01.09.2013 Views

Leica CM1520 - Leica Biosystems

Leica CM1520 - Leica Biosystems

Leica CM1520 - Leica Biosystems

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Brugsanvisning<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong>, V1.2 – 09/2012, dansk<br />

SAP: RevC - 14 0491 81103<br />

Skal altid opbevares i nærheden af apparatet.<br />

Læs betjeningsvejledningen grundigt,<br />

før apparatet tages i brug.<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong><br />

Kryostat


De informationer, talangivelser, anvisninger og<br />

vurderinger, som er indeholdt i denne dokumentation,<br />

repræsenterer den nyeste tekniske og<br />

videnskabelige viden, således som vi er blevet<br />

bekendt med den gennem grundig research. Vi<br />

er ikke forpligtet til at tilpasse den foreliggende<br />

manual til nye udviklinger inden for teknikken<br />

med regelmæssige mellemrum eller til senere<br />

at udsende supplementer, opdateringer osv. til<br />

denne manual til vore kunder.<br />

Vi fraskriver os ansvaret for fejlagtige angivelser,<br />

skitser, tekniske illustrationer osv., der forekommer<br />

i denne manual, inden for rammerne af,<br />

hvad den nationale lovgivning, der er gældende<br />

i pågældende tilfælde, hjemler. I særdeleshed<br />

bortfalder ansvaret for økonomiske skader eller<br />

andre følgeskader i forbindelse med, at man har<br />

rettet sig efter angivelser eller andre informationer<br />

i denne manual.<br />

Angivelser, skitser, illustrationer og øvrige informationer<br />

af indholdsmæssig og teknisk art i den<br />

foreliggende brugsanvisning gælder ikke for at<br />

Udgivet af:<br />

<strong>Leica</strong> <strong>Biosystems</strong> Nussloch GmbH<br />

Heidelberger Str. 17 - 19<br />

D-69226 Nussloch<br />

Tyskland<br />

Telefon: +49 62 24 143-0<br />

Telefax: +49 6224 143-268<br />

Internet: http://www.leica-microsystems.com<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

BEMÆRK!<br />

være tilsikrede egenskaber ved vore produkter.<br />

For så vidt er alene bestemmelserne i kontrakten<br />

mellem os og vore kunder afgørende.<br />

<strong>Leica</strong> forbeholder sig retten til at foretage<br />

ændringer i de tekniske specifikationer samt i<br />

produktionsprocessen uden forudgående varsel.<br />

Kun på denne måde er en kontinuerlig teknisk og<br />

produktionsteknisk forbedringsproces mulig.<br />

Den foreliggende dokumentation er ophavsretligt<br />

beskyttet. Alle ophavsrettigheder tilhører<br />

<strong>Leica</strong> <strong>Biosystems</strong> Nussloch GmbH.<br />

Kopiering af tekst og illustrationer (også af dele<br />

heraf) på tryk, fotokopi, mikrofilm, webcam eller<br />

på anden måde – inklusive samtlige elektroniske<br />

systemer og medier – er kun tilladt med<br />

udtrykkelig forudgående skriftlig godkendelse fra<br />

<strong>Leica</strong> <strong>Biosystems</strong> Nussloch GmbH.<br />

Serienummer samt fremstillingsår fremgår af<br />

typeskiltet på apparatet.<br />

© <strong>Leica</strong> <strong>Biosystems</strong> Nussloch GmbH<br />

3


Indholdsfortegnelse<br />

1. Vigtige oplysninger ................................................................................................................................. 6<br />

1.1 Symboler i teksten og deres betydning ...........................................................................................................6<br />

1.2 Brugergruppe ................................................................................................................................................ 8<br />

1.3 Formålsmæssig anvendelse ....................................................................................................................... 8<br />

1.4 Apparattype ................................................................................................................................................... 8<br />

2. Sikkerhed .................................................................................................................................................. 9<br />

2.1 Sikkerhedsforskrifter ................................................................................................................................... 9<br />

2.2 Advarsler ....................................................................................................................................................... 9<br />

2.3 Sikkerhedsanordninger ............................................................................................................................. 10<br />

2.3.1 Låsning/løsning af håndhjul ...................................................................................................................... 10<br />

2.3.2 Fingerbeskyttelse ....................................................................................................................................... 10<br />

2.4 Driftsbetingelser ......................................................................................................................................... 11<br />

2.5 Arbejde på apparatet ................................................................................................................................. 12<br />

2.6 Rengøring og desinfektion ........................................................................................................................ 12<br />

2.7 Afmontering af mikrotom .......................................................................................................................... 13<br />

2.8 Vedligeholdelse .......................................................................................................................................... 13<br />

3. Tekniske data ......................................................................................................................................... 14<br />

4. Opstilling af apparatet .......................................................................................................................... 16<br />

4.1 Betingelser for opstillingsstedet .............................................................................................................. 16<br />

4.2 Udpakningsvejledning kryostat <strong>CM1520</strong> ................................................................................................ 17<br />

4.3 Standardleveringens omfang ................................................................................................................... 20<br />

4.4 Montering af håndhjulet ............................................................................................................................ 21<br />

5. Ibrugtagning af apparatet ..................................................................................................................... 22<br />

5.1 Elektrisk tilslutning ..................................................................................................................................... 22<br />

5.2 Forberedelser til ibrugtagningen ............................................................................................................. 22<br />

5.3 Samlet oversigt <strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> ................................................................................................................. 24<br />

5.4 Netafbryder og automatsikring ................................................................................................................ 26<br />

5.5 Tilkobling af apparatet ............................................................................................................................... 26<br />

6. Betjening af apparatet .......................................................................................................................... 27<br />

6.1 Betjeningspanel 1 ....................................................................................................................................... 27<br />

6.2 Indstilling af de ønskede værdier ............................................................................................................ 27<br />

6.2.1 Indstilling af klokkeslættet ........................................................................................................................ 27<br />

6.2.2 Indstilling af den automatiske afrimningstid (frysekammer) ............................................................... 28<br />

6.2.3 Forvalg af kammertemperaturen ............................................................................................................. 28<br />

6.2.4 Behovsbestemt afrimning af hurtigfrysepanelet .................................................................................. 28<br />

6.2.5 Behovsbestemt afrimning af frysekammeret ........................................................................................ 29<br />

6.2.6 Indstilling af snittykkelse ........................................................................................................................... 29<br />

6.3 Låsning af displayet ................................................................................................................................... 30<br />

6.4 Betjeningspanel 2 – Elektrisk grovindstilling ......................................................................................... 30<br />

4<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

Indholdsfortegnelse<br />

7. Det daglige arbejde med apparatet .................................................................................................... 31<br />

7.1 Påfrysning af prøver .................................................................................................................................. 31<br />

7.1.1 Hurtigfrysepanel ......................................................................................................................................... 31<br />

7.1.2 Stationær varmeafledningsblok (ekstra) ..................................................................................... 32<br />

7.2 Objektplader ................................................................................................................................................ 32<br />

7.2.1 Isættelse af objektplader i objekthovedet .............................................................................................. 32<br />

7.2.2 Objektorientering ........................................................................................................................................ 32<br />

7.3 Skæring ........................................................................................................................................................ 33<br />

7.3.1 Klingeholder CE .......................................................................................................................................... 33<br />

7.3.2 Klingeholder CE-TC .................................................................................................................................... 39<br />

7.3.3 Knivholder CN ............................................................................................................................................. 40<br />

7.3.4 Knivholder CN-Z med snitstrækker ......................................................................................................... 44<br />

7.3.5 Rengøring af klinge-/knivholdere ........................................................................................................... 44<br />

7.3.6 Montering af hylde (bevægelig, (ekstra) ................................................................................................ 46<br />

7.4 Temperaturtabel (i minus °C) ................................................................................................................... 47<br />

7.5 Afrimning ..................................................................................................................................................... 48<br />

7.5.1 Automatisk afrimning af frysekammeret ................................................................................................ 48<br />

7.5.2 Behovsbestemt afrimning af frysekammeret ........................................................................................ 48<br />

7.5.3 Behovsbestemt afrimning af hurtigfrysepanelet .................................................................................. 49<br />

7.6 Afslutningen på arbejdet ........................................................................................................................... 49<br />

7.6.1 Afslutningen på det daglige arbejde ....................................................................................................... 49<br />

7.6.2 Slukning af apparatet for længere tid ..................................................................................................... 50<br />

8. Fejldetektering og -afhjælpning ......................................................................................................... 51<br />

8.1 Fejlmeddelelser i displayet ....................................................................................................................... 51<br />

8.2 Overtemperatur- sikkerhedsafbryder ..................................................................................................... 52<br />

8.3 Mulige fejlkilder, årsager og afhjælpning .............................................................................................. 53<br />

8.3.1 Batteriskift ................................................................................................................................................... 57<br />

9. Rengøring, desinficering, vedligeholdelse ....................................................................................... 58<br />

9.1 Rengøring .................................................................................................................................................... 58<br />

9.2 Spraydesinfektion med <strong>Leica</strong> Cryofect ................................................................................................... 59<br />

9.3 Vedligeholdelse .......................................................................................................................................... 60<br />

9.3.1 Generelle vedligeholdelsesanvisninger ................................................................................................. 60<br />

9.3.2 Udskiftning af sikringerne ......................................................................................................................... 62<br />

9.3.3 Udskiftning af lysstoflampen .................................................................................................................... 63<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer ....................................................... 64<br />

10.1 Bestillingsoplysninger ............................................................................................................................... 64<br />

10.2 Mobil varmeafledningsblok - anvendelse ................................................................................... 89<br />

10.3 Kuldeafledningsblok - anvendelse .............................................................................................. 89<br />

11. Ansvar for mangler og service ............................................................................................................ 90<br />

12. Dekontamineringserklæring (original) .............................................................................................. 91<br />

5


1. Vigtige oplysninger<br />

1.1 Symboler i teksten og deres betydning<br />

(5)<br />

(Fig. 5)<br />

REF<br />

SN<br />

6<br />

Advarsler<br />

står på grå baggrund og er markeret<br />

med en advarselstrekant .<br />

Nyttige tips,<br />

dvs. vigtige informationer til brugeren,<br />

står på grå baggrund og er markeret<br />

med en .<br />

Tal i parentes henviser forklarende til<br />

positionsnumre i figurer hhv. til selve<br />

figurerne.<br />

Producent<br />

Dette produkt opfylder kravene i Rådets<br />

direktiv 98/79/EF om medicinsk udstyr til<br />

in-vitro-diagnostisk (IVD) brug.<br />

Medicinsk udstyr til in-vitro-diagnostisk<br />

(IVD) brug<br />

Følg brugsanvisningen!<br />

Bestillingsnummer<br />

Serie-nummer<br />

Symbol til mærkning af elektronisk og<br />

elektrisk udstyr iht. § 7 ElektroG. ElektroG<br />

er den tysk lov om produktion, returnering<br />

og miljømæssig korrekt bortskaffelse af<br />

elektronisk og elektrisk udstyr.<br />

CSA-prøvemærket betyder, at et produkt<br />

blev testet, og at de gældende<br />

sikkerheds- og/eller ydelsesstandarder<br />

blev opfyldt, herunder alle relevante<br />

standarder, som er blevet fastlagt eller<br />

administreres af American National<br />

Standards Institute -ANSI, Underwriters<br />

Laboratories (UL), Canadian Standards<br />

Association (CSA), National Sanitation<br />

Foundation International (NSF) og andre<br />

organer.<br />

Miljøbeskyttelses-symbol for det kinesiske<br />

RoHS-direktiv. Tallet i symbolet viser<br />

produktets "miljøsikre brugsvarighed".<br />

Symbolet bruges, hvis et stof, der er<br />

begrænset i Kina, anvendes over den<br />

tilladte maksimumgrænse.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


Kolliets indhold er skrøbeligt og skal<br />

derfor håndteres forsigtigt.<br />

Viser kolliets korrekte opretstående<br />

position.<br />

Kolliet skal holdes i tørre omgivelser.<br />

Stabling af kolliene er ikke tilladt, og der<br />

bør ikke placeres tungere genstande<br />

oven på kolliet.<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

Viser temperaturområdet ved<br />

oplagring, inden for hvilket<br />

kolliet skal opbevares og<br />

håndteres.<br />

min. +5 °C<br />

maks.+50 °C<br />

Viser temperaturområdet ved<br />

transport, inden for hvilket<br />

kolliet skal opbevares og<br />

håndteres.<br />

min. -40 °C<br />

maks. +55 °C<br />

1. Vigtige oplysninger<br />

Eksempel på mærkning<br />

ifølge IPPC<br />

• IPPC-symbol<br />

• Landeidentifikation ifølge ISO 3166,<br />

f.eks. DE for Tyskland<br />

• Identifikation af region, f.eks. HE for<br />

Hessen<br />

• Registreringsnummer, unikt nummer<br />

begyndende med 49<br />

• Behandlingsmetode, f.eks. HT (heat<br />

treatment), MB (methyl bromide),<br />

evt. DB (debarked)<br />

Emballagemærkning, iht.<br />

GGVSE/ADR for transport<br />

af farligt gods.<br />

Klasse 3: "FLAMMABLE<br />

LIQUID" - antændelige flydende<br />

stoffer<br />

Tip-n-Tell overvåger, om forsendelsen<br />

er transporteret<br />

og opbevaret opretstående<br />

iht. dine krav. Fra og med en<br />

hældning på 60° strømmer<br />

blåt kvartssand ind i det pilformede<br />

indikationsfelt, hvor det<br />

bliver siddende. En ukorrekt<br />

behandling af forsendelsen<br />

bliver straks synlig og kan<br />

dokumenteres uden for enhver<br />

tvivl.<br />

7


1. Vigtige oplysninger<br />

1.2 Brugergruppe<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> må kun betjenes af trænet laboratoriepersonale. Arbejdet med apparatet må først påbegyndes,<br />

når brugeren har læst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem og er fortrolig med alle<br />

tekniske detaljer på apparatet.<br />

1.3 Formålsmæssig anvendelse<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> er en effektiv kryostat med desinficeringssystem til rutine- og forskningsopgaver inden<br />

for biologi, medicin og industri. Apparatet anvendes til hurtig nedfrysning og skæring af prøvemateriale.<br />

Apparatet er ikke konstrueret til uovervåget opbevaring af prøvemateriale. Apparatet må kun<br />

anvendes til sit ovenfor beskrevne formål og efter retningslinjerne i den foreliggende brugsanvisning.<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> er også velegnet til IVD (in-vitro-diagnostik).<br />

Det er ikke tilladt at anvende apparatet til noget andet formål.<br />

1.4 Apparattype<br />

Alle angivelser i denne brugsanvisning gælder<br />

kun for den apparattype, som er angivet på forsiden.<br />

Et typeskilt med serienummeret er anbragt<br />

bag på apparatet.<br />

Denne brugsanvisning indeholder vigtige anvisninger<br />

og informationer om driftssikkerhed og<br />

vedligeholdelse af apparatet. Den er en vigtig del<br />

af udstyret og bør læses grundigt, før apparatet<br />

startes og tages i brug, og skal opbevares ved<br />

apparatet.<br />

Brugsanvisningen skal suppleres med yderligere<br />

anvisninger, hvis dette er nødvendigt af hensyn<br />

til nationale bestemmelser i den driftsansvarliges<br />

hjemland vedr. sikkerhed under arbejdet og<br />

miljøbeskyttelse.<br />

8<br />

Kemisk desinficering kan aldrig erstatte den manuelle beskyttelse efter laboratorieforskrifterne<br />

(som f.eks. at man bærer sikkerhedsbriller, handsker, laboratoriekittel, åndedrætsværn).<br />

Formålsmæssig anvendelse betyder også, at alle<br />

anvisninger i brugsanvisningen skal følges, og de<br />

anførte inspektions- og vedligeholdelsesarbejder<br />

skal udføres til tiden.<br />

Det her viste typeskilt er kun et eksempel!<br />

Fig. 1<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


2.1 Sikkerhedsforskrifter<br />

Denne brugsanvisning indeholder vigtige anvisninger<br />

og informationer om driftssikkerhed og<br />

vedligeholdelse af apparatet.<br />

Den er en vigtig del af udstyret og bør læses grundigt,<br />

før apparatet startes og tages i brug, og skal<br />

opbevares ved apparatet.<br />

Dette apparat er konstrueret og kontrolleret i henhold<br />

til sikkerhedsbestemmelserne for elektriske<br />

måle-, styrings-, regulerings- og laboratorieapparater.<br />

Restrisici<br />

Apparatet er konstrueret på grundlag af den<br />

aktuelt kendte teknik og anerkendte sikkerhedstekniske<br />

regler. Ved ukorrekt anvendelse og<br />

2.2 Advarsler<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

2. Sikkerhed<br />

Overhold altid sikkerhedsforskrifterne og advarslerne i dette kapitel.<br />

Læs dem også, selv om du allerede er fortrolig med håndtering og brug af et <strong>Leica</strong>-apparat.<br />

behandling kan der opstå farer for brugerens eller<br />

tredjemænds liv og helbred og/eller forringelser<br />

på apparatet eller på andre materielle værdier.<br />

Maskinen må kun anvendes formålsmæssigt og<br />

kun i en sikkerhedsteknisk fejlfri tilstand. Fejl,<br />

der kan forringe sikkerheden, skal omgående<br />

afhjælpes.<br />

For at opretholde denne tilstand og sikre en risikofri<br />

drift skal brugeren overholde de anvisninger<br />

og advarsler, der findes i denne brugsanvisning.<br />

Der må kun anvendes originale reservedele og<br />

godkendt originalt tilbehør.<br />

CE-certifikatet findes på internettet på<br />

siden:<br />

www.leica-microsystems.com<br />

Brugsanvisningen skal suppleres med yderligere anvisninger, hvis dette er nødvendigt af hensyn<br />

til nationale bestemmelser i den driftsansvarliges hjemland vedr. sikkerhed under arbejdet<br />

og miljøbeskyttelse.<br />

Sikkerhedsanordningerne på apparatet og komponenterne må hverken fjernes eller ændres.<br />

