Apollo 80 - Spartherm

Apollo 80 - Spartherm Apollo 80 - Spartherm

<strong>Apollo</strong> <strong>80</strong><br />

Installationsvorschrift (DE / AT / BE / CH)<br />

Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf<br />

1 DE<br />

Deutsch


Deutsch<br />

DE<br />

2<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

Vorwort<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

Seite<br />

Vorwort 2<br />

1. Einleitung 3<br />

2. CE Erklärung 3<br />

3. SICHERHEITSHINWEISE 3<br />

3.1 Allgemeines 3<br />

3.2 Vorschriften 3<br />

3.3 Vorsorgemaßnahmen / Sicherheitshinweise für die Installation 3<br />

4. Anweisungen 4<br />

5. Gerät auspacken 4<br />

6. Gerät installieren 4<br />

6.1 Vorschriften 4<br />

6.2 Gassorte 4<br />

6.3 Gaszuleitung 5<br />

6.4 Gerät einbauen 5<br />

6.5 Verbrennungsgasableitungs- / Verbrennungsluftzuleitungssystem 6<br />

6.6 Einbauelement aufstellen 9<br />

6.7 Steuerkasten anbringen 10<br />

6.8 Justierung des Geräts 10<br />

6.9 Holz-Set anbringen 15<br />

6.10 Fenster 15<br />

7. Kabellose Fernbedienung 16<br />

7.1 Empfänger 16<br />

8. Endkontrolle 18<br />

8.1 Gasdichtheit 18<br />

8.2 Gasdruck/Vordruck 18<br />

8.3 Zündung der Zündfl amme und des Hauptbrenners 18<br />

8.4 Flammenbild 18<br />

9. Wartung und Pfl ege 19<br />

10. Auslieferung / Abnahme 19<br />

11. Störungen 20<br />

Anlage 1 Mitgelieferte Teile 22<br />

Anlage 2 Technische Daten 22<br />

Anlage 3 Ersatzteile 22<br />

Als Hersteller von Gasheizgeräten entwickelt und produziert DRU Produkte nach den höchstmöglichen Qualitäts-,<br />

Leistungs- und Sicherheitsanforderungen. Der Benutzer wird dadurch jahrelang Freude an seinem gekauften Gerät<br />

haben. Dieses Gerät trägt eine CE Marke; es entspricht damit den grundlegenden Anforderungen der Europäischen<br />

Richtlinie für Gasgeräte.<br />

Mit dem Gerät werden zwei Anleitungen geliefert: die Installationsanweisung und die Bedienungs anleitung.<br />

Als Installateur müssen Sie auf dem Gebiet der Gasheizgeräte (Kamin) fachlich kompetent sein.<br />

Die Installationsanweisung gibt Ihnen die Information, die Sie nötig haben, um das Gerät so zu installieren, dass es<br />

gut und sicher funktioniert.<br />

Diese Anweisung behandelt die Installation des Gerätes und die dabei geltenden Vorschriften. Daneben fi nden Sie<br />

hier die Technischen Daten des Geräts sowie Informationen über die Wartung, über eventuell auftretende Störungen<br />

und deren mögliche Ursachen.<br />

Wir empfehlen Ihnen unbedingt, diese Installationsanweisung sorgfältig zu durchzulesen und immer einzuhalten.<br />

In den Anweisungen werden die folgenden Symbole verwendet, um wichtige Information anzuzeigen:<br />

➠ Diese Maßnahmen bitte immer ausführen<br />

!Tipp Vorschläge und Hinweise<br />

!Achtung Bitte halten Sie diese Anweisungen immer genau ein, um etwaige Problem bei der Installation und/oder der Nutzung<br />

zu vermeiden.<br />

Achtung Bitte halten Sie diese Anweisungen immer genau ein, um einen Brand, Verletzungen oder andere schwere Schäden zu<br />

vermeiden.<br />

Bei der Übergabe des Geräts müssen auch diese Installationsanweisung und die Bedienungsanleitung an den Nutzer<br />

übergeben werden.


A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

1. Einleitung<br />

Der <strong>Apollo</strong> <strong>80</strong> ist ein geschlossener Gaskamin. Geschlossene Kamine entziehen die Verbrennungsluft nicht der<br />

Raumluft, sondern der Außenluft. Dazu dient ein kombiniertes Verbrennungsgasabfuhr- / Verbrennungsluftzufuhrsystem,<br />

das konzentrisch angelegt ist. Dabei erfolgt die Luftzufuhr über das äußere Rohr; das innere Rohr ist die<br />

Verbrennungsgasabfuhr.<br />

Dieses System kann wahlweise durch die Fassade oder durch das Dach hindurchgeführt werden.<br />

Das Gerät wird in einen Kaminumbau eingebaut. DRU bietet für diesen Zweck eine Reihe von Konstruktionen an.<br />

Um die Wärme gut ableiten zu können, muss der Umbau belüftet werden. DRU kann verschiedene Lüftungselemente<br />

liefern.<br />

Das Gerät wird mit einer drahtlosen, batteriebetriebenen Fernbedienung geliefert.<br />

2. CE Erklärung<br />

Hiermit erklären wir, dass das von DRU in den Handel gebrachte Gasheizgerät in seiner Konzeption und Bauweise<br />

den grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinie für Gasheizgeräte entspricht.<br />

Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn ohne die schriftliche Genehmigung von DRU Änderungen am Gerät<br />

vorgenommen werden.<br />

Produkt: Gasheizgerät<br />

Typ: <strong>Apollo</strong> <strong>80</strong><br />

Einschlägige EU-Richtlinie(n): 90/396/EEC<br />

Angepasste harmonisierte Normen: NEN-EN-613, NEN-EN-613/A1<br />

Durch betriebsinterne Maßnahmen wird gewährleistet, dass serienmäßig produzierte Geräte den grundlegenden<br />

Anforderungen der geltenden EU-Richtlinie(n) und den davon abgeleiteten Normen entsprechen.<br />

R. Gelten<br />

Generaldirektor<br />

Dru Verwarming B.V.<br />

Postbus 1021, 6920 BA Duiven, Niederlande<br />

Ratio 8, 6921 RW Duiven, Niederlande<br />

www.dru.nl<br />

3. SICHERHEITSHINWEISE<br />

3.1 Allgemeines<br />

Achtung - Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig und gründlich durch, bevor Sie mit der Installation oder der Wartung<br />

des Geräts beginnen.<br />

- Bitte halten Sie die allgemein geltenden Vorschriften sowie die in dieser Anweisung enthaltenen Vorsorgemaßnahmen<br />

und Sicherheitshinweise unbedingt ein.<br />

3.2 Vorschriften<br />

Installieren Sie das Gerät gemäß den geltenden nationalen, lokalen und bautechnischen (Installations-) Vorschriften.<br />

3.3 Vorsorgemaßnahmen / Sicherheitshinweise für die Installation<br />

Bitte halten Sie die nachstehenden Vorsorgemaßnahmen / Sicherheitshinweise genau ein:<br />

➠ Sie dürfen das Gerät nur dann installieren und warten, wenn Sie ein geprüfter Gasinstallateur (Heizgeräte) sind;<br />

➠ Am Gerät dürfen keine Änderungen vorgenommen werden;<br />

➠ Verwenden Sie feuerfeste, hitzebeständige Materialien für den Bau des Oberbaus, einschließlich der Rückwand des<br />

Oberbaus, im Oberbau und an der Oberseite des Oberbaus;<br />

➠ Die Anforderungen an die erforderlichen Mindest-Innenmaße des Einbauelements müssen eingehalten werden;<br />

➠ Das Einbauelement muss mit Belüftungsöff nungen mit einem Gesamtdurchmesser von mindestens 200 cm 2 versehen sein;<br />

➠ Es darf nur das von DRU gelieferte Verbrennungsgasableitungs- und Verbrennungsluftzuleitungssystem verwendet<br />

werden;<br />

➠ Das Gerät muss mit den mitgelieferten Mauerbügeln befestigt werden;<br />

➠ Das Gerät darf nicht direkt an der Rückwand angebracht werden;<br />

➠ Zwischen den Gerätesockeln muss Platz frei bleiben;<br />

➠ Das Gerät darf nicht abgedeckt werden und/oder nicht von einer Isolationsschicht oder anderweitigem Material<br />

bedeckt sein;<br />

➠ Bei brennbaren Gegenständen und / oder Materialien sollte ein Sicherheitsabstand von mindestens 500 mm eingehalten<br />

werden;<br />

➠ Es darf nur das mitgelieferte Holz-Set verwendet werden;<br />

3 DE<br />

Deutsch


Deutsch<br />

DE<br />

4<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

➠ Das Holz-Set muss genau entsprechend der Beschreibung angebracht werden;<br />

➠ Der Zündfl ammenbrenner und sein Umfeld müssen frei gehalten werden;<br />

➠ Die Gasleitungen und die Anschlüsse müssen frei von Verunreinigungen sein;<br />

