Neo Rauch Photo: Uwe Walter Seeker, 1997, oil on ... - Artisterium

Neo Rauch Photo: Uwe Walter Seeker, 1997, oil on ... - Artisterium Neo Rauch Photo: Uwe Walter Seeker, 1997, oil on ... - Artisterium

artisterium.org
von artisterium.org Mehr von diesem Publisher
28.02.2013 Aufrufe

4/2009 CONTEMPORARY ART AND CULTURE MAGAZINE Tanamedrove xelovnebis da kulturis Jurnali ong>Neoong> ong>Rauchong> ong>Photoong>: ong>Uweong> ong>Walterong> ong>Seekerong>, ong>1997ong>, ong>oilong> on canvas, 60 x 45 cm Ruth Collection © VG Bild-Kunst, Bonn 2006; Courtesy: Gallery EIGEN + ART Leipzig/ Berlin and David Zwirner, New York

4/2009<br />

CONTEMPORARY ART AND CULTURE MAGAZINE<br />

Tanamedrove<br />

xelovnebis da<br />

kulturis<br />

Jurnali<br />

<str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g><br />

<str<strong>on</strong>g>Photo</str<strong>on</strong>g>: <str<strong>on</strong>g>Uwe</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Walter</str<strong>on</strong>g><br />

<str<strong>on</strong>g>Seeker</str<strong>on</strong>g>, <str<strong>on</strong>g>1997</str<strong>on</strong>g>, <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> canvas, 60 x 45 cm<br />

Ruth Collecti<strong>on</strong> © VG Bild-Kunst, B<strong>on</strong>n 2006;<br />

Courtesy: Gallery EIGEN + ART Leipzig/<br />

Berlin and David Zwirner, New York


4/2009<br />

CONTEMPORARY ART AND CULTURE MAGAZINE<br />

IN ThIs IssUE:<br />

Tanamedrove xelovnebis da kulturis Jurnali<br />

Ich interessiere mich für vor allem für die Menschen, die hier leben. - 2<br />

mainteresebs adamianebi, romlebic am qveyanaSi cxovroben - 3<br />

Kunstmarkt - Kunstöffentlichkeit - 6<br />

art-bazari - art-sazogadoeba - 6<br />

<str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>: “Für mich bedeutet Malen die Fortsetzung des Traums mit anderen Mitteln” - 14<br />

neo rauxi: "CemTvis xatva sizmris sxva meTodiT gagrZelebaa" - 14<br />

Doppelbödiges Spiel mit der Malerei - die Malerin Henriette Grahnert - 22<br />

mxatvari da misi namuSevrebis orazrovani mxiaruleba<br />

henrieta grahneti - 26<br />

Farbmanöver zwischen Himmel und Erde - Katharina Grosse in Berlin und Nürnberg - 28<br />

casa da miwas Soris - katerina grose berlinsa da niurnbergSi - 28<br />

Kathrin Becker - 32<br />

ketrin bekeri - 36<br />

55. Internati<strong>on</strong>ale Kurzfilmtage Oberhausen, 30. April - 5. Mai 2009 - 40<br />

oberhauzenis moklemetraJiani filmebis 55-e saerTaSoriso festivali - 43<br />

Die Fremde - 50<br />

ucxo - 55<br />

Spot <strong>on</strong>... Utopia - 56<br />

utopia - kavkasiuri dokumenturi fotografia - 57<br />

Born In Georgia - 64<br />

dabadebuli saqarTveloSi - 67<br />

Ein gescheitertes deutsch-georgisches Projekt - 68<br />

fric langi da "vefxistyaosani" - 71<br />

ARTISTERIUM 2008 - 74<br />

artisteriumi 2008 - 74<br />

Artists’ Pages - 78<br />

English Resumes - 88<br />

Publisher: “<strong>Artisterium</strong>” Associati<strong>on</strong>. Editor in chief and Art director: Iliko Zautashvili. Editor: Magda Guruli. Translati<strong>on</strong>: Magda<br />

Guruli, Keti Jakeli, Lasha Bakradze, Ana Korsdzaia-Samadashvili. Supervisor of German versi<strong>on</strong>: Natia Mikeladse-Bachsoliani.<br />

Supervisors of English versi<strong>on</strong>: Servane Laine, Peter Nasmyth. Supervisors of Georgian versi<strong>on</strong>: Keti Jakeli, Etusa Gabashvili.<br />

Design: SYNTHESIS ad. Printed by: ‘OUtdooR.ge’.<br />

The publishers of this magazine do not bear resp<strong>on</strong>sibility for advertising c<strong>on</strong>tent. Also, views expressed herein are not necessarily<br />

those of the publisher.<br />

Publishing and printing of the ARTLOOP magazine was possible<br />

through the financial support of The Goethe Institute Georgia.<br />

The magazine’s first versi<strong>on</strong> under the title “loop’A” was founded by the Art Caucasus Associati<strong>on</strong> in 2005.


4<br />

ARTLOOP: Mit welchen Erwartungen<br />

und Vorstellungen sind<br />

Sie nach Georgien gekommen und<br />

wie haben sich diese nach über<br />

zwei Jahren als Leiter des Goethe-<br />

Instituts Georgien verändert?<br />

ARTLOOP: Georgien ist seit<br />

dem 18. Jahrhundert immer wieder<br />

v<strong>on</strong> Deutschland und den hier<br />

lebenden Deutschen beeinflusst<br />

worden. Können Sie dav<strong>on</strong> heut<br />

noch etwas sehen oder fühlen?<br />

ARTLOOP: Was interessiert Sie<br />

persönlich am meisten in Georgien,<br />

die Geschichte, die Kultur<br />

oder das Alltagsleben?<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

Interview mit<br />

dem Leiter des<br />

Goethe-Institut<br />

Georgiens,<br />

Herr Werner Wöll<br />

Ich interessiere mich für vor allem<br />

für die Menschen, die hier leben.<br />

Werner Wöll: Ich war vor Georgien über 3 Jahre als Leiter der Spracharbeit am GI<br />

Kiew und hatte relativ wenig Informati<strong>on</strong> über Georgien, außer dass die Infrastruktur<br />

des dortigen Goethe-Instituts hervorragend sei und einem viele Möglichkeiten auf<br />

dem Gebiet der Kulturarbeit eröffnet. Das GI Georgien hat einen sehr stilvollen<br />

Veranstaltungssaal, eine kleine Galerie mit Wintergarten, eine kleine Open-Air-<br />

Bühne mit ca. 100 Sitzplätzen und ein sehr schönes Cafe. In diesem Rahmen kann<br />

man viele Veranstaltungen planen und auch Außergewöhnliches durchführen.<br />

Die ersten eineinhalb Jahre in Georgien waren sehr bewegt. Zuerst der<br />

Ausnahmezustand vor den Wahlen im Januar 08 und dann natürlich der Krieg<br />

im August des gleichen Jahres. Gottseidank ist niemand v<strong>on</strong> den Mitarbeitern zu<br />

Schaden gekommen und wir k<strong>on</strong>nten unsere Arbeit mehr oder minder ungehindert<br />

fortsetzen.<br />

Georgien, genau wie die Ukraine, sind noch sehr junge Demokratien, die noch<br />

dabei sind, sich zu etablieren und die ihren Weg nach Europa noch suchen. Dass<br />

dieser Weg alles andere als einfach ist, haben die turbulenten Ereignisse des letzten<br />

Jahres gezeigt.<br />

Werner Wöll: Momentan mag wohl der Einfluss Deutschlands nicht mehr so<br />

deutlich zu sehen sein. Die Amerikanisierung des politischen Lebens in Georgien<br />

ist nicht zu übersehen. Aber wenn wir zurückblicken, dann sehen wir einen sehr<br />

großen Einfluss, sowohl auf dem politischen, wirtschaftlichen und auch kulturellem<br />

Gebiet. Wir sind gerade dabei, einige Initiativen zu unterstützen, dieses kulturelle<br />

Erbe, das v<strong>on</strong> den Deutschen stark geprägt wurde, zu dokumentieren und dadurch<br />

hoffentlich auch erhalten zu können. Aber gerade auf kulturellem Gebiet ist<br />

Deutschland immer noch sehr beliebt und geschätzt. Deshalb wollen wir so viele<br />

deutsche Künstler wie möglich nach Georgien bringen. Und natürlich damit den<br />

Austausch mit georgischen Künstlern fördern.<br />

Werner Wöll: Ich interessiere mich für vor allem für die Menschen, die hier leben.<br />

Mich interessiert als Kulturmanager natürlich wie Sie ihre Probleme, Erfahrungen,<br />

Wünsche, Sehnsüchte durch ihre große Kreativität versuchen in Filme, Bilder,<br />

Romane oder Theateraufführungen darzustellen. Das Kulturleben ist in keinem Land<br />

des Südkaukasus so intensiv und ausdruckstark wie in Georgien. Und natürlich finde<br />

ich es auch sehr interessant, wie sich Georgien auf den langen Weg nach Europa<br />

macht und wie es sein Ziel verfolgt, in die EU integriert zu werden, Tbilissi verändert<br />

sich unglaublich schnell. Hoffentlich bleibt viel v<strong>on</strong> dem historischen Glanz dieser<br />

tollen Stadt erhalten und wird nicht einem blinden Modernismus geopfert.<br />

ARTLOOP: Wie sehen Sie<br />

die Zusammenarbeit und die<br />

zukünftige Entwicklung des Projekts<br />

ARTISTERIUM?<br />

ARTLOOP: Welche Projekte<br />

werden Sie in Georgien in der<br />

nächsten Zeit präsentieren?<br />

interviu goeTes<br />

institutis direqtorTan<br />

bat<strong>on</strong> verner violTan<br />

ARTLOOP: ras elodiT<br />

an ra warmodgena gq<strong>on</strong>daT,<br />

sanam saqarTveloSi<br />

CamoxvidodiT da rogor<br />

Seicvala es warmodgena,<br />

mas Semdeg rac saqarTveloSi<br />

ori weli dahyaviT,<br />

rogorc goeTes<br />

institutis direqtorma?<br />

ARTLOOP: saqarTveloSi<br />

me­18 saukunidan arsebobda<br />

germanuli da kerZod<br />

saqarTveloSi mcxovrebi<br />

germanelebis gavlena.<br />

ramdenad igrZnoba es<br />

gavlena dRes?<br />

Werner Wöll: Sehr positiv. Ein Festival für zeitgenössische Kunst war in Tbilissi<br />

überfällig. Ich freue mich sehr, dass wir seit letztem Jahr jetzt regelmäßig dieses<br />

Festival in Tbilissi haben werden. Das GI wird auch jedes Jahr seinen Beitrag zu<br />

diesem wichtigen Ereignis leisten. Es wird höchste Zeit, dass Tbilissi ein Mitglied<br />

im Netzwerk der zeitgenössischen Festivals wird, die weltweit angeboten werden.<br />

Was noch fehlt, ist ein Museum für zeitgenössische Kunst. Ich hoffe, dass wir mit<br />

dieser Zeitschrift die Kenntnis über die zeitgenössische Kunstszene in Deutschland<br />

vertiefen können.<br />

Werner Wöll: In diesem Jahr führt das GI zusammen mit der Deutschen<br />

Botschaft die DEUSCHLANDTAGE 09 durch. Und wir werden eine Menge<br />

interessanter Projekte anbieten, die Sie auf unserer Web-Seite: www.goethe.de/<br />

deutschlandwochen-georgien einsehen können.<br />

mainteresebs adamianebi, romlebic am qveyanaSi<br />

cxovroben<br />

verner violi: sanam saqarTveloSi Camovidodi 3 weli vmuSaobdi kievis<br />

goeTes institutSi enis ganyofilebis xelmZRvanelad da sakmaod<br />

mwiri informacia gamaCnda saqarTveloze. vicodi mxolod is, rom<br />

Tbilisis goeTes instituts araCveulebrivi infrastruqtura aqvs da<br />

saukeTeso saSualebebi kulturis sferoSi sxvadasxva R<strong>on</strong>isZiebebis<br />

Casatareblad. saqarTvelos goeTes institutSi aris mSvenieri<br />

darbazi da galerea, mcire scena Ria cis qveS daaxloebiT 100 adgiliT<br />

da Tavisive kafe ezoSi. swored es gvaZlevs imis saSualebas, rom<br />

uamravi saintereso da araordinaluri R<strong>on</strong>isZieba davgegmoT da<br />

ganvaxorcieloT.<br />

saqarTveloSi gatarebuli pirveli weliwadnaxevari sakmaod<br />

datvirTuli iyo movlenebiT. 2008 wlis arCevnebamde sagangebo<br />

mdgomareobas vgulisxmob da Semdeg agvistos oms. sabednierod arc<br />

erT Cven TanamSromels ziani ar miadga da arc Cvens saqmianobaSi<br />

SegvSlia didad xeli. saqarTveloSi, iseve rogorc ukrainaSi,<br />

demokratia jer kidev fexs ikidebs. orive qveyana cdilobs Tavi<br />

daimkvidros da evropisken gaikvlios gza. da rom es gza arc Tu iseTi<br />

martivia, am ukanaskneli wlis movlenebmac gviCvena.<br />

verner violi: amJamad germanuli gavlena TiTqmis aRar Cans.<br />

saqarTveloSi politikuri cxovreba sakmaod amerikanizirebulia.<br />

magram Tu warsuls gadavavlebT Tvals, sakmaod didi politikuri,<br />

ek<strong>on</strong>omikuri da kulturuli gavlena igrZnoba am sferoebSi. Cven<br />

amJamad xels vuwyobT rig proeqtebs, romlebic dokumenturad asaxaven<br />

swored germanuli gavlenis qveS arsebul kulturul memkvidreobas da<br />

amiT mis SenarCunebas vcdilobT.<br />

5<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


6<br />

ARTLOOP: ra gainteresebT<br />

yvelaze metad saqarTveloSi:<br />

misi istoria,<br />

kultura Tu Tanamedrove<br />

cxovreba?<br />

ARTLOOP: rogor gesaxebaT<br />

artisteriumTan<br />

TanamSromloba da am<br />

proeqtis momavali?<br />

ARTLOOP: romel proeqtebs<br />

gegmavT uaxloes<br />

momavalSi saqarTveloSi?<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

Tumca dResac did interess iwvevs germanuli kurltura. amitom<br />

vcdilobT germaniidan sxvadasxva xelovanebis Camoyvanas da maT<br />

qarTvel xelovanebTan daaxloebas.<br />

verner violi: upirveles yovlisa mainteresebs adamianebi,<br />

romlebic am qveyanaSi cxovroben. rogorc kulturis menejers<br />

mainteresebs, Tu rogor cdiloben es gansakuTrebulad kreatiuli<br />

adamianebi TavianTi problemebis, gamocdilebebis, survilebis<br />

da ocnebebis filmebSi, suraTebSi, romanebSi Tu speqtaklebSi<br />

asaxvas. amierkavkasiaSi kulturuli cxovreba arsad ar Cqefs ise<br />

Zlierad, rogorc saqarTveloSi. rasakvirvelia Zalian mainteresebs<br />

saqarTvelos momavali, misi xangrZlivi msvleloba evropisken da<br />

mizani, rom integrirebul iqnas evrokavSirSi. Tbilisi saocrad<br />

Cqara icvleba. imedi maqvs, rom am araCveulebrivi qalaqis istoriuli<br />

dideba metwilad iqneba SenarCunebuli da igi ar Seewireba ug<strong>on</strong>o<br />

modernizacias.<br />

verner violi: Zalian pozitiurad. TbilisSi Tanamedrove xelovnebis<br />

festivali gardauvalia. mixaria, rom es festivali gasuli wlidan<br />

moyolebuli regularulad Catardeba. saqarTvelos goeTes<br />

institutic yovel wels miiRebs m<strong>on</strong>awileobas da Tavis wvlils Seitans<br />

am mniSvnelovani festivalis programaSi. droa Tbilisic Caeweros<br />

im Tanamedrove festivalTa rigebSi, romlebic msoflio masStabiT<br />

tardeba. jer kidev ar arsebobs Tanamedrove xelovnebis muzeumi, rac<br />

aucilebeli iqneboda. imedi maqvs, rom Jurnalis am gamocemiT kidev<br />

ufro kargad gavacnobT dainteresebulT Tanamedrove germanul<br />

xelovnebas.<br />

verner violi: wels goeTes instituti saqarTveloSi germaniis<br />

federaciuli respublikis saelCosTan erTad gegmavs germaniis dReebs<br />

2009. www.goethe.de/deutschlandwochen-georgien<br />

saqarTvelo<br />

7


8<br />

Kunstmarkt - Kunstöffentlichkeit<br />

Wie der Blutkreislauf einerseits und die<br />

Nervenbahnen andererseits, die beide zur<br />

Gesamtheit des menschlichen Organismus<br />

gehören, aber verschiedene Systeme sind,<br />

kann im Kunstbetrieb unterschieden werden<br />

zwischen Kunstmarkt und Kunstöffentlichkeit:<br />

Sie wirken miteinander und aufeinander,<br />

sind aber nicht identisch. Märkte - auch der<br />

Kunstmarkt - können viel: Waren bereitstellen,<br />

Distributi<strong>on</strong>swege schaffen, Rendite ausschütten,<br />

Arbeitsplätze hervorbringen oder vernichten,<br />

dem Gemeinwesen Steuern einbringen oder<br />

dessen Subventi<strong>on</strong>en beanspruchen. Eines<br />

können Märkte nicht: Sinn erzeugen. Der<br />

Kunstmarkt hat auf Dauer nichts zu vermarkten<br />

ohne Künstler, die mit meist hohen persönlichen<br />

Karriererisiken das in die Öffentlichkeit bringen,<br />

was sie individuell erarbeitet haben und für<br />

bedenkenswert halten. Die inhaltliche Substanz,<br />

die fortlaufende Überprüfung, Veränderung<br />

und Erneuerung künstlerischer Formen visueller<br />

Weltdeutung sowie die Kriterien zu ihrer<br />

Bewertung können nur aus der lebendigen Praxis<br />

der Kunst selbst kommen. Dazu gehört auch die<br />

versprachlichende Deutung durch die Kunstkritik.<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

art-bazari - art-sazogadoeba<br />

cnobilia, rom sisxlZarRvebi da<br />

nervebi erT organizmSi Tanaarseboben,<br />

magram damoukidebel sistemebs qmnian.<br />

igive SeiZleba iTqvas art-bazarsa da<br />

art-sazogadoebaze, romlebic aseve<br />

Tanaarseboben, magram ar arian identuri.<br />

bazars, maT Soris, art-bazarsac bevri<br />

funqcia aqvs: amaragebs momxmarebels<br />

produqciiT, aris Semosavlis wyaro,<br />

aregulirebs samuSao adgilebs,<br />

awesebs gadasaxadebisa da sufsidiebis<br />

odenobas, magram bazars ar SeuZlia<br />

Tavad Seqmnas produqcia, anu verafers<br />

gaxdeba mxatvrebis gareSe, romlebic<br />

sakuTari karieris riskis fasad<br />

amarageben mas namuSevrebiT, romelTac<br />

didi Sromis fasad qmnian da Tvlian,<br />

rom sayuradRebo ram Seqmnes.<br />

ZiriTadi Sinaarsi, ganuwyveteli<br />

Zieba, samyaros vizualuri<br />

interpretirebisTvis mxatvruli<br />

formebis mudmivi cvalebadoba da<br />

ganaxleba, iseve, rogorc am procesis<br />

Sesafasebeli kriteriumebis<br />

Camoyalibeba mxolod xelovanis<br />

cocxali praqtikiT ibadeba.<br />

igive exeba xelovnebis sityvier<br />

interpretirebas, anu kritikas.<br />

art-sazogadoeba permanentulad<br />

axldeba. mxatvrebi erTmaneTSi<br />

msjeloben namuSevrebze, romlis<br />

Seqmnis procesSi TviT<strong>on</strong> an<br />

maTi romelime kolegaa. amgvari<br />

ganxilvisas isini ara mxolod<br />

garkveul Sefasebis kriteriumebs iyeneben,<br />

aramed ganavrcoben da anviTareben kidec<br />

am kriteriumebs. kargi art-kritikac<br />

swored isaa, romelic cocxal da<br />

ganviTarebad process aanalizebs beWdviT<br />

mediasa Tu internet-gverdebze. art-


Kunstöffentlichkeit ist stets etwas gerade<br />

Entstehendes, etwas, das sozusagen permanent<br />

nachwächst. Zwei Künstler unterhalten sich<br />

über das, woran sie gerade arbeiten oder<br />

was sie bei anderen gesehen haben. Indem<br />

sie dabei, meist implizit, auf Kriterien für<br />

ästhetische Urteile zurückgreifen, nehmen<br />

sie diese Kriterien nicht nur in Anspruch,<br />

s<strong>on</strong>dern aktualisieren, verändern und erweitern<br />

diese. Diese fortlaufende Erneuerung durch<br />

Benutzung erweitert sich in einer halbwegs<br />

funkti<strong>on</strong>ierenden Kunstkritik im Feuillet<strong>on</strong><br />

oder Internet im großen Maßstab. In der<br />

Kunstöffentlichkeit wird ein Kunstwerk an seinem<br />

eigenen Anspruch gemessen und vor dem<br />

Hintergrund permanent aktualisierter Kriterien<br />

beurteilt - nicht an seinem Warenwert auf dem<br />

Markt. Die theoretische Unterscheidung v<strong>on</strong><br />

Kunstmarkt und Kunstöffentlichkeit ist deshalb<br />

so aufschlussreich, weil sich beide gegenseitig<br />

in der gesellschaftlichen Praxis intensiv und<br />

scheinbar unentwirrbar beeinflussen. Der<br />

enorme Markterfolg der “Neuen Leipziger<br />

Schule” etwa hat die künstlerischen Einflüsse der<br />

Lehrergenerati<strong>on</strong> bis zurück zur alten “Leipziger<br />

Schule” der DDR-Kunst um die Maler Bernhard<br />

Heisig, Wolfgang Mattheuer und Werner Tübke<br />

in den 1970er und 1980er Jahren zum griffigen<br />

Markennamen verkürzt. Er verdeckt auch die<br />

künstlerischen Parallelen, welche die “Neuen<br />

Leipziger” mit Künstlern wie etwa Holger Bunk<br />

oder Dirk Skreber verbindet, die in Düsseldorf<br />

studierten.<br />

Im Übergang v<strong>on</strong> der “Leipziger Schule” zur<br />

“Neuen Leipziger Schule” der Gegenwart<br />

spielt <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> (*1960) als Schüler v<strong>on</strong> Arno<br />

Rink und Meisterschüler v<strong>on</strong> Bernhard Heisig<br />

eine geradezu dynastische Schlüsselrolle. Der<br />

internati<strong>on</strong>al berühmteste Exp<strong>on</strong>ent der zurzeit<br />

allesamt erfolgreichen jüngeren “Leipziger” hat<br />

aus traumartig surrealen Kulissenfragmenten,<br />

gestenstarken Einzelfiguren ohne situativen<br />

K<strong>on</strong>text und einer nahezu grafischen Kompositi<strong>on</strong><br />

flächiger Farbk<strong>on</strong>traste einen einprägsamen Stil<br />

synthetisiert. Mit malerischem Handwerk auf<br />

höchstem Niveau verbindet <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> szenischnarrative<br />

Fragmente und hochengagierte,<br />

dabei untereinander autistisch unverbundene<br />

Bildfiguren zu artifiziellen Bühnenrätseln ohne<br />

Auflösung - und mit umso intensiveren Appell an<br />

der Betrachter als Beteiligten.<br />

11<br />

sazogadoeba xelovnebis nimuSs Tavisi<br />

aRqmis kuTxidan afasebs, misi azri ar<br />

aris damokidebuli sabazro moTxovnaze,<br />

is ar ganixilavs namuSevars rogorc<br />

vaWrobis obieqts. meore mxriv isic faqtia,<br />

rom art-bazari da art-sazogadoeba<br />

erTmaneTze gavlenas axdens. magaliTad,<br />

bazarze "laifcigis axali skolis"<br />

warmomadgenlebis didma warmatebam<br />

gaanela maTi saxelovani maswavleblebis<br />

Taobis mxatvrebis gavlena, romelTac<br />

1970-80 wlebSi gdr-Si "laifcigis skola"<br />

Seqmnes. eseni arian bernard haisigi,<br />

volfgang matoieri da verner tubke.<br />

warmatebam is kavSirebic moSala, romelic<br />

"axali laifcigis" skolas holger bunkTan<br />

an dirk skreberTan akavSirebda, romlebic<br />

duseldorfSi swavlobdnen.<br />

"laifcigis skolis" "laifcigis axal<br />

skolad" gardaqmnaSi virtualuri<br />

memkvidreobiTi roli arno rinkis,<br />

Semdeg ki bernard haisigis masterklasis<br />

studentma - neo rauxma Seasrula<br />

(dab. 1960). Tanamedrove warmatebul<br />

"laifcigelebs" Soris yvelaze cnobilma<br />

warmomadgenelma moaxdina STambeWdavi<br />

warmosaxviTi stilis, surealisturi<br />

dekoris, aqcentirebuli, k<strong>on</strong>teqstidan<br />

gamoyofili figurebisa da grafikuli,<br />

usiRrmo ferebis k<strong>on</strong>trastuli<br />

sinTezireba. rauxi udidesi ostatobiT<br />

aTavsebs tiloze sxvadasxva naratiuli<br />

scenebis fragmentebsa da situaciobriv<br />

k<strong>on</strong>teqstTan sruliad araTavsebad<br />

figurebs, qmnis gamocanas, romelsac<br />

pasuxi ar aqvs, riTac ufro aintrigebs<br />

mnaxvels.<br />

rauxis, iseve rogorc ufro axalgazrda<br />

"laifcigelis" -- tilo baumgertelis (dab.<br />

1972) warmateba, romelic aseve naratiuli<br />

k<strong>on</strong>teqstidan amovardnil figurebs<br />

xatavs, cxadyofs arailustraciul,<br />

kompleqsur d<strong>on</strong>eze figuratiulisa da<br />

xatovani fsiqologiis urTierTSerwymis<br />

ganaxlebul moTxovnas. msgavs mcdelobas<br />

vxedavT 80-iani wlebis duseldorful<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


12<br />

Der große Markterfolg v<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> wie auch<br />

der des jüngeren “Leipzigers” Tilo Baumgärtel<br />

(*1972), auch er ein Maler v<strong>on</strong> Figuren außerhalb<br />

eines situativen K<strong>on</strong>tinuums, verweist neben<br />

anderem auch auf die erneute Nachfrage nach<br />

Figurati<strong>on</strong> und Bildpsychologie auf einem<br />

komplexen, nicht illustrativen Niveau. Ähnliche<br />

Bestrebungen waren sch<strong>on</strong> in den 1980er Jahren<br />

in Düsseldorf etwa bei Holger Bunk (* 1954) zu<br />

finden, ebenfalls ein malerischer Alleskönner und<br />

Bildpsychologe ohne simple Auflösungen.<br />

Tim Eitel (*1971), westdeutscher Schüler<br />

des Leipziger Lehrers Arno Rink, führt in<br />

seiner großformatigen, realistischen Malerei<br />

eine an Grafik geschulte Isolati<strong>on</strong> einzelner<br />

Bildgegenstände vor Augen. In klar umrissener<br />

K<strong>on</strong>tur grenzen sich menschliche Gestalten<br />

oder Gebäude v<strong>on</strong> großen, fast raumlosen<br />

Bildflächen ab. Das vieldeutige Bild scheint<br />

auf den eindeutigen Begriff gebracht, auf die<br />

unzweideutige Bezeichnung eines Gemeinten.<br />

Doch unversehens wird die Isolati<strong>on</strong>, das<br />

Herausschneiden dieses einen Gemeinten aus<br />

all seinen K<strong>on</strong>texten, selbst zum bestimmenden<br />

Faktor der Bildwirkung, zu seinem eigentlichen<br />

Thema.<br />

Ein ähnlich widersprüchliches Wirkungskalkül<br />

kennzeichnet auch die Arbeiten v<strong>on</strong><br />

David Schnell (*1971), einem weiteren<br />

- westdeutschen - Schüler Rinks. Seine<br />

Landschaftsbilder, farbstarke und bis in den<br />

vordersten Bildvordergrund gefüllte Bildräume,<br />

rufen die Empfindung v<strong>on</strong> Leere hervor.<br />

Die geometrisierten Bretter v<strong>on</strong> Scheunen,<br />

begradigten Baumstämme oder rechteckigen<br />

Heuballen scheinen eher in einem Computerspiel<br />

denn auf dem Land beheimatet. Schnell<br />

erzeugt virtuos eine Dynamik ohne Zentrum,<br />

kulissenartige Opulenz v<strong>on</strong> fraglicher Materialität<br />

und perspektivischen Sog hinein in eine<br />

Raumtiefe mit der mutwilligen Unverbindlichkeit<br />

einer flimmernden Bildschirmoberfläche. So führt<br />

er dem Betrachter auf den zweiten oder dritten<br />

Blick einen Erfahrbarkeitsverlust für die Natur<br />

unter offenem Himmel vor Augen.<br />

Matthias Weischer (*1973) spürt dieser Erfahrung<br />

ähnlich im Interieur nach. Die Boden und Wände<br />

atmen Patina, die zergliederten Räume wirken<br />

abgewohnt, aber menschenleer, und dadurch<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

namuSevrebSi, magaliTad holger<br />

bunkTan (dab. 1954), romelic kidev erTi<br />

mravalmxrivi fsiqologi mxatvaria<br />

rTuli gadawyvetebiT.<br />

tim eiteli (dab. 1971) laifcigeli<br />

maswavleblis, arno rinkis<br />

dasavleTgermaneli studentia,<br />

romelic didi zomis realistur<br />

namuSevrebSi individualuri obieqtebis<br />

grafikul izolacias ikvlevs. mkveTrad<br />

SemosazRvruli k<strong>on</strong>turebiT adamianebis<br />

Tu Senobebis formebi gamoyofilia<br />

TiTqmis usazRvro sibrtyidan.<br />

namuSevrebSi orazrovneba imdenad aris<br />

k<strong>on</strong>centrirebuli, rom Cadebuli azri<br />

advili amosacnobia. moulodneloba,<br />

izolirebuloba, k<strong>on</strong>teqstidan amovardna<br />

qmnis naxatis Sinaarss.<br />

aseTive winaaRmdegobriobiT aris<br />

aRniSnuli rinkis sxva moswavlis,<br />

devid Snelis (dab. 1971) namuSevrebi.<br />

misi peizaJebi, feradovnebisa da savse<br />

wina planis miuxedavad, sicarielis<br />

SegrZnebas badebs. geometrizirebuli<br />

fardulebi, xeebis swori xazebi da Tivis<br />

kvadratuli zvinebi ufro kompiuteruli<br />

TamaSis asociacias iwvevs, vidre<br />

soflis peizaJisas. Sneli m<strong>on</strong>itoris<br />

ekranis cimcimismagvari efeqtis SeqmniT<br />

ostaturad axerxebs gadmosces dinamika<br />

centris gareSe, sagnebis ucnaurobis<br />

dekoratiuli mravalferovneba<br />

da perspeqtiva, romelic sivrceSia<br />

gaTqvefili. ase rom, mnaxvels aviwydeba<br />

kidec, rom es peizaJia.<br />

maTias vaiSers (dab. 1973) es gamocdileba<br />

daxurul sivrceSi gadmoaqvs, sadac iataki<br />

da kedlebi molaplape, daclili da<br />

usicocxloa, amave dros - Teatraluri<br />

melanqoliurobiT aRbeWdili. garkveuli<br />

ir<strong>on</strong>izirebiT, Sneli da vaiSeri<br />

gvagrZnobineben, rom iluzia, romelsac<br />

naxatebi qmnian, swored samyaros namdvil<br />

iluzorulobas gadmoscems.