Apparatet må kun åbnes og repareres af serviceteknikere, der er autoriseret af <strong>Leica</strong>.<br />

Sikkerhedsanordningerne, som producenten har udstyret apparatet med, er kun et grundlag for<br />

beskyttelsen mod uheld. Hovedansvaret for, at arbejdet forløber uden uheld, påhviler især den<br />

driftsansvarlige, hos hvem apparatet anvendes, samt de personer, som han har udpeget til at<br />

betjene, vedligeholde eller reparere apparatet.<br />

For at sikre, at apparatet virker korrekt, skal følgende anvisninger og advarsler iagttages.<br />

9


2. Sikkerhed<br />

2.3 Sikkerhedsanordninger<br />

10<br />

Apparatet er udstyret med følgende sikkerhedsanordninger: Håndhjulslås og fingerbeskyttelse<br />

på knivholderen.<br />

Når sikkerhedsforskrifterne og advarslerne i den foreliggende brugsanvisning overholdes nøje,<br />

er brugeren i høj grad beskyttet mod uheld og skader.<br />

Personlige beskyttelsesforholdsregler<br />

2.3.2 Fingerbeskyttelse<br />

Ved arbejde med kryostater skal man altid tage personlige beskyttelsesforholdsregler.<br />

Man skal altid bære sikkerhedssko, beskyttelseshandsker, åndedrætsværn og sikkerhedsbriller.<br />

2.3.1 Låsning/løsning af håndhjul<br />

Kl. 12-position<br />

1<br />

2<br />

Kl. 6-position<br />

Fig. 2<br />

Fig. 3<br />

Drej kun håndhjulet, når kryostaten er kølet ned, og kryokammeret<br />

er koldt!<br />

Håndhjulet skal låses før alle manipulationer med kniven og objektet<br />

samt før alle skift af objekter og i arbejdspauserne!<br />

For at låse håndhjulet skal håndhjulets greb sættes i kl. 12- eller 6-position.<br />

Tryk håndtaget (1) så langt ud som muligt; bevæg evt. håndhjulet lidt frem<br />

og tilbage, til låsemekanismen mærkbart går i indgreb.<br />

For at løsne håndhjulet igen skal håndtaget (2) på håndhjulet trykkes i retning<br />

af kryostathuset.<br />

Skæret skal afdækkes med fingerbeskyttelsen før alle manipulationer<br />

med kniven og objektet samt før alle skift af objekter og i arbejdspauserne!<br />

Knivholderne CN og CN-Z er udstyret med en fingerbeskyttelse; ved klingeholder<br />

CE og CE-TC fungerer glassnitstrækkerpladen som fingerbeskyttelse.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


2.4 Driftsbetingelser<br />

Transport og opstilling<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

2. Sikkerhed<br />

• Efter transporten må apparatet først tages i brug efter en pause på 4 timer!<br />

• Apparatet må ikke anvendes i lokaler med fare for eksplosion!<br />

• Apparatets problemfrie funktion kan kun sikres, hvis<br />

du overholder alle sidernes mindsteafstand til vægge og indretningsgenstande:<br />

- bag: 15 cm<br />

- til højre: 30 cm<br />

- til venstre: 15 cm.<br />

Elektrisk tilslutning<br />

• Kontrollér, inden apparatet tilsluttes til elnettet, om de elektriske tilslutningsværdier<br />

i laboratoriet svarer til angivelserne på apparatets typeskilt!<br />

• Ved kuldeanlæggets opstart må minimumsmærkespændingen ikke underskrides<br />

- se kapitel 3, "Tekniske data"!<br />

Kompressoren kræver her en opstartsstrøm mellem 45 og 50 A.<br />

Lad en fagmand kontrollere, at de lokale elinstallationer opfylder forudsætningerne<br />

for, at apparatet kan anvendes uden problemer.<br />

For at apparatet kan anvendes uden problemer, skal det sikres, at elforsyningen<br />

opfylder specifikationerne og er konstant.<br />

Hvis dette ikke overholdes, medfører det skader på apparatet.<br />

• Kompressorolien, der har flyttet sig under transporten, skal først flyde<br />

tilbage til sin udgangsposition.<br />

Hvis man ikke overholder pausen, kan det medføre skader på apparatet.<br />

• Der må ikke bruges ekstra forlængerledninger.<br />

Afrimning<br />

• Under afrimningen kan hurtigfrysepanelet blive meget varmt! Det må<br />

derfor ikke berøres!<br />

11


2. Sikkerhed<br />

2.5 Arbejde på apparatet<br />

2.6 Rengøring og desinfektion<br />

Det anbefales på det kraftigste at tø kryostaten <strong>CM1520</strong> helt op i ca. 24 timer 1-2x om året eller<br />

efter behov.<br />

• Til en rutinemæssig desinfektion behøver man ikke altid at afmontere mikrotomen. På grund<br />

af mikrotomens specielle tætning er den velegnet til spraydesinfektion med <strong>Leica</strong> Cryofect.<br />

12<br />

• Vær forsigtig ved omgangen med mikrotomknive og engangsklinger. Skæret er ekstremt<br />

skarpt og kan medføre alvorlige personskader!<br />

Det anbefales kraftigt, at man bærer de beskyttelseshandsker, der medfølger som standard<br />

ved leveringen!<br />

• Lad ikke knive og afmonterede knivholdere med monteret kniv/klinge ligge frit fremme!<br />

• Læg aldrig knive fra dig med skæret opad!<br />

• Prøv aldrig at gribe en kniv, der falder!<br />

• Spænd altid først objektet fast og derefter kniven!<br />

• Håndhjulet skal låses og skæret afdækkes med fingerbeskyttelsen før alle manipulationer<br />

med kniven og objektet samt før alle skift af objekter og i arbejdspauserne!<br />

• Længere tids hudkontakt med kolde dele på apparatet kan medføre forfrysninger!<br />

• For at sikre at kondensvandet kan løbe sikkert ud og for at undgå en potentiel kontamineringsrisiko<br />

skal afløbsslangen (på siden af apparatet, fig. 52) føres ind i en egnet opsamlingsbeholder!<br />

Fjern skæreaffald, HVER GANG der skiftes prøve! Start først desinfektionen, når det er<br />

gjort! For hver ny prøve kan der i givet fald ske potentiel kontamination.<br />

Brug af antændelige spray inden for kryostatkammeret er kun tilladt med det af os<br />

testede <strong>Leica</strong> Cryofect.<br />

Ved kammertemperaturer fra 0 °C til -30 °C! MAKSIMALT 10 spraystød midt i kryostatkammeret,<br />

hvorefter ruden lukkes. Efter hver desinficering skal kammeret omhyggeligt aftørres med en<br />

klud og udluftes kortvarigt!<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


2.7 Afmontering af mikrotom<br />

2.8 Vedligeholdelse<br />

Skift af sikringer<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

2. Sikkerhed<br />

• Brug aldrig organiske opløsningsmidler eller andre aggressive substanser<br />

til rengøring og desinficering! Brug udelukkende de midler, der er angivet<br />

i denne brugsanvisning, som f.eks. <strong>Leica</strong> Cryofect (sprit eller gængse<br />

desinficeringsmidler på spritbasis)!<br />

Yderligere detaljerede informationer om desinfektion fås hos <strong>Leica</strong><br />

<strong>Biosystems</strong>.<br />

• Afmontering af mikrotom er ikke nødvendig, da der er tale om en indkapslet<br />

mikrotom.<br />

• Sluk apparatet, og træk netstikket ud af stikdåsen, før sikringerne skiftes!<br />

• Der må aldrig sættes andre sikringer i end de sikringstyper, der er angivet<br />

i kapitel 3 "Tekniske data"! Hvis der anvendes andre sikringer, kan det<br />

medføre alvorlige skader på apparatet!<br />

Udskiftning af lysstofpære<br />

• Sluk apparatet, og træk netstikket ud af stikdåsen, før pæren skiftes!<br />

(Nærmere oplysninger kan findes i kapitel 9 "Rengøring, desinficering,<br />

vedligeholdelse".)<br />

13


3. Tekniske data<br />

Type <strong>CM1520</strong> <strong>CM1520</strong> <strong>CM1520</strong> <strong>CM1520</strong> <strong>CM1520</strong><br />

Prøvemærke - c_CSA_us - - -<br />

Mærkespænding 100 VAC ±10 % 120-127 VAC ±10 % 230 VAC ±10 % 220-230 VAC ±10 % 240 VAC ±10 %<br />

Mærkefrekvens 50/60 Hz 60 Hz 60 Hz 50 Hz 50 Hz<br />

Optagen effekt 1440 VA 1440 VA 1440 VA 1440 VA 1440 VA<br />

Maks. opstartsstrøm i 5 sek. 45 A eff. 45 A eff. 45 A eff. 45 A eff. 45 A eff.<br />

Beskyttelsesklasse I I I I I<br />

Forureningsgrad 2 2 2 2 2<br />

Overspændingskategori II II II II II<br />

Varmeafgivelse (maks.) 1600 J/s 1600 J/s 1600 J/s 1600 J/s 1600 J/s<br />

ifølge IEC-1010, UL 3101<br />

Køleanlæg 50 Hz/60 Hz<br />

Kryokammer<br />

Temperaturområde 0 °C til -30 °C (+ 3 K/- 3 K)<br />

Køletid indtil -30 °C maks. 6 timer, ved 22 °C omgivelsestemperatur<br />

Afrimning automatisk varmegasafrimning<br />

1 automatisk afrimning/24 timer, tidsstyret (varighed 12 min.)<br />

Kuldeeffekt 690 W<br />

Sikkerhedsfaktor 3<br />

Kuldemiddel 300 g ± 5 g Kuldemiddel R 404A *<br />

Kompressorolie 0,6 l EMKARATE RL-22S, ICI *<br />

Hurtigfrysepanel<br />

Maksimal temperatur - 35 °C (+ 3 K/- 5 K)<br />

Antal frysestationer 10<br />

Afrimning manuel varmegasafrimning tidsstyret (varighed: 12 min.)<br />

14<br />

Driftstemperaturområde (omgivelsestemperatur): 18 °C til 35 °C. Alle temperaturangivelser<br />

på køleenheden relaterer til en omgivelsestemperatur på 22 °C og en relativ luftfugtighed på<br />

maksimalt 60 %!<br />

ifølge CECOMAF væsketemperatur 45 °C, fordampningstemperatur -25 °C<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


Mikrotom<br />

Rotationsmikrotom<br />

Indstilling af snittykkelse 2 - 60 µm<br />

Samlet objektfremføring 25 mm<br />

Vertikal vandring 59 mm<br />

Maksimal objektstørrelse 55 x 55 mm<br />

hhv. 50 x 80 mm<br />

Objektorientering 8° (x-, y-, z-akse)<br />

Elektrisk grovindstilling<br />

Langsom maks. 600 µm/s<br />

Hurtig min. 900 µm/s<br />

Kryostatkabinet<br />

Dimensioner<br />

Bredde (uden håndhjul) 600 mm<br />

Bredde (med håndhjul) 730 mm<br />

Dybde 730 mm<br />

Højde (armstøtte) 1140 mm<br />

Vægt<br />

(inkl. mikrotom, uden objektkøling) ca. 135 kg<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

Lampe<br />

3. Tekniske data<br />

*) Udskiftningen af kuldemiddel og kompressorolie må kun udføres af autoriseret service-<br />

personale!<br />

Alle <strong>CM1520</strong>-varianter kræver følgende sekundærsikringer:<br />

F1: T0.25A L250V Type FST 6.3x32 Firma SCHURTER<br />

F2: T1.6A L250V Type FST 6.3x32 Firma SCHURTER<br />

F3: T1.0A L250V Type FST 6.3x32 Firma SCHURTER<br />

F4: T6.25A L250V Type FST 6.3x32 Firma SCHURTER<br />

50 Hz-version: Osram Dulux S 11 W/21<br />

Lysfarve LUMILUX klart hvid<br />

60 Hz-version: Osram Dulux S 13 W/21<br />

Lysfarve LUMILUX klart hvid<br />

Opbevaringsbetingelser<br />

Temperatur: 5 - 50 °C<br />

Luftfugtighed: < 80 %, ikke kondenserende<br />

Transporttemperatur: -40 °C til +55 °C<br />

Vær opmærksom på punkt 4.1 "Betingelser<br />

for opstillingsstedet"!<br />

15


4. Opstilling af apparatet<br />

4.1 Betingelser for opstillingsstedet<br />

Apparatet må ikke anvendes i lokaler med fare for eksplosion! En problemfri funktion kan<br />

kun sikres, hvis man overholder alle sidernes mindsteafstand til vægge og indretningsgenstande<br />

(se "Transport og opstilling").<br />

16<br />

Apparatets opstillingssted skal opfylde følgende betingelser:<br />

- Apparatet skal bruge en afstillingsflade på ca. 600 x 730 mm,<br />

- Rummets volumen skal være mindst 8 m 3 ,<br />

- Rumtemperatur altid 18 °C - 35 °C,<br />

- Temperaturområde ved opbevaring: 5 °C - 50 °C,<br />

- Relativ luftfugtighed, maks. 60 % (ikke kondenserende),<br />

- Højde op til maks. 2000 m NN<br />

Ved ekstreme temperaturforskelle mellem opbevarings- og opstillingssted og samtidig<br />

høj luftfugtighed kan der dannes kondensvand. Hvis dette er tilfældet, må apparatet ikke<br />

slås til, før der er gået to timer.<br />

Hvis man ikke overholder ventetiden, kan det medføre skader på apparatet.<br />

• Apparatet er kun beregnet til indendørs brug.<br />

• Netstik/adskillelsesanordning skal være frit og let tilgængelige. Netstikkontakten må maksimalt<br />

være placeret 2,5 m fra apparatet.<br />

• Spændingsforsyning i samme omkreds som netkablets længde – der må IKKE bruges forlængerledning.<br />

• Underlaget skal så vidt muligt være fri for vibrationer i relation til apparatets vægt og have<br />

tilstrækkelig evne til at bære apparatet.<br />

• Undgå store temperatursvingninger, direkte sollys og rystelser.<br />

• Apparatet skal være tilsluttet en passende jordet netstikdåse. Du må kun anvende det medfølgende<br />

netkabel, som er beregnet til strømforsyningen på stedet.<br />

• De kemikalier, der anvendes, er både letantændelige og sundhedsfarlige. Opstillingsstedet<br />

skal derfor være godt udluftet, og der må ikke forefindes antændelseskilder.<br />

• Desuden må apparatet ikke være i brug umiddelbart under et klimaanlægs afgangsåbning,<br />

da den forøgede luftcirkulation fremskynder overisning af kammeret.<br />

• Opstillingsstedet skal være beskyttet mod elektrostatisk opladning.<br />

Støjinformation: A-vægtet støjniveau:


4.2 Udpakningsvejledning kryostat <strong>CM1520</strong><br />

Fig. 4<br />

PAS PÅ ved<br />

fjernelse af<br />

meltalbåndene!<br />

Der er fare for<br />

personskade<br />

ved åbning<br />

(båndet har<br />

skarpe kanter<br />

og står under<br />

spænding)!<br />

3 3<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

4<br />

5<br />

Fig. 5<br />

Fig. 6<br />

2<br />

4. Opstilling af apparatet<br />

Når apparatet leveres, skal hældeangivelserne på pakningen kontrolleres.<br />

Er pilespidsen blå, blev apparatet transporteret liggende, hældet for<br />

meget eller væltede under transporten.<br />

Anfør dette på følgesedlerne, og undersøg apparatet for eventuelle<br />

skader.<br />

<br />

1<br />

<br />

Til fjernelse af metalbåndene (1) skal<br />

du bruge en pladesaks og egnede<br />

handsker. Stil dig ved siden af kassen,<br />

og skær båndene over på det viste sted<br />

(se fig. 5 "").<br />

• Løft den yderste kartonagering (2) af opefter!<br />

• Fjern transportsikringerne (3) af skummateriale, og træk derefter<br />

beskyttelsesovertrækket af apparatet!<br />

• Udtagning af tilbehørskasse (4).<br />

17


4. Opstilling af apparatet<br />

• Træk fikseringsbrættet (6) ud opefter.<br />

• Tag rampen (5) på forsiden af pallen af<br />

(se fig. 6), og sæt den korrekt i på bagsiden<br />

(se fig. 8).<br />

18<br />

6<br />

<br />

<br />

Transportholdepunkter<br />

• Rul forsigtigt apparatet baglæns fra pallen over rampen.<br />

• Skub apparatet på rullerne (7) hen til opstillingsstedet.<br />

Fig. 7 Fig. 8<br />

5 7 5<br />

Når apparatet skubbes, må der ikke holdes fast i kappen (8)!<br />

Vær opmærksom på transportholdepunkter ( , fig. 8)!<br />

Rullerne (7) skal løbe over rampen (5) bagved og foran. Vælterisiko!<br />

Apparatet må kun transporteres stående.<br />

8<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


• Ved transport på rullerne (2) skal man holde<br />

fast i apparatet på de viste steder ( ) på kabinettet.<br />

• For at sikre at apparatet står godt fast på<br />

opstillingsstedet, skal det justeres. Skru i den<br />

forbindelse de to indstillingsben (1) ud med den<br />

medfølgende gaffelnøgle (str. 13).<br />

Ved den efterfølgende transport på ruller skal<br />

de atter skrues i til anslag.<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

