2013 VERTIKALE AKTIVITÄTEN - BELEUCHTUNG - Petzl
2013 VERTIKALE AKTIVITÄTEN - BELEUCHTUNG - Petzl
2013 VERTIKALE AKTIVITÄTEN - BELEUCHTUNG - Petzl
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
<strong>2013</strong> <strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong> - <strong>BELEUCHTUNG</strong>
"<br />
Sie haben den neuen <strong>Petzl</strong> Katalog <strong>2013</strong> vor sich.<br />
Er veranschaulicht das Kernstück unserer Aktivitäten: die<br />
Entwicklung von Hilfsmitteln, die es den Menschen<br />
ermöglichen, sich in vertikaler oder dunkler Umgebung<br />
fortzubewegen. Wir wollen nicht nur Produkte anbieten,<br />
sondern darüber hinaus speziellen Anforderungen gerecht<br />
werden und zuverlässige, erstklassige Lösungen anbieten.<br />
Dies ist unsere Ambition für alle Kunden: Industriekletterer,<br />
Höhenarbeiter, Baumpfleger, Rettungskräfte, Elektriker,<br />
Handwerker usw.<br />
Der lösungsorientierte Ansatz hat bei <strong>Petzl</strong> oberste Priorität.<br />
Indem die Firma <strong>Petzl</strong> Produkte, technische Informationen und<br />
Ausbildungsmodule einbezieht, kann sie den Erwartungen der<br />
Anwender in der Praxis mit konkreten Vorschlägen Rechnung<br />
tragen.<br />
Auch in diesem Jahr stellen wir Ihnen eine Reihe von<br />
Produktneuheiten vor wie z.B. die neuen AVAO-Gurte,<br />
die mechanische Prusikrolle ZIGZAG und die Stirnlampe<br />
ULTRA VARIO.<br />
Die mechanische Prusikrolle ZIGZAG spiegelt das Konzept der<br />
Firma <strong>Petzl</strong> wider. Ausgehend von einer Bedarfsfeststellung<br />
(in diesem Fall: die Möglichkeit für den Baumpfleger, sich<br />
gleichmäßig und präzise im Baum fortzubewegen) wurde das<br />
Produkt entwickelt und im gleichen Zuge wurden komplette<br />
technische Informationen (Gebrauchsanleitung, Product<br />
Experience, Katalog, Website usw.) zur Verfügung gestellt und<br />
ein spezielles Ausbildungsmodul erarbeitet.<br />
Ihre Effizienz ist unser Erfolg. Wir wünschen Ihnen gutes<br />
Gelingen in Ihrem Beruf!<br />
"<br />
Paul <strong>Petzl</strong><br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong> Seite 4 bis 125<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong> Seite 126 bis 153
2<br />
PETZL: EXPERTENWISSEN IM ZENTRUM DES ANGEBOTS<br />
Die Produkte: Hilfsmittel für die vertikale Fortbewegung<br />
Die Entwicklung der <strong>Petzl</strong>-Produkte basiert auf der Suche nach einer geeigneten, effizienten Lösung für eine bestimmte Situation<br />
und der ständigen Verbesserung dieser Lösung. Jedes Produkt entspricht einer präzisen Anforderung aus der Praxis. <strong>Petzl</strong> hat<br />
es sich zur Aufgabe gemacht, innovative und dauerhafte Lösungen für professionelle Anwender zu entwickeln, die ihnen ein<br />
Höchstmaß an Effizienz und Zuverlässigkeit garantieren. Angefangen von der Konzeption des selbstbremsenden Abseilgeräts I'D<br />
über das mitlaufende Auffanggerät ASAP bis hin zur LED-Stirnlampe: die Stärke des Unternehmens liegt in der Kombination aus<br />
Expertenwissen und der Motivation seiner Mitarbeiter.<br />
Bei der von <strong>Petzl</strong> entwickelten PSA (Persönliche Schutzausrüstung) für Höhenarbeiter wird der Akzent auf Gewichtseinsparung,<br />
Ergonomie und Komfort gesetzt.<br />
Technische Informationen: Kenntnisse mit anderen teilen<br />
Ein Produkt ist nur mit den dazugehörigen technischen Informationen bezüglich seiner Anwendung vollständig. <strong>Petzl</strong> fertigt seit<br />
vielen Jahren technische Zeichnungen und Videos an, in denen die Anwendung der Produkte erklärt und in der Praxis angetroffene<br />
technische Bedingungen detailliert erläutert werden. Sie sind zu einem maßgeblichen Bestandteil aller für die Höhenarbeit<br />
bestimmten Produkte geworden und stehen in allen Medien (Kataloge, Website, Gebrauchsanweisungen, Verpackungen) zur<br />
Verfügung. Für uns steht im Vordergrund, dass unsere Kunden ihren Beruf mit maximaler Effizienz und Sicherheit ausüben können.<br />
Ausbildung: eine wesentliche Komponente<br />
Um die Kunden mit dem Umgang der Produkte vertraut zu machen, entwickelt <strong>Petzl</strong> Ausbildungsmodule. Diese werden über das<br />
Netzwerk "<strong>Petzl</strong> Training Partner" (siehe Seite 156) angeboten.
ANFORDERUNGEN VON PETZL<br />
Für gewerbliche Anwender sind die Zuverlässigkeit und die Qualität der Produkte von zentraler Bedeutung. Bei <strong>Petzl</strong> gilt dies für<br />
den gesamten Lebenszyklus des Produkts, angefangen von der Forschung bis hin zum Kundendienst. In jedem Entwicklungs- und<br />
Herstellungsschritt wird das Produkt im Prüflabor, in der Praxis und in den Produktionsanlagen zahlreichen Prüfungen unterzogen.<br />
Während der Forschungs- und Entwicklungsphase arbeitet das Entwicklungsbüro eng mit dem Prüflabor von <strong>Petzl</strong> zusammen, um<br />
eine optimale Nutzung bei maximaler Sicherheit für den Anwender zu gewährleisten. Das Prüflabor testet die Komponenten, um die<br />
Auswahl zu bestätigen. Alle unter die PSA fallenden Produkte und Stirnlampen werden einzeln geprüft.<br />
Beherrschung des Know-how<br />
Die Fertigung eines Produktes von <strong>Petzl</strong> erfordert sowohl umfangreiche Materialkenntnisse - Textil, Metall, Kunststoff, Elektronik -<br />
als auch Kenntnisse auf speziellen technologischen Gebieten - Kunststoffverarbeitung, Nähtechnik, Spritzguss, Schmiedetechnik,<br />
LED usw. Diese Fachkompetenzen ermöglichen es, Ausrüstungen herzustellen, die den technischen Anforderungen der Anwender<br />
(Stoßfestigkeit, Verschleißfestigkeit, extreme Temperaturbeständigkeit usw.) gerecht werden.<br />
Sicherheit: eine unverzichtbare Forderung<br />
Bei <strong>Petzl</strong> geht an der Sicherheit des Höhenarbeiters kein Weg vorbei. Vor diesem Hintergrund werden die Produkte von<br />
<strong>Petzl</strong> in jedem Entwicklungs- und Herstellungsschritt zahlreichen Prüfungen unterzogen: Prüfungen im Labor, praktische<br />
Tests, Einzelprüfungen usw. Sobald das geringste Risiko für die Anwender besteht, setzt <strong>Petzl</strong> alles daran, das Problem zu<br />
korrigieren.<br />
Diese Unternehmenspolitik hat uns in den vergangenen Monaten dazu veranlasst zwei Aufrufe zur Kontrolle (ABSORBICA-<br />
Verbindungsmittel und NEWTON-Gurte) durchzuführen, um diese Produkte einer eingehenden Kontrolle zu unterziehen.<br />
Die Aufrufe zur Kontrolle wurden begleitet von korrigierenden Maßnahmen und zweckmäßigen Entscheidungen, um<br />
unsere Produkte noch zuverlässiger zu machen. Im Zuge dieser Maßnahmen haben wir unsere Herstellungs- und<br />
Prüfverfahren neu spezifiziert. Beispiel: Manuelle Prüfungen werden künftig durch automatische Kontrollen ergänzt (Kamera,<br />
Verwechslungsschutzsysteme usw.) mit dem Ziel, Fehler- und Sicherheitsrisiken auszuschließen.<br />
Mehr Informationen über die Aufrufe zur Kontrolle auf www.petzl.com
4 <strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong>
Ropeworks, Reunion Tower, Dallas (USA) © Frank Huster<br />
Technische Informationen<br />
Grundprinzipien der Höhenarbeit Seite 6<br />
Schwieriger Zugang und eingeschränkte<br />
Platzverhältnisse 8<br />
Baumpflege 14<br />
Energie und Netze 18<br />
Schräge Flächen 22<br />
Grundprinzipien der Rettungstechniken 28<br />
EXO Selbstrettung 30<br />
Rettung am Einsatzort 32<br />
Technische Rettung 36<br />
Rettung an Skiliften 40<br />
Produkte<br />
Gurte 46<br />
Helme 64<br />
Verbindungsmittel und Falldämpfer 72<br />
Am Seil mitlaufendes Auffanggerät 80<br />
Verbindungselemente 82<br />
Abseilgeräte 90<br />
Seilklemmen 96<br />
Seilrollen 102<br />
Anschlageinrichtungen 108<br />
Seile 114<br />
Transportsäcke und Zubehör 120<br />
Produktverzeichnis 154
6 Grundprinzipien der Höhenarbeit<br />
Warnung<br />
• Um die in dieser Unterlage dargestellten Techniken anzuwenden, müssen Sie die in den Gebrauchsanleitungen Ihrer Produkte enthaltenen<br />
Informationen verstanden und behalten haben.<br />
• Es obliegt Ihrer eigenen Verantwortung, für eine angemessene Ausbildung in der Anwendung der richtigen Techniken und<br />
Sicherheitsvorkehrungen zu sorgen. Die von <strong>Petzl</strong> vorgeschlagenen Lösungen dienen als Beispiele, für deren Effizienz in Ihrer eigenen<br />
Arbeitssituation keine Garantie übernommen wird. Die Eignung der technischen Lösungen richtet sich nach der jeweiligen Situation. Führen<br />
Sie in jedem Fall vor Ort Ihre eigene Risikoanalyse durch.<br />
• Die Beherrschung der dargestellten Techniken setzt eine Ausbildung und ein spezielles Training voraus. Für Schulungsmaßnahmen wenden<br />
Sie sich bitte an eine Facheinrichtung.<br />
Allgemeine Informationen zum Thema Sturz<br />
Das Sturzrisiko ist ein wesentlicher Faktor, den jeder Höhenarbeiter<br />
beherrschen muss. Die Schwere eines Sturzes wird durch verschiedene<br />
voneinander unabhängige Parameter bedingt:<br />
• Gewicht des Anwenders mit seiner Ausrüstung:<br />
Je höher das Gewicht, desto größer ist die bei einem Sturz aufzunehmende<br />
Energie.<br />
• Sturzhöhe:<br />
Je höher die Sturzhöhe, desto größer ist die aufzunehmende Energie.<br />
Außerdem erhöht sich das Risiko, auf ein Hindernis aufzuschlagen.<br />
• Positionierung zum Anschlagpunkt:<br />
Wenn der Höhenarbeiter über seinen Anschlagpunkt hinaus klettert, erhöht<br />
sich die Schwere des Sturzes. Der Begriff Sturzfaktor wird zuweilen benutzt,<br />
um die Positionierung des Höhenarbeiters zum Anschlagpunkt und die<br />
Schwere des Sturzes zu beschreiben. Der Begriff wird beim Klettern, bei der<br />
Rückhaltung und bei der Arbeitsplatzpositionierung mit einem<br />
Verbindungsmittel aus dynamischem Seil verwendet.<br />
Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf das verwendete System<br />
In den Gebrauchsanleitungen sind die Einsatzgrenzen der Geräte<br />
hinsichtlich der Sturzhöhe und der Arbeitsposition in Bezug auf den<br />
Anschlagpunkt angegeben.<br />
Möglichkeiten für eine schnelle Bergung einplanen<br />
• Die Folgen des inaktiven Hängens reduzieren:<br />
Wenn der Höhenarbeiter infolge eines Sturzes bewusstlos ist oder<br />
sich nicht bewegen kann, bedeutet das inaktive Hängen im Gurt eine<br />
Lebensgefahr, der schnellstens entgegenzuwirken ist. Die<br />
Arbeitsteams müssen über eine entsprechende Ausrüstung verfügen<br />
und darin ausgebildet sein, einen verletzten Kollegen schnell zu<br />
bergen.<br />
• Eigenständige Bergung eines Verletzten:<br />
Geeignete Lösungen zur Bergung der Höhenarbeiter müssen bei<br />
Eröffnung der Baustelle festgelegt werden.<br />
Rückhaltesysteme<br />
Rückhaltesysteme<br />
ermöglichen es, einen<br />
Arbeitsbereich<br />
einzugrenzen und zu<br />
verhindern, dass der<br />
Arbeiter einen Bereich<br />
betritt, in dem<br />
Absturzgefahr besteht.<br />
Diese Systeme sind nicht<br />
zum Auffangen eines<br />
Sturzes oder zur<br />
Arbeitsplatzpositionierung<br />
geeignet.<br />
Arbeitsplatzpositionierung<br />
Ein System zur<br />
Arbeitsplatzpositionierung<br />
unterstützt den Anwender und<br />
ermöglicht es ihm, sich präzise zu<br />
positionieren (mit den Füßen<br />
abgestützt oder frei hängend). Das<br />
System zur<br />
Arbeitsplatzpositionierung muss<br />
mit einem Auffangsystem<br />
kombiniert werden.<br />
Bei der Installation der Arbeitsseile können lösbare Systeme<br />
vorgesehen werden, die eine Rettung von unten aus ermöglichen.<br />
Ein Höhenarbeiter darf auf keinen Fall alleine auf einer Baustelle<br />
arbeiten: Er kann sich zwar alleine in der Höhe aufhalten, jedoch<br />
muss eine für Rettungssituationen ausgerüstete und ausgebildete<br />
Person auf der Baustelle anwesend sein.
Auffangsysteme<br />
Auffangsysteme sind Sicherungsvorrichtungen,<br />
die unabhängig von der Art der Fortbewegung<br />
oder der Arbeitsplatzpositionierung an der<br />
Auffangöse des Gurts befestigt werden.<br />
Sie verhindern den Sturz nicht. Ihre Aufgabe ist<br />
es, den Sturz aufzufangen und den Fangstoß,<br />
dem der Anwender ausgesetzt wird, zu<br />
reduzieren. Bei ihrer Verwendung muss daher ein<br />
hindernisfreier Raum vorgesehen werden, der<br />
einen freien Fall ermöglicht: der Sturzraum.<br />
• Reduzierung des Fangstoßes: Aufnahme der<br />
Sturzenergie:<br />
Ein Auffangsystem muss gewährleisten, dass der<br />
Fangstoß, dem der Anwender ausgesetzt wird, maximal<br />
6 kN beträgt.<br />
- Ein Auffangsystem beinhaltet in der Regel einen<br />
Falldämpfer. Dieser ist darauf ausgelegt, bei einer vorher<br />
festgelegten maximalen Sturzhöhe und unter den in der<br />
Gebrauchsanleitung genannten Bedingungen den<br />
Fangstoß zu reduzieren.<br />
- Verbindungsmittel aus dynamischem Seil haben nur<br />
eine geringe falldämpfende Kapazität. Ihre Verwendung<br />
ist mit umfassenden Vorsichtsmaßnahmen verbunden:<br />
Reduzierung der möglichen Sturzhöhe und Einhaltung<br />
der Arbeitsposition unterhalb des Anschlagpunkts.<br />
- Verbindungsmittel aus Gurtband und Drahtseile haben<br />
keine falldämpfende Kapazität und sind nicht zum<br />
Auffangen eines Sturzes geeignet.<br />
• Auffangstrecke und Sturzraum:<br />
Der Sturzraum ist die unterhalb eines Auffangsystems<br />
vorzusehene minimale Strecke, damit der Anwender<br />
beim Auffangen des Sturzes nicht auf ein Hindernis<br />
aufschlagen kann.<br />
Die notwendige Strecke ist vom verwendeten System<br />
(Verbindungsmittel mit Falldämpfer, mitlaufendes<br />
Auffanggerät usw.), vom Gewicht des Anwenders und<br />
seiner Positionierung zum Anschlagpunkt abhängig.<br />
Beim Sturzraum werden folgende Faktoren<br />
berücksichtigt:<br />
- die Auffangstrecke mitlaufender Auffanggeräte bzw. die<br />
Länge des Verbindungsmittels (A)<br />
- die Aufreißlänge des Falldämpfers (B)<br />
- die durchschnittliche Größe des Anwenders (C)<br />
- eine Sicherheitsreserve (D)<br />
- die eventuelle Dehnung des Systems (Seildehnung) (E)<br />
In der Gebrauchsanleitung zu jedem Gerät ist der<br />
A<br />
geschätzte Sturzraum angegeben.<br />
B<br />
C<br />
D<br />
Beispiel bei 80 kg<br />
JANE- oder PROGRESS-Verbindungsmittel<br />
ohne Falldämpfer<br />
Sturzfaktor 0,5<br />
Sturzfaktor 1<br />
Sturzfaktor 2<br />
Fc < 6 kN Fc > 6 kN Fc > 6 kN<br />
Fc < 6 kN<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
? E<br />
A + B<br />
C<br />
D<br />
ABSORBICA-<br />
Falldämpfer mit<br />
integriertem<br />
Verbindungsmittel<br />
Mindestens<br />
erforderlicher<br />
Sturzraum<br />
Mindestens<br />
erforderlicher<br />
Sturzraum<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
Diese Informationen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lesen Sie auch die anderen technischen Informationen, Gebrauchsanleitungen und technischen Lehrbücher. Technische Ausbildung ist unerlässlich.
8<br />
CAN, Gorges de la Bourne (France) © Arnaud Childeric, Guillaume Drouault<br />
ScHWIERIGER ZUGANG<br />
UND EINGEScHRäNKTE PLATZVERHäLTNISSE
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
AVAO ®<br />
BOD cROLL FAST<br />
Der Auffang- und Haltegurt für die Arbeitsplatzpositionierung<br />
AVAO BOD CROLL FAST wurde konzipiert, um den Komfort des<br />
Anwenders beim Aufstieg am Seil zu verbessern. Die Rückenpartie im<br />
X-Design umhüllt den Körper und schützt vor Verspannungen selbst bei<br />
längerem Hängen. Dank der FAST-Schnallen kann der Anwender den<br />
Gurt mit den Füßen auf dem Boden anlegen.<br />
Schwieriger Zugang<br />
Diese Technik wird<br />
eingesetzt, wenn<br />
keine kollektiven<br />
Schutzeinrichtungen<br />
vorhanden sind sowie<br />
bei überhängenden<br />
Strukturen oder<br />
Arbeitsplätzen,<br />
die aufgrund ihrer<br />
Beschaffenheit den<br />
Einsatz externer<br />
Hilfsmittel nicht<br />
ermöglichen. Ein weiteres<br />
Beispiel stellen temporäre<br />
Zugangssituationen<br />
dar, bei denen der<br />
Einsatz kollektiver<br />
Schutzeinrichtungen<br />
nicht gerechtfertigt<br />
ist. Für den Zugang<br />
zum Arbeitsplatz in<br />
schwer zugänglichen<br />
Bereichen setzen geübte<br />
und entsprechend<br />
ausgebildete Anwender<br />
Seilklettertechniken<br />
ein. Der Zugang erfolgt<br />
entweder von oben<br />
(diese Technik ist<br />
sicherer und leichter<br />
einzurichten) oder von<br />
unten (der Vorsteiger<br />
installiert das Seil an<br />
einem höhergelegenen<br />
Anschlagpunkt, um<br />
anschließend einen<br />
Aufstieg am Seil<br />
auszuführen, oder der<br />
Aufstieg erfolgt mithilfe<br />
von Klettertechniken).<br />
Eingeschränkte<br />
Platzverhältnisse<br />
Unter eingeschränkten<br />
Platzverhältnissen<br />
durchzuführende<br />
Arbeiten sind<br />
mit zusätzlichen<br />
Schwierigkeiten<br />
verbunden, die<br />
insbesondere auf den<br />
Platzmangel und das<br />
Nichtvorhandensein<br />
unabhängiger<br />
Fortbewegungsmittel<br />
zurückzuführen sind.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong>
10<br />
Schwieriger Zugang<br />
1. Installation der Seile<br />
Ausgleichsverankerung mit dem Seil<br />
Hasenohrenknoten (zur Lastverteilung der<br />
Anschlagpunkte)<br />
Sonderfall: Abtrennen eines beschädigten Seilabschnitts mit<br />
einem Schmetterlingsknoten<br />
Doppelter Spierenstich (am Ende des Seils oder für eine Seilschlinge)<br />
Seilschutz<br />
Beispiel mit versetztem Anschlagpunkt<br />
Anschlagpunkt an einem Balken
Ausgleichsverankerung mit einer<br />
Schlinge<br />
Kräfteverteilung 50 %<br />
auf<br />
Verankerungen<br />
durch<br />
unterschiedliche<br />
Winkel < 8°<br />
100 %<br />
Feste<br />
Verankerung<br />
58 %<br />
100 %<br />
60°<br />
120°<br />
50 %<br />
58 %<br />
100 %<br />
71 %<br />
90°<br />
100 % 100 %<br />
100 % 8 kN<br />
Lösbare Verankerung<br />
2. Abseilen<br />
16 kN<br />
2 x 22 kN<br />
RIG<br />
71 %<br />
AVAO<br />
4. Arbeiten mit<br />
scharfkantigen Geräten<br />
oder Geräten, die<br />
schmelzflüssiges Metall<br />
verspritzen können<br />
Das Abseilgerät wird durch ein<br />
Verbindungsmittel aus Stahlseil<br />
(25 - 30 cm) vom direkten<br />
Arbeitsbereich ferngehalten.<br />
Der Anwender muss das<br />
Abseilgerät problemlos bedienen<br />
und eine Seilklemme über dem<br />
Gerät anbringen können.<br />
3. Arbeitsplatz-<br />
positionierung -<br />
sicheres Stoppen<br />
Achtung, denken Sie daran, das<br />
Gerät in der Arbeitsplatzposition zu<br />
verriegeln<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
Diese Informationen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lesen Sie auch die anderen technischen Informationen, Gebrauchsanleitungen und technischen Lehrbücher. Technische Ausbildung ist unerlässlich.
12<br />
Schwieriger Zugang<br />
5. Aufstieg<br />
Aufstieg am Seil über eine lange Strecke mit der ASCENSION-<br />
Seilklemme mit Griff und der PANTIN-Fußsteigklemme (beide Beine<br />
abwechselnd einsetzen).<br />
ASCENSION<br />
Aufstieg am Seil über eine kurze Strecke<br />
ASCENSION<br />
I’D<br />
PANTIN<br />
6. Fortbewegung in einem Überhang mithilfe<br />
einer Trittleiter<br />
GRILLON<br />
LOOPING
Eingeschränkte Platzverhältnisse<br />
1. Kombiniertes System zum Ablassen und Heben<br />
• Vorteil: schneller Wechsel zwischen Ablassen und Heben.<br />
• Nachteil: Die Seillänge ist vier Mal so lang wie die zurückzulegende<br />
Strecke.<br />
Abseilen<br />
MINDER<br />
PAW PAW<br />
RIG RIG TWIN<br />
BASIC<br />
PAW<br />
TWIN<br />
2. Unabhängige Systeme zum Ablassen und<br />
Heben<br />
• Vorteil: Die Seillänge entspricht der zurückzulegenden<br />
Strecke.<br />
• Nachteil: Der Wechsel zwischen Ablassen und Heben ist<br />
aufwendiger.<br />
Abseilen<br />
Heben<br />
Heben<br />
RIG<br />
TWIN<br />
ASCENSION<br />
ASCENSION<br />
petzl.com<br />
Weitere Informationen über die<br />
Anwendungstechniken des<br />
RIG-Abseilgeräts finden Sie in der<br />
Gebrauchsanleitung und der<br />
Product Experience auf<br />
www.petzl.com/RIG.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
Diese Informationen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lesen Sie auch die anderen technischen Informationen, Gebrauchsanleitungen und technischen Lehrbücher. Technische Ausbildung ist unerlässlich.
14<br />
COPALME association, Syndicat Mixte du Haras National d'Hennebont (France) © Arnaud Childeric, Guillaume Drouault<br />
BAUMPFLEGE
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
ZIGZAG ®<br />
Das ZIGZAG ist eine mechanische Prusikrolle, die eine effiziente<br />
Fortbewegung im Baum mit den gleichen Handgriffen wie bei der<br />
klassischen Prusikrolle ermöglicht. Die Anordnung der Glieder ermöglicht<br />
eine präzise und gleichmäßige Fortbewegung. Die kugelgelagerte<br />
Seilrolle erleichtert das Einziehen von Seil.<br />
Wenn der Einsatz von<br />
Hilfsmitteln (Hebebühne,<br />
Leiter usw.) nicht<br />
möglich bzw. nicht<br />
geeignet ist, bedient<br />
sich der Baumpfleger<br />
der Seilklettertechnik.<br />
Er installiert ein Seil von<br />
unten und installiert<br />
dann ein System für den<br />
Aufstieg am Seil, das<br />
von der Konfiguration<br />
des Baumes und der<br />
Höhe abhängig ist.<br />
Während der Arbeit muss<br />
der Baumpfleger sein<br />
Gleichgewicht halten<br />
können und sicher<br />
positioniert sein (Gurt mit<br />
Haltesteg und einstellbare<br />
Verbindungsmittel).<br />
Das System zur<br />
Arbeitsplatzpositionierung<br />
wird beim Kronenschnitt<br />
stets rückgesichert.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong>
16<br />
Baumpflege<br />
Fortbewegung im Baum<br />
• Das ZIGZAG darf nur am Doppelseil verwendet<br />
werden. Das Durchlaufen des Seils variiert<br />
entsprechend der Reibung am Anschlagpunkt<br />
(Ast oder Astgabel).<br />
petzl.com<br />
Weitere Informationen über<br />
die Anwendungstechniken<br />
des ZIGZAG finden Sie in<br />
der Gebrauchsanleitung und<br />
der Product Experience auf<br />
www.petzl.com/ZIGZAG.<br />
SEQUOIA<br />
ZIGZAG
PANTIN<br />
ASCENTREE<br />
Zugang zum Baum<br />
GRILLON<br />
Arbeitsplatzpositionierung: zwei<br />
Anschlagpunkte<br />
• Stabilisierung mit Hilfe des ZIGZAG am<br />
Arbeitsseil und eines einstellbaren GRILLON-<br />
Verbindungsmittels an einem zusätzlichen<br />
Anschlagpunkt.<br />
• Aufstieg am Doppelseil<br />
Der Baumpfleger steigt am Zugangsseil (lila<br />
Seil) auf. Im Falle einer Hornissenattacke oder<br />
dergl. kann er sich mit seinem Arbeitsseil<br />
(blaues Seil) in Sicherheit bringen. Das ZIGZAG<br />
wird mit einem Schleif- oder Zauberknoten<br />
gesichert. Diese Aufstiegstechnik ermöglicht<br />
eine gute Effizienz.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
Diese Informationen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lesen Sie auch die anderen technischen Informationen, Gebrauchsanleitungen und technischen Lehrbücher. Technische Ausbildung ist unerlässlich.
18<br />
Police Cantonale Valaisanne, Anzère (Switzerland) © Fred Moix<br />
ENERGIE UND NETZE
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
VERTEX BEST und VIZEN<br />
Der VERTEX BEST Helm mit seinem widerstandsfähigen Kinnband setzt<br />
Maßstäbe in Punkto Kopfschutz für Höhenarbeiter. Die Helmschale ohne<br />
Belüftungsöffnungen bietet Schutz vor elektrischer Gefährdung und<br />
Spritzern aus schmelzflüssigem Metall. Die 6-Punkt-Textilaufhängung<br />
gewährleistet Tragekomfort und das CenterFit-Einstellsystem des<br />
Kopfbands sorgt dafür, dass der Helm immer mittig auf dem Kopf sitzt.<br />
Der VIZEN-Gesichtsschutz ist erforderlich, wenn die Gefahr eines<br />
Lichtbogens besteht. Der Schutzschirm umschließt das Gesicht<br />
und gewährleistet gleichzeitig ein breites Sichtfeld. Dank des<br />
Befestigungssystems lässt sich der Gesichtsschutz schnell und einfach am<br />
Helm anbringen.<br />
Die<br />
Fortbewegungstechniken<br />
sind abhängig von der<br />
Beschaffenheit der<br />
Struktur und davon, ob<br />
Schutzvorrichtungen<br />
vorhanden sind oder<br />
nicht. Wenn keine<br />
Schutzvorrichtungen<br />
installiert sind, müssen<br />
die Arbeitskräfte mithilfe<br />
von PSA (persönliche<br />
Schutzausrüstungen) für<br />
ihre eigene Sicherheit<br />
Sorge tragen. Dies<br />
ist beispielsweise der<br />
Fall beim Arbeiten an<br />
einer Antenne, einer<br />
Windkraftanlage oder<br />
beim Auf- und Abbau<br />
von Strukturen für<br />
Veranstaltungen. Um<br />
sich für den Fall eines<br />
Sturzes zu schützen,<br />
muss jede Person ein<br />
Auffangsystem verwenden<br />
(z. B. Selbstsicherung<br />
an der Struktur mithilfe<br />
eines Falldämpfers<br />
mit integriertem<br />
Verbindungsmittel oder<br />
an einem Sicherheitsseil<br />
mit einem mitlaufenden<br />
Auffanggerät). Falls<br />
nötig, wird zusätzlich<br />
ein System zur<br />
Arbeitsplatzpositionierung<br />
eingesetzt, um die<br />
Hände zum Arbeiten<br />
frei zu haben. Wenn die<br />
Struktur mit kollektiven<br />
Schutzeinrichtungen<br />
ausgestattet ist,<br />
kann ein System zur<br />
Arbeitsplatzpositionierung<br />
(einstellbares<br />
Verbindungsmittel)<br />
ausreichend sein.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong>
20<br />
Energie und Netze<br />
1. Sicherung des Aufstiegs durch ein am Seil<br />
mitlaufendes Auffanggerät<br />
ASAP<br />
RIG<br />
Beispiel eines Systems für<br />
die Installation des Seils<br />
von unten durch Werfen<br />
mit vorinstalliertem<br />
Notfallsystem.<br />
2. Sicherung des Aufstiegs mit einem Falldämpfer mit<br />
integriertem Y-Verbindungsmittel<br />
AVAO<br />
ABSORBICA-Y MGO
3. Sicherung des Aufstiegs mittels<br />
Vorstiegstechnik<br />
Reduzieren Sie die Sturzhöhe durch Anbringen von<br />
Zwischensicherungen.<br />
I’D<br />
4. Arbeitsplatzpositionierung mit einem verstellbaren<br />
Verbindungsmittel<br />
petzl.com<br />
GRILLON<br />
ASAP<br />
100 kg 140 kg<br />
Anwender, die zwischen 100 und<br />
140 kg wiegen, finden auf <strong>Petzl</strong>.<br />
com/de/pro/losungen/anwenderuber-100-kg<br />
eine Hilfestellung mit<br />
Lösungen entsprechend dem<br />
Gewicht des Anwenders und<br />
seiner Ausrüstung.<br />
?<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
Diese Informationen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lesen Sie auch die anderen technischen Informationen, Gebrauchsanleitungen und technischen Lehrbücher. Technische Ausbildung ist unerlässlich.
22<br />
Trabajos en Alturas, Xcaret Park, Riviera Maya, Playa del Carmen (Mexico) © Marcos Ferro<br />
ScHRäGE FLäcHEN
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
AVAO ®<br />
BOD FAST<br />
Der Auffang- und Haltegurt für die Arbeitsplatzpositionierung AVAO BOD<br />
wurde konzipiert, um den Komfort des Anwenders zu verbessern.<br />
Die Rückenpartie im X-Design umhüllt den Körper und schützt vor<br />
Verspannungen selbst bei längerem Hängen. Dank der automatischen<br />
FAST-Schnallen kann der Anwender den Gurt mit den Füßen auf dem<br />
Boden anlegen.<br />
Vor dem Einsatz auf<br />
einem Dach muss eine<br />
Sicherheitsausrüstung<br />
installiert werden, um die<br />
Arbeitskräfte zu schützen,<br />
falls sie ausrutschen oder<br />
stürzen sollten. Die Art des<br />
zu installierenden Systems<br />
ist von der Dauer des<br />
Arbeitseinsatzes abhängig.<br />
Wenn es sich um einen<br />
langen Arbeitseinsatz<br />
handelt, müssen kollektive<br />
Schutzeinrichtungen<br />
installiert werden, um<br />
jegliches Sturzrisiko<br />
auszuschließen. Bei einem<br />
Arbeitseinsatz von kurzer<br />
Dauer wird die Sicherheit<br />
der Arbeitskräfte<br />
mithilfe persönlicher<br />
Schutzausrüstungen<br />
gewährleistet. Die PSA<br />
sind in der Regel für die<br />
Installation der kollektiven<br />
Schutzeinrichtungen<br />
erforderlich, wenn<br />
das Gebäude über<br />
keine fest installierte<br />
Einrichtung verfügt. In<br />
diesem Fall besteht ein<br />
maximales Sturzrisiko<br />
und jede Arbeitskraft<br />
muss ein Auffangsystem<br />
(z.B. Falldämpfer,<br />
mitlaufendes Auffanggerät<br />
und Sicherheitsseil)<br />
verwenden.<br />
Wenn kollektive<br />
Schutzeinrichtungen<br />
vorhanden sind,<br />
ist ein System zur<br />
Arbeitsplatzpositionierung<br />
bestens geeignet.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong>
24<br />
Schräge Flächen<br />
1. Zugang zum Dach<br />
Installation eines Seils mit<br />
lösbarem Anschlagpunkt,<br />
Sicherung des Aufstiegs mit<br />
einem ASAP.<br />
a.<br />
a.<br />
2. Arbeitseinsatz von langer Dauer<br />
GRILLON<br />
c. d.<br />
c. d.<br />
Mit einem individuellen System zur Arbeitsplatzpositionierung und kollektiver Schutzausrüstung.<br />
GRILLON<br />
b.<br />
b.<br />
AVAO<br />
ASAP
3. Kurzfristiger Einsatz<br />
Mit einem individuellen Auffangsystem.<br />
• Arbeiten in der Dachmitte (begrenzter Zugangsbereich).<br />
NEWTON<br />
• Arbeiten in den Randbereichen.<br />
petzl.com<br />
Weitere Informationen über die<br />
Anwendungstechniken des<br />
mitlaufenden Auffanggeräts ASAP<br />
finden Sie in der Gebrauchsanleitung<br />
und der Product Experience auf<br />
www.petzl.com/ASAP.<br />
ASAP<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
Diese Informationen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lesen Sie auch die anderen technischen Informationen, Gebrauchsanleitungen und technischen Lehrbücher. Technische Ausbildung ist unerlässlich.
26<br />
Penrith Mountain Rescue Team, Haweswater Reservoir, Lake District (UK) © Dave Willis<br />
RETTUNG
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong>
28 Grundprinzipien der Rettung<br />
Das regungslose Hängen in einem Auffanggurt kann selbst<br />
bei kurzer Dauer zu schweren physiologischen Problemen<br />
führen. Im Falle eines Unfalls ist ein schnelles Eingreifen<br />
unter Anwendung einer der Situation entsprechenden<br />
Rettungstechnik erforderlich.<br />
Selbstrettung<br />
Wenn der Hauptzugang eines Geländes durch ein Feuer<br />
versperrt wird, müssen sich die dort befindlichen Personen<br />
schnell aus den Gebäuden retten können. Sie sind mit<br />
Rettungssystemen ausgestattet. Es kann sich hierbei<br />
entweder um tragbare oder um fest mit der Struktur<br />
verbundene Systeme handeln. In Konfigurationen mit<br />
ungewissen Anschlagpunkten können sie Rettungssysteme<br />
mit Anschlaghaken verwenden. In beiden Fällen absolvieren<br />
die Anwender ein regelmäßiges Training, um bei einem<br />
Feuerausbruch nicht in Panik zu geraten.<br />
Rettung am Einsatzort<br />
Bei Eröffnung einer Baustelle muss das Unternehmen einen<br />
Plan zur Risikoprävention (Verzeichnis der Gefahrensituationen)<br />
erstellen:<br />
1. Es muss seine Mitarbeiter vor Abstürzen schützen. Die<br />
gewählten kollektiven oder persönlichen Schutzausrüstungen<br />
müssen die Sicherheit der Arbeitskräfte gewährleisten.<br />
2. Für den Fall eines Feuerausbruchs muss das Unternehmen<br />
Rettungssysteme vorsehen, um die gefährdete Person zu<br />
erreichen, zu befreien und zu evakuieren. Diese Maßnahmen<br />
werden gewährleistet durch:<br />
- einsatzbereite, für unterschiedliche Konfigurationen<br />
geeignete, bedienungsfreundliche Rettungssysteme<br />
- die persönliche Ausrüstung des Höhenarbeiters (für erfahrene<br />
und gut geschulte Anwender)<br />
In beiden Fällen absolvieren die Anwender ein regelmäßiges<br />
Training, um bei einem Feuerausbruch nicht in Panik zu<br />
geraten.<br />
Technische Rettung<br />
Technische Rettungsteams müssen in jeder Situation<br />
schnell eingreifen können. Sie müssen in der Lage sein,<br />
eine Situation schnell zu analysieren und alle Seilkletter- und<br />
Sicherungstechniken beherrschen.<br />
- Bei schwierigen Zugangsbedingungen müssen sie ihre eigene<br />
Ausrüstung einsetzen können. Sie verfügen über leichtes und<br />
vielseitig verwendbares Material<br />
- Bei einfacheren Zugangsbedingungen oder wenn die Zufahrt<br />
mit Fahrzeugen möglich ist, kann Spezialausrüstung eingesetzt<br />
werden.<br />
Rettung an Skiliften<br />
Die Evakuierung der Fahrgäste aus einem Skilift erfolgt nach<br />
einem Bergeplan. Die Rettungssysteme sind so ausgelegt,<br />
dass sie den Erfordernissen jedes Betreibers gerecht werden.<br />
1. Zugang zum Skiliftbenutzer<br />
Der Zugang zum Skiliftbenutzer kann in gewissen Fällen<br />
kompliziert sein. In diesem Fall müssen die Techniken für<br />
schwer zugängliche Bereiche angewendet werden. Wenn der<br />
Zugang von oben möglich ist, lassen sich die Rettungskräfte<br />
am Seil herab. Wenn ein Zugangsseil installiert ist, können die<br />
Rettungskräfte mithilfe einer Seilklemme mit Griff und einer<br />
ventralen Seilklemme aufsteigen. In anderen Fällen sind die<br />
Rettungskräfte gezwungen, Klettertechniken anzuwenden, um<br />
die zu bergende Person zu erreichen.
2. Befreien der Person aus dem Skilift<br />
Flaschenzug<br />
Beim Flaschenzug werden die Kräfte durch ein Rollensystem<br />
vervielfacht, um die Person heben zu können. Wenn die<br />
Rettungskraft alleine ist, verwendet sie mehrere Rollen, um die<br />
benötigte Kraft zu reduzieren. Der Nachteil ist, dass hierfür eine<br />
große Seillänge benötigt wird. Wenn genügend Rettungskräfte<br />
zur Stelle sind, verwenden sie weniger Rollen und können somit<br />
schneller intervenieren.<br />
46 daN<br />
46 daN<br />
Gegengewichtstechnik<br />
Beim Gegengewichtssystem befindet sich die Rettungskraft auf<br />
der einen und die zu rettende Person auf der anderen Seite.<br />
Die Rettungskraft zieht am Seil der zu rettenden Person, 100 um daN<br />
das Gewicht zu reduzieren. Die zu rettende Person<br />
100<br />
bewegt<br />
daN<br />
sich nach oben und die Rettungskraft nach unten. Dieses<br />
System bietet den Vorteil, dass es mit wenig Material einfach<br />
einzurichten ist. Die meiste Energie wird benötigt, um das<br />
Gegengewichtssystem in Gang zu setzen. Danach muss darauf<br />
geachtet werden, dass das System nicht außer Kontrolle gerät.<br />
Seien Sie vorsichtig bei einem großem Gewichtsunterschied<br />
zwischen der Rettungskraft und der zu rettenden Person.<br />
Beispiel eines Flaschenzugsystems<br />
Beispiel eines Gegengewichtssystems<br />
80 daN<br />
80 daN<br />
80 daN 80 daN<br />
46 daN<br />
46 daN 80 daN<br />
80 daN<br />
27 daN<br />
27 daN<br />
46 daN 46 daN<br />
100 daN<br />
100 daN 46 daN<br />
110 daN<br />
110 daN<br />
100 daN100<br />
daN<br />
27 daN<br />
27 daN<br />
100 daN<br />
27 daN 27 daN<br />
110 daN<br />
80 daN<br />
110 daN 27 daN<br />
110 daN110<br />
daN<br />
110 daN<br />
3. Evakuierung der Person<br />
Die Abseilrettung erfolgt mithilfe eines Abseilgeräts. Es ist die<br />
einfachste und geläufigste Technik. Wenn eine Abseilrettung<br />
nicht möglich ist, wird die betreffende Person durch Aufsteigen<br />
oder horizontale Fortbewegung evakuiert. Bei der Rettung<br />
durch Aufsteigen verwenden die Rettungskräfte entweder<br />
das Gegengewichts- oder das Flaschenzugsystem. Bei der<br />
horizontalen Rettung spannen die Rettungskräfte ein oder<br />
mehrere Seile. Ein Seil dient zur Fortbewegung, das zweite<br />
zur Rücksicherung und das dritte zur Fortbewegung der<br />
Rettungstrage.<br />
Nach unten Nach oben<br />
Horizontal<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
Diese Informationen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lesen Sie auch die anderen technischen Informationen, Gebrauchsanleitungen und technischen Lehrbücher. Technische Ausbildung ist unerlässlich.
30<br />
New York Fire Department, New York (USA) © Kyra Neeley<br />
EXO SELBSTRETTUNG<br />
EXO<br />
Persönliches Rettungssystem mit Anschlaghaken (für Situationen<br />
und Orte wo die Wahrscheinlichkeit, einen Anschlagpunkt zu finden,<br />
ungewiss ist). Diese Lösung ist besonders für die Arbeit der Feuerwehr<br />
in einem brennenden Gebäude geeignet (Befestigung notfalls am<br />
Fenstersims möglich).<br />
Nach einem tragischen<br />
Unfall im Jahr 2004<br />
wollte das Fire<br />
Department von<br />
New York (FDNY) alle<br />
Feuerwehrleute mit<br />
einer persönlichen<br />
Schutzausrüstung<br />
ausstatten, um<br />
ihnen im Notfall eine<br />
Selbstevakuierung aus<br />
einem brennenden<br />
Gebäude zu<br />
ermöglichen. In diesem<br />
Zusammenhang wurde<br />
vom FDNY eine äußerst<br />
präzise Bedarfsanalyse<br />
durchgeführt. Über<br />
vierzig technische<br />
Lösungen wurden<br />
angedacht und in den<br />
Trainingszentren wurden<br />
mehr als 5000 Tests<br />
durchgeführt. Im<br />
Rahmen dieser<br />
Untersuchung hat<br />
sich das FDNY an die<br />
Firma <strong>Petzl</strong> gewandt,<br />
um ein auf dem<br />
GRIGRI (Sicherungs-<br />
und Abseilgerät)<br />
basierendes Gerät zu<br />
entwerfen und eine neue<br />
Evakuierungstechnik<br />
für den Notfall zu<br />
entwickeln. Aus dieser<br />
Zusammenarbeit von<br />
Experten ist das EXO<br />
entstanden, mit dem<br />
heute alle Einsatzkräfte<br />
der New Yorker<br />
Feuerwehr ausgestattet<br />
sind. Mithilfe dieses<br />
Systems ist jede<br />
Einsatzkraft in der<br />
Lage, ein brennendes<br />
Gebäude schnell<br />
und unter optimalen<br />
Sicherheitsbedingungen<br />
zu evakuieren.