➠ Vor der Inbetriebnahme müssen die Anschlüsse auf Gasdichtheit überprüft werden;<br />

➠ Verwenden Sie hitzebeständige elektrische Anschlüsse;<br />

➠ Die elektrischen Leitungen dürfen mit dem Gerät nicht in Berührung kommen können;<br />

➠ Scheiben, die Risse oder Bruchstellen aufweisen, sind auszuwechseln.<br />

➠ Die Druckausgleichsvorrichtungen darf/dürfen nicht blockieren können;<br />

➠ Die Druckausgleichsvorrichtungen muss/müssen oben auf dem Einbauelement gut und sicher aufl iegen, bevor das<br />

Gerät eingebaut wird;<br />

➠ Das Gerät darf nicht gezündet werden, bevor die Installation vollständig abgeschlossen ist.<br />

4. Anweisungen<br />

Halten Sie bei der Installation die nachstehenden Punkte ein, damit das Gerät gut und sicher funktioniert:<br />

➠ Den mitgelieferten Steuerkasten so tief wie möglich anbringen;<br />

➠ Das Zündkabel darf nicht über dem Empfänger liegen;<br />

➠ Das Zündkabel darf die Antenne weder berühren noch kreuzen;<br />

➠ Das Zündkabel darf nicht an Metallteilen verlegt sein, weil dadurch der Funke geschwächt werden kann;<br />

➠ Die Seiten bei engem Einbau gut abarbeiten;<br />

➠ Auf oder über den Flanschen nicht verputzen;<br />

➠ Beschädigung des Fensters beim Herausnehmen bzw. Einsetzen vermeiden;<br />

➠ Das Fenster (Scheibe) vor der Inbetriebnahme gut reinigen, damit sich keine Verunreinigungen einbrennen können.<br />

5. Gerät auspacken<br />

Beim Auspacken des Geräts müssen folgende Punkte beachtet werden:<br />

➠ Gerät auf etwaige Transportschäden prüfen;<br />

➠ Bei Bedarf mit DRU Service Kontakt aufnehmen.<br />

Nach dem Entfernen des Verpackungsmaterials müssen folgende Komponenten vorhanden sein:<br />

- Steckschlüssel: Dieser liegt zwischen dem Montagerahmen und der Brennkammer.<br />

- Zierleisten: Diese befi nden sich ebenfalls an der vorgenannten Stelle.<br />

Nach dem Herausnehmen des Glasfensters können Sie die Packung mit den Einzelteilen aus der Brennkammer<br />

entnehmen.<br />

!Achtung Das Glasfenster beim Herausnehmen bzw. Einsetzen nicht beschädigen!<br />

➠ Das Glasfenster gemäß der Beschreibung in 6.10.1 herausnehmen;<br />

➠ Die Packung mit den Einzelteilen aus der Brennkammer entnehmen.<br />

In Anlage 1 / Tabelle 4 fi nden Sie eine Übersicht über die Teile, die Sie nach dem Auspacken vorfi nden müssen.<br />

➠ Wenn Sie nach dem Auspacken feststellen, dass diese Teile nicht vollständig sind, nehmen Sie bitte mit DRU Service<br />

Kontakt auf;<br />

➠ Entsorgen Sie die Verpackung gemäß den örtlichen Vorschriften.<br />

6. Gerät installieren<br />

Bitte lesen Sie die Installationsanweisung sorgfältig und gründlich durch, damit das Gerät gut und sicher funktioniert.<br />

!Achtung Bauen Sie das Gerät in der in diesem Abschnitt dargestellten Reihenfolge ein.<br />

6.1 Vorschriften<br />

- Halten Sie unbedingt die geltenden (Installations-) Vorschriften ein;<br />

- Halten Sie unbedingt die in dieser Anleitung angegeben Vorschriften und/oder Anweisungen ein.<br />

6.2 Gassorte<br />

Auf dem Typenschild ist angegeben, für welche Gassorte, welchen Gasdruck und für welches Land dieses Gerät<br />

ausgelegt ist. Das Typenschild ist mit einer Kette gesichert. Es muss an dieser Kette befestigt bleiben.<br />

Achtung Prüfen Sie, ob das Gerät für die Gassorte und den Gasdruck vor Ort geeignet ist.


A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

6.3 Gaszuleitung<br />

In der Gaszuleitung muss in der Nähe des Geräts ein Gashahn eingebaut werden.<br />

Achtung Die Gasleitung und die Anschlüsse müssen frei von Verunreinigungen sein.<br />

Für die Gaszuleitung gelten folgende Anforderungen:<br />

- Die Gaszuleitung muss so ausgelegt sein, dass kein Druckverlust auftreten kann;<br />

- Der Gashahn muss ein CE-Zeichen aufweisen;<br />

- Der Gashahn muss jederzeit zugänglich sein.<br />

➠ Vorsicht! Den Gashahn beim Anschließen der Gasleitung nicht verdrehen!<br />

6.4 Gerät einbauen<br />

Das Gerät muss wie folgt eingebaut werden:<br />

Achtung - Bei brennbaren Gegenständen und / oder Materialien sollte ein Sicherheitsabstand von mindestens 500 mm eingehalten<br />

werden;<br />

- Am Gerät dürfen keine Änderungen vorgenommen werden.<br />

➠ Bestimmen Sie eine geeignete Stelle für den Einbau des Geräts;<br />

➠ Sorgen Sie für eine Gaszuleitung bis an diese Stelle (Einzelheiten in Abschnitt 6.3);<br />

➠ Legen Sie dazu eine Durchführung für das Verbrennungsgasableitungs- und Verbrennungsluftzuleitungssystem mit<br />

folgendem Durchmesser an (Einzelheiten in Abschnitt 6.5).<br />

- Ø 160 mm bei einer Mauerdurchführung (Hauswand) aus nicht brennbarem Material;<br />

- Ø 250 mm bei einer Mauerdurchführung (Hauswand) aus brennbarem Material;<br />

- Ø 160 mm bei einer Dachdurchführung aus nicht brennbarem Material;<br />

- Ø 250 mm bei einer Dachdurchführung aus brennbarem Material.<br />

!Achtung - Berücksichtigen Sie die Tiefe des Geräts (siehe Abb. 2) (Die Mindesttiefe beim <strong>Apollo</strong> beträgt 450 mm).<br />

- Berücksichtigen Sie die Einbauhöhe, diese ist abhängig von der Einstellung der Gerätesockel (Füße) (siehe Abb. 1).<br />

➠ Setzen Sie das Gerät an der gewünschten Stelle ein.<br />

Der Block zur Gasregelung ist unter dem Gerät an der Brennerplatte angebracht. Dieser muss dort entnommen<br />

werden und später in den Steuerkasten eingebaut<br />

werden. Für den Einbau des Blocks zur Gasregelung<br />

in den Steuerkasten siehe Abschnitt 6.7.<br />

Folgende Schritte sind erforderlich:<br />

➠ Lösen Sie die Leitungen vom Block zur Gasregelung<br />

(fl exible Gasleitung, Zündfl ammenleitung aus Aluminium<br />

und Thermokoppler);<br />

➠ Lösen Sie den Block zur Gasregelung von der Brennerplatte,<br />

indem Sie die Blechschrauben lösen.<br />

Achtung - In den Leitungen dürfen sich keine Verunreinigungen<br />

befi nden;<br />

- Die Leitungen nicht knicken.<br />

Abb. 2<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Abb. 1<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

A A<br />

5 DE<br />

Deutsch


Deutsch<br />

DE<br />

6<br />

➠ Legen Sie die Leitungen in Richtung Steuerkasten aus;<br />

➠ Legen Sie das Zündkabel in Richtung Steuerkasten aus.<br />

!Achtung Das Typenschild muss an der Kette befestigt bleiben.<br />

➠ Kette mit Typenschild in Richtung Steuerkasten auslegen;<br />

➠ Höhe des Geräts einstellen;<br />

➠ Gerät gleichzeitig waagerecht ausrichten (Wasserwaage).<br />

Achtung - Das Gerät darf nicht direkt an der Rückwand angebracht<br />

werden;<br />

- Zwischen den Stellsockeln Platz frei lassen;<br />

- Das Gerät darf nicht abgedeckt werden und/oder<br />

nicht von einer Isolationsschicht oder anderweitigem<br />

Material bedeckt sein.<br />

➠ Das Gerät mit den Mauerbügeln und den mitgelieferten<br />

Schraubdübeln an der Wand befestigen; siehe Abb. 3.<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

<br />

<br />

6.5 Verbrennungsgasableitungs- / Verbrennungsluftzuleitungssystem<br />

6.5.1 Allgemein<br />

Hierbei handelt es sich um den Gerätetyp C11/C31.<br />

Das Gerät wird an ein kombiniertes Verbrennungsgasableitungs-/Verbrennungsluftzuleitungssystem<br />