2<br />

1<br />

2 (skjult)<br />

4. Opstilling af apparatet<br />

Transport til opstillingssted<br />

• Kontrollér, om opstillingsstedet opfylder de krav, der er nævnt under<br />

Placeringsforskrifter.<br />

• Flyt apparatet til det ønskede opstillingssted.<br />

• Følg under flytningen følgende anvisninger:<br />

Apparatet må kun transporteres opretstående eller med en let<br />

hældning (maks. 30°)!<br />

Når apparatet tippes, skal der altid holdes imod forfra (2 personer),<br />

da apparatet ellers kan vælte, hvilket kan medføre alvorlige skader<br />

på apparatet og kvæste de personer, der arbejder med transporten!<br />

1<br />

2<br />

Fig. 9<br />

19


4. Opstilling af apparatet<br />

4.3 Standardleveringens omfang<br />

Basisapparat i de enkelte spændingsvarianter:<br />

20<br />

1 Håndhjul med markeringer, antibakteriel .............................. 14 0491 42558<br />

1 sæt objektplader, ...................................................................... 14 0470 43550<br />

- 4 objektplader, 25 mm ............................................................. 14 0416 19275<br />

- 4 objektplader, 30 mm ............................................................. 14 0370 08587<br />

1 skæreaffaldsbakke ................................................................... 14 0471 30787<br />

1 aflægningsplade, højre ............................................................ 14 0491 46599<br />

1 aflægningsplade, venstre ........................................................ 14 0491 46598<br />

1 penselhylde ................................................................................ 14 0491 46984<br />

1 afdækning til frysepanel .......................................................... 14 0491 46873<br />

1 gummiprop .................................................................................. 14 3000 00148<br />

1 værktøjssæt: ............................................................................... 14 0436 43463<br />

- 1 pensel, fin .............................................................................. 14 0183 28642<br />

- 1 pensel "<strong>Leica</strong>" med magnet 14 0183 40426<br />

- 1 unbrakonøgle, str. 1.5 .......................................................... 14 0222 10050<br />

- 1 unbrakonøgle, str. 2.5 .......................................................... 14 0222 04137<br />

- 1 unbrakonøgle, str. 3.0 .......................................................... 14 0222 04138<br />

- 1 unbrakonøgle, str. 4.0 .......................................................... 14 0222 04139<br />

- 1 unbrakonøgle med kuglehoved str. 4.0 ............................ 14 0222 32131<br />

- 1 unbrakonøgle, str. 5.0 .......................................................... 14 0222 04140<br />

- 1 unbrakonøgle med greb, str. 5.0 ........................................ 14 0194 04760<br />

- 1 unbrakonøgle, str. 6.0 .......................................................... 14 0222 04141<br />

- 1 fastnøgle, str. 13 ................................................................... 14 0330 33149<br />

- 1 fastnøgle, str. 16 ................................................................... 14 0330 18595<br />

1 flaske kuldeolie, type 407, 50 ml ............................................. 14 0336 06098<br />

1 flaske frostindlejringsmedium<br />

(Jung Tissue Freezing Medium) 125 ml .....................................14 0201 08926<br />

1 snittefast sikkerhedshandsker, str. M .................................... 14 0340 29011<br />

1 brugsanvisning, D/E (+ sprog-cd) ........................................... 14 0491 81001<br />

Sammenlign de leverede dele med delfortegnelsen og din bestilling. Hvis<br />

du konstaterer afvigelser, skal du straks henvende dig til din lokale <strong>Leica</strong>-<br />

forhandler.<br />

Til <strong>CM1520</strong> findes forskellige knivholdere.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


4.4 Montering af håndhjulet<br />

Ved montering af håndhjulet skal du gå frem som følger:<br />

• Sæt håndhjulsaksens tap (1) ind i boringen (2) på håndhjulet.<br />

• Sæt som vist i fig. 10 fjederskiven (3) på skruen (4).<br />

• Stram skruen (4) med en unbrakonøgle (6 mm).<br />

• Anbring afdækningsskiven (selvklæbende - uden fig.).<br />

Afmonteringen sker i omvendt rækkefølge.<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

4. Opstilling af apparatet<br />

Håndhjulet samt alle delene til monteringen findes i æsken med komponenterne.<br />

Håndhjulet kan afmonteres for transport, f. eks. hvis dørene er smalle.<br />

1<br />

2<br />

Drej kun håndhjulet, når kryostaten er kølet ned, og kryokammeret er koldt!<br />

3<br />

4<br />

4<br />

Fig. 10<br />

21


5. Ibrugtagning af apparatet<br />

5.1 Elektrisk tilslutning<br />

22<br />

Ved køleanlæggets opstart må minimumsmærkespændingen ikke underskrides - se kapitel<br />

3 - "Tekniske data"!<br />

Kompressoren kræver her en opstartsstrøm mellem 45 og 50 A.<br />

Lad en fagmand kontrollere, at de lokale elinstallationer opfylder forudsætningerne for, at<br />

apparatet kan anvendes uden problemer.<br />

For at apparatet kan anvendes uden problemer, skal det sikres, at elforsyningen opfylder<br />

specifikationerne og er konstant. Hvis dette ikke overholdes, medfører det skader på apparatet.<br />

• Lad strømkredsen sikre separat.<br />

• Tilslut ikke andre forbrugere til strømkredsen.<br />

• Apparatet er spændingsfrit efter afbrydelse af strømforsyningen via netkablet (net-adskillelsesanordning).<br />

5.2 Forberedelser til ibrugtagningen<br />

• Kontrollér, om netspændingen og netfrekvensen i laboratoriet stemmer overens med angivelserne<br />

på typeskiltet (fig. 1)!<br />

Brug kun det medfølgende netkabel fra <strong>Leica</strong>. Fare for brugerens og andres liv og helbred,<br />

hvis dette ikke overholdes.<br />

• Kontrollér at proppen (i afløbet under venstre aflægningsplade) sidder ordentligt fast, tryk<br />

den evt. fast i afløbet.<br />

Under arbejdet i kryostaten skal proppen sidde fast i apparatet – den må kun fjernes<br />

under optøningen. Sørg for, at afløbsslangen er ført ind i en ekstern beholder.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


• Sæt aflægningspladerne i kammeret.<br />

• Sæt skæreaffaldsbakken og penselhylden i.<br />

• Sæt knivholderbasen på mikrotomgrundpladen, og klem den fast.<br />

• Sæt klinge-/knivholderen på, og klem fast (se kap. 7.3).<br />

• Stil den åbne knivkasse med kniv i ind i kammeret til forkøling.<br />

• Læg alt værktøj, der kræves til objektpræparationen, ind i kammeret.<br />

• Luk skydevinduet.<br />

• Sæt lysnetstikket i lysnetstikdåsen.<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

5. Ibrugtagning af apparatet<br />

23


5. Ibrugtagning af apparatet<br />

5.3 Samlet oversigt <strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong><br />

24<br />

12<br />

Fig. 11<br />

16<br />

19<br />

17<br />

18<br />

20<br />

12<br />

13<br />

14<br />

8<br />

10<br />

11<br />

4<br />

15<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012<br />

9<br />

12


5. Ibrugtagning af apparatet<br />

3<br />

21<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

5<br />

Fig. 12<br />

2<br />

1<br />

6<br />

7<br />

1 Kryostat <strong>CM1520</strong><br />

2 Afløbsslange<br />

3 Betjeningspanel 1<br />

4 Betjeningspanel 2<br />

5 Aflægningsplade venstre<br />

6 Aflægningsplade højre<br />

7 Automatsikring<br />

8 Hurtigfrysepanel<br />

9 Parkeringsstation (ekstra)<br />

10 Stationær varmeaflednings-<br />

blok (ekstra)<br />

11 Holder til varmeafledningsblok<br />

(ekstra)<br />

12 Objektplade<br />

13 Kuldeafledningsblok (ekstra)<br />

14 Skæreaffaldsbakke<br />

15 Penselhylde<br />

16 Orienterbart objekthoved<br />

17 Klinge-/knivholderbasis<br />

(ekstra)<br />

18 Klingeholder CE (ekstra)<br />

19 Knivholder CN (ekstra)<br />

20 Klingeholder CE-TC (ekstra)<br />

21 Afdækning til frysepanel<br />

25


5. Ibrugtagning af apparatet<br />

5.4 Netafbryder og automatsikring<br />

Fig. 13<br />

Automatsikring<br />

5.5 Tilkobling af apparatet<br />

26<br />

For at automatsikringen slås til, skal kontakten sættes i den øverste<br />

låseposition (kontaktposition 1).<br />

For at automatsikringen slås fra, skal kontakten sættes i den nederste<br />

låseposition (kontaktposition 0).<br />

Før apparatet tændes, skal man overholde den foreskrevne pause på 4 timer efter transporten!<br />

Kompressorolien, der har flyttet sig under transporten, skal først flyde tilbage<br />

til sin udgangsposition. Hvis man ikke overholder pausen, kan det medføre skader på<br />

apparatet.<br />

Derefter følger visningen af softwareversionen "0.40" (her kun som<br />

eksempel) på det firecifrede LED-display for klokkeslæt. Denne visning<br />

forsvinder efter ca. 2 sekunder, og der skiftes til visning af apparattypen<br />

"1520". Derefter vises standard-klokkeslæt.<br />

• Tænd apparatet med automatsikringen. Apparatet initialiseres nu.<br />

• Apparatet er fra fabrikken konfigureret på følgende måde:<br />

Klokkeslæt: 00:00<br />

Afrimningstid: 23:45<br />

Kammerkøling: Til<br />

(temperaturvisning)<br />

• Programmér de ønskede værdier - som beskrevet i afsnit 6.2.1 til 6.2.3.<br />

I normal drift sker der kort før kompressorens opstart en trykudligning, som høres som<br />

en let hvislende lyd.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


6.1 Betjeningspanel 1<br />

Funktionstaster<br />

Lampe-tast<br />

TIL/FRA-kontakt til kammerbelysning<br />

Behovsbestemt afrimning<br />

Til tænding og slukning af den behovsbestemte afrimning.<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

6. Betjening af apparatet<br />

Fig. 14<br />

Nøgle-tast<br />

Til låsning/oplåsning af betjeningspanelet for at sikre det mod utilsigtede indgreb fra operatørens<br />

side. Aktivering/deaktivering ved, at man trykker i mere end 5 sekunder.<br />

6.2 Indstilling af de ønskede værdier<br />

6.2.1 Indstilling af klokkeslættet<br />

<br />

<br />

Fig. 15<br />

Klokkeslættet indstilles i funktionsfeltet, der er markeret med ursymbolet.<br />

Indstil den aktuelle tid med tasterne og .<br />

Ved et længere tryk på tasterne og sættes tiden kontinuerligt frem<br />

eller tilbage (autorepeat-funktion).<br />

27


6. Betjening af apparatet<br />

6.2.2 Indstilling af den automatiske afrimningstid (frysekammer)<br />

Fig. 16<br />

6.2.3 Forvalg af kammertemperaturen<br />

Fig. 17<br />

28<br />

<br />

<br />

Den automatiske afrimning sker 1 x for hver 24 timer.<br />

Hvis du trykker kort på tasten eller , vises det aktuelt forvalgte starttidspunkt<br />

for afrimningstiden. Samtidig blinker de to LED’er i midten mellem<br />

tidsvisningsfelterne.<br />

Afrimningstidspunktet kan ændres i 15-minutters-trin ved at trykke kort eller<br />

længere tid på tasten eller . Afrimningstiden er 12 minutter.<br />

Kammertemperaturen vises og forudvælges i funktionsfeltet, der er markeret<br />

med kryostatsymbolet.<br />

Som standard vises øjeblikstemperaturen. Hvis du trykker kort på tasten<br />

eller , vises den ønskede temperatur.<br />

Med disse taster kan man nu indstille den ønskede værdier. Kammertemperaturen<br />

forøges eller reduceres ved et længere tryk på tasten eller .<br />

5 sekunder efter, at man har afsluttet indstillingen, springer apparatet automatisk<br />

tilbage til øjebliksværdi-visningen.<br />

6.2.4 Behovsbestemt afrimning af hurtigfrysepanelet<br />

Fig. 18<br />

Under afrimningen kan hurtigfrysepanelet blive meget varmt! Det må<br />

derfor ikke berøres!<br />

Den behovsbestemte afrimning af hurtigfrysepanelet aktiveres, ved at du<br />

først trykker på tasten (der lyder en kontinuerlig tone) og derefter på<br />

tasten (den kontinuerlige tone ophører).<br />

Hvis den behovsbestemte afrimning skal afbrydes før tiden, skal du trykke<br />

på tasten og tasten efter hinanden. Under afrimningen kan hurtigfrysepanelet<br />

blive meget varmt! Afrimningstiden er 12 minutter.<br />

Lynfrysepanel og frysekammer kan ikke tøs op samtidig.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


6.2.5 Behovsbestemt afrimning af frysekammeret<br />

Fig. 19<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

6. Betjening af apparatet<br />

Den behovsbestemte afrimning af frysekammeret aktiveres, ved at man først<br />

trykker på tasten (der lyder en kontinuerlig tone) og tasten i indstillingsfeltet<br />

for kammertemperaturen (den kontinuerlige tone ophører). Under<br />

afrimningen (varighed: 12 min.) blinker displayet.<br />

For at afbryde den behovsbestemte afrimning før tiden skal du trykke på<br />

tasten og tasten i indstillingsfeltet for kammertemperaturen igen.<br />

6.2.6 Indstilling af snittykkelse<br />

Snittykkelsen indstilles via tasterne<br />

fig. 20) i området 2 - 60 µm:<br />

og i øverste betjeningspanel (se<br />

fra 2 - 5 µm i 0,5 µm-trin,<br />

fra 20 - 5 µm i 1 µm-trin,<br />

fra 20 - 60 µm i 5 µm-trin,<br />

Fig. 20<br />

Den forvalgte snittykkelse kan aflæses i displayet over tasterne.<br />

• Skær i begyndelsen med ca. 20 µm.<br />

• Reducér snittykkelsen kontinuerligt, indtil den krævede snittykkelse er<br />

nået.<br />

Kassér de første to - tre snit, efter at du har skiftet snittykkelse.<br />

• Drej ved skæringen håndhjulet med konstant hastighed.<br />

29


6. Betjening af apparatet<br />

6.3 Låsning af displayet<br />

Fig. 21<br />

30<br />

Når der låses med nøgletasten (tryk 5 sek.), kan du ikke længere ændre<br />

nogen indstillet værdi.<br />

For at låse displayet op igen skal du trykke på nøgletasten igen i 5 sekunder.<br />

Når betjeningspanelet er låst, slukker lysdioderne mellem timevisningen og<br />

minutvisningen i urfeltet.<br />

6.4 Betjeningspanel 2 – Elektrisk grovindstilling<br />

Fig. 22<br />

1<br />

2<br />

Hurtig<br />

Langsom<br />

Langsom<br />

Hurtig<br />

Tilbagetrækning af objektet fra kniven<br />

• Start på den hurtige bagudbevægelse til den bagerste yderposition.<br />

LED’en (1) blinker, så længe objekthovedet er i bevægelse.<br />

Når den bagerste yderposition er nået, begynder LED’en (1) at lyse.<br />

• Bagudbevægelsen kan stoppes med en af grovindstillingstasterne.<br />

• Start på den langsomme bagudbevægelse til den bagerste yderposition.<br />

Bevægelsen fortsætter, så længe tasten holdes nede.<br />

Fremføring af objektet til kniven<br />

• Start af den hurtige eller langsomme fremadbevægelse til kniven. LED'en<br />

(2) begynder at blinke, så længe objekthovedet er i bevægelse.<br />

Fremadbevægelsen sker, mens der trykkes på tasten, det vil sige, så længe<br />

tasten holdes nede.<br />

Dette er en sikkerhedsfunktion til beskyttelse af objektet og<br />

kniven!<br />

Når den forreste yderposition er nået, lyser LED’en (2).<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


7.1 Påfrysning af prøver<br />

7.1.1 Hurtigfrysepanel<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

1<br />

5<br />

7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

• Indstil skæretemperaturen (kammertemperaturen) efter den vævstype,<br />

der skal skæres (se "7.4 Temperaturtabel").<br />

Kryokammeret er udstyret med et hurtigfrysepanel (5, fig. 23), hvorpå man<br />

kan sætte op til 10 objektborde med prøver.<br />

Dets temperatur ligger altid lavere end den kammertemperatur, der aktuelt<br />

er indstillet.<br />

• Skære prøven groft til.<br />

• Kom en tilstrækkelig mængde frostindlejringsmedium<br />

på en objektplade med rumtemperatur<br />

eller en forkølet objektplade.<br />

• Sæt prøven på objektpladen, og justér den.<br />

• Sæt objektpladen i en af boringerne på hurtigfrysepanelet,<br />

og frys prøven ved lav temperatur.<br />

• Sæt derefter objektpladen (fig. 24) med prøven<br />

ind i objekthovedet (fig. 24), og skær.<br />

3<br />

2<br />

Fig. 23<br />

31


7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

7.1.2 Stationær varmeafledningsblok (ekstra)<br />

7.2 Objektplader<br />

32<br />

1<br />

3<br />

7.2.2 Objektorientering<br />

4<br />

5<br />

2<br />

Fig. 24<br />

• Løsn klemgrebet (4).<br />

• Orientér objektet på kugleskallen med håndtaget<br />

(5).<br />

• Spænd klemgrebet (4) igen.<br />

• Monter holderen (1, fig. 23) til varmeafledningsblokken (2, fig. 23) med to<br />

skruer i de dertil beregnede boringer på frysekammerets venstre sidevæg,<br />

og sæt varmeafledningsblokken i.<br />

• Sæt varmeafledningsblokken direkte på prøvens overflade. Efter mindst<br />

30 sekunder er prøven fuldstændigt frosset.<br />

• Når prøven er påfrosset, skal du bringe varmeafledningsblokken i hvileposition<br />

på parkeringsstationen (3, fig. 23).<br />

7.2.1 Isættelse af objektplader i objekthovedet<br />

• Lås håndhjulet med grebet i den øverste position.<br />

• Hvis der er sat knivholder og kniv/klinge i, skal<br />

du dække skæret med fingerbeskyttelsen.<br />

• Åbn klemskruen (1, fig. 24) på objekthovedet.<br />

• Før tappen på objektpladen (3) med den frosne<br />

prøve ind i holderen (2) på objekthovedet.<br />

Kontrollér, at objektpladen er ført helt<br />

ind i holderen. Objektpladen skal være<br />

fri for rester på hele bagsidens flade.<br />

• Skru klemskruen (1) fast.<br />

Objektpladerne skal holdes i siden<br />

på O-ringen (beskyttelse mod forfrysning)!<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


