05.03.2013 Aufrufe

Bedienunganleitung - MPS

Bedienunganleitung - MPS

Bedienunganleitung - MPS

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

ISLAND CLEAN AIR INC.<br />

8793 Cambie Street, Vancouver, B.C. Canada, V6P 3J9<br />

Gebührenfrei (800) 661-6211<br />

Tel.: 604.322.2979 • Fax: 604.322.8674<br />

E-Mail: info@islandcleanair.com • Website: www.islandcleanair.com<br />

PRINTED IN CANADA, JUNI 2005<br />

Duster 3000 Downdraft<br />

Mobiles Absauggebläse<br />

BEDIENUNGS- UND<br />

WARTUNGSHANDBUCH<br />

WICHTIG<br />

BITTE ZUERST DURCHLESEN


FILTER ORDER FORM (Call for current pricing)<br />

Qty Part Number Description Unit Cost ea. Unit Total<br />

( ) 11704 Dust/Spray Pads<br />

( ) 11205 4" Pleated Intake Filters<br />

c/w Dust/Spray Pads<br />

( ) 11209 2" - 7 lb Activated Carbon Filters<br />

( ) 11207 Viledon Top Pocket Filter<br />

( ) 00311 24" Truck Extension<br />

( ) 00312 Replacement Plenum<br />

SUB TOTAL $<br />

S & H US @ 20% of order value $<br />

S & H CDN @ 15% of order value $<br />

Taxes $<br />

TOTAL $<br />

Note: Shipping & Handling charges are 20% of the filter order with a filter minimum order of $75. Applicable taxes apply to<br />

Canadian customers. All filter orders are shipped prepaid ground, FOB Vancouver, B.C. For pricing call customer service toll free<br />

1-800-661-6211 Vancouver, or consult your local authorized dealer. For a dealer nearest you call toll free 1-800-661-8211.<br />

PLEASE PRINT CLEARLY<br />

Company name:<br />

Contact name: Signature required:<br />

Shipping address:<br />

Title: (Authorized by)<br />

City: State/Prov.<br />

Country Zip/Postal Code<br />

Tel: ( ) Fax: ( )<br />

Unit Serial Number: (Located with a yellow sticker on the backside of the machine)<br />

FID # (required for U.S. Customs clearance)<br />

Please check ✔ method of payment: Check/Cheque ❑ Credit Card ❑<br />

❑ ❑ ❑ ❑<br />

Remit to Island Clean Air Inc. 8793 Cambie St, Vancouver, B.C. V6P 3J9<br />

Or fax order form to: (604) 322-8674 Processing information: Credit Card (select above)<br />

Credit Card No. Expiry Date:<br />

Name on Card:<br />

18


17<br />

STANDARDFILTER<br />

Stufe 1<br />

11704 – Staub-/Farbnebelfiltereinsätze –<br />

3 Stück – 26" x 26" x 2" (66 cm x 66 cm<br />

x 5 cm). Glasfiber-Staub-/Farbnebel-<br />

Rückhalteeinsatz mit Klebrigmacher.<br />

Hochleistungsfilter fängt „Presto“-Staub<br />

und Farbnebel auf.<br />

Reinigbar.<br />

6 Monate Lebensdauer.<br />

Stufe 2B<br />

11209 – 2''-Aktivkohlefilter – 3 Stück –<br />

24" x 24" x 2" (61 cm x 61 cm x 5 cm).<br />

Aktivkohlefilter mit je 7 lbs (ca. 3 kg)<br />

Gewicht.<br />

Entfernung von VOC, giftigen Dämpfen<br />

und Gerüchen.<br />

Nicht reinigbar.<br />

9 Monate Lebensdauer.<br />

Stufe 2<br />

11205 – 4"-Ansaugfilter mit<br />

Metallrahmen – 3 Stück – 24" x 24" x 4"<br />

(61 cm x 61 cm x 10 cm) Plissiertes<br />

Fasermaterial für größere Oberfläche in<br />

einem Metallrahmen von 4" (10 cm).<br />

Geringere Durchlaufgeschwindigkeit<br />

dank größerer Oberfläche; Partikel ab<br />

5–10 Mikrometer werden aufgefangen.<br />

Reinigbar.<br />

6 Monate Lebensdauer.<br />

Stufe 3<br />

11207 – Viledon-Taschenfilter – 1 Stück –<br />

24" x 24" x 26" (61 cm x 61 cm x 66 cm).<br />

Große Oberfläche für Tiefenaufnahme,<br />

93 - 94 % bis auf 3 Mikrometer, 27 % bis<br />

auf 1 Mikrometer.<br />

Nicht reinigbar.<br />

12 Monate Lebensdauer.<br />

INHALT<br />

SEITE<br />

Produktübersicht und Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

Vorgesehener Einsatz des Duster 3000 Downdraft. . . . . . . . . . . . 4<br />

Einrichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

Digitale Filterüberwachung (bei Inbetriebnahme) . . . . . . . . 5<br />

Sicherheitsanweisungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

Funktionsweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

Empfohlene Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

Abbildung der Hauptteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

Teileliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

Reinigung der Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />

Reinigen des Ansaugkanals und Zubehör . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

