30.09.2013 Views

Historier fra Bæk - Nustrup

Historier fra Bæk - Nustrup

Historier fra Bæk - Nustrup

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Historier</strong> <strong>fra</strong> <strong>Bæk</strong>


Skrædderen i <strong>Bæk</strong> –<br />

og hans søn<br />

Tidsbillede <strong>fra</strong> 1884-1888<br />

Fra Joan Holt, f. Frank, i Skanderborg<br />

har vi modtaget et omfattende<br />

slægtsmateriale, som bl.a. indeholder<br />

breve <strong>fra</strong> oldefaderen, Søren Frank,<br />

<strong>Bæk</strong>, til hans søn, Jørgen, under dennes<br />

ophold i Amerika <strong>fra</strong> 1879 til 1885,<br />

samt <strong>fra</strong> 1888, hvor han var indkaldt<br />

som tysk soldat.<br />

Frank-familien har altid haft eventyrlyst<br />

i blodet. Søren Franks bror Ludvigs<br />

tre sønner rejste også til Amerika og<br />

blev der.<br />

Søren Nielsen Frank (1829-1895)<br />

var skrædder i <strong>Bæk</strong>. Han havde dyr til<br />

husbehov, og derudover havde han<br />

ølstue i den ene ende af stuen og købmandsvarer<br />

i den anden ende. Skrædder<br />

Frank havde områdets første symaskine,<br />

og folk kom <strong>fra</strong> nær og fjern<br />

for at bese vidunderet. Det gav ham<br />

mulighed for at skaffe sig en lille ekstra<br />

indtægt, idet han forsynede små<br />

tøjstykker med prøver på maskinens<br />

kunnen og solgte dem som souveniers<br />

for en daler!<br />

Da Søren Franks søn, Jørgen Nielsen<br />

Sørensen Frank (1865-1956), var 14 år,<br />

fik han af faderen en billet til Amerika.<br />

Hjemrejsen måtte han selv skaffe midler<br />

til. Jørgen havde sin harmonika med,<br />

og ved at spille på båden tjente han til<br />

maden. Vel ankommet til Amerika gik<br />

han <strong>fra</strong> by til by og spillede til baller, og<br />

på den måde fik han nok til det daglige.<br />

Da vinteren kom, fik han arbejde på<br />

en melfabrik, der ikke kunne få forsikringerne<br />

i orden, medmindre der<br />

var én, der opholdt sig på fabrikken<br />

om natten. Hele vinteren sov den nu<br />

15-årige, bange Jørgen på fabrikken i<br />

2<br />

Søren Nielsen Frank d. 6.5.1829<br />

d. 1.9.1895 i <strong>Bæk</strong> ( Æ Skræjje <strong>fra</strong> <strong>Bæk</strong> ).<br />

Foto: Lokalhistorisk arkiv.<br />

kulde mellem rotter og mus. Da vinteren<br />

var ovre, vandrede han <strong>fra</strong> stat til<br />

stat, og da han nu kunne sproget, var<br />

hans muligheder for at tjene til livets<br />

ophold bedre.<br />

Efter 6 år havde han penge nok til<br />

hjemrejsen. I et brev af 26.3.1884<br />

skriver faderen:<br />

”Kære Jørgen!<br />

Jeg er nu kommet i tanke om at tale<br />

lidt med dig – eller rettere skrive. For<br />

det første om os selv – Marias sygdom<br />

kender du. Sidst lå hun et par dage i<br />

sengen og kunne slet ikke se – den<br />

gamle har lagt mange dage i sengen –<br />

nu er hun oppe hver dag – nå, hun er jo<br />

gammel – jeg er og bliver en krøbling,<br />

den tid jeg skal leve. Jeg går ved en<br />

stok og kan ikke komme til andre som<br />

vores nærmeste naboer – det er nerve-<br />

svækkelse og gigt i begge mine ben


– men endnu kan jeg jo sidde ved<br />

bordet at handle og skrive til grossererne<br />

– dersom de ikke er ordentlige<br />

med priserne, får de det glatte lag og<br />

beholder deres varer – det står ellers<br />

ikke godt til med høker på landet – den<br />

ene dag går efter den anden. Nu er<br />

Winter i Mølby i konkurs – Hans Egh<br />

i Jegerup butik har lukket – det hed<br />

sig at han ville til Amerika hjem til sine<br />

forældre – vi tre høkere sidder rank<br />

endnu – Moder er den raskeste af os<br />

alle – vel kommer der en lille upasselighed<br />

engang imellem – men hun er<br />

jo også i det 50. år – Onkel Hans var<br />

i går stævnet til forhør med Caroline<br />

Brundelund. Engang på Gabøl Kro<br />

havde han fornærmet hende både i<br />

ord og gerning, som du nok ved – der<br />

var 7-8 vidner – først ville de gabøler<br />

have dem til at enes herhjemme, men<br />

hun ville have 1000 M. – i Amtsrettens<br />

ventesal blev de enige, lige idet døren<br />

gik op, og de skulle ind. Først må han<br />

betale 300 M. til hende for legemsbeskadigelse<br />

foruden omkostningerne,<br />

som ikke kan være små – til Ratkær<br />

måtte han betale 250 M. Lille Schmidt<br />

<strong>fra</strong> Vojens havde han skældt ud dygtigt<br />

ovre hos Kjær – de blev enige<br />

den 8. marts – nu hører vi han måtte<br />

betale til Schmidt 100 M.” ”Kommune<br />

forstanderen har været ved Hans<br />

Christensen og tilsagt Hans at møde<br />

til session. Han ville også vide, hvor<br />

han var – om Hans ved noget og om<br />

forældrene vidste noget” ”– nu må<br />

du også snart tænke på, om du vil<br />

hjem og gå – være soldat i tre år og<br />

siden lade dig skyde i en stor krig mod<br />

<strong>fra</strong>nskmanden – Du har selv at vælge<br />

– jeg siger ikke et ord om det – ligesom<br />

du mager det, gør du mig tilpas – jeg<br />

har, som du ved lidt forkærlighed for,<br />

3<br />

det sker, men jeg ville dog alligevel<br />

ikke være soldat – gør som du vil – på<br />

den anden side kan du regne med<br />

ikke at komme hjem, inden du er 40<br />

år – med den stilling vi nu har. Skulle<br />

vi i tidens løb blive danske, gav det en<br />

forandring, men det tror jeg ikke – det<br />

er ikke værd at skrive din adresse uden<br />

på dine breve, eftersom de vil vide<br />

hvor I er – du kunne måske blive udsat<br />

et år eller to, men hvad hjælper det?”<br />

Jørgen tog chancen og rejste hjem.<br />

Men efter ganske kort tid i Danmark<br />

blev han taget som tysk soldat. Han<br />

skrev jævnligt hjem. Den 9. februar<br />

1888 skrev han til faderen om den<br />

Jørgen Nielsen Sørensen Frank. Født d. 2.<br />

maj 1865 i <strong>Bæk</strong>. Fotograferet umiddelsbart<br />

før han rejste til Amerika (konfirmationsbillede).<br />

Foto Lokalhistorisk arkiv.