Schnelle Fortbewegung an<br />
horizontalen Flächen<br />
Passieren des Fensters mit dem<br />
Anschlaghaken am Fenstersims.<br />
Blockieren des linken Beins gegen<br />
die Innenwand, um die Bewegung<br />
zu begleiten.<br />
EXO<br />
Unter das Fenster schwingen, die<br />
Hand hält das freie Seilende<br />
umschlossen.<br />
Diese Informationen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lesen Sie auch die anderen technischen<br />
Informationen, Gebrauchsanleitungen und technischen Lehrbücher. Technische Ausbildung ist unerlässlich.<br />
FÜR DIESES PRODUKT IST EINE SPEZIELLE SCHULUNG DURCH PETZL<br />
ERFORDERLICH<br />
EXO<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Abseilen, eine Hand betätigt den<br />
Griff, um die Abseilfahrt einzuleiten<br />
und die andere Hand hält das Seil,<br />
um die Bremsreibung zu regulieren.<br />
<strong>VERTIKALE</strong><br />
<strong>AKTIVITÄTEN</strong>
32<br />
Arkema, Pierre-Bénite site (France) © Arnaud Childeric<br />
RETTUNG AM EINSATZORT
MIcRO TRAXION<br />
Die MICRO TRAXION ist eine ultraleichte und ultrakompakte Umlenkrolle<br />
mit Rücklaufsperre, die einen ausgezeichneten Wirkungsgrad besitzt.<br />
Die Rücklaufsperre kann in geöffneter Position eingerastet werden, um<br />
das Gerät als einfache Umlenkrolle zu verwenden. Sie blockiert selbst an<br />
verschmutzten oder vereisten Seilen.<br />
Wenn die verletzte<br />
Person nicht in der<br />
Lage ist, sich selbst zu<br />
retten, muss das vor Ort<br />
anwesende Arbeitsteam<br />
unverzüglich eingreifen<br />
und die verletzte<br />
Person in Sicherheit<br />
bringen, während auf<br />
das Eintreffen eines<br />
externen Rettungsteams<br />
gewartet wird. Hierfür<br />
muss das Personal eine<br />
entsprechende Schulung<br />
und regelmäßiges<br />
Training erhalten.<br />
Die Eingriffe werden<br />
mithilfe der eigenen<br />
Ausrüstung oder<br />
spezieller Rettungskits<br />
entsprechend<br />
dem Rettungsplan<br />
des Einsatzortes<br />
durchgeführt.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong>
34<br />
Rettung am Einsatzort<br />
Rettung durch Aufsteigen mithilfe eines Gegengewichtssystems<br />
Dieses Gegengewichtssystem ermöglicht die Rettung durch Aufsteigen, wenn eine Abseilrettung nicht möglich ist. Diese Technik ist<br />
durchführbar, wenn das Seil unten nicht befestigt wurde.<br />
1. Die Rettungskraft installiert ihre Umlenkrolle mit Rücklaufsperre und hängt sich in das Seil.<br />
2. Sie setzt das Gegengewichtssystem in Gang, indem sie am Seil der zu rettenden Person zieht.<br />
3. Sie installiert ihre ASCENSION-Seilklemme mit Griff sowie ihre ventrale CROLL-Seilklemme, um mit dem Verletzten aufzusteigen.<br />
MICRO TRAXION<br />
ASCENSION
Lösen der verletzten Person und Rettung mit reversiblem Flaschenzug<br />
• Evakuierung ohne Begleitung (die zu rettende Person muss nicht begleitet werden oder das Gelände ist hierfür geeignet):<br />
1. Der Verletzte hängt in<br />
seinem Verbindungsmittel,<br />
der Falldämpfer wurde<br />
durch den Sturz<br />
aufgerissen.<br />
2. Flaschenzug (das<br />
Flaschenzugsystem<br />
ermoglicht den Verletzten<br />
anzuheben und das<br />
Verbindungsmittel zu<br />
lösen.<br />
3. Ablassen des<br />
Verletzten.<br />
1 2 2 3<br />
3<br />
1 2 3<br />
ABSORBICA<br />
1 2 3<br />
• Begleitete Rettung (Schutz des Verletzten und Fernhalten des Verletzten von der Struktur):<br />
1. Der Verletzte hängt in<br />
seinem Verbindungsmittel,<br />
der Falldämpfer wurde<br />
durch den Sturz<br />
aufgerissen.<br />
2. Flaschenzug (das<br />
Flaschenzugsystem<br />
ermoglicht den Verletzten<br />
anzuheben und das<br />
Verbindungsmittel zu<br />
lösen.<br />
3. Begleitetes Abseilen.<br />
1 2 3<br />
ABSORBICA<br />
I'D<br />
I'D<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
Diese Informationen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lesen Sie auch die anderen technischen Informationen, Gebrauchsanleitungen und technischen Lehrbücher. Technische Ausbildung ist unerlässlich.
36<br />
Coniston COMRU Mines Rescue Team, Coppermines Valley (UK) © Dave Willis<br />
TEcHNIScHE RETTUNG
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
NEST und STEF<br />
Mit der NEST-Rettungstrage kann die verletzte Person<br />
horizontal, vertikal oder geneigt transportiert werden.<br />
Sie ist für die technische Seilrettung insbesondere<br />
in Bereichen mit eingeschränkten Platzverhältnissen<br />
geeignet.<br />
Das STEF-System verbindet die drei<br />
Befestigungspunkte der NEST-Rettungstrage und<br />
ermöglicht es, diese entsprechend dem Terrain in<br />
verschiedenen Neigungswinkeln zu tragen.<br />
Technische Rettungsteams<br />
werden in besonders<br />
schwierigen oder<br />
gefährlichen Situationen<br />
eingesetzt. Die entsprechend<br />
ausgebildeten und intensiv<br />
trainierten Einsatzkräfte<br />
können in allen Bereichen<br />
eingesetzt werden.<br />
Diese Spezialteams<br />
beherrschen alle Kletter- und<br />
Sicherungstechniken am<br />
Seil:<br />
• Rettung durch<br />
Abseilen: Hierbei können<br />
unterschiedliche Techniken<br />
zum Einsatz kommen, die<br />
von der Beschaffenheit des<br />
Terrains bestimmt werden.<br />
• Rettung durch Aufsteigen:<br />
Die Rettung im Aufstieg<br />
ist eine Teamarbeit und<br />
erfordert eine perfekte<br />
Koordination aller<br />
Beteiligten. Die eingesetzten<br />
Techniken sind oftmals<br />
sehr komplex (Flaschenzug<br />
mit mechanischer<br />
Winde, Einrichtung eines<br />
Flaschenzugsystems<br />
mit leichten Seilrollen,<br />
Gegengewichtssystem usw.).<br />
• Rettung mit<br />
Seilbahn: Diese Methode<br />
kommt bei schwierigem<br />
Gelände (Stadt- oder<br />
Industriegelände,<br />
eingeschränkte<br />
Platzverhältnisse, Schlucht<br />
usw.) zum Einsatz.<br />
Das komplexe System<br />
darf nur von speziell<br />
geschulten Rettungsteams<br />
angewendet werden, um<br />
die Durchführbarkeit des<br />
Systems und die richtige<br />
Wahl der Seilbahn zu<br />
gewährleisten.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong>
38<br />
Technische Rettung<br />
Abseilrettung<br />
Einsatz eines Rettungsteams<br />
JANE<br />
I’D<br />
PAW<br />
Rettung durch Aufsteigen<br />
Gegengewichtstechnik<br />
I’D<br />
PRO TRAXION<br />
ASCENSION<br />
CROLL<br />
ASCENSION<br />
PROGRESS
Rettung mit Seilbahn<br />
Rettungssystem mit Rücksicherung (vertikal und horizontal)<br />
I’D<br />
RESCUCENDER<br />
RESCUE<br />
RESCUE<br />
Rettung durch Seil-zu-Seil-<br />
Transfer:<br />
• Alternative zur Seilbahn: Für diese<br />
Technik wird ein größerer Freiraum als<br />
bei der Seilbahn benötigt, da die Seile<br />
weniger straff sind. Schnell und mit<br />
wenig Material durchführbare Technik<br />
• Graues Seil für die Rücksicherung.<br />
• Blaues Seil zur Fortbewegung.<br />
KOOTENAY<br />
• Weiße Seile: doppelte<br />
Seilbahn.<br />
Führung der KOOTENAY-<br />
Umlenkrolle und des grauen<br />
Seils für die Rücksicherung.<br />
(Installation eines Prusik am<br />
violettes Seil, um zu verhindern,<br />
dass das graue Seil für die<br />
Rücksicherung durchhängt.)<br />
• Graues Seil: Seil für die<br />
Rücksicherung (geführt).<br />
• Violettes Seil: für die<br />
horizontale Fortbewegung (hin<br />
und zurück).<br />
• Blaues Seil: für die vertikale<br />
Fortbewegung (mittels<br />
Flaschenzug mit<br />
Rücksicherung).<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
Diese Informationen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lesen Sie auch die anderen technischen Informationen, Gebrauchsanleitungen und technischen Lehrbücher. Technische Ausbildung ist unerlässlich.
40<br />
Ski area services, Les 7 Laux (France) © Arnaud Childeric<br />
RETTUNG AN SKILIFTEN
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
AVAO ®<br />
BOD FAST<br />
Der Auffang- und Haltegurt für die Arbeitsplatzpositionierung<br />
AVAO BOD FAST wurde konzipiert, um den Komfort des Anwenders<br />
zu verbessern. Die Rückenpartie im X-Design umhüllt den Körper und<br />
schützt vor Verspannungen selbst bei längerem Hängen. Dank der FAST-<br />
Schnallen kann der Anwender den Gurt mit den Füßen auf dem Boden<br />
anlegen.<br />
Wenn ein Skilift ausfällt,<br />
muss die verantwortliche<br />
Person die Fahrgäste<br />
gemäß dem Bergeplan<br />
evakuieren. In<br />
diesem Dokument<br />
sind der Ablauf und<br />
die einzusetzenden<br />
Ressourcen (Menschen<br />
und Ausrüstungen)<br />
genau beschrieben. Die<br />
maximal zulässige Dauer<br />
für die Bergung der<br />
Fahrgäste beträgt 3 Std.<br />
30 Min. Diese Vorgänge<br />
werden in der Regel<br />
vom Betriebspersonal<br />
durchgeführt. Bei<br />
Schwierigkeiten<br />
kann der Betreiber<br />
einen Rettungsdienst<br />
einschalten. Personen,<br />
die eine Bergung aus<br />
einem Skilift durchführen,<br />
müssen in der Lage sein,<br />
sich an einem Drahtseil<br />
fortzubewegen. Um<br />
maximale Effizienz zu<br />
gewährleisten, werden<br />
die Bergearbeiten<br />
gleichzeitig von mehreren<br />
eigenständigen Teams<br />
jeweils bestehend aus<br />
zwei Personen (eine am<br />
Drahtseil zur Bergung<br />
der Fahrgäste und die<br />
andere auf dem Boden,<br />
um den Fahrgast in<br />
Empfang zu nehmen<br />
und den Kollegen zu<br />
führen) durchgeführt. Der<br />
Erfolg der Bergearbeit<br />
ist in hohem Maße<br />
von der Ausbildung<br />
und dem Training des<br />
Betriebspersonals<br />
(mindestens einmal<br />
jährlich) abhängig.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong>
42<br />
Rettung an Skiliften<br />
Bergung aus einem Sessellift am Drahtseil durch den Rettungsdienst<br />
1. Zugang des Rettungsdienstes zum Sessellift.<br />
ROLLCAB<br />
SWIVEL<br />
CONNEXION VARIO<br />
BERMUDE<br />
I’D<br />
I’D<br />
2. Bergung des Fahrgastes.<br />
BERMUDE<br />
GRILLON MGO
Bergung aus einer Kabinenbahn<br />
1. Zugang entlang des Drahtseils.<br />
BERMUDE<br />
I’D<br />
ROLLCAB<br />
SWIVEL<br />
PAW<br />
GRILLON<br />
2. Ablassen zur Kabine. 3. Bergung des Fahrgastes.<br />
BERMUDE<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
Diese Informationen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lesen Sie auch die anderen technischen Informationen, Gebrauchsanleitungen und technischen Lehrbücher. Technische Ausbildung ist unerlässlich.
44 PRODUKTE<br />
Die von <strong>Petzl</strong> im Bereich der vertikalen Aktivitäten gesammelten Erfahrungen sind in die<br />
für Höhenarbeiter und Rettungskräfte konzipierten Produktreihen eingeflossen.<br />
Diese Produkte erfüllen alle Anforderungen, mit denen gewerbliche Anwender in<br />
ihrer täglichen Arbeit konfrontiert werden: wiederholter und intensiver Gebrauch der<br />
Ausrüstung, schwierige klimatische Bedingungen, unterschiedliche Einsatzbereiche<br />
usw. Sie bieten ein Maximum an Ergonomie, Bedienungsfreundlichkeit und -komfort<br />
und werden höchsten Qualitätsansprüchen gerecht.<br />
Überprüfung der Ausrüstung<br />
Um die Qualität der Produkte während<br />
ihrer gesamten Lebensdauer zu<br />
gewährleisten, müssen sie regelmäßig<br />
überprüft werden. Die auf der Website<br />
www.petzl.com/ppe verfügbare Easy<br />
Inspect Software bietet den Anwendern<br />
eine unverzichtbare Hilfestellung<br />
bei der korrekten Durchführung der<br />
Überprüfungen: Videos, Fotos, Normen,<br />
technische Datenblätter usw. Dieses<br />
Hilfsmittel ist ebenfalls für die Planung und<br />
Archivierung der Überprüfungen geeignet.<br />
Mithilfe der Easy Inspect Software und der<br />
auf den meisten Produkten befindlichen<br />
individuellen Kennnummer kann jeder<br />
Ausrüstungsgegenstand von <strong>Petzl</strong> präzise<br />
und zuverlässig zurückverfolgt werden.<br />
Die individuelle Kennnummer<br />
setzt sich folgendermaßen<br />
zusammen: 10271AF0721 (Beispiel).<br />
- 10: Herstellungsjahr<br />
- 271: Kalendertag im Herstellungsjahr<br />
- AF: <strong>Petzl</strong>-Herstellungscode<br />
- 0721: individuelle Produktnummer<br />
Lösungen von <strong>Petzl</strong> für Anwender,<br />
die über 100 kg wiegen<br />
Anwender, die zwischen 100 und 140 kg<br />
wiegen, finden auf <strong>Petzl</strong>.com/de/pro/<br />
losungen/anwender-uber-100-kg eine<br />
Hilfestellung mit Lösungen entsprechend<br />
dem Gewicht des Anwenders und seiner<br />
Ausrüstung.<br />
Es werden drei Lösungen vorgeschlagen:<br />
- Reduzieren der Sturzhöhe<br />
- Erhöhung der Kapazität des<br />
falldämpfenden Systems<br />
- keine Änderung, wenn die Kapazität des<br />
falldämpfenden Systems ausreichend ist<br />
Zusätzliche Erläuterungen bezüglich<br />
der Festigkeit der Ausrüstung, ihrer<br />
falldämpfenden Kapazität sowie der<br />
Widerstandskraft des menschlichen<br />
Körpers stehen ebenfalls zur Verfügung.<br />
Weitere Informationen finden Sie im<br />
Internet unter<br />
www.petzl.com/de/pro/losungen/<br />
anwender-uber-100-kg<br />
Produkte in schwarzer<br />
Ausführung<br />
Einige persönliche Schutzausrüstungen<br />
(Gurte, Seilklemmen für den Aufstieg am<br />
Seil usw.) sind ebenfalls in schwarzer<br />
Ausführung verfügbar.<br />
Sie sind für Berufe bestimmt, bei denen<br />
Unauffälligkeit geboten ist. In den<br />
Produktbeschreibungen dieses Katalogs<br />
wird auf diese Sonderausführungen<br />
hingewiesen.
Gurte<br />
Helme<br />
Verbindungsmittel und<br />
Falldämpfer<br />
Mitlaufendes Auffanggerät<br />
Verbindungselemente<br />
Abseilgeräte<br />
Seilklemmen<br />
Seilrollen<br />
Anschlageinrichtungen und<br />
Seile<br />
Transportsäcke und Zubehör<br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
46<br />
GURTE<br />
Um den besonderen Anforderungen jeder Aktivität und den unterschiedlichen Konfigurationen bei der Höhenarbeit, mit denen der<br />
Anwender konfrontiert werden kann, gerecht zu werden, bietet <strong>Petzl</strong> mehrere Gurttypen an. Diese Produkte garantieren maximale<br />
Effizienz und Sicherheit für Höhenarbeiter. Sie sind einfach zu handhaben, komfortabel und erfüllen alle technischen Anforderungen<br />
der Berufe, für die sie entwickelt wurden. <strong>Petzl</strong> bietet ebenfalls verschiedenes Zubehör, das den Gurten zusätzliche Funktionalität<br />
verleiht, sowie Ausrüstung für Rettungssituationen an.<br />
CAN, Gorges de la Bourne (France) © Arnaud Childeric
Auffang- und Haltegurte für die Arbeitsplatzpositionierung<br />
Vielseitige und komfortable Gurte zum Auffangen von Stürzen und zum freien Hängen.<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
AVAO BOD FAST<br />
AVAO BOD<br />
AVAO BOD CROLL FAST<br />
SEQUOIA SRT<br />
FALCON<br />
SEQUOIA<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
FALCON MOUNTAIN<br />
AVAO SIT FAST<br />
AVAO SIT<br />
Gurte für schwer zugängliche Bereiche<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
AVAO SIT FAST<br />
AVAO SIT<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
Komfortable Gurte mit integrierter CROLL-Seilklemme (zentrale Aufhängung) für den Aufstieg am Seil.<br />
Baumpflegegurte<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
Komfortable Gurte mit Haltesteg für eine größere Bewegungsfreiheit (durch<br />
das Fixieren an drei Punkten wird die seitliche Bewegungsfreiheit verbessert).<br />
Rettungsgurte<br />
SEQUOIA SWING<br />
Vielseitige, leichte Gurte für unterschiedliche Rettungssituationen.<br />
FALCON ASCENT<br />
TOP<br />
TOP CROLL<br />
Auffanggurte<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
NEWTON FAST JAK<br />
TOOLBAG<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
PODIUM TOOLBAG<br />
Einfache, leicht anzulegende Gurte zum Auffangen von Stürzen.<br />
NEWTON<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
48<br />
Gurte<br />
Vorteile der AVAO BOD-Gurte<br />
Komfort<br />
AVAO BOD FAST<br />
AVAO BOD<br />
Die Rückenpartie im X-Design der<br />
AVAO-Gurte umhüllt den Körper<br />
des Anwenders. Diese Konstruktion<br />
ermöglicht eine optimale Druckverteilung<br />
und gewährleistet selbst bei längerem<br />
Hängen hervorragenden Komfort.<br />
AVAO BOD CROLL FAST<br />
Der breite Hüftgurt und die breiten<br />
Beinschlaufen reduzieren Verspannungen<br />
und sorgen für effizienten Halt. Sie sind<br />
mit perforiertem Schaumstoff gepolstert,<br />
um einen angenehmeren Kontakt und<br />
eine gute Belüftung zu gewährleisten.<br />
Außerdem erleichtern die halbstarre<br />
Konstruktion und das vorgeformte Design<br />
von Hüftgurt und Beinschlaufen das<br />
Anlegen des Gurts.<br />
Auf www.petzl.com/AVAO finden Sie<br />
das Video über die AVAO-Gurte.<br />
Durch die ergonomische Form der<br />
schaumstoffgepolsterten Schulterträger<br />
werden Reibungspunkte an Nacken oder<br />
Hals reduziert.
Ergonomie<br />
Hüftgurt und Schulterträger der AVAO-<br />
Gurte sind einstellbar. Das Einstellen<br />
erfolgt mit selbstverriegelnden<br />
DoubleBack Schnallen. Bei diesen<br />
Systemen muss das Gurtband nicht<br />
durch die Schnallen zurückgefädelt<br />
werden, um diese zu schließen. Der<br />
Gurt lässt sich in nur wenigen Sekunden<br />
anpassen.<br />
Um das Anlegen des Gurts mit den<br />
Füßen auf dem Boden oder mit großen<br />
Schuhen zu erleichtern, sind die AVAO-<br />
Gurte ebenfalls mit neuen automatischen<br />
FAST-Schnallen an den Beinschlaufen<br />
verfügbar. Nach dem Einstellen lassen<br />
sich diese Schnallen schnell und einfach<br />
schließen. Der Gurt kann angelegt<br />
werden, ohne dass das Gurtband<br />
ausgefädelt werden muss.<br />
Position nach dem Sturz zur Verhinderung eines Hängetraumas<br />
Die AVAO-Gurte sind mit fünf<br />
Materialschlaufen an den Seiten und an<br />
der Rückseite des Hüftgurts ausgestattet.<br />
Sie sind vorgeformt, um das Einhängen<br />
der Karabiner zu erleichtern.<br />
Zudem verfügt jeder Gurt über<br />
Befestigungsmöglichkeiten für den<br />
CARITOOL-Gerätehalter und die<br />
TOOLBAG-Werkzeugtasche.<br />
Die AVAO-Gurte sind mit einer rückseitigen Öse zum Einhängen eines Auffangsystems ausgestattet. Im Falle eines Sturzes wird das<br />
Gewicht des Anwenders automatisch auf die Beinschlaufen verlagert, um Verspannungen zu vermeiden. Der Anwender kann somit<br />
länger im Gurt hängen, während er auf das Eintreffen der Rettungskräfte wartet.<br />
Achtung: Im Rettungsplan des Einsatzortes müssen die erforderlichen Maßnahmen vorgesehen sein, um den Verletzten innerhalb<br />
von kurzer Zeit zu bergen.<br />
AVAO-Gurt Standard-Gurt<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
50<br />
Auffang- und Haltegurte für die Arbeitsplatzpositionierung<br />
AVAO ®<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
BOD<br />
Komfortabler Auffang- und Haltegurt für die Arbeitsplatzpositionierung<br />
• Die Rückenpartie im X-Design umhüllt den<br />
Körper und schützt vor Verspannungen selbst<br />
bei längerem Hängen.<br />
• Halbstarrer Hüftgurt und Beinschlaufen<br />
gewährleisten optimalen Halt. Sie verfügen über<br />
eine atmungsaktive Schaumstoffpolsterung und<br />
bieten maximalen Komfort beim freien Hängen.<br />
• Durch die ergonomische Form der<br />
schaumstoffgepolsterten Schulterträger werden<br />
Reibungspunkte an Nacken oder Hals reduziert.<br />
Bei Belastung des Hüftgurts wird die Last auf die<br />
Schulterträger übertragen und auf die Schultern<br />
verteilt.<br />
• Hüftgurt und Schulterträger sind mit<br />
selbstverriegelnden DoubleBack-Schnallen<br />
ausgestattet und lassen sich schnell und einfach<br />
einstellen.<br />
• Die zentrale Halteöse ermöglicht die Verteilung<br />
der Last auf den Hüftgurt und die Beinschlaufen<br />
beim freien Hängen und während des<br />
Abseilvorgangs.<br />
• Zwei seitliche Halteösen verteilen die Last auf<br />
den Hüftgurt, so dass sich der Anwender mit<br />
den Füßen abstützen kann und eine komfortable<br />
Arbeitsposition hat. Sie können eingeklappt<br />
werden, um ein Hängenbleiben zu verhindern.<br />
• Eine sternale und dorsale Auffangöse zum<br />
Einhängen eines Auffangsystems.<br />
• Im Falle eines Sturzes in die dorsale<br />
Auffangöse kann der Anwender durch die<br />
Verlagerung des Gewichts auf die Beinschlaufen<br />
länger im Gurt hängen während er auf die<br />
Rettung wartet.<br />
• Rückseitige Öse am Hüftgurt zum Befestigen<br />
eines Rückhaltesystems.<br />
• Fünf ummantelte, vorgeformte<br />
Materialschlaufen.<br />
• Befestigungsmöglichkeiten für CARITOOL-<br />
Gerätehalter.<br />
• Befestigungsmöglichkeiten für TOOLBAG-<br />
Werkzeugtasche.<br />
Schulterträger mit selbstverriegelnden<br />
DoubleBack-Schnallen auf jeder Seite<br />
Rückenpartie im X-Design<br />
Halbstarrer, verstärkter Hüftgurt<br />
Beinschlaufen mit selbstverriegelnden<br />
DoubleBack- oder automatischen<br />
FAST-Schnallen<br />
• Verfügbar in zwei Versionen:<br />
- AVAO BOD (C71AAA): Beinschlaufen mit<br />
selbstverriegelnden DoubleBack-Schnallen<br />
- AVAO BOD FAST (C71AFA): Beinschlaufen mit<br />
automatischen FAST-Schnallen zum leichten<br />
und schnellen Öffnen und Schließen (auch mit<br />
Handschuhen) ohne die Einstellung zu verändern<br />
Auf www.petzl.com/AVAO finden Sie alle<br />
Informationen über die AVAO-Gurte.
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
AVAO ®<br />
SIT<br />
Sitzgurt für die<br />
Arbeitsplatzpositionierung<br />
• Breiter, halbstarrer Hüftgurt und<br />
Beinschlaufen gewährleisten optimalen<br />
Halt. Sie verfügen über eine atmungsaktive<br />
Schaumstoffpolsterung und bieten<br />
maximalen Komfort beim freien Hängen.<br />
• Der mit selbstverriegelnden DoubleBack-<br />
Schnallen ausgestattete Hüftgurt lässt sich<br />
schnell und einfach einstellen.<br />
• Die zentrale Halteöse ermöglicht die<br />
Verteilung der Last auf den Hüftgurt und die<br />
Beinschlaufen beim freien Hängen und<br />
während des Abseilvorgangs.<br />
• Zwei seitliche Halteösen verteilen die Last<br />
auf den Hüftgurt, so dass sich der<br />
Anwender mit den Füßen abstützen kann<br />
und eine komfortable Arbeitsposition hat.<br />
Sie können eingeklappt werden, um ein<br />
Hängenbleiben zu verhindern.<br />
• Eine rückseitige Öse am Hüftgurt zum<br />
Einhängen eines Rückhaltesystems oder<br />
um den Sitzgurt in Kombination mit einem<br />
TOP-Brustgurt (neue und alte Version) in<br />
einen Auffanggurt umzubauen.<br />
• Fünf ummantelte, vorgeformte<br />
Materialschlaufen.<br />
• Befestigungsmöglichkeiten für<br />
CARITOOL-Gerätehalter.<br />
• Befestigungsmöglichkeiten für<br />
TOOLBAG-Werkzeugtasche.<br />
• Verfügbar in drei Versionen:<br />
- AVAO SIT (C79AAA): Beinschlaufen mit<br />
selbstverriegelnden DoubleBack-Schnallen<br />
- AVAO SIT FAST (C79AFA): Beinschlaufen<br />
mit automatischen FAST-Schnallen zum<br />
leichten und schnellen Öffnen und<br />
Schließen (auch mit Handschuhen) ohne<br />
die Einstellung zu verändern<br />
- AVAO SIT (C79AAN): schwarze<br />
Ausführung, Beinschlaufen mit<br />
selbstverriegelnden DoubleBack-Schnallen<br />
Auf www.petzl.com/AVAO finden Sie alle<br />
Informationen über die AVAO-Gurte.<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
TOP<br />
Brustgurt für Sitz- und Haltegurt<br />
• Erweitert die Sitz- und Haltegurte AVAO SIT,<br />
FALCON und SEQUOIA SRT zu Auffanggurten.<br />
• Wird mit der rückseitigen Schnalle verbunden<br />
und an der ventralen Halteöse befestigt.<br />
• Durch die ergonomische Form der<br />
schaumstoffgepolsterten Schulterträger werden<br />
Reibungspunkte an Nacken oder Hals reduziert.<br />
Bei Belastung des Hüftgurts wird die Last auf die<br />
Schulterträger übertragen und auf die Schultern<br />
verteilt.<br />
• Die mit selbstverriegelnden DoubleBack-<br />
Schnallen ausgestatteten Schulterträger lassen<br />
sich schnell und einfach einstellen.<br />
• Vordere sternale Auffangöse zum Einhängen<br />
eines Auffangsystems.<br />
• Verfügbar in zwei Versionen:<br />
- TOP (C81AAA)<br />
- TOP (C81AAN): schwarz<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
TOOLBAG<br />
Werkzeugtasche<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
• Dient zum Verstauen von Werkzeug bei<br />
seilunterstützten Arbeiten.<br />
• Mit dem Tanka-Verschluss lässt sich die Tasche<br />
während des Transports oder der Fortbewegung<br />
schnell und einfach öffnen und schließen.<br />
• Kann an allen Gurten der AVAO-Modellreihe<br />
befestigt werden.<br />
• TOOLBAG S (S47Y S):<br />
- für kleine Gegenstände (Maßband, Bleistift,<br />
Muttern/Schrauben usw.)<br />
- kleine Ausführung (2,5 Liter), 170 g<br />
• TOOLBAG L (S47Y L):<br />
- für Handwerkzeuge (Hammer, Schraubendreher<br />
usw.)<br />
- große Ausführung (5 Liter), 240 g<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
52<br />
Gurte für schwer zugängliche Bereiche<br />
AVAO ®<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
BOD CROLL FAST C71CFA<br />
Komfortabler Gurt für schwer zugängliche Bereiche<br />
• Integrierte CROLL-Seilklemme (zentrale<br />
Aufhängung) für den Aufstieg am Seil.<br />
• Die Rückenpartie im X-Design umhüllt den<br />
Körper und schützt vor Verspannungen selbst<br />
bei längerem Hängen.<br />
• Halbstarrer Hüftgurt und Beinschlaufen<br />
gewährleisten optimalen Halt. Sie verfügen über<br />
eine atmungsaktive Schaumstoffpolsterung und<br />
bieten maximalen Komfort beim freien Hängen.<br />
• Durch die ergonomische Form der<br />
schaumstoffgepolsterten Schulterträger werden<br />
Reibungspunkte an Nacken oder Hals reduziert.<br />
Bei Belastung des Hüftgurts wird die Last auf die<br />
Schulterträger übertragen und auf die Schultern<br />
verteilt.<br />
• Hüftgurt und Schulterträger sind mit<br />
selbstverriegelnden DoubleBack-Schnallen<br />
ausgestattet und lassen sich schnell und einfach<br />
einstellen.<br />
Rückenpartie im X-Design<br />
Ventrale CROLL-Seilklemme<br />
Halbstarrer, verstärkter Hüftgurt<br />
Beinschlaufen mit automatischen FAST-<br />
Schnallen<br />
• Beinschlaufen mit automatischen FAST-<br />
Schnallen zum leichten und schnellen Öffnen<br />
und Schließen (auch mit Handschuhen) ohne die<br />
Einstellung zu verändern.<br />
• Die zentrale Halteöse ermöglicht die Verteilung<br />
der Last auf den Hüftgurt und die Beinschlaufen<br />
beim freien Hängen und während des<br />
Abseilvorgangs.<br />
• Zwei seitliche Halteösen verteilen die Last auf<br />
den Hüftgurt, so dass sich der Anwender mit<br />
den Füßen abstützen kann und eine komfortable<br />
Arbeitsposition hat. Sie können eingeklappt<br />
werden, um ein Hängenbleiben zu verhindern.<br />
• Eine sternale und dorsale Auffangöse zum<br />
Einhängen eines Auffangsystems.<br />
Integrierte ventrale CROLL-Seilklemme. Der Steg<br />
am Schraubglied zwischen Schulterträger und<br />
Hüftgurt verhindert, dass sie sich verdrehen<br />
kann.<br />
Schulterträger mit selbstverriegelnden<br />
DoubleBack-Schnallen erleichtern die Einstellung<br />
des Gurts.<br />
Zwei Befestigungsmöglichkeiten für einen<br />
PODIUM-Sitz, der auch bei längerem Sitzen<br />
optimalen Komfort gewährleistet.<br />
• Im Falle eines Sturzes in die dorsale<br />
Auffangöse kann der Anwender durch die<br />
Verlagerung des Gewichts auf die Beinschlaufen<br />
länger im Gurt hängen während er auf die<br />
Rettung wartet.<br />
• Rückseitige Öse am Hüftgurt zum Befestigen<br />
eines Rückhaltesystems.<br />
• Fünf ummantelte, vorgeformte<br />
Materialschlaufen.<br />
• Befestigungsmöglichkeiten für CARITOOL-<br />
Gerätehalter.<br />
• Befestigungsmöglichkeiten für TOOLBAG-<br />
Werkzeugtasche.<br />
• Befestigungsmöglichkeiten für den PODIUM-<br />
Sitz zum längeren Sitzen.<br />
Auf www.petzl.com/AVAO finden Sie alle<br />
Informationen über die AVAO-Gurte.
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
AVAO ®<br />
SIT<br />
Sitzgurt für die<br />
Arbeitsplatzpositionierung<br />
• Breiter, halbstarrer Hüftgurt und Beinschlaufen<br />
gewährleisten optimalen Halt. Sie verfügen über<br />
eine atmungsaktive Schaumstoffpolsterung und<br />
bieten maximalen Komfort beim freien Hängen.<br />
• Der mit selbstverriegelnden DoubleBack-<br />
Schnallen ausgestattete Hüftgurt lässt sich<br />
schnell und einfach einstellen.<br />
• Die zentrale Halteöse ermöglicht die Verteilung<br />
der Last auf den Hüftgurt und die Beinschlaufen<br />
beim freien Hängen und während des<br />
Abseilvorgangs.<br />
• Zwei seitliche Halteösen verteilen die Last auf<br />
den Hüftgurt, so dass sich der Anwender mit<br />
den Füßen abstützen kann und eine komfortable<br />
Arbeitsposition hat. Sie können eingeklappt<br />
werden, um ein Hängenbleiben zu verhindern.<br />
• Eine rückseitige Öse am Hüftgurt zum<br />
Einhängen eines Rückhaltesystems oder um den<br />
Sitzgurt in Kombination mit einem TOP CROLL-<br />
Brustgurt (neue und alte Version) in einen Gurt für<br />
schwer zugängliche Bereiche umzubauen.<br />
• Fünf ummantelte, vorgeformte<br />
Materialschlaufen.<br />
• Befestigungsmöglichkeiten für CARITOOL-<br />
Gerätehalter.<br />
• Befestigungsmöglichkeiten für TOOLBAG-<br />
Werkzeugtasche.<br />
• Verfügbar in drei Versionen:<br />
- AVAO SIT (C79AAA): Beinschlaufen mit<br />
selbstverriegelnden DoubleBack-Schnallen<br />
- AVAO SIT FAST (C79AFA): Beinschlaufen mit<br />
automatischen FAST-Schnallen zum leichten<br />
und schnellen Öffnen und Schließen (auch mit<br />
Handschuhen) ohne die Einstellung zu verändern<br />
- AVAO SIT (C79AAN): schwarze Ausführung,<br />
Beinschlaufen mit selbstverriegelnden<br />
DoubleBack-Schnallen<br />
Auf www.petzl.com/AVAO finden Sie alle<br />
Informationen über die AVAO-Gurte.<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
TOP CROLL<br />
PODIUM<br />
TOP CROLL C81CAA<br />
Brustgurt mit ventraler CROLL-<br />
Seilklemme für Sitz- und Haltegurte<br />
• Die integrierte ventrale CROLL-Seilklemme<br />
erweitert die Sitz- und Haltegurte AVAO SIT,<br />
FALCON, FALCON ASCENT und SEQUOIA SRT<br />
zu Auffanggurten.<br />
• Wird mit der rückseitigen Schnalle verbunden<br />
und mit Hilfe des richtungsabhängigen DELTA-<br />
Verbindungselements an der ventralen Halteöse<br />
befestigt.<br />
• Durch die ergonomische Form der<br />
schaumstoffgepolsterten Schulterträger werden<br />
Reibungspunkte an Nacken oder Hals reduziert.<br />
Bei Belastung des Hüftgurts wird die Last auf die<br />
Schulterträger übertragen und auf die Schultern<br />
verteilt.<br />
• Die mit selbstverriegelnden DoubleBack-<br />
Schnallen ausgestatteten Schulterträger lassen<br />
sich schnell und einfach einstellen.<br />
• Vordere sternale Auffangöse zum Einhängen<br />
eines Auffangsystems.<br />
PODIUM S70<br />
Sitzbrett zum langen Sitzen<br />
• Die breite Sitzfläche gewährleistet<br />
ausgezeichnete Stabilität.<br />
• Die hochgezogenen steifen Seiten verhindern<br />
ein Einschneiden der Aufhängung in die Beine.<br />
• Die Einstellung der Aufhängung erfolgt über<br />
selbstverriegelnde DoubleBack-Schnallen.<br />
• Drei Materialschlaufen.<br />
• Kann bei Nichtverwendung auf dem Rücken<br />
getragen werden.<br />
• Gewicht: 1170 g.<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
TOOLBAG<br />
Werkzeugtasche<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
• Dient zum Verstauen von Werkzeug bei<br />
seilunterstützten Arbeiten.<br />
• Mit dem Tanka-Verschluss lässt sich die Tasche<br />
während des Transports oder der Fortbewegung<br />
schnell und einfach öffnen und schließen.<br />
• Kann an allen Gurten der AVAO-Modellreihe<br />
befestigt werden.<br />
• TOOLBAG S (S47Y S):<br />
- für kleine Gegenstände (Maßband, Bleistift,<br />
Muttern/Schrauben usw.)<br />
- kleine Ausführung (2,5 Liter), 170 g<br />
• TOOLBAG L (S47Y L):<br />
- für Handwerkzeuge (Hammer, Schraubendreher<br />
usw.)<br />
- große Ausführung (5 Liter), 240 g<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
54<br />
Baumpflegegurte<br />
SEQUOIA SRT C69AF0<br />
Sitz- und Haltegurt für die Baumpflege zum Aufstieg am<br />
Einfachseil<br />
• Der extra breite, halbstarre Hüftgurt bietet<br />
optimalen Halt und verfügt über ein einzigartiges<br />
Belüftungssystem.<br />
• Hüftgurt und Beinschlaufen mit atmungsaktiver<br />
Schaumstoffpolsterung bieten maximalen<br />
Komfort beim freien Hängen.<br />
• Zentraler Haltesteg für seitliche<br />
Bewegungsfreiheit.<br />
• Der zentrale Haltesteg ist durch zwei Ösen, die<br />
sich öffnen lassen, mit dem Hüftgurt und den<br />
Beinschlaufen verbunden, um:<br />
- die Belastung auf Hüftgurt und Beinschlaufen<br />
zu verteilen (drei Positionen)<br />
- die Länge des Haltestegs anzupassen oder<br />
zwei Haltestege zu installieren<br />
- eine RING S-Verbindungsöse oder einen<br />
SWIVEL-Wirbel direkt am Haltesteg zu befestigen<br />
• Eine zentrale Halteöse auf Bauchhöhe und<br />
eine Schnalle an der Rückseite des Hüftgurts für<br />
die Befestigung einer CROLL-Seilklemme zum<br />
Aufstieg am Einfachseil.<br />
• Zwei seitliche Halteösen verteilen die Last auf<br />
den Hüftgurt, so dass sich der Anwender mit<br />
den Füßen abstützen kann und eine komfortable<br />
Arbeitsposition hat.<br />
• Fünf ummantelte Materialschlaufen.<br />
• Zwei Befestigungsmöglichkeiten für eine<br />
Handsäge.<br />
• Befestigungsmöglichkeiten für CARITOOL-<br />
Gerätehalter.<br />
• Hüftgurt mit selbstverriegelnden DoubleBack-<br />
Schnallen.<br />
• Beinschlaufen mit FAST-Schnallen.<br />
Doppelter Hüftgurt aus<br />
Schaumstoff<br />
Haltesteg<br />
Aufschraubbare Ösen<br />
Beinschlaufen mit FAST-<br />
Schnallen<br />
Die beiden Ösen können geöffnet und<br />
versetzt werden, um die Belastung auf<br />
Hüftgurt und Sitzbrett zu verteilen. Außerdem<br />
ermöglichen diese beiden Ösen, eine RING<br />
S-Verbindungsöse oder einen SWIVEL-Wirbel<br />
direkt am Haltesteg zu befestigen.<br />
Der Hüftgurt gewährleistet einen<br />
ausgezeichneten Komfort und verfügt über<br />
ein einzigartiges Belüftungssystem. Sieben<br />
Befestigungsmöglichkeiten für CARITOOL-<br />
Gerätehalter: Das Werkzeug kann mit einer<br />
Hand ein- und ausgehängt werden.
SEQUOIA C690F0<br />
Sitz- und Haltegurt für die<br />
Baumpflege (Doppelseiltechnik<br />
"Footlock")<br />
• Der extra breite, halbstarre Hüftgurt bietet<br />
optimalen Halt und verfügt über ein einzigartiges<br />
Belüftungssystem.<br />
• Hüftgurt und Beinschlaufen mit atmungsaktiver<br />
Schaumstoffpolsterung bieten maximalen<br />
Komfort beim freien Hängen.<br />
• Dank der FAST-Schnallen an Hüftgurt und<br />
Beinschlaufen lässt sich der Gurt sehr einfach<br />
anlegen.<br />
• Zentraler Haltesteg für seitliche<br />
Bewegungsfreiheit.<br />
• Der zentrale Haltesteg ist durch zwei Ösen, die<br />
sich öffnen lassen, mit dem Hüftgurt und den<br />
Beinschlaufen verbunden, um:<br />
- die Belastung auf Hüftgurt und Beinschlaufen zu<br />
verteilen (drei Positionen)<br />
- die Länge des zentralen Haltestegs anzupassen<br />
- zwei Haltestege zu installieren, eine<br />
RING S-Verbindungsöse oder einen SWIVEL-<br />
Wirbel direkt am Haltesteg zu befestigen<br />
• Zwei seitliche Halteösen verteilen die Last auf<br />
den Hüftgurt, so dass sich der Anwender mit<br />
den Füßen abstützen kann und eine komfortable<br />
Arbeitsposition hat.<br />
• Fünf ummantelte Materialschlaufen.<br />
• Zwei Befestigungsmöglichkeiten für eine<br />
Handsäge.<br />
• Befestigungsmöglichkeiten für CARITOOL-<br />
Gerätehalter.<br />
SEQUOIA SWING C69SFA<br />
Sitz- und Haltegurt für die<br />
Baumpflege mit integriertem<br />
einstellbaren Sitzbrett<br />
• Der extra breite, halbstarre Hüftgurt bietet<br />
optimalen Halt und verfügt über ein einzigartiges<br />
Belüftungssystem.<br />
• Das integrierte Sitzbrett mit unabhängigen<br />
Beinschlaufen gewährleistet Mobilität und<br />
Bewegungsfreiheit.<br />
• In der Breite verstellbares flaches Sitzbrett, um<br />
Platz zu sparen und die Bewegungsfreiheit in<br />
Astgabeln zu verbessern.<br />
• Dank der FAST-Schnallen an Hüftgurt und<br />
Beinschlaufen lässt sich der Gurt sehr einfach<br />
anlegen.<br />
• Zentraler Haltesteg für seitliche<br />
Bewegungsfreiheit.<br />
• Der zentrale Haltesteg ist durch zwei Ösen, die<br />
sich öffnen lassen, mit dem Hüftgurt und den<br />
Beinschlaufen verbunden, um:<br />
- die Belastung auf Hüftgurt und Sitzbrett zu<br />
verteilen<br />
- die Länge des Haltestegs anzupassen oder zwei<br />
Haltestege zu installieren<br />
- eine RING S-Verbindungsöse oder einen<br />
SWIVEL-Wirbel direkt am Haltesteg zu befestigen<br />
• Zwei seitliche Halteösen verteilen die Last auf<br />
den Hüftgurt, so dass sich der Anwender mit<br />
den Füßen abstützen kann und eine komfortable<br />
Arbeitsposition hat.<br />
• Fünf ummantelte Materialschlaufen.<br />
• Zwei Befestigungsmöglichkeiten für eine<br />
Handsäge.<br />
• Befestigungsmöglichkeiten für CARITOOL-<br />
Gerätehalter.<br />
RING S<br />
Haltesteg<br />
RING S C04620<br />
Befestigungsring<br />
Wird direkt am Haltesteg der SEQUOIA-Gurte<br />
befestigt, um die seitliche Bewegungsfreiheit des<br />
Kletterers zu verbessern, indem er einen freien<br />
Anschlag zwischen den aufschraubbaren Ösen<br />
bildet.<br />
HALTESTEG<br />
Haltesteg für SEQUOIA-Gurte<br />
• Verfügbar in drei Längen:<br />
- C69200 25: 25 cm<br />
- C69200 30: 30 cm<br />
- C69200 35: 35 cm<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
56<br />
Rettungsgurte<br />
FALCON<br />
Leichter Sitz- und Haltegurt für Rettungssituationen<br />
• Hüftgurt und Beinschlaufen mit atmungsaktiver<br />
Schaumstoffpolsterung bieten maximalen<br />
Komfort beim freien Hängen.<br />
• Die zentrale Halteöse ermöglicht die Verteilung<br />
der Last auf den Hüftgurt und die Beinschlaufen<br />
beim freien Hängen und während des<br />
Abseilvorgangs.<br />
• Zwei seitliche Halteösen aus Gurtband für die<br />
gelegentliche Verwendung verteilen die Last auf<br />
dem Hüftgurt, so dass sich der Anwender mit<br />
den Füßen abstützen kann und eine komfortable<br />
Arbeitsposition hat.<br />
• Öse aus Gurtband an der Rückseite<br />
des Hüftgurts zum Einhängen eines<br />
Rückhaltesystems.<br />
• Rückseitige Schnalle für die Befestigung der<br />
Brustgurte TOP und TOP CROLL.<br />
• Hüftgurt und Beinschlaufen mit<br />
zwei selbstverriegelnden DoubleBack-Schnallen.<br />
• Vier Materialschlaufen: zwei große, starre<br />
Schlaufen vorne, die den Zugriff auf die<br />
Ausrüstung erleichtern und zwei kleine, flexible<br />
Schlaufen hinten, die beim Tragen eines<br />
Rucksacks nicht stören.<br />
• Zwei Befestigungsmöglichkeiten für<br />
CARITOOL-Gerätehalter.<br />
• Verfügbar in zwei Versionen:<br />
- FALCON (C38AAA)<br />
- FALCON schwarz (C38AAN): Farbe: schwarz<br />
Zentrale Halteöse aus Metall<br />
Starre Materialschlaufen<br />
erleichtern das Einhängen der<br />
Karabiner<br />
Hüftgurt und Beinschlaufen in schmaler<br />
und leichter Ausführung für optimale<br />
Bewegungsfreiheit.<br />
Seitliche Halteösen aus Gurtband für<br />
gelegentliche Verwendung.<br />
Die rückseitige Schnalle dient zum Befestigen<br />
eines TOP-Brustgurts für den Einsatz bei der<br />
Helikopterrettung oder eines TOP CROLL-<br />
Brustgurts für die Verwendung des FALCON-<br />
Gurts in schwer zugänglichen Bereichen.
