21.01.2015 Views

Gem/Ã¥ben hele nummeret som PDF - 16:9

Gem/Ã¥ben hele nummeret som PDF - 16:9

Gem/Ã¥ben hele nummeret som PDF - 16:9

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Forside Indhold Arkiv Abonnement Profil Links Kontakt English<br />

Indholdsfortegnelse<br />

Leder: Scorsese og hovedstolen<br />

FAST INDSLAG. Redaktionen byder velkommen til et temanummer om<br />

Martin Scorsese.<br />

Rejsen ind i mørket<br />

FEATURE. Vi kan ikke eje vores eget lys, hvis vi ikke tør eje vores<br />

mørke. Annette Wernblad, <strong>som</strong> har skrevet bogen The Passion of<br />

Martin Scorsese: A Critical Study of the Films, tror passioneret på, at<br />

Martin Scorseses film kan hjælpe os til at blive større og bedre og<br />

mere <strong>hele</strong> mennesker.<br />

Psycho Noir - den indre verden i den ydre<br />

FEATURE. I februar 2010 var der premiere på Martin Scorseses<br />

spillefilm Shutter Island. Han har tidligere lavet flere gangsterfilm,<br />

andre kan kaldes periodefilm, udstyrsstykker, melodramaer, nogle<br />

farvet af film noir’sk tungsind og præget af hans optagethed af den<br />

psykologiske thriller. Edvin Kau har forsøgt at analysere sig frem til,<br />

hvordan man kan placere Shutter Island i Scorseses genre- og stillandskab.<br />

En scenes anatomi: Mean Beats – Scorsese og det moderne rock<br />

score<br />

FAST INDSLAG. Scorsese har ikke blot en karakteristisk tematik, et<br />

sæt af karakteristiske, tilbagevendende skuespillere og en<br />

karakteristisk fortællestil - men også, ifølge Andreas Halskov, en helt<br />

karakteristisk anvendelse af lyd og musik. Med udgangspunkt i en<br />

scene fra Mean Streets (1973) gives her et indblik i Scorseses<br />

ikonografiske lydunivers og brug af populærmusikalske referencer.<br />

4-5 ting jeg lægger mærke til, når jeg ser Boardwalk Empire<br />

FILMANMELDELSE. Martin Scorsese har en stor finger med i skabelsen<br />

af HBO-gangsterserien Boardwalk Empire. Steffen Moestrup gransker<br />

seriens første syv afsnit og er - næsten - udelt begejstret.<br />

Seks veje og omveje til Scorsese<br />

BOGANMELDELSE. Seks bøger tildeler Martin Scorsese seks vidt<br />

forskellige roller. Henrik Uth vurderer, hvad der er skidt og kanel i den<br />

nyere Scorsese-litteratur.<br />

Et hypnotisk, mørkt ridt gennem storbyen<br />

DVD-ANMELDELSE. Scorseses store mesterværker sender lange<br />

skygger ind over sine mindre søskende. Hanne Rost Rasmussen har<br />

genset en af dem - Bringing Out the Dead (1999) - der trods ligheder i


orkestrering og mise en scene fortjener et selvstændigt liv fri af<br />

Taxidrivers berømmelse. Mød en overset Scorsese-film, der ikke på<br />

nogen måder fortjener at gå i glemmebogen. Den er tilgængelig på<br />

DVD.<br />

<strong>16</strong>:9 in English: Antonioni Pirouette<br />

FEATURE. There are many memorable scenes in Martin Scorsese’s<br />

modern classic Taxi Driver (1976). This article focuses on a single shot<br />

that occurs thirty-five minutes into the film as Travis (Robert De Niro)<br />

is talking to Betsy (Cybill Shephard) on the phone. The shot contains a<br />

peculiar camera movement that Pauline Kael referred to as Scorsese’s<br />

’Antonioni Pirouette’. Jakob Isak Nielsen discusses various ways of<br />

understanding this particular camera movement.<br />

Et billedes anatomi: Skyggeboksning<br />

FAST INDSLAG. Martin Scorseses boksedrama Raging Bull (1980)<br />

fanger os fra starten med en titelsekvens, der både rummer enkelthed<br />

og dybde. Jan Oxholm ser nærmere på billedet af en selvdestruktiv<br />

skyggebokser.<br />

Udskriv denne artikel<br />

<strong>Gem</strong>/åben denne artikel<br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>Gem</strong>/åben <strong>hele</strong> <strong>nummeret</strong><br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>16</strong>:9 - november 2010 - 8. årgang - nummer 39<br />

Udgives med støtte fra Det Danske Filminstitut samt Kulturministeriets bevilling til almenkulturelle tidsskrifter.<br />

ISSN: <strong>16</strong>03-5194. Copyright © 2002-10. Alle rettigheder reserveret.<br />

2


Forside Indhold Arkiv Abonnement Profil Links Kontakt English<br />

Leder: Scorsese og hovedstolen<br />

”Tær ikke på hovedstolen”, skal den danske forfatter Per Højholt have<br />

formanet sine litterære disciple, der tæller navne <strong>som</strong> bl.a. Christina<br />

Hesselholdt (der i trods skrev en roman med netop den titel), Lars<br />

Bukdahl og Peter Adolphsen. Med denne økonomiske metafor forsøgte<br />

den kanoniserede forfatter at afholde sine yngre kolleger fra at fortælle<br />

deres inderste hemmeligheder; at understrege, at det for en kunstner<br />

er essentielt, at nogle af de kræfter, der føder kunsten får lov at ligge<br />

uberørt hen. Skal nødvendigheden og udtrykstrangen fastholdes, må<br />

man nøjes med renterne af sit indestående…<br />

Hvorfor er denne litterære og i sin substans meget kunstnerromantiske<br />

anekdote relevant i lederen til <strong>16</strong>:9’s novemberudgave<br />

2010 Det er den, fordi vi i anledning af den snarlige udgivelse af<br />

Annette Wernblads bog The Passion of Martin Scorsese har valgt at<br />

hellige det aktuelle nummer til netop Martin Scorsese. Wernblads bog<br />

udkommer på et amerikansk forlag, men er ikke desto mindre den<br />

første bog af en dansk forfatter om en af de største nulevende<br />

amerikanske instruktører. Det bør selvfølgelig markeres!<br />

Og så tilbage til hovedstolen. Vi er nemlig nogen, hos hvem der har<br />

indsneget sig en nagende tvivl: Er mesteren ved at være mæt, er de<br />

essentielle Scorsese-fortællinger fortalt en gang for alle eller i Højholts<br />

terminologi, er hovedstolen lagt for en dag og indløst Bevares,<br />

manden laver stadig bedre film end de fleste, men fra og med<br />

Goodfellas fra 1990 eller i hvert fald efter Casino fra 1995 virkede det<br />

<strong>som</strong> om, der blev lukket ned for den urkraft, der havde drevet ham<br />

gennem film <strong>som</strong> Mean Streets (1973), Raging Bull (1980) osv. Man<br />

kunne argumentere for, at Scorsese med disse to halvfemserfilm<br />

endegyldigt tog afsked, en meget imponerende afsked, med det meget<br />

idiosynkratiske lys, han indtil da havde kastet på motiver <strong>som</strong> New<br />

York, maskulinitet og selvopofrelse. At han med disse<br />

kraftanstrengelser og ekstremt voldelige udladninger lagde kortene på<br />

bordet.<br />

Fra og med midthalvfemserne tager den sublime håndværker over og<br />

Scorsese laver herefter film, der først og fremmest er intelligente<br />

stiløvelser. Referencerammen er ikke længere en levet virkelighed,<br />

men filmene former sig i højere grad <strong>som</strong> en samtale med den<br />

filmhistorie og de filmgenrer, Scorsese sætter så højt. Tænk blot på<br />

hans seneste film Shutter Island (2010), på den mytologiske slagside i<br />

Gangs of New York (2006) eller på kynismen i The Departed fra 2006.<br />

The Departed foregår symptomatisk flere hundrede kilometer fra<br />

Scorseses hjemmebane på Lower East Side, Manhattan, New York og<br />

udtrykker en kynisme, der helt mangler de tragiske undertoner, der<br />

engang var instruktøren og hans antiheltes faste følgesvend.<br />

Rigtig mange vil være uenige i disse betragtninger, blandt dem helt<br />

sikkert nogle af de folk, <strong>som</strong> har leveret inspirerende og velskrevne<br />

bidrag til <strong>16</strong>:9 nr. 39. Og <strong>som</strong> altid kommer vi vidt omkring: fra tidlig<br />

Scorsese i Mean Streets til den sidste nye blockbuster fra mesterens<br />

hånd, Shutter Island; fra klassisk spillefilm <strong>som</strong> førnævnte til tv-serien<br />

Boardwalk Empire, der i skrivende stund fejrer triumfer på den<br />

amerikanske betalingskanal HBO.<br />

Af pladshensyn springer vi let og elegant dokumentargenren over, men<br />

måske, måske, er det her, Martin Scorsese den ældre har fundet et<br />

helle for nogle af de temaer, for det temperament eller måske ligefrem<br />

for de rester af hovedstolen, der ikke længere finder vej til det store<br />

lærred…<br />

Alt andet lige, hovedstol eller ej, Scorsese er værd at beskæftige sig<br />

med, også på en halvdårlig dag, så rigtig god fornøjelse i selskab med<br />

Marty, hans film og de mange velskrevne artikler…


Udskriv denne artikel<br />

<strong>Gem</strong>/åben denne artikel<br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>Gem</strong>/åben <strong>hele</strong> <strong>nummeret</strong><br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>16</strong>:9 - november 2010 - 8. årgang - nummer 39<br />

Udgives med støtte fra Det Danske Filminstitut samt Kulturministeriets bevilling til almenkulturelle tidsskrifter.<br />

ISSN: <strong>16</strong>03-5194. Copyright © 2002-10. Alle rettigheder reserveret.<br />

3


Forside Indhold Arkiv Abonnement Profil Links Kontakt English<br />

Rejsen ind i mørket<br />

Af ANNETTE WERNBLAD<br />

Det er ved at gå ned i afgrunden, at vi genfinder livets skatte.<br />

Der hvor du snubler, ligger din skat. Selve den hule, du er<br />

bange for at gå ind i, viser sig at være kilden til det, du leder<br />

efter. Den forbandede ting inde i hulen, <strong>som</strong> var så frygtet, er<br />

blevet centrum. (Joseph Campbell).<br />

Martin Scorsese er en af de største og mest fascinerende<br />

filminstruktører nogensinde. Hans idiosynkratiske filmiske stil er<br />

berusende og hypnotiserende, og han har en uforlignelig evne til at<br />

komme ind under huden på sit publikum og afsløre sider af os, <strong>som</strong> vi<br />

måske ville foretrække ikke at se på. Han kommunikerer ved hjælp af<br />

arketypiske og mytologiske strukturer der er ældre end Stonehenge,<br />

ældre end Pyramiderne. Det at se en Scorsese-film er en fascinerende,<br />

men samtidig ubehagelig og dybt foruroligende oplevelse. Konstant<br />

præsenterer han os for mørke, forpinte og frastødende karakterer;<br />

<strong>som</strong> regel får han os til at identificere os med dem og af og til endda<br />

at kunne lide dem. Når vi ser hans film, har vi ofte en fornemmelse af,<br />

at der foregår mere, end vi kan se med vores øje.<br />

Fig. 1: The Passion of Martin Scorsese.<br />

Igennem de sidste mange år har jeg gravet dybere og dybere ned i<br />

Scorseses værker for at afdække de skatte, denne mesterinstruktør<br />

har gemt i deres inderste afkroge. The Passion of Martin Scorsese: A<br />

Critical Study of the Films er min bog, <strong>som</strong> udkommer i efteråret 2010<br />

på forlaget McFarland & Company. Denne bog fører trin for trin<br />

læseren igennem analyser af de dybeste temaer, symboler og<br />

strukturer i hver af Martin Scorseses film – fra de tidlige kortfilm til<br />

hans seneste spillefilm, The Departed (2006) (<strong>som</strong> vandt fire Oscars)<br />

og den fænomenale Shutter Island (2010).<br />

Jeg ser hver af Scorseses film <strong>som</strong> en mytologisk rejse, hvorigennem<br />

hovedpersonen får en mulighed for psykologisk og spirituel indsigt, for<br />

at se, acceptere og tage imod de sider af sig selv, han har fornægtet.<br />

Disse personer er en refleksion af os alle, og Scorsese holder et spejl<br />

op for os, <strong>som</strong> giver os mulighed for ligeledes at acceptere vigtige ting<br />

om os selv, <strong>som</strong> vi har desperat brug for, hvis vi skal kunne leve vores<br />

bedste liv.<br />

At løbe med ulven<br />

Min egen passionerede interesse for Scorseses film har sine rødder<br />

tilbage i min barndom, da min mormor forærede mig en<br />

grammofonplade. Det var en dramatiseret version af Den lille Rødhætte<br />

og ulven, <strong>som</strong> var én af mine yndlingshistorier. Dette er ét af mine<br />

mest levende barndomsminder, og besynderligt nok skyldes dette, at<br />

jeg ikke kunne holde ud at høre den. Hver gang nogen satte den på,<br />

begynde jeg at græde <strong>som</strong> en besat, indtil min mor til sidst leverede<br />

pladen tilbage. Min familie var meget overrasket over min reaktion, for<br />

normalt elskede jeg uhyggelige historier og film.<br />

Dengang kunne jeg ikke forklare dem, hvad det var, der skræmte mig<br />

så meget, men det var faktisk præcis det, <strong>som</strong> senere blev ét af<br />

hovedelementerne i grunddefinitionen af, hvem jeg er, og hvad jeg<br />

beskæftiger mig med: Til sidst i historien går ulven ned til brønden for<br />

at drikke vand, men de sten <strong>som</strong> Rødhætte, Bedstemor og jægeren<br />

har syet ind i ham giver ham overbalance, så han falder ned i<br />

brønden, mens han hyler og skriger i rædsel <strong>hele</strong> vejen ned. Det<br />

forekom mig allerede dengang, at uanset hvad ulven havde gjort disse<br />

mennesker, var dette meget værre. Han havde trods alt kun gjort det<br />

man må regne med, at en ulv gør. Men vores hovedperson, <strong>som</strong> vi<br />

skulle forestille at sympatisere med, havde opført sig<br />

rædselsvækkende, syntes jeg. Den smerte og vrede, jeg følte, var<br />

ubetinget på ulvens vegne.


Denne oplevelse lærte mig, at skurkene – de mørke karakterer – er<br />

ekstremt værdifulde. Både på grund af den uundværlige dramatiske<br />

funktion, de har i historien, og i endnu højere grad på grund af den<br />

potentielle psykologiske indvirkning de har på os, på publikum. Jeg<br />

fornemmede helt klart allerede dengang, at der var vigtige ting, man<br />

kunne lære om sig selv ved at holde godt øje med ulven. Og <strong>som</strong><br />

sidenhen er blevet mit motto: Hvis du ikke løber med ulven, så løber<br />

ulven med dig!<br />

Senere i mit liv gik det op for mig, at de filmiske billeder ofte<br />

indeholder dybe betydningslag, og at de påvirker os på en måde vi<br />

ikke nødvendigvis forstår bevidst. Jeg påbegyndte det der blev mit<br />

livsværk: at udforske kunstværker, og i særdeleshed film, <strong>som</strong><br />

fremstiller det menneskelige hjertes og sinds labyrint. Jeg opdagede, at<br />

jeg stadig intuitivt var draget imod de filmskabere der lige<strong>som</strong> jeg var<br />

interesseret i de mørke karakterer, og i Martin Scorseses film<br />

opdagede jeg ting dybt i mig selv <strong>som</strong> jeg næsten havde glemt.<br />

Da jeg i starten af 1990’erne så Cape Fear for første gang, gik<br />

sammenhængen imellem min barndomsoplevelse med ulven og<br />

Scorseses værker op for mig med så stor kraft, at jeg bogstaveligt talt<br />

mistede pusten. Denne oplevelse ændrede mit liv for evigt, og jeg<br />

besluttede på stedet, at jeg var nødt til at skrive en bog om denne<br />

store, visionære instruktør. Jeg havde, <strong>som</strong> Lionel Dobie siger i Life<br />

Lessons (1989) - “intet valg andet end at gøre det.”<br />

Fig.2. Fascinerende foruroligende – Cape<br />

Fear (1991).<br />

Scorseses film afdækker de inderste og mørkeste sider af det<br />

menneskelige sind. De viser os konstant ting om os selv, <strong>som</strong> vi<br />

muligvis ville foretrække ikke at se på. Jo længere jeg har udforsket<br />

hans værker, desto mere er jeg blevet overbevist om, at det de kan<br />

lære os minder om det <strong>som</strong> eventyrene lærte os, da vi var børn.<br />

Lige<strong>som</strong> eventyr og myter taler Scorseses film det ubevidstes sprog og<br />

kommunikerer til os på indirekte og symbolske måder, og langt<br />

størstedelen af hans film handler om en hovedperson – <strong>som</strong> oftest en<br />

mand af tvivl<strong>som</strong> moralsk karakter – <strong>som</strong> bliver tvunget igennem en<br />

prøvelse, en rejse af mytologiske proportioner. Denne rejse, lige<strong>som</strong><br />

alle mytologiske rejser, giver ham en mulighed for at blive et større og<br />

bedre og mere helt menneske, hvis han vel om mærke tør se <strong>hele</strong> sig<br />

selv i øjnene og acceptere alle sider af sig selv.<br />

Jeg er fuldstændigt overbevist om, at, hvis vi tør være ærlige overfor<br />

os selv, reflekterer disse karakterer – fra Charlie i Mean Streets (1973)<br />

over Jake La Motta i Raging Bull (1980) til Newland Archer i The Age<br />

of Innocence og Teddy Daniels i Shutter Island – sider af os alle.<br />

Scorseses film prikker til vores dybeste hemmeligheder og ser ind i de<br />

huler, hvor vi har gemt de sider af os, vi ikke vil se på. De holder et<br />

spejl op for så, sådan at vi er nødt til at se vores mindst flatterende<br />

sider. Lige<strong>som</strong> hovedpersonen i filmen gennemgår vi derfor en slags<br />

mytologisk rejse, når vi ser disse film.<br />

Den indre fangekælder<br />

Den mest grundlæggende historie i alle kulturer til alle tider handler<br />

om en opslidende rejse: en dreng eller pige, en mand eller kvinde må<br />

forlade sit hjem og begive sig ud i det ukendte og overvinde<br />

forhindringer for til sidst at stå overfor det han eller hun frygter mest,<br />

se døden og sjælens mørke nat i øjnene i den inderste hule. Selv når<br />

denne rejse – <strong>som</strong> vi støder på i myter, religiøse skrifter, eventyr,<br />

episke dige, sange, romaner og film – virker mest rædselsvækkende,<br />

er den altid præcis dét <strong>som</strong> helten skal bruge for at kunne vokse og<br />

udvikle sit fulde potentiale. Den ydre rejse er en metafor for en<br />

psykologisk eller spirituel rejse, og den er et ekko af arketypiske<br />

oplevelser, <strong>som</strong> ethvert menneske har.<br />

Martin Scorseses værker er lige så dybt forankrede i denne<br />

grundlæggende mytologiske struktur, <strong>som</strong> de er i hans katolske<br />

baggrund. Alle hans film omhandler en protagonist <strong>som</strong> skal ind i<br />

ukendt territorium og gennem en frygtelig vridemølle – og jo mere han<br />

protesterer og kæmper imod, desto mere skræmmende og blodig<br />

bliver processen. Det ydre landskab er en refleksion af hans sind og<br />

hans sjæl, og formålet med rejsen er altid at afdække og blotte de<br />

sider af ham, han har fraskrevet sig og tvinge ham til at se dem i<br />

øjnene. Gennem sin lidelse får han en mulighed for soning og frelse,<br />

for at se på sine skyggesider og favne <strong>hele</strong> den person, han er.<br />

Fig. 3-5: Hvis vi tør se dem i øjnene,<br />

Scorseses protagonister, ser vi med<br />

sikkerhed nogle sider af os selv, vi ellers<br />

ønsker at fortrænge. Billedserie: Raging<br />

Bull (1980), The Age of Innocence (1993)<br />

og Shutter Island (2010).<br />

Scorseses film er ofte blevet beskrevet <strong>som</strong> gotiske - af ham selv, af<br />

folk, han arbejder sammen med og af diverse kritikere. Lige<strong>som</strong> i<br />

gotiske romaner og film er arkitektoniske detaljer altid vigtige i hans<br />

arbejde. De klassiske gotiske fortællinger foregik i fortiden i forladte<br />

slotte eller isolerede klostre i fjerne regioner. Med Dr. Jekyll and Mr.<br />

Hyde blev den moderne gotiske fortælling flyttet op til nutiden og ind i<br />

relativt almindelige huse i byer og forstæder, <strong>som</strong> publikum genkender<br />

fra deres hverdag. Lige<strong>som</strong> i den gotiske tradition spiller ikonografiske,


arkitektoniske og geografiske elementer en vigtig rolle i Scorseses film.<br />

Huse, rum, gange, kældre, trapper, døre, låse og nøgler har vigtige<br />

symbolske funktioner – og altid reflekterer disse, hvis vi ser ordentlig<br />

efter, hovedpersonens sind. Døre, låse og nøgler symboliserer<br />

selvfølgelig det sted, hvor det ydre møder det indre, det bevidste<br />

møder det ubevidste, det erkendte møder det uerkendte. “There are<br />

things known and things unknown, and in between are the doors,” <strong>som</strong><br />

Jim Morrison så klogt sagde.<br />

Kældre er den perfekte grafiske illustration af det ubevidste, og<br />

Scorsese bruger effektivt underjordiske steder i sine værker, meget<br />

markant i f.eks. Cape Fear, After Hours (1986), og Gangs of New York<br />

(2002). Han bruger ligeledes fængsler og fangenskab i mange af sine<br />

film, billeder <strong>som</strong> logisk er forbundet med døre og låse og kældre, og<br />

lige<strong>som</strong> disse antyder kraftige uerkendte skyggesider, <strong>som</strong> er fanget i<br />

vores egne indre fangekældre. I It’s Not Just You, Murray! (1964),<br />

Mirror, Mirror (1986), GoodFellas (1990), og The Departed kommer<br />

hovedpersonen i fængsel. I Raging Bull, kulminerer Jakes masokisme i<br />

en celle i Dade County Stockade. I begyndelsen af Cape Fear, kommer<br />

Max Cady ud af fængslet og <strong>hele</strong> konflikten er opstået, fordi han har<br />

siddet inde i 14 år. Til slut i The King of Comedy (1982), begynder<br />

Ruperts berømmelse, da han kommer i fængsel, og til slut i Taxi Driver<br />

(1976) begynder Travis Bickles berømmelse da han overraskende ikke<br />

kommer i fængsel. I slutningen af The Last Temptation of Christ<br />

(1988), bliver Jesus arresteret i Gethsemane og i slutningen af Kundun<br />

(1997) flygter Dalai Lama til Indien for at undgå at blive arresteret. På<br />

en lidt mindre bogstavelig måde siger Mr. Sillerton Jackson i The Age<br />

of Innocence (1993) om Grevinde Olenska, at hendes mand har holdt<br />

hende <strong>som</strong> fange. I starten af The Aviator (2004) tryllebinder lille<br />

Howards mor ham til et liv i selvvalgt isolation ved hjælp af ordet<br />

“karantæne.” Fra start til slut foregår <strong>hele</strong> Teddy Daniels rejse i<br />