- nachstehend als konzentrisches System bezeichnet<br />

- angeschlossen.<br />

Die Leitung nach außen kann sowohl durch die Fassade<br />

(siehe Absatz 6.5.2) wie auch durch das Dach Abb. 4a<br />

hindurch (siehe Absatz 6.5.3) verlegt werden.<br />

Eventuell kann aber auch ein bestehender Ableitungskanal<br />

verwendet werden (siehe Absatz 6.5.4).<br />

Achtung: - Ausschließlich das von DRU gelieferte konzentrische<br />

System (Ø100 / Ø150 mm) verwenden. Dieses<br />

System wurde zusammen mit dem Gerät geprüft;<br />

DRU kann die reibungslose und unbedenkliche<br />

Funktion anderer Systeme nicht garantieren und<br />

auch keine Haftung dafür akzeptieren;<br />

- Zum Anschluss an ein bestehendes Schornsteinrohr<br />

ausschließlich den von DRU gelieferten Anschlussbausatz<br />

verwenden.<br />

Das konzentrische System wird vom Gerät aus aufgebaut<br />

(beziehungsweise von dessen Ablass-Stutzen<br />

Abb. 4b<br />

aus).<br />

Wenn das konzentrische System aus bautechnischen Gründen zuerst montiert wird, kann das Gerät später mit<br />

einem Teleskoprohrstück angeschlossen werden.<br />

6.5.2 Anwendung mit Fassadendurchführung<br />

6.5.2.1 Konstruktion des konzentrischen Systems mit Fassadendurchführung<br />

Das konzentrische System mit Fassadendurchführung muss die folgenden Aufl agen erfüllen:<br />

➠ Zunächst muss an das Gerät mindestens 1 Meter konzentrische Rohrlänge vertikal angeschlossen werden;<br />

➠ Das vertikale Rohr darf insgesamt maximal 4 Meter lang sein;<br />

➠ An den vertikalen Abschnitt wird ein 90°-Kniestück angeschlossen;<br />

➠ Wenn mindestens 1 Meter bis maximal 4 Meter vertikale Rohrlänge zur Anwendung gelangt, darf die horizontale Gesamtrohrlänge<br />

maximal 3 Meter betragen (hinzu kommt dann noch die Fassadendurchführung; siehe Abb. 4a).<br />

Je nach der Konstruktion des konzentrischen Systems muss das Gerät feinjustiert werden.<br />

Abb. 3


A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

Was die Konstruktion betrifft, sind die folgenden zwei Konfi gurationen möglich:<br />

a) mindestens 1 Meter bis maximal 4 Meter vertikale Rohrlänge in Kombination mit einem 90°-Kniestück und einer<br />

Wanddurchführung (also ohne horizontalen Abschnitt; siehe Abb. 4b).<br />

Bei dieser Konfi guration muss der Drosselschieber auf 60 mm eingestellt werden (Einzelheiten siehe Absatz 6.8.1).<br />

b) minimal 1 Meter und maximal 4 Meter vertikale Rohrlänge in Kombination mit einem 90°-Kniestück und maximal<br />

3 Meter horizontale Rohrlänge mit einer Wanddurchführung (siehe Abb. 4a).<br />

Bei dieser Anwendung müssen Sie die Lufteinlassleitungen entfernen.<br />

6.5.2.2 Konzentrisches System anbringen<br />

Bringen Sie das Konzentrische System wie folgt an:<br />

➠ Bauen Sie das System beginnend ab dem Gerät (vom Anschlussstutzen) auf.<br />

Achtung - Zwischen dem äußeren Rand des konzentrischen Systems und den Wänden beziehungsweise der Decke ist ein Sicherheitsabstand<br />

von mindestens 50 mm einzuhalten. Wenn das System beispielsweise in einen Kasten eingebaut<br />

wird, ist sicherzustellen, dass dieser rundum aus feuerfestem Material gefertigt ist;<br />

- Verwenden Sie bei der Durchführung durch brenn bares Material hitzebeständiges Isoliermaterial;<br />

- Die Rosette (Montageinnenplatte) der Fassadendurchführung ist zu klein, um die Öff nung von Ø 250 mm bei der Durchführung<br />

durch brennbare Materialien abzudichten. Daher muss erst een eine hinreichend große hitzebeständige<br />

Zwischenplatte an der Wand befestigt werden. Danach wird dann die Rosette auf der Zwischenplatte befestigt.<br />

➠ Schließen Sie die konzentrischen Rohrteile und eventuelle Krümmung(en) an;<br />

➠ Bringen Sie bei jeder Verbindung ein Klemmband mit Silikon-Dichtring an;<br />

➠ Befestigen Sie an Stellen am Rohr, die nach dem Einbau nicht (mehr) erreichbar sind, das Klemmband mit einer Blechschraube;<br />

➠ Bringen Sie genügend Bügel an, damit das Gewicht der Rohre nicht auf dem Gerät lastet;<br />

➠ Bestimmen Sie die verbleibende Länge für die Wanddurchführung;<br />

➠ Richten Sie eine passende Wanddurchführung ein.<br />

!Achtung - Hierbei ist darauf zu achten, dass die richtige Einschublänge erhalten bleibt.<br />

- Die Fassadendurchführung so einsetzen, dass sich die Rille / Falznaht an der Oberseite befi ndet.<br />

- Die horizontalen konzentrischen Rohrabschnitte unter einem gewissen Gefälle zur Fassadendurchführung einsetzen,<br />

damit kein Regenwasser eindringen kann.<br />

➠ Montieren Sie die Rosettte (Montageinnenplatte); bei der Durchführung durch brennbare Materialien je nach Bedarf<br />

auf einer hitzebeständigen Zwischenplatte befestigen.<br />

➠ Befestigen Sie die Fassadendurchführung von außen mit vier Schrauben, die Sie in die hierfür vorgesehenen Löcher<br />

einsetzen.<br />

!Achtung - Manche hitzebeständigen Isoliermaterialien enthalten fl üchtige Komponenten, die langfristig einen unangenehmen<br />

Geruch verbreiten; diese sind ungeeignet.<br />

6.5.3 Anwendung mit Dachdurchführung<br />

6.5.3.1 Konstruktion des konzentrischen Systems mit Dachdurchführung<br />

Das konzentrische System mit Dachdurchführung muss die folgenden Aufl agen erfüllen:<br />

➠ Die Konstruktion des gewählten Systems muss zulässig sein. (Einzelheiten sind den nachstehenden Verfahrensvorschriften<br />

zu entnehmen);<br />

➠ Zunächst muss an das Gerät mindestens 1 Meter konzentrische Rohrlänge vertikal angeschlossen werden.<br />

Je nach der Konstruktion des konzentrischen Systems wird das Gerät justiert, indem man den Drosselschieber einsetzt<br />

beziehungsweise die Lufteinlassleitungen entfernt. Den nachstehenden Verfahrensvorschriften ist zu entnehmen,<br />

wie die Zulässigkeit konzentrischer Systeme festgestellt wird und welche Einstellungen dazu gehören.<br />

➠ Bestimmen Sie die folgenden Parameter:<br />

1. Die Zahl der benötigten Kniestücke (wobei zwischen 45° und 90°-Kniestücken kein Unterschied gemacht wird).<br />

2. Die gesamte horizontale Rohrlänge in Metern.<br />

3. Die gesamte vertikale beziehungsweise schräge Rohrlänge in Metern (mit Ausnahme der Dachdurchführung).<br />

Anhand dieser Daten können Sie mithilfe der Tabelle 1 feststellen, ob das konzentrische System zulässig ist.<br />

Der Tabelle 2 ist zu entnehmen, wie das Gerät einestellt werden sollte.<br />

Dabei geht man wie folgt vor:<br />

➠ Suchen Sie in den ersten beiden Spalten der Tabelle 1 die Zahl der benötigten Kniestücke und die horizontale Gesamtrohrlänge;<br />

➠ Suchen Sie in der dritten Spalte der Tabelle 1 die vertikale beziehungsweise schräge Gesamtrohrlänge.<br />

Wenn Sie bei den Buchstaben A, B, C, D oder E auskommen, ist das von Ihnen gewählte konzentrische System zulässig.<br />

In der Situation A müssen Sie auch die primäre Brennerbelüftung ändern.<br />

➠ Stellen Sie anhand der Tabelle 2 fest, welche Bedingungen für die Drosselscheibe beziehungsweise die Lufteinlassleitungen<br />

gelten (Einzelheiten zur Justierung sind dem Absatz 6.8 zu entnehmen);<br />

7 DE<br />

Deutsch


Deutsch<br />

DE<br />

8<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

Beispiele<br />

Um dies zu verdeutlichen, folgen nachstehend zwei Beispiele, wobei die Zulässigkeit des fraglichen konzentrischen<br />

Systems sowie die Bedingungen für die Justierung des Geräts geklärt werden sollen.<br />

In der Tabelle 1 ist die vorgeschriebene Route mit Pfeilen markiert. Das Ergebnis ist rot eingefasst.<br />

