You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Historier</strong> <strong>fra</strong> <strong>Bæk</strong>
Skrædderen i <strong>Bæk</strong> –<br />
og hans søn<br />
Tidsbillede <strong>fra</strong> 1884-1888<br />
Fra Joan Holt, f. Frank, i Skanderborg<br />
har vi modtaget et omfattende<br />
slægtsmateriale, som bl.a. indeholder<br />
breve <strong>fra</strong> oldefaderen, Søren Frank,<br />
<strong>Bæk</strong>, til hans søn, Jørgen, under dennes<br />
ophold i Amerika <strong>fra</strong> 1879 til 1885,<br />
samt <strong>fra</strong> 1888, hvor han var indkaldt<br />
som tysk soldat.<br />
Frank-familien har altid haft eventyrlyst<br />
i blodet. Søren Franks bror Ludvigs<br />
tre sønner rejste også til Amerika og<br />
blev der.<br />
Søren Nielsen Frank (1829-1895)<br />
var skrædder i <strong>Bæk</strong>. Han havde dyr til<br />
husbehov, og derudover havde han<br />
ølstue i den ene ende af stuen og købmandsvarer<br />
i den anden ende. Skrædder<br />
Frank havde områdets første symaskine,<br />
og folk kom <strong>fra</strong> nær og fjern<br />
for at bese vidunderet. Det gav ham<br />
mulighed for at skaffe sig en lille ekstra<br />
indtægt, idet han forsynede små<br />
tøjstykker med prøver på maskinens<br />
kunnen og solgte dem som souveniers<br />
for en daler!<br />
Da Søren Franks søn, Jørgen Nielsen<br />
Sørensen Frank (1865-1956), var 14 år,<br />
fik han af faderen en billet til Amerika.<br />
Hjemrejsen måtte han selv skaffe midler<br />
til. Jørgen havde sin harmonika med,<br />
og ved at spille på båden tjente han til<br />
maden. Vel ankommet til Amerika gik<br />
han <strong>fra</strong> by til by og spillede til baller, og<br />
på den måde fik han nok til det daglige.<br />
Da vinteren kom, fik han arbejde på<br />
en melfabrik, der ikke kunne få forsikringerne<br />
i orden, medmindre der<br />
var én, der opholdt sig på fabrikken<br />
om natten. Hele vinteren sov den nu<br />
15-årige, bange Jørgen på fabrikken i<br />
2<br />
Søren Nielsen Frank d. 6.5.1829<br />
d. 1.9.1895 i <strong>Bæk</strong> ( Æ Skræjje <strong>fra</strong> <strong>Bæk</strong> ).<br />
Foto: Lokalhistorisk arkiv.<br />
kulde mellem rotter og mus. Da vinteren<br />
var ovre, vandrede han <strong>fra</strong> stat til<br />
stat, og da han nu kunne sproget, var<br />
hans muligheder for at tjene til livets<br />
ophold bedre.<br />
Efter 6 år havde han penge nok til<br />
hjemrejsen. I et brev af 26.3.1884<br />
skriver faderen:<br />
”Kære Jørgen!<br />
Jeg er nu kommet i tanke om at tale<br />
lidt med dig – eller rettere skrive. For<br />
det første om os selv – Marias sygdom<br />
kender du. Sidst lå hun et par dage i<br />
sengen og kunne slet ikke se – den<br />
gamle har lagt mange dage i sengen –<br />
nu er hun oppe hver dag – nå, hun er jo<br />
gammel – jeg er og bliver en krøbling,<br />
den tid jeg skal leve. Jeg går ved en<br />
stok og kan ikke komme til andre som<br />
vores nærmeste naboer – det er nerve-<br />
svækkelse og gigt i begge mine ben
– men endnu kan jeg jo sidde ved<br />
bordet at handle og skrive til grossererne<br />
– dersom de ikke er ordentlige<br />
med priserne, får de det glatte lag og<br />
beholder deres varer – det står ellers<br />
ikke godt til med høker på landet – den<br />
ene dag går efter den anden. Nu er<br />
Winter i Mølby i konkurs – Hans Egh<br />
i Jegerup butik har lukket – det hed<br />
sig at han ville til Amerika hjem til sine<br />
forældre – vi tre høkere sidder rank<br />
endnu – Moder er den raskeste af os<br />
alle – vel kommer der en lille upasselighed<br />
engang imellem – men hun er<br />
jo også i det 50. år – Onkel Hans var<br />
i går stævnet til forhør med Caroline<br />
Brundelund. Engang på Gabøl Kro<br />
havde han fornærmet hende både i<br />
ord og gerning, som du nok ved – der<br />
var 7-8 vidner – først ville de gabøler<br />
have dem til at enes herhjemme, men<br />
hun ville have 1000 M. – i Amtsrettens<br />
ventesal blev de enige, lige idet døren<br />
gik op, og de skulle ind. Først må han<br />
betale 300 M. til hende for legemsbeskadigelse<br />
foruden omkostningerne,<br />
som ikke kan være små – til Ratkær<br />
måtte han betale 250 M. Lille Schmidt<br />
<strong>fra</strong> Vojens havde han skældt ud dygtigt<br />
ovre hos Kjær – de blev enige<br />
den 8. marts – nu hører vi han måtte<br />
betale til Schmidt 100 M.” ”Kommune<br />
forstanderen har været ved Hans<br />
Christensen og tilsagt Hans at møde<br />
til session. Han ville også vide, hvor<br />
han var – om Hans ved noget og om<br />
forældrene vidste noget” ”– nu må<br />
du også snart tænke på, om du vil<br />
hjem og gå – være soldat i tre år og<br />
siden lade dig skyde i en stor krig mod<br />
<strong>fra</strong>nskmanden – Du har selv at vælge<br />
– jeg siger ikke et ord om det – ligesom<br />
du mager det, gør du mig tilpas – jeg<br />
har, som du ved lidt forkærlighed for,<br />
3<br />
det sker, men jeg ville dog alligevel<br />
ikke være soldat – gør som du vil – på<br />
den anden side kan du regne med<br />
ikke at komme hjem, inden du er 40<br />
år – med den stilling vi nu har. Skulle<br />
vi i tidens løb blive danske, gav det en<br />
forandring, men det tror jeg ikke – det<br />
er ikke værd at skrive din adresse uden<br />
på dine breve, eftersom de vil vide<br />
hvor I er – du kunne måske blive udsat<br />
et år eller to, men hvad hjælper det?”<br />
Jørgen tog chancen og rejste hjem.<br />
Men efter ganske kort tid i Danmark<br />
blev han taget som tysk soldat. Han<br />
skrev jævnligt hjem. Den 9. februar<br />
1888 skrev han til faderen om den<br />
Jørgen Nielsen Sørensen Frank. Født d. 2.<br />
maj 1865 i <strong>Bæk</strong>. Fotograferet umiddelsbart<br />
før han rejste til Amerika (konfirmationsbillede).<br />
Foto Lokalhistorisk arkiv.
