige 1500 Centen Meebl in Richtigkheit<br />
zubringen habe, praetextiren. tbrigens aber, und<br />
3°. Bey mehrbemehtem Farsten sich alsobalt gezimbende an<br />
undt beyligendes Creditiv abgeben, unnd demselben benebst,<br />
das War seine sttiths bezeigende guete Intention, wie zumahlon<br />
auch in disem casu speciali gethanesm, ahlflthriges offertum zur<br />
besonderer gnedigsten Gefallen undt Dankhnembigkheitt erkhen,<br />
nen, auf gezimbende Weise zu vernemben geben. Volglich, und<br />
bey solcher Gelegenheitt,<br />
4t0. Hatt er Ober Einnember von oftbedetitten Farsten der Walfacile),<br />
wievil selber paaren Gelts sogleich, an denen angetragenen<br />
50m fi. vorschtiessen w olle, unnd lthane? zu vernemben,<br />
auch in deme, wan derselbige etw o 30 oder mehr tausend Gulden<br />
paar dargeben, unnd das abrige zu Complirung der 50m fi. an<br />
Provianth in natura ersezen w olte, ganz kheinen Anstandt zu<br />
machen. Dabey iedoch:<br />
5t° Den Erlaag des paaren Vorschusses, sovil maglich,<br />
species Duggatten, oder entlich Reichs Thaller, anerwogen bey<br />
denen alda in der Wallachey so sehr in Schm ung gechenden<br />
so genanten Ringbalttigen Lewenthallern, far das kha). Aerarium<br />
in dem Empfang alzugrosser Verlust ware, anzutragen, auch die<br />
Widerbezahlung sowohl des Geld Vorschusses, als des Provianths,<br />
wan der Erlag in Duggatten, oder species Thaller beschiecht,<br />
eben in solcher Manz zu adstipuliren, oder aber, das, wan bemelter<br />
Farst eine Summa in Gethrayd, oder in anderen Gelt gebette,<br />
mann solches nach dem ilarinigen Werth der Duggatten,<br />
oder species Thaller valutiren, undt wie vil es also valutirter<br />
an Stulthen von Duggatten, oder species Thaller ab w tirft, entweeder<br />
alhier oder zu Venedig in eben solchen speciebus Stukh<br />
guett machen w erde, zu versicheren. Nicht weniger<br />
6°. Die tibrige dabey vorfallende Conditiones so guett, als-pro<br />
parte Unseres Aerarii und ohne sich in Bagatelien aufzuhalten1<br />
thue[n]lich ist, gestaltten ihme auch hierzue, unnd dieser valligen<br />
Negotiation aller Gewalth unnd Vollmacht hiemit ertheillett w ierd.t,<br />
abzuhandlen, unnd mehrbesagtem Ftirsten nach Beschafenheitt der
158<br />
Sache, getrofenen Schluss des negotii, und aigentlicher Betragnus<br />
des daraus resultirender debiti einen formblichen Wexelbrief,<br />
gezen den paaren Empfang zu seiner genuegsamben Sicherheitt,<br />
unnd nach der, von obhabender Plenipotenz, weegen gepflogzener<br />
Tractation auszuhandigen. Dabey aber insonderheitt<br />
7°. In Einrichtung sothanes Wexelsbriefs unnd Stabilirung des<br />
jenigen Orths, wo die Widerbezahlung beschechen solle, dahin<br />
zu reflectiren, unnd, damit der Rimborso weeder zu Constantinopl,<br />
wo es gahr nicht thue[n]lich ware, noch in der Wallachey,<br />
oder zu peterm ardeyn unnd derley Orthen, umb der so gefahrals<br />
beschwahrlichen hinab Remittrung der Gelder sich nicht<br />
u eitters zu unteru erfen, praestirett w erden darf, in aly eeg zu<br />
praecaviren, sondern 1 il mehrers auf Wienn, oder Venedig disfahls,<br />
u o es villeicht dem FUrsten selbst am anstandigsten se 3 n<br />
uierdt, zu schluessen, unnd auf einen leidentlichen, oder w enigqt<br />
solchen Termin anzutragen, damit mann gleichwohl, nach einlangender<br />
Nachricht, w ie dises Negotium entlich zum Schluss gekhomben<br />
seye, sovil Zeith tlbrig haben mOge, entw eeder alhier,<br />
oder zu Venedig dem betragenden Rimborso, woran es in nichten<br />
manquiren solle, zu disponiren. Cher dises<br />
8°. Solle er Ober Einnember in Erkhauf unnd. Be 3 schafung des<br />
Provianths, insou eith die Mittel zuelangen, nach mehrerm ehntes<br />
Ftirstens 1 ersichertter Anhandlassung, die zuelangliche Mesuren<br />
nemben der, ihme zu solchen Ende zuegebenden Personen, nach<br />
gestaltten Dingen unnd in Verthrauen sich bedienen, den Einkhauf<br />
auf wUrtschaftlichste antragen, den Transport nacher StibenbUrgen,<br />
Al elcher bey w tirkhlichen hinein March des Rabutinischen Corpo,<br />
unnd da mann sich andurch des Landes w iderumben bemaisterett,<br />
hofentlich nicht mehr so difficil se 3 n wierdt, mit der erforderlichen<br />
Dexteritet, auch m6glister Beschleinigung veranstaltten, wie zumahlen<br />
auch sou ohl diser seiner obhabenden Negotiation, als circa<br />
Politica ein undt anderen Nachricht undt Vorfallenheitt halber,<br />
seine Correspondenz an Unseren wurkhlichen geheimben Rath<br />
General Veldmarschallen undt comendirenden Generalen in &thenbiirgen<br />
Conte de Rabutin undt &lily, in allweeg dirigiren, undl<br />
nach deme vl as selber in ein undt anderen an Handt lassen mOchte,<br />
sich reguliren; sondan undt nach Bewtirkhung der Sache SOW ohl<br />
dem ienigen in SUbenbtirgen, welcher des aldaigen Provianths
159<br />
Weesen halber, die Incumbenz indessen hat, alles mit Orclnungilbergeben<br />
lassen, als auch mit Unserer Khriegs-Cassa alda die<br />
behürige Richtigkheitt pfleegen. Cbrigens unnd. dafehrn<br />
9°. Widerholtter w allachischer Fürst mit Rimborsirung seines<br />
Vorschusses auf ein, oder anderes Guett in Hungarn, oder Stibenbtirgen,<br />
unnd dessen dagegen hheilfliche liberlassung in pretio<br />
aequivalenti zu verstechen, illeicht abzithlen, mithin selbiger Orthen<br />
sich possessionirett zu machen, w ie mann etisserlich vernimbt,<br />
suechen müchte, ausser dessen demselben aber khein Anlass<br />
von selbst darzuezuzeben ist, auf solchen Fahl w ierdett ihme<br />
Ober Einnembern obligen, demselben ZN\ ahr alle guette, jedoch<br />
unverfangliche Vertrüstung zu geben, das Petitum aber ad referendum<br />
zunemben, unnd damit mann sodan Uns die Notturft pro<br />
clementissima resolutione allergehorsamst i orzustellen w üsse, ein<br />
unnd anderes umbstandlich zu berichten, wodurch jedoch das<br />
Ha.upt Werkhe, nemblich die ProvianthirungsDisposition in nichten<br />
gehembett, sondern gleichv ohl indessen, mittelst eines Wexels-<br />
Briefs, wo hieroben schon Meldung beschechen, sobalt immer müglich<br />
adinstirett, unnd volführett w erden mues.<br />
Leztlichen solle er, occasione diser seiner Negotiation belltissen<br />
seyn, auch pro futuro in omnem eventum, mit dilthernanten<br />
Fürsten der Wallache), eine solche Correspondenz abzureden,<br />
unnd einzurichten, damit mann nicht w eniger auf khünftig, unnd<br />
jedesmahligen Fahl der Noth, dergleichen Assistenz undt Aus-<br />
Miff, gegen Verschafung richtiger Wexelbrief, w je in gegenw erttiger<br />
Vorfallenheitt der Antrag ist, sich zu verlassen unnd zu<br />
praevaliren haben, unnd andurch die sonstige, so unsicher, unnd<br />
beschw ithrlichP Remittirung zu Lande, evitiren mOge.<br />
Wornach derselbe also dise seine Negotiation in ein unnd anderen<br />
zu dirigiren unnd zu vollffihren, alles nach seinen besten<br />
Wtissen, unnd der obhabenden Pilicht gemftss zu observiren,<br />
seine ab- unnd dahin Raise, zu v elchen Ende ihme, bey Unseren<br />
khay. Kriegs-Zahlampt 1000 fi. auf Verrechnung indessen angeschaft<br />
worden, auf alle Weis zu beschleinigen, w ie sich das<br />
Werkhe nach unnd nach anlassen, unnd w as entlich ftir ein Success<br />
verde zu hofen stechen, oder auch hier Orths weitters beyzuthuen<br />
sayn müchte ? von Zeit zu Zeith an Uns oder Unsere<br />
khay. Hof Camer umbstandlich zu berichten; entlich naeh Vol-
160<br />
bringung d.essen, so demselhen hiemit aufgetragen ist, tiber alleS<br />
unnd jedes eine ausfahrliche schriftliche Relation zu erstatten<br />
wassen w ierdett.<br />
instruction fiir dem Haan, so vorhin im 7biirgen getvest, undt<br />
ist in hochster Geheimh zu sehreiben undt zu haltten.<br />
R. F. A. Siebenburgen, 1707, Sept.<br />
264.<br />
14 Septemvrie, 1707.<br />
Stahremberg, pret;edintele Camerei aulice, citre Impirat.<br />
Allergnedigster Kayser und Herr, Herr.<br />
Es ist Ear Khay. Ma). von der, zwischen Dero Hof Kriegs<br />
Rath, Hof Gamer, und General Kriegs Commissariat Ampt gehalttenen<br />
Conferenz aus, ein gehorst. Referat abgestattett, undt<br />
in Unterthenigkeitt vorgestellett worden, das der Ftirst in der<br />
Wallache3, auf das an ihne, negen Vorschiessung 50m fi. in Geld<br />
undt Provianths zu Behuef der Miliz in 7bfirgen, beschehene<br />
Anstihnen, nicht allein seine lehrnere Devotion gegen Etir Khay.<br />
May. contestiret, sondern auch den Gelt Vorschuss A potiori parte,<br />
obschon nicht v011ig, gleichsamb versichert, nicht weniger, da<br />
man iemandt verthrautten zum Provianth Einkhauf, hinein schikhen<br />
wurde, worzue er den aus Stibenbtirgen gekhombenen<br />
Salz Ober Einnembern Haan, als der Wallachey schon befahren,<br />
vorgeschlagen hatt, demselben hierinfahls auch in allweeg an die<br />
Handt zugechen ertrüstett, dabey iedoch das Secretum negotii<br />
umb ihne Fiirsten bey der Porthen einer gefiihrlichen Suspicion<br />
nicht zu exponiren, besonders recommendirett hatt, undt zumahlen<br />
die gehorste Conferenz befunden, das discs offertum nicht<br />
nur nicht ausser Acht zulassen, sondern gleichsamb für ein<br />
Glikh zu haltten, indeme, umb das Provianth Mr die dermahlen<br />
in Stibeilbargen befindliche Miliz undt Guarnisonen undt noch<br />
eitters dahin kombende Regimenter nach der Erfordernuss zu<br />
verschafen, bey dermahligen Troublen, undt wo auch das Land<br />
eine zeithero von denen hungarischen Rebellen so sehr ravagiret<br />
undt ruiniret ist worden, lihein nacher und sicherer eege<br />
offen stehett, als hatt auch die gehorst Conferenz durch oballep;irtes<br />
Referat ohnmasgebig eingerathen, das dem Hann, in An-
161<br />
sechung er der Wallachey schon khiindig undt erfahren, auch<br />
sonsten Mr einen activ undt verthrautten Officianten angeriiembt<br />
wierdett, undt der Ftirst in der Wallachey ihne selbst in Vorschlag<br />
gebracht hatt, so wohl die Negotyrung der Geld Anticipation,<br />
als Veranstalttung des Provianth Einkhaufs undt Transportirung<br />
in Stibenbürgen, committirett werden khfinte, undt zumahlen<br />
nun an Beffirderung dieses Werkh Eiir Khay. May.<br />
Dienste so merkhlich gelegen, so hatt man geglaubett nicht unrecht<br />
zuthuen, für besagtem Haan die beyligende Instruction in<br />
omnem eventum undt sub spe rati zu Gewiihnung der Zeith abufassen,<br />
Undt dabey alles, was Mr Khay. May. Dienste undt die<br />
Secretirung diser Negotiation betrefen mag, desgleichen die disf<br />
ahls mit dem General Rabutin zupflegen habende Correspondenz<br />
erforderett, bestens zubeobachten, also das bey Ei1r Khay. May.<br />
Allergnadigsten Belieben stechett, ob Sie disen zu Dero hfichsten<br />
Dienste abahlenden Vorschlag allergnadigst zu approbiren, mithin<br />
auch gegenwerttiges Referat nebst des Haans Instruction zu<br />
subsigniren geruehen wollen. Iedoch etc.<br />
Viennae, 14 Sept. 1707.<br />
Placet<br />
IOSEPH.<br />
Mier Kay. May. allerundterthenigst gehorsambster<br />
Stahrenzberg.<br />
R. F. A. Siebenbargen, 1707, Sept.<br />
265.<br />
13 Oetomvrie, 1707.<br />
Constantinopol<br />
'Daman eitre Consiliul de risboiu.<br />
Den 13ten Sept. ist der vfilligen Militz abermahlen in<br />
offentlichen Divan ein Quartalssgebfihr aussgezahlet worden, und<br />
den 26ten ejusdem hat der neue Ffirst in Moldau Cantenir [sic]<br />
sein Audienz beym Sultan erhalten; nach dem auch der von<br />
selbigem Ffirstenthum abgesetzte Furst Michafil Rakovitz hier<br />
-angelanget, hatt ihn der Ffirst Cantenir auss Ursach, dass selbiger<br />
von dem Landt ein grosses der Porten nit zu khommenes<br />
Geld erhebet habe, verarrestieren lassen, wortiber ale etlich mahl<br />
Documente.<br />
11
162<br />
vor den Gros Vezier una hernach auch vor den Tefterdar gerichtlich<br />
erschienen, bias sie Bich etlich durch Interposition des<br />
griechischen Constantinopolitanischen Patriarchen gietlich verglichen,<br />
und der FUrst Rakoviz seines Arrests entlassen worden.<br />
Anjetzo stehet der Furst Cantenir in procinctu nach selbigen ihm<br />
anvertrauten FUrstenthumb auffzubrechen - . , . . .<br />
S. A. Tunica 1707, fo 144.<br />
22 Octonivrie, 1707.<br />
Consillul de risboiu &titre Rabutin. [Regest].<br />
Wirdt ihme die von dem Seraskier zu Belgrad sambt dem<br />
Curier aufgehaltene und zueruckgeschickte Expedition zu dem<br />
Ende beygeschlossen, umb solche an den Fiirsten in der Wallachey<br />
und folgendts in Geheimb an den Talman nacher Constantinopel,<br />
bestellen zu machen.<br />
K. A. Pret. Reg. 1707, 10 1018.<br />
Wohlgebohrner,<br />
21 Deeenorie, 1707.<br />
Bucurelli.<br />
Haan titre Stahremberg.<br />
Gnadiger Herr, Herr. Euer etc. Habe, in meinem vorigen den<br />
22ten 9bris datirten, unterthanigst berichtet, in was terminis rnein<br />
negotium zu Tergovist, bey meiner Abreis nach Sibenbtirgen,<br />
verlassen, wohin dan auch meine Rejas ohngesaumbt fortgesetzt,<br />
und den 27ten 9nrie in Hermanstatt zwar glucklich, aber nit gar..<br />
angenehm, angelangt bin; dan, nachdem meine Commission ihro<br />
Excellenz dem H. GrAl Veldt Marschall erOffnet, waar so w ohl<br />
die Rimessa, als das in der Wallachey negotirte Geld und Getraidt<br />
Quantum zu wenig, da man seiner Excell. bey dero Abreiss<br />
von Wien, dero Vorgeben, nach 100m- fi. aliso gleich nachzuschickhen,<br />
versprochen haben soll; ich musste also, ohne dem als<br />
ein Cameralist, das jenige schlechte Tractament zum willkhom
163<br />
empfangen, was der Verdruss auf andere, welcher man das Manguement<br />
zu schreibt, verursacht hatte ; ob zwar mihr noch in<br />
Wien keinen ander Conto gemacht, stunde aber nit bey mihr,<br />
mich lationabiliter disser aufgetragenen Commission zu opponieren.<br />
Endlich habe alles was nOttig zu sein erachtet, gehor seiner<br />
Excellenz nach und nach vorgetragen, und mich auf den Ruckhweeg<br />
in die Wallachey den 30ten 9bris begeben ; wohin mir der<br />
kay. kOnigl. Cassa-Verwalter nachgeschickt worden, ¿teme anstat<br />
der neulich gemelden 6m- paar et in specie 7m. Ducaten den 11ten<br />
Iunij eingehondigt und den 12ten darauf darmit zuruckh expediert<br />
hab.<br />
Gleichwie, bey meiner anhero Kunfft auf 50m, fi. angetragen,<br />
man sich aber nur auf die specificirte Summam anfanglich einlassen<br />
wollen, mOchte jedoch vileicht noch etwas mehrers auss_<br />
gewurckht haben, wie dan, so vil sich bono modo thuen lassen,<br />
insistirt; man hat mihr aber gar bald geantwortet, warumb ich<br />
auf so vil urgiere, in deme doch ihro Excell. der Hr Gral selbst<br />
nit mehr in dero vor wenig Tagen eingeloffenem Schreiben, als<br />
30m. fi. begehrten, aliso vileicht mehrers nit nottig hetten; nun<br />
hette ich 35m.fi. sollte zufried sein, in ¿teme man dermahlen ex<br />
defectu. mid nit ex non velle zu nichts mehrerm, consentiren<br />
kOnte. Anstatt der anfangs determinirten 2500 hiessigen Killa<br />
Getraidts dorffen sich anjetzo kaum 2m. oder nit vil mehr, dem<br />
Vorgeben nae.ch, beysamben befinden, man will auch weder den<br />
Abgang ersetzen, noch mehrere Lifferung auf sich nehmen, ob<br />
zwar auch nit zu Ihro May. Nutzen zu sein erachte, dermahlen,<br />
hier im Landt mehrers Getraid zu erkanffen, wegen des so sehr<br />
beschwerlich und kostbahrn Transport, da man in 7bil1'g0n bey diser<br />
Zeit wohlfailer darzu khombt, und der Kubl des schOnsten Getraidts<br />
auf dem Wochen Marckt nit hOher, als umb 2 fi. verkaufft<br />
wirdt, wie es dan ihro Excell. der Hr Gral Veldt Marschall, nach<br />
Innhalt beykhomender Copie,, selbsten vor gut befinden.<br />
Ist aliso bey dem hiessigen Getraid kein anderer Avantage, als<br />
das man mit disem so von bier in 7btirgen transferirt wirdt, umb so<br />
vil mehrers ins Landt bekhombt, indessen Kost der derr-<br />
Hermannstotter Kubl, doch nit vor von, sondern weiniger dreyen<br />
Maass, bis auf Kinien (1), nach dem Wiener Valor: 34 Groschen,<br />
(1) Cainenii.
164<br />
nach dem 7bilrgisch. Valor hingegen 2 fl., ohne den Transport von<br />
Kinien, wider biss Hermanstatt ; dahero sehr angestanden, ob<br />
das negotium mit dem Getraid, weilen mann mihrs pro libero<br />
arbitrio, saltem dem Schein nach, anheimb gestellt, nit reddressieren<br />
sollte, bia aber wider unter der Hand advertirt worden,<br />
das man das Getraid zu disem Zehl zusamb gefuhrt, dass man<br />
es nit zuruckh lassen musste, ob wohlen man sich indifferent<br />
bezeigete, und dt5rffte mihr sonst, w an es auslassen sollte, so<br />
ohl meine jetzige, als andere kunfftige Comissiones schwer machen,<br />
ex qua consideratione dan die Sach darmit richtig gemacht<br />
hab. Das Getraid hab selbsten besichtigt, es ist das schOnste, mittlere<br />
und schiechtere, alles zu samben geschatzt worden, kan vor<br />
mihr als nur ein mittlers passieren, und weilen es etwas staubig,<br />
ie es dan hier Landts gemeiniglich zu sein pflegt, w irdt man<br />
es, dem hiessigen Landts Gebrauch nach, bey dem Abmessen in<br />
Kinien vvieder lassen. Ihro Excell. der Commandn Gral haben mich<br />
egen Disposition der Lifferung, an lir Kr Comissarium Rosenzweig<br />
verwissen, mit disem habe alles, was ntittig zu sein erachtet,<br />
abgeredt; vor 3 Tagen schreibt mihr ernenter Hr. Kr. ('ommissarius<br />
aus Befehl ihro Excell. ich sollte die benOthigte Verlaags<br />
Gelter und Sackh zum Transport von Kinien nach Hermanstatt<br />
verschaffen, ihro Excell. wollten nichts aus der Cassa folgen<br />
rassen, waren auch keine Sackhen in dem Magazin, ich lasse<br />
Euer gnadig Erachten, wer dan gern auf der gleichen Manier<br />
in einer Comission sein wollte, hab aber geantwort, das, wegen<br />
der Verlaags Gelter, der kay. Kriegs Cassa Verwalter die Difficultet<br />
haben kan; die Sackhen aber waxen dort her zu nehmen,<br />
wo man sie zu denen vorigen Lifferung gefund, indem<br />
dise nit die erste sey, die aus der Wallachey in Sibenbürgen promovirt<br />
wirdt. Das empfangene ist pro interim quittirt worden,<br />
egen des termini et loci refusionis, hat man sich noch nit explicirt,<br />
sondern bis zu vollbrachter Getraidt Lifferung abermahl<br />
differirt, indessen so vil abnehmen IthOnnen, ist man Willens,<br />
hic finito negotio vileicht einen Expressen, wo nit nach Wien,<br />
doch nach Peteravradein zu Euer Excell. ganz gewiss zu expedieren.<br />
Der Herr Graff Constantin Cantacuzeno hat sich noch heueth<br />
obligiert, seiner seiths alles zu thuen, dass die anfanglich angetragene<br />
Summam noch erhalte, inclusive des Getraidts, so hat er sich<br />
aucb anerbotten (weilen Euer Excel. so gnadig gewest, und mich
165<br />
ihm recomendirt Im Fall dass von nOthen hette, mihr aus zu<br />
helffen, wan nun bey disem von 2 Tagen her eingefallenem schlimmen<br />
Wetter, die Lifferung ins Stecken gerathen mOchte, mithin<br />
ich noch einige Monath langer, als meine Reis Gelder auslangen<br />
wurden, vileicht hier bleiben muste ; 'verhoffe bey Ihro Excell.<br />
dem Herrn Hoff Cammer-Praesidenten nit unrecht zu thuen, uan<br />
mich in der Noth diser Gelegenheith bediene. Hr Gr. Thomas Cantacuzeno<br />
restiert annoch 788 Kbl Getraidt, bezeigt aber sehr<br />
schlechten Last dise abzufuhren, sondern suecht allerhand unan_<br />
standige Exceptiones, und will, weder an den Contract, noch die<br />
accordirte Maas, gebunden sein; ich nehme seinet w egen meinen<br />
Recurs zu dem H. Gr. Constantin, khomme aber auch Euer<br />
cell. unterthanigst zu bitten, so gnadig zu sein, wan selbte et-<br />
IN an kein Bedencken tragen, noch mahlen ein kleines memento<br />
derentwegen bey ermeltem Hr. Gr. Constantin zu thuen. Wormit<br />
zu dem zwar bereiths angetrettenen neuen Iahr Euer. Excell. von<br />
Gott dem Allmechtigen alle selbst verlangendte Wohlfahrt u. Vergnuegung<br />
mit bestandiger guter Gesundtheit unterthank,rst anwuntsche,<br />
mich unterthanigst empfehle und ersterbe.<br />
Bukarest, den alien Xbi , 1707. Unterthitinigster<br />
IGN. HAAN.<br />
P. S. Ewer Excel aus Petervaradein, den 11.ten Xbris datirtes<br />
ist mihr richtig worden. Die Ziffer seint nur wegen meines negotii<br />
gemeld, weil man besorgt, es mi5chten einige Brieff verlohren<br />
gehena Euer Excel]. nehmen dises nit ungnitdig, dan gleich<br />
die Brieff abgefordt werden.<br />
K. A. 1707, Exp. November, 151.<br />
268.<br />
27 DeceInvrie, 1707.<br />
Bucuresti.<br />
Bancoveann &are Quarient pl.<br />
111"'" Sigre Sigre ass'".<br />
Non ifi prima d'ora data rispostà al gentil° foglio di V. S. Illma,<br />
di data Ottobre, spedita per mezzo del Signor Ignatio Haan, perche<br />
si aspettaua da partecipare nell' istesso tempo lo istradato del
166<br />
consaputo affare, e venendomi adesso riferta la felice di Lei venuta<br />
in queste vicinanze, bò preso il motiuo di ragguagliarla,<br />
che secondo la promessa fattagli, e in riguardo dell'antica e distintissima<br />
mia diuotione, che profess° all' Augusta Casa d'Austria,<br />
non hb mancato al di Lui arriuo, secondo l'appuntato di consegnargli<br />
la maggior' parte del desiderato in contanti, attualme somministrandosi<br />
anche la da esso ricchiesta quantita de' grani.<br />
tutto che potra V. S. llluma più ampiamente intendere dalle qui<br />
annesse del med° Sigre Haan, la S. M. CA questa commissione<br />
espresamt° deputato. Finito poi pienamt° l'affare per mezzo del<br />
Sigre Haan, si specificara mio desiderio toccante la equivalente<br />
soddisfatt°, non volendo ciò fare, se prima non seque il total compimento<br />
dell'accordato. Nel qual caso non diffido, che anche Lei<br />
non tralasciara di cooperare a quei mezzi più opportuni alla<br />
douuta conclusione del negotio, secondo la sua assecuratna, e<br />
sopra la datami parola. Bramarei fra tanto, che fenche sara per<br />
fermarsi in quelle parti vicino, mi facesse più frequenti arrivai<br />
i suoi stimatissmi Caratteri, tanto intorno a questo particolare,<br />
quanto cerca la partecipatione di qualche cosa certa e più distinta<br />
della nra Europa, assicurandola per fine che sempre sono<br />
Di V. S. Illuma<br />
Bucoresti, 27 Xbre, 707. Prontissirno Sre<br />
<strong>CONSTANTIN</strong> BRANCOUANO.<br />
S. A. Turcica 1707, to 255.<br />
269.<br />
Rabutin &titre Consiliul de rfisbolu. (Regest).<br />
Decenorie, 1707.<br />
Zaigt zur Nachricht an, das zu Remontirung der Cavallerie in<br />
Siebenbtirgen die nOthige Pferdt in Moldau und Wallachey in<br />
einen guthen Preyss gekhauff t w erden kOnten.<br />
K. A. Prot Exp. 1707, to 1474.
167<br />
Decemvrie, 1707.<br />
De Nehem cutre Consillul de räsboiu.<br />
Der Farst in der Wallachey habe sich zu aller Correspondenz<br />
sowohl in Siebenbtirgen, als nacher Constantinopol, anerbotten. . .<br />
K. A. Prot. Exp. 1707, lb 1486.<br />
1705-1707.<br />
Propunerea unui Anonim &We Camera aulici [1].<br />
Ohnmassgebige Vorschlag, wie bey jezigen Coniuncturen in<br />
siebenbUrgen ainige Gelder kOnnen remittirt, oder darinen aufgebracht<br />
werden.<br />
Din cauza r5scoalei Ungurilor este greu si periculos a se trimite<br />
in Ardeal bani pentru intretinerea armatei. Prin Temisoara, stilpA,nit&<br />
Inca de Turci, de asemehea este foarte greu. Se propune<br />
a) ca sa se faca un nou imprumut de 10m- fi. la «Zachariae Grieners<br />
Compagnie», care face& cel mai mare tomerciu in Ardeal<br />
si care mai imprumutase cu un an inainte cassei ostirei alte 10m- fl.<br />
In al doilea rand s5, se ja in:considerare orasul Sibiu, care ar putea<br />
sa imprumute 12m- fi. mai ales cA generalul comandant Rabutin<br />
este iubit si stimat de Sibieni si de toatti natiunea Sasilor. In al<br />
treilea rAnd:1 Der Ftirst in der Wallachey ktinte am besten helffen,<br />
wann er anderst will, und sich von den Ttirkhen nicht fOrchten<br />
muess, Ihro Kayseri. Mayestat ktinten ihm durch ein allergnftdigstes<br />
Rescript ersuechen 20m- bis 30m-fl. vor die kayserl. Miliz in Sibenbtirgen<br />
herzugeben, weiche in Venedig, oder wo es seine ftirstliche<br />
Gnaden verlangen, widerumb solle erlegt und guetgethan werden;<br />
dieser Ftirst hat tausedt Mittl unter der Hand, durch seine einheimbliche<br />
oder frembde Kaufleiith, das Gelt herzuschiessen,<br />
damit es die Ttirkhen nicht merkhen, und wad er darumb begriest<br />
wird, so dOrfte er sich einlassen, allein muess so dan mit<br />
der wider Bezahlung richtig zuegehalten werden. Fnclen die obstehente<br />
Vorschlag nicht ihre Approbation, so ist kein ander es
168<br />
Mittl, als das tiber Venedig durch Bosnien, Belgrad und die Wallachey,<br />
oder iiber Polen durch die Moldau und Wallachey, oder endlichen<br />
von hier recta tiber Peterwardein, Belgrad oder Temeswar,<br />
mittelst vertrauter griechicher Kaufleuth, Gelter in Siebenburgen<br />
crebracht t, werden. [PropunAtorul mai spune ca prin negustorii din<br />
Brasov si Sibiu, cari au cumparat marfuri dela targul din Graz, si<br />
pe cari le-au adus pe apa pana in Tara-Romaneasca, s'ar putea trimite<br />
bani. Maales prin Nicolaus Pater, grec, negustor cunoscut lui<br />
Rabutin, stiind limba turca si in legAturi Cu un ofiIer turc, ar<br />
putea al se trimitA banii pe la Belgrad sau prin Polonia].<br />
R. F. A. Siebenbilrgen, Mai 1713.<br />
272.<br />
Haan efitre presedintele Camerei auliee.<br />
Martie, 1708.<br />
lhro Hochgrafliche Excellenz, Hoch undt Wohlgebohrner<br />
.Reichs Graf.<br />
Gnadig undt hochgebiethender Herr, Herr. Ew. hochgrf. Excelenz<br />
babe, sub dato 22ten 9bris et 21a Xbris letst verstrichenen,<br />
707ten dan den 6ten Martii dises laufendten 708ten Iahrs, den Success<br />
der mihr in die Wallachey gnadig aufgetragen gewesten<br />
Commission, iedes mahl unterthanigst gehorst berichtet.<br />
\Yellen nun, auf die von Einem HochlObl. Kay. Hof. Kr. Rath<br />
den 11ten jungst vergangenen Februarii datirt,Perhaltene Avocation,<br />
nach vollzogener meiner Negotiation, den 12ten currentis<br />
mich alhier bereiths wider eingefunden, erstatte Ew. Hochrgrf.<br />
Excellenz voa dem gantzen Negotio folgendte unterthanigst-gehorsambste<br />
Relation.<br />
Das als den 10ten 9Ier1e verflossenen Iahrs bey ihro fiirstliche<br />
Gnaden in der Wallachey zu Tergovist arrivirt, die mihr anvertraut<br />
geweste Credentiales abgelegt, und das schon anuor durch<br />
[tit.] H. Hof Kr. Rath von Quarient insinuirt und incaminirt geweste<br />
Negotium proponirt, haben sich disselbe zu Ihro Kay. May.<br />
Unsera Allergnadigsten Herrn Dienst, einen Vorschuss pr. 6000<br />
Ducaten in specie zu thuen, dan 2508 Killa Getraidt in natura,<br />
bis auf den Pass Kinien, jeden a 2 Diwenthaller, oder 12. 17 xr.
169<br />
Stuck zu lifern anerbotten, also das jede wallach° Killa, so in<br />
der Hermanstatter Maas, 1 Kbl 31/2 Vtll austragt, nach dem jetzigen<br />
erhtihenten 7barg. Muntz-Valor- A, 4 fi. rh., nach dem allhiesigen<br />
Werth aber, à 3 fl. 24 xr. zu stehen khombt. Nach erhaltener<br />
diser Resolution, habe mich, auf ihro farstle Gnaden Verlangen,<br />
so gleich in 7bargen zu ihro Excellenz dem Comandr<br />
W Gral Veldtmarschallen Grafen von Rabutin begeben, und was<br />
in der Wallachey abgehandlet worden, hinterbracht.<br />
Obwohlen man, nach seiner Excellenz Meinung, damahls in<br />
7bargen selbst, das Getraidt in leichterm Werth mit paarem<br />
Gelt hette verschafen khOnnen, absonderlich aber des beschm arlichen<br />
Transports und bey disem gemeiniglich mit einschleichentem<br />
grossen Abgang eo ipso liberhoben gewest ware, kOnte jedannoch<br />
das offerirte farstle. Getraidt nit wohl zuruckh lasen,<br />
weilen von obgemn tit. }PI Hof Kr. Rath an ihro Farstl. Gnacien,<br />
so wohl wegen der 50m. fi. contante zu anticipiren, als in Ermanglung<br />
diser v011igen Summa, den Abgang mit Getraidt zu supplieren,<br />
die Ansuechung beschehen, auch obernentes Getraidt bereiths<br />
nach Ribnick zusamben in Bereithschaft gefuhrt worden,<br />
hoc fine, auf die erst-erfolgendte Insinuation und Abforderung<br />
dasselbe aliso gleich w eiter nach 7bargen transportieren und<br />
administriren zu khOnnen. Auf welche beschehene Remonstration<br />
ihro Excellenz der Comande Hr Gral die ntithige Dispositiones, zu<br />
dem Transport von Kinien nach Hermanstatt, von Seithen des<br />
713firgn substituirten Ober Commissariaths vorzukheren anbefohlen.<br />
Nachdem nun alles nach Notturft veranstalt, und abgered<br />
waa,r, habe meinen Ruckhm eeg in die Wallachey recta nach Ribnickh<br />
genohmen, umb das allda depositirte Getraidt, selbsten zu<br />
besichtigen, welches ein gutes, frisches, mit Rockhen zum Theil<br />
vermischtes, und etwas besser als ein mittleres Getraidt, ob zwar<br />
auch etwas staubig zu sein befunden. Von hier habe meine Reis<br />
weit,er zu ihro farstle Gnaden selbsten fortgesetzt, und dieselbe<br />
von des Comandn Hn Generalen Excellenz, so wohl wegen des<br />
paaren Gelts, als Getraidts Ubernahm gemachter Disposition, informirt.<br />
ln meiner Commission aber so weit insistirt, das ihro<br />
farstl° Gnaden, zu denen anfanglich zugesagten 6000 Ducaten in<br />
specie, noch 1000, aliso zusamben 7000 Ducaten, zu Handen das<br />
7bargn Kr. Cassa Verwalters, 1-111 Neunhardt, gegen meine Interims<br />
Quittung, auszahlen, und was zu dem Transport des Ge-
170<br />
traidts, auch dessen Beschleunigung, erforderlich zu sein, erachtet<br />
worden, aliso gleich anschafen lasen, mit dem Befehl, das staubige<br />
Getraidt, dem Landts Brauch nach, unter dem Mesen zu<br />
winden. Das eingefallene Regenwetter, so verursacht, das die<br />
uber das grose Gebtirg ohne dem beschwarliche Strasen, schier<br />
impracticable waren, hat den Transport bis End Februarii, allso<br />
wider Verhofen ihre ftirstl. Gnaden, ein gantzes Monath langer<br />
hinaus protralirt, nach geendigtem welchem, und Innhalt der eingeschickhten<br />
Quittungen haben sich 2204 Killa, oder 4132 1/2<br />
Hermanstatfer Kbl von dem Proviandt Officier zu Kinien ubernohmen<br />
zu sein gezeigt, welches quantum ins paare Gelt reducirt,<br />
sich abermahl auf 1763 Ducaten, mithin der v011ige Vorschuss,<br />
mit zu gerechnetem Getraidt, wurckhlich auf 8.763 Ducaten in specie<br />
belofen. Damit nun die zu negotieren gehabte 50m, fi. wenigstens<br />
nach dem 7btirg. erhOheten Muntz Valor ad Caissam verschaft<br />
wurdten, habe meiner seiths, data occasione, umb den wenigen Rest<br />
jedes mahl anzusuechen nit unterlasen, in specie aber, mich ihro<br />
Excellenz des Hn Graf Constantini Cantacuzeni Assistenz mit gutem<br />
Success praevaliert, auch ihro Excellenz den Comandn<br />
Generalen Grafen von Rabutin requirirt, ihres Orths oft ged. ihro<br />
fOrstl. Gnaden gleichfalls mit einig weinigen Zeilen darumb zu<br />
ersuchen, das endlich die 10000 Ducaten plenariè, inclusivè des<br />
Getraidts, abgefuhrt, worden. Die extradirte Quittung ist mit Approbation<br />
ihro fttrstl. Gnaden, wie aus beykhomender Copie<br />
gnadig zu ersehen, eingericht worden. Der Terminus refusionis<br />
ist zwar auf das Endt dises Iahrs, entweder in Wien, oder Venedig<br />
zu praestiren, denominirt. Es haben aber ihro ftirstl. Gnaden<br />
gemeld, das, noch vor Verfliesung dessen, ein Expresser an<br />
lit. Ofters gedn WI Hof Kr. Rath von Quarient, als welcher das<br />
Werckh tractiert hat, heraus geschickht werden soll, mit welchem<br />
selbte sich mehrers expectoriren werdten. Wegen der<br />
Correspondence auf das zukunftige, umb im Fall der Noth mit<br />
der gleichen Assistenz und Aushilf ferner secundirt zu werden,<br />
haben sich dieselbe in so weit gantz willig erclart, wan sie anderst<br />
im Standt sein wurden, dero Devotion gegen AllerhOchst<br />
ged. Ihro Kay. May. contestieren zu khOnnen, hac tamen conditione,<br />
das beuor man dieselbe umb eine zweyte Anticipation zu<br />
thuen ansinnen mOchte, die erstere in Richtigkheith gestellt sein<br />
mueste.
171<br />
Ihro fame' Gnaden, wie sie es mihr dan expresse gemeld,<br />
haben sich auf ein eintziges Zuschreiben tit. 11° Hof Kr. Raths<br />
von Quarient zu disen vorgeschossenen 10°1 specie[s] Ducaten<br />
gantz gern entschlossen, erwarthen aber (lurch, und von eben<br />
gedm Hn Hof Kr. Rath di richtige Remboursierung wider zu<br />
erhalten, und gleich wie bey Protrahierung diser, in ermelter<br />
Province sich absolute kein Conto auf eine weitere Aushilf pro<br />
futuro, oder in casu necessitatis zu machen; hingegen, van vor<br />
dismahl zu gehalten wirdt, oder noch ante praefixum terminum<br />
die Refusion geschehen mOchte, man sich noch grOsere Assistenz<br />
versprechen kan, nit zwar in Getraidt, wie anjetzo, sondern in<br />
paarern Gelt, dan keine Getraidt Liferung in solcher Geheimb<br />
vorgenohmen werden kan, das sie nit eclattiere, und sich ihro<br />
fiirstle Gnaden derentwegen einiger Disgrace und Gefahr bey<br />
der Porten exponieren muesen. Was nun von diser pr. 10m Ducaten<br />
ubernohmener Anticipation, theils in paarem, in die Sieben-<br />
Mire Kay° Kriegs-Cassa, theils in Getraidt, in das Hermanstatter<br />
Magazin, administrirt, auch wie die jenige, aus dem allhiesigen<br />
16b1. kay. General Hof- und Kriegs-Zahlambt auf Reis Uncosten<br />
empfangene ein tausendt Gulden Rh. verwendet worden, geruehen<br />
Ew. Hochgrf. Excellenz aus gegenwartig beyligendtem Aufsatz,<br />
welchen die nOthige Documenta 1) alle in originali beygefuegt,<br />
gnadig zu ersehen. Mich anbey etc.<br />
Unterthanigst- gehorsambster<br />
IGNAZ HAAN.<br />
Siebenbtirg Ober Einnernber.<br />
Pe V°: An Ihro Hoch Gr. Excellenz jedem Hochgebohrnen Herrn,<br />
IIerrn Thomas Gundtackher, des Heyl. Rtim. Reichs Graf, und<br />
Herrn von Staremberg, Freyherrn auf Waxen- und Eschlberg<br />
etc. dero 13.6m. Kay. May. wurckhlichen geheimben Rath, Camerern,<br />
undt Hof Cammer Praesidenten, unterthanigste Relation<br />
mein Ignatii Haan Siebenbiirg. Saltzgrueben Ober Einnehmers.<br />
R. F. A. Siebenbilrgen 1708 Sept.<br />
Ill Anexele lipsese.
172<br />
Tahnan &titre ConsiliuI de 14030IU.<br />
16 Iunie, 1708.<br />
Constantinopol.<br />
[Raporteazri, nesiguranta transmiterei correspondentii pe<br />
la Belgrad i Peterwardein]. Dannenhero dergleichen besorglichen<br />
Inconvenienz vorzubiegen wOre, meiner gehorsambster unvorschreiblichen<br />
Meinung nach, rathsamer, so lang derley Hinternuss<br />
von dem Ibrahimb Bassa [la Belgrad] zubefürchten, die Kay. Expedition<br />
sambt dem etwan mitkhomenden Geld wohl verwahret einzupacken,<br />
und durch Kay. Courrier [wurde such vielleicht besser<br />
sein, wan ess keine tiirkh. Courrier wOren, umb durch dass Temesvarische<br />
nit erkhennt zu werden] in 7bUrgen nach HOrmannstatt,<br />
an den aldorten Commandierenden Hrn. Grirlen, und von demselbigen<br />
durch sichere Gelegenheit an den Fiirsten von der-Wallachey,<br />
welcher Bich zu derley BefOrderung in seinen an mich erlassenen<br />
letzten I3rieffen dienstlich erbiethet, schickhen zulassen, und<br />
ist kein Zxx eiffel zu tragen, dass selbiger so dan mit slier Sicherheit<br />
und Geschwindigkeit, das ihme committirte durch seine<br />
wochendtliche hieher schikhenden Courrier oder Calarasch, mir<br />
wird behandigen lassen. Wie ich dan such ein gehorsambstes<br />
Bericht Schreiben in Duplicat durch selbigen Weg, Sicherheit<br />
halber, abgeschickht. . . .<br />
S. A. Turcica, 1708, April Iuni fa 99.<br />
26 lunie, 1708.<br />
Consiliul de fäsboiu c5,tre Talman. [Regest].<br />
[Curierii cu corespondents fiind opriti de Ibrahim pass la Belgrad,<br />
trimite un duplicat] «mit de r Erinnerung, dass er sich diser<br />
Gelegenheit und Correspondenz durch den Fiirsten in der \Val-<br />
Jachey forthan, jedoch mit slier Praecaution und Stille, bediennen<br />
khonne, worzue man von hieraus die Mittlen schon verschaffen<br />
wolle.<br />
K. A. Prot. Reg. 1708, fo 682.
173<br />
275.<br />
10 RIM, 1708.<br />
Sibiiu.<br />
Generalul Kriechbaum cittre Consiliul de risbolu.<br />
Extract<br />
Schreibens an Einefn Ilochleibl. Kay. Kay. [sic] HofkrieUs-Rath<br />
von dem Herrn Feldmarschallefith. Baron von Kriechbaumb,<br />
de dato Hermanstatt den 10 .Titlii 1708.<br />
Des gedacten Herrn Obristens Giulay Bruder ist ein Curuz<br />
'und sitzet als ein Gefangener dahier in Arrest; der Fiirst in der<br />
Wallachey solle i[h]rn ein gewises Geld geliehen, und dieses ihm<br />
claffir vier DOrfer, And zwar in seiner Gefangenschaft, verschrieben<br />
baben. Bey der Herausreise des Hen Generalens de Cauallerie,<br />
Marchesen Cusani, unter welchen, den Vernehmen nach, dieses<br />
gescheen ist, hat ermelter [sic] Furst[njs Secretarius a Dindar die<br />
Gelegenheit beobachtet, diese DOrfer, welche ohne das fiscalis<br />
seind, seinen Principalen zu appropryren, Prouisor und Unterthanen<br />
zusamben kommen lasen, und ihnen bedeutet, das sie von<br />
nun an keines Menschen als seines Ffirsten Unterthann seyn. Bey<br />
sd gestalten Dingen ziehe zwey Sachen [andere zu geschweigen]<br />
in Bedenkhen: erstlich, die aigenmttchtige Authoritet des Dindar,<br />
masen von diesen actu weder das Gubernium etwas w isen will,<br />
w eder ich, als nur erst re factà gewust habe; andertens, das<br />
ich, und mit mir alle dafiir haten, das die Nahrnens eines benachbarten<br />
FOrstens, so von der Porten das Lohn traget, in territorio<br />
alieno ergreifende Possession immediatè die Bewilligung<br />
eines Landts Herrn erfordere, und zwar aus sehr villen politischen<br />
Ursachen, welchem nach, und so lang dieser nit einlanget,<br />
vorigen Dindarischen actum annullire, ihme Dindar diese Eygenmachtigkeit<br />
verm eise, und meines ferrern Verhaltens halber das<br />
deliberatum von Hof, auf das wehrenden meinem Generalats mir<br />
sothane Ffthler nit aufgeburdet werden mOgen, ervi arte. Mit etc. (1).<br />
R. F. A. Siebenbargen, 1708 Sept.<br />
1 La 4 August Consiliul de rIsboiu comunicl Camerei acest extract, cu<br />
observatia c5,' motivele cuprinse In el aunt agahr guett gegründet» cerAndu-i<br />
pArerea despre cele ce trebue sA rtispundä, generalului.<br />
lb.
174<br />
Consiliul de easbolu dare De Nehem [Regest].<br />
R8 Iulie, 1708.<br />
tbrigens habe man sehr gern vernohmben, dass der<br />
Ftirst in der Wallachey die Correspondenz gethrettlich unterhalten<br />
wolle, welche er dann mit den). Tallmann fleissig und schier<br />
pflegen solle.<br />
K. A-:" Prot. Reg. 1708, fo 787.<br />
Lidie, 1708.<br />
Haan eiltre Consiliul de riisboim [Regest].<br />
Erstattet seinen Bericht, titer die ihme aufgetragene Commission<br />
bey dem Ftirsten in der Wallachey, in puncto Geldt- und<br />
Getreydts-Anticipation.<br />
K. A. Prot. Exp. 1708, fo 780.<br />
lulie, 1708.<br />
De Nehem care Consiliul de riisboiu. Regest .<br />
Stellet vor, was ihme der Ftirst in der Wallachey, des<br />
Brieftransports halber, nach Constantinopel an den Tallmann geschriben,<br />
und von des Sultans tibien Zustandt beygebracht habe.<br />
ic. A. Prot. Exp. 1708, PI 788.<br />
13 August, 1708.<br />
Consiliul de risbolu eiltre Krieehbaum [Regest].<br />
Approbatur, dass er, das von des wallachischen FtWens<br />
Secretario Dindar, (lurch aigemachtige in Possess- Ziechung för<br />
diesen seinen Principalen der angemerckhten 4 giulaischen Dörf-
175<br />
feren unternohmbene factum, annulliret ; intimando, iedoch ein als<br />
andern Weeg mit gedachten Ftirsten gute Correspondenz zu<br />
pflegen<br />
K. A. Prot. Reg. 1708, fo 830.<br />
280.<br />
Aeelasi dare aeelasi. [Regest].<br />
24 .Noemvrie, 1708.<br />
Communicatur die eingelangte Nachricht, dass sich der pohlnische<br />
Mareschal `Fazio, verdachtiger Ursachen willenyin der Walo,<br />
lachey aufhafte, commitendo auf dessen Thuen und Lassen genau<br />
zu invigiliren. . . . .<br />
K. A. Prot. Reg. 1708, fo 1114.<br />
Aeelasi eittre acelasi. [Regest].<br />
30 Noemvrie, 1708.<br />
Communicatur was an Ihro Kay. May. der Fiirst in dei' Wallachey<br />
Constantinus Brankowan, auf die ihme tiber dessen i,n Siebenbtirgen<br />
angetrettenes Kriegs Commando getharte Notification,<br />
mit Sincerirung aller gutter Nachbahrschaft, geantwortet habe.<br />
K. A. Prot. Reg. 1708, 10 1133.<br />
Kriechbaum &titre Consiliul de ritsboiu. [Regest].<br />
Noemvrie, 1708.<br />
Andworttet auf die Approbation, dass er des wallachischen<br />
Ftirstens Secretario Dindar die sich zugemuthete Aigenmachtigkheit<br />
annulirt habe<br />
K. A. Prot. Exp. 1708, fo 1138.
176<br />
Noentrrie 1708.<br />
Brineoveanu dare Impäratul Iosef. [Regest]<br />
Brankovan Constantin. Er werde mit dem General Kriechpaumb,<br />
als commandirenden Generalen in Siebenbargen, guthe Nachbahrschafft<br />
halten, und in guther Correspondenz stehen, und denen<br />
kay. Befelchen getreitlich nachleben.<br />
X. A. Prot. Exp. 1708, fo 1185.<br />
1 August, 1709.<br />
Viena<br />
ImpirataI citre Casieria militari.<br />
Befelch ans Hoff.- Kriegs- Zahlambt.<br />
loseph.<br />
Napdeme in der, von Unserer Hof-Camer in denen Sibenbarg.<br />
Cameral Sachen, angeordneten Commission far guet befundten,<br />
auch von Uns hierauf allergnadigst resolvirt undt gewilliget<br />
wordten, dem wallach. Secretario Theodor Ladislao Dindar in<br />
Sibenbtirgen, in Ansehung seiner Uns undt dem Publico allda<br />
troll allerunderthanigst laistenden ersprisslichen Diensten, seine<br />
fithrliche Pension, welche ihme seit anno 1702 im Ausstandt verbliben<br />
ist, widerumben continuire, undt in solang, bis das er mit<br />
einem warckhl. Cameral-Dienst in Sibenbargen accommodirt<br />
werden kan, wie vorhero von dem alldaigen quanto militari aus<br />
der Kriegs-Cassa allda jahrl. und zwar mit dem negst beuorstehenden<br />
anno militari anzufangen, abreichen und bezahlen zulassen.<br />
Als ergehet Unser gnadigster Befelch an Each hiemit, das<br />
ihr es ad. notam nemen, und die Verfttegung an. Ettre underhabende<br />
Kriegs-Cassa in Sibenbargen thuen sollet, damit ihme<br />
Dindar, bis auf weitere Verordnung, sothanne Pension pr. 200 fi.<br />
jahrl. in quartaligen ratis gegen seiner Quitt, richtig undt gewis<br />
bezahlt werde, dan daran etc.<br />
Ans Kriegszahlambt.<br />
R. F. A. Siebenbilrgen, 1709, Aug.
177<br />
Septentvrie, 1709.<br />
Hrieehbaum cätre .Consiliul de risboin. [Regest].<br />
. . PiP Milaag, betreffend den ,KOnig in Sch.weeden, so<br />
Dime der Furst in der Wallachey communicirt.<br />
K. A. Prot. rap. 1709. fo 802.<br />
30 Oclonturie, 1709.<br />
Camera anlici dare Haan.<br />
P. P.<br />
Da sowohl von dem Fursten in der Walachey selbst, als auch<br />
(lessen Secretario Ladislao Dindar die schrtiftliche Erkhlarung<br />
eingelangett, das ermeltter Furst, wie aus sein des H. Fursten an<br />
dises Mittels Herren Praesidenten undt dessen Secretario Dindar<br />
an den Khay. Hof Kriegs Rath alhier H. Quarient von Raall erlassenen<br />
respective in originali undt in copia hiebeyligenden, respective<br />
Particular Schreiben des mehreren erhellett, zu abermahliger<br />
Bezeugung seiner far Ihro Khay. May. undt Dero Dienste<br />
tragenden Devotion undt Eyfer, 10m. species Dugatten darzuleichen<br />
erbiettig undt parat seye, so khombett es hauptsachlichen dahin<br />
an das mit wohl ermelttem H. Ffirsten oder wembe er dissfahls<br />
die Incumbenz geben machte, der gegen Sicherheitt undt Widerbezallung<br />
halber das behorige zuvorderist verglichen und abgehandlett<br />
werde, wessentwegen zwahr nachfolgende Modalitet in<br />
Vorschlag gekhomben, das mann ihme H. Fursten, die a 10 per<br />
Cento in der Ertragnuss anrechnende decima sedis Medyzesiensis<br />
undt selbiger Orthen, oder aber die sogenante Somosuyvarieusische<br />
fiscalische Gtietter, in die warkhliche Nuzniessung umb<br />
obbertihrte Summa undt bis zu deren widerumben beliebender<br />
Redimirung, einraumben iassen mOchte.<br />
Oleichwie Wtlr aber hierorths einen Schluss hieraber zu sch0pfen<br />
umb o -weniger vermOgen, als uns, was es mit sothanen<br />
DeCimis undt fiscalischen Gtietter fur eine aigentliche Beschafenheitt<br />
habez undt ob deren Verpfendt- oder Oppignorirung so<br />
Documente.<br />
12
178<br />
unbedenklilich falle, nicht wttssend, ihme Ji. Salz Ober Einnembern<br />
undt Provianth Ober Commissario aber besser bekhandt<br />
seyn wierdett ; benebst auch beschwahrlich doch scheinett, wan<br />
mann sothanen Vorschuss mit 10 per Cento verinteressiren<br />
mlieste, alSo wierdett demselben hiemit aufgetragen, die Nottwit<br />
hiertiber wohl undt pffichtmassig zu erwegen, undt wan<br />
entlichen, Wegen Oppignorirung aines oder des anderen a proportione<br />
der Darleehens Summa, kheine Difficultet oder Anstandt<br />
obhanden ware, die Widerbezallung auf am n oder andere<br />
Weise, iedoch ad ratificandum undt hochstens Inv a 6 per Canto<br />
Interesse, womit ermeltter H. Flirst, als welcher ohne dis seine<br />
besondere Devotion undt Wahlfahrigkeitt bey disen Anticipations<br />
Werkhe zu contestiren gedenkhett, hofentlich Bich begniegpn<br />
wierdett, darauf zu stabiliren, undt das weittere darnach fiirzukheren.<br />
Widrigens aber, da derley Verpfendtung ex qualicunque<br />
ratione bedenkhlich scheinette, auf solchen Fahl die Refundirungdes<br />
Capitals, cum eò quod interest, sowohl respectu der Geld-<br />
-wehrung, nemblich hinwiderumben in Gold, als circa locum solutionis<br />
auf eben den Fues, als wegen deren vorigen 50m- fi. heschechen<br />
ist, oder aniezo floch leichter undt ftieglicher ftir Ihro<br />
Khay. May. A.erarium, absonderlich ratione des wider Erlags, alhier<br />
in Wienn einzurichten seyn mtichte, nicht weniger auf so<br />
leidentlichen Termin, als immer thue[n]lich anzutragen undt zu<br />
adinstiren, zu welchen Ende dan auch an ihne H. Ober Einnember<br />
undt Provianth Ober Commissario die Vollmacht ad tractandum<br />
bis auf behorige Ratification, womit es Bonder Zweifl kheinen<br />
Anstandt haben wierdett, hiemit verlichen, desgleichen zu<br />
Empfangung deren Geldern der Gewalt ertheillett, und derselbe<br />
zu solchen Ende beyligendes Creditiv an wohl erwenhnten H.<br />
Ftirsten zu empfangen hatt ; auch den Success dises n.egotii sobald<br />
mtIglich zu berichten witssen wierdett. In dem iibrigen, undt<br />
da mann die Bewiirkhung diser Anticipation auf dise oder jene<br />
Weise itir richtig supponirett undt halttett, so ist zugleich der<br />
Antrag und ergechett die Verordnung an ihne H. Ober Eninember<br />
undt Provianth Ober Commissarium hiemit, sothane anhofende<br />
Anticipations Gelder far die daiinen befindliche Khay. Cavallerie<br />
Regimenter auf Abschlag ihrer Rimonta Erfordernuss,<br />
so mann auf 66 fi. in allen antragett, ehemtigligst abzufolgen,<br />
auch bey der Tractation mit ermelttem H. Ftirsten die Diligenz,
179<br />
damit selber die vollige Rimonta Betragnuss pro 66m. fi. vorzuschassen,<br />
tibernemben mOchte, je Uns dessen Effect der Khay.<br />
Hof Kriegs Rath H. v. Quarient vast ganzlich anhofen machett,<br />
zugebrauchen, sodan die Gelder zu kheinen anderen Ende, ausser<br />
der grOssen Necessitet, zu verwendten, disfahls Bich auch mit dem<br />
Commendirenden Generalen aldorth, nicht weniger des General<br />
Khriegs Commissariats Substitutiun, zu vernemben, weillen allerseiths<br />
für besser angesechen worden ist, beriihrten Rgnt zu<br />
selbst aigener Erkhauf und Beyschafung deren erforderlichen<br />
Rimonta Pferde in der Moldau undt Wallachey, undt zwahr far<br />
ein Reither Pferde 67 fi. 30 xr., undt ain Dragoner Ross 60 ff.<br />
gerechnet, das paare Geld zu geben, als die Pferde in natura<br />
mit so groser Beschwahrlichkheit undt wohl auch Gefahr hinein<br />
zu schickhen, zu geschweigen, was sothanen Pferde sonsten noch<br />
auf disen weithen Weeg zuestossen khOnte. In übrigen seynt<br />
war gleichmassig tiler die Disposition deren Rimonta Geldern<br />
desselben ftSrdersamben Berichts gewerttig, deme derselbe also<br />
in allen undt jeden nachzukhomben wiissen wierdett. Immassen<br />
daran beschiecht etc.<br />
Wienn, den 30 8bris 709.<br />
An den Khay. Salz Ober Einnembern undt Provianth Ober<br />
Commisarium in Subenbargen H. Ig[n]atium Haan.<br />
R. F. A. Sfebenbrirgen, 709, Oct.<br />
287.<br />
Octomvrie, 1709.<br />
Krieehbaum &titre Consiliul de rilsbolu. [Regest].<br />
Einfolglich seye hOchst n6ttig, dass auf eine Geldt<br />
messa und auf eine Magazinirung gedacht, oder das Darleyhen<br />
bey dem Fiirsten in der Wallachey ad effectum gebracht werde.<br />
K. A. Prot. Exp. 1709, fo 929.
180<br />
19 Decenavrie, 1709.<br />
Constantinopol.<br />
Tillman MIT ,Consilinl de risboiu.<br />
... . - . Uberigenss, nachdeme vor etlichen Wochen die MQSCOvitern<br />
und Pohlen, biss 400 in Mcildau nahe bey den pohln. Gränizen<br />
in Quartier gelegene Schweden, theilss nidergemacht und<br />
theilss gefangen weggeftihrt, die Porten in Suspition gerathen,<br />
class der Färst in der Moldau Micha! (1) hierinnen mit denen<br />
Moscovitern inch verstandten haben mtSchte, dannenhero dieselbige<br />
ihn von selbigem Farsenthumb abgesetzet und wohl verwachter<br />
hieher fiihren, auch den lt°n dieses Monathss sambt<br />
seinem Weib und Kind,ern und vornehmsten Beamten gefänglich<br />
in die Sieben ThUrne setzen lessen, an dessen Stelle aber<br />
hat der Sultan auff den Uortag [sic] dess Gross Veziers dess<br />
Herrn Nicolaki Mauro Cordato Dollmätschen der Porten zum<br />
Fiirsten in der Moldau declarieret, und nach deme er in dieser<br />
Qualität den 1.0ten dieses bey dem Sultan Audienz erhalten, wirdt<br />
er morgen von hier gegen selbigess Fiirstenthumb auffbrechen.<br />
Die durch seine ErhOchung erledigte Dollmätsch Stella bey er<br />
Porten ist hingegen seinem jtingsteren Bruder Ianaki Mauro Cordato,<br />
obwohlen .er weder tarckhisch lesen noch schreiben khan,<br />
und auch der nothwendigsten aussländischen Sprachen, aLss der<br />
lateinisch und italianischen, ganz und gahr unktindtig ist, von<br />
dem Sultan conferiert worden. . . . .<br />
S. A. Turcica, 1710, lo 8.<br />
g3 Decemvrie, 1709.<br />
Consiliul de risboiu nitre Krlechbanm. [Regest].<br />
. . , . Die Geldter zu Remontirung der darinnigen 6.valleriò<br />
Regimenter werde die Hofcammer, gleiCh lin verwichenen Jahr,<br />
von dem Färsten in der Wallachey anticipiren<br />
1%. A. Prot. Reg. 1709, fo 828.<br />
1 Michail Racovit5..
181<br />
Decemvrie, 1709.<br />
Krlechbaum dare Considiul de risbolu. Regest<br />
Schliesslich fragt er sich an umb Verhalt wegen des<br />
Ftirsten in der Wallachey, falls er sich, wegen des zwischen der<br />
Porten und Moscau alwo entstehenden ihme etwas tibles ominirenden<br />
Kriegs, nacher Hermanstatt retiriren<br />
K. A. Prot. Exp. 1709, fik 1098.<br />
Wellenstein eitre Consillul de risboiu.<br />
Particular Puncta den, 7biirg. Kriegs Skied betreffend.<br />
1709.<br />
5t°. Es sollen zwar wegen der Rimonta Gelder, welche 15000<br />
Ducaten erfordern, von wallachischen Farsteu bis 10000 Ducaten<br />
verwilligtermassen aufgenohmben werden, dargegen er die Einraumbung<br />
gewisser fiscalischen Gtittern und Renten verlanget hat;<br />
man trachtet aber dahin kttnfftighin sothane Anticipation in gewissen<br />
Termin wider abzuftihren und indessen das Interesse von<br />
denen sachsischen Zehenden zu bonificiren<br />
V. WELLENSTEIN.<br />
Antworth auf die Wellensteinische Puncta, in margine linker<br />
Hand beyzusetzen.<br />
Opinio des Kay. Hoffkriegsraths.<br />
Ad quintum.<br />
Mit denen Remonta-Geltern aus der Wallachey hat es, lauth<br />
lezterer Kriechbaumbischen Berichten, seine Richtigkeit in soweit,<br />
das 13000 Ducaten hierauf von ihme H. Feldtzeygmeister<br />
empfangen und durch selbten denen Regtern ausgezehlt worden.<br />
Weilen aber hieraus vorscheint, das die tibrige auch noch darzue<br />
destinirt geweste und erforderliche 2000 Ducaten rtickhgehalten<br />
worden, so that man die Lad. Hoff Cammer df3nfalls belangen,<br />
solehe unverztiglich, es seye zùr Rimonta oder Recroutirung
182<br />
der Cavalleria nach Ausweis deren Gral Kriegs Commissariatische<br />
Entwfirffen denen Regtern erlegen, und nichts darvon ad alios<br />
usus verwenden zu lassen<br />
K. A. 1709. Exp. December, 289.<br />
292.<br />
Un Anonim &litre Consiliul de rilebolu [1.<br />
Puncta Particularia.<br />
1709.<br />
7m°. Umb die gutte Verstandnuss des nirsten in der<br />
Wallachey, auch des Bassa von Temeswar zuerhalten, da beede<br />
man zu desto besserer BefOrderung kay. Dienstes bey iezigen<br />
Zeiten annoch sehr bedarffe, ware nOttig einiges Praesent ihnen<br />
zuschikhen, bevorab seye der leztere, wegen der Passagen deren<br />
Officirs Montirung oder andern Nothdurfft, sehr difficil worden.<br />
K. A. 1709 Exp. December, 289.<br />
293.<br />
10 lanuarie, 1710.<br />
Constantinopol.<br />
Talmann &litre Consiliul de 'Isbell".<br />
Den 26 Xbris ist der Alexander Maurocordato mit Todt<br />
abgangen, an welchem die Porten, mehr als sie ihr anjetzo noch<br />
einbildet, wegen seiner in denen auslandischen Affairen gehabten<br />
Experienz, verlohren hat. Es ist doch seinen hinterlassenen Erben<br />
vergiinet worden, seine in 500 Beutel Geld bestandenes Vermtigen,<br />
undter ein ander ohne Hinterung zu theillen.<br />
K. A. 1710 Exp. Februar, 284.<br />
294.<br />
11 lanuarie, 1710.<br />
Consillul de risboiu eiltre Krieehbaum. [Regest].<br />
Weilen die Remontirung der Cavallerie Regimenter in Siebenbitrgen,<br />
wegen Unsicherheit der Briefe, so lang verschoben werden<br />
müssen. als seye nun durch den Guarienten veranstaltet, von
183<br />
clem Fiirsten in der Wallachey 10m Duggaten zu anticipiren,<br />
westwegen der Haan mit Instruction und Creditiv von der Hof-<br />
Cammer in der Wallachey abgefertiget werde ; die noch abgebende<br />
16m fi. werde er Haan per anticipationem suppliren, und<br />
rnithin die Remontirung bestritten werden ktSnnen.<br />
K. A. Prot. Reg., 1710, 10 81.<br />
20 Februarie, .1710.<br />
Camera maid eAtre Consilinl de risboiu. [Regest].<br />
Zu Regalirung des Herrn Ftirsten in der Wallachey<br />
-wurde man ein guarnirtes Kay. Portrait zu tibersAndten nicht<br />
-u n t erlas s en.<br />
resolvirt<br />
R. F. A. 1710. Protoc. fo. 85.<br />
26 Februarie, 1710.<br />
Conailiul de räsboiu citre Wellenstein. [Regest].<br />
Die Regalirung des Ftirstens in der Wallachey seye<br />
K. A. Prot. Reg, 1710, fo 150.<br />
24 Ma/Hie, 1710.<br />
Impäratul Josef MIT Stainville.<br />
Instruction wie er sich bey dem ihme in Siebenbiirgen aufgetragenen<br />
Commando zuverhalten habe (1).<br />
139. Kein Zweifl ist, es werde mit der Rimonta (nachdeme<br />
unser abgeleibter Kriechbaumb zu Erkauffung in der Wallachey<br />
und Modau sothaner Pferden an den darzue destinirten Quanto<br />
(1) Stainville este numit comandant in Ardeal la 22 Martie 1710. Copia<br />
decretului In K. A. 1710, Exped. Mars, 315.
184<br />
deren von dem wallachischen Fiirsten anticipirten 15000 Ducaten<br />
schon vor einigen Monathen 13000 deren zu seinen Handen<br />
empfangen und unter die ReRter damahls warckhlich ausgetheillet<br />
hat; . . . .<br />
16° Mit denen benachbahrten Landern und Fiirsten aus.<br />
Wallachey und Moldau (wessen ersteren für unsere Dienste und<br />
lnteresse schon in manigfaltigen Begebnussen erwisene gute<br />
nutzliche FOrderung Wiir mit Beschenkung eines unseren Portraits<br />
zu Contestirung unseres g-dsten Wohlgefallens und guten<br />
weiters hegendee Naygung ohne dem erkhennen) die Correspondenz<br />
. . . . .<br />
K. A. 1710, Reg. Mire, 582.<br />
298.<br />
2 Aprilie, 1710.<br />
Imprtratul Iosef dare Brincoveanu.<br />
Viena.<br />
Ad Principem Valachiae.<br />
Iosephus etoillustrissime Princeps, sincere dilecte ! Posteaquam<br />
in locum, per inopinam mortem erepti Generalis Nostri in Transilvania<br />
armorum Praefecti, liberi quondam Baronis a Krichpaumb, armis<br />
Nostris ibidem praefecimus alium fidelem Nostrum spectabilem<br />
et magnificum Comitem Stephanum de Steinville, camerarium<br />
Nostrum, unius legionis equitum cataphractorum tribunum,<br />
nec non equitatus Generalem Nobis dilectum, eidemque benign&<br />
demandavimus, quod optimae vicinitatis jura postulant, erga Sinceritatem<br />
Vestram ejusque Principatum religiose observare.<br />
De hoc ipso Sinceritatem Vestram quoque clementer voluimus<br />
certiorem facere, qua, velut hactenus simula experti, porro etiam<br />
non absimilia Nobis pollicemur ; praecipue, cum non dubitemus<br />
praefatum Nostrum armorum Praefectum, benignissimis, quae diximus,<br />
mandatis Nostris, ex asse [sic] morem gesturum, optimaequevicinitatis<br />
partes diligenter impleturum, Um?) officiis mutuis cum<br />
Sinceritate Vestra tertaturum esse. Qui in reliquo Sinceritati Vr"<br />
prospera quaeque precamur.<br />
Datum in civitate Nostra Viennae Austriae, die 2 Aprils, 1710.<br />
K. A. 1710, Exp. April. 208.
185<br />
299.<br />
Consillnl de risbolu catre Stainville. [Regestl.<br />
19 Aprilie, 1710.<br />
Communicatur was Um Kay. May. fiber seine Anstellung in<br />
Siebenbtirgen an die daselbstige Deputati6n ergehen lassen, auch<br />
wie selbe an den Ftirsten in der Wallachey accreditiree lassee<br />
K. A. Prot. Reg. 1710, fo<br />
24 Maiu, 1710<br />
Camera aulieh catre Casieria de risboin. [Regest].<br />
Ans Hofkriegszahlambt, umb die verfertigte Chaise zu Regalirung<br />
des Ftirsten in der Wallachcy 628 fi. 9 x. dem H. v. Qua,<br />
rient aussfolgen zulassen.<br />
R. F. A. 1710, Prot. to 270.<br />
11 Iuiie, 1710<br />
Viena.<br />
Impäratul Iosef dike Brineoveann.<br />
Blustrissitne Princeps 8fracert dilecte.<br />
Nulli dubitamus, quin Nostrae, 2da adhuc mensis Aprilis cur<br />
rentis anni clementer datae, ad Sinceritatem Vestram pervenerint<br />
interea per consiliarium Nostrum intimum Nostraeque Camerae<br />
Aulicae Praesidem Comitem de Starhenberg, de eo, quaead<br />
praeviam eiusdem requisitionem, Sinceritas Vestra in armorum<br />
Nostrorum in Transylvania sub idium [sic], mutui tank) sub<br />
ministrare non haesitavit, demissè informati, dum talem Sinceritatis<br />
Vestrae erga Majestatem et Augustissimam Domum No.<br />
stram Austriacam Herat?) contestatam promptitudinem singularemque<br />
promovendi servitii Nostri zelum, benigno sari& anima<br />
cognoscimus, it& pacta tam vicissim contentationem suo tempore<br />
infalibilitèr fiendam clementèr ordinavimus, et in reliquo etiam
186<br />
interventionis per Sinceritatem Vestram, in patrum Franciscanorum<br />
illius Provinciae fauorem, factae, benignam reflexionem habituri<br />
sumus, qui in reliquo Sinceritati Vestrae prospera quaeque<br />
precamur.<br />
Viennae, 11 lulii 1710.<br />
Ist per modum eines khay. Handbriefels an Fiirsten in der<br />
Wallachey zu schreiben.<br />
R. F. A. SiebenbiArgen, 1710 lul. o copie in Gedenck-Bticher, Hung. 1710).<br />
Camera anlieä cit.° Haan.<br />
14 Inlie, 1710.<br />
Dem Kay. Prouianth Ober Commissario H. Haan in Sibenbtirgen<br />
wird das, von Ihro Kay. May. an den Herrn Fiirsten in<br />
der Wallachey zu Bezeigung Dero gnadigsten Danckhnembigkeit,<br />
wegen fitr Dero darinige Kay. Regimenter gethaner Ausshtilf,<br />
erlassene allergnadigste Handbriefl in originali et copia<br />
zur sicherer Bestellung und seiner Direction, beygeschlossen.<br />
R. F. A. 1710, Prot. fo. 872.<br />
Joseph.<br />
Impiratul Josef &Ur° Haan.<br />
26 Iulie, 1710.<br />
Viena.<br />
Es ist dem Theodor Ladislaus Dyndar verwichenes Jahr, auf<br />
sein allerunderthanigstes Anlangen undt Bitten, in Ansehung<br />
seiner Uns undt dem Publico gelaisteten allerunderthanigsten<br />
Diensten, sowohl wegen seineg Pensions Aussta.ndt der jahr..<br />
700 fi., welcher von anno 1699 her, bis verwichenes Jahr sibentausent<br />
Guldten ausgetragen hat, als auch zu \einer Ergotzlichkeith<br />
seines von denen Rebellen in Stibenblirgen erlittenen Schadens,<br />
zusamen ftir alles eine Summa von zehentausent Guldten<br />
Rhein. an fiscal. Gtiettern in Sibenbttrgen verwilliget, undt er<br />
dessen per Decretum versichert wordten.<br />
Wan Witr nun auf sein abermahliges allerunderthanigstes An-
187<br />
langen, undt den Uns von Unserer Hof Camer dartiber beschehenen<br />
allerunderthanigsten Vortrag gnadigst gewilliget haben,<br />
das ihme aus denen ex defectu familiae in specie aus denen<br />
Kerestian. undt Radakian. ad fiscum devolvirten Gttettern, oder<br />
deren jenigen, welche bey denen Rebellen verstorben seint, als<br />
in specie auch des Daniel Vas undt Michael Vag, oder aber deren<br />
jenigen, welche dato noch als wie der Sigmund J6rOk undt andere<br />
dergleichen, bey denen Rebellen, undt in wurkhl. Nota infidelitatis<br />
sich befinden, souil gegeben undt eingeraumbt werdten<br />
sollen, welche ermelte Summa von zehentausent Guldten Rhein.<br />
erreichen undt austragen.<br />
Als ergehet Unser gnadigster Befelch an dich hiemit, das du<br />
-aus obbenenten oder anderen ad fiscum devolvirten Gtiettern in<br />
Siebenbtirgen, souil als gedachte 10m. fi. Rhein. austragen, nach<br />
vorher beschehener ordentlichen Schatzung, ihme Dyndar cum<br />
jure perennali auf sich undt seine Descendenten beederley Geschlechts,<br />
iibergeben undt einraumen, undt sodan weIche undt<br />
was ftir Gtietter ihme eingeraumbt wordten, Unserer Hof-Camer<br />
specificirter einschickhen sollest, damit hiernach das weitere an<br />
Unsere Stibenbarg. Hof-Canzley erlassen, undt von diser die<br />
Donationalia hieriiber amsgefertigt, undt ihme Dyndar ertheillt<br />
werdten kiinnen. Hieran beschicht.<br />
Wienn, den 26. Julii, 1710.<br />
An den Hahn in Stibenbtirgen.<br />
R. F. A. Siebenbilrgen, 1710, Iul.<br />
304.<br />
28 lulie, 1710.<br />
Tdrgoviqte,<br />
BrAncoveann cAtre ImpAratal Josef.<br />
Sacratissima Caesarea Begiaque Majestas, Domine, Domine<br />
Clementissime.<br />
Binas gratiosissimas, sub secunda Aprilis anni currentis, ad<br />
me, humillimum servum Sacramae Mattis Vrae, eodem tenore<br />
emissas, comprehendentes clementissima jussa de observanda<br />
bonae vicinitatis cum Exfiio Duo Stephano Comite A, Steinwille
188<br />
eamerario, equitatils Generale, cataphractorum Colonello, neo<br />
nons per Transrvaniarn constituto Commendante Generali, profunda<br />
cum reverentia accepi; circa quan-r harmoniam vicinam,<br />
uti hactenus cum praedecessoribus gratiosissima mandata SaerAmae<br />
Mattis studiosa veneratione colens servavi, pari ratione<br />
cum praetitulata Sua Exia devotissima mente conservare pro<br />
virkm mearum imbecillitate adnitar; etiam in alija summè mihi<br />
gloriae ducens, si me fortuna ad complenda ea capacem fecerit,<br />
ad comprobandam meae devotionis fidelitatem, quali profunda<br />
adgeniculatione exosculans purpuram emorior,<br />
SacrE1nzue Mdttis<br />
Tergovisti, 28 Atlij, 710.<br />
S. A. Turcica 1710. fo 85. Copie.<br />
Devotissimus et humillimus Servus.<br />
COST A.NDIN DE BRANKOW AN.<br />
305.<br />
29 lulie, 1710.<br />
Cipitanul Feigely &We Stainville.<br />
Sibiiu.<br />
17tro Excellenz<br />
Hoch und Wohlgebohrner Graf, genedig hoch gebiittenter Herr,<br />
Herr Grall. Eder Excell. habe in unterdanigsten Respect berichten<br />
wohlen, dass ich aus der Wallachey wieder zurukh anhero<br />
komen, betauere aber das ich so ungliglich gewessen, und von<br />
denen von Ihro Excell. begerten Moneten keine bekhomen khenen,<br />
da ich doch bey allen Razen, Grichen und Juden, um soliche<br />
nachgefragt, wahr aber kein einzige zu finden. Sonsten habe<br />
Etter Excell. auch gehorsambst berichten wohlen, dass auf den<br />
Cumpeluncer Markt gahr niemant von Ungern gewessen, als der<br />
Teleki Joseph, Corda Sigmundt, Naluci Andras und der junge<br />
Alvincj; dieselbe seint den 20. Juli, auser des Nalaci, mit einander<br />
alda ankhomen und den 24 wieder hinweg auf des Teleki sein<br />
Guet gangen, weliches ungefehr 3 Stundt weith von Cumpelunc;<br />
der Lugosi ist gahr nicht dahin khomen; sonsten heret man von<br />
wegen des Kenig aus Schweden allerhand Reden; man weiss<br />
aber nicht weliches zu glauben; von den Tirken habe vernohmen
189<br />
und zycahr von den Peshler Aga, so der vornehmste auf den<br />
Markt alda gewessen, das die Tirken den Kftig viell Voikh geben<br />
werden, und seye der K/inig gesinet mit selbigen diesen Weg,<br />
den er durch Moskau gangen, wieder zurukh zu gehen, und<br />
sollen derentwegen bey Benta schon etlich und 40 tausent Thrken<br />
und Tartarn stehen, so alle fiber das schwarze Meehr sbllen hertiber<br />
khomen sein; der Kiofsky, wie auch noch viel..a.ndere yornehme,<br />
sollen auch noch bey dem KOnig sein. Ein wallachischer<br />
Bojer aber hat mier wieder gesagt, ich solte den Titrken soliches<br />
nicht glauben, sondern der tfirkische Kayser habe den<br />
KOnig eine Convoi nuhr von etlich hundert Man geben wohlen,<br />
umb durch Pohlen in sein Landt wieder zu gehen, weliches<br />
der KOnig aber nicht acceptiren wohlen, sondern von Tarken<br />
Volkh verlanget, seye aber die Sachen also in suspenso geblieben;<br />
dass aber so viel Volk be Benda stehe, seye derentwegen<br />
geschehen, weillen die Ttirken eines Einfahls von denen<br />
Moskovitern sich beforchten ; was aber die gemeinen Tiirken<br />
sein, reden das sie -Ober die Moscoviter gehen werden. Was anbelangt<br />
wegen des abgesezten Gross Vizir, sagen die Ttirken<br />
das selbiger ein ungerechter und interessirter Man gewessen seye;<br />
habe auch gesucht heimlicher Weis diesen iezigen Gross Vizir,<br />
umb das Leben zu bringen, und derenthalben seye er abgesezt<br />
worden; den iezigen aber loben sie sehr, um seiner Gerechtigkeit<br />
wegen, und man hette noch nicht gehtIrt, das er zum Grig<br />
incliniren tete. Anbey habe Eder Excell. durch gegenwertigen<br />
Herrn Fendrich mit etwas wenigen Possa Tobak unterdäniggt<br />
aufwarten wohlen, iiberschike auch hierbey die von Ihro Excell.<br />
mier mitgegebene 20 Kremnizer und mich in Ihro Excell. hohe<br />
Genadt, untertanigst empfehlent, verhare.<br />
Euer Excell. meines genedig und hochgebilttende Herrn, Herrn<br />
G-ral.<br />
Hermansladt, den 29. Julij, 1710. Unterthdnig gehorsambstar<br />
L. [?.1 FEIGELY, Hauptmann.<br />
K. 1710, Exp. November, 255.
190<br />
3 August, 1710.<br />
Porcida.<br />
Manville eä,tre Consiliul de rfisboin.<br />
Belangend dass Thuen un Lassen dess, annoch zu Bender<br />
sich aufhaltenden, KtSnigs in Schweden, so ist bereits die<br />
dritte Wochen, dass zu diesem Ende einen expressen vertrauten<br />
Mann, dissfalls gnau zu erkhundigen, dahin abgeschickht habe,<br />
welcher gar bald zuruckh erwarthe, und unterdessen herbeylege,<br />
was ein Valffiseher Haubtman, so auff dem grosser Jahrmarckt<br />
zu Campolongo in der Wallachey gewesen ist, in diser Angelogenheit<br />
mir zuschreibet (I)<br />
K. A. 1710, Exp. November 255.<br />
7 August, 1710'.<br />
Viena.<br />
Consiliul de rilsboixt &titre Stainville.<br />
Und zumahlen gegen uns der Furst in der Wallachey<br />
Bich iederzeit gahr wohl aufgefiihrt, und tiffters gutte Nachrichten,<br />
unsern vorigen in 7bitrgen gewesten commandirenden GI.-len,<br />
betheillet hat, so magst du mit selbigen annoch zu dem<br />
Ende gutte Correspondenz pflegen, damit du auch von selbigea<br />
ein und anderes ertahren, und dich nach gestalten Dingen darnach<br />
richten khOnest<br />
K. A. 1710, Reg. August 69<br />
11 August, 1710.<br />
Sibiiu.<br />
Stainville eitre Consi11111 de risboin.<br />
Gestern ist H. Obrister Graff von Eck und mit ihm der Kriegs_<br />
Raht-Ambts-Cassier, so die ihme anvertraute Rimissa sambt dem<br />
kostbahren Brastbild Ihro Kays. Mays. fill. den Fiirsten in der<br />
Wallachey recht gelieffert hat, glucklich dahier ankommen<br />
K. A. 1710, Exp., September Sf.<br />
(1) No. 305.
191<br />
309.<br />
Haan dare Camera maid.<br />
Hochtale Kaye Hof Cammer.<br />
6 Septemvrie, 1710.<br />
Ewr Hochgr. Excell., auch meine gnadig und hochgebiettende<br />
Herren, Herren. Den 26ten verwichenen Aug. habe mich abermahl<br />
zu [tit.] dem H" Farsten in der Wallachey nach Tergovist,<br />
aut des hier Lands Commandn Generalen von der Cavallerie<br />
gnadige Verordnung, begeben, umb die, noch in verwichenem<br />
Monat December anni 709, angefangene, auf 66m. fi. angetragengeweste<br />
Gelt Anticipation, mit ihme zu schliessen.<br />
Sr Excellenz des Hu Baron v. Kriechbaum in letsterm Februario<br />
erfolgter Todtfall, mithin darauf geweste Interregnum, sambt<br />
der spaten Hereinkhunft des anietzo Commandn Generaln Gr.<br />
v. Steinville Excellenz, und die ville Affairen, welche in der<br />
kurtzen Zeit dero Gegenwart bis zum Abmarch in die Cam<br />
pagnie, in eine Ordnung zu bringen waren, protrahirten den Schlus<br />
diser Anticipation bis auf anietzo, wo nunmehro hochgedn [tit]<br />
W Fiirst den Uberrest, inclusivè des mit ihme erhandlten Getreyds,<br />
mit 1666 species Ducaten, 3 fi. r., abgetahrt, und die v61lige<br />
von ihm verlangte Summam pr. 66m. fi. ex toto, wie die<br />
Beylag sub lit. A. zeigt, aclimplirt hat ; ware auch nit er [tit]<br />
W Parst, ratione exsolutionis, sonder wiir bis hero in mora gewest.<br />
Aus der noch sub 25a Xbris 709 datirten ersteren Obligation,<br />
so sub lit. B hier beyligt, deren vorgeschossenen 13m- species<br />
Ducaten, werden Eve Hochgr. Excell., auch meine gnadig und<br />
hochgebiettendte Herren, Herren gnadig ersehen haben, auf was<br />
Termin die Restitution concludirt worden, nembl. das 7m. species<br />
Ducaten ad ultimam Decemvris hujus anni 710; die ubrige 611<br />
Ducaten aber mit Endt des folgendten 711ten Jahrs refundirt werden<br />
sollten, ad quem ultimum terminum auch die anietzo in<br />
supplementum totius summae ausgezahlte 1666 species Ducaten,<br />
3 fi. mit eingenohmen mlisten, weill dise letztere Post dermahlen<br />
ohnmOglich auf einen weitern termmum hinaus zu versetzen ware,<br />
woritber hierbey sub lit. C. folgendte particular Obligation, sub<br />
attestato et subscriptione des anietzo Commandirenden Hn Gene-
192<br />
ralen Excellenz, abermahl extradirt worden. Mit allem dem ist<br />
der erste terminus refusionis jr. 7m. specie Ducaten mit Endt<br />
kunftigen Monath Xbris vor der Thiir ; hochgedr Hr Furst hat mir<br />
selbst deswegen schon eine Anmahnung darauf zu reflectiren<br />
gethan, in specie damit er nit obligirt seye, einen Expressen auf<br />
seine Spesen nach Wienn, gleichwie in verwichenem Iahr, zu<br />
bchi ckh en.<br />
Die enaue Zuhaltung des- termini khan Ew. Hachgr. Excell.<br />
a.uch meine gdig und hochgebittendte Herren, Herren veranlassen,<br />
einen sichern Conto zu machen, das wohl gedr Hr Farst zu Ihro<br />
May. unsers allergnadigsten Herrn Diensten, in aller Gelegenheit<br />
denuò assistiren werde, gleichwie hingegen aller Aufschub uns<br />
den valligen Credit ,ohnfehlbahr und auf einmahl abschneiden<br />
wird. Da man indessen nicht weis, wo, und wie bald man dergleichen<br />
Hilff wider benathigt sein machte, Ewr Hochgrf. Excell.<br />
auch meine gnadig und hochgebiettendte Herren Herren werden<br />
da,hero so gnadig sein, und auf die Refusion dises, auf den ersten<br />
mit End kunftig Xbris werflossenen Termins schuldigen Quanti, in<br />
tempore gnadig anzutragen; obwohlen wohlgedr Hr Farst sich<br />
in so weit expliciret, das ihme die Refusion allhier in 7bargen<br />
zu erheben angenehmer, als draus ware, habe ihm dannoch die<br />
ienige Motiva repetirt, welche bewogen, ihn umb die bisherige<br />
Anticipationes zu requiriren, nemblich die weite und gefahrliche<br />
Strassen herein, wo man Leuth und Gelt bey der Rimessa, hazardirn<br />
und risquiren mues, das dise ietzige gefahrliche Zeiten<br />
dermahlen eben so wenig zu lassen waraen, seiner, des Ffirsten<br />
Intention nach, wie gern man villeicht auch wollte, hierinfalls<br />
zu willfahren, ale sie derzeit eine Ursach gewest, ihn umb den<br />
Vorschus belastigen, ob sich ,nun zwar Obgedr Hr Farst nit ex<br />
tolo expectorirt, wo er die Refusion aigentlich zu haben inchnirt,<br />
verhoffe iedannoch mit ihme die Sach dahin abnithun, das<br />
er die Ersetzung, entweder in Wien, oder Venedig, wan nur<br />
wissen khan, wo es Ewr Hochgrf. Ex.cell., a.uch rneinen gnadig<br />
und hochgebiettendten Herren, Herren, anstandiger, acceptire.<br />
Die Indessen aus der Wallachey mire nair gebrachte 1666 specie<br />
threaten, 3 fi. seint, wie vormahls erhobene Quantum in die<br />
allhiesige Kay. Veldt-Kriegs-Cassam, woraber die Quitt., bey<br />
meinen Handten babe, zu des Commandu Hn Generalen Excellenz<br />
lernere Disposition richtig abgegeben worden.