Wechseln des oberen Taschenfilters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

Hinweise zum Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

Schleifen<br />

Lackieren<br />

Ansaugkanal reinigen<br />

Lexan-Mantel reinigen<br />

Störungsbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

Gerät startet nicht<br />

Filterprobleme<br />

Digitale Filteranzeige<br />

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Fallstromfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

Filter-Bestellformular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

2


3<br />

GRATULATION!<br />

Vielen Dank für den Erwerb eines mobilen Absauggebläses Duster 3000 Downdraft. Wenn Sie gemäß<br />

der Anleitung vorgehen, wird das Gerät auf Jahre hinaus problemlos funktionieren. Sollten Sie<br />

jedoch Schwierigkeiten mit dem Gerät haben, wenden Sie sich bitte direkt an den Hersteller unter<br />

(800) 661-6211 und reden Sie mit dem Kundendienst.<br />

Produktübersicht<br />

Das mobile Absauggebläse Duster 3000 Downdraft (mit begrenztem Arbeitsbereich) ist das originale,<br />

leichte, wirtschaftliche, effiziente und kostengünstige Werkstattgerät. Es wurde für die Sicherheit bei<br />

Karosserie- und Lackierungsarbeiten entwickelt.<br />

Das Duster 3000 Downdraft entwickelt über 3000 CFM (85.000 l/min) mit einem explosionsgeschützten<br />

Motor 1-1/3 HP und geschützter Verkabelung. Betriebsspannung 220 V WS, Stromaufnahme 6,5 A. Der<br />

Platzbedarf beträgt nur 32" x 30" (81 x 76 cm). Die Leistung reicht aus, um die Luft über einer<br />

Bodenfläche von bis zu 460 Quadratmetern umzuwälzen und versorgt die Mechaniker so mit sauberer<br />

Luft innerhalb ihres Arbeitsbereichs. Mit 67 dB Geräuschemission ist das Gerät äußerst leise.<br />

Das mobile Absauggebläse wird fertig montiert geliefert, ist mit Standardfiltern für das erste<br />

Betriebsjahr ausgerüstet und damit sofort einsatzbereit. Für die Lackierung beschränkter Flächen sind<br />

Aktivkohlefilter von 1,4 bis 3,2 kg eingeschlossen, die VOC, giftige Dämpfe und unangenehme<br />

Gerüche absorbieren. Die Standard-Ansaugfilter können gereinigt werden und sind für eine<br />

Betriebszeit von bis zu je 6 Monaten vorgesehen. Die Ansaugfilter fangen Schwebeteilchen einer<br />

Größe ab 5-10 Mikrometer auf, einschließlich Isocyanate, die beim Schleifen oder Lackieren von<br />

Türholmen, Einschnitten, Teilen usw. freiwerden. Der Viledon-Taschenfilter absorbiert Partikel ab 3<br />

Mikrometern Größe, die weit unterhalb des sichtbaren Bereichs liegen, und hält bis zu einem Jahr.<br />

Aus Gründen der Sicherheit ist das Gerät mit einem explosionsgeschützten Motor und einem<br />

Thermoschutzschalter für den Fall einer Überhitzung ausgerüstet. Auf der Frontplatte des Geräts<br />

befindet sich eine digitale LED-Luftstromanzeige, die den Luftstrom in CFM (Kubikfuß/Minute) angibt<br />

und gleichzeitig zur Information dient, wenn die Ansaugfilter eine Reinigung erfordern. Diese<br />

Luftstromüberwachung ist werksseitig eingestellt und verfügt über eine gelbe Warnlampe, die blinkt,<br />

wenn das Gerät nicht innerhalb der Betriebstoleranzen arbeitet und die Filter umgehend zu<br />

überprüfen bzw. zu reinigen sind.<br />

Das Duster 3000 Downdraft ist patentiert (US-Patent-Nr. 5312465). Es wird in Kanada hergestellt und<br />

ist gemäß den CSA-Normen zertifiziert (UL-anerkannt). Das Gerät lässt sich auch elektrisch gemäß CE<br />

und anderen elektrotechnischen Normen einrichten.<br />

Garantie<br />

Unsere Garantie ist ihre Zufriedenheit. Wenn Sie innerhalb der ersten fünf (5) Tage nach dem Empfang<br />

nicht vollständig zufrieden mit Ihrem Kauf sind, senden Sie das Gerät in der Originalverpackung an ICA<br />

zurück. Sie erhalten dann Ihr Geld zurück, abzüglich der Versandkosten.<br />

GARANTIE<br />

Wichtig:<br />

Um Ihre Garantie in Kraft zu setzen, muss die mit dem Gerät gelieferte Garantiekarte ausgefüllt und<br />

innerhalb von 14 Tagen an Island Clean Air Inc. gesandt werden. Ansprüche ohne Registrierung<br />

können abgelehnt werden, wenn die Garantiekarte nicht ausgefüllt und umgehend eingesandt<br />

wurde. Sie sollten Ihre Garantiekarte daher noch heute ausfüllen und einsenden.<br />