Shutter Island på ø i en blanding af et fængsel og et hospital.<br />

Fig. 6: Rejsen er en gennemgående<br />

metafor, der går helt tilbage til den tidligste<br />

litteratur og mundtlige fortælletradition. Et<br />

tidligt eksempel er Homers Odysseen.<br />

Disse kældre og fængsler er spejlinger af ting vi alle har i os. ”Dybt i<br />

ethvert hjerte findes en grav, en fangekælder, endskønt lys, musik og<br />

festivitas ovenover kan forledes os til at glemme deres eksistens og de<br />

begravede og fanger, <strong>som</strong> de skjuler,” skriver Nathaniel Hawthorne i<br />

sin novelle “The Haunted Mind.” Alle Scorseses film handler på den ene<br />

eller den anden måde om disse katakomber, psykens mørkere sider.<br />

Han tvinger os utrætteligt til at se på de sider af os selv, <strong>som</strong> – hvis vi<br />

fornægter dem – bliver til dæmoner og genfærd, <strong>som</strong> vil blive ved med<br />

at hjemsøge os til vi finder modet til at stå ansigt til ansigt med dem.<br />

Fig. 7: Sindets fængsel. Scorseses værker<br />

vrimler med gotiske tilsnit, ikke mindst i<br />

form af de ekspressive rum og<br />

scenografier. Billede: Cape Fear (1991).<br />

Hawthornes beskrivelse af den indre fangekælder, <strong>som</strong> de fleste<br />

mennesker konstant forsøger at ignorere, er nemlig den perfekte<br />

metafor for det psykologiske fænomen, <strong>som</strong> Carl G. Jung mere end et<br />

halvt århundrede senere poetisk kaldte “skyggen”. Under vores<br />

opvækst bliver vi opfordret af konventioner i de omgivelser, vi vokser<br />

op i til at undertrykke de elementer i vores personlighed, <strong>som</strong> bliver<br />

anset <strong>som</strong> socialt upassende. Disse afviste karaktertræk og følelser<br />

bliver opbevaret dybt inde i os, siger Jung, og vores skygge indeholder<br />

alle de ting, vi har lært at opfatte <strong>som</strong> uønskede eller pinlige. Vores<br />

mørkeste såvel <strong>som</strong> vores mest lysende sider bliver filtreret fra af det<br />

bevidste jeg, fordi de bliver opfattet <strong>som</strong> for smertelige eller skamfulde<br />

eller truende for vores omgivelser og derfor for os selv. Vi foretrækker<br />

at tro, at hvis vi bare ignorerer skyggen, forsvinder den nok, men det<br />

gør den selvfølgelig ikke. Tværtimod. For <strong>som</strong> skyggeeksperten Debbie<br />

Ford siger: “What you can’t be with, won’t let you be.”<br />

Fig. 8. Hvem er ego og hvem er skygge I<br />

anden halvdel af The Departed begynder<br />

Billy Costigans (Leonardo DiCaprio) identitet<br />

og selvopfattelse af smuldre, efterhånden<br />

<strong>som</strong> skyggen, Colin Sullivan (Matt Damon),<br />

overtager hans liv. Til sidst har vi svært<br />

ved at se forskel på dem. (Warner<br />

Brothers, 2006).<br />

Manden i spejlet<br />

Tanken om, at spejlet er en portal til de gemte og forvrængede sider<br />

af os, stammer helt tilbage fra oldtiden, og den er blevet grundigt<br />

brugt af kunstnere <strong>som</strong> Lewis Carroll, Ingmar Bergman og David<br />

Lynch. Et tredje symbolsk element <strong>som</strong> Scorsese ofte bruger i sine film<br />

er selvfølgelig spejle. Dette gør han uforglemmeligt i den ikoniske “You<br />

talkin’ to me” scene i Taxi Driver. Spejle understreger, at på dybere<br />

niveauer omhandler Scorseses film hver eneste af os: de er spejle <strong>som</strong><br />

bliver holdt op for os. Men de understreger også, at karaktererne i<br />

filmen er spejlinger af sider af hinanden.<br />

Fig. 9: Scorseses spejlmotiver. Billede: Taxi<br />

Driver (1976).<br />

I Archetypes of the Collective Unconscious taler Carl Jung om<br />

forskellene mellem personaen og skyggen: "Spejlet smigrer ikke,” siger


han, ”det viser trofast det, <strong>som</strong> ser ind i det; nemlig det ansigt, vi<br />

aldrig viser verden, fordi vi dækker det med personaen, skuespillerens<br />

maske. Men spejlet ligger bag masken og viser det sande ansigt.”<br />

Personaen er de masker vi tager på og gemmer os bag. For at<br />

beskytte vores ego skaber vi disse ydre lag af identitet. Skyggen - på<br />

den anden side - er dele af os, <strong>som</strong> vi har frasagt os og ikke vil<br />

kendes ved. Men disse dele af os eksisterer stadig inden i os, og ofte<br />

indeholder skyggen både de værste og de mest lysende sider af os.<br />

Skyggen kender altid en sandhed, <strong>som</strong> egoet har brug for at høre.<br />

Jo tykkere personaen, masken, det falske selv er, desto mere indædt<br />

bliver kampen mellem det og skyggen - for skyggen (lige<strong>som</strong> alle<br />

fortrængte ubevidste dele af os) vil altid insistere på at blive hørt, og<br />

jo mere vi fortrænger den, desto mere kraft får den. Spejlet smigrer<br />

ikke, <strong>som</strong> Jung siger, og skyggen er det ansigt vi dækker til med<br />

masken, fordi vi ikke vil have at verden skal se det. Men skyggen viser<br />

vores sande ansigt.<br />

Vi ser denne kamp mellem masken og spejlet, personaen og skyggen –<br />

en refleksion af en kamp, der foregår dybt i os alle – i langt de fleste<br />

af Martin Scorseses film. De fleste af hans film er centreret om et<br />

forhold imellem protagonisten og antagonisten, to meget forskellige<br />

mandlige karakterer. Hovedpersonen, der <strong>som</strong> oftest har en noget<br />

tvivl<strong>som</strong> moralsk karakter, bliver i filmens løb ført igennem pinsler og<br />

prøvelser af en anden mand, <strong>som</strong> fungerer <strong>som</strong> en ubelejlig nemesis,<br />

et forvrænget spejlbillede af hans egne fornægtede sider, <strong>som</strong> ikke vil<br />

lade ham lyve selvtilfreds for sig selv og omverdenen. Det er passende<br />

at se disse to karakterer <strong>som</strong> det bevidste ego, der kæmper med en<br />

skygge, der har været undertrykt så længe, at den nu er<br />

materialiseret.<br />

I Henrik Ibsens skuespil Peer Gynt fra 1867 forklarer Den Magre den<br />

grundlæggende menneskelige psykologi for Peer ved hjælp af en<br />

nyopfindelse, der hedder fotografiet:<br />

Husk på, man kan være på to slags vis<br />

sig selv: være vrangen eller retten af kjolen.<br />

Det ved, man har nyligt fundet på i Paris<br />

At gøre portrætter ved hjælp af solen.<br />

Enten kan man direkte billeder give<br />

eller også de såkaldte negative.<br />

De sidste får omvendt lys og skygge<br />

og synes for almindelige øjne stygge.<br />

Men ligheden hviler også i dem<br />

og det gælder ikke andet end at få den frem.<br />

I en lang række af Scorseses film har vi to karakterer: én <strong>som</strong><br />

repræsenterer retten af kjolen, de direkte billeder, og én <strong>som</strong><br />

repræsenterer vrangen af kjolen, de negative billeder, <strong>som</strong> synes<br />

stygge ved første øjekast, men <strong>som</strong> har vigtige ting at lære den<br />

anden. Tænk – for blot at tage et par eksempler - på forholdet og<br />

kampen imellem Charlie og Johnny Boy i Mean Streets, mellem Sam<br />

Bowden og Max Cady i Cape Fear, Ace Rothstein og Nicky Santoro i<br />

Casino (1995), Billy Costigan og Colin Sullivan i The Departed og<br />

Teddy Daniels og Andrew Laeddis i Shutter Island.<br />

I Casino bruger Ace Rothstein (Robert De Niros figur) det meste af sin<br />

energi på at holde den ydre facade intakt, så ingen kan se den dreng<br />

fra gaden, han engang var. Lige<strong>som</strong> i eventyret symboliseres<br />

personaen af den ydre klædedragt, og Aces påklædning er så ulastelig,<br />

at den bliver ufrivilligt komisk. Men jo mere han forsøger at dække sig<br />

med dyrt, elegant tøj, desto mere uregerlig bliver hans ven Nicky<br />

Santoro (spillet af Joe Pesci). Nicky bliver legemliggørelsen af Aces<br />

skygge, og de to er uløseligt forbundet: "Every time they mention my<br />

name in the papers, they mention Nicky too," siger Ace mystificeret.<br />

Kampen imellem disse to mænd bliver en kamp til døden. Da filmen er<br />

slut, er Nicky død, mens Ace stadig er i live, men det sidste vi hører til<br />

Nicky er, at han stadig trak vejret, da de begravede ham. Vi kan<br />

forsøge at komme af med vores skygge så tosset og indædt vi vil,<br />

men vi slipper aldrig nogensinde for den. Nissen flytter altid med, og<br />

det vi ikke kan være i stue med vil aldrig lade os være i fred.<br />

Fig. 10: Det ser meget nydeligt ud,<br />

protagonistens outfit i Scorseses Casino.<br />

Uhyggeligt og utroværdigt pænt.<br />

Det bliver tit påpeget, at Scorseses film er voldelige, men det er fordi<br />

de reflekterer en kamp inden i os selv, <strong>som</strong> er ekstremt vold<strong>som</strong>.<br />

Personligt tror jeg fuldt og fast på, at hvis vi virkelig lytter efter, hvad<br />

Scorsese fortæller os, kan vi bruge hans film til markant at forbedre<br />

vores liv - og jeg burde vel vide det: jeg har levet og åndet med hans<br />

film siden starten af 1990’erne, da jeg tog det første spadestik til min<br />

bog. "Ace ate, slept and breathed gambling," siger Nicky om sin ven og<br />

fjende, og i de sidste mange år har jeg gjort det samme med<br />

Scorseses film.<br />

Ifølge Carl Jung er det vigtigt at give os selv tid og rum til at se på de


mørke sider og acceptere dem, uden at de kan forvolde skade på os<br />

og andre. Dette kalder man ”at betale skyggen” eller<br />

”skyggeprocessen”. Vi kan vælge at gøre det privat, men mange<br />

kulturer har ceremonier og ritualer til dette. Den katolske messe, <strong>som</strong><br />

Martin Scorsese så lidenskabeligt deltog i <strong>som</strong> barn er et perfekt og<br />

sjældent eksempel i den vestlige kultur på en rituel måde at bringe lys<br />

til skyggen.<br />

En stor del af underholdningsindustrien – og desværre den mest<br />

indbringende del - inviterer os til at projicere vores forsømte<br />

skyggeenergi. Voldelige blockbusters forsyner os konstant med<br />

bekvemmelige undskyldninger for at undgå den smertelige proces,<br />

<strong>som</strong> det er at acceptere vores eget mørke. Dette er dobbelt uheldigt,<br />

da film <strong>som</strong> kunstform er eminent <strong>som</strong> en moderne ceremoniel måde<br />

at tilnærme os det ubevidste i al almindelighed og skyggen i<br />

særdeleshed. Film er i sin grundessens en interaktion mellem skygge<br />

og lys. Og lige<strong>som</strong> vores drømme består film af symbolske rituelle<br />

billeder, der passerer foran os i mørke, uden at vores bevidste jeg har<br />

kontrol over dem. Formentlig forstår vi delvist disse billeder ubevidst,<br />

men <strong>som</strong> vi er nødt til at lære at forholde os bevidst til dem, hvis vi vil<br />

have det fulde udbytte af dem i vores liv.<br />

Den mytologiske helterejse, og den måde <strong>som</strong> Scorsese bruger denne<br />

på i sine film, kan bidrage uendeligt til, at vi kan frigøre vores<br />

inderste, mest kostbare energi. Spørg blot dig selv: hvor meget rigere<br />

ville dit eget liv blive, hvis du valgte at se de udfordringer, du selv<br />

bliver stillet overfor med eventyrets øjne i stedet for at se dem <strong>som</strong><br />

irritations-momenter Vores ego er altid bange for forandring, så hver<br />

gang eventyrets kald kommer til os, forsøger vi at undgå det. Men hvis<br />

nu vi i stedet med kyshånd tager imod disse på overfladen<br />

skræmmende udfordringer, så bliver det <strong>hele</strong> meget sjovere og mere<br />

lærerigt. Målet for heltens mytologiske rejse er nemlig ALTID, uden<br />

undtagelse, det samme: at helten via sin ildrejse og sit møde med<br />

sjælens mørke nat i den inderste hule får mulighed for at blive et<br />

større, bedre, klogere menneske.<br />

Oprindeligt ville Scorsese have været præst, og han har engang sagt,<br />

at for ham vil film altid være ”noget, <strong>som</strong> foregår foran et alter”. De<br />

måder, hvorpå Martin Scorsese har udforsket de sider af os <strong>som</strong> vi<br />

ellers amputerer og gemmer, og den filmiske stil han har udviklet til at<br />

gøre dette, er hans hovedbidrag – ikke blot til filmhistorien, men til<br />

vores potentielle spirituelle udvikling. Scorseses værker er et moderne<br />

sidestykke i vores moderne, sekulære verden til den katolske messe,<br />

og <strong>som</strong> sådan er hans barndoms drøm gået i opfyldelse. Hvad enten vi<br />

vil indrømme det eller ej, er Scorseses fangekældre og fængsler<br />

forbundet med vores egne, og ansvaret for at se og eje dette ligger<br />

hos hver enkelt af os.<br />

Fakta<br />

Hvis du vil læse mere om bogen The Passion of Martin Scorsese, er du velkommen til<br />

at besøge catharsis.dk, hvor du også kan få en bonusgave. Du kan også finde Annette<br />

Wernblad og bogen på facebook.com/scorsesebook<br />

Udskriv denne artikel<br />

<strong>Gem</strong>/åben denne artikel<br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>Gem</strong>/åben <strong>hele</strong> <strong>nummeret</strong><br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>16</strong>:9 - november 2010 - 8. årgang - nummer 39<br />

Udgives med støtte fra Det Danske Filminstitut samt Kulturministeriets bevilling til almenkulturelle tidsskrifter.<br />

ISSN: <strong>16</strong>03-5194. Copyright © 2002-10. Alle rettigheder reserveret.<br />

4


Forside Indhold Arkiv Abonnement Profil Links Kontakt English<br />

Psycho Noir - den indre verden i den ydre<br />

Af EDVIN VESTERGAARD KAU<br />

Scorsese har tidligere lavet flere gangsterfilm, andre kan kaldes<br />

periodefilm, udstyrsstykker, melodramaer, nogle farvet af film<br />

noir’sk tungsind og præget af hans optagethed af den<br />

psykologiske thriller. De fleste af os, hans publikum, har nok<br />

det generelle indtryk, at i hvert fald en stor del af hans<br />

produktion har en stærk, ydre handlingsorientering, i flere<br />

tilfælde ligefrem med action og usmykket vold <strong>som</strong><br />

karakteristiske elementer. Spørgsmålet er, hvordan man kan<br />

placere Shutter Island i Scorseses genre- og stil-landskab<br />

Cotton coat, blød hat, jakkesæt, slips (<strong>som</strong> dog her hos<br />

hovedpersonen, US Marshal Edward ”Teddy” Daniels (Leonardo<br />

DiCaprio), er lovlig spraglet), små pistoler i bæltehylstre. Scenen<br />

sættes straks fra start med karakterer, <strong>som</strong> tradition og<br />

genrekonventioner har lært os ”alt” om: Privat- og politidetektiver, US<br />

Marshals, forsikringsagenter og andre ”på opklaringsmission” i<br />

kriminalsager, skumle bykvarterer og gangstermiljøer. Scorsese trykker<br />

fra første sekund på de rigtige genretangenter, så den lille færge kan<br />

bringe hovedpersonen, hans nye kompagnon, Chuck (Mark Ruffalo), og<br />

publikum ud til den lille ø Shutter Island og ind i filmens psykologiske<br />

thriller- og noir-univers. Deres opgave er at opklare en persons og<br />

muligvis en morders forsvinden fra øens ”mental institution for the<br />

criminally insane”. Der vil møde dem uvejr med vold<strong>som</strong>me storme og<br />

piskende regn, nattemørke, labyrintiske bygninger og afgrundsdybe<br />

klippekyster. Psykologiske gys, fysisk vold og død fremstiller filmen<br />

med inspiration også fra horror-genren.<br />

Shutter Island (2009).<br />

Vandet, øen, himlen: Frit udsyn<br />

Efter fortekster og titel bekendtgøres det hvidt på sort lærred, hvor og<br />

hvornår filmens begivenheder skal forestille at finde sted: ”Boston<br />

Harbor Islands. 1954”. Umiddelbart efter dukker en lille færge frem af<br />

det nu hvide lærreds tåge over farvandet (fig. 1). Sammen med den<br />

tågehornslignende musikunderlægning kan denne åbning ikke undgå at<br />

minde én om starten på Luchino Viscontis Døden i Venedig (1971)<br />

med mindst lige så meget tåge samt musik af Mahler (<strong>som</strong> også er<br />

repræsenteret længere inde i Shutter Island med en diegetisk kvartet<br />

for piano og strygere på en gammel 78’er lakplade). Allerede denne<br />

første indstilling rummer uheldssvangre varsler.<br />

Fra denne korte stemningsfastlæggelse klippes der til et toilet på<br />

båden, hvor en person står og kaster op. Teddy kan ikke klare for<br />

meget vand og slet ikke at sejle hen over dets truende dyb. Han er<br />

allerede ved filmens start på usikker grund, eller rettere: på dybt vand!<br />

Han har kvalme, sveder og ryster. ”Pull yourself together, Teddy. Pull<br />

yourself together”, siger han, da han rejser sig op i nærbilledet af et<br />

spejl (fig. 2). Faktisk er denne indstilling et dobbeltbillede, idet<br />

silhuetten af hans hoved set bagfra i forgrunden fylder over halvdelen<br />

af billedfladen foran spejlbilledet af hans desperate ansigt. I replikken<br />

kombineret med nærbilledets konstruktion antyder Scorsese allerede<br />

de mørke genrers splittelse og indre dæmoner.<br />

Og det bliver straks ”værre” endnu i oparbejdningen af publikums<br />

usikkerhed. Teddy forsøger sig med en besværgelse af sin angst, da<br />

han siger: ”It’s just water” (fig. 3). Men straks, da han i det følgende<br />

nærbillede kigger ud af et koøje med havet i baggrunden og siger:<br />

”It’s a lot of water”, glider han tilbage i angstanfaldet, og<br />

opkastningsfornemmelserne fortsætter. Næste indstilling er et<br />

nærbillede set fra spejlets position, og da han efter at have slasket<br />

vand i ansigtet fra den primitive stålvask ser op, retter han blikket<br />

direkte mod kameraet og dermed publikum, nikker og siger: ”Come<br />

on” (fig. 4). På vej ud på fordækket til sin US Marshal-kollega passerer<br />

Fig. 1. Færgen i Shutter Island (2009).<br />

Foto: Paramount Home Entertainment.<br />

Fig. 2. Shutter Island (2009). Foto:<br />

Paramount Home Entertainment.<br />

Fig. 3. Shutter Island (2009). Foto:<br />

Paramount Home Entertainment.<br />

Fig. 4. Shutter Island (2009). Foto:<br />

Paramount Home Entertainment.


han et lokale med håndjern fastgjort i kæder ned fra loftet. Sikkert<br />

beregnet til at bruge ved transport af de kriminelt sindssyge.<br />

Den lurende mystifikation fortsætter de første sekunder, da de to<br />

mænd optræder i samme billede på bådens fordæk. Bortset fra enkelte<br />

farvenuancer er deres mundering påfaldende ens med hatte, frakker,<br />

lyse skjorter, slips, og genrefaste jakkesæt! Har vi at gøre med et<br />

dobbeltgængermotiv i den her film Hvad skal det dog blive til Og<br />

antyder Teddys blik ud mod Chuck fra døren (gennem ”indelukkende”<br />

ståltrådshegn!) tvivl eller mistanke. Møder han ven eller fjende<br />

Ydermere afvikler Scorsese deres samtale <strong>som</strong> en ren ”homage” til<br />

Hitchcock. Iscenesættelsen af denne og andre scener er opbygget med<br />

billedkompositioner, -beskæringer, kameravinkler og klipning, der er<br />

<strong>som</strong> hentet ud af Hitchcock-klassikere <strong>som</strong> f. eks. Strangers on a Train<br />

(1951), The Wrong Man (1957) eller Vertigo (1958) (fig. 5). De<br />

nærmest abstrakt rensede billeder af de to mænd på dækket med det<br />

åbne rum af hav og himmel <strong>som</strong> baggrund vækker også mindelser om<br />

Hitchcocks brug af bagprojektioner, når <strong>som</strong> helst hans figurer f. eks.<br />

kører i biler, sejler i større eller mindre både, rider på en hest eller blot<br />

står foran et vindue eller nærmer sig en havnefront.<br />

Fig. 5. Shutter Island (2009). Foto:<br />

Paramount Home Entertainment.<br />

”To tell the story visually”<br />

Scorsese bliver aldrig træt af i interview efter interview og i sine<br />

præsentationer af fortidens og samtidens kolleger at vise sin<br />

begejstring for deres indsats op gennem film- og stilhistorien. Blandt<br />

hans helte er ud over Hitchcock, både italienske neorealister, franske<br />

nybølgefolk, og instruktører <strong>som</strong> for eksempel Jacques Tourneur,<br />

Michael Powell/Emeric Pressburger, Orson Welles eller Otto Preminger.<br />

Med sin omfattende filmhistoriske viden betragter han forgængernes<br />

filmstilistiske arv <strong>som</strong> ”the cinematic vocabulary of the past”, et<br />

reservoir, han henter inspiration fra med den hensigt: ”to tell the story<br />

visually” (jf. samtale med Andrew Graham-Dixon i ”The Culture<br />

Show”).<br />

Den stædige fastholdelse af filmmediets visuelle stil og fortælling <strong>som</strong><br />

to sider af samme sag er en vigtig del af det Scorsese’ske projekt. I<br />

sin filmpraksis og i løbende refleksioner (i interview såvel <strong>som</strong><br />

præsentationer af andre instruktører og producere) sigter han bevidst<br />

på at udvikle sit eget filmsprog, på skuldrene af sine forgængere. Hans<br />

konstante eksperiment er vel dette, <strong>som</strong> han siger: At iscenesætte og<br />

fortælle i levende billeder. Altså, <strong>som</strong> han har fortalt, et resultat af, at<br />

han allerede fra barnsben blev besat af de levende billeder, det vil sige<br />

af, at det lader sig gøre at gestalte fortælling og erkendelsesprocesser i<br />

- og med - filmens billedverdener. Det er et sigte, han fortsat hævder i<br />

forbindelse med Shutter Island.<br />

På vej mod øens indre<br />

Da samtalen på fordækket er afsluttet, og Teddy herunder har fortalt<br />

Chuck, at hans tidligere kone, Dolores (Michelle Williams), døde af<br />

røgforgiftning under en brand i deres boligblok (med Teddys første<br />

erindringsglimt af ham selv og Dolores), er vi godt fire minutter inde i<br />

filmen, og de nærmer sig øen med sindssygehospitalet Ashecliffe. Fra<br />

det store, åbne sceneri med havet, udsynet, klippeøen og høj himmel<br />

lukker filmens univers sig sammen på vej ind i en skildring af (Teddys)<br />

stigende paranoia. Det skæbnesvangre perspektiv understreges af, at<br />

totalindstilllingen, der viser Teddys og Chucks udsigt mod Shutter<br />

Island, minder en del om Arnold Böcklins berømte maleri ” Die<br />

Toteninsel”. (Fig. 6 og 7).<br />

Transporten i jeep fra havn til institutionen, helikopter-optagelsen, der<br />

følger dem, høje mure med store jernporte og politivagternes let<br />

truende adfærd, samt kravet om, at de skal aflevere deres pistoler<br />

under opholdet, alt dette er med til, at filmens rum begynder at lukke<br />

sig om de to. Ydermere vækker det sammen med Chucks meget lidt<br />

professionelle håndtering af sin skyder og hylster (<strong>som</strong> registreres i<br />

blikke og minespil hos både vagtkommandanten og Teddy), tilskuerens<br />

usikkerhed og lægger grunden til en accelererende oplevelse af Shutter<br />

Island-universets u-almindelighed. Vi er på vej fra Boston Harbor og<br />

åbne landskaber og ind i Teddys sind.<br />

Fig. 6. Scorseses dødsø. Shutter Island<br />

(2009). Foto: Paramount Home<br />

Entertainment.<br />

Fig. 7. Böcklins dødsø.<br />

I den ovenfor nævnte interview-samtale om blandt andet den filmiske<br />

gestaltning af drømme- og fantasiverdener, bringer Graham-Dixon det<br />

på bane, at mennesker ofte netop erkender og forstår sig selv ved at<br />

danne billeder, og at i Shutter Island, <strong>som</strong> han ser den, ”You’ve made<br />

a film here that’s very much about what’s inside <strong>som</strong>ebody’s mind”,<br />

altså i hovedet på Teddy/Andrew. Scorseses umiddelbare reaktion er:<br />

”(Yes). But there’s space in the mind. I mean - one lives within space.<br />

So, Shutter Island in a sense is ehh - here in this room. It’s inside us,<br />

depending on ... we all have our own - as I say, our own ’Shutter<br />

Island’.” (smiler sit listige, (selv)ironiske smil).


