25.09.2013 Views

Kære bruger Denne pdf-fil er downloadet fra Illustreret Videnskab ...

Kære bruger Denne pdf-fil er downloadet fra Illustreret Videnskab ...

Kære bruger Denne pdf-fil er downloadet fra Illustreret Videnskab ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Kære</strong> <strong>brug<strong>er</strong></strong><br />

<strong>Denne</strong> <strong>pdf</strong>-<strong>fil</strong> <strong>er</strong> <strong>downloadet</strong> <strong>fra</strong> Illustr<strong>er</strong>et <strong>Videnskab</strong> Histories<br />

website (www.historie-net.dk) og må ikke vid<strong>er</strong>egives til tredjepart.<br />

Af hensyn til copyright <strong>er</strong> nogle af billed<strong>er</strong>ne fj<strong>er</strong>net.<br />

Mvh<br />

Redaktionen


RELIGIONSHISTORIE<br />

AF ERIK BORK<br />

Maria hed Miriam. De tre vise<br />

mænd var mystik<strong>er</strong>e. Og Jesus<br />

blev født i år 6. Sådan kunne en<br />

anden udlægning af juleevangeliet<br />

lyde. De to evangelist<strong>er</strong><br />

Matthæus og Lukas <strong>er</strong> i<br />

hv<strong>er</strong>t fald langt<strong>fra</strong> enige<br />

om Jesu fødsel.<br />

Og Bibelens fortælling<br />

stemm<strong>er</strong> ikke ov<strong>er</strong>ens<br />

med historik<strong>er</strong>nes viden.<br />

Historik<strong>er</strong>nes hårde dom:<br />

Juleevangeliet<br />

<strong>er</strong> fyldt med fejl<br />

Rom<strong>er</strong>ne og jød<strong>er</strong>ne skulle læse om Jesu fødsel<br />

Både Lukas- og Matthæusevangeliet<br />

i Det Nye Testamente<br />

beskriv<strong>er</strong> Jesu undfangelse<br />

og fødsel. Men de to<br />

fortælling<strong>er</strong> <strong>er</strong> meget forskellige<br />

– ikke mindst, fordi de to<br />

evangeli<strong>er</strong> <strong>er</strong> skrevet til vidt<br />

forskellige målgrupp<strong>er</strong>.<br />

Matthæusevangeliet – nedfældet<br />

ca. 70-85 e.Kr. – har tydeligvis<br />

jød<strong>er</strong>ne som læs<strong>er</strong>e. Evan-<br />

geliet bær<strong>er</strong> præg af stor fortrolighed<br />

med den jødiske tradition og<br />

indehold<strong>er</strong> d<strong>er</strong>for fl<strong>er</strong>e og større<br />

mirakl<strong>er</strong> end de øvrige evangeli<strong>er</strong>.<br />

Formålet har formentlig været<br />

at ov<strong>er</strong>bevise jød<strong>er</strong>ne om, at Jesus<br />

var den messias, som Det<br />

Gamle Testamente omtal<strong>er</strong>.<br />

Lukasevangeliet <strong>er</strong> skrevet<br />

sen<strong>er</strong>e, omkring år 75-100 e.Kr. I<br />

modsætning til Matthæus henven-<br />

d<strong>er</strong> Lukas sig til et ikke-jødisk publikum.<br />

Sproget <strong>er</strong> lærd, og evangeliets<br />

mål har sandsynligvis været<br />

at udbrede det nye kristne budskab<br />

til et bred<strong>er</strong>e publikum<br />

– formentlig rom<strong>er</strong>ne, som havde<br />

besat Mellemøsten – og ov<strong>er</strong>bevise<br />

læs<strong>er</strong>ne om Jesu storhed.<br />

I centrum for evangeliet står<br />

d<strong>er</strong>for Jesu lidelse, død og genopstandelse.


