Referat SCOFCAH 7-8 Nov - Fødevarestyrelsen
Referat SCOFCAH 7-8 Nov - Fødevarestyrelsen
Referat SCOFCAH 7-8 Nov - Fødevarestyrelsen
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Fødevarestyrelsen</strong><br />
Den: 8. november 2013<br />
Ref.: STIM<br />
J.nr.: 2013-14-221-01968<br />
<strong>Referat</strong> af møde i <strong>SCOFCAH</strong>,<br />
Sektion for dyresundhed og dyrevelfærd<br />
Sektion for kontrol og import<br />
Tid: 7.-8. november 2013; kl. 14.30<br />
Sted:<br />
Centre Borchette<br />
Indkaldelse: SANCO G ARES(2013) 3524332; 3578328; 3658374; 3672446<br />
Mødeleder:<br />
Deltagelse:<br />
Dagsorden:<br />
Alberto Laddomada<br />
Samtlige medlemslande. Norge, Island og Schweiz og EFSA deltog som<br />
observatører.<br />
Fra Danmark deltog Stig Mellergaard<br />
Se over referatafsnit<br />
Kopi:<br />
Departementet, Kontor for Veterinær- Fødevare- og Forbrugertilsyn<br />
Veterinærdirektør Per Henriksen<br />
Fødevaredirektør Hanne Larsen<br />
Kunde- og Udviklingsdirektør Annelise Fenger<br />
Veterinærchefer<br />
Dyresundhed<br />
International handel<br />
Foder- og Fødevaresikkerhed<br />
Dyrevelfærd og Veterinærmedicin<br />
Kemi og Fødevarekvalitet<br />
International koordination<br />
Veterinærinstituttet<br />
1
EUROPEAN COMMISSION<br />
HEALTH & CONSUMERS DIRECTORATE-GENERAL<br />
STANDING COMMITTEE ON THE FOOD CHAIN AND ANIMAL HEALTH<br />
Section Animal Health Welfare<br />
7.-8. november 2013<br />
AGENDA<br />
Section A<br />
Information and/or discussion<br />
A.1 Information from Bulgaria, Germany, France, Luxembourg, Hungary, Romania,<br />
Slovenia and Slovakia on the implementation of their co-financed programmes for the<br />
control and monitoring Classical Swine Fever in 2012. (PD)<br />
Bulgarien<br />
Det seneste tilfælde af CSF i Bulgarien var hos et vildsvin i den vestlige del af landet i 2011.<br />
Vildsvinebestanden i Bulgarien er steget med ca. 40 % indenfor de seneste otte år, men<br />
prøvetagningen er begrænset til nogle få hundrede dyr. I samme periode er mængden af<br />
tamsvinebesætninger reduceret med ca. 40 %.<br />
Kommissionen er ikke tilfreds med Bulgariens overvågningsindsats overfor CSF. Den bør<br />
intensiveres overfor tamsvinesektoren.<br />
Tyskland<br />
Tyskland har ikke haft tilfælde af CSF i vildsvin siden 2009 i Nordrhein-Westphalen og Rheinland-<br />
Pfalz. Alle restriktioner i blev ophævet i maj 2012. Vaccinationskampagnen i Rheinland-Pfalz<br />
sluttede i foråret 2012. Der blev i de to berørte områder gennemført test af 42.156 tamsvin, hvoraf<br />
der blev gennemført ELISA test af 40.815 dyr og 17.881 dyr med PCR eller virusdyrkning, og test<br />
af 57.863 vildsvin, hvoraf 57.081 blev testet med ELISA og 27.090 med PCR eller lignende<br />
Frankrig<br />
Der findes nu en observationszone for CSF i Moselle-området. Vaccination ophørte i 2010, men der<br />
findes stadig gamle dyr, der er seropositive som følge af vaccinationen. Der findes dog også<br />
seropositive ungdyr, og disse kan enten skyldes maternelle antistoffer som følge af vaccinationen<br />
eller løbende infektion. Der gennemføres nu undersøgelser for at belyse dette. Den aktive<br />
overvågning planlægges at slutte i 2014.<br />
Luxemburg<br />
Der blev i 2013 undersøgt 106 vildsvin og 130 tamsvin og alle fandtes negative.<br />
Ungarn<br />
2
Det sidste udbrud af CSF i vildsvin i Ungarn var i Nograd-regionen i oktober 2009. Alle<br />
restriktioner overfor Ungarn blev hævet i juni 2013.<br />
Rumænien<br />
Vildsvinepopulationen er de sidste fem år steget med 15 % til ca. 72.000 dyr. I baggårdsbesætninger<br />
gennemføres overvågning mhp. påvisning af en prævalens på 5 % med 95 % konfidens.<br />
Overvågningen er PCR baseret. I de kommercielle besætninger gennemføres overvågning af alle<br />
søer og orner ved slagtning og i slagtesvin med samme intensitet som ved vildsvin – påvisning af en<br />
