23.09.2013 Views

Vorwort DK.fm - Jungheinrich

Vorwort DK.fm - Jungheinrich

Vorwort DK.fm - Jungheinrich

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ETX 513/515 inkl. KH<br />

Driftsvejledning<br />

52029813<br />

07.08<br />

10.04<br />

K


0108.<strong>DK</strong><br />

F<br />

M<br />

Z<br />

Forord<br />

For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den<br />

viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne gives i en<br />

kort, overskuelig form. Kapitlerne er markeret med bogstaver. Hvert kapitel begynder<br />

med side 1. Sidebetegnelsen består af kapitelbogstav og sidenummer.<br />

Eksempel: Side B 2 er den anden side i kapitel B.<br />

Denne driftsvejledning indeholder dokumentation for flere forskellige truckmodeller.<br />

Ved betjening og udførelse af servicearbejder skal man sørge for, at det er den<br />

beskrivelse, der gælder for den aktuelle truck, der anvendes.<br />

Sikkerhedsanvisninger og vigtige forklaringer er markeret med følgende piktogrammer:<br />

Står foran sikkerhedsanvisninger, der skal overholdes for at undgå fare for mennesker.<br />

Står foran anvisninger, der skal overholdes for at undgå materielle skader.<br />

Står foran anvisninger og forklaringer.<br />

t Markerer standardudstyr.<br />

o Markerer ekstraudstyr.<br />

Vores truck videreudvikles til stadighed. Vi beder om forståelse for, at vi bliver nødt til<br />

at forbeholde os ret til ændringer, hvad angår form, udstyr og teknik. Indholdet i denne<br />

driftsvejledning kan derfor ikke begrunde krav om bestemte egenskaber ved trucken.<br />

Ophavsret<br />

Ophavsretten til denne driftsvejledning har JUNGHEINRICH AG.<br />

<strong>Jungheinrich</strong> Aktiengesellschaft<br />

Am Stadtrand 35<br />

22047 Hamburg - TYSKLAND<br />

Tlf.: +49 (0) 40/6948-0<br />

www.jungheinrich.com


0108.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

Indholdsfortegnelse<br />

A Formålsbestemt anvendelse<br />

B Beskrivelse af trucken<br />

1 Beskrivelse af anvendelse .................................................................. B 1<br />

2 Komponent- og funktionsbeskrivelse .................................................. B 2<br />

2.1 Truck ................................................................................................... B 3<br />

3 Tekniske data for standardmodel ........................................................ B 5<br />

3.1 Ydelsesdata ........................................................................................ B 5<br />

3.2 Mål (iht. typeblad) ................................................................................ B 7<br />

3.3 Masttype .............................................................................................. B 7<br />

3.4 Standarder .......................................................................................... B 8<br />

3.5 Anvendelsesbetingelser ...................................................................... B 9<br />

4 A<strong>fm</strong>ærkningspunkter og typeskilte ...................................................... B 10<br />

4.1 Truckens typeskilt ............................................................................... B 12<br />

4.2 Løfteevne ............................................................................................ B 12<br />

C Transport og første gangs idrifttagning<br />

1 Transport ............................................................................................. C 1<br />

2 Aflæsning med kran ............................................................................ C 1<br />

2.1 Anhugningspunkter ............................................................................. C 2<br />

2.2 Aflæsning af batteri ............................................................................. C 2<br />

3 Sikring af trucken under transport ....................................................... C 2<br />

3.1 Transportsikring af truck uden påmonteret mast ................................. C 3<br />

3.2 Transportsikring, mast ......................................................................... C 4<br />

3.3 Transportsikring af truck med monteret mast ...................................... C 5<br />

4 Første idrifttagning .............................................................................. C 6<br />

4.1 Flytning af trucken uden batteri ........................................................... C 6<br />

4.2 Montering og a<strong>fm</strong>ontering af masten .................................................. C 6<br />

5 Idrifttagning ......................................................................................... C 6<br />

D Batteri - vedligeholdelse, opladning, ud-skiftning<br />

1 Sikkerhedsbestemmelser for omgang med syrebatterier .................... D 1<br />

2 Batterityper .......................................................................................... D 2<br />

2.1 Åbn batteridækslet helt ....................................................................... D 3<br />

3 Opladning af batteriet .......................................................................... D 4<br />

3.1 ETX 513/515 ....................................................................................... D 4<br />

3.2 ETX 513/515 - kølehusmodel .............................................................. D 5<br />

4 A<strong>fm</strong>ontering/montering af batteri ......................................................... D 7<br />

5 Batteri – kontrol af tilstand og syrevægtfylde ...................................... D 9<br />

6 Batteriafladeindikator .......................................................................... D 9<br />

I1


I2<br />

E Betjening<br />

1 Sikkerhedsbestemmelser for drift af trucken ....................................... E 1<br />

2 Beskrivelse af betjenings- og visningselementer ................................ E 2<br />

2.1 Betjenings- og visningselementer på betjeningspulten ....................... E 2<br />

2.2 Fod-betjeningselementer .................................................................... E 3<br />

2.3 Betjenings- og visningselementer på visningsenheden ...................... E 4<br />

2.4 Symboler og knapper i nederste område ............................................ E 6<br />

2.5 Symboler for truckens driftstilstand ..................................................... E 10<br />

3 Idrifttagning af trucken ......................................................................... E 11<br />

3.1 Ind- og udstigning af trucken ............................................................... E 11<br />

3.2 Indstilling af førersædet ....................................................................... E 12<br />

3.3 Sikkerhedssele (o) ............................................................................. E 13<br />

3.4 Indstilling af betjeningspulten .............................................................. E 15<br />

3.5 Gør trucken klar til drift ........................................................................ E 15<br />

3.6 Indstilling af førerpladsen .................................................................... E 16<br />

3.7 Indstilling af ur ..................................................................................... E 16<br />

4 Arbejde med trucken ........................................................................... E 17<br />

4.1 Sikkerhedsregler for kørsel ................................................................. E 17<br />

4.2 Kørsel, styring, bremsning .................................................................. E 18<br />

4.3 Løft – sænkning – skydning – drejning udenfor og i smalgange ......... E 24<br />

4.4 Samtidig skydning af udligger og svingning af gaffelslæden .............. E 25<br />

4.5 Optagning, transport og afsætning af lastenheder .............................. E 27<br />

4.6 Forvalg af løftehøjde (o) ..................................................................... E 31<br />

4.7 Laserstråle-vejviser (o) ...................................................................... E 35<br />

4.8 Parker trucken i sikret tilstand ............................................................. E 35<br />

5 Afhjælpning af fejl ................................................................................ E 36<br />

5.1 Nødstopsanordning ............................................................................. E 38<br />

5.2 Nødsænkning, lastoptagningsudstyr ................................................... E 38<br />

5.3 Brokobling af kørefrakoblingen (o) ..................................................... E 39<br />

5.4 Løftebegrænsning (o) ........................................................................ E 39<br />

5.5 Gangendesikring (o) .......................................................................... E 40<br />

5.6 IF-nøddrift (IF) (Error 144) ................................................................... E 41<br />

5.7 Bjærgning af trucken fra smalgangen / flytning<br />

af trucken uden batteri ........................................................................ E 42<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

F Vedligeholdelse af trucken<br />

1 Driftssikkerhed og miljøbeskyttelse ..................................................... F 1<br />

2 Sikkerhedsforskrifter for vedligeholdelsen .......................................... F 1<br />

3 Service og eftersyn ............................................................................. F 3<br />

4 Vedligeholdelsestjekliste ETX 513/515 inkl. kølehusmodel ................ F 4<br />

4.1 Smøreplan ........................................................................................... F 7<br />

4.2 Forbrugsstoffer (olie, smørmidler etc.) ................................................ F 9<br />

5 Beskrivelse af service- og vedligeholdelsesarbejder .......................... F 11<br />

5.1 Forberedelse af trucken til service- og vedligeholdelsesarbejder ....... F 11<br />

5.2 Sikring af lastoptagningsudstyr ........................................................... F 12<br />

5.3 Vedligeholdelse af løftekæder ............................................................. F 12<br />

5.4 Kontrol af løftekæder ........................................................................... F 13<br />

5.5 Hydraulikolie ........................................................................................ F 14<br />

5.6 Hydraulikslanger ................................................................................. F 14<br />

5.7 Kontrol af bremsevæske ..................................................................... F 15<br />

5.8 Vedligeholdelse af sikkerhedsselen .................................................... F 15<br />

5.9 Elektriske sikringer .............................................................................. F 16<br />

5.10 Fornyet idrifttagning ............................................................................ F 17<br />

6 Oplægning af trucken .......................................................................... F 17<br />

6.1 Forholdsregler før oplægning .............................................................. F 17<br />

6.2 Forholdsregler under oplægningen ..................................................... F 18<br />

6.3 Fornyet idrifttagning efter oplægningen .............................................. F 18<br />

7 Sikkerhedskontrol efter tid og usædvanlige hændelser ...................... F 19<br />

8 Endelig ud-af-drifttagning, bortskaffelse .............................................. F 19<br />

I3


I4<br />

0708.<strong>DK</strong>


0506.<strong>DK</strong><br />

Z<br />

Bilag<br />

Driftsvejledning, JH-traktionsbatteri<br />

Denne driftsvejledning gælder kun for batterityper af mærket <strong>Jungheinrich</strong>. Skal der<br />

anvendes andre mærker, skal driftsvejledningen fra producenten af disse følges.<br />

1


2<br />

0506.<strong>DK</strong>


1104.<strong>DK</strong><br />

A Formålsbestemt anvendelse<br />

Z<br />

M<br />

"Retningslinjer for formålsbestemt- og forskriftsmæssig anvendelse af truck" (fra den<br />

tyske maskinindustriforening VDMA) følger med ved leveringen af dette køretøj.<br />

Brochuren er en del af denne driftsvejledning og skal absolut overholdes. Nationale<br />

forskrifter gælder uden indskrænkninger.<br />

Det køretøj, der beskrives i denne driftsvejledning, er en truck konstrueret til løft og<br />

transport af lastenheder.<br />

Trucken skal anvendes, betjenes og vedligeholdes iht. angivelserne i denne<br />

driftsvejledning. Al anden anvendelse er ikke i overensstemmelse med den<br />

formålsbestemte og kan medføre skader på personer, truck eller materiel. Undgå<br />

frem for alt overbelastning pga. for tung eller ujævnt fordelt last. Typeskiltet eller<br />

lastdiagrammet, der sidder på maskinen, er bindende med hensyn til den maksimale<br />

last, der må optages. Trucken må ikke køre i eksplosions- og brandfarlige områder,<br />

ej heller i områder, der er rustfremkaldende eller meget støvede.<br />

Driftsherrens forpligtelser: Driftsherre er i denne driftsvejlednings forstand enhver<br />

naturlig eller juridisk person, der anvender trucken selv, eller på hvis vegne den anvendes.<br />

I særlige tilfælde (f.eks. ved leasing, udlejning) er driftsherren den person,<br />

som det, i henhold til den kontraktmæssige overenskomst mellem ejer og bruger af<br />

trucken, påhviler at overholde de nævnte driftsforpligtelser. Driftsherren skal sikre sig,<br />

at trucken kun anvendes i overensstemmelse med det formålsbestemte, og at enhver<br />

form for fare for brugerens eller tredjemands liv og helbred undgås. Han skal endvidere<br />

sørge for, at Arbejdstilsynets sikkerhedsforskrifter, øvrige sikkerhedstekniske<br />

regler samt drifts-, service- og vedligeholdelsesregler overholdes. Driftsherren skal<br />

sikre sig, at alle brugere har læst og forstået denne driftsvejledning.<br />

Hvis denne driftsvejledning ignoreres, bortfalder vores garanti. Det samme gælder,<br />

hvis kunden og/eller tredjemand udfører usagkyndigt arbejde på genstanden uden<br />

tilladelse fra leverandørens kundeservice.<br />

Montering af ekstraudstyr: På- og indbygning af ekstraudstyr, der påvirker eller<br />

udvider køretøjets funktioner, er kun tilladt efter skriftlig tilladelse fra producenten. Det<br />

kan derudover være nødvendigt at indhente tilladelse hos de lokale myndigheder.<br />

Myndighedernes tilladelse erstatter dog ikke en tilladelse fra producenten.<br />

A 1


1104.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

B Beskrivelse af trucken<br />

1 Beskrivelse af anvendelse<br />

ETX 513/515 er en smalgangstruck med elektromotorisk batteridrift. Den er beregnet<br />

til transport af gods på et plant underlag iht. DIN 15185. Der kan optages paller med<br />

åben bund eller tværbrædder uden for lasthjulsområdet.<br />

Der kan ind- og udstables samt transporteres lastenheder over lange strækninger.<br />

Hvis ETX 513/515 bruges til monteringsarbejde med en dertil indrettet arbejdsplatform,<br />

skal denne være leveret eller godkendt af producenten.<br />

Reolsystemet skal passe til ETX 513/515. De sikkerhedsafstande (f. eks. DS/EN<br />

1726-2, pkt. 7.3.2), der er fastsat af producenten, skal altid overholdes. Gulvet skal<br />

overholde DIN 15185. Der skal være køreskinner i de smalle gange til skinneføringssystemet<br />

(SF).<br />

Føringsruller af vulkollan, der er skruet på truckens chassis, fører trucken imellem<br />

køreskinnerne.<br />

Der skal lægges en køretråd i gulvet til det induktive føringssystem (IF). Køretrådens<br />

signaler opfanges af sensorer på chassiset og bearbejdes i truckens computer.<br />

Uden for smalgangen kan ETX 513/515 køre frit ved bestemte løftehøjder og med<br />

delvist begrænset kørehastighed.<br />

Løfteevnen fremgår af typeskiltet.<br />

Definition af kørselsretning<br />

Til angivelse af kørselsretning skal følgende punkter fastlægges:<br />

Drivretning<br />

Type Løfteevne Lasttyngdepunkt<br />

ETX 513 1250 kg 600 mm<br />

ETX 515 1.500 kg 600 mm<br />

venstre<br />

højre<br />

Lastretning<br />

B 1


2 Komponent- og funktionsbeskrivelse<br />

B 2<br />

3<br />

2<br />

1<br />

Pos. Betegnelse<br />

1 t Mast<br />

2 t Betjeningspult<br />

3 t Førerplads<br />

4 t Chassis<br />

5 t Lastoptagningsudstyr<br />

t = standardudstyr o = ekstraudstyr<br />

4<br />

5<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

2.1 Truck<br />

Sikkerhedsanordninger:<br />

Den lukkede truckkontur med afrundede kanter muliggør en sikker håndtering af<br />

trucken. Føreren beskyttes mod nedfaldende dele af et beskyttelsestag.<br />

Med NØDSTOP-afbryderen kobles alle truckens bevægelser hurtigt fra i faresituationer.<br />

Der kan kun køres med aktiveret fodkontakt.<br />

Køredrev:<br />

Lodret placeret, kraftig vekselstrømsmotor (asynkron). Motoren er skruet direkte på<br />

ethjuls-drevet, hvilket gør den nem og hurtig at vedligeholde.<br />

Bremsesystem:<br />

Trucken kan bremses blødt og uden slitage ved at slippe kørepedalen eller vælge<br />

modsat kørselsretning. Derved genvinder batteriet energi (driftsbremse).<br />

Desuden kan trucken bremses ved hjælp af en bremsepedal, som virker på de<br />

hydrauliske bakkebremser i lasthjulene.<br />

På IF-aggregater anvendes der desuden en fjederakkumulatorbremse, som virker på<br />

de hydrauliske bremsebakker i lasthjulene. Denne bremse virker kun ved nødstop.<br />

Den elektromagnetiske fjederkraftbremse, der virker på drivmotoren, fungerer som<br />

parkeringsbremse.<br />

Styring:<br />

Vekselstrømsdrevet giver en ekstra let styring. Det lethåndterlige rat er integreret i<br />

betjeningspulten. Det styrede drivhjuls stilling fremgår af betjeningspultens visningsenhed.<br />

Ratudslaget udgør +/- 90°, hvorved den bedste behændighed for trucken i<br />

smalle hovedgange opnås.<br />

Ved mekanisk skinneføring bringes drivhjulet i ”ligeud”-position med et tastetryk.<br />

I driftstypen induktiv styring overtages styringen automatisk af truckens styring, når<br />

denne har registreret køretråden. Den manuelle styring deaktiveres.<br />

Førerplads:<br />

Den rummelige, arbejdsfysiologisk indrettede førerplads med komfortsæde og den<br />

ergonomisk optimale placering af alle betjeningselementer gør, at føreren kan<br />

arbejde uden at blive udmattet. Førerpladsen med betjeningspult og kørepedaler kan<br />

drejes trinløst ca. 30° i lastretningen og ca. 10° i drivretningen med et tastetryk og<br />

samtidig minimal nedtrædning af kørepedalen. Førersædet er vibrationsdæmpet og<br />

kan indstilles individuelt til kropstørrelse og vægt. Betjeningspulten med armlæn kan<br />

indstilles i højden og på langs.<br />

Kun ved ETX 513/515 KH som kølehusmodel:<br />

I ETX 513/515 som kølehusmodel har førersædet desuden et opvarmet<br />

komfortsæde. Førerkabinen er derudover udstyret med ruder, der kan opvarmes og<br />

to separate varmeanlæg.<br />

B 3


B 4<br />

Betjenings- og visningselementer:<br />

Funktionerne aktiveres med ergonomiske tommelfingerbevægelser for at sikre en<br />

betjening, der ikke er trættende og ikke belaster håndleddene. Den fintfølende dosering<br />

af hydraulikbevægelser gør, at godset kan sættes ned præcist og forsigtigt.<br />

Integreret informationsvisningsenhed til visning af alle de informationer føreren har<br />

brug for som ratstilling, totalløft, truckens statusmeldinger (f. eks. fejlmeldinger),<br />

driftstimer, batterikapacitet, klokkeslæt samt status for induktivføringen etc.<br />

Hydrauliksystem:<br />

Alle hydrauliske bevægelser sker vha. en vedligeholdelsesfri vekselstrømsmotor<br />

med påmonteret lydsvag tandhjulspumpe. Fordelingen af olie sker via magnetkoblingsventiler.<br />

De varierende mængder nødvendig olie reguleres via motorens<br />

omdrejningstal. Når der sænkes, driver hydraulikpumpen motoren, der i så fald<br />

fungerer som generator (nyttesænkning). Den energi, der derved skabes, optages af<br />

batteriet.<br />

Forvalg af løftehøjde (o):<br />

Forvalg af løftehøjde kan anvendes ved både løft og sænkning af last samt ved indog<br />

udstabling. Ved forvalg af løftehøjden kan føreren vælge den ønskede løftehøjde<br />

via tastaturet. Når den ønskede løftehøjde er nået, afsluttes løftebevægelsen automatisk.<br />

Forvalg af løftehøjde er konstrueret til flere forskellige typer lagerområde med<br />

forskellige reolhøjder.<br />

El-system:<br />

Grænseflade for tilslutning af en service-laptop:<br />

– Til hurtig og enkel konfiguration af alle vigtige data (dæmpning af slutposition, løftefrakobling,<br />

bremsning og acceleration, skydehastigheder, frakoblinger etc.).<br />

– Til udlæsning af fejlhukommelsen for analyse af fejlårsagen.<br />

– Til simulation og analyse af programforløb.<br />

– Nem funktionsudvidelse gennem frigivelse af koder.<br />

Styringen er udstyret med en CAN-bus og et sensorsystem, der måler kontinuerligt.<br />

Styringen sikrer blød igangsætning og nedbremsning af lasten i alle slutpositioner<br />

vha. et dæmpningssystem for slut- og mellempositioner.<br />

Køre- og løftemotorernes vekselstrømsteknologi med høj virkningsgrad og energigenvinding<br />

giver høje køre- og løftehastigheder og en bedre udnyttelse af energien.<br />

Vekselstrømsstyring MOSFET gør det muligt at starte alle bevægelser uden ryk.<br />

Mulige batterityper, se kap. D.<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

3 Tekniske data for standardmodel<br />

Z<br />

Angivelse af tekniske data iht. VDI 2198.<br />

Ret til tekniske ændringer og tilføjelser forbeholdes.<br />

3.1 Ydelsesdata<br />

Betegnelse ETX 513 ETX 515<br />

Q Løfteevne (ved c = 600 mm) 1250 1500 kg<br />

c Lasttyngdepunktsafstand 600 600 mm<br />

Kørehastighed uden last (SF) 10,5 10,5 km/h<br />

Kørehastighed med last (SF) 10,5 10,5 km/h<br />

Kørehastighed uden last (IF) 9 9 km/h<br />

Kørehastighed med last (IF) 9 9 km/h<br />

Løftehastighed uden last 0,46 0,46 m/s<br />

Løftehastighed med last 0,45 0,45 m/s<br />

Sænkehastighed uden last 0,48 0,48 m/s<br />

Sænkehastighed med last 0,48 0,48 m/s<br />

Skydehastighed med/uden last 0,2 0,2 m/s<br />

B 5


B 6<br />

h3<br />

Ast<br />

b5<br />

b2<br />

m2<br />

l1<br />

l2<br />

Wa<br />

h7<br />

h6<br />

b6<br />

h1<br />

h4<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

3.2 Mål (iht. typeblad)<br />

Betegnelse ETX 513 ETX 515<br />

h1 Mastens højde (trukket ind) 1)<br />

3820 3920 mm<br />

h3 Løft 1)<br />

5500 5500 mm<br />

h4 Mastens højde, (kørt helt ud) 1)<br />

6650 6750 mm<br />

h6 Højde over beskyttelsestag 2461 2461 mm<br />

h7 Sædehøjde (ISO) 1280 1280 mm<br />

Ast Arbejdsgangsbredde ved paller<br />

1200 x 1200 på tværs<br />

1600 1600 mm<br />

b2 Bredde over lastaksel 1450 1450 mm<br />

b5 Udvendig gaffelafstand<br />

(PAL-bredde 1200)<br />

845 845 mm<br />

b6 Bredde over føringsrullerne 1600 1600 mm<br />

l1 Totallængde uden last<br />

(PAL-bredde 1200)<br />

3492 3780 mm<br />

l2 Længde inkl. gaffelryg -<br />

smalgangs-og plukketruck<br />

(PAL-bredde 1200)<br />

3176 3475 mm<br />

l Gaffellængde 1200 1200 mm<br />

Wa Venderadius 2135 2460 mm<br />

m2 Frihøjde midtfor sporvidde 90 90 mm<br />

Egenvægt inkl. batteri,<br />

uden last<br />

6540 7530 kg<br />

1) ZT-mast - Ydelsesdata for 550 ZT<br />

3.3 Masttype<br />

Betegnelse ZT DZ<br />

h1 Byggehøjde, trukket ind 2670 - 5720 3200 -5800 mm<br />

h3 Løft 3000 - 9000 6000 - 13000 mm<br />

h4 Byggehøjde, kørt ud 4250 - 10250 7250 - 14250 mm<br />

h6 Højde over beskyttelsestag 2461 mm<br />

B 7


3.4 Standarder<br />

Z<br />

Z<br />

Z<br />

B 8<br />

ETX 513/515 ETX KH 513/515<br />

Vedvarende lydtrykniveau: 65 dB(A) 73 dB(A)<br />

i henhold til DS/EN 12053 i overensstemmelse med ISO<br />

4871.<br />

Det vedvarende lydtryksniveau er en værdi udregnet iht. gældende standarder, der<br />

findes ved sammenregning af støjværdierne for løft, kørsel og tomgang. Lydtryksniveauet<br />

måles ved førerens øre.<br />

ETX 513/515 ETX KH 513/515<br />

Vibration: 1,11 m/s 2 0,44 m/s 2<br />

iht. DS/EN 13059<br />

Den vibrationsacceleration, som kroppen udsættes for på førerpladsen, er i henhold<br />

til standardens bestemmelser den lineært integrerede, vægtede acceleration i<br />

vertikal retning. Den beregnes ved overkørsel af forhindringer med konstant<br />

hastighed.<br />

Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)<br />

Producenten bekræfter, at grænseværdierne for elektromagnetiske<br />

forstyrrelser og støjimmunitet overholdes, og<br />

at der er foretaget kontrol for afladning af statisk<br />

elektricitet iht. DS/EN 12895 samt de her nævnte<br />

normative henvisninger.<br />

Der må kun ændres på elektriske eller elektroniske komponenter og disses placering<br />

efter skriftlig tilladelse fra producenten.<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

