05.03.2013 Aufrufe

PharmTermi Teil2 WS1..

PharmTermi Teil2 WS1..

PharmTermi Teil2 WS1..

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Pharmazeutische Terminologie<br />

Teil II<br />

15.11.11


Nomenklatur von Arzneistoffen<br />

• Kennzeichnung von organisch-chemischen Verbindungen nach IUPAC-Regeln<br />

(International Union of Pure and Applied Chemistry)<br />

7-Chlor-2,3-dihydro-1-methyl-5phenyl-1H-1,4-benzodiazepin-2-on<br />

• Vergabe von INN-Bezeichnungen (international non-proprietary names)<br />

durch die WHO (World Health Organisation)<br />

Diazepam<br />

• Hersteller vergibt Handelsname ( ® = registriert; TM = Trademark);<br />

mehrere Handelsnamen für eine INN-Bezeichnung möglich<br />

Valium®, Faustan® etc.


Nomenklatur von Arzneistoffen -<br />

Antikörper Antik rper<br />

• Verwendung von monoklonalen Antikörpern in Therapie von diversen<br />

Krankheiten (z.B. als Zytostatika, Immunmodulatoren u.a.)<br />

Aufbau des Antikörpernamens gibt Auskunft über: 1. Art des<br />

Antikörpers, 2. Wirkort / Zielorgan / Indikation, 3. Herkunft<br />

Festlegung durch USAN (United States Adopted Name)<br />

Bsp.: Inf – li – xi – mab (Remicade®)<br />

Präfix<br />

• vom Hersteller<br />

frei<br />

gewählt<br />

target infix<br />

• gibt Hinweis<br />

auf Zielorgan<br />

bzw.<br />

Indikation<br />

source infix<br />

• Herkunft<br />

des<br />

Antikörpers<br />

(z.B.Maus)<br />

Suffix<br />

• „-mab“ für alle<br />

monoklonalen AKs,<br />

AK-Fragmente,<br />

radiogelabelte AKs


Nomenklatur von Arzneistoffen -<br />

Antikörper Antik rper<br />

Präfix target infix Definition source infix Herkunft Suffix<br />

variabel<br />

Beispiele:<br />

-tu-/-t- Tumore -o- Maus<br />

-li-/-l- Immunmodulator -xi- chimär<br />

-ba-/-b- Bakterien -zu- humanisiert<br />

-ci-/-c- Herz u. Gefäße -u- human<br />

-fu-/-f- antimykotisch -e- Hamster<br />

-ki-/-k- Interleukine -a- Ratte<br />

-ne-/-n- Nervenzellen -i- Primaten<br />

-so-/-s- Knochen -axo- Ratte/Maus-chimär<br />

-vi-/-v- Viren -xizu- chimär/humanisiert<br />

Infliximab<br />

Trastuzumab<br />

Abciximab<br />

-mab


Chemikalien und Rezeptursubstanzen<br />

Trivialnamen<br />

Alkohol/<br />

Ethylakohol/<br />

Weingeist<br />

Franzbranntwein<br />

Weinstein<br />

Salmiakgeist<br />

Salmiak<br />

Hirschhornsalz<br />

Soda<br />

Natron<br />

Ätznatron/<br />

Natronlauge<br />

Ethanol<br />

IUPAC<br />

Ethanol 70%<br />

Kaliumhydrogentartrat<br />

Ammoniak-Lsg. (10%)<br />

Ammoniumchlorid<br />

Ammoniumcarbonat<br />

Natriumcarbonat<br />

Natriumhydrogencarbonat<br />

Natriumhydroxid<br />

Neu-Latein<br />

Ethanolum absolutum<br />

Ethanolum 70 per centum<br />

Vini gallici spiritus<br />

Kalii hydrogentartras<br />

Ammonii hydroxidi<br />

solutio 10 per centum<br />

Ammonii chloridum<br />

Ammonii carbonas<br />

Natrii carbonas<br />

Natrii hydrogencarbonas<br />