Graham-Dixon prøver at formulere erkendelsesperspektivet i retning af<br />

dette: ”One of the ways we defeat ourselves from finding the truth<br />

about ourselves is to create images”, og at dette kan man netop bruge<br />

filmmediet til at vise ”probably better than any other media”. På dette<br />

tidspunkt kan den ivrigt medtænkende og filmbilledbesatte Scorsese<br />

ikke lade være med at gentage: ”Yes, yes” i munden på Graham-<br />

Dixon, og han fortsætter: ”But that was the enjoyment of it!” Altså det<br />

at realisere Shutter Island. Og det var det, fordi producenterne gav<br />

ham og holdet lov til at praktisere denne slags brug af de levende<br />

billeder og de genrevarianter, han kunne bringe i spil for at skildre<br />

Andrews psykiske landskab. Et eksempel er skiftet fra mørke og kun<br />

tændstikoplyste noir-labyrintiske korridorer på Ashecliffe direkte til de<br />

stejle klipper og den psykologiske thrillers svimmelhed (Vertigo og<br />

Hitchcocks sur-realistiske skildring af et traumatiseret sind). Tricket<br />

ligger i beherskelsen af filmsprog og genreelementer. Ifølge Scorsese<br />

kunne faren for ham så være at lade filmen blive enten en ren noir<br />

eller en ren psykologisk thriller (fig. 8 og 9). Han skulle balancere<br />

genreindflydelsen og holde fast i at lade udtrykket changere fra den<br />

ene genres nuancer og stemning til den andens med det sigte at lade<br />

de konkrete billeder skildre et sind. Det vil blandt andet sige at undgå<br />

at blive bundet alt for kontant til bastante klipper, whodunit-mystiske<br />

bygninger eller ketchup-effektivt ”blod”. Som Scorsese siger: ”But as I<br />

say: If there’s a mansion, and it’s on an island, and it’s raining, and<br />

it’s at nighttime, there’s thunder and lightning, and there’s an exterior<br />

shot - what does it represent - Ha, ha, ha! - But it’s also a mansion in<br />

a storm! What can I say Hah, ha.”<br />

Fig. 8. Andrew på klippevæggen. Shutter<br />

Island (2009). Foto: Paramount Home<br />

Entertainment.<br />

Fig. 9. Scottie i tagrenden i Vertigo med<br />

det svimlende dyb under sig. Foto:<br />

Columbia TriStar Home Video.<br />

Rollespillet - virkeligt og uvirkeligt Et resumé<br />

Baggrunden for Teddys og Chucks ankomst til Ashecliffe er<br />

tilsyneladende deres opgave med at finde en forsvundet patient,<br />

Rachel Solando. Men faktisk har Teddy, hvis rigtige navn er Andrew<br />

Laeddis, der ganske rigtigt er tidligere US Marshal, i to år været<br />

indlagt på Ashecliffe, fuldstændig traumatiseret efter at have dræbt sin<br />

maniodepressive hustru, Dolores, der havde myrdet deres tre børn,<br />

efter at en pyroman, nemlig den vicevært, Teddy kalder Laeddis i sine<br />

drømme, havde sat ild til deres boligblok. I Andrews flugtfantasi har<br />

denne brand dræbt Dolores. Under eftersøgningen af Rachel Solando<br />

tager Teddy derfor på egen hånd fat på at finde frem til en anden<br />

indlagt, altså Laeddis, hans hustrus morder!<br />

Andrew bærer desuden på traumer fra sin deltagelse i befrielsen af<br />

koncentrationslejren Dachau under 2. Verdenskrig. Når han i drømme<br />

eller hallucinationer genoplever scener fra lejren, sker det, at en død<br />

pige, i skikkelse af hans datter Rachel, rejser sig og siger til ham, at<br />

han skulle have reddet hende. De to sider af hans fortrængte mareridt<br />

glider således sammen i uhyggelige kombinationer. Fantasien om<br />

stadig at være US Marshal har været Andrews flugt fra de ubærlige og<br />

traumatiserende erindringer om død og drab.<br />

Men i realiteten er Chuck ikke marshal, men Andrews personligt<br />

tilknyttede psykiater, Dr. Sheehan, <strong>som</strong> sammen med institutionens<br />

chefpsykiater, Dr. Cawley (Ben Kingsley) har sat marshal-rollespillet og<br />

deres eftersøgning op med elementer fra Andrews fantasi. Deres håb<br />

efter gentagne forgæves terapiforløb, hvor Andrew er faldet tilbage i<br />

sine fantasier, er, at når Andrew indser, han ikke kan opklare sagen på<br />

fantasihistoriens præmisser, vil det sende ham tilbage til en erkendelse<br />

af de virkelige begivenheders sammenhæng og så forhåbentlig leve<br />

med, at han ikke kunne have hjulpet Dolores og reddet deres børn.<br />

Det ville for dem også være en sejr for deres terapimetoder i kontrast<br />

til det eksisterende system med medicinering og i sidste ende det<br />

hvide snit! Men måske viser den afsluttende scene, at Andrew vælger<br />

en (bevidst og velovervejet) flugt ind i snittet<br />

Traumebilleder eller Andrews indre på det ydre lærred<br />

Fortællingens elementer giver <strong>som</strong> sagt Scorsese rig lejlighed til i<br />

genrer og visuelt udtryk at glide frem og tilbage mellem noirdetektivisk<br />

mystifikation, psykologisk thriller og horror-inspiration. Men<br />

hvordan visualiserer Scorsese Andrews indre verden<br />

Ikke så langt inde i Teddy/Andrews og Chucks efterforskningsjob falder<br />

Teddy i søvn i sin køje. Med en klassisk markering ved lysglimt-og-lydmarkering<br />

skifter Scorsese til drømmeniveau. Akkompagneret af skift<br />

fra violiner til 1950’er-pop og lyn/torden bringer et klip os tilbage til<br />

entréen i deres lejlighed og svævende kameraindstillinger, der nærmer<br />

sig Dolores og bakkende følger Andrew hen mod hende. Bag hende<br />

markerer udsigten gennem et vindue, at de er i deres lejlighed i byen<br />

(fig. 10). Hun bebrejder ham hans drikkeri, og han svarer, at han<br />

dræbte masser af mennesker under krigen. På hans spørgsmål, mens<br />

askeflager begynder at dale over dem, om hun er virkelig, svarer hun:<br />

”Nej” og fortsætter med at sige, at ”hun” stadig er her. Andrew gætter<br />

på, at hun mener Rachel. ”She never left”, <strong>som</strong> Dolores svarer.<br />

Fig. 10. Shutter Island (2009). Foto:<br />

Paramount Home Entertainment.<br />

Fig. 11. Shutter Island (2009). Foto:<br />

Paramount Home Entertainment.


Det stærke lys og en urealistisk dominerende grøn farve i sceneriet<br />

giver sammen med det tøvende og nærmest slow motion-lignende<br />

kameraarbejde scenen dens drømmekarakter. Fra nærbilleder af de to<br />

og deres drømme-møde panorerer kameraet direkte med Dolores, idet<br />

hun går ind i en stue, hvor der urealistisk, men med fin drømmelogik,<br />

er direkte udsigt til søen ved deres <strong>som</strong>merhus (fig. 11) - hvor han<br />

kom hjem fra arbejde en dag og fandt de tre døde børn ude i søens<br />

vand. Asken falder stadig, og hun spørger, om han kan huske, da de<br />

var ude i deres ”cabin”. Pludselig taler hun et par sekunder, uden at<br />

hendes figur på lærredet bevæger munden! Og det fremstilles enkelt<br />

og elegant gennem et klip mellem to kamerapositioner i forhold til<br />

hende. Den lille mystifikation gestalter den lille, afgørende, forskel i<br />

Andrews og tilskuerens oplevelsesregister.<br />

Dolores hævder, at Andrew ikke må tage af sted, når nu ”hun”, Rachel,<br />

er der. Men i fortællingens kontekst kan det jo altså ikke passe, og<br />

sammen med ”regnen” af aske fremstiller glødernes knitren fra hendes<br />

forkuldende ryg, <strong>som</strong> man ser fra Andrews point-of-view, da også<br />

virkelighedens truende indtrængen i hans drøm (fig. 12). Lige<strong>som</strong> det<br />

drivende vand over deres hænder, da han omfavner hende bagfra,<br />

afløses af blod, der vælder ud af skudsåret i hendes mave. ”I’m just<br />

bones in a box, Teddy”, siger hun. Realiteten blander sig med niveauet<br />

for hans Teddy-identitet, og hun forsøger at overbevise ham om, at<br />

han skal vågne op. Mens han nægter og vil holde fast på hendes<br />

tilstedeværelse, vælter asken ned i stakkevis, og endelig blive hun<br />

bogstavelig talt til aske og støv, der falder bort mellem hans arme (fig.<br />

13). Hele lejligheden står i flammer omkring ham (fig. 14). Hvorefter<br />

han vågner af drømmen - i køjen, hvor regndråber drypper ned på han<br />

fra en utæthed i institutionens loft. Filmstil, teknik og<br />

computergenererede effekter bidrager til gestaltningen af<br />

drømmeplaner.<br />

Associationslogik og drømmemosaikker<br />

En anden metode, Scorsese praktiserer for at ”narre” tilskueren, er<br />

denne: fra en veldefineret drømmesekvens - i stedet for at gå videre<br />

med en opvågnen - at klippe direkte til et andet rum i drømmeniveauet<br />

og ydermere ”fragte” elementer fra det foregående over i det<br />

efterfølgende. Med flere af den form for sammenkoblinger etablerer<br />

Scorsese en slags drømmemosaikker, <strong>som</strong> man kan betragte <strong>som</strong> det<br />

visuelt fortalte og altså filmisk realiserede netværk af indespærrende<br />

flugtfantasier, Andrew har så vanskeligt ved at slippe og slippe ud af.<br />

Et eksempel er, da han på et tidspunkt i en erindringsvision er i<br />

Dachau med bl. a. den døde pige og en Rachel Solando-lignende<br />

kvindeskikkelse. Et direkte klip bringer os til psykiaternes opholdsrum<br />

på Ashecliffe, hvor han møder pyromanen Laeddis, <strong>som</strong> giver ham en<br />

lommelærke, ” ’cause I know how much you need it”, <strong>som</strong> han siger.<br />

Via et nærbillede af Andrew nedbrydes denne nye sammenhæng<br />

gennem et klip til en indstilling, hvor præcis den position, Laeddis<br />

havde, er overtaget af Sheehan, der siger: ”Clock’s ticking my friend.<br />

We’re running out of time.” Et kvindeskrig får dem til forskrækket at<br />

dreje hovedet efter lyden, og straks viser en total af rummet, at<br />

Andrew er alene. Sheehan er der slet ikke (fig. 15-18). Derimod står<br />

Solanda-kvinden blodtilsølet og beder ham give en hånd - med tre<br />

døde og ligeledes blodige børn, der ligger på gulvet. Da han tager<br />

pigen op, siger hun, at hun er død, og spørger, hvorfor han ikke<br />

reddede hende. Det eneste han kan svare, er, at han gerne ville, men<br />

det var for sent, da han nåede frem.<br />

Pludselig viser næste indstilling, at han bærer pigen ned til søen ved<br />

<strong>som</strong>merhuset og sænker hende ned i vandet, hvor hun synker med<br />

vidt opspilede, stirrende øjne. Og så vågner han i en sovesal på<br />

Ashecliffe. Men med Scorsese skal man ikke føle sig for sikker. En<br />

skramlen får Andrew til at kigge op, og ind af en drivende blodrød dør<br />

kommer hans kone Dolores og siger, at Laeddis ikke er død, men<br />

faktisk stadig til stede. Det er han jo heller ikke - og Andrew ved det<br />

godt - selv. Hun ønsker, at han skal finde Laeddis og ”kill him dead”,<br />

altså den morder, Andrew har opfundet <strong>som</strong> den, han jagter i sin<br />

flugt-fantasi. Først på dette tidspunkt, og mens Dolores prøver at<br />

berolige sin mand, det vil sige den rigtige Andrew Laeddis, får vi<br />

noget, der ligner en rigtig opvågnen, og Teddy og Chuck kan fortsætte<br />

deres jagt på fantasi-pyromanen Laeddis.<br />

Fig. 12. Shutter Island (2009). Foto:<br />

Paramount Home Entertainment.<br />

Fig. 13. Shutter Island (2009). Foto:<br />

Paramount Home Entertainment.<br />

Fig. 14. Shutter Island (2009). Foto:<br />

Paramount Home Entertainment.<br />

Fig. 15-18. Shutter Island (2009). Foto:<br />

Paramount Home Entertainment.<br />

Historien om Teddys og Chucks ”efterforskning” og Andrews<br />

associationslogisk opbyggede drømmefængsel er blevet sat i billeder og<br />

fortalt visuelt af Scorsese. På den sidste etape til erkendelse, hvor han<br />

vil opsøge Dr. Cawley i øens fyrtårn, og hvor man efter sigende også<br />

skulle udføre den frygtede lobotomi, det hvide snit, fører Scorsese sin<br />

hovedperson og os gennem gyserlandskaber og både ned og op ad<br />

Hitchcock’ske klippesider. Dernæst er der nærmest kun tilbage at vise<br />

Andrews endelige og sande, ucensurerede erindring om opdagelsen af<br />

hans hustrus gerninger, og hans egne. Han finder sine børn ude i<br />

søen, bryder hulkende sammen, lægger dem på række på bredden og<br />

skyder Dolores under en omfavnelse. Endelig svarer hans forklaring til


Cawley og Sheehan til visualiseringen af de faktiske begivenheder. Men<br />

kan han leve med det og erindringen om det, eller vælger han bevidst<br />

den nye realitetsorienterede behandling fra<br />

Scorsese har med Shutter Island midt i en tilsyneladende harmløs<br />

mainstream krimi-noir skildret eksistentielt og socialt urovækkende<br />

perspektiver i individuelt og familiemæssigt liv. Som det er tilfældet<br />

med Hitchcock i Vertigo, lader Scorsese den filmiske gestaltning i<br />

Shutter Island glide fra en tilsyneladende realistisk skildring til et<br />

snarere surreelt mindscape. Vi står altså med en psycho noir. Måske<br />

kan det anspore til, at man fra denne produktion kaster et blik tilbage<br />

på Scorseses tidligere film og heri retter opmærk<strong>som</strong>heden mod, at<br />

ydre action og dramatik ofte netop er hans vej til at udforske figurers<br />

og miljøers psykologiske dimensioner og dynamikker Nok er der<br />

selvfølgelig action, thrill, noir, gangsteropgør med mere at finde dér,<br />

men ved nærmere iagttagelse kan de måske vise sig <strong>som</strong> helhed også<br />

at bevæge sig ”på de indre linier”. Og måske, at det ikke er det mindst<br />

vigtige. Måske er også de forsøg på at udforske menneskers<br />

mindscapes, facetter af også vores ”shutter islands”.<br />

Fakta<br />

Shutter Island. DVD, region 2, Paramount Home Entertainment, Danmark I/S, 2010.<br />

Forslag til læsning om Martin Scorsese, hans film og hans refleksioner over dem,<br />

filmhistorie og filmstil:<br />

Cristie, Ian & Thompson, David: Scorsese on Scorsese. Faber and Faber,<br />

London 2003 (1989, 1996). Mammut interview-bog.<br />

Kolker, Robert: A Cinema of Loneliness. Oxford University Press, NY,<br />

2000 (1980, 1988), kapitlet ”Expressions of the Streets”, s. 175-<br />

246. Analyser med socialt og ideologisk perspektiv.<br />

Rafter, Nicole: Shots in the Mirror. Crimefilms and Society. Oxford<br />

University Press, NY, 2006 (2005). Genre- og filmhistorie,<br />

samfundsperspektiv.<br />

Woods, Paul A. (red.): Scorsese. A Journey Through The American<br />

Psyche. Plexus Publishing Limited, London, 2005. Artikler,<br />

interview, anmeldelser.<br />

Udskriv denne artikel<br />

<strong>Gem</strong>/åben denne artikel<br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>Gem</strong>/åben <strong>hele</strong> <strong>nummeret</strong><br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

Cousins, Mark. ”I like character driven films”. Martin Scorsese, Scene by<br />

Scene, 1 af 5: Interview v/Mark Cousins, på YouTube.<br />

Favreau, Jon. Interview: Story vs Plot, på YouTube.<br />

Graham-Dixon, Andrew. Samtale med Martin Scorsese i The Culture<br />

Show, kan findes på YouTube.<br />

<strong>16</strong>:9 - november 2010 - 8. årgang - nummer 39<br />

Udgives med støtte fra Det Danske Filminstitut samt Kulturministeriets bevilling til almenkulturelle tidsskrifter.<br />

ISSN: <strong>16</strong>03-5194. Copyright © 2002-10. Alle rettigheder reserveret.<br />

5


Forside Indhold Arkiv Abonnement Profil Links Kontakt English<br />

En scenes anatomi: Mean Beats – Scorsese og det<br />

moderne rock score<br />

Af ANDREAS KAKIOU HALSKOV<br />

Et iørefaldende taktslag fra Ronettes’ ”Be My Baby”, i<br />

begyndelsen af gangsterfilmen Mean Streets (1973), er ikke<br />

blot sigende for Scorseses særlige valg og brug af<br />

populærmusik, men også (ind)rammende for instruktørens<br />

gennemgående valg af tematik, stil og miljø. Det er således<br />

næppe tilfældigt, når musikken hos Scorsese påkalder og<br />

påkræver sig opmærk<strong>som</strong>hed.<br />

Fig. 1. Populærmusikken hos Martin<br />

Scorsese afspejler ikke blot<br />

hovedpersonens psykologi, men også<br />

instruktørens valg af miljø, stil og<br />

kulturhistorisk parafrase. I billedet ses<br />

Charlie (Harvey Keitel) i filmen Mean<br />

Streets (1973).<br />

From its beginning, Martin Scorsese’s 1973 Mean Streets is the most seductive<br />

union of movies and rock imaginable: a prowling, claustrophobic fever dream where<br />

images and music are locked in an interpenetrating embrace, each intensifying,<br />

elaborating, and undermining the meanings of each other. (Hampton 2004: 249).<br />

Som én af sin tids mest betydelige auteurs er Martin Scorsese – en af<br />

de såkaldte movie brats der voksede op med film og <strong>som</strong> i løbet af<br />

1970’erne genetablerede og fornyede den amerikanske Hollywoodfilm –<br />

ofte blevet anerkendt for sit særlige og særligt iørefaldende arbejde<br />

med filmens lydside. (Note 1)<br />

Fra hyperrealistiske stød- og bokselyde i Raging Bull (1980), selve<br />

indbegrebet af den moderne Dolby-realisme, over poppede,<br />

parafraserende toner i Goodfellas (1990), til Bernard Hermanns mørke,<br />

modernistiske klangflader i Taxi Driver (1976). At mindes en Scorsesefilm<br />

er samtidig at erindre et ekspressivt lydbillede af pop, rock, skrat<br />

og støv – et både nostalgisk og råt billede af den tid og det miljø, <strong>som</strong><br />

Scorseses film så ofte omhandler. Gårsdagens og bagsidens U.S.A.<br />

(Note 2)<br />

At (be)mærke musikken<br />

Brugen af populærmusik er ikke et nyt fænomen og går i en vis<br />

forstand tilbage til de såkaldte nickelodeons i begyndelsen af 1900-<br />

tallet. En gammel slager <strong>som</strong> ”Auld Lang Syne” (på dansk kendt <strong>som</strong><br />

”Skuld gammel venskab rejn forgo”) var også en landeplage i den<br />

tidlige Hollywoodfilm, og gav allerede i begyndelsen af 1900-tallet<br />

anledning til sing along-happenings i forskellige visningssammenhænge<br />

(hvor musikken blev spillet og fremført ”live”) (jf. Halskov 2009 og<br />

Altman 2001: 19-22).<br />

Alligevel er det rimeligt at antage, at der er sket en radikal forandring<br />

i måden – og ikke mindst graden – hvormed populærmusik i dag<br />

anvendes. Og en del af den forandring, hævdes det ofte, kan føres<br />

tilbage til og i nogen grad tilskrives Martin Scorsese.<br />

At Scorsese er bemærkelsesværdig og fornyende i sin anvendelse af<br />

populærmusik er, i den forstand, ikke nogen ny betragtning;<br />

spørgsmålet er blot hvorledes og hvori denne fornyelse giver sig til<br />

udtryk.<br />

Fig. 2-4. En musikalsk klangbund. Lyden,<br />

ikke mindst populærmusikken, har ofte en<br />

central og bemærkelsesværdig funktion –<br />

eller rettere et sæt af ikonografiske<br />

funktioner – i Scorseses film. Billedserie:<br />

Raging Bull (1980), Goodfellas (1990) og<br />

Taxi Driver (1976).<br />

Dette spørgsmål kan næppe besvares entydigt, endsige udtømmende, i<br />

denne artikel, men i det følgende vil jeg, med udgangspunkt i en<br />

scene fra førnævnte Mean Streets (1973), forsøge at indkredse,<br />

hvordan Scorsese konkret arbejder med og anvender populærmusik.<br />

Og, ikke mindst, hvordan musikken bidrager til og underbygger den<br />

signaturstil, <strong>som</strong> instruktøren i dag er kendt og berømt for.<br />

Knas på linjen: ekspressive toner i Mean Streets<br />

Det <strong>hele</strong> begynder med sort skærm – sort skærm ledsaget af et<br />

ganske let hiss på lydsporet. En fortællerstemme entrerer lydbilledet<br />

og påminder os dét, vi i dag kunne kalde ’gadens barske logik’: ”You<br />

don’t make up for your sins in the church; you do it in the streets, you<br />

do it at home. The rest is bullshit, and you know it.”