Lærer Billunds klasse på <strong>Nustrup</strong> skole<br />
år 1921, brødrene Willy og Harald Frank i<br />
matrostøj i den røde ramme.<br />
forestående krig, som han mener er på<br />
vej, og faderen skrev den 16. februar<br />
således:<br />
”Du skriver om krig – tror jeg ikke<br />
noget om endnu, da ingen er færdig<br />
dertil undtagen Tyskland, og derfor<br />
er de andre bange, uden at de kunne<br />
blive tre store allienser, som er meget<br />
vanskelig at få ført igennem – en krig<br />
mod Rusland tror jeg ikke på – hvad<br />
skulle de sloges for – nej, Tysklands<br />
krig må blive med arvefjenden,<br />
<strong>fra</strong>nskmanden – alle folk har misundelse,<br />
når det går opad – sådan er det<br />
også med Tyskland (Preussen) men<br />
Bismarck forstår at holde ved” – ”Bladene<br />
herhjemme er forresten fredelige<br />
– en revancekrig skal der naturligvis til<br />
engang, mod <strong>fra</strong>nskmanden, når han<br />
ikke kan styre sig længere – når den<br />
kommer, det må Gud vide – er det så<br />
fare for dig, måtte du helst gøres usynlig<br />
i den tid”<br />
Skrædder Søren Frank modtog igen<br />
brev <strong>fra</strong> Jørgen den 27. februar, men<br />
familien er bekymret for hans fremtid, og<br />
faderen skrev igen den 28. februar 1888:<br />
”Jeg og Moder snakker om, hvad tror<br />
4<br />
du der bliver af Jørgen – det går vel<br />
ham som Wilhelm Wolff, han forlieber<br />
sig i en lille køn tysk pige blot med den<br />
forskel – hun bringer hundrede tusinde<br />
guldmarkstykker, så han kan hjælpe<br />
os med vor gæld tror du – ja man kan<br />
lige så godt sige så som anderledes,<br />
du ved hvordan vi snakker herhjemme.<br />
Hvad er det for en fyrste! Det giver vel<br />
ikke så stor løn som ved Graf Bredaus<br />
familie, 100 mark månedlig, det var<br />
også for meget”<br />
Jørgen Frank var tysk soldat <strong>fra</strong><br />
1885 - 1888, under tre tyske kejsere.<br />
Først under den 90 årige Kaiser<br />
Wilhelm I, som døde efter en forkølelse<br />
i 1887, så under hans søn Kaiser<br />
Frederik III, men han var dødssyg, og<br />
døde efter tre måneders forløb. Derefter<br />
blev hans søn Vilhelm II kejser <strong>fra</strong><br />
1888 til 1918, hvor hele kejserfamilien<br />
flygtede til Holland, da krigen var tabt.<br />
Jørgen Frank blev blandt 300 mænd<br />
udtaget og senere blev han personlig<br />
tjener for fyrst Brookdorff Von Ranzau,<br />
noget som han senere i livet var meget<br />
stolt af.<br />
Han kom uskadt hjem og giftede sig i<br />
1893 med Ellen Marie Kirstine Bergholt<br />
<strong>fra</strong> Gabøl. Parret fik hurtigt fem sønner,<br />
men Ellen døde i august 1902, da det
yngste barn var blot tre måneder gam-<br />
mel. Jørgens mor, Maren Hansen<br />
Koch Frank, kom til for at tage sig af<br />
børnene og huset. Familien flyttede<br />
<strong>fra</strong> <strong>Bæk</strong> til <strong>Nustrup</strong>, og i februar 1908<br />
giftede Jørgen Frank sig med sin<br />
husholderske, Karen Kjerstine Møller<br />
<strong>fra</strong> Grønnebæk. De fik sammen to<br />
sønner, Harald f. 25. april 1908 (Joan<br />
Holts far) og Willy f. 26. juni 1909. I<br />
1920 betalte Jørgen Frank en billet til<br />
Amerika for sin ældeste søn, Henning,<br />
som slog sig ned i Wauchula, Florida,<br />
hvor han giftede sig med Clara Gatesmon<br />
og fik seks børn, og i 1925 blev<br />
endnu to sønner (Waldemar og Harald)<br />
sendt afsted. Brødrene blev i Amerika<br />
mødt af storebror Henning, og også<br />
de giftede sig i Wauchula, Harald med<br />
Daisy Bernice Stephens og Waldemar<br />
med Anna Louise Edmarks. I 1934 blev<br />
der igen købt billet til Amerika, denne<br />
gang til sønnen Willy. På det tidspunkt<br />
var der indført en ny lov, der kun tillod<br />
ophold i Amerika i seks måneder, hvor-<br />
efter man måtte rejse hjem og søge ny<br />
tilladelse. Det gjorde Willy, men under<br />
opholdet i Danmark mødte han Dagmar<br />
Seeberg, giftede sig og foretrak så<br />
Skanderborg frem for Amerika.<br />
I de seks måneder, Willy var i Ame-<br />
rika, fortalte han mange gange den øvrige<br />
familie historien om ”Æ Skræjjers<br />
Pæsjæen”, der handlede om hans<br />
bedstefar, Søren Nielsen Frank <strong>fra</strong><br />
<strong>Bæk</strong>, som på et tidspunkt havde ansat<br />
læredreng. Historien fortæller, at når<br />
bønder skulle have et sæt vadmelstøj,<br />
blev der sendt bud efter ”æ skræjj” i<br />
<strong>Bæk</strong>, og han ankom med stof, saks og<br />
et kæmpe pressejern læsset på hestevognen.<br />
– De havde været på en gård<br />
over for Lille <strong>Nustrup</strong> kro, ved siden af<br />
kirken i Lille <strong>Nustrup</strong>. Der blev syet en<br />
5<br />
Florida i 1935, da Willy Frank skulle rejse<br />
hjem til Danmark på grund ad den nye<br />
lov. Han kom ikke retur. Billedet viser <strong>fra</strong><br />
venstre stående Willy, Harald, Henning og<br />
Waldemar. Siddende Haralds hustru Daisy<br />
med datteren Joan Holt, derefter Hennings<br />
hustru Clara med sønnen Georg og stående<br />
datteren Anna og yderst til højre sidder<br />
Waldemars hustru Anna. Billedet tyder på,<br />
at familien må have frygtet at Willy ikke<br />
kom retur til Florida.<br />
del tøj, og da det hele var færdigt, bad<br />
skrædderen læredrengen om at hente<br />
pressejernet. Skrædderen havde en<br />
dårlig vane med i tide og utide at sige<br />
”det følger af sig selv”, og for at drille<br />
lidt havde læredrengen den pågælden-<br />
de dag ladet pressejernet blive hjemme,<br />
og han meddelte derfor skrædderen<br />
”Det er ikke kommet endnu”, ”hvad<br />
mener du?” spurgte skrædderen, hvor<br />
til læredrengen svarede ”du sagde selv,<br />
at det følger af sig selv” Denne historie<br />
kostede øretæver samt en tur til fods til<br />
<strong>Bæk</strong> efter pressejernet, og den dag,<br />
i dag høres stadig ”Æ Skræjjers<br />
