Kapitel 1 - Flygtningenævnet

Kapitel 1 - Flygtningenævnet Kapitel 1 - Flygtningenævnet

flygtningenaevnet.dk
from flygtningenaevnet.dk More from this publisher
19.02.2014 Views

Kapitel 4 · Grundlaget for og behandlingen af asylsager I en anden sag tog nævnet ligeledes hensyn til ansøgerens unge alder, men fandt desuagtet ikke at kunne lægge ansøgerens forklaring til grund: Nævnet stadfæstede i december 2005 Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende en kvindelig statsborger fra Kina, født i 1988. Indrejst i april 2005. Flygtningenævnet udtalte, at ansøgeren som sit asylmotiv havde henvist til, at hun var eftersøgt af politiet på grund af sit tilhørsforhold til Falun Gong. Flygtningenævnet fandt, at ansøgeren, uanset sin unge alder, havde forklaret divergerende om så mange forhold, at det svækkede hendes troværdighed på afgørende måde. Det gjaldt således ansøgerens forklaringer om skolegang, bopæl, fremsendelse af private papirer, kontakt til familien efter udrejsen og asylmotivet. Flygtningenævnet fandt på den baggrund ikke at kunne lægge ansøgerens forklaring om hendes asylmotiv til grund. Flygtningenævnet fandt heller ikke, at det forhold, at ansøgeren i Danmark var blevet opsøgt af en kinesisk journalist på baggrund af en sag om indsmugling af børn fra Kina, gav grundlag for at antage, at ansøgeren herved var i risiko for at komme i de kinesiske myndigheders søgelys på asylbegrundende måde. Flygtningenævnet fandt herefter ikke, at ansøgeren opfyldte betingelserne for opholdstilladelse i medfør af udlændingelovens § 7, stk. 1. Flygtningenævnet fandt heller ikke, at ansøgeren opfyldte betingelserne for beskyttelsesstatus, jf. udlændingelovens § 7, stk. 2. BR14/21 Nævnet har endvidere taget hensyn til ansøgerens mentale tilstand eller svækket hukommelse som følge af psykisk sygdom hos ansøgeren: Nævnet stadfæstede i marts 2005 Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende en mandlig statsborger fra Serbien og Montenegro, født i 1971. Indrejst i september 2000. Af en sprogtest fremgik det, at ansøgeren åbenbart havde sin sproglige baggrund i Albanien. På et tidspunkt blev ansøgeren forsøgt hvervet til UCPMB (en militsgruppe), og han blev truet på livet, såfremt han ikke indmeldte sig. Dagen efter denne henvendelse blev ansøgeren endvidere opsøgt af det serbiske politi, som tilbageholdt ham. Flygtningenævnet lagde ansøgerens forklaring om, at han stammer fra en nærmere angiven by i Serbien og Montenegro, til grund. Nævnet bemærkede herved, at der på grund af ansøgerens mentale tilstand måtte tages særligt hensyn til ham, herunder ved vurderingen af de oplysninger, han havde afgivet. Nævnet kunne således ikke lægge afgørende vægt på resultatet af den foretagne sprogtest. Nævnet henviste i denne forbindelse tillige til ansøgerens oplysninger om hans tidligere opholdssteder samt det område, hvor familien stammer fra. Nævnet kunne endvidere ikke lægge afgørende vægt på, at ansøgerens fødedata ikke havde kunnet bekræftes. Nævnet fandt, at det henset til ansøgerens mentale tilstand påhvilede udlæn- 73

Kapitel 4 · Grundlaget for og behandlingen af asylsager dingemyndighederne i højere grad at tilvejebringe og efterprøve de oplysninger, der var nødvendige til sagens behandling. Det bemærkedes herved, at ansøgeren havde afgivet oplysninger af en sådan detaljeringsgrad, at de ville kunne efterprøves. Efter de foreliggende baggrundsoplysninger om forholdene i det område, hvorfra ansøgeren stammer, og i øvrigt Serbien og Montenegro, fandtes der ikke grundlag for at antage, at ansøgeren risikerede forfølgelse, jf. udlændingelovens § 7, ved en tilbagevenden til Serbien og Montenegro. Der blev henvist til ansøgerens begrænsede aktivitetsniveau. Der var således ikke tilstrækkelige objektive holdepunkter for den subjektive frygt, ansøgeren nærede. Denne frygt måtte anses for havende sammenhæng med ansøgerens mentale tilstand. BR14/22 Nævnet meddelte i april 2005 opholdstilladelse (F-status) til en mandlig statsborger fra Eritrea, født i 1974. Indrejst i august 2001. På ny indrejst i december 2004 efter at være blevet tilbagetaget fra Sverige. Flygtningenævnet bemærkede, at ansøgeren under nævnsmødet havde været præget af, at han led af en psykisk sygdom, og at dette måtte tages i betragtning ved vurderingen af ansøgerens til tider svækkede hukommelse. Ansøgeren havde som asylmotiv påberåbt sig, at han frygtede konsekvenserne af, at han i 1999 deserterede fra militæret. Uanset at der havde været visse uklarheder og uoverensstemmelser i ansøgerens forklaring om indkaldelsen til militæret, den efterfølgende anholdelse og desertering, lagde et flertal af Flygtningenævnets medlemmer i alt væsentligt ansøgerens forklaring til grund. Flertallet fandt, at det ikke kunne afvises, at ansøgeren var registreret i Eritrea som deserteret fra militæret. Under hensyn til baggrundsoplysningerne om forholdene for desertører, herunder risikoen for tortur, og om forholdene i fængsler i øvrigt, jf. US Departement of State, Country Report on Human Rights Practices 2004, sektion 1 c, fandt flertallet, at ansøgerens subjektive frygt for konsekvenserne ved desertering var således begrundet i objektive omstændigheder, at det ikke burde kræves, at ansøgeren skulle vende tilbage til Eritrea. BR14/23 Særligt om vurderingen af torturofres troværdighed, se nedenfor under afsnit 6.4. I vurderingen vil endvidere indgå ansøgerens medvirken ved oplysning af sagen: Nævnet stadfæstede i december 2005 Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende en mandlig statsborger fra Iran, født i 1956, og en kvindelig statsborger fra Iran, født i 1956. Ansøgerne havde oplyst, at den mandlige ansøger var den kvindelige ansøgers svoger og hendes sønners farbroder. Den kvindelige ansø- 74