Lærer Billunds klasse på <strong>Nustrup</strong> skole<br />

år 1921, brødrene Willy og Harald Frank i<br />

matrostøj i den røde ramme.<br />

forestående krig, som han mener er på<br />

vej, og faderen skrev den 16. februar<br />

således:<br />

”Du skriver om krig – tror jeg ikke<br />

noget om endnu, da ingen er færdig<br />

dertil undtagen Tyskland, og derfor<br />

er de andre bange, uden at de kunne<br />

blive tre store allienser, som er meget<br />

vanskelig at få ført igennem – en krig<br />

mod Rusland tror jeg ikke på – hvad<br />

skulle de sloges for – nej, Tysklands<br />

krig må blive med arvefjenden,<br />

<strong>fra</strong>nskmanden – alle folk har misundelse,<br />

når det går opad – sådan er det<br />

også med Tyskland (Preussen) men<br />

Bismarck forstår at holde ved” – ”Bladene<br />

herhjemme er forresten fredelige<br />

– en revancekrig skal der naturligvis til<br />

engang, mod <strong>fra</strong>nskmanden, når han<br />

ikke kan styre sig længere – når den<br />

kommer, det må Gud vide – er det så<br />

fare for dig, måtte du helst gøres usynlig<br />

i den tid”<br />

Skrædder Søren Frank modtog igen<br />

brev <strong>fra</strong> Jørgen den 27. februar, men<br />

familien er bekymret for hans fremtid, og<br />

faderen skrev igen den 28. februar 1888:<br />

”Jeg og Moder snakker om, hvad tror<br />

4<br />

du der bliver af Jørgen – det går vel<br />

ham som Wilhelm Wolff, han forlieber<br />

sig i en lille køn tysk pige blot med den<br />

forskel – hun bringer hundrede tusinde<br />

guldmarkstykker, så han kan hjælpe<br />

os med vor gæld tror du – ja man kan<br />

lige så godt sige så som anderledes,<br />

du ved hvordan vi snakker herhjemme.<br />

Hvad er det for en fyrste! Det giver vel<br />

ikke så stor løn som ved Graf Bredaus<br />

familie, 100 mark månedlig, det var<br />

også for meget”<br />

Jørgen Frank var tysk soldat <strong>fra</strong><br />

1885 - 1888, under tre tyske kejsere.<br />

Først under den 90 årige Kaiser<br />

Wilhelm I, som døde efter en forkølelse<br />

i 1887, så under hans søn Kaiser<br />

Frederik III, men han var dødssyg, og<br />

døde efter tre måneders forløb. Derefter<br />

blev hans søn Vilhelm II kejser <strong>fra</strong><br />

1888 til 1918, hvor hele kejserfamilien<br />

flygtede til Holland, da krigen var tabt.<br />

Jørgen Frank blev blandt 300 mænd<br />

udtaget og senere blev han personlig<br />

tjener for fyrst Brookdorff Von Ranzau,<br />

noget som han senere i livet var meget<br />

stolt af.<br />

Han kom uskadt hjem og giftede sig i<br />

1893 med Ellen Marie Kirstine Bergholt<br />

<strong>fra</strong> Gabøl. Parret fik hurtigt fem sønner,<br />

men Ellen døde i august 1902, da det


yngste barn var blot tre måneder gam-<br />

mel. Jørgens mor, Maren Hansen<br />

Koch Frank, kom til for at tage sig af<br />

børnene og huset. Familien flyttede<br />

<strong>fra</strong> <strong>Bæk</strong> til <strong>Nustrup</strong>, og i februar 1908<br />

giftede Jørgen Frank sig med sin<br />

husholderske, Karen Kjerstine Møller<br />

<strong>fra</strong> Grønnebæk. De fik sammen to<br />

sønner, Harald f. 25. april 1908 (Joan<br />

Holts far) og Willy f. 26. juni 1909. I<br />

1920 betalte Jørgen Frank en billet til<br />

Amerika for sin ældeste søn, Henning,<br />

som slog sig ned i Wauchula, Florida,<br />

hvor han giftede sig med Clara Gatesmon<br />

og fik seks børn, og i 1925 blev<br />

endnu to sønner (Waldemar og Harald)<br />

sendt afsted. Brødrene blev i Amerika<br />

mødt af storebror Henning, og også<br />

de giftede sig i Wauchula, Harald med<br />

Daisy Bernice Stephens og Waldemar<br />

med Anna Louise Edmarks. I 1934 blev<br />

der igen købt billet til Amerika, denne<br />

gang til sønnen Willy. På det tidspunkt<br />

var der indført en ny lov, der kun tillod<br />

ophold i Amerika i seks måneder, hvor-<br />

efter man måtte rejse hjem og søge ny<br />

tilladelse. Det gjorde Willy, men under<br />

opholdet i Danmark mødte han Dagmar<br />

Seeberg, giftede sig og foretrak så<br />

Skanderborg frem for Amerika.<br />

I de seks måneder, Willy var i Ame-<br />

rika, fortalte han mange gange den øvrige<br />

familie historien om ”Æ Skræjjers<br />

Pæsjæen”, der handlede om hans<br />

bedstefar, Søren Nielsen Frank <strong>fra</strong><br />

<strong>Bæk</strong>, som på et tidspunkt havde ansat<br />

læredreng. Historien fortæller, at når<br />

bønder skulle have et sæt vadmelstøj,<br />

blev der sendt bud efter ”æ skræjj” i<br />

<strong>Bæk</strong>, og han ankom med stof, saks og<br />

et kæmpe pressejern læsset på hestevognen.<br />

– De havde været på en gård<br />

over for Lille <strong>Nustrup</strong> kro, ved siden af<br />

kirken i Lille <strong>Nustrup</strong>. Der blev syet en<br />

5<br />

Florida i 1935, da Willy Frank skulle rejse<br />

hjem til Danmark på grund ad den nye<br />

lov. Han kom ikke retur. Billedet viser <strong>fra</strong><br />

venstre stående Willy, Harald, Henning og<br />

Waldemar. Siddende Haralds hustru Daisy<br />

med datteren Joan Holt, derefter Hennings<br />

hustru Clara med sønnen Georg og stående<br />

datteren Anna og yderst til højre sidder<br />

Waldemars hustru Anna. Billedet tyder på,<br />

at familien må have frygtet at Willy ikke<br />

kom retur til Florida.<br />

del tøj, og da det hele var færdigt, bad<br />

skrædderen læredrengen om at hente<br />

pressejernet. Skrædderen havde en<br />

dårlig vane med i tide og utide at sige<br />

”det følger af sig selv”, og for at drille<br />

lidt havde læredrengen den pågælden-<br />

de dag ladet pressejernet blive hjemme,<br />

og han meddelte derfor skrædderen<br />

”Det er ikke kommet endnu”, ”hvad<br />

mener du?” spurgte skrædderen, hvor<br />

til læredrengen svarede ”du sagde selv,<br />

at det følger af sig selv” Denne historie<br />

kostede øretæver samt en tur til fods til<br />

<strong>Bæk</strong> efter pressejernet, og den dag,<br />

i dag høres stadig ”Æ Skræjjers<br />

Pæsjæen”


Alle mine drenge<br />

Afskrift af bogen ”Faldne elever i <strong>Bæk</strong><br />

<strong>fra</strong> 1. verdenskrig”, skrevet af lærer Hans<br />

Hansen Lindorff, <strong>Bæk</strong><br />

I landsbyen <strong>Bæk</strong> boede en lærer ved<br />

navn Hans Hansen Lindorff. Han var<br />

født den 16.8.1860 i Gabøl, <strong>Nustrup</strong><br />

Sogn, søn af grd. Jørgen Clausen<br />

Lindorff og Ane Catrine Lund. Han<br />

blev gift den 27.4.1887 i Vedsted med<br />

lærer Jessine Mortensen, datter af<br />

Grd. Jørgen Hansen Mortensen og<br />

hustru Mette.<br />

I 1882-1887 var han 2. lærer i Vedsted<br />

og <strong>fra</strong> 1887 til 1919 1. lærer i <strong>Bæk</strong>, degn<br />

