02.08.2013 Views

1071685 Bølgen.pdf - Det Danske Spejderkorps

1071685 Bølgen.pdf - Det Danske Spejderkorps

1071685 Bølgen.pdf - Det Danske Spejderkorps

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Bølgen</strong><br />

D E T D A N S K E S P E J D E R K O R P S


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Spejderråbet<br />

Navn __________________________________<br />

Telefonnummer _________________________<br />

Gruppe ________________________________<br />

Leder __________________________________<br />

Leders telefonnummer ___________________<br />

Leders e-mail ___________________________<br />

so-1<br />

Jeg har ikke<br />

modtaget tegning


<strong>Det</strong> <strong>Danske</strong> <strong>Spejderkorps</strong><br />

B Ø L G E N<br />

<strong>Spejderkorps</strong><br />

I Danmark startede de første drengespejdere i<br />

1909, og i løbet af de næste år kom der flere<br />

spejderkorps enten for piger eller for drenge.<br />

Vores korps, <strong>Det</strong> <strong>Danske</strong> <strong>Spejderkorps</strong> blev i<br />

1973 omdannet ved en sammenlægning af et<br />

drengekorps (DDS) og et pigekorps (DDP).<br />

Søspejd startede i Danmark i 1912. I løbet<br />

af få år var der søspejdere i hele Danmark.<br />

Søspejderne er en del af <strong>Det</strong> <strong>Danske</strong> <strong>Spejderkorps</strong><br />

og er lige som andre grupper lokalt<br />

tilknyttet en division.<br />

so-2<br />

Jeg har ikke modtaget<br />

tegning


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Spejderliljen<br />

<strong>Det</strong> <strong>Danske</strong> <strong>Spejderkorps</strong> har sit eget mærke.<br />

<strong>Det</strong> kalder vi for spejderliljen.<br />

Vi går med det på uniformen, bruger det på<br />

vores bøger, blade og huse – så andre nemt<br />

kan se, hvem vi er.<br />

Søspejderne bruger desuden spejderliljen med<br />

et anker.<br />

Spejderliljen består af en lilje inde i en<br />

trekløver. Fra starten af spejderbevægelsen var<br />

liljen drengespejdernes mærke og trekløveren<br />

pigespejdernes mærke.<br />

Er det andet<br />

logo brugt et<br />

andet sted?


B Ø L G E N<br />

Spejderhilsen<br />

Denne spejderhilsen bruges af alle spejdere<br />

i hele verden. De tre strakte fingre forestiller<br />

bladene i trekløveret og liljen.<br />

Lillefinger og tommelfinger i ring viser venskabet<br />

mellem spejderne i hele verden, hvor den<br />

stærke hjælper den svage.<br />

Når du hilser på en anden spejder, giver du<br />

venstre hånd, fordi den er nærmest hjertet<br />

og så gør du honnør med højre.


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Uniform<br />

Som i ”Hej Søspejder”, side 89<br />

Samme tekst men ny tegning:<br />

Tegning SØ-3<br />

»Hej Søspejder« er<br />

ikke lavet endnu<br />

sØ-3<br />

Jeg har ikke<br />

modtaget tegning


B Ø L G E N<br />

Binde tørklæde


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Flagregler til søs<br />

Søspejdernes fartøjer må føre søspejderflaget,<br />

som er et orlogsflag med søspejderlogo. Søspejderne<br />

fik deres eget flag i 1949 af Kong<br />

Frederik d. 9. som tak for spejdernes indsats<br />

under 2. verdenskrig. Søspejderflaget må kun<br />

føres på fartøjer og ikke på land.<br />

· Når flaget hejses, bør det sættes tæt ved<br />

flagknap eller blok.<br />

· Når det hejses, kippes eller nedhales, må det<br />

ikke røre vandet eller dækket.<br />

· Flaget bør altid være rent og helt.<br />

· Hejsning og nedhaling af flaget skal foregå i<br />

et roligt og værdigt tempo.<br />

· Til søs kan flaget føres hele døgnet rundt.<br />

I havn eller for anker følges de almindelige<br />

flagregler når fartøjet er bemandet.<br />

Kan grafikeren lave et søspejderflag?<br />

Splitflag med søspejderlogo i gult i øverste hjørne<br />

som på bagsiden af Hej Søspejder<br />

Sættes nederst på siden.<br />

»Hej Søspejder« er<br />

ikke lavet endnu


B Ø L G E N<br />

Søsikkerhed<br />

I DDS’ søsikkerhedsbestemmelser står<br />

der bl.a. at:<br />

· du ikke må deltage i en søaktivitet<br />

mod din vilje<br />

· du skal bære redningsvest<br />

· du skal være hensigtsmæssig påklædt<br />

· du skal vide hvem der er din fartøjsfører<br />

· din gruppebestyrelse fastsætter hvor langt<br />

du skal kunne svømme<br />

· du skal kunne klare dig i vandet.<br />

Din gruppe har selv søsikkerheds-bestemmelser,<br />

som du skal kende. <strong>Det</strong> er en god idé at<br />

læse dem, før I sejler ud.