5 JAHRE Garantie<br />

Jedes von Island Clean Air Inc. (ICA) verkaufte Produkt wird vor dem Versand gründlich überprüft,<br />

kalibriert und getestet. Für den Zeitraum von fünf (5) Jahren nach dem ursprünglichen Kauf wird<br />

garantiert, dass das Gerät frei von Herstellungs- und Materialfehlern ist. Während der Garantiezeit<br />

werden für jegliche Teile, die als defekt erkannt werden, Ersatzteile kostenlos bereitgestellt.<br />

Wenden Sie sich an den Kundendienst unter 1-800-661-6211, um defekte Teile zu melden und eine<br />

Rücksendegenehmigung zu erhalten, bevor Sie die defekten Teile zur Überprüfung und zum<br />

Austausch einsenden.<br />

Diese Garantie gilt nicht für die Filter, die Reinigung oder jegliche Beschädigungen durch Unfall,<br />

Vernachlässigung, Missbrauch und erlischt, wenn das Gerät weiterverkauft, vermietet oder<br />

anderweitig beseitigt wird. Für den Einsatz in unseren Geräten empfehlen wir ausschließlich<br />

originale OEM-Filter; die Verwendung aller anderen, nicht vom Hersteller angegebenen Filter<br />

kann die Leistungsfähigkeit und die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und führt zum Verfall<br />

dieser Garantie.<br />

In jedem Fall schließt ICA die Haftung, für indirekte, zufällige und Folgeschäden, die aus dem<br />

Verkauf oder dem Gebrauch dieses Produkts entstehen, aus. Dieser Haftungsausschluss gilt sowohl<br />

für den Garantiezeitraum als auch danach. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte.<br />

Bei allen die Garantie betreffenden Problemen ist der Kundendienst von Island Clean Air Inc. in<br />

Vancouver umgehend zu benachrichtigen unter 1-800-661-6211, örtlich (604) 322-2979 oder per<br />

Fax: (604) 322-8674.<br />

Unser Ziel ist, allen Kunden hinsichtlich des Produkts und des Service das Beste zu bieten.<br />

ISLAND CLEAN AIR INC.<br />

8793 Cambie Street, Vancouver, B.C. Canada, V6P 3J9<br />

Gebührenfrei (800) 661-6211<br />

Tel.: 604.322.2979 Fax: 604.322.8674<br />

E-Mail: info@islandcleanair.com • Website: www.islandcleanair.com<br />

16


15<br />

STÖRUNGSBESEITIGUNG<br />

Gerät startet nicht:<br />

1. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel an eine 220-V-Steckdose angeschlossen und<br />

unversehrt ist.<br />

2. Schwankungen der Netzspannung können dazu führen, dass der Elektromotor nicht<br />

ordnungsgemäß anläuft. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Stromverteilung nicht überlastet ist.<br />

Es ist ein 15-A-Schutzschalter erforderlich.<br />

3. Verwenden Sie keinen Verlängerungen für das Netzkabel, da dies zu Stromverlusten<br />

führen könnte.<br />

4. Der Elektromotor ist mit einem thermischen Überlastschutz versehen und startet nach dem<br />

Abkühlen automatisch erneut.<br />

Probleme mit der digitalen Luftstromanzeige:<br />

1. Die digitale Luftstromüberwachung kann ebenfalls von Schwankungen der Netzspannung<br />

beeinträchtigt werden.<br />

2. Wenden Sie sich an den Hersteller oder den Händler, bevor Sie sie zurücksetzen.<br />

Filterprobleme:<br />

1. Das häufigste Filterproblem ist die Verstopfung der Ansaugfilter durch Farbpartikel, wenn die<br />

grünen Staub-/Farbnebel-Filtereinsätze nicht installiert sind.<br />

2. Bei starkem Farbnebel oder klarer Lackierung sind doppelte grüne Filtereinsätze zu verwenden,<br />

um die stark konzentrierten Partikel zurückzuhalten.<br />

3. Wenn die Falten des Viledon-Taschenfilters nicht senkrecht angeordnet sind, kann dies den<br />

Luftstrom erheblich einschränken. Siehe Seite 13, Punkt 5.<br />

VORGESEHENER EINSATZ DER<br />

DUSTER 3000 DOWNDRAFT GERÄTE:<br />

Das Gerät Duster 3000 Downdraft ist in Autowerkstätten für Folgendes vorgesehen:<br />

1. Hält den Atembereich des Mechanikers frei von schädlichem Staub beim Schleifen von Farbe und<br />

Spachtelmasse. Die Gewebefläche wird über dem Arbeitsbereich angebracht, so dass der<br />

Abwärtsluftstrom den Staub vom Mechaniker weg und in Richtung der am Boden des Geräts<br />

befindlichen Filter saugt.<br />

2. Damit wird gleichzeitig verhindert, dass der Staub in die Richtung anderer Personen gelenkt wird,<br />

und die Filter der Werkstatt und der Lackierkabine werden sauber gehalten. Durch den Einsatz der<br />

optionalen Aktivkohlefilter lassen sich die organischen Schwebeteilchen (VOC), giftige Dämpfe und<br />

unangenehme Gerüche in Werkstätten beim Lackieren von Türholmen und Einschnitten und anderen<br />