Et spørgsmål om PULS<br />

Kameraet, ført med let sitrende hånd, indfanger nu Harvey Keitel (i<br />

rollen <strong>som</strong> Charlie) i dét, der må betegnes <strong>som</strong> en usikker og let<br />

vilkårlig halvnær. Charlie vågner (<strong>som</strong> fra et mareridt) og sætter sig<br />

op i sengen. Det håndholdte kamera, der ved første øjekast ligner en<br />

for tiden typisk realismekode, afspejler Charlies usikre og ustabile<br />

tilstand. Som Charlie stakåndet bevæger sig i sengen, således peger<br />

kameraet usikkert rundt i rummet, mens lydsporet præges af et let<br />

forpustet åndedræt og en svag trafikstøj, <strong>som</strong> tydeligt men umærkeligt<br />

placerer os i et urbant miljø. Charlie rejser sig fra sengen, delvis<br />

henlagt i mørke, og bevæger sig til lyden af dyttende biler hen imod et<br />

spejl for enden af lokalet (der rettelig må betragtes <strong>som</strong> et lille<br />

hummer). Han kigger på sig selv med dét, der ligner en skuffet eller<br />

opgivende grimasse, og bevæger sig derefter tilbage mod sengen. Han<br />

sætter sig i sengen, mens sirener og gadestøj intensiveres uden for<br />

det tildækkede vindue. Så puster han ud – et tungt og beslut<strong>som</strong>t<br />

åndedrag – inden der, <strong>som</strong> fulgte de nøjagtigt hans puls, laves to<br />

revolverklip understøttet af de første taktslag til sangen Be My Baby<br />

(fra 1963, fremført af bandet The Ronettes).<br />

Den (for en moderne lytter) umiskendelige og umiskendeligt<br />

iørefaldende trommelyd fra begyndelsen af førnævnte sang ligner<br />

næsten en lydlig duplikation af Charlies hjerteslag, og understreger<br />

således den pludselige overgang fra observerende kamera- og billedstil<br />

til de mere ekspressive nær- og ultranærbilleder.<br />

Historiens hiss<br />

Han tager sig til ansigtet og vender sig nu med front mod kameraet.<br />

Herefter klippes til et billede af et filmkamera, også indfanget<br />

medhåndholdt kamera, og en caption giver os følgende (meget<br />

knappe) information: ”Taplin – Perry – Scorsese Productions”. Som<br />

gennem linsen på smalfilm-kameraet, filmkameraet i filmen, ses nu en<br />

række indstillinger der tydelig bærer præg af tid, slid og historie, og til<br />

de skrattende men smukke toner fra den førnævnte Ronettes-sang<br />

bliver det nu klart, at dette ikke blot handler om subjektivitet og<br />

psykologi, men også om kulturel og (film)historisk refleksivitet.<br />

Den skrattende lyd fra Be My Baby spejler den visuelle støj fra de<br />

førnævnte smal-filmsbilleder, og peger begge (i en nostalgisk forstand)<br />

tilbage på et ældre og i nogen grad forældet stykke Americana. En<br />

simplere og mere romantisk fortid, <strong>som</strong> allerede i begyndelsen af<br />

1970’erne (i filmens nutid) forekommer dybt idealiseret (smalfilmsbillederne<br />

af Harvey Keitel peger i retning af cozy comedy og næppe<br />

et råt, realistisk gangsterdrama).<br />

Denne ovennævnte scene er næppe entydigt betegnende for Scorseses<br />

stil, endsige hans anvendelse af populærmusik, men peger i retning af<br />

nogle karakteristiske træk i en typiske Scorsese-film:<br />

1. den personnære, psykologiske skildring (ofte centreret omkring<br />

et såkaldt ”decentreret subjekt”),<br />

2. en selvrefleksiv og historiebevidst stil (med direkte<br />

kamerahenvendelser, intertekstuelle referencer m.v.),<br />

3. en nostalgisk gen-anvendelse af gamle toner, genrer og<br />

fortælleformer<br />

4. og en påfaldende blanding af realisme (det håndholdte kamera<br />

og miljøstøjen), ekspressionisme (de ultranære beskæringer,<br />

revolverklipningen og den ekspressive musik) og metafilmisk leg<br />

(via filmkameraet i filmen).<br />

Fig. 5-8. Serien af revolverklip til de<br />

taktfaste trommeslag i Ronettes ”Be My<br />

Baby” ligner en spejling af hovedpersonens<br />

psykologiske tilstand, og markerer et både<br />

påfaldende og iørefaldende skift fra<br />

realisme til ekspressionisme. Billedserie:<br />

Mean Streets (1973).<br />

Fig. 9. Det ligner og lyder <strong>som</strong> ’gamle<br />

dage’. Populærmusikken og<br />

smalfilmsbillederne i begyndelsen af Mean<br />

Streets, præget af hhv. auditiv og visuel<br />

patina, vækker bevidst mindelser af en<br />

forgangen og for længst idealiseret<br />

medietid.<br />

Afrunding og udblik<br />

Når protagonisten Travis, spillet af Robert De Niro, fra filmen Taxi<br />

Driver (1976) sidder alene i stuen med fremmedgjorte og semisuicidale<br />

følelser, understreges dette på patetisk men fremragende vis<br />

af kærlighedssangen ”Late for the Sky” (spillet og sunget af Jackson<br />

Browne). Den tomme følelse genklinger i Brownes prægnante linjer:<br />

”<strong>som</strong>ehow the feeling still wasn’t right” og ”such an empty surprise / to<br />

feel so alone”.<br />

I dette, <strong>som</strong> i det førstnævnte, eksempel ligner musikken en<br />

psykologisk spejling af vores hovedperson, og fungerer da <strong>som</strong> en<br />

udvidelse eller understregning af dén fortællerstemme <strong>som</strong> også i Taxi<br />

Driver præger filmens lydspor. Men dette, <strong>som</strong> jeg har forsøgt at<br />

illustrere det, repræsenterer kun ét væsenstræk ved Scorseses<br />

lydunivers, og hverken denne eller den nostalgiske genanvendelse af<br />

ældre populærmusik (<strong>som</strong> et nærmest postmoderne karakteristikum)<br />

kan siges at give et fyldestgørende billede af instruktørens<br />

lydanvendelse.<br />

Kun ét kan siges med sikkerhed: Scorsese anvender musik, med stor<br />

føl<strong>som</strong>hed og refleksivitet, og den er ofte både poppet og påfaldende.


Fakta<br />

Noter<br />

Note 1: Begrebet movie brats refererer til en gruppe af nye, unge instruktører i<br />

1970’ernes og 80’ernes amerikanske film, navnlig Martin Scorsese, Steven Spielberg og<br />

George Lucas, instruktører <strong>som</strong> i vid udstrækning var flasket op med film og<br />

populærkultur, og <strong>som</strong> skabte rammerne for en ”genfødsel” af den ”traditionelle”<br />

Hollywoodfortælling. Der er skrevet meget om disse movie brats, men til de mest<br />

iøjnefaldende og interessante værker hører Peter Biskinds Easy Riders, Raging Bulls<br />

(1998) og bogen The Movie Brats: How the Film Generation Took Over Hollywood<br />

(1979) af Michael Pye og Lynda Myles.<br />

Udskriv denne artikel<br />

<strong>Gem</strong>/åben denne artikel<br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>Gem</strong>/åben <strong>hele</strong> <strong>nummeret</strong><br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

Note 2: Denne dolby-realisme, også kaldt heightened realism, betegner en ny og<br />

vold<strong>som</strong>mere lydlig realismeform, <strong>som</strong> opstår i 1970’erne i kølvandet på tidens nye<br />

Dolby-systemer. Denne, nye lydæstetik beskrives af Gianluca Sergi i bogen The Dolby<br />

Era (2004) og giver også anledning til flere interessante tanker (bl.a. vedrørende<br />

Raging Bull) i Michel Chions Audio-Vision (1990) (jf. bl.a. s. 62).<br />

Citerede værker<br />

Altman, Rick. “Cinema and Popular Song: The Lost Tradition”, i Soundtrack Available:<br />

Essays on Film and Popular Music, red. Pamela Robertson Wojcik & Arthur Knights.<br />

Durham: Duke University Press, 2001, s. 19-30.<br />

Biskind, Peter. Easy Riders, Raging Bulls: How the Sex-Drugs-And Rock ‘N Roll<br />

Generation Saved Hollywood. Simon & Schuster, 1998.<br />

Chion, Michel. Autio-Vision: Sound on Screen. Oversat af Claudia<br />

Gorbman. New York: Columbia University Press, 1990.<br />

Halskov, Andreas. ”Lad musikken tale”, i <strong>16</strong>:9, april 2009.<br />

Hampton, Howard. “Everybody Knows This Is Nowhere: The Uneasy Ride of Hollywood<br />

and Rock”, i The Last Great American Picture Show: New Hollywood Cinema in the<br />

1970s, red. Thomas Elsaesser et al. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2004,<br />

249-66.<br />

Pye, Michael & Lynda Myles. The Movie Brats: How the Film Generation Took Over<br />

Hollywood. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1979.<br />

Sergi, Gianluca. The Dolby Era: Film sound in contemporary Hollywood. Manchester:<br />

Manchester University Press, 2004.<br />

<strong>16</strong>:9 - november 2010 - 8. årgang - nummer 39<br />

Udgives med støtte fra Det Danske Filminstitut samt Kulturministeriets bevilling til almenkulturelle tidsskrifter.<br />

ISSN: <strong>16</strong>03-5194. Copyright © 2002-10. Alle rettigheder reserveret.<br />

7


Forside Indhold Arkiv Abonnement Profil Links Kontakt English<br />

4-5 ting jeg lægger mærke til, når jeg ser Boardwalk<br />

Empire<br />

Af STEFFEN MOESTRUP<br />

Martin Scorsese udviser nok engang stort talent for<br />

gangstergenren, denne gang i form af tv-serien Boardwalk<br />

Empire (2009). Der er tale om en elegant, cinematisk og yderst<br />

fængende tv-oplevelse, der kun har få skavanker.<br />

(fig. 1)<br />

Fig. 1: Boardwalk Empire er inspireret af<br />

Nelson Johnsons bog af samme navn. Dog<br />

har seriens ophavsmænd, der bl.a. tæller<br />

Martin Scorsese og Terence Winter, ændret<br />

en del i de historiske detaljer.<br />

"Down here it's just winners and losers<br />

and don't get caught on the wrong side of that line<br />

Well, I'm tired of comin' out on the losin end<br />

So, honey, last night I met this guy<br />

and I'm gonna do a little favor for him"<br />

- Bruce Springsteen "Atlantic City", 1982<br />

"Everybody wants what they're not allowed to have."<br />

- Enoch "Nucky" Johnson, Boardwalk Empire, sæson 1, afsnit 5<br />

Hvad har en anmeldelse af en ny tv-serie at gøre i et temanummer om<br />

Martin Scorsese Jo, Scorsese har skam en finger med i skabelsen af<br />

HBO's nyeste gangsterserie Boardwalk Empire. I credits nævnes han<br />

<strong>som</strong> 'executive producer', hvilket kan betyde lidt af hvert. I tilfældet<br />

Scorsese og Boardwalk Empire har Scorsese en markant rolle. Udover<br />

at have instrueret seriens pilotafsnit, fungerer Scorsese, ifølge seriens<br />

skaber Terence Winter (forfatter og producer på bl.a. The Sopranos),<br />

<strong>som</strong> rådgiver på manuskriptet og casting-beslutninger, lige<strong>som</strong><br />

Scorsese og Winter mødes hver søndag for at drøfte de væsentligste<br />

beslutninger omkring seriens udvikling (Ryan 2010). (fig. 2-3)<br />

Serien bærer da også en række træk, der kunne henvises til Scorseses<br />

indflydelse, så<strong>som</strong> en tematisk afsøgen af modernitetsbegrebet og det<br />

at være immigrant i den nye verden, men disse træk er langt fra de<br />

mest interessante, så lad os bruge tiden på noget andet.<br />

Inden jeg går over til mine iagttagelser og min vurdering af serien(s<br />

potentiale), vil jeg komme med et forbehold. Idet serien på<br />

anmeldelsestidspunktet blot er godt halvvejs inde i første sæson, bør<br />

mine vurderinger tages lettere lemfældigt. Normalt anmelder man jo<br />

heller ikke en roman efter blot at have læst en tredjedel. Ikke desto<br />

mindre vil jeg mene, at de syv første afsnit af Boardwalk Empire,<br />

hvorpå denne anmeldelse baserer sig, giver et ganske godt indtryk af<br />

seriens styrker og enkelte svagheder - for lad det være sagt med det<br />

samme; jeg er begejstret og næsten solgt til serien trods det<br />

kortvarige bekendtskab.<br />

Det glade forbud<br />

Lad os starte med begyndelsen <strong>som</strong> i introen til serien. Vand skyller<br />

ind over strandsand til de rockede men også ganske meditative og<br />

lettere psykedeliske rytmer af <strong>nummeret</strong> "Straight up and down"<br />

fremført af The Brian Jonestown Massacre (fig. 4). Et par elegante<br />

herresko i læder træder frem på stranden, alt imens bølgerne kaster<br />

sig over stenene. Vi ser nu bagfra en mand i nålestribet jakkesæt,<br />

mens skyerne driver forbi ham i timelapse (fig. 5). Manden tager sit<br />

guldetui frem og tænder en cigaret. Snart kan vi se, at vi har gøre<br />

med Steve Buscemi (fig. 6). Skyerne formørkes, og snart aner man en<br />

stribe flasker, der driver rundt i bølgerne. Musikken intensiveres, og de<br />

mørke farver begynder at dominere billedet, alt imens de forladte<br />

whiskyflasker bliver flere og flere. Flaskerne smadres mod træværket,<br />

og lyn gnistrer over himlen (fig. 7). Manden lader stå til. Han ser blot<br />

på. Reflekterende eller passiv En øjebliks kontemplation måske.<br />

Vandet omkranser nu mandens fødder, og havet er spækket med<br />

flasker. Så drejer manden rundt og går med raske skridt ind mod<br />

Atlantic City, der i et gyldent skær rejser sig i horisonten (fig. 8).<br />

Fig. 2-3: Terence Winter er ophavsmanden<br />

til Boardwalk Empire, men Martin Scorsese<br />

har meget at skulle have sagt og er også<br />

manden, der har instrueret seriens<br />

imponerende pilotafsnit.<br />

Fig. 4: Vand skyller ind over stranden i den<br />

enkle men uhyre stemningsmættede intro<br />

til Boardwalk Empire.


Steve Buscemi er Enoch "Nucky" Thompson - økonomichef i Atlantic<br />

City - og stærkt inspireret af virkelighedens Enoch "Nucky" Johnson, en<br />

notorisk berygtet politiker fra selvsamme badeby. Serien tager sin<br />

begyndelse natten til <strong>16</strong>. januar 1920, hvor forbuddet mod al salg,<br />

produktion og transport af alkohol bliver igangsat. I Boardwalk Empire<br />

er det dog ikke et forbud, der begrædes. Tværtimod. Forbuddet fejres<br />

såmænd....ja, naturligvis med en omgang alkohol (fig. 9).<br />

Spidsborgerne i Atlantic City, hvilket udover Enoch "Nucky" Thompson<br />

tæller borgmesteren, diverse politikere samt Enochs bror Elias "Eli"<br />

Thompson, der yderst belejligt er byens sherif, har også god sans for<br />

forretning. Og forbuddet mod alkohol er god forretning - i hvert fald<br />

hvis man ikke har noget imod den mere lyssky udgave. Efterspørgslen<br />

er jo den samme, men tilgængeligheden mindre. Det giver en højere<br />

pris, og da de udadtil distingverede herrer ikke mangler flosset moral<br />

og gerne beskytter hinanden, er der lagt i ovnen til nogle glade år<br />

under forbudstiden.<br />

Fig. 5: En elegant klædt mand træder frem<br />

på stranden. Til at begynde med må vi<br />

nøjes med at se ham bagfra.<br />

Fig. 6: Snart lærer vi, at vi har at gøre med<br />

Steve Buscemi.<br />

Som historisk forskning også har påvist, var forbudstiden muligvis<br />

givtigt i forhold til at nedsætte forbruget af alkohol, men nogen gavnlig<br />

effekt på samfundet, kan forbuddet ikke siges at have haft. Eller sagt<br />

med Daniel Okrents ord: "Prohibition encouraged criminality and<br />

institutionalized hypocrisy" (Okrent 2010).<br />

Og det er netop denne fremvækst af en kriminel underverden og dens<br />

relation til skabelsen af et moderne USA, <strong>som</strong> Boardwalk Empire tager<br />

favntag med.<br />

Fig. 7: Titelsekvensen bliver mere dyster,<br />

musikken intensiveres, og whiskyflasker<br />

smadres mod bolværket.<br />

Karaktererne og det komplekse<br />

Man kan ikke se Boardwalk Empire uden at tænke på HBO's tidligere<br />

mastodont af en gangsterserie The Sopranos (1999-2007), og de to<br />

serier har dog også en række fællestræk, hvor især fremstillingen af de<br />

to protagonister er det mest markante. Som i tilfældet Tony Soprano<br />

er også Enoch 'Nucky' Thompson en kompleks karakter, der tegnes<br />

med nuancer og stor psykologisk spændvidde. Især aspekter<br />

vedrørende den mandlige identitet synes at være et fælles motiv i<br />

flere, nyere tv-serier. Tænk blot på reklamemanden Don Drapers<br />

storhed og fald i Mad Men (2007-) eller førnævnte Tony Sopranos<br />

skrupler og udfordringer <strong>som</strong> gangsterboss og familiefar.<br />

Enoch 'Nucky' Thompson er <strong>som</strong> korrupt økonomisk chef i Atlantic City<br />

i toppen af hierarkiet. Alle leverer ydelser til Enoch, der til gengæld<br />

lover at beskytte dem. Enoch har naturligvis folk ansat til at gøre den<br />

mest beskidte del af arbejdet, men træder også gerne selv i karakter<br />

<strong>som</strong> voldsmand, når situationen byder sig (fig. 10). Enochs privatliv er<br />

en speget affære. Han bor til leje på den øverste etage af det<br />

fashionable hotel Ritz Carlton, hvor han primært frekventerer med sin<br />

assistent, den tyske immigrant Eddie Kessler, og den altid liderlige<br />

elskerinde Lucy Danziger. Enoch synes dog alt andet end lykkelig i sin<br />

eksistens <strong>som</strong> gangster. Han plages af en<strong>som</strong>me stunder og<br />

eksistentielle betænkeligheder (fig. 11). Forholdet til sin voldelige far<br />

er dybt problematisk og eskalerer på tragisk vis, da Enoch i vrede<br />

nedbrænder sit barndomshjem i afsnit 7. Selv fik Enoch aldrig stablet<br />

en familie på benene. Han mistede sin hustru til tuberkulose og fik<br />

aldrig nogen børn. Barnløsheden er et tilbagevendende tema i serien<br />

og illustreres <strong>som</strong> et dybt sår i Enochs psyke (fig. 12-14). Enoch synes<br />

splittet i sit dobbeltliv <strong>som</strong> korrupt gangster og <strong>som</strong> udadtil ærlig og<br />

troværdig politiker. Han kan gå direkte fra en tale i kvindernes<br />

afholdsforening til en våd fest blandt byens andre korrupte politikere.<br />

Formmæssigt ses denne splittelse visualiseret gentagne gange i<br />

tidsmæssigt simultane scener, hvor den samme lyd er lagt ind over.<br />

Eksempelvis optræder lyden fra et comedy show, <strong>som</strong> Enoch<br />

overværer, også i to scener med henholdsvis FBI-agenter og Enochs<br />

håndlangere, <strong>som</strong> dermed tydeliggør, at denne kriminelle handlingstråd<br />

finder sted samtidig med at Enoch lever sit private, fornøjelige liv.<br />

Fig. 8: Seriens logo træder frem, idet Steve<br />

Buscemis karakter går målbevidst ind mod<br />

den amerikanske kystby Atlantic City.<br />

Fig. 9: Forbuddet mod alkohol fejres med<br />

en flaske champagne, for forbud er lig med<br />

gode forretninger og masser af glade dage.<br />

Fig. 10: Enoch ser primært sig selv <strong>som</strong><br />

politiker, men når sagen kræver det, står<br />

han ikke i vejen for at uddele lidt øretæver.<br />

Indimellem drages Enoch af et mere ærligt hverdagsliv kropsliggjort af<br />

hans fascination - eller forelskelse - i den bundsolide irske immigrant<br />

Margaret Schroeder. Enochs splittelse italesættes af hans unge<br />

håndlanger James "Jimmy" Darmody i slutningen af det Scorseseinstruerede<br />

første afsnit, hvor Jimmy proklamerer "you can't be half a<br />

gangster". Denne splittelse vil givetvis være et tilbagevendende tema i<br />

serien. Samme James "Jimmy" Darmody er en arketypisk figur i<br />

gangstergenren: den fattige mands dragen mod det krimimelle miljø,<br />

<strong>som</strong> han ser <strong>som</strong> sin eneste vej ud af fattigdommen - og dermed<br />

ganske fint indrammes af de Bruce Springsteen-strofer, der indleder<br />

denne anmeldelse. Darmody har givetvis påbegyndt sin kriminelle<br />

løbebane ved at udføre 'a little favor' for Enoch.<br />

Fig. 11: Enochs en<strong>som</strong>hed visualiseres<br />

blandt andet i brede tableauer, hvor kun<br />

Enoch figurerer i billedet.


