29.08.2013 Views

EMC EMC Z30330 - Lidl Service Website

EMC EMC Z30330 - Lidl Service Website

EMC EMC Z30330 - Lidl Service Website

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LED FIBRE OPTIC LAMP<br />

Operation and Safety Notes<br />

LED-KUITUVALAISIN<br />

Käyttö- ja turvaohjeet<br />

LED-FIBERLAMPA<br />

Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar<br />

LED-FIBERGLASLAMPE<br />

Brugs- og sikkerhedsanvisninger<br />

LED-FIBERGLASLEUCHTE<br />

Bedienungs- und Sicherheitshinweise<br />

<strong>Z30330</strong><br />

Led-kuituvalaisin<br />

Johdanto<br />

Käyttöohje on tärkeä osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeät<br />

turvallisuusohjeet sekä neuvoja tuotteen käsittelyyn ja<br />

hävittämiseen. Tutustu ennen ensimmäistä käyttöönottoa<br />

laitteen kaikkiin toimintoihin. Lue myös seuraavat käyttöohje ja turvallisuusohjeet.<br />

Käytä laitetta vain kuvatulla tavalla ja ainoastaan<br />

ilmoitettuihin käyttötarkoituksiin. Säilytä tämä käyttöohje huolellisesti<br />

vastaisuuden varalle. Anna kaikki dokumentit mukaan, jos luovutat<br />

laitteen edelleen.<br />

Määräystenmukainen käyttö<br />

Tämä tuote soveltuu yksinomaan sisätiloissa käytettäväksi. Muunlainen<br />

käyttö tai muutosten teko tuotteeseen on määräystenvastaista ja<br />

siitä voi seurata huomattavia riskejä kuten esim. oikosulku, tulipalo,<br />

sähköisku ja tuotteen vaurioituminen. Valmistaja ei ota mitään vastuuta<br />

määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista.<br />

Tuote ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.<br />

Osien kuvaus<br />

1 Lasikuitu lisäkappale<br />

2 Valaismen runko<br />

3 LEDit (valaisimen rungossa)<br />

4 Paristotilan avaaja<br />

5 Paristotilan kansi<br />

6 Paristotila<br />

7 PÄÄLLE- / POIS -kytkin<br />

Tekniset tiedot<br />

Valot: 3 LEDiä (ei voida vaihtaa)<br />

Paristot: 3 x 1,5 V , AA (ei kuulu toimitukseen)<br />

Toimituksen sisältö<br />

3<br />

Tarkista heti avattuasi pakkaukset toimituksen täydellisyys sekä<br />

tuotteen ja osien moitteeton kunto. Älä missään tapauksessa asenna<br />

tuotetta, jos toimitus ei ole täydellinen.<br />

FI<br />

1<br />

2<br />

3<br />

1 valaisimen runko<br />

1 lasikuitu lisälaite<br />

1 käyttöohje<br />

Turvallisuuohjeet<br />

Yleiset turvallisuusohjeet<br />

SÄILYTÄ KAIKKI TURVA- JA MUUT OHJEET TULEVAA TARVETTA<br />

VARTEN!<br />

Takuu raukeaa vaurioissa, jotka ovat aiheutuneet tämän käyttöohjeeen<br />

noudattamatta jättämisestä! Jälkeenpäin tästä aiheutuneista<br />

vaurioista ei oteta mitään takuuta! Takuuta ei myönnetä esine- eikä<br />

henkilövahingoista, jotka ovat aiheutuneet asiantuntemattomasta<br />

käsittelystä tai turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä!<br />