Fødte Maria<br />

som jomfru?<br />

DET SIGER BIBELEN: Jesus<br />

blev født af en ung kvinde ved<br />

navn Maria. Ifølge Lukasevangeliet<br />

får hun besøg af ærkeenglen<br />

Gabriel, d<strong>er</strong> sig<strong>er</strong> “Frygt ikke,<br />

Maria! Thi du har fundet nåde<br />

for Gud, og se, du skal undfange<br />

og føde en søn, og du skal give<br />

ham navnet Jesus”. Maria <strong>er</strong><br />

forundret, for hun har aldrig været<br />

sammen med en mand, men<br />

Gabriel forklar<strong>er</strong>, at Maria skal<br />

blive gravid med Helligånden.<br />

DET SIGER HISTORIKERNE:<br />

All<strong>er</strong>ede i det 2. århundrede<br />

skrev den græske <strong>fil</strong>osof Celsus,<br />

at Maria var en fattig pige, d<strong>er</strong><br />

havde været sin mand utro med<br />

en rom<strong>er</strong>sk soldat. Andre fremstillede<br />

Maria som prostitu<strong>er</strong>et,<br />

og i middelald<strong>er</strong>en h<strong>er</strong>skede en<br />

teori om, at hun var blevet voldtaget.<br />

Sandt <strong>er</strong> det i hv<strong>er</strong>t fald,<br />

at rom<strong>er</strong>ne jævnligt hærgede og<br />

voldtog, hvor de kom forbi.<br />

Ifølge juleevangeliet bliv<strong>er</strong> Maria<br />

gravid med Helligånden og fød<strong>er</strong><br />

som jomfru Guds søn, Jesus.<br />

Historik<strong>er</strong>ne men<strong>er</strong>, at<br />

jomfrufødslen skyldes en<br />

ov<strong>er</strong>sættelsesfejl.<br />

Bibelen fortæll<strong>er</strong>, at Maria var jomfru, da Jesus<br />

blev født. I I virkeligheden <strong>er</strong> en tvetydig ov<strong>er</strong>sættelse<br />

ov<strong>er</strong>sættelse<br />

sandsynligvis skyld i jomfrufødslen.<br />

BRIDGEMAN<br />

“...du skal<br />

undfange og føde<br />

en søn, og du skal<br />

give ham navnet<br />

Jesus”<br />

De mange teori<strong>er</strong> <strong>er</strong> dog ren<br />

spekulation, og jomfrufødslen <strong>er</strong><br />

i sidste ende en trossag. Men<br />

ifølge historik<strong>er</strong>ne opstod ideen<br />

formentlig ved et tilfælde. Det<br />

Gamle Testamente b<strong>er</strong>ett<strong>er</strong>, at<br />

en “ung kvinde skal blive med<br />

barn og føde en søn”. Da denne<br />

tekst blev ov<strong>er</strong>sat <strong>fra</strong> hebraisk<br />

til græsk, blev “ung kvinde”<br />

ov<strong>er</strong>sat med “parthenos”, d<strong>er</strong><br />

også kan betyde “jomfru”. Hvis<br />

Matthæus og Lukas – som nogle<br />

historik<strong>er</strong>e anfør<strong>er</strong> – brugte<br />

græske kild<strong>er</strong>, kan det tvetydige<br />

ord være skyld i, at Maria blev til<br />

jomfru. <strong>Denne</strong> teori forklar<strong>er</strong><br />

også, hvorfor Maria ov<strong>er</strong>hovedet<br />

hedd<strong>er</strong> Maria. Navnet <strong>er</strong> nemlig<br />

græsk, og hun hed d<strong>er</strong>for formentlig<br />

Miriam ell<strong>er</strong> Mariamme.<br />

En anden teori <strong>er</strong>, at Jesus<br />

blev født af en jomfru for at tækkes<br />

tidsånden, hvor selv kejs<strong>er</strong><br />

Augustus skulle være undfanget<br />

af guden Apollo.


RELIGIONSHISTORIE<br />

Blev Jesus født i en stald?<br />

BIBELEN: Ifølge Lukasevangeliet befind<strong>er</strong><br />

Josef og Maria sig i Betlehem, da Maria<br />

skal føde. Hun fød<strong>er</strong> Jesus og “svøbte<br />

ham og lagde ham i en krybbe, thi d<strong>er</strong> var<br />

ikke plads til dem i h<strong>er</strong>b<strong>er</strong>get”.<br />

HISTORIKERNE: Det græske ord for h<strong>er</strong>b<strong>er</strong>g<br />

– “kataluma” – <strong>er</strong> ikke så entydigt<br />

som ordene “h<strong>er</strong>b<strong>er</strong>g” ell<strong>er</strong> “hotel”. Det<br />

græske ord kan også dække ov<strong>er</strong> en soveplads<br />

ell<strong>er</strong> et gæst<strong>er</strong>um i et privat<br />

hjem. Et typisk hus <strong>fra</strong> den tid var inddelt i<br />

to etag<strong>er</strong>, hvor førstesalen blev brugt til<br />

beboelse og gæst<strong>er</strong>, imens stueetagen<br />

var staldrum til dyr.<br />

Den sidstnævnte betydning af “kataluma”<br />

pass<strong>er</strong> bedst med forholdene i Betlehem<br />

for 2000 år siden. For ifølge historik<strong>er</strong>ne<br />

var byen for lille til at have et egentligt<br />

gæstehus, og det var – i ov<strong>er</strong>ensstemmelse<br />

med jødisk tradition – utænkeligt,<br />

at Betlehem på den tid havde et hotel,<br />

Var de vise mænd kong<strong>er</strong>?<br />

De “tre vise mænd” spill<strong>er</strong> en stor rolle i fortællingen om Jesusbarnets første dage.<br />

