30.07.2013 Views

UHENSIGTS- MæSSIGHEDER - KEMPPI

UHENSIGTS- MæSSIGHEDER - KEMPPI

UHENSIGTS- MæSSIGHEDER - KEMPPI

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PRO<br />

En dag i livet,<br />

Mike Summers:<br />

KAFFE OG KAGE<br />

News<br />

KNKemppi<br />

K i Nyhedsbrev<br />

N h d b<br />

World of Welding<br />

Kontrasternes land –<br />

BRASILIEN<br />

Kemppi DataStore<br />

og DataGun<br />

INDVARSLER EN NY ÆRA<br />

2010<br />

DA<br />

<strong>UHENSIGTS</strong>-<br />

<strong>MæSSIGHEDER</strong><br />

i produktionen?


Beskæftige sig med "human touch",<br />

tilbyde globale svejseløsninger<br />

gennem lokal service<br />

Teknologi er vigtigt, men "business" foregår stadig mellem mennesker<br />

Kemppi er dedikeret til Joy of Welding på alle niveauer. Vores rolle er at sikre, at svejsere<br />

får deres job gjort netop på den måde, de ville have det. Vores eksisterende kunder ved,<br />

hvad "human touch" egentlig står for.<br />

www.kemppi.com


Verdenen har bestemt<br />

ændret sig efter den<br />

økonomiske krise<br />

Kemppis 60 års jubilæum blev<br />

fejret i 2009, der var et svært<br />

år ikke kun for verdensøkonomien<br />

men også for svejsebranchen.<br />

Efterspørgslen efter<br />

især nyt svejseudstyr faldt<br />

kraftigt, da investeringerne ophørte. Kun<br />

på vækstmarkederne skete der ikke de<br />

store ændringer. Kemppi klarede sig godt,<br />

da selskabet er et af de mest rentable i<br />

branchen, men vi måtte naturligvis foretage<br />

ændringer i forhold til den gældende<br />

situation på markedet. Det ødelagde<br />

dog ikke atmosfæren, og i jubilæumsåret<br />

udviklede vi vores virksomhed på mange<br />

forskellige måder. Det er dog værd at huske<br />

på, at skønt det værste synes overstået,<br />

har verdensøkonomien det stadig<br />

svært, og det vil tage tid, før der igen for<br />

alvor kommer gang i investeringerne.<br />

For at overvinde krisen er det nødvendigt<br />

med kraftige investeringer, især i ilandenes<br />

industrier, så der opnås øget produktivitet<br />

og større konkurrenceevne. Det er<br />

ikke nemt hurtigt at ændre omkostningsniveauet,<br />

og derfor skal der være fokus<br />

på at forøge merværdien. Og det er lige<br />

netop det, som selskaber i svejseindustrien<br />

får mulighed for gennem Kemppis produktivitetsløsninger.Indrapporteringsfunktionen<br />

i Kemppi Arc System giver selskaber<br />

mulighed for at foretage en omfattende<br />

produktivitetsudvikling og opnå<br />

væsentlige resultater. Kemppi er klar til at<br />

støtte kunder, der investerer i fremtiden.<br />

Et resultatet er krisen er helt sikkert, at<br />

den økonomiske aktivitet nu er fokuseret<br />

mere mod Asien. Hos Kemppi har det<br />

bl.a. betydet, at der er udviklet produkter<br />

specielt til det asiatiske marked. Vi har<br />

også for nylig oprettet et nyt datterselskab<br />

i Chennai, Indien. Indien har længe<br />

været et meget succesrigt eksportmarked<br />

for Kemppi, og nu er tiden kommet<br />

til at investere mere i landet, som<br />

er fremtidens marked. Vi kan bedre<br />

servicere vores forhandlere og slutbrugere<br />

gennem vores nye selskab.<br />

Resten af året vil<br />

Kemppi igen lancere<br />

nye produkter<br />

til forskellige<br />

formål, som fx på<br />

EuroBlech-messen<br />

i oktober i Hannover, Tyskland. Vi vil<br />

stadig satse mere på totalløsninger. I slutningen<br />

af året vil man også kunne opleve<br />

en væsentlig ændring på det europæiske<br />

marked, når de nye normer for harmoniske<br />

forstyrrelser træder i kraft. Det<br />

betyder, at svejsudstyrsproducenterne<br />

skal løse denne tekniske udfordring for at<br />

kunne garantere, at kravene til CE-mærkningen<br />

overholdes, så enkeltfasede enheder<br />

stadig kan sælges. Det gælder også<br />

for alt udstyr, der importeres til Europa.<br />

Det bliver interessant at se, hvordan EU’s<br />

markedsstyringssystem i praksis kan garantere,<br />

at teknisk utilstrækkelige enheder<br />

ikke længere vil blive solgt.<br />

Jeg ønsker alt det bedste for alle vores<br />

interessegrupper i resten af året og god<br />

fornøjelse med dette blad. Redaktionen<br />

har igen arbejdet hårdt for at lave nogle<br />

interessante artikler. Jeg håber, at I synes<br />

om resultatet.<br />

Anssi Rantasalo<br />

CEO<br />

”Vi vil stadig<br />

satse mere på<br />

totalløsninger. ”<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

3


er solvarme,<br />

der er oplagret<br />

35Jordvarme<br />

i jorden, i vand og i<br />

klipper. Udnyttelse af jordvarme<br />

er den mest miljøvenlige af de<br />

eksisterende teknologier til opvarmning.<br />

Indhold<br />

Leder<br />

Verdenen har bestemt ændret sig efter den økonomiske krise 3<br />

Kort Nyt 5<br />

Teknologi<br />

MAG-svejsning af stål med ultrahøj styrke 12<br />

Innovation<br />

Kemppi DataStore og DataGun indvarsler en ny æra 16<br />

Kemppi MinarcEvo: Udvikling blandt maskiner 20<br />

Joystory<br />

Efterforskning af en virtuel forbrydelse 23<br />

4 Kemppi ProNews 2010<br />

UK’s tekniske<br />

salgsingeniør Mike<br />

44Kemppi<br />

Summers deler en<br />

hverdag med læserne. Det<br />

indeholder mere end kaffe og<br />

kage!<br />

er et<br />

land med mange<br />

38Brasilien<br />

spændende kontraster,<br />

der vækker alle følelser og sanser<br />

hos den besøgende. Det, man<br />

først og fremmest husker, er nok<br />

den helt ligefremme livsglæde.<br />

af biler, der<br />

fremstilles på Fiats fabrik i<br />

28Antallet<br />

Tychy, Polen, er fordoblet<br />

på over få år, og fremtiden er lovende,<br />

med mindre en vedvarende høj<br />

kvalitet kan fastholdes.<br />

Øvrigt<br />

Uhensigtsmæssigheder i produktionen? 24<br />

Wise-beslutninger skaber et mere produktivt resultat 26<br />

Lys fremtid for robotter 27<br />

Ny KempArc-familie til svejse-automatisering 32<br />

Kemppis nye globale garantipolitik 34<br />

Oxibras stoler på kvalitet 43<br />

Langrendsløb – fanger folk 48<br />

Kemppi Datterselskaber og Salgskontor 51<br />

Forside: Frida, en ni måneder gammel hun blæksprutte<br />

bærende på et syltetøjsglas med låg, som indeholder hendes<br />

ynglingssnack af rejer og krabbekød. Frida lærte at åbne glasset<br />

da hun var et halvt år gammel. München Hellabrunn Zoo.<br />

© Lehtikuva / REUTERS / Alexandra Winkler.<br />

Kemppi ProNews. Udgiver: Kemppi Oy, P.O. Box 13, 15801 Lahti, Finland. Internet: www.kemppi.com. Telefon: +358 3 899 11.<br />

Redaktionschef: Mikko Väisänen. Redaktionssekretær: Elina Suomalainen. Layout: Tekijätiimi Oy.<br />

Abonnement og adresseændring: Kemppi A/S. Email: sales.dk@kemppi.com. Tryk af: Esa Print Oy, Lahti, Finland, 2010. ISSN 1796-847X.