Pæsjæen”
Alle mine drenge<br />
Afskrift af bogen ”Faldne elever i <strong>Bæk</strong><br />
<strong>fra</strong> 1. verdenskrig”, skrevet af lærer Hans<br />
Hansen Lindorff, <strong>Bæk</strong><br />
I landsbyen <strong>Bæk</strong> boede en lærer ved<br />
navn Hans Hansen Lindorff. Han var<br />
født den 16.8.1860 i Gabøl, <strong>Nustrup</strong><br />
Sogn, søn af grd. Jørgen Clausen<br />
Lindorff og Ane Catrine Lund. Han<br />
blev gift den 27.4.1887 i Vedsted med<br />
lærer Jessine Mortensen, datter af<br />
Grd. Jørgen Hansen Mortensen og<br />
hustru Mette.<br />
I 1882-1887 var han 2. lærer i Vedsted<br />
og <strong>fra</strong> 1887 til 1919 1. lærer i <strong>Bæk</strong>, degn<br />
og kirkesanger i <strong>Nustrup</strong> Sogn. Der var<br />
dengang 77 elever i 2 klasser i <strong>Bæk</strong>.<br />
Skolen i <strong>Bæk</strong> var en god skole.<br />
Lindorff’erne havde et ”kald”. <strong>Bæk</strong>sebørnene<br />
skulle helst være de bedste,<br />
når de kom til konfirmationsundervisning<br />
hos provst Godtfredsen i <strong>Nustrup</strong>.<br />
Lærerparret var da også respekteret<br />
i lokalsamfundet, blot de dog ikke<br />
havde været så ”tompe tysk”<br />
Fra første skoledag blev der snakket<br />
tysk til børnene, skønt deres forældre<br />
end ikke talte sproget. Én ugentlig<br />
dansk religionstime var tilladt, dog ikke<br />
for deres niece, Anne. ”Du må gå hjem<br />
lille Anne, du har fri”, fik hun at vide.<br />
Hendes far kendte de få rettigheder,<br />
der var, og fik hurtigt ”spændt for”, og<br />
kørte hende retur til skolen. Næste<br />
uge gentog sceneriet sig, men Lindorff<br />
tog imod dem på trappen og afgjorde<br />
sagen med ordene: ”En gang til, og<br />
jeg får pigen udvist”.<br />
Men hans søster sørgede. Familiebesøg<br />
endte ofte med, at man i utide<br />
forlod bordet, og med piskesmæld<br />
kørte ud af gården. –Til grædende bebrejdelse<br />
og brudt løfte kunne hendes<br />
mand kun forsvare sig med: ”Jamen,<br />
6<br />
til så forrykt tysk snak kan jeg da ikke<br />
holde mund.”<br />
Lærerparret måtte da også emigrere<br />
i 1919-20 efter genforeningen, som<br />
andre embedsmænd, der var ansat for<br />
planlagt fortyskning af befolkningen.<br />
En naturlig reaktion efter 56 års under-<br />
trykkelse.<br />
Svogeren blev så omsider Lindorff’s<br />
overmand, ved at blive valgt til det<br />
danske sogneråd.<br />
Arkivet i Tørning har modtaget 54<br />
håndskrevne sider på dansk, omhand-<br />
lende deltagere i 1. Verdenskrig. Det<br />
originale materiale er skrevet i en lille<br />
sort bog på tysk og med gotiske bog-<br />
staver. Joan Holt, født Frank, Skanderborg<br />
har fået beskrivelsen oversat<br />
til dansk, renskrevet og sendt til Lokalhistorisk<br />
Arkiv i Tørning.<br />
Det viser sig, at lærer Lindorff har<br />
skrevet om 71 soldater <strong>fra</strong> <strong>Bæk</strong>, som<br />
alle har været elever i <strong>Bæk</strong> Skole og<br />
deltaget i 1. Verdenskrig på tysk side.<br />
Hvad Lindorff har følt, når han så<br />
disse unge mænd drage i felten, ved vi<br />
ikke, men det har nok været med tungt<br />
hjerte, han har sagt farvet til disse unge,<br />
som han få år tidligere har haft som<br />
elever i skolen. At han har villet sætte<br />
dem et minde og ikke glemme dem,<br />
14 af ”Lindorffs drenge” kom aldrig hjem.
der fulgte pligtens tunge bud, tyder<br />
hans slutord i den lille sorte bog på.<br />
Vi har valgt teksten om soldat nr. 17,<br />
38, 39, 70 og 71 til dette skrift.<br />
17. Friedrich Hansen Bahrt<br />
Han er mejeribestyrer her i landsbyen.<br />
Født 18.9.1883 i Emmerlev,<br />
Tønder Amt.<br />
Den 14.4.1915 blev han indkaldt til<br />
Rendsborg. Senere kom han til Heide.<br />
Da han havde svage øjne, blev han i<br />
garnisonen.<br />
Han hørte til reserveinfanteriregiment<br />
31, 1. kompagni.<br />
Da landbyen ikke kunne få nogen<br />
mejerist som stedfortræder, blev han<br />
hjemsendt den 23. august 1916 og har<br />
siden da kunnet passe sit hverv som<br />
mejeribestyrer.<br />
38. Martin Mathiesen<br />
Smed i Lundsbæk. født 4. august<br />
1885 i Emmerlev i Tønder Amt. Hans<br />
far var smed der, og Martin lærte<br />
også smedehåndværket. Efter mesterprøven<br />
købte han en smedje i Jejsing<br />
ved Hostrup ved Tønder. Han solgte<br />
den imidlertid snart og købte smedjen<br />
i Lundsbæk i 1913. Han var soldat i<br />
Osterade i Ostpreussen i 1907-09.<br />
I 1912 deltog han i 14 dages øvelser i<br />
Flensborg. Da krigen brød ud, måtte<br />
han drage bort <strong>fra</strong> kone og tre små<br />
børn. Han deltog i hele krigen mod<br />
Frankrig og var i 54. division, regiment<br />
84 med til mindst 45 hårde slag.<br />
Mathiesen blev under krigen forfremmet<br />
til sergent og fik jernkorset af<br />
2. klasse.<br />
39. Peter Jensen Schmidt<br />
Gårdmand Niels Schmidt i <strong>Bæk</strong><br />
havde sine 4 ældste sønner med<br />
7<br />
i krigen. Af disse faldt den yngste,<br />
Ingward, nr. 11 i denne bog. Peter,<br />
den ældste søn, er født den 23.6.1887.<br />
Han havde hele sin skolegang hos mig.<br />
Senere gik han på videreuddannelsesskolen<br />
hos mig tre vintre. Han aftjente<br />
sin værnepligt ved garderfodregimentet<br />
1909-1911. Den 3. mobilliseringsdag<br />
drog han til Berlin og blev tildelt<br />
undervisningsinfanteriregimentet. Den<br />
9.8 kørte de over Køln og Koblenz til<br />
Rhinlandet. Der<strong>fra</strong> gik det til Namur<br />
i Belgien, hvor regimentet erobrede<br />
nogle skanser. Efter indtagelsen af<br />
fæstningen drog de sydpå, men før de<br />
kom til den <strong>fra</strong>nske grænse, blev der<br />
gjort holdt. Regimentet marcherede tilbage<br />
over Namur og Liege til Aachen.<br />
Der blev han indkvarteret hos en fabriksdirektør.<br />
Han var der kun en dag,<br />
men længe nok til at blive så bekendt<br />
og fortrolig med den gamle herre, at<br />