prævalens på 5 % (95 %). Der gennemføres test af 50.000 svin i de kommercielle besætninger,<br />
122.000 tests i baggårdssegmentet og 31.000 i besætninger beliggende omkring kommercielle<br />
besætninger, der må levere til kød til hele EU. Der et testet ca. 30.000 vildsvin, og der blev fundet<br />
seropositve dyr i den nordøstlige del af landet.<br />
Slovenien<br />
Der gennemføres undersøgelse af 406 tilfældigt udtagne nedskudte vildsvin, målrettet undersøgelse<br />
af 386 vildsvin fra risikoområde op mod den kroatiske grænse og af 21 nedkørte dyr og 3.500<br />
tamsvin. Alle fandtes negative.<br />
Slovakiet<br />
Det seneste udbrud af CSF var i 2008. Ca. 16.000 tamsvin og 22.000 vildsvin bliver undersøgt<br />
serologisk på årsbasis. Vaccination mod CSF hos vildsvin ophørte i 2009.<br />
A.2 Information from Latvia on the situation as regards classical swine fever in the wild<br />
boar. (SB/FR)<br />
Letland havde i forbindelse med udbrud af klassisk svinepest i nogle baggårdsbesætninger langs<br />
den russiske og hviderussiske grænse i efteråret 2012 etableret et inficeret område, hvori der<br />
gennemføres vaccination i den sydlige del. Letland fik i foråret 2013 godkendt et<br />
vaccinationsprogram, og der blev gennemført vaccination i juli-august og i oktober-november 2013.<br />
Der udlægges ca. 37.000 vaccinedoser pr kampagne. Der har siden 1. oktober 2012 til 1. maj 2013<br />
været gennemført serologisk og virologisk overvågning og ud af 1872 undersøgte vildsvin fandtes<br />
9,7 % seropositive og 2,8 % RT-PCR positive. Hvis man udelukkende ser på undersøgelserne<br />
gennemført i 2013, der udgør 1311 vildsvin fandtes 7,3 % seropositive og 1,2 % RT-PCR positive.<br />
48 % af de viruspositive dyr er over 2 år.<br />
Der gennemføres samarbejde med Rusland og Hviderusland om vaccination på deres territorier<br />
støttet af EU, med henblik på at indføre en bufferzone.<br />
A.3 Request from Finland and Sweden for prolongation of national measures for disease<br />
prevention for parts of these Member States with approved eradication programmes<br />
as regards bacterial kidney disease (BKD) and infectious pancreas necrosis (IPN).<br />
(KR/IK)<br />
Finland og Sverige har fremsendt materiale til støtte for at deres bekæmpelsesprogram for BKD<br />
kunne forlænges. Der bevilliges en forlængelse i to år indtil udgangen af 2015. I løbet af denne<br />
periode skal der gennemføres en evaluering af, om der er tilstrækkelig fremdrift i projektet til, at det<br />
kan accepteres at landene opretholder deres tillægsgarantier. Dette ville blive reflekteret i<br />
ændringerne i dokumentet for punkt C03 vedrørende justering af Beslutning 2010/221/EU<br />
3
A.4 Application from Ireland of an amendment of the OsHV1-µvar surveillance<br />
programme approved by the Commission Implementing Decision 2012/786/EU.<br />
(KR/IK)<br />
Irland havde fremsendt en justering af overvågningsprogrammet for østersherpesvirus, idet der var<br />
sket infektion af et par af de fri områder. Dette ville blive reflekteret i ændringerne i dokumentet for<br />
punkt C03 vedrørende justering af Beslutning 2010/221/EU<br />
A.5 Information from the Commission on the implementation of Commission Regulation<br />
(EC) No 504/2008 on the identification of equidae in Member States based on the<br />
replies to the letter of 22 March 2013 no. SANCO/G2/AEF/531648. (EC/AEF)<br />
Kommissionen udleverede udkast til rapport vedrørende implementering af hestepasforordningen i<br />
medlemslandene.<br />
Kommissionen gav en kort redegørelse for status for det nye forslag til hestepasforordning. Der vil<br />
blive et nyt arbejdsgruppemøde i begyndelsen af december, og forslaget vil tidligst komme til<br />
afstemning på <strong>SCOFCAH</strong>-mødet i januar 2014.<br />
A.6 Information on declaration from Italy on a surveillance programme for obtaining<br />
disease free status for Infectious haematopoietic necrosis (IHN) and viral<br />
