DOMCB8F18E78178B331C125741D003DE9D29B2JAB.pdf - e-Dok
DOMCB8F18E78178B331C125741D003DE9D29B2JAB.pdf - e-Dok
DOMCB8F18E78178B331C125741D003DE9D29B2JAB.pdf - e-Dok
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
6.1.22 Transoesofagal EKKO (Version: 3) Side 1 af 5<br />
Medicinsk Afdeling - Hospitalsenheden Horsens<br />
6. Kardiologi > 1. Retningslinjer > 22. Transoesofagal EKKO<br />
Forfatter:<br />
Versionsnr.: 3<br />
Lokation: 6006040<br />
Informationstype:<br />
Retningslinje<br />
Ikrafttrædelsesdato: 29-08-2013<br />
Revideret dato: 29-08-2013<br />
Faglig ansvarlig:<br />
Karen Kaae Dodt<br />
Kvalitetsansvarlig: Karen Haahr Bagger Ersgard<br />
Ledelsesansvarlig: Thomas Hahn<br />
6.1.22 Transoesofagal EKKO<br />
Gælder for : 6006040<br />
Indholdsfortegnelse<br />
Formål<br />
Patientgruppe/Patientforløb/Anden målgruppe<br />
Definition af begreber<br />
Fremgangsmåde<br />
<strong>Dok</strong>umentation<br />
Ansvar<br />
Referencer<br />
Formål<br />
TEE foretages, når transthorakal EKKO ikke har kunnet belyse problemstillingen sufficient.<br />
Endokardit eller mistanke herom<br />
Mistænkt proteseklapdysfunktion<br />
Morfologisk uafklaret klapsygdom<br />
Mistanke om aortadissektion<br />
Forud for mitralballonvalvuloplastik<br />
Uafklaret embolikilde hos yngre < 50 år trods TTE eller hos patienter < 65 uden etableret<br />
prædisposition til cerebrovaskulær sygdom (hypertension, DM, carotisplaques, trombofili)<br />
Andet (rumopfyldende proces, kongenit hjertesygdom, hvor TTE ikke er nok)<br />
Patientgruppe/Patientforløb/Anden målgruppe<br />
Læger der udfører TEE samt kardiologiske sygeplejersker, der assisterer hertil.<br />
Patienter der skal udredes med TEE.<br />
Definition af begreber<br />
Se tekst
6.1.22 Transoesofagal EKKO (Version: 3) Side 2 af 5<br />
Fremgangsmåde<br />
Inden undersøgelsen<br />
TEE bestilles på EKKO-henvisningsseddel efter aftale med overlægerne på kardiologisk afdeling<br />
Patienten skal udspørges om synkeproblemer, påvist esophagus sygdom eller nylig<br />
gastroesophagal kirurgi. Hvis dette er tilfældet, skal der forud for TEE gøres gastroskopi<br />
Patienten informeres grundigt om undersøgelsen med diskussion af risici og mulige komplikationer<br />
og udbytte af undersøgelsen, samt de implikationer, resultatet kan have. Patienten oplyses om<br />
sedering med Stesolid/Midazolam 1 mg/ml iv, samt svælganalgesi og efterfølgende faste i 1 time,<br />
samt køreforbud 12 timer efter undersøgelsen. Patiens samtykke efter informationen<br />
dokumenteres i EPJ<br />
Patienten udspørges om løse tænder, broer og protese, idet sidstnævnte skal fjernes under<br />
undersøgelsen<br />
Patienten skal have taget EKG, BT, Puls, SAT (resulaterne af disse føres ind i EPJ samt<br />
rutineblodprøver (hgb, trombocytter, INR og væsketal) før undersøgelsen, Der udleveres/tilsendes<br />
pjece<br />
Pt. faster i 4 timer forud for undersøgelsen<br />
Evt. præmedicinering kan efter aftale gives før undersøgelsen<br />
Ekg skal altid foreligge og forprøver til TEE skal altid foreligge (væsketal, INR, trombocytter,pp)<br />
Blodtryk og SAt måling skal altid foreligge<br />
Klargøring af stuen - foretages af sygeplejersken (gennemføres i Ekkorum, hvor der er findes<br />