VAROLTUS! HENGEN- JA TAPATUR-<br />

MANVAARA PIKKULAPSILLE JA LAPSILLE!<br />

Älä koskaan jätä pakkausmateriaalia lasten käsiin<br />

ilman valvontaa. Tukehtumisvaara. Pidä tuote lasten ulottumattomissa.<br />

Tämä laite ei ole mikään lasten leikkikalu, se ei kuulu lasten<br />

käsiin. Lapset eivät tunnista laitteen käsittelystä mahdollisesti<br />

uhkaavia vaaroja.<br />

VARO! Asiantuntemattomasta käsittelystä tai turvallisuusohjeen<br />

noudattamatta jättämisestä voi seurauksena olla vaarallinen<br />

säteilytys.<br />

Lapset tai henkilöt, jotka kokemattomuutensa tai tietämättömyytensä<br />

takia eivät ole kykeneviä käyttämään laitetta tai joilla<br />

on fyysisiä, sensorisia tai henkisiä vammoja, eivät saa käyttää<br />

laitetta ilman valvontaa tai ilman, että heidän turvallisuudestaan<br />

vastuussa oleva ihminen on opastanut heidät laitteen käyttöön.<br />

Lapsia on valvottava, että he eivät ala leikkiä laitteella.<br />

VARO! LED-VALONSÄTEITÄ! Vältä vakavien<br />

silmävammojen riski! Älä koskaan katso suoraan<br />

LED-valonsäteeseen. Älä koskaan käytä optisia laitteita<br />

tai suurennuslasia katsoaksesi LED-säteeseen. Suojaa itsesi<br />

ja ympäristösi noudattamalla vastaavia turvallisuusohjeita.<br />

Älä milloinkaan suuntaa LED-sädettä suoraan heijastaviin<br />

pintoihin, henkilöihin tai eläimiin. Ihmiset ja eläimet voivat<br />

häiriintyä ja jopa sokeuntua. LED-säde voi jopa alhaisella<br />

teholla aiheuttaa silmävammoja.<br />

Älä koskaan manipuloi tai avaa valaisimen rungon 2 sisusta.<br />

2<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

FI<br />

LED Fibre Optic Lamp<br />

Introduction<br />

The operating instructions form part of this product. They<br />

contain important information about safety, handling<br />

and disposal. Before using the product for the first time,<br />

please make yourself familiar with all its functions. Please refer in<br />

addition to the advice on operation and safety given below. Use<br />

the product only as described and for the indicated purposes.<br />

Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on<br />

to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation.<br />

Proper use<br />

This light is suitable only for use indoors. Any other use or modification<br />

of the product constitute improper use and pose a risk of<br />

short circuits, fire, electric shocks and damage to the product. The<br />

manufacturer is not liable for damage caused by improper use.<br />

The product is not intended for commercial use.<br />

Description of parts<br />

1 Glass-fibre attachment<br />

2 Light body<br />

3 LEDs (in light body)<br />

4 Battery compartment opener<br />

5 Battery compartment cover<br />

6 Battery compartment<br />

7 ON / OFF switch<br />

Technical details<br />

Bulbs: 3 LEDs (not replaceable)<br />

Batteries: 3 x 1.5 V , AA, (not included)<br />

Included items<br />

Check that all the items and accessories are present and that the<br />

product and all its parts have no defects immediately after unpack-<br />

GB / IE<br />

Älä altista laitetta…<br />

... äärimmäisille lämpötiloille;<br />

... voimakkaalle tärinälle;<br />

... kovalle mekaaniselle rasitukselle<br />

... välittömälle auringonpaisteelle…<br />

Tuote voi muuten vahingoittua.<br />

Asiantuntematttomista korjausyrityksistä voi olla seurauksena<br />

loukkaantumisia sekä vaaroja käyttäjälle. Korjaukset saa suorittaa<br />

ainoastaan valmistaja tai tämän huoltopalvelu tai vastaava<br />

alan ammattihenkilö.<br />

Pidä tuote aina puhtaana.<br />

LEDejä 3 ei voida vaihtaa.<br />

Paristojen turvallisuusohjeet<br />

VAROLTUS! HENGENVAARA! Paristot eivät kuulu<br />

lasten käsiin. Älä unohda paristoja mihinkään ilman valvontaa.<br />

On olemassa vaara, että lapset tai lemmikkieläimet voivat niellä<br />

paristot. Käänny heti lääkärin puoleen, jos joku on niellyt pariston.<br />

RÄJÄHDYSVAARA! Älä koskaan lataa ei ladattavia<br />

paristoja uudelleen, äläkä oikosulje ja / tai<br />

avaa niitä. Siitä voi olla seurauksena ylikuumentuminen,<br />

palovaara tai halkeaminen.<br />

Älä koskaan heitä paristoja tuleen tai veteen. Paristot voivat<br />

räjähtää.<br />

Poista käytetyt paristot välittömästi pois tuotteesta. Ne voivat<br />

aiheuttaa vuotoriskin.<br />

Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti ja käytä ainoastaan<br />