haemorrhagic septicaemia (VHS) in the farm Lago Zaganti in Rimini county. (KR/IK)<br />
Forslaget drejer sig om, at Italien har fremsendt en deklaration vedrørende et overvågningsprogram<br />
i Rimini-området med henblik på at opnå fri status. Medlemslandene har 60 dage til at komme med<br />
indsigelser.<br />
A.7 Information from Italy on low pathogenic avian influenza in poultry. (MP)<br />
Italien har hidtil rapporteret om et LPAI udbrud i februar i Emilio-Romagna, men efterfølgende har<br />
der været yderligere to udbrud. Den 9. oktober fandtes et LPAI udbrud i Lombardiet i en besætning<br />
med 1330 styk fjerkræ af forskellig art. Virus viste sig at være LPAI H5N3. Det andet udbrud var<br />
11. oktober i Campania og var forårsaget af LPAI H5N2. Dette udbrud var i en besætning med 651<br />
styk fjerkræ af forskellig art. Der var ingen kliniske symptomer i nogle af udbruddene. Begge fund<br />
er gjort i forbindelse med den italienske AI overvågning.<br />
A.8 Information from the EU Reference laboratory for avian influenza on the results of the<br />
EU project ESNIP 3 on swine influenza. (MP)<br />
EU projektet ESNIP 3 er nu afsluttet, og deltagerne har arbejdet med udarbejdelse af ensartede<br />
overvågnings- og diagnostiske metoder for influenzavirus hos svin. Der er sket en karakterisering af<br />
de fundne influensavirustyper, undersøgelse af ændringer i virus og etablering af en antigenbank til<br />
videnskabelig brug.<br />
4
Formålet har også været at undersøge forekomsten af det pandemiske A/H1N1 2009, der blev<br />
isoleret fra svin igennem undersøgelse af overvågningsprøver, samt sikre at det diagnostiske<br />
potentiale for andre svineinfluenzatyper fx det nyeste amerikanske virus A(H3N2v) er til stede.<br />
A.9 Information from EFSA on the scientific opinion on the risks posed by influenza<br />
A(H3N2v) for animal health and its potential spread and implications for animal and<br />
human health and on the FLURISK project for the development of a risk assessment<br />
methodological framework for potentially pandemic influenza strains. (MP)<br />
EFSA har været bedt om at vurdere risikoen for spredning af den amerikanske type svineinfluenza<br />
A(H3N2v) og de eventuelle implikationer for svineindustrien i EU.<br />
Humane tilfælde af svineinfluenza A(H3N2v) har været rapporteret fra USA i løbet af 2011.<br />
Spredningen skete primært fra svin til mennesker, der syntes dog at være en begrænset person-tilperson<br />
spredning. Sygdomsforløbet i såvel svin som mennesker var som udgangspunkt mildt med<br />
lav morbiditet og ingen dødelighed.<br />
Konklusionen af undersøgelsen var, at sandsynligheden for at importere virus til EU via import af<br />
levende svin var lav.<br />
Hvis importerede svin blev holdt i karantæne i 30 dage, ville risikoen være negligeabel. Vaccination<br />
med de europæiske H3N2 virus vaccine ville kun give ringe eller ingen beskyttelse.<br />
A.10 Information from Bulgaria and Greece on the sheep and goat pox situation.<br />
Grækenland<br />
Grækenland har haft en række udbrud af fåre-gedekopper, hvor smittekilden sandsynligvis stammer<br />
fra Tyrkiet. Der er siden starten af udbruddene 14. august 2013 sket en større spredning i landet<br />
med i alt 23 udbrud i det nordlige Evros op mod den bulgarske og tyrkiske grænse, 3 i den sydlige<br />
del af Evros, 4 i Xanthi ca. 75 km vest for Evros og 4 udbrud i Thessaloniki og 1 på Lesbos. For<br />
indeværende er der 13 mistanker spredt på de forskellige lokaliteter, der afventer udredning.<br />
Bulgarien<br />
Det første udbrud startede 19. august 2013 og de to efterfølgende kom i løbet af oktober måned,<br />
hvoraf det ene var tæt ved det første, og det andet tæt ved Sortehavet.<br />
Det skete indførsel af sygdommen til den tyrkiske Thrace region fra Anatholien tidligt på 2013, men<br />
i perioden maj-september skete der en kraftig udvikling af sygdommen tæt ved den græske grænse.<br />