de blev ved at korrespondere med<br />
hinanden, og han blev ved at sende<br />
P Schmidt og hans børn julegaver.<br />
Da levnedsmidlerne senere blev knap-<br />
pere i byerne, gjorde P. Schmidt gengæld<br />
ved at sende ham pakker.<br />
Fra Aachen blev regimentet sendt<br />
med jernbanen til Ostpreussen, hvor<strong>fra</strong><br />
de marcherede til Labiau.<br />
Han kom imidlertidig ikke i kamp her,<br />
men kom efterfølgende en del omkring<br />
langs østfronten.<br />
I vinteren 1915 var P. Schmidt sammen<br />
med fire kammerater, indkvarteret<br />
i et bondehus, i Karpaterne, med kun<br />
én stue – uden skorsten. Der boede og<br />
sov man, hele familien, fire soldater, en<br />
mængde gårdmænd, et par svin og<br />
diverse utøj.<br />
Ved Dnjestr blev han hårdt såret i<br />
underlivet. Tre dage lå han i skry. Så<br />
kom han på et lazaret i Ungarn. Først
var han alvorligt syg, men efter 3½ uge<br />
kunne han blive transporteret over Wien<br />
til Leibzig. Der besøgte hans kone<br />
ham på sygehuset. Fra 9.11.1915 var<br />
han tre uger på orlov. Efter jul kom han<br />
til reservebataljonen i Berlin, men da<br />
han ikke var rask nok til at rykke i felten,<br />
blev han sendt til rekrutdepotet for at<br />
uddanne rekrutter. Men det kunne han<br />
heller ikke holde til. Han besvimede<br />
et par gange ved eksersitsen. Så blev<br />
Skaderne var enorme, både fysisk og psykisk.<br />
han sendt hjem d. 15.5.1916 og blev<br />
der til krigens slutning.<br />
69. Cresten Winterskov<br />
Søn af skræddermester C. Winterskov<br />
i <strong>Bæk</strong>. Han var vores elev og er<br />
konfirmeret i <strong>Nustrup</strong> kirke. Han gik<br />
også i videreuddannelsesskolen. Senere<br />
arbejdede han som postbud. Den<br />
12.5.15 blev han indkaldt til Schwerin<br />
i Mechlenburg og uddannet. Den<br />
30.7.15 kom han til østfronten, kørte<br />
gennem Østrig og blev den 5.8. sat af<br />
i Ravaruska. Samme dag angreb russiske<br />
flyvere.<br />
Efter at have deltaget i adskillige slag<br />
i bla. Bialostok, St. Sejlet og Baronowitschi<br />
mm., blev han den 11.9.16 ramt<br />
af et skud, hvor kuglen blev siddende<br />
i højre underarm. To dage efter blev<br />
8<br />
han afleveret på et lazaret i Kolm og<br />
den 24.9 bragt til Jarotschin i Poznan.<br />
Efter dette kom han den 8.10.16 til<br />
reservetroppeenheden i Celle, 29.11<br />
videresendtes han til 20. infanteridivisions<br />
rekrutdepot på vestfronten.<br />
Senere kom han tilbage til sin gamle<br />
troppeenhed, og kæmpede sammen<br />
med dem langs størstedelen af Vestfronten.<br />
Yderligere to gange blev han<br />
såret, men vendte hvergang tilbage til<br />
felten. Den 10.11.18 var han i Køln, da<br />
der blev et stort oprør, og hele militæret<br />
blev hjemsendt. Den 18.11.18 ankom<br />
han til hjemmet.<br />
70. Henning Jørgensen Bergholdt<br />
Frank<br />
Skønt Henning og den næstfølgende<br />
bror, Viktor, flyttede til <strong>Nustrup</strong> før<br />
krigen, er de opført i dette skrift, da de<br />
gik i skole i <strong>Bæk</strong>, og føler at de hører<br />
til her.<br />
Henning blev født d. 20.5.1893.<br />
Den 6.10.14 blev han indkaldt som<br />
reserverekrut ved Dronningens infanteriregiment<br />
nr. 86 i Flensborg, men<br />
hjemsendt allerede den 30.11.14, på<br />
grund af en svaghed i knæet.<br />
D. 7.11.16 blev han imidlertidigt genindkaldt<br />
til 1. reserve 85 i Flensborg.<br />
26.11 blev han overført til regiment 86.<br />
Han kom til vestfronten og deltog i<br />
stillingskampene i Lothringen den<br />
18.12.16-31.7.17. Herefter kom han<br />
tilbage til 1. regiment 84, 4. kompagni.<br />
Senere lå han i stilling i Vogeserne.<br />
Han har jernkorset af 2. klasse.<br />
Viktor Frank<br />
Broder til Henning, født 1.1.1897 i <strong>Bæk</strong>.<br />
Den 10.5.16 blev han indkaldt til<br />
Haderslev. Efter fire uger kom han<br />
til regiment 90 i Rostock og efter sin
uddannelse til Rusland i området omkring<br />
Lida, hvor han hørte til stød- og<br />
stormtropperne. I efteråret 1917 kom<br />
han til Vestfronten og var om vinteren<br />
i Flandern. Han deltog i kampene ved<br />
La Capelle, Langemarck og Paschendale.<br />
Det sidste sted blev deres dækning<br />
gennemskudt. Da han ville redde<br />
sin underofficer blev han let såret og<br />
lå 14 dage på lazaret. Ved forårsoffensiverne<br />
faldt han den 24.3.18. Han<br />
havde jernkorset af 2. klasse.<br />
Æret være hans minde!<br />
De to sidstnævnte er Joan Holts<br />
slægtninge.<br />
Citat <strong>fra</strong> Lindorff’s ”sorte bog”:<br />
Til slut et kort ord for at lede bogen<br />
på vej. Nedskrivningerne er min egen<br />
beretning <strong>fra</strong> krigsdeltagere eller pårørende.<br />
Nogen har oplevet mere, andre<br />
mindre, og fortalt om det. Men alle har<br />
opfyldt deres pligt i troskab, og ikke en<br />
eneste af de indkaldte unge mænd i<br />
<strong>Bæk</strong>s fællesskab har trukket sig.<br />
9<br />
Den der er tro indtil døden skal modtage<br />
livets krone.<br />
Jeg håber at bogen, som er skrevet i<br />
kærlighed til vores uforglemmelige<br />
gamle hjem og til vores elever, samti-<br />
dig er et minde om deres gamle lærerpar.<br />
Fra 1860-80 var der i <strong>Bæk</strong> 87 beboelser.<br />
Skolen i <strong>Bæk</strong> var midtpunktet,<br />
og lederen i mere end 30 år, en retskaffen<br />
og pligtopfyldende lærer. Men<br />
”tombe tysk” lige til det sidste, som vi<br />
kan læse i hans ”sorte bog”: Opfyldt<br />
deres pligt i troskab – Tro indtil døden.<br />
Ingen har trukket sig”.<br />
Med beklagelig hovedrysten: ”Nej<br />
Lindorff” – mange var udvandret for<br />
ikke at tjene i ”fjendens” trøje – også i<br />
årene før krigen 1914.<br />
Ud af Lindorff’s 71 drenge faldt 14.<br />
I hele <strong>Nustrup</strong> sogn løb tallet op på 54<br />
faldne.<br />
Lindorff’s med deres klasse, år 1899.