Men Men eft<strong>er</strong> alt at dømme var de tre mænd snar<strong>er</strong>e tryllekunstn<strong>er</strong>e ell<strong>er</strong> astrolog<strong>er</strong> end end kong<strong>er</strong>.<br />

BIBELEN: Ifølge Matthæusevangeliet<br />

kom nogle vise og hellige kong<strong>er</strong> med<br />

gav<strong>er</strong> til Marias nyfødte barn. “Nu da<br />

Jesus var født i Betlehem i Judæa i kong<br />

H<strong>er</strong>odes' dage, se, da kom d<strong>er</strong> nogle vise<br />

mænd <strong>fra</strong> Øst<strong>er</strong>land til J<strong>er</strong>usalem”.<br />

Evangeliet fortæll<strong>er</strong> vid<strong>er</strong>e, at mændene i<br />

første omgang var sendt af kong H<strong>er</strong>odes,<br />

d<strong>er</strong> ville vide, hvor Jesus – “jød<strong>er</strong>nes<br />

nyfødte konge” – var, så han kunne slå<br />

ham ihjel, inden jødekongen truede hans<br />

magt. De vise mænd fulgte en stj<strong>er</strong>ne,<br />

d<strong>er</strong> førte dem til Jesus, men da de havde<br />

mødt ham, blev de kort eft<strong>er</strong> “advaret af<br />

Gud mod at vende tilbage til H<strong>er</strong>odes”<br />

og sladre om barnet.<br />

Fra Øst<strong>er</strong>land kom – ifølge<br />

Bibelen – tre vise mænd<br />

med gav<strong>er</strong> til Jesus. Ifølge<br />

historik<strong>er</strong>ne opførte de<br />

sig dog langt<strong>fra</strong> vist.<br />

BRIDGEMAN<br />

“...svøbte<br />

ham og lagde<br />

ham i en<br />

krybbe...”<br />

HISTORIKERNE: Vores opfattelse af de<br />

tre hellige kong<strong>er</strong> <strong>er</strong> fork<strong>er</strong>t, men<strong>er</strong> historik<strong>er</strong>ne:<br />

Mændene var ikke hellige, de var<br />

ikke kong<strong>er</strong>, og de var ikke nødvendigvis<br />

tre. Matthæusevangeliet nævn<strong>er</strong> på intet<br />

tidspunkt mændenes antal, men blot,<br />

at d<strong>er</strong> var “nogle”. Antallet tre kan være<br />

dukket op sen<strong>er</strong>e, fordi Jesus fik tre<br />

gav<strong>er</strong> – guld, røgelse og myrra.<br />

I den græske originaltekst beskrives<br />

de “vise mænd” med ordet “magos”, d<strong>er</strong><br />

betyd<strong>er</strong> “magik<strong>er</strong>” ell<strong>er</strong> “troldmand”.<br />

Omkring tiden for Jesu fødsel vrimlede<br />

Mellemøsten med omrejsende mystik<strong>er</strong>e,<br />

<strong>fil</strong>osoff<strong>er</strong> og astrolog<strong>er</strong>, og det <strong>er</strong><br />

sandsynligt, at de tre mænd har haft den<br />

hvor rejsende betalte for at sove. Gæst<strong>er</strong><br />

boede gratis. Desuden var Betlehem Jo- Jo- Josefs<br />

hjemstavn, så det <strong>er</strong> usandsynligt,<br />

at hans familie ikke åbnede døren for en<br />

fødende kvinde.<br />

På den baggrund <strong>er</strong> det – ifølge historik<strong>er</strong>ne<br />