Undfangelsen af udtryk<br />

Skabelsen af det moderne USA er et andet, mere overordnet tema,<br />

<strong>som</strong> serien kredser om. I sin granskning af tilblivelsen af en<br />

velorganiseret kriminel underverden kan Boardwalk Empire ses <strong>som</strong> en<br />

forhistorie til Scorsese-værker <strong>som</strong> Mean Streets (1973) og GoodFellas<br />

(1990) (fig. 15-<strong>16</strong>). Boardwalk Empire rummer da også en række<br />

bipersoner, der senere skal blive famøse gangstere. Således ser vi bl.a.<br />

ungdommelige udgaver af Al Capone og Lucky Luciano, hvis<br />

eksplosive, nærmest psykotiske temperament synes at være et<br />

varemærke.<br />

Tilblivelsen eller konstruktionen af det moderne USA ses også i seriens<br />

sprogbrug. Immigrantgrupperne har hver deres accent og jargon, <strong>som</strong><br />

de benytter til at differentiere sig fra hinanden. Udover denne sproglige<br />

gruppering, er man <strong>som</strong> seer vidne til dannelsen af et fælles sprog,<br />

<strong>som</strong> man kunne kalde moderne amerikansk, men <strong>som</strong> måske snarere<br />

er et gangstersprog - eller mere præcist tv-gangster-sprog, da vi ofte<br />

har at gøre med undfangelsen af vulgære udtryk. I seriens andet afsnit<br />

finder vi håndlangeren Jimmy Darmody i seng med sin hustru. Da hun<br />

har menstruation, har hun ikke lyst til et samleje, hvortil Jimmy<br />

foreslår, at hun måske kan gøre noget, han har hørt om, at man gør i<br />

Frankrig. Efter lidt snak frem og tilbage bliver de enige om, at<br />

hustruen måske kan bruge sin mund 'dernede', for ord <strong>som</strong> oralsex<br />

endsige ’blowjob’ er ikke en del af vokabularet endnu (fig. 17). Et<br />

andet eksempel finder vi i afsnit 3, hvor Enoch ses i forhandling om en<br />

forretningsmulighed med den sorte gangsterleder Chalky White<br />

(blændende spillet af Michael K. Williams, <strong>som</strong> vi husker fra The Wire<br />

(2002)), der gentagne gange gør brug af ordet 'motherfucker'. Efter<br />

forhandlingerne er afsluttet, hører man Enoch udspørge sin tyske<br />

immigrant-assistent 'What does motherfucker mean" - hvortil<br />

assistenten svarer: "I suppose it's a Schwartzer-Wort".<br />

Fig. 12-14: Enoch mistede sin hustru til<br />

tuberkulose, og de fik aldrig børn, hvilket<br />

synes at være en tilbagevendende plage for<br />

succesfulde politikere. Her ses Enoch i en<br />

montagesekvens fra Atlantic City<br />

Boardwalk, hvor han vemodigt kigger ind af<br />

vinduerne hos en kuvøse-klinik.<br />

Det besværlige gangsterliv<br />

De kommunikative udfordringer giver Boardwalk Empire en realistisk<br />

forankring, der suppleres af scener, der ellers er gangstertraditionen<br />

forholdsvis fremmed. Det er scener, der viser besværlighederne ved<br />

situationer, vi ellers <strong>som</strong> seere af gangsterfilm har for vane at finde<br />

enkle. Tag for eksempelvis scenen i afsnit 3, hvor Enochs bror,<br />

sheriffen Eli, skal kvæle et vidne, der helst skal gøres tavs (fig. 18). Eli<br />

besøger vidnet på hospitalet og finder straks en pude, så han kan<br />

begynde kvælningen. Vidnet kæmper dog godt imod, og det er<br />

åbenbart ikke så let og så hurtigt at kvæle en mand med en pude,<br />

<strong>som</strong> vi normalt belæres om i gangstergenren. Flere eksempler på<br />

denne slags scener, ofte af mere komisk art, finder vi bl.a. i afsnit 1,<br />

hvor såvel den tyske assistent <strong>som</strong> Enoch forgæves og yderst kluntet<br />

forsøger at sparke døren ind til Enochs badeværelse, hvor elskerinden<br />

har låst sig inde i vrede (fig. 19). Eller tidligere i samme afsnit hvor to<br />

FBI-agenter, der er ansat til at håndhæve spiritusforbuddet, forsøger at<br />

blive kloge på, hvem de forskellige medlemmer af gangsterfamilierne i<br />

Atlantic City, New York og Chicago er. Den ældre, garvede agent<br />

Nelson van Alden har styr på sine ting, men det kan ikke siges om den<br />

unge, forvirrede assistent, der roder rundt i navne og udseende.<br />

Scenen påviser på sikkert realistisk vis, hvor vanskeligt politiarbejde<br />

kan være, samtidig med at scenen fungerer <strong>som</strong> en elegant<br />

introduktion og benævnelse af karaktererne, så seeren i stuen også<br />

bedre kan følge med.<br />

Realisme fremkommer hyppigere fra form end fra indhold, vil mange<br />

nok postulere. Men i Boardwalk Empire synes det omvendt. Det sikkert<br />

vanvittigt dyre production design (1) (notetekst: pilotafsnittet har alene<br />

kostet lige i underkanten af 20 millioner dollars), der er sat i verden<br />

for at genskabe 20'ernes Atlantic City, frarøver stedvist serien sin<br />

realisme og giver en stemning af kulisse og kunstig artefakt. Værst er<br />

det i totalbillederne af promenaden i Atlantic City, hvor følelsen af<br />

facade frem for levet liv er for dominerende. En del af disse<br />

totalbilleder er sat sammen af computergenerede billeder, hvilket nok<br />

er en del af forklaringen på det lidt kunstige look (fig. 20).<br />

De brølende - og liderlige - 20'ere<br />

Til trods for det indimellem noget kunstige production design<br />

fremmaler Boardwalk Empire et inspirerende og anderledes tidsbillede<br />

af 1920'ernes USA. Mens en anden HBO-serie, nemlig den yderst<br />

seværdige westernføljeton Deadwood (2004-2006) lykkedes med at<br />

nytænke billedet af det vilde vesten og gøre dem beskidte og<br />

bandende, lykkes Boardwalk Empire med at tegne 1920'erne <strong>som</strong> en<br />

treenighed af elegance, korruption og hidsig seksualitet. Sjældent - om<br />

nogensinde - har 1920'erne været så sexede at skue. Især Enochs<br />

elskerinde Lucy Danziger må lægge krop til mange vovede scener, men<br />

også den mere blufærdige Margaret Schroeder og endda en af New<br />

York-mafiaen håndlangere fremviser sin krop for top til tå (fig. 21). Det<br />

er ellers ikke just for vane at se blottede mandlige kønsorganer i<br />

Fig. 15-<strong>16</strong>: I sin tematik om tilblivelsen af<br />

en organiseret, kriminel underverden kan<br />

Boardwalk Empire ses <strong>som</strong> en forhistorie til<br />

Scorsese-værker <strong>som</strong> Mean Streets og<br />

GoodFellas.<br />

Fig. 17: Ordet 'blowjob' er endnu ikke<br />

kommet ind i det amerikanske vokabular i<br />

1920'erne, men derfor kan handlingen jo<br />

godt udføres.<br />

Fig. 18: Enochs bror, sheriffen Eli, har store<br />

vanskeligheder i sit forsøg på at gøre et<br />

vidne tavst. Det er slet ikke så let at kvæle<br />

et andet menneske, <strong>som</strong> vi ellers bildes ind<br />

i diverse film og serier.<br />

Fig. 19: De lidt komiske besværligheder -<br />

eksempelvis ved at bryde en dør ind - er<br />

med til at give serien et realistisk udtryk,<br />

der også nedbryder den stedvist lidt for


amerikanske tv-serier. Antydningens kunst ligger ikke Boardwalk<br />

Empire på sinde; snarere vil serien vise hvilke brændende,<br />

promiskuøse og bundliderlige køn, der gemte sig bag alle 1920'ernes<br />

tekstillag.<br />

polerede overflade.<br />

Også i sin ekspressive brug af vold lægger serien sig op af traditionen<br />

for trangressivitet i nyere tv-serier, <strong>som</strong> Henrik Højer og Andreas<br />

Halskov tidligere har behandlet i <strong>16</strong>:9. I Boardwalk Empire melder<br />

volden sig pludseligt og markant på banen, <strong>som</strong> når Chicago-bossen<br />

under en rolig seance med at lytte til grammofonen får sin<br />

hjernemasse splattet ud over skærmen (fig. 22), eller når den<br />

koldsindige, nærmest gammeltestamentlige, FBI-agent Van Alden<br />

drejer sin hånd rundt i et åbent kødsår på et vidne, <strong>som</strong> gerne skulle<br />

tale, inden han falder død om. At agenten bruger sådanne stærkt<br />

kritisable metoder er med til at nedbryde skellet mellem de kriminelle<br />

og lovens håndhævere, men samtidig tilføjer det nuancer til seriens<br />

karakterer. Nuancer forsøges også givet ved at udruste flere karakterer<br />

med diverse problemer, <strong>som</strong> når en håndlanger fra den italienske New<br />

York-familie viser sig at lide af rejsningsproblemer, eller når den<br />

førnævnte FBI-agent udviser masochistiske tendenser, der udmønter<br />

sig i brutal selvpineri. Sidstnævnte karaktertræk virker en anelse for<br />

konstrueret og motiveres - i hvert fald ikke endnu - af handlingen,<br />

men virker snarere <strong>som</strong> et lidt sensationslystent bidrag fra seriens<br />

bagmænd.<br />

Mere godt i vente<br />

De mindre skavanker til trods, herunder også den udtalte mangel på<br />

interessante kvindelige karakterer med undtagelse af Margaret<br />

Schroeder, er jeg mestendels begejstret for Boardwalk Empire. Steve<br />

Buscemi, der ellers har for vane at blive typecastet og spille lidt for<br />

endimensionelle roller, gør det eminent <strong>som</strong> Nucky, der meget vel kan<br />

gå hen og blive en af amerikansk tv's mere mindeværdige karakterer.<br />

Med til seriens bravour er også en række formmæssige detaljer, <strong>som</strong><br />

delvist kan tilskrives Scorseses filmiske indflydelse. Her tænker jeg<br />

eksempelvis på brugen af lange, elegante tracking shots og den<br />

omhyggelige opmærk<strong>som</strong>hed på den sigende detalje.<br />

De syv første afsnit af Boardwalk Empire tegner altså særdeles godt,<br />

og efter<strong>som</strong> serien netop er blevet forlænget med en sæson to, har vi<br />

sandsynligvis endnu mere godt i vente.<br />

Fig. 20: CGI skæmmer flere steder det<br />

ellers vellykkede production design. Det er<br />

<strong>som</strong> om, seriens dragen mod perfektion<br />

enkelte steder arbejder sig selv imod og<br />

bliver mere facade end substans.<br />

Fig. 21: Blufærdighed er der ikke meget af<br />

i Boardwalk Empire, hvor bryster og<br />

blottede køn er fast inventar i samtlige<br />

afsnit. Her er det Enochs elskerinde Lucy<br />

Danziger, der blotter sig og forsøger at tirre<br />

Enochs nye bekendtskab, den mere<br />

jordbundne Margaret Schroeder.<br />

Fig. 22: Volden melder sig markant og<br />

pludseligt og tager ofte form <strong>som</strong> en<br />

kombination af splatter og grafiske linjer,<br />

<strong>som</strong> her hvor Chicago-mafiabossen sejler i<br />

sit eget blod.<br />

Fakta<br />

Film og tv-serier<br />

Boardwalk Empire - vises på Canal+ hver mandag aften kl. 20.00.<br />

The Sopranos - HBO (1999-2007)<br />

Mad Men - AMC (2007-)<br />

Deadwood - HBO (2004-2006)<br />

GoodFellas, instruktør: Martin Scorsese (1990)<br />

Mean Streets, instruktør: Martin Scorsese (1973)<br />

Atlantic City, instruktør: Louis Malle (1980)<br />

Udskriv denne artikel<br />

<strong>Gem</strong>/åben denne artikel<br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>Gem</strong>/åben <strong>hele</strong> <strong>nummeret</strong><br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

Litteratur<br />

Johnson, Nelson Boardwalk Empire: The Birth, High Times and Corruption of Atlantic<br />

City. Plexus Publishing. 2002<br />

Okrent, Daniel. Last Call: The Rise and Fall of Prohibition. Scribner. 2010<br />

Ryan, Maureen. "An Interview with 'Boardwalk Empire' Creator Terence Winter"<br />

<strong>16</strong>:9 - november 2010 - 8. årgang - nummer 39<br />

Udgives med støtte fra Det Danske Filminstitut samt Kulturministeriets bevilling til almenkulturelle tidsskrifter.<br />

ISSN: <strong>16</strong>03-5194. Copyright © 2002-10. Alle rettigheder reserveret.<br />

8


Forside Indhold Arkiv Abonnement Profil Links Kontakt English<br />

Seks veje og omveje til Scorsese<br />

Af HENRIK UTH<br />

Martin Scorsese <strong>som</strong> voldskronikøren, <strong>som</strong> den kulturelle<br />

seismograf, <strong>som</strong> italiensk-amerikaneren, <strong>som</strong><br />

mandschauvinisten, <strong>som</strong> den filosofiske analogiker og endelig<br />

<strong>som</strong> verdens største filmskaber. <strong>16</strong>:9 giver overblik over seks<br />

bøger, der tildeler instruktøren hver sin rolle.<br />

Martin Scorsese.<br />

Få har <strong>som</strong> Martin Scorsese formået at tænke filmkunsten <strong>som</strong> et<br />

massemedie med værker, der på den ene side er umiddelbart<br />

tilgængelige for publikum og komplekse nok til at invitere til gensyn og<br />

videre tolkning. Scorsese lader sig ikke let indfange, og hvor han i<br />

halvfjerdserne var frontfigur for The New Hollywood har han siden<br />

skabt et oeuvre, der bevæger sig med overbevisende lethed mellem<br />

artcinemaens og Hollywoods mange former og stilarter, mellem fiktion<br />

og fakta, og det vil ikke være urimeligt at hævde, at hans mest<br />

personlige arbejde de seneste ti år har været dokumentarfilm om den<br />

musik og de film, der har formet ham kulturelt. Uden at underkende<br />

spillefilm <strong>som</strong> The Departed og Shutter Island, virker det <strong>som</strong> om det<br />

er den dokumentariske åre Scorsese i 1995 åbnede med A Personal<br />

Journey With Martin Scorsese Through American Movies, en tour-deforce<br />

gennem den amerikanske filmhistorie, der tydeligst viser, hvad<br />

der har formet og bevæget Scorsese <strong>som</strong> menneske og <strong>som</strong><br />

filmskaber. Væsentlige kulturelle opsamlingsværker <strong>som</strong> den eminente<br />

præsentation af italiensk film i Il mio viaggio in Italia (1999), Dylandokumentaren<br />

No Direction Home (2005) og koncertfilmen Shine A<br />

Light (2008), er netop blevet fulgt op af A Letter To Elia, Scorseses<br />

portræt af sin omstridte forgænger Kazan, <strong>som</strong> han lod Jake LaMotta<br />

citere i Raging Bull og <strong>som</strong> han siden overrakte en Æres-Oscar, mens<br />

hovedparten af Hollywood-aristokratiet nægtede at hylde instruktøren,<br />

der medvirkede til at få kolleger blacklistet under McCarthys heksejagt.<br />

Scorseses status <strong>som</strong> den vel nok mest anerkendte nulevende<br />

amerikanske auteur har affødt en meget omfattende række bøger og<br />

artikler.<br />

At øse fra kilden<br />

Enhver med seriøs interesse for film har en eller flere bøger om Martin<br />

Scorsese stående på hylden. Da den hurtigtsnakkende instruktør<br />

samtidig er verdens mest velformulerede og velfunderede instruktør, er<br />

det oplagt at øse direkte fra kilden med interview af Scorsese selv eller<br />

dem, der har arbejdet tættest sammen med ham. I den sammenhæng<br />

er Mary Pat Kellys to studier Martin Scorsese: The First Decade (1980)<br />

og Martin Scorsese – A Journey (1991) pionerværkerne fulgt af Peter<br />

Brunettes Martin Scorsese – Interviews (1999) og Ian Christie og David<br />

Thompsons Scorsese on Scorsese (opdateret 2004). Et femte centralt<br />

kildeskrift er årsskriftet Projections 7 (1997), der rummer<br />

oversættelsen af det nummer af Cahiers du Cinéma, <strong>som</strong> Scorsese har<br />

redigeret. Få har været mere indsigtsfulde om Scorsese end<br />

instruktøren selv, men lad os kaste et blik på de seneste udgivelser<br />

(fig. 1).<br />

Fig. 1: Scorsese er kendt for at være en<br />

yderst vidende og velformuleret instruktør,<br />

hvilket også kommer til klart udtryk i de<br />

interviewbøger, der findes med ham.<br />

I det følgende forsøger <strong>16</strong>:9 at skabe overblik over seks af de seneste<br />

udgivelser, der tildeler instruktøren hver sin rolle. Scorsese <strong>som</strong><br />

voldskronikøren, den kulturelle seismograf, <strong>som</strong> italienskamerikaneren,<br />

<strong>som</strong> mandschauvinisten, <strong>som</strong> den filosofiske analogiker<br />

og endelig <strong>som</strong> verdens største filmskaber.<br />

Den lettilgængelige<br />

For den alment filminteresserede er Ben Nyces Scorsese Up Close (176<br />

sider, fig. 2) en veldisponeret introduktion, der gennemgår hver film<br />

kronologisk frem til Gangs of New York (2002), <strong>som</strong> dog spises af med


et træt, normativt efterord. For Nyce er volden, skyldfølelsen og<br />

bandementaliteten de temaer, <strong>som</strong> forbinder Scorseses film, der hver<br />

præsenteres og karakteriseres kritisk med korte nedslag til beskrivelse<br />

af filmstilen. Med dette fokus på volden er det ikke overraskende, at<br />

Nyce skriver bedst og mest engageret om Mean Streets (1973) og<br />

Raging Bull (1980), uden dog på noget tidspunkt at forankre<br />

betydningen af sine iagttagelser af stil eller samle analyserne til en<br />

samlet beskrivelse af Scorseses tilgang. Der er intet blik for<br />

instruktørens eklektiske tilgang til stil.<br />

Svagheden ved den korte form er en vis overfladiskhed i<br />

gennemgangen. Når Nyce eksempelvis fremfører <strong>som</strong> kritik, at<br />

instruktøren genbruger og repeterer et motiv, undlader han helt at se<br />

nærmere på, hvordan motivet både kan pege mod dybereliggende<br />

sammenhænge og fuldstændig ændre betydning i den ny<br />

sammenhæng. Men <strong>som</strong> en sober introduktion tjener Scorsese Up<br />

Close i store træk sin form.<br />

Den kulturanalytiske<br />

Scorsese får rollen <strong>som</strong> kulturel seismograf, og filmene bliver derfor<br />

primært behandlet <strong>som</strong> kulturelle symptomer hos Ellis Cashmore (fig.<br />

3), der betoner temaerne stræben efter materiel succes, bekræftelse af<br />

manddom og kvindelighed samt individets forsøg på at komme overens<br />

med forandringer <strong>som</strong> centrale hos Scorsese.<br />

Fig. 2: ”Scorsese's best work examines our<br />

urban violence and angst. The nearly total<br />

absence of nature, of landscape, as both a<br />

destructive and consoling presence - a<br />

major element in American life and film - is<br />

an indication of his absorption in the urban<br />

environment.” (Nyce s. <strong>16</strong>3).<br />

Idet kulturanalytikeren præsenterer sin studie under titlen Martin<br />

Scorsese's America (s. 258) kan det ikke undre, at han foretager den<br />

vold<strong>som</strong>me fejlslutning at antage de fremanalyserede værdier <strong>som</strong><br />

specifikt amerikanske. Naturligvis er der en vist ræson i at se filmene<br />

<strong>som</strong> portrætter af forskellige individers udfoldelse af<br />

Uafhængighedserklæringens ret til liv, frihed og stræben efter lykke,<br />

men amerikanerne har aldrig formået at tage patent på disse<br />

rettigheder, og når Cashmore først bevæger sig dybere ind i materien,<br />

virker det snarere, <strong>som</strong> om han er i færd med at beskrive betingelser<br />

ved moderniteten end ved det amerikanske. Således kunne Martin<br />

Scorsese's America med lige så stor ret hedde Martin Scorseses sans<br />

for det moderne.<br />

Samtidig bliver man gennem Cashmores bog opmærk<strong>som</strong> på<br />

instruktørens evne til at skildre miljøer og værdier nøgternt indlevende<br />

på en måde, så forfatteren forledes til at tro, instruktøren må bifalde<br />

dem. På den måde når Cashmore (s. 75) frem til, at Scorsese i film<br />

<strong>som</strong> Goodfellas og The Departed hylder kriminalitet <strong>som</strong> udtryk for<br />

amerikanske værdier. Med sin fejllæsning peger Cashmore dermed<br />

indirekte på Scorseses unikke evne til at skildre og forstå en mekanik<br />

uden at lægge en moralsk stillingtagen ind.<br />

Cashmore giver et panorama over centrale Scorsese-temaer med lidt<br />

tilfældige illustrative nedslag i relevante film, hvilket gør bogen svær at<br />

orientere sig i. Selv redaktøren har mistet overblikket, så der<br />

undervejs opstår underlige gentagelser, hvor perspektiveringer til fx<br />

Rodney King-sagen gentages med nærmest identisk ordlyd. Den<br />

egentlige svaghed ved Cashmores tilgang er dog, at analysen må tage<br />

udgangspunkt i Cashmores egne værdier, og når han (s. 76) svarer på<br />

sit eget spørgsmål, om Travis Bickle er en helt eller psykopat, er det<br />

med den ret excentriske tolkning, at Bickle kun gør det, <strong>som</strong> ethvert<br />

anstændigt menneske ønsker at gøre.<br />

Fig. 3: ”Orders vaporize and reconstitute<br />

themselves everywhere in Scorsese's work.<br />

It's not possible to find a film in which<br />

<strong>som</strong>e kind of cultural change, however<br />

minor, has failed to disturb the normal<br />

functioning of a person or familiar<br />

arrangements of a group. The consequent<br />

disarray, confusion, or disorder is both the<br />

dynamic that powers every plot and the<br />

background against which every plot is<br />

played out.” (Cashmore s. 262).<br />

Den belæste<br />

Scorsese <strong>som</strong> produkt af et miljø gøres til krumtap i Robert Casillos<br />

ekstremt omhyggelige Gangster Priest: The Italian American Cinema of<br />

Martin Scorsese (fig. 4), der følger sine 400 kompakte sider op med<br />

yderligere et par hundrede siders noter. Her er fokus indsnævret til<br />

dokumentarfilmen Italianamerican og de fem spillefilm, <strong>som</strong> forholder<br />

sig til italienske indvandrere og deres efterkommere. Fra debutfilmen<br />

Who's That Knocking at My Door over hovedværkerne Mean Streets,<br />

Raging Bull og GoodFellas og frem til Casino og planerne om en Dean<br />

Martin-biografi blotlægger Casillo konsekvenserne af at være fanget i<br />

en dobbelt identitet baseret på konservative syditalienske værdier<br />

omplantet til et moderne storbysamfund, hvor landsbymentaliteten<br />

ændrer karakter i ghettoen og mødet med en amerikansk driftighed.<br />

I sin akademiske grundighed benytter Casillo ofte filmene til lange<br />

ekskursioner ind i det italienske tema. Således forankres de italienske<br />

værdier og traditioner på de første over hundrede sider, før Scorsese<br />

overhovedet bringes på banen <strong>som</strong> filminstruktør. Dette er ikke<br />