3.5 Anvendelsesbetingelser<br />

Z<br />

Z<br />

Z<br />

For ETX 513/515:<br />

Omgivelsestemperatur<br />

- under drift 0 °C op til 40 °C<br />

Ved permanent anvendelse under ekstreme udsving i temperatur eller luftfugtighed<br />

kræves specielt udstyr og godkendelse.<br />

Brug i kølehus er ikke tilladt.<br />

Trucken må udelukkende anvendes i lukkede rum. I den forbindelse gælder følgende:<br />

– Omgivelsestemperatur i 24-timers-gennemsnit: maks. 25 °C<br />

– Maks. luftfugtighed indendørs 70 %, ikke-kondenserende.<br />

Ved ETX 513/515 - kølehusmodel:<br />

Temperaturområdet i køle- og dybfrostomgivelser udgør:<br />

T min. køleområde -10 °C<br />

T min. dybfrostområde -28 °C<br />

T maks. -2 °C<br />

Trucken tages kun ud af køle-/dybfrostområdet i forbindelse med omfattende<br />

servicearbejder og batteriopladning.<br />

Servicearbejderne bør foretages i et godt ventileret, tørt rum. Opholdstiden uden for<br />

køle-/dybfrostområdet er mindst 8 timer.<br />

Det er ikke tilladt at arbejde i lynfrostrum (temperaturområde -28 °C til -40 °C).<br />

B 9


4 A<strong>fm</strong>ærkningspunkter og typeskilte<br />

F<br />

B 10<br />

Advarsels- og henvisningstavler såvel som lastdiagrammer, anslagspunkter og<br />

typeskilte skal til alle tider være læselige, givetvis skal de fornyes.<br />

(mm) Q (kg)<br />

D (mm)<br />

8a<br />

19<br />

7<br />

6<br />

8b<br />

mV<br />

1,5 V<br />

18<br />

Pos. Betegnelse<br />

6 Typeskilt<br />

7 Skilt, løfteevne<br />

8a Skilt, "Følg driftsvejledningen"<br />

8b Kontrolmærkat (o)<br />

9 Skilt, krankroge<br />

10 Skilt ”Det er ikke tilladt at medtage passagerer”<br />

11 Skilt, styrt<br />

12 Skilt sikkerhedsbælte (valgfrit)<br />

9<br />

17<br />

15<br />

16<br />

15<br />

10<br />

13<br />

9<br />

11<br />

12<br />

14<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

(mm) Q (kg)<br />

D (mm)<br />

8a<br />

19<br />

7<br />

6<br />

8b<br />

mV<br />

1,5 V<br />

18<br />

9<br />

17<br />

Pos. Betegnelse<br />

13 Advarselsskilt "Laserstråling"<br />

14 Skilt "Træd ikke op på eller ind under lasten. Risiko for klemning"<br />

15 Skilt, løftepunkt<br />

16 Serienummer (slået ind i chassiset under batteridækslet)<br />

17 Skilt, nødaftapning<br />

18 Advarselsskilt "Elektronik med lavspænding"<br />

19 Skilt "Påfyldning af hydraulikolie"<br />

15<br />

16<br />

15<br />

10<br />

13<br />

9<br />

11<br />

12<br />

14<br />

B 11


4.1 Truckens typeskilt<br />

20<br />

B 12<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse<br />

20 Type 26 Producent<br />

21 Serie-nr. 27 Batterivægt min./maks. i kg<br />

22 Nominel løfteevne i kg 28 Drivkraft i kw<br />

23 Batterispænding i V 29 Tyngdepunktsafstand i mm<br />

24 Egenvægt uden batteri i kg 30 Byggeår<br />

25 Producent-logo 31 Option<br />

Angiv serienummer (21) ved spørgsmål vedr. trucken og ved bestilling af reservedele.<br />

4.2 Løfteevne<br />

Skiltet (7) angiver truckens løfteevne (Q i kg) afhængig af lasttyngdepunktsafstand (D<br />

i mm) og løftehøjde (H i mm) i tabelform.<br />

7<br />

h3 (mm) Q (kg)<br />

D (mm)<br />

31<br />

30<br />

29<br />

28<br />

27<br />

26<br />

25<br />

0708.<strong>DK</strong>


1104.<strong>DK</strong><br />

C Transport og første gangs idrifttagning<br />

1 Transport<br />

M<br />

Transporten kan foregå på to forskellige måder, afhængig af mastens byggehøjde og<br />

de lokale forhold på anvendelsesstedet:<br />

– Stående, med påmonteret mast og lastoptagningsudstyr (ved lave byggehøjder).<br />

– Stående, med a<strong>fm</strong>onteret mast og lastoptagningsudstyr (ved store byggehøjder).<br />

Samling af trucken på arbejdsstedet, idrifttagning og undervisning af føreren skal<br />

foretages af personale, der er uddannet af producenten.<br />

2 Aflæsning med kran<br />

M<br />

M<br />

M<br />

Anvend udelukkende løftegrej med tilstrækkelig løfteevne (truckens vægt, se truckens<br />

typeskilt. Se kapitel B).<br />

Hvis trucken skal løftes med en kran, skal dette ske uden batteri.<br />

– Parker trucken i sikret tilstand<br />

(Se kapitel E).<br />

Sæt krangrejet i anslagspunkterne (1-3) på en sådan måde, at det under ingen omstændigheder<br />

kan skride!<br />

Kranlæsning uden mast Kranlæsning med mast<br />

1<br />

2<br />

3<br />

2<br />

C 1


2.1 Anhugningspunkter<br />

C 2<br />

Anhugningspunkterne (1) findes, når masten er a<strong>fm</strong>onteret, forrest på chassiset, der<br />

hvor masten er boltet på.<br />

Anhugningspunkterne (2) er øjerne i beskyttelsestaget.<br />

Anhugningspunkterne (3) er øjerne øverst i masten.<br />

Til aflæsning med kran skal der benyttes følgende anhugningspunkter:<br />

– Anhugningspunkter for en komplet truck med påmonteret mast:<br />

Punkterne (2) og (3) (vægt 6.000 kg)<br />

– Anhugningspunkter for basistruck:<br />

Punkterne (1) og (2) (vægt 2.500 kg)<br />

– Mastens anhugningspunkter:<br />

Punkterne (1) (vægt 3.500 kg).<br />

2.2 Aflæsning af batteri<br />

Skal batteriet løftes med kran, skal der monteres egnet løftegrej i de fire øjer på<br />

batterikassen. (Vægt, se typeskilt på batteriet).<br />

A<strong>fm</strong>ontering af batteri, se kapitel D, afsnit 4.<br />

3 Sikring af trucken under transport<br />

F<br />

M<br />

Ved transport på lastbil eller anhænger skal trucken surres fast på fagligt korrekt vis.<br />

Lastbilen eller anhængeren skal være udstyret med fastsurringsringe.<br />

Læsningen skal iht. VDI 2700 og VDI 2703 foretages af personale, der er specielt<br />

uddannet hertil. Den korrekte dimensionering og realisering af sikkerhedsforanstaltninger<br />

ved læsning afgøres i hvert enkelt tilfælde.<br />

1104.<strong>DK</strong>


1104.<strong>DK</strong><br />

3.1 Transportsikring af truck uden påmonteret mast<br />

M<br />

Z<br />

M<br />

M<br />

M<br />

A<strong>fm</strong>ontering af masten skal foretages af producentens autoriserede servicepersonale.<br />

Til ETX 513/515 skal der anvendes remme med en nom. styrke på > 9 t.<br />

Ved transport skal drivhjulet altid aflastes ved, at der lægges en træbjælke (8) under<br />

hele kontravægtens flade (mindst i chassisbredde)! Desuden skal lasthjulene sikres<br />

vha. en kile (9).<br />

Hvis trucken leveres med truckbatteri i chassiset, skal batteristikket trækkes ud!<br />

Fastsurringsseler/spænderemme (5,6) bør fastgøres i mindst 4 forskellige øjer på<br />

lastbil/køretøj/fastgørelsespunkterne (7).<br />

4<br />

7<br />

5<br />

9 7<br />

8 7<br />

Remme, der føres henover "skarpe" kanter, skal beskyttes med egnet underlagsmateriale,<br />

f. eks. skumplast.<br />

For at opnå sikker transport af en ETX 513/515, skal følgende fastgørelsespunkter til<br />

fastsurringsseler/spænderemme anvendes:<br />

– For at sikre trucken er der spændt 2 remme (5,6) fra førerpladsen hhv. fremefter<br />

(lastretningen) og bagud (drivretningen).<br />

– Desuden kan lastakslen sikres med en sele (4).<br />

Hold øje med kabelføringen og afdæk skarpe kanter med egnet materiale.<br />

6<br />

C 3


3.2 Transportsikring, mast<br />

M<br />

M<br />

C 4<br />

Gaffelslæden skal sikres med en transportsikring (10), så den ikke glider!<br />

Hvis masten anbringes på en eller flere paller, skal disse surres godt sammen med<br />

masten (11). Sørg for også at sikre dreje/skyderammen.<br />

10<br />

12<br />

Før selerne ind under løftecylinder/kæder (ZT/DZ) og fastgør dem i lastbil/truckøjerne/fastgørelsespunkterne<br />

(12).<br />

Seler, der føres hen over løftekæder og ”skarpe” kanter skal beskyttes med egnet<br />

materiale.<br />

Eventuelt medfølgende dele (gafler, føringsruller<br />

etc.) kan fastgøres særskilt på en palle<br />

(13).<br />

13<br />

11<br />

1104.<strong>DK</strong>


1104.<strong>DK</strong><br />

3.3 Transportsikring af truck med monteret mast<br />

Z<br />

M<br />

M<br />

M<br />

M<br />

Til ETX 513/515 skal der anvendes remme med en nom. styrke på > 9 t.<br />

Ved transport skal drivhjulet altid aflastes ved, at der lægges en træbjælke (18) under<br />

hele kontravægtens flade (mindst i chassisbredde)! Desuden skal lasthjulene sikres<br />

vha. en kile (19).<br />

Hvis trucken leveres med truckbatteri i chassiset, skal batteristikket trækkes ud!<br />

Fastsurringsseler/spænderemme (15,16) bør fastgøres i mindst 4 forskellige øjer på<br />

lastbil/køretøj/fastgørelsespunkterne (17).<br />

14<br />

15 16<br />

17 19<br />

18 17<br />

Remme, der føres henover "skarpe" kanter, skal beskyttes med egnet underlagsmateriale,<br />

f. eks. skumplast.<br />

Anvend følgende fastgørelsespunkter til fastsurringsseler/spænderemme for at opnå<br />

en sikker transport af en ETX 513/515:<br />

– For at sikre trucken er der spændt 2 remme (16) fra førerpladsen bagud til hhv.<br />

venstre og højre (drivretningen).<br />

– I lastretningen bliver trucken spændt fast til hhv. venstre og højre side af mastexcentren<br />

(masten fastgørelsesdel).<br />

Pas på, at batterikappen ikke bliver beskadiget!<br />

Hold øje med kabelføringen og afdæk skarpe kanter med egnet materiale.<br />

Hvis trucken skal stå op mod det transporterende køretøjs front, skal det sikres vha.<br />

træbjælker (14), at der er fast forbindelse.<br />

C 5


4 Første idrifttagning<br />

4.1 Flytning af trucken uden batteri<br />

M<br />

M<br />

C 6<br />

Dette arbejde skal foretages af servicepersonale med en relevant uddannelse.<br />

Denne driftsart er forbudt på skråninger (ingen bremse).<br />

Se også kapitel E "Bjærgning af trucken i smalgang / flytning af trucken uden batteri".<br />

4.2 Montering og a<strong>fm</strong>ontering af masten<br />

M<br />

M<br />

Dette arbejde må udelukkende foretages af producenten eller en servicemontører<br />

autoriseret af producenten.<br />

Yderligere risiko for klemning ved skydning og drejning i påbygningsaggregatets<br />

dreje- og skydeområde.<br />

5 Idrifttagning<br />

M<br />

Z<br />

M<br />

M<br />

Trucken må kun køres med batteristrøm! Ensrettet vekselstrøm vil beskadige de<br />

elektroniske komponenter. Kabelforbindelser til batteriet (forlængerledninger) skal<br />

være kortere end 6 m.<br />

For at gøre trucken klar til drift efter levering eller transport skal der gøres følgende:<br />

– Monter og oplad batteriet om nødvendigt (se kap. D, afsnit 4 og 3).<br />

– Tag trucken i drift som foreskrevet (se kapitel E, afsnit 3).<br />

I ETX 513/515 monteres afhængigt af stabilitetstesten en stabilitetssikring (21). Hvis<br />

der er monteret en stabilitetssikring, slås et X (20) ind på chassiset til højre for<br />

batterirummet.<br />

Kontroller, inden trucken tages i brug, at den i givet fald er stabilitetssikrede (21).<br />

Kontroller, at alle sikkerhedsanordninger forefindes og virker.<br />

21<br />

20<br />

1104.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

D Batteri - vedligeholdelse, opladning, udskiftning<br />

1 Sikkerhedsbestemmelser for omgang med syrebatterier<br />

M<br />

F<br />

M<br />

F<br />

Inden enhver form for arbejde på batterierne, skal trucken parkeres i sikret tilstand<br />

(se kapitel E).<br />

Servicepersonale: Opladning, vedligeholdelse og udskiftning af batterier må kun<br />

foretages af hertil uddannet personale. Denne driftsvejledning samt forskrifter fra<br />

producenten af batteri og ladestation skal overholdes under arbejdet.<br />

Brandsikringsforanstaltninger: Ved omgang med batterier er rygning og brug af<br />

åben ild forbudt. Der må ikke være brændbare stoffer eller gnistdannende driftsmidler<br />

inden for en afstand af mindst 2 m fra det område, hvor trucken er parkeret til opladning.<br />

Lokalet skal være ventileret. Der skal stå brandslukningsudstyr klar.<br />

Vedligeholdelse af batteriet: Cellelågene i batteriet skal holdes tørre og rene.<br />

Klemmer og kabelsko skal være rene, let indsmurt i fedt og godt fastspændt.<br />

Bortskaffelse af batteriet: Overhold nationale miljø- eller bortskaffelsesbestemmelser<br />

ved bortskaffelse af batterier. Overhold altid producentens anvisninger<br />

vedrørende bortskaffelse.<br />

Sørg for, at batterikablet ikke kan blive beskadiget, når batteridækslet lukkes.<br />

Batterierne indeholder opløst syre, som er giftig og ætsende. Derfor skal der bæres<br />

sikkerhedstøj og øjenbeskyttelse ved al slags arbejde på batterierne. Undgå enhver<br />

kontakt med batterisyre.<br />

Er batterisyren alligevel kommet på tøjet, på huden eller i øjnene, skal de pågældende<br />

områder straks skylles med rigeligt rent vand. Søg læge ved kontakt med hud<br />

eller øjne. Neutraliser spildt batterisyre omgående.<br />

Der må kun anvendes batterier med lukket batterikasse.<br />

Batteriets vægt og mål har stor indflydelse på truckens driftssikkerhed. Udskiftning af<br />

det eksisterende batteri kræver tilladelse fra producenten.<br />

D 1


2 Batterityper<br />

F<br />

Z<br />

F<br />

D 2<br />

ETX 513/515:<br />

ETX 513/515 kan udstyres med forskellige batterityper. Alle batterityper overholder<br />

DIN 43531-A. I nedenstående tabel vises med angivelse af kapacitet, hvilke kombinationer,<br />

der er beregnet som standard:<br />

Batteritype Batteritype Trucktype<br />

80V 3 E PzS 420 i en del / i to dele ETX 513<br />

80V 4 E PzS 560 i en del / i to dele ETX 515<br />

80V 5 E PzS 700 i en del / i to dele ETX 515<br />

Batteriernes vægt fremgår af batteriets typeskilt.<br />

Batteriets vægt og mål har stor indflydelse på truckens stabilitet. Udskiftning af det<br />

eksisterende batteri kræver tilladelse fra producenten.<br />

ETX 513/515 - kølehusmodel:<br />

ETX 513/515 kan udstyres med forskellige batterityper. Alle batterityper overholder<br />

DIN 43531-A. I nedenstående tabel vises med angivelse af kapacitet, hvilke kombinationer,<br />

der er beregnet som standard:<br />

Batteritype Batteritype Trucktype<br />

80V 5 E PzS 700 L i en del / i to dele ETX 515<br />

80V 5 E PzS 760 XL i en del / i to dele ETX 515<br />

Batteriernes vægt fremgår af batteriets typeskilt.<br />

I trucktyper, hvor batterierne bliver i trucken under ladningen, anvendes kun batterier<br />

med Aquamatic-systemer.<br />

Batteriets vægt og mål har stor indflydelse på truckens stabilitet. Udskiftning af det<br />

eksisterende batteri kræver tilladelse fra producenten.<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

2.1 Åbn batteridækslet helt<br />

F<br />

F<br />

F<br />

Parker trucken i sikret tilstand (se kapitel E).<br />

– Drej tændingslåsen (3) til pos. “0“ (nul).<br />

– Stil førerpladsen med betjeningspult og kørepedaler i neutralstilling (i en ret vinkel<br />

i forhold til køreretningen) (se afsnittet "Indstilling af førerplads" i kapitel E).<br />

– Klem grebene (5) på batterikappen (6) op og åbn batterikappen (6) helt.<br />

– Sæt batterikappen (5) fast på masten (8) vha. krogen (7).<br />

8<br />

3<br />

2<br />

Åbn og luk batterikappen (6) forsigtigt.<br />

7<br />

6<br />

Afskærmninger og tilslutninger skal bringes tilbage til normal driftsklar tilstand, før<br />

trucken tages i drift.<br />

5<br />

6<br />

D 3


3 Opladning af batteriet<br />

3.1 ETX 513/515<br />

F<br />

F<br />

F<br />

F<br />

D 4<br />

Parker trucken i sikret tilstand (se kapitel E).<br />

– Drej tændingslåsen (3) til pos. “0“ (nul).<br />

– Åbn batterikappen helt (se afsnittet "Åbn batterikappen helt" i kapitel D).<br />

Både truck og ladeaggregat skal være slukket, når batteristikket sætte i og tages ud.<br />

– Træk batteristikket ud.<br />

– Fjern en evt. gummimåtte fra batteriet.<br />

Under opladningen skal battericellernes overflader ligge frit for at sikre tilstrækkelig<br />

udluftning. Der må ikke lægges genstande af metal på batteriet. Før opladningen skal<br />

samtlige kabel- og stikforbindelser gås efter for synlige beskadigelser.<br />

– Sæt ladekablet fra batteriladestationen i batteristikket.<br />

– Tænd for ladeaggregatet.<br />

– Oplad batteriet iht. til forskrifterne fra producenten af batteri og ladestation.<br />

Det er vigtigt, at sikkerhedsbestemmelser fra producenten af batteri og ladestation<br />

overholdes.<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

3.2 ETX 513/515 - kølehusmodel<br />

Z<br />

F<br />

F<br />

F<br />

F<br />

Hvis trucken bliver i kølehuset under ladningen, skal bestemte komponenter holdes<br />

på driftstemperatur. Derved forhindres nedkøling og heraf resulterende kondensdannelse.<br />

Parker trucken i sikret tilstand (se kapitel E).<br />

– Drej tændingslåsen (3) til pos. ”0“ (nul).<br />

– Åbn batterikappen helt (se afsnittet "Åbn batterikappen helt" i kapitel D).<br />

Både truck og ladeaggregat skal være slukket, når batteristikket sætte i og tages ud.<br />

– Træk batteristikket ud.<br />

– Fjern en evt. gummimåtte fra batteriet.<br />

Under opladningen skal battericellernes overflader ligge frit for at sikre tilstrækkelig<br />

udluftning. Der må ikke lægges genstande af metal på batteriet. Før opladningen skal<br />

samtlige kabel- og stikforbindelser gås efter for synlige beskadigelser.<br />

– Sæt ladekablet fra batteriladestationen i batteristikket.<br />

– Tænd for ladeaggregatet.<br />

– Oplad batteriet iht. til forskrifterne fra producenten af batteri og ladestation.<br />

Det er vigtigt, at sikkerhedsbestemmelser fra producenten af batteri og ladestation<br />

overholdes.<br />

3.2.1 Ladning af batteri i kølehus (t)<br />

Forudsætninger:<br />

1. Kabinen er opvarmet til defroster-temperatur (+5 °C) vha. en varmluftsventilator<br />

med en ekstern energikilde.<br />

2. Truckstyringen holdes på stand-by vha. en ekstern energikilde (med<br />

jævnstrømstransformator) (se afsnittet "Stand-by-drift (o)" i kapitel D).<br />

3. Hydrauliktanken og drejecylinderen opvarmes.<br />

4. Klods drivhjulet op for at aflaste det.<br />

5. Batteriet tages ud af trucken og oplades i en ladestation uden for køleområdet<br />

(se afsnit "A<strong>fm</strong>ontering og montering af batteri" i kapitel D).<br />

D 5


3.2.2 Stand-by-modus (o)<br />

Z<br />

Z<br />

D 6<br />

Vha. en ekstern strømforsyning og et særligt kredsløb kan bestemte funktioner holdes<br />

i gang og opvarmes:<br />

Strømforsyning 380V AC / 80Volt DC 27Amp<br />

– Netstik 380V / 32 A<br />

–Batteristik<br />

– Hovedafbryder<br />

Til dette formål:<br />

– Drej tændingslåsen (3) til pos. “0“<br />

(nul).<br />

– Åbn batterikappen helt (se afsnittet<br />

"Åbn batterikappen helt" i<br />

kapitel D).<br />

– Sæt batteriet i ladeaggregatet og<br />

tænd for laderen.<br />

– Forbind strømforsyningen (10)<br />

med strømnettet.<br />

– Sæt strømforsyningsstikket (11) i<br />

batteristikket på trucken.<br />

– Tænd hovedkontakten (9).<br />

– Tryk på truckens nødstop-kontakt<br />

(2) og drej nøglekontakten (3) til "1".<br />

– Sæt kabinevarmeanlægget på trin et.<br />

– Tænd for rudeopvarmning og sædevarme.<br />

– Hydrauliktank og drejecylinder tilkobles automatisk og opvarmes.<br />

Trucken kan ikke udføre køre- og hydraulikbevægelser med tilsluttet strømforsyning!<br />

