15.11.2012 Views

60 år i arbejde for Flyvevåbnet - Flyvevåbnets Historiske Samling

60 år i arbejde for Flyvevåbnet - Flyvevåbnets Historiske Samling

60 år i arbejde for Flyvevåbnet - Flyvevåbnets Historiske Samling

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Danmark var nu medlem af NATO, hvor engelsk<br />

var kommandosproget. Engelsk var dog ikke<br />

dengang så almindeligt som i dag. Danskernes<br />

engelsk var nok mest typisk skoleengelsk udtalt<br />

med accent fra landets <strong>for</strong>skellige egne. I det nyoprettede<br />

flyvevåben var det såkaldte ”Karupengelsk”<br />

nok det mest anvendte. Der går mange<br />

historier om de sprogblomster, som lod sig høre i<br />

æteren. F.eks.: ”I can see Hobro during a hole in<br />

the sky”.<br />

En anden oplevelse, som jeg selv havde:<br />

Under rejsen til USA bar vi uni<strong>for</strong>m. En af mine<br />

kolleger skulle have sig et par sorte sko. I sko<strong>for</strong>retningen<br />

spurgte ekspeditricen venligt: ”Do you<br />

want some polish?” Svaret kom efter nogen tøven<br />

(...sagde hun mon ”police”?), ”Oh! No, no, we are<br />

from the Air Force.”<br />

Bygninger<br />

Besættelsestidens tyske bygninger kunne kun delvis<br />

benyttes til flyvekontrol<strong>for</strong>mål. I begyndelsen<br />

blev tårnkontrollen udført fra en skurvogn (karavanen<br />

- til tider kaldet pølsevognen) anbragt på<br />

selve flyvefeltet samt fra et glasbur på ca. 2 x 2 m,<br />

som af besættelsesmagten var konstrueret på taget<br />

af en barak. I samme bygning fik også radiostationen<br />

og meteorologen til huse.<br />

På Avnø konstruerede man et tilsvarende<br />

glasbur på toppen af et efterladt tysk flaktårn,<br />

men det blev efter få år flyttet over på toppen af<br />

jagerhangaren, hvortil adgangsvejen var nogle<br />

trin udvendigt over hangarens tag. På Værløse<br />

blev opgaven udført fra et hjørnekontor på 1. sal i<br />

Hangar 5. Oven på taget af hjørnekontoret blev<br />

også opført et 2 x 2 m glasbur, hvortil der var adgang<br />

via en simpel træstige ført gennem en lem i<br />

taget. Dette bur blev dog aldrig taget i brug.<br />

Et lille kuriosum: I 1951 blev en del af filmen<br />

”Mød mig på Cassiopeia” optaget i Værløse. I fil-<br />

Interiørbillede fra det dengang nye tårn (1953).<br />

44<br />

men er der en scene, hvor flyvelederen <strong>for</strong>søger<br />

at få <strong>for</strong>bindelse til en Spitfire. Selvom filmens<br />

tårninteriør er en filmkulisse, så er det en næsten<br />

nøjagtig gengivelse af tårnlokalet i Værløse. Skulle<br />

en og anden <strong>for</strong>undre sig over, at der er en<br />

hønsestige midt i lokalet, så er det den omhandlede<br />

stige op til det glasbur, der aldrig blev taget i<br />

brug.<br />

Flyvepladsernes flyvefelter<br />

Såvel i størrelse som med hensyn til ud<strong>for</strong>mning<br />

af flyvefelterne var flyvepladserne meget <strong>for</strong>skellige.<br />

Karup havde så absolut det største areal med<br />

flere start- og landingsbaner <strong>for</strong>bundet indbyrdes<br />

med rulleveje, endda med en særlig jagerstartbane<br />

beliggende uden<strong>for</strong> det egentlige flyvefelt. Aalborg<br />

var noget lig Karup, medens Tirstrup, Vandel<br />

og Skrydstrup havde mindre udbyggede start-,<br />

landings- og rullebaner. Værløse var mere eller<br />

mindre lig med tilstanden ved besættelsen uden<br />

konstruerede baner. Flyvefeltet var således et<br />

stort græsområde opdelt i såkaldte “stræk”.<br />

I mangel af <strong>for</strong>skellige <strong>for</strong>mer <strong>for</strong> materiel var<br />

opfindsomheden stor. Dog var ikke alle ideer<br />

brugbare. Manglen af snerydningsmateriel var<br />

udpræget og kunne standse flyvningen i flere dage.<br />

Dansk vintervejr består som bekendt mest af<br />

en blanding af sne, regn og slud og perioder med<br />

tø og frost. På et tidspunkt, hvor sne i flere dage<br />

havde <strong>for</strong>hindret flyvning, fik en af cheferne den<br />

idé, at alt personel – alt, hvad der kunne krybe og<br />

gå - blev sendt ud på startbanen <strong>for</strong> med fodlange<br />

skridt at trampe sneen til en fast undergrund. Det<br />

var ikke populært blandt deltagerne. Og resultatet:<br />

En særdeles hårdfrossen og nærmest ubrugelig,<br />

ujævn overflade, som i <strong>for</strong>bindelse med et<br />

efterfølgende tøvejr påførte flere fly skader.<br />

Signalgård med landings-T og signalmast. Det<br />

hejste flag angiver, at flyvekontrollen er åben.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!