– mest sandsynligt at forestille sig<br />

følgende: Maria og Josef opholdt sig hos<br />

Josefs familie i Betlehem. Maria fik ve<strong>er</strong>,<br />

men for ikke at gen<strong>er</strong>e de andre bebo<strong>er</strong>e<br />

på den trange plads i husets “kataluma”<br />

“...se,<br />

da kom d<strong>er</strong><br />

nogle vise mænd <strong>fra</strong><br />

Øst<strong>er</strong>land til<br />

J<strong>er</strong>usalem...”<br />

slags beskæftigelse. At de hos Matthæus<br />

<strong>er</strong> blevet til vise kong<strong>er</strong>, kan måske<br />

skyldes en fork<strong>er</strong>t ov<strong>er</strong>sættelse. Ell<strong>er</strong><br />

også har Matthæus forsøgt at illustr<strong>er</strong>e<br />

Jesu storhed ved at lade selv mægtige<br />

kong<strong>er</strong> tilbede ham.<br />

Men hvis mændene ikke var kong<strong>er</strong>,<br />

var de så i det mindste “vise”? Ifølge<br />

Bibelen tog mændene <strong>fra</strong> Øst<strong>er</strong>land til<br />

J<strong>er</strong>usalem, fordi de havde set en særlig<br />

stj<strong>er</strong>ne mod øst. Men J<strong>er</strong>usalem bør logisk<br />

set ligge vest for Øst<strong>er</strong>land, så mændene<br />

var altså gået i stik modsat retning<br />

af stj<strong>er</strong>nen. Alligevel havnede de i J<strong>er</strong>usalem,<br />

hvor de spurgte: “Hvor <strong>er</strong> jød<strong>er</strong>nes<br />

nyfødte konge?” Hell<strong>er</strong> ikke dette <strong>er</strong> sær-


– på førstesalen – søgte hun ned i stuetagen<br />

for at føde. H<strong>er</strong> var både plads og ro.<br />

Eft<strong>er</strong> fødslen svøbte hun barnet og lagde<br />

det i en krybbe.<br />

I løbet af de næste 2000 år har kristne<br />

mal<strong>er</strong>i<strong>er</strong> og krybbespil føjet både husdyr<br />

og halm til fortællingen om Jesu fødsel.<br />

Men hv<strong>er</strong>ken Lukas ell<strong>er</strong> Matthæus nævn<strong>er</strong><br />

alt dette. Lukasevangeliet nævn<strong>er</strong><br />

kun en krybbe – intet om, hvor den stod.<br />

Hell<strong>er</strong> ikke Matthæus nævn<strong>er</strong>, hvor Maria<br />

fødte, men da de tre vise mænd komm<strong>er</strong><br />

på besøg umiddelbart eft<strong>er</strong> fødslen, ophold<strong>er</strong><br />

hun sig i et hus i Betlehem.<br />

lig vist, for d<strong>er</strong>med fik kong H<strong>er</strong>odes<br />

nys om Jesus, og enhv<strong>er</strong> på den tid<br />

burde vide, at H<strong>er</strong>odes ville frygte<br />

fødslen af en jødisk konge.<br />

Først til sidst i fortællingen opfør<strong>er</strong><br />

de tre mænd sig vist. De rejste hjem<br />

uden at fortælle kongen om Jesus.<br />

Netop dette træk har gjort de ell<strong>er</strong>s<br />

anonyme mænd til så store helte, at<br />

de bliv<strong>er</strong> revet ud af anonymitet og<br />

navngivet Balthasar, Melchior og Kaspar.<br />

Navnene får de dog først i middelald<strong>er</strong>en,<br />

og de <strong>er</strong> m<strong>er</strong>e ell<strong>er</strong> mindre<br />

grebet ud af den blå luft.<br />

I modsætning til Matthæus fortæll<strong>er</strong><br />

Lukas intet om “tre vise mænd”.<br />

Ifølge Lukas find<strong>er</strong> nogle hyrd<strong>er</strong> Jesusbarnet<br />

i en krybbe i Betlehem.<br />

I Lukasevangeliet bliv<strong>er</strong> Jesus født, da kejs<strong>er</strong> Augustus beordr<strong>er</strong> en folketælling.<br />

Historik<strong>er</strong>ne Historik<strong>er</strong>ne men<strong>er</strong>, at optællingen først fandt sted år 6 e.Kr.<br />

Blev Jesus født<br />

for 2008 år siden?<br />

BIBELEN: Det Nye Testamente indehold<strong>er</strong><br />

fl<strong>er</strong>e spor, som beskriv<strong>er</strong>,<br />

præcis hvornår Jesus blev født. Ifølge<br />

Lukasevangeliet komm<strong>er</strong> Guds<br />

søn til v<strong>er</strong>den, da “d<strong>er</strong> udgik en befaling<br />

