04.03.2013 Aufrufe

Angeln - Environment Yukon

Angeln - Environment Yukon

Angeln - Environment Yukon

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Angeln</strong><br />

Im <strong>Yukon</strong> Territorium<br />

ZUSAMMENFASSUNG DER BESTIMMUNGEN<br />

www.env.gov.yk.ca<br />

2012 – 2013<br />

Gewässer mit<br />

speziellen Regelungen<br />

siehe Seite 3


Vorwort des Ministers<br />

<strong>Yukon</strong>er schätzen die vielen<br />

Angelmöglichkeiten in unseren Seen und<br />

Flüssen. Mindestens 15.000 für Bewohner<br />

und Besucher pro Jahr ausgestellte<br />

Angelscheine belegen, dass <strong>Angeln</strong> ein<br />

wichtiger Teil des Lebens im <strong>Yukon</strong> ist.<br />

<strong>Angeln</strong> erlaubt es <strong>Yukon</strong>ern, Zeit mit<br />

ihren Familien und Freunden im Freien zu<br />

verbringen, oder einfach mal alles hinter<br />

sich zu lassen und allein auszuspannen.<br />

20 Besatzseen im <strong>Yukon</strong> bieten Anglern leichtzugängliche<br />

Fischfangmöglichkeiten in der Nähe der Ortschaften. Ich<br />

möchte jeden ermutigen, einen dieser Seen zu besuchen, falls<br />

er nicht schon dort war – <strong>Angeln</strong> in diesen Seen entlastet die<br />

natürlichen Fischbestände und ist ein einmaliges Erlebnis.<br />

Biologen der Umweltbehörden beobachten die Fangmengen<br />

und die Fischbestände als Teil ihrer Bemühungen, unsere<br />

Bestände wirksam zu verwalten und zu erhalten. Bitte leisten<br />

Sie Ihren Beitrag und halten Sie sich an die in dieser Broschüre<br />

aufgeführten Regeln, damit auch zukünftigen Generationen<br />

Freude an den vielen Angelmöglichkeiten des <strong>Yukon</strong>s haben<br />

können.<br />

Currie Dixon<br />

Umweltminister<br />

Titelbild: Birnie Foster holt eine Seeforelle im Kajak ein.<br />

(Foto: C. Foster)<br />

Senden Sie uns Ihr Foto! Haben Sie das <strong>Angeln</strong> an<br />

<strong>Yukon</strong>s Gewässern genossen? Schicken Sie Ihre Bilder an<br />

fisheries@gov.yk.ca und vergessen Sie bitte nicht den Ort,<br />

an dem Sie gefischt haben, und Ihre Kontaktinformationen<br />

anzugeben.<br />

This publication is also available in English.<br />

Cette publication est disponible en français.<br />

Gedruckt auf 100% Recyclingpapier<br />

ISSN 1492-7667


Inhaltsverzeichnis<br />

Kritische Informationen<br />

Wichtige Änderungen für 2012-2013 .....................................................2<br />

Gewässer mit speziellen Regelungen ...................................................3<br />

Angelschein & Sondergenehmigungen<br />

Der Angelschein für das <strong>Yukon</strong> Territorium ........................................4<br />

<strong>Angeln</strong> in den Nationalparks ....................................................................5<br />

Sondergenehmigungen ..............................................................................6<br />

<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen<br />

Allgemeine Fang- und Besitzlimits .........................................................8<br />

Geschützte Gewässer ............................................................................... 10<br />

Gewässer mit besonderen Auflagen ................................................... 12<br />

Über Haken ohne Widerhaken .............................................................. 15<br />

Besatzseen ................................................................................................... 18<br />

Status der Fische im <strong>Yukon</strong> .................................................................... 19<br />

Lachsangeln<br />

Nichtkommerzielles Lachsfischen ....................................................... 20<br />

Die Fangkarte zum Schutz der Lachse ............................................... 21<br />

Tatshenshini Flusssystem – Lachse..................................................... 23<br />

<strong>Yukon</strong> Flusssystem – Lachse ................................................................. 26<br />

Lachsarten des <strong>Yukon</strong> .............................................................................. 28<br />

Sicherheit vor Bären ................................................................................. 29<br />

Allgemeine Regeln<br />

Allgemeines ................................................................................................. 31<br />

Begriffserläuterungen .............................................................................. 34<br />

Hilfreiche Informationen<br />

Fangen und Freilassen ............................................................................. 39<br />

Wie Sie die Fisch unverletzt wiederfreilassen können................. 41<br />

Rechte und Pflichten der Öffentlichkeit auf First Nation Land . 43<br />

Für <strong>Angeln</strong> gesperrte Seen ..................................................................... 45<br />

Laichzeit - Auszeit für's <strong>Angeln</strong> .............................................................46<br />

Gesundheitliche Vorzüge und Risiken beim Verzehr<br />

von Fisch aus dem <strong>Yukon</strong> ....................................................................... 47<br />

Flusssysteme und Fischarten ................................................................48<br />

Mit Ihrer Hilfe .............................................................................................. 49<br />

Süßwasserfische des <strong>Yukon</strong> ................................................................... 50<br />

Länge-Gewicht-Umrechnungstabellen .............................................. 53<br />

Wasserlebende Invasive Arten .............................................................. 54<br />

Bootssicherheit........................................................................................... 55<br />

<strong>Angeln</strong> für den Eigenbedarf von First Nations ................................ 56<br />

Kontaktinformationen .............................................................................. 57<br />

1


2<br />

Wichtige Änderungen für 2012/13<br />

Die Angelbestimmungen haben sich für die Saison<br />

2012/13 nicht verändert.<br />

Korrektur: Größenbegrenzung für Seeforellen<br />

Die Größenbegrenzung für Seeforellen im Six Mile (Tagish)<br />

River wurde in der diesjährigen Ausgabe angepasst, um die<br />

Bestimmungen widerzuspiegeln. Siehe S. 15 für die derzeit<br />

gültigen Bestimmungen.<br />

Verzeichnis der Gewässer mit speziellen Regelungen<br />

Für alle hier nichtaufgeführten Seen und Flüsse gelten die<br />

allgemeinen Bestimmungen.<br />

Familien-Angelwochenende vom 29. Juni - 2. Juli<br />

<strong>Yukon</strong>er benötigen am alljährlich stattfindenden Familien-<br />

Angelwochenende (29. Juni - 2. Juli 2012) keinen Angelschein.<br />

Angler müssen jedoch alle Angelbestimmungen einschließlich<br />

der Fang- und Besitzlimits beachten. Der Wohnort im <strong>Yukon</strong><br />

ist auf Verlangen eines Fischerei- oder Naturschutzbeamten<br />

nachzuweisen. <strong>Yukon</strong>er, die während des Wochenendes Lachse<br />

angeln, müssen einen im <strong>Yukon</strong> gültigen Angelschein und eine<br />

Lachsfangkarte besitzen.<br />

Dies ist kein Rechtsdokument<br />

Diese Broschüre ist kein Rechtsdokument und<br />

enthält nicht alle Einzelheiten der derzeit gültigen<br />

Angelvorschriften. Sie ist vielmehr ein kurzer<br />

Ratgeber, der Ihnen helfen soll, die Vorschriften zu<br />

interpretieren. Für weiterführende Informationen<br />

wenden Sie sich bitte an einen Mitarbeiter der<br />

Fischerei– oder Umweltbehörden.<br />

Allgemeine Verstöße<br />

Allgemeine Verstöße gegen die Angelbestimmungen<br />

des <strong>Yukon</strong> können wie folgt geahndet werden:<br />

<strong>Angeln</strong> ohne Lizenz: .....................100 $<br />

Übertretung des täglichen Fanglimits: ......100 $<br />

plus 50 $ pro Fisch (Max. 1000 $)<br />

Übertretung des Besitzlimits: .............100 $<br />

plus 50 $ pro Fisch (Max. 1000 $)<br />

<strong>Angeln</strong> mit einem widerhaken-besetzten<br />

Haken in dafür gesperrten Gewässern: ....100 $<br />

<strong>Angeln</strong> durch Einhaken<br />

(ohne Genehmigung): ...................250 $


Gewässer mit speziellen Regelungen<br />

Aishihik Lake .....................................10<br />

Aishihik River (East) ...................14-E<br />

Alligator Lake .....................................10<br />

Atlin Lake ........................................12-A<br />

Bennett Lake ................................5, 10<br />

Besatzseen........................................18<br />

Big Salmon Lake ..............................10<br />

Big Salmon River (von Quiet Lk<br />

zum Big Salmon Lk,<br />

einschl. Sandy Lk) ...........................10<br />

Blanchard River ...............17-I, 24-25<br />

Blind Creek ..............................17-J, 26<br />

Blind Lake ...........................................10<br />

Braeburn Lake .............................. 13-C<br />

Caribou Lake ................................ 13-C<br />

Carcross Foot Bridge ........................ 7<br />

Chadburn Lake ........................... 13-C<br />

Chain Lakes ........................................10<br />

Claire Lake ..........................................10<br />

Coghlan Lake .....................................10<br />

Crescent Lake ...............................14-D<br />

Dalton Post .................................24-25<br />

Dezadeash Lake .......................... 13-B<br />

Drury Lake ..........................................10<br />

Duo Lake ........................................ 13-C<br />

East Aishihik River .......................14-E<br />

Ethel Lake ...........................................10<br />

Fire Lake ..............................................10<br />

Frances Lake ......................................10<br />

Frank Lake ..........................................10<br />

Frederick Lake ...................................10<br />

Frenchman Lake ...............................10<br />

Für <strong>Angeln</strong> gesperrte Seen ........45<br />

Granite Creek ..............................14-D<br />

Granite Lake .................................14-D<br />

Glenlyon Lake ...................................10<br />

Grass Lakes ........................................10<br />

Grenzgewässer .................................. 5<br />

Jim Cook Lake ...................................10<br />

Jo-Jo Lake ...........................................10<br />

Kathleen Lake ..................................... 7<br />

Kathleen River .............................14-D<br />

Klondike River ................. 17-J, 26, 47<br />

Kluane Lake .......................................10<br />

Klukshu Lake ..............................24-25<br />

Klukshu River ...................17-I, 24-25<br />

Laidlaw Lake .............................5, 12-A<br />

Lake Laberge .....................................44<br />

Lapie River................................17-J, 26<br />

Little Atlin Lake ............................ 13-C<br />

Little Fox Lake .............................. 13-C<br />

Little Wolverine Lake ......................10<br />

Long Lake (nahe Aishihik) ............10<br />

Lower Kathleen Lake .................14-D<br />

Lubbock River ..............................14-D<br />

Mandanna Lake ............................15-F<br />

Marsh Lake .........................................10<br />

McEvoy Lake ......................................10<br />

McIntyre Creek .................................26<br />

McLean Lakes................................14-E<br />

Minto Lake .................................... 13-C<br />

Morley Lake ..................................5, 10<br />

Morley River .............................17-J, 26<br />

Morris Lake ........................................10<br />

Nares River (Carcross Bridge) ....... 7<br />

Nesketahin Lake........................24-25<br />

Nisutlin River Delta NWA ..............38<br />

North Lakes........................................10<br />

Otter Pond .....................................14-E<br />

Pine Lake ....................................... 13-C<br />

Pleasant Lake ....................................10<br />

Poisson Lake .....................................10<br />

Quiet Lake ..........................................10<br />

Quill Creek ....................................14-D<br />

Rainbow Lake ..............................14-D<br />

Rancheria River & tribs. ........5, 12-A<br />

Sandy Lake .........................................10<br />

Sekulmun Lake .................................10<br />

Sekulmun (Tahgah) River .............10<br />

Six Mile River ................................16-G<br />

Smart River ..............................17-J, 26<br />

Snafu Lakes ................................... 13-C<br />

Surprise Lake .....................................44<br />

Swift River & tribs. ..................5, 12-A<br />

Tagish Bridge ........................... 7, 16-G<br />

Tagish Lake<br />

(einschl. Windy Arm) ...... 5, 10, 44<br />

Tagish (Six Mile) River ..............16-G<br />

Takanne River ...................17-I, 24-25<br />

Takhini River ............................17-J, 26<br />

Tarfu Lakes .................................... 13-C<br />

Tatchun Creek/River .......................27<br />

Tatlmain Lake ..........................6, 16-H<br />

Tatshenshini River ..........17-I, 24-25<br />

Tay Lake ...............................................10<br />

Tchawsahmon Lake ........................10<br />

Ten-Mile Lake ....................................10<br />

Teslin Lake ................................ 5, 16-G<br />

Teslin River bei Johnsons<br />

Crossing .........................................14-D<br />

Teslin River ...............................17-J, 26<br />

Tincup Lake ........................................10<br />

Twin Lakes ..................................... 13-C<br />

Village Creek .....................17-I, 24-25<br />

Watson Lake ................................. 13-C<br />

Wellesley Lake ........................ 6, 13-C<br />

Whitefish Lakes ................................10<br />

Windy Arm..........................................10<br />

Wolf Creek ..........................................26<br />

Wolf Lake ............................................10<br />

Wolverine Lake (über Hwy#4) ...10<br />

<strong>Yukon</strong> River ...............17-J, 26, 27, 44<br />

Gewässer mit speziellen Regelungen – 3


Der Angelschein für das <strong>Yukon</strong><br />

Territorium<br />

Wer im <strong>Yukon</strong> fischen möchte, benötigt einen Angelschein. Der<br />

Angelschein gilt vom 1. April 2012 bis zum 31. März 2013.<br />

Gebühren (*zzgl. MwSt.)<br />

4 – Angelschein & Sondergenehmigungen<br />

Saison 6 Tage 1 Tag<br />

Einwohner des <strong>Yukon</strong>s/<br />

Alaskas* 15 $ – –<br />

Einwohner Kanadas 25 $ 15 $ 10 $<br />

Ausländer<br />

Senioren mit Wohnsitz im<br />

35 $ 20 $ 10 $<br />

<strong>Yukon</strong> (ab 65 Jahre)<br />

Kinder und Jugendliche unter<br />

gebührenfrei<br />

16 Jahren gebührenfrei<br />

Indianer/Inuk gebührenfrei<br />

Ersatz-Angelschein 2 $<br />

*Einwohner Alaskas müssen einen in Alaska gültigen Angelschein<br />

und einen Lichtbildausweis vorweisen können.<br />

Bedingungen<br />

uuSie müssen den Angelschein unterschreiben, beim<br />

<strong>Angeln</strong> bei sich tragen und einem Fischerei- oder<br />

Naturschutzbeamten auf Verlangen vorzeigen.<br />

u uBei<br />

Verlust des Angelscheines muß dieser in einer<br />

Dienststelle der Umweltbehörde für eine Gebühr von<br />

2 $ ersetzt werden.<br />

Wo erwerben<br />

Angelscheine und Lachsfangkarten (siehe Seite 21) für den<br />

<strong>Yukon</strong> sind erhältlich:<br />

uuin den Diensstellen der Umweltbehörde,<br />

uuim Büro der Bundesfischereibehörde in Whitehorse<br />

(Fisheries and Oceans Canada),<br />

uuin den meisten Unterkünften entlang der Highways,<br />

Sportläden und Gemischtwarenläden im <strong>Yukon</strong>.<br />

Angel-Regeln für Jugendliche unter 16 Jahren<br />

Jugendliche unter 16 Jahren mit Wohnsitz im <strong>Yukon</strong> können<br />

mit oder ohne Angelschein angeln. Sie müssen sich nach<br />

allen Angelbestimmungen und Fangbeschränkungen richten<br />

und brauchen nicht von einer Person mit Angelschein<br />

begleitet werden.