14<br />

ebenso theatralisch suggestiv wie melancholisch.<br />

Schnell und Weischer führen mit einer gewissen<br />

Ir<strong>on</strong>ie vor Augen, dass Illusi<strong>on</strong>ismus in der<br />

Malerei eben Illusi<strong>on</strong>ismus ist.<br />

Diese Haltung lässt bildatmosphärisch durchaus<br />

an Arbeiten v<strong>on</strong> Dirk Skreber (*1961) denken,<br />

an die lässig kaltschnäuzige Erschaffung großer<br />

Ansichten v<strong>on</strong> leeren Sportstadien aus der<br />

Vogelperspektive, v<strong>on</strong> nostalgisch anmutenden<br />

Hochhausfantasien eines lange vergangenen<br />

Futurismus oder v<strong>on</strong> Lokomotiven in mürb<br />

verblichener Farbigkeit aus den 1980er und<br />

frühen 1990er Jahren. Dabei wird nie ganz<br />

deutlich, ob ein Bild v<strong>on</strong> Skreber mindestens<br />

teilweise eine reale Ansicht wiedergibt oder ein<br />

Traumbild oder eine Spielzeuglandschaft.<br />

Der Markterfolg der “Neuen Leipziger” hat noch<br />

zu Zeiten der späten 1980er Jahre, vor dem Ende<br />

der DDR, einen Vorläufer gehabt. K<strong>on</strong>servative<br />

westdeutsche Sammler und Kunstinteressierte,<br />

unter anderem Altbundeskanzler Helmut<br />

Schmidt, interessierten sich für die Malweise v<strong>on</strong><br />

Bernhard Heisig und Werner Tübke. Man war<br />

vom guten Handwerk und der Kultivierung des<br />

Malerischen als einen eigenen Wert fasziniert.<br />

Die professi<strong>on</strong>elle Leipziger Ausbildung zu<br />

malerischem Handwerk, zu genauer Kenntnis<br />

bestimmter Stile der kunsthistorischen<br />

Vergangenheit und die Fähigkeit sowie der<br />

Wille, als junger Künstler in die Stilmasken<br />

der Vergangenheit hineinzuschlüpfen - das<br />

sind Bes<strong>on</strong>derheiten der “Neuen Leipziger”,<br />

die, genau betrachtet, erstaunlich k<strong>on</strong>servativ<br />

sind. An dieser Stelle ist die Unterscheidung<br />

zwischen innerkünstlerischem Diskurs um die<br />

eigenen Ansprüche und Maßstäbe einerseits und<br />

Kunstmarkt andererseits aufschlussreich: Im Sinne<br />

künstlerischer Selbstverständigung agieren die<br />

“Neuen Leipziger” k<strong>on</strong>servativ bis statisch, im<br />

Sinne des Kunstmarktes extrem dynamisch.<br />

Prof. Dr. Matthias Winzen ist Professor für<br />

Kunstgeschichte und Kunsttheorie an der<br />

Hochschule der Bildenden Künste Saar.<br />

Copyright: Goethe-Institut e. V., Online-<br />

Redakti<strong>on</strong><br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

es ganwyoba gasdevs dirk skreberis (dab.<br />

1961) namuSevrebsac. misi uemocio, civi,<br />

didi simaRlidan danaxuli carieli,<br />

uzarmazari sportuli stadi<strong>on</strong>ebi<br />

naxevrad fantastikur futuristul<br />

caTambrjenebs an 1980-iani da adreuli 90iani<br />

wlebis mimofantul, Camqralferebian<br />

lokomotivebs mogvag<strong>on</strong>ebs da maTdami<br />

nostalgias badebs. Zneli gasarkvevia,<br />

kerZod ras xatavs skreberi, realur<br />

an warmosaxviT xeds, Tu xelovnur<br />

landSafts.<br />

"axal laifcigelTa" bazarze warmatebis<br />

winapiroba 1980-ian wlebSi unda<br />

veZeboT, roca gdr jer kidev arsebobda.<br />

k<strong>on</strong>servatuli dasavleTgermaneli<br />

koleqci<strong>on</strong>erebi da xelovnebiT<br />

dainteresebuli sxva pirebi, maT Soris<br />

kancleri helmut Smidti, dainteresdnen<br />

berhard haisigisa da verner tubkes<br />

xatvis maneriT, gancvifrebuli iyvnen<br />

maTi ostatobiT da Sesrulebis d<strong>on</strong>iT.<br />

ostatoba, warsuli stilebis zedmiwevniT<br />

codna, axalgazrda mxatvrebis<br />

survili da SesaZlebloba Cawvdnen<br />

warsulis stilistur niSnebs, "axali<br />

laifcigelebis" ZiriTadi maxasiaTebelia.<br />

Tu kargad davakvirdebiT, aRmovaCenT,<br />

Tu raoden k<strong>on</strong>servatulia es skola<br />

da gamoCndeba gansxvaveba, erTi mxriv,<br />

xelovnebis Sinagani mdgomareobasa da<br />

meore mxriv, art-bazris moTxovnebsa<br />

da standartebs Soris. xelovnebis<br />

TvalsazrisiT "axali laifcigi"<br />

k<strong>on</strong>servatulia da TiTqmis statikur<br />

mdgomareobaSi imyofeba, bazari ki mas<br />

ganixilavs, rogorc Zalian dinamiurad<br />

ganviTarebad skolas.<br />

Werner Tubke<br />

Self Portrait with Palette, 1971<br />

Copyright: picture-alliance/dpa<br />

Tim Eitel<br />

Grey Cloud, 2004, <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> canvas, 250 x190 cm<br />

Courtesy: Gallery EIGEN + ART Leipzig/Berlin and Pace-<br />

Wildenstein<br />

Matthias Weischer<br />

Corner, 2005, <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> canvas, 40 x 30 cm<br />

Courtesy: Gallery EIGEN + ART Leipzig/Berlin<br />

15<br />

David Schnell<br />

Channel, 2004, <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g> and tempera <strong>on</strong> canvas, 165 x 250 cm<br />

Courtesy: Gallery EIGEN + ART Leipzig/Berlin<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


16<br />

<str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>: “Für mich bedeutet Malen<br />

die Fortsetzung des Traums mit anderen<br />

Mitteln”<br />

Der 1960 geborene Leipziger Maler <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> ist<br />

einer der erfolgreichsten deutschen Maler der mittleren<br />

Generati<strong>on</strong>. Sein Erfolg in den letzten Jahren<br />

war kometenhaft. Vor allem im Ausland wurde er viel<br />

beachtet.<br />

Er gilt als Hauptvertreter der “Neuen Leipziger<br />

Schule”. Es gab innerhalb der doktrinär<br />

gemaßregelten Malerei der DDR vor dem<br />

Mauerfall in Leipzig einige Maler, Bernhard<br />

Heisig, Wolfgang Mattheuer und Werner Tübke,<br />

die figurativ arbeiteten und denen der alles<br />

überwachende DDR-Staat mehr Freiheiten<br />

zugestand als dem Rest. V<strong>on</strong> diesen Malern<br />

trennen <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> Welten. Er bewegt sich als<br />

Maler viel freier und sein Umgang mit dem Erbe<br />

der DDR ist mehr frech und ir<strong>on</strong>isch als bitter.<br />

Markenzeichen Leipzig<br />

Wenn über Malerei aus Leipzig<br />

gesprochen wird, ist die<br />

Frage zumeist nicht weit,<br />

ob es tatsächlich heute<br />

- noch oder wieder - so<br />

etwas wie “deutsche<br />

Malerei” gibt. <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g><br />

ist unzweifelhaft ein<br />

“deutscher Maler” und<br />

er ist sogar erkennbar<br />

ein ostdeutscher Maler.<br />

Es ist eine Malerei mit<br />

politischen Untertönen, die<br />

auf die eigene Zeit und die in<br />

ihr enthaltenen Umbrüche und<br />

Widersprüche künstlerisch reagiert.<br />

Seine Landschaften und Motive<br />

wecken bei demjenigen, der nur ein wenig<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

neo rauxi: "CemTvis xatva sizmris<br />

sxva meTodiT gagrZelebaa"<br />

laifcigeli mxatvari neo rauxi (dab. 1960)<br />

erT­erTi yvelaze warmatebulia saSualo<br />

Taobis germanel mxatvarTa Soris. bolo<br />

wlebSi misi popularoba sul ufro izrdeba,<br />

gansakuTrebiT germaniis miRma.<br />

rauxi "axali laifcigis skolis" mTavar<br />

warmomadgenlad aris aRiarebuli. berlinis<br />

kedlis dangrevamde, mkacrad k<strong>on</strong>trolirebad<br />

garemoSi bernard haisigi, volfgang matoieri<br />

da verner tubke iyvnen mxatvrebi, romlebic<br />

figuratiul ferweraSi muSaobdnen da vis<br />

mimarTac gdr-s mTavroba met-nakleb mimtevebeli<br />

iyo. rauxi maTgan Zlier gansxvavdeba. rogorc<br />

mxatvari, igi ufro Tavisufalia da misi<br />

damokidebulebac gdr-s mxatvruli memkvidreobis<br />

mimarT ufro Tamami da ir<strong>on</strong>iulia, vidre<br />

kompromisuli.<br />

brendi - laifcigi<br />

rodesac saubari laifcigzea,<br />

ase Tu ise mainc "germanul<br />

mxatvrobas" vgulisxmobT.<br />

rauxic, ra Tqma unda,<br />

germaneli mxatvaria, metic,<br />

igi aRmosavleTgermaneli<br />

mxatvaria. misi<br />

mxatvrobis politikuri<br />

qveteqsti artistulad<br />

exmianeba Tanadroul<br />

problematikas, cvlilebebsa da<br />

winaaRmdegobriobebs. ar aris<br />

aucilebeli germaniis istoriis<br />

Rrma codna, rom mis peizaJebsa da<br />

motivebSi qveynis aRmosavleTSi bolo<br />

wlebSi momxdari cvlilebebi amovikiTxoT.


v<strong>on</strong> Deutschland kennt, unweigerlich Assoziati<strong>on</strong>en, die<br />

in den Osten des Landes führen. Aber seine Bezüge sind<br />

keineswegs plakativ und vor allem nie nostalgisch.<br />

Auf die Frage, ob er ein deutscher Maler sei, hat er in<br />

einem Interview des Magazins Spiegel geantwortet: “Ich<br />

würde mich jedenfalls nicht dagegen wehren, weil ich<br />

glaube, dass die Welt nur dann wirklich farbig ist, wenn es<br />

stark ausgeformte Regi<strong>on</strong>alismen gibt, auf hohem Niveau.<br />

Im Gegensatz zu irgendeinem kulturellen Esperanto.”<br />

Typischer Stil<br />

<str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> hat - auch das ist eine Voraussetzung für<br />

eine gute Positi<strong>on</strong> im Markt - einen erkennbaren nur<br />

für ihn typischen Stil entwickeln können. Seine Kunst<br />

ist vor allem eine Kunst der gegenständlichen und<br />

figurativen Darstellung. Er bevorzugt eine eigenartige, matt<br />

gebrochene Farbigkeit, die alle seine Arbeiten verbindet.<br />

Sie resultiert auch aus einer Vorliebe für eine altertümliche<br />

Form v<strong>on</strong> Kinderbüchern und vor allem aus einer Freude<br />

an den grellen Farbwelten billiger Comics.<br />

Wie <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> seine Welt darstellt, das hat auch viel<br />

mit der heiteren Ir<strong>on</strong>ie der Anfangsjahre des Pop-Art<br />

zu tun, auf die er mit dem Abstand einer Generati<strong>on</strong><br />

lebendig reagiert. Bei der Pop-Art wusste man auch nie so<br />

genau, ob es sich um eine harte Kritik an den Fetischen<br />

der K<strong>on</strong>sumwelt handelte oder vielleicht nur um die<br />

Überhöhung dieser K<strong>on</strong>sumwelt selber.<br />

Schillernde Titel<br />

Eine bes<strong>on</strong>dere Rolle im Kampf gegen die banale<br />

Eindeutigkeit spielen schillernde Titel. “Leitung” - das<br />

kann alles sein zwischen Führungsanspruch und einem<br />

Stück Elektrokabel, “Sucher” ist bei <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> kein “Denker”,<br />

s<strong>on</strong>dern ein Herr, der im verminten Gelände abstrakter<br />

Formen nach Sprengstoff sucht.<br />

Für seine Wolfsburger Ausstellung hat <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> den Titel<br />

Neue Rollen gewählt, und man weiß nicht genau, ob er<br />

damit die Aktualität seiner Bilder meint - die letzten kamen<br />

in der Woche vor der Ausstellungseröffnung noch feucht<br />

aus dem Atelier -, oder ob dieser Titel die Suche nach<br />

neuen Verhaltensmustern seiner Kunst meint. Die Welt in<br />

neuen Rollen, der Künstler auf der Suche nach seiner Rolle<br />

in der Welt, Kommentator oder Träumer, Spiegelbildfechter<br />

oder Spiegel?<br />

Bilder voller Bilder. Die Leinwand als Simultanbühne<br />

sagulisxmoa, rom es referenciebi<br />

araviTar SemTxvevaSi ar aris lozunguri<br />

da miT ufro, nostalgiuri.<br />

19<br />

Jurnal "SpigelSi" dabeWdil interviuSi,<br />

kiTxvaze, Tvlis Tu ara Tavs germanel<br />

mxatvrad, rauxi pasuxobs: "araviTar<br />

SemTxvevaSi ar uarvyof am gansazRvrebas,<br />

radgan mjera, rom samyaros feradovnebas<br />

swored mkveTrad modulirebuli<br />

regi<strong>on</strong>alizmi aniWebs. ar var "kulturuli<br />

esperantos" momxre."<br />

tipiuri stili<br />

neo rauxs mkveTrad gamoxatuli<br />

sakuTari stili aqvs, rac didad<br />

ganapirobebs bazarze mis popularobas.<br />

sxva RirsebebTan erTad misi xelovneba<br />

reprezentaciuli da figuratiulia. misi<br />

ferTa gama avadmyofuri da mqrqalia.<br />

darRveuli qoloristika mTel mis<br />

Semoqmedebas gasdevs. aseTi midgoma<br />

misi Zvelmoduri sabavSvo wignebiTa da<br />

iaffasiani komiqsebiT gatacebaa.<br />

rauxis adreul, pop artul namuSevrebSi<br />

kargad Cans samyaros aRqmis da gadmocemis<br />

miseuli msubuqi da ir<strong>on</strong>iuli manera.<br />

Zneli saTqmelia, rogoria pop artSi<br />

gacxadebuli misi damokidebuleba -<br />

momxmarebluri samyaros fetiSireba,<br />

misi kritika Tu ubralod samyaros<br />

hiperbolizebuli aRqma.<br />

saTaurebi<br />

rauxis namuSevrebis dasaTaurebebi<br />

Zlier mniSvnelovania mis brZolaSi<br />

erTganzomilebian banalurobasTan.<br />

saTauri "Leitung" iseve SeiZleba<br />

gavigoT liderobaze aqcentad, rogorc<br />

elqetr<strong>on</strong>uli kabelis nawilad. "Sucher"<br />

rauxisTvis ara mxolod "moazrovnea",<br />

aramed jentlmeni, romelic abstraqtuli<br />

formebiT danaRmul velze minebs eZebs.<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


20<br />

Das großformatige Gemälde mit dem Titel Neue<br />

Rollen addiert drei Szenen. Im Vordergrund<br />

erklärt eine Frau einem Kind die Welt an<br />

einem Papp-Modell einer Naturkatastrophe.<br />

Daneben dreschen Studenten mit Bierglas und<br />

hoch geschwungenen Säbeln in Kostümen<br />

der Französischen Revoluti<strong>on</strong> die Welt zu<br />

Phrasen. Und in der dritten Szenerie proben drei<br />

Pers<strong>on</strong>en spielerisch den Tod unter einer mit<br />

Girlanden geschmückten Guillotine. Alles vor<br />

der Kulisse einer riesigen Bücherwand und einem<br />

fachsimpelnden Publikum.<br />

Im für ihn typischen malerischen Erzählstil<br />

hat <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> die bizarren Szenen wie auf einer<br />

Simultanbühne zusammen geschnitten. Kühn mit<br />

malerischen Unschärfez<strong>on</strong>en vermittelt, wirkt<br />

das ganze zeitgleich ablaufende Geschehen wie<br />

eine Ausschnittsammlung aus einem absurden<br />

Welttheater voller Minidramen. Fast scheint es,<br />

als wolle diese Malerei vom Massenmedium<br />

Fernsehen lernen durch die Programme der<br />

Apokalypse zu “zappen”, ohne sich dabei die<br />

gute Laue verderben zu lassen.<br />

<str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> liebt das freie Spiel mit allen<br />

malerischen Mitteln. Er nutzt exzessiv die<br />

(Narren)-Freiheit der Kunst. Er verwendet<br />

Pers<strong>on</strong>en wie Versatzstücke, die er auf seinen<br />

Bildflächen hin und her schiebt. Räume gehen<br />

ineinander über, werden entgegen den Gesetzen<br />

der Perspektive wild miteinander verschnitten.<br />

Die Arbeiten sind v<strong>on</strong> einem Geist der Collage<br />

und der traumhaften Motivverschränkung<br />

gekennzeichnet. Geschichte als ein Strudel aus<br />

Geschichten.<br />

<str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g>-Surrealismus, ein Spiel mit der Traditi<strong>on</strong><br />

Immer deutlicher wird, dass <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>s Malerei in<br />

der Traditi<strong>on</strong> des malerischen Surrealismus steht.<br />

Auf einigen Bildern, die Objekte enthalten, die<br />

schmelzend ihre K<strong>on</strong>turen verlieren, scheint die<br />

Anspielung auf den Bilderzauberer Salvador Dali<br />

deutlich. Aber anders als der klassische Surrealismus<br />

der 30er Jahre stammen <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>s Geschichten nicht aus<br />

dem Rausch und der Automatik des Unbewussten.<br />

Seine Träume wirken hellwach k<strong>on</strong>struiert.<br />

Auf den falschen Dualismus Abstrakti<strong>on</strong> oder<br />

gegenständliche Malerei lässt sich <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g><br />

nicht mehr ein. Seine Arbeiten vereinen beide<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

volfsburgis gamofenisaTvis rauxma saTaurad<br />

Neue Rollen (axali roli) SearCia. aqac<br />

SeuZlebelia darwmunebiT iTqvas, ra igulisxmeba,<br />

namuSevrebis siaxle (zogierTi namuSevari<br />

gamofenis gaxsnamde erTi kviriT adre, jer kidev<br />

sveli moitanes saxelosnodan), Tu axali saxexatebis<br />

Zieba, samyaros axali mniSvneloba, Tu<br />

mxatvris axali rolis Zieba samyaroSi. ra aris es,<br />

komentireba Tu warmosaxva? gamocdili mokamaTis<br />

sarkuli anarekli Tu Tavad sarke?<br />

naxatiT savse naxatebi. tilo, rogorc<br />

mravlobiTi scena<br />

didi zomis namuSevari, saTauriT Neue Rollen, sam<br />

scenas aerTianebs. wina planze magidis zedapirze<br />

moTavsebul maketze qali bavSvs "samyaros"<br />

uxsnis. gverdiT meore scenaa, sadac safrangeTis<br />

revoluciisdroindel kostiumebSi gamowyobili<br />

mamakacebi, ludis kaTxebiT da gaSiSvlebuli<br />

xmlebiT samyaros TiTqos frazebad Slian. mesame<br />

scenaze ori mamakaci da erTi qali sikvdilis<br />

scenas TamaSoben girliandebiT morTuli<br />

giliotinis qveS. samive scenis f<strong>on</strong>i wignebiT savse<br />

giganturi Taroebi da Jarg<strong>on</strong>iT molaparake<br />

mayurebelia.<br />

xatvis misTvis damaxasiaTebeli naratiuli<br />

stiliT rauxi sam eqscentrul, gansxvavebul<br />

Temas erTmaneTTan akavSirebs, TiTqos es<br />

yvelaferi ramdenime scenian sivrceSi xdeba.<br />

Tamamad gadmocemuli, aSkara sazRvrebis gareSe,<br />

erTdroulad mimdinare scenebis erToblioba<br />

absurdis Teatris mini-dramebidan am<strong>on</strong>aridTa<br />

STabeWdilebas qmnis. TiTqos viRac arxeini<br />

ganuwyvetliv rTavs televizors apokalipturi<br />

arxidan arxze.<br />

rauxi xatvis yvelanairi saSualebiT<br />

manipulirebs da gamomsaxvelobiTi SesaZlebloba<br />

TiTqmis sastikobamde mihyavs. is adamianebs<br />

butaforiebiviT eqceva, romelTac Tavisi<br />

Sexedulebisamebr gadaaadgilebs naxatis<br />

sibrtyeze. sivrceebi erTmaneTs ereva. perspeqtivis<br />

kan<strong>on</strong>ebi ugulebelyofilia. misi namuSevrebisTvis<br />

damaxasiaTebelia kolaJuroba da motivebis<br />

sizmriseuli rigi, istoria, rogorc ambebis<br />

morevi.<br />

Qualitäten in einem Stil. Das narrative Malen braucht die<br />

Bilderfolge, um Motive zu entwickeln oder den Rückgriff<br />

auf bekannte Szenen, die illustriert werden können. Bei<br />

<str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> gibt es sowohl die Bildadditi<strong>on</strong> und ihre<br />

collageartige Verschränkung als auch die Arbeit mit<br />

Sprechblasen - die aber bezeichnenderweise immer leer<br />

bleiben. Das Bild sagt etwas, will etwas sagen, soll etwas<br />

sagen - und macht seine Aussage doch schweigend. Es ist<br />

eine Sprache, die kinderleicht scheint und doch v<strong>on</strong> ihrer<br />

Rätselhaftigkeit lebt.<br />

Traumwelten<br />

“Für mich bedeutet Malen die Fortsetzung des Traums<br />

mit anderen Mitteln”, sagt <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> und gibt damit den<br />

entscheidenden Hinweis auf die Welt der Träume. Wir<br />

erkennen Versatzstücke der Wirklichkeit, aber wir können<br />

wegen der Traumverschlüsselung den Traum nicht einfach<br />

lesen wie ein beschriebenes Blatt. Er verlangt nach seiner<br />

Deutung und sabotiert sie mit kunstvoller Vieldeutigkeit.<br />

Nur so kann jeder Traum - sogar noch der Alptraum - als<br />

“Hüter des Schlafes” (Sigmund Freud) auftreten. Der Traum<br />

der Malerei spielt mit der Unvernunft der Wirklichkeit.<br />

Der <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g>-Surrealismus v<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> lebt v<strong>on</strong><br />

k<strong>on</strong>struierten Traumwelten. Typisch für <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> ist der<br />