7.3 Skæring<br />

7.3.1 Klingeholder CE<br />

23<br />

Fig. 26<br />

2<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

3<br />

1<br />

7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

Hvis der medfølger en ekstra brugsanvisning til klingeholderen,<br />

skal denne følges!<br />

Fig. 25<br />

Isættelse af basis<br />

1. For at isætte klinge-/knivholderbasis (1) skal<br />

armen (2) lægges ned bagud. Før basis ind på<br />

grundpladens T-stykke (3).<br />

Ved isættelse i klinge-/knivholderbasen<br />

skal fjederkraften (i knivholderens<br />

fod) overvindes med et let tryk mod<br />

venstre.<br />

2. For at fastklemme klinge-/knivholderbasen<br />

drejes armen (2) fremad.<br />

Isættelse af klingeholder CE<br />

3. Skub klingeholderoverdelen på basen. Klem<br />

klingeholderen fast på venstre side med en<br />

unbrakonøgle (str. 4) (23).<br />

33


7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

Isættelse af klinger i klingeholder CE<br />

Isættelse af bredbåndsklinger<br />

11<br />

34<br />

4<br />

4<br />

Isættelse af smalbåndsklinger<br />

Forsigtig!<br />

Mikrotomklinger er ekstremt skarpe!<br />

Klingeholder CE kan anvendes til såvel smalbånds- som bredbåndsklinger.<br />

11<br />

<br />

9<br />

10<br />

10<br />

Fig. 27<br />

Fig. 28<br />

Fig. 29<br />

Ved isættelse af klingen skal de sikkerhedshandsker,<br />

der medfølger som<br />

standard, altid bruges!<br />

1. Klap snitstrækkersystemet (4) til venstre – hold<br />

herunder fast i håndtaget (11) (ikke i snitstrækkerens<br />

indstillingsskrue), så snitstrækkerens<br />

højde ikke ændres.<br />

2. Åbn spændearmen (10) ved at dreje mod uret<br />

(fig. 27).<br />

3. Klinge (9) oppefra eller fra siden mellem<br />

tilholderpladen og klingesædet. Sørg for, at<br />

klingen isættes centreret og ligger ensartet<br />

på afsatsen (se rød pil i fig. 27).<br />

4. Klem spændearmen (10) fast ved at dreje med<br />

uret (se fig. 28).<br />

5. Klap snitstrækkersystemet (4) til højre igen<br />

(mod klingen) med håndtaget (11).<br />

Snitstrækkersystemet fungerer her<br />

som fingerbeskyttelse!<br />

• Ved anvendelse af smalbåndsklinger skal<br />

den røde lineal (klingesæde) først lægge ind i<br />

klingeholderen - derefter isættes klingen.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


Isættelse af smalbåndsklinger (fortsat)<br />

Udtagning af klinger<br />

11<br />

4<br />

Magnet<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

4<br />

12<br />

<br />

9<br />

10<br />

Fig. 30<br />

10<br />

Fig. 31<br />

Fig. 32<br />

7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

På bagsiden af linealen er der påsat to magneter.<br />

De peger væk fra brugeren, når linealen er lagt i<br />

(mod den bageste tilholderplade).<br />

Isæt så klingen som beskrevet (ved bredbåndsklinge).<br />

1. Klap snitstrækkersystemet (4) til venstre – hold<br />

herunder fast i håndtaget (11) (ikke i snitstrækkerens<br />

indstillingsskrue), så snitstrækkerens<br />

højde ikke ændres.<br />

2. Åbn spændearmen (10) ved at dreje mod uret<br />

(fig. 31).<br />

3. Træk forsigtigt klingen (9) ud opefter. Fortsæt<br />

med punkt 5.<br />

4. En anden mulighed for at tage klingen ud er at<br />

bruge penslen med magnet (12).<br />

Klap i den forbindelse spændearmen (10)<br />

nedad mod uret (fig. 32). Klap snitstrækkersystemet<br />

(4) sideværts til venstre.<br />

Før penslen med magnet på klingen, og løft<br />

den op og ud.<br />

35


7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

Lateral forskydning<br />

36<br />

Fig. 33<br />

14<br />

Fig. 34<br />

Ved bortskaffelse af klingen skal de<br />

sikkerhedshandsker, der medfølger<br />

som standard, altid bruges!<br />

5. Når klingen er taget ud af klingeholderen, bortskaffes<br />

den i dispenserbeholderen (holderum<br />

i bunden, fig. 33).<br />

Hvis skæreresultatet ikke er tilfredsstillende, kan<br />

klingeholderen (her på basis) forskydes sideværts<br />

for at bruge et andet sted på klingen og udnytte<br />

hele klingebredden.<br />

Dertil:<br />

1. Vip spændearmen (14) bagud for at løsne (med<br />

uret), og forskyd klingeholderen sideværts, til<br />

den ønskede position er nået.<br />

2. Vip spændearmen (14) frem for at klemme (mod<br />

uret).<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


Indstilling af frivinkel<br />

23<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

Jo hårdere objekt, desto større frivinkel.<br />

Men: Jo større frivinkel, desto mere sammenpressede snit.<br />

25<br />

Fig. 35<br />

7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

Ved for lille frivinkel kan der opstå tyk-tynd-snit. Vær også opmærksom på, at knivskærets<br />

position i forhold til objektet kan være ændret efter indstilling af frivinkelen. Placer<br />

derfor altid objektet over kniven ved indstilling af frivinkelen, da objektet ellers kan<br />

støde imod kniven, når det køres op.<br />

• En for stejl eller for flad frivinkel fører ikke til optimale skæreresultater og kan evt. beskadige<br />

prøven. Vi anbefaler at tendere mod større frivinkler ved hårdere prøver og snarere at indstille<br />

en mindre frivinkel ved bløde prøver.<br />

Optimer altid frivinkelen ved en ny vævstype!<br />

1. Frivinkelskalaen befinder sig på venstre side<br />

af klingeholderen.<br />

2. Løsn klingeholderen ved at dreje unbrakoskruen<br />

(23) str. 4 mod uret. Vælg en frivinkel på<br />

0°. Juster tallet 0 i forhold til indeksmærket (25),<br />

og stram unbrakoskruen (23). Hvis skæreresultatet<br />

ikke er tilfredsstillende, skal frivinkelen<br />

forhøjes i 1°-trin, til resultatet er optimalt.<br />

Indstillinger fra 1° - 2° (klingeholder CE)<br />

er egnede til de fleste applikationer.<br />

37


7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

I<br />

II<br />

III<br />

38<br />

Justering af snitstrækkersystemet<br />

Snitstrækkersystemets højde kan ændres med den riflede møtrik (8):<br />

• drej mod uret – snitstrækkersystemet bevæger sig hen til klingen,<br />

• drej med uret – snitstrækkersystemet bevæger sig væk fra klingen.<br />

Befinder snitstrækkersystemet sig i en forkert position til skæring, forekommer følgende<br />

problemer:<br />

Fig. I: Snittet ruller over snitstrækkersystemets<br />

glasindsats.<br />

Fejl: Glasindsats ikke høj nok.<br />

Afhjælpning: Drej den riflede møtrik<br />

mod uret, indtil snittet skubbes mellem<br />

klinge og snitstrækker som vist<br />

i fig. III.<br />

Fig. II: Snittet går i stykker, og blokken<br />

støder mod glasindsatsen efter<br />

skæring.<br />

Fejl: Snitstrækkersystemet er indstillet<br />

for højt.<br />

Afhjælpning: Drej den riflede møtrik<br />

med af uret, indtil snittet skubbes<br />

mellem klinge og snitstrækker som<br />

vist i fig. III.<br />

Fig. 36<br />

Klingeholder CE<br />

GENERELT anbefaler vi at forjustere snitstrækkersystemet ved en stor snittykkelse<br />

(f.eks. 10 µm). – Gå derefter trinvis til den ønskede snittykkelse, mens snitstrækkersystemet<br />

efterjusteres en smule med den riflede møtrik, som beskrevet herover.<br />

8<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


10<br />

Montering af snitstrækkersystem/udskiftning af snitstrækkerplade<br />

7.3.2 Klingeholder CE-TC<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

6 7<br />

9<br />

8<br />

Fig. 37<br />

Fig. 38<br />

7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

1. Isæt glas i skifterammen, og spænd ensartet<br />

fast med de riflede skruer (7).<br />

2. Indsæt metalskifterammens aksel (8) oppefra<br />

i svingarmens boring, så stiften (6) sidder i<br />

noten.<br />

3. Skub den hvide plastskive (9) på akslen (8)<br />

nedefra.<br />

4. Skub den riflede møtrik (10) på akslen (8)<br />

nedefra.<br />

Alle 4 længdekanter på snitstrækkerglasset<br />

er anvendelige.<br />

Klingeholder CE-TC er kun egnet til hårdmetalklinger<br />

(wolframcarbid - TC65).<br />

Håndteringen er den samme som for klingeholder CE.<br />

39


23<br />

7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

7.3.3 Knivholder CN<br />

40<br />

2<br />

3<br />

1<br />

1<br />

3<br />

Fig. 39<br />

Fig. 40<br />

Isættelse af basis<br />

1. For at isætte klinge-/knivholderbasis (1) skal<br />

armen (2) lægges ned bagud. Før basis ind på<br />

grundpladens T-stykke (3).<br />

Ved isættelse i klinge-/knivholderbasen<br />

skal fjederkraften (i knivholderens<br />

fod) overvindes med et let tryk mod<br />

venstre.<br />

2. For at fastklemme klinge-/knivholderbasen<br />

drejes armen (2) fremad.<br />

Isættelse af knivholder CN<br />

3. Skub knivholderoverdelen (3) på basen (1).<br />

Klem knivholderen fast på venstre side med<br />

en unbrakonøgle (str. 4) (23).<br />

Indstillinger af frivinkelen fra 4° - 6°<br />

(knivholder CN og klingeholder CE-TC) er<br />

egnede til de fleste applikationer.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


Isættelse af kniv/udtagning af kniv<br />

3<br />

7<br />

3a<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

24<br />

7<br />

3a<br />

7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

En efterslebet kniv skal tilpasses i højden med de riflede skruer (3a) (ca. 1 mm under<br />

kanten af spændekæben).<br />

Sørg derved for, at kniven justeres parallelt i højden.<br />

Ved isættelse/udtagelse af kniven skal de sikkerhedshandsker, der medfølger som<br />

standard, altid bruges!<br />

Fig. 41<br />

• Ved udtagning af kniven gås frem i omvendt<br />

rækkefølge.<br />

Åbn vingeskruerne ved at dreje mod uret, og<br />

træk nu kniven ud fra siden.<br />

Fig. 42<br />

• Læg det lange knivsæde (3) ind fra siden over<br />

den riflede skrue (3a), så udsparingen (24)<br />

peger over mod brugeren - for højdeindstilling<br />

drejes de riflede skruer hen til det nederste<br />

anslag.<br />

• Kniven kan nu skubbes ind fra siden og justeres<br />

i højden med de riflede skruer (3a). Den<br />

bageste spændekæbes overkant fungerer som<br />

indikator for rigtig knivhøjde. Knivskæret bør<br />

være i samme højde som den bageste spændekæbe.<br />

Således kan selv meget slidte knive<br />

indstilles optimalt indtil en højde på 25 mm.<br />

• Når den rigtige højde er nået, skal vingeskruerne<br />

(7) spændes skiftevis, til begge sidder<br />

ordentligt fast.<br />

Når kniven tages ud af knivholderen,<br />

lægges den sikkert i knivkassen. Læg<br />

den ALDRIG på arbejdsbordet ved<br />

siden af apparatet!<br />

41


7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

Fingerbeskyttelse/lateralforskydning ved knivholder CN<br />

42<br />

19 18<br />

19<br />

17<br />

16<br />

Fig. 43<br />

Fingerbeskyttelsen (18) er integreret i spændekæberne.<br />

Til flytning er der på fingerbeskyttelsen<br />

anbragt nogle greb (19). Fingerbeskyttelsen<br />

rækker til en kniv med en længde på op til 16 cm.<br />

Dæk altid den fritliggende del af knivskæret til<br />

efter skæring.<br />

Snitstrækkersystemet kan skubbes til siden (kun<br />

ved 84 mm-varianten). For bedre at kunne finde<br />

midterstillingen er der anbragt en not (17) i akslen<br />

(16), hvor snitstrækkeren går i indgreb.<br />

• Takket være tilholderpladen kan hele knivens<br />

længde udnyttes.<br />

• Her anvendes en kniv i hårdmetal og stål.<br />

Indstilling af frivinkel<br />

Frivinkelen på knivholder CN indstilles på samme måde som beskrevet for klingeholder CE.<br />

Justering af snitstrækker<br />

Snitstrækkeren til knivholder CN justeres på samme måde som beskrevet for klingeholder CE.<br />

Sideværts forskydning se lateralforskydning (foroven på denne side).<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


23<br />

Knivholder CN med snitstrækker – forskydning af spændekæber<br />

3a<br />

<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

3<br />

4 4<br />

6<br />

5<br />

2<br />

3a<br />

Fig. 44<br />

Fig. 45<br />

7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

Skal der anvendes store objektplader (f. eks. 50 x 80 mm) med knivholderen, er det muligt<br />

at forskyde spædekæberne sideværts.<br />

Spændekæberne er fra fabrikken monteret i<br />

knivholderen med en afstand på 64 mm. De to<br />

spændekæber kan om nødvendigt forskydes til<br />

en afstand på 84 mm.<br />

Dertil skal følgende arbejdstrin udføres:<br />

• Brug unbrakonøglen str. 4 til at løsne skruen<br />

over frivinkelindstilling (23) og fjerne segmentbuen<br />

(2) fra klinge-/knivholderbasen.<br />

• Brug unbrakonøglen str. 4 til at løsne skruerne<br />

(4) på undersiden af segmentbuen.<br />

Der må unde ringen omstændigheder<br />

kun arbejdes med spændekæber, da<br />

man derved ikke kan garantere for den<br />

nødvendige stabilitet til skæreforløbet.<br />

Desuden er en lang kniv da ikke længere<br />

tilstrækkeligt dækket af fingerbeskyttelsen.<br />

• Træk spændekæben (5) i højre side af opefter<br />

(bemærk: spændeskive), og før den ind i den<br />

tilstødende boring (6). Skru den ind fra undersiden<br />

af segmentbuen - samme fremgangsmåde<br />

for venstre side.<br />

Benyt nu den medfølgende længere knivrygstøtte.<br />

43


7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

7.3.4 Knivholder CN-Z med snitstrækker<br />

44<br />

Til fastholdelse af konventionelle knive og hårdmetalknive op til en længde på 16 cm. Tilholderpladen<br />

sikrer en ekstrem stabilitet og fuld udnyttelse af knivskæret.<br />

Knivskæret er højdejusterbart, og frivinkelen skal indstilles separat (se knivholder CN).<br />

Fingerbeskyttelsen (18) er bevægelig.<br />

18<br />

7.3.5 Rengøring af klinge-/knivholdere<br />

3a<br />

Fig. 46<br />

En efterslebet kniv skal tilpasses i<br />

højden med de riflede skruer (3a)<br />

(ca. 1 mm under kanten af spændekæben).<br />

Sørg derved for, at kniven justeres<br />

parallelt i højden.<br />

• Ved denne knivholder forskydes spændekæberne<br />

ikke.<br />

• Takket være tilholderpladen kan hele knivens<br />

længde udnyttes.<br />

• Her anvendes en kniv i hårdmetal og stål.<br />

For daglig rengøring er det tilstrækkeligt at fjerne snitrester fra klinge-/knivholderen med<br />

en tør pensel. Brug en kold pensel, da snitresterne ellers vil tø op og klæbe til klinge-/<br />

knivholderen.<br />

Mekaniske skader på tilholderpladen har en graverende indvirkning på snitkvaliteten.<br />

Derfor skal det sikres, at klemområdet ikke beskadiges under rengøringen og arbejdet.<br />

Til desinfektionen kan gængse rengørings- og desinfektionsmidler anvendes – vi anbefaler<br />

<strong>Leica</strong> Cryofect (fås ikke i USA).<br />

Brug handsker under rengøringen for at undgå forfrysninger.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