Beispiel 1<br />

1) 2 Kniestücke<br />

2) 3 Meter horizontaler Rohrabschnitt<br />

3) 8 Meter vertikaler / schräger Rohrabschnitt<br />

→ Die Konstruktion dieses konzentrischen Systems ist zulässig.<br />

→ Situation B bezüglich der Justierung des Geräts ist zutreffend<br />

Beispiel 2<br />

1) 3 Kniestücke<br />

2) 4 Meter horizontaler Rohrabschnitt<br />

3) 10 Meter vertikaler / schräger Rohrabschnitt<br />

→ Die Konstruktion dieses konzentrischen Systems ist unzulässig.<br />

Tabelle 1: Bedingungen für das Einstellen des Geräts mit Dachdurchfuhr<br />

G20 / G25 Gesamtanzahl<br />

Gesamtanzahl Meter vertikale und/oder schräge Rohrlänge<br />

Meter horizontale<br />

Rohrlänge<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

keine Knie 0 B C C D D D D E E E E E<br />

2 Knie 0 A A B C C D D D D E E E<br />

1 A A B C C D D D D E<br />

2 A A B C C D D D<br />

3 A A B C C D<br />

4 A A B C<br />

3 Knie<br />

5<br />

0 A A A B C C D D D D E E<br />

1 A A A B C C D D D D<br />

2 A A A B C C D D<br />

3 A A A B C C<br />

4<br />

5<br />

A A A B<br />

4 Knie 0 A A A A B C C D D D D E<br />

1 A A A A B C C D D D<br />

2 A A A A B C C D<br />

3 A A A A B C<br />

4<br />

5<br />

A A A A<br />

5 Knie -<br />

■ = Situation ist nicht zulässig<br />

Situation Lufteinlassgleiter<br />

Tabelle 2:<br />

Restriktionsschieber Restriktionsabstand<br />

A NEIN NEIN OFFEN<br />

B JA JA 44 mm<br />

C JA JA 41 mm<br />

D JA JA 37 mm<br />

E JA JA 30 mm


A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

6.5.3.2 Konzentrisches System anbringen<br />

Die Dachdurchführung kann in ein Schrägdach oder in ein Flachdach münden.<br />

Die Dachdurchführung kann je nach Bedarf mit einer Klebeplatte für Flachdächer beziehungsweise mit einer verstellbaren<br />

Universaldachpfanne für Schrägdächer geliefert werden.<br />

Bringen Sie das Konzentrische System wie folgt an:<br />

➠ Bauen Sie das System beginnend ab dem Gerät (vom Anschlussstutzen) auf.<br />

Achtung - Zwischen dem äußeren Rand des konzentrischen Systems und den Wänden beziehungsweise der Decke ist ein Sicherheitsabstand<br />

von mindestens 50 mm einzuhalten. Wenn das System beispielsweise in einen Kasten eingebaut<br />

wird, ist sicherzustellen, dass dieser rundum aus feuerfestem Material gefertigt ist;<br />

- Verwenden Sie bei der Durchführung durch brennbares Material hitzebeständiges Isoliermaterial.<br />

!Achtung Manche hitzebeständigen Isoliermaterialien enthalten fl üchtige Komponenten, die langfristig einen unangenehmen<br />

Geruch verbreiten; diese sind ungeeignet.<br />

➠ Schließen Sie die konzentrischen Rohrteile und eventuelle Krümmung(en) an;<br />

➠ Bringen Sie bei jeder Verbindung ein Klemmband mit Silikon-Dichtring an;<br />

➠ Befestigen Sie an Stellen am Rohr, die nach dem Einbau nicht (mehr) erreichbar sind, das Klemmband mit einer Blechschraube;<br />

➠ Bringen Sie genügend Bügel an, damit das Gewicht der Rohre nicht auf dem Gerät lastet;<br />

➠ Bestimmen Sie die verbleibende Länge für die Dachdurchführung;<br />

➠ Richten Sie eine passende Dachdurchführung ein.<br />

!Achtung Sorgen Sie dafür, dass die erforderliche Einstecklänge erhalten bliebt.<br />

➠ Schließen Sie die Dachdurchführung an das Konzentrische Rohrsystem an.<br />

!Achtung - Sorgen Sie dafür, dass die universelle Dachpfanne gut an die umliegenden Pfannen anschließt;<br />

- Sorgen Sie dafür, dass die Klebplatte gut am Flachdach anschließt.<br />

6.5.4 Anschluss an einen vorhandenen Schornsteinabzug<br />

Sie können das Gerät an einen vorhandenen Abzug anschließen.<br />

In den Schornstein wird ein fl exibles Edelstahlrohr zur Ableitung der Verbrennungsgase eingesetzt. Der umgebende<br />

Raum wird als Zuleitung für die Verbrennungsluft genutzt.<br />

Beim Anschluss an einen vorhandenen Schornsteinabzug müssen folgende Anforderungen erfüllt sein:<br />

- Die Verwendung ist nur in Verbindung mit dem speziellen DRU Schornstein-Anschluss-Set gestattet;<br />

- Die Installationsanweisung wird mitgeliefert;<br />

- Die Abmessungen müssen mindestens 150 x 150 mm betragen;<br />

- Die senkrechte Länge darf maximal 12 Meter betragen;<br />

- Die waagerechte Länge darf maximal 3 Meter betragen;<br />

- Der vorhandene Schornsteinabzug muss sauber sein;<br />

- Der vorhandene Schornsteinabzug muss dicht sein.<br />

6.6 Einbauelement aufstellen<br />

Das Gerät ist für den passgerechten Einbau in ein neu aufzustellendes (Kamin-) Einbauelement ausgelegt.<br />

Um eine gute Ableitung der Wärme zu gewährleisten, muss um das Gerät genügend Platz vorhanden sein.<br />

Das Einbauelement muss durch Lüftungsöffnungen ausreichend belüftet sein.<br />

Achtung - Für das Einbauelement einschließlich der Rückwand des Elements muss nicht brennbares und hitzebeständiges<br />

Material verwendet werden;<br />

- Der Durchlass der - möglichst hoch angebrachten - Lüftungsöff nungen muss mindestens 200 cm 2 betragen.<br />

!Achtung Folgende Dinge müssen beim Einbauelement beachtet werden (siehe Abb. 2):<br />

- Platz für den Steuerkasten: Dieser muss in einem Abstand von 850 mm links oder rechts vom Gerät - so tief wie möglich<br />

- angebracht werden;<br />

- Abmessungen des Steuerkastens: siehe Abschnitt 6.7;<br />

- Platz für die Lüftungsöff nungen;<br />

- Abmessungen des Fensters, so dass dies nach dem Aufstellen des Einbauelements eingesetzt bzw. herausgenommen<br />

werden kann;<br />

- Schutz des Blocks zur Gasregelung und der Leitungen gegen Zement und Kalk.<br />

!Tipp Bringen Sie die Lüftungsöff nungen nach Möglichkeit an beiden Seiten des Einbauelements an: Sie können dazu<br />

Lüftungselemente von DRU verwenden.<br />

➠ Überprüfen Sie, dass das Konzentrische System richtig angebracht wurde;<br />

➠ Überprüfen Sie die Befestigung der Klemmbänder mit den Blechschrauben an den Stellen, die später nicht erreichbar sind;<br />

➠ Rund um das in das Einbauelement eingesetzte Gerät muss genügend Platz sein, damit die Wärme entweichen kann:<br />

- Innenhöhe mindestens: 1350 mm;<br />

- Innenbreite mindestens: 1450 mm.<br />

9 DE<br />

Deutsch


Deutsch<br />

DE<br />

10<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

➠ Nicht an oder über den Flanschverbindungen verputzen, weil<br />

- durch die vom Gerät abgestrahlte Wärme Risse entstehen können;<br />

- das Fenster nicht mehr eingesetzt bzw. herausgenommen werden kann.<br />

➠ Wenn der Oberbau aus steinartigen Materialien besteht oder mit Stuck verziert ist, muss er vor der Inbetriebnahme<br />

mindestens 6 Wochen lang trocknen, damit keine Risse auftreten.<br />

6.7 Steuerkasten anbringen<br />

Der Steuerkasten wird so tief wie möglich im Einbauelement angebracht.<br />

Im Steuerkasten werden eine Reihe von Komponenten montiert, darunter das Typenschild, der Block zur Gasregelung<br />

und der zur Fernbedienung gehörende Empfänger (Einzelheiten siehe Abb. 5).<br />

➠ Im Einbauelement eine Öff nung von 285 x 194 mm (H x B) anbringen;<br />

➠ Innenrahmen (1) anbringen; dazu die Bolzen (5) losdrehen.<br />

!Tipp - Bein einem Einbauelement aus Stein kann der Innenrahmen ebenfalls aus Stein (gemauert) ausgelegt sein;<br />

- Bei einem anderen Material kann der Innenrahmen festgekittet oder mit 4 Senkschrauben befestigt werden.<br />

