Medlemsblad - The Danish Club in Brisbane, Australia
Medlemsblad - The Danish Club in Brisbane, Australia
Medlemsblad - The Danish Club in Brisbane, Australia
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Den Danske Foren<strong>in</strong>g<br />
Heimdal<br />
December 2010<br />
Jul i Lyngby 2009<br />
photo: Steen Trolle, Lokalavisen<br />
<strong>Medlemsblad</strong><br />
Newsletter for the <strong>Danish</strong> Association ‘Heimdal’ – Established 1872
THE DANISH ASSOCIATION “HEIMDAL” INC<br />
36 AUSTIN STREET NEWSTEAD QLD 4006<br />
Contact details: 0437 612 913 www.danishclubbrisbane.org<br />
Contributions<br />
We would love to share your news. You are<br />
welcome to send emails and other material to<br />
the editor for publication. <strong>The</strong> clos<strong>in</strong>g date for<br />
the January/February issue is 10 January 2011.<br />
We will endeavour to publish all material<br />
submitted but reserve the right to edit or not<br />
publish your contribution. Any material<br />
published does not necessarily reflect the<br />
op<strong>in</strong>ion of the <strong>Danish</strong> <strong>Club</strong> or the Editor.<br />
From the Editor<br />
It was wonderful to see how adults and<br />
children worked hard at the ‘julestue’ last<br />
Sunday to make a new skirt for our old<br />
Christmas tree as well as heaps of<br />
decorations. Saw some great ideas and<br />
beautiful stars and baller<strong>in</strong>as. <strong>The</strong>re were<br />
tast<strong>in</strong>gs of f<strong>in</strong>skbrød and vaniljekranse for all<br />
and then Kupaleja came along and it<br />
turned <strong>in</strong>to an even more enjoyable<br />
afternoon. Christmas is just around the<br />
corner and Santa is already gett<strong>in</strong>g ready<br />
to set the re<strong>in</strong>deer GPS to Aust<strong>in</strong> Street with<br />
a sleigh full of presents. December is a<br />
busy time of the year for everyone, but<br />
make sure you catch the Christmas<br />
procession at South Bank, the camels are<br />
awesome! <strong>The</strong>re are also Christmas<br />
markets <strong>in</strong> many neighbourhoods – give<br />
some weird and wacky Christmas presents<br />
this year!<br />
GLÆDELIG JUL & GODT NYTÅR<br />
MERRY CHRISTMAS &<br />
HAPPY NEW YEAR<br />
Editor: Lone Schmidt<br />
Phone: 07 3359 2026<br />
Email: hoimark.schmidt@bigpond.com<br />
Webmaster: Aage Christoffersen<br />
Phone: 07 3204 5761<br />
Skype: lydatronic<br />
Email: aage@tpg.com.au<br />
WELCOME TO OUR NEW<br />
MEMBERS IN NOVEMBER<br />
Henn<strong>in</strong>g Kl<strong>in</strong>ke, Morn<strong>in</strong>gside<br />
Krist<strong>in</strong>e & Ole Darre Christrup,<br />
Upper Kedron<br />
Anna & Thomas We<strong>in</strong>lick,<br />
<strong>Brisbane</strong> City<br />
Kirsten & Glyn Wyeth, Wilston<br />
Wait<strong>in</strong>g for <strong>in</strong>spiration? Julestuen Sunday<br />
photo: Alan Pryzbylak
What’s on at the <strong>Danish</strong> <strong>Club</strong>?<br />
Café Danmark and 26 November 2010<br />
Christmas markets from 6 pm<br />
Come <strong>in</strong> and try our tasty ‘smørrebrød’: the menu varies from time to time, but you’ll<br />
often f<strong>in</strong>d ‘rullepølse’ (spicy rolled pork), smoked salmon, roast beef, pate, roast pork<br />
and ‘Esrom’ cheese. And yummy hot dogs. <strong>The</strong> bar is stocked with genu<strong>in</strong>e Tuborg<br />
and Carlsberg beer brewed <strong>in</strong> Denmark as well as your favourite <strong>Australia</strong>n beers. If<br />
you prefer a glass of w<strong>in</strong>e with your food, we have a good variety of whites and reds<br />
on offer.<br />
It’s also an opportunity to buy delicious <strong>Danish</strong> pastries, ryebread and other specialty<br />
breads and organic biscuits direct from Britt’s <strong>Danish</strong> Delights. Tea is back with<br />
smallgoods and quality meats from Flemm<strong>in</strong>g, the <strong>Danish</strong> butcher at Woolloongabba,<br />
as well as her own goodies <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g remoulade and ‘hønsesalat’. It’s a good idea to<br />
order <strong>in</strong> advance and pick up at the café.<br />
Christmas party 11 December 2010<br />
2 – 5 pm<br />
Enjoy gløgg and æbleskiver and dance around the Christmas tree before Santa Oz<br />
turns up all the way from the North Pole with presents for all the kids - check the<br />
newsletter for book<strong>in</strong>g details and price. ‘KUPALEJA’ will provide enterta<strong>in</strong>ment and<br />
get us all <strong>in</strong>to the Christmas spirit.<br />
MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR<br />
Bett<strong>in</strong>a Schelker <strong>in</strong> concert 7 January 2011<br />
Doors open at 6 pm<br />
See <strong>in</strong>side the newsletter for more details.<br />
Fastelavnsfest 12 February 2011<br />
1 – 4 pm<br />
Folkies Old & New 20 February 2011<br />
Café Danmark 25 February 2011<br />
from 6 pm<br />
Legestue Every Friday and 1 st Sunday<br />
Kids’ Play Group from 9.30-11.30 am<br />
See contact details <strong>in</strong> the newsletter or on Facebook – give your children an<br />
opportunity to speak <strong>Danish</strong> and play with other children <strong>in</strong> their age group. And you<br />
can catch up with the young Danes <strong>in</strong> <strong>Brisbane</strong>.