Versuch dem Diktat der Gegenwart zu entkommen<br />

und wenigstens die künstlerische Freiheit am Leben<br />

zu erhalten. Viele seiner Figuren scheinen sich wie aus<br />

vergangenen Jahrhunderten in seine Bildwelten verlaufen<br />

zu haben. Zahlreich sind die Verweise auf die Anfänge der<br />

bürgerlichen Zeit, auf die Französische Revoluti<strong>on</strong>, der<br />

Biedermeier und deutsche Romantik auf dem Fuß folgten.<br />

In den letzten Jahren sind <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>s Bilder immer größer<br />

geworden. Die Formate sind aktuell bei drei mal vier<br />

Metern angekommen. Neben der Welt des Traums ist<br />

das szenische Moment heute viel stärker entwickelt als<br />

auf den ersten Bildern. <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>s Welt ist eine Theaterwelt,<br />

die Ausschnitte aus dem großen Welttheater zeigt. Der<br />

Maler versteckt sich kunstvoll in seinen Szenerien. Bei<br />

allen Anspielungen auf die Gegenwart hat er für sich die<br />

Rolle des Regisseurs und natürlich die Hauptrolle des<br />

Traumwandlers vorbehalten.<br />

Jan Thorn-Prikker<br />

ist Mitglied der Online-Redakti<strong>on</strong> des Goethe-Instituts<br />

Copyright: Goethe-Institut<br />

neo-surealizmi, TamaSi tradiciasTan<br />

21<br />

TandaTanobiT gasagebi xdeba, rom rauxis<br />

mxatvrobis safuZveli surealizmia.<br />

k<strong>on</strong>turebSemomdnari obieqtebiT<br />

Sesrulebul ramdenime namuSevarSi<br />

aSkaraa msgavseba salvador dalis<br />

suraTis magiasTan. magram 1930-iani wlebis<br />

klasikuri surealizmisgan gansxvavebiT,<br />

rauxi ar iyenebs azrovnebis aracnobier<br />

nakads, romelic tiloze avtomaturad<br />

aisaxeba. piriqiT, misi namuSevrebi<br />

zedmiwevniT cnobierad k<strong>on</strong>struirebulis<br />

STabeWdilebas toveben.<br />

rauxi uars acxadebs mihyves abstraqtuli<br />

da reprezentaciuli mxatvrobis cru<br />

dualizms. misi namuSevrebi orive<br />

mimarTulebas aerTianebs. naratiul<br />

mxatvrobaSi motivis gansaviTareblad an<br />

sxvadasxva scenis sailustraciod saxeebis<br />

SeTavsebaa saWiro. rauxis SemoqmedebaSi<br />

ara mxolod saxe-xatebi Tanaarseboben,<br />

aramed sityvebisTvis datovebuli<br />

mniSvnelovani TeTri yovelTvis<br />

carielia. naxati raRacas ambobs, raRacis<br />

saTqmelad iqmneba. amas rauxi dumiliT<br />

aRwevs. misi ena bavSvis TamaSis msgavsia da<br />

bolomde gamoucnobi rCeba.<br />

warmosaxviTi samyaro<br />

"CemTvis xatva sizmris sxva meTodiT<br />

gagrZelebaa", - ambobs rauxi da<br />

sizmriseul samyaros sanqcirebuls<br />

xdis. sizmari xom iseTive sagnebiT<br />

da movlenebiT aris savse, rogoric<br />

realuri cxovreba, magram maTSi Cveul<br />

mniSvnelobebs ver amovikiTxavT, isini<br />

araerTmniSvnelovania, maTi mxatvruli<br />

interpretirebaa saWiro, ise rom<br />

orazrovnebam CixSi ar Segviyvanos.<br />

mxolod ase SeiZleba iqces sizmari,<br />

Tundac koSmaruli, "Zilis mfarvelad"<br />

(zigmund froidi). mxatvroba,<br />

rogorc sizmris gagrZeleba, realobis<br />

iraci<strong>on</strong>alurobis gamtaria.<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


auxis neo-surealizmi k<strong>on</strong>struirebul sizmarTa<br />

samyaros nawilia. misTvis niSandoblivia<br />

realobis diqtaturisgan Tavis daRwevis<br />

mcdeloba SemoqmedebiTi Tavisuflebis<br />

SesanarCuneblad. figurebs TiTqos gza aebnaT<br />

da gasuli saukuneebidan mis tiloebze moxvdnen.<br />

saxezea saSualo klasis warmoSobisa da<br />

safrangeTis revoluciis uamravi referencia,<br />

rasac fexdafex mihyveba bidermeieri da<br />

germanuli romantizmi.<br />

bolo xanebSi rauxis tiloebis zomam 3X4<br />

kvadratul metrs miaRwia. sizmris samyaro<br />

da scenismagvari gamomsaxveloba mis adreul<br />

ferwerebTan SedarebiT kidev ufro ganviTarda.<br />

rauxis samyaro Teatris samyaroa, romlis<br />

scenebi ufro didi, cxovrebis Teatridanaa<br />

aRebuli. mxatvari sakuTar Tavs Tavis<br />

namuSevrebSi ostaturad malavs. realobis<br />

aluziebSi man sakuTar Tavs wammarTvelis da, ra<br />

Tqma unda, mTvareulis mTavari roli uboZa.<br />

<str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g><br />

<str<strong>on</strong>g>Photo</str<strong>on</strong>g>: <str<strong>on</strong>g>Uwe</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Walter</str<strong>on</strong>g><br />

Placenta, 1993, <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> canvas, Ø 340 cm,<br />

Wolfsburg Art Museum © VG Bild-Kunst, B<strong>on</strong>n 2006;<br />

Courtesy: Gallery EIGEN + ART Leipzig/Berlin and David<br />

Zwirner, New York<br />

Rebelli<strong>on</strong>, 2004, <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> canvas, 199 x 275 cm<br />

Courtesy Gallery EIGEN + ART Leipzig/Berlin and David<br />

Zwirner, New York<br />

New Roles, 2005, <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> canvas, 270 x 420 cm<br />

Collecti<strong>on</strong> of David Teiger © VG Bild-Kunst, B<strong>on</strong>n 2006<br />

Courtesy: Gallery EIGEN + ART Leipzig/Berlin and David<br />

Zwirner, New York<br />

Self-Communi<strong>on</strong>, 2003, Oil <strong>on</strong> canvas, 50 x 40 cm<br />

Berner Collecti<strong>on</strong>© VG Bild-Kunst, B<strong>on</strong>n 2006<br />

Courtesy: Gallery EIGEN + ART Leipzig/Berlin and David<br />

Zwirner, New York<br />

Commerce, 1999, <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> canvas, 200 x 216 cm<br />

Wolfsburg Art Museum © VG Bild-Kunst, B<strong>on</strong>n 2006;<br />

Courtesy: Galleries EIGEN + ART Leipzig/Berlin and<br />

David Zwirner, New York


24<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

Henriette Grahnert<br />

Es ist einfach nicht einfach - so verblüffend trivial nennt die 31-jährige Malerin Henriette Grahnert<br />

ihre erste große Ausstellung in der Heimatstadt Leipzig. Die Vorliebe für solche banalen oder<br />

witzigen Floskeln verraten auch die Titel ihrer Bilder. Mit ihnen beschwört sie nicht nur zwiespältige<br />

Vorstellungen herauf, s<strong>on</strong>dern spielt auch ir<strong>on</strong>isch auf Kunst und Leben an. Pointiert gesetzt wirken<br />

sie wie muntere Befreiungsschläge wider die Würde und Bürden des Metiers, dem ihre Leidenschaft<br />

gilt - der Malerei.<br />

Nicht einfach ein Bild<br />

Das Bild, das der Ausstellung den Namen leiht, ist eine große weiße Leinwand mit eingerissenen<br />

Löchern. Aus denen baumelt ebenso brachial wie dekorativ das Gestrüpp einer bunten<br />

Partybeleuchtung heraus. Eine Glühlampe flackert. Und man kann nicht genau feststellen: Ist das ein<br />

Defekt oder soll das so sein? Das Bild ist nicht einfach ein Bild, s<strong>on</strong>dern eine Art Behältnis. Es hat<br />

eine Oberfläche und ein Dahinter. Hat es auch Tiefe? Das Weiß der Leinwand erscheint grau, weil<br />

die Künstlerin die grelle, verflachende <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g>nbeleuchtung des Museumsraumes ausschalten ließ und<br />

durchsetzte, dass der gediegene Holzfußboden mit grauem Linoleum abgedeckt wurde. Farbe auf und<br />

hinter die Bildleinwand bringen lediglich die bunten Glühlampen der Lichterkette. Vorgeführt wird<br />

ein Bild, das mehr sein will als ein Bild. Das über seine Grenzen hinaus wachsen will - vorgibt, auch<br />

räumliche und zeitliche Dimensi<strong>on</strong>en darstellen zu können. Mit Energiezufuhr aus der Steckdose wird<br />

es zwar auch zum Leuchten gebracht. Doch die schöne Oberfläche ist ein für alle Mal zerstört.<br />

Mediale Aufmerksamkeit<br />

Doppelbödiges Spiel mit<br />

der Malerei - die Malerin<br />

Henriette Grahnert<br />

Sie ist eine jener spannenden Absolventinnen der Leipziger<br />

Kunsthochschule, die virtuos ausspielen, was Malerei kann<br />

und internati<strong>on</strong>al Furore machten. Doch statt Figuren erhebt<br />

Henriette Grahnert Farbrinnsale und Klebebänder zu Protag<strong>on</strong>isten<br />

ihrer mit Öl auf Leinwand gemalten Bilder. Sie<br />

erhielt den Kunstpreis der Sachsen Bank 2008 und stellt im<br />

Museum der bildenden Künste Leipzig aus.<br />

Das mutet an wie eine Persiflage auf die Malerei. Vielleicht sogar als schöner Abgesang auf die<br />

Figurenbilder der sogenannten Neuen Leipziger Schule? Die in Dresden geborene Künstlerin, die v<strong>on</strong><br />

<str<strong>on</strong>g>1997</str<strong>on</strong>g> bis 2004 in Leipzig an der Hochschule für Grafik und Buchkunst und in Glasgow studierte, ist<br />

eine Mitstreiterin jener kleinen Schar v<strong>on</strong> jungen Malern, die vor wenigen Jahren den internati<strong>on</strong>alen<br />

Kunstmarkt eroberten und die Stadt auf der Landkarte medialer Aufmerksamkeit verorteten. Wie<br />

alle “Betroffenen” mag Henriette Grahnert das Label nicht. Aber sie weiß auch, dass sie dav<strong>on</strong><br />

profitierte, obwohl sie gar keine Figurenmalerin ist. Und sie erfuhr, wie schnell die Kunstwelt nach<br />

neuen Trends giert. Dem Leipzig-Hype folgte die Inflati<strong>on</strong> chinesischer Malerei und nun ist indische<br />

Gegenwartskunst angesagt.


Lak<strong>on</strong>ische Kommentare<br />

So schnell kann’s gehen ist der Titel eines Wortobjektes aus fünf auf der Wand freigestellten<br />

Buchstaben: “Gluck” ist da zu lesen. Zu einfach, wenn die zwei Pünktchen, die das “Glück”<br />

ausmachen, inszeniert am Boden liegen? Das Scheitern interessiere sie, sagt die Künstlerin. Sie<br />

liebt das doppelbödige Spiel mit Worten ebenso wie mit den Mitteln, Möglichkeiten und Grenzen<br />

der Malerei. Vor allem aber parodiert sie immer wieder die Versuchungen. Sowohl die Sucht,<br />

Wirklichkeit zu imitieren oder Fikti<strong>on</strong>en als Realität vorzuspiegeln als auch die Selbstgenügsamkeit<br />

der Abstrakti<strong>on</strong>. Henriette Grahnert wertet stattdessen malerische Abfallprodukte und Behelfsmittel als<br />

Bildelemente auf. Favoriten sind Klebebänder, die sie sogar täuschend echt abmalt. Normalerweise<br />

dienen sie dazu, Farbflächen fein säuberlich abzugrenzen und präzise Linien zu ziehen. Henriette<br />

Grahnert dagegen spielt den artifiziellen Reiz des scheinbar Minderwertigen und Belanglosen in<br />

manchmal virtuosen, manchmal lapidaren Kompositi<strong>on</strong>en aus und dekliniert dabei gleich noch<br />

Vorbilder durch.<br />

Aufwändig legt sie Schicht für Schicht übereinander, setzt Farbspray und neuerdings Ruß ein, führt<br />

vor, verhüllt und lässt durchscheinen. Klar definierte Formen und Strukturen treffen auf Ungefähres<br />

und Zufälliges. Ein Malgrund mit Farbknuppeln und Rinnsalen bekommt den Titel Make Up Crying<br />

Girl - heulendes Mädchen, dem die Schminke verläuft. Objekthafte Elemente können hinzukommen<br />

oder sich verselbstständigen. Einem Bild hängt die Leinwand schlaff über den Rahmen hinaus - wie<br />

ein Hemd, das nicht ordentlich in die Hose gesteckt wurde: Backstage Styling. Mit solchen scheinbar<br />

alltäglichen Peinlichkeiten kommentiert die Künstlerin lak<strong>on</strong>isch das Dilemma heutiger Malerei:<br />

Nichts ist wahr schreibt sie auf eine Leinwand, streicht es durch - ebenso wie die Beteuerung Nicht<br />

wahr.<br />

Der Preis liegt nicht auf Eis<br />

Fast alle der 14 gezeigten Arbeiten sind im vorigen Jahr entstanden. Henriette Grahnert erhielt 2008<br />

den zum vierten Mal vergebenen, mit 30.000 Euro dotierten Kunstpreis der Sachsen Bank. Die<br />

überregi<strong>on</strong>al besetzte Jury hatte diesmal die Wahl aus 60 Vorschlägen v<strong>on</strong> 22 Leipziger Galerien. Alle<br />

zwei Jahre ermöglicht der Preis dem Museum der bildenden Künste Leipzig nicht nur, eine spannende<br />

junge künstlerische Positi<strong>on</strong> inklusive eines Katalogs vorzustellen, s<strong>on</strong>dern auch eine Arbeit für die<br />

Sammlung zu erwerben. Die Bank, die aus der ehemaligen Sächsischen Landesbank hervorging,<br />

einem der ersten kriselnden hiesigen Geldhäuser, verspricht, auch in Zukunft ein verlässlicher Partner<br />

zu sein. Ja schön, aber das beantwortet nicht die Frage, heißt das angekaufte Bild v<strong>on</strong> Henriette<br />

Grahnert. Zu sehen sind farbige Linien, die scheinbar wohl geordnet, doch perspektivisch verwirrend<br />

ein Zickzack ohne Anfang und Ende ergeben. Die Künstlerin allerdings hat beste Aussichten für 2009:<br />

Sie kann ein Jahr lang in Rom leben und arbeiten - als Stipendiatin der renommierten Villa Massimo.<br />

Sigrun Hellmich<br />

ist Kunstwissenschaftlerin und freiberufliche Journalistin und Autorin. Sie lebt in Leipzig.<br />

Copyright: Goethe-Institut e. V., Online-Redakti<strong>on</strong><br />

27<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


28<br />

mxatvari da misi namuSevrebis orazrovani mxiaruleba<br />

henrieta grahneti<br />

henrieta grahneti laifcigis samxatvro akademiis kursdamTavrebulia. misi virtuozoba<br />

ferweris SesaZleblobaTa sazRvrebis kvlevaSi gamoixateba da saerTaSoriso aRiareba swored<br />

am Tvisebam moupova. zeTiT tiloze Sesrulebuli misi namuSevrebis mTavari gmirebi ara<br />

figurebi, aramed saRebavis wveTebia.<br />

henrieta grahneti saqs<strong>on</strong>iis bankis 2008 wlis saxelovnebo jildos mflobelia, rac 30 000<br />

evros Seadgens da ukve meoTxed gaica. germaniis sxvadasxva mxaridan mowveulma Jiurim,<br />

romelsac laifcigis 22 galereis mier warmodgenili 60 mxatvars namuSevari unda ganexila,<br />

gamarjvebulad henrieta grahnetis namuSevari - "mSvenieria, magram dasmul kiTxvas ar<br />

pasuxobs" - gamoacxada. es aris feradi xazebis erToblioba, romelic TiTqos mowesrigebulia<br />

da perspeqtivis gancdas qmnis, magram, amasTanave, isea mixril-moxrili, rom dasawyiss da<br />

dasasruls ver upovi. mxatvari 2009 wlis ganTqmuli Villa Massimo-s stipendiantia.<br />

31 wlis henrieta grahnetis pirveli didi gamofena mis mSobliur qalaq laifcigSi moewyo.<br />

gamofenis saocrad trivialuri saTauri - "es ar aris ubralod ubralo", mxatvris banaluri<br />

Tu eqscentruli frazebisadmi midrekilebaze metyvelebs. amgvari saTaurebi misTvis<br />

ambivalenturi ideebis gamoxatvis, xelovnebisa da cxovrebis ir<strong>on</strong>izirebis erT-erTi xerxia,<br />

maTi saSualebiT grahneti xelovnebisadmi, rogorc profesiisadmi sakuTari mijaWvulobis<br />

gadalaxvas cdilobs.<br />

ara ubralod naxati<br />

namuSevari, romlis saxelwodebac amave dros gamofenis saTauria, sakmaod didi, TeTri, tiloa<br />

naxvretebiT, saidanac sazeimo ganwyobis momgvreli sxvadasxva feris Suqi ifrqveva. namuSevari<br />

arc imdenad orazrovania, ramdenadac dekoratiuli. erTi SexedviT Zneli gasarkvevia,<br />

naTurebis cimcimi avtoris Canafiqria, Tu namuSevris defeqti. es ubralod tilo ki ara,<br />

k<strong>on</strong>teineria, romelsac wina da ukana mxare da, TiTqos, siRrmec aqvs. TeTri tilo nacrisfrad<br />

aRiqmeba, radgan mxatvarma muzeumis TvalismomWreli, siRrmis aRsaqmelad Seuferebeli ne<strong>on</strong>is<br />

ganaTebaze uari Tqva, elegantur iatakze ki nacrisferi linoleumi daago. fers mxolod tilos<br />

miRma ganTavsebuli mosarTavi naTurebi aSuqeben. am gziT naxati Tavs aRwevs sibrtyobriv<br />

SezRudulobas da TiTqos droiT da sivrciT ganzomilebaSi gadadis. tilo xelovnuradaa<br />

ganaTebuli da, miuxedavad imisa, rom sruliad daglejilia, mainc mSvenieria.<br />

mediis yuradReba<br />

aRiareba msubuq dacinvas hgavs an laifcigis axali skolis figuratiuli mxatvrobis<br />

dakrZalvaa... henrieta erTi patara "meomaria" im mxatvarTa Soris, romlebic drezdenSi<br />

daibadnen da <str<strong>on</strong>g>1997</str<strong>on</strong>g>-2004 wlebSi laifcigis vizualuri xelovnebis akademiasa da glazgoSi<br />

swavlobdnen. saerTaSoriso art-bazari maT ramdenime wlis win daipyres da laifcigi mediis<br />

yuradRebis centrSi moaqcies. "laifcigis axali skolis" iarliyi sxvebis msgavsad arc henrietas<br />

mosw<strong>on</strong>s, Tumca aRiarebs, rom am skolam bevri SesZina; Tavs figuratiul mxatvrad ar miiCnevs,<br />

isic gacnobierebuli aqvs, rom msoflio ganuwyvetliv axali "trendebis" ZiebaSia: laifcigis<br />

Semdeg yuradReba Cinurma mxatvrobam miipyro, dRes ki aqtualuri induri Tanamedrove<br />

mxatvrobaa.<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

lak<strong>on</strong>iuri komentarebi<br />

"es ase swrafad xdeba" - namuSevari<br />

kedelze mikruli xuTasoiani<br />

sityvaa: "Gluck" (sixaruli), sadac<br />

germanuli enisTvis damaxasiaTebeli<br />

umlautis orwertili ("Glück")<br />

iatakze dramatuladaa garTxmuli...<br />

aseTi xerxiT mxatvari marcxisadmi<br />

interess avlens, gamoTqmisa da<br />

gamoxatvis saSualebebis orazrovneba<br />

ki SesaZleblobis zRvars aRwevs.<br />

is arasodes ikavebs Tavs realobis<br />

imitirebis, gamog<strong>on</strong>ilis realurad<br />

Cvenebis cdunebisa da abstraqciis<br />

TviTkmarobis parodirebisagan.<br />

henrieta grahneti mxatvruli elementis<br />

Sesaqmnelad samxatvro masalas xSirad<br />

narCeni produqtebiT anacvlebs. mis<br />

namuSevrebSi SexvdebiT dasawebebeli<br />

Tu zedapiris damcavi teqnikuri<br />

lentebis didi virtuozulobiT Seqmnil<br />

imijebs, romlebic naxatze realurad<br />

gamoiyurebian.<br />

mxatvari erTi SexedviT umniSvnelo<br />

sagnebis moCvenebiTi momxibvlelobiT<br />

da sakuTari mxatvruli prototipebis<br />

variaciebiT TamaSobs. didi yuradRebiTa<br />

da m<strong>on</strong>domebiT adebs erT fenas meoreze,<br />

dafervisa da gamWvirvalobis efeqtis<br />

misaRwevad misasxurebel saRebavebs<br />

da Semdeg murs iyenebs. srulyofilad<br />

gamoyvanili formebi da k<strong>on</strong>struqciebi<br />

gaurkvevlobasa da SemTxveviTobasTanaa<br />

SeTavsebuli. saRebavis Sxefebisa da<br />

wveTebiT Sesrulebul tilos "Semoirige<br />

mtirali gog<strong>on</strong>a" hqvia. mxatvari zogjer<br />

namuSevrebSi sagnebis msgavs elementebs<br />

iyenebs, romlebic zogjer damoukidebel<br />

arsebobas agrZeleben. erT namuSevarSi,<br />

saxelwodebiT - "scenis miRma stili",<br />

tilo SarvalSi Catanebuli perangis<br />

msgavsad daudevrad aris CarCoze<br />

gadaWimuli. namuSevari rutinis<br />

damabnevel SegrZnebas aRZravs, mas<br />

avtori kidev ufro aZlierebs warweriT:<br />

"araferia namdvili", rasac kiTxvis saxiT<br />

adasturebs: "ara?".<br />

Made Out Of Bad Glue, 2008, <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> canvas, 190 x 155 cm.<br />

Olbricht Collecti<strong>on</strong><br />

Well Drunk, 2007, <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g> and lacquer <strong>on</strong> canvas, 180 x 150 cm.<br />

Teenage Radical, 2007, <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g> and soot <strong>on</strong> canvas, 180 x 150 cm.<br />

29<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


30<br />

Farbmanöver zwischen Himmel<br />

und Erde - Katharina Grosse in<br />

Berlin und Nürnberg<br />

Seit mindestens zehn Jahren zieht die deutsche<br />

Malerin Katharina Grosse ihr Publikum mit ihren<br />

atmosphärisch über Museumswände wabernden<br />

Farbdunstschleiern in den Bann. Den Pinsel<br />

hat sie dabei erfolgreich durch die Airbrush-<br />

Pistole ersetzt. In zwei Instituti<strong>on</strong>en zeigt Grosse<br />

nun, dass sich illusi<strong>on</strong>äre Farbräume auch auf<br />

skulpturale Objekte übertragen lassen. Ein<br />

Versuch, der nicht immer glücken will.<br />

Giftigbunte Skulpturen in Nürnberg<br />

Wenn die Malerei nicht nur die Leinwand,<br />

s<strong>on</strong>dern überdies das für sie sichere<br />

Gehäuse des Museums verlässt, dann sind<br />

spektakuläre Störfälle im öffentlichen Raum fast<br />

vorprogrammiert. Katharina Grosse ist ein solch<br />

frappanter Einschnitt in den alltäglichen Ablauf<br />

vor dem Neuen Museum in Nürnberg gelungen.<br />

Passanten stolpern unweigerlich über ihre mit<br />

giftigbunten Farbschlieren opak besprühten<br />

Skulpturen, die sich wie m<strong>on</strong>olithisches Gestein<br />

auf dem Platz auftürmen. Und kaum jemand wird<br />

derart versunken in seinen Gedankenhaushalt<br />

sein, als dass er nicht bei der ersten Begegnung<br />

wenige Minuten staunend vor dem zwölfteiligen<br />

Arrangement v<strong>on</strong> ineinander gekeilten<br />

Farbschollen stehen bliebe.<br />

Doch welche Intenti<strong>on</strong> lauert hinter der<br />

farbschreierischen Attacke? Die mit expressiver<br />

Verve kolorierten Kunststoffskulpturen scheinen<br />

ein für allemal die Lust auf ihr Eingesperrtsein<br />

im White Cube verloren zu haben und besetzen<br />

dem<strong>on</strong>strativ den Freiraum vor dem Museum.<br />

Ein prämusealer Ort, der in den neun Jahren<br />

seit Bestehen des Nürnberger Hauses sträflich<br />

außer Acht gelassen worden ist. Die nun nahezu<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

casa da miwas Soris - katerina grose berlinsa da niunbergSi<br />

ukve aTi welia germaneli mxatvris - katerina<br />

groses namuSevrebi muzeumebis kedlebSi<br />

feradi nislis msgavs aqrolad atmosferos<br />

qmnian. mxatvarma warmatebiT Caanacvla funji<br />

pulverizatoriT. misi miswrafeba, aqcios<br />

ferTa iluzoruli moculoba skulpturul<br />

obieqtad, sakmaod warmatebulia.<br />

Sxamiani feris skulpturebi niurnbergSi<br />

rodesac naxati tilos da muzeumis daxSul<br />

sivrces scdeba, mayureblis aRfrTovaneba<br />

gardauvalia. katerina groses namuSevrebma<br />

sagrZnoblad gamoacocxla niurnbergis<br />

axali muzeumis yoveldRiuri cxovreba.<br />

aravin rCeba gulgrili misi gaumWvirvale,<br />

Sxamiani ferebis mimarT, romlebic<br />

erTmaneTze moednis m<strong>on</strong>oliTuri<br />

qvebis msgavsad aris Semowyobili. aseTi<br />

moulodneli sanaxaobis winaSe nebismieri<br />

mnaxveli mxolod ramdenime wuTis Semdeg<br />

gamoerkveva da aRmoaCens, rom ferTa dinebis<br />

Tormetnawilian skulpturas gaognebuli<br />

Sehyurebs.<br />

ra idea imaleba ferTa am SemotevaSi?<br />

eqspresiis mTeli ZalmosilebiT SeRebili<br />

plastikuri skulpturebi TiTqos<br />

gaTavisufldnen TeTri kubis tyveobidan<br />

da dem<strong>on</strong>stratiulad moTavsdnen muzeumis<br />

win Ria cis qveS, adgilze, sadac niurnbergis<br />

muzeumis cxrawliani arsebobis ganmavlobaSi<br />

umizezo sicariele iyo. groses TiTqmis<br />

eqvsi metris simaRlis skulptura axla<br />

muzeumis minis fasadis winaa aRmarTuli,


32<br />

sechs Meter hohe Außenskulptur Grosses vor der<br />

gläsernen Museumsfassade setzt sich aus zwölf<br />

Einzelteilen in dem Material Polystyrol zu einem<br />

zerklüfteten Massiv zusammen. Es ist, als seien<br />

die eingefärbten Gesteins-Imitati<strong>on</strong>en gerade erst<br />

aus ihrem Schaufenster dem Nürnberger Bürger<br />

vor die Füße gefallen.<br />

Weitere acht Stücke aus der skulpturalen<br />

Malereifamilie Grosses liegen versprengt in<br />

den einsichtigen Etagen des Museums bereit,<br />

scheinen wie Nachahmungstäter nur auf ihren<br />

Bodeneinsatz zu warten. Stuntweed hat die<br />

Malerin Katharina Grosse ihren Zwitter aus<br />

Acti<strong>on</strong> Painting, Graffiti und Drop Sculpture<br />

genannt. Während “stunt” auf die gewagten<br />

Trickszenen des Acti<strong>on</strong>films anspielt, meint<br />

“weed” (Unkraut) im weitesten Sinne das<br />

Herumwildern zwischen verschiedenen<br />

Kunstmedien.<br />

Oberflächenspektakel in Berlin<br />

Katharina Grosse, 1961 in Freiburg im Breisgau<br />

geboren, hat sich vor allem durch ihre All-over-<br />

Spraymalerei im explosiven Raumformat einen<br />

Namen gemacht. Die Airbrush-Pistole hat bei<br />

ihr längst den Pinsel oder auch die v<strong>on</strong> Jacks<strong>on</strong><br />