Jugendliche mit Wohnsitz außerhalb des <strong>Yukon</strong> können<br />

mit oder ohne Angelschein angeln und müssen sich nach<br />

allen Angelbestimmungen richten. Wenn sie mit eigenem<br />

Angelschein angeln, gelten die normalen Fangbeschränkungen<br />

und sie brauchen nicht von einer Person mit Angelschein<br />

begleitet werden. Wenn sie ohne Angelschein angeln, müssen<br />

sie von einer Person mit Angelschein begleitet werden. Hierbei<br />

gelten die Fangbeschränkungen für den gemeinsamen Fang.<br />

Grenzgewässer mit Britisch Kolumbien<br />

Im <strong>Yukon</strong> und in Britisch Kolumbien gültige Angelscheine<br />

gelten in allen Teilen der folgenden Gewässer: Bennett,<br />

Laidlaw, Morley, Tagish und Teslin Lake (ausgenommen Zu- und<br />

Abflüssen); Rancheria River, Swift River und ihren Zuflüssen.<br />

Atlin Lake gehört nicht zu den oben aufgeführten<br />

Grenzgewässern. Um von Britisch Kolumbien aus zu angeln,<br />

brauchen Sie einen dort gültigen Angelschein.<br />

Vergewissern Sie sich, ob Sie sich in grenzüberschreitenden<br />

Gewässern befinden. Sie müssen sich nach den Bestimmungen<br />

des Bundeslandes richten, in dem Sie sich befinden,<br />

einschließlich der Blinkerbeschränkungen. Bitte beachten Sie,<br />

dass die Verwendung von Fisch (tot oder lebendig) oder<br />

seiner Teile als Köder in Britisch Kolumbien verboten ist.<br />

Für Köder-Bestimmungen im <strong>Yukon</strong> siehe Seite 31.<br />

<strong>Angeln</strong> in den Nationalparks<br />

Der Angelschein für den <strong>Yukon</strong> ist NICHT GÜLTIG im Kluane-, im<br />

Ivvavik- und im Vuntut-Nationalpark. Falls Sie planen, dort zu<br />

angeln, müssen Sie sich zuerst einen Angelschein für<br />

Nationalparks von den Parkbehörden besorgen. Für das <strong>Angeln</strong><br />

im Kathleen Lake können Sie einen Angelschein im Kluane<br />

Park-Zentrum in Haines Junction erwerben.<br />

Weitere Informationen erhalten Sie unter Tel. 867-634-7250.<br />

Wie lang ist mein Fisch?<br />

Einen Fisch vermisst man am einfachsten, indem man<br />

einen mit den Mindestmaßen versehenen Stock neben<br />

den Fisch ins Wasser hält. Sie können sich auch einen<br />

kostenlosen Bootsaufkleber mit den Mindestmaßen im<br />

Büro der Umweltbehörden in Whitehorse besorgen.<br />

Alle geangelten Fische,<br />

die kürzer sind als 20 cm,<br />

müssen so schonend<br />

wie möglich wieder<br />

zurückgesetzt werden.<br />

Angelschein & Sondergenehmigungen – 5


Sondergenehmigungen<br />

Für das <strong>Angeln</strong> oder andere Methoden des Fischfangs in<br />

bestimmten Gewässern sind zusätzliche Genehmigungen oder<br />

Lizenzen erforderlich.<br />

Angler müssen ihren eigenen, im <strong>Yukon</strong> gültigen Angelschein<br />

vorlegen, um eine Sondergenehmigung erhalten zu können.<br />

Tatlmain Lake (Tatla Mun)<br />

Für das <strong>Angeln</strong> im Tatlmain Lake benötigen Sie eine<br />

kostenlose Sondergenehmigung, die Sie vorab in jeder<br />

Dienststelle der Umweltbehörde des <strong>Yukon</strong> oder in der<br />

Angelscheinverkaufsstelle in Pelly Crossing erhalten können.<br />

Darin ist Ihr Fang einzutragen, welcher der Umweltbehörde zu<br />

melden ist. Siehe Seite 16 für weitere Informationen.<br />

<strong>Angeln</strong> im Tatlmain Lake ohne Sondergenehmigung<br />

ist gesetzeswidrig.<br />

Wellesley Lake<br />

Für das <strong>Angeln</strong> im Wellesley Lake benötigen Sie eine<br />

kostenlose Sondergenehmigung, die Sie vorab in jeder<br />

Dienststelle der Umweltbehörde des <strong>Yukon</strong> oder in der<br />

Angelscheinverkaufsstelle in Beaver Creek erhalten können.<br />

Darin ist Ihr Fang einzutragen, welcher der Umweltbehörde zu<br />

melden ist. Siehe Seite 13 für weitere Informationen.<br />

Falls Sie nach dem <strong>Angeln</strong> am Wellesley Lake nach Alaska<br />

weiterfahren, können Sie die ausgefüllte Sondergenehmigung<br />

im 1202 Motor Inn in Beaver Creek abgeben.<br />

<strong>Angeln</strong> im Wellesley Lake ohne Sondergenehmigung<br />

ist gesetzeswidrig.<br />

Keschergenehmigung für Weißfische und Saugkarpfen<br />

Falls Sie Weißfische oder Saugkarpfen mit Hilfe eines Keschers<br />

fangen möchten, brauchen Sie eine kostenlose Genehmigung,<br />

die Sie in den Dienststellen der Umweltbehörde erhalten.<br />

Fischen mit Kescher ohne Sondergenehmigung<br />

ist gesetzeswidrig.<br />

<strong>Angeln</strong> von Trüschen mit Hegene<br />

Für das <strong>Angeln</strong> von Lota lota mit einer Hegene müssen Sie<br />

zuerst eine Sondergenehmigung, erhältlich in jeder Dienststelle<br />

der Umweltbehörde des <strong>Yukon</strong>s, erwerben. Sie sind<br />

verpflichtet, Ihren Fang und die Anzahl der Fangversuche zu<br />

notieren und an die Umweltbehörde zu melden. Hegenen sind<br />

nur in von Eis bedeckten Gewässern erlaubt. Das <strong>Angeln</strong> mit<br />

Hegene ohne Genehmigung ist gesetzeswidrig.<br />

6 – Angelschein & Sondergenehmigungen


Weitere Informationen über das Setzen einer Hegene erhalten<br />

Sie unter der Überschrift <strong>Yukon</strong> Fish Species auf der Webseite<br />

der Umweltbehörde unter www.env.gov.yk.ca/fishing.<br />

Ködergenehmigung für Ciscos - Brücke in Tagish und<br />

Eisenbahnbrücke in Carcross (Nares River)<br />

Falls Sie Ciscos durch Einhaken als Köder fangen wollen,<br />

müssen Sie sich zuerst eine kostenlose Sondergenehmigung<br />

von einer Dienststelle der Umweltbehörde besorgen. Diese<br />

beiden Brücken sind die einzigen Stellen im <strong>Yukon</strong>, an denen<br />

das Einhaken von Fischen erlaubt ist. Es dürfen nur Ciscos auf<br />

diese Art gefangen werden, die Tagesfang-Obergrenze liegt bei<br />

5 Ciscos. Da es gesetzeswidrig ist, im <strong>Yukon</strong> lebende Fische als<br />

Köder zu verwenden, müssen die Ciscos vor Verwendung als<br />

Köder getötet werden.<br />

Es ist gesetzeswidrig, Ciscos ohne Sondergenehmigung durch<br />

Einhaken zu fangen.<br />

Angel-Derbies<br />

Falls Sie einen Angelwettbewerb planen, müssen Sie zuerst<br />

eine kostenlose Sondergenehmigung erwerben (Sport<br />

Fishing Licence to Hold a Derby). Bitte kontaktieren Sie die<br />

Fischereibehörde in Whitehorse (Telefon 867-667-5721, auch<br />

gebührenfrei unter 1-800-661-0408, Anschluss (extension)<br />

5721) oder ein Büro der Umweltbehörde in Ihrer Gegend.<br />

Angelwettbewerbe ohne Sondergenehmigung sind<br />

gesetzeswidrig.<br />

Diese Begriffe sollten Sie kennen<br />

Unter Tagesfanglimit versteht man die Anzahl der Fische,<br />

die innerhalb eines Zeitraums von 24 Stunden, d.h. von<br />

einer Mitternacht zur nächsten Mitternacht, legal gefangen<br />

werden dürfen.<br />

Unter Besitz versteht man einen Gegenstand, über den Sie<br />

entweder persönlich verfügen oder über den eine andere<br />

Person, die diesen Gegenstand für Sie in Verwahrung hält,<br />

in Ihrem Namen verfügt.<br />

Unter Besitzlimit versteht man die Gesamtanzahl der<br />

Fische, die eine Person besitzen darf; dazu zählen auch die<br />

Fische, die zu Hause im Gefrierfach aufbewahrt werden.<br />

Angelschein & Sondergenehmigungen – 7


Allgemeine Fang- und Besitzlimits<br />

Die folgenden Fang- und Besitzlimits gelten für alle Gewässer,<br />

Ausnahmen für geschützte Gewässer mit besonderen Auflagen<br />

und Besatzseen sind dort jeweils aufgeführt.<br />

Sehen Sie im Verzeichnis auf S. 3 nach, welche Fanglimits<br />

oder andere Regelungen für das Gewässer gelten, in dem Sie<br />

angeln wollen.<br />

Fischart<br />

Seeforelle<br />

(Lake Trout)<br />

Bull Trout<br />

(Saiblingsart)<br />

Polaräsche<br />

(Arctic<br />

Grayling)<br />

Kanadahecht<br />

(Northern Pike)<br />

Lachse<br />

(insgesamt)<br />

Tagesfanglimit<br />

8 – <strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen<br />

3 6<br />

2 4<br />

5 10<br />

5 10<br />

2* 4*<br />

Wandersaibling 2 4<br />

Regenbogenforelle<br />

(Rainbow trout)<br />

5 10<br />

Dolly Varden 5 10<br />

Weißfisch 5 10<br />

Inconnu 1 2<br />

Cisco 5 10<br />

Trüsche 10 20<br />

Besitzlimit<br />

Nur eine Seeforelle<br />

in Ihrem Besitz darf<br />

länger als 65 cm sein.<br />

Nur eine Bull Trout<br />

in Ihrem Besitz darf<br />

länger als 50 cm sein.<br />

Nur eine Polaräsche<br />

in Ihrem Besitz darf<br />

länger als 40 cm sein.<br />

Nur ein Kanadahecht<br />

in Ihrem Besitz darf<br />

länger als 75 cm sein.<br />

Darunter darf nur ein<br />

Königslachs sein.<br />

* Die erlaubte Fangmenge für Lachse schwankt von<br />

Saison zu Saison. Siehe Seite 20.<br />

Ein Angler - eine Lizenz<br />

Es ist rechtswidrig, den Angelschein oder die Lachs-<br />

Fangkarte eines anderen Anglers zu benutzen oder die<br />

eigenen weiterzugeben.


…von der vorherigen Seite weitergeführt<br />

0<br />

26<br />

65<br />

nur eine<br />

behalten<br />

Allg. Längenbeschränkung für Seeforellen<br />

in<br />

cm<br />

nur eine<br />

behalten<br />

0 50<br />

Allg. Längenbeschränkung für Bull Trout<br />

cm<br />

0<br />

0<br />

20<br />

16<br />

40<br />

Allg. Längenbeschränkung für Polaräsche<br />

in<br />

nur eine<br />

behalten<br />

in<br />

cm<br />

nur eine<br />

behalten<br />

75<br />

cm<br />

Allg. Längenbeschränkung für Kanadahecht<br />

30<br />

in<br />

<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen – 9


Geschützte Gewässer<br />

Gewässer stehen aus verschiedenen Gründen unter Schutz:<br />

einige haben Fischbestände, die sich erholen müssen, andere<br />

haben reichhaltige Fischbestände, die verwaltet werden, um die<br />

sehr guten Angelmöglichkeiten zu erhalten, und wieder andere<br />

sind durch Überfischen gefährdet, da sie nahe an Ortschaften<br />

liegen und damit leicht zu erreichen sind.<br />

ÌuAishihik Lake ÌuFrank Lake ÌuQuiet Lake<br />

ÌuAlligator Lake ÌuFrederick Lake ÌuSandy Lake<br />

ÌuBennett Lake ÌuFrenchman Lake ÌuSekulmun Lake<br />

ÌuBig Salmon Lake ÌuGlenlyon Lake ÌuSekulmun ÌuBig Salmon River<br />

von Quiet Lake<br />

zum Big Salmon<br />

Lake, einschließlich<br />

Sandy Lake<br />

ÌuBlind Lake<br />

ÌuChain Lakes<br />

ÌuClaire Lake<br />

ÌuCoghlan Lake<br />

ÌuDrury Lake<br />

ÌuEthel Lake<br />

ÌuFire Lake<br />

ÌuFrances Lake<br />

Fischart<br />

Tagesfang-<br />

limit<br />

ÌuGrass Lakes<br />

u<br />

ÌuJo-Jo Lake<br />

ÌuKluane Lake<br />

u<br />

ÌuLong Lake<br />

ÌuMarsh Lake<br />

u<br />

ÌuMorley Lake<br />

ÌuMorris Lake<br />

ÌuNorth Lakes<br />

u<br />

u<br />

Ì Jim Cook Lake<br />

10 – <strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen<br />

Ì Little Wolverine L.<br />

Ì McEvoy Lake<br />

Ì Pleasant Lake<br />

Ì Poisson Lake<br />

Seeforelle 2 2<br />

Polaräsche 4 4<br />

Kanadahecht<br />

(Tahgah) River<br />

ÌuTagish Lake<br />

einschließlich<br />

Windy Arm<br />

ÌuTay Lake<br />

ÌuTchawsahmon Lake<br />

ÌuTen-Mile Lake<br />

ÌuTincup Lake<br />

ÌuWhitefish Lakes<br />

ÌuWolf Lake<br />

ÌuWolverine Lake<br />

(über Hwy #4)<br />

Es sind nur Haken ohne Widerhaken erlaubt.<br />

Alle anderen<br />

Fischarten<br />

4 4<br />

Besitzlimit<br />

Alle Seeforellen, die zwischen<br />

65 und 100 cm lang sind,<br />

müssen wieder zurückgesetzt<br />

werden. Nur eine Seeforelle in<br />

Ihrem Besitz darf länger<br />

als 100 cm sein.<br />

Alle Polaräschen, die zwischen<br />

40 und 48 cm lang sind,<br />

müssen wieder zurückgesetzt<br />

werden. Nur eine Polaräsche<br />

in Ihrem Besitz darf länger<br />

als 48 cm sein.<br />

Alle Kanadahechte, die<br />

zwischen 75 und 105 cm<br />

lang sind, müssen wieder<br />

zurückgesetzt werden. Nur ein<br />

Kanadahecht in Ihrem Besitz<br />

darf länger als 105 cm sein.<br />

Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits von<br />

Seite 8.


0<br />

0<br />

0<br />

Längenbeschränkungen für geschützte Gewässer<br />

behalten<br />

26<br />

65<br />

behalten<br />

behalten<br />

freisetzen<br />

Seeforelle<br />

freisetzen<br />

16<br />

39<br />

100<br />

19<br />

40 48<br />

Polaräsche<br />

freisetzen<br />

30<br />

41<br />

75 105<br />

Kanadahecht<br />

nur eine<br />

behalten<br />

nur eine<br />

behalten<br />

nur eine<br />

behalten<br />

in<br />

cm<br />

in<br />

cm<br />

in<br />

cm<br />

<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen – 11


Gewässer mit besonderen Auflagen<br />

Gewässer mit besonderen Auflagen genießen besonderen<br />

Schutz aus verschiedenen Gründen, wie z. B. zurückgehende<br />

oder sehr geringe Fischbestände oder weil sie Arten von<br />

besonderem Interesse beheimaten. Diese Gewässer werden oft<br />

in Zusammenarbeit mit den Ortschaften, den First Nations und<br />

anderen lokalen Interessengruppen identifiziert. Der Einfachheit<br />

halber ist jeder See einer Kategorie von A bis J zugordnet.<br />

Machen Sie sich mit den speziellen Fangbeschränkungen<br />

und anderen Auflagen für die jeweilig angegebene Kategorie<br />

vertraut, bevor Sie in einem der folgenden Gewässer angeln:<br />

ÌuAtlin Lake ................................A u<br />

ÌuBraeburn Lake .......................C u<br />

ÌuCaribou Lake..........................C u<br />

ÌuChadburn Lake ......................C u<br />

ÌuDezadeash Lake ...................B u<br />

ÌuDuo Lake .................................C u<br />

ÌuEast Aishihik River ............... E · uBlanchard<br />

River<br />

ÌuKathleen River System ...... D · uTatshenshini<br />

River<br />

· uCrescent<br />

Lake<br />

· uKlukshu<br />

River<br />

· uGranite<br />

Lake<br />

· uVillage<br />

Creek<br />

· uGranite<br />

Creek<br />

· uTakanne<br />

River<br />

· uKathleen<br />

River<br />

u<br />

· uLower<br />

Kathleen Lake ÌuTeslin River at Johnsons<br />

· uQuill<br />

Creek<br />

· uRainbow<br />

Lake<br />

u<br />

ÌuLaidlaw Lake ..........................A u<br />

ÌuLittle Atlin Lake .....................C u<br />

ÌuLittle Fox Lake .......................C u<br />

ÌuLubbock River ....................... D · uBlind<br />

Creek<br />

ÌuMandanna Lake .................... F · uKlondike<br />

River<br />

ÌuMcLean Lakes ........................ E · uLapie<br />

River<br />

ÌuMinto Lake ..............................C · uMorley<br />

River<br />

ÌuPine Lake ................................C · uSmart<br />

River<br />

ÌuRancheria River<br />

· uTakhini<br />

River<br />

and tributaries.......................A · uTeslin<br />

River<br />

ÌuSnafu Lakes ............................C · u<strong>Yukon</strong><br />

River<br />

A<br />

Atlin Lake, Laidlaw Lake, Rancheria River und<br />

Nebenflüsse, Swift River und Nebenflüsse<br />

Fischart<br />

Tagesfanglimit<br />

12 – <strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen<br />

Ì Swift River and tributaries A<br />

Ì Tagish Bridge .........................G<br />

Ì Tagish (Six Mile) River ........G<br />

Ì Tarfu Lakes .............................C<br />

Ì Tatlmain Lake ....................... H<br />

Ì Tatshenshini River System ...I<br />

Ì Teslin Lake ..............................G<br />

Crossing .................................. D<br />

Ì Twin Lakes ..............................C<br />

Ì Watson Lake ..........................C<br />

Ì Wellesley Lake .......................C<br />

Ì <strong>Yukon</strong> River System ..............J<br />

Besitzlimit<br />

Polaräsche 3 6<br />

Alle anderen<br />

Fischarten<br />

Es gelten die allgemeinen Fang- und<br />

Besitzlimits von Seite 8.