23<br />

Klingeholder CE 1. For at løsne segmentbuen (2) fra basen løsnes<br />

skruen over frivinkelindstillingen (23) med unbrakonøgle<br />

str. 4, og segmentbuen (2) tages af<br />

4<br />

10 klinge-/knivholderbasen.<br />

2. Klap snitstrækkersystemet (4) til venstre, mens<br />

du holder fast i armen (11).<br />

3. Løsn spændearmen til tilholderpladen (10,<br />

11<br />

2<br />

36<br />

12<br />

fig. 47) ved at dreje mod uret, og træk den ud.<br />

4. Derefter kan tilholderpladen (36) fjernes med<br />

henblik på rengøring (med alkohol).<br />

5. Løsn spændearmen til klingeholderen (12,<br />

fig. 47) ved at dreje mod uret, og træk den ud.<br />

Fig. 47<br />

Det er nu muligt at forskyde klingeholderen<br />

lateralt og tage den af segmentbuen.<br />

Knivholder CN<br />

39<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

Fig. 48<br />

De bevægelige dele såsom akslerne (37) og (38),<br />

samt noten (39) skal af og til smøres med en dråbe<br />

kuldeolie (type 407).<br />

Desinfektion<br />

Spray kontaminerede overflader ensartet med<br />

koncentrat, og/eller tør af med en fugtet klud.<br />

Aftør omhyggeligt efter den anbefalede virketid.<br />

37<br />

38<br />

7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

Ved rengøring af flere klinge-/knivholdere<br />

samtidig må enkeltdelene IKKE<br />

forbyttes! Manglende overholdelse<br />

fører til snitproblemer!<br />

Læg de afmonterede dele på en sugende klæde i<br />

tørreskabet (indtil maks. 65 °C), og lad paraffinurenhederne<br />

løbe af.<br />

Når du tager delene ud af tørreskabet<br />

(65 °C), er der fare for forbrænding. Det<br />

anbefales at bære beskyttelseshandsker!<br />

Vær opmærksom på advarslen på<br />

side 13!<br />

45


7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

Skæring i prøve<br />

46<br />

Vær forsigtig ved omgangen med mikrotomknive og engangsklinger. Skæret er ekstremt<br />

skarpt og kan medføre alvorlige personskader! Brug derfor altid den medfølgende snittefaste<br />

beskyttelseshandske!<br />

Spænd altid først prøven og DEREFTER kniven eller klingen fast.<br />

Før hver manipulation på kniv/klinge og prøve samt før hvert prøveskift og i arbejdspauserne<br />

skal håndhjulet låses, og knivskæret tildækkes med fingerbeskyttelsen!<br />

• Sæt den forkølede kniv/engangsklinge i klinge-/knivholderen.<br />

• Indstil en egnet frivinkel på knivholderen. Indstillinger på 4° - 6° (knivholder CN og klingeholder<br />

CE-TC) eller 1° - 2° (klingeholder CE) er egnede til de fleste applikationer.<br />

• Positionér kniv/knivholder og/eller klinge/klingeholder i forhold til prøven.<br />

• Fjern fingerbeskyttelsen (knivholder CN), hhv. klap glas-snitstrækkeren (klingeholder CE,<br />

CE-TC) til side.<br />

• Lås håndhjulet op.<br />

• Kør før skæringen prøven tæt hen til kniven med grovindstillingstasterne, og trim den manuelt<br />

til det ønskede snitniveau ved at dreje på håndhjulet. (se 6.2.6 "Indstilling af snittykkelse")<br />

• Klap før skæringen af det første snit snitstrækkeren hen til kniven, og justér den efter skæret.<br />

Efterjuster snitstrækkeren efter behov (se "Frivinkelindstilling").<br />

7.3.6 Montering af hylde (bevægelig), (ekstra)<br />

Skru stangen til hylden fast på indersiden af<br />

kryostathuset med de medfølgende skruer (1) og<br />

unbrakonøglen str. 3, og sæt beskyttelseshætterne<br />

(3). (På bagsiden af den bevægelige hylde<br />

er der anbragt nogle hvide plastikskruer (2), der<br />

1<br />

forhindrer ridsning af kammerets indre.) Fastgør<br />

nu den bevægelige hylde på styrestangen.<br />

2<br />

3 Fig. 49<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


7.4 Temperaturtabel (i minus °C)<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

Vævstype -10 °C – -15 °C -15 °C – -25 °C -25 °C – -30 °C<br />

Binyre <br />

Knoglemarv <br />

Hjerne <br />

Blære <br />

Brystvæv, fedtrigt <br />

Brystvæv med mindre fedt <br />

Brusk <br />

Livmoderhals <br />

Fedtvæv <br />

Hjerte og blodkar <br />

Indvolde <br />

Nyre <br />

Larynks <br />

Læbe <br />

Lever <br />

Lunge <br />

Lymfeknude <br />

Muskel <br />

Næse <br />

Pancreas <br />

Blærehalskirtel <br />

Ovarie <br />

Endetarm <br />

Hud med fedt <br />

Hud uden fedt <br />

Milt eller blodigt væv <br />

Testis <br />

Thyreoid <br />

Tunge <br />

Livmoderudskrabning <br />

De temperaturer, der er angivet i denne tabel, er baseret på erfaring, men skal kun opfattes som standardværdier.<br />

Alle former for væv kan kræve individuelle temperaturtilpasninger.<br />

47


7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

7.5 Afrimning<br />

48<br />

Under kammerafrimningen afrimes fordamperen for at forhindre en for stor rimdannelse.<br />

Fordamperen gennemstrømmes her med varmgas. Selve kammeret afrimes ikke her.<br />

Det kondensvand, der dannes ved afrimningen, samles i en separat opsamlingsbeholder, der<br />

står ved siden af apparatet.<br />

For at sikre at kondensvandet kan løbe sikkert ud og for at undgå en potentiel kontamineringsrisiko<br />

skal afløbsslangen (ved siden af apparatet) føres ind i en opsamlingsbeholder!<br />

Fjern proppen fra kryokammeret ved afrimning - og sæt den godt fast igen bagefter!<br />

Under den automatiske kammerafrimning køles hurtigfrysepanelet fortsat.<br />

Afrimningen varer maksimalt 12 minutter. Den afsluttes dog automatisk før tiden, når<br />

kammertemperaturen når -5 °C. Apparatet springer automatisk tilbage til køle-mode.<br />

7.5.1 Automatisk afrimning af frysekammeret<br />

Der sker en automatisk afrimning af kryokammeret en gang om dagen.<br />

Tidspunktet for den automatiske afrimning kan programmeres i betjeningspanel<br />

1 (se punkt 6.2.2).<br />

7.5.2 Behovsbestemt afrimning af frysekammeret<br />

For at en utilsigtet afrimning kan undgås, bekræftes aktiveringen af den behovsbestemte<br />

afrimning med en signaltone.<br />

Apparatet springer automatisk tilbage til køle-mode.<br />

Ud over den programmerede automatik-afrimning kan en afrimning af kryokammeret også<br />

aktiveres manuelt ved behov (se punkt 6.2.5).<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


7.5.3 Behovsbestemt afrimning af hurtigfrysepanelet<br />

7.6 Afslutningen på arbejdet<br />

7.6.1 Afslutningen på det daglige arbejde<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

Under afrimningen kan hurtigfrysepanelet blive meget varmt! Det må derfor ikke berøres!<br />

Ved stærk rimdannelse på hurtigfrysepanelet, hvilket især kan optræde efter spraydesinficeringen,<br />

kan en behovsbestemt afrimning aktiveres manuelt (se punkt 6.2.4). Den<br />

kan altid slås fra igen.<br />

Sæt altid den tilhørende afdækning på hurtigfrysepanelet for at forhindre rimdannelse.<br />

Sæt altid afdækningen på hurtigfrysepanelet om natten og under arbejdspauser.<br />

• Lås håndhjulet.<br />

• Tag kniv/klinge ud af kniv-/klingeholderen, og læg den tilbage i knivkassen/klingedispenseren.<br />

• Fjern frosset skæreaffald med en kold pensel.<br />

• Tøm skæreaffaldsbakken.<br />

• Rengør aflægningspladerne og penselhylden.<br />

Anvende kun gængse rengørings- og desinfektionsmidler på spritbasis til rengøringen.<br />

Alle dele, der tages ud af det kolde miljø, dugger. De skal derfor tørres grundigt, inden de<br />

lægges tilbage i kryostaten.<br />

• Tag alt prøvemateriale ud af kryostaten.<br />

• Sæt afdækningen til frysepanelet på.<br />

• Fjern proppen, og luk skydevinduet.<br />

• Sluk kammerbelysningen.<br />

• Lås betjeningspanel 1 (fig. 14) med nøgletasten.<br />

• Sluk IKKE apparatet med automatsikringen, da der ellers ikke sker nogen køling.<br />

49


7. Det daglige arbejde med apparatet<br />

7.6.2 Slukning af apparatet for længere tid<br />

50<br />

Hvis du ikke vil arbejde med apparatet i længere tid, kan du slukke det.<br />

Du skal imidlertid tænke på, at nedkølingen til meget lave temperaturer kan vare op til<br />

flere timer, når apparatet tændes igen.<br />

Før det slukkes, skal apparatet rengøres grundigt og desinficeres (se kap. "9. Rengøring,<br />

desinficering, vedligeholdelse").<br />

Sluk apparatet med automatsikringen, og træk netstikket ud.<br />

• Åbn skydevinduet, så kammeret kan tørre.<br />

• Tag alt prøvemateriale ud af kryostaten.<br />

• Lås håndhjulet.<br />

• Tag klingen/kniven ud af klinge-/knivholderen. Læg kniven tilbage i knivkassen; skub klingen<br />

ind holderrummet i bunden af dispenseren (fig. 33).<br />

• Fjern skæreaffald med en kold pensel.<br />

• Tøm skæreaffaldsbakken.<br />

• Tag aflægningspladerne og penselhylden ud til rengøring.<br />

Når du slukker via automatsikringen, bevares de programmerede værdier.<br />

Før apparatet tændes igen, skal det indvendige rum, mikrotomen og samtlige dele på apparatet<br />

være absolut tørre.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


8.1 Fejlmeddelelser i displayet<br />

Hvis der opstår fejl, udlæses de som fejlkoder i realtidsvisning under normal drift med formatet<br />

EO:XX.<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

8. Fejldetektering og -afhjælpning<br />

Fejlmeddelelser vises i urdisplayet i formatet EO: XX . Nedenstående fejlmeddelelser<br />

kan optræde i normal drift:<br />

Fig. 50<br />

Fejl Årsag Afhjælpning<br />

20 Fejl ved kalibreringen; evt. defekt på controllerkortet. Genstart apparatet.<br />

Ved ny fejlangivelse:<br />

Kontakt service.<br />

21 Batteriet til uret på controllerkortet er tomt. Kontakt service.<br />

23 Kammertemperatur ligger uden for visningsområdet fra<br />

35 °C til -55 °C.<br />

Fjern årsagen.<br />

25 Temperaturføler til kammertemperatur defekt. Kontakt service.<br />

27 Temperaturføler til afrimningsbegrænser defekt. Kontakt service.<br />

28 Begge fotoceller i håndhjulet er aktive. Kontakt service.<br />

29 Serviceinterval-advarsel efter 15960 timer. Kontakt service.<br />

30 Serviceinterval udløbet efter 17610 timer. Kontakt service.<br />

• Den indblændede fejl kan bekræftes ved at trykke på den relevante knap i normal drift. Fejlkoderne<br />

21- 28 bekræftes automatisk, når årsagen til fejlene er afhjulpet.<br />

• Efter 15960 timer udlæses "HELP" på realtidsvisningen som henvisning til en servicevedligeholdelse.<br />

Visningen skifter mellem realtidsvisning og "HELP". Bekræft henvisningen ved at trykke på en tast<br />

på keyboardet. Visningen "HELP" vises igen med længere mellemrum.<br />

• Efter 17610 timer udlæses "HELP" på realtidsvisningen som henvisning til en servicevedligeholdelse.<br />

Visningen skifter mellem realtidsvisning og "HELP". Bekræft henvisningen ved at trykke på en tast<br />

på keyboardet. Visningen "HELP" vises igen med kortere mellemrum.<br />

51


8. Fejldetektering og -afhjælpning<br />

8.2 Overtemperatur- sikkerhedsafbryder<br />

På bagsiden af apparatet sidder der en overtemperatur-sikkerhedsafbryder (1, fig. 51). Afbryderen<br />

aktiveres automatisk, når kryokammerets temperatur er højere end 60 °C, og apparatet<br />

slukkes automatisk.<br />

Fig. 51<br />

52<br />

1<br />

Mulige årsager og afhjælpning:<br />

• Umiddelbar omgivelsestemperatur konstant<br />

højere end 40 °C.<br />

--> Sænk den umiddelbare omgivelsestemperatur.<br />

• Under opstilling af apparatet blev minimumsafstanden<br />

(se "Transport og opstilling") til vægge<br />

og indretningsgenstande ikke overholdt.<br />

--> Overhold minimumsafstanden.<br />

• Kondensatorens luftindtagsåbninger er smudset<br />

til.<br />

--> Rengør luftindgangsåbninger (se fig. 54).<br />

Efter at de mulige årsager er elimineret, skal du trykke på overtemperatur-sikkerhedsafbryderen<br />

(1, fig. 51) for at sætte apparatet i driftsklar tilstand igen. Hvis apparatet ikke reagerer, skal du<br />

kontakte service.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


8.3 Mulige fejlkilder, årsager og afhjælpning<br />

8. Fejldetektering og -afhjælpning<br />

Problem Årsag Afhjælpning<br />

Rimdannelse på kammervæggen og<br />

mikrotomen.<br />

Dannelse af et islag på<br />

kammerets bund<br />

- Kryostaten er udsat for træk<br />

(åbne vinduer, døre, klimaanlæg).<br />

- Skydevinduet har været åbent<br />

i længere tid ved en meget lav<br />

kammertemperatur.<br />

- Rimdannelse på grund af udåndingsluft<br />

ind i kammeret.<br />

- Fejl i kondensvandsafløbet fra<br />

hurtigfrysepanelets afrimning.<br />

Snittene fedter. - Objektet ikke koldt nok.<br />

- Kniven og/eller snitstrækkerpladen<br />

ikke kold nok endnu - derfor<br />

smelter snittet.<br />

Snittene går i stykker, revner i<br />

snittet.<br />

Snittene dårligt strakt. - Statisk ladning/træk.<br />

- Objektet ikke koldt nok.<br />

- Objekt med store flader.<br />

- Afhjælp årsagen, eller skift<br />

placering.<br />

- Luk skydevinduet korrekt.<br />

- Bær evt. åndedrætsværn.<br />

- Indstil apparatet vandret.<br />

- Vælg en lavere temperatur.<br />

- Vent, til kniven og/eller<br />

snitstrækkerpladen har nået<br />

kammertemperaturen.<br />

- Objektet for koldt. - Vælg en højere temperatur.<br />

- Snitstrækkerpladen ikke justeret<br />

rigtigt.<br />

- Snitstrækkerpladen ikke indstillet<br />

korrekt i forhold til knivskæret.<br />

- Forkert frivinkel.<br />

- Kniven sløv eller med hak.<br />

- Fjern årsagen.<br />

- Vælg en lavere temperatur.<br />

- Trim objektet parallelt;<br />

vælg en større snittykkelse.<br />

- Efterjustér snitstrækkerpladen.<br />

- Indstil korrekt.<br />

- Indstil den rigtige frivinkel.<br />

- Brug et nyt sted på kniven.<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat 53


8. Fejldetektering og -afhjælpning<br />

Problem Årsag Afhjælpning<br />

Snittene strækkes ikke godt, selv<br />

om den rigtige temperatur er valgt,<br />

og snitstrækkerpladen er justeret<br />

korrekt.<br />

Snittene ruller sig sammen over<br />

snitstrækkerpladen.<br />

Kradsende lyd under skæreprocessen<br />

og objekthovedets tilbagebevægelse.<br />

54<br />

- Kniv og/eller snitstrækkerplade<br />

ikke ren.<br />

- Kanten på snitstrækkerpladen<br />

beskadiget.<br />

- Sløv kniv.<br />

- Snitstrækkerpladen sidder ikke<br />

lang nok over knivskæret.<br />

- Snitstrækkerpladen sidder for<br />

langt over knivskæret og kradser i<br />

objektet.<br />

Bølgede snit. - Kniven beskadiget.<br />

- Kanten på snitstrækkerpladen<br />

beskadiget.<br />

Chatter ved skæringen. - Objektet ikke påfrosset godt på<br />

objektpladen.<br />

- Objektpladen ikke klemt nok fast.<br />

- Holderens kugleled ikke klemt<br />

nok fast.<br />

- Kniven ikke spændt godt nok fast.<br />

- Objektet skåret for tykt - har løsnet<br />

sig fra objektpladen.<br />

- Objektet meget hårdt og inhomogent.<br />

- Sløv kniv.<br />

- Kniven anvendes med en geometri,<br />

der er uegnet til dette objekt.<br />

- Forkert frivinkel.<br />

- Rengør med en tør klud eller<br />

pensel.<br />

- Udskift snitstrækkerpladen.<br />

- Brug et nyt sted på kniven.<br />

- Justér snitstrækkerpladen<br />

rigtigt.<br />

- Justér snitstrækkerpladen<br />

rigtigt.<br />

- Brug et nyt sted på kniven.<br />

- Udskift snitstrækkerpladen.<br />

- Påfrys objektet igen.<br />

- Kontrollér klemningen.<br />

- Kontrollér kugleleddets klemning.<br />

- Kontrollér knivklemningen.<br />

- Påfrys objektet igen.<br />

- Vælg størrelse på snittykkelsen;<br />

reducer evt. prøvens<br />

flade.<br />

- Brug et nyt sted på kniven.<br />

- Anvend en kniv med en anden<br />

slibning.<br />

- Foretag ændring af frivinkelindstillingen.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