193<br />
Schliesse ubrigens in copia hierbey die ienige Verbscheidung,<br />
welche eine Hoch101. Kay. Hof-Kammer, dem flirstlen allachen<br />
Secretario HrPetro Griener, noch in a° 707, den 7ten Monats<br />
Aprilis, in spem futurae suae consolationis gnadig ertheilt, sambt<br />
ietzt ged° Secretarii seinem Memorial, welche beyde Stuckh mir<br />
(Ter Hr Ffirst in der Wallachey selbsten eingehandigt und recommendirt<br />
hat, mit Vermelden, das man dises seines Secretarii<br />
wegen eine gnädige Reflexion machen müchte. Wan nun er, w ie<br />
in Wahrheit nit anderst sagen khan und mues, zu Befürclerung<br />
deren bisherigen Anticipationen, bey seinem fin Principaln zu<br />
Ihro Maytt Unsers Allergnädigsten Hn Dienst, sehr vill contribuirt<br />
hat, auch noch taglich gute Dienst leisten khan, dahero,<br />
meiner ohnmasgeblichen Meinung nach, umb ihn ferner hierzu<br />
zu stimuliren, wohl mit eiri oder andern Jahrs Pension zu consoliren<br />
ware, als Labe auch dises ENVr Hochgrf. Excell. auch<br />
meinen gnadig und hochgebiettendten Herrn, Herrn, unterthanig<br />
beybringen und zur gniidigen Resolution einschliessen wollen.<br />
A4it etc.<br />
Datum aus dem Hermanstatter grosen Trenchement, der 6ten<br />
7bris2 710.<br />
IGNAZ HAAN.<br />
R. r. A. Siebennrgen 1710, Sept.<br />
18 Octomvrie, 1710.<br />
Consiliul de rlsboiu &Are Stainville. [Regest].<br />
. . An den Färsten in der Wallachey seye vorhin schon<br />
ein Danckhschreiben fiir das gelaiste Darlehen erlassen worden.<br />
K. A. Prot. Reg. 1710, 10 733.<br />
29 Oelomvrie, 1710<br />
Viena.<br />
Camera mina catre Haan.<br />
primit raportul dela 6 Septemvrie]. Die beygelegte Copien<br />
deren zweyen dessentwegen. obgedachten Färsten extradirten<br />
Obligationen haben mit mehreren gezeigt, auf was fär Ter-<br />
Dommente.<br />
18
194<br />
minen die Widerbezah1ung contrahirt worden seye; welohemnach<br />
man ouch bedacht seyn vvird, mil der punctualen Zuehaltung<br />
derenselben, ermelten Fiirsten an der guten ,Disposition zu Mr°<br />
Kay. May. Diengten auf alle Weis zu conserviren .und immer<br />
mehr zu veranlassen ; weilen aber nicht wohl mOglich ist, gleichwie<br />
er gern wolte, die Widerbezahlung in Silbenbilrgen zu timen,<br />
als wird der H. derenselben dises anzuzeigen und das Gelt allhier<br />
anzunehmen au disponiren, wie auch bey ihme sich zugleich<br />
anaufmgen wissen, wem er allhier solches zu empfangen bestellen,<br />
und mit erforderlicher Vollmacht oder Quittung versehen wolle,<br />
umb uns dessen hernachmahls zu Unserer Nachricht berichten<br />
zu kOnnen.<br />
Was ilbrigens des ermelten Fiirsten Secretarii Peters Grauer<br />
eingeschichtes Petitum anbelangt, gleichwie auf die von dem<br />
FUrsten eingelechte Recommendation sowohl, als auf seine eigene<br />
Meriten, alle Reflexion gemacht wird, NA ird man auch, so viel<br />
als bey ietzigen immer schwahrer werdenden Zeiten sich thuen,<br />
lassen ird, ihne zu consoliren sehen. Gott. Obhut.<br />
TiVienn, den 29 8ber, 1710.<br />
An den H. Haan in Siibenbitrgen.<br />
R F. A. Siebenbürgen, 1710, Sept.<br />
312.<br />
Octomvrie, 1710.<br />
Stainville dare Consiliul de riisboiu. [Regest].<br />
. . ...Der Ftirst in der Wallachey lasse sich unter der Handt<br />
verlauthen, ob er wegen die tiirkischen Troublen bey der Portel<br />
sein asilum suechen dOrffe, und thatte demselben sehr befrembten,<br />
dass die kay. Hof-Cammer nit einmahl mit einen par Zeillen,<br />
das von ihme gethane Darlehen danckhbahr erkennen müge ;<br />
sonsten thue die Contagion in Siebenbiirgen noch starlEh grassirei .<br />
K. A. Prot. Exp. 1710, f 820.
195<br />
14 Noenwrie, 1710.<br />
Camera aulici afro Casieria de rasbolu. [Regest].<br />
An Hoffkriegszahlamt. Dem Kay. Hof Kriegs H. Ignatio Quarient<br />
von Staal, wegen Rix. den Herrn Fürsten in der Wallachey erkaufften<br />
Zugpferdt, 2500 fi. bezallen, unnd .solche Summa ged.<br />
Herrn Fursten, an der ihme nachstens ilbermachenden Geld Rimessa,<br />
anwider zu defalciren.<br />
R. 1'. A. 1710, Prot. fo 619.<br />
29 .Aroenivrie, 1710.<br />
Consiliul de rilsboiu care Stainville. [Regest.l.<br />
Respondentur. . . .. . auch endtlich von dem Thuen und Lassen<br />
deren sich in der Moldau und Wallachey noch aufhaltenden<br />
siebenbtirgische Magnaten, Edllefithen und Gemeinen, genaue<br />
KundtschafTt eingezogen werden.<br />
K. A. Prot. Reg. 1710, r, 848.<br />
Stainville catre Consiliul de riisboiu. Regest .<br />
lanuarie, 1711.<br />
Übrigens schliesst er orientalische Zeithungen bey, mit<br />
der weitheren Zeithungen bey [sic], mit der weitheren Erzehlung,<br />
was der dort ankhomene Secretarius von dem wallachischen<br />
Fiirsten wegen des KiMigs in Seim eden mitgebracht, und ob<br />
nicht der Fiirst in der Wallachey im Fall einer Feinds Gefahr<br />
sein asylum in Siebenbtirgen suechen und linden Ithlinne.<br />
K. A. Prot. Exp. 1711, fo 74.
196<br />
28 Februarie, 1711.<br />
Viena.<br />
Consiliul de risboiu eitre Stainville. (Regest.<br />
Was hingegen, den von dem Fiirsten in der *Wallachey<br />
bey denen der Orthen bevorstehenden Revolutionen eventualiter<br />
ansuechen, den Kayserl-Schutz betriffet, wierdet mann<br />
die jenige Entschliessung, welche dessen alhier befindlichen Secretario<br />
erthailt werden wierdet. dem H. . . . . . (1), ebenfahls<br />
zu seinen weitheren Verbalten, ohnansttmdig notificiren und beschiehet<br />
underdessen gar wohl, im Fahl der H. . . . sich out fehrerers<br />
Anfragen nach den Enthalt unnserer, unter 1.0ten passati,<br />
erlassenen Erinderung reguliren wierdet, worauf witr unas nochmahlen<br />
beziehen . . . .<br />
K. A. 1711, Rog. Februar, 355.<br />
Februarie, 1711.<br />
Cererile lui Briineoveanu dela Impiratul Iosif.<br />
Desideria, mei Dili Principalis Constaniini Bassaraba de<br />
Brankowan.<br />
Qualiter meus Dfius Principalis viginti tribus anni ipso ab<br />
initio Principatus sui devotus Augmae Domui Austriacae fuerit,<br />
et quam emolumentosa servitia pristino bello cum Turcis gesto,<br />
non soliim eidem Augm" Domui Austriacae, sed toti quoque<br />
Christianitati fideliter praestiterit, testes sunt D. D. Generales,<br />
omissis quiescentibus iam in Dilo Comite Veterani aliisque, superstites<br />
D. D. Comes Rabutin, Marchio Cusani, alijque plures<br />
experti Transylvanas oras; quibus pensitatis singulari et clernentissima<br />
de reflexione piae reminiscentiae Leopoldus, genitor regnantis<br />
Suae Majestatis Saermae, non soli= ipsum in S. R. Imperij<br />
Principem evexerat, sed clemm quoque resolverat, ut quandocunque<br />
praefatus Drms meus Principalis coactus foret, sedem<br />
(1) Titulatura Generalului Stainville.
197<br />
suam propter barbariem infidelium derelinquere, et se ad tutiora<br />
recipere, id. ipsi cum tota familia ex innata benignitate liceat sub<br />
clemmas alas in Transylvaniam sese salvare, atque in ejusmodi<br />
assecurationis finem benignme dederat literas, sub sigillo minori<br />
et tanquam secretiori, ipsi praefato Diio meo Principali intitulatas<br />
ad Daum Generalem Commendantem, pro tempore in Transylvania<br />
consitutum [sic], quibus pia mens et ordines pro se<br />
Auaque familia in gratiosam protection em ac assistentiam, tempore<br />
vicissitudinis suae, recipiendi, lueulenter comprehendebantur,<br />
exhibitisque jis literis Diius Gratis Commendans Transy 1vaniae<br />
pro tuno constitutus, sibi suaeque familiae omnem possibilem<br />
humanam assistentiam et benevolentiam reostendat, perque<br />
alios idem satagat.<br />
Quod dun etiam per regnantem nunc Majtem Sacratissimam<br />
[faxit divina bonitas, quArn diutissimè et felicissimè] anno 170G<br />
confirmatis ac renovatis authentico sigillo, subscriptione ejus de<br />
causa diplomativè passualibus, clernentissim6 resolutum sit; nunc<br />
quoque itidem renovari per dandas gratiosissimè supra mentionatas<br />
literas, si non ob constantem tanto tempore devotionem,<br />
praestita etiam revolutione recente in Transyl vania fidelia ac<br />
proficua servitia, quae omitto recensere, dim testes eorum cunctorum<br />
supra praetitulati Diii Grales esse possunt, praeter piò<br />
defunctum D. Baronem Kriechbaum et modernum in Transyh ania<br />
Gralem D. Comitem Steinwille, saltem ut membrum S. R.<br />
Imperij in vicissitudinibus accidentibus protectionem orantem,<br />
consolari Sua Sacrma Majtas similiter non dedignetur. Binae autem<br />
ejusmodi literae desiderantur, una ad Drium Generalem Commendantem<br />
in Transyh ania, altera ad DiIum Commendantem<br />
Coronensem, nomina illorum omittendo, sed solam pro tempore<br />
cons[t]ituto intitulatae sint.<br />
Aliud ductus commiseratione status amicorum et N ic inorum,<br />
supplices fundit preces pro venia et eliberatione arrestati<br />
Diii Comitig Nicolai Bethlen; item pro gratin, restitutione bonorum<br />
cum pristina honoris officijqu.e reputatione, Iliuuíi Dili Comitis<br />
aliorumque nobilium Transylvanorum; putans<br />
hoc fore non impium innatae Caesareo-Regiae clementiae, ac<br />
non inutile servitiorum futurorum, cuneta alta consumatae prudentiae<br />
judiciis respectuosissimè submittens.
I98<br />
Pe Vo : Desideria celsissimi Principis Valachiae Constantini<br />
tassasaba de Brancovan pro informatione exhibita<br />
per suum Secretariuin.<br />
S. A. Iturinariea 1712 12, rase. 76. d copie .<br />
318.<br />
Cererlle Siolnituini Cofistantin antacuzino.<br />
Fe6ruarie, 1711.<br />
De,sideria DonttIS Cantacuzenae 111mi fri S. B. I. Comitis Constantini<br />
Cantacitzeni, Primarij Consiliarii et Director& negotiortan<br />
Celsissimi Principis Valachiae.<br />
Quomodo Domus Cantacuzena, una cum celsissimo Principe<br />
Valachiae, anteactis temporibus, bello cum Turcis gesto, suarn<br />
devotionem et fidelem operara omnibus occasionibus erga Atigmam<br />
DOTTIUM Austriacam, zelo quoque promovendaer rei Christianae,<br />
incontaminat& servare studuerit, testes vivi, omissis in Dils<br />
quiescentibus Grales Transylvaniae cum aliis Dni° officialibus,<br />
qtri in illis oris fuére, aut adhuc sunt, fusiits enarrare possunt,<br />
quarn ego calamo annotare.<br />
EX qua Domo cum primarius sit Illmils Dilus Constaritifiut Cantacuzenus,<br />
in S. R. I. Comitem evectus cum fratre su ci Michaele<br />
et tota posteritate, per felicis reminiscentiae Imperaterem Leopolclum,<br />
regnantis ame Caesareae Mattis genitorena, qui pro imbecillitate<br />
virium ìti ecente revolutione Trailnica cum praetitulato<br />
Celsissimo Principe militiae Caesareae ibidem tailitanti hand<br />
inutilia vicinitatis et amicitiae officia praestitere, occasionibusque<br />
datis, non destituri ampliUs devotionis fidelitatem servare.<br />
Cirm autem nunc modernis circumstantijs, turbatis in illis partibus<br />
rerum statibus, in sua patria, possessionibuSque securò se<br />
cum Domo sua permansurum dubitet, Suam Sacratissmarri Mattem<br />
demissè passus protectionales sibi et suae familiae Clamentissim&<br />
impertiri, diplomatic& flagitat (1). Quihus exhibitis sub ele-<br />
1 Un astfel de protectional i s'a si dat. tha rezumat al ordinelor adresate<br />
In aceastá privinta la 12 Mattie dreglitorilor din Barsov si la 2V atitoritgifot<br />
militare, publicate de N. larga: Documentele Cantacuzinilor, p. 264.
199<br />
mentissimas alas, tempore accidentis vicissitudinis, in Transylvaniam<br />
recipi possit.<br />
Pe V°: Desideria etc. exhibita pro gratiosa reflexione hurnillime<br />
per Secretariurn ejusdem Principis.<br />
Ibidem.<br />
319.<br />
Februarie, 1711.<br />
Cererile Spiitarului Nihau. Cantaenzine.<br />
Desideria 111mi Dni Michaelis Cantacuzeni.<br />
Quomodo, qualiterque Dnus Michael, frater Dni Constantini Cantaeuzeni<br />
germanus, celsissimi Principis Valachiae intimus consiliarius<br />
et spatanits [sic] sive Gralis militiae (1), denominatus<br />
quoque S. R. Imperil Comes per felicis memoriae Leopoldum<br />
Imperatorem, devotus et fidelis semper in promovendis servitijs,<br />
gesto cum Tnrcis bello Augmab Domui Austriacae, perstiterit,<br />
iklem Dui Orales et Officiales stati in Trariiiia, qui et telsissimo<br />
Principi attestari possunt. Hic dim certam possessionem, pagum<br />
Budilla nomine, in districtu Coronensi in Trailliia elapsis annIs<br />
pecunia emerit ab Ulm° Diu) Comite Michaele Mickes, eumque<br />
cum consensu Excelsae Camerae possidere pacatò desideret,<br />
ipsum respectuosissimè ab eAdem sibi, posterisque Buis pro ratificatione<br />
postulat. (2)<br />
Pe V° :, Desiderium Illmi Dni S. R. I. Comitis Michaelis Cantacuzeni,<br />
celsissimi Principis Valachiae intimi consiliarii et Gratis<br />
militiae, exhibitum pro gratiosa reflexione humillirnè per ejusdem<br />
Principis Secretarium.<br />
Ibidem.<br />
(1) In 1711 Mihaiu Cantacuzina nu mai era Spar. El ocupase aceastfi<br />
dregatorie numai p1115. In Maiu 1707, cAnd li urmeazb, Toma Cantacuzino.<br />
[Archiva Statului. Cond. Brdncov. III, f° 186; cf. lb. Condica Marei Logofet-ii,<br />
fo 813].<br />
(21 Asupra acestui sat: Hurm. .Doc. IX, I", 43S 9, i N. Torga, Documen-<br />
Me Cantacuzinitor, 278 283.
Joseph.<br />
200<br />
Impiratul citre Stainville.<br />
1 Martie, 1711-<br />
War haben aus sonderbahren bewegenden Ursachen gniidigst<br />
verwilliget, das der Constantinus Bassaraba de Brancovan, Farst<br />
in der Wallachey, [im Fahl dessen Convenienz seyn, oder er,<br />
umb zuestossender Gefahr willen, darzue bemtiessiget warden<br />
machte, in Unser Farstenthumb Sibenbfirgen fiber kurtz- oder<br />
lang seine Retirada zunemben] sambt seinen mitbringenden Domestiquen<br />
und bey sich habenden Sachen, unwaigerlich eingelassen,<br />
und sobalt er in ermeltes Farstenthumb Sibenbargen eingetretten,<br />
von Stundt an, in Unsern Kay. Schuz an- und aufgenomben,<br />
ihme gebihrende Ehre erwisen, und wohin er, umb<br />
mehrerer Sicherheit willen, sich etwo wardet begeben wollen,<br />
es nicht allein zuegelassen, sondern auch genuegsambes Unterkhomben<br />
allda far ihme und die seinige, verschafft werden solle.<br />
Befehlen demnach dir hiemit gdigst, das du bey Empfang<br />
dises Unsern gdigsten Rescripts allem deme, was darinnen enthalten,<br />
punctual nachkommest, und per omnia gebihrenden Vollzug<br />
leistest, und etc.<br />
Igienn, den Pe" Martij, 1711.<br />
An Graln der Caualle Comte de Steinville. In simili, mut[atis<br />
mut[andis] an den von Zeit zu Zeit bestalten Kay. Commendanten<br />
zu Cronstatt.<br />
S. A. Tureica, 1712, fo 10.<br />
i Martie, 1711.<br />
Hotitrirea Consiliului de stat asupra cererilor lui Brancoveanu<br />
t3i Cantacuzinilor.<br />
Uber das, Namens des jetzigen Fartens in der Wallachey Constantin<br />
Bassarala de Brankowan, des Heyl. Rom. Reichs Farsten,<br />
und seiner zwey Ministren Constantini und Michaelis, des Heyl.
201<br />
Rom. Reichs Graffen, Cantacuzenorum, hier von den Farsten<br />
Secret° gethane schrifftliehe Anbringen.<br />
Conclusum conferentiale de 1 Martij 1711.<br />
1st dem 1 Merzen conferentialiter geschlossen, und den 5 ditu<br />
v. Ihro K. M. allergnadigst verwilliget worden, dass, erstlich, dem<br />
Filrsten die zwey gebettene Schreiben, eines an den jetzig- und<br />
pro tempore jeweiligen kunfftigen General Comendanten in Sibenbargen,<br />
und des anderte gleichfals an jeden pro tempore seyenden<br />
Comendanten zu Cronstatt, allergnadigst verwilliget, darinnen<br />
die von der in Gott ruhenden Kay. May. Leopold glorwurdigster<br />
Ged. dem Fiirsten und seiner Famiglien ertheylte,<br />
und von Sr jetz glorwardigst-regierenden Kayen May., A° 1706<br />
erneiinerte Protection und Schuz, bestattiget, und beeden disen<br />
Comendanten benandtlich anbefohlen werden mochte, dass jr<br />
dem Fiirsten und dessen Famiglien, auf einen etwo erfolgenden<br />
Fall, Schuz und Hiff ertheylen, danebens ihme und seiner Famiglien<br />
alle thuenliche Assistenz und Guetwilligkeit, so wohl<br />
von selbsten bezaigen, als auch von anderen zu beschehen, Sorg<br />
tragen sollen. Dass ein gleiches Schuz Patent fiir des Fiirsten<br />
ersten Rath und Directore negotiorum, Constantino Cantaeuzeno,<br />
des Heyl. Rom. Reichs Graffen, und seine Famiglia ausgeferttiget.<br />
Alle dise Schuz Brien.- und Patenten aber auff die Zeit, als<br />
der General Steinville General Comendant in SibenbUrgen allerhochst<br />
resolviert worden, aus seinen erheblichen Ursachen antidatiert.<br />
1m iibrigen aber des Ffirsten geheimber Raths und Spatarij<br />
Michaeli Cantacuzenj auf sein Begehren, (lass ihme der Besiz<br />
des Dorffs Budilla, so er in verwichenen Jahren von Michael<br />
Mickes erkaufft, durch den Cameral Consens bestattiget werden<br />
mochte, mit deme verbschaideten werden sollen, das dergleichem<br />
Giietter Kauff in Sibenburgen, welcher der Portten nicht verborgen<br />
bleiben kOnnte, so wohl ihme Supplicanten, alss seinem<br />
Fiirsten selbsten, bey hentigen Conjuncturen sehr sehlecht aussehlagen<br />
dOrffte. Dahero lhre Kay. May. aus Antrib Ihrer fur beede<br />
hegenden Allergnadigsten Affection und Vorsorg der Zeit darein<br />
zu willkuhren allzugefahrlich erachteten. -Was wegen des Bethlen<br />
und Mikes weitters gebetten worden, wurde Ihre Kay. May. Ihro<br />
des ersten Boier [sic] ehestes allergnadigst vortragen lassen; wegen<br />
des anderen aber erwarthen, ob er selbsten sich der denen ab-
202<br />
gefaltenen Sibenbtirger jtingsthin pro ultimato ertheylten Grradens<br />
Zeit Bich gebrauchen, mithin sein Leben und Gtteter errethen<br />
wolle.<br />
Ihro Durchl. dem Prinzen Eugeni, umb durch die Lob). Kriegs<br />
Canzley espedirt zu werden, dem 10- Merz 1711, ubertragen.<br />
e. A. Trungarica, 17t2 1716, Fase. 72. d.<br />
7 Martie, 1711.<br />
Consilita de risboitt eitre Stainville.<br />
Auch cornmuniciren wiir demselben in Abschrifft, was<br />
I. K. M. dem Ftirsten in der Wallachey Herrn Constantino Bassaraba<br />
de Brancovan ftir ein allergnadigster Rescript oder villmehr<br />
Protectional, unter doro aigenhendigen Signatur, ertheyllen<br />
lassen. Wttr eeben demselben darumben gegen.werttige Nachricht<br />
darvon, darmit der H. Grill der Cavallerie, wan es heut oder morgen<br />
ad casum khhmbe, darvon informirt seyn mt5ge1 -wie dann<br />
auch fasst in gleichen terminis ein Rescript an den, von Zeith<br />
zu Zeith bestelten Commandanten zu Cronstatt, expediert wtirde,<br />
deme aber noch zur Zeith darvon nichts zu melden, auch, son-<br />
¿den diese Expedition, so man aus gervissen Ursachen auf den<br />
1 Martii des vorigen Jahrs zuruckh datiert hat (1), hochstens zu<br />
secretiren und kheinen Menschen darvon etwas zu erOffnen ist.<br />
K. A. 1711, Reg. /d0rz, 130.<br />
Mat-tie, 1711.<br />
Bran coyeann chtre Impirat. [Regest].<br />
Von Brankowan Constantinus, Ftirst in der Moldau [sic], bedanckht<br />
sich far das ihme tiberschickhte kay. Portrait (1).<br />
K. A. Prot. Exp. 1711, is 230.<br />
1) Sulinierea este In original.<br />
11 V. No. 295, 297 si 808.
203<br />
i24.<br />
25 Aprilie, 1711.<br />
Sentire de vaiml penttil kietarf de ale fui Brfincoveanu. [Regest].<br />
Pass auf allerhand kleine Wahren, so fur den Purstert in der<br />
Wallachey abgeftihrii werden, frey.<br />
R. F. A. i711, Prot. p. 238.<br />
tInnseren antes.<br />
325.<br />
Camera aulia eätre Haan.<br />
30 Aprilie, 1711.<br />
Viena.<br />
Welchergestalten Her Graff Michael Cantacuzena den Coosensum<br />
Camerae, wegen eines von dem in die Rakoczische Rebellion<br />
verfahlenen Graffen Michaele Mikes erkhaufften in districtu<br />
Coroniensi ligendten sogenanten Dorffs Budilla, ihme zuertheyleo<br />
ansuechet, das hat er Her Ober Commissari Hann hiebeysckliissig<br />
mit mehreren zuersehen.<br />
Demnach mann aber disfahls, die eigentliche Be-wandtnus von<br />
ihme H. Prouianth Ober Commissario einzuhollen, vor n6thig<br />
erachtet hat ; als ergehet der Hoff Camer Verordtnung an ihne<br />
H. Prouianth Ober Commissarium hiemit, das derselbe die Besehaffenheit<br />
dessen, so ermeltter Hr Graff Cantacuzena, wegen erwehnten<br />
Dorffs Budilla, anbringet undNerlanget, Unns der Hoff<br />
Camer berichten solle. Inzwischen abet und bis dahin khan obbertiehrtes<br />
Dorff in statu quo gelassen w erden.<br />
Wientx, den 30te'l Aprilis, 1711.<br />
An H. Hann Prouianth Ober Commissarium in Stibenbtirgeth<br />
A. F. A. Siebenbilrgen, 1711, April.
204<br />
Aprilie, 1711.<br />
Impiratul eitre Brincoveanu. [Regest],<br />
Principi Valachiae. Es werde nit gezweifelt, er 1, erde die Antworth<br />
auf das, durch seinen Secretarium hiehero an den nunmehro<br />
verstorbenen Kayser Josephum primurn, eingeschickhte<br />
Schreiben, braits erhalten haben.<br />
K. A. Prot. Reg. 1711, fe 320.<br />
Stainville eittre Consiliul de ritsboiu. [Regest].<br />
Aprilie, 1711.<br />
Fragt sich an, ob nit in dem Landt Sibenbtirtren. ratione comercii<br />
et amore reipublicae, eine kleine Sort von kupfferner<br />
Mtinz zu introduciren, besonders da der Farst in der Wallachey<br />
sich aus seinem Landt, wegen der tiirkhisch- und moscovitischen<br />
Kriegs, unfehlbahr in Siebenktrgen begeben werde,<br />
K. A. Prot. Exp. 1711, fe 354.<br />
2 Milt, 171t<br />
Petru Griener dare Presedintele Camerei<br />
Exeellentissime Domine, Domine Gratiosissime.<br />
Ulm praecedens benevolentia Excellentiae Vestrae in exbolutione<br />
anticipationis factae â meo Domino Principali, pro exercitu.<br />
in Transylvania militante, jam secundum contractum adimpleta,<br />
mihi omnem adimat metum, etiam ulterias accuratè terminum<br />
ejusdem contractus servatum iri, sonantem, sine ullis Suae Celsitudinis<br />
faciendis expensis, hinc fiducialiter ductus, idem, obnixè<br />
Excellentiae Vestrae in mentern revocans, supplico, quatenus gra-
205<br />
tiosa ex consideratione expensas, 200 aureos, pro mei socii Venetias<br />
itinere et reditu in Valachiam factas, hic rehabere, sicque<br />
cum plena satisfactione contractits celebrati, ad meum Dominum<br />
Principalem redire, ac praestitas benevolesntias multifarias eidem<br />
ref erre possim. Cujus gratiosam resolutionem praestolans omni<br />
submissione maneo,<br />
Excellentiae Vestrae Devotissimus et humillimus Cliens<br />
PETRTJS GR1ENNER<br />
Secretarias Principis Valachiae.<br />
Pe V° : Ad Suam Excellentiam, Dominum Camerae Aulicae<br />
Praesidentem, Dominum Gratiosissimum etc.<br />
R. F, A. Siebenbtirgen 1711, Mai.<br />
329.<br />
Impiiriteasa Eleonora citre Casieria de rhsboiu.<br />
Eleoliora.<br />
2 Maiu, 1711.<br />
Viena.<br />
Demnach Wtir, auff den Unns von Unnsers geliebten Herren<br />
Sohns Carl des drittens, KOnigs in Hispanien, Hungarn, Rihaimb,<br />
etc. Ertzhertzogens zu 6sterreich May. und Lf5b1. Hof Camer beschehenen<br />
gehorsten Vortrag (1) allergnadigst bewilliget haben,<br />
das dem Ftirsten in der Wallachey die jenige zway bundert<br />
species Duggaten, welche dessen Hoff Secretarius zu Widereinbringung<br />
gewisser von besagten Fursten, A° 1709 zum Behueff<br />
der Kay. Miliz in Sibenbttrgen, vorgestreckliten ftinffLehen tausendt<br />
Duggaten, in denen Raysen nacher Venedig, allwo die Widerbezahlung<br />
beschehen, ausgelegt zu haben ansezet, aus denen<br />
Etich anuertrautten General Hoff-Kriegs-Zahlambts Mittlen widerumben<br />
in speciebus Duggaten ersezet und guettgethan werden<br />
sollen; als befehlen Wiir Etich hiemit gnadigst, das ihr obbedeiitte<br />
zway hundert Duggaten aus General Hoff-Kriegs-Zahlambts<br />
Mittlen, zu Handen ermeltten Farstens in der Wallachey hier<br />
1 La 2 Mai 1711.
206<br />
anvivesendten gaffs georetarii Petri ,Griener, gegoia aesseu Quittang<br />
[wo,raufg ausfulgen lassen und be,zahlen<br />
Daran etp. (1).<br />
Wienn, den 2 _Mai, 1711.<br />
An das General Hoff-Kriegs-Zahlambt.<br />
R. F. A. Siebenbiirgen, 1711 Mai.<br />
3 Iu (P) 1711 2).<br />
Stainville eititre Consiliul de rilsbolu. glezest<br />
. Sonsten seye vor ein grosses Fltichten und FlOhen aus<br />
der Moldau und Wallachey, und halte der wallachische Secretarius<br />
Dindar bei ihm an, umb Schuz und Schirm unter dem<br />
Erzhaus osterreich vor seinen Ftirsten, und das 711 Sicherheit<br />
dessen Persohn 2 Compagn. von Ulm dahin mOchten v-erabfolget,<br />
so dann andere freywillige Leilthe, zugelassen werden; er gehe<br />
den 4ten Ju,lij in das wallachische Laager bei Orlaz und werde<br />
daraufhin seine Relation abstatten. Den 3ten Julij hatten die<br />
Graffen Mickes und Betki das homagium abgelegt.<br />
R. A. Prot. Rap. 1711, August, fo<br />
21 Laic, 1711.<br />
Dragomirng.<br />
Mai multi boieri moldoveni eiitre Colonelul Anton.<br />
Cinstit si al nostru bun prietin Marie Sa Anton Colunelus, de<br />
la Dumnezeu poftim Mara Tale bine si s ain[a]tate.<br />
Facem stire Mari Tale ca viind omul Marii Tale anume Bat<br />
Gurcu cu carti de la Marie Ta meargand la Dumitrasco Vod rt]<br />
In aceiasi zi Camera face cunoscut lui Haan In Transilvania, «das<br />
man an Seithen der Kay. Hoff Cammer nit zum ider, wan des H. nirsten<br />
in der Wallachey Secretario Peter Griener, an seiner durch 9 Jahr ausstandigen<br />
Pension jAhrl 600 fl. dan und wan aus dortigen Cameral Gefiblen<br />
tewas abgefolgt wird .<br />
Cf. riíspunsul Consiliului dela 1 August.
207<br />
Domnul de Moldova, ce tamplandusa imparatului Moschieescu,<br />
de s'au Intorsu innapoi gu 'Wale ostile, facand paci cu Torca, s'au<br />
due 0 Dumitrasc,o Vad[a] Domaul Moldova inpreuna cu imparatul<br />
la tara MoschiCa,sca 0 nu l'au apucat nmul _Mara Tale ca<br />
sa-i de cartile de la Marie Ta; ce tamplandu-ne si noi aiel am<br />
facut acasta scrisoare omului Marii Tale, ca sit alb& credint6. 'la<br />
Marie Ta si fii Marie Ta s[a]n[a]tos. §i .altu am a Marii Tale cu<br />
Chiora Timofti (?) iaras cu carti s'au intors depreuna cu Rat<br />
Ghiurcu innapoi.<br />
Jar de vei intreba Mari Tale pricina into[a]rceri ostilor innapoi<br />
va spune din gura Rat Giureu, omul Marii Tale, precum au auzit<br />
de la noi, care-i am fast lata la toate bataliile, precum vei intalege<br />
Marie Ta si din gura lui.<br />
Mandstirea Drag[o]mirna, Iul. 21.<br />
A Mari Tale buni prietini si gata a sluji: ion ,Bale biv vet<br />
Plharnic si Adam Luca si Stefan Stamati vel Stugelr] Visternic<br />
[sic].<br />
Cinstitului Mara Sale Anton Colunelus cu cinste si cu buna<br />
s[a]n[a]tate sa sa de.<br />
S. 1. Turcica 1711, f° 84<br />
332.<br />
Consiliul de ritsboiu MIT Stainville.<br />
1 August, 1711.<br />
Stainville.<br />
1/4, Gleichwie Witr nicht zweiflen wollen, es wirdtet Unser underen<br />
29 pass. auf d.essen Relation von 3ten ejusdem, erlassenen<br />
Andtwortt Schreiben, richtig eingeloffen, und darauss unter anderen<br />
zu endtnehmen gewesen seyn, wassmassen War, die durch<br />
den tvallachischen Secretarium Dindar in Nahmen seines Principalen<br />
gemachten Propositiones 1), in genaue Yberlegung conferentialiter<br />
ziehen, und dem Herrn . . . . die aussfahlende Endtschliessung<br />
zu seiner beh0rigen Direction demnegstens wiissen<br />
lassen werdten; also beschihet es auch hiemit, und hat bey der un-<br />
1) Subliniate in original.
208<br />
deren 7 Martij instehenden Jahrs erlassenen Resolution sein'bestendiges<br />
Bewendten, dass nemblichen, im Fahl der Parse in Wallachey<br />
far kheine Parthey Bich anfenglichen erklaret, oder solche<br />
ipso facto voluntario angenohmen hette, sondern sick in Siebenbargen<br />
Sicherheit willen retirieren wolte, selber sambt seinen milbringenden<br />
Domesticis und bey sich habenten Sachen in betneltes<br />
Farstenthumb eingelassen, auch darinnen in dem alhiesigen<br />
Schuz alsogleich genohmen, und ihme alle gebihrende Ehr erwisen,<br />
und nohin er, umb tnehrerer Sicherheit mitten, sich etwan<br />
neither wirdtet begeben molten, es nicht allein zuegelassen, sondern<br />
auch mittlerrveill ein genuegsambes Unterkhommen far sich<br />
und die seinige verschaffet werdten sollte.<br />
Dieses ist nun die Haubt Instruction, wornach sich der H....<br />
in allen sich dissfahls eraignenden Begebenheiten zurichten, und.<br />
zugleich sich solchergestalten aufzuffihren hat, ates ob derselbe<br />
Bich bey Hoff fehrers nicht anfragete, sonderen alles auf den<br />
Fuess der erst- becletaen dem Farsten in der Wallachey von selbsten<br />
hekhandten Ordre [wie solche leztero Particularitet in alien<br />
Occurrenzien demselben zudeclariren und zuerneueren ist] von<br />
sich selbsten entschliiessen und betviirckhen thette. Woraus sich<br />
dann, die auf des obbesagien Dindar gemachte Propositiones<br />
zuerthaillen habende praeliminar Andtworth dahin ergiebet, das<br />
der H yber dessen neulich, beschehenen Vortrag, sich zvi,ar<br />
bey Hoff angefragt, jedoch darauf khein,e Andttvorth, und vermuethlich<br />
darumben empfangen hette, tveilen selber schon unterm<br />
rlen ( Martij huius Anni, wie es dem besagten liarsten zu gentiegen<br />
wassendt were, seine Verhaltungs Ordre in dessen Angelegenheiten<br />
empfangen hette, auch solche wann nur villgedachte-<br />
Farst durch Annembung einer streittendten Parthey darinnen<br />
khoine Alteration machete, mit aller Punctuulitet vollziehen tvurde.<br />
Es erachtete er II anbey, dass der f Titl] Fr. Regentin und<br />
Ewer Kiinig. Catholischen Mt. sein Farstens zaigende Begierde,<br />
umb mit seinem Landt unter der Schutz und Bothmassigkeit zustehen,<br />
zur gnadigster Wohlgefahligkeit angedeyen, selbe iedoch<br />
gegen einen so soleniter errichten, und von dem Durchleuchtigden<br />
Ertzhaus iederzeit heilig und ungekrdnkht haltenden Friedenschluss<br />
kheinerdingen handlen, oder sich sonsten frembaler<br />
Irrungen so leitchter dingen thaillhafflig machen, sondern villmehrers<br />
alle andenveritige thuenliche Personal-Protection, der
209<br />
obigen pon lime Fürsten in der Wallachey aussgetviirckhten Resolution<br />
gemeiss, angedeyen lassen wurde. Die Abgebung deren anbegehrten<br />
ztvey könige" Compagen metre nicht in dessen Macht, un61<br />
hette er H von selbstenN nöthig, sich au,s Hungarn bey<br />
gegenrverttigen bedenckhlichen Coniuncturen mil tnehrerer Mannschafft<br />
zuversteirckhen, gleich wiirckhlichen ainige Regimenter<br />
nacher SabenbUrgen in Anmarsch begriffen wären. Vxi so genannten<br />
freyen Leuthen auch, indeme alle 7bilrge innwohner der<br />
k,önigen Pflicht unterworffen, wtlsse selber keine, die er in sein<br />
Fürstens Dienste yberlassen khunte. Was aber das angesuchte<br />
Getraidt betreffete, wurde der H ederzeit, souill, ales zu<br />
Unterheung der fiirstlen Hoff-Statt nöthig, ohnbedenckhlichen<br />
abfolgen, lassen, und sich dessen in vorgewesten leztern Unruhen<br />
dem Furstentumb Sitbenbargen erwisene nachbahrliche Dienste,<br />
iedesmahlen nach alter Thuenlichkeith gegenwerttig halten, und<br />
derenthalben denen wallachen Unterthanen, souill alss immer,<br />
die aigene Versehu,ng des Landts und Magazinen zuelassete<br />
die Einkhauffung deren Körner gestalten.<br />
Allermassen khein Bedenckhen obhanclen, dass dem gedachten<br />
Ffirsten die Nothdurfft an Getraydt zu Versehung seiner Hoffstatt<br />
in Sitbenbtirgen zuerhandlen gewilliget, auch nach erst bedeuten<br />
in dem Landt, und Magazinen beschehener gnuegsamber Versehung<br />
der weithere particular Einkhauff, umb die speciem<br />
eines versch,affenden Magazin dardurch zu evitiren, gestattet<br />
werde, da insonderheit out solche Weiss zum Behueff, deren<br />
armen Landts Unterth,annen sine praejudicio publici ainiges<br />
Geldt in das Landt gebracht wurde.<br />
In Fahl sich nun eraignete, das der mehrbedeute Hurst in der<br />
Walllchey seine Sicherheit in vill besagten Fiirstenthumb Siebenbürgen<br />
suechen müeste, oder mite, seint Wür schon, circa<br />
modum receptionis, et tractationis, in prioribus und hieroben mit<br />
dem Anhang verstandten, das ihme Fiirsten zwahr alle gebührende<br />
Ehre erwiesen werde; es wierdet iedoch der H<br />
selben durch Vorstellung ainer gar leicht in der Nache Bich ergebenden<br />
Gefahr, und anderen aus denen Umbstandten selbsten<br />
abne.mbenden Motiven durch zaigende Personal- Wohlmainung<br />
zuerkhennen zugeben und einzurathen, dass er sich von denen<br />
Greinitzen mithin denen tiirckh- und moscovitischen motibus<br />
weithers entfernen, und sich etwann nacher lialien reariren,<br />
Documente.<br />
14
210<br />
auch alda den fehreren Ruhestandt seines Landtes, ohne sich<br />
mehreren Weithsichtigkeit in der 3,1-eihe zuexponiren, abwarthen<br />
tnöchte. Was sodann dartiber erfolget, oder sich sonsten in hac<br />
materià und bey denen gegenwertigen ausswendigen motibus,<br />
fehrers ergibet, wierdet der H. posttftglich an Unnss beriehten;<br />
respectu des villbemelten Farstens in der Wallachey aber<br />
mit gueter Dexteritet bestandig simuliren, alss ob derselbe in<br />
dessen Angelegenheiten nicht mehr nacher Hoff sehreibete, sondern<br />
sich ohne weithers bey Unnss nach einmahl erhaltener Ordre<br />
ein gewöhnlich aussgebendes Anfragen seiner wohlwassentlichen<br />
instruction sich bedienen thette 1. Neben deme seint Wiir des<br />
vertrOsteten Nachricht, w as selber bey Visitirung des<br />
Busauer Pass von dem Standt deren wallachischen Sachen und<br />
Trouppen in Erfahrenheit gebracht, demnechstens gewerttig, und<br />
obwohlen man ohnedeme nicht anstehet, dass der H.... Unserer<br />
neulichen Erinderung und seiner selbst aignen Vigilanz gemoss,<br />
die Riss allerseiths wohl versehen,, auch sonsten gegen alle aussund<br />
inwendige motus out gueter Huet stehen werde; so ist doch<br />
neben anderen dahin die Vorsehung zumachen, das niemandt,<br />
insonderheit aber von denen Ratzen und Waltachen yber die<br />
Greinitzen ohne Pass und genuegsamber Praecaution, passiret<br />
werde, angesehen die Nachrichten schon eingeloffen, das sich<br />
deren ainige zu denen tnoscovitischen Trouppen durch practiciren<br />
wollen, auch von denen Tiirckhen autgefangen und nidergehauen<br />
worden. Was herentgegen die aus der Wallachey in<br />
das Ftirstenthumb Silbenbilrgen fiehende Leilthe betriffet, ist<br />
darbey eine prudente Moderation zugebrauchen, folzlichen weder<br />
cale ausszuschliessen, noch alle promiscuè, sondem nur souill<br />
und die jenige beuorderist zuadmittiren, die von ihrer gueten<br />
Conduit schon vorhin ainiger massen bekhandt, und mann also<br />
durch Frembde in dem Landt keine Gefeihrlickheit zubesorgen,<br />
noch selbes damit zuuill yberladen, thue<br />
Wienn, den 1 Aug., 1711.<br />
S. A. Tamice., 1711, 10 79. Concept..<br />
(1) Cererile lui BrAncoveand fácute prin Dindar qi pe care Stainville le<br />
aduce la cuno0inta Consilialui la 3 Iulie, apar in strans5. legAturi cu fuga<br />
sp&tarului Toma Cantacuzino la Ru§i, IntAmplatä, in noaptea de Vineri 15<br />
Iunie. [Hurin. Doc. VI, 80; Greceanu, Mss. 548, f° 28'2; Del Chiaro, p.167].
211<br />
333.,<br />
2 Septemvrie, 1711.<br />
Consiliul de riisboiu erttre Stainville. [Regest].<br />
Respondetur, es bleibe wegen des Graffen Torna Cantachuzenum<br />
bey der lezten Verordnung undt seye selbem zu bedetiten,<br />
dass er sich aus Siebenbtirgen und anderen Osterr. Erblanderen<br />
begeben Bolle (1)<br />
K. A. Prot. Reg, 1711, fo 700.<br />
334.<br />
15 Octomvrie, 1711.<br />
Belgrad lângd Constantinopol.<br />
Talman catre Consiliul de Asbolu.<br />
Übrigens wurde der gewesene Ftirst in Moldau Nicolaki<br />
Mauro Cordato vor einigen Wochen ergrieffen und bey der<br />
Porten arrestieret ; vor 14 Tagen aber ist er nit nur allein seines<br />
Arrests entlassen, sondern auch auf's netie zum Ftirsten in<br />
Moldau erklaret worden% wohin er anheunt in solcher Qualitet<br />
von hier aufbricht 2.<br />
K. A. 1711, Exp. Noemb. 131.<br />
Dup& cucerirea BriIei forasul la 11110 Iulie. cetAtuia la 25 1, Toma Cantacuzino<br />
primind in seara de Luni, 27 Iulie, stirea despre 1ncheierea<br />
[N. Costin in Letopisete, II, 108; Hurm, Doc. VI, 85.], se Indreapt5, prin Tara<br />
Romaneasca cltre Ardeal, oprindu-se numai putin la casa lui de la Filipestii<br />
de pädure [N. Iorga, Genealogia Cantacuzinilor, p. 353-4.] ajungind<br />
la Brasov la 1 August. [Rumia. Doc. VI, 89]. E sigur 05, rilspunsul de mai<br />
sus al Consiliului de rAsboiu nu l'a primit. Dupl ce viziteaz5. pe Stainville<br />
la Sibiiu [Hurm. Doc. VI, 89] se duce la Venetia, probabil ca sä ridice banii,<br />
pe cari li avea depusi acolo si apoi treand prin Viena, unde -Inca de pe<br />
and erà la Brasov isi exprima dorinta A, se ducl, ajunge la 30 Septemvri e<br />
la Lemberg. De aici, dup4 o oprire de citeva zile i dup& ce visiten& si pe<br />
Regele August, se duce la Petersburg sl intaineascl pe Tar. [N. Torga: St.<br />
fi Doc. IX, 70 n. 1; Id. Doc. privitoare la Constantin Vodd Brancoveanu<br />
p. 51-3.<br />
26 Septemvrie.<br />
Acsinti Uricarul arat& ca dad. a numirei ILet. II, 128],<br />
6 Octomvrie<br />
eeia ce se confirm& ql prin alte rapoarte din Constantinopol. [N. Iorga,<br />
Acte fi Fragmente, II, 332; Id. jt. si Doc. IX, 85].
212<br />
Octomvrie, 1711.<br />
Stainville citre Consiliul de risholu. Regest .<br />
. . . Frage sich an, wie er sich im Fall der Fiirst in der<br />
Wallachey in Siebenbargen sich retiriren solte, zu verhalten<br />
habe<br />
K. A. Prot. Exp. 1711, fo 898.<br />
11 Noemvrie, 1711.<br />
Consiliul de riisholu eiltre Stainville. [Regest].<br />
. . . . . Denen aus Moldau und Wallachey nacher Siebenbtirgen<br />
ziechenden Boiaren- seye zu bedeiiten, dass sie sich lieber,<br />
umb aller Weithlauffigkeit mit der Porten zu entweichen, a4derwerts<br />
hin begeben sollen. In dem Munz Weesen konne man<br />
dermahlen nichts mehr determiniren, bis nicht von der darinnigen<br />
Land Deputation etwas ferers an Hand gegeben werde.<br />
K. A. Prot. Rog. 1711, fo 876.<br />
18 lanuarie, 1712.<br />
Tdrgoviste.<br />
Briincoveanu citre Impäratul Carol "VI.<br />
Sacratissima Caesarea Regia que Majestas Domine, Domine<br />
Ctementissime.<br />
Licet non parvus me dolor occupaverat intimè, darn divinae<br />
benignitati placuit, post felicissimae memoriae Vrae Mattis Sacraffiae<br />
gloriosissimi Genitoris obitum, pauco interspatio etiam<br />
florentem pijssimae reminiscentiae Augustissimum Pratrem losephum<br />
ad vitam revocare alteram. Major tamen coreplevit in animo<br />
laetitia intelligens Sacramam Mattem Vram, non soliun alma<br />
providentia ad solium Imperiale votis Serenissimorum Electorum<br />
ascensuram, sed etiam unanimi Christianorum consensu suspicantium,<br />
et nunc un & mecum devotissimo Augustissimae Domui
213<br />
Austriacae cliente, Augustum Diadema applaudentium, orante quatenus<br />
ipsissima divinae benignitatis providentia, quae pro consolatione<br />
orbi christiano, tot saeculorum cursibus, ex Augustissima<br />
pientissimaque Domo Austriaca successorem Monarcham<br />
Europae producit, modilque Sacralam Mattefft Vrafri praetulit,<br />
Eadem, quAlu diutissimè ac felicissimè regnantem tueatur, successoreque<br />
pro Christianitatis voto consoletur.<br />
Quod dùm ita orali quoque sermone per missum meum secretarium<br />
Petrum Grienner, presentium humillimarum exhibita,<br />
rem, meae constantis, uti erga Augustissimos Praedecessores, aevotionis<br />
contestandae ergel inauguror simul me cum universa prosapia<br />
mea sub alas clementissimae protectionis genuflexo poplite<br />
recipi supplico, atque ita foveri sub aquilae pennis, sicut perfelicis<br />
recordgionis gloriosissimorum Antecessorum summa pietate,<br />
singular de reflexione tutellam gratiosissimam, pro meo<br />
ultimo refugii solarnine, habui. In quo, aun mihi omnem metum<br />
Augustissimae Domas Austriacae misericors genealogia adimat,<br />
amplius Caesareo-Regia Dignitas ac Clementia sperare jubet; cujus<br />
me gratiosis,,sinriis mandatis obnixa venerationq dedico, purpurae<br />
fimbsriarri profund6 adgeniculans exosculor constanter perseveraturus,<br />
Sacramae Majestatis Vra,e<br />
Tergovisti, 18 Ianuarii, 1712. Devotissimus et humillimus servus<br />
COSTANDIN <strong>BRANCOVEANU</strong>L<br />
Constautinus Bassaraba de Brankovan<br />
S. A. Hungarica, 1712 1716, Fase. 76. d. original .<br />
338.<br />
Brineoveano ciare Impiträteasa Eleonora.<br />
18 Ianuarie, 1712.<br />
Targoviqte.<br />
Augustissima Imperatrix, Domina, D" Clementissima.<br />
Occupaverat me non modicus condolor in praematuro, post<br />
brevè spatium decedentis perfelicis recordationis gloriosissimi conthoralis<br />
Mattis Vrae, etiam AuRmi filij florentis Europae Monarchae,<br />
e irivis decessu; nunc autem reoceupavit amplior laetitia,
214<br />
toti Christianitati consolativa, de Neo-Electo Diademate Imperiali<br />
confirmato in Augmiem a), Serenissimo Principe filio dignissimo<br />
Mattis Vrae; ade6 clivinae Providentiae statera comensuravit, ut<br />
quod in alterutro dolere permiserat, in uno voto cbmmuni, consolationis<br />
remetiens spem abundantiorem complevit. Quare amor<br />
et cqnstans devotio mea erga Augillam Domum Austriacam nullatenus<br />
me continere sivit, quin in testimonium ejusdem congratulationis<br />
summae praesentes humillimas, per meum secretarium<br />
Petrum Grienner eatenus expeditum, viva voce idem profitendum,<br />
detulissem quoque Matti Vrae, divinum Numen orans, ut sicut<br />
Augmum Filium orbi Europaeo Monarcham providit, ita superna et<br />
terrana felicitate eundem recundet, protegat ac foveat, tribuatque<br />
successorem de lumbis ejus, non solinn Auer-me Domui Austriacae,<br />
sed toti Christianitati pro solamine; Vestram verb MattEm humillimé<br />
efflagitans, ut me demississimum clientem, cum universa prosapia<br />
mea, eidem Augustm° Filio, Caesareo-Regiae gratiae non<br />
.dedignetur favorabiliter recommendare; quatenus eadem pietate<br />
sub alas recipiar clementissim6, sicut ohm d pientissimae memoriae<br />
gloriomis Praedecessoribus Genitoris et Fratris ejusdem<br />
in id diplomatibus expeditis receptus eram. In quo, dim nullus<br />
diffido tam in gratiosa intercessione Mattis Vrae apud tam dignissimum<br />
Filium, Tam ejusdem Augustissimi filij annuentia faventissima,<br />
me profunda adgeniculatione reverentein profiteor<br />
eundem, qui et antea jugiter mansurum,<br />
Sacrmae Mattis lirae,<br />
Tergovisti, 17 lanuarii (2), 711.<br />
Devotissimus et humillimus servus.<br />
<strong>CONSTANTIN</strong>IIS BASSARABA. DE BRANKOVAN.<br />
S. A. gungarica 1712 16. Fas. 76. d. copie.<br />
(1 Augustissimam Majestatem.<br />
(2) Data acestei scrisori, plstratA numai 1n copie, este gresit pus. 17 Ianuarie<br />
1711. Ea a lost scrisfi. In aceeasi zi si din acelas loe ca si aceia adresat&<br />
Imphratului [No. 337]. De altfel aceeasi dat5. gresia o are si o copie a<br />
amide.
215<br />
29 .lanuarie, 1712.<br />
Beilgrad.<br />
Stainville catre Consiliul de risbolu. [Regestj.<br />
Yberbringer dises ist des Farstens in der Wallachey Secretarius,<br />
so von iezt ged. seinem Herrn Principalen an mich addressiret<br />
-worden, umb ihme in dessen Raise nacher Wienn befarderlich<br />
zusein. Ein solches habe hiermit bewerkhstelligen und<br />
ihne Secretarium, auf Verlanen, an meine Hochlable Instanz zugleich<br />
gehorsambstens recommendiren wollen. Die Haub Isach<br />
seiner Verrichtung beruehet in einem Schreiben an Ihro Kay.<br />
May. bey welcher vorermelter Fiirst umb die allergnadigste Protection<br />
darinnen sein unterthanigstes Ansuechen machet. Wormit.<br />
S. A. Turcica, 1712, fo 1.<br />
6 Februarie, 1712.<br />
Viena.<br />
Camera :midi ciltre Haan.<br />
Unseren Grues.<br />
War wollen demselben hiemit nicht verhaltten, wastnassen<br />
undt da nun auch der Termin. der anderen Helfte, so dem Herrn<br />
Farsten in der Wallachey an denen, anno 710 far die damahls<br />
in Sabenbargen gestandtene khay. Regimenter, vorgeschossenen<br />
14666 species Duggaten, zu bezallen khomet, verstrichet ist,<br />
man hier auf schon reflectirett habe, undt die betragende 7333<br />
Duggaten bey den khay. General Kliegs Zallampt alhier in Bereitschafft<br />
ligen, ist auch besagtes Ampt zwar befelchett, die<br />
Gelder, wan es ja nicht anderst seyn khan, durch sichere Gelegenheit<br />
snacher Sabenbiirgen an ihne H. Ober Commissarium abzuschikhen.<br />
Es wolle derselbe aber mit der Gelegenheit, das<br />
dem Herrn Fiirsten von diser gemachten Veranstalttung die beharige<br />
Nachricht ertheillett wierdett, sich des weitheren dahin<br />
vernemben undt sechen, das derselbe die Gelder alhier annemben<br />
und durch einen seinig Bevollmachtigten einziechen lassen<br />
machte, umb Unser seiths die beschwahrlich und sorgsambe
216<br />
aigene kbschikh- oder Remittirung durch andern vorfallende<br />
Gelegenheit zu vermeiden.<br />
Worttber also der H. Provianth Ober Commissarius das weithere<br />
zu berichten haben wierdett; daran beschiecht.<br />
An Provianth Ober Commissarium in Stibentrargen H. Haan.<br />
R. F. A. Siebenbilrgen, f19, Februar.<br />
24 Februarie, 1712.<br />
Consiliul de risboiu ditre Stainville. [Regest].<br />
Antworth auf das dem wallachischen Secretaria mitgegebene<br />
Creditivschreiben, approbando, dass der species Dugaten auf 4<br />
fi. 15 kr. herunter gefallen seye Communicatur Anbringen<br />
des Theodori Dindard umb Verleyhung eines Quartier zu Ht5rmanstatt.<br />
K. A. Prot. Reg., 1712,<br />
9 Martie, 1712.<br />
Viena.<br />
Camera aullei catre easierla generalii de risboin.<br />
Hiemit anzudeiithen.<br />
Una ist demselben, vermog kay. allergnadigsten Befelch, untern<br />
5ten abgewichenen Monaths bedeitthet worden, das die ienige<br />
7333 Stuckh Duggaten, so dem H. Fiirsten in der Wallachey Constantino<br />
Bassaraba de Brankovan auf den lezten Termin, an denen<br />
vor die kay. Regimenter in 7benbiirgen anticipirten 16666<br />
Stuckh Dup...gaten, abzustatten kommen, durch sichere Gelegenheit<br />
an den in 7benhttrgen stehenden kay. Prouianth Ober Commissarium<br />
H. Haan abgeschikht werden sollen; nach deme aber<br />
inzwischen des ermelten H. Fttrsten Secretan i Peter Griener zu<br />
Krhebung dieser Summa alhier angelangt, als ergehet an ihme<br />
H. General Kriegs Zahlmeister und Controlor der Hoff Cammer<br />
Verordnung hiemit, das dieselbte ermelten Secretario Peter Griener<br />
die verhandene 7333 Stuckh Duggaten gegen seiner Quit-.
217<br />
tang und Einlegung eines Reuers von dem Kay. Hoff Kriegs<br />
Rath H. Christoph Ignatio Edln v. Quarient und Rail [mitlst dessen<br />
derselbte von dem H. Ftirsten in der Wallachey, die von<br />
dem H. Prouianth ober Commissario Haan -fiber ermelte 16666<br />
Stuckh Duggaten gegebene Obligation, entweder dem Ambt oder<br />
ermelten H. Haan selbsten zu verschaffen, sich verobligirt] erfolgen<br />
lassen sollen. Dann hieran beschicht.<br />
An das _Kay. General' Kriegs Zahlambt.<br />
R. F, A. Siebenb. 1712, Mart.<br />
343.<br />
FebruarieMartie, 1712.<br />
Grienner citre Consiliul de risbolu.<br />
Excetsum Ministerium Belticum,<br />
Domini, Domini, Gratiosissimi.<br />
Quomodo ac qualiter Celsissimus Princeps Valachiae Transalpinae<br />
suam devotionem constantem erga Augustissimam Domum<br />
Austriacam, cunctis occasionibus, bello Turcico, revolutione Transylvaniae,<br />
fideliter contestatus fuerit, ultroque pro viribus perseveranter<br />
desiderat, illud Excelso Ministerio aliunde pernotum<br />
erit. Quorum intuitu praestitorum officiorum perfelicis reminiscent[iae]<br />
gloriosissimi Imperatores Leopoldus et Josephus, suam<br />
Caesaream Clementiam erga se Vogue inotescere volentes, impertiti<br />
sunt eidem gratiam, ut casu quo barbara tyrannis [sub<br />
ell.illS potestate degit] se ex patrio solo et principali sede deturbaret,<br />
se una cum sua familia sub clementinimas alas in Transylvaniae<br />
ditionem Caesaream securus conferre posset, ibique<br />
in protectionem, non solam à Connnendante Generali, sed cunctis<br />
Driis officialibus hospitalitatis affectum experturus cum familia<br />
reciperetur; prout fusias id praesentes copiae diplomatis [etiam<br />
pari continentia per beatissimae recordationis gloriosissimum Imperatorem<br />
Josephum confirmati, a° 1706, et literarum pro sui,<br />
suaeque familiae, exhibendae tempors vicissitudinis Duo Grab<br />
Commendanti, Coronensi et Cibiniensi item Commendantibus, aut<br />
his absentibus, illorum pro tune Locumtenentes, ordines in ejus<br />
favorem clementissime emanatos exequantur. Quam almam gra-
218<br />
tiam confirmandam et ratihabendam etiam post ohitum suis<br />
filijs et familiae pari cum clementissima annuentia Suae SacriTiae<br />
Mattis ab Excelso Ministerio, respectivè tan quam Comembrum<br />
Sacri Romani Imperij flagitat, idemque DM Grali Commendanti<br />
pro sua directione intiman. In quibus humillimè propositis, in mei<br />
llai Principalis singularem consolationem ab Excelso Ministerio<br />
gratiosissimum praestolor responsum manens,<br />
Excelso Ministerio Bellico.<br />
Devotissimus et humillimus cli ens<br />
PETRIJS GRIENNER<br />
Praetitulati intus Principis Valachiae Secretarius M. p.<br />
S. A. Turcica, 1712, fo 5.<br />
344.<br />
FebruarieMartie, 1712<br />
Acelasi dare acelatii.<br />
Excelsum Consilium Bellicum, Vrti Excellentia,<br />
Domini, Domini Gratiosissimi.<br />
Quandoquidem olementissimè resolutum mihi innotuit, Suam<br />
Sacramam quoque Mattem eadem gratis amplecti meum Diium<br />
Principalem Constantinum Brankowan, modernum Valachiae Transalpinae<br />
Principem et Comitem Constantinum Cantacuzenum, cum<br />
suis familijs, in casu suarum necessitatum in provincias ac ditones<br />
Caesareas, particulariter autem in Transylvaniam, sese conferentes<br />
tueri; quA gloriosissimi perfelicis reminiscentiae Ante-<br />
-cessores sui ijsdem tutellam annuerant, emanatis et mihi jam<br />
consignatis gratiosissimae protectionis decretis. Hine innixus<br />
ejusdem clementissime impertitae gratiae, uberiùs demississimò<br />
supplico pro ordinibus etiam ad Gralem Transylvaniae Commendantem,<br />
Cibiniensem et Coronensem Commendantes, item emanandis<br />
in forma, quam praesens copia literarum anno praeterito,<br />
subper [?] beatae memoriae Joseph°, et prius pari methodo Leopoldo<br />
Imperatoribus, pro majori efficacia ac securitate concessis,<br />
exhibet, cum intitulatione super fienda ad Gralem Transylvaniae<br />
Commendantem pro tempore, pari modo ad praefatos Commendantes<br />
Cibiniensem et Coronensem. Quales literas asservans in-
219<br />
terim meus Dms, et tempore necessitatis suae praemittens, securum<br />
assylum experiatur apud unum vel alterum praetitulatos<br />
Commendantes. Cum haec non videantur praejudicare ullius authoritati,<br />
Diio Augustissimo sic annuente tempore necessitatis supplicem<br />
gratiosissimè protegere volente, ejusque modi literae sube<br />
scriptae- â Sua Sacrma Made summi ponderit intimaeque confidentiae<br />
semper apud Orientales sint ; non facile contingere posset,<br />
ut unus vel alter abesset ex praefatis Commendantibus, et necessitas<br />
constringens, adire subitò Gralem Commendantem, ubi<br />
moraretur, non pateretur tempus pro dandis ordinibus sub Commando<br />
constitutis, sine quibus quilibet officialium praetextum<br />
excusationis legitimè facer& posset.<br />
Pro particularibus porrò supplico ad Gralem Transylvaniae<br />
Commendantem D. Comitem â Steinville informatorijs meae in<br />
causa Dili Principalis mei expeditionis gratiosae responsorijs, ad<br />
eas, quae a praefato Grale Transylvaniae Commendante exaratas,<br />
in adventu hue meo porrexi Vrae Exiae, cum intimatione respectils<br />
saltem aliqualis Principis habendi propter officia praestita,<br />
et demum praestabilia pro reculis in tricesimis, praesertim Coronensi,<br />
e pagis [qui pariter protectioni D. Grali Commendanti<br />
adversus -vexas malevolorum recommendari desiderantur] educendis,<br />
transmittendisque intro, vel Coronam. Super quo responsum<br />
gratiosissimum praestolans, meum reditum accellerare valearn,<br />
qui omni subnixA veneratione maneo,<br />
Excelso Consilio Bellico, Vrae Exiae Dominis, Driis, Gratiosissimis.<br />
Devotissimus et humillimus<br />
PETRUS GRIENNER<br />
Principis Valachiae Secretarius.<br />
Ibid. fa 15.<br />
345.<br />
FebruarieMartie, 1712.<br />
Acelaqi ditre acelaqi.<br />
Excelsum Ministerium Bellicum, Domini, Domini Gratiosissimi<br />
aim meus Drills Principalis, tanquam Nobilis Transylvanus,<br />
per haereditatem ab atavo suo aliquas possessiones in Transylvania<br />
habeat in districtu Fogaras, et per beatae recordationis
220<br />
gloriosissimum Imperatorem Leopoldum, non dum Princeps Valachiae<br />
ab Ottomana Porta creatus, ob sua praeclara facinora<br />
ergs, Augfilam Domum Austriacam bello Turcico remonstrata,<br />
singulari de dementia denunciatus comes ac derniun etiam in<br />
Principatum succedens, Sacri Romani Imperii Princeps solite<br />
per diplomata declaratus, in ijsdem possessionibus, videlicet :<br />
Sombottfalva superior et inferior, Pojana Merului, Berivoy, ac<br />
portio Recze Constantini S. R. I. comitis Cantacuzeni, primarij<br />
praetitulati Celsissimi Principis negotiorum directoris et consiliarij,<br />
ab intimis dictis pagis dissipatos ob injuriam revolutionis<br />
Transylvaniae primo incolas reduxerit, dictorum pagorum i contributionis<br />
Onere, immunitatem, exemptionemque saltem ad aliquod<br />
temporis spatium intuitu fidelium servitiorum praestitorum<br />
Augrriae Domui Austriacae, per almam et innatam Suae Matiis<br />
Regio-Caesareae gratiana, ab Excelso Ministerio protectionaliter<br />
impertiri flagitat. Eam gratiam paratus in alijs gratiosissimis<br />
mandatis Suae Matiis Sacrftlae devotissima cum professione aestimare.<br />
Supra quod, quirm gratiosissimum expect° responsum,<br />
me subscribo,<br />
Excelso Ministerio Bellico,<br />
Devotissimum et humillimum clientem.<br />
PETRUS GRIENNER.<br />
Secretarius Principis Valachiae m. p.<br />
Ibid. Is 6.<br />
346.<br />
Acelaqi ciitre acelaqi.<br />
Februarie.Martie, 1712.<br />
Excelsum Ministerium Bellicum Domini Domini gratiosissimi.<br />
Qualiter Domus Cantacuzena pristino bello Turcico et revolutione<br />
in Transylvania recenter sopita, tam proprijs effectibus<br />
pro viribus, quam prudentibus consilijs subministratis Celsissimo<br />
Principi Valachiae, in .servitium Augffiae Domfa Austriacae, suam<br />
devotionem contestata sit, testes esse poterunt cuncti Drri Grales<br />
officialesque commorati in Transylvania, in cujus navatae fideliter<br />
operae ac devotionis recognitionem, perfelicis reminiscentiae<br />
gloriosissimi Imperatores, Leopoldus, Comites Ungaricu3 et Sacri<br />
Romani Impery clementissimè per diploma emanatum decla-
221.<br />
ravit; Josephus autem ad instantiam ipsorum particulare protectionis<br />
diploma, recipiendi se in Transylvaniae ditionem Caesaream,<br />
gratiosissimè indulserat. Quo exhibit() casu necessitatis<br />
Dills militiae officialibus, secura protectionis Caesareae redderetur,<br />
uti id ipsum ex annexa ejus diplomatis copia fusifts liquet;<br />
quoit nunc confirmandum quoque ab innata gratia suae Caesareae<br />
MAttis et Excelsi Ministerij efflagitat, ut taliter consolata,<br />
amplius in promovendis servitijs Augfi Domiis Austriacae studiosissima<br />
manere possit. In cujus nomine gratiosissimum praestolans<br />
responsum sum,<br />
Excelsi Ministerij Bellici,<br />
Devotissimus et humilimus cliens<br />
PETRUS GRIENNER.<br />
Ibid. fo 6. Secretarius Principis Valachiae<br />
347.<br />
27 Martie, 1712.<br />
Viena.<br />
Protectional acordat lui BrititcoYeanu.<br />
Protectionales fiir den Fiirsten in der Wallachey<br />
Constantin Brankovan.<br />
Wiir Carl etc.<br />
Entbiethen N. N. allen Unsseren nachgesezten Obrigkheiten,<br />
geist- und w eltlichen Praelaten, Grafen, Freyen-Herren, Rittern,<br />
Knechten, Landshaubtletithen, Landmarschallen, Landsverweessern,<br />
Gubernatoren, Vizdomben, Vttgten, Pflegern, Statthaltern,<br />
Landsherren und Regenten, wie auch denen Kriegs-Generalen,<br />
Obristen, Haubtleitthen, Leiithenanten und anderen hoch-und nideren<br />
Befelchshabern und Officieren, nicht weniger anderen Gerichtern,<br />
Tribunalien, Stellen, Magistraten, Staten, Marckhten,<br />
Fleckhen, und sonsten insgemein allen und ieden des Heyl. Rttm.<br />
Reichs Vasallen tetitsch und wallscher Nation, auch Unsseren<br />
Unterthanen und Getrewen, was Wtirden, Stands oder Weesens<br />
die seynd, denen disses Unsser offenes Patent zulassen fiirkhombt,<br />
Unsser Kaysser- KOnig- und Landsfiirstliche Gnade, auch alles<br />
guetes, und geben Euch benebens gnadigst zu vernehmben, wasgestalten<br />
bey Unss der hochgebohrne, Unsser sonders Heber
222<br />
Constantinus Brankovan dermahliger Fiirst in der Wallachey angelanget<br />
; Wiir gerueheten gnadigist nit entgegen zuseyn, wo-4<br />
fern er oder iemand aus seiner Familia sich in Unsere Erbktinigreich,<br />
FUrstenthumb und Lander auf des Reichs Boden mehrerer<br />
Sicherheit halber begeben wolte, ihme oder ihnen solches<br />
nit allein guetwillig zuverstatten, sondern such das sichere<br />
Gelaith, Schuz und Protection, auch im Fall der >loth die erforderliche<br />
Assistenz gnadigist zuertheillen.<br />
Wan Wilr nun sein des Fiirstens Unss und Unsserm Erzhaus<br />
bishero erwissene Devotion in gnadigste Consideration gezogen,<br />
und. nit zweiflen, das derselbe noch ferners darinnen continuiren<br />
werde, alss haben War in obgemeltes sein Verlangen hiemit dergestalt<br />
gnadigist gewilliget, das, wan er oder seine Familia, mehrerer<br />
Sicherheit halber, sich in Unssere Erbkiinigreich, Atrstenthumb<br />
und Lander begeben und-recipiren wolte, ihme oder ihnen<br />
solches ganz unverwart seyn, und selbiger oder selbige nit al.<br />
lein freindtlich eingelassen und aufgenohmben, sondern ihnen<br />
such aller gueter Willen erzeiget, und mit all- thuenlicher Assistenz<br />
an die Hand gegangen werden, mithin er und die seinige<br />
Unsser Kay. und KOnig. Protection, Schuz und Schirm ganz ruehig<br />
und fridlich zugeniessen haben solle, iedoch in der gnadigsten<br />
Zuversicht, derselbe und die seinige werden bey et wo [so<br />
Gott lang verhitetten wolle] sich von Seithen -der Tiirckhen eraingnendem<br />
Fridensbruch_ von selbsten bedacht seyn, dafern der feindthatige<br />
Überzug nit allein die Wallachey betreffen, sondern such<br />
auf Sibenbilrgen abzihlen wurde, in gedachtem Land Sibenbtirgen<br />
Bich in htichster aigener Gefahr nit auf zuhalten, sondern<br />
zu dessen und der seinigen mehrerer Sicherheit, anderwerthshin<br />
und bevorderist auf teiitschen oder wallschen Reichsboden der<br />
feindtlichen Verfolgung zuentweichen, und allda bis zu fridlichen<br />
Zeithen zu verbleiben, allwo gleichwohlen ermelter Ftirst und<br />
die seinige Unssers Kay. Schuzes krafftigster Obhuet und Gnaden<br />
sich zuerfreyen, such solche ungehindert zugeniessen haben<br />
wiirden. Gebiethen demnach obbesagten allen und ieden hochund<br />
nideren Stands-Perssonen, commandirenden Generalen, und<br />
anderen hoch- und nideren Kriegs Officieren, such sambtlichen<br />
Reichs Vasallen, so tetitsch- als wallscher Nation, wer die imxner<br />
seyn mtigen, hiemit gnadigist, das sye dissem Unsserm gemessenen<br />
Willen, und Mandat in allem gehorsambist nachkhom-
223<br />
ben, und darwider auf liheine Weiss handlen, noch mehrerwehntem<br />
Ftirsten, oder denen seinigen etwas widriges zuthuen<br />
verstatten sollen, als lieb einem ieden seye Unsere schwahre<br />
Straff und Ungnad zuvermeyden, und disses mamen Wiir ernstlich<br />
mit Urkhundt dises Briefs, so gegeben in Unsserer Statt,<br />
'Menu, den 27 Martii, 1712 (1).<br />
K. A. Hof-Kriegs-Canzley-Archiv, 4101<br />
348.<br />
Herberstein catre<br />
30 Marlie, 1712.<br />
Viena.<br />
Allergnadigster Kaysser und Herr, Herr.<br />
Weilen der Ftirst aus der Wallachey far sich und seinen Vettern,<br />
durch seinen hier anwesenden Secretarium aigens anbringen<br />
und bitten lassen, was massen die ihme von Weyland beeden<br />
in Gott allerseeligst ruehenden Kayen Mayestatten Leopoldo Primo<br />
und Josepho Primo glorwtirdigsten ,Andenkhens ertheillte Salvaguardiales,<br />
auch von Etier Kay. allergnadigst ernetieret und verlihen<br />
werden m8chten. Dargegen auch in einer wegen anderer<br />
ersagten Fiirsten betreffenden Anligenheiten, in Ansehen seiner<br />
bishero trew und ohnaussazlich Etter Kay. May. und Dero Durchlatichtigsten<br />
Erzhauss erwisenen Devotion, kein Bedenkhen gefunden<br />
worden; also hat man solche expediert und Etter Kay. May.<br />
hiemit zu allergnadigster Fertigung hinauf geben, dabey aber<br />
nit unterlassen wollen die Clausl beyzurukhen, das er Ffirst<br />
und sein Vetter, bey von Seithen der Turkhen anscheinenden<br />
Conjuncturn, sich ausser Etter Kay. May. Erblanden begeben mt$chten,<br />
umb Etter Kay. May. desto mehrers ausser alien Impegno<br />
zu sezen; wie deswegen auch auf allem Fall dem Conte Steinville<br />
wird rescribiret werden. Womit.<br />
Placet<br />
Carl. LEOP. G. v. HERBERSTE1N.<br />
S. A. Turcica, 1712, f° 8,<br />
(1) In aceia0 zi se dg. un protectional i Stolnieului Constantin Cantacuzino.<br />
Recomandatia o'itre autorititi e mai general& In °as de Ashok' cu<br />
Turcii i se impune si lui obligaVa de a nu sta In Transilvania.<br />
Ibidem 4101.
224<br />
349.<br />
6 Aprilie, 1712.<br />
Conailiul de risboiu &are Stainville.<br />
Viena.<br />
Stainville.<br />
N. B. Ist gleich zuexpedieren.<br />
P. p.<br />
Demnach -die iezt regierende R6m. Kay. May., die von dero<br />
in Gott seeligst ruhenden Herrn Bruders Josephi Kay. May. glorwtirdigsten<br />
Andenckhens dem Herrn Constantino Brankovan,<br />
Fiirsten in der Wallachey, und dessen Familia erthaillte, sich<br />
auch in alle dero kay. Erblande erstreckhende Protectionales<br />
und Schuz auf sein gehorsambstes Bitten allergnadigst bestattiget;<br />
alsso thuen VViir dessen den Herrn Generalen der Cavallerie<br />
zu dem Ende hiemit erineren, umb das derselbe zu Folge<br />
sothaner gemessenen kay. Verordnung ihme Herrn Fürsten und<br />
denen seinigen, so wohl von selbsten, alss von Seithen deren dessen<br />
Commando undterstehenden Kay. Kriegs Vblkhern und Militar<br />
Bedienten, all krafftigen Schirmb und Handthabung ermelten<br />
Schuzbrieffes angedeyen und halten lassen und deshalben<br />
das behorige ernstlich aufgeben und anbefehlen, beuordeist aber<br />
Hn. Gral Feldtwachtmeister Faber, eine auch auf die nachfolgende<br />
Commendanten zu Cronstatt, gehende Ordre ertheillen<br />
wolle, das ebenfahls daselbsten, auf die Original oder in authentica<br />
Copia vorbringende oberwehnte Protectionalien, die schuldige<br />
Parition in allem gelaistet, dahero dann auch ersagten Herrn<br />
Fürsten und denen seinigen allda zu Cronstatt so wenig, alss<br />
anderwertts in dem Zoll- und Mauthvveesen einig ohnbefuegte<br />
und ohnbilliche Beschwernuss, oder Kranckhung des allerhOchsten<br />
kay. Schuzes nicht zuegefiiegt werde. Wie deme dann der<br />
H in allem Recht zuthuen schon wohl wais etc.<br />
S. A. Tu.rc1ca, 1712, fa 18-14.
225<br />
13 Aprilie, 1712.<br />
Viena.<br />
Impäratul Carol VI, dare Brineoveanu.<br />
Pro Imperatore Responsoriae ad Literas Principis Walaciaae,<br />
quibus Suae Majestati ob clecessum Caesaris Josephi recondolet,<br />
et simul adeptum Imperium /Rom. gratulatur.<br />
illustrissime Princeps sincerè Nobis delicte. Quas ad Nos Sincerita.s<br />
Vestra sub 17 Januarii nuperi Tergovistio dedit literas (1),<br />
in jis miscet dolori gaudium, luctui laetitiam, dum adversa Nostra<br />
cum laetis reputans jis condolet, his applaudit, utrumque<br />
animi in Nos sincerè deuoti certissimum indicium, qui adeò reciprocum<br />
Nostrum in se amorern jure prouocet. Quare quam<br />
Nobis pro se suaque familia protectione Sinceritas Val petit, eam,<br />
ut per omne id tempus, quo Deo propitio, rei publicae moderabimur,<br />
perpetub sibi adesse sentiat. Ipsi porrò solerter curabimus,<br />
sicut desiderata mandata jam expediri jussimus, caetera<br />
ex bajulo praesentium cognoscet, ad quern Nos referentes Sinceritati<br />
Vestrae firmam valetudinem et prospera quaeque apprecamur,<br />
eamque de perenni Nostra gratia Caesareo-Regia persuasissirnam<br />
cupimus. Datae Vienae, 13 mensis Aprilis 1712, regnorum<br />
Nostrorum etc.<br />
Überschrifft : Illustrissimo Principi Constantino Brankovan, Vahchiae<br />
Transalpinae Vayuodae, sincerò Nobis<br />
S. A. llungarica, 1712-16, bascic. 76, d. Concept .<br />
19 Aprilie, 1712.<br />
Comilla de riísbolu eiitre Stainville. [Regest].<br />
Dass dem Farsten in der Wallachey Constantino Bassaraba de<br />
Brankovan in Siebenbtirgen der Kay. Schuz gegeben erden<br />
solle, wie es die ihme und seinem Vettern Constantino Cantacuzeno<br />
ertheillte Protectionalien des mehrern aus-1,1 eisen.<br />
K. A. Prot. Reg. 1702, 10 233.<br />
(1) In readitate e 18 manarle. [No. 337].<br />
Doemnente.
226<br />
Stainville eitre Consilinl de fa'sboin. [Regest].<br />
Aprilie, 1712,<br />
Recommendirt das Ansuchen des wallachischen Secretarii Dindar,<br />
damit die fiir eine Kay. Gnad ihme zu Hermanstatt verlichene<br />
Quartirs-Freyheit, vermOg eines in terminis generalibus.<br />
gestellte Decrets, dessen Ableiben seinen hinterlassenden Erben<br />
wenigstens auf 12 Jahre lang mOchte zu geniessen, tibrig gelassen<br />
werde.<br />
K. A. Prot. Exp. 1712, fo 307.<br />
30 Iunie, 1712..<br />
Stainville catre Consiliul de risboiu.<br />
Was aigentliche, was in Errichtung des Friedens zw ischen der<br />
Ottomanischen Porthen und Moscau vorgegangen, bemerkhen<br />
beede in franzOsischer Sprach gegebene Beyschhisse des mehreren,<br />
welche ich also, wie sie mir zuegekornben, hiermit gehorsambstens<br />
habe einsanden w ollen, mit der Nachricht, das des.<br />
KOnigs zu Schweden Mayestat, den 20te1 dises heitt ausgehenten<br />
Monaths, von Bender habe aufbrOchen ohin durch<br />
den Fiirsten in der Wallachey, das von seinem Vaivodat anbegehrte<br />
Fuhrweesen und ybrige Erfordernussen allbereith gestellet<br />
worden (1)<br />
K. A. 1712. Exp., Inni 248.<br />
(1 Brdncoveanu trimite atunci, din ordinul Portei, 700 de care, dintre cad-<br />
500 Cu boi i restul cu cai. [Viata lui Constandin VW& Breincove,ants de<br />
-Radu Vel LogofZit Grecianu, publ. de *tefan D. Grecianu, Buc. 1906, p. 225<br />
apirutrt In cursul tipärirei acestei publicatiuni].
927<br />
Acelast dare acelasi. [Regesa<br />
Junio, 1712.<br />
Respondet, er werde in alle Weeg darob halten, das denen<br />
dem Ftirsten in der Wallachey ertheilten Protectionalien die<br />
schuldigste Parition gelaistet werde<br />
.K. A. Prot. Exp, 1712, fe 412.<br />
August, 1712.<br />
De Nehem ciitre Consilini de risboin. [Regest].<br />
Sagt die Ursachen warumben ihm, wegen des von dem Ftirsten<br />
in der -Wallachey dem Seraskier zu Beigrad verehrten 100m<br />
Olen Steinsalz, umb soIches auf den ka). Territorium verkhauffen<br />
zu clerffen, eine negativam zur Antwortt gegeben t erden<br />
in Miter .<br />
K. A. Prot. BoEp. 1712, fe 518.<br />
Impiratul Carol VI cittre<br />
30 Noemvrie, 1712.<br />
Sonsten hat der FOrst in der Wallachey unsern in<br />
Siebenbitrgen Commandirenden Generaln Steinville, und diser<br />
ferners unsern Kayseri. Hofkriegsrath die Nachricht ertheillet,<br />
wasmassen zwey Emissarii yen dem Forgatsch bey dem KOnig<br />
in Schweden zu Bender angelanget, und dessen Protection bey<br />
der Porten dahin ersuchet, damit ihme Forgatsch, sambt ungelahr<br />
sibenzig andern hungarischen Rebellen, in der Moldau sich<br />
niderzulassen und alda wohnen zu konnen, bewilliget erden<br />
rnOchte, worober der Seraskier zu gedachtem Bender an die<br />
Porten geschriben und dero Entschliessung darner eingeholt<br />
baben solte. Nun kOnnen Wir zwar nicht ohl vermuethen, das<br />
(I) Consilial aprobl [Prot: Reg. 1712 10 492].
228<br />
die villbedettte Porten, nach so illen andern Kennzeichen des<br />
festzuhalten verlangenden Carlovizischen Fridens, dissfalls dem<br />
Forgatschischen Gesuch fuegen, und darmit gegen neunten Articul<br />
offenbahr handlen solte: es wirdet jedoch zu mehrerer Sicherheit<br />
und Abhinderung Mier daraus sonsten entspringenden<br />
Differenz anged.eyen, wan du bey erster Gelegenheit dem Gross<br />
Vezir vorstellig machest. wie unserem Hof glaubwtirdig beygebracht<br />
und dir von solcbem ferners berichtet worclen, das der<br />
bemelte Forgatsch bey dem Hospodar in der Moldau far sich<br />
und eine zimbliche Anzahl seiner in ihrer gegen uns unternohmenen<br />
hochstraffbahren Rebellion verharrenden Adhaerenten den<br />
Schutz und Unterkomben in dasigen Lande angesuechet hette,<br />
gleichwie aber solches gegen dem claren Enthalt des vielbertihrten<br />
Carlow izischen Friedensschluss directe lauffete, herentgegen<br />
die Porten solchen bis hiehero in alien und ieden Stuckhen<br />
und beforderist bey der vorgewesten und nunmehro ganzlich<br />
gedampften hungarischen Rebeliion sehr ruhmlich und aufrichtig<br />
beobachtet hette, also woltest du auch ihme Gross Vezier ang.elegentlich<br />
ersuchet haben, an bedettten Hospodar in de r Moldau<br />
die nachtruckhsambe Verftigung dahin zuerlassen, dass selber<br />
w as gedachten Forgatsch noch andern unsern rebellirenden<br />
Unterthanen einen Schutz oder Aufenthalt in solchena Ftirstenthumb<br />
geben, noch sich rnit selben in eine andere bedenckliche<br />
Einverstandnus einlassen, sondern sich nach dem Carlovizischen<br />
Friedensschluss dissfalls aufftihren solle<br />
K. A. 1I'12 Reg. ovember, 26.<br />
357.<br />
8 Decemurie, 1712.<br />
.13d1gracl.<br />
Dindar citre Stainville. [Chitanta<br />
Ego infrascriptus recognosco per praesentes, quod mille quingentos<br />
florenos Rhenenses [15001 quos diversis vicibus et temporibus,<br />
tum Illmu° quondam Dims senior Franciscug GyulaiAum<br />
ejus conthoralis iiima quondam Dna Maria Kapi, Min etiam eormn<br />
filius arms Stephanus Gyulai [dum adhitc in Valachia, ob temporum<br />
injurias profugi degerent] a Celsm° Valachiae Transalpinae
229<br />
Principe D. Dm Constantino Bassaraba de Brancovan, in suis nee,essitatibus<br />
mutuo acceperant, ea mandato praefati Celsissimi<br />
Principis persaepe, tam etiam ab ipsomet praenominato Un° Comite<br />
Stephano Gyulai, Ulm etiam ab ejus fratre major° Selt<br />
Comite Francisco Gyulai, tanquam legitimis successoribus, pro<br />
tenore contractuum solvendos petiverim, per unumque et ultra.<br />
unum annum solicitaverim, et quia ipsi Diii successores praestare<br />
noluerint, aut non potuerint, praefatus Celsissimus Princeps<br />
Excellmum D. Dfium Stephanum Comitem a Stainville, tanquam<br />
Genera'ern Transylvaniae Commendantem, amieabiliter requisivit,<br />
quatenas dignaretur praefatos .mille et quingentos florenos Rhenenses<br />
[1500] exsolveret, omnesque eontractus ad se acciperet,<br />
modo quo Sua Exeell. seiret meliori sibi satisfactionem impensura.<br />
Itaque Sua Excel ad amicabilem praefati Principis requisitionem,<br />
persoluta in integro praefata summA florenorum, scilicet<br />
Rhenensium mille et quingentorum, omnes a praefatA Sub. Colsitudine<br />
per me missos contractus originales, supra praefatam<br />
summam confeetos, ad se accepit 1. Quae omnia supra scripta.<br />
(1) A) Franciscus Gyulai si sotia sa Maria Kapi ocoasione istd extra patriam<br />
nobis commorantibusp adeveresc cii s'au Impruinutat dela BrAncoveanu<br />
ea Duo Nostro Celsissimo Cu 300 thl. leonini, pe cari Ii vor Inapoia<br />
la intoarcerea In patric, ei ori urmasii lor. In caz contrar Domnul SIL fie<br />
volnic a st5.pdni ori ce proprietate a lor, ori unde o va alb..<br />
[Bucuresti 16 Marti*, 16911.<br />
Kapi Maria adevereste cit a primit dela. Brancoveanu 100 thl. leonini,<br />
obligdndu-se a-i restitui in bung moneda la reintoarcerea<br />
[Bucuresti 16911.<br />
Stephanus Gyulai de Maros Nemethi venitus est missus hoc in<br />
regnum Serenissimi Principis Constantini Bassaraba Dni nostri Celsissimi,<br />
tempore isto tumultuoso ut et turbulento, qui tumultos cum contra opinionem<br />
oinuium diutissime durarent, et ego sufficientem facultatem non<br />
mecum attulisseinD adevereste ea' a primit dela BrAncoveanu. 500 thl. leonini,<br />
dintre earl 300 i-a primit In 1704, iar 200 anul acesta, Se obligil a-i restitin<br />
la reintoarcere In patrie, iar murind el cei ce vor stApani averea-i.<br />
De nu o Va. restitui D-1 s fie volnic, din aN crea-i imobihii sii stripaneascrt<br />
cAt se va acoperi suma de mai sus.<br />
Tdrgoviste 16 Aug. 1705.<br />
Coram nobis:<br />
(LS.) Comae Iohanne de Bethlen L.S. Gyulai Istvan.<br />
(L.S.) Francisco Lugasi.<br />
R A. 1727 Sleb. Fehr.
