21.11.2016 Views

Himmel og hav

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Himmel</strong><br />

<strong>og</strong><br />

Hav<br />

Ude på det åbne <strong>hav</strong> er der bare himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong> omkring dig.<br />

En samtale<br />

Ja, det er der bare, himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong>, det er der bare -<br />

Også når det er mørktsort nat -<br />

– <strong>og</strong>så når der er mørksort nat?<br />

Altså himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong> forandrer sig -<br />

Ja, hele tiden, hver time, hvert minut, hvert sekund, hvis du ser godt efter,<br />

hele tiden er der forandringer på himlen, lyset, skyerne, bølgerne, solen på himlen,<br />

tåge, orange spejlinger på den blikstille <strong>hav</strong>overflade. Hvis du ser godt efter, lytter<br />

<strong>og</strong> sanser.<br />

Altså en stor, stor scene, et stort skuespil-<br />

Og uden instruktør, iscenesætter, producent, filmklipper – eller n<strong>og</strong>et.<br />

Sådan er det bare. <strong>Himmel</strong> <strong>og</strong> <strong>hav</strong> er bare et stort skuespil med landet,<br />

strandkanten, bjergrygge, klitter <strong>og</strong> <strong>hav</strong>ne som kulisser.<br />

Men ikke for alle – bare tænk på Grundtvig, der skrev julesalmen:<br />

”Dejlig er den himmelblå,<br />

lyst det er at se derpå,<br />

hvor de gyldne stjerner blinker,<br />

hvor de smiler, hvor de vinker<br />

os fra jorden op til sig<br />

os fra jorden op til sig. -<br />

Han tænkte måske nok på en iscenesætter. Det er flot skrevet, <strong>og</strong> han får vort<br />

blik himmelvendt.<br />

Ord er ord <strong>og</strong> himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong> er der bare.<br />

Nå, men hvor er du så nu?<br />

Jeg er på jorden. Hellere stå på jorden <strong>og</strong> frydes over himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong>, end stå<br />

på en båd langt, langt ude på <strong>hav</strong>et uden andet end himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong> omkring sig.<br />

Og længes efter landjorden, er det det?<br />

Man kan vel godt frydes ved synet af himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong> der ude langt fra land i en<br />

lille båd, der gynger <strong>og</strong> sejlene, der strutter i vinden, der kommer <strong>og</strong> kommer<br />

kommer <strong>og</strong> kommer,<br />

<strong>og</strong> bølgerne ruller<br />

er det det, du elsker<br />

bølgerne ruller <strong>og</strong> ruller med dig<br />

vi rokker <strong>og</strong> ruller, båden <strong>og</strong> jeg<br />

mellem himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong><br />

jeg en lystsejler mellem himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong>-<br />

Det er fordi han elsker det,


sandelig så – evidement.<br />

Brisen<br />

er det den, du elsker?<br />

Himlen puster ud,<br />

det er det, du drømmer om?<br />

Modsigelsen – <strong>hav</strong> <strong>og</strong> bølger, blå himmel <strong>og</strong> sejlende skyer -<br />

Derude, hvor man skynder sig langsomt,<br />

hvor hastværket varer længe,<br />

<strong>og</strong> tiden kommer til dig -<br />

er det det det, du drømmer om ?<br />

Her under himlen på det åbne <strong>hav</strong>,<br />

at tiden kommer til dig -<br />

Utropi<br />

– hvad siger du ?<br />

Utopi<br />

– hvor vover du at tale græsk til mig, her under åben himmel?<br />

Utopi, det betyder Intet steds, uigennemførlig plan, idealistisk drømmeri.<br />

Utopi er så bare en slags manér – talemanér – på <strong>hav</strong>et langt ude.<br />

Husk <strong>hav</strong>et når helt til Brasilien, lang lang sejlads her fra<br />

med dig selv ombord i en lille båd, der gynger,<br />

undskyld mig -<br />

under det uendelige himmelhvælv.<br />

Du kære<br />

undskyld mig, det himmelhvælv er vi sammen om.<br />

Land <strong>og</strong> rige kan vi tabe<br />

ikke himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong>overflade.<br />

Land <strong>og</strong> rige lader du der på <strong>hav</strong>et passere,<br />

du passerer forbi land efter land.<br />

Havet, vandet flyder frit<br />

fra land til land.<br />

Lande kommer, lande passerer,<br />

lande <strong>og</strong> riger forsvinder,<br />

himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong> forbliver<br />

i det lange, lange liv<br />

4 milliarder år<br />

med <strong>hav</strong> – et <strong>hav</strong>liv med stilhed <strong>og</strong> storme,<br />

<strong>og</strong> himmelhvælvet er – måske -<br />

uendeligt meget ældre -


Hvad er nr. 1 – det første?<br />

Hvem var den nr. 1 – som den første ?<br />

På jorden, den skønne, hvor kun mit hjerte har ret<br />

mellem himmel <strong>og</strong> <strong>og</strong> <strong>hav</strong><br />

svæver mit hjerte <strong>og</strong> min krop.<br />

Ansigter skjulte, glemte, forsvundne,<br />

mit ansigt skjult, glemt, forsvundet.<br />

Livet mellem himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong>,<br />

med sanser for <strong>hav</strong>blik, oprør, bølger, vildskab, storme, nætter,<br />

hvor himmel <strong>og</strong> <strong>hav</strong> står i et.<br />

Livet i en lille båd, der gynger<br />

under natsort himmelhvælv<br />

<strong>og</strong> under strålende sol,<br />

flydende, svævende.<br />

Aksel, febr. 2016

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!