Natrii hydroxidum<br />

Alt-Latein<br />

Alcohol/ Aethanol / Spiritus<br />

absolutus<br />

Spiritus dilutus<br />

Spiritus Vini gallici<br />

Tartarus (depuratus),<br />

Kalium bitartaricum<br />

Liquor Ammonii caustici<br />

Ammonium chloratum<br />

Ammonium carbonicum<br />

Natrium carbonicum<br />

Natrium bicarbonicum<br />

Natrium hydroxydatum<br />

Natrium causticum


Chemikalien und Rezeptursubstanzen<br />

Trivialnamen<br />

Alkohol/<br />

Ethylakohol/<br />

Weingeist<br />

Franzbranntwein<br />

Weinstein<br />

Salmiakgeist<br />

Salmiak<br />

Hirschhornsalz<br />

Soda<br />

Natron<br />

Ätznatron/<br />

Natronlauge<br />

Ethanol<br />

IUPAC<br />

Ethanol 70%<br />

Kaliumhydrogentartrat<br />

Ammoniak-Lsg. (10%)<br />

Ammoniumchlorid<br />

Ammoniumcarbonat<br />

Natriumcarbonat<br />

Natriumhydrogencarbonat<br />

Natriumhydroxid<br />

Neu-Latein<br />

Ethanolum absolutum<br />

Ethanolum 70 per centum<br />

Vini gallici spiritus<br />

Kalii hydrogentartras<br />

Ammonii hydroxidi<br />

solutio 10 per centum<br />

Ammonii chloridum<br />

Ammonii carbonas<br />

Natrii carbonas<br />

Natrii hydrogencarbonas<br />

Natrii hydroxidum<br />

‘das Carbonat des Natriums’<br />

Genitiv Nominativ<br />

Alt-Latein<br />

Alcohol/ Aethanol / Spiritus<br />

absolutus<br />

Spiritus dilutus<br />

Spiritus Vini gallici<br />

Tartarus (depuratus),<br />

Kalium bitartaricum<br />

Liquor Ammonii caustici<br />

Ammonium chloratum<br />

Ammonium carbonicum<br />

Natrium carbonicum<br />

Natrium bicarbonicum<br />

Natrium hydroxydatum<br />

Natrium causticum<br />

‘das carbonierte Natrium’<br />

Nominativ Adjektiv


Chemikalien und Rezeptursubstanzen<br />

Trivialnamen<br />

Kochsalz<br />

Bittersalz<br />

Glaubersalz<br />

Borax<br />

Fixiersalz (Antichlor)<br />

Gips<br />

Schlämmkreide<br />

Milchzucker<br />

Essigsaure Tonerde<br />

Harnstoff<br />

IUPAC<br />

Natriumchlorid<br />

Magnesiumsulfat<br />

Natriumsulfat<br />

Natriumtetraborat<br />

Natriumthiosulfat<br />

Calciumsulfat<br />

Calciumcarbonat<br />

Lactose<br />

Aluminiumacetat-tartrat-<br />

Lösung<br />

Kohlensäurediamid<br />

Neu-Latein<br />

Natrii chloridum<br />

Magnesii sulfas<br />

Natrii sulfas<br />

Natrii tetraboras<br />

Natrii thiosulfas<br />

Calcii sulfas<br />

Calcii carbonas<br />

Lactosum<br />

Aluminii acetatis<br />

tartratis solutio<br />

Ureum<br />

Alt-Latein<br />

Natrium chloratum<br />

Magnesium sulfuricum<br />

Natrium sulfuricum<br />

Natrium tetraboricum<br />

Natrium thiosulfuricum<br />

Calcium sulfuricum<br />

Calcium carbonicum<br />

Saccharum lactis<br />

Liquor Aluminii aceticotartarici<br />

Urea pura


Chemikalien und Rezeptursubstanzen -<br />

Säuren uren<br />

hier: neulateinische Bezeichnung = altlateinische Bezeichnung<br />

Essigsäure CH 3 COOH Acidum aceticum<br />

Borsäure H 3 BO 3 Acidum boricum<br />