Karosseriearbeiten erheblich reduzieren. Die Wirksamkeit des Geräts beim Auffangen schädlicher<br />

Schwebeteilchen liegt bei 93-94 % bis auf 3 Mikrometer und 27 % bis auf 1 Mikrometer Teilchengröße.<br />

(Dies ist Bestandteil des Prüfberichts für Brandschutz und Sicherheit.)<br />

3. Wird das Gerät in der Werkstatt ständig betrieben, hält es die Luft am Arbeitsplatz über den ganzen<br />

Tag weitgehend staubfrei. Der ganztätige Betrieb dieses Geräts ist nicht nur wirtschaftlich, sondern<br />

sorgt auch dafür, dass schädliche Bestandteile durch die Umwälzung und Reinigung der Luft in der<br />

Werkstatt nicht mehr an die Umgebung abgegeben werden.<br />

4. Die Anwendung ist auch in solchen Fällen praktisch, wenn Lackierarbeiten an einem Fahrzeug<br />

auszuführen sind, dass zur Reparatur in einer Vorrichtung gehalten wird und daher nicht in die<br />

Lackierkabine gebracht werden kann. Damit wird vermieden, dass der Farbnebel sich in der ganzen<br />

Werkstatt verteilt. Für das Lackieren derartiger Flächen besteht die NFPA-Vorschrift 33, Abschnitt<br />

14.3.2 (nach Farbvolumen).<br />

5. Staub-/Farbnebel-Filtereinsätze mit plissierter Struktur fangen sämtliche brennbaren Partikel ab 5<br />

Mikrometer Größe beim Eintritt in das Innere des Geräts, wo sich der Motor befindet, auf. Dadurch<br />

wird die Brandgefahr vermieden.<br />

*Dieses Gerät wurde auf Brandschutz und Sicherheit geprüft. Es verfügt über einen<br />

explosionsgeschützten Motor mit Thermoschutz und geschützter Verkabelung. Darüber hinaus ist es<br />

mit einem Thermoschalter ausgerüstet, der es im Fall einer Überhitzung abschaltet.<br />

Es ist nicht für den Einsatz anstelle einer Lackierkabine vorgesehen. Die Geräte sind hinsichtlich der<br />

Luftfilterung CSA-zertifiziert und wurden gründlich auf Explosions- und Brandgefahr geprüft.<br />

Dank dieser Merkmale befindet sich das Duster 3000 Downdraft in der ganzen Welt im Einsatz. Es wird<br />

seit 12 Jahren in Nordamerika und anderen Ländern, wie England, Frankreich und Japan eingesetzt.<br />

Es wurde in den hinsichtlich der Umweltanforderungen kritischsten Gebieten der USA, wie z. B.<br />

Los Angeles und San Francisco, zugelassen. Es befindet sich auch in der U.S. Airforce, bei General<br />

Motors, den Wartungseinrichtungen der Post der USA sowie in zahlreichen Berufsschulen für<br />

Karosseriebauer in Nordamerika im Einsatz.<br />

*Brandschutz-Prüfbericht und andere Prüfungen für die NFPA am 18. Oktober 2000 eingereicht.<br />

4


5<br />

EINRICHTEN IHRES DOWNDRAFT-GERÄTS<br />

Sollten Sie Probleme beim Einrichten Ihres Geräts haben, rufen Sie uns an – wir unterstützen Sie gern<br />

bei der Ausführung der einzelnen Schritte. Gebührenfreie Nummern: Vancouver-(800) 661-6211<br />

oder Toronto-(800) 661-8211.<br />

1. Nehmen Sie vorsichtig die Frontplatte der Versandkiste ab; Sie benötigen dazu einen<br />

Kreuzschlitzschraubendreher der Größe 3. Achten Sie darauf, alle Schrauben von der oberen<br />

Platte zu entfernen. (Die oberen Schrauben befinden sich unter den Karton).<br />

2. Bewahren Sie alle Holzschrauben und Unterlegscheiben auf.<br />

3. Entfernen Sie die Holzzwischenlagen für die Lagerung.<br />

4. Entfernen Sie die beiden senkrechten Stützen (5 x 8 cm) und legen Sie sie beiseite.<br />

5. Rollen Sie das Gerät vorsichtig aus dem Karton.<br />

6. Entfernen Sie die Plastikfolie und bewahren Sie sie auf.<br />

7. Setzen Sie den grauen Stützstab aus PVC, der an der Rückseite des Geräts angebracht ist, in den<br />

vorn am Gerät befindlichen Halter.<br />

8. Rollen Sie das 15 m lange Netzkabel ab und stecken Sie den Stecker in eine 220-V-Steckdose,<br />

die für 6,5 A (min.) geeignet ist.<br />

9. Setzen Sie die im hinteren Teil der Kiste befindlichen drei (3) Ansaugfilter in das Gerät ein und<br />

bewahren Sie die drei (3) weiteren an einem sicheren Ort auf.<br />

10. Legen Sie alle Verpackungsmaterialien wieder in die Kiste. Bewahren Sie sie mindestens für fünf<br />

(5) Tage auf.<br />

11. Schalten Sie das Gerät ein, und die Arbeit kann beginnen.<br />

DIGITALE FILTERANZEIGE<br />

Die digitale Anzeige vorn am Gerät gibt das Luftstromvolumen in Kubikfuß pro Minute (CFM) an.<br />