13<br />

D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

2<br />

12<br />

11<br />

Optimistjollen<br />

8<br />

10<br />

5<br />

4<br />

9<br />

10<br />

7<br />

1<br />

3<br />

6


1. Sejl<br />

2. Mast<br />

3. Bom<br />

4. Spryd<br />

5. Skrog<br />

6. Ror<br />

7. Rorpind<br />

8. Opdrift<br />

9. Sværd<br />

10. Skøde<br />

11. Bomnedhal<br />

12. Sprydhal<br />

13. Tofte<br />

B Ø L G E N<br />

Optimistjollen<br />

11


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Optimistjollen<br />

Udstyr<br />

Tegning SØ-6<br />

Jeg har ikke fået<br />

tegning<br />

1<br />

Øsekar<br />

Svamp<br />

Blok


Tilrigning af jollen<br />

Tegning SØ-8<br />

Jeg har ikke<br />

fået tegning<br />

Tegning SØ-9<br />

Jeg har ikke fået<br />

tegning<br />

B Ø L G E N<br />

Optimistjollen<br />

Masten sættes på jolle på<br />

land<br />

Sprydet sættes på og<br />

bomnedhalet monteres<br />

1


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Optimistjolle<br />

Tilrigning af jollen<br />

Tegning SØ-10<br />

Jeg har ikke<br />

fået tegning<br />

Tegning SØ-11<br />

Jeg har ikke fået<br />

tegning<br />

1<br />

Jollen sættes i vandet<br />

Sværd og ror sættes på


Sprydet<br />

B Ø L G E N<br />

Optimistjollen<br />

Der skal være tre tegninger (SØ-<br />

12,13 & 14). 1. tegning (SØ-12)<br />

viser en jolle der er sprydet for<br />

lidt, pilen skal være rød. 2. tegning<br />

(SØ-13) viser en jolle der er<br />

sprydet for meget, pilen skal være<br />

rød. 3. tegning (SØ-14) viser en<br />

jolle der er sprydet korrekt med et<br />

grønt flueben.<br />

Jeg har ikke fået tegning<br />

1


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Optimistjollen<br />

Sådan virker roret<br />

1


Sådan sidder du i jollen<br />

En tegning (SØ-16) af at<br />

man ikke skal sidde i læ<br />

med rødt minus ved.<br />

En tegning (SØ-17) af at<br />

man skal sidde i luv med<br />

grønt flueben ved.<br />

En tegning (SØ-18) af<br />

en der hænger i luv side<br />

ved vindpust med grønt<br />

flueben ved.<br />

Jeg har ikke fået tegning<br />

B Ø L G E N<br />

Optimistjollen<br />

1


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Optimistjollen<br />

Sejlets placering<br />

1<br />

Tegning SØ-382 optimistjolle<br />

Jeg har ikke fået tegning


Tegning SØ-20<br />

Tegning SØ-19<br />

Vende<br />

Bomme<br />

Jeg har ikke fået tegning<br />

B Ø L G E N<br />

Optimistjollen<br />

1


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Optimistjollen<br />

Krydse<br />

Man kan ikke sejle lige mod vinden. Derfor<br />

er det nødvendigt at krydse som vist på<br />

tegningen.<br />

0<br />

Tegning SØ-21<br />

Jeg har ikke fået tegning


B Ø L G E N<br />

Optimistjollen<br />

Kæntringsøvelse<br />

Ved kæntringer er det vigtigt at bevare roen og<br />

blive ved jollen, hvis man ikke kan vende den.<br />

1


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Svendborgjolle<br />

Længde: 5,80 m<br />

Bredde: 2,20 m<br />

Dybgang: 0,85 m<br />

Kølvægt: 220 kg<br />

Vægt: 450 kg<br />

1<br />

Storsejl: 8,60 m2<br />

Fok: 7,20 m2<br />

Stormfok: 3,10 m 2<br />

Genua: 10,40 m 2<br />

Spiler: 20,00 m 2<br />

Skitse til nummerering<br />

sendes. Der er<br />

frit spil vedr. måden<br />

numre og piles laves<br />

på.<br />

Jeg har ikke fået skitse med<br />

numre


Designet af Bjørn Jensen i 1968<br />

1. Storsejl<br />

2. Fok<br />

3. Forstag<br />

4. Agterstag<br />

5. Bomdirk<br />

6. Mast<br />

7. Bom<br />

8. Storskøde<br />

9. Bomnedhal (kicking-strap)<br />

10. Fokkeskøde<br />

11. Pullert eller klampe<br />

12. Spil<br />

13. Windex<br />

14. Stævn<br />

15. Agterstavn<br />

16. Ror<br />

17. Fribord<br />

18. Køl<br />

B Ø L G E N<br />

Svendborgjolle


11<br />

D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Wayfarer<br />

Længde: 4,83 m<br />

Bredde: 1,85 m<br />

Dybgang<br />

m. sværd: 1,17 m<br />

u. sværd: 0,20 m<br />

6<br />

5<br />

10<br />

7<br />

13<br />

1<br />

8<br />

Vægt: 176 kg<br />

Storsejl: 8,80 m 2<br />

Fok: 2,80 m2<br />

Genua: 4,30 m 2<br />

Spiler: 11,60 m 2<br />

2<br />

12<br />

4<br />

3<br />

9


B Ø L G E N<br />

Wayfarer<br />

Designet af Ian Proctor, England, i 1957<br />

1. Storsejl<br />

2. Fok<br />

3. Forstag<br />

4. Mast<br />

5. Bom<br />

6. Storskøde<br />

7. Bomnedhal (kicking-strap)<br />

8. Fokkeskøde<br />

9. Stævn<br />

10. Agterstavn<br />

11. Ror<br />

12. Fribord<br />

13. Sænkekøl (sværd)


13<br />

14<br />

D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Ålborgjolle<br />

Længde: 5,34 m<br />

Bredde: 1,80 m<br />

Dybgang: 0,76 m<br />

Kølvægt: 115 kg<br />

8<br />

5<br />

1<br />

15<br />

17<br />

3<br />

10<br />

Storsejl: 8,35 m 2<br />

Fok: 2,78 m 2<br />

Topsejl: 3,75 m 2<br />

2<br />

6<br />

7<br />

9<br />

4<br />

16<br />

11<br />

12


Designet af Aage Utzon i 1929<br />

1. Storsejl<br />

2. Fok<br />

3. Topsejl<br />

4. Forstag<br />

5. Sprydstage<br />

6. Topsejlsstage<br />

7. Mast<br />

8. Storskøde<br />

9. Sprydstrop<br />

10. Fokkeskøde<br />

11. Pullert<br />

12. Stævn<br />

13. Agterstavn<br />

14. Ror<br />

15. Åretolle<br />

16. Fribord<br />

17. Køl<br />