Salpetersäure HNO 3 Acidum nitricum<br />

Schwefelsäure H 2 SO 4 Acidum sulfuricum<br />

Salzsäure HCl Acidum hydrochloricum<br />

unterchlorige Säure HClO Acidum hypochlorosum<br />

chlorige Säure HClO 2 Acidum chlorosum<br />

Chlorsäure HClO 3 Acidum chloricum<br />

Perchlorsäure HClO 4 Acidum perchloricum


Chemikalien und Rezeptursubstanzen -<br />

Säurereste urereste<br />

deutsch<br />

Chlorid<br />

Hypochlorit<br />

Chlorit<br />

Chlorat<br />

Perchlorat<br />

Sulfid<br />

Sulfit<br />

Sulfat<br />

Nitrit<br />

Nitrat<br />

Phosphid<br />

Hypophosphit<br />

Phosphit<br />

Phosphat<br />

Summenformel<br />

Cl –<br />

CIO –<br />

CIO 2 –<br />

CIO 3 –<br />

CIO 4 –<br />

S 2–<br />

SO 3 –<br />

SO 4 –<br />

NO 2 –<br />

NO 3 –<br />

P –<br />

PO 2 –<br />

PO 3 –<br />

PO 4 –<br />

Neu-Latein<br />

chloridum<br />

hypochloris<br />

chloris<br />

chloras<br />

perchloras<br />

sulfidum<br />

sulfis<br />

sulfas<br />

nitris<br />

nitras<br />

phosphidum<br />

phosphinas<br />

phosphis<br />

phosphas<br />

Alt-Latein<br />

chloratum<br />

hypochlorosum<br />

chlorosum<br />

chloricum<br />

perchloricum<br />

sulfuratum<br />

sulfurosum<br />

sulfuricum<br />

nitrosum<br />

nitricum<br />

phosphoratum<br />

hypophosphorosum<br />

phosphorosum<br />

phosphoricum


Chemikalien und Rezeptursubstanzen -<br />

Säurereste urereste<br />

deutsch<br />

Chlorid<br />

Hypochlorit<br />

Chlorit<br />

Chlorat<br />

Perchlorat<br />

Sulfid<br />

Sulfit<br />

Sulfat<br />

Nitrit<br />

Nitrat<br />

Summenformel<br />

Cl –<br />

CIO –<br />

CIO 2 –<br />

CIO 3 –<br />

CIO 4 –<br />

S 2–<br />

SO 3 –<br />

SO 4 –<br />

NO 2 –<br />

NO 3 –<br />

Neu-Latein<br />

chloridum<br />

hypochloris<br />

chloris<br />

chloras<br />

perchloras<br />

sulfidum<br />

sulfis<br />

sulfas<br />

nitris<br />

nitras<br />

Alt-Latein<br />

chloratum<br />

hypochlorosum<br />

chlorosum<br />

chloricum<br />

perchloricum<br />

sulfuratum<br />

sulfurosum<br />

sulfuricum<br />

nitrosum<br />

nitricum<br />

Anionen Formel IUPAC Neu Alt<br />

einatomig Cl – , S 2– -id -idum -atum<br />

mehratomig (niedrige Oxidationsst.) ClO – , PO 2 – -it -is -osum<br />

mehratomig (hohe Oxidationsstufe) ClO 4 – , NO3 – -at -as -icum


Wollwachs<br />

Rezepturgrundlagen<br />

deutsch Neu-Latein<br />

Wollwachsalkohole<br />

Wollwachsalkoholsalbe<br />

(Eucerin®)<br />

wasserhaltige Wollwachsalkoholsalbe<br />

Lanolin<br />

Adeps lanae Adeps Lanae anhydricus<br />

Alcoholes adipis lanae Alcoholes Lanae<br />

Lanae alcoholum unguentum<br />

(Eucerinum anhydricum)<br />

Lanae alcoholum unguentum<br />

aquosum<br />

(Eucerinum aquosum)<br />

Lanolinum Lanolinum<br />

Alt-Latein<br />

Unguentum alcoholum lanae<br />

(Eucerinum anhydricum)<br />

Unguentum alcoholum lanae<br />

aquosum<br />

(Eucerinum cum aqua)