samantyyppisiä paristoja.<br />

Älä käytä erilaisia paristotyyppejä tai käytettyjä ja uusia paristoja<br />

yhdessä.<br />

Tarkista säännöllisesti paristojen tiiviys.<br />

Vuotaneet tai vaurioituneet paristot voivat ihokosketuksessa<br />

syövyttää ihoa; käytä siksi tässä tapauksessa ehdottomasti<br />

aina sopivia suojakäsineitä!<br />

Poista paristot, jos tuote on pitemmän ajan pois käytöstä.<br />

Noudata paristoja paikoilleen asentaessasi napaisuusmerkintöjä!<br />

Nämä näytetään paristotilassa. Muussa tapauksessa<br />

paristot voivat räjähtää.<br />

Poista käytetyt paristot laitteesta. Hyvin vanhat tai käytetyt<br />

paristot voivat vuotaa. Vuotava kemiallinen neste vaurioittaa<br />

tuotetta.<br />

FI<br />

ing. Do not assemble or use the product if any of the included items<br />

listed below are missing.<br />

1 Light body<br />

1 Glass-fibre attachment<br />

1 Operating instructions<br />

Safety advice<br />

General safety advice<br />

KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A<br />

SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!<br />

In the case of damage resulting from non-compliance with these<br />

operating instructions the guarantee claim becomes invalid! No<br />

liability is accepted for consequential damage! In the case of<br />

material damage or personal injury caused by incorrect handling<br />

or non-compliance with the safety instructions, no liability is accepted!<br />

WARNING! DANGER OF LOSS OF LIFE<br />

AND ACCIDENT TO INFANTS AND CHIL-<br />

DREN! Never leave children unsupervised with the<br />

packaging materials. Danger of suffocation. Keep out of the<br />

reach of children.<br />

This device is not a toy and should not be played by children.<br />

Children are not able to understand the dangers that can occur<br />

when handling this device.<br />

CAUTION! Improper handling or non-observance of the safety<br />

advice can result in dangerous light emissions.<br />

Children or persons who lack the knowledge or experience to<br />

use the device or whose physical, sensory or intellectual capacities<br />

are limited must never be allowed to use the device without<br />

supervision or instruction by a person responsible for their safety.<br />

Children must never be allowed to play with the device.<br />

CAUTION! LED LIGHT RADIATION! Avoid the<br />

risk of serious eye injury! Never look directly into<br />

the LED light beam. Never use optical instruments<br />

or magnifying glasses to look directly into the LED light beam.<br />

Protect yourself and your surroundings by observing the relevant<br />

safety advice.<br />

Never direct the LED light beam on to reflective surfaces or at<br />

people or animals. The light can irritate the eyes of people<br />

and animals and may even cause blindness. Even a low-power<br />

LED light beam can lead to eye injury.<br />

Paristojen paikoilleenasetus ja vaihto<br />

GB / IE<br />

Avaa paristotila 6 valaisimen rungon 2 alapuolella. Paina<br />

tätä varten paristotilan avaajaa 4 ja avaa paristotilan kansi 5 .<br />

Poista tarvittaessa käytetyt paristot.<br />

Aseta kolme uutta paristoa tyyppi 1,5 V AA paristotilaan<br />

6 .<br />

Huomautus: Tarkista, että napaisuus on oikea. Tämä näytetään<br />

paristotilassa 6 .<br />

Sulje paristotila 6 . Paina tätä varten paristotilan avaaja 4<br />

paristotilan 6 aukkoon, kunnes tämä lukkiutuu kuultavasti<br />

paikoilleen ja paina paristotilan kantta 5 .<br />

Käyttöönotto<br />

Pistä lasikuitu lisäkappale 1 vasteeseen asti valaisimen<br />

runkoon 2 .<br />

Kytke lasikuituvalaisin päälle asettamalla PÄÄLLE- / POIS-kytkin<br />

7 asentoon „on“.<br />

Aseta valaisimen runko 2 tasaiselle ja kiinteälle alustalle.<br />

Huomautus: LEDin valot vaihtuvat automaattisesti.<br />

Puhdistus ja hoito<br />

VAROLTUS! HENGENVAARALLINEN SÄHKÖISKU!<br />

Sähköturvallisuussyistä valaisinta ei saa koskaan puhdistaa vedellä<br />

eikä muilla nesteillä eikä missään tapauksessa upottaa veteen.<br />

Käytä puhdistukseen kuivaa, nukkautumatonta liinaa.<br />

Älä käytä puhdistukseen mitään liuotteita, bensiiniä tms. koska<br />

nämä voivat vahingoittaa laitteen.<br />

Jätehuolto<br />

Pakkaus on ympäristöystävällista materiaalia,<br />

Ojonka voit viedä paikalliseen kierrätyspisteeseen.<br />

Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuoltomahdollisuuksista<br />

kunnan- tai kaupungintoimistosta.<br />

Vialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kierrätykseen<br />

direktiivin 2006 / 66 / EC mukaisesti. Palauta paristot<br />

ja / tai laite tarjolla olevaan keräyslaitokseen.<br />

FI<br />

Never interfere with or open the inside of the light body 2 .<br />

Never subject the product to:<br />

... extreme temperatures,<br />

... strong vibrations,<br />

... high mechanical loads,<br />

... direct sunlight ...<br />

as they may damage the product.<br />

Incompetent attempts at repair may lead to serious injury and<br />

hazard to the user. Repairs must be carried out only by the<br />

manufacturer, his authorised service agent or someone with<br />

the equivalent expertise.<br />

Always keep the product clean.<br />

The LEDs 3 cannot be replaced.<br />

Battery Safety Instructions<br />

WARNING! DANGER TO LIFE! Keep batteries out of the<br />

reach of children. Do not leave batteries lying around. There is<br />

a risk of children or animals swallowing them. Consult a doctor<br />

immediately if a battery is swallowed.<br />

EXPLOSION HAZARD! Never recharge nonrechargeable<br />

batteries, short-circuit and / or open<br />

batteries. This can cause them to overheat, burn or<br />

burst.<br />

Never throw batteries into fire or water. The batteries may<br />

explode.<br />

Remove spent batteries from the product immediately. Otherwise<br />

there is an increased risk of leakage.<br />

Always replace the three batteries at the same time and only<br />

use batteries of the same type.<br />

Do not use different types of batteries or mix used and new<br />

batteries together.<br />

Check regularly that the batteries are not leaking.<br />

Leaked or damaged batteries can cause chemical burns if<br />

they come into contact with the skin; in such cases you must<br />

wear suitable protective gloves.<br />

Remove the batteries from the product if it is not in use for any<br />

length of time.<br />

Make sure that the polarity is correct when you insert the batteries.<br />

This is indicated in the battery compartment. The batteries can<br />

otherwise explode.<br />

Remove used batteries from the device. Very old or used batteries<br />

may leak. The chemical fluid can damage the product.<br />

GB / IE<br />

Paristoja ei saa hävittää tavallisen<br />

kotitalousjätteen mukana!<br />

Pb<br />

Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat sisältää myrkyllisiä<br />

raskasmetalleja ja ne kuuluvat ongelmajätekäsittelyyn. Raskasmetallien<br />

kemialliset merkit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = elohopea,<br />

Pb = lyijy. Toimita tästä syystä vanhat paristot kunnalliseen keräyspisteeseen.<br />