Bei der Inbetriebnahme des Geräts sollte die Anzeige mindestens 4000 angeben und kann bei bis zu<br />

4200 liegen. Nach etwa 15 Minuten sollte sich die Anzeige stabilisieren.<br />

HINWEISE ZUM BETRIEB<br />

Reinigung der Filter:<br />

Eine gute Wartung der Filter wird Ihnen das Duster 3000 Downdraft mit einem jahrelangen<br />

zuverlässigen Betrieb in Ihrer Werkstatt danken. Verwenden Sie ausschließlich OEM-spezifizierte Filter.<br />

Spannungsschwankungen:<br />

Schwankungen der Netzspannung können dazu führen, dass der Elektromotor nicht<br />

ordnungsgemäß anläuft.<br />

Vergewissern Sie sich, dass Ihre Stromverteilung nicht überlastet ist.<br />

Die digitale Luftstromüberwachung kann ebenfalls von Schwankungen der Netzspannung<br />

beeinträchtigt werden.<br />

Verwenden Sie keinen Verlängerungen für das Netzkabel, da dies zu Stromverlusten führen könnte.<br />

Störungen durch äußere Luftströme:<br />

Offene Türen und Fenster können Luftströmungen hervorrufen, die den Abwärtsluftstrom des<br />

Geräts beeinträchtigen. Sollte dies auftreten, empfehlen wir, den Arbeitsbereich durch von der<br />

Decke bis zum Boden reichende Vorhänge abzuschirmen, sodass das Duster 3000 Downdraft mit<br />

seiner höchsten Effizienz arbeiten kann.<br />

Tipps zum Schleifen:<br />

Wenn Sie Polyester-Spachtelmasse schleifen, bringen Sie den Ansaugkanal direkt über den<br />

Arbeitsbereich; das Ende des Kanals sollte halb hinter dem Mechaniker liegen, sodass der erzeugte<br />

Staub nach unten in die Ansaugfilter geblasen wird.<br />

Tipps zum Lackieren:<br />

Der Ansaugkanal ist nicht über dem Fahrzeug anzubringen, da sein Luftstrom den der Spritzpistole<br />

beeinträchtigt. Bei einer Motorhaube sollte sich der Ansaugkanal z. B. auf der Gegenseite befinden.<br />

Bei Seitenflächen des Fahrzeugs ist es am günstigsten, den Ansaugkanal parallel in etwa 30 cm<br />

Abstand vom Fahrzeug anzubringen.<br />

Reinigen des Ansaugkanals:<br />

Blasen Sie einmal jährlich die Oberseite des Ansaugkanals ab, insbesondere den schwarzen<br />

Abluftverteiler am Knie des Kanals; siehe Seite 9, Abschnitt 18.<br />

Reinigen des Lexan-Mantels; siehe Seite 9, Abschnitt 2<br />

Achtung: Reinigen Sie den Lexan-Mantel nie mit Verdünnungsmitteln. Verwenden Sie<br />

Seifenwasser und ein Tuch.<br />

14


13<br />

WECHSELN DES VILEDON-<br />

TASCHENFILTERS<br />

Hinweis: Viledon-Taschenfilter<br />

KANN NICHT GEREINIGT WERDEN<br />

1. Schalten Sie die Maschine ab und<br />

trennen Sie sie vom Netz.<br />

2. Entfernen Sie den am Lexan-Mantel mit<br />

Klettband befestigten Ansaugkanal.<br />

3. Lassen Sie den Ansaugkanal an der<br />

PVC-Stütze hängen.<br />

4. Lösen Sie die vier Verschlussklammern<br />

und entfernen Sie den Lexan-Mantel<br />

und den gebrauchten Viledon-<br />

Taschenfilter.<br />

5. Setzen Sie den neuen Viledon-Filter ein.<br />

WICHTIG: Der Viledon-Taschenfilter<br />

kann nur in einer Richtung eingesetzt<br />

werden, während Sie vor oder hinter<br />

dem Gerät stehen; die 5 Falten dürfen<br />

nur von dieser Richtung aus sichtbar<br />

sein. Wenn Sie von dieser Position<br />

aus nicht durch die 5 Falten schauen<br />

können, drehen Sie den Filter um<br />

90 Grad.<br />

6. Bringen Sie den Lexan-Mantel wieder<br />

an; achten Sie darauf, dass die Falten<br />

des Filters nicht gequetscht werden.<br />

7. Bringen Sie den Ansaugkanal mit dem<br />

Klettband wieder am Lexan-Mantel an.<br />

8. Achten Sie beim Anbringen des<br />

Ansaugkanals am Lexan-Mantel darauf,<br />

in einer Ecke zu beginnen, die Ecke des<br />

Ansaugkanals anzudrücken und dann<br />

zur nächsten Ecke überzugehen, bis der<br />

Ansaugkanal in seinem gesamten<br />

Umfang befestigt ist.<br />

9. Schalten Sie das Gerät ein und<br />

überprüfen Sie den richtigen Sitz<br />

der Teile.<br />

VORN<br />

SICHERHEITSHINWEISE<br />

Das Duster 3000 Downdraft besteht aus feuerfestem Material, wozu ein explosionsgeschützter<br />