Hydrophile Salbe<br />

Wasserhaltige hydrophile<br />

Salbe<br />

weißes / gelbes Vaselin<br />

weißes / gelbes Wachs<br />

(Bienenwachs)<br />

Kühlsalbe, Cold cream<br />

Walrat<br />

Cetylpalmitat<br />

Erdnussöl<br />

Weiche Salbe<br />

Basiscreme DAC<br />

Rezepturgrundlagen<br />

deutsch Neu-Latein<br />

Unguentum emulsificans Unguentum emulsificans<br />

Unguentum emulsificans<br />

aquosum<br />

Unguentum emulsificans<br />

aquosum<br />

Vaselinum album / flavum Vaselinum album / flavum<br />

Cera alba / flava Cera alba / flava<br />

Unguentum leniens Unguentum leniens<br />

Cetaceum Cetaceum<br />

Cetylii palmitas Cetylium palmitinicum<br />

Arachidis oleum Oleum Arachidis<br />

Unguentum molle Unguentum molle<br />

Cremor basalis /<br />

Unguentum basalis<br />

Alt-Latein<br />

Cremor basalis /<br />

Unguentum basalis


deutsch Neu-Latein<br />

Glycerol 85% (Glyzerin)<br />

dünnflüssiges Paraffin<br />

dickflüssiges Paraffin<br />

Hartparaffin<br />

Hartfett<br />

Kakaobutter<br />

lchthyol® (=Ammoniumbituminosulfonat,“Zugsalbe”)<br />

Steinkohlenteer-Lösung<br />

Rezepturgrundlagen<br />

Glycerolum 85 per centum Glycerinum<br />

Alt-Latein<br />

Paraffinum perliquidum Paraffinum perliquidum<br />

Paraffinum liquidum Paraffinum subliquidum<br />

Paraffinum solidum Paraffinum solidum<br />

Adeps solidus Adeps solidus<br />

Cacao oleum Oleum Cacao<br />

Ammonii bituminosulfonas;<br />

Ichthammolum<br />

Ammonium bituminosulfonicum<br />

Lithanthracis picis solutio Liquor carbonis detergens


Zinkoxid<br />

Zinkpaste<br />

Zinkoxidschüttelmixtur<br />

(Lotio alba aquosa)<br />

Zinköl<br />

Zinkleim<br />

Weißer Ton<br />

Zuckersirup<br />

deutsch Neu-Latein<br />

Medizinische Kohle<br />

Brechsirup<br />

Brechwurzelsirup<br />

Rezepturgrundlagen<br />

Zinci oxidum Zincum oxydatum<br />

Zinci pasta Pasta Zinci<br />

Zinci oxidi lotio Lotio Zinci<br />

Zinci oxidi oleum Oleum Zinci<br />

Zinci gelatina Gelatina Zinci<br />

Kaolinum ponderosum Bolus alba<br />

Carbo activatus Carbo medicinalis<br />

Sirupus simplex Sirupus simplex<br />

Sirupus emeticus Sirupus emeticus<br />

Alt-Latein<br />

Ipecacuanhae sirupus Sirupus Ipecacuanhae


Flüssige Fl ssige Arzneiformen (I)<br />

Solutio, -onis<br />

Emulsio, -onis<br />

Suspensio, -onis<br />

Aqua, -ae<br />

Balneum, -i<br />

Oleum, -i<br />

Succus, -i<br />

Sirupus, -i<br />

Gutta, -ae<br />

Rhinoguttae<br />

Oculoguttae<br />

Guttae ophthalmicae<br />

Collyrium, -i<br />

Solutio ophthalmica<br />

Vinum, -i<br />

Arzneiformen<br />

Lösung<br />

Emulsion<br />

Suspension, Aufschwemmung<br />

Wasser, Arzneiwasser<br />

Bad<br />

ÖI<br />

Saft<br />

Sirup<br />

Tropfen<br />

Nasentropfen<br />

Augentropfen<br />

Augenwasser<br />

Wein<br />

Solutio Cordes®<br />

Unguentum emulsificans<br />

Aqua destilata, Aq. demineralisata<br />

Oleobal®<br />