<strong>EMC</strong><br />

Tuotenimike:<br />

Led-kuituvalaisin<br />

Malli nro: <strong>Z30330</strong><br />

Versio: 08 / 201<br />

FI<br />

Inserting and replacing the batteries<br />

Open the battery compartment 6 on the underside of the light<br />

body 2 . To do this press the battery compartment opener 4<br />

and then open the battery compartment cover 5 .<br />

Remove the used batteries, if present.<br />

Insert three new batteries type 1.5 V, , AA into the battery<br />

compartment 6 .<br />

Note: Make sure you fit the batteries the right way round<br />

(polarity). The correct polarity is shown inside the battery<br />

compartment 6 .<br />

Close the battery compartment 6 . To do this press the battery<br />

compartment opener 4 and push the battery compartment<br />

cover 5 into the recess in the battery compartment 6 until it<br />

is clearly engaged.<br />

Preparing the product for use<br />

Insert the glass-fibre attachment 1 into the light body 2 until<br />

it meets the stop.<br />

Switch the optical fibre light on by placing the ON / OFF<br />

switch 7 into the “on” position.<br />

Place the light body 2 down on a flat, solid surface.<br />

Note: The colours of the LEDs change automatically.<br />

Cleaning and care<br />

WARNING! RISK TO LIFE FROM ELECTRIC SHOCK!<br />

For electrical safety reasons, never clean the light with water or<br />

other fluids or immerse it in water.<br />

Use a dry, fluff-free cloth for cleaning.<br />

Do not use solvents such as petrol and the like as they could<br />

damage the product.<br />

Disposal<br />

The packaging is made entirely of recyclable<br />

materials, which you may dispose of at local<br />

recycling facilities.<br />

Contact your local refuse disposal authority for more details of<br />

how to dispose of your worn-out product.<br />

LED-fiberlampa<br />

Inledning<br />

GB / IE<br />

Bruksanvisningen är en del av den kompletta produkten.<br />

Den innehåller viktiga anvisningar för säkerhet, handhavande<br />

och avfallshantering. Gör dig bekant med produktens<br />

alla funktioner innan du använder den första gången. Läs<br />

nedanstående säkerhetsanvisningar och bruksanvisning. Använd<br />

endast produkten i enlighet med beskrivningen och för angivna<br />

ändamål. Förvara denna anvisning väl. Se till att bruksanvisningen<br />

alltid finns tillgänglig även vid vidare användning av tredje man.<br />

Avsedd användning<br />

Denna lampa är avsedd för inomhusbruk. Annan användning eller<br />

förändringar av produkten anses som icke avsedd användning<br />

och kan medföra risker som kortslutning, brand, elstötar och materialskador.<br />