og kirkesanger i <strong>Nustrup</strong> Sogn. Der var<br />

dengang 77 elever i 2 klasser i <strong>Bæk</strong>.<br />

Skolen i <strong>Bæk</strong> var en god skole.<br />

Lindorff’erne havde et ”kald”. <strong>Bæk</strong>sebørnene<br />

skulle helst være de bedste,<br />

når de kom til konfirmationsundervisning<br />

hos provst Godtfredsen i <strong>Nustrup</strong>.<br />

Lærerparret var da også respekteret<br />

i lokalsamfundet, blot de dog ikke<br />

havde været så ”tompe tysk”<br />

Fra første skoledag blev der snakket<br />

tysk til børnene, skønt deres forældre<br />

end ikke talte sproget. Én ugentlig<br />

dansk religionstime var tilladt, dog ikke<br />

for deres niece, Anne. ”Du må gå hjem<br />

lille Anne, du har fri”, fik hun at vide.<br />

Hendes far kendte de få rettigheder,<br />

der var, og fik hurtigt ”spændt for”, og<br />

kørte hende retur til skolen. Næste<br />

uge gentog sceneriet sig, men Lindorff<br />

tog imod dem på trappen og afgjorde<br />

sagen med ordene: ”En gang til, og<br />

jeg får pigen udvist”.<br />

Men hans søster sørgede. Familiebesøg<br />

endte ofte med, at man i utide<br />

forlod bordet, og med piskesmæld<br />

kørte ud af gården. –Til grædende bebrejdelse<br />

og brudt løfte kunne hendes<br />

mand kun forsvare sig med: ”Jamen,<br />

6<br />

til så forrykt tysk snak kan jeg da ikke<br />

holde mund.”<br />

Lærerparret måtte da også emigrere<br />

i 1919-20 efter genforeningen, som<br />

andre embedsmænd, der var ansat for<br />

planlagt fortyskning af befolkningen.<br />

En naturlig reaktion efter 56 års under-<br />

trykkelse.<br />

Svogeren blev så omsider Lindorff’s<br />

overmand, ved at blive valgt til det<br />

danske sogneråd.<br />

Arkivet i Tørning har modtaget 54<br />

håndskrevne sider på dansk, omhand-<br />

lende deltagere i 1. Verdenskrig. Det<br />

originale materiale er skrevet i en lille<br />

sort bog på tysk og med gotiske bog-<br />

staver. Joan Holt, født Frank, Skanderborg<br />

har fået beskrivelsen oversat<br />

til dansk, renskrevet og sendt til Lokalhistorisk<br />

Arkiv i Tørning.<br />

Det viser sig, at lærer Lindorff har<br />

skrevet om 71 soldater <strong>fra</strong> <strong>Bæk</strong>, som<br />

alle har været elever i <strong>Bæk</strong> Skole og<br />

deltaget i 1. Verdenskrig på tysk side.<br />

Hvad Lindorff har følt, når han så<br />

disse unge mænd drage i felten, ved vi<br />

ikke, men det har nok været med tungt<br />

hjerte, han har sagt farvet til disse unge,<br />

som han få år tidligere har haft som<br />

elever i skolen. At han har villet sætte<br />

dem et minde og ikke glemme dem,<br />

14 af ”Lindorffs drenge” kom aldrig hjem.