Need any snaps or other <strong>Danish</strong> or Nordic classics for Christmas? We can<br />
help you!<br />
Price list 2010<br />
Bitters<br />
Gammel Dansk 100 cl $ 60<br />
1- Enkelt Bitter 70 cl $ 50<br />
Snaps<br />
Jubilæum 100 cl $ 65<br />
Jubilæum 70 cl $ 55<br />
Taffel (Rød Aalborg) 100 cl $ 65<br />
Taffel (Rød Aalborg) 70 cl $ 50<br />
Taffel (Rød Aalborg) 50 cl (PET bottle) $ 35<br />
Aalborg Porse 70 cl $ 50<br />
Aalborg Export 70 cl $ 50<br />
Aalborg Brøndum snaps 100 cl $ 65<br />
L<strong>in</strong>ieakvavit 70 cl $ 60<br />
O P Anderson 1000 ml $ 60<br />
Skåne Aquavit 100 cl (new item) $ 60<br />
Cherry Heer<strong>in</strong>g Liqueur 70 cl (new item) $ 45<br />
Kirsberry Cherry Liqueur 70 cl (new item) $ 17<br />
Danska Vodka 100 cl (new item) $ 60<br />
Carlshamn Flagg Punsch 50 cl (new item) $ 30<br />
Blossa Gløgg 75 cl (new item) $ 20<br />
How to order and pay:<br />
By email hoimark.schmidt@bigpond.com<br />
By phone 0437 612 913 or 3359 2026<br />
Payment by EFT to Heimdal’s account at Suncorp<br />
BSB 484-799 Account 02495 1468<br />
Payment by cheque issued to Heimdal and mailed to treasurer:<br />
Lone Schmidt, 24 Ashley Road, Chermside West QLD 4032<br />
Årets Snapsevise ’09 digtet af Asger Berg<br />
(Melodi: Sur sur sur lille bi omkr<strong>in</strong>g)<br />
Tre – to – en!<br />
Først det højre ben.<br />
Drik en snaps i ro og orden.<br />
Ned til højrebenet går den.<br />
Tre – to – en!<br />
Snaps til højre ben.<br />
(kilde: www.politiken.dk)<br />
Tre – to – en!<br />
Så det venstre ben.<br />
Det skal også ha’ en chance.<br />
Så er kroppen i balance.<br />
Tre – to – en!<br />
Snaps til venstre ben.
C h r i s t m a s P a r t y<br />
Saturday 11 December 2010 2 – 5 pm<br />
Santa dances around the Christmas tree at the 2008 Christmas party<br />
<strong>The</strong> Christmas tree at the <strong>Danish</strong> club was decorated by young and old at Sunday’s<br />
‘julestue’ and is now ready to be admired, the elves are busy mak<strong>in</strong>g Christmas presents<br />
and Santa is prepar<strong>in</strong>g for his visit downunder .<br />
We <strong>in</strong>vite members, friends and their children and grandchildren to celebrate Christmas<br />
together with ‘KUPALEJA’ who will enterta<strong>in</strong> us with traditional <strong>Danish</strong> Christmas songs.<br />
<strong>The</strong>re’ll be gløgg and æbleskiver on the menu and Santa Oz will make an appearance<br />
with presents for all the children. Make sure that Santa knows you’re com<strong>in</strong>g by book<strong>in</strong>g<br />
a ticket @$12 for each child by Tuesday 7 December 2010. Send an email to<br />
hoimark.schmidt@bigpond.com or r<strong>in</strong>g Lone on 3359 2026 or 0437 612 913 with their<br />
names and age (Santa wants to know).<br />
Payment by EFT to Suncorp BSB 484-799 Account 02495 1468<br />
Payment details: Name and membership number<br />
Or send a cheque made out to ‘Heimdal’ to the treasurer:<br />
Lone Schmidt<br />
24 Ashley Road<br />
Chermside West QLD 4032
Get all your <strong>Danish</strong> Baked Goodies from Britt’s Bakery at Café DANMARK<br />
4th Friday of each month<br />
Authentic <strong>Danish</strong> Pastry & Organic Bread Products<br />
Kr<strong>in</strong>gler, Smørtærter, Kanelstænger, Birkes, Rundstykker, Fuldkornsrugbrød,<br />
Kransekagekonfekt, Småkager, Knækbrød og bagerens dårlige øje.<br />
For <strong>in</strong>formation, order forms and delivery details, go to our website:<br />
www.brittsdanishdelight.com.au<br />
Unit 5/10 Energy Crescent, Molend<strong>in</strong>ar QLD 4214 Ph: 07 5571 6881 Fax: 07 5571 6947<br />
Email: order@brittsdanishdelight.com.au
For those of you who missed it …<br />
THE MOOSE SHOOT<br />
<strong>The</strong> Moose Shoot was a great day for those <strong>in</strong>trepid ‘hunters’ who turned out to have a morn<strong>in</strong>g of<br />