8. Fejldetektering og -afhjælpning<br />

Problem Årsag Afhjælpning<br />

Snitstrækkerpladen og kniven dugger<br />

ved rengøringen.<br />

Snitstrækkerpladen beskadiget<br />

efter justering.<br />

- Pensel, pincet, klud eller andet<br />

rengøringsmateriale for varmt.<br />

- Snitstrækkerpladen sidder for<br />

lang over knivskæret. Justeringen<br />

er blevet foretaget i retning af<br />

kniven.<br />

Tyk/tynd-snit. - Der er valgt en forkert temperatur<br />

til vævet, som skal skæres.<br />

- Kniven anvendes med en geometri,<br />

der er uegnet til denne prøve.<br />

- Isdannelse på knivryggen.<br />

- Håndhjulet er drejet uregelmæssigt<br />

eller med forkert hastighed.<br />

- Kniven ikke spændt godt nok fast.<br />

- Objektpladen er ikke klemt korrekt<br />

fast.<br />

- Frostindlejringsmedium anbragt<br />

på kold objektplade; objekt kan<br />

løsne sig fra bordet efter dybfrysning.<br />

- Kniven sløv.<br />

- Forkert frivinkel.<br />

- Objektet tørret ud.<br />

- Komponenter og rengøringsmateriale<br />

må kun anvendes<br />

kølet.<br />

Opbevares på aflægningspladen<br />

inde i kryokammeret.<br />

- Udskift snitstrækkerplade;<br />

hæv den derefter ved justeringen.<br />

- Forsigtig omgang med<br />

snitstrækkerpladen.<br />

- Vælg den korrekte temperatur.<br />

- Vent, til den rigtige temperatur<br />

er nået.<br />

- Brug en kniv med en anden<br />

slibning (c eller d), eller stil<br />

evt. om til engangsklinger.<br />

- Fjern isen.<br />

- Tilpas hastigheden.<br />

- Kontrollér klemningen.<br />

- Kontrollér klemningen.<br />

- Kom frostindlejringsmediet<br />

på en håndvarm objektplade,<br />

sæt prøven på i frysekammeret,<br />

og dybfrys den.<br />

- Brug et nyt sted på kniven.<br />

- Indstil den rigtige frivinkel.<br />

- Forbered en ny prøve.<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat 55


8. Fejldetektering og -afhjælpning<br />

Problem Årsag Afhjælpning<br />

Vævet klæber fast til snitstrækkerpladen.<br />

Plane snit ruller sig sammen på<br />

snitstrækkerpladen, når der klappes<br />

op.<br />

56<br />

- Objektet tørret ud.<br />

- Snitstrækkerpladen justeret for<br />

varmt eller forkert.<br />

- Statisk ladning.<br />

- Fedt på hjørnet eller kanten af<br />

snitstrækkerpladen.<br />

- Rust på kniven.<br />

- Statisk ladning eller træk.<br />

- Snitstrækkerpladen for varm.<br />

Snittene går i stykker eller deles. - Temperaturen for lav til vævet,<br />

der skal skæres.<br />

- Sløvt sted, snavs, støv, rim eller<br />

rust på kniven.<br />

- Forkanten på snitstrækkerpladen<br />

beskadiget.<br />

- Hårde indeslutninger i vævet.<br />

- Bagsiden af kniven tilsmudset.<br />

- Nedkøl snitstrækkerpladen,<br />

eller justér den igen.<br />

- Fjern den statiske ladning.<br />

- Fjern fedtet med sprit.<br />

- Fjern rusten.<br />

- Fjern den statiske ladning.<br />

- Nedkøl snitstrækkerpladen.<br />

- Vælg en højere temperatur,<br />

og vent.<br />

- Afhjælp årsagen (--> se<br />

individuel speciel problemafhjælpning).<br />

- Udskift snitstrækkerpladen.<br />

- Skær dybere, hvis applikationen<br />

tillader det.<br />

- Rengør.<br />

Ujævn eller unøjagtig tilspænding. - Mikrotomen defekt. - Kontakt service.<br />

Objektpladen kan ikke fjernes. - Objektpladen frosset fast på<br />

hurtigfrysepanelet eller på objekthovedet<br />

på grund af fugt på<br />

undersiden.<br />

Kryostaten fungerer ikke. - Lysnetstikket ikke tilsluttet<br />

korrekt.<br />

- Automatsikringen er udløst.<br />

- Fugt kontaktstedet med koncentreret<br />

sprit, eller varm det<br />

op.<br />

- Kontrollér, om lysnetstikket er<br />

korrekt tilsluttet.<br />

- Stil kontakten i den øverste<br />

låseposition igen.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


8. Fejldetektering og -afhjælpning<br />

Problem Årsag Afhjælpning<br />

Ingen eller utilstrækkelig køleeffekt. - Kompressoren defekt.<br />

- Lækage i kølesystemet.<br />

- Uegnet placering af apparatet.<br />

Skrabende støj på mikrotomens<br />

slidsafdækning.<br />

8.3.1 Batteriskift<br />

- Kondensatorens luftindtagsåbning<br />

tilsmudset.<br />

- Friktion mellem slidsafdækningen<br />

og mikrotomkabinettet.<br />

- Kontakt service.<br />

- Kontakt service.<br />

- Kontrollér forholdene på<br />

opstillingsstedet (punkt 4.1).<br />

- Rengør luftindtagsåbningen.<br />

- Kom kryostatolie på slidsafdækningen,<br />

og fordel den ved<br />

at bevæge håndhjulet eller<br />

med en ren klud.<br />

Under vedligeholdelsesservice skiftes batteriet.<br />

Har kunden valgt ikke at indgå en serviceaftale, skal batteriet skiftes senest efter 7 år. Alle<br />

indstillinger (tid, afrimningstid, snittykkelse osv.) går tabt ved frakobling af apparatet.<br />

Der er ingen fare for apparatet. Efter batteriskift skal kunden imidlertid indtaste indstillingsværdierne<br />

igen, når apparatet tændes første gang.<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat 57


9. Rengøring, desinficering, vedligeholdelse<br />

9.1 Rengøring<br />

• Fjern dagligt frosset skæreaffald fra kryostaten med en kold pensel.<br />

• Tag skæreaffaldsbakken ud, og tøm den.<br />

• Tag aflægningspladerne og penselhylden ud til rengøring.<br />

• Tag skydevinduet ud fremad i lukket tilstand ved at løfte det lidt (se "9.3.3 Udskiftning af<br />

lysstoflampen").<br />

58<br />

Brug af antændelige spray inden for kryostatkammeret er kun tilladt med det af os<br />

testede <strong>Leica</strong> Cryofect.<br />

Brug aldrig organiske opløsningsmidler eller andre aggressive substanser til rengøring<br />

og desinficering!<br />

Bær altid beskyttelseshandsker i forbindelse med rengøringen, så du ikke kommer i kontakt<br />

med kontaminerede substanser!<br />

Brug udelukkende de midler, der er angivet i denne brugsanvisning, som f.eks.<br />

<strong>Leica</strong> Cryofect (sprit eller gængse desinficeringsmidler på spritbasis)!<br />

1<br />

• Når rengøringsvæskens virketid er udløbet,<br />

skal kryokammeret omhyggeligt tørres af med<br />

en egnet blød klud.<br />

• Afrimes kryostaten fuldstændigt, skal proppen<br />

i bunden af kryokammeret trækkes ud. Sæt<br />

den på plads igen bagefter, og kontrollér, at<br />

den sidder godt fast.<br />

• Afrimningsvæsken ledes ud ved siden af apparatet<br />

gennem en afløbsslange i en separat<br />

opsamlingsbeholder.<br />

Fig. 52<br />

I opsamlingsbeholderen (1) samles<br />

det kondensvand, som opstår ved afrimningen.<br />

Kontrollér derfor niveauet<br />

regelmæssigt, og tøm beholderen iht.<br />

gældende laboratorieretningslinjer.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


9.2 Spraydesinfektion med <strong>Leica</strong> Cryofect<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

9. Rengøring, desinficering, vedligeholdelse<br />

Til en praktisk spraydesinficering anbefaler vi <strong>Leica</strong> Cryofect desinficeringsspray. (<strong>Leica</strong> Cryofect<br />

fås ikke i USA!)<br />

Det anbefales at bruge de medfølgende beskyttelseshandsker i forbindelse med desinficering!<br />

Forsigtig ved rengøring af kamre - stikkene i bag til venstre har skarpe kanter og kan<br />

forårsage snitskakader.<br />

Kryostaten og alle komponenter skal desinficeres hver dag efter brug.<br />

Følg brugsanvisningen!<br />

Glas-snitstrækkeren kan blive siddende i apparatet til desinfektion.<br />

1. Indstil kammertemperaturen til en værdi på op til maks. -20 °C (jo varmere, desto bedre).<br />

2. Tag kniven eller engangsklingen ud af klinge-/knivholderen.<br />

3. Tag alt prøvemateriale, objektglas og arbejdsredskaber ud af kammeret.<br />

4. Fjern skæreaffald fra kammeret.<br />

Vent, til kammeret har nået den indstillede temperatur.<br />

Når temperaturen er nået, kan du nu enten<br />

5a. spraye fladerne, der skal desinficeres, med et jævnt lag desinfektionsmiddel (ved anvendelse<br />

af <strong>Leica</strong> Cryofect - maks. 10 sprøjtestød tilladt - se 2.6. "Rengøring og desinficering") - fladerne<br />

skal være dækket af en ensartet film - eller<br />

5b. komme desinfektionsmidlet på fladerne, der skal desinficeres, med en vædet klud.<br />

6. Lad i begge tilfælde desinfektionsmidlet virke i mindst 15 minutter.<br />

7. Tør desinfektionsmidlet af med en klud efter virketiden.<br />

8. Bortskaf kluden, idet du overholder de til enhver tid gældende laboratorieforskrifter.<br />

9. Indstil kammertemperaturen til den oprindeligt indstillede værdi.<br />

Start en manuel afrimningscyklus ved forstærket rimdannelse.<br />

59


9. Rengøring, desinficering, vedligeholdelse<br />

9.3 Vedligeholdelse<br />

3<br />

2<br />

60<br />

Fig. 54<br />

4<br />

1<br />

Fig. 53<br />

5<br />

9.3.1 Generelle vedligeholdelsesanvisninger<br />

Mikrotomen er stort set vedligeholdelsesfri i brug.<br />

For man kan sikre, at apparatet fungerer fejlfrit i<br />

lang tid, anbefaler vi dog følgende:<br />

• Lad apparatet efterse mindst 1x årligt af en<br />

servicetekniker, der er autoriseret af os.<br />

• Indgå en serviceaftale efter garantiperiodens<br />

udløb. Du kan få nærmere oplysninger herom<br />

hos din serviceorganisation.<br />

• Rengør apparatet dagligt;<br />

En gang om ugen:<br />

Før de dele, der nævnes i det følgende,<br />

kan åbnes, skal alt snitaffald og alle<br />

aflejringer bortskaffes grundigt.<br />

• Smør plastkoblingen (6, detalje 55a) med en<br />

dråbe kryostatolie (type 407);<br />

• Smør objektcylinderen (1) med olie:<br />

Det gør du ved at køre objektcylinderen helt<br />

ud med grovindstillingen, komme en dråbe<br />

kryostatolie på og derefter køre den ind til den<br />

bagerste yderposition med grovindstillingen.<br />

Af og til hhv. ved behov:<br />

• Kom en dråbe kryostatolie (type 407) på<br />

klemstykket (T-stykke) (2, fig. 53) på mikrotomgrundpladen<br />

og spændearmen (3);<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

9. Rengøring, desinficering, vedligeholdelse<br />

• Smør slidsafdækningen (4, fig. 53) med olie.<br />

Kør først objektknappen helt op ved at dreje på håndhjulet, påfør nogle dråber kryostatolie<br />

(type 407) på slidsafdækningen; kør derefter objektknappen helt ned, og påfør nogle dråber<br />

kryostatolie på slidsafdækningen.<br />

Fordel olien ved at dreje håndhjulet eller med en ren klud.<br />

• Rengør kondensatorens luftindtagsåbning (5, fig. 54) forneden på højre side af apparatet<br />

med en pensel, en kost eller med støvsuger i lamellernes retning, når der er synligt snavs<br />

(støvfnug o.lign.).<br />

Undlad at udføre reparationer på apparatet selv. Alle garantikrav bortfalder, hvis du gør<br />

det.<br />

Reparationsarbejde må kun udføres af teknikere, der er autoriseret af os.<br />

Fig. 55<br />

6<br />

Detalje 55a<br />

61


9. Rengøring, desinficering, vedligeholdelse<br />

9.3.2 Udskiftning af sikringerne<br />

62<br />

Sluk apparatet, og træk lysnetstikket ud af stikdåsen, før sikringerne skiftes ud!<br />

Der må under ingen omstændigheder indsættes andre sikringstyper end anført i kapitel<br />

"3. Tekniske data".<br />

Anvendelse af andre sikringer kan medføre alvorlige skader på apparatet og fare for brugerens<br />

liv og helbred!<br />

Fig. 56<br />

Sikring Funktion / beskyttelse Type<br />

F1 Display T 0,25 A<br />

F2 Grovindstilling T 1,6 A<br />

F3 Forsyning-processorkort T 1,0 A<br />

F4 Varmeanlæg T 6,25 A<br />

På bagsiden af apparatet sider der et kort med 4 sikringer:<br />

• Skru den defekte sikrings holder ud med skruetrækkeren.<br />

• Tag holderen og sikringen ud.<br />

• Sæt den definerede sikring ind i holderen, og skru den i<br />

igen med skruetrækkeren til anslag.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

4<br />

5<br />

3<br />

6<br />

9. Rengøring, desinficering, vedligeholdelse<br />

9.3.3 Udskiftning af lysstoflampen • Sluk for apparatet på automatsikringen.<br />

• Træk netstikket ud.<br />

• Tag fat i gribepanelet (2) på skydevinduet (1),<br />

løft det lidt, og tag det ud.<br />

1<br />

• Lampedata, se kapitel 3 "Tekniske data".<br />

Hvis lampen går i stykker, skal du kontakte<br />

den tekniske serviceorganisation<br />

for udskiftning af lampen!<br />

FARE FOR PERSONSKADE!<br />

Sørg altid for, at metallisk kviksølv op-<br />

2<br />

samles og bortskaffes efter reglerne.<br />

Fig. 57<br />

Fig. 58<br />

Fig. 59<br />

Udtagning af lampen (kammerbelysning)<br />

Lysstoflampen (3) er anbragt skjult bag ved blændingsafskærmningen<br />

(4).<br />

Brug skærefaste beskyttelseshandsker<br />

og beskyttelsesbriller.<br />

• Føl dig frem til lampen for at orientere dig.<br />

• Træk med en let vippebevægelse mod venstre<br />

lampen ud af clipsen (5) nedad.<br />

• Tag fat i lampen med begge hænder, og træk<br />

den mod venstre ud af fatningen (6).<br />

Isætning af lampen<br />

• Hold lampen i den rigtige isætningsposition<br />

(fig. 59), og tryk den mod højre, indtil den går i<br />

indgreb i fatningen.<br />

• Tryk lysrøret let opad og ind i clipsen (5).<br />

• Sæt skydevinduet i igen.<br />

• Tilslut apparatet til lysnettet igen, og tænd det.<br />

63


10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

10.1 Bestillingsoplysninger<br />

Klinge-/knivholder og klinge-/knivholderbasis<br />

Klinge-/knivholderbasis til CN, CE ............................................................................................... 14 0491 47875<br />

Knivholder CN til standard-mikrotomkniv ................................................................................. 14 0477 42358<br />

Knivholder CN-Z til TC-mikrotomkniv ......................................................................................... 14 0477 42363<br />

Klingeholder CE, bredbånd og smalbånd ................................................................................... 14 0491 47873<br />

Klingeholder CE, uden frivinkelindstilling .................................................................................. 14 0419 33992<br />

Klingeholder-tilholderplade, 22°, til mikrotomklinger .............................................................. 14 0491 48004<br />

Klingeholder CE-TC ........................................................................................................................ 14 0491 47874<br />

Anti-statik-kit til klingeholder CE, bredbånd .............................................................................. 14 0800 37740<br />

Anti-statik-kit til klingeholder CE, smalbånd ............................................................................. 14 0800 37739<br />

Knivstøtte til knivholder CN, til kort kniv .................................................................................... 14 0419 19426<br />

Knivstøtte til knivholder CN, til lang kniv .................................................................................... 14 0419 19427<br />

Engangsklinger<br />

Engangsklinger <strong>Leica</strong> TC-65, 5 styk............................................................................................. 14 0216 26379<br />

<strong>Leica</strong> bredbåndede envejsklinger, type 818, 1 pakning à 50 styk, ......................................... 14 0358 38926<br />

<strong>Leica</strong> bredbåndede envejsklinger, type 818, 10 pakninger à 50 styk, ................................... 14 0358 38383<br />

<strong>Leica</strong> smalbåndsengangsklinger, type 819, 1 pakning á 50 styk ........................................... 14 0358 38925<br />

<strong>Leica</strong> smalbåndsengangsklinger, type 819, 10 pakninger á 50 styk ...................................... 14 0358 38382<br />