3.2.3 Ladning af batteriet uden for kølehuset<br />

M<br />

Dette kræver et særligt indrettet rum.<br />

Forudsætninger:<br />

1. Rummet er opvarmet og har en temperatur på mindst +15 °C.<br />

2. Oven for ladestationen skal der være installeret en varmluftsblæser, der tørrer<br />

trucken under ladningen.<br />

9<br />

11<br />

10<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

4 A<strong>fm</strong>ontering/montering af batteri<br />

F<br />

F<br />

F<br />

F<br />

Z<br />

M<br />

F<br />

Det er kun batterier med isolerede celler og polforbindelser, der er godkendte. Ved<br />

udskiftning af batteriet skal det nye batteri være af samme type. Ekstravægte må ikke<br />

fjernes, og deres placering må ikke ændres.<br />

Trucken skal stå vandret, så batteriet ikke ruller ud af sig selv, når batterisikringen<br />

tages af.<br />

Både truck og ladeaggregat skal være slukket, når batteristikket sætte i og tages ud<br />

af stikkontakten.<br />

t Montering og a<strong>fm</strong>ontering af batteriet med batteritransportvogn:<br />

– Drej tændingslåsen (3) til pos. „0“ (nul).<br />

– Åbn batterikappen helt (se afsnittet "Åbn batterikappen helt" i kapitel D) og træk<br />

batteristikket (12) ud.<br />

– Løft venstre og højre side af batterirummet ud.<br />

– Løsn batterisikringen (15) ved at vippe håndtaget (14) og tag den ud.<br />

– Træk batteriet (13) sideværts ud på den batteritransportvogn, der er stillet klar.<br />

Sørg for, at batteritransportvognen er sikret korrekt!<br />

Sørg for efter udskiftning/montering af batteriet, at det sidder godt fast i truckens<br />

batterirum.<br />

Der kan byttes om på batterisikringernes (15,16) positioner. Det vil sige, at de kan<br />

sættes i både i venstre og højre side af chassiset.<br />

Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.<br />

Begynd med at sætte batterisikringen (16) i på den modsatte side, så batteriet (13)<br />

ikke kan ske at blive skubbet hele vejen igennem, når det monteres.<br />

Kontroller alle kabel- og stikforbindelser for synlige beskadigelser, når batteriet er<br />

blevet monteret igen. Kontroller inden genstart, at:<br />

– Batterisikringen (15) er sat i og strammet vha. håndtaget (14).<br />

– Venstre og højre side af batteridækslet (6) er påmonteret, og at kappen (6) er<br />

lukket forsvarligt, når krogen (7) er blevet løsnet.<br />

7<br />

6<br />

16<br />

13<br />

14<br />

15<br />

12<br />

3<br />

2<br />

D 7


M<br />

F<br />

F<br />

D 8<br />

o Montering og a<strong>fm</strong>ontering af batterier i batteriskifteholderen vha. truck:<br />

– Drej tændingslåsen (3) til pos. “0“ (nul).<br />

– Åbn batterikappen helt (se afsnittet "Åbn batterikappen helt" i kapitel D).<br />

– Løft venstre og højre side af batterirummet (21) ud.<br />

– Træk batteristikkene (17) til højre og venstre for batterirummet ud.<br />

– Tag batterisikringerne (19) til højre og venstre for batterirummet ud.<br />

– Træk forsigtigt batterierne (18) sideværts ud til hhv. højre og venstre vha. en truck.<br />

For at gøre dette køres truckens lastoptagningsudstyr ind i åbningerne i batteriskifteholderen<br />

(20).<br />

Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.<br />

Sørg ved montering af batterierne (18) i batteriskifteholderen for, at lastoptagningsudstyret<br />

på den truck, der anvendes til monteringen, er ført ind i åbningerne i batterirammen<br />

(20). Desuden må gaflernes spidser ikke stikke ud af batteriskifteholderen.<br />

Sørg for efter udskiftning/montering af batteriet, at det sidder godt fast i truckens<br />

batterirum.<br />

Kontroller alle kabel- og stikforbindelser for synlige beskadigelser, når batteriet er<br />

blevet monteret igen. Kontroller inden genstart, at:<br />

– Batterisikringerne (19) er sat i og sidder godt fast.<br />

– Batterikapperne (6, 21) er lukket på sikker vis.<br />

3<br />

2<br />

6<br />

21<br />

18<br />

19<br />

17<br />

20<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

5 Batteri – kontrol af tilstand og syrevægtfylde<br />

– Batteriproducentens vedligeholdelsesanvisninger er gældende.<br />

– Kontroller batterikabinettet for ridser og evt. udløbet syre.<br />

– Fjern oxyderingsrester fra batteripolerne og smør dem med syrefri fedt.<br />

– Åbn lukkeproppen og kontroller syrestanden.<br />

Syrestanden bør ligge mindst 10-15 mm over pladeoverkanten.<br />

– Oplad batteriet om nødvendigt.<br />

6 Batteriafladeindikator<br />

Når NØDSTOP-knappen er aktiveret og<br />

nøglen i tændingslåsen er drejet i urets<br />

retning, viser batteriafladeindikatoren<br />

den kapacitet, der er til rådighed. Ved en<br />

restkapacitet på 30 % blinker visningen.<br />

Hvis der vises en kapacitet på mindre<br />

end 20 %, sker der en løftefrakobling.<br />

Ved vedligeholdelsesfrie batterier og<br />

specialbatterier kan visnings- og frakoblingspunkter<br />

indstilles af autoriseret<br />

servicefolk via parametertildelingen.<br />

-<br />

+<br />

50%<br />

D 9


D 10<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

E Betjening<br />

1 Sikkerhedsbestemmelser for drift af trucken<br />

F<br />

Køretilladelse: Trucken må kun benyttes af egnede personer med truckførercertifikat,<br />

der overfor driftsherren eller dennes repræsentant har bevist sine evner<br />

til kørsel og håndtering af laster, og af denne udtrykkeligt har fået til opgave at føre<br />

trucken.<br />

Førerens rettigheder, pligter og regler for brug af trucken: Føreren skal være<br />

orienteret om sine rettigheder og pligter, være instrueret i betjening af trucken samt<br />

være bekendt med indholdet i denne driftsvejledning. Han skal gives de nødvendige<br />

rettigheder.<br />

Uvedkommendes brug af trucken forbudt: Føreren er ansvarlig for trucken i det<br />

tidsrum, hvor trucken er i brug. Han skal forbyde uvedkommende personer at køre<br />

eller aktivere trucken. Der må ikke medtages eller løftes personer.<br />

Beskadigelser og mangler: Beskadigelser og andre fejl på trucken eller påbygningsaggregatet<br />

skal straks meldes til den tilsynsførende. Truck, der ikke er<br />

driftsstabile (f.eks. ved slidte hjul eller defekte bremser) må ikke tages i brug, før de<br />

er blevet repareret forskriftsmæssigt.<br />

Reparationer: Føreren må ikke foretage reparationer eller ændringer på trucken<br />

uden særlig uddannelse eller tilladelse. Han må under ingen omstændigheder tage<br />

sikkerhedsanordninger eller afbrydere ud af funktion eller ændre på dem.<br />

Fareområde: Fareområdet er det område, hvor personer er udsat for fare pga.<br />

truckens køre- eller løfte-/sænkebevægelser, dens lastoptagningsudstyr (f.eks. gafler<br />

eller påbygningsaggregater) eller transportgodset. Hertil hører også det område, der<br />

kan nås af gods, der falder ned eller en arbejdsanordning, der sænkes/falder ned.<br />

Uvedkommende personer skal bortvises fra fareområdet. Ved personfare skal der<br />

gives advarselstegn rettidigt. Hvis uvedkommende personer til trods for advarslen<br />

ikke forlader fareområdet, skal trucken omgående standses.<br />

Sikkerhedsanordning og advarselsskilte: Overhold altid de sikkerhedsanordninger,<br />

advarselsskilte og advarselsoplysninger, der er beskrevet i denne driftsvejledning.<br />

E 1


2 Beskrivelse af betjenings- og visningselementer<br />

2.1 Betjenings- og visningselementer på betjeningspulten<br />

1 2 3 4 5 6<br />

E 2<br />

Pos. Betjenings-/<br />

visningselement<br />

Funktion<br />

1 Rat t Styring af trucken i ønsket retning.<br />

2 Tast "Afslut undermenu" t Ændrer menu til grundvisning.<br />

3 Visningsenhed t Viser driftsinformationer og advarselsmeldinger.<br />

4 Tast t Aktiverer eller bekræfter den funktion, som er<br />

forbundet med symbolet, der vises ovenfor i<br />

visningsenheden.<br />

5 Forvalg af løftehøjde (o) t Valg af område.<br />

6 Forvalg af løftehøjde (o) t Valg af hylde.<br />

7 Retningsvender t Valg af ønsket kørselsretning.<br />

8 Drejesædekontakt t Drejning af førerpladsen.<br />

9 Tændingslås t Tænd og sluk for styrestrømmen. Ved at fjerne<br />

nøglen sikres køretøjet mod at blive startet af<br />

uvedkommende.<br />

10 NØDSTOP-knap t Hovedstrømkredsen afbrydes, alle elektriske<br />

truckbevægelser frakobles.<br />

11 Tast for advarselssignal t Udløsning af advarselssignal.<br />

12 Hydraulikstyreknap t Løft og sænkning af hovedløft, skydning og<br />

drejning af lastgaflen.<br />

13 Tast for "Drejning af<br />

gaffelslæde"<br />

14 Tast for "Skydning af<br />

påbygningsaggregat"<br />

14<br />

13<br />

t Skifter hydraulikstyreknappen til funktionen<br />

"Drejning af gaffelslæde".<br />

t Skifter hydraulikstyreknappen til funktionen<br />

"Skydning af påbygningsaggregat".<br />

t = standardudstyr o = ekstraudstyr<br />

12<br />

11<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

2.2 Fod-betjeningselementer<br />

15 16 17<br />

Pos. Betjenings-/<br />

visningselement<br />

15 Dødmandsknap<br />

(fodkontakt)<br />

Funktion<br />

t Løsn parkeringsbremsen.<br />

Ved aktivering frigives fjederkraftbremsen og<br />

kørebevægelsen. Når dødmandsknappen<br />

slippes, bremses trucken omgående til<br />

stilstand.<br />

16 Bremsepedal t Aktiverer lasthjulsbremsen.<br />

17 Kørepedal t Trinløs regulering af kørehastighed.<br />

t = standardudstyr o = ekstraudstyr<br />

E 3


2.3 Betjenings- og visningselementer på visningsenheden<br />

E 4<br />

19<br />

18<br />

Symboler i øverste område<br />

Pos. Symbol Betjenings-/<br />

visningselement<br />

18 Visning af mulige<br />

kørehastigheder:<br />

Skildpadde<br />

Hare<br />

19 Visning ”køretråds<br />

registrering”<br />

20 Styrevinkelvisning<br />

skifter med visning<br />

– "Indsporing i gang"<br />

– "Køretråd ført"<br />

– „Afvigelse fra<br />

køretråd”<br />

20 21 22 23 24<br />

t<br />

Funktion<br />

Sneglefart<br />

Maks. hastighed<br />

IF Sensorer, der har registret køretråden,<br />

får mørk baggrundsfarve<br />

t<br />

SF<br />

IF<br />

IF<br />

IF<br />

IF<br />

4<br />

25<br />

Viser den momentane styrevinkel i<br />

forhold til midterpositionen<br />

Efter valg af funktionen "Skinnestyring"<br />

viser hjulvinkelvisningen konstant<br />

midterstilling<br />

Visning af styrevinklen slettes og<br />

erstattes af køretrådssymbol<br />

– Når der køres ind på køretråden<br />

(induktivføring)<br />

– Når trucken tvangsstyres på køretråden<br />

– Når trucken afviger ukoordineret fra<br />

køretråden og tvangsstyringen<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

Pos. Symbol Betjenings-/<br />

visningselement<br />

21 Visning<br />

“Totalløft“<br />

Visning “Reference<br />

påkrævet“:<br />

Hovedløft, løft<br />

Funktion<br />

t Viser gaflernes løftehøjde<br />

Opfordrer til løft af hovedløftet<br />

Hovedløft, sænkning Opfordrer til sænkning af hovedløftet<br />

22 Visning ”Klokkeslæt“ t Visning af klokkeslæt<br />

23 Visning<br />

t Viser antal driftstimer siden første<br />

”Driftstimer”<br />

idrifttagning<br />

24 Batteriaflade indikator t Viser batteriets ladetilstand<br />

(restkapacitet i procent)<br />

E 5


2.4 Symboler og knapper i nederste område<br />

E 6<br />

Knapperne (4) under de respektive symboler (25) aktiverer eller bekræfter den<br />

funktion, der er forbundet med dem. Symbolet får i så fald mørk baggrundsfarve.<br />

Symbol Betjenings-/<br />

visningselement<br />

Advarsler<br />

Visning “Kun kørsel<br />

frem/tilbage”<br />

Tast for ”Kvittering<br />

løftefrakobling pga.<br />

batterafladning”<br />

Visning “Højdeafhængig<br />

løftebegrænsning“<br />

Tast for “Brokobling<br />

højde-afhængig løftebegrænsning”<br />

Funktion<br />

t Vises, hvis løftefrakoblingen har reageret<br />

pga. for lav batterikapacitet, og det derfor kun<br />

er muligt at køre fremad/bagud<br />

Bekræfter løftefrakoblingen ved lav<br />

batterikapacitet samt frigiver kørefunktionen<br />

(visningen ”Der kan kun køres forlæns/<br />

baglæns” fremhæves med mørkt)<br />

o Vises, hvis den højdeafhængige<br />

løftebegrænsing er aktiveret<br />

Brokobler den højdeafhængige<br />

løftebegrænsning (visningen får mørk<br />

baggrundsfarve). Overhold de maksimale<br />

gennemkørselshøjder<br />

o Viser, at den automatiske<br />

sænkebegrænsning har reageret<br />

Brokobler sænkebegrænsning, styring med<br />

hydraulikstyreknap<br />

Visning ”Begrænset<br />

sænkning“<br />

Tast for “Brokobling<br />

sænkebegrænsning“<br />

Visning ”Løftefrakobling“ o Viser, at den automatiske højdeafhængige<br />

kørefrakobling er aktiveret<br />

Knappen “Brokobling Brokobler den automatiske, højdeafhængige<br />

kørefrakobling“<br />

kørefrakobling<br />

Visning “Person- o Viser, at personsikkerhedssystemet har<br />

sikkerhedssystem” registreret personer/genstande i gangen.<br />

(PSS)<br />

Trucken bremses ned<br />

Tast “Personsikkerhedssystem”<br />

(PSS)<br />

Åbn visningen “Undermenu<br />

advarsler”<br />

Afslut undermenuen<br />

"Advarsler”<br />

Afslut undermenuen<br />

"Advarsler”<br />

Tast "Afslut undermenuen<br />

advarsler"<br />

Brokobler sikkerhedsfunktionen og muliggør<br />

sneglefart ved tilstrækkelig stor afstand til<br />

forhindring.<br />

Overhold den separate betjeningsvejledning,<br />

hvis der er installeret personbeskyttelsessystem<br />

i trucken.<br />

o Viser, at der er tale om flere advarsler på én<br />

gang (f.eks. kædeslipsikring højdeafhængig<br />

løftefrakobling)<br />

Gør de enkelte advarsler synlige<br />

o Viser, at undermenuen kan forlades<br />

Skifter fra undermenuen ”Advarsler" til<br />

hovedmenuen<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

Symbol Betjenings-/<br />

visningselement<br />

Føringssystemer<br />

Visningen ”Føring<br />

tilsluttet” ikke aktiv<br />

Visningen ”Føring<br />

tilsluttet” aktiv<br />

t<br />

SF<br />

Viser tvangsstyringen i gangen:<br />

Viser skinneføring<br />

(drivhjulet står i ligeud-pos.)<br />

IF Viser, at den induktive føring er aktiv<br />

Tast ”Føring tilsluttet” SF Stiller drivhjulet i ligeud-pos.<br />

IF<br />

Visning "Valg af frekvens o<br />

1" (analog til andre<br />

frekvenser) (undermenu IF<br />

"Føring tilsluttet")<br />

Tast "Valg af frekvens 1"<br />

(analog til andre<br />

frekvenser)<br />

Påbygningsaggregat gaffetbetjening<br />

Visning "Skift af menu,<br />

synkrondrejning"<br />

Tast "Skift af menu,<br />

synkrondrejning"<br />

Visning "Synkronvenstredrejning<br />

gaffel"<br />

Tast "Synkronvenstredrejning<br />

gaffel"<br />

Visning "Automatisk<br />

synkronvenstredrejning<br />

gaffel"<br />

Tast "Automatisk<br />

synkronvenstredrejning<br />

gaffel"<br />

Visning "Synkronhøjredrejning<br />

gaffel"<br />

Tast "Synkronhøjredrejning<br />

gaffel"<br />

Funktion<br />

Aktiverer indsporingsproceduren (og<br />

frekvensvalg ved mulitifrekvens)<br />

Viser, at føring over frekvens 1 er mulig<br />

Aktiverer føringen over frekvens 1<br />

(undermenuen forlades automatisk efter 1<br />

sek. stop)<br />

t Skift af visningsenheds-menuen til<br />

funktionen "Synkrondrejning"<br />

Aktiverer skift af menu synkrondrejning<br />

t Viser, at synkron-venstredrejninghøjreskydning<br />

af gaflen er mulig<br />

Aktiverer venstredrejning af gaflen, samtidig<br />

styring af højreskydning af udliggeren med<br />

hydraulikstyreknappen<br />

o Viser, at automatisk synkronvenstredrejning-højreskydning<br />

af gaflen er<br />

mulig<br />

Aktiverer venstredrejning af gaflen med<br />

samtidig automatisk højreskydning af<br />

udliggeren<br />

t Viser, at synkron-højredrejningvenstreskydning<br />

af gaflen er mulig<br />

Aktiverer højredrejning af gaflen, samtidig<br />

styring af venstreskydning af udliggeren med<br />

hydraulikstyreknappen<br />

E 7


E 8<br />

Symbol Betjenings-/<br />

visningselement<br />

Visning "Automatisk<br />

synkron-højredrejning<br />

gaffel"<br />

Tast "Automatisk<br />

synkron-højredrejning<br />

gaffel"<br />

Visning "Synkrondrejning<br />

til midterposition<br />

gaffel"<br />

Tast "Synkrondrejning til<br />

midterposition gaffel"<br />

Visning "Automatisk<br />

synkrondrejning til<br />

midterposition gaffel"<br />

Tast "Automatisk<br />

synkrondrejning til<br />

midterposition gaffel"<br />

Funktion<br />

o Viser, at automatisk synkron-højredrejningvenstreskydning<br />

af gaflen er mulig<br />

Aktiverer højredrejning af gaflen med<br />

samtidig automatisk venstreskydning af<br />

udliggeren<br />

o Viser, at placering af gaflen i midterposition<br />

(gafler fremad) er mulig<br />

Aktiverer drejning med automatisk stop af<br />

gaffelbevægelsen i midterposition, styring af<br />

udliggerskydning med hydraulikstyreknap.<br />

o Viser, at automatisk placering af gaflen i<br />

midterposition (gafler fremad) er mulig<br />

Aktiverer drejning med automatisk stop af<br />

gaffelbevægelsen i midterposition, samtidig<br />

automatisk udligger-skydning med stop i<br />

midterposition<br />

Visning "Teleskopgaffel" o Viser, at betjening teleskopgaflen er mulig<br />

Knap "Teleskopgaffel" Aktiverer teleskopgaflen, styring vha.<br />

hydraulikstyreknap<br />

Visning "Teleskop- o Viser, at betjening af teleskopgaffelbordet er<br />

gaffelbord"<br />

mulig<br />

Tast "Teleskop-<br />

Aktiverer telekopgaffelbordet, styring vha.<br />

gaffelbord"<br />

hydraulikstyrehoved<br />

Visning "2. indstablingsdybde"<br />

o Viser, at 2. indstablingsdybde er mulig<br />

Tast "2. indstablings- Aktiverer 2. indstablingdybde, styring vha.<br />

dybde"<br />

hydraulikstyreknap<br />

Visning "Gaffeltiltning" o Viser, at gaffeltiltning er mulig<br />

Tast "Gaffeltiltning" Aktiverer gaflens tiltning, styring vha.<br />

hydraulikstyrehovedet<br />

Visning "Special- o Viser, at styring af specialpåbygningsaggregat"påbygningsaggregatet<br />

er mulig<br />

Tast "Special-<br />

Aktiverer styringen af specialpåbygningsaggregat"påbygningsaggregatet,<br />

styring vha.<br />

hydraulikstyrehovedet<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

Symbol Betjenings-/<br />

visningselement<br />

Påbygningsaggregat gaffeljustering<br />

Funktion<br />

Visning "Gaffeljustering,<br />

symmetrisk"<br />

o Viser, at gaffeljusteringen kan betjenes<br />

Tast "Gaffeljustering, Aktiverer gaffeljustering ved samtidig<br />

symmetrisk"<br />

betjening af hydraulikstyreknappen, drejning<br />

til højre = gafler indad, drejning til venstre =<br />

gafler udad<br />

Visning "Skift af menu, o Viser, at det er muligt at skifte menu til<br />

gaffeljustering,<br />

asymmetrisk"<br />

"Gaffeljustering asymmetrisk"<br />

Tast "Skift af menu, Skift af visningsenhedsmenuen til funktionen<br />

gaffeljustering,<br />

asymmetrisk"<br />

"Gaffeljustering, asymmetrisk"<br />

Visning "Gaffeljustering, o Viser, at gaffeljustering, kun til venstre er<br />

kun til venstre"<br />

mulig<br />

Tast "Gaffeljustering, Aktiverer gaffeljustering, kun til venstre,<br />

kun til venstre"<br />

styring vha. hydraulikstyreknap<br />

Visning "Gaffeljustering,<br />

kun til højre"<br />

o Viser, at gaffeljustering, kun til højre er mulig<br />

Tast "Gaffeljustering, Aktiverer gaffeljustering, kun til højre, styring<br />

kun til højre"<br />

vha. hydraulikstyreknap<br />

t = standardudstyr o = ekstraudstyr<br />

SF = skinneføring IF = induktiv føring<br />

E 9


2.5 Symboler for truckens driftstilstand<br />

Z<br />

E 10<br />

Truckens driftstilstand efter indkobling vises med symboler i displayet.<br />

Fodkontakt ikke aktiveret<br />

Påbygningsaggregatet i grundstilling (se afsnittet "Påbygningsaggregat<br />

i grundstilling" i kapitel E)<br />

Hvis følgende symboler vises, er det nødvendigt at foretage en referencekørsel iht.<br />

visningen, dvs. at hovedløftet skal løftes ca. 10 cm og sænkes igen. Dette er<br />

nødvendigt for, at styringen kan frigive udførelse af alle truckbevægelser med fuld<br />

hastighed.<br />

Referencekørsel: Hovedløft, løft<br />

Referencekørsel: Hovedløft, sænkning<br />

Efterindstilling, lastoptagningsudstyr<br />

Hvis sideskiftet eller udliggerens drejning ændres, mens trucken er slukket, vises<br />

hhv. fejl 183 og 203, når der tændes for trucken, og drejning og skydning skal indstilles<br />