Scorsese <strong>som</strong> kunstner, men Scorsese <strong>som</strong> produkt af et miljø, <strong>som</strong><br />

han igennem sin kunst reflekterer over. Hvor Cashmore fremhæver de<br />

Fig. 4: ”It would also be an exaggeration to<br />

claim that ethnicity is the sine qua non<br />

even of Scorsese's Italian American films,


amerikanske værdier, betoner Casillo med væsentlig større<br />

overbevisning de italienske temaer, hvor religionen, det autoritære<br />

fællesskab og en diskussion af æresbegrebet ud fra et skel mellem<br />

skam og skyld, når ind til en kerneforståelse af Scorseses film. Læsere,<br />

der ikke lader sig forstyrre af en unødigt akademiserende tone - fx ilinx<br />

(en overgiven sig til en svimlende moralsk uorden) til nøglebegreb i<br />

læsningen af filmene) - får en solid indføring i de italiensk-amerikanske<br />

temaer <strong>som</strong> campanilismo (loyalitet mod det oprindelige fællesskab),<br />

omertà (ærefuld tavshed) og rispetto (en distancerende blanding af<br />

tiltrækning og frygt knyttet til institutioner og individer af betydning for<br />

fællesskabet). Casillos svaghed er analyserne, der alene tager<br />

udgangspunkt i handlingsplanet med fortolkninger, der ikke alle falder<br />

heldigt ud. Han argumenterer bl.a. indædt for, at tiggeren i slutningen<br />

af Mean Streets er en inkarnation af Kristus (s. 208). Og i Casino<br />

bliver navnesymbolikken hos Sharon Stones figur, at Ginger er et<br />

lægemiddel, der ved overdreven indtagelse bliver gift, hvilket<br />

understøttes af, at Ginger lydligt minder om Danger.<br />

which owe much to his formal and technical<br />

brilliance and his reworking of film history.<br />

Yet the fact remains that a substantial part<br />

of the content of these works with their rich<br />

repository of Italian American signs, cannot<br />

be grasped apart from a real understanding<br />

of the characters' ethnic background and<br />

the ways in which it informs their<br />

assumptions, behaviour, and life choices.<br />

[...] Catholicism provides Scorsese with a<br />

standard by which to analyse and evaluate<br />

the southern Italian ideal of masculinity,<br />

and more particularly the code of masculine<br />

honour that the immigrants brought to the<br />

New World.” (Casillo s. 385-6).<br />

Gangster Priest skal således ikke læses for de minimale filmanalytiske<br />

betragtninger, men <strong>som</strong> en indføring i italiensk-amerikansk kultur og<br />

<strong>som</strong> refleksion over indvandrer-begrebet.<br />

Den feministiske<br />

Maria T. Miliora betragter Scorseses mange skildringer af, hvad hun<br />

betegner <strong>som</strong> falliske narcissister, <strong>som</strong> udtryk for instruktørens<br />

underbevidste. I en toleddet bevægelse rummer The Scorsese Psyche<br />

on Screen: Roots of Themes and Characters in the Films (211 sider,<br />

fig. 5) først en form for psykoanalyse af alle filmenes personer og<br />

dernæst gør Miliora disse til bogstaveligt udtryk for Scorseses egne<br />

oplevelser, følelser, værdier og fantasier.<br />

Det er med andre ord den psykobiografiske vinkling, <strong>som</strong> bliver<br />

dominerende i Milioras beske og kluntet skrevne kritik af Scorseses<br />

syn på køn. Milioras arbejde skæmmes dog af, at hun tilsyneladende<br />

er komplet uvidende om filmvidenskabens tradition for feministisk<br />

kritik, hvor det mandlige blik og det specifikt filmiske bliver sat i<br />

centrum. I hendes gennemgang, der går frem til og med Gangs of New<br />

York er Scorseses film alene moralske fabler, <strong>som</strong> skal forstås på<br />

handlingsplanet.<br />

Falliske narcissister er Milioras nøglebegreb, <strong>som</strong> hun definerer <strong>som</strong><br />

mænd, der dækker deres seksuelle mindreværd ved overdreven<br />

aggressivitet eller chauvinistisk adfærd. Tænk Travis Bickle i Taxi<br />

Driver, Jake LaMotta i Raging Bull eller Henry Hill i GoodFellas.<br />

Personer med denne adfærd dukker op jævnligt op hos Scorsese. King<br />

of Comedy kunne være et kroneksempel, når en person bortfører og<br />

binder sit kærlighedsobjekt og derefter truer med en revolver for at<br />

opnå seksuel samkvem med den uvillige. Her ses samtlige symptomer<br />

til en diagnose <strong>som</strong> fallisk narcissist. Der er bare lige det ved King of<br />

Comedy, at Masha er en kvinde og hendes offer en mand, hvilket<br />

Milioras kønskritik ikke er i stand til at rumme. Derfor rubriceres Masha<br />

<strong>som</strong> en anomali i kategorien ”bizar karakter”.<br />

Fig. 5: ”Scorsese, the film director who<br />

once wanted to be a Catholic priest, imbues<br />

his films with ”life lessons” about the evils<br />

of pride and greed and, conversely, the<br />

blessings of family as well as the struggles<br />

men encounter by living in a materialistic<br />

society whose temptations include, money,<br />

power, sex, and drugs. The spiritual or<br />

mystical quality of life - usually but not<br />

exclusively focused on the redemptive<br />

quality of suffering - is present in almost<br />

all of his film, a feature that is a trademark<br />

of the director who grew up feeling a<br />

strong connection to the teachings of Jesus<br />

Christ.” (Miliora s. 10).<br />

Centralt i Milioras analyse står den skelnen mellem luder og Madonna,<br />

<strong>som</strong> hovedpersonerne i de tidlige Scorsese-film bærer rundt på. Den er<br />

kilden til deres ulykke og til deres problematiske forhold til kvinder,<br />

<strong>som</strong> de enten forguder eller fornedrer. Denne forestilling om, at<br />

kvinder enten er kyske eller promiskuøse, og at promiskuøsiteten gør<br />

dem utænkelige <strong>som</strong> mulige livspartnere, plager og ødelægger<br />

hovedpersonerne i Who's That Knocking at My Door, Mean Streets og<br />

Taxi Driver.<br />

Miliora har dog ikke blik for distancen i Scorseses nøgterne dissektion<br />

af en forestilling og de personer, der deler forestillingen. Derimod<br />

antager hun, at Scorsese, om ikke andet ubevidst, må dele de værdier,<br />

han undersøger.<br />

Miliora konstaterer, at filmenes billeder, symboler og værdier må være<br />

vigtige for Scorsese, men <strong>som</strong> psykoanalytiker retter hun alene<br />

opmærk<strong>som</strong>heden på filmenes personer uden at inddrage filmenes stil<br />

eller den sammenhæng personerne optræder i. Det giver undertiden<br />

fortolkningerne et ufrivilligt komisk præg, <strong>som</strong> når After Hours'<br />

hovedperson Paul (<strong>som</strong> i den grad er omgivet af kvinder, der er<br />

forførende og farlige) til slut både kan opfattes <strong>som</strong> udtryk for Jesus<br />

og instruktøren selv, uden at det bliver klart, hvordan disse læsninger<br />

skal kunne forenes og bibringe filmen en dybere mening.<br />

Et sidste kritikpunkt hos Miliora er, at hun postulerer, at Scorsese<br />

skildrer mændene <strong>som</strong> komplekse individer, mens kvinderne oftest er<br />

stereotyper. I den iagttagelse ænser hun ikke, at så snart kvinder<br />

spiller hovedrollen <strong>som</strong> Bertha i Boxcar Bertha og Alice i Alice Doesn't<br />

Live Here Anymore, er disse kvinder helt naturligt skildret mere


detaljeret og rigere facetteret end de mandlige bipersoner.<br />

Den eklektiske<br />

Mark T. Conard har gjort akademisk karriere <strong>som</strong> redaktør af en række<br />

bøger, der tager film <strong>som</strong> afsæt for filosofiske diskussioner,<br />

velvidende, at hvor filosofi er baseret på logik, kan film alene betragtes<br />

<strong>som</strong> analogier og konkrete undersøgelser af en filosofisk abstraktion.<br />

Antologien The Philosophy of Martin Scorsese (fig. 6) viser såvel<br />

potentialet <strong>som</strong> svagheden ved denne tilgang. Antologien tager ganske<br />

vist nominelt afsæt i Scorseses film, men herefter benytter langt<br />

hovedparten af bidragene filmene <strong>som</strong> et hurtigt afsæt til illustration af<br />

et filosofisk dilemma og position. En del af skribenterne formår slet<br />

ikke at løfte opgaven, men fortegner eller misforstår grundstoffet i Taxi<br />

Driver, GoodFellas og ikke mindst The Aviator. Men Deborah Knight<br />

giver god indsigt i The Age of Innocence, Richard Gilmore viser<br />

sammenhængen mellem kunst, sex og tid i After Hours og Aga<br />

Skrodzka-Bates giver i sit nyligt tilføjede bidrag et sundt perspektiv på<br />

The Departed. Hvert bidrag orienterer sig mod en eller få film for at<br />

illustrere en filosofisk idé, og kun ét bidrag påtager sig at opsamle<br />

Scorseses film. Til gengæld gør Jerold J. Abrams det på en måde, <strong>som</strong><br />

sætter Scorseses værker i et nyt perspektiv i sin skarptskårne artikel<br />

"The Cinema of Madness". Med udgangspunkt i Platon og Nietzsche<br />

belyser Abrams et Scorsese-tema, <strong>som</strong> ingen hidtil har beskrevet med<br />

samme præcision og indsigt.<br />

Ved at fastholde blikket på den visionære galning åbner Abrams en<br />

række af de film, <strong>som</strong> andre har betragtet <strong>som</strong> undtagelser i<br />

Scorseses produktion. I denne bevægelse viser han, hvordan film, <strong>som</strong><br />

hidtil har været fraskrevet større betydning, passer ind i instruktørens<br />

arbejde og måske endda rummer en spidsformulering af instruktørens<br />

erkendelser. Abrams gør i den forbindelse den afsluttende scene i The<br />

Aviator, hvor Howard Hughes har sat sig selv i karantæne i sin private<br />

biograf, til en slags opsummering af Scorseses interesser:<br />

The vision of the madman as filmmaker must be <strong>som</strong>ething close to Scorsese's<br />

heart. For here is a mature work about flying high into the heights of hallucination<br />

and one's mind like a screen reversing all reality, like a cognitive camera obscura,<br />

ideas upside down on the back of the inner eye received upright and then twisted<br />

and transformed-and put back there on an external screen for all to see and see<br />

differently. Scorsese, here, says a great deal about film as art, about film as divine<br />

madness. (Abrams s. 89)<br />

Fig. 6: ”There is no question that an<br />

understanding of the character of the<br />

madman is essential to an understanding of<br />

Scorsese's work as a whole, perhaps even<br />

equally as important as an understanding<br />

of the character of the gangster. [...] it is<br />

essential that we keep the two apart. For<br />

the madman is the free criminal, the<br />

criminal of self-consciousness, who must<br />

make the turn away from society toward<br />

himself in order to rearrange the reality of<br />

his world. In reality, gangsters by contrast,<br />

are rarely madmen - and almost never in<br />

Scorsese. Gangsters are technicians, not<br />

visionaries, rarely isolated, and never bent<br />

on creatively re-evaluating the values of<br />

humanity.” (Jerold J. Abrams in Conard s.<br />

89).<br />

I enhver analytisk sammenskrivning af en instruktørs temaer er<br />

udfordringen, at hans værk er under forandring og den oprindelige<br />

indsigt derfor konstant må revideres. Det er her, kritikeren står sin<br />

prøve, og Abrams består, idet hans tese foregriber et senværk <strong>som</strong><br />

Dennis Lehane-filmatiseringen Shutter Island, der ellers kunne stå<br />

<strong>som</strong> kroneksempel i Abrams' argumentation.<br />

Abrams artikel viser, hvordan en skarp filosofisk orienteret analyse kan<br />

berige vores forståelse af de konkrete film. Hvis samtlige bidrag holdt<br />

en sådan standard, ville The Philosophy of Martin Scorsese være<br />

uomgængelig, men i Conards slappe redaktion er hovedparten af<br />

bidragene af minimal værdi for såvel filosofiinteresserede <strong>som</strong><br />

filminteresserede.<br />

Den indsigtsfulde<br />

Scorsese tildeles rollen <strong>som</strong> verdens største nulevende instruktør af<br />

filmkritikeren Roger Ebert, der med sin sans for filmisk betydning har<br />

skrevet den smukkeste og mest indsigtsfulde bog om instruktøren.<br />

Scorsese By Ebert (296 sider, fig. 7) demonstrerer båndet og det<br />

åndelige fællesskab mellem instruktøren og filmkritikeren. Begge<br />

kommer fra en katolsk baggrund og et ønske om at blive præster,<br />

inden de <strong>som</strong> unge mænd opdagede, hvor vanskeligt det er at<br />

overføre de katolske værdier og moralbegreber til deres egne<br />

erfaringer. Scorsese blev instruktør og Ebert filmanmelder, og <strong>som</strong><br />

sådan var det Ebert, der <strong>som</strong> ung anmelder var den første, der<br />

anmeldte og fandt kvaliteter i Scorseses debutfilm Who's That<br />

Knocking at My Door. Skildringen af den unge J.R.s problemer med at<br />

få forestillingen om kvinden til at harmonere med en kvinde af kød og<br />

blod, vakte genkendelse hos Ebert, der lige siden har været Scorseses<br />

mest lydhøre kritiker.<br />

Som skribent er Ebert sprintertypen eminent på kortdistancen. Derfor<br />

er Scorsese By Ebert også en opsamling af alle Eberts anmeldelser og<br />

interview med instruktøren. Til disse tekster, <strong>som</strong> stort set alle kan<br />

findes på Eberts hjemmeside, er tilføjet en halvtreds sider lang samtale<br />

med Scorsese samt en række nyskrevne tekster, for Ebert er<br />

filmelskeren, der vokser med filmene. Han er ikke bange for at<br />

forkaste eller videreudvikle sine oprindelige forestillinger om filmene,<br />

når gensyn og livets gang får ham til at se dem i et andet lys. På den<br />

Fig. 7: ”By the end, we realize these people<br />

have all the same emotions, passions,<br />

fears, and desires that we do. It is simply<br />

that they value them more highly, and are<br />

less careless with them, and do not in the<br />

cause of self-indulgence choose a<br />

moment's pleasure over a lifetime's<br />

exquisite and romantic regret.” (Ebert s.


måde lader bogen erkendelsen vokse frem, når man følger de<br />

forskellige tekster om de enkelte film.<br />

135) Roger Ebert om slutningen af The Age<br />

of Innocence.<br />

Et eksempel kunne være The King of Comedy, <strong>som</strong> Ebert har det<br />

vanskeligt med. Åbningslinjerne siger en del. Den oprindelige<br />

anmeldelse fra 1983 begynder: ”Martin Scorsese's The King of Comedy<br />

is one of the most arid, painful, wounded movies I've ever seen. It's<br />

hard to believe Scorsese made it.” Her anstrenger Ebert sig for at<br />

forbinde den ufrugtbare og smertefulde (hvilket i parentes bemærket<br />

ikke behøver være et negativt udsagn om et kunstværk) film med hans<br />

yndlingsinstruktør, og når efterhånden frem til, at den frustrerende<br />

oplevelse om ikke andet viser instruktørens mod til at bevæge sig ud i<br />

usikkert farvand. Revurderingen indledes: ”What is my problem with<br />

The King of Comedy” Selv efter at have set filmen femten gange i<br />

håb om at komme til at holde af den, sætter kritikeren sig stadig ikke<br />

til doms over den. Det er ikke filmen, der har et problem, men ham<br />

der har et problem i forhold til filmen, og det bliver Eberts anledning til<br />

at reflektere over, hvad The King of Comedy har at byde på. Hans svar<br />

kan naturligvis ikke blive fyldestgørende, men på den ganske korte<br />

plads, han har til sin rådighed, får han udtrykt så meget mere end en<br />

del andre skribenter er i stand til at udtrykke med <strong>hele</strong> bøger. Dette er<br />

forbilledligt kritikerarbejde; måden Ebert formår at skrive indlevende<br />

og indsigtsfuldt om film, <strong>som</strong> tydeligt byder ham imod.<br />

På den måde griber Ebert den auteur-studiets udfordring, <strong>som</strong> de fem<br />

øvrige bøger på hver deres måde er bundet af; nemlig ønsket om på<br />

den ene side at være komplet og gennemgå samtlige film og på den<br />

anden side det faktum, at det er lettest at skrive indsigtsfuldt om film,<br />

man beundrer og ser kvaliteter i. De seks bøger viser forskellige<br />

strategier og faldgruber, når det kommer til behandlingen af film,<br />

skribenter opfatter <strong>som</strong> inferiøre, men ingen løser opgaven så elegant<br />

<strong>som</strong> Ebert.<br />

Tilsammen bliver de seks bøger et vidnesbyrd om Martin Scorseses<br />

format. Instruktører betegnes oftest <strong>som</strong> auteurs, når de anvender en<br />

genkendelig stil over for et fast genkommende tematisk materiale. I<br />

sine spring mellem forskellige stilarter har Scorsese ofte vendt tilbage<br />

til nogle faste motiver og temaer. Religion, køn, kunstneren <strong>som</strong><br />

visionær og aggressionen <strong>som</strong> et selvødelæggende udtryk er nogle af<br />

de temaer, han returnerer til, men hans holdning til disse er aldrig<br />

rigidt fastlagt. De forvandles altid i mødet med det konkrete materiale.<br />

Der er med andre ord en sjælden kunstnerisk spændstighed i hans<br />

tilgang til stoffet. Det er denne spændstighed, der tiltrækker så<br />

forskellige indfaldsvinkler og lønner perspektiver, der ellers i<br />

udgangspunktet modsiger hinanden.<br />

Fakta<br />

Ellis Cashmore: Martin Scorsese's America. Polity Press 2009.<br />

Robert Casillo: Gangster Priest: The Italian American Cinema of Martin Scorsese. Uni.<br />

Of Toronto Press 2006.<br />

Mark T. Conard: The Philosophy of Martin Scorsese. Uni of Kentucky 2009.<br />

Roger Ebert: Scorsese. By Ebert. Uni. Of Chicago 2008.<br />

Udskriv denne artikel<br />

<strong>Gem</strong>/åben denne artikel<br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>Gem</strong>/åben <strong>hele</strong> <strong>nummeret</strong><br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

Maria Miliora: The Scorsese Psyche. McFarland & Co. 2004.<br />

Ben Nyce: Scorsese Up Close. The Scarecrow Press 2004.<br />

<strong>16</strong>:9 - november 2010 - 8. årgang - nummer 39<br />

Udgives med støtte fra Det Danske Filminstitut samt Kulturministeriets bevilling til almenkulturelle tidsskrifter.<br />

ISSN: <strong>16</strong>03-5194. Copyright © 2002-10. Alle rettigheder reserveret.<br />

9


Forside Indhold Arkiv Abonnement Profil Links Kontakt English<br />

Et hypnotisk, mørkt ridt gennem storbyen<br />

Af HANNE ROST RASMUSSEN<br />

New York. Noir. Regnvåde bilruder. Spøgelser – levende og<br />

døde. Kamp for overlevelse. Håbløshed. Energisk filmsprog.<br />

Bringing Out the Dead er ikke en film, der lader sin tilskuer<br />

slappe af. Filmen fortjener af flere årsager et (gen)syn.<br />

I realised that my training was useful in less than ten percent of the calls, and<br />

saving lives was rarer than that. After a while, I grew to understand that my role<br />

was less about saving lives than about bearing witness. I was a grief mop. It was<br />

enough that I simply turned up.<br />

- Frank Pierce<br />

Allerede i det øjeblik Paramount-logoet ruller over skærmen høres en<br />

fjern larm af sirener og trafikstøj; en larm, der kendetegner storbyen.<br />

Den velkendte lyd følges op med en tekst, der informerer os om, at<br />

This film takes place in New York City in the early 90s. Efter et øjebliks<br />

stilhed begynder et cool og energisk jazztema, og tankerne ledes helt<br />

automatisk i retning af storbyen over dem alle. En ambulance skrider<br />

ind i billedet og suser slingrende og hasarderet af sted i mørket, ned<br />

ad storbyens glinsende, regnvåde gader, med retning direkte mod<br />

kameraet (fig. 2). Dette billede afløses hurtigt af et ultranærbillede af<br />

ambulanceførerens øjne, hans ansigt er badet i genskæret fra diverse<br />

neonskilte og trafiklys, hans blik er søgende, en smule sørgmodigt og<br />

opgivende. Klipperytmen matcher den diffuse og tempofyldte jazzmusik<br />

perfekt, der skiftes i et passende tempo mellem billeder af henholdsvis<br />

førerens ansigt, de indledende tekster og ambulancens blinklys.<br />

Da Martin Scorsese og manuskriptforfatter Paul Schraders fjerde, og<br />

foreløbig sidste, fælles projekt Bringing Out the Dead havde premiere i<br />

1999, blev den af anmeldere og kritikere mødt med noget blandede<br />

reaktioner. Filmen er hverken en ny Taxi Driver, Raging Bull eller Good<br />

Fellas, den er af en helt anden kaliber og er ganske sin egen; og<br />

kigger vi på Scorseses samlede værker, synes filmen, den dag i dag,<br />

stadig at stå helt uden for kategori. Bringing Out the Dead er et af<br />

Scorseses mest undervurderede værker. En film, der under ingen<br />

omstændigheder fortjener at gå i glemmebogen inden for nogen nær<br />

fremtid. Her er tale om en stærk skildring af en mands svæven rundt i<br />

det limbo, <strong>som</strong> den absolut mørkeste underside af den storby, hvori<br />

han lever, udgør.<br />

Frank Pierce (Nicolas Cage) er ambulancefører, han arbejder om<br />

natten i et af New Yorks mest hårdkogte distrikter; Hell's Kitchen. Over<br />

tre nætter følger vi ham gennem storbyens gader, hver nat fulgt af en<br />

ny kollega, den ene mere sindssyg end den anden. Den første nat ser<br />

vi, hvordan Frank genopliver en ung kvindes far, kvinden er Mary<br />

Burke (Patricia Arquette), en forhenværende stofmisbruger og<br />

prostitueret, <strong>som</strong> Frank i løbet af filmen opbygger et specielt forhold<br />

til. Da Mary Burkes far, hvis grønsagslignende tilstand ikke forbedres<br />

efter Franks genoplivning, ligger i en hospitalsseng tilsluttet en<br />

respirator, bliver hospitalet et naturligt omdrejningspunkt for de tos<br />

bekendtskab (fig. 3).<br />

Fig. 1: Filmplakaten til Bringing Out the<br />

Dead.<br />

Fig. 2: Ambulancen slingrer af sted, direkte<br />

mod kameraet.<br />

Fig. 3: Frank og Mary ved hospitalssengen.<br />

Mens Frank Pierce kører gennem storbyens gader hjemsøges han<br />

konstant af spøgelser (eller hallucinationer), spøgelser af de<br />

mennesker, han ikke har præsteret at kunne redde, én patient især<br />

dukker op oftere og oftere. At Frank Pierce ikke har formået at redde<br />

et liv i lange tider går ham tydeligvis på.<br />

Ambulance Driver – den uundgåelige sammenligning<br />

Referencerne er ikke til at tage fejl af. Stilmæssigt er den ovennævnte<br />

introsekvens nærmest en tro kopi af den, vi så i Taxi Driver knap 25 år<br />

tidligere. Tempoet er højere, musikken er hypnotisk og pulserende,<br />

den gule taxa er skiftet ud med en ambulance og blikket i førerens<br />

Fig. 4: Ultranærbillede af Frank Pierces<br />

øjne.