230<br />
taliter acta fuisse, has meas pro futuro testimonio, fide me it mediante,<br />
dedi. Albae Juliae, die 8" mensis Decembris, anno 171e,<br />
id est millesimo septingentesimo decimo secundo, aa propriae<br />
manus meas subscriptione, jurnalique sigillo meo munivi.<br />
Sacrae Caesareae Regiaeque Majestatis consiliarius, nec non<br />
Celsissimi S. R. Imperii ac Valachiae Transalpinas Principis Drii,<br />
Diii Constantini Bassarabae de Brancovan, ad latus Excelsi S. C.<br />
R. Mattis in Transylvania constituti Generalatils Bellici constitutus<br />
residens.<br />
L.S. THEODORUS LADISLAUS DINDAR.<br />
358. 23 Decomvrie, 1712.<br />
Camera aulid, catre Consiliul de riisboiu. [Regestl.<br />
Reinsinuatum an Hof Kriegs Rath, dass, weillen man von des in<br />
der Wallachey befindlichen Missionarii P. Eliae Mataianich. (1),<br />
Ord. S. Francisci, zur Erbauung einer Capellen daselbst zu bezallen<br />
ansuchende Gelder, welche noch von Ihro Kay. May. Leopoldo<br />
glorm irdigsten Andenckens, verwilligt waren, keine Wissenschafft<br />
habe, solchen an H. Hann in Sibenbtirgen zur Untersuchung<br />
remittirt worden.<br />
R. . A. 1712, Pr t fu 693 694.<br />
359. 21 Februarie, 1713.<br />
Brineoveanu ektre Stainville. Targoviqte.<br />
Excellentissime Domine, Domine Colendisshne,<br />
Juxta meam prius et nuperfactarn appromissionem ex his partibus<br />
occurrentiarum notitiam Excellentiae Vestrae fiendam rerum<br />
Suevicarum cum inaudita barbaria[e] his diebus Benderi visarum<br />
materiam prosequer, ita quidem ex graeco idiomate interpretatam<br />
in penes annex° folio (2 comprehensam, uti eandem<br />
inde â meo homine (3 accepi. Quid demum haec barbara gens<br />
(1 Asupra lui Elias Matejani6 v. Monumenta spectantia historians &avorum<br />
Meridionalium, v. XVIII, si Iorga, Doc. priv. la Constantin Trod&<br />
Brducovecusu, p. 4, 7, 18, 14, 21-23.<br />
(2) No. urm&tor.<br />
3 Afeniuli [N. Iorga, St. i Doc. IX, 41.
231<br />
ogitabit, et quo se post tantum facinus vertet, tempus dabit. Regl<br />
.dum condolendum, licet hostis Xristianitati fuerit, quetn, divina<br />
Providentia sic fors castigare voluit, plus ultra ad exemplum Bal-<br />
-thasaris regis, qui sacris vasibus, uti ausus, veteris potentatibua<br />
cogitare de ultione venit Mihi autem omni respectu manere,<br />
Excellentiae Vestrae Promptissimus et paratissimus servus<br />
Tergovisti, 21 Febr. 1713.<br />
COSTANDIN BRXNCOVEANUL,<br />
Vertatur :<br />
P. S. Pum t in harum expeditione occupatus fuissem, venerunt<br />
th Exia Vra gratissimae sub 16ta datae inclusas recte, uti priores<br />
etiam promovebo sine mora.<br />
K. A. 1713, Exp., Alarz 116.<br />
360.<br />
Februarie, 1713.<br />
Deserierea ridiekrei lui Carol XII dela Tarnita.<br />
..Narratio de fatali casu .Regis Suecia; Benderij, de verbo ad<br />
verbum ex extraneo idiontate translata. (1.<br />
Peruenerat Benderium 30 Januarij s. v. Issuf Agha Capitzibassi,<br />
nempè supremus Imperatoris Othomanici Ianitor, cum mandatorijs<br />
Imperatoris literis, Hatiserif vodatis, ad. supremum Tar,<br />
-tarorum Hanum, quae erant responsum ad literas quatuor Principalium,<br />
Hani videlick Tartarorum, Pasciae Benderij, supremi<br />
stabuli Praefecti Imbrichor Aghià et Ciausbasci, ab ipsis prins<br />
ad Imperatorem missas.<br />
Eodem die egrediens IIanus fortalitio Benderensi posuit suum<br />
quartirium in districtu Lipcdnorum, qui est è regione habitationis<br />
Regis Sueciae, Varnitza nominatae, et in duabus lineis tormenta<br />
-disposuit contra habita,tionem Regis, pulueres et globos in legionibus<br />
militiae distribuit et mandauit, ut summo manè sint omnes<br />
parati et armati. Hanus Tartarorum deinde misit ad quatuor pri-<br />
(1) Pentru faptele euprinse In aceasta povestire v. Cronica lui Carol XII,<br />
(le Alex. Amira, pub!. ca adnotatiuni In italiene0e, de N. Iorga, St. Oboe. XI,<br />
p. 79 si urm ; Cronica lui Acsinti Uricarul, In Letopisete II, p. 148 si urm.,<br />
Radu Greceanu, editia citatl, 232-6.
232<br />
manos Nobites Polonos, qui prime) à Rege Sueciae ad Hanum<br />
uenerant et iterum ad eundem Regem se restituerunt, quos interrogavit,<br />
vultis nè 6 palatio Regis Sueciae exire, aut vultis<br />
unit cum illo perire ? Ipsi uerò responderunt, nos nudius tertius<br />
expauescentes nè ad manus Regis Augusti nos tradatis, ideò aufugeramms,<br />
sed mode) si nos supremi Hani attestatorijs literis et<br />
aliorum Principalium penès ipsum existentium assecuraueritis,<br />
nos exibimus, et in hoc Hanus consentiens, dedit illis Chyrographum<br />
de immunitate ipsis seruanda; crastino autem die, id est<br />
31 s. v. Januarij, hora nona ante meridiem, onmes legiones Tartarorum,<br />
Turcarumque exercitus fortalitio Benderensi egressae,<br />
contra habitationem Regis Sueciae progressae sunt, unk cum<br />
Hano, Pascik Benderensi nempè Serascherio, supremo stabuli<br />
Imperatoris Praefecto, Ciausbasci, Mustapba Pascik altero Principali,<br />
et judice legis, nempe Cadi Benderij, et cum alijs of ficialibus,<br />
et portis Benderij clausis, adduxerunt secum 12 tormenta,<br />
et sic peruenientes ad Varnitsam ad locum Regis Sueciae habiationis,<br />
disposuerunt in ordine exercitum et quidem Ianizaros,<br />
ex una parte regij palatij, Tartaros autem et Gebetzi milites ex<br />
altera, in medio uerù tormenta disposuerunt.<br />
Tune praenominati nobiles Poloni petierunt comitivam à Hallo<br />
et Serascherio et è palatio Regis exiuerunt. Rex autem Sueciae<br />
misit camerarium suum, nomine Crotam, ad locum ubi erat Hanus<br />
cum Serascherio coeterisque Principalibus, et quaesiuit ab illis,<br />
ut dicant Regi, quaenam sint ista adinirabilia? Responsum aedit<br />
Serascherius:- hoc admirabile procedit à vobis; sunt enim quatuor<br />
anni, quod nostrum Imperatorem mendacijs decipitis, et ad vestram<br />
patriam ire non vultis ; sciatis ergò, quod Imperator noster<br />
nequ6 per horam vos amplitts patitur commorari in suo dominio.<br />
Si autèm amicitiam Imperatoris nostri vultis, ito tu statim,<br />
et dic tuo Regi, ut hoc momento è sua habitatione exeat<br />
et nobiscum Benderium ingrediatur. Ad quae dictus Crotus regius<br />
camerarius respondit: quomodo est possibile, ut hoc momento<br />
Rex meus è sua habitatione exeat, antequftm se praeparet.<br />
Reponit iterùm Serascherius: exeat nano, veniat nobiscum<br />
Benderum, et liber erit in quacumque domo illi placuerit, etiam<br />
in mea propria [quae Imperiale palatium est] poterit habitare,.<br />
don6c se ad iter paret. Cum hoc responso redijt dictus camerarius<br />
Crotus ad, Regem suum, et p6st quadrantem horae redux
233<br />
suo Rege responsum tulit, rogando ut Suam Regiam Majestatenk<br />
permitterent stare in sua domo, donèc se praeparet, quia non.<br />
est possibile exire et in Benderum ire, dicendo et Aman, [quod<br />
est verbum subjectionis secundurn Turcas], ut ipsum suum Regem<br />
permittere vellent, nam [ut ille csamerarius dicebat] scriptum est.<br />
in lege vestra, ut si quis Aman exclamauerit, lex uestra petit ut<br />
liberum eum permittatis; addidit etiam idem camerarius Crotusr<br />
quare ergò, nequè Supremus Imperator Vester, neque legatus<br />
noster in Porte, nihil Regi meo denotat, quod nos a dominiosuo<br />
expeliere vult?<br />
Audientes Hanus, Pascia et coeteri hoc responsum Regis Sueciao,<br />
statim equitarunt et mandarunt, ut signum belli detur, et<br />
tormenta contra Suecos binis uicibus exploserunt. lanitzari autem,<br />
quibus mandauerant supremus Principalis eorum, scilicèt lanitzar-<br />
Agha, et Serascherius, ut inceperent conflictum, nullatenils voluerunt<br />
obedire, et quamuis Cadi Benderij, idèst judex legis, monstrauerit<br />
illis et legerit Hatisserif, nempè mandatum Imperatoris,<br />
ipsi. tamim obstinatè renuerunt, dicentes, hoc non esse Hatiserif<br />
Imperatoris nostri. Idcircò videntes dicti Principales renitentiam<br />
lanitzarum in pugnando Rege Sueciae, mandarunt illis, ut ex e'ercitu<br />
exirent et Benderum redirent, tormentaque iterhm ad fortalitium<br />
reduxerunt, ita ut omnes lanitzari, et postea omnes reliqui<br />
hora secunda pbst meridiem reuersi sunt in fortalitium Benderi.<br />
Die Dominico tamèn, qui est primo Februarij s. v., omnes officiales<br />
Ianitzarorum adiuerunt Regem Sueciae, spondentes cum<br />
juramento, quod si sua Regia Majestas uoluerit suam Regiarn<br />
personam ipsis committere, sciat certissimè, quod neque ad Hani,<br />
nequè ad Serascherij potestatem traderent, sed illam saluam et<br />
incolumem ad proprium eorum Imperatorem deducerent. Sueci<br />
tamèn Iauitzaris responsum tale dederant : Bildirinem den Kalmar<br />
hoc est : facite quod uos scitis, nos nolumus,<br />
Ideò exacerbati Ianitzari omnes vnanimitèr aggressi Suecos.<br />
profligarunt et 300 circitèr utriusqne sexus, viros scilicèt et foeminas,<br />
captivarunt. Rex uerò cum aliquibus Principalioribus suis<br />
occlusus in paiatio suo, licèt tormentis et bombis fuerit petitus,<br />
usque ad vesperam non potuerunt tamen ilium deuincere, et<br />
prope vesperam ex duabus partibus palatio regio ignern dederunt<br />
et manserunt ibidem ad futurum usquè manò Ianitzari et<br />
Tartari.
234<br />
Quid posthac euenient nescitur, hoc tamen scitur, quod multi<br />
ex Tartaris et Turcis in hoc conflictu caesi sunt, non tantum<br />
gregartj milites, sed etiam officiates.<br />
Quae tier?) extra palatium Regis erant, ed at Suecos spectabant<br />
omnia Turcae et Tartari dirripuerunt.<br />
Res quidèm contigit horrore digna, (pun quisque etiamsi proprijs<br />
oculis uiderent non crederet.<br />
Hoc pro nunc, quidquid in posterum eueniet notificare curabo.<br />
De Rege hoc creditur, quod uel occidetur, uel capietur, sed<br />
ut ille se uoluntariè ad manus Turcarum et Tartarorum tradat,<br />
.est impossibile.<br />
Postquam autem irmis datus est palatio Regis, et Hanus et Serascherius<br />
adstabant, coactus Rex à calore et fumo magno- ignis,<br />
hora prima circiter noctis egressus cum quindecim officialibus,<br />
qui soli secum manserant, captus est ab uno Lipcano, ex manibus<br />
uerò Lipcani abreptus a, Ianitzaris ad Hanum et Serascherium<br />
delatus est, quern amplexus et consolatus, Serascherius poni super<br />
.equ[u]rn curauit, et tenentes illum ex utraque parte, ad palatium<br />
Serascherij Benderij duxerunt.<br />
Rex est modicum in, manu et in naso vulneratus. Serascherius<br />
poste& lanitzaris illis, qui Regem ceperant, mille imperiales<br />
dono dedit. Verum enim doni3c. Rex capiatur ducenti circiter Turcarum<br />
vulnerati et caesi sunt, ex quibus plerique erant officiates<br />
Ianitzarorum et inter hos quatuor Aghae et Murza. Ex Suecis<br />
non plus quam quindecim perierunt, et certè, si ignem<br />
palatio Regis non admouissent, neque, hodiè captus fuisset.<br />
Captum erg?) Regem Thesalonicam ducere curant ; interroga-<br />
-tus autem Mastapha Pass& cui est mandatum Regem ducendi,<br />
si ilium Adrianopolim ad Imperatorem ferre vat., respondit quod<br />
si aliud mandatum ab Imperatore in itinere perueniet Adrianopolim<br />
Regem ducendi, benè quidem si non, rectè Thessalonicam<br />
ducam.<br />
Et quarta Februarij s. T., erat intentio eum mouendi.<br />
K. A. Exp. 1715, Mitrz 116.
235<br />
Februarie, 1713.<br />
Stainville ciltre Consilinl de risbolu. [Regest].<br />
Legt bey, was der Ftirst ih der Wallachey, m egen des hoffenden<br />
Friedens in Europa, an ihn geschriben .....<br />
K. A. Prot. Exp. 1713, Yo 145.<br />
Februarie, 1713.<br />
Acelasi citre acelasi. [Regest].<br />
Berichtet des wallachischen Ftirsten Secretarius Dindar nacher<br />
Wienn befOrdern zu helfen ihme anrecommendirte Reys, unwissend<br />
die demselben aufgegebene Verrichtung.<br />
K. A. Prot. Exp. 1713, fo 111.<br />
Acelasi ciitre acelasi. [Regest].<br />
Martie, 1713.<br />
. . .. . . Sonsten Nkare. es zum besten, wan man, sowohl vor<br />
sein, als vor die tibrige Dragoner Rgter, die Rimonta Pferdt nicht<br />
aus der Wallachey, sondern aus denen anderen Erblandern ersetzen<br />
thette, welche ohne das aus der Wallachey ftir dissmahl<br />
nicht zu hoffen.<br />
K. A. Prot. Exp. 1713, fo 224.<br />
25 Aprilie, 1713.<br />
Viena.<br />
Consillul de risboin cutre Stainville.<br />
Ferers haben wtir dem Iierrn.... ohnverhalten wollen,<br />
-wasinassen der Fürst aus der Wallachey, vermOg der Ardag,<br />
-durch seinem Deputirten Theodor Ladislaus Dindar, umb die.<br />
Erlaubnus angehalten, Giietter in Siebenbilrgen zu erkhauffen;
236<br />
nun were hierinfahls khein Anstand, noch Bedenkhen diss Orths.<br />
zumachen, wann solche Giietter nicht etwo in einem solchem.<br />
District weren, wordurch einige Jalousie khOnte geschOpft NA. erden,<br />
damit aber ersag,ter Farst gleichwohl abnemben mOge, das.<br />
man (lessen Verlangen nicht so lediger Dingen entfallen wolle,<br />
so haben War von dem Herrn hierfiber Bericht und Guettachten<br />
abforderen wollen, umb das derselbe, nach seiner des.<br />
Farstens nailer eingezogenen Gemfieths Mainung, wo und wie<br />
selbiger gedenkhte derley Guetter an sich zubringen, uns auch<br />
an die Hand geben w olle, was dissfahls zu I. K. M. und des Farstenthumbs<br />
Nuzen zu thuen were ?<br />
' Was nun er Dindar mit Gelegenheit diser Negotiation far sich,<br />
damit ihme das in Hermannstatt inhabende Quarthier nicht allein<br />
ad dies vitae gelassen, sondern auch far seine Familia nach seinem<br />
Todt auf 18 Jahr bestattiget w erden mOchte, gebetten, erweiset<br />
der Anschluss mit mehreren, zumahlen nun diser Supplicant dem<br />
glom iirdigsten Erzhaus in undterschidlichen Vorfallenheiten schon<br />
vill gutt und nuzliche Dienst gelaistet hat, und annoch des -getreaen<br />
Farnembens ist, auch hierzue von dem Herrn. schon<br />
-vormahls recommandiret worden; also tragen wtir auch khein<br />
Bedenkhen, das ihme sothane Gnad, als einem Kayen allda stehenden,<br />
midi in militaribus gebraachenden Dienern und Rath,<br />
verliehen und on dem Herrn . . in Namben I. K. M. bestlittiget<br />
werde.<br />
Dessen war den Herrn. . so in einen als anderen zu seinen-L<br />
undt, Nachricht hiemit in I. K. M. allerhOgsten Namben nicht<br />
ohnerindert lassen sollen, wie dann diselbe auch zu dessen bekhanden<br />
Prudenz, Eyffer und. Embsigkheit wegen Befolg- und Vorkherung<br />
des behOrigen das allergnadigste Betrauen allerdings sezen..<br />
K. A. 1713, Reg. April, 373.<br />
P. P.<br />
365. 26 Aprilie,<br />
Viena.<br />
Camera auliei afro Haan.<br />
Dem Herrn Ober Proviant Commissario hatt man hiermit das.<br />
jenige communiciren wollen, so ein lObl. Kayser!. Hoff-Kriegs-<br />
Rath [In cestiunea ratificarii cerutä de vaduva principelui Apatfi
237<br />
wie .auch in der von dem Herrn Farsten von der WaIlachey an-<br />
Suchenden Erlaubnus, selber in Siebenbiirgen einige Gttter zu<br />
-erkaufen, hertiber gegeben hatt, damit der Herr Ober Proviant<br />
Commissarius ein und anderes wohl tiberlegen, und das jenige,<br />
o darbey nach denen darinnigen Rechten und Situation der<br />
Sachen, zu Ihrer Kayserl. Ma3est. Dienst, zu beobachten ist,<br />
(lurch dasigen Directorem causarum regalium, oder den, der<br />
déssen seine vices versehen thuet, mit alien Fleiss und m0-<br />
:,0,-,lichster Circumspection untersuchen lassen, und das behOrige<br />
dartiber ohnverlangst berichten mOge. Unterdessen aber w ird<br />
dern Herrn Ober Proviant Cornmissario zur Nachricht dienen<br />
das, was dem Herrn Ftirsten von der Wallachey anbelanget,<br />
man zwar in quaestione generali ihme Crtieter kaufen zu lassen,<br />
nicht darwider seyn wird, in speciali aber, van es darzu<br />
kommen solle, so -wird man jedesmahlen wohl zu beobachten<br />
haben, was daraus dem Fisco Regio una der Lands-Securitet und<br />
Ruhe, und sonderlich der Situation halber, etwan ftir Schadlichlteit<br />
oder tible Consequenz erwachsen kOnte, wie man dan sol-<br />
-chemnach in particulari der Herrschaft und Schloss Balasfah a<br />
ein obbedetiter massen verlasslich aus gearbeitheten ausftihrlichen<br />
Bericht von ihme erwahrten se) n w ill. Gottes Obhut.<br />
R. F. A. Siebenbrirgen, 1713, April.<br />
366.<br />
15 Maiu, 1713.<br />
Dindar eittre Imprtratul Carol VI.<br />
Sacratissima Caesarea Regia que Majestas,<br />
Domine, Domine naturatiter clementissime.<br />
Benique Sacratissima Majestas Vestra Sacratissima [sic] reminisci<br />
dignetur, qualiter turn in prima, tum in secunda coram<br />
Alajestate Vestra habita audientia, nomine mei Principalis, de<br />
facultate eidem Principali meo impertienda, tanquam legitimo<br />
Transylvaniae possessionato avitico nobili, pro se et posteris suis<br />
bona in Transylvania emendi, Eandem Majestatem Vestram genuflex°<br />
suplicaverim; et cum Majestas Vestra per intimam conferentiam<br />
super petita facultate, clementer assensum praebuierit. Eapropter<br />
identidem Majestatem Vestram genuflexo supplico, qub.-
¡I) Titulatura.<br />
238<br />
terms -hum eundem Majestatis Vestrae benignum, per intimara<br />
conferentiam resolutum facultatis assensum, ex Cancellaria Transylvanica<br />
deeretaliter Principali meo, pro consolationi sui [sicst<br />
et posterum deportandum, obtinere valeam. Quam gratiam dum<br />
ex innata Caesarea, Regiaque beningnitate impertiendarn spero,<br />
perpetue maneo,<br />
Majestatis Vestrae $acratissimae.<br />
Humillimus et devotissimus perpetuus vasallus<br />
Principis Valachiae Transalpinae deputatus<br />
THEODORUS LADIS. DINDAR.<br />
K. A. 1713, Exp. Mal, 54.<br />
367.<br />
15 Maiu, 1713..<br />
Viena.<br />
Consiliul de nisboiu eitre Camera atiliefi.<br />
Zuerindern demnach bewusstermassen conferentialiter beliebet<br />
und resolvirt worden, dem Ftirsten in der Wallachey den<br />
Erkhauff etweIcher iedoch fiscalisch und keiner privat Guetter<br />
in dem Fiirsfenthumb 7bOrgen u erlauben, und nur solchen<br />
Consens ersagten Furstens Deputirter H. Ladislaus Dindar ihme<br />
gern schrifftlich mit sich bringen mOgte.<br />
Also wirdt sie LObl . . . 1) hirmit in Freundschaft ersuchet,<br />
disem nicht allein ein dergleichen Schreiben an seinen H. Principaln<br />
mitzugeben, sondern untereinstens auch an den (Titl) Hahn<br />
zu rescribiren, wie das gegen vorermelten Giletterkauff kein<br />
Bedenkhen are, iedoch, das der Ftirst solche Giletter zu benambsen,<br />
und ihme H. ehain die Bpecification dartiber einzusenden,<br />
er aber selbte mit vorlatiffigen Vernemben des Commandirenden<br />
Hr. Generalens, nebst Beyftigung zugleich seines<br />
Gutbefindens, herauszuschiken hatte, umb das allhier alsdan<br />
daraufhin mehrerwehnten Ftirsten die positive Antworth ertheillet<br />
werden kOne.<br />
K. A. 1718, Reg. .May , 254.
239<br />
18 Maiu, 1713<br />
Stainville ehtre Consilinl de risboiu. Balgrad.<br />
Betreffend ansonsten die Land Contributiones, da bin<br />
ich, nach der mir gnadig erinderten mit einer hochlabl. Kayseri_<br />
Hof, Cammer vorgegangenen Communication, des ausfallenten<br />
Schluses gehorsambstens gewahrtig, immitls aber habe dem<br />
Ftirsten in der Wallachey zu Erhollung seiner Gemtiths Mainung,<br />
.wegen deren in Siebenbtirgen an sich zunringen vorhabenten<br />
Gather zuegeschrieben, und bin daryber die khlare Auskunfft<br />
dem nechsten in Antworth zu vernemben der Hoffnung, der-<br />
Mainung aber zugleich, dass der Gedankhen des besagten<br />
stens dermahlen villeit,ht auf keinen aigethumblichen Besiz, sondern<br />
nur einige von denen Fiscal Guethern, welche meines Bedenkhens<br />
ohne dem nicht gar wohl allerdings zuverabalieniren<br />
seind, in arendam zu nemben gerichtet sein w erde, welches auch<br />
eine gutte Gelegencheit ware, eine Anticipation zu denen neuen<br />
Einrichtungen in paarem zusamben zu bringen, und w urde man<br />
sodan schon sehen, solche Òrther zuyberlassen, welch° keine<br />
Ombrage verursachen thatten. Beruehet also dissfahls die Sach<br />
auf der oberwehnten des Furstens Erlihlarung und wegen dessen<br />
daraussigen Deputirten Theodori Dindar die Willfahrung der angesuchten<br />
Quartires Freyheit in Hermannstatt auf seiner Hereinkunfft,<br />
bey welcher das mir gnadig committirte allerding bewerkhstelliget.<br />
. . .<br />
h.. A. 1713, 1.,p. Mai, 315.<br />
23 Maiu, 1713._<br />
Laxenburg.<br />
Hotarttrea iinperialä data lui Dindar.<br />
Auszug aus dem im siebenbürgischen Archive vorhandenen<br />
Diaetalbuche, Tom. V et VI, p. 279, vom Jahr 1679, Articulus.<br />
22, wodurch die Familie Cantacuzen und deren Nachkommen<br />
und, Anverwandten, mithin auch den Brancovan, das siebenbtirg_<br />
Indigenat verliehen wird.
240<br />
Conceptus decreti dandi Principis Valachiae deputato super<br />
concessa facultate emendorum bonorum in Transylvania.<br />
Sacrae Caesarea° Regiaeque Mti8 Domini nostri clementissimi<br />
nomine, domini Constantini Bassaraba de Brankavan, S. R. I. Principi<br />
et Valachiae Transalpinae Voyvodae, ad Eandem Suam Majestatem<br />
deputato Theodoro Ladislao Dindar, hisce perbenigne<br />
significandurn : Clementer considerata et perpensa praefati domini<br />
Principis in Serenissimam Suam Domum Austriacam constanti<br />
devotione, aliisque in rem suam et christianam egregiis<br />
meritis, indulsisse Suam Majestatem benignissime, ut eidem do<br />
Truno Principi, tamquam nAili et vasallo Principatus sui haeredi-<br />
-tarii Transylvaniae, bona immobilia pro se suisque posteris emere<br />
liceat, ita Lamen, ut ante hujusmodi emptionem et acquisitionern,<br />
ipsa bona emenda regio suo in Transylvania supremo Gubernio<br />
nominatim indicet, illoque dein probante, rem perficiat; id quod<br />
Suam Majestatem Sacratissimam dicto suo in Transylvania Gubernio<br />
regio clementer significasse, desuperque rnandata necessaria<br />
etiam dedisse, quae de reliquo eidem domino Principi, ac<br />
ipsi quoque Theodor° Ladislao Dimity gratia sua Cesar. Regia<br />
lsemper propensa permanet.<br />
Per Sacram Caesaream Regiamque Majestatem. Laxemburgi,<br />
.die 23 Maii, anno 1713.<br />
Collat. mit der widimirter Copia des Concepts in Minist. der InnereR,<br />
11 852. Das Original in siebenbürg. Arehiv vorhanden.<br />
8<br />
S. A. Hun arlea, 1712 1G, Fase. 7G, d.<br />
370.<br />
24 Maim, 1713.<br />
Viena.<br />
O altiti variantii, a aee1eia0 hotruitri.<br />
Sacra o Caosareae Regiaeque Majestatis, Domini Domini nostri<br />
,clementissimi nomine, Domini Constantini Bassaraba de Branko-<br />
N an, Sacri Romani lmperii Principis et Valachiae Transalpinae<br />
Vajvodae, ad Eandem Suam Matem deputato Theodoro Ladislao<br />
J) indar, hisce perbenigne significandum. Clementer consideratrl et<br />
perpensit praefati Domini Principis in Serenissimam Suam Do-<br />
_mum Austriacam constanti devotione, aliisque in rem swim et
241<br />
christianam egreglis meritis, indulsisse Suam Majestatem benignissjme<br />
ut eidem nomino Principi, tanquana_ Nobili et Vasallo<br />
Priniipatus sui haereditarii Transylvaniae, bona immobilia pro<br />
se suisque posteris emere liceat; ut autern cum bono online<br />
majorique securitate Pomini Principis emptio et acquisitio succedat,<br />
ante hujus modi emptionem et acquisitionem ipsa bona<br />
ernenda Regio Suae Majestatis in Transilvania Gubernio supremo<br />
indicabit, quô ill6 probante, consensus regius de jure patriae necesarius<br />
et sine quô emptio subsistere nequit facilius sequi possit<br />
; id quod Suam Majestatem Sacratissimam dicto suo in Transylvania<br />
Gubernio regio significasse, desuperque mandata necesaria<br />
etiarn dedisse, Quae de reliquo eidem Domino Principi<br />
ac ipsi quoque Theodoro Ladislao Dindar gratià su A Cftsareo-<br />
Regià semper propensa permanet. Signatum Sacr" Caes r" Reg"<br />
Mattfs sigillo secretiore. Viennae Austriae, die vigessirna quarta<br />
mensis Mai Ann° Domini millesimo septingentesim6 decimer tertie).<br />
Per Sacram Caesaream Regiamque Majestatern.<br />
RI. A. 1713, Fa.p. Will, 148.<br />
371.<br />
Impaatul Carol 'VI care Guyermil tranallvan.<br />
Caro lus Vitus. etc.<br />
24 Maiu, 1713.<br />
Laxenburg.<br />
Illustres etc. Ex accluso hic exemplo benignissimae nostrae<br />
resolutionis, data[e] Deputato Illustris Sacri Romani Imperii Prin.<br />
cipis Constantini Bassaraba de Brankovan, Valachiae Transalpinae<br />
Vajvodaei Theodoro Ladislao Dindar, uberius intelligetis, qualiter<br />
dicto Principi et Vaivodae facultatem bonorum. in Principatu<br />
nostro Transylvaniae Nobis haereditario. emendorum concesserinius,<br />
eidemque Principi semper ad vos pTimo super emendis<br />
recurrendum esse deelaravimus. Quia vera in hujusmodi emptione<br />
eonsideranda occurrere possent varia, vobis benignissim6 injungendum<br />
esse duximus, ut accepta hujusrnodi siznificatione, de<br />
omendis talibus bonis, vos, ante contra,ctôs perfectionem, non<br />
Documente.<br />
1G
242<br />
modô i):4 rem, tam cum Generali nostro Thidem armorum Prat.fecto,,<br />
quam Thesaurario et Fisco nostro Regio communicetis,<br />
verum et considerationes, quae vobis aut ipsis eatenus occurrerent,<br />
Nobis cum demissa opinione vestra significetis, desuperque<br />
zonsensum nostrum obtineatis. 'Interim vero mandatum hoe<br />
vobis datum debitô silentiô tegatis quo simul tranquilitati patriae<br />
pruilenter invigilari et bona vicinia conservan i queat. Quibus<br />
sic facturis grata nostra Caesareo-RegiA, semper propensi erimus.<br />
Datum in castro nostro Laxemburg, die 24 mensis Maij anno<br />
Domini 1713.<br />
CAROLUS. loan Frid. C. a Seilern. Ad mandalum ele.<br />
Andreas Szentkeressti.<br />
K. A. 1713, Exp. Min 148.<br />
372. 24 Maiu, 1713,<br />
Laxemburg.<br />
Diploma nobiliari a lui Maim Apostolu. 1<br />
Nos Carolus sextus. [Tit. integer]. Memoriae commendamus<br />
tenore praesentium significantes quibus expedit vniversis, quod<br />
nos, -cum ad nonnullorum fidelium nostrorum singulariter Majestati<br />
nostrae propterea factam humillimam intercessionem, tum<br />
vero attentis et consideratis fidelitate fidelibusque seis itiis fidelis<br />
nostri Manno ex Valachia Transalpina oriundi, quae ipse<br />
ab eo toto tempore, a quo in haereditari nostro nobisque in primis<br />
charo Principatu TransylN aniae sedem suam fixisset, Nobis<br />
Augustaeque nostrae Domui, ut et dicto Principatui nostro Transylvanico,<br />
pro locorum et temporurn varietate, occasionumque<br />
exigentia, in omnibus rebus et negotijs fidei et industriae suae<br />
concreditis, fideliter hactenus exhibuisse et impendisse perhibetur,<br />
qualia et imposterum non modo continuaturum, quin et augmentaturum<br />
nulli dubitamus, eundem itaque Marino Apostolli<br />
de potestatiS nostrae Caesareo-Regiae plenitudine et gratiA spe-<br />
1) Negustor i omul de afaceri ceI tali de increder6 al ILA Brancoxeanu<br />
(Del. Chiaro 44; N. IOrga: St. §i .Doc. I, 296, n. 2; 1V, '79; V, 693; X. la indice;<br />
lstaria Pt. ROM. in s. XVIII. 1,41; Doc. priv. la Const. Brctn.c.. p. 56,<br />
74; Hurm. Doc. VI, 135, 154, 148, 158, etc).
243<br />
ciali, alijs nostris non ita pridem ô statu et conditione ignobili<br />
exempturn, in coeturnque et nurnerum verorum et indubitatornm<br />
regni nostri Hungariae nobilium aggregaturrr, hisce simul etiam<br />
in praefati Principatus nostri Transilvaniae, allorurnque regnorgmditionum<br />
et prm inciarum nostrarum baereditariarum Nobilium<br />
coetum et consortium duximus annumerandum, coaptandum et<br />
adscribendum; annuentes Qt QX certa nostra scientia, animoque<br />
deliberatô concedentes, ut ipse a mode) imposterurn, futuris et<br />
perpetuis sernper temporibus, omnibus jis gratijs, honoribus, praerogativis<br />
et immunifatibus, quibus caeteri veri et indubitati dicti<br />
regni nostri Hungariae et Transylvaniae aliorumque regnorum,<br />
ditionurn et provinciarum nostrarum haereditariarum Nobiles,<br />
natura, jure vel antiqua consuetudine usi sunt et gavisi, utanturque<br />
et gaudent, uti frui et gaudere possit ac valeat, haeredesque<br />
et posteri ejusdem utriusque sexus universi valeant, atque<br />
possint.<br />
In cujus quidem Nostrae erga eum exhibitae gratiae et elementjae<br />
ac liberalitatis testimonium, veraeque et indubitatae nobilitatjs<br />
signurn, baec arma seu nobjlitatis insignia: scutum vi<br />
delieet militare flavi coloris erectum, in cuius meditullio sagittae<br />
binae decussatim dispositae, annul6que aureo, e quo flos trifidus<br />
coeruleos exhibens bulbos emergit, vinctae visuntur, Supra scutum<br />
galea militaris craticulata est posita, quam aquila coronata<br />
divaricatis ad ejusdem extremitates pedibils, alisque quasi ad<br />
volandum expansis- condecorare cernitur ; a sumrnitate verò seu<br />
cono galeae lacinijs seu lemniscis hinc indo flavis et nigris in<br />
scuti extremitates sese placido diffundentibus illudque decenter<br />
exornantibus. Prout baec mania in principio seu capite praesentium<br />
litterarum nostrarum, pictoris industria, genuinis suis coloribus<br />
illustrata, lucidius ob oculos intuentium posita esse conspiciuntur.<br />
Eidem Marino Apostolli praefatisque illius haeredibus et posteris<br />
utriusque sexiis universis, gratiose danda duximus et concedenda,<br />
clecernentes et ex certa nostra scientia animôque deliberat6<br />
concedentes, ut ipso a modo r-nposterum futuris et perpetuis<br />
semper temporibus eadern arma seu nobilitatis insignia,<br />
more aliorum verorum et indubitatorum praefati regni nostri<br />
Hungariae et Transylvaniae, aliorumque regnorum, ditionum et<br />
provicidrum nostrarum haereditftriarum Nobilium, sub ijsdem ju-
244<br />
ribus, praerogativis et imunitatibus, quibus caeteri veri et indubitati<br />
praedicti regni Nostri Hungariae et Transylvaniae hliorumque<br />
regnorum, ditionum et provinciarum nostrarum haereditariarum<br />
-Mobiles, natura, jure vel antiqua consuetudine usi<br />
sunt et gavisi, utanturque et gaudeht ubique in proelijs, certaminibuS,<br />
pugnis, hastiludijs,-torneamentis, ac alijs quibusvis exereitijs<br />
militaribus et nobilitaribus, nec- noc sigiIis, velis, cortinis,<br />
aulaeis, annulis, vexillis, clypeis, tentorijs, domibus et sepulcris,<br />
generaliter in quarumlibet rerum et expeditionum generibus sub<br />
merae, verae, sincerae et indubitatae nobilitatis titulo, quo eum<br />
ab omnibus, cuiuscunque statas, conditionis, honoris, dignitatis<br />
.et praeeminentiae hominibus insignitum et ornatum, dici, nominari,<br />
haber et reputan i volumus, mandamusque ferre et gestare<br />
ac ijs in aevum uti, frui et gaudere possit ac valeat, haeredesque<br />
et posteri ejusdem utriusque sesols universi N aleant atque<br />
possint.<br />
Imo nobilitamus, damus et conferimus praesentium majoris et<br />
aulici sigilli nostri impendentis munimine toboratarum per viorem.<br />
Datum in castro nostro Laxemburg, die 24 Maij, anno<br />
Domini 1713, Regnorum Ter° Nostrorum Romani 2, Hispanici 10,<br />
ungarici et Bohemiae etiam 2.<br />
CA ROLUS. loan Frid. Comes et Seilern.<br />
Andreas Szentkereszti.<br />
K. A. Thrkenkrieg, 114, Vorbereitungen , VI, ad. 2. Copie.<br />
373.<br />
31 Maiu, 1713.<br />
Triena.<br />
Consiliul de räsboiu eitre StainTille.<br />
. . . , . Schliesslich seyndt War auch der, demselben von dem<br />
Farste,n in der Wallachey, ratione deren von disem an sich zu<br />
lasen ansuechenden fiscalischen Gilettern, einlangenden ayeentlichen<br />
Erklahrung gem arttig.<br />
K A. 1712, Reg. May, 48G.
245<br />
374,<br />
Maiu, 1713_<br />
bludar efitre Consillul de risboiu. [Regest].<br />
Bittet die ihrn von Ihro Kay. May. ertheilte Salva Guarda<br />
anieco wider zu confirmiren.<br />
K. A.. Prot. Exp. 1712, f 376,<br />
14 bogie, 1713,.<br />
Viena.<br />
Imparatul Carol ITI care Brincoveanu.<br />
Ad Principem Wallachiae.<br />
Illustrissime Princeps, sinceri, Nobis dilecte. Attulit Nobis ablegatus<br />
Sinceritatis Vestrae Theodorus Ladislaus Dindar literas,<br />
suae in Nos deuotionis atque etiarn peculiaris fiduciae argumen,<br />
tis refertat. Que) promptias petitis Sinceritatis V" detulimus, gratam<br />
nacti occasionem, Nostram in se \ìcissiin benel olentiam<br />
contestandi, prout ex illo ipso coram amplitts intelliget. Quod<br />
superest divinae Sinceritatem Vestram tutelae enixò commendantes<br />
eam de perenni Nostra gratia Caesareo-Raegia persuasissima<br />
cupimus. Datae in urbe nostra ViennA, 14 mensis Junii,<br />
1713. Regnorum [etc.].<br />
Uberschrifft: Illustrissimo Principi Constantino Brankovan, Valachiae<br />
Transalpinae Vayuodae, sincert; Nobis dilecto.<br />
S. A. ltungarica, 1712 10. rase. 7G ti. Concept .<br />
Passeport-ul lui Dinclar.<br />
23 bode, 1713_<br />
Viena.<br />
Pass fiir den Dindard.<br />
Wir Carl von Gottes Gnadon erw ehlter Röm. Ku. ser etc.<br />
Pergatur usque zuvernehmen, w assmassen Wir gnadigst bewilliget<br />
haben, dass Unser Rath, farstlich wallachischer Depu-
246<br />
tirter und lieber getreyer Ladislaus Dindar, nach seiner nunmehro<br />
bey Unserem Kay. Hofe dahier abgelegten Verrichtung, von hinrien<br />
Sibenbitrgen und ferers in die Wallachey zuruckhraisen<br />
Demnach Etich obbemelton alien und ieden etc. pergatur more<br />
solito, dass sie vorgedachten Ladislatini Dihdar, sambt seinem<br />
Bedienten und bey sich habenden Sachen, nit allein aller Ohrten<br />
zu Wasser und Landt ganz sicher etc. pergatur, sondern viel<br />
mehr zu seiner vorhabenden Raise alien guten genaigt und be-<br />
Ibrdersamben Willen und Assistenz erzeigen, selbem auch<br />
Fahl der .Noth auf dessen gezimmendes Anlangen einige Convoye<br />
beygeben lassen, w ollen und sollen. Hieran wirdt Unser etc.<br />
Wienn, den 23 JuniL 1713.<br />
K A Kriegs-Canz ey- Velily, 4296.<br />
377.<br />
Dindar &Are<br />
Excellseng Domine,<br />
Domine, Patrone gratiossme.<br />
Aprilie Innie 1713.<br />
Eavc mandato Yrae Vlcellae in Oundermonstarff accesseram<br />
Mum Max. et contenta, literarum P,rincipis ex,posueram. Praesentibus<br />
!quoque ex humillima mea, qua erga ExZellam Vram<br />
feror obedientia, literas Principis, non alijs terminis, (Nam occasione<br />
occurrentis novi anni, appreoatorijs ejusdem novi anni,<br />
cum instantia ut meis diotis Sua Majestas benignas praebere<br />
aures, ut exinde solatiam capere- possit Princeps, fuisse<br />
compobitas, cum respecto intimo. Pro gratioso itaque Excellae<br />
Vrae arbitrio est, super praefata duo literarum contenta capere<br />
responsum ; ulteriorem ejusdem Fxcellae Vrae gratiosam, pro<br />
gratia dum praestolor, dispositionem, perennò maneo.<br />
Ejusdom ExZellae Vrae<br />
Hamillimus et dovotissmus servus<br />
THEODORITS LADIS. DINDAR.<br />
Herr von Buol wolle ohnschwehr ei,n lateinisches Recreditif<br />
obigem gemass aufsetzen etc.<br />
S. A Hun anca, 1713 1716, Faso. 76. D. orig,
247<br />
5 Iuiie, 1713.<br />
Viena.<br />
Consiliul de rilsboin ciitre Stainville.<br />
Deme Wtir tibrigens hienebens auch das ienige zu<br />
seiner Nachricht und Direction, so vill in des IIerrn Generalen<br />
. . . . Beobachtung einzulaufen hat, copialiter zu communiciren<br />
erachtet haben, was in Namben Ihrer Kayseri. Mayest., durch<br />
die labl. 7bargische Holkanzley dallier, sowohl dem wallachischen<br />
Farsten auf sein Ansuchen, Gaetter in Siebenbtirgen an Bich<br />
zubringen, far ein Bescheydt ertheillet, als auch in dieser ma.<br />
teria an das darinnige Landgubernium umb das beharige dabey<br />
t u observiren, inn\ ischen aber die Sach gleichwohl in Geheimb<br />
zu halten, annoch zu Ende Maij rescribiret worden, uns aber<br />
erst dieser Tagen zuegekombein ist.<br />
x, A. 1713, Reg. July , 63.<br />
24 Iulie, 1713.<br />
Stiri trimise de Brincoveann Ini Stainville.<br />
Quemadmodum nuper memoratum est, copiae Turcicae con-<br />
Iluunt per mare et siccum Baban, Benderum; Sackezy et Hotimum,<br />
dieunturque congregan i ad 60m. in praedictis locis, sine Tartaris,<br />
quorum posteriorum ad 40m esse poterunt, et uti fertur, hi<br />
sunt transituri Niester ad observandos Polonos et Muschovitas.<br />
Tormenta etiam magna et parva cum suis necesariis feruntur,<br />
dimissa ad. 300, per mare Constantinopoli atque Adrianepoli et<br />
uti volunt aliqui, pars copiarum convenientium Stanislaum Bendero<br />
in Poloniam ducet, quo stabilito, rex Sveciae sequetur, quod<br />
hinc magis argumentum, quid nulla resolutio misso ablegato Palatino<br />
MasoN iae hactenus A, Porta data, pars verb altera Hotinum<br />
omni diligentia aedificabit, quod hue expressus it Serascherio<br />
Abdi Bassa constant° Bendere missus retulit, quo et bino sunt<br />
missi operarij 2500 cum 1000 currubus. Praeteritis proxime diebus<br />
etiam Mufti est depositus, ignotum qua de cans& et constitutus<br />
Azovij Bassa, qui ante strangulatum Vezirium, Vezirius
248<br />
luerat, post hoc Capitan Bassa sive Admiralis maris, nunc Azoviensis<br />
Commendans, jussus est dare 80 bursas ante discessum<br />
ad Commendam suam. Adeò providetur aerario, ut licet sumptus<br />
bellici fiant, aerarium semper plenum per degradatfones et spolia.<br />
maneat.<br />
K. A. 1713, Exp. August, 110.<br />
380.<br />
BrAncoveann eAtre Stainville.<br />
Exceilentissime Domine, Domine Colendissime,<br />
25 Iulie, 1713.<br />
Bucuresti.<br />
Inclusae Adrianopoli recommendatae mihi pro promotione N enerunt,<br />
quas pro ultranea ididem transmissione Excelentiae Vestrae<br />
commendo. Cum omnia confusa sunt, ventas eapropter haber<br />
nequit; Bassa Benderensis Serascherius denominatus pro commanda<br />
militiae sese congregantis et Hotino aedificando dicitur<br />
in itinere esse versus Sac,kezy ad pontes extructos, ut jbi conveniat<br />
cum caeteris ea comeantibus Bassis, ulterioresque ordines<br />
percipiat, quid agendum. Annona in Moldal iam devecta trahitur<br />
per fluvium Brudt in Danubium et consequenter in Saclozy, qua<br />
fin9, -tempus dabit. Mufti etiam ante aliquot dies sessionis suite<br />
casum habuit. Hall Bassa, clamatus Serascherius nuper ad Hotinum,<br />
reformatus, Bellgradumque missus, uti praeteritis significatum,<br />
ipso in itinere per abso ordines jussus ire in Bosniam in<br />
Herczegovina nuncupatum locum dejectae sortis, ad commutationem<br />
equi cum asino. Quid demum tantum chaos parturiet, relinquitur<br />
temporibus. Quibus respectuosissimo affectu maneo-<br />
Excell" Vestrae,<br />
Bukuresti, 25 lulij 1713.<br />
Promptissimus et paratissimus servus<br />
Ibid.<br />
COSTANDIN BRANVOVEANlii.
249<br />
Acela0 cifre Recia:A.<br />
Excellentissime Domine, Domine Colendissime,<br />
3 Atigust, 1713..<br />
Bucuresti<br />
Binas humanissimas Excellentiae Vestrae, unam de 23, alteram<br />
de 28 delapsi mensis, eodem tempore accepi; inclusas ad D.<br />
Fleischman sonantes prompti occasione promol i, ab ipso antena<br />
praesentes reaccludo, certi orans Excellentiam Vestram, demunk<br />
etiam quaecunque molimina adversus Augustissimam Domum<br />
Austriacam, suasque provincias, mihi nota, fideliter ac sine flleo.<br />
ex devotione mea, uti prius semper ita indesinenter significaturus<br />
sum; tantisper pro modo me commendans gratae amicitiae<br />
maneo,<br />
Excell" Vra°,<br />
Bukuresti, 3 Augusti, 1713.<br />
Promptissimus et paratismus servus.<br />
COSTANDIN BR XNCOVEANII.<br />
P. S. Quia ab ihtitulata in praesentibts literis Dna in literis<br />
Elide Vrae vidi suas accepi hinc ad èarum ejus responsorias pro.<br />
promotione recommendo.<br />
Ibidem.<br />
$tiri trimise de Brineoreanu lui Staimille.<br />
3 August, 1713<br />
Bendero notificatur, quod. constitutus Abdi Bassa Serascherius<br />
sive Oommendans generalis super numerosum exercitum confluentem<br />
ad Hotin [quo et annona copiosa hactenus comportata,<br />
'ex sede Prtricipali Moldaviae, hissi nuncupata, per amnem Brudt<br />
dictum, trahitur in Danubium, inde beneficio aqua0 ad Sackezi,<br />
ac demum nitro promovetur ad signata loca], hodie, id est 3<br />
praesentis Augusti, sit moturus ad copias in Soroka expectantes,.<br />
ubi etiam cum Channo Tartarorum caeterisque Bassis conventurus,<br />
inde Hotinum, quod aedificari fama per\ enebit quidem, ast
250<br />
sub hoc praetextu alia molimina intenduntur, uti volunt multi,<br />
-versus Poloniam cum Stanislao quid vigorosi sumpturi, quod ternpus<br />
doCebit 1.<br />
Ibidem<br />
383.<br />
Grienner titre Stainville.<br />
Excelenlissime Domine, Domine Gratiosissime,<br />
22 August, 1713.<br />
Potlogi,<br />
Sub 16 ad, me includere placitas debita reverentia accepi, et<br />
rneo Domino Prindipali, cum affectuosa veneratione ad se in meis<br />
injuncth, deposita consignavi ; quae et prima oocasione accurat6<br />
ad intitulatum Dominum promovebuntur. Adjungere solum queo<br />
ad_ contentam in folio separato L meo Domino Principali ad<br />
Excellentiam VeOram communicationem, quod licet copfae infi-<br />
&Hum ab ipsis una cum Tartaris divulgantur ad 200m.; id tarnen<br />
computum oculatorum testium inde notitiam dantiurn, non<br />
-ultra 110m. actu consistentium ad Zogara locum dict3.1m penes<br />
Brudt flul ium, ignorantium quid incepturi sunt, siquidern Stanislaus<br />
sit invitus remissus Benderum. Volunt nonnutli quod hic<br />
actus sit signum pacis etiam cum Republica Polona et rege Augusto,<br />
cujus legatus dicitur memoriale porrexisse Sulthani, con-<br />
-linens ut bene pensitet Porta suam intentionem versus Poloniam<br />
directarn, et sciat regem Augustum esse legitimum, etiam confederatum<br />
cum magnis potentiis, interim brevi tempus eorum<br />
operationem expeditionemve in nullitatem fors cdnvertet. Caeterum,<br />
uti prius ita nunc, demisse supplico Ex-cellentiae Vestrae pro<br />
restantiis mais finiendis ; quandoquidem jam annus integer deflu-<br />
Xerit, in quo gratiosam Excellentiae Vestrae annuentiam desuper<br />
obnixe ftagitans praestolor ; etsi ita annuere gratiose placuerit<br />
Excelentiae Vestrae, possem easdem a meo Domino Principale<br />
hic accepere intuitu computus quittandi, quam is cum Domo<br />
ibidem monetaria habet, in quibus uberiorem informationein<br />
1 Anexa la serisoarea precedenti.
251<br />
I/ImusDominus Haann Excellentiae Vestrae<br />
gratioso desuper expectans responsum, rrie<br />
-veneratione commendo manens,<br />
Excellentiae Vestrae,<br />
Potloczy, 22 Augusti, 713.<br />
lí.. A. 1.719, Exp. September, 20.<br />
infante la aceastil scrisoare Inai Ant si urnultoarele stiri,<br />
i<br />
de acelaqi].<br />
Scribitur ex castris infidelium, prope Cziczorarri locum dictum<br />
in Moldavia sitis, quod per ordines allatas & Port& pé'r certum<br />
.Capeczi Bassa ad Serascherium, invitus licet Stanislaus, [qui nuper<br />
significabatur castra turcica sequil, cum suis adhaerentibus<br />
et Sochi° Generale cum 70e Spahijs, reductus sit Benderum;<br />
-quo instinctu et fine haec lacta sunt, tempus circumstantias<br />
adoperiet.<br />
[illtele din Septenivrie].<br />
dare poterit. Proinde<br />
almae gratiae obnixi<br />
Devotissimus-hamillimus<br />
sprvus<br />
PETRVS GRIENNER.<br />
Legatus Poloniae una cum Inviatò & Gollz ana hujus Apud Ve.<br />
2irium habuere audientiam per semialternam horam ; propositio<br />
legati erat, cur Porta regem Augustum, ut legifimum, cum quo<br />
.et pacem Carloviczij sancivit, agnoscere detrectet, super quarn<br />
propositionem responsum Vezirii simile : Portam regem Augustum<br />
omnino pro legitimo agnoscere et pacem initam ad pacta<br />
.servare, quod autem Stanislaum visa fuit protegere et ejus pactum<br />
suscipere, provenit ex supplicationibus, tum suis, tum suorum<br />
adhaerentium persiradentWm Portae neminem Polonorum<br />
desiderare Augustum, deprehenso autem dolo ac fallacia, ipsum<br />
Stanislaum ex castris cum omnibus suis obsseclistl reductum Benderum,<br />
cui una cum suis adhaerentibus desideratur indulsio et<br />
_gratia redeundi, et propriis fruendi bonis. quod et comptomissum<br />
i<br />
est Vezirio itb Ablegato. Insuper literae ad Serascherium et Chanum<br />
Tartarorum exaratae [qui dicuntur 2 horis ab Chottino castra<br />
metan, nihilque hactenus incepisse] tenoris, ut. sub poena eapitis<br />
foedus Czarloviczense servent, nihilque contra Poloniam vel
252<br />
minimum tentare sinant, quae literae ante dimissionem Letrato<br />
perlectae feruntur.<br />
Legatus Muschoviae novus I. lma hujus pompose suum ingressum<br />
tenuit Adrianopolim, obx iam ipsi fuere, Sulthani inagni czauus<br />
cum aliis Portae officialibus ac 100 Ianiczaris, -tam obsidibus Muschovitib<br />
equitibus 30, peditibus 36, duobus quadrantibus horaeprocul<br />
Adrianopoli, sic cum pompa introductus, magnos honores,<br />
cepit, et proximo audientia potiri Sulthani magni una cum Poloniae<br />
Orator° dicitur, pacis sanciendis sper ? . Post Bajerlan, quod<br />
est Paisha infidelium, fertur Sulthanus Constantinopolim moturus,,<br />
tempus omnium memoratorum veritatem dabit. Rex Sveciae una<br />
cum silk cunctis hominibus .et Legato confirmatur ia, unum locum<br />
conclusus.<br />
Octomvrie, 1713.<br />
Stainville efitre Consiliul de rïtsboiu. [Regest].<br />
Entschuldiget sich, dass weder er noch der General Tige mit<br />
dem Hospodar in der Moldau einige Correspondenz iemahl geptlegen<br />
hette ; lege bey was ihme der Ftirst in der Wallachey,.<br />
wegen Aufhebung des Rebellen Berczenij geschrieben habe<br />
Frage sich an, ob er den Farst in der Wallachey die ansuchende-<br />
2 Stiicichl verehren derffte (1.<br />
K, A Prot. Exp. 1713, fo 797.<br />
Aeelasi caltre acelasi.<br />
Noenwrie, 4713.<br />
Communicirt in Originali, li as ihm der Fiirst in de r \Vallache),<br />
dass die von ihme gebende Nachrichten alhier nit in Truckh 2,.egében<br />
werden machten, geschrieben und gebetten habe.<br />
K. A. Prof. Exp. 1718, DI 840.<br />
1 Cela ce Consiliul incuviinteadt.
253<br />
18 Noemvrie, 1713.<br />
Consiliul de rilsboiu eitre Stainville. [Regest].<br />
Und. den Ftirsten in der Wallachey guetten Vernemben<br />
und ununterbrochener Correspondenz beybebalten, und versicheren,<br />
dass die von ihme communicirende Nachrichten menagiret<br />
werden<br />
K. A. Prot. Reg. 1713, to 940.<br />
11 Decemvrie, 1713.<br />
Targoviste.<br />
Brineoveann cutre Imparatul Carol VI.<br />
Sacratissima Caesareo-Regia Majestas,<br />
Domine, Domine Clementissime.<br />
Quaniquam me innumerae his in partibus diligent curae, non<br />
tarnen ita immergunt cogitationes, quin continue) ferventissimis<br />
laetorum suceessuum desiderijs ardearn, quales Sacriiia Regia<br />
Mattas Vra quam optimo jure meretur, ac me demississiniè apprecari<br />
decet, quod ciirn per submississimam adgeniculationern<br />
°cam praestare nequeo, mediante hoo folio Ssfilee Regiae Matti<br />
Vrae auspicatissimum exeuntis in natalibus Christi Dili anni decursum<br />
novi exordium, ac in omni prosperitatum genere felicitatis<br />
continuationem, cum numerosissimib coeli benedictionibus<br />
super belli pacisque progressus de N ot4 mente approcaturus venio.<br />
Natus de Virgine Salvator, Sssfrlam Regiam Mattem Vram coronis<br />
et sceptris diutissimè conservet superstitenh, hostes arceat,<br />
regnorum ac imperij fines sine definition° extendat et ampliat.<br />
Qua° dirm intensissimo cord's ardore Numen beneficentissimum<br />
rogo, Sssniam Regiam Mattem Vram demississimè obtestor, banc<br />
apprecationem fidelissimi animi tesseram, a suo devotissimo servo<br />
sumere non detrectet, sed per Majestatis Suae Imperia Sacratis-
254<br />
simis nutibus absecundaturum qualificare dignetur, ut se manifestare<br />
cum gloria valeat, qui jnziter esse desiderat,<br />
Sacratissimae Regiae Mattis Vri<br />
Devotissimus et humillimus Servus<br />
COSTANDIN BIUNCOVEANIIL,<br />
Constantinus Bassaraba de Brankovan,<br />
Tergovisti, 11"i" Decembris, 1713.<br />
S A. Hti anca 1712 1716, ram 76. d. Original .<br />
388.<br />
29 Decemvrie, 1713_<br />
Sibiiu.<br />
Chitanta hit Filtsch atre Brancoveanu.<br />
RecognOsco praesentium per vigorem, qvod ego infrascriptus,<br />
Serenissirno Do Duo Constantino Bassarabae de Brancovan, S.<br />
R. I. et Valachiae Principi, mille laminas cupri in quadratum<br />
ductas, tres et mediam occas pendentes, Schmelnitzio OX Hungaria<br />
adferre et in Valachia sistere, me obligaverim, seqventibus<br />
conditionibus.<br />
Propriig meis sumptibus et expensis proliciscar ad officinas<br />
cuprarias in Hungariam, ibidem laminas desideratas in longitudine,<br />
latitudine et crassitudine juxta formarn ostensam, et aliqvas<br />
minores, ratione aedificii tegendi 1 a me oculariter considerati<br />
adaptanda, cudi et duci faciam, easdemque propriis pro vectura<br />
tricesimis et vectigalibus expensis inde Cibinium usque adducam..<br />
Ita meum iter instituam diligontiamque sedulam adhibeboy<br />
ut cum praedictis laminis mod6 praedict6 fabrefactis ad diem<br />
Str Geoegii st. vet. in Valachia praesto esse possim.<br />
In huno finem accipio ab ante dicto Serenissimo Duo Ma<br />
Prj5e pro singulis centenariis gravioris ponderis 45 Thal. Leonin.<br />
seu 90 fi. Hungaricales.<br />
Pro accepta autem anticipatò pecunia Aureos quadringentos<br />
Ivel 400] item Thal. Leonin. in specie mille, pro securitate Sere-<br />
1) Probabil este vorba tot de vre-o marastire, clei chiar In acest an Brimcoveanu<br />
Invalise cu table de aram5., nanfistirea Dealu. [Greceanu, c1. cit. 245].
255<br />
nissimí Principis do cautionem suffIcientem et aeqvi\ alentem, et<br />
In 'specie qvidern meam integram domum cuna omnibus in eadena<br />
existentibus et ad eandem pertinentibus; meum itidem.statuo Daum,<br />
legitimum parentem Pautlum Filtsch, ejusque posteros et legatarios,<br />
qvi de accepta praenominata summa integram cautionern<br />
sumit et sumunt, et se huic contractui praefatus Diu parens.<br />
subscribit, qvatenitS in omnibus supradictis punctis Suam Celsitudinem<br />
contentam ac indemnem, votique compotem faciam.<br />
Super qvae omnia me bona, fide meA, Christiana, obligo acobstringo,<br />
in cujusque majorem rei fidem. ac robur has meas.<br />
contractuales propria manu subscriptas usualique me6 munitas.<br />
dedi.<br />
EGO IOANNES FILTSCH. L. S.<br />
Gib inii, die 28 Xbris 1713.<br />
PAULUS FILTSCH.<br />
Consentio super omnia suprascripta L. S<br />
eoram me Ioanne Hosmann â Rothenfels m. p. Consule Cibiniens.<br />
R. P. A SieberiptIrg. 1721, Dec.<br />
Stainville ciitre Consiliul de rasboiu. [Regest].<br />
Decemyrie, 1713<br />
Werde die-bestandige Correspondenz mit dem Ftirsten<br />
in der Wallachey zu iinterhalten ihrn angelegen seyn<br />
1. A..Prat. Exp., 1713, 1b 010.<br />
17 lanuarie, 1714.<br />
Viena.<br />
Consiliul de riisboiu ditre Staiuville.<br />
. . . Neben deme folget hiebey ein Original Rescript, orinnen<br />
Se Kay. May. dem He Fürsten in der Wallachey, ifber<br />
desSen abgelegten netten Jahrs-Wunsch, Dero gnadigste And-
256<br />
-North ertheillen, welches dann demselben bey erstet Gelegenheit<br />
sicher zu bestehen, auch warm und wie es beschehen, zu<br />
nachrichtigen ist. Wormit.<br />
4. A. 1114, Reg. Rimier, 24o.<br />
leela.,1 &Are ace1;t0. [Regest].<br />
14 Febrziarie. 1714.<br />
. . . Seye gut beschehen, das, wegen deren in Moldau sich<br />
2eigenden ansteekhenden Krankheiten, gegen das inficirte Qrth<br />
Botesch die Communication gespret w orden.<br />
K. A,. Prot. Reg. 1714, fo 157.<br />
Ace1a0 catre acela0.<br />
28 Februarie, 1714.<br />
Viena.<br />
Belanzetult nebehin die vorh.Lbendte Fortification der<br />
Statt Weissenburg, so hat es in quaestione an? sein resolvirtes<br />
Bewenden, tind also (lama& alle nOthige und thuenliche Dispositiones<br />
gem.tcht werden ktinnen; da Wtir hingegen Unsere Entschliessung<br />
fiber den eingeschickhten Grundt-Riss bis auf die<br />
aeheistens erwarttendte Hieherokhunfft des [Tal] Prince Eugenii von<br />
Sauoy en auszustellen ermessen, iedoch soiche auf alle 'Weis sodan<br />
beschleunigen und nicht minder in Seiner Dhl. Gegenwarth,<br />
wegen an den Hospodar in der Wallachey jure inscriptitio sicque<br />
reluitionis zu terkaufTen angetragenen, in dem Fogorascher District<br />
ligenden, fiscalischen DOrfferen, das Werckh zu endtigen,<br />
.und andurch dem besagten Vestungs-Baw zubetbrderen suechen<br />
-werden<br />
K. A. 1714 Reg. Februar- 46O.
257<br />
Februarie, 1714.<br />
Stainville catre Consiliul de risboin. [Regest].<br />
Legt bey . . . nebst der Versicherung, dass er die kay. Ant-<br />
.worthen dem Fiirsten in der Wallachey, wegen des neuen Jahr<br />
-Wunsch (1), sicher beftirdert habe.<br />
K. A. Prot. Exp. 1714, fo 164.<br />
Februarie, 1714.<br />
Acelasi afro acelasi. [Regest].<br />
Lege bey ein Specification, was der Hospodar in der<br />
Wallachey in dem fiscalischen District Fogaraz fur DOrffer pretendiren<br />
thette.<br />
K. A. Prot. Exp. 1114, 10 870.<br />
14 31artie, 1714.<br />
Matncof (2) catre Consilinl de ralsboiu. [Regest].<br />
[Des] wallachischen Fiirsten Gevollmachtigter bittet einen Befelch<br />
an den General Steinville zuerlassen, dass er, in der Wallachey<br />
befindl. Grafens Thomae Cantacuzeny Gemahlin, durch<br />
Siebenbiirgen in Reissen passiren lassen solle.<br />
K. A. Prot. E.xp. 1714, fo 246.<br />
14 Martie, 1714.<br />
Viena.<br />
Consiliul de risboia clitre Stainville.<br />
ti comunicit incheierea pacei cu Franta, la 7 Martie in Rastatt,<br />
prin care Ludovic al XIV, pe IMgä cedarea mai multor ce-<br />
No. 387.<br />
Reprezentantul din Viena al Tarulai.<br />
Documente.<br />
17
268<br />
tati qi provincii] sich besonders verbtindtlich gemacht haben,<br />
das Selbe denen kay. rebelllischen Unterthannen, weder Aufeathalt,<br />
noch weniger einen Schutz oder Vorschub ertheillen wollen,<br />
westwegen es der H. etc. unter dem Vorwandt einer freundtlichen<br />
nachbahrschaflichen Einverstandtnus und zugleich mit einer<br />
ohnaffectirten oder extollirten Vorstellung dem 1111 Ffirsten<br />
in der Wallachey flirdersamb bekhandt machen, und selben zugleich<br />
ersuechen khann, damit er Unnser nebenligendes Rescript<br />
an den [titl] Fleischmann ganz sicher und schleinig nacher Constantinopel<br />
beflirderen mOge, wie dann khein Bedenckhen obhandten,<br />
das der H. etc. im Fall sich nicht alsogleich eine vertraute<br />
Gelegenheit dahin eraignete, einen Expressen an besagten.<br />
Hospodar mit solchem Schreiben absenden thue. Neben deme<br />
hat bey Seiner Kay. May. der hier anwesende czarische Minister<br />
Herr von Matucof in Namben seines hochen Herrn Principalens,<br />
vermOg copeylicher Anlaag (1), die Ansuechung gethan,<br />
damit des Grafens Thomae Cantacuzeni Gemahlin, sambt Hirer<br />
Familie, aus der Wallachey durch Siibenbiirgen nacher Moscau<br />
ohngehindert passirt werden mOchte ; glefchwie mann nun gedachten<br />
Ministro miindtlichen zu andtwortten fiir diensamb befunden,<br />
dass der Herr gegen derley Passirung khein<br />
Verbott, mithin es auch kheines besonderen Befelchs nOttig<br />
hette, ais hat der Herr auf beschehendes Anmeldung<br />
gegen bedeuter Frauen Grafin ein gleiches sich verlauthen zn<br />
lassen, folgbahr und den Schein einer aignen Wiillfahrigkheit<br />
und ohne Allegirung eines von Hoff habenden Befelchs zuezugeben<br />
und zi.i veranstalten, damit sie Frau Grafin sambt ihren<br />
Bedienten und Haabschafft sicher und ohnaufgehalten durch erwehntes<br />
Fifrstenthumb Siibenbilrgen ihre Reys fortsetzen mOge.<br />
2)<br />
K. A. 1714, Re,,. Marz, 147.<br />
No. precedent.<br />
Cu toate acestea, din Imprejurari pe cari nu le putem precizà, Maria<br />
Cantacuzino ramane in Ora pana la inceputul domniei lui Nicolae Mavrocordat,<br />
and travestita ca täranca, izbuteste sa fuga inpreuna. Cu fiul ei la<br />
Brasov, unde ajunge la 31 Ianuarie 1716. [Del Chiaro, 206-7; Un raport al<br />
lui Tige catre Stainville din 11 Februarie. [1nedit].
259<br />
Martie, 1714.<br />
Stainville ciitre Consiliul de riisboiu. [Regest].<br />
Die von dem Fursten in der Wallachey von Constantinopel<br />
erhaltene Nachricht gehet ab.<br />
K. A. Prot. Exp. 1714, fo 255.<br />
8-9 Aprilie (1), 1714..<br />
Stainville citre Consiliul de risbelu. [Regest].<br />
Der Furst in der Wallachey sambt seiner Familia arrestirten<br />
nacher Constantinopel gefart worden ware; werde sibh<br />
aber die nun unterbrochene orientalische Correspondenz widerumben<br />
zu restabiliren suchen. Sonsten thetten die Tiirkhen Saroka<br />
und Prayla starckh fortificiren auch das disseiths der Donau<br />
liegende Land befestigen.<br />
K. A. Prot. Exp. 1714. fo 324.<br />
10 Aprilie, 1714<br />
Constantinopol.<br />
Fleischmann [Franz von] (2) dare Consiliul de rasboiu.<br />
Vorgestern aber is ein Tochtermann (3) des Fiirstens<br />
in der Wallachey von der Porten arrestiret worden, weillen sel-<br />
Regestul e trecut in Protocol la luna Aprilie ; Raportul urmeaz6 ins&<br />
de sigur la 2 3 zile dupli, cl din 6 Aprilie, prin care Stainville anunta<br />
mazalirea lui BrAncoveanu si numirea lui Mihail Racovitg [Hurm. Doc. IX<br />
1, 5314.<br />
Rezidentul imperial din Constantinopol.<br />
Aga Manolache Lambrino, fiul lui Chiritg Andronaohe, care tinea in<br />
aslitorie pe Mesa [Greceanu, ed. cit. 184]. Arestarea se Mouse in ziva de<br />
Pasti r 08 Martie] duprt. intoarcerea delabisericg, imediat ce sosise din Tara<br />
L 8 Aprilie<br />
Romlneascä vestes, adusfi in 4 zile, cti, mazAlirea si arestarea lui Brancoveanu<br />
isbutisea. [Del Chiaro, 189].
260<br />
biger hieher gekomben, umb die Schwester des vor 3 Jahren<br />
zu denen Moscovitern tibergangenen moldauischen Fiirsten Cantemir<br />
abzuhollen, umb mit dem Sohn des Ftirstens in der Wallachey<br />
vermehlet zuwerden (1<br />
K. A. 1714, Exp, May. 449.<br />
11 .Aprilie, 1714.<br />
Viena.<br />
Consiliul de risbeiu care Stainville.<br />
[Se raspunde la rapoartele din 26 §i 29 Martie]. Nicht weniger<br />
ist Uns auch lieb zuuernemben, das selbter den zwischen Ihrer<br />
Kay. Mays. und dem Romischen Reich, dann der Cronn Frankreich<br />
erfolgten Friden und den darinen unter anderen ausgedungenen<br />
denen Rebellen alien auswertigen Schutz und Unterkunft<br />
verbiethenden Articul, in diennsamben Terminis dem Fttrsten in<br />
der Wallachey notificiret habe Allermassen Wtir eheister<br />
Tagen mit Einer LOblen Kaysen Hoff-Cammer zusamben tretten<br />
und auf alle Weis trachten werden, auf das durch die, sub pacto<br />
reluitionis et salvo jure superioritatis territorialis, an den Herrn<br />
Hospodar in der Wallachey, gegen Darschiessung 100.000 fi.<br />
baaren Gelts, vorhabende eberlassung gewisser Stibenbilrgen<br />
Dirleren richtig gestellet, und dardurch der aldortige Fortifications.Fundo,<br />
neben dem aus denen darinnigen Landts- und Cammeral<br />
Gefallen nach und nach anhoffenden Zuewachs, vergrOssert,<br />
mithin u Bestreittung deren grossen Auslagen fechiger<br />
werde<br />
K A. 1714 Exp. April, 135.<br />
13 Aprilie, 1714.<br />
Bestermin.<br />
Centel() Montecuceoli elitre Cousiliul de 'Isbell'.<br />
Ansonsten berichte gehorsamst, welcher gestalten der<br />
wallachische Ftirst Herr Constantin Bassaraba Brankovan bey der<br />
(1) Cf. Del Chiaro, 169.
261<br />
Pfordten, unterm Vorwandt, ob hette selbter in vorigen Iahren<br />
mit Moscau heimbl. Verständtnus gepflogen, wodurch die Einehmmid<br />
Ausblttnderung Brailla erfolget ware, in Ungnad verfallen,<br />
das solcher nicht allein, sambt seiner viilligen Familia und Hoffstatt<br />
durch einem ttirckh. Bassa verarrestiret, sondern bereits gegen<br />
Constantinopel abgeflthret wordten sein solle, umb welches<br />
der gute Ftirst so mehrers zubetauren als solcher imerdar ein<br />
guter, aufrichtiger Nachbar gewesen, gegen das Ftirstenthumb<br />
7btirgen, dergleichen Man bey vorstehenden Conjuncturen nicht<br />
wohl von einem andern zuhoffen haben mag. Mich etc.<br />
K. A. 1714 Exp. April, 181.<br />
402.<br />
17 Aprilie, 1714.<br />
Constantinopol.<br />
Fleischmaun cutre Consiliul de ralsboiu.<br />
Obwohlen Ewer Durchl. Excell. und Gnaden der dem Ffirsten<br />
in der Wallachey jtingsthin zuegestossene Ungltikhs-Fahl von<br />
Sibenhargen aus wierd behandiget worden seyn. solle ich dannoch<br />
selbigen umbstandlich in Unterthänigkeit zuberichten ohnermanglen.<br />
Es hat die Porten von etlich zwanizig labren heroin<br />
der Wallachey herschende Ftirst Constantin Bazaraba gesuechet<br />
vor vier Iahren einen seiner SOhnen mit des damahligen<br />
Fiirsten in der Moldau Cantemirs Brueders Tochter zuuermählen<br />
und dardurch sich seiner Fretindtschaft zuuersicheren. Da aber<br />
der moldauische Ft1rst Cantemir, in dem vor drey labren zwischen<br />
der Ttirckhey und Moscau entstandenen Krieg, zum Czar<br />
ybergangen, und von den Porten als ein Rebell erkläret worden,<br />
so blibe dise Vermählung eine Zeit lang ausgestellet, bis endlich<br />
vor etlich Monathen der Fiirst durch einen destwegen aigents<br />
hieher geschickhten Bojaren mit Zueziehung seiner stäths hier<br />
habenden Agenten bey der Porten, umb die Permission dise<br />
Heiirath zuvollziehen, instandig angehalten. Der arglistige Gross<br />
Vezier aber sahe dises, als eine bequembe Gelegenheit sein gegen<br />
ihne Ftirsten in der Wallachey schon langst gehegtes Intent<br />
zuvollziehen an ; dahero umb ihn besser zu hintergehen und<br />
all haben kOnnende Suspicion zubenehmen, verwilligte er Gross
262<br />
Vezier alsogleich dises Begehren, mit dem Vermelden sehr gern<br />
vernohmen zuhaben, dass er Ftirst in der Wallachey seinen Sohn<br />
an eine hier zu Constantinopel gebtierttig und erzogene Jungfrau<br />
verhettrathen wolle, woraus des I? arstens gegen dise Lande<br />
tragende Zuenaigung abzunehmen seye. Annebens hat er einen<br />
Befelch, krafft dessen die gedachte Brauth von hier gehollet, und<br />
mit aller Sicherheit in die Walachey abgeftiehret werden kttnne,<br />
ausferttigen, und selbigen durch besagten Bojaren dem Ftirsten<br />
zuesanden lassen.<br />
lnzwischen aber hat er Gross-Vezier die Sache mit dem Bujuk<br />
Emirachor oder Obrist Stallmaister dahin abgeredet, dass er unerztiglich<br />
zu dem Tartar Chan abgehen, einige tausent Tartarn<br />
an sich ziehen, und mit dennenselbigen yber Moldau an die Wallachey<br />
anruckhen solle. Nachdeme nun der bemelte Bujuk Emirachor<br />
all dises verrichtet, und die Tartarn hin- und wider an<br />
die Pass versezet, begabe er sich mit seiner Suite nach Bukarest,<br />
alwo der Furst, umb die Osster Feyrtag und die gehorst beschribene<br />
Hochzeit seines Sohns mit der von Constantinopel erwarthen<br />
Brauth zu celebriren, eben sich eingefunden.<br />
Gleich bey seiner den 51'n diss als an dem griechischen grtienen<br />
Donnerstag beschehenen unuermuethen Ankunfft hat er Bujuk<br />
Emirachor unter dem Vorwand einer wider dasigen Mauthner<br />
habenden Beschwahrnuss (I) in Gegenwarth des Ftirstens alle<br />
Bojaren [unter welchen auch mit dem Ftirsten einige, insonderheit<br />
die so ausser seiner Bluet Verwandtschafft seynd, nicht allerdings<br />
wohl zufriden] versamblen lassen, und selbige befraget,<br />
wessen Unterthanen sye seyen ? Ob sye dem Sultan oder dem<br />
Ftirsten die Treti und Gehorsamb zuegesteheten ? Worauff sye<br />
Bojaren anthworttlich bethettret, dass sye dem Sultan als ihrem<br />
Ober Herrn unterthanig, getreti, und gehorsamb seyen. Disemnach<br />
zaigte er die Ordres des Sultans, vermOg deren der Ftirst<br />
abgesezet und nach Constantinopel citieret ist, heruor, mit beyftiegender<br />
Betrohung, dass im Fahl iemand disen Befelch zuwidersetzen<br />
sich erkttehnen solte, alsogleich die zu disem Ende<br />
versamblet, und in der Nahe ferttig stehende Tartarn in das<br />
Landt fallen, und alles mit Fear und Schwert verheeren werden.<br />
1) Dupl alto isvolre Turcul arltase ca pretext al sosirei sale alt motiv.<br />
[N. Iorga, Doc. privitoare la. Constantin Vodd, Brancoveanut p. 52, 61. i 67;<br />
Hurm. Doc. IX, 1, 533; Del Chiaro, 180].
263<br />
Hierauf wuerde der Fiirst von seinen Bojaren ihme Emirachor<br />
ybergeben, sambt seiner vôlligen Familia auf Wagen gesezet,<br />
und von dar ab- und hieherwerths gefilehret, alwo man ihn nun<br />
taglich erwarthet. Sobald die Porten die Nachricht erhalten, dass<br />
der Fiirst in des (lifters gedachten Bujuk Emirachors Handen<br />
seye, hat selbige dem 11 diss die hier anweesende wallachische<br />
Capukihajen oder Agenten, sambt den umb die gehôrst angezogene<br />
Brauth vor wenig Wochen abzuhollen hieher gekhommenen<br />
ftirstl. Tochtermann. bey dem Ciauschlar Emini und Kiatibi<br />
arrestiren, ihre Habschafften genau aufsuechen, und zu dem Defterdar<br />
brigen lassen.<br />
Die beriiehrte fiirstle Tochter so 15 bis 16 lahr alt, (1) wuerde<br />
tnit BrageIn etliche Tag nacheinander so graussamb tractieret,<br />
bis sye endlich das mit hieher gebrachte Gelt, so in 100 Beiltel<br />
bestanden, und ihre salvirte Jubellen, so auf 30000 Thaller aestimiret<br />
werden, offenbahret hat, und arifte ihr Vatter der (lifters<br />
gedachte Fürst in der Wallachey ein sonderliches Glickh haben,<br />
sofern er mit Hergebung all des besizenden Reichthumbs seinen<br />
Kopf behalten wierd.<br />
Allermassen man ihn unter anderen beschuldiget, dass er gleich<br />
wie der damahls Bich zu dem Czar geschlagene Fiirst in Moldau,<br />
(lessen Brueders Tochter er neben diser Ursachen halber an<br />
seinen Sohn zuueihefirathen trachtete, in den lezten Krieg sich<br />
auf deren Moscoviter Seithen gelendet, selbige unter Anftlehrung<br />
seines Vettern des Conte Tomaso Cantecuzeno nach Ibrail verlaithet,<br />
disen Orth ruiniren helffen; vorm Iahr zu Chotzim zuerscheinen<br />
sich gewaigeret, und das begehrte Proviant nicht vollstandig<br />
gelifferet, auch villes Gelt ausser Land insonderheit nach<br />
Venedig geschickhet. Die wahre Ursach aber ist, das diser Fiirst<br />
ein sehr reicher Mann zuseyn geglaubet wierdt, welches allein<br />
in Ttirckhey einen jeden zum Verlust seines Kopfs Anlass genueg<br />
geben kan. Es hat sich zwar diser (Sifters berilehrte Fiirst von<br />
etlichen 20 Iahren hero bey so vorgewesenen verschidenen Conjuncturen,<br />
und so villfaltig beschehenen Abanderungen manuteniret,<br />
und derley angeschinnene Gefahren mehrerntheills mit<br />
Trebue sä fi fost Gel putin ca 6-6 ani mai mare, de oare ce fusese<br />
mgritat6, la 30 Octomvrie 1708. [Greceanu, p. 184 N. forgo., Doc. privitoare<br />
ici Constantin Vodd Breincoveanta. p. 169].
261<br />
Gelt und staths gegebenen Praesenthen abgewendet, allein bey'<br />
demiezigen wunderlichen Guberno, welches bloss allein fiir di&<br />
Anfiillung des Sultanischen Aerarii, und nicht fiir sich sorget, hat<br />
es nichts mehr ausgeben wollen.<br />
An seine Stalle wuerde von dem mehrmahl bedeatten Emirachor<br />
mit Approbation deren mehristen Bojaren der Stephan<br />
Conte Cuzeno, Sohn des Constantin Conte Cuzeno, zum Yarsten<br />
eingesezet; ob er aber ins kanfftig bestandig dises Farstenthumb<br />
administriren, und von der Porten hierinen keine Veranderung<br />
vorgenomben werde, stehet zuerwartten. Sonsten hat es noch<br />
sovill geglickhet, dass das Duplicat des von Ewer Durchl. Excell.<br />
und Gnaden untern 14ten passati gnadigst erlassenen Rescripts<br />
mir von denen wallachischen Kapukiheien, den Abend zuuor<br />
man sye arrestieret, behandiget worden<br />
K. A. Exp. 1714, May, 460.<br />
fri Aprilie, 1714.<br />
Viena.<br />
Consiliul de rilsboiu citre Fleischmann.<br />
War seint daraber, die von der Porthen zaigende Contenance<br />
ingleichen zuvernemben, gewarttig ; was die Absetzung<br />
des Hospodar in der Wallachey fiir Umbstandte, Absehen und.<br />
Folgungen beklaidter, auch ob insonderheit die erschallene Befestigung<br />
Soroka und Brailla einen Grundt habe, und der Orthen<br />
vormahlen wenigstens ein species fortificationis gewesen seye.<br />
Wortiber dann derselbe die grandtliche Nachricht° mit aller Beflissenheit<br />
einzuziehen, und Unas, so schleanig als es thuenlich,<br />
zubenachrichtigen hat<br />
K. A. Reg. 1714, April, 310.<br />
21 ApriliP, 1714.<br />
Viena.<br />
Consiliul de ritsboiu &titre Stainville.<br />
Belangend sodann die Abanderung des Herrn Hospodar<br />
in der Wallachey Constantini Bassaraba de Brankovan, haben<br />
wir solche sehr ohngern vernohmen, und stehet also zuerm ar-
265<br />
then, wie weith selber bey seiner Ankunfft in Constantinopel,<br />
durch seine ohne deme, allem Ansehen nach, haubtsachlich pro<br />
objecto gehabte Mittel diese seine unglahliche Begebenheit wirdet<br />
herstellen kônnen. Unterdessen aber beschiehet gar wohl,<br />
dass der Herr General der Cavalleria besorget seye, die in Oriente<br />
durch besagten Herrn Hospodar unterhaltene Correspondenz und<br />
gehabte Nachrichten auf einen andern Weeg einzulaithen, und<br />
weillen neben deme bey sothanner Vorfallenheit such zwey andere<br />
wichtige Geschaffte in Beobachtung konaben, wie nemblichen<br />
die von ihme Herrn Hospodar umb gewisse sibenbtirgische<br />
Dorffschafften jure hypothecariô anerbottene, und zu bedetiten<br />
Weissenburgischen Vestungs-Bau angetragene ainmahl hundert<br />
tausent Gulden auf disem Fundo anderwerttig zuüberkomben,<br />
auch ob sich die erschallene Fortification Sorocka und Brailla<br />
verificire, und ob solche beede Orth derzeit mit kheiner Specie<br />
Fortificationis versehen gewesen, und wieweith ein-und anders<br />
aigentlich von denen disseitigen Granitzen entlegen seye,<br />
also erwarthen wir des Herrn Generalns der Cavalferia ausfahrfiche<br />
Nachrieht dartiler, umb souill mehrers, als wir vor beschehender<br />
Andtung bey der Porthen gesichert seyn mtissen, das<br />
das Factual unstrittig, auch gegen die Pacta convents lauffen<br />
thue<br />
K. A. Tiirkenkrieg, 1714, Fase. IV, S.<br />
405.<br />
28 Aprilie, 1714.<br />
Constantinopol.<br />
Fleiselimann citre Consiliul de risboiu.<br />
Leztlichen ist der abgesezte Farst in der Wallachey<br />
hier nicht angelanget, und suechet selbiger, unterm Vorwandt<br />
einer ihme zugestossenen Kranckheit, sich so lang unterweegs<br />
aufzuhalten, bis er indessen durch ein- und anderen seiner mit<br />
grosser Gelt Summen erkauffenden Freunden die Porten in was<br />
besanfftigen, und die ihme bevorstehende Gefahr hintertreiben<br />
mOge, wovon der Effect zu erwartten. Gewiss ist, dass disem gutten<br />
Fiirsten seine aigene im Land habende, mit ihme milissvergniigte,<br />
und sich auff die Cantecuzenische Parthey geschlagene
266<br />
Bojaren, ja seine hier stehende anfanglich arrestirte anietzo aber<br />
-wieder befreyte Capuchihajaler oder Agenten selbsten tradirt, und<br />
an seiner Absezung und Gefangennehmung mehren theills schuldig<br />
seyen. Indessen thuet sich auffs neue die Maurocordatische<br />
Faction wider den in der Wallachey jiingst eingesezten Ftirsten<br />
Stephanum Cantecuzenum hervor, umb selbiges Ftirstenthumb<br />
dem jetzigen Ober Dolmetschen der Porten Ianaki Mauro Cordato<br />
zu Weegen zubringen<br />
K. A. Exp. 1714, Inny 256.<br />
406.<br />
10 Maiu, 1714.<br />
Constantinopol.<br />
Fleischmann citre Consiliul de risboiu.<br />
Den 29ten nachst verflossenen Monaths April ist entlich der<br />
abgeanderte wallachische Fiirst Constantin Bassaraba mit seiner<br />
Gemahlin, vier S6hn und deren Weib und Kindern, hier angelang,t,<br />
und gleich in die Siben Thwen gefanckhlich eingefahret<br />
worden, allwo man ihme seine mitgebrachte Haab- und<br />
scbafften, so gar die am Leib getragene Kleyder genohmen, von<br />
seinem Weib und Kindern separiret, und sehr ellendiglich unter<br />
die Erde gesezet, auch selbigen von etlichen Tagen hero -fiber<br />
die ausser Land, insonderheit in Sibenbtirgen und Venedig, angelegt<br />
haben sollende Gelt und Gater sehr hart quaestioniret<br />
hat ; dem nett einstallirten Farsten Stephano aber wurden von<br />
Seithen der Porthen gewOhnlicher massen die ftirstl. lnsignien,<br />
so in zwey Ross-Schweiffen, einem equippirten Pferdt, einem<br />
mit Zobel geftItterten Kafftan, und einer Supurge oder Parade<br />
Matzen bestandten, durch den Sultanischen Hasseki Aga zugeschickhet<br />
(I) dessen doch unerachtet will die wieder ihm sich<br />
hervorthuende Mauro Cordatische Faction noch gute Hoffnung<br />
machen<br />
K. A. Exp. 1714, Inlay, 489.<br />
(1) Pentru olAinerea recunoasterei *tefan Cantacuzino trimisese pe Banul<br />
Constantin tirbei si pe cumnatul su Logofatul Radu Dudescu, care pleacá<br />
dona zi de Paste. Hasseki Aga intr5, In Bucuresti In ziva de SI. Gheorghe.<br />
[Radu Popescu, Mag. 1st. IV, 30; Istoria T5rii Rom5nesti dela 1688,<br />
Ibid. V, 180; Del Chiaro, 195].