Sideskiftet indstilles ved at køre sideskiftet henover indeksmarkeringen (på midten af<br />

påbygningsaggregatet).<br />

Drejesensorerne (udligger) referenceindstilles ved at foretag mindst en fuld drejning<br />

med lastoptagningsudstyret.<br />

Man kan se, at referenceindstillingen er gennemført korrekt ved, at det tilhørende<br />

symbol slukker.<br />

Referencekørsel drejning Referencekørsel skydning<br />

Kontakt producentens serviceafdeling, hvis et af de to symboler ikke slukker.<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

3 Idrifttagning af trucken<br />

F<br />

Før trucken må tages i brug, betjenes eller løfte gods, skal føreren sikre sig, at der<br />

ikke opholder sig personer inden for farezonen.<br />

Kontroller og rutiner inden den daglige idrifttagning<br />

– Kontroller hele trucken udefra for synlige skader og lækager.<br />

– Kontroller batterifastgørelse, kabeltilslutninger for beskadigelse og kontroller, at de<br />

sidder godt fast.<br />

– Kontroller, at batteristikket sidder godt fast.<br />

– Kontroller førerbeskyttelsestaget for beskadigelser.<br />

– Kontroller lastoptagningsmidlet for synlige skader, som ridser, bøjede eller kraftigt<br />

slidte lastgafler.<br />

– Kontroller lasthjul for beskadigelser.<br />

– Kontroller, at lastkæderne er spændt ensartet.<br />

– Kontroller, at alle sikkerhedsanordninger er i orden og funktionsdygtige.<br />

– Kontroller drifts- og parkeringsbremsens funktion.<br />

– Kontroller for bremsevæske.<br />

– Kontroller føringsruller for rundgang og for beskadigelser ved skinneføring.<br />

3.1 Ind- og udstigning af trucken<br />

Holdt fast i holdebøjlen (26) ved indstigning<br />

og udstigning af trucken. Udstigning<br />

skal altid foregå med ryggen<br />

væk fra trucken.<br />

26<br />

E 11


3.2 Indstilling af førersædet<br />

Z<br />

F<br />

E 12<br />

For at få en optimal sædeaffjedring, skal førersædet indstilles til førerens vægt. Indstillingsområde<br />

for sædeaffjedringen: 50 kg til 130 kg.<br />

Indstilling af sædeaffjedringen:<br />

– Aflast førersædet.<br />

– Træk grebet til sædeaffjedringen (29)<br />

i pilens retning til anslag og før det tilbage<br />

igen.<br />

Den tidligere vægtindstilling stilles tilbage<br />

til minimumværdien.<br />

– Træk igen indstillingsgrebet til sædeaffjedringen<br />

så langt i pilens retning, at<br />

den ønskede vægt vises på førersædets<br />

(28) display og før indstillingsgrebet<br />

tilbage igen.<br />

– Tag plads på førersædet.<br />

Indstilling af ryglæn:<br />

– Træk håndtaget til ryglænsindstilling (27) opad og indstil ryglænet i den ønskede<br />

position.<br />

– Lad indstillingen gå i hak.<br />

Indstilling af førersædets position:<br />

– Træk håndtaget til indstilling af førersædets position (30) udad og skub førersædet<br />

frem eller tilbage, indtil den rigtige position er nået.<br />

– Lad indstillingen gå i hak igen.<br />

Førersædets låsemekanisme skal gå helt i hak i den indstillede position. Førersædets<br />

position må ikke ændres under kørslen!<br />

27<br />

28<br />

29<br />

30<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

3.3 Sikkerhedssele (o)<br />

F<br />

F<br />

F<br />

F<br />

Tag altid sele (31) på, før trucken sættes<br />

i bevægelse.<br />

Sikkerhedsselen beskytter mod alvorlige<br />

kvæstelser!<br />

Beskyt sikkerhedsselen mod snavs<br />

(dæk den f.eks. til, når trucken holder<br />

stille) og rengør den med jævne mellemrum.<br />

Sikkerhedsselen må ikke ændres!<br />

Øget risiko for funktionsfejl.<br />

– Efter et uheld skal sikkerhedsselen<br />

udskiftes.<br />

– Der må kun anvendes originale<br />

reservedele til udvidelse og reparation.<br />

Beskadigede sikkerhedsseler eller sikkerhedsseler, der ikke virker, skal udskiftes af<br />

en autoriseret forhandler eller en lokal afdeling.<br />

Forholdsregler i unormale situationer<br />

Løsn under ingen omstændigheder selen for at forsøge at springe<br />

af, hvis trucken truer med at vælte.<br />

Der er øget risiko for kvæstelser, hvis man forsøger at springe af!<br />

Den korrekte fremgangsmåde:<br />

– Hold fast i rattet med begge hænder og støt med fødderne.<br />

– Hæld kroppen modsat faldretningen.<br />

31<br />

E 13


F<br />

F<br />

Z<br />

Z<br />

E 14<br />

Vejledning i brug af sikkerhedsselen<br />

Træk selen ud af rullemekanismen uden ryk, inden trucken startes,<br />

før selen tæt inde mod kroppen ned over lårene og stik låsetungen<br />

i låsen.<br />

Selen må ikke være snoet, når den tages på!<br />

Sørg for altid at sidde så langt tilbage som muligt, når trucken<br />

betjenes (f.eks. ved kørsel, løft, sænkning etc.), så ryggen hviler<br />

mod ryglænet.<br />

Selerullemekanismens blokeringsautomatik giver tilstrækkelig<br />

bevægelsesfrihed på sædet.<br />

Når man sidder helt ude på kanten af sædet, er beskyttelsen dårligere, fordi selen er<br />

for lang.<br />

Selen må kun anvendes til sikring af én person.<br />

– Tryk på knappen på låsen for at løsne sikkerhedsselen og før låsetungen tilbage til<br />

rullemekanismen med hånden.<br />

Hvis låsetungen slår imod huset kan det udløse den automatiske blokering. Selen<br />

kan i så fald ikke trækkes ud.<br />

Deaktivering af blokeringen:<br />

– Træk hårdt i sikkerhedsselen, så den trækkes 10 til 15 mm ud af huset.<br />

– Lad sikkerhedsselen køre ind for at løsne den automatiske blokering.<br />

Sikkerhedsselen kan nu trækkes ud igen.<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

3.4 Indstilling af betjeningspulten<br />

Betjeningspulten kan indstilles i højden<br />

og på langs.<br />

Indstilling i højden:<br />

– Hold ved betjeningspulten og løsn<br />

samtidig håndtaget (33).<br />

– Indstil betjeningspulten i den rigtige<br />

højde og spænd håndtaget igen.<br />

Indstilling på langs:<br />

– Træk håndtaget (32) opad.<br />

– Sæt betjeningspulten i den ønskede<br />

position.<br />

– Lad håndtaget (32) gå i hak igen.<br />

3.5 Gør trucken klar til drift<br />

F<br />

Z<br />

– Løsn NØDSTOP-afbryderen (10) ved<br />

at dreje.<br />

– Sæt nøglen i tændingslåsen (9) og<br />

drej den mod højre.<br />

– Kontroller om advarselsanordningen<br />

(horn) (11) fungerer.<br />

– Kontroller om drifts- og parkeringsbremsen<br />

fungerer korrekt.<br />

– Foretag en referencekørsel af masten<br />

for justering af højdevisningen (se<br />

side E10).<br />

Tryk omgående på NØDSTOP, hvis der<br />

sker en utilsigtet køre- eller løftebevægelse<br />

under indkoblingen.<br />

Kortvarige styrebevægelser, der opstår<br />

ved referencekørslen er acceptable.<br />

11<br />

10<br />

32<br />

33<br />

9<br />

E 15


3.6 Indstilling af førerpladsen<br />

M<br />

E 16<br />

Førerpladsen med betjeningspult og<br />

kørepedaler kan drejes trinløst ca. 30° i<br />

lastretningen og ca. 10° i drivretningen<br />

ved at trykke på tasten.<br />

– Træd let på kørepedalen (17) og tryk<br />

efterfølgende vippekontakten til pos.<br />

34:<br />

Drejning af førerpladsen i drivretningen.<br />

– Træd let på kørepedalen (17) og tryk<br />

efterfølgende vippekontakten til pos.<br />

35:<br />

Drejning af førerpladsen i lastretningen.<br />

Hvis der trædes på fodkontakten under indstillingen af førerpladsen, kan trucken<br />

køre.<br />

3.7 Indstilling af ur<br />

Z<br />

Åbning af menuen "Indstilling af ur":<br />

Tryk på knap 35, visningsenheden skifter til undermenuen.<br />

I denne undermenu kan trucken ikke bevæges.<br />

Tryk til slut to gange på knap 36, i visningsenheden<br />

fremkommer menuen "Indstilling af ur".<br />

Indstilling af uret:<br />

Tryk samtidigt på knap 36<br />

– og 37: Stil uret frem time for time.<br />

– og 38: Stil uret tilbage time for time.<br />

– og 39: Stil uret tilbage minut for minut.<br />

– og 40: Stil uret tilbage minut for minut.<br />

Det indstillede klokkeslæt (41) vises i visningsenheden.<br />

Forlade menuen "Indstilling af ur":<br />

Tryk på knap 35, visningsenheden skifter til undermenuen.<br />

Tryk derefter på knap 40, visningsenheden skifter til menuen "Truckfunktioner".<br />

35<br />

36<br />

35<br />

36 40<br />

13:22<br />

38 40<br />

37 39<br />

34<br />

41<br />

35<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

4 Arbejde med trucken<br />

4.1 Sikkerhedsregler for kørsel<br />

M<br />

M<br />

Kørselsveje og arbejdsområder: Der må kun køres på veje, der er godkendt til<br />

kørsel. Uvedkommende må ikke opholde sig i arbejdsområdet. Lasten må kun lagres<br />

på de steder, der er beregnet hertil.<br />

Forholdsregler under kørsel: Føreren skal tilpasse kørehastigheden til de lokale<br />

forhold. Han skal køre langsomt f.eks. i sving, til og i smalle passager, ved kørsel<br />

igennem svingdøre, på steder med dårligt udsyn. Der skal altid holdes sikker bremseafstand<br />

til forankørende køretøjer, og føreren skal altid have fuld kontrol over trucken.<br />

Pludselig standsning (bortset fra i nødstilfælde), hurtige vendinger, overhaling på farlige<br />

steder eller steder med dårligt udsyn er forbudt. Det er forbudt at læne sig eller<br />

række ud af arbejds- og betjeningsområdet.<br />

Udsyn ved kørsel uden for smalgangen: Føreren skal se i kørselsretningen og altid<br />

have tilstrækkeligt udsyn over sin kørestrækning. Ved transport af gods, der mindsker<br />

udsynet, skal trucken køres med lasten bagpå. Er dette ikke muligt, skal der gå en<br />

anden person foran trucken og dirigere.<br />

Kørsel på stigninger og skråninger: Det er forbudt at køre på skråninger.<br />

Kørsel på ladebroer: Det er forbudt at køre på ladebroer.<br />

Kørsel i elevatorer: Der må kun køres ind i elevatorer, hvis disse har tilstrækkelig<br />

bæreevne, er konstruerede til, at der køres på dem, og af driftsherren er godkendt<br />

hertil. Disse forhold skal undersøges på forhånd. Trucken skal køres ind i en elevator<br />

med lastenheden forrest og stilles i en position, hvor den ikke berører skaktens<br />

vægge.<br />

Personer, der kører med i elevatoren, må først betræde elevatoren, når trucken står<br />

sikkert, og de skal forlade elevatoren før trucken.<br />

Transportgodsets beskaffenhed: Brugeren skal kontrollere at lastens tilstand er i<br />

orden. Lasten må kun flyttes, hvis den er sikkert og omhyggeligt pakket. Hvis der er<br />

fare for, at dele af lasten kan tippe eller falde af, skal der træffes nødvendige<br />

sikkerhedsforanstaltninger for at forhindre dette.<br />

E 17


4.2 Kørsel, styring, bremsning<br />

M<br />

E 18<br />

NØDSTOP<br />

– Tryk NØDSTOP-knappen (10) ned.<br />

Alle truckens bevægelser frakobles.<br />

Sørg for ikke at begrænse knappens<br />

funktion, ved at lægge genstande hen<br />

over eller i vejen for den.<br />

Kørsel<br />

Trucken har tre forskellige køremåder:<br />

Fri kørsel, induktiv føring eller skinneføring.<br />

Hvilken driftsfunktion, der vælges, afhænger af føringssystemet i det reolsystem, der<br />

køres i.<br />

Der må kun køres med lukkede og korrekt aflåste afdækninger.<br />

Fodkontakten skal være trykket ned hele tiden for kørsel.<br />

10<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

Z<br />

Kørsel i forfelt<br />

1<br />

15<br />

16<br />

– Løsn NØDSTOP-afbryderen (10) ved at dreje den.<br />

– Sæt nøglen i tændingslåsen (9) og drej den med uret.<br />

– Træd på fodkontakten (15).<br />

– Foretag referencekørsel, se side E10.<br />

– Løft hovedløftemasten med hydraulik-styreknappen (12), indtil gaflerne er fri af<br />

gulvet.<br />

– Stil retningsvenderen (7) i den ønskede kørselsetning.<br />

– Træd på fodkontakten (15) og træd langsomt kørepedalen (17) ned, indtil den<br />

ønskede kørehastighed er nået.<br />

Kørehastigheden kan reguleres trinløst. Jo længere kørepedalen trædes ned, desto<br />

større bliver kørehastigheden.<br />

– Drej trucken i den ønskede retning med rattet (1).<br />

12<br />

7<br />

9 10<br />

E 19


Z<br />

M<br />

E 20<br />

Styring<br />

Uden for smalgange styres trucken med<br />

rattet.<br />

Drivhjulets hjulstilling vises i visningsenheden<br />

(20).<br />

Bremser<br />

Køretøjets bremseevne afhænger i høj grad af underlagets beskaffenhed. Dette skal<br />

føreren være opmærksom på under kørslen.<br />

– Køretøjet kan bremses på fire forskellige måder:<br />

- med driftsbremse<br />

- med bremsepedal<br />

- med fodkontakt<br />

- med NØDSTOP-knappen<br />

Bremsning med driftsbremse<br />

Under kørslen kan trucken bremses vha. kørestrømsstyringen ved at kørepedalen<br />

slippes, eller ved at der med retningsvenderen skiftes kørselsretning.<br />

Bremsning med bremsepedal<br />

Trucken kan bremses vha. de hydrauliske bakkebremser i lasthjulene ved at der<br />

trædes på bremsepedalen.<br />

Bremsning med fodkontakt<br />

Trucken kan bremses ved at fodkontakten slippes.<br />

Bremsning med NØDSTOP-knap<br />

Ved at trykke på NØDSTOP-knappen kan trucken bremses ned til stilstand.<br />

NØDSTOP-knappen må kun benyttes i faresituationer.<br />

20<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

M<br />

M<br />

Z<br />

Z<br />

Z<br />

M<br />

Kørsel i smalgange<br />

Uvedkommende må ikke betræde smalgangene (kørselsveje for truck i reolsystemer<br />

med sikkerhedsafstande på < 500 mm), og smalgangene må ikke benyttes til<br />

gennemgang. Disse arbejdsområder skal markeres på relevant vis. Kontroller dagligt<br />

sikkerhedsanordninger på truck eller i reolsystemet for at undgå faresituationer og til<br />

beskyttelse af personer. De må ikke tages ud af funktion, misbruges, justeres eller<br />

fjernes. Mangler i sikkerhedsanordningerne skal omgående meddeles og afhjælpes.<br />

Sørg for at overholde anvisningerne i DIN 15185 del 2.<br />

Inden der køres ind i smalgangen, skal føreren kontrollere, at der ikke er personer<br />

eller andre køretøjer i gangen. Der må kun køres ind i tomme smalgange. Hvis der er<br />

personer i smalgangen, skal driften omgående indstilles.<br />

Kørsel i smalgange må kun ske med køretøjer, der er beregnet hertil. Hvis en smalgang<br />

er udstyret med køretråd til induktivføring, skal trucken ved defekt eller frakoblet<br />

køretrådsføring køres ud af smalgangen i sneglefart.<br />

Truck med skinneføring<br />

Den skinneførte truck er udstyret med sensorer, der<br />

aktiverer gangregistreringen, når der køres ind i smalgangene.<br />

– Kør trucken hen foran smalgangen med nedsat<br />

hastighed, så den flugter med smalgangen og<br />

dennes markering.<br />

20<br />

42<br />

Overhold markeringer på kørselvejen.<br />

– Kør langsomt trucken ind i smalgangen.<br />

38<br />

Sørg for, at truckens føringsruller indspores i føringsskinnerne<br />

i smalgangen.<br />

– Tryk på knappen "Føring til" (38).<br />

– Visningsindikatoren "Føring tilsluttet" (42) skifter til den aktive modus.<br />

– Drivhjulet stilles automatisk i stillingen for ligeudkørsel. I styrevinkelvisningen (20)<br />

vises styrevinklen efter indsporingen konstant i midterposition. Håndstyringen er<br />

ude af drift.<br />

– Reguler kørehastigheden ved at betjene kørepedalen (17) og kørselsretningen ved<br />

at betjene retningsvenderen (7).<br />

– Kør videre med den ønskede hastighed i smalgangen.<br />

Tryk på trykknappen (38) for at forlade skinneføringen.<br />

Visningen (42) skifter til den ikke aktive modus.<br />

Trucken kan nu køres frit igen.<br />

20<br />

38<br />

42<br />

E 21


F<br />

F<br />

F<br />

E 22<br />

Truck med induktivføring<br />

Vær opmærksom på drivhjulets position ved start eller viderekørsel efter frakobling af<br />

induktivføringen, eftersom håndstyringen er aktiveret igen.<br />

Hvis der slukkes for en truck med induktiv tvangsstyring, er induktivstyringen ikke<br />

længere aktiv, når der tændes for trucken. Ulykkesrisiko! Ved viderekørsel lyder et<br />

advarselssignal, og hastigheden reduceres. Aktiver induktivføringen med trykknappen<br />

(38) (visningsindikatoren "Føring tilsluttet" (42) lyser i aktiv modus) og indspor<br />

trucken på ny.<br />

Under indsporingen kan bagenden ske at skride ud, når der køres ud på køretråden<br />

(45).<br />

– Kør trucken (43) frem med nedsat<br />

kørehastighed, så den står på skrå i<br />

forhold til køretråden (44).<br />

Trucken bør ikke stå parallelt med<br />

køretråden under indsporingen. Den<br />

optimale tilnærmelsesvinkel ligger<br />

mellem 10° und 50°.<br />

Påbygningsaggregatet bør stå i<br />

grundstilling (se afsnittet ”Påbygningsaggregat<br />

i grundstilling” i kapitel E)<br />

eftersom det i modsat fald befinder sig<br />

uden for truckkonturerne. Kørehastigheden<br />

ville i så fald fortsat være<br />

nedsat.<br />

Indsporingen skal helst ske i lastretning,<br />

da det nødvendige tidsrum og den nødvendige<br />

vejstrækning her er mindst<br />

muligt.<br />

– Slå induktivføringen til med tryk-knappen<br />

(38), når trucken er i nærheden af<br />

køretråden.<br />

Visningsindikatoren "Føring tilsluttet"<br />

(42) skifter til den aktive modus.<br />

Når køretråden nås sker den automatiske<br />

føring af trucken.<br />

Indsporingen forløber automatisk med<br />

nedsat kørehastighed, når køretråden er<br />

nået. Styrevinkelvisningen (20) skifter til<br />

visningen "Indsporingen er i gang" (46).<br />

Der lyder et akustisk indsporingssignal.<br />

45<br />

44<br />

43<br />

20<br />

46<br />

38<br />

38<br />

42<br />

42<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

M<br />

Z<br />

F<br />

Den induktive tvangsstyring overtager<br />

styringen af trucken og drejer den ind på<br />

køretråden.<br />

Når trucken er blevet ført ind på køretråden<br />

præcist, er indsporingen afsluttet.<br />

Visningen "Indsporingen er i gang" (46)<br />

skifter til "Føring på køretråd" (47) Indsporingssignalet<br />

ophører. Trucken er nu<br />

tvangsført.<br />

Tryk på trykknappen (38) for at forlade<br />

køretråden. Visningen (42) skifter til<br />

ikke-aktiv modus. Desuden skifter<br />

visningen "Føring på køretråd“ (47) til<br />

visning af styrevinkel (20). Trucken kan<br />

nu køres frit igen.<br />

Diagonalkørsel<br />

Der kan kun køres diagonalkørsel, når<br />

trucken styres induktivt eller føres på<br />

skinner.<br />

Ved at trykke på hydraulikstyringsknappen<br />

(12) samtidigt med at der trædes<br />

på kørepedalen (17) bliver det muligt<br />

at foretage diagonalkørsel (samtidig<br />

kørsel og løft/sænkning).<br />

Der må først skiftes fra tvangs- til håndstyring, når trucken er helt ude af smalgangen.<br />

47<br />

20<br />

17<br />

38<br />

38<br />

42<br />

42<br />

12<br />

E 23


4.3 Løft – sænkning – skydning – drejning<br />

udenfor og i smalgange<br />

F<br />

Z<br />

Z<br />

E 24<br />

Risiko for klemning ved drejning eller forskydning af gaflerne.<br />

Der må ikke være personer i fareområdet ved drejning, skydning eller synkrondrejning<br />

af lastoptagningsudstyret.<br />

Risiko for kvæstelser ved sænkning af lastoptagningsudstyret.<br />

Der må ikke være personer i fareområdet.<br />

Løft - sænkning (hovedløft)<br />

– Drej hydraulikstyreknappen (12)<br />

opad = løft<br />

nedad = sænkning<br />

Løfte- og sænkehastigheden er<br />

proportional med hydraulikstyreknappens<br />

drejebevægelse.<br />

Maks. løftehastighed, når grundindstillingen<br />

for påbygningsaggregatet<br />

(se afsnittet ”Påbygningsaggregat i<br />

grundstilling” i kapitel E) vises i visningsenheden.<br />

Hvis ledningsbrudssikringen har reageret<br />

pga. en ulovlig sænkehastig-hed<br />

(E 287), skal årsagen findes. Løft<br />

hoved-løftemasten kort og sænk den<br />

derefter langsomt, hvis der ikke er en lækage i hydrauliksystemet.<br />

Skydning (påbygningsaggregat udligger)<br />

– Træd ikke på fodkontakten.<br />

– Tryk på trykknappen (14) (=skydning påbygningsaggregat).<br />

– Drej samtidig hydraulikstyreknappen (12).<br />

Drejning opad = skydning til højre<br />

Drejning nedad = skydning til venstre<br />

Skydningshastigheden er proportional med drejebevægelsen.<br />

Skydning (gaffelslæde)<br />

14<br />

13<br />

– Træd ikke på fodkontakten.<br />

– Tryk på trykknappen (13) (=drejning af gaffelslæde).<br />

– Drej samtidig hydraulikstyreknappen (12).<br />

Drejning op ad = svingning til højre<br />

Drejning ned ad = svingning til venstre<br />

Svingningshastigheden er proportional med hydraulikstyreknappens drejebevægelse.<br />