Julefred<br />
af Landmand Karl Schmidt, <strong>Bæk</strong><br />
Det var juleaften 1916. Vi lå i en hule<br />
ved Trangluar i egnen ved Somme. Vi<br />
var kommet i stillingen 7 dage før, de<br />
første 5 i reserve stillingen, hvor vi lå i<br />
understande (huler) om dagen, og om<br />
natten var vi ude og trække pigtråd<br />
ved linierne længere fremme. Så blev<br />
vi flyttet til nærmeste beredskabslinie,<br />
ca 1000 m bag den forreste, og der<br />
kom vi i den såkaldte Kridthule. Denne<br />
var blevet opdaget tilfældigt i et granat-<br />
hul, der havde vist, at der gik en<br />
gang længere ned i jorden. Tyskerne<br />
havde undersøgt den og fundet, at den<br />
kunne bruges som dækning. Der var<br />
kalkbund i den egn. Omtalte hule, eller<br />
kælder, gik i zig zag 75 trappetrin ned,<br />
og så i krumme gange fremad. Der<strong>fra</strong><br />
var der udhugget rum ind til siderne,<br />
nogle så store, at der kunne være 40-50<br />
mand i hver. Om deres oprindelse har<br />
jeg ikke kunnet få noget bestemt at<br />
vide, men de stammer vist <strong>fra</strong> enten<br />
kristendommens første tid i egnen, og<br />
ellers har munkene på een eller anden<br />
måde benyttet disse underjordiske huler.<br />
Til denne hule kom vi natten til lillejuleaftensdag.<br />
Vor legemlige tilstand<br />
var alt andet end god. Siden vi var kom-<br />
met i stillingen, havde vi ikke haft støv-<br />
lerne af benene, og det regnede støt,<br />
så vi blev gennemblødt ved arbejdet,<br />
og havde ikke haft lejlighed til at blive<br />
tørre om dagen. Forplejningen var ikke<br />
god, og vi fik den meget uregelmæssigt;<br />
dårligere var det også blevet, efter<br />
at vi var kommet længere frem. Vi var<br />
500 mand af de forskellige formationer<br />
i hulen. Om natten var vi ude at trække<br />
pigtråd og om dagen måtte ingen forlade<br />
hulen af fare for, at englænderne<br />
10<br />
Karl Schmidt som tysk soldat i<br />
1. Verdenskrig.<br />
skulle opdage indgangen. Derefter<br />
kan enhver forestille sig, hvordan luften<br />
var dernede, 200 m under jordens<br />
overflade. Der var en luftpumpe til at<br />
pumpe frisk luft ned med, men det var<br />
ikke til at få frisk luft ind i sidegangene,<br />
og da al nødtørft blev forrettet dernede<br />
dagen igennem, ja så var luften næsten<br />
ikke til at ånde i. Hvad der yderligere<br />
i høj grad bidrog til at mindske vort<br />
velvære, var lusene.<br />
Da alt var så snavset, og rengøring<br />
umulig, så var der en frugtbar bund for<br />
dem, de var næsten også ved at æde<br />
os op. En stor del af tiden sad vi omkring<br />
tællelysene med de forskellige<br />
beklædningstykker i hænderne og<br />
holdt jagt på vore små fjender. Sådan<br />
var vor stilling, man turde næsten hver-<br />
ken tale om, eller tænke på, at nu var<br />
det snart jul, så pinligt var det for os<br />
alle at tænke på de kære julefester,<br />
man før havde oplevet, med hver sin<br />
kære. Alt havde været præget af glæde,<br />
dertil den gode julemad, juletræet og<br />
den hyggelige stuevarme, en stor mod-<br />
sætning til det, vi havde i øjeblikket.<br />
Sådan gik tiden til juleaften. Nu var<br />
det jul, vi satte ikke forhåbninger til jule-<br />
glæde, og alligevel ventede vi spændt<br />
på, hvad feltkøkkenet ville bringe. Maden<br />
brød vi os ikke så meget om, men
det, vi særlig ventede, var post, for<br />
selvom brevene med de gode jule-ønsker<br />
ikke kunne bedre vor stilling, så<br />
var det dog en adspredelse at få brev<br />
<strong>fra</strong> alle de kære. Man kunne ved at læse<br />
dem drømme sig hjem og glemme sin<br />
egen triste tilværelse.<br />
Jeg var blandt dem, der blev kommanderet<br />
ud efter maden ved feltkøkkenet.<br />
Dette var ikke ufarligt, da den<br />
sammenskudte by, der var over os,<br />
lå under stadig artilleriild, men nogle<br />
skulle jo afsted. Vi hentede maden i<br />
beholdere som mejerispande og var<br />
så to om hver.<br />
Det første, man så efter i feltkøkkenet,<br />
var, om der var post med, og hvor<br />
meget der var i postsækken. Synet af<br />
den satte ikke vores humør op, for der<br />
var kun ganske lidt i sækken. Vi kravlede<br />
så afsted igen med maden og kom<br />
godt hen i nærheden af hulens indgang.<br />
Da hørte vi håndgranater brage ude i<br />
forreste linie, og maskingevær begyndte<br />
at knalde. I det samme blev der også<br />
skudt nogle røde lyskugler af, og så<br />
vidste vi med sikkerhed, der var angreb,<br />
for det var nemlig tegn til artelleriet ved<br />
et angreb, om at nu skulle de lægge<br />
spærreild. Det var også næsten i samme<br />
øjeblik, at hundreder af projektiler kom<br />
susende og hvæsende hen over vore<br />
hoveder og eksploderede med bragen<br />
i den engelske linier. Dette skete altsammen<br />
på ganske kort tid, og straks<br />
skyndte vi os naturligvis mod indgangen,<br />
men allerede før vi nåede den,<br />
svarede englænderne på den tyske<br />
artelleriild, og granaterne eksploderede<br />
omkring os. Vi faldt og trillede omkring<br />
i mørket ned på trappen, fordi alle<br />
trængte på for at komme ned, men ned<br />
kom vi da, og maden – kogte bønner,<br />
blev uddelt. Så ventede vi på, at posten<br />
11<br />
skulle blive fordelt. Jeg fik brev <strong>fra</strong> mor<br />
og en lille pakke <strong>fra</strong> Lindorffs, men<br />
samtidig kom der ordre til, at vi straks<br />
skulle gøre os færdige til at rykke frem<br />
til forstærkning.<br />
I den lille pakke jeg havde fået, var<br />
der et par brune kager og en lille æske<br />
cigaretter og så en lille grangren med<br />
et julelys. Kagerne blev spist, og vi fik<br />
dampen op på en cigaret, så vi mærkede<br />
da lidt til, at det var juleaften. Den<br />
lille grangren stak jeg ind i en revne<br />
i kalkmuren og tændte lyset, og der<br />
brændte det så roligt, som var det i en<br />
virkelig stue, på et juletræ. Kanontordenen<br />
hørte vi som en fjern buldren, vi<br />
sad jo velforsvarede dernede i jorden.<br />
Kun når de svære granater slog ned<br />
ovenpå vor hule, rystede det sådan, at<br />
små kalkstykker faldt ned.<br />
Da jeg var ved at pakke mine sager<br />
sammen, kom jeg til at se på det lille<br />
julelys, der brændte med den lille, rolige<br />
flamme. Det var helt underligt for<br />
mig, dette lille tegn på julen derhjemme,<br />
lyset der også her brændte, som om<br />
det var jul. Dette er ikke noget, der er<br />
sendt af Gud, og hvor meget måtte vor<br />
frelser ikke lide for os, for at vi kunne<br />
få fred.<br />
Dette mindede dette lille julelys mig<br />
om, og jeg blev så glad og takkede<br />
Gud, fordi han havde sendt sin søn<br />
med julefreden<br />
ned til<br />
os mennesker.<br />
Karl Schmidt<br />
døde i 1982 .<br />
Han blev 87<br />
år gammel.