B Ø L G E N<br />

Ålborgjolle


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Sejlet<br />

Indsæt Tegning Sejlet<br />

Jeg har ikke modtaget tegning<br />

Hjørnet af et sejl Kanten af et sejl<br />

1 Halsbarm 4 Forlig<br />

2 Skødebarm 5 Agterlig<br />

3 Faldbarm 6 Underlig


Tegning SØ-25<br />

Tegning SØ-26<br />

Tegning SØ-27<br />

Tegning SØ-28<br />

B Ø L G E N<br />

Smådele<br />

Kovs<br />

Forstærkning af øjesplejsning<br />

Sjækkel<br />

Kædeled af metal som<br />

kan åbnes i den ene ende.<br />

Splitbolt med split og<br />

låsering<br />

Løjert<br />

Ofte monteret i forsejlets<br />

forlig, så det kan sættes<br />

fast på forstaget.<br />

Jeg har ikke modtaget tegninger


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Andet udstyr<br />

Tegning SØ-29<br />

Tegning SØ-30<br />

Tegning SØ-31<br />

Tegning SØ-32<br />

Tegning SØ-33<br />

0<br />

Klampe<br />

Frølår<br />

Bådshage<br />

Pøs<br />

Vantskrue<br />

Jeg har ikke modtaget tegninger


Råbåndsknob<br />

Råbåndsknobet bruges til<br />

at binde to lige tykke stykker<br />

tov sammen.<br />

Flagknob<br />

Flagknobet bruges til at<br />

binde flaglinen fast til<br />

flaget. <strong>Det</strong> bruges også til<br />

at binde to tov sammen,<br />

der ikke er lige tykke.<br />

Ottetalsknob<br />

Ottetalesknobet kan<br />

bruges som stopknude til<br />

fx skøder og fald.<br />

B Ø L G E N<br />

Knob<br />

Hvor er denne tegning<br />

brugt henne?<br />

1


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Knob<br />

Dobbelt halvstik<br />

Dobbelt halvstik bruges til<br />

at afslutte besnøringer og<br />

til at fortøje fx en båd.<br />

Pælestik<br />

Pælestikket bruges til at<br />

lave et fast øje med til fx<br />

fortøjninger til pæle.<br />

Hvor er tegning<br />

brugt henne?<br />

Jeg har ikke<br />

modtaget den<br />

nye


Dobbelt halvstik<br />

om egen part<br />

<strong>Det</strong> bedste knob til fortøjning<br />

til pullerter på broer<br />

og ringe på moler.<br />

Holder meget godt og er<br />

nemt at binde op igen.<br />

B Ø L G E N<br />

Knob<br />

Jeg har ikke<br />

modtaget<br />

tegning


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Splejsning<br />

Endesplejsning


Øjesplejsning<br />

B Ø L G E N<br />

Splejsning


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Takling<br />

Takling<br />

For at undgå at tovet trevler, kan du takle<br />

enderne.


B Ø L G E N<br />

Styrbord og bagbord<br />

Erstat tegning fra Worddok.<br />

med SØ-34<br />

Hele styrbord side skal<br />

være grøn og bagbord<br />

side rød<br />

Jeg har ikke<br />

modtaget<br />

tegning


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Halse, luv og læ<br />

Halse<br />

Når du sejler med vinden ind fra styrbord, er<br />

du på ”styrbord halse”. <strong>Det</strong> er vigtigt at du<br />

ved hvilken halse du er på i forhold til vigereglerne.<br />

Luv og læ<br />

Luv side er den side på båden hvor vinden<br />

kommer ind fra. Den anden side er læ. Luv og<br />

læ bruges også til vigereglerne.<br />

Brug tegningerne<br />

SØ-35 & 36 til at<br />

lave illustrationerne<br />

Fra tilsendt worddokument<br />

Jeg har ikke modtaget<br />

tegningerne


Tegning SØ-37A<br />

Bagbord halse viger for styrbord halse.<br />

Tegning SØ-37B<br />

Luv viger for læ.<br />

Tegning SØ-37D<br />

Overhalende båd viger.<br />

Jeg har ikke modtaget<br />

tegningerne<br />

B Ø L G E N<br />

Vigeregler


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Vigeregler<br />

Tegning SØ-37C<br />

Motor viger for sejl<br />

Tegning SØ-37E<br />

To motorbåde viger styrbord om,<br />

når de kommer mod hinanden.<br />

Tegning SØ-37D<br />

Styrbord vigepligt for motorbåde<br />

på skærende kurs.<br />

0<br />

Jeg har ikke modtaget<br />

tegningerne


Banner<br />

Banner<br />

Faldet af<br />

Faldet<br />

af<br />

Lutter<br />

Læns<br />

Lutter<br />

Læns<br />

Rumskods<br />

Rumskods<br />

Rumskods<br />

Rumskods<br />

Halvvind<br />

Halvvind<br />

Lutter<br />

Halvvind<br />

skodderne<br />

hentes ind<br />

Lutter<br />

Vind<br />

skodderne<br />

stækkes<br />

Faldet af<br />

Halvvind<br />

skodderne<br />

hentes ind<br />

Vind<br />

skodderne<br />

stækkes<br />

Faldet af<br />

B Ø L G E N<br />

Vindrosen<br />

Lutter<br />

Bidevind<br />

Ligger i<br />

vinden<br />

Vindbøjet<br />

Bidevind<br />

Lutter<br />

Bidevind<br />

Ligger i<br />

vinden<br />

Vindbøjet<br />

Bidevind<br />

Faldet af<br />

Faldet af<br />

Vender<br />

Vender<br />

1


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Trim af sejl<br />

Læns og halvvind<br />

Når du sejler på læns og halvvind, skal du<br />

slække sejlene så meget som muligt, så der<br />

stadig er vind i sejlene. Først slækkes forsejlet<br />

til det begynder at leve, derefter hives det lidt<br />

hjem, så det er fyldt. Derefter slækkes storsejlet<br />

så meget, at det præcis ikke lever.<br />

Pas på at du på læns ikke kommer til at<br />

bomme ufrivilligt.<br />

Bidevind (på kryds)<br />

Sejlene hives næsten helt hjem. Juster<br />

hele tiden kursen efter sejlene, så du tgår<br />

tæt til vinden, men også så sejlet ikke blafrer.<br />

Blafrer sejlet, skal du styre væk fra vinden.