der fulgte pligtens tunge bud, tyder<br />

hans slutord i den lille sorte bog på.<br />

Vi har valgt teksten om soldat nr. 17,<br />

38, 39, 70 og 71 til dette skrift.<br />

17. Friedrich Hansen Bahrt<br />

Han er mejeribestyrer her i landsbyen.<br />

Født 18.9.1883 i Emmerlev,<br />

Tønder Amt.<br />

Den 14.4.1915 blev han indkaldt til<br />

Rendsborg. Senere kom han til Heide.<br />

Da han havde svage øjne, blev han i<br />

garnisonen.<br />

Han hørte til reserveinfanteriregiment<br />

31, 1. kompagni.<br />

Da landbyen ikke kunne få nogen<br />

mejerist som stedfortræder, blev han<br />

hjemsendt den 23. august 1916 og har<br />

siden da kunnet passe sit hverv som<br />

mejeribestyrer.<br />

38. Martin Mathiesen<br />

Smed i Lundsbæk. født 4. august<br />

1885 i Emmerlev i Tønder Amt. Hans<br />

far var smed der, og Martin lærte<br />

også smedehåndværket. Efter mesterprøven<br />

købte han en smedje i Jejsing<br />

ved Hostrup ved Tønder. Han solgte<br />

den imidlertid snart og købte smedjen<br />

i Lundsbæk i 1913. Han var soldat i<br />

Osterade i Ostpreussen i 1907-09.<br />

I 1912 deltog han i 14 dages øvelser i<br />

Flensborg. Da krigen brød ud, måtte<br />

han drage bort <strong>fra</strong> kone og tre små<br />

børn. Han deltog i hele krigen mod<br />

Frankrig og var i 54. division, regiment<br />

84 med til mindst 45 hårde slag.<br />

Mathiesen blev under krigen forfremmet<br />

til sergent og fik jernkorset af<br />

2. klasse.<br />

39. Peter Jensen Schmidt<br />

Gårdmand Niels Schmidt i <strong>Bæk</strong><br />

havde sine 4 ældste sønner med<br />

7<br />

i krigen. Af disse faldt den yngste,<br />

Ingward, nr. 11 i denne bog. Peter,<br />

den ældste søn, er født den 23.6.1887.<br />

Han havde hele sin skolegang hos mig.<br />

Senere gik han på videreuddannelsesskolen<br />

hos mig tre vintre. Han aftjente<br />

sin værnepligt ved garderfodregimentet<br />

1909-1911. Den 3. mobilliseringsdag<br />

drog han til Berlin og blev tildelt<br />

undervisningsinfanteriregimentet. Den<br />

9.8 kørte de over Køln og Koblenz til<br />

Rhinlandet. Der<strong>fra</strong> gik det til Namur<br />

i Belgien, hvor regimentet erobrede<br />

nogle skanser. Efter indtagelsen af<br />

fæstningen drog de sydpå, men før de<br />

kom til den <strong>fra</strong>nske grænse, blev der<br />

gjort holdt. Regimentet marcherede tilbage<br />

over Namur og Liege til Aachen.<br />

Der blev han indkvarteret hos en fabriksdirektør.<br />

Han var der kun en dag,<br />

men længe nok til at blive så bekendt<br />

og fortrolig med den gamle herre, at<br />

de blev ved at korrespondere med<br />

hinanden, og han blev ved at sende<br />

P Schmidt og hans børn julegaver.<br />

Da levnedsmidlerne senere blev knap-<br />

pere i byerne, gjorde P. Schmidt gengæld<br />

ved at sende ham pakker.<br />

Fra Aachen blev regimentet sendt<br />

med jernbanen til Ostpreussen, hvor<strong>fra</strong><br />

de marcherede til Labiau.<br />

Han kom imidlertidig ikke i kamp her,<br />

men kom efterfølgende en del omkring<br />

langs østfronten.<br />

I vinteren 1915 var P. Schmidt sammen<br />

med fire kammerater, indkvarteret<br />

i et bondehus, i Karpaterne, med kun<br />

én stue – uden skorsten. Der boede og<br />

sov man, hele familien, fire soldater, en<br />

mængde gårdmænd, et par svin og<br />

diverse utøj.<br />

Ved Dnjestr blev han hårdt såret i<br />

underlivet. Tre dage lå han i skry. Så<br />

kom han på et lazaret i Ungarn. Først


var han alvorligt syg, men efter 3½ uge<br />

kunne han blive transporteret over Wien<br />

til Leibzig. Der besøgte hans kone<br />

ham på sygehuset. Fra 9.11.1915 var<br />

han tre uger på orlov. Efter jul kom han<br />

til reservebataljonen i Berlin, men da<br />

han ikke var rask nok til at rykke i felten,<br />

blev han sendt til rekrutdepotet for at<br />

uddanne rekrutter. Men det kunne han<br />

heller ikke holde til. Han besvimede<br />

et par gange ved eksersitsen. Så blev<br />

Skaderne var enorme, både fysisk og psykisk.<br />

han sendt hjem d. 15.5.1916 og blev<br />

der til krigens slutning.<br />

69. Cresten Winterskov<br />

Søn af skræddermester C. Winterskov<br />

i <strong>Bæk</strong>. Han var vores elev og er<br />

konfirmeret i <strong>Nustrup</strong> kirke. Han gik<br />

også i videreuddannelsesskolen. Senere<br />

arbejdede han som postbud. Den<br />

12.5.15 blev han indkaldt til Schwerin<br />

i Mechlenburg og uddannet. Den<br />

30.7.15 kom han til østfronten, kørte<br />

gennem Østrig og blev den 5.8. sat af<br />

i Ravaruska. Samme dag angreb russiske<br />

flyvere.<br />

Efter at have deltaget i adskillige slag<br />

i bla. Bialostok, St. Sejlet og Baronowitschi<br />

mm., blev han den 11.9.16 ramt<br />

af et skud, hvor kuglen blev siddende<br />

i højre underarm. To dage efter blev<br />

8<br />

han afleveret på et lazaret i Kolm og<br />

den 24.9 bragt til Jarotschin i Poznan.<br />

Efter dette kom han den 8.10.16 til<br />

reservetroppeenheden i Celle, 29.11<br />

videresendtes han til 20. infanteridivisions<br />

rekrutdepot på vestfronten.<br />

Senere kom han tilbage til sin gamle<br />

troppeenhed, og kæmpede sammen<br />

med dem langs størstedelen af Vestfronten.<br />

Yderligere to gange blev han<br />

såret, men vendte hvergang tilbage til<br />

felten. Den 10.11.18 var han i Køln, da<br />

der blev et stort oprør, og hele militæret<br />

blev hjemsendt. Den 18.11.18 ankom<br />

han til hjemmet.<br />

70. Henning Jørgensen Bergholdt<br />

Frank<br />

Skønt Henning og den næstfølgende<br />

bror, Viktor, flyttede til <strong>Nustrup</strong> før<br />

krigen, er de opført i dette skrift, da de<br />

gik i skole i <strong>Bæk</strong>, og føler at de hører<br />

til her.<br />

Henning blev født d. 20.5.1893.<br />

Den 6.10.14 blev han indkaldt som<br />

reserverekrut ved Dronningens infanteriregiment<br />

nr. 86 i Flensborg, men<br />

hjemsendt allerede den 30.11.14, på<br />

grund af en svaghed i knæet.<br />

D. 7.11.16 blev han imidlertidigt genindkaldt<br />

til 1. reserve 85 i Flensborg.<br />

26.11 blev han overført til regiment 86.<br />

Han kom til vestfronten og deltog i<br />

stillingskampene i Lothringen den<br />

18.12.16-31.7.17. Herefter kom han<br />

tilbage til 1. regiment 84, 4. kompagni.<br />

Senere lå han i stilling i Vogeserne.<br />

Han har jernkorset af 2. klasse.<br />

Viktor Frank<br />

Broder til Henning, født 1.1.1897 i <strong>Bæk</strong>.<br />

Den 10.5.16 blev han indkaldt til<br />

Haderslev. Efter fire uger kom han<br />

til regiment 90 i Rostock og efter sin


uddannelse til Rusland i området omkring<br />

Lida, hvor han hørte til stød- og<br />

stormtropperne. I efteråret 1917 kom<br />

han til Vestfronten og var om vinteren<br />

i Flandern. Han deltog i kampene ved<br />

La Capelle, Langemarck og Paschendale.<br />

Det sidste sted blev deres dækning<br />

gennemskudt. Da han ville redde<br />

sin underofficer blev han let såret og<br />

lå 14 dage på lazaret. Ved forårsoffensiverne<br />

faldt han den 24.3.18. Han<br />

havde jernkorset af 2. klasse.<br />

Æret være hans minde!<br />

De to sidstnævnte er Joan Holts<br />

slægtninge.<br />

Citat <strong>fra</strong> Lindorff’s ”sorte bog”:<br />

Til slut et kort ord for at lede bogen<br />

på vej. Nedskrivningerne er min egen<br />

beretning <strong>fra</strong> krigsdeltagere eller pårørende.<br />

Nogen har oplevet mere, andre<br />

mindre, og fortalt om det. Men alle har<br />

opfyldt deres pligt i troskab, og ikke en<br />

eneste af de indkaldte unge mænd i<br />

<strong>Bæk</strong>s fællesskab har trukket sig.<br />

9<br />

Den der er tro indtil døden skal modtage<br />

livets krone.<br />

Jeg håber at bogen, som er skrevet i<br />

kærlighed til vores uforglemmelige<br />

gamle hjem og til vores elever, samti-<br />

dig er et minde om deres gamle lærerpar.<br />

Fra 1860-80 var der i <strong>Bæk</strong> 87 beboelser.<br />

Skolen i <strong>Bæk</strong> var midtpunktet,<br />

og lederen i mere end 30 år, en retskaffen<br />

og pligtopfyldende lærer. Men<br />

”tombe tysk” lige til det sidste, som vi<br />

kan læse i hans ”sorte bog”: Opfyldt<br />

deres pligt i troskab – Tro indtil døden.<br />

Ingen har trukket sig”.<br />

Med beklagelig hovedrysten: ”Nej<br />

Lindorff” – mange var udvandret for<br />

ikke at tjene i ”fjendens” trøje – også i<br />

årene før krigen 1914.<br />

Ud af Lindorff’s 71 drenge faldt 14.<br />

I hele <strong>Nustrup</strong> sogn løb tallet op på 54<br />

faldne.<br />

Lindorff’s med deres klasse, år 1899.