Svejse- og produktinformation<br />

kan fås nemt fra internettet<br />

Kemppi har på det seneste<br />

investeret kraftigt i at forbedre<br />

sine internet-serviceydelser.<br />

Vores website er blevet<br />

udbygget, og vi har udviklet<br />

nye typer af serviceydelser til<br />

brug for vores kunder og for<br />

enhver, som interesserer sig for<br />

svejsning.<br />

Vil du se med egne øje, hvordan det ser<br />

ud i smeltebadet under pulseret lysbuesvejsning,<br />

når en dråbe tilsatsmateriale<br />

lige netop bevæger sig fra enden af tråden<br />

til smeltebadet? Scenen er ældgammel,<br />

som om den er taget fra en vulkans<br />

krater eller fra jordens voldsomme tilblivelse.<br />

Og dog stammer scenen kun fra<br />

noget så almindeligt som svejsning.<br />

Videoklippene, der er filmet med<br />

Kemppis højhastighedskamera, er populære<br />

på YouTube, som er en webportal<br />

for videoudveksling på internettet. Ud<br />

fra kommentarerne og tilbagemeldingerne<br />

har videoerne været til meget glæde<br />

og nytte både for dem, som arbejder med<br />

svejsning i praksis, og for dem som forsker<br />

i det.<br />

Kemppis videoer på YouTube er samlet<br />

centralt i Video Gallery på vores<br />

website. Videogalleriet er en af de elektroniske<br />

serviceydelser, vi startede i år.<br />

Galleriet skal fungere som en ny platform<br />

for svejsning og markedsføring af serviceydelser.<br />

Du får adgang til det via et direkte<br />

link på forsiden af Kemppis website.<br />

Galleriet indeholder mange forskellige<br />

videoer. Der er videoklip med forskellige<br />

svejseprocesser, filmet med et<br />

højhastighedskamera og vist i langsom<br />

gengivelse. Desuden er der præsentationsvideoer,<br />

som viser brug af Kemppis<br />

svejseudstyr, samt interessante film fra fx<br />

handelsmesser.<br />

Produktkataloget i bladbar udgave<br />

indeholder produktinformation i et<br />

praktisk format. Du kan bladre gennem<br />

de trykte produktinformationer, og samtidig<br />

kan du nyde fordelene af en elektro-<br />

nisk serviceydelse. Du kan lede efter produkter,<br />

zoome in og udskrive de sider, du<br />

ønsker. Og du kan endda downloade hele<br />

kataloget i pdf-format.<br />

I produktkataloget finder du hovedoplysninger<br />

om de vigtigste svejseprodukter<br />

fra Kemppi. Men hvis du ønsker<br />

mere detaljerede oplysninger eller<br />

ønsker at vide noget om andre brugeres<br />

oplevelser, kan du fortsætte til Kemppi<br />

Showroom med den virtuelle produktdemonstration.<br />

Den virtuelle produktdemonstration<br />

giver mulighed for, at du kan<br />

sidde trygt og godt derhjemme og blive<br />

fortrolig med Kemppis produktserie. Du<br />

kan se produkternes detaljer, se videoer<br />

om dem eller undersøge deres karakteristika<br />

fra en teknisk specifikation. Når du<br />

udskriver en teknisk specifikation, får du<br />

nemt alle produktinformationerne til din<br />

brug.<br />

Kort Nyt<br />

”Lækkert fotografi,<br />

ligner en slags special effect<br />

fra Hollywood.”<br />

”Jeg har været svejser i 28 år,<br />

og jeg har altid ønsket at se<br />

svejsning fra denne vinkel.<br />

Fantastisk!!!<br />

Mange tak for din video...<br />

Respekt for svejserne...!!!<br />

Vores kemppi.<br />

com website er også<br />

blevet fornyet. Det er blevet udviklet, så<br />

det fremstår klarere visuelt og mere brugervenligt<br />

end før. De besøgende på websitet<br />

kan nu hurtigt finde de oplysninger,<br />

de behøver.<br />

Desuden har vi skabt et Kemppi Connections-website<br />

på engelsk, hvor vi har<br />

planlagt at samle alt muligt materiale om,<br />

hvad Kemppi og dets samarbejdspartnere<br />

laver. Du vil kunne finde nyheder om<br />

Formel 1, svejsetips og sære historier om<br />

hændelser i svejsebranchen.<br />

Kom og kig!<br />

www.kemppi.com<br />

Af: Jukka Pohjola<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

5


6<br />

© Williams<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

Kort Nyt<br />

Valtteri Bottas klar til F1<br />

Formel 1-aspiranten Valtteri Bottas<br />

tror, at han vil køre i Formel 1 i 2012.<br />

Den unge mand tog et betydeligt skridt<br />

mod sin drøm, da han blev valgt som testkører<br />

for Williams Formel 1-teamet i januar<br />

2010.<br />

”Williams vil sandsynligvis ikke ændre<br />

i deres holdsammensætning for næste<br />

sæson, men om et år kan situationen<br />

have ændret sig,” forklarer Valtteri Bottas.<br />

Han har nydt at arbejde for Williams,<br />

selvom han kun har kørt i en Formel 1-bil<br />

et par gange på grund af testbegrænsninger.<br />

Han har kørt såkaldte lige test, hvor<br />

der ikke er egentlig banekørsel med kurver<br />

og sving. I maj kørte han fx i England<br />

på Silverstone-banen i aerodynamiktest,<br />

og i juli på Kemble Lufthavnens område<br />

testede han Williams’ udgave af den nye<br />

udstødning, der er udviklet af Red Bull.<br />

Sidste sommer gentog Valtteri Bottas sin sejr<br />

i E3-bilernes Masters konkurrence i Holland.<br />

Han er den første, der vinder løbet to gange<br />

i træk.<br />

Han bruger teamets simulator, når som<br />

helst det er muligt. Det vil i praksis sige et<br />

par gange om ugen.<br />

”Jeg oplever med egne øjne, hvordan<br />

en Formel 1-bil er udviklet. Jeg er en lærling,<br />

der er ved at uddanne sig til Formel<br />

1-kører,” siger den unge mand som sammenligning.<br />

Valtteri Bottas har en langtidskontrakt<br />

med det legendariske team, så det<br />

er muligt, at han vil blive Formel 1-kører<br />

hos Williams. Før drømmen går i opfyldelse,<br />

er han dog nødt til at få mere succes<br />

på niveauerne lavere end Formel 1.<br />

I år konkurrerer han på anden sæson<br />

i Formel 3 Euro-serien. I sin første sæson<br />

i 2009 endte han på en tredjeplads,<br />

og han fik titlen som årets nybegynder.<br />

Han har opnået endnu mere lovende<br />

resultater i indeværende sæson. Sidste<br />

sommer gentog Valtteri Bottas sin sejr i<br />

E3-bilernes Masters konkurrence i Holland.<br />

Han er den første, der vinder løbet<br />

to gange i træk. Masters-konkurrencen er<br />

et slags uformelt europamesterskab, hvor<br />

europæiske Formel 3-kørere kan prøve<br />

kræfter med hinanden.<br />

I næste sæson vil han sikkert konkurrere<br />

i GP2-serien, der som regel er sidste<br />

stop før Formel 1-mesterskabsserien.<br />

Kemppi har allerede støttet Valtteri<br />

Bottas i flere år i sin stræben efter at nå<br />

til Formel 1. Samarbejdet vil også fortsætte<br />

i næste sæson.<br />

Af: Pirjo Kemppinen


En basun som udstødning på en motorcykel<br />

Der sker helt specielle ting i Jyrki<br />

Hannilas garage i Lapua. Der er for eksempel<br />

ikke mange andre i verden, der<br />

kører på en motorcykel, hvor udstødningen<br />

er en kinesisk trækbasun.<br />

“Mit vigtigste mål, og inspirationen<br />

bag min hobby med at bygge er, at opfinde<br />

noget helt unikt. Jeg vil ikke kopiere<br />

andre – jeg vil meget hellere skabe noget<br />

nyt, som ingen andre har gjort før mig”,<br />

forklarer Jyrki.<br />

Ideen til Crazy Jazz motorcyklen kommer<br />

fra hans anden hobby, nemlig musikken.<br />

Jyrki er også trompetist, og han var<br />