competitive target shoot<strong>in</strong>g. Specially made ‘moose’ targets and some clay target shotgun shoot<strong>in</strong>g<br />
were the order of the day. <strong>The</strong> group split <strong>in</strong>to two sections and alternated on the shotgun and rifle<br />
ranges. <strong>The</strong> competitors ranged from 11-years-old young folk to ‘senior’ members. Team colours were<br />
easy to spot, with an assortment of <strong>Danish</strong> and Swedish shirts, caps and other hunt<strong>in</strong>g apparel. Alan<br />
impressed everyone with Dannebrog fly<strong>in</strong>g proudly on his sections’ rotation.<br />
Last year proved that there were some shooters who were either naturally adept, or had remembered<br />
their previous shoot<strong>in</strong>g experiences <strong>in</strong> National Service tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g. This year the rifle shoot<strong>in</strong>g allowed a<br />
sitt<strong>in</strong>g position, but no rifle rest like last year. This had the desired effect of spread<strong>in</strong>g scores a bit<br />
more than last year while still allow<strong>in</strong>g safe and enjoyable participation by everyone. Top score of 97<br />
tied between male and female Swedish shooters was followed by a score of 93 and 90 from two of the<br />
<strong>Danish</strong> team. However, <strong>in</strong> the shotgun, the women reigned supreme. A Swedish female also won the<br />
prize for the lowest score of the day. It was a fair match, with the top shooters identified and<br />
rewarded. A scaled team score that accounted for differ<strong>in</strong>g team sizes might have been possible and<br />
may be a suggestion for next year so all shooters’ scores can count.<br />
Regardless of gender, age or score, the shoot<strong>in</strong>g was reported by all as an enjoyable event. This was<br />
followed by most of us (some hav<strong>in</strong>g other demands on their time – Amanda and her boys sure have a<br />
busy schedule) enjoy<strong>in</strong>g the hospitality of the Swedes-Down-Under with a traditional hunters’ meal of<br />
pea and ham soup. This was nicely prepared with a mix of spices and stock that had some of us ask<strong>in</strong>g<br />
for the recipe. <strong>The</strong> ma<strong>in</strong> meal was accompanied by a range of fruit, cheeses and dr<strong>in</strong>ks. <strong>The</strong> specially<br />
prepared sweet ‘punsch’, which could be called ‘punch’, given its vodka base, and a range of other<br />
dr<strong>in</strong>ks were also enjoyed. This was accompanied by some convivial story-tell<strong>in</strong>g and good-natured<br />
socialis<strong>in</strong>g while scores were tallied and medals presented. Once we had eaten, everyone was too full<br />
of food to consider a friendly football match on the grassy parkland. Just as well, too, as a ball or two<br />
might have floated off <strong>in</strong> the very full creek. Nonetheless, there were sufficient people to ensure<br />
responsible driv<strong>in</strong>g home (or to work, <strong>in</strong> Kurt’s case) after the event.<br />
A few of us have decided we def<strong>in</strong>itely need to get a bit more practice <strong>in</strong> for the 2011 shoot<strong>in</strong>g season<br />
event so that we can give the Swedes a harder run for their prizes, and otherwise just enjoy the<br />
exercise. <strong>The</strong> SSAA Tuesday and Thursday even<strong>in</strong>g metallic silhouette even<strong>in</strong>gs may see a few more<br />
participants at times. This event aims to drop a series of surpris<strong>in</strong>gly difficult to hit metal targets.<br />
Shotgunners may be enjoy<strong>in</strong>g Friday practice and monthly Saturday Farm shotgun sessions. <strong>The</strong> skill<br />
of hitt<strong>in</strong>g clay plates fly<strong>in</strong>g at around 50km/hr with some small pellets that never seem to spread quite<br />
far enough for a near miss to actually still hit the target does take some practice.<br />