Motor sowie eine geschützte Verkabelung und geschützte Steuerelemente gehören. Der<br />

Ansaugkanal und die PVC-Stütze bestehen aus nichtleitendem Material, um die Möglichkeit<br />

externer elektrischer Schäden auszuschließen.<br />

Gemäß den NFPA-33-Vorschriften sind bestimmte Arbeitsplätze in der Werkstatt gestattet, um<br />

bestimmte Aufgaben auszuführen, wenn die Vorschriften eingehalten werden. Gemäß Artikel<br />

14.3.2 ist das Lackieren mit bis zu 3,8 l Farbe außerhalb einer Lackierkabine innerhalb einer acht-(8)stündigen<br />

Schicht gestattet. Ziehen Sie stets die am Ort gültigen Vorschriften zu Rate.<br />

Die Bediener haben beim Lackieren oder Schleifen Druckluft-Atemschutzgeräte der Klasse D oder<br />

entsprechende zugelassene Atemschutzgeräte zu tragen.<br />

Bevor Sie das Gerät warten, trennen Sie es vom Netz, besonders vor dem Reinigen der Ansaugfilter.<br />

Reinigen Sie die Filter niemals, während das Gerät in Betrieb ist.<br />

Reinigen Sie einmal jährlich das Innere des Geräts, und entfernen Sie Staubablagerungen am Motor,<br />

Gebläse und im Bereich oberhalb des Gebläses (von oben unterhalb des Taschenfilters, indem Sie die<br />

vier Klammern lösen) mit einem Staubsauger.<br />

Halten Sie beim Betrieb des Geräts mindestens 6 Meter Abstand von Steckdosen und<br />

Beleuchtungseinrichtungen.<br />

Halten Sie den Ansaugkanal fern von Wärmequellen, direkter Sonneneinstrahlung oder<br />

Deckenventilatoren, um Beschädigungen zu vermeiden.<br />

WICHTIG: Um die einwandfreie Funktion des Geräts zu gewährleisten und den Verfall der Garantie<br />