Ricini oleum, Aetheroleum<br />

Succus Liquiritiae inspissatus<br />

Sirupus Rubi idaei, Sirupus simplex<br />

Crataegutt®, Otoguttae<br />

Rhinoguttae pro infantibus<br />

Vinum Pepsini


Arzneiformen<br />

Flüssige Fl ssige Arzneiformen (II)<br />

Injectio, -onis<br />

Infusio, -onis<br />

Infusum, -i<br />

Decoctum, -i<br />

Maceratum, -i<br />

Extractum, -i<br />

Tinctura, -ae<br />

Liquor, -oris<br />

Inhalatio, -onis<br />

Klysma, -ae<br />

Injektion<br />

Hineingießen/-fließen<br />

Aufguß<br />

Abkochung<br />

Extrakt<br />

Tinktur<br />

Flüssigkeit<br />

Inhalation<br />

Injektopas®<br />

Infusion<br />

Decoctum Gentianae<br />

Extractum spissum<br />

Tinctura Valerianae<br />

Elixir, -is Elixir<br />

Bronchicum Elixir®<br />

Vaccinum, -i<br />

Ampulla<br />

Kaltauszug<br />

Klistier<br />

Impfstoff<br />

Ampulle<br />

Liquor Natrii hypochlorosi<br />

Klysma salinisch®<br />

Ampuwa®


Halbfeste Arzneiformen<br />

Unguentum, -i<br />

Cremor, -is<br />

Pasta, -ae<br />

Linimentum, -i<br />

Lotio, -onis<br />

Balsamum, -i<br />

Mucilago, -inis<br />

Salbe<br />

Creme<br />

Paste<br />

Einreibung<br />

Lotion, Schüttelmixtur<br />

Balsam<br />

Schleim<br />

Feste Arzneiformen (I)<br />

Pulvis, -eris<br />

Tabuletta, -ae<br />

Compressi<br />

Dragee<br />

Arzneiformen<br />

Pulver<br />

„Täfelchen", Tablette<br />

Tabletten<br />

Dragee<br />

Unguentum leniens, Unguentum molle<br />

Cremor basalis DAC<br />

Zinci pasta<br />

Venalot Mono Liniment®, Rubriment®<br />

Lotio alba aquosa<br />

Balsamum peruvianum<br />

Mucilago Tylose<br />

Kohle-Compretten®<br />

mit Zucker od. ä. überzogener Presskern


Feste Arzneiformen (II)<br />

Capsula, -ae<br />

Granulum, -i<br />

Pellets<br />

MUPS ®<br />

Pilula, -ae<br />

Pastillus, -i<br />

Rotula, -ae<br />

Species, -erum<br />

Mixtura, -ae<br />

Massa, -ae<br />

Styli<br />

Sal, salis<br />

Arzneiformen<br />

Kapsel<br />

Körnchen<br />

Capsulae operculatae, C. amylaceae<br />

Granulat<br />

kleine kugelige Granulate definierter Größe<br />

multiple unit pellet system<br />

Pille<br />

Pastille, Lutschtablette<br />

(Zucker-) Plätzchen<br />

Teemischung<br />

Mischung<br />

Masse<br />

Stifte, Stäbchen<br />

Salz<br />

durch Pelletierung teilbare Retardform<br />

Marienbader Pillen®, Schinderpillen®<br />

Emser Pastillen®<br />

Rotulae Menthae piperitae<br />

Species pectoralis, Species diaphoretica<br />

Mixtura solvens Compretten®<br />

Massa pilularum<br />

Styli caustici<br />

Sal Carolinum factitium


Feste Arzneiformen (III)<br />

Emplastrum, -i<br />

Emplastrum<br />

transcutaneum<br />

Collemplastrum /<br />

Emplastrum adhaesivum<br />

Suppositorium, -i<br />

Globulus, -i<br />

Dilutio, -onis<br />

Trituratio, -onis<br />

Arzneiformen<br />

Arzneipflaster<br />

Transdermales Pflaster<br />

(TTS)<br />

Heftpflaster<br />

Analzäpfchen<br />