<strong>Bæk</strong> Ringridning<br />
<strong>Bæk</strong> ringridderforening er stiftet<br />
i 1909 af Niels Bennetsen, Mads<br />
Schmidt og Peter Schmidt på Klejnbjerg<br />
kro. Senere blev det flyttet til<br />
<strong>Bæk</strong> og blev kaldt plantagefest.<br />
<strong>Bæk</strong> ringridderforening afholdt<br />
generalforsamling i <strong>Bæk</strong> skole d. 21-<br />
1-1949.<br />
Hans Grønnebæk åbnede mødet<br />
og mindedes indledende formand<br />
Mads Schmidts død i sommeren 1948,<br />
og hvorfor der heller ingen fest blev<br />
afholdt det år.<br />
Mejeribestyrer Petersen blev valgt til<br />
dirigent og følgende blev behandlet og<br />
vedtaget.<br />
Regnskabet blev taget i øjesyn og<br />
blev enstemmigt godkendt. Det vedtoges<br />
at rette sig efter vedtægterne<br />
i lighed med oplæste <strong>fra</strong> Skrydstrup<br />
ringridderforening, dog at paragraf<br />
23 ændres til, at ingen kan indføre<br />
fremmede herre eller dame uden<br />
gæstekort.<br />
Valget:<br />
Til formand valgtes enstemmigt<br />
Hans Grønnebæk. Til bestyrelsesmedlemmer<br />
Martin Hansen, Thomas<br />
Damm, Niels Peter Schmidt og Poul<br />
Schmidt som kasserer.<br />
Formanden og Martin Hansen fungerer<br />
i to år - de andre i tre år.<br />
Som suppleanter til bestyrelsen valgtes<br />
Jacob Schmidt og Mads Schmidt.<br />
Til revisorer valgtes Jes Jepsen og<br />
Chresten Skov.<br />
Det vedtages at lade bestyrelsen<br />
afgøre, når den årlige ringridderfest<br />
skal afholdes i 1949.<br />
Ligeledes oplyste formanden, at han<br />
havde tænkt sig at afholde en vinter-<br />
12<br />
fest allerede den 28-1 i <strong>Nustrup</strong> Forsamlingsgård<br />
med dilettant, opført af<br />
Mølby spillerne samt med påfølgende<br />
bal. Efter nogen drøftelse vedtoges<br />
det, at afholde nævnte fest.<br />
Underskrevet af:<br />
J. Petersen, J. Kaad, Th. Damm,<br />
Aksel Hansen, Hans Grønnebæk og<br />
Mads Schmidt<br />
<strong>Bæk</strong> d. 21-5-1951<br />
Generalforsamling afholdt i <strong>Bæk</strong><br />
skole d. 21-5-1951 med følgende<br />
dagsorden.<br />
Beretning: Kasserer Chr. Skov oplæste<br />
regnskab som blev enstemmigt<br />
godkendt.<br />
Valg: Hans Grønnebæk som ikke<br />
ønskede genvalg som formand blev<br />
æresmedlem som den første i foreningen.<br />
Mathias Bram blev valgt til formand.<br />
Albert Parus blev valgt til revisor i<br />
stedet for Mathias Bram.<br />
De øvrige valg var genvalg.<br />
Ringridningen blev bestemt til den<br />
16-17 juni.<br />
Underskrevet af:<br />
Steffen Nissen og Karlo Bram<br />
Lundsbæk d. 26-6-1962<br />
Dags dato afholdtes der bestyrelsesmøde<br />
ved Martin Hansen.<br />
Der blev drøftet forskellige emner<br />
bl.a. udskænkningsformen. Man blev<br />
enige om at vedkommende der skulle<br />
stå for udskænkningen, skulle fastlønnes.<br />
Indgangstegn blev sat til en pris af 5<br />
kr. for damer, 6 kr. for herrer, 9 kr. for<br />
ægtepar alt inklusive medlemskort.<br />
Ryttertegn blev forhøjet til 15 kr., børn<br />
halv pris.
Underskrevet af:<br />
Claus Rasmussen, Hans O. Schmidt,<br />
Carlo Bram, Martin Hansen og<br />
Mathias Bram.<br />
<strong>Nustrup</strong> d. 22-1-1970<br />
Den årlige generalforsamling er<br />
dags dato afholdt med følgende dagsorden.<br />
Beretning<br />
Regnskab<br />
Valg efter tur Martin Hansen og<br />
K.H. Gude<br />
Evt.<br />
Formanden indledte generalforsamlingen<br />
ved at mindes afdøde Aksel<br />
Hansen og Hans Grønnebæk.<br />
Beretning og regnskab blev her efter<br />
enstemmigt godkendt.<br />
Valgt blev Martin Hansen og<br />
K.H. Gude.<br />
Bestyrelsen træffer afgørelse om<br />
ringridderfestens afholdelse, ligesom<br />
Johan Jensen, den sidste formand i <strong>Bæk</strong> Ringridderforening.<br />
Foreningen kunne i år have fejret 100 års jubilæum.<br />
13<br />
en evt. vinterfest også afgøres af<br />
bestyrelsen.<br />
Endvidere blev det besluttet at fremtidige<br />
generalforsamlinger afholdes på<br />
et offentligt sted (ikke privat).<br />
Underskrevet af:<br />
Jens E. Jensen, Mathias Bram, Frede<br />
Knudsen, E. Knudsen, Thomas Parus,<br />
Ingolf Kristensen og Knud P. Christansen.<br />
<strong>Nustrup</strong> 14-3-1985<br />
Generalforsamling i klubhuset.<br />
Beretning og regnskab blev godkendt.<br />
Der blev besluttet at stille ringridningen<br />
i bero, på grund af økonomiske<br />
problemer.<br />
Underskrevet af:<br />
Carl H. Gude, Leif Foder, Børge V.<br />
Christensen, Bent Jensen, Ingerlise<br />
Jensen, Henrik Jørgensen, Betty<br />
Christensen, Karlo Bram og Johan<br />
Jensen. (billedet)
Købmanden i <strong>Bæk</strong><br />
Oprindeligt var det ikke tanken, at<br />
Karen skulle være anden generation i<br />
købmandsforretningen:<br />
– Min mand, Jens Ejnar Jensen, var<br />
mejeribestyrer i <strong>Bæk</strong>, og vi boede ovre<br />
ved mejeriet. Da mejeriet blev lukket<br />
i 1961, byttede vi med mine forældre.<br />
Dét med at være købmand var ikke lige<br />
Jens, og han uddannede sig til kørelærer<br />
og drev en køreskole, mens jeg<br />
passede forretningen.<br />
I den lille forretning var træhylderne fyldt<br />
op med alt <strong>fra</strong> friske hindbær, friskmalet<br />
kaffe til træsko og trusser, potter og pander.<br />
Der var ingen hyletoner ved kassen,<br />
ingen lange køer, intet transportbånd<br />
og stregkoder fandtes ikke.<br />
Hos købmand Karen Jensen i <strong>Bæk</strong>,<br />
lagde man varerne op på en trædisk,<br />
og slog priserne ind på kasseapperatet.<br />
Så åbnede Karen Jensen den<br />
knirkende dør for forretningens kun-<br />
14<br />
der, som hun var ene om at betjene,<br />
og ønskede dem en fortsat god dag.<br />
Tidligere kom karlene <strong>fra</strong> alle gårdene<br />
hver fredag aften. Købmandsgården<br />
var samlingsstedet, hvor de<br />
prøvede kræfter – i hvem der kunne<br />
spise flest negerkys!<br />
I dag hører karlene fortiden til. Der<br />
er kun få af dem tilbage i landbruget.<br />
– Men de gamle kom her til det sidste,<br />
for at købe og få et hold snak, fortæller<br />
købmand Karen Jensen, den sidste<br />
købmand på disse kanter.<br />
– I vores tid var her tre. En i Lundsbæk<br />
og en i <strong>Bæk</strong> by, og så vores.<br />
Karen Jensen var ikke blandt de krise-<br />
ramte. Det sagde hun selv. Og hun<br />
mente det. Hun var også glad for sine<br />
kunder. Og de for hende.<br />
- Så længe de støttede mig og bakkede<br />
butikken op, så blev jeg her, men<br />
jeg var da udmærket godt klar over, at<br />
der ikke kom nye, unge folk efter mig.<br />
Deres krav ville nok være for store til,<br />
at de kunne honoreres. En børnefamilie<br />
kræver i sagens natur mere end<br />
en enlig.<br />
For Karen Jensen var købmandsgerningen<br />
blevet livsopgaven.Da Jens E.<br />
Jensen døde i 1981, fortsatte hun sin<br />
forretning.<br />
– Jeg gik ikke meget i byen. Når butik-<br />
ken lukkedes om aftenen, lavede jeg<br />
regnskab - eller satte på hylderne. Og<br />
så var jeg for træt til at gå ud. Det passede<br />
mig også bedst sådan.<br />
Butikken blev bygget om, da vi over-<br />
tog den i januar 1961 efter mine foræl-<br />
dre, Jørgen og Metha Skrøder, der<br />
havde drevet den siden 1924. Far hav-<br />
de mølleri og savskæreri ved siden af,<br />
plus jorden, som jeg også dyrkede -<br />
dog med maskinstation. Der hører godt<br />
fem hektar til ejendommen.