➠ Den Block zur Gasregelung an den Bügeln des Innenrahmens befestigen (2);<br />

➠ Die Leitungen wieder an den Block zur Gasregelung anschließen.<br />

Achtung - Knicke in den Leitungen vermeiden!<br />

- Den Flexschlauch und die Aluminiumleitung gasdicht anschließen;<br />

- Den Thermokoppler erst handfest andrehen und;<br />

- danach mit einem passenden Schlüssel eine Vierteldrehung vollführen.<br />

➠ Eventuelle Kabel des Thermokopplers am Block für die Gasregelung anschließen; siehe Foto 1;<br />

➠ Die Gasleitung bei Bedarf durchblasen;<br />

➠ Gasleitung mit Gashahn anschließen;<br />

➠ Gasleitung entlüften;<br />

➠ Empfänger (3) anbringen; Anschluss siehe Abschnitt 7.1;<br />

➠ Typenschild (6) anbringen;<br />

➠ Außenrahmen mit Tür (4) am Innenrahmen mit Hilfe von 2 Inbusschrauben (5) befestigen.<br />

!Tipp Sie können den Außenrahmen so anbringen, dass die Tür entweder links oder rechts drehend ist.<br />

6.8 Justierung des Geräts<br />

Das Gerät muss so eingestellt werden, dass es in Kombination mit dem Ableitungssystem gut funktioniert.<br />

Dazu wird eventuell ein Drosselschieber eingebaut beziehungsweise werden die Lufteinlassführungen ausgebaut.<br />

Die Voraussetzungen für die Anwendung mit Fassadendurchführung sind dem Absatz 6.5.2.1 zu entnehmen; die<br />

Voraussetzungen für die Anwendung mit Dachdurchführung werden im Absatz 6.5.3.1 besprochen.<br />

Achtung Gemäß den in Belgien geltenden Vorschriften muss die primäre Brennerbelüftung umgestellt werden, wenn das Gerät<br />

an Gas G25 statt G20 angeschlossen wird; siehe Absatz 6.8.3.<br />

6.8.1 Drosselschieber (R)<br />

Der Drosselschieber (R) wird lose mitgeliefert.<br />

Dieser wird wie folgt eingebaut:<br />

➠ Den Drosselschieber einsetzen. (siehe Abb. 6a und 6b).<br />

Abb. 5<br />

4<br />

6<br />

3<br />

5<br />

<br />

1<br />

2<br />

Abb. 6a<br />

<br />

<br />

Abb. 6b<br />

<br />

<br />

Abb. 7


A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

➠ Den Abstand vom Drosselschieber anhand der mitgelieferten Schablone (siehe Abb. 9) einstellen:<br />

- Bei 30 mm Distanz wird der Schieber ganz zugeschoben<br />

- 37 mm Distanz werden mit der Schablone eingestellt<br />

- 41 mm Distanz werden mit der Schablone eingestellt<br />

- 44 mm Distanz werden mit der Schablone eingestellt<br />

- 60 mm Distanz werden mit der Schablone eingestellt<br />

➠ Den Drosselschieber mithilfe der Innensechskantschraube (U) befestigen.<br />

6.8.2 Lufteinlassführungen (L)<br />

Die Lufteinlassführungen (L) befi nden sich unten und an den Seiten des Behälters (M) um den Brenner.<br />

Zum Entfernen sind folgende Schritte erforderlich (siehe Abb. 8).<br />

➠ Nehmen Sie den Behälter, der den Brenner umschließt, aus dem Gerät;<br />

➠ Drehen Sie die Blechschrauben (N) los und nehmen Sie diese ab;<br />

➠ Entfernen Sie die Lufteinlassführungen;<br />

➠ Setzen Sie den Behälter, der den Brenner umschließt, wieder in das Gerät ein.<br />

6.8.3 Primärbelüftung der Brenner<br />

Achtung Die Anpassung der Primärbelüftung ist nur für Belgien erforderlich.<br />

Wenn der Behälter um die Benner herum demontiert und entnommen wurde, sind die Drosselklappen erkennbar.<br />

Diese sind auf den an den Brennern befestigten Rohren (den Brennerröhrchenen) angebracht (siehe Abb. 9).<br />

Die Primärbelüftung der Brenner kann nachgestellt werden, indem man die Drosselklappen entsprechend verstellt.<br />

Achtung Die Drosselklappe links vorn (Pb) mit der Öff nung in Richtung des Zündfl ammenbrenners drehen. Diese Drosselklappe<br />

besitzt nur eine Öff nung mit einem Durchmesser von 6 mm sowie eine Öff nung mit einem Durchmesser von 12 mm<br />

(siehe Abb. 9).<br />

Abb. 8 Abb. 9<br />

Foto 1 Foto 2 Foto 3<br />

11 DE<br />

Deutsch


Deutsch<br />

DE<br />

12<br />

Foto 4a<br />

Foto 5<br />

Foto 6a<br />

Foto 4b<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT


A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

Foto 6b Foto 6c<br />

Foto 6d Foto 6e<br />

Foto 6f Foto 6g<br />

Foto 6h<br />

Foto 6i<br />

Dabei geht man wie folgt vor:<br />

➠ Den Behälter um die Brenner herum (M) aus dem Gerät<br />

entnehmen (siehe Abb. 8).<br />

➠ Die Innensechskantschraube (O) einer Drosselklappe<br />

(P) lösen (siehe Abb. 9).<br />

➠ Wenn Gas G25 zur Anwendung gelangt, die Drosselklappe<br />

(P) so drehen, dass sich die Öff nungen mit<br />

einem Durchmesser von 6 mm den 15 mm großen Löchern<br />

im Brennerröhrchen genau gegenüber liegen<br />

Foto 6j<br />

(siehe Abb. 9).<br />

➠ Die Innensechskantschraube (O) in das Gewindeloch über dem 6 mm großen Loch eindrehen.<br />

➠ In gleicher Weise verfährt man mit den übrigen drei Brennerröhrchen.<br />

➠ Den Behälter (M), der die Brenner umgibt, wieder einsetzen.<br />

13 DE<br />

Deutsch


Deutsch<br />

DE<br />

14<br />

Foto 7a<br />

Foto 7b<br />

Foto 8<br />

Foto 10a Foto 10b<br />

Foto 10c Foto 10d<br />

Foto 9 Foto 10e<br />

Foto 10f<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT


A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

Foto 11 Foto 12<br />

6.9 Holz-Set anbringen<br />

Das Gerät wird mit einem Holz-Set geliefert.<br />

Achtung Bitte halten Sie die folgenden Anweisungen genau ein, um Situationen zu vermeiden, in denen die Sicherheit nicht<br />

(mehr) gegeben ist:<br />

- Verwenden Sie nur das mitgelieferte Holz-Set;<br />

- Bringen Sie das Holz-Set genau entsprechend der Beschreibung an;<br />

- Der Zündfl ammenbrenner und sein Umfeld müssen unbedingt frei gehalten werden;<br />

- Lassen Sie den Spalt zwischen dem Brennerbehälter und dem Behälter um den Brenner frei.<br />

Der Holzrahmen besteht aus Vermiculit (siehe Foto 2), Chips (siehe Foto 3) sowie einigen Blöcken.<br />

➠ Den Brennerbehälter mit Vermiculit füllen und dieses gleichmäßig verteilen (siehe Foto 5).<br />

!Achtung - Sie können das Flammenbild beeinfl ussen, indem Sie das Vermiculit verschieben, aber<br />

- das Brennerdeck muss weiterhin mit Vermiculit bedeckt bleiben, um die Lebensdauer des Brenners nicht zu verkürzen.<br />

➠ Den Behälter um den Brenner herum mit Chips füllen; die Chips gleichmäßig verteilen (siehe Foto 5).<br />

➠ Die Blöcke A bis E anhand der Foto 6a identifi zieren.<br />

!Tipp Bei der Identifi zierung nutzen Sie die Brandfl ecken auf den Blöcken.<br />

➠ Dabei beginnt man gemäß Foto 6b mit dem Block A.<br />

➠ Die Blöcke A bis E über den Brennern positionieren (siehe Foto 6b bis 6j).<br />

Achtung - Hierbei ist sicherzustellen, dass der Block A gut auf der Nocke aufl iegt (siehe Pfeil).<br />

➠ Danach wird der Block B aufgelegt.<br />

Achtung Darauf achten, dass der Block B und auf den Nocken aufl iegt.<br />

➠ Danach kommen die Blöcke C, D und E an die Reihe.<br />

Achtung - Die Blöcke müssen präzise gemäß Foto 6j positioniert werden.<br />

- Die Blöcke dürfen das Brennerdeck nicht ganz abdecken, und zwar weil:<br />

- der Hauptbrenner dann nicht gut zünden kann, was wiederum Gefahrensituationen nach sich ziehen kann<br />