Kügelchen<br />

Homöopathische Hom opathische Zubereitungen<br />

flüssige Verdünnung aus Urtinkturen / Lösung<br />

feste Verdünnung aus Verreibung<br />

Emplastrum Lithargyri<br />

Nitroderm TTS®, Estraderm TTS®<br />

Globuli vaginales<br />

MUPS® Pillenbrett


Pflanzliche Drogen - Drogenarten<br />

Latein (Nom./Gen.) deutsch<br />

Flos, -res<br />

Folium, -i<br />

Herba, -ae<br />

Fructus, -us<br />

Pericarpium, -i<br />

Nux, -cis<br />

Semen, -inis<br />

Strobulus, -i<br />

Lignum, -i<br />

Cortex, -icis<br />

Blüte*<br />

Blatt*<br />

Kraut<br />

Frucht<br />

Fruchtschale<br />

Nuß<br />

Samen<br />

Zapfen*<br />

Holz<br />

Rinde<br />

Beispiel<br />

Malvae flos<br />

Eucalypti folium<br />

Centaurii herba<br />

Carvi fructus<br />

Phaseoli pericarpium<br />

Nux vomica<br />

Psyllii semen<br />

Lupuli strobulus<br />

Santali lignum<br />

Quercus cortex


Pflanzliche Drogen - Drogenarten<br />

Latein (Nom./Gen.) deutsch<br />

Flos, -res<br />

Folium, -i<br />

Herba, -ae<br />

Fructus, -us<br />

Pericarpium, -i<br />

Nux, -cis<br />

Semen, -inis<br />

Strobulus, -i<br />

Lignum, -i<br />

Cortex, -icis<br />

Blüte*<br />

Blatt*<br />

Kraut<br />

Frucht<br />

Fruchtschale<br />

Nuß<br />

Samen<br />

Zapfen*<br />

Holz<br />

Rinde<br />

Neu-Latein: Pflanzenname - Pflanzenteil<br />

Genitiv - Nominativ S<br />

des Eukalyptus’ Blatt<br />

Beispiel<br />

Malvae flos<br />

Eucalypti folium<br />

Centaurii herba<br />

Carvi fructus<br />

Phaseoli pericarpium<br />

Nux vomica<br />

Psyllii semen<br />

Lupuli strobulus<br />

Santali lignum<br />

Quercus cortex<br />

Folia Eucylypti<br />

Alt-Latein: Pflanzenteil - Pflanzenname<br />

Nominativ S/P - Genitiv<br />

die Blätter des Eukalyptus


Pflanzliche Drogen - Drogenarten<br />

Latein (Nom./Gen.) deutsch<br />

Radix, -icis<br />

Bulbus, -i<br />

Tuber, -is<br />

Oleum, -i<br />

Wurzel<br />

Zwiebel<br />

Knolle<br />

Öl<br />

Liquiritiae radix<br />

Rhizoma, -ae Wurzelstock Iridis rhizoma<br />

Mel, -lis<br />

Amylum, -i<br />

Adeps, -ipis<br />

Honig<br />

Stärke<br />

Schmalz, Fett<br />

Beispiel<br />

Scillae bulbus<br />

Aconiti tuber<br />

Lini oleum,<br />

Eucalypti aetheroleum<br />

Mel rosatum<br />

Triticum amylii<br />

Suillus adeps


Pflanzliche Drogen - Beispiele<br />

Kamillenblüten<br />

Lindenblüten<br />

Pfefferminzblätter<br />

Salbeiblätter<br />

Löwenzahnkraut<br />

Wermutkraut<br />

Anis<br />

Drogenname<br />

Fenchel<br />

Leinsamen<br />

Sandelholz<br />

Baldrianwurzel<br />

Baldriantinktur,<br />

Baldriantropfen<br />

Ingwerwurzelstock<br />

Rizinusöl<br />

Alt-Latein<br />

Flores Chamomillae<br />

Flores Tiliae<br />

Folia Menthae piperitae<br />

Folia Salviae<br />

Herba Taraxaci<br />

Herba Absinthii<br />

Fructus Anisi<br />

Fructus Foeniculi<br />

Semen Lini<br />

Lignum Santali<br />

Radix Valerianae<br />

