19.02.2014 Views

Kapitel 1 - Flygtningenævnet

Kapitel 1 - Flygtningenævnet

Kapitel 1 - Flygtningenævnet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Kapitel</strong> 6 · Udvalgte asylretlige problemstillinger<br />

Nævnet stadfæstede i maj 2005 Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende en<br />

mandlig statsborger fra Sudan, født i 1974. Indrejst i april 2004. Ansøgeren<br />

angav at komme fra en landsby i provinsen Darfur. Han læste på universitet i<br />

Khartoum, hvor han blev medlem af S.F.D.A. (Sudan Federation Democratic<br />

Alliance). Han deltog i møder og uddelte løbesedler for S.F.D.A. To gange blev<br />

han tilbageholdt og udsat for tortur af sikkerhedsstyrkerne på grund af sin politiske<br />

tilknytning til S.F.D.A. Dagen efter den sidste tilbageholdelse blev hans<br />

landsby udsat for angreb af sikkerhedsstyrkerne. Efter indrejsen fik han foretaget<br />

en sprogundersøgelse på foranledning af Udlændingestyrelsen. Flygtningenævnet<br />

udtalte, at det fremgik af konklusionen af den foretagne sprogtest, at<br />

det var højst sandsynligt, at ansøgeren ifølge sprogtesten hørte hjemme i<br />

Sudan, hvorimod det var usandsynligt, at han hørte hjemme i Darfur området.<br />

Det fremgik, at ansøgeren havde korrekt kendskab til Sudan, men mangelfuldt<br />

kendskab til Darfur. Det fremgik endvidere af undersøgelsen, at personer, der<br />

kommer fra Darfur, har en anden udtale end ansøgeren, og at det er nemt at<br />

genkende deres måde at tale arabisk på, idet arabisk fra dette område ikke er<br />

almindeligt sudanesisk arabisk, som ansøgeren talte. Ansøgeren, der angiveligt<br />

havde boet en væsentlig del af sit liv i Darfur området, oplyste under nævnsmødet,<br />

at han ikke talte fur, og at han kun i begrænset omfang forstod fur. Nævnet<br />

kunne på denne baggrund ikke lægge til grund, at ansøgeren kom fra Darfur<br />

området og kunne således heller ikke lægge ansøgerens forklaring om sit<br />

asylmotiv til grund. Uanset om ansøgerens forklaring om, at han kom fra Darfur<br />

området, kunne lægges til grund, fandt nævnet ikke, at ansøgerens aktiviteter<br />

kunne anses for omfattet af udlændingelovens § 7, stk. 1, eller kunne<br />

begrunde beskyttelsesstatus efter udlændingelovens § 7, stk. 2. Nævnet lagde<br />

således til grund, at ansøgeren alene havde udført begrænsede aktiviteter for<br />

S.F.D.A, og at ansøgeren, der efter sin egen forklaring havde været tilbageholdt<br />

to gange, var blevet løsladt begge gange uden videre retsskridt. Begivenhederne<br />

under nogle angreb på ansøgerens landsby havde ikke været rettet mod<br />

ansøgeren personligt, og der var ikke grundlag for at antage, at sikkerhedsstyrkernes<br />

angivelige interesse i ansøgeren havde baggrund i hans politiske forhold,<br />

som myndighederne efter hans egen forklaring ikke havde kendskab til.<br />

Nævnet fandt videre, at såfremt ansøgeren ikke mente at kunne tage ophold i<br />

sin landsby, måtte han henvises til at tage ophold andet steds i Sudan, herunder<br />

eventuelt i Khartoum, hvor han havde opholdt sig som voksen i en længere<br />

årrække. Som følge af det anførte var der ikke grundlag for at udsætte sagen<br />

som begæret af advokaten med henblik på foretagelse af udskrift af sprogtesten.<br />

BR14/58<br />

149

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!