Genanvendelige knive<br />

Kniv, 16 cm længde, profil c ......................................................................................................... 14 0216 07100<br />

Kniv, 16 cm HM-skær, profil c ...................................................................................................... 14 0216 04206<br />

Kniv, 12 cm længde, profil c ......................................................................................................... 14 0216 07092<br />

Kniv, 16 cm længde, profil d ......................................................................................................... 14 0216 07132<br />

Kniv, 16 cm HM-skær, profil d ...................................................................................................... 14 0216 04813<br />

Kniv, 12 cm længde, profil d ......................................................................................................... 14 0216 07130<br />

Variabel knivkasse til 1 til 2 knive med en længde fra 10 til 16 cm ........................................ 14 0213 11140<br />

Dr. Peters kryoindlejringssystem -<br />

Formålsmæssig anvendelse: Letter præcis orientering af vævsprøver<br />

Kuffert med kryoindlejringssystem ............................................................................................ 14 0201 40670<br />

Kryo-indlejringssystem ................................................................................................................. 14 0201 39115<br />

Indlejringspanelsæt med små fordybninger, 18 mm ............................................................... 14 0201 39116<br />

Indlejringspanelsæt med mellemstore fordybninger, 24 mm ................................................. 14 0201 39117<br />

Indlejringspanelsæt med store fordybninger, 30 mm .............................................................. 14 0201 39118<br />

Sæt bestående af frysebord/varmeafledningsblok, styltet ..................................................... 14 0201 39119<br />

64<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Indlejringspanel, 4 x 18 mm .......................................................................................................... 14 0201 39120<br />

Indlejringspanel, 4 x 24 mm .......................................................................................................... 14 0201 39121<br />

Indlejringspanel, 3 x 30 mm .......................................................................................................... 14 0201 39122<br />

Indlejringspanel, 2 x 20 x 6 mm, 2 x 20 x 9 mm........................................................................... 14 0201 46662<br />

Indlejringspanel, 2 x 24 x 6 mm, 2 x 24 x 9 mm........................................................................... 14 0201 46663<br />

Objektbord, rektangulært, 28 mm ................................................................................................ 14 0201 39123<br />

Objektbord, rektangulært, 36 mm ................................................................................................ 14 0201 39124<br />

Varmeafledningsblok..................................................................................................................... 14 0201 39125<br />

Beholder til objektbord.................................................................................................................. 14 0201 39126<br />

Prøveorienteringsspatel til Dr. Peters kryoindlejringssystem, 8-styks-pakker ....................14 0201 39127<br />

Komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Formålsmæssig anvendelse: Muliggør manuel farvning af kryosnit<br />

Easy Dip farvecontainer, hvid ................................................................................................ 14 0712 40150<br />

Easy Dip farvecontainer, pink ................................................................................................ 14 0712 40151<br />

Easy Dip farvecontainer, grøn ............................................................................................... 14 0712 40152<br />

Easy Dip farvecontainer, gul .................................................................................................. 14 0712 40153<br />

Easy Dip farvecontainer, blå .................................................................................................. 14 0712 40154<br />

Easy Dip farvehylde, grå ......................................................................................................... 14 0712 40161<br />

O--ring blå, til farvemarkering, 20 mm og 30 mm, 10 styk ........................................................ 14 0477 43247<br />

O-ring rød, til farvemarkering, 20 mm og 30 mm, 10 styk ......................................................... 14 0477 43248<br />

O-ring blå, til farvemarkering, 40 mm, 10 styk ........................................................................... 14 0477 43249<br />

O-ring rød, til farvemarkering, 40 mm, 10 styk .......................................................................... 14 0477 43250<br />

O-ring blå, til farvemarkering, 55 mm, 10 styk ........................................................................... 14 0477 43251<br />

O-ring rød, til farvemarkering, 55 mm, 10 styk ........................................................................... 14 0477 43252<br />

Værktøjssæt til kryostater ............................................................................................................ 14 0436 43463<br />

Objektplade, 20 mm........................................................................................................................ 14 0370 08636<br />

Objektplade, 25 mm........................................................................................................................ 14 0416 19275<br />

Objektplade, 30 mm........................................................................................................................ 14 0370 08587<br />

Objektplade, 40 mm........................................................................................................................ 14 0370 08637<br />

Objektplade, 55 mm........................................................................................................................ 14 0419 26491<br />

Objektplade, 50 x 80 mm................................................................................................................ 14 0419 26750<br />

Formålsmæssig anvendelse: Fremskynder frysning af vævsprøver<br />

Varmeafledningsblok - stationær, komplet .......................................................................... 14 0471 30792<br />

Parkeringsstation ..................................................................................................................... 14 0471 30793<br />

Varmeafledningsblok - mobil ................................................................................................. 14 0443 26836<br />

Transportblok til objektplader, lille (holder til objektplader) ................................................... 14 0491 47787<br />

65


10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Transportblok til objektplader, stor (holder til objektplader) .................................................. 14 0491 47786<br />

Termoblok<br />

Formålsmæssig anvendelse: En hjælp til opvarmning af prøven, hvis den er for kold, hhv.<br />

aftagning af prøve fra objektpl. ................................................................................................... 14 0398 18542<br />

Miles-adapter, til TissueTek objektplader ................................................................................. 14 0436 26747<br />

Netadapter-sæt EU-UK ................................................................................................................. 14 0411 45349<br />

Hylde, bevægelig, komplet .......................................................................................................... 14 0491 46750<br />

Forbrugsmaterialer<br />

Eftermonteringssæt: Svingarm med snitstrækkersystem ....................................................... 14 0419 35693<br />

Snitstrækkersystem CE, glas - 70 mm, 100 µm afstandsholder til 5 - 50 µm ......................... 14 0419 33980<br />

Snitstrækkersystem CE, glas - 70 mm, 50 µm afstandsholder til op til 4 µm ........................ 14 0419 37258<br />

Snitstrækkersystem CE, glas - 70 mm, 150 µm afstandsholder til over 50 µm ..................... 14 0419 37260<br />

Snitstrækkersystem til knivholder CN eller CN-Z, til 5 µm - 50 µm ....................................... 14 0419 33981<br />

Glasindsats, blændreducerende, 70 mm bred .......................................................................... 14 0477 42497<br />

Glasindsats - 50 mm....................................................................................................................... 14 0419 33816<br />

Indlejringsmedium til kryoskæring "Jung Tissue Freezing Medium", 125 ml ....................... 14 0201 08926<br />

Kuldeolie - type 407, 250 ml .......................................................................................................... 14 0336 06100<br />

<strong>Leica</strong> Cryofect - lavtemperatur-desinficeringsmiddel, 4 x 350 ml ......................................... 14 0387 42801<br />

Beskyttelseshandske, snittefast, størrelse S ............................................................................ 14 0340 40859<br />

Beskyttelseshandske, snittefast, størrelse M ........................................................................... 14 0340 29011<br />

Komponenter og forbrugsmaterialer til manuel knivslibning<br />

Aftrækningsanordning til kniv; profil c, 16 cm længde ............................................................ 14 0337 08687<br />

Aftrækningsanordning til kniv; profil c, 12 cm længde ............................................................ 14 0337 08688<br />

Aftrækningsanordning til kniv; profil c, 10 cm længde ............................................................ 14 0337 08689<br />

Aftrækningsanordning til kniv; profil c, 16 cm længde ............................................................ 14 0337 08693<br />

Greb til kniv med en længde på 10 cm til 30 cm ........................................................................ 14 0283 08504<br />

Aftrækkersten (fin), gul med mørk bagside, ca. 25 x 5,5 cm ................................................... 14 0210 04070<br />

Aftrækkersten (stor), blå-grøn med skraber, ca. 25 x 5,5 cm ................................................. 14 0210 04071<br />

Metallister til opbevaring af aftrækkersten .............................................................................. 14 0210 04073<br />

Strygerem, type "Heidelberg" ....................................................................................................... 14 0209 04066<br />

Skruetvinge til fastgørelse af strygeremme, type "Heidelberg" ............................................. 14 0285 07057<br />

Strygeremspasta, rød .....................................................................................................................14 0209 04064<br />

66<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


Fig. 61<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 60<br />

Fig. 62<br />

Kniv-/klingeholderbasis,<br />

til knivholder CN, klingeholder CE<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0491 47875<br />

Knivholder CN,<br />

til standard-mikrotomkniv eller magnetklingeskinner.<br />

Frivinkeljustering og knivhøjdejustering.<br />

Underlægsskinner til korte og lange knive.<br />

Snitstrækker og justerbar fingerbeskyttelse.<br />

Bestil.nr. ............................................14 0477 42358<br />

Knivholder CN-Z,<br />

til almindelige knive og hårdmetalknive indtil<br />

16 cm længde. Knivtilholderplade for ekstrem<br />

stabilitet og fuld udnyttelse af knivskæret.<br />

Frivinkelindstilling og knivhøjdejustering,<br />

snitstrækker og justerbar fingerbeskyttelse.<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0477 42363<br />

67


10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 63<br />

68<br />

Fig. 64<br />

Fig. 65<br />

Klingeholder CE, universal (bredbånds- og smalbåndsengangsklinger)<br />

med lateralforskydning og glassnitstrækker.<br />

Justerbar frivinkel.<br />

Bestil.nr. ............................................14 0491 47873<br />

Klingeholder CE,<br />

til smalbåndsengangsklinger, uden frivinkelindstilling,<br />

inklusive klinge-/knivholderbasis og<br />

tilholderplader<br />

Bestil.nr. ............................................14 0419 33992<br />

Klingeholder CE-TC,<br />

til hårdmetal-engangsklinger.<br />

Særligt velegnet til skæring af hårdere materialer<br />

som f.eks. væv, knogler eller brusk.<br />

Bestil.nr. ............................................14 0491 47874<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 66<br />

Fig. 67<br />

Fig. 68<br />

Knivholder-tilholderplade, 22°,<br />

til bredbåndede mikrotomklinger<br />

Bestil.nr. ............................................14 0491 48004<br />

Anti-statik-sæt klingeholder CE,<br />

Bestil.nr. ............................................14 0800 37740<br />

Knivstøtte til knivholder CN,<br />

til kort kniv<br />

Bestil.nr. ............................................14 0419 19426<br />

Knivstøtte til knivholder CN,<br />

til lang kniv<br />

Bestil.nr. ............................................14 0419 19427<br />

69


10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

70<br />

Fig. 69<br />

Fig. 70<br />

Fig. 71<br />

Engangsklinger <strong>Leica</strong> TC-65<br />

<strong>Leica</strong> TC-65-mikrotom, engangsklingesystem til<br />

skæring af hårde prøvematerialer.<br />

<strong>Leica</strong> TC-65-hårdmetal-engangsklingerne er<br />

udviklet specielt til kravene på laboratorier, hvor<br />

der rutinemæssigt skæres hårde og afstumpede<br />

materialer.<br />

Den særlige finkornshårdmetal garanterer snit<br />

indtil ca. 1 µm. Klingerne genvindes komplet.<br />

Længde: 65 mm, tykkelse: 1 mm, højde: 11 mm<br />

<strong>Leica</strong> TC-65 hårdmetal-engangsklinger.<br />

5-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0216 26379<br />

<strong>Leica</strong> bredbåndede engangsklinger, type 818<br />

80 x 14 x 0,317 mm<br />

1 pakning à 50 styk ............................14 0358 38926<br />

10 pakninger à 50 styk ......................14 0358 38383<br />

<strong>Leica</strong> smalbåndsengangsklinger, type 819<br />

80 x 8 x 0,25 mm<br />

1 pakning à 50 styk ............................14 0358 38925<br />

10 pakninger à 50 styk ......................14 0358 38382<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


Profil<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 72<br />

Fig. 73<br />

Fig. 74<br />

Kniv, 16 cm, længde, profil c<br />

(tosidet plan, til paraffin- og frostsnit)<br />

Bemærk: Inklusive knivkasse 14 0213 11140<br />

Bestil.nr. ............................................14 0216 07100<br />

Kniv, 16 cm, hårdmetalskær, profil c<br />

Bemærk: Inklusive knivkasse 14 0213 11140<br />

Bestil.nr. ............................................14 0216 04206<br />

Kniv, 12 cm, længde, profil c<br />

Bemærk: Inklusive knivkasse, 14 0213 11140<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0216 07092<br />

Kniv, 16 cm, længde, profil d,<br />

Bemærk: Inklusive knivkasse 14 0213 11140<br />

Bestil.nr. ............................................14 0216 07132<br />

Kniv, 16 cm, hårdmetalskær,<br />

profil d<br />

Bemærk: Inklusive knivkasse<br />

14 0213 11140<br />

Bestil.nr. 14 0216 04813<br />

71


10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 76<br />

72<br />

Fig. 75<br />

Fig. 77<br />

Kniv, 12 cm, længde, profil d,<br />

til <strong>Leica</strong> cm1500 / cm1800<br />

Bemærk: Inklusive knivkasse 14 0213 11140<br />

Bestil.nr. ............................................14 0216 07130<br />

Variabel knivkasse,<br />

til 1 til 2 knive med en længde på 10 til 16 cm<br />

Bestil.nr. ............................................14 0213 11140<br />

Variabel knivkasse,<br />

til 1 til 2 knive med en længde på 18,5 - 22 - 30 cm<br />

(ved hårdmetal- eller SM2500-knive: kun til 1 kniv!)<br />

Bestil.nr. ............................................14 0213 11141<br />

Kufferten med kryoindlejringssystem indeholder:<br />

- 3 indlejringspaneler med fordybninger,<br />

i tre størrelser: 18 mm, 24 mm, 30 mm<br />

- 6 objektborde, lille<br />

- 4 objektborde, stort<br />

- 4 varmeafledningsblokke<br />

- 1 beholder til objektbord<br />

- 16 prøveorienteringsspatler<br />

- 1 skærebræt/frysebord<br />

- 1 varmeafledningsblok, styltet<br />

- 1 indlejringspincet, vinklet<br />

Bestil.nr. ............................................14 0201 40670<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 78<br />

Fig. 79<br />

Kryo-indlejringssystem, komplet<br />

bestående af:<br />

- 3 indlejringspaneler med fordybninger,<br />

i tre størrelser: 18 mm, 24 mm, 30 mm<br />

- 6 objektborde, lille<br />

- 4 objektborde, stort<br />

- 4 varmeafledningsblokke<br />

- 1 beholder til objektbord<br />

- 16 prøveorienteringsspatler<br />

- 1 skærebræt/frysebord<br />

- 1 varmeafledningsblok, styltet<br />

- 1 indlejringspincet, vinklet<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0201 39115<br />

Indlejringspanelsæt med små fordybninger<br />

bestående af:<br />

- 1 indlejringspanel, fordybninger 18 mm<br />

- 4 objektborde, lille<br />

- 2 varmeafledningsblokke<br />

- 8 prøveorienteringsspatler<br />

Bestil.nr. ............................................14 0201 39116<br />

Indlejringspanelsæt med mellemstore<br />

fordybninger bestående af:<br />

- 1 indlejringspanel, fordybninger 24 mm<br />

- 4 objektborde, lille<br />

- 2 varmeafledningsblokke<br />

- 8 prøveorienteringsspatler<br />

Bestil.nr. ............................................14 0201 39117<br />

Indlejringspanelsæt med store fordybninger<br />

bestående af:<br />

- 1 indlejringspanel, fordybninger 30 mm<br />

- 4 objektborde, stort<br />

- 2 varmeafledningsblokke<br />

- 8 prøveorienteringsspatler<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0201 39118<br />

73


10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

74<br />

Fig. 80<br />

Fig. 81<br />

Sæt til frysebord/varmeafledningsblok,<br />

styltet<br />

bestående af:<br />

- 1 pincet, epoxidbelagt<br />

- 1 plastspatel<br />

- Ekstrastylte<br />

Bestil.nr. ............................................14 0201 39119<br />

Indlejringspanel<br />

Højde: 25.4 mm<br />

med 4 fordybninger, størrelse 18 mm, specialstål<br />

Bestil.nr. ............................................ 14 0201 39120<br />

Højde: 25.4 mm<br />

med 4 fordybninger, størrelse 24 mm, specialstål<br />

Bestil.nr. ............................................ 14 0201 39121<br />

Højde: 25.4 mm<br />

med 4 fordybninger, størrelse 30 mm, specialstål<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0201 39122<br />

Højde: 25.4 mm<br />

med 2 fordybninger, størrelse 20 x 6 mm, specialstål<br />

med 2 fordybninger, størrelse 20 x 9 mm, specialstål<br />

Bestil.nr. ............................................14 0201 46662<br />

Højde: 25.4 mm<br />

med 2 fordybninger, størrelse 24 x 6 mm, specialstål<br />

med 2 fordybninger, størrelse 24 x 9 mm, specialstål<br />

Bestil.nr. ............................................14 0201 46663<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


Fig. 84<br />

Fig. 85<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 82<br />

Fig. 83<br />

Objektbord,<br />

rektangulær, specialstål, lille- 28 mm<br />

1-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0201 39123<br />

Objektbord,<br />

rektangulær, specialstål, stor - 36 mm<br />

1-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0201 39124<br />

Varmeafledningsblok<br />

Bestil.nr. ............................................14 0201 39125<br />

Beholder til objektbord<br />

Bestil.nr. ............................................14 0201 39126<br />

Prøveorienteringsspatel til Dr. Peters<br />

kryoindlejringssystem<br />

8-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0201 39127<br />

75


10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

76<br />

Fig. 86<br />

O-ring blå,<br />

til farvet markering på objektplade<br />

20 og 30 mm<br />

10-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0477 43247<br />

O-ring rød,<br />

til farvemarkering af objektplade 20 mm og 30 mm<br />

10-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................ 14 0477 43248<br />