Tinctura Valerianae<br />

Rhizoma Zingiberis<br />

Oleum Ricini<br />

Neu-Latein<br />

Matricariae flos<br />

Tiliae flos<br />

Menthae piperitae folium<br />

Salviae folium<br />

Taraxaci herba<br />

Absinthii herba<br />

Anisi fructus<br />

Foeniculi fructus<br />

Lini semen<br />

Santali lignum<br />

Valerianae radix<br />

Valerianae tinctura<br />

Zingiberis rhizoma<br />

Ricini oleum


Chemikalien / Rezeptursubstanzen /<br />

Pflanzliche Drogen – Adjektive<br />

aquosus, -a, -um<br />

hydricus, -a, -um<br />

anhydricus, -a, -um<br />

fluidus, -a, -um<br />

liquidus, -a, -um<br />

liquefactus, -a, -um<br />

dilutus, -a, -um<br />

concentratus, -a, -um<br />

fumans<br />

destillatus, -a, -um<br />

rectficatus, -a, -um<br />

raffinatus, -a, -um<br />

depuratus, -a, -um<br />

absolutus, -a, -um<br />

wässrig, wasserhaltig<br />

wasserhaltig<br />

wasserfrei<br />

flüssig, flüchtig, Fluid…<br />

flüssig<br />

verflüssigt<br />

verdünnt<br />

konzentriert<br />

rauchend<br />

destilliert<br />

mehrf. destilliert, rektifiziert<br />

gereinigt, raffiniert<br />

gereinigt<br />

hochgereinigt, absolut<br />

Unguentum emulsificans aquosum<br />

Kalium hydricum (= KOH)<br />

Eucerinum anhydricum<br />

Extractum Chamomillae fluidum<br />

Paraffinum liquidum<br />

Phenolum liquefactum<br />

Acidum nitricum dilutum<br />

Acidum hydrochloricum concentratum<br />

Acidum nitricum fumans<br />

Aqua destillata<br />

Oleum Terebinthinae rectificatum<br />

Oleum Ricini raffinatum<br />

Sulfur depuratus<br />

Alcohol absolutus


Chemikalien / Rezeptursubstanzen /<br />

Pflanzliche Drogen – Adjektive<br />

spirituosus, -a, -um<br />

aethereus, -a, -um<br />

amarus, -a, -um<br />

dulcis, -e<br />

aromaticus, -a, -um<br />

causticus, -a, -um<br />

totus, -a, -um<br />

concisus, -a, -um<br />

contusus, -a, -um<br />

compositus, -a, -um<br />

grossus, -a, -um<br />

raspatus, -a, -um<br />

pulveratus, -a, -um<br />

subtilis, -e<br />

weingeisthaltig, spirituös<br />

ätherisch<br />

bitter<br />

süß<br />

aromatisch<br />

ätzend<br />

ganz<br />

zerschnitten<br />

zerstoßen<br />

zusammengesetzt<br />

grob<br />

geraspelt<br />

pulverisiert<br />

fein<br />

Spirituosen<br />

Olea aetherea<br />

Aqua Amygdalarum amararum<br />

Amygdalae dulces<br />

Tinctura aromatica<br />

Natrium causticum<br />

Radix Taraxaci concisus<br />

Fructus Anisi contusus<br />

Spiritus Melissae compositus<br />

Rhizoma Zingiberis pulvis grossus<br />

Radix Liquiritiae raspatus<br />

Urea pura pulvis subtilis


Chemikalien / Rezeptursubstanzen /<br />

Pflanzliche Drogen – Adjektive<br />

purus, -a, -um<br />

purissimus, -a, -um<br />

fortis, -e<br />

mitis, -e<br />

crudus, -a, -um<br />

durus, -a, -um<br />

mollis, -e<br />

solidus, -a, um<br />

praecipitatus, -a, -um<br />

sublimatus, -a, -um<br />

cristallisatus, -a, -um<br />