interesseret i at købe et andet instrument,<br />

som han kunne afprøve - en trækbasun.<br />

“På trompeten skaber man tonerne<br />

ved hjælp af tre ventiler. På den kinesiske<br />

trækbasun, jeg havde købt, skulle jeg finde<br />

tonerne ved at trække i instrumentet,<br />

og det ville have krævet meget øvelse at<br />

lære at spille på den.<br />

“Efter nogen tid tilbød en af mine<br />

venner mig en trombon, der fungerer<br />

med ventilteknologi, til en rimelig pris”,<br />

siger Jyrki. Og så havde jeg ikke brug for<br />

den kinesiske trækbasun længere.<br />

“Så fik jeg den tanke, at den kunne blive<br />

til en meget usædvanlig udstødning, og<br />

derfor besluttede jeg at bygge en motorcykel<br />

over et musiktema”.<br />

Jyrki byggede køretøjet på én vinter.<br />

Det er umuligt at anslå, hvor mange timer<br />

han brugte, men det var mange.<br />

“Efterhånden som arbejdet skred<br />

frem, blev der ved med at dukke nye ideer<br />

op. Jeg brugte også tid på at vende og<br />

dreje mine ideer og tanker”, siger han.<br />

Jyrki har bygget sin Crazy Jazz maskine<br />

med sine egne hænder af dele og komponenter,<br />

som han har bestilt hjem, for<br />

eksempel hjulene og forenden. Han har<br />

også selv svejset rammen og brændstoftanken.<br />

Han kendte til svejsning, da han<br />

tidligere havde arbejdet som højtrykssvejser<br />

på Kvaerner kraftværket i Lapua.<br />

Jobbet hos virksomheden, der i dag hedder<br />

Metso Power Oy, omfattede samlear-<br />

bejde både i Finland og i udlandet. Siden<br />

hen har han kunnet udnytte sine evner<br />

som svejser i sine egne projekter.<br />

Til arbejdet anvendte han udstyr fra<br />

en vens firma, nemlig Kemppis MinarcMig<br />

Adaptive 180 og MasterTig MLS 2300<br />

ACDC.<br />

“Svejsesømmene skulle kunne leve<br />

op til styrkebelastningen, men også se<br />

pæne ud. Kemppis maskiner er helt perfekte<br />

til den type arbejde. Jeg har kun haft<br />

gode erfaringer med dem, helt tilbage fra<br />

min tid på skibsværftet. De er lette at justere”,<br />

forklarer Jyrki.<br />

Han har også tidligere prøvet at bygge<br />

motorcykler. I garagen har han ud over<br />

Crazy Jazz også en udstillingshelikopter<br />

og en traditionel motorcykel til at køre på.<br />

Crazy Jazz har været udstillet flere<br />

steder i løbet af foråret og sommeren,<br />

og Jyrki har høstet mange roser for<br />

den unikke ide og for at have gennemført<br />

projektet.<br />

Af: Pirjo Kemppinen<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

7


Svejsningens underlige verden<br />

8<br />

Det kan nogle gange være ret kedeligt at<br />

arbejde på en messestand. Du står bare<br />

der time efter time og ser på, at folk<br />

går forbi. Nogle gange kommer en person<br />

så frem fra mængden og nærmer sig<br />

din stand for blot at snuppe et stykke slik<br />

og derefter hurtigt forsvinde ind i mængden<br />

igen. Du bliver ved med at gentage<br />

de samme sætninger til gæsterne, og du<br />

får de samme svar: ”Ja, meget interessant,<br />

men jeg må gå nu…”.<br />

Det var i denne atmosfære, at jeg for<br />

nogle år tilbage stod på en stand på en<br />

landbrugsmesse, hvor jeg skulle demonstrere<br />

Kemppis svejsemaskiner.<br />

Der er selvfølgelig intet kedeligt ved<br />

Kemppis maskiner. Det er en fornøjelse<br />

at fremvise kvalitetsprodukter. Der skete<br />

så det, at et noget tøvende ægtepar stoppede<br />

på vores stand, og pludselig begyndte<br />

min egen salgspræsentation at lyde<br />

dårlig i mine egne ører.<br />

Det var en landmand, der slentrede<br />

rundt i messehallen med sin kone, og<br />

som i tide og utide stoppede op for at<br />

røre ved de udstillede Kempomat-maskiner.<br />

Jeg har aldrig nogensinde hørt noget<br />

så tøvende, som det landmanden fremstammede.<br />

Hmm, tjah, hva’ ska’ jeg sige.<br />

Det er en smuk maskine, den her. Jeg ku’<br />

godt tænke mig at svejse med den tingest,<br />

meeen øøøh, jeg ved ik’ rigtig. Jeg ku’ godt<br />

bruge en ny svejsemaskine, men lad os nu<br />

se, jeg må tænke over det”.<br />

”Gør det nu, det er det perfekte tidspunkt<br />

for en god handel. Vores store rabat<br />

gælder kun, så længe messen varer,”<br />

sagde jeg for at overbevise ham.<br />

”Tjaah, jeg ved ik’ rigtig.<br />

Jeg tror, jeg ka’ få dem billigere<br />

end det. Jeg kigger<br />

forbi hos isenkræmmeren<br />

på vej hjem.<br />

Jeg ser mig lige en<br />

ekstra gang omkring…”,<br />

fortsatte<br />

landmanden.<br />

Sådan havde vi<br />

talt sammen hele<br />

dagen. Parret blev<br />

ved med at komme<br />

tilbage til standen.<br />

Konen fulgte med<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

Kort Nyt<br />

”Hans bedre halvdel”<br />

og sagde ikke et ord. Og hvilken kvinde!<br />

Det var sandelig en stor kvinde. Man kunne<br />

beskrive hende som ”frodig”, men det<br />

ville ikke være en retfærdig beskrivelse af<br />

denne smukke kvindes yppige figur.<br />

Man kunne ikke sige, at hun var ekstremt<br />

fed. Der var bare noget dragende<br />

ved hendes krop, som på en eller anden<br />

ubevidst måde, pirrede de mere primitive<br />

urinstinkter i en mands hjerne.<br />

Men hendes balder var bare to kæmpestore<br />

klumper kød, og jeg kom til at<br />

tænke på, at enhver som kom til at ligge<br />

under dem virkelig ville få problemer. Det<br />

forbløffede selv mig, en garvet sælger, der<br />

har set lidt af hvert, da denne tavse kvinde<br />

pludselig fik nok af sin mands ævl og klaskede<br />

sin kæmpe bagdel ned på barstolen,<br />

som straks forsvandt ind i dette mystiske<br />

vælde.<br />

Der sad hun så og brølede, så alle<br />

kunne høre det: ”SÅ ER DET NOK! JEG<br />

TAR’ DEN MASKINE. JEG TAR’ OSSE<br />

DEN SVEJSEHJELM”.<br />

Så dagen på handelsmessen endte<br />

godt for både mig og ægteparret, der takket<br />

være konens resolutte handling, var<br />

blevet de stolte ejere af en splinterny<br />

svejsemaskine fra Kemppi.<br />

– JuPo


Kemppi opretter datterselskab i Indien<br />

Kemppi Oy har oprettet et datterselskab<br />

i Indien for at styrke<br />

sin position i et land med en af<br />

verdens hurtigst voksende økonomier.<br />

Kemppi India har hovedkvarter i Chennai<br />

i Sydøstindien ved Den Bengalske Bugt.<br />

Byen er hovedstad i delstaten Tamil Nadu.<br />

Med sine 7,5 millioner indbyggere er<br />

Chennai den fjerde største by i Indien og<br />

et af de største teknologiske centre i verdenen.<br />

”Kemppi er et meget kendt navn i Indiens<br />

svejseindustri. Et nyt selskab har<br />

gode muligheder for at styrke vores position<br />

på et af verdens hurtigst voksende<br />

markeder”, forsikrer Mikko Väisänen, vicedirektør<br />

for salg og marketing.<br />

Kemppi styrker sin position på det italienske marked<br />

Den finske producent af svejseudstyr<br />

Kemppi Oy har underskrevet en salgsrepræsentationsaftale<br />

med det italienske<br />

firma Link Industries SpA, der fremstiller<br />

og markedsfører materialer til byggebranchen,<br />

gipsmørtel og gipsvægge, termoakustisk<br />

isolering og brandhæmmende<br />

løsninger til brug på skibe, i bygninger og<br />

i industrien.<br />

Link Industries SpA har et solidt ry i<br />