12<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

4.4 Samtidig skydning af udligger og svingning af gaffelslæden<br />

F<br />

Z<br />

Risiko for klemning ved drejning eller forskydning af gaflerne.<br />

Der må ikke være personer i risikoområdet ved drejning, skydning eller synkrondrejning<br />

af lastoptagningsudstyret.<br />

Når påbygningsaggregatet forskydes svinges gaffelslæden samtidig.<br />

Drejehastigheden kan ikke ændres.<br />

Skydehastigheden er proportional med hydraulikstyreknappens drejebevægelse.<br />

4.4.1 Manuelt drejespillerum<br />

– Træd ikke på fodkontakten.<br />

– Tryk på knappen (36), herved skifter<br />

visningen i visningsenhedsmenuen fra<br />

funktionen "Skift af menu, synkrondrejning"<br />

(48) til funktionen "Synkronvenstre/højredrejning"<br />

(49).<br />

– Tryk på knappen (37) og drej samtidigt<br />

hydraulikstyreknappen (12) nedad =<br />

svingning af gaffelslæde mod højre og<br />

skydning af udligger mod venstre.<br />

– Tryk på knappen (36) og drej samtidigt<br />

hydraulikstyreknappen (12) opad =<br />

svingning af gaffelslæde mod venstre<br />

og skydning af udligger mod højre.<br />

49<br />

4.4.2 Automatisk drejespillerum (o)<br />

48<br />

– Træd ikke på fodkontakten.<br />

– Tryk på knappen (36), herved skifter<br />

visningen i visningsenhedsmenuen fra<br />

funktionen "Skift af menu,<br />

synkrondrejning" (48) til funktionen<br />

"Synkron- venstre/højredrejning" (49).<br />

– Tryk på trykknappen (37) = drejning af<br />

gaffelslæden til højre og skydning af<br />

udliggeren til venstre.<br />

36<br />

36 37<br />

– Tryk på trykknappen (36) = drejning af gaffelslæden til venstre og skydning af udliggeren<br />

til højre.<br />

14<br />

13<br />

12<br />

E 25


4.4.3 Synkrondrejning indtil gaflen står i midten (o)<br />

E 26<br />

– Træd ikke på fodkontakten.<br />

– Tryk på knappen (36), herved skifter<br />

visningen i visningsenhedsmenuen fra<br />

funktionen "Skift af menu, synkrondrejning"<br />

(48) til funktionen "Synkrondrejning<br />

indtil gaflen står i midten" (50).<br />

– Tryk på trykknappen (38) = drejning af<br />

gaffelslæden og skydning af udliggeren<br />

til midten.<br />

4.4.4 Skydning teleskopgaffelbord (o)<br />

Z<br />

– Tryk på trykknappen til teleskopgaffelbordet<br />

(14).<br />

– Drej samtidig hydraulikstyreknappen<br />

(12):<br />

opad = skydning til højre<br />

nedad = skydning til venstre<br />

Skydehastigheden er proportional med<br />

hydraulikstyreknappens drejebevægelse.<br />

Teleskopgaffelbordet stopper automatisk<br />

i midterstillingen. Når hydraulik-styreknappen<br />

(12) slippes, og der derefter<br />

trykkes på den igen, kan teleskopgaflen<br />

skydes til venstre eller højre igen.<br />

14<br />

13<br />

36<br />

48<br />

50<br />

12<br />

38<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

4.5 Optagning, transport og afsætning af lastenheder<br />

M<br />

M<br />

Inden en given lastenhed tages op, skal føreren tjekke, at den er pakket ordentligt og<br />

ikke overskrider den tilladte løfteevne for trucken. Overhold diagrammet for løfteevne!<br />

– Kontroller gaffelafstanden til pallen, og indstil den om nødvendigt.<br />

Indstilling af gafler<br />

For at løfte lasten på sikker vis, bør<br />

gaflerne være stillet så langt fra<br />

hinanden som muligt samt midtfor i<br />

forhold til gaffelslæden. Lasttyngdepunktet<br />

skal ligge midt imellem gaflerne.<br />

– Drej låsearmen (51) opad.<br />

– Skub gaflerne (52) til den rigtige<br />

position på gaffelslæden (53).<br />

– Drej låsearmen (51) nedad og flyt<br />

gaflerne, indtil låsestiften går i hak.<br />

Anslagsskruen (54) må ikke fjernes!<br />

53<br />

52<br />

54<br />

51<br />

E 27


E 28<br />

Sideværts løft af last.<br />

– Træd på fodkontakten.<br />

– Kør forsigtigt trucken hen til lageret.<br />

– Træd ikke på fodkontakten.<br />

– Skyd langsomt gaflerne ind i pallen,<br />

indtil gaffelryggen ligger an mod<br />

lasten/pallen.<br />

– Løft lasten lidt.<br />

– Træk gaflerne tilbage.<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

M<br />

Frontalt løft af last.<br />

– Træd ikke på fodkontakten.<br />

– Anbring påbygningsaggregatet i<br />

midterposition og gaflerne i den<br />

korrekte vinkel (90°) ift. trucken.<br />

– Træd på fodkontakten.<br />

– Kør trucken langsomt.<br />

– Skub langsomt gaflerne ind i pallen,<br />

indtil gaffelryggen ligger an mod<br />

lasten/pallen.<br />

– Træd ikke på fodkontakten.<br />

– Løft lasten lidt, kør langsomt bagud<br />

med trucken.<br />

– Træd ikke på fodkontakten.<br />

– Bring lasten til grundstillingen.<br />

Forudsætningen for fejlfrit arbejde er, at<br />

gulvet er i orden.<br />

Transport af last<br />

– Træd på fodkontakten.<br />

– Transporter lasten så lavt som muligt<br />

udenfor smalgangen, mens den samtidig<br />

er fri af gulvet.<br />

– Lasten må kun transporteres med<br />

begge gafler. Sørg ved transport af<br />

tunge laster altid for, at begge gafler er<br />

belastet lige meget.<br />

– Sæt forsigtigt truckens fart op.<br />

– Kør med jævn hastighed.<br />

– Vær hele tiden klar til at bremse. Der<br />

må kun bremses hårdt i faresituationer.<br />

– Sænk kørehastigheden tilstrækkeligt i<br />

smalle sving.<br />

E 29


M<br />

M<br />

E 30<br />

Nedsætning af lasten<br />

– Kør forsigtigt trucken hen til den ønskede reol.<br />

Lasten må ikke sættes af, før føreren har tjekket, at det sted, hvor lasten skal anbringes,<br />

er egnet til placering af lasten (mål og bæreevne).<br />

– Træd ikke på fodkontakten.<br />

– Løft lastoptagningsudstyret så langt<br />

op, at lasten kan skydes ind i reolen<br />

uden at støde imod noget.<br />

– Skyd forsigtigt lasten ind i reolen.<br />

– Sænk forsigtigt lastoptagningsudstyret<br />

så meget, at gaflerne er frie af<br />

lasten.<br />

Undgå at sætte lasten hårdt ned, for ikke<br />

at beskadige transportgods og lastoptagningsudstyr.<br />

– Træk gaflerne tilbage.<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

4.6 Forvalg af løftehøjde (o)<br />

Z<br />

Z<br />

Z<br />

For at kunne løfte/nedsætte last i forvalgte lagerområder,<br />

skal trucken være indstillet til den pågældende<br />

lagerindretning. De nødvendige tiltag til<br />

dette formål må kun udføres af specialuddannede<br />

montører fra producentens serviceorganisation.<br />

Påbygningsaggregatet skal stå i grundstilling (se<br />

afsnittet „Påbygningsaggregat i grundstilling” i<br />

kapitel E).<br />

Områderegistrering (zoner)<br />

14<br />

Indtastning af zoner foretages vha. nummer-<br />

12<br />

tasterne (6) eller vha. tasterne F1–F7 (5). Ved anvendelse<br />

af nummertasterne (6) skal der trykkes på tasten F1, før der indtastes en ny<br />

zone.<br />

Optagning eller nedsætning af last i forvalgt lagerområde med forvalg af løftehøjde:<br />

– Kør trucken ind i den pågældende smalgang.<br />

– Indtast zone vha. nummertasten (6).<br />

– Indtast hyldenummer. Hyldenummeret indtastes vha. nummertasterne. Hyldenummeret<br />

kan indtastes med 1 (1-9) eller 2 cifre (01-64). Med tasten „CE“ kan det<br />

indtastede slettes. Hvis højden “0“ er indtastet for den valgte hylde, er funktionen<br />

forvalg af højdeløft ikke aktiv.<br />

Ved encifrede tal overtages det aktuelle tal ved enhver indtastning. Ved tocifrede tal<br />

placeres det først indtastede tal på tiernes plads, det andet tal på enernes plads.<br />

Alt efter parameter-indstilling er der forskellige fremgangsmåder for opnåelse af den<br />

nom. højde:<br />

Manuelt<br />

Før-stop<br />

Berøringsdrift<br />

Hydraulikstyreknappen (12) skal aktiveres, indtil den nom. højde<br />

er nået (automatisk stop). Løfte-/sænkehastigheden kan<br />

bestemmes af føreren.<br />

Hydraulikstyreknappen (12) skal aktiveres indtil lige før den nom.<br />

højde er nået. Løfte-/sænkehastigheden kan bestemmes af<br />

føreren.<br />

Hydraulikstyreknappen (12) skal berøres let i den ønskede<br />

retning, derefter køres der automatisk op til den nom. højde.<br />

Ved driftsarterne ”Før-stop” og ”Berøringsdrift” kan man stoppe den automatiske<br />

løftefunktion ved at vælge den modsatte bevægelsesretning på hydraulikstyreknappen<br />

(12).<br />

5<br />

6<br />

E 31


E 32<br />

Stablingsproces:<br />

Generelt forløb:<br />

– Udstabling: Udskydning – optagning – indskydning.<br />

– Indstabling: Udskydning - pause - afsætning -<br />

tilbagetrækning.<br />

Alt efter udførelse er følgende varianter af stablingsprocessen<br />

mulig:<br />

Stablingsproces<br />

ikke<br />

aktiv<br />

Stablingsproces<br />

med<br />

trykknap (14)<br />

og hydraulikstyreknap<br />

(12)<br />

Manuel<br />

stablingsproces<br />

med<br />

hydraulikstyreknap<br />

(12)<br />

Halvautomatiskstablingsproces<br />

med<br />

hydraulikstyreknap<br />

(12)<br />

14<br />

Når den valgte nom. højde er nået, slettes ordren for forvalg af<br />

løftehøjde automatisk fra visningsenheden. Ind- og udstabling<br />

kan nu foretages manuelt (se afsnittet ”Løft – sænkning –<br />

skydning – svingning, uden- og indenfor smalgangen” i kapital<br />

E).<br />

Træd ikke på fodkontakten, når den valgte nom. højde er nået.<br />

Ved hjælp af sensorer får føreren på visningsenheden<br />

instruktioner, der skal følges for ind- og udstabling. De enkelte<br />

funktioner skydning, løft og sænkning kan føreren udføre vha.<br />

trykknap (14) og/eller hydraulikstyreknap (12) (se afsnittet ” ”Løft<br />

– sænkning – skydning – svingning, uden for og i smalgangen ” i<br />

kapital E). Efter at den respektive slutposition er nået (skyde/<br />

løftehøjde nået) kan næste arbejdsgang først udføres, når<br />

hydraulikstyreknappen (12) har været stillet i neutralstilling. Alle<br />

hydrauliske hastigheder kan fastlægges af føreren.<br />

Træd ikke på fodkontakten, når den valgte nom. højde er nået.<br />

Den valgte retning skal aktiveres og holdes under hele stablingsprocessen<br />

på følgende måde:<br />

Stablingsproces ”Til venstre” = hydraulikstyreknap (12)<br />

”Sænkning”.<br />

Stablingsproces ”Til højre” = hydraulikstyreknap (12) ”Løft”.<br />

Træd ikke på fodkontakten, når den valgte nom. højde er nået.<br />

Betjeningsfunktionen udskydning foretages af føreren vha.<br />

hydraulikstyreknappen (12) på følgende måde:<br />

Udskydning ”Til venstre” = hydraulikstyreknap (12) ”Sænkning”.<br />

Udskydning ”Til højre” = hydraulikstyreknap (12) ”Løft”. Når<br />

udskydningen er afsluttet kan det næste arbejdstrin først<br />

foretages, når hydraulikstyreknappen (12) har nået neutralstillingen.<br />

Løft og hhv. nedsætning og tilbagetrækningen af lasten<br />

sker automatisk, når hydraulikstyreknappen (12) er blevet<br />

aktiveret. Angiv retningsvalg for ind-/udstabling på følgende vis:<br />

"Gaffelpos. venstre" = hydraulikstyrehoved (12) "Sænkning".<br />

"Gaffelpos. højre" = hydraulikstyreknap (12) "Løft".<br />

5<br />

12<br />

6<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

Z<br />

Automatisk<br />

stablingsproces<br />

med<br />

hydraulikstyreknap<br />

(12)<br />

Ettrins<br />

stablingsproces<br />

med<br />

hydraulikstyreknap<br />

(12)<br />

Træd ikke på fodkontakten, når den valgte nom. højde er nået.<br />

Retningsvalget skal kun aktiveres, når stablingensprocessen<br />

indledes på følgende måde:<br />

Stablingsproces ”Til venstre” = hydraulikstyreknap (12)<br />

”Sænkning”.<br />

Stablingsproces ”Til højre” = hydraulikstyreknap (12) ”Løft”.<br />

Derefter kører den valgte stablingsproces automatisk.<br />

Træd ikke på fodkontakten, når den valgte nom. højde er nået.<br />

De respektive betjeningsfunktioner skydning, løft og sænkning<br />

foretages alene ved at betjene hydraulikstyreknappen (12). Efter<br />

at den respektive slutposition er nået (skyde/løftehøjde nået) kan<br />

næste arbejdsgang først udføres, når hydraulikstyreknappen<br />

(12) har været stillet i neutralstilling. Angiv retningsvalget for<br />

stablingsprocessen på følgende måde:<br />

Stablingsproces ”Til venstre” = hydraulikstyreknap (12)<br />

”Sænkning”.<br />

Stablingsproces ”Til højre” = hydraulikstyreknap (12) ”Løft”.<br />

Hvis der under positioneringen vælges endnu en hylde, vises dette i displayet i ca. 1<br />

sek. for derefter at blive gemt i et mellemlager. Efter endt stablingsproces hentes<br />

hyldeangivelsen automatisk fra mellemlageret. (Dette gælder dog ikke for varianten<br />

"Stablingsproces ikke aktiv").<br />

Stablingsprocessen kan annulleres ved trykke på "CE"-knappen (6) i tastefeltet.<br />

E 33


Z<br />

Z<br />

F<br />

E 34<br />

Følgende symboler vises i visningsenheden f.eks. for stablingsprocessen ”Venstre”:<br />

Symbol<br />

Indstabling Udstabling<br />

Betjening ved manuel stablingsproces<br />

Træd ikke på fodkontakten.<br />

Tryk på knappen (14) (= Skydning hovedløft med<br />

gaffelslæde) og drej samtidigt hydraulikstyreknappen<br />

(12) nedad (= Skydning venstre).<br />

Hviletid (pause) aktiv.<br />

Træd ikke på fodkontakten.<br />

Drej hydraulikstyreknappen (12):<br />

opad = løft (udstabling)<br />

nedad = sænkning (indstabling)<br />

Træd ikke på fodkontakten.<br />

Tryk på knappen (14) (= skydning hovedløft med<br />

gaffelslæde) og drej samtidigt hydraulikstyreknappen<br />

(12) opad (= skydning højre).<br />

Ved indstabling indføjes der efter udskydning af hovedløftemasten med påbygningsaggregat<br />

en pause for at reducere svingninger i masten.<br />

Alle automatiske stablingsprocesser kan afbrydes ved, at der trædes på fodkontakten.<br />

Tryk på NØDSTOP-knappen, hvis der opstår en faresituation.<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

4.7 Laserstråle-vejviser (o)<br />

M<br />

Laserstråle-vejviseren viser i kørselsretningen den rigtige position for smalgangstrucken<br />

i forhold til reolhylden.<br />

Der er tale om en punktlaserlampe, som er monteret på masten.<br />

Når laserstrålen fra lampen rammer en markering på reolen, har smalgangstrucken<br />

nået den rigtige position i forhold til reolhylden.<br />

Laserstråler! Se ikke ind i strålen! Laser-klasse 2.<br />

4.8 Parker trucken i sikret tilstand<br />

F<br />

F<br />

Parker altid trucken i sikret tilstand, når den forlades, også hvis den kun forlades i<br />

kortere tid.<br />

Trucken må aldrig parkeres på en skråning. I særlige tilfælde skal trucken sikres,<br />

f.eks. med kiler.<br />

Vælg en frastillingsplads, hvor der ikke er fare for, at der er nogen, der sidder fast i<br />

de nedsænkede gafler.<br />

– Parker trucken med masten sænket helt ned.<br />

– Sænk gaflerne helt ned på gulvet.<br />

– Bring påbygningsaggregatet til grundstilling.<br />

– Stil tændingslåsen på "0" og tag sikkerhedsnøglen ud.<br />

Påbygningsaggregat i grundstilling<br />

– Skyd påbygningsaggregatet ud til sideskifterammens<br />

højre eller venstre yderposition.<br />

– Stil gaflerne (56) parallelt med sideskifterammen (57).<br />

– I visningsenhedens display vises symbolet "Påbygningsaggregat i grundstilling"<br />

(55).<br />

55<br />

57<br />

56<br />

E 35


5 Afhjælpning af fejl<br />

E 36<br />

I dette kapitel får brugeren selv mulighed for at lokalisere og afhjælpe simple fejl eller<br />

følger af fejlbetjening. Foretag de handlinger, der fremgår af tabellen en efter en for<br />

at indkredse fejlen.<br />

Fejl Mulig årsag Tiltag for afhjælpning<br />

Trucken – Batteristikket er ikke sat i – Kontroller batteristik, sæt det i om<br />

kører ikke<br />

nødvendigt<br />

– NØDSTOP-knap<br />

ind<br />

trykket – Frigør NØDSTOP-knappen<br />

– Tændingslås står på "0" – Stil tændingslåsen på "I"<br />

– For lav batteriopladningen – Kontroller batteriopladningen, oplad<br />

batteriet om nødvendigt<br />

– Fodkontakt ikke aktiveret – Træd på fodkontakten<br />

– Defekt sikring – Kontroller sikringer<br />

– Kørefrakoblingen udløst – Tryk på knappen for brokobling af<br />

kørefrakobling<br />

– Kørefrakobling pga. – Stil fodkontakten eller kørepedalen i<br />

gangsikring<br />

neutralstilling og aktiver den igen.<br />

Lasten kan – Trucken er ikke klar til drift – Foretag alle de tiltag til afhjælpning,<br />

ikke løftes<br />

der er anført under fejlmeldingen<br />

op<br />

"Trucken kører ikke"<br />

– Batteriopladning for lav, – Kontroller batteriopladningen, oplad<br />

løftefrakobling<br />

batteriet om nødvendigt<br />

– Hydraulik-oliestand for lav – Kontroller hydraulikoliestanden.<br />

Påfyld hydraulikolie om nødvendigt<br />

– Defekt sikring – Kontroller sikringerne<br />

Der kan ikke – Lastoptagningsmiddel – Skyd lastoptagningsmidlet til<br />

køres hurtigt ikke i grundstilling<br />

grundstillingen<br />

– Hovedløft<br />

hævet<br />

over 0,5 m – Hovedløft sænket under 0,5 m<br />

– IF-søgedrift tilkoblet – Indspor trucken eller sluk for IF-drift<br />

– Der er ikke lavet – Løft og sænk<br />

referencekørsel<br />

Trucken kan – Trucken er ikke<br />

– Foretag alle de tiltag til afhjælpning,<br />

ikke styres klar til drift<br />

der er anført under fejlmeldingen<br />

"Trucken kører ikke"<br />

– Tasten for smalgangsdrift – Sluk for funktionen Kørsel i smalgang<br />

trykket ind<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

Z<br />

Fejl Mulig årsag Tiltag for afhjælpning<br />

Fejl 144 – Trucken har forladt køre- – Genetabler induktivføring<br />

tråden/kører parallelt med<br />

køretråden<br />

Fejl 183 – Sideskiftet justeres med – Se afsnittet "Referenceindstilling af<br />

frakoblet truck<br />

lastoptagningsudstyr" i kapitel E<br />

Fejl 203 – Drejning justeres med – Se afsnittet "Referenceindstilling af<br />

frakoblet truck<br />

lastoptagningsudstyr" i kapitel E<br />

Fejl 330 – Kørepedalen aktiveret – Undlad at træde på kørepedalen, sluk<br />

under indkoblings-testen<br />

Fejl 331 – Hydraulikstyreknap-pen<br />

aktiveret under<br />

indkoblingstesten<br />

Fejl 332 – En folietast under<br />

visningsenheden aktiveret<br />

under ind-koblingstesten<br />

og tænd derefter for trucken igen.<br />

– Undlad at trykke på<br />

hydraulikstyreknappen, sluk og tænd<br />

derefter for trucken igen.<br />

– Undlad at trykke på folietasten, sluk og<br />

tænd derefter for trucken igen.<br />

Fejl 333 – En af funktions-tasterne – Undlad at trykke på funktionstasterne<br />

(drejning, skydning) er (drejning, skydning), sluk og tænd<br />

aktiveret<br />

indkoblings-testen<br />

under derefter for trucken igen.<br />

Fejl 334 – Fodkontakten er aktiveret – Undlad at træde på fodkontakten, sluk<br />

under ind-koblingstesten og tænd derefter for trucken igen.<br />

Fejl 344 – Personbeskyttelsessystem – PSA-scanner snavset, rengøring<br />

(PSA)<br />

Kontakt producentens serviceafdeling, hvis trucken ikke er klar til drift, når de nævnte<br />

tiltag er foretaget, eller hvis det respektive fejlnummer henviser til en fejl eller en defekt<br />

i elektronikken.<br />

Den videre afhjælpning af fejl skal foretages af sagkyndigt personale fra producenten.<br />