<strong>fra</strong> kejs<strong>er</strong> Augustus, at al v<strong>er</strong>den<br />

skulle skrives i mandtal. Det var den<br />

første indskrivning, som skete, mens<br />

Kvirinius var landshøvding i Syrien”.<br />

Hos Matthæus komm<strong>er</strong> endnu en<br />

hovedp<strong>er</strong>son på banen omkring Jesu<br />

fødsel. Det drej<strong>er</strong> sig om den rom<strong>er</strong>ske<br />

lydkonge H<strong>er</strong>odes, som i jagten<br />

på Jesus lod “alle drengebørn på to<br />

år og d<strong>er</strong>und<strong>er</strong> myrde”.<br />

HISTORIKERNE: Munken Dionysius<br />

Exiguus fik i 532 ideen til at lade<br />

Jesu fødsel starte vores tidsregning.<br />

Men han tog ikke højde for det manglende<br />

år 0 – vi går direkte <strong>fra</strong> 1 f.Kr.<br />

til 1 e.Kr. – og d<strong>er</strong>for gik b<strong>er</strong>egning<strong>er</strong>ne<br />

galt med det samme. Bedre<br />

bliv<strong>er</strong> det ikke, hvis man vil b<strong>er</strong>egne<br />

Jesu fødsel ud <strong>fra</strong> evangeli<strong>er</strong>ne.<br />

Kvirinius – som ifølge Lukas var<br />

landshøvding i Syrien ved Jesu fødsel<br />

– blev først “landshøvding” i år 6<br />

e.Kr. At kejs<strong>er</strong> Augustus skulle have<br />

beordret en v<strong>er</strong>densomspændende<br />

folketælling, <strong>er</strong> formentlig en ov<strong>er</strong>drivelse,<br />

men det <strong>er</strong> sandt, at Kvirinius<br />

som en af sine første embedsg<strong>er</strong>ning<strong>er</strong><br />

foretog en lokal folketælling, som<br />

var yd<strong>er</strong>st forhadt blandt jød<strong>er</strong>ne.<br />

“...mens<br />

Kvirinius var<br />

landshøvding<br />

i Syrien”<br />

Problemet <strong>er</strong> blot, at kong H<strong>er</strong>odes<br />

optræd<strong>er</strong> i Matthæusevangeliet.<br />

Han døde ifølge historiske kild<strong>er</strong> i år<br />

4 f.Kr. og burde altså ikke optræde<br />

på et tidspunkt, hvor Kvirinius <strong>er</strong><br />

landshøvding. Men Kvirinius bestred<br />

også andre administrative post<strong>er</strong><br />

inden H<strong>er</strong>odes' død, og Lukas har<br />

måske pyntet lidt på Kvirinius' CV.<br />

For historisk set pass<strong>er</strong> puslespillet<br />

bedst sammen, hvis Jesus blev født i<br />

år 7 f.Kr. På den måde kan Julestj<strong>er</strong>nen<br />

måske også forklares videnskabeligt,<br />

da Jupit<strong>er</strong> og Saturn stod<br />

usædvanligt tæt det år. Det <strong>er</strong> muligt,<br />

at stj<strong>er</strong>nekigg<strong>er</strong>e kan have forvekslet<br />

de to planet<strong>er</strong> med én klar,<br />

lysende stj<strong>er</strong>ne.<br />

At Jesus skulle være født i decemb<strong>er</strong>,<br />

hvor den kristne v<strong>er</strong>den fejr<strong>er</strong><br />

ham, <strong>er</strong> usandsynligt. Lukas fortæll<strong>er</strong>,<br />

at hyrd<strong>er</strong> “lå ude på marken og<br />

holdt nattevagt ov<strong>er</strong> d<strong>er</strong>es hjord”.<br />

Men decemb<strong>er</strong> <strong>er</strong> både for kold og<br />

for regnfuld til at ligge på marken, og<br />

fårene sættes normalt i fold på denne<br />

tid. I Ezras Bog i Det Gamle Testamente<br />

beskrives temp<strong>er</strong>aturen på<br />

den pågældende årstid: “Hele folket<br />

satte sig på pladsen foran Guds hus,<br />

skælvende både på grund af sagen<br />

og på grund af regnen”. Og lidt sen<strong>er</strong>e:<br />

“Men h<strong>er</strong> <strong>er</strong> mange mennesk<strong>er</strong>,<br />