factitius, -a, -um<br />

adhaesivus, -a, -um<br />

rein<br />

reinst<br />

stark<br />

mild<br />

roh<br />

hart<br />

weich<br />

fest<br />

gefällt<br />

sublimiert<br />

kristallisiert, kristallin<br />

künstlich hergestellt<br />

haftend<br />

Urea pura<br />

Acidum hydrochloricum purissimum<br />

Enzynorm forte®<br />

Beloc mite®<br />

Acidum hydrochloricum crudum<br />

Paraffinum durum<br />

Pasta Zinci mollis, Unguentum molle<br />

Paraffinum solidum, Adeps solidus<br />

Sulfur praecipitatus<br />

Sulfur sublimatum<br />

Resorcinum cristallisatum<br />

Sal Carolinum factitium<br />

Emplastrum adhaesivum


Chemikalien / Rezeptursubstanzen /<br />

Pflanzliche Drogen – Adjektive<br />

siccatus, -a, -um<br />

siccus, -a, -um<br />

communis, -e<br />

vulgaris, -e<br />

venalis, -e<br />

getrocknet<br />

trocken<br />

gewöhnlich, verbreitet<br />

gewöhnlich<br />

handelsüblich, verkäuflich<br />

Anisi fructus contusus<br />

Exsikkator<br />

Natrium sulfuricum siccum<br />

Aqua communis (früher f. Leitungswasser)<br />

Thymus vulgaris<br />

Talcum venale


apotheca<br />

officina<br />

HV<br />

Freiwahl<br />

Sichtwahl<br />

OTC<br />

Die Apotheke<br />

Lager, Apotheke<br />

Arbeitsraum, Offizin, offizinell<br />

Handverkauf HV-Tisch<br />

Selbstbedienungsbereich mit freiverkäuflichen Arzneimitteln<br />

dem Zugriff des Kunden entzogene Regale<br />

„over the counter“, freiverkäufliche und apothekenpflichtige Präparate


Rezeptur<br />

Defektur<br />

Fertigarzneimittel<br />

(FAM)<br />

Zytostatikalabor<br />

Die Apotheke<br />

Arbeitsbereich in Apotheke / Zubereitung eines Arzneimittels auf Rezept oder<br />

Kundenwunsch<br />

Herstellung von bis zu 100 abgabefertigen AM pro Tag in der Apotheke, „auf<br />

Vorrat“<br />

Arzneimittel, die im Voraus hergestellt werden und in einer zur Abgabe an den<br />

Verbraucher bestimmten Verpackung in den Verkehr gebracht werden<br />

Labor zur Herstellung von Krebsmedikamenten (griech.: Kytos = Höhlung/Zelle,<br />

Stasis = Stehen/Stillstand)


Indifferentia<br />

„schwarz auf weiß“<br />

Separanda<br />

„rot auf weiß“<br />

Venena<br />

„weiß auf schwarz“<br />

Tab. C<br />

Die Apotheke<br />

Gewöhnlich aufzubewahrende<br />

Substanzen (Rezeptur, Übervorratsraum,<br />

Labor)<br />

Vorsichtig aufzubewahrende<br />

Substanzen (gekennzeichneter und<br />

getrennter Bereich)<br />

Im Tresor oder Giftschrank<br />

aufzubewahrende Substanzen<br />

und Gifte<br />

Tabula C<br />

Tabellarische Auflistung im Anhang<br />

des DAB über Separanda


Approbierte/r<br />

PTA<br />

PKA<br />

Die Apotheke<br />

Apotheker/in Approbation<br />

Pharm.-Ing. Pharmazie-Ingenieur/in<br />

Praktikant<br />

Famulus<br />

Pharmazeutisch-technische/r Assistent/in<br />

Pharmaziepraktikant<br />

Famulant<br />

Pharmazeutisch-kaufmännische/r Angestellte/r

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!