267<br />
407.<br />
22 Maiu, 1714.<br />
Constantinopol.<br />
Fleischmann dare Conslliul de risbolu.<br />
.. . . ebrigens seynt vorgestern abermahlen siben mit Geld<br />
beladene Wagen aus der Wallachey von des abgesezten Fiirstens<br />
Haabschafft hieher in des Sultans Aerarium gefähret worden,<br />
und hat er in den Siben Thärnen gefänglich verwahrte Ftirst<br />
bereits schon gestanden zu Venedig einiges Geld, als Wukuf,<br />
oder legatum ad pias causas angelegter zu haben (1).<br />
Es därffte aber der Sultan dise seine vorgebende Intention<br />
schwahrlich billigen, sondern vielmehr das Geld verlangen.<br />
Weillen nun gedachter Färst grtindlich wahrgenohmen, dass die<br />
wallachische Boyaren, und bevorderist der neu-installirte Ftirst<br />
mehrentheils an seinem Ungltikh schuldig seyen, hat er auch<br />
sich wider sye bey der Porten beschwähret, und selbige allerhandt<br />
Missethatten halber angeklaget, welches denen Tärckhen<br />
zur Gelegenheit dienet einen nach dem andern beym Kopf zunehmen<br />
und auszurauben.. . . .<br />
K. A. Exp. 1714, Itmy 496.<br />
408.<br />
Consiliul de rfisboiu cittre Stainville. [Regest].<br />
23 Maiu, 1714.<br />
Responditur man seye, wegen des Bassarabischen Factors<br />
Apostolo Mano, der aigehtlichen Beschaffenheit gewarttig (2).<br />
K. A. Prot. Reg., 1714, fo 507.<br />
(1) Eran cei 30000 de galbeni depusi de Brancoveanu la Venetia, al<br />
caror venit de 900 galbeni anual fusese lnchinat, la 1 Sept. 1707, MAn§stirei<br />
Sf. Gheorghe din Bucurestl. [Doc. la Archiva Statului, Condica Marei<br />
Logofetii, 841-4; o copie la Ac. Rom. XI 31; tipirit de V. A. Ureche ca<br />
Anexts. la Istoria $coalelor].<br />
42) Manu fugise din Bucuresti In ziva arestiírei lui Brancoveanu [24 Martiei<br />
4 Apriliei<br />
refugiindu-se la Brasov, undo soseste la 6 Aprilie st. n. [N. Iorga : Documente<br />
privitoare la Constantin Vodd Braneoveanu, p. 56].
268<br />
Maiu, 1714.<br />
Stainville catre Consiliul de risboin. Regest).<br />
\Verde sich berniehen die von dem FUrsten in der<br />
Wallachey gekhauffte Apaffische Guetter pro 106'11 fi. zuerhandlen<br />
suechen.<br />
K. A. Pr t. Rap. 1714, fo 416.<br />
Fleisehmann eitre Consiliul de rilsboiu.<br />
26 Iunie, 1714.<br />
Constantinopol.<br />
Der in denen Siben Thurnen verhafft gewesene m allachische<br />
Furst Constantin Bassaraba ist den 15ten diss dem.<br />
Bostangi Bassa tibergeben, und von selbiger Zeit hero durch<br />
Kopf- und Handt-Rtidlen, Brust-Brenung, und vill andere graussambe<br />
Arth unbeschreiblich torrnentieret, und wegen seiner versteckht<br />
haben sollenden Habschafften quaestionieret worden;<br />
also dass er in seinem hochen Alter disen erschrUclthlichen<br />
Peinen schwahrlich -widerstehen, und sein Leben daruon bringen<br />
werde. Ein gleiches Tractament wierd bereiths auch mit<br />
seinen SOhnen und hier anweesenden Aydarn vorgekheret.<br />
Der nett installierte wallachische Ftirst Stefanus Cantacuzenus<br />
hat mir zwar gehorst beyligendes in halichen terminis verfasstes<br />
Schreiben zuegeschickhet (1) ; ich werde aber (loch mit der bishero<br />
durch Wallachey und SiebenbUrgen gegangenen Correspondenz<br />
biss aut Dero weithers gnädigste Ordre einhalten, und selbige<br />
durch abschickhende Expressen fiber Belgrad und Peterwardein<br />
fortsezen ; dass aber mit Ewer Durchl. Excel]. uml<br />
Gnaden untern 14teu erlassenen gn&digsten Rescript von Belgrad<br />
aigents herein geschickhte sich solang verweillet, ist die Ursach<br />
das selbiger unterweegs erkranckhet, und destwegen zu Sophia.<br />
einige 'rage still ligen mtiessen<br />
S. A. Turcica 1714, fo 38.<br />
(1 Lipse§te.
269<br />
Iunie, 1714.<br />
Cancelarla aulici transilvanit eiltre Consiliul de rfisboiu. [Regest].<br />
Communicirt in Copia was dem grichischen Manno Apostolo in<br />
Stibenbtirgen far ein Schutz Diploma aberschickhet worden.<br />
K. A. Prot. Exp 1714, fo 517.<br />
Stainville &are Consiliul de risbolu. (Regest .<br />
Iunie, 1714.<br />
Lege bey ein Memorial, was des gewesten Ftirstens<br />
in der allachey Brankovan Secretarius Grienner, wegen Continuirung<br />
seiner gehabten Pension pro 600 fi. oder anderwerttiger<br />
Accommodirung, ihme gegeben habe.<br />
Ibid. fo 568.<br />
413,<br />
22 Iulie, 1714.<br />
Constantinopol.<br />
Fleischmann critre Consiliul de risboiu.<br />
Der abgesezte wallache Farst wird noch immer, und<br />
zwar et in Gegenwarth seiner Weib- Kinder und Befretindten,<br />
und selbige in Angesicht seiner jammerlich quaestioniret, also<br />
class er schon das mehriste, und unter anderen zu Venedig und<br />
in Sibenbiirgen habende Gelt und Gtietter gestanden ; worttber<br />
man aber mir von Seithen der Porten Dato nichts zugeredet hat.<br />
Die bereiths abgenohmene und in dass tarckhische Aerarium<br />
gebrachte Habschafften sollen sich biss tiber ein- und ein halbe<br />
Million Thaller belauffen, und fanget man aniezo alhier an, sogar<br />
auch die Einkofften deren wohl fundierten Moscheen zu examiniren,<br />
und daruon eine gute Portion zur Cammer zuziehen.....<br />
S. A. Turcica, 1714, fo 53.
270<br />
Acelasi citTe acelasi.<br />
27 August, 1714.<br />
Constantinopol.<br />
Wohin auch [in Tesaurul public] der den 17ten disa<br />
hier angelangte Bujuk Emirachor, so far seine in der Wallachey<br />
gelaiste guete Dienste Bassa von 3 Schwaifen werden darffte<br />
den ybrigen Schatz und Baarschafften des abgesezten<br />
echen Farstens Constantin Bazaraba einverleibt. Der beraehrte<br />
guethe- wallachische Farst aber wuerde fruehe umb neiln Uhr<br />
in Gegenwarth des aus einem Schaff disem traurigen Spectacul<br />
zuesehenden Sultans vor dem am Meer gelegenen Kaysen Lusthauss<br />
sambt all seinen vier Sahnen und Schwager offentlich<br />
enthaubtet, wornach selbiger aller Kapff und Carper vor der ersteren<br />
Porten des Seraglio getragen, und biss auf morgen exponiret<br />
worden seyndt. Die nunmehro fiirstle Wittib und Tachter<br />
seynd noch bey dem Bostangi Bassa verarrestieret, und ervarthen<br />
alda den Ausgang ihres betraebten Zuestandes .....<br />
S. A. Turcica, 1714, fo 89.<br />
Acelast care acelasi.<br />
22 Septemvrie, 1711.<br />
Consta ntinopol.<br />
Die Wittib des laterzlich enthaubten wallachen Ftirsten<br />
sizet noch mit ihren Tachtern, Einckhlen, Tochtermann, und<br />
einigen anderen Officieren bey dem Bostanci Bassa in Verhaft,<br />
unwissendt wie es ihnen entlich ergehen werde. Der trueder (1)<br />
des jezt regierenden Farsten ist gestern alhier angelanget, umb<br />
die auf den Bairam zugeben gewahnliche Praesenten der Porten<br />
zuyberlifferen<br />
S. A. Turcica 1714, fo 105.<br />
(1) Rada Cantacuzino.
271<br />
5 Octomvrie, 1714.<br />
Consiliul de risboin. citre Stainville. [Regest].<br />
Mann thuet sich in materia deren wegen des Farstenthumb<br />
7biargen und des Weissenburg. Fortifications Bawes alhier vorzustellen<br />
dem Brockhausen ancommittirten Puncten auf seine<br />
'Mind? Relation beziehen, mit dem Beysatz, das zwar die zu<br />
Cronstatt befindliche Bassarabische Gelder und Effecten zu besagtem<br />
Baw gewidmet verbleiben, jedoch daruon 50 bis 60m- fi.<br />
nacher Segedin mit seiner Zeith abgefolget, und indessen sothannea<br />
Geld in sicherer Verwahr dergestalt erhalten werde, damit<br />
man es, wann es nethig seyn wiird, also gleich hernemben<br />
khOnne. . . . .<br />
K. A. Prot. Reg., 1714, fo 1052.<br />
Aeelas ditre aeelasi.<br />
27 Octomvrie, 1714.<br />
Viena.<br />
Nach disem nun [out die] (1) anderwerttige Angelegenheiten<br />
zugelangen, [so] seynt Wiir in Unseren vorigen beraiths<br />
verstanden, wie sich wegen des Apostolo Mano in der Wallachey<br />
arrestierten Ehe-Consortin und Effecten zuuerhalten seye,<br />
deme Wür auch anheiint Unsere Genembhaltung yber seinen zur<br />
Kay. May. Diensten zaigenden Eyffer in dem originaliter et copialiter<br />
anligenden Rescript zuerkhennen geben, und selben zugleich<br />
versicheren, dass man ihme wegen Abflihrung seiner an<br />
den hingerichten wallachen Ftirsten Bassaraba liquidierenden<br />
rechtmassigen Forderungen, auch sonsten kein Unrecht b eschehen,<br />
sondern villmehrers Unseren Schutz nach Thuen- und-Billichkeit<br />
angedeyen lassen wuerde ; so dann auch in Effectu zubeobachten,<br />
und Unss die Documenta deren von besagten Mano<br />
Apostolo stellenden Praetensionen in forma authenticb. einzusan-<br />
(1) Documentul fiind deteriorat; pktile a,flate in parentes ori punctate<br />
lipseso.
272<br />
den, und unterainstens die Originalia accurate zu recognoscieren<br />
seynd. Was aber die von [neuen] durch dessen Befliissenheit entdeckte<br />
Bassarab[ische zwO]lff tausent Dugaten betriiffet, seynd<br />
[diese bereiths] zu Handen gebrachte sechstausent Stuckh<br />
schon vorhero beschribenen Bassarabischen Geltern und Effecten<br />
nacher Weissenburg zu transportieren, und Unserer vorherigen<br />
Erinderung gemass daselbsten bis auf Unsere fehrere Disposition<br />
in sichere Verwahrung zunehmen, auch auf alle Weiss zusehen,<br />
wo die annoch abmanglende 6000 Dugaten ohnbedencklich yberkhomben<br />
erden nat5gen<br />
K. A. Tilrkenkrieg, 1714, X, 4.<br />
418.<br />
27 Octomvrie, 1714.<br />
Viena.<br />
Consiliul de rásbolu eiltre Mann Apostolu.<br />
P. P.<br />
Perspeximus uberits, ex transmisso nobis nuper per supremum<br />
in Transylvania armorum Caesareorum Praefectum equitumque<br />
magistrum Dominum Comitem à Steinville suo libello<br />
supplici, quo motivo se in praefatum Principatum transtulerit, simulque<br />
efflagitat (1 quas erga vita exstinctum quond[am]<br />
Imperij, et Vallachiae Transalp Dominum<br />
Constantinum Bassaraba de Brankovan se habere Asserit,<br />
praetensi indemnis reddatur; Nobis id ipsum per supra<br />
nominatum supremum Dominum equitum magistrum satis commendatum<br />
fuit, ac gratificandi occasio eò magis accepta accidit,<br />
cum de homagiali suo in promovendum Caesareo-Regium servitium,<br />
eoque laudabili zelo manifesta hactenus documenta dederit,<br />
quare eundem vicissim de nostro singulari affectu, e benefaciendi<br />
desiderio certum securumque volumus. Qvoniam verb<br />
de liquiditate supradictarum suarum praetensionum nobis hactenus<br />
non constat, adeoque pro hic et nunc nihil positivè determinare<br />
valeamus, sic eas productis or,iginalibus instrumentis, et<br />
consignatis copijs authenticis secundùm ulteriorem dicti Domini<br />
supremi armorum Praefecti dispositionem quantociùs edocebit,<br />
(1) Vezi nota dela No. precedent.
273<br />
ut uos pariter desuper pro re nata competentem satisfactionem<br />
cum justitia ordinare possimus. Qui eidem benevolentiam nostram<br />
ultro [continuJamus cum simul divinae tutelae<br />
Viennae, die 270'a Octobris, 1714.<br />
Nomine Consilij Aulae Bellici<br />
Domino Apostolo Mano.<br />
Tarkenkrieg, 1714, Vorbereitungon , X, 4-a, copia.<br />
Stainville atre Consiliul de riisboin. (Regest .<br />
Octomvrie, 1714.<br />
[A primit rescriptul cu Instructiunile privitoare la sosirea regelui<br />
Suediei in Transilvania]. Sonsten were dem schwedischen<br />
Obristletith. Ehrnschild aut die von seinen Kanig zu Forthsezung<br />
seiner Reis gegebenen Obligation bis 50m. fi. in 7bargen ausgezahlet<br />
worden. Berichte anbey, das ermeltes Geld von dem<br />
Deposito des gewesten Farstens in der Wallachey genohmen.<br />
K. A. Prot. Exp. 1714, fo 965.<br />
Octomvrie, 1714.<br />
Stainville &We Consiliul de ritsboiu. [Regest].<br />
Recommendirt vermag beyliegenden beeden Memorialien den<br />
so genanthen Apostolo Nano, das ihm wegen seiner zetigenden<br />
Devotion gegen Ihro Kay. May. von hieraus ein Consolations<br />
Schreiben, und zwar umb sovill mehreres tiberschickhet werden<br />
mochte, als er sich anerbothen hette, die von dem abgesezten<br />
Fttrsten in der Wallachey Brankovan und von Niemand<br />
noch wissentliche 12m Duggaten in 7bargen zuaberbringen, und<br />
waren schon 6000 Sttikh dem Gral Tige zu Cronstatt tiberantworttet<br />
worden.<br />
K. A. Prot. Exp. 1714, fo 955.<br />
Doouniessic.<br />
18
274<br />
Octomvrie, 1714.<br />
Stain ville afro Consiliul de riisboiu. [Regest].<br />
. . . . Dann das der Apostolo Manno, zu Beybringung der<br />
ausser Land hefindlichen Furst Brankovan. Effecten alle mOgliches<br />
beyzutragen, Bich ganz willig erzeiget. Was aber mit dem<br />
zu Venedig depositirten Quanto ftir eine Anstand obwalte, auch<br />
das besagter Apostolo Manno an seinen in nebenliegender Specification<br />
ansezenden und vermeg ebenfalls in Copia anverwahrter<br />
Anschaffung auch sonsten g,egrUndeten Praetensionen<br />
zu befridigen<br />
K. A. Prot. Exp. 1714, fo 994.<br />
3 Noemvrie, 1714.<br />
Consiliul de risbolu dare Stainville. [Regest].<br />
Sonsten solle er von denen letztern bassarabischen<br />
6000 Duckaten 3000 Stuckh zum Behuff der hiesigen Stuckh-<br />
Giesserey anhero tiberschickhen, und die annoch anhoffende 6000<br />
Duckaten zu Handen zu bringen trachten<br />
K. A. Prot. Reg. 1714, fo 1154.<br />
14 Noemvrie, 1714.<br />
Viena.<br />
Consiliul de risboin &titre Stainville.<br />
Obrigens w irdet vermuethlich das Non Uns an den<br />
Manno Apostolo jtingsthin erlassene Schreiben schon eingelangt,<br />
und solchem ausgehandiget worden seyn, und gleich wie eS.<br />
denen disseithigen militar Dispositionen einen sehr grossen Vorschub<br />
gebete, so iehrn die zu Venedig ausser den Banco bey<br />
einem Kauffman in deposito ligende und dem abgestorbenen.<br />
wallachischen Ftirsten zuegehOrize 130m species Dugfraten zu<br />
Handen gebracht w erden khunten, alb :iat der H. etc. auf alle
275<br />
Weis zusehen, wie selber ihne Manno Apostolo zu solcher Veranstaltung<br />
disponieren khOnne, allermassen derselbe solchen versicheren<br />
khann, dass Se Kays. Mays. denen Brankovan. Interessirten<br />
zu behtiriger Zeith clarfür alle Vergniiegung verschaffen, den erwehnten<br />
Manno Apostolo aber lhre AllerhOchste Kays° Gnad und<br />
Schutz bostandig angedeyen, und nicht minder mit einer ergabigen<br />
Kaysen Erkhandtlichkheit alsogleich bey Anlangung sothanen<br />
Geldes, auch mit einer jiihrlich Pension begnaden wurden, und<br />
damit selber rnit seinen an die Brankovan, Haabschafft stellenden<br />
bekhandten Forderungen die schleiinige Richtigkheit erlange, und<br />
dardurch zu rnehreren Diensten angeettffert werden mOge. So<br />
thuen War die schon yingsthin anbezehrte Schuld-Verschreibung<br />
in forma authentica zu endlicher EntschlUesung desto schleiiniger<br />
erwarthen<br />
K. A. Reg. 1714, November 226.<br />
424. 30 Noemrrie, 1714.<br />
Beilgad.<br />
Lista banilor i argintitrillor confiscate.<br />
Specification 1<br />
Deren jenigen furstin w allach. Effecten, so sich theils in Paaren,<br />
und w ieN ill Geldern, theils in S. ilbergsehmaidt gefunden,<br />
als man sie, auf Befehl dess Colman Herrn Graln Graffen von<br />
Steinville Excell,, allhier zu Weissenburg, und zu ar in Beyweesen<br />
der Endes unterschriebenen erOffnet, ilberzehlet und class<br />
Silbergschmaidt dem hiesigen Kay. Miinz-Hauss in die Einlbsung<br />
Ubergeben.<br />
Haben sich, sub sigillo des tall Hn Ober<br />
Kriegs Commissarij Rosenzweig befunden:<br />
No. 1°. In einem rothen ledernen Beta!, nebst einer<br />
Specifiation, die sich auf zu ey Reitth-<br />
Taschen pr. zwOlff tausendt species Duggn<br />
beziehet, woruon, lauth gemelter Specification,<br />
auf wohl gedachtr Sr Excell. Befehl,<br />
durch obbesagten H. Ober Kriegs Commis-<br />
(1) Anexii la raportul lui Stainville din Dalgrad 17 Deo. 1714.<br />
Einiache<br />
Dugg.<br />
Stuckh
No. 2°.<br />
No. 3°.<br />
No. 4°.<br />
No. 5°.<br />
No. 6°.<br />
No. 7°.<br />
276<br />
sarj Rosenzweig eylff tausendt sieben Hundert<br />
vier und sechzig species Dugg. und<br />
drey Gulden Rh. herausgenohmen worden ;<br />
befanden sich annoch [nach Abgang drey<br />
species Duggen] ex tota summa, zwey hundert<br />
zwey und dreyssig Duggn. Id est 232<br />
Dugg. Und in Silbergeldt ein Gulden ftinffzehen<br />
Kr. In summa aber seint gewest eyllff<br />
taussendt neiin hundert siben und netinzig<br />
species Dugg. Id est<br />
Ferner befanden sich unter besagten H.<br />
Ober Kriegs Commissarii Pettschafft verhan<br />
den :<br />
In einem roth ledernen Betitl an einfachen<br />
Zigin Dugg. drey tausendt Stuckh<br />
Id est.<br />
In einem gelben ledernen Betitl einfache<br />
Crembinzer und ord. Dugg. drey tausendt<br />
Stuckh. Id est. . . .<br />
Unter aigenem Pettschafft des wallach.<br />
Fürsten befanden sich:<br />
In einem gelb ledernen Betitl funff zehen<br />
hundert Stuckh doppelte, worunter ein schlechter,<br />
so in einfachen ausmachen . . .<br />
In einem ledernen Betttl zwey hundert<br />
funff und sechzig zehen fache, siebenzig<br />
fitnff fache, und ein einfacher Dugg. thuet<br />
einfache . . .<br />
In einem ledernen Betitl in doppelt-und einfachen<br />
Dugg. von unterschiedlichen Schlag,<br />
worunter ein louisdor, eben auch vor einen<br />
doppelten Dugg. gezehlt, so in einfachen<br />
ausmachen drey tausendt. Id est. . .<br />
In einem aufgerissenen ledernen Beittl an<br />
ord. und Crembn. lauter einfachen Dugg.<br />
zwey tausendt netin hundert netin und nettnzig<br />
Stuckh. Id est. .....<br />
11997.<br />
3000.<br />
3000.<br />
3006.<br />
3001.<br />
3000.<br />
2999.
No. 8°.<br />
No. 9°.<br />
No. 100.<br />
No. 110.<br />
No. 12°.<br />
No. 13°.<br />
No. 140.<br />
No. 15°.<br />
277<br />
In einem roth ledernen Betitl zwey -tausendt<br />
netin hundert nettn und vierzig dop<br />
pelt und einfadhe Dugg. dan ftinff zehenfache;<br />
ertragen in einfachen zwe-y tausendt<br />
netin hundert neun und neiinzig Stk.<br />
Id est. . . ......<br />
In einem Toth ledernen Belitl drey tausendt<br />
einfache ordinarj Dugg. von untershied.<br />
Schlag.<br />
In einem gelben Beii,t1 drey tausendt einfache<br />
Zigin<br />
In einem gelb ledernen Betitl drey tausendt<br />
einfache Zigin .<br />
In einem roth ledern Betitl drop tausendt<br />
ordinarj einfache.<br />
In einem roth ledernen Beiitl drey tausendt<br />
und ein ord[inari]<br />
in einem gelb ledernen Betitl einfache<br />
ordri Dugg. zwey tausendt, neiin hund.ert<br />
und funffzig, aan vier zehenfache, ein ftinfffacher,<br />
ein dreyfacher, zusamben . . . .<br />
Item in einem gelb ledernen Beal zwey<br />
tausendt Ileum hundert netinzig acht Stuckh<br />
einfache, worunter ein Doublon vor ein doppelten<br />
Dugg. gezehlt worden<br />
Sumina summarum so Bich in Goldt paar<br />
gefunden<br />
Abgezogen was H 'Ober Kriegs Commissarius<br />
Rosenzweig daruon auf Sr Excell.<br />
Befehl weggenohmen, als [nebst drey Gulden<br />
Silbergeldt]<br />
Verbleiben solchemnach in tota summa,<br />
nebst ein Gulden, funf zehen Kr. silber<br />
Geldt, noch paar vorhanden :<br />
In summa zwey und vierzig tausendt<br />
zwey hundert acht und zwiinzig Stuckh<br />
Dugg. Id est<br />
Zu dem tiberstehenden Capital khombt der<br />
2999.<br />
3000.<br />
3000.<br />
3000.<br />
3000.<br />
3001.<br />
2998.<br />
2998.<br />
53893.<br />
11764.<br />
42228.<br />
Stuckh Dugg.
278<br />
Betrag des in die Einlösung dem hiesig Kays.<br />
Miinz Ambt eingeliferten weis, und göldischen<br />
Silbers, nach beyligender Specification<br />
sub lit. A [extra der Pferdtzetig und Sabi,<br />
die mann nicht in die Einlösung geben sondern<br />
Stuckh weis a parte schazen und verkauffen<br />
zulassen, reservirt] welches alles,<br />
vt Probzettl, sub lit. B in summa siben<br />
tausendt ein hundert netin und dreyssig<br />
Gulden funffzig Silber Kr. betragen. Id ese.<br />
Dan baben einige Partheyen -V or zehen<br />
March, netin Loth, ein quintl goldisches<br />
Silber, das Geldt nach der Augspurger Prob<br />
pr. siebenzehen Gulden, funffzehen Kr. nebst<br />
einen Dugg. vor die Mr. vergold.t, eingelegt<br />
Also auch vor zehen Mr. bin Loth, 1 quintl,<br />
weisses Silber, Augspurger Prob, die March<br />
pr. siebenzehen Gulden funff zehen Kr. . .<br />
Summa der Betragnus des weis- und goldischen<br />
in die Einlösung gegebenen Silbers,<br />
siben tausendt funk hundert dreyssig acht<br />
Gulden Rh. vierzehen Kr. Id est . . . .<br />
Dass sich vorstehendte Summa in species<br />
Duggaten inclusive dessen, was H. Ober<br />
Kriegs Commissarius Rosenzweig auf Befehl<br />
Sr. Excell. daruon genohmen, sambt<br />
auch dem, was das weis- undt göldische<br />
Silber, Innhalt Specification sub lit. A und<br />
Prob Zettl sub lit. B in paaren betragen,<br />
also und dessen weeder mehr noch weniger<br />
befunden, und auf Sr Excell., des CommandirendenHerrn<br />
Grain Verordnung, wider<br />
alles paar in eine Trtichen zusamen, unter<br />
unser Endts unterschriebenen Pettschafft<br />
auf weittere eines Hoch löbl. Kay. Hoff<br />
7129.57<br />
224.26<br />
173.51<br />
7538.14
279<br />
Kriegs Raths Disposition, qua Depositum<br />
verspert worden. Urkhundt dessen unsere<br />
Handschrift und Pettschafts Fertigung . .<br />
Datum, Weissenburg, den lezten 9bris, A° 1714.<br />
(L. S. lohan Ft% Kropff.<br />
L. S.) Ludivig Carl Geistiger v. Withveng.<br />
(L. S.) Mano Apostolo.<br />
Zacharias Fr. Frömmet<br />
Fortifications-Bau-Zahlmeistar.<br />
R. P. A. Siebenbargen. 1721, Dec.<br />
Noemvrie, 1714.<br />
Stainville eittre Consiliul de räsboiu. [Regest].<br />
. _ . . . Sonsten hette ihm der bekhante Mano Apostolo abermahl<br />
die Nachricht gegeben, das bey einen Kauffman zu Venedig<br />
130m- species Duggaten, so dem gewesten Fiirsten in der Wallachey<br />
zugehorig, depositirter ligen thetten. Sage anbey seine<br />
Mainung, wie man solche durch ermelten Mano Apostolo per<br />
Weg nacher Wien bringen kbnte.<br />
K. A. Prot. Exp. 1714, fo 1076.<br />
12 Deceinvrie, 1714.<br />
Viena.<br />
CQnsiliul de räsboiu efitre Stainville.<br />
Sonsten ist Un & sehr angenehm zuuerstehen gewesen,<br />
dass der Apostolo Mano in seinem angefangenen gueten Etiffer<br />
ftir das allerhachste kay. Interesse fortfahre, auch bemtiehet<br />
stehe, die zu Venedig in Deposito befindliche nambhaffte Summam<br />
ungehindert- der verlohren-gegangenen Recognition zu,<br />
handen zubrigen, westwegen ihme auch die vorhin schon angezetigte<br />
Versicherung deren allerhOchsten kaysen Gnaden zuwiderhollen,<br />
in der Sach selbst aber der Ausgang zuerwarthen ist.
280<br />
Und zumahlen gar wohl seyn kOnte, dass etwan, wan der Depositarius<br />
aigentlich bekhandt ware, yon hieraus das Geschafft<br />
erleichtert, oder ihme Apostolo Manno selbsten eine diennsambe<br />
Modelitet an die Hand, gegeben werden kOnnte ; so wolle der<br />
Herr General der Cavall° dessen Namben und Condition zuerforschen,<br />
auch dises zupenetriren suechen, wievill ausser disem<br />
Deposito in deM Banco zu Venedig an Bassarabischen geltern,<br />
und quibus conditionibus anliegend seye. Belangend hingegen<br />
sein Manno aigene an die Bassarabische Verlassenschafft stellende<br />
Forderung, ist der Herr General der Cavan° gar wohl daran, dass<br />
solche mit gar starckhen Praesumtionen zwar unterstOzet, iedoch<br />
nur semiplenè probieret seye, mithin wenigstens das juramentum<br />
suppletorium abgeleget warden moeste. Nachdeme aber aus anderen<br />
Considerationen wûr ihme Wsolches der Zeit nicht zuemue<br />
then, sondern villmehrers ein Willfahrigkeit hierinnen erweisen<br />
wollen, so khOnnen ihme die angesuechte 7972 fi. 30 Xer bezahlet,<br />
darfor aber eine Quittung, und respectivè schadloss Verschreibung<br />
dises Innhalts genohmben werden, dass er Manno Apostolo,<br />
sofern von denen Bassarabischen Interessierten yber kuerz<br />
oder lang dargegen ein Bedenckhen eingewendet wuerde, selber<br />
Rede und Anthwortt geben, auch seine Praetension ferrers docieren<br />
wolle<br />
K. A. Thrkenkrieg, 1714, Vorbereitungen), XII, 1.<br />
427.<br />
17 Decemvrie, 1714.<br />
BeOgrad.<br />
Stainville care Consiliul de rfisboiu.<br />
Vnd ferners wird auf das vom 5ten currentis ein mit<br />
seinen Beylaagen separirtess Inventariurn yber die Bassarabische<br />
Effecten und Gelder zu dem Endte gehorsambst beygelegt, damit<br />
ein HochlObl. Kay. Hoff Kriegs Rath, wie und wo selbe sich<br />
unter meiner ohnmittelbahren Verwahrung befinden, oder was<br />
sonsten darbeyk vorgenohmen worden, gnadigst daraus ersehen<br />
mOge. In ordine dessen wurde mir gar lieb sein mit negsten zuuernehmen,<br />
dass die schwedische 50m. Gulden auf die bekante<br />
Arth durch den Hoff Kriegs Rath und gehaimben Referendarium<br />
v. Öttel hinwiderumb beygebracht, mithin der nacher Segedin
281<br />
gewidmete grdste Theill abgeftihrt seye; wie ich dann auch die<br />
-annebens anverlangte 3000 species Dugg. durch meinen nacher<br />
Wienn. abgeraisten Vdttern Marquis de Choiseul bereiths abgeschickhet<br />
habe, welche hoffentlich vor Einlangung dieses wohl<br />
yberkommen und eingeliefert seyn ddrfften<br />
Ybrigens werde ich mich des Apostolo Manno dberkommener<br />
Andtworth von dem Aggenten Fontana, wie und welcher gestallten<br />
meine gemachte Vorstellungen wegen ged. Mano in der<br />
Wallachey aufgehaltene Ehe Consortin und Effecten von dem<br />
alldassigen Woywoda angesehen worden, Eine Hochldbl. Instani<br />
von allen umbstandlich zu benachrichtigen, und die fernere Verbeschaidung<br />
abzuwarthen ohnermanglen. Indessen aber gehorst.<br />
beyruckhen welcher gestallten dess offt wiederholten Mano zu<br />
Ihrer Kay. May. Dienst zum Theill darzustreckhen anerbothene<br />
Effecten erst auss der Wallachey loss zu wiirckhen seyndt, und<br />
ist dieser ehrliche Griech annoch immer seine Liquidation oder<br />
-viell mehr Bezahlung seiner an dem Unglticklichen Fdrsten stellenden<br />
Forderung gewardig, welche er auch meines ohnmassgeblichen<br />
Erachtens in Ansehung seiner Treu wohl mentirte<br />
IC, A. Exp. 1716, Tanner. 459.<br />
428.<br />
2 lanuarie, 1715.<br />
Viena.<br />
CosiliuI de ritsboiu &titre Stainville.<br />
Belangent die Bassarabischen Gelter und Effecten dienet<br />
Unns das jenige, was der H. darinnen anerinderter massen fdrgekehret,<br />
zur gueten Nachricht, und ist beuorderist recht beschehen,<br />
dass die jenige Sachen, als Sabel, Pferdtzeyg und dergleichen,<br />
deren Werth mehrers in der Arbeith als in dem Silber<br />
bestehet, nicht in die Manz-Bankh gegeben, sonderen in statu<br />
quo beybehalten worden. Damit mann aber auch darinnen des<br />
Werths halber in eine mehrere Verlasslichkeit gerathe, und darnach<br />
die behdrige Disposition fdrkehren möge, als wolle derselbe<br />
sothane Effecten, wie sye an ein oder anderen Orth am<br />
fdeglichsten zu verkhauffen seyn da,rfften, schatzen lassen, und<br />
Unmi daruon eine Abschrifft einsenden, auch bis auf weithere<br />
Verordnung alles in Verwahrung behalten.
282<br />
Wegen des Apostolo Mano ist aus der Wallachey zwar auch<br />
von dem H. . . das fehrere zuerwarthen; e erscheinet iedoch<br />
aus der copeylichen Anlaag, was der daselbstige Woywoda auf<br />
die ihme durch sein allhiessigen Besttilten in Sachen beschehene<br />
Erinderung geandtworttet;und darinnen unter anderen einflyessen<br />
lassen hat, als ob aus des berährten Mano verhandtenen Brieffschafften<br />
abzunehmben ware, dass solcher nacher Cronstatt 100 in<br />
species Ducaten yberbracht hette. Nun hat der H diese<br />
Nachrichten zwar allerdings in geheimb zuhalten, auch dem<br />
villbesagten Apostolo Mano weder in ein noch anderen daruon<br />
eine ErtIffnung zu thuen, iedoch gleichwohlen mit gueter Dexteritet<br />
zusehen, was etwann aigentlich in der Sacie seyn mtichte,<br />
obwohlen Wtir vorlatiffig darftir halten, es darffte der bemelte<br />
Woywoda der Mainung seyn, das die zu Venedig depositirte<br />
130m Ducaten zu Cronnstatt gebliben wären; dieweillen aber<br />
dem H. . . . schon bekhandt seyn wierdet, das die Porthen der<br />
Republic Venedig den Krieg wtirckhlichen angekhtindiget, auch<br />
andere Umbstandte unterlauffen, welche in dem hierinn fährenden<br />
Absehen eine Erleuchterung geben darfften; so wolle der H<br />
auf alle Weis darob seyn, damit er Mano zu Habhafftwerdung<br />
des besagten Depositi allmtigliches beytrage, auch in Verthraue,n<br />
an die Haadt gebe, bey weme solches befindlich seye, woneben<br />
ebenfalls zu wilssen nicht undiensamb were, was der abgestorbene<br />
Ftírst Bassaraba bey dem Publico oder den sogenannten<br />
Banco di Venezia an Capitalien et quibus conditionibus anligendt<br />
gehabt habe.<br />
So villeicht der villgedathte Mano umb so -willfahriger entdeckhen<br />
wierdet, als mann ihme seine angebrachte Bassarabische<br />
Schuldt-Forderung mit einer besonderen Distinction abzuftihren<br />
verordnet, und der H . . . . ihne der allerhtichsten kays<br />
Gnade und Schutzes bestandig versicheren, out seine Persohn<br />
iedoch ein genaue und zugleich ohnuermerckhtQ Obsicht halten<br />
khann. Wie Wur dann ungehindert der obangeschlossenen Cantacuzenischen<br />
Vorstellung darob seint, damit dessen Eheconsortin<br />
und Effecten auf ein oder andere Weis entlediget werden. Ybrigens<br />
finden Wtir ftir Herrn-Dienst zu seyn, dass der H dem<br />
dermahligen Hn Woywoda in der Wallachey alle freundtliche<br />
und nachbahrliche Bezeugung erweise, westwegen selber auch
283<br />
darnach das weithere beobachten, und Unns, sofern gegen dessen<br />
Aufftihrung eine gegrandte Bedenckhlichlteit obwaltete, daruon<br />
die Ert5ffnung in Zifferis zu thuen hette<br />
K. A. Reg. 1715, Jitnner, 13.<br />
lanuarie, 1715.<br />
Stainville &are Consiliul de rasboiu. [Regest].<br />
Sonsten werde ?r anbefolhenermassen die Versicherung<br />
deren hay. Gnaden dem Apostolo Manno mit allen Nachtruckh<br />
renoviren, auch darob seyn, das er ihm den Depositarium des<br />
Bassarabischen Geldes zu Venedig rnit Namben, Condition und<br />
andere Umbstanden kund mache ; zu desto ehender Erlangung<br />
ware er der Mainung, das ermeltem Apostolo Manno die an den<br />
gewesten Ftirsten Bassaraba machende Praetension per 7972 fi.<br />
30 Xr., bezahltet werden ktinte<br />
K. A. Prot. Reg. 1715, 10 35.<br />
12 Februarie, 1715.<br />
Constantinopol.<br />
Fleisehmann dare Consiliul de rksboiu.<br />
[Nu ii4elege de ce n'a primit incA instrucOuni la rapoartele din<br />
10 Decemvrie si 5 Ianuarie, privitoare la ràsboiul cu Venetienii.<br />
Causa poate fi Marele Vizir, care ar ri oprit si curierii lui si pe<br />
cei trimisi dela Viena. Vizirul Hanului i-a spus ca in postul de Seraschier<br />
dela Belgrad Hall Paso, a fost inlocuit cu Kiupruli Oglu<br />
Numan Pasa, care fusese in tot deauna pentru rasboiu. Probabil,<br />
a adaugat el, ca Marele Vizir va fi poruncit ca sä nu lase pe<br />
nici unul din curierii mei] «der Zueversicht seinen, wegen der<br />
mir gegebenen ungereimbten von allen Verstandigen dess Ottomanischen<br />
Reichs disapprobirte Antworth der unentgehentlichen<br />
Gefahr exponirten Kopff etwa noch einen Monathlanger<br />
zutragen, sowohl alit dises alles auf andere habende grand<br />
liche Argwohnungen, dazumahln man auch vor zwey Wochen
284<br />
einen von Bukarestgekombenen wallachischen Currier allhier biss<br />
ants Hemmbt durchsuechet, ob er kheine frembde Bruefschaften<br />
bey sich hete. . . . . Der Wittib und deren noch allhier in der<br />
Getangnus ligenden Befreandten dess enthaubten wallachischen<br />
Farsten Constantin Basaraba hat zwar die Porthen, gegen Herbeyschaffung<br />
am n hundert zehen Beatel Gelts, die Freyheit zuegesagt,<br />
alss aber sye ftirstle Wittib zwey Griechen zu Bargen<br />
aufgetriben, hat der Gross Vezier sye unter dem Vorwandt,<br />
das selbige, weillen sye sich der Sachen annehmen, von dem<br />
decollirten Farsten Gelt haben massten, auch mit denen andern<br />
arrestiren lassen, also das dise arme und unschuldige Leath<br />
schwahrlich, solang dass gegenwerttige tiirckhische Gubernium<br />
dauret, loss werden darfften, an welcher unmenschlichen Thatt<br />
der hetintig wallachische Ftirst vill Theill haben solle, allein er<br />
wird auch, dazumahln bey fortsezenden gegenwerttigen Krieg die<br />
TtIrckhen unfehlbahr in Wallachey und Moldau Bassa sezen<br />
werden, seinen unausbleiblichen Lohn bekomben<br />
S. A. Tunica., 1715, fe 19 N.<br />
431.<br />
23 Februarie, 1715.<br />
Consiliul de risboin crake Stainville. [Regest].<br />
Mann babe besonders gern ersehen, dass er die in 7bargen befindliche<br />
Bassarabische Gttetter unter guetter Obsorg halte, auch<br />
solche mit beh6riger Warthschafft verwalten lasse, kvorinen forthzufahren<br />
und dahin anzutragen seye, damit denen Bassarabischen<br />
TOchtern dann und wann einige Aushilff unter der Handt zugebracht<br />
werde. Von denen ausstandigen Capital lien seye man zuuernemben<br />
gewerdtig, ob die von denen Debitoribus gestollte Schuldt<br />
Verschreibungen in 7bargen, oder wo befindlich seyn, und were<br />
solchen zu bedeuten das ausstandige Interesse und mit der Zeit<br />
auch das Capitall abzuftthren. Item sollen die eingehende Gelter<br />
zu denen anderwertigen Bassarabischen Effecten zu legen, mithin<br />
darunter zuverrechnen, auch anderst nicht als nach hiessiger particular<br />
Disposition zuuerwendten, und der Zeit mit keiner Vehemenz<br />
in die Debitores haereditatis zusetzen seyn<br />
K. A. Prot. Reg. 1715 fe 293.
(I) V. Hurm. Doc. VI, 146.<br />
285<br />
Februarie, 1715.<br />
Stainville &titre Consiliul de ritsbolu. (Regest).<br />
Frage sich an, wie es mit denen von dem zu Constantinopl<br />
hingerichten Ftirsten in der Wallachey Bassaraba de Brancovan<br />
in Stibenbtirgen hinterlassenen Actiy-Schulden gehalten, und wie<br />
solche etwa eincassiret werden solten.<br />
K. A. Prot. Exp. 1715, fo 171.<br />
2 Martie, 1715.<br />
Consiliul de risboiu eitre Stainville. [Regest].<br />
Aus dem von Apostolo Manno an einen Griechen nacher<br />
Venedig Nahmens Nicola Caragiani erlassenen Brief seye endtlich<br />
souill alAunehmen, das die Bassarabische Interessenten gegen<br />
100 oder 150 Betitl Geld aus der Gefangenschaft zu Constantinopel<br />
entlediget worden, und in gesundten Standt waxen; ailbey<br />
sein Caragiani Recognition tiberkhomben und durch einen gewissen<br />
Menschen Nahmens Nasonla nacher Venedig abgesendet<br />
hetten, welchen aber solcher nichts abfolgen lassen solte ; dassaber<br />
er Apostolo Manno das Geld hiehero zu transmittiren verlange,<br />
dauon ist kein Wortt enthalten, Man erindere ihme all<br />
dises in Geheimb und lasse das Original an seine BehOrdte fortlaulfen;<br />
ware auch guet, wann mehrere dergleichen Briefe eingesendet<br />
werden ktinnten. Man wolle zwar auch in des Hospodar<br />
in der Wallachey Integritet kein so vollkhombenes Vertrauen<br />
sezen, es seye aber gleichwohlen nOttig mit solchem eine<br />
guete Freundtschafft una Correspondenz zu unterhalten . . . . .<br />
[In ce prive§te cererea Domnului de a se departa Manu Apostol<br />
foi bittr&nul Boier (1) se va respunde in curand].<br />
K. A. Prot. Reg. 1715, fo 334.
286<br />
20 Martie, 1715.<br />
Consilfail de risbedu dare Stainville. [Regest].<br />
Das anerinderte wegen der Bassarab. Anverwandten<br />
diene zu gueter Nachricht, und -weilen nunmehro des Manno<br />
Apostolo Ehenconsortin in die Freyheit gestellt wordent worauf<br />
er die Einliferung deren bewusten 6000 Ducaten ausgestellt hat,<br />
so solle er sehen, oh solche nit anietzo mit gueter Manier beyzubringen<br />
seyndt<br />
K. A. Prot. Reg. 1715, fb 597.<br />
Acela0 eiitre aeelasi.<br />
24 Martie, 1715.<br />
Viena.<br />
Die Schatzung deren Bassarabischen Sabeln und Pferatzeugen<br />
ist umb so mehrers ntithig, dieweillen solche erinderter<br />
massen geringen Werth seint, hingegen hhiinfftighin gross&<br />
Praetensiones darauf gemacht w erden khunten. 'War wollen also<br />
eine Abschrtifft von der abfassenden Schatzung erwartten, auch<br />
darnach, w as weithers darmit zu thuen seye, anordnen, worneben<br />
ebenfahls w egen deren bewusten Venetianischen Gelteren das<br />
fehrere zu gewerttigen, auch mit der Zeit zusehen sein wirdtet,<br />
ob sich des angemerckhten Bassarabischen Geschmuckhs halber<br />
was in effectu eysseren, auch ob Unns die vertrOstete Recognitiones<br />
wenigstens in Abschrtifft zu Handten khommen mtichten.<br />
Neben diesen thuen AN, ttr, so v ohl das mit dem Herrn Hospodar<br />
in der Wallachey eingefithrte neue Ceremonial in der Correspondenz,<br />
alb vas der [Titl] Brockhhausen dem Dindar auf<br />
seine sub aflicto honestitatis et fiduciae colore beschehene Andtung<br />
mit gueter Ftirsichtigkeit geandtworttet hat, allerdings approbiren.<br />
Westwegen auch in dern angefangenen Method() bestandigfortzufahren,<br />
sonsten aber mit erwehnten HA- Hospodar alle guete<br />
nachbahrliche Einverstandtnus und Freundschafft zu unterhalten<br />
ist<br />
K. A. Reg 1715,11b.ra 335.
287<br />
Margie, 1715.<br />
Stainville ciltre Consilinl de risboiu. LRegest].<br />
Schlieslich wurde er sich die Administrirung deren Bassarabischen<br />
Gflethern pro posse besorgen, mit dem Beysatz, dass<br />
die Brancovanische TOchter die ihnen clam angetragene Beyhilff<br />
recusiret, vorgebende, dass sie von ihrem seel. Vatter bereiths<br />
abgeferttiget worden<br />
K. A. Prot. Exp 1715, fo 308.<br />
7 Aprilie, 1715.<br />
Constantinopol.<br />
Fleischmann chtre Consillul de riisboin.<br />
Vor drey Tagen hat man die Wittib des enthaubten<br />
wallachischen Atrsten nebst ihrer Tochter, Sohns Kinder und<br />
einigen Tochtermlinnern, ohnerachtot sye rnit der Porthen umb<br />
100 Betitl Gelt oder 50000 Thaller die Freyheit haben sollen,<br />
tractiret, und die gedachte Summa wiirckhlich auszahlen lassen,<br />
nach Kudahaja in Anatolia exuliret, worzue der gegenwerttige<br />
wallachische Ftirst, so solbsten aniezo wegen der starckhen Sollicitirung<br />
der Mauro Cordatischen Familie in grosser Gefahr abgesezet<br />
zum erden stehet, nicht wenig beygetragen haben solle.....<br />
S. A. Turcica, 1716.<br />
Imparatul Carol VI chtre Haan.<br />
12 April, 1715.<br />
Viena.<br />
earl.<br />
Ess ist &lob ohne deme wiissend undt erinerlich, wasmassen<br />
Unser daselbstig Commendirender General Conte de Steinville, diezu<br />
Cronstatt befundene, dem unlengst zu Constantinopl hingerichten.<br />
v allachiscben Hospodar Constantino Bassaraba Brankovan zuege-
288<br />
hOrig geweste Baarschaft in Gold pr. 53993 species Ducaten, dan<br />
das Silbergeschmeid, woraus 7538 ff. 14 x. gemiinzett worden,<br />
nebst noch einig anderen Effecten, indessen apprehendiren undt<br />
einziechen lassen, bis nun kOnftig sich etisserett, ob einige Interessenten.<br />
Bich herftir thuen undt einen billichen oder rechtmassigen<br />
Anspruch darauf machen kOnen; so ist Unser gd§-ster<br />
Wille undt Befelch, sothane Gelter undt Effecten zi Unseren<br />
und des gemainen Wesens Dienste, insonderheiten aber zu Behueff<br />
des Fortifications Wesen bey erschidenen Posten, sowohl<br />
in Unserem KOnigreich Ungarn als der Provinz Stibenbtirgen,<br />
anwendten zu lassen, also undt dergestalten, das zu obbemelten<br />
Ende nacher Segedin 10m Ducaten, dan ftir die Fortification zu<br />
Peterwardein, Essekh und Brodt an der Saw 9000 Ducaten; dan<br />
20228 Ducaten, nebst denen aus dem Silber Geschmeid gemtinzten<br />
7538 fi. 14 xer, für Weissenburg, Deva, Zareda undt ubrige<br />
Posten aldorth in Stibenbtirgen abgegeben undt applicirt werden<br />
sollen. Wo tibrigens die, von dern schvvedischen Obristletith.<br />
dem von Ehrnschildt zu ersezen komende unter obige Baarschaft<br />
gehtirige 50m fi., welche zum Fortification Wesen zu Offen<br />
undt Behueff des Zetigs Wesens gewidmett seynt, von hieraus<br />
das weittere schon wierdett verftieget werden; nebst Anfuegung<br />
dessen nun, so befelchen Wtir gdgst hiemit, das ihr euch disfahls<br />
mit obbemelt Unseren aldorthigen Commendirenden Generalen<br />
Conte de Steinville vernemben undt genau beobachten sollett,<br />
damit alles respectu des Empfangs undt der Ausgabe richtig<br />
undt ordentlich tractirt, mithin dan auch, was die ftir die Vestungen<br />
undt Posten daselbst in Stibenbtirgen gewidmette Gelter<br />
anbetrift, selbige gegen Quittung undt Verrechnung des alldorthigen<br />
Fortifications Bau Zallmaisters Frt5mel ausgefolgt, fiber<br />
dises, die fur Segedin geht5rige 19000 Ducaten an den Cameral<br />
Praefectum Comet. die 9000 Ducaten aber, welche far Peterwardein,<br />
Essekh undt Brodt gewidmett seynt an die Essekherische<br />
Cameral Inspection gegen iedes Orths behOrigen Bescheinung<br />
[worauf es auch bey Rechnung passierlich seyn solle] remittirett<br />
werden.<br />
In dem tibrigen ist nicht nur pro resolutione ad prothocollum<br />
zu nemben, sondern auch des obbemelten Hospodar gewesten<br />
Factorn Apostolo Manno in Gehaimb zu ertiffnen, es seye unterainsten<br />
Unser gdgstsr Willen undt Entschlus, das wan schon
289<br />
vorgemeltermassen kOnftig etwa einige 1nteressenten sich angeben<br />
mOchten, und auf solche entzwischen eingezogene Effecten<br />
einen fundirten Anspruch molten kOnten, selbigen solchen fahls<br />
die Betragnus, entweder aus aldorthigen fundis baar, oder aber<br />
mittels fiscalischer Giietter ersezt, auch der Nilzung oder des<br />
Interesse halber eine billiche Consideration gemacht solle werden.<br />
Leztlichen komett noch beyzumerkhen, das, weillen von<br />
dem Grafen Michael Mikes unter widerholten Bassarabischen<br />
Effecten ein gewiisses pignus von 6000 II. Werth befindlich seyn<br />
suite, ganz kein Bedenkhen obwalte. wan er dasselbe nach den<br />
Betrag baar zu redimiren oder auszulesen gesonett wttre, wornach<br />
ihr also so in ainem als anderem das behOrige pflichtmassig<br />
zu obserwiren, auch den Edolg zu berichten witssen<br />
erdett; clan daran etc.<br />
Wienn, den 12 April, 715.<br />
An Ober Commissarium in Stibenbitrgen (1.<br />
R. 1. A. Ungarn, 12 April, 1715.<br />
27 Aprilie, 1715.<br />
Consiliul de rasbolu catre Stainville. [Regest].,<br />
Approbatur dann dem Gr. Mikes sein bey denen Bassarabischen<br />
Effecten befindl° Pfandt gegen Erlegung des Schuldtigen<br />
Quanti auszuhlIndigen, und das Geld in 7biirg. Fortifications<br />
Bau Cassa zu ziehen<br />
K. A. Prot. Reg. 1715, fo 547.<br />
Camera aulica cfitre Unan.<br />
6 Maiu, 1715.<br />
Viena.<br />
P. P.<br />
Nachdeme vorkhommet, das der jungst verstorbene Ftirst in<br />
der Wallachey in dem fogarascher District einige GOetter,<br />
(1) Mein.* lucru il comunica, la 13 Aprilie, qi Consiliul de rasboiu lui<br />
Stainville. [K. A. Prot. Reg. 1715, fo 488 9].<br />
19
290<br />
runter auch eines, welches ihme der geweste sibenbtirg. Gubernator<br />
Graff Banffi verkauffet, so aber ihme Graffen Bata niemahlen<br />
zugehOret hat, possediret, undt solchemnach erforderlich<br />
ist, das disfahls, da die Familien in utroque sexu abfrestorben,<br />
ex parte Fisci Regii die nattige Vorsechung beschecbe; als<br />
wierdt ihme H. Prouiant Ober Commissari Haan hiemit hnbefohlen,<br />
das selber hieraber mit dem Commandirenden Herren<br />
Generalen Graffen v. Steinville, wie auch mit dem causarum.<br />
fiscalitim Directore sich vernehmen, das jenige, was Ibro Ka).<br />
May. Dienste erforderet, nach denen sibenbitrgischen Land-Gesazen<br />
vorkheren, undt dartiber ohne Anstandt berichten solle.<br />
Wienn, den 6 Maii, 1715.<br />
An Ober Commissari Haan in SiebenbUrgen.<br />
R. P. A. Siebenbargen, 1715, Maj.<br />
Maiu, 1715.<br />
Udffelholz afro Consiliul de riisboiu. [Regest].<br />
. , . . . Die Wittib des enthaubten allachischen Fiirstens, so<br />
umb ihre Freyheit pr. 100 Beuttl Gelds bereits mit der Porthen<br />
tractiret gehabt, sambt ihren Mitgefangenen in Asien das Exilium<br />
erschickhet . . . .<br />
K. A. Prot. ENT. 1715, fo 486.<br />
26 Iunie, 1715.<br />
Consiliul de risboiu efitre Stainville. [Regest].<br />
Es seye auf alle Weis doch unter behOriger Ffirsichtigkheit<br />
zu erforschen, ob und bey wembe alhier in Wien einiges<br />
Bassarab. Geld oder Effecten seyn mOchten<br />
K. A. Prot. Reg. 1715, 10 908.
291<br />
10 _Tillie, 1715.<br />
Consiliul de räsboiu eitre Brockhausen. 1 [Regest].<br />
Man, wolle die Verlässlichkeit mit nachsten erwarten, ob die<br />
vorgemerkte 6.000 species Ducaten in der Wallachey entdelthet,<br />
und zu weSsen Handen eingezogen seyn<br />
K. A. Pret. Reg. 1715, fe 97G.<br />
13 lulie, 1715.<br />
Consiliul de rlsboiu eitre Stainville. [Regestf.<br />
Sonsten erscheine aus dem copeylichen Transumpto,<br />
.was der Apostolo Manno nacher Vneclig gescbriben ; er babe<br />
alles zwar in Geheimb zuhalten, iedoch zu gleich zu sehen, das<br />
mann erfahren khtinne in wembe die Obligationes und Schrttfften<br />
bestehen thuen, auch was es mit der Forderung far eine Beschaf-.<br />
fenbeit habe<br />
K. A. Prot. Reg. 1715.<br />
Brockhausen erttre COnsiliul de riisboiu. [Regest].<br />
.Tulle, 1715.<br />
Dass er 2 von dem Apostolo Mano nacher Venedig gelArige<br />
Brief dem Hof Kriegs Rath v. Ottl beygeschlossen hette, umb<br />
aus solchen wohl abnemben zukhtInnen, wo des entleibten Fiirstens<br />
in der Wallachey pares Geld sich befinden mOchte. Gedachtr<br />
Apostolo Mano ware unter einen Praetext nacher Weissenburg<br />
zukhoinmen, umb am n und anders auszuforschen, citiret<br />
Werden<br />
K. A. Prot. Exp. 1716, fo 672.<br />
1) Secretar de rilsboiu.
292<br />
Stainville chtre Consiliul de risbolu. fRegest).<br />
Julie, 1715.<br />
Bey Ankhunfft des Apostolo Mano werde er suechen<br />
zuerforschen, wer die zu Wienn ligende Bassarabische Gelder<br />
in Handen habe<br />
K. A. Prot. Exp. 1715, fo 720.<br />
10 August, 1715.<br />
Brockhausen clitre Consiliul de räsboiu. [Regest].<br />
Berichtet, dass, nach Aussweis beyligenden Demetry Kantemirischen<br />
Schreibens, durch Frembde an die Brankovanische Erbschafft<br />
ein Anspruch gemacht werden wolle.<br />
K. A. Prot. Exp. 1715, 10 856.<br />
10 August, 1715<br />
Consiliul de rilsboiu &Are Brockhausen. (Regest).<br />
Wird die Einsendung deren Cantemirischen Schreiben mit dem<br />
Annex° approbiret, das zu erforschen seye, wie nahe der Demetrius<br />
Cantemir oder der vormah lige Waywoda Walachiae [sic]<br />
Transalpinae mit denen Brankovanischen Verwandt, und was ftir<br />
nahere Befretinde anderwarttig erhandten seyn mOchten.<br />
K. A. Prot. Reg. 1715, fa 1135.<br />
18 Septemvrie, 1715<br />
Consiliul de rfisboiu dare Stainville. [Regest].<br />
Man thue dem Apostolo Mano, mittls Ausferttigung<br />
eines Rescripts an den Residenten in Moscau bey dem Czarischen<br />
Hof, alien Vorschub laisten; hingegen selber, wegen seiner
293<br />
an den Hospodar in der Wallachey stellenden Forderung, bessere<br />
Conjuncturen erwartten miiesse, dessen er ihne verftiegen wolle,<br />
damit die in einem Koffer sich befindliche Bassarabische Schrifften<br />
beschrieben, in Sicherheit gebracht, und dauon ein Jnventariurn<br />
eingesendet werde. Der Bassarabischen in der Wallachey zuruckhgelassenen<br />
Tochter khOnne von Zeit zur Zeit von denen Ein-<br />
Lhunfften ihres Vatters seet. in 7btirgen hinterlassenen Critottern<br />
in etwas ausgeholffen, das dermahlen absendete Quantum berichtet,<br />
iedoch das kein gewisse norma diser Assistenz per modum<br />
debiti eingefiihret, sordern der Kays. Clemenz zugeaignet<br />
verde<br />
K. A. Prot. Reg. 1715, PI 1:107.<br />
Septemvrie, 1715_<br />
Broekhausen care Consiliul de rilsboiu. [Regest].<br />
Sonsten maren die annoch in der Wallachey verburgen<br />
geweste Bassarabische 6.000 Duggaten durch einen gewissen<br />
Kauffmann dem regierenden Hospodar verrathen worden.<br />
Von denen zu Wienn, Venedig und in Holland vermeintl. befindl.<br />
Millionen aber hette der so genanthe Apostolo Manno ganz<br />
Leine Wissenschafft<br />
K. A. Prot. Exp. 1715, p 911.<br />
Septemvrie, 1715.<br />
Stainville eitre Consiliul de risboiu. Regest).<br />
Berichte anbey, was es vermtig des Mano Apostolo<br />
Aussag nach mit denen Bassarabischen Schrifften und Obligationen,<br />
welche sich zu Cronstatt befinden sollen, fin- ein Beschaffenheit<br />
habe ; annectire anbey, m as die von geden. Manó an die<br />
Bassarabische Erben oder netien Hospodar in der Wallachey<br />
machende Praetension pr. 11.950 Reichs-Thaller far ein Fundament<br />
hette, mit Bitt ihme zu sothanner Praetension zuuerhelffen.<br />
Lege bey, was die Brankovanische in der Wallachey hinter-
294<br />
lassene Thchter, w egen Ausfolglassung deren Interessen von denen<br />
ihren Vattern in Stibenbiirgen zuegeh6rigen Gttettern, geschriben<br />
baben<br />
K. A. Prot. Exp. 1716, fo 968.<br />
452.<br />
3 Octomvrie, 1715.<br />
Brarv.<br />
Inventariul hfirtiilor lui Brfineoveanu.<br />
Inventarium<br />
Welches -fiber die ftirstl. Bassaraba-Brankovanische hier in<br />
Stibenhfirgen zu Cronstadt yen\ ahrte Schrifften, hetint den 3ten<br />
Octobris Anno 715, auf Befelh des Commandirenten Herrn Generalen<br />
Graf fen von Stein\ ille Excellenz verfasset werden ist.<br />
N° 1m°. Befindet sich ein kays. Diploma, de dato Wien, den<br />
30 Januar 1695, crafft vt elchen von Ihro May. Leopoldo primo,<br />
glom tirdigsten Andenkhens, der Eingangs ged. wallachische Ftirsi<br />
Constantinus Bassaraba de Brankovan seel. etc. mit seinen altern<br />
Herrn Sohn Constantino in des Heyl. R6m. Reichs, und deren<br />
Kays. Erb-K6nigreich und Landen Farsten Standt, cum praedicato<br />
Illustrissimi, dilectionis et consanguinei nostri charissimi,<br />
allergnadigst in masculam primogenituram perpetuam erhoben<br />
worden.<br />
N° 2d° Ein anders kay. Leopoldinisches Diploma, vorhero 1688<br />
den 19 May in Laxemburg datirt, erm6g wessen besagter Ftirst<br />
de Brankovan mit seinen Descendenten utriusque sexils zum<br />
Grafen des KOnig-Reichs Hungarn und andern Erblanden declarirt<br />
worden.<br />
No 3tto. Fin kay. Leopoldinisches Patent, in Wienn den 30<br />
April 701 datirt, lauth welchen erlaubt worden, das derselbige<br />
Pitrst etc. zu Cronstadt in der Vorstadt Hause, Garthen und<br />
dergleichen Zugeh6r ungehindert erkauffen kOnne 11).<br />
No 4to. Ein anders kay. Leopoldinisches Patent ab anno 1701,<br />
Inhalt (lessen der Farst etc. mit all denen seinigen in Siben-<br />
(1 Publicat In rezumat de N. Iorga, Studit Documente, V, 150, n, 1.
295<br />
bargen eingelassen, und gebahrent empfangen w erden solle,<br />
wann er aus der Wallachey sich herither begeben mOchte.<br />
N° 5. Mutatis mutandis pin dem vorigen gleichfOmiges Patent<br />
ab anno 706 von des auch in Gott htichst seeligst ruhenten Kavsers<br />
Josephi Pritni May.<br />
N° 6t° . Acht ROm. Ka), Rescripta bestechen in allergdsten<br />
Hulden und Gnadens Versicherung,en.<br />
N° 7m°. Ein Patent von lhro Groff [sic] Ç.'sarischen May. IN ordurch<br />
zu erstechen geben w irdt, das der Vurst etc. qua tabs<br />
in Moseau sich stabiliren kttnte, w an hintiber zu kommen die<br />
Conjuncturen successum temporis erheischen tOrfften.<br />
No gyo. Einige Brief von unterschidlichen kay. lien Ministris,<br />
benantl. Radiger, Starnb erg, Kinsky etc. in sich haltente maist<br />
Complimenten.<br />
No 9no. Unterschidliche Repartitiones gezahlter Portionen an<br />
die hay. Trouppen, als selbige in der Wallachey gestandten.<br />
N° 10m°. Fasacul Quittungen tiler praestirtes Geldt und gelaferte<br />
Ochsen, alles in sortem contributionum, eben zu selbiger<br />
obbertihrter Zeith.<br />
Was in denen bisherigen 10 numeris beschriben ist, ein solches<br />
findet sich in einer Kasten untern anderen beygelpgten in dem<br />
vorm Jahr gemachten Haubt Inventario bereiths angemerekhten<br />
Sachen.<br />
In einer andern Kasten hingegen seindt dermahlea alleinig<br />
erwahret nachfolgente Schrtifften, und zwahr mit ihren eben<br />
binab ausgesetzten numeris jede besonders, theils n SOckblen<br />
und Gelb gewtichster Leinw ath, theils in roth ledernen Schraihtaschen.<br />
N° 1m°. Finden sich tiber die 'Ursa Landt-Gtitther in Wallachey<br />
benantl. Ogendiz, Arsiguza, Zepar, Otwinza, Kogorest, Zeptoranul,<br />
beym Kloster Manul, Butarossa, Atgotina, Kotrozen etc.<br />
all Documenten quo jure sie besessen werden.<br />
N° 2". Gleiche Documenta, Obligationen und Contracten wegen<br />
die Gtitther Sadava, Benedea, Sw adelni den Schosi Curbenestelor,<br />
Budirsa, Subjesti, Beretezan, und andere Orthen umb Tergovist.<br />
N° 3ti°. Seint den ttltern IIerrn Sohn Constantino per praeviam<br />
parentis dispositionem testamentalem zugeschriben die Landtgatter<br />
Bodeni, Kermesar, Seteni, Lulifui, Bolasti, Dresesti, Kerpenest,<br />
I3ersesti, Spintestili, Prescop, Adroibi, Seke Slatina und ligen
296<br />
darbey alle in den gleichen Fallen zu ruhiger Besitzung derenselben<br />
erford. Documenten.<br />
N° 4. Eben auf gleiche Arth der Freylein Tochter Stanka die<br />
Gat& Scarisora, Weinberge zu Pitest, Slemnika auf den Granizen,<br />
und a,ndere.<br />
N° 5t0 Dergleichen seynd der Freylein Tochter Balasi zugeschriben<br />
die Giitter Kroet bey Drezest, Koptzen bei Kroet, Koupezel,<br />
ein Haus in Bukurest, Metesar und Secke, Weinberge zu<br />
Pitest, Vaivoder Weingarthen, latuler Zigainer, und ein Haus in<br />
Tergovest.<br />
No 6to Also auch der Freylein Tochter Schmaraga die Giitter<br />
Zesaro, Gerla, Belzug-ul, Grez, Weingarthen zu Gorgan, dann ein<br />
Platz zum Haus in Tergovest.<br />
N° 7I11°. Fehrners auf solche Weis dem H. Sohn Radukan die<br />
Gtitter Borumbeni, Obilest, Gretzilor und Fresinetal ; ein Stukh<br />
Erden bei Carbenesti, das Dorff Tomeni-Ruptura, Sekajeni, Serata<br />
und Stabe Weingarthen.<br />
No 8vo. Dem H. SOhn Mattheo die Crtitter Trokonest und Inegra,<br />
Heleston, Scherul, Laket,est, Barbetest, Duezest, Preboul, Slebilest,<br />
Persesti, Resgiazilor, Stojanest.<br />
N° 9n0 Ftir den H. Sohn Stephanum die Ginter Mogosoja, Andresestiler,<br />
.Dadareiller, Spajener Weinberge Sworski, Haus in<br />
Bukurest, Miklisan und Dragonest.<br />
- N° 10m°. Schrifften wegen denen besitzenten Weingarthen zu<br />
Seratha, darzu gehOrige Unterthanen Palesti, Gionoi, Gerboer,<br />
Weingarthen und Unterthanen von Wallachen, auch Zigainern,<br />
gewisen ()ahem unweith Bukurest von Athanasio und Dadulsathen<br />
erkauffet.<br />
N° 11m°. Ein Fascicul Schrtifften betreff. Barbatest, so von Michal,<br />
einen Sohn des Constantin Stornikul, erkauffet w orden.<br />
N° 12m°. Ein altes Handbuech von des wallachischen Ftirsten<br />
Mathaei Cammer, worinnen Einktinffte und Besoldungen per Hofstadt<br />
enthalten.<br />
N° 13m°. Ein anderns Handtbuech mit Beylagen gewisse Einkiinffte<br />
des Rindt Viechs betreffend.<br />
Ein Handbuech mit Bpylaagen von einkommenden Victualien.<br />
Ein Handbuech worinen allerhandt Einktinfften, und<br />
NA le die Ausgaben daselbst erfolget seynt, prothocollirten zu finden.
297<br />
N° 16t0 . Ein Vormerkh Buech mit Beylaagen, uas denen Hoffbedienten<br />
und Guardie an Besoldungen gegeben wirdt, nebst<br />
beigelegten Registern, was nembl. nach den tarkhen Hoff, theils<br />
in Contributionen theills von Praesenten, abgechet<br />
N0 17. Ein v011ige Haubt-Rechnung in folio tiber alle Landtseinlainfften<br />
und Ausgaben, nach den Todt des Forsten Sorbani.<br />
Ein Rechnung tiber Victual-Einktinfften und Ausgaben.<br />
Eine Rechnung von denen sibenzechen w allaohischen<br />
Landtgrichts-Craisen, was darvon eingekommen, und dargegen<br />
ausgegeben worden.<br />
Eine Rechnung aller Einlainfften von verschiedenen<br />
Dorffschafften.<br />
Kirchen-Rechnungen von St. Georg in Bukurest<br />
No 22. Eine alte Rechnung, vt as zu Zeiten des Fiirsten Sorbani<br />
bey Hoff ist aufgangen.<br />
Zusambgebundene Brieffschafften und Befelh, welche<br />
der vorige Fiirst Sorbanus Cantacuzenus dem Brankovano gegeben,<br />
alls disser wallachische Resident zu Constantinopel gewessen.<br />
Ein particular Haus Register des Farsten Brankovani<br />
ehe er zum Fiirstenthumb kommen, nebst beygelegten Biirgschafften<br />
fiir verschidene Unterthanen, so dan auch etl. Register,<br />
was man an die Porthen verehret hat.<br />
Unterschiedl. zusambgebundene Papier von Wiirtschaffts<br />
Sachen.<br />
Allerhandt Memorialien an den Fiirsten von seynen Unterthanen<br />
mit einen beygebundenen Biichel, worinen seine an<br />
die Porthen gemachte Ausgaben specificirt seint, ehe -er Farst geworden.<br />
Unterschidl. Briffschafften von dem wallachischen Farsten<br />
Serbano Cantacuzeno, von den sibenbtirger Fiirsten Apaffi,<br />
von dem Feld-Marschallen Veterani und einig wallachischen Edel-<br />
Leuthen, so dem Farsten Brankovano zugeschriben seint; der<br />
Inhalt bestechet in Befelhen des Erstern, und Complimenten<br />
deren anderen.<br />
Etliche Schriffften die Landgatter in Wallachey Schlabest<br />
und Berdesti betreffend.<br />
N° [sic] Ein altes Vormerkhbuch, worinen die eingekommene
298<br />
"Naturalien von den sibenbitrgischen Dorff Sombotha, welches<br />
der Brankovanischen Familie gehOrig, aufgezeichnet seint.<br />
NO 30. Ein Fascicul bestechent in Vormerkhungen tiber die<br />
Ausgaben an Ray. Trouppen, als sie in Wallachey gestanden.<br />
Schritfften wegen eines in Wallachey der Gegent Tergovist<br />
gekaufften Stukh Landtes.<br />
Briffschafften, Zigeiner[ische], Unterthanen betreffend.<br />
Etl. auch durchge,gangene Scarteken, so zu gahr nichts<br />
diensamb befunden worden,<br />
Das was anders, oder ein mehrers sieh schrtifftlich nicht befunden<br />
habe, zeiget die hiernach gestellte Ferttigung, loco, die<br />
et anno ut supra.<br />
L. S. de Tige.<br />
L. S. Martin Franz Ruesch,<br />
kay. Krgs (Juncipista.<br />
L. S. Illavog Azoo-J-01,0g.<br />
L. S.) Paulus Benckner<br />
Civis Corm.<br />
(L. S.) Martin Signerweis<br />
Juratus Secretarius L. Civillis Corm<br />
Quoad mandatuna Excelsi Consilii Imperialis Aulae Bellici praenominata<br />
documenta litteralia, sicut inventario copialiter praeinisso,<br />
inserta reperiuntur, apertis istis acclusis de numero, ad numerum<br />
mihi per Inclytam Cancellariam Aulico-Bellicam ritè extradita,<br />
consignata et restituta fuerint, hisce mandatario nomine fident<br />
lacio et attestor.<br />
Datum Vienne, die 21 86'48 720.<br />
L. S.) Georgius Trapezuntius Hypomena qua Plenipotentiarius<br />
et Mandatarius Celsissimae Principisse Maria Brancovanae.<br />
R. 1. A. Siebenb. 1721 Dec.
299<br />
453, 23 Octomvrie, 1715.<br />
Adriano poi.<br />
Fleisehmann cutre Consiliul de riisboiu.<br />
Nebst disem ist denen Bassen zu Belgrad und Temes-<br />
-war, auch denen Farsten in der Wallachey und Moldau, von der<br />
Porthen scharff anbefohlen, derselben von allen denen Teatscher<br />
eits in Hungarn farkehrenden Kriegs-Anstalten, anmarchirenden<br />
Trouppen, und darunter hangenden Vorhaben genaue Nachricht<br />
zugeben, welches grandlich zuerfahren die Bassen hin und wider<br />
-unter allerhand Praetext Spionen abschicken; die gemelte Fiirsten<br />
aber zu Wienn ihre Correspondenzen halten<br />
S. A. Turcica. 1715, fo 127.<br />
Octomvrie, 1715.<br />
Broekhausen catre Consiliul de rishoin.<br />
kccusiert den Empfang des ihm aberschickhten Bussischen (1)<br />
Ziffer Schlisl, welchen er auch bey einlangenden Brieffen sich<br />
gebrauchen verde, umb dise Correspondeaz nit auf einmahl<br />
aufzuheben, sondern eine Modalitet zugebrauchen.<br />
K. A. Prot. Exp. 1715, fo 1029.<br />
27 Noemvrie, 1715.<br />
Consiliul de risboiu care StainviIle. (Regest .<br />
Die annoch verhandene Bassarabische Effeeten mit<br />
Beyziehung des Hann, auch des Apostolo Manno zwar dem plus<br />
.offerendi, iedoch ohne Publicitat, in dem Land zu verkhauffen;<br />
die der Orthen etwa nicht verkhauffbahre aber hieherwerths und<br />
.ohngeftihr nacher Ofen zu gleiehen Ende zubringen, und das<br />
daraus erlasende Geld in die darinige Fortifications Cassam einzuliferen<br />
:6121<br />
K. A. Prot. Reg. 1715, fb 160.<br />
1) Bussi, fostul agent al lui BrAncovanu la Viena. [Hurm. Doc. IX, 1<br />
actun al lui $tefan Cantacuzino.
300<br />
Fleisehmann eiitre Consiliul de ralsboiu.<br />
3 Decenwrie, 1715.<br />
Adrianopoi.<br />
. . . . Daher° sye Porthen bereiths auch auf dio Gegenveranstaltungen<br />
gedenckhet, angesehen selbige tiber die zu Belgrad<br />
und Temeswar anbefohlene Vestungsreparirungen, Vermehrung<br />
der Guarnisonen, und Anfiillung deren Magazinen den 20ten passato<br />
dem Ftirsten in der Wallachey Ordre ertheillet, durch 1200<br />
Wallachen die Weege out Belgrad und Temeswar ausbessern<br />
zulassen<br />
S. A. Turcica, 1715, fo 152.<br />
Petru Apiti dare Montville.<br />
Main, [?], 1716.<br />
Excellentissime Domine, Domine mihi Gratiosissinte,<br />
Ad pedes Exlliiae Vrae provolutus, extremit id ipsum necessitate<br />
efflagitante, hummilimè ad patrocinium Exlltiae Vrae refugere<br />
cogor, remonstrando, qvaliter superioribus non ita diu praeteritis<br />
annis, in Valachiam sim prafectus, ibique occasione sic<br />
ferente, Celsissimo Principi, tuno cpidem inter vivos degenti, jam<br />
vero fatis concesso, Constantino Brancovan certam portionem<br />
meam possessionariam in possessione Rukar, comitatuque Albensi<br />
Traìíüiae existentem, habitam, pro summa videlicet 1.440 florenorum<br />
Hungaricalium vendiderim, sicuti supradictus Princeps<br />
totalem portionis illius investigationem, neo non pecuniariae illius<br />
summae exsolutionem, DiTio Ladislao Dindar commisit, praedictamqve<br />
summam ad manus ejus huc intromisit ; a quo etiam accersitus,<br />
dum propter supervenientem maximam infirmitatem ad<br />
percipiendam praememoratam summam, adesse non potui, tandem<br />
in serum durantis aegritudinis longinqvitas, certa eidem<br />
Ladislao Dindir subministrativit diffidentiae argumenta, sic ut<br />
neque restituta prefatA portione meA, toties dictam pecuniae summam<br />
ad defunctum Pincipem denuò remitteret. Dum vero
301<br />
versa saepefati Principis bona a tutela et disposil,ione., Dalarke<br />
Vrae pendeant, hummiliMis insto precibus dignetur Exaia Vestra<br />
praetensionem hanc meam justitiae innixam, altiori suo judicio<br />
ruminare, ac me misellum, cujus vita ab exiguae hujus portionis<br />
pendet reditibus, restitutione hujus portionis gratiosissime consolari.<br />
Pro qva Exlifiae Vestrae gratia, justitiae consona, Deus foelicissimos<br />
in consiliis et armis suppeditabit successus, ego verò<br />
ad ultimum usqve vitae terminum sum et maneo,<br />
Excellentiae Vestrae<br />
Devotissimus subditus et servus<br />
Fein's Apciti, &bills.<br />
Pe V°- Ad Excellentissimum Dnum Dnum Stephanum Comite a<br />
Stein-% ille, S" C" Rae que Mtis Consiliarium Aulae-Belficum etc.<br />
K. A. Tfirkenkrieg, lase. V, 7-a.<br />
Hummilima Supplieatio<br />
Intro Seripti.<br />
458.<br />
9 Seplemvrie, 1716.<br />
Miehail Mikes eiltre Consiliul de rilsboiu.<br />
Excelsum Consilium Bellicum,<br />
Domini, Domini milli Gratiosissimi Colendissimi.<br />
lnevitabili ante quinquennium necessitate pressus, inhypothecaveram<br />
res meas argenteas Valachiae quondam Principi a Bren-<br />
1(oN an pro tribus tallerorum [uf ibi vocantl Leoninorum millibus,<br />
florenorum Rhenensium quinque millia, constituentibus sub hac<br />
eatenus stipulata cautione, ut reluitioni sollicitam impenderem<br />
curarn ; 'quia vero praeter opinionem meam, certis quibusdam<br />
exolvendae hujus summae medijs frustratus, non antè quarn idem<br />
Princeps fatalem per casum raperetur, exoperare potuissem, demum<br />
èo res devenit, ut super iisdem, jam praeviò tutioris praesidii<br />
causa in Transylvaniam transpositis, cum Exliftio Da() Generale<br />
Commendante Comite a Steinville etc. agere deberem ; et<br />
si verb in reluendis e,jus modi rebus inhypothecatis interea etiam,<br />
non mod?) amore illarum quia avitae essent ductus, sed. quia
(1) Lipsegte.<br />
302<br />
valore suò longe summam illam superabant, propriô damm6<br />
motu, nulla studia intermiserim, nihilominus inficias ire mope°,<br />
adeò occurrentibus subinde annuis expensis, aliisque debitis, quorum<br />
exolutio hic quoque in AuRma Aula vehementer urgebatur,.<br />
me praepeditum fuissP, ut exolvendue illius summae impar essem.<br />
Quid autem praetitulata Sua Excellentia defactò intendatl et plain<br />
strictum solvendi terminum mihi praefigat, id Excelso<br />
Bellico ex annexis copiis sub litera A. patebit (I). Fateor equidern<br />
non injuria mili forot, imò pro magna gratia reputarem, grata<br />
mili pignora, parati pecunia reclimere, sed quia id eá exequi<br />
nequeam hanc demissè Excelsi Consilij Bellici oro gratiam: dignetur<br />
summae ejusdem bonificationem in frumento, tritico videlicet,<br />
siligine et avena, hac modalitate (pain gratiosè acceptare,<br />
ut hôc annô mille cubulos, in proxime quoque futuro mille, totidem<br />
et in tertio, forensi in TraiIia pretiô, in domos ibidem<br />
Suae Mattis Sacrfliae annonarias, ubi proximae meis bonis contingerent,<br />
tantum administrare possim, donee tota effluxerit summa<br />
; interea verb clemandetur Drio Generali Commendanti, vel<br />
cui, absente Sua Excellentia, eadem cura incumberet, ut antè benignam<br />
Excelsi Consilij Bellici resolutionem, alijs eadem pignora<br />
non divenderentur. Interesse verb summae- hujus aliunde non ex.<br />
Cassa Suae Mattis SacrMae mihi mutuatae, per Drium Generalem<br />
Commendantem praetensum, in toto gratiosè mihi relaxandum<br />
humillimè supplico, quod, quia dictus quoquò Princeps,.<br />
creditor quondam meus, sollicito mihi de expectationis fructu,<br />
mercatoris officij detestatione condonaverat, eò majori benignitate<br />
Excellsum Consilium Bellicum remissurum spero. Qua Excelsi<br />
Consilij Bellici summa gratia in me collata, ad perpetua et fidelia<br />
servitia exhibenda eriget, aeternamque ejus memoriam<br />
conciliabit, qui dum gratiosam resolutionem demissè praestolor<br />
permaneo.<br />
Excelsi Consilij Bellici<br />
Humillimus servus<br />
COMES MICHAIL MIKES<br />
h. A. Türkenkrieg, Fase. X, 991, a.
303<br />
9 Septenorie, 1716.<br />
Billgrad.<br />
Haan catre Contele Mikes.<br />
Blustrissime Domine Comes.<br />
Hestermt die praesens hic Sua Excellentia Diius Geneplis Commendans<br />
mili seriò demandavit, quatenuslfilo Duo Comiti Suonomine<br />
perscriberem, ut, quae in pignore sunt TIM Domini res.<br />
argenteae etc, inter relicta bona Principis quondam Brankovanj,<br />
intra spatium trium aut quatuor septimanarurn redimere vela,<br />
deponendo ad Cassam, tam capitale, quam competens interesse,<br />
secus obligabitur altefata Sua Excellentia lila ipsa pignora plus.<br />
offerenti divendere, ut pretium ad Cassam paratum redeat ; queld<br />
jussus haec perscribarn, mihi vitio vertere nolit, qui me humillime<br />
commendando sum et permaneo<br />
Imi Domini Comitis etc.<br />
IGNAT HAAN.<br />
Carolinae, 9". 7br. 716.<br />
K. A. TtIrkenkrieg, Fasc. X, 99', b.<br />
2 lanuarie, 1717.<br />
Bettgrad.<br />
Situatia banilor si sculelor Brancovenesti din Transilvania.<br />
Extract<br />
fiber die ftirstl. Brankox anische Seqvestration, was solche betra.gen,<br />
davon ausgegeben worden, und wie viel noch vorrathigverbleibet.<br />
Als :<br />
Empfang<br />
FL Rh. hr.<br />
Lauth Inventarij mit ult. 9bris 1714 haben sich in<br />
Goldt baar befundern 53.993 species Duccaten zu 4 fi.<br />
15 kr. gerechnet 229.470,15.<br />
Vor das verschmoltzene Silber sind laut Probzetl<br />
darzu gekommen 7.538,14<br />
Vor die verkauffte Mobilien ist eingegangen . 3.131,30<br />
Summa des Empf. . 240.139,59,
304<br />
Ausoctab.<br />
Vermlig eines Schreiben von einem HochlObl. Kays.<br />
Ilof-Kriegs-Rath, de dato 14 9bris 714, dem Kikrig aus<br />
Schweden anticipirt 50.000,<br />
Nacher Wienn, ut Assig. Se. Excell. den 2-ten Xbris<br />
714 verscpicket 3.000 Duccaten 12.750,<br />
Den 16-ten Jan. 715 dem -%allachischen Facteur<br />
Apostolo Manno 7.972,30<br />
Den letzteren Martij 715 dem H-rn* Ioseph Comet,<br />
Cameral praefecto zu Szegedin, 6.000 species Dueeaten<br />
. . . 25.500,<br />
Den 15 Maui 715 abermahlen auf Qvittung Hrn Comet<br />
4.000 Duccaten 17.000,<br />
De dato Maui 715 nacher Sclavonien, auf Brief und<br />
Charta Bianco des Herrn Kalleneek, 9000 Duccaten . 38.250,<br />
Den 15 Julii 716 nacher Arath dem Provisor und<br />
Dreyssigst-Ambts-Controlor Sigmund Edlspacher 1000<br />
Duccaten . . . 4.250,<br />
Den 17 Julii 716 auf Qvittung des RM. Comet zum<br />
Szegediner Bau 6000 Due. 25.500,<br />
Den 30 8bris 716 empfanget die 7bilrg. Bau Cassa<br />
ion clisem Fundo 12.740,<br />
Und in disem Monath empfanget der He'rr Ober<br />
Kriegs Comrnissarius von Rosenzweig ad refusionem<br />
2000 Ducaten 8.500,<br />
202.462,30<br />
Verbleibet baar Geldt . 37.677,29<br />
Summa, dem Empfang gleith , 240.139,59<br />
Carlsburg, den Yes Jan., 717,<br />
K. A. 1717 Expedit Febnuir 445.
303<br />
461.<br />
17 Maiu, 1717.<br />
Bucureqti.<br />
Doamna Maria Brimeoveanu afro lmpiiratul Carol -VI.<br />
Sacra Caesarea .Regiague Catholica Majestas,<br />
Domine, Domine Clementissime.<br />
Summa devotio, qua, in Augustissimam Domum Austriacam<br />
Princeps Constantinus piae memoriae Drum et Maritus meus, durn<br />
viveret, ferebatur, seraeque posteritati haereditariam reliquisset,<br />
si dirae Parcae tenellarum vitarum stamen immatura morte non<br />
recidissent; recensque memoria beneficiorum & S. C. Rque M.<br />
Vra Brancovanae Domui impertitorum immensae obligationis<br />
meae me commonefaciunt, ac post reditum a durissimo exilio,<br />
per trienium circiter, cum tota familia exantlato, calamum arripere<br />
suadent, ac S. C. M. Vrae de singulari veneratione et devotione<br />
tAan mei, quitm parvuli, unicique ex Brancovana stirpe<br />
superstitis, 6 primogenito nepotis, filiarum generorum que meorum,<br />
novas easque sinceras dare compellunt assecurationes, S.<br />
C. M. Vram humillime rogando, ut me, nepotulum, totamque<br />
familiam sub alma Caesareo-Regiae gratiae et protectionis umbra<br />
in posterum quoque servare et fovere clementissime dignetur,<br />
sub qua quemadmodum a praeteritarum calamitatum recordatione<br />
liberius ac tutius spirare spero, ita incessantibus immutatae<br />
fidelissimae servitutis argumentis comprobare non desistam,<br />
quanta qualique submissione Caesareae purpurae fimbriam exosculando,<br />
vivere et emori desiderem,<br />
Sacrae Caes" Rque Mattis Vrae<br />
Bucuresti, 17 Maij 1717.<br />
Humillima ancilla<br />
MARIA BRANKOVANA<br />
P. Constantini relicta vidua.<br />
K- A. 1718, Exp. April, 170.<br />
Documente. 20
306<br />
462.<br />
MaiuSeptemvrie, 1717.<br />
George Trapesuntius Hypomena, &titre aeelasi.<br />
Sa Ces. Cal' Beale 111<br />
Gia sono note alla Ces. Real Mta Vra et al mondo le sanguinand<br />
traggedie della Vedova Principessa Maria Brancovana, la.<br />
quale, doppò haver spasimato al funesto massacro del Principe<br />
Constantino suo consorte et assieme di quatro figlij, dovette<br />
comprare la propria vita con cento milla fiorini, et indi fit relegata<br />
nel Cottiajo con la nuora, un nipote [creatura d'otto anni],<br />
generi, una figlia et altri della famiglia. Tre anni doppo di si<br />
crudel esiglio, essendo per giusto castigo di Dio restato morto<br />
il barbero tiranne G. Vizire, l'auttore di tante persecuzioni,<br />
nella bataglia dell'anno scorso (1), con vittoria immortale dell'armi<br />
Augustissme, fù restituita la desolata et misera Principessa, con<br />
la restata famiglia alla liberta et alla patria, ma carica di tanti<br />
debiti contratti, avanti è doppò, per la liberazione e per sostentamento,<br />
che surpassano le due centa milla fiorini.<br />
Sono noti pure a V. M. li servizij prestati con ogni fedelta e<br />
pura divozione in moltissime occasioni del def onto Prencipe Constantino<br />
verso l'Augustissma Casa d'Austria, tantò con continua<br />
secretissma corrispondeza de' quei andamenti in tempo che il Rè<br />
di Suezia si trovò in Bender, come pure nella passata rebellione<br />
d'Ungria con anticipatione de 25 milla Ongheri in specie senza<br />
ver un'interesse ò reale hypotheca, ma per puro zelo e divotiond,<br />
il che essendo riferito e palesato da inimici del Prencipe alla<br />
Porta Ottomana fu l'unico motivo e pretesto della barbara Ottomana<br />
sentenza.<br />
La Maesta di Caesare Leopoldo di gloriosissima memoria, Patre<br />
di V. M., contrasegnò a rifletere con la sua innata Imperiale Clemenza<br />
li servizij fedelmente prestati del lù Prencipe di Yalachia<br />
(1) Vizirul Damad Ali Pasa omorat in lupia dela Peterm ardein, 15 August<br />
1716 [Hammer, IV, p. 694]. Petitiunea a fost inaintaa la trecerea lui Trapesuntius<br />
prin Viena cItre Venetia, unde se afla la 20 Septemvrie. 1717.<br />
¡Revista pentru Istorie, Archeologie fi Filologie, Vol. IL p. 147]. Ea trebue<br />
prin urmare sa fie din intervalul dela Maiu, and pima. din Bucuresti [Ibid.<br />
II, 148 i urm.] p5.nit la Septemvrie.