Julefred<br />

af Landmand Karl Schmidt, <strong>Bæk</strong><br />

Det var juleaften 1916. Vi lå i en hule<br />

ved Trangluar i egnen ved Somme. Vi<br />

var kommet i stillingen 7 dage før, de<br />

første 5 i reserve stillingen, hvor vi lå i<br />

understande (huler) om dagen, og om<br />

natten var vi ude og trække pigtråd<br />

ved linierne længere fremme. Så blev<br />

vi flyttet til nærmeste beredskabslinie,<br />

ca 1000 m bag den forreste, og der<br />

kom vi i den såkaldte Kridthule. Denne<br />

var blevet opdaget tilfældigt i et granat-<br />

hul, der havde vist, at der gik en<br />

gang længere ned i jorden. Tyskerne<br />

havde undersøgt den og fundet, at den<br />

kunne bruges som dækning. Der var<br />

kalkbund i den egn. Omtalte hule, eller<br />

kælder, gik i zig zag 75 trappetrin ned,<br />

og så i krumme gange fremad. Der<strong>fra</strong><br />

var der udhugget rum ind til siderne,<br />

nogle så store, at der kunne være 40-50<br />

mand i hver. Om deres oprindelse har<br />

jeg ikke kunnet få noget bestemt at<br />

vide, men de stammer vist <strong>fra</strong> enten<br />

kristendommens første tid i egnen, og<br />

ellers har munkene på een eller anden<br />

måde benyttet disse underjordiske huler.<br />

Til denne hule kom vi natten til lillejuleaftensdag.<br />

Vor legemlige tilstand<br />

var alt andet end god. Siden vi var kom-<br />

met i stillingen, havde vi ikke haft støv-<br />

lerne af benene, og det regnede støt,<br />

så vi blev gennemblødt ved arbejdet,<br />

og havde ikke haft lejlighed til at blive<br />

tørre om dagen. Forplejningen var ikke<br />

god, og vi fik den meget uregelmæssigt;<br />

dårligere var det også blevet, efter<br />

at vi var kommet længere frem. Vi var<br />

500 mand af de forskellige formationer<br />

i hulen. Om natten var vi ude at trække<br />

pigtråd og om dagen måtte ingen forlade<br />

hulen af fare for, at englænderne<br />

10<br />

Karl Schmidt som tysk soldat i<br />

1. Verdenskrig.<br />

skulle opdage indgangen. Derefter<br />

kan enhver forestille sig, hvordan luften<br />

var dernede, 200 m under jordens<br />

overflade. Der var en luftpumpe til at<br />

pumpe frisk luft ned med, men det var<br />

ikke til at få frisk luft ind i sidegangene,<br />

og da al nødtørft blev forrettet dernede<br />

dagen igennem, ja så var luften næsten<br />

ikke til at ånde i. Hvad der yderligere<br />

i høj grad bidrog til at mindske vort<br />

velvære, var lusene.<br />

Da alt var så snavset, og rengøring<br />

umulig, så var der en frugtbar bund for<br />

dem, de var næsten også ved at æde<br />

os op. En stor del af tiden sad vi omkring<br />

tællelysene med de forskellige<br />

beklædningstykker i hænderne og<br />

holdt jagt på vore små fjender. Sådan<br />

var vor stilling, man turde næsten hver-<br />

ken tale om, eller tænke på, at nu var<br />

det snart jul, så pinligt var det for os<br />

alle at tænke på de kære julefester,<br />

man før havde oplevet, med hver sin<br />

kære. Alt havde været præget af glæde,<br />

dertil den gode julemad, juletræet og<br />

den hyggelige stuevarme, en stor mod-<br />

sætning til det, vi havde i øjeblikket.<br />

Sådan gik tiden til juleaften. Nu var<br />

det jul, vi satte ikke forhåbninger til jule-<br />

glæde, og alligevel ventede vi spændt<br />

på, hvad feltkøkkenet ville bringe. Maden<br />

brød vi os ikke så meget om, men


det, vi særlig ventede, var post, for<br />

selvom brevene med de gode jule-ønsker<br />

ikke kunne bedre vor stilling, så<br />

var det dog en adspredelse at få brev<br />

<strong>fra</strong> alle de kære. Man kunne ved at læse<br />

dem drømme sig hjem og glemme sin<br />

egen triste tilværelse.<br />

Jeg var blandt dem, der blev kommanderet<br />

ud efter maden ved feltkøkkenet.<br />

Dette var ikke ufarligt, da den<br />

sammenskudte by, der var over os,<br />

lå under stadig artilleriild, men nogle<br />

skulle jo afsted. Vi hentede maden i<br />

beholdere som mejerispande og var<br />

så to om hver.<br />

Det første, man så efter i feltkøkkenet,<br />

var, om der var post med, og hvor<br />

meget der var i postsækken. Synet af<br />

den satte ikke vores humør op, for der<br />

var kun ganske lidt i sækken. Vi kravlede<br />

så afsted igen med maden og kom<br />

godt hen i nærheden af hulens indgang.<br />

Da hørte vi håndgranater brage ude i<br />

forreste linie, og maskingevær begyndte<br />

at knalde. I det samme blev der også<br />

skudt nogle røde lyskugler af, og så<br />

vidste vi med sikkerhed, der var angreb,<br />

for det var nemlig tegn til artelleriet ved<br />

et angreb, om at nu skulle de lægge<br />

spærreild. Det var også næsten i samme<br />

øjeblik, at hundreder af projektiler kom<br />

susende og hvæsende hen over vore<br />

hoveder og eksploderede med bragen<br />

i den engelske linier. Dette skete altsammen<br />

på ganske kort tid, og straks<br />

skyndte vi os naturligvis mod indgangen,<br />

men allerede før vi nåede den,<br />

svarede englænderne på den tyske<br />

artelleriild, og granaterne eksploderede<br />

omkring os. Vi faldt og trillede omkring<br />

i mørket ned på trappen, fordi alle<br />

trængte på for at komme ned, men ned<br />

kom vi da, og maden – kogte bønner,<br />

blev uddelt. Så ventede vi på, at posten<br />

11<br />

skulle blive fordelt. Jeg fik brev <strong>fra</strong> mor<br />

og en lille pakke <strong>fra</strong> Lindorffs, men<br />

samtidig kom der ordre til, at vi straks<br />

skulle gøre os færdige til at rykke frem<br />

til forstærkning.<br />

I den lille pakke jeg havde fået, var<br />

der et par brune kager og en lille æske<br />

cigaretter og så en lille grangren med<br />

et julelys. Kagerne blev spist, og vi fik<br />

dampen op på en cigaret, så vi mærkede<br />

da lidt til, at det var juleaften. Den<br />

lille grangren stak jeg ind i en revne<br />

i kalkmuren og tændte lyset, og der<br />

brændte det så roligt, som var det i en<br />

virkelig stue, på et juletræ. Kanontordenen<br />

hørte vi som en fjern buldren, vi<br />

sad jo velforsvarede dernede i jorden.<br />

Kun når de svære granater slog ned<br />

ovenpå vor hule, rystede det sådan, at<br />

små kalkstykker faldt ned.<br />

Da jeg var ved at pakke mine sager<br />

sammen, kom jeg til at se på det lille<br />

julelys, der brændte med den lille, rolige<br />

flamme. Det var helt underligt for<br />

mig, dette lille tegn på julen derhjemme,<br />

lyset der også her brændte, som om<br />

det var jul. Dette er ikke noget, der er<br />

sendt af Gud, og hvor meget måtte vor<br />

frelser ikke lide for os, for at vi kunne<br />

få fred.<br />

Dette mindede dette lille julelys mig<br />

om, og jeg blev så glad og takkede<br />

Gud, fordi han havde sendt sin søn<br />

med julefreden<br />

ned til<br />

os mennesker.<br />

Karl Schmidt<br />

døde i 1982 .<br />

Han blev 87<br />

år gammel.