Det hændte om sommeren, at der<br />
kom turister i butikken, som åbent er-<br />
klærede, at de fik lyst til at se indenfor<br />
i en rigtig lille købmandsbutik på landet.<br />
For Karen Jensen var ringen sluttet.<br />
Hun sad i ejendommen, hvor hun blev<br />
født og voksede til. Faktisk havde hun<br />
kun været borte under uddannelses-<br />
og skoleophold. I 1945 blev hun gift<br />
med Jens Ejnar Jensen, der var mejerist,<br />
og som blev bestyrer, og så byttede<br />
de simpelthen bopæl og overtog<br />
købmandsbutikken, mens forældrene<br />
flyttede på mejeriet.<br />
Karen Jensen som barn, foran hendes<br />
barndomshjem – Købmandsgården.<br />
Karen Jensen tænkte, at hendes<br />
kunder kom i forretningen, fordi de<br />
kunne lide atmosfæren og få en snak.<br />
– Kunderne spurgte jo gerne, om der<br />
var noget nyt og fik en snak med mig<br />
eller andre kunder. Det holdt lidt sammen<br />
på byen, fortæller Karen Jensen.<br />
– Nej, kunderne svigtede ikke, men<br />
jeg kunne nok mærke, når de gamle<br />
døde, og der kom nye folk i husene.<br />
Lavprisbutikkerne syntes jeg ikke,<br />
jeg mærkede meget til. Vi små købmænd<br />
kunne slet ikke købe hjem til de<br />
priser, som de store kunne.<br />
Den enlige benzinstander i gårds-<br />
15<br />
pladsen blev også flittigt benyttet, og<br />
ofte var det købmanden, som trådte til<br />
som tankpasser:<br />
- Jeg kendte mine kunder og vidste,<br />
hvem der selv tankede, og hvem jeg<br />
skulle tanke for. Det er ligesom herinde<br />
i butikken. Nogle fandt selv varerne,<br />
andre skulle betjenes.<br />
Fra 1924 solgte vi benzin <strong>fra</strong> butikken, men<br />
benzinsalget var ikke stort. Måske et par<br />
tusinde liter om måneden.<br />
Købmandsbutik var der i <strong>Bæk</strong> i hvert<br />
fald siden tiden omkring århundredeskiftet.<br />
Ejendommen er brændt flere<br />
gange, men genopført hver gang.<br />
– Kontrabogen var også i brug til det<br />
sidste. Den var ikke til at afskaffe, når<br />
vi havde haft den siden 1924, fortæller<br />
Karen Jensen om dette specielle<br />
fænomen - køb løbende, betal til den<br />
første - som forlængst hører fortiden til.<br />
– Jeg tror ikke, jeg vil kunne trives<br />
andre steder. Man siger, det ikke er<br />
let at flytte gamle træer, siger hun<br />
tankefuldt.<br />
Idag bor Karen Jensen i en dejlig<br />
lejlighed i Det gamle Mejeri Skråt over<br />
for Købmandsforetningen, hvor hendes<br />
søn, kørelærer Jørgen Jensen, bor.
Købmandsgården, inden branden i 1914.<br />
Købmandsgården, genopbygget efter<br />
branden i 1914.<br />
Købmand udsat for røveri<br />
En mandag eftermiddag i april 1992<br />
blev købmand Karen Jensen udsat for<br />
et væbnet røveri.<br />
– Hvis blot du gør, som jeg siger,<br />
skyder jeg ikke. Lås døren og så vil<br />
jeg godt se penge, lød røverens ordre<br />
til den dengang 64-årige købmand<br />
Karen Jensen, mens han pegede på<br />
hende med en sort pistol med et glat,<br />
25 centimeter langt løb.<br />
Dybt rystet tømte Karen Jensen<br />
pengekassen og udleverede indholdet<br />
samt en tegnebog til røveren, der på<br />
cykel forsvandt <strong>fra</strong> stedet med 5.800 kr.<br />
i kontanter.<br />
Politiet så ganske alvorligt på sagen.<br />
16<br />
Købmandsgården, inden branden i 1933.<br />
Købmandsgården, genopbygget efter<br />
branden i 1933.<br />
Der var direkte sat fem mand på, som<br />
var ude at afhøre beboerne i området<br />
og søge efter spor. Politiet fandt alle-<br />
rede samme aften frem til det sted, hvor<br />
den cyklende røver havde gemt sin bil.<br />
En politihund snuste sig frem til <strong>Bæk</strong><br />
Plantage ved Ringriddervej, 300-400<br />
meter <strong>fra</strong> købmands-forretningen, og<br />
her fandt man spor efter såvel cyklen<br />
som flugtbilen.<br />
Kriminalpolitiet var 100 procent sikre<br />
på, at sporene stammede <strong>fra</strong> røveren,<br />
fordi gerningsmanden på dette sted i<br />
skyndingen havde tabt en del små-<br />
mønter, ligesom han havde smidt tegne-<br />
bogen på jorden. Cyklen tog han imidlertid<br />
med sig.
Der var jo tale om en forholdsvis øde<br />
egn, så et vidne havde set den mørke<br />
bil, han kørte bort i.<br />
En husmoder <strong>fra</strong> <strong>Bæk</strong> fik siden sit<br />
husholdningsbudget forøget med en<br />
dusør på 1000 kr. Det var ved hjælp<br />
af hendes fortræffelige hukommelse,<br />
at politiet i løbet af blot ét døgn fik opklaret<br />
et væbnet røveri hos den lokale<br />
købmand.<br />
Husmoderen havde undret sig over<br />
bilen og indprentet sig bilens nummer.<br />
Hun var et rigtigt godt vidne, ifølge<br />
kriminalassistent Børge Baagø, som<br />
sammen med politimester Poul Christensen<br />
overrakte dusøren.<br />
Akut pengemangel var årsagen til, at<br />
en dengang 47-årig mand <strong>fra</strong> Aabenraa<br />
begik væbnet røveri mod købmand<br />
Karen Jensen i <strong>Bæk</strong>. Købmandsforretningen<br />
kendte han <strong>fra</strong> sin fortid som<br />
skraldemand i området.<br />
Ved retten i Haderslev leverede han<br />
en uforbeholden tilståelse, ligesom<br />
han erkendte sig skyldig i en halv snes<br />
tyverier samt ulovlig våbenbesiddelse.<br />
- Jeg havde tænkt på at gøre et eller<br />
andet i flere dage. Jeg købte en paryk<br />
og et par gamle briller i genbrugsbutikken<br />
i Aabenraa. Der<strong>fra</strong> kørte jeg til<br />
<strong>Bæk</strong>. Jeg kendte området, for jeg har<br />
for år tilbage kørt renovation på den<br />
egn, fortalte den da 47-årige, der tidligere<br />
er straffet flere gange for blandt<br />
andet tyverier. Dog ikke tidligere for<br />
røveri.<br />
Han parkerede bilen i skoven nær<br />
købmandsbutikken. Han drak et par<br />
øl, og så gik han ned til købmandsforretningen.<br />
Han havde en cykel med.<br />
I købmandsbutikken valgte han en<br />
pakke skipperlabskovs, og da han<br />
skulle betale, trak han pludselig en<br />
gaspistol og forlangte penge af Karen.<br />
17<br />
Han tvang hende til at låse døren, og<br />
de gik ud i køkkenet:<br />
– Jeg sagde til hende, at jeg nok<br />
blev nødt til at binde hende, og tog<br />
en rulle tape frem, forklarede den<br />
sigtede i retten.<br />
Men Karen Jensen forklarede ham<br />
snarrådigt, at hvis han ville have penge,<br />
så var de oppe på loftet, og at hun var<br />
nødt til at gå med op:<br />
– Da vi kom oven på, listede jeg sove-<br />