FALCON MOUNTAIN<br />
C38CAA<br />
Sitz- und Haltegurt für die<br />
Bergrettung<br />
• Hüftgurt und Beinschlaufen mit atmungsaktiver<br />
Schaumstoffpolsterung für maximalen Komfort<br />
beim freien Hängen.<br />
• Zentraler Haltesteg, um die Bewegungsfreiheit<br />
bei der Fortbewegung mittels Vorstiegstechnik zu<br />
verbessern.<br />
• Zwei seitliche Halteösen aus Gurtband für die<br />
gelegentliche Verwendung verteilen die Last auf<br />
dem Hüftgurt, so dass sich der Anwender mit<br />
den Füßen abstützen kann und eine komfortable<br />
Arbeitsposition hat.<br />
• Öse aus Gurtband an der Rückseite<br />
des Hüftgurts zum Einhängen eines<br />
Rückhaltesystems.<br />
• Hüftgurt und Beinschlaufen mit<br />
zwei selbstverriegelnden DoubleBack-Schnallen.<br />
• Vier Materialschlaufen: zwei große, starre<br />
Schlaufen vorne, die den Zugriff auf die<br />
Ausrüstung erleichtern und zwei kleine, flexible<br />
Schlaufen hinten, die beim Tragen eines<br />
Rucksacks nicht stören.<br />
• Zwei Befestigungsmöglichkeiten für CARITOOL-<br />
Gerätehalter.<br />
FALCON ASCENT C38BAA<br />
Sitz- und Haltegurt für den<br />
effizienten Aufstieg am Seil<br />
• Hüftgurt und Beinschlaufen mit atmungsaktiver<br />
Schaumstoffpolsterung bieten maximalen<br />
Komfort beim freien Hängen.<br />
• Zweiteilige Halteöse auf Bauchhöhe<br />
gewährleistet erhöhte Effizienz beim Aufstieg<br />
am Seil mit einer CROLL-Seilklemme (zentrale<br />
Aufhängung).<br />
• Zwei seitliche Halteösen aus Gurtband für die<br />
gelegentliche Verwendung verteilen die Last auf<br />
dem Hüftgurt, so dass sich der Anwender mit<br />
den Füßen abstützen kann und eine komfortable<br />
Arbeitsposition hat.<br />
• Öse aus Gurtband an der Rückseite<br />
des Hüftgurts zum Einhängen eines<br />
Rückhaltesystems.<br />
• In Kombination mit einem SECUR-<br />
Schulterträger oder einem TOP CROLL-Brustgurt<br />
kann der FALCON ASCENT mit einer CROLL-<br />
Seilklemme verwendet werden.<br />
• Hüftgurt und Beinschlaufen mit<br />
zwei selbstverriegelnden DoubleBack-Schnallen.<br />
• Vier Materialschlaufen: zwei große, starre<br />
Schlaufen vorne, die den Zugriff auf die<br />
Ausrüstung erleichtern und zwei kleine, flexible<br />
Schlaufen hinten, die beim Tragen eines<br />
Rucksacks nicht stören.<br />
• Zwei Befestigungsmöglichkeiten für CARITOOL-<br />
Gerätehalter.<br />
OMNI TRIACT-LOCK<br />
OMNI SCREW-LOCK<br />
OMNI<br />
Halbrunder in alle Richtungen<br />
belastbarer Karabiner<br />
• In alle Richtungen belastbarer Karabiner zum:<br />
- Schließen der Gurte NEWTON und<br />
FALCON ASCENT durch Verbinden der beiden<br />
Teile der Auffangöse<br />
- Einhängen eines Auffangsystems (NEWTON)<br />
oder einer CROLL-Seilklemme (FALCON ASCENT)<br />
• Bruchlast: 15 kN (in alle Richtungen).<br />
• Keylock-System, um zu verhindern, dass sich<br />
der Karabiner beim Ein-/Aushängen verhakt.<br />
• Eine rote optische Anzeige ist sichtbar, solange<br />
der Karabiner nicht verriegelt ist (bei der SCREW-<br />
LOCK Version).<br />
• Verfügbar mit zwei Verriegelungssystemen:<br />
- OMNI (M37 TL): TRIACT-LOCK<br />
- OMNI (M37 SL): SCREW-LOCK<br />
• Ebenfalls in schwarz verfügbar:<br />
- OMNI (M37 TLN): TRIACT-LOCK schwarz<br />
- OMNI (M37 SLN): SCREW-LOCK schwarz<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
58<br />
Auffanggurte<br />
NEWTON FAST JAK C73JFO<br />
Modularer Basis-Auffanggurt mit JAK-Weste<br />
• Die JAK-Weste gewährleistet die richtige Form<br />
des Gurts.<br />
• Automatische FAST-Schnallen an den<br />
Beinschlaufen zum einfachen Anlegen des Gurts<br />
mit den Füßen auf dem Boden.<br />
• Eine sternale und eine dorsale Auffangöse zum<br />
Einhängen eines Auffangsystems.<br />
• Schulterträger mit selbstverriegelnden<br />
DoubleBack-Schnallen.<br />
• Zwei Materialschlaufen mit Schutzhülle.<br />
• Arbeitsplatzpositionierung an den seitlichen<br />
Halteösen mit dem PAD FAST-Haltegurt.<br />
• Senkrechtes Abseilen mithilfe des LIFT-<br />
Rettungsbügels.<br />
• Ebenfalls in schwarzer Ausführung ohne<br />
rückseitige Auffangöse verfügbar: NEWTON<br />
FAST JAK STERNAL (C73JFN).<br />
Vorgeformte JAK-Weste<br />
Zweiteilige sternale Auffangöse<br />
Materialschlaufen<br />
Automatische FAST-Schnallen<br />
Die JAK-Weste und die automatischen FAST-<br />
Schnallen an den Beinschlaufen erleichtern das<br />
Anlegen des Gurts.<br />
Zweiteilige sternale Auffangöse wird zum<br />
Schließen des Gurts mit einem halbrunden<br />
OMNI-Karabiner verbunden.<br />
Dank der zweiteiligen Auffangöse und der automatischen FAST-Schnallen kann der Anwender den<br />
Gurt mit den Füßen auf dem Boden anlegen, ohne die Einstellungen zu verändern.
NEWTON C73000<br />
Modularer Basis-Auffanggurt<br />
• Obere und untere Gurtbänder in verschiedenen<br />
Farben gewährleisten die richtige Form des Gurts.<br />
• Eine sternale und eine dorsale Auffangöse zum<br />
Einhängen eines Auffangsystems.<br />
• Schulterträger mit selbstverriegelnden<br />
DoubleBack-Schnallen.<br />
• Zwei Materialschlaufen mit Schutzhülle.<br />
• Arbeitsplatzpositionierung an den seitlichen<br />
Halteösen mit dem PAD FAST-Haltegurt.<br />
• Senkrechtes Abseilen mithilfe des LIFT-<br />
Rettungsbügels.<br />
OMNI TRIACT-LOCK<br />
OMNI SCREW-LOCK<br />
OMNI<br />
Halbrunder in alle Richtungen<br />
belastbarer Karabiner<br />
• In alle Richtungen belastbarer Karabiner zum:<br />
- Schließen der Gurte NEWTON und<br />
FALCON ASCENT durch Verbinden der beiden<br />
Teile der Auffangöse<br />
- Einhängen eines Auffangsystems (NEWTON)<br />
oder einer CROLL-Seilklemme (FALCON ASCENT)<br />
• Bruchlast: 15 kN (in alle Richtungen).<br />
• Keylock-System, um zu verhindern, dass sich<br />
der Karabiner beim Ein-/Aushängen verhakt.<br />
• Eine rote optische Anzeige ist sichtbar, solange<br />
der Karabiner nicht verriegelt ist (bei der SCREW-<br />
LOCK Version).<br />
• Verfügbar mit zwei Verriegelungssystemen:<br />
- OMNI (M37 TL): TRIACT-LOCK<br />
- OMNI (M37 SL): SCREW-LOCK<br />
• Ebenfalls in schwarz verfügbar:<br />
- OMNI (M37 TLN): TRIACT-LOCK schwarz<br />
- OMNI (M37 SLN): SCREW-LOCK schwarz<br />
LIFT<br />
PAD FAST<br />
JAK<br />
LIFT L54<br />
Rettungsbügel für den NEWTON-<br />
Auffanggurt zum senkrechten<br />
Abseilen (Fortbewegung<br />
bei eingeschränkten<br />
Platzverhältnissen)<br />
• Dreieckige Karabiner für die Schlaufen des<br />
Auffanggurts im Lieferumfang enthalten.<br />
• Durch die starre Konstruktion behält der Bügel<br />
im Kopfbereich des Benutzers seine Form.<br />
• Gewicht: 520 g.<br />
• Zertifizierung(en): CE.<br />
PAD FAST<br />
Haltegurt zur<br />
Arbeitsplatzpositionierung für den<br />
NEWTON-Auffanggurt<br />
• Dient zum Erweitern des Basis-Auffanggurts in<br />
einen Haltegurt zur Arbeitsplatzpositionierung.<br />
• Bequeme Arbeitsplatzpositionierung mit<br />
abgestützten Beinen.<br />
• Zwei seitliche Halteösen.<br />
• Automatische FAST-Schnalle zum schnellen<br />
und einfachen Öffnen und Schließen, ohne die<br />
Einstellung zu verändern.<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 358.<br />
• Verfügbar in drei Größen:<br />
- Größe 0 (C89 0F): 60... 95 cm (344 g)<br />
- Größe 1 (C89 1F): 75... 105 cm (387 g)<br />
- Größe 2 (C89 2F): 95... 120 cm (417 g)<br />
JAK C73101<br />
Vorgeformte Weste, erleichtert<br />
das Anlegen des NEWTON-<br />
Auffanggurts<br />
• Der Auffanggurt bleibt stets in der richtigen<br />
Form zum sofortigen Anlegen.<br />
• Befestigung mit Schlaufen und<br />
Klettverschlüssen.<br />
• Atmungsaktives Netzgewebe.<br />
• Verfügbar in zwei Größen:<br />
- Größe 1: 250 g<br />
- Größe 2: 290 g<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
60<br />
Rettungstrage<br />
Die NEST-Trage wurde in Zusammenarbeit mit der Spéléo-Secours Français (nationale<br />
französische Höhlenrettungsorganisation) entwickelt. Sie ist ideal für die technische Seilrettung<br />
besonders in Bereichen mit eingeschränkten Platzverhältnissen.<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
NEST<br />
NEST S61<br />
Rettungstrage für<br />
eingeschränkte<br />
Platzverhältnisse<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
STEF<br />
• Die verletzte Person kann horizontal,<br />
vertikal oder geneigt transportiert werden<br />
(unwegsames Gelände, Engstellen).<br />
• In die Trage ist ein Komplettgurt zum<br />
Sichern der verletzten Person integriert.<br />
Durch die farbliche Kennzeichnung wird ein<br />
falsches Anlegen verhindert.<br />
• DoubleBack-Schnallen erleichtern die<br />
Einstellung der Riemen.<br />
• Die glatte Unterseite aus festem Kunststoff<br />
ermöglicht ein gutes Gleiten.<br />
• Die Schaumstoffpolsterung schont den<br />
Rücken des Verletzten.<br />
• Die Korsettstangen können entfernt<br />
werden, um den Zugang zur Unfallstelle zu<br />
erleichtern.<br />
• Optional verfügbares Zubehör: Mit der<br />
STEF-Ausgleichsvorrichtung kann die<br />
Rettungstrage zur Anpassung an das Terrain<br />
in verschiedenen Neigungswinkeln getragen<br />
werden.<br />
• Gewicht: 12,8 kg.<br />
• Abmessungen: 200 x 50 x 5 cm.<br />
STEF S59<br />
Neigevorrichtung für die NEST-<br />
Rettungstrage<br />
• Die Rettungstrage kann entsprechend dem<br />
Terrain in verschiedenen Neigungswinkeln<br />
getragen werden.<br />
• Richtungsabhängige TRIACT-LOCK-<br />
Verbindungselemente gewährleisten<br />
die automatische Verriegelung der drei<br />
Befestigungspunkte.<br />
• Der Wirbel ermöglicht eine präzise<br />
Ausrichtung der Rettungstrage.<br />
• Mit Hilfe des integrierten SPIRIT-Karabiners<br />
kann die Rettungstrage in horizontaler<br />
Position blockiert werden.<br />
• Gewicht: 600 g.<br />
Rettungsdreiecke<br />
Rettungsdreiecke werden in erster Linie bei der<br />
Rettung an Skiliften und von der Feuerwehr<br />
verwendet. Sie ermöglichen die schnelle Rettung<br />
von Personen, die nicht mit einem eigenen Gurt<br />
ausgerüstet sind.<br />
PITAGOR<br />
BERMUDE<br />
PITAGOR C80 BR<br />
Rettungsdreieck mit Schulterträgern<br />
• Schulterträger erleichtern das Anlegen.<br />
• Die Einstellung erfolgt stufenlos über<br />
selbstverriegelnde DoubleBack-Schnallen.<br />
• Zertifizierung(en): EN 1497, EN 1498.<br />
• Gewicht: 1290 g.<br />
BERMUDE C80<br />
Rettungsdreieck ohne<br />
Schulterträger<br />
• Leicht anzulegen und zu entfernen (selbst im<br />
Sitzen).<br />
• Stufenweise Einstellung für verschiedene<br />
Körpergrößen (alternative Befestigungspunkte in<br />
verschiedenen Positionen).<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 1498.<br />
• Gewicht: 795 g.
Zubehör für Gurte<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
TOOLBAG<br />
Werkzeugtasche<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
• Dient zum Verstauen von Werkzeug bei<br />
seilunterstützten Arbeiten.<br />
• Mit dem Tanka-Verschluss lässt sich die Tasche<br />
während des Transports oder der Fortbewegung<br />
schnell und einfach öffnen und schließen.<br />
• Kann an allen Gurten der AVAO-Modellreihe<br />
befestigt werden.<br />
• TOOLBAG S (S47Y S):<br />
- für kleine Gegenstände (Maßband, Bleistift,<br />
Muttern/Schrauben usw.)<br />
- kleine Ausführung (2,5 Liter), 170 g<br />
• TOOLBAG L (S47Y L):<br />
- für Handwerkzeuge (Hammer, Schraubendreher<br />
usw.)<br />
- große Ausführung (5 Liter), 240 g<br />
CARITOOL<br />
Gerätehalter<br />
• Werkzeuge können mit einer Hand befestigt<br />
oder entfernt werden.<br />
• Die Auflagefläche oben am Halter erleichtert das<br />
Sortieren der Werkzeuge.<br />
• Die kleine Öse dient zum Befestigen einer<br />
Reepschnur, um Werkzeug zu sichern.<br />
• Wird an den Durchführungen des Hüftgurts<br />
oder am Gurtband angehängt und bleibt immer in<br />
der richtigen Position.<br />
• Verfügbar in zwei Größen:<br />
- CARITOOL (P42):<br />
maximal zulässige Belastung: 5 kg, Gewicht: 25 g<br />
- CARITOOL L (P42 L):<br />
maximal zulässige Belastung: 15 kg, Gewicht: 60<br />
g<br />
Anmerkung: Dieser Gerätehalter ist keine PSA.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
62 Technische Daten der Gurte<br />
AVAO BOD<br />
AVAO SIT<br />
TOP<br />
SEQUOIA<br />
FALCON<br />
NEWTON<br />
AVAO BOD<br />
AVAO BOD FAST<br />
AVAO BOD CROLL FAST<br />
AVAO SIT<br />
AVAO SIT FAST<br />
Referenz Zertifizierung<br />
C71AAA 1<br />
C71AAA 2<br />
C71AFA 1<br />
C71AFA 2<br />
C71CFA 0<br />
C71CFA 1<br />
C79AAA 1<br />
C79AAA 2<br />
C79AFA 0<br />
C79AFA 1<br />
C79AFA 2<br />
C79AAN 1<br />
C79AAN 2<br />
TOP / schwarz C81AAA / C81AAN<br />
TOP CROLL C81CAA<br />
SEQUOIA SRT<br />
SEQUOIA<br />
SEQUOIA SWING<br />
FALCON / schwarz<br />
FALCON MOUNTAIN<br />
FALCON ASCENT<br />
NEWTON FAST JAK /<br />
schwarz<br />
NEWTON<br />
C69AF0 1<br />
C69AF0 2<br />
C690F0 1<br />
C690F0 2<br />
C69SFA 1<br />
C69SFA 2<br />
C38AAA 1 / C38AAN 1<br />
C38AAA 2 / C38AAN 2<br />
CE EN 361<br />
CE EN 358<br />
CE EN 813<br />
CE EN 361<br />
CE EN 358<br />
CE EN 813<br />
CE EN 12841 Typ B<br />
CE EN 358<br />
CE EN 813<br />
CE EN 361<br />
(mit Sitz- und Haltegurt AVAO SIT, NAVAHO SIT, FALCON,<br />
SEQUOIA SRT)<br />
CE EN 361<br />
(mit Sitz- und Haltegurt AVAO SIT, NAVAHO SIT, FALCON,<br />
FALCON ASCENT, SEQUOIA SRT)<br />
CE EN 12841 Typ B<br />
CE EN 358<br />
CE EN 813<br />
CE EN 358<br />
CE EN 813<br />
C38CAA 1 CE EN 813<br />
CE EN 358<br />
CE EN 12277 Typ C<br />
C38CAA 2<br />
C38BAA 1<br />
C38BAA 2<br />
C73JFO O<br />
C73JFO 1 / C73JFN 1S<br />
C73JFO 2 / C73JFN 2S<br />
C73000 1<br />
C73000 2<br />
CE EN 813<br />
CE EN 358<br />
CE EN 361
Halteöse Größe<br />
dorsal sternal ventral lateral Hüftgurt Beinschlaufen Körpergröße<br />
Gewicht<br />
• • • • 70 - 110 cm 45 - 65 cm 165 - 185 cm 2100 g<br />
• • • • 80 - 130 cm 60 - 75 cm 175 - 200 cm 2180 g<br />
• • • • 70 - 110 cm 45 - 65 cm 165 - 185 cm 2190 g<br />
• • • • 80 - 130 cm 60 - 75 cm 175 - 200 cm 2270 g<br />
• • • • 60 - 90 cm 45 - 65 cm 160 - 180 cm 2330 g<br />
• • • • 70 - 110 cm 45 - 65 cm 165 - 185 cm 2375 g<br />
- - • • 70 - 110 cm 45 - 65 cm - 1125 g<br />
- - • • 80 - 130 cm 60 - 75 cm - 1140 g<br />
- - • • 60 - 90 cm 45 - 65 cm - 1200 g<br />
- - • • 70 - 110 cm 45 - 65 cm - 1215 g<br />
- - • • 80 - 130 cm 60 - 75 cm - 1230 g<br />
- - • • 70 - 110 cm 45 - 65 cm - 1125 g<br />
- - • • 80 - 130 cm 60 - 75 cm - 1140 g<br />
- • - - - - 160 - 200 cm 660 g<br />
- • - - - - 160 - 200 cm 880 g<br />
- - • • 70 - 100 cm 50 - 65 cm - 1400 g<br />
- - • • 85 - 120 cm 60 - 75 cm - 1460 g<br />
- - • • 70 - 100 cm 50 - 65 cm - 1320 g<br />
- - • • 85 - 120 cm 60 - 75 cm - 1370 g<br />
- - • • 70 - 100 cm 50 - 65 cm - 2380 g<br />
- - • • 85 - 120 cm 60 - 75 cm - 2420 g<br />
- - • • 70 - 120 cm 50 - 65 cm - 840 g<br />
- - • • 80 - 140 cm 60 - 75 cm - 930 g<br />
- - • • 70 - 120 cm 50 - 65 cm - 795 g<br />
- - • • 80 - 140 cm 60 - 75 cm - 830 g<br />
- - • • 70 - 120 cm 50 - 65 cm - 780 g<br />
- - • • 80 - 140 cm 60 - 75 cm - 800 g<br />
• • - - 68 - 95 cm 45 - 60 cm 165 - 180 cm 960 g<br />
• / - • - - 75 - 104 cm 53 - 66 cm 173 - 187 cm 1020 g/890 g<br />
• / - • - - 97 - 125 cm 55 - 75 cm 180 - 194 cm 1070 g/930 g<br />
• • - - 75 - 104 cm 53 - 66 cm 173 - 187 cm 780 g<br />
• • - - 97 - 125 cm 55 - 75 cm 180 - 195 cm 810 g<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
64<br />
HELME<br />
Die bei der Höhenarbeit und bei gewissen Anwendungen im gewerblichen Bereich unverzichtbaren Helme gewährleisten effizienten<br />
Schutz des Kopfes gegen Aufprall und herabfallende Objekte.<br />
Da es keine spezifischen europäischen Normen für Helme gibt, die für die Höhenarbeit bestimmt sind, zieht <strong>Petzl</strong> bei der Herstellung<br />
der für gewerbliche Anwender bestimmten Modellreihe zwei bestehende Regelwerke heran:<br />
- Norm für Industrieschutzhelme (EN 397)<br />
- Norm für Kletterhelme (Schutz gegen Stöße EN 12492)<br />
Police Cantonale Valaisanne, Anzère (Switzerland) © Fred Moix
CenterFit-Einstellsystem<br />
Durch gleichzeitiges Betätigen der beiden Einstellrädchen des<br />
CenterFit-Systems lässt sich das Kopfband einstellen. Die<br />
Einstellrädchen lassen sich auch mit Handschuhen einfach<br />
bedienen.<br />
Modulares Konzept<br />
Die Helme VERTEX und ALVEO lassen<br />
sich in nur wenigen Sekunden Ihren<br />
Anforderungen in Bezug auf Beleuchtung<br />
oder zusätzlichen Schutz anpassen.<br />
Persönliche Anpassung<br />
PIXA PIXA<br />
VIZIR VIZIR<br />
Schutz: Der Anwender hat die<br />
Möglichkeit, an den beiden seitlichen<br />
Einsätzen einen VIZIR- oder VIZEN-<br />
Gesichtsschutz und zusätzlich an<br />
den beiden seitlichen Aufnahmen<br />
einen standardmäßigen Gehörschutz<br />
anzubringen.<br />
PIXA PIXA<br />
VIZIR VIZIR<br />
VERTEX ALVEO<br />
Mit dem für die Helme VERTEX und ALVEO vorgesehenen Zubehör<br />
kann jeder Anwender seinen Helm den jeweiligen Anforderungen<br />
anpassen.<br />
• Transparente Aufkleber: ermöglichen eine sichtbare Markierung<br />
auf der Helmschale.<br />
• Reflektierende Aufkleber: verbessern die Sichtbarkeit bei<br />
Dunkelheit.<br />
• Saugfähige Schaumstoffpolster: Die Schaumstoffpolster mit<br />
Textilmaterial sind schweißabsorbierend und müssen regelmäßig<br />
gewaschen werden.<br />
• Ersatzpolster: Diese Schaumstoffpolster sind den im<br />
Lieferumfang des Helms enthaltenen Polstern ähnlich. Sie sind nicht<br />
schweißabsorbierend.<br />
Das CenterFit-Einstellsystem sorgt dafür, dass der Helm fest<br />
und mittig auf dem Kopf sitzen bleibt.<br />
Beleuchtung: Jeder Helm<br />
verfügt über eine vorderseitige<br />
Befestigungsmöglichkeit zum Anbringen<br />
einer PIXA- oder ULTRA VARIO-<br />
Stirnlampe sowie vier Stirnlampenclips<br />
zum Befestigen einer Lampe mit<br />
elastischem Kopfband.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
66<br />
Helme<br />
Unterschiedliche Bauweisen<br />
Die Helme VERTEX und<br />
ALVEO gewährleisten<br />
Schutz gegen Stöße und<br />
Schläge entsprechend<br />
den europäischen Normen<br />
EN 397 und EN 12492 sowie<br />
der amerikanischen Norm<br />
ANSI Z89.1 Type 1.<br />
Die VERTEX-Helme<br />
gewährleisten ebenfalls Schutz<br />
gegen Stöße und Schläge<br />
entsprechend der Norm<br />
CSA Z94.1 Type 1.<br />
Die Unterschiede bestehen in der Ausführung des Kinnbands und<br />
der Ausführung mit oder ohne Belüftungsöffnungen:<br />
- für die Höhenarbeit wird ein<br />
festes Kinnband empfohlen,<br />
um das Risiko, dass der Helm<br />
bei einem Sturz vom Kopf<br />
gerissen wird, zu reduzieren<br />
(verfügbar bei den Versionen<br />
BEST und VENT, Kinnband<br />
entspricht der europäischen<br />
Norm EN 12492)<br />
- eine belüftete Helmschale<br />
erhöht den Komfort des<br />
Anwenders bei hohen<br />
Temperaturen, bietet jedoch<br />
keinen Schutz vor elektrischer<br />
Gefährdung und Spritzern<br />
aus schmelzflüssigem Metall.<br />
Bei Vorliegen einer dieser<br />
beiden Risikofaktoren<br />
sollten Sie einen Helm ohne<br />
Belüftungsöffnungen tragen<br />
Die Helme VERTEX<br />
und ALVEO ohne<br />
Belüftungsöffnungen erfüllen<br />
hinsichtlich der elektrischen<br />
Isolierung die Anforderungen<br />
der europäischen Normen<br />
EN 397 und EN 50365 sowie<br />
der amerikanischen Norm<br />
ANSI Z89.1 Type 1 Class E.<br />
Die VERTEX BEST-Helme<br />
gewährleisten ebenfalls<br />
Schutz vor elektrischer<br />
Gefährdung nach der Norm<br />
CSA Z94.1 Type 1 Class E.<br />
Weitere Informationen finden Sie im Internet<br />
www.petzl.com/VERTEX oder www.petzl.com/ALVEO.<br />
VERTEX<br />
Die VERTEX-Helme verfügen über eine 6-Punkt-<br />
Textilaufhängung, die eine optimale Passform und<br />
maximalen Tragekomfort gewährleistet. Stöße und<br />
Schläge werden durch Deformierung der Innenschale<br />
absorbiert.<br />
Gewicht: 455 g<br />
ALVEO<br />
Die ALVEO-Helme mit einer Innenschale aus<br />
Polystyrolschaum sind besonders leicht. Stöße und<br />
Schläge werden durch Deformierung der Innenschale<br />
aus Polystyrolschaum absorbiert.<br />
Gewicht: 350 g
Komfortable Helme<br />
- Für Höhenarbeit und Rettung<br />
Bequeme Helme mit Textilaufhängung und widerstandsfähigem Kinnband<br />
VERTEX BEST VERTEX BEST DUO LED 14<br />
- Für gewerbliche Anwendungen<br />
VERTEX ST<br />
ALVEO BEST<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
ALVEO VENT<br />
VIZIR VIZEN<br />
VERTEX VENT<br />
Bequeme Helme mit Textilaufhängung und einem Kinnband, dass sich öffnet, wenn sich der Helm verfängt<br />
Leichte Helme<br />
- Für Höhenarbeit und Rettung<br />
Leichter Helm mit einer Innenschale aus Polystyrolschaum und widerstandsfähigem Kinnband<br />
Zubehör für die Helme VERTEX und ALVEO<br />
Transparente Aufkleber<br />
Reflektierende Aufkleber<br />
Schweißabsorbierendes<br />
Innenpolster<br />
Ersatzpolster<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
68<br />
Komfortable Helme<br />
VERTEX ®<br />
BEST<br />
Komfortabler Helm für Höhenarbeit und Rettung<br />
• Die 6-Punkt-Textilaufhängung gewährleistet<br />
optimale Passform und Komfort. Stöße und<br />
Schläge werden durch Deformierung der<br />
Innenschale absorbiert.<br />
• Das CenterFit-Einstellsystem sorgt dafür, dass<br />
der Helm fest und mittig auf dem Kopf sitzt.<br />
• Seitliche Aufnahmen zum Anbringen von<br />
standardmäßigem Gehörschutz.<br />
• Einsätze zum Anbringen des VIZIR- oder<br />
VIZEN-Gesichtsschutzes.<br />
• Befestigungsmöglichkeit für eine PIXA- oder<br />
ULTRA VARIO-Stirnlampe.<br />
• Vier Stirnlampenclips zum Anbringen einer<br />
Stirnlampe mit elastischem Kopfband.<br />
• Die Kinnschnalle ist darauf ausgelegt, den<br />
Helm während eines Sturzes auf dem Kopf zu<br />
halten. (Bruchlast höher als 50 daN).<br />
• Der Helm ohne Belüftungsöffnungen bietet<br />
Schutz vor elektrischer Gefährdung und<br />
Spritzern aus schmelzflüssigem Metall.<br />
• Die zwei im Lieferumfang enthaltenen<br />
Schaumstoffpolster in unterschiedlichen Größen<br />
sorgen für passgenauen Sitz.<br />
• Größe: 53-63 cm.<br />
• Gewicht: 455 g.<br />
Befestigungs-<br />
möglichkeit für<br />
eine PIXA- oder<br />
ULTRA VARIO-<br />
Stirnlampe<br />
Verstellbares<br />
Kinnband<br />
• Nach den nordamerikanischen und<br />
europäischen Normen zertifizierte Ausführungen,<br />
verfügbar in sechs Farben:<br />
- VERTEX BEST (A10BYA): gelb<br />
- VERTEX BEST (A10BWA): weiß<br />
- VERTEX BEST (A10BRA): rot<br />
- VERTEX BEST (A10BNA): schwarz<br />
- VERTEX BEST (A10BOA): orange<br />
- VERTEX BEST (A10BBA): blau<br />
Zertifizierung(en):<br />
- CE*<br />
- ANSI Z89.1-2009 Type I Class E<br />
• Nach den nordamerikanischen, kanadischen<br />
und europäischen Normen zertifizierte<br />
Ausführungen, verfügbar in sechs Farben:<br />
- VERTEX BEST (A10BYC): gelb<br />
- VERTEX BEST (A10BWC): weiß<br />
- VERTEX BEST (A10BRC): rot<br />
- VERTEX BEST (A10BNC): schwarz<br />
- VERTEX BEST (A10BOC): orange<br />
- VERTEX BEST (A10BBC): blau<br />
Zertifizierung(en):<br />
- CE*<br />
- ANSI Z89.1-2009 Type I Class E<br />
- CSA Z94.1-05 Type 1 Class E<br />
Durch gleichzeitiges Betätigen der beiden<br />
Einstellrädchen des CenterFit-Systems lässt sich<br />
der Helm auch mit Handschuhen ganz einfach<br />
einstellen, wobei der Helm mittig auf dem Kopf<br />
sitzen bleibt.<br />
Kinnband und Verschlussschnalle sind darauf<br />
ausgelegt, bei einem Sturz das Risiko, dass der<br />
Helm vom Kopf gerissen wird, zu reduzieren.<br />
Auf www.petzl.com/VERTEX finden Sie das<br />
Präsentationsvideo des Helms und Einzelheiten<br />
bezüglich des Zubehörs.<br />
* Entspricht hinsichtlich des Schutzes gegen<br />
Stöße und Schläge den Anforderungen der<br />
Normen EN 397 und EN 12492.<br />
Entspricht hinsichtlich der elektrischen Isolierung<br />
den Anforderungen der Normen EN 397 und<br />
EN 50365. Entspricht hinsichtlich des Schutzes<br />
gegen Spritzer aus schmelzflüssigem Metall, der<br />
seitlichen Verformung und der Verwendung bei<br />
Kälte den optionalen Anforderungen der Norm<br />
EN 397.
VERTEX ®<br />
BEST<br />
DUO LED 14 A10BWE<br />
Komfortabler Helm mit integrierter<br />
Hybridstirnlampe<br />
• Version des VERTEX BEST mit robuster Lampe<br />
für alle Einsatzbedingungen, wasserdicht bis<br />
-5 Meter (IP X8).<br />
• Zwei leistungsstarke Lichtquellen zur Auswahl,<br />
je nach Aktivität:<br />
- Halogenbirne für fokussiertes Fernlicht mit<br />
einstellbarem Zoom<br />
- regulierte 14 LED-Einheit für die Beleuchtung im<br />
Nahbereich mit drei Leuchtvarianten (maximal,<br />
optimal, economic), hoher Leuchtdauer und<br />
konstanter Leuchtkraft, bis die Batterien fast<br />
entladen sind<br />
• Komfortabel und benutzerfreundlich:<br />
- verriegelbarer Schalter verhindert<br />
versehentliches Einschalten<br />
- Lampenkörper kann nach oben oder unten<br />
geschwenkt werden<br />
• Ersatzhalogenbirne im Lampenkörper.<br />
• Größe: 53-63 cm.<br />
• Gewicht: 625 g (mit Batterien).<br />
• Zertifizierung(en): CE.*<br />
* Entspricht hinsichtlich des Schutzes gegen<br />
Stöße und Schläge den Anforderungen der<br />
Normen EN 397 und EN 12492.<br />
Entspricht hinsichtlich des Schutzes gegen<br />
Spritzer aus schmelzflüssigem Metall, der<br />
seitlichen Verformung und der Verwendung bei<br />
Kälte den optionalen Anforderungen der Norm<br />
EN 397.<br />
VERTEX ®<br />
VENT<br />
Komfortabler belüfteter Helm für<br />
Höhenarbeit und Rettung<br />
• Die 6-Punkt-Textilaufhängung gewährleistet<br />
optimale Passform und Komfort. Stöße und<br />
Schläge werden durch Deformierung der<br />
Innenschale absorbiert.<br />
• Das CenterFit-Einstellsystem sorgt dafür, dass<br />
der Helm fest und mittig auf dem Kopf sitzt.<br />
• Die Belüftungsöffnungen mit von außen<br />
verstellbaren Schiebeklappen ermöglichen eine<br />
den Einsatzbedingungen angepasste Belüftung<br />
des Helms.<br />
• Seitliche Aufnahmen zum Anbringen von<br />
standardmäßigem Gehörschutz.<br />
• Einsätze zum Anbringen des VIZIR- oder VIZEN-<br />
Gesichtsschutzes.<br />
• Befestigungsmöglichkeit für eine PIXA- oder<br />
ULTRA VARIO-Stirnlampe.<br />
• Vier Stirnlampenclips zum Anbringen einer<br />
Stirnlampe mit elastischem Kopfband.<br />
• Die Kinnschnalle ist darauf ausgelegt, den Helm<br />
während eines Sturzes auf dem Kopf zu halten.<br />
(Bruchlast höher als 50 daN).<br />
• Die zwei im Lieferumfang enthaltenen<br />
Schaumstoffpolster in unterschiedlichen Größen<br />
sorgen für passgenauen Sitz.<br />
• Größe: 53-63 cm.<br />
• Gewicht: 455 g.<br />
• Verfügbar in sechs Farben:<br />
- VERTEX VENT (A10VYA): gelb<br />
- VERTEX VENT (A10VWA): weiß<br />
- VERTEX VENT (A10VRA): rot<br />
- VERTEX VENT (A10VNA): schwarz<br />
- VERTEX VENT (A10VOA): orange<br />
- VERTEX VENT (A10VBA): blau<br />
• Zertifizierung(en):<br />
- CE EN 12492*<br />
- UIAA<br />
- ANSI Z89.1-2009 Type I Class C<br />
* Entspricht hinsichtlich des Schutzes gegen<br />
Stöße und Schläge den Anforderungen der<br />
Normen EN 397 und EN 12492. Entspricht<br />
hinsichtlich der seitlichen Verformung und<br />
der Verwendung bei Kälte den optionalen<br />
Anforderungen der Norm EN 397.<br />
VERTEX ®<br />
ST<br />
Komfortabler Industrieschutzhelm<br />
• Die 6-Punkt-Textilaufhängung gewährleistet<br />
optimale Passform und Komfort. Stöße und<br />
Schläge werden durch Deformierung der<br />
Innenschale absorbiert.<br />
• Das CenterFit-Einstellsystem sorgt dafür, dass<br />
der Helm fest und mittig auf dem Kopf sitzt.<br />
• Seitliche Aufnahmen zum Anbringen von<br />
standardmäßigem Gehörschutz.<br />
• Einsätze zum Anbringen des VIZIR- oder VIZEN-<br />
Gesichtsschutzes.<br />
• Befestigungsmöglichkeit für eine PIXA- oder<br />
ULTRA VARIO-Stirnlampe.<br />
• Vier Stirnlampenclips zum Anbringen einer<br />
Stirnlampe mit elastischem Kopfband.<br />
• Wenn sich der Helm verfängt, öffnet sich bei<br />
25 daN die Kinnschnalle.<br />
• Der Helm ohne Belüftungsöffnungen bietet<br />
Schutz vor elektrischer Gefährdung und Spritzern<br />
aus schmelzflüssigem Metall.<br />
• Die zwei im Lieferumfang enthaltenen<br />
Schaumstoffpolster in unterschiedlichen Größen<br />
sorgen für passgenauen Sitz.<br />
• Größe: 53-63 cm.<br />
• Gewicht: 455 g.<br />
• Verfügbar in zwei Farben:<br />
- VERTEX ST (A10SWA): weiß<br />
- VERTEX ST (A10SRA): rot<br />
• Zertifizierung(en):<br />
- CE EN 397*<br />
- CE EN 50365*<br />
- ANSI Z89.1-2009 Type I Class E<br />
* Entspricht hinsichtlich des Schutzes gegen<br />
Stöße und Schläge den Anforderungen der<br />
Normen EN 397 und EN 12492. Entspricht<br />
hinsichtlich der elektrischen Isolierung den<br />
Anforderungen der Normen EN 397 und<br />
EN 50365.<br />
Entspricht hinsichtlich des Schutzes gegen<br />
Spritzer aus schmelzflüssigem Metall, der<br />
seitlichen Verformung und der Verwendung bei<br />
Kälte den optionalen Anforderungen der Norm<br />
EN 397.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
70 Leichte Helme<br />
ALVEO VENT<br />
Leichter belüfteter Helm für Höhenarbeit und Rettung<br />
• Leichter Helm mit komfortabler<br />
Schaumstoffpolsterung, den man beim Tragen<br />
kaum spürt. Stöße und Schläge werden<br />
durch Deformierung der Innenschale aus<br />
Polystyrolschaum absorbiert.<br />
• Das CenterFit-Einstellsystem sorgt dafür, dass<br />
der Helm fest und mittig auf dem Kopf sitzt.<br />
• Belüftungsöffnungen.<br />
• Seitliche Aufnahmen zum Anbringen von<br />
standardmäßigem Gehörschutz.<br />
• Einsätze zum Anbringen des VIZIR- oder<br />
VIZEN-Gesichtsschutzes.<br />
• Befestigungsmöglichkeit für eine PIXA- oder<br />
ULTRA VARIO-Stirnlampe.<br />
• Vier Stirnlampenclips zum Anbringen einer<br />
Stirnlampe mit elastischem Kopfband.<br />
• Die Kinnschnalle ist darauf ausgelegt, den<br />
Helm während eines Sturzes auf dem Kopf zu<br />
halten. (Bruchlast höher als 50 daN).<br />
• Die zwei im Lieferumfang enthaltenen<br />
Schaumstoffpolster in unterschiedlichen Größen<br />
sorgen für passgenauen Sitz.<br />
• Größe: 53-63 cm.<br />
• Gewicht: 340 g.<br />
• Verfügbar in drei Farben:<br />
- ALVEO VENT (A20VYA): gelb<br />
Befestigungs-<br />
möglichkeit für die<br />
Stirnlampe PIXA.<br />
Verstellbares<br />
Kinnband<br />
- ALVEO VENT (A20VWA): weiß<br />
- ALVEO VENT (A20VRA): rot<br />
• Zertifizierung(en):<br />
- CE EN 12492*<br />
- UIAA<br />
- ANSI Z89.1-2009 Type I Class C<br />
Enthält Alveolen® der Sekisui Alveo AG.<br />
* Entspricht hinsichtlich des Schutzes gegen<br />
Stöße und Schläge den Anforderungen der<br />
Normen EN 397 und EN 12492.<br />
Durch gleichzeitiges Betätigen der beiden<br />
Einstellrädchen des CenterFit-Systems lässt sich<br />
der Helm auch mit Handschuhen ganz einfach<br />
einstellen, wobei der Helm mittig auf dem Kopf<br />
sitzen bleibt.<br />
Kinnband und Verschlussschnalle sind darauf<br />
ausgelegt, bei einem Sturz das Risiko, dass der<br />
Helm vom Kopf gerissen wird, zu reduzieren.<br />
Auf www.petzl.com/ALVEO finden Sie das<br />
Präsentationsvideo des Helms und Einzelheiten<br />
bezüglich des Zubehörs.
ALVEO BEST<br />
Leichter Helm für Höhenarbeit und<br />
Rettung<br />
• Leichter Helm mit komfortabler<br />
Schaumstoffpolsterung, den man beim Tragen<br />
kaum spürt. Stöße und Schläge werden<br />
durch Deformierung der Innenschale aus<br />
Polystyrolschaum absorbiert.<br />
• Das CenterFit-Einstellsystem sorgt dafür, dass<br />
der Helm fest und mittig auf dem Kopf sitzt.<br />
• Seitliche Aufnahmen zum Anbringen von<br />
standardmäßigem Gehörschutz.<br />
• Einsätze zum Anbringen des VIZIR- oder VIZEN-<br />
Gesichtsschutzes.<br />
• Befestigungsmöglichkeit für eine PIXA- oder<br />
ULTRA VARIO-Stirnlampe.<br />
• Vier Stirnlampenclips zum Anbringen einer<br />
Stirnlampe mit elastischem Kopfband.<br />
• Die Kinnschnalle ist darauf ausgelegt, den Helm<br />
während eines Sturzes auf dem Kopf zu halten.<br />
(Bruchlast höher als 50 daN).<br />
• Der Helm ohne Belüftungsöffnungen bietet<br />
Schutz vor elektrischer Gefährdung und Spritzern<br />
aus schmelzflüssigem Metall.<br />
• Die zwei im Lieferumfang enthaltenen<br />
Schaumstoffpolster in unterschiedlichen Größen<br />
sorgen für passgenauen Sitz.<br />
• Größe: 53-63 cm.<br />
• Gewicht: 350 g.<br />
• Verfügbar in drei Farben:<br />
- ALVEO BEST (A20BYA): gelb<br />
- ALVEO BEST (A20BWA): weiß<br />
- ALVEO BEST (A20BRA): rot<br />
• Zertifizierung(en):<br />
- CE*<br />
- ANSI Z89.1-2009 Type I Class E<br />
Enthält Alveolen® der Sekisui Alveo AG.<br />
* Entspricht hinsichtlich des Schutzes gegen<br />
Stöße und Schläge den Anforderungen der<br />
Normen EN 397 und EN 12492.<br />
Entspricht hinsichtlich der elektrischen Isolierung<br />
den Anforderungen der Normen EN 397 und<br />
EN 50365.<br />
Entspricht hinsichtlich des Schutzes gegen<br />
Spritzer aus schmelzflüssigem Metall, der<br />
seitlichen Verformung und der Verwendung bei<br />
Kälte den optionalen Anforderungen der Norm<br />
EN 397.<br />
Zubehör<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
VIZIR<br />
VIZEN<br />
VIZIR A15A<br />
Gesichtsschutz für die Helme<br />
VERTEX und ALVEO<br />
• Dank des Befestigungssystems lässt sich<br />
der Gesichtsschutz schnell und einfach an den<br />
Helmen VERTEX (neueste Version) und ALVEO<br />
anbringen.<br />
• Schneller Wechsel von der Arbeitsposition in die<br />
Transportposition (der Gesichtsschutz wird auf<br />
den Helm geschoben).<br />
• Kratzfest und beschlagfrei.<br />
• Gewicht: 65 g.<br />
• Zertifizierungen:<br />
- CE EN 166, 1B<br />
- ANSI Z87.1-2010<br />
VIZEN A14<br />
Gesichtsschutz gegen elektrische<br />
Gefährdung für die Helme VERTEX<br />
und ALVEO<br />
• Der das Gesicht umschließende Schirm schützt<br />
vor den Gefahren eines Lichtbogens.<br />
• Dank des Befestigungssystems lässt sich<br />
der Gesichtsschutz schnell und einfach an den<br />
Helmen VERTEX (neueste Version) und ALVEO<br />
anbringen.<br />
• Schneller Wechsel von der Arbeitsposition in die<br />
Transportposition (der Gesichtsschutz wird auf<br />
den Helm geschoben).<br />
• Kratzfest und beschlagfrei.<br />
• Gewicht: 180 g.<br />
• Zertifizierungen:<br />
- CE EN 166, 1BT8<br />
- CE EN 170, 2C-1,2<br />
- ANSI Z87.1-2010<br />
Transparente Aufkleber<br />
Reflektierende Aufkleber<br />
Schweißabsorbierendes Innenpolster<br />
Ersatzpolster<br />
Transparente Aufkleber<br />
A10100<br />
• 36 transparente Aufkleber zur individuellen<br />
Gestaltung des VERTEX- oder ALVEO-Helms.<br />
• Markierung mit wasserfestem Filzstift oder<br />
Laserdrucker.<br />
Reflektierende Aufkleber<br />
• Vier vorgestanzte reflektierende Aufkleber zur<br />
Erhöhung der Sichtbarkeit.<br />
• Verfügbar in zwei Ausführungen:<br />
- für den VERTEX-Helm: A10110<br />
- für den ALVEO-Helm: A20110<br />
Schweißabsorbierendes<br />
Innenpolster<br />
• Schweißabsorbierendes komfortables<br />
Schaumstoffpolster.<br />
• Muss regelmäßig gewaschen werden.<br />
• Waschmaschinenfest.<br />
• Gewicht: 15 g.<br />
• Verfügbar in zwei Ausführungen:<br />
- für den VERTEX-Helm: A10200<br />
- für den ALVEO-Helm: A20200<br />
Ersatzpolster<br />
• Standard-Ersatzpolster:<br />
- ein normales Polster für die meisten Kopfgrößen<br />
- ein dickes Polster für kleine Kopfgrößen<br />
• Pflegeleicht.<br />
• Gewicht: 15 g.<br />
• Verfügbar in zwei Ausführungen:<br />
- für den VERTEX-Helm: A10210<br />
- für den ALVEO-Helm: A20210<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
72<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
Es existieren im Wesentlichen zwei Arten von Verbindungsmitteln:<br />
• Einstellbare Verbindungsmittel zur Arbeitsplatzpositionierung gewährleisten eine korrekte und komfortable Arbeitsposition.<br />
• Verbindungsmittel mit Falldämpfer sind darauf ausgelegt, bei einem Sturz den Fangstoß zu absorbieren.<br />
Außerdem beinhaltet das Angebot von <strong>Petzl</strong> für bestimmte Einsatzzwecke spezielle Verbindungsmittel wie z.B. ein zusammen mit<br />
der ASCENSION-Seilklemme verwendetes Verbindungsmittel für den Aufstieg bei schwierigen Zugangsbedingungen oder einen<br />
Falldämpfer mit integriertem Verbindungsmittel für das mitlaufende Auffanggerät ASAP.<br />
Vernähte Enden<br />
Vernähte Endverbindungen an<br />
Verbindungsmitteln aus Seil sind reißfester als<br />
geknotete Enden.<br />
Kunststoffüberzüge und STRING<br />
Die Kunststoffüberzüge und STRINGs halten die Verbindungselemente (Karabiner) in der richtigen<br />
Position. Zudem schützen Sie vor Abrieb.<br />
Ski area services, Les 7 Laux (France) © Arnaud Childeric
Einstellbare Verbindungsmittel zur Arbeitsplatzpositionierung<br />
Einstellbare Verbindungsmittel werden zusammen mit einer Auffangvorrichtung zur Arbeitsplatzpositionierung verwendet. Sie ermöglichen ein präzises und<br />
einfaches Einstellen der Länge entsprechend den speziellen Anforderungen des Arbeitsplatzes, um eine komfortable Arbeitsposition zu gewährleisten.<br />
GRILLON GRILLON HOOK GRILLON MGO<br />
Falldämpfer mit integriertem Verbindungsmittel<br />
Falldämpfer mit integriertem Verbindungsmittel werden bei Sturzgefahr eingesetzt. Der entsprechend der Länge des Verbindungsmittels dimensionierte<br />
Falldämpfer verringert den Fangstoß durch Aufreißen des Gurtbands bzw. der Spezialvernähungen. <strong>Petzl</strong> bietet zwei Arten von Falldämpfern mit integriertem<br />
Verbindungsmittel an:<br />
- I-Verbindungsmittel mit einem Arm für Arbeiten, bei denen sich der Anwender nicht fortbewegt (ABSORBICA-I) und Y-Verbindungsmittel mit zwei Armen für<br />
die Fortbewegung (ABSORBICA-Y)<br />
- kombinierbare Verbindungsmittel mit einer maximalen Länge von zwei Metern (asymmetrische Verbindungsmittel, Verbindungsmittel mit zwei<br />
unterschiedlichen Verbindungselementen usw. mit ABSORBICA und JANE).<br />
ABSORBICA-I ABSORBICA-I MGO ABSORBICA-Y ABSORBICA-Y MGO JANE JANE MGO ABSORBICA<br />
Verbindungsmittel für den Aufstieg<br />
Verbindungsmittel, das zusammen mit den ASCENSION-Seilklemmen mit<br />
Griff für den Aufstieg in schwer zugänglichen Bereichen eingesetzt wird.<br />
PROGRESS<br />
ASAP'SORBER<br />
DELTA<br />
Falldämpfer mit integriertem Verbindungsmittel<br />
für das mitlaufende Auffanggerät ASAP<br />
Falldämpfer mit integriertem Verbindungsmittel zum Verbinden des<br />
Auffanggurts mit dem mitlaufenden Auffanggerät ASAP.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
74<br />
Einstellbare Verbindungsmittel zur Arbeitsplatzpositionierung<br />
Befestigung an der zentralen Halteöse<br />
Wenn sich der Anschlagpunkt oberhalb des Anwenders befindet,<br />
wird das GRILLON-Verbindungsmittel an der zentralen Halteöse des<br />
Haltegurts befestigt, um das Gewicht für einen erhöhten Komfort auf<br />
Hüftgurt und Beinschlaufen zu verteilen. Der Anwender stellt seine<br />
Arbeitsposition ein, indem er den Griff betätigt und gleichzeitig das<br />
freie Ende des Verbindungsmittels in der Hand hält.<br />
Befestigung an den beiden seitlichen Halteösen<br />
Das GRILLON-Verbindungsmittel kann an den beiden seitlichen<br />
Halteösen des Haltegurts befestigt werden, wenn der Anwender<br />
sich mit den Füßen abstützt. Diese Verbindung ermöglicht eine<br />
bessere Verteilung des Gewichts auf dem Hüftgurt. Der Anwender<br />
kann seine Arbeitsposition durch Betätigung des Klemmnockens<br />
stufenlos einstellen. Die Schutzhülle des GRILLON-Verbindungsmittels<br />
erleichtert den Durchlauf des Seils und verbessert die seitliche<br />
Bewegungsfreiheit.<br />
GRILLON<br />
Einstellbares Verbindungsmittel<br />
zur Arbeitsplatzpositionierung<br />
• Verbindungsmittel mit Einstellsystem zum<br />
stufenlosen Einstellen der Arbeitsposition.<br />
• Es kann auf zwei Arten verwendet werden:<br />
- an den beiden seitlichen Halteösen des<br />
Haltegurts, um die Belastung auf dem Hüftgurt<br />
zu verteilen (Anwender stützt sich mit den Füßen<br />
ab, das Einstellen erfolgt durch Betätigung des<br />
Klemmnockens)<br />
- an der zentralen Halteöse des Haltegurts, um<br />
die Belastung auf Hüftgurt und Beinschlaufen zu<br />
verteilen (Anwender hängt, das Einstellen erfolgt<br />
durch Betätigung des Griffs während die andere<br />
Hand das freie Ende des Verbindungsmittels hält)<br />
• Abnehmbare Schutzhülle: schützt das<br />
Seil gegen Abrieb an rauen Auflagepunkten<br />
und erleichtert den Durchlauf des Seils. Bei<br />
Befestigung des Verbindungsmittels an der<br />
zentralen Halteöse kann die Schutzhülle entfernt<br />
werden, um dem Anschlagpunkt so nah wie<br />
möglich zu sein.<br />
• Verfügbar in mehreren Längen:<br />
- GRILLON (L52A 002): 2 m, 435 g<br />
- GRILLON (L52A 003): 3 m, 515 g<br />
- GRILLON (L52A 004): 4 m, 595 g<br />
- GRILLON (L52A 005): 5 m, 675 g<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 358.<br />
HINWEIS: Die GRILLON-Verbindungsmittel<br />
können ebenfalls zum Einrichten von<br />
verstellbaren Anschlageinrichtungen und<br />
horizontalen Geländerseilen verwendet werden<br />
(siehe Sonderausführungen der GRILLON-<br />
Verbindungsmittel).