Producentens serviceafdeling råder over servicepersonale, der er specielt uddannet<br />

til sådanne opgaver.<br />

For at kunne reagere målrettet og hurtigt på fejlen, er følgende oplysninger vigtige og<br />

en hjælp for serviceafdelingen:<br />

- Truckens serienummer<br />

- Fejlnummer fra visningsenheden (hvis et sådant forefindes)<br />

- Beskrivelse af fejlen<br />

- Angivelse af, hvor trucken befinder sig.<br />

E 37


5.1 Nødstopsanordning<br />

E 38<br />

Hvis den automatiske nødstopanordning (f.eks. hvis køreføringen går i stykker, den<br />

elektriske styring svigter) reagerer, bremses trucken ned til stilstand. Find årsagen til<br />

og afhjælp fejlen, inden trucken startes igen. Idrifttagningen skal foretages iht. denne<br />

driftsvejledning efter producentens angivelser (se afsnittet "Idrifttagning af trucken" i<br />

kap. E).<br />

5.2 Nødsænkning, lastoptagningsudstyr<br />

F<br />

M<br />

Ved aktivering af nødsænkningen må der ikke være personer i fareområdet. Hvis<br />

lastoptagningsudstyret sænkes af en assistent vha. den nødsænkningsanordningen<br />

der sidder forneden, skal fører og assistent være enige. De skal begge befinde sig i<br />

et sikkert område, så de ikke er i fare.<br />

Trucken må først tages i brug, når fejlen er fundet og afhjulpet.<br />

Før nødsænkning skal det sikres, at lastoptagningsudstyret ikke befinder sig inde i<br />

reolen.<br />

– Åbn elektronikafdækningen (døren) bagi.<br />

– Åbn langsomt aftapningsventilen (58) med unbraconøglen.<br />

– Lastoptagningsudstyret sænkes automatisk.<br />

58<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

5.3 Brokobling af kørefrakoblingen (o)<br />

Hvis der fra en bestemt løftehøjde ikke længere kan køres<br />

(på visningsenheden lyse symbolet "Brokobling af<br />

kørefrakobling" (59), og skal truckens position i forhold til<br />

reolen ved nedsætning eller optagning af gods skal<br />

korrigeres ved at køre frem og tilbage, skal der trykkes på<br />

knappen "Frigør kørsel" (60), og kørepedalen betjenes<br />

som beskrevet under "Kørsel". Derved kan der køres i<br />

sneglefart.<br />

5.4 Løftebegrænsning (o)<br />

M<br />

F<br />

Z<br />

Hvis lokale forhold gør det nødvendigt, kan der af sikkerhedsgrunde være monteret<br />

en automatisk løftebegrænsning i trucken, der virker fra en bestemt løftehøjde. På<br />

visningsenheden lyser symbolet ”Brokobling løftefrakobling” (61).<br />

Løftebegrænsningen virker først efter en gennemført referencekørsel. At referencekørslen<br />

er gennemført ses ved, at den faktiske værdi for højde vises på displayet.<br />

Hvis løftebegrænsningen sættes ud af drift, skal føreren være særligt opmærksom på<br />

forhindringer, når masten er kørt ud.<br />

Løftebegrænsningen sættes ud af drift ved at trykke på<br />

tasten "Brokobling af løftefrakobling" (62).<br />

Enhver sænkning til under løftebegrænsningshøjden<br />

aktiverer løftebegrænsningen igen.<br />

Tryktasterne til kørefrakobling eller løftebegrænsning sidder<br />

i betjeningspulten.<br />

59<br />

61<br />

60<br />

62<br />

E 39


5.5 Gangendesikring (o)<br />

M<br />

F<br />

E 40<br />

Truck med gangendesikring bremses ned ved gangudkørslen eller i mellemgangen.<br />

Der findes her to basisudgaver:<br />

1. Nedbremsning til stilstand<br />

2. Nedbremsning til 2,5 km/h<br />

Yderligere varianter (påvirkning af den efterfølgende kørehastighed, påvirkning af<br />

løftehøjde etc.) forefindes.<br />

1. Nedbremsning til stilstand:<br />

Når der køres over gangendesikringsmagneterne i retning af gangenden, bremses<br />

trucken til stilstand.<br />

For at fortsætte kørslen:<br />

– Slip fodkontakten et øjeblik og træd på den igen<br />

Trucken kan køres ud af smalgangen med maks. 2,5 km/h.<br />

2. Nedbremsning til 2,5 km/h:<br />

Når der køres over gangendesikringsmagneterne i retning af gangenden bremses<br />

trucken ned til 2,5 km/h og kan køres ud af smalgangen med denne hastighed.<br />

I begge tilfælde afhænger bremselængden af kørehastigheden.<br />

Gangendesikringen er en tillægsfunktion, der skal være en støtte for føreren, uden at<br />

den dog fratager ham hans ansvar, som f.eks. overvågningen af nedbremsningen<br />

ved gangenden og en evt. indledning af bremsningen.<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

5.6 IF-nøddrift (IF) (Error 144)<br />

F<br />

Hvis en af antennerne forlader det fastlagte niveauområde for køretråden under den<br />

induktive styring, indledes omgående et nødstop.<br />

Der sker ingen kørefrakobling, hvis trucken kører præcist parallelt med køretråden.<br />

Visningen "Indsporingen i gang" og det akustiske indsporingsignal er dog permanent<br />

aktiveret og advarer føreren.<br />

Automatisk nødstop af trucken<br />

Hvis en af truckens overvågningsfunktioner til styreregulering, styresystem, induktivføring<br />

eller køre- eller effektelektronikkens sikkerhedskobling reagerer under driften,<br />

standses trucken vha. sikkerhedsanordninger.<br />

For at trucken kan køre videre efter et nødstop, skal der foretages følgende tiltag:<br />

– Bestem den mulige årsag til NØDSTOPPET.<br />

– Tryk på NØDSTOP-knappen og løsn den igen ved at dreje den.<br />

– I displayet vises fejlen E 144.<br />

– Tænd for den induktive tvangsstyring.<br />

– Tryk på kørestyreknappen og før forsigtigt trucken ind på køretråden.<br />

– I displayet slettes fejlen E 144.<br />

Kontroller, at trucken fungerer korrekt, hvis trucken starter nu.<br />

Automatisk NØDSTOP<br />

Hvis der efter afhjælpning af årsagen til et automatisk nødstop ikke kan startes, skal<br />

der slukkes og tændes for tændingslåsen.<br />

Foretag efterfølgende referencekørsel, se afsnittet "Symboler for truckens driftstilstand"<br />

i kapitel E.<br />

Derefter er trucken klar til drift igen.<br />

Manuelt NØDSTOP<br />

Der foreligger et manuelt NØDSTOP, når NØDSTOP-afbryderen er blevet løsnet<br />

igen. Når NØDSTOP-afbryderen er blevet deaktiveret igen, er trucken klar til drift.<br />

E 41


5.7 Bjærgning af trucken fra smalgangen / flytning af trucken uden batteri<br />

F<br />

M<br />

M<br />

Z<br />

M<br />

E 42<br />

Inden bjærgning fra smalgangen skal forbindelsen til batteriet afbrydes.<br />

Dette arbejde skal foretages af servicepersonale med en relevant uddannelse.<br />

Hvis bremsen sættes ud af drift skal trucken parkeres på et plant underlag, da der<br />

ikke er nogen bremsevirkning.<br />

– Sænk masten helt ned<br />

Tilkald en assistent. Assistenten skal være undervist i og fortrolig med forløbet af en<br />

bjærgning.<br />

Løsn bremsen for at bjærge trucken fra smalgangen.<br />

Løsn magnetbremsen<br />

– Åbn afdækningen (døren) bag elektronikrummet.<br />

– Drej stilleskruerne (63) på magnetbremsen (64) over køremotoren ind, så denne<br />

løsnes. Skruerne sidder til højre på kørekontaktpladen.<br />

Kontroller bremsekraftværdien ved fornyet idrifttagning.<br />

64<br />

63<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

F<br />

Z<br />

M<br />

F<br />

Z<br />

Løsn lasthjulsbremsen<br />

– Åbn afdækningen (døren) bag<br />

elektronikrummet.<br />

– Fjern beskyttelseskappen (67) på<br />

afluftningsventilen (66).<br />

– Tag dækslet (70) af bremsevæskebeholderen<br />

(65).<br />

– Sæt slangen (69) på udluftningsstudsen<br />

(66) til udluftningsventilen<br />

(65) og stik den anden ende af 70<br />

slangen i bremsevæskebeholderen 69<br />

(65) ovenfor.<br />

68<br />

Bremsevæsken står under tryk.<br />

Fare for ætsning!<br />

67<br />

66<br />

– Åbn udluftningsventilen (66) og lad<br />

den udstrømmende bremsevæske<br />

løbe ud i bremsevæskebeholderen 65<br />

(65).<br />

– Luk udluftningsventilen (66), træk<br />

slangen (69) af udluftningsstudsen (68) og dæk den med beskyttelseskappen (67).<br />

– Luk bremsevæskebeholderen (65) med dækslet (70) .<br />

Bremsesystemet virker først igen efter tilkobling af trucken og gentagende tryk på<br />

fodkontakten.<br />

Kontroller bremsekraftværdien ved fornyet idrifttagning.<br />

Indstilling af hjulvinkel<br />

Under indstillingen af hjulvinklen skal<br />

batteristikket være trukket ud.<br />

Det styrede hjul skal vha. skruen på<br />

styremotoren (71) stilles i den ønskede<br />

retning vha. en unbraconøgle.<br />

Hvis der skal indstilles en vinkel på<br />

mere end 4 grader, anbefales det, at<br />

hjulet aflastes.<br />

71<br />

E 43


M<br />

E 44<br />

Bjærgning i drivretningen<br />

– Åbn afdækningen (73) bag<br />

elektronikrummet.<br />

A<strong>fm</strong>onter afdækningen (73) for at<br />

undgå beskadigelser og kvæstelser<br />

– Før slæbetorvet (74), trækkraft ><br />

9 t, mellem fastgørelsen af kontravægten<br />

på truckchassiet (72).<br />

– Træk forsigtigt og langsomt trucken<br />

ud af den smalle gang.<br />

Bjærgning i lastretningen uden last<br />

– Før slæbetorv (75), trækkraft > 9 t,<br />

gennem dreje/skyderammen (76)<br />

på den øverste løbeskinne.<br />

– Træk forsigtigt og langsomt trucken<br />

ud af den smalle gang.<br />

75<br />

72 73<br />

74<br />

76<br />

0208.<strong>DK</strong>


0208.<strong>DK</strong><br />

M<br />

Z<br />

Bjærgning i lastretningen med last<br />

– Før slæbetorvet (77), trækkraft<br />

> 9 t, rundt om drejearmen "Drejning"<br />

(78).<br />

– Træk forsigtigt og langsomt trucken<br />

ud af den smalle gang.<br />

Foretag bjærgning med last specielt<br />

forsigtigt, eftersom trucken ikke kan<br />

trækkes i midten.<br />

Sørg for at sikre trucken efter bjærgning, så den ikke bevæger sig utilsigtet.<br />

Til det formål skal stilleskruerne på magnetbremsen ovenover køremotoren drejes<br />

ud.<br />

Virker bremsen ikke, skal trucken sikres, ved at der lægges kiler under hjulene, så<br />

den ikke bevæger sig utilsigtet.<br />

77<br />

78<br />

E 45


E 46<br />

0208.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

F Vedligeholdelse af trucken<br />

1 Driftssikkerhed og miljøbeskyttelse<br />

F<br />

F<br />

De i dette kapitel anførte kontroller og vedligeholdelsestiltag skal udføres iht. de<br />

tidsintervaller, der fremgår af vedligeholdelsestjeklisten.<br />

Det er forbudt at foretage ændringer af trucken - især hvad angår sikkerhedsanordningerne.<br />

Truckens arbejdshastigheder må under ingen omstændigheder<br />

øges.<br />

Vores kvalitetskontrol gælder kun for originale reservedele. For at opnå en sikker og<br />

pålidelig drift skal der anvendes reservedele fra producenten. Gamle dele, brugte<br />

driftsmidler etc. skal bortskaffes på en fagligt korrekt måde i henhold til de gældende<br />

miljøbestemmelser. Producentens olieservice står til disposition ved olieskift.<br />

Udfør efter afsluttede kontrol- og servicearbejder de tiltag, der beskrives i afsnittet<br />

"Fornyet idrifttagning" (se kapitelF).<br />

2 Sikkerhedsforskrifter for vedligeholdelsen<br />

Z<br />

M<br />

Personale til vedligeholdelsen: Vedligeholdelse og reparation af truck må kun<br />

udføres af sagkyndigt personale fra producenten. Producentens serviceorganisation<br />

har tilknyttet specialuddannede montører. Vi anbefaler derfor, at man indgår en<br />

servicekontrakt med producentens servicecenter.<br />

Løft og opklodsning: Anhugningsgrej til løft af trucken må kun anbringes i de<br />

punkter, der er bestemt hertil. Når en truck skal klodses op, skal risikoen for, at den<br />

kan skride eller vælte, udelukkes vha. egnede hjælpemidler (kiler, træklodser). Der<br />

må kun arbejdes under løftet lastoptag, når dette er sikret med en tilstrækkelig stærk<br />

kæde eller med sikringsbolte (se afsnittet "Sikring af lastoptagningsudstyr" i kapitel<br />

F).<br />

Løftepunkt se kapitel B.<br />

Rengøringsarbejder:Trucken må ikke rengøres med brændbare væsker. Inden<br />

rengøringsarbejdet indledes, skal der tages alle mulige sikkerhedsforholdsregler for<br />

at udelukke gnistdannelse (f.eks. gennem kortslutning). I batteridrevne trucks skal<br />

batteristikket trækkes ud. Elektriske komponenter skal rengøres med svag suge- eller<br />

trykluft og en ikke-ledende, antistatisk pensel.<br />

Hvis trucken rengøres med vand eller en højtryksrenser, skal alle elektriske og<br />

elektroniske enheder først dækkes omhyggeligt af, da fugt kan medføre fejlfunktioner.<br />

Rengøring med dampstråle er ikke tilladt.<br />

Udfør efter rengøringen de respektive trin i afsnittet "Fornyet idrifttagning".<br />

F 1


F 2<br />

Arbejder på el-systemet: Arbejder på el-systemet skal foretages af elektrikere. Før<br />

arbejdet påbegyndes, skal alle de forholdsregler, der er nødvendige for at udelukke<br />

elektriske uheld, træffes. I batteridrevne trucks skal trucken sikres yderligere ved, at<br />

batteristikket trækkes ud.<br />

Svejsearbejder: For at undgå beskadigelser af elektriske eller elektroniske komponenter,<br />

skal disse dele a<strong>fm</strong>onteres, før der foretages svejsearbejder på trucken.<br />

Indstillingsværdier: Ved reparationer og udskiftning af hydrauliske / elektriske /<br />

elektroniske komponenter skal de individuelle indstillingsværdier for trucken<br />

overholdes.<br />

Hjul: Hjulenes kvalitet har indflydelse på truckens stabilitet og køreegenskaber. Ved<br />

udskiftning af de fabriksmonterede hjul må der udelukkende anvendes originale<br />

reservedele fra producenten, da typebladsdataene i modsat fald ikke kan overholdes.<br />

Sørg for, at trucken ikke kommer til at stå på skrå, når der skiftes hjul (skift f.eks. altid<br />

hjul på venstre og højre side samtidig).<br />

Løftekæder: Ved manglende smøring af løftekæderne slides disse på meget kort tid.<br />

De intervaller, som fremgår af servicetjeklisten, gælder for normal drift. Ved øget<br />

belastning (støv, temperatur) skal løftekæderne smøres oftere. Den foreskrevne<br />

kædespray skal anvendes efter forskrifterne. Det er ikke tilstrækkelig at smøre fedt<br />

på udefra.<br />

Hydraulikslanger: Udskift hydraulikslangerne efter seks års brug.<br />

Lastoptagningsudstyr / løfteanordning / chassis: Lastoptagningsudstyret belastes<br />

kraftigt ved brug under ekstreme forhold i kølehus (kun ETX 513/515 som<br />

kølehusmodel). Derfor skal lastoptagningsudstyret kontrolleres særskilt iht.<br />

vedligeholdelsestjeklisten.<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

3 Service og eftersyn<br />

M<br />

Z<br />

Grundig og sagkyndig vedligeholdelse er en af de vigtigste forudsætninger for, at<br />

trucken kan arbejde sikkert. Forsømmes den regelmæssige vedligeholdelse, kan det<br />

betyde, at trucken svigter, og det udgør endvidere en potentiel risiko for personale og<br />

virksomhed.<br />

De rammebetingelser, som den enkelte truck anvendes inden for, har stor indflydelse<br />

på graden af slitage på de forskellige vedligeholdelseskomponenter.<br />

Vi anbefaler, at <strong>Jungheinrich</strong>s kunderådgiver laver en brugsanalyse på stedet og<br />

udarbejder vedligeholdelsesintervaller, der er afstemt herefter, så det bliver muligt at<br />

forebygge slitagebetingede skader i moderat omfang.<br />

De angivne serviceintervaller forudsætter et-holds drift og normale arbejdsbetingelser.<br />

Ved større belastning, som f.eks. meget støv, store temperatursvingninger<br />

eller fler-holds drift skal der foretages service tilsvarende hyppigere.<br />

Nedenstående vedligeholdelsestjekliste angiver de arbejder, der skal udføres samt<br />

tidspunktet for udførelsen. Serviceintervallerne er defineret som følger:<br />

W = for hver 50 driftstimer, dog mindst 1 gang om ugen<br />

A = for hver 500 driftstimer<br />

B = for hver 1000 driftstimer, dog mindst 1 gang årligt<br />

C = for hver 2000 driftstimer, dog mindst 1 gang årligt<br />

Serviceintervaller af typen W skal overholdes af driftsherren.<br />

F 3


4 Vedligeholdelsestjekliste ETX 513/515 inkl. kølehusmodel<br />

Chassis/<br />

karosseri:<br />

F 4<br />

Serviceintervaller<br />

Standard= t W A B C<br />

1.1 Kontroller alle bærende elementer for beskadigelse t<br />

1.2 Kontroller skrueforbindelser t<br />

1.3 Kontroller at førerpladsen fungerer og er intakt t<br />

1.4 Kontroller, at a<strong>fm</strong>ærkningssteder, typeskilte og<br />

advarselser er letlæselige, udskift dem om nødvendigt<br />

t<br />

1.5 Kontroller, at sikkerhedsselen fungerer, er ubeskadiget t<br />

og sidder godt fast<br />

1.6 Kontroller, at alle skilte forefindes, kan læses og er<br />

gyldige<br />

t<br />

1.7 Kontroller, at batteridæksel og sidedele sidder godt fast. t<br />

1.8 Kontroller at gastrykfjederen på batteridækslet fungerer t<br />

og er ubeskadiget<br />

Drev: 2.1 Smør lejer imellem køremotor og gear t<br />

2.2 Kontroller gearet for støj og lækager t<br />

2.3 Skift gearolie t<br />

Hjul: 3.1 Kontroller for slitage og beskadigelse t<br />

3.2 Kontroller lejring og fastgørelse t<br />

Styretøj: 4.1 Kontroller, at hjulstillingsvisningen fungerer t<br />

4.2 Kontroller afstanden mellem føringsrullerne og skinneføringen<br />

i hele skinnelængden. Spillerummet mellem de<br />

to føringsruller og skinnerne (målt over akslen) bør være<br />

0-5 mm. Rullerne må ikke klemme.<br />

t<br />

Bremsesystem:<br />

5.1 Kontroller funktion og indstilling t<br />

5.2 Kontroller bremsebelægninger for slitage t<br />

5.3 Kontroller bremsemekanikken, indstil og smør den med<br />

fedt om nødvendigt<br />

t<br />

5.4 Kontroller bremserør og -slanger, tilslutninger og<br />

bremsevæskestand<br />

t<br />

5.5 Kontroller bremsevæske t<br />

5.6 Skift bremsevæske t<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

Hydrauliksystem:<br />

p) Standardmodel:<br />

- Udskift hydraulikslangerne efter 6 år.<br />

Kølehusmodel:<br />

- Udskift hydraulikslangerne årligt.<br />

Serviceintervaller<br />

Standard= t W A B C<br />

6.1 Kontroller funktion t<br />

6.2 Kontroller, at forbindelser og tilslutninger er tætte og<br />

ubeskadigede<br />

t<br />

6.3 Kontroller hydraulikcylindere for tæthed, beskadigelse<br />

og fastgørelse<br />

t<br />

6.4 Kontroller oliestand t<br />

6.5 Kontroller slangeføringen for funktion og beskadigelse t<br />

6.6 Kontroller udluftningsfilter på hydraulikolietanken t<br />

6.7 Udskift udluftningsfilteret på hydraulikolietanken t<br />

6.8 Skift hydraulikolie og filterpatron t<br />

6.9 Kontroller trykbegrænsningsventilernes funktion t<br />

6.10 Kontroller hydraulikslanger for tæthed og<br />

t<br />

beskadigelser p)<br />

6.11 Kontroller, at ledningsbrudssikringen virker t<br />

El-system: 7.1 Kontroller, at aflederen af statisk elektricitet virker t<br />

7.2 Kontroller funktion t<br />

7.3 Kontroller kablerne for løse forbindelser og<br />

beskadigelse<br />

t<br />

7.4 Kontroller kabelføringen for funktion og beskadigelse t<br />

7.5 Kontroller, at advarselsanordningerne og<br />

sikkerhedsafbryderen virker<br />

t<br />

7.6 Kontroller sensorer for fastgørelse, beskadigelser,<br />

snavs og funktion<br />

t<br />

7.7 Kontroller, at instrumenter og display virker t<br />

7.8 Kontroller koblingskontaktorer og relæer, udskift slidte<br />

dele om nødvendigt<br />

t<br />

7.9 Kontroller, at sikringerne har den rigtige værdi t<br />

El-motorer: 8.1 Kontroller motorfastgørelsen t<br />

Batteri: 9.1 Kontroller syrevægtfylde, syrestand og cellespænding t<br />

9.2 Kontroller, at tilslutningsklemmerne sidder godt fast,<br />

smør dem med polskruefedt<br />

t<br />

9.3 Rens batteristikforbindelserne, kontroller, at de sidder<br />

godt fast<br />

t<br />

9.4 Kontroller batterikablerne for beskadigelse, udskift dem<br />

om nødvendigt<br />

t<br />

F 5


Løfteanordning:<br />

e) IF: Induktivt førte truck<br />

F 6<br />

10.1 Rengør og smør fedt på løberuller, føringsruller og<br />

påløbsflader i mastprofilen.<br />

OBS: Fare for nedstyrtning!<br />

F<br />

Serviceintervaller<br />

Standard= t W A B C<br />

10.2 Kontroller mastfastgørelsen (lejer og holdeskruer) t<br />

10.3 Kontroller løftekæder og kædeføring for slitage, indstil<br />

dem og smør dem med olie<br />

t<br />

10.4 Kontroller mastlejet t<br />

10.5 Smør løftekæderne med olie t<br />

10.6 Foretag en visuel kontrol af løberuller, glidestykker og<br />

anslag<br />

t<br />

10.7 Kontroller gafler og slæde for slitage og beskadigelse t<br />

På- 11.1 Kontroller funktion og indstillinger t<br />

bygningsaggregater<br />

11.2 Kontroller fastgørelsen på aggregat og bærende<br />

elementer<br />

t<br />

11.3 Kontroller lejer, føringer og anslag for slitage og<br />

beskadigelse, rengør dem og smør dem med fedt samt<br />

rengør tandstængerne og smør den med fedt<br />

t<br />

11.4 Kontroller indstillingen af excenterbolte og glideskinner på<br />

drejeskyderammen, indstil om nødvendigt<br />

t<br />

11.5 Smør drejeskydegaflens løberuller, føringsruller og drejelejer<br />

t<br />

Smøring: 12.1 Smør trucken iht. smøreplan t<br />

Generelle 13.1 Kontroller el-anlægget for jordfejl t<br />

målinger: 13.2 Kontroller kørehastighed og bremselængde t<br />

13.3 Kontroller løfte- og sænkehastighed t<br />

13.4 Kontroller sikkerhedsanordninger og frakoblinger t<br />

13.5 IF: Mål strømstyrke i køretråden,<br />

t<br />

indstil om nødvendigt e)<br />

13.6 Kontroller kørsel på IF-tråden, maksimale afvigelse,<br />

t<br />

indstil den om nødvendigt e)<br />

13.7 Kontroller indsporingsmodus på IF-tråden ved indsporing t<br />

i gang e)<br />

13.8 Kontroller IF-funktionen NØDSTOP e) t<br />

Frem- 14.1 Prøvekørsel med nominel last t<br />

visning: 14.2 Fremvis trucken for værkstedslederen, når<br />

serviceproceduren er gennemført<br />

t<br />

Ekstra- 15.1 Kontroller chassis, løfteanordning og<br />

t<br />

kontrol,<br />

lastoptagningsudstyr for ridser med egnede midler (f.eks.<br />

kølehus: indtrykskontrol, ætsning). Udskift gafler med revner. (Kun<br />

ved ETX 513/515 som kølehusmodel)<br />

t<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

4.1 Smøreplan<br />

Smørenipler<br />

Ydermast<br />

Indermast Udligger<br />

Lastoptagningsudstyr<br />

Indermast Køredrev<br />

F 7


F 8<br />

g Kontaktflader b Påfyldningsstuds gearolie<br />

s Smørenippel a Aftapningsskrue gearolie<br />

Påfyldningsstuds hydraulikolie t Påfyldningsstudser bremsevæske<br />

c Aftapningsskrue hydraulikolie<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

