27.02.2013 Aufrufe

Bildungsstandards für die fortgeführte Fremdsprache (Englisch

Bildungsstandards für die fortgeführte Fremdsprache (Englisch

Bildungsstandards für die fortgeführte Fremdsprache (Englisch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Bildungsstandards</strong> <strong>für</strong> <strong>die</strong> <strong>fortgeführte</strong> <strong>Fremdsprache</strong> (<strong>Englisch</strong> / Französisch) <strong>für</strong> <strong>die</strong> Allgemeine Hochschulreife<br />

deutscher Text gewählt. Durch <strong>die</strong> tabellarische Auflistung können<br />

<strong>die</strong> inhaltlichen Aspekte schnell erfasst werden, sodass <strong>die</strong><br />

Schülerinnen und Schüler ihr Hauptaugenmerk auf <strong>die</strong> Arbeit mit<br />

dem Spiegeltext legen können.<br />

In Aufgabe 1c wird auf zentrale Begriffe im deutschen Text hingewiesen.<br />

Dieses Steuerungselement wurde nach der Erprobung<br />

der Aufgabe hinzugefügt: Vielen Schülerinnen und Schülern waren<br />

Begriff und Aufgaben eines ”Fundraisers‛ nicht klar; das<br />

zentrale Element der ”NPO‛ sowie das Profil der Kandidaten<br />

wurden bei der Bearbeitung der Aufgabe ebenfalls zu wenig berücksichtigt.<br />

Außerdem wird über <strong>die</strong>se Aufgabenstellung das<br />

methodische Vorgehen bei der Arbeit mit Spiegeltexten exemplarisch<br />

vorgeführt. Aufgabe 1d verlangt <strong>die</strong> Umsetzung der<br />

Sprachmittlung, <strong>die</strong> in den Aufgaben 1a bis 1c vorbereitet wird.<br />

Aufgabe 1e ist eine argumentative Schreibaufgabe, <strong>die</strong> <strong>die</strong> Inhalte<br />

beider Texte zur Grundlage nimmt.<br />

In Aufgabe 2 wird wiederum mit einem französischen Spiegeltext<br />

gearbeitet. Die Schülerinnen und Schüler müssen <strong>die</strong> Situierung<br />

genau beachten, um den inhaltlichen Bezügen (Informationen<br />

über <strong>die</strong> probeweise Einführung der anonymen Bewerbung<br />

in Deutschland), dem Adressatenbezug (französischsprachige<br />

Leser) sowie der Textsorte (Zeitungsartikel) gerecht zu werden.<br />

Die Aufgabe schließt mit einer Reflexionsphase in Partnerarbeit,<br />

<strong>die</strong> in eine Auswahl und kooperative Überarbeitung eines Artikels<br />

mündet. Während <strong>die</strong> Schülerproduktionen in der Aufgabe 1<br />

(E-Mail) in informellem Stil zu verfassen sind, erfordert <strong>die</strong> Schülerproduktion<br />

in Aufgabe 2 (Zeitungsartikel) <strong>die</strong> Einhaltung eines<br />

sachlich-objektiven Schreibstils.<br />

Aufgabe 3 verlangt eine Sprachmittlung ins Deutsche. Über <strong>die</strong><br />

Vorgabe eines Titels <strong>für</strong> den zu verfassenden Text werden <strong>die</strong><br />

Schülerinnen und Schüler in besonderer Weise dazu angehalten,<br />

den französischen Text unter einem bestimmten Fokus zu<br />

lesen und zu mitteln.<br />

Vorkenntnisse Zum Thema Le monde du travail sollte ein themenspezifischer<br />

Grundwortschatz vorhanden sein. Die Kompetenz Sprachmittlung<br />

wird im Sekundarbereich I angebahnt: Vorkenntnisse<br />

zu Sprachmittlungsstrategien können hilfreich sein (z. B. Umschreibung,<br />

Einsatz von Synonymen / Antonymen, Oberbegriffen,<br />

Erläuterung anhand von Beispielen), sind aber nicht zwingend<br />

notwendig.<br />

Durchführungshinweise<br />

Den Schülerinnen und Schülern sollten zu Beginn der Sequenz<br />

<strong>die</strong> Ziele des hier angelegten Kompetenzaufbaus der Sprachmittlung<br />

mit dem Fokus auf <strong>die</strong> Methode (Arbeit mit Spiegeltex-<br />

314

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!