B<br />

Dezadeash Lake<br />

Fischart<br />

Tagesfanglimit<br />

Seeforelle 2 2<br />

Polaräsche 4 4<br />

Kanadahecht<br />

Alle anderen<br />

Fischarte<br />

C Braeburn<br />

4 4<br />

Besitzlimit<br />

Alle Seeforellen, die zwischen<br />

65 und 100 cm lang sind,<br />

müssen wieder zurückgesetzt<br />

werden. Nur eine Seeforelle<br />

in Ihrem Besitz darf länger als<br />

100 cm sein.<br />

Alle Polaräschen, die zwischen<br />

40 und 48 cm lang sind, müssen<br />

wieder zurückgesetzt werden.<br />

Nur eine Polaräsche in Ihrem<br />

Besitz darf länger als 48 cm sein.<br />

Alle Kanadahechte, die<br />

zwischen 75 und 105 cm<br />

lang sind, müssen wieder<br />

zurückgesetzt werden. Nur ein<br />

Kanadahecht in Ihrem Besitz<br />

darf länger als 105 cm sein.<br />

Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits von<br />

Seite 8.<br />

Lake, Caribou Lake, Chadburn Lake,<br />

Duo Lake, Little Atlin Lake, Little Fox Lake, Minto<br />

Lake, Pine Lake, Snafu Lakes, Tarfu Lakes, Twin<br />

Lakes, Watson Lake, Wellesley Lake*<br />

Fischart<br />

Tagesfanglimit<br />

Seeforelle 1 1<br />

Polaräsche 2 2<br />

Kanadahecht<br />

Alle anderen<br />

Fischarten<br />

Es sind nur Einzelhaken ohne Widerhaken erlaubt.<br />

Es sind nur Haken ohne Widerhaken erlaubt.<br />

4 4<br />

Besitzlimit<br />

Alle Seeforellen, die länger als<br />

65 cm sind, müssen wieder<br />

zurückgesetzt werden.<br />

Alle Polaräschen, die länger<br />

als 40 cm sind, müssen<br />

wieder zurückgesetzt werden.<br />

Alle Kanadahechte, die länger<br />

als 75 cm sind, müssen<br />

wieder zurückgesetzt werden.<br />

Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />

von Seite 8.<br />

* Sie benötigen eine kostenlose Sondergenehmigung für das<br />

<strong>Angeln</strong> im Wellesley Lake (siehe Seite 6).<br />

<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen – 13


D<br />

Kathleen River System (Granite, Lower Kathleen,<br />

Rainbow und Crescent lakes; Granite Creek,<br />

Kathleen River und Quill Creek ausserhalb des<br />

Kluane Nationalparks), Lubbock River, Teslin<br />

River bei Johnsons Crossing (vom Austritt<br />

am Teslin Lake bis 1 km flussabwärts vom<br />

Zusammenfluss mit dem Squanga Creek)<br />

Fischart<br />

Tagesfanglimit<br />

Seeforelle 1 1<br />

Polaräsche 2 2<br />

Kanadahecht<br />

Regenbogenforelle<br />

Alle anderen<br />

Fischarten<br />

E East<br />

4 4<br />

14 – <strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen<br />

Besitzlimit<br />

Alle Seeforellen länger<br />

als 65 cm müssen wieder<br />

zurückgesetzt werden.<br />

Alle Polaräschen länger<br />

als 40 cm müssen wieder<br />

zurückgesetzt werden.<br />

Alle Kanadahechte länger<br />

als 75 cm müssen wieder<br />

zurückgesetzt werden.<br />

Alle Regenbogenforellen müssen wieder<br />

zurückgesetzt werden.<br />

Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />

von Seite 8.<br />

Aishihik River (einschließlich Otter Pond),<br />

McLean Lakes<br />

Regenbogenforelle<br />

Alle anderen<br />

Fischarten<br />

Es sind nur Einzelhaken ohne Widerhaken erlaubt.<br />

Es sind nur Einzelhaken ohne Widerhaken erlaubt.<br />

Alle Regenbogenforellen müssen wieder<br />

zurückgesetzt werden. *<br />

Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />

von Seite 8.<br />

*Es gibt keine anderen angelbaren Fischarten in den<br />

McLean Lakes.


F Mandanna<br />

Lake<br />

Fischart<br />

Seeforelle<br />

Tagesfanglimit<br />

Besitzlimit<br />

Alle Seeforellen müssen wieder zurückgesetzt<br />

werden.<br />

Polaräsche 4 4<br />

Kanadahecht<br />

Alle anderen<br />

Fischarten<br />

Sind nur Haken ohne Widerhaken erlaubt.<br />

4 4<br />

Alle Polaräschen, die zwischen<br />

40 und 48 cm lang sind, müssen<br />

wieder zurückgesetzt werden.<br />

Nur eine Polaräsche in Ihrem<br />

Besitz darf länger als 48 cm<br />

sein.<br />

Alle Kanadahechte, die<br />

zwischen 75 und 105 cm<br />

lang sind, müssen wieder<br />

zurückgesetzt werden. Nur ein<br />

Kanadahecht in Ihrem Besitz<br />

darf länger als 105 cm sein.<br />

Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />

von Seite 8.<br />

Über Haken ohne Widerhaken<br />

Die Verwendung von Haken ohne Widerhaken wird für<br />

den gesamten <strong>Yukon</strong> empfohlen, und ist Pflicht für alle<br />

geschützte Gewässer, einige Gewässer mit besonderen<br />

Auflagen, sowie beim <strong>Angeln</strong> nach Lachsen. Das Fehlen<br />

der Widerhaken erleichtert das Entfernen dieser Haken und<br />

verringert damit die Zeit, in der mit den Fischen hantiert<br />

wird, und ihre Verletzungsgefahr. Gleichzeitig erhöht sich<br />

die Überlebenschance der wiederfreigelassenen Fische.<br />

Haken ohne Widerhaken können in lokalen Sport- und<br />

Angelgeschäften<br />

erworben werden.<br />

Vorhandene<br />

Widerhaken<br />

können durch<br />

Umbiegen oder<br />

Abfeilen entfernt<br />

werden.<br />

<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen – 15


G Tagish<br />

(Six Mile) River, Tagish Bridge, Teslin Lake<br />

Fischart<br />

Tagesfanglimit<br />

Seeforelle 1 1<br />

Polaräsche 4 4<br />

Kanadahecht<br />

Alle anderen<br />

Fischarten<br />

H Tatlmain<br />

Es sind nur Haken ohne Widerhaken erlaubt.<br />

4 4<br />

16 – <strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen<br />

Besitzlimit<br />

Tagish River, alle Seeforellen<br />

länger als 65 cm müssen wieder<br />

zurückgesetzt werden.<br />

Tagish Brücke, keine<br />

Längenbeschränkung. Behalten<br />

Sie die erste Seeforelle, die Sie<br />

fangen.<br />

Teslin Lake, alle Seeforellen,<br />

die zwischen 65 und 100 cm<br />

lang sind, müssen wieder<br />

zurückgesetzt werden. Nur eine<br />

Seeforelle in Ihrem Besitz darf<br />

länger als 100 cm sein.<br />

Alle Polaräschen, die zwischen<br />

40 und 48 cm lang sind, müssen<br />

wieder zurückgesetzt werden.<br />

Nur eine Polaräsche in Ihrem<br />

Besitz darf länger als 48 cm sein<br />

Alle Kanadahechte, die zwischen<br />

75 und 105 cm lang sind,<br />

müssen wieder zurückgesetzt<br />

werden. Nur ein Kanadahecht<br />

in Ihrem Besitz darf länger als<br />

105 cm sein.<br />

Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />

von Seite 8.<br />

Lake* (Tatla Mun)<br />

Alle Fischarten<br />

Fangbeschränkung<br />

einschließlich der wieder<br />

zurückgesetzten Fische<br />

Es gelten die allgemeinen Fang- und<br />

Besitzlimits von Seiten 8-9.<br />

Wenn Sie fünf Fische an einem Tag<br />

gefangen haben, müssen Sie das<br />

<strong>Angeln</strong> einstellen, auch wenn einige<br />

oder alle Fische wieder freigesetzt<br />

wurden.<br />

*Sie benötigen eine Sondergenehmigung für das <strong>Angeln</strong> im<br />

Tatlmain Lake (siehe Seite 6).


I Tatshenshini<br />

J <strong>Yukon</strong><br />

Flusssystem (Blanchard River,<br />

Tatshenshini River, Klukshu River, Village Creek,<br />

Takanne River)<br />

Alle<br />

Fischarten<br />

Vom 1. Juni – 30. November sind nur Einzelhaken ohne<br />

Widerhaken mit einem Hakenbogen von weniger als<br />

20 mm (3/4 in.) erlaubt.<br />

Am Takhanne River unterhalb der Million Dollar Falls<br />

sind während des gesamten Jahres als einzige Köderart<br />

nur künstliche Fliegen erlaubt.<br />

Informationen über die Lachssaison und die Schließung<br />

befinden sich auf Seite 23 ff.<br />

Flusssystem (Blind Creek, Klondike River,<br />

Lapie River, Morley River, Smart River, Takhini<br />

River, Teslin River, <strong>Yukon</strong> River)<br />

Alle<br />

Fischarten<br />

Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />

von Seite 8.<br />

Es gelten die allgemeinen Fang- und Besitzlimits<br />

von Seite 8.<br />

Vom 1. Juli – 15. Oktober sind nur Einzelhaken ohne<br />

Widerhaken mit einem Hakenbogen von weniger als 20<br />

mm (3/4 in.) erlaubt.<br />

Der einzige Köder, der vom 15. Juli bis zum 30. September<br />

im <strong>Yukon</strong> auf den 2,5 km zwischen der Staumauer in<br />

Whitehorse und der Robert Campbell Brücke (neben der<br />

SS Klondike) erlaubt ist, ist eine künstliche Fliege.<br />

Vom 20. August – 15. September sind am Takhini River<br />

als einzige Köderart nur künstliche Fliegen erlaubt.<br />

Informationen über die Lachssaison und die Schließung<br />

befinden sich auf Seite 26-27.<br />

Stromschnellen im Gebiet der Fischtreppe<br />

in Whitehorse<br />

Es ist gesetzeswidrig, im Umkreis von 25 m unterhalb<br />

der Fischtreppe zu angeln.<br />

<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen – 17


Besatzseen<br />

Das Umweltministerium des <strong>Yukon</strong> arbeitet eng mit der <strong>Yukon</strong><br />

Fish and Game Association zusammen, um leicht zugängliche<br />

und qualitativ hochwertig Angelplätze in der Nähe vieler<br />

Ortschaften anbieten zu können.<br />

20 Seen sind mit Regenbogenforellen, Wandersaiblingen,<br />

Seelachsen oder Bull trout besetzt:<br />

ÌuCantlie Lake<br />

ÌuLucky Lake<br />

ÌuChadden Lake<br />

ÌuMarcella Lake<br />

ÌuCoffee Lake<br />

ÌuRantin Lake<br />

ÌuFisheye Lake<br />

ÌuSalmo Lake<br />

ÌuGloria Lake 2<br />

ÌuScout Lake<br />

ÌuHaldane Lake<br />

ÌuVeronica Lake<br />

ÌuHidden Lakes 1 & 3 ÌuWhiskers Lake<br />

ÌuHour Lake<br />

ÌuWrong Lake<br />

ÌuJudas Lake<br />

ÌuLong Lake (nahe Whse)<br />

Fang- und Besitzlimits für Besatzseen:<br />

Fischart<br />

Für weitere Informationen und<br />

die Lage des nächstgelegenen<br />

Besatzsees besorgen Sie<br />

sich die Broschüre Angler's<br />

Guide to Stocked Lakes in<br />

the <strong>Yukon</strong>, erhältlich beim<br />

den Umweltbehörden oder<br />

zum Herunterladen unter<br />

www.env.gov.yk.ca/fishing/<br />

stockedlakes.php.<br />

Und denken Sie daran: Sie<br />

benötigen einen im <strong>Yukon</strong><br />

gültigen Angelschein, um in<br />

Besatzseen zu angeln.<br />

18 – <strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen<br />

Tagesfang-<br />

limit<br />

Regenbogenforelle 5 10<br />

Bull trout 2 4<br />

Wandersaibling 5 10<br />

Seelachs 5 10<br />

Besitzlimit<br />

Nur eine darf<br />

länger als<br />

50 cm sein.


Status der Fische im <strong>Yukon</strong><br />

Wundern Sie sich, wie es um die Fische in Ihrem Lieblingssee<br />

bestellt ist? Jegliche von Ihnen gewünschte Information über<br />

den Status der Fische in allen Teilen des <strong>Yukon</strong> ist nun in einem<br />

Bericht zusammengefasst.<br />

Der Bericht Status der Fischerei im <strong>Yukon</strong> 2010, herausgegeben<br />

vom Umweltministerium des <strong>Yukon</strong>, gibt einen umfassenden<br />

Überblick über Herausforderungen bei der Fischereiwirtschaft,<br />

Gefahren für die Fischerei, den Wert des Fischens im <strong>Yukon</strong>,<br />

und informiert über die Gesundheit der Fischbestände des<br />

gesamten Territoriums.<br />

Sie können diesen Bericht auf der Webseite der<br />

Umweltbehörden unter www.env.gov.yk.ca/fishing/<br />

wherefish.php finden.<br />

Nutzen Sie die Statustabelle<br />

Am Ende des Berichtes (und als separater Download erhältlich)<br />

gibt die Seeforellen-Statustabelle den Anglern eine Beurteilung<br />

der Seeforellenbestände für individuelle Seen im <strong>Yukon</strong>. Angler<br />

können diese Tabelle nutzten, um informierte Entscheidungen<br />

darüber zu treffen, wo sie angeln gehen. Es ist wichtig, zu<br />

verstehen, welche Bestände verstärktem Befischen standhalten<br />

können und welche nur gelegentlich oder selten befischt<br />

werden sollten. Informieren Sie sich!<br />

Ihre Rolle beim Fischereimanagement<br />

Haben Sie Informationen über den Status in bestimmten Seen<br />

oder Flüssen? Ist das <strong>Angeln</strong> besser oder schlechter, als es<br />

einmal war? Ihre Kommentare können den Verantwortlichen<br />

helfen, ihre Arbeit darauf zu konzentrieren, den Erhalt der<br />

Fischbestände zum Nutzen aller <strong>Yukon</strong>er sicherzustellen. Teilen<br />