Tillverkaren ansvarar inte för skador vilka kan härledas<br />

ur felaktig hantering. Produkten är inte avsedd för kommersiell<br />

verksamhet.<br />

De olika delarna<br />

1 Glasfibertillsats<br />

2 Lamphus<br />

3 LEDs (i lamphuset)<br />

4 Batterifacksöppnare<br />

5 Batterifackslucka<br />

6 Batterifack<br />

7 TILL- / FRÅN-brytare<br />

Tekniska data<br />

Lampor: 3 lampor (LED) (icke utbytbara)<br />

Batterier: 3 x 1,5 V , AA, (ingår i leveransen)<br />

Leveransomfång<br />

Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt omedelbart efter<br />

att du har packat upp produkten. Kontrollera även att produkten<br />

SE<br />

Defective or used batteries have to be recycled in line<br />

with Directive 2006 / 66 / EC. Return batteries and / or<br />

the device via the recycling facilities provided.<br />

Batteries should not be disposed of in<br />

normal domestic waste!<br />

Pb<br />

Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste.<br />

They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous<br />

waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for<br />

heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury,<br />

Pb = lead. That is why you should dispose of used rechargeable<br />

batteries at a local collection point.<br />

<strong>EMC</strong><br />

Product Information:<br />

LED Fibre Optic Lamp<br />

Model no.: <strong>Z30330</strong><br />

Version: 08 / 201<br />

GB / IE<br />

och alla dess delar är i felfritt skick. Montera aldrig produkten, om<br />

leveransomfånget inte är fullständigt komplett.<br />

1 lamphus<br />

1 glasfibertillsats<br />

1 bruksanvisning<br />

Säkerhetsanvisningar<br />

Allmänna säkerhetsanvisningar<br />

FÖRVARA ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH<br />

ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BEHOV.<br />

Garanti gäller inte om skador uppstår, vilka kan härledas till att<br />

bruksanvisningen inte har beaktats. Vi ansvarar inte för följdskador.<br />

Vi ansvarar inte för person- eller materialskador som uppkommit<br />

genom felaktig hantering av utrustningen eller icke beaktande av<br />

säkerhetsanvisningarna.<br />

VARNING! RISK FÖR LIVSFARLIGA<br />

SKADOR FÖR SPÄDBARN OCH BARN! Låt<br />

inte barn leka med förpackningsmaterial. Risk för<br />

kvävning. Håll produkten borta från barn.<br />

Denna produkt är ingen leksak och skall inte hanteras av barn.<br />

Mindre barn förstår inte farorna som lurar i samband med<br />

dylika produkter.<br />

OBSERVERA! Osakkunnigt handhavande eller icke beaktande<br />

av säkerhetsanvisningarna kan medföra farlig strålning.<br />

Barn och personer med bristande kunskaper eller erfarenhet<br />

samt personer med nedsatta fysiska, motoriska hinder, handikappade<br />

personer eller barn skall om möjligt inte använda<br />

apparaten utan uppsikt eller handledning av säkerhetsansvarig<br />

person. Barn skall hållas under uppsikt och får absolut inte<br />

använda apparaten som leksak.<br />

OBSERVERA! LED-STRÅLNING! Undvik riskerna<br />

för allvarliga ögonskador! Titta inte direkt in i LEDstrålen.<br />

Använd aldrig optisk utrustning eller förstorningsglas<br />

för att titta in i LED-strålen. Skydda dig och din omgivning<br />

genom att följa motsvarande säkerhetsanvisningar.<br />

Rikta inte LED-strålen direkt mot reflekterande ytor, personer<br />

eller djur. Människor och djur kan irriteras och t.o.m. bli blinda.<br />

Även en LED-stråle med låg effekt kan medföra ögonskador.<br />

Manipulera och öppna aldrig lamphusets inre 2 .<br />

53470_Fieberglasleuchte_content_LB3.indd 1 13.07.10 10:22<br />

SE


Utsätt inte produkten för<br />

... extrem temperatur<br />

... starka vibrationer<br />

... mekanisk belastning<br />

... direkt solljus<br />

Risk för skadad produkt föreligger.<br />

Osakkunniga reparationsförsök kan medföra allvarliga personskador<br />

och risker för användaren. Reparationer får endast<br />

utföras av tillverkaren, kundtjänst eller likvärdiga behörig<br />

personal.<br />

Håll alltid produkten ren.<br />

Lamporna (LED) 3 är inte utbytbara.<br />

Säkerhetsråd angående batterierna<br />

VARNING! LIVSFARA! Batterier ska inte komma i händerna<br />

på barn. Låt inga batterier ligga utspridda. Det finns risk för<br />

att barn eller husdjur svälja dem. Skulle detta ändå hänt, uppsök<br />

genast läkare.<br />

EXPLOSIONSRISK! Försök aldrig att ladda<br />

engångsbatterier, kortslutning dem och / eller öppna<br />

batterierna. Det kan leda till överhettning samt<br />

brandfara och batterierna kan sprängas.<br />

Kasta aldrig batterierna in i eld eller i vattnet. Batterierna kan<br />

explodera.<br />

Plocka genast förbrukade batterier ur produkten. Annars finns<br />

risk för att de läcker.<br />

Byt alltid alla tre batterierna samtidigt och lägg in batterier av<br />

samma typ.<br />

Använd inte olika batterityper eller redan använda och nya<br />

batterier samtidigt.<br />

Kontrollera regelbundet att batterierna inte läcker.<br />

Läckande eller skadade batterier kan orsaka frätskador, när<br />

de kommer i kontakt med huden. Använd i ett sådant fall alltid<br />

lämpliga skyddshandskar!<br />

Plocka ur batterierna, om produkten inte ska användas under<br />

en längre tid.<br />

Vid insättning av batterierna, kontrollera att polerna kopplas<br />

rätt! Det finns en indikering i batterifacket.<br />

Felkoppling kan leda till att batterierna exploderar.<br />

Plocka förbrukade batterier ur instrumentet. Mycket gamla<br />

eller begagnade batterier kan läcka. Den kemiska vätskan<br />

skadar produkten.<br />

Batterier må ikke komme<br />

i husholdningsaffaldet!<br />

Pb<br />

Batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaffald. De kan indeholde<br />

giftige tungmetaller og er underlagt behandling af miljøskadelig<br />

affald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende:<br />

Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflever derfor brugte<br />

batterier på Deres kommunale opsamlingsplads.<br />

<strong>EMC</strong><br />

Produktbetegnelse:<br />

LED-fiberglaslampe<br />

Model-nr.: <strong>Z30330</strong><br />

Version: 08 / 201<br />

SE<br />

DK<br />

Lägga in och byta batterier<br />

Öppna batterifacket 6 på lamphusets 2 undersida. Tryck<br />

på batterifacksöppnaren 4 och öppna batterifacksluckan 5 .<br />

Ta ur de tomma batterierna.<br />

Lägg in tre nya batterier av typ 1,5 V , , AA i batterifacket 6 .<br />

Obs: Kontrollera att polerna är korrekt placerade. Detta visas<br />

på batterifacket 6 .<br />

Stäng batterifacket 6 . Tryck in batterifacksöppnaren 4 i<br />

batterifackets 6 spår tills den hakar fast och tryck på batterifacksluckan<br />

5 .<br />

Idrifttagning<br />

Skjut in glasfibertillsatsen 1 till anslag i lamphuset 2 .<br />

Tänd glasfiberlampan genom att skjuta TILL- / FRÅN-brytaren 7<br />

till “on“.<br />

Placera lamphuset 2 på jämnt och fast underlag.<br />

Obs: Färgerna i lamporna växlar automatiskt.<br />

Rengöring och skötsel<br />

VARNING! LIVSFARA! RISK FÖR ELSTÖTAR FÖRE-<br />

LIGGER! Lampan får inte rengöras med vatten eller annan vätska,<br />

heller inte nedsänkas i vatten. Tänk på elsäkerheten.<br />

Använd torr luddfri duk för rengöring.<br />

Använd inga lösningsmedel, bensin eller likn. Produkten kan<br />

skadas.<br />

Avfallshantering<br />

Förpackningen består av miljövänligt material, som kan<br />

lämnas på lokala återvinningsplatser.<br />

Information om var du kan kasta den kasserade produkten<br />

erhåller du hos kommunen.<br />

LED-Fiberglasleuchte<br />

Einleitung<br />

Defekta eller förbrukade batterier måste återvinnas<br />

enligt EU-direktiv 2006 / 66 / EC. Lämna batterier<br />

och / eller produkten till befintliga återvinningsstationer.<br />

Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes.<br />

Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Handhabung<br />

und Entsorgung. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme<br />

mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Lesen Sie hierzu<br />

nachfolgende Bedien- und Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das<br />

Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.<br />

Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen<br />

bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus.<br />

Bestimmungsgemäße Verwendung<br />

Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich<br />

geeignet. Andere Verwendungen oder Veränderungen des Produktes<br />

gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Risiken wie<br />

z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischen Schlag und Beschädigung<br />

des Produktes führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung<br />

entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.<br />

Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.<br />

Teilebeschreibung<br />

1 Fiberglas-Aufsatz<br />

2 Leuchtkörper<br />

3 LEDs (im Leuchtkörper)<br />

4 Batteriefachöffner<br />

5 Batteriefachdeckel<br />

6 Batteriefach<br />

7 EIN- / AUS-Schalter<br />

Technische Daten<br />

Leuchten: 3 LEDs (nicht austauschbar)<br />

Batterien: 3 x 1,5 V , AA, (nicht im Lieferumfang vorhanden)<br />

Lieferumfang<br />

Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang<br />

auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts<br />

SE<br />

DE / AT / CH<br />

Kasta inte batterier<br />

i hushållssoporna!<br />

Pb<br />

Batterier får inte kastas i hushållssoporna. Batterierna kan innehålla<br />

giftiga tungmetaller och skall behandla som specialavfall. De<br />

kemiska symbolerna för tungmetaller är följande: Cd = Kadmium,<br />

Hg = Kvicksilver, Pb = Bly. Lämna därför förbrukade batterier till<br />

kommunens återvinningsstation.<br />

<strong>EMC</strong><br />

Produktbeteckning:<br />

LED-fiberlampa<br />

Modell-nr: <strong>Z30330</strong><br />

Version: 08 / 201<br />

und aller Teile. Montieren Sie bzw. nehmen Sie das Produkt keinesfalls<br />

in Betrieb, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.<br />

1 Leuchtkörper<br />

1 Fiberglasaufsatz<br />

1 Bedienungsanleitung<br />

Sicherheitshinweise<br />

Allgemeine Sicherheitshinweise<br />

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND<br />

ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!<br />

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung<br />

verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden<br />

wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden,<br />

die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der<br />

Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernommen!<br />

WARNUNG! LEBENS- UND UNFALL-<br />

GEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!<br />

Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem<br />

Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie<br />

das Produkt von Kindern fern.<br />

Dieses Gerät ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.<br />

Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Gerät<br />

entstehen, nicht erkennen.<br />

VORSICHT! Eine unsachgemäße Handhabe oder Nichtbeachtung<br />

der Sicherheitshinweise kann eine gefährliche Strahlenbelastung<br />

zur Folge haben.<br />

Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im<br />

Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen,<br />

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind,<br />

dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch<br />

eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Kinder<br />

müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät<br />

spielen.<br />

VORSICHT! LED-LICHTSTRAHLEN! Vermeiden<br />

Sie das Risiko einer schweren Augenverletzung!<br />

Schauen Sie nie direkt in den LED-Lichtstrahl. Nutzen<br />

Sie nie optische Geräte oder Vergrößerungsgläser, um in den<br />

LED-Lichtsstrahl zu sehen. Schützen Sie sich und ihre Umgebung<br />

durch Beachtung der entsprechenden Sicherheitshinweise.<br />

SE<br />

DE / AT / CH<br />

LED-fiberglaslampe<br />

Indledning<br />

Betjeningsvejledningen er bestanddel af dette produkt.<br />

Den indeholder samtlige vigtige henvisninger om sikkerhed,<br />

håndtering og bortskaffelse. Gør Dem fortrolig<br />

med alle apparatets funktioner inden første ibrugtagen. Læs til dette<br />

formål de efterfølgende betjenings- og sikkerhedshenvisninger<br />

omhyggeligt. Anvend produktet kun som beskrevet og til de nævnte<br />

anvendelsesområder. Opbevar denne vejledning godt. Udlever<br />

også alle dokumenter, når apparatet gives videre til tredje mand.<br />

Anvendelse efter bestemmelsen<br />

Dette produkt er udelukkende egnet til drift indendørs. Andre<br />

anvendelser eller ændringer på produktet gælder som ikke efter<br />

bestemmelsen og kan resultere i risici for f. eks. kortslutning, brand,<br />

elektrisk stød og beskadigelser på produktet. For skader, som er<br />

opstået på grund af anvendelse mod bestemmelsen, står producenten<br />

ikke til ansvar. Produktet er ikke beregnet til erhvervsmæssig<br />

indsats.<br />

Beskrivelse af delene<br />

1 Fiberglas-opsats<br />

2 Lyslegeme<br />

3 LED’er (i lyslegemet)<br />

4 Batteribeholderåbner<br />

5 Batteribeholderdæksel<br />

6 Batteribeholder<br />

7 TÆND- / SLUK-knap<br />

Tekniske specifikationer<br />

Lamper: 3 LED’er (ikke skiftelig)<br />

Batterier: 3 x 1,5 V , AA, (ikke indeholdt i den samlede<br />

levering)<br />

Richten Sie den LED-Lichtstrahl nie auf reflektierende Flächen,<br />

Menschen oder Tiere. Menschen und Tiere können durch ihn<br />

irritiert werden und sogar erblinden. Selbst ein LED-Strahl mit<br />

niedriger Leistung kann zu Augenverletzungen führen.<br />

Manipulieren und öffnen Sie nie das Innere des Leuchtkörpers 2 .<br />

Setzen Sie das Produkt...<br />

... keinen extremen Temperaturen;<br />

... keinen großen Erschütterungen,<br />

... keiner großen mechanischen Belastung<br />

... keinem direktem Sonnenlicht ...<br />

aus. Andernfalls droht das Produkt beschädigt zu werden.<br />

Unsachgemäße Reparaturversuche können erhebliche Verletzungen<br />

und Gefährdungen für den Nutzer zur Folge haben.<br />

Reparaturen dürfen ausschließlich vom Hersteller, seinem <strong>Service</strong>vertreter<br />