øjne er ikke længere paranoidt og hadefuldt (fig. 4 + 5), men gaderne<br />

har ikke ændret sig synderligt – byen er stadig den samme. Frank<br />

Pierce kører ad de samme regnvåde gader, <strong>som</strong> Travis Bickle gjorde,<br />

og vi ser, hvordan dampene stadig stiger op fra byens kloakker (fig.<br />

6), sivende ud af alle revner og sprækker. Det er åbenlyst, at vi<br />

befinder os på de samme mean streets, <strong>som</strong> Scorsese har introduceret<br />

os til før. Men Frank Pierce ser umiddelbart ikke ud til at have mange<br />

træk til fælles med Travis Bickle.<br />

Fig. 5: Ultranærbillede af Travis Bickles<br />

øjne.<br />

De væsentligste fællestræk ved de to synes at være, at de har<br />

natarbejde, lider af søvnløshed og en konstant voksende følelse af<br />

fremmedgørelse over for storbyen. Men jo mere man studerer de to<br />

skæbner, jo flere ligheder finder man i deres adfærd og syn på den by,<br />

hvori de har deres natlige gang. Vi bliver vidner til, hvorledes de begge<br />

lang<strong>som</strong>t, men sikkert, synker dybere og dybere ned i en bundløs<br />

håbløshed. Både Bickle og Pierce færdes i, hvad der roligt kan<br />

betragtes <strong>som</strong> New Yorks mørkeste side, en underverden fuld af vold,<br />

stoffer og prostitution, og begge synes at have et stærkt ønske om at<br />

forbedre denne. Begge ender på sin vis med at blive en del af den<br />

verden, <strong>som</strong> de så desperat prøver at rette op på. Bickle i en spiral af<br />

vold, <strong>som</strong> til sidst fører til en brutal massakre på et usselt<br />

hotelværelse, og Pierce tyr til stoffet Red Death for, for en stund, at<br />

kunne flygte fra sig selv såvel <strong>som</strong> storbyens mørke og mange<br />

spøgelser.<br />

Fig. 6: Kloakdampene indhyller storbyen og<br />

folkene i den.<br />

Mange sammenligninger er blevet lavet, ikke mindst af de to film, men<br />

også af karaktererne Travis Bickle og Frank Pierce; taxachaufføren og<br />

ambulanceføreren. En af de mere interessante finder man i Jerold J.<br />

Abrams' essay ”The Cinema of Madness”, der argumenterer for,<br />

hvordan både Travis Bickle og Frank Pierce kan ses <strong>som</strong> en form for<br />

mad men. Men er dette en fair behandling af de to karakterer Det<br />

virker <strong>som</strong> en alt for ligefrem måde at analysere de af Scorsese så fint<br />

portrætterede personer på. At afskrive deres handlinger og adfærd<br />

<strong>som</strong> blot at være grundet en form for madness, eller galskab om man<br />

vil, synes at være en alt for simpel forklaring. Dermed ikke sagt, at<br />

Travis Bickles handlinger (attentatforsøg på senatorkandidat Palantine<br />

og massakren, der finder sted på Iris’ hotelværelse sidst i filmen) bør<br />

ses <strong>som</strong> normale handlinger. Bickles psykiske deroute portrætteres<br />

<strong>som</strong> et resultat af de følelser af en<strong>som</strong>hed og fremmedgørelse over for<br />

storbyen og dens indbyggere, der konstant vokser inden i ham. En<br />

portrættering, der i sin kompleksitet ikke bør ses <strong>som</strong> bare at være et<br />

udtryk for madness.<br />

På samme måde bør Frank Pierce ikke ses <strong>som</strong> ”bare” en<br />

ambulancefører, der, på grund af at han ikke har reddet et liv i lange<br />

tider, drives ud i en form for madness. Beskrivelsen af, hvordan Pierce<br />

har tabt håbet og troen på, at han stadig besidder evnen til at redde<br />

liv og derfor lever i en form for følelsesmæssigt limbo, vises så<br />

skræmmende smukt, ej blot billedmæssigt, men også via de<br />

voiceovers, der følger os konsekvent gennem filmen. I disse film<br />

portrætterer Scorsese og Schrader ikke blot to mad men, men to<br />

personer, to mennesker, der oplever storbyen fra dens værste side,<br />

<strong>som</strong> påvirkes stærkt af, hvad de ser, og hvordan de <strong>som</strong> følge af dette<br />

på hver sin måde synker ned i dyb håbløshed og desperation.<br />

Forskellen mellem de to karakterer er hovedsageligt at finde i måden,<br />

hvorpå de reagerer på dette mareridt af en storby. Her er Bickle og<br />

Pierce nemlig vidt forskellige; hvor Travis Bickle ses først <strong>som</strong> en<br />

iagttager, men derefter <strong>som</strong> en sand handlingens mand, der forsøger<br />

at gøre op med de allermest betændte dele af samfundet, opleves<br />

Frank Pierce <strong>som</strong> en hjælpeløs og handlingslammet iagttager i<br />

størstedelen af filmen. Han ser den samme syge storby og de samme<br />

fortabte sjæle, der lever på dens gader, men hvor Bickles reaktion er<br />

ekstrem, gennemgår Pierce nærmere en form for erkendelsesproces. At<br />

bruge madness <strong>som</strong> et punkt, hvorpå de to kan sammenlignes, synes<br />

<strong>som</strong> en alt for overfladisk og let sammenligning. Som Abrams også<br />

selv nævner i sit essay, er Travis Bickle og Frank Pierce ”worlds<br />

apart”. Hvor Bickle sætter ud på en mission, hvor han forsøger at<br />

redde folk, der ikke vil reddes, er det Frank Pierces arbejde og pligt at<br />

redde folk, der har brug for det. Hverken Bickle eller Pierce kan<br />

karaktermæssigt ses <strong>som</strong> værende hverken simple eller flade. Hvilket<br />

også betyder, at Bringing out the Dead altså på ingen måde bør ses<br />

<strong>som</strong> hverken en Taxi Driver 2 eller en Ambulance Driver, selvom meget<br />

måske ved første øjekast, ikke mindst stilistisk set, peger i den<br />

retning.<br />

Storbyen diskriminerer ikke<br />

Storbyen er <strong>som</strong> nævnt meget lig den, vi ser i Taxi Driver, der <strong>som</strong>


ekendt, foregår i de tidlige 70ere. Godt nok synes både stofferne og<br />

livet i byens gader lidt hårdere end tyve år tidligere, <strong>som</strong> en af Franks<br />

kolleger, Marcus, observerer: ”Look at those women, can't even tell<br />

who's a hooker no more!”. Men i bund og grund er det stadig det<br />

samme New York. En vigtig ting at huske på er, at Bringing Out the<br />

Dead foregår i de tidlige 90ere, hvilket betyder, at vi har at gøre med<br />

et tabt New York. Et New York der endnu ikke er blevet transformeret,<br />

eller ”disneyficeret” under borgmester Giulianis styre og finpudset af<br />

1990ernes økonomiske boom. Vi befinder os i et New York, hvor<br />

området omkring Times Square stadig udgør et af de mest rådne dele<br />

af The Big Apple med prostitution, narkohandel og andre lyssky<br />

handlinger.<br />

New York spiller unægteligt en ligeså stor rolle i Bringing Out the Dead,<br />

<strong>som</strong> den gjorde i Taxi Driver, og lige<strong>som</strong> Travis Bickle gjorde det fra<br />

sin gule taxa, iagttager Frank storbyen gennem ambulancens oftest<br />

regnvåde vinduer (fig. 7) og via bak- og sidespejle (fig. 8). Som nævnt<br />

er byen blevet mere hård og kriminaliteten mere synlig i gadebilledet,<br />

end den var i Taxi Driver, mens Frank ses iagttage byen fra<br />

ambulancen, bliver hans kommentar serveret i form af en voiceover:<br />

”..the neighborhood I grew up in and where I had worked most as a<br />

paramedic. . . held more ghosts per square foot than any other”. Når<br />

Frank her taler om spøgelser, refereres der til to forskellige ting. De<br />

”spøgelser”, <strong>som</strong> bogstaveligt talt ses på byens gader, de hjemløse,<br />

junkierne og de prostituerede. De folk, <strong>som</strong> de fleste vælger ikke at<br />

se. Men samtidig referer det også til de hallucinationer, Frank lider af,<br />

og <strong>som</strong> frekventerer ham oftere og oftere, jo længere filmen skrider<br />

frem. Hallucinationer, hvori han ser de af storbyens ”spøgelser”, hvis<br />

liv han gang på gang ikke har formået at redde.<br />

I en scene ses det, hvordan alle disse mennesker, eller deres<br />

spøgelser, stiger op fra gaden, deres arme rækker ud efter Frank, der<br />

fortvivlet bevæger sig gennem denne skov af transparente kroppe og<br />

forsøger at hive dem op fra asfalten (fig. 9, 10). Symbolikken i scenen<br />

er ikke til at tage fejl af; de to typer af spøgelser er gået i ét med<br />

selve byen, gaderne er levende og dræner Frank Pierce for energi,<br />

suger lang<strong>som</strong>t, men sikkert livet ud af ham, han har ikke en chance<br />

for at redde dem alle. De hjemløse, narkomanerne og luderne er<br />

blevet opslugt af selve storbyen og lever i en forskruet form for<br />

symbiose med den. Alt tyder på, at Frank er på vej mod samme<br />

skæbne, for <strong>som</strong> han selv siger ”The city doesn't discriminate. It gets<br />

everybody.”. Storbyen er kort sagt den kontekst, man er nødt til at se<br />

Frank Pierce i for at kunne forstå hans kulsorte livssyn. Det er<br />

storbyen og dens spøgelser, der driver ham ud i, hvad der synes at<br />

være en endeløs spiral af håbløshed og desperation, men paradoksalt<br />

nok er det også disse, der holder ham i live. Det er trods alt hans job<br />

at holde Hell's Kitchens ”spøgelser” i live.<br />

Et kort kig på mise-en-scene i Bringing Out the Dead afslører, at der<br />

ikke er noget at sige til, at storbyen efterlader Frank i den tilstand.<br />

Lige<strong>som</strong> i størstedelen af Scorseses andre værker er der tale om en<br />

mørk film; de, <strong>som</strong> mener, at noir er en stil frem for en genre, vil her<br />

uden tøven kunne påklistre denne mærkat. Langt de fleste scener<br />

foregår nemlig om natten, og oftest ses de mørke regnvåde gader og<br />

de folk, der færdes på dem, badet i enten et gustent gulligt eller koldt<br />

hvidt lys (fig. 11 + 12) , gerne tilsat et genskær fra enten neonskilte<br />

og trafiklys eller blinklyset fra ambulancen. Dette får storbyen til at<br />

fremstå <strong>som</strong> et betændt og hjemsøgt sted, ganske <strong>som</strong> Frank oplever<br />

den. I de få scener, der finder sted om dagen, forhindrer det tykke grå<br />

skylag solens stråler i at trænge ned til et New York indhyllet i en let<br />

tåge. Dette betyder, at et koldt hvidt skær, <strong>som</strong> mest af alt minder<br />

om belysningen på et hospital, kastes på folk og bygninger (fig. 13).<br />

Personerne, der bevæger sig på gaden, får <strong>som</strong> følge af belysningen<br />

en bleg og grålig hudtone (fig. 14); storbyen diskriminerer ikke, den<br />

efterlader alle i denne farveløse, grålige tilstand. Frank Pierce er altså<br />

langtfra den eneste, <strong>som</strong> storbyen får ram på, han er blot en del af<br />

den store grå menneskemængde – en menneskemængde, der synes at<br />

gå i ét med selve byen. Det grå og mørke dominerer altså konstant i<br />

filmen, såvel byen <strong>som</strong> Frank Pierces psyke.<br />

Fig. 7: Pierce iagttager byen gennem<br />

ambulancens regnvåde vinduer.<br />

Fig. 8: Byen set via ambulancens sidespejl.<br />

Fig. 9: Frank rækker ud efter spøgelserne.<br />

Fig. 10: Flere og flere af Franks spøgelser<br />

kommer til syne.<br />

Fig. 11: Gaden badet i et gustent gult lys.<br />

Fig. 12: Et skarpt hvidt lys rammer et af<br />

storbyens spøgelser.<br />

Plottet<br />

En tydeligvis gennemtænkt ting, der er med til at løfte filmen op på<br />

højeste niveau, er, at den er udformet således, at der ikke kan tales<br />

om noget egentligt plot. Via diverse stilistiske virkemidler bliver vi ledt<br />

ind i den svævende tilstand mellem mareridt og virkelighed, liv og død,<br />

<strong>som</strong> Frank Pierce konstant befinder sig i. Filmen er kort sagt skruet<br />

sammen, <strong>som</strong> var den en af Franks hektiske, uforudsigelige<br />

arbejdsnætter, han aldrig ved, hvordan ender; hans liv <strong>som</strong><br />

ambulancefører leves en nat ad gangen, hvor det eneste egentlige mål<br />

er at komme gennem natten med mindst mulige liv på samvittigheden.<br />

Måden, hvorpå vi ser Frank Pierce, nat efter nat, rastløs og uden mål<br />

bevæge sig gennem byens gader, <strong>som</strong> var den desperate kamp tabt på<br />

forhånd, afspejler perfekt ideen bag det manglende plot. Dette gør<br />

Fig. 13: Byen set i dagslys.<br />

Fig. 14: Det grå lys får Frank og Mary til at<br />

se unaturligt blege ud.


også, at det er så godt <strong>som</strong> umuligt at presse Bringing out the Dead<br />

ned i en specifik genrekasse, men det er ganske enkelt heller ikke det,<br />

der er ideen med filmen; den skal, <strong>som</strong> sagt, mere opleves <strong>som</strong> en<br />

form for tilstand end et egentligt traditionelt konventionelt narrativ.<br />

Det er altså oplevelsen af filmen og ikke mindst den reaktion, den<br />

fremkalder hos publikum, der her er i centrum.<br />

Der er flere situationer, der bidrager til denne stemning af rastløshed<br />

og ubeslut<strong>som</strong>hed. Vi ser blandt andet, hvordan Frank i ambulancen<br />

flere gange undlader at besvare de radioopkald, der kommer fra<br />

centralen, ja, hans ubeslut<strong>som</strong>hed grænser mere eller mindre til det<br />

småirriterende. Han magter ikke at sige sit job op, men tigger derimod<br />

sin chef om at blive fyret flere gange i løbet af filmen. Da Frank, hen<br />

mod slutningen, endelig tager en egentlig beslutning, er det, da han<br />

vælger at ”trække stikket ud” og gøre en ende på Mary Burkes fars<br />

lidelser. Her er det vigtigt at bemærke, at der er tale om en mand, vi<br />

har set svæve mellem liv og død under <strong>hele</strong> filmen og højst<br />

sandsynligt ikke stod til at redde alligevel.<br />

Medlidenhedsdrabet på Marys far står i stærkt kontrast til, hvordan vi<br />

har set Frank handle gennem resten af filmen. Hvor han hidtil har<br />

stræbt efter at redde liv, står han nu i en situation, hvor han ser det<br />

bedst at tage et; oven i købet et liv, <strong>som</strong> han i første omgang selv<br />

reddede. Det er <strong>som</strong> sagt hans arbejde at redde liv, men <strong>som</strong> Frank<br />

bemærker omkring halvvejs gennem filmen, ”I grew to understand<br />

that my role was less about saving lives than about bearing witness...<br />

it was enough that I simply turned up”. Han synes lang<strong>som</strong>t at nå frem<br />

til den erkendelse, at han ikke kan redde alle. Ligeså må Frank, da han<br />

vælger at tage faderens liv, erkende, at det ikke er meningen, at alle<br />

skal eller for den sags skyld vil reddes, og at han umuligt kan tage<br />

rollen <strong>som</strong> dommer over, hvem der skal leve og dø. Men hvor<br />

efterlader dette Frank Pierce Betyder det, at hans arbejde har været<br />

meningsløst Medlidenhedsdrabet giver, hverken narrativt set eller for<br />

Frank Pierce, den forløsning, <strong>som</strong> der på dette tidspunkt hungres efter.<br />

Den endelige oplevelse<br />

På samme måde <strong>som</strong> Mary Burkes far under størstedelen af filmen<br />

konstant hænger mellem liv og død, og på samme måde <strong>som</strong><br />

kameraet stort set aldrig lader den forpinte og søvnløse Frank Pierce<br />

ude af syne, får tilskueren ikke et sekund til at slappe af. Klipperytmen<br />

er hurtig og energisk, og hver enkelt indstilling varer sjældent længere<br />

end ganske få sekunder. Der dvæles ikke ved hver enkelt scene,<br />

tværtimod skubbes vi hastigt videre til den næste. Kameraet synes<br />

aldrig at stå stille, er det ikke i gang med en eller anden form for<br />

panorering, viser det os New York City, ambulancen eller Frank fra<br />

mere eller mindre skæve eller absurde vinkler, kameraet tiltes gerne<br />

og dette kombineres ofte med brug af enten ekstremt frø- og<br />

fugleperspektiv (fig. 15, <strong>16</strong>, 17).<br />

En af scenerne, hvor disse elementer indgår og er med til at skabe den<br />

meget karakteristiske stemning, foregår på den sidste nat, hvor vi<br />

følger Frank. Han og kollegaen Tom holder en kort pause på en<br />

døgnåben kaffebar, gennem glasdøren ses to personer passere, en af<br />

dem vender sig og kaster et kort blik ind i kaffebaren, hvor hans blik<br />

møder Franks. Ansigtet på den forbipasserende transformeres, og i et<br />

kort øjeblik ses ansigtet af et af Franks velkendte spøgelser i stedet.<br />

Dette får Frank til abrupt at rejse sig, ”Come on, Tom. The city is<br />

burning!” siger han og farer ud af cafèen. Herefter klippes hurtigt til et<br />

nærbillede af ambulancens blinklys, dernæst til et POV shot set fra<br />

førersædet af ambulancen, så tilbage til blinklyset og hernæst en<br />

halvnær af Frank bag rettet. Til sidst ses ambulancen komme kørende<br />

direkte mod kameraet, der er placeret således, at der kigges ned på<br />

kørebanen. Idet ambulancen passerer, tilter kameraet 180 grader<br />

opad, og da gaden igen kommer til syne, er billedet vendt på hovedet<br />

(fig. 18). I denne sekvens er hastigheden på klippene skruet i vejret,<br />

og kamerabevægelserne virker <strong>som</strong> følge deraf mere rystede. Byens<br />

lys suser ujævnt forbi, alt i mens The Clashs Janie Jones pumper af<br />

sted på lydsporet.<br />

Øjne og ører får altså ikke et splitsekund lov til at gå på autopilot.<br />

Under de scener, der foregår i ambulancen og på gaden, bliver vi<br />

nærmest <strong>som</strong> hypnotiseret af den konstant energiske musik, hektiske<br />

klipperytme, de skæve vinkler, klip der bliver speedet op, et kamera i<br />

konstant bevægelse og de kraftigt pulserende lys.<br />

Fig. 15: Ambulancen set i ekstremt<br />

frøperspektiv.<br />

Fig. <strong>16</strong>: Her er kameraet placeret over<br />

ambulancen og filmer ned på kørebanen.<br />

Fig. 17: Billedet tiltes 90 grader.<br />

Fig. 18: Billedet vendes på hovedet.<br />

Det skal dog nævnes, at de fleste scener, hvor Mary Burke er<br />

involveret, står i stærk kontrast til det ovenfor nævnte. I disse scener<br />

dominerer en langt roligere klipperytme, en blidere kameraføring og<br />

musikken er oftest undladt. Dette symboliserer fint den rolle, Mary<br />

Burke kommer til at spille i Pierces liv, <strong>som</strong> et holdepunkt der står i<br />

kontrast til hans opslidende job. Mary fungerer mest af alt <strong>som</strong> en<br />

krykke for Frank, og han for hende. At hun, <strong>som</strong> tidligere narkoman og


prostitueret, på denne måde bliver en form for lys i Franks mørke<br />

hjemsøgte verden er tankevækkende.<br />

Scorsese formår altså at holde publikum fanget, i hvad der mest af alt<br />

må kunne beskrives <strong>som</strong> et hæsblæsende, surrealistisk ridt gennem<br />

Frank Pierces hjemsøgte gader. Sanserne stimuleres konstant både<br />

lyd- og billedmæssigt. Filmen formår at give et smukt indblik i<br />

storbyens grumme univers, uden på nogen måde at romantisere den.<br />

Publikum bliver trukket ind i dette mørke urbane univers og efterlades<br />

med stof til eftertanke. Franks håbløshed, afmagt og desperation bliver<br />

hængende længe efter, at rulleteksterne er rullet over skærmen.<br />

Fakta<br />

Film<br />

Martin Scorsese, Bringing Out the Dead, 1999 (da: Nattens skygger) er tilgængelig på<br />

DVD, dog uden nævneværdigt ekstramateriale.<br />

Litteratur<br />

Abrams, Jerold. ”The Cinema of Madness”, The Philosophy of Martin Scorsese, Ed. Mark<br />

T. Conard, The University Press of Kentucky, 2009<br />

Udskriv denne artikel<br />

<strong>Gem</strong>/åben denne artikel<br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>Gem</strong>/åben <strong>hele</strong> <strong>nummeret</strong><br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

Cashmore, Ellis. Martin Scorsese's America, Polity Press, 2009<br />

Artikler<br />

Anmeldelse af Roger Ebert i Chicago Sun-Times<br />

Anmeldelse af Eva Jørholt i Information<br />

Anmeldelse af Janet Maslins i New York Times<br />

<strong>16</strong>:9 - november 2010 - 8. årgang - nummer 39<br />

Udgives med støtte fra Det Danske Filminstitut samt Kulturministeriets bevilling til almenkulturelle tidsskrifter.<br />

ISSN: <strong>16</strong>03-5194. Copyright © 2002-10. Alle rettigheder reserveret.<br />