Sie uns Ihre Beobachtungen zum Thema Fischbestände per<br />

email an fisheries@gov.yk.ca mit.<br />

Testen Sie sich! (Antworten siehe S. 45)<br />

1. Wie alt war die<br />

älteste Seeforelle, die<br />

je im <strong>Yukon</strong> gefangen<br />

wurde?<br />

A. 9<br />

B. 65<br />

C. 47<br />

D. 23<br />

2. Wie kam die<br />

Fischart Dolly Varden zu<br />

Ihrem Namen?<br />

<strong>Angeln</strong> in Flüssen und Seen – 19


Nichtkommerzielles Lachsfischen<br />

Die Verantwortung der Kanadischen Regierung<br />

Die Verwaltung der gesamten Lachsbestände in Kanada<br />

fällt unter die Verantwortung der Bundesfischereibehörde<br />

Fisheries and Oceans Canada (DFO). Im <strong>Yukon</strong> werden die<br />

Empfehlungen des Unterausschusses "<strong>Yukon</strong> Lachse", einem<br />

im Zuge der Rahmenverträge mit den First Nations gegründeten<br />

öffentlichen Beratungsorgan, mit berücksichtigt.<br />

Fragen zu den Lachsfangbestimmungen richten Sie bitte an<br />

die DFO-Dienststelle in Whitehorse, welche unter Tel. 867-393-<br />

6722 oder 1-866-676-6722 (kostenfrei) erreicht werden kann.<br />

Kurzfristige Schließungen<br />

Schließungen der Gewässer sind manchmal ohne lange<br />

Vorankündigung notwendig, wenn die Anzahl der ziehenden<br />

Lachse nicht den erwarteten Zahlen entspricht. Diese<br />

Schließungen werden lokal angekündigt. Um sicher zu gehen,<br />

fragen Sie bitte bei einer DFO-Dienststelle nach. Informationen<br />

über Schließungen können sie unter folgenden Nummern<br />

erhalten: 1-877-725-6662 (kostenfrei) oder 867-393-3133.<br />

Lachsangeln im <strong>Yukon</strong><br />

<strong>Yukon</strong>s Anglern ist der Erhalt der Möglichkeit, auch in Zukunft<br />

nach Lachsen angeln zu können, besonders wichtig.<br />

Obwohl es Untersuchungen über Lachsfischen zur kommerziellen<br />

Nutzung, der Nutzung für den Eigenbedarf sowie das<br />

Lachsfischen durch First Nations gab, waren Informationen über<br />

die Auswirkungen des Lachsangelns auf die Lachsbestände vor<br />

1999 relative unzuverlässig und unvollständig.<br />

Die Fangkarte zum Schutz der Lachse<br />

Die Fangkarte zum Schutz der Lachse wurde auf Empfehlung<br />

des Unterausschusses "<strong>Yukon</strong> Lachse" eingeführt, um mehr<br />

Information über das Lachsangeln im <strong>Yukon</strong> zu erhalten. Auf<br />

ihr werden relevante Informationen über die Angelaktivitäten<br />

eingetragen. Die Fangkarte wird mit einem frankierten<br />

Rückumschlag ausgegeben, damit sie einfach am Ende der<br />

Lachsangelsaison an das DFO zurückgeschickt werden kann.<br />

20 – Lachsangeln


Die Fangkarte zum Schutz der Lachse<br />

Wenn Sie im <strong>Yukon</strong> Lachse angeln wollen, benötigen Sie neben<br />

Ihrem Angelschein eine gültige Fangkarte zum Schutz der<br />

Lachse. Ausnahmen bilden das Lachsangeln an Besatzseen und<br />

das <strong>Angeln</strong> von Seelachsen. Die aktuelle Fangkarte ist vom<br />

1. April bis zum 30. November 2012 gültig.<br />

Fangkarten können nur von Personen mit einem gültigen<br />

Angelschein erworben werden.<br />

Gebühren für die Fangkarte<br />

zum Schutz der Lachse ( *zzgl. MwSt.)<br />

Einwohner des <strong>Yukon</strong>s/Alaskas* 10 $<br />

Einwohner Kanadas 20 $<br />

Ausländer 50 $<br />

Senioren mit Wohnsitz im <strong>Yukon</strong> (ab 65 Jahre) gebührenfrei<br />

Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren gebührenfrei<br />

Ersatzkarten 5 $<br />

*Einwohner Alaskas müssen einen in Alaska gültigen Angelschein<br />

und einen Lichtbildausweis vorweisen können.<br />

Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren benötigen alle eine<br />

kostenlose Fangkarte. Bei Kindern und Jugendlichen unter 16,<br />

die nicht im <strong>Yukon</strong> wohnen und ohne Angelschein angeln, wird<br />

der gefangenen Lachs in das Tagesfanglimit der Begleitperson<br />

mit Angelschein miteingerechnet.<br />

Senioren (ab 65 Jahren) benötigen alle eine gültige Fangkarte.<br />

Für Senioren aus dem <strong>Yukon</strong> ist diese kostenlos. Alle anderen<br />

müssen die entsprechenden Gebühren bezahlen.<br />

Angehörige der First Nations, die außerhalb ihrer<br />

traditionellen Gebiete Lachse angeln möchten, müssen einen<br />

Angelschein und eine Fangkarte besitzen, es sei denn, sie<br />

haben eine schriftliche Genehmigung von der First Nation, in<br />

deren traditionellen Gebiet sie angeln wollen.<br />

Führen Sie die Fangkarte mit sich<br />

Sie müssen die Fangkarte beim Lachsangeln bei sich tragen und<br />

vorzeigen können, wenn Sie von Beamten der Fischerei- oder<br />

Umweltschutzbehörde dazu aufgefordert werden.<br />

Den Fang eintragen<br />

Sobald Sie einen Lachs gefangen haben, tragen Sie bitte<br />

umgehend die folgenden Informationen in die Fangkarte ein:<br />

Datum, Standort, Art, Geschlecht, besondere Markierungen<br />

Lachsangeln – 21


wie Fehlen der Fettflosse oder eine Markierung durch die<br />

Fischereibehörde und die Art der Ausrüstung, mit der Sie<br />

diesen Lachs gefangen haben (z. B. Fliegenrute, Spinnrute…).<br />

Diese Informationen sind auch dann einzutragen, wenn Sie den<br />

Lachs zurücksetzen. Falls Sie keinen Lachs gefangen haben,<br />

vermerken Sie dies bitte ebenfalls auf Ihrer Fangkarte. Wenn<br />

Sie keinen Lachs gefangen haben, geben Sie dies bitte unter<br />

“Rutentag” an.<br />

Die Karte zurückgeben<br />

Sie müssen Ihre Fangkarte bis zum 30. November 2012 bei der<br />

Bundesfischereibehörde (DFO) abgeben. Wählen Sie dafür eine<br />

der folgenden vier Möglichkeiten:<br />

1. Geben Sie die Karte bei der DFO-Dienststelle in<br />

Whitehorse ab.<br />

2. Senden Sie die Karte an die Bundesfischereibehörde -<br />

Fisheries and Oceans Canada (DFO),<br />

#100-419 Range Road, Whitehorse, <strong>Yukon</strong> Y1A 3V1.<br />

3. Faxen Sie die Karte an (867) 393-6738.<br />

Übermitteln Sie die Informationen elektronisch über die<br />

Webseite www.pac.dfo-mpo.gc.ca/yukon/index-eng.htm<br />

(folgen Sie dem Link Salmon Conservation Catch Card).<br />

Verstöße gegen diese Bestimmungen können zu Bußgeld<br />

oder Klage führen.<br />

Wenn Sie die Karte verlieren<br />

Bei Verlust der Fangkarte muss diese ersetzt werden.<br />

Ersatzkarten können in jeder Dienststelle der Umweltbehörde<br />

oder der Bundesfischereibehörde (DFO) für 5 $ + MwSt.<br />

erworben werden. Eine eidesstattliche Erklärung über den<br />

Verlust der Fangkarte muss in Gegenwart eines Beamten<br />

abgegeben werden, bevor die Ersatzkarte ausgestellt<br />

werden kann.<br />

Zusätzliche Fragebögen erhalten Sie kostenfrei bei den<br />

Fangkarten-ausgebenden Stellen.<br />

22 – Lachsangeln


Tatshenshini Flusssystem - Lachse<br />

Flussabschnitte in Britisch Kolumbien<br />

Informationen zum Lachsangeln in Flussabschnitten, die sich<br />

in Britisch Kolumbien befinden, können Sie aus dem British<br />

Columbia Freshwater Salmon Fishing Supplement beziehen,<br />

dass Sie unter anderem in der DFO-Dienststelle, 419 Range<br />

Road in Whitehorse oder im Internet unter www.pac.dfo-mpo.<br />

gc.ca/fm-gp/rec/index-eng.htm erhalten können.<br />

Der Unterausschuss “<strong>Yukon</strong> Lachse”<br />

Der Unterausschuss "<strong>Yukon</strong> Lachse" (<strong>Yukon</strong> Salmon Sub-<br />

Committee, YSSC) ist ein öffentliches Beratungsorgan,<br />

welches infolge des Umbrella Final Agreements,<br />

dem Rahmenvertrag zur endgültigen Regelung der<br />

Ansprüche der First Nations, gegründet wurde. Das<br />

Hauptanliegen des Unterausschusses besteht im<br />

Erhalt der Lachsbestände im <strong>Yukon</strong>. Mit diesem Ziel<br />

vor Augen berät das YSSC <strong>Yukon</strong> First Nations und den<br />

Bundesfischereiminister in allen Angelegenheiten rund<br />

um <strong>Yukon</strong>s Lachse.<br />

Unterausschuss-Mitglieder sind auch Mitglied der<br />

<strong>Yukon</strong> River-Sachverständigengruppe. Diese berät<br />

kanadische und US-amerikanische Verwaltungsgremien<br />

beim Schutz und der gemeinsamen Bewirtschaftung<br />

der Lachsbestände mit kanadischem Ursprung im<br />

<strong>Yukon</strong> River.<br />

Der Unterausschuss "<strong>Yukon</strong> Lachse" arbeitet eng mit<br />

der Bundesfischereibehörde, dem <strong>Yukon</strong> Fish and<br />

Wildlife Management Board, den <strong>Yukon</strong> First Nations,<br />

den regionalen Umweltkomitees und der Öffentlichkeit<br />

zusammen. Ihr Beitrag ist willkommen.<br />

Um mehr zu erfahren, kontaktieren Sie bitte das YSSC:<br />

<strong>Yukon</strong> Salmon Sub-Committee<br />

PO Box 31094<br />

Whitehorse, Y1A 5P7<br />

Adresse: 106 Main St, 2.Etage,<br />

Whitehorse<br />

Telefon: 867-393-6725<br />

E-Mail: executivedirector@yssc.ca<br />

Webseite: www.yssc.ca<br />

Lachsangeln – 23


TATSHENSHINI/DALTON POST - ANGELGEBIET<br />

Es ist gesetzeswidrig,<br />

vor dem 15. August<br />

gefangene Rotlachse<br />

zu behalten, außer<br />

wenn dies durch<br />

eine öffentliche<br />

Bekanntmachung<br />

anders mitgeteilt<br />

wurde.<br />

Nesketahin<br />

24 – Lachsangeln<br />

Straße kreuzt<br />

Klukshu


DALTON POST - DETAILAUSSCHNITT<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Raft-Anlegestelle<br />

Sperrbereiche und -zeiten für das<br />

Tatshenshini Flusssystem<br />

Das <strong>Angeln</strong> in diesen Gewässern ist mit den folgenden<br />

Ausnahmen gestattet:<br />

Alle Lachse müssen zurückgesetzt werden.<br />

Vom 15. Juni bis 30. November für jegliches<br />

<strong>Angeln</strong> gesperrt.<br />

Vom 24. Juli bis 31. August müssen alle Lachse<br />

zurückgesetzt werden.<br />

Grenzmarkierung (weißes Dreieck)<br />

Hakenbeschränkungen<br />

In den folgenden Gewässern sind vom 1. Juni bis zum<br />

30. November nur Einzelhaken ohne Widerhaken mit<br />

einem Hakenbogen von weniger als 20 mm (3/4 in.)<br />

erlaubt:<br />

Blanchard River Klukshu River Takhanne River<br />

Tatshenshini River Village Creek<br />

Am Takhanne River unterhalb der Million Dollar Falls<br />

sind während des gesamten Jahres als einzige Köderart<br />

nur künstliche Fliegen erlaubt.<br />

Lachsangeln – 25


<strong>Yukon</strong> Flusssystem - Lachse<br />

Schließung der Lachsgründe im Wolf Creek<br />

Aus dem Wolf Creek dürfen keine Lachse entnommen<br />

werden. Alle hier gefangenen Lachse müssen<br />

zurückgesetzt werden.<br />

Schließung der Lachsgründe im McIntyre<br />

Creek<br />

Aus dem McIntyre Creek zwischen Alaska Highway und<br />

<strong>Yukon</strong> River dürfen keine Lachse entnommen werden. Alle<br />

hier gefangenen Lachse müssen zurückgesetzt werden.<br />

Hakenbeschränkungen<br />

In den folgenden Gewässern sind vom 1. Juli bis zum<br />

15. Oktober nur Einzelhaken ohne Widerhaken mit<br />

einem Hakenbogen von weniger als 20mm (3/4 in.)<br />

erlaubt:<br />

Blind Creek Morley River Teslin River<br />

Klondike River Smart River <strong>Yukon</strong> River<br />

Lapie River Takhini River<br />

Der einzige Köder, der vom 15. Juli bis zum 30.<br />

September im <strong>Yukon</strong> auf den 2,5 km zwischen der<br />

Staumauer in Whitehorse und der Robert Campbell<br />

Brücke (neben der SS Klondike) erlaubt ist, ist eine<br />

künstliche Fliege.<br />

Vom 20. August bis 15. September sind am Takhini River<br />

als einzige Köderart nur künstliche Fliegen erlaubt.<br />

Fischtreppe Whitehorse<br />

Es ist gesetzeswidrig, im Umkreis von 25 m unterhalb der<br />

Fischtreppe zu angeln.<br />

Behandeln Sie den Fisch mit<br />

Respekt – töten Sie ihn schnell!<br />

Fische, die nicht wieder zurückgesetzt werden,<br />

sollten umgehend getötet werden. Der Gebrauch von<br />

Kiemenschlingen oder Behältern im Wasser ist keine<br />

waidmännische Art, mit lebenden Fischen umzugehen.<br />

Es ist ein Vergehen, Fische zu stören oder zu verletzen.<br />

26 – Lachsangeln


TATCHUN RIVER –<br />

FISCHGEBIET 18 AUF DER LACHSFANGKARTE<br />

Bootssteg<br />

River<br />

Schließung des Tatchun Rivers*<br />

Grenzmarkierung<br />

Vom 1. August bis einschließlich 30. September ist am<br />

Tatchun River und am <strong>Yukon</strong> River an der Mündung<br />

des Tatchun River, wie durch die Grenzmarkierungen<br />

festgelegt, das <strong>Angeln</strong> nicht gestattet.<br />

*früherer Name: Tatchun Creek<br />

Lachsangeln – 27


Lachsarten des <strong>Yukon</strong><br />

Königslachs (Chinook salmon)<br />

uuausgewachsene Fische zunehmend dunkel und rötlich;<br />

Punkte auf beiden Schwanzlappen<br />

und Rückenflosse<br />

u uschwarze<br />

Kiefer<br />

u ugewöhnlich<br />

5–20 kg<br />

u uhäufig<br />

im Einzugsgebiet von<br />

<strong>Yukon</strong> und Alsek von Juli bis August<br />

Silberlachs (Coho salmon)<br />

uubreite Schwanzbasis mit schwarzen Punkten an oberer<br />

Schwanzhälfte<br />

u uausgewachsene<br />

Männchen an Seiten rötlich, grün an<br />

Rücken und Kopf, dunkel am Bauch, mit hakenförmig<br />

gebogenem Kiefer<br />

u uausgewachsene<br />

Weibchen mit<br />

weniger Farbe<br />

u uweiße<br />

Kiefer<br />

u ugewöhnlich<br />

3–6 kg<br />

uuhäufig im Einzugsgebiet vom<br />

Alsek von September bis Oktober<br />

Ketalachs (Chum salmon)<br />

uuSchwanz ohne Punkte<br />

uuPupille grösser als halber<br />

Augendurchmesser<br />

u uhäufig<br />

im Einzugsgebiet vom<br />

<strong>Yukon</strong> von September bis Oktober<br />

Rotlachs (Sockeye salmon)<br />

uuausgewachsene Männchen mit blassgrünem Kopf, dunklen<br />

hakenförmig gebogenen Kiefern, Rückenbuckel, leuchtend<br />

rotem Körper, roten Flossen<br />

uuausgewachsene Weibchen ähnlich mit grünen und gelben<br />

Flecken auf dem Körper, ohne Buckel oder hakenförmig<br />

gebogenen Kiefern<br />

u uerwachsene<br />

Fische leuchtend<br />

tiefrot<br />

u uin<br />

Kanada nicht im <strong>Yukon</strong> River<br />

uugewöhnlich 2–4 kg<br />

uuhäufig im Einzugsgebiet vom Alsek von Juni bis Oktober<br />

Seelachs (Kokanee)<br />

uuim Süßwasser verbleibender Rotlachs<br />

uuselten länger als 40 cm oder schwerer als 0,5 kg<br />

28 – Lachsangeln


Sicherheit vor Bären<br />

Der ganze <strong>Yukon</strong> ist Bärenland. Die Wahrscheinlichkeit, auf<br />