svejseudstyrsindustrien, takket være dets<br />

aktionærer, der har været i svejsebranchen<br />

i 3 generationer. Selskabet er også<br />

medejer af Fratelli Cosulich SpA, et<br />

italiensk selskab med en imponerende hi-<br />

Indiens vækst fortsætter<br />

Indien, med verdens næststørste befolkning,<br />

er nu en af verdens hurtigst voksende<br />

økonomier. Landet er hurtigt ved at<br />

blive en økonomisk stormagt ikke kun regionalt<br />

men også på verdensplan med et<br />

BNP, der vokser med 7 til 8 procent om<br />

året.<br />

For at Indiens økonomiske<br />

vækst kan blive en succes, må<br />

der foretages kraftige forbedringer<br />

af landets ringe<br />

infrastruktur Og det<br />

kræver massive investeringer.<br />

Landets regering<br />

har lavet en 7-10<br />

årsplan. Den indebærer<br />

bl.a., bygning af 35 nye<br />

lufthavne og en fordobling<br />

af vejbyggeriet. For<br />

storie: over 150 års erfaring i skibsbranchen<br />

og med en konsolideret omsætning<br />

på mere end 1 milliard euro.<br />

‘Vi deler samme værdier og filosofi<br />

som Kemppi, og vi tror, at vores strategiske<br />

alliance vil føre til et succesrigt<br />

og langvarigt samarbejde,” siger Stefano<br />

Boschieri, næstformand for Link Industries<br />

SpA.<br />

Boschieri siger videre: “Vi er meget<br />

stolte af at repræsentere Kemppi på det<br />

italienske marked. Kemppi er et selskab<br />

med en lang tradition, og det har opnået<br />

et ry for at være en af de mest avancerede<br />

producenter af svejseløsninger.”<br />

øjeblikket bygges der 10 kilometer ny vej<br />

hver dag.<br />

IT er rygraden i Indiens vækst med<br />

software-knowhow og innovative løsninger.<br />

Landets aktiv er dets unge og energiske<br />

befolkning. Desuden har Indien<br />

den fordel, at engelsk er landets officielle<br />

sprog.<br />

Med denne aftale vil Kemppi bestræbe<br />

sig på at styrke sin position på det italienske<br />

svejsemarked. Et område med særlig<br />

fokus er italienske skibsværfter, hvor<br />

Kemppis nyskabende løsninger inden for<br />

svejseudstyr og svejsesoftware, som fx<br />

Kemppi Arc System og Wise-svejseprocesserne,<br />

kan give en kraftig forøgelse af<br />

svejseproduktiviteten.<br />

”Italien er førende inden for mange<br />

sektorer af den europæiske metalindustri,<br />

så det er et meget attraktivt marked for<br />

Kemppi,” siger Mikko Väisänen, vicedirektør<br />

for salg og marketing hos Kemppi<br />

Oy. Han siger sammenfattende: “Jeg er<br />

sikker på, at vores nyeste svejseudstyr og<br />

løsninger, som fx Wise-svejseprocesserne,<br />

har meget at kunne tilbyde det italienske<br />

marked, ikke kun for skibsværfter<br />

men også for andre brancher i svejseindustrien.”<br />

Når de erfarne svejseeksperter fra<br />

Link Industries og selskabets fremtrædende<br />

tilstedeværelse på det italienske svejsemarked<br />

kombineres med Kemppi-maskinernes<br />

fremragende kvalitet, vil det ifølge<br />

Boschieri betyde, “at vi virkelig kan satse<br />

på at blive et af de førende selskaber på<br />

det italienske marked.”<br />

Af: Jukka Pohjola<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

9


10<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

Kort Nyt<br />

Anssi Rantasalo fortsætter som formand<br />

for det europæiske svejseforbund, EWA<br />

Den årlige generalforsamling for det<br />

europæiske svejseforbund (EWA)<br />

blev holdt i Nice, Frankrig d. 3.-4. juni<br />

2010. Hvert år får EWA nye medlemmer,<br />

og det understreger behovet for en<br />

stærk europæisk industrisammenslutning<br />

for svejseindustrien.<br />

Forbundet tilgodeser de fælles tekniske<br />

og økonomiske interesser for den<br />

europæiske svejseindustri og dens kunder<br />

ved at:<br />

– deltage i udviklingen og anvendelsen<br />

af alle relevante normer og standarder,<br />

der har betydning for svejseindustrien<br />

– indsamle og analysere industrispecifikke<br />

markedsdata<br />

– gøre reklame for svejseindustrien og<br />

svejsning som en profession.<br />

Under generalforsamlingen blev formanden<br />

for EWA Anssi Rantasalo<br />

(Kemppi) og næstformand Fabio Annettoni<br />

(Anasta) valgt for endnu en toårs<br />

periode. Philippe Ogé (ALW) blev<br />

Fra venstre til højre: Björn Hedlund, Philippe<br />

Ogé, Anssi Rantasalo og Fabio Annettoni.<br />

Foto: EWA.<br />

ny næstformand og efterfølger Henk<br />

Perrée (Lincoln Electric), der har forladt<br />

svejseindustrien. Björn Hedlund fortsætter<br />

endnu et år som direktør for EWA.<br />

Kemppi forbedrer sin service ud fra<br />

responsen fra de seneste undersøgelser<br />

Fra venstre mod højre: Teresa Kemppi-Vasama, Manager, Business Intelligence udtrak vinderne.<br />

CEO Anssi Rantasalo og Brand Manager Elina Suomalainen var officielle kontrollører ved<br />

lodtrækningen.<br />

EWA – European<br />

Welding Association<br />

Den europæiske svejsesammenslutning<br />

er en branchesammenslutning,<br />

som samler producenter af svejseudstyr<br />

og forbrugsmaterialer fra hele Europa.<br />

EWA blev grundlagt i 1987.<br />

www.european-welding.org<br />

Først på sommeren udsendte Kemppi to<br />

kundeundersøgelser og fik nogle virkelig<br />

værdifulde tilbagemeldinger fra kunderne.<br />

Vi vil gerne sige tak til alle, der deltog i<br />

undersøgelserne!<br />

Den årlige kundetilfredshedsundersøgelse<br />

2010 viste, at vi har forbedret vores<br />

leverancer, teknisk support og service,<br />

men vi kan stadig skabe forbedringer,<br />

hvad angår vores marketingmaterialer og<br />

støtten til vores forhandlere. Kvalitetsprodukterne<br />

opfattes stadig som en af<br />

Kemppis største styrker. Undersøgelsen<br />

“Svejsning i fremtiden” gav os en masse<br />

værdifuld information om vores direkte<br />

kunders svejse- og produktionsprocesser,<br />

som vi kan bruge til at udvikle produkter<br />

og serviceydelser, der svarer til de faktiske<br />

behov ude hos kunderne.<br />

Som tak for indsatsen har vi trukket<br />

lod blandt alle deltagerne, og to Kemppi<br />

MinarcMig Adaptive 180 maskiner er nu<br />

på vej til nye ejere i Finland og Slovenien.


Minarc fik vinger på<br />

Kemppis sommerfest<br />

Den grønne park ved Kemppis fabriksanlæg i Okeroinen<br />

dannede også i år rammen om Kemppis sommerfest<br />

med konkurrencer og lotterier.<br />

Vi er i Finland, og selvfølgelig var vores fjollede<br />

konkurrence lidt ud over det sædvanlige. Deltagerne<br />

skulle kaste en Minarc-svejsemaskine, så langt de<br />

kunne. Svejsemaskinen var dog en noget afpillet udgave, og man kunne<br />

kaste, som man havde lyst til, så længe det var med underhånden.<br />

Kvinder og mænd kæmpede hver for sig.<br />

Der var ikke nogen grænse for antallet af kast, men man skulle<br />

betale et par euro for hvert forsøg. Bidragene og overskuddet fra<br />

lotteriet bliver doneret til ofrene for oversvømmelserne i Pakistan.<br />

Kemppi Oy fordoblede som sædvanlig det indsamlede nødhjælpsbeløb,<br />

og det kom op på i alt 2.500 euro.<br />

Kvindernes serie blev vundet med et kast på 10,35 meter. I<br />

mændenes serie var det vindende kast på hele 19,60 meter.<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