- schneller Verunreinigungen auftreten (Rußbildung)<br />

- das Flammenbild gestört wird.<br />

6.10 Fenster<br />

Nach der Montage des Holz-Sets kann die Glasscheibe mit dem Fenster gemäß der nachstehenden Beschreibung<br />

angebracht werden.<br />

6.10.1 Fenster herausnehmen<br />

Zum Entfernen der Glasscheibe befolgen Sie bitte diese Anleitung (siehe Foto 7 bis 12):<br />

➠ Entfernen Sie die vertikale Zierleiste an der linken und rechten Seite, indem Sie die Lasche oben an der Leiste hochdrücken,<br />

die Leiste gleichmäßig an der Glasscheibe anheben und anschließend abnehmen.<br />

➠ Die horizontale Zierleiste entfernen, indem Sie diese mit 2 Händen an der Rille anfassen und ausheben.<br />

➠ Die 4 Selbstbohrschrauben aus der unteren Leiste der Glasscheibe mithilfe des mitgelieferten Steckschlüssels herausdrehen.<br />

➠ Die 3 Selbstbohrschrauben der Fixierleisten an beiden Seiten um zwei Umdrehungen losdrehen.<br />

!Achtung Drehen Sie die Selbstbohrschrauben nicht heraus, sondern lassen Sie sie in der Fixierleiste stecken.<br />

➠ Die 2 oberen Keile (links und rechts) soweit wie möglich nach unten drücken.<br />

➠ Die 2 unteren Keile soweit wie möglich nach oben drücken.<br />

15 DE<br />

Deutsch


Deutsch<br />

DE<br />

16<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

➠ Mit der Hand beide Fixierleisten soweit wie möglich nach außen drücken, um zu vermeiden, dass das Dichtungsband<br />

beschädigt wird.<br />

➠ Den Handgriff unten und oben anfassen und die Scheibe anheben.<br />

➠ Die Glasscheibe mit dem unteren Handgriff durch die Öff nung im Montagegestell hindurch nach vorn kippen und<br />

gleichzeitig die Glasscheibe an der Oberseite so weit wie möglich nach vorn ziehen.<br />

!Achtung - Achten Sie darauf, dass Sie den oberen Handgriff gut festhalten. Wenn sie Ihnen aus der Hand rutscht, kann die Glasscheibe<br />

hineinfallen und dadurch stark beschädigt werden - was übrigens auch für das Gerät selbst gilt!<br />

- Hierbei ist sicherzustellen, dass die Glasscheibe nach Möglichkeit in der Mitte des Montagegestells nach außen bewegt<br />

wird, um die Lackteile und das Dichtungsband nicht zu beschädigen.<br />

➠ Die Glasscheibe schräg nach unten absenken, bis sie ganz aus dem Montagegestell entnommen werden kann.<br />

6.10.2 Fenster einbauen<br />

Beim Einbau der Glasscheibe gemäß der vorstehenden Beschreibung vorgehen, jedoch in umgekehrter Reihenfolge.<br />

!Achtung - Fingerabdrücke auf der Scheibe sind zu vermeiden beziehungsweise müssen entfernt werden, da diese andernfalls<br />

einbrennen.<br />

- Die Selbstbohrschrauben nicht zu stark festziehen, damit sie nicht abbrechen beziehungsweise durchdrehen:<br />

fest=fest.<br />

- Die Fixierleiste ersetzen, wenn sich das Dichtungsband gelöst hat.<br />

Beim Wiedereinsetzen folgende Hinweise beachten:<br />

➠ Erst kontrollieren, ob beide Fixierleisten soweit wie möglich nach außen gedrückt sind, damit das Dichtungsband<br />

nicht beschädigt wird.<br />

➠ Glasscheibe wieder anbringen.<br />

➠ Kontrollieren, ob der Haken an der Oberseite der Glasscheibe in der Fassung/in der U-förmigen Leiste sitzt.<br />

!Tipp Versuchen Sie, die Glasscheibe mit dem oberen Handgriff zu sich hin zu ziehen: Wenn dies nicht gelingt, sitzt die Glasscheibe<br />

gut fest.<br />

!Achtung Die untere Leiste der Glasscheibe wieder mit den 4 Selbstbohrschrauben befestigen.<br />

➠ Die beide unteren Keile nach unten drücken.<br />

➠ Die beiden oberen Keile nach oben drücken, sodass beide Fixierleisten mit dem Dichtungsband gegen die Scheibe drücken.<br />

➠ Anschließend an jedem Keil die Selbstbohrschraube festziehen.<br />

!Achtung Beim Festdrehen den Keil mit der Hand andrücken.<br />

➠ Anschließend die mittlere Selbstbohrschraube beider Fixierleisten festdrehen.<br />

➠ Horizontale Zierleiste anbringen.<br />

➠ Vertikale Zierleisten anbringen.<br />

7. Kabellose Fernbedienung<br />

Weitere Informationen zum Bedienen des Geräts fi nden Sie in der Gebrauchanweisung, Kapitel 4, Drahtlose Fernbedienung.<br />

Die drahtlose Fernbedienung besteht aus der Fernbedienung selbst und einem Empfänger.<br />

Das Anschließen des Empfängers wird im Folgenden beschrieben, die Funktion der drahtlosen Fernbedienung wird<br />

in der Gebrauchsanweisung in Kapitel 4, 4.2 Fernbedienung näher erläutert.<br />

7.1 Empfänger<br />

Der Empfänger muss an das Gerät angeschlossen sein, bevor die Batterien eingesetzt werden.<br />

Folgende Schritte sind hier erforderlich (siehe Foto 13):<br />

➠ Schieben Sie den braunen Stecker des Anschlusskabels hinten auf die Leiterplatte des Empfängers;<br />

➠ Schließen Sie den weißen Stecker am Block zur Gasregelung an.<br />

!Tipp Die Stecker sind unterschiedlich ausgelegt und passen nur beim richtigen Anschluss.<br />

➠ Schließen Sie die Kabel des Thermokopplers am Empfänger an (siehe Foto 13, Pfeile B).<br />

!Tipp - Die Größe des Auges entspricht der Größe der Schraube;<br />

- Die Farbe des Auges entspricht ebenfalls der Farbe der Schraube.<br />

➠ Schließen Sie das Zündkabel am Empfänger an (siehe Foto 13, Pfeil A);


A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

Foto 13 Foto 14<br />

➠ Schließen Sie die Stromversorgung an:<br />

a) Bei Verwendung von Batterien siehe Abschnitt 7.1.1;<br />

b) Bei Verwendung eines Netzadapters:<br />

- Schließen Sie dessen Stromausgang am Empfänger an (siehe Foto 13, Pfeil C);<br />

- Stecken Sie das Netzkabel des Adapters in eine Steckdose.<br />

➠ Bringen Sie den Empfänger im Steuerkasten an:<br />

- Bringen Sie den Empfänger gemäß Foto 14 an;<br />

➠ Biegen Sie die Antenne aus den Klemmen; siehe Foto 13, Pfeil D;<br />

➠ Stellen Sie die Antenne aufrecht.<br />

!Achtung - Bringen Sie die Antenne nicht zu dicht am Zündkabel und/oder metallenen Gegenständen an (richtige Position<br />

siehe Foto 14);<br />

- Verlegen Sie das Zündkabel nicht über oder entlang von Metallteilen: Dies schwächt den Funken;<br />

- Verlegen Sie das Zündkabel nicht über den Empfänger: Dies kann den Empfänger beschädigen;<br />

- Den Empfänger vor Verunreinigungen schützen: Empfänger bei den Arbeiten abdecken.<br />

7.1.1 Batterien einsetzen / auswechseln<br />

Bei den Batterien ist Folgendes zu beachten:<br />

➠ Öff nen Sie die Tür des Steuerkastens;<br />

➠ Nehmen Sie den Empfänger;<br />

➠ Öff nen Sie das Batteriefach;<br />

➠ Legen Sie 4 neue Batterien Typ AA ein.<br />

!Achtung - Vermeiden Sie einen möglichen Kurzschluss zwischen den Batterien und den metallenen Teilen;<br />

- Achten Sie auf die richtige Polarität. + an + und - an -;<br />

- Verwenden Sie Alkaline Batterien.<br />

➠ Schließen Sie das Batteriefach;<br />

➠ Setzen Sie den Empfänger wieder ein.<br />

!Achtung - Batterien fallen unter “kleine chemische Abfälle”, und sie dürfen deshalb nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt<br />

werden.<br />

Foto 15 Foto 16<br />

Foto 17<br />

17 DE<br />

Deutsch


Deutsch<br />

DE<br />

18<br />

8. Endkontrolle<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

Zur Kontrolle der ordnungsgemäßen und sicheren Funktion des Geräts müssen die nachstehenden Kontrollen vor<br />

der Inbetriebnahme des Geräts durchgeführt werden.<br />

8.1 Gasdichtheit<br />

Achtung Alle Anschlüsse müssen gasdicht sein!<br />

!Achtung Der Block zur Gasregelung darf höchstens einem Druck von 50 mbar ausgesetzt sein.<br />