einen Schwarz- oder Grizzlybären zu treffen, nimmt aber zu,<br />

wenn Sie sich in Laichgebieten von Fischen, und vor allem von<br />

Lachsen, aufhalten. Weitere Informationen erhalten Sie in den<br />

Besucherinformationszentren oder den Dienststellen der<br />

Umweltbehörde.<br />

Im Lager<br />

uuCampen Sie nicht am Ufer eines Laichgewässers.<br />

uuWenn Sie zelten, bewahren Sie Fische und andere<br />

Nahrungsmittel vom Zelt entfernt in verschließbaren<br />

Plastiktüten oder Plastikcontainern auf.<br />

uuWenn Ihr Fahrzeug in der Nähe ist, lassen Sie die Fisch-<br />

Kühlbox im Auto.<br />

uuVerbrennen Sie Ihren Abfall vollständig oder bewahren Sie<br />

ihn in geruchsdichten Behältern auf und nehmen Sie ihn<br />

wieder mit. Halten Sie Ihr Lager sauber.<br />

Beim <strong>Angeln</strong><br />

uuSeien Sie wachsam. Halten Sie Ausschau nach Bären,<br />

damit Sie ihnen genug Raum lassen können. Spuren,<br />

Losung, frischen Grabstellen oder teilweise verzehrter<br />

Fisch weisen auf Bären hin.<br />

uu<strong>Angeln</strong> Sie mit einem Freund. Im Allgemeinen greifen<br />

Bären seltener Gruppen von Menschen an.<br />

uuMachen Sie Lärm, besonders wenn Ihre Sicht<br />

beeinträchtigt ist. Wenn ein Bär Sie kommen hört, zieht er<br />

sich wahrscheinlich zurück.<br />

uuHaben Sie für den Fall der Fälle Bärspray dabei.<br />

Nach dem <strong>Angeln</strong><br />

uuNehmen Sie den Fisch am Ufer aus, nicht im Lager.<br />

uuWerfen Sie die Eingeweide zurück ins möglichst<br />

schnellfließende Wasser. Perforieren Sie die<br />

Schwimmblase, sodass die Eingeweide sinken.<br />

uuWaschen Sie Hände, Messer und Schneidbrett nach<br />

dem Ausnehmen. Vermeiden Sie es, Fischgeruch an Ihre<br />

Kleidung zu bekommen.<br />

Im Falle einer Begegnung<br />

uuBleiben Sie ruhig. Begegnungen enden selten in einem<br />

Angriff.<br />

…Fortsetzung auf der nächsten Seite<br />

Lachsangeln – 29


uuSollten Sie einen kämpfenden Fisch an der Leine haben,<br />

schneiden Sie diese durch. Aktivität im Wasser könnte den<br />

Bären anlocken.<br />

uuWenn andere Leute anwesend sind, bleiben Sie<br />

zusammen.<br />

uuSprechen Sie mit ruhiger, fester Stimme auf den Bär ein.<br />

uuWenn der Bär sich nicht bewegt, bewegen Sie sich<br />

vorsichtig rückwärts von ihm weg, aber LAUFEN SIE NICHT!<br />

Verlassen Sie die Gegend.<br />

uuWenn der Bär weiter auf Sie konzentriert ist und sich auf<br />

Sie zubewegt, während Sie sich zurückziehen, versuchen<br />

Sie, stehen zu bleiben, Ihre Arme hochzunehmen und mit<br />

ruhiger Stimme zu rufen.<br />

uuHütten – Bitte ordentlich verlassen<br />

Viele der Hütten, die Sie im Hinterland finden werden,<br />

gehören lizensierten Fallenstellern und werden<br />

von diesen im Winter benutzt. Bitte bringen Sie<br />

vorgefundene Hütten und mögliche Fallen oder sonstige<br />

Ausrüstung nicht in Unordnung. Wahrscheinlich<br />

verlässt sich jemand darauf, das die Hütte in Ordnung<br />

und die Ausrüstung an ihrem Platz ist, wenn der<br />

Winter zurückkehrt.<br />

30 – Allgemeine Bestimmungen<br />

Diese Broschüren<br />

sind in allen<br />

Besucherinformationszentren<br />

und den<br />

Dienststellen der<br />

Umweltbehörde<br />

erhältlich.


Allgemeines<br />

Angelsport<br />

In dieser Broschüre bedeutet Angelsport das Fischfangen mit<br />

Angel, Kescher oder mit Trüschen-Hegene. Alle anderen Arten<br />

des Fischfanges sind gesetzeswidrig.<br />

Köder<br />

Es ist im <strong>Yukon</strong> gesetzeswidrig, lebenden Fisch als Köder<br />

zu benutzen oder ihn zu diesem Zweck zu besitzen. Kopf,<br />

Schwanz, Flossen, Gräten oder Eingeweide von legal<br />

gefangenen Fischen (aber keine essbaren Teile, außer vom<br />

Cisco) dürfen als Köder verwendet werden.<br />

Mindestgröße<br />

Alle geangelten Fische mit einer Länge unter 20 cm müssen so<br />

schonend wie möglich ins Wasser zurückgesetzt werden. Zum<br />

Vergleich, diese Broschüre ist 20 cm hoch. Für weitere Tricks<br />

zum Vermessen von Fischen siehe S. 5.<br />

Illegale Hilfsmittel<br />

Es ist gesetzeswidrig, einen Landungshaken oder Speer beim<br />

Fischfang zu verwenden oder beim Fischfang im Besitz eines<br />

solchen zu sein. Es ist gesetzeswidrig, einen Fisch mit einer<br />

Feuerwaffe zu verletzen oder zu töten. Es ist gesetzeswidrig,<br />

Fische mit Fackeln oder Leuchtmitteln anzulocken.<br />

Kescher<br />

Es ist gesetzeswidrig, mit dem Kescher Fische zu fangen.<br />

Ausgenommen hiervon sind Weißfisch und Saugkarpfen, für die<br />

allerdings eine kostenfreie Sondergenehmigung erforderlich ist<br />

(siehe Seite 6).<br />

Angel nicht unbeobachtet lassen<br />

Es ist gesetzeswidrig, Angelgerät im Einsatz unbeobachtet zu<br />

lassen. Dieser Pflicht kommt nach, wer sich in der Nähe des<br />

Angelgerätes befindet und eine direkte Sicht darauf hat.<br />

Anzahl an <strong>Angeln</strong> und Haken<br />

Es ist gesetzeswidrig, mehr als eine Angel zu benutzen. Nur<br />

beim Eisangeln sind zwei <strong>Angeln</strong> erlaubt. Es ist ungesetzmäßig,<br />

eine Angelschnur so zu preparieren, dass man mit ihr mehr als<br />

1 Fisch fangen kann. Ausnahmen sind das Fliegenfischen, bei<br />

dem zwei künstliche Fliegen auf einmal verwendet werden<br />

dürfen, sowie das <strong>Angeln</strong> mit Trüschen-Hegene, bei dem mehr<br />

als ein Haken verwendet werden darf.<br />

Allgemeine Bestimmungen – 31


Eisangeln<br />

Beim Eisangeln dürfen zwei <strong>Angeln</strong> verwendet werden, solange<br />

beide beobachtet werden. Ansonsten gelten alle anderen<br />

allgemeinen und gewässerspezifischen Vorschriften. Bitte<br />

denken Sie daran, die Eisdicke vor dem Begehen zu testen.<br />

Trüschen-Hegene<br />

Angler mit Angelschein können Trüschen mit Hegenen<br />

fangen, wenn das Gewässer mit Eis bedeckt ist. Dazu ist eine<br />

kostenlose Sondergenehmigung notwendig (siehe Seite 6).<br />

Die Haken an der Hegene müssen auf dem Grund des<br />

Gewässers liegen, und die Hegene muss mindestens aller 30 h<br />

kontrolliert werden.<br />

Einhaken von Fischkörpern<br />

Mit Ausnahme der Ciscos (Fangen von Ciscos als Köder, siehe<br />

Seite 7) ist es ungesetzmäßig, Fische durch Einhaken von<br />

außen zu fangen, d. h. durch schnelles Hochziehen der Angel,<br />

ohne dass der Fisch gebissen hat.<br />

Freisetzen von nicht vorschriftsmäßig gefangenen<br />

Fischen<br />

Wenn Sie einen Fisch fangen, der laut Bestimmungen nicht<br />

gefangen werden darf, setzen Sie ihn unverzüglich so schonend<br />

wie möglich ins Wasser zurück, auch wenn er schwer verletzt<br />

ist. Sie dürfen unter keinen Umständen in Besitz eines Fisches<br />

sein, der gegen die Fang- oder Besitzlimits verstößt.<br />

Im ersten Moment erscheint es vielleicht wie Tierquälerei,<br />

einen verletzten Fisch lebendig wieder auszusetzen. Wenn<br />

Angler jedoch verletzte Fische, die zu fangen verboten<br />

sind, behalten dürfen, wird das Gesetz unwirksam, und der<br />

Fischbestand leidet. Ein toter Fisch im Wasser ist sicherlich<br />

nicht wünschenswert, aber er ist auch nicht verschwendet.<br />

Der Fischkadaver verwest und gibt Nährstoffe an den<br />

Naturhaushalt zurück.<br />

Verarbeiten und Verpacken des Fangs<br />

Es ist gesetzeswidrig, im Besitz von geangelten Fisch zu sein,<br />

der so verarbeitet wurde, dass er nicht mehr ohne Aufwandt<br />

bestimmt, gezählt oder vermessen werden kann. Diese<br />

Vorschrift gilt nicht, wenn sie sich in Ihrer Unterkunft befinden.<br />

Da für einige Arten Längenbeschränkungen gelten, sollten Kopf<br />

und Schwanz erst zu Hause entfernt werden. Wir empfehlen,<br />

Fisch sofort auszunehmen.<br />

…Fortsetzung auf der nächsten Seite<br />

32 – Allgemeine Bestimmungen


Falls Sie den Fisch vor Ort filletieren, müssen Sie die Haut und<br />

den Schwanz dranlassen, damit die Art und die Länge bestimmt<br />

werden kann.<br />

Überprüfung durch Behörden<br />

Angelschein und Fangkarte zum Schutz der Lachse sind<br />

Beamten der Umweltschutz- oder Fischereibehörde auf<br />

Verlangen vorzuzeigen. Fang und Angelzeug dürfen<br />

überprüft werden.<br />

Verbringen von lebenden Fischen oder anderen<br />

Wasserlebewesen<br />

Es ist gesetzeswidrig:<br />

uulebende Fische, frischen Fischlaich, Krebse, Egel oder<br />

andere Wasserlebewesen in den <strong>Yukon</strong> einzuführen oder<br />

uulebende Fische oder Fischlaich ohne Genehmigung von<br />

einem Gewässer in ein anderes zu überführen.<br />

Verschwendung und Nichtverwertung<br />

Es ist gesetzeswidrig, ganze Fische oder für den menschlichen<br />

Verzehr geeignete Teile davon nicht zu verwerten. Dies gilt<br />

nicht für Fische, die laut Gesetz wieder zurückgesetzt werden<br />

müssen. Kopf, Schwanz, Flossen, Gräten und Eingeweide<br />

brauchen nicht verwertet werden.<br />

Fisch kaufen oder verkaufen<br />

Es ist gesetzeswidrig, Fisch zu kaufen, verkaufen oder damit<br />

zu handeln, wenn er mit mit einem/einer nicht-kommerziellen<br />

Angelschein/Sondergenehmigung gefangen wurde.<br />

Nisutlin River Delta National Wildlife Area:<br />

Lotbleie verboten<br />

Es ist gesetzeswidrig, innerhalb der NISUTLIN RIVER DELTA<br />

NATIONAL WILDLIFE AREA<br />

Grenzen des Nisutlin River Delta<br />

Bundesschutzgebietes Lotbleie<br />

mit einem Gewicht unter 50 g<br />

(13/4 oz) zu verwenden. Dieses<br />

landesweit in allen Nationalparks<br />

und Schutzgebieten gültige Gesetz<br />

zielt darauf ab, Wasservögel vor<br />

Bleivergiftung zu schützen.<br />

Allgemeine Bestimmungen – 33


Begriffserläuterungen<br />

<strong>Angeln</strong>: Fischen mit Schnur und Haken, egal ob mit Rute oder<br />