Pollocks “Dripping” inspirierte Farbträufelei<br />

ersetzt. Am couragiertesten erschien die<br />

Künstlerin immer dann, wenn ihre unter großem<br />

Druck zerstäubten, polychromen Dunstschleier<br />

ganze Museumsräume in vergängliche und<br />

atmosphärische Farbraumhöhlen verwandelten.<br />

Gemeinhin nur virtuell erzeugbare Effekte weiß<br />

Grosse durch akti<strong>on</strong>istische Kunstgriffe in ihrer<br />

M<strong>on</strong>umentalmalerei hervorzurufen. Dabei<br />

oszillieren Grosses Farbsinf<strong>on</strong>ien im Idealfall<br />

zwischen geschicktem Illusi<strong>on</strong>saufbau und<br />

-abbau, zwischen dem Verkennen und Entdecken<br />

architekt<strong>on</strong>ischer Raumgrenzen, zwischen<br />

nebulösen Farbwolken und schnöden Patzern.<br />

Just dieser Balanceakt will ihr in der letzten<br />

Zeit nicht mehr so recht glücken. Dass es<br />

nicht reicht, kühn geschnittene und in sich<br />

gebogene Bildträger wie Keramik mit einer<br />

fluoreszierenden Farbglasur zu überziehen, zeigt<br />

eine parallele Ausstellung in der Temporären<br />

Kunsthalle in Berlin. Ratlos steht man vor vier<br />

überdimensi<strong>on</strong>ierten, quer gelegten Ellipsen,<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

Tormeti individualuri polisterolis<br />

nawilisgan Sedgeba da kldis<br />

uswormasworo masiviviT gamoiyureba.<br />

SeRebili qvis imitatorebi TiTqos<br />

SemTxveviT dacvivda damTvarieleblis<br />

win. danarCeni rva nawili muzeumis<br />

gamWvirvale sivrceSi isea ganTavsebuli,<br />

TiTqos kriminalis xels elodeba<br />

mosaparad. "Stuntweed triuki", ase hqvia eqSenmxatvrobis,<br />

grafitis da Camovardnili<br />

skulpturis am hibrids, sadac "stunt"<br />

(kaskadiori) - miniSnebaa eqSen-filmebis<br />

triukebze, xolo "weed" (sarevela) -<br />

mxatvris mier sxvadasxva mediebis aRrevas<br />

gamoxatavs.<br />

zedapirTa sanaxaoba berlinSi<br />

katarina grosem, romelic fraiburgSi<br />

1961 wels daibada, saxeli aerografiT<br />

(earbraSi) Sesrulebuli naxatebiT<br />

gaiTqva. jeqs<strong>on</strong> polokis "wveTebiT"<br />

STag<strong>on</strong>ebuli, Sxefebis teqnikas iyenebs da<br />

muzeumis sivrces poliqromatuli nisliT<br />

savse ferTa gamoqvabulebad aqcevs. kargad<br />

icis, Tu rogor miaRwios iseT vizualur<br />

efeqts, romelic TiTqosda mxolod<br />

virtualurad aris SesaZlebeli. idealur<br />

SemTxvevaSi misi ferTa simf<strong>on</strong>iebi<br />

ostatur k<strong>on</strong>struqciebsa da iluziaTa<br />

ngrevas, "falsificirebul" aRqmasa<br />

da sivrculi arqiteqturis sazRvrebs,<br />

nislismagvar Rrublebsa da SecdomiT<br />

gamowveul usiamovno SegrZnebaTa Soris<br />

meryeobs. es TiTqos gaqvavebuli meryeobaa.<br />

deren Oberkante gegen die Wand gelehnt ist.<br />

Die aus Hartschaum hergestellten k<strong>on</strong>kaven<br />

und v<strong>on</strong> Negativformen durchbrochenen<br />

Flügel stellen wie abgewrackte Teile aus der<br />

Luftfahrt ihre poppige Camouflage-Malerei zur<br />

Schau. Ein lilalastiges Quartett des schieren<br />

Oberflächenspektakels, das weder dem schnell<br />

zum Durchgangsort mutierenden Raum<br />

noch Grosses Anspruch eines imaginären<br />

Farbraumereignisses gerecht wird. Dabei möchte<br />

Grosse sogar einen “Vorschlag zum freien<br />

Denken und Handeln” machen. Mit Wehmut<br />

denkt man in Berlin an jene Arbeiten zurück,<br />

als Grosse direkt an den Wänden intervenierte,<br />

Malereien v<strong>on</strong> ephemer auflodernder, fast<br />

gefährlicher Schönheit erwirkte. 1999 leuchtete<br />

sie etwa in Marfa (USA) eine Bar koloristisch zu<br />

einer einzigen halluzinativen Erscheinung aus.<br />

Ein Flammenmeer diss<strong>on</strong>anter Töne schlug einem<br />

damals bereits beim Blick durch die Fenster<br />

entgegen.<br />

Die neuen objekthaften und leicht verrückbaren<br />

Malereistücke sind hingegen größtenteils<br />

dem Kunstmarkt geschuldet. Die Gefahr,<br />

dass Grosse sich selbst in die Sackgasse einer<br />

geschickten Bühnenbildnerin für ein hed<strong>on</strong>istisch<br />

gestimmtes Vernissagenpublikum manövriert ist<br />

unverkennbar. In Nürnberg ist ihr noch einmal<br />

bruchstückhaft der Aufbruch in eine Malerei der<br />

Ambivalenzen zwischen verführerischem Schein<br />

und falschem Sein gelungen. Wobei selbst hier<br />

die manieristische Effektmacherei überwiegt.<br />

Katharina Grosse, Shadowbox, Temporäre Kunsthalle, Berlin,<br />

bis 14. Juni 2009.<br />

Katharina Grosse, Stuntweed, Neues Museum, Nürnberg, bis<br />

26. Juli 2009.<br />

Birgit S<strong>on</strong>na<br />

arbeitet als Korresp<strong>on</strong>dentin für die art und NZZ sowie als<br />

Lektorin.<br />

Copyright: Goethe-Institut e. V., Online-Redakti<strong>on</strong><br />

paraleluri gamofena berlinis<br />

Temporäre Kunsthalle-Si uCvenebs, rom<br />

keramikis msgavs zedapirze Tamamad<br />

gamoWrili da gamoyvanili naxatis<br />

WiquriT dafarva ar aris sakmarisi.<br />

dabneuli damTvarielebeli dgas<br />

oTxganzomilebiani daxrili elifsis win,<br />

romlis zeda kuTxe interieris kedels<br />

eyrdnoba, laminirebuli, gaqvavebuli<br />

qafisgan damzadebuli SeWrili<br />

komuflaJisferi frTebi ki sahaero<br />

katastrofisas gadarCenil namtvrevebs<br />

hgavs. zedapiris muqi lilisferi<br />

ganaTeba, romelic warmosaxviTi<br />

gvirabis formas iRebs, groses Sinagan<br />

sivrceze qmnis STabeWdilebas. grose<br />

cdilobs namuSevari "fiqrisa da<br />

qmedebis gaTavisuflebis SeTavazebad"<br />

aqcios. berlinel damTvarielebels<br />

sevdiT moag<strong>on</strong>deba groses namuSevrebi,<br />

romlebic efemeruli, manaTobeli,<br />

TiTqmis saSiSi silamaziT axdenen<br />

kedlis intervencias. marfaSi (aSS) 1999<br />

wels Seqmnilma misma baris iluminaciam<br />

sruliad halucinaciur gamomsaxvelobas<br />

miaRwia, mnaxveli vitrinis miRmidanac<br />

ki sinaTlis dis<strong>on</strong>ansur zRvaSi<br />

xvdeboda. groses axali, obieqtismagvari<br />

da advilad gadasaadgilebeli<br />

namuSevrebis inspiracia art-bazars unda<br />

umadlodes. vernisaJebis hed<strong>on</strong>istur<br />

publikaze zemoqmedebisTvis grose<br />

xSirad set-dizaineris gamocdilebiT<br />

manipulirebs. niurnbergSi gamofenil<br />

namuSevrebSi grosem kidev erTxel<br />

SeZlo daecva balansi ferweris<br />

orazrovnebas, macdunebel silamazesa<br />

da "falsificirebul" realobas Soris,<br />

Tumca aqac efeqtebis maneruli Zieba<br />

dominirebda...<br />

33<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


34<br />

Kathrin Becker<br />

Reviewing Excuse me, are you famous? Ausgewählte Arbeiten 1990 - 2005.<br />

Ein Projekt v<strong>on</strong> WL project | Berlin H<strong>on</strong>g K<strong>on</strong>g,<br />

Invaliden1, Berlin-Mitte, 17. Januar bis 21. Februar 2009<br />

Excuse me, are you famous? Ausgewählte Arbeiten 1990 - 2005 habe ich für WL project | Berlin<br />

H<strong>on</strong>g K<strong>on</strong>g kuratiert habe, einem v<strong>on</strong> Shahram Entekhabi initiierten, seit Herbst 2008 aktiven<br />

Forum mit dem Ziel, Kunstprojekte zwischen Asien und Deutschland zu entwickeln, die modellhaft<br />

Fragen zu den Funkti<strong>on</strong>sweisen des Kunstbetriebs, seinen Ein- und Ausschlussmechanismen und<br />

Hierarchisierungen stellen. WL project verfügt dabei über keine eigenen Räume, s<strong>on</strong>dern nomadisiert,<br />

d.h. es realisiert seine Projekte in den Räumlichkeiten diverser Gastgeber. Excuse me... ist das<br />

erste Projekt v<strong>on</strong> WL project in Berlin. Es galt also, eine kuratorische Idee zu entwickeln, die die<br />

Zielsetzungen der Initiative auf clevere Weise zum Ausdruck bringt.<br />

Meinen Ausgangspunkt für die Entwicklung der K<strong>on</strong>zepti<strong>on</strong> v<strong>on</strong> Excuse me... bildete die Tatsache,<br />

dass die Gast gebende Instituti<strong>on</strong> die Produzentengalerie Invaliden1 war, eine v<strong>on</strong> sechs Künstlern<br />

betriebene Galerie in Berlin-Mitte. Indem ich als Kuratorin hier v<strong>on</strong> den Künstlern der Galerie (und<br />

nicht umgekehrt wie in regulären Ausstellungsprojekten) ausgewählt wurde, haben die Hierarchien<br />

des Kunstbetriebs eine Inversi<strong>on</strong> erfahren. Dies ist eine fundamentale Voraussetzung für das<br />

Selbstverständnis der Ausstellung, die in diesem Sinne ein Ortsspezifisches Projekt ist, da sie nicht in<br />

eine andere Struktur (z.B. eine aus öffentlichen Geldern finanzierte Instituti<strong>on</strong> oder eine kommerzielle<br />

Galerie) übertragen werden kann.<br />

Der Vertauschung der Machtverhältnisse - in Form der Wahl der Kuratorin durch die Künstler -<br />

begegnet Excuse me... mit ir<strong>on</strong>ischem Untert<strong>on</strong>, indem die Ausstellung sich grundsätzlich nur<br />

aus Werken zusammensetzt, die mich selbst zeigen und die zwischen 1990 und 2005 entstanden<br />

sind. Ein großer Teil der Arbeiten befindet sich in meinem Besitz, zusätzlich wurden noch diverse<br />

Leihgaben zusammengetragen. Auf die Werke selbst werde ich später noch eingehen.<br />

Was aber verbirgt sich hinter der Idee, eine Ausstellung ausschließlich aus den eigenen Porträts zu<br />

rekrutieren? Zunächst einmal das Bewusstsein, dass der Kunstbetrieb - wie jede gesellschaftliche<br />

Struktur - v<strong>on</strong> Hierarchien gekennzeichnet ist, die insbes<strong>on</strong>dere auch das Verhältnis v<strong>on</strong> KuratorIn<br />

und KünstlerIn bestimmen. Seit den späten 1990er Jahren wurde deutlich, dass die KuratorIn jemand<br />

ist, die nicht einfach nur Ausstellungen organisiert, s<strong>on</strong>dern auch in der Lage ist, Geschmack zu<br />

manipulieren, die Karriere v<strong>on</strong> KünstlerInnen zu beeinflussen und mitunter ein größerer Star ist,<br />

als die KünstlerInnen, die sie ausstellt. Der “Super-Kurator” war geboren. In diesem Sinne ir<strong>on</strong>isiert<br />

Excuse me... das Phänomen der “Self-Promoti<strong>on</strong>” der KuratorIn durch die Ausstellung als wirksamer<br />

PR- und Medien-Strategie, bei der KünstlerIn und Werk sich quasi illustrativ zur Bedeutung der<br />

KuratorIn verhalten.<br />

Darüber hinaus ermöglicht die Ausstellung jedoch auch einen in den üblichen K<strong>on</strong>stellati<strong>on</strong>en kaum<br />

möglichen Einblick in die private Sphäre der Kuratorin. Denn während die Veröffentlichung des<br />

Privaten im künstlerischen Werk und dementsprechend eine autobiografisch bis psychoanalytisch<br />

orientierte Rezepti<strong>on</strong> in der zeitgenössischen Kunst vielfach anzutreffende Phänomene sind, bleibt die<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9


Pers<strong>on</strong> der KuratorIn weit gehend eine unbekannte Größe, da diese nur mit der Stimme v<strong>on</strong> anderen<br />

- den KünstlerInnen - spricht. Indem die Werke der Ausstellung diverse Details der Privatpers<strong>on</strong> wie<br />

auch ihr Netzwerk offen legen, katalysieren sie die Rezepti<strong>on</strong> der Privatpers<strong>on</strong> der Kuratorin.<br />

Außerdem scheint die Kuratorin offenbar über eine hinreichend ausgeprägte narzisstische Störung zu<br />

verfügen, da sie sich selbst zu ihrem eigenen Sammlungsobjekt gemacht hat. Erinnert sei an dieser<br />

Stelle an Baudrillard, der in system of objects nahe legt, dass das Sammeln immer beseelt ist v<strong>on</strong><br />

einem verdrängten sexuellen Verlangen der SammlerIn, so dass das ultimative Sammlungsobjekt<br />

immer die SammlerIn selbst ist. Die Sammlungsobjekte helfen uns, “to resolve the irreversibility of<br />

birth towards death.” (= die Irreversibilität v<strong>on</strong> der Geburt zum Tod zu überwinden) (zitiert nach: Jean<br />

Baudrillard, The system of objects, L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>, 2006, S. 134).<br />

Nach diesem Exkurs auf die Figur der Kuratorin werfe ich einen Blick auf den Charakter der<br />

ausgestellten Arbeiten. Bei allen Zugeständnissen an fließende Übergänge unterscheide ich in:<br />

1. Arbeiten, die eine tatsächlichen Porträtcharakter im Sinne der “Vergegenwärtigung eines Menschen<br />

unabhängig v<strong>on</strong> seiner Gegenwart”(Hermann Deckert, Zum Begriff des Portäts, 1929) haben.<br />

Zu diesen lassen sich die Arbeiten v<strong>on</strong> Ramesch Daha, Claudia Hart, Jin Lie, Aidan Salakhova,<br />

Anatoly Shuravlev, Joulia Strauss, Andrea Sunder-Plassmann, Christel Sverre, Santiago Ydáñez und<br />

Sula Zimmerberger zählen. Sie sind also “echte Porträts”, die Elemente kunsthistorischer Vorbilder<br />

aufgreifen können, so etwa Shuravlev, dessen Bezugspunkt für sein Polaroid bei Andy Warhol<br />

zu suchen ist, oder Sunder-Plassmann, die Anleihen bei Aleksandr Rodchenkos fotografischen<br />

Kompositi<strong>on</strong>en nimmt. Diese formalen Setzungen sind gleichzeitig inhaltliche Entscheidungen, denn<br />

Shuravlev operiert somit beispielsweise mit den Aspekten v<strong>on</strong> Star und Glamour, während Sunder-<br />

Plassmann einen biografischen Bezug - also meine Verbindung zur russischen Kunstszene - ins Spiel<br />

bringt.<br />

2. Arbeiten, bei denen ein narrativer Charakter dominiert, die also Geschichten erzählen, die in<br />

dem ins Bild gesetzten Augenblick kulminieren. Hierzu zählen die Arbeiten v<strong>on</strong> Yuri Albert, Sergio<br />

Belinchón, Ernst Burkel, Barbara Davi, D. David, Alyssa DeLuccia, Ant<strong>on</strong> Henning, Alfred Müller und<br />

Timur Novikov. Dies sind Werke, die a) entweder aus einer k<strong>on</strong>kreten Situati<strong>on</strong> heraus entstanden<br />

sind, die sie repräsentieren, wie im Falle v<strong>on</strong> Novikov, der das Bleistiftporträt während unserer<br />

nachmittäglichen Unterhaltung am Kaffeetisch anfertigte, oder b) Situati<strong>on</strong>en mit narrativem Gehalt<br />

k<strong>on</strong>struieren, wie Henning, der mich mit einer gewissen erotischen Komp<strong>on</strong>ente in Dessous in einer<br />

nächtlichen Situati<strong>on</strong> beim Anzünden einer Zigarette zeigt, oder wie Albert, der mich als Teil seines<br />

Projekts Selbstporträt mit geschlossenen Augen zeigt, bestehend aus Tafeln mit Braille-Schrift mit<br />

Auszügen aus van Goghs Briefen an seinen Bruder Theo, in denen dieser seine Gemälde beschreibt,<br />

und aus Fotografien v<strong>on</strong> Pers<strong>on</strong>en mit geschlossenen Augen in Interakti<strong>on</strong> mit den Braille-Tafeln.<br />

3. Arbeiten, die eine bestimmte Ähnlichkeit zwischen mir und einem anderen Subjekt behaupten.<br />

Dazu zählen Andrej Barov, Vladislav Mamyshev-M<strong>on</strong>ro, Rémy Markowitsch, Nils Nova und Pirate<br />

Televisi<strong>on</strong>/PTV. So m<strong>on</strong>tiert Nova mein Gesicht in den Spiegel v<strong>on</strong> Velasquez´ Venus vor dem Spiegel.<br />

Mamyshev-M<strong>on</strong>ro arbeitet mit Seiten aus Modemagazinen und behauptet eine Ähnlichkeit zwischen<br />

mir und den Fotomodellen, die er durch kleine zeichnerische Eingriffe noch erhöht. Mamyshev-<br />

M<strong>on</strong>ro, der als Performance-Künstler diverse Identitäten - v<strong>on</strong> Marilyn M<strong>on</strong>roe über Hitler und Bin<br />

Laden - annimmt, war es auch, der für das Pirate Televisi<strong>on</strong> mein Äußeres annahm, um mit mir eine<br />

Kultursendung zu moderieren. Markowitsch hingegen schuf einen fiktiven Zwilling, einen “Jacko-<br />

Zombie”, indem er mit einem kriminaltechnologischen Verfahren ein Porträt v<strong>on</strong> mir erstellte,<br />

nachdem die für die Ausstellung vorgesehene Fotografie nicht mehr aufzufinden war.<br />

4. Arbeiten, die einen gewissen akti<strong>on</strong>istischen Charakter haben, wie bei Manuel B<strong>on</strong>ik / Undine<br />

Goldberg, Shahram Entekhabi, Leung Chi Wo und Maya Roos. Entekhabi etwa steckte mich für sein<br />

37<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


38<br />

Video Fresh Azan in einen Tschador und ließ mich vom Balk<strong>on</strong> eines Hauses den Gebetsruf der Muslime auf<br />

Deutsch vortragen. Roos hingegen fertigte aus einem Aquarellporträt eine Editi<strong>on</strong> v<strong>on</strong> 200 Postkarten an, die<br />

ich alle signieren musste, eine Fanpostkarte der Kunst.<br />

Die Arbeiten der Ausstellung sind - wie wir gesehen haben - eben keine Auftragswerke, vielmehr verweigern<br />

sich in ihrem Kern der mit ir<strong>on</strong>ischem Untert<strong>on</strong> gestellten Fragen nach den Machtverhältnissen in dem v<strong>on</strong><br />

mir initiierten Powerplay zwischen Kuratorin und KünstlerInnen, indem sie mit sich selbst identisch sind. Beim<br />

Schach nennen wir ein solches Spielergebnis ein Patt.<br />

www.wl-project.org<br />

www.invaliden1.com<br />

www.k-becker.org<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

ketrin bekeri<br />

ganixilavs gamofenas "ukacravad, Tqven<br />

cnobili brZandebiT?"<br />

1990-2000 wlis namuSevrebi<br />

WL project | Berlin H<strong>on</strong>g K<strong>on</strong>g<br />

Invaliden1<br />

gamofenis kuratori mxatvrebma airCies da ara piriqiT,<br />

rogorc saerTod sagamofeno proeqtebSia aprobirebuli.<br />

adgil-specifikuri meTodis gamoyeneba gamofenis ideis<br />

fundamenturi winapiroba iyo, xolo amosavali debuleba<br />

is mosazreba, rom xelovnebis samyaros, nebismieri<br />

sxva socialuri struqturis msgavsad, ierarqiuloba<br />

axasiaTebs da mxatvarsa da kurators Soris arsebuli<br />

damokidebulebiT ganisazRvreba.<br />

gamofena - "ukacravad, Tqven cnobili brZandebiT?"<br />

kuratoris TviTreklamirebis fenomenis ir<strong>on</strong>izirebas<br />

axdens, raki xSirad xdeba, rom kuratori, romelic<br />

kargi PR da media strategia, mxatvrisa da mxatvruli<br />

namuSevris rols, faqtobrivad, ilustraciis<br />

funqciamde akninebs da mxolod Tavisi mniSvnelovnebis<br />

damadastureblad moiazrebs. bekeris k<strong>on</strong>cefciis<br />

centraluri ideis gamosaxatad gamofenili yoveli<br />

namuSevari kuratorisave portretia. xelovnebis<br />

sistemis ierarqiulobis mimarT kritikuli da ir<strong>on</strong>iuli<br />

damokidebulebis Cvenebis garda, gamofena saSualebas<br />

iZleva kuratoris pirad samyaroSi ufro Rrmad<br />

gaverkveT, vidre es sxva SemTxvevebSia SesaZlebeli. am<br />

TvalsazrisiT bekeri warmodgenil namuSevrebs Soris<br />

xatvis strategiis oTx ZiriTad mimarTulebas gamoyofs,<br />

esenia: 1. namdvili portreti; 2. naratiuli portreti; 3.<br />

portreti, romelSic kuratori Cveulebrivi adamiania; 4.<br />

namuSevrebi, rogorc mxatvruli procesis Sedegi.<br />

39<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


Rémy Markowitsch<br />

ORACLE, 2002, RC Print, acrylglass,<br />

aluminum, 32X26 cm.<br />

Ant<strong>on</strong> Henning<br />

Kathrin Becker, 2000, <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> canvas,<br />

70X80 cm.<br />

Alfred Müller<br />

Kathrin, 1996, aquarelle <strong>on</strong> paper,<br />

74X104 cm.<br />

Yuri Albert<br />

Kathrin Becker in the installati<strong>on</strong> Selfportrait<br />

with closed eyes<br />

1995, black and white photograph,<br />

10X15 cm.<br />

Shahram Entekhabi<br />

Fresh Azan, 2003, color DVD-R video<br />

with sound, 3’04”.<br />

Andrea Sunder-Plassmann<br />

Yekaterina, 2003<br />

Micro Piezo print/Avign<strong>on</strong> Smooth<br />

paper, 15,2 x 10,2 cm.<br />

Anatoly Shuravlev<br />

Untitled, 1994<br />

Varnish pencil/Polaroid, 10,5X10,5 cm.<br />

Timur Novikov (1958-2002)<br />

Katja, 199, pencil/paper, 13 x 9 cm.<br />

Maya Roos<br />

Silver Kathrin, 2005<br />

postcard, editi<strong>on</strong>:100<br />

Vladislav Mamyshev-M<strong>on</strong>ro<br />

Katja Bekker, 1991,<br />

Felt-tip/magazine page, mounted <strong>on</strong><br />

cardboard, 30X23,5 cm.<br />

Nils Nova<br />

The face of the Venus, 2002, photograph,<br />

30 x 42 cm.<br />

Santiago Ydáñez<br />

Untitled, 2005, Acryl <strong>on</strong> canvas,<br />

50X70 cm.