Ticklers<br />

Ticklers er små uldtråde i sejlet, som man kan<br />

trimme efter.<br />

Ticklers i forsejlet<br />

Læ ticklers flagre:<br />

Fir på skødet eller<br />

luffe lidt<br />

B Ø L G E N<br />

Trim af sejl<br />

Luv ticklers flagre:<br />

Hal skødet ind<br />

eller fald af<br />

Alle ticklers er<br />

vandrette:<br />

Korrekt trimning


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Kompasset<br />

Kompasset er et af de vigtigste navigationsinstrumenter<br />

man har ombord på både.<br />

Ved hjælp af en magnet peger kompasnålen<br />

altid mod nord, derved kan man finde ud af<br />

hvilken retning man sejler. Kompasskiven er<br />

inddelt i 360 grader, hvor nord er 0º, øst 90º,<br />

syd 180º og vest 270º.<br />

Indsæt tegningen<br />

af kompasrose fra<br />

”Søspejder I 7,1”<br />

side 38<br />

»Hej Søspejder« er<br />

ikke lavet endnu


B Ø L G E N<br />

Bøjer<br />

Sideafmærkninger<br />

Sideafmærkninger bruges til at markere<br />

siderne i render og sejlløb eller til at vise rette<br />

vej rundt om forhindringer.<br />

Styrbord sideafmærkning<br />

Markerer højre side i et sejlløb,<br />

når man er indadgående. Indadgående<br />

betyder, at man sejler ind<br />

mod havn eller<br />

lignende. Uden for løb er indadgående<br />

retning oftest mod syd.<br />

Bagbord sideafmærkning<br />

Markerer venstre side i et løb når<br />

man er indadgående.


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Bøjer<br />

Kompasafmærkninger<br />

Kompasafmærkninger bruges til at markere<br />

hindringer til søs, fx vrag, grunde eller rev.<br />

Bøjerne er placeret, så de viser, hvilken vej<br />

du helst skal passere dem, fx er nordbøjen<br />

placeret nord for hindringen og skal passeres<br />

nord om.


B Ø L G E N<br />

Bøjer<br />

Specialafmærkning<br />

Markerer områder hvor man<br />

skal være særlig opmærksom, fx<br />

skydeområder, fredede områder,<br />

anlægsarbejde eller havbrug.<br />

Isoleret fareafmærkning<br />

Markerer en hindring man kan<br />

passere på alle sider. Bøjen er<br />

placeret oven på den hindring man<br />

skal undgå.<br />

Midtfarvandsafmærkning<br />

Bruges enten til at markere midten<br />

af et sejlløb for større skibe eller<br />

indsejling til et sejlløb eller en<br />

havn.


