Titel vorne - Liegenschaftsfonds Berlin

Titel vorne - Liegenschaftsfonds Berlin Titel vorne - Liegenschaftsfonds Berlin

liegenschaftsfonds
von liegenschaftsfonds Mehr von diesem Publisher
01.03.2013 Aufrufe

3.3 Erschließung 3.3 Access and utilities 3.4 Altlasten 3.4 Contamination 3.5 Naturräumliche Situation 3.5 Natural surroundings BIETERVERFAHREN KANTSTR. 79/PESTALOZZISTR. 56 Verkehrliche Erschließung Das Grundstück wird verkehrlich über die Kantstraße erschlossen. Die Grundstücksbreite beträgt hier ca. 20 m. Die Grundstückstiefe beträgt im Mittel bis zum ehemaligen Frauengefängnis ca. 65 m. An der Pestalozzistraße beträgt die Grundstücksbreite etwa 40 m und die Grundstückstiefe zum ehemaligen Frauengefängnis im Mittel ca. 33 m. Medientechnische Erschließung Wasser, Abwasser, Telekommunikation und Gas liegen sowohl in der Kantstraße als auch in der Pestalozzistraße an. Auf dem Grundstück an der Kantstraße befinden sich Elektroenergieleitungen sowie Hausanschlusskabel und eine Netzstation, deren Verbleib grundbuchlich zu sichern ist. Das Grundstück ist nicht im Altlasten- flächenverdachtskataster des Landes Berlin verzeichnet. Das bebaute Grundstück ist fast voll- ständig versiegelt. Auskünfte, ob und in welchem Umfang sich geschützte Bäume nach der Baumschutzverordnung (Baum SchVO) auf dem Grundstück befinden, sind beim Naturflächen- und Grünamt des Bezirksamtes Charlottenburg-Wilmersdorf, Herrn Block, Tel.: +49 (0)30 902 914 550, einzuholen. 15 Vehicular access to the site The property is accessible for vehicles from Kantstrasse. The property is approx. 20 m wide at this point. The average depth of the property, from the street to the former women’s prison, is approx. 65 m. On Pestalozzistrasse, the property is approx. 40 m wide and the average depth of the property, from the street to the former women’s prison, is approx. 33 m. Utilities and telecommunications Water, sewage, gas and telecommunica- tions connections lead from both Kant- strasse and Pestalozzistrasse. The property on Kantstrasse has electrical supply lines, connection lines to the building, and a substation, which must remain on the property and thus must be entered in the land register. The property is not listed in the register of contaminated sites for Berlin. Almost all the ground on the property is sealed. For information about the extent to which trees on the property are protected by the Tree Protection Ordinance (Baum SchVO), please call Mr Block at the Charlottenburg-Wilmersdorf environment authority on +49 (0)30 902 914 550. 4

3.6 Denkmalschutz 3.6 Preservation orders BIETERVERFAHREN KANTSTR. 79/PESTALOZZISTR. 56 Das Grundstück Kantstraße 79 ist in der Denkmalliste des Landes Berlin unter der Nummer 09096235 verzeichnet: „Kantstraße 79, ehem. Strafgericht Charlottenburg und Gefängnis mit Hofmauern, 1896-97 von Adolf Bürckner und Eduard Fürstenau“ Für eventuelle Baumaßnahmen ist in jedem Fall eine denkmalrechtliche Genehmigung erforderlich. Baumaßnahmen sind grundsätzlich im Vorfeld mit der Unteren Denkmalschutzbehörde und dem Landesdenkmalamt abzustimmen. Detaillierte Aussagen zu denkmalpflegerischen Schwerpunkten für die Instandsetzung/ Modernisierung der Gebäude können erst in Abhängigkeit von den zukünftigen Plänen getroffen werden. Ansprechpartnerin in der Unteren Denkmalschutzbehörde des Bezirksamtes Charlottenburg-Wilmersdorf ist Frau Lohse, Tel.: +49 (0)30 902 914 155, stadtplanung@charlottenburgwilmersdorf.de. 16 The property is entered on Berlin’s list of protected sites under No. 09096235: “Kantstrasse 79, the former Charlottenburg criminal court and prison with courtyard walls, 1896 to 1897, Adolf Bürckner and Eduard Fürstenau” Any development or construction work on the building must be approved in advance with the lower monument preservation office and the state monument preservation office. Detailed agreements on the precise renovation/modernisation measures that may be undertaken in line with the Monument Preservation Act can only be made when plans for the building are submitted. For more information, please contact Ms Lohse at Charlottenburg-Wilmersdorf’s lower monument preservation office on +49 (0)30 902 914 155 or via e-mail (stadtplanung@charlottenburgwilmersdorf.de). 4