<strong>Bæk</strong> Ringridning<br />

<strong>Bæk</strong> ringridderforening er stiftet<br />

i 1909 af Niels Bennetsen, Mads<br />

Schmidt og Peter Schmidt på Klejnbjerg<br />

kro. Senere blev det flyttet til<br />

<strong>Bæk</strong> og blev kaldt plantagefest.<br />

<strong>Bæk</strong> ringridderforening afholdt<br />

generalforsamling i <strong>Bæk</strong> skole d. 21-<br />

1-1949.<br />

Hans Grønnebæk åbnede mødet<br />

og mindedes indledende formand<br />

Mads Schmidts død i sommeren 1948,<br />

og hvorfor der heller ingen fest blev<br />

afholdt det år.<br />

Mejeribestyrer Petersen blev valgt til<br />

dirigent og følgende blev behandlet og<br />

vedtaget.<br />

Regnskabet blev taget i øjesyn og<br />

blev enstemmigt godkendt. Det vedtoges<br />

at rette sig efter vedtægterne<br />

i lighed med oplæste <strong>fra</strong> Skrydstrup<br />

ringridderforening, dog at paragraf<br />

23 ændres til, at ingen kan indføre<br />

fremmede herre eller dame uden<br />

gæstekort.<br />

Valget:<br />

Til formand valgtes enstemmigt<br />

Hans Grønnebæk. Til bestyrelsesmedlemmer<br />

Martin Hansen, Thomas<br />

Damm, Niels Peter Schmidt og Poul<br />

Schmidt som kasserer.<br />

Formanden og Martin Hansen fungerer<br />

i to år - de andre i tre år.<br />

Som suppleanter til bestyrelsen valgtes<br />

Jacob Schmidt og Mads Schmidt.<br />

Til revisorer valgtes Jes Jepsen og<br />

Chresten Skov.<br />

Det vedtages at lade bestyrelsen<br />

afgøre, når den årlige ringridderfest<br />

skal afholdes i 1949.<br />

Ligeledes oplyste formanden, at han<br />

havde tænkt sig at afholde en vinter-<br />

12<br />

fest allerede den 28-1 i <strong>Nustrup</strong> Forsamlingsgård<br />

med dilettant, opført af<br />

Mølby spillerne samt med påfølgende<br />

bal. Efter nogen drøftelse vedtoges<br />

det, at afholde nævnte fest.<br />

Underskrevet af:<br />

J. Petersen, J. Kaad, Th. Damm,<br />

Aksel Hansen, Hans Grønnebæk og<br />

Mads Schmidt<br />

<strong>Bæk</strong> d. 21-5-1951<br />

Generalforsamling afholdt i <strong>Bæk</strong><br />

skole d. 21-5-1951 med følgende<br />

dagsorden.<br />

Beretning: Kasserer Chr. Skov oplæste<br />

regnskab som blev enstemmigt<br />

godkendt.<br />

Valg: Hans Grønnebæk som ikke<br />

ønskede genvalg som formand blev<br />

æresmedlem som den første i foreningen.<br />

Mathias Bram blev valgt til formand.<br />

Albert Parus blev valgt til revisor i<br />

stedet for Mathias Bram.<br />

De øvrige valg var genvalg.<br />

Ringridningen blev bestemt til den<br />

16-17 juni.<br />

Underskrevet af:<br />

Steffen Nissen og Karlo Bram<br />

Lundsbæk d. 26-6-1962<br />

Dags dato afholdtes der bestyrelsesmøde<br />

ved Martin Hansen.<br />

Der blev drøftet forskellige emner<br />

bl.a. udskænkningsformen. Man blev<br />

enige om at vedkommende der skulle<br />

stå for udskænkningen, skulle fastlønnes.<br />

Indgangstegn blev sat til en pris af 5<br />

kr. for damer, 6 kr. for herrer, 9 kr. for<br />

ægtepar alt inklusive medlemskort.<br />

Ryttertegn blev forhøjet til 15 kr., børn<br />

halv pris.


Underskrevet af:<br />

Claus Rasmussen, Hans O. Schmidt,<br />

Carlo Bram, Martin Hansen og<br />

Mathias Bram.<br />

<strong>Nustrup</strong> d. 22-1-1970<br />

Den årlige generalforsamling er<br />

dags dato afholdt med følgende dagsorden.<br />

Beretning<br />

Regnskab<br />

Valg efter tur Martin Hansen og<br />

K.H. Gude<br />

Evt.<br />

Formanden indledte generalforsamlingen<br />

ved at mindes afdøde Aksel<br />

Hansen og Hans Grønnebæk.<br />

Beretning og regnskab blev her efter<br />

enstemmigt godkendt.<br />

Valgt blev Martin Hansen og<br />

K.H. Gude.<br />

Bestyrelsen træffer afgørelse om<br />

ringridderfestens afholdelse, ligesom<br />

Johan Jensen, den sidste formand i <strong>Bæk</strong> Ringridderforening.<br />

Foreningen kunne i år have fejret 100 års jubilæum.<br />

13<br />

en evt. vinterfest også afgøres af<br />

bestyrelsen.<br />

Endvidere blev det besluttet at fremtidige<br />

generalforsamlinger afholdes på<br />

et offentligt sted (ikke privat).<br />

Underskrevet af:<br />

Jens E. Jensen, Mathias Bram, Frede<br />

Knudsen, E. Knudsen, Thomas Parus,<br />

Ingolf Kristensen og Knud P. Christansen.<br />

<strong>Nustrup</strong> 14-3-1985<br />

Generalforsamling i klubhuset.<br />

Beretning og regnskab blev godkendt.<br />

Der blev besluttet at stille ringridningen<br />

i bero, på grund af økonomiske<br />

problemer.<br />

Underskrevet af:<br />

Carl H. Gude, Leif Foder, Børge V.<br />

Christensen, Bent Jensen, Ingerlise<br />

Jensen, Henrik Jørgensen, Betty<br />

Christensen, Karlo Bram og Johan<br />

Jensen. (billedet)


Købmanden i <strong>Bæk</strong><br />

Oprindeligt var det ikke tanken, at<br />

Karen skulle være anden generation i<br />

købmandsforretningen:<br />

– Min mand, Jens Ejnar Jensen, var<br />

mejeribestyrer i <strong>Bæk</strong>, og vi boede ovre<br />

ved mejeriet. Da mejeriet blev lukket<br />

i 1961, byttede vi med mine forældre.<br />

Dét med at være købmand var ikke lige<br />

Jens, og han uddannede sig til kørelærer<br />

og drev en køreskole, mens jeg<br />

passede forretningen.<br />

I den lille forretning var træhylderne fyldt<br />

op med alt <strong>fra</strong> friske hindbær, friskmalet<br />

kaffe til træsko og trusser, potter og pander.<br />

Der var ingen hyletoner ved kassen,<br />

ingen lange køer, intet transportbånd<br />

og stregkoder fandtes ikke.<br />

Hos købmand Karen Jensen i <strong>Bæk</strong>,<br />

lagde man varerne op på en trædisk,<br />

og slog priserne ind på kasseapperatet.<br />

Så åbnede Karen Jensen den<br />

knirkende dør for forretningens kun-<br />

14<br />

der, som hun var ene om at betjene,<br />

og ønskede dem en fortsat god dag.<br />

Tidligere kom karlene <strong>fra</strong> alle gårdene<br />

hver fredag aften. Købmandsgården<br />

var samlingsstedet, hvor de<br />

prøvede kræfter – i hvem der kunne<br />

spise flest negerkys!<br />

I dag hører karlene fortiden til. Der<br />

er kun få af dem tilbage i landbruget.<br />

– Men de gamle kom her til det sidste,<br />

for at købe og få et hold snak, fortæller<br />

købmand Karen Jensen, den sidste<br />

købmand på disse kanter.<br />

– I vores tid var her tre. En i Lundsbæk<br />

og en i <strong>Bæk</strong> by, og så vores.<br />

Karen Jensen var ikke blandt de krise-<br />

ramte. Det sagde hun selv. Og hun<br />

mente det. Hun var også glad for sine<br />

kunder. Og de for hende.<br />

- Så længe de støttede mig og bakkede<br />

butikken op, så blev jeg her, men<br />

jeg var da udmærket godt klar over, at<br />

der ikke kom nye, unge folk efter mig.<br />

Deres krav ville nok være for store til,<br />

at de kunne honoreres. En børnefamilie<br />

kræver i sagens natur mere end<br />

en enlig.<br />

For Karen Jensen var købmandsgerningen<br />

blevet livsopgaven.Da Jens E.<br />

Jensen døde i 1981, fortsatte hun sin<br />

forretning.<br />

– Jeg gik ikke meget i byen. Når butik-<br />

ken lukkedes om aftenen, lavede jeg<br />

regnskab - eller satte på hylderne. Og<br />

så var jeg for træt til at gå ud. Det passede<br />

mig også bedst sådan.<br />

Butikken blev bygget om, da vi over-<br />

tog den i januar 1961 efter mine foræl-<br />

dre, Jørgen og Metha Skrøder, der<br />

havde drevet den siden 1924. Far hav-<br />

de mølleri og savskæreri ved siden af,<br />

plus jorden, som jeg også dyrkede -<br />

dog med maskinstation. Der hører godt<br />

fem hektar til ejendommen.