11


12<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

MAG-svejsning af stål med<br />

ULTRAHØj<br />

styrke


Det er blevet stadig mere almindeligt at bruge stål med<br />

høj og ultrahøj styrke i bærbart udstyr, løfteanordninger<br />

og andre maskiner.<br />

Med lettere bærende<br />

dele kan teknikerne<br />

forøge maskinernes<br />

kapacitet og forbedre<br />

deres energiudnyttelse.<br />

Svejsningens varmecyklus<br />

svækker dog visse egenskaber<br />

i grundmaterialet. Som følge deraf gøres<br />

forsøg på at minimere denne effekt ved<br />

at udvikle svejsemetoder med et lavt varmeinput.<br />

Denne artikel opsummerer de<br />

eksperimenter, der blev foretaget med en<br />

pulseret MAG-svejsemetode med det formål<br />

at reducere svejsevarmeinputtet og<br />

derved forbedre svejsningens mekaniske<br />

egenskaber. Denne udvikling er særlig<br />

vigtig ved svejsning af stål med høj og<br />

ultrahøj styrke. Disse stålsorter er mere<br />

følsomme over for varmecyklus end traditionelt<br />

strukturstål.<br />

I maskinindustrien er dimensioneringen<br />

af svejsesamlinger en af de faktorer,<br />

der har størst betydning for produktets<br />

ydelse. Produktudvikleren og den<br />

ansvarlige tekniker for dimensioneringen<br />

af svejsningerne afgør i fællesskab hvilke<br />

kvaliteter og karakteristika, som kræves<br />

af svejsningen. Ved svejsning af stål<br />

med høje styrker har styringen af varmeinputtet<br />

afgørende betydning for at kunne<br />

overholde de fastsatte specifikationer<br />

for den svejsede samling. Et for kraftigt<br />

varmeinput fører til, at der dannes et<br />

bånd, som er blødere end grundmaterialet<br />

i den varmepåvirkede zone, hvilket medfører<br />

nedsat brudstyrke, mens brugen af<br />

et meget lavt varmeinput forhøjer risikoen<br />

for svejsedefekter. Højlegeret stål og<br />

tykke plader af stål med høje styrker kan<br />

også udvise symptomer på brintfremkaldte<br />

revner, der delvist kan undgås ved forvarmning<br />

og forhøjede arbejdstemperaturer.<br />

Svejsernes og svejseingeniørernes<br />

arbejde kan gøres lettere ved at forbedre<br />

svejsemetoderne og udstyret.<br />

Når man svejser tyndplader af stål<br />

med høj styrke, er der praktisk taget in-<br />

gen minimumsværdi for varmeinputtet.<br />

Derimod opstår problemerne, når varmeinputtet<br />

er for højt, da et for kraftigt varmeinput<br />

svækker svejsningens mekaniske<br />

egenskaber. Pulseret MAG-svejsning<br />

kan bruges til at opnå lavere niveauer for<br />

varmeinput, sammenlignet med niveauerne<br />

opnået med kortbue- eller spraybue<br />

MAG svejsning.<br />

Pulssvejsning<br />

Ved pulseret MAG-svejsning styres overførslen<br />

af tilsatsmateriale ved hjælp af<br />

pulsstrøm. Denne metode kan bruges til<br />

at overføre tilsatsmaterialet uden at forårsage<br />

en kortslutning, selv med de meget<br />

lave svejsestrømstyrker, der som regel<br />

bruges i kortlysbuesvejsning eller spray<br />

lysbuesvejsning.<br />

Fyldningsmaterialets dråber drypper<br />

fra tråden, når strømpulsen opstår,<br />

som vist på figur 1. Figuren viser også de<br />

primære parametre ved pulseret MAGsvejsning.<br />

- Pulsstrøm<br />

- Basisstrøm<br />

- Frekvens<br />

- Pulstid<br />

Svejsetest<br />

Teknologi<br />

Svejsetest blev udført i Kemppis svejselaboratorium<br />

ved brug af en mekaniseret<br />

KempactPulse 3000-svejsemaskine. Testmaterialerne<br />

var højstyrke stål af typen<br />

Ruukki Raex 400 og sejhærdningsstål<br />

med testgrad S 1000 QL. Deres karakteristika<br />

er vist i tabel 1.<br />

Den anvendte samlingstype i svejsetestene<br />

var en stumpfuge, der var svejset<br />

skiftende med en og to svejsesøm med<br />

en fugevinkel på 40° uden luftspalte eller<br />

indlægsring (se figur 2).<br />

Den usædvanligt lille rillevinkel blev<br />

brugt til at minimere varmeinputtet.<br />

Temperaturen mellem svejsesømmene<br />

var mindre 50 °C.<br />

Nøje matchende tilsatsmateriale (Union<br />

X 96, EN 12534: G Mn4Ni2.5CrMo)<br />

Figur 1. Metaloverførsel i de forskellige strømfaser i pulseret MAG-svejsning (billeder<br />

taget i Kemppis svejselaboratorium med højhastighedskamera).<br />

Tabel 1: Testmaterialeegenskaber<br />

* I udvikling<br />

→<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

13


14<br />

”De krævede karakteristika for en svejsesamling afgøres<br />

på et tidligt stadie, på ingeniørens tegnebord.”<br />

og beskyttelsesgas (MISON 18, EN 439-<br />

S M21: Ar + 18% CO2 + 0.03% NO)<br />

blev brugt. Tykkelsen af den massive tråd<br />

var 1,0 mm, og den typiske flydegrænse<br />

på det svejste metal var Rp0,2 ≥ 930 N/<br />

mm2. Den kemiske sammensætning af<br />

svejsetråden (som angivet af producenten)<br />

er vist i tabel 2.<br />

Testmaterialerne blev svejset på tre<br />

forskellige lysbueenerginiveauer med<br />

identiske svejseparametre, så de hele tiden<br />

kunne sammenlignes. Tabel 3 viser<br />

lysbueenergistyrkerne målt med et oscilloskop.<br />

Figur 3 og 4 viser makrografiske<br />

prøver af svejsninger med en og to svejsesøm.<br />

Resultater<br />

Materialeafprøvningen af svejsningerne<br />

blev udført på Ruukkis destruktive test-<br />

Figur 5. Hårdhedsprofiler for testgrad S 1000 QLsejhærdningsstål<br />

ved forskellige lysbueenergier.<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

↑ Tabel 2: Den kemiske sammensætning<br />

af Union X 96-massiv tråd (som opgivet af<br />

producent).<br />

← Tabel 3: Lysbueenergier og antal<br />

svejsesøm brugt i svejsetest<br />

↓ Tabel 4: Resultater af brudstyrketest<br />

laboratorium. De målte værdier i testene<br />

omfattede svejsningernes hårdhedsprofiler<br />

og deres Charpy V-værdier og styrkeværdier.<br />

Hårdhedsprofilerne af svejsesamlingerne<br />

er vist i figur 5 og 6. Figurerne viser<br />

tydeligt forskellene mellem sejhærdningsstål<br />

og højstyrke stål. Højstyrke stål<br />

er mere følsomt over for varme, hvilket<br />

medfører blødgøring ved hvert lysbueenerginiveau,<br />

mens sejhærdningsstålets<br />

hårdhedsprofil er næsten ensartet ved en<br />

lysbueenergi på 0,44 kJ/mm. For begge<br />

testmaterialer betød den laveste lysbueenergi<br />

(0,34 kJ/mm), at der blev dannet<br />

et bånd, der var hårdere end grundmaterialet,<br />

i det svejste metal. Dette skyldtes<br />

den forøgede hærdning af det svejste metal<br />

og den hurtige afkøling. Den højeste<br />

lysbueenergi (0,94 kJ/mm) dannede mest<br />

blødgøring.<br />

Figur 2. Stumpsamlingens fugevinkel.<br />

Der blev foretaget brudstyrketest<br />

med en 300-joule Charpy-pendulenhed.<br />

I hårdhedstestene var dimensionerne på<br />

teststangen 5 × 10 × 55 millimeter. Resultaterne<br />

vist i figur 7 og 8 er gennemsnitsværdier<br />

fra tre teststænger.<br />

Resultaterne af stødtestene viser,<br />

at svejsningerne med det laveste varmeinput<br />

ikke producerede de bedste<br />

stødstyrkeværdier. Grunden til det kan<br />

sandsynligvis findes ved at undersøge<br />

hårdhedsprofilerne og mikrostrukturerne.<br />

I hårdhedsprofilerne er et lokaliseret område<br />

af forøget hårdhed som et resultat af<br />

den hurtige afkøling synligt i det svejste<br />

metal og i kornvækstzonen. Dette område<br />

– den mest kritiske del i den varmeberørte<br />

zone i samlingen – er blevet hærdet og<br />

sprødere end andre dele af samlingen.<br />

Figur 7 viser, at for sejhærdningsstål<br />

blev de bedste stødstyrkeværdier opnået<br />

med lysbueenergiværdier på 0,44 og 0,94<br />

kJ/mm. Stødstyrkeresultaterne for Raex<br />

400-svejsningerne er vist i figur 8. Den<br />

højeste lysbueenergi (0,94 kJ/mm) dannede<br />

helt tydeligt den ringeste brudstyrke<br />

og hårdhed.<br />

To brudstyrketest blev udført for hver<br />

svejsning. Resultaterne er vist i tabel 4.<br />

Resultaterne af brudstyrkestestene<br />

er i overensstemmelse med hårdhedstestresultaterne.<br />

Hårdhedsprofilerne viste<br />

blødgøring ved det højeste lysbueenerginiveau<br />

(0,94 kJ/mm), og resultaterne af<br />

brudstyrketesten viser også, at styrken af<br />

de svejste samlinger ved det højeste lysbueenerginiveau,<br />

0,94 kJ/mm ikke var på<br />

det samme niveau med grundmetalstyr-<br />

Figur 6. Hårdhedsprofiler for Raex 400-højstyrke stål ved<br />

forskellige lysbueenergi.