Der er ikke klarhed over, hvordan spredningen indenfor EU området er sket, men der er<br />
overvejelser om menneskelige aktiviteter, da luftbåren spredning kun foregår i ringe omfang.<br />
Kommissionen vil i forbindelse med det andet samarbejde, der er med Tyrkiet omkring MKS, rejse<br />
problemerne med fåre-gedekopper, men også med Pestes de Petit Ruminantes, som også er spredt<br />
til Thrace provinsen og i fremtiden måske lumpy skin disease.<br />
A.11 Information from the Netherlands on two rabies case in a puppy introduced from<br />
Bulgaria. (HK)<br />
5
I marts 2013 Holland informerede om en hund importeret fra Marokko, der udviklede klinisk rabies.<br />
I Bulgarien findes organisationer, der indsamler vilde hunde og forsøger at ”redde” disse hunde.<br />
Den 5. oktober blev en hvalp transporteret til sin nye ejer fra Bulgarien til Rotterdam. Efter 11 dage<br />
blev den hunden syg med høj feber og paralyser. 2 dage efter blev ejeren ved besøg på<br />
dyrehospitalet bidt af hunden. Hunden blev aflivet og sendt til undersøgelse. Det viste sig, at<br />
hunden blev transporteret til Holland sammen med en anden, som var solgt til en ejer i Zandam via<br />
internettet. Et stort sporingsarbejde blev indledt, og man fik kontakt til en dyrlægepraksis, som<br />
havde haft den anden hund inde på grund af blod i afføringen. Det blev også besluttet at aflive<br />
denne hund, og den blev aflivet. En tredje hvalp var ført til Holland, men returneret til Bulgarien,<br />
men senere sendt til Tyskland. Den er ved at blive sporet.<br />
Papirerne i forbindelse med importen var ukorrekte idet det skulle have været en kommerciel<br />
import. Det anbefales, at der stilles større krav til titer-undersøgelse af hunde under 3 måneder.<br />
Bulgarien<br />
Bulgarien har ikke påvist rabies i landet i år og kun et enkelt i 2011 og 2012. De to hollandske<br />
hvalpe menes at stamme fra den nordøstlige del af landet op til den rumænske grænse. Den<br />
bulgarske dame, der havde solgt hvalpene, påstod at de altid havde opholdt sig i hendes lejlighed.<br />
Imidlertid var fødselstidspunktet i passet sat til juni måned uden nærmere specifikation.<br />
A.12 Information from the Commission and exchange of views on the risk posed by the<br />
movements of former stray dogs of unknown health history. (HK)<br />
Kommissionen foreslog at stramme lovgivningen op, så gadehunde kun få flyttes hvis de har<br />
opholdt sig på et shelter, der er godkendt af myndighederne, og der er gennemført test for rabies for<br />
at sikre at vaccinationen er effektiv før dyrene flyttes.<br />
A.13 Information from Spain and Portugal on the bluetongue situation. (FR)<br />
Spanien<br />
Spanien har medio oktober haft udbrud af BTV virus af to forskellige typer med forskellig<br />
spredning. Der fandtes et udbrud af BTV-1 i det centrale Spanien i Cáceres regionen, og der<br />
indledtes straks vaccination i området. Dyret var en ”semivild” ged. Der er mistanke om at<br />
yderligere to semivilde dyr er inficeret. I det sydlige Spanien er der i oktober observeret en række<br />
udbrud af BTV-4, en type, som for tiden også florerer i Marokko.<br />
Den serologiske overvågning i risikoområderne vil blive intensiveret i de kommende måneder.<br />
Portugal<br />
Portugal har siden marts 2010 været fri for BTV-10. Der har dog været opretholdt et<br />
vaccinationsområde op mod grænsen til Spanien, hvor der blev vaccineret mod BTV-1. I slutningen<br />
af oktober fandtes to udbrud af BTV-4 i Algarve-området og 6. november 2013fandtes yderligere<br />
tre udbrud vest for dette område.<br />
A.14 Information to Member States on New Zealand and Canada Equivalence to Council<br />
Regulation (EC) No 1099/2009 on the protection of animals at the time of killing. (JK)<br />
6
I forbindelse med implementeringen af aflivningsforordningen bliver der nu stillet krav om, at der<br />
skal certificeres for at kød, der importeres til EU, er slagtet efter samme eller ækvivalente<br />