Det hændte om sommeren, at der<br />

kom turister i butikken, som åbent er-<br />

klærede, at de fik lyst til at se indenfor<br />

i en rigtig lille købmandsbutik på landet.<br />

For Karen Jensen var ringen sluttet.<br />

Hun sad i ejendommen, hvor hun blev<br />

født og voksede til. Faktisk havde hun<br />

kun været borte under uddannelses-<br />

og skoleophold. I 1945 blev hun gift<br />

med Jens Ejnar Jensen, der var mejerist,<br />

og som blev bestyrer, og så byttede<br />

de simpelthen bopæl og overtog<br />

købmandsbutikken, mens forældrene<br />

flyttede på mejeriet.<br />

Karen Jensen som barn, foran hendes<br />

barndomshjem – Købmandsgården.<br />

Karen Jensen tænkte, at hendes<br />

kunder kom i forretningen, fordi de<br />

kunne lide atmosfæren og få en snak.<br />

– Kunderne spurgte jo gerne, om der<br />

var noget nyt og fik en snak med mig<br />

eller andre kunder. Det holdt lidt sammen<br />

på byen, fortæller Karen Jensen.<br />

– Nej, kunderne svigtede ikke, men<br />

jeg kunne nok mærke, når de gamle<br />

døde, og der kom nye folk i husene.<br />

Lavprisbutikkerne syntes jeg ikke,<br />

jeg mærkede meget til. Vi små købmænd<br />

kunne slet ikke købe hjem til de<br />

priser, som de store kunne.<br />

Den enlige benzinstander i gårds-<br />

15<br />

pladsen blev også flittigt benyttet, og<br />

ofte var det købmanden, som trådte til<br />

som tankpasser:<br />

- Jeg kendte mine kunder og vidste,<br />

hvem der selv tankede, og hvem jeg<br />

skulle tanke for. Det er ligesom herinde<br />

i butikken. Nogle fandt selv varerne,<br />

andre skulle betjenes.<br />

Fra 1924 solgte vi benzin <strong>fra</strong> butikken, men<br />

benzinsalget var ikke stort. Måske et par<br />

tusinde liter om måneden.<br />

Købmandsbutik var der i <strong>Bæk</strong> i hvert<br />

fald siden tiden omkring århundredeskiftet.<br />

Ejendommen er brændt flere<br />

gange, men genopført hver gang.<br />

– Kontrabogen var også i brug til det<br />

sidste. Den var ikke til at afskaffe, når<br />

vi havde haft den siden 1924, fortæller<br />

Karen Jensen om dette specielle<br />

fænomen - køb løbende, betal til den<br />

første - som forlængst hører fortiden til.<br />

– Jeg tror ikke, jeg vil kunne trives<br />

andre steder. Man siger, det ikke er<br />

let at flytte gamle træer, siger hun<br />

tankefuldt.<br />

Idag bor Karen Jensen i en dejlig<br />

lejlighed i Det gamle Mejeri Skråt over<br />

for Købmandsforetningen, hvor hendes<br />

søn, kørelærer Jørgen Jensen, bor.


Købmandsgården, inden branden i 1914.<br />

Købmandsgården, genopbygget efter<br />

branden i 1914.<br />

Købmand udsat for røveri<br />

En mandag eftermiddag i april 1992<br />

blev købmand Karen Jensen udsat for<br />

et væbnet røveri.<br />

– Hvis blot du gør, som jeg siger,<br />

skyder jeg ikke. Lås døren og så vil<br />

jeg godt se penge, lød røverens ordre<br />

til den dengang 64-årige købmand<br />

Karen Jensen, mens han pegede på<br />

hende med en sort pistol med et glat,<br />

25 centimeter langt løb.<br />

Dybt rystet tømte Karen Jensen<br />

pengekassen og udleverede indholdet<br />

samt en tegnebog til røveren, der på<br />

cykel forsvandt <strong>fra</strong> stedet med 5.800 kr.<br />

i kontanter.<br />

Politiet så ganske alvorligt på sagen.<br />

16<br />

Købmandsgården, inden branden i 1933.<br />

Købmandsgården, genopbygget efter<br />

branden i 1933.<br />

Der var direkte sat fem mand på, som<br />

var ude at afhøre beboerne i området<br />

og søge efter spor. Politiet fandt alle-<br />

rede samme aften frem til det sted, hvor<br />

den cyklende røver havde gemt sin bil.<br />

En politihund snuste sig frem til <strong>Bæk</strong><br />

Plantage ved Ringriddervej, 300-400<br />

meter <strong>fra</strong> købmands-forretningen, og<br />

her fandt man spor efter såvel cyklen<br />

som flugtbilen.<br />

Kriminalpolitiet var 100 procent sikre<br />

på, at sporene stammede <strong>fra</strong> røveren,<br />

fordi gerningsmanden på dette sted i<br />

skyndingen havde tabt en del små-<br />

mønter, ligesom han havde smidt tegne-<br />

bogen på jorden. Cyklen tog han imidlertid<br />

med sig.