værelsesdøren op og startede alarmen.<br />
Han forsøgte at slukke den, men han<br />
blev egentlig ikke vred. Han var i det<br />
hele taget stille og rolig. Det var nok
også derfor, jeg ikke var bange overhovedet,<br />
siger Karen Jensen, der var<br />
meget glad for, at politiet fandt røveren<br />
så hurtigt.<br />
Da alarmen satte i gang, var det fak-<br />
tisk Karen Jensen, der overtalte røveren<br />
til at stikke af:<br />
– Jeg sagde, at hvis han ikke ville<br />
møde politiet, så måtte han hellere<br />
skynde sig. Men inden tømte han<br />
pengekassen og tog en pung i køkkenet.<br />
Røveren tabte både pungen og en<br />
del af pengene, da han cyklede afsted<br />
mod bilen. Han fik kun 3500 kr. med<br />
Klassebillede<br />
<strong>fra</strong> <strong>Nustrup</strong> Skole År 1939<br />
Købmand Karen Jensen sidder nr. 3 <strong>fra</strong><br />
Venstre (Karen Skrøder).<br />
Bagerst <strong>fra</strong> venstre:<br />
Lærer Sørensen (med datteren Kirsten<br />
på armen), Marie Sørensen, Johan Ejnar<br />
Rørbye, Peter Schøjtt, Christen Thordsen,<br />
?, Christian Bram, Villads Schmidt og<br />
Johanne Bennetzen.<br />
18<br />
sig, og han havde stadig 2700 kr., da<br />
politiet hentede ham.<br />
Var Karen Jensen ikke bange, mens<br />
røveren var der, så blev hun det faktisk<br />
bagefter:<br />
– Lige efter kom benzinmanden, men<br />
jeg var så chokeret, at jeg end ikke kun-<br />
ne skrive en check ud, forklarer hun.<br />
En kvinde <strong>fra</strong> <strong>Bæk</strong> havde imidlertid<br />
set røverens parkerede bil, og da hun<br />
hørte om røveriet, ringede hun til politiet<br />
og oplyste nummeret på bilen.<br />
Midterste række:<br />
Karl Willutzky, ?, ?, Søren Grønnebæk,<br />
Harald Jensen, Niels Chr. Larsen, Mathias<br />
Bram, Jens Jensen og Åge Larsen.<br />
Forreste række:<br />
Asta Johansen, Petra bram, Karen Skrøder,<br />
Katrine Bram, Helga Schmidt,<br />
Ane Kjerstine Bram, Anne Lise Rørbye,<br />
Emilie Skov, Elisabeth Skødtt, Otto Skrøder<br />
og ?
Århundredets orkan<br />
rystede <strong>Bæk</strong><br />
Sonja og Henry Andresen er i bogstaveligste<br />
forstand blevet pustet i nakken af<br />
døden, og sluppet heldigt <strong>fra</strong> det.<br />
Fredag den 3. december 1999<br />
ramte århundredets orkan <strong>Bæk</strong> og<br />
Lundsbæk med så kraftige vindstød,<br />
at indbyggerne meget sent vil glemme<br />
denne aften, og for nogle vil det aldrig<br />
blive glemt.<br />
Allerede fredag morgen lå lavtrykket<br />
over England. Det udviklede sig voldsomt<br />
hen over Nordsøen, og i løbet<br />
af dagen bevægede det sig ind over<br />
det sydlige Danmark. Vinden tog til<br />
og var meget kraftig i vores landsdel,<br />
hvor vindstødene blev målt til hidtil<br />
uhørte højder. Mange havde ingen<br />
anelse om, hvad ordet orkan betød i<br />
vejrudsigten – og blev tydelig overrasket<br />
over hvad der skete den dag i<br />
december.<br />
Sonja og Henry Andresen, Lundsbæk<br />
var den 3. december taget ud<br />
for at besøge en søn i Haderslev.<br />
Hen på dagen blev de ringet op af en<br />
anden søn, som advarede dem om<br />
ikke at begynde at køre hjem, men<br />
opfordrede dem istedet til at overnatte<br />
i Haderslev. Også i radio og fjernsyn<br />
blev alle <strong>fra</strong>rådet at bevæge sig ud i<br />
dette uvejr. Sonja og Henry tænkte<br />
19<br />
meget på dyrene derhjemme, og samtidig<br />
virkede stormen ikke så voldsom<br />
i Haderslev. De blev enige om at det<br />
nok skulle gå og startede turen hjem<br />
til Lundsbæk. En tur som blev deres<br />
livs mareridt. Efterhånden som de<br />
nærmede sig Vojens, blev forholdene<br />
værre og værre. Via en masse omveje,<br />
på grund af væltede træer og<br />
andet, der fløj rundt i luften, endte<br />
turen ved <strong>Bæk</strong> Byvej – nu kunne de<br />
ikke køre længere. Hos Børge og<br />
Betty Christensen kunne de låne en<br />
lille lommelygte, og til fods ville de nu<br />
gå de sidste ca. 3 kilometer hjem. En<br />
lang tur i tusmørke som i den grad<br />
blev starten til deres livs mareridt...<br />
Træerne kunne de høre vælte både<br />
foran og bag dem, da de gik igennem<br />
skoven ved <strong>Bæk</strong> gamle skole. Turen<br />
blev meget lang og med hinanden i<br />
hånden måtte de passerede de mange<br />
væltede træer og store grene, som<br />
de på grund af mørket ikke kunne se,<br />
men som de stødte ind i hen af vejen.<br />
Den tur vil Sonja og Henry aldrig<br />
glemme, og fortrød tusindvis af gange,<br />
at de overhovedet var taget <strong>fra</strong> Haderslev.<br />
Men de klarede den.<br />
Som Sonja afsluttende siger; den<br />
dag var der bestemt én der holdt hånden<br />
over os!<br />
Sådan så Sonja og Henrys ejendom ud<br />
efter decemberstormen i 1999.
Storm med vindstød af orkanstyrke<br />
i januar 2005<br />
Den 8. januar 2005 lød der et ordentlig<br />
brag, som fik Sonja til at styrte<br />
hen til vinduet. Taget på de to staldbygninger<br />
var ved at lette, og en del af<br />
den ydre køkkenmur flyttede sig.<br />
Henry besigtiger skaden på køkkenmuren.<br />
Da Henry nåede køkkenvinduet,<br />
kunne han se, at taget på staldbygningen<br />
med køerne var ved at lette, og<br />
at muren i den ene gavl var næsten<br />
væk. Zinkpladerne fløj i luften, og da vi<br />
kom ud af køkkendøren, kunne vi se,<br />
at væggen havde flyttet sig. Selv om<br />
orkanen i 1999 var værre, og denne<br />
kraftige blæst kulminerede i eftermiddagstimerne,<br />
hvor vinden tiltog<br />
med vindstød af orkanstyrke – så var<br />
skaderne endnu engang enorme hos<br />
Sonja og Henry.<br />
20<br />
Sonjas bil efter at have kolideret med et<br />
træ, i en fart af ca. 50 kilometer i timen.<br />
Sonja måtte skæres fri<br />
Et par dage efter den sidste storm,<br />
skulle Sonja op til købmanden efter en<br />
ny gasflaske til den lånte gasovn, så<br />
de kunne holde varmen. Skorstenen<br />
var jo væk efter den hårde medfart i<br />
stormen.<br />
Et formodet ildebefindende gjorde,<br />
at Sonja mistede herredømmet over<br />
bilen og kørte direkte ind i et træ ved<br />
Ringridervej. Sammenstødet var så<br />
kraftigt, at Sonja måtte skæres fri.<br />
Derfor var brandvæsnet med, da ambulancen<br />
nåede frem.<br />
Igen kunne Sonja sige; det var altså<br />
heller ikke mit nr. der blev trukket ud<br />
denne gang!<br />
Sådan så Sonja og Henrys ejendom ud<br />
efter januarstormen i 2005.