See you for next year’s ‘hunt’. We will see if we can coord<strong>in</strong>ate a practice session or two for team folk,<br />
s<strong>in</strong>ce some folk seem keen to try a bit more of this sport.<br />
Photo and report by Kim Tvede
JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL JUL<br />
Midv<strong>in</strong>terfest<br />
Julen var opr<strong>in</strong>delig en midv<strong>in</strong>terfest, som den kristne kirke overtog og<br />
ændrede til en fest for Jesu fødsel. Den oldnordiske jul blev fejret i januar og<br />
den sydlandske fest for sol <strong>in</strong>victus, dvs. den uovervundne sol(gud), faldt den<br />
25.december, hvorfor den kristne jul blev lagt samtidig.<br />
Efter tysk og nordisk skik begynder festen aftenen før selve helligdagen. I<br />
virkeligheden var der tale om en vågenat (vigilie) fra katolicismens dage,<br />
hvor man sammen ventede på, at det skulle blive midnat, hvorefter man<br />
havde messe på tidspunktet for Jesu fødsel.<br />
De første julefester i Norden<br />
Det ældste kendte vidnesbyrd om julefester i Norden er fra cirka år 900. Her nævnes den norske<br />
konge Harald Hårfager og dennes søn Hakon den Gode (Norges første kristne konge) i forb<strong>in</strong>delse<br />
med julen. Hakon den Gode er i forb<strong>in</strong>delse med julen kendt som kongen, der påbød<br />
nordmændene, at de skulle "holde jul på samme tid som kristne mænd" (heri ligger antydn<strong>in</strong>gen<br />
af, at den førkristne nordiske jul tidligere lå på et andet tidspunkt). Den oldnordiske julefests<br />
karakter fremgår af udtrykket "at drikke jul".<br />
Gennem århundreder har den kirkelige "juleopfattelse" kæmpet mod den verdslige eller folkelige<br />
opfattelse. Moderne tanker har præget julens udvikl<strong>in</strong>g gennem tid, således at mange skikke<br />
løbende er blevet en del af julen.<br />
Derfor hedder det jul<br />
Lige siden kristendommen blev <strong>in</strong>dført i Danmark for over 1000 år siden af Harald Blåtand, har<br />
kirken prøvet at få danskerne til at kalde den kristne jul for kristmesse, men uden held. Vi<br />
nordboere holdt fast ved den hedenske Jul, Yule eller Géol. Men angel-sakserne på de britiske<br />
øer var mere føjelige. De adopterede ordet kristmesse, og det har holdt sig siden i ordet<br />
Christmas. Men især i den østlige del af Storbritannien ved man stadig godt, hvad Yuletide<br />
betyder!<br />
Kilde: www.sol.dk/jul
Kære Heimdal!<br />
Tak for en rigtig hyggelig aften i klubben.<br />
Da efteråret meldte s<strong>in</strong> ankomst i Danmark i begyndelsen af oktober måned, tog<br />
Erik og jeg afsted til Australien via Tokyo for bl.a. at besøge Søren og Lone i<br />
<strong>Brisbane</strong>. Det er første, men forhåbentlig ikke sidste gang, vi er i Australien.<br />
Queensland er begunstiget med en fantastisk og meget varieret natur, og vi har<br />
oplevet Australiens 3 klimabælter fra Da<strong>in</strong>tree Forest i nord til Kangaroo Island i<br />
Southern Ocean.<br />
Vi nyder meget udelivet i naturen, men har også haft fornøjelsen af at møde nogle<br />
af de ”<strong>in</strong>dfødte”, bl.a. i den danske klub Heimdal i <strong>Brisbane</strong>.<br />
Vi var så heldige at være i <strong>Brisbane</strong> den 4. fredag i oktober måned, hvor vi for en<br />
dag blev en del af ”driften” af klubben i forb<strong>in</strong>delse med månedens ”Cafe<br />
Heimdal”, idet vi deltog i forberedelserne til caféen: Indkøb, madlavn<strong>in</strong>g og<br />
smør<strong>in</strong>g af ca. 300 stk. smørrebrød sammen med Lone, Søren, Birte, Michael, Chloe<br />
og Emma.<br />
Det var en fornøjelse at se den entusiasme og arbejds<strong>in</strong>dsats, der lægges for dagen,<br />
før dørene åbnes for salg af velsmurt smørrebrød, hotte dogs, diverse drikkevarer,<br />
kaffe og lunt wienerbrød. I var nogle gode kunder i ”butikken”. Der blev spist op.