dyrevelfærdsmæssige principper, der er beskrevet i forordningen.<br />
Der er igangsat en række FVO missioner, der skal tjekke, om tredjelande lever op til disse regler.<br />
For Canada og New Zealand betragter EU deres krav til slagtning som værende ækvivalente til<br />
EU’s regler.<br />
Section B<br />
Drafts presented for an opinion<br />
B.1 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Decision on the evolution of animal diseases in the Union and in third<br />
countries.<br />
Intet emne til dette punkt<br />
Afstemning:<br />
B.2 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Decision amending the model health certificates I, II and III for intra-<br />
Union trade in ovine and caprine animals for slaughter, fattening and breeding set out<br />
in Annex E to Council Directive 91/68/EEC. (EC)<br />
Forslaget drejer sig om at tilpasse sundhedscertifikatet i Bilag E i Direktiv 91/68/EEC til de nye<br />
regler for scrapie.<br />
Afstemning:<br />
Forslaget blev enstemmigt vedtaget<br />
Forslaget træder i kraft efter offentliggørelse i EU-Tidende.<br />
B.3 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Decision on a financial contribution from the Union towards emergency<br />
measures to combat Newcastle in Cyprus in 2013. (RC/LV)<br />
Forslaget drejer sig om at godkende en forudbetaling på 250.000 € til dækning af Cyperns udgifter i<br />
forbindelse med bekæmpelsen af udbrud Newcastle disease hos fjerkræ<br />
Afstemning:<br />
Forslaget blev enstemmigt vedtaget<br />
Forslaget træder i kraft efter offentliggørelse i EU-Tidende.<br />
B.4 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Decision on a financial contribution from the Union towards emergency<br />
7
measures to combat avian influenza in Germany, Italy and the Netherlands in 2012<br />
and 2013 and in Denmark and Spain in 2013. (RC/LV)<br />
Forslaget drejer sig om at godkende en forudbetaling på 500.000 € til Tyskland, en forudbetaling på<br />
20.000 € for 2012 og 2,6 mio. € for 2013 til Italien, en forudbetaling på 201.000 € for 2012 og<br />
250.000 € for 2013 til Holland, en forudbetaling på 33.000 € til Danmark og en forudbetaling på<br />
30.000 € til Spanien for udgifter i forbindelse med bekæmpelse af udbrud af lavpatogen<br />
fugleinfluenza hos fjerkræ<br />
Afstemning:<br />
Forslaget blev enstemmigt vedtaget<br />
Forslaget træder i kraft efter offentliggørelse i EU-Tidende.<br />
B.5 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Decision amending Annex I to Decision 2009/177/EC as regards diseasefree<br />
status for the whole continental territory of Denmark for viral haemorrhagic<br />
septicaemia and disease-free status for the whole territory of Ireland and Northern<br />
Ireland territory of United Kingdom for Koi herpes virus disease. (KR/IK)<br />
Forslaget drejer sig om at godkende en tilføjelse til Bilag I i Beslutning 2009/177/EC vedrørende<br />
godkendelse af det danske kontinentale område som værende frit for VHS (Egtvedsyge) og Irland<br />
og Nordirland som værende fri for Koi herpes virus (KHV)<br />
Afstemning:<br />
Forslaget blev enstemmigt vedtaget<br />
Forslaget træder i kraft efter offentliggørelse i EU-Tidende.<br />
B.6 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Regulation implementing Council Directives 90/427/EEC, 94/28/EC and<br />
2009/156/EC as regards methods for the identification of equidae (Equine Passport<br />
Regulation) and repealing Regulation (EC) No 504/2008. (AEF)<br />
Udsat<br />
Afstemning:<br />
B.7 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Decision establishing the financial contribution by the Union to the<br />
expenditure incurred in the context of the emergency measures taken to combat avian<br />
influenza in Germany in 2011. (NVB/LV)<br />
Forslaget drejer sig om godkendelse af den afsluttende afregning på 774,103 € til Tyskland af<br />
Kommissionens medfinansiering af bekæmpelsen af lavpatogen fugleinfluenza.<br />
