Руководство по установке QSK HK
Руководство по установке QSK HK Руководство по установке QSK HK
DEU ENG RUS ITA DAN Installation 4 5 6 7 8 1 2 3 Bottom view 4 1 2 3 Exterior adjustment block Interior adjustment block Interior adjustment block for window-flushing installation (not fixed) Interior adjustment block: Screw in the threaded bolts Interior adjustment block: Height adjustment Levelling Exterior adjustment block: Latch into the trough profile Exterior adjustment block: Fix with screws 5 7 6 8 44 Installation cover The tube connection side is marked Remove the protective cover permanently only after finishing the installation of the system convector and after finishing all building work. By this you avoid contamination and damage to the system convector.
Installation System extensions System connectors (option) SV System connectors serve for connecting two system convector troughs, or two convector parts, respectively. Push the connectors in even distances into the grooves of the convector trough. Join the convector parts and fix the connection by means of stud screws M6, Allen size 3. Mitre fit GPS Bevel fit system convector parts are delivered ready-to-plug-in. 45 Hydraulic connection Connection fitting VUD/RLD (optional) Venting connection VUD 15 VUD 15-V 126619 RLD 15 Remove the Eurocone cap nuts supplied with the connection fittings. Screw the VUD 15 to the heating inlet and the RLD 15 to the heating backflow. Install the connection tubing without mechanical stress! Otherwise, the tube pieces could twist and tear! soldered connections for the connection of tubes, ensure not to damage any elements of the convector by the heat! Remove the protective cover permanently only after finishing the installation of the system convector and after finishing all building work. By this you avoid contamination and damage to the system convector. 124645.1223 QSK HK 260 | 320 | 360 DEU ENG RUS ITA DAN
- Page 1 and 2: HANDBUCH Querstromgebläse-Systemko
- Page 3 and 4: Produktübersicht Optionale Kompone
- Page 5 and 6: Produktinformationen Bestimmungsgem
- Page 7 and 8: Voraussetzungen Fachkenntnisse Die
- Page 9 and 10: Montage Montagevorbereitung 1. Entf
- Page 11 and 12: Montage Systemerweiterungen Systemv
- Page 13 and 14: Anschlussvarianten 4. 1. 1. Wassera
- Page 15 and 16: Montage Elektrischer Anschluss Möh
- Page 17 and 18: Montage Elektrischer Anschluss - An
- Page 19 and 20: Montage Anschlussplan 4-Leiter im P
- Page 21 and 22: Montage Parallelbetrieb mehrerer QS
- Page 23 and 24: Montage Entfernen Sie die Montageab
- Page 25 and 26: Montage 3. Legen Sie den Designroll
- Page 27 and 28: Instandhaltung Wartung/Reinigung Re
- Page 29 and 30: Instandhaltung 7. Reinigen der Kond
- Page 31 and 32: HINWEIS REINIGUNGSMITTEL: Verwenden
- Page 33 and 34: Instandhaltung 4. Schottclip erneut
- Page 35 and 36: MANUAL Transversal flow fan system
- Page 37 and 38: Product overview Optional component
- Page 39 and 40: Product information Intended use M
- Page 41 and 42: Preconditions Expert knowledge The
- Page 43: Installation Installation preparati
- Page 47 and 48: Connection variants 4. 1. 1. Water
- Page 49 and 50: Installation Electric connection As
- Page 51 and 52: Installation Electric connection -
- Page 53 and 54: ! Supply line 230 V AC 50 - 50 Hz I
- Page 55 and 56: Installation Parallel operation of
- Page 57 and 58: Installation Remove the protective
- Page 59 and 60: Installation 3. Insert the decorati
- Page 61 and 62: Maintenance Maintenance/cleaning ES
- Page 63 and 64: Maintenance 7. Cleaning the condens
- Page 65 and 66: NOTE ON CLEANING AGENTS: Use commer
- Page 67 and 68: Maintenance 4. Re-insertion of bulk
- Page 69 and 70: РУКОВОДСТВО Систем
- Page 71 and 72: Обзор изделия Опци
- Page 73 and 74: Информация о проду
- Page 75 and 76: Условия Специальны
- Page 77 and 78: Монтаж Подготовка
- Page 79 and 80: Монтаж Расширение
- Page 81 and 82: Варианты подключен
- Page 83 and 84: Монтаж Электрическ
- Page 85 and 86: Монтаж Электрическ
- Page 87 and 88: ! Монтаж Схема пара
- Page 89 and 90: Montage Параллельное п
- Page 91 and 92: Монтаж Окончательн
- Page 93 and 94: Монтаж 3. Установит
Installation<br />
System extensions<br />
System connectors (option)<br />
SV System connectors serve for connecting two system convector<br />
troughs, or two convector parts, respectively.<br />
Push the connectors in even distances into the grooves of the convector<br />
trough. Join the convector parts and fix the connection by means of stud<br />
screws M6, Allen size 3.<br />
Mitre fit<br />
GPS Bevel fit system convector parts are delivered ready-to-plug-in.<br />
45<br />
Hydraulic connection<br />
Connection fitting VUD/RLD (optional)<br />
Venting connection<br />
VUD 15<br />
VUD 15-V<br />
126619<br />
RLD 15<br />
Remove the Eurocone cap nuts supplied with the connection fittings.<br />
Screw the VUD 15 to the heating inlet and the RLD 15 to the heating<br />
backflow.<br />
Install the connection tubing without mechanical stress! Otherwise,<br />
the tube pieces could twist and tear!<br />
soldered connections for the connection of tubes, ensure<br />
not to damage any elements of the convector by the heat!<br />
Remove the protective cover permanently only after finishing the<br />
installation of the system convector and after finishing all building<br />
work. By this you avoid contamination and damage to the system<br />
convector.<br />
124645.1223 <strong>QSK</strong> <strong>HK</strong> 260 | 320 | 360<br />
DEU<br />
ENG<br />
RUS<br />
ITA<br />
DAN