ohne. Dazu gehört nicht das Fischen mit einer Hegene.<br />

Angelsport: Fischfangen als Freizeitbeschäftigung; mit Angel,<br />

Kescher oder Hegene.<br />

Besitz: ein Gegenstand, über den Sie entweder persönlich<br />

verfügen oder über den eine andere Person, die diesen<br />

Gegenstand für Sie in Verwahrung hält, in Ihrem Namen<br />

verfügt.<br />

Besitzlimit: Gesamtanzahl der Fische, die eine Person besitzen<br />

darf; dazu zählen auch die Fische, die man zu Hause im<br />

Gefrierfach aufbewahrt.<br />

Drilling: Haken, der mit drei Hakenspitzen versehen ist, die an<br />

einem gemeinsamen Schaft angebracht sind.<br />

Einhaken am Körper des Fisches: sämtliche Versuche, einen<br />

Fisch mit einem Haken zu fangen, der nicht geschluckt wurde.<br />

Alle Fische, die nicht im Maul eingehakt sind, müssen so<br />

schonend wie möglich wieder zurückgesetzt werden.<br />

Einzelhaken: Haken mit nur einer Hakenspitze<br />

Flusssystem: schließt Haupt- und alle Nebenflüsse ein.<br />

Haken ohne Widerhaken: Haken, der nie Widerhaken<br />

hatte, Haken, dessen sämtliche Widerhaken abgefeilt<br />

oder abgebrochen wurden bzw. Haken, dessen sämtliche<br />

Widerhaken so abgebogen wurden, dass sie eng am Schaft<br />

anliegen.<br />

Hegene: eine mit einem oder mehreren Haken versehene<br />

Leine, die unbeaufsichtigt im Wasser belassen wird.<br />

Kescher: an einem Ring oder Rahmen aufgehängtes Netz mit<br />

geschlossenem Boden.<br />

Künstliche Fliege: Haken, der lediglich mit Fell, Federn, Stoff<br />

oder farbigem Draht, jedoch nicht mit einem Spinner oder<br />

einem außenseitigen Gewicht ausgestattet ist.<br />

Länge eines Fisches: Abstand zwischen Nasen- und<br />

Schwanzspitze.<br />

Tagesfanglimit: Anzahl der Fische, die innerhalb eines<br />

Zeitraums von 24 Stunden, d.h. von einer Mitternacht zur<br />

nächsten Mitternacht, legal gefangen werden dürfen.<br />

34 – Allgemeine Bestimmungen


Die Landesregierung des <strong>Yukon</strong> überprüft die in dieser<br />

Broschüre aufgeführten Produkte und Serviceangebote<br />

nicht. Für Kommentare wenden Sie sich bitte direkt an die<br />

entsprechenden Unternehmen.<br />

Geschäfte und Dienstleistungen<br />

Hougen’s Sportslodge<br />

<strong>Yukon</strong>s Outdoor-Laden seit 1944<br />

#105- 305 Main Street, Whitehorse<br />

867-668-2103<br />

sales@sportslodge.ca<br />

Öffentliche<br />

Bekanntmachung<br />

Eingeschränkte Aktivitäten<br />

innerhalb des Nisutlin River Delta<br />

Wildschutzgebiets<br />

Das Nisutlin River Delta Wildschutzgebiet<br />

(NWA) schützt Durchflugsgebiete<br />

für Wasserzugvögel. Aufgrund von<br />

bundesrechtlichen Vorschriften sind viele<br />

Aktivitäten innerhalb des NWA verboten<br />

bzw. eingeschränkt.<br />

Die Angelsaison 2012-13 im NWA ist<br />

eröffnet. Es gelten die Vorschriften auf<br />

Territorial- und Bundesebene. Motorisierte<br />

Boote und Motorschlitten (Snowmobile)<br />

sind erlaubt, alle anderen Fahrzeuge,<br />

einschließlich Geländefahrzeuge, sind<br />

verboten. Wenn Sie eine komplette Liste<br />

der eingeschränkten Aktivitäten benötigen<br />

oder Verstöße gegen die Vorschriften zum<br />

Schutz von Fischen und Wildtieren im<br />

NWA melden möchten, wenden Sie sich<br />

bitte an das zuständige Kontrollorgan<br />

[Wildlife Enforcement Division] des<br />

kanadischen Umweltministeriums<br />

[<strong>Environment</strong> Canada] unter der<br />

Rufnummer 867-393-6876 (Whitehorse).<br />

<strong>Yukon</strong> Yamaha<br />

Lund Boote, Yamaha Außenborder,<br />

Legend Boote. Für Ihr motorisiertes<br />

Freizeitvergnügen.<br />

91311-B Alaska Hwy, Whitehorse<br />

867-668-2101 s 1-800-661-0430<br />

www.yukonyamaha.com<br />

Warnung vor Gefahrgut<br />

Angler sowie andere Nutzer des Nisutlin River Delta<br />

Wildschutzgebiets (NWA) im <strong>Yukon</strong> sollten sich bewusst<br />

sein, dass von militärischen Überresten und Trümmerteilen<br />

auf diesem Areal mögliche Gefahren ausgehen. Nisutlin<br />

Bay, einschließlich des Nisutlin River Delta NWA, ist<br />

ein ehemaliges Testgelände, das dem kanadischen<br />

Verteidigungsministerium [Department of National Defence]<br />

als Übungsgelände für Flugzeuge diente. Auf diesem<br />

Gebiet eventuell verbliebene militärische Sprengstoffe und<br />

gefährliche Trümmerteile können zu schweren Verletzungen<br />

oder Todesfällen führen.<br />

Verhalten bei Sichten eines verdächtigen Objekts an<br />

Land oder im Wasser: Halten Sie sich von diesem<br />

Gegenstand fern.<br />

Setzen Sie sich mit der kanadischen Bundespolizei RCMP<br />

in Verbindung unter der Rufnummer:<br />

867-390-5555 (Teslin)<br />

867-667-5555 (Whitehorse)<br />

Benutzen Sie weder Mobil- noch Satellitentelefon in<br />

der Nähe des Objekts.<br />

Weitere Informationen zu nicht explodierten Kampfmitteln<br />

finden Sie auf dieser Webseite des kanadischen<br />

Verteidigungsministeriums: “The DND Unexploded<br />

Explosive Ordnance and Legacy Sites Program” unter<br />

www.uxocanada.forces.gc.ca<br />

_FishingSynopsis_allemand_03.indd 1 11-11-24 09:<br />

35


36<br />

Wenn Sie einen Waldbrand sehen, bitte<br />

Wenn Sie anrufen, geben Sie uns<br />

bitte folgende Informationen:<br />

• Ihren Namen, Standort und Telefonnummer<br />

• die Lage des Feuers in Bezug auf<br />

hervorstechende Landschaftsmerkmale,<br />

wie Straßen, Seen, Flüsse oder Highway-<br />

Kilometertafeln<br />

• jeglicher Hinweis auf Menschen oder<br />

Besitz in unmittelbarer Gefahr<br />

• eine Beschreibung des Feuers


Angeltouren (Tages- o. Mehrtagestouren)<br />

Boots- und Flusstouren Lizenzen<br />

Forelle, Arktische Äsche, Hecht<br />

www.upnorthadventures.com<br />

(867) 667-7035<br />

email: upnorth@upnorthadventures.com<br />

103 Strickland Street, Whitehorse, <strong>Yukon</strong> Y1A 2J6<br />

Seit 1945 fördert die YFGA Sportsgeist, p g , ddas<br />

Übernehmen hmen von Verantwortung und die lang langfristige<br />

Bestandskontrolle dskontrolle durch unsere vielen Progra<br />

Programme,<br />

Serviceangebote und Aktivitäten.<br />

Nehmen Sie an unserem Wettbewerb für den<br />

Angler / Junior Angler des Jahres teil!<br />

Werden Sie heute Mitglied!<br />

Mehr Informationen erhalten Sie unter yukonfga.ca<br />

Tél. : (867) 667-4263 Courriel : yfga@klondiker.com<br />

509 rue Strickland, Whitehorse (<strong>Yukon</strong>) Y1A 2K5<br />

37


Was Sie wissen sollten, wenn Sie sicher und im Einklang<br />

mit der Natur durch die Wildnis des <strong>Yukon</strong> reisen wollen!<br />

Diese Broschüren sind in allen<br />

Besucherinformationszentren und den<br />

Dienststellen der Umweltbehörde<br />

erhältlichBesucherinformationszentren<br />

und den Dienststellen der<br />

Umweltbehörde erhältlich.<br />

38 – Hilfreiche Informationen


Fangen und Freilassen<br />

Warum einen Fisch wieder freisetzen?<br />

Wiederfreilassen als eine Komponente des größenselektiven<br />

Fischens ist eine Schutzmaßnahme, die uns hilft, sicherzustellen,<br />

dass wir keine Seen und Flüsse für die teilweise oder<br />

volle Saison schließen müssen, wie es in anderen Teilen<br />

Kanadas bereits der Fall ist.<br />

Überlebensraten sind hoch<br />

Vom <strong>Yukon</strong> Fish and Wildlife Management Board begutachtete<br />

Studien haben gezeigt, dass die Überlebensraten für<br />

wiederfreigesetzte Fische sehr hoch sein können. Für Hechte<br />

liegen sie bei 97% und für Äschen bei 90%. Überlebensraten<br />

für Seeforellen variieren von 93% für wenig gestresste Fische<br />

bis 76 % für Fische, die den Haken tief geschluckt haben. Bei<br />

allen Arten spielt die Hakenplatzierung eine entscheidende<br />

Rolle für die Überlebensrate.<br />

Wiederfreisetzen als Hilfsmittel bei der Auswahl<br />

Das Freisetzen ist dann besonders wertvoll, wenn Sie es nutzen<br />

um auszuwählen, welchen Fisch Sie behalten und essen<br />

wollen. Große Weibchen tragen mehr Laich und sind in der<br />

Lage, tiefere Laichnester zu graben, was heißt, mehr von diesen<br />

Eiern werden überleben. Das sind die Fische, die Sie zum Erhalt<br />

der Bestände auch in der Zukunft zurücksetzen sollten. Eine<br />

gesunde, frische Mahlzeit können Sie auch mit den kleineren<br />

Fischen bereiten, die zahlreicher und geschmackvoller sind und<br />

oft eine niedrigere Überlebensrate beim Zurücksetzen haben.<br />

Praktizieren Sie Fische wiederfreilassen in Maßen<br />

Widerfreilassen in großem Rahmen angewandt schadet der<br />

Ressource Fisch mehr, als es nutzt. Überlebensraten sind<br />

hoch, aber je öfter Sie das Wiederfreilassen praktizieren,<br />

desto grösser die Zahl der toten Fische. So ist es z. B. bei<br />

einer Überlebensrate von 90% wahrscheinlich, das 2 von 20<br />

Fischen, die wiederfreigesetzt werden, nicht überleben<br />

werden. Für den Bestand ist das gleichbedeutend mit der<br />

Entnahme von 2 Fischen, was dem Tagesfanglimit in vielen<br />

Gewässern entspricht.<br />

Lesen Sie die Ethikregeln auf S. 42. Entscheiden Sie selbst, wie<br />

viel zu viel ist, und halten Sie sich daran.<br />

Gute Methoden bei der Bewirtschaftung der Fischbestände<br />

stellen sicher, dass die Flüsse und Seen des <strong>Yukon</strong> auch für die<br />

nachfolgenden Generationen Fische haben werden.<br />

Hilfreiche Informationen – 39


<strong>Yukon</strong>s Seeforellen: Warum die großen<br />

Weibchen zurückgesetzt werden sollten<br />

Seeforellen sind eine der begehrtesten Fischarten für<br />

Angler im <strong>Yukon</strong> und anfällig für Überfischen. Angler<br />

fangen viele große, alte Fische, da diese im Sommer<br />

besonders aktiv auf der Nahrungssuche sind und mit<br />

größerer Wahrscheinlichkeit beißen. Vor allem die<br />

Weibchen müssen ungezügelt fressen, um Eier zu<br />

produzieren, deren Gesamtgewicht bis zu 20% ihres<br />

Körpergewichtes ausmachen kann. Wenn Sie die großen<br />

Fische freilassen, werden vor allem die Weibchen<br />

geschützt, was sich vorteilhaft auf die zukünftigen<br />

Fischbestände auswirkt.<br />

Seeforellen verbringen ihr gesamtes Leben in kalten,<br />

unproduktiven Süßwasserseen und benötigen daher<br />

eine lange Zeit, um groß zu werden. Obwohl sie in den<br />

ersten Lebensjahren schnell wachsen, ist das Wachstum<br />

nach Erreichen der Geschlechtsreife (9 - 12 Jahre) sehr<br />

langsam. Daher können große Seeforellen über 40 Jahre<br />

alt sein!<br />

Groß<br />

Größe<br />

Alter (Jahre)<br />

Klein<br />

0<br />

Schnelles<br />

Wachstum<br />

Geschlechtsreife<br />

Große Fische sind anfällig für Überfischen. Weil<br />

Seeforellen langsam wachsen, kann es viele Jahre<br />

dauern, bis eine neue Generation großer Fische<br />

herangewachsen ist, wenn die bisherigen Bestände<br />

einmal weggefischt sind.<br />

Der Schutz der Seeforellen wird durch Größenbeschränkungen<br />

und Freisetzen gefangener Fische<br />

gewährleistet. Studien haben gezeigt, dass Seeforellen<br />

gute Überlebenschancen haben, wenn das Freisetzen<br />

richtig praktiziert wird (siehe nächste Seite).<br />

40 – Hilfreiche Informationen<br />

10 20 30 40 50<br />

Fortpflanzung<br />

und langsames<br />

Wachstum


Wie Sie Fische unverletzt wieder<br />

freilassen können<br />

Benutzen Sie die richtige Ausrüstung<br />

uuBenutzen Sie Einzelhaken ohne Widerhaken. Diese können<br />

einfach entfernt werden und verkürzen die Zeit, in der Sie<br />

den Fisch anfassen müssen.<br />

uuBringen Sie eine Spitzzange, mit der die Hakenauslösung<br />

für Sie und den Fisch einfacher ist.<br />

uuVerwenden Sie künstliche Köder, um die Chance, dass der<br />

Fisch den Haken zu tief verschluckt, zu verringern.<br />

uuFalls Sie einen Kescher verwenden, sollte dieser aus<br />

Gummi oder knotenfreiem Gittergewebe bestehen.<br />

Minimieren Sie Stress für den Fisch<br />

uuHolen Sie den Fisch schnell ein, bevor er ermüdet.<br />

uuBitte fassen Sie den Fisch so wenig wie möglich und nur<br />

mit nassen Händen an. Minimieren Sie die Zeit, die er der<br />

Luft ausgesetzt ist.<br />

uuBedenken Sie, dass Druckunterschiede einen Einfluss<br />

auf Fische haben. Vermeiden Sie <strong>Angeln</strong> in tiefem<br />

Wasser, falls Sie Ihren Fisch wieder freilassen wollen. Das<br />

Zusammendrücken des Bauches, um die Schwimmblase<br />

zu entlüften, kann die inneren Organe verletzen, wenn<br />

es nicht korrekt durchgeführt wird. Es wird daher nicht<br />

empfohlen.<br />

Lassen Sie den Fisch behutsam frei<br />

uuEntfernen Sie den Haken so sorgsam wie möglich, fassen<br />

Sie dabei den Schaft des Hakens mit der Zange.<br />

uuWenn Sie den Fisch anfassen müssen, halten Sie<br />

ihn vorsichtig mit einer Hand am Schwanz und<br />

mit der anderen an der Unterseite, kurz hinter den<br />

Kiemenklappen. Berühren Sie die Kiemen nicht und<br />

drücken Sie nicht auf den Bauch.<br />

uuErwägen Sie es, Ihre Schnur zu kappen, wenn der Fisch<br />

den Haken tief verschluckt hat.<br />

uuUm einen Fisch wieder zu entlassen, halten Sie ihn<br />

aufrecht und bewegen Sie ihn langsam vor und zurück,<br />

um Wasser durch die Kiemen zu spülen. Entlassen Sie ihn,<br />

sobald er normal zu schwimmen beginnt.<br />

uuWarmes Wasser macht Fischen sehr zu schaffen. Entlassen<br />

Sie Fische in Wasser, das so kalt ist wie das, in dem sie<br />

gefangen wurden.<br />

Hilfreiche Informationen – 41


Ethische Prinzipien beim Wiederfreilassen<br />

1. Handhaben Sie Fische behutsam und mit Respekt.<br />

2. Lernen Sie, es richtig zu machen.<br />

3. Machen Sie vom Fische-Wiederfreilassen nicht<br />

übermäßig Gebrauch.<br />

4. Behalten Sie einen blutenden oder verwundeten Fisch,<br />

wenn es erlaubt ist.<br />

5. Stellen Sie das <strong>Angeln</strong> ein, wenn Sie das Limit<br />

erreicht haben.<br />

6. Setzen Sie keine Fische in laichende Fischschwärme zurück.<br />

7. Praktizieren Sie das Wiederfreilassen nicht an heißen<br />

Tagen oder in warmem Wasser.<br />

8. Wenn Sie einen Fisch nicht behalten wollen, sollten Sie ihn<br />

sofort wieder zurücksetzen.<br />

Fische vor Ort ausnehmen<br />

Fischfleisch verdirbt viel schneller als Elchfleisch, weil<br />

ihm das Bindegewebe fehlt, welches das rote Fleisch<br />

zusammenhält.<br />

Die folgenden Ratschläge werden Ihnen helfen, Qualität<br />

und Geschmack Ihres Fanges zu erhalten:<br />

uuBringen Sie eine Kühlbox mit Eis mit und stellen Sie<br />

diese nicht in die Sonne.<br />

uuTöten Sie den Fisch schnell mit einem kräftigen<br />

Schlag auf den Kopf direkt hinter den Augen.<br />

uuEs ist am besten, wenn Sie den Fisch sofort<br />

ausnehmen oder filetieren. Sehen Sie dazu die<br />

Hinweise auf Seite 32 f.<br />

uuWenn Sie den Fisch erst später ausnehmen wollen,<br />

lassen Sie ihn komplett ausbluten, indem Sie mit<br />

einem Messer durch die Kiemen stechen und gerade<br />

nach unten schneiden.<br />

uuLegen Sie den ausgenommenen oder ausgebluteten<br />

Fisch in einen Plastikbeutel und dann in die Kühlbox,<br />

vorzugsweise auf Eis.<br />

uuWenn Sie den Fisch filetiert haben, waschen Sie die<br />

Filets nicht im Wasser ab. Trocknen Sie diese mit<br />

einem Papiertuch oder ähnlichem.<br />

uuFrieren Sie den Fisch ein, sobald sie daheim sind oder<br />

kochen Sie ihn innerhalb der nächsten 24 Stunden für<br />

beste Ergebnisse.<br />

42 – Hilfreiche Informationen


Rechte und Pflichten der Öffentlichkeit<br />

auf First Nation Land<br />

Im Allgemeinen ist das <strong>Angeln</strong> auf First Nation Land wenig<br />

beeinträchtigt, da alle befahrbaren Gewässer öffentlich<br />

zugänglich sind. Es gibt aber Rechten und Pflichten für die<br />

Öffentlichkeit, mit denen Sie vertraut sein sollten, wenn Sie sich<br />

durch First Nation Land reisen oder dort zelten.<br />

Welches Land gehört den First Nations?<br />

Um herauszufinden, welches Land den First Nations gehört,<br />

besuchen Sie bitte eine Dienstelle der Umweltbehörde, wo Sie<br />

die entsprechenden Landkarten einsehen können.<br />

Ihre Rechte<br />

Sie haben das Recht:<br />

uuan alle befahrbaren Wasserwegen auf oder angrenzend<br />

an First Nation Land unter Berücksichtigung der<br />

Angelbestimmungen zu angeln,<br />

u<br />

u totes Holz, stehend oder am Boden liegend, für Lagerfeuer<br />

in bis zu 30 m Entfernung vom Gewässer zu nutzen,<br />

uuungenutztes First Nation Land zu betreten, zu durchqueren<br />

und sich für eine angemessene Zeit dort aufzuhalten, wie<br />

z.B. zum <strong>Angeln</strong> oder Camping, wobei Sie sich an die im<br />

Folgenden aufgeführten Pflichten halten müssen.<br />

Ihre Pflichten<br />

Wenn Sie sich auf ungenutztem First Nations Land aufhalten,<br />

DÜRFEN SIE NICHT:<br />

uuLand oder Anlagen beschädigen,<br />

uudie First Nations in der Nutzung ihres Landes beeinträchtigen,<br />

uuSchaden verursachen.<br />

Wer diese Pflichten missachtet, wird als Person mit unbefugtem<br />

Zutritt behandelt.<br />

Ausnahmen<br />

In einigen Gebieten der First Nations ist das Camping und<br />

<strong>Angeln</strong> am Ufer für die Öffentlichkeit untersagt. Die genaue<br />