4.2 Forbrugsstoffer (olie, smørmidler etc.)<br />

F<br />

F<br />

Omgang med forbrugsstoffer: Forbrugsstoffer skal altid anvendes fagligt korrekt<br />

og i henhold til producentens anvisninger.<br />

Usagkyndig brug udgør en fare for helbred, liv og miljø. Forbrugsstoffer skal<br />

opbevares i dertil indrettede beholdere. De kan være brændbare og må derfor ikke<br />

komme i forbindelse med meget varme maskindele eller åben ild.<br />

Hvis de skal hældes om, må der udelukkende anvendes rene beholdere. Det er<br />

forbudt at blande stoffer af forskellig kvalitet. Der må kun afviges fra denne anvisning,<br />

hvis der i indeværende driftsvejledning udtrykkeligt opfordres til blanding.<br />

Undgå at spilde. Spildt væske skal fjernes omgående med et egnet bindemiddel,<br />

hvorefter blandingen af stof og bindemiddel skal bortskaffes efter gældende regler.<br />

ETX 513/515:<br />

Kode Best.-nr. Kapacitet Påfyldningsmængde<br />

A<br />

51037497<br />

51037494<br />

5 l<br />

1 l<br />

Ca. 65 l<br />

* Derudover 2 % Additiv 68 ID (Best.-nr. 50307735)<br />

Betegnelse Anvendes til<br />

HLP D22 inklusiv 2%<br />

andel additiv 68 ID<br />

51085361* 5 l<br />

Plantohyd 22 S<br />

(BIO hydraulikolie)<br />

B 50022968 5 l 5,8 l SAE 80 EP API GL4 Gear<br />

D 29201580 5 l 0,18 l Bremsevæske<br />

SAE DOT 4<br />

E<br />

14038650<br />

29201430 1 kg<br />

400 g<br />

patron ---<br />

Smørefedt-lithium<br />

KP2K-30<br />

(DIN 51825)<br />

G 29201280 400 ml ---<br />

Kædespray<br />

Tunfluid LT 220<br />

H 50157382 1 kg 400 g Smørefedt-lithium<br />

K3K-20 (DIN 51825)<br />

Hydrauliksystem<br />

Hydraulisk<br />

bremsesystem<br />

Generelt<br />

Tandstænger<br />

Mast løbebane<br />

Løftekæder<br />

Forhjulslejer<br />

Truckene leveres fra fabrikken med hydraulikolien "HLP D22" eller med BIOhydraulikolien<br />

"Plantohyd 22 S + 2 % Additiv 68 ID".<br />

Der er ikke tilladt at skifte fra BIO-hydraulikolie "Plantohyd 22 S" til hydraulikolie "HLP<br />

D22". Der må heller ikke skiftes frahydraulikolie "HLP D22" til BIO-hydraulikolie<br />

"Plantohyd 22 S".<br />

Det er endvidere ikke tilladt at blande hydraulikolie "HLP D22" og BIO-hydraulikolie<br />

"Plantohyd 22 S".<br />

F 9


F 10<br />

ETX 513/515 - kølehusmode:<br />

Kode Best.-nr. Kapacitet Påfyldningsmængde<br />

Betegnelse Anvendes til<br />

*A 50100504 20 l Ca. 65 l HLPD 10 Hydrauliksystem<br />

B 50022968 5 l 5,8 l SAE 80 EP API GL4 Gear<br />

D 29201580 5 l 0,18 l Bremsevæske<br />

SAE DOT 4<br />

E<br />

14038650<br />

400 g<br />

patron<br />

--- Smørefedt-lithium<br />

KP2K-30<br />

(DIN 51825)<br />

Disse materialer er beregnet til temperaturområdet -5 bis -28°C.<br />

* Derudover 1,8 l Additiv 68 ID (Best.-nr. 50307735)<br />

Hydraulisk<br />

bremsesystem<br />

Generelt<br />

Tandstænger<br />

29201430 1 kg<br />

F 52011861 0,2 kg Caron 750 Tandstang<br />

G 50427143 5 l --- Synthesco VSK012 Løftekæder<br />

H 50157382 1 kg ---<br />

Smørefedt-lithium<br />

K3K-20 (DIN 51825)<br />

Konisk rulleleje<br />

lasthjul<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

5 Beskrivelse af service- og vedligeholdelsesarbejder<br />

M<br />

Svejsning af bærende dele af trucken som f. eks. chassis og mast er kun tilladt efter<br />

aftale med producenten!<br />

5.1 Forberedelse af trucken til service- og vedligeholdelsesarbejder<br />

F<br />

For at undgå ulykker under service- og vedligeholdelsesarbejder skal alle de nødvendige<br />

sikkerhedsmæssige forholdsregler træffes. Etabler følgende forudsætninger:<br />

– Parker trucken i sikret tilstand (se kapitel E).<br />

– Træk batteristikket ud for på den måde at sikre, at trucken ikke sættes i gang<br />

utilsigtet.<br />

– Ved arbejde under en løftet truck, skal denne sikres, så den ikke kan vælte, skride,<br />

eller sænke sig utilsigtet.<br />

– Tag afdækningen bag elektronikrummet af.<br />

Ved arbejde under en løftet lastgaffel eller en løftet truck skal disse sikres på en<br />

sådan måde, at de ikke kan vælte, skride eller sænke sig utilsigtet. Følg desuden forskrifterne<br />

i kapitlet "Transport og første gangs idrifttagning", når trucken løftes.<br />

Ved arbejde på parkeringsbremsen skal trucken sikres, så den ikke ruller.<br />

F 11


5.2 Sikring af lastoptagningsudstyr<br />

F 12<br />

Lastoptagningsudstyret kan sikres, når<br />

det er løftet op.<br />

– Løft lastoptagningsudstyret op, indtil<br />

indermasten (1) er over lastoptagssikringens<br />

holder.<br />

– Skru fastgørelsesskruen (5) ud og tag<br />

sikringsboltene (4) af holderen (2) på<br />

masten.<br />

– Sæt sikringsbolte (4) på holderens<br />

vertikale borehul (3) og stram dem.<br />

– Sænk lastoptagningsudstyret meget<br />

langsomt så langt ned, at indermasten<br />

(1) sidder på sikringsboltene (4).<br />

5.3 Vedligeholdelse af løftekæder<br />

M<br />

Det er vigtigt, at alle løftekæder og drejetappe holdes rene og velsmurte. Kæden skal<br />

være aflastet, når den smøres. Kæden skal smøres særligt omhyggeligt der, hvor den<br />

bliver ført over vendeskiven. Løftekæder er sikkerhedselementer.<br />

Kæderne bør ikke være meget snavsede. Der må kun anvendes parafinderivater,<br />

som f. eks. benzin, petroleum eller dieselolie, ved rengøringen. Kæder må ikke rengøres<br />

med dampstråle-højtryksrenser, affedtningsmiddel eller kemiske rengøringsmidler.<br />

4<br />

3<br />

5<br />

6<br />

4<br />

2<br />

1<br />

1<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

5.4 Kontrol af løftekæder<br />

M<br />

Ikke tilladt slitage og ydre beskadigelser:<br />

Iht. de officielle forskrifter gælder en kæde som slidt, når den har givet sig 3 % der,<br />

hvor den føres op over vendeskiven. Vi anbefaler af sikkerhedstekniske grunde, at<br />

kæderne udskiftes, når de har givet sig 2 %.<br />

I tilfælde af ydre beskadigelser, skal kæderne skiftes omgående, da sådanne<br />

beskadigelser efter et stykke tid fører til træthedsbrud.<br />

Hvis trucken har to løftekæder, skal begge kæder altid udskiftes samtidig. Kun derved<br />

er det sikret, at der er en jævn lastfordeling på begge kæder. Når kæden udskiftes,<br />

skal forbindelsesboltene mellem kædeanker og kæde også udskiftes. Der skal altid<br />

anvendes originale reservedele.<br />

F 13


5.5 Hydraulikolie<br />

M<br />

F<br />

F<br />

F 14<br />

– Forbered trucken til service- og vedligeholdelsesarbejder.<br />

Der må under ingen omstændigheder komme olie i kloaknettet eller ud på jorden.<br />

Brugt olie skal opbevares sikkert, indtil det kan bortskaffes på forskriftsmæssig vis.<br />

Aftapning af olie:<br />

Sug hydraulikolien ud med udluftningsfilteret<br />

(10) taget af. Hvis dette ikke er<br />

muligt, kan der tappes hydraulikolie af,<br />

når olieaftapningsskruen (9) er skruet<br />

ud.<br />

Påfyldning af olie:<br />

Skru olieaftapningsskruen (9) i igen.<br />

Fyld ny hydraulikolie på indtil den øverste<br />

markering (maks.) på oliemålepinden<br />

(11a). Skru udluftningsfilteret på<br />

igen.<br />

Hold øje med, hvilken hydraulikolie, der fyldes på. Hvis der<br />

anvendes BIO-hydraulikolie "Plantohyd 22 S", sidder<br />

advarselsskiltet "Må kun påfyldes BIO-hydraulikolie" (11b) på<br />

hydrauliktanken. I så fald må hydrauliktanken udelukkende<br />

påfyldes BIO-hydraulikolie "Plantohyd 22 S" .<br />

Der er ikke tilladt at skifte fra BIO-hydraulikolie "Plantohyd 22 S" til hydraulikolie "HLP<br />

D22". Der må heller ikke skiftes frahydraulikolie "HLP D22" til BIO-hydraulikolie<br />

"Plantohyd 22 S".<br />

Det er desuden ikke tilladt at blande hydraulikolie "HLP D22" og BIO-hydraulikolie<br />

"Plantohyd 22 S".<br />

Kontrol af hydraulikoliestanden:<br />

Kontroller, at hydraulikoliestanden ligger imellem oliemålepindens min. og maks.markering<br />

(11a), når masten er sænket helt ned.<br />

Hvis dette ikke er tilfældet, skal der fyldes ny hydraulikolie på.<br />

5.6 Hydraulikslanger<br />

Slangerne skal udskiftes efter seks års brug, se sikkerhedsregler for hydraulikslanger<br />

ZH 1/74.<br />

11a<br />

10<br />

11b<br />

9<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

5.7 Kontrol af bremsevæske<br />

F<br />

Bremsevæske er giftig og skal derfor opbevares<br />

i lukkede originalbeholdere.<br />

Vær desuden opmærksom på, at<br />

bremsevæske indvirker på truckens lak.<br />

På fabrikken påfyldes bremsevæske,<br />

der skal udskiftes efter maks. to år. Dette<br />

skyldes, at væsken ændrer sig med<br />

tiden og mister dens oprindelige egenskaber.<br />

Bremsevæskebeholderen (12) sidder i<br />

truckens fodrum. Der skaffes adgang til<br />

den, ved at man fjerner bundpladen.<br />

Beholderen skal altid være fyldt op til 2<br />

cm under beholderens dæksel (hold øje<br />

med min./maks.-markeringen).<br />

Der må ikke benyttes andre bremsevæsketyper<br />

end de foreskrevne.<br />

Bremsesystemet skal altid være tæt<br />

overalt.<br />

5.8 Vedligeholdelse af sikkerhedsselen<br />

M<br />

F<br />

Føreren bør dagligt, inden trucken tages i brug, kontrollere, at sikkerhedsselen er i<br />

orden og fungerer upåklageligt. Det er kun gennem regelmæssig kontrol, at en<br />

fejlfunktion kan opdages rettidigt.<br />

– Træk selen helt ud og kontroller, at den ikke trævler<br />

– Kontroller, at selelåsen fungerer, og at selen trækkes korrekt ind i rullemekanismen<br />

– Kontroller afdækningen for beskadigelse<br />

Test af blokeringsautomatikken:<br />

– Parker trucken vandret<br />

– Træk selen ud i ryk<br />

Automatikken skal blokere seleudtrækket.<br />

Trucken må ikke benyttes, hvis sikkerhedsselen er defekt. Lad omgående den<br />

defekte sikkerhedssele udskifte!<br />

12<br />

F 15


5.9 Elektriske sikringer<br />

F<br />

F 16<br />

Elektriske sikringer skal kontrolleres og udskiftes af autoriserede fagfolk.<br />

– Forberedelse af trucken til service- og vedligeholdelsesarbejder (se kapitel F).<br />

– Kontroller samtlige sikringer for korrekte værdier iht. tabellen, udskift om nødvendigt.<br />

Pos. Betegnelse Sikring af: Værdi<br />

12 1F11 Kørsel 250 A<br />

13 3F10 Styring 35 A<br />

14 2F15 Hydraulik 325 A<br />

15 F2.1 DC/DC-omformer U1 indgang 80 V 80 V / 10 A<br />

16 5F1 Belysning og specialudstyr 80V 80 V / 10 A<br />

17 F3.1 DC/DC-omformer U1 udgang 24V 24 V / 10 A<br />

18 F1.2 DC/DC-omformer U16 indgang 80 V 80 V / 4 A<br />

19 5F2 DC/DC-omformer U16 udgang 24 V 24 V / 6,3 A<br />

20 1F3 Drevstyring 1 A<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

5.10 Fornyet idrifttagning<br />

Udfør følgende punkter, inden trucken tages i brug igen efter rengøring eller<br />

vedligeholdelsesarbejder:<br />

– Kontroller, at hornet virker.<br />

– Kontroller NØDSTOP-knappen.<br />

– Kontroller, at bremsen virker.<br />

6 Oplægning af trucken<br />

M<br />

Hvis trucken skal oplægges i mere end 1 måneder, f.eks. af driftsmæssige årsager,<br />

skal den stå i et frostfrit og tørt rum, og de nævnte forholdsregler skal udføres som<br />

beskrevet hhv. før, under og efter oplægningen.<br />

Trucken skal under oplægningen være klodset op, så alle hjul kan dreje frit over<br />

jorden. Kun på den måde er det sikret, at hjulene ikke beskadiges.<br />

Skal trucken oplægges i mere end 6 måneder, aftales yderligere forholdsregler med<br />

producentens serviceafdeling.<br />

6.1 Forholdsregler før oplægning<br />

Z<br />

– Rengør trucken grundigt.<br />

– Kontroller bremserne.<br />

– Kontroller hydraulikoliestanden, fyld efter om nødvendigt (se kapitel F).<br />

– Giv alle umalede mekaniske komponenter et tyndt lag olie eller fedt.<br />

– Smør trucken iht. smøreplan (se kapitel F).<br />

– Oplad batteriet (se kapitel D).<br />

– Træk batteristikket ud, rens det og smør polskruerne med polfedt.<br />

Overhold derudover batterifabrikantens angivelser.<br />

– Sprøjt alle fritliggende elektriske kontakter med en passende kontaktspray.<br />

F 17


6.2 Forholdsregler under oplægningen<br />

M<br />

F 18<br />

Hver 2. måned:<br />

– Oplad batteriet (se kapitel D).<br />

Batteridrevne truck:<br />

Det er vigtigt, at batteriet oplades regelmæssigt, da der ellers vil opstå en underladning<br />

pga. batteriets egenafladning, som vil fremkalde sulfatering og ødelægge<br />

batteriet.<br />

6.3 Fornyet idrifttagning efter oplægningen<br />

Z<br />

F<br />

– Rengør trucken grundigt.<br />

– Smør trucken iht. smøreplan (se kapitel F).<br />

– Rens batteriet, smør batteriets poler med polfedt og monter batteriet.<br />

– Oplad batteriet (se kapitel D).<br />

– Kontroller gearolien for kondensvand, skift olie om nødvendigt.<br />

– Kontroller hydraulikolien for kondensvand, skift olie om nødvendigt.<br />

– Tag trucken i drift (se kapitel E).<br />

Batteridrevne truck:<br />

Hvis der er kontaktvanskeligheder på el-delene, skal de fritliggende kontakter sprøjtes<br />

med kontaktspray, og hvis kontakterne på betjeningselementerne er oxyderede,<br />

skal dette fjernes ved, at elementerne aktiveres gentagne gange.<br />

Foretag flere prøveopbremsninger umiddelbart efter ibrugtagningen.<br />

0708.<strong>DK</strong>


0708.<strong>DK</strong><br />

7 Sikkerhedskontrol efter tid og usædvanlige hændelser<br />

Z<br />

Z<br />

Der skal udføres en sikkerhedskontrol iht. de nationale forskrifter. <strong>Jungheinrich</strong><br />

anbefaler en kontrol iht. FEM 4.004. Til disse kontroller har <strong>Jungheinrich</strong> en særlig<br />

sikkerhedsserviceafdeling med hertil uddannede medarbejdere.<br />

Trucken skal kontrolleres mindst én gang årligt (overhold de nationale forskrifter) eller<br />

efter særlige hændelser af en særligt kvalificeret person. Denne kvalificerede person<br />

skal kunne give sin bedømmelse og vurdering uden at være påvirket af driftsmæssige<br />

eller økono-miske hensyn, men udelukkende med baggrund i de sikkerhedsmæssige<br />

forhold. Vedkommende skal råde over tilstrækkelig kendskab og erfaring til at kunne<br />

bedømme en trucks tilstand og effektiviteten af sikkerhedsanordningerne efter de<br />

tekniske regler og principper for kontrol af truck.<br />

Samtidig skal der foretages en komplet kontrol af truckens tekniske tilstand med<br />

henblik på forebyggelse af uheld. Desuden skal trucken undersøges grundigt for<br />

beskadigelser, der kan være forårsaget af evt. uhensigtsmæssig anvendelse. Der<br />

skal udfærdiges en prøvningsrapport. Resultatet af kontrollen skal mindst gemmes til<br />

efter 2. eftersyn.<br />

Den driftsansvarlige skal sørge for, at evt. mangler udbedres omgående.<br />

Som synligt bevis forsynes trucken efter afsluttet kontrol med en kontrolmærkat.<br />

Denne mærkat angiver måned og år for næste kontrol.<br />

8 Endelig ud-af-drifttagning, bortskaffelse<br />

Z<br />

Den endelige og korrekte ud-af-drifttagning og bortskaffelse af trucken skal ske i<br />

overensstemmelse med de respektivt gældende lovmæssige bestemmelser i<br />

brugerlandet. Vær især opmærksom på bestemmelser vedr. bortskaffelse af<br />

batteriet, forbrugsstoffer samt elektronikken og det elektriske anlæg.<br />

F 19


F 20<br />

0708.<strong>DK</strong>


0506.<strong>DK</strong><br />

Brugsanvisning<br />

<strong>Jungheinrich</strong>-traktions-batteri<br />

Indholdsfortegneise<br />

1 <strong>Jungheinrich</strong>-traktions-batteri<br />

Blybatterier med panserpladeceller EPzS og EPzB................................2-6<br />

Typeskilt <strong>Jungheinrich</strong>-traktions-batteri ............................................7<br />

Brugsanvisning<br />

Vandpåfyldningssystem Aquamatic/BFS III ............................................8-12<br />

2 <strong>Jungheinrich</strong>-traktions-batteri<br />

Blybatterier med lukkede panserpladeceller EPzV og EPzV-BS ............13-17<br />

Typeskilt <strong>Jungheinrich</strong>-traktions-batteri ............................................17<br />

1


1 <strong>Jungheinrich</strong>-traktions-batteri<br />

2<br />

Blybatterier med panserpladeceller EPzS og EPzB<br />

Nominelle data<br />

1. Nominel kapacitet C5: se typeskiltet<br />

2. Nominel spænding: 2,0 V x antallet af celler<br />

3. Afladningsstrøm: C5/5h<br />

4. Elektrolyttens nominelle densitet*<br />

Udførelse EPzS: 1,29 kg/l<br />

Udførelse EPzB: 1,29 kg/l<br />

Togbelysning: se typeskiltet<br />

5. Nominel temperatur: 30° C<br />

6. Nominel elektrolytstand: op til elektrolytstandsmærket „max.“<br />

* op til elektrolytstandsmærket.<br />

•Overhold brugsanvisningen og anbring den synligt ved opladningspladsen!<br />

•Arbejder på batterier må kun udføres af fagpersonale efter instruktion!<br />

•Ved arbejder på batterier skal man bære beskyttelsesbriller og beskyttelsesbeklædning!<br />

•Overhold forskrifterne til forebyggelse af uheld samt DIN EN 50272-3, DIN<br />

50110-1!<br />

•Rygning forbudt!<br />

•Undgå åben ild, gløder eller gnister i nærheden af batteriet på grund af eksplosions-<br />

og brandfaren!<br />

•Syrestænk i øjet eller på huden skal vaskes ud hhv. af med meget, rent vand.<br />

Kontakt derefter omgående en læge.<br />

•Tøj, som er forurenet af syre, skal vaskes med vand.<br />

•Eksplosions- og brandfare, undgå kortslutninger!<br />

•Elektrolyt er meget ætsende!<br />

•Batteriet må ikke vippes!<br />

•Benyt kun godkendte løfte- og transportanordninger, f.eks. løftegrej iht. VDI<br />