42<br />

55. Internati<strong>on</strong>ale Kurzfilmtage<br />

Oberhausen, 30. April - 5. Mai 2009<br />

Nach wie vor ist der Kurzfilm die wichtigste Quelle zur Erneuerung des Films, das Experimentierfeld,<br />

auf dem sich zukünftige Filmsprachen herausbilden. Heute ist die Vielfalt der Formen, Themen und<br />

Ansätze größer denn je. Spielfilm oder Essay, Installati<strong>on</strong>, Diplomfilm oder Künstlerfilm, Animati<strong>on</strong>,<br />

Dokumentarfilm und alle nur denkbaren Mischformen entstehen überall auf der Welt. Und überall<br />

hat sich die kurze Form über Festivals, Internet und DVDs neue Öffentlichkeiten jenseits des Kinos<br />

erobert.<br />

Die Internati<strong>on</strong>alen Kurzfilmtage Oberhausen bewegen sich seit mehr als 50 Jahren in diesem<br />

Spannungsfeld, sie sind Katalysator und Schaufenster aktueller Entwicklungen, Forum oft k<strong>on</strong>troverser<br />

Diskussi<strong>on</strong>en, Entdecker neuer Trends und Talente und nicht zuletzt eine der wichtigsten Kurzfilm-<br />

Instituti<strong>on</strong>en weltweit. Rund 6.000 eingereichte Filme pro Jahr, knapp 500 Filme im Festivalprogramm<br />

und über 1.100 akkreditierte Fachbesucher sprechen für sich.<br />

Zahllose FilmemacherInnen und KünstlerInnen, v<strong>on</strong> Roman Polanski bis Cate Shortland, v<strong>on</strong> George<br />

Lucas bis Pipilotti Rist, haben hier ihre ersten Arbeiten präsentiert. Durch die Kurzfilmtage wurden<br />

viele politische und ästhetische Entwicklungen angestoßen, etwa durch das Oberhausener Manifest,<br />

das vielleicht wichtigste Gruppendokument des deutschen Films. Auch heute noch setzen die<br />

Kurzfilmtage Zeichen - die frühe Anerkennung v<strong>on</strong> Video oder der erste Festivalpreis weltweit für<br />

Musikvideos sind nur zwei Beispiele aus der jüngeren Vergangenheit.<br />

http://www.kurzfilmtage.de<br />

“Der Kurzfilm ist ein großartiger erster Schritt für einen<br />

jungen Filmemacher. So habe ich angefangen, und Oberhausen<br />

war eine wichtige Stati<strong>on</strong> meiner Entwicklung zum<br />

Regisseur.”<br />

Roman Polanski<br />

“Hier habe ich meine erste Zigarette geraucht. Hier habe ich<br />

bei den Westdeutschen Kurzfilmtagen jahrelang jeden Film<br />

gesehen, mich alljährlich gefreut auf die Tage in Oberhausen.<br />

Diese Ereignisse waren für mich, für meinen Entschluss Filme<br />

zu machen, wichtig.”<br />

Wim Wenders<br />

“Oberhausen ist längst zu einer Marke geworden, und als<br />

solche repräsentiert sie Kunstanspruch, kulturellen Auftrag<br />

und steten Diskurs über die kurze filmische Form. In keinem<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

Jahr scheint sich das Festival auf dem Erreichten auszuruhen,<br />

immer aufs Neue werden Ästhetiken und Begriffe, Standards<br />

und Aufgaben hinterfragt”.<br />

Oliver Baumgarten, Blickpunkt:Film, Nr. 21+22/2009<br />

“Das ist eines der besten Filmfestivals heute.”<br />

Nicolás Echevarría<br />

“Es ist politisch und ästhetisch, anstrengend und ekstatisch,<br />

erschöpfend und inspirierend zugleich, altehrwürdig und<br />

doch schick und ganz am Puls der Zeit: Oberhausen, das<br />

ist die Mutter aller Kurzfilmfestivals, ein Blitzgewitter der<br />

Bilder, ein Poetry Slam der Filmgedichte, eine Explosi<strong>on</strong> der<br />

Elementarteile des Kinos.”<br />

Hans Schifferle, epd film, Juni 2009


Grand Prize of the City of Oberhausen<br />

A Letter to Uncle Bo<strong>on</strong>mee, Apichatp<strong>on</strong>g Weerasethakul, Thailand 2009<br />

© Apichatp<strong>on</strong>g Weerasethakul<br />

ARTE Prize for a European Short Film<br />

The Internati<strong>on</strong>al Critics Prize (FIPRESCI Prize)<br />

Bernadette, Duncan Campbell, UK, 2008<br />

© Duncan Campbell<br />

oberhauzenis moklemetraJiani filmebis 55-e saerTaSoriso festivali<br />

30 aprili - 5 maisi<br />

moklemetraJiani filmebi kinematografiaSi inovaciebis wyaroa, es aris<br />

eqsperimentuli samyaro, sadac siaxleebi yvelaze iolad ikidebs fexs da gavlenas<br />

axdens momavlis kinofilmebis saxeze. dRes misi formebis, Temebisa da meTodebis<br />

mravalferovneba msoflio masStabiT arnaxulad gaizarda - aq SexvdebiT videosa da<br />

filmebs, mokle beletristikasa da esses, instalacias, sadiplomo films Tu mxatvrebis<br />

mier Seqmnil videos, animacias, dokumentur filmebs da am saxeobaTa yovelgvar<br />

hibrids, rasac ki fantazia SeiZleba miswvdes.<br />

oberhauzenis moklemetraJiani filmebis saerTaSoriso festivali ukve 50 welia<br />

am saintereso samyaros nawilia, rogorc Tanamedrove viTarebis Tvalyuris<br />

devnebis saSualeba da inovaciaTa katalizatori, cxare diskusiebis forumi, axali<br />

tendenciebisa da talantebis aRmomCeni da moklemetraJiani filmebisaTvis erTerTi<br />

mniSvnelovani institucia msoflioSi. sakmarisia vTqvaT, rom festivalze<br />

gansaxilvelad weliwadSi saSualod 6500 filmi Semodis, 500-mde maTgani festivlis<br />

programaSi xvdeba, xolo profesiuli industriebidan 1100-ze metia akreditebuli.<br />

arsebobis xuTi aTwleulis ganmavlobaSi oberhauzenis moklemetraJiani filmebis<br />

festivalma kino samyaroSi erT-erTi yvelaze mniSvnelovani movlenis saxeli<br />

daimkvidra. swored aq iqna naCvenebi cnobili kinoxelovanebisa da msaxiobebis pirveli<br />

namuSevrebi, roman polanski iqneba es Tu keit Sortlandi, jorj lukasi Tu pipiloti<br />

risti. oberhauzenis festivals xSirad mouxdenia gavlena sxvadasxva politikuri Tu<br />

esTetikuri sakiTxebis ganviTarebaze, magaliTad, oberhauzenis manifesti germanuli<br />

filmis istoriaSi yvelaze mniSvnelovani jgufuri dokumenti gaxda. moulodnelobiT<br />

aRsavse bazarze festivlisaTvis eqskluziuri adgilis SenarCunebis winapiroba<br />

programebis dagegmvis moqnili sistema da xelmZRvanelobis SerCevaze yuradRebis<br />

gamaxvilebaa.<br />

“moklemetraJiani filmi pirveli da umniSvnelovanesi<br />

nabijia kinematografis cxovrebaSi.<br />

mec ase daviwye da oberhauzeni pirveli<br />

nabiji gaxda Cemi reJisorad Camoyalibebis<br />

gzaze.” ­ roman polanski<br />

“pirveli sigareti aq movwie. wlebis ganmavlobaSi<br />

arcerTi dasavleTgermanuli moklemetraJiani<br />

filmi ar damitovebia unaxavi<br />

da yovel wels sulmouTqmelad velodebodi<br />

xolme oberhauzenis dReebs. es Zalian mniSvnelovani<br />

iyo CemTvis, rogorc momavali<br />

kinematografisaTvis.” ­ vim vendersi<br />

“ukve didi xania oberhauzeni maRalmxatvruli,<br />

kulturologiuli misiis mq<strong>on</strong>e da<br />

moklemetraJiani filmebis ganxilvis bren­<br />

45<br />

dad iqca. es festivali mudmivad viTardeba<br />

da arasodes kmayofildeba esTetikuri da<br />

k<strong>on</strong>ceptualuri miRwevebiT, xvews Tavis standartebsa<br />

da movaleobebs.” ­ oliver baumgarteni,<br />

Blickpunkt:Film, Nr. 21+22/2009<br />

“es erT­erTi sauleTeso filmebis festivalia<br />

dResdReobiT.” ­ nikolas eCevaria<br />

“mas politikuri mniSvelobac aqvs da esTetikuric,<br />

damTrgunvelic aris da aRmafr­<br />

Tovanebelic, Zvelmoduric da hipuric da<br />

saerTod ar cnobs sazRvrebs. oberhauzeni<br />

moklemetraJiani filmebis dedaa, saxeebis<br />

setyva, aplodismentis poezia, kinofilmis<br />

yovelgvari elementis afeTqeba...” ­ hans<br />

Siferle. epd film, Juni 2009<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


Special Menti<strong>on</strong> of the Internati<strong>on</strong>al Jury<br />

Internati<strong>on</strong>al Competiti<strong>on</strong><br />

Nora, David Hint<strong>on</strong>/Alla Koygan, USA, 2008<br />

© David Hint<strong>on</strong>/Alla Koygan<br />

11th MuVi Award, 1st Prize<br />

Pasajeros peregrinos pilotos<br />

(Porter Ricks), Thomas Köner,<br />

Germany, 2008<br />

© Thomas Köner<br />

Principal Prize<br />

True Story, Robert Frank, USA 2004/2008<br />

© Robert Frank<br />

NRW-Competiti<strong>on</strong><br />

Leavenworth, WA, Hannes Lang, Germany, 2008<br />

© Hannes Lang


Internati<strong>on</strong>al Competiti<strong>on</strong><br />

My Absoluti<strong>on</strong>, Victor Alimpjev, Russia, 2008<br />

© Victor Alimpjev<br />

Profile Herbert Fritsch<br />

© Herbert Fritsch / Sabrina Zwach<br />

Unreal Asia<br />

Bilal, Bagasworo Aryaningtyas, Ind<strong>on</strong>esia 2006<br />

© Bagasworo Aryaningtyas<br />

Prize of the Children’s Film Competiti<strong>on</strong> for 3 to 10-year-olds<br />

Adriaan: Een kist voor Stippie, Mischa Kamp, Netherlands, 2007<br />

© Mischa Kamp


MuVi Online Audience Award<br />

Zum König geboren (Marteria), Daniel Franke/Martin W. Maier, Germany, 2009<br />

© Daniel Franke/Martin W. Maier


52<br />

Die Fremde<br />

Hans Scheib<br />

1949 in Potsdam geboren; aufgewachsen in<br />

Berlin; Schriftsetzerlehre<br />

1971-76 Studium an der Hochschule für<br />

Bildende Künste in Dresden<br />

1975 Umzug nach Berlin-Prenzlauer Berg,<br />

seitdem freiberuflich tätig<br />

1985 freiberuflicher Bildhauer in Berlin-<br />

Charlottenburg<br />

2001 Mitglied der Freien Akademie der Künste,<br />

Hamburg<br />

Lebt und arbeitet als freischaffender Künstler in<br />

Berlin<br />

Was für ein Künstler Hans Scheib ist, kann jeder<br />

für sich urteilen, soweit es die Paar Abbildungen<br />

seiner Arbeiten ermöglichen. Ich aber erzähle<br />

nur v<strong>on</strong> einem Werk, der Medea, dank der mein<br />

Leben vielleicht nicht glücklicher, aber doch<br />

schöner geworden ist.<br />

Hans Scheib schenkte mir sch<strong>on</strong> vorher viel<br />

Freude, denn er ist einer der wenigen Bildhauer,<br />

die wirklich zeichnen können. Bei seinem ersten<br />

Besuch in Tbilissi, also im Jahre 2002, brachte<br />

er eben eine Ausstellung seiner Grafiken mit.<br />

Damals bekam ich ein Porträt v<strong>on</strong> Charles<br />

Baudelaire und “Drei Elefanten” geschenkt.<br />

Warum Baudelaire? Magst Du ihn bes<strong>on</strong>ders?<br />

Nein, nur war Herr Scheib vor der Reise nach<br />

Georgien irgendwo, in Südamerika, wo er<br />

erkrankte und in einem Hotelzimmer sitzen<br />

bleiben musste. Ja, und dort hing an der Wand<br />

ein Porträt v<strong>on</strong> Baudelaire. Und die Elefanten? O,<br />

die Elefanten sind eine ganz andere Geschichte.<br />

Wenn sich der dritte Elefant umdreht, kommt das<br />

Glück in dein Haus.<br />

Der Elefant drehte sich nich um, aber das Glück<br />

kam trotzdem: Medea.<br />

Das ist meine Medea. Genau die Medea, v<strong>on</strong><br />

der die Menschen auch heute rätseln: war sie<br />

eine Verräterin, Bruders Unglück, Vaters Fluch,<br />

Mörderin ihrer Kinder, eine böse Zauberin<br />

oder nur eine Frau, die wegen ihrer Liebe alles<br />

und alle hingegeben hat. Meine Medea ist ein<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

Anna Kordsaia-Samadaschwili - Philologe,<br />

Journalistin, Schriftstellerin<br />

Mädchen, das in seiner Heimat die Schönste, die<br />

Liebste war, und das sich bemühte, im fremden<br />

Lande die Herzen der Fremden ohne Zauberei,<br />

nur mit ihrer Liebe zu erobern.<br />

Noch weiß Medea nicht, dass ihr Mann ein<br />

ewig in der Kindheit gebliebenes Männchen ist.<br />

Noch kann sich Medea nicht vorstellen, dass<br />

man sie irgendwann nicht mehr lieben wird. So<br />

steht sie, die Hände an der Brust, eine kleine,<br />

ungeschützte Frau im fremden Land, schaut uns<br />

mit grossen, vertrauensvollen Augen an und<br />

lächelt: Magst Du mich? Wirst Du mich lieben?<br />

Natürlich werde ich Dich lieben, kleine Medea.<br />

Die Medea, die bei mir lebt - sie steht nicht, sie<br />

lebt eben - hat mir Hans Scheib im Jahre 2004<br />

dagelassen, erst - für ein Jahr, aber dann hat<br />

er warscheinlich gefühlt, dass man mich nicht<br />

ohne die Medea lassen durfte, und hat sie mir<br />

geschenkt, wofür ich ihm ewig dankbar sein<br />

werde.<br />

Medea ist in Tbilissi “geboren”, in der<br />

Seidenfabrik, wo Hans Scheib eine “Werkstatt<br />

in Kolchis” veranstaltet hat. Ich weiß nicht,<br />

wer dort was gelernt und verstanden hat, ich<br />

aber, weder Bildhauerin noch Malerin, hatte<br />

- nach den Tagen die ich zwischen den kalten<br />

Wänden der Fabrik verbrachte- die Ehre Medeas<br />

Gastgeberin zu werden. Und ich habe auch<br />

zugeschaut, wie aus einem ja, beeindruckendem,<br />

aber doch nur einem Stück Holz aus dem<br />

Pankisital eine schwarz-rote Frau entstand, die<br />

so lebendig ist, dass ich bei stärkerer Phantasie<br />

Angst bekäme und nie in ihrem Zimmer schlafen<br />

könnte.<br />

Doch ich habe keine Angst - im Gegenteil. Ich<br />

stehe oft vor der Figur, schaue in ihre große<br />

Augen und sage ihr: “Ich liebe dich sehr, Medea.<br />

Und Du?”


Hans Scheib,<br />

Drag<strong>on</strong> Teeth and others<br />

Sculptures and graphics, pers<strong>on</strong>al exhibiti<strong>on</strong>,<br />

Spandau Citadel, 14.06.-30.08.2009


ucxo<br />

ana korZaia-samadaSvili - filologi,<br />

Jurnalisti, mwerali<br />

hans Saibi<br />

1949 wels daibada potsdamSi, gaizarda berlinSi,<br />

daamTavra skola da iyo samxedro samsaxurSi;<br />

1971­1979 wlebSi drezdenis saxviTi xelovnebis<br />

umaRles saswavlebelSi swavlobda qandakebas.<br />

1975 wlidan iyo Tavisufali xelovani aRmosavleT<br />

berlinSi, prenclauer bergSi; 1985 wlidan<br />

iyo Tavisufali xelovani dasavleT berlinSi,<br />

SarlotenburgSi; 1995 wels miiRo berlinis<br />

xelovnebis akademiis jildo; 2002 wlidan aris<br />

hamburgis Tavisufali xelovnebis akademiis<br />

wevri; misi namuSevrebi daculia muzeumebSi,<br />

galereebSi, kerZo koleqciebSi.<br />

rogori xelovania hans Saibi - Tavad<br />

gansajeT, ramdenadac amis saSualebas<br />

fotogamosaxuleba iZleva. me mxolod<br />

erTi namuSevris ambavs mogiyvebiT, medeasas,<br />

romelmac Cemi cxovreba ufro bednieri Tu<br />

ara, ufro lamazi mainc gaxada.<br />

hans Saibi arc manamde maklebda sixaruls,<br />

vinaidan moqandakeTa im iSviaT kategorias<br />

ganekuTvneba, vinc xatva icis. hansi pirvelad,<br />

anu 2002 wels, swored grafikuli namuSevrebis<br />

gamofeniT ewvia Tbiliss, da maSin miviRe<br />

saCuqrad bodleris portreti da "sami spilo"<br />

ratom bodleri? gansakuTrebiT giyvars?<br />

ara, ubralod saqarTveloSi Camosvlamde<br />

sadRac, samxreT amerikaSi, hansi avad gaxda<br />

da sastumroSi gausvlelad mouwia yofna.<br />

hoda iq ekida kedelze bodleris portreti.<br />

da spiloebi... ho, spiloebi sxva ambavia: mesame<br />

spilo rom Semotrialdeba, Sens saxlSi<br />

bedniereba mova.<br />

spilo ar Semotrialda, magram bedniereba<br />

mainc movida: medea.<br />

Cemi medea. swored is medea, adamianebs dRemde<br />

rom ver gadauwyvetiaT, vin iyo: samSoblos<br />

moRalate, Zmis damRupveli mamis wyevla,<br />

Svilebis mkvleli, boroti jadoqari Tu<br />

57<br />

qali, romelmac siyvarulisTvis yvela da<br />

yvelaferi daTmo. Cemi medea patara gogoa,<br />

romelic Tavis samSobloSi yvelaze lamazi,<br />

yvelasTvis Zvirfasi iyo, da romelmac ucxo<br />

mxareSi Tavis mow<strong>on</strong>eba Tavisi siyvaruliT<br />

ganizraxa ise, rom ara jadosTvis, ara<br />

xrikisTvis ar miumarTavs.<br />

jer medeam ar icis, rom misi meuRle marad<br />

bavSvobaSi CarCenili mamria. jer medeas verc<br />

warmoudgenia, rom odesme ar eyvarebaT. ase<br />

dgas. mkerdze SemoWdobili xelebiT, patara,<br />

daucveli qali, ucxo mxareSi ucxo, didi,<br />

mimndobi TvalebiT Semogvcqeris da iRimeba<br />

- xom mogw<strong>on</strong>var? xom Semiyvareb?<br />

rogor ar Segiyvareb, patara medea...<br />

medea, romelic amjerad CemTan cxovrobs -<br />

dgaso, verafriT vakadreb, - 2004 wels hans<br />

Saibma damitova, jer - droebiT, mere ki,<br />

Cans, mixvda, rom Cemi umedeod datoveba ar<br />

iqneboda, da maCuqa, risTvisac, misi marad<br />

madlobeli viqnebi.<br />

medea TbilisSi 'daibada', abreSumis fabrikis<br />

SenobaSi, sadac hans Saibis TaosnobiT<br />

muSaobda 'saxelosno kolxeTSi'. ver<br />

getyviT, vorqSofis m<strong>on</strong>awileTagan vin<br />

ra iswavla da ra xeiri naxa, me ki, arc<br />

moqandakes da arc mxatvars, mitovebuli<br />

fabrikis civ kedlebSi gatarebuli dReebis<br />

Semdeg medeas maspinZlobis pativi mxvda<br />

wilad da isic vnaxe, rogor gadaiqca<br />

pankisis xeobidan Canotanili, Tundac<br />

Zalian STambeWdavi, magram mainc mori da<br />

meti araferi, patara Sav-wiTel qalad,<br />

romelic imdenad cocxalia, ufro<br />

boboqari fantazia rom mq<strong>on</strong>des, SeiZleba<br />

davmfrTxaliyavi da masTan erTad erT<br />

oTaxSi daZinebisac SemSineboda.<br />

magram ar meSinia - piriqiT. davdgebi xolme<br />

mis win, uZiro TvalebSi Cavxedav da veubnebi:<br />

'me Zalian miyvarxar, medea. Sen?'<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


58<br />

Spot <strong>on</strong>...<br />

Utopia<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

Zum Dokumentarischen in der kaukasischen<br />

Fotografie<br />

Mit der Ausstellungsreihe “Spot <strong>on</strong>...” geben die ifa-Galerien Stuttgart und Berlin des Instituts für<br />

Auslandsbeziehungen einen Einblick in internati<strong>on</strong>ale Biennalen und Fotofestivals; so stellten<br />

wir 2004 in der ifa-Galerie Stuttgart mit der Ausstellung “Keine Ausfahrt Ramallah” die 6. Sharjah<br />

Biennale vor oder geben mit “Spot <strong>on</strong>... Noorderlicht: Nazar” 2005 und 2006 einen Überblick über<br />

die Fotografie in der arabischen Welt. Mit der Ausstellungsreihe präsentieren die ifa-Galerien aktuelle<br />

Aspekte und Entwicklungen der Fotografie in verschiedenen Regi<strong>on</strong>en der Welt.<br />

Bereits <str<strong>on</strong>g>1997</str<strong>on</strong>g> hatte die ifa-Galerie Berlin in der<br />

Ausstellung “Zwischen Fotografie und Malerei<br />

- Kunst aus Georgien” und 2003 in “Getting<br />

Closer - Vier Armenier suchen einen Ausweg”<br />

wichtiger Künstlerinnen und Künstler aus dem<br />

Kaukasus vorgestellt. Die Ausstellung “Utopia<br />

- Zum Dokumentarischen in der kaukasischen<br />

Fotografie” geht aktuellen Tendenzen in der<br />

Fotografie der Kaukasusregi<strong>on</strong>, in Armenien,<br />

Aserbaidschan und Georgien nach. Verschiedene<br />

Aspekte des Dokumentarischen werden vor-<br />

und zur Diskussi<strong>on</strong> gestellt - v<strong>on</strong> der Reportage<br />

über die fotografische Verfolgung eines Themas,<br />

v<strong>on</strong> Fragmentarisierung bis hin zur inszenierten<br />

Fotografie, die sich den Anstrich eines<br />

Zeitdokumentes gibt. Aufgrund der subjektiven<br />

Sicht des Fotografen, seiner individuellen<br />

ethischen, politischen, religiösen und ästhetischen Prägung und Haltung, beinhaltet jede Fotografie<br />

jedoch zwangsläufig immer auch eine Interpretati<strong>on</strong> der Wirklichkeit.<br />

Die Fotografinnen und Fotografen, die in der Ausstellung ihre Arbeiten zeigen, gehören nicht nur<br />

verschiedenen Generati<strong>on</strong>en, s<strong>on</strong>dern auch verschiedenen Nati<strong>on</strong>alitäten mit jeweils eigener - und<br />

auch zum Teil unterschiedlicher - (kunst)geschichtlicher Entwicklung an. Unabhängig v<strong>on</strong> einer<br />

zunehmenden Internati<strong>on</strong>alisierung auch der zeitgenössischen osteuropäischen Kunst bleibt die<br />

Zugehörigkeit zu einer lokalen Kunstszene bestehen, einer lokalen, regi<strong>on</strong>alen und nati<strong>on</strong>alen Szene,<br />

in deren Diskurs sich unterschiedliche Ansätze, (Be)Deutungen und Kriterien entwickeln. Was die<br />

Fotografie in der Kaukasusregi<strong>on</strong> jedoch verbindet, ist die inhaltliche Auseinandersetzung mit Fragen<br />

der Identität sowie ein Hang zur Nostalgie: Die Rückbesinnung auf Werte aus vorsowjetischer Zeit<br />

ist Ausgangspunkt für die Gestaltung der Zukunft. Trotz aller Differenzen zwischen den einzelnen<br />

Ländern auf politischer Ebene, trotz kriegerischer Auseinandersetzungen im letzten Jahrzehnt und<br />

trotz lokaler und nati<strong>on</strong>aler Unterschiede bestand innerhalb der “kaukasischen Kunstszene” immer<br />

eine enge Verbindung; gemeinsame Ausstellungen im Ausland wurden organisiert und die Regi<strong>on</strong> hat<br />

sich als eine lebendige, vielfältige und doch in sich geschlossene Kunstszene dargestellt. Aus diesem<br />

Grund wurde auch die Auswahl der Künstlerinnen und Künstler für diese Ausstellung nicht formal<br />

nach nati<strong>on</strong>aler Zugehörigkeit getroffen, s<strong>on</strong>dern nach dem individuellen künstlerischen Beitrag zum<br />

Thema der Ausstellung.<br />

Während der Zeit der Sowjetuni<strong>on</strong> wurde die Fotografie im wesentlichen als Mittel der Propaganda<br />

genutzt, mit der unter Einhaltung der ideologischen Vorgaben vor allem sowjetischen Klischees<br />

v<strong>on</strong> Wirklichkeit entsprochen wurde. Erst nach dem Zerfall der Sowjetuni<strong>on</strong> k<strong>on</strong>nte sich eine<br />

formal und inhaltlich eigenständige Fotografie entwickeln, die v<strong>on</strong> der Generati<strong>on</strong> der heute über<br />

50-jährigen Künstlerinnen und Künstlern geprägt ist. Auf Grund ihres Wirkens entwickelte sich eine<br />

eigenständige Szene, in der sich die Fotografie als Informati<strong>on</strong>sinstrument und als künstlerisches<br />

Medium durchgesetzt hat. Kritische und sch<strong>on</strong>ungslos offene Fotodokumentati<strong>on</strong>en geben Einblick<br />

in das Alltagsleben und offenbaren gesellschaftliche Missstände. Gerade weil jahrzehntelang die<br />

Wirklichkeit mit Hilfe der Dokumentarfotografie verfälscht wurde, erlangte das Dokumentarische<br />

in der kaukasischen Fotografie in den vergangenen Jahren neue Bedeutung: Fotografinnen und<br />

Fotografen dokumentieren oder inszenieren ihre eigene Sicht auf die Realität und setzen das<br />

Dokumentarische bewusst dazu ein, Wirklichkeit und Wahrheit zu hinterfragen.<br />

Wir danken dem Council of Europe Informati<strong>on</strong> Office, Tbilisi, für die großzügige Unterstützung.<br />

Ebenso danken wir Wato Tsereteli, Leyla Akhundzade, Eva Khachatryan, den Künstlerinnen, Künstlern,<br />

Autorinnen und Autoren für die gute und fruchtbare Zusammenarbeit. Dank sagen möchten wir vor<br />

allem der Kulturabteilung des Auswärtigen Amtes, die uns im Rahmen Auswärtiger Kulturpolitik die<br />

Intensivierung des interkulturellen Dialogs ermöglicht.<br />

Barbara Barsch<br />

Ev Fischer<br />

utopia - kavkasiuri dokumenturi fotografia<br />

gamofena "utopia - kavkasiuri<br />

dokumenturi fotografia"<br />

warmoadgens Tanamedrove tendenciebs<br />

kavkasiaSi, somxeTSi, azerbaijansa da<br />

saqarTveloSi. auTenturobis sagani<br />

dokumenturobis TvalsazrisiT<br />

ganixileba da samsjavroze reportaJisa<br />

Tu Temis fotografiuli damuSavebis<br />

meSveobiT, dokumeturi fotos<br />

sxvadasxva aspeqtebia gamotanili.<br />

namuSevrebi fragmentulad Tu<br />

Tanmimdevrulad Tanadroul<br />

cxovrebas asaxaven. nebismieri<br />

fotografi subieqturia da Tavisi<br />

eTikuri, politikuri, religiuri Tu<br />

esTetikuri individualobidan Wvrets<br />

garemomcvel samyaros da movlenebis<br />

Tavisi interpretacia aqvs.<br />

m<strong>on</strong>awile fotoxelovanTa asaki<br />

20-45 wels Soris meryeobs. isini<br />

sxvadasxva Taobebisa da erovnebebis<br />

warmomadgenlebi arian, Sesabamisad,<br />

maT xelovnebas ganviTarebis<br />

etapebis sxvadasxva istoria aqvs.<br />

aRmosavleT evropis Tanamedrove<br />

xelovnebis mzardi globalizaciis<br />

miuxedavad, mainc sagulisxmoa<br />

59<br />

lokaluri, regi<strong>on</strong>aluri da<br />

naci<strong>on</strong>aluri gansxvaveba, rac Tavs<br />

iCens xolme gamoyenebuli meTodebs,<br />

interpretaciebsa da kriteriumebs<br />

Soris gansxvavebaSi. kavkasiur<br />

fotografias gamaerTianebeli<br />

elementic aqvs, es aris identurobis<br />

sakiTxebis aqtualoba da nostalgiuri<br />

ganwyoba. amosaval wertilad<br />

gasabWoebamde arsebuli faseulobebis<br />

gaxseneba gvevlineba. am qveynebs Soris<br />

arsebuli politikuri gansxvavebebis,<br />

samxedro k<strong>on</strong>fliqtebis, bolo<br />

aTwleulis ganmavlobaSi lokaluri<br />

da naci<strong>on</strong>aluri ganviTarebis<br />

Taviseburebebis miuxedavad,<br />

xelovnebis sferoSi es qveynebi<br />

mudmivad iCenen erTmaneTTan kavSiris<br />

survils. sazRvargareT gamarTul<br />

gamofenebSi isini erTad m<strong>on</strong>awileoben<br />

da cocxal, mravalferovan,<br />

mravalmxrivi kulturis mq<strong>on</strong>e regi<strong>on</strong>s<br />

warmoadgenen. aRsaniSnavia, rom<br />

avtorebi am gamofenebze SerCeuli<br />

iyvnen ara ubralod formalurnaci<strong>on</strong>aluri,<br />

aramed gamofenis<br />

TemasTan kavSiris da individualuri<br />

Semoqmedebis niSniT.<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


60<br />

Natela Grigalashvili, Georgia<br />

Untitled, 2003/2004<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

61<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


Mekhti Mamedov, Azerbaijan<br />

Baku Old Downtown, 2003


Ruben Mangasaryan, Armenia<br />

Ammuniti<strong>on</strong> Boxes, 2003


66<br />

Born In Georgia By Magda Guruli<br />

The exhibiti<strong>on</strong> ‘born in Georgia’ opened at the Cobra Museum of Amstelveen, Holland, <strong>on</strong> January<br />

23, 2009. Its invited c<strong>on</strong>temporary art lovers, curators, art critics and mass media experienced the<br />

works against a background of avant-garde music made by the well-known c<strong>on</strong>temporary composer<br />