Det var dejligt at se jeres glæde ved at mødes med andre danskere og få en<br />
hyggelig aften med god mad og mulighed for <strong>in</strong>dkøb af diverse varer fra jeres flotte<br />
boder (en del med smagen af Danmark fra bager og slagter men også flot kreativt<br />
håndværk)<br />
Og så var det imponerende at høre, hvor godt I kan tale dansk selv efter så mange<br />
år i Australien. Vi fik en snak med bl.a. Alan, Poul, Gudrun, Kim og Vivian. Det<br />
var meget <strong>in</strong>teressant at høre dem fortælle deres historie fra dengang de ”landede”<br />
i Australien med skib fra Danmark via Genova.<br />
Der er sikkert mange af jer, der har andre gode historier at fortælle. Vi vil i hvert<br />
fald holde os orienteret gennem bladet på nettet for at se, om der skulle dukke flere<br />
historier frem af skufferne…..<br />
Vi ville gerne have deltaget i jeres julefrokost den 13. november, men næste stop for<br />
os er New Zealand og derefter hjem til jul i Danmark. Turen herned syntes på<br />
forhånd meget lang, men nu hvor vi har prøvet den, vil vi ikke udelukke at<br />
gentage successen.<br />
Så – måske på gensyn i Heimdal – og tak for en hyggelig aften sammen med jer.<br />
God jul og mange hilsner fra<br />
Erik (Sørens svoger) og Sys (Sørens søster)<br />
Dannebrog. 900mmX1500mm<br />
Also Norway & Sweden<br />
Many others.<br />
$25 post paid.<br />
Royal Copenhagen Christmas Plates. Now <strong>in</strong> stock with more to come. $150 posted<br />
2009 Christmas <strong>in</strong> Amagertorv. 2010 Christmas <strong>in</strong> Greenland $140 <strong>in</strong> shop. Mail orders welcome<br />
www.rhondasrefits.com www.outbackbooks.com.au Jeff Close & Bente Moller<br />
Rhonda’s Refits, Cnr Bridge & Hume Sts, Toowoomba Qld 4350. Tel/Fax 07 46 3 789 33
<strong>Danish</strong> Church <strong>in</strong> <strong>Brisbane</strong><br />
Christmas service (julegudstjeneste) on<br />
Saturday 18 December 2010 from 2 – 4<br />
pm. Everybody is welcome.<br />
Markets at old Myer at Coorporoo<br />
A new fresh food market has just<br />
opened at the old Myer build<strong>in</strong>g at<br />
Coorporoo with lots of excit<strong>in</strong>g stalls –<br />
<strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g our very own butcher. Open<br />
Thursday to Sunday, check for special<br />
Christmas open<strong>in</strong>g hours.<br />
Puff Dumpl<strong>in</strong>g Pan<br />
(Æbleskivepande)<br />
You know you’ll need it for Christmas!<br />
From Scanpan, square with 9 holes,<br />
available for $103 (r<strong>in</strong>g Lone Schmidt<br />
on 0437 612 913). Hurry if you want it<br />
<strong>in</strong> time for advent or Christmas<br />
activities. Delivery time: approx 1<br />
week.<br />
Hanne’s Christmas store<br />
Hanne’s on-l<strong>in</strong>e Christmas store is now<br />
open. See her hand-made Christmas<br />
decorations, and order now for delivery<br />
before Christmas. Visit Hanne’s web<br />
site at www.hanne.id.au - her email<br />
adress is hanneboss@gmail.com<br />
SBS<br />
If you hav<strong>in</strong>g trouble f<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g SBS on the<br />
old trannie, remember that you can<br />
also listen to SBS on your digital TV.<br />
BIRTHDAYS AND ANNIVERSARIES<br />
25/12 Gudrun & Poul Tvede<br />
celebrate their 60 th wedd<strong>in</strong>g<br />
anniversary<br />
5/1 Frank Nissen-Wiis turns 90<br />
Pickled Herr<strong>in</strong>g<br />
Another important item for Christmas<br />
lunch is pickled herr<strong>in</strong>g. Check with the<br />
Scand<strong>in</strong>avian Bakery at 9/3-15 Dennis<br />
Road, Spr<strong>in</strong>gwood QLD 4127 (07) 3208<br />
1067 to f<strong>in</strong>d out what they have <strong>in</strong><br />
stock.<br />
Christmas Markets<br />
will be on at the November cafe. Tove<br />
is back with her lovely flowers and<br />
some of our busy stallholders will even<br />
be back for the Christmas Party on 11<br />
December. Great opportunity to get<br />
some new Christmas decorations.