oder einer vergleichbaren Fachkraft vorgenommen<br />

werden.<br />

Halten Sie das Produkt stets sauber.<br />

Die LEDs 3 sind nicht austauschbar.<br />

Sicherheitshinweise zu den Batterien<br />

WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Batterien gehören nicht<br />

in Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht herumliegen. Es<br />

besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren<br />

verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens<br />

sofort einen Arzt auf.<br />

EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare<br />

Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie<br />

nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht. Überhitzung,<br />

Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.<br />

Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer oder Wasser. Die Batterien<br />

können explodieren.<br />

Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem Produkt.<br />

Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr.<br />

Tauschen Sie immer die drei Batterien gleichzeitig aus und setzen<br />

Sie nur Batterien des gleichen Typs ein.<br />

Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen oder gebrauchte<br />

und neue Batterien miteinander.<br />

Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Undichtigkeit.<br />

Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung<br />

mit der Haut Verätzungen verursachen; tragen Sie deshalb in<br />

diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe!<br />

Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung die Batterien aus<br />

dem Produkt.<br />

DK<br />

DE / AT / CH<br />

Leveringensomfang<br />

Kontroller umiddelbart efter udpakningen, at alle dele er leveret<br />

med og at produktet og alle delene befinder sig i en upåklagelig<br />

tilstand. Saml ikke produktet, hvis ikke alle dele er leveret med.<br />

1 Lyslegeme<br />

1 Fiberglas-opsats<br />

1 Betjeningsvejledning<br />

Sikkerhedshenvisninger<br />

Generelle sikkerhedshenvisninger<br />

ALLE SIKKERHEDSANVISNINGER OG ANDRE DOKUMENTER<br />

BØR OPBEVARES TIL FREMTIDIG BRUG!<br />

For skader, som er opstået på grund af tilsidesættelse af denne<br />

betjeningsvejledning, mistes retten til garanti! Der tages ikke ansvar<br />

for følgeskader! For materielle skader eller personskader, som<br />

forårsages af usaglig håndtering eller tilsidesættelse af sikkerhedhenvisningerne,<br />