Lage dieser Gebiete können Sie den Karten und Notizen auf der<br />

folgenden Seite entnehmen.<br />

Für weitere Informationen<br />

Kontaktieren Sie bitte eine Dienststelle der Umweltbehörden<br />

oder eine First Nation mit Final Agreement.<br />

Hilfreiche Informationen – 43


GEBIETE, IN DENEN DAS CAMPING UND ANGELN<br />

AM UFER FÜR DIE ÖFFENTLICHKEIT UNTERSAGT IST<br />

Wenn Sie vorhaben, am Ufer der folgenden Gebiete zu angeln,<br />

beachten Sie bitte die gebietsspezifischen Landkarten auf<br />

der Webseite der Umweltbehörde unter www.env.gov.yk.ca/<br />

fishing (schauen Sie unter Fishing Regulations).<br />

Gebiet um Dawson<br />

Zusätzlich das Gebiet am <strong>Yukon</strong> 35 km stromabwärts von<br />

Dawson: ein 600 m langer Abschnitt an der Nordseite, am<br />

Zusammenfluss mit dem Chandindu River.<br />

Gebiet um Whitehorse<br />

Mountainview<br />

Range<br />

Tagish Lake<br />

Mountainview<br />

<strong>Yukon</strong> River<br />

A) Auf der anderen Seeseite, gegenüber von Ten Mile, ca. 20km<br />

südlich von der Tagish Marwell Brücke (500 m langer Streifen<br />

am Südufer, 60°09’00”N x 134°23’30”W)<br />

Takhini<br />

Trailer Court<br />

B) Eine kleine Landzunge auf der Ostseite des Nordarmes,<br />

..<br />

ca. 16,5 km südlich der Tagish Brücke (300 m langer Streifen,<br />

60°10’00”N x 134°17’00”W)<br />

Marwell<br />

..<br />

C) Westlich von Jackpine Point, einem Punkt am Hauptarm des<br />

Sees, 5 km nördlich der Grenze zwischen <strong>Yukon</strong> und BC (300 m<br />

langer Streifen, .. 60°03’00”N x 134°12’30”W)<br />

Road<br />

Road<br />

l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l<br />

l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l<br />

Range<br />

0 1 km<br />

<strong>Yukon</strong> River<br />

<strong>Yukon</strong> River<br />

Bluff<br />

Takhini<br />

Trailer Court<br />

Klondike R.<br />

<strong>Yukon</strong> River<br />

Bluff<br />

Klondike R.<br />

Highway 2<br />

Highway 2<br />

0 1 km<br />

44 – Hilfreiche Informationen<br />

..<br />

..<br />

..


Für <strong>Angeln</strong> gesperrte Seen<br />

Eine Reihe von ansonsten fischlosen Thermokarstseen ist von<br />

den Umweltbehörden für die Fischaufzucht zugelassen. Die im<br />

Folgenden aufgeführten Seen sind für Angler gesperrt. Es gelten<br />

keine weiteren speziellen Einschränkungen für die Nutzung<br />

dieser öffentlichen Gewässer.<br />

Für <strong>Angeln</strong> gesperrte Fischaufzuchtseen:<br />

ÌuSee (ohne Namen) 60° 03’25”N x 127° 36’18”W<br />

ÌuSee (ohne Namen) 60° 05’00”N x 127° 33’20”W<br />

ÌuSee (ohne Namen) 60° 05’09”N x 128° 33’07”W<br />

ÌuSee (ohne Namen) 60° 28’16”N x 134° 13’27”W<br />

ÌuSee (ohne Namen) 60° 30’29”N x 134° 32’15”W<br />

ÌuSee (ohne Namen) 60° 58’12”N x 129° 11’46”W<br />

ÌuSee (ohne Namen) 60° 04’08”N x 127° 33’44”W<br />

ÌuSee (ohne Namen) 60° 09’15”N x 130° 10’45”W<br />

ÌuSee (ohne Namen) 60° 09’42”N x 130° 10’05”W<br />

ÌuSee (ohne Namen) 61° 06’07”N x 136° 18’20”W<br />

ÌuSee (ohne Namen) 61° 05’08”N x 136° 17’12”W<br />

ÌuSee (ohne Namen) 61° 14’35”N x 135° 09’05”W<br />

Für hier nicht aufgelistete Fischaufzuchtseen empfehlen wir,<br />

dass Sie anstandshalber den Betreiber kontaktieren. Es sollte<br />

nicht vergessen werden, dass diese Seen vor dem Besatz<br />

fischlos waren. Die Seen wurden von Privatpersonen auf<br />

eigene Kosten mit Fischen besetzt, nachdem sie ein strenges<br />

Zulassungsverfahren durchlaufen haben.<br />

Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Thermokarstsee privat mit<br />

Fischen besetzt wurde, oder wenn Sie den Betreiber wegen<br />

einer Angelerlaubnis kontaktieren möchten, wenden Sie sich<br />

bitte an die Umweltbehörden, die Sie unter (867) 667-5721<br />

erreichen können.<br />

Antworten zum Quiz S.19<br />

1. C. 47 Jahre alt. Dieser männliche Fisch wurde<br />

von einem Angler im Kluane Lake im Sommer 2009<br />

gefangen. Der Fisch war 68 cm lang und wog nur 3,6 kg<br />

– wahrlich kein Riese.<br />

2. Man sagt, dass dieser schöne und farbenprächtige<br />

Fisch den Namen einer Figur aus einem Charles Dickens<br />

Roman trägt.<br />

Hilfreiche Informationen – 45


Laichzeit - Auszeit für's <strong>Angeln</strong><br />

Während der Laichzeit versammeln sich Fische auf kleinem<br />

Raum und sind somit leichte Ziele für Angler. Es macht jedoch<br />

keinen Sinn, diese Fische gerade dann zu fangen, wenn sie<br />

im Begriff sind, sich zu vermehren. Bitte angeln Sie keine<br />

laichenden Fische.<br />

Seeforellen laichen in Ufernähe über steinigem oder<br />

kiesartigem Boden von Mitte August bis Oktober.<br />

Dolly Varden/Bull Trout laichen in Flüssen über Kiesbetten von<br />

September bis in den frühen Oktober.<br />

Wandersaiblinge laichen in Seen über Kiesbänken oder in<br />

Kehrwassern unterhalb von Stromschnellen von September bis<br />

Oktober.<br />

Weißfische laichen in Seen oder seichten Flüssen über Sand,<br />

Kies oder steinigen Riffen von Ende August bis Dezember.<br />

Regenbogenforellen laichen in Flüssen über Kiesbetten von<br />

Mai bis Juni, kurz nach der Eisschmelze.<br />

Kanadahechte laichen in flachen, schilfigen Überflutungsgebieten<br />

von Seen oder großen Flüssen von April bis Mai, kurz<br />

nach der Eisschmelze.<br />

Polaräschen laichen in kleinen Flüssen über Kies oder<br />

steinigem Boden von Anfang Mai bis Mitte Juni, kurz nach der<br />

Eisschmelze.<br />

Trüschen laichen unter dem Eis in flachen Buchten über Sand<br />

oder Kies von März bis April.<br />

Fischmütter, Fischväter<br />

“Meine Vorfahren sagen”<br />

Die Anthropologin Catherine McClellan hat während<br />

ihrer Kulturstudien in den 60er Jahren Teile des<br />

mündlich überlieferten Wissens der First Nation<br />

dokumentiert.<br />

In ihrem Bericht “Meine Vorfahren sagen” erwähnt<br />

sie, man habe ihr von “mehreren Seen mit ganz<br />

besonders großen Fischen, die von den Tagish und<br />

Inland Tlingit First Nations als “Fischmütter” und<br />

“Fischväter” bezeichnet wurden, erzählt. Einige<br />

glauben, dass diese Fische für den Erhalt der<br />

Fischbestände verantwortlich seien."<br />

Von der Fischereibehörde des <strong>Yukon</strong>s durchgeführte<br />

Studien der letzten 15 Jahre haben gezeigt, dass die<br />

größeren, meist weiblichen, Fische in der Tat für den<br />

Erhalt der Fischbestände verantwortlich sind.<br />

46 – Hilfreiche Informationen


Gesundheitliche Vorzüge und Risiken<br />

beim Verzehr von Fisch aus dem <strong>Yukon</strong><br />

Fisch ist eine hervorragende Quelle von Protein, Omega-3-<br />

Fettsäuren und Vitaminen, die wichtig für die Gesundheit<br />

sind. Eine ausgewogene Ernährung mit mindestens 2<br />

Fischmahlzeiten pro Woche kann außerdem das Risiko für<br />

Herzkrankheiten, Schlaganfall und Diabetes senken.<br />

Omega-3-Fettsäuren<br />

Fische sind eine hervorragende Quelle von Omega-3-<br />

Fettsäuren, besonders Fische mit hohem Fettgehalt oder<br />

solche, die in kalten Gewässern heranwachsen und leben.<br />

Verglichen mit anderen Fischarten, die der Mensch häufig<br />

verzehrt, enthalten einige Arten aus den kalten Wassern des<br />

<strong>Yukon</strong> einen hohen Anteil an Omega-3-Fettsäuren.<br />

Quecksilber<br />

Genau wie Fisch, den Sie im Lebensmittelgeschäft erwerben,<br />

kann Fisch aus dem <strong>Yukon</strong> geringe Mengen Quecksilber<br />

enthalten. Im Allgemeinen können Erwachsene Seeforellen<br />

oder Trüschen unbeschränkt genießen. Da jedoch die<br />

Quecksilberkonzentration mit der Größe der Fische zunimmt,<br />

können Sie das Risiko einer erhöhten Quecksilberaufnahme<br />

minimieren, indem Sie kleinere Fische (d.h. kleiner als 60 cm)<br />

verzehren.<br />

Frauen im gebärfähigen Alter sowie Kinder unter 12 Jahren<br />

sollten den Verzehr von größeren Seeforellen oder Trüschen<br />

auf 1-2 Mahlzeiten pro Woche von Fischen über 60 cm<br />

beschränken. Kleine Fische (unter 40 cm oder 2 Pfund) stellen<br />

kein Gesundheitsrisiko dar und können in beliebiger Anzahl<br />

konsumiert werden.<br />

Alle anderen oft geangelten Fischarten, wie Polaräsche,<br />

Hecht, Weißfisch, Inconnu und Lachs enthalten sehr geringe<br />

Quecksilbermengen, die weit unter der von der Kanadischen<br />

Gesundheitsbehörde festgelegten Grenze liegen. Alle <strong>Yukon</strong>er<br />

können soviel davon essen wie sie möchten.<br />

Fischparasiten<br />

Parasiten können im Fleisch und den inneren Organen einiger<br />

Fische im <strong>Yukon</strong> gefunden werden. Viele dieser Parasiten sind<br />

zwar unansehnlich, aber für den Menschen ungefährlich. Die<br />

Gefahr eines Befalls kann durch Garkochen sowie durch die<br />

geeignete Hygiene beim Ausnehmen und Zubereiten des rohen<br />

Fisches verhindert werden.<br />

Hilfreiche Informationen – 47


Die Stärke des Parasitenbefalls variiert zwischen den<br />

verschiedenen Arten und Seen und einige Bestände sind<br />

typischerweise stärker befallen. <strong>Angeln</strong> Sie diese Fische nicht,<br />

wenn Sie nicht vorhaben, sie zu essen.<br />

Weiterführende Informationen finden Sie unter www.hss.gov.<br />

yk.ca sowie unter www.env.gov.yk.ca.<br />

Flusssysteme und Fischarten<br />

Polaräsche, Kanadahecht, Weißfisch, Seeforelle, Trüsche und<br />

Longnose Sucker sind in allen Flusssystemen des <strong>Yukon</strong> zu<br />

finden. Andere Arten sind wie folgt verteilt:<br />

Alsek Flusssystem: Königslachs, Silberlachs, Rotlachs,<br />

Kokanee, Regenbogenforelle, Steelhead und Dolly Varden<br />

Liard Flusssystem: Bull Trout, Mountain Weissfisch und<br />

White Sucker<br />

North Slope-Flusssystem: Dolly Varden, Arktisches Neunauge<br />

und Inconnu<br />

Peel Flusssystem: Dolly Varden, Inconnu und White Sucker<br />

<strong>Yukon</strong> Flusssystem: Königslachs, Ketalachs, Silberlachs,<br />

Inconnu, Zwergweißfisch und Arktisches Neunauge<br />

48 – Hilfreiche Informationen


Mit Ihrer Hilfe können wir alle lernen<br />

Frischwasserfische<br />

Wenn Sie einen markierten Frischwasserfisch fangen, melden<br />

Sie sich bitte bei der nächsten Dienststelle der Umweltbehörde.<br />

Sie werden nach der Nummer auf der Marke gefragt werden<br />

und nach näheren Informationen, wann und wo dieser Fisch<br />

gefangen wurde.<br />

Wenn Sie den Fisch behalten wollen, senden Sie bitte die Marke<br />

mit genauer Gewichts- und Längenangabe an die Behörde.<br />

Wenn Sie den Fisch wieder freisetzen, entfernen Sie die Marke<br />

nicht, aber versuchen Sie, die Nummer und Länge des Fischs<br />

zu notieren.<br />

Senden Sie Ihre Informationen an: Fisheries, Box 2703,<br />

Whitehorse, <strong>Yukon</strong>, Y1A 2C6. Oder rufen Sie an: 867-667-5199<br />