Figur 3. En prøvesvejsning med<br />

én svejsesøm. E = 0,94 kJ/mm.<br />

Testmateriale: Raex 400, 6 mm.<br />

Figur 4. En prøvesvejsning med<br />

to svejsesøm. E = 0,34 kJ/mm.<br />

Testmateriale: S 100 QL, 6 mm.<br />

ken. Svejsestyrkegraden af sejhærdningsstål,<br />

testgrad S 1000 QL, var dog meget<br />

tæt på styrkespecifikationerne for grundmaterialet,<br />

selv når den højeste lysbueenergi<br />

blev brugt.<br />

Konklusioner<br />

De krævede karakteristika for en svejsesamling<br />

afgøres på et tidligt stadie, på<br />

ingeniørens tegnebord, hvor man træffer<br />

afgørelserne, der har betydning for sværhedsgraden<br />

af svejsearbejdet og svejseparametrene.<br />

Avancerede metoder, som<br />

bl.a. pulseret MAG-svejsning, gør det<br />

lettere at opnå det krævede slutresultat.<br />

Det skal dog ikke glemmes, at de optimale<br />

svejseparametre og lysbueenergier<br />

for forskellige stålsorter, som er blevet<br />

fremstillet ud fra forskellige metoder, kan<br />

være forskellige, selv når stålsorterne har<br />

den samme styrkeværdi. De lave lysbueenerginiveauer,<br />

som kræves til svejsning<br />

af hårdere stålsorter, kan opnås ved hjælp<br />

af MAG-svejsemetoden, der har mange<br />

fordele i forhold til lav-lysbue-energilaser,<br />

hybrid eller plasmasvejsning. MAGsvejseudstyr<br />

er billigt, let at bruge og har<br />

fået sin plads i svejseindustrien. MAGsvejsning<br />

kan selvfølgelig også bruges til<br />

manuel svejsning, der ofte er den eneste<br />

mulighed ved monteringssvejsning og<br />

ved andre anvendelsesområder.<br />

Svejsning af stålsorter med høj styrke<br />

kræver ikke brug af nogen særlig metode.<br />

Alle mulige metoder kan bruges, så længe<br />

man ikke glemmer svejsningens specifikationer<br />

og stålsortens særlige karakteristika.<br />

Valg af svejsemetode til hver svejseopgave<br />

afhænger af materialet, der skal<br />

svejses, og det tilgængelige udstyr til arbejdet.<br />

Sammendrag<br />

Figur 7. Resultaterne af Charpy V-stødstyrketest for testgrad S<br />

1000 QL-sejhærdningsstål.<br />

Med de stålsorter, der blev afprøvet, blev<br />

de bedste mekaniske svejsekarakteristika<br />

opnået med en lysbueenergi på 0,44 kJ/<br />

mm. Lysbueenergien, som blev brugt til<br />

testgrad S 1000 QL-sejhærdningsstål,<br />

kunne have været lidt højere uden at forårsage<br />

betydelig forringelse af samlingens<br />

mekaniske egenskaber. Ståltypen<br />

Raex 400 højstyrke stål var følsommere<br />

over for varmeinput: lysbueenergi på 0,94<br />

kJ/mm medførte et tab på 15 % af samlingshårdhed<br />

og styrke pga. blødgøring.<br />

Testresultaterne angiver, at det lave<br />

varmeinput, som kræves til svejsning af<br />

stålsorter med høj styrke, kan opnås med<br />

MAG-svejseudstyr. For stålsorter med høj<br />

styrke og højlegeret stål kan lave lysbueenerginiveauer<br />

eller tykke plader forårsage<br />

hærdning og uønskede mikorostrukturer,<br />

som kan nedsætte svejsesømmens<br />

duktilitet.<br />

Jani Kumpulainen<br />

M.Sc. (Eng.), Svejseingeniør<br />

Referencer<br />

Kumpulainen, J. 2008. Welding of high<br />

strength steels with tailored MAG-welding arcs.<br />

Master’s Thesis. Oulu, Finland: Department of<br />

Mechanical Engineering at the University of<br />

Oulu. 112 sider<br />

Figur 8. Resultaterne af Charpy V-stødstyrketest for Raex 400slidstærk<br />

stål.<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

15


16<br />

Innovation:<br />

Kemppi DataStore<br />

og DataGun<br />

Kemppi DataStore<br />

og DataGun<br />

INDVARSLER<br />

EN Ny æRA<br />

Kemppi DataStore og DataGun har revolutioneret<br />

erhvervelsen af svejsemaskiner og deres funktioner.<br />

Kunderne kan nu købe særligt kundetilpassede<br />

svejsemaskiner, uden at de behøver forinstallerede<br />

svejseprogrammer eller processer.<br />

Med det nye driftsformat<br />

slipper svejsere for besværet<br />

med at skulle søge<br />

i maskinernes brugergrænseflade<br />

efter det rette<br />

program blandt hundredvis af ubrugelige<br />

funktioner. Denne banebrydende løsning<br />

er gjort mulig takket være den brugervenlige<br />

DataGun.<br />

Producenter af svejsemaskiner har altid<br />

måttet tilpasse deres produkter, så de<br />

kan opfylde kravene til en lang række<br />

svejsemiljøer og anvendelser. Maskinerne<br />

skal være optimalt justerbare på arbejdsstedet<br />

for i størst muligt omfang at opfylde<br />

kundens behov, hvor en typisk svej-<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