GRILLON HOOK<br />
Einstellbares Verbindungsmittel<br />
zur Arbeitsplatzpositionierung mit<br />
HOOK-Verbindungselement<br />
• Verbindungsmittel mit Einstellsystem zum<br />
stufenlosen Einstellen der Arbeitsposition.<br />
• Wird an den beiden seitlichen Halteösen des<br />
Haltegurts befestigt, um die Belastung auf dem<br />
Hüftgurt zu verteilen (Anwender stützt sich<br />
mit den Füßen ab, das Einstellen erfolgt durch<br />
Betätigung des Klemmnockens).<br />
• Kann ebenfalls an der zentralen Halteöse des<br />
Haltegurts befestigt werden, um die Belastung<br />
auf Hüftgurt und Beinschlaufen zu verteilen<br />
(Anwender hängt, das Einstellen erfolgt durch<br />
Betätigung des Griffs während die andere Hand<br />
das freie Ende des Verbindungsmittels hält).<br />
• Bewegliche Schutzhülle zum Schutz gegen<br />
Abrieb an rauen Auflagepunkten, erleichtert den<br />
Durchlauf des Seils.<br />
• Verfügbar in mehreren Längen:<br />
- GRILLON (L52H 002): 2 m, 625 g<br />
- GRILLON (L52H 003): 3 m, 735 g<br />
- GRILLON (L52H 004): 4 m, 815 g<br />
- GRILLON (L52H 005): 5 m, 895 g<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 358.<br />
GRILLON MGO<br />
Einstellbares Verbindungsmittel<br />
zur Arbeitsplatzpositionierung mit<br />
MGO-Verbindungselement mit<br />
großer Schnapperöffnung<br />
• Verbindungsmittel mit Einstellsystem zum<br />
stufenlosen Einstellen der Arbeitsposition.<br />
• Wird an der zentralen Halteöse des Haltegurts<br />
befestigt, um die Belastung auf Hüftgurt und<br />
Beinschlaufen zu verteilen (Anwender hängt, das<br />
Einstellen erfolgt durch Betätigung des Griffs<br />
während die andere Hand das freie Ende des<br />
Verbindungsmittels hält).<br />
• Verfügbar in einer Länge:<br />
- GRILLON (L52M 003): 3 m, 995 g<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 358.<br />
Alle GRILLON-Verbindungsmittel verfügen<br />
über eine Öse, die es ermöglicht, das<br />
Verbindungsmittel an der zentralen Halteöse<br />
des Haltegurts zu befestigen. Zum Einstellen<br />
seiner Arbeitsposition kann der Anwender<br />
den Klemmnocken mithilfe des Griffs lösen,<br />
während er gleichzeitig das freie Ende des<br />
Verbindungsmittels in der Hand hält.<br />
Die unterschiedlichen Längen der<br />
GRILLON-Verbindungsmittel sind durch<br />
Farbetiketten an den zum Einhängen des<br />
Verbindungselements vorgesehenen Enden<br />
gekennzeichnet.<br />
Die Seile der GRILLON-Verbindungsmittel<br />
sind auch als Ersatzteile erhältlich:<br />
- Seil für Verbindungsmittel GRILLON (L52R<br />
002, 003, 004, 005)<br />
- Seil für Verbindungsmittel GRILLON HOOK<br />
(L52RH 002, 003, 004, 005)<br />
- Seil für Verbindungsmittel GRILLON MGO<br />
(L52RM 003)<br />
Auf www.petzl.com/GRILLON<br />
finden Sie alle Informationen über<br />
GRILLON-Verbindungsmittel zur<br />
Arbeitsplatzpositionierung.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
76<br />
Falldämpfer mit integriertem Verbindungsmittel<br />
ABSORBICA-I 80<br />
ABSORBICA-I 150<br />
ABSORBICA-I<br />
Falldämpfer mit einfachem integrierten<br />
Verbindungsmittel<br />
• Zur Sicherung an einem horizontalen Geländerseil (Textil- oder Drahtseil).<br />
• Der beim Sturz entstehende Fangstoß wird durch das Aufreißen eines<br />
Gurtbands absorbiert.<br />
• Stoffhülle mit Reißverschluss zum Schutz des Falldämpfers vor Abrieb oder<br />
Spritzern, ermöglicht eine regelmäßige Überprüfung des Falldämpfers.<br />
• Ende auf der Seite des Falldämpfers mit STRING geschützt.<br />
• Verfügbar in zwei Längen ohne Verbindungselement oder mit MGO-<br />
Verbindungselement mit großer Schnapperöffnung:<br />
- ABSORBICA-I 80 (L58): 0,8 m<br />
- ABSORBICA-I 80 MGO (L58 MGO): 1,05 m<br />
- ABSORBICA-I 150 (L70150 I): 1,5 m<br />
- ABSORBICA-I 150 MGO (L70150 IM): 1,75 m<br />
ABSORBICA-I MGO 80<br />
ABSORBICA-I MGO 150<br />
ABSORBICA-Y 80<br />
ABSORBICA-Y 150<br />
ABSORBICA-Y<br />
Falldämpfer mit integriertem Verbindungsmittel<br />
• Zum Sichern und Passieren von Fixpunkten ausgelegt.<br />
• Der beim Sturz entstehende Fangstoß wird durch das Aufreißen eines<br />
Gurtbands absorbiert.<br />
• Stoffhülle mit Reißverschluss zum Schutz des Falldämpfers vor Abrieb oder<br />
Spritzern, ermöglicht eine regelmäßige Überprüfung des Falldämpfers.<br />
• Ende auf der Seite des Falldämpfers mit STRING geschützt.<br />
• Verfügbar in zwei Längen ohne Verbindungselement oder mit MGO-<br />
Verbindungselement mit großer Schnapperöffnung:<br />
- ABSORBICA-Y 80 (L59): 0,8 m<br />
- ABSORBICA-Y 80 MGO (L59 MGO): 1,05 m<br />
- ABSORBICA-Y 150 (L70150 Y): 1,5 m<br />
- ABSORBICA-Y 150 MGO (L70150 YM): 1,75 m<br />
ABSORBICA-Y MGO 80<br />
ABSORBICA-Y MGO 150
Kombinierbare Falldämpfer mit integriertem Verbindungsmittel<br />
+<br />
+<br />
JANE<br />
DELTA n°8<br />
ABSORBICA<br />
DELTA n°8<br />
ABSORBICA JANE JANE MGO<br />
DELTA n° 8 P11 8<br />
Dreieckiger Schließring aus Stahl<br />
• Zum Verbinden der JANE-Verbindungsmittel mit<br />
einem ABSORBICA-Falldämpfer.<br />
Siehe Abschnitt VERBINDUNGSMITTEL,<br />
KARABINER.<br />
ABSORBICA L57<br />
Falldämpfer aus vernähtem<br />
Gurtband<br />
• Kann zusammen mit dem JANE-<br />
Verbindungsmittel verwendet werden, um einen<br />
Falldämpfer mit integriertem Verbindungsmittel<br />
mit einer maximalen Länge von zwei Metern zu<br />
erhalten.<br />
• Die mit STRINGs versehenen Enden halten das<br />
Verbindungselement in der richtigen Position und<br />
schützen das Gurtband vor Abrieb.<br />
• Kompakt und leicht.<br />
JANE<br />
Nicht einstellbares<br />
Verbindungsmittel aus Dynamikseil<br />
• Kann zusammen mit einem ABSORBICA<br />
als Falldämpfer mit integriertem I- oder<br />
Y-Verbindungsmittel (maximale Länge zwei Meter)<br />
verwendet werden.<br />
• Die vernähten Endverbindungen<br />
mit Kunststoffüberzug halten das<br />
Verbindungselement in der richtigen Position und<br />
schützen vor Abrieb.<br />
• Verfügbar ohne Verbindungselement oder<br />
mit MGO-Verbindungselement mit großer<br />
Schnapperöffnung zum Einhängen an<br />
Metallstrukturen, Drahtseilen oder Gestänge mit<br />
großem Durchmesser (Verbindungselement mit<br />
großer Schnapperöffnung und automatischer<br />
Verriegelung ist am Seilende eingenäht).<br />
• Verbindungsmittel ohne Verbindungselement:<br />
- JANE 0,6 m (L50 60): 110 g<br />
- JANE 1 m (L50 100): 130 g<br />
- JANE 1,5 m (L50 150): 185 g<br />
- JANE 2 m (L50 200): 225 g<br />
• Verbindungsmittel mit MGO-<br />
Verbindungselement:<br />
- JANE MGO 0,6 m (L53 60): 565 g<br />
- JANE MGO 1 m (L53 100): 585 g<br />
- JANE MGO 1,5 m (L53 150): 640 g<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 354.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
78<br />
Verbindungsmittel für den Aufstieg<br />
PROGRESS L44<br />
Verbindungsmittel für den<br />
Aufstieg<br />
• Das Verbindungsmittel aus Dynamikseil<br />
ist darauf ausgelegt, bei einem Sturz<br />
aus geringer Höhe den Fangstoß zu<br />
absorbieren (nicht über den Anschlagpunkt<br />
hinausgehen).<br />
• Sturzanzeiger: Wenn das<br />
Verbindungsmittel einem Sturz aus<br />
zu großer Höhe ausgesetzt wurde,<br />
verschwindet der grüne Faden<br />
(unsachgemäße Anwendung): es muss<br />
ausgesondert werden.<br />
• Die Y-Form ermöglicht es dem<br />
Anwender, bei der Fortbewegung an einem<br />
Seilgeländer eingehängt zu bleiben.<br />
• Langer Arm zum Einhängen einer<br />
ASCENSION-Seilklemme mit Griff für den<br />
Aufstieg am Seil.<br />
• Kurzer Arm zum Einhängen beim<br />
Passieren von Zwischensicherungen.<br />
• Die mit einer Kunststoffhülle versehenen<br />
Enden halten das Verbindungselement in<br />
der richtigen Position und schützen vor<br />
Abrieb.<br />
• Längen:<br />
- kurzer Arm: 30 cm<br />
- langer Arm: 65 cm<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 354.<br />
• Gewicht: 150 g.<br />
Sturzanzeiger: Wenn das<br />
Verbindungsmittel einem Sturz aus<br />
zu großer Höhe ausgesetzt wurde,<br />
verschwindet der grüne Faden<br />
(unsachgemäße Anwendung).<br />
Der Kunststoffüberzug hält das<br />
Verbindungselement in der richtigen<br />
Position. Er schützt die Enden des<br />
Verbindungsmittels vor Abnutzung<br />
durch wiederholtes Scheuern.<br />
Verbindungsmittel für<br />
mitlaufendes Auffanggerät<br />
ASAP'SORBER<br />
STRING<br />
ASAP’SORBER L71<br />
Falldämpfer mit integriertem<br />
Verbindungsmittel für das<br />
mitlaufende Auffanggerät ASAP<br />
Sie finden alle Angaben zum ASAP’SORBER-<br />
Verbindungsmittel auf Seite 75.<br />
STRING<br />
Schlingenschutz<br />
• Hält das Verbindungselement in der richtigen<br />
Position und schützt das Gurtband vor Abrieb.<br />
• Verfügbar in zwei Größen:<br />
- STRING L (M90000 L): für Gurtband von 15 bis<br />
20 mm Breite (SPELEGYCA, ABSORBICA-I und<br />
ABSORBICA-Y)<br />
- STRING XL (M90000 XL): für Gurtband von 25<br />
bis 30 mm Breite (ASAP’SORBER, ABSORBICA)
Technische Daten der Verbindungsmittel<br />
Referenz Länge<br />
Falldämpfer mit integriertem Verbindungsmittel<br />
Länge nach<br />
vollständigem<br />
Aufreißen der<br />
Spezialvernähung<br />
ABSORBICA L57 0,2 m 1,6 m<br />
ABSORBICA-I 80 L58<br />
0,8 m (ohne<br />
Verbindungselemente)<br />
1,5 m<br />
Mindestens erforderlicher<br />
Sturzraum<br />
(Sturzfaktor 2)<br />
3,9 m + Länge des Falldämpfers,<br />
des Verbindungsmittels und der<br />
Verbindungselemente<br />
4,35 m<br />
Zertifizierung Gewicht<br />
CE EN 355 154 g<br />
CE EN 355<br />
ABSORBICA-Y 80 L59 210 g<br />
ABSORBICA-I 80 MGO L58 MGO<br />
ABSORBICA-Y 80<br />
MGO<br />
ABSORBICA-I 150 L70150 I<br />
1,05 m 1,75 m<br />
CE EN 355,<br />
CE EN 362<br />
L59 MGO 1120 g<br />
1,5 m (ohne<br />
Verbindungselement)<br />
3,35 m<br />
6,1 m<br />
CE EN 355<br />
ABSORBICA-Y 150 L70150 Y 500 g<br />
ABSORBICA-I 150<br />
MGO<br />
ABSORBICA-Y 150<br />
MGO<br />
Sturzraum für ein<br />
Verbindungsmittel mit<br />
Falldämpfer<br />
Beispiel: mindestens erforderlicher<br />
Sturzraum für einen Anwender, der<br />
sich oberhalb des Anschlagpunkts<br />
mit einem ABSORBICA-I 80 MGO-<br />
Falldämpfer fortbewegt.<br />
L70150 IM<br />
1,75 m 3,6 m<br />
CE EN 355,<br />
CE EN 362<br />
L70150 YM 1420 g<br />
Länge des Verbindungsmittels<br />
ABSORBICA-I 80 MGO +<br />
Verbindungselement = 1,15 m<br />
Maximale Aufreißlänge des<br />
Falldämpfers = 0,7 m<br />
Durchschnittlicher Abstand<br />
zwischen Befestigungsöse am<br />
Gurt und Füßen = 1,5 m<br />
Von der Norm vorgeschriebene<br />
Sicherheitsmarge = 1 m<br />
160 g<br />
655 g<br />
365 g<br />
825 g<br />
Mindestens 4,35 m<br />
Sturzraum erforderlich<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
80<br />
MITLAUFENDES AUFFANGGERÄT<br />
Das an einem Sicherheitsseil installierte mitlaufende Auffanggerät ASAP läuft ohne manuelles Eingreifen an geneigten oder vertikalen<br />
Seilen automatisch mit dem Anwender mit. Bei einem Fangstoß (Sturz) oder plötzlicher Beschleunigung blockiert das Sperrrad des<br />
mitlaufenden Auffanggeräts ASAP am Seil, um den Sturz aufzufangen. Falls erforderlich kann das mitlaufende Auffanggerät mit<br />
einem falldämpfenden Verbindungsmittel kombiniert werden, um auch entfernt vom Sicherungsseil arbeiten zu können.<br />
Bei normaler Anwendung dreht sich das<br />
Sperrrad des mitlaufenden Auffanggeräts<br />
ASAP am vertikal oder geneigt<br />
verlaufenden Seil, um jeder Bewegung<br />
des Anwenders zu folgen. Erfährt das<br />
Gerät einen Fangstoß (einen Sturz)<br />
oder tritt eine zu hohe Geschwindigkeit<br />
auf (Abrutschen oder unkontrollierte<br />
Abseilfahrt), blockiert das Sperrrad am<br />
Seil, um den Sturz aufzufangen.<br />
Das mitlaufende Auffanggerät ASAP<br />
kann schnell und einfach überall am<br />
Seil installiert werden, indem man das<br />
Sperrrad wegklappt.<br />
Ropeworks, Reunion Tower, Dallas (USA) © Frank Huster
ASAP ®<br />
B71<br />
Am Seil mitlaufendes Auffanggerät<br />
• Fängt einen Sturz, stoppt beim Abrutschen<br />
oder bei einer unkontrollierten Abseilfahrt.<br />
• Für die Verwendung am Sicherungsseil.<br />
• Blockiert selbst dann, wenn sich der<br />
Anwender beim Sturz am Gerät festhält.<br />
• Funktioniert an vertikalen oder geneigten<br />
Seilen.<br />
• Folgt ohne manuelles Eingreifen am Seil nach<br />
oben und unten.<br />
• Problemloses Ein- und Aushängen überall<br />
am Seil.<br />
• Kann mit einem ASAP'SORBER-Falldämpfer<br />
mit integriertem Verbindungsmittel ergänzt<br />
werden, um den Abstand zum Sicherheitsseil<br />
zu verändern.<br />
• OK TRIACT-LOCK-Karabiner mit<br />
automatischem Verriegelungssystem im<br />
Lieferumfang enthalten.<br />
• Gewicht: 425 g (ASAP 350 g und<br />
OK TRIACT-LOCK 75 g)<br />
Auf www.petzl.com/ASAP finden Sie<br />
alle Informationen über das mitlaufende<br />
Auffanggerät ASAP (Verwendung an schrägen<br />
Flächen, Sturzsimulation im Labor).<br />
Befestigungsöse<br />
OK-Karabiner<br />
TRIACT-LOCK (enthalten)<br />
Sperrrad<br />
Schutzabdeckung<br />
• Zertifizierungen:<br />
- CE EN 353 2 (Auffangsystem): Das ASAP<br />
wird mit einem für das Gerät zertifizierten<br />
halbstatischen Seil nach EN 1891 Typ A<br />
(Durchmesser 10,5 bis 13 mm mit vernähter<br />
Endverbindung) verwendet. Beispiel: AXIS-Seil<br />
11 mm mit vernähter Endverbindung, siehe<br />
Seite 110<br />
- CE EN 12841 Typ A (schwieriger<br />
Zugang): Das ASAP kann mit allen<br />
halbstatischen Seilen nach EN 1891 Typ A<br />
(Durchmesser 10 bis 13 mm) verwendet<br />
werden. Beispiel: PARALLEL-Seil 10,5 mm,<br />
siehe Seite 116<br />
ASAP’SORBER<br />
Falldämpfer mit integriertem<br />
Verbindungsmittel für das ASAP<br />
• Dient zum Verbinden des mitlaufenden<br />
Auffanggeräts ASAP mit einem Auffanggurt.<br />
• Der beim Sturz entstehende Fangstoß wird<br />
durch das Aufreißen der Spezialvernähung<br />
absorbiert.<br />
• Die mit STRINGs versehenen Enden halten das<br />
Verbindungselement in der richtigen Position und<br />
schützen das Gurtband vor Abrieb.<br />
• Verfügbar in zwei Längen, je nach gewünschtem<br />
Abstand zum Sicherheitsseil, um einen optimalen<br />
Kompromiss zwischen dem Abstand zum Seil und<br />
der Verringerung der Sturzhöhe zu gewährleisten:<br />
- ASAP’SORBER (L71 20): 20 cm (erforderlicher<br />
Sturzraum 3,15 m, Gewicht 60 g)<br />
- ASAP’SORBER (L71 40): 40 cm (erforderlicher<br />
Sturzraum 3,50 m, Gewicht 100 g)<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 355.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
82<br />
VERBINDUNGSELEMENTE, KARABINER<br />
Um allen in der Praxis auftretenden Konfigurationen gerecht zu werden, setzt sich das Angebot an Verbindungselementen<br />
aus verschiedenen Modellen zusammen. Jedes Produkt entspricht hinsichtlich seines Materials sowie seiner Form, Größe,<br />
Schnapperöffnung oder seines Verriegelungssystems einem bestimmten Verwendungszweck.<br />
Keylock-System<br />
Um ein optimales Handling zu gewährleisten, sind<br />
alle Karabiner von <strong>Petzl</strong> mit dem Keylock-System<br />
ausgestattet: Die aus Körper und Schnapper<br />
bestehende Schnittstelle hat keine Haken und<br />
kann sich daher nicht an Anschlagpunkten, am<br />
Seil, an der Materialschlaufe des Gurts usw.<br />
verhaken.<br />
Optische Anzeige (Karabiner<br />
nicht verriegelt)<br />
Um die Kontrolle zu vereinfachen, haben<br />
die Karabiner mit manueller SCREW-LOCK<br />
Verriegelung einen roten Indikator, der bei nicht<br />
verriegeltem Schnapper des Karabiners sichtbar<br />
ist.<br />
Ski area services, Les 7 Laux (France) © Arnaud Childeric
Formen<br />
Ovale Form<br />
Vielseitig verwendbare symmetrische Form,<br />
besonders geeignet für Geräte mit separaten<br />
Seitenteilen (FIXE-Seilrolle, ASCENSION-<br />
Seilklemme usw.).<br />
Verriegelungssysteme<br />
D-Form<br />
Die asymmetrische Form erleichtert das<br />
Einhängen und hält das Gerät in der richtigen<br />
Position.<br />
Für gelegentliches Öffnen und Schließen: manuelles Verriegelungssystem<br />
Für häufiges Öffnen und Schließen: automatisches Verriegelungssystem<br />
Birnenform<br />
Die asymmetrische Form ermöglicht eine weite<br />
Schnapperöffnung und ist zum Verbinden von<br />
mehreren Elementen geeignet.<br />
SCREW-LOCK<br />
Manueller Schraubverschluss<br />
• Ein roter Indikator ist sichtbar, solange der<br />
Karabiner nicht verriegelt ist.<br />
• Empfohlen für schwierige Umgebungen, wo<br />
Schlamm oder Eis zu einem Versagen des<br />
automatischen Verriegelungssystems führen<br />
könnten.<br />
• Geeignet für gelegentliches Öffnen und<br />
Schließen.<br />
TRIACT-LOCK<br />
Automatisches<br />
Verriegelungssystem<br />
• Schnelle Entriegelung in redundanter<br />
Bewegungsfolge durch Hochschieben und<br />
Drehen der Hülse.<br />
• Geeignet für häufiges Öffnen und Schließen.<br />
BALL-LOCK<br />
Automatisches<br />
Verriegelungssystem mit<br />
optischer Anzeige<br />
• Der grüne Punkt zeigt an, dass die Hülse<br />
verriegelt ist.<br />
• Schnelle Entriegelung in redundanter<br />
Bewegungsfolge durch Drücken auf den grünen<br />
Knopf und Drehen der Hülse.<br />
• Kann mit einer Hand geöffnet und geschlossen<br />
werden.<br />
• Geeignet für häufiges Öffnen und Schließen.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
84<br />
Verbindungselemente<br />
Aluminiumkarabiner<br />
Leichte Karabiner mit einem optimalen Verhältnis Bruchlast/Gewicht für die Ausrüstung des Höhenarbeiters.<br />
Stahlkarabiner<br />
OXAN<br />
OMNI<br />
WILLIAM<br />
Für schwierige Arbeitsumgebungen geeignete und vorwiegend für<br />
Anschlageinrichtungen oder zum Einhängen an Metallstrukturen verwendete<br />
Karabiner.<br />
Spezielle Aluminiumkarabiner<br />
VULCAN<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
FREINO SPIRIT<br />
DELTA GO DEMI ROND<br />
Am'D OK<br />
Große Verbindungselemente<br />
Verbindungselemente mit großer Schnapperöffnung zum<br />
Einhängen an breitem Gestänge.<br />
MGO 110<br />
Leichte Karabiner für spezielle Verwendungszwecke: zum Schließen des Gurts, zur Erhöhung der Bremswirkung beim Abseilgerät usw.<br />
Schließringe<br />
Schließringe mit Schraubverschluss für eine dauerhafte Verbindung der Ausrüstungen.<br />
MGO 60
Aluminiumkarabiner<br />
WILLIAM SCREW-LOCK<br />
WILLIAM TRIACT-LOCK<br />
WILLIAM BALL-LOCK<br />
WILLIAM<br />
Großer Aluminiumkarabiner<br />
• Großer Karabiner mit weiter Schnapperöffnung<br />
zum Verbinden mehrerer Elemente.<br />
• Birnenform zum Sichern mit Halbmastwurf.<br />
• Keylock-System, um zu verhindern, dass sich<br />
der Karabiner beim Ein-/Aushängen verhakt.<br />
• Eine rote optische Anzeige ist sichtbar, solange<br />
der Karabiner nicht verriegelt ist (bei der SCREW-<br />
LOCK Version).<br />
• Verfügbar mit drei Verriegelungssystemen:<br />
- WILLIAM (M36 SL): SCREW-LOCK<br />
- WILLIAM (M36 TL): TRIACT-LOCK<br />
- WILLIAM (M36 BL): BALL-LOCK<br />
• Ebenfalls in schwarz verfügbar:<br />
- WILLIAM (M36 SLN): SCREW-LOCK schwarz<br />
- WILLIAM (M36 TLN): TRIACT-LOCK schwarz<br />
Am'D SCREW-LOCK<br />
Am'D TRIACT-LOCK<br />
Am'D BALL-LOCK<br />
Am’D<br />
Asymmetrischer<br />
Aluminiumkarabiner<br />
• Besonders gut geeignet zum Verbinden von<br />
Geräten und zur Verwendung am Ende eines<br />
Verbindungsmittels.<br />
• Ausgezeichnetes Verhältnis von Bruchlast und<br />
Gewicht.<br />
• Keylock-System, um zu verhindern, dass sich<br />
der Karabiner beim Ein-/Aushängen verhakt.<br />
• Eine rote optische Anzeige ist sichtbar, solange<br />
der Karabiner nicht verriegelt ist (bei der SCREW-<br />
LOCK Version).<br />
• Verfügbar mit drei Verriegelungssystemen:<br />
- Am’D (M34 SL): SCREW-LOCK<br />
- Am’D (M34 TL): TRIACT-LOCK<br />
- Am’D (M34 BL): BALL-LOCK<br />
• Ebenfalls in schwarz verfügbar:<br />
- AM'D (M34 TLN): TRIACT-LOCK schwarz<br />
OK SCREW-LOCK<br />
OK TRIACT-LOCK<br />
OK<br />
Ovaler Aluminiumkarabiner<br />
• Ovale symmetrische Form zum optimalen<br />
Positionieren von Ausrüstung (Seilrollen,<br />
Seilklemmen, mitlaufendes Auffanggerät usw.).<br />
• Ideal für Flaschenzugsysteme.<br />
• Keylock-System, um zu verhindern, dass sich<br />
der Karabiner beim Ein-/Aushängen verhakt.<br />
• Eine rote optische Anzeige ist sichtbar, solange<br />
der Karabiner nicht verriegelt ist (bei der SCREW-<br />
LOCK Version).<br />
• Verfügbar mit zwei Verriegelungssystemen:<br />
- OK (M33 SL): SCREW-LOCK<br />
- OK (M33 TL): TRIACT-LOCK<br />
• Ebenfalls in schwarz verfügbar:<br />
- OK (M33 SLN): SCREW-LOCK schwarz<br />
- OK (M33 TLN): TRIACT-LOCK schwarz<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
86<br />
Stahlkarabiner<br />
OXAN SCREW-LOCK<br />
OXAN TRIACT-LOCK<br />
OXAN<br />
Ovaler Stahlkarabiner<br />
• Stahl eignet sich für schwierige<br />
Einsatzbedingungen.<br />
• Keylock-System, um zu verhindern, dass sich<br />
der Karabiner beim Ein-/Aushängen verhakt.<br />
• Eine rote optische Anzeige ist sichtbar, solange<br />
der Karabiner nicht verriegelt ist (bei der SCREW-<br />
LOCK Version).<br />
• Verfügbar mit zwei Verriegelungssystemen:<br />
- OXAN (M72 SL): SCREW-LOCK<br />
- OXAN (M72 TL): TRIACT-LOCK<br />
• Ebenfalls in schwarzer sowie in internationalen<br />
Ausführungen erhältlich, die mit den europäischen<br />
und nordamerikanischen Arbeitsnormen (siehe<br />
Tabelle) übereinstimmen.<br />
- OXAN (M72 SLN): SCREW-LOCK schwarz<br />
- OXAN (M72 TLA): TRIACT-LOCK<br />
(nordamerikanische und europäische Normen)<br />
- OXAN (M72 TLN): TRIACT-LOCK schwarz<br />
(nordamerikanische und europäische Normen)<br />
VULCAN SCREW-LOCK<br />
MGO 110<br />
VULCAN TRIACT-LOCK MGO 60<br />
VULCAN<br />
Stahlkarabiner mit hoher Bruchlast<br />
• Stahl eignet sich für schwierige<br />
Einsatzbedingungen.<br />
• Einsatz bei schweren Lasten.<br />
• Großer Karabiner zum Verbinden mehrerer<br />
Elemente.<br />
• Weite Schnapperöffnung zum Einhängen an<br />
breiten Anschlageinrichtungen.<br />
• Keylock-System, um zu verhindern, dass sich<br />
der Karabiner beim Ein-/Aushängen verhakt.<br />
• Eine rote optische Anzeige ist sichtbar, solange<br />
der Karabiner nicht verriegelt ist (bei der SCREW-<br />
LOCK Version).<br />
• Verfügbar mit zwei Verriegelungssystemen:<br />
- VULCAN (M73 SL): SCREW-LOCK<br />
- VULCAN (M73 TL): TRIACT-LOCK<br />
• Ebenfalls in schwarzer sowie in internationalen<br />
Ausführungen erhältlich, die mit den europäischen<br />
und nordamerikanischen Arbeitsnormen (siehe<br />
Tabelle) übereinstimmen.<br />
- VULCAN (M73 SLN): SCREW-LOCK schwarz<br />
- VULCAN (M73 TLA): TRIACT-LOCK<br />
(nordamerikanische und europäische Normen)<br />
- VULCAN (M73 TLN): TRIACT-LOCK schwarz<br />
(nordamerikanische und europäische Normen)<br />
Große<br />
Verbindungselemente<br />
MGO<br />
Sehr großes richtungsabhängiges<br />
Verbindungselement mit<br />
automatischer Verriegelung<br />
• Zum Einhängen an Metallstrukturen, Drahtseilen<br />
und Gestänge mit großem Durchmesser.<br />
• Ergonomisch geformter Entriegelungshebel.<br />
• Verfügbar in zwei Ausführungen:<br />
- MGO (MGO 110): Schnapperöffnung 110 mm<br />
- MGO (MGO 60): Schnapperöffnung 60 mm
Spezielle Aluminiumkarabiner Schließringe<br />
OMNI SCREW-LOCK<br />
OMNI TRIACT-LOCK<br />
OMNI<br />
Halbrunder in alle Richtungen<br />
belastbarer Karabiner<br />
• In alle Richtungen belastbarer Karabiner zum:<br />
- Schließen der Gurte NEWTON und<br />
FALCON ASCENT durch Verbinden der beiden<br />
Auffangösen<br />
- Einhängen eines Auffangsystems (NEWTON)<br />
oder einer CROLL-Seilklemme (FALCON ASCENT)<br />
• Bruchlast: 15 kN (in alle Richtungen).<br />
• Keylock-System, um zu verhindern, dass sich<br />
der Karabiner beim Ein-/Aushängen verhakt.<br />
• Eine rote optische Anzeige ist sichtbar, solange<br />
der Karabiner nicht verriegelt ist (bei der SCREW-<br />
LOCK Version).<br />
• Verfügbar mit zwei Verriegelungssystemen:<br />
- OMNI (M37 SL): SCREW-LOCK<br />
- OMNI (M37 TL): TRIACT-LOCK<br />
• Ebenfalls in schwarz verfügbar:<br />
- OMNI (M37 SLN): SCREW-LOCK schwarz<br />
- OMNI (M37 TLN): TRIACT-LOCK schwarz<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
SPIRIT<br />
FREINO<br />
SPIRIT M53 S<br />
Nicht verriegelbarer Karabiner<br />
• Sollte nur für die Fortbewegung mittels<br />
Vorstiegstechniken verwendet werden.<br />
• Nicht verriegelbar, leicht einzuhängen.<br />
• Keylock-System, um zu verhindern, dass sich<br />
der Karabiner beim Ein-/Aushängen verhakt.<br />
FREINO M42<br />
Karabiner mit Bremshaken für<br />
Abseilgeräte<br />
• Der Bremshaken sorgt bei schweren<br />
Lasten für zusätzliche Reibung, um die<br />
Abseilgeschwindigkeit besser steuern zu können<br />
(z.B. bei der Rettung von zwei Personen).<br />
• Das Seil wird einfach, ohne den Karabiner zu<br />
öffnen, in den Bremshaken eingelegt.<br />
• Automatisches Verriegelungssystem<br />
TWIST LOCK für die Entriegelung mit einer<br />
Handbewegung.<br />
• Keylock-System, um zu verhindern, dass sich<br />
der Karabiner beim Ein-/Aushängen verhakt.<br />
• Wird z.B. mit den selbstbremsenden<br />
Abseilgeräten I’D und RIG verwendet.<br />
DELTA (P11-8)<br />
GO<br />
DELTA (P11)<br />
DELTA (P11-8B)<br />
DEMI ROND<br />
DELTA<br />
Dreieckiger Schließring aus Stahl<br />
• Wird mit einem Schraubenschlüssel angezogen.<br />
• Verfügbar in drei Ausführungen:<br />
- DELTA (P11): Schraubkettenglied 10 mm<br />
Drahtdurchmesser<br />
- DELTA (P11 8): Schraubkettenglied 8 mm<br />
Drahtdurchmesser<br />
- DELTA (P11 8B): Schraubkettenglied 8 mm<br />
Drahtdurchmesser (mit Bügel zur Positionierung<br />
der CROLL-Seilklemme am Gurt)<br />
Ebenfalls in schwarz verfügbar:<br />
- DELTA (P11 8BN): schwarz<br />
GO P15<br />
Ovaler Schließring aus Stahl<br />
• Wird mit einem Schraubenschlüssel angezogen.<br />
DEMI ROND P18<br />
Halbrunder Schließring aus einer<br />
Aluminiumlegierung<br />
• Wird zum Schließen von Auffanggurten<br />
verwendet, bei denen zwei Befestigungspunkte<br />
verbunden werden müssen.<br />
• Wird mit einem Schraubenschlüssel angezogen.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
88 Technische Daten der Verbindungselemente<br />
Aluminiumkarabiner<br />
WILLIAM<br />
Am’D<br />
OK<br />
Stahlkarabiner<br />
OXAN<br />
VULCAN<br />
Verriegelung Referenz Zertifizierung Gewicht<br />
SCREW-LOCK M36 SL / SLN 25 mm<br />
TRIACT-LOCK M36 TL / TLN 24 mm<br />
BALL-LOCK M36 BL 24 mm<br />
SCREW-LOCK M34 SL 21 mm<br />
TRIACT-LOCK M34 TL 21 mm<br />
BALL-LOCK M34 BL 22 mm<br />
SCREW-LOCK M33 SL / SLN 19 mm<br />
25 kN 7 kN 7 kN CE EN 362 90 g<br />
28 kN 7 kN 8 kN CE EN 362 75 g<br />
24 kN<br />
10 kN<br />
TRIACT-LOCK M33 TL / TLN 19 mm 8 kN<br />
7 kN CE EN 362 75 g<br />
SCREW-LOCK M72 SL / SLN 21 mm<br />
CE EN 362,<br />
NFPA 1983 Technical<br />
195 g<br />
TRIACT-LOCK<br />
(europäische Normen)<br />
M72 TL 21 mm<br />
27 kN 16 kN 7 kN<br />
Use<br />
215 g<br />
TRIACT-LOCK<br />
(nordamerikanische und<br />
europäische Normen)<br />
M72 TLA / TLN 19 mm<br />
CE EN 362,<br />
ANSI Z359.1<br />
NFPA 1983 Technical<br />
Use, CSA Z259.12<br />
SCREW-LOCK M73 SL / SLN 31 mm<br />
CE EN 362,<br />
NFPA 1983 General<br />
265 g<br />
TRIACT-LOCK<br />
(europäische Normen)<br />
M73 TL 30 mm<br />
40 Min. 16 kN 11 kN<br />
Use<br />
285 g<br />
TRIACT-LOCK<br />
(nordamerikanische und<br />
europäische Normen)<br />
Große Verbindungselemente<br />
MGO Automatisch<br />
Spezielle Aluminiumkarabiner<br />
OMNI<br />
M73 TLA / TLN 29 mm<br />
SCREW-LOCK M37 SL / SLN 22 mm<br />
CE EN 362,<br />
ANSI Z359.1<br />
NFPA 1983 General<br />
Use<br />
CSA Z259.12<br />
235 g<br />
305 g<br />
MGO60 60 mm 25 kN - - CE EN 362 455 g<br />
MGO110 110 mm 23 kN 15 kN 7 kN CE EN 362 940 g<br />
20 kN 15 kN 7 kN CE EN 362<br />
TRIACT-LOCK M37 TL / TLN 22 mm 90 g<br />
FREINO TWIST-LOCK M42 15 mm 25 kN 10 kN 9 kN CE EN 362 85 g<br />
SPIRIT - M53 S 21 mm 23 kN 8 kN 9 kN CE EN 12275 Typ B 39 g<br />
Schließringe<br />
DELTA Schließring<br />
P11 12 mm 25 kN 10 kN - CE EN 362 Typ Q 150 g<br />
P11-8 / P11-8B 10 mm 25 kN 10 kN - CE EN 362 Typ Q 85/95 g<br />
GO Schließring P15 16 mm 25 kN 10 kN - CE EN 362 Typ Q 60 g<br />
DEMI ROND Schließring P18 10 mm 25 kN 10 kN - CE EN 362 Typ Q 55 g<br />
85 g
Zusätzliche Informationen<br />
Der Karabiner ist bei allen vertikalen Aktivitäten das zentrale Element der<br />
Sicherungskette. Es ist daher äußerst wichtig, seine Anwendungsbereiche<br />
und Einsatzgrenzen zu kennen. Bei Belastung in seiner Längsachse verfügt<br />
der Karabiner über eine sehr hohe Bruchlast.<br />
Es gibt Ausnahmesituationen, in denen der Karabiner Schwachstellen aufweist:<br />
- wenn er nicht in der Längsachse belastet wird (Abbildungen 1 und 2)<br />
- wenn der Schnapper geöffnet ist (Abbildung 3)<br />
- wenn etwas von außen gegen den Karabiner drückt (Abbildung 4).<br />
1 2 3 4<br />
Lösungen:<br />
Statten Sie das<br />
Verbindungsmittel mit einem<br />
STRING aus<br />
Behalten Sie Ihre Karabiner stets im Auge<br />
Welches Verbindungselement kann mit dem NEWTON verwendet werden?<br />
Ausschlaggebend für die<br />
Wahl des mit dem NEWTON-<br />
Gurt zu verwendenden<br />
Verbindungselements ist<br />
die Auffangöse, an der das<br />
Auffangsystem befestigt wird.<br />
NEWTON<br />
Hängen Sie einen in drei<br />
Richtungen belastbaren<br />
Karabiner ein<br />
oder<br />
Verwendung der sternalen Auffangöse<br />
Das Verbindungselement wird in drei<br />
Richtungen belastet.<br />
Verwenden Sie ein in drei Richtungen<br />
belastbares Verbindungselement mit<br />
Verriegelungssystem nach EN 362 (z.B.<br />
OMNI).<br />
Verlängern oder verkürzen Sie<br />
das Gurtband<br />
Verlängern oder verkürzen Sie<br />
das Gurtband<br />
Verwendung der rückseitigen<br />
Auffangöse<br />
Das Verbindungselement dient<br />
ausschließlich zum Schließen des Gurts<br />
und wird in der Längsachse belastet.<br />
Sie können ein Verbindungselement mit<br />
Verriegelungssystem nach EN 362 (z.B. OK)<br />
verwenden. Warnung, nur die rückseitige<br />
Auffangöse darf zum Einhängen eines<br />
Auffangsystems benutzt werden.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
90<br />
ABSEILGERÄTE<br />
Sowohl bei der Höhenarbeit als auch bei der Rettung wird der Zugang von oben bevorzugt, da hierbei die Schwerkraft genutzt<br />
werden kann. Abseilgeräte sind darauf ausgelegt, Reibungskräfte zu nutzen und auf diese Weise die Abseilgeschwindigkeit<br />
zu steuern. Außerdem können sie an bestimmten Punkten am Seil aufgesetzt werden, um sich zu positionieren. Bestimmte<br />
Abseilgeräte ermöglichen zudem das Sichern eines Vorsteigers.<br />
CAN, Gorges de la Bourne (France) © Arnaud Childeric, Guillaume Drouault
Selbstbremsende Abseilgeräte<br />
Selbstbremsende Abseilgeräte mit Multifunktionsgriff zum Steuern der Abseilfahrt und zur Positionierung. Diese Geräte sind besonders für die<br />
Arbeitsplatzpositionierung und die Fortbewegung an schrägen oder horizontalen Flächen bei Arbeiten in schwer zugänglichen Bereichen und bei<br />
Rettungseinsätzen geeignet. Die Abseilgeräte I’D S und I’D L verfügen über eine Anti-Panik-Funktion und eine Sicherheitssperre. Das RIG-Abseilgerät ist für<br />
versierte Anwender bestimmt.<br />
I'D S<br />
Mechanische Prusikrolle für die<br />
Baumpflege<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
ZIGZAG EXO<br />
RACK<br />
I'D L<br />
Die mechanische ZIGZAG-Prusikrolle ermöglicht eine effiziente<br />
Fortbewegung im Baum mit den gleichen Handgriffen wie bei der<br />
klassischen Prusikrolle.<br />
Standardabseilgeräte<br />
HUIT<br />
Persönliche Rettungssysteme<br />
RIG<br />
Rettungssysteme, die es einer Person im Notfall ermöglichen, sich alleine aus<br />
einem Gebäude, einer Struktur zu retten. Diese Spezialausrüstungen sind in zwei<br />
Ausführungen verfügbar:<br />
- EXO: verfügt über einen Anschlaghaken für Konfigurationen, in denen die<br />
Wahrscheinlichkeit, einen Anschlagpunkt zu finden, ungewiss ist.<br />
Für dieses Produkt ist eine spezielle Schulung durch <strong>Petzl</strong> erforderlich.<br />
- EXO EASHOOK: verfügt über einen Karabiner zur Verwendung im Rahmen eines<br />
Bergeplans mit klar identifizierten Anschlagpunkten<br />
EXO EASHOOK<br />
Einfache Abseilgeräte, bei denen die Abseilfahrt des Anwenders durch die Seilreibung am Gerät gebremst wird. Die Abseilgeschwindigkeit wird durch mehr<br />
oder weniger festes Greifen des einlaufenden Seils gesteuert.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
92<br />
Selbstbremsende Abseilgeräte<br />
I’D S<br />
Selbstbremsendes Abseilgerät mit Anti-Panik-Funktion<br />
• Der Multifunktionsgriff ermöglicht es<br />
entsprechend der Situation:<br />
- das Seil freizugeben und die Abseilfahrt mit der<br />
Hand am freien Seilende zu steuern<br />
- die Fortbewegung an schrägen oder<br />
horizontalen Flächen zu erleichtern (mithilfe des<br />
Knopfes am Griff)<br />
- sich ohne Sicherheitsblockierung am<br />
Arbeitsplatz zu positionieren<br />
• Anti-Panik-Funktion, die ausgelöst wird,<br />
wenn der Anwender zu stark am Griff zieht (die<br />
Abseilfahrt wird automatisch gebremst und<br />
gestoppt).<br />
• Die Sicherheitssperre reduziert das Risiko<br />
eines Unfalls aufgrund einer falschen Installation<br />
des Geräts am Seil. Durch das Design des<br />
Klemmnockens wird das Hochschieben am Seil<br />
während des Aufstiegs vereinfacht.<br />
• Das bewegliche Seitenteil ist mit einem<br />
Sicherheitsclip versehen, um das Risiko<br />
des Fallenlassens zu vermindern und die<br />
Installation am Seil beim Passieren von<br />
Zwischensicherungen zu vereinfachen.<br />
• Der Klemmnocken erleichtert das Einziehen<br />
des Seils. Ebenfalls für Flaschenzüge mit<br />
loser Rolle oder für kurze Aufstiege am Seil<br />
verwendbar (bei Verwendung zusammen mit<br />
einer FOOTAPE- oder FOOTCORD-Trittschlinge<br />
und einer ASCENSION-Seilklemme mit Griff).<br />
• Dank der Verriegelungsschraube des<br />
beweglichen Seitenteils kann das I’D S als<br />
Bestandteil eines Rettungskits (z.B. als<br />
Rücklaufsperre in einem Flaschenzugsystem)<br />
Bewegliches Seitenteil<br />
Sicherheitsclip<br />
Befestigungsöse<br />
Multifunktionsgriff<br />
Knopf für die Fortbewegung an<br />
horizontalen oder schrägen Flächen<br />
verwendet werden.<br />
• Abseilen von schweren Lasten bis zu 250 kg<br />
(diese Anwendung ist erfahrenen Anwendern<br />
vorbehalten, siehe Bedienungsanleitung für das<br />
Gerät bei www.petzl.com).<br />
• Für Seile von 10 bis 11,5 mm Durchmesser.<br />
• Verfügbar in zwei Farben:<br />
- I'D S (D200S0): gelb<br />
- I'D S (D200SN): schwarz<br />
• Zertifizierung(en):<br />
- CE EN 341 Klasse A<br />
- CE EN 12841 Typ C<br />
- NFPA 1983 Technical Use<br />
• Gewicht: 530 g.<br />
Abseilen<br />
Anti-Panik-<br />
Funktion<br />
Sichern<br />
Transport<br />
Sperren<br />
Der Multifunktionsgriff des I'D S-Abseilgeräts<br />
dient zum Steuern der Abseilgeschwindigkeit<br />
und zur Arbeitsplatzpositionierung. Er verfügt<br />
ebenfalls über eine Anti-Panik-Funktion, die<br />
greift, wenn der Anwender zu stark am Hebel<br />
zieht.<br />
Der am Griff befindliche Knopf ermöglicht eine<br />
gleichmäßige Fortbewegung an horizontalen<br />
oder schrägen Flächen.<br />
Die Sicherheitssperre reduziert das Risiko eines<br />
Unfalls aufgrund einer falschen Installation des<br />
Geräts am Seil. Dank der Verriegelungsschraube<br />
des beweglichen Seitenteils kann das I'D<br />
als Bestandteil eines Rettungskits (z.B. als<br />
Rücklaufsperre in einem Flaschenzugsystem)<br />
verwendet werden.