tages ikke ansvar!<br />

ADVARSEL! RISIKO FOR BØRNS LIV<br />

OG HELBRED! Lad aldrig børn være uden opsyn<br />

med emballage. Der er risiko for kvælning. Hold<br />

produktet væk fra børn.<br />

Dette apparat er ikke noget legetøj og hører ikke til i børns<br />

hænder. Børn kan ikke erkende de farer, som opstår i omgang<br />

med apparatet.<br />

OBS! En uhensigtsmæssig håndtering eller tilsidesættelse af<br />

sikkerhedshenvisningerne kan resulter i en farlig strålebelastning.<br />

Børn eller personer der mangler viden eller erfaring i behandlingen<br />

af dette udstyr, eller som har indskrænkede legemlige,<br />

sensoriske eller åndelige evner, må ikke anvende antennen<br />

uden at være under opsyn eller vejledning fra en person der<br />

har ansvaret for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn,<br />

og det skal sikres at de ikke bruger dette udstyr som legetøj.<br />

OBS! LED-LYSSTRÅLER! Undgå risikoen for en<br />

alvorlig øjenskade! Kig aldrig direkte ind i LED-lysstrålen.<br />

Brug aldrig optiske apparater eller forstørrelsesglas,<br />

for at kigge ind i LED-lysstrålen. Beskyt Dem selv og<br />

Deres omgivelser, ved at være opmærksom på de pågældende<br />

sikkerhedshenvisninger.<br />

Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird<br />

im Batteriefach angezeigt. Andernfalls können die Batterien<br />

explodieren.<br />

Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Gerät. Sehr alte<br />

oder gebrauchte Batterien können auslaufen. Die chemische<br />

Flüssigkeit führt zu Schäden am Produkt.<br />

Batterien einlegen und wechseln<br />

Öffnen Sie das Batteriefach 6 auf der Unterseite des Leuchtkörpers<br />

2 . Drücken Sie dazu den Batteriefachöffner 4 und<br />

öffnen Sie den Batteriefachdeckel 5 .<br />

Entnehmen Sie die ggf. verbrauchten Batterien.<br />

Setzen Sie drei neue Batterien vom Typ 1,5 V, , AA ins<br />

Batteriefach 6 ein.<br />

Hinweis: Achten Sie auf die richtige Polarität. Diese wird im<br />

Batteriefach 6 angezeigt.<br />

Schließen Sie das Batteriefach 6 . Drücken Sie dazu den<br />

Batteriefachöffner 4 in die Aussparung des Batteriefaches 6 ,<br />

bis dieses deutlich einrastet und drücken Sie den Batteriefachdeckel<br />

5 .<br />

Inbetriebnahme<br />

Stecken Sie den Fiberglas-Aufsatz 1 bis zum Anschlag in<br />

den Leuchtkörper 2 .<br />

Schalten Sie die Fiberglasleuchte an, indem Sie den<br />

EIN- / AUS-Schalter 7 auf „on“ stellen.<br />

Stellen Sie den Leuchtkörper 2 auf einen ebenen und festen<br />

Untergrund.<br />

Hinweis: Die Farben der LEDs wechseln automatisch.<br />

Reinigung und Pflege<br />

WARNUNG! LEBENSGEFAHR DURCH STROM-<br />

SCHLAG! Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf die<br />

Leuchte niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gereinigt<br />

oder gar in Wasser getaucht werden.<br />

Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies<br />

Tuch.<br />

Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o.ä. Das Gerät würde<br />

hierbei Schaden nehmen.<br />

DK<br />

DE / AT / CH<br />

Ret aldrig LED-lysstrålen på reflekterende overflader, mennesker<br />

eller dyr. Mennesker og dyr kan irriteres af den og endda blive<br />

blinde. Selv en LED-strål med lav ydelse kan føre til øjenskader.<br />

Manipuler og åben aldrig lyslegemets 2 indre.<br />

Udsæt ikke produktet for<br />

... ekstreme temperaturer,<br />

... alvorlige rystelser,<br />

... stor mekanisk belastning,<br />

... direkte sollys.<br />

Ellers kan produktet blive beskadiget.<br />

Uhensigtsmæssige reparationsforsøg kan resultere i alvorligekvæstelser<br />

og fare for brugeren. Reparationer må udelukkende<br />

foretages af producenten, hans servicestedfortræder eller en<br />

lignende fagmand.<br />

Hold altid produktet rent.<br />

LED’erne 3 er ikke udskiftelige.<br />

Sikkerhedshenvisninger for batterier<br />

ADVARSEL! LIVSFARE! Batterier hører ikke til i børnehænder.<br />

Lad ikke batterier ligge fremme. Der er risiko for, at børn eller<br />

kæledyr sluger dem. Søg lægehjælp med det samme, hvis et<br />

blev slugt.<br />

EKSPLOSIONSFARE! Lad aldrig ikke genopladelige<br />

batterier op, kortslut dem ikke og / eller<br />

åben dem ikke. Det kan resultere i overophedning,<br />

brandfare og sprængning.<br />

Kast aldrig batterier i ild eller vand. Batterier kan eksplodere.<br />

Brugte batterier fjernes fra apparatet omgående. Ellers er der<br />

øget risiko for udløb!<br />

Byt altid alle tre batterier samtidigt og erstat dem udelukkende<br />

med batterier af samme type.<br />

Anvend ikke forskellige typer eller brugte og nye batterier<br />

sammen.<br />

Kontroller batterierne jævnligt for utætheder.<br />

Udløbne eller beskadigede batterier kan forårsage ætsninger<br />

ved berøring med huden; tag derfor i dette tilfælde egnede<br />

beskyttelseshandsker på!<br />

Batterierne fjernes fra produktet, hvis det ikke anvendes i<br />

længere tid.<br />

Vær opmærksom på den rigtige polaritet ved indsættelse!<br />

Denne vises i batteribeholderen. Ellers kan batterierne<br />

eksplodere.<br />

Brugte batterier fjernes fra apparatet. Meget gamle eller brugte<br />

batterier kan løbe ud. Den kemiske væsker fører til skader på<br />

produktet.<br />

Entsorgung<br />

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,<br />

die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen<br />

können.<br />

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren<br />

Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.<br />

Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß<br />

Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie<br />

Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen<br />

Sammeleinrichtungen zurück.<br />

Batterien gehören nicht<br />

in den Hausmüll!<br />

Pb<br />

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie<br />

können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung.<br />

Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind<br />

wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben<br />

Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle<br />

ab.<br />

<strong>EMC</strong><br />

Produktinformationen<br />

LED-Fiberglasleuchte<br />

Modell-Nr.: <strong>Z30330</strong><br />

Version: 08 / 201<br />

DK<br />

DE / AT / CH<br />

Batterier indsættes og skiftes<br />

Åben batteribeholderen 6 på lyslegemets 2 underside.<br />

Tryk til dette formål batteribeholderåbneren 4 og åben<br />

batteribeholderdækslet 5 .<br />

I givet fald tages de brugte batterier ud.<br />

Tre nye batterier af typen 1,5 V , AA sættes ind i batteribeholderen<br />

6 .<br />

Bemærk: Vær opmærksom på den rigtige polaritet. Denne<br />

vises i batteribeholderen 6 .<br />

Luk batteribeholderen 6 . Tryk til dette formål batteribeholderåbneren<br />

4 i udsparingen på batteribeholderen 6 , indtil<br />

denne griber tydeligt fat og tryk batteribeholderdækslet 5 .<br />

Ibrugtagen<br />

Sæt fiberglas-opsatsen 1 til anslaget på lyslegemet 2 .<br />

Tænd fiberglaslampen, idet De indstiller TÆND- / SLUK-knappen<br />

7 på ”on”.<br />

Stil lyslegemet 2 på en jævn og fast overflade.<br />

Bemærk: LED’ernes farve skifter automatisk.<br />

Rensning og pleje<br />

ADVARSEL! LIVSFARE GRUNDET ELEKTRISK STØD!<br />

På grund af den elektriske sikkerhed må ligefrem dyppes i vand.<br />

lampen aldrig renses med vand eller andre væsker eller<br />

Brug udelukkende en tør, fnugfri klud til rensning.<br />

Brug ingen løsningsmidler, benzin o.l. Apparatet ville tage skade<br />

herved.<br />

Bortskaffelse<br />

Indpakningen består af miljøvenlige materialer, der kan<br />

bortskaffes ved de stedlige genbrugscentre.<br />

Din kommune oplyser om muligheder for bortskaffelse af det udtjente<br />

produkt.<br />

Defekte eller brugte Batterier skal gevindes efter direktiv<br />

2006 / 66 / EC. Batterierne og / eller apparatet returneres<br />

over et indsamlingspunkt.<br />

53470_Fieberglasleuchte_content_LB3.indd 2 13.07.10 10:22<br />

IAN <br />

Milomex Ltd.<br />

c / o Milomex <strong>Service</strong>s<br />

Hilltop Cottage<br />

Barton Road<br />

Pulloxhill<br />

Bedfordshire<br />

MK45 5HP<br />

UK<br />

DK

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!