10


Forside Indhold Arkiv Abonnement Profil Links Kontakt English<br />

<strong>16</strong>:9 in English: Antonioni Pirouette<br />

By JAKOB ISAK NIELSEN<br />

“There’s a shot in Taxi Driver where Travis Bickle is talking on<br />

the phone to Betsy and the camera tracks away from him down<br />

the long hallway and there’s nobody there. That was the first<br />

shot I thought of in the film, and it was the last I filmed”<br />

(Scorsese in Christie & Thompson 2003, p. 54).<br />

It is rare for a film reviewer to comment on a particular camera<br />

movement in his or her evaluation of a film. However, this is exactly<br />

what Pauline Kael did when she reviewed Taxi Driver (1976) in the New<br />

Yorker magazine and singled out the above-mentioned camera<br />

movement as Scorsese’s “Antonioni Pirouette” (Kael 1994, p. 684).<br />

Taxi Driver is a major, yet controversial, classic of contemporary<br />

American cinema. It may seem atomistic or amputated to focus on one<br />

single camera movement when writing on the film. Nevert<strong>hele</strong>ss, this is<br />

what I intend to do here but although the topic may at first seem<br />

narrow-minded, it will turn out to encapsulate key aspects of the film.<br />

In order to place the reader in the scene, I will briefly summarize the<br />

events leading up to the shot in question (1). Robert De Niro plays<br />

Travis Bickle – a Vietnam veteran whose life is permeated by<br />

loneliness. He takes a job driving a taxi in New York City both days and<br />

nights. He appears to break out of his solitude as he enters into a<br />

relationship with Betsy (Cybill Shephard) who works for senatorial<br />

candidate Charles Palantine (Leonard Harris). However, their<br />

relationship quickly turns sour as Travis takes her to see a ‘dirty<br />

picture’.<br />

Fig. 1. Taxi Driver (1976). The vantage<br />

point of this article is a brief analysis in<br />

Nielsen (2007, p. 190-2).<br />

(1) I hope the reader will forgive my<br />

skipping over various questions concerning<br />

the events leading up to the phone<br />

conversation: e.g. whether Travis is<br />

misrepresenting his past and was, in fact,<br />

never in the marines nor in Vietnam;<br />

whether his loneliness is self-imposed;<br />

whether the film Travis takes Betsy to see<br />

is a sex education film or a pornographic<br />

film masked as one etc.<br />

The shot in question is initially static, showing us Travis taking in the<br />

first words of rejection from Betsy (fig. 2). But in the course of the<br />

conversation, the camera – unmotivated by moving action – tracks<br />

right and stops on an empty hallway while we continue to hear Travis<br />

off-screen (fig. 3-4). At the end of the hallway is a door opening onto<br />

the street. As the shot unfolds, Travis hangs up the phone and walks<br />

into the hallway. Herrmann’s score joins forces with Travis’ voice-over<br />

to convey how he tried to contact her after that – but to no avail (fig.<br />

5).<br />

Fig. 2. The camera tracks from a shot of<br />

Travis talking to Betsy on the phone …<br />

Given the attention bestowed upon the camera movement by Kael (and<br />

others subsequently) and the privileged position it holds for Martin<br />

Scorsese it is worth asking why this shot – in particular the camera<br />

movement contained within it – is so arresting<br />

A Phone Conversation<br />

Cinematic phone conversations have a long history dating back to early<br />

silent cinema. They are even linked to formal experiments such as<br />

split-screen (Are You There, 1901) and cross-cutting (The Physician<br />

and the Castle, 1908) (Salt 2009, p. 62, 108). The shot in question is<br />

first and foremost a peculiarly staged phone conversation.<br />

At 93 seconds it is a particularly lengthy take that could easily have<br />

been staged differently, for example by intercutting shots of Travis and<br />

Betsy at the end of the line. The first thing we can say about the shot,<br />

is that it de-emphasizes Betsy’s perspective – we can deduce what she<br />

says from Travis’ part of the conversation but do not hear or see her<br />

first-hand.<br />

However, when the camera detaches itself from Travis it also – at least<br />

partially - detaches itself from his experiential perspective. It may still<br />

communicate <strong>som</strong>ething to us about Travis subjective state but does<br />

so throughnarrative agency (‘Scorsese’) rather than through character<br />

Fig. 3. … to an empty...<br />

Fig. 4. … hallway. The camera does not, in<br />

fact, track “down the long hallway” as<br />

insinuated by Scorsese but simply tracks<br />

right to present us with a view of the<br />

hallway.


and performance.<br />

Norms and conventions provide significant analytical frameworks but<br />

my interest is not of a normative kind: whether this is a problematic<br />

or brilliant way of staging the conversation is secondary. Instead I<br />

want to propose a number of functions that the camera movement can<br />

be said to have (also taking other properties of the shot into<br />

consideration).<br />

The Wandering Camera and Narrative Agency<br />

It is important to establish why the camera movement stands out. The<br />

standard approach to camera movement in mainstream narrative<br />

cinema is to subordinate the movement of the camera to moving<br />

action. Cinematographer John Seale tells Peter Ettedgui that he spent<br />

years learning to hide crane shots, tracking shots and zooms in the<br />

movement of “whoever or whatever was in front of the camera”<br />

(Ettedgui 1998, p. 139). And Michael Chapman, the director of<br />

photography on Taxi Driver, talks of the flabbergasted response of his<br />

crew to the various ways in which Scorsese detaches the movement of<br />

the camera from the movement of his main character (Chapman to the<br />

camera in Making Taxi Driver).<br />

Fig. 5. Travis enters the hallway and walks<br />

away from the camera towards the NYC<br />

street in the background. Photo: Columbia<br />

TriStar Home Video.<br />

Like a number of camera movements in Taxi Driver this is not a<br />

synchronous follow shot but an autonomous tracking shot. It<br />

relinquishes its compositional obligation to the main character and<br />

detaches itself from what Kenneth Johnson refers to as its<br />

“characterological function” (Johnson 1993, p. 51). It leaves the film’s<br />

main protagonist in off-screen space and wanders off to show the<br />

viewer an empty hallway instead.<br />

Although commentators such as Roger Ebert and Scorsese himself<br />

have done their best to motivate the movement on various grounds –<br />

character subjectivity primarily - few would claim that the camera<br />

movement does not stand out. Scorsese himself does not motivate the<br />

movement by arguing that it is unnoticeable: “I know what you’re<br />

saying, ‘I’m aware now that the camera is moving’ but that’s okay<br />

because of his intensity. Travis can handle obvious camera moves, you<br />

know.” (Scorsese to Cousins in Scene by Scene).<br />

Wandering camera marks “traces of enunciatory activity” and thereby<br />

reveals a transition “from one level of narration to another” (Johnson<br />

1993, p. 49). The camera movement in Taxi Driver is fundamentally<br />

puzzling, prompting the viewer to ask, “why is it done in this way<br />

What is the filmmaker trying to communicate” We are touching upon<br />

a function which Alexandre Astruc was the first to point to in his article<br />

“L’avenir du cinema” (1948). The detachment of the camera from its<br />

main protagonist introduces “that breach, that imperceptible tissue<br />

between the work and the author by which the latter takes a stance in<br />

relation to it” (Astruc translated in Bacher 1978, p. 229).<br />

Another function related to narrative agency is that wandering camera<br />

creates a momentary “conflict in tense experience” because it marks a<br />

“shift in emphasis from the story as <strong>som</strong>ething understood to be<br />

already complete, to the story in the process of being created”<br />

(Johnson 1993, p. 50). The wandering camera can therefore be said to<br />

re-emphasize an aliveness of the medium.<br />

Given the classical norms of camera movement in narrative cinema,<br />

Scorsese has <strong>som</strong>etimes been asked to/or perhaps felt obliged to<br />

defend the camera movement for being overt or reflexive: “I guess you<br />

can see the hand behind the camera there,” he tells Ian Christie and<br />

David Thompson (Christie & Thompson 2003, p. 54) and Mark Cousins<br />

asks him if he regrets staging the shot like that “…because it’s an<br />

unmotivated movement” (1998). Scorsese does not regret staging the<br />

shot in this way – and why should he Scorsese’s own analyses of the<br />

camera movement will be introduced as the article unfolds.<br />

Compositional Pressure<br />

In a way the initial view of Travis is already setting up the peculiar<br />

development within the course of the shot. The initial composition is<br />

imbalanced with Travis standing off-centre to the right, momentarily<br />

with his back to the camera but generally with his face and eyes<br />

directed to the right. His eye-line does not stretch out across the frame<br />

but is directed at his hands or outside the frame. He has very little<br />

space to look into and because we as viewers tend to follow the<br />

direction of a character’s gaze, our gaze quickly meets the right hand<br />

edge of the frame. The initial compositional imbalance leads to at least<br />

two ways of understanding the shot.<br />

First, it appears that Travis is already on his way out of frame. Second,<br />

the movement of the camera could be said to be compositionally<br />

motivated in the sense that it is reacting to the ‘pull’ of the image (in


this case the term ‘push’ or ‘pressure’ of the image would seem more<br />

adequate because the implication is that the gaze of the viewer would<br />

seem to ‘push’ the framing towards the right). Even the staggered<br />

placement of three phones on the wall behind Travis appear to ‘open'<br />

the composition unto the right-hand side of the frame (see fig. 2). In<br />

either case it seems that the orchestrator ‘Scorsese’ is ahead of his<br />

character.<br />

Objective Correlative<br />

Naturally, the mere structure of the movement tells us very little about<br />

the function of the shot. We always have to consider what it is that the<br />

camera moves in relation to. Had the camera tracked off Travis to<br />

show us a flower shop, our understanding of the shot would have been<br />

very different. The movement of the camera and the objects and<br />

characters in the camera’s field of view are intrinsically bound up with<br />

one another. We are dealing with a dynamic interplay of<br />

cinematography and mise-en-scene. Nevert<strong>hele</strong>ss, we canstudy the<br />

contribution made by camera movement to this dynamic<br />

interrelationship and we can ask how the camera movement realizes or<br />

brings out particular values of the shot.<br />

One way of understanding the shot is to argue that the camera<br />

movement invites the spectator to interpret the empty hallway as an<br />

objective correlative to Travis’ state of mind. The drab, sad, vacant,<br />

solitary look of the hallway represents Travis’ state of mind – as it is or<br />

as it is going to be once the phone call has been terminated. Scorsese<br />

himself says <strong>som</strong>ething to this effect in Scorsese on Scorsese: “I like it<br />

because I sensed that it added to the loneliness of the whole thing<br />

[…].” (Christie & Thompson 2003, p. 54)<br />

The interplay of camera movement and mise-en-scene in this shot<br />

could be said to be one of a series of techniques that evoke the theme<br />

or experience of loneliness – others would include Bernard Herrmann’s<br />

romantic urban score, compositional design that cuts Travis off from<br />

his co-taxi drivers, inner monologue, the use of telephoto lenses and<br />

slow motion to single out Travis amongst a blurred crowd and so forth.<br />

A related understanding of the camera movement is to interpret the<br />

empty hallway as an objective correlative to the state of Betsy and<br />

Travis’ relationship. The end of the hallway thus marks a symbolic exit<br />

to their relationship – an exit that opens onto a Manhattan street. Now<br />

that human entanglement has ceased, Travis takes to the streets. This<br />

development on Travis’ part is, in fact, what comes to pass in the film<br />

(fig. 6-8).<br />

Spatial realism<br />

In a talk given at the PHOTO L.A. conference in 2003, Wim Wenders<br />

asks the audience: “What is the driving force inside the film, its engine,<br />

its soul” (Wenders 2003). He goes on to argue that particularly in an<br />

American context the standard reply would be “The Story”. Wenders<br />

then goes on to suggest another driving force, namely that of places<br />

and describes how the city of Berlin was the starting point of the<br />

project that later became Der Himmel über Berlin (Wings of Desire,<br />

1987). Naturally, he also thought of characters that inhabit Berlin – he<br />

considered characters that would get around a lot “so they would meet<br />

a lot of people, in order for me to be able to look into a lot of<br />

apartments, and really see into all these lives.” Wenders even<br />

considered making a taxi driver the main protagonist of his story (ibid).<br />

Both Paul Schrader and Roger Ebert have argued that Taxi Driver is<br />

not fundamentally a ‘New York film’ but an ‘urban film’ (Ebert 1976a,<br />

Schrader to the camera in Making Taxi Driver). Regardless, Taxi Driver<br />

certainly assigns a significant role to place. For instance when the<br />

camera moves independently of moving action it often does so to<br />

privilege the representation of place. About five minutes into the film<br />

the camera tracks laterally across the walls, door, sink and bed in<br />

Travis’ apartment to finally locate him at a table writing his diary. In<br />

the process of the movement we not only see the cluttered décor of<br />

Travis’ bachelor habitat but are given an almost tactile impression of<br />

the texture of the walls that hold him in. Compared to Scorsese’s<br />

‘Antonioni pirouette’, this camera movement is more straightforwardly<br />

motivated as an establishing shot that lays out the living quarters in a<br />

way that helps us determine the particular qualities of the character<br />

living there. Similarly, just prior to this shot, Scorsese lets Travis walk<br />

behind the camera to let the camera (and microphone) take in the<br />

sounds, characters and objects of the taxi lot before re-locating Travis<br />

at the end of the camera’s roundabout. Again ‘place’ is highlighted –<br />

this time a place of work.<br />

Even though the two above-mentioned camera movements are more<br />

straightforwardly motivated, they point to a way of representing place<br />

as more than ‘a frame containing the action.’ You could argue that<br />

these places are merely significant because they reflect on the<br />

Fig. 6. Pauline Kael’s reference to<br />

Michelangelo Antonioni is particularly<br />

appropriate in this respect. For instance in<br />

The Passenger (1975) the camera tracks<br />

off David Locke (Jack Nicholson) to a shot<br />

of the desert.<br />

Fig. 7. Elsewhere I argue that this shot<br />

must be studied in relation to four leftward<br />

wandering movements that precede it<br />

(Nielsen 2007, p. 192-4). While Locke is<br />

supposedly making progress in pursuit of<br />

the militia, the camera turns on him by<br />

panning or tracking off him to the left.<br />

Instead of leading him on and anticipating<br />

what lies ahead, the camera returns to<br />

motifs or characters that he left behind.<br />

Fig. 8. The breakdown of the jeep marks<br />

the end of Locke’s life as an investigative<br />

reporter. The camera pans right, showing<br />

the spectator what lies ahead. The spatial<br />

vacuum of the desert and its reference to<br />

Locke’s existential vacuum establish a<br />

starting point for the ‘real’ story line of the<br />

film - Locke taking over another man’s<br />

identity.


characters in the movie – they are descriptive of the character’s<br />

psyche, marital status or social class for instance. This would be a<br />

typical way for viewers to cognitively assign significance to a figure of<br />

style. Nevert<strong>hele</strong>ss, another interpretive option of Scorsese’s Antonioni<br />

pirouette is to view the camera movement as a device that intensifies<br />

realism of place.<br />

By giving the hallway and the street beyond it such a privileged<br />

position in the film, Scorsese lets a slice of urban space or New York<br />

City space seep into the fictional fabric of the film. This authenticity of<br />

place can also be linked to the shift in registers from experiencing the<br />

film as <strong>som</strong>ething already complete to experiencing the film as being in<br />

the process of unfolding. But as opposed to the interpretation<br />

suggested in the “Wandering camera”-section it is not the intentions or<br />

actions of the orchestrating agency (‘Scorsese’) that are fore-grounded<br />

but the visual and auditory materiality of the place that is laid out<br />

before us. Here it is also worth noting the sounds of the city that we<br />

hear throughout the shot: cars engines, honking horns and a siren that<br />

we – interestingly – begin to hear just as the camera begins to move.<br />

Pain Relief<br />

A different understanding of the camera movement was suggested by<br />

Scorsese in an interview with Robert Ebert in March 1976 and restated<br />

in Cousins’ interview with the director in Scene by Scene: “It’s an<br />

emotionally motivated move because it’s too painful to watch him go<br />

through that humiliation on the phone.” (1998) As has been noted by<br />

Roger Ebert, it is interesting that Scorsese and Chapman turn their<br />

camera away from the humiliation of rejection but do not hold back in<br />

terms of representing bloody carnage (1976a).<br />

Although there are no women present in the actual scene (except for<br />

the inaudible voice of Betsy on the phone), the pain of rejection is<br />

surely connected to Travis’ problem of negotiating the bipolar roles of<br />

women as whores on one hand and angels or Madonnas on the other:<br />

“She appeared like an angel” is the first thing we hear of Betsy but her<br />

response to Travis’ movie outing is that he makes a whore out of her:<br />

”Taking me to a place like this is about as exciting to me as saying,<br />

’Let’s fuck’.” (fig. 9). With Jodie Foster’s Iris, Travis apparently goes for<br />

the reverse transformation (Seeßlen 2003, p. 107-110).<br />

Regardless of the nature of the pain, the function of the camera<br />

movement is completely different when viewed from this perspective.<br />

From Scorsese’s standpoint the camera is not as much in the process<br />

of showing us <strong>som</strong>ething new but in the process of deflecting our<br />

attention from the initial motif. To Scorsese’s way of thinking it was<br />

simply too painful to watch Travis being humiliated and thus the<br />

tracking shot is relieving us (and Scorsese) of the pain of watching<br />

Travis being rejected. Again spatial orientation is significant but for a<br />

very different reason.<br />

Fig. 9. ”Taking me to a place like this is<br />

about as exciting to me as saying, ’Let’s<br />

fuck’.” Note the working girl to the left of<br />

Betsy. Photo: Columbia TriStar Home<br />

Video.<br />

A Plea<br />

A related way of understanding the camera movement was suggested<br />

to me quite recently by a student in the audience when I screened the<br />

example at the European Film College in Ebeltoft. The implication<br />

would be that there is a form of meta-communication and a peculiar<br />

interplay of camera and character. Perhaps the camera movement is<br />

not deflecting attention from the initial motif but pleading Travis to<br />

abort his increasingly humiliating attempt to reconnect with Betsy as if<br />

the movement was prompting him to ‘get out of that situation.’ Again,<br />

this interpretation could be supported by the awkwardness imparted by<br />

the initial imbalance of the composition.<br />

Where It All Begins – and Ends<br />

At the beginning of this article, Scorsese was quoted for saying that<br />

this particular shot was the first one he thought of and the last one he<br />

actually filmed. Given the multiple ways of understanding the camera<br />

movement we can begin to speculate why it held such a central<br />

position in the making of the film. However, there is no need to<br />

second-guess the vagaries of the creative process because looking at<br />

the film as it is preserved, it is clear that the shot does not merely<br />

stand out because it contains an overt or awkward camera movement.<br />

In the words of editor, Tom Rolf, the viewer is offered the opportunity<br />

of “reinvesting into the shot” (Rolf to the camera in Making Taxi<br />

Driver).<br />

The shot - and the camera movement contained within it - are<br />

memorable because they offer multiple interpretations that connect to<br />

sentiments as well as formal and material properties that are at the<br />

core of the film: loneliness, warped (male) perspectives on women,<br />

narrative agency, place. The shot does not retreat into enigma or<br />

ambiguity but lays out a rich experiential potential for us to explore.


Facts<br />

Literature<br />

Astruc, Alexandre (1948). “L’avenir du cinéma,” La Nef no. 48 (December).<br />

Bacher, Lutz (1978). The Mobile Mise en Scene – A Critical Analysis of the Theory and<br />

Practice of Long-Take Camera Movement in the Narrative Film. N.Y.: Arno Press.<br />

Christie, Ian; Thompson, David (2003). Scorsese on Scorsese, revised edition. New<br />

York, Faber & Faber.<br />

Udskriv denne artikel<br />

<strong>Gem</strong>/åben denne artikel<br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>Gem</strong>/åben <strong>hele</strong> <strong>nummeret</strong><br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

Ebert, Roger (1976a). “Taxi Driver” January 1, 1976.<br />

Ebert, Roger (1976b): “Interview with Martin Scorsese” March 7, 1976.<br />

Ettedgui, Peter (1998). Cinematography: Screencraft. Crans-Près-Céligny: RotoVision<br />

SA.<br />

Johnson, Kenneth (1993). “The Point of View of the Wandering Camera.” Cinema<br />

Journal 32, 2 (Winter): 49-56.<br />

Kael, Pauline (1994). For Keeps. N.Y.: Dutton. Kolker, Robert Phillip (1980). A Cinema<br />

of Loneliness. New York: Oxford UP.<br />

Nielsen, Jakob Isak (2007). Camera Movement in Narrative Cinema: Towards a<br />

Taxonomy of Functions. Aarhus: Department of Information and Media Studies. Ph.d.-<br />

dissertation.<br />

Seeßlen, Georg (2003). Martin Scorsese. Berlin: Bertz. Seeßlen’s book contains an<br />

extensive bibliography on Taxi Driver, p. 544-546.<br />

Wenders, Wim (2003). “In Defense of Places” by Wim Wenders, source: transcript at<br />

The Director’s Guild of America’s web-site (DGA Magazine, November 2003).<br />

Wood, Robin (1986). “Taxi Driver” in Hollywood from Vietnam to Reagan. NY:<br />

Columbia University Press: 50-55.<br />

Interviews/commentaries<br />

Martin Scorsese’s audio commentary on Criterion’s laserdisc-edition of Taxi Driver.<br />

Making ‘Taxi Driver’ (1999). Columbia TriStar Home Video. Directed by Laurent<br />

Bouzereau.<br />

Scene by Scene (BBC 1998). Mark Cousins interviews Martin Scorsese. This part of the<br />

interview was not published in Mark Cousins book based on the series: Scene by Scene<br />

(2002).<br />

<strong>16</strong>:9 - november 2010 - 8. årgang - nummer 39<br />

Udgives med støtte fra Det Danske Filminstitut samt Kulturministeriets bevilling til almenkulturelle tidsskrifter.<br />

ISSN: <strong>16</strong>03-5194. Copyright © 2002-10. Alle rettigheder reserveret.<br />

11


Forside Indhold Arkiv Abonnement Profil Links Kontakt English<br />

Et billedes anatomi: Skyggeboksning<br />

Af JAN OXHOLM<br />

I skyggeboksning er der ingen modstander i ringen.<br />

Det kan man se i den uforglemmelige titelsekvens fra Martin Scorseses sort-hvide<br />

mesterværk, Raging Bull (1980). Her kæmper bokseren Jake La Motta mod en imaginær<br />

modstander med hook, kryds og uppercut. Men i virkeligheden er Tyren fra Bronx sin<br />

egen værste modstander. Robert De Niro spiller den sygeligt jaloux og paranoide Jake,<br />

der uden for bokseringen er en tikkende bombe, der bare venter på at gå af.<br />

Billedet, hvor titlen Raging Bull toner frem med rød skrift, fanger os med det samme.<br />

Det er et billede, der både rummer enkelthed og dybde. Enkelthed fordi det er filmet<br />

med statisk kamera og ligner et realistisk stillbillede fra en serie af gamle<br />

sportsfotografier. Og dybde fordi det har en metaforisk skarphed. Især i billedets<br />

forgrund, hvor bokseringens tre tov dominerer og ligner horisontale fængselstremmer.<br />

Iklædt leopardskind danser Jake alene rundt med sine indre dæmoner. Han er omringet<br />

af dommere, publikum og blitzende fotografer i et røgfyldt lokale, der med sin tågede<br />

atmosfære er med til at gøre rummet endnu mere klaustrofobisk.<br />

Derudover viser det velkomponerede totalbillede de modstridende kræfter, der ulmer i<br />

den selvdestruktive skyggebokser. Det sort-hvide billede <strong>som</strong> modsætning til den blodige<br />

farve i titlen, der med store bogstaver skiller sig ud og afspejler de dyriske instinkter i<br />

den rasende tyr. Hårdheden i Jakes brutale boksning og plagede sind står <strong>som</strong> synlig<br />

kontrast til den vuggende blødhed, der også præger titelsekvensen. Primært gennem<br />

brugen af den dragende slowmotion og så selvfølgelig den svulstige skønhed i Pietro<br />

Mascagnis symfoniske operaklassiker Cavalleria rusticana: Intermezzo fra 1890, <strong>som</strong><br />

Martin Scorsese anvender <strong>som</strong> underlægningsmusik under Jakes opvarmning. Dybest set<br />

elsker den bløde bokser sin familie og venner. Men igennem <strong>hele</strong> filmen er han ikke i<br />

stand til at håndtere hårdheden i sit vold<strong>som</strong>me temperament.<br />

Auteuren Martin Scorsese er kendt for sine ekvilibristiske kamerabevægelser, dvælende<br />

nærbilleder og tempofyldte montage, og han bruger det til fulde i Raging Bull i tæt<br />

samarbejde med fotografen Michael Chapman og klipperen Thelma Schoonmaker. Dog<br />

ikke i den poetiske prolog, der med enkle virkemidler og stor præcision visualiserer en<br />

skyggebokser i frit fald.


Fakta<br />

Raging Bull, Martin Scorsese, 1980<br />

Udskriv denne artikel<br />

<strong>Gem</strong>/åben denne artikel<br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>Gem</strong>/åben <strong>hele</strong> <strong>nummeret</strong><br />

<strong>som</strong> <strong>PDF</strong><br />

<strong>16</strong>:9 - november 2010 - 8. årgang - nummer 39<br />

Udgives med støtte fra Det Danske Filminstitut samt Kulturministeriets bevilling til almenkulturelle tidsskrifter.<br />

ISSN: <strong>16</strong>03-5194. Copyright © 2002-10. Alle rettigheder reserveret.<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!