Afstemning:<br />
Forslaget blev enstemmigt vedtaget<br />
Forslaget træder i kraft efter offentliggørelse i EU-Tidende.<br />
8
B.8 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Decision concerning animal health control measures relating to classical<br />
swine fever in certain Member States. (SB/FR)<br />
Forslaget drejer sig om fastsættelse af regler for flytning af levende dyr og kød og kødprodukter<br />
indenfor og ud af områder sat under restriktion som følge af klassisk svinepest. Forslaget erstatter<br />
Beslutning 2008/855/EC, som udløber 31. december 2013. Teksten er blevet strammet op og<br />
simplificeret i forhold til den gamle beslutning. Der er bl.a. i præampel 6 indsat en forklaring på,<br />
hvad der menes med risikofrit kød.<br />
Afstemning:<br />
Forslaget blev enstemmigt vedtaget<br />
Forslaget træder i kraft efter offentliggørelse i EU-Tidende.<br />
B.9 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Decision approving annual and multi-annual programmes and the<br />
financial contribution from the Union for the eradication, control and monitoring of<br />
certain animal diseases and zoonoses presented by the Member States for 2014 and the<br />
following years. (PD)<br />
Forslaget drejer sig om godkendelse af tilskud til EU-støttede bekæmpelsesprogrammer. Der er nu<br />
lavet en gradueret tilgang til tilskuddene baseret på løn og prisniveauerne i de forskellige<br />
medlemslande. Landene er opdelt i fire grupper, hvilket fremgår af tabellerne i dokumentet.<br />
Vedrørende omkostninger til laboratorietest mangler der stadig datagrundlag for, at man kan indføre<br />
enhedsomkostninger fastsat afhængigt af lønniveauet i medlemsstaterne.<br />
Beregningsgrundlaget for de enkelte landes tildelinger vil blive fremsendt mandag.<br />
Afstemning:<br />
Forslaget kommer til afstemning på <strong>SCOFCAH</strong> Food Safety 19. november 2013<br />
B.10 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Decision approving certain amended programmes for the eradication<br />
and monitoring of animal diseases and zoonoses for the year 2013 and amending<br />
Implementing Decision 2012/761/EU as regards the financial contribution by the Union<br />
for certain programmes approved by that Decision. (LV)<br />
Siden sidste møde 31. oktober 2013 var der indført en række justeringer baseret på indmeldinger fra<br />
medlemslandene.<br />
Afstemning:<br />
Forslaget blev enstemmigt vedtaget<br />
Forslaget træder i kraft efter offentliggørelse i EU-Tidende.<br />
Section C Draft(s) presented for discussion<br />
9
C.1 Exchange of views of the Committee on a draft Commission Implementing Decision on<br />
a Union financial aid for the year 2014 to European Union reference laboratories. (SG)<br />
Kommissionen har evalueret programmerne for EU-referencelaboratorierne og beregnet<br />
enhedsomkostninger. Forslaget kommer til afstemning 19. november på <strong>SCOFCAH</strong> Food Safety<br />
C.2 Exchange of views of the Committee on a draft Commission Implementing Directive<br />
amending Annex IV to Directive 2006/88/EC as regards Infectious salmon anaemia<br />
(ISA). (KR)<br />
Forslaget drejer sig om en justering af listen over sygdomme i Bilag IV i Direktiv 2007/88/EC<br />
vedrørende ISA. Reglerne for ISA bliver afgrænset til at dække ISA-Virus HPR-deleted.<br />
C.3 Exchange of views of the Committee on a draft Commission Implementing Decision<br />
amending Decision 2010/221/EU as regards national measures for preventing the<br />
introduction of certain aquatic diseases into parts of Finland, Ireland, Sweden and the<br />
United Kingdom. (KR)<br />
Medlemsstater kan gennemføre overvågning og bekæmpelse af ikke listede sygdomme. Tilladelse<br />
har tidligere været givet til FI, IR, SE og UK, men denne udløber 31. december 2013.<br />
UK har fremsendt ønske om tilføjelse til disse programmer vedrørende østers herpesvirus. Sverige<br />