O-ring blå,<br />

til farvemarkering af objektplade 40 mm<br />

10-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0477 43249<br />

O-ring rød,<br />

til farvemarkering af objektplade 40 mm<br />

10-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0477 43250<br />

O-ring blå,<br />

til farvemarkering af objektplade 55 mm<br />

10-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0477 43251<br />

O-ring rød,<br />

til farvemarkering af objektplade 55 mm<br />

10-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0477 43252<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 87<br />

Fig. 88<br />

Værktøjssæt til kryostater,<br />

bestående af:<br />

- 1 pensel smal 14 0183 28642<br />

- 1 pensel <strong>Leica</strong> m.magnet 14 0183 40426<br />

- 1 unbrakonøgle med greb, str. 5 14 0194 04760<br />

- 1 unbrakonøgle, str. 2.5 14 0222 04137<br />

- 1 unbrakonøgle, str. 3.0 14 0222 04138<br />

- 1 unbrakonøgle, str. 4.0 14 0222 04139<br />

- 1 unbrakonøgle, str. 5.0 14 0222 04140<br />

- 1 unbrakonøgle, str. 6.0 14 0222 04141<br />

- 1 unbrakonøgle, str. 1.5 14 0222 10050<br />

- 1 unbrakonøgle, kuglek., str. 4 14 0222 32131<br />

- 1 enkel gaffelnøgle, str. 16 14 0330 18595<br />

- 1 enkel gaffelnøgle, str. 13 14 0330 33149<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0436 43463<br />

Easy Dip, objektglasholder,<br />

til 12 objektholder, grå<br />

6-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0712 40161<br />

77


10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

78<br />

Fig. 89<br />

Easy Dip, farvecontainer<br />

Farve: Hvid<br />

6-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0712 40150<br />

Farve: Pink<br />

6-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0712 40151<br />

Farve: Grøn<br />

6-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0712 40152<br />

Farve: Gul<br />

6-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0712 40153<br />

Farve: Blå<br />

6-styks-pakke<br />

Bestil.nr. ............................................14 0712 40154<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 90<br />

Objektplade,<br />

20 mm .................................Bestil.nr. 14 0370 08636<br />

25 mm ..................................................14 0416 19275<br />

30 mm ..................................................14 0370 08587<br />

40 mm ..................................................14 0370 08637<br />

55 mm ..................................................14 0419 26491<br />

50 x 80 mm ..........................................14 0419 26750<br />

79


10. Bestillingsoplysninger, blik ind i kryokammeret<br />

1 - Varmeafledningsblok, stationær (valgfri)<br />

2 - Frysepanel, 10 positioner<br />

3 - Hylde, bevægelig (valgfri)<br />

4 - Klingeholder CE med snitstrækker (4a) –<br />

snitstrækker fungerer også som fingerbeskyttelse<br />

(ekstra)<br />

5 - Penselhylde<br />

80<br />

1<br />

3<br />

2<br />

2 4a<br />

5<br />

6<br />

4<br />

7<br />

<br />

Detalje<br />

Fig. 91<br />

6 - Objekthoved, bevægelig<br />

7 - Opsamlingskar<br />

Detalje - opbevaringsflade til begge transportblokke<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


Fig. 92<br />

Fig. 93<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 94<br />

Fig. 95<br />

Transportblok til objektplader, stor<br />

13 (stikpladser)<br />

Bestil.nr. .............................................14 049147786<br />

Transportblok til<br />

objektplader, lille<br />

(5 stikpladser) - kan<br />

kombineres med<br />

transportblok til objektplader,<br />

stor<br />

Bestil.nr. ............................................14 0491 47787<br />

Varmeafledningsblok, mobil<br />

Bestil.nr. ............................................14 0443 26836<br />

Termoblok,<br />

for nem aftagning af frosne blokke fra objektpladen<br />

Bestil.nr. ............................................14 0398 18542<br />

81


10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

82<br />

<br />

Fig. 96<br />

Fig. 97<br />

Fig. 98<br />

Adapter,<br />

til Miles Tissue Tek-objektplader<br />

Bestil.nr. ............................................14 0436 26747<br />

Eftermonteringssæt:<br />

Svingarm med snitstrækkersystem<br />

bestående af:<br />

Svingarm<br />

Snitstrækkersystem:<br />

- Glasindsats 70 mm<br />

- Metalskifteramme CE<br />

- 100 µm afstandsholder<br />

- Snittykkelsesanbefaling 5 µm-50 µm<br />

Til klingeholder CE:<br />

(14 0491 47873, 14 0419 33992)<br />

Bestil.nr. ............................................14 0419 35693<br />

Snitstrækkersystem CE, glas - 70 mm<br />

bestående af:<br />

- Glasindsats 70 mm<br />

- Metalskifteramme CE<br />

- 100 µm afstandsholder<br />

- Snittykkelsesanbefaling 5 µm-50 µm<br />

Til klingeholder CE:<br />

(14 0491 47873, 14 0419 33992)<br />

Bestil.nr. ............................................14 0419 33980<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 99<br />

Fig. 100<br />

Fig. 101<br />

Snitstrækkersystem CE, glas - 70 mm<br />

Til særlige anvendelser<br />

bestående af:<br />

- Glasindsats 70 mm<br />

- Metalskifteramme CE<br />

- 50 µm afstandsholder (spacer)<br />

- Snittykkelsesanbefaling op til 4 µm<br />

Til klingeholder CE:<br />

(14 0491 47873, 14 0419 33992)<br />

Bestil.nr. ............................................14 0419 37258<br />

Snitstrækkersystem CE, glas - 70 mm<br />

Til særlige anvendelser<br />

bestående af:<br />

- Glasindsats 70 mm<br />

- Metalskifteramme CE<br />

- 150 µm afstandsholder (spacer)<br />

- Snittykkelsesanbefaling over 50 µm<br />

Til klingeholder CE:<br />

(14 0491 47873, 14 0419 33992)<br />

Bestil.nr. ............................................ 14 0419 37260<br />

Snitstrækkersystem,<br />

til knivholder CN eller CNZ<br />

Glas - 50 mm<br />

bestående af:<br />

- Glasindsats 50 mm<br />

- Metalskifteramme CN, CNZ<br />

- Snittykkelsesanbefaling 5 µm - 50 µm<br />

Bestil.nr. ............................................14 0419 33981<br />

83


10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

84<br />

Fig. 102<br />

Fig. 103<br />

Fig. 104<br />

Fig. 105<br />

Glasindsats,<br />

blændreducerende, 70 mm bred<br />

Reserveglas til snitstrækkersystem CE-BB:<br />

(14 0477 42491, 14 0477 42492, 14 0477 42493)<br />

til klingeholder CE-BB (14 0477 43005)<br />

Bestil.nr. ............................................14 0477 42497<br />

Glasindsats - 50 mm<br />

Til knivholder CN (14 0477 42358)<br />

Bestil.nr. ............................................14 0419 33816<br />

Indlejringsmedium,<br />

til kryosnit<br />

"Jung Tissue Freezing Medium", 125 ml<br />

Bestil.nr. ............................................14 0201 08926<br />

Kuldeolie,<br />

- Type 407, flaske á 250 ml<br />

Bestil.nr. ............................................14 0336 06100<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


Parkeringsstation<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 106<br />

Fig. 107<br />

Fig. 108<br />

Forsigtig: Farligt gods!<br />

<strong>Leica</strong> Cryofect,<br />

Lavtemperatur-desinficeringsmiddel,<br />

4 flasker á 350 ml.<br />

Til temperaturer ned til -20 °C.<br />

Bestil.nr. ............................................14 0419 33816<br />

Snittefast beskyttelseshandske,<br />

1 par, størrelse S<br />

Bestil.nr. ............................................14 0340 40859<br />

Snittefast beskyttelseshandske,<br />

1 par str. M<br />

Bestil.nr. ............................................14 0340 29011<br />

Varmeafledningsblok, stationær, kompl.<br />

Bestil.nr. ............................................14 0471 30792<br />

Kuldepuffer til varmeafledningsblok ("parkeringsstation")<br />

14 0471 30793<br />

85


10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

86<br />

Fig. 109<br />

Fig. 110<br />

Aftrækningsanordning til kniv,<br />

Profil c, 16 cm længde<br />

Bestil.nr. ............................................14 0337 08687<br />

Aftrækningsanordning til kniv,<br />

Profil c, 12 cm længde<br />

Bestil.nr. ............................................14 0337 08688<br />

Aftrækningsanordning til kniv,<br />

Profil c, 10 cm længde<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0337 08689<br />

Aftrækningsanordning til kniv,<br />

Profil d, 16 cm længde<br />

Bestil.nr. ............................................14 0337 08693<br />

Greb til kniv,<br />

fra 10 cm til 30 cm længde<br />

Bestil.nr. ............................................14 0283 08504<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Fig. 111<br />

Fig. 112<br />

Fig. 113<br />

Fig. 114<br />

Aftrækkersten (fin),<br />

gul med mørk bagside, ca. 25 x 5,5 cm<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0210 04070<br />

Aftrækkersten (stor),<br />

blå-grøn, med skraber, ca. 25 x 5,5 cm<br />

Bestil.nr. ............................................14 0210 04071<br />

Metalkasse,<br />

til opbevaring af aftrækkersten<br />

Bestil.nr. 14 0337 04070 eller 14 0337 04071<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0210 04073<br />

Strygerem, type "Heidelberg"<br />

Bestil.nr. ........................................... 14 0209 04066<br />

87


10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

88<br />

Fig. 115<br />

Fig. 116<br />

Fig. 117<br />

Skruetvinge,<br />

til fastgørelse af strygerem type "Heidelberg"<br />

Bestil.nr. ............................................14 0285 07057<br />

Strygeremspasta, rød<br />

Bestil.nr. ............................................14 0209 04064<br />

Lagersystem, bevægeligt<br />

til indbygning i det forreste område af kryostaterne<br />

til nedkølet lagring af forberedelseshjælpemidler<br />

Bestil.nr. ............................................14 0491 46750<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


10.2 Mobil varmeafledningsblok - anvendelse<br />

Fig. 118<br />

10.3 Kuldeafledningsblok - anvendelse<br />

Fig. 119<br />

<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

6<br />

7<br />

5<br />

8<br />

10. Bestillingsoplysninger, komponenter og forbrugsmaterialer<br />

Med varmeafledningsblokken kan påfrysningen af prøverne på hurtigfrysepanelet<br />

fremskyndes yderligere.<br />

• Opbevar varmeafledningsblokken i kammeret.<br />

• Sæt varmeafledningsblokken på prøven for at gøre frysningen hurtigere.<br />

• Fjern varmeafledningsblokken, så snart prøven er frosset.<br />

9<br />

<br />

Positioner prøven<br />

med en pincet<br />

her<br />

10<br />

<br />

Anbefaling:<br />

Foretag en forkøling af varmeafledningsblokken i flydende kvælstof<br />

eller et andet kølemiddel.<br />

Kuldeafledningsblokken (8) gør det lettere at tage den frosne prøve af objektpladen.<br />

Kuldeafledningsblokken skal ikke opbevares i kryostaten, men<br />

udenfor ved rumtemperatur og stilles kun ind i kryokammeret, når<br />

objektet skal tages af.<br />

• Sæt hætten (9) på en af siderne, så boringen<br />

til den aktuelle objektplade er synlig.<br />

• Sæt objektpladens (5) stift (6) ind i den tilsvarende<br />

boring (7) på kuldeafledningsblokken.<br />

• Tag den frosne prøve af objektpladen med en<br />

pincet efter ca. 20 sekunder.<br />

• Hvis hætten sidder for løst, efterjusteres den<br />

med skruen (10).<br />

Stram ikke skruen for hårdt!<br />

• Tag kuldeafledningsblokken ud af det kolde<br />

kammer igen, når prøven er taget af.<br />

89


11. Ansvar for mangler og service<br />

Ansvar for mangler<br />

Serviceinformation<br />

Kassering og bortskaffelse<br />

90<br />

<strong>Leica</strong> <strong>Biosystems</strong> Nussloch GmbH garanterer, at produktet, der er leveret i<br />

henhold til kontrakten, er blevet underkastet en omfattende kvalitetskontrol<br />

efter <strong>Leica</strong>s interne kontrolretningslinjer, og at produktet ikke er behæftet<br />

med fejl og mangler og har alle tilsikrede tekniske specifikationer og/eller<br />

aftalte egenskaber.<br />

Hvad ansvaret for mangler omfatter, afhænger af indholdet i den indgåede<br />

aftale. Bindende er kun din lokale <strong>Leica</strong>-forhandlers garantibetingelser og/<br />

eller garantibetingelserne hos det selskab, hvor du har købt produktet, der<br />

er omfattet af kontrakten.<br />

Henvend dig til din <strong>Leica</strong>-repræsentant eller den <strong>Leica</strong>-forhandler, hvor<br />

apparatet er købt, hvis du har brug for teknisk service eller reservedele.<br />

Angiv i denne forbindelse følgende oplysninger om apparatet:<br />

• Apparatets modelbetegnelse og serienummer.<br />

• Adressen, hvor apparatet befinder sig, samt en kontaktperson.<br />

• Årsagen til, at der er rekvireret service.<br />

• Leveringsdatoen.<br />

Apparatet eller dele af apparatet skal bortskaffes på en sådan måde, at de<br />

til enhver tid gældende lovmæssige bestemmelser overholdes.<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012


A<br />

Ja<br />

1<br />

<strong>Leica</strong> <strong>CM1520</strong> – Kryostat<br />

12. Dekontamineringserklæring (original)<br />

Kære kunde,<br />

Alle produkter, som returneres til <strong>Leica</strong> Microsystems, eller som skal vedligeholdes på stedet, skal rengøres<br />

og dekontamineres i henhold til anvisningerne. Da det ikke er muligt at dekontaminere for sygdomme, som<br />

er forårsaget af prioner, som for eksempel CJD, BSE, CWD etc., må udstyr, der har været udsat for prøver<br />

indeholdende sådanne sygdomme, ikke returneres til <strong>Leica</strong> Microsystems med henblik på reparation.<br />

Reparation af udstyr, som er kontamineret med prioner, vil kun blive udført, når serviceteknikeren er blevet<br />

uddannet i håndteringen af risici, instrueret i de politikker og procedurer, der gælder det pågældende<br />

sted, og har fået udleveret personlige værnemidler. Udfyld denne bekræftelse grundigt, og læg en kopi<br />

ved apparatet, fastgør den uden på transportbeholderen, eller giv den til serviceteknikeren. Først når<br />

virksomheden eller serviceteknikeren har modtaget bekræftelsen på dekontamineringen, åbnes den<br />

modtagne pakke/indledes vedligeholdelsesarbejdet. Modtagne varer, som virksomheden opfatter som<br />

potentielle farekilder, returneres øjeblikkeligt til afsenderen for dennes regning. Bemærk: Mikrotom-knive<br />

skal være pakket i den korrekte kasse.<br />

Beskrivelse<br />

Navn/model Fabr.-nr.<br />

KAT-nr. Mængde<br />

Sæt kryds i svar A, hvis det er relevant. Hvis ikke, skal du besvare alle<br />

spørgsmål frem til del B og angive de nødvendige ekstra oplysninger.<br />

Dette apparat har ikke været i berøring med ufikserede biologiske prøver.<br />

B De indvendige eller udvendige dele af apparatet har været i berøring med følgende farlige substanser:<br />

Ja Nej yderligere oplysninger<br />

2<br />

Blod, kropsvæsker, patologiske prøver<br />

Andre farlige biologiske substanser<br />

Kemiske stoffer/sundhedsfarlige substanser<br />

Radioaktivitet<br />

Andre farlige substanser<br />

Dette apparat er blevet rengjort og dekontamineret:<br />

Ja Nej Hvis ja, med hvilke metoder:<br />

yderligere oplysninger<br />

Hvis nej*, angiv årsagerne:<br />

* Returner ikke apparatet uden skriftligt samtykke fra <strong>Leica</strong> <strong>Biosystems</strong>.<br />

91


12. Dekontamineringserklæring (original)<br />

Vigtigt at hensyn til korrekt modtagelse af sendingen:<br />

Vedlæg en kopi ved forsendelsen, eller aflever den til serviceteknikeren. Afsenderen bærer ansvaret<br />

for returneringen af apparatet til <strong>Leica</strong>, hvis erklæringen mangler eller ikke er tilstrækkeligt udfyldt.<br />

Hvis du har spørgsmål, er du velkommen til at kontakte den nærmeste <strong>Leica</strong>-afdeling.<br />

<strong>Leica</strong> internt: Hvis de forefindes, angiv venligst job og RAN-/RGA-numre:<br />

Job Sheet Nr.: ____________________<br />

SU Return Goods Authorisation: ____________________<br />

BU Return Authorisation Number: ____________________<br />

Dato/underskrift<br />

Navn<br />

Position<br />

<strong>Leica</strong> <strong>Biosystems</strong> Nussloch GmbH<br />

Heidelberger Str. 17-19<br />

69226 Nussloch, Tyskland<br />

Telefon: ++49 (0) 62 24 14 30<br />

Fax: ++49 (0) 6224 14 32 68<br />

Web: www.leica-microsystems.com<br />

92<br />

3<br />

Ja Nej Apparatet er blevet klargjort med henblik på sikker håndtering og transport.<br />

Anvend så vidt muligt den originale emballage.<br />

e-mail-adresse<br />

Institut<br />

Afdeling<br />

Adresse<br />

Telefon Fax<br />

Brugsanvisning V 1.2 - 09/2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!