Gia Kancheli, performed live by symph<strong>on</strong>ic orchestra. My first impressi<strong>on</strong> of may sound like a verdict:<br />

the exhibiti<strong>on</strong> appeared to various Georgian artists’ manifestati<strong>on</strong>s of individual c<strong>on</strong>cepts, with<br />

obvious aspirati<strong>on</strong>s of dominati<strong>on</strong> of <strong>on</strong>e positi<strong>on</strong> over another. The latter c<strong>on</strong>text reminds me of the<br />

attitude of Francis Bac<strong>on</strong>, who characterized his works as self-portraits because they always portrayed<br />

his positi<strong>on</strong> in life.<br />

In Fall 2008 Ian Hein Sassen, a curator of the Cobra Museum of Modern Art, came to Tbilisi to<br />

familiarize himself with the c<strong>on</strong>temporary art scene of Tbilisi. Ms. Rosa Banduri who lives in the<br />

Netherlands and has an extensive collecti<strong>on</strong> of Georgian art played a significant role in his decisi<strong>on</strong><br />

to do so. In foreword of the catalogue Ian Hein Sassen writes: ‘many years ago I was unable to realize<br />

my ambiti<strong>on</strong> to visit Tbilisi... Tbilisi was the capital city of the republic from whence come everything<br />

associated with the pleasurable life...it was also where interesting artists had to live...”.<br />

The title of the exhibiti<strong>on</strong> ‘born in Georgia’ orientates us not so much towards bel<strong>on</strong>ging to a certain<br />

geographical point as it is associated with the unique phenomena of the multi-ethnic culture of the<br />

20th century Georgia. It sends us to such names as NikoPirosmani, Iliazd, David Kakabadze, Varazi,<br />

Alexander Bandzeladze, SergoParajanov, OtarIoseliani.<br />

It is possible that the Russian invasi<strong>on</strong> to Georgia in August 2008 somehow influenced the curator’s<br />

idea of the event’s name. ‘born in Georgia,’ sounds like a protest as well as a declarati<strong>on</strong>. 27 artists of<br />

different generati<strong>on</strong> working in different media and style, living in Georgia, Western Europe, UK and<br />

the USA, have positi<strong>on</strong>ed themselves in the wide multimedia scope: installati<strong>on</strong> objects, painting,<br />

fashi<strong>on</strong> design, drawing, digital graphics, video, performance, and photography. The number of<br />

women artists in the exhibiti<strong>on</strong> is remarkable: Thea Telia, Nino Sekhniashvili, Ira Kurmaeva, Nino<br />

Chubinishvili, Keti kapanadze, many of whose work addresses feminine themes about their daily lives.<br />

There were also politically charged “Criminal TV” videos by NikoTsetskhladze, a space installati<strong>on</strong><br />

‘Unlimited Gaps in a Limited Time’ of Iliko Zautasvilithat embodies the artist’s philosophical<br />

edge, paintings by Gia Edzgvredaze, Koka Ramishvili’s video work ‘Change’, photographs of Gio<br />

Sumbadze and objects by Luka Lasar. All the works are distinguished by various thematic and<br />

c<strong>on</strong>ceptual transparency, and yet the chaotic mosaic of names and images are unified by the cultural<br />

identificati<strong>on</strong> of the artists born in Georgia.<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

Sandra Saakashvili-Roelofs, the First Lady of<br />

Georgia at the opening of the exhibiti<strong>on</strong> ‘born<br />

in georgia’ in Cobra Museum Amstelveen.<br />

Exhibiti<strong>on</strong> view<br />

67<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


Cobra Museum, Amstelveen, Netherlands.<br />

dabadebuli saqarTveloSi<br />

gamofena - "dabadebuli saqarTveloSi"<br />

holandiaSi, amstelvinis kobras<br />

muzeumSi 2009 wlis 23 ianvars gaixsna.<br />

vernisaJze mosuli damTvaliereblebi,<br />

mxatvrebi, kuratorebi, kritikosebi da<br />

xelovnebis moyvarulebi namuSevrebs<br />

cnobili kompozitoris - gia yanCelis<br />

avangarduli musikis f<strong>on</strong>ze aTvalierebda,<br />

romelsac simf<strong>on</strong>iuri orkestri<br />

asrulebda. Cemi Sefaseba SesaZloa<br />

verdiqtiviT JRerdes: qarTveli mxatvrebi<br />

Tavisi individualuri k<strong>on</strong>cefciebis<br />

manifestirebas erTi poziciis meoreze<br />

dominanturobis Cvenebis mcdelobiT<br />

axdendnen. am k<strong>on</strong>teqstSi maxsendeba<br />

frensis bek<strong>on</strong>is damokidebuleba sakuTari<br />

namuSevrebisadmi, rodesac is ambobs, rom<br />

yoveli namuSevari misi avtoportretia,<br />

raki TiToeuli maTgani mis garkveul<br />

cxovrebiseul pozicias gamoxatavs.<br />

muzeumis kuratori ian hain saseni<br />

TbilisSi qarTul Tanamedrove<br />

xelovnebasTan gasacnobad 2008<br />

wlis Semodgomaze Camovida. mis<br />

gadawyvetilebaze didi gavlena iq<strong>on</strong>ia<br />

qalbat<strong>on</strong>ma roza bandurma, romelic<br />

holandiaSi cxovrobs da qarTveli<br />

mxatvrebis namuSevrebis didi koleqcia<br />

aqvs. katalogis winasityvaobaSi ian<br />

saseni wers: "wlebis win ar mq<strong>on</strong>da<br />

saSualeba damekmayofilebina Tbilisis<br />

m<strong>on</strong>axulebis survili... Tbilisi iyo im<br />

qveynis dedaqalaqi, romelic cxovrebis<br />

yovelgvar siamovnebasTan asocirdeboda<br />

da sadac saintereso mxatvrebi<br />

cxovrobdnen..."<br />

gamofenis saxeli "dabadebuli<br />

saqarTveloSi" ara mxolod garkveuli<br />

geografiuli miniSnebaa, aramed me-20<br />

saukunis im unikalur multieTnikur<br />

kulturul fenomens ukavSirdeba,<br />

romelTanac saqarTveloSi niko<br />

firosmanis, iliazdis, daviT kakabaZis,<br />

varazis, aleqsandre banZelaZis, sergo<br />

farajanovisa da oTar ioselianis<br />

saxelebi asocirdeba.<br />

2008 wlis agvistoSi ruseTis<br />

saqarTveloSi SemoWram kidev erTxel<br />

daadastura kuratoris mier SerCeuli<br />

gamofenis saxelwodeba. "dabadebuli<br />

saqarTveloSi" aJRerda rogorc<br />

protesti, rogorc deklaracia.<br />

sxvadasxva Taobis 27-ma mxatvarma,<br />

romlebic dRes saqarTveloSi, dasavleT<br />

evropaSi, did britaneTsa da aSS-Si<br />

cxovroben, warmoadgines instalacia,<br />

ferwera, grafika, video, perfomansi<br />

da fotografia. aRsaniSnavia qalTa<br />

simravle: Tea Telia, nino sexniaSvili,<br />

ira kurmaeva, nino CubiniSili, qeTi<br />

kapanaZe... maTi namuSevrebi qalis<br />

TvaliT danaxul yoveldRiur cxovrebas<br />

warmoaCens. aseve warmodgenili iyo<br />

niko cecxlaZis politikuri video<br />

"kriminaluri televizia", iliko<br />

zautaSvilis sivrculi instalacia<br />

"usasrulo Rrmulebi SezRudul droSi",<br />

romelic mxatvris filosofiur<br />

Sexedulebas gamoxatavs, aseve gia<br />

eZgveraZis namuSevrebi, koka ramiSvilis<br />

video "cvlileba", gio sumbaZis fotoebi<br />

da luka lasaris obieqtebi. es namuSevrebi<br />

gansxvavdeba Temebisa da k<strong>on</strong>cefciebis<br />

mixedviT, saxelebis qaotur mozaikas<br />

maTi saqarTveloSi dabadebulobis<br />

kulturologiuri identifikacia<br />

aerTianebs.


70<br />

Ein gescheitertes<br />

deutsch-georgisches Projekt<br />

Wie Fritz Lang das georgische Nati<strong>on</strong>alepos verfilmen wollte<br />

v<strong>on</strong> Lasha Bakradze<br />

Anfang des Jahres 1925 liefen in den georgischen Kinos Fritz Langs Die Nibelungen und erneut Das<br />

indische Grabmal - „der beste Film der Sais<strong>on</strong>“. Die Tifliser Filmtheater Apollo, Arfasto und Solei<br />

warben für „die größte Errungenschaft der ausländischen Kinematographie“. In der Prawda vom 31.<br />

Dezember wurden Die Nibelungen als „der beste und außerordentlichste Film, desgleichen wir noch<br />

nicht gesehen haben“ gerühmt.<br />

Das Publikum war begeistert. Die Frage lag nahe: Wenn die Nibelungen-Sage so hervorragend<br />

filmisch umgesetzt werden k<strong>on</strong>nte, warum nicht das, sogar aus dem gleichen Zeitalter stammende<br />

georgische Nati<strong>on</strong>alepos „Wepxistqaosani“ - Der Mann im Tigerfell (oder auch: Der Reiter im<br />

Panterfell) v<strong>on</strong> Schota Rustaweli?<br />

Schalwa Eliawa, der Vorsitzende des Rates der Volkskommissare, wollte für seine Idee der Verfilmung<br />

v<strong>on</strong> Rustawelis Epos niemand anderen als Fritz Lang gewinnen.<br />

Deutsche Filme dominierten auf dem Filmmarkt in Georgien, wie in der ganzen Sowjetuni<strong>on</strong>. Die<br />

deutschen Filmstars v<strong>on</strong> Asta Nielsen bis Harry Piel waren nicht weniger berühmt als in Deutschland.<br />

Für die sowjetischen Zuschauer war Deutschland das Filmland schlechthin und Fritz Lang einer der<br />

bekanntesten Vertreter dieser Filmkultur.<br />

Fritz Lang kannte man nicht nur durch Das indische Grabmal und Die Nibelungen, s<strong>on</strong>dern auch<br />

durch Dr. Mabuse, der Spieler, der zwar v<strong>on</strong> Sergej Eisenstein und Esfir Schub bis zur Unkenntlichkeit,<br />

ja Unverständlichkeit, umm<strong>on</strong>tiert worden war im Auftrage der sowjetrussischen Kulturzensur<br />

(Glawrepertkom - Hauptverwaltung für Repertoirefragen), aber dennoch zum Kassenschlager wurde.<br />

Die Sowjetuni<strong>on</strong> war zu dieser Zeit noch nicht endgültig unifiziert/gleichgeschaltet. Die georgische<br />

Filmindustrie k<strong>on</strong>nte sich selbst mit dem Import und Export der Filme in und außerhalb der<br />

Sowjetuni<strong>on</strong> beschäftigen. Die Aktiengesellschaft der Georgischen Staatlichen Filmprodukti<strong>on</strong> (So<br />

hieß damals das georgische Filmstudio - russisch: Goskinprom gruzii, georgisch: Sachkinmrezwi) hatte<br />

seine Vertretungen in Moskau und in Kiew.<br />

Um den georgischen Filmverleih in Westeuropa anzukurbeln und dort Filmmaterial anzukaufen<br />

(damals produzierte die Sowjetuni<strong>on</strong> noch kein Filmmaterial und es war deswegen Mangelware) fuhr<br />

im Frühjahr 1925 der Direktor der Georgischen Staatlichen Filmprodukti<strong>on</strong> Germane Gogitidze nach<br />

Berlin und Paris.<br />

Germane Gogitidze schrieb später, in den 50er Jahren, Erinnerungen über „meine Dienstreise nach<br />

Berlin - Paris 1925“ .<br />

Gogitidze hatte acht Filme mitgenommen, darunter in ganzen Sowjeuni<strong>on</strong> ausserordentlich populäre<br />

„Das Rote Teufelchen“. Die Filme wurden in der Sowjetischen Handelsvertretung Berlins für Filmverleiher<br />

und Kinoinhaber gezeigt. Gogitidze k<strong>on</strong>nte nichts verkaufen.<br />

Er hatte aber noch einen Auftrag - vom Ministerpräsidenten Schalwa Eliawa - Fritz Lang zu treffen<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

Fritz Lang


72<br />

und mit ihm über die Verfilmung v<strong>on</strong> Rustawelis Epos zu sprechen. Obwohl Gogitidze selbst dieser<br />

Verfilmungsidee skeptisch gegenüberstand, weil er den Stoff für nichtfilmisch hielt, hatte er dem<br />

mächtigen Eliawa nicht widersprochen.<br />

Vor seiner Abreise nach Paris traf Gogitidze im April 1925 Fritz Lang. Er erzählte dem deutschen<br />

Regisseur kurz den Inhalt v<strong>on</strong> „Der Mann in Tigerfell“. Scheinbar ohne dass Gogitidze große<br />

Überzeugungsarbeit leisten musste, gab Fritz Lang sein Einverständnis und stellte einige Bedingungen:<br />

Er wollte einen Assistenten, zwei Kameramänner und zwei weitere Mitarbeiter nach Georgien<br />

mitnehmen. Die H<strong>on</strong>orare und das Wunschbudget machten eine beeindruckende Summe aus. Wie<br />

Gogitidze sich selbst erinnert, erhöhte er, als er in Tiflis vorsprach, noch vorsätzlich die v<strong>on</strong> Lang<br />

geforderte Summe, da er an die Zukunft dieses Projekts nicht glaubte, „so dass die ganze Valuta v<strong>on</strong><br />

Transkaukasien nicht ausreichen würde für dieses fantastische Abenteuer“.<br />

Dennoch gingen die Verhandlungen weiter.<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

Am 22. Oktober 1925 erscheint im „Zentralorgan“<br />

der Kommunistischen Partei Georgiens „Komunisti“<br />

eine kleine Notiz: „Fritz Lang in die Staatliche<br />

Filmprodukti<strong>on</strong> Georgiens eingeladen“, die so endet:<br />

„Da die Arbeitsmethoden des Regisseurs Fritz Lang (in<br />

der Zeitung steht - Lange!) bes<strong>on</strong>deren Charakters sind,<br />

will sich der Vorstand der Georgischen Filmindustrie<br />

bezüglich der Einladung Fritz Langs noch speziell<br />

beraten.“<br />

Am 30. Oktober liest man in „Komunisti“ unter dem<br />

gleichen Titel: „Die Georgische Filmindustrie hat<br />

endgültig beschlossen, den Regisseur der „Nibelungen“<br />

Fritz Lang einzuladen. Der Vertreter der Filmindustrie<br />

Genosse Engel, der sich zur Zeit in Berlin aufhält,<br />

wird beauftragt, mit Fritz Lang einen Vorvertrag zu<br />

unterzeichnen. ... Es ist beabsichtigt, Fritz Lang die<br />

Verfilmung v<strong>on</strong> „Der Mann im Tigerfell“ anzuvertrauen.“<br />

Es ist unklar, ob ein Vorvertrag wirklich zustande kam, aber sch<strong>on</strong> bald wurde die Nachricht über<br />

Langs georgische Pläne in den russischen Zeitungen verkündet und auch in Deutschland bekannt.<br />

„1926 / 22. und 25. Februar - „Lang in Russland? Nach Gerüchten, die v<strong>on</strong> der offiziellen<br />

sowjetischen Presse bestätigt werden, wurde Fritz Lang v<strong>on</strong> Goskinprom in Georgien engagiert, eine<br />

Bearbeitung des Chevalier à la peau de tigre v<strong>on</strong> Chota Roustavéli zu drehen. Er würde mit einer<br />

Gruppe v<strong>on</strong> Mitarbeitern dorthin fahren, das Budget würde sich auf eine Milli<strong>on</strong> Rubel belaufen.“<br />

Fritz Lang scheint aus Interesse an der Sowjetuni<strong>on</strong> und nicht zuletzt an der Kaukasus-Exotik und<br />

wahrscheinlich wegen des Glaubens an die uneingeschränkten Möglichkeiten der Sowjets sch<strong>on</strong><br />

1925, während der Arbeit an „Metropolis“, zugesagt zu haben und nicht, wie Reinhold Keiner meint,<br />

wegen des Ärgers mit der deutschen Filmindustrie (der erst später aufkam): „Fritz Lang war über das<br />

Nichtzustandekommen des Sintflut-Projektes so verärgert, dass er sogar erwog, in Russland im Auftrag<br />

der Goskinprom (d.i. Georgische Staatliche Filmgesellschaft) einen Film nach einem georgischen<br />

Drehbuch mit dem Titel DER REITER IM PANTHERFELL oder DAS PANTHERFELL zu inszenieren.<br />

V<strong>on</strong> diesem Projekt zog er sich aber wahrscheinlich deshalb zurück, weil er befürchtete, dass ihm<br />

die Russen doch nicht die freie zeitliche und finanzielle Hand bei der Verwirklichung des Filmes<br />

gewähren würden, die sie ihm anfänglich versprochen hatten.“<br />

Die finanzielle Frage, der Unwille des Direktors Gogitidze, die sich in die Länge ziehenden<br />

Verhandlungen mit Tiflis und das Misstrauen v<strong>on</strong> Fritz Lang scheinen in Wirklichkeit die<br />

Hauptursachen für das Scheitern des Projekts gewesen zu sein.<br />

fric langi da "vefxistyaosani"<br />

Noch 1929 beschäftigte ihn das gescheiterte Projekt.<br />

In einem Interview mit Pem (Paul Marcus) im Reichsfilmblatt sagt er: „Ich möchte so gern, dass<br />

der Zuschauer sich abgewöhnt, ins Theater zu gehen, um einen Fritz-Lang-Film zu sehen, wie es<br />

geht, Kortner in einer Rolle, anstatt in einem Kunstwerk zu bewundern. Aber dieser Wunsch ist<br />

wohl unerfüllbar, solange es kein Kollektiv im Film gibt. ... In Russland ist man in dieser Beziehung<br />

sch<strong>on</strong> weiter; darum hätte ich auch allzu gern das Angebot angenommen, das mich verpflichtete,<br />

im Kaukasus einen Film zu drehen. Die Sache hat sich leider zerschlagen; ich hatte guten Grund<br />

anzunehmen, die Russen hätten mir doch nicht die freie Hand gelassen, die sie mir versprochen<br />

haben.“<br />

„Man möchte so gerne wissen, was Lang in Russland gemacht hätte.“ fügt Pem (Paul Marcus) zu.<br />

Wir auch.<br />

Germane Gogotidze with<br />

co-workers, Goskinprom<br />

1929 w. 19. oqtombers fric langi pem(paul markus)-isTvis micemul interviuSi "filmze<br />

muSaoba"("reixsfilmblat", N 42) akritikebs germanul kinosistemas.<br />

"reklama rom ar mWirdebodes, Cemi Semdegi filmisaTvis fulis mosapoveblad",<br />

ambobs is, "Cem saxels saerTod ar davwerdi titrebSi. Zalian minda, rom mayurebeli<br />

gadaeCvios TeatrSi siaruls fric langis filmis sanaxavad, an kortneris erTerT<br />

rolSi sanaxavad, aramed xelovnebis nimuSiT tkbobas mieCvios. magram es survili<br />

albaT miuRweveli darCeba, sanam kinoSi koleqtivi ar iarsebebs. rasakvirvelia, maSin<br />

msaxiobebmac uari unda Tqvan varskvlavobaze. ruseTSi am mxriv ufro win arian.<br />

amitomac didi siamovnebiT miviRebdi winadadebas, kavkasiaSi filmis gadaRebis<br />

Taobaze. es saqme samwuxarod ar gamovida. me mq<strong>on</strong>da safuZveli mefiqra, rom rusebi ar<br />

momcemdnen ise Tavisuflad muSaobis saSualebas, rogorc dampirdnen."<br />

Jurnali wers, rom didi siamovnebiT SevityobdiT, ras apirebda langi ruseTSi, magram<br />

mas verafers daacdeninebs kaci.<br />

Worebi imis Sesaxeb rom langs ruseTSi filmis gadaReba undoda sabWoTa presasac<br />

daudasturebia 1926 w. TebervalSi. cnobili gaxda, rom saqarTvelos saxkinmrewvma<br />

(goskinpromi), langs SesTavaza SoTa rusTavelis "vefxistyaosnis" mixedviT filmis<br />

gadaReba. langi Tavis jgufTan erTad saqarTveloSi unda Camosuliyo. filmis<br />

biujetisTvis gaTvaliswinebuli yofila erTi mili<strong>on</strong>i maneTi. am proeqtis Cavardna<br />

rogorc Cans swored finansurma mxarem ganapiroba. "Tavisufali muSaobis saSualeba"<br />

-Si fric langi upirveles yovlis finansebsa da dros unda gulisxmobdes da ara<br />

ideologiur damoukideblobas.<br />

pirvelad es idea fric langs germane gogitiZem, qarTuli kinos erTerTma pi<strong>on</strong>erma<br />

da SeiZleba iTqvas pirvelma prodiuserma, gaacno. germane gogitiZe ixsenebs Tavis<br />

samwuxarod dRemde gamouqveynebel, mogvianebiT rusul enaze daweril kinos<br />

istoriisTvis saintereso mog<strong>on</strong>ebebSi "Cemi mivlineba berlinsa da parizSi, 1925<br />

w.": "berlinSi me Sevxvdi cnobil reJisors, suraT "nibelungebis" damdgmel fric<br />

langs Cvens mier Cafiqrebuli Cveni ukvdavi SoTa rusTavelis "vefxistyaosnis"<br />

73<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


Germane Gogotidze with his wife<br />

dadgmasTan dakavSirebiT. aqve unda vTqva, rom jer kidev Cems parizSi gamgzavrebamde<br />

Cveni saxkomsabWos Tavmjdomares, amx. eliavas, did patriotsa da Cveni kinos<br />

xelSemwyobs, "vefxistyaosnis" dadgmis azri daebada. am mizniT man damavala fric<br />

langis m<strong>on</strong>axuleba, misTvis nawarmoebis mokled gacnoba da dadgmis SeTavazeba,<br />

aRniSnuli dadgmisaTvis winaswar yvela materialuri pirobis garkveviT. amaze<br />

me mivuge, rom aseTi diadi nawarmoebis ekranze gadatana, Cemi azriT, Seusabamoa,<br />

radgan arsebobs nawarmoebebi, romlebic ekranizacias ar eqvemdebareba. mocemul<br />

SemTxvevaSi SoTa rusTavelis ukvdavi nawarmoebi, Cemi azriT, dafuZnebulia da Tavis<br />

mSvenebas warmoaCens mxolod da mxolod Tavisi filosofiuri gam<strong>on</strong>aTqvamebiT.<br />

am diadi aforizmebis amoRebisa Tu Semoklebis Sedegad is gafermkrTaldeba, kinos<br />

specifika sxvas moiTxovs. amaze bevr msjelobas aRar vapireb da mocemul sakiTxTan<br />

dakavSirebiT Cemi Rrma rwmena dRemde ucvleli rCeba. Cemi goskinpromis (saxkinmrewvis)<br />

kinostudiidan wasvlis Semdeg S. rusTavelis nawarmoebidan qajeTis nawyvetis dadgmis<br />

mcdelobam fiasko ganicada da amiT kidev erTxel damtkicda Cemi, vg<strong>on</strong>eb, uSecdomo<br />

azri. cxadia, Salva zurabis Ze eliavasTan kamaTi ar damiwyia. magram imavdroulad<br />

me sergo orj<strong>on</strong>ikiZem damiWira mxari, romelsac amasTan dakavSirebiT Cemi azri<br />

gavuziare.<br />

roca berlinSi Sevxvdi fric langs da gavacani mas vefxistyaosnis mokle Sinaarsi,<br />

is dadgmaze daTanxmda im pirobiT, rom Tan wamoiyvanda Tavis or operators da<br />

or daaxloebul pirs. roca es yvelaferi valutaze gadaviyvaneT, Tanxa sakmaod<br />

STambeWdavi aRmoCnda. me mas davemSvidobe, davpirdi, rom winaswar Cems mTavrobasTan<br />

SevaTanxmebdi da saboloo gadawyvetilebas Sevatyobinebdi. Tavad ki ar mjeroda<br />

am suraTis momavlisa - langis mier wamoyenebuli pirobebis gaTvaliswinebiT am<br />

fantastikuri Canafiqris ganxorcielebas mTeli amierkavkasiis valuta ar eyofoda."<br />

1925/1926 ww. langis "nibelungebi" mTel sabWoeTSi iqna naCvenebi da bestseleri gaxda.<br />

gasagebia, rom germanuli klasikis am ekranizaciam saqarTveloSi "vefxistyaosanis"<br />

ekranze gadatanis survili da imedi warmoSva. fric langi iyo is reJisori, vinc am<br />

ideis xorcSesxmas SeZlebda.<br />

yvelaze m<strong>on</strong>umenturi germanuli munji filmebis "nibelungebisa"(1924) da<br />

"metropolisis"(1927) avtor fric langsac "vefxistyaosanis" ekranizaciis idea da<br />

sabWoTa kavSirSi filmis gadaReba Zalian izidavda, gansakuTrebiT mas Semdeg rac misi<br />

giganturi proeqti "warRvna" germaniaSi Tanxebis uq<strong>on</strong>lobis gamo ver ganxorcielda.<br />

magram misi axali sabWouri gegmac iseve male CaifuSa, rogorc warmoiSva.<br />

laSa baqraZe<br />

75<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


76<br />

ARTISTERIUM 2008<br />

‚Modus Operandi - Auf der Suche nach dem dritten Weg‘<br />

<strong>Artisterium</strong> - Tifliser internati<strong>on</strong>aler Ausstellung der Modernen Kunst ist 2008 gegründet worden.<br />

Der Name der Ausstellung knüpft sich an einem Künstlerklub der 1910er, der bei der Kunstzeitschrift<br />

Arsi, im gleichen Haus, existierte. Im <strong>Artisterium</strong>-Klub fanden die avantgarde Ausstellungen,<br />

Dadaistische Bälle, Lesungen, Vorträge und vieles andere statt.<br />

Bei der Auswahl des Namens ausschlaggebend war der Wunsch der Organisatoren die moderne<br />

georgische Kunst mit Tifliser Moderne also mit eigenen historischen Wurzeln zu verknüpfen.<br />

Trust Me, 2008, interactive performance.<br />

Opening of Sim<strong>on</strong>e Westerwinter’s<br />

exhibiti<strong>on</strong> in Goethe-Institute, Georgia.<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

'Modus Operandi - mesame gzis ZiebaSi'<br />

artisteriumi 2008<br />

Tbilisis Tanamedrove xelovnebis<br />

saerTaSoriso gamofena,<br />

'artisteriumi' 2008 wels daarsda.<br />

gamofenis saTauri inspirirebulia<br />

igive saxelwodebis art-klubiT,<br />

romelic Jurnal 'arsTan' misive<br />

SenobaSi, gasuli saukunis 10-an<br />

wlebSi funqci<strong>on</strong>irebda. klub<br />

'artisteriumSi' imarTeboda<br />

avangarduli gamofenebi, poeziis<br />

saRamoebi, dadaisturi balebi,<br />

leqciebi da sxva R<strong>on</strong>isZiebebi,<br />

romlebic exmaurebodnen<br />

Tanadroul modernistul da<br />

kubo-futuristul tendeciebs.<br />

saxelwodebis SerCevaSi gadamwyveti<br />

roli iTamaSa gamofenis<br />

organizatorebis survilma<br />

aRedginaT qarTuli Tanamedrove<br />

da uaxlesi xelovnebis kavSiri<br />

Tbilisur modernizmTan, anu mis<br />

istriul fesvebTan.<br />

<str<strong>on</strong>g>Walter</str<strong>on</strong>g> Kitundu<br />

‘Blue Ph<strong>on</strong>o Harp’, 2003, wood, string,<br />

electr<strong>on</strong>ics, turntable.<br />

77<br />

Sim<strong>on</strong>e Westerwinter and<br />

Jean Dupuy<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


78<br />

Georgian Nati<strong>on</strong>al<br />

Museum, Tbilisi History<br />

Museum, Karvasla<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

Ledoh, performance<br />

79<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


80<br />

Artists’<br />

Pages<br />

Ira Kurmaeva, Georgia<br />

All about my Mother, 2007,<br />

diptych, photograph,<br />

90X120, cm / each<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9


Babi Badalov, Azerbaijan/France<br />

Fucking Immigrati<strong>on</strong>, 2008, digital print, size variable<br />

Fakhriyya Mammadova Rafael, Azerbaijan<br />

Time for walking, 2006, digital print, size variable


Sim<strong>on</strong>e Westerwinter, Germany<br />

Again at zero start, 2001,<br />

installati<strong>on</strong>, shoes, cooling<br />

aggregate, high-grade steel<br />

record, diamtre 100 cm.