307<br />
dichiarandolo Prencipe anche del S. R. I. alli 30 di Genaro dell<br />
anno 1695, con predicato di consanguineo, insieme con il primo<br />
genito figlio per lineam perpetuam. Sotto qual Clemenza gli<br />
lecito à possedere beni et terre in TrAnsilvania, non habendo<br />
altra mira, che doppò essere stato agraziato d'un Cesareo Decreto<br />
per 11 Gener1° Comande in quelle parti à ricorrervi et sottomettersi<br />
se stesso con tutta la sua famiglia, sotto l'ombra dell<br />
Imperiale Aquila, affinche possa quei pocchi giorni di vita godere<br />
in quiete, et almeno assicurare qual che parte delle sue sostanze<br />
per sostentare honoratamente la sua poyera famiglia.<br />
MA essendo prevenuto dalla barbara tiranide di si crudele<br />
masacro, restò la desolatissima Prencipessa Vedova et constretta<br />
di pagare j debiti contratti. Pensando yalersi del danaro et eftetti,<br />
depositati per maggior sua sicurez za] dal defonto Marito<br />
in Transilvania, ha trovato esser stato occupato e preso tutto<br />
per .ordine di quel Comandante Generale Stainvil, comme appare<br />
da sua recevuta de sedeci borse, ch'erano sigillate appresso l'Agente<br />
del defonto Prencipe, in somma tra tutte di 48000 zechini,<br />
et appare la quantita delli altri soldi, efetti et mobili da Inventarij<br />
mandati in glib, all Eccelso Colseglio di Guerra di V. C. M.,<br />
le di cui originali anche mi furono consegnate, et che le tengo<br />
in mano. Parte dei quali effetti si troyano in Corona et parte<br />
in Sibinio, moltissimi pero dè medemi già sono stati distratti e<br />
per un vilissimo prezzo venduti.<br />
In oltre hA occupato la Camera di V. M. in Transilvania un<br />
vilaggio nominato Szombat-Falva, che teneva il defonto Prencipe<br />
per impegnato dal fit Conte Giorgio Banfi, havendo esso<br />
imprestato una somata di due milla e cinque cento Talen i Leonini,<br />
come canta la sua obligatione corroborata in auttentica<br />
forma di proprio pugno e sigillo.<br />
Quail pregiudizij e diAtrazioni, toccando una famiglia protetta<br />
e ben merita dell Augustissima Casa, si promette della sourana<br />
Giustizia di V. M. esseri riparati e reintegrati. non solo per solevare<br />
la hormai povera et in miser° stato desolata Prencipessa<br />
e sua Casa dalle presenti calamitA, mi anche per habilitare all<br />
Augustissimo servizio quell' unico rampollo restato del defonto<br />
Prencipe, quale ora vive sotto la tutella della sua Aya, come la<br />
M. si degnarà con benignissimi occhi guardare l'aggiunta<br />
copia dell attestato che tengò. Et hora non aspira ad altro la
308<br />
misera Ava con suo nipote che restare sotto la Cesarea Benignita<br />
e Clemenza, affinche nelle congiunture, che si presentarano,<br />
non solamente il giovine, ma anche li suoi generi potessero<br />
dare saggio della loro integrità et inalterabile divozione, che<br />
conservarano sin' all' ultimo respiro della loro vita, seguitando<br />
le pedatè del defonto in fedelta e divozione li derelicti giorni.<br />
Se questa Giustizia e Clemenza V. M. l'a ha pratticata con<br />
altre famiglie valache, che tenevano danari et effetti in Transilvania,<br />
e si hanno havuto intiera restituzione per ordine di<br />
V. M., maggiormente spera in tal Clemenza et retta Giustizia la<br />
povera Prencipessa d'ottenere ugual soglievo e consolazione nelle<br />
sue presenti miserie.<br />
Altrimente corre rischio di non solamente ritornare ih esiglio,<br />
ma anche [che Dio non voglial di cadere altra volta nelle mani<br />
dei Barbari, li quali pòi procederano più crudelmente con la povera<br />
desolata Vedova, che per avanti ha potuto liberarsi con si<br />
grande sborso de denaro.<br />
Perciò umilmente implora dalla Cesarea Giustizia e Grazia,<br />
mediante la quale la M. V. si degnarà ordinare, che le venghino<br />
restituiti gli effetti, mobili et stabili, come pure il denaro seguestrato,<br />
per sollievo della sua propria vita, mantenimento del povero<br />
herede, nepote del defonto Prencipe Constantino et altra<br />
restata famiglia.<br />
Per quale grazie non cessarano di pregare incessata.mente il<br />
Dio Onnipotente per longa conservazione di V. M. C. dalla quale<br />
prostratto avanti l'Imperiale Suo Trono supplico genu flesso una<br />
benignissima et clementissima resoluzione.<br />
Di Vra Ces. C. Real Mta<br />
Humilissm° divotissm° et fidelissm°<br />
GEORGIO TRAPESUNZIO HYPOMENA,<br />
Ablegato della Prencipessa Vedova Brancovana (1).<br />
Pe V": Alla Sac. Ces. Cat. Real Mta dell Imperatre, humilissma<br />
Supplica di Georgio Trapesunzio Hipomena, Ablegato della Prencipessa<br />
Vedova Brancovana.<br />
K. A. Exp. 1717, April, 211.<br />
(1) Asupra lui v. Del Chiaro, 191 2; Revista p. Istorie, Archeologie si<br />
Filologie, II, 145 si urm.; Hurm. Doc. IX, I, 544 si urm,; N. Iorga, Istoriee<br />
Lit. Rom. in sec. XVIII, I, 42, 48 si n. 6; Id. St. $i Doc. IV, 78. 85, etc.
309<br />
463.<br />
13 Noemvrie, 1717.<br />
Potlogi.<br />
Doamna Maria Brineoveanu nitre Stainville.<br />
111ustrissime atque Excelentissme Domine, Amice et Patrone<br />
Co/endissime.<br />
Praetiosisimos Excelentiae Vrae caracteres, 3a praesentis exarates,<br />
debita veneratione accepi, benignos E. V. erga afflictam<br />
domum meam sensus, ita ex fills, uti etiam clarius a Duo Rossetti<br />
genero meo mihi sunt declarati. Deus Opt. Max. pietatem<br />
E. V., hucusque mihi afflictae impensam et deinceps impendendam,<br />
recompensetur centuple. Debitum Michesianum (1) rite mihi<br />
traditum est, ob quod et immortales E. V. habeo et habebo grates.<br />
Quoad reliquam summam quid amplius dicam non scio, nisi conqueror<br />
de mala mea sorte, dicam tamen ingenue coram Cristiano,<br />
et nobis pridem benigno, pietas innata Augustae Domus infaelicitasqu,e<br />
afflictae domus meae, et [si licet dicere] quantulocunque<br />
piae memoriae mgriti mej merita requirerent, ut major afflictae<br />
domuj meae haberetur miseratio, prouti semper speravi, et in<br />
Clementiam Caesaris spero firmiter, quae datura exemplum est<br />
illis, qui non solum res suas, sed ipsarn etiam vitarn in seruitium<br />
Caesarjs erunt sacrificaturi ; parcat humillime rego E. V.<br />
afflictis animi mej sensibus, est enim quaedam flendi voluptas,<br />
maxime apud talem patronum, praeteritorumque =Ilium conscium,<br />
summa enim necessitas cum lacrimis E. V. dolorem mourn<br />
aperire facit, iam enim creditores Constantinopoli iterum exotas<br />
carceres et crudele minantur, per ergo sanguinem praetiosissimum<br />
Drri Iesu Cristi perque Austriacam illam pietatem et sanctam<br />
inviolabilemque amititiam illam, quae Domum nostram et<br />
E. V. interfuit, miseremini mei saltem vos amici mej, et si non<br />
aliud, saltem ad diras carceres trahendam jam liberate audatiam<br />
orbitatis meae, iam ex extrema necessitate preuenientem benigne<br />
excusatam babero non dedignetur. Sincerum E. V. consilium in<br />
mittendo Drio Rossetti ad Augustam Aulam amplector et libenti<br />
animo quandocumque circumstantiae temporis non impedient<br />
(1) V. No. 458.
310<br />
censeo exequendum, de quo pludentia E. V. ad libitum necessitatis<br />
et temporis disponere non dedignabitur. De hoc et alijs<br />
nostris angustiis clarius informabitur E. V. a Duo Rossetti latore<br />
praesentium, meque gratiae E. V. humillime commendo et ad<br />
cineres usque maneo omni cum devotione,<br />
Excellentiae Vrae,<br />
Humillima et obligatissma serua<br />
PRINC1[PESSA] MARIA<br />
piae memoriae P. Constantini<br />
Ex pago Pollodzi, 13' 91"48 1717. de Brancouanis.<br />
K. N.. 1718, Exp. Februar, 101.<br />
Noemvrie, 1718.<br />
loan Avram eittre Consiliul de ralsbolu. [Regest].<br />
Abraham° Johann 1) Procurratorio, nomine des G8org Cantacuzeny<br />
gewesten walachischen Fiirsten [sic], langet an, umb Auflagan<br />
die Brankovanische ftirstl. Wittib, damit sye, die unrechtmassiger<br />
Weis possidirende Verlassenschatt des verstorbenen wallachischen<br />
Furstens Serbani Cantacuzeni, restituiren und allen<br />
Schaden ersezen solle.<br />
K. A. Prot. Exp. 1718, fo 1758.<br />
Aeelasi ealtre acelasi. [Regest].<br />
Noemvrie, 1718.<br />
Abraham° Iohann wallachischer Hof Prediger, des Fiirstens<br />
Georgi Cantacuzeni Gevollmachtigter, bittet, man mechte dem<br />
1) Asupra lui: Del Chiaro, 214, 221; Radu Popescu, Mag. 1st. IV, 49; N.<br />
Iorga, St. fi Doc. IV, 79, etc. In Martie 1718 este trimis la Viena ca. sol,<br />
impreun5. ca Rada Golescu si Ilie *tirbei, din parten lui Gheorghe Cantacuzino<br />
si a boierilor pribegi [Mag. Ist. 179-181]. In vederea plAngerei pe<br />
care ave & s'o faca, Gheorghe Cantacuzino luase Inc& dela 1 Februarie 1718,<br />
dela Calip, Campineanca si dela fii ei Manta si PLrvu caqile si avasele de<br />
seamk prin care se dovedeit c5. Constantin Brancoveanu le luase o pereche<br />
dlsagi cu galbeni si mai multe lAzi si sipete cu scule, date ei in pgstrare de<br />
Doamna lui $erban Vodk [N. Iorga, St. qi .Doc. V, 314].
311<br />
Georgio Trapezuntio, als fiirstl. Brankovanischen Gevollmachtigten,<br />
auferlegen, das er von hier in so lang nit verruckhen solle,<br />
bis die Strittsach zw ischen denen Canta.cuzen. und Brancovan.<br />
Erben abgethan seyn werde.<br />
Ibid. fo 1762.<br />
466. 1718.<br />
Doanina 'l'aria Briineoveann tare Impfiratul Carol IV.<br />
Saos Cesa Reale Catt" Mta Sigre, Sigre Clementissme.<br />
Da un anno e più ch'hebbi la grazia cl'umiliarmi all'Augusto<br />
Trono di V. Mta in nome anche del mio unico nipote Constan-<br />
-tino Brancouano, mediante Giorgio Trapezunzio mio agente, per<br />
la restituzione dei miei effetti occupati in Transiluania, spirano<br />
di riportare le proprie consolazioni ch'anche mi de: a credere<br />
Iauerci conseguite, se le fatali circonstanze de tempi passati, non<br />
hauessero forsi fraposto qualche ostacolo.<br />
Hora, che per l'armi trionfali e gloriose di V. Mta si sono calmate<br />
le tempeste e restituita colla pace la quiete e tranquila:1<br />
publica uengono rinfrancate le mie speranze d'ottenere l'intento<br />
per la giustizia della causa, il uigore e I'merito della qualle 6<br />
fuori di dubio.<br />
Ciò però che possa farmi apprendere la dilazione del successo<br />
mi pare secondo l'informazioni, che ricevo da buona parte, essere<br />
l'ingiusti et clandestini ragiri di certi Valachi, che costi dimorano,<br />
i quali come nemici della mia anta casa et cooperatori al total<br />
esterminio della medema, immemori delli beneficii et honori .riceuuti,<br />
hanno calpestrato le diuine et humane leggi, col tradire i<br />
loro Prencipi, il che non parendo A loro basteuole, cercano presentemente<br />
come huomini inquietti e perturbatori del publico<br />
riposo, combinandosi li passati con li presenti successi, di modo<br />
che nulla pub conpromettersi da persone consuete a preuaricare,<br />
e singolarmente nel dritto di fedelta cercano dico di malignare<br />
contro la mia persona, essendo soliti di contaminare l'altrui<br />
innocenza, e caluuniare la uenerata memoria del mio marito, con<br />
accusarlo d'hauer usurpato e preso la facolta del suo antecessore<br />
Serbano Voiuoda di Valachia ; il caso pero!) 6 diuersamente sudcesso<br />
come V. Mta conoscerb, dalle aggionte copie dei Decreti
312<br />
della Porta Ottomana (1, che in originali conseruo, douendo non<br />
solamente tutta la facolta di detto Serbano Voivoda, ma anche<br />
tutta la sua famiglia esser condotta a Constantinopoli, dal qual<br />
pericolo sono liberati per mediazione del mio marito, e non uenduti<br />
come noi dalla loro famiglia ; oltra di ciò hanno goduto le<br />
rendite dei loro beni in Valachia per 26 anni (2) contra l'ordine<br />
della Porta Ottomana, onde si uede, che de bonis operibus lapidant<br />
suos benefactores.<br />
Ma se haueuano qualche ragione li predetti calunnianti nel<br />
termine di trenta ,anni da che commemorano il succeso perche<br />
non hanno fatto, et non fanno le sue pretensioni alla Porta Ottomana,<br />
giache il fatto -successe in quel Dominio, perche Giorgio<br />
Vauoda uiuente non le propone cola, e giache l'ordine era dalla.<br />
Porta, che colpa ha il mio marito, et hora sù certo fondamento<br />
forsi di qualche amicizia cerca d'inturbidare questi affari e stancare<br />
la clementissima sofferenza dela Mta V. et ostare alla promissa<br />
restituzione di detti effetti.<br />
Se la Republica di Venezia conscia ottimamente de' successi<br />
mossa di compassione non badando A circonstanze m'ha fatto giustizia<br />
et esercitata benignità ; se l'istessa Porta Ottomana ha comiserato<br />
e comisera le mie disgrazie hauendomi dalla Mta Va, ch' 6 il<br />
prototipo della giustizia, pieta e .munificenza, e che io uenghi spogliata<br />
del mio con un sequestro, che uantano colla loro surretitia<br />
formalitá ottenuto, dando di, pila li medemi ad intentere in queste<br />
parti, come che V. Mta hauesse dato sourano ordine, che dei beni<br />
di mia Casa esistenti in Valachia unita a felicissimi Stati di V. Alta<br />
sia stato concesso a coloro di goder le rendite, che per altro seruono<br />
per sostentamento della mia pouera famiglia, il che non posso credere<br />
leuare il proprio uitto dai fedeli seruitori, prouati per molti<br />
anni e in varie occasioni, e concederlo a quei, dai quali non si 6<br />
ueduta, ne si spera da uedere alcuna fedele semita, non est eniin<br />
bonum accipere panem filiorum et projicere aliis. Se, i loro beni<br />
uenissero ottenuti secondo il jus politico, che colpa fiò io ; la mia<br />
No 11 si 12. BrAncoveanca mai ja si o declaratie a Mitropolitului si<br />
boierilor, sprijinitL de altfel tot pe mArturia celor 2 fermanuri, o& banii<br />
s'au dat Portei. Suma datoritIi de Serban erà, de 133000 fi., gresit transcrisiL<br />
In copia latiná a fermanului 100033. [N, Iorga, Stud. fi .Doc. V, 192-4].<br />
Ceia ce erà adeviirat [N. Iorga, Documentele Cantacuzinitor, p. 167-9;<br />
cf. Id. Brasovul si Bominii [Stud. qi Doc. X,] 234, n, 1].
313<br />
famiglia non è ribelle di V. Mta, onde non posso mai credere, che<br />
io pouera Vedoua doppo tanta di sciagure sofferte, che uidi sacrificato<br />
il marito e quatro figlii per li boni seruizii prestati all'-<br />
Augustissa Casa, resti miserabilmente derelitta, e graltri trionfare<br />
del spoglio delle mie sostan7e.<br />
Se quelli ch'hanno seruito la Porta Ottomana si sono rimessi<br />
con honore nel loro stato, come posso diffidare della giustizia e<br />
munificenza della Mta Va della quale se nesperimentano infiniti<br />
quotidiani -splenditi argomenti.<br />
Confido dunque nell'alta sua pieta, come humilint° la supplico<br />
per eccesso di benignitá compiacersi d'espressamente comandare,<br />
che l'antedetti ordini 'per mia consolazione non uenghino<br />
ritardati, per necessario soglieuo delle proprie sempre maggiori<br />
indigenze, implorando di più dalla Mta degnarsi lasciare sourano<br />
ordine in forma di protettoriall ad effetto noi humilissimi<br />
supplicanti nei beni sopradetti ueniamo imperturhatamente mantenuti<br />
e difesi nel legitimo nostro possesso con quella distinzione,<br />
che merita la benemerenza d'una fedele famiglia, e che è proprio<br />
dell'Augusta munificenza e protezione della Mta V. e sua<br />
Augustissa Casa, mentre per l'esaudimento genu flessa mi prostro.<br />
Della Saca Cesa Reale Catta 1Jt9' Va<br />
UMiliSSa ossequiosissa et fedelissa Serna<br />
PRINCIPESSA MARIA BRANCOUANA<br />
Pe V° : Alla Saca Cesa Reale Cata Mta di Carlo sexto Im peratore<br />
de Romani, Rè di Spagna, Sigr° Sigr° Clementissm°, umilissimo<br />
memoriale di Maria Principessa Brancouana, per l'entro<br />
supplicato effetti.<br />
K. A. Exp., 1712, Ianner 281.<br />
467.<br />
16 Octomvrie, 1720.<br />
Consiliul de riisboiu catre Cancelaría de risboiu. [Regest<br />
Trapesunzio Georgius, als Gevollmachtigter von der Verm ittibten<br />
Fdrstin Maria Brancovana langet an, womit denselben zu<br />
Folge der zwischen dem Kays. Hof Kriegs Rath und der Kays.<br />
Hofcammer obgewesten Hof Commission ihme intimirten Kays.
314<br />
Resolution NN eegen Extradirung deren Brancovan. Famiglie angehOrigen<br />
Effetti, Gelter und Schriften, die bey der Kays. Hof Kriegs<br />
Cantzley befundlich und erwOhnte Famiglie betrefende Schriften,<br />
gegen beyligenden Mandati A., extradiret werden mOchten.<br />
Der Kap. Hof Kriegs Cantzley zuezuestellen und zumahlen<br />
Ihre Kays. Ma3s. allergdigst bewilliget, das des vormahligen Hospodars<br />
Herrn Constantini Bassaraba de 13rankovan des Iley. ROm.<br />
Reichs FOrsten hinterlassenen Frauen Wittih, und Enckhel, die,<br />
nach dessen zu Constantinopel beschehene Hinrichtung, in 7bilrgen<br />
sequestrirte GOtter, Gelder und Effecten relaxirt werden solten,<br />
als seynt dem Supplicanten qua mandatario, die daruon durch den<br />
Herrn Feldmarschallen Conte Steinville tiberschickhte Schriftten<br />
ebenfahls auszufolgen, worgegen sie Hof Kriegs Canzley eine<br />
formbliche Specification und Quittung zunehmen, und den Erfolg<br />
-mit dero Anlegung dem Kays. Hof Kriegs Rath zu berichten,<br />
.auch dem besagten Brankovanischen Mandatario Trapezunzio zu<br />
seiner gegen Ligitimation von sothanner Specification und Quittung<br />
eine widimirte Copiam zuezustellen hat.<br />
V. Üttl den 16-ten 8-bri8 1720.<br />
X. A. Prot. Exp. 1720 f. 1603.<br />
468.<br />
26 Octomvrie, 1720.<br />
Registratorul Caneelarlei de ilsboiu eiltre Consiliu. [Regest].<br />
Frey. v. SchOnstein Antoni Leonard.t, Hof Kriegs Cantzley Registrator,<br />
erstattet seinen umbstandigen BPricht w egen der auf<br />
die unter 16 8bris ergangene Verordnung dariberhin von demselben<br />
rnit Zueziehung des Expedits-Adjuncten Bruckhners untern<br />
214en diss befolgten Er0f- Durgeh- und Extradirung deren von dem<br />
[tal] Steinville hiehero ifberschickten Schriften des zu Constantinopl<br />
hingerichteten vormahligen wallachischen Hospodars Constantini<br />
Bassaraba de Brankovan des Heyligen Ram. Reichs Forsten,<br />
in Gegenwarth des [titl] v. 6ttl, an den von der verwittibten<br />
Frauen FOrstin Gevollmachtigten und Mandatario Georgio Trapezuntio<br />
Hypomena Med" Doctoris gegen anligender Recognition<br />
und extradirten Original-Inventarii.
315<br />
Beschl.<br />
Disen Bericht bey der Canzley alles Fleisses aufzubehalten, und<br />
solle daruon wie auch der Anlag ingleichen des Brankovan. Mandatarii<br />
Trapezuntii tiberraichten Memoriali und beygelegten Mandato,<br />
sambt der daraber erfolgten Extraditions-Auflag, ganz schleanige<br />
Abschrift gemachet, und solche der labl. Kays. Hof Cammer<br />
per insinuatum comuniciret werden.<br />
v. Ö. Wienn, den 26 8bris, 1720.<br />
K. A. Prot. Exp. 1720, fo 1612.<br />
28 Octonwrie, 10.<br />
Beilgrad.<br />
Haan &are Cantera aulieg.<br />
[Imobilele din Transivania s'au predat deja familiei Brancoveanu<br />
; hartiile s'au restituit lui Trapesurqiu]. Quoad mobilia erclaren<br />
die Inventaria den Empfang und aus NA as sie bestanden ;<br />
die abrige Specificationes aber den Verkauff und wohin die<br />
Gelder disponirt worden ; viel costbahre seint umb ein bagatelle<br />
taxirt, ohne Noth, so' A ohl zu schlechtem Nutzert des aerarii, als<br />
grastem Schaden der Familie, distrahirt worden ; deren sich verschiedene<br />
von seiner Excellenz selbsten abgelaste, wie man mich<br />
versichert, auf denen 5 ohnlengst hinaus nach Lothringen spedirten,<br />
auf denen Ober-Òsterreich. Mauthen aber arrestirten Wagen<br />
finden, andere schon voraus geschickht sein sollen ; andere seint<br />
auch nit taxirt worden, sondern simpliciter verlohren gangen, in<br />
specie die Zelter, deren das eine 241. fi. soll gecost haben. Es<br />
wirdt sich nichts destow eniger zeigen maessen, wan die Sach<br />
recht examinirt werden kan, wo alles et sub quali praetextu hinverzogen<br />
worden<br />
B. F, A. Siebenb. 1729, December.<br />
Octontvrie, 1720.<br />
Trapesuntius dare Consiliul de risboiu. (Regest .<br />
Trapassunczio [sic] Georgius, Deputirter von der verwittibten<br />
Farstin von Brankovan, bittet an den in Thargen Commandirenden<br />
Gralen Grafen von Steinville zurescribiren, damit die in Depositum<br />
genohmene Brankovaniche Effecten der farstl. Frauen Wittib<br />
ausgehandiget werden machten.<br />
K. A. Prot. Exp. 1720, fo 1669.
316<br />
471.<br />
13 Noemvrie, 1720..<br />
Lista sculelor briincovenesti, cumpiirate de Stainville.<br />
Lit. K.<br />
Spe,cification<br />
Fi. R. Xr.<br />
Dessen was Se Excellenz der Coilidte General H. H.<br />
Graff de Steinville von denen Brancovan. sequestrirten<br />
Mobilien nach dem taxirten Wehrt zu sich genohmen :<br />
Erstlich den Satl sambt den darzugehOrigen Sabraquen<br />
von rothen Samet, mit POrl und Goldt gestickt. pr. . .. 150<br />
3 Persianische Sabraquen, iede a 50 fl rh. .<br />
Eine auf rothen Samet, mit goldenen Sternen, item<br />
mit silbernen Plotl und theils griene SchmOtzwerkh, tilrkische<br />
kleine Sabraquen pr 100<br />
Ein tiirkische Sabraquen von einen Silber Stukh, Plumen,<br />
kleinen Perin, schlichten Schmarak und Rubinen<br />
besezt. 500<br />
Ein reich von Silber und vergoldtes Roszeiig sub<br />
nro 60. 150<br />
Ein anderes deto, sub nro 13 110<br />
Mehr ein dergleichen vergoldtes, deto sub nro 17 50<br />
Sub nro 2 ein Sabl mit einen Fisch-Haiitenen Griff pr. 18<br />
Ein grossen Divan Tepich so pr. 40 fi. rh. geschatzet,<br />
aber auf 30 fi. abgesetzet worden, sage 30<br />
9 Stuckh ,Persianische Teppich, deren ieder pr. 15 fi.<br />
geschatzet, wegen dessen, das sye nicht nett waren, auf<br />
10 fl. also pr. 5 fi. weniger gesetzet worden 90<br />
2 feine Katzen, so lauth Inventarii ieder pr. 9 fi. rh.<br />
geschatzet, aber durch die Schaben in etwas verdorben<br />
worden, haben Se Excellenz gleich wie die Tepich minderer,<br />
diese 1 St. pr. 4 11. 15 xr. wekzugeben befohlen,<br />
thuen . . . 830<br />
Letzlichen ein griien sameten Satl sambt Sabraquen<br />
mit P[e]r1 gestickt pr 120<br />
Summa was obgedachte Excellenz empfangen . . - 1476 30<br />
150
317<br />
Das Seine Excellenz diese obstehende ein tausend vier hundert<br />
sechs und sibenzig Gulden dreysig Kreitzer richtigen und<br />
paar bezahlt, solche sambt dem ubrigen einkomenen paaren Geldt,<br />
zu den anderp Brancovanischen Gelder abgeben worden, dessen<br />
bezeigt mein iaigene Handt und Fertigung.<br />
Datum Rermangatt, den 13 9ber, 1720.<br />
(L. S.) IOHANN FR. KROPFF m. pra.<br />
Bergm erlis Inspector.<br />
R. P. A. Siebenb. 1721, December.<br />
472.<br />
13 1Voemvrie, 1720.<br />
Lista unor seule Briineovenesti neviindute Inca.<br />
Lit. L.<br />
Inventarium<br />
Uber die ffirstl. Brancovane Effecten, so lauth Schätzung annoch<br />
nach dem Verkhauff deren andern in einer Truchen zuruckhgeblieben,<br />
und auf Befehl Sr ExcelLenz nacher Hermanstatt abgeftihrt<br />
-wordten. Als, Fi. Xr.<br />
Zwey Stuckh rother zetig pr. 40<br />
1 Rauch Fasl 15<br />
1 Porcellan Schaalen 6<br />
1 Silberne Uhr . . , 150<br />
1 Rosszeiig ohne Nasenbandt Nr° 13 50<br />
1 Persianischer Teppich 15<br />
2 Sabi sub N° 11 et 13 11<br />
Eine auf rothen Seharlach mit reich gestickhten Blumen<br />
tiirckhe Schabraquen pr. 150<br />
Deto von Scharlach mit Goldt was schlechter gestickht 100<br />
Item ein andere grosse uon Scharlach mit Goldt gestickte<br />
Schabraquen pr. 60<br />
Und widerumb ein etwas reichere pr.. .. 80<br />
Eine auf rothen Sammet, mit Silber undt Goldt Schlangen<br />
veis gestickte Schabraquen pr 100-
318<br />
Ein Persianische Schabraquen mit Silber undt gelber<br />
Seiden pr. I 50,<br />
Summa de o Werths diser tíbrigen Effecten 827<br />
Collat. per nos.<br />
L. S.) lohan Ifr. Kropff.<br />
L. S.) Ant. Dom. Röthel.<br />
Kay. Prou. Verwalter.<br />
R. F. A. Siebenb, 1721, Dec.<br />
Rm. FR. KROPFF.<br />
30 Noemrrie, 1720.<br />
Buouresti.<br />
Maria Brineoreann care Haan.<br />
Lit. M.<br />
Blustrissime Domine, DIU mi/ti Colendme.<br />
Ex literis A 26 8bris exaratas Illustritatis Vestrae magn6 percepi<br />
respect6, indeque commendata praestandi ulteriora servitia<br />
Illustritatis Vestrae maximas rependo grates; peto ergA domum<br />
nostram etiam ulteriorem concreditum froetumque bonum habere<br />
testimonium; reddo pro tanta benevolentia mihi praestita, quoquo<br />
versam nodum amicitiae confirmaturum gentiet) permanens<br />
Illustrissimae Dominationis Vestrae.<br />
Datum Bukuresti, die 30-ma 9bris 1720,<br />
R. F. A. Siebenb. 1721 December. Original.<br />
MARICA DOAMNA BRINCOVEANIIL.<br />
18 Decemvrie, 1720.<br />
Bdigrad.<br />
Haan eátre Camera anliel.<br />
Es seint mihr Deroselben, de dato 18° 8bris anni 1719, 17ten<br />
Maii, 12ten undt 26ten 8bris dises sich zu Endt neigenden 720ten<br />
Jahrs, nach ein ander herein erlassene Verordnungen, die AuslEhunfft<br />
tiber Brancovan° sequestrirte Effecten und paare Gelder
31-9<br />
abzufassen undt einzuschickhen, ob zwar die letstere 2 nur<br />
allererst nachdem dises zeitliche bereits verlassen hatte, alle<br />
richtig eingeloffen.<br />
Belangendt die 4 rnembra, worauf die gesambte Brancovarie<br />
mobilia et immobilia zuerOrten haubtsachlich ankommen, babe<br />
theils noch sub dato 28a des jtingst verwichenen Monats 8bris1<br />
das nemblich die hier in 7bUrgen sich findendte bona immobilia,<br />
in districtu Fogaras ad pedem Alpium sita, von Leiner sonderlichen<br />
Ertragnus, noch de praeterito gewest, w eder de praesenti<br />
seyen; ex qua itaque ratione auch der Herr General seelr<br />
besagte Gtiter nit so genau, wie die tibrige mobilia sequestrieren,<br />
sondern dem allda angestellt gewesten noch allda vorhandenen<br />
Brancovanen Provisori, und itbrigen bey ihm gew esten<br />
ftirstIn Bedienten, item dem Brancovanen factori Mano Apostoln<br />
[deme zugleich die Incumbenz dartiber aufgetragen wordten<br />
und einem anderen Bedienten, den der enthaubte Fttrst, da er<br />
schon ad alteram Danubii ripam gefanglich gebracht war, an<br />
den Commander' Herrn Generalen seelr, mit einer mUndlichen<br />
Post zuruckh hereingeschickt, zu diser Leuth allerseits nOtigen-ii<br />
Unterhalt. Als aber die Frau Wittib, mit dem noch lebenden<br />
nepote, von Constantinopel in die tiirckhe Wallachey neulich<br />
revertiert, eu ipso praescindencfo ab omni desuper ulteriore dispositione,<br />
gleich w ider gantz undt gar tiberlassen, das mithin<br />
die hiesige 7btirg° immobilia schon von besagter Zeit zu Hanclten<br />
und zu freyer Disposition der FUrstin cedirt wordten. Aus vas<br />
indessen dise bestanden, wirdt das, pro particulariore intormatione,<br />
sub lit. A. ih copia angeschlossene, post captivitatem<br />
des FUrsten sogleich aufgesezte Inventarium, an die Handt geben_<br />
Von disen GUtern w urdten nichts destoweniger auch w as ultra<br />
intertentionem deren angemeldten Brancovanen Bedienten, an verschiedenen<br />
KOrnern von Jahr zu Jahr menagirt w ordten, seguestrirt,<br />
undt in das Fogarasser Kaye Magazin eingeliefert, die nach<br />
dem gemachten Aufsatz, in summa 1125 fi. 8 xr. betragen_<br />
Nachdem aber die farstle Wittib revertiert, w urdte deroselben<br />
auch diese, in das kaye Magazin warckhlich administrirt gew este<br />
KOrner, nach Innhalt deren 2, hier in copia folgenclen Beylaagen,<br />
sub lit. B., auf ihre Requisition, noch in anno 1717 assignirt,<br />
und ex perceptoratus cassae paratis mediis refundiert.<br />
Warm dan die in Wienn sich vorgezeigte schrifftliche Docu-
320<br />
menta. dem Brancovanen Mandatario auch restituirt seint, restieren<br />
noch 2 membra zu l¡quidiren, wie nemblich die in sequestrum<br />
apprehendirte paare Gelder verwendedt wordten, und was es<br />
circa bona mobilia, auch die Schuldt Obligationes vor eine Beschaffenheit<br />
habe.<br />
Quoad primum ist aus der Haubt Berechnung sub lit. C.,<br />
de dato 2a. Iunii 1720, suisque undecim, a N" 1n1° bis N" 12 inclusivé,<br />
in copia annexis documentis, et lit. P., de dato letsten<br />
9bris 1714 [dise letstere beruefft sich auf die 2, sub AA et BB<br />
signirte auch hiermit kommendte Specification, de dato 20a 9bris<br />
1714, undt Proben Zettel, de dato 28a. 9bris 1714] dan aus einer<br />
paaren Geldts Verrechnung des Berg- undt Miinzweesens Inspectoris<br />
Kropff. sub lit. E, absque dato. Die vollige Summa des sowohl<br />
sequestrirten paaren Geldts, als vas aus dem in die<br />
sung des kayen Miintzhaus gegeben undt eingeschmoltzenen Silber<br />
et denique aus denen sequestrirt zum Theil von Cronstatt nach<br />
Hermanstatt, ut Beylaag sub lit. F, de dato 20a 9bris 1714, transferirten,<br />
allda ut Schatzung sub lit. G, de dato 24 7bris anni<br />
1715, nach den verkaufften Mobilien [daruor das eingegangene<br />
paare Gehlt zu denen ilbrigen Brancovann eingelegt wordten] abzunehmen,<br />
ie das pr. Empfang einzustellen waren in summa<br />
240239 fi. 59 xr.<br />
Deren Verwendung in der hieunr sub lit. C allegirten Haubtberechnung<br />
bis auf 54 fi. 9 xr docirt wirdt. [3000 galbeni s'au<br />
trimis la Viena; 17723 fi. 20 xr. pentru cumparare de provisiuni,<br />
50000 fi. imprumut regelui Suediei.] Nunmehro auf die<br />
iibrige mobilia zu kommen, zeigt das Inventarium sub lit. H.,<br />
de dato 16 Aug. anni 1714, was sich 7ue Cronstatt an Brancovann<br />
verschiedenen Effecten in allem gefundten, was expost von<br />
disen nach Hermanstatt und so forth nach Carlsburg transferirt,<br />
theils eingeschmoltzen, theils in die Schatzung kommen undt<br />
verkaufft wordten, ist alles in denen hieruor angezogenen Beylaagen<br />
inserirt.<br />
Die Specification sub lit. I. comprehendirt die Schatzung deren<br />
Pferdt Zeugen und silbernen Sabin, wie sich auch in hieuor angefiihrter<br />
lit. E. ordentlich einkhommen.<br />
Was der Herr General seer von disen Effecten vor Bich selbst<br />
reservirt, erkhaufft, auch worckhl. bezahlt, und wie die von ihme
321<br />
daruor erlegte Gelder zu denen tibrigen depositirt wordten, fst<br />
ex specificatione sub lit. K zu ersehen.<br />
Letstl. ist in einem kleinen Inventario sub lit. C. von dem Inspectore<br />
Kropf conscribirt, was uon allen disen abgeschatzten<br />
Sachen ohnverkaufft verblieben und auf Befehl des Hn Generalen<br />
seelr wider zuruckh nach Hermanstatt abgefiihrt worden.<br />
Was aus disen letstern worden, ware der Zeit weder mihr,<br />
noch iemandt andern bekannt ; so vil aber anietzo vernehme,<br />
mihr auch die Beylaag sub lit. M. [die mir nur uor wenig Tagen<br />
von der verwittibten Farstin Brancovanin, aliso wie sie in Originali,<br />
sambt ihrem Schreiben, de dato Bukurest, den 30sten 9bris<br />
1720, gegenwartig eingeloffen] suggerirt, seint ihren Frauen Wittib,<br />
so wohl die sub lit. L. ohnverkaufft- als in Cronstatt in verschiedenen<br />
Truchen und Verschlagen, so vil mihr wissent, noch<br />
immer ohnverruckt verbliebene vile Leinwandten, weise Wasch,<br />
Zinn, Glaser etc. wie alles in Inventario annectirt, in der Still restituirt<br />
wordten, ohne das vieleicht etwas anders abgehen di5rffte,<br />
als die in der Truchen sub Nr° 6° in einem Futral geweste 3<br />
grose Schaalen von Porcellan, einige in der Kisten sub N" 3 °<br />
geweste moscowit° Bilder, deren eines von purem Silber gewest,<br />
und die sub NO 26° 2 kleinere ttirckhe Zelter, welches alles der<br />
Herr General seelr vor sich behalten.<br />
Der grose Sultans-Zelt [der a 24m. LOwthlr aestimirt wird]<br />
soll in verschiedenen harenen Sackhen nach Wienn sein verschikt<br />
wordten, ist dahero allhier in keine Verrechnung eingezogen.<br />
Dises ist die Information ttber das Inventnrium, und die Berechnung<br />
deren gesambten Brancovanen sequestrirten Effecten<br />
und paaren Geldern.<br />
Nun ist nit ohne, das in specie die Pferdtzetig und Sabel von<br />
schlechtem Silber, meluentheils vergoldt, also auch die Sattel,<br />
die Schabraquen zwar mit Scoffi Goldt, auch ein und andern<br />
secundum inventarium mit Perin und Stain ausgenahet und gezirrt<br />
gewest, alle dise mobilia ohne Noth, und zu merckhlichen<br />
Schaden des Proprietarii abalienirt wordten ; theils weilen dergleichen<br />
ttirckhe undt wallach° obschon costbahre, iedoch auch<br />
schon theils abgenutzte, theils abgeschossene Sachen, ihren Werth<br />
wie vileicht unter der Nation selbst, wo sie in usu waren, weder<br />
heraus gehabt haben, weder i proportione ihrers Valors geschatzt<br />
Documente.<br />
91
322<br />
worden, da es villeicht eben auch keiner deren, die zur Schatzung<br />
gezogen waren, verstandten; wo es dan gar leicht sein k6nnen,<br />
das ein und anderes hOher als es mentirte, ein anderes vix ad.<br />
dimidium, vet in quartalitate sui pretii aestimirt -war ; zu dem<br />
waren es, ita dicendo, keine Sachen zu verkauffen, sondern vilmehr<br />
mobilia familiae, und diser vil a muftis annis, die noch<br />
gar wohl ohne allen Schaden eine Zeit lang beysammen, und<br />
ohnverkaufft hetten bleiben khOnnen, angesehen sich auch das<br />
daratis erltiste Geldt auf gar keine sonderliche summam extendirt<br />
Es mueste aber alles dran, an ex mandato eines HochlObln'<br />
Kayn Hof Kriegs Raths? worgegen nichts zu widersprechen: an<br />
ex autoritate privata? vel ex qua alia ratione ? war mihr undt<br />
andern ohnbekandt ; ware die Ftirstin langer ausgeblieben, wurdtevilleicht<br />
auch der zu Cronstatt zuruckh gelassene Überrest Fall<br />
gebotten und sein verkaufft wordten.<br />
Es zeigt sich 'Ether alles7dises in fine Inventarii, eine Ktisten<br />
und ein kleines Passel, sub titulo eines dem hiesigen Herrn<br />
Grafen Michaeli Mikes gehbrigen Versatzes, worauf diser tempore<br />
rebellionis zu seinem Unterhalt von dem Ftirsten Brancovan<br />
3000 Leowenthlr, sivè 5000 fi. rh. paar empfangen ; aus<br />
was sortem gedachter Versatz bestanden, ist in dem Inventaria<br />
consequenter et specificè alles conscribirt.<br />
Disen Versatz redimirte besagter Graf Mikes in annis 1717 et<br />
1718, theils mit Erlegung paaren Gelds, theils gegen in die Kay e<br />
Magazin eingeliferten Getraydern, wie dan durch die hiesige-<br />
Kriegs-Cassam die gantze Summa ordentlich verreconnet wirdt<br />
et exsoluto plenariè debito, seiner Frau Grafin, auf des Herrn<br />
Generalen geelr Verordnung, durch mich selbst, wider alles<br />
Stuckh vor Stuckh in Hermanstatt ausgehandigt worden.<br />
Das dahero der Brancovan. Familie auch disfalls ex parte aerarii<br />
zu refundieren, eine rechtmasige Anforderung zukhombt<br />
pr 5 000 fi. rh.<br />
Ab Inventario nunmehro zu abstrahieren, wurdten baldt post<br />
captivitatem des Fiirsten, aus denen Kayn Bergstatten, durch die<br />
Hermanstätter Kupferschmidt, 1.000 Stuckh geschlagene Kupfer<br />
Platten, im Gewicht, nach dem sub lit. N. anilegenden Contract,<br />
75 Centen 1 Pfund haltendt, herein in 7bttrgen geliefert ; vor<br />
deren ieden Centen besagn Kupferschmidten 90 fl. ung. sivò
323<br />
76 fi. rh. zu bezahlen versprochen wordten, in summa betrag.<br />
6.750 fi. ung, sive 5.625 fi. rh.<br />
Dises Kupfer richtig herein zu lifern anticipirte der Fiirst denen<br />
2en Kupferschmidten, ut copia hic ante allegati contractile,<br />
in specie 400 Ducaten, mit A. parte in specie 1.000 LOwenthlr,<br />
zusammen 4.040 fl. ung.<br />
Sogleich das es in Hermanstatt arrivirt, wurdte es auch von<br />
dem Herrn Generalen seelr sequestrirt, recta in das Kaye. Hermanstatter<br />
Zetighaus, ut copia assignationis sub lit. 0, eingelifert,<br />
und vermOg der hiesigen Perceptorats Cassae Haubt Extract, anni<br />
1714, auch der General Stainvilln Anschaffung sub lit. P. denen<br />
Kupferschmidten, die es herein gehihrt, ut Quittung sub lit. Q,<br />
der Überrest, locò des Fiirsten Brancovan mit 2710 fl. ung. sive<br />
2.258 fi. 20 xr. rh. abgelOst.<br />
Das solchem nach der fiirstl, Brancovann Familie auch von<br />
disem Kupfer Inforderung, was der Ftirst denen Kupferschmidten<br />
pr. 4.040 fi. ung. avancirt, nachzutragen kommen in summa . . .<br />
3.366 fi. 40 xr.<br />
Finaliter kombt auch das Dorff also Szombotfalva ex parte<br />
aerarii der Brancovann Familie derentwegen zu vergileten; das<br />
dises in districtu Fogaras gelegene, der verstorbene Gubernator<br />
Graf Georgius Banffl dem auch verstorbenen Fiirsten Michaeli<br />
Apaffi noch einige Jahr vor der Rebellion abgedruckht, undt<br />
warender Rebellion sub praetextu deren ihme manquirenden<br />
mediorum vivendi, dem Ftirsten Brancovan pr. 2500 LOwenthlr,<br />
sive 4250 fi. rh. oppignorirt. Disses, dem Fiirsten Brancovan in<br />
Versatz gegebene Dorff Szombotfalva, wurdte, als ein Brandovanes<br />
Capital, ebenfalls sequestrirt, und mueste der ietzige Graf<br />
Banffi, die hieuor gemeldte 4250 fi. rh. die sein verstorbener<br />
Herr Vatter darauff entliehen, in die Brancovane Verlassenschafft,<br />
per deliberatum tabulae huiadis judiciariae, erlegen, wie er sie<br />
dan auch der hiesigen Perceptorats Cassae, ut gegenwartiger<br />
Anschaffung, auch Recognition, beede in copia sub lit. R. et S.<br />
undt vermOg Haub.t Extract pro anno 1716, iedoch nur in Capital<br />
absque interesse auch wtirckhlich eingelifert, weilen man<br />
ex defectu obligationis originalis nit so verlaslich wissen kOnnen,<br />
ob dises pignus mit, oder sine Interesse stipulirt gewest.
324<br />
Das dahero die Brancovan° Familie auch disfalls eine gantz<br />
billiche Anforderung ad aerarium hat in summa pr. 4250 fi.<br />
Quoad Interesse verb, wan dises inter partes contrahirt wordten<br />
sie sich an den hiesigen Grafen Banfi zu halten hat.<br />
Alle dise Posten zusamben gezogen findte meines Orths, das<br />
die Brancovan° Familie an sequestrirten paaren Geldern, und was<br />
aus denen theils eingeschmoltzenen, theils verkaufften Effecten<br />
eincassirt wordtan, non dem Kayn aerario recht mässig zufordern,<br />
habe. [LIrmeazä recapitularea sumelor incasate]. Welche vier<br />
Posten zusamben gezogen betragen in summa zweymahl hundert<br />
zwey und funfzig tausent acht hundert, sechs und funfzig<br />
Gulden neun und dreysig Kreutzer ; id est 252856 fi. 39 xr.<br />
So viel mihr nemblich zu dato wissendt. Wormit.<br />
Carlsburg, den 18teft Xbris 1720.<br />
R. F. A. Siettenb. 1721, Dec.<br />
475.<br />
Trap esuntius efitre Printul Eugeniu.<br />
1720.<br />
Altezza Serenissa<br />
Corrono due anni e più che jo humilissimo supplicante, nell'<br />
attentere quallche 'risolutione negl'affari della desolata et afflitta<br />
Vedoua Principessa Maria Brancouana, consumo miseramente la<br />
uita, sorpassando ogni credenza il sommo ramarico che prono,<br />
ignorando la causa di questa dilazione, doue per altro 11 deplorabile<br />
stato d'essa Principessa [che ciò considera per un augmento<br />
dalla sua disgrazia] e la depredicata rettitudine di questi<br />
Eccelsi Tribunali mi faceuano sperare un ben celere fine.<br />
L'adolorata Principessa riflettendo questo corso m'ordina espressamente<br />
di ritornare coll'abandono dell'impiego, che per quanto<br />
poteua essigersi ht esercitato con sollecitudine e premura uguale<br />
at bisogno. Mi prostro per alb lagrimeuole alli piedi di V. A.<br />
Sera supplicandola per le uiscere del nostro Redentore, e per<br />
quella singolare diuozine, che porta alla Gran Madre d'un Dio<br />
protetrice delle grandi imprese di V. A. e della Sua Sera Persona,<br />
acciò si degni qual Protattore e Padre delle pouere uedoue<br />
e pupilli d'ordinare, che leuati gl'ostacoli delle calunie et ingiuste
025<br />
oppositioni de nemici di detta Principessa, gli uenghi aministrata<br />
4 correlatione de precedenti memoriali quella giustitia che comporta<br />
'1 coro et uniforme alla pietosa mente di V. A. alla quale<br />
per benigno esaudimento genufiesso m'inchino,<br />
Di V. A. Sera<br />
Mains° oesequiosiSse Sege<br />
GEORGIO TRAPESDNZIO<br />
Agente della Principessa Uedoua Maria Brancouana.<br />
R. F. A. Siebenb. 1721 Dec.<br />
476.<br />
14 I,i.. 15 Februarie, 1721.<br />
liothlrea subdelegatiunei neoacvisitice.<br />
Protocollum<br />
Subdelegationis Neoacquisiticae die 14 et 21'en Afensis Febr.<br />
1721 celebratae sub Praesidlo Excelin" Di Baronis a Mikosch,<br />
assistentibus Dias Inclyti Oonsilii Aulae Bellici et Camerae Aulicae<br />
Consiliariis et Referendario intimo DA° ab Ottel, D. ab Hitleprand,<br />
D. ab Harrucker, Secret. Cooper, eic parte officinae rationariae<br />
Wolfgango Schickmair, Concip. Ienisch et Miller.<br />
2d° Berichtet gedachter H. Hofcamer Rath Haan aus<br />
Sibenbtirgen unterm 18ten Xbris 1720 in materia deren Brankovanischen<br />
Praetensionen mit der ainerung, das pro lm° die in<br />
Sibenbtlrgen befindlich und dem hingerichten wallach. Ftirsten<br />
Constantino Brankovan de Bassarabba angehOrig geweste wenige<br />
bona fmmobilia, weither nicht sequestriret, sondern solche einigen<br />
zuruckgeblibenen Brankovanischen Officiren zu ihren Unterhalt<br />
gelassen; be? Znruckkunft aber der Frauen Wittib, solche ihro<br />
alsogleiçh eingeantworthet; desgleichen auch die in Sibenbtirgen<br />
annoch vorhandene und zu Cronstatt in verschidenen Kasten und<br />
Verschlagen aufbehaltene Mobilra, so meisten theils im Leinwand,<br />
Weiszetig, Zinn etc. bestanden ermelter Frauen Wittib auf die<br />
jtingsthin erlassene Verordnung restituiret worden. Mithin es<br />
noch auf nachfolgende Posten ankomme und zwar:<br />
1m0. Die von ermelten Ftirsten Brankovam nacher Sibenbtirgen<br />
noch bey Lebszeiten abgeschickte, und nach desselben Hinscheiden
326<br />
sequestrirte Pahrschafften, so im 53993 Duggaten bestanden, deren<br />
ieder a 4 fl. 15 x. gerechnet, in summa betragen 229470 fi. 15 x.<br />
26°. Das Brankovan. Silber Geschmeyd, so verschmolzen, und<br />
daraus eingekomen seynt 7538 fi.<br />
3ti°. Die von denen verkauften Brancovan. verschidenen Mobilien<br />
und Effecten geltIste Gelter pr : . . . . 3231 fl. 30 x.<br />
4t° Wegen eines von dem Graf Michael Mikes ausgesiesten<br />
Versaazes so unter denen Brankovanischen Effecten ware pr.<br />
5000 fi.<br />
5t°. Far das von ged. Farst Brankovan durch zwey Hermanstatter<br />
Kupfferschmid aus denen Nider Hung. Bergstatten besteltund<br />
eingefahrten, nachgehents aber in das Kays. Hermanstatter<br />
Zetig Haus genohmene Kupffer, so in 1000 Platten bestanden,<br />
worauf besagter Fiirst anticipirent hatte : . . . 3366 fl. 40 x.<br />
6t°. Die von dem Ftirsten Brankovan dem Grafen Banfy auf<br />
die Herschafft Also Szornbotfalva vorgelihene 4250 fl. rhein. welche<br />
besagter Graf Banfy in die Sibebtirg. Perceptorats Cassam eriegen<br />
mliessen.<br />
Welche obstehende Posten in summa capitali zusamben betragen<br />
252856 fi. 39 x.<br />
Wobey es nun haubtsachlich auf zwey Quaestiones ankommet :<br />
prim!) : ob? und wie .nemblichen vorgedachte Brankovanische<br />
Gelder zu Ihro Mays. Dienste (wurcklich verwendet, und der Ordnung<br />
nach verrechuet werden; 2-d°, wie und auf was Weise<br />
denen Brankovanischen Praetendenten die Bonification zuleisten<br />
seye ? So vil nun die erstere Quaestion belanget, zeigen die von<br />
dem Hi Haan in vidimirter Abschrift eingeschickte Quittungen<br />
und Certfficationen, das von oberwehnter summa zufolge des<br />
unterm 12-ten April 1715 ergangenen Kays. Befelcbes in specie<br />
zum Fortifications-Bau nacher Segedin an den aidort bestelt<br />
gewesten Cameral Praefectum Commet seel. 16000 Duggaten<br />
id est 68000 fl., dan an dem Cameral Provisorem Edelspacher<br />
nacher Arad 1000 Dug. id est 4250 fl., ferners an die Sclavon.<br />
Inspections Beambte 9000 Duggaten oder 38250 fl ; nicht weniger<br />
in das hiesige Zetig Haus 3000 Dug. oder 12750 fl. und die<br />
Sibenbtirg Fortifications Bau Cassam 41240 fi. mehr in die Sibenbtirg.<br />
Kriegs Cassam 17723 11. 20 x. abermacht, und pahr<br />
eingefifert; nebst dome aber dem KOnig in Schweden 50 fl. anticipirt,<br />
und dem Mano Apostolo wegen seiner an den Ftirst
327<br />
Brankovan gehabten Schuld Forderung 7972 fl. 30 x. bezahlet<br />
-worden ; folgsambt respectu des Empfangs bis auf 54 fi. 9 x.<br />
so noch abga.ngig, ohnwissend aber wo solcher Abgang herrtihre,<br />
seine Richtigkeit hat, wobey zwar Herr Hofcamerrath Hann die<br />
Anmerckung gemacht hat, als ob wegen deren in das alhiesige<br />
Zetig Haus gegebenen 3000 Dug. die Quittung ermangleten ;<br />
wortiber aber bereits oben bey denen Steinvill. Praetensions-<br />
Posten erwehnet worden, das es zum Theil in denen Kettischen,<br />
und das tibrige in denen Croatischen Zetigs-Zahlambts Rechnungen<br />
eingebracht werden.<br />
Wornechst es dan auf die anderte Quaestion ankommet, wie<br />
nemblen und auf was Weise denen Brankovan. Praetendenten die<br />
Bonification zuleisten? urid nach cierne nun denenselben a conto<br />
ihrer Forderungen unterm 11-ten Maui des abgeruckten 1720-ten<br />
Iahrs 24m. fi. assignirt, und bereits bezahlet worden, so restiren<br />
d.enenselben fiber Abzug diser 24m. fi. wie auch deren dem Mano<br />
Apostolo bezahlten 7972 fi. 30 x. annoch in capitali 220884 fi.<br />
9 x. welche summa also dem vorhandenen Brankovanischen Einckel,<br />
als legitimo haeredi alyzustatten sich allerdings gebtihret ;<br />
dergestalten doch, das, nach deme diser vorhanclene Brankovan.<br />
Einckel und Erb noch in mtinderjahrigen Iahren sich befindet,<br />
diser auch gleich wie der hingerichte Ftirst als ein Incola Transylvanus<br />
zu halten ist, solche Verlaas-und respectivè Erbschafft<br />
der Brankovan. Frauen Wittib, als Gerhabin und Vertretterin des<br />
minderjahrigen Erbens nicht so simpliciter tibergeben werden<br />
kan, sondern wirdet solche wenigstens bis ermelter Erb seine<br />
Majorennitet erlange, secundum leges patriae ac etiam offiicio<br />
Principis sic postulante, allerdings in Sicherheit zuhalten seyn.<br />
Und danenhero das zulanglichste, und auch dem Aerario das bequembiste<br />
Mittel ware, sofern saltem pro parte deren oberwehnten<br />
Forderungen einige in Sibenbtirgen befindliche bona fiscalia assigniret,<br />
und dem Erben immittels der proventus daraus abgereichet<br />
wurde. Zu welchem Ende dan auch an den in Sibenbtirgen<br />
anwesenden H. Hofcamerrath Haan bereits geschriben<br />
worden ist, das selber einige dergleichen anstandige Fiscaliteten<br />
von ungefahr 100m. fl. Werths vorschlagen solle.<br />
Indessen aber bis zu Ausmachung des weitheren von oberwehnter<br />
Capital Summa das Interesse a. 5 pr. Cento von Anfang<br />
dises 1721-ten Iahrs der Frauen Wittib, als Gerhabin zu assig-
328<br />
niten und abzureichen ware. Was aber das Interesse auf die verflossene<br />
Iahr anbelanget, da nemblichen dise Brankovanische<br />
Gelder velut haereditas jacens jure Fisci apprehendiret worden,<br />
scheinet zwar nicht, das hieuon das Kays. Aerarium einiges Interesse<br />
zubezahlen gehalten werden kOnne.<br />
Wan iedoch der hier anwesende Brankovan. Mandatarius disfals<br />
einige relevante Motiva beybringen wurde, kunte sich endlichen<br />
nach Gestalten Sachen mit demselben disfals auf eina Pausch<br />
Handlung eingelassen warden. Welches dan interim ermeltem<br />
Mandatario nebst Communicirung der fiber obige Posten for-miren<br />
Berechnung, zu desselben weitheren Nachricht, und ;lartiber<br />
zugeben habender Erklarung per Decretum erOffnet worden<br />
ist.<br />
B. A. Neo Acquisitica It, 58.<br />
477.<br />
Trapesuntins eht-re Camera anlieii.<br />
Eccelsa Aulica Camera.<br />
Februarie, 1721.<br />
La Sigra Principessa vedoua Maria Brancouana, mia principale,<br />
implora humilte una grazia concessa ancor altre uolte hIla famiglia<br />
Brancouana nei tempi felici della med a, sperando tanto<br />
più d'ottenere l'istessa grazia nel miserabile caso che si troua.<br />
La grazia consiste in un Clementism° Ordine di poter transmettere<br />
in Transiluania di tempo in tempo uenticinque in trenta<br />
botti di uino con libero passo et essente da Dacij come qualche<br />
altre uetouaglie per bisogno et uso dei, domestici della famiglia.<br />
Atto di grazia clementisa che riceuera con perpetua riconoscenza<br />
della più obligata diuozione et ossequio. Mentre per l'essaudimento<br />
profondamte m'inchino<br />
Dell' Eccelsa Áulica Camera<br />
Humilis, et ossequiosis. Serve<br />
GEORGIO TRAPESUNZIO,<br />
Mandatario della Sig. Principessa.<br />
Vedoua Maria Brancouana.<br />
R. F. A. Siebenbtirg. 1721, Febr.
329<br />
8 Martze, 1721.<br />
Consilful de rAsbeiu &litre mokitenitorif lui Rainy'lle. [Regest].<br />
Man wolle von ihnen, wegen der K. Hof Cammerrath Hann in<br />
Nahmen des Kays. Aerarii an die Stainvill. Verlassenschaft machende<br />
Anforderung pro 123.401 fi. 10 kr., die Auskunft gewartigen,<br />
und habe die darunter begrifene Brankovan. 62.804 fi.<br />
9 kr. sambt deren in Namen der Kriegs Cassa einkhomenden<br />
8.716 fi. 40 kr. schon abgethann.<br />
K. A. Prot. Reg., 17212 lb 194.<br />
20 .Martie, 1721.<br />
Viena.<br />
Camera aulia dare Trapesuntius.<br />
Sacrae Caes. Regiaeque Majestatis Camerae Aulicae nomine<br />
quondam Sacri Romani Imperii Principis et Valachiae Transalpinae<br />
Voivodae, Drii Constantini Bassaraba de Brankovan, relictae<br />
viduae Dominae Mariae, qua ejusdem ex filio nepotis tutricis,<br />
apud hanc Augustam Aulant commoranti mandatario Georgio<br />
Trapesunzio philosophiae et medicinae Doctori notificandum.<br />
Innotescere palam omnibus et nominatim eidem, Sacram Caesaream<br />
Regiam Majestatem post cruentem, quod memorato Bassaraba<br />
Principi eiusque finis obtigit, fatum, eò adactum fuisse, ut<br />
jure regiô quoad bona illius in Transylvaniae Principatu, cuius<br />
incolatù gaudebat, uteretur, eaque fisci nomine apprehendenda<br />
decerneret, et Mc ips6, legali viA pro legitimis, si qui remansisset,<br />
ac se decenti modo insinuarent, haeredibus conservaret. Quare<br />
altefata Saca Caesa Regiaque Majestas pro innata sua pietate, et<br />
peculiari in benemeritam de Augusta Domo Brankovana.m familiam<br />
clementiA nullatenus haesit, uf post factam viduae Principis<br />
Brankovanae nepotis nomine apud inclytum Consilium Imperiale<br />
Aulae Bellicum haeredis declarationem, junctamque debitam<br />
legitimationem, petitae apprehensorum bonorum restitutioni<br />
clementer a,nnueret ; quemadmodum in immobilium possessionem<br />
et plenum usumfructum iam rursbs introducta, literaria verb in-
330<br />
strumenta eidem mandatario Trapesunzio per Cancelariam Caesaream<br />
aulico-bellicam extradita fudre, ut adeò tantum supersit,<br />
ut pariter circa paratam pecuniam, vasa argentea, credita, ac suppelectilem<br />
sub praefata apprehensione contentam et in adjacenti<br />
schemate deductis deducendis uberius distinctam, aequa refusio<br />
fiat. Et quoniam nee officium Principis, neo leges Patriae patiuntur,<br />
ut bona haec in Transylvaniae Principatu post mortem<br />
Brankovani Principis reperta extra Dominatum Caesareum educantur,<br />
sed potias pro nepote pupillo et avitico paternoque jure<br />
Transylvaniae incola, ad ejusdem saltem majoritatem quoad substantiam<br />
illibatè conserventur, idcircò Saca Caesa Regiaque Mtas<br />
benignissimè statuit, ut a lma superioris mensis Ianuarii pecuniae<br />
restantis usufa ad quinque pro centum detetminata, in ipsa<br />
Transylvania Diiae Principi [sic] Viduae, qua tutrici, ritè pendatur,<br />
ac in partem summae capitalis bona ibidem immobilia justo pretio<br />
aestimanda, qualia ipse demortuus Constantinus Bassaraba de<br />
Brankovan Princeps hac apprehensa pecunia pro se suaque familia<br />
emere volebat, prima occasione assignetur.<br />
Quapropter haec clementissima Caesareo-Regia resolutio eidem<br />
Branco.% ano mandatario Georgio Trapesunzio pro notitia et ulteriori<br />
directione ac principalium suorum securitate hoc cum addito<br />
significatur, quod, cum de praeterito etiam tempore foenus<br />
seu usuram de saepedicta capitali summa Brankovano baeredi<br />
competere [uti auditur] existimetz motiva sua script° deducat, et<br />
commissioni eatenùs ordinatae tradat, quorum pro re nata aequa<br />
ulterias ratio habebitur.<br />
Viennae, 20 Martii 1721.<br />
R. F. A. Siebenb. 1721, Mart.<br />
480. 20 Martie 23 Maiu, 1721.<br />
Trapesuntius catre Impiíratul Carol VI.<br />
Saca Ce,set Real Galt° Mu'<br />
Sigr. Sigr. Clementise.<br />
Col piu profondo rispetto riceuo la risoluzione insinuatami<br />
dall'Eccelsa Camera della M. V. sopra l'istanza della Principessa<br />
Vedoua Maria Brancouana, che quando sia veramente uniforme
331<br />
alla Sacrosanta Mente della Ma Ira con pieno ossequio e uenerazione<br />
conuiene accetarsi. In aggiunta di quanto per gli accidenti<br />
de' tempi h& prouata questa benemerita famiglia, che si<br />
come si è sacrificata cosi si sacrificar& sempre sin'alle ceneri<br />
per il seruizio della M. V, e Sua Augustisa Casa. Se poi la sua<br />
Sourana Clemenza come comprendo dalla risserua della resoluzione<br />
mi concede di poter esporre li giusti motiui de' grauami<br />
dell'accennata mia Principale, e d'un Pupillo, oggetti della più<br />
uiva compasione, deuo humilmte dire, che quanto al danaro e<br />
gl'effetti non si possano estrahere dalla Transiluania, non pare<br />
che sussista l'opposizione addotta, mentre essendo aquistati in<br />
altro Dominio e mandati colà, per maggior sicurezza, secondo il<br />
clementissimo indulto dell'Augustiss° Leopoldo di felicissa memoria,<br />
Genitore della M. V., concesso al defunto Prencipe, non<br />
tanto per sicurezza della persona del sudetto, come della sua<br />
famiglia, e suoi effetti, di qualunque sorte, per seruirsene in occasione<br />
di bisogno, e consequentemte , ora la Principessa per li suoi<br />
debiti, contratti & Constantinopoli per la sua liberazione, del nipote<br />
e della residua famiglia, cosa ben nota & diuersi dependenti<br />
dalla protezione di V. M. trouandosi all'hora & Constantinopoli ;<br />
da qual pero de' debiti se non hauesse hauuta assistenza e soccorso<br />
dalla Republica Veneta, gi& tempo sarebbe stata nouamente<br />
col pupilo nipote mandata in esiglio. Come ancora si sarebbe<br />
ritrouata in grauissime indigenze, se per compassione non gli<br />
fussero stata restituite da Turchi [che uengono considerati per<br />
barbara gente] le sue possessioni nella Vallachia Turca, con le<br />
rendite, delle quali si mantiene debolmente, uenendo altroue sin<br />
hora occupati dinari, beni et effetti.<br />
Quanto poi all'allegato dubio sotto titolo di fisco non appare,<br />
che possa sussistere, mentre le leggi di Transiluania non escludendo<br />
le femine dall' heredità, non poteua questa considerarsi<br />
senza heredi, e consequentemte non soggeta al fisco, mentre si<br />
trouauano all'hora le figlie del Prencipe in Bucceresti, con le<br />
quali poi in tempo della catastrofe di Wallachia mi portai con<br />
esse in Transiluania facendo istanza al Generale, ma senza frutto.<br />
Onde non era atom dubio dei heredi, e per ciò la Camera Transiluanica<br />
di V. M. considerando tale giustizia non occupò detta<br />
heredità.
332<br />
II che confermano l'inuentarii e le quietanze del Generale Stainville,<br />
dichiarando esser riceuute in deposito e non al fisco.<br />
Quello concerne la somma de/ danaro, a benche in quelle<br />
parti uagliono li ongari piu e maggiormte li cechini a quatro<br />
fiorini e mezzo, con tutto ciò ogni uolta che pare esser cosa<br />
giusta e ragioneuole sara accetteta la somma, di fiorini di Germania<br />
229470, 15 x., che importano li 53993 ongari, ut sub B,<br />
riseruandomi le pretensioni, che potessero doppo proponer° la<br />
Principessa e gli heredi con raggione, tanto per la SOMMa come<br />
per altre cose.<br />
Di Tiesto dunque capitale si supplica humilmte d'assignare<br />
un fondo preciso e sicuro et in liberta da disporsi dalla Principessa<br />
e gli heredi, di quello, che richiedera il bisogno di tempo<br />
in tempo.<br />
Circa li beni esibiti in pagamento di qualche parte del Capitale<br />
a su?) tempo si riflettera, come possa ni?) farsi senza pregiudizio<br />
e danno della Famiglia Brancouana, con secrettezza.<br />
Li Argenti essendo fusi, come si dice, to consumati, che importan°<br />
fiorini di Germania 7538, 11 x. ut sub B slaggiongerano<br />
al capitale.<br />
Come ancora li 5000 del Conte Miches, per li quali si richiedeun<br />
attestato autentico della restituzione delli pegni alli di lui<br />
heredi.<br />
Siaggiongerano di piu al capitale li 3366 fiorini, per il rame<br />
mandato, come ancora li 4250 fiorini del Conte Banffi, che fa<br />
in tutto, ut sub B. 241652.<br />
Li 3231 fiorini e 30 x. poi, ciois il ualore delli effetti, restarano.<br />
a parte douendosi prima esser consegnati quelli, che si ritrouano<br />
in essere, e farsi qualche considerazione sopra li medemi, secondo<br />
l'inuentario sub A che produco, diuiso in tre colone, nella<br />
prima si uedono gli effetti occupati, nella seconda la specificazione<br />
e la stima, e nella terza la restituzione. E cosa noteuole<br />
di certa uarieta, e del prezzo fatto, oltre di quelli, che non si<br />
uedono ne restituiti, ne posti nel catalogo delli appreziati. E primieramente<br />
per le sciable nell'inuentario uenendo specificate d'argento,<br />
nella stima non si fa menzione d'grgentoi ma uengono<br />
stimate di 5 á, sei fiorini, che ogni ordinario mercante porta almeno<br />
sciabla da 10 a 30 e 50 talen, e un Prencipe di qualita, come il<br />
Brancouano, pare cosa difficile da credersi [saluo miglior senti-
333<br />
mento] hauer mandato in deposito per sicurezza sciable di tal<br />
ualore. Una poi fra le altre si dice con pomolo di pietra hiaspide<br />
stimata di 4 fiorini.<br />
Delle sciabra che poi si osseruark che oltre il prezzo misero,<br />
nell'inuentario sono 4 di scarlato, o pur si uedono restituiti sei<br />
di scarlato. Cosi ancora deli fornimenti de caualli si uede la<br />
uarieta esser stimati altri e non quelli, che Bono nell'inuentario.<br />
Fatta dunque sopra queste la douuta considerazione, si restituirano<br />
quelli che si trouano, e di quelli che non si trouano si pagara<br />
il prezzo.<br />
L'interesse de questo capitale, secondo la comune pragmatica,<br />
non pub almeno che di sei per cento esser corrisposto, trattandosi<br />
d'una uedoua, e d'un pupillo, con prefiggersi li tempi del<br />
pagamento.<br />
Quanto alli deccorsi interessi, come appare sub B. che importano<br />
per cinque anni 72450 fiorini, dalli quali essendo pagati<br />
24 m. alla Principessa, il resto salt pagato alla medema, per le<br />
presenti urgenze, la quale come Auia e Tutrice, oltra l'affetto<br />
naturale al pupillo, ha basteuole capacita e talento di cercare li<br />
maggiori uantaggi del medemo, sicome sin hora non 116. mancato.<br />
Onde non posso credere, che la M. V. permetta, che questo<br />
.dinaro resti infruttuoso da tanto tempo; essendosi impiegato nelle<br />
fortificazioni et altri seruizii di V. M. in tempo di necessita, mentre<br />
in circonstanze di bisogno; la M. V. medesima ha permesso di<br />
pigliare qui, tanto da banchieri Cristiani come da Ebrei, dodeci<br />
per cento. Se la Prencipessa sin ora paga uinti e 25 per cento,<br />
per i debiti contratti, come pub negarsi alla med°à buon titolo<br />
il sei per cento. Cosa che non tieniva ricusata ne dal Generale<br />
&font°, quale all'hora, che jo fui mandato dalla Principessa al<br />
sudetto di ricercare la restituzione dei suoi effeti et dinari, mi<br />
rispose, che io douessi portarmi a Vienna e fare istanza, che<br />
essendo stato occupato et impiegato per seruizio della M, V. il<br />
&nay), si restituirebbe con profiteuole frutto. Sopra qual assieuranza<br />
mi portai qua, hauendo mi consegnato lettere credo di<br />
racomandazione all'Eccelso Consiglio di Guerra dela M. V. doue<br />
per il corso di quatro annj consummo miseramte la uita, nel qual<br />
tempo sino dal principio RI esposta la causa sin ora pendente<br />
sempre- con feruorosiss° istanze, per non essere jo colpeuole<br />
acusato di qualche negligenza. Queste sono le suppfiche, che
334<br />
tengo dalla mia Principale d'esporre alli piedi di V. M. imployando<br />
l'incomparabile sua clemenza e giustizia per la consolazione<br />
della famiglia Brancouana, estinta per il zelo e diuozione<br />
che portaua e porta uerso la M. V. e l'Augustissa Sua Casa. Mentre<br />
supplicando d'una definitiva sourana Tisoluzione, genuflesso m'inchino.<br />
Della Saca Cesa Real Cate M9' Va<br />
R. F. A. Siebenb. 1721, Dec.<br />
Umilisso ossequiosisso seruidore<br />
GEORGIO TRAPESUNZIO<br />
Mandatario della Principessa Vedoua Maria Brancouana<br />
481.<br />
23 Maiu, 1721.<br />
liotitrana Subdelegatiunei neoacTisctice.<br />
Protocollum<br />
Subdelegationis Neoacquisiticae die 23 Maui 1721 etc. [Aceiasi<br />
ca in ledinp dela 21 F ebruar].<br />
[Decisiunile luate in sedinta dela 21 Februar s'au comunicat<br />
mandatarului George Trapezuntiul prin decretul dela 20 Martie].<br />
Wortiber nun besagter Brankovanischer Mandatarius seine schrifftliche<br />
Erklarung sub A. eingereichet hat, mit diser praeliminaliter<br />
anfarenden Protestation, das obige nacher Sibenburgen abgeschickte<br />
Brankovanische Gelder keines weegs pro jacente haereditate<br />
zu halten, indeme damahls als ermelter Brankovan mit<br />
seinen SOhnen zu Constantinopel hingerichtet worden, dessen<br />
Tlichter zu Buccarest in der Wallachey, welche vermOg deren<br />
Sibenbttrg. Landes Gesazea deficiente masculo haerede in solche<br />
Erbschafft einzutrettQn, berechtiget seynt, wissentlich vorhanden.<br />
Solche Gelder und Effecten auch nicht in denen Kays. Landen<br />
erworben, sondern dahin nur zur Sicherheit als ein Depositum,<br />
wie es dan in dem Inventario und denen von dem verstorbenen<br />
Herrn Gral Steinville ertheilten Quittungen. also benambset werden,<br />
und zwar ex indultu Augustissimi ohm Imperatoris Leopoldi<br />
nacher Sibenbiirgen salviret worden ware.<br />
Belangend, aber die communicirte Berechnungen waren lm°<br />
unter denen Baarschaften, so in 53993 Duggaten bestanden, ville
335<br />
Cichini gewesen, welche in dasigen Landon zu 41 fi. gangbahr;<br />
wohingegen solche in der Berechnung durchgehents nur zu 4 fi.<br />
15 x. angesezet werden ; man seye iedoch Brankovanischer seiths<br />
erbiettig die pr. 53993 Duggaten oder 229470 fi. angesezte Capital<br />
summa zu acceptiren, iedoch das solches Capital auf einen<br />
gewissen und sicheren fundum zu derenselben iedesmahligen<br />
freyen Disposition assigniret werden mechte. Betreffent aber<br />
2do das Interesse praetendiret besagter Mandatarius solches<br />
sowohl pro currenti, als auch pro praeterito A 6 pr. Cento auf<br />
die vallige Zeit und zwar von anno 1716 hero mit Anfahrung,<br />
das solche Gelder schon damahls zu Ihro Mays. Dienste angewendet,<br />
und da solche Gelder anderwerths aufgenohmen worden<br />
waren, hieuon wohl 12 pr. Cento hatten gereicht werden milessen<br />
; wo auch die fiirstl. Wittib fiir die von ihren aufgenohmenen<br />
Capitalien derzeit noch 25 pr. Cento zuzahlen bemiiessiget ist.<br />
tibrigens seye :<br />
3t10 Das verkauffte Silber Geschmeyd in sehr geringen Preis<br />
angesezet worden, wo auch in dem Inventario vil Sachen noch<br />
angemercket, welche zu dato weder zuruckgegeben noch auch<br />
das pretium darfar in der Berechnung angesezet wird.<br />
Es hat nun die angeordnete Sub delegation dise von dem Brankovanischen<br />
Mandatario eingereicht9 Erklarung zu durchgehen,<br />
und auch dariiber denselben weithers miindlich zu vernehmen<br />
nicht unterlassen ; und gleichwie nun selber, so vil den ersteren<br />
passum respectu der Capitals- summae anbelange, bey der gefassten<br />
Berechnung allerdings beruhet, auch von Anforderung eines<br />
h6cheren laggio respectu deren a 4 fl. 15 xr. angesezten Cichenen<br />
von selbsten desistiret, und auch quoad tertium seiner<br />
miindlichen Erklarung nach, mit denen fiir das verkauffte Silbergeschmeyd<br />
angesezten 3000 fi. sich gleichfals zufriden stellet,<br />
mit Reservirung iedoch, das, sofern iiber die bereits restituirte<br />
und in der Vergitettung ankommenden Mobilien und Effecten<br />
noch ein mehreres sub sequestro publico vorhanden zu seyn gezedget<br />
wurde, solches dem Brankovanischen Erben iederzeit restituiret<br />
werden mechte.<br />
Dahero es dan alleinig auf die Interesse ankommet, und ist<br />
zwar quoad currens kein Anstand, damit solches A line. Ian. 1721<br />
bey der SibenbUrg. Perceptorats Cassa in specie auf die herrschafftl.<br />
Einkfinfften zu Deva, in so weith solche zulanglich, zu
336<br />
5 pr. Cento angewisen werde. Wohingegen aber respectu praeteriti<br />
der Anstand sich ergeben hat, ob nemblichen und b. quo<br />
termino das auf die vergangene Iahr praetendirende Interesse zu<br />
vergaetten gebahre? und seynt nun die majora diser angeordneten<br />
Subdelegation dahin gangen, das obwohlen zwar einer<br />
seiths die von dem verstorbenen Ftirsten Brankov.an gegen dem<br />
Durchl. Erzhaus von 6sterreich getragene Devotion und das auch<br />
solches zu dessen unglickseel. Fall wohl einige Ursach gewesen<br />
seyn mag, nicht unbekant; und solches in besondere Reflexion<br />
zuziehen komme ; so seye doch anderer seits nicht unwissend,<br />
das es meht isten theils wegen alzugrosser Harthaltung deren<br />
wallach. Unterthanen, und denen Geld Erpressungen den Ursprung<br />
genohmen; die Pforten aber forderist getrachtet habe, das<br />
nahmhaffte Brankovan. Vermagen, ihrer Gewohnheit nach, an<br />
sich zu bringen, Wobenebst auch obzwar die Sibenbargische<br />
Gelder ergriffen, und zu Ihro Mays. Dienste appliciret worden,<br />
der fiscus disfals, nachdeme von keinen Erben dazumahlen etwas<br />
wissend, minder iemanden daruon in den Kays. Erblanden gewesen,<br />
supremo jure territoriali allerdings hierzu befueget gewosen<br />
; solche Gelder auch keines weegs respectu Imperatoris,<br />
nachdem einmahl das officium Fisci od haereditatem pro tuno<br />
jacentem angefangen, sondern nu vorhero respectu privati bey<br />
deme es abgeleget worden, far ein depositum zuhalten.<br />
Wobenebst auch die Wittib sambt den Erben tempore belli<br />
wo selbe auch bis dato sich befindet, in dem damahlig feindlichen<br />
Land sich aufgehalten. Denen damahls eingeloffenen Nachrichten<br />
gemas, dem Ioanni Mauro Cordato zum Behuef der Porten<br />
Geld vorgestrecket, und man am wenigstens einige Gelder aus<br />
disen in feindliche Lande hatte zuschicken kannen, zu geschweigen,<br />
das sie in diesen Landen niemahl ein Domicilium gehabt,<br />
der Nepos auch zwar das jus incolatus Transylvanici angeerbet,<br />
an sich selbst aber radicaliter et realiter ein tarok. Unterthan<br />
seye; und wo disemnach der Brankovanischen Frauen<br />
Wittib die vor jenseithige Wallachey der pro anno 1718 convenirten<br />
Contribution aber geleiste Caution ob et post pacem secutam<br />
ohne was weithers anzubegehren, zuruckgestellet worden,<br />
sie auch in Hirer aigenen Praetension pro tempore belli nicht
337<br />
wohl ein Interesse-Ausstand, so auch weder versprochen, noch<br />
verschrieben ware, so richtig anforderen mOge] (1).<br />
Mithin dan aus erst angefiihrten Ursachen secundum majora<br />
erachtet wird, das der terminus diser Interessen respectu praeteriti<br />
von Zeit des errichteten Possarovizer Friedens anzurechnen,<br />
oder aber rnit denenselben disfals eine Transaction flirzunehmen,<br />
und anstatt des praetendirenden Interesse bis Ende 1720<br />
an denen im vergangenen Jahr â. Conto angewisenen und bereits<br />
bezahlten 24m fi. abgehen zulassen, mit anheimb Stellung iedoch<br />
ob tiber dise bereits empfangene 24m fi. noch etwa 6000 fi. beygelegt<br />
und also pro numero rotundo respectu praeteriti in alien<br />
.30m fi., welches dan fast ein drey jithriges Interesse betraget, placidirt<br />
werden wolle. Worgegen aber ein und anderes votum dahin<br />
gehet, das bey denen hierinfals subversirenden sonderbahr<br />
orheblIchen Umbstanden, da nemblichen solche Gelder pro ser-<br />
-vitio Suae Majestatis et bono publico wiircklich genuzet; der<br />
Fiscus auch, da er keinen Erben vorhanden zu seyft geglaubet,<br />
din malo supposito gestanden, benebst aber die guete Verdienste<br />
diser Branbovan. Familiae in sonderliche Erwegung zuziehen,<br />
das also auch disen Ursachen nicht wohl ad transactionem zuschreitten,<br />
sondern gleichwie das Interesse pro currenti gebillichet<br />
wirdet, als auch ex eodem rationis principio dasselbe pro<br />
praeterito auf die v011ige Zeit, da dise Brankovan. Gelder ergriffen<br />
und zu Ihro Mays. Dienste itbernohmen worden, solches<br />
Interesse zu vergiietten für billich erachtet wird. WorUber also<br />
das weithere zuentscheyden, und Ihro Kays. Mays. das behOrige<br />
durch ein dahin abstattendes Referat der gehUrste Vortrag Z umachen<br />
seyn wird.<br />
K. A. Neo Acquisita U, 61.<br />
(1) Pasagiul ouprins Intre [ ] formeazfi o notg, rnarginalk wis . de alth<br />
mink not& pus g In locul celui urmfitor care e sters : Und den nervum<br />
belli mittelst ihrer der Pforten sonderlich bey Belagerung J3elgrad vorge<br />
streckten Geldern, wider den Kayser gestarcket, au& der Nepos, elcher<br />
zwar zugleich ein kays. Vasal, iedoch radicaliter ein turckh. Unterthan seye.<br />
Documente. 22
338<br />
August, 1721.<br />
Maria trAncoveana dare Imphratul Carol VI. [Regest].<br />
Brancovana Ftirstin langet an, mit ihren Nipote Fiirsten Constantino<br />
Brancovano, umb ein Verordnung in forma protectoria,<br />
womit seelbige in denen in der kays. Wallachey ihnen zuegehtSrigen<br />
Gtiettern und Habschafthaften in ruehigen Besetz gesezet,<br />
und manuteniret werden mOchten.<br />
K. A. Prot. Eacp. 1721, fo 1298.<br />
August, 1721.<br />
Gteneralul Tirmont efitre ConSiliul de rasboiu. [Regest].<br />
Bewerbe sich die aigentle Ursach zuerfahren, warumben<br />
die verwittibte Fiirstin Brankovanin aus der tiirckh. Wallachey<br />
hertiber zutretten gewillet seye 9<br />
K. A. Prot. Exp. 1721, fo 1265.<br />
1-6 Septenwrie, 1721.<br />
Referatul Consiliului de ritsboiu eiitre Impiíratul<br />
Carol VI. [Regest].<br />
Referat in welchen Ihro Kays. Mayt. des in 7biirgen Comendirenden<br />
Gralens Grafens v. Virmond Schreiben, worinnen er<br />
Bich des weitheren Verhaltens bey etwa aus der Wallachey in<br />
7burgen herein khomen wollenden Brancovanischen Frauen Wittib<br />
und Enckhls anfra.get, in Unterthttnigkeit nebst den Guttachten<br />
ttberreichet wttrdt, was denen selben als disseiths begttetterten<br />
lnsassen und Unterthanen der nt)thige Schutz und Sicherheit zu<br />
ertheillen were.<br />
K. A. Prot, Exp. 1721, fo 1480.
339<br />
6 Septemvrie, 1721.<br />
ConsiBul de ralsbolu dare "firm:mt. [Regestl.<br />
Notificatur Resolutio Caes -a wie sich auf dem 'ah], w o die<br />
verwittibte Fiirstin Brankovanin, und ihr Einckhl in die diesseithige<br />
Lande sambt oder sonders hertiber tretten mfthten, zu<br />
verhalten seye.<br />
K. A. Prot. Exp. ME. fo 898.<br />
Hotalrilrea subdelegatiunei neoacvisitice.<br />
12 Septemvrie, 1721.<br />
Pro tocollum<br />
Subdelegationis Neoacquisiticae, die 12 Septembris 1721 etc.<br />
[Cele hotarate in sedinta dela 23 Mai s'au adus la cunostinta<br />
ImpAratului, care le-a aprobat i duprt aceia s'au comunicat lui<br />
George Trapezuntiul.] Welcher aber in Nahmen S-r Principalin,<br />
nemblichen der verwittibten Brankovanin als Gerhabin una Vertretterin<br />
des Brankovanischen Pupillens :<br />
Pro primò : bey dem pro currenti zu 5 pr. Cento ausgesezten<br />
Interesse nicht acquiesciret, sondem auf die 6 pr. Cento bestandig<br />
in s i stiret<br />
Pro 2-d° : aber zu Eingehung eines Tractats oder Pauschhandlung<br />
respectu des verloffenen Interesse ohngeachtet deren ihme<br />
von Seithen diser Subdelegation vorgeschlagenen annehmblichen<br />
Conditionen keinesweegs zuverirOgen ist, sondem mit Inhaerirung<br />
deren von ihme vormahls allec,rirten und in dem unterm<br />
23ten Maui dis Jahrs abgegebenen Protocollo und dartiber<br />
weithers abgestatteten Referat per extensum angeftthrten, iedoch<br />
secundum majora, und der dartiber ausgefallenen Allergnadigsten<br />
Kays. Resolution far unkrafftig erkeliten Motiven, das Interesse<br />
pro praeterito auf die v011ige Zeit, da die Brankovanische Gelder<br />
pro parte aerarii ergriffen orden, simpliciter praetindirt. Mithin<br />
dan, da mit ged. Brankovan. Mandatario hierinfals einige Pausch-
340<br />
handlung zutreffen keine Hoffnung zumachen, dise Subdelegation<br />
des ohnvorgreifl. Darftirhaltens vare, das nemblichen:<br />
Ad primum : Respectu des pro currenti praetendirenden 6 pr.<br />
Cento Interesse es bey der bereits gefassten Allergnadigsten Kays.<br />
Resolution umb so mehr sein Bewenden haben kOnte, als in jennen<br />
Fallen, wo ex nicht expresse gleich wie in praesenti casu<br />
stipuliret worden, niemahlen 6, sondern legaliter nur 5 pr. Cento<br />
abzureichen komen, und dargegen von Seithen des Praetendentens<br />
mit Rechts-Grund nichts eingewendet werden kan.<br />
Ad 2clum aber massen ermelter Mandatarius sich auf keinerley<br />
eise zu einigen Tractat sich bequembet, die Sach also, wie es<br />
die Gerecht- und Billichkeit mit sich bringet, und zwar mit Entscheydigung<br />
der Zeit, auf welche von obiger Capitals-Summa<br />
das Interesse von rechts wegen gebtihret, und auf welche es<br />
nicht gebiihret, auszumachen und zu determiniren w are ; und<br />
gleichwie nun anderen dergleichen verschidenen Partheyen, welche<br />
sich tempore belli in feindlichen Landen aufgehalten, wie<br />
sonderheitlich in dem lezt ftirgewesenen franzosischen und wallischen<br />
Krieg beobachtet w orden, weder ihre in denen Kays.<br />
Landen gehabte Capita.lien abgefolget, vil weniger aber einiges<br />
Interesse darftir entrichtet worden ist, also auch besagte Brankovanische<br />
Frau Wittib auf gleiche Arth zuhalten, und ihre, in<br />
so lag sie nebst den Pupillen in dem feindlichen Land sich<br />
aufgehalten, einiges Interesse nicht zuzustehen, sondern solches<br />
erst von dem Tag des ratificirten Poscharovizer Fridens, so<br />
dem 12ten Augusti 1718 beschechen, gleichwie die Ursachen dessen<br />
in obigen Protocollo von 23ten Maui und dem Ihro Kays.<br />
Mays. dartiber abgestatteten Referat mit aller Ausfithrlichkeit<br />
vorstellig gemacht worden, anzurechnen, und nach der disfals<br />
von Seithen der Buechhalterey beschechenden Calculation, so<br />
bis Ende 1720 beyleiffig bis 29m. fi. austrazet, zu bonificiftn;<br />
und disfals die Sach Ihro Kays. Mays. durch ein dahin abgebendes<br />
Referat der gehorste Vortrag zumachen ware. Relangend<br />
ttbrigens die von denen Brankovanischen Geldern bey Schw eden<br />
noch hafftende 50m. fi. ist ein LObl. Hof Kriegs Rath allerdings<br />
bereith die bey desselben Handen befindliche Original Obligation<br />
der Hofcamer zu extradiren, iedoch das disfals ein gewOhnliches<br />
Insinuatum dahin erlassen werden mechte, wie dan auch wegen<br />
derenselben Einbringung an den bey dem schwedischen Hof
341.<br />
residirenden Kays. Herrn Ministrum Grafen v. Fridau das behôrige<br />
zuerlassen, kein Anstand seyn wird, mit Anbeimbstellung<br />
ob Sr Excell. Herr Hofcamer Praesident auch disfals mit dem<br />
[Titl] Herrn Reichs Vice Canzleren selbst zureden die Mae auf<br />
sich nehmen wollen ; wobey iedoch für rathsamb angesehen<br />
wird, das dises Negotium nicht in Nahmen des Ka) s. Hofes,<br />
sondern nomine haeredum Steinvillianorum, massen auch die<br />
Obligation auf den verstorbenen Herrn Generalen Comte de<br />
Steinville eingerichtet worden, ferners tractiret werde<br />
K. A. Neo Acquisita II, 70.<br />
487.<br />
11 Decemvrie, 1721.<br />
Impiratul Carol VI dare Maria Brincoveanu.<br />
Sacratissimae Caesareae ac Germaniae, nec non Hispaniarum,<br />
Hungariae, Bohemiaeque Regiae Majestatis, Domini Nostri Clementissimi<br />
nomine, quondam Sacri Romani Imperil Principis et<br />
Valachiae Transalpinae Voivodae Domini Constantini Bassarabba<br />
de Brankovan relictae viduae Dominae Mariae, qua eiusdem ex<br />
filio nepotis Tutrici, benignè insinuandum.<br />
Quemadmodam summè dicta Caesarea Regiaque Majestas ad<br />
eiusdem Dominae Viduae Principissae Brankol anae praememorati<br />
Nepotis, qua. Haeredis Brankovani nomine, factam insinuationem,<br />
junctamque legitimationem petitae bonorum illorum restitutioni,<br />
quae praefatus quondam Dominus Bassarabba Princeps<br />
in Transylvaniae principatô susceptô ibidem incolatû possidebat,<br />
post funestum, quod eidem dicto Principi filiisque suis obtigit,<br />
faturn, jure Regiò, quam etiam ut hac ipsa legali viâ, legitimis<br />
se se praebentius Haeredibus (1.) omnimode prospectum habeatur,<br />
cum aliis ibidem in Transylvania existentibus effectibus, nee non<br />
parata pecunia ac literalibus instrumentis apprehensa fuerunt,<br />
clementer annuisset, eademque bona immobilia in praelibato Principatu<br />
Transylvaniae sita et ad memoratum quondam Dominum<br />
Principem Brankovanum spectantia, una cum exstantibus in na-<br />
1) Aiurea se spune ca confiscarea se fiicuse «qua bona vacantia et velut<br />
haeriditas jacens, jure superioritatis territorialis et Fiscip [ordinul Imparat.<br />
catre «Universal Bancalitet din 11 Dec. 1721. Sieb. 1721 Dec.].