Study & Stay <strong>in</strong> <strong>Australia</strong>?<br />
Your door to the best <strong>in</strong> <strong>Australia</strong>n Education & Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g….<br />
We are Danes, with a strong background <strong>in</strong> both <strong>Danish</strong> and <strong>Australia</strong>n education & tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g.<br />
Though we work with people from any country, we run some especially excit<strong>in</strong>g programs<br />
between Denmark and <strong>Australia</strong>, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g:<br />
Guid<strong>in</strong>g would-be migrants to courses for recognition <strong>in</strong> 60-Po<strong>in</strong>t occupations<br />
Assist<strong>in</strong>g students enter the very best course, school/college/university for their needs<br />
Study Tours – customised to meet the particular needs of the <strong>Danish</strong><br />
schools/colleges/universities<br />
Semester Study Abroad – <strong>in</strong>dividuals or classes come to undertake one semester of<br />
study, and get credit back <strong>in</strong>to their secondary school/undergraduate programs <strong>in</strong><br />
Denmark<br />
Plac<strong>in</strong>g students <strong>in</strong>to workplaces <strong>in</strong> <strong>Australia</strong> for Occupational Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g, which is part<br />
of their studies <strong>in</strong> Denmark<br />
Consult<strong>in</strong>g services for <strong>Danish</strong> <strong>in</strong>stitutions wish<strong>in</strong>g to establish l<strong>in</strong>ks with <strong>Australia</strong>n<br />
partners.<br />
We’d be delighted to assist you <strong>in</strong> any of these areas. Please do not hesitate to contact us:<br />
Riborg Andersen riborg@study<strong>in</strong>australia.com.au Ph: 07-5442 9588<br />
Joern Christoffersen jjc@study<strong>in</strong>australia.com.au Ph. 07-5473 9917<br />
Personale til<br />
Cafe Amadeus.<br />
Er du bosat i <strong>Brisbane</strong>?<br />
Eller er du her i 6 måneder<br />
plus? Så har vi et job til dig.<br />
R<strong>in</strong>g og spørg efter Ingeborg<br />
149<br />
Wickham Terrace, Spr<strong>in</strong>g Hill<br />
"<strong>The</strong> home of great coffee"<br />
0432 406 601
Membership Number:<br />
<strong>The</strong> <strong>Danish</strong> Association Heimdal Inc.<br />
Est 1872<br />
36 Aust<strong>in</strong> Street, Newstead QLD 4006 Phone 0437 612 913<br />
www.danishclubbrisbane.org<br />
Celebrat<strong>in</strong>g and foster<strong>in</strong>g the <strong>Danish</strong> language, culture and traditions<br />
MEMBERSHIP FORM<br />
1 July 2010 - 30 June 2011<br />
Occupation<br />
Name Date of<br />
Birth<br />
Partner’s<br />
Date of<br />
Name<br />
Birth<br />
Address Phone<br />
(Home)<br />
Suburb &<br />
Phone<br />
State<br />
Postcode<br />
(Work)<br />
E-mail Phone<br />
(Mobile)<br />
Children:<br />
Date of<br />
(Under 18<br />
years<br />
of age)<br />
Birth Date of<br />
Birth Date of<br />
Birth<br />
Please send the newsletter via e-mail<br />
ANNUAL MEMBERSHIP FEES<br />
Ord<strong>in</strong>ary*) Member/Family $60.00 Associate Member/Family $60.00<br />
Ord<strong>in</strong>ary*) Member/S<strong>in</strong>gle $40.00 Associate Member/S<strong>in</strong>gle $40.00<br />
Cheque or money order Paid by EFT $<br />
enclosed<br />
Signature Date / /<br />
/ /<br />
/ /<br />
/ /<br />
/ /<br />
/ /<br />
*) Ord<strong>in</strong>ary member: <strong>Danish</strong> born/descendant of a person whose father, mother, grandfather or grandmother was born <strong>in</strong><br />
Denmark or was a <strong>Danish</strong> citizen at the time of that person's birth<br />
<strong>The</strong> membership fee may be paid by EFT to Heimdal’s account with Suncorp BSB NO:<br />
484-799 Account No: 02495 1468 us<strong>in</strong>g your membership number and name as<br />
reference. Please send the form to Birte Schmidt if there are any changes <strong>in</strong> your<br />
details.<br />
If pay<strong>in</strong>g by cheque, please make it payable to “<strong>The</strong> <strong>Danish</strong> Association Heimdal” and<br />
post it to the Membership officer:<br />
Birte Schmidt<br />
35/192 Hargreaves Road<br />
MANLY WEST QLD 4179<br />
Phone 07 3348 4979<br />
Email birlosch@i<strong>in</strong>et.net.au
All about names! It’s <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g to hear many old names <strong>in</strong> use aga<strong>in</strong>, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g<br />
Bastian, Conrad, Emil, Lucas and Valdemar and Asta, Carol<strong>in</strong>e, Emil, Freja og Lærke,<br />