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Søkort<br />

Afstande på søkort<br />

Til søs måler man afstande i sømil. En sømil er<br />

lig med et breddeminut. <strong>Det</strong> vil sige at du skal<br />

aflæse målte afstande på søkortets breddeskala<br />

(kortets lodrette skala).<br />

1 sømil = 1852 meter<br />

Tegning SØ-45<br />

Jeg har ikke modtaget<br />

tegning


Gul med sort bånd<br />

Sort over gul<br />

Black above yellow<br />

B Ø L G E N<br />

Hindring<br />

W<br />

Point of interest<br />

YBY<br />

Signaturer<br />

Yellow with black band<br />

Samtlige signaturer på danske søkort kan ses i<br />

hæftet ”Kort 1”. Her er et udpluk af de mest<br />

almindelige.<br />

Styrbord sideafm.<br />

Bagbord sideafm.<br />

SW<br />

farlig sten R<br />

YB<br />

S<br />

N<br />

BY<br />

BY<br />

Søkort Sort med gult bånd<br />

YBY BYB<br />

BYB<br />

Gul over sort<br />

Yellow above black<br />

G B G G G<br />

vrag med kendt dybde 4 6 Wk<br />

kompasafmærkning<br />

kabelbåke<br />

dybdekurve<br />

R<br />

dybdeangivelse 9 7<br />

BY YBY<br />

YB<br />

BYB<br />

YB<br />

R Y Y R<br />

Black with yellow band<br />

SE


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Vejret<br />

Før man sejler ud, er det vigtigt at finde ud<br />

af hvordan vejret bliver. Selv om vejret er<br />

godt når man sejler ud, kan man hurtigt<br />

blive overrasket af uvejr. Vejret kan tjekkes på<br />

telefonen, fjernsynet, VHF’en, internettet og i<br />

radioen. Her er nogle af de nemmeste steder<br />

at tjekke sejlervejret:<br />

Danmarks Meteorologisk Institut:<br />

www.dmi.dk<br />

Farvandsvæsnet:<br />

www.frv.dk<br />

Vejrmelding pr. telefon:<br />

1853<br />

0


B Ø L G E N<br />

Varslingsdistrikter<br />

<strong>Danske</strong> varslingsdistrikter<br />

I forbindelse med vejrudsigter bliver der ofte<br />

brugt betegnelser for forskellige områder.<br />

1. Sydøstlig Østersø<br />

2. Østersøen omkring<br />

Bornholm<br />

3. Vestlig Østersø<br />

4. Bælthavet og<br />

Sundet<br />

5. Kattegat<br />

6. Skagerrak<br />

7. Sydlige Utsira<br />

8. Fisker<br />

9. Tyskebugt<br />

1


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Vindtabel<br />

m/s Betegnelse Effekt<br />

0,0-0,2 Stille Havet er spejlblankt<br />

0,3-1,5 Næsten stille Små krusninger uden<br />

skum<br />

1,6-3,3 Svag vind Ganske korte små-bølger,<br />

som ikke brydes<br />

3,4-5,4 Let vind Småbølger, hvor toppe<br />

brydes, glasagtigt skum<br />

5,5-7,9 Jævn vind Mindre bølger med hyppige<br />

skumtoppe<br />

8,0-10,7 Frisk vind Middelstore langagtige<br />

bølger med mange<br />

skumtoppe, evt. skumsprøjt<br />

10,8-13,8 Hård vind Store bølger - hvide<br />

skumtoppe overalt<br />

13,9-17,1 Stiv kuling Hvidt skum fra brydende<br />

bølger føres i striber i<br />

vindens retning


m/s Betegnelse Effekt<br />

B Ø L G E N<br />

17,2-20,7 Hård kuling Ret høje, lange bølger<br />

bølgekammen brydes<br />

til skumsprøjt<br />

20,8-24,4 Stormende<br />

kuling<br />

Vindtabel<br />

Høje bølger, hvor<br />

toppen vælter over -<br />

skumsprøjt kan påvirke<br />

sigtet<br />

24,5-28,4 Storm Meget høje bølger<br />

- næsten hvid overflade<br />

-skumsprøjt påvirker<br />

sigtet<br />

28,5-32,6 Stærk storm Umådeligt høje bølger<br />

- havet dækket af<br />

hvide skumflager<br />

- sigtet forringet<br />

>32,6 Orkan Luften fyldt med skum,<br />

der forringer sigtet<br />

væsentligt


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Fortøjning<br />

Fortøjning ved pæle<br />

Tegning SØ-46<br />

Fortøjning langs bro eller mole<br />

Tegning SØ-47<br />

Tegninger mangler


Tegning SØ-48<br />

Tegning mangler<br />

B Ø L G E N<br />

Ankring<br />

Når man ankre op med både kæde og trosse<br />

skal den samlede længde være 5 gange dybden,<br />

som i eksemplet ovenover. Hvis man kun<br />

bruger trosse, skal den samlede længde være<br />

10 gange dybden<br />

Ankeringstips<br />

Find en ankerplads der er i læ af land.<br />

Tjek søkortet for sten og forhindringer<br />

før I nærmer jer ankerpladsen.<br />

Sørg for at båden ikke går på grund ved<br />

vejrskift.<br />

Sikre at ankeret sidder godt fast før<br />

I forlader båden.


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Morsenøgle<br />

Morsenøgle<br />

= • = –<br />

E<br />

T<br />

I A N M<br />

S U R W D K G O<br />

H V F L Æ P J B X C Y Z Q Ø<br />

5 4 3 2 Å<br />

@<br />

1 6 7 8 9 0<br />

Eksempler:<br />

F = • • – • M = – –


At rejse et patruljetelt<br />

1. Teltdøren lukkes og hjørnepløkker<br />

sættes i. Sørg for at siderne er<br />

strammet op.<br />

2. Rejs teltstængerne og stram<br />

endebardunerne. Stram derefter<br />

hjørnebardunerne.<br />

3. Stram sidebardunerne op,<br />

så teltet står pænt<br />

4. Sæt topstykker og overlægger<br />

på teltstængerne. Træk oversejlet<br />

over og stram bardunerne op.<br />

Start med de fire hjørner.<br />

Når I tager teltet ned igen, så sørg<br />

for at det er tørt inden det pakkes i<br />

poserne, ellers skal det hænges til<br />

tørre hjemme. Sørg for at alle<br />

pløkkerne samles sammen og<br />

rengøres.<br />

B Ø L G E N<br />

Teltet


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Bålpladsen<br />

Bålpladsen<br />

Bålpladsen er et centralt samlingssted på<br />

lejrpladen. Der er nogle krav til hvordan<br />

bålpladsen skal laves:<br />

1. Marker med en snor hvor bålpladsen skal<br />

være. Bålpladsen skal mindst være 1,5 m<br />

x 1,5 m.<br />

2. Grav græstørvene op og læg dem i samme<br />

mønster et andet sted.<br />

3. Læg kantbeskytter i hullet.<br />

4. Sørg for at der er mindst tre meter til<br />

nærmeste telt.<br />

5. Hegn tørvene ind og vand dem jævnligt.<br />

6. Fjern flintesten fra bålstedet (de springer<br />

når de bliver varme og kan skade dem der<br />

er i nærheden af bålet).


B Ø L G E N<br />

Pionering<br />

Pionerarbejdet giver mulighed for mange<br />

udfordringer og spændende aktiviteter. Der<br />

er udfordringer for enhver smag. Pionering er<br />

alt fra at lave et lille skraldespandsstativ til at<br />

bygge en stor bådebro med vandrutsjebane<br />

og udkigsplads.


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Pionering<br />

Sikkerhedsregler<br />

• Brug friske rafter der kan modstå den belastning,<br />

de bliver udsat for<br />

• Vær sikker på at tovet er frisk og helt<br />

• Lav pæne og stramme besnøringer<br />

• Ved brug af blokke, taljer og lignende: tjek<br />

belastningsgrænsen<br />

• Forankringer skal graves godt ned. Husk at<br />

lave et prøvetræk<br />

• Husk hjelme og sikkerhedsline når I arbejder<br />

i højder<br />

• Tjek vanddybde og<br />

eventuel strøm hvis<br />

I arbejder i vand.<br />

0


B Ø L G E N<br />

Pionering<br />

De tre mest almindelige besnøringer i pionerarbejdet<br />

er vinkel-, kryds- og ottetalsbesnøringer.<br />

Vinkelbesnøring<br />

Krydsbesnøring<br />

Ottetalsbesnøring<br />

1


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Dolken<br />

Dolken bruges til en række forskellige opgaver<br />

i spejderarbejdet, fx snitning, madlavning<br />

m.m. Men man kan også komme galt af sted<br />

med dolken. Derfor er det vigtigt at overholde<br />

nogle sikkerhedsregler.<br />

Sikkerhedsregler<br />

• Hold afstand til andre<br />

• Sid eller stå stille,<br />

når du arbejder med dolken<br />

• Skær væk fra dig selv<br />

• Skær altid foran dig selv<br />

• Brug altid et fast underlag,<br />

når du skærer med dolken<br />

• Skær ikke i metal, sten, jord og lignende<br />

som gør dolken sløv<br />

• Put dolken i skeden efter brug<br />

• Dolken er ikke til at lege med, men et<br />

redskab<br />

• Husk at dolken skal være skarp, ren og tør.


B Ø L G E N<br />

Dolken<br />

Sådan afleverer du dolken<br />

Vend bladet mod dig selv. Hold tommel- og<br />

pegefinger om bladet, med æggen væk fra<br />

håndfladen, når du afleverer den.