342<br />
tura mobilibus atque effectibus, nec non literariis instrumentis<br />
juxta inventarium jam actû resignata et restituta habeantur, Ita<br />
quoque eadem altefata Sacratissima Caesaerea Regiaque Majestas<br />
ex innata Sua benignitate ac peculiari, qua in eandem de Au'gustissima<br />
Domo Austriaca singulariter meritam familiam Brancovanam<br />
ducitur propensione, minimè supersederet, etiam circa.<br />
paratam pecuniam, item vasa argentea credita et supellectilem<br />
sub praefata apprehensione contentam, quae omnia juxta eorundem<br />
taxationem computata, deductisqne deducendis vigore acclusi<br />
schematis 1 adhuc in toto ad bis centum quadraginta quatuor<br />
mille, octingentos, octuaginta quatuor florenos et novem crucie,eros<br />
exsurgunt, illicò aequam impertiri refusionem ac restitutionem, nisi<br />
officium Principis patriaeque legos eorundem bonorum et facultatum<br />
in Transylvania° principatu post obitum dicti Brancovani Principis<br />
relictarum, ipsò superstite Nepote adhitc in pupillari aetate<br />
constituto qua etiam avitico paternoque jure Transylvaniae incola<br />
existente, ad eiusdem saltem consequendam majorennitatem usque,<br />
quoad substantiain illibatam postularent conservationem. Quh, beniSnissimâ<br />
Eadem Sacratissima Caesarea Regiaque Majestas<br />
statuit praenotatam 244884 fl. 9 xr. summam capitalem<br />
penes aerarium suum eo usque reservandam in tantum verb ab<br />
eadem capitali summa Eidem Dominae Principissae Viduae qua<br />
Tutrici ante lati Nepotis Brancovani, currens interusurium a prima<br />
Ianuarii modò delabentis anni 1721, computando ad quinque per<br />
centum, ex proventibus Generalis Perceptoratiis Cassae Transylvanicae<br />
penditaliterque usque ad futuram eiusdem capitalis summae<br />
persolutionem angaricalibus ratis continuari. Quoad verb interusurium<br />
pro praeteritis annis, nempe ab anno 1715 dun-i eadem<br />
substantia pro parte apprehensa fuerat, usque ad finem anni 1720<br />
praetensum siquidem eadem apprehensio successivè et a potiori<br />
primign in annis 1716 et 1717 facta fuerit, inter daesaream Ca-<br />
(1 Sumele cuprinse In aceastii list5 sunt urmatoarele :<br />
53.993 galb. a 4 fi. 15 xr 229.470 fi. 15 xr.<br />
Argintrwia topit5. . . 7.538 D 14<br />
Mobilele viindute 3 231 30 »<br />
llatoria dela Mikes 5.600 3<br />
Ipoteca dela Banffi p. satul Sambata ..... 4 250 D »<br />
Arvuna data p. aram5, 3.366 40<br />
252.856 11. 39 xr.<br />
Se scade suma datA lui Mann Apostolu 7.972 fi, 30 xr.<br />
. . 244 884 11. 9 xr.
343<br />
meram Aulicam et eiusdem Dominae Principissae penes Augustam<br />
Aulain hanc commorantem mandatarium et procuratorem<br />
plenipotentiarium, Dominum Georgium Trapezuntium usque ad<br />
finem praelibati anni 1720 in toto 40n1. florenorum complanari,<br />
taliter conventum esse, ut ab eadem respectu praeteriti conventa.<br />
40m. florenoruin summa interusuriali, 24 floreni sub II. Maii<br />
In anno abhinc praeterito 1720 in rationem praetactae praetensionis<br />
Brankovanae assignati, ac etiam realiter persoluti, defalcentur.<br />
De remanentibus aptem 16m. florenis nun() hic Viennae<br />
6000 floreni persolvantur; resklui verb 10m. floreni successivè<br />
ex praelibatis generalis Perceptoratfis Cassae Transylvanicae proventibûs<br />
nempè in prima, secunda et tertia angaria anni proximè<br />
affuturi 722 in aequalibus tribus ratis complanentur, ulteriusque<br />
currens interusurium ritè semper ac absque ulteriori eatenùs<br />
praestolanda assegnatione aut nova ordinatione erga eiusdem<br />
Dominae Principisae Vicluae vel verb eiusdem particulariter<br />
ad id constituendi et denominandi mandatarii quietantias persolvatur<br />
dictaque capitalis summa, ità et interusurium, quousque<br />
penes aerarium Caesareo Regium permanebit, ab omni illegali<br />
impetitione, inhibitione aut sequestro liberum habeatur, ac exemptum<br />
neque etiam sine Augustae Aulae aut Caesareae Camerae<br />
Aulicae praescitu el consensu eiusmodi inhibitioni aut sequestro<br />
bbnoxiari valeat.<br />
Porn), si qui alii effectus praeter jam restitutos ad praerepetitum<br />
Principem Brankovanum pertinentes sub sequestro publico<br />
aut etiam manibus ne fors privatorum suprafatum computum non<br />
incr,redientes, exstare reperirentur, 6orundem restitutionem aut<br />
bonificationem ad debitam insinuationem ordinandam, Augustam<br />
Aulam nequaquam intermissuram.<br />
Ouod ipsum proinde eidem Dominae Principissae IT:duae<br />
tutrici et curatrici praefati Nepotì pupilli Bralikovani pro sua<br />
notitia, assecuratione ac directione hiscè insinuatu,r.<br />
In reliquo summè memorata Sacratissima Majestas gratia sua<br />
Caesareo-Regia singulariter propensa.<br />
Sig. Vienae, 11 Xbris 721.<br />
IOA. FRANC. COMES A. DIETRICHSTAIN 1.<br />
R. F. A. Siebenbilrg, 1721, December.<br />
(1) Aceiaqi hotArire, In numele Camerei Aulice insl, se comunica in aceiao<br />
zi i lui Trapezuntiul.
27 Februarie, 1722.<br />
Viena.<br />
Camera maid', atre Haan.<br />
[li trimite memoriul presentat de Doamna BrAncoveanu pentru<br />
restituirea mo§iilor, a cäror listä e anexatä, aflate in Oltenia].<br />
Wie nun vorletiffig zu wissen nOttig ist, ob die in obiger Specification<br />
enthaltene und von ermelter Brankovanischen 14'ra-ilea<br />
Ftirstin zu restituiren\ ansuechenden Gtietter in der Kay. Wallachey<br />
vorhanden, und ob solche prae manibus Fisci, oder bey<br />
wessen Handen selbe derzeit befindlich, und ob alle? oder welche<br />
hieuon die Brankovanische Familia vor den letzteren Ttirckhen<br />
Krieg, auch quô jure in Besitz gehabt, und in wie weith<br />
der supplicirenden Frauen Wittib de aequitate vel justitia, aut.<br />
etiam ex ratione publica in disen ihren Gesuech zu deferiren,<br />
seye ?<br />
Als wolle der Herr Hoff-Cammerrath die verläsliche Information<br />
hieriber einziechen, und auch disfahls mit dem Commandirenden<br />
Herrn Generaln Grafen von Virmont, sonderlich respectu<br />
des letzteren membri, sich vernehmen, und dartiber dessen<br />
ausftiehrlichen Bericht und guetächtliche Meinung fOrdersarnb<br />
hiehero einsenden.<br />
Was tibrigens etc.<br />
-Menu, den 271e" Februar 722.<br />
R. F. A. Siebenb. 1722, Febr.<br />
Acelaqi eitre ace1a0.<br />
9 Maiu, 1722.<br />
Viena.<br />
[S'a cerut la 27 Febr. deslu§iri &supra mo§iilor BrAncovene§ti]..<br />
Wie nun ermelte ftirstl. Frau Supplicantin in solchen ihrem Gesuech<br />
beständig insistirt, als wolle Uns der Herr Hof-Camer<br />
Rath benachrichten, ob selber die Gelegenheit gehabt mit gedachten<br />
Herrn Generalen Grafen v. Virmont seel. sich der Sachen
345<br />
halber zu vernehmen ? was ftir eine Intention derselbe geftihret?<br />
und in was fir terminis das Werkh sich derzeit befinde ? [A0eaptti.<br />
rrtspunsull<br />
Wienn, ¿en 9 Maui 722.<br />
R. F. A. Siebenbtirg. 1722 Majus.<br />
490. August, 1722.<br />
Domina Maria Brincoveanu ciare ImpáratuI Carol IV.<br />
Saca Cesa Real Catta Mea, Sigre Sigre Clementisse<br />
Fra gratributi di Dio uengono dalle sacre carte depredicati<br />
queli della giustizia e misericordia, che nell'imitazione fanno accostare<br />
grhuomini alla diuinità, e che ne'regnanti, imagini di<br />
quella, compongono la uera gloria della souranità. Queste qualità<br />
eccelse ed ammirabili hereditaria di Va Mta e di propriauirta<br />
risplendenti hanno prodotte clementissimi ordini uniformi<br />
alla giustizia, per la restituzione di tutto ciò, che fa occupatc<br />
in Transiluania, appartenente alla famiglia Brancouana.<br />
Piglio perciò degno argomento e motiuo di supplicare la IVIt4<br />
Va per un effetto della sua connaturale clemenza, non aliena<br />
dan' equita, e propria dell' Augusto Suo trono, d'impartire gratiosissimo<br />
rescritto per sourana manutenenza delli beni della.<br />
familia Brancouana, esistenti nella Valachia, soggetta alla Alta.<br />
Va, onde questa, quanto deplorabile altre tant° benemerita famiglia,<br />
nel sacrificio di se stessa fatto per rAugustissa Casa di<br />
V. Mta riporti clementissimo essaudimento, per il quale genuflessa<br />
mi prostro<br />
Della Saca Cesa Reall Catta Mta Va<br />
Diuodissa ose quiosa serua la Principessa vedoua<br />
MARIA BRANCOIJANA,<br />
Pe Vci: Alla Saca Cesa Real Catta Mta dell Imperatore sempre<br />
Augusto, umilissa supplica della Principessa Vedoua di Valachia.<br />
Maria Brancouana per rentrosupplicata manuterenza dei beni<br />
della Famiglia Brancouana essistenti nella Valachia Cesarea.<br />
Ad notan?, Wien 4 Aug. 722.<br />
K. A. Exp. 1722, August, 495.
346<br />
491.<br />
Teineiurile pentru eari tTebuiese restituite<br />
briineovenesti din Oltenia.<br />
August, 1722.<br />
.11lotivi della Famiglia Brancovana per la manutenenza de suoi<br />
beni essistenti nella Valachia Cesarea.<br />
Pm° Questi beni sono patrimoniali avitici et hereditarii, posseduti<br />
ab antiquo dalla Famiglia Brancoxana, stata -sempre fede,<br />
lissima all'Atumstissima Casa.<br />
2d° Moltissimi beni di tale natura, ancor che furono con raggione<br />
dichiarati e tenuti in numero deliscall, sono pure stati<br />
resi dalla Clemenza Cesarea alli congionti de rebelli, molto più<br />
aunque deve sperare questa fedelissima benemerita Famiglia.<br />
3a° La Porta Ottomana, comiserando la disgrazia di questa<br />
gli hà restituiti i beni di qualunque raggione essistenti<br />
nell'altra parte della Valachia, tanto più ciò deve sperare<br />
dalla Clemenza Cesarea.<br />
4t0 Merita poi considerazione e riflesso la considerabile somma<br />
dei rilascio delle giuste pretensioni, concernenti Pinteressi decorsi<br />
regolarmente dovuti alla famiglia l3rancol ana.<br />
5to in considerazione pure delli servizii prestati all'Augustissima<br />
Casa in molte et importanti occasioni, ben note a sa Nita<br />
et al Eccelso 'Minister°, com& anche con anticipazione disinteressata<br />
di non pocca somma de danari in tempi più angusti.<br />
Se poi s'opponesse, che non permettendo la Porta Ottomana<br />
alli Valachi essistenti in questa parte di possedere i loro beni<br />
situati nell'altra della Valachia Ottomana, cosi non doversi da<br />
Sa Mtà, Cesa permettere alli sudditi clella Porta di godere i loro<br />
beni essistenti nella Valachia Cesarea, e per consequenza, ne<br />
anche da concedersi alla famiglia Brancovana.<br />
Si risponde esser gran diversita di caso e disparita, di raggione,<br />
poiche li Valachi ricoverati in questa parte, e singolarmente<br />
li Principali hauendo il loro domicilio e beni nell'altra,<br />
dove erano stabiliti fuggiti da quella in questa parte, non si<br />
sa. per qual motivo, non tenendo ne case, ne beni da questa<br />
parte, eccetuati alcuni di leue ò minima considerazione.<br />
E mentre nel trattato di pace si é dato un perdorto generale
347<br />
dalla Porta alli Valachi, tanto a quelli del primo, che del secondo<br />
rango, fuggiti in tempo di Guerra di poter ritornare al possesso<br />
e godimento de' loro beni, questi non hanno voluto valersi dell%<br />
indulto concesogli per virtil de publici trattati, et in consequenza<br />
si sono resi per propria colpa privi dei soi beni essistenti<br />
nella Valachia Ottomana.<br />
E li suddeti si puol facilmente comprendere fossero la causa,<br />
che accadesse anche ad altri, e somministrassero l'argomento di<br />
far una causa commune coll'occupazione de'beni ridondando ciò<br />
plú tosto in utile privato, che publico.<br />
Si riflette perciò, che la famiglia Brancovana non fa fugitiva,<br />
ma, rimase dove per il passato era stabilita, oue ha servito l'Augustma<br />
Casa. Onde é di raggione, che anche in quelle parti risenta<br />
le grazie di sua Maesta.<br />
Se questa famiglia si considera suddita della Porta, non puo<br />
negarsi, che non sia parimente di Sa Mta Cesa tanto più per li<br />
reiterati Diplomi Imperiali, concessi alla medesima famiglia Erancovana,<br />
dall'Augustissima Casa.<br />
Che poi la Principessa ó qualche altro della Famiglia non<br />
passi a questa parte, questo non gli e permesso per li pregiudicii<br />
e pericoli, che gli sovrastano, tanto per quello concerne la<br />
vita, che li beni essistenti nell'altra parte. Onde non si rende<br />
colpevole la famiglia sudetta, scusandola la necessita, ael caso.<br />
Finalmente in epilogo de'prodotti motivi bastarebbe il considerare<br />
l'horrida tragedia, e ben lacrimevole, che doppo una ignominiosa<br />
deposizione dal principato, et oscura carcere e spoglio<br />
di tutte le sostanze furono decapitati quatro figli di eta proueta<br />
alla presenza del padre, che ne compi la funesta scena. Fa l'infelice<br />
Principessa condannata di pagare cinquanta milla talen i per<br />
la liberazione della resta,ta famiglia, ed in oltre doppo l'esborso<br />
fil la medesima essigliata nell'Asia, da dove liberata doppo il<br />
corso di tré anni, e restituita alla patria, si trova oppressa dalli<br />
clebiti contratti con interessi di venti per Cento. Meritando le<br />
circonstanze sudette ben degno compatimento e rifusione di ta.nte<br />
calamita sofferte.<br />
Si confida dunque che alli meriti di questa famiglia, che si<br />
é consacrata per l'Augma Casa, restara essaudita in una dimanda<br />
di si evidente equita e convenienza, nel che restando in attenzione<br />
l'universo, a tal esempio si renderá, eccitata la Posterita.<br />
Ibid.
348<br />
6 Februarie, 1723..<br />
eonsiliul de rfisboiu eitre generalul Kiinigsegg. [Regest].<br />
Wegen Reocupierung zu dem Kays. Inspectorat deren in denen<br />
disseithigen 5 Wallach. Districten gelegenen dern vormahligen<br />
Hospodarn in der Wallachey Constantino Bassaraba de Brankovan<br />
zugehtSrig gevesten Gtiettern, und das die Bojaren ihr daraut<br />
zu haben vermainendes jus erweisen sollen.<br />
K. A. Prot. Reg. 1723, fo 141.<br />
Aprilie, 1723_<br />
Kiinigsegg cutre Consiliul de räsboiu. Regest).<br />
ICOnigsegg Graf Commandirender Gral in 7biirgen, accusiret<br />
den Empfang des Rescripti von 6ten Febr. worinen umbstandigl.<br />
verordnet worden, w je und w elchermassen die Brankovan. in<br />
der disseithigen 'Wallachey ligende Glitter reocupiret, dem daselbstigen<br />
Kays. Inspectorat pro administratione eingeraumbet,<br />
und von disem die Pray entus, der Ordnung nach, verrechnet<br />
wurden sollen, vorstellend, das gleichwie aus der beyschhissigen<br />
gefundenen, von dem Cameral-Inspectore Procop umb sothane<br />
Giitter verfasten Consignation ihrer Vollkommenheit wenig abzusehen<br />
seyn, er also mit BehOrde hierinnen sich umb die Beschafenheit<br />
nahender vernemben, auch jenes, was zu H. Dienst<br />
zuthuen nach den claren Verstand obbemelten Rescripti<br />
khen, hingegen auch die sich ergebende Anstande zur weiters<br />
erfolgenden Resolution anzeigen werde, mit beyfuegenden Ursachen1<br />
warumben denen gegenw arttigen Usufructuariis, ohne<br />
das man von Seithen des Camerale sich mit ihnen etwas vergleiche,<br />
die Abtrettung aus einen gutten Willen zuthuen gar hart<br />
fallen verde<br />
K. A. Prot. Exp. 1723, fo 410.
349<br />
494.<br />
21 lidie, 1723.<br />
Doainna Maria Brancoveanu catre Impiiratul Carol TI.<br />
Sac" Cesa Real Calla le<br />
Sig''e Stye Clementis.<br />
Essendosi degnata clementisst° Va Mt° à puro e benigniss° riflesso,<br />
per li fedelissimi prestati seruizii all'Augustissa Casa d'Austria<br />
dalla famiglia Brancovana, d'auer dare e conferire li beni situati<br />
nella Valachia Sua Cesarea, in sollieuo dell'abatuta questa famiglia,<br />
et anche da consegnarsi gli secretamte dall'Eccelsa Sua Camera<br />
in quelle parti mediante l'amministratore dei medesimi li<br />
prouenti 6 rendite.<br />
Pensando pert, jo, quanto conuenga per buona regola, che in<br />
qualche parte non sia totalmente alienato, ma bensi dependente<br />
pure esso amministratore dalla detta famiglia ; quindi 6, che<br />
prostrata all'Augustiss° Suo Trono supplichi humilissimte la M.<br />
Va degnarsi aggiungere alla prima grazia, anche questa cioè di<br />
eoncedere alla famiglia, 6 chi fosse per ella, hauere la facoltà di<br />
nominare e proponere secretamt° il prefetto 6 amministratore di<br />
detti beni della famiglia nella Valachia Cesarea, il quale doppo<br />
uenga confermato e comandat6 dall'Eccelsa Camera di V. Mtk in<br />
quelle parti, secondo li sourani ordini di V. Mta affine sul questo<br />
riflesso riceua egli impulso d'andare con più cautella et douuta<br />
diligenza nel compire alle sue parti l'impiego, tanto imploro nel<br />
mentre profondissimamt° col mio pouero nipote m'inchino auanti<br />
l'Augustissimo Suo Trono.<br />
Della Saca Cesa Reale Cate Mt° Va<br />
R. F. A. SiebenlArg. 1723, Iulius.<br />
Humiliss ossequiosiss. fedeligs.<br />
la Principessa Vedoua<br />
MARIA BRANCOUANA.
350<br />
Impfiratul Carol VI catre Maria Brineoveanu.<br />
21 Iulie, 1723_<br />
Sacratissimae Caesareae Regiaeque Majestatis Camerae Aulicae<br />
nomine, Celsissimi quondam Sacri Romani Imperii Principis et<br />
VaivoZae Valachiae Trans-Alutanae [sic] Domini Constantini Bassaraba<br />
de Brankovan, relictae Dominae Viduae Principi Mariae,<br />
qua tutrici ex filio nepotis et haeredis Brankovani, hiscè notifican<br />
dum.<br />
Ad Eiusdem Dominas Principis factam repraesentationem nullam<br />
obversari difficultatem, quin ipsa pro praefecto bonorum<br />
Brankovanorum in Caesarea Valachia Cis-Alutana situatorum<br />
idoneum subjectmn pro futuro denominare ac praesentare facultate<br />
polleat, quod inde per Caesaream Aulicam Cameram conlirmabitur.<br />
Interim tamen, dim pro praesenti pro administratione<br />
praetactorum bon orum quidem Ioannes de Porta (1 qua praefectus<br />
constitutus haberetur, idem quousque eadena bonorum administrationem<br />
pro exigentia ac obligamine muneris sui continuabit,<br />
°Hiâ relevantem causam, ac etiam absque praescitu Caesareae<br />
huius Áulicas Camerae amovendus haud est.<br />
Quod dum Eidem praememoratae Dominae Principi Viduae<br />
hisce notificatur. In reliquo etc.<br />
Viennae, 21 lulii 723.<br />
R. F. A. Slebenbtirgen, 1723, Iulie.<br />
Trapesuntius eiitre Camera aulieg.<br />
Eccelsa Camera Aulica<br />
P. A. HILLEPRAND.<br />
Decemvrie, 1723_<br />
Trouandosi la Sigra PPincipesa 'Vedoua Maria Brancouana in<br />
continue persecuzioni, ogni pocco sospetto 6 indizio delle Cesaree<br />
Grazie, concesse alla famiglia Brancouana, potra portare<br />
1) Cu leafg de 200 tl. rh. anual, «clan 30 Kilbel Getreyd, 30 latbel Gersten,<br />
25 Fuhren Heil, und 100 Sibenbiirgen Eimer Wein. R. F. A. Sibenb. 1723<br />
Filly).
351<br />
gran pregiudicio e danno alla meda; supplico per ciò humilmente<br />
questa Eccelsa Camera Aulica aegnarsi dare orde al Sie Bar?Ile<br />
A Vichter Consegliere di quest' Eccelsa Camera Áulica e supremo><br />
Direttore in Transiluania accioche tali aflari syno in secretezza,<br />
come anchi li quartali esser pagati & Carolina, 45 Gibinio, e più<br />
facilmte ocorrendo A Cronstat, ma non nella Vallachia Cesarea,<br />
come questo passato quartale, doue potrà essere la cosa facilm te<br />
penetrabile e cosi peruenerebbe il soldo nelle mani di qualche<br />
altro, mentre per l'ottenimento di questa grazia faccio humiliss<br />
riuerenza (1.<br />
Dell Eccelsa Camera Aulica.<br />
Deuot. ossequios. Serv.<br />
GEORGIO TRAPESUNTIO<br />
Plenipot. etc.<br />
R. F. A. Sibenbarg. 1723, Dec.<br />
497.<br />
25 lanuarie, 1724<br />
Joseph Toussaint (2), eiltre Consiliul de riisboin. [Regest]<br />
Toussaint Ioseph Graf: Steinvill. Mandatarius erstattet den abgeforderten<br />
Bericht tiber das bey der Hof- Cammer von dem<br />
ftirstl. Brancouanischen mandatario Trapesunzio remittirende Anbringen,<br />
wegen Restituirung der bey der Steinvillischen Verlassenschaft<br />
befiindl. Brancouan. Effecten.<br />
Beach'.<br />
Disen Bericht bei der Canzley aufzubehalten, und dem innbertihrten<br />
Brankouanischen Mandatario auf Anlangen daruon Abschrift<br />
zu ertheillen.<br />
ti. Brock,hausen. Wienn, den 25ten Ian. 1724.<br />
K. A. Prot. Exp. 1724, fri 16.<br />
1,1 15 Dec. 1723 Camer5, ordonii, lui Viechter ca plata A se Ncs in<br />
orwle propuse, In cel mai mare secret.<br />
Alandatarul motenitorilor lui Stainville, fost mai lnainte secretar al su..
352<br />
498.<br />
28 lanuarie, 1724.<br />
Viena.<br />
Camera aulleit eiltre Viechter.<br />
[Ii comunica ordinul d.at la 5 ,Aprilie 1723 fo§tilor «interim<br />
Directions-Beambte» ca la ridicarea sigilelor moOenirei lui Stainville,<br />
Inspectorul Kropff sa fie de fat.1, §i ceea ce se va gag din<br />
sculele Brancoveanului si se restitue mo§tenitorilor, ori plenipotenIiarului<br />
lor, inapoind prqul cumparareil. Nachdeme nun aber<br />
die verwittibte Brankovanische Frau Fiirstin, wie aus dem in dero<br />
,Nahmen eingereichten hiebeykommenden Memorali zu entnehmen,<br />
sich in deme beschwaret, das ungeachtet obiger unterm<br />
bten Aprilis vorigen Jahrs ergangener Verordnung, die Graf Steinvillische<br />
Verlassenschafft, ohne ihro die etwa darunter befindliche<br />
Brankovanische Effecten zu restituiren, bereits wurckl. ausgefolget<br />
worden vare; als wolle der Herr Baron nach einziehender<br />
vorletiffiger Information die aigentliche der Sachen Auskunfft<br />
erstatten, ob bey Erdnung vorbertihrter SptSrr ex parte<br />
Camerali iemand, und wer darbey gegenwartig, gewesen ? dan<br />
ob ? und durch wessen Abhinderung nach den erlassenen Be-<br />
-felch die et-wa unter solcher Verlassenschafft befindliche Brankovanische<br />
Effecten nicht repariret, und denen Brankovanischen<br />
Erben zuruckgegeben worden? Da aber gedachte Verlassenschafft<br />
an die Steinvillische Erben noch nicht extradiret worden, oder<br />
doch solcho annoch darinnen in Siebenbtirgen vorhanden ware,<br />
der Herr Baron in allweeg darauf zu halten haben wird, damit<br />
nach den Inhalt vorallegirter Verordnung, and gleichwie es denen<br />
Graf Steinvillischen Erben vorhin per decreturn express&<br />
bedetittet worden, die allenfals unter solcher Verlassenschafft<br />
befindliche Brankovanische Effecten ihnen Brankovanischen Erben,<br />
oder deren erscheinenden Mandatario gegen Zuruehgebunz<br />
des bezahlten pretii annoch extradiret werden<br />
Wien, den 28 Jan. 724.<br />
1 F. A. SiebenbUrgen, 1724, Ianuar.
353<br />
499.<br />
8 Aprilie, 1724.<br />
Consiliul de ritsboiu citre Kiinigsegg. [Regest].<br />
Notificando das die in der kays. Wallachey der verwittibten<br />
Ftirstin Brankovanin zuegehOrigen und von dem Obristleuth.<br />
Dettine in Besiz habende Gitetter conscribieret werden, und er<br />
Dettine noch durch 3 Jahr davon den usum fructum zugenttessen<br />
haben solle.<br />
11:.. A. Prot. Reg. 1724, 10 419.<br />
500,<br />
2 Maiu, 1725.<br />
Camera aulici catre Baronul Triecluter, Directorul<br />
cameral din Transilvania.<br />
Nach deme die bereits unterm 5ten Februar dis Jahrs abgeforderte<br />
Provisorats-Rechnungen (1) tiber die in der disseitigen<br />
kay. Wallachey befindliche Fiirst Brankovanische Gtteter zu dato<br />
nicht eingelanget, als wolle der Herr Baron die fitrdersambe<br />
Einsendung oberwehnter Rechnungen, nembl. pro anno 723 und<br />
724, sich angelegen seyn lassen, und anbey nach mehrern Inhalt<br />
des obangezogenen unterm 5ten Febr. erlassenen Schreibens<br />
berichten, ob von denen proventibus obiger Gtieter vorbedetitte<br />
leztere zwey Lhr hero der verwittibten Frauen Ftirstin Brankovanin<br />
oder dero Mandatario etwas, und wie vil ausgefolget,<br />
oder bey wessen Handen solche proventus derzeit aufbehalten<br />
werden. Dabenebst auch zu vernehmen kommet, das gedachter<br />
Frauen Ftirstin mit Abfithrung ihrer darinnen in Sibenbiirgen<br />
angewisenen Interessen sehr unrichtig zugehalten, und deroselben<br />
Letithe fast mit Ausgang eines ieden Quartals, mit grosser<br />
Beschwarlichkeit und aufwendenden Reys-Unkosten darumben<br />
noviter zu sollicitiren bemilessiget werden (2, clahero der Herr<br />
R. F. A. Sieb. 1725 Febr.<br />
Trapesuntiu cero Camerei, plata dobtInzilor pe quartalul trecut, Intru<br />
cAt tu. luna aceasta se terminfi s'i al doilea. Vamesul dela Brasov a<br />
spus corespondentului sau de acolo c5. Viechter a primit la Alba Iulia or-<br />
_Documente.<br />
23
354<br />
Baron nach denen vorhin ergangenen Verordnungen die Farkehrung<br />
zuthuen haben wird, clamit ernanter Frauen Ftirstin oder<br />
dero Bestelten die verfallende Interessen, mit Ausgang eines jeden<br />
Quartals, entweder zu Hermanstatt, oder Cronstatt, ein ftir allemahl,<br />
in so lang von hieraus nichts anderes verordnet wird,<br />
iedes mahl richtig und ohne weithers disfals verursachender<br />
BeschwArlichkeit gegen erforderlicher Quittung abgefolget werden<br />
Wienn, den 2 Maui 725.<br />
Ital. G. HARRUCKHER<br />
R. F. A. Siebenbürgen, 1725 May.<br />
501.<br />
14 Maiu, 1725.<br />
Camera maid, catre Cancelarla aulici transilvani<br />
Sacrae Caesareae Regiae que Majestatis lnclytae Cancellariae<br />
Transylvanicae Auticae amicè insinuandum.<br />
Lamentabiliter ex parte Celsissimae Dominae Principis Viduae<br />
Brankovanae expositum esse, qualiternam eiusdem in superiore<br />
Szombotfalva, aliisque in Principatu Transylvaniae adjacentibus<br />
bonis Brankovanianis existentes subditi, veluti omni protectione<br />
destituti, excessivo quarteriorum et contributionum onere aggraventur,<br />
ita., ut praelibati subditi emigrare, fugamque arripere jamjam<br />
incipiant. Cam autem hoccè negotium ipsam inclytam Cancellariarn.<br />
Transylvanico-Aulicam tangeret, idcirce Eandem peramie?)<br />
requiri, quatenas conservationi antelatorum sub ditorum<br />
Brankovanorum pro justitia et aequitate consulere non gravetur.<br />
In reliquo, etc.<br />
Viennae, 14 Maui 725<br />
R. F. A. Siebenbdrg. 1725, 3tain.<br />
TOA, GEORG HARRUCKHER<br />
dinul de plat& dar nu l'a eseoutat. Corespondentul sau din Bra.gov nu se<br />
poate duce A oear& aceastl plat& °id attar& indizio di sospetto alli nemici<br />
cosa dannosa alla Siga Principessa» Roagi deci sIordone esccularea plAtei.<br />
(R. F. A. Siebenburg. 1726 Mai)
355<br />
502.<br />
Camera aulietl, eitre Vieehter.<br />
17 Septenturie, 1725.<br />
Es ist bereits in Anno 723 bey damahls vorgenohmener Visitation<br />
deren fanff kay. walach. Districten, mittels einer durch<br />
den H. Feld. Marschallen und daselbst Commandirenden Generalen<br />
Grafen zu Kanigsegg mit Beyziehung so wohl deren Cameral-Beambten,<br />
als auch dtr aldortigen Administration angeordnet-gewesten<br />
Commission die Untersuchung deren zum Theill<br />
prae manibus aliorum befindlichen Ftirst Brankovanischen Guetern<br />
fargekehret, unter anderen aber mit dem H. Obrist-Leuth.<br />
Detinò, welcher gleichfids von gedachten Brankovanischen Gtietern<br />
die beede Orthschafften Kriva de sus und Komosten aus<br />
Bewilligung der verstorbenen Herrn Feld-Marschallens Comte de<br />
Steinville in Besiz genohmen, vermOg (lessen von sich gegebenen,<br />
und Zweiffels ohne bey Handen des wallachischen Cameral<br />
Ober Inspectoris Procop, oder aber des Ober Proviant Commissarii<br />
Uhlein befindlichen reversus, sich dahin einverstanden<br />
worden, das, nachdeme ernanter Obrister Leath. Define gedachte<br />
beede Orther, da er solche in Besiz genohmen, durch die dahin<br />
beygebrachte Unterthanen populiret, und annebst andere Mellorations-Unkasten<br />
darein verwenclet, derselbe zwar v,iderholte<br />
zvvey Orther umb sich derowezen zuregressiren, noch drey Jahr<br />
lang, nembl. pro annis 723, 724 und 725 in Besiz behalten, iedoch<br />
mitler solcher Zeit dem Fisco hieuon den gebtihrenden<br />
Zehent abfahren. Nach Veriliessung vorerwehnter dreyen Jahrdn<br />
aber ermelte Gaeter dem Fisco mit alien Unterthanen, und in<br />
dem Stand wie sich solche damahls befinden, ohne einige ihme<br />
darftir weithers leistender Refusion deren darein verm endeten<br />
Meliorationen, abtretten und restituiren solle. \Vie nun diser mit<br />
ihme Obrist Leath. Define beschehene Vergleich durch die hiesige<br />
Hof-Stellen beangnehmet worden. und nunmehro, da mit<br />
Ausgang gegenwertigen 725ten Jahrs obige drey Jahr exspiriren,<br />
dahin zugedencken ist, damit besagte beede Òrther on ihme<br />
H. Obrist Leath. Detine abgetretten, und per Cameram seu Fiscum<br />
abernohmen werden.<br />
Als thuen War dem H. Baron gleich auch von Seithen des
356<br />
Kay.ilof Kriegs Raths an den Commandirenden H. Generalen,<br />
als Ober Directorem, die ebenmassige Verfitegung beschehen<br />
wird, solches zu dem Ende hiemit erinneren, das selber<br />
seines Orths durch dem in gedachter Wallachey bestelten Cameral-Inspectorem<br />
Procop mehrernante beede Ürther Kriva des<br />
sus und Komosten alsogleich ordentlich beschreiben lassen, und<br />
die weithere FOrkehrung thuen wolle, damit solche in dem<br />
Stand, wie solche bey beschehender Conscription befunden werden,<br />
mit Ende dis 725ten Jahrs von mehrgedacht Obrist Letith.<br />
Detine tibernohmen, und pro parte Camerae gleich denen<br />
Brankovanischen Gttetern administriret werden. Nebst<br />
deme ist zwar durch obbertihrte darinnen in der Wallacbey<br />
diser Brankovanischen Giteter halber angeordnet-geweste Commission<br />
eingerathen worden, das dem H. Obresten Schram das.<br />
gleichfals von dem verstorbenen Feld Marschallen Comte de<br />
Steinville ihme tibergebene Brankovanische Territorium Braniz<br />
ad dies vitae tiberlassen werdon kOnte. Nachdeme aber erstlichen<br />
dergleichen Dunationes blos allein dem regirenden Landes<br />
FOrsten folglichen daselbsten in disseithiger Wallachey Ihre<br />
Kay. May. zuthuen zuestehet; andererseits aber mit disem Ftirst<br />
Brankovanischen Gtietern, wie ohne deme bekant es eine besondere<br />
Beschaffenheit hat, und mit denenselben sich nicht disponiren<br />
lasset ; so hat auch ernanter Herr Obrister Solumm gedachtes Guet<br />
Braniz mit Ende gegenwertigen Jahrs ta dem Stand, wie es sich<br />
derzeit befindet, dem Fisco abzutretten, zu welchem Ende dan<br />
solches gleichfals zu conscribiren und vorgedachter massen, mit<br />
Ausgang dises gegenvt ertigen Jahrs, zutibernehmen ; ernanter<br />
H. Obrister Schram aber, da selber einige Meliorations UnkOsten<br />
mitler Zeit darein verwendet hette, mit der dise Jahr hindurch<br />
daraus gezogener Nuzniessung sich zubefridigen haben wirdet.<br />
Belangend das Territoriurn Callarast, welches der Capitain Miko<br />
besessen, nicht weniger die acht Oede Brankovanische Praedien<br />
benantlichen Anninul, Paltein, Ruptura, Trinschu, Almeschel, Barbojul,<br />
Aupele und Schuochiza nicht gezweiflet wird, das solche<br />
nach den vorhin in Sachen erstatteten Bericht gleich damahls,<br />
nemblen in Anno 723, per Cameram ttbernohmen worden. Da auch<br />
kein Bedenckhen ist, denen von jennseithiger ttirckh. Wallachey<br />
zu Populirung gedachter Praedien hertiber getrettenen Unterthanen<br />
die angetragene zwey Freyjahr, und zwar das erstere von
357<br />
alien Contributionen, das anderte aber nur zur Helffte angedeyhen<br />
zulassen ; dergestalten iedoch das solche zwey Freyjahr nur auf<br />
die von anderwerts herkommende Unterthanen, welche in denen<br />
Kay. Erblanden nicht bereits ansttssig seynt, keines eegs aber<br />
auf die in denen Kay. Erblanden bereits ansassige, welche, hirinfals<br />
nur als Migranten zu consideriren, und derley Exemption<br />
nicht zugeniessen haben, zuextendiren seynt,<br />
In iibrigen aber so wohl die Vintillische Erben als andere Partheyen,<br />
welche von denen Brankovanischen Guetern einige in<br />
Besiz haben. oder solche ansprtichig machen, ihre jura ordentlich<br />
zuerweisen, und derenselben Literalia Instrumenta zu examiniren,<br />
auch beuor dartiber ein Ausspruch gefasset werde, solche hiehero<br />
vorlettffig einzusenden, und von hiraus die weithere Entscheydung<br />
zuerwarthen seyn wird. Wornach also der Herr Baron<br />
seines Orths, so wohl in einem als dem ancleren, die fOrdersambe<br />
Ftirkehrung thuen und Uns so dan des Erfolges nebst Einsendung<br />
obbertihrter beeder Conscriptionen weithers berichten wolle.<br />
Die Wtir etc.<br />
Wienn, den 17 7ber. 725. (1.<br />
P. V. HILLEPRANDT.<br />
R. F. A. Siebenb. 1725, Sept.<br />
503.<br />
22 Octonivrie, 1725,<br />
Camera aulicii eitre Trapesuntim.<br />
Sacrae Caesareae Regiaeque Majestatis Camerae Aulicae nomine,<br />
Celsissimi quondam Principis Constantini Bassaraba de Brankovan<br />
relictae Dominae Viduae hied. existenti Mandatario, Domino<br />
Georgio Trapesunzio significandum.<br />
Ad eiusdem, nomine praememoratae Dominae Suae Principalis<br />
circa propriam bonorum suorum in Caesarea Valachia existentium<br />
concedendam administrationem, praeporrectam instantiam, nullam<br />
'haber difficultatem, ut eadem praelibatorum bonorum, quae sub<br />
cura Camerali hactenus existebant, administratio cum initio affuturi<br />
anni 726 ipsi Domino Mandatario Brankovano, aut quem idem<br />
(1) In ace1a4 timp se face cunoscut i lui Trapesuntiu cele de mai sus.
358<br />
in huno finem constituet, sub praetextu exarendationis ad ulteriorem<br />
usque Suae Majestatis Sacratissimae benignissimam approbationem<br />
concedatur. Quemadmodum etiam Caesareae huius Camerae<br />
Aulicae consiliario et supremo in Transylvania Camerali<br />
Directori Domino Toanni Ignatio Libero Baroni de Viechter necessarii<br />
eatents dati sunt ordines.<br />
Quod proinde eidem Mandatario T3rankovano pro sua quoque<br />
notitia significatur.<br />
Viennae, 22 Octob. 725.<br />
R. F. A. Siebenb. 1725, Oct.<br />
DAV. HEIN. Tos. KOCH (1).<br />
504.<br />
Noentvrie, 1725.<br />
Tige &litre Consillul de risbolu. [Regest]<br />
Respondet, wie er dem in Wallachey commandirt stehenden<br />
Gral Schram schon Ordre zuegeschickht das Closter Brankovan<br />
von der Militareinquartierung zu befreyen. Sonsten seye die verwittibte<br />
Furstin von Brankovan auf Befelch des Vajvodae Mauro<br />
Cordato zu Bultarest umb einiges Geld von ihr zu erpressen arrestiret<br />
worden . . . und erstattet fibrigens seinen Bericht<br />
tiber die im zuruckh folgenden Memorial vom Stephano Brailoy<br />
ansuchen de walach. Administrations-Secretari St011, beyfiigend,<br />
wie diser Mensch von zimblich Echlechter Conduite seyn solle.<br />
K. A. Prot. Exp. 1725, December fo 2061.<br />
(1) La 11 Martie 1726 i se face cunoscut si Doamnei BrAncoveanu aceasti),<br />
hottulre. Din referatul Camerei ciitre ImpArat [10 Ianuar 1726] se vede a<br />
veniturile acestor mosii in anii 1723 1726, at fuser% administrate de Camel*<br />
i se dkluserg Doamnei (writer der Hand und in Geheimben pentru ca<br />
«in keinen schallichen Verdacht zu verfallenn. Doamna cere spune mai<br />
departe referatul ca e die Sach in solcher Geheimbe, das es nicht auchzur<br />
Wissenschafft an die Pforten gelangte, nicht geha1ten, folglichen deroselbe<br />
ihme mehrere Geffihr und Schkilichkeit, als einieer Vortheil beygezogen<br />
verde k6nte» de aceia predarea ar voi s5, nu se fac6 «proprio et aperto nomine,<br />
sondern per tertium . . . . sub praetextu arendaen. Resolutia imperialfi:<br />
placet in toto.<br />
R. F. A. Siebenb. 1726, Mart.
359<br />
8 Decenwrie, 1725<br />
Consiliul de risboiu &titre Tige. [Regest].<br />
SoIle trachten die von dem Vaivoda Mauro Cordato zu Bukarest<br />
arrestirte Verwittibte Parstin Brankovanin zueliberiren; wegen<br />
des umb das Secretariat bey der wallach. Administration supplicierenden<br />
Stephani Brailoy werde man reflectiren . . .. . . .<br />
K. A. Prot. Reg. 1725, fo 1147.<br />
10 Deeetuvrie, 1725.<br />
Aeelali dare aeolali. [Regestl.<br />
Tige solle auf Ansuechen des Bojar Dosithaj Brailoi aus der<br />
disseitigen kays. Wallachey dem Mauro Cordato dahin zu bereden,<br />
auch damit er die Brankovan. Einckhelin Marica (1) zu<br />
Vollziechung der Ehe mit gemeltens Brailoi Sohn heraber lassen<br />
m Ochte.<br />
K. A. Prot. Reg. 1725, fo 1151.<br />
Tige efitre Consiliul de risboiu. [Regest].<br />
Martie, 1726.<br />
Erstattet seiner Bericht wegen der vom wal[a]chischen Bojarn<br />
Dositheo Brailoj fiir seinen :Sohn zur Ehe anverlangende<br />
Brancovanischen Tochter Marica genant ; weithers beylegend,<br />
was sowohl gedachter Brailoj ftir eine Instanz gemacht, als auch<br />
dissfalls der tit/. Mauro Cordato, dann die Verwittibte Fürstin<br />
von Brancovan far einen Anstandt gemacht, mithin an Hande<br />
gibt, wie zu BefOrderung diser Heilrath ein tiirckhischer Ferman<br />
an den titl. Mauro Cordato loszuwerckhen und ihme Tige einzuschickhen<br />
vare.<br />
R. A. Prot. Exp. 1726, fo 277.<br />
(1) Fiica lui stefan BrAncoveanu.
360<br />
4 Decenzvrie, 1726.<br />
Proteetional pentru Trapesuntius.<br />
Protection,ale.<br />
Von des L6b1. Kay. Hoff-Kriegs-Raths wegen alien und ieden<br />
demsselben untergebenen, wes Starides oder Condition sie seyen,<br />
welchen dises zusehen oder zulesen larkombet, hiemit anzuftigen.<br />
Was massen der verwittibten wallachischen Frauen Fiirstin<br />
Mariae Brancovanin bestellter Procurator und Beuollmachtigter<br />
Georgius Trapezuntius auf sein gehorst. Anlangen in den Hoff<br />
Kriegs Rathlichen Schutz dergestalt angenomben worden, das<br />
ihme zuegelassen seye seiner ftirstlichen Frauen Principalin und<br />
dero Familiae authabende Geschaffte sowohl dahier bey den<br />
Dicasterio des Kay. Hoff Kriegs Raths, als auch in dem Fiirstenthumb<br />
7btirgen und der kay. Wallachey, oder wo es sonsten<br />
vonnOthen, bey der Commandirenden Generalitet frey auch ungehindert<br />
zuverwalten und zu behandlen; worzue ihme dannenhero<br />
obbemelten sambt und sonders nach Nothdurfft alle Justiz,<br />
massige Assistenz, Facilitet und Schirmb- zubiethen wissen werden<br />
etc.<br />
Wienn, den 4 Xbris 1726.<br />
K. A. Canzley-Archiv 5389.<br />
9 Februarie, 1727.<br />
Trapesuntius citre Consiliul de risboiu. [Regest].<br />
Trapesuntio Geuollmachtigter der verwittib ten Ftirsten in der<br />
Wallachey Mariae v. Brancovan bittet umb Aushandiglassung<br />
der vermOg inligenden attestati in des Paraskoviz Handen mit<br />
einigen der Brancovanischen familia zugeh6rigen Schriften depositirter<br />
befindlichE,n Truchen (1).<br />
K. A. Prot. Kai). 1727, fc 279.<br />
(1) La 9 Februarie Consiliul intervine in apest scop catre Cancelaria Austriae&<br />
[K. A. Prot Reg. 1727, fo 147].
361<br />
2 Main, 1727.<br />
Consiliul de riisboin ciitre Cancelarla austriacl. [Regest].<br />
Requiritur an seine BehOrde zu verftigen, womit die bey dem<br />
Statt Gericht liegende eyserne Truhen, worinen verschidene die<br />
Farst Brancovanis. familiam concernierende Briefschaften und<br />
Privilegien befindl., dem K. H. K. Canzley Reg,istratori frey verabfolget<br />
werde.<br />
K. A. Prot. Reg. 1727, fo 502.<br />
11 Octomerie, 1727.<br />
Doamna Maria Brincoveanu ciltre ImpAratul Carol IFT. [Regest]..<br />
Brancovana verwittibte FUrstin in der Wallachey langet<br />
dem Obristen Bivoda von dem Closter Brancovan in ein anderes<br />
Quartier in der Wallachey zu transferiren (1.<br />
K. A. Prot. Exp. 1727, It 1804.<br />
20 Ociontvrie, 1727.<br />
Viena.<br />
Camera aulicä citre Koch, Directorul cameral din Transilvania..<br />
Aus dem Anschlus wird der Herr Hof Camer Rath des mehreren<br />
ersehen, was der hier anwesende Ftirst Brancovanische Mandatarius<br />
Georgius Trapezuntius in Nahmen seiner Frauen Principalin,<br />
erstlichen wegen richtiger Abfuhrung,- deren interessen,<br />
dan andertens wegen deroselben habenden Gueter, und drittens<br />
wegen der von dem Herrn Bischoffen Pataky zu Fogaras occupirten<br />
Kurchen deren aldortigen griechischen Religions-Genossenen<br />
angebracht habe. So Wtir dem Herrn Hof Camer Rath zu<br />
(1) Plangerea este trimisA spre eereetare lui Tige, la 11 Octonwrie. [N. Dobreseu:<br />
Istoria Bisericei Itomdne din Oltenia, hn timpul ocupatiunii austriaee.<br />
[1716 1739], p. 200, No. 91.
362<br />
dem Ende hiemit tibersenden, auf das derselbe in denen jenigen<br />
passibus und sonderlich wegen xichtiger Abreichung deren Interessen,<br />
und damit ermeite verwittibte Ftirst Brankovanin in ihren<br />
bertiben auf kayserlicher Seithen habenden Giietern wider Gebiihr<br />
und. Billichkeit in nichten gekrancket, und auch in anderen<br />
billichen Sachen, sonderlich, wo es vorhin schon Offters von<br />
hier aus N erordnet worden, alien thuenlichen Vorschub leisten.<br />
Wegen der zu Fogaras strittigen Kirchen aber der H. Hof Camer<br />
Rath mit dem Commandirenden H. Generalen sich vernehmen,<br />
und je dise Differenzien beyzulegen, durch seine Uns er6ffnende<br />
Guetmeinung das weithere an Hand lassen wolle. Uns<br />
ybrigens etc.<br />
Wienn, den 20 Oct. 727,<br />
R, F. A. Siebenb. V27, October.<br />
3 lanuarie, 1728.<br />
Consiliul de riisboiu ciitre Tige. [Regest].<br />
Remittitur Beschwarde der verwittibten Ftirstin Brancovanin,<br />
nebst denen griechisch- und. wallach. Unterthanen graeci<br />
zu Fogaras und Carlstatt, wegen ihnen von dem Bischof in Sibenburgen<br />
Pataky gewalthtittiger Weis abgenohmener Kirchen.<br />
K. A. Prot. Reg. 1728, fo 10.<br />
3 Martie, 1728.<br />
Consilial de rilsboiu dare Trapesuntius. [Regest].<br />
Seye als Plenipotentiarius et Procurator in Verhandlung der<br />
Brankovanischen Geschäften zu erkennen.<br />
K. A. Prot. Reg. 1728, fo 810.<br />
6 August, 1728.<br />
Viena.<br />
Camera aulicA dare Andler, Directorul cameral din Transilvania.<br />
Es hat Bich der Nicolaus Pater allhier beschwaret, welchergestalten<br />
von dem ihme ad dies vitae zum Genus tiberlassenen<br />
Guet Gira durch den walach. H. Administrations-Rath Desophtaeo
333<br />
Brailojul, als Inhaberen oder Arendatorem deren Ftirst Brankovanischen<br />
GOeteren, alle Grund-Stiickhe zu deren Unterthanen<br />
ganzlichen Ruin mit Gewalt abgenohmen werden. Nun hat der,<br />
Lai. Kay. Hoff Kriegs Rath erinneret, das vermog eines von<br />
dem darinen Commandirenden Herrn Generalen Grafen v. Tige<br />
eingeloffenen Bericht Schreibens an die wallachischen L.andes-<br />
Administration albereits verftieget worden, das die Sach in Beyseyn<br />
deren Interessirten, mithin dan des H. Administrations-Rath<br />
Brailojul und H. de Porta, wie auch des Serbani Stirbei, mit<br />
Beyziehung zweyer Cameral Beambten, wie auch deren jenigen,<br />
SO hierinfals die erforderliche Notiz haben, iedoch mit Excludirung<br />
deren tOrckischen Unterthanen, in loco untersuechet werden<br />
solle. Es will aber allerdings befrembden, das der Herr Baron in<br />
diser materia, da doch solche sonderlich in das Camerale einlauffet,<br />
an Uns hiehero nichts berichtet, oder wie sonsten gewOhnlich<br />
den von ernantem Herrn Generalen Grafen v. Tige in<br />
Sachen abgestatteten Bericht nicht mit unterschreiben habe (1).<br />
Zur Haubt-Sach aber zu kommen, so ist man mit dem LObl. Kay.<br />
Hoff Kriegs Rath in allweg dahin einstimmig worden, das mit<br />
cler Untersuechung, iedoch mit aller Circumspection und Legalitet<br />
auch Adducirung deren Zetigen, und mit Vernehmung, wo es<br />
vonnOthen, auch derenselben Geschwornen Aussagen, sumptibus<br />
partium intessatarum, progrediret. Darbey auch der wallach. Cameral<br />
Inspector Procop selbsten gegenwartig, da aber diser legitimè<br />
verhindert ware, derselbc einen anderen tauglichen Cameralisten<br />
darzu substituiren solle.<br />
Das aber die Ttirckhen oder Christen, so ttirckhische Unter-<br />
(1) Andler aspunde a n'a tiut nimio despre raportul lui Tige. N'a comunicat<br />
nimio Camerei pentru a cercetarea acestei alangwiirige Stritsache»<br />
dureazä. Estimp s'a numit iar5,si o comisie la fala locului, din care fac parte<br />
din partea Camerei Casierul Klinger flind-c5. Inspectorul era bolnav si<br />
Vamesul Streitt. Din raportul lor se vede ca Pater Miklos a cerut ragaz<br />
spre a-si procura «nod' einige literalia documenta von dem in turcico gelegenen<br />
Closter Radol-Vadap, asa ca afacerea a famas In suspensie. Plangerea<br />
lui Pater sau a agentului dela Viena, c5, BrAiloiul, spre ruina locuitorilor<br />
din Garla, le-a luat locurile, e neadevirata, Intru cat el a dat ordin<br />
(Catre Procop. 31 Maiu 1728) ca lucrurile sa ramitna in statu quo. Aminteste<br />
a Pater Miklos n'a :primit Inca confirmarea donatiunei luí Steinville<br />
[p. Garla] evielleicht in Ansehung seiner ohne das per 800 fi. geniissenden<br />
Pension». Sibiu 25 Aug. 1728.
364<br />
thannen seyndt, hierinfals à ferendo testimonio ausgeschlossen<br />
werden wollen, findet man nicht das solches dem statui publico<br />
noch such denen Rechten zugegen seye, sondern seynt sye ttirckh.<br />
Urrterthanen, oder unter der tiirckh. Bothmassigkeit stehende<br />
Cristen, hierinfals zur Zeugenschafft umb so ehender zu admittiren,<br />
als dieselbe hierinnen ganz dessinteressiert; such de priori<br />
observantia als Benachbahrte am besten informiret, und durch<br />
selbe die aigentliche der Sachen Beschaffenheit am ersten erforschet<br />
werden kan; iedoch, das sie ttirckh. Unterthanen, welche<br />
disfals herttberzutreten haben, die vorletiffige Contumaz, wie es<br />
dermahl gewOhnlich ist, zu halten haben. So Wiir also dem<br />
H. Baron zu seiner gleichmttssigen Direction erinneren wollen-<br />
In tibrigen etc.<br />
Wienn, den 6 Aug. 1728.<br />
P. HILLPRAND.<br />
R. le. A. Siebenbargon, 1727, Aug.<br />
30 Octomvrie, 1728.<br />
Consiliul de rlsboiu Mire Tige. [Regest].<br />
Communicatur Bittschrift des Nicolai Rosetti, auf das die<br />
Brancovan. Ginter von denen Militar Quartieren befreyet werden<br />
mOchten.<br />
K. A. Pot. Reg. 1728, fo 1607.<br />
Tige mitre Consiliul de risboiu. [Regest].<br />
18 Decemvrie, 1728.<br />
Erstattet den abgeforderten Bericht auf das supplicatum. des<br />
Nicola Rosetti, ftirstl. Brankovanischen Eydams, umb Eximirung<br />
von denen Quartieren deren besagter Brankovanisch. Familie zugehOrigen<br />
Dorfschaften.<br />
K. A. Prot. Exp. 1728, fo 1948.
365<br />
18 De,cemyrie, 1728.<br />
Maria Brftneoveanu d'Are Consiliul de risboiu. [Regest].<br />
v. Brankovan Maria Fiirstin Wittib langt an, das beharige<br />
.zu verfaegen, auf das sie auf ihren Guett in Siebenbargen zu<br />
Szambat Valva von dem aufhabenden Militar Quartier enthoben<br />
und fehrershin verschonet werden machte.<br />
K. A. Prot. Exp. 1729, 1'0 888V<br />
18 Decemvrie, 1728.<br />
Consiliul de rfisboiu atre Tige. [Regest].<br />
Respondetur er liarme sich wegen Befreyung des Brancovan.<br />
Dorfs Szombotha von der Militar. Einquartirung mit dem Provincial<br />
Gubernio vernemmen<br />
K. A. Prot, Reg. 1728, t'o 1874.<br />
Februarie, 1729.<br />
Tige cifre Consiliul de riisbolu. [Regest].<br />
Er werde zu folge der untern 18ten Xbris an ihne erlassenen<br />
Verordnung, schon bedacht seyn, damit mit gutter Manier und<br />
ohne riclamo das Brancovanische Dorf Szombotha von der Militar-Einquartierung<br />
befreyet bleiben m6ge<br />
K. A. Prot. Exp. 1729, fo 140.<br />
2 Aprilie, 1729.<br />
Hada Brfincovanu catre Camera aun&<br />
Eccelsa Camera, Aulica.<br />
Per la differenza nata sopra li confini della possessione nostra<br />
Izlaz, nella Valachia Cesarea, con il villagio Gira, secondo l'ordine,<br />
tanto dell' Eccelso Conseglio di Guerra come anche di
366<br />
questa Eccelsa Camera Aulica, fù esaminata la cosa e si trolley<br />
la uerita; il Nicole, Pater però per prolongare la cosa et impedire<br />
la giusta resoluzione dimandò un termine 41i 6 settimane,<br />
poi un altro di 6 mezi, quali spirati, non si uede alcuna resoluzione;<br />
perciò supplico humilmta quest' Eccelsa. Camera Áulica<br />
degnarsi ordinare, che questo affare sia terminato, second° rechiede<br />
la giustitia. Mentre la faccio humilissa riuerenza.<br />
Dell' Eccelsa Camera Áulica<br />
Humilissa Dendissa la Principesa Vedova,<br />
MARIA BRANCOVANA (1).<br />
It. F. A. 1729. Slebenb. Mal.<br />
522. 30 Aprilie, 1729.<br />
Consiliul de risboiti eitre Tige 1 Andler. [Regest].<br />
Accluditur, was der Brankovan. Mandatarius Trapesuntio wegen<br />
Abfassung eines final Decisi in Sachen deren zwischen seiner<br />
Principalin und den P. Micklos strittigen Granzen Ton Islaz und<br />
Gira angebracht, wessentwegen ihme noch ein proportionirter<br />
cum poena praeclusi clausulirter Termin zu praefigiren seye.<br />
K. A. Prot. Reg. 1729, 10 528.<br />
523, Septentvrie, 1729.<br />
Doamna Maria Brineoveana elan Camera aulid. [Rezumat].<br />
Maria Brancoveanu roaga Camera Aulica sa permita lui «Mogos<br />
Lazlo, mercante habitante a Cronstat, nostro cola Mandatario»<br />
sa poata introduce anual pentra trebuinta casei lui 2 buti de vin<br />
din Tara Romaneasc5,, platind toate taxele cuvenite, ceeace, cu<br />
toate rugaciunile lui de pana acum, nu i s'a permis 2).<br />
R. F. A. Siebenbürgen, Sept. 1720.<br />
(1) Camera trimito cererea, la 2 Aprilie 1729, lui Andler, care aspunde<br />
referindu-se la raportul dela 25 Aug. 1728, si ariitAnd c§, s'a acordat lui<br />
N. Pater un termin de 6 luni, ca Ali procure documentele dela minristirea<br />
Rada Vodii. Cum se va decide cearta va raporth. 23 Apr. 729.<br />
(2 La 28 Sept. 1729, Camera comunicit lui Andler ail a aprobat pentra<br />
anal acesta importul a 2 b0 de vin. Ibid.
367<br />
29 Octomvrie, 1729-<br />
Trapesuntius ear° acciasi. [Rezumat]<br />
George Trapesuntiul roaga Camera sa permita Principesei Brancoveanu<br />
introducerea far& \Tama a_ 20 buti cu vin din Muntenia,<br />
pentru propria-i trebuinta (1).<br />
R. F. A. Siebenbilrgen, 1729 Oct.<br />
3 Decemvrie, 1729_<br />
Consiliul de risboiu afro Schram. [Regest].<br />
Accluditur zur Untersuchung Beschwarde der verwittibten<br />
FOrstin von Brankovan wider den Golescul, wegen ohn:<br />
befugter Occupirung ihrer Possession Zigalia in AVaHadley.<br />
K. A. Prot. Reg. 1729, 0 1335.<br />
5 lanuarie, 1730.<br />
Hotiritrea subdelegatiunei neoacvisitice.<br />
Prothocollum<br />
V031 der in Neoacquisiticis angeordneten Commission dd. 5te4<br />
lanuar 730, sub Praesidio [till.] D. Baronis a Brandan,, praesentibus<br />
D. Dnis Consiliariis D. ab Harrucker, D. a Stokamer,<br />
D. a Zuana et D. a Koch, Secretariis me Cooper et D. a Miller,<br />
Raith Nithe D. Schickmair et D. Heltenstorfer,<br />
Concipista D. Lucks.<br />
Propositum 2110 Hat Herr Graf Rosetti durch eingereichtes<br />
Memoriale die Anzeige gemacht, welcher gestalten nicht<br />
allein die alt verwittibte FOrstin Brankovanin, als des hinterlassenen<br />
moncler jahrigen Farst Brankovanischen Einckels bestelte<br />
(1) La 20 Oetomvrie eererea se aprob4, trebuind A. plAteascl numai I fi.<br />
30 x. de bute. Ibid.
368<br />
Gerhaabin, sondern auch sein des Einckels Muetter, lezthin beede<br />
mit Tod abgangen seynt, mit dem Ersuechen, das ihme H. Grafen<br />
Rosetti als nachsten Anverwandten, indeme diser von des gedachten<br />
hinterlassenen jungen Ftirstens leibl. Vatter ein Schwester<br />
geeheliget hat, die Administration und Vormundschafft tiber des<br />
gedachten jungen Fiirsten Habschafften verlichen werden miichte.<br />
Desgleichen auch der bishero bestellt Furst Bra[n]kovanische<br />
Mandatarius Georgius Trapezuntius solche Administration mit<br />
Allegirung einer von der verstorbenen Frauen Fürstin, wie auch<br />
dem jezigen jungen Fiirsten noch in anno 717 unterzeichnetenin<br />
vidimirter Abschrifft beygebrachten Vollmacht, gleichfahls<br />
ansuchet.<br />
Conclusum. Es hat dise angeordnete Commission nicht unterlassen<br />
hiertiber mit dem Herrn Hof Kriegs Rath von Hofenstockh,<br />
als ein in das politicum einlauffende Sach die erforderliche Communication<br />
zu pflegen, und wurde allerdings ftir niittig angesechen,<br />
damit nach erfolgten zeitlichen Hintritt besagter verwittibten<br />
Brankovanischen Frauen Ftirstin, als gewester Vormtinderin<br />
dero hinterlassenen Einckhls, die weithere Disposition wegen<br />
Besorg- und Administrirung solcher Gerhab- und Vormundschafft<br />
ohnverweilt fürgekheret werde. Nun wurde zwar erwehnet, das<br />
noch ein eodem gradu Anverwanther des besagten jungen Ftirstens,<br />
als obgedachter Herr Graf Rosetti zu Cronstetten in Sibenhargen<br />
vorhanden seyn solle, wessentwegen also, umb disfahls<br />
die verlassliche Nachricht einzuziechen, die Veranlassung<br />
beschechen ist, und scheinnete ausser allen Anstandt zuseyn,<br />
das, van ein nacherer Verwandter als widerholter Herr Graf<br />
Rosetti vorhandten, demselben, wan anderst keine Bedenckhlichhheiten<br />
dargegen obwalteten, vor disem solche Administration<br />
zuestehe. Indessen iedoch, damit die Sach nicht unbesorg,ter gelassen<br />
werde. ihme Herrn Grafen Rosetti die Interims-Administration<br />
und Besorgung deren Brankovanischen Habschafften,<br />
sovill hievon in denen Kay. Erblanden vorhanden, anzuvertrauen<br />
ware, dergestalten zwar, das vor alien ein Inventarium tiber die<br />
in denen Kay. Landen vorhandene sambentliche Brankovanischen<br />
Habschafften, sowohl an Mobilien als Immolilien, und denen anligenden<br />
Capitalien ein ordentliches Inventarium verfasset, und<br />
solches der Hof Cammer und Hof Kriegs Rath tiberreichet. Ansonsten<br />
aber er Herr Graf Rosetti hierinfahls auf die Gerhab-
36,9<br />
schaffts-Ordnung zu weisen, und in dem Rune ausferttigenden<br />
Decret besonders auch mitzugeben ware, das er von denen Einkhfinfften<br />
nichts verwendten solle, als was er zu verandtwortten<br />
sich getrauet, und dartiber auch von Jahr zu Jahr die erforderliche<br />
Rechnung legen solle; deme ferers auch obligen wirdt,<br />
sich in die Besorgung deren zu Venedig ligend seyn sollenden<br />
Brankovanischen Capitalien zusezen, welches durch den hier anwesendeu<br />
Venetianischen Herrn Bothschaffter, nach deme er<br />
Graf Rosetti einsmahls fiber die in denen Kay. Landten befindfiche<br />
Habschafften bestellet seyn wird, am ftieglichsten sich<br />
bewfirckhen lassen wird.<br />
Belangend iibrigens (len Georgium Trapezuntium, ergibet sich<br />
von selbsten, das nach dem Todtfahl der alteren Ftirst Brankovanischen<br />
Frauen Wittib, als bestelt gewester Vormtinderin, gegebene<br />
Vollmacht, ungeachtet solche zv. ar auch, wie es das<br />
beygebrachte vidimirte Instrumentum zeiget, von dem jungen<br />
Ftirsten mit unterzeichnet worden, zumahlen diser in miinder<br />
jahrigen Iahren keine Vollmacht von sich zugeben vermag, allerdings<br />
erloschen ist; vill weniger aber ihme Trapezuntio, da<br />
ex familia derley Anverwandte vorhanden, dergleichen Vormundtschafft<br />
zuegestandten werden kann; in iibrigen aber bey dem<br />
bestellenden Vormtinder stehen wierd, weme etwann diser zu<br />
Besorgung deren hiesigen Vorfallenheiten und pflegender Correspondenz<br />
bestellen \Wine.<br />
P. .Hilleprandt.<br />
los. v. Ilarruckher.<br />
D. V. E. v. Stockhameren.<br />
I. R. Mar. v. Zuana.<br />
Dav. _Hein. los. y. Koch.<br />
R. F. A. Ziebenb. 1780 Ian.<br />
527.<br />
26 Maiu, 1730.<br />
Ordinul Impiratului citre Banca generali. [Rezumatj.<br />
In urma mortei vAduvei lui BrAncoveanu plata intereselor capitalului<br />
se suspendil pAná la instituirea curatelei ; cu toate acestea<br />
dobAnda pe ultimile 2 trimestre, adica. 1, Oct. 1729 §i 1 Ian. 1730,<br />
Documente.<br />
24
370<br />
In suma de 3061 fi. 3 x., sau in total 6122 fi. 6 x., sti se plateasca.<br />
In Transilvania tot fostului imputernicit Georgiu Trapesur4iul,<br />
luand adeverinta (1).<br />
Vienn den 26 Man 730.<br />
R. E. A. Siebenb., 1730 Mail.<br />
Cousiliul de ritisboiu eititre Carol VI.<br />
Decemvrie, 1730.<br />
Referat und Allergnadigste Kays. Resolution, worinnen dem<br />
jungen Ftirsten Constantino Brancovan venia aetatis verlyhen, der<br />
Giorgio Trapezuntio aber als dessen Plenipotentiarius erkennet<br />
wird.<br />
K. A. Prot. Exp. 1730, fo 2509.<br />
20 August, 1731.<br />
Procur 1 absolutoriu date lui Trapesuntius de Comisul<br />
bonstantin Brineoveanu.<br />
E.<br />
lhro Excel', H. Doctor un,sern sehr lieben Freiind, dem Herrn<br />
Ge6rg Hypomena Trapezuntio gtacklich. Wien.<br />
Durch gegenwertige Schrift seye allen kund, wasgestalten die<br />
Gottseel. Ftirstin Maria Brancovana, wie auch meine Frau Muttv<br />
Annitza Brancovanin, mit meinem Consens cien Hn GeOrg Hypomena<br />
Trapezunt philosophiae et medicinae Doctorem fiber alle<br />
unsere Nothwendigkeiten und Erfordernisen, wie sie auch immer<br />
seyn mtigen, je auch fiber die Geschaften, so wohl zu Wien,<br />
als auch zu Venedig und anderst, wo anno 1717 den 17 Maii<br />
schriftlich bestellet haben, in summa in allen also und derge-<br />
(1) La 2i Aug. se dA ordin ea f trimestrul Aprilie sa se p1Atease1 ace1uia5i.<br />
[It F. A Siebenb. 1730, Aug].
371<br />
stalten, wie es bey anderen dergleichen Bevollmachtigten gebratichlich,<br />
wie er es auch vermittelst dergleichen Schriften und<br />
Vollmacht tractiret, und unsere Sachen fleissig zu unseren Nutzen<br />
dirigirt hat getrea und ernstlich, keine Gelegenheit unterlasend,<br />
so uns und unseren Sachen natzlich gewesen, bis auf den hettntigen<br />
Tag, wie wir auch insktinftig demselben das Vertrauen<br />
haben ; Wegen welcher seines Direction und Dienste ist nicht<br />
allein besagte gottseel. Fiirstin und meine Frau Mutter zufrieden<br />
gewessen, sondern auch wir. Dahero versprechen auch w ir unserseits<br />
ihme alle schuldige Pflicht und Dancksagung, w eilen wir<br />
erkennet haben seine gute und. trette Dienstei dahero absolviren<br />
wir denselben vallig von alien, was er bis heat vor uns' und in<br />
unseren Geschaften gethan, und er solle niemand diesfals unterworfen<br />
seyn, soll auch keine Rechnung thun, auch soli ihn keiner<br />
examiniren, ausser ich, oder wegen der Rechnung fragen, er seye<br />
Fretind, oder Frembd, hoch oder niedrig, oder w as immer vor<br />
Warde und Stands wegen diesen Geschaften, es mage auch<br />
Geld, Sachen, Schriften oder anders was betrefen. Dahero gebe<br />
ich ihme dies gegenwartige, durch eigenen Antrieb und Willen,<br />
so seine Kraft an allen Orthen, Zeif und Instanz haben soli, verpetschirt,<br />
und. mit eigener Hand unterschrieben.<br />
Anno 1731 den 20 Aug.<br />
(L. S.) <strong>CONSTANTIN</strong>IIS BRANCOVAN (1.<br />
affirmo supra scripta.<br />
Praemissas literas absolutorias Celsrai Dili Principis Constantini<br />
Brancovani, ex originalibus suis authenticis idiomate graeco<br />
exaratis, atque ejusdem titulati Dni Principis subscriptione atque<br />
(1) In Comisiunea aNeo-Acquisitica» a fost cercetat5 eund ein IA ie anderes<br />
I.& richtig erkhennet, mithin auch bey beeder Kays. Hof-Stellen des Hof<br />
Kriegs Raths und der Hof (Jammer ad Prothocollum genohmen uorden» 25<br />
Mart. 1733. [Lit. A.]<br />
La 26 April 1733, Consiliul de räsboiu, de si fusese recunoscut, la 3 Mart<br />
1728, ca Procurator si Plenipot. al prinVesei BrAncoveanu, In urma procurei<br />
datii, dupi moartea acesteia de nepotul ei, il recunoaste din nou, autorisandu-1<br />
sl represinte afacerile Brttneovenesti fiír5, nici o Impiedicare, si fa,g6duindu-se<br />
sprijin. [Lit. C.].<br />
Procura smuts, este recunoscutä si inregistrat5, de Camera Aulicl si de<br />
Consiliul de Rrtsboiu, sub data 28 April. 1733. [Lit. B.].
372<br />
sigillo munitis, translationi huic germanicae per omnia esse conformes,<br />
testantur Basilius Mogos negotiator Graecus Coronensis,<br />
Petrus Karadsa Croatus, ut et Ioannes Paulus mercator Coronensis<br />
Graecus. Id quod in fidem indubiam manils meae subscriptiond<br />
atque sigilli appressione corroborare volui. Coronae, D. 26 Ianuarii.<br />
(L. S.) ANDREAS TARTLER<br />
Notarius Coronensis<br />
K. A. Exp. 1735, AprE, 77.<br />
530. 20 August, 1731.<br />
Constantin Brincoveann cit.() Trapesnntius.<br />
D.<br />
Aus dent Griegischen iibersezet.<br />
Ihro Excellenz H. Doctor, unser lieber Fretind, Herr Georgi !<br />
Gesundheit und Gluckhseeligkeit dem Herrn.<br />
Desselben zwey Briefe habe ich mit grosser-Fretid empfangen,<br />
uncl ich erfretie mich wegen seiner Gesundheit, meistentheils<br />
wegen seiner Zurackhkunit gegen uns, der heilige Gott erhalte<br />
ihn in Gesundheit ; ich tiberschicke zugleich dieses Confirmatorium,<br />
das er es in Hamden habe, zur Erkldrung der Sachen,<br />
als ein wahrer Procurator und Director meiner Sachen, dahero<br />
bitte ich, das der Hr die Liebe, das Gemtithe und den Fleis,<br />
welchen der lir zuor [sic] gegen uns, und in unseren Sachen<br />
hatte, auch insktinftig behalte, und wir werden uns nit undanckbar<br />
bezetigen, und Gott gebe, das wir den 11.11 mit Augen sehen, den<br />
Gott weis, wir selber verlangen, nur allein bitte ich, das der<br />
Hr nicht verweile, sonderen ehestens komme, und wann er ein<br />
wichtiges Geschafte unter Handen hatte, so lase er es so lang<br />
bleiben ; er wird wiederumb, so fern es vonnothen, zuruckh<br />
gehen kOnnen, -nur allein, wann ihr herannahet, so detitet es uns<br />
an, das wtir es wiessen dieses und Ettere Jahre seyen sehr viel<br />
und glucklich.<br />
Des Herrn<br />
1731 Aug. 20.<br />
Unveranderlieher Fretind<br />
<strong>CONSTANTIN</strong> BRANCOVAN.<br />
Groser Stallmeister
373<br />
7 Decenwrie, 1731.<br />
Trapesuntius caltre Camera aulicit. [Resumat].<br />
George Trapesuntiul «plenipontenOarul Principelui Constantin<br />
Basarab de Brancovan» roaga Camera aulica A permit& Principelui<br />
a introduce in Transilvania 20 de bu# de vin, din Tara<br />
Romaneasca, cu scutire de yarn& (1).<br />
R. F. A. Siebenb. 1731, Dec.<br />
2 Maiu, 1733.<br />
Camera :milt% clitre Rebentisch, Directoral cameral<br />
din Transilvania.<br />
Nachderne der hier anwesende farstl. Brankovanische Mandatarius<br />
Georgius Trapezuntius, vermag producirten Briefschafften<br />
von seinen farstl. Herrn Principalen auf eine Zeit lang nacher<br />
Sibenbargen und in die disseithige Wallachey, zu Verhandlung<br />
einiger daselbstigen Geschafften, berueffen worden, und dahero<br />
ernanter Trapezuntius, umb ihne mit einen Unserigen Rescript zu<br />
beglaithen, auch umb widerumb nach Erfordernus hiehero zuruckhlrehren<br />
zu kannen, die Erlaubnus angesonnen, gleich auch solche<br />
demselben, so wohl von Seithen dises Kay. Hof-Camer Mittels, als<br />
auch des Labl. Kay. Hof Kriegs Rath ertheillet worden.<br />
Als wirdet solches dem Herrn Baron zu dem Ende erinneret,<br />
damit dersel be ernanten farstl.Brankovanischen Mandatario Goorgio<br />
Trapezuntio seine hinein Reys in gedachte Wallachey, und dessen<br />
widerumben Zuruckhkehr, ganz ohnverhinderlich gestatten,<br />
auch ihrne sonsten in billichen Dingen all genaigiten Vorschub<br />
und Assistenz angedeyhen lassen wolle. Wormit etc.<br />
Mena, den. 2 Maii, 733.<br />
R. F. A. Siebenb. 1733, Mains.<br />
(1) La 7 Decemvrie, Camera comunicti. Vamesului arendator v. Neffzer<br />
si lui Rebentisch, c5. s'a acordat ca si nu platease, ca si tn trecut, decat<br />
un taler de bute. Ibid.
374<br />
Julie, 1733.<br />
Trapesnntins cutre Consilint de rilsboiu. [Regest].<br />
Trapcsuntio Georgius, Mandatarius Plenipotentiarius von dem<br />
Farsten Constantino Bassaraba de Brancovano, beschwehret sich,<br />
das er abermahlen von Seithen der Regierung durch den Rummor<br />
Hauptmann mit einen Decret, dann zweyen Rummor- Kuschten<br />
beschicket N%orden seye, und unerachtet er mit Vorzeichung in<br />
Copia des Hof-Kriegs-Rathl. Protectionalis gemelten forum zu<br />
decliniren gesuchet habe; der allhiesige Statthalter solches nicht<br />
attentiret, sondern mit Zuruckhstellung dessen -eine Wacht bey<br />
ihme aufgestellet m orden seye; bittet er mOchte hierwegen assistiret<br />
und protegiret werden.<br />
R. A. prat. Rxp. 1733, fo 1065.<br />
10 becentvrie, 1734.<br />
Constantin Briineoreann eiitre Camera<br />
llochlöb. Kay. Hoff- Cammer.<br />
Es hat Ein Hochl6b1. Kay. Hof Cammer schon ehehin die Gnade<br />
flir mich gehabt mir einen Pass zu ertheillen, dass auss der<br />
ttirk. Wallachey einigen Wein ohne Bezahlung dess gewOhnlichen<br />
Taz nacher Siebenbtirgen tiberbringen darffen. Wie nun<br />
anjezo gerne wiederumben 20 Vasser Wein auss ersagter ttirck.<br />
Wallachey nach gedn Siebenbtirgen an meinen dermahligen bevollmachten<br />
Christo Voiko tibersenden wolte ; als habe Ein<br />
HochlObl. Kay. Hoff-Cammer anmit gehiirst und dienstschuldig angehen<br />
und bitten sollen, sie geruhe umb ermelte 20 Vasser Wein<br />
in Siebenbtlrgen Taz-frey einftihren, und an besag,ten Christo Voiko<br />
nach Cronstadt addressiren zu liOnnen, mir den dissfahls nOttigen<br />
Pass zu ertheillen. Mich gehorst und dienstschuld. empfehle<br />
Einer HochlObln Kayn Hoff Camer<br />
Gehorst. und dienstschuld.<br />
R. F. A. Siebenbtlrg. 1,734, Dec.<br />
<strong>CONSTANTIN</strong> BRANKOVANI<br />
S. R. L Princeps (1).<br />
(1 0 cerere asemfmatoare, Insá numai pentru 3 vase, face 0 Nic. Rossetti,
375<br />
535. 18 Decemvrie, 1734.<br />
Camera WWI &titre Banca geueralit. [Resumat].<br />
ii face cunoscut ca, Principele 13rancoveanu ridicand procura<br />
lui G. Trapesunziul, in viitor si pb,n6 la alte dispositii, sA nu-i mai<br />
incredinteze nimic, nici din venitul, nici din capitalul Principelui.<br />
R. F. A. Siebenbfirgen, 1784, Dec.<br />
538. 18 Deeemvrie, 1734.<br />
Aceiaqi ear° Directiunea cameralit interimarit din<br />
Transilvania. [Regest].<br />
ti comunica ridicarea procurei lui Trapesuntiul, si impreuna<br />
en Generalul «die erforderliche Obsorg dahin tragen solle, damit<br />
von ernanten Trapezuntio von denen darin befindlichen Effecten<br />
michts distrahiret verde<br />
Ti. F. A. Sieberip. 1734, Dec.<br />
19 Martie, 1735.<br />
Constantin Briincoveann &titre Consiliul de risboiu. [Regest].<br />
Brancovan Farst bittet den Christophorum. Voiltul als seinen<br />
Mandatarium zu acceptiren.<br />
K. A. Prot. Exp. 1735, fo 479.<br />
Cristofor Voieul dare acelatd. [Regest].<br />
19 Martie, 1735.<br />
Voikul Christophorus, Kaufmann v. Cronstatt, zetiget an, wie<br />
das der Ftirst Brancovart ihne zu seinen Manda[talrium alhier<br />
angestellet habe, bittet dahero ihne qua talem zu acceptiren.<br />
Ibid. fo 467.<br />
la 10 Decembrie 1734. Camera aproba ca Principele A introduc& 10 vase,<br />
iar Rosati 2, de ate 120 vedre romaneati platind cate 1 taler cle vas.<br />
Ibid.