og Finland har haft et bekæmpelsesprogram vedrørende IPN og BKD, hvilket løber ud den 31.<br />
december 2013. IPN bekæmpelsesprogrammerne bliver forlænget i to år, men skal evalueres i<br />
denne periode. Det skal overvejes at begrænse programmerne til kun at indbefatte IPN genogruppe<br />
5, da det kun er den der er patogen overfor laksefisk.<br />
C.4 Exchange of views of the Committee on a draft Commission Regulation amending<br />
Regulation (EU) No 142/2011 as regards the processing, use and disposal methods of<br />
certain rendered fats and the conditions for the introduction of such rendered fats into<br />
the Union. (MK)<br />
Dokumentet er nu blevet revideret således at formålet skulle være blevet klarere. I præampel punkt<br />
6 argumenteres for at der baseret på en kombination af forskellige metoder kan accepteres<br />
alternative metoder til behandling af kategori I materiale.<br />
I den nye biproduktforordnings gennemførselsforordning der er mulighed for at Kommissionen<br />
baseret på eksisterende viden efter kaskadeprincippet kan tage beslutning om godkendelse af nye<br />
behandlingsmetoder.<br />
Det vil overvejes at bringe forslaget til afstemning næste møde.<br />
Miscellaneous<br />
COM Point B02 from 7 October meeting – Technical vote<br />
Kommissionen meddelte, at afstemningen vedrørende punktet B02 vedrørende kolostrum skulle<br />
betragtes som vejledende, da forslaget skal sendes til orientering i SPS.<br />
10
FR import of kitten from Morocco<br />
Killing samlet op på stranden i Casablanca 12/10. Vaccineret (-rabies) og certificering udført af<br />
lokal dyrlæge. Bragt til Frankrig med fly 11/10. Killingen løb rundt i gaden 13-28/10 og havde<br />
kontakt med flere dyr og mennesker. Nåede indtil dens død 28/10 at have kontakt og bo hos tre<br />
familier. Fandtes død og viden om, at den havde haft nogle neurologiske symptomer op til døden<br />
gjorde, at den blev undersøgt for rabies.<br />
COM ”food scandal” on poultry processing plant.<br />
Der har i pressen været beskrevet en hændelse i Niedersachsen i en fjerkrævirksomhed, der havde<br />
benyttet råddent kød i deres produktion i henhold til udtalelser fra tidligere ansatte. Myndighederne<br />
har gennemgået virksomheden og fundet umærket mekanisk separeret kød på virksomheden og<br />
ukorrekte dokumenter. Der er for indeværende ikke bevis for at der har været råddent kød i<br />
produktionen. Der har ikke været handel med virksomhedens produkter med andre medlemsstater.<br />
AT finding of HPAI infected birds smuggled to Austria in June 2013<br />
Der fandtes 6 fugle ud af 60 der var inficeret med HPAI H5N1. De østrigske veterinærmyndigheder<br />
har styrket samarbejdet med toldmyndighederne.<br />
Den påviste virustype er en ny variant af H5N1, der har floreret i Indonesien i det sidste års tid.<br />
CY: ND new outbreaks<br />
Cypern har registreret endnu et ny udbrud af ND i en baggårdsflok på 27 høns den 30. oktober<br />
2013. Udbruddet ligger i Larnaca-området. Det er et område med ringe fjerkrætæthed. Der vil blive<br />
gennemført en mission til Cypern for at gennemgå epidemien bl.a. for at undersøge forholdene i<br />
relation til isolation af den nye ND type 5, og undersøge hvorfor vaccination synes at være uden<br />
effekt mod denne type. Typen er tidligere på året fundet i Bulgarien og er indvandret til Europa fra<br />
asien.<br />
11
EUROPEAN COMMISSION<br />
HEALTH & CONSUMERS DIRECTORATE-GENERAL<br />
STANDING COMMITTEE ON THE FOOD CHAIN AND ANIMAL HEALTH<br />
Section Controls and Import<br />
7.-8. november 2013<br />
AGENDA<br />
Section A<br />
Information and/or discussion<br />
A.1 Follow up information from the Commission on the situation as regards highly<br />
pathogenic avian influenza in Australia. (MP)<br />
Australien har informeret EU om et tilfælde af HPAI H5N2 i New South Wales. Den først ramte<br />
bestand var en konsumægsbesætning på 430.000 blandet af fritgående og burhøns. I slutningen af<br />