Samvel Vanoyan, Armenia<br />

Police, 2009, drawing, A3<br />

At My Sdudio Police, 2009,<br />

drawing, A3


Iliko Zautashvili, Georgia<br />

Room # 708, 2009,<br />

photographic series, size variable


Eto Gabashvili Archil Turmanidze Grigol Gvania Keti Chechelashvili Niko Tsetskhladze Luka Zet Avto Tavartkiladze<br />

saq[art]velo,<br />

Regi<strong>on</strong>al artists’ workshop in Georgia<br />

2009, Imereti, Guria, Samegrelo, Achara


92<br />

English Resumes<br />

I am interested in people of this country<br />

The interview with the director of Goethe<br />

Institute in Georgia, Mr. Werner Wöll<br />

ARTLOOP: What did you expect before<br />

coming to Georgia and how your<br />

expectati<strong>on</strong>s changed after two years of<br />

your living and working in Georgia as a<br />

director of the Goethe Institute?<br />

Werner Wöll: Before coming to Georgia I<br />

used to work in Kiev Goethe Institute for<br />

three years. I headed a language department<br />

and had very little informati<strong>on</strong> about<br />

Georgia. I knew <strong>on</strong>ly that Tbilisi’s Goethe<br />

Institute had an excellent infrastructure and<br />

resources for implementing many cultural<br />

events. The Goethe Institute in Georgia has<br />

a beautiful hall and gallery, a small open<br />

air stage with almost 100 seats and its own<br />

yard-cafe. This gives us the possibility of<br />

holding many interesting and memorable<br />

events. My first year spent in Georgia was<br />

full of many such events. This period also<br />

included the state of emergency before<br />

the 2008 electi<strong>on</strong>s and also the August 08<br />

war. Fortunately nobody was hurt am<strong>on</strong>g<br />

our employees, so our work was not<br />

interrupted. Democracy in Georgia as in<br />

Ukraine is still making its first steps. Both<br />

countries seek the ways of self-affirmati<strong>on</strong><br />

that lead to Europe - not a simple task as<br />

has been seen by these latest events.<br />

ARTLOOP: Germans have lived in Georgia<br />

from the 18 th century. Is the influence<br />

of the German community still tangible<br />

today?<br />

Werner Wöll: The German influence is very<br />

small these days. Political life in Georgia<br />

is quite Americanized. However if we talk<br />

about the past, such influence is far more<br />

palpable in the spheres of ec<strong>on</strong>omics and<br />

culture. At the moment we make an effort to<br />

assist in a number of projects documenting<br />

the cultural heritage under that former<br />

German influence. Thus we try to maintain<br />

it. However German culture c<strong>on</strong>tinues<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

to draw a big interest and we often bring<br />

German artists over to develop relati<strong>on</strong>s<br />

with Georgia and Georgians.<br />

ARTLOOP: What is your biggest interest in<br />

Georgia: history, culture or modern life?<br />

Werner Wöll: First of all I am interested<br />

in people of this country. As a cultural<br />

manager it is especially interesting for me<br />

to observe how a very creative people<br />

reflect their problems, experience, wishes<br />

and dreams in films, pictures, novels,<br />

performances, etc. Nowhere in the South<br />

Caucasus is cultural life as vibrant as in<br />

Georgia.<br />

Of course I am very interested what the<br />

future holds for Georgia <strong>on</strong> its l<strong>on</strong>g road to<br />

Europe and its goal to be integrated within<br />

the EU. Tbilisi changes rapidly. I hope that<br />

the historical greatness of this w<strong>on</strong>derful<br />

city will be maintained and not sacrificed to<br />

thoughtless modernizati<strong>on</strong>.<br />

ARTLOOP: How do you see your<br />

cooperati<strong>on</strong> <strong>Artisterium</strong> and the future of<br />

this project?<br />

Werner Wöll: It is very positive undertaking.<br />

The festival of c<strong>on</strong>temporary art is inevitable<br />

in Tbilisi. I am glad that the festival which<br />

started last year will c<strong>on</strong>tinue to be held<br />

regularly. The Goethe Institute in Georgia<br />

will participate annually and always make a<br />

c<strong>on</strong>tributi<strong>on</strong> to the festival program. It’s time<br />

for Tbilisi to become permanently listed<br />

as <strong>on</strong>e of the cities that offer such festivals<br />

every year. Because there is no Museum<br />

of Modern Art in Tbilisi, this is absolutely<br />

necessary for the city.<br />

I hope that thanks to this issue of the<br />

Art Loop magazine, readers’ interest in<br />

c<strong>on</strong>temporary German culture will develop<br />

further.<br />

ARTLOOP: Which is your program plan for<br />

Georgia in the near future?<br />

Werner Wöll: This year the Goethe Institute<br />

together with the Embassy of the German<br />

Federal Republic in Georgia is planning the<br />

German Cultural Days 2009. www.goethe.<br />

ge/deutschlandwochen-georgien<br />

---------------------------------------------------------<br />

Art Market – Art Public<br />

Like the bloodstream <strong>on</strong> the <strong>on</strong>e hand and<br />

the nerves <strong>on</strong> the other, which both bel<strong>on</strong>g<br />

to the totality of the human organism but<br />

are different systems, we can distinguish<br />

within the art world between the art market<br />

and the art public: they act with and <strong>on</strong> <strong>on</strong>e<br />

another, but are not identical. Markets, the<br />

art market included, can do much: provide<br />

goods, create channels of distributi<strong>on</strong>, yield<br />

profits, produce or annihilate jobs, bring<br />

in taxes for the community or lay claim to<br />

subsidies from it. There is <strong>on</strong>e thing markets<br />

cannot do: generate meaning. In the l<strong>on</strong>g<br />

run the art market has nothing to market<br />

without artists, who bring before the public,<br />

usually at high pers<strong>on</strong>al career risks, what<br />

they have worked hard <strong>on</strong> and regard<br />

as worth thinking about. The substantial<br />

c<strong>on</strong>tent, the <strong>on</strong>going examinati<strong>on</strong>, change<br />

and renewal of artistic forms of the visual<br />

interpretati<strong>on</strong> of the world and the criteria<br />

for its evaluati<strong>on</strong> can come <strong>on</strong>ly from the<br />

living practice of art itself. To this must be<br />

added the interpretati<strong>on</strong> of art in words<br />

by art criticism. The art public is always<br />

something that is just emerging, something<br />

that is, so to say, permanently growing<br />

back. Two artists talk together about what<br />

they are currently working <strong>on</strong> or what they<br />

have seen by other artists. By referring<br />

to (mainly implicit) criteria of aesthetic<br />

judgment, they not <strong>on</strong>ly make use of these<br />

criteria but also update, change and extend<br />

them. In a reas<strong>on</strong>ably well-functi<strong>on</strong>ing art<br />

criticism, the <strong>on</strong>going renewal through<br />

use extends itself <strong>on</strong> a large scale in the<br />

feature pages and <strong>on</strong> the Internet. The art<br />

public measures the art work by its own<br />

claims and judges it against the background<br />

of permanently updated criteria – not<br />

by its market value as merchandise. The<br />

theoretical distincti<strong>on</strong> between art market<br />

and art public is illuminating because,<br />

in social practice, each str<strong>on</strong>gly and<br />

apparently inextricably influences the<br />

other. The enormous market success of<br />

the ‘New Leipzig School’, for instance,<br />

has abbreviated the artistic influences of<br />

their teachers’ generati<strong>on</strong>, going back to<br />

the ‘Leipzig School’ in GDR art round<br />

the painters Bernhard Heisig, Wolfgang<br />

Mattheuer and Werner Tübke in the 1970s<br />

and 80s, to handy brand names. It also<br />

c<strong>on</strong>ceals the artistic parallels that c<strong>on</strong>nect<br />

the ‘new Leipzig’ to artists like Holger Bunk<br />

or Dirk Skreber, who studied in Düsseldorf.<br />

In the transiti<strong>on</strong> from the ‘Leipzig School’<br />

to the ‘New Leipzig School’ of the present,<br />

<str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> (b.1960), as a former student of<br />

Arno Rink and student in Bernhard Heisig’s<br />

master class, plays a virtually dynastic<br />

key role. The internati<strong>on</strong>ally most famous<br />

exp<strong>on</strong>ent of the currently successful young<br />

‘Leipzigers’ has synthesized a memorable<br />

style out of dream-like, surreal fragments<br />

of scenery, str<strong>on</strong>gly gesturing individual<br />

figures detached from situative c<strong>on</strong>text, and<br />

a nearly graphic compositi<strong>on</strong> of flat color<br />

c<strong>on</strong>trasts. With artistic craftsmanship of the<br />

highest level, <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> combines fragments<br />

of scene painting and narrative with highly<br />

engaged yet artistically unc<strong>on</strong>nected<br />

figures into an artificial stage riddle without<br />

soluti<strong>on</strong> – and thus appeals all the more<br />

str<strong>on</strong>gly to the viewer as participant.<br />

The market success of <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>, like that of<br />

the younger ‘Leipziger’ Tilo Baumgärtel<br />

(b.1972), also a painter of figures outside a<br />

situative c<strong>on</strong>tinuum, points to (am<strong>on</strong>g other<br />

things) a renewed demand for figurati<strong>on</strong><br />

and pictorial psychology at a complex,<br />

n<strong>on</strong>-illustrative level. Similar endeavors may<br />

already be found in the 1980s in Düsseldorf<br />

in the work of, for instance, Holger Bunk<br />

(born 1954), another artistic all-rounder<br />

and painter-psychologist without simple<br />

soluti<strong>on</strong>s. Tim Eitel (born 1971), a West<br />

German student of the Leipzig teacher<br />

Arno Rink, makes us aware in his largescale,<br />

realistic paintings of a graphicstrained<br />

isolati<strong>on</strong> of individual objects. In<br />

clearly outlined c<strong>on</strong>tours, human forms or<br />

buildings mark themselves off from vast,<br />

almost spaceless surfaces. The ambiguous<br />

picture appears to be clearly encapsulated,<br />

to denote an unambiguous signified. Yet,<br />

unawares, the isolati<strong>on</strong>, the excising of a<br />

signified from all its c<strong>on</strong>texts, becomes itself<br />

the determining factor in the picture’s effect,<br />

its real subject. A similarly c<strong>on</strong>tradictory<br />

calculati<strong>on</strong> of effect also marks the work<br />

of David Schnell (b.1971), another West<br />

German student of Rinks. His landscape<br />

pictures, str<strong>on</strong>gly colored and filled to the<br />

foremost of the foreground, evoke a feeling<br />

of emptiness. The geometrized boards of<br />

barns, straightened tree trunks and square<br />

bales of hay would seem more at home in<br />

a computer game than in the countryside.<br />

Schnell masterly generates a dynamics<br />

without centre, a scenery-like opulence of<br />

dubious materiality and perspectival sucti<strong>on</strong><br />

into receding space, with the want<strong>on</strong> n<strong>on</strong>committedness<br />

of the flickering surface of<br />

a m<strong>on</strong>itor. In this way he makes the viewer<br />

aware, at the sec<strong>on</strong>d or third look, of a loss<br />

of experience of nature under open skies.<br />

Matthias Weischer (b.1973) traces this<br />

experience similarly in interiors. The floors<br />

and walls breathe patina, the rooms give the<br />

impressi<strong>on</strong> of being lived in but deserted,<br />

and are thus as theatrically suggestive as<br />

they are melancholy. With a certain ir<strong>on</strong>y,<br />

Schnell and Weischer make us realize<br />

that illusi<strong>on</strong>ism in painting is, precisely,<br />

illusi<strong>on</strong>ism. This posture is atmospherically<br />

quite redolent of the works of Dirk Skreber<br />

(b.1961), of the n<strong>on</strong>chalant, cool creati<strong>on</strong><br />

of vast views of empty sports stadiums from<br />

the bird’s eye point of view, of nostalgicseeming<br />

fantasies of skyscrapers from a<br />

l<strong>on</strong>g past futurism, or of locomotives in<br />

the crumbly, faded colors of the 1980s and<br />

early 90s. It is never quite clear whether a<br />

picture by Skreber at least partly reproduces<br />

a real sight or a dream image or a toy<br />

landscape. The market success of the ‘New<br />

Leipzigers’ had precursors in the late 1980s,<br />

before the end of the GDR.<br />

C<strong>on</strong>servative West German art collectors<br />

and others interested in art, including<br />

former Chancellor Helmut Schmidt,<br />

became interested in Bernhard Heisig’s<br />

and Werner Tübke’s style of painting. They<br />

were fascinated by the craftsmanship and<br />

cultivati<strong>on</strong> of the painterly as a value in<br />

itself. The professi<strong>on</strong>al Leipzig training in<br />

the craft of painting, in an exact knowledge<br />

of certain artistic styles of the past, and<br />

the ability and will of young artists to slip<br />

into the stylistic masks of the past, are<br />

all characteristics of the ‘new Leipzigers’<br />

that, viewed closely, are surprisingly<br />

c<strong>on</strong>servative. Here again the distincti<strong>on</strong><br />

between the discourse about claims<br />

and standards internal to art <strong>on</strong> the <strong>on</strong>e<br />

hand and the art market <strong>on</strong> the other is<br />

instructive: in the sense of artistic selfunderstanding,<br />

the ‘new Leipzigers’ operate<br />

c<strong>on</strong>servatively and almost statically; in the<br />

sense of the art market, very dynamically.<br />

Prof. Dr. Matthias Winzen<br />

The author is Professor of Art History and<br />

Art Theory at the University of the Fine Arts<br />

of the Saar<br />

Translati<strong>on</strong>: J<strong>on</strong>athan Uhlaner<br />

Copyright: Goethe Institute<br />

---------------------------------------------------------<br />

93<br />

<str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>: 'For Me, Painting Means the<br />

C<strong>on</strong>tinuati<strong>on</strong> of Dreaming by other Means'<br />

The Leipzig painter <str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> (born in<br />

1960) is <strong>on</strong>e of the most successful German<br />

painters of the middle generati<strong>on</strong>. His<br />

success in recent years has been meteoric.<br />

Especially abroad he has attracted a good<br />

deal of attenti<strong>on</strong>. <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> is regarded as the<br />

main exp<strong>on</strong>ent of the ‘New Leipzig School’.<br />

Within the doctrinally strictly supervised<br />

painting of the German Democratic<br />

Republic before the fall of the Wall, there<br />

existed a few painters – Bernhard Heisig,<br />

Wolfgang Mattheuer and Werner Tübke<br />

– who worked figuratively and to whom<br />

the all-watching GDR state permitted<br />

more freedoms than to the rest. From these<br />

painters <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> is separated by worlds. He<br />

operates as a painter much more freely, and<br />

his treatment of the legacy of the GDR is<br />

more brash and ir<strong>on</strong>ic than bitter.<br />

Brand name Leipzig<br />

When painters from Leipzig are the<br />

subject, the questi<strong>on</strong> is usually not far<br />

away whether there is today, still or again,<br />

something like ‘German painting’. <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> is<br />

undoubtedly a ‘German painter’, and he is<br />

even recognizably an East German painter.<br />

This is a kind of painting with political<br />

undert<strong>on</strong>es, which resp<strong>on</strong>ds artistically<br />

to its times and their upheavals and<br />

c<strong>on</strong>tradicti<strong>on</strong>s. Its landscapes and motifs<br />

awaken inevitably in those who know even<br />

a little about Germany associati<strong>on</strong>s that<br />

lead into the eastern part of the country. But<br />

its references are by no means slogan-like<br />

and above all never nostalgic.<br />

In resp<strong>on</strong>se to the questi<strong>on</strong> whether he<br />

is a German painter, <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> replied in<br />

an interview in the magazine Spiegel: ‘I<br />

wouldn’t at any rate refuse the designati<strong>on</strong>,<br />

because I believe that the world is really<br />

fully colored <strong>on</strong>ly when there are str<strong>on</strong>gly<br />

molded regi<strong>on</strong>alisms at a high level. As<br />

opposed to some sort of cultural Esperanto’.<br />

Typical style<br />

<str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> has developed, and this too<br />

is a qualificati<strong>on</strong> for a good positi<strong>on</strong> <strong>on</strong><br />

the market, a recognizable style, typical<br />

of him al<strong>on</strong>e. His art is above all a<br />

representati<strong>on</strong>al and figurative art. He favors<br />

an idiosyncratically mat, broken colouristic<br />

that unites all his works. It originates in his<br />

predilecti<strong>on</strong> for an old-fashi<strong>on</strong>ed form of<br />

children’s books and especially from his joy<br />

in the shrill colors of cheap comics.<br />

How <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> represents the world also has<br />

much to do with the blithe ir<strong>on</strong>y of the<br />

first years of Pop Art, to which he vividly<br />

resp<strong>on</strong>ds with the distance of a generati<strong>on</strong>.<br />

With regard to Pop Art <strong>on</strong>e never really<br />

knew whether it was a hard criticism of the<br />

fetishes of the c<strong>on</strong>sumer world or perhaps<br />

itself <strong>on</strong>ly a hyperbole of that world.<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


94<br />

Iridescent titles<br />

The iridescent titles of his works play a<br />

particular role in the fight against banal<br />

unambiguousness. The title ‘Leitung’ could<br />

mean anything from the claim to leadership<br />

to a piece of electric wire; the ‘Sucher’ for<br />

<str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> is not a ‘thinker’, but a gentleman<br />

who seeks explosives in a terrain mined<br />

with abstract forms.<br />

For his Wolfsburg exhibiti<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> has<br />

chosen the title Neue Rollen (i.e., New<br />

Roles), and <strong>on</strong>e is not sure whether he has<br />

in mind the c<strong>on</strong>temporaneity of his pictures<br />

(the most recent <strong>on</strong>es came from his studio<br />

still moist a week before the opening) or<br />

whether he means the search for a new<br />

pattern for his art. The world in new roles<br />

or the artist in search of his new role in the<br />

world, commentator or dreamer, fencer<br />

with his mirror image or mirror?<br />

Pictures full of pictures. The canvass as a<br />

multiple stage<br />

The large-scale painting with the title ‘Neue<br />

Rollen’ adds together three scenes. In the<br />

foreground a women explains the world to<br />

a child using a pasted model of a natural<br />

catastrophe. Next to it students holding<br />

beer glasses and dressed in costumes of the<br />

French Revoluti<strong>on</strong> thresh the world into<br />

phrases with flailing sabres. And in the third<br />

scene three people play at death under a<br />

guillotine decorated with garlands. All three<br />

scenes take place before a gigantic wall of<br />

shelves full of books and a jarg<strong>on</strong>-spouting<br />

audience.<br />

In the narrative style of painting typical<br />

of him, <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> has spliced the bizarre<br />

scenes together as if they were happening<br />

up<strong>on</strong> a multiple stage. Boldly c<strong>on</strong>veyed<br />

with hazy z<strong>on</strong>es, the whole simultaneous<br />

event gives the impressi<strong>on</strong> of a collecti<strong>on</strong><br />

of extracts from an absurd world theatre<br />

full of mini-dramas. It seems almost as if<br />

this form of painting wants to go to school<br />

with the mass medium of televisi<strong>on</strong> and<br />

learn to ‘zap’ through the channels of the<br />

apocalypse, without thereby sp<str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g>ing the<br />

good mood.<br />

<str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> loves to play freely with all the<br />

means of painting. He makes outrageous<br />

use of the (jester’s) license of art. He uses<br />

people like props that he pushes back and<br />

forth <strong>on</strong> his surfaces. Spaces merge into<br />

each other, are wildly blended c<strong>on</strong>trary to<br />

the laws of perspective. A spirit of collage<br />

and the dream-like interleaving of motifs<br />

mark his works. History as a maelstrom of<br />

stories.<br />

<str<strong>on</strong>g>Neo</str<strong>on</strong>g>-Surrealism, a game with the traditi<strong>on</strong><br />

It has become increasingly clear that<br />

<str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>’s painting stands in the traditi<strong>on</strong> of<br />

surrealism. In several pictures in which<br />

objects lose their c<strong>on</strong>tours as if by melting,<br />

the allusi<strong>on</strong> to the pictorial magician<br />

Salvador Dali is plain. But in c<strong>on</strong>trast to the<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

classical surrealism of the 1930s, <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>’s<br />

stories do not originate in the intoxicati<strong>on</strong><br />

and automatism of the unc<strong>on</strong>scious. His<br />

dreams give the impressi<strong>on</strong> of having been<br />

c<strong>on</strong>structed wide-awake.<br />

<str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> refuses to become involved in<br />

the false dualism between abstract and<br />

representati<strong>on</strong>al painting. His works unite<br />

both qualities in a single style. Narrative<br />

painting needs a sequence of images so as<br />

to develop motifs or the resort to familiar<br />

scenes that can be illustrated. In <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>’s<br />

work there is not <strong>on</strong>ly the adding together<br />

of images and their collage-like interlacing,<br />

but also the use of speech bubbles – which<br />

always remain significantly empty. The<br />

picture says something, means to say<br />

something, must say something – and yet<br />

makes its statement in silence. This is a<br />

language that seems like child’s play and yet<br />

lives from its enigmaticness.<br />

Dream worlds<br />

‘For me, painting means the c<strong>on</strong>tinuati<strong>on</strong><br />

of dreaming by other means’, says <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g><br />

and thereby gives the decisive nod<br />

towards the world of dreams. In dreams<br />

we can recognize props from reality, but<br />

we cannot simply read the dream like a<br />

written page because of its scrambling.<br />

It demands interpretati<strong>on</strong> and sabotages<br />

every interpretati<strong>on</strong> by its artful ambiguity.<br />

Only so can every dream, even nightmares,<br />

appear as the ‘guardian of sleep’ (Sigmund<br />

Freud). The dream of painting plays with the<br />

irrati<strong>on</strong>ality of reality.<br />

<str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>’s neo-Surrealism lives from<br />

c<strong>on</strong>structed dream worlds. Typical for<br />

<str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g> is the attempt to elude the dictates<br />

of the present and to keep alive at least an<br />

artistic freedom. Many of his figures seem<br />

as if they had lost their way and wandered<br />

into his pictures from past centuries. There<br />

are numerous references to the incepti<strong>on</strong><br />

of middle-class society and the French<br />

Revoluti<strong>on</strong>, up<strong>on</strong> whose heels followed<br />

Biedermeier and German Romanticism.<br />

In recent years <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>’s pictures have<br />

become ever bigger. The formats have<br />

currently reached 3 x 4 meters. Al<strong>on</strong>g with<br />

the dream world, the scene-like quality is<br />

now much more developed than in his early<br />

pictures. <str<strong>on</strong>g>Rauch</str<strong>on</strong>g>’s world is a world of theatre<br />

that displays extracts from the great theatre<br />

of the world. The artist c<strong>on</strong>ceals himself<br />

artfully in his scenes. With all his allusi<strong>on</strong>s<br />

to the present, he has reserved for himself<br />

the role of the director and, of course, the<br />

main role of the dream-walker<br />

Jan Thorn-Prikker<br />

is a member of the Goethe-Institut <strong>on</strong>line<br />

editorial team<br />

Translati<strong>on</strong>: J<strong>on</strong>athan Uhlaner<br />

Copyright: Goethe Institute<br />

---------------------------------------------------------<br />

Henriette Grahnert: The Painter and the<br />

Ambiguous Playfulness of Her Painting<br />

She is <strong>on</strong>e of those exciting graduates of<br />

the Leipzig Art Academy whose virtuosity<br />

lies in pushing painting to the limits of its<br />

possibilities and for which they have w<strong>on</strong><br />

internati<strong>on</strong>al acclaim. But instead of figures,<br />

she elevates paint drippings and painter's<br />

tape to the protag<strong>on</strong>ists of her <str<strong>on</strong>g>oil</str<strong>on</strong>g>-<strong>on</strong>-canvas<br />

paintings. She was awarded the Bank of<br />

Sax<strong>on</strong>y's Art Award in 2008, and exhibits<br />

her works in Leipzig's Museum of Fine Arts.<br />

Es ist einfach nicht einfach (i.e It's simply<br />

not simple) – this is the ast<strong>on</strong>ishingly trivial<br />

title that Henriette Grahnert, 31, has given<br />

her first major exhibiti<strong>on</strong> in her home city<br />

of Leipzig. The titles of her paintings also<br />

reveal her penchant for such banal or<br />

whimsical phrases. With them, she evokes<br />

not <strong>on</strong>ly her ambivalent ideas, but also<br />

makes ir<strong>on</strong>ic reference to art and life in<br />

general. Incisively set, their effect is that of<br />

cheerful acts of liberati<strong>on</strong> from the gravity<br />

and weightiness of this professi<strong>on</strong> that is<br />

also her passi<strong>on</strong> – painting. Not simply a<br />

picture The picture that lends the exhibiti<strong>on</strong><br />

its name is a large, white canvas with<br />

holes ripped into it from which tangles of<br />

colorful party lights dangle out, as bluntly<br />

unambiguous as they are decorative. A<br />

light bulb flickers, but there is no way<br />

to tell if this is a defect or intended. The<br />

picture is not simply a picture, but a kind<br />

of c<strong>on</strong>tainer. It has a surface and a reverse<br />

side. Does it also have depth? The white<br />

of the canvas appears grey, because the<br />

artist has had the museum room’s glaring,<br />

depth-eliminating ne<strong>on</strong> lighting shut off<br />

and also prevailed in having the elegant<br />

wood parquet flooring covered with grey<br />

linoleum. Only the bright light bulbs of the<br />

party-light wires bring color to and behind<br />

the picture canvas. A picture is presented<br />

that aims to be more than a picture, <strong>on</strong>e<br />

that seeks to move bey<strong>on</strong>d its limitati<strong>on</strong>s –<br />

claims to be able to represent spatial and<br />

temporal dimensi<strong>on</strong>s as well. It too is lit up<br />

with energy from the electrical socket, but<br />

its beautiful superficiality is thus destroyed<br />

completely. Media attenti<strong>on</strong><br />

This comes across like persiflage of<br />

painting. Is it perhaps even a funeral dirge<br />

for the figurative paintings of the New<br />

Leipzig School? This artist, who was born<br />

in Dresden and studied in Leipzig at the<br />

Academy of Visual Arts and in Glasgow<br />

from <str<strong>on</strong>g>1997</str<strong>on</strong>g> – 2004, is <strong>on</strong>e of that small<br />