376<br />
Generalul Wallis eiltre acelasi. (Regest).<br />
19 Martie, 1735.<br />
Wallis leget bey, das, von dem Ftirsten Brankovan,,<br />
occasione Absezung seines Mandatarii Trapesuntius, an ihne gestelten<br />
Ansuchen<br />
Ibid. fo 496.<br />
Nicola° Rosetti erttre aeelasi: [Regest].<br />
19 Martie, 1735.<br />
Rosetti Graf langet an, in Nahmen des Ftirsten Brankovaa<br />
demselben, zur Rechnungs Aufnehmung von seinem bishero<br />
bestelt gewesten Mandatario Trapezuntius, durch den Commandirenden<br />
Generalen in 7-biirgen alle Assistenz leisten zulassen.<br />
Ibid. fo 499-500.<br />
Wallis ciitre ace 1al. (Regest).<br />
19 Martie, 1735_<br />
Wallis etc. berichtet wie die Vorfallenheit, occasione der durch<br />
den Conte Rosetti von dem Ftirst Brankovanis. Mandatario Trapezuntius<br />
aufzunehmenden Rechnung, nicht simpliciter an dasiges<br />
Auditoriat zu delegiren, sondern dessentwegen eine Commission<br />
zu veranlassen ware, wo er indessen besagtem Mandatario nichts.<br />
leydes wird widerfahren lassen.<br />
Ibid. fe 500.<br />
Consiliul de rilsbolu eiitre Wallis. [Regest].<br />
19 Martie, 1735.<br />
Das dem jungen Ftirsten Brankovan frey stehe, seinen bisherigen<br />
Mandatarium Trapesunzium abzutinderen.<br />
K. A. Prot. Reg. 1785, fe 455
.377<br />
Aprilie, 1735..<br />
Constantin BräncoYeanu catre Consiliul de rasboin. [Regest].<br />
Brankovani Constantino Prencipe langet an, das behOrige zu<br />
verftigen, damit der Trapezuntio in 7bargen und der O. Wallachey<br />
ttber die Brankovaniscbe Gather nichts mehr zu disponiren<br />
habe, sondern die Administration von dem nett ernenten Procuratore<br />
geftihret werden mOge.<br />
K. A. Prot. Exp. 1785, fo 687.<br />
Aprilie, 1735.<br />
Trapesuntius catre Cons!lid de riisboin.<br />
A.<br />
Hochlöbl. Kays. Hof. Kriegs-Rath,<br />
Durehlefichtigster Fiirst<br />
Hochgrafler Excel'. Gnadigst-Gnadig.- und Hochgebietende Herren,<br />
Herren. Nachcleme ich dar forstl. Brancovanische Familie, als<br />
deroselben Plenipotentiarius, bis 17 flahr lang getretie und erspriesliche<br />
Dienste geleistet, auch nach gelegter v011iger Rechensehaft<br />
meiner Administration, sowohl von der verwittibten nunmehro<br />
abgelebten Frauen Fiirstin, als auch leztlich, Innhalt A. B.<br />
von dem jungen Farsten von Brancovan mein Absolutorium<br />
tiberkommen, so habe mich unter Gelait eines Hof-Iiriegs-Rat-,<br />
lichen Protectionalig, wouon copia C. im letzt verschienenen Jahr<br />
nacher Cronstatt verftiget, und von daraus ernentem jungen H.<br />
Ftirsten von alien seinen Sachen eigentliche Information, sambt<br />
den Conto seines Emptangs eingesendet; dagegen derselbe sich<br />
mit aller Zufriedenheit durch zwey Schreiben D. E, danckbar<br />
erzaiget, und mir ein general Absolutorium zu tiberschicken<br />
versprochen, anal weiters meine Assistenz und das ich die Extradition<br />
deren von der verstorbenen Ftírstin dem so genanten<br />
Conte Rosseti in depositur gegebenen Jubellen procuriren solle,<br />
von mir begehret, wobey es bey 5 Monath lang verblieben; da<br />
als dann gantz ohnverhoft eine neiie gantz wiederliche Ordre
378<br />
und ein netier Plenipotentiarius erschienen, auch wieder mich<br />
lauter Calumnien ausgegossen Worden, welche Veranderung ur-<br />
Sprunglich von dm angeregten Rosseti herriihret, als welcher<br />
der erste, so die Allergnadigste Kays. Decreta, die ich tanquam<br />
Plenipotentiarius erhalten, verachtet, und eigenmachtig denen<br />
Brancovanischen Unterthanen interdiciret, nicht mir sondem dem<br />
netien Plenipotentiario, ohngeachtet dieser noch nicht darfttr er-<br />
Itant ist, zu gehorchen. Dieses R,osseti Absehen nun ist, das er<br />
von dem Capital das Interesse und von denen Gtithern die Nutzniesung<br />
einziehen wolle; welches nichts anders heiset, als das<br />
Kays. Aerarium in contributibnem deren tiirchischen Unterthanen<br />
ziehen, und das diese aus denen Kays. Erblanden, ohne Recht<br />
und Verdienst, Nutzen und Gewinn suchen, wie dann er Rosseti,<br />
als ein ttirckischer Unterthan, Kays. Pension ja auch iene seiner<br />
schon lang verstorbenen Eheconsortin genieset, und dannoch<br />
tiirckische Parthey haltet, auch selbiger seits jahrlich 1000<br />
Thalern pensioniret ist, welches mir in erforderlichem Fall darzuthum<br />
unschwer fallen wird. Es hat dieser Rosseti bishero<br />
tiber 20m fi. gezogen, und von mir noch 7m fl anbegehret; weilen<br />
ich mich dan der wiederrechtlichen Division des Capitals, so<br />
Ihro Kays. und Kbnigl. Cath. Mays. aus AllerhOchster Clemenz<br />
clem Farsten v. Brancovan zu seiner Unterhaltung conserviret,<br />
iedersezet, zumahlen bereits in der bsterreich. Wallachey<br />
einige Gtither unzulaslicher Weise zertheilet worden, und ich<br />
mich deshalben auf die erforderliche Justificirungen berufen,<br />
in deme nicht zustandig, das ttirckische Unterthanen in Kays.<br />
Landen Giater besitLen sollen. So hat selber den Ftirsten rachgierig<br />
wieder mich angespannen, von mir aufs netie Rechenschaft<br />
zu forderen, dessen ich mich ganz nicht, wohl aber der Extradirung<br />
einigen Effects ohne Befehl von Wien gewaigert. Gleichwie<br />
ich aber meine vormahlige Rechenschaft in Wien gethan, und<br />
solche daselbst justificiret, auch daraber mein Absolutorium,<br />
und dessen gnadigste Ratificationen von Hochlübl. Kays. Hof-<br />
Kriegs-Rath und Hochlbbl. Kays. Hof-Cammer tiberkommen habe,<br />
als will sich geziemen, das, allenfals ich, wieder meine Schuldigkeit,<br />
und ohngeachtet angeregten Absolutorii nochmahlen<br />
Rechenschaft geben, und ferrere Justificirung leisten solte, solches<br />
anermahl zu Wien geschehe, und demnach mann mir meine<br />
dahin Verfitgung wiederrechtlich und ohne Ursach, such gegen
379<br />
die Kays. respective Decreta und Protectionalen, vermOg welchen<br />
ich keines Orths gehemmet werden solle, pertinaciter<br />
impediret. Als,<br />
Gelangt an Etler Durchl. Excell. und Gnaden mein unterth. gehtirstes<br />
Bitten, Dieselbe geruhen, damit ich von manniglich ungehindert<br />
nacher Wien verftigen mOge, das erforderliche gnadigst-<br />
-und intuitu meines Alters, auch der Gefahr, in der ich unter<br />
meinen ohnberechtigten Feinden schwebe, schlettnig vorzukheren,<br />
zu dessen Gewahrung mich unterthanig-gehOrst empfehle.<br />
Ewer Durchl. Excell. und Gnaden<br />
Unterth. Geh6rster<br />
GEORGIUS TRAPEZUNTIUS.<br />
K. A. Exp. 1735, April, 77.<br />
545.<br />
.A.ce1a0 eitre<br />
_Hochlöbl. Kay. Hoffkriegs-Rath,<br />
Durchlefialigster Prinz<br />
Aprilie, 1735.<br />
Hochgrafl. Excellenz, Gnadist-gnadig- und Hochgebietende Herren<br />
Herren. Nachdeme ich lezthin in einem unterthanigst eingeraichten<br />
Anbringen, wovon belegtes Duplicatum A [worauf, gradigst,<br />
und gniidig zu retlectiren, unterthanig-gehorsambst bate] gehorsambst<br />
remonstriret, wie ungleich ich von dem sogenannten<br />
Forst Brancovanischen Rossetti, ttirckischen Unterthan, umbwillen<br />
ich der Billichkeit zu stettren mir tretilichst angelegen<br />
seyn lassen, und dem Unfug mich widersetzet, verfolget werde.<br />
So mus ich Ewer Durchl. Excellenz und Gnaden ferer wehemtithig<br />
clagen, das ich bereiths etwelche Wochen anhero in<br />
Hermannstat, dahin mich von Cronstatt verfOgen [wider das mir<br />
gnadigst und gnadig ertheilte freye Gelait] dergestalten angehalten<br />
werde, das mir nicht einmahl aus der Statt hinaus zu<br />
gehen erlaubet ist, der ich all- meinen Vorrath und Nothw endigkeiten,<br />
indeme mich einer so unverhoft- und wie mahlen<br />
verschuldeten Procedur keines weegs versehen, in Cronstast zuruckgelassen,<br />
und also in Hermannstatt nichtes zur Nothdurlt<br />
'bey Handen habe, mithin Mangel leyden mus.<br />
Wan dann mir, in Betrachtung meiner Unschuld, ein solches
380<br />
Verfahren umb so schmertzlicher fallet, als dieses die Belohnung-,<br />
meiner dem Brancovanischen Haus so vieljahrig-geleisteten ersprieslichen<br />
Diensten seyn solle, so das mir der Wehemuth<br />
wegen solcher Unbilde, bey meinem erlebten Alter, leichtlich<br />
eine Kranckheit, ja etwan gahr den Todt verursachen kan, zumahlen<br />
der Orth fur mich auch ungesund, anbey mir ohne deme<br />
daran gelegen, meine Ehre und Unschuld bey Ewer Durchl.<br />
Excell. und Gnaden, dann Einer flochlöbl. Kays. Hof-Kammer in<br />
Wienn perstihnlich zu defendiren. Als<br />
Gelang,t an Ewer Durchl. Excellenz und Gnaden mein unterthanig-gehorsambst<br />
beweglichstes Bitten, Selbde geruhen gnadigst<br />
und gnadig, an den [tit] Herrn Commendanten und wohin<br />
es weithers erforderlich seyn mag, das mir zu folge des mir<br />
gnadigst und gnadig verliehenen freyen Gelaits, meine all-orthige<br />
Freyheit nicht gehemmet werden solle, den eigentlicherl Befehl<br />
ftirdersamb zu erlassen, und demnach, meines Alters una Ofters<br />
zustossender Unpaslichkeit halber, periculum in mora obschwebet,<br />
als thue mich zu gnadigst- und gnadiger Gewehrung unterthitnig-gehorsambst<br />
empfehlen.<br />
Ewer Durchl. Excell. und Gnaden Unterthanig-gehorster<br />
GEORGIIIS TRAPEZUNTIUS.<br />
K. A. Exp. 1735, April, 77.<br />
546. 16 Iunie, 1735.<br />
Sibiiu.<br />
Actul de predare al luerurilor brineovenesti, de cutre<br />
Trapesuntius lui Christofor<br />
Memoriae comendatur tenore praesentium, quibus expedit universis,<br />
et quorum interest, de prae- vel in futurum intererit,<br />
qualiter ad instantiam et requisitionem Celsissimi Sac. Rom. Imp.<br />
Principis Domini Constantini Bassaraba de Brankovan in Aula<br />
Sacae Caes a° Regiaeque Mairls condecenter factam atque exhibitam,<br />
utraque instantia immediate Caes° Aulica, Excelsum videlicet<br />
Consilium Excelsum itidem Consilium Aulico-<br />
Cameraticum prioris, qui huc usque fuerat, Mandatarii et Plenipoitentiarii<br />
Principe Brancovaniani Dill Georgii nimirum Hypomena<br />
Trapezuntii, nobilis et patricii Romani, nec non Ordinis Sti
381.<br />
Òeorgii Imperialis Constantiniani equitis, dimissionem, huyus<br />
verò in locum alterius vicissim neosubstituti Procuratoris ac Mandatarii,<br />
Christophori scilicet Voikul, denominationem memorialiter<br />
testatam et insinuatam acceptando ac ratihabendo, ad supremum<br />
hic terrarum constitutum Caes° Regium Militare respectivè<br />
et Camerale Directorium rescripserit ac ordinaverit, ut in<br />
conformitate novi procuratorii Diii Principis deinceps administratio<br />
bonorum, gestioque nezotiorum Brancovanianorum à praeiato<br />
Trapezuntio in denominatum Mandatarium Voikul omnino<br />
transferatur; idcirco in subdelegata commisione tam ex parte<br />
Militari, quiun Camerali mixtim ordinata isthoc translationis<br />
et consecutivae traditionis negotium per complures sessiones<br />
tractatum, ac demum hodierna die in fine hujus instrumenti<br />
apposita commissionaliter terminatum est, ut ;sequitur:<br />
Primi4. Prior Mandatarius et Plenipotentiarius Dominus Trapezuntius<br />
omnia acta et scripta, documenta, in specie Venetianum<br />
Bancale obligationis instrumentum pro ducentis et decem<br />
millibus ducatorum Venetorum sibi consignatum, syngrapha,<br />
chartas, vulgo biancas dictas, rationes item cum allegatis, correspondentias,<br />
diplomata, universa denique instrumenta literalia<br />
hactenus apud se tenta, quae familiam Brancovanianam ejusdem<br />
bona mobilia et immobilia, ubicunque locorum sita, ac negotia,<br />
resvè familiares totius Brancovanianae domûs concernunt, fideliter<br />
ac integrè. prout partim in exhibitis specificationibus, praesertim<br />
in illa specificatione seu inventario per Cancellariam Aulico-<br />
Bellicam unA cum ipsis scriptis Trapezuntio extradito et vidimato<br />
fasciculatim recensita legebantur, originaliter et autenticè ita extradidit,<br />
resignavit, atque in loco commisionis deposuit, ut et<br />
Dominus Comes Rosetti Iqui tanquam cognatus familia° in qualitate<br />
deputati Brancovaniani omnibus istius Commissionis sessionibus<br />
adfuit], una cum subscripto Boiccone [sic] Duo Argentoianul<br />
(1, qui de ejusdem Familiae sanguine et cognatione per<br />
matrimonium aequè participat, et in specie modernus Mandatarius,<br />
seu Procurator Principe Brancovanianus Dominus Christophorus<br />
Voikul hac literalium instrumentorum traditione se se explanariè<br />
satisfactum esse agnoverint, et in facie commissionis publicè deariirunt.<br />
(1) Ginerile lui Nieolae Roseti.
382<br />
Secunda. Idem praefatus Trapezuntius gemmas auro inclusas,<br />
nominanter auream effigiena Divi quondam Leopoldi Primi Imperatoris<br />
majoribus, minoribusque distinctam adamantibus 2) ;<br />
similem item effigiem auream Czari Moscoviae Petri Alexovicz,<br />
variae magnitudinis adamantibus ornatam (3), nec non collare<br />
aurem cum rosA pendula, ac denique unum par armillarum,<br />
utrumque aequè majoribus, minoribusque adamantibus pretiosum,<br />
et haec omnia in eodem numero, qualitate et valore exhibuit<br />
atque restituit, prout à Dño Comite Rosetti in specificatione producta<br />
continentur, quas gemmas ad Dilum Principem de Brancovan<br />
spectantes, dictus Drills Comes Rosetti jam ohm quidem<br />
sub sua custodia asservatas, postea autem erga pecunias per assignationem<br />
socrus suae defunctae Di-me Principissae Brancovanianae<br />
a Trapezuntio perceptas, non tam pignori, plain pro majori<br />
securitate eidem Trapezuntio dederat, fateturque insuper<br />
praelaudatus Dfius Comes Rosetti alias quoque gemmas suas<br />
proprias sibi jam pro priori A. Dilo Trapezuntio pariter et absque<br />
defectu fuisse restitutas, adeoque etiam circa hanc gemarum<br />
traditionem saepius nominatum Trapezuntium totaliter satisfecisse,<br />
et Dais Comes Rosetti et ipse noviter constitutus Procurator<br />
Brancovanianus Voikul coram commissione affirmArunt.<br />
Tandem etiam<br />
Tertiò. Transeundo ad computum percéptionis et erozationis<br />
paratae pecuniae Brancovanianae, quam Trapeiuntius medio officij<br />
sui tempere qua Mandatarius et Plenipotentiarius, tam Venetijs,<br />
qualm Viennae, aliisque in locis è proventibus et bonis Brancovanianis,<br />
praesertim in ditionibus Caesareis tentis ac habitis in<br />
universa summa diversis levavit vicibus, suasvb in rationes percepit,<br />
ac vicissim vel ad manus proprias ve) ad dispositionem<br />
seu in usus et utilitatem familiae Brancovanianae mediatè sive<br />
immediatò per substitutos suos, videlicet per germanum fratrem<br />
suum Constantinum Trapezuntium, per Nicolaum Petro et Basilium<br />
Magos transmisit, erogavit, expendit t applicuit, computus<br />
iste inter utramque partem tradentem respectivò et recipientem<br />
privatim initus, examinatus, coram commissione pro-<br />
Dat, probabil, in Ianuarie 1695, cAnd a fost %cut Principe al Imperiului.<br />
Care i se dAduse in urma soliei trimise, dupi lupta dela Pultava [Hurm.<br />
Doc. S. I, 1, p. 392].
383<br />
ductus, pro legitimo agnitus et acceptatus est, Mee) ut toties<br />
dictus Di1us Comes Rosetti et ipse novus Mandatarius Voikui<br />
plenarie contenti, praefatum computum inter se adjustatum et<br />
complanatum, sibique et Principi Brancovano, salv6 tantumodo<br />
errore calculi, pariter à Trapezuntio ex asse [sic] satisfactum esse<br />
in commissipne- publicè testatum fecerint<br />
Cum itaque et literalium instrumentorum, et gemmarum supra<br />
specificatarum, simul et reliquorum mobilium effectuunique juxta<br />
productas specificationes traditio actualiter facta computus initus<br />
et liquidatus, perceptiones et erogationes pecuniarum complanatae,<br />
totum denique traditionis et translationis negotium commissionaliter<br />
terminatum, per hoc autem Excelsarum Instantiarum<br />
Aulicarum mandatis, ipsique praelibati Diii Principis Brancovaniani<br />
desiderio et intentioni, uti Mitts Comes Rosetti, novusque<br />
Procurator Voikul prob6 agnoscunt, adaequaté satisfactum,<br />
consequenter justum et aequum sit, ut etiam brims Trapezuntius,<br />
qui tam res familiares domíts Brancovanianae fideliter et diligenter<br />
curasse, quam etiam publica Drii Principalis sui negotia<br />
non cum mediocri totius familiae emolumento per retroactos tot<br />
annos ubivis locorum, ac praeprimis in Aulà Caesareâ, laudabiliter<br />
gessisse compertus est, positis demum rationibus, et jani<br />
praestita satisfactione ab ulteriori rationum reddendarum onere,<br />
obligatione et impetitione pariter absolvatur, atque vicissim ex<br />
parte Dili Principis de Brancovan liber et securus reddatur. Bine<br />
praesens instrumentum commissionale [vigore cujus tanquam<br />
in forma solemnis absolutorij ipse Trapezuntius sufficienter legitimitus<br />
habetur] eo fine confectum atque expeditum est, ut totum<br />
isthoc resignationis et traditionis negotium debito mod6 ac ordine<br />
in utriusque partis traeientis, videlicet et recipientis plenam<br />
satisfactionem lígitirn peractum, atque 'amnia ac singula literalia<br />
documenta et acta, gemas item, aliaque prout à Trapezuntio<br />
commissionaliter tradita, et superius memorata sunt, ad<br />
manus moderni Procuratoris Voikul fideliter restituta, et rite<br />
consignata esse, mediante commissionis fide, ubique testatum<br />
faciat, absque aliorum praejudicio, et salvo jure tertij.<br />
In cujus robur et firmitatem bocce instrumentum publicum,<br />
ab ipsis non solum commissariis, sed et A, praesentibus Celsissimi<br />
Dal Principis Brancovan respectiv'è Plenipotentiariis et<br />
Deputatis, Duo videlicet Comite Rosetti una cum Dilo Bojerone
384<br />
Argentojanul; item a neoconstituto Mandatario seu Procuratore<br />
Drio Voikul, propria cujusvis manu subscriptam, appositisque<br />
sigillis usualibus muniturn, ac [duobus in militari et camerali<br />
archil o retentis originalibus] unum cuivis partium exemplar pariter<br />
originale et authenticum extraditum et consignatum est.<br />
Actum Cibinij die decima sexta mensis Iunii, arm° Domini millesiono,<br />
septingentesimo, trigesimo quinto.<br />
L.S. Frld. Wilh. de Dietterich. (L.S.) Paul Lud. Dobner<br />
de Rantenhofer<br />
L.S. N. Comes de Rosetti (L.S:) Christophorus Voikul<br />
L.S. Argentojanul. C. P. Brancovani,<br />
Pleni. Mandatarius<br />
Collat. et praesens Copia vero originali suo hic in archivo asservato<br />
per omnia concordat.<br />
Cibind, die 25ta Iunii 1735.<br />
Per Caes° -Regiam supremae in Transylvania Vallachiaque Austriaca<br />
Directionis Cameraticae Cancellariam.<br />
(L.S.) W. Winckhler.<br />
K. A. Exp. 1735, August, 824. p. t. Registrator.<br />
Octomvrie, 1735.<br />
Constantin Brancoveanu afro Impäratul Carol TI. [ftegest].<br />
Brancovan Constantin Filrst saget Danck filr die gethane<br />
Approbation des-von ihme gestelten Mandatarii Christoph Voikul,<br />
statt des abgesezten Mandatarii Trapezuntii.<br />
K. A. Prot. Exp. 1735, fb 1906.<br />
Noenzvrie, 1735.<br />
Acelasi eitre acelasi [Rezumat].<br />
Cere pentru imputernicitul srm Voikul «das Protectionale zu<br />
ertheillen, das er von denen Contributionen eximiret seyn mege».<br />
K. A. Prot, Exp. 1735, fo 2076.
885<br />
24 lanuarie, 1736.<br />
Camera Aulicit Mr° Arrivabene.<br />
Es ist in Nahmen des in der tiirkischen Wallachey befinalichen<br />
H. Ftirstens Branckovan die Instanz allhier eingereichet worden,<br />
\vomit dessen der Zeit in Sibenblirgen befindliche und 'von<br />
seinen Voreltern und Familia ererbter Geschmuck aussgefolget,<br />
und in gedachte jenseitige Wallachey hintiber passieret werden<br />
müchte. Wie mm iwar dessen der Zeit bestelte Mandatarius eine<br />
Plenipotenz in generalibus allhier eingeleget, in hoc passu aber<br />
erforderlich seyn will, dass er das weitere Mandatum wegen<br />
Ubersendung sothanen Geschmucks producire, und annebst auch<br />
eine walulaffte Specification dieses obernanten H. Ftirsten Bran-<br />
Itovan zugehlirigen Geschmucks, aigenhandig unterschribner hiebero<br />
einsende.<br />
So wolle der H. Graf so wohl das particular Mandatum, als<br />
auch erwehnte Specification vou dem der Zeit bestelten Mandatarid<br />
Voikul abforderen, und tns solche hiehero tibersenden,<br />
wornach man so dan das weitere fürzukehren nicht unterlassen<br />
ird. Uns tibrigens etc.<br />
Wienn, den 24ten Januar 736.<br />
R. F. A. Sibenb. 1738, Jan.<br />
6 Februarie, 1736.<br />
Camera auliesa 'dare Constantin Brineoveanu.<br />
Celsissime Princeps<br />
Prout ex literis Celsitudinis Vestrae perspeximus, qubd in locum<br />
ejusdem antehac constituti Mandatarii Georgii Trapezuntii, Christophorum<br />
Voikul pro Mandatario et Plenipotentiario rerum gerendarum<br />
suarum in ditione Caesarea denominare, visum esset;<br />
ita Augusta Caesarea Aula praenominatum Christophorum Voikul<br />
pro Ejusdem Celsitudinis Vestrae constituto Mandatario et Plenipotentiario<br />
omnimodè agnosuit, eidernque, in quantum mandatum<br />
se se extendit, omnem protectionem ac inanutentionem prae-<br />
25
386<br />
stare non intermittet ; Eidemque Celsitudini Vestrae Caesaream<br />
hanc Cameram Aulicam ad quaevis grati officii studia promptam<br />
permanere, atque paratam etc.<br />
Celsissimo S. R. I. Principi Constantino Brankovan de Bassaraba.<br />
Viennae, 6 Febr. 736. P. A. HILLEPRANDT.<br />
R. F. A. Sibenb. 1786, Febr.<br />
Wallis dare Consilinl de risboin. [Regest].<br />
17 Martie, 1736.<br />
Erstattet weiters seinen Berl-at tiler die Auffiihrung<br />
des nun entlassenen Brancovanis. Mandatarii Georgii Trapezuntii,<br />
und aus was Ursachen diser in die 6. Wallachey nicht zulassen<br />
seye (1).<br />
K. A. Prot. Exp. 1736, fo 409.<br />
Ianuarie, 1739.<br />
Constantin Braneoveaml atre Camera aulieg.<br />
Ecce/so Conseglio .Aulico-Camerale.<br />
Constantino Basaraba de Brankouanis Prencipe del S. R. I.<br />
rapresenta a questo Eccelso Conseglio Aulico-Camerale tenere<br />
precisa necessith, di far trasportare dalla Valachia in Transiluania<br />
per suo uso quaranta Botti di uino; supplica per tanto aggraziarlo<br />
delle opportune passuali per l'ingresso libero e transporto<br />
in Cronsta.t, doue con la Principessa e tuta la sua Corte dimora,<br />
doppo auer abbandonato tutti li suoi Beni, esistenti in Valachia<br />
per osseruare constantamente il giuramento di fedeltà A S. M.<br />
C. C. Grazia etc.<br />
Pe V° All'Eccelso Conseglio Aulico-Cameratico Imperiale, Supplica<br />
di Constantin Basaraba de Brankouanis Prencipe del S.<br />
R. I. etc.<br />
R. F. A. Siebenbftrgen, 1789, Januar.<br />
(1) La 17 Martie Consiliul serie lui $tainville ert--i poate permite sfi meargrt<br />
In Oltenia, dar supraveghindu-L [K A. Prot. Reg. 1736, fo 364].
387<br />
553.<br />
Camera aulici &titre Schmidtin.<br />
22 Decemvrie, 1739<br />
Demnach auf beschehenes Ansuchen des derzeit daselbsten in<br />
Sibenbtirgen befindlichen H. Ftirstens Constantin Bassaraba de<br />
Brankovan, die von ihme bey ftirgewesten Kriegs-Troublen aus<br />
der ttirck, Wallachey nacher Sibenbtirgen hertiber gefltichtete<br />
Effecten und Mobilien widerumben dahin ganz ohnaufgehalten,<br />
und ohne Abnehmung einiger Mauth oder 30gst Gebtihr zuruck<br />
bringen zu lassen ; nicht minder auch den daselbst befindl. H.<br />
Conte Nicolo Rossetti zu seinen selbst eigenen Gebrauch ftir<br />
hetir abermahlen 4 Vass wallach. Wein gegen alleiniger Bezahhlung<br />
eines Thallers far jedes Vass aus der tarckhischen Wallachey<br />
nacher Sibenbtirgen hertiber passieren zu lassen bewilliget;<br />
derowegen auch an den H. Benedict v. Neffzer, alss Ober Directorn<br />
des Neoacquisit. Mauth- und 30gst Weesen, umb an die<br />
daruntige Mauth und 30gst Beambte das weitere zu verordnen<br />
das beh6rige untereinstens erlassen worden ist.<br />
Alss wird solches ihme H. Baron v. Schmidlin zu dessen gleichmassiger<br />
Nachricht hiemit bedetitet, anbey aber widerholter hie-J<br />
mit verordnet, dass keinen anderen Partheien, alss welche in der<br />
in Anno 737 von hieraus resolvirten und hinein gesendten Specification,<br />
welche hiemit nochmahlen in Abschrift beygeschlossen<br />
wird, enthalten seynd, einige Frey-Pa.ssierung weder auf wal-<br />
Jach. Wein, noch auf andere Sachen ertheillet werden. Der H.<br />
Baron aber die von demselben vorhin bereits widerholter massOn<br />
abgeforderte Verantwortung tiber die, so wohl in vergangenen,<br />
alss gegenwartigen Jahr, auf derley Wein und andere Sachen<br />
ertheilte Passierungen, ohne weiteren Verschub, erstatten solle.<br />
Uns tibrigens etc.<br />
Wienn, den 22 Xbris 739.<br />
R. F. A. Sisk). 1789, Dec.<br />
DON CARL OTTO GRAF CAR AFA.
388<br />
554.<br />
25 Februarie, 1746.<br />
Consiliul de rAsboin cutre Camera millet<br />
Der LObl. Kay. Konig. Hof-Cammer in Freundschaft anzuttigen.<br />
Es haben der Herr Forst v. Brancovani des Waldeggischen Reoiments<br />
verstorbenen Leuth. Ianson auch verstorbenen Ehe Consortin,<br />
zur Sicherheit deren ihnen lauth Obligation de dato iten<br />
Junii 740 schuldig wordenen siben tausent Gulden Capital, auf<br />
seine bey der 7bOrgischen Hof Cammer anligende Gelder und<br />
respectivè alljahrlich beziehende Interessen zwar angewisen, jedoch<br />
ausser deren dem Handelsmann Treitler vor dem Leuth.<br />
Ianson den 21 Junii 741. abgefiihrten 1500 fi. an Capitali nicht<br />
nur allein nichts bozahlet, sondern seye auch respectu deren<br />
7000 11. Capital die lnteressen a dato obligationis biss 21. Junit<br />
741, dan respectu deren restirenden ffinfl tausent Rid hundert<br />
Gulden den mehresten Theill des Interesse annoch ausstandig,<br />
und durch villfahltig beschehene gatige Erinnerungen zu dissfahltiger<br />
Richtigkeits Pflegung nicht zu vermOgen gewesen, also<br />
class man vor nOthig und der Justiz gemass zuseyn befunden<br />
[weillen des Leuth. Jansonischen nachgeblibenen Pupillen v61lige<br />
HaAbschafft in disem Capital bestehet] out obberiihrte Ffirst<br />
Brancovanische Interessen zugreiffen, und hievon .dise v011ige<br />
Pupillar Forderung nach und nach einbringen zulassen.<br />
Man thue demnach Sie LObl. Kay. KOnig. Hof Cammer in<br />
Freundschafft ersuchen, Selbe wolle geherig verfagen, wormit,<br />
gegenwahrtiges Verboth, bey der Sibenborg. General Perceptorats<br />
Ca-ssa vorgemerkhet, und dem Herrn Forsten v. Brancovani<br />
von denen daselbst empfangenden Interessen von Zeit zu Zeit<br />
wenigstens die Halbscheid, biss auf weitere Hof-Kriegs-Rathl.<br />
dissfahltige Erinnerung zurukh behalten werde, und es verbleibet<br />
deroselben der Kay. KOnig. Hof-Kriegs-Rath zu angenehmer<br />
Freindtschaffts-Erweisung jederzeit beraith und willig. (1<br />
Ex Consilio Dellico.<br />
Wienn, den 25te" Februarii, 746.<br />
FRANZ GABRIEL y SEPPENBURG. m. p.<br />
R. F. A. 1748 Januar.<br />
(1) Camera intervine In sensul acesta la 6 Ian. 1648: Ibid.
389<br />
555.<br />
Maiu, 1748. [?<br />
$amuel Dobosi dire Tesaurariatul transilvan.<br />
Excelse Caesareo-Regie Tesawriatus Transilvanic,e!<br />
Excellentissime ac Blustrissimi Domini 1<br />
Domini mihi Gratiosissimi etc.<br />
Ad altum, pupilli Iansoniani excontentationern concernens, Excelsi<br />
Consilii Aulico-Bellici A, pariter Excelso Thesauriatu Celsissimo<br />
Sac. Rom. Imperii Principi A. Brancovanis etc. communicatum<br />
rescriptum, Sua Celsitudo, cui de obiectis repetitionibus<br />
et monitoriis respectivi debiti, exceptò ultimo hoc modofatô<br />
rescriptô, quod etiam ultrà annum ViennA Cibinium, insci6 ubi<br />
haesit, nec minimum innotescit, multô minfts putativo pupilli<br />
emolumento obesse cupit, omninò contenta est, ut iuxtà, tenorem<br />
inhibitorii restantia adhuc contingens 6 suo A Regio Aerario<br />
Transilvanico Eidem Celsitudini Suae praestando interusurio defalcetur,<br />
et sic totalis praetensio deleatur. Quia autem Suae Celsitudini<br />
quatuor modo elapsae angariae persoh endae restant 1,<br />
hisque haerentibus ad. ulteriorem censum Capitalis Iansoniani,<br />
utpote aliunde puri doni Brancovaniant praestandum se obligani<br />
non posse credit. Sic ordines habeo, Excelsum Thesauriatum nomine<br />
suae Celsitudinis debit6 requirendi, in consideration° Clementissimi<br />
Caesareo-Regii Intimati, ante aliquos annos 'iam emanati,<br />
Eandem Suam Celsitudinem rit6, et quidem ante ipsosmet<br />
salaristas excontentandi, ex restantibus supradictis quatuor angariis<br />
Pupillum Iansonianum ergh restitutionern obligatorii, omnium<br />
particuldritatum, et addendi absolutorii omnis ulterioris<br />
praetensionis a prima proximi Iunii (quia de ulteriori praestando<br />
censu Sua Celsitudo absolut6 protestaturl ex integro exsolvere,<br />
residuumque mihi consignare dignan.<br />
Quae humillim6 referre debui, me continuaturis altis gratiis<br />
demississim6 commendans<br />
Excelsi Caesareo-Regii Thesauriatus etc. (2).<br />
Humillimus<br />
SAMUEL DOBOSI<br />
Celsmi S. R. I. Pis de Brancovanis<br />
R. P. A. Siebenb., 1748 lan. in hoc passu, Mandatarius.<br />
(1) Procentul anual pe care 11 primea Principele era 12244 11. 12 xr.<br />
12) Data probabil Maiu 1748.
390<br />
27 Ianuatie, 1749.<br />
Constantin Brincoveann afro Samuel Dobosi.<br />
Extract.<br />
Aus den fiirst. Brancovanischen Schreiben dd°. 27 lanuarii<br />
styl. ve. anni 749 an Samuel Dobosi in Hertnanstadt.<br />
Tam diu expectatas amicabiles responsorias vix hodie accipere<br />
licuit, eas tamen non sine aegritudine legi, videns in praetensi6ne<br />
ransoniana [quae adhuc finem accipere nullo modo potest]<br />
punctualiter omne pecuniarum interusurium 6, me, exigi, nulla<br />
habita ratione inhibitionis ab Excelsa Camera facta. Uncle non<br />
possum satis admiran, quare tam inique ac cifra omne jus, tum<br />
civile tum divinum mecum agatur, quasi non esset satis prioris<br />
inhibitionis, haud quamquam contemnendo damno affectum fuisse,<br />
nisi et praesentis secundae addatur. Sine ratione mihi objicitur,<br />
quod currente proprio interusurio, etiam ad alienum tenear exol-<br />
Nendum, quia illarum trium angariarum pecuniae non in mea<br />
fuerunt dispositione, quibus si usus fuissem, jure ad exolutionem<br />
interusurae illius temporis -obligarer, sed. cum semel ab<br />
Excelsa Camera hunc in finem inhibitae sint, id est, ut illis<br />
pupillus Iansonianus in totum excontentetur, quà justitia ego ad<br />
solvendum interusurii constringar, cum inhibitores ad hoc respondere<br />
teneantur, qua de re Dominatio Vestra debet protestare,<br />
quia ego null6 mod6 hoc clamni injust6 sufferre patiar, et Excelso<br />
Regio Consilio Bellico rem insinuabo, si aliter corrigi non poterit.<br />
R. F. A. Siebenb. 1749. Mart.<br />
20 Maiu, 1755.<br />
Sibiiu<br />
Thesanrariatnl din Transilvania eittre Impfiriteasa<br />
Maria Theresia.<br />
Und schliisslichen noch soviel allerunterthanigst angemerket<br />
wird, dass unter andern auch der bekannte zu Bucurest<br />
in der Wallachey wohnhaffte Ftirst Brankovan in dem nemlichen
391<br />
so oft erwehntem District Fagaras hier in Siebenbtlrgen nahmhaffte<br />
fiscalische Miter, unter diesen aber in specie benantlich<br />
Fels6-Szombäthfalva und Pojana Merului, und zwar in einer,<br />
wie mann vernimmel, nicht geringen darauf hafften sollenden<br />
Inscriptions-Summa, bereits schon von vielen Jahren hero besitze,<br />
und durch einen eigenen Wtirtschafts-Beambten besorgen<br />
und verwalten lasse. Ob demnach auch diese Gitter auf gleiche<br />
Weise pro fisco Regio reluiret, folgsamb gedachter Ftirst, gleich<br />
anderen derley bonorum possessoribus, vi ä legali judicialiter,<br />
oder auch, und in wie weit, nur extrajudicialiter darumb angegangen<br />
und admoniret, oder vieleicht auss besonderen bey diesseitig<br />
Allerhtichsten Hof fitr diesem Fitrsten von Brancovan, und<br />
desselben Famille noch fttrwaltenden Ursachen und Absichten<br />
davon supersediret, und wiederhollt ernannter Ftirst in dem ruhigen<br />
Besitz gelassen werden wolle oder solle? hierttber hat mann<br />
die AllerhOchsten Befehle und Endschliessung allerunterthänigst<br />
gehorsamst abzuwarten. Womit etc.<br />
Hermannstadt, den 20ten May 1755.<br />
R. F. A. SM. 1755, Mai.<br />
558.<br />
19 Octomvrie, 1768.<br />
Consillul de Asboin atre Cancelarla de Stat.<br />
An die Hot und Staats-Canzley.<br />
Wienn den 19 October 1768.<br />
Nota.<br />
Der seiner Zeit widerum in Freundschaft zurukgewärtigende<br />
Original Anschlus enthaltet, nebst der Anzeige des Siebenbtirg.<br />
General Commando von dem an Seiten der beeden Färsten<br />
Brankovan wegen ihres Hertibertritts heimlich zu vernehmen<br />
gegebenen Verlangen, zugleich die Anfrage, wie sich ihretwegen<br />
zu verhalten seye.<br />
So viel dem Hof -Kriegs -Rath von dieser Brankovanischen<br />
Famille bekannt ist, hat sich dieselbe bishero in jeder Gelegen.<br />
heit far das beste des Kay" AllerhOchsten Hofs sehr geneigt
392<br />
erwisen, dergestaltevi das auch solcher Ursach balber der Vatter<br />
[sic] de T beeden Fttrsten, wovon es sich dermalen ha,ndlet, und,<br />
die zur Zeit noch. im Fogarasser-District begittert seynd, decolliret<br />
worden ist.<br />
Nacl deç auf einer 1,05131'n lieliebigen Anhandlassung nacher<br />
Siebenb-argen erst vor einigen Tagen ergangenen Anordnung<br />
w urde zwar ermelten ZAN ey Filrsten der Eintritt in diseitige<br />
Landen ohne Erlaubnus des Ftirsten in der Wallachey als dann<br />
nicht gestattet erden ktinnen, wenn selbe etwa jennseits bey<br />
ein oder anderm Oficio angestellet waxen..<br />
Nachdeme aber allhier die Betrachtung vorfallt, das jenseits<br />
in dergleichen Gelegenheit9n sich gariz anderst benommen werde,<br />
wie the Beyspiele mit dem aus Hermannstadt vor einigen Jahren<br />
hiptibergetrettene4 gewesten Gubernial Canzelisten Lazar, und<br />
mehrern andern bellannt seynd.<br />
So wiinschet der Hof-Kriegs-Rath nicht allein der obgedachten<br />
zwey Ftirsten halber, sondern auch tiberhaupts wegen derjenigen,<br />
die etwa ktinftig noch den Eintritt anverlangen darften, sie mogen<br />
alsdann in jenseitigen Diensten stehen, oder nicht, nach Einer<br />
fernern erleuchten Ermessen dem Siebenbtirg. General<br />
Commando eine solche Weisung ertheilen zuktinnen, damit daselbe<br />
nicht iiber jedweden dergleichen Vorfall, wo in der ZIA ischenzeit<br />
sich geineiniglich die Umstande widerum andern,<br />
allemal erst den Bericht hieher zu erstatten, und darttber die<br />
Entschliesung von hier aus abzuwarten bemüssiget seyn mOge;<br />
allermassen dann hiernachst, insoferne es auf die Heriibertrettung<br />
der zwey Fiirsten Brankovan anzukommen haben darfte, der<br />
Hof-Kriegs-Rath alsdann die Vorkehrung zu treffen gedachte,<br />
damit zwar ihretwecren die 'neithirre Sanitats-Praecautionen nicht<br />
7<br />
ausser Acht gesetzet; dahingegen denenselben eben nicht in<br />
denen gewOhnlichen Contumaz-Gebauden, sondern allenfalls in<br />
einer abgesOnderten Wohnung der Aufenthalt a,ngem isen werde<br />
K. A. 1768t 27' Clet., 444.
No.<br />
1.<br />
CUPRINSUL DOCUMENTELOR<br />
Pa.<br />
1988, Septemvrie 24 ei Octomvrie 5. Generalul Veterani catre<br />
Consiliul aulic de ra..sboiu In privinta atarnarii Taxii Romanesti<br />
de Imperiu si, a corespondentii cu. Moldova . . . . 1<br />
2. a Octomvrie 11. Acelasi catre acelast asteapta. solía . . . . 2<br />
3. D 17. Acelasi SAtre acelasi in privinta venirei incete<br />
a soliei<br />
4. * Octomvrie 20. Acelasi °We acelasi tlespre imputernicirea<br />
nelndestulatoare a soliei ....... - . . . . .. . . . 3<br />
5. 8 Octomvrie 21. Acelasi catre acelasi penteu oprirea solilor<br />
$i trimiterea capitanului Cusani la Curte cu cererile lor 3<br />
6. D Octomvrie 24. Consifiul de rrtsboiu catre Veterani s.probandu-i<br />
dispozitiunile luate . f 3<br />
7. Octomarie 21-31. Veteran' catre Consiliul de rasboiu ca<br />
privire la schimbarea Imputernicirei soliei 4<br />
8. a Noemvrie 12. Acela§i catre acelasi In privinta primirii regimentelor<br />
imparatesti In Tara Romaneasca. 4<br />
9. a Noemvrie 19. Consiliul de rasboiu catre Veterani, raspunzandu-i<br />
la rapoartele sale privitoare la solie si lncartierare. 4<br />
10. a Noemvrie 30. V eterani catre Consiliul de rasboiu cere Intarire<br />
de trape spre a sine In respect Tara Romineasert. 5<br />
11 a Noemvrie 10 [dupal. Fermanul Portei catre Constantin Brancoveanu<br />
ca A trimitä pe vaduva, fiul si pe ceilalti mostenitori<br />
ai lui erban Cantacuzino la Constantinopol . . . . 5<br />
12. ? Alt ferman al Portei catre Brancoveanu ca sa ja dela viiduva<br />
si urmasii lui erban 133.000 de talen ramasi neplatiti<br />
din haraciu 6<br />
13. a Decemvrie 11. Consiliul de rasboiu catreVeterani Cu privire<br />
la intretinerea trupelor imperiale In Tara Romaneasca. . ' 7<br />
14. a Decemurie 13. Veterani catre Consiliul de rasboiu despre<br />
silinta sa d'a obtine contributii din Tara Romaneasca . . 7<br />
13 a Decemvrie 16. Veterani catre Consiliul de rasboiu despre<br />
acelasi lucru 7<br />
16. a Markgraful Ludovic de Baden ?) despre piffle Romano, din<br />
cart s'ar putea obtine ceva mai Inuit prin tractate cleat<br />
prin ocupatie 7
394<br />
No. Pag.<br />
1689, Ianuarie 4. - Consiliul de rasboiu catre Veterani In privinta<br />
sumei cu care va contribui Domnul Tirii Romaesti, 8<br />
i lanuarie 22. - AceIasi catre acelapi, despre un atac asupra<br />
Ungariei din partea Romanilor cu 'Mull 8<br />
Februarie 2.- Veterani citre Consiliul de rasboiu cu privire<br />
la contributia din Tara Ilomineasca 8<br />
90. Februatrie 7.- Consiliul de rasboiu catre Veterani sa nu ja<br />
bani cu sila din Tara Romaneasca 9<br />
21. A Februarie 10. - Acelapi catre Cancelaria Austriei de jos In<br />
privinta conferirei titlului de colonel lui Constantin Bilticeanu<br />
9<br />
92. o Martie.- Proiect de raspuns la propunerile solilor turcepti<br />
despre Incorporarea tarilor romane la Ungaria, careia<br />
apartinusera din vechime 9<br />
i Martie 20. - Veterani catre Consiliul de rasboiu, trimitand<br />
socoteala proviziilor primite din Tara Romineasca . . . . 10<br />
Martie.-Aeela§i catre aeelapi, cu privire la negociatiunile cu<br />
Tara Romaneasc5,<br />
Martie.-Acelaqi eitre acelapi : despre negocierile cu<br />
11<br />
se refera la relatia contelui Jörger<br />
Aprilie 16.- Georgius Cleronome catre Consiliul de rasboiu<br />
11<br />
cu privire la transmiterea corespondentei ..... . . 11<br />
Veterani catre Consiliul de rasboiu cu privire la<br />
tirile comunicate de Brancoveanu 12<br />
» Mai 10.-Heitgle1 dare Conchail de rAsboiu In privinta<br />
tkirei treatorilor ci a corespondentei cu Tara Roma,<br />
nease5, pi Moldova. 12<br />
o Iunie 27.- Heissler catre Consiliul de rasboiu cu privire la<br />
o<br />
promisiunea lui Brancoveanu de a da 1000 boj<br />
Iunie 28. -Heissler catre Consiliul de risboiu comunicand<br />
12<br />
ptiri dela Brancoveanu. 13<br />
i /unic.- Veterani catre Consiliul de rfisboiu In privinta aducerii<br />
de provizii din Tara Romaneasca<br />
Iulie 11.- Heissler catre Consiliul de r5sboiu, despre vficluva<br />
lui *erban, despre Balaceanu, despre ocuparea de manistiri<br />
13<br />
Intarite la Targovipte çi solia la Tar. 13<br />
» /ulis 21. -Heissler °We Consiliul de rasboiu In privinta Intarirei<br />
trecatorilor; comunicä ptiri din Tara Remaneasca<br />
pi Moldova<br />
Octomvrie 10. -ImpAratul Leopold catre Contele Iiirger cu<br />
privire la delegatiunea roman& aflatoare la Viena pi larls-<br />
14<br />
punsul dat Domnului 15<br />
i Octomvrie 11.- Consiliul de risboiu catre Markgraful Ludovio<br />
de Baden de a se Intrebuinti pentru armata de sub<br />
comanda sa banii ce are si mai dea Brancoveanu . . 16<br />
i Noemvrie 1.- Markgraful Ludovic de Baden catre Consiliul
395<br />
No. Pag.<br />
de rasboiu privitor la Incartierare de trupe çi contributii<br />
din Tara Románeasca 16<br />
1689, Noemvrie 9. - George v. Schiemunsky, rezidentul imperial<br />
din Polonia, catre Imparatul Leopold asupra stirei despre<br />
respingerea hanului Tätarilor si a lui Tök6ly de Heissler. 17<br />
Noemvrie 29.- Heissler catre Markgraful Hermann de Baden<br />
despre intrarea sa In Tara Romaneasca. 17<br />
Noettivrie 23.- Markgraful Ludovic de Baden catre Consiliul<br />
de räsboiu privitor la Incartierarea de trupe In Tara Romaneasca,<br />
. 19<br />
Decemvrie 18.-Un raport adresat Consiliului de rfisboiu In<br />
privinta intrarii celor patru regimente de sub comanda<br />
lui Heissler In tare Romaneasca. 19<br />
41.. De,conivrie 25.-Heissler ca.tre Imparatul Leopold despre intrarea<br />
sa in Tara Romaneasca, despre incartierarea trupelor<br />
ac,i, Intretinerea i starea lor 20<br />
40. 1690, Ianuarie 10.- Heissler catre Consiliul de rasboiu, exprimandu-si<br />
temerea unui atac In Tara Romineasca din partea<br />
Tatarilor. 20<br />
1 Februarie 3.- Acelasi catre acelasi despre cauzele retragerii<br />
din Tara Romaneasca. In Ardeal 22<br />
Februarie 11. - Veterani cfitre Consiliul de rasboiu In privinta<br />
remontei ce asteapta, din Tara Romaneasca, si a ocuparii<br />
locurilor abandonate 23<br />
Februarie 15.- Acelasi catre acele0 In privinta parasirei Tarii<br />
Romanesti de Heissler; se Indoieste ca, Brancoveanu se va<br />
mai tine de promisiuni 23<br />
40. Februarie 27.-Hans Christoph Zierowski, delegatul imperial<br />
pe langa dieta polona catre Imparatul Leopold In pHvinta<br />
pretentiunilor Polonilor de a li se da Tarile romane. 23<br />
47. Martie 12.- Consiliul de rasboiu catre Heissler ca sa &Inca<br />
pe Brancoveanu la tinerea fagaduintelor sale. . . . . 25<br />
Apritie 14.-Acelasi catre acelasi de a nu pune temei pe fagaduintele<br />
Romanilor de contributii cu bani, cai i boj . 25<br />
49. Maiu 2.- Consiliul de rasboiu catre Veterani: regreta. ca<br />
Brincoveanu nu'qi tine promisiunile. 25<br />
30. Maiu 3. - Numirea lui Constantin Bilaceanu de Imparat ca<br />
general al trupelor din Principate ..... . . . . 26<br />
Main 6. - Ambasadorul englez din Turcia catre ce! din Viena<br />
cu privire la transmiterea corespondentei prin Tara Ro-<br />
maneasca . . 27<br />
)3 Maiu 29. - Zierowsky si Schiemunsky catre Imparatul Leopold<br />
despre alianta cu Polonii si despre pretentiunile acestore<br />
asupra Tärilor romine 27<br />
3 Julie 1. Consiliul de rasboiu catre Heissler: Ii aproba
396<br />
No. P a g.<br />
rirea treatorilor; 11 opreste de a pune mana pe Brancoveanu<br />
vi-i comunica numirea lui Balaceanu ca general . 30<br />
M. 1690, "Wiz 3. Cancelaria Austriei de jos catre Consiliul de rasboiu<br />
In privinta planului lui Heisler d'a intrà in tara, a<br />
strange contributiuni si a prinde pe Brancoveanu . . . 30<br />
Iulie 6. Heissler catre Consiliul de rasboiu, trimetand vestile<br />
primite de la Brancoveanu despro Tököly 31<br />
lulis 12. Brancoveanu catre Heissler raspunzand la scrisorile<br />
primite i (land ¢tiri despre Turci, Tatari i Tököly . 31<br />
a Iulie 20. Heissler catre Consiliul de rasboiu °a v cautà sä<br />
prinda pe Drancoveanu si va ajutà pe Billaceanu la stratigerea<br />
miliiei sale 32<br />
5. Iulie 27. Consiliul de rasboiu catre Heissler, incuviintandu-i<br />
trimiterea unui detasament ca sá prinda pe Brancoveanu,<br />
i recomandändu-i sá sprijine pe Billaceanu . . 33<br />
59, . August 22. Cererile solului polon, cardinalul Radzicion sky,<br />
facute consilierilor Imparatului ca sa se renunte in favoarea<br />
Poloniei, la Tarile romane 33<br />
» August 30. Referat catre Impäratul Leopold asupra propunerilor<br />
solului polon in privinta cererei Polonilor de a se<br />
renunta la Tarile romane In favoarea lor 35<br />
August. Heissler catre Consiliul de rasboiu In privinta prinderei<br />
lui Drancoveanu, i a militiei ce urina sa strangti<br />
Balaceanu 37<br />
Septemvrie 29. Schiemunsky catre Imparatul Leopold comunicandu-i<br />
etiri privitoare la mersul operatiunilor : intrarea<br />
Turcilor In Ardeal, a Tatarilor in Moldova, cum si ocupa<br />
ea mai multor puncte de catre Poloni in Moldova . . 38<br />
Odomvrie 12, Imparatul Leopold catre Schiemunsky raspunzandu-i<br />
ca iernaticul trupelor polone In Ardeal nu se poate<br />
accepta, ci in Moldova, si daca se pot intinde, si in Tara<br />
Romaneasca 40<br />
D Octomvrie 17. Imparatul catre Consiliul de rasboiu, comunicandu-i<br />
aceleasi lucruri 42<br />
D Decemvrie 18. Propuneri facute de solul polon Curtii vieneze<br />
cu privire la viitoarele operatiuni militare ; la ocuparea<br />
de locuri intarite In Moldova, alungarea Tatarilor de<br />
aci, a Turcilor din Tara Romaneasca; si intinderea Polonilor<br />
pana. la Dunäre 43<br />
Decemvrie 18. Georgius Cleronome catre Consiliul de rasboiu<br />
in privinta plan gerilor facute de Brancoveanu la Poarta,<br />
In contra lui Tököly 44<br />
a Decemvrie 31. Resolutiunea data soluiui polon de Curta<br />
vieneza, ca la operatiunile lor in Tarile romane vor aveit<br />
concursul trupelor imperial° din Ardeal 45
397<br />
N Pa<br />
1690 Contele Luigi Alarsigli cAtre Kinsky ca privire la transmite.<br />
rea corespondentei prin Brancoveand 46<br />
Intamplari din rasboiul purtat in anul 1689 i 1690 in Lnga-<br />
Ha, Ardeal, Serbia i Tara Romineasca 47<br />
1691, Ianuarie 12. Veterani catre Consiliul de rasboiu comuniandu-i<br />
c Brancoveanu cauta iar sa, intre in legaturi cu el 48<br />
Iannarie 29.-V eterani catre Consiliul de rasboiu, inaintAntl<br />
scrisori din Tara Romg,neasc5. 49<br />
79. Ianuarie. - Heissler catre Markgraful Ludovic de Baden propunandu-i<br />
cedarea Moldovei Poloniei; supraveghierea de<br />
aproape a lui Bráncoveanu 49<br />
1691, Februarie 4.- Veterani catre Consiliul de rasboiu: Bráncoveanu<br />
incepe s'a reià corespondenta cu el 61<br />
» Martie 18.- Acela0 catre acela§i comunicand reluarea corespondentei<br />
cu BrAncoveanu, care se obliga acum a fi<br />
credincios . . . . . . . . 51<br />
Aprilie 2.-Chrisovul dat de Bráncoveanu Bulgarilor aqezati<br />
in tara, acordándu-le privilegii comerciale 52<br />
Aprilie 4.-Consiliul de rfisboiu catre Caraffa despre aprovizionarea<br />
trupelor imperiale cu provizii din Moldova ¢i<br />
Tara Romineasca 55<br />
August 18.-Aeelasi catre Veterani de a nu se increde mult<br />
in Domnii romani . . 55<br />
August 21.-Referat catre Imparatul asupra conferintei tinutit<br />
la contele Kinsky in cestiunea soliei remalle ce se afla<br />
atunci la Viena 65<br />
August 23. Extras din protocolul Conferintei ministeriale<br />
tinute la 23 August, in care se hotare0e concedierea soliei. 56<br />
Octonwrie 3.-Camera aulica catre Casieria Curtei ca sti achite<br />
D<br />
cheltuelile fficute de soli . . . P7<br />
Noemvrie 9.-Veterani catre Consiliul de rasboiu cu privire<br />
la intelegerea lui cu Brancoveanu despre fo'rtificarea Orpvei. 58<br />
Noemvrie 20. -Marsigli catre Kinski, in privinta primirei l'Unte<br />
de Bráncoveanu, la trecerea prin tara, yi a cererilor<br />
acestuia<br />
Decemvrie g.-Consiliul de rasboiu catre Cancelada austriaca<br />
despre concedierea soliei, i despre legaturile lui Veterani<br />
cu Bráncoveanu . . . . 69<br />
» Decemvrie 9.-Acela0 catre Veterani, despre acele4 lucruri 60<br />
1692, Ianuarie 3. Acela.0 catre acelasi despre aceleassi lucran i .<br />
» Ianuarie catre Kinski, comunicand cá staruintele<br />
Francezilor d'a pune Domn in Tara Romaneascii. pe<br />
60<br />
Duca, va indreptà pe Bráncoveanu catre Nerati . . . . 61<br />
i 1anuarie 5.-Consiliul de 4.5sboiu catre Veterani in privinta<br />
soli ei, a corespondentei cu Bráncoveanu, si a aprovizio-<br />
-narii cu grane din Tara ltománeasa<br />
61<br />
68
398<br />
No. Pag.<br />
88. 1692, lanuarie _U.-Acelasi catre Camera aulica despre eliberarea<br />
unui pasaport pentru trecerea bagajelor soliei .- . . . . 61<br />
89. 2 lanuarie 14.-Aeelasi catre comandanIii militari din Pressburg,<br />
Rosenberg, Eperies etc, ca sä dea convoiu soliei ro-<br />
90. D<br />
mane care se inapoia, . ,. .<br />
Ianuarie 14 (?) -Acelasi care Contele Erbs ca privire la<br />
62<br />
pasapoartele soliei . . . 62<br />
91. a Ianuarie 17.-Veterani catre Consiliul de rasboiu in privinta<br />
scrisoarei credentionale ce asteapta. si a ofertei lui Branco-<br />
veanu de a-i da 1000 obroace de gran<br />
92. D lanuarie 14.- Camera aulica catre Consiliul de rasboiu: pasaportul<br />
cerut pentru bagajele soliei se -va face dupa ce<br />
acestea se vor specific& 63<br />
93. D Ianucurie 17. - Pasaport pentru lucrurile solilor munteni . 63<br />
94. D D 17.-Camera °Alba. catre Casieria irnpariala despre<br />
cheltuelile de calatorie ale solilor 63<br />
95. s lanuarie 23.- Consiliul de rasboiu catre Veterani in privinta<br />
concedierii soliei muntene 64<br />
96. s Ianuarie 24.-Veterani catre Consiliul de rasboiu: asteapta<br />
Intal sosirea Contelui Erbs, apoi va transmite scrisoarea<br />
credentionala lui Brancoveanu. Fortificarea Orsovei. stiri<br />
din Moldova 61<br />
97. D Ma/Me 2. - Consiliul de rasboiu catre Veterani in privinta<br />
soliei, a fortificarei Orsovei, a corespondentei ca Brancoveanu<br />
si a proviziilor din Tara Romaneasca. 61<br />
98. D Mcurtie 29.-Veterani catre Consiliul de risboiu despre corespondenta<br />
ca Brancoveanu si stiri despre inimici . . . 65<br />
99. D Aprilie 4. - *tiri din. Bucuresti despre aprovizionare, contributii<br />
In bani, despre confirmarea lui Brincoveanu si<br />
despre legaturile lui C. Cantemir cu Nemtii 65<br />
100. A Aprilie 23. - k;tiri din Tara Romaneasca privitoare la grb.nele<br />
ce Brancoveanu se indatorase sa furnizeze . . . . 66<br />
101. D Aprilie. - Marsigli catre Imparatul Leopold, despre rolul ce<br />
joaca Janache Porfirita pe WTI Poartä si despre transmiterea<br />
corespondentei 67<br />
102. s Aprilie. - Acelasi catre acelasi despre legaturile lui $erban<br />
Cantacuzino Gil Rusii 67<br />
103. D- Main 11. - Consiliul de rasboiu catre guvernul Austriei de<br />
jos ca sä nu se serie in jurnale ca Brancoveanul stain corespondent&<br />
ca Nemtii 68<br />
104. D Maiu 16. -Quarient catre Imparatal Leopold aratand rolul<br />
ce pad. Ianache Porfirita, agentul lui Brancoveanu, la<br />
Poarta. 68<br />
105. a Innis 10. -Consiliul de rasboiu catre Veterani de a nu se Increde<br />
comunicarii lui Brancoveanu ca, a indreptat pe TAtari<br />
Intealta parte 71<br />
62
399<br />
No. Pag.<br />
106.<br />
107.<br />
1692, Iunie 22.-Marsigli att.° Impirat serie din Bucuresti, unde<br />
sosise din Constantinopol a ti va urmit Indat5. drumul.<br />
D Iunie 28.-Consiliul de risboiu cItre Veterani ficAndu-1 atent<br />
71<br />
asupra ntarilor pin& vor trece Du5. nrea,maiales ci merge 72<br />
si BrIncoveanu<br />
108. » liulie 22. -- Veterani atre Consiliul de rlsboiu : comuniel<br />
nout&ti, cere bani si spune c& Brancoveanu 1-a flgaduit<br />
109. D<br />
provizii<br />
August 9. - Aoelasi cgtre acelasi : comunia stiri din Tara<br />
Romhnease& despre intentiile Turcilor, retragerea T&ta-<br />
72<br />
rilor si unirea lui Cantemir en ei . . . . 72<br />
110. » Decemvrie 24.- AcelasicAtre aeelasi, trimitAnd stirile ce circulau<br />
111. D<br />
cu privire la depunerea lui Brfincoveanu . , . . . J .<br />
M. - Nicolae de Porta c6tre? despre propunerea Portei Monti<br />
lui Brancoveanu de ai da domnia ereditari, ca s& o<br />
ajute In schimb s& ia din nou Ardealul si despre rolul<br />
73<br />
jucat In acele Imprejur5.ri de BrAncoveana . . - . . . 73<br />
112. 1693 Ianucvrie 9. - Veteranii e&tre Conailiul de r&sboiu trimit&ndu-i<br />
vesti primite din Moldova si Tara Romineasei, Intre<br />
113. D<br />
care si aceia despre depunerea lui BrAncoveanu . . . .<br />
Ianuarie 11. - Consiliul de r5sboiu &titre Veterani, recomand&ndu-i<br />
de a intr& cu noul Domn In corespon-<br />
75<br />
dent& 75<br />
114. D Fe,brucvrie .16. - Veterani eltre Implrat trimetb.ndu-i sonson<br />
i venite dela Adrianopoli prin intermediul lu BrAncoveanu<br />
76<br />
115. D Aprilie 20 fi 27. - V eterani cgtre Consiliul de risboiu comunic&ndu-i<br />
vesti din Moldova si Tara Rom&neascit . . 76<br />
116. D Aprilie 28. - Consiliul de asboiu c&tre Veterani incuviintindu-i<br />
sá intre in corespondent& cu noul Domn al TIrii<br />
Rom&nesti . 76<br />
117. D Aprilie-Iunie. f- Seri trimise de Er&ncoveanu lui Veterani<br />
Cu privire 13 operatiunile militare ale Tureilor 77<br />
118. t. Aprilie-Iuniea- Alte stiri trimise de Brancoveanu lui Veterani<br />
privitoare la miscArile Turcilor si ale TItarilor . 78<br />
119. B Septemvrie 4. - Camera aulic5. cltre Casieria imperial& ca<br />
O. plAteascit datoriile f5.cute de solii munteni<br />
120. 1694 Ianuarie 5115. - Stepney eltre Kinsky eu privire la transmiterea<br />
corespondentei prin tArile rom&ne 79<br />
121. ,Maiu 14. - Implratul cgtre Werdenburg cerind o copie a<br />
scrisorei lui Veterani catre Brincoveanu ..... . . 80<br />
122. D Aprilie 21-Maiu 14.-*tiri din Constantinopol cu privire la<br />
luarea lesnicioasi a fortgretei Camenita . . . . . . . 80<br />
123. Extras din jurnalul lui Paget, despre solul Poloniei la Poart&<br />
si despre intrarea T5.tarilor prin Moldova In Ardeal . . . 81<br />
124. 1695 Ianu,arie 11.-Consiliul de risboiu °We generalul Truchsas<br />
78
No. Pag.<br />
ca s6, continue corespondenta cu Moldova si Tara Romaneaseä<br />
i s6.trimít i la 'Curte vestile primite 82<br />
12Zi. 1695, Iunie 11.- Veterani atre Consiliul de rrisboiu despre propunerea<br />
lui BrAncoveanu d'a se pune sub protectia Imp&ratului.<br />
82<br />
s lidie 1. - Consiliul de räsboiu catre Veterani in privinta protectiunei<br />
cerut6, de BrAncoveanu 88<br />
o lidie. - R6spunsul imperial cAtre BrAncoveanu in aceiasi<br />
chestiune 83<br />
Octonivrie 6. -Heissler catre Consiliul de rasboiu comunicAnd<br />
un svon despre prinderea lui BrAncoveanu de Turei. 83<br />
o Octoilwrie 17. - Consiliul de rilsboiu ebtre Electorul de Saesonia<br />
despre aflarea de ciltre Turci a chefei intrebuintat6,<br />
in corespondenta dintre BrAncoveanu ì Veterani 83<br />
Ottomvrie 31. - Consiliul de räsboiu c&tre Generalul Print<br />
Carl Thomas Vaudemont ea s5, intretinä corespondents, cu<br />
Bancoveanu i s6, pazeasc& granitele . 84<br />
)1. nemvrie 9.-Aeelasi c&tre acelasi ea sä intre in corespondent&<br />
ca amándoi Domnii rom&ni 84<br />
D Noeinvrie4-Vauclemont catre Consiliul de r&sboiu despre corespondenta<br />
ce 1ntretinea ca Bancoveanu 84<br />
D Deceinvrie 20.- Consiliul de rlsboiu cAtrel audemont de a<br />
Intretine corespondent& cu BrAncoveanu si de a opri esirile<br />
In. Tara RomAneascg si Moldova. 85<br />
Decenivrie. - Vaudemott -cgtre Consiliul de rilsboiu despre<br />
elfberarea unui Rom&n. numit Bartolomei pentru care intervenise<br />
Bancoteanu 85<br />
1696 Ianuarie 17.-- Vá.udemont eStre Consiliul de rilsboiu eu privire<br />
la cererea lui Bráncoceanu de a i se acorda protectiune. 85<br />
'o Iauuccrie 30. - Consiliul de rlsboiu cAtre Vaudemont despre<br />
cererea lui BrAncoveanu de a i se trimite ceva trupe 1mp6sfitesti<br />
86<br />
lauarie. - C6nsiliul de r5sboiu &aril impgrat despre relatiunile<br />
dintre Viudemont i BrAncoveanu , 86<br />
Februcwie 9. - 'Vttudemont atre Consibul de rfisboiu comunie&nd<br />
Acrutgti dela BrAncoveanu 86<br />
D Mairlie -Vandemont batre (Consiliul de r5sboiu despre<br />
pOrtihca 13ortbi ea Bráncoveanu s& trimitä vite la Temisoars<br />
. 87<br />
D Marti& - tehsiliul de 4isboio. t5.tre Implrat, despre<br />
structiuhile c %ye& s& urmeze Vandemont fat& de Bancoveann<br />
87<br />
Iunie 21.- beneralul 'Rabtitin atre Consihul de rrisboiu,<br />
despre hechenaafeh 1ui Dintlar de tracoveanu 87<br />
142. D Vaie 6.- Cdn'silhil de rásbofu cdtre titabutin despre corespemdenta<br />
cu 13r5.11coVeanu 87
401<br />
No. Pag<br />
30 lulie 14 fi 15., Rabutin catre Consiliul de rOsboiu comunicandu-i<br />
noutati din Tara Romaneasca ... . , ,, 88<br />
/ Noemvrie. -Ficele lui Veterani catre Consiliul de risboia<br />
despre plata unei sume provenita din vanzarea a 100 perechi<br />
de boj de Brancoveanu lui Veterani .. . 88<br />
1697, Ianuarie 18. Consiliul de rasboiu catre Os ald in aceiagi<br />
chestiune 88<br />
D Octomvrie 16. - M. Antonio Mamuca della Torre catre P<br />
despre transmiterea scrisorilor lui Brancoveanu-catre Nicolee<br />
Caragiani la Venetia '89<br />
3 Decemvrie 7. - Stiri din Tara Romeneasca despre rebelii<br />
unguri refugiati aci si In Moldova 89<br />
1698, Februarie 19.- Kinsky catre Rabutin ca sa trimiti lui Brancovea,nu<br />
niste scrisori 90<br />
3 Martie 1.- Acelasi °We aeelasi tot pentru scrisori . 90<br />
» 24.- Paget catre Kinsky despre transmiterea corespondentei<br />
prin Brancoveanu 91<br />
» Marti,e 12.- Kinsky catre Rabutin in aceiasi ehestiune . . 91<br />
3 Maiu 10. - Acelasi catre acelasi despre acelasi lucru . . . 91<br />
» » 11.-Ra.butin catre Consiliul de rasboiu trimitand noutati<br />
din Tara Romineasca 92<br />
» Maiu 17. Kinsky catre Rahutin despre transmiterea corespondentei<br />
prin Brancoveanu 92<br />
3 Main 28. - Acelasi catre acelas1 In aceiasi chestiune . . 92<br />
3 August 8. - Rabutin catre Consiliul de rasboiu despre dispositivul<br />
trupelor la granite Moldovei si a Munteniei . . 92<br />
), Septemvrie 3.- Raportul conferintei ministeriale catre Imparatul<br />
Leopold conchizand sa nu se Ingadue Poloniei sa<br />
ocupe tärile romane . 93<br />
» Septemvrie 26.- Instructiuni plenipotentiarilor imperiali Otting<br />
si Schlick despre pretentiile Polonilor si ale Imp5,ratului<br />
asupra tärilor romene .... 96<br />
159,- 3 Octomvrie 18. -Kinsky catre Rabutin despre mijlocirea lui<br />
Brancoveanu la transmiterea corespondentei 97<br />
» Octomvrie 30. -Propunerile plenipotentiarilor imperial catre<br />
cei turcesti, cu privire la tar& romene 97<br />
, Octomvrie.- Consiliul de risboiu catre Imparatul Leopold<br />
despre legaturile lui Brancoveanu cu Polonii 98<br />
D Octomvrie.- Acelasi catre acelasi despre tendinta Polonilor<br />
de a intra in Moldova si Tara Romaneasca<br />
99<br />
» Noemvrie 1. -Kinsky catre &Mick raspunzandu-i la scrisorile<br />
ce-i trimisese In cause lui Brancoveanu<br />
99<br />
» Noemvrie 5.- Otting catr Imparatul Leopold despre läsarea<br />
la o parte, In trativele de pace, a chestiunii Tarii Rom. 100<br />
» Noemvrie.- Marsigli catre Kinsky despre atitudinea lui Brancoveanu,<br />
aspiratiunea lui Mavrocordat la scaunul Tfirii<br />
Documente.<br />
26
402<br />
No. Pag.<br />
Romanesti, i despre stabilirea granitelor dintre Ardeal<br />
Wile romano, 100<br />
1698, Noemvrie 19.- Acelasi catre? fn privinta hotarelor din tre<br />
Ardeal i Tara Remaneasca, si a teritoriilor ce Brancoveanu<br />
sustinea 0, din vechime a avut tare peste munti. 101<br />
i Noemvrie 27. - Offing catre Kinsky(?) cu privire la pretentiunile<br />
Polonilor asupra Moldovei 102.<br />
1699, Maiu 24. Consiliul de rilsboiu catre Rabutin despre acordarea<br />
unei pensiuni si a unui protectional lui Dindar 102<br />
i Main 24. Proteetionalul acordat de Imparat lui Dindar, secretarul<br />
lui l3rancoveanu 103.<br />
i Septemvrie 24. Extras din instructiunile date contelui otting<br />
de a nu face nici o mentiune de Brancoveanu la Incheierea<br />
pacii, ramanand in termeni buni cu el . . . 104<br />
s Decenvvrie 4. -*Uri din Moldova privitoare la o navalire.si<br />
pradare a Tatarilor. 104,<br />
s Decemmie 9. - Rabutin catre Consiliul de rasboiu comunicindu-i<br />
ca Brancoveanu va pleca contra Ta'tarilor revoltati. 105<br />
a Decemerie 13. - Acelaei catre acelasi in aceiasi chestiune . 105.<br />
1700 Iatrucvrie 11. - Otting catre Imparatul Leopold despre Intfimpinarea<br />
ce i-a facut Brancoveanu i despre asigurarile<br />
lui de bunit vecinatate 108.<br />
a Februarie 23. - Acelasi catre acelasi despre primirea lui la<br />
Poarta si In palatul lui Duca, fost Domn al Moldovei . . 108.<br />
a Main 8. - Consiliul de rasboiu catre Imparatul Leopold raportandu-i<br />
ca. va Intreba pe Brincoveanu in privinta prizonierilor<br />
liberati la Rusciuk de ()Mpg ,, . . J09<br />
a Iunie. - Rabutin cfitre Consiliul de rilsboiu aratand necesitatea<br />
depozitelor In spre Tara Romaneasca si Moldova.. 109<br />
a Iunie. - Camera aulica. catre Consiliul de rasboiu In aceiasi<br />
chestiune , 110<br />
Atha 3.- Otting catre Imparatul Leopold comuniciuniu-i informatii<br />
despre in oare care conte Clavitsch pp care<br />
Brancoveanu il primise cu onoruri 110<br />
a Iulie.- Rabutin citre Consiliul de rftsboiu despre trimiterea<br />
unei solii de Brancoveanu la Poarta . . , . , . . . 110.<br />
g lidie. - Consiliul de rasboiu catre Imparatul Leopold in privinta<br />
stabilirei de magazine In spre Moldova si Tara Roma,neasca.<br />
111_<br />
a August. - Acelasi catre acelasi in aceiasi chestiune . . . 111<br />
Septemvrie 18. - Otting catre Imparatul Leopold in privinta<br />
suirei lui Constantin Duce pe tronul Moldovei si a sumei<br />
plittite ...... 0.<br />
.....<br />
1<br />
181. 1701 Eanuarie 2. - Rabutin catre Consiliul de rasboiu despre<br />
Glavitz (Clavitsch) si afaceri din Moldova . . . . . . . . 112
403<br />
No. Pag.<br />
1701, Matiu. -Acelasi catre acela.si despre Brancoveanu care face<br />
ca militia germani sit dezerteze, despre Dindar, cum si<br />
vesti primite din Tara Romaneasca si Moldova 11S<br />
» Maiu, - Acelasi catre acelasi ca Brancoveanu cauta ofiteri<br />
germani si adaposteste pe fugan, voind sa organizeze 2<br />
oompanii. . . . 114<br />
» Maiu. - Acelaei catre acelasi ca Moldovenii si Muntenii au<br />
plecat In contra Tata.rilor. . 114<br />
) Iunie 10. - Consiliul de rasboiu catre Rabutin ca Dindar<br />
este suspect, iar legaturile Moldovenilor si Muntenilor periculoase.<br />
, 114<br />
» August 12.- Acela.si clitre acelasi cu privire la trecerea peste<br />
granita. a supusilor dintr'o parte $i dintealta . . , . . . 114<br />
D August 20.- Acelasi ca.tre acelasi sa protesteze In contra<br />
adapostirei in Tara Romaueasca a rebelilor unguri . . . 115<br />
D August 31.- Rabutin catre Consiliul de rasboiu, in chestiunea<br />
adapostirei rebelilor In Tara Romaneasca 115<br />
s August.-Acelaei catre acelasi despre concentrareaTatarilor,<br />
Moldovenilor si Muntenilor si despre fortificarea Belgradului<br />
s't Temisoarei , 115<br />
» Septemorie 4. - Acelasi catre okelasi desprc adapostirea re-<br />
belilor de Bra.ncoveanu. ,,, 116<br />
o Septemvrie 13. - Coasiliul de rasboiu catre Rabutin In aceia.si<br />
chestiune<br />
116<br />
A Octomvrie. - Acelasi catre acelasi In aceiasi chestiune . . 116<br />
v Noemvrie. -Rabutin catre Consiliul de rasboiu despre rebelii<br />
adapostiti de Brancoveanu si despre T6köly 116<br />
o Noemvrie. - Acelasi catre acelasi despre aceiasi 117<br />
» Decemvrie 18.- Camera aulica catre Imparat propunand revocarea<br />
lui Dindar din funcliunea fiscala in care fusese<br />
numit, dar nu Inca instalat . . . .<br />
...... , . . . 117<br />
o Decemvrie.-Rabutin catre Consiliul de rasboiu, trimitandu-i o<br />
scrisoare primita. de la Brancoveanu<br />
119<br />
A Decemvrie.- Acelasi catre acelasi despre acelasi lucru. . 119<br />
1702 Februarie 3. - Brancoveanu catre generalul Glökelsberg,<br />
&aid lamuriri despre fugarii unguri, si asigurandu-1 de amicitie<br />
si bung veecinitate .<br />
119<br />
902. D Februcvrie 7. -- Colonelul Wellenstein catre Glökelsberg comunicandu-i<br />
cele spuse de Brancoveanu unui trimis al<br />
sau, in privinta fugarilor adapostiti In tara si a arestarii<br />
lui Sarossi , i<br />
Februarie 12. - Rabutin catre Consiliul de rasboiu In ace-<br />
120<br />
A<br />
Il<br />
iasi chestiune. . ........122122<br />
Aprilie 24. - Brancoveanu catre Rabutin comunicandu-i stiri
404<br />
No. rag.<br />
din Turcia, cerändu-i sl i se Inlesneaseá turnarea a doll&<br />
tunuri, §i sä nu i se turbure corespondenta eu Dindar . , 123<br />
1702, Aprilie 24.- Costa catre Stainville despre inrolarea de ofiteri<br />
de Bräncoveanu . . . . . . 125<br />
D Aprilie 27. -Rabutin cAtre Bräncoveanu r5.spunzklu-i la scrisoarea<br />
din 24 Aprilie. 126<br />
) Aprilie 30.- Rabutin atre Comillal de r5,sboiu despre r5spunsul<br />
dat lui Brincoveanu si despre tendinta acestuia<br />
d'a stränge ofiteri 128<br />
I Maiu, 11.- Consiliul de r5sboiu c5,tre Rabutin aprobändu-i<br />
raspunsul dat lui Brincoveanu 0 punändu-1 s5, cerceteze<br />
cari's Intentiile acestuia 130-<br />
3 Maim - Rabutin dare Consiliul de räsboiu despre trecerea<br />
ambasadorului englez prin Tara Romaneasci . . . . . . /30<br />
» Maiu.- Acelasi atre acelasi despre sosirea ambasadorului<br />
englez ei a colonelului Turculet, ce venea din Tara Rominea5c5,<br />
130<br />
3 Noemvrie 15. - Acela0 c5.trit acelasi despre scrisoarea lui<br />
Bancoveanu privitoare la un teritoriu 'rare Sibiu gi Tara<br />
Romäneasc5, pe care 11 pretindeä 131<br />
3 Noetwurie 16.- Acelasi atre acel4i despre pretentiunile Sa-<br />
§ilor asupra aceluiasi teritoriu 131<br />
3 Noemvrie 29. - Consiliul de r5sboiu cAtre Rabutin ea sä cerceteze<br />
chestiunea teritoriului desb5.tut de Saqi gi Brincoveanu<br />
. 131<br />
1703, lanttarie 2.- Acela0 egtre acelasi pentru transmiterea corespondentei<br />
prin Tara Romimeasei . . . . . ,, . . . . 132<br />
n lanucvrie 19. -Rabutin egtre Consiliul de rAsboiu raportänd<br />
despre Intrarea TO.tarilor In Moldova gi Tara Romäneasc5<br />
Intämpinarea lor .le BrAncoveanu, despre miqcärile Turcilorsi<br />
despre Ráltelczy . 132<br />
Maertie 12. Graven c5,tre Rabutin despre miscfirile TAtarilor<br />
si ale Turcilor In Moldova 134<br />
D Martie 14. Rabutin catre Consiliul de rfisboiu despre aee-<br />
4 .<br />
lea4i lucruri 135<br />
i Mageie. Printul Eugeniu de Savoya atre Consiliul de<br />
rasboiu pentru adueerea remontei din Moldova §i Tara<br />
Romäneasc5, 136<br />
3 Aprilis 14.-Consiliul de rasboiu eätre Rabutin despre transmiterea<br />
corespondentei prin Tara Romäneaseä 136<br />
s Main 19. - Rabutin eätre Consiliul de rlsboiu comunicänd<br />
c5. Bancoveanu a fost chemat la Constantinopole . . . 137<br />
Maiu 19.-Consiliul de rfisboiu eltre Rabutin ca A se informeze<br />
cu privire la chemarea lui BrAncoveanu la Poartä . 137<br />
Maim. - Rabutin eätre Consiliul de rasboiu trimitänd veeti<br />
din Tara Romäneasa 137
249.<br />
405<br />
Pa<br />
1703, lunie 20. - (;onsiliul de rásboiu catre Rabutin cerand informatii<br />
ou privire la citares lui Brincoveanu la Poarta . 137<br />
Junio 13.-Acele.ei catre acelaei In aceiaei chestiune . . . 138<br />
lunie.-Rabutin catre Consiliul de rasboiu trimitAnd veeti din<br />
Tara Romaneasca<br />
Iunie. -1,5ffelholz catre<br />
-vesti<br />
baje 17. - Consiliul de rásboiu catre Rabutin ca sa puna<br />
mana pe Saponas arestat In Tara Romaneasca . . . 138<br />
Rabutin catre Consiliul de rasbois despre chemarea<br />
Domnului Moldovei la Poart5. i despre Intoarcerea lui<br />
Brancoyeanu de acolo ......... . . . . . . 139<br />
Noemorie.-Acela0 catre acelaei inaintand un memoriu al<br />
lui Dindar . . . . . . . .............<br />
Consiliul de rásboiu fot<br />
139<br />
Decemvrie 1. - Consiliul de rasboiu catre Rabutin comunicandu-i<br />
cá pensinnea lui Dindar s'a dat altuia<br />
1704, Februarie 13.-Acelaei catre acelaei de a se acorda lui Dindar<br />
o recompensa de 2019-300 fiorini<br />
Februarie, - Rabutin catre Consiliul de rasboiu In prh inta<br />
pensiunei lui Dindar<br />
Februarie.-Acelaei catre acelaei ca va cm-110ra cai din Moldova<br />
ei Tara Roma.neasca<br />
/unie. - Marcanin catre Consiliul de rilsboiu, ca mijlocitor<br />
al corespondentei Secrete a lui Brancoveanu, cerand bani.<br />
Septernvrie 30.- Talman catre Ra.butin, despre transmiterea<br />
neregulata a corespondentei prin Romani<br />
Octomvrie 5. - Consiliul de rasboiu catre Talman ca Paya<br />
din Temieoara ajuta pe Rak6czy, iar Rabutin se plange<br />
contra lui Brancoveanu<br />
Decemvrie 30. - Rabutin catre Consiliul de rasboiu comunicand<br />
ca 1000 de Tatari se apropie de hotarul Ardealului<br />
din spre Moldova, iar Brancoveanu Indreapta In oontra-i<br />
400 de rebeli . .<br />
1705, lanuarie. - Acelaei c5.tre acelaei cá a trimis<br />
Brancoveanu pentru o sumá de bani<br />
Martie. - Aval* catre acelaei In privinta<br />
de bani<br />
Mevrtie - Acelaei c5.tre acelaei: Dindar ii comunicá ca Poarta<br />
face pregatiri de rasboiu. . . . . ......... 143<br />
Maja 23.-Consiliul de risboiu catre Rabutin de a nu se baza<br />
pe Brancoveanu In ce priveete suma de bani 143<br />
Istlie.-Rabutin catre Consiliul de ralboiu °ere ajutoare caci<br />
i s'a intrerupt la Turnu Roeu comunicatia cu Tara Romineasca<br />
143<br />
1706, Ianuarie.-Ace1a0 catre acelaei se plange contra hit Dindar<br />
care nu transmite scrisorile; nt se Increde In Ttornant . 143<br />
138<br />
pentru 138<br />
139<br />
139<br />
140<br />
140<br />
140<br />
140<br />
141<br />
141<br />
un ofiter la 142<br />
aceleiaei sume<br />
142
406<br />
No. Pag.<br />
1706, Aprilie. Baronul de Nehem, comandant In PeterwArdein,<br />
catre Consiliul de rA,sboiu cA BrAncoveanu a refuzat lui<br />
RAk6czy trecerea prin Tara RomAneascA. 144<br />
Maiu.Rabutin cltre Consiliul de rásboiu ca s'A i se trimitA<br />
corespondenta prin Tara RomAneasc5, 144<br />
o Sept.mvrie 2. Talman ctre Consiliul de rAsboiu raportAnd<br />
°A s'a plAns contra Domnilor romAni pentra ajutoare date<br />
rebelilor, si c Poarta asteptà sume mari din Principate<br />
ca s plAteascA oastea 144<br />
Septenwrie 3. Quarient -cA.tre Consiliul de rasboiu despre<br />
amestecul Domnilor romAni In rilscoala Curutilor . - 145<br />
Octotntrrie 24. Quarient cAtre ImpAratul Iosif despre stirile<br />
date de Dumitru Cantemir Cu privire la TAtari si la rebeli,<br />
despre suma sositá, la PoartA, din Tara RomAneascA, si despre<br />
ciuma din aceastA tarA, . 147<br />
Noemvrie 9. ImpAratul cAtre Quarient In privinta ajutorului<br />
dat rebelilor unguri, si a bunelor relatii ou BrAncoveanu<br />
4 148<br />
230. Decenwrie 18 Acelasi catre acelasi de a Intretine bune reiaii<br />
Domnii rornAni, de a se trimite corespondenta prin<br />
ei, i de a pune la cale sA, dea stiri 148<br />
.251. o Deceinvrie 18. ImpAratul cAtre Talman In aceleasi cestiuni. 149<br />
Decemorie 22. Brancoveanu catre Quarient dAndu-i stiri<br />
despre rAscoala Curutilor i despre rAsboiul nordic . . . 149<br />
Deeemorte 22. Quarient cAtre ImpAratul Iosif raportAnd cá<br />
Poarta a luat ingsuri de a nu se mal da, ajutor Curutilor<br />
cA el va Intretine huno legAturi cu BrAncoveanu . . 151<br />
1707 l'anual* 22. Consiliul de risboiu cAtre Comandantul din<br />
Bra,sov ca sä primeasci bine pe BrAncoveanu cand se va<br />
.retrage in Ardeal . . . ...... . . 152<br />
lanuarie 24. Quarient orare Consiliul de rAsboiu despre<br />
contagiunea din Tara RomAneascA, 152<br />
n Ianucvrie. De Renaud, locotenent-colonel In regimentul<br />
Baronului de I\ ehem, catre Consiliul de rAsboiu In aceiasi<br />
chestiune 152<br />
o /anuarie. Consiliul de rAsboiu cAlre Cancelarla Austriei<br />
de jos comunicAndu-i °A. IrnpAratul a reinoit diploma de<br />
protectie a lui BrAncoveanu si de refugiu In Ardeal . . 153<br />
238. a Iauuarie. De Renaud catre Consiliul de rásboiu despre<br />
contagiunea din Tara RomAneascA, . 153<br />
Februarie 14. Consiliul dc rAsboiu eAtre Renaud despre corespopdenta<br />
dintre BrAncoveanu i Grienner 153<br />
a Aprilie. De Renaud cAtre Consiliul de rAsboiu despre contagiunea<br />
din Tara RomAnea,scA'. 154<br />
Maiu 16. Talman cAtre Consiliul de rAsboirr despre pregátirile<br />
turcesti la Franita poloni-rusA,, fortificarea Benderului
407<br />
No. Pag<br />
dela care Brancoyeanu, themat in persoana, fu dispensat<br />
pentru 30 pungi . . 154<br />
1707, Iutzie.-- De Renaud catre Consiliul de rasboiu: Brincoveanu<br />
li comunici ea, Jagt a ajuns bine la Sibiiu cu banii trimisi. 155<br />
6 Septemvrie 14. -- Camera aulica catre Ignaz Haan dandu-i instructiuni<br />
privitoare la procurarea proviziilor i Imprumutul<br />
de bani din Tara Romaneasca 155<br />
264, s Septemrie 14. Stahremberg, presedintele Cameret aulice,<br />
catre Imparat referind despre furnizarea proviziunilor<br />
banii Imprumutati de Brincoveanu . 160<br />
265. D Octomvrie DI. Tolman catre, Consiliul de r5sboiu despre<br />
schimbarea de Domn in Moldova . . . . 161<br />
966. s Octomorie 22. Consiliul de rasboiu catre Rabutin despre<br />
Brancoveanu ca mijlocitor al corespondentei la Constantinopole<br />
162<br />
Deceinvrie 2L Haan catre Stahremberg despre procurarea<br />
de grane In Tara Roma.neasca 162<br />
s Decenturie 27. Brancoveanu catre Quarient cu privire<br />
la cele furnizate lui Haan 165<br />
» Decemvrie. Rabutin catre Consiliul de rasboiu despeo procurarea<br />
remontei din Tara Romaneasca si Moldova- . . 166<br />
Deeeinvrie. De Nehem catre Consiliul de rasboiu ca. Brancoveanu<br />
s'a oferit pentru mijlocirea corespondentei . . 167<br />
--Ill. 1705 1707. Propunerea unui Anonim eatre Camera aulica cu<br />
privire la furnizarea de provizii i bani pentru trupele din<br />
Ardeal . . ./ a . 167<br />
.272. 1708 Marti°. Haan catre presedintele Camerei aulice raportand<br />
despre Insarcinarea ce i s'a dat d'a furniza grane din Tara<br />
Romaneasca si a Imprumutà bani. ..... . . . 168<br />
/unit 16. -- Talman eitre Consiliul de rasboin pentru transmiterea<br />
corespondentei prin Brancoveanu , 172<br />
v lunie 26. Consiliul de riisboiu natl.° Talman in aceiasi chestiune<br />
. . . . 172<br />
a Iulie 10. Generalul Kriechbaum catre Consiliul de rasboiu<br />
c5. Brancoveanu cumpara, Mesa de. ale revoltatilor In<br />
Ardeal 173<br />
D lulie 28. Consiliul de rii.sboiu catre De Nehem In privinta<br />
transmiterei corespondentei prin Brancoveanu 174<br />
.277.<br />
Haa.n catre Consiliul de rasboiu despre Insarcinarea<br />
sa d'a procurà bani si grane din Tara Romaneasca . . 174<br />
.278, lidie. De Nehem catre Consiliul de risboiu despre transmiterea<br />
corespondentei prin Brancoveanu . . . . 174<br />
279. z August 13. Consiliul de risboiu catre Itriechbaum despre 4<br />
anularea cumpararii mosiilor Curutilor de Branconveanu. 174<br />
980. s Noemvrie 24. Acelasi -catre acelasi de a supraveghea pe generalul<br />
polon Tarlo care se allá In Tara Romaneasca . 175
408<br />
49. l'ag.<br />
281. 1704, Noenturie Acelmi catre acelasi despre buna vecinfitate<br />
cu Braucoveanu 175.<br />
289. Noemurie.- Kriechbaum catre Consiliul de rásboiu in privinta<br />
anularei cumpararei mosiilor de Dindar pentru Brancoveanu. 17,-)<br />
283. Brincoveanu catre Impäratul Iosef asigurandu-1<br />
ca va cultiva bunele relatii cu noul comandant din Ardeal. 176<br />
274. 1709 August 1.- Imparatul catre Casieria militara ca sa se acorde<br />
lui Mudar o pensie de 200 11. anual. 176<br />
o Septemvrie.- Kriechbaum catre Consihul de rasboiu ca Brancoveanu<br />
li comunica stiri despre regele Suediei . . 177<br />
s Octonivrie 30.- Camera aulicá, catre Ha,an pentru mijlocirea<br />
unui nou imprumut dela Brancoveanu 177<br />
s Octomvrie. Kriechbaum catre Consiliul de rasboiu in privinta<br />
unui imprumut dela Brancoveanu 179<br />
Decemvrie 19.- Talman catre Consiliul de rasboiu despre<br />
tnlocuirea lui Mihal Racovita cu N. Mavrocordat . . . . 18a<br />
Decemvrie 23. - Consitiul de rasboiu catre Kriechbaum comunicand<br />
cá se va face un nou imprumut dela Brancoveanu<br />
. . . 1 BO.<br />
i Decenivrie. Kriechbaum catre Consiliul de rasboiu intreband<br />
ce sa fa,cá in cazul retragerii lui Brancoveanu la Sibiiu,<br />
din cauza rásboiului dintre Rusi i Turci 181<br />
i Wellenstein catre Consiliul de rásboiu in privinta imprumutului<br />
dela Brancoveanu pentru remonta. 1111<br />
s Un anonim catre Consiliul de rasboiu propunand acordareaunui<br />
prezent lui Brancoveanu. 182'<br />
1710, Ianuarie 10.-Talman catre Consiliul de rásboiu raportand<br />
despre moartea lui Alex. Mavrocordat . . 182-<br />
Ianuarie 11. - Consiliul de rásboiu catre Kriechbaum despre<br />
imprumutul non ce se va face dela Brancoveanu . . . 18:?,<br />
» Februarie 20. - Camera aulica catre Consiliul de rásboiu<br />
despre trimiterea portretului Imparatului lui Brancoveanu. 183<br />
Februarie go. - Consiliul de rásboiu catre Wellenstein in<br />
aceiasi chestiune 183<br />
i Martie 24.-Imparatul Iosef catre Stainville dandu-i instructiuni<br />
°u privire la intretinerea de bune relatiuni cu Domnii<br />
romani si la Imprumutul ce se trata cu Brancoveanu . . 183.<br />
D Apritie 2.-ImpAratul Iosef catre Brancoveanu ficandu-i cunoscut<br />
numirea lui Stainville ea comandant in Ardeal . . 184s<br />
-4pritie 19. - Consiliul de ra.sboiu catre Stainville comunicandu-i<br />
cá, Imparatul a facut cunoscut lui Brancoveanu<br />
deputatiunei guberniale din Ardeal, numirea sa 185-<br />
1 Maiu 24.- Camera aula catre Casieria de rasboi u ca sá,<br />
plateasca o suma de bani pentru un dar facut lui Brancoveanu<br />
..... r 185.