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Saven<br />

Saven er også et meget benyttet redskab ligesom<br />

dolken. Derfor er der også sikkerhedsregler<br />

som skal overholdes:<br />

• Brug saven til træ, som er tykkere end dit<br />

håndled<br />

• Sørg for et stabilt underlag, når du bruger<br />

saven, fx en savbuk<br />

• Hold fast om træet med mindst en håndbredde<br />

fra stedet hvor der saves<br />

• Når du starter, skal du først lave et spor ved<br />

at trække saven nogle gange mod dig selv<br />

• Når du saver, så lad saven gøre arbejdet.<br />

Lad være med at trykke for hårdt.<br />

Bøjlesav<br />

Foldesav


B Ø L G E N<br />

Saven<br />

Efter brug<br />

• Læg eller hæng saven på plads efter brug;<br />

den må ikke ligge på jorden eller på savbukken<br />

• Bøjlesaven skal have beskytter på<br />

• Foldesaven skal være lukket<br />

• Saven skal opbevares tørt.


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Øksen<br />

Øksen bruger vi til at kløve brænde og hugge<br />

træ med. Øksen kan være farlig og være<br />

årsag til alvorlige skader hvis den ikke bruges<br />

med omtanke.


B Ø L G E N<br />

Øksen<br />

Sørg for at overholde<br />

følgende sikkerhedsregler:<br />

• Hold afstand på mindst tre<br />

meter til andre omkring dig.<br />

• Placer træet på en solid og<br />

nedgravet huggeblok<br />

• Stå med spredte ben<br />

• Tjek om hovedet på øksen sidder fast<br />

• Hold godt fast om skaftet, gerne med<br />

begge hænder<br />

• Se på træet, i stedet for<br />

øksen, når du hugger<br />

• Øksen er et redskab, og<br />

ikke til at kaste med<br />

• Øksen skal være skarp<br />

og ren, fri for rust<br />

og støv.


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Øksen<br />

Efter brug<br />

• Læg øksen i patruljekassen<br />

• På lejrpladsen placeres øksen med hele<br />

æggen i huggeblokken om dagen<br />

• Tag øksen ind om natten.<br />

At slibe økse og knive<br />

Brug en slibesten, start<br />

med den grove side af<br />

slibestenen og derefter<br />

den fine. Hvis øksen har<br />

hakker i æggen, starter<br />

du med en fil.<br />

Vinklen mellem øksen og slibestenen skal<br />

være lidt større end når du sliber en dolk.


Førstehjælpens<br />

4 hovedpunkter<br />

1. Stands ulykken<br />

2. Giv livreddende<br />

førstehjælp<br />

3. Alarmer:<br />

(det er altid<br />

gratis at ringe 112).<br />

Fortæl:<br />

• HVEM du er.<br />

• HVILKET tlfnr.<br />

du ringer fra.<br />

• HVOR du er<br />

(by og gadenavn).<br />

• HVAD der er sket.<br />

• HVOR skaden er sket.<br />

• HVOR MANGE der<br />

er kommet til skade.<br />

4. Giv almindelig<br />

førstehjælp<br />

B Ø L G E N<br />

Førstehjælp


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Førstehjælp<br />

Næseblod<br />

Hvis man får næseblod, skal man først sætte<br />

sig ned. Herefter skal man pudse næsen og<br />

så klemme næseborene sammen i ti minutter.<br />

Er blødningen ikke stoppet, skal man klemme<br />

ti minutter igen. Stopper blødningen stadig<br />

ikke, skal man søge læge.<br />

Små rifter<br />

Ved små rifter skal<br />

stedet, hvor riften er,<br />

renses med vand og<br />

sæbe, og der skal et<br />

plaster på. Herefter<br />

skal man holde det<br />

blødende sted højt.<br />

0


B Ø L G E N<br />

Førstehjælp<br />

Søsyge<br />

Søsyge kommer specielt, hvis man er træt,<br />

sulten og/eller nervøs, så sørg for at være<br />

mæt, udhvilet og godt forberedt på sejladsen.<br />

De første symptomer på søsyge er at man bliver<br />

svimmel, træt eller får kvalme. Sker det, er<br />

det allerbedst at tage roret og koncentrere sig<br />

om det og horisonten. Frisk luft er vigtigt, så<br />

gå ikke nedenunder, hvis du kan undgå det.<br />

Resten af besætningens støtte og forståelse<br />

er også vigtig, så hjælp hinanden hvis én<br />

bliver søsyg.<br />

Ved opkast er det bedst, hvis den søsyge får<br />

noget at drikke og lidt at spise, fx kiks.<br />

1


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Førstehjælp<br />

Vabler<br />

Har du fået en vabel, er det bedst at lade den<br />

være, men skal du ud at vandre, eller generer<br />

vablen dig, kan du prikke hul på den. Vask<br />

først fødderne, og prik så i vablen med en ren<br />

nål. Har du ikke en ren nål, kan du varme en<br />

nål op over ild.<br />

Prik i kanten af vablen. Når du har prikket hul,<br />

presses væsken ud, og der sættes plaster på<br />

vablen. Lad huden blive siddende tilbage, da<br />

den beskytter.


B Ø L G E N<br />

Førstehjælp<br />

Forbrænding<br />

Ved forbrændinger skal det forbrændte sted<br />

hurtigt køles ned med koldt vand. Du skal<br />

køle forbrændingen i mindst en time. Kommer<br />

der vabler, skal de behandles som andre<br />

vabler. Ved større forbrændinger søges læge.


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Førstehjælp<br />

Kulde<br />

For at undgå nedkøling skal man specielt<br />

være opmærksom på at holde hoved, nakke,<br />

hænder og fødder varme og tørre. Nedkøling<br />

kan medføre nedsat reaktionsevne, muskelstyrke<br />

og beslutningsevne.<br />

Ved afkøling:<br />

• Bring personen i læ<br />

• Fjern eventuelt vådt tøj<br />

• Pak personen ind som vist på tegningen i<br />

tæppe<br />

• Giv personen noget varmt at drikke.