og det <strong>er</strong> regntid; vi kan ikke<br />

blive stående h<strong>er</strong>ude”.<br />

Historie 17 • 2008<br />

25<br />

THE YORCK PROJECT: 10.000 MEISTERWERKE DER MALEREI


BRIDGEMAN<br />

RELIGIONSHISTORIE<br />

Blev Jesus født<br />

Var Julestj<strong>er</strong>nen i Betlehem?<br />

en virkelig stj<strong>er</strong>ne?<br />

kom <strong>fra</strong> Nazaret. Det gæl-<br />

BIBELEN: Jule-<br />

stj<strong>er</strong>nen var det<br />

himmelfænomen,<br />

d<strong>er</strong> ifølge<br />

Matthæusevangeliet<br />

førte de tre vise mænd til<br />

Guds søn, Jesus. I Matthæus<br />

2,9 står: “Og se, stj<strong>er</strong>nen,<br />

som de havde set i østen, gik<br />

foran dem, indtil den kom og<br />

stod ov<strong>er</strong> det sted, hvor barnet<br />

var”.<br />

“...stj<strong>er</strong>nen,<br />

som de havde set<br />

i østen, gik foran<br />

dem...”<br />

HISTORIKERNE: En stj<strong>er</strong>ne,<br />

d<strong>er</strong> først bevæg<strong>er</strong> sig og siden<br />

står stille på himlen, <strong>er</strong><br />

ikke kendt af forsk<strong>er</strong>ne. Men<br />

i år 7 f.Kr. stod Jupit<strong>er</strong> og<br />

Saturn usædvanligt tæt på<br />

hinanden på himlen i hele<br />

tre omgange – noget, d<strong>er</strong><br />

kun indtræff<strong>er</strong> med 854 års<br />

mellemrum. Det samme<br />

gjorde Venus og Saturn en<br />

enkelt gang i årene omkring<br />

Jesu fødsel. Disse såkaldte<br />

“konjunktion<strong>er</strong>” kan ligne en<br />

kraftigt lysende stj<strong>er</strong>ne, og<br />

det <strong>er</strong> muligt, at “de vise<br />

mænd” har fulgt planet<strong>er</strong>nes<br />

vej ov<strong>er</strong> himlen og på den<br />

måde brugt planet<strong>er</strong>ne som<br />

retningsangivelse.<br />

En anden mulighed <strong>er</strong>, at<br />

Julestj<strong>er</strong>nen var en komet.<br />

De kan i p<strong>er</strong>iod<strong>er</strong> optræde<br />

26 Historie 17 • 2008<br />

meget klart på himlen. Et<br />

godt bud på en lysende komet<br />

<strong>er</strong> Halleys komet, som<br />

susede forbi Jorden i 12 f.Kr.<br />

En tredje forklaring kan<br />

være, at Julestj<strong>er</strong>nen var en<br />

sup<strong>er</strong>nova – en eksplod<strong>er</strong>ende<br />

stj<strong>er</strong>ne. Sup<strong>er</strong>nova<strong>er</strong><br />

kan opleves som nye, klare<br />

stj<strong>er</strong>n<strong>er</strong>, men forsk<strong>er</strong>ne kend<strong>er</strong><br />

intet til en synlig eksplosion<br />

omkring Jesu fødsel.<br />

Endnu m<strong>er</strong>e forvirrende<br />

bliv<strong>er</strong> sagen, hvis man hæft<strong>er</strong><br />

sig ved Lukasevangeliet.<br />

H<strong>er</strong> nævnes nemlig ingen<br />

stj<strong>er</strong>ne. I stedet bliv<strong>er</strong> nogle<br />

hyrd<strong>er</strong>, som pass<strong>er</strong> får på en<br />

mark, orient<strong>er</strong>et om Jesu<br />

fødsel af en engel: “Frygt<br />

ikke; thi se, jeg forkynd<strong>er</strong><br />

ed<strong>er</strong> en stor glæde, som skal<br />

være for hele folket. Thi ed<strong>er</strong><br />

<strong>er</strong> i dag en frels<strong>er</strong> født i<br />

Davids by, han <strong>er</strong> Kristus,<br />

H<strong>er</strong>ren!” <strong>Denne</strong> oplysning<br />

kan naturligvis ikke eft<strong>er</strong>prøves<br />

videnskabeligt, men<br />

historik<strong>er</strong>ne hæft<strong>er</strong> sig ved,<br />

at sproget i englens budskab<br />

mind<strong>er</strong> påfaldende meget<br />

om tidens rom<strong>er</strong>ske propaganda,<br />

når en ny h<strong>er</strong>sk<strong>er</strong><br />

blev annonc<strong>er</strong>et. D<strong>er</strong>til komm<strong>er</strong>,<br />

at Lukas' målgruppe<br />

netop var rom<strong>er</strong>ne.<br />

En lysende stj<strong>er</strong>ne på himlen<br />

ledte de tre vise mænd til<br />

Betlehem. Måske var stj<strong>er</strong>nen<br />

i virkeligheden en komet.<br />

LÆS MERE:<br />

● Geza V<strong>er</strong>mes: The Nativity: History and Legend, Penguin Books, 2006 ● Luke Timothy Johnson: The<br />