3616. Løftekroge må ikke forårsage beskadigelser på cellerne, forbinderne eller<br />

tilslutningskablerne!<br />

•Farlig elektrisk spænding!<br />

•Bemærk! Battericellernes metaldele står altid under spænding, læg derfor ingen<br />

fremmede genstande eller værktøj på batteriet.<br />

0506.<strong>DK</strong>


0506.<strong>DK</strong><br />

Ved manglende overholdelse af brugsanvisningen, reparation med ikke-originale reservedele,<br />

egenmægtige indgreb, anvendelse af tilsætninger til elektrolytterne (såkaldte<br />

forbedringsmidler) bortfalder garantikravet.<br />

For batterier iht. I og II skal anvisningerne vedrørende opretholdelse af den<br />

pågældende kapslingsklasse overholdes under driften (se den dertil hørende attest).<br />

1. Idrifttagning af fyldte og opladede batterier. (Vedr. idrifttagning af et ufyldt<br />

batteri: se den særlige forskrift.)<br />

Batteriet skal kontrolleres for, om det er i mekanisk forsvarlig tilstand. Batterislutafledningerne<br />

skal forbindes kontaktsikkert og polrigtigt. Ellers kan batteriet, køretøjet eller<br />

opladningsapparatet blive ødelagt.<br />

Tilspændingsmomenter for slutafledernes og forbindernes polskruer:<br />

Stål<br />

M 10 23 ± 1 Nm<br />

Elektrolytstanden skal kontrolleres. Hvis det ligger under skvulpebeskyttelsen eller<br />

udskillerens øverste kant, skal der i første omgang fyldes op til denne højde med destilleret<br />

vand.<br />

Batteriet skal oplades i overensstemmelse med pkt. 2.2.<br />

Elektrolytten skal fyldes med destilleret vand op til det nominelle niveau.<br />

2. Drift<br />

For driften af køretøjets drivbatterier gælder DIN EN 50272-3, «Drivbatterier til elkøretøjer».<br />

2.1 Afladning<br />

Udluftningsåbningerne må ikke blive lukket eller dækket til.<br />

Elektriske forbindelser (f.eks. stik) må kun brydes eller sluttes i strømløs tilstand.<br />

For at opnå en optimal levetid for batterierne skal driftsmæssige afladninger på over<br />

80 % af den nominelle kapacitet undgås (dybafladninger).<br />

Det svarer til en minimal elektrolytdensitet på 1,13 kg/l ved slutningen af afladningen.<br />

Afladede batterier skal straks oplades og må ikke blive stående i afladet tilstand. Dette<br />

gælder også for delvist afladede batterier.<br />

2.2 Opladning<br />

Der må kun oplades med jævnstrøm. Alle opladningsmetoder efter DIN 41773 og DIN<br />

41774 er tilladte. Batteriet må kun tilsluttes til et opladningsapparat, som svarer til batteriets<br />

størrelse, for at undgå overbelastninger af de elektriske ledninger og kontakter<br />

og for at undgå en ikke-tilladt gasdannelse og udtræden af elektrolyt fra cellerne.<br />

I gasningsområdet må grænsestrømmene iht. DIN EN 50272-3, ikke overskrides.<br />

Hvis opladningsapparatet ikke er købt sammen med batteriet, er det en god idé at<br />

lade producentens servicetjeneste kontrollere, om det egner sig til dette. Ved opladningen<br />

skal man sørge for et korrekt aftræk af opladningsgasserne. Karrets<br />

3


4<br />

låg eller tildækningerne fra batteri-indbygningsrummene skal åbnes eller tages af. Låsepropperne<br />

forbliver på cellerne eller forbliver lukket.<br />

Batteriet skal tilsluttes polrigtigt (plus til plus og minus til minus) til det slukkede opladningsapparat.<br />

Derefter tændes der for opladningsapparatet. Ved opladningen stiger<br />

elektrolyttemperaturen i batteriet ca. 10 K. Derfor må opladningen først påbegyndes,<br />

når temperauren ligger under 45° C. Inden opladningen skal temperaturen være<br />

mindst +10° C, da man ellers ikke opnår nogen korrekt opladning.<br />

Opladningen regnes for at være afsluttet, når elektrolytdensiteten og batterispændingen<br />

forbliver konstante i 2 timer. Særlig henvisning vedrørende driften af batterier i<br />

farlige områder: Dette er batterier, som kommer til anvendelse i grubegasfarlige omgivelser<br />

iht. EN 50014, DIN VDE 0170/0171 Ex eller på eksplosionsfarlige områder<br />

iht. Ex II. Batterilågene skal under opladningen og eftergasningen løftes så meget eller<br />

åbnes, at en opstående eksplosiv gasblanding mister sin antændingsevne på<br />

grund af tilstrækkelig udluftning. Beholderen ved batterier med pladebeskyttelsespakker<br />

må tidligst lægges på eller lukkes en halv time efter, at opladningen er afsluttet.<br />

2.3 Kompensationsopladning<br />

Kompensationsopladninger tjener til at sikre batteriets levetid og til at opretholde dets<br />

kapacitet. De er nødvendige ved dybafladninger, efter flere utilstrækkelige opladninger<br />

og opladning efter IU-karakteristik. Kompensationsopladninger skal gennemføres<br />

i tilslutning af normale opladninger. Ladestrømmen kan max. være på 5 A/100 Ah nominel<br />

kapacitet (vedr. opladningens afslutning: se pkt. 2.2).<br />

Vær opmærksom på temperaturen!<br />

2.4 Temperatur<br />

En elektrolyttemperatur på 30° C betegnes som nominel temperatur. Højere temperaturer<br />

nedsætter batteriets levetid, lavere temperaturer reducerer den disponible kapacitet.<br />

55° C er grænsetemperaturen og ikke tilladt som driftstemperatur.<br />

2.5 Elektrolyt<br />

Elektrolyttens nominelle densitet refererer til 30° C og nominel elektrolytstand i fuldt<br />

opladet tilstand. Højere temperaturer nedsætter elektrolytdensiteten, lavere temperaturer<br />

forhøjer den. Den tilsvarende korrekturfaktor er på -0,0007 kg/l pr. K, f.eks. svarer<br />

en elektrolytdensitet på 1,28 kg/l ved 45° C til en densitet på 1,29 kg/l ved 30° C.<br />

Elektrolytten skal opfylde renhedsforskrifterne i DIN 43530, del 2.<br />

0506.<strong>DK</strong>


0506.<strong>DK</strong><br />

3. Vedligeholdelse<br />

3.1 Dagligt<br />

Oplad batteriet efter hver afladning. Ved slutningen af opladningen skal elektrolytstanden<br />

kontrolleres. Om nødvendigt skal man ved slutningen af opladningen fylde<br />

destilleret vand på op til det nominelle niveau. Elektrolytstandens højde må ikke underskride<br />

skvulpebeskyttelsen eller udskillerens øverste kant eller underskride elektrolytstandsmærket<br />

„min.“.<br />

3.2 Ugentligt<br />

Visuel kontrol efter genopladning for tilsmudsning og mekaniske skader. Ved regelmæssig<br />

opladning efter IO-karakteristik skal der foretages en kompensationsopladning<br />

(se pkt. 2.3).<br />

3.3 Månedligt<br />

Ved slutningen af opladningen skal spændingen fra alle celler eller blokbatterier måles<br />

med indkoblet opladningsapparat og noteres. Efter slutningen af opladningen skal<br />

elektrolytdensiteten og elektrolyttemperaturen fra alle celler måles og noteres.<br />

Hvis der fastslås større ændringer i forhold til tidligere målinger eller forskelle mellem<br />

cellerne hhv. blokbatterierne, skal man tilkalde servicetjenesten til en yderligere kontrol<br />

eller istandsættelse.<br />

3.4 Årligt<br />

Iht. DIN VDE 0117 skal en elektriker efter behov, dog mindst en gang årligt, kontrollere<br />

køretøjets og batteriets isolationsmodstand.<br />

Kontrollen af batteriets isolationsmodstand skal ge nnemføres i overensstemmelses<br />

med DIN EN 60254-1.<br />

Den isolationsmodstand, som fastslås for batteriet, må iht. DIN EN 50272-3, ikke underskride<br />

en værdi på 50 Ω pr. V nominel spænding.<br />

Ved batterier indtil 20 V nominel spænding er mindsteværdien 1000 Ω.<br />

4. Pleje<br />

Batteriet skal altid holdes rent og tørt for at undgå krybestrømme. Rengøringen skal<br />

foretages i overensstemmelse med ZVEI-cirkulæret «Rengøring af drivbatterier til<br />

køretøjer».<br />

Væske i batterikarrret skal udsuges og bortskaffes i overensstemmelse med forskrifterne.<br />

Beskadigelser af karrets isolation skal udbedres efter rengøring af det beskadigede<br />

sted for at sikre isolationsværdier iht. DIN EN 50272-3, og for at undgå korrosion<br />

af karret. Hvis det er nødvendigt at udbygge cellerne, er det hensigtsmæssigt at<br />

tilkalde servicetjenesten til dette.<br />

5


6<br />

5. Opbevaring<br />

Hvis batterier tages ud af drift for længere tid, skal de i fuldt opladet tilstand opbevares<br />

i et tørt, frostfrit rum.<br />

For at sikre batteriets indsatsberedskab kan man vælge følgende opladningsbehandlinger:<br />

1. månedlig kompensationsopladning iht. pkt. 2.3<br />

2. kompensationsopladning ved en ladespænding på 2,23 volt x antallet af celler. Der<br />

skal tages hensyn til opbevaringstiden ved levetiden.<br />

6. Driftsforstyrrelser<br />

Hvis der fastslås driftsforstyrrelser på batteriet eller opladningsapparatet, skal man<br />

omgående tilkalde servicetjenesten. Måledata iht. pkt. 3.3 gør det lettere at finde og<br />

udbedre fejlen.<br />

En servicekontrakt med os gør det lettere at fastslå fejl rettidigt.<br />

Tilbage til producenten!<br />

Brugte batterier med dette tegn er recyclebart gods og skal tilføres<br />

recyclingprocessen.<br />

Brugte batterier, som ikke tilføres recyclingprocessen, skal bortskaffes<br />

som særaffald under overholdelse af alle forskrifterne.<br />

Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer.<br />

0506.<strong>DK</strong>


0506.<strong>DK</strong><br />

7.Typeskilt, <strong>Jungheinrich</strong>-traktions-batteri<br />

Typ 1<br />

Baujahr<br />

Type<br />

2<br />

2/3 Year of manufacture<br />

6<br />

4<br />

10<br />

12<br />

7<br />

8<br />

9<br />

Serien-Nr. 3<br />

Serial-Nr.<br />

Nennspannung 5<br />

Nominal Voltage<br />

Zellenzahl 7<br />

Number of Cells<br />

Hersteller 9<br />

Manufacturer<br />

Lieferanten Nr. 4<br />

Supplier No.<br />

Kapazität 6<br />

Capacity<br />

Batteriegewicht min/max 8<br />

Battery mass min/max<br />

<strong>Jungheinrich</strong> AG, D-22047 Hamburg, Germany<br />

Pb Pb<br />

Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse<br />

1 Logo 8 Recyclingtegn<br />

2 Batteribetegnelse 9 Skraldespand/angivelse af materiale<br />

3 Batteritype 10 Nominel batterispænding<br />

4 Batteri-nummer 11 Nominel batterikapacitet<br />

5 Batteritrug-nummer 12 Batteriets celleantal<br />

6 Udleveringsdato 13 Batterivægt<br />

7 Batteriproducentens logo 14 Sikkerheds- og advarselshenvisninger<br />

* CE-tegn kun for batterier med en nominel spænding over 75 volt.<br />

5<br />

5<br />

11<br />

13<br />

1<br />

14<br />

7


8<br />

Vandpåfyldningssystem Aquamatic/BFS III til <strong>Jungheinrich</strong>-traktions-batterier<br />

med panzerpladeceller EPzS og EPzB<br />

Aquamatic-proptilordning til brugsanvisningen<br />

Celleserier* Aquamatic-proptype (længde)<br />

EPzS EPzB Frötek (gul) BFS (sort)<br />

2/120 – 10/ 600 2/ 42 – 12/ 252 50,5 mm 51,0 mm<br />

2/160 – 10/ 800 2/ 64 – 12/ 384 50,5 mm 51,0 mm<br />

– 2/ 84 – 12/ 504 50,5 mm 51,0 mm<br />

– 2/110 – 12/ 660 50,5 mm 51,0 mm<br />

– 2/130 – 12/ 780 50,5 mm 51,0 mm<br />

– 2/150 – 12/ 900 50,5 mm 51,0 mm<br />

– 2/172 – 12/1032 50,5 mm 51,0 mm<br />

– 2/200 – 12/1200 56,0 mm 56,0 mm<br />

– 2/216 – 12/1296 56,0 mm 56,0 mm<br />

2/180 – 10/900 – 61,0 mm 61,0 mm<br />

2/210 – 10/1050 – 61,0 mm 61,0 mm<br />

2/230 – 10/1150 – 61,0 mm 61,0 mm<br />

2/250 – 10/1250 – 61,0 mm 61,0 mm<br />

2/280 – 10/1400 – 72,0 mm 66,0 mm<br />

2/310 – 10/1550 – 72,0 mm 66,0 mm<br />

* Celleserien omfatter celler med to til ti (tolv) positive plader, f.eks. spalten EPzS. 2/<br />

120 - 10/600.<br />

Derved drejer det sig om celler med den positive plade 60 Ah. En celles typebe tegnelse<br />

er f.eks. 2 EPzS 120.<br />

Slag<br />

Aquamatic-prop med<br />

diagnoseåbning<br />

Længde<br />

Slag<br />

Aquamatic-prop BFS III<br />

med diagnoseåbning<br />

Hvis brugsanvisningen ikke overholdes, ved reparation med ikke-originale reservedele,<br />

egenmægtige indgreb, brug af tilsætninger til elektrolytten (påståede forbedringsmidler)<br />

bortfalder garantikravet.<br />

For batterier iht. I og II skal man overholde henvisningerne for at opretholde den<br />

pågældende kapslingsklasse under brugen (se den dertil hørende attest).<br />

Længde<br />

0506.<strong>DK</strong>


0506.<strong>DK</strong><br />

Skematisk visning<br />

Anlæg til vandpåfyldningssystem<br />

1. Vandforrådsbeholder<br />

2. Niveauafbryder<br />

3. Aftapningssted med kuglehane<br />

4. Aftapningssted med magnetventil<br />

5. Opladningsapparat<br />

6. Låsekobling<br />

7. Låsenippel<br />

8. Ionbytningspatron med konduktansmåler<br />

og magnetventil<br />

9. Råvandstilslutning<br />

10. Ladeledning<br />

1. Type<br />

Batterivandpåfyldningssystemerne Aquamatic/BFS anvendes til automatisk indstilling<br />

af den nominelle elektrolytstand. Til udledning af de ladegasser, som opstår ved<br />

opladningen, findes der tilsvarende afgasningsåbninger. Propsystemerne har - udover<br />

den optiske påfyldningsstandsindikator - også en diagnoseåbning til måling af<br />

temperaturen og elektrolytdensiteten. Alle battericeller af typeserierne EPzS; EPzB;<br />

kan udstyres med Aquamatic/ BFS-påfyldningssystemer. Via slangeforbindelserne<br />

fra de enkelte Aquamatic/ BFS-propper er vandpåfyldningen mulig over en central låsekobling.<br />

2. Anvendelse<br />

Batterivandpåfyldningssystemet Aquamatic/BFS kommer til anvendelse ved drivbatterier<br />

til trucks. Til vandtilførslen udstyres vandpåfyldningssystemet med en central<br />

vandtilslutning. Denne tilslutning samt de enkelte proppers slangetilslutning foretages<br />

med slanger af blød PVC. Slangeenderne sættes på slangetilslutningstyllerne fra<br />

T- eller < - stykkerne.<br />

3. Funktion<br />

Den ventil, som befinder sig i proppen, styrer sammen med svømmeren og svømmerstængerne<br />

påfyldningsprocessen, så den nødvendige vandmængde opnås. Ved<br />

Aquamatic-systemet sørger det foreliggende vandtryk ved ventilen for, at vandindløbet<br />

spærres, og at ventilen lukker sikkert. Ved BFS-systemet lukkes ventilen over<br />

svømmeren og svømmerstængerne via et løftesystem, når den maksimale påfyldningsstand<br />

er nået; dette sker med den femdobbelte opdriftkraft, hvorfor vandindløbet<br />

afbrydes sikkert.<br />

Mindst 3 m<br />

9


10<br />

4. Påfyldning (manuelt/automatisk)<br />

Batteriernes påfyldning med batterivand skal så vidt muligt gennemføres kort inden,<br />

at batteriets fulde opladning er afsluttet; herved sikres det, at den påfyldte vandmængde<br />

blandes med elektrolytten. Ved normal drift er det som regel tilstrækkeligt<br />

at foretage en påfyldning en gang om ugen.<br />

5. Tilslutningstryk<br />

Vandpåfyldningsanlægget skal benyttes sådan, at der foreligger et vandtryk i vandledningen<br />

på 0,3 til 1,8 bar. Aquamatic-systemet har et trykarbejdsområde på 0,2 til<br />

0,6 bar. BFS-systemet har et trykarbejdsområde på 0,3 til 1,8 bar. Afvigelser fra trykområderne<br />

nedsætter systemernes funktionssikkerhed. Dette store trykområde tillader<br />

tre påfyldningsmåder.<br />

5.1 Faldvand<br />

Forrådsbeholderens højde skal vælges, så den svarer til det vandpåfyldningssystem,<br />

som kommer til anvendelse. Aquamatic-systemet har en opstillingshøjde på 2 til 6 m,<br />

og BFSsystemet har en opstillingshøjde på 3 til 18 m over batterioverfladen.<br />

5.2 Trykvand<br />

Aquamatic-systemets trykreduktionsventil indstilles på 0,2 til 0,6 bar, BFS-systemets<br />

trykreduktionsventil indstilles på 0,3 til 1,8 bar.<br />

5.3 Vandpåfyldningsvogn (ServiceMobil)<br />

Den dykpumpe, som befinder sig i ServiceMobilens forrådsbeholder, frembringer det<br />

nødvendige påfyldningstryk. Der må ikke være nogen højdeforskel mellem Service-<br />

Mobilens opstillingsniveau og batteriets opstillingssted.<br />

6. Påfyldningsvarighed<br />

Batteriernes påfyldningsvarighed afhænger af batteriets anvendelsesbetingelser,<br />

omgivelsestemperaturerne, påfyldningsmåden og påfyldningstrykket. Påfyldningstiden<br />

er ca. 0,5 til 4 minutter. Vandtilledningen skal ved manuel påfyldning skilles fra<br />

batteriet efter påfyldningens afslutning.<br />

7. Vandkvalitet<br />

Til fyldning af batterierne må der kun benyttes påfyldningsvand, som svarer til kvaliteten<br />

iht. DIN 43530 del 4. Påfyldningsanlægget (forrådsbeholder, rørledninger, ventiler<br />

osv.) må ikke indeholde tilsmudsning af nogen art, som kunne nedsætte Aquamatic-/BFS-proppens<br />

funktionssikkerhed. Af hensyn til sikkerheden anbefales det at<br />

indbygge et filterelement (option) med en max. gennemstrømning på 100 til 300 mm<br />

i batteriets hovedtilledning.<br />

0506.<strong>DK</strong>


0506.<strong>DK</strong><br />

8. Batteriets slangeinstallation<br />

De enkelte proppers slangeinstallation skal udføres langs med den forhåndenværende<br />

elektriske tilslutning. Der må ikke foretages ændringer.<br />

9. Driftstemperatur<br />

Grænsetemperaturen for brugen af drivbatterier er fastlagt til 55° C. En overskridelse<br />

af denne temperatur medfører beskadigelse af batteriet. batteripåfyldningssystemer<br />

må benyttes inden for et temperaturområde fra > 0° C til max. 55° C.<br />

BEMÆRK:<br />

Batterier med automatiske vandpåfyldningsystemer må kun opbevares i rum<br />

med temperaturer > 0° C (ellers er der fare for, at systemerne fryser til).<br />

9.1 Diagnoseåbning<br />

For at gøre målingen af syredensitet og temperatur mulig uden problemer har vandpåfyldningssystemerne<br />

en diagnoseåbning med en Ø på 6,5 mm for Aquamaticpropper<br />

og på 7,5 mm for BFS-propper.<br />

9.2 Svømmer<br />

Alt efter cellens konstruktion og type anvendes forskellige svømmere.<br />

9.3 Rengøring<br />

Propsystemerne må udelukkende gøres rene med vand. Ingen af proppernes dele<br />

må komme i berøring med opløsningsmiddelholdige stoffer eller sæber.<br />

10. Tilbehør<br />

10.1 Strømningsindikator<br />

Til overvågning af påfyldningen kan der på batterisiden indbygges en strømningsindikator<br />

i vandtilledningen. Ved påfyldningen drejes det lille skovlhjul af det gennemstrømmende<br />

vand. Efter påfyldningen standser hjulet, hvorved man kan se, at påfyldningen<br />

er afsluttet (ident.-nr.: 50219542).<br />

10.2 Propløfter<br />

Propsystemerne må kun blive a<strong>fm</strong>onteret med det dertil beregnede specialværktøj<br />

(propløfter). For at undgå beskadigelser på propsystemerne skal propperne løftes<br />

meget forsigtigt ud.<br />

11


12<br />

10.2.1 Klemringsværktøj<br />

Med klemringsværktøjet kan en klemring skubbes på eller tages af proppens slangeoliven<br />

for at forøge slangeinstallationens pressetryk.<br />

10.3 Filterelement<br />

I batteritilledningen til forsyning af batteriet med vand kan der af sikkerhedsmæssige<br />

årsager indbygges et filterelement (ident-nr.: 50307282). Dette filterelement har et<br />

max. gennemstrømningstværsnit på 100 til 300 mm og er udført som slangefilter.<br />

10.4 Låsekobling<br />

Vandindløbet til vandpåfyldningssystemerne (Aquamatic/BFS) foregår over en central<br />

tilledning. Denne forbindes med batteriladestedets vandforsyningssystem over et<br />

låsekoblingssystem. På batterisiden er der monteret en låsenippel (ident.-nr.:<br />

50219538), på vandforsyningssiden skal der indsættes en ikkeinkluderet låsekobling<br />

(kan købes under ident.-nr.: 50219537).<br />

11. Funktionsdata<br />

PS - Aquamatics selvlukketryk > 1,2 bar<br />

BFS-system ingen<br />

D - Den åbne ventils gennemstrømningsmængde ved et foreliggende tryk på 0,1:<br />

bar 350 ml/min.<br />

D1 - Den lukkede ventils max. tilladte lækagegrad ved et foreliggende tryk på 0,1<br />

bar: 2 ml/min.<br />

T - Tilladt temperaturområde 0° C til max. 65° C<br />

Pa - Arbejdstrykområde Aquamatic-system: 0,2 til 0,6 bar<br />

Arbejdstrykområde BFS-system: 0,3 til 1,8 bar<br />

0506.<strong>DK</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!