I’D L<br />
Selbstbremsendes Abseilgerät<br />
mit Anti-Panik-Funktion für<br />
Rettungseinsätze<br />
• Ausgelegt für die Rettung: ohne Sicherheitsclip.<br />
• Der Multifunktionsgriff ermöglicht es<br />
entsprechend der Situation:<br />
- das Seil freizugeben und die Abseilfahrt mit der<br />
Hand am freien Seilende zu steuern<br />
- die Fortbewegung an schrägen oder<br />
horizontalen Flächen zu erleichtern (mithilfe des<br />
Knopfes am Griff)<br />
- sich ohne Sicherheitsblockierung zu<br />
positionieren<br />
• Anti-Panik-Funktion, die ausgelöst wird,<br />
wenn der Anwender zu stark am Griff zieht (die<br />
Abseilfahrt wird automatisch gebremst und<br />
gestoppt).<br />
• Die Sicherheitssperre reduziert das Risiko eines<br />
Unfalls aufgrund einer falschen Installation des<br />
Geräts am Seil.<br />
• Der Klemmnocken erleichtert das Einziehen des<br />
Seils. Ebenfalls für Flaschenzüge mit loser Rolle<br />
oder für kurze Aufstiege am Seil verwendbar (bei<br />
Verwendung zusammen mit einer FOOTAPE- oder<br />
FOOTCORD-Trittschlinge und einer ASCENSION-<br />
Seilklemme mit Griff).<br />
• Abseilen von schweren Lasten bis zu 272 kg<br />
(diese Anwendung ist erfahrenen Anwendern<br />
vorbehalten, siehe Bedienungsanleitung für das<br />
Gerät bei www.petzl.com).<br />
• Für Seile von 11,5 bis 13 mm Durchmesser.<br />
• Verfügbar in zwei Farben:<br />
- I’D L (D200L0): rot<br />
- I'D L (D200LN): schwarz<br />
• Zertifizierung(en):<br />
- CE EN 341 Klasse A<br />
- CE EN 12841 Typ C<br />
- NFPA 1983 General Use<br />
• Gewicht: 530 g.<br />
RIG<br />
Selbstbremsendes, kompaktes<br />
Abseilgerät<br />
• Konzipiert für erfahrene Anwender zum<br />
seilunterstützten Arbeiten.<br />
• Der Multifunktionsgriff ermöglicht es<br />
entsprechend der Situation:<br />
- das Seil freizugeben und die Abseilfahrt mit der<br />
Hand am freien Seilende zu steuern<br />
- sich ohne Sicherheitsblockierung am<br />
Arbeitsplatz zu positionieren<br />
• Das System zur automatischen Rückstellung<br />
des Griffs minimiert das Risiko einer<br />
unbeabsichtigten Betätigung.<br />
• Die "Parkstellung" des Griffs reduziert das<br />
Risiko, dass sich der Griff verhakt, wenn das<br />
Abseilgerät am Gurt getragen wird.<br />
• Das bewegliche Seitenteil ist mit einem<br />
Sicherheitsclip versehen, um das Risiko des<br />
Fallenlassens zu vermindern und die Installation<br />
am Seil beim Passieren von Zwischensicherungen<br />
zu vereinfachen.<br />
• Der Klemmnocken erleichtert das Einziehen des<br />
Seils. Ebenfalls für Flaschenzüge mit loser Rolle<br />
oder für kurze Aufstiege am Seil verwendbar (bei<br />
Verwendung zusammen mit einer FOOTAPE- oder<br />
FOOTCORD-Trittschlinge und einer ASCENSION-<br />
Seilklemme mit Griff).<br />
• Abseilen von schweren Lasten bis zu 200 kg<br />
(diese Anwendung ist erfahrenen Anwendern<br />
vorbehalten, siehe Bedienungsanleitung für das<br />
Gerät bei www.petzl.com).<br />
• Für Einfachseile von 10,5 bis 11,5 mm<br />
Durchmesser.<br />
• Verfügbar in zwei Farben:<br />
- RIG (D21A): gelb<br />
- RIG (D21AN): schwarz<br />
• Zertifizierung(en):<br />
- CE EN 12841 Typ C<br />
- CE EN 341 Klasse A<br />
- NFPA 1983 Technical Use<br />
• Gewicht: 380 g.<br />
System zur<br />
automatischen<br />
Rückstellung des<br />
Griffs<br />
Abseilen<br />
Sichern<br />
Transport<br />
Sperren<br />
Der Multifunktionsgriff des RIG-Abseilgeräts<br />
dient zum Steuern der Abseilgeschwindigkeit<br />
und zur Arbeitsplatzpositionierung. Die<br />
automatische Rückstellung des Griffs minimiert<br />
das Risiko einer unbeabsichtigten Betätigung<br />
durch den Anwender.<br />
Auf www.petzl.com/RIG finden Sie alle<br />
Informationen über das RIG-Abseilgerät.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
94<br />
Mechanische Prusikrolle für die<br />
Baumpflege<br />
ZIGZAG ®<br />
D22<br />
Mechanische Prusikrolle für die<br />
Baumpflege<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
• Die gleichen Handgriffe wie bei einer<br />
herkömmlichen Prusikrolle.<br />
• Der auf eine Feder montierte Hebel<br />
gewährleistet eine hohe Präzision beim Entriegeln/<br />
Blockieren des Geräts. Der Anwender kann die<br />
Abseilgeschwindigkeit steuern, indem er den<br />
Druck auf den Hebel verändert.<br />
• Die Reibglieder sorgen für ein progressives<br />
Abbremsen und gewährleisten eine gleichmäßige<br />
Fortbewegung.<br />
• Die Seilrolle mit gekapseltem Kugellager<br />
erleichtert das Einziehen von Seil.<br />
• Der Wirbel sorgt dafür, dass das Produkt immer<br />
in der richtigen Position ist, um eine optimale<br />
Seilführung zu gewährleisten.<br />
• Die Stahlkonstruktion garantiert eine hohe<br />
Lebensdauer.<br />
• Die obere Verbindungsöse dient zum Befestigen<br />
der Seilumlenkung (Doppelstrang).<br />
• Verwendung ausschließlich am Doppelstrang.<br />
• Seildurchmesser: 11,5 bis 13 mm.<br />
• Seilkompatibilität: Halbstatisches Seil (EN 1891<br />
Typ A).<br />
• Zertifizierung(en): CE.<br />
• Gewicht: 320 g.<br />
Das Gerät lässt sich durch einfachen<br />
Druck auf den Hebel entriegeln. Wenn<br />
der Hebel losgelassen wird, blockiert<br />
das Gerät erneut. Der Anwender kann<br />
die Abseilgeschwindigkeit steuern,<br />
indem er den Druck auf den Hebel<br />
verändert.<br />
Die Seilrolle mit gekapseltem<br />
Kugellager erleichtert das Einziehen<br />
von Seil.<br />
Auf www.petzl.com/ZIGZAG finden<br />
Sie das Präsentationsvideo der<br />
mechanischen Prusikrolle für die<br />
Baumpflege.<br />
Persönliche<br />
Rettungssysteme<br />
EXO D30015 B<br />
Persönliches Rettungssystem mit<br />
Anschlaghaken (für Situationen und<br />
Orte wo die Wahrscheinlichkeit,<br />
einen Anschlagpunkt zu finden,<br />
ungewiss ist)<br />
• Der Anschlaghaken bietet zwei<br />
Verwendungsmöglichkeiten:<br />
- an einer Struktur, mit Mastwurf fixiert<br />
- im Notfall an einem Fenstersims<br />
• Selbstbremsendes System:<br />
- um sich horizontal fortzubewegen<br />
- um durch ein Fenster zu klettern<br />
- um die Abseilfahrt zu steuern und zu stoppen<br />
- um bei einem Sturz den Aufprall des Anwenders<br />
zu reduzieren<br />
• Statisches Technora-Seil (Aramidfaser),<br />
7,5 mm Durchmesser, abriebfest und<br />
temperaturbeständig.<br />
• Beutel aus Nomex (Aramidfaser) zum<br />
Transportieren und zum Befestigen des Systems<br />
direkt am Gurt.<br />
• Zertifizierung(en): NFPA 1983 Technical Use.<br />
• Gewicht: 1700 g.<br />
• Geliefert mit einem 15 m langen Seil, andere<br />
Längen sind auf Sonderbestellung erhältlich.<br />
AUFGRUND DER SPEZIELLEN FORM DES<br />
ANSCHLAGHAKENS IST FÜR DIE ANWENDUNG<br />
DES EXO-SYSTEMS EINE AUSBILDUNG DURCH<br />
PETZL UNERLÄSSLICH.
EXO EASHOOK D30015 CN<br />
Persönliches Rettungssystem mit EASHOOK-<br />
Karabiner (wird im Rahmen eines Rettungsplans mit<br />
identifizierten Anschlagpunkten eingesetzt)<br />
• Bedienungsfreundlicher EASHOOK-Karabiner.<br />
• Statisches Technora-Seil (Aramidfaser), 7,5 mm Durchmesser, abriebfest<br />
und temperaturbeständig.<br />
• Selbstbremsendes System:<br />
- zum einfachen Ausgeben von Seil<br />
- um die Abseilfahrt zu steuern und zu stoppen<br />
- um bei einem Sturz den Aufprall des Anwenders zu reduzieren<br />
• Beutel aus Nomex (Aramidfaser) zum Transportieren und zum Befestigen<br />
des Systems direkt am Gurt.<br />
• Verfügbar in schwarz (D30015 CNN).<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 341 Typ D.<br />
• Gewicht: 1300 g.<br />
• Geliefert mit einem 15 m langen Seil, andere Längen sind auf<br />
Sonderbestellung erhältlich.<br />
Standardabseilgeräte<br />
RACK HUIT<br />
RACK D11<br />
Variables Abseilgerät mit Bremsbarren<br />
• Die Reibung kann während der Abseilfahrt je nach Eigengewicht des Seils<br />
gesteuert werden. Das untere Bremsglied kann leicht eingesetzt und entfernt<br />
werden.<br />
• Die gute Wärmeableitung schont das Seil.<br />
• Das Seil krangelt nicht.<br />
• Für Einfach- und Halbseile von 9 bis 13 mm Durchmesser.<br />
• Gewicht: 470 g.<br />
HUIT D02<br />
Abseilacht<br />
• Eckige Form, um ein Verdrehen des Seils und das Entstehen eines<br />
Ankerstichs zu verhindern.<br />
• Kompakt und leicht.<br />
• Für Einfach- und Halbseile von 8 bis 13 mm Durchmesser.<br />
• Gewicht: 100 g.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
96<br />
SEILKLEMMEN<br />
Die Seilklemmen sind für den Aufstieg am Seil sowie für die Einrichtung von Flaschenzugsystemen konzipiert.<br />
Benutzerfreundlich<br />
Für eine maximale Effizienz bei der<br />
Fortbewegung, beim Passieren von<br />
Zwischensicherungen und beim Wechsel<br />
vom Aufstieg am Seil zum Abseilen<br />
müssen die Seilklemmen schnell und<br />
einfach zu installieren sein. Deshalb<br />
wird das Seil durch einen gezahnten<br />
Klemmmechanismus blockiert. Der<br />
Entriegelungshebel kann in geöffneter<br />
Position fixiert werden, so dass die<br />
Seildurchführung vollkommen frei ist, was<br />
die Installation der Seilklemme erleichtert.<br />
Optimale Blockierung<br />
Die Seilklemmen mit<br />
Klemmmechanismus von <strong>Petzl</strong> sind<br />
so konzipiert, dass sie bei allen<br />
Bedingungen (feuchte, vereiste oder<br />
verschlammte Seile usw.) optimal<br />
funktionieren. Sie verfügen über einen<br />
speziellen Klemmnocken aus Edelstahl.<br />
Sein besonderes Design, die Form seiner<br />
Zähne sowie der Reinigungsschlitz<br />
gewährleisten eine optimale Blockierung<br />
des Seils, ohne es zu beschädigen und<br />
erleichtern das Hochschieben des Geräts<br />
am Seil.<br />
COPALME association, Syndicat Mixte du Haras National d'Hennebont (France) © Arnaud Childeric
Seilklemmen zum Aufstieg<br />
Leicht zu installierende und speziell für den Aufstieg am Seil konzipierte Seilklemmen mit Klemmmechanismus (Seilklemmen mit Griff, ventrale Seilklemme und<br />
Fußsteigklemmen).<br />
ASCENSION<br />
BASIC<br />
RESCUCENDER<br />
PROGRESS<br />
ASCENTREE PANTIN<br />
Seilklemme für Flaschenzüge<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
Seilklemmen mit Reibnocken<br />
MICROCENDER<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
FOOTAPE FOOTCORD LOOPING CROLL SECUR<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
MICROGRAB<br />
TIBLOC<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
Behelfsseilklemme<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
Ultrakompakte, leichte Seilklemme, die gelegentlich auch für den<br />
Aufstieg am Seil und für die Einrichtung von Flaschenzugsystemen<br />
verwendet werden kann.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
98<br />
Seilklemmen zum Aufstieg<br />
ASCENSION<br />
Seilklemme mit Griff, eine Ausführung für die rechte und eine für die<br />
linke Hand<br />
ASCENSION<br />
linke Hand<br />
ASCENSION<br />
rechte Hand<br />
• Konzipiert für den Aufstieg am Seil<br />
und gegebenenfalls für Flaschenzüge<br />
(Rücklaufsperre).<br />
• Ergonomisch geformter breiter Griff für eine<br />
komfortable und effiziente Handhabung.<br />
• Gezahnter Klemmnocken mit Reinigungsschlitz<br />
für eine optimale Funktion bei allen Bedingungen<br />
(vereistes, verschlammtes Seil usw.).<br />
• Befestigungsösen am unteren Ende zum<br />
Anbringen eines PROGRESS-Verbindungsmittels<br />
und zum Installieren einer FOOTAPE- oder<br />
FOOTCORD-Trittschlinge mit einem Schließring.<br />
• Obere Befestigungsöse für die Seilführung oder<br />
für die Kombination Seilrolle + Seilklemme<br />
• Verfügbar in je einer Ausführung für die rechte<br />
und die linke Hand:<br />
- ASCENSION (B17 WRA): rechte Hand, gelb<br />
- ASCENSION (B17 WLA): linke Hand, schwarz<br />
- ASCENSION (B17 WRN): rechte Hand,<br />
vollkommen schwarz<br />
- ASCENSION (B17 WLN): linke Hand,<br />
vollkommen schwarz<br />
• Für Einfachseile von 8 bis 13 mm Durchmesser.<br />
• Zertifizierung(en):<br />
- CE EN 567<br />
- CE EN 12841 Typ B<br />
- NFPA 1983 Technical Use<br />
• Gewicht: 195 g.<br />
Befestigungsöse für die Seilführung<br />
oder für die Kombination Seilrolle +<br />
Seilklemme<br />
Gezahnter Klemmnocken<br />
Sicherheitssperre des<br />
Klemmmechanismus<br />
Ergonomisch geformter Griff<br />
Befestigungsösen für Trittschlinge und<br />
Verbindungsmittel<br />
Die ergonomisch geformten Griffe<br />
aus Zweikomponentenmaterial bieten<br />
Halt für den Zeigefinger und wurden<br />
im unteren Bereich verbreitert, um ein<br />
Abrutschen der Hand zu verhindern.<br />
Das neue Design erhöht den Komfort<br />
und ermöglicht einen deutlich<br />
effizienteren Aufstieg am Seil.<br />
Dank des Entriegelungshebels können<br />
die Seilklemmen mit Klemmnocken<br />
überall am Seil mit einer Hand<br />
installiert und wieder abgenommen<br />
werden. Einfache Bedienung auch mit<br />
Handschuhen.<br />
PROGRESS L44<br />
Verbindungsmittel für den Aufstieg<br />
• Das Verbindungsmittel aus Dynamikseil ist<br />
darauf ausgelegt, bei einem Sturz aus geringer<br />
Höhe den Fangstoß zu absorbieren (nicht über<br />
den Anschlagpunkt hinausgehen).<br />
• Sturzanzeiger: Wenn das Verbindungsmittel<br />
einem Sturz aus zu großer Höhe ausgesetzt<br />
wurde, verschwindet der grüne Faden<br />
(unsachgemäße Anwendung).<br />
• Die Y-Form ermöglicht es dem Anwender,<br />
bei der Fortbewegung an einem Seilgeländer<br />
eingehängt zu bleiben.<br />
• Langer Arm zum Einhängen einer ASCENSION-<br />
Seilklemme mit Griff für den Aufstieg am Seil.<br />
• Kurzer Arm zum Einhängen beim Passieren von<br />
Zwischensicherungen.<br />
• Die mit einer Kunststoffhülle versehenen Enden<br />
halten das Verbindungselement in der richtigen<br />
Position und schützen vor Abrieb.<br />
• Längen:<br />
- kurzer Arm: 30 cm<br />
- langer Arm: 65 cm<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 354.<br />
• Gewicht: 150 g.
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
FOOTAPE FOOTCORD LOOPING<br />
FOOTAPE C47A<br />
Längenverstellbare Trittschlinge<br />
aus Gurtband<br />
• Wird für den Aufstieg am Seil an der<br />
ASCENSION-Seilklemme mit Griff und der<br />
BASIC-Seilklemme befestigt.<br />
• Abriebfeste steife Verstärkung des Fußteils, um<br />
den Einstieg zu erleichtern.<br />
• Elastischer Riemen für den Halt des Fußes in der<br />
Trittschlinge. Er lässt sich in der Höhe verstellen,<br />
um sich allen Schuharten anzupassen und kann<br />
fixiert werden, wenn er nicht benötigt wird.<br />
• Mit der DoubleBack-Schnalle lässt sich die<br />
Höhe der Trittschlinge schnell und einfach<br />
einstellen.<br />
• Gewicht: 76 g.<br />
FOOTCORD C48A<br />
Längenverstellbare Trittschlinge<br />
aus Reepschnur<br />
• Wird für den Aufstieg am Seil an der<br />
ASCENSION-Seilklemme mit Griff und der<br />
BASIC-Seilklemme befestigt.<br />
• Aus 100 % Dyneema gefertigt ist sie sehr<br />
strapazierfähig.<br />
• Elastischer Riemen für den Halt des Fußes in der<br />
Trittschlinge. Er lässt sich in der Höhe verstellen,<br />
um sich allen Schuharten anzupassen und kann<br />
fixiert werden, wenn er nicht benötigt wird.<br />
• Höheneinstellsystem der Trittschlinge.<br />
• Gewicht: 42 g.<br />
LOOPING C25<br />
Trittleiter mit vier Stufen<br />
• Wird an der Seilklemme ASCENSION für den<br />
Aufstieg am Seil oder an einem Sicherungspunkt<br />
für die Fortbewegung an schrägen oder<br />
überhängenden Wänden befestigt.<br />
• Abriebfeste steife Verstärkung des Fußteils, um<br />
den Einstieg zu erleichtern.<br />
• Gewicht: 145 g.<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
CROLL ®<br />
B16BAA<br />
Ventrale Seilklemme<br />
• Leichte und kompakte ventrale Seilklemme.<br />
• Für den Aufstieg am Seil in Kombination mit der<br />
ASCENSION-Seilklemme mit Griff.<br />
• Gezahnter Klemmnocken mit Reinigungsschlitz<br />
für eine optimale Funktion bei allen Bedingungen<br />
(vereistes, verschlammtes Seil usw.). Der<br />
Klemmnocken aus Edelstahl gewährleistet eine<br />
hohe Korrosionsbeständigkeit.<br />
• Verstärkung aus rostfreiem Stahl zum Schutz<br />
vor Seilabrieb.<br />
• Die ergonomische Form des<br />
Entriegelungshebels erleichtert das Anbringen<br />
und Abnehmen.<br />
• Die untere Befestigungsöse ist so ausgerichtet,<br />
dass die Seilklemme nach dem Einhängen flach<br />
auf der Brust aufliegt.<br />
• Die obere Befestigungsöse dient zum<br />
Befestigen eines SECUR-Schulterträgers und hält<br />
die Seilklemme in der richtigen Position.<br />
• Seildurchmesser: 8 bis 11 mm.<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 567, CE EN 12 841<br />
Typ B.<br />
• Gewicht: 85 g.<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
SECUR C74A<br />
Schulterträger für die CROLL-<br />
Seilklemme<br />
• Das einfache Design erleichtert das Anlegen<br />
des Schulterträgers.<br />
• Die DoubleBack-Schnallen vorne und<br />
hinten ermöglichen eine schnelle und präzise<br />
Anpassung.<br />
• Befestigung an der rückseitigen Öse der<br />
Sitz- und Haltegurte AVAO SIT, FALCON,<br />
FALCON ASCENT und SEQUOIA SRT.<br />
• Gewicht: 135 g.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
100<br />
Seilklemmen zum Aufstieg<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
PANTIN linker Fuß<br />
PANTIN ®<br />
Fußklemme (links und rechts)<br />
• Vereinfacht den Aufstieg und beugt einer<br />
schnellen Ermüdung vor.<br />
• Zur Verwendung in Kombination mit den<br />
Seilklemmen CROLL, ASCENSION oder<br />
ASCENTREE.<br />
• Klemmnocken zum leichteren Hochschieben am<br />
Seil bereits während der ersten Meter.<br />
• Gezahnter Klemmnocken mit Reinigungsschlitz<br />
für eine optimale Funktion bei allen Bedingungen<br />
(vereistes, verschlammtes Seil usw.). Der<br />
Klemmnocken aus Edelstahl gewährleistet eine<br />
hohe Korrosionsbeständigkeit.<br />
• Komplett in den Körper der Seilklemme<br />
integrierter Klemmnocken, um ein Hängenbleiben<br />
zu verhindern.<br />
• Kann mit einer einfachen Rückwärtsbewegung<br />
des Fußes vom Seil gelöst werden.<br />
• Abriebfester Fußriemen aus 100 % Dyneema.<br />
• Einfache Einstellung mit DoubleBack-Schnalle.<br />
• Verfügbar in zwei Versionen:<br />
- PANTIN rechter Fuß (B02BRA): gelb<br />
- PANTIN linker Fuß (B02BLA): schwarz<br />
• Seildurchmesser: 8 bis 13 mm.<br />
• Gewicht: 85 g.<br />
Achtung, die PANTIN-Fußklemme ist keine PSA.<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
PANTIN rechter Fuß<br />
ASCENTREE B19 WAA<br />
Seilklemme mit Doppelgriff für die<br />
Baumpflege<br />
• Konzipiert für den Aufstieg im Baum an einem<br />
Doppelstrang mithilfe der Footlock-Technik oder<br />
zwei PANTIN-Fußsteigklemmen.<br />
• Ergonomisch geformte Griffe für eine<br />
komfortable und effiziente Betätigung.<br />
• Gezahnter Klemmnocken mit Reinigungsschlitz<br />
für eine optimale Funktion bei allen Bedingungen<br />
(vereistes, verschlammtes Seil usw.).<br />
• Komplett in den Körper der Seilklemme<br />
integrierter Klemmnocken, um jegliche Reibung<br />
zu vermeiden.<br />
• Breite Griffe für die Betätigung mit dicken<br />
Handschuhen.<br />
• Untere Befestigungsösen für Verbindungsmittel.<br />
• Obere Ösen zum Einhängen des Seils.<br />
• Für Halbseile von 8 bis 13 mm Durchmesser.<br />
• Zertifizierung(en): CE.<br />
• Gewicht: 390 g.
Seilklemme für<br />
Flaschenzüge Behelfsseilklemme<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
BASIC B18BAA<br />
Kompakte, vielseitige Seilklemme<br />
• Die kompakte Seilklemme ist einfach in der<br />
Handhabung.<br />
• Vielseitig einsetzbar: Für den Aufstieg am<br />
Fixseil oder als Rücklaufsperre in einem<br />
Flaschenzugsystem.<br />
• Gezahnter Klemmnocken mit Reinigungsschlitz<br />
für eine optimale Funktion bei allen Bedingungen<br />
(vereistes, verschlammtes Seil usw.). Der<br />
Klemmnocken aus Edelstahl gewährleistet eine<br />
hohe Korrosionsbeständigkeit.<br />
• Die untere Öse ist groß genug zum Einhängen<br />
der Karabiner von Verbindungsmittel und<br />
Trittschlinge.<br />
• Obere Öse zum Einhängen des Seils.<br />
• Seildurchmesser: 8 bis 11 mm.<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 567, CE EN 12 841<br />
Typ B.<br />
• Gewicht: 85 g.<br />
TIBLOC B01<br />
Behelfsseilklemme<br />
• Extrem kompakt und leicht: ergänzt<br />
hervorragend die Grundausrüstung für<br />
seilunterstütztes Arbeiten und Rettungseinsätze.<br />
• Vielseitig einsetzbar: Diese einfach<br />
anzuwendende Behelfsseilklemme wird mit einem<br />
Verriegelungskarabiner für den Aufstieg am Seil<br />
oder für Flaschenzugsysteme verwendet.<br />
• Klemmnocken mit Zähnen und<br />
Reinigungsschlitz: selbst für verschmutzte oder<br />
vereiste Seile geeignet.<br />
• Befestigungsöse für eine Reepschnur.<br />
• Zur Verwendung an Einfachseilen von<br />
8 bis 11 mm Durchmesser mit einem<br />
Verriegelungskarabiner mit rundem oder<br />
ovalem Querschnitt von 10 bis 12 mm (Am’D,<br />
WILLIAM usw.).<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 567.<br />
• Gewicht: 40 g.<br />
Seilklemmen mit<br />
Reibnocken<br />
RESCUCENDER B50<br />
Seilklemme mit Reibnocken<br />
• Dank der entfernbaren Achse kann die<br />
Seilklemme überall am Seil befestigt und wieder<br />
abgenommen werden.<br />
• Der Verriegelungssplint gewährleistet die sichere<br />
Befestigung am Seil.<br />
• Für Einfachseile von 9 bis 13 mm Durchmesser.<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 567.<br />
• Gewicht: 250 g.<br />
MICROCENDER B54<br />
Seilklemme mit Reibnocken<br />
• Dank der entfernbaren Achse kann die<br />
Seilklemme überall am Seil befestigt und wieder<br />
abgenommen werden.<br />
• Der Verriegelungssplint gewährleistet die sichere<br />
Befestigung am Seil.<br />
• Für Einfachseile von 9 bis 13 mm Durchmesser.<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 567.<br />
• Gewicht: 160 g.<br />
MICROGRAB B53<br />
Seilklemme mit Reibnocken für<br />
eine bleibende Verbindung mit dem<br />
Seil<br />
• Die Achse ist am Gerät festgeschraubt, so dass<br />
sie nicht versehentlich entfernt werden kann. Zum<br />
Installieren muss das Seil von einer Seite durch<br />
das Gerät geschoben werden.<br />
• Für Einfachseile von 9 bis 13 mm Durchmesser.<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 567.<br />
• Gewicht: 175 g.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
102<br />
SEILROLLEN<br />
Seilrollen werden zum Heben von Lasten oder in Rettungssituationen zum Heben einer Person verwendet. Sie können mit einer<br />
Seilklemme ausgestattet sein, um bestimmte Aufgaben zu erleichtern. Spezielle Arten von Seilrollen ermöglichen außerdem die Fahrt<br />
entlang eines Textil- oder Drahtseils, so dass Lasten bewegt oder Personen evakuiert werden können.<br />
Zwei Faktoren bestimmen den<br />
Wirkungsgrad der Seilrollen:<br />
• Größe der Seilscheibe: Je größer der<br />
Durchmesser der Seilscheibe, desto<br />
höher der Wirkungsgrad.<br />
• Lagertyp:<br />
- Gleitlager sind effizient, müssen<br />
jedoch regelmäßig gewartet werden<br />
- Gekapselte Kugellager gewährleisten<br />
einen ausgezeichneten Wirkungsgrad<br />
und benötigen keine Wartung<br />
Um für jede Aktivität eine intuitive Auswahl<br />
der geeigneten Seilrolle zu ermöglichen,<br />
sind alle mit Kugellager ausgestatteten<br />
Seilrollen von <strong>Petzl</strong> mit folgendem<br />
Piktogramm gekennzeichnet:<br />
Das zweite Piktogramm gibt den maximalen<br />
Seildurchmesser für die Seilrolle an.<br />
Arkema, Pierre-Bénite site (France) © Arnaud Childeric
Umlenkrollen mit Rücklaufsperre<br />
Umlenkrollen mit integrierter Rücklaufsperre ersetzen in Flaschenzugsystemen die herkömmliche Kombination aus Umlenkrolle / Seilklemme.<br />
MICRO TRAXION<br />
Hochleistungsumlenkrollen<br />
Vielseitig einsetzbare Hochleistungsumlenkrollen<br />
für den intensiven Gebrauch.<br />
PARTNER<br />
RESCUE<br />
Einfache Umlenkrollen<br />
Einfache und vielseitig einsetzbare Umlenkrollen<br />
für Anwendungen, die keine hohen<br />
Leistungsansprüche stellen (Seilumlenkung usw.).<br />
MOBILE<br />
FIXE<br />
PRO TRAXION<br />
Prusikrollen<br />
Hochleistungs-Prusikrollen sind für die Verwendung mit einem selbstklemmenden Prusikknoten<br />
ausgelegt. So erhält man ein leichtes und zuverlässiges System mit Rücklaufsperre. Durch die<br />
besondere Form der Seitenteile wird der Knoten verschoben, sobald er an die Rolle stößt.<br />
Transportrollen<br />
MINI<br />
MINDER<br />
Transportrollen sind für die Verwendung an<br />
Hilfsseilbahnen aus Textil- oder Drahtseil<br />
bestimmt. Durch die festen Seitenteile sind diese<br />
Seilrollen sehr einfach in der Handhabung und<br />
die beiden hintereinander liegenden Seilscheiben<br />
sorgen für stabile Laufeigenschaften.<br />
TANDEM<br />
GEMINI<br />
TWIN<br />
Spezielle Seilrollen<br />
Diese Seilrollen sind für spezielle Anwendungen<br />
bestimmt wie beispielsweise in Installationen,<br />
die das Passieren von Knoten oder die<br />
Fortbewegung an Drahtseilen von Sesselbahnen<br />
erfordern.<br />
TANDEM SPEED KOOTENAY ROLLCAB<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
104<br />
Umlenkrollen mit Rücklaufsperre<br />
MICRO TRAXION P53<br />
Ultraleichte Hochleistungsumlenkrolle mit Rücklaufsperre<br />
8 ≤ ø ≤ 11 mm<br />
• Umlenkrolle mit integrierter Seilklemme für die<br />
Verwendung als Rücklaufsperre oder als lose<br />
Rolle.<br />
• Die Sicherheitssperre kann in geöffneter<br />
Position eingerastet werden, um das Gerät<br />
als einfache Umlenkrolle zu verwenden<br />
(Entriegelung mit dem oberen Knopf, um das<br />
Gerät als Umlenkrolle mit Rücklaufsperre zu<br />
verwenden).<br />
• Die Seilscheibe aus Aluminium mit<br />
gekapseltem Kugellager gewährleistet einen<br />
hohen Wirkungsgrad.<br />
• Die Rücklaufsperre blockiert selbst an<br />
verschmutzten oder vereisten Seilen.<br />
• Ultrakompakt und sehr leicht.<br />
Klemmnocken<br />
Befestigungsöse<br />
Seilscheibe<br />
Die Sicherheitssperre kann mit dem<br />
oberen Knopf entriegelt werden,<br />
um das Gerät als Umlenkrolle mit<br />
Rücklaufsperre zu verwenden.<br />
8 ≤ ø ≤ 13 mm<br />
PRO TRAXION P51<br />
Hochleistungsumlenkrolle mit<br />
Rücklaufsperre<br />
• Umlenkrolle mit integrierter Rücklaufsperre<br />
für die Verwendung als lose Rolle oder als<br />
Rücklaufsperre:<br />
- gezahnter Klemmnocken mit Reinigungsschlitz<br />
für den Einsatz selbst an verschlammten oder<br />
vereisten Seilen<br />
- die ergonomisch geformte Sicherheitssperre ist<br />
selbst mit Handschuhen einfach zu bedienen<br />
- die Sicherheitssperre kann in geöffneter<br />
Position eingerastet werden, um das Gerät als<br />
standardmäßige Umlenkrolle zu verwenden<br />
• Die große Seilscheibe aus Aluminium läuft auf<br />
einem gekapselten Kugellager und gewährleistet<br />
einen ausgezeichneten Wirkungsgrad.<br />
• Das bewegliche Seitenteil kann verriegelt<br />
werden und ermöglicht ein Einlegen des Seils,<br />
auch wenn die Rolle bereits installiert wurde.<br />
• Zusätzliche Befestigungsöse zum Verriegeln<br />
der Rolle und für verschiedene Arten von<br />
Flaschenzügen.<br />
• Wird mit einem OK- oder WILLIAM-Karabiner<br />
verwendet.
Hochleistungs-<br />
umlenkrollen Prusikrollen<br />
PARTNER<br />
RESCUE<br />
PARTNER P52A<br />
Ultrakompakte<br />
Hochleistungsumlenkrolle<br />
ø ≤ 11 mm<br />
ø ≤ 13 mm<br />
• Extrem leichte und ultrakompakte Seilrolle.<br />
• Für die tägliche Arbeit oder für<br />
Rettungssituationen (Hilfsseilbahn usw.)<br />
konzipiert.<br />
• Seilscheibe mit gekapseltem Kugellager für<br />
einen hohen Wirkungsgrad.<br />
RESCUE P50A - P50AN<br />
Hochleistungsumlenkrolle mit<br />
hoher Bruchlast<br />
• Für Rettungseinsätze.<br />
• Speziell zum Heben schwerer Lasten und für<br />
den intensiven Gebrauch konzipiert.<br />
• Die große Seilscheibe läuft auf einem<br />
gekapselten Kugellager und gewährleistet einen<br />
ausgezeichneten Wirkungsgrad.<br />
• Es können bis zu drei Karabiner eingehängt<br />
werden.<br />
• Ebenfalls in schwarz verfügbar.<br />
MINI<br />
GEMINI<br />
ø ≤ 11 mm<br />
ø ≤ 11 mm<br />
MINI P59A<br />
Leichte Hochleistungs-Prusikrolle<br />
• Die speziellen Seitenteile sind für die<br />
Verwendung mit einem selbstklemmenden<br />
Prusikknoten in Systemen mit Rücklaufsperre<br />
ausgelegt.<br />
• Seilscheibe mit gekapseltem Kugellager für<br />
einen hohen Wirkungsgrad.<br />
• Leicht und kompakt.<br />
GEMINI P66A<br />
Leichte doppelte Hochleistungs-<br />
Prusikrolle<br />
• Die speziellen Seitenteile sind für die<br />
Verwendung mit einem selbstklemmenden<br />
Prusikknoten in Systemen mit Rücklaufsperre<br />
ausgelegt.<br />
• Parallel montierte Seilscheiben mit zusätzlichen<br />
Befestigungsösen ermöglichen die Einrichtung<br />
verschiedener komplexer Flaschenzugsysteme.<br />
• Seilscheiben mit gekapselten Kugellagern für<br />
einen hohen Wirkungsgrad.<br />
• Leicht und kompakt.<br />
MINDER<br />
TWIN<br />
ø ≤ 13 mm<br />
ø ≤ 13 mm<br />
MINDER P60A<br />
Hochleistungs-Prusikrolle mit<br />
hoher Bruchlast<br />
• Die speziellen Seitenteile sind für die<br />
Verwendung mit einem selbstklemmenden<br />
Prusikknoten in Systemen mit Rücklaufsperre<br />
ausgelegt.<br />
• Die große Seilscheibe läuft auf einem<br />
gekapselten Kugellager und gewährleistet einen<br />
ausgezeichneten Wirkungsgrad.<br />
• Es können bis zu drei Karabiner eingehängt<br />
werden.<br />
TWIN P65A<br />
Doppelte Hochleistungs-<br />
Prusikrolle mit hoher Bruchlast<br />
• Die speziellen Seitenteile sind für die<br />
Verwendung mit einem selbstklemmenden<br />
Prusikknoten in Systemen mit Rücklaufsperre<br />
ausgelegt.<br />
• Parallel montierte Seilscheiben und eine<br />
zusätzliche Befestigungsöse ermöglichen<br />
die Einrichtung verschiedener, komplexer<br />
Flaschenzugsysteme.<br />
• Die großen Seilscheiben laufen auf gekapselten<br />
Kugellagern und gewährleisten einen<br />
ausgezeichneten Wirkungsgrad.<br />
• Es können bis zu drei Karabiner eingehängt<br />
werden.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
106<br />
Einfache Umlenkrollen Transportrollen Spezielle Seilrollen<br />
MOBILE<br />
FIXE<br />
MOBILE P03A<br />
Vielseitig einsetzbare<br />
ultrakompakte Seilrolle<br />
ø ≤ 13 mm<br />
ø ≤ 13 mm<br />
• Leichte und kompakte Seilrolle.<br />
• Für Flaschenzug- und Umlenksysteme<br />
konzipiert.<br />
• Die Seilscheibe läuft auf Gleitlagern, um einen<br />
guten Wirkungsgrad zu garantieren.<br />
FIXE P05W - P05WN<br />
Vielseitig einsetzbare kompakte<br />
Seilrolle<br />
• Die festen Seitenteile ermöglichen eine<br />
schnelle Installation und die Verbindung mit einer<br />
Seilklemme.<br />
• Für Flaschenzug- und Umlenksysteme<br />
konzipiert.<br />
• Die Seilscheibe läuft auf Gleitlagern, um einen<br />
guten Wirkungsgrad zu garantieren.<br />
• Wird mit einem OK- oder WILLIAM-Karabiner<br />
verwendet.<br />
• Ebenfalls in schwarz verfügbar.<br />
TANDEM<br />
TANDEM SPEED<br />
ø ≤ 13 mm<br />
TANDEM P21<br />
Doppelte Seilrolle für<br />
Hilfsseilbahnen aus Textilseil<br />
ø ≤ 13 mm<br />
• Die auf Gleitlagern montierten Seilscheiben<br />
aus Aluminium gewährleisten einen guten<br />
Wirkungsgrad.<br />
• Es können bis zu drei Karabiner eingehängt<br />
werden.<br />
TANDEM SPEED P21 SPE<br />
Doppelte Seilrolle für<br />
Hilfsseilbahnen aus Textil- oder<br />
Drahtseil<br />
• Widerstandsfähige Seilscheiben aus rostfreiem<br />
Stahl.<br />
• Seilscheiben mit gekapselten Kugellagern für<br />
einen ausgezeichneten Wirkungsgrad.<br />
• Es können bis zu drei Karabiner eingehängt<br />
werden.<br />
260 mm<br />
470 mm<br />
KOOTENAY<br />
ROLLCAB<br />
KOOTENAY P67<br />
Umlenkrolle zum Passieren von<br />
Knoten<br />
• Der große Zwischenraum zwischen den<br />
Seitenteilen ermöglicht den Durchlauf von<br />
Knoten im Hubseil (Heben von Lasten über große<br />
Strecken oder Verwendung an Hilfsseilbahnen mit<br />
zwei Seilen).<br />
• Die große Seilscheibe läuft auf einem<br />
gekapselten Kugellager und gewährleistet einen<br />
ausgezeichneten Wirkungsgrad.<br />
• Durch den Verriegelungssplint an der<br />
Seilscheibe kann die Umlenkrolle auch als<br />
Anschlagpunkt verwendet werden.<br />
• Höhe: 260 mm.<br />
ROLLCAB P47<br />
Transportrolle für Drahtseile<br />
• Zur Fortbewegung und Bergung an Drahtseilen<br />
von Sesselbahnen.<br />
• Die große Öffnung und die große Seilscheibe<br />
eignen sich für Drahtseile bis zu 55 mm<br />
Durchmesser.<br />
• Zur Fortbewegung ein zweites<br />
Verbindungsmittel als Redundanz verwenden.<br />
• Höhe: 470 mm.