hjertestopknap, hvis behov hentes genoplivningsudstyr på M2)<br />
Ekkoapparatet placeres ved pt. venstre side ved siden af lejet/sengen<br />
Sikre at cd-afspiller er klar til optagelse og at cd med patientdata påført med permanent maker er<br />
klar.<br />
Pt. label og dato i Ekko-bog, skriv TEE udfor pt.<br />
TEE proben sættes i EKKO-apparatet<br />
EKG kabel og elektroder gøres klar<br />
Der optrækkes:<br />
10 ml. NaCL<br />
2 ml Stesolid 5 mg/ml eller Midazolam 1 mg/ml (findes i medicinrum på M2)<br />
Lidokain gel/spray, cellestof, engangshandsker og bidering stilles klar<br />
Ilt, sug og ambupose i beredskab - tjekkes før opstart af undersøgelsen. Dette dokumenteres i<br />
Log-log.<br />
Der lægges blåt stykke på hovedpuden<br />
TEE Proben gøres klar med Ultracover (kondom) præpareres indvendigt med ultragel, ingen luft på<br />
spidsen af proben (se instruks ved apparatur)<br />
Yderste 10 cm af proben påsmøres Lidokain gel 2 % til lokalbesøvelse af svælget, alternativt<br />
anvendes lidokain spray til svælganalgesi<br />
Henvisning lægges ind på stuen hvis den er i papirform alternativt findes den i EPJ<br />
Patienten klargøres af sygeplejerske og læge sikrer sig at pt. er informeret om undersøgelsen og<br />
indikation herfor<br />
Navn og CPR nr. kontrolleres<br />
Pt. informeres om undersøgelsens forløb: Lokalbedøvelse/stesoli, hjælpe til med at synke<br />
proben, man kan ikke synke sit spyt, vejrtrækning gennem næsen. Resultatet af
6.1.22 Transoesofagal EKKO (Version: 3) Side 3 af 5<br />
undersøgelsen gives efter undersøgelsen<br />
Blodprøver, puls, BT og SAT kontrolleres og noteres i EPJ<br />
Der tages EKG<br />
Venflon anlægges (højre hånd)<br />
Monitorering påsættes, det sikres, at der er et godt EKG signal på skærmen<br />
Det sikres, at pt. er informeret om undersøgelsen og at pt. er fastende<br />
Undersøgelsen<br />
Undersøgelsen udføres med multiplan probe, der er påført beskyttende gummiovertræk. Husk<br />
ULTRAGEL.<br />
Der skal være ilt og sug på stuen samt ventilationspose.<br />
Patienten skal have velfungerende IV adgang til brug ved sedation og ved komplikationer.<br />
Patienten forsynes med bideskinne.<br />
Lægges i ve. Sideleje med let bøjet nakke.<br />
Under undersøgelsen skal der løbende foretages EKG monitorering, SAT måling, BT og puls.<br />
Der anvendes lokal svælganalgesi med lidocaingel 2%, der påføres de første 10 cm af proben<br />
alternativt lidokain spray til svælganalgesi.<br />
Let sedation med Stesolid 2.5-10 mg/Midazolam 1,25 - 7,5 mg efter behov ud fra lægens vurdering.<br />
Ved anvendelse af sedation skal der være umiddelbar adgang til antidot (f.eks. flumazenil 0.3-0.6 mg)<br />
Spidsen af proben skal være løs (ikke fixeret) ved indføringen.<br />
Ved persisterende modstand under indføringen af proben, skal undersøgelsen afsluttes og patienten<br />
gastroskoperes før nyt forsøg.<br />
Arbejdsgang punktvis<br />
Patienten gøres klar<br />
Patienten lejres på venstre side med håndklæde under hovedet, evt. med støtte i ryggen<br />
Der påsættes SaO2 måler<br />
Evt. tandproteser fjernes<br />
Patienten får bideskinnen i munden<br />
Stesolid/Midazolam indgives af sygeplejersken efter ordination fra lægen (som ovenfor anført)<br />
Der gives svælganalgesi<br />
Diverse<br />
