14.01.2013 Views

Jubilæumsnummer - Forside

Jubilæumsnummer - Forside

Jubilæumsnummer - Forside

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

len er for dette, så kan jeg selvfølgelig ikke finde den. Men<br />

har du selv fået lyst til at vide mere om de islandske navne<br />

og deres betydning, så kan jeg kun anbefale at anskaffe<br />

denne lille gode og informative bog. Den kan købes på islandshestens<br />

hjemmeside.<br />

Med disse udtaleregler in mente, så prøv lige at gå ind på<br />

den tyske hjemmeside der hedder: www.frodur.de som<br />

blev omtalt i juni-nummeret af Islandshunden. Der er samlet<br />

nogle islandske hestenavne grupperet efter Hengste<br />

und Wallache (hankønsnavne) eller Stuten, som kan bruges<br />

til hunkønsnavne, og der kan du høre, hvordan navnet skal<br />

udtales, for en islandsk kvindestemme udtaler nogle af de<br />

islandske navne på smukkeste vis.<br />

”Hvad kom jeres hvalpe så til at hedde” vil den nysgerrige<br />

læser måske tænke.<br />

Drengene fik navnene Snorri og Grímur. Snorri er opkaldt<br />

efter Snorri Sturluson, en islandsk historieskriver og digter.<br />

Navnet Grímur, er både er en blanding af forældrenes navne,<br />

men betyder også ”Manden med masken”, der er et andet<br />

navn for Odin.<br />

Den første pige fik navnet Fínadana, der betyder noget i retning<br />

af ”en elegant dansk kvinde” og vi håber navnet vil blive<br />

ved med at passe til den hvalp, der rejste til Frankrig. Den<br />

næste kom til at hedde Kvika, (kveka) der betyder hurtig/let<br />

på tå, og dét var hun, lige fra fødslen. Så valgte vi navnet<br />

Tyra (tira) til den største af tævehvalpene. Tyra er et gammelt<br />

hunhundenavn, der ikke bruges så ofte mere på Island. Den<br />

sidste kom til at hedde Blika (bleka) fordi den havde en hvid<br />

aftegning, der lignede et lysglimt.<br />

Mon de nye hvalpeejere synes, at vi levede op til vores ønske<br />

om, at navnet skulle være ”for danske tunger”? Vi ved, at én<br />

af hvalpene har fået et andet, men stadig et islandsk navn,<br />

hos sin nye familie, og at nogle af de andre hvalpe har fået<br />

tillægsnavne, såsom Lugtetrolden, Badedyret og Dræberhunden,<br />

men som I alle ved: Kært barn har mange navne,<br />

og hundene… ja, de er nok lige glade, om navnet udtales<br />

på islandsk eller dansk.<br />

ISLANDSK UDTALE<br />

<strong>Jubilæumsnummer</strong> august 2007 |

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!