Real Jesus, Harp<strong>er</strong>SanFrancisco, 1997 ● E.P. Sand<strong>er</strong>s: The Historical Figure of Jesus, Penguin Books,<br />

1995<br />

● www.biblegateway.com/v<strong>er</strong>sions<br />

BIBELEN: Ifølge både Lukas-<br />

og Matthæusevangeliet<br />

<strong>er</strong> Jesus født i Betlehem,<br />

men alligevel h<strong>er</strong>sk<strong>er</strong><br />

d<strong>er</strong> forvirring om, hvor han<br />

egentlig komm<strong>er</strong> <strong>fra</strong>. For<br />

det første bær<strong>er</strong> han tilnavnet<br />

“Jesus <strong>fra</strong> Nazaret”, d<strong>er</strong><br />

normalt ref<strong>er</strong><strong>er</strong><strong>er</strong> til fødebyen.<br />

For det andet antyd<strong>er</strong><br />

passag<strong>er</strong> i bl.a. Johannesevangeliet,<br />

at Jesus netop<br />

d<strong>er</strong> eksempelvis v<strong>er</strong>s 1,45,<br />

hvor Filip sig<strong>er</strong>: “Ham, som<br />

Moses i loven og ligeså<br />

profet<strong>er</strong>ne har skrevet om,<br />

har vi fundet, Jesus, Josefs<br />

søn, <strong>fra</strong> Nazaret”.<br />

Selv om både Lukas og<br />

Matthæus plac<strong>er</strong><strong>er</strong> fødslen<br />

i Betlehem, <strong>er</strong> de uenige<br />

om, hvor<strong>fra</strong> Maria og Josef<br />

kom, og hvor de var på vej<br />

Gav H<strong>er</strong>odes<br />

ordre til<br />

børnemord?<br />

Ifølge Bibelen beordrede<br />

kong H<strong>er</strong>odes alle små<br />

drenge i Betlehem<br />

dræbt for at få ram<br />

på Jesus. I virkeligheden<br />

<strong>er</strong> historien<br />

formentlig<br />

frit opfundet.<br />

“...lod han<br />

alle drenge på<br />

to år og d<strong>er</strong>und<strong>er</strong><br />

myrde”<br />

“...Jesus,<br />

Josefs søn,<br />

<strong>fra</strong> Nazaret”


hen. Ifølge Matthæus bor<br />

de i Betlehem, flygt<strong>er</strong> til<br />

Egypten og end<strong>er</strong> i Nazaret.<br />

Hos Lukas bor de d<strong>er</strong>imod i<br />

Nazaret, hvoreft<strong>er</strong> de tag<strong>er</strong><br />

til Betlehem og vid<strong>er</strong>e til<br />

J<strong>er</strong>usalem for til sidst igen<br />

at ende i Nazaret.<br />

HISTORIKERNE: Mange<br />

historik<strong>er</strong>e men<strong>er</strong>, at Matthæus<br />

og Lukas for alt i<br />

v<strong>er</strong>den har ønsket at plac<strong>er</strong>e<br />

Jesu mirakuløse fødsel<br />

i kong Davids by, Betlehem.<br />

På den måde kunne<br />

evangeli<strong>er</strong>ne nemlig slå to<br />

BIBELEN: I Matthæusevangeliet bliv<strong>er</strong><br />

kong H<strong>er</strong>odes forfærdet, da han hør<strong>er</strong><br />

om Jesu fødsel. Han frygt<strong>er</strong>, at “jød<strong>er</strong>nes<br />