troop of young painters who c<strong>on</strong>quered<br />

the internati<strong>on</strong>al art market a few years<br />

ago, putting Leipzig <strong>on</strong> the radar of media<br />

attenti<strong>on</strong>. Like all of those “involved,”<br />

Henriette Grahnert does not like the label,<br />

“New Leipzig School.” But she is also well<br />

aware of the fact that she has profited from<br />

it, although she is by no means a figurative<br />

painter. And she found out how fast the<br />

art world craving for new trends moves<br />

<strong>on</strong>. After the Leipzig hype followed the<br />

inflati<strong>on</strong> of Chinese painting, and right now<br />

c<strong>on</strong>temporary art from India is what is hot.<br />

Lac<strong>on</strong>ic commentaries<br />

So schnell kann’s gehen (i.e. That’s how<br />

fast it can go) is the title of a word piece<br />

c<strong>on</strong>sisting of five letters attached to the<br />

wall: the viewer reads off the word “Gluck”<br />

(i.e. Happiness). Is it just too simple when<br />

the two Umlaut dots that are an essential<br />

part of the German word for happiness<br />

(i.e. “Glück”), lie dramatically <strong>on</strong> the<br />

floor? The artist states that failure interests<br />

her. She loves the ambiguous play of<br />

and with words just as much as the play<br />

of and with the means, possibilities and<br />

limits of painting. But most of all, she<br />

never ceases to parody the temptati<strong>on</strong>s<br />

of both the addicti<strong>on</strong> to imitating reality<br />

or reflecting ficti<strong>on</strong>s as reality, as well as<br />

the self-sufficiency of abstracti<strong>on</strong>. Instead,<br />

Henriette Grahnert valorizes the waste<br />

products and makeshift tools of painting<br />

as pictorial elements. Painter’s tape is <strong>on</strong>e<br />

of her favorites, which she even goes so<br />

far as to copy with deceptive realism.<br />

Normally, painter’s tape is used to delineate<br />

painting surfaces cleanly and to draw exact<br />

lines. But Henriette Grahnert plays out<br />

the artificial charm of seemingly valueless<br />

and insignificant things in compositi<strong>on</strong>s<br />

that are sometimes masterfully complex<br />

and sometimes straight to the point, while<br />

simultaneously playing variati<strong>on</strong>s <strong>on</strong> her<br />

artistic prototypes as well.<br />

With great care, she lays down <strong>on</strong>e layer<br />

after another, uses spray paint - and lately<br />

soot - as well, creating a play of presenting,<br />

veiling and transparency. Clearly defined<br />

forms and structures encounter vagueness<br />

and randomness. A ground of paint splashes<br />

and drippings is given the title, Make Up<br />

Crying Girl. Object-like elements may be<br />

added or take <strong>on</strong> a life of their own. The<br />

canvas of <strong>on</strong>e painting hangs limply over<br />

its frame – like a shirt tucked sloppily into<br />

a pair of pants: Backstage Styling. It is with<br />

such seemingly every-day embarrassments<br />

that the artist lac<strong>on</strong>ically comments <strong>on</strong> the<br />

dilemma of c<strong>on</strong>temporary painting: she<br />

writes Nichts ist wahr (i.e. Nothing is true)<br />

<strong>on</strong> a canvas and crosses it out – just as she<br />

does with her reaffirmati<strong>on</strong> nicht wahr (i.e.<br />

Isn’t it?). An award that will not go unused<br />

Almost all of the 14 exhibited works arose<br />

last year. In 2008, Henriette Grahnert was<br />

awarded the Art Award of the Bank of<br />

Sax<strong>on</strong>y. This prize, with a purse of 30,000<br />

euros, was awarded for the fourth time.<br />

This time, the jury – drawn from all over<br />

Germany – was faced with having to choose<br />

from am<strong>on</strong>g 60 proposals from 22 Leipzig<br />

galleries. Every two years, this award<br />

enables Leipzig’s Museum of Fine Arts not<br />

<strong>on</strong>ly to introduce an exciting, new artistic<br />

positi<strong>on</strong> – catalogue included – but also to<br />

acquire a work for its collecti<strong>on</strong>. The bank,<br />

which developed out of the former State<br />

Bank of Sax<strong>on</strong>y, <strong>on</strong>e of the first banking<br />

houses to feel the financial crisis, promises<br />

to be a reliable partner in the future, as<br />

well. Ja schön, aber das beantwortet nicht<br />

die Frage (i.e. That’s nice, but it doesn’t<br />

answer the questi<strong>on</strong>) is the title of the<br />

painting by Henriette Grahnert that the<br />

bank purchased. The viewer sees colorful<br />

lines, seemingly well-ordered, but that<br />

result in a c<strong>on</strong>fusing, zig-zag perspective<br />

without beginning or end. N<strong>on</strong>etheless,<br />

the artist has excellent prospects for 2009:<br />

she can live and work in Rome for a year<br />

– as a foundati<strong>on</strong>er of the celebrated Villa<br />

Massimo.<br />

Sigrun Hellmich<br />

is an expert in the fine arts and a free-lance<br />

journalist and author. She lives in Leipzig.<br />

Translati<strong>on</strong>: Ani Jinpa Lhamo<br />

Copyright: Goethe Institute<br />

---------------------------------------------------------<br />

Colour Manoeuvres between Heaven and<br />

Earth – Katharina Grosse in Berlin and<br />

Nuremberg<br />

For at least ten years now, the German<br />

painter Katharina Grosse has cast a<br />

spell over museum walls with her<br />

vapory atmospheric color mists. She has<br />

successfully replaced the brush with the<br />

airbrush. In two exhibiti<strong>on</strong>s Grosse now<br />

shows that illusory color spaces can be<br />

transferred to sculptural objects. An attempt<br />

that does not invariably succeed.<br />

Sculptures in pois<strong>on</strong>ous colors in<br />

Nuremberg. When painting takes its<br />

leave not <strong>on</strong>ly of the canvas but also<br />

of the safe shell of the museum, then<br />

spectacular disturbances in public space<br />

are pre-programmed. Katharina Grosse<br />

has succeeded in making such a striking<br />

incisi<strong>on</strong> in the normal life of the Neues<br />

Museum in Nuremberg. Passers-by<br />

inevitably stumble over her sculptures<br />

sprayed with opaque pois<strong>on</strong>ous colors,<br />

which are piled up like m<strong>on</strong>olithic st<strong>on</strong>e <strong>on</strong><br />

the square. And after this encounter hardly<br />

any<strong>on</strong>e will be so sunk in his own thoughts<br />

that he will not, for a few minutes, find<br />

himself standing in ast<strong>on</strong>ishment before the<br />

twelve-part arrangement of color floes.<br />

What is the idea behind this shrill color<br />

attack? Colored with expressive verve, the<br />

plastic sculptures seem to have lost the<br />

desire to be caged up in a white cube for<br />

good and instead dem<strong>on</strong>stratively occupy<br />

95<br />

the open space before the museum. A premuseal<br />

place that in the nine years of the<br />

Nuremberg museum’s existence has been<br />

want<strong>on</strong>ly neglected. Grosse’s nearly six<br />

meters high external sculpture now sitting<br />

before the glass facade of the museum<br />

is pieced together of twelve individual<br />

polystyrene parts into a jagged massif. It<br />

is as if the colored st<strong>on</strong>e imitati<strong>on</strong>s have<br />

just fallen out of their display window<br />

and landed plump before the feet of the<br />

passer-by. Another eight pieces from<br />

Grosse’s sculptural paintings family lie<br />

scattered in the transparent spaces of the<br />

museum’s floors and seem <strong>on</strong>ly to be<br />

waiting like copycat criminals for the go<br />

ahead. Stuntweed is the title of the painter’s<br />

hybrid of acti<strong>on</strong> painting, graffiti and drop<br />

sculpture. While ‘stunt’ alludes to the daring<br />

stunt scenes in acti<strong>on</strong> films, ‘weed’ refers to<br />

her poaching across the various art media.<br />

Spectacle of surfaces in Berlin.<br />

Katharina Grosse, born in 1961 in Freiburg<br />

im Breisgau, has made a name for herself<br />

particularly through her all-over spray<br />

paintings in explosive spatial formats. In<br />

her art the airbrush gun has l<strong>on</strong>g replaced<br />

the brush or Jacks<strong>on</strong> Pollock’s ‘drippings’<br />

inspired dribbling and drizzling. She has<br />

always seemed at her most courageous<br />

when she transformed entire museum<br />

spaces into transitory and atmospheric color<br />

caves with her atomized polychromatic<br />

mists. Generally, Grosse knows how to<br />

evoke <strong>on</strong>ly virtually producible effects<br />

through the introducti<strong>on</strong> of acti<strong>on</strong>ist<br />

devices in her m<strong>on</strong>umental painting.<br />

In the ideal case, her color symph<strong>on</strong>ies<br />

oscillate between the skilful c<strong>on</strong>structi<strong>on</strong><br />

and dismantling of illusi<strong>on</strong>, between the<br />

false recogniti<strong>on</strong> and discovery of spatial<br />

architectural limits, between nebulous<br />

clouds of color and disdainful blunders.<br />

It is just this balancing act that has recently<br />

refused come off any l<strong>on</strong>ger. A parallel<br />

exhibiti<strong>on</strong> in the Temporäre Kunsthalle<br />

in Berlin shows that it is not enough to<br />

cover daringly cut and curved picture<br />

mediums like ceramics in a fluorescent<br />

colored glaze. Perplexed, the viewer<br />

stands before four over-sized, tilted ellipses<br />

whose upper ends lean against the interior<br />

wall. Made of laminated rigid foam, the<br />

c<strong>on</strong>cave perforated wings display their<br />

gaudy camouflage painting like scrapped<br />

aer<strong>on</strong>autical wreckage. A heavily purple<br />

spectacle of sheer surfaces that does<br />

justice neither to the space, which swiftly<br />

mutates into a transit passage, nor to<br />

Grosse’s claim to be creating an imaginary<br />

colour-space event. Grosse would like<br />

to make this into even a ‘proposal for<br />

independent thought and acti<strong>on</strong>’. It is with<br />

melancholy reflecti<strong>on</strong>s that the viewer in<br />

Berlin recalls those works in which Grosse<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


96<br />

intervened directly <strong>on</strong> walls and brought<br />

about paintings of ephemeral, blazing,<br />

almost dangerous beauty. In 1999, for<br />

example, they coloristically illuminated<br />

a bar in Marfa (USA) into an absolutely<br />

hallucinatory appariti<strong>on</strong>. Looking through<br />

the window, the viewer was already<br />

engulfed by a diss<strong>on</strong>ant sea of flames.<br />

The inspirati<strong>on</strong> of the new object-like<br />

and easily movable pieces, <strong>on</strong> the other<br />

hand, is largely indebted to the art market.<br />

Grosse is unmistakably running the risk of<br />

maneuvering herself into the dead end of<br />

being a skilful set designer for a hed<strong>on</strong>istic<br />

vernissage public. In Nuremberg, she<br />

succeeds in part <strong>on</strong>ce again in striking out<br />

for a painting of ambivalences between<br />

seductive appearance and false reality. Yet<br />

even here the mannerist seeking after effects<br />

predominates.<br />

/ ARTLOOP / 4, 20 0 9<br />

Translati<strong>on</strong>: J<strong>on</strong>athan Uhlaner<br />

Copyright: Goethe Institute<br />

---------------------------------------------------------<br />

Excuse me, are you famous? Selected<br />

works 1990 – 2005<br />

Berlin based curator Kathrin Becker reviews<br />

her exhibiti<strong>on</strong> Excuse me, are you famous?<br />

Selected works 1990 – 2005, that she<br />

curated for WL project | Berlin H<strong>on</strong>g K<strong>on</strong>g<br />

at the artist-run space Invaliden1. The fact<br />

that the project was d<strong>on</strong>e in an artist-run<br />

includes the fact that the hierarchies of the<br />

art system were inverted, since the curator<br />

was selected by the artists (and not vice<br />

versa, as it is the usual way in exhibiti<strong>on</strong><br />

projects. This inversi<strong>on</strong> is a fundamental<br />

prec<strong>on</strong>diti<strong>on</strong> for the idea of the exhibiti<strong>on</strong><br />

that – in this c<strong>on</strong>text – can be described as<br />

a site-specific project. The exhibiti<strong>on</strong> takes<br />

its starting point from the c<strong>on</strong>sciousness that<br />

the art system - like each social structure<br />

- is characterized by hierarchies, which<br />

determine in particular the relati<strong>on</strong>ship<br />

of curator and artist. Excuse me, are you<br />

famous? ir<strong>on</strong>izes the phenomen<strong>on</strong> of<br />

the “self-promoti<strong>on</strong>” of the curator with<br />

the help of an exhibiti<strong>on</strong> as an effective<br />

PR- and media strategy, in which the artist<br />

and the art work have a quasi illustrative<br />

functi<strong>on</strong> regarding the importance of the<br />

curator. The central idea of the c<strong>on</strong>cepti<strong>on</strong><br />

of Becker´s show lies in the fact, that all<br />

exhibited works are portraits of the curator<br />

herself. Besides this critical and ir<strong>on</strong>ic<br />

commentary to the hierarchies in the art<br />

system the exhibiti<strong>on</strong> enables an insight<br />

into the private sphere of the curator – an<br />

insight far bey<strong>on</strong>d the usual c<strong>on</strong>stellati<strong>on</strong>s.<br />

In her review, Becker analyzes the four<br />

main artistic strategies used by the artists<br />

in their work, that she describes as 1. Real<br />

portraits, 2. Narrative portraits, 3.portraits<br />

that claim a similarity between her and<br />

other individuals, 4. Works that involve the<br />

quality of an artistic acti<strong>on</strong>.<br />

Links:<br />

www.wl-project.org<br />

www.invaliden1.com<br />

www.k-becker.org<br />

---------------------------------------------------------<br />

55th Internati<strong>on</strong>al Short Film Festival<br />

Oberhausen,<br />

30 April – 5 May 2009<br />

Short film is still the prime source<br />

of innovati<strong>on</strong> for the art of film - the<br />

experimental field in which future cinematic<br />

vocabularies first crystallize. Today its<br />

diversity of forms, themes and approaches<br />

across the globe is greater than ever -<br />

video or film, short ficti<strong>on</strong> film or essay,<br />

installati<strong>on</strong>, graduati<strong>on</strong> film or artist’s video,<br />

animati<strong>on</strong>, documentary, and all imaginable<br />

hybrids thereof. The Internati<strong>on</strong>al Short<br />

Film Festival Oberhausen has been part<br />

of this highly charged field for over 50<br />

years now, as a catalyst and a showcase<br />

for c<strong>on</strong>temporary developments, a forum<br />

for what are often heated discussi<strong>on</strong>s, a<br />

discoverer of new trends and talent, and<br />

not least as <strong>on</strong>e of the most important short<br />

film instituti<strong>on</strong>s anywhere in the world.<br />

Some 6500 films submitted <strong>on</strong> average<br />

per year, around 500 films shown in the<br />

festival programs and over 1100 accredited<br />

industry professi<strong>on</strong>als are proof enough.<br />

In the course of more than five decades,<br />

the Internati<strong>on</strong>al Short Film Festival<br />

Oberhausen has become <strong>on</strong>e of the world’s<br />

most respected film events - a place where<br />

filmmakers and artists ranging from Roman<br />

Polanski to Cate Shortland, from George<br />

Lucas to Pipilotti Rist have presented their<br />

first films. Oberhausen has managed to<br />

instigate various political and aesthetical<br />

developments, for instance through the<br />

Oberhausener Manifest, perhaps the most<br />

important group document in the history<br />

of German film. Careful programming and<br />

a pi<strong>on</strong>eering choice of subjects has helped<br />

the Festival to build up its exclusive positi<strong>on</strong><br />

in an increasingly unpredictable market.<br />

http://www.kurzfilmtage.de<br />

---------------------------------------------------------<br />

Spot <strong>on</strong> …<br />

Utopia<br />

The Documentary in Caucasian<br />

<str<strong>on</strong>g>Photo</str<strong>on</strong>g>graphy<br />

The exhibiti<strong>on</strong> “Utopia – The Documentary<br />

in Caucasian <str<strong>on</strong>g>Photo</str<strong>on</strong>g>graphy” presents current<br />

trends in photography from Caucasus,<br />

from Armenia, Azerbaijan, and Georgia:<br />

The subject of authenticity in photography<br />

will be examined from the perspective<br />

of the “documentary”; various aspects<br />

of the documentary will be presented<br />

and put up for discourse – ranging from<br />

reportages to the photographic pursuit of<br />

a theme, from fragmentati<strong>on</strong> to arranged<br />

photography simulating to be a document<br />

of our time. But because of the subjective<br />

perspective of the photographers, their<br />

individual ethical, political, religious, and<br />

aesthetic c<strong>on</strong>victi<strong>on</strong>s and standpoints,<br />

every photograph necessarily always<br />

entails an interpretati<strong>on</strong> of reality. The<br />

photographers presented in the exhibiti<strong>on</strong><br />

are between 20 and 45 years old. They not<br />

<strong>on</strong>ly bel<strong>on</strong>g to different generati<strong>on</strong>s but<br />

also to different nati<strong>on</strong>alities, characterized<br />

by their respective – in part differing – (art)<br />

historical developments. Notwithstanding<br />

the increasing globalizati<strong>on</strong> of the<br />

c<strong>on</strong>temporary art scene in Eastern Europe,<br />

the associati<strong>on</strong> with a local art scene<br />

persists, a local, regi<strong>on</strong>al and nati<strong>on</strong>al<br />

scene, in whose discourse different<br />

approaches, interpretati<strong>on</strong>s and criteria<br />

evolve. There is a c<strong>on</strong>necting element<br />

in Caucasian photography, however: the<br />

inquiry into questi<strong>on</strong>s of identity, and a<br />

nostalgic tendency. Recollecting pre-Soviet<br />

values is a starting point for shaping the<br />

future. Despite all political differences<br />

between the countries, despite military<br />

c<strong>on</strong>flicts during the last decade, and<br />

despite local and nati<strong>on</strong>al variati<strong>on</strong>s, the<br />

“Caucasian art scene” has always been<br />

str<strong>on</strong>gly interc<strong>on</strong>nected: joint exhibiti<strong>on</strong>s<br />

have been organized abroad, and the regi<strong>on</strong><br />

presented itself as a lively, manifold, and yet<br />

compact art scene. C<strong>on</strong>sequently, the artists<br />

for this exhibiti<strong>on</strong> have not been chosen<br />

by the formal criteri<strong>on</strong> of nati<strong>on</strong>ality but by<br />

their individual artistic c<strong>on</strong>tributi<strong>on</strong> to the<br />

subject of the exhibiti<strong>on</strong>.<br />

Barbara Barsch<br />

Ev Fischer<br />

Curators<br />

---------------------------------------------------------<br />

Born In Georgia<br />

By Magda Guruli<br />

The exhibiti<strong>on</strong> ‘born in Georgia’ opened<br />

at the Cobra Museum of Amstelveen,<br />

Holland, <strong>on</strong> January 23, 2009. Its invited<br />

c<strong>on</strong>temporary art lovers, curators, art critics<br />

and mass media experienced the works<br />

against a background of avant-garde music<br />

made by the well-known c<strong>on</strong>temporary<br />

composer Gia Kancheli, performed live by<br />

symph<strong>on</strong>ic orchestra. My first impressi<strong>on</strong><br />

of may sound like a verdict: the exhibiti<strong>on</strong><br />

appeared to various Georgian artists’<br />

manifestati<strong>on</strong>s of individual c<strong>on</strong>cepts,<br />

with obvious aspirati<strong>on</strong>s of dominati<strong>on</strong><br />

of <strong>on</strong>e positi<strong>on</strong> over another. The latter<br />

c<strong>on</strong>text reminds me of the attitude of<br />

Francis Bac<strong>on</strong>, who characterized his<br />

works as self-portraits because they always<br />

portrayed his positi<strong>on</strong> in life. In Fall 2008<br />

Ian Hein Sassen, a curator of the Cobra<br />

Museum of Modern Art, came to Tbilisi to<br />

familiarize himself with the c<strong>on</strong>temporary<br />

art scene of Tbilisi. Ms. Rosa Banduri<br />

who lives in the Netherlands and has an<br />

extensive collecti<strong>on</strong> of Georgian art played<br />

a significant role in his decisi<strong>on</strong> to do so. In<br />

foreword of the catalogue Ian Hein Sassen<br />

writes: ‘many years ago I was unable to<br />

realize my ambiti<strong>on</strong> to visit Tbilisi... Tbilisi<br />

was the capital city of the republic from<br />

whence come everything associated with<br />

the pleasurable life...it was also where<br />

interesting artists had to live...”.<br />

The title of the exhibiti<strong>on</strong> ‘born in Georgia’<br />

orientates us not so much towards<br />

bel<strong>on</strong>ging to a certain geographical<br />

point as it is associated with the unique<br />

phenomena of the multi-ethnic culture of<br />

the 20th century Georgia. It sends us to<br />

such names as NikoPirosmani, Iliazd, David<br />

Kakabadze, Varazi, Alexander Bandzeladze,<br />

SergoParajanov, OtarIoseliani.<br />

It is possible that the Russian invasi<strong>on</strong><br />

to Georgia in August 2008 somehow<br />

influenced the curator’s idea of the<br />

event’s name. ‘born in Georgia,’ sounds<br />

like a protest as well as a declarati<strong>on</strong>.<br />

27 artists of different generati<strong>on</strong> working<br />

in different media and style, living in<br />

Georgia, Western Europe, UK and the<br />

USA, have positi<strong>on</strong>ed themselves in the<br />

wide multimedia scope: installati<strong>on</strong><br />

objects, painting, fashi<strong>on</strong> design, drawing,<br />

digital graphics, video, performance, and<br />

photography. The number of women artists<br />

in the exhibiti<strong>on</strong> is remarkable: Thea Telia,<br />

Nino Sekhniashvili, Ira Kurmaeva, Nino<br />

Chubinishvili, Keti kapanadze, many of<br />

whose work addresses feminine themes<br />

about their daily lives. There were also<br />

politically charged “Criminal TV” videos<br />

by NikoTsetskhladze, a space installati<strong>on</strong><br />

‘Unlimited Gaps in a Limited Time’ of<br />

Iliko Zautasvilithat embodies the artist’s<br />

philosophical edge, paintings by Gia<br />

Edzgvredaze, Koka Ramishvili’s video work<br />

‘Change’, photographs of Gio Sumbadze<br />

and objects by Luka Lasar. All the works<br />

are distinguished by various thematic<br />

and c<strong>on</strong>ceptual transparency, and yet the<br />

chaotic mosaic of names and images are<br />

unified by the cultural identificati<strong>on</strong> of the<br />

artists born in Georgia.<br />

---------------------------------------------------------<br />

Fritz Lang and ‘The Knight in the Panther’s<br />

Skin’<br />

In October 19, 1929, in his interview<br />

‘Working <strong>on</strong> the Film’ with Pem (Paul<br />

Marcus) for Reichsfilmblatt Magazine, Issue<br />

42, Fritz Lang criticized the German film<br />

system, saying<br />

‘If I did not need a promoti<strong>on</strong> for my next<br />

film I would not write my name in the titles.<br />

However I want the audience to go to the<br />

cinema not <strong>on</strong>ly to watch Fritz Lang films<br />

or to see the star Kortner. Far more I want<br />

them to learn the ability to appreciate works<br />

of art. This ambiti<strong>on</strong> will probably never<br />

realize itself as l<strong>on</strong>g as the phenomen<strong>on</strong> of<br />

stardom prevails. One soluti<strong>on</strong> would be<br />

for the actors to refuse their own celebrity.<br />

Russia is much more advanced in this<br />

arena. For this reas<strong>on</strong> I was greatly taken<br />

by the proposal to make a film in the<br />

Caucasus. It is unfortunate that this proposal<br />

failed. But I should probably have known<br />

that the Russians would not have allowed<br />

me the possibility of working as freely as<br />

they initially promised.’<br />

The magazine then asked what exactly it<br />

was that Lang wanted to create in Russia,<br />

but he never elucidated any more.<br />

In February 1926, the Soviet press had also<br />

c<strong>on</strong>firmed the rumors that Fritz Lang wanted<br />

to make a film in Russia. In fact it was the<br />

Georgian Film Industry (Goskinprom) that<br />

had made Lang an offer to make a film<br />

based <strong>on</strong> Roustaveli’s poem ‘The Knight in<br />

the Panther’s Skin’. Together with his crew<br />

Lang would have come to Georgia. The<br />

budget of the film would be <strong>on</strong>e milli<strong>on</strong><br />

Rubles. It had been this financial aspect<br />

that had made the project fail. By ‘working<br />

freely’ Lang should have also included<br />

finances and timing as well as ideological<br />

freedom. One of the first producers and<br />

pi<strong>on</strong>eers of Georgian cinema Germane<br />

Gogitidze introduced Fritz Lang to the<br />

idea of making ‘The Knight in the Panther’s<br />

Skin’ into a film. In his yet to be published<br />

memoirs My business trips to Berlin and<br />

Paris 1925, Germane Gogitidze writes:<br />

‘In Berlin I had a meeting with the famous<br />

director and author of the ‘Nibelungs’ Fritz<br />

Lang. We discussed the idea of making a<br />

film based <strong>on</strong> the poem of our immortal<br />

Shota Roustaveli ‘The Knight in the Panther’s<br />

Skin’. I’d like to stress that our head of<br />

‘Sakhcomsabcho’ (the Public Committee<br />

Council) comrade Eliava, had suggested this<br />

idea even before my trip to Paris. With that<br />

end in mind he instructed me to meet Fritz<br />

Lang. He asked that I make him familiar<br />

with the poem, and offer our cooperati<strong>on</strong><br />

al<strong>on</strong>gside a clear financial commitment.<br />

On hearing this I said to comrade Eliava<br />

that to make this great poem into a film<br />

was probably unrealistic as certain works<br />

of art just could be filmed. I said that<br />

Roustaveli’s beautiful poem is based <strong>on</strong><br />

language and the beauty of philosophical<br />

ideas. To eliminate this would to belittle the<br />

poem, as the medium of film is unsuitable<br />

to such art. I didn’t expand my ideas any<br />

further as I was certain that I was right. After<br />

I left the Goskinprom film studio attempts<br />

were made to film certain scenes from the<br />

poem. They failed which c<strong>on</strong>firmed again<br />

my unmistakable belief. Obviously I did<br />

not argue with Shalva Eliava. However<br />

Sergo Ordj<strong>on</strong>ikidze with whom I also<br />

discussed the idea, supported me. When<br />

I met Fritz Lang in Berlin and made him<br />

familiar with the essence of the poem - he<br />

agreed to the proposal. His c<strong>on</strong>diti<strong>on</strong>s were<br />

that two camera-men and two of his close<br />

friends must accompany him to Georgia.<br />

We then calculated all the expenses and<br />

came up with this impressive figure. I<br />

promised Lang to talk to my government<br />

and inform him of the final decisi<strong>on</strong>.<br />

Pers<strong>on</strong>ally I never believed this film had a<br />

future as the amount of m<strong>on</strong>ey al<strong>on</strong>g with<br />

this fantastic idea and Lang’s c<strong>on</strong>diti<strong>on</strong>s -<br />

would generate such a high cost that all the<br />

currency in the South Caucasus would still<br />

not have been enough.’<br />

In 1925-1926 Lang’s ‘Nibelungs’ was<br />

shown across the entire Soviet Uni<strong>on</strong> and<br />

became a huge success. Obviously this<br />

filmed versi<strong>on</strong> of the German classic made<br />

Georgian cinema workers again wish that<br />

‘The Knight in the Panther’s Skin’ be filmed.<br />

Fritz Lang, they believed, was the director<br />

able to make such an ambiti<strong>on</strong> real.<br />

Fritz Lang, the creator of the ic<strong>on</strong>s of<br />

German silent cinema ‘Nibelungs’ (1924)<br />

and ‘Metropolis’ (1927) remained infatuated<br />

by the idea of staging ‘The Knight in the<br />

Panther’s Skin,’ especially after his huge<br />

project ‘The Flood’ failed in Germany due<br />

to lack of finances. But the truth is that his<br />

grand Soviet project also failed and almost<br />

as quickly as the idea was born.<br />

97<br />

4, 20 0 9 / ARTLOOP /


The publishing and printing of the magazine has been made<br />

possible through the financial support of The Goethe Institute<br />

Georgia.<br />

© <strong>Artisterium</strong> Associati<strong>on</strong><br />

Printed in an editi<strong>on</strong> of 1000 copies<br />

Tbilisi, Georgia, 2009

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!