<strong>Kapitel</strong> 4 · Grundlaget for og behandlingen af asylsager<br />

I en anden sag tog nævnet ligeledes hensyn til ansøgerens unge alder, men<br />

fandt desuagtet ikke at kunne lægge ansøgerens forklaring til grund:<br />

Nævnet stadfæstede i december 2005 Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende<br />

en kvindelig statsborger fra Kina, født i 1988. Indrejst i april 2005. Flygtningenævnet<br />

udtalte, at ansøgeren som sit asylmotiv havde henvist til, at hun<br />

var eftersøgt af politiet på grund af sit tilhørsforhold til Falun Gong. Flygtningenævnet<br />

fandt, at ansøgeren, uanset sin unge alder, havde forklaret divergerende<br />

om så mange forhold, at det svækkede hendes troværdighed på afgørende<br />

måde. Det gjaldt således ansøgerens forklaringer om skolegang, bopæl,<br />

fremsendelse af private papirer, kontakt til familien efter udrejsen og asylmotivet.<br />

Flygtningenævnet fandt på den baggrund ikke at kunne lægge ansøgerens<br />

forklaring om hendes asylmotiv til grund. Flygtningenævnet fandt heller ikke,<br />

at det forhold, at ansøgeren i Danmark var blevet opsøgt af en kinesisk journalist<br />

på baggrund af en sag om indsmugling af børn fra Kina, gav grundlag for<br />

at antage, at ansøgeren herved var i risiko for at komme i de kinesiske myndigheders<br />

søgelys på asylbegrundende måde. Flygtningenævnet fandt herefter<br />

ikke, at ansøgeren opfyldte betingelserne for opholdstilladelse i medfør af<br />

udlændingelovens § 7, stk. 1. Flygtningenævnet fandt heller ikke, at ansøgeren<br />

opfyldte betingelserne for beskyttelsesstatus, jf. udlændingelovens § 7, stk. 2.<br />

BR14/21<br />

Nævnet har endvidere taget hensyn til ansøgerens mentale tilstand eller svækket<br />

hukommelse som følge af psykisk sygdom hos ansøgeren:<br />

Nævnet stadfæstede i marts 2005 Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende<br />

en mandlig statsborger fra Serbien og Montenegro, født i 1971. Indrejst i september<br />

2000. Af en sprogtest fremgik det, at ansøgeren åbenbart havde sin<br />

sproglige baggrund i Albanien. På et tidspunkt blev ansøgeren forsøgt hvervet<br />

til UCPMB (en militsgruppe), og han blev truet på livet, såfremt han ikke indmeldte<br />

sig. Dagen efter denne henvendelse blev ansøgeren endvidere opsøgt af<br />

det serbiske politi, som tilbageholdt ham. Flygtningenævnet lagde ansøgerens<br />

forklaring om, at han stammer fra en nærmere angiven by i Serbien og Montenegro,<br />

til grund. Nævnet bemærkede herved, at der på grund af ansøgerens<br />

mentale tilstand måtte tages særligt hensyn til ham, herunder ved vurderingen<br />

af de oplysninger, han havde afgivet. Nævnet kunne således ikke lægge afgørende<br />

vægt på resultatet af den foretagne sprogtest. Nævnet henviste i denne<br />

forbindelse tillige til ansøgerens oplysninger om hans tidligere opholdssteder<br />

samt det område, hvor familien stammer fra. Nævnet kunne endvidere ikke<br />

lægge afgørende vægt på, at ansøgerens fødedata ikke havde kunnet bekræftes.<br />

Nævnet fandt, at det henset til ansøgerens mentale tilstand påhvilede udlæn-<br />

73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!