Technische Daten der Seilrollen<br />
Umlenkrollen mit Rücklaufsperre<br />
Referenz Zertifizierung Seildurchmesser<br />
Durchmesser<br />
der<br />
Seilscheibe<br />
MICRO TRAXION P53 CE EN 567 8 bis 11 mm 25 mm Ja 91 %<br />
PRO TRAXION P51<br />
Hochleistungsumlenkrollen<br />
CE EN 12278,<br />
CE EN 567<br />
8 bis 13 mm 38 mm Ja 95 %<br />
Kugellager Wirkungsgrad Gebrauchslast Gewicht<br />
Lose Rolle: 2,5 kN x 2<br />
= 5 kN<br />
Rücklaufsperre:<br />
2,5 kN<br />
Lose Rolle: 3 kN x 2<br />
= 6 kN<br />
Rücklaufsperre:<br />
2,5 kN<br />
PARTNER P52A CE EN 12278 7 bis 11 mm 25 mm Ja 91 % 2,5 kN x 2 = 5 kN 56 g<br />
RESCUE<br />
Prusikrollen<br />
P50A<br />
P50AN<br />
(schwarz)<br />
MINI P59A<br />
GEMINI P66A<br />
MINDER P60A<br />
TWIN P65A<br />
Einfache Umlenkrollen<br />
CE EN 12278,<br />
NFPA 1983 General<br />
Use<br />
CE EN 12278,<br />
NFPA 1983<br />
Technical Use<br />
CE EN 12278,<br />
NFPA 1983<br />
Technical Use<br />
CE EN 12278,<br />
NFPA 1983 General<br />
Use<br />
CE EN 12278,<br />
NFPA 1983 General<br />
Use<br />
85 g<br />
265 g<br />
7 bis 13 mm 38 mm Ja 95 % 4 kN x 2 = 8 kN 185 g<br />
7 bis 11 mm 25 mm Ja 91 % 2,5 kN x 2 = 5 kN 80 g<br />
7 bis 11 mm 25 mm Ja 91 %<br />
2 x 1,5 kN x 2<br />
= 6 kN<br />
135 g<br />
7 bis 13 mm 51 mm Ja 97 % 4 kN x 2 = 8 kN 295 g<br />
7 bis 13 mm 51 mm Ja 97 %<br />
2 x 3 kN x 2<br />
= 12 kN<br />
MOBILE P03A CE EN 12278 7 bis 13 mm 21 mm Nein 71 % 2,5 kN x 2 = 5 kN 75 g<br />
FIXE<br />
Transportrollen<br />
P05W (gelb)<br />
P05WN<br />
(schwarz)<br />
CE EN 12278 7 bis 13 mm 21 mm Nein 71 % 2,5 kN x 2 = 5 kN 90 g<br />
TANDEM P21 CE EN 12278 Seil ≤ 13 mm 21 mm Nein 71 % 10 kN 195 g<br />
TANDEM SPEED P21 SPE CE EN 12278<br />
Spezielle Seilrollen<br />
Seil ≤ 13 mm<br />
Drahtseil ≤ 12 mm<br />
450 g<br />
26 mm Ja 95 % 10 kN 270 g<br />
KOOTENAY P67 CE EN 12278 8 bis 19 mm 76 mm Ja - 5 kN x 2 = 10 kN 1390 g<br />
ROLLCAB P47 CE EN 1909 Drahtseil ≤ 55 mm 55 mm Nein - 5 kN 1470 g<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
108<br />
ANSCHLAGEINRICHTUNGEN<br />
Ropeworks, Reunion Tower, Dallas (USA) © Frank Huster
Bohr- und Felshaken<br />
Sie ermöglichen die Einrichtung von festen, demontierbaren oder<br />
dauerhaften Anschlageinrichtungen.<br />
CŒUR CŒUR GOUJON<br />
COLLINOX<br />
Verbindungs- und Anschlagmittel<br />
ANNEAU<br />
TREESBEE<br />
BAT’INOX<br />
Für die Einrichtung temporärer, leicht zu transportierender<br />
Anschlageinrichtungen konzipierte Verbindungsmittel in unterschiedlichen<br />
Längen oder in der Länge verstellbar.<br />
CONNEXION<br />
TREESBEE SCREWLINK<br />
Andere Anschlageinrichtungen<br />
Wirbel verhindern ein Eindrehen des Seils, wenn sich die Last um die<br />
eigene Achse dreht. Riggingplatten erleichtern das Organisieren des<br />
Standplatzes und erhöhen die Zahl der verfügbaren Anschlagpunkte.<br />
SWIVEL S SWIVEL L<br />
Schnell einstellbares Anschlagmittel<br />
GRILLON<br />
GRILLON<br />
PAW<br />
Temporäres horizontales Geländerseil<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
110<br />
Bohr- und Felshaken<br />
CŒUR GOUJON COLLINOX BAT’INOX<br />
Referenz P32 P33 P55 P57<br />
Gewicht 85 g 120 g 95 g 250 g<br />
Zertifizierung<br />
Typ<br />
Fels<br />
Beton<br />
Fixierung<br />
EN 795 A1<br />
EN 959<br />
EN 795 A1<br />
EN 959<br />
EN 795 A1<br />
EN 959<br />
EN 795 A1<br />
EN 959<br />
Granit, Gneiß > 80 MPa • • • • • • • •<br />
Harter Kalkstein > 80 MPa • • • • • • • •<br />
Kalkstein und mittelharter<br />
Sandstein 80 MPa - 45 MPa • • • • • • •<br />
Weicher Fels (weicher<br />
Sandstein, Kalkstein) <<br />
45 MPa<br />
Nein Nein • • •<br />
Sehr gute Qualität ><br />
50 MPa • • • • • • •<br />
Mittlere Qualität 25 < x <<br />
50 MPa<br />
Nein • • • • •<br />
• •: Vorversuche ratsam / •: Vorversuche erforderlich<br />
Länge 55 mm 67 mm 70 mm 100 mm<br />
Tiefe der Bohrung ≥ 55 mm ≥ 67 mm 70-75 mm 100-105 mm<br />
Durchmesser 10 mm 12 mm 10 mm 14 mm<br />
Durchmesser der Bohrung 10 mm 12 mm 12 mm 16 mm<br />
Art der Fixierung Expansion Expansion<br />
Empfohlene Trockenzeit - -<br />
Leistung<br />
P56<br />
Verbund-<br />
mörtel*<br />
40 Min.<br />
-> 10 Std.**<br />
P41<br />
Verbund-<br />
mörtel*<br />
40 Min.<br />
-> 10 Std.**<br />
Scherfestigkeit in Beton 50 MPa 25 kN 25 kN 40 kN** 50 kN**<br />
Ausreißfestigkeit in Beton 50 MPa 18 kN 18 kN 35 kN** 50 kN**<br />
* oder andere von <strong>Petzl</strong> zugelassene Verbundmörtel.<br />
** Trockenzeiten gelten für P41 und P56 (Zeiten können je nach verwendetem Verbundmörtel und<br />
Umgebung abweichen).<br />
CŒUR<br />
CŒUR GOUJON<br />
COEUR<br />
Bohrhakenlasche aus rostfreiem<br />
Stahl<br />
• Verfügbar in zwei Versionen:<br />
- COEUR (P34050): Lasche für 10 mm-<br />
Bohrhaken<br />
- COEUR (P38150): Lasche für 12 mm-<br />
Bohrhaken<br />
• Gewicht: 40 g.<br />
• Zertifizierung(en): EN 795 A1.<br />
COEUR GOUJON<br />
Bohrhaken und Lasche aus<br />
rostfreiem Stahl<br />
• Besteht aus der COEUR-Lasche, einem<br />
Spreizanker und einer Mutter.<br />
• Die Lasche kann entfernt werden.<br />
• Verfügbar in zwei Versionen:<br />
- COEUR GOUJON (P32): COEUR-Lasche mit<br />
10 mm-Bohrhaken<br />
- COEUR GOUJON (P33): COEUR-Lasche mit<br />
12 mm-Bohrhaken
COLLINOX<br />
AMPOULE COLLINOX<br />
BAT’INOX<br />
AMPOULE BAT’INOX<br />
COLLINOX P55<br />
Geschmiedeter Bohrhaken aus<br />
rostfreiem Stahl zur Befestigung<br />
mittels Verbundmörtel<br />
• 10 x 70 mm.<br />
AMPOULE COLLINOX<br />
P56<br />
Verbundmörtel für den Einsatz von<br />
COLLINOX-Verankerungen<br />
BAT’INOX P57<br />
Geschmiedeter Bohrhaken aus<br />
rostfreiem Stahl zur Befestigung<br />
mittels Verbundmörtel<br />
• 14 x 100 mm.<br />
AMPOULE BAT’INOX P41<br />
Verbundmörtel für den BAT’INOX<br />
Andere Anschlageinrichtungen<br />
PAW<br />
Riggingplatte<br />
PAW S<br />
PAW M<br />
PAW L<br />
• Zum einfachen Organisieren des Standplatzes<br />
und Erstellen eines Systems mit mehreren<br />
Anschlagpunkten.<br />
• Die 19 mm-Ösen sind groß genug für die<br />
meisten Verriegelungshülsen von Karabinern.<br />
• Aus Aluminium gefertigt: ausgezeichnetes<br />
Verhältnis von Bruchlast und Gewicht.<br />
• Bruchlast: 36 kN.<br />
• Verfügbar in drei Größen:<br />
- PAW S (P63 S): Small (Gewicht: 55 g)<br />
- PAW M (P63 M): Medium (Gewicht: 210 g)<br />
- PAW L (P63 L): Large (Gewicht: 350 g)<br />
• Ebenfalls in schwarz verfügbar.<br />
• Zertifizierung(en): CE, NFPA 1983 General Use.<br />
SWIVEL<br />
Wirbel<br />
SWIVEL S<br />
SWIVEL L<br />
• Verhindert ein Eindrehen des Seils, wenn sich<br />
die Last um die eigene Achse dreht.<br />
• Das wartungsfreie geschlossene Kugellager<br />
gewährleistet eine hervorragende Leistung.<br />
• SWIVEL S (P58 S):<br />
- für kleinere Lasten<br />
- kompakt<br />
- Bruchlast: 23 kN<br />
- Gewicht: 95 g<br />
- Zertifizierung(en): CE<br />
• SWIVEL L (P58 L):<br />
- auf größere Lasten ausgelegt. An beiden Enden<br />
können bis zu drei Karabiner eingehängt werden<br />
- Bruchlast: 36 kN<br />
- Gewicht: 150 g<br />
- Zertifizierung(en): CE, NFPA 1983 General Use<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
112<br />
Verbindungs- und Anschlagmittel<br />
ANNEAU<br />
Rundschlinge aus Gurtband<br />
• Verfügbar in vier Längen:<br />
- ANNEAU (C40 60): 60 cm (Gewicht: 60 g)<br />
- ANNEAU (C40 80): 80 cm (Gewicht: 80 g)<br />
- ANNEAU (C40 120): 120 cm (Gewicht: 100 g)<br />
- ANNEAU (C40 150): 150 cm (Gewicht: 135 g)<br />
• Ebenfalls in schwarz verfügbar:<br />
- ANNEAU schwarz (C40 60N): 60 cm<br />
(Gewicht: 60 g)<br />
- ANNEAU schwarz (C40 80N): 80 cm<br />
(Gewicht: 80 g)<br />
- ANNEAU schwarz (C40120N): 120 cm<br />
(Gewicht: 100 g)<br />
• Bruchlast: 22 kN.<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 566, CE EN 813.<br />
CONNEXION FIXE<br />
Verbindungs- und Anschlagmittel<br />
• D-Ringe aus geschmiedetem Stahl an beiden<br />
Enden.<br />
• Verfügbar in drei Längen:<br />
- CONNEXION FIXE (C42 100): 100 cm<br />
(Gewicht: 335 g)<br />
- CONNEXION FIXE (C42 150): 150 cm<br />
(Gewicht: 390 g)<br />
- CONNEXION FIXE (C42 200): 200 cm<br />
(Gewicht: 440 g)<br />
• Bruchlast: 35 kN.<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 795 B, CE EN 354.<br />
CONNEXION VARIO C42 V<br />
Längenverstellbares Verbindungs-<br />
und Anschlagmittel<br />
• Schnalle zum Verstellen der Längen zwischen<br />
80 und 130 cm.<br />
• D-Ringe aus geschmiedetem Stahl an beiden<br />
Enden.<br />
• Länge: 80 bis 130 cm.<br />
• Gewicht: 475 g.<br />
• Bruchlast: 22 kN.<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 795 B, CE EN 354.<br />
CONNEXION FAST C42 F<br />
Verbindungs- und Anschlagmittel<br />
mit Schnelleinstellung<br />
• Schnalle an einem Ende zum schnellen<br />
Verstellen der Längen zwischen 20 und 150 cm.<br />
• D-Ringe aus geschmiedetem Stahl an beiden<br />
Enden.<br />
• Länge: 20 bis 150 cm.<br />
• Gewicht: 390 g.<br />
• Bruchlast: 18 kN.<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 795 B.<br />
TREESBEE TREESBEE SCREWLINK<br />
TREESBEE<br />
TREESBEE SCREWLINK<br />
Cambiumsaver für die Baumpflege<br />
• Schützt den Baum und erleichtert das<br />
Durchlaufen des Seils am Anschlagpunkt.<br />
• Mobiles Anschlagmittel.<br />
• Breites Gurtband um ein Verdrehen zu<br />
vermeiden.<br />
• Dreifache Gurtbandstärke an der großen<br />
Öse, um das Gurtbandende beim Abseilen zu<br />
versteifen.<br />
• Verfügbar in zwei Versionen:<br />
- Gurtband mit großer und kleiner Öse für Seile<br />
mit gespleißten Enden (der Spleiß wird an der<br />
kleinen Öse befestigt)<br />
- Gurtband mit einer großen Öse und einem<br />
Schließring (dreieckig) für Seile mit vernähten<br />
Endverbindungen (der Schließring wird zum<br />
Befestigen der vernähten Endverbindung geöffnet)<br />
• Farbliche Kennzeichnung zum leichteren<br />
Unterscheiden.<br />
• Länge: 110 cm.<br />
• Verfügbar in zwei Versionen:<br />
- TREESBEE (C04110): 240 g<br />
- TREESBEE SCREWLINK (C04110 M): 295 g<br />
• Bruchlast: 23 kN.<br />
• Zertifizierung(en): EN 795 B.
Schnell einstellbares<br />
Anschlagmittel<br />
GRILLON<br />
Schnell einstellbares<br />
Anschlagmittel<br />
• Zum schnellen Installieren einer auf eine<br />
Länge von über zwei Metern einstellbaren<br />
Anschlageinrichtung.<br />
• Die selbstblockierende Spannvorrichtung<br />
ermöglicht die einfache Längeneinstellung und<br />
das Spannen zwischen zwei Anschlagpunkten<br />
(die Anschlageinrichtung mit einem Schleifknoten<br />
hinter dem GRILLON sichern).<br />
• Halbstatisches Seil, widerstandsfähig gegen<br />
Abrieb und Alterung.<br />
• Die vernähten Endverbindungen mit Schutzhülle<br />
halten das Verbindungselement in der richtigen<br />
Position und schützen das Seil vor Abrieb.<br />
• Verfügbar in vier Versionen (ohne<br />
Verbindungsmittel):<br />
- GRILLON (L52A 002): 2 m, 435 g<br />
- GRILLON (L52A 003): 3 m, 515 g<br />
- GRILLON (L52A 004): 4 m, 595 g<br />
- GRILLON (L52A 005): 5 m, 675 g<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 795 B.<br />
Auf www.petzl.com/GRILLON finden Sie alle<br />
Informationen über die schnell einstellbaren<br />
GRILLON-Verbindungsmittel.<br />
Temporäres horizontales Geländerseil<br />
GRILLON<br />
Temporäres horizontales<br />
Geländerseil<br />
• Ermöglicht bei einem großen Arbeitsbereich<br />
die schnelle Installation eines horizontalen<br />
Geländerseils.<br />
• Die selbstblockierende Spannvorrichtung<br />
ermöglicht die einfache Längeneinstellung und<br />
das Spannen zwischen zwei Anschlagpunkten<br />
(die Anschlageinrichtung mit einem Schleifknoten<br />
hinter dem GRILLON sichern).<br />
• Halbstatisches Seil, widerstandsfähig gegen<br />
Abrieb und Alterung.<br />
• Die vernähten Endverbindungen mit Schutzhülle<br />
halten das Verbindungselement in der richtigen<br />
Position und schützen das Seil vor Abrieb.<br />
• Verfügbar in vier Längen.<br />
- GRILLON (L52A 005): 5 m, 675 g<br />
- GRILLON (L52A 010): 10 m, 1055 g<br />
- GRILLON (L52A 015): 15 m, 1455 g<br />
- GRILLON (L52A 020): 20 m, 1900 g<br />
• Zertifizierung(en): CE EN 795 B.<br />
Auf www.petzl.com/GRILLON finden Sie alle<br />
Informationen über GRILLON-Geländerseile.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
114<br />
SEILE<br />
Die von <strong>Petzl</strong> angebotenen Seile sind für vertikale Aktivitäten in gewerblichen Anwendungsbereichen bestimmt. Sie bieten eine<br />
effiziente Lösung für verschiedene Einsatzbedingungen: schwieriger Zugang, technische Rettung, Industrie usw. Um den Kunden<br />
auf der ganzen Welt geeignete Lösungen anbieten zu können, erfüllen die Seile von <strong>Petzl</strong> die europäischen (halbstatische Seile) und<br />
amerikanischen Normen (statische Seile).<br />
Maßgeschneiderte Seile<br />
(Nur für Seile nach europäischen Normen)<br />
Um den besonderen Anforderungen gewisser gewerblicher<br />
Anwender gerecht zu werden, bietet <strong>Petzl</strong> die Möglichkeit<br />
kundenspezifischer Lösungen an. Es ist somit möglich, Seile in der<br />
gewünschten Länge mit hochwertig verarbeiteten und mit Schutzhüllen<br />
versehenen Endverbindungen (an einem oder beiden Enden) zu bestellen.<br />
Diese Seile sind sofort einsatzbereit und benötigen keinen Knoten.<br />
Die vernähten Endverbindungen sind mit einer Schutzhülle versehen,<br />
um das Verbindungselement in der richtigen Position zu halten und die<br />
Handhabung zu vereinfachen.<br />
Die verarbeiteten Endverbindungen gewährleisten außerdem eine höhere<br />
Bruchlast als ein Achterknoten und ermöglichen es, gewisse Normen wie<br />
z.B. die EN 353-2 zu erfüllen (mitlaufendes Auffanggerät an beweglicher<br />
Führung: ASAP + Seil).<br />
Arkema, Pierre-Bénite site (France) © Arnaud Childeric
Seile nach europäischen Normen (halbstatische Seile)<br />
Seile für schwer zugängliche Bereiche Seile für die Industrie Seile für die Feuerwehr<br />
VECTOR 11 mm<br />
PROTEC<br />
PARALLEL 10,5 mm<br />
VECTOR 12,5 mm<br />
AXIS 11 mm<br />
Seile nach amerikanischen Normen (statische Seile)<br />
Seilschutz<br />
SET CATERPILLAR<br />
AXIS 11 mm<br />
8 mm RESCUE CORD<br />
ROLL MODULE<br />
GRIP 12,5 mm LINK 7 mm<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
116<br />
Seile nach europäischen Normen (halbstatische Seile)<br />
PARALLEL 10,5 mm<br />
Halbstatisches Seil für schwer<br />
zugängliche Bereiche<br />
• Geringer Durchmesser, gewicht- und<br />
platzsparend, erfordert Erfahrung in der<br />
Bremssteuerung beim Abseilen.<br />
• Die Geschmeidigkeit ermöglicht ein<br />
ausgezeichnetes Handling.<br />
• Verfügbar in drei Farben, um das Arbeitsseil,<br />
das Sicherheitsseil und das gemeinsame<br />
Zugangsseil zu unterscheiden.<br />
• Standardlängen:<br />
- 50 m: weiß (R77W 050)<br />
- 50 m: gelb (R77Y 050)<br />
- 50 m: schwarz (R77N 050)<br />
- 100 m: weiß (R77W 100)<br />
- 100 m: gelb (R77Y 100)<br />
- 100 m: schwarz (R77N 100)<br />
- 200 m: weiß (R77W 200)<br />
- 200 m: gelb (R77Y 200)<br />
- 200 m: schwarz (R77N 200)<br />
• Kundenspezifische Ausführung auf Anfrage:<br />
- Wahl der Länge (maximal 500 m)<br />
- Wahl der vernähten Endverbindungen<br />
• CE, EN 1891 Typ A (halbstatische Seile)<br />
• Bruchlast mit einem Achterknoten: ≥ 15 kN.<br />
• Bruchlast mit vernähter Endverbindung: ≥ 22<br />
kN.<br />
• Fangstoß (Faktor 0,3): 5,1 kN.<br />
• Stürze mit Sturzfaktor 1: 16.<br />
• Gewicht: 65 g/m.<br />
AXIS 11 mm<br />
Halbstatisches Seil mit<br />
vernähter Endverbindung und<br />
ausgezeichneter Abriebfestigkeit<br />
• Standarddurchmesser für Anwender,<br />
die keine Erfahrung in der Anwendung der<br />
Seilklettertechniken haben.<br />
• Verfügbar von 10 bis 60 m mit einer vernähten<br />
Endverbindung für die Anwendung mit einem<br />
mitlaufenden Auffanggerät (ASAP) oder in einem<br />
Rettungskit mit einem I'D S-Abseilgerät.<br />
• Vernähte Endverbindung mit Schutzhülle hält<br />
das Verbindungselement in der richtigen Position<br />
und vereinfacht die Handhabung.<br />
• Standardlängen (eine vernähte Endverbindung):<br />
- 10 m: gelb/schwarz (R74YT 010)<br />
- 20 m: gelb/schwarz (R74YT 020)<br />
- 30 m: gelb/schwarz (R74YT 030)<br />
- 40 m: gelb/schwarz (R74YT 040)<br />
- 50 m: gelb/schwarz (R74YT 050)<br />
- 60 m: gelb/schwarz (R74YT 060)<br />
• CE, EN 1891 Typ A (halbstatische Seile)<br />
• Bruchlast mit vernähter Endverbindung: ≥ 22<br />
kN.<br />
• Fangstoß (Faktor 0,3): 5,1 kN.<br />
• Stürze mit Sturzfaktor 1: 20.<br />
• Gewicht: 73 g/m.<br />
AXIS 11 mm<br />
Halbstatisches Seil mit<br />
ausgezeichneter Abriebfestigkeit<br />
• Standarddurchmesser für Anwender,<br />
die keine Erfahrung in der Anwendung der<br />
Seilklettertechniken haben.<br />
• Verfügbar in drei Farben zur leichteren<br />
Unterscheidung verschiedener Sets.<br />
• Standardlängen:<br />
- 50 m: gelb/schwarz (R74Y 050)<br />
- 50 m: schwarz (R74N 050)<br />
- 100 m: gelb/schwarz (R74Y 100)<br />
- 100 m: gelb/weiß (R74W 100)<br />
- 100 m: schwarz (R74N 100)<br />
- 200 m: gelb/schwarz (R74Y 200)<br />
- 200 m: schwarz (R74N 200)<br />
• Kundenspezifische Ausführung auf Anfrage:<br />
- Wahl der Länge (maximal 500 m)<br />
- Wahl der vernähten Endverbindungen<br />
• CE, EN 1891 Typ A (halbstatische Seile)<br />
• Bruchlast mit einem Achterknoten: ≥ 15 kN.<br />
• Bruchlast mit vernähter Endverbindung: ≥ 22<br />
kN.<br />
• Fangstoß (Faktor 0,3): 5,1 kN.<br />
• Stürze mit Sturzfaktor 1: 20.<br />
• Gewicht: 73 g/m.
GRIP 12,5 mm<br />
Halbstatisches Seil mit hoher<br />
Bruchlast für Rettungseinsätze<br />
• Der Durchmesser gewährleistet eine<br />
hervorragende Griffsicherheit.<br />
• Farbe: weiß.<br />
• Standardlängen:<br />
- 30 m (R78W 030)<br />
- 60 m (R78W 060)<br />
• Kundenspezifische Ausführung auf Anfrage:<br />
- Wahl der Länge (maximal 250 m)<br />
- Wahl der vernähten Endverbindungen<br />
• CE, EN 1891 Typ A (halbstatische Seile)<br />
• Bruchlast mit einem Achterknoten: ≥ 15 kN.<br />
• Bruchlast mit vernähter Endverbindung: ≥ 22<br />
kN.<br />
• Fangstoß (Faktor 0,3): 5,2 kN.<br />
• Stürze mit Sturzfaktor 1: 20.<br />
• Gewicht: 101 g/m.<br />
LINK 7 mm<br />
Führungsleine<br />
• Zum Führen eines Verletzten bei der Rettung<br />
oder zum Hochziehen von Lasten.<br />
• Farbe: weiß.<br />
• Standardlängen:<br />
- 30 m (R75W 030)<br />
- 60 m (R75W 060)<br />
- 120 m (R75W 120)<br />
• Kundenspezifische Ausführung auf Anfrage:<br />
- Wahl der Länge (maximal 800 m)<br />
- Wahl der vernähten Endverbindungen<br />
• CE, EN 564.<br />
• Bruchlast mit einem Achterknoten: ≥ 7 kN.<br />
• Bruchlast mit vernähter<br />
Endverbindung: ≥ 10 kN.<br />
• Gewicht: 32 g/m.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
118<br />
Seile nach amerikanischen Normen (statische Seile)<br />
VECTOR 11 mm<br />
Statisches Seil für schwierige<br />
Zugangsbedingungen und zum<br />
Auffangen von Stürzen<br />
• Fusion Process gewährleistet, dass das<br />
Seil seine Form bewahrt und ermöglicht ein<br />
hervorragendes Handling.<br />
• Verfügbar in vier Farben zur leichteren<br />
Unterscheidung verschiedener Kits.<br />
• Standardlängen:<br />
- 46 m / 150 ft: weiß (R1146 W)<br />
- 46 m / 150 ft: rot (R1146 R)<br />
- 46 m / 150 ft: blau (R1146 B)<br />
- 46 m / 150 ft: schwarz (R1146 N)<br />
- 61 m / 200 ft: weiß (R1161 W)<br />
- 61 m / 200 ft: rot (R1161 R)<br />
- 61 m / 200 ft: blau (R1161 B)<br />
- 61 m / 200 ft: schwarz (R1161 N)<br />
- 183 m / 600 ft: weiß (R11183 W)<br />
- 183 m / 600 ft: rot (R11183 R)<br />
- 183 m / 600 ft: blau (R11183 B)<br />
- 183 m / 600 ft: schwarz (R11183 N)<br />
- 200 m / 656 ft: weiß (R11200 W)<br />
- 200 m / 656 ft: schwarz (R11200 N)<br />
- 366 m /1200 ft: weiß (R11366 W)<br />
- 366 m /1200 ft: schwarz (R11366 N)<br />
• NFPA 1983 Technical Use (statische Seile).<br />
• Gewicht: 6 lb/100 ft.<br />
VECTOR 12,5 mm<br />
Statisches Seil für die Feuerwehr<br />
• Fusion Process gewährleistet, dass das<br />
Seil seine Form bewahrt und ermöglicht ein<br />
hervorragendes Handling.<br />
• Verfügbar in sechs Farben zur leichteren<br />
Unterscheidung verschiedener Sets.<br />
• Standardlängen:<br />
- 46 m / 150 ft: weiß (R1246 W)<br />
- 46 m / 150 ft: rot (R1246 R)<br />
- 46 m / 150 ft: blau (R1246 B)<br />
- 46 m / 150 ft: gelb (R1246 Y)<br />
- 46 m / 150 ft: orange (R1246 O)<br />
- 61 m / 200 ft: weiß (R1261 W)<br />
- 61 m / 200 ft: rot (R1261 R)<br />
- 61 m / 200 ft: blau (R1261 B)<br />
- 61 m / 200 ft: gelb (R1261 Y)<br />
- 61 m / 200 ft: orange (R1261 O)<br />
- 183 m / 600 ft: weiß (R12183 W)<br />
- 183 m / 600 ft: rot (R12183 R)<br />
- 183 m / 600 ft: blau (R12183 B)<br />
- 183 m / 600 ft: gelb (R12183 Y)<br />
- 183 m / 600 ft: orange (R12183 O)<br />
- 183 m / 600 ft: schwarz (R12183 N)<br />
- 366 m /1200 ft: weiß (R12366 W)<br />
- 366 m /1200 ft: schwarz (R12366 N)<br />
• NFPA 1983 General Use (statische Seile).<br />
• Gewicht: 7,7 lb/100 ft.<br />
8 mm RESCUE CORD<br />
Statisches Seil für die Verwendung<br />
von Prusikknoten an den Seilen<br />
VECTOR 11 mm und VECTOR<br />
12,5 mm<br />
• Ausgezeichnete Leistungen beim Sichern in der<br />
"Tandem/Prusik-Technik".<br />
• Verfügbar in vier Farben zur leichteren<br />
Unterscheidung verschiedener Kits.<br />
• Standardlängen:<br />
- 46 m / 150 ft: rot (R846 R)<br />
- 46 m / 150 ft: orange (R846 O)<br />
- 46 m / 150 ft: grün (R846 G)<br />
- 46 m / 150 ft: schwarz (R846 N)<br />
- 92 m / 300 ft: rot (R892 R)<br />
- 92 m / 300 ft: orange (R892 O)<br />
- 92 m / 300 ft: grün (R892 G)<br />
- 92 m / 300 ft: schwarz (R892 N)<br />
• NFPA 1983 Escape (statische Seile).<br />
• Gewicht: 3,3 lb/100 ft.
Seilschutz<br />
PROTEC C45 N<br />
Flexibler Seilschutz<br />
• Zum Schutz von Seilen vor Abrieb.<br />
• Leichte, strapazierfähige Schutzhülle (PVC-frei).<br />
• Clip und Klettverschluss zum schnellen,<br />
einfachen Anbringen.<br />
• Gewicht: 95 g.<br />
SET CATERPILLAR P68<br />
Modularer Seilschutz<br />
• Zum Schutz von beweglichen Seilen vor Abrieb.<br />
• Die einzelnen Gelenke sind mit Schließringen<br />
verbunden: Die Anzahl an Gelenken kann je nach<br />
Bedarf verändert werden.<br />
• Jedes Gelenk kann einzeln platziert werden, um<br />
sich dem Untergrund anzupassen.<br />
• Als Kit erhältlich: 4 Gelenke + 6 Schließringe.<br />
• Gewicht: 1055 g.<br />
ROLL MODULE P49<br />
Modularer Seilschutz mit Rollen<br />
• Zur Führung und zum Schutz von bewegten<br />
Seilen vor Abrieb.<br />
• Vertikale und horizontale Rollen führen das Seil<br />
beim Gleiten mit minimaler Reibung.<br />
• Jedes Gelenk kann einzeln platziert werden, um<br />
sich dem Untergrund anzupassen.<br />
• Die einzelnen Gelenke sind mit Schließringen<br />
verbunden: Die Anzahl an Gelenken kann je nach<br />
Bedarf verändert werden.<br />
• Als Kit erhältlich: 4 Gelenke + 6 Schließringe +<br />
Tragetasche.<br />
• Gewicht: 1330 g.<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
120<br />
TRANSPORTSÄCKE UND ZUBEHÖR<br />
COPALME association, Syndicat Mixte du Haras National d'Hennebont (France) © Arnaud Childeric
Robuste Transportsäcke aus Planenmaterial<br />
TRANSPORT 45L PORTAGE 30L PERSONNEL 15L BOLTBAG PORTO<br />
Standfeste Transportsäcke aus Segeltuch Zubehör für die Baumpflege<br />
Zubehör<br />
BUCKET 35L BUCKET 25L<br />
CORDEX<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
CORDEX PLUS<br />
CRAB 6 SPIKY PLUS SPATHA<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
JET AIRLINE<br />
ECLIPSE<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
122<br />
Robuste Transportsäcke aus Planenmaterial<br />
TRANSPORT 45L S42Y 045<br />
Robuster Transportsack mit großem Volumen<br />
• Die Polsterung an Schulterträgern, Rücken<br />
und Hüftgurt bietet zusätzlichen Komfort.<br />
• Obere Verschlussklappe mit Klarsichtfenster<br />
ermöglicht die Überprüfung des Inhalts.<br />
• Korpus und Boden aus verschweißter Plane<br />
gewährleisten hohe Strapazierfähigkeit (ohne<br />
PVC).<br />
• Der einfach zu handhabende Tanka-Verschluss<br />
wurde für schwierige Umgebungen entwickelt.<br />
• Tragegriffe an der Seite und auf dem<br />
Transportsack.<br />
• Obere Öse zum Befestigen eines Zugseils.<br />
• Innenöse zum Aufhängen des offenen<br />
Transportsacks.<br />
• Volumen: 45 l.<br />
• Gewicht: 1250 g.<br />
Der neue Tanka-Verschluss ist leicht<br />
zu handhaben und für schwierige<br />
Umgebungen geeignet.<br />
PORTAGE 30L S43Y 030<br />
Robuster Transportsack mit<br />
mittlerem Volumen<br />
• Gepolsterte Schultergurte gewährleisten<br />
Tragekomfort.<br />
• Obere Verschlussklappe mit Klarsichtfenster<br />
ermöglicht die Überprüfung des Inhalts.<br />
• Korpus und Boden aus verschweißter Plane<br />
gewährleisten hohe Strapazierfähigkeit (ohne<br />
PVC).<br />
• Der einfach zu handhabende Tanka-Verschluss<br />
wurde für schwierige Umgebungen entwickelt.<br />
• Tragegriffe an der Seite und auf dem<br />
Transportsack.<br />
• Obere Öse zum Befestigen eines Zugseils.<br />
• Innenöse zum Aufhängen des offenen<br />
Transportsacks.<br />
• Volumen: 30 l.<br />
• Gewicht: 850 g.
PERSONNEL 15L<br />
PORTO BOLTBAG BUCKET 35L<br />
PERSONNEL 15L S44Y 015<br />
Robuster Transportsack mit<br />
kleinem Volumen<br />
• Einfaches und leichtes Design.<br />
• Innenklappe mit Klarsichtfenster.<br />
• Korpus und Boden aus verschweißter Plane<br />
gewährleisten hohe Strapazierfähigkeit (ohne<br />
PVC).<br />
• Der einfach zu handhabende Tanka-Verschluss<br />
wurde für schwierige Umgebungen entwickelt.<br />
• Tragegriffe an der Seite und auf dem<br />
Transportsack.<br />
• Obere Öse zum Befestigen eines Zugseils.<br />
• Volumen: 15 l.<br />
• Gewicht: 450 g.<br />
PORTO C33<br />
Materialschlaufe aus Gurtband<br />
• Zum Organisieren der Ausrüstung einfach an<br />
der Innenschlaufe des Rucksacks befestigen.<br />
• Gewicht: 18 g.<br />
BOLTBAG C11<br />
Materialtasche<br />
• Zum Verstauen von Hammer, Bohrer und<br />
sonstiger Ausrüstung.<br />
• Mit Verschlussklappe und Steckverschluss.<br />
• Kleine Innentasche, Hammerhalter und Fach für<br />
Bohraufsätze.<br />
• Kann am Gürtel getragen werden.<br />
• Gewicht: 170 g.<br />
Standfeste Transportsäcke aus Segeltuch<br />
BUCKET<br />
Standfester Transportsack aus<br />
Segeltuch<br />
• Die stabil stehende Seiltasche verfügt über ein<br />
Öffnungssystem mit nach außen umstülpbarer<br />
Verschlussplane, um den Zugriff auf den Inhalt zu<br />
erleichtern.<br />
• Außentasche mit Reißverschluss für persönliche<br />
Wertsachen.<br />
• Transparentes Adressfenster an der Außenseite<br />
des Transportsacks.<br />
• Zwei große, komfortable Tragegriffe.<br />
• Ein verstellbarer Schulterriemen zum Umhängen<br />
des Transportsacks.<br />
• Die Öse im Innern des Transportsacks kann<br />
zum Befestigen des Seils benutzt werden.<br />
• Aus Plane gefertigter Boden gewährleistet hohe<br />
Haltbarkeit und lange Lebensdauer.<br />
• Wasserdichtes Gewebe.<br />
• Verfügbar in zwei Versionen:<br />
- BUCKET 25 Liter (S41Y 025): 525 g<br />
- BUCKET 35 Liter (S41Y 035): 630 g<br />
BUCKET 25L<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
124<br />
Zubehör für die Baumpflege<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
JET<br />
Wurfsack<br />
JET<br />
AIRLINE<br />
• Robuster Wurfsack aus zweilagigem Material<br />
mit hoher Lebensdauer.<br />
• Die ergonomische Form erleichtert das<br />
Passieren von Astgabeln.<br />
• Verschiedenfarbige Gurtbandnähte erleichtern<br />
das Unterscheiden der Wurfsackgewichte.<br />
• Zusätzliche Verbindungsöse zum schnellen<br />
Befestigen des Seils.<br />
• Die gelbe Farbe ist gut sichtbar.<br />
• Verfügbar in drei Versionen:<br />
- JET 250 g (S02Y 250)<br />
- JET 300 g (S02Y 300)<br />
- JET 350 g (S02Y 350)<br />
AIRLINE<br />
Jet-Wurfleine<br />
• Kombiniert Flexibilität für einen präzisen Wurf<br />
und Festigkeit, um die Bildung von Knoten am<br />
Ausgang des Wurfsacks zu vermeiden.<br />
• Das am Kern haftende Geflecht gewährleistet<br />
eine perfekte Form der Leine und sorgt dafür,<br />
dass sie nicht hängen bleibt. Das Geflecht aus<br />
Dyneema ist äußerst widerstandsfähig gegen<br />
Abrieb.<br />
• Für die leichte Leine wird kein schwerer<br />
Wurfsack benötigt.<br />
• Die gelbe Farbe ist gut sichtbar.<br />
• Gewicht: 2,1 g/m.<br />
• Verfügbar in zwei Versionen:<br />
- AIRLINE 60 m (R02Y 060)<br />
- AIRLINE 300 m (R02Y 300)<br />
ECLIPSE S03Y<br />
Behälter für Jet-Wurfleinen<br />
• Die große Öffnung erleichtert das Verstauen der<br />
AIRLINE-Wurfleinen und des JET-Wurfsacks.<br />
• Der doppelte Boden ermöglicht die getrennte<br />
Aufbewahrung von zwei Wurfleinen.<br />
• Bei beiden Ösen ermöglichen es, die Enden der<br />
Wurfleinen voneinander zu trennen.<br />
• Vier Taschen aus Netzgewebe für die<br />
Wurfsäcke.<br />
• Die Behälter können in einer kleinen Tasche<br />
zusammengefaltet und im BUCKET transportiert<br />
werden.<br />
• Gewicht: 500 g.<br />
JET<br />
+<br />
AIRLINE<br />
ECLIPSE<br />
BUCKET
Zubehör<br />
CORDEX<br />
Leichte Handschuhe zum Sichern<br />
und Abseilen<br />
• Hergestellt aus hochwertigem Naturleder.<br />
• Strapazierfähige doppelte Lederschicht für<br />
die gefährdeten Handbereiche (Fingerspitzen,<br />
Handfläche, Bereich zwischen Daumen und<br />
Zeigefinger).<br />
• Handrücken aus atmungsaktivem Nylonstretch.<br />
• Neoprenbündchen mit Klettverschluss.<br />
• Öse zum Befestigen der Handschuhe am Gurt.<br />
• Verfügbar in verschiedenen Größen:<br />
- schwarz:<br />
. S (K52 SN)<br />
. M (K52 MN)<br />
. L (K52 LN)<br />
. XL (K52 XLN)<br />
- beige:<br />
. XS (K52 XST)<br />
. S (K52 ST)<br />
. M (K52 MT)<br />
. L (K52 LT)<br />
. XL (K52 XLT)<br />
• Zertifizierung(en): CE.<br />
CORDEX PLUS<br />
Handschuhe zum Sichern und<br />
Abseilen<br />
• Hergestellt aus hochwertigem Naturleder mit<br />
verstärkter Handfläche.<br />
• Strapazierfähige doppelte Lederschicht für<br />
die gefährdeten Handbereiche (Fingerspitzen,<br />
Handfläche, Bereich zwischen Daumen und<br />
Zeigefinger).<br />
• Der Handrücken ist aus strapazierfähigem Leder<br />
mit abriebfestem Nylonstretch an den Gelenken.<br />
• Neoprenbündchen mit Klettverschluss.<br />
• Öse zum Befestigen der Handschuhe am Gurt.<br />
• Verfügbar in verschiedenen Größen:<br />
- schwarz:<br />
. S (K53 SN)<br />
. M (K53 MN)<br />
. L (K53 LN)<br />
. XL (K53 XLN)<br />
- beige:<br />
. XS (K53 XST)<br />
. S (K53 ST)<br />
. M (K53 MT)<br />
. L (K53 LT)<br />
. XL (K53 XLT)<br />
• Zertifizierung(en): CE.<br />
CRAB 6<br />
SPIKY PLUS<br />
SPATHA<br />
CRAB 6 64160<br />
Grödel<br />
• Für die Fortbewegung auf einer Böschung,<br />
einem verschneiten oder vereisten Hang.<br />
• Zwei seitliche Einstellmöglichkeiten für die<br />
Anpassung an alle Schuhgrößen.<br />
• Riemenbefestigung.<br />
• Gewicht: 2 x 200 g.<br />
SPIKY PLUS<br />
Antirutsch-Sohlen<br />
• Für die Fortbewegung auf Schnee, vereistem<br />
oder rutschigem Boden.<br />
• Gummisohlen mit Spitzen aus Karbonstahl.<br />
• Für jeden Schuhtyp geeignet (Stadtschuhe,<br />
Sportschuhe, Wanderschuhe).<br />
• Verfügbar in drei Größen:<br />
- SPIKY PLUS 1 (79510): bis Schuhgröße 41<br />
- SPIKY PLUS 2 (79520): Schuhgröße 42 bis 45<br />
- SPIKY PLUS 3 (79530): ab Schuhgröße 46<br />
SPATHA<br />
Mehrzweckmesser<br />
• Kann mithilfe des CARITOOL-Gerätehalters oder<br />
mit einem Karabiner am Gurt befestigt werden.<br />
• Verfügbar in zwei Größen:<br />
- SPATHA S (S92 S): 98 mm (geschlossen)<br />
- SPATHA L (S92 L): 120 mm (geschlossen)<br />
<strong>VERTIKALE</strong> <strong>AKTIVITÄTEN</strong><br />
GURTE<br />
HELME<br />
VERBINDUNGSMITTEL<br />
UND FALLDÄMPFER<br />
MITLAUFENDES<br />
AUFFANGGERÄT<br />
VERBINDUNGS-<br />
ELEMENTE, KARABINER<br />
ABSEILGERÄTE<br />
SEILKLEMMEN<br />
SEILROLLEN<br />
ANSCHLAGEIN-<br />
RICHTUNGEN UND SEILE<br />
TRANSPORTSÄCKE<br />
UND ZUBEHÖR
126 <strong>BELEUCHTUNG</strong>
MAGNUM, National Day celebration at the Eiffel Tower, Paris (France) © Stéphan Denys<br />
Technische Informationen<br />
Wesentliche Faktoren der Beleuchtung Seite 128<br />
Umgebungsbedingungen und Normen 132<br />
Produkte<br />
Kompakte und robuste Stirnlampen 136<br />
Vielseitig einsetzbare Stirnlampen 142<br />
Leistungsstarke Stirnlampen 148<br />
Ultrakompakte Stirnlampen 152<br />
Produktverzeichnis 154
128 WESENTLICHE FAKTOREN DER <strong>BELEUCHTUNG</strong><br />
Die richtige Auswahl treffen<br />
Angesichts der Vielzahl der im Handel angebotenen Stirnlampen und Technologien sind einige Erklärungen erforderlich, um Ihnen<br />
bei der Auswahl der richtigen Stirnlampe für Ihre Anforderungen zu helfen.<br />
Unterschiedliche<br />
Nutzung der<br />
verfügbaren Energie<br />
entsprechend dem<br />
Gebrauch<br />
Energiequelle der Stirnlampe:<br />
- Batterien<br />
- integrierter Akku<br />
Leuchtstärke oder Leuchtdauer: ein<br />
Kompromiss<br />
Die Leuchtstärke einer Stirnlampe muss immer mit der tatsächlich verfügbaren Leuchtdauer in<br />
Bezug gesetzt werden.<br />
Beide Parameter sind eng miteinander verbunden. Die Erhöhung der Leuchtstärke führt<br />
automatisch zu einer Reduzierung der Leuchtdauer und umgekehrt (bei gleichbleibender<br />
verfügbarer Energie).<br />
Die Leuchtstärke zulasten<br />
der Leuchtdauer erhöhen?<br />
Leuchtstärke<br />
(Lumen)<br />
Energiemanagement: unter schiedliche<br />
Ansätze<br />
Die Energie der Stirnlampe kann unterschiedlich genutzt werden:<br />
• Standardlampen begnügen sich damit, die Lichtquelle mit Spannung zu versorgen.<br />
• Technisch anspruchsvollere Lampen verfügen über einen integrierten elektronischen<br />
Spannungsregler.<br />
Abnehmende Leuchtkraft<br />
(Standardlampen)<br />
oder<br />
Die erzeugte Leuchtstärke nimmt mit<br />
schwächer werdender Energiequelle ab. Die<br />
Lampe strahlt in den ersten Minuten ein sehr<br />
helles Licht ab, das im Laufe der Zeit immer<br />
schwächer wird.<br />
-> Die angegebene Leuchtstärke entspricht<br />
dem beim Einschalten der Lampe<br />
gemessenen Wert. Es handelt sich also um<br />
die Anfangsleuchtstärke (siehe Kurvenverlauf)<br />
Die Leuchtdauer zulasten<br />
der Leuchtstärke erhöhen?<br />
Leuchtdauer<br />
(Stunden)<br />
Konstante Leuchtkraft<br />
(regulierte Stirnlampen)<br />
Die Leuchtstärke bleibt während einer<br />
festgelegten Zeit unverändert. Dieser Zeitraum<br />
entspricht der vom Anwender tatsächlich<br />
nutzbaren Leuchtdauer (die Notbeleuchtung<br />
ist in diesem Zeitraum nicht enthalten).<br />
-> Bei der konstanten Leuchtkraft wird die<br />
während dieses Zeitraums gemessene<br />
Leuchtstärke angegeben. Es handelt sich<br />
um die garantierte Leuchtstärke (siehe<br />
Kurvenverlauf).<br />
Die meisten regulierten Stirnlampen schalten<br />
auf "Notbeleuchtung", wenn die Energiequelle<br />
fast entladen ist.