but they haven’t flowed through to the Top 20 lists of names accord<strong>in</strong>g to Danmarks<br />
Statistik.<br />
Nr. Navn Antal<br />
1 Jens 52177<br />
2 Peter 50897<br />
3 Lars 46657<br />
4 Michael 45790<br />
5 Henrik 43617<br />
6 Søren 43059<br />
7 Thomas 42279<br />
8 Niels 41386<br />
9 Jan 40043<br />
10 Jørgen 39853<br />
11 Hans 39820<br />
12 Mart<strong>in</strong> 37327<br />
13 Christian 37145<br />
14 Anders 35149<br />
15 Ole 35045<br />
16 Morten 34576<br />
17 Jesper 34410<br />
18 Erik 34327<br />
19 Per 34272<br />
20 Kim 30212<br />
Fornavne<br />
Nr. Navn Antal<br />
1 Anne 47936<br />
2 Kirsten 46512<br />
3 Hanne 41135<br />
4 Mette 39418<br />
5 Anna 36664<br />
6 Helle 34856<br />
7 Susanne 32165<br />
8 Lene 31798<br />
9 Karen 29554<br />
10 Inge 29056<br />
11 Marianne 27867<br />
12 Maria 27764<br />
13 Lone 26166<br />
14 Bente 26135<br />
15 Inger 26018<br />
16 Pia 24727<br />
17 Camilla 24638<br />
18 Else 24595<br />
19 Jette 24449<br />
20 Charlotte 23967<br />
1. januar 2010 – kilde: Danmarks Statistik<br />
Efternavne<br />
Nr. Navn Antal<br />
1 Jensen 275113<br />
2 Nielsen 272804<br />
3 Hansen 228503<br />
4 Pedersen 171768<br />
5 Andersen 164783<br />
6 Christensen 124119<br />
7 Larsen 121598<br />
8 Sørensen 116267<br />
9 Rasmussen 98527<br />
10 Jørgensen 92275<br />
11 Petersen 84235<br />
12 Madsen 66576<br />
13 Kristensen 62218<br />
14 Olsen 50471<br />
15 Thomsen 39773<br />
16 Christiansen 38246<br />
17 Poulsen 32928<br />
18 Johansen 32040<br />
19 Møller 30512<br />
20 Knudsen 30457
Dansk legegruppe<br />
Hver fredag 9.30-11.30<br />
36 Aust<strong>in</strong> St, Newstead<br />
1. søndag i måneden 10-12<br />
(f<strong>in</strong>d os på Facebook)<br />
Vi mødes hver fredag og den 1.<br />
søndag i måneden for at snakke og<br />
lege sammen på dansk. Da vores lille<br />
faste gruppe sv<strong>in</strong>ger lidt i deltagere pga<br />
ferier, oftest til Danmark og arbejde<br />
mv, vil vi meget gerne se flere<br />
medlemmer. Vi tror trods alt det<br />
gavner børnene at mødes og lege samt<br />
høre, at vi alle taler dansk.<br />
Vi starter normalt med fri leg og ca kl<br />
11 sidder vi alle omkr<strong>in</strong>g et bord og<br />
spiser<br />
vores medbragte mad – og slutter<br />
gerne dagen med nogle danske<br />
børnesange.<br />
Med venlig hilsen<br />
Tea, Charlotte, T<strong>in</strong>a<br />
Charlotte Tea<br />
3901 0495 3379 1667<br />
0405 730 252 0419 659 837<br />
E-mail:<br />
charlottebrett@optusnet.com.au<br />
E-mail: depoulsen@hotmail.com<br />
T<strong>in</strong>a<br />
3191 0411<br />
0403 838 663<br />
E-mail: t<strong>in</strong>a@k<strong>in</strong>kead.com.au
Special Ticket offer for Roby Lakatos & Ensemble at QPAC<br />
Mix<strong>in</strong>g classical and jazz idioms with the magic of the<br />
Hungarian-gypsy vitality, viol<strong>in</strong>ist Roby Lakatos is a<br />
global phenomenon whose mastery and musicianship<br />
has earned him the title, '<strong>The</strong> Devil's Fiddler'.<br />
First seen <strong>in</strong> <strong>Brisbane</strong> at the 2000 <strong>Brisbane</strong> Festival 10<br />
years ago, Lakatos is once aga<strong>in</strong> jo<strong>in</strong>ed by his<br />
breathtak<strong>in</strong>g five piece ensemble. Blend<strong>in</strong>g the fiery<br />
rhythms of their gypsy roots with classical technique<br />
and jazz improvisation, Lakatos and his ensemble aims<br />
to stir up the wander<strong>in</strong>g spirit.<br />
When 18 December 2010<br />
Where QPAC Concert Hall<br />
Book<strong>in</strong>gs http://www.qpac.com.au/specials/ or phone box office 136 246<br />
To take advantage of this special offer and purchase A-Reserve tickets to Roby<br />
Lakatos and pay the concession price of only $69 - a sav<strong>in</strong>g of $10 per ticket, use<br />
the l<strong>in</strong>k above and enter the word ‘fiery’ or quote when purchas<strong>in</strong>g through box<br />
office.<br />
Who or what is Heimdal?<br />
Heimdall eller Hejmdal (norrønt: Heimdallr) er en af de mest gådefulde guder i den<br />
nordiske mytologi. Han har en fantastisk hørelse, og optræder af den grund i myterne<br />
som gudernes vagtmand, der sidder ved foden af Bifrost og overvåger, at <strong>in</strong>gen jætter<br />
sniger sig <strong>in</strong>d i Asgård. Ved Ragnarok blæser han i Gjallarhornet, når jætterne angriber,<br />
så resten af guderne og e<strong>in</strong>herjerne kan forberede sig til kampen. I det sidste slag skal<br />
han kæmpe mod Loke, det vil ende med, at de dræber h<strong>in</strong>anden. Heimdall vil være<br />
den sidste af guderne, der dør i Ragnarok.<br />
Han blev født i urtiden ved verdens rand af ni jættesøstre, som måske repræsenterer<br />