Tegning SØ-50A<br />

Tegning SØ-50B<br />

Tegning SØ-50C<br />

Tegninger mangler<br />

B Ø L G E N<br />

Førstehjælp


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Førstehjælp<br />

Hedeslag<br />

Har du ikke fået nok at drikke og har opholdt<br />

dig længe i solen, kan du få hedeslag.<br />

En person med hedeslag skal placeres i skyggen<br />

med noget afkølende på underben, underarme<br />

og hovedet. Til afkøling kan blandt<br />

andet bruges havvand. Derefter gives rigeligt<br />

at drikke.<br />

Besvimer personen gives trinvis førstehjælp og<br />

læge opsøges omgående.<br />

Tegning SØ-49<br />

Tegning mangler


Når vi er på lejr er vandaktiviteter<br />

altid populære. Men det er<br />

vigtigt at du kender badereglerne<br />

for at undgå ulykker.<br />

• Bad ikke alene<br />

• Svøm langs kysten, så du<br />

ikke kommer for langt ud<br />

• Skub eller dyk ikke andre<br />

• Råb aldrig om hjælp for sjov<br />

• Gå op når du fryser<br />

• Gå kun ud til vandet<br />

når dig til navlen<br />

• Spring ikke ud på lavt vand<br />

• Bad kun hvor det er tilladt<br />

B Ø L G E N<br />

Baderegler


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Redning fra båd<br />

Når man bader fra en båd på åbent<br />

vand skal man være opmærksom på<br />

følgende:<br />

• I må kun tage redningsvesten af under<br />

badning fra båden, hvis gruppebestyrelsen<br />

har givet tilladelse til det<br />

• Båden skal være sikkert opankret eller<br />

fortøjet før I hopper i vandet, også selvom<br />

der er vindstille<br />

• Tjek strømforholdende før I hopper i, så<br />

strømmen ikke tager jer væk fra båden<br />

• Der skal altid være en tilbage i båden<br />

• Bad fra båden i farvand med meget trafik<br />

• Svøm ikke langt væk fra båden.


B Ø L G E N<br />

Patruljen<br />

Patruljen er 5-7 spejdere som arbejder sammen<br />

i det daglige. Patruljen holder de fleste<br />

møder selv.<br />

<strong>Det</strong> vil sige at I selv:<br />

• Planlægger<br />

• Gennemfører<br />

• Evaluerer<br />

<strong>Det</strong> er patruljelederen og patruljeassistenten<br />

der sammen er ansvarlige for at patruljen<br />

fungerer godt, og at der er udfordringer og<br />

gode aktiviteter.<br />

Men de øvrige patruljemedlemmer skal bakke<br />

op om patruljen og komme med input for at<br />

den bliver rigtig velfungerende.


06CC01062018_Kogekunst_NY.<strong>pdf</strong><br />

D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Patruljen<br />

I kan selvfølgelig altid søge hjælp hos de<br />

voksne ledere, der er klar med vejledning,<br />

og der er mange opslagsmuligheder i aktivitetsdatabasen,<br />

i de forskellige færdighedshæfter<br />

og i PL-intro.<br />

Her er nogle eksempler:<br />

D E T D A N S K E S P E J D E R K O R P S<br />

Kogekunst<br />

på lejr<br />

1<br />

1<br />

1062018_Kogekunst_paa_lejr.indd 1 06/09/06 9:11:59<br />

0<br />

06CB71060380_PL_forside_NY.<strong>pdf</strong><br />

06CBC1060375_Tovvaerk_NY.<strong>pdf</strong><br />

06CC01062018_Kogekunst_NY.<strong>pdf</strong><br />

D E T D A N S K E S P E J D E R K O R P S<br />

D E T D A N S K E S P E J D E R K O R P S<br />

Rafter og<br />

tovværk<br />

1<br />

1<br />

1060375_Rafter_Tovvaerk_NY.indd 1 06/09/06 9:05:17<br />

PL-intro<br />

1<br />

1<br />

1060380_PL_intro.indd 1 06/09/06 9:02:49<br />

068D01060376_Natur_Miljoe.<strong>pdf</strong><br />

06CB71060380_PL_forside_NY.<strong>pdf</strong><br />

06CBC1060375_Tovvaerk_NY.<strong>pdf</strong><br />

Natur<br />

& Miljø<br />

1<br />

1<br />

1060376_Natur_Miljoe.indd 1 29/08/06 13:01:40<br />

10-13 år<br />

Forløb<br />

D E T D A N S K E S P E J D E R K O R P S<br />

D E T D A N S K E S P E J D E R K O R P S<br />

068D01060376_Natur_Miljoe.<strong>pdf</strong><br />

1<br />

13-18 år<br />

Forløb<br />

B Å L E T<br />

Spejderråbet<br />

Bålet<br />

D E T D A N S K E S P E J D E R K O R P S<br />

D E T D A N S K E S P E J D E R K O R P S


B Ø L G E N<br />

Mødeplanlægning<br />

Når I planlægger et møde, er det en god ting<br />

at huske følgende:<br />

• Find en aktivitet der giver alle udfordring<br />

• Hvor lang tid skønner I at aktiviteten vil<br />

tage? Skal I bruge et eller flere møder?<br />

• Hvilke materialer skal I bruge? Hvem skaffer<br />

materialerne?<br />

• Hvem fungerer som ansvarlig/instruktør?<br />

• Skal I eventuelt have hjælp fra ledere eller<br />

andre?<br />

• Sæt tid af til evaluering efter gennemførelsen.<br />

<strong>Det</strong> er vigtigt at alle har haft en god<br />

oplevelse.<br />

1


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Mødeplanlægning<br />

Forslag til vintermøder<br />

• Lær at bruge GPS<br />

• Tag et førstehjælpskursus<br />

• Sy sejlertasker af gamle sejl<br />

• Lav ekstraudstyr til patruljebåden, fx kopholdere,<br />

selvstyrer eller cockpitpuder<br />

• Se på stjernehimlen og lær nogle af de<br />

mange stjernetegn<br />

• Lav patruljelokalet om så det ligner et rum<br />

på en båd<br />

• Lav en flot mand-over-bord-dukke<br />

• Lav et fælles patruljemøde med en patrulje<br />

fra nabogruppen<br />

• Gå i svømmehallen.