oktober fandtes endnu et udbrud i en konsumægsbesætning på 150.000 høns. Der var en kontakt<br />
mellem de to besætninger i form af en bil med æggebakker.<br />
Australien har anmodet om regionalisering. Der er så godt som ingen import af risikomateriale fra<br />
Australien. Der er dog en blokering af handel med fjerkræ fra Australien i 3 måneder fra rengøring<br />
og desinfektion.<br />
A.2 Information on a Draft Import Health Standard for importing duck meat and duck<br />
meat products into New Zealand. (MP)<br />
New Zealand har fremsendt dokumentation for krav til sundhedsstatus, der kræves for at EU kan<br />
eksportere. Medlemslandene kan kommentere på disse to dokumenter inden 29. november.<br />
A.3 Information on the situation as regards highly pathogenic avian influenza in South<br />
Africa/ Exchange of views on possible imports of meat from ratites kept on biosecured<br />
holdings. (MP)<br />
Sydafrika havde fremsendt materiale vedrørende smittebeskyttelsesmæssige tiltag, der kunne<br />
benyttes til at vurdere muligheden for genoptagelse af eksporten af strudsekød til EU efter den<br />
seneste epidemi af HPAI H5N2.<br />
Materialet blev evalueret af EURL og nogle medlemsstater og en række spørgsmål til yderligere<br />
belysning blev fremsendt, og der afventes respons.<br />
A.4 State of play of the discussion with Russia on certifications for export. (CC/LC)<br />
Udgår<br />
12
Section B<br />
Drafts presented for an opinion<br />
B.1 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Regulation amending Regulation (EC) No 1251/2008 as regards the<br />
entry of Canadian province of Quebec to the list of third countries, territories, zones or<br />
compartments of Annex III to Regulation (EC) No 1251/2008, from which imports into<br />
the Union of fish species susceptible to or vector species for viral haemorrhagic<br />
septicaemia according to Part II of Annex IV to Directive 2006/88/EC for farming,<br />
relaying areas, put and take fisheries, open and closed ornamental facilities are<br />
permitted. (KR/IK)<br />
Forslaget drejer sig om at tilføje Canada på listen over lande, der kan eksportere levende fisk til EU,<br />
herunder modtagelige arter og vektorarter for VHS<br />
Afstemning:<br />
Udsættes da nogle MS ønskede at se den canadiske dokumentation.<br />
B.2 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Decision authorising a laboratory in the United States of America to<br />
carry out serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines. (HK)<br />
Forslaget drejer sig om godkendelse af et laboratorium i USA til gennemførelse af rabiestest på<br />
hunde, katte og fritter.<br />
Afstemning:<br />
Forslaget blev enstemmigt vedtaget<br />
Forslaget træder i kraft efter offentliggørelse i EU-Tidende.<br />
B.3 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission<br />
Implementing Decision amending Annex I to Decision 2004/211/EC as regards the<br />
entries for Brazil in the list of third countries and parts thereof from which the<br />
introduction into the Union of live equidae and semen, ova and embryos of the equine<br />
species are authorised and adapting accordingly Annexes I and II to Decision<br />
92/260/EEC, Annex II to Decision 93/196/EEC and Annex I to Decision 93/197/EEC.<br />
(AEF)<br />
Forslaget drejer sig om tilladelse til eksport af heste til EU fra visse områder af Brasilien. Der er<br />
sket en kraftig reduktion i områder (regionalisering), hvorfra heste kan flyttes/eksporteres til EU.<br />
Tilladelsen er begrænset til registrerede heste, og der er krav om test for snive før afgang. Der vil<br />
ikke blive givet tilladelse til eksport af sæd og kønsprodukter fra heste. Områderne skal være fri for<br />
de specificerede sygdomme i mindst 6 måneder før eksport kan gennemføres.<br />
Afstemning:<br />
Forslaget blev enstemmigt vedtaget<br />
Forslaget træder i kraft efter offentliggørelse i EU-Tidende.<br />
13