semaskine har 100 til 150 forinstallerede<br />

svejseprogrammer De mest toptunede<br />

maskiner kan have op til 300 funktioner,<br />

selvom en svejser skal være meget dygtig<br />

for blot at kunne bruge 50 svejseprogrammer.<br />

Faktisk bruger de fleste svejsere kun<br />

3-5 svejseprogrammer, efter at maskinen<br />

er installeret på arbejdsstedet.<br />

Ved at udnytte alle funktioner og processer<br />

i sine svejsemaskiner har Kemppi<br />

revolutioneret tankegangen inden for anskaffelse<br />

af svejsemaskiner i industrien.<br />


© Pixmac<br />

Kemppi ProNews 2010 17


Svejseprogrammer er til rådighed på DataStore<br />

http://datastore.kemppi.com<br />

18<br />

”Nu kan vi endelig tale om svejsemaskiner,<br />

der lever helt op til kundens behov,<br />

mens alle unødvendige programmer<br />

udelades. Hvem vil fx købe kartofler hos<br />

en grønthandler, hvor man også samtidig<br />

er nødt til at købe alt for dyre løg og gulerødder?”,<br />

som Kemppis Project Manager<br />

Tuomas Kivisaari forklarer det.<br />

”Det forbedrer også svejsemaskinens<br />

brugbarhed og nedsætter risikoen<br />

for forkerte valg af funktioner i brugergrænsefladen,<br />

hvilket har en positiv effekt<br />

på svejsekvaliteten”, tilføjer Mikko<br />

Mönkkönen, der er software manager<br />

hos Kemppi Oy.<br />

”Kemppi har lyttet til sine<br />

kunder. Det nye driftsformat og<br />

de produkter, som kan bruges<br />

sammen med det, er blevet udviklet<br />

specielt til at kunne opfylde<br />

kundernes behov.”<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

“Kunderne kan nu effektivt klone et<br />

ubegrænset antal maskiner, som passer<br />

lige nøjagtigt til deres behov.”<br />

DataStore tager højde for<br />

kundernes skiftende behov<br />

DataStore er et online-salgssystem for<br />

Kemppis forhandlere og registrerede kunder<br />

gennem Kemppi Channel-portalen.<br />

Produkterne i DataStore omfatter<br />

svejseprocesser til download, programmer<br />

og firmwareopdateringer til svejsemaskiner.<br />

DataStore giver også nærmere<br />

oplysninger om salgsprodukterne. Kunderne<br />

kan også få oplysninger om svejseprocesser<br />

og deres anvendelsesmuligheder<br />

ved fx at se instruktionsvideoer. Et<br />

link til Kemppis virtuelle katalog sørger<br />

for, at produktoplysningerne altid er opdaterede.<br />

Tuomas Kivisaari tror, at DataStore<br />

vil give store muligheder for hurtigt at<br />

kunne imødekomme kundernes individuelle<br />

behov. Som eksempel nævner han en<br />

virksomhed, som modtager en vanskelig<br />

ordre med rustfri stål og specialgasser.<br />

”DataStore-kunden kan downloade et<br />

MatchCurve-svejseprogram udviklet til<br />

en særlig svejseopgave og derefter<br />

bruge DataGun-enheden<br />

til at installere programmet<br />

i svejsemaskinen.<br />

Vi kan også tilpasse et MatchCustomsvejseprogram<br />

specielt til det job, der skal<br />

udføres her og nu.”<br />

”Denne mulighed for hurtigt at tilpasse<br />

svejsemaskinerne til skiftende job giver<br />

betydelige fordele for kunderne, der<br />

kan være sikre på, at deres nuværende<br />

svejsemaskiner også vil kunne klare ethvert<br />

fremtidigt svejsebehov.”<br />

Wise-softwareprodukterne kan<br />

også købes for en begrænset<br />

periode<br />

I fremtiden kan kunderne også vælge at<br />

købe Wise-softwareprodukterne i en begrænset<br />

periode.<br />

”Det giver kunden mulighed for at<br />

afprøve funktionerne i svejseprocesserne<br />

og programmerne og udføre praktiske<br />

test, før der træffes beslutning om at købe<br />

produktet. Der er heller ikke noget behov<br />

for at købe et produkt, som kun skal bruges<br />

en gang imellem, når det er billigere<br />

at lease visse processer og programmer i<br />

en periode,” siger Tuomas Kivisaari.<br />

”Det er ikke alle, der er interesserede<br />

i at investere i kostbare svejseprocesser<br />

blot for at bruge dem i et kortvarigt projekt.<br />

Kunderne kan i fremtiden fx købe ti<br />

timers bundstrengssvejsning,” siger Mikko<br />

Mönkkönen.<br />

Svejsemaskiner opfattes traditionelt<br />

som kapitalinvesteringer, som forbliver<br />

uforandrede i hele deres levetid. Kemppis<br />

nye koncept og driftsformat er også<br />

ved at ændre denne opfattelse. Investe-


© Pixmac<br />

ringsomkostningerne kan nu spredes over<br />

hele maskinens levetid, og de nødvendige<br />

svejseprocesser og programmer kan købes<br />

til hvert enkelt projekt.<br />

Udpræget brugervenlig<br />

Brugervenlighed er en grundlægende<br />

egenskab i det nye driftsformat fra Kemppi.<br />

Den visuelle præsentation af DataStore<br />

er udviklet, så den fremstår meget tydelig,<br />

og man har gjort meget ud af interaktionen<br />

med brugeren, hvilket giver en fantastisk<br />

oplevelse.<br />

Brugeren skal blot koble DataGunenheden<br />

til en computer for derefter at<br />

vælge egnet software og bekræfte ordren.<br />

DataGun-enheden er så klar til at blive<br />

installeret. Det tager kun få minutter at<br />

købe produktet og installere det i svejsemaskinen.<br />

Brugeren vejledes ud fra billeder<br />

ved hvert trin i processen, der kan udføres<br />

fra start til slut med færre end ti klik<br />

med musen.<br />

”Aldrig før har det været så let og<br />

ubesværet at tilpasse en maskine til en<br />

svejseopgaves krav,” siger Tuomas Kivisaari<br />

begejstret.<br />

DataStore registrerer også kundens<br />

ordrer. Kunden kan så når som helst genindlæse<br />

det købte produkt, og derved er<br />

der ingen fare for, at det går tabt.<br />

DataGun og DataStore: en<br />

integreret serviceflade<br />

Udviklingen af det nye driftsformat har<br />

også betydet en mindre kulturrevolution,<br />

da online-køb af svejseprocesser, programmer<br />

og den teknologi, der kræves til<br />

installation af dem i svejsemaskinen, skal<br />

være optimalt brugervenlige. Derfor har<br />

man kombineret DataGun-enheden og<br />

DataStore i én integreret serviceflade.<br />

”Det grundlæggende princip minder<br />

om Apples iTunes service, hvor musik<br />

og videoer kan købes online og installeres<br />

direkte i en terminalenhed,” forklarer<br />

Mikko Mönkkönen.<br />

DataGun-enheden er omtrent på størrelse<br />

med en mobiltelefon og er tilsluttet<br />

computeren via et USB-kabel på samme<br />

måde som et digitalkamera. Den kan også<br />

tilsluttes svejsemaskinen via CAN-buskonnektoren.<br />

Kundens valgte programmer<br />

installeres automatisk, når DataGunenheden<br />

tilsluttes svejsemaskinen.<br />

Kun fantasien sætter grænser<br />

DataStore er lige startet, og der er næsten<br />

ingen grænser for dens udvidelsesmuligheder.<br />

Foruden køb og installation af<br />

svejseprogrammer kan DataGun-enheden<br />

også bruges til at sikkerhedskopiere og<br />

genskabe indstillingerne i svejsemaskiner.<br />

Når de optimale indstillinger er fundet,<br />

kan de uden videre overføres til andre<br />

maskiner.<br />

“Kunderne kan nu effektivt klone et<br />

ubegrænset antal maskiner, som passer<br />

lige nøjagtigt til deres behov,” siger Tuomas<br />

Kivisaari.<br />

Mulighederne i DataGun og DataStore-systemet<br />

er ikke begrænset til køb og<br />

installation af svejseprogrammer: ”Anvendelsesområderne<br />

bliver for øjeblikket<br />

udvidet til også at dække kravene til<br />

Kemppi Arc System, og DataStore sælger<br />

fx allerede valideringscertifikater,” siger<br />

Mikko Mönkkönen og beskriver det stigende<br />

udvalg af serviceløsninger:<br />

”DataStore giver også lagringsplads<br />

til store mængder data, så du kan endda<br />

opbevare dine feriebilleder der, hvis du<br />

ønsker det.”<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

19


20<br />

Innovation:<br />

Kemppi MinarcEvo<br />

UdvIKLINg<br />

Store videnskabsmænd,<br />

blandt maskiner<br />

både før, nu og i fremtiden,<br />

har skrevet og vil fortsat skrive<br />

om ”maskinernes udvikling”, og alt det der omgiver processen.<br />

Meget af det videnskabelige stof er uden for min ringe fatteevne,<br />

men jeg tror, at vi alle kan forstå det grundlæggende<br />

princip, når det kommer til udvikling af et nyt<br />

produkt år efter år.<br />

Ændring af lovgivningen<br />

Når der lanceres et nyt produkt, tænker<br />

man sjældent over, hvad der skal erstatte<br />

det. Og udstyret med den nyeste teknologi<br />

er det svært at forestille sig et bedre<br />

alternativ. Et nyt produkt er udviklet til<br />

kommerciel succes, og når man har opnået<br />

den, skabes en velfortjent profit, der<br />

igen bekræfter forudgående markedsanalyser<br />

som pålidelige og præcise. Derefter<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