Verhältnis zwischen Leuchtstärke und Leuchtweite<br />
Die Leuchtweite ist von der Leuchtstärke und vor allem von der Form des von der Lampe erzeugten<br />
Lichtkegels abhängig.<br />
Bei gleicher Leuchtstärke wird je nach der Form des Lichtkegels eine andere Leuchtweite erzielt.<br />
Zum Beispiel kann eine Lampe mit einer Leuchtkraft von 100 Lumen mit einem sehr breiten<br />
Lichtkegel 50 m weit und mit einem schmalen Lichtkegel über 200 m weit leuchten.<br />
Anfängliche<br />
Leuchtstärke<br />
Garantierte<br />
Leuchtstärke<br />
100 lumens<br />
100 lumens<br />
Konstante Leuchtkraft<br />
Abnehmende Leuchtkraft<br />
Leuchtstärke<br />
t = 0<br />
30 m<br />
150 m<br />
Garantierte Leuchtdauer<br />
Zwei Lampen mit einer Leuchtkraft<br />
von 100 Lumen (oben breiter<br />
Lichtkegel, unten schmaler Lichtkegel)<br />
Notbeleuchtung<br />
Was Sie sich merken<br />
sollten:<br />
1. Es besteht eine direkte Beziehung<br />
zwischen der Leuchtstärke und<br />
der Leuchtdauer, wobei die eine<br />
immer zulasten der anderen geht<br />
(ausgenommen bei einer Erhöhung<br />
der verfügbaren Energie und somit<br />
des Gewichts).<br />
2. Die Leuchtweite wird durch die<br />
Form des Lichtkegels bestimmt.<br />
Was Sie sich merken<br />
sollten:<br />
1. Es gibt zwei Möglichkeiten<br />
der Energienutzung: konstante<br />
Leuchtkraft und abnehmende<br />
Leuchtkraft.<br />
2. Ein direkter Vergleich der<br />
Leuchtleistungen regulierter<br />
Stirnlampen (garantierte Leuchtstärke<br />
während eines festgelegten Zeitraums)<br />
mit denen von Standard-Stirnlampen<br />
(hohe Anfangsleuchtstärke von kurzer<br />
Dauer) ist nicht möglich.<br />
Leuchtdauer<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong>
130 Wesentliche Faktoren der Beleuchtung<br />
Um die richtige Stirnlampe für Ihre Anforderungen<br />
auszuwählen, müssen Sie fünf Fragen beantworten<br />
1 - Entspricht das<br />
Energiemanagement<br />
der Stirnlampe meinen<br />
Anforderungen?<br />
Die meisten Stirnlampen von <strong>Petzl</strong> verfügen<br />
über eine konstante Leuchtkraft (regulierte<br />
Lampen). Diese Stirnlampen gewährleisten<br />
für eine festgelegte Dauer gleichbleibende<br />
Leuchtleistungen. Der Anwender kann sich darauf<br />
verlassen, dass in diesem Zeitraum weder die<br />
Leuchtstärke noch die Leuchtweite abnimmt.<br />
Wenn die Energiequelle fast entladen ist, verfügt<br />
die Lampe noch über eine Reserve, so dass<br />
der Anwender seine Arbeit beenden oder sich<br />
fortbewegen kann.<br />
Konstante Leuchtkraft<br />
Abnehmende Leuchtkraft<br />
Einzelheiten siehe Seite 129<br />
Vorteile von <strong>Petzl</strong>:<br />
Die zuverlässigen regulierten Stirnlampen sind<br />
echte Arbeitsinstrumente, die Sie bei Ihren<br />
täglichen Aufgaben begleiten.<br />
2 - Entspricht die verwendete<br />
Energiequelle der<br />
Gebrauchshäufigkeit der Lampe?<br />
Stirnlampen von <strong>Petzl</strong> werden je nach Modell<br />
entweder mit Batterien oder mit einem integrierten<br />
Akku betrieben. Jede Energiequelle entspricht<br />
einem Anwendungsprofil:<br />
- Batterien sind für den gelegentlichen Gebrauch<br />
geeignet, sie erweisen sich auf Dauer als<br />
kostspielig<br />
- integrierte Akkus sind für den regelmäßigen<br />
oder intensiven Gebrauch bestimmt. Sie sind<br />
praktisch: Die Lampe ist jederzeit einsatzbereit.<br />
Der Anwender muss sich nicht um Ersatzbatterien<br />
kümmern. Diese Lampen erweisen sich auf Dauer<br />
als preiswerter und umweltfreundlicher.<br />
PIXA 3-Stirnlampe mit Batterien<br />
PIXA 3R-Stirnlampe mit integriertem Akku<br />
Vorteile von <strong>Petzl</strong>:<br />
<strong>Petzl</strong> hat seine Stirnlampen PIXA und<br />
ULTRA mit der leistungsstärksten<br />
Technologie ausgestattet: die Lithium-<br />
Ionen-Technologie. Diese Akkus haben eine<br />
geringe Selbstentladung und sind äußerst<br />
kältebeständig.<br />
3 - Entsprechen die<br />
verfügbaren Leuchtvarianten<br />
den Anforderungen meiner<br />
beruflichen Aktivität?<br />
<strong>Petzl</strong> gibt für jede Stirnlampe die verfügbaren<br />
Leuchtvarianten an. Diese entsprechen speziellen<br />
Einsatzbedingungen: Arbeiten im Nahbereich,<br />
Fortbewegung, Fernsicht.<br />
Jede Leuchtvariante verfügt über:<br />
- einen bestimmten Lichtkegel (breit, fokussiert,<br />
kombiniert usw.)<br />
- entsprechende Leistungsmerkmale<br />
(Leuchtstärke, Leuchtweite und Leuchtdauer).<br />
Beispiele für die Leuchtvarianten der PIXA 3<br />
Vorteile von <strong>Petzl</strong>:<br />
Jeder Anwender kann entsprechend den<br />
gewünschten Leistungsmerkmalen und<br />
Einsatzmöglichkeiten die Stirnlampe auswählen,<br />
die seinen Anforderungen am besten gerecht<br />
wird.
4 - Gewährleistet die Lampe<br />
einen guten Sichtkomfort?<br />
Um eine optimale Beleuchtung zu gewährleisten,<br />
muss die optische Vorrichtung der Stirnlampe<br />
mit höchster Präzision konzipiert und mit<br />
hochwertigen Komponenten ausgestattet sein.<br />
In die Stirnlampen von <strong>Petzl</strong> fließt die Erfahrung<br />
von mehr als 30 Jahren auf dem Gebiet der<br />
Beleuchtungsoptik ein. Gestützt auf dieses<br />
Know-how kann das Entwicklungsbüro von <strong>Petzl</strong><br />
innovative Lösungen von höchster Effizienz und<br />
Zuverlässigkeit konzipieren.<br />
Vollkommen homogener<br />
Lichtkegel: Anwenderkomfort<br />
Individuelle Leistungsprüfung<br />
Vorteile von <strong>Petzl</strong>:<br />
Heller Lichtpunkt im<br />
Zentrum: Blendung<br />
Die Stirnlampen von <strong>Petzl</strong> gewährleisten<br />
maximalen Sichtkomfort für den Anwender: Die<br />
Beleuchtung ist gleichmäßig, im Zentrum des<br />
Lichtkegels befindet sich kein heller Lichtpunkt,<br />
kein Fleck und keine Schattenzone.<br />
Alle Stirnlampen von <strong>Petzl</strong> sind mit LEDs<br />
ausgestattet, für deren gleichbleibende Qualität<br />
wir uns verbürgen. Die verwendeten LEDs erfüllen<br />
präzise Spezifikationen. Jeder LED-Posten<br />
wird getestet und unter Berücksichtigung der<br />
Homogenität seiner Farbe, des Energieverbrauchs<br />
und der Stärke des Lichtstroms ausgewählt.<br />
Jede Stirnlampe von PETZL wird vor ihrer<br />
Vermarktung einzeln kontrolliert. Dieser<br />
Vorgang beinhaltet u.a. die Kontrolle der<br />
Leistungsmerkmale und der Homogenität der<br />
Lichtkegel mit Hilfe einer Digitalkamera.<br />
Optische Fehler: mangelnde<br />
Präzision, mangelnder Komfort,<br />
Ermüdung<br />
5 - Ist die Bauweise der<br />
Stirnlampe für meine<br />
Arbeitsumgebung geeignet?<br />
Die Stirnlampen von <strong>Petzl</strong> sind für härteste<br />
Einsatzbedingungen und maximale Zuverlässigkeit<br />
konzipiert.<br />
Aus diesem Grund wird jedes Modell besonders<br />
anspruchsvollen Tests unterzogen:<br />
- Stoß-, Sturz- und Druckprüfungen (einschließlich<br />
bei Kälte)<br />
- Funktions- und Zuverlässigkeitsprüfungen<br />
(mechanische Festigkeit)<br />
- individuelle Prüfung am Ende des<br />
Montageprozesses (Endqualität)<br />
- Dichtigkeitsprüfung<br />
Stoßprüfung<br />
Funktionsprüfung<br />
Vorteile von <strong>Petzl</strong>:<br />
Die meisten Stirnlampen von <strong>Petzl</strong> bieten einen<br />
hervorragenden Schutz gegen das Eindringen<br />
von Flüssigkeiten und Fremdkörpern (Siehe Seite<br />
"Schutzart").<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong>
132<br />
Umgebungsbedingungen und Normen<br />
Explosionsfähige Atmosphären (ATEX- und HAZLOC-Norm)<br />
Zündquelle (Flamme,<br />
Funke, heiße Stelle)<br />
Sauerstoffgehalt der<br />
Luft<br />
Brennstoff<br />
(entzündliche Gase<br />
oder Dämpfe, Staub)<br />
Unter welchen Bedingungen kann eine Explosion<br />
auftreten?<br />
Explosionsgefahr besteht, wenn mehrere Elemente zusammenkommen:<br />
- ein Sauerstoffträger: z.B. Sauerstoff der Luft<br />
- ein Brennstoff:<br />
. Gase oder Dämpfe: Kohlenwasserstoffe, Lösungsmittel, Lacke,<br />
Verdünnungsmittel, Benzin, Alkohol, Farbstoffe, Parfüm, Chemikalien,<br />
Substanzen zur Herstellung von Kunststoffen usw.<br />
. Pulver oder Staub: Magnesium, Aluminium, Schwefel, Cellulose, Getreide,<br />
Kohle, Holz, Milch, Harze, Zucker, Stärke, Polystyrol, Düngemittel usw.<br />
- heiße Oberfläche oder Zündquelle<br />
Bei der Befüllung von Getreidesilos beispielsweise erreicht der Staubgehalt<br />
der Luft Höchstwerte. Die Atmosphäre ist in diesem Fall gefährlich: Ein<br />
Anstieg der Temperatur oder ein einfacher Funke kann zur Explosion führen.<br />
Wenn ein Explosionsrisiko (Gas oder Staub) in einem Bereich identifiziert wird,<br />
gelten für diesen bestimmte Sicherungsanforderungen, die den Einsatz von<br />
speziellen, explosionsgeschützten Betriebsmitteln vorschreiben. Sie bieten<br />
unterschiedliche Zündschutzarten, um das Explosionsrisiko zu unterbinden.<br />
ATEX-Norm<br />
Was bedeutet ATEX?<br />
Die ATEX-Richtlinie ist eine europäische Direktive, die allen Unternehmern<br />
vorschreibt, die mit bestimmten explosionsfähigen Atmosphären<br />
verbundenen Risiken zu minimieren. Das Explosionsrisiko im Unternehmen<br />
muss daher bewertet werden, um alle Orte, an denen explosionsfähige<br />
Atmosphären auftreten können, zu identifizieren und die entsprechenden<br />
Maßnahmen zur Vermeidung von Explosionen zu ergreifen.<br />
Wie werden die für den Einsatz in einer explosionsfähigen Umgebung<br />
geeigneten Geräte ausgewählt?<br />
Die ATEX-Bereiche sind in drei Zonen unterteilt:<br />
- Zonen 0, 1 oder 2 für Gase<br />
- Zonen 20, 21 oder 22 für Staub<br />
Es gibt zwei Gerätegruppen:<br />
- "Gruppe I": für Bergwerke (höchste Sicherheitsanforderung)<br />
- "Gruppe II": für alle Betriebsanlagen über Tage<br />
In der Gruppe II (Betriebsanlagen über Tage) ist jeder ATEX-Zone eine<br />
geeignete Gerätekategorie zugeordnet.<br />
Fortsetzung im Detail auf www.petzl.com/atex<br />
HAZLOC-Norm<br />
Was bedeutet HAZLOC?<br />
Die HAZLOC-Zertifizierung betrifft vorwiegend den nordamerikanischen<br />
Raum.<br />
Sie zielt darauf ab, die mit der Explosion bestimmter Atmosphären<br />
verbundenen Risiken zu beherrschen.<br />
Sie umfasst zwei Elemente:<br />
- Prüfung und Bewertung der verwendeten Produkte<br />
- Inspektion im Werk<br />
Wie werden die für den Einsatz in einer explosionsfähigen Umgebung<br />
geeigneten Geräte ausgewählt?<br />
In der HAZLOC-Norm werden die Gefahrenbereiche nach drei Methoden<br />
klassifiziert:<br />
- Art des Gefahrenbereichs<br />
- Bedingungen<br />
- Art der gefährlichen Substanzen oder Materialien<br />
Weitere Einzelheiten auf www.petzl.com/hazloc
IP-Schutzart<br />
Die erste Ziffer gibt den Schutz gegen das Eindringen von Fremdkörpern<br />
an:<br />
X = Nicht gemessen —<br />
0 = Nicht geschützt —<br />
1 = Geschützt gegen das Eindringen von Fremdkörpern<br />
mit einem Durchmesser ≥ 50 mm<br />
2 = Geschützt gegen das Eindringen von Fremdkörpern<br />
mit einem Durchmesser ≥ 12,5 mm<br />
3 = Geschützt gegen das Eindringen von Fremdkörpern<br />
mit einem Durchmesser ≥ 2,5 mm<br />
4 = Geschützt gegen das Eindringen von Fremdkörpern<br />
mit einem Durchmesser ≥ 1 mm<br />
5 = Staubgeschützt (begrenztes Eindringen von Staub,<br />
keine schädlichen Ablagerungen)<br />
6 = Staubdicht<br />
Elektromagnetische Verträglichkeit<br />
(EMV)<br />
Unter elektromagnetischer Verträglichkeit (EMV) versteht man die Eigenschaft<br />
eines elektrischen Geräts ordnungsgemäß zu funktionieren, ohne sich durch<br />
die elektromagnetische Strahlung in der Umgebung beeinflussen zu lassen,<br />
sowie selbst keine anderen Geräte zu beeinflussen. Alle Stirnlampen von <strong>Petzl</strong><br />
erfüllen die Anforderungen der Richtlinie 89/336/CEE für elektromagnetische<br />
Störfreiheit und Verträglichkeit: Sie verursachen keine Störungen bei anderen<br />
CE-zertifizierten Geräten.<br />
Die IP-Schutzart ist ein internationaler Standard. Die Zahl gibt den Schutz<br />
eines Produkts gegen das Eindringen von Fremdkörpern (Staub usw.) und<br />
Flüssigkeiten (Wasser, Öl usw.) an.<br />
Wie ist die IP-Schutzart zu verstehen?<br />
Beispiel: IP 67<br />
Die erste Ziffer gibt den tatsächlichen Schutz gegen das Eindringen von<br />
Fremdkörpern an.<br />
Die zweite Ziffer gibt den tatsächlichen Schutz gegen das Eindringen von<br />
Flüssigkeiten an.<br />
Die Kennziffer IP 67 entspricht somit einem vollkommen staubdichten und<br />
gegen zeitweiliges Untertauchen geschützten Produkt.<br />
Anmerkung: Wenn ein Kriterium nicht geprüft wurde, steht anstelle der<br />
Kennziffer der Buchstabe "X" (Beispiel: IP X6 bedeutet, dass das Produkt<br />
nicht auf das Eindringen von Fremdkörpern getestet wurde).<br />
Die zweite Ziffer gibt den Schutz gegen das Eindringen von Wasser an:<br />
X = Nicht gemessen —<br />
0 = Nicht geschützt —<br />
1 = Geschützt gegen senkrecht fallendes Tropfwasser<br />
2 = Geschützt gegen schräg fallendes Tropfwasser<br />
(15°-Winkel)<br />
3 = Geschützt gegen Regen (60°-Winkel)<br />
4 = Geschützt gegen Spritzwasser<br />
5 = Geschützt gegen Strahlwasser<br />
6 = Geschützt gegen starkes Strahlwasser<br />
7 = zeitweiliges Untertauchen (in 1 Meter Tiefe<br />
während 30 Minuten)<br />
8 = dauerndes Untertauchen (in über 1 Meter Tiefe<br />
über einen vom Hersteller festgelegten Zeitraum)<br />
Die Norm ANSI/NEMA FL1<br />
Diese Norm wurde in Zusammenarbeit der vierzehn wichtigsten Hersteller von<br />
tragbaren Lampen (darunter <strong>Petzl</strong>) entwickelt. Die Norm ANSI/NEMA FL1 legt<br />
ein gemeinsames Messprotokoll für die Leistungsmerkmale der Lampen fest.<br />
Dies ermöglicht den Vergleich der Lampen unterschiedlicher Marken nach<br />
dem gleichen Referenzsystem.<br />
Anmerkung: Die Norm ANSI/NEMA FL1 geht nicht auf das Thema<br />
Energiemanagement ein und ermöglicht daher keinen direkten Vergleich der<br />
Leistungsangaben einer Lampe mit konstanter Leuchtkraft mit denen einer<br />
Lampe mit abnehmender Leuchtkraft (Siehe Rubrik "Die richtige Auswahl<br />
treffen").<br />
Weitere Informationen finden Sie im Internet unter<br />
www.petzl.com/ANSI<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong>
134<br />
Die Leistungsmerkmale unserer Stirnlampen können verändert werden, bitte besuchen Sie unsere Website petzl.com<br />
500<br />
400<br />
300<br />
200<br />
100<br />
STIRNLAMPEN<br />
<strong>Petzl</strong> konzipiert und entwickelt seit 30 Jahren Stirnlampen, die gewerblichen Anwendern<br />
maximale Bewegungsfreiheit und Effizienz bei Dunkelheit garantieren.<br />
Die Stirnlampen von <strong>Petzl</strong> sind anhand zahlreicher Praxistests darauf ausgelegt,<br />
ungeachtet der Umgebungsbedingungen und der auszuführenden Arbeiten (Handwerk,<br />
Industrie, Bauwesen, Hoch- und Tiefbau, Rettungseinsätze usw.) maximale Ergonomie<br />
zu gewährleisten.<br />
Leuchtleistung (Lumen)<br />
75<br />
50<br />
25<br />
Kompakte und robuste Stirnlampen<br />
Ultrakompakte Stirnlampen<br />
Kurzzeitiger Gebrauch<br />
Leistungsstarke Stirnlampen<br />
Vielseitig einsetzbare Stirnlampen<br />
Intensiver Gebrauch
Kompakte und robuste<br />
Stirnlampen<br />
Stirnlampen für den täglichen<br />
Gebrauch.<br />
Vielseitig einsetzbare<br />
Stirnlampen<br />
Stirnlampen für den intensiven<br />
Gebrauch.<br />
Leistungsstarke Stirnlampen<br />
Stirnlampen für intensiven Gebrauch<br />
mit maximaler Leuchtkraft.<br />
Ultrakompakte Stirnlampen<br />
Stirnlampen für kurzzeitige<br />
Anwendungen.<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong><br />
STIRNLAMPEN<br />
KOMPAKT UND ROBUST<br />
STIRNLAMPEN<br />
VIELSEITIG EINSETZBAR<br />
STIRNLAMPEN<br />
LEISTUNGSSTARK<br />
STIRNLAMPEN<br />
ULTRAKOMPAKT
136<br />
Die Leistungsmerkmale unserer Stirnlampen können verändert werden, bitte besuchen Sie unsere Website petzl.com<br />
KOMPAKTE UND ROBUSTE STIRNLAMPEN<br />
Die PIXA-Stirnlampen wurden speziell für gewerbliche Anwender zum täglichen Arbeiten bei Dunkelheit entwickelt. Dank dieser<br />
Stirnlampen hat der Anwender beide Hände frei, um effizient und bequem arbeiten zu können.<br />
Ihre wichtigsten Vorteile: robuste Bauweise, Zuverlässigkeit, Bedienungsfreundlichkeit und vielseitige Einsatzmöglichkeiten. Die vier<br />
Modelle dieser Stirnlampenreihe sind für unterschiedliche Einsatzzwecke konzipiert.<br />
Auf www.petzl.com/PIXA<br />
finden Sie alle Informationen<br />
über die Stirnlampenreihe<br />
PIXA.<br />
MAGNUM, Air and Space Museum, Le Bourget (France) © Stéphan Denys
12 h<br />
6 h<br />
70 h<br />
20 h<br />
5 h<br />
Drei Befestigungsmöglichkeiten<br />
Um allen Anforderungen der Praxis gerecht zu werden, können die PIXA-Stirnlampen mithilfe des elastischen Kopfbands am Kopf getragen, ohne Kopfband an<br />
einem VERTEX- oder ALVEO-Helm von <strong>Petzl</strong> (mithilfe der mitgelieferten Befestigungsplatte) befestigt oder auf den Boden gestellt werden.<br />
CONSTANT<br />
LIGHTING<br />
+<br />
+<br />
PIXA 1<br />
Am Kopf An einem <strong>Petzl</strong>-Helm Auf den Boden gestellt<br />
Konstante Leuchtkraft<br />
Die integrierte elektronisch gesteuerte<br />
Spannungsversorgung der PIXA-Stirnlampen<br />
garantiert eine Beleuchtung, deren Leistung<br />
mit schwächer werdenden Batterien nicht<br />
abnimmt.<br />
Robuste und strapazierfähige Bauweise<br />
Unterschiedliche Lichtkegel<br />
Die PIXA-Stirnlampen bieten mehrere Leuchtarten zur Auswahl, um den Anforderungen der<br />
professionellen Anwender bestmöglich Rechnung zu tragen. Die homogenen Lichtkegel leuchten den<br />
Arbeitsbereich gleichmäßig aus.<br />
Einfache und intuitive<br />
Anwendung<br />
Der Drehschalter ist leicht zugänglich<br />
und kann selbst mit Handschuhen<br />
bedient werden. Er ermöglicht eine<br />
schnelle und intuitive Wahl der<br />
einzelnen Leuchtvarianten.<br />
Hohe mechanische<br />
Festigkeit<br />
Stöße, Stürze, Druckbelastung:<br />
Diese Lampen sind darauf ausgelegt,<br />
den täglichen Belastungen in einem<br />
gewerblichen Umfeld standzuhalten.<br />
Transportstellung<br />
Breiter Lichtkegel zum Arbeiten<br />
im Nahbereich<br />
In dieser Position ist das Glas der PIXA<br />
geschützt und der Schalter verriegelt,<br />
um ein ungewolltes Einschalten der<br />
Lampe zu verhindern.<br />
25 lm<br />
Kombinierter Lichtkegel für die<br />
Fortbewegung<br />
15 m 12 h<br />
Fokussierter Lichtkegel für die<br />
Fernsicht<br />
Wasserdicht<br />
Die PIXA-Stirnlampen sind<br />
wasserdicht, um jederzeit, auch nach<br />
vollständigem Eintauchen (Schutzart<br />
IP 67) voll funktionsfähig zu sein.<br />
Chemikalienbeständig<br />
Um den zuverlässigen Betrieb<br />
in aggressiven Umgebungen<br />
zu gewährleisten, wurden diese<br />
Stirnlampen auf ihre Beständigkeit<br />
gegenüber verschiedenen Substanzen<br />
getestet (detaillierte Liste im Internet<br />
unter www.petzl.com).<br />
ATEX- und HAZLOC-<br />
Zertifizierungen<br />
Die PIXA-Stirnlampen sind ebenfalls für<br />
den Einsatz in explosionsgefährdeten<br />
Bereichen geeignet.<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong><br />
STIRNLAMPEN<br />
KOMPAKT UND ROBUST<br />
STIRNLAMPEN<br />
VIELSEITIG EINSETZBAR<br />
STIRNLAMPEN<br />
LEISTUNGSSTARK<br />
STIRNLAMPEN<br />
ULTRAKOMPAKT
138<br />
Die Leistungsmerkmale unserer Stirnlampen können verändert werden, bitte besuchen Sie unsere Website petzl.com<br />
Kompakte und robuste Stirnlampen<br />
PIXA 3R<br />
Aufladbare Stirnlampe mit mehreren Lichtkegeln und einstellbaren Leistungen.<br />
PIXA 3<br />
Diese Stirnlampe passt sich allen Anforderungen der Praxis an: Arbeiten im Nahbereich, Fortbewegung und Fernsicht.<br />
PIXA 2<br />
Diese vielseitig einsetzbare Stirnlampe ist für bequemes Arbeiten im Nahbereich und die sichere Fortbewegung konzipiert.<br />
PIXA 1<br />
Diese äußerst bedienungsfreundliche Stirnlampe ist für bequemes Arbeiten im Nahbereich konzipiert.<br />
Zubehör<br />
RUBBER POCHE<br />
AKKU FÜR PIXA 3R AUTOLADEGERÄT
PIXA 3R<br />
Aufladbare Stirnlampe mit mehreren Lichtkegeln und einstellbaren<br />
Leistungen<br />
• Der Anwender hat beide Hände zum Arbeiten<br />
frei: Die Lampe kann mit dem Kopfband am<br />
Kopf getragen, mit der Befestigungsplatte (im<br />
Lieferumfang enthalten) am Helm angebracht<br />
oder auf den Boden gestellt werden.<br />
• Aufladbarer Lithium-Ionen-Polymer-Akku<br />
kombiniert mit einer Schnellladestation<br />
(3 Stunden) für den häufigen Gebrauch.<br />
• Für die benutzerspezifische Konfiguration<br />
stehen drei Einstellungen zur Auswahl:<br />
- ‘STANDARD’: Ausgewogenes Verhältnis<br />
zwischen Leuchtkraft und Leuchtdauer<br />
- ‘MAX AUTONOMY’: Die Leuchtdauer hat<br />
Vorrang (12 Stunden)<br />
- ‘MAX POWER’: Die Leuchtkraft hat Vorrang<br />
(55 Lumen)<br />
• Drei Leuchtvarianten:<br />
- Leuchtvariante für Arbeiten im Nahbereich:<br />
breiter, homogener Lichtkegel<br />
- Leuchtvariante für die<br />
Fortbewegung: kombinierter Lichtkegel mit<br />
einer fokussierten Komponente für die sichere<br />
Fortbewegung<br />
- Leuchtvariante für die Fernsicht: stark<br />
fokussierter Lichtkegel<br />
• Die konstante Leuchtkraft gewährleistet, dass<br />
sich die Leuchtstärke während der angegebenen<br />
Leuchtdauer nicht verringert.<br />
• Umschaltung auf Notbeleuchtung, wenn<br />
der Akku fast entladen ist (5 Lumen während<br />
2 Stunden).<br />
• Der Drehschalter ist auch mit Handschuhen<br />
einfach zu bedienen.<br />
CONSTANT<br />
LIGHTING<br />
PIXA 3R<br />
25 lm<br />
35 lm<br />
55 lm<br />
• Robust:<br />
- hervorragende Sturz- (2 Meter), Stoß- und<br />
Druckfestigkeit (80 kg)<br />
- Transportstellung schützt das Glas und<br />
verhindert unbeabsichtigtes Einschalten<br />
• Komfortables, einstellbares Kopfband lässt<br />
sich zum Waschen leicht abnehmen.<br />
• Batteriezustandsanzeige durch wiederholte<br />
Lichtsignale und rote LED.<br />
• Wasserdicht: IP 67, wasserdicht bis -1 m<br />
während 30 Minuten, nach Eintauchen keine<br />
spezielle Pflege erforderlich.<br />
• Zertifizierungen: CE<br />
- ATEX: Zone 2/22<br />
- ANSI/NEMA FL1<br />
• Chemikalienbeständig<br />
(siehe www.petzl.com/PIXA).<br />
• Gewicht: 145 g.<br />
• Garantie: Lampe 3 Jahre, Akku 1 Jahr.<br />
• Verfügbar in zwei Ausführungen:<br />
- mit Netzladegerät, EU- und US-<br />
Adapter: E78CHR<br />
- mit Netzladegerät und UK-Adapter: E78CHR<br />
UK<br />
STANDARD MAX AUTONOMY MAX POWER<br />
15 m 12 h<br />
35 m 6 h<br />
75 m 3 h<br />
25 lm<br />
25 lm<br />
25 lm<br />
15 m 12 h<br />
25 m 12 h<br />
40 m 12 h<br />
In der Ladestation kann die Lampe<br />
aufgeladen werden, ohne den Akku<br />
herauszunehmen. Es ist auch möglich,<br />
den Akku separat aufzuladen, so dass der<br />
Anwender seine Lampe weiter benutzen<br />
kann.<br />
Die PIXA 3R lässt sich einstellen, um<br />
die Leuchtleistungen zu optimieren und<br />
entweder der Leuchtstärke oder der<br />
Leuchtdauer den Vorrang zu geben.<br />
Auf www.petzl.com/PIXA finden Sie alle<br />
Informationen über die Stirnlampe PIXA 3R.<br />
55 lm<br />
55 lm<br />
55 lm<br />
25 m 3 h<br />
45 m 3 h<br />
75 m 3 h<br />
Notbeleuchtung: 5 Lumen während 2 Stunden<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong><br />
STIRNLAMPEN<br />
KOMPAKT UND ROBUST<br />
STIRNLAMPEN<br />
VIELSEITIG EINSETZBAR<br />
STIRNLAMPEN<br />
LEISTUNGSSTARK<br />
STIRNLAMPEN<br />
ULTRAKOMPAKT
140<br />
Die Leistungsmerkmale unserer Stirnlampen können verändert werden, bitte besuchen Sie unsere Website petzl.com<br />
Kompakte und robuste Stirnlampen<br />
PIXA 3 E78CHB<br />
Stirnlampe mit mehreren Lichtkegeln für Arbeiten im<br />
Nahbereich, Fortbewegung und Fernsicht<br />
• Der Anwender hat beide Hände zum Arbeiten frei: Die Lampe kann mit dem<br />
Kopfband am Kopf getragen, mit der Befestigungsplatte (im Lieferumfang<br />
enthalten) am Helm angebracht oder auf den Boden gestellt werden.<br />
• Drei Leuchtvarianten:<br />
- Leuchtvariante für Arbeiten im Nahbereich: breiter, homogener Lichtkegel<br />
- Leuchtvariante für die Fortbewegung: kombinierter Lichtkegel mit einer<br />
fokussierten Komponente für die sichere Fortbewegung<br />
- Leuchtvariante für die Fernsicht: stark fokussierter Lichtkegel<br />
• Die konstante Leuchtkraft gewährleistet, dass sich die Leuchtstärke<br />
während der angegebenen Leuchtdauer nicht verringert.<br />
• Umschaltung auf Notbeleuchtung, wenn PIXA die 3R Batterien fast verbraucht sind<br />
(5 Lumen während 10 Stunden).<br />
• Der Drehschalter ist auch mit Handschuhen einfach zu bedienen.<br />
• Robust:<br />
- hervorragende Sturz- (2 Meter), Stoß- und Druckfestigkeit (80 kg)<br />
- Transportstellung schützt das Glas und verhindert unbeabsichtigtes<br />
Einschalten<br />
• Komfortables, einstellbares Kopfband lässt sich zum Waschen leicht<br />
abnehmen.<br />
25 lm 15 m 12 h<br />
• Batteriezustandsanzeige durch wiederholte Lichtsignale und rote LED.<br />
• Wasserdicht bis -1 m während 30 Minuten (IP 67), nach Eintauchen keine<br />
spezielle Pflege erforderlich.<br />
CONSTANT<br />
35 lm 35 m 6 h<br />
• Zertifizierungen: CE<br />
- ATEX: LIGHTING CE0080, Ex II 3 GD, Ex nAnL IIB T4<br />
- HAZLOC: class I Groups C & D div II, Class II Group G div II<br />
Die Zertifizierungen gelten nur für den Betrieb 55 lmmit<br />
Alkali-Batterien.<br />
75 m 3 h<br />
- ANSI/NEMA FL1<br />
• Widerstandsfähig gegen chemische Produkte (siehe www.petzl.com).<br />
• Betriebsmöglichkeiten: 2 AA/LR6-Batterien (im Lieferumfang enthalten),<br />
geeignet für Alkali-Batterien, Ni-MH-Akkus sowie Lithium-Batterien, mit<br />
denen sich die Leuchtdauer bei gleicher Leuchtkraft verdoppelt.<br />
• Gewicht mit Batterien: 160 g<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
CONSTANT<br />
LIGHTING<br />
PIXA 3<br />
30 lm<br />
40 lm<br />
50 lm<br />
15 m 12 h<br />
30 m 6 h<br />
55 m 3 h<br />
Notbeleuchtung: 5 Lumen während 10 Stunden<br />
PIXA 2 E78BHB<br />
Stirnlampe mit kombiniertem Lichtkegel für Arbeiten<br />
im Nahbereich und für die Fortbewegung<br />
• Der Anwender hat beide Hände zum Arbeiten frei: Die Lampe kann mit dem<br />
Kopfband am Kopf getragen, mit der Befestigungsplatte (im Lieferumfang<br />
enthalten) am Helm angebracht oder auf den Boden gestellt werden.<br />
• Zwei Leuchtvarianten:<br />
- Leuchtvariante für Arbeiten im Nahbereich: kombinierter Lichtkegel mit einer<br />
breiten und homogenen Basis<br />
- Leuchtvariante für die Fortbewegung: kombinierter Lichtkegel mit einer<br />
fokussierten Komponente im oberen Teil des Lichtkegels für die sichere<br />
Fortbewegung<br />
• Die konstante Leuchtkraft gewährleistet, dass sich die Leuchtstärke<br />
während der angegebenen Leuchtdauer nicht verringert.<br />
• Umschaltung auf Notbeleuchtung, wenn die Batterien fast verbraucht sind<br />
(5 Lumen während 10 Stunden).<br />
• Der Drehschalter ist auch mit Handschuhen einfach zu bedienen.<br />
• Robust:<br />
- hervorragende Sturz- (2 Meter), Stoß- und Druckfestigkeit (80 kg)<br />
- Transportstellung schützt das Glas und verhindert unbeabsichtigtes<br />
Einschalten<br />
25 • lm Komfortables, 15 meinstellbares 12 h Kopfband 55 lm lässt sich 25 zum mWaschen 3 leicht h<br />
abnehmen.<br />
• Batteriezustandsanzeige durch wiederholte Lichtsignale.<br />
• Wasserdicht bis -1 m während 30 Minuten (IP 67), nach Eintauchen keine<br />
25 lm 25 m 12 h 55 lm 45 m 3 h<br />
spezielle Pflege erforderlich.<br />
• Zertifizierungen: CE<br />
- ATEX: CE0080, Ex II 3 GD, Ex nAnL IIB T4<br />
25 - lm HAZLOC: 40 class m I Groups 12 C h & D div 55 II, Class lm II Group 75 mG div II 3 h<br />
Die Zertifizierungen gelten nur für den Betrieb mit Alkali-Batterien.<br />
- ANSI/NEMA FL 1<br />
• Widerstandsfähig gegen chemische Produkte (siehe www.petzl.com).<br />
• Betriebsmöglichkeiten: 2 AA/LR6-Batterien (im Lieferumfang enthalten),<br />
geeignet für Alkali-Batterien, Ni-MH-Akkus sowie Lithium-Batterien, mit<br />
denen sich die Leuchtdauer bei gleicher Leuchtkraft verdoppelt.<br />
• Gewicht mit Batterien: 160 g<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
CONSTANT<br />
LIGHTING<br />
PIXA 2<br />
30 lm<br />
40 lm<br />
20 m 12 h<br />
30 m 6 h<br />
Notbeleuchtung: 5 Lumen während 10 Stunden<br />
CONSTAN<br />
LIGHTING
12 h<br />
6 h<br />
PIXA 1 E78AHB<br />
Stirnlampe mit breitem, homogenen Lichtkegel für<br />
Arbeiten im Nahbereich<br />
• Der Anwender hat beide Hände zum Arbeiten frei: Die Lampe kann mit dem<br />
Kopfband am Kopf getragen, mit der Befestigungsplatte (im Lieferumfang<br />
enthalten) am Helm angebracht oder auf den Boden gestellt werden.<br />
• Eine ideale Leuchtvariante für alle Arbeiten im Nahbereich: breiter und<br />
homogener Lichtkegel.<br />
• Die konstante Leuchtkraft gewährleistet, dass sich die Leuchtstärke<br />
während der angegebenen Leuchtdauer nicht verringert.<br />
• Umschaltung auf Notbeleuchtung, wenn die Batterien fast verbraucht sind<br />
(5 Lumen während 10 Stunden).<br />
• Der Drehschalter ist auch mit Handschuhen einfach zu bedienen.<br />
• Robust:<br />
- hervorragende Sturz- (2 Meter), Stoß- und Druckfestigkeit (80 kg)<br />
- Transportstellung schützt das Glas und verhindert unbeabsichtigtes<br />
Einschalten<br />
• Komfortables, einstellbares Kopfband lässt sich zum Waschen leicht<br />
abnehmen.<br />
• Wasserdicht bis -1 m während 30 Minuten (IP 67), nach Eintauchen keine<br />
spezielle Pflege erforderlich.<br />
• Zertifizierungen: CE<br />
- ATEX: CE0080, Ex II 3 GD, Ex nAnL IIB T4<br />
- HAZLOC: class I Groups C & D div II, Class II Group G div II<br />
Die Zertifizierungen gelten nur für den Betrieb mit Alkali-Batterien.<br />
- ANSI/NEMA FL 1<br />
• Widerstandsfähig gegen chemische Produkte (siehe www.petzl.com).<br />
• Betriebsmöglichkeiten: 2 AA/LR6-Batterien (im Lieferumfang enthalten),<br />
geeignet für Alkali-Batterien, Ni-MH-Akkus sowie Lithium-Batterien, mit<br />
denen sich die Leuchtdauer bei gleicher Leuchtkraft verdoppelt.<br />
• Gewicht mit Batterien: 160 g<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
CONSTANT<br />
LIGHTING<br />
PIXA 1<br />
25 lm<br />
15 m 12 h<br />
Notbeleuchtung: 5 Lumen während 10 Stunden<br />
RUBBER<br />
AKKU<br />
FÜR PIXA 3R<br />
RUBBER E78002<br />
Kautschukband für die Stirnlampe PIXA zur<br />
Befestigung an allen Helmtypen<br />
• Ideal für Industrieschutzhelme, die nicht mit Stirnlampenclips zur<br />
Befestigung des Stirnbands ausgestattet sind.<br />
• Der Kautschuk sorgt für festen Halt der Lampe am Helm.<br />
• Mithilfe der Platte lässt sich die Lampe schnell und einfach an dem<br />
Kautschukband befestigen.<br />
• Für alle Anwendungsbedingungen einschließlich in aggressiver Umgebung<br />
geeignet (Kautschuk ist ein sehr widerstandsfähiges Material).<br />
• Leicht zu bedienendes Einstellsystem mit Schnalle.<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
POCHE E78001<br />
Etui für die PIXA-Stirnlampe<br />
POCHE<br />
AUTOLADEGERÄT<br />
• Schnellöffnungssystem mit Klappe und Druckknopf.<br />
• Kann dank der mit Druckknopf verschließbaren Schnalle sicher am Gürtel<br />
getragen werden.<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
Akku für PIXA 3R E78003<br />
Lithium-Ionen-Polymer-Akku 930 mAh<br />
• Der Akku wird entweder separat oder in der PIXA 3R-Stirnlampe mit der im<br />
Lieferumfang enthaltenen Ladestation aufgeladen.<br />
• Schnellladung in 3 Stunden.<br />
• Garantie ein Jahr oder 300 Ladevorgänge.<br />
Autoladegerät E78004<br />
USB-Adapter für Zigarettenanzünder 12 V<br />
• Ermöglicht das Aufladen der PIXA 3R mit dem USB-Kabel und der mit der<br />
Stirnlampe gelieferten Ladestation.<br />
• Schnellladung in 3 Stunden.<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong><br />
STIRNLAMPEN<br />
KOMPAKT UND ROBUST<br />
STIRNLAMPEN<br />
VIELSEITIG EINSETZBAR<br />
STIRNLAMPEN<br />
LEISTUNGSSTARK<br />
STIRNLAMPEN<br />
ULTRAKOMPAKT
142<br />
Die Leistungsmerkmale unserer Stirnlampen können verändert werden, bitte besuchen Sie unsere Website petzl.com<br />
VIELSEITIG EINSETZBARE STIRNLAMPEN<br />
Die DUO-Stirnlampen sind für die Anwendung im gewerblichen Bereich bei schwierigen Bedingungen konzipiert. Diese Lampen<br />
sind wasserdicht, stoß- und scheuerfest sowie schmutz- und feuchtigkeitsbeständig. Neben ihren hervorragenden mechanischen<br />
Eigenschaften verfügen sie über eine hohe Leuchtkraft. Die DUO-Stirnlampen verfügen über zwei schwenkbare Lichtquellen, um<br />
dem jeweiligen Bedarf entsprechend entweder die Fernsicht oder die Ausleuchtung im Nahbereich zu gewährleisten.<br />
Zwei Lichtquellen<br />
Die beiden Lichtquellen erzeugen ein<br />
für unterschiedliche Anwendungen<br />
geeignetes Licht: Das LED-Modul<br />
gewährleistet die Ausleuchtung im<br />
Nahbereich und die Halogen-Birne bzw.<br />
die 1 W-LED die Fernsicht.<br />
Schalter<br />
Der EIN/AUS-Schalter der Lampe<br />
lässt sich mit einer Hand betätigen<br />
und kann durch Umlegen des gelben<br />
Hebels verriegelt werden, um ein<br />
unbeabsichtigtes Einschalten der Lampe<br />
zu verhindern.<br />
Wasserdichtes Batteriefach<br />
Die für höchste Anforderungen<br />
konzipierten DUO-Stirnlampen sind<br />
mit einem Batteriefach ausgestattet,<br />
das auch den schwierigsten<br />
Bedingungen standhält. Die beiden<br />
Metallhaken gewährleisten eine sichere<br />
Verriegelung der Abdeckung und eine<br />
Wasserdichtigkeit bis -5 Meter.<br />
GSAR / Kärcher, Kaiser-Wilhelm Memorial church, Berlin (Germany) © David Franck
Hybrid-Stirnlampen mit ATEX-Zertifizierung<br />
Die Stirnlampe ist für den Einsatz in explosionsgefährdeten Umgebungen geeignet.<br />
DUO ATEX LED 5<br />
Hybrid-Stirnlampen<br />
Die Stirnlampen sind für den intensiven Gebrauch bei allen Einsatzbedingungen konzipiert.<br />
Verfügbar in der Standardversion (Lampe + Batteriefach werden am Kopf getragen) oder in der BELT-Version mit am Gürtel<br />
getragenem Batteriegehäuse, um das am Kopf getragene Gewicht zu reduzieren.<br />
Zubehör<br />
DUO LED 5<br />
DUOBELT LED 5<br />
DUO LED 14<br />
DUOBELT LED 14<br />
FIXO DUO LED 14<br />
ACCU DUO ATEX ACCU DUO Chargeurs DUO MODU’LED 14 DUO<br />
DUO LED 14 ACCU<br />
CROCHLAMP S<br />
CROCHLAMP L<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong><br />
STIRNLAMPEN<br />
KOMPAKT UND ROBUST<br />
STIRNLAMPEN<br />
VIELSEITIG EINSETZBAR<br />
STIRNLAMPEN<br />
LEISTUNGSSTARK<br />
STIRNLAMPEN<br />
ULTRAKOMPAKT
144<br />
Die Leistungsmerkmale unserer Stirnlampen können verändert werden, bitte besuchen Sie unsere Website petzl.com<br />
Vielseitig einsetzbare Stirnlampen<br />
DUO ®<br />
ATEX LED 5 E61L5 4<br />
Hybrid-Stirnlampe für spezielle Gefahrenbereiche: 1 Power-LED /<br />
5 LEDs<br />
• Robuste Lampe für alle Einsatzbedingungen,<br />
wasserdicht bis -5 Meter.<br />
• Zwei Lichtquellen zur Auswahl, je nach<br />
Aktivität:<br />
- eine Power-LED für fokussiertes Fernlicht mit<br />
einstellbarem Zoom<br />
- fünf LEDs für einen Streulichtkegel im<br />
Nahbereich mit langer Leuchtdauer<br />
• Komfortabel und benutzerfreundlich:<br />
- bequemes und einstellbares elastisches Stirn-<br />
und Kopfband<br />
- verriegelbarer Schalter verhindert<br />
versehentliches Einschalten<br />
- Lampenkörper kann nach oben oder unten<br />
geschwenkt werden<br />
• Geliefert mit:<br />
- eigensicherem Akku E61100 2 (Ni-MH,<br />
2700 mAh)<br />
- Ladegerät E65200 2 Europa und USA<br />
(110/240 V - 50/60 Hz)<br />
• Wasserdicht bis -5 Meter: IP 68.<br />
• Gewicht: 340 g (mit Akku).<br />
• Lampe mit ATEX-Zertifizierung: Die Stirnlampe<br />
kann in Zone 1 und 2 bei Auftreten von Gasen<br />
und in Zone 21 und 22 bei Auftreten von Staub<br />
eingesetzt werden, dessen Flammpunkt bei<br />
atmosphärischem Druck über 200° C liegt<br />
(maximal 200° C an der Lampenoberfläche).<br />
• Zertifizierung:<br />
- ATEX: Ex II 2 GD, Ex ia IIB T3, Ex iaD 21<br />
T200° C<br />
- CE EN 50014, EN 50020<br />
- IEC 61241-0, IEC 61241-11<br />
• Gebrauchstemperatur: -5° C bis +40° C<br />
• CE.<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
Verstellbares elastisches Stirn- und Kopfband<br />
Batteriegehäuse und Lampenkörper sind<br />
wasserdicht (bis -5 m)<br />
Hybrid-Lampe<br />
Ladegerät nach europäischem und<br />
amerikanischem Standard.<br />
Die Hybrid-Lampe ist mit fünf LEDs, die einen<br />
Streulichtkegel im Nahbereich erzeugen, und<br />
einer Power-LED für fokussiertes Fernlicht<br />
ausgestattet.<br />
Eigensicherer Ni-MH-Akku für<br />
explosionsgefährdete Umgebungen: reduziert<br />
das Risiko eines Lichtbogens oder der<br />
Überhitzung.