409<br />
No., Pag.<br />
1710, lidie 11. -Imparatul Iosef catre Brincoveanu multumindu-i<br />
pentru Imprumutul acordat 185-<br />
* lidie 14. - Camera aulica, catre Haan trimetindu-i scrisoarea<br />
Imparatului catre Brancoveanu 186-<br />
203. lulie 26.-Imparatul Iosif catre Haan in privinta unor mosii<br />
(sari sa se dea lui Dindar . . . 186<br />
rulie 28.-Brinooveanu catre Imparatul Iosef Incredintandu-1<br />
a va cultiva legaturile de bun& vecinatate cu Stainville. 187<br />
rlulie 29.- Capitanul Feigely catre Stainville comunicandu-i<br />
stiri allate la balciul din Campulung 188<br />
August 3.- Stainville catre Consiliul de rasboiu inaintandu-i<br />
raportul lui Feigely 1%<br />
OW. August 7. - Consiliul de rasboiu catre Stainville recomandandu-i<br />
intretinerea unei bune corespondente cu Brancoiveanu190-<br />
August 11. - Stainville catre Consiliul de rasboiu anutandu-i<br />
intoarcerea colonelului care inmanase lui Brancoveanu<br />
portretul Imparatului 190-<br />
Septemvrie 6. - Haan afro Camera aulica asupra insarcinarei<br />
sale In Tara Romaneasca pentru Imprumutul acordat<br />
de Brancoveanu 191<br />
pio. Octomvrie 18.- Consiliul de rasboiu catre Stainville instiintandu-1<br />
ca s'a trimis lui Brancoveanu o scrisoare de multumire<br />
pentru imprumutul acordat . . . . 193-<br />
Octommie 29.-Camera aulica catre Haan cu privire la restituirea<br />
Imprumutului 194-<br />
Octomvrie. - Stainville catre Consiliul de rasboiu despre<br />
svonul refugierei lui Branco\ eanu la Poartä ì nemultumirea<br />
sa cá nu i s'a multumit din partea Camerei pentru<br />
imprumut<br />
Noemorie 14. - Camera aulica catre Casieria de rasboiu ca<br />
sa pliteasca lui Quarient o suma pentru o cumparatura<br />
a lui Brancoveanu, care se va scadea apoi din banii ce<br />
194are<br />
sa-i la<br />
Noetnvrie 29.-Consiliul de rasboiu catre Stainville ca sa se<br />
195informeze<br />
despre faptele rebelilor din Principate<br />
1711, /anuarie.-F4tainville eatre Consiliul de rasboiu, despre stirile<br />
aduse de secretarul lui Brancoveanu despre Carol XII<br />
195<br />
s't refugiul Domnului in Ardeal 195<br />
* Februarie 28. -Consiliul de rasboiu catre Stainville, comunicindu-i<br />
cá i se va trimite In eurand raspunsul dat se-<br />
cretarului lui Brancoveanu<br />
196-<br />
Februarie.- Cererile lui Brancoveanu dela Imparatul Iosef. . 196-<br />
Cererile Stolnicului Constantin Cantacuzino . 198<br />
- Cererile Spatarului Mihaiu Cantaeuzino . . . 199,
410<br />
No. Pag.<br />
1711, Martie 1. - Imprtratul d'atre Stainville, despre permisiunea<br />
acordata lui 13rancoveanu de a se refugià in Ardeal . . 200<br />
.21/arti. Consiliului de stat asupra cererilor lui<br />
Brancoveanu si Cantacuzinilor 900<br />
-322. * Martie 7. - Consiliul de rasboiu catre Stainville comunicandu-i<br />
protectionalul acordat lui Brancoveanu 202<br />
323. Martie. - Brancoveanu catre Imparatul losef multumihdu-i<br />
pentru portret 202<br />
1324. Apra'lie 25.-Scutire de Nama pentru lucruri de ale lui Brancoveanu<br />
203<br />
Aprilie 30. -- Camera althea catre 'Haan cerandu-i informatiuni<br />
asupra satului, pe care vrea sa-1 cumpere, dela Mikes,<br />
Spatarul Mihaiu Cantacuzino 203<br />
Imparatul care Brancoveanu despre raspunsul la<br />
scrisoarea catre raposatul Imparat Iosef 204<br />
-397. . 4prilie.- Stainville catre Consiliul de räsboiu intreband<br />
daca n'ar fi bine sa introduca o mica monetri de arm*<br />
mai ales ca Domnul Munteniei se va refugia desigur, din<br />
cauza rasboiului, in Ardeal 204<br />
Maiu 2.- Petru Grienner catre Presedintele Camerei aulice<br />
cerand 200 galbeni pentru calätoria tovarasului Om la<br />
Venetia si apoi In Tara Romaneascrt 203<br />
Maiu 2.- Imparateasa Eleonora catre Casieria de rasboiu,<br />
ca sa se plateascrt acea suma 205<br />
Ialie 3 (?r-Stainville crttre Consiliul de rasboiu comunicandu-i<br />
facute de Brancoveanu prin Dindar 206<br />
lulie 21.-Mai multi boieri moldoveni catre colonelul Anton<br />
comunicandu-i stiri despre rasboiu 206<br />
-332. August 1.-Consiliul de rasboiu catre Stainville raspunzandu-i<br />
In privinta cererilor lui Brancoveanu 207<br />
Septenwrie 2. - Consiliul de rasboiu catre Stainville recomandandu-i<br />
sa faca cunoscut lui Toma Cantacuzino<br />
piece din Ardeal si tarile ereditare austriace 211<br />
Oetomtnie 15. - Talman dare Consilittl de rasboiu despre<br />
numirea lui Nicolae Mavrocordat ca Domn in 'Moldova . 211<br />
Octant vrie.-Stainville catre Consiliul de rasboiu Intrebandu-1<br />
ce sä faca cand Brancoveanu s'ar refugia in Ardeal . . 919<br />
-336. Noenwrie 11.-Consiliul de rasboiu &are Stainville in privinta<br />
boierilor refugiati in Ardeal . . . . . 212<br />
1712. lanuarie 18.-BrAncoveanu catre Imparatul Carol VI, felicitandu-1<br />
pentru urcarea pe tron i recomandandu-se protectiunei<br />
sale 212<br />
Ianuarie 18.- Brancoveanu catre Imparateasa Eleonora ca<br />
recomande noului Imparat 213<br />
-339. Ianuarie 29.-Stainville catre Consiliul de rasboiu recoman-<br />
(land pe secretarul lui Brancoveanu 215
411<br />
IN o. Pag<br />
1712, Februarie 6.Camera milk& citre Haan despre plata Imprumutului<br />
dela Brancoveanu . 215<br />
Februarie 24. Consiliul de risboiu citre Stainville rispunzindu-i<br />
la recomandarea secretarului Brancoveanu . 216<br />
Martie 9.Camera aulici citre Casieria general& de risboi<br />
despre plata imprumutului dela BrAncoveanu 216<br />
Februarie-Martie. Grienner citre Consiliul de risboiu cerand<br />
reconfirmarea privilegiului lui Brancoveanu de a se<br />
)<br />
refugia i locui in Ardeal, si pentru copii si familia lui . 217<br />
Februarie-Martie.Are14 citre acelasi cerAnd ordine citre<br />
comandantii dela Sibiiu si Brasov, de a lisa pe Brancoveanu<br />
si pe Stolnicul Constantin Cantacuzino si intre in Ardeal. 218<br />
945. Februarie-Martie. Acelasi citre acelasi ca sä scuteasci de<br />
d5.ri, cel putin pentru oare-care timp, satele din Ardeal ale<br />
lui Brancoveanu si ale Stolnicului Constantin Cantacuzino. 219<br />
Februarie-Martie. Acelasi citre acelasi despre confirmarea<br />
protectionalului dat Cantacuzinilor 220<br />
.Marlie 27. Proteetional acordat lui Brancoveanu 221<br />
D 30. Herberstein care Impirat lnaintandu-i spre<br />
D<br />
aprobare protectionalele lui Brfincoveanu i Cantacuzinilor. 223<br />
_4prilie 6. -- Consiliul de risboiu dare Stainville ca si se<br />
conformeze intocmai protectionaleler acordate 224<br />
_lprilie 13. Impixatul Carol VI catre Brancoveanu multu-<br />
)<br />
mindu i pentru felicitärisi asigurandu-1 despre favoarea sa. 225<br />
Aprilie 19. Consiliul de risboiu catre Stainville In privinta<br />
protectiunei imperiale acor.late lui Brancoveanu in Ardeal. 225<br />
Aprilie. Stainville citre Consiliul de risboiu recomandandu-i<br />
cererea luí Dindar ca, dupi moartea lui, mostenitorii si se<br />
bucure timp de 12 ani de gratuitatea locuintei acordate<br />
lui in Sibiiu<br />
.353. Iutrie 30. Stainville citre Consiliul de risboiu, despre piecarea<br />
regelui Suediei dela Bender, ciruia i-a trimis carele<br />
trebuincioase ........... . . . . . . . 226<br />
354. lunie. Aeelai citre acelasi raportand di va aduce la indeplinire<br />
protectionalul acordat lui Brancoveanu . . . . 227<br />
.355. ) August. De Nehem citre Consiliul de risboiu aritand ca<br />
a refuzat vinderea pe pimAntul imperial a 100.000 oca de<br />
sare diruite de Brancoveanu Serascherului de la Belgrad. 227<br />
Noemvrie 30. Impiratul Carol VI catre Talman cu privire<br />
la uncle stiri despre rebelii unguri primite dela Brancoveanu<br />
227<br />
) Decemvrie 8. Dindar dare Stainville adeverind primirea a<br />
1500 fi. pentru niste datornici a lui Brancoveanu . . . . 228<br />
) Decemvrie 23. Camera aulici citre Consiliul de risboiu rispunzandu-i<br />
&A n'are nici o cunostinti despre banii apro-<br />
226
o.<br />
412<br />
Pag.<br />
bati de Imparatul Leopold a se da misionarului Matejani6<br />
pentra zidirea unei capele in Tara Romaneasca.<br />
1713 Februario 21. - Brancoveanu catre Stainville trimitandu-i<br />
230<br />
un raport despre ridicarea lui Carol XII dela Varnita . 230<br />
Februarie. -Deserierea ridicarii lui Carol XII dela Varnita. 231<br />
Februarie. - Stainville catre Consiliul de rasboiu, comunicandu-i<br />
stiri dela Brancoveanu<br />
Februarie. - Acelasi catre acelasi despre calätoria lui Dindar<br />
235<br />
la Viena 235<br />
s Martie. - Acela0 catre acela.si despre remonta regimentelor<br />
de dragoni care ar fi mai bine sa nu se mai procure din<br />
Tara Romaneasca, unde acum nici nu e nimio de sperat,<br />
ci din tarile ereditare<br />
25. - Consiliul de rasboiu catre Stainville ca O. se<br />
informeze mai de aproape asupra cererei facute de Bran-<br />
935<br />
coveanu prin Dindar de a cumpära mosii in Ardeal . . 235<br />
D<br />
..4prilie 26. - Camera aufica catre Haan asupra aceleiasi<br />
chestiuni. ............ .<br />
. . 236<br />
s 3laiu 15. -Dindar catre Imparatul Carol VI, rugandu-1 ca sä<br />
se faca cunoscut lui Brancoveanu ingaduirea acordatä de<br />
a cumpara mosii in Ardeal, printr'un decret al Cancelariei<br />
transilvane 937<br />
Ma.iu 5.- Consiliul de rasboiu catre Camera aulica aratand<br />
in ce conditiuni Brancoveanu va putea cumpara mosii in<br />
Ardeal 238-<br />
Maiu 18. - Stainville catre Consiliul de rasboiu despre acelasi<br />
lucru 239<br />
Maiu 23. - Hotarirea imperiala data, lui Dindar despre ingaduirea<br />
acordata lui Brancoveanu ca sä cumpere inosii<br />
In Ardeal 239<br />
Maiu 24.-0 alta varianta a aceleasi hotariri. 944<br />
s Maiu 24.- Imparatul Carol VI catre Guvernul transilvan,<br />
recomandandu-i ca mai inainte de a acordà lui Brancoveanu<br />
permisiunea sa cumpere mosii, sä se inteleaga cu<br />
Generalul si Tesaurariul de acolo, sa raporteze apoi parerea<br />
sa si sä astepte aprobarea . . . . . . . . . 241<br />
Main 24. -Diploma nobiliara a lui Manu Apostolu . . . . 249-<br />
Main 31. - Consiliul de rasboiu catre Stainville cerandu-i informatiuni<br />
despre mosiile fiscale pe cari vrea sa le cumpere<br />
Brancoveanu 244<br />
Maiu. - Dindar catre Consiliul de rasboiu cerand reconfirmarea<br />
protectionalului acordat. 945<br />
Innis 14. - Imparatul Carol VI catre Brancoveanu comunicandu-i<br />
indeplinirea cererilor facute prin Dindar . . . . 245<br />
a lunie 23. - Passeport-ul lui Dindar 245
418<br />
No. Pag.<br />
1713, Aprilie-lunie.- Dindar catre? despre cuprinsul scrisoarei pe<br />
care i-o dáduse Brancoveanu catre Imparatul 246<br />
lulie 5.- Consiliul de rásboiu catre Stainville, comunicandu-i<br />
riíspunsul dat lui Braneoveanu 247<br />
* lidie 24. $tiri trimise de Brancoveanu lui Stainville . . 247<br />
lulie 25. - Brancoveanu catre Stainville trimitandu-i atiri 248<br />
August 3. - Acelaai catre acelasi asigurandu-I va informa,<br />
ca ai in trecut 349<br />
i .lugust 3. - *tiri trimise de Brancoveanu lui Stainville . 249<br />
i August 22.- Grienner catre Stainville comunicandu-i atiri 250-<br />
Octomvrie.- Stainville catre Consiliul de rasboiu scuzandu-se<br />
ca nici el, nici generalul Tige n'au intrat In corespondenta<br />
cu Domnul Moldovei ; trimite atiri dela Brancoveanu . . 252<br />
Noentvrie. Acelaai catre acelasi, trimitand scrisoarea lui<br />
Brancoveanu prin care se roaga sa nu se mai tipareasca,<br />
atirile trimise de el 252<br />
Noemvrie 18.- Consiliul de rasboiu catre Stainville ca A, pastreze<br />
intelegerea i corespondenta cu Brancoveanu . . 253<br />
i Decenturie 11.- Brancoveanu catre Imparatul Carol VI felicitandu-1<br />
de anul nou 253<br />
Decentvrie 28. Chitar*. lui Filtsch catre Brancoveanu pentru<br />
arvuna primita ca sa-i procure tahle de arma. . . . 2:34<br />
Decemvrie.- Stainville catre Consiliul de räsboiu In privinta<br />
corespondentei ca Brancoveanu 255<br />
1714 Iartuarie 17. - Consiliul de räsboiu catre Stainville trimitandu-i<br />
ráspunsul Imparatului la felicitarile lui Brancoveanu . 255<br />
Februarie 14.- Acelaai catre acelaai pentru inchiderea granitei<br />
spre Botoaani din causa boalelor molipsitoare . . . 256<br />
Februarie 28.- Acelasi catre acelasi facandu-i cunoscut ca<br />
dupa sosirea Printului Eugenia se va termina al afacerea<br />
cumpararei de catre Brancoveanu a unor moaii in tinutul<br />
Fagaraaului 256<br />
i Februarie.- Stainville catre Consiliul de rasboiu aratand ca<br />
a trirnis lui Brancoveanu raspunsul Imparatului . . . . 257<br />
1 Februarie.- Acelaai catre acelaai trimitand lista moaiilor pe<br />
cari vrea sa le cumpere Brancoveanu 257<br />
Martie 14. -Matucof catre Consiliul de räsboiu in privinta<br />
trecerei in Rusia prin Ardeal a sotiei lui Toma Cantacuzino<br />
257<br />
.Martie.- Consiliul de rashoiu catre Stainville ca sa inatiinteze<br />
pe Brancoveanu despre incheierea pacei dela Rastadt<br />
ai sa-1 roage ca sá expedieze un rescript lui Fleischmann . 257<br />
Martie. -Stainville catre Consiliul de rasboiu: atiri de la<br />
Brancoveanu 259<br />
1 Aprilie 8 --9. Stainville catre Consiliul de rasboiu comuni-
414<br />
No. Pag.<br />
candu-i cä Brancoveanu ar fi pornit la Constantinopol; va<br />
cauta s restabileasca corespondenta intrerupta . . . . 259<br />
1714, Aprilie 10.- neischmann catre Consiliul de rasboiu despre<br />
arestarea ginerelui lui BrAncoveanu, la Constantinopol 269<br />
Aprilie 11. - Consiliul de rasboiu catre Stainville comunicandu-i<br />
ca in curAnd se va intelege cu Camera in privinta<br />
cumpararei de catre BrAncoveanu a unor sate in Fägaras<br />
pe pretul de 100.000 fiorini, cari se vor \Tars& fondului<br />
pentru fortificatiuni 260<br />
Aprilie 13. - Contele Montecuccoli cdtre Consiliul de rasboiu<br />
asupra mazalirei lui Brancoveanu 261<br />
Aprilie 17. - Fleischmann catre Consiliul de rasboiu tot despre<br />
mazalirea lui BrAncoveanu 261<br />
o Aprilie 21.- Consiliul de räsboiu catre Fleischmann in privinta<br />
mazalirei lui Brancoveanu si a fortificarii Sorocei<br />
Bräilei 264<br />
Aprilie 21.- Consiliul de rasboiu catre Stainville despre procurarea<br />
de stiri si de bani pentru fondul fortificatiunilor,<br />
despre svonul intarirei Sorocei i Brì.ilei 264<br />
Aprilie 28.- Fleischmann catre Consiliul de räsboiu asupra<br />
intarzierei sosirei lui BrAncoveanu 265<br />
Maiu 10. - Fleischmann catre Consiliul de rasboiu despre<br />
sosirea si torturarea lui BrAncoveanu i despre confirmarea<br />
in domnie a lui Stefan Cantacuzino 266<br />
Main 22. - Fleischmann catre Consiliul de rasboiu despre<br />
cele intamplate lui BrAncoveanu la Constantinopol . . . 267<br />
111am 23. Consiliul de rasboiu catre Stainville ea su-i trimeata<br />
informatiuni despre Manu Apostolu 267<br />
i Maui. - Stainville catre Consilitil de räsboiu comunicandu-i<br />
ca va cautl s. vanda mosiile din Fagaras 268<br />
Iunie 26. - Fleisehmann catre Consiliul de rasboiu despre<br />
torturarea lui Brancoveanu, i scrisoarea pe care i-a trimis-o<br />
Stefan Cantacuzino 268<br />
i Iuìiie. - Cancelaria aulica transilvana catre Consiliul de rasboiu<br />
comunicAndu-i copia diplomei trimisä. lui 'Alarm Apostolu<br />
269<br />
419. Stainville catre Consiliul de räsboiu, inaintandu-i un<br />
memoriu al lui Grienner 268<br />
Irulie 22.- Fleischmann dare Consiliul de rasboiu despre torturile<br />
lui BrAncoveanu, care a märturisit banii de la Venetia<br />
si din Ardeal 269<br />
August 27. Acelasi catre acela51 despre esccutarea lui Brancoveanu<br />
si a fiilor sai 270<br />
Septenivrie 22. - Acelasi catre acelasi cu privire la vadm a,<br />
ficele i ginerii lui BrAncoveanu 270
415<br />
No. Pag<br />
1714, Octomvrie 5.- Consiliul de rasboiu catre Stainville despre<br />
destinatiunea banilor, aflati la Brasov, pentru fondul fortificatiilor<br />
271<br />
Octomvrie 27. Acelasi catre acela.si despre Manu Apostolu 271<br />
Octomvrie. - Consiliul de rasboiu catre Manu Apostol asigurandu-1<br />
despre protectiunea sa . 272<br />
Octornvrie. Stainville catre Consiliul de rasboiu, despre plata<br />
a 50.000 fl. regelui Suediei . . .....<br />
. . . 273-<br />
Octomorie.- Stainville catre Consiliul de rasboiu recomandand<br />
pe Manu Apostolu, spre a-i se da o scrisoare de consolatie<br />
273<br />
Octomvrie. - Stainville catre Consiliul de rasboiu despre banii<br />
lui Brancoveanu 274-<br />
Noemvrie 3 - Consiliul de rasboiu catre Stainville ca s'A trimita<br />
3.000 galbeni din banii brancovenesti pentru turnatoria<br />
de tunuri 274<br />
Noemorie 14.- Consiliul de rasboiu catre Stainville In privinta<br />
banilor lui Brancoveanu de la Venetia 27'-<br />
» Noemme 30.- Lista ba.nilor si a-gintariilor confiscate . . 275<br />
Noemvrie. - Stainville catre Consiliul de rasboiu despre banii<br />
din Venetia 279<br />
Decemvrie 12. - Consiliul de rasboiu catre Stainville in aceiasi<br />
chestiune .si in privinta banilor ce are sa ja Manu Apostolu<br />
de la Brancoveanu 279-<br />
Decemvrie 17. Stainville catre Consiliul de rasboiu despre<br />
banii lui Brancoveanu i despre Manu Apostolu . . . . 280'<br />
423. 1715 Ianuarie 2. Consiliul de rasboiu catre Stainville in aceiasi<br />
privinta. 281<br />
ianuarie. Stainville catre Consiliul de rasboiu despre banii<br />
dela Venetia- 293<br />
Februarie 12. -Fleischmann catre Consiliul de rasboiu, despre<br />
vaduva lui Brancoveanu 283<br />
D Februarie 23. - Consiliul de rasboiu catre Stairn ille In privinta<br />
banilor lui Brancoveanu 284<br />
D Februarie. - Stajnille catre Consiliul de rasboiu intreband<br />
ce sa faca cu datoriile pe cari are siì't le ja Brancoveanu . 285<br />
Martie 2. - Consiliul de rasboiu catre Stainville comunicandu-i<br />
cuprinsul unei scrisori a lui Manu Apostolu catre Ni-<br />
cola Caragiani si recomandandu-i ce atitudine sa alba fata<br />
de Stefan Cantacuzino , . . . . .<br />
285<br />
i,<br />
Martie 20.- Consiliul de rasboiu catre Stainville in privinta<br />
unor bani ai lui Brancoveanu 286<br />
Martie 24. - Acelasi catre acelasi recomandandu-i sit faca<br />
pretuirea sculelor i s'a trimita lista lor ; se aproba noul<br />
ceremonial cu Domnul Munteniei, cu care trebue sa urmareasca<br />
o burla intelegere si prietenie 286.
416<br />
No. Fag.<br />
1716, Malik. Stainville catre Consiliul de räsboiu despre administrarea<br />
banilor i refuzul fetelor lui Brancoveanu de a<br />
primi vre-un ajutor 287<br />
Aprilie 7. Fleischmann catre Consiliul de rasboiu despre<br />
exilul vaduvei, ficelor i ginerilor lui Brancoveanu . . . 287<br />
Aprilie 12.-- Imparatul Carol VI catre Haan facandu-i cunoscut<br />
destinatiunea data banilor lui Bráncoveanu.. . . 287<br />
Aprilie 27. Consiliul de rasboiu catre Stainville despre za-<br />
logul lui Mikes ..... .<br />
. . 289<br />
6. Camera aulica &are Haan ca sa cerceteze i sa<br />
raporteze despre mosia vanduta Para drept de Banffi luí<br />
Brancoveanu 289<br />
3faiu. Löffelholz catre Consiliul de rasboiu comunicandu-i<br />
exilarea vaduvei lui Brancoveanu 290'<br />
_Tunic 26. Consiliul de räsboiu catre Stainville ea sä cerceteze,<br />
daca 13ráncoveanu a avut, si la cine anume, bani<br />
In Viena 290<br />
Iulie 10. Consiliul de räsboiu catre Brockhausen sà raporteze,<br />
daca s'au descoperit cei 6000 de galbeni din Tara Romaneasca<br />
si cine i-a luat 291<br />
* lulie 13. Consiliul de rasboiu catre Stainville despre banii<br />
dela Venetia 291<br />
Brockhausen catre Consiliul de rasboiu Inaintand 2<br />
scrisori trimise de Manu Apostol la Venetia 291<br />
Stainville &are Consiliul de räsboiu comunicandu-i<br />
ca la sosirea lui Manu Apostol va cercetà la cine sunt<br />
banii din Viena 292<br />
August 10. Brockhausen catre Consiliul de rasboiu trimitand<br />
scrisoarea lui Dimitrie Cantemir, prin care aratä preten-<br />
Ole sale la mostenirea lui Brincoveanu 292<br />
August 10. Consiliul de rasboiu catre Brockhausen recomandandu-i<br />
sà cerceteze Inrudirea lui Cantemir cu Brancovenii<br />
292<br />
,§eptemvrie 18. Consiliul de rasboiu catre Stainville: Manu<br />
va fi recomandat la curtea din Moscova; In privinta pretentiilor<br />
sale dela Domnul Munteniei sä, se astepte timpuri<br />
mai bune; hartfile lui Brancoveanu sà fie puse In sigurant&<br />
i inventariate, iar flicelor sale din Tara Romaneasca<br />
li s'ar putea da ceva 292<br />
SeptemvrieBrockhausen c5.tre Consiliul de rasboiu, comunicandu-i<br />
cà cei 6.000 galbeni din Tara Romaneasca au fost<br />
trädati Domnului. Manu Apostolu nu stie nimio de milioanele<br />
dala Viena, Venetia si din Olanda 293<br />
Septemvrie. Stainville catre Consiliul de räsboiu, raportand<br />
cei cu hartiile brancovenesti dela Brasov si cu pretentia<br />
lui Manu Apostolu dela Domnul Munteniei si trimitand
417<br />
No. Pag.<br />
cererea fetelor lui BrAncoveanu de a li se da venitul mosiilor<br />
din Ardeal 293<br />
D Octomvrie 3. Inventariul hartiilor lui Brancoveanu. . . . 294<br />
°demerit 23. Fleischmann catre Consiliul de risboiu despre<br />
ordinul dat Domnilor ca sa Instiinteze Poarta de toate<br />
pregatirile militare ale Germanilor In Ungaria - 299<br />
Octomvrie Brockhausen catre Consiliul de raisboiu adeverind<br />
primirea cheiei scrisorilor tifrate ale lui Bucy, de care<br />
se va folosi 299<br />
Neemerie 27. Consiliul de rasboiu catre Stainville, ca sa<br />
vanda la licitatie sculele brancovenesti r5mase 299<br />
D Decenzvrie 3.Fleischmann catre Consifiul de rasboiu in privinta<br />
ordinului dat de Poartä Domnului Munteniei ca sa<br />
trimitä 1200 oameni sa repare drumurile la Belgrad si Temisoara<br />
300<br />
Maiu. (?). Petru Apati catre Stainville, ca sa i se permitä<br />
a-si reluà o mosie zalogitä lui Brancoveanu, de oare ce<br />
nu primise banii 300<br />
Septenturie 9.Mihail Mikes catre Consiliul de rasboiu, ca sa<br />
i se Inga.due a-si räscumpära argintariile zalogite la Brancoveanu<br />
301<br />
Septenzvrie 9.Haan catre Contele Mikes In aceiasi afacere. 303<br />
1717, Ianuarie 2.Situatia banilor si sculelor brancovenesti din<br />
Transilvania. 303<br />
D Main. 17. Doamna Maria Brancoveanu catre Imparatul<br />
Carol VI, asigurandu-1 despre devotamentul ei si familiei<br />
sale si cerandu-i si mai departe protectiunea . . . . . 305<br />
Maiu Septemvrie.George Trapesuntius 113 pomena catre<br />
acelasi cerand restituirea banilor, sculelor si mosiilor brancovenesti<br />
confiscate<br />
306<br />
» Neemerie 13 Doamna Maria Brancoveanu catre Stainviile,<br />
plingandu-se de starea ei 309<br />
1718, Noenwrie. loan Avram catre Consiliul de rasboiu, In privinta<br />
restituirei averei lui Serban Cantacuzino, luata pe<br />
nedrept de Brancoveanu 310<br />
D Noemvrie. Acelasi catre acelasi, ca sa nu se permita piecarea<br />
lui Trapezuntius pang nu se va hotari procesal dintre<br />
Cantacuzini si Brancoveni 311<br />
Doainna Maria Brancoveanu catre Imparatul Carol VI, Indreptatind<br />
purtarea sotului säu fatä de urmasii lui Serban<br />
si cerand a nu se mai Intarzià redobandirea lucrurilor confiscate<br />
311<br />
1720, Octotnvrie 16. Consiliul de ritsboiu catre Cancelaria de rasboiu<br />
Inaintandu-i cererea lui Trapesuntius de a-i se restitui<br />
hartiile lui Brancoveanu<br />
313<br />
Documente.<br />
27
418<br />
No. Pa,.<br />
1720, Octomvrie26.-RegistratorulCancelariei de rasboiu catre Consiliu<br />
facandu-i cunoscut predarea hartiilor lui Trapezuntius. 314<br />
D Octomvrie 28.-Haan catre Camera aulica cu privire la scu-<br />
lele secfestrate 315<br />
D Octomvrie. - Trapezuntius catre Consiliul de rasboiu ca sä<br />
se recomande lui Stainville sa, restitue sculele brancovenesti<br />
aflate la el in pastrare ., . . 315<br />
D Noemvrie 13. -- Lista sculelor brancovenesti cumpfirate de<br />
Stainville<br />
31G<br />
D Noemvrie 13.-Lista unor scule brancovenesti nevandute Inca. 317<br />
o Noemvrie 30.-Maria Brancoveanu catre Haan multumindu-i<br />
pentru Indatoriri 318<br />
n Decemvrie 18. - Haan catre Camera aulica in privinta averei<br />
brancovenesti confiscate 318<br />
Trapezuntiul catre Printul Eugeniu ca O. inlature piedicile<br />
cari se opun la intrarea DoaYnnei Brancoveanu In stapanirea<br />
averii confiscate . 324<br />
1721, Februarie 14- 15.- Hotararea subdelegatiunei neoacvisitice<br />
In privinta restituirei 395<br />
) Februaxie. - Trapesuntius catre Camera aulica, ca sa se acorde<br />
Brancovencei permisiunea de a introduce fära, vama<br />
in Ardeal 25-30 buti de yin . 328<br />
» Martie 8.-Consiliul de rasboiu catre mostenitorii lu Stainville<br />
In privinta unei sume pretinsa de Tesaur, In care<br />
intl.& si niste bani brancovenesti 329<br />
Martie 20.-Camera aulica catre Trapesuntius facandu-i cunoscut<br />
hotararea luata in privinta restituirei 329<br />
A 20 Martie-23 Maiu.-Trapesuntius catre Imparatul Carol VI<br />
Maud unele observatiuni cu privire la felul cum se ho-<br />
Wise restituirea 330<br />
D Maiu 23. - Hotarlrea subdelega,tiunei neoacvisitice asupra<br />
acestor observatiuni. 334<br />
0 August. -Maria Brancoveanu catre Imparatul Carol V/, cerand<br />
restituirea raosiilor si lucrurilor sale 338<br />
D August.- Generalul Virmont catre Consiliul de rasboiu ariltand<br />
ca va cautà sa afle pentru ce Drancoveanca vrea sa<br />
treacä dincoace din Valahia turceasca 338<br />
o Septemvrie 1-6. -Referatul Consiliului de räsboiu catre Imparatul<br />
Carol VI, despre raportul lui Virmont 338<br />
D Septemvrie 6.- Consiliul de rasboiu catre Virmont comunicandu-i<br />
rezolutia imperialä In privinta Brancovenesei. . . 339<br />
o Septemvrie 12. - Hotararea subdelegatiunei neoacvisitice ca<br />
la banii brancovenesti sa nu se plateasca pentru trecut<br />
decat VA si numai de la Incheierea pacei 339<br />
Decemvrie 11.--Imparatul Carol VI catre Maria Brancoveanu
419<br />
No. Pa<br />
facAndu-i cunoscut cele hotarAte cu privire la banii confiscati<br />
341<br />
1722, Februarie 27.Camera aulica, catre Haan cerAndui lamuriri<br />
asupra mosiilor brAncovenesti din Oltenia 344<br />
Mai% 9.Aceiasi cAtre acelasi reinoind cererea . . . . t 334<br />
August.Doamna Maria BrAncoveanu catre Imparatul Carol<br />
VI, cerAnd restituirea mosiilor din Oltenia . 345<br />
August. Temeiurile pentru cari trebuiesc restituite mosiile<br />
brAncovenesti din Oltenia 346<br />
1723, Februcvrie 6.Consiliul de rasboiu catre generalul Königsegg<br />
In privinta luárei mosiilor brAncovenesti din Oltenia pe<br />
seama Inspectoratului 348<br />
Aprilie. Königsegg catre Consiliul de rasboiu in aceiasi<br />
chestiune 348<br />
Iutie 21 [inainte de]. Doamna Maria BrAncoveanu catre Imparatul<br />
Carol VI, de a-i da dreptul sa numeasca pe administratorul<br />
mosiilor din Oltenia 349<br />
Izzlie 21. Imparatul Carol VI catre Maria BrAncoveanu<br />
andu-i cunoscut cá s'a numit deja ca administrator loan<br />
de Porta 350<br />
Decemvrie. Trapesuntius catre Camera aulica, ca plata dobànzilor<br />
sá se faca, la Balgrad, Sibiiu sau Brasov, iar nu<br />
in Tara RomAneasca 350<br />
1724 lanucvrie 25. Ioseph Toussaint catre Consiliul de rasboiu,<br />
asupra cererii lui Trapezuntius de a se restitui, din mostenirea<br />
lui Stainville, lucrurile brAncovenesti 331<br />
lanuarie 28. Camera aulica catre Viechter ordonAnd aceasta<br />
restituire 352<br />
Aprilie 8.-- Consiliul de rasboiu catre Königsegg ca Dettine<br />
sá se foloseasca. Inca. 3 ani de venitul mosiilor brA.ncovenesti,<br />
pe cari le stapineste 353<br />
1725 ham 2. Camera aulica. catre Baronul Viechter, Directorul<br />
Cameral din Transilvania, pentru plata dobanzilor la capitalul<br />
britncovenesc 353<br />
» Main, 14. Camera aulica catre Cancelaria aulica transilvania<br />
Inaintandu-i plAngerea BrAncovencei cá locuitorii din<br />
SAmbata fug din causa greutätei cartierelor i darilor. . 354:<br />
Septenzvrie 17. Camera aulica catre Viechter pentru Inapoierea<br />
mosiilor brAncovenesti din Oltenia, uzurpate de<br />
altii 355<br />
Octontvrie 22. Camera aulica catre Trapezuntius facAndu-i<br />
cunoscut aprobarea cererei sale ca administrarea mosiilor<br />
bancovenesti 6á i se Incredinteze lui, sau unei persoane<br />
numite de el 357<br />
Noemurie. Tige catre Consiliul de rasboiu despre liberarea
420<br />
No.<br />
Pag.<br />
manastirei Brancoveni de incartierare, i despre arestarea<br />
Brancovencei de Care Nicolae Mavrocordat<br />
1724. Decemvrie 8.- Consiliul de rasboiu catre Tige sa, caute ca<br />
358<br />
Nicolae Mavrocordat s libereze din arest pe Brancoveanca .<br />
Decemvrie 10. - Acela0 catre ace1a0 despre proiectul de cäsatorie<br />
al fiului lui Dositei Brailoiul cu nepoata Br5.nco-<br />
359<br />
vencei<br />
359<br />
1726, Martie. Tige catre Consiliul de rasboiu in aceia0 privinta 359<br />
Decemvrie 4.- Protectional pentra Trapesuntius<br />
1727, Februarie 9 [tnainte de]. - Trapesuntius cätre Consiliul de<br />
rasboiu cerand predarea unei cutii cu unele härtii bran-<br />
360<br />
covene0i, anat.& la Paraskoviz 360<br />
n Maiu 2. - Consiliul de rasboiu catre Cancelaria austriaca, ca<br />
sa predea cutia de fier cu hartii brancoveneqti registratorului<br />
cancelariei de rasboiu<br />
Octomvrie 11 [inainte de]. - Doamna Maria Brancoveanu catre<br />
Imparatul Carol VI, ca 0, mute cartierul colonelului l'ivoda<br />
361<br />
dela Brancoveni In altä parte<br />
Octomvrie 20. - Camera aulica catre Koch, directorul cameral<br />
din Transilvania pentru unele phingeri ale Branco-<br />
361<br />
vencei 361<br />
1728, lanuarie 3. - Consiliul de rasboiu atre Tige tot pentru o<br />
plangere a Brancovencei 362<br />
n Martie 3. - Consiliul de rasboiu catre Trapesuntius recunoscandu-1<br />
ca. Imputernicit pentru afacerile brancoventi . .<br />
August 6. - Camera aulica catre Andler, Directorul cameral<br />
din Transilvania, cu privire la un proces Intre Nicolaus<br />
Pater 0 Dositei Bràiloiul, arendawl mo0ilor brancovene0i<br />
362<br />
din Oltenia 362<br />
n Octomvrie 30.- Consiliul de rasboiu catre Tige comunicandu-i<br />
rugaciunea lui Nicolae Rosetti ca mo0ile brAncovene0i<br />
sa fie libere de Incartiruirea trupelor<br />
Decenwrie 18 [Inainte de]. - Tige cittre Consiliul de rasboiu<br />
364<br />
In aceiai afacere<br />
Decemvrie 18 [Inainte de]. - Maria Brancoveanu °We Con-<br />
364<br />
siliul de rasboiu In aceia0 afacere 365<br />
n Decemvrie 18. - Consiliul de rasboiu catre Tige In aceia0<br />
afacere 365<br />
1729, Februarie.- Tige catre Consiliul de rilsboiu in aceia0 afacere. 365<br />
n Aprilie 2 [inainte de]. - Maria Brancoveanu catre Camera au-<br />
599.<br />
licit procesul cu Nicolae Pater<br />
Aprilie 30.- Consiliul de rasboiu catre Tige i Andler, In<br />
366<br />
aceia0 afacere 366<br />
523. Septem vrie. - Doamna Maria Brancoveanu &Are Camera aulicit<br />
o scutire de vama 306
421<br />
No. Pa<br />
» Ortomvrie 29 [inainte de]. Trapesuntius catre acelasi, tot<br />
pentru o scutire de yam& 367<br />
Decemorie 3. Consiliul de räsboiu catre Schram ca sá cerceteze<br />
plangerea Brancovencei contra lui Golescul pentru<br />
un sat 367<br />
1730, lanuurie 5. Hotarirea sadelegatiunei neoacvisitice In privinta<br />
cererei lui Nicolae Rosetti de a fi numit tutore al<br />
tanarului Brancoveanu 367<br />
Maiu 26. Ordinul Imparatului catre Banca generala despre<br />
dobanda banilor brancovenesti 369<br />
D Decemvrie. Consiliul de rasboiu catre Carol VI si resolutia<br />
Impaxatului prin care se acord& dispensa de varsta printului<br />
Brancoveanu si se recunoaste Trapesuntius ca Imputernicit<br />
al sau 370<br />
1731, August 20. Procura si absolutoriu date lui Trapesuntius de<br />
Comisul Constantin BrAncoveanu . . . . 370<br />
Augost 20. Constantin Brancoveanu catre Trapesuntius despre<br />
trimiterea procurei 372<br />
Decemorie 7 [inainte de]. Trapesuntius catre Camera aulica<br />
pentru o scutire de vama 373<br />
1733, Matti 2. Camera aulica catre Rebentisch, Directorul cameral<br />
din Transilvania, despre caPatoria lui Trapesuntius In<br />
Ardeal i Oltenia 373<br />
lulie. Trapesuntius catre Consiliul de rasboiu cerAnd spit in. 374<br />
1734, Decemvrie 10 [inainte de]. Constantin BrAncoveanu catre<br />
Camera aulica pentru o scutire de vain& . . . . . . 374<br />
Decemvrie 18. Camera aulica catre Banca general& despre<br />
revocarea procurei lui Trapesuntius . 375<br />
Decemvrie 18. Aceiasi care Directiunea camerala interimar&<br />
din Transilvania In aceiasi privint& 375<br />
1735, Maxtie 19 [inainte de]. Constantin Bancoveanu catre Consiliul<br />
de rasboiu cerand recunoasterea lui Cristofor Voicul<br />
ca Imputernicit al sau 375<br />
Martie 19 [Inainte de]. Cristofor Voicul catre acelasi pentru<br />
acelasi lucru 375<br />
3fartie 19 [inainto de]. Generalul Wallis catre acelasi despre<br />
revocarea lui Trapesuntius 376<br />
Martie 19 [inainte de]. Nicolae Rosetti catre acelasi cerand<br />
sprijinul Generalului din Ardeal pentru luarea socotelilor<br />
lui Trapezuntius 376<br />
» 3fartie [Inainte de]. Vv-allis catre acelasi In aceiasi privinta. 376<br />
Martie 19. Consiliul de rilsboiu catre Wallis aproband<br />
schimbarea lui Trapezuntius 376<br />
Aprilie. Constantin Brancoveanu catre Consiliul de rasboiu<br />
ca administrarea mosiilor din Ardeal si Oltenia sa se faca<br />
prin noul imputernicit 377
422<br />
No. Pak.<br />
544. Apriiie. Trapezuntius cAtre Consiliul de r5.sboiu asupra<br />
causelor revocárei sale 377<br />
545. o Aprilie. AceIasi catre acelasi ca s5. recomande Generalului<br />
din Ardeal s5. nu-i stinghereascA libertatea 379<br />
546. Iunie 16. Actul de predare al lucrurilor brancovenesti<br />
de &are Trapesuntius lui Cristofor Voicul 381<br />
547. o Octomvrie. Constantin BrAncoveanu c5.tre Impgratul Carol<br />
VI, multumindu-i pentru recunoasterea lui Voicul . . . 384<br />
548. o Noemvrie. AceIasi atre acelasi cerAnd pentru Voicul un<br />
protectional i scutire de imposite. 384<br />
549. 1736, lanuarie 24. Camera wilier' cátre Arrivabene, In privinta<br />
unor giuvaeruri ale Printului Bráncoveanu 383<br />
550. Februarie 6. Camera aulici catre Constantin Bráncoveanu<br />
fleandu-i cunoscut recunoasterea lui Cristofor Voicul ca<br />
imputernicit al salt . 385<br />
551. Martie 17 [inainte de]. Wallis c5tre Consiliul de rAsboiu<br />
despre Trapesuntius 386<br />
552. 1739, Ianuarie. Constantin Bráncoveanu dare Camera aulic5,<br />
pentru o scutire de vama 386<br />
353. Decemvrie 22. Camera aulic5, catre Schmidlin despre niste<br />
scale ale lui BrAncoveanu si o scutire de vaml pentru<br />
Nicolae Rosetti 387<br />
554. 1746, Februarie 25. Consiliul de rasboiu c5tre Camera aulica cu<br />
privire la o datorie a lui Britncoveanu 388<br />
553. 1748 (?), Maiu. Samuel Dobosi catre Tesaurariatul transilvan despre<br />
acelasi lucru 389<br />
356. 1749, Iauuarie 27. Constantin Bráncoveanu cAtre Samuel Dobosi<br />
despre acelasi lucru . . . . . . . . 390<br />
17.35, Maiu 20. Tesaurariatul transilvan atre ImpärAteasa Maria<br />
Theresia in privinta mosiilor din Ardeal ale lui Bráncoveanu. 390<br />
1768 Octomvrie 19. Consiliul de asboiu &are Cancelaria de Stat<br />
despre refugiul fratilor Bráneoveanu in Ardeal 391
TABLA IsIUMELOR DIN DOCUMENTE<br />
A<br />
Abdi Paya, 247, 249.<br />
79, 80, 81, 82, 84, 89, 93, 94,<br />
.Adam Luca, 207, 234.<br />
97, 101, 102, 103, 104, 107, 110,<br />
Adrianopol, 32, 64, 69, 70, 73, 76,<br />
77. 78, 81 n. 1, 90 n. 1, 91,<br />
111, 112, 117, 118, 136, 142,<br />
144, 149, 152, 153, 155, 158,<br />
122, 124, 129, 151, 248, 252,<br />
159, 160, 161, 162, 164, 167,<br />
299, 300.<br />
168, 169, 172, 175, 176, 182,<br />
Ahmet-Pap, (Defferdar) 69. 183, 185, 186, 187, 188, 190,<br />
Alba Iulia, v. Balgrad. 192, 194, 195, 197, 199, 200,<br />
Albania, 133, 135. 201, 204, 208, 209, 211, 212,<br />
Alexeanul, (Alexandru, Logof5t) 54. 215, 218, 220, 221, 222, 225,<br />
Ali-Paaa, 78. 230, 235, 237, 238, 239, 240,<br />
Almajel, 356. 241, 242, 243, 244, 246, 247,<br />
Alvinzi, 188. 257, 258, 261, 266, 268, 269,<br />
Atula, 98, 101. 271, 273, 284, 285, 288, 294,<br />
Anatolia, 77, 129.<br />
301, 302, 307, 311, 314. 319,<br />
Andler, 362, 363 n. 1, 366. 325, 327, 328, 329, 330, 331,<br />
Andr4eqti, 296.<br />
334, 341, 342, 345, 352, 353,<br />
Aninul, 356.<br />
354, 373, 374, 377, 387, 391,<br />
Anton (Colonel), 206. 207. 392.<br />
Antonie-Vodk 53. Ardeleni, 8, 51, 73,74, 98, 112.118?<br />
Antonio Stefani (Episcop de Nico- 133.<br />
pol), 13. Argetoianul, 381, 384.<br />
Ape' (Principele Mihail), 9 n. 1, 14 Arrivabene, 385.<br />
n. 3, 297, 323. Asiguza (?) 295.<br />
Apafi (fui), 49, 50. Aschzi (Mehmet-Pap), 154.<br />
Aptiti Petrus, 300, 301. Atgotina (?) 295.<br />
Apele, .356. Atos (munte) 14 n. 2.<br />
Arad, 138, 304, 326. Augsbu'rg, 15, 16.<br />
deal, 4, 7, 10, 11, 14, 18, 19, 20, August II (Elector i rege), 83, 150,<br />
21, 22, 28, 30, 31, 35, 38, 39, 232, 250. 251.<br />
40, 41, 42, 43, 45, 46, 47, 48, Austria (de jos), 9, 30, 68, 153.<br />
49, 50, 55, 59, 65. 73, 74, 77, Avram loan, 310.
Baba v. Babadag.<br />
Babadag, 134, 150, 154, 247.<br />
Baden (Markgraful Ludovic de), 7,<br />
16, 18, 19, 20, 32, 39, 41, 42,<br />
46, 47, 49, 67.<br />
Baden (Markgraful Herman de), 17.<br />
Baia de Aran* 31.<br />
Balaszfalva, 237.<br />
Bois Ion, 207.<br />
Banfy, 210, 307, 323, 326, 332.<br />
Bardesti, 297.<br />
Bartholomei, 85.<br />
Barzesti, 295.<br />
Basarabia, 43.<br />
Batir-Aga, 32.<br />
alláceanu (Constantin, AA, 1 n. 3,<br />
2 n., 9, 13, 14 n, 1, 18 n. 4,<br />
19 n. 1, 21, 26, 30, 32, 33, 37.<br />
B5.1grad, 82, 101, 135, 136, 215, 228,<br />
230, 239, 256, 272, 275, 288,<br />
291, 303, 304, 315, 318, 320,<br />
324, 351, 362.<br />
Bárb5testi, 296.<br />
Barboiu, 356.<br />
Bársa, 101.<br />
Belazi, 140.<br />
Belciugata, 296.<br />
Belgrad, 2 n. 1, 32, 40, 67, 69, 72,<br />
75, 78, 81, 115, 133, 144, 145,<br />
148, 150, 151, 152, 162, 168,<br />
172, 227, 248, 268, 299, 300.<br />
Belgrad (láng5 Constantinopol) 211.<br />
Benckner Paulus, 298.<br />
Bender, 154, 226, 227, 230, 231, 232,<br />
233, 247, 249, 250, 251, 306.<br />
Benedeia (?) 295.<br />
Benta, 189.<br />
Berczeni, 252.<br />
Beretezan (?), 295.<br />
Berivoi (sat), 220.<br />
Bestermin, 260.<br />
Bethlen Nicolaus 197, 201.<br />
Bethlen Iohann 229 n. 1.<br />
Betki, 206.<br />
424<br />
B<br />
Bolasti (?), 295.<br />
Bonessana: (pater), 38, 39, 40.<br />
Boristenes, 10, 44.<br />
Bosnia, 148, 168, 248.<br />
Boteni, 295.<br />
Botosani, 256.<br />
Brilila, 135, 259, 263, 264, 265.<br />
Bräiloiul (Cornea Agá) 16 n. 2, 19<br />
n. 1.<br />
Stefan, 358, 359.<br />
Dositei, 359, 362, 363.<br />
Bran, 1, 18, n. 4.<br />
Brandan (Baron), 367.<br />
Branit (?), 356.<br />
Braow (?), 134.<br />
Brasov, 1, 9, 12, 14, 18 si n. 4, 21,<br />
37, 47, 48, 64, n. 1, 74, 120,<br />
122, 124, 127, 152, 153, 168,<br />
200, 201,.202, 224, 271, 282,<br />
287, 293, 294. 307, 320, 321,<br />
322, 325,351, 354, 366, 372, 375.<br />
Biltásana Preda (Pitar), 19 n. 1.<br />
Brancoveanu Constantin Domn, mai<br />
preste tot.<br />
Constantin flu), 294, 295.<br />
Stefan D 296.<br />
) Radul D 296.<br />
Matei D 296.<br />
Maria (Doamna), 270,<br />
284, 287, 298, 305, 306, 309,<br />
310, 311, 313, 318, 325, 328,<br />
329, 330, 334, 338, 341, 344,<br />
345, 349, 350, 353, 354, 360,<br />
361, 366, 367, 370.<br />
Stanca fick 296.<br />
Ana fiel, 370.<br />
135,1a.s5., fic5, 259, n. 3,<br />
263, 296.<br />
Smaranda fick 296,.<br />
Constan tin (nepotul, to.<br />
gofátul), 295, 311, 338, 370,<br />
371, 372, 373, 374, 375, 376,<br />
377, 378, 382, 383, 384, 395,<br />
386, 387, 389, 390.
BrAncoveanu Marica nepoatg, 359.<br />
Brancoveni (MArAstirea), 358, 361.<br />
Brezoianu Pätrascu (S5,trar), 129<br />
n. 1.<br />
Brockhausen, 271, 286, 291, 292, 293,<br />
299, 351.<br />
Brodt, 288.<br />
Bruckner, 314.<br />
Bucuresti, 19, n. 2, 20, 21, 22, 31, 32,<br />
37, 48, 50, 52, 54, 68, 59, 65,<br />
71, 114, 116, 117, 119, 120,<br />
122, 123, 124, 129, 152, 153,<br />
162, 165, 166, 229, n. 1, 248,<br />
Calailieos Ahmet-Pasa, 141.<br />
Calarast (?), 356.<br />
Calmuki, 150.<br />
Camenita, 6, 27, 43, 80, 81, 94, 102.<br />
Cantacuzino DrAghiciu, 1 n. 3.<br />
Serban (Domn), 2 n. I,<br />
4n. 1, 5, 6, 13 n. 2, 14n 2,<br />
19 n. 1, 21, 53, 67, 68, 297, 310,<br />
311, 312.<br />
Cantacuzino Const. Stolnic, 50, 164,<br />
165, 170, 198, 199, 200, 201,<br />
218, 270, 223 n. 1, 225, 264.<br />
)) Mihai SpItar, 2 n, 54,<br />
121, 198, 199, 200, 201, 203.<br />
(Iordache Spätar), 1<br />
n. 3, 59 n. 2.<br />
Parvul (Stolnic), 54.<br />
George, 310 si n. 1,312.<br />
Stefan, Domn, 264, 266,<br />
268.<br />
Toma, (Sluger, S'Atar),<br />
129 n. 1,141 n. 2, 165, 199 n. 1,<br />
210, 211 si n. 1, 257, 258, 263.<br />
Serban (CApitan), 1 n. 3,<br />
59 n. 2.<br />
Doamna Iui Serban, 13.<br />
Maria sotia lui Toma,<br />
258 n. 2.<br />
Cantemir Const. Domn, 72, 73, 75 n. 1.<br />
-1) Antioh Domn, 85 n. 1, 93,<br />
95, 104, 111, 145, 147, 148, 149,<br />
151, 154, 161, 261.<br />
425<br />
C<br />
249, 262, 284, 296, 305, 318,<br />
358, 390.<br />
Buda, 288.<br />
Budila, 199, 201, 203.<br />
Budirsa (?), 295.<br />
Bugeac, 10, 28, 32, 48, 77, 78, 81,<br />
111, 135.<br />
Bulgari, 52, 53.<br />
Bulgaria, 133.<br />
Buol von. 246.<br />
But5.nesti (?), 19.<br />
Bussi, 299 n. 1.<br />
Buzau (pas), 210.<br />
Cateinir Dimitrie, Domn, 147, 206,<br />
207, 260, 261, 292.<br />
Cantig (interpret), 147, 155.<br />
Carafa (Don Carl Otto, graf), 387.<br />
Caraffa General, 30, 55.<br />
Caragea Petrus. 372.<br />
Caragiani Nicolo, 89, 285.<br />
Caramanliu (DumitrascuPosteln. 54.<br />
Caransebes (oras), 47, 59, 60, 61, 65,<br />
72, 105.<br />
Carlovitz, 100, 102.<br />
Carlsburg, vezi BAlgrad.<br />
Carol VI, 204, 205, 212, 223, 225,<br />
227, 237, 241, 242, 244, 245,<br />
253, 287, 305, 306, 311, 330,<br />
338, 341, 346, 349, 350, 370,<br />
384.<br />
Carol XII, 134, 150, 195, 231.<br />
Carolina, vezi BMgrad.<br />
Castagneres, 75 n. 1.<br />
Cazaci, 68, 100.<br />
CärmAzani, 295.<br />
C5xpenisu, 295.<br />
Ciineni, 163, 164, 168, 169.<br />
ampineanul Manta, 310 n. 1.<br />
Párvu, 310 n. I.<br />
Calita, 310 n. 1.<br />
C6.mpulung, 2 n., 18 n. 4, 20, 22 48,<br />
188, 199.<br />
din Bucovina, 39.<br />
Ceparu (moie), 295.<br />
Cepturanu, 295.
Cerneti, 16, 17, 78.<br />
Cetatea-A1b5., 43, 45.<br />
Chilia, 139.<br />
Chiri Andronache, 259 n. 3.<br />
Choiseul (Marchiz de), 281.<br />
Ciocanesti, 296.<br />
Ciorogarla, 296.<br />
Ciorogarleanu (Matei Vistier), 54.<br />
Ciurany, 69.<br />
Cladova, 14, 16 n. 2, 47, 106.<br />
Clavitsch (Conte), 110, 112, 113.<br />
Cleronome Georgius, 11, 14.<br />
Cleronome Matei, 11, 15.<br />
Cocorkti, 295.<br />
Coke, 69.<br />
Colyer, 73.<br />
Comet Iosef, 288, 301, 326.<br />
Comosteni, 355, 356.<br />
Consta.ntinopol, 11, 27, 45, 50, 65,<br />
67, 71, 88, 107 n. 1, 108, 110,<br />
111, 122, 137, 140, 144, 145,<br />
146, 147, 152, 154, 158, 161,<br />
162, 167, 172, 174, 180, 182,<br />
211, 247, 252, 258, 259, 261,<br />
Daltaban-Pasa, 136.<br />
Damad Ali Pap, 306 n. 1.<br />
Danemarca, 96.<br />
Dantzig, 150.<br />
Dealu, Manastire, 254 n. 1.<br />
Demirkapi v. Portile de fier.<br />
Dettine, 353, 355, 356, 361.<br />
Deva, 14, 83, 288.<br />
Dietrich (Fr. W.), 384.<br />
Dietrichstein (I. F. graf), 343.<br />
Dindar (Teodor Ladislaus), 75, 78, 84,<br />
426<br />
262, 265, 266, 267, 268, 270,<br />
285, 287, 309, 312, 314, 319,<br />
331, 334.<br />
Cooper, 325, 337.<br />
CopAcelul, 296.<br />
Corbeanu Vinti15. (mare Ban), 54.<br />
Dumitrasco 110 n. 1.<br />
Corda Sigmond, 188.<br />
Corona, vezi Brasov.<br />
Costa, 125, 126.<br />
Cotnari, 134.<br />
Cotroceni, 295.<br />
Craiova, 19 n. 1.<br />
Crasna, 98.<br />
Creta, 141.<br />
Crimea, 43, 44, 46, 49, 81.<br />
Criva de sus, 355, 356.<br />
Croatia, 148.<br />
Crotus, 232, 233.<br />
Crovul, 296.<br />
Cusani (Rittmaister), 3, 196.<br />
Cusani (eGneral), 173.<br />
Czaky, 9 n. 1.<br />
Dobner (Paul. Lud.), 384.<br />
Dobosi (Samuel), 389, 390.<br />
Dobra, 88, 125, 126, 144.<br />
Doicesti, 296.<br />
Dragomirna, 206, 207.<br />
DrAgoesti, (mosie), 296.<br />
Dresda, 79, 80.<br />
Dresesti, 295, 296.<br />
Duca Vod5, (George), 53, 108.<br />
Duca Constantin, 61, 80, 81, 85 n. 1,<br />
108, 109, 111, 113, 139.<br />
85, 87, 95, 102, 103, 113, 114, Dudescu (Radu LogoiAt), 266 n. 1.<br />
117, 118, 124, 127,139, 140,143,<br />
173, 174, 175, 176, 177, 186,<br />
Dun5,re, 18, 19, 24, 32, 38, 46, 47,<br />
72, 75, 82 n. 1, 90, 97, 110,<br />
187, 206, 207, 208, 216. 226,<br />
135, 155, 248, 249, 259. 319.<br />
228, 330, 235, 236, 237, 238, Dural, 79.<br />
239,<br />
300.<br />
240, 241, 245, 246, 286,
Ebersdorf, 96, 97.<br />
Eck (Colonel Conte), 190.<br />
Edelspacher, 304, 326.<br />
Ehrnschild, 273, 288.<br />
Eleonora (Imp5r5teasg), 205, 213.<br />
Eniser, 53.<br />
Faber (General), 224.<br />
F5g5.ras, 5, 101, 219, 319, 323, 361,<br />
362, 391.<br />
FAlciu, 105.<br />
Feygely (Cii.pitan), 188, 189.<br />
Filtsch Iohann, 254, 253.<br />
Filtsch Paulus, 255.<br />
Fischer (Georg inginer), 30.<br />
Fleischmann, 249, 258, 259, 261, 264,<br />
265, 266, 267, 268, 269, 270,<br />
283, 287, 299, 300.<br />
Galata, 109.<br />
Galati, 75.<br />
Gaspar (Sand or), 13.<br />
GArla (sat), 362, 365, 366.<br />
Gebhardt (secretar), 85.<br />
Geisliger (Lud. Carl), 279.<br />
Gerboier (?), 296.<br />
Gergh4a, 154 n. 1.<br />
Germani, 51, 75, 299.<br />
Germania, 332.<br />
Gheonoi (mosie), 296.<br />
Ghiurghin (castel), 50.<br />
Giurgiu, 90.<br />
Giulay colonel, 173.<br />
Giulay Franciscus, 228, 229.<br />
-Giulay Stephanus, 228, 229 si n. 1.<br />
Glockelsberg (General), 116, 119, 120,<br />
122, 134.<br />
427<br />
E<br />
I.<br />
Eperies, 62.<br />
Erbeville, 14, 20, 21, 47.<br />
Erbs (Contele de), 52 n. 1, 58 si n. 2,<br />
59 n. 2, 61, 62, 64, 65.<br />
Essek, 288.<br />
Europa, 44, 235.<br />
Focsani, 132.<br />
Fontana, 281.<br />
Forgatsch, 227, 228.<br />
Francia, 257, 260.<br />
Francezi, 27, 28, 46, 67, 145, 146, 148.<br />
Fr5sinet, 296.<br />
Fridau (Contele de), 341.<br />
Frömmel Zacharias, 279, 288.<br />
Golescu Radu, 310, 367.<br />
Golz, 231.<br />
Gorgani, 296.<br />
Götterstorfferin Barbara 37, 78.<br />
Graven, 135.<br />
Greci (sat), 296.<br />
Grecii 68, 101.<br />
Greceanu (Serban Logohit , 16 n. 2,<br />
17.<br />
Grienner Petru, 153, 193, 194, 204,<br />
206, 213, 214, 216, 217, 218,<br />
219, 220, 221, 250, 251, 269.<br />
Grienner Zacharias, 167.<br />
Grigorie Ghica (Doma), 33.<br />
Gundtackher Thomas, 171.<br />
GurbAnesti, 295, 296,
IIaan Ignaz, 155, 160, 162, 165, 166,<br />
168, 171, 174, 177, 183, 186,<br />
191, 193, 494, 203, 215, 216,<br />
217, 230, 236, 238, 287, 289,<br />
290, 299, 303, 318, 325, 326,<br />
327, 329, 344.<br />
Haliciu, 93.<br />
Halil-Pap, 248, 283.<br />
Harrach. 66, 57.<br />
Harstall (Colonel), 39.<br />
Harrucker von, 325, 354, 367, 369.<br />
Hassan Pap, vizir, 141.<br />
Hateg, 118, 125, 126.<br />
Hausburg (?), 2, 3, 4, 7.<br />
IIeissler Donat, 10 n. 3, 12, 13, 14,<br />
lablonom sky (Hatman), 29, 42.<br />
Ianson (Locotenent), 388.<br />
Iasi, 39, 105, 249.<br />
Ibraim-Pa.sa, 155, 172.<br />
Ienisch, 325.<br />
Inegra (?), 296.<br />
Iosif I, 147, 148, 149, 151, 160, 161,<br />
176, 183, 184, 185, 186, 187,<br />
Kalleneck, 304.<br />
Kapi Maria, 228, 229 n. 1.<br />
Karoly, 150.<br />
Kasau, 63.<br />
Kaunitz, 93.<br />
428<br />
Jicul (CApitan), 134. Jiirger (Contele), 8, 11, 15, 56.<br />
Jig5lia, 367. Jurko Capitan, 126, 129.<br />
Jörek Sigmond 187. Jusuf-Pap, 154.<br />
H<br />
I<br />
J<br />
IC<br />
17, 18, 20, 22, 23, 24, 25, 30.<br />
31, 32, 33, 37, 47, 48, 49, 51,<br />
61, 67, 83, 84, 106.<br />
Heleston (?), 296.<br />
Helffenstorffer, 367.<br />
Herberstein, 223.<br />
IIermanstadt vezi Sibiiu.<br />
Hertegovina, 248.<br />
Hilleprand von, 325, 350, 337, 364<br />
369, 386.<br />
Hoffenstock von, 368.<br />
Hosmann de Rothenfels. 255.<br />
Hotin, 247, 248, 249, 251, 263.<br />
Höffen (Comisar), 10, 12.<br />
Hussein Pava Vizir), 150.<br />
196, 200, 202, 204, 212, 217,<br />
218, 221, 223, 224, 225, 295.<br />
Isacea, 247, 248, 249.<br />
Isaia (Arhimandrit), 14, 19.<br />
Islas (sat) 365, 366.<br />
Isvoranul (Radu Pitar), 54.<br />
Ivan (Tar), 2 n. 14 n. 2.<br />
Kinsky, 10, 35, 46, 55, 56, 58, 59<br />
n. 2, 61, 65, 76, 90, 91, 92, 93<br />
97, 99, 100, 102, 295.<br />
Kiupriuliu Vizir, 69, 73.<br />
Kiutai, 306.
'Klinger (Casier, , 363 n. 1.<br />
Koch (David H. I.) 358, 361, 367, 369.<br />
Kiinigsegg, 35, 56, 57.<br />
(General) 348, 333, 855.<br />
Kriechbaum, 173, 174, 175, 176, 177,<br />
Laketest (?), 296.<br />
Lambrino (Man olache Ag5,) 293, n. 3.<br />
Laxemburg, 239, 240, 241, 242, 244<br />
294.<br />
Lemberg, 93, 99, 134.<br />
Leonhardt Ant.. 314.<br />
Leopold I, 13, 15, 17, 20, 23, 26,<br />
35, 38, 40, 67, 93, 98, 100,<br />
103, 106, 108, 109, 111, 117,<br />
118, 196, 198, 199, 201, 217,<br />
218, 220, 223, 230, 294, 303,<br />
334, 382.<br />
Leslie Conte, 108.<br />
Macedonia, 133.<br />
Magni (Conte), 14 n. 3, 18 n. 4, 19<br />
n. 2, 21.<br />
Mamuca dela Torre (Marco Antonio)<br />
80, 89, 124, 126.<br />
Mainul (Man5stire), 295.<br />
Mann Apostolu, 242, 243, 267, 269,<br />
271, 272, 273, 274, 275, 279/<br />
280, 281, 282, 283, 285, 286,<br />
288, 291, 292, 293, 298, 299,<br />
304, 319, 326, 327.<br />
Maramures, 133.<br />
Marcanin Nicolaus, 140.<br />
Marea Neagr5, 43.<br />
Marga, 125, 126.<br />
Maria Therezia, 390.<br />
Marsigli (Luigi Conte) 46, 58, 59 n 3,<br />
61, 67, 69, 71, 79, 100, 101.<br />
Matei Basarab, 6 n. 1, 296.<br />
Matejanie (pater Elias) 230 si n. 1.<br />
Mathiassen (Haasett-Petcr), 57, 78.<br />
429<br />
179, 180, 181, 182, 183, 184,<br />
191, 197.<br />
Kronstadt vezi Brasov.<br />
Kropff (loll. Fr.) 279, 317, 318, 321,<br />
352.<br />
Lesczinski (Stanislaus rege), 427,<br />
250, 251.<br />
Lichtenstein (Philipp de, 74.<br />
Lipcani, 134, 234.<br />
Loschadi, 58.<br />
Lothringen, 315.<br />
L61Telholz, 138, 290.<br />
Lublin, 134, 135, 150.<br />
Lucks, 367.<br />
Ludovic XIV, 257.<br />
Lugasi, 188, 229 n. 1.<br />
Lugo, b3 n. 1.<br />
Lulifui (?), 295.<br />
Matucof, 257, 258.<br />
Maurodino Camerotto, 73, 74.<br />
Mavrocordat Alexandru, 100, 101,<br />
182.<br />
Mavrocordat Nicolae, 151, 180, 211,<br />
228, 252, 358, 359.<br />
Mavrocordat loan, 180, 266, 366.<br />
Mil45saru1, 296.<br />
Medias 47 n. 1, 60.<br />
Mehmet-Pasa, 77.<br />
Mencicoff, 130.<br />
Miclausani, 296.<br />
Mihai Racovitrt, 161, 162, 180.<br />
Mikes Michael, 197, 199, 201, 203,<br />
206, 289, 301, 302, 303, 322,<br />
332.<br />
Miko (apitan , 356.<br />
Mikosch (baron , 325.<br />
Miller, 325, 367.<br />
Mogos Laszlo. 366.<br />
Mogos Vasil, 372, 382.
Nalaczi Andras, 188.<br />
Neamtu (Manitstire), 39.<br />
Neffzer (Benedict von), 387.<br />
Nehem, 144, 152, 167, 174, 227.<br />
Neunhardt, 169.<br />
Obilesti, 296.<br />
Oczakow, 44.<br />
Offen vezi Buda<br />
Ogendiz (?), 295.<br />
Olanda, 293.<br />
Oltenia, 338, 344, 345, 346, 348, 249,<br />
350, 353, 355, 356, 358, 360,<br />
365, 373, 377, 378, 386.<br />
Pace (Colonel), 21.<br />
Paget, 79, 80, 81, 91, 129 n. 1, 130.<br />
Paltin, 356.<br />
Pan. (grec), 142.<br />
Parascowitz, 360.<br />
Pataki loan Episcop, 361, 362.<br />
Pater Nicolaus, 168, 362, 363, n. 1,<br />
366.<br />
Paulus loan, 372.<br />
Pausescul (Atanasie), 19 n. 1.<br />
Pavel St. (M6.115.stire) 14 n. 2.<br />
11.1esti (?), 296.<br />
Parscov, 295.<br />
Pekri (Conte), 118, 141, 150.<br />
430<br />
Mogosoaia 296.<br />
136, 140, 144, 166, 168, 17W,<br />
Moldova, 1, 7, 10, 12, 13, 14, 17, 21,<br />
180, 183, 195, 206, 212, 227,<br />
24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 33, 248, 251, 256, 262, 284.<br />
34, 35, 36, 39, 40, 41, 42, 43, Moldoveni, 8, 111, 114, 115, 134.<br />
45, 49, 55, 61, 64, 66, 68, 74, Montecucoli General. 260.<br />
75, 76, 79, 81, 85 si n. 1, 90, Moscova, 27, 49, 51, 96, 150, 181<br />
92, 93, 94, 96, 97, 98, 99, 102, 189, 226, 261, 292, 295.<br />
104, 105, 109, 110, 111, 112, Mustafa II, Sultan, 82 n. 1.<br />
113, 114, 122, 123, 132, 133, Mustafa-Pasa, 232, 234.<br />
N<br />
0<br />
P<br />
Nicopoli, 75, 87.<br />
Nistru, 39, 93, 105, 1314 154, 247.<br />
Ni, 23, 38, 40, 47, 67, 75.<br />
Numan-Pasa, 283.<br />
Nuredin (Sultan tMärese), 39, 43.<br />
Orseti (Conte), 99.<br />
Orsova, 14, 31, 47, 58, 60, 62, 64<br />
72, 78, 98.<br />
Oswald (Procurator), 88.<br />
Otwinza (?), 295.<br />
Ottel von, 280, 291, 314, 315, 395.<br />
Otting (Conte), 96, 100, 102, 104, 106,<br />
108, 109, 110.<br />
Pera, 79, 109.<br />
Persesti (?), 296.<br />
Petersburg, 150.<br />
Peterwardein, 144, 155, 158, 164, 165,<br />
168, 1'72, 268, 288, 306 n. 1.<br />
Petröczy, 115 si n. 2, 116, 118.<br />
Petra (Tar), 2 n., 14 n. 2, 382.<br />
Petru Nicola; 382.<br />
Pitesti, 296.<br />
Pivoda v. Detttine.<br />
Podolia, 97, 102.<br />
Poiana Mgrului (sat), 220, 391.<br />
Poloni, 8, 28, 42, 51, 75, 93, 96, 99,<br />
180, 247.
Polonia. 23, 24, 25, 29, 34, 35, 36,<br />
42, 43, 49, 64, 79, 81, 92, 93,<br />
94, 95, 96, 98, 102, 106, 168,<br />
189, 247, 250, 251.<br />
Popescu Radu, 13 n. 1.<br />
Porcida, 190.<br />
Porphyrita, Ienache, 11, 50, 61, 67,<br />
68, 69, 70, 71, 73, 79, 110.<br />
Porta (Nicolaus de), 73, 363.<br />
Portile de fier, 71, 98, 118.<br />
Rabutin (General), 87, 88, 90, 91, 92,<br />
97, 98, 99, 102, 105, 106, 107,<br />
109, 110, 112, 113, 114, 115,<br />
116, 117, 118, 119, 122. 123,<br />
126, 127, 128, 129, 130, 131,<br />
132, 135, 136. 137, 138, 139,<br />
140, 141, 142, 149, 151, 158,<br />
161, 162, 166, 167, 169, 170,<br />
196.<br />
Ra,k6czy, 125, 129, 133, 135, 141,<br />
144, 148.<br />
Radiger, 295.<br />
Radu Leon, Domn, 52.<br />
Radzictiowsky (Cardinal), 33, 35.<br />
Ragusa, 79.<br />
Rami Mehrnet Pap, 136.<br />
Ratiani vezi Sarbi.<br />
Ramnicul-Valcii, 169.<br />
Rebentisch, 373.<br />
Recea (sal), 220.<br />
Renaud de (Locot.-colonel), 152, 153,<br />
154, 155.<br />
Reni, 134.<br />
431<br />
Sadova, 295. Sapieha, 23.<br />
Salm (Oberhofmaister), 56. Saponas, 115, 138.<br />
San-Giorz, 72. Sarossi, 121, 123.<br />
8<br />
Q<br />
Quarient, 68, 145, 147, 1481, 49, 151, 152, 165, 168, 170, 171, 177, 179, 182,<br />
185, 195, 217.<br />
R<br />
Porumbeni, 216.<br />
Potlogi, 250, 251, 309, 310.<br />
Pototky, 134, 135.<br />
Preboul (?) 296.<br />
Presburg, 62.<br />
Presmer, 2.<br />
Procop (Inspector), 348, 355, 356, 363.<br />
Prosky, 29, 35.<br />
Prut, 32, 105, 132, 135, 248, 249, 250.<br />
Puturoasa, 295.<br />
Remeti, 142.<br />
Rodos, 77.<br />
Roman (oras), 39.<br />
Romani, 2, 4, 5, 8, 9, 11, 14, 19, 26,<br />
48, 51, 57, 60, 68, 74, 101, 105,<br />
114, 115, 118, 121, 141, 210,<br />
311, 346, 347.<br />
Rosenberg (oras), 62.<br />
Rosenzweig, 164, 275, 276, 277, 278,<br />
304.<br />
Rosetti Nicolae, 309, 310, 364, 367,<br />
368, 369, 376, 378, 379, 381,<br />
382, 383, 384, 387,<br />
Röthel (Ant. Dornn), 318.<br />
Ruck., 19 n. 2, 300.<br />
Rudeanul (Diicul Clucer), 19 n.1, 54.<br />
Rumelia., 77, 147, 154.<br />
Rusciuc, 106, 107 n. 1, 109, 110.<br />
Rusia, 257.<br />
Rustea (Ghincea \Wean u, Vorn. 54.<br />
Rusi, 28, 44, 81, 150, 180, 189, 247,<br />
252, 260, 263.
Sasi, 167.<br />
Saya (rail), 288.<br />
Savoia (Printul Eugeniu de), 136,<br />
202, 256, 324.<br />
Saxonia, 150.<br />
SArata,, 296.<br />
Säteni, 295.<br />
SAmbata (sat , 18, 220, 298, 307, 323,<br />
326, 365, 391.<br />
SArbi, 68, 210.<br />
Sateni, 296.<br />
ScArisoara, 26.<br />
Schei, 295.<br />
Scherul (?), 296.<br />
Scheremetief, 160.<br />
Schickmayer Wolfgang, 325, 367.<br />
Schiernunsky (Georg von), 17, 23,<br />
27, 33 n. 1, 34, 36, 38, 40, 42.<br />
Schlick (Conte), 16 n. 2, 96, 99.<br />
bchmelnitzi, 254.<br />
Schmiedlin (Baron), 387.<br />
Schram (Colonel , 356, 358, 367.<br />
Sedlnizky Conte, 93, 94.<br />
Seghedin, 85, 280, 288, 304, 326.<br />
Seilern loh. Frid. (Conte de, 242, 244.<br />
Sekely Laszlo, 49.<br />
Semendria, 47.<br />
Sepenburg (Fr. Gabriel von), 388.<br />
Sepney, 79, 80.<br />
Serbia, 47.<br />
Sibiiu, 10, 12, 13, 17, 18, 31, 32, 49,<br />
51, 62, 64, 65, 73, 75, 76, 83,<br />
86, 87, 89, 92, 105, 112, 117,<br />
122, 123, 124, 126, 128, 129,<br />
131, 133, 141, 143, 150 155,<br />
162, 164, 167, 168, 169, 172,<br />
173, 181, 189, 191, 236, 239,<br />
254, 255, 307, 316, 317, 320,<br />
379, 380,<br />
392.<br />
321, 323, 351, 354,<br />
384, 389, 390, 391,<br />
Siebenbfirgen v. Ardeal.<br />
Signerneis Martin, 298.<br />
432<br />
Silesia, 94.<br />
Siret, 66.<br />
Slatina, 295.<br />
Slavonia, 304.<br />
S15.vitesti, 296.<br />
Minnie, 296.<br />
Sofia, 268.<br />
Soroca, 249. 264, 263.<br />
Solnoc, 150.<br />
Spintes tili (?), 293.<br />
Stahremberg, 36, 57, 93, 160, 161,<br />
162, 171, 183, 295.<br />
Staico Paharnicu, 75 n. 1.<br />
Stainville, 122, 123, 126, 183, 184,<br />
185, 187, 188, 190, 191, 193,<br />
194, 195, 196, 197, 200, 201,<br />
202, 204, 206, 207, 211, 212,<br />
215, 216, 219, 224, 225, 226,<br />
227, 228, 229, 230, 235, 239,<br />
244, 247, 248, 249, 250, 232,<br />
253, 255, 256, 257, 239, 260,<br />
264, 267, 268, 269, 271, 272,<br />
273, 274, 273, 279, 280, 281,<br />
283, 284, 285, 286, 287, 288,<br />
289, 290, 291, 292, 293, 299,<br />
300, 301, 307, 309, 314, 315,<br />
316, 329, 332, 334, 341, 352,<br />
355.<br />
Stamati *tefan, 207.<br />
St. Catolna, 134, 133.<br />
Stoinesti, 296.<br />
Stockhammer, 367, 369.<br />
Strattmann, 35.<br />
Strayna (CApitan), 125, 129.<br />
Streit (Vames), 363 n. 1.<br />
Subjesti (?) 295.<br />
Suceava, 39, 43.<br />
Suedezi, 233, 234.<br />
Suedia, 96.<br />
Swadelni din jos (?), 295.<br />
Szentkeresti Andreas, 242, 244.<br />
*<br />
$istov, 107. Stirbei lije, 310.<br />
Stirbei Cernica, 19 n. 1 Stirbei $erban 363.<br />
)ltirbei Constantin, 54, 266, n. 1. *uohita, 356. 't
Talman, 132, 136, 140, 141, 144, 149,<br />
154, 161, 162, 172, 174, 180,<br />
182, 211, 227.<br />
Docimientc,<br />
433<br />
10 n, 3. 12, 13, 14, 17, 31,<br />
32, 38, 39, 14, 45, 47, 49, 61,<br />
67, 73, 90, 117.<br />
Tarlo, Maresal polon, 175. Törcsvar v. Bran.<br />
Tartler Andreas, 372. Traitler, 388.<br />
TAtari, 1, 5, 8, 10, 12, 14, 17, 22, 24, Transylvania v. Ardeal.<br />
27, 28, 30, 32, 40, 43, 45, 48, Trapesuntius Hypomena Georgius,<br />
49, 51, 53, 65, 66, 71, 72, 81, 298, 306, 308, 311, 313, 314,<br />
104, 105, 106, 111, 114, 115, 315, 324, 325, 328, 329, 330,<br />
132, 133, 134, 142, 146, 147, 334, 339, 343, 350, 351, 357,<br />
150, 189, 232, 233, 234, 247,<br />
360, 361, 362, 366, 367, 368,<br />
230, 262.<br />
369, 370, 372, 373, 374, 375,<br />
Tittrtr5], 296. 376, 377, 379, 380, 381, 382,<br />
Tilrgov4te, 14, 20, 152, 162, 168, 187, 383, 385, 386.<br />
188, 191, 212, 213, 214, 225, Trin§ul, 356.<br />
229 n. 1, 230, 231, 254, 295, Truchsas (General), 82.<br />
296, 298.<br />
Turci, 24, 28, 29, 36, 43, 50, 53, 60,<br />
Telelty Iosef, 188.<br />
65, 67, 69, 70, 72, 77, 81, 83,<br />
Temipara, 72, 75, 87, 92, 115, 129, 101, 102, 103, 106, 107, 111,<br />
141, 145, 148, 151, 167, 168, 115, 122, 126, 129, 133, 135,<br />
182, 299, 300.<br />
167, 188, 189, 196, 198, 207,<br />
Teremi, 141.<br />
210, 222, 232, 233, 234, 259,<br />
Tesalonic, 234.<br />
267, 284.<br />
Tighina, 43.<br />
Turcia, 68, 89, 91, 130, 132, 133, 136,<br />
Tige, General, 252, 298, 358, 359,<br />
153, 261, 263.<br />
362, 363, 364, 365, 366.<br />
ur cu I e t, Colonel, 130.<br />
Tomeni, 296.<br />
Turnu Rost', 117, 143.<br />
Toussaint (loseph), 351. Turtucaia, 129 n. 1.<br />
Tara Romaneascil, 1, 3, 5, 6, 7, 8, 142, 144, 147, 152, 153, 155,<br />
10, 12, 13, 14, 16, 18, 19, 20, 156, 157, 158, 160, 161, 162,<br />
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 29, 163, 164, 166, 168, 169, 175,<br />
30, 33, 34, 35, 36, 37, 41, 43, 179, 181, 183, 188, 190, 192,<br />
45, 46, 47, 49, 52, 55, 58, 61,<br />
195, 205, 206, 212, 222:228,<br />
62, 63, 64, 65, 67, 72, 74, 75,<br />
235, 242, 246, 254, 258, 262,<br />
76, 79, 81, 82, 84, 86, 88, 89, 270, 281, 282, 284, 293, 295,<br />
90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97,<br />
297, 298, 300, 312, 331, 334,<br />
98, 99, 100, 101, 107, 109, 110,<br />
Ill, 113, 114, 115, 116, 117,<br />
336, 338, 346,..347,<br />
373, 374, 387, 390.<br />
356, 366,<br />
118, 121, 11.2, 125, 129, 130, Tutora, 39, 251.<br />
131, 132, 36, 137, 138, 140,<br />
28
Ucrania, 81, 102.<br />
Uhlein, 355.<br />
Uipalanca, 98.<br />
Ungar,"9ulonel, 116.<br />
Ungaria, 8, 10, 28, 35, 40, 46, 47,<br />
74, 90, 92, 112, 142, 147, 149,<br />
Vag Michael, 187.<br />
Varnita, 231, 232.<br />
Varsovia, 23, 24, 27, 28.<br />
Vas Daniel, 187.<br />
Vaudemont (Printul Carl Thomas ,<br />
84, 85, 86, 87.<br />
Vedea (Om), 48.<br />
Venetia, 29, 89, 157, 158, 168, 170,<br />
192, 205, 263, 266, 267, 269,<br />
274, 279, 280, 282, 285, 291,<br />
293, 312, 369, 370. 381.<br />
Veterani, 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 10, 11,<br />
12, 13, 23, 25, 47, 48, 49, 51,<br />
52 n. 1, 55, 57, 58, 59 si n. 2,<br />
434<br />
Zareda, 288. Zolkiev, 17, 43.<br />
Zenta, 90 n. 1. Zvorsca, 296.<br />
Zeyden (?), 48. Zuana, 367, 369,<br />
Zierowscki (Hans Christoph , 23, 27,<br />
29.<br />
II<br />
V<br />
IV<br />
150, 159, 209, 243, 244, 254,<br />
288, 294, 299.<br />
Ungre, Maior, 125.<br />
Unguri, 167, 188, 306<br />
Urlati, 206.<br />
60, 61, 62, 64, 65, 68, 70, 71,<br />
72, 73, 74, 75, 76, 77, 80, 82,<br />
83, 86, 103, 106, 196.<br />
Veterani, ficele lui, 88..<br />
Vidin, 16 n. 2, 47.<br />
Viechter (Baron), 352, 353, 355, 358,<br />
Virmond, 328, 339, 344.<br />
Vitislavia v. Cladova.<br />
Vlalescu (Comisul erban), 1 n. 3,<br />
9 n. 1.<br />
Voicul Cristu, 374, 375, 380, 381, 382,<br />
383, 384, 385.<br />
Voinovici, 151.<br />
Vulcan (pasul), 118.<br />
Wackerbarth, Colonel, 93. 187, 190, 192, 193, 194, 106,<br />
Wackerbarth, Baron, 99. 200, 203, 206, 210, 223, 224,<br />
Wa1dstein, 56.<br />
Wallachey v. Tara RomAneasa<br />
225, 235, 236, 238, 240, 241,<br />
244, 245, 246, 247, 256, 260,<br />
Wallis, General 376, 386. 264, 271, 272, 273, 279, 281,<br />
Weissenburg v. Balgrad. 286, 287, 289, 290, 292, 293,<br />
Wellenstein (General), 120, 122, 142, 294, 298, 299, 304, 315, 419,<br />
181, 183. 320, 329, 330, 333, 343, 344,<br />
Werdenburg, 56, 80. 345, 350, 352, 354, 354, 357,<br />
Wien, 1, 3, 15, 19 n. 1, 26, 34, 40, 358, 360, 362, 364, 370 373,<br />
42, 45, 46, 48, 50, 62, 68, 70, 378, 379, 382, 385, 386, 387,<br />
71, 79, 89, 103, 113, 118, 127, 388, 389, 391.<br />
155, 158, 161, 162, 163, 164, Winckhler W., 384.<br />
170, 176, 178, 179, 184, 186,<br />
Z
GRE§ELI DE TIPAR OBSERVATE<br />
l'ag. Rtindul In loe de Sd se eiteased<br />
3 . . . 14 . . . . 21 Octomvrie . . . . 21 Octoinvrie (1)<br />
3 . . . 7 (de jos) . . . . (1) . . . (2).<br />
9 16 . . . . Martie . . . . 3 Martie.<br />
54 . . . 1 (de jos) . . . . Báleanul . . . . Váleanul.<br />
58 19 . . . . lordato . . . lodato.<br />
67 . . 23 . . . . leuajsni [?] . . . . 'cuasi.<br />
79 4 . . . . e5,tre ? . . . . erttre Kinsky.<br />
93 . . . . 11 . . . . 31-ten [sic] . . . . 31-ten.<br />
96 10(dejos) . . . Ottigen . . . . Otting.<br />
99 4 (de jos) . . . . Nu pare . . . . Pare.<br />
102 4 . . . . Otting . . Otting.<br />
111 19 . . . . Leepold . . . Leopold.<br />
121 2 (de jos) . . . . Toma . . . Mihaiu.<br />
130 . . 14 . . . . Gesadten . . . . Gesandten.<br />
161 5 (de jos) . . . . Peteravradein . . . . Petervaradein.<br />
168 8 . . . Maales . . . . Mai ales.<br />
176 15 . . . . Nacdeme . . . . Nachdeme.<br />
225 . . . 8 . . . . delicte . . . . dileete.<br />
237 9 (de jos) . . . . Benique . . . Benigne.