03.12.2019 Views

SISSEL KYRKJEBØ 2019

Julekoncert i Deutsches Haus i Flensborg den 1. december 2019 - anmeldelse fra Flensborg Avis.

Julekoncert i Deutsches Haus i Flensborg den 1. december 2019 - anmeldelse fra Flensborg Avis.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

tirsdag 3. december 2019

KULTUR

17

K

Halvvejs i koncerten i Flensborg tog Sissel Kyrkjebø favntag med en tuba.

Fredfyldt

første advent

i Flensborg

Sissel Kyrkjebø har en stemme med en tiltrækkende

klarhed, og hun er total stærk i de langsomme

sange med lange og runde melodilinjer.

ANMELDELSE

Hans Christian Davidsen

hcd@fla.de

Flensborg. Sissel Kyrkjebø holder sig

godt.

I år fyldte den norske sangerinde

50 år, men det er ikke til at se og

heller ikke til at høre.

Søndag aften bevægede hun sig ud

på helt nyt territorium, da hun gav

sin første koncert i Tyskland nogensinde.

Godt nok i Flensborg, kun få

kilometer fra nabolandet Danmark,

hvor hun i snart 30 år har haft et

stort publikum. En stor del af de

godt 800 mennesker på stolerækkerne

i Deutsches Haus var dog tyskere,

og enkelte kom også fra det norske

mindretal i Sydslesvig. Det findes jo

også.

Der var nemlig hul i kalenderen i

Sissel Kyrkjebøs skandinaviske juleturne,

der begyndte den 24. november

i Växjö i Småland og slutter i

Musikhuset i Aarhus den 21. december.

Det var Sissel Kyrkjebø selv, der

ville prøve lykken i Flensborg, og

hun slap flot fra koncerten.

Godt nok er der ved at gå inflation

i stående bifald, men man fornemmede,

at det i Deutsches Haus kom

fra hjertet af publikum. Og sådan

skal det jo være.

Tyske aner

Sammen med et velspillende orkester

præsenterede Sissel Kyrkjebø

et fredfyldt program med både engelsksprogede

og nordiske julesange,

der jo for flere sanges vedkommende

ikke er mere nordiske end,

at de kommer fra Tyskland. Der er

så blot er sat enten danske eller norske

tekster til de originale melodier.

»Dejlig er jorden« er eksempelvis

en schlesisk folkemelodi, som

B.S. Ingemann har skrevet en dansk

tekst til. Sissel Kyrkjebø havde gjort

sit hjemmearbejde, og undlod ikke

at fortælle, at Ingemann skrev teksten

efter den første brutale krig

mellem Danmark og Preussen, Treårskrigen

fra 1848 til 1850, efter Slaget

på Isted Hede. Sangen er oversat

fra dansk til norsk bokmål, som Sissel

Kyrkjebø naturligvis sang den på.

Forførende klarhed

I »Glade jul« slog hun over i den originale

tyske tekst, »Stille Nacht, heilige

Nacht«, så hele publikum kunne

være med i en stille fællessang. Sissel

Kyrkjebø har en stemme med

en tiltrækkende klarhed, og hun er

total stærk i de langsomme sange

med lange og runde melodilinjer.

Den instrumentale besætning bestod

i Flensborg af flygel, keyboard,

bas, guitar og slagtøj lagde sig som

et blødt tæppe under hendes vokal.

Den balance kunne mange lydmænd

tage ved lære af.

Kyrkjebø undgik at køre i samme

rille ved at tage lidt Abba med (»I

Believe In Angels«), lidt jazz (Dinah

Washingtons »Make Me a present of

You«) og et par flotte svenske nytårsog

julesange (blandt andet den snefyldte

»Jul, jul, strålande jul« og »Julen

är här«, som Sissel Kyrkjebø har

lavet en berømt indspilning af sammen

med svenske Tommy Körberg).

Og så var der - ikke at forglemme -

en kærlighedserklæring til fødebyen

Bergen med »Innerst i sjelen«.

Sissel Kyrkjebø må i hvert fald gerne

komme hjem til mig og danse med

om juletræet, hvis hun har lyst.

Julekoncert med Sissel Kyrkjebø

i Deutsches Haus i Flensborg den

1. december.

Den norske sangerinde Sissel Kyrkjebø har en sikker udstråling på en scene. Der var ikke ret meget, der gik galt i Flensborg

søndag aften. Lige med undtagelse af en tysk sangtekst, hun ikke lige kunne huske. Men det kunne tilgives. Fotos:

Hans Christian Davidsen

RESÜMEE

Friedvoller Abend am ersten Advent

Sissel Kyrkjebø hält sich gut. In diesem Jahr wurde die norwegische

Sängerin 50 Jahre alt, doch das kann man weder sehen noch hören.

Am Sonntagabend bewegte sie sich auf völlig neues Gebiet, als sie ihr

allererstes Konzert in Deutschland gab. Zwar in Flensburg, nur wenige

Kilometer von Dänemark entfernt, wo sie seit 30 Jahren ein großes Publikum

hat, doch unter den gut 800 Menschen im Saal des Deutschen

Hauses waren auch zahlreiche Deutsche, und einzelne kamen sogar

aus der norwegischen Minderheit in Südschleswig. Die gibt es nämlich

auch. Zusammen mit einer gut aufgelegten Band präsentierte Sissel

Kyrkjebø eine besinnliches Programm mit englischsprachigen und nordischen

Weihnachtsliedern, die ja in vielen Fällen nicht viel nordischer

sind, als dass die Original-Melodien aus Deutschland stammen und mit

einem dänischen oder norwegischen Text versehen wurden. Es wurde

ein friedvoller Abend an diesem ersten Adventssonntag.

Sissel Kyrkjebø må i hvert

fald gerne komme hjem

til mig og danse med om

juletræet, hvis hun har

lyst.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!