Der var jo tale om en forholdsvis øde<br />

egn, så et vidne havde set den mørke<br />

bil, han kørte bort i.<br />

En husmoder <strong>fra</strong> <strong>Bæk</strong> fik siden sit<br />

husholdningsbudget forøget med en<br />

dusør på 1000 kr. Det var ved hjælp<br />

af hendes fortræffelige hukommelse,<br />

at politiet i løbet af blot ét døgn fik opklaret<br />

et væbnet røveri hos den lokale<br />

købmand.<br />

Husmoderen havde undret sig over<br />

bilen og indprentet sig bilens nummer.<br />

Hun var et rigtigt godt vidne, ifølge<br />

kriminalassistent Børge Baagø, som<br />

sammen med politimester Poul Christensen<br />

overrakte dusøren.<br />

Akut pengemangel var årsagen til, at<br />

en dengang 47-årig mand <strong>fra</strong> Aabenraa<br />

begik væbnet røveri mod købmand<br />

Karen Jensen i <strong>Bæk</strong>. Købmandsforretningen<br />

kendte han <strong>fra</strong> sin fortid som<br />

skraldemand i området.<br />

Ved retten i Haderslev leverede han<br />

en uforbeholden tilståelse, ligesom<br />

han erkendte sig skyldig i en halv snes<br />

tyverier samt ulovlig våbenbesiddelse.<br />

- Jeg havde tænkt på at gøre et eller<br />

andet i flere dage. Jeg købte en paryk<br />

og et par gamle briller i genbrugsbutikken<br />

i Aabenraa. Der<strong>fra</strong> kørte jeg til<br />

<strong>Bæk</strong>. Jeg kendte området, for jeg har<br />

for år tilbage kørt renovation på den<br />

egn, fortalte den da 47-årige, der tidligere<br />

er straffet flere gange for blandt<br />

andet tyverier. Dog ikke tidligere for<br />

røveri.<br />

Han parkerede bilen i skoven nær<br />

købmandsbutikken. Han drak et par<br />

øl, og så gik han ned til købmandsforretningen.<br />

Han havde en cykel med.<br />

I købmandsbutikken valgte han en<br />

pakke skipperlabskovs, og da han<br />

skulle betale, trak han pludselig en<br />

gaspistol og forlangte penge af Karen.<br />

17<br />

Han tvang hende til at låse døren, og<br />

de gik ud i køkkenet:<br />

– Jeg sagde til hende, at jeg nok<br />

blev nødt til at binde hende, og tog<br />

en rulle tape frem, forklarede den<br />

sigtede i retten.<br />

Men Karen Jensen forklarede ham<br />

snarrådigt, at hvis han ville have penge,<br />

så var de oppe på loftet, og at hun var<br />

nødt til at gå med op:<br />

– Da vi kom oven på, listede jeg sove-<br />

værelsesdøren op og startede alarmen.<br />

Han forsøgte at slukke den, men han<br />

blev egentlig ikke vred. Han var i det<br />

hele taget stille og rolig. Det var nok


også derfor, jeg ikke var bange overhovedet,<br />

siger Karen Jensen, der var<br />

meget glad for, at politiet fandt røveren<br />

så hurtigt.<br />

Da alarmen satte i gang, var det fak-<br />

tisk Karen Jensen, der overtalte røveren<br />

til at stikke af:<br />

– Jeg sagde, at hvis han ikke ville<br />

møde politiet, så måtte han hellere<br />

skynde sig. Men inden tømte han<br />

pengekassen og tog en pung i køkkenet.<br />

Røveren tabte både pungen og en<br />

del af pengene, da han cyklede afsted<br />

mod bilen. Han fik kun 3500 kr. med<br />

Klassebillede<br />

<strong>fra</strong> <strong>Nustrup</strong> Skole År 1939<br />

Købmand Karen Jensen sidder nr. 3 <strong>fra</strong><br />

Venstre (Karen Skrøder).<br />

Bagerst <strong>fra</strong> venstre:<br />

Lærer Sørensen (med datteren Kirsten<br />

på armen), Marie Sørensen, Johan Ejnar<br />

Rørbye, Peter Schøjtt, Christen Thordsen,<br />

?, Christian Bram, Villads Schmidt og<br />

Johanne Bennetzen.<br />

18<br />

sig, og han havde stadig 2700 kr., da<br />

politiet hentede ham.<br />

Var Karen Jensen ikke bange, mens<br />

røveren var der, så blev hun det faktisk<br />

bagefter:<br />

– Lige efter kom benzinmanden, men<br />

jeg var så chokeret, at jeg end ikke kun-<br />

ne skrive en check ud, forklarer hun.<br />

En kvinde <strong>fra</strong> <strong>Bæk</strong> havde imidlertid<br />

set røverens parkerede bil, og da hun<br />

hørte om røveriet, ringede hun til politiet<br />

og oplyste nummeret på bilen.<br />

Midterste række:<br />

Karl Willutzky, ?, ?, Søren Grønnebæk,<br />

Harald Jensen, Niels Chr. Larsen, Mathias<br />

Bram, Jens Jensen og Åge Larsen.<br />

Forreste række:<br />

Asta Johansen, Petra bram, Karen Skrøder,<br />

Katrine Bram, Helga Schmidt,<br />

Ane Kjerstine Bram, Anne Lise Rørbye,<br />

Emilie Skov, Elisabeth Skødtt, Otto Skrøder<br />

og ?


Århundredets orkan<br />

rystede <strong>Bæk</strong><br />

Sonja og Henry Andresen er i bogstaveligste<br />

forstand blevet pustet i nakken af<br />

døden, og sluppet heldigt <strong>fra</strong> det.<br />

Fredag den 3. december 1999<br />

ramte århundredets orkan <strong>Bæk</strong> og<br />

Lundsbæk med så kraftige vindstød,<br />

at indbyggerne meget sent vil glemme<br />

denne aften, og for nogle vil det aldrig<br />

blive glemt.<br />

Allerede fredag morgen lå lavtrykket<br />

over England. Det udviklede sig voldsomt<br />

hen over Nordsøen, og i løbet<br />

af dagen bevægede det sig ind over<br />

det sydlige Danmark. Vinden tog til<br />

og var meget kraftig i vores landsdel,<br />

hvor vindstødene blev målt til hidtil<br />

uhørte højder. Mange havde ingen<br />

anelse om, hvad ordet orkan betød i<br />

vejrudsigten – og blev tydelig overrasket<br />

over hvad der skete den dag i<br />

december.<br />

Sonja og Henry Andresen, Lundsbæk<br />

var den 3. december taget ud<br />

for at besøge en søn i Haderslev.<br />

Hen på dagen blev de ringet op af en<br />

anden søn, som advarede dem om<br />

ikke at begynde at køre hjem, men<br />

opfordrede dem istedet til at overnatte<br />

i Haderslev. Også i radio og fjernsyn<br />

blev alle <strong>fra</strong>rådet at bevæge sig ud i<br />

dette uvejr. Sonja og Henry tænkte<br />

19<br />

meget på dyrene derhjemme, og samtidig<br />

virkede stormen ikke så voldsom<br />

i Haderslev. De blev enige om at det<br />

nok skulle gå og startede turen hjem<br />

til Lundsbæk. En tur som blev deres<br />

livs mareridt. Efterhånden som de<br />

nærmede sig Vojens, blev forholdene<br />

værre og værre. Via en masse omveje,<br />

på grund af væltede træer og<br />

andet, der fløj rundt i luften, endte<br />

turen ved <strong>Bæk</strong> Byvej – nu kunne de<br />

ikke køre længere. Hos Børge og<br />

Betty Christensen kunne de låne en<br />

lille lommelygte, og til fods ville de nu<br />

gå de sidste ca. 3 kilometer hjem. En<br />

lang tur i tusmørke som i den grad<br />

blev starten til deres livs mareridt...<br />

Træerne kunne de høre vælte både<br />

foran og bag dem, da de gik igennem<br />

skoven ved <strong>Bæk</strong> gamle skole. Turen<br />

blev meget lang og med hinanden i<br />

hånden måtte de passerede de mange<br />

væltede træer og store grene, som<br />

de på grund af mørket ikke kunne se,<br />

men som de stødte ind i hen af vejen.<br />

Den tur vil Sonja og Henry aldrig<br />

glemme, og fortrød tusindvis af gange,<br />

at de overhovedet var taget <strong>fra</strong> Haderslev.<br />

Men de klarede den.<br />

Som Sonja afsluttende siger; den<br />

dag var der bestemt én der holdt hånden<br />

over os!<br />

Sådan så Sonja og Henrys ejendom ud<br />

efter decemberstormen i 1999.


Storm med vindstød af orkanstyrke<br />

i januar 2005<br />

Den 8. januar 2005 lød der et ordentlig<br />

brag, som fik Sonja til at styrte<br />

hen til vinduet. Taget på de to staldbygninger<br />

var ved at lette, og en del af<br />

den ydre køkkenmur flyttede sig.<br />

Henry besigtiger skaden på køkkenmuren.<br />

Da Henry nåede køkkenvinduet,<br />

kunne han se, at taget på staldbygningen<br />

med køerne var ved at lette, og<br />

at muren i den ene gavl var næsten<br />

væk. Zinkpladerne fløj i luften, og da vi<br />

kom ud af køkkendøren, kunne vi se,<br />

at væggen havde flyttet sig. Selv om<br />

orkanen i 1999 var værre, og denne<br />

kraftige blæst kulminerede i eftermiddagstimerne,<br />

hvor vinden tiltog<br />

med vindstød af orkanstyrke – så var<br />

skaderne endnu engang enorme hos<br />

Sonja og Henry.<br />

20<br />

Sonjas bil efter at have kolideret med et<br />

træ, i en fart af ca. 50 kilometer i timen.<br />

Sonja måtte skæres fri<br />

Et par dage efter den sidste storm,<br />

skulle Sonja op til købmanden efter en<br />

ny gasflaske til den lånte gasovn, så<br />

de kunne holde varmen. Skorstenen<br />

var jo væk efter den hårde medfart i<br />

stormen.<br />

Et formodet ildebefindende gjorde,<br />

at Sonja mistede herredømmet over<br />

bilen og kørte direkte ind i et træ ved<br />

Ringridervej. Sammenstødet var så<br />

kraftigt, at Sonja måtte skæres fri.<br />

Derfor var brandvæsnet med, da ambulancen<br />

nåede frem.<br />

Igen kunne Sonja sige; det var altså<br />

heller ikke mit nr. der blev trukket ud<br />

denne gang!<br />

Sådan så Sonja og Henrys ejendom ud<br />

efter januarstormen i 2005.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!