DUO ®<br />
DUOBELT LED 5<br />
DUO LED 5<br />
LED 5<br />
Wasserdichte Hybrid-Stirnlampe:<br />
Halogen / 5 LEDs<br />
• Robuste Lampe für alle Einsatzbedingungen,<br />
wasserdicht bis -5 Meter.<br />
• Zwei Lichtquellen zur Auswahl, je nach Aktivität:<br />
- Halogenbirne für fokussiertes Fernlicht mit<br />
einstellbarem Zoom<br />
- fünf LEDs für einen Streulichtkegel im<br />
Nahbereich mit langer Leuchtdauer<br />
• Komfortabel und benutzerfreundlich:<br />
- bequemes und einstellbares elastisches Stirn-<br />
und Kopfband<br />
- verriegelbarer Schalter verhindert<br />
versehentliches Einschalten<br />
- Lampenkörper kann nach oben oder unten<br />
geschwenkt werden<br />
• Ersatzhalogenbirne im Lampenkörper.<br />
• Wasserdicht bis -5 Meter: IP X8.<br />
• CE.<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
• Verfügbar in zwei Ausführungen:<br />
- DUO LED 5 (E69 P):<br />
Betriebsmöglichkeiten: vier AA/LR6-Batterien<br />
(enthalten) oder ACCU DUO E65100 2 (Akku<br />
optional als Zubehör erhältlich). Gewicht: 300 g<br />
mit Batterien<br />
- DUOBELT LED 5 (E73 P):<br />
Das Batteriegehäuse wird am Gürtel getragen, um<br />
das am Kopf getragene Gewicht zu reduzieren,<br />
betrieben mit vier C/LR14-Batterien (enthalten)<br />
Gewicht: 550 g (Lampe 140 g am Kopf +<br />
Batteriefach 410 g)<br />
DUO LED 14<br />
DUOBELT LED 14 FIXO DUO LED 14 STIRNLAMPEN<br />
DUO ®<br />
LED 14<br />
Wasserdichte Hybrid-<br />
Stirnlampe: Halogen / 14 LEDs,<br />
drei konstante Leuchtvarianten<br />
• Robuste Lampe für alle Einsatzbedingungen,<br />
wasserdicht bis -5 Meter.<br />
• Zwei leistungsstarke Lichtquellen zur Auswahl,<br />
je nach Aktivität:<br />
- Halogenbirne für fokussiertes Fernlicht mit<br />
einstellbarem Zoom<br />
- vierzehn LEDs für gleichmäßiges, weißes Licht<br />
im Nahbereich mit drei Leuchtvarianten (Maximal,<br />
Optimal, Economic)<br />
• Beleuchtung im Nahbereich mit konstanter<br />
Leuchtintensität und langer Leuchtdauer:<br />
- regulierte vierzehn LED-Einheit gewährleistet<br />
konstante Leuchtkraft, bis die Batterien fast<br />
verbraucht sind<br />
- Umschaltung auf Notbeleuchtung, wenn die<br />
Batterien fast verbraucht sind<br />
• Komfortabel und benutzerfreundlich:<br />
- bequemes und einstellbares elastisches Stirn-<br />
und Kopfband<br />
- verriegelbarer Schalter verhindert<br />
versehentliches Einschalten<br />
- Lampenkörper kann nach oben oder unten<br />
geschwenkt werden<br />
• Ersatzhalogenbirne im Lampenkörper.<br />
• Wasserdicht bis -5 Meter: IP X8.<br />
• CE.<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
• Verfügbar in vier Ausführungen:<br />
- DUO LED 14 (E72 P):<br />
Betriebsmöglichkeiten: vier AA/LR6-Batterien<br />
(enthalten) oder ACCU DUO E65100 2 (Akku<br />
optional als Zubehör erhältlich). Gewicht: 300 g<br />
mit Batterien<br />
- FIXO DUO LED 14 (E63 L14):<br />
zur Befestigung an einem Helm.<br />
Betriebsmöglichkeiten: vier AA/LR6-Batterien<br />
(enthalten) oder ACCU DUO E65100 2 (Akku<br />
optional als Zubehör erhältlich). Gewicht: 180 g<br />
mit Batterien<br />
- DUOBELT LED 14 (E76 P):<br />
Das Batteriegehäuse wird am Gürtel getragen, um<br />
das am Kopf getragene Gewicht zu reduzieren,<br />
betrieben mit vier C/LR14-Batterien (enthalten)<br />
Gewicht: 550 g (Lampe 140 g am Kopf +<br />
Batteriefach 410 g)<br />
- VERTEX BEST DUO LED 14 (A10BWE):<br />
komfortabler Helm mit integrierter<br />
Hybridstirnlampe, siehe Seite 69<br />
DUO ®<br />
LED 14 ACCU<br />
E72 AC<br />
Wasserdichte Hybrid-<br />
Stirnlampe: Halogen / 14 LEDs,<br />
drei konstante Leuchtvarianten,<br />
Akku<br />
• Version der DUO LED 14 mit Akku:<br />
- Akku mit hoher Kapazität<br />
- schneller Ladevorgang<br />
• Robuste Lampe für alle Einsatzbedingungen,<br />
wasserdicht bis -5 Meter.<br />
• Zwei leistungsstarke Lichtquellen zur Auswahl,<br />
je nach Aktivität:<br />
- Halogenbirne für fokussiertes Fernlicht mit<br />
einstellbarem Zoom<br />
- vierzehn LEDs für gleichmäßiges, weißes Licht<br />
im Nahbereich mit drei Leuchtvarianten (Maximal,<br />
Optimal, Economic)<br />
• Beleuchtung im Nahbereich mit konstanter<br />
Leuchtintensität und langer Leuchtdauer:<br />
- regulierte vierzehn LED-Einheit gewährleistet<br />
konstante Leuchtkraft, bis der Akku fast entladen<br />
ist<br />
- Umschaltung auf Notbeleuchtung, wenn der<br />
Akku fast entladen ist<br />
• Komfortabel und benutzerfreundlich:<br />
- bequemes und einstellbares elastisches Stirn-<br />
und Kopfband<br />
- verriegelbarer Schalter verhindert<br />
versehentliches Einschalten<br />
- Lampenkörper kann nach oben oder unten<br />
geschwenkt werden<br />
• Ersatzhalogenbirne im Lampenkörper.<br />
• ACCU DUO + Schnellladegerät enthalten<br />
(E65 2):<br />
- Ni-MH-Akku 2700 mAh (4 Elemente)<br />
- maximale Anzahl an Ladevorgängen: ca. 500<br />
- Ladezeit: etwa 4 Stunden (mit<br />
Akkustatusanzeige „Ladevorgang<br />
abgeschlossen“)<br />
- 110/240 V-kompatibles Schnellladegerät<br />
• Wasserdicht bis -5 Meter: IP X8.<br />
• Gewicht: 380 g (mit Akku).<br />
• CE.<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong><br />
STIRNLAMPEN<br />
KOMPAKT UND ROBUST<br />
VIELSEITIG EINSETZBAR<br />
STIRNLAMPEN<br />
LEISTUNGSSTARK<br />
STIRNLAMPEN<br />
ULTRAKOMPAKT
146<br />
Die Leistungsmerkmale unserer Stirnlampen können verändert werden, bitte besuchen Sie unsere Website petzl.com<br />
Vielseitig einsetzbare Stirnlampen<br />
ACCU DUO ATEX<br />
ACCU DUO<br />
ACCU DUO + EUR/US Ladegerät<br />
ACCU DUO ®<br />
ATEX<br />
E61100 2<br />
Akku mit hoher Kapazität für die<br />
Stirnlampe DUO ATEX<br />
• Akku für explosionsgefährdete Umgebungen,<br />
um das Risiko eines Lichtbogens oder der<br />
Überhitzung auf ein Minimum zu reduzieren.<br />
• Ni-MH-Akku mit hoher Kapazität:<br />
- 2700 mAh (vier Elemente)<br />
- maximale Anzahl an Ladevorgängen: ca. 500<br />
• Zertifizierung:<br />
- ATEX: Ex II 2 GD, Ex ia IIB T3, Ex ia D21 T200°C<br />
- CE EN 50014, EN 50020<br />
- IEC 61241-0, IEC 61241-11<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
ACCU DUO ®<br />
E65100 2<br />
Akku mit hoher Kapazität für<br />
die Stirnlampen DUO LED 5 und<br />
DUO LED 14<br />
• Ni-MH-Akku mit hoher Kapazität:<br />
- 2700 mAh (vier Elemente)<br />
- maximale Anzahl an Ladevorgängen: ca. 500<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
ACCU DUO<br />
+ Ladegerät E65 2<br />
Akku mit hoher Kapazität für<br />
die Stirnlampen DUO LED 5 und<br />
DUO LED 14 mit Schnellladegerät<br />
• Ni-MH-Akku mit hoher Kapazität:<br />
- 2700 mAh (vier Elemente)<br />
- maximale Anzahl an Ladevorgängen: ca. 500<br />
• 110/240 V-kompatibles Schnellladegerät:<br />
- Ladezeit: etwa 4 Stunden (mit Akkustatusanzeige<br />
„Ladevorgang abgeschlossen“)<br />
- geliefert mit austauschbarem Netzstecker nach<br />
europäischem und nordamerikanischem Standard<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
DUO-Netzstromladegerät<br />
DUO 12 V-Autoladegerät<br />
MODU’LED 14 DUO<br />
DUO-Netzstromladegerät<br />
E65200 2<br />
Schnellladegerät für ACCU DUO<br />
• 110/240 V-kompatibles Schnellladegerät:<br />
- Ladezeit: etwa 4 Stunden (mit Akkustatusanzeige<br />
„Ladevorgang abgeschlossen“)<br />
- geliefert mit austauschbarem Netzstecker nach<br />
europäischem und nordamerikanischem Standard<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
DUO 12 V-Autoladegerät<br />
E65300 2<br />
Autoladegerät für ACCU DUO<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
MODU’LED 14 DUO ®<br />
E60970<br />
Hybrid-Reflektor + 14 LED-<br />
Modul mit drei konstanten<br />
Leuchtvarianten<br />
• Wird in den DUO- und DUOBELT-Lampen<br />
anstelle der Standardbirne oder MODU’LED<br />
eingesetzt.<br />
• Konstante Leuchtkraft durch 14 LEDs mit<br />
Notbeleuchtung.<br />
• Gewicht: 8 g.<br />
• CE.<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
Birne / LED<br />
CROCHLAMP S<br />
CROCHLAMP L<br />
DUO Halogenbirne<br />
FR0500 BLI<br />
6 V-Halogenbirne<br />
1 W-LED DUO ATEX<br />
E61700 2<br />
1 W-LED mit Steckfassung<br />
CROCHLAMP S E04350<br />
Haken zur Befestigung an Helmen<br />
mit dünnem Rand<br />
• Für Helme ohne Stirnlampenclips.<br />
CROCHLAMP L E04405<br />
Haken zur Befestigung an Helmen<br />
mit dickem Rand<br />
• Für Helme ohne Stirnlampenclips.
DUO ATEX LED 5<br />
DUO LED 5<br />
DUO LED 14<br />
VERTEX BEST<br />
DUO LED 14<br />
FIXO DUO LED 14<br />
DUO LED 14<br />
ACCU<br />
DUOBELT LED 5<br />
DUOBELT LED 14<br />
Lichtkegel Lichtquelle Leuchtstärke<br />
Art der<br />
Beleuchtung<br />
t = 0<br />
Leuchtweite<br />
t =<br />
30 Min.<br />
t =<br />
10 Std.<br />
t =<br />
30 Std.<br />
Leuchtdauer<br />
Maximale<br />
Lichtmenge<br />
Fokussiert 1 W-LED - Konstant 50 m --> 10 Std. 30 Min 10 Std. 30 Min 30 Lumen<br />
Breit 5 LEDs - Konstant 22 m --> 13 Std. 13 Std. -<br />
Fokussiert Halogen - Abnehmend 100 m 70 m 0 m 0 m 4 Std. 40 Lumen<br />
Breit 5 LEDs - Abnehmend 28 m 24 m 20 m 10 m 65 Std. 40 Lumen<br />
Fokussiert<br />
Breit<br />
Halogen<br />
(mit ACCU<br />
DUO)<br />
5 LEDs<br />
(mit ACCU<br />
DUO)<br />
- Abnehmend 100 m 75 m 0 m 0 m 5 Std. 30 Min. 40 Lumen<br />
- Konstant 24 m --> 12 Std. 12 Std. 40 Lumen<br />
Fokussiert Halogen - Abnehmend 100 m 70 m 0 m 0 m 4 Std. 36 Lumen<br />
Breit 14 LEDs<br />
Optimal Konstant 26 m --> 10 Std. 10 Std. 13 Lumen<br />
Maximal Konstant 34 m --> 3 Std. 30 Min 3 Std. 30 Min 67 Lumen<br />
Economic Konstant 15 m --> 63 Std. 63 Std. 43 Lumen<br />
Fokussiert Halogen - Abnehmend 100 m 75 m 0 m 0 m 5 Std. 30 Min. 36 Lumen<br />
Breit 14 LEDs<br />
Optimal Konstant 26 m --> 17 Std. 17 Std. 13 Lumen<br />
Maximal Konstant 34 m --> 5 Std. 5 Std. 67 Lumen<br />
Economic Konstant 15 m --> 70 Std. 70 Std. 43 Lumen<br />
Fokussiert Halogen - Abnehmend 100 m 80 m 35 m 0 m 11 Std. 30 Min 30 Lumen<br />
Breit 5 LEDs - Abnehmend 28 m 24 m 22 m 19 m 350 Std. 40 Lumen<br />
Fokussiert Halogen - Abnehmend 100 m 80 m 35 m 0 m 11 Std. 30 Min 32 Lumen<br />
Breit 14 LEDs<br />
Optimal Konstant 26 m --> 35 Std. 35 Std. 13 Lumen<br />
Maximal Konstant 34 m --> 9 Std. 30 Min 9 Std. 30 Min 67 Lumen<br />
Economic Konstant 15 m --> 210 Std. 210 Std. 43 Lumen<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong><br />
STIRNLAMPEN<br />
KOMPAKT UND ROBUST<br />
STIRNLAMPEN<br />
VIELSEITIG EINSETZBAR<br />
STIRNLAMPEN<br />
LEISTUNGSSTARK<br />
STIRNLAMPEN<br />
ULTRAKOMPAKT
148<br />
Die Leistungsmerkmale unserer Stirnlampen können verändert werden, bitte besuchen Sie unsere Website petzl.com<br />
LEISTUNGSSTARKE STIRNLAMPEN<br />
Die Stirnlampen ULTRA VARIO und ULTRA VARIO BELT sind für anspruchsvolle Aktivitäten bestimmt. Sie haben eine hohe<br />
Leuchtkraft und bieten vielseitige Einsatzmöglichkeiten. Die Lampen verfügen über ein ausgezeichnetes Verhältnis Leistung/Gewicht.<br />
Der Anwender hat entsprechend seinem Bedarf die Wahl zwischen einer kompakten Version (ULTRA VARIO) und einer Version, die<br />
das am Kopf getragene Gewicht reduziert (ULTRA VARIO BELT).<br />
Coniston COMRU Mines Rescue Team, Coppermines Valley (UK) © Dave Willis
CONSTANT<br />
LIGHTING<br />
Vielseitige Einsatzmöglichkeiten<br />
Vier Leuchtvarianten, um allen Anforderungen der Praxis gerecht<br />
zu werden.<br />
Drehschalter<br />
Der auch mit Handschuhen einfach zu bedienende Drehschalter<br />
ermöglicht den direkten Zugriff auf die Leuchtvarianten.<br />
Leistungsstarke Beleuchtung<br />
Die neuen Generationen von LEDs können eine extrem hohe<br />
Leuchtkraft erzeugen.<br />
Lithium-Ionen Akku<br />
Die Lithium-Ionen-Technologie ermöglicht eine hohe konstante<br />
Leuchtkraft bei gleichzeitiger Gewichtsreduzierung der Stirnlampe.<br />
Zwei Befestigungsmöglichkeiten<br />
Die Stirnlampen ULTRA VARIO und ULTRA VARIO BELT bieten<br />
mehrere Befestigungsmöglichkeiten:<br />
- direkt am Kopf mithilfe des elastischen Stirnbands<br />
- ohne Stirnband an den <strong>Petzl</strong>-Helmen VERTEX und ALVEO<br />
(mithilfe des mitgelieferten Befestigungssystems)<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong><br />
STIRNLAMPEN<br />
KOMPAKT UND ROBUST<br />
STIRNLAMPEN<br />
VIELSEITIG EINSETZBAR<br />
STIRNLAMPEN<br />
LEISTUNGSSTARK<br />
STIRNLAMPEN<br />
ULTRAKOMPAKT
150<br />
Die Leistungsmerkmale unserer Stirnlampen können verändert werden, bitte besuchen Sie unsere Website petzl.com<br />
Leistungsstarke Stirnlampen<br />
CONSTANT<br />
LIGHTING<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
ULTRA VARIO ®<br />
PIXA 3R<br />
E54 H<br />
Extrem leistungsstarke Stirnlampe mit mehreren<br />
25 lm 15 m 12 h<br />
Lichtkegeln und Akku<br />
• Die Lampe ermöglicht es dem Anwender, die Hände zum Arbeiten frei zu<br />
haben. CONSTANT Sie kann entweder mit dem Stirnband 35 lmam<br />
Kopf 35 getragen m oder 6 hmit<br />
den<br />
im LIGHTING Lieferumfang enthaltenen Befestigungselementen an einem Helm (ALVEO<br />
oder VERTEX) angebracht werden.<br />
• Die konstante Leuchtkraft gewährleistet, 55 dass lm sich die 75 Leuchtstärke<br />
m 3 h<br />
während der angegebenen Leuchtdauer nicht verringert. Umschaltung<br />
auf Notbeleuchtung, wenn der Akku fast entladen ist (43 Lumen während<br />
1 Stunde).<br />
• Vier Leuchtvarianten, um die Leuchtstärke der jeweiligen Aktivität<br />
anzupassen:<br />
- Leuchtvariante mit geringer Leuchtstärke: der breite Lichtkegel von relativ<br />
geringer Leuchtkraft gewährleistet eine hohe Leuchtdauer und verhindert,<br />
dass andere Personen geblendet werden<br />
- Leuchtvariante für Arbeiten im Nahbereich: breiter Lichtkegel mit einer<br />
angepassten Leuchtstärke für die komfortable Sicht im Nahbereich<br />
- Leuchtvariante für die Fortbewegung: kombinierter Lichtkegel mit einer<br />
fokussierten Komponente für die sichere Fortbewegung PIXA 3<br />
- Leuchtvariante für die Fernsicht: stark fokussierter Lichtkegel, um das<br />
Gelände zu sondieren (maximale Leuchtweite).<br />
• Einfache und komfortable Anwendung:<br />
- auch mit Handschuhen einfach zu bedienender Drehschalter, ermöglicht<br />
den direkten Zugriff auf die Leuchtvarianten<br />
- Schnellanschlusssystem zum Abziehen des Akkus<br />
- Komfortelemente vorne und hinten kombiniert mit dem einstellbaren<br />
Kopfband gewährleisten optimalen Halt am Kopf<br />
• Hochleistungs-Akku:<br />
30 lm 15 m 12 h<br />
- bietet einen guten Kompromiss zwischen Kapazität und kompakter<br />
Bauweise, um den Tragekomfort am Kopf zu optimieren<br />
- Lithium-Ionen-Akku 2600 mAh mit hervorragender<br />
CONSTANT<br />
40 lm Kältebeständigkeit<br />
30 m 6 h<br />
- die Energieanzeige informiert den Anwender über den Ladezustand des Akkus<br />
LIGHTING<br />
- das Blinksignal zeigt an, dass die Lampe auf Notbeleuchtung schaltet<br />
- das im Lieferumfang enthaltene Ladegerät ermöglicht eine Schnellladung in<br />
50 lm 55 m 3 h<br />
3 Stunden<br />
• Robust:<br />
- hervorragende Sturz-, Stoß- und Druckfestigkeit<br />
Wasser- (bis -1 m während 30 Minuten) und staubdicht (IP 67). Nach<br />
Eintauchen ist keine spezielle Pflege erforderlich.<br />
• Gewicht: 375 g (mit ACCU 2 ULTRA).<br />
• Zertifizierung(en): CE.<br />
• Garantie:<br />
- Lampe: 3 Jahre<br />
- Akku: 1 Jahr oder 500 Ladevorgänge<br />
ULTRA VARIO<br />
45 lm<br />
200 lm<br />
520 lm<br />
330 lm<br />
20 m 40 h<br />
40 m 10 h<br />
65 m 2 h 30<br />
210 m 4 h<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
ULTRA VARIO<br />
25 lm 15 m 12 h 55 lm 25 m 3 h<br />
®<br />
BELT E54 B<br />
Extrem leistungsstarke Stirnlampe mit mehreren<br />
Lichtkegeln und separat getragenem Akku<br />
• Die Lampe ermöglicht es dem Anwender, die Hände zum Arbeiten frei zu<br />
25 haben. lm Sie kann 25 mentweder 12 mit h dem Stirnband 55 lm am Kopf 45 mgetragen 3 oder h mit den<br />
im Lieferumfang enthaltenen Befestigungselementen an einem Helm (ALVEO<br />
oder VERTEX) angebracht werden.<br />
25 • lm Der am Gürtel 40 mgetragene 12 Akku h (Etui 55 und lmBefestigungssystem<br />
75 m im 3 h<br />
Lieferumfang enthalten) mit sehr hoher Kapazität reduziert das am Kopf<br />
getragene Gewicht auf ein Minimum.<br />
• Die konstante Leuchtkraft gewährleistet, dass sich die Leuchtstärke<br />
während der angegebenen Leuchtdauer nicht verringert. Umschaltung<br />
auf Notbeleuchtung, wenn der Akku fast entladen ist (43 Lumen während<br />
2 Stunden).<br />
• Vier Leuchtvarianten, um die Leuchtstärke der jeweiligen Aktivität<br />
anzupassen:<br />
- Leuchtvariante mit geringer Leuchtstärke: der breite Lichtkegel von relativ<br />
geringer Leuchtkraft gewährleistet eine hohe Leuchtdauer und verhindert,<br />
dass andere Personen geblendet werden<br />
- Leuchtvariante für Arbeiten im Nahbereich: breiter Lichtkegel mit einer<br />
PIXA 2<br />
angepassten Leuchtstärke für die komfortable Sicht im Nahbereich<br />
- Leuchtvariante für die Fortbewegung: kombinierter Lichtkegel mit einer<br />
fokussierten Komponente für die sichere Fortbewegung<br />
- Leuchtvariante für die Fernsicht: stark fokussierter Lichtkegel, um das<br />
Gelände zu sondieren (maximale Leuchtweite).<br />
• Einfache und komfortable Anwendung:<br />
- auch mit Handschuhen einfach zu bedienender Drehschalter, ermöglicht<br />
den direkten Zugriff auf die Leuchtvarianten<br />
- Schnellanschlusssystem zum Abziehen des 30 Akkus lm 20 m 12 h<br />
- Komfortelemente vorne und hinten kombiniert mit dem einstellbaren<br />
Kopfband CONSTANT gewährleisten optimalen Halt am Kopf<br />
• LIGHTING Separat getragener Akku mit sehr hoher Kapazität: 40 lm 30 m 6 h<br />
- Lithium-Ionen-Akku 5200 mAh mit hervorragender Kältebeständigkeit<br />
- die Energieanzeige informiert den Anwender über den Ladezustand des<br />
Akkus<br />
- das Blinksignal zeigt an, dass die Lampe auf Notbeleuchtung schaltet<br />
- das im Lieferumfang enthaltene Ladegerät ermöglicht eine Schnellladung in<br />
5 Stunden.<br />
• Robust:<br />
- hervorragende Sturz-, Stoß- und Druckfestigkeit<br />
- Wasser- (bis -1 m während 30 Minuten) und staubdicht (IP 67) Nach<br />
Eintauchen ist keine spezielle Pflege erforderlich.<br />
• Gewicht: Lampe 230 g + ACCU 4 ULTRA 265 g.<br />
• Zertifizierung(en): CE.<br />
• Garantie: ULTRA VARIO BELT<br />
- Lampe: 3 Jahre<br />
- Akku: 1 Jahr oder 500 Ladevorgänge<br />
CONSTANT<br />
LIGHTING<br />
45 lm<br />
200 lm<br />
520 lm<br />
330 lm<br />
20 m 70 h<br />
40 m 20 h<br />
65 m 5 h<br />
210 m 8 h<br />
Notbeleuchtung: 43 Lumen während 1 Stunde Notbeleuchtung: 43 Lumen während 2 Stunden<br />
CONSTAN<br />
LIGHTING
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
ACCU 2 ULTRA E55450 2<br />
Akku für die Stirnlampen<br />
ULTRA VARIO und<br />
ULTRA VARIO BELT<br />
• Die Lithium-Ionen-Technologie gewährleistet<br />
eine hohe Kapazität (2600 mAh) bei<br />
reduziertem Gewicht und eine hervorragende<br />
Kältebeständigkeit.<br />
• Die Energieanzeige informiert den Anwender<br />
über den Ladezustand des Akkus.<br />
- Schnellanschlusssystem zum Abziehen des<br />
Akkus.<br />
• Wird mit einem im Lieferumfang der<br />
ULTRA VARIO-Stirnlampen enthaltenen<br />
Netzladegerät aufgeladen (komplette Ladung in<br />
3 Stunden).<br />
• Zahl der Ladevorgänge: ca. 500.<br />
• Wasser- (bis -1 m während 30 Minuten) und<br />
staubdicht (IP 67). Nach Eintauchen ist keine<br />
spezielle Pflege erforderlich.<br />
• Gewicht: 145 g.<br />
• Zertifizierung(en): CE.<br />
• Garantie: 1 Jahr oder 500 Ladevorgänge.<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
ACCU 4 ULTRA E55400 2<br />
Akku mit sehr hoher Kapazität für<br />
ULTRA VARIO BELT-Stirnlampen<br />
• Die Lithium-Ionen-Technologie gewährleistet<br />
eine hohe Kapazität (5200 mAh) bei<br />
reduziertem Gewicht und eine hervorragende<br />
Kältebeständigkeit.<br />
• Die Energieanzeige informiert den Anwender<br />
über den Ladezustand des Akkus.<br />
- Schnellanschlusssystem zum Abziehen des<br />
Akkus.<br />
• Wird mit einem im Lieferumfang der<br />
ULTRA VARIO BELT-Stirnlampen enthaltenen<br />
Netzladegerät aufgeladen (komplette Ladung in<br />
5 Stunden).<br />
• Zahl der Ladevorgänge: ca. 500.<br />
• Wasser- (bis -1 m während 30 Minuten) und<br />
staubdicht (IP 67). Nach Eintauchen ist keine<br />
spezielle Pflege erforderlich.<br />
• Gewicht: 265 g.<br />
• Zertifizierung(en): CE.<br />
• Garantie: 1 Jahr oder 500 Ladevorgänge.<br />
ULTRA-Schnellladegerät<br />
E55800<br />
Schnellladegerät für<br />
ACCU 2 ULTRA und ACCU 4 ULTRA<br />
• Für Netzspannungen 100/240 V.<br />
• Ladezeit:<br />
- ACCU 2 ULTRA: 3 Stunden<br />
- ACCU 4 ULTRA: 5 Stunden<br />
• Kontrollleuchte "Ende des Ladevorgangs".<br />
• Geliefert mit austauschbarem Netzstecker<br />
nach europäischem und nordamerikanischem<br />
Standard.<br />
• CE.<br />
• 3 Jahre Garantie.<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong><br />
STIRNLAMPEN<br />
KOMPAKT UND ROBUST<br />
STIRNLAMPEN<br />
VIELSEITIG EINSETZBAR<br />
STIRNLAMPEN<br />
LEISTUNGSSTARK<br />
STIRNLAMPEN<br />
ULTRAKOMPAKT
152<br />
Die Leistungsmerkmale unserer Stirnlampen können verändert werden, bitte besuchen Sie unsere Website petzl.com<br />
ULTRAKOMPAKTE STIRNLAMPEN<br />
Die kompakte und ultraleichte Stirnlampe ZIPKA ist für gewerbliche Anwender bestimmt, die gelegentlich bei Dunkelheit Arbeiten<br />
im Nahbereich ausführen müssen. Sie kann je nach Bedarf entweder am Kopf oder am Handgelenk getragen oder anderweitig<br />
befestigt werden. Sie verfügt über eine konstante Leuchtkraft während der gesamten Betriebsdauer.<br />
Die E+LITE ist eine Stirnlampe für Notfallsituationen: Sie ist für Anwender geeignet, die hin und wieder im Dunkeln arbeiten müssen.<br />
Die E+LITE-Stirnlampe kann zehn Jahre lang mit Batterien gelagert werden und ist im Bedarfsfall immer einsatzbereit.<br />
MAGNUM, Air and Space Museum, Le Bourget (France) © Stéphan Denys
CONSTANT<br />
LIGHTING<br />
25 lm<br />
PIXA 3<br />
• Die Lampe ermöglicht es dem Anwender, die<br />
Hände zum Arbeiten frei zu haben: Sie kann<br />
mithilfe des Aufrollmechanismus am Kopf oder<br />
30 lm<br />
am Handgelenk getragen oder anderweitig<br />
befestigt werden.<br />
• Ultrakompakt und ultraleicht: Der ZIP-<br />
CONSTANT<br />
40 lm<br />
Aufrollmechanismus ist ideal für kurzzeitige<br />
Anwendungen.<br />
LIGHTING<br />
• Die kompakte Lampe findet in jeder<br />
Jackentasche Platz.<br />
50 lm<br />
• Eine ideale Leuchtvariante für alle Arbeiten im<br />
Nahbereich: breiter und homogener Lichtkegel.<br />
• Die konstante Leuchtkraft gewährleistet, dass<br />
sich die Leuchtstärke während der angegebenen<br />
Leuchtdauer nicht verringert.<br />
• Umschaltung auf Notbeleuchtung, wenn die<br />
Batterien fast verbraucht sind (5 Lumen während<br />
10 Stunden).<br />
• Benutzerfreundlich: ULTRA VARIO<br />
- Druckschalter Ein/Aus<br />
- leicht zu öffnendes Batteriefach<br />
• Wasserfest (IP X4).<br />
• Zertifizierungen:<br />
- CE<br />
- ANSI/NEMA FL1<br />
45 lm<br />
• Betriebsmöglichkeiten: drei AAA/LR03-Alkali-<br />
Batterien im Lieferumfang enthalten. Geeignet<br />
für den Betrieb mit Alkali-Batterien, Ni-MH- 200 und lm<br />
Ni-Cd-Akkus sowie Lithium-Batterien.<br />
• CONSTANT Gewicht mit Batterien: 70 g.<br />
• LIGHTING 3 Jahre Garantie.<br />
520 lm<br />
ZIPKA<br />
15 m 12 h<br />
ZIPKA<br />
CONSTANT<br />
35 lm 35 m 6 h 25 lm<br />
LIGHTING<br />
55 lm 75 m 3 h 25 lm<br />
®<br />
E79AZB<br />
Ultrakompakte Stirnlampe mit Aufrollmechanismus und breitem<br />
Lichtkegel für Arbeiten im Nahbereich<br />
330 lm<br />
17 lm<br />
Ein/Aus-Taste<br />
15 m 12 h<br />
30 m 6 h<br />
55 m 3 h<br />
20 m 40 h<br />
25 lm<br />
Breiter und homogener Lichtkegel<br />
(gewährleistet die gleichmäßige<br />
Ausleuchtung des Arbeitsbereichs und<br />
optimalen visuellen Komfort)<br />
Ultrakompakt mit ZIP-<br />
Aufrollmechanismus mit hochfester<br />
Schnur<br />
CONSTANT<br />
LIGHTING<br />
Dank ihres automatischen<br />
Aufrollmechanismus 40 m 10 h kann die ZIP-<br />
Stirnlampe entweder am Kopf oder am<br />
Handgelenk getragen oder anderweitig<br />
CONSTANT<br />
befestigt 65 m werden. 2 h 30 LIGHTING<br />
210 m 4 h<br />
Der Lampenkörper mit<br />
Aufrollmechanismus ist äußerst<br />
kompakt und findet überall Platz.<br />
Die ideale Lösung für kurzzeitige<br />
Anwendungen.<br />
13 m 12 h<br />
Notbeleuchtung: 5 Lumen während 10 Stunden<br />
15 m 12 h<br />
25 m 12 h<br />
40 m 12 h<br />
NEW<br />
<strong>2013</strong><br />
55 lm<br />
55 lm<br />
55 lm<br />
PIXA 2<br />
25 m 3 h<br />
45 m 3 h<br />
75 m 3 h<br />
E+LITE E02 P3<br />
Ultrakompakte 30 Stirnlampe lm 20 m für 12 h<br />
Notfallsituationen<br />
• Die ultrakompakte und ultraleichte Stirnlampe für<br />
40 lm 30 m 6 h<br />
Notfallsituationen (weniger als 5 cm lang und nur<br />
27 g) findet in jeder Tasche Platz.<br />
• Die stets betriebsbereite Lampe kann 10 Jahre<br />
lang inklusive Batterien (Lithium CR 2032)<br />
aufbewahrt werden.<br />
• Das weiße Licht (26 Lumen bis zu 29 m)<br />
ermöglicht es dem Benutzer, sich sicher im<br />
Dunkeln fortzubewegen.<br />
• In Notfallsituationen gewährleistet die rote LED,<br />
dass der Benutzer von weitem zu sehen ist (300 m<br />
während 30 Std.)<br />
• Der verriegelbare Schalter verhindert ein<br />
unbeabsichtigtes ULTRA VARIO Einschalten. BELT<br />
• Temperaturbeständigkeit von - 30 °C bis +60 °C.<br />
• Wasserdicht bis -1 m während 30 Minuten (IP<br />
67).<br />
Zertifizierung(en): CE, ATEX (Ex II 3 GD Ex ic IIC T6,<br />
Ex tD A22, IP 68 T85 °C)<br />
• Gewicht: 27 g. 45 lm 20 m 70 h<br />
• 10 Jahre Garantie.<br />
200 lm<br />
520 lm<br />
330 lm<br />
40 m 20 h<br />
65 m 5 h<br />
210 m 8 h<br />
<strong>BELEUCHTUNG</strong><br />
STIRNLAMPEN<br />
KOMPAKT UND ROBUST<br />
STIRNLAMPEN<br />
VIELSEITIG EINSETZBAR<br />
CONST<br />
LIGHT<br />
STIRNLAMPEN<br />
LEISTUNGSSTARK<br />
STIRNLAMPEN<br />
ULTRAKOMPAKT
154<br />
PRODUKTVERZEICHNIS<br />
PRODUKT REFERENZ SEITE<br />
A<br />
ABSORBICA L57 71 / 77<br />
ABSORBICA-I / -Y L58 / L59 / L70 76<br />
ACCU 2 ULTRA E55450 2 151<br />
ACCU 4 ULTRA E55400 2 151<br />
AIRLINE R02Y 124<br />
ALVEO BEST A20B 70<br />
ALVEO VENT A20V 70<br />
AM’D M34 85<br />
AMPOULE BAT’INOX P41 111<br />
AMPOULE COLLINOX P56 111<br />
ANNEAU C40 112<br />
ASAP B71 81<br />
ASAP’SORBER L71 81<br />
ASCENSION B17WRA / B17WLA 98<br />
ASCENTREE B19 WAA 100<br />
AVAO BOD C71AAA / C71AFA 50<br />
AVAO BOD CROLL FAST C71CFA 52<br />
AVAO SIT C79AAA / C79AFA / C79AAN 51 / 52<br />
AXIS 11 MM R74YT / R74 116<br />
B<br />
BASIC B18BAA 101<br />
BAT’INOX P57 111<br />
BERMUDE C80 60<br />
BOLTBAG C11 123<br />
BUCKET S41Y 123<br />
C<br />
CARITOOL P42 / P42 L 61<br />
CŒUR P34050 / P38150 110<br />
CŒUR GOUJON P32 / P33 110<br />
COLLINOX P55 111<br />
CONNEXION FAST C42 F 112<br />
CONNEXION FIXE C42 112<br />
CONNEXION VARIO C42 V 112<br />
CORDEX K52 125<br />
CORDEX PLUS K53 125<br />
CRAB 6 64160 125<br />
CROCHLAMP L E04405 144<br />
CROCHLAMP S E04350 144<br />
CROLL B16BAA 99<br />
PRODUKT REFERENZ SEITE<br />
D<br />
DELTA P11 / P11 8 / P11 8B 87<br />
DEMI ROND P18 87<br />
DUO ATEX E61L5 4 144<br />
DUO LED 14 E72 P / E63 L14 / E76 P 145<br />
DUO LED 14 ACCU E72 AC 145<br />
DUO LED 5 E69 P / E 73P 145<br />
E<br />
E+LITE E02 P3 153<br />
ECLIPSE S03Y 124<br />
EXO D30015 B 94<br />
EXO EASHOOK D30015 CN / D30015 CNN 95<br />
F<br />
FALCON C38AAA / C38AAN 56<br />
FALCON ASCENT C38BAA 57<br />
FALCON MOUNTAIN C38CAA 57<br />
FIXE P05W / P05WN 106<br />
FOOTAPE C47A 99<br />
FOOTCORD C4A 99<br />
FREINO M42 87<br />
G<br />
GEMINI P66A 104<br />
GO P15 87<br />
GRILLON L52A 74 / 113<br />
GRILLON HOOK L52H 75<br />
GRILLON MGO L52M 003 75<br />
GRIP 12,5 MM R78 117<br />
H<br />
HUIT D02 95<br />
I<br />
I’D L D200L0 / D200LN 93<br />
I’D S D200S0 / D200SN 92<br />
J<br />
JAK C73101 59<br />
JANE L50 / L53 77<br />
JET S02Y 124<br />
K<br />
KOOTENAY P67 106<br />
L<br />
LIFT L54 59<br />
LINK 7 MM R75 117<br />
LOOPING C25 99<br />
M<br />
MGO MGO60 / MGO110 86<br />
MICROCENDER B54 101
PRODUKT REFERENZ SEITE<br />
MICROGRAB B53 101<br />
MICRO TRAXION P53 104<br />
MINDER P60A 105<br />
MINI P59A 105<br />
MOBILE P03A 106<br />
N<br />
NEST S61 60<br />
NEWTON C73000 59<br />
NEWTON FAST JAK C73JFO / C73JFN 58<br />
O<br />
OK M33 85<br />
OMNI M37 87<br />
OXAN M72 86<br />
P<br />
PAD FAST C89 F 59<br />
PANTIN B02 100<br />
PARALLEL 10,5 MM R77 116<br />
PARTNER P52A 105<br />
PAW S / M / L P63 S / P53 M / P53 L 111<br />
PERSONNEL 15L S44Y 015 123<br />
PITAGOR C80 BR 60<br />
PIXA 1 E78AHB 141<br />
PIXA 2 E78BHB 140<br />
PIXA 3 E78CHB 140<br />
PIXA 3R E78CHR / E78CHR UK 139<br />
POCHE E78001 141<br />
PODIUM S70 49<br />
PORTAGE 30L S43Y 030 122<br />
PORTO C33 123<br />
PROGRESS L44 78 / 98<br />
PRO TRAXION P51 104<br />
PROTEC C45 N 119<br />
R<br />
RACK D11 95<br />
RESCUCENDER B50 101<br />
RESCUE P50A / P50AN 105<br />
RESCUE CORD 8 MM R846/R892 118<br />
RIG D21A / D21AN 93<br />
RING S C04620 55<br />
ROLL MODULE P49 119<br />
ROLLCAB P47 106<br />
RUBBER E78002 141<br />
S<br />
SECUR C74A 99<br />
SEQUOIA C690F0 55<br />
SEQUOIA SRT C69AF0 54<br />
SEQUOIA SWING C69SFA 55<br />
PRODUKT REFERENZ SEITE<br />
SET CATERPILLAR P68 119<br />
SPATHA S92 S / S92 L 125<br />
SPIKY PLUS 79510 / 79520 / 79530 125<br />
SPIRIT M53 S 87<br />
STEF S59 60<br />
STRING M90000 L / M90000 XL 78<br />
SWIVEL S / L P58 S / P58 L 111<br />
T<br />
TANDEM P21 106<br />
TANDEM SPEED P21 SPE 106<br />
TIBLOC B01 101<br />
TOOLBAG S47Y S / S47Y L 51 / 53<br />
TOP C81AAA / C81AAN 45<br />
TOP CROLL C81CAA 53<br />
TRANSPORT 45L S42Y 045 122<br />
TREESBEE C04110 112<br />
TREESBEE SCREWLINK C04110 M 112<br />
TWIN P65A 105<br />
U<br />
ULTRA VARIO E54 H 150<br />
ULTRA VARIO BELT E54 B 150<br />
V<br />
VECTOR 11 MM R11 118<br />
VECTOR 12,5 MM R12 118<br />
VERTEX BEST A10B 68<br />
VERTEX BEST DUO LED 14 A10BWE 69<br />
VERTEX ST A10S 69<br />
VERTEX VENT A10V 69<br />
VIZEN A14 71<br />
VIZIR A15A 71<br />
VULCAN M73 86<br />
W<br />
WILLIAM M36 85<br />
Z<br />
ZIGZAG D22 94<br />
ZIPKA E79AZB 153
156<br />
AUSBILDUNG<br />
Ausbildung: eine wesentliche<br />
Komponente<br />
Für die Anwendung der Produkte von <strong>Petzl</strong> sind gewisse<br />
Kenntnisse und technische Kompetenzen unerlässlich, die auf<br />
praktischen Erfahrungen beruhen. Um diese Kenntnisse einem<br />
möglichst großen Kreis von Anwendern zugänglich zu machen,<br />
bauen wir zur Zeit das weltweite Netzwerk der "<strong>Petzl</strong> Training<br />
Partner" auf.<br />
Ihnen kommt die Aufgabe zu, das Expertenwissen von <strong>Petzl</strong><br />
durch spezielle Ausbildungsmodule weiterzugeben.<br />
Ein Ausbildungsmodul befasst sich beispielsweise mit der<br />
mechanischen Prusikrolle ZIGZAG für Baumpfleger (siehe<br />
Seite 94). Das Modul wendet sich an Ausbildungszentren und<br />
Fachhändler. Es geht auf verschiedene Aspekte ein, damit sich<br />
die Teilnehmer mit diesem neuen Produkt umfassend vertraut<br />
machen können:<br />
- Vorstellung der wichtigsten Einsatzmöglichkeiten<br />
- Verstehen der Vorteile und der Gebrauchseinschränkungen<br />
des Geräts<br />
- Einsatz bei speziellen Bedingungen<br />
- Eingliederung in die aktuellen Techniken der Baumpflege<br />
Weitere Informationen über die in Ihrem Land angebotenen<br />
Schulungen erhalten Sie von Ihrem <strong>Petzl</strong> Fachhändler.<br />
© Lafouche<br />
MASSGESCHNEIDERTE<br />
PRODUKTE<br />
Maßgeschneiderte Produkte:<br />
<strong>Petzl</strong> Customized Products<br />
Um speziellen Anforderungen seitens seiner Kunden gerecht<br />
zu werden, kann <strong>Petzl</strong> unter bestimmten Bedingungen<br />
Katalogprodukte anpassen (Markierungen, Farben,<br />
Abmessungen usw.) oder ein Produkt basierend auf den<br />
Spezifikationen des Kunden entwickeln.<br />
Wenn Sie mehr über diesen Service erfahren möchten,<br />
wenden Sie sich bitte an Ihren <strong>Petzl</strong>-Distributor.<br />
© Lafouche
DIE PETZL-STIFTUNG<br />
Die <strong>Petzl</strong>-Stiftung:<br />
für das Gemeinwohl<br />
Die 2006 gegründete <strong>Petzl</strong>-Stiftung hat die Aufgabe, Projekte<br />
gemeinnütziger Organisationen schwerpunktmäßig in<br />
folgenden drei Bereichen zu fördern:<br />
- Sensibilisierung für das Thema Sicherheit<br />
- Umwelterhaltung<br />
- Unterstützung der Grundlagenforschung<br />
2011 hat <strong>Petzl</strong> beispielsweise die auf die Installation von<br />
Kommunikationsinfrastrukturen spezialisierte amerikanische<br />
Organisation Inveneo unterstützt. Die Organisation konzentriert<br />
ihre Aktionen auf Katastrophengebiete (Haiti usw.) sowie auf<br />
ein Flüchtlingslager im Norden Kenias. <strong>Petzl</strong> hat die Ausbildung<br />
der Einsatzteams von Inveneo übernommen, damit diese<br />
ihrerseits die lokalen Einsatzkräfte in den Sicherheits- und<br />
Anwendungstechniken der PSA ausbilden können.<br />
Weitere Informationen über laufende Projekte finden Sie auf<br />
www.petzl-foundation.org<br />
© Inveneo<br />
Katalog Z13 - <strong>2013</strong><br />
© PETZL 2012<br />
www.petzl.com<br />
Geschäftssitz<br />
PETZL INTERNATIONAL<br />
Z.I. Crolles<br />
38920 CROLLES<br />
FRANKREICH<br />
Konzeption - Redaktion:<br />
<strong>Petzl</strong><br />
Laurent Gasmi<br />
Ausführung und grafische Gestaltung:<br />
Yves Marchand<br />
Technische Zeichnungen:<br />
<strong>Petzl</strong><br />
Yves Marchand<br />
Produktabbildungen:<br />
(unverbindliche Fotos)<br />
Kalice - www.kalice.fr<br />
Druck:<br />
Gedruckt in Frankreich von XXXXX<br />
Der Katalog wurde auf 100 %<br />
Recyclingpapier gedruckt, das überwiegend<br />
aus Altpapier stammt. Die Herstellung des<br />
chlorfrei gebleichten Papiers ist hinsichtlich<br />
Energieverbrauch, Ableitung in Gewässer<br />
und in die Luft besonders umweltschonend.