➠ Kontrollieren Sie die Anschlüsse auf Gasdichtheit.<br />

8.2 Gasdruck/Vordruck<br />

Der Brennerdruck ist werksseitig eingestellt: siehe Typenschild. Eine Kontrolle des Brennerdrucks ist nicht erforderlich.<br />

Der Vordruck in Hausanlagen muss aber kontrolliert werden, weil dieser unterschiedlich ausfallen kann.<br />

➠ Kontrollieren Sie den Vordruck; Einzelheiten über den Messnippel auf dem Gasregelblock sind dem Foto 16 zu entnehmen.<br />

➠ Wenn der Vordruck nicht stimmt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Energieversorger auf.<br />

8.3 Zündung der Zündfl amme und des Hauptbrenners<br />

8.3.1 Zündfl amme<br />

➠ Kontrollieren Sie die Zündung der Zündfl amme, siehe dazu Abschnitt 7.2:<br />

- Der Zündfl ammenbrenner muss beim ersten Versuch starten.<br />

Wenn die Zündfl amme nicht brennt:<br />

➠ Kontrollieren Sie, ob die Zündung funkt:<br />

a) Wenn nicht, dann liegt das Zündkabel evtl. in der Nähe von metallenen Gegenständen;<br />

b) Wenn ja, dann befi ndet sich wahrscheinlich Luft in der Gasleitung.<br />

➠ Entlüften Sie gegebenenfalls die Leitung und/oder<br />

➠ verlegen Sie das Zündkabel so, dass es sich nicht in der Nähe von metallenen Gegenständen befi ndet.<br />

8.3.2 Hauptbrenner<br />

Achtung Die Brenner sollten mühelos zünden und dürfen dabei nicht verpuff en, weil sie mit einer gewissen Verzögerung zünden.<br />

➠ Überprüfen Sie die Funktion der Hauptbrenner von der Zündfl ammenstellung (Bereitschaftsmodus) aus.<br />

- Nach dem Öff nen des Gasventils sollten die Hauptbrenner innerhalb weniger Sekunden brennen.<br />

!Tipp Beim Öff nen des Gasventils springt der Motor hörbar an.<br />

Wenn die Hauptbrenner nicht brennen, dann:<br />

➠ Sicherstellen, dass der Knopf A auf dem Gasregelblock auf ON steht.<br />

➠ Darauf achten, dass sich nichts im unmittelbaren Umfeld der Zündfl amme befi ndet.<br />

➠ Die Positionierung des Holzrahmens überprüfen.<br />

➠ Eventuell die oben genannten Probleme beheben.<br />

➠ Die Funktion der Hauptbrenner fünfmal überprüfen.<br />

8.4 Flammenbild<br />

Das Flammenbild kann erst richtig beurteilt werden, wenn das Gerät mehrere Betriebsstunden gearbeitet hat. Flüchtige<br />

Komponenten auf Farbe und anderen Materialien, die während der ersten Stunden ausdampfen, beeinfl ussen<br />

das Flammenbild.<br />

!Achtung Wenn der Oberbau aus steinartigen Materialien besteht oder mit Stuck verziert ist, muss er vor der Inbetriebnahme<br />

mindestens 6 Wochen lang trocknen, damit keine Risse auftreten.<br />

➠ Kontrollieren Sie, ob das Flammenbild symmetrisch ist.<br />

Wenn das Flammenbild nicht symmetrisch ist, kann das folgende Gründe haben:<br />

- Ausdampfen von fl üchtigen Stoffen;<br />

- Falsch angebrachtes Holz-Set.<br />

➠ Ändern Sie gegebenenfalls Lage und Gestalt des Holz-Sets.


A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

9. Wartung und Pflege<br />

Das Gerät muss einmal jährlich von einem geprüften Gasinstallateur (Heizgeräte) kontrolliert, gereinigt und bei<br />

Bedarf repariert werden.<br />

Auf jeden Fall muss die ordnungsgemäße und sichere Funktion des Geräts überprüft werden.<br />

Achtung - Den Gashahn bei allen Wartungs- und Pfl egearbeiten schließen.<br />

- Nach der Reparatur die Gasdichtheit prüfen.<br />

- Wenn das Thermoelement ausgewechselt worden ist, zieht man die Schraubkappe des Gasregelblocks zunächst handfest<br />

an und dreht ihn dann nochmals um eine Vierteldrehung, wobei ein passender Schlüssel zum Einsatz gelangt.<br />

➠ Bei Bedarf folgende Komponenten reinigen:<br />

- Zündfl ammenbrenner;<br />

- Brennkammer;<br />

- Fenster(mit Scheibe).<br />

!Achtung - Das Fenster gemäß der Beschreibung in Abschnitt 6.10 herausnehmen bzw. einsetzen.<br />

- Belag auf der Innenseite des Fensters mit einem feuchten Tuch oder einem nicht kratzenden Reinigungsmittel wie<br />

z.B. Kupferputzmittel entfernen;<br />

- Vermeiden Sie Fingerabdrücke am Glas. Falls doch vorhanden, bitte entfernen, weil diese sich sonst einbrennen;<br />

- Gebrochenes und/oder gesprungenes Fenster auswechseln.<br />

Achtung Je nach Bedarf das Holz-Set korrekt wieder einsetzen; siehe dazu Abschnitt 6.9.<br />

➠ Das Verbrennungsgasableitungs- und Verbrennungsluftzuleitungssystem muss überprüft werden;<br />

➠ Kontrolle gemäß der Beschreibung in Abschnitt 8 vornehmen.<br />

10. Auslieferung / Abnahme<br />

Es ist Ihre Aufgabe, den Benutzer mit dem Gerät vertraut zu machen. Dazu müssen Sie ihn u.a. über die Inbetriebnahme,<br />

die Funktion, die Fernbedienung und die jährliche Wartung des Geräts unterrichten.<br />

Achtung - Weisen Sie den Benutzer unbedingt darauf hin, dass er bei Störungen oder Fehlfunktion des Geräts sofort den Gashahn<br />

schließen und dann einen Installateur hinzuziehen muss, um Situationen zu vermeiden, in denen die Sicherheit<br />

nicht (mehr) gewährleistet ist;<br />

- Zeigen Sie dem Benutzer den Gashahn.<br />

➠ Unterrichten Sie den Benutzer über das Gerät und die Fernbedienung.<br />

➠ Weisen Sie auf die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz vor unbeabsichtigter<br />

Zündung durch andere drahtlose Fernbedienungen, wie beispielsweise Autoschlüssel und Garagentoröff ner, hin.<br />

➠ Weisen Sie bei der Abnahme darauf hin, dass<br />

- Wenn der Oberbau aus steinartigen Materialien besteht oder mit Stuck verziert ist, muss er vor der Inbetriebnahme<br />

mindestens 6 Wochen lang trocknen, damit keine Risse auftreten;<br />

- beim ersten Heizen fl üchtige Komponenten aus Farbe und anderen Materialien ausdampfen;<br />

- zum Ausdampfen das Gerät nach Möglichkeit mit der höchsten Einstellung betrieben werden sollte;<br />

- der Raum gut belüftet sein muss.<br />

➠ Übergeben Sie dem Benutzer die Bedienungsanleitung und die Installationsanweisung (Die Installationsanweisung<br />

muss beim Gerät aufbewahrt werden).<br />

19 DE<br />

Deutsch


Deutsch<br />

DE<br />

20<br />

11. Störungen<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

In der nachstehenden Tabelle fi nden Sie eine Aufstellung über Störungen, die auftreten können, deren mögliche Ursache(n)<br />