3.3 Erschließung<br />

3.3 Access and utilities<br />

3.4 Altlasten<br />

3.4 Contamination<br />

3.5 Naturräumliche Situation<br />

3.5 Natural surroundings<br />

BIETERVERFAHREN KANTSTR. 79/PESTALOZZISTR. 56<br />

Verkehrliche Erschließung<br />

Das Grundstück wird verkehrlich über die<br />

Kantstraße erschlossen. Die Grundstücksbreite<br />

beträgt hier ca. 20 m. Die Grundstückstiefe<br />

beträgt im Mittel bis zum<br />

ehemaligen Frauengefängnis ca. 65 m. An<br />

der Pestalozzistraße beträgt die Grundstücksbreite<br />

etwa 40 m und die Grundstückstiefe<br />

zum ehemaligen Frauengefängnis<br />

im Mittel ca. 33 m.<br />

Medientechnische Erschließung<br />

Wasser, Abwasser, Telekommunikation und<br />

Gas liegen sowohl in der Kantstraße als<br />

auch in der Pestalozzistraße an.<br />

Auf dem Grundstück an der Kantstraße<br />

befinden sich Elektroenergieleitungen<br />

sowie Hausanschlusskabel und eine<br />

Netzstation, deren Verbleib grundbuchlich<br />

zu sichern ist.<br />

Das Grundstück ist nicht im Altlasten-<br />

flächenverdachtskataster des Landes<br />

<strong>Berlin</strong> verzeichnet.<br />

Das bebaute Grundstück ist fast voll-<br />

ständig versiegelt. Auskünfte, ob und in<br />

welchem Umfang sich geschützte Bäume<br />

nach der Baumschutzverordnung (Baum<br />

SchVO) auf dem Grundstück befinden,<br />

sind beim Naturflächen- und Grünamt des<br />

Bezirksamtes Charlottenburg-Wilmersdorf,<br />

Herrn Block, Tel.: +49 (0)30 902 914 550,<br />

einzuholen.<br />

15<br />

Vehicular access to the site<br />

The property is accessible for vehicles<br />

from Kantstrasse. The property is approx.<br />

20 m wide at this point. The average depth<br />

of the property, from the street to the<br />

former women’s prison, is approx. 65 m.<br />

On Pestalozzistrasse, the property is<br />

approx. 40 m wide and the average depth<br />

of the property, from the street to the<br />

former women’s prison, is approx. 33 m.<br />

Utilities and telecommunications<br />

Water, sewage, gas and telecommunica-<br />

tions connections lead from both Kant-<br />

strasse and Pestalozzistrasse.<br />

The property on Kantstrasse has electrical<br />

supply lines, connection lines to the<br />

building, and a substation, which must<br />

remain on the property and thus must be<br />

entered in the land register.<br />

The property is not listed in the register of<br />

contaminated sites for <strong>Berlin</strong>.<br />

Almost all the ground on the property is<br />

sealed. For information about the extent to<br />

which trees on the property are protected<br />

by the Tree Protection Ordinance (Baum<br />

SchVO), please call Mr Block at the<br />

Charlottenburg-Wilmersdorf environment<br />

authority on +49 (0)30 902 914 550.<br />

4

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!