zu vermeiden, sind nur die vom Hersteller angegebenen Filter zu verwenden.<br />

TECHNISCHE DATEN<br />

Filter: Hergestellt in den USA und Kanada<br />

Staub-/Farbnebel-Filtereinsätze – 3 Stück<br />

26" x 26" x 2" (66 cm x 66 cm x 5 cm)<br />

Ansaugfilter mit Metallrahmen – 3 Stück<br />

24" x 24" x 4" (61 cm x 61 cm x 10 cm)<br />

Viledon-Taschenfilter – 1 Stück<br />

24" x 24" x 26" (61 cm x 61 cm x 66 cm)<br />

Kohlefilter – 3 Stück<br />

24" x 24" x 2" (61 cm x 61 cm x 5 cm)<br />

Motor: 1-1/3 HP, 220 V, 50 Hz 1 Ph (CE-spez).<br />

Elektroteil: Geschützte Steuerelemente.<br />

50’ (15m) strapazierfähiges Netzkabel.<br />

Temperaturfühler für die Thermoabschaltung innerhalb des Geräts.<br />

Thermisch geschützter Motor.<br />

Digitale LED-Luftstromanzeige.<br />

Aufbau des Gehäuses:<br />

Doppelt verzinktes Blech mit hellgrauer<br />

Pulverbeschichtung.<br />

Gewicht: 181 lbs (84 kg) netto.<br />

Abmessungen: Grundplatte 30" x 32"<br />

(0,8m x 0,9m).<br />

Höhe: 8' – 6" (2,6m) lichte Höhe.<br />

Länge: 11' – 10" (3,6m).<br />

6


7<br />

FUNKTIONSWEISE<br />

Funktionsweise des mobilen Absauggebläses Duster 3000 Downdraft<br />

Schema des Luftstroms DACH<br />

95 % der sauberen Luft werden über den schwarzen<br />

Verteiler an der Oberseite des Ansaugkanals<br />

abgegeben. Dadurch entsteht ein Unterdruck- oder<br />

Auffangbereich auf der Bodenebene. Durch den<br />

pilzförmigen Luftstrom werden Schwebeteilchen<br />

(schwerer als Luft) in Richtung des Bodens gedrückt.<br />

Die Aufnahme der Partikel im Bodenbereich ist die<br />

Grundlage. Die gesamte Luft im Werkstattbereich<br />

(bis zu 460 Quadratmeter) wird mit mehr als 3000<br />

CFM (Kubikfuß pro Minute), d. h. 85.000 l/min, in<br />

diesen Auffangbereich und in die drei Ansaugfilter<br />

am Boden des Geräts gesaugt. Durch diesen<br />

Luftstrom werden sämtlicher schädlicher „Presto“-<br />

Staub, Farbnebel, giftige Dämpfe, VCO und<br />

Geruchsstoffe mit einer Partikelgröße ab 3<br />

Mikrometern aufgenommen und können nicht in<br />

andere Werkstattbereiche gelangen.<br />

Die verbleibenden 5 % saubere Luft dienen dem<br />

Ansaugvorgang und versorgen den Mechaniker mit<br />

frischer, sauberer Luft in seinem Atembereich über<br />

kleine Öffnungen an der Unterseite des<br />

Ansaugkanals, die den Luftstrom nach unten und in<br />

die Ansaugfilter leiten.<br />

LEISTUNGSMERKMALE<br />

Volumenwerte:<br />

• Nennluftstrom in CFM = 3000 CFM<br />

(Kubikfuß pro Minute)<br />

• Ansauggeschwindigkeit (Fuß pro Minute) = 16,6 FPM<br />

• Auslassgeschwindigkeit (Fuß pro Minute) = 15,5 FPM<br />

• Auffanggeschwindigkeit (Fuß pro Minute) = 297,0 FPM<br />

• Auslassgeschwindigkeit am Verteiler = 686,0 FPM<br />

• Luftstromgeschwindigkeit = 100,0 FPM<br />

Unterseite Ansaugkanal<br />

Auslassöffnungen Unterseite Ansaugkanal:<br />

• 1 – 3" -Öffnungen<br />

• 6 – 1" -Öffnungen<br />

• 22 – 1/2" -Öffnungen<br />

Filterfläche:<br />

• Ansaugbereich 17 Quadratmeter<br />

• Auslassbereich 18 Quadratmeter<br />

W<br />

A<br />

N<br />

D<br />

REINIGEN DES ANSAUGKANALS<br />

UND ZUBEHÖR<br />

Befindet sich am Knie an der Oberseite des Ansaugkanals. Achten Sie bei jeder Reinigung der<br />

Ansaugfilter darauf, diesen Verteiler mit Druckluft auszublasen.<br />

REPARATURSATZ FÜR DEN ANSAUGKANAL VERFÜGBAR<br />

Gründlich mit Seifenwasser reinigen.<br />

ZUBEHÖR<br />

24'' (61 cm) fahrbare Ansaugkanalverlängerung (Teilenummer 0031)<br />

Klettbandverbindung<br />

Fahrbare<br />

Ansaugkanal<br />

verlängerung<br />

61 cm<br />

Verlängerung<br />

der Stütze<br />

Standard-<br />

Ansaugkanal<br />

Klettbandverbindung<br />

Mithilfe von Klettband mit dem Gerät und der Unterseite des vorhandenen Ansaugkanals<br />

verbinden, um Lackier- und Schleifarbeiten an großen Fahrzeugen auszuführen.<br />

12


11<br />

REINIGUNG DER FILTER<br />

Es wird die einmal wöchentliche Reinigung empfohlen, was jedoch von der Nutzung des<br />

Geräts abhängt.<br />

Wenn die gelbe Warnlampe blinkt, müssen die Ansaugfilter gereinigt werden. Dies ist werksseitig<br />

auf 2400-2500 CFM eingestellt. Die gelbe Warnleuchte wird erst dann abgeschaltet, wenn die Filter<br />

gereinigt sind.<br />

REINIGEN DER ANSAUGFILTER<br />

Reinigen (grüne Staub-/Farbnebel-Filtereinsätze)<br />

1. Gerät ausschalten.<br />

2. Einsätze aus den Ansaugfilterrahmen und aus dem Gerät nehmen.<br />

3. Mit Staubsauger absaugen oder mit Druckluft abblasen.<br />

4. Wieder in die Ansaugfilter einsetzen.<br />

Reinigen (plissierte Ansaugfilter)<br />

1. Gerät ausschalten.<br />

2. Ansaugfilter und Staubfiltereinsätze aus dem Gerät nehmen.<br />

3. Mit Staubsauger reinigen – nur an der Vorderseite (die<br />

Seite, die vom Gerät weg zeigt).<br />

4. Nehmen Sie die Ansaugfilter gelegentlich heraus und<br />

blasen Sie die plissierten Filter ab, um Partikel zu<br />

entfernen, die nicht abgesaugt werden konnten. Die<br />

Filter können auch alle 3 Monate unter Druck (nicht<br />

mehr als 400 psi = 27 at) gewaschen werden. Hinweis:<br />

Wurden die Staubfiltereinsätze gewaschen, warten Sie<br />

24 Stunden, bevor Sie sie wieder einsetzen.<br />

5. Setzen Sie die Staubfiltereinsätze wieder in die sauberen<br />

Ansaugfilter ein.<br />

6. Setzen Sie die Ansaugfilter wieder in das Gerät ein.<br />

(Bei entferntem STAUB-/FARBNEBEL-Filtereinsatz)<br />

Viledon-Taschenfilter<br />

1. Dieser Filter KANN NICHT GEREINIGT WERDEN – er wird für die Tiefenaufnahme verwendet;<br />

1 Jahr Lebensdauer.<br />

2. Prüfung, ob der Viledon-Taschenfilter zu wechseln ist.<br />

a. Begeben Sie sich an die Vorderseite des Geräts.<br />

b. Entfernen Sie alle auf der linken Seite des Geräts befindlichen Filter (Blick auf die Vorderseite).<br />

c. Wenn der angezeigte Wert niedriger als 4500 ist, muss der Viledon-Taschenfilter gewechselt<br />

werden – bei einem neuen Filter sollte ein Wert von ca. 6000 angezeigt werden.<br />