Patienten støttes, mens proben føres ned i spiserøret ca. 30 cm<br />
Sygeplejersken står på modsatte side af lægen og støtter patienten under undersøgelsen<br />
Patienten observeres med respiration, bevidsthedsniveau, puls, hjerterytme på skopet, sekret i<br />
luftvejene<br />
Der forefindes hjertestopknap i begge ekkorum, hvor undersøgelsen udføres, hjertestopvogn<br />
findes på M2<br />
Ventilationsballon forefindes på stuen<br />
Udførende læge dokumenterer medicinindgift i medicinmodulet i Epj<br />
Efter undersøgelsen<br />
Diverse<br />
Patienten soigneres, evt. tandprotese isættes<br />
Patienten lejres i sideleje, hvis pt. stadig er sederet<br />
Patientens venflon fjernes
6.1.22 Transoesofagal EKKO (Version: 3) Side 4 af 5<br />
Patienten informeres om undersøgelses resultatet af lægen, evt. pårørende kaldes ind for at pt. og<br />
pårørende i fælleskab kan informeres, hvis muligt<br />
Patienten informeres om faste og tørste i 1 time efter undersøgelsen eller indtil pt. føler, at der er<br />
fuld kontrol af synkebevægelsen og fuldt følsomhed i svælget<br />
Patientens respiration og bevidsthedsniveau observeres individuelt efter undersøgelsen<br />
Patienten hjælpes om nødvendigt i tøjet (ambulante ptt.)<br />
Det vurderes, om patienten er vågen og klar til at tage hjem<br />
Evt. hjemtransport arrangeres<br />
Patienten må ikke selv køre bil hjem (ingen bilkørsel det første døgn), hvis der er givet stesolid<br />
Oprydning<br />
Stuen ryddes op og gøres klar til næste patient<br />
Proben rengøres: ultracover fjernes, proben aftørres med cellestof og afvaskes efterfølgende med<br />
lunken sæbevand og skylles efter med lunken vand, betjeningsstykket aftørres med hårdt<br />
opvredet klud<br />
TEE bordet gøres klar til ny undersøgelse.<br />
Kvalitetssikring<br />
Udstyret kontrolleres 2 gange årligt af Teknisk Afdeling, der dermed er ansvarlig for kvalitetssikring af<br />
apparatet. Evt. fejl meldes altid af ekko-personalet til teknisk afdeling. Apparatet skal ikke kalibreres.<br />
Teknisk Afdling kontaktes ved fejl på apparaturet<br />
Det sikres forud for anvendelse af apparatet, at personalet er introduceret til korrekt anvendelse. Al<br />
ekkokardiografiapparatur er af samme mærke fra GE: Vivid 6, Vivid 7 eller Vivid 9, hvilket er med til at<br />
sikre, at al personale har samme kompetencer i.f.t. de 4 ekkoapparater<br />
<strong>Dok</strong>umentation<br />
Patientdata med navn og cpr-nr indtastes i ekkoapparatet og undervejs sikres, at den nødvendige<br />
dokumentation med data gemmes på serveren, og ikke på det lokale apparat, der udprintes evt.<br />
billeder. Patientens samtykke til undersøgelsen, samt gennemførsel og resultat dokumenteres i<br />
EPJ<br />
Ansvar<br />
Personale der deltager i TEE<br />
Referencer<br />
Bilag 1<br />
Remedier på stuen
6.1.22 Transoesofagal EKKO (Version: 3) Side 5 af 5<br />
Venflonbakke inkl. kanyler og sprøjter og NaCL<br />
Medicinbakke indeholdende Stesolid 5 mg/ml, Flumazenil (0.1 mg/ml)<br />
TEE bord:<br />
TEE probe<br />
Ultracover<br />
Lidocaingel 2%<br />
Kapsel<br />
Engangshandsker<br />
Bideskinne<br />
2 store håndklæder<br />
Blåt stykke<br />
Cellestof el. lignende<br />
SAT måler<br />
Bt app.<br />
EKG app.<br />
Ilt/sug/ ambupose<br />
TEE skema