forventer man naturligvis, at produktet<br />

har en lang og god levetid. Når det kommer<br />

til EU-lovgivning vil dog selv fremragende<br />

forskere komme til kort, og for<br />

ansvarlige producenter som Kemppi kan<br />

ændrede love betyde, at der skal foretages<br />

nye investeringer og nyt udviklingsarbejde<br />

i et allerede yderst populært produkt.<br />

Fra december 2010 vil EU-lovgivningen<br />

kræve, at svejseudstyr, som kommer<br />

på markedet, opfylder de nye EMC-stan-<br />

darder for elektromagnetisk kompatibilitet.<br />

Det er både leverandørens og kundens<br />

ansvar at sikre, at lovgivningen overholdes.<br />

Derfor bør kunden vide, at det udstyr,<br />

der købes og tilsluttes elnettet, er i overensstemmelse<br />

med de nye standarder.<br />

Minarc Evo<br />

MINARC 230V 1-faset er teknisk i topklassen,<br />

og produktet går som varmt


ød. Men det er i en produktserie, som er<br />

berørt af ændrede EU-regler, og selvom<br />

produktet har succes rent kommercielt og<br />

øverst på sin livscykluskurve, betyder de<br />

nye regler, at Kemppi skal opgradere og<br />

forbedre sine “små svejsekæmper”. Så<br />

derfor vil Kemppi lancere en “splinterny”<br />

Minarc Evo-serie. Det første modeller<br />

vil omfatte Minarc Evo150 MMA, MinarcMig<br />

Evo200 og MinarcTig Evo180.<br />

Yderligere modeller vil komme på markedet<br />

i løbet af 2011, og det vil give et<br />

bredt produktudvalg.<br />

Minarc Evo-modellerne opfylder<br />

“Klasse A” i de nye EU-direktiver, men<br />

hvad der er mere vigtigt er, at de bygger<br />

videre på Minarcs originale og yderst populære<br />

specifikationer, som kunderne<br />

sætter stor pris på. Der er tilføjet noget<br />

nyt for hver model. Det giver en forbedret<br />

svejseoplevelse, og den smarte Minarc<br />

Evo er symbolet på en enkel udviklingsproces,<br />

der er let at følge.<br />

Anvendelser inden for<br />

automatisering<br />

Kemppi har for nylig udviklet og lanceret<br />

forskellige svejseløsninger under<br />

produktnavnet Wise. Løsningerne er<br />

resultatet af ny lysbueforskning og hardwareudvikling,<br />

og de bruges nu i vidt<br />

omfang inden for både manuel og automatiseret<br />

svejsning. Der er mange muligheder<br />

på dette spændende område, og<br />

det er med glæde, at Kemppi kan melde<br />

om yderligere vækst og tilpasning af sine<br />

teknologier, hvilket vil gøre dem lettere<br />

at anvende gennem nye, integrerede løsningspakker<br />

til automatisering.<br />

MagTrac-salgspakker<br />

MagTrac-salgspakkerne er udviklet<br />

specielt til MIG/MAG-svejsning, og de<br />

kombinerer de modificerede, magnetiske<br />

transportvogne med Kemppis svejsetek-<br />

nologi. Svejsepakkerne er udviklet specielt<br />

til de europæiske og asiatiske markeder.<br />

De imødekommer de lokale behov<br />

og har alt nødvendigt udstyr til produktiv<br />

svejsning. Derved undgår man problemer<br />

med uforenelig svejseteknologi på arbejdsstedet.<br />

MagTrac F61 er en svejsetraktor udviklet<br />

til det europæiske svejsemarked.<br />

Den fås som en pakke med en magnetisk<br />

transportvogn, FastMig KMS-strømkilde,<br />

MXF65-trådboks, MMT42C 3m-svejsepistol<br />

og en SuperSnake GT02SC 15mløsning<br />

til trådfremføring på lang afstand.<br />

Kompatible wise-svejseprodukter kan bestilles<br />

til yderligere forbedring af både<br />

produktiviteten og kvaliteten.<br />

Transportvognen er en nyudvikling,<br />

der ikke kun giver problemfri kommunikation<br />

mellem svejsemaskinen og transportvognen<br />

men også forøget brugervenlighed<br />

og produktivitet.<br />

MagTrac F61 bruger Kemppi Fast-<br />

Bus-teknologien. Strømmen ledes direkte<br />

til transportvognen fra KMS-strømkilden.<br />

Det overflødiggør behovet for hjælpestrøm,<br />

tunge transformere og kabler, og<br />

det betyder øget sikkerhed. Man opnår<br />

”Denne nye<br />

svejsetraktor<br />

giver fuld<br />

proceskontrol.”<br />

komplet processtyring gennem Kemppis<br />

intelligente betjeningsenhed, der er indbygget<br />

i MagTrac F61-transportvognen.<br />

Det nye styresystem giver komplet processtyring<br />

af både transportvogn og svejseparametre.<br />

MagTrac F61 er den mest alsidige<br />

svejsetraktor på markedet. Den styrer<br />

spænding, trådfremføringshastighed og<br />

hukommelseskanaler samt stepsvejsning,<br />

gastest, trådtrin og overvågning af svejsedata<br />

(herunder længden af sidste svejsning,<br />

længde mellem svejningen, varmeinput<br />

(kJ/mm) under sidste svejsning).<br />

MagTrac X61 er en svejsetransportvogn<br />

udviklet til det asiatiske svejsemarked.<br />

Den fås som en pakke med en magnetisk<br />

transportvogn, XiM 350-strømkilde<br />

med trådboks, MMT42C 3m–svejsepistol<br />

og 15m-forbindelseskabelsæt.<br />

MagTrac X61 er udviklet specielt<br />

til brug med kombinationen af Kemppis<br />

XiM-strømkilde og trådboks, og den har<br />

alle nødvendige styreparametre på transportvognen.<br />

Tandem-MIG/MAG-svejsning<br />

Kemppi har leveret strømkilder til robotautomatisering<br />

i mere end 25 år, og de<br />

seneste investeringer på dette område<br />

har medført en betydelig udvikling af<br />

produkterne. Kemppis modificerede lysbueprocesløsninger,<br />

specielt udviklet til<br />

svejseautomatisering har forbedret den<br />

seneste produktserie af KempArc-automatiseringsudstyr,<br />

og nu lancerer Kemppi<br />

snart et nyt medlem af produktfamilien<br />

– KempArc Pulse TCS.<br />

KempArc Pulse TCS (Tandem Control<br />

System) er udviklet til store neds-<br />

→<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

21


22<br />

meltningsydelser og til svejsning med<br />

høj hastighed i robotautomatisering. Tandem-MIG/MAG-svejsning<br />

er ikke en ny<br />

proces. Den kombinerer en enkelt pistol<br />

med et dobbelt trådsystem, og tilførslen<br />

til smeltebadet sker gennem to kontaktrør,<br />

der er elektrisk isoleret fra hinanden.<br />

Tandem-MIG/MAG-svejsning har altid<br />

været populær, men systemstyringen har<br />

ofte været svingende, og det har været<br />

svært at opnå svejsninger af høj kvalitet,<br />

når strømstyrken og hastigheden forøges.<br />

Men hvis man kan styre processen i nødvendigt<br />

omfang, er det muligt at foreta-<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

ge vanskelige svejsninger hurtigt og med<br />

toppræcision<br />

KempArc Pulse TCS-kombinerer alle<br />

nødvendige styrefunktioner gennem to<br />

avancerede strømkilder. Hver strømkilde<br />

styrer enten den forreste eller den bagerste<br />

tråd. Den forreste tråd styrer indbrændingsniveauet,<br />

og den bagerste tråd styrer<br />

formen af svejsebadet og fyldningen.<br />

Takket være den avancerede styringsteknologi<br />

kan indstillingerne til hver tråd<br />

foretages uafhængigt. Det gør det let at<br />

optimere processen.<br />

KempArc Pulse TCS-procesløsninger (forreste tråd + bagerste tråd):<br />

• Pulseret MIG/MAG + Pulseret MIG/MAG<br />

• Pulseret MIG/MAG + Standard MIG/MAG<br />

• Standard MIG/MAG + Pulseret MIG/MAG<br />

• Standard MIG/MAG + Standard MIG/MAG<br />

Fordelene ved Wise TCS-processen og KempArc Pulse TCS-systemet:<br />

• Forøger produktiviteten til mellem 40 og 80 % i forhold til enkeltrådsprocessen. (Afhængig<br />

af anvendelsesområde og svejsetråd).<br />

• Test viser en effektivitetsforøgelse, der er op til 20 % bedre i forhold til sammenlignelige<br />

dobbelttrådsystemer, når Wise TCS-produkterne bruges.<br />

• Nem procesindstilling og parameterstyring som følge af brede og uafhængige indstillinger<br />

for både forreste og bagerste tråd.<br />

• Valgfri tænd/sluk-kontakt på hver tråd under svejsecyklen. Det betyder, at lysbuetidens<br />

effektivitet forøges ved vanskelige komponenter.<br />

• Egnet til både stål og aluminium med fremragende egenskaber for kontrol med svejsebadet<br />

• Nedsat varmeinput på tyndpladematerialer.<br />

• Valg af hæftesvejsning med hver tråd.<br />

• TCS-processen kan være retningsafhængig<br />

• Kan tilsluttes alle robotmærker.<br />

• Nedsætter produktionsomkostningerne.<br />

KempArc Pulse TCS leveres som en<br />

komplet produktpakke, der er klar til at<br />

blive installeret og taget i brug i produktionen.<br />

Pakken omfatter to KempArc Pulse<br />

TCS-strømkilder, to DT 400-trådbokse<br />

og de nødvendige mellemkabler. Pakken<br />

indeholder også en automatiseringsbusinterface<br />

med forskellige interfacetyper, et<br />

synkroniseringskabel mellem strømkilderne,<br />

en KempCool 40-køleenhed og en<br />

Tandem-brænder.<br />

Wise TCS-løsninger<br />

Nye Wise TCS-softwareløsninger til lysbuesvejsning<br />

er blevet udviklet til yderligere<br />

at forbedre KempArc TCS. Svejsningens<br />

produktivitet og kvalitet forøges<br />

ved at automatisere svejsestrømmen og<br />

lysbuelængde uanset ændringerne i placeringen<br />

af dysen mod arbejdsemnet.<br />

Der fås ekstra Wise-produkter til<br />

bundstrengssvejsning og tyndpladesvejsning.<br />

KempCool 40 holder det køligt<br />

En dobbelttråd og svejsning med høj<br />

nedsmeltningsydelser danner naturligvis<br />

meget varme, men KempCool 40 holder<br />

alt under kontrol med en køleeffektivitet<br />

på 4kw.<br />

John Frost<br />

Produktmarketingchef hos Kemppi<br />

Group


Efterforskning<br />

af en virtuel<br />

forbrydelse<br />

Igen kan den finske tv-kanal YLE berette<br />

om omfattende virtuelt tyveri.<br />

Denne gang havde en gruppe teenagedrenge<br />

haft held med at stjæle bruger-id<br />

fra kunder på det virtuelle Habbo<br />

Hotel ved hjælp af falske websites.<br />

Med id-koderne havde de langfingrede<br />

knægte stjålet virtuelle møbler og anden<br />

virtuel ejendom fra andre hotelgæsters<br />

værelser. Ja, du læste rigtigt. De stjal uvirkelige<br />

møbler fra de uvirkelige gæsteværelser<br />

på et uvirkeligt hotel. Alt muligt virtuel<br />

ragelse blev taget: kommoder, sofaer<br />

og lænestole - som meget som tyvene<br />

kunne løbe væk med i cyberspace.<br />

Derefter blev tyvekosterne hurtigt gemt<br />

af vejen på tyvenes egne værelser, og siden<br />

blev de solgt videre med stor fortjeneste.<br />

Penge er i denne sammenhæng<br />

Habbo Hotels egen virtuelle valuta, som<br />

man kan købe for rigtige penge i kiosker,<br />

men som ikke kan veksles tilbage til rigtige<br />

penge. Her kan man i sandhed tale om<br />

en forbrydelse begået i en komplet lukket<br />

virtuel verden.<br />

Vi kan nu forestille os en virtuel detektiv<br />

klædt i en slidt trenchcoat luskende rundt<br />

i Habbo Hotels lobby på en tilsyneladende<br />

skødesløs måde. Gennem hemmelige<br />

kighuller i en avis er et overvågent detektivøje<br />

fast rettet mod skikkelsen, der kigger<br />

sig mistænksomt rundt iført stribet<br />

trøje og klap for øjet og med et virtuelt<br />

koben i hånden.<br />

Der må have fundet<br />

detektivarbejde<br />

sted hos Habbo,<br />

da det ægte politi har efterforsket denne<br />

forbrydelse. Der blev foretaget husundersøgelser<br />

både i den virtuelle og i den<br />

rigtige verden. Computere blev konfiskeret<br />

fra de mistænkte, altså rigtige computere.<br />

De virtuelle møbler blev muligvis<br />

også undersøgt for fingeraftryk med<br />

et virtuelt forstørrelsesglas.<br />

Nej helt alvorligt (hvor meget det end er<br />

muligt, når man taler om en forbrydelse<br />

på et fantasihotel), men med den enorme<br />

vækst i community services på internettet<br