Aktivkohlefilter (NICHT REINIGEN)<br />

1. Schalten Sie das Gerät aus.<br />

2. Entfernen Sie die Ansaugfilter, um die Kohlefilter nach oben aus dem Gehäuse zu nehmen.<br />

3. Schütteln Sie die Filter kräftig auf und ab, um die Kohlekörner neu auszurichten; dadurch<br />

kommen frische Körner an der Oberfläche zu liegen. Zu diesem Zeitpunkt sollten Sie neue<br />

Kohlefilter bestellen. 6-12 Monate Lebensdauer.<br />

EMPFOHLENE UND<br />

VORGESCHLAGENE EINSTELLUNGEN<br />

SCHLEIFEN<br />

Wenn Sie Polyester-Spachtelmasse<br />

schleifen, bringen Sie den Ansaugkanal<br />

direkt über den Arbeitsbereich; das<br />

Ende des Kanals sollte halb hinter<br />

dem Mechaniker liegen, sodass der<br />

erzeugte Staub nach unten in die<br />

Ansaugfilter geblasen wird. Hinweis:<br />

Probieren Sie verschiedene Positionen<br />

des Geräts aus, um das bestmögliche<br />

Ergebnis zu erzielen.<br />

LACKIEREN<br />

Der Ansaugkanal ist nicht über<br />

dem Fahrzeug anzubringen, da sein<br />

Luftstrom den der Spritzpistole<br />

beeinträchtigt. Bei einer Motorhaube<br />

sollte sich der Ansaugkanal z. B. auf der<br />

Gegenseite befinden. Bei Seitenflächen<br />

des Fahrzeugs ist es am günstigsten, den<br />

Ansaugkanal parallel in etwa 30 cm<br />

Abstand vom Fahrzeug anzubringen.<br />

Hinweis: Probieren Sie verschiedene<br />

Positionen des Geräts aus, um das<br />

bestmögliche Ergebnis zu erzielen.<br />

8


9<br />

TEILE UND VERWEISE<br />

ABBILDUNG<br />

TEILELISTE UND VERWEISE<br />

1. Gehäuse – verzinktes Blech, pulverbeschichtet<br />

2. Lexan-Filtermantel - NICHT MIT VERDÜNNUNGSMITTELN REINIGEN!<br />

3. Netzkabel: 50 Ft. / 15 m, CSA-zugelassen. Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller,<br />

dessen Kundendienstvertreter/Händler oder einem Elektrofachmann ausgetauscht werden, um<br />

Gefährdungen zu vermeiden.<br />

4. Motor: Explosionsgeschützter Motor 1-1/3 HP, 220 V WS; 6,5 A, hergestellt in den USA<br />

5. Gebläse: Käfigläufergebläse<br />

6. Netzschalterabdeckung: explosionsgeschützt<br />

7. Gelbe Warnlampe (Blinklicht)<br />

8. Digitale Luftstromanzeige<br />

9. PVC-Stütze für den Ansaugkanal<br />

10. Verschlussklammern (4)<br />

11. Filterdichtungen: Oben Neopren (Taschenfilterdichtungen)<br />

12. Filterdichtungen: Unten (Ansaugfilterdichtungen)<br />

13. Viledon-Taschenfilter – nicht reinigbar. Hinweis: So einsetzen, dass die 5 Spitzen zur Frontplatte<br />

zeigen (siehe Abbildung auf Seite 13)<br />

14. 2"-Ansaugfiltereinsatz mit Klebrigmacher (3) 24" x 24" x 2" (66 cm x 66 cm x 5cm), reinigbar<br />

15. Plissierte 4"-Ansaugfilter (3) 24" x 24" x 4" (61 cm x 61 cm x 5 cm), reinigbar<br />

16. 2"-Aktivkohlefilter (3) 24" x 24" x 2" (660cm x 660cm x 5cm), nicht reinigbar.<br />

17. Ansaugkanal, leichtes, hochfestes Polyester. Reparatursatz mit Anleitung.<br />

18. Schwarzer Abluftverteiler, reinigbar<br />

Zubehör: Fahrbare 24"-Ansaugkanalverlängerung, mit Klettband zu befestigen<br />

19. Klettbandverbindungen: um den Umfang des Lexan-Mantels zum Verbinden des Ansaugkanals<br />

mit dem Gerät.<br />

20. Klettband-Verbindungslaschen: zur Befestigung der Ansaugfilter am Gerätegehäuse.<br />

21. Klettbandlasche: zum Festhalten des Ansaugkanals an der PVC-Stütze bei laufendem Gerät.<br />

10

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!