nyfødte konge” skal vælte ham af tronen,<br />

og send<strong>er</strong> d<strong>er</strong>for de tre vise mænd ud for<br />

at finde Jesus. Men mændene forlad<strong>er</strong><br />

Betlehem uden at fortælle ham om Jesus.<br />

“Da H<strong>er</strong>odes nu så, at han var blevet<br />

narret af vismændene, blev han meget<br />

vred og sendte folk hen, og i Betlehem<br />

og i hele dens omegn lod han alle drenge<br />

på to år og d<strong>er</strong>und<strong>er</strong> myrde”.<br />

HISTORIKERNE: Kong H<strong>er</strong>odes bekæmpede<br />

ivrigt alle rival<strong>er</strong> til tronen. Selv<br />

familiemedlemm<strong>er</strong> blev dræbt, hvis de<br />

udgjorde en trussel, så denne brutale<br />

led<strong>er</strong> kunne i princippet<br />

godt have beordret død<br />

ov<strong>er</strong> små drenge for<br />

flu<strong>er</strong> med et smæk: For det<br />

første havde byen stor symbolsk<br />

betydning for jød<strong>er</strong>ne,<br />

og for det andet kunne<br />

evangeli<strong>er</strong>ne opfylde profeti<strong>er</strong>ne<br />

i Det Gamle Testamente,<br />

d<strong>er</strong> netop tal<strong>er</strong> om,<br />

at en messias vil fødes i<br />

Betlehem.<br />

I dag <strong>er</strong> de fleste historik<strong>er</strong>e<br />

enige om, at Jesus<br />

faktisk blev født i Nazaret.<br />

Historik<strong>er</strong>ne hæft<strong>er</strong> sig<br />

især ved, at Markusevangeliet,<br />

d<strong>er</strong> <strong>er</strong> det ældste af<br />

evangeli<strong>er</strong>ne, ikke nævn<strong>er</strong><br />

Betlehem med et ord.<br />

I Lukasevangeliet<br />

ankomm<strong>er</strong> Josef<br />

og Maria til<br />

Betlehem, hvor<br />

Jesus bliv<strong>er</strong> født.<br />

Historik<strong>er</strong>ne<br />

men<strong>er</strong>, at han i<br />

stedet blev født<br />

i Nazaret.<br />

at få has på Jesus. Men problemet med<br />

Matthæus' fortælling <strong>er</strong>, at H<strong>er</strong>odes døde<br />

i år 4 f.Kr. – altså før Jesus ifølge den<br />

gængse opfattelse blev født. Tidspunktet<br />

for fødslen kan dog skyldes misforståels<strong>er</strong><br />

og regnefejl, men hvis vi antag<strong>er</strong>, at<br />

H<strong>er</strong>odes levede, beordrede han så død<br />

ov<strong>er</strong> alle små drenge i Betlehem?<br />

Eft<strong>er</strong> alt at dømme <strong>er</strong> svaret nej.<br />

H<strong>er</strong>odes <strong>er</strong> en af de p<strong>er</strong>son<strong>er</strong> i oldtiden,<br />

vi ved mest om. Det skyldes den<br />

jødiske historik<strong>er</strong> Flavius Josefus (født<br />

ca. år 37 e.Kr.), som skrev vidt og bredt<br />

om H<strong>er</strong>odes. Alligevel nævn<strong>er</strong> Josefus<br />

intet om et børnemord. Hell<strong>er</strong><br />

ingen andre historik<strong>er</strong>e<br />

kend<strong>er</strong> til begivenheden,<br />

ligesom ingen af de andre<br />

evangeli<strong>er</strong> nævn<strong>er</strong> den.<br />

Lukas fortæll<strong>er</strong> d<strong>er</strong>i-<br />

mod, at Josef og Maria tog ind til templet<br />

i J<strong>er</strong>usalem for at vise d<strong>er</strong>es Jesus frem<br />

i al offentlighed: “Da så d<strong>er</strong>es renselsesdage<br />

i henhold til Mose lov var omme,<br />

bragte de ham op til J<strong>er</strong>usalem for at<br />

fremstille ham for H<strong>er</strong>ren”. Hvis Jesus<br />

virkelig var eft<strong>er</strong>søgt, havde hans forældre<br />

formentlig gemt ham i stedet.<br />

Ifølge nogle historik<strong>er</strong>e har Matthæus<br />

“opfundet” massedrabet for at bekræfte<br />

en profeti i Det Gamle Testamente.<br />

Matthæusevangeliet henvis<strong>er</strong> faktisk<br />

selv til profetien: “Da gik det i opfyldelse,<br />

som <strong>er</strong> talt ved profeten J<strong>er</strong>emias”.<br />

Historien om børnemordet har desuden<br />

mange lighed<strong>er</strong> med fortællingen<br />

om Moses i Det Gamle Testamente, hvor<br />

faraoen også beordrede små drenge<br />

dræbt. Formålet har formentlig været at<br />

fremstille Jesus som en ny Moses.<br />

Matthæus lod H<strong>er</strong>odes beordre<br />

massemord på alle små drenge i<br />

Betlehem og omegn. Ingen historik<strong>er</strong>e<br />

kend<strong>er</strong> dog til hændelsen.<br />

MARY EVANS BRIDGEMAN

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!