27.02.2013 Aufrufe

Bildungsstandards für die fortgeführte Fremdsprache (Englisch

Bildungsstandards für die fortgeführte Fremdsprache (Englisch

Bildungsstandards für die fortgeführte Fremdsprache (Englisch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Bildungsstandards</strong> <strong>für</strong> <strong>die</strong> <strong>fortgeführte</strong> <strong>Fremdsprache</strong> (<strong>Englisch</strong> / Französisch) <strong>für</strong> <strong>die</strong> Allgemeine Hochschulreife<br />

7. les étudiantes ont de bonnes chances de trouver un job de<br />

caissière parce qu’on peut les faire travailler quand les<br />

autres ne veulent pas.<br />

Citez le passage qui justifie votre réponse :<br />

Les managers aiment bien les étudiants … ça vient bosser<br />

surtout le week-end (l. 17-18)<br />

159<br />

0 0 0<br />

Die Schülerinnen und Schüler identifizieren über das Wort étudiant <strong>die</strong> Textstelle, <strong>die</strong> <strong>die</strong><br />

Richtigkeit der Aussage belegt (Z. 16-21). Sie verstehen das Verb bosser als Synonym <strong>für</strong><br />

travailler und inferieren, dass bosser surtout le week-end <strong>für</strong> travailler quand les autres<br />

ne veulent pas stehen kann. Die richtige Antwort ist somit vrai.<br />

8. une candidate non-étudiante qui exprime son besoin<br />

d’argent est très bien vue.<br />

Citez le passage qui justifie votre réponse :<br />

J’ai besoin de trouver un boulot pour vivre. Réponse fortement<br />

déconseillée (l. 22)<br />

0 0 0<br />

Die Schülerinnen und Schüler erkennen, dass <strong>die</strong> Textstelle Z. 22 den Lösehinweis gibt,<br />

da son besoin d’argent als Umschreibung <strong>für</strong> avoir besoin d’un boulot pour vivre (Z. 22)<br />

steht. Die Bedeutung des Wortes déconseillée leiten sie über <strong>die</strong> Wortfamilie ab. Sie verstehen<br />

déconseillée als das Gegenteil von très bien vue, was <strong>die</strong> Aussage in Teilaufgabe<br />

8 unplausibel macht (faux).<br />

9. beaucoup de gens veulent travailler dans une grande surface.<br />

Citez le passage qui justifie votre réponse :<br />

en bas de la pile (immense, au passage) (l. 25)<br />

0 0 0<br />

Die Schülerinnen und Schüler erkennen, dass Z. 25 einen Lösehinweis gibt und erschließen<br />

en bas de la pile der Wortangaben. Sie stellen eine Verbindung zwischen immense<br />

und beaucoup de gens her, was <strong>die</strong> Aussage als zutreffend (vrai) ausweist. Der Inhalt<br />

erschließt sich hier nur sehr indirekt.<br />

10. il est recommandable d’indiquer une perspective professionnelle<br />

autre que celle du job de caissière.<br />

Citez le passage qui justifie votre réponse :<br />

Pour les trouver, faites semblant d'imaginer, par exemple,<br />

que vous allez devenir notaire et pas caissière. (l. 26 f.)<br />

0 0 0<br />

Die Schülerinnen und Schüler lenken ihre Aufmerksamkeit auf den letzten Textabschnitt<br />

und verstehen indiquer une perspective als Umschreibung zu pour les trouver faites<br />

semblant d’imaginer que und devenir notaire als Entsprechung zu perspective professionnelle.<br />

Die Schwierigkeit <strong>die</strong>ser Teilaufgabe liegt auf drei Ebenen: Der entsprechende<br />

Satz im Textauszug ist inhaltlich schwer zu erschließen, der Bezug von devenir notaire

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!