ÉANSKE KRIGS- OG HAXPELS-sKIBE
ÉANSKE KRIGS- OG HAXPELS-sKIBE
ÉANSKE KRIGS- OG HAXPELS-sKIBE
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
V<br />
Kyst-Signal- og Semafor-Stationer.<br />
Paa Kysterne af de fleste Sø-Stater, navnlig ved Fyr-Taarnene, er der oprettet Signal-<br />
Stationer, til hvilke passerende Skibe af hvilken som helst Nationalitet, ved Hjælp af deres<br />
Kendings-Signaler i de respektive Staters Skibslister samt af „International Signal - Bog“, dels<br />
kunne opgive deres Navn, Hjemsted og Netto Register-Tonnage, dels modtage eller afsende<br />
Telegrammer fra eller til deres Redere, Agenter eller andre Interesserede efter nærmere opgiven<br />
Adresse.<br />
Fra saadanne Stationer besvares imidlertid i Reglen kun de Signaler, som gives i<br />
Overensstemmelse med det internationale Signal-System.<br />
Paa kortere Afstande, hvor Flagenes Farver kunne skelnes, benyttes de almindelige<br />
Signal-Flag.<br />
Paa længere Afstande komme Afstands-Signalerne eller, for saa vidt Stationerne<br />
ere forsynede dermed, Semaforen til Anvendelse (jfr.' „International Signal-Bog“, 3die Del,<br />
S. 527—534).<br />
Stationerne, der i Reglen ere satte i Forbindelse med det elektriske Telegraf-Net,<br />
befordre videre de dem fra Søen signalerede Meddelelser, enten pr. Telegraf eller pr. Post;<br />
pr. Telegraf dog kun for saa vidt Bestemmelses-Stedet er beliggende i et af de Lande, der har<br />
tiltraadt den internationale Telegraf-Konvention.<br />
Saadanne Telegrammer benævnes i Telegraf-Sproget„ Signal-Telegrammer“ og maa i<br />
Indledningen til Telegrammet gives denne Betegnelse, ligesom de, naar de ere bestemte til<br />
Skibe i Søen, maa indeholde Oplysning om Skibets Navn, Art og Nationalitet.<br />
Telegrammerne bør være affattede enten i det Lands Sprog, i hvilket den paagældende<br />
Signal-Station er beliggende, eller i Signal-Bogstavgrupper efter Bestemmelserne i<br />
„International Signal-Bog“.<br />
Telegram fra Skib i Søen befordres i Signal-Bogstaver kun naar dette af Afsenderen<br />
udtrykkelig forlanges, men ellers i Oversættelse paa almindeligt Sprog. Taxten for et Signal-<br />
Telegram beregnes i Reglen saaledes, at der, foruden den almindelige Telegram-Taxt, betales<br />
1 Franc pr. Telegram uden Hensyn til Ord-Antal. Det hele Beløb opkræves hos Afsenderen<br />
for de til Skibe paa Søen adresserede Telegrammer og hos Adressaten for de fra Skibe kommende<br />
Telegrammer.<br />
En stor Del Signal-Stationer rapportere til Offentliggørelse i Søfarts-Tidender Navnene<br />
paa de Skibe, der, idet de passere Stationen, hejse deres Kendings-Signal.<br />
I et til Skib i Søen bestemt Signal-Telegram skal Adressen indeholde Oplysning om:<br />
Skibets Nationalitet, Kendings-Signal, Navn, Takling samt Hjemsted. Hertil føjes<br />
som Del af Adressen „Signal-Telegram“ samt Signal-Stationens Navn.<br />
Udvexlingen af Signal-Telegram mellem Skib og Signal-Station, eller omvendt, bør<br />
foregaa i følgende Orden:<br />
Fra Skib til Station: Fra Station til Skib:<br />
1) Skibets Navn, m. v. ved dets National-<br />
Flag og Kendings-Signal i Skibs-Listen;<br />
2) Signalet Q R: Send følgende Budskab pr.<br />
l) Skibets Navn, m. v. ved dets National-<br />
Flag og Kendings-Signal i Skibs-Listen;<br />
2) Telegram (Signal D G K);<br />
Telegraf til ; 3) Adressatens Navn (overflødigt, hvis<br />
3) Adressatens Navn (ved Stavelse-Ta- det er Skibets Fører);<br />
bellen); 4) Afsendelses-Stedet (om nødvendigt);<br />
4) Bestemmelses-Stedet (ved geografiske 5) Datum, da Telegrammet er modtaget<br />
Signaler eller ved Stavelse-Tabellen);<br />
paa Stationen (hvis ingen Datum gives,<br />
5) Meddelelsens Indhold;<br />
er det modtaget samme Dag);<br />
6) Afsenderens Navn (overflødigt, hvis 6) Meddelelsens Indhold;<br />
Afsenderen er Skibets Fører). 7) Underskrift.