havets bølger.<br />
Der er blevet fremsat flere teorier om hans funktion og opr<strong>in</strong>delse, fx kan han have været<br />
en gammel sol- eller månegud, en personifikation af verdensaksen, menneskets<br />
stamfader, eller ligefrem hersker over den kommende verden, som skal stige op efter<br />
Ragnarok. Der er også blevet påvist paralleller i andre mytologier, fx hos den samiske<br />
verdensgud Varalden Olmay og i keltisk-irsk folklore og mytologi. Den norske<br />
religionsforsker Gro Ste<strong>in</strong>sland har ligefrem foreslået at Heimdall kan være resultatet af en<br />
sammensmeltn<strong>in</strong>g af forskellige traditioner.<br />
Der f<strong>in</strong>des <strong>in</strong>gen levn, hverken i de skriftlige kilder eller i det arkæologiske og topografiske<br />
materiale, der peger på en eventuel religiøs dyrkelse af Heimdall i vik<strong>in</strong>getiden. Det kan<br />
enten betyde, at han er en meget gammel guddom, der havde mistet s<strong>in</strong> betydn<strong>in</strong>g,<br />
eller også, at han aldrig havde været genstand for en kult.<br />
(kilde: www.wikipedia.org
Den lille havfrue er tilbage i s<strong>in</strong>e vante<br />
omgivelser på Langel<strong>in</strong>ie efter sit eventyr<br />
i K<strong>in</strong>a.<br />
Ideen om at bruge skulpturen til at skabe<br />
opmærksomhed omkr<strong>in</strong>g den danske<br />
pavillon på verdensudstill<strong>in</strong>gen blev mødt<br />
med mange protester. Ambitionen var at<br />
tiltrække 3 millioner gæster til den<br />
danske pavillon tegnet af arkitektfirmaet<br />
Bjarke Ingels Group. I den sidste ende<br />
kom der 5,6 millioner mennesker på<br />
besøg, mange lokket af Den lille havfrue,<br />
som var kendt af mange k<strong>in</strong>esere. H.C.<br />
Andersens eventyr er nemlig højt elskede i K<strong>in</strong>a.<br />
Normalt vil Den lille havfrue i løbet af et år på Langel<strong>in</strong>ie blive set af cirka en million turister,<br />
anslår turistorganisationen Wonderful Copenhagen.<br />
Slikbland<strong>in</strong>ger Fem unger i alderen 14-16 år testede forleden 10 forskellige slikbland<strong>in</strong>ger<br />
og det var en klar sejr til Haribo med Matadormix og Clickmix i spidsen. På tredjepladsen<br />
følger Malacos FamilieGuf. Men sejrer slikket i smagstesten, fordi det i forvejen er velkendt<br />
og populært? Eller er det mest eftertragtet, fordi det smager godt?<br />
Hos slikdommerne er der <strong>in</strong>gen tvivl at spore: V<strong>in</strong>derslikket er flottere. Det dufter og smager<br />
dejligere, og bland<strong>in</strong>gsforholdet er bedre end i de øvrige slikposer i testen. Netop<br />
bland<strong>in</strong>gsforholdet gør Haribo meget ud af: »Poser med stor bland<strong>in</strong>gsvariation hitter. Der må<br />
gerne være både v<strong>in</strong>gummi, lakrids, skum og dragé i poserne. Og så elsker danskerne<br />
lakrids, så lakridsen spiller en stor rolle i bland<strong>in</strong>gerne. Vi ser tydeligt, at markedet for slik<br />
med lakrids vokser«, fortæller direktør Per Henerius fra Haribo. Ifølge flere af dommerne i<br />
sliktesten kan fabrikanterne endda godt skrue yderligere op for lakridserne og så holde lidt<br />
igen med skumslik og v<strong>in</strong>gummier i bland<strong>in</strong>gerne. Og lakridserne skal ikke være for neutrale i<br />
smagen.<br />
Folkepension To ud af tre danskere tror, at folkepensionen om 20 år kommer til at afhænge<br />
af, hvor mange penge, man har på kistebunden i forvejen. Det viser en undersøgelse fra TNS<br />
Gallup udført for Ugebrevet A4. I dag har alle danskere på 65 år og derover krav på at få<br />
65.376 kroner om året i folkepension, men spørger man danskerne, bliver det altså ikke ved<br />
med at være sådan. Og det er rimeligt nok, mener seks ud af ti.<br />
Både Socialdemokraterne og de konservative afviser dog den udvikl<strong>in</strong>g. »Vi vil gerne bevare<br />
folks <strong>in</strong>citament til at spare op til alderdommen, og derfor har vi slet <strong>in</strong>gen planer om at<br />
formueregulere folkepensionen«, siger den konservative socialm<strong>in</strong>ister, Benedikte Kiær til A4.<br />
Socialdemokraternes socialordfører, Mette Frederiksen, vil heller ikke røre folkepensionen. »Vi<br />
vil fastholde, at når alle skal bidrage til folkepensionen, så skal alle også have glæde af den«.<br />
Politikerne har <strong>in</strong>dgået forlig om, at folkepensionsalderen forhøjes, så den i 2027 er 67 år<br />
mod 65 år i dag. Det er dog kun en tredjedel af danskerne, som tror, at pensionsalderen er<br />
67 år om 20 år i 2030. Hele 35 procent forudser, at folkepensionsalderen er 70 år eller<br />
derover om 20 år. kilde: www.politiken.dk