(kostenlos unter 1-800-661-0408, Apparat 5199).<br />

Wir geben Ihnen eine Sportkappe der Fischereibehörde<br />

als Belohnung!<br />

Königslachs<br />

Wenn Sie einen Königslachs geangelt haben, überprüfen Sie,<br />

ob die Fettflosse fehlt. Wenn diese Flosse fehlt, dann trägt der<br />

Fisch vermutlich einen winzigen Datenträger in der Nase, der<br />

Aufschluss über seine Herkunft gibt.<br />

Unabhängig davon, ob Sie diesen Fisch behalten oder wieder<br />

freisetzen, notieren Sie bitte alle erforderlichen Informationen<br />

auf der Lachsfangkarte. Wenn Sie ihn behalten, trennen Sie<br />

den Kopf ab und frieren ihn in einer Plastiktüte mit folgenden<br />

Informationen ein: Fangdatum und -ort, Geschlecht, Länge,<br />

Gewicht. Geben Sie den Kopf und die Fanginformationen bei<br />

einem Beamten der Bundesfischereibehörde vor Ort oder in der<br />

Dienststelle in Whitehorse ab.<br />

Wenn Sie einen anderen markierten Fisch angeln und die<br />

Markierung bei der Bundesfischereibehörde abgeben,<br />

erhalten Sie eine Belohnung. Diese Marker sind wichtig für die<br />

Fischwirtschaft. Bitte geben Sie uns mit dem Marker auch die<br />

folgenden Informationen:<br />

uuIhren Namen, Adresse, Telefonnummer<br />

uuFangdatum, -zeit und -ort, Angelart<br />

Fettflosse<br />

uuGeschlecht des Fischs<br />

uuHat die Fettflosse eine<br />

Lochung?<br />

Hilfreiche Informationen – 49


Süßwasserfische des <strong>Yukon</strong><br />

Regenbogenforelle (Rainbow Trout)<br />

uudunkle Flecken auf hellem Körper<br />

u uleuchtende<br />

Reihen schwarzer Flecken auf dem Schwanz<br />

Seeforelle (Lake trout)<br />

uuhelle Flecken auf dunklem Körper<br />

uuwurmartige Markierung auf Rücken und Rückenflosse<br />

u ustark<br />

gegabelter Schwanz<br />

Wandersaibling (Arctic Char)<br />

uuhelle Flecken auf dunklem Körper<br />

uuleicht gegabelter Schwanz<br />

uuPumphouse Pond, McIntyre Creek, Porter Creek und<br />

Besatzseen<br />

Polaräsche (Arctic grayling)<br />

uulange, hohe Rückenflosse mit gefärbter Kante und Reihen<br />

von Punkten<br />

50 – Hilfreiche Informationen


Dolly Varden (Saiblingsart)<br />

uuhelle Flecken auf dunklem Körper<br />

u ukeine<br />

wurmähnlichen Markierungen auf der Rückenflosse<br />

u uleicht<br />

gegabelter Schwanzflosse<br />

u ukleiner<br />

Kopf<br />

uuNorth Slope, Alsek und Peel Flusssysteme<br />

Bull Trout (Saiblingsart)<br />

uuähnlich Dolly Varden<br />

u ugroßer,<br />

abgeflachter Kopf<br />

uukommt im Liard Flusssystem vor<br />

Kanadahecht (Northern Pike)<br />

uugroßes Maul mit vorstehenden Zähnen<br />

Trüsche (Lota lota, Aalquappe, Truesche, Raute)<br />

uuAbgeflachter Kopf mit Bartel unter dem Kiefer<br />

Hilfreiche Informationen – 51


Weißfisch (Broad whitefish)<br />

uuOberkiefer überstehend<br />

uuNasenspitze befindet sich unterhalb des Auges<br />

Gemeiner (buckliger) Weißfisch<br />

[Lake (hump-back) whitefish]<br />

uuUnterkiefer überstehend<br />

uuNasenspitze befindet sich überhalb des unteren<br />

Augenrandes<br />

Inconnu (Inconnu)<br />

uuUnterkiefer überstehend<br />

Frischer Fisch – eine ausgzeichnete<br />

Nahrungsquelle<br />

Frischer Fisch ist vielleicht das bestschmeckendste und<br />

gesündeste Essen, dass Sie im <strong>Yukon</strong> kriegen können.<br />

Deshalb essen <strong>Yukon</strong>s Angler jedes Jahr 50.000 Fische.<br />

Geniessen Sie daher Ihren Fisch, den Sie mit eigenen<br />

Händen gefangen haben. Um die Fischbestände zu<br />

schonen, bitten wir Sie, die kleineren Fische zu essen<br />

und die großen wieder freizulassen.<br />

52 – Hilfreiche Informationen


Länge-Gewicht-Umrechnungstabellen<br />

Die Gewichtsangaben in<br />

den fogenden Tabellen sind<br />

Durchschnittswerte für den<br />

<strong>Yukon</strong> für die entsprechende<br />

Länge und können von den<br />

individuell gemessenen<br />

Werten abweichen.<br />

Kanadahecht<br />

Länge Gewicht<br />

cm in kg lbs<br />

20 7 7/8 0.1 0.2<br />

25 9 7/8 0.1 0.2<br />

30 11 ¾ 0.2 0.4<br />

35 13 ¾ 0.3 0.6<br />

40 15 ¾ 0.4 0.9<br />

45 17 ¾ 0.6 1.3<br />

50 19 ¾ 0.8 1.8<br />

55 21 ¾ 1.0 2.3<br />

60 23 5/8 1.3 2.9<br />

65 25 5/8 1.7 3.7<br />

70 27 ½ 2.1 4.6<br />

75 29 ½ 2.5 5.5<br />

80 31 ½ 3.0 6.6<br />

85 33 ½ 3.6 7.9<br />

90 35 3/8 4.2 9.3<br />

95 37 3/8 4.9 10.8<br />

100 39 3/8 5.7 12.5<br />

105 41 3/8 6.5 14.4<br />

110 43 ¼ 7.4 16.4<br />

115 45 ¼ 8.4 18.6<br />

120 47 ¼ 9.5 21.0<br />

125 49 ¼ 10.7 23.6<br />

130 51 1/8 12.0 26.4<br />

135 53 1/8 13.3 29.3<br />

140 55 1/8 14.8 32.5<br />

Seeforelle<br />

Länge Gewicht<br />

cm in kg lbs<br />

20 7 7/8 0.1 0.2<br />

25 9 7/8 0.2 0.3<br />

30 11 ¾ 0.3 0.6<br />

35 13 ¾ 0.4 0.9<br />

40 15 ¾ 0.6 1.3<br />

45 17 ¾ 0.9 0.9<br />

50 19 ¾ 1.2 2.6<br />

55 21 ¾ 1.5 3.4<br />

60 23 5/8 2.0 4.3<br />

65 25 5/8 2.5 5.5<br />

70 27 ½ 3.1 6.8<br />

75 29 ½ 3.8 8.3<br />

80 31 ½ 4.6 10.1<br />

85 33 ½ 5.5 12.0<br />

90 35 3/8 6.4 14.2<br />

95 37 3/8 7.6 16.7<br />

100 39 3/8 8.8 19.3<br />

105 41 3/8 10.1 22.3<br />

110 43 ¼ 11.6 25.6<br />

115 45 ¼ 13.2 29.1<br />

120 47 ¼ 15.0 33.0<br />

Polaräsche<br />

Länge Gewicht<br />

cm in kg lbs<br />

20 7 7/8 0.1 0.2<br />

22 8 5/8 0.1 0.2<br />

24 9 ½ 0.1 0.3<br />

26 10 ¼ 0.2 0.4<br />

28 11 0.2 0.4<br />

30 11 ¾ 0.2 0.5<br />

32 12 5/8 0.3 0.7<br />

34 13 3/8 0.4 0.8<br />

36 14 1/8 0.4 0.9<br />

38 15 0.5 1.1<br />

40 15 ¾ 0.6 1.2<br />

42 16 ½ 0.6 1.4<br />

44 17 3/8 0.7 1.6<br />

46 18 1/8 0.8 1.8<br />

48 18 7/8 0.9 2.1<br />

50 19 5/8 1.1 2.3<br />

52 20 ½ 1.2 2.6<br />

54 21 ¼ 1.3 2.9<br />

56 22 1.5 3.2<br />

Hilfreiche Informationen – 53


Wasserlebende Invasive Arten<br />

Leisten Sie Ihren Beitrag, um invasive Arten vom<br />

<strong>Yukon</strong> fernzuhalten:<br />

Invasive Pflanzen und Tiere sind eine große Gefahr für<br />

das Ökosystem im Wasser. Befolgen Sie diese einfachen<br />

Maßnahmen, um Ihren Beitrag zu leisten und das Einführen<br />

und Ausbreiten von invasiven Arten zu verhindern:<br />

Wählen Sie die richtige Ausrüstung. Filz<br />

und andere poröse Sohlen von Watstiefeln<br />

können Feuchtigkeit für lange Zeit speichern<br />

und wasserlebende Organismen von einem<br />

Gewässer zum nächsten transportieren.<br />

54 – Hilfreiche Informationen<br />

Lassen Sie Wasser aus Bilge und allen<br />

Wasser- und Köderbehältern, bevor Sie die<br />

Gegend verlassen.<br />

Untersuchen Sie Motoren, Boote,<br />

Anhänger und sonstige Ausrüstung auf<br />

Wasserlebewesen und beseitigen Sie diese,<br />

bevor Sie die Gegend verlassen.<br />

Waschen, desinfizieren und trocknen<br />

Sie Motoren, Boote, Trailer und sonstige<br />

Ausrüstung.<br />

Entlassen Sie niemals Fische oder andere<br />

wasserlebende Organismen in die Wildnis.<br />

Es ist gesetzeswidrig, Fische oder andere<br />

wasserlebende Organismen von einem<br />

Wasserkörper in einen anderen zu verbringen.<br />

Seien Sie besonders aufmerksam, wenn Sie zwischen Seen und<br />

Flüssen hin und her pendeln. Melden Sie alle Beobachtungen<br />

von möglicherweise invasiven Arten den Umweltbehörden.<br />

Für weitere Informationen besuchen Sie die Webseite der<br />

Umweltbehörde: www.env.gov.yk.ca (unter dem Bereich<br />

Wildlife and Biodiversity) oder die Seite des <strong>Yukon</strong> Invasive<br />

Species Councils: www.yukoninvasives.com.


Bootssicherheit<br />

Nach dem Gesetz müssen alle Boote eine<br />

Sicherheitsausrüstung an Bord haben. Die genaue Ausrüstung<br />

hängt von Bootstyp und –größe ab. Sie sollte regelmäßig<br />

überprüft werden, in gutem Zustand sein, und - falls<br />

notwending - ersetzt werden.<br />

Für gewöhnlich sind erforderlich: eine in Kanada zugelassene<br />

Schwimmhilfe oder –weste für jede Person, Paddel oder<br />

Ruder, ein Schöpfgefäß, ein Feuerlöscher, eine wasserdichte<br />

Taschenlampe oder Fackeln, eine schwimmfähige<br />

Rettungsleine, ein Schallgerät und Navigationslichter. Die<br />

rechtlichen Bestimmungen sind bei Transport Canada erhältlich.<br />

Freizeitboot-Führer-Karte<br />

Müssen alle Führer von Freizeitbooten einen<br />

Befähigungsnachweis (die sogenannte “Pleasure Craft<br />

Operators Card”) mit sich führen. Für weiterführende<br />

Informationen kontaktieren Sie bitte Transport Canada’s Büro<br />

für Sicherheit beim Bootfahren unter www.tc.gc.ca.<br />

Botulismus<br />

Botulismus ist eine der ernsthaftesten Formen von<br />

Lebensmittelvergiftung. Botulismus kann tödlich sein<br />

und wird durch ein Gift verursacht, das durch Bakterien<br />

in nicht richtig gekochtem Fleisch oder Fisch entsteht.<br />

Um Botulismus zu vermeiden, berücksichtigen Sie bitte<br />

die folgenden Maßnahmen:<br />

uuNehmen Sie Fisch oder Wild sofort vor dem Einfrieren<br />

aus, um Verschmutzungen durch Eingeweide zu<br />

vermeiden.<br />

uuKochen oder braten Sie alle Fisch- und Fleischarten<br />

vor dem Verzehr gut durch (auch eingekochten Fisch).<br />

uuBefolgen Sie die Gebrauchsanweisung der bekannten<br />

Hersteller von Einkochzubehör.<br />

uuFalls Sie Fische räuchern möchten, vergewissern Sie<br />

sich, dass diese sauber ausgenommen und gereinigt<br />

worden sind.<br />

uuHalten Sie geräucherten Fisch gefroren, nicht<br />

nur gekühlt, wenn Sie ihn in Plastiktüten oder<br />

vakuumverpackt aufbewahren.<br />

Hilfreiche Informationen – 55


<strong>Angeln</strong> für den Eigenbedarf von First Nations<br />

Für Berechtigte einer First Nation mit Final Agreement gilt...<br />

Wenn Berechtigte in ihrem angestammten Gebiet für den<br />

Eigenbedarf (Nahrung) fischen:<br />

uumüssen sie die Regeln Ihrer First Nation für Fang-Limits<br />

oder -Meldungen beachten<br />

uubenötigen sie keinen Angelschein für den <strong>Yukon</strong><br />

u<br />

u benötigen sie keine nicht-kommerzielle Fischerei-Lizenz,<br />

um ein Netz zu setzen<br />

uumüssen sie sich an die Bedingungen der kommunalen<br />

Fischerei-Lizenz Ihrer First Nation halten, um Lachse<br />

fangen zu dürfen<br />

Wenn Berechtigte in dem angestammten Gebiet einer<br />

anderen First Nation mit Final Agreement für den<br />

Eigenbedarf (Nahrung) fischen (ausgenommen sind<br />

Gebietsüberlappungen):<br />

uubenötigen sie die schriftliche Genehmigung der anderen<br />

First Nation und müssen ihre Regeln für Fang-Limits oder<br />

-Meldungen beachten<br />

uubenötigen sie einen Angelschein für den <strong>Yukon</strong>, falls die<br />

schriftliche Genehmigung nicht vorliegt<br />

uubenötigen sie die schriftliche Genehmigung der anderen<br />

First Nation und müssen sich an deren Regeln halten, um<br />

ein Netz zu setzen<br />

uubenötigen sie die schriftliche Genehmigung dieser First<br />

Nation und müssen sie sich an die Bedingungen derer<br />

kommunalen Fischerei-Lizenz halten, um Lachse fangen<br />

zu dürfen<br />

Wenn Berechtigte in dem angestammten Gebiet einer<br />

anderen First Nation ohne Final Agreement oder in einem<br />

überlappenden Gebiet fischen:<br />

uubenötigen sie einen Angelschein für den <strong>Yukon</strong><br />

uubenötigen sie einen Angelschein für den <strong>Yukon</strong> sowie eine<br />

Lachs-Fangkarte, um Lachse fangen zu dürfen<br />

Angelzeug: Alle Stellnetze, Fischfallen und Köderboxen sind<br />

mit dem Eigennamen und dem Namen der First Nation zu<br />

versehen, damit Beamte der Fischerei-, Jagd- und Naturschutz-<br />

Behörden sich von deren Legalität überzeugen können.<br />

Mitglieder von <strong>Yukon</strong> First Nations ohne Final Agreement oder<br />

Ureinwohner, die nicht Berechtigte eines im <strong>Yukon</strong> gültigen<br />

Final Agreement sind, sollten die Land Claim Behörde unter<br />

1-867-667-5995 kontaktieren, um sich nach ihren Rechten und<br />

Pflichten beim Fischen für den Eigenbedarf zu erkundigen.<br />

56 – Hilfreiche Informationen


Kontaktinformationen<br />

uu<br />

Dienststellen der Umweltbehörde<br />

Dienststelle: 10 Burns Road ........................................ 867-667-5652<br />

Postanschrift: Box 2703, Whitehorse, <strong>Yukon</strong> Y1A 2C6<br />

Kostenfrei in <strong>Yukon</strong> ...................................1-800-661-0408 ext. 5221<br />

Abteilung Fische ............................................................... 867-667-5721<br />

Email ..............................................................................fisheries@gov.yk.ca<br />

Umweltschutzbehörden:<br />

Whitehorse .......................................................................... 867-667-5221<br />

Carmacks ............................................................................... 867-863-2411<br />

Dawson City ....................................................................... 867-993-5492<br />

Faro ........................................................................................ 867-994-2862<br />

Haines Junction ................................................................. 867-634-2247<br />

Mayo ...................................................................................... 867-996-2202<br />

Old Crow .............................................................................. 867-966-3040<br />

Ross River ............................................................................ 867-969-2202<br />

Teslin ..................................................................................... 867-390-2685<br />

Watson Lake ........................................................................ 867-536-3210<br />

Dienststelle der Bundesfischereibehörde (DFO)<br />

Dienststelle .....................................................................1-866-676-6722<br />

#100-419 Range Road, or 867-393-6722<br />

Whitehorse, <strong>Yukon</strong> Y1A 3V1<br />

Falls Sie Gesetzesverstösse beobachten,<br />

rufen Sie bitte diese gebührenfreie<br />

Telefonnummer an: ...................................................1-800-465-4336<br />

Informationen über Lachse ..................................... 1-877-725-6662<br />

or 867-393-3133<br />

Komitee zum Erhalt des Fisch- und Wildbestandes<br />

(<strong>Yukon</strong> Fish and Wildlife Management Board)<br />

Dienststelle ........................................................................ 867-667-3754<br />

2. Etage, 106 Main Street, Whitehorse<br />

Box 31104, Whitehorse, <strong>Yukon</strong> Y1A 5P7<br />

Der Unterausschuss "<strong>Yukon</strong> Lachse"<br />

(<strong>Yukon</strong> Salmon Sub-Committee)<br />

Dienststelle ........................................................................ 867-393-6725<br />

2. Etage, 106 Main Street,<br />

Whitehorse, <strong>Yukon</strong> Y1A 5P7<br />

Email: ..............................................................executivedirector@yssc.ca<br />

Webseite: .................................................................................www.yssc.ca<br />

Hilfreiche Informationen – 57


Anruf gebührenfrei<br />

Bitte notieren Sie diese Informationen auf der Rückseite<br />

Ihres Angelscheins. Sobald Sie ein Telefon benutzen<br />

können, rufen Sie die TIPP-Nummer 1-800-661-0525 an,<br />

und teilen Sie uns die Einzelheiten mit. Sie helfen so dem<br />

Artenschutz und erwerben unter Umständen Anspruch<br />

auf eine Geldbelohnung.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!