B Ø L G E N<br />

Weekendtogt<br />

Planlægning af weekendtogt<br />

Når man planlægger et togt, skal man finde<br />

ud af følgende:<br />

• Hvad er formålet med togtet?<br />

• Hvor skal turen gå hen?<br />

• Hvad må vi i forhold til<br />

gruppens sikkerhedsregler?<br />

• Hvad skal der foregå på togtet?<br />

Når det grundlæggende er på plads, er der<br />

nogle praktiske opgaver, der skal fordeles.<br />

• Hvem skal være fartøjsfører?<br />

• Hvem får fat på en sejladstilladelse?<br />

• Hvem køber ind?<br />

• Hvem pakker patruljens udstyr?<br />

• Hvem tjekker vejret før sejlads?<br />

• Hvem klargør båden?<br />

• Hvem finder en kontaktperson i land?


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Weekendtogt<br />

Planlægning af weekendtogt<br />

Husk altid at tid og sted og start og slut, samt<br />

kontakt under turen, skal være aftalt med alle<br />

forældre og lederne inden afgang.<br />

På det efterfølgende patruljemøde er det altid<br />

en god idé at få ryddet op efter weekenden<br />

og få evalueret turen.


Sovepose<br />

Underlag<br />

Lagenpose<br />

Vaskegrej og solcreme<br />

Håndklæde<br />

Nattøj<br />

Lommelygte<br />

Bukser/shorts<br />

Bluser/T-shirts<br />

Varm trøje<br />

Sokker<br />

Undertøj<br />

Hue<br />

Uniform/busseronne<br />

Spisegrej<br />

Viskestykke<br />

Badetøj<br />

Taske som er nem at stuve væk<br />

Drikkedunk<br />

Sejlertøj<br />

Redningsvest<br />

Gummistøvler<br />

Skiftesko<br />

Solbriller med brillesnor<br />

Kasket<br />

B Ø L G E N<br />

Personligt udstyr


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Personligt udstyr<br />

Sådan pakker du dit udstyr<br />

Når man sejler, kan ens bagage godt blive<br />

våd. Derfor er det en god idé at pakke vandtæt.<br />

<strong>Det</strong> nemmeste er at pakke tøj og udstyr<br />

ind i plasticposer, som du så kan samle i en<br />

taske.<br />

<strong>Det</strong> kan være en fordel at pakke sovepose<br />

og liggeunderlag for sig, så de kan stuves<br />

længere væk end dit andet grej.<br />

Lav eventuelt en pose med udstyr som du<br />

med stor sandsynlighed skal bruge under<br />

sejladsen med drikkedunk, solcreme, solbriller<br />

og regntøj.<br />

Tegning SØ-51<br />

Tegning mangler


B Ø L G E N<br />

Grundkost<br />

Pr. spejder pr. måltid<br />

1 dl ris<br />

300 g kartofler<br />

100 g hakket kød<br />

125 g kød i tern<br />

100 g spaghetti<br />

3-4 skiver rugbrød<br />

1,5 dl mælk til cornflakes/havregryn<br />

2,5 dl yoghurt<br />

Mål og vægt<br />

1 mug = 3 dl<br />

1 dl sukker = 80 g<br />

1 dl mel = 60 g<br />

1 dl ris = 85 g<br />

1 helt rugbrød = 40 skiver<br />

1 stort franskbrød = 20 skiver<br />

1 stor kartoffel = 100 g<br />

Husk altid at vaske hænder før madlavning.


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Mad ombord<br />

I en båd kan det være svært at opbevare<br />

fødevarer ordentligt. Her er nogle gode råd:<br />

• Brug fersk kød samme dag det er købt.<br />

Kød fordærves hurtigt. Husk at gennemstege<br />

det, især fjerkræ<br />

• Fisk må ikke opbevares sammen med grønsager<br />

og andet, der kan have jord på. <strong>Det</strong><br />

kan give alvorlige forgiftninger<br />

• Opbevar sukker og lignende i lukkede og<br />

vandtætte beholdere<br />

• Hold jeres madvarer adskilt<br />

fra fx petroleumslamper,<br />

benzindunke og værktøj<br />

• Medbring køletaske<br />

til kød, fisk og<br />

mælkeprodukter.


B Ø L G E N<br />

Personlige mål<br />

<strong>Det</strong> er ofte praktisk at kunne vurdere en<br />

afstand eller måle noget selvom man hverken<br />

har målebånd eller lineal ved hånden. Så er<br />

det godt at kende sin krops mål. Noter dine<br />

mål på figurerne. <strong>Det</strong> kan fx være:<br />

Dato:<br />

Strakte arme _______________<br />

Fingerspids til albue __________<br />

Tommel til lillefinger __________<br />

Skridtlængde _______________<br />

Hvor måler du 1 m?<br />

Fra _____________<br />

Til _____________


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Links<br />

Gode websider<br />

Gruppens hjemmeside<br />

___________________________<br />

<strong>Det</strong> <strong>Danske</strong> <strong>Spejderkorps</strong><br />

spejder.dk<br />

spejder.dk/aktivitet<br />

Vejret<br />

www.dmi.dk<br />

Farvandsvæsnet<br />

www.frv.dk<br />

Spejdersport<br />

www.spejder-sport.dk<br />

0


B Ø L G E N<br />

Stikordsregister<br />

1


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Stikordsregister


B Ø L G E N<br />

Stikordsregister


D E T D A N S K E<br />

S P E J D E R K O R P S<br />

Stikordsregister


Udgivet af<br />

<strong>Det</strong> <strong>Danske</strong> <strong>Spejderkorps</strong><br />

Arsenalvej 10<br />

1436 København K<br />

32 64 00 50<br />

dds.dk<br />

dds@dds.dk<br />

Redigeret af<br />

Tim Holmegaard Krat<br />

Tegninger<br />

Lars Engfred<br />

Forsidefoto<br />

Anders Rostgaard Bystrup<br />

Tryk og layout<br />

Silkeborg Bogtryk<br />

Oplag<br />

ISBN-10:<br />

ISBN-13:


Spejderloven<br />

Den, der er med i spejdernes<br />

fællesskab, gør sit bedste for:<br />

• at finde sin egen tro og<br />

have respekt for anders<br />

• at værne om naturen<br />

• at være en god<br />

kammerat<br />

• at være hensynsfuld og<br />

hjælpe andre<br />

• at være til at stole på<br />

• at høre andres meninger<br />

og danne sine egne<br />

• at tage medansvar i familie<br />

og samfund

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!