und Maßnahmen zur Abhilfe.<br />

Tabelle 3: Störungen, Ursache und Abhilfe<br />

Störung Mögliche Ursache(n) Abhilfe<br />

A. Keine Übertragung<br />

(Motor dreht nicht)<br />

B. Keine Zündung<br />

(Funke)<br />

1. Der (neue) Kommunikationscode<br />

zwischen Empfänger und<br />

Fernbedienung muss noch<br />

bestätigt werden.<br />

2. Batterien leer<br />

3. Empfänger defekt<br />

4. Fernbedienung defekt<br />

5. Motorkabel am Ventil defekt<br />

6. Stifte am 8-fach Kabelverbinder<br />

krumm<br />

7. Wenn der Empfänger von<br />

Metall umgeben ist, kann die<br />

Empfangs- und Sendeleistung<br />

eingeschränkt sein.<br />

1. Schalter A in Stellung MAN<br />

2. Zündkabel über oder entlang<br />

von metallenen Teilen verlegt.<br />

3. Zündstift korrodiert<br />

1. Halten Sie die RESET-Taste des Empfängers<br />

gedrückt, bis Sie 2 Tonsignale hören. Lassen Sie<br />

nach dem zweiten, dem längeren Tonsignal, die<br />

RESET-Taste los, und betätigen Sie innerhalb<br />

von 20 Sek. die Taste / ▼ auf der Fernbedienung,<br />

bis Sie ein besonders langes Tonsignal<br />

hören, das anzeigt, dass der neue Code bestätigt<br />

wurde; siehe Foto 15.<br />

2. Ersetzen Sie die Batterien.<br />

!Achtung Vermeiden Sie einen Kurzschluss zwischen<br />

den Batterien und den metallenen Teilen<br />

des Geräts.<br />

3. Empfänger auswechseln und Code bestätigen /<br />

ändern (Abhilfe 1).<br />

4. Empfänger auswechseln und Code bestätigen /<br />

ändern (Abhilfe 1).<br />

5. Motorkabel am Ventil auswechseln.<br />

6. Stifte am 8-fach Kabelverbinder gerade ausrichten.<br />

7. Position der Antenne ändern.<br />

1. Schalter A am Block zur Gasregelung auf ON<br />

stellen; siehe Foto 14<br />

2. Das Zündkabel nicht über oder entlang von<br />

metallenen Teilen verlegen. Dies schwächt den<br />

Funken; siehe Foto 14.<br />

3. Den Zündstift auswechseln<br />

C. Kein Tonsignal 1. Empfänger defekt 1. Empfänger auswechseln und Code bestätigen /<br />

ändern (Abhilfe 1 bei A).<br />

D. Ein durchgängiges<br />

Tonsignal von 5 Sek.<br />

Dauer (möglicherweise<br />

auch 7 kurze<br />

Pieptöne vor dem<br />

5-Sek.-Signal)<br />

1. Kabel lose<br />

2. Empfänger defekt<br />

3. Stifte am 8-fach Kabelverbinder<br />

krumm<br />

4. Magnetventil defekt<br />

E. Keine Zündfl amme 1. Luft in der Zuleitung zum<br />

Zündfl ammenbrenner<br />

2. Kabel des Thermokopplers<br />

vertauscht<br />

3. Kein Funke am Zündfl ammenbrenner<br />

F. Elektronik funkt<br />

beim Brennen der<br />

Zündfl amme weiter.<br />

4. Zweigrohr verstopft<br />

1. Kabel ordnungsgemäß und fest anschließen.<br />

2. Empfänger auswechseln und Code bestätigen /<br />

ändern (Abhilfe 1 bei A).<br />

3. Stifte am 8-fach Kabelverbinder gerade ausrichten.<br />

4. Block zur Gasregelung auswechseln.<br />

1. Leitung ausspülen oder Zündvorgang mehrere<br />

Male wiederholen.<br />

2. Polarität der Kabel und Anschlüsse am Thermokoppler<br />

prüfen. Kabel richtig anschließen.<br />

3. Das Zündkabel darf nicht im Umfeld von metallenen<br />

Teilen verlegt sein.<br />

Gegebenenfalls neu verlegen; siehe Foto 14.<br />

Gegebenenfalls Zündkabel auswechseln.<br />

Je nach Bedarf den Zündstift auswechseln<br />

4.1 Das Zweigrohr reinigen<br />

4.2 Das Zweigrohr je nach Bedarf auswechseln<br />

1. Empfänger defekt 1. Empfänger auswechseln und Code bestätigen /<br />

ändern (Abhilfe 1 bei A).


A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

Tabelle 3: Störungen, Ursache und Abhilfe<br />

Störung Mögliche Ursache(n) Abhilfe<br />

G. Zündfl amme brennt, 1. Thermokoppler funktioniert<br />

aber das Magnetven- nicht.<br />

til schließt nach ca.<br />

10 Sekunden oder<br />

wenn das Gerät heiß<br />

wird.<br />

H. Es sind zwar kurze<br />

Tonsignale zu hören,<br />

aber es erscheint<br />

kein Funke, und<br />

man kann auch kein<br />

Geräusch / Ticken<br />

des Magneten hören,<br />

der das Ventil öffnet.<br />

I. Zündfl amme brennt,<br />

aber der Hauptbrenner<br />

wird nicht mit<br />

Gas versorgt.<br />

2. Batterien (fast) leer<br />

1.1 Spannung mit einem digitalen Multimeter, eingestellt<br />

auf mV-Bereich, messen, wobei die Kabel<br />

an den Kabelschuh angeschlossen werden.<br />

Der Kabelschuh befi ndet sich an der Außenseite,<br />

direkt neben der Magnetmutter; siehe Foto 19.<br />

Die Spannung muss innerhalb von 20 Sekunden<br />

mindestens 5 mV betragen.<br />

Die Spannung darf nicht absinken, wenn das<br />

Gerät warm ist.<br />

Wenn die Spannung zu niedrig ist:<br />

- Thermokoppler besser in der Flamme positionieren<br />

oder<br />

- Thermokoppler auswechseln.<br />

1.2 Kontrollieren Sie die Grose der Zundfl amme.<br />

Korrigieren Sie eine zu kleine Zundfl amme.<br />

1.3 Verkabelung zwischen Thermokoppler und<br />

Empfänger überprüfen.<br />

- Gegebenenfalls auswechseln<br />

2. Batterien ersetzen<br />

1. Batterien (fast) leer 1. Batterien ersetzen<br />

!Achtung Vermeiden Sie einen Kurzschluss zwischen<br />

den Batterien und den metallenen Teilen<br />

des Geräts.<br />

1. Schalter A in Stellung MAN<br />

2. Gerät befi ndet sich in der<br />

Einstellung Zündfl amme.<br />

3. Vordruck beim Gas zu niedrig.<br />

4. Magnetventil defekt<br />

1. Schalter A am Block zur Gasregelung auf ON<br />

stellen; siehe Foto 14<br />

2. Steigern Sie die Flammenstärke durch Betätigen<br />

von /▲ auf der Fernbedienung.<br />

3. Vordruck überprüfen.<br />

Gegebenenfalls den Energieversorger kontaktieren<br />

4. Block zur Gasregelung auswechseln.<br />

21 DE<br />

Deutsch


Deutsch<br />

DE<br />

22<br />

Anlage 1 Mitgelieferte Teile<br />

In der nachstehenden Tabelle fi nden Sie die Teile, die zum Lieferumfang des Geräts gehören.<br />

Tabelle 4: Mitgelieferte Teile<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

Teil Menge Bestellnummer<br />

Holz-Set 1x <strong>80</strong>6748<br />

Steuerkasten 1x 262<strong>80</strong><br />

Anleitung Steuerkasten 1x 957.577.06<br />

Installationsanweisung 1x 959.011.01<br />

Bedienungsanleitung 1x 958.009.00<br />

Zierleiste links 1x 38724476<br />

Zierleiste rechts 1x 38724475<br />

Zierleiste unten 1x 38741412<br />

Einstellschablone für Reduzierschieber 1x 38714665<br />

Reduzierschieber 1x 38741224<br />

Schraubdübel M8x140x50 2x 509330<br />

Sechskantmutter M8 4x 521308<br />

Schließring 8.4 mm 4x 525070<br />

Zusätzliche Blechschrauben für die Montage des Fensters 519419<br />

Steckschlüssel 8 mm 1x 790811<br />

Fernbedienung mit Empfänger 1x <strong>80</strong>6277<br />

9V Blockbatterie 1x 923001<br />

Batterie (Typ AA) 1x 923100<br />

Klemmverbinder 15 mm x G3/8” 1x 149234<br />

Anlage 2 Technische Daten<br />

In der nachstehenden Tabelle sind die Technischen Daten für <strong>Apollo</strong> <strong>80</strong> aufgeführt.<br />

Tabelle 5: Technische Daten<br />

Typ C11/C31<br />

Gassorte G25 G20<br />

Brennerdruck mbar 21,0 17,0<br />

Nennlast (Hs) kW 9,3 10,1<br />

Nennlast (Hi) kW 8,4 9,1<br />

Nennleistung kW 5,8 6,5<br />

Verbrauch L/h 1009 947<br />

Brenner-Spritzdüse vor mm 3x Ø 1,15 3x Ø 1,15<br />

Brenner-Spritzdüse rechts-hinten mm 1x Ø 1,25 1x Ø 1,25<br />

Verbrauch bei Einstellung klein L/h 621 586<br />

Spritzdüse für Einstellung klein mm 2,0 2,0<br />

Spritzdüse für Zündfl amme Code 51 51<br />

Leistungsklasse 2 2<br />

Anlage 3 Ersatzteile<br />

Alle Ersatzteile sind über www.druservice.nl erhältlich.


23<br />

Deutsch<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

Notizen<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

DE


Deutsch<br />

959.011.01.DE<br />

DE<br />

A POLLO <strong>80</strong> - INSTALLATIONSVORSCHRIFT<br />

DRU Verwarming B.V.<br />

The Netherlands<br />

Postbus 1021, NL-6920 BA Duiven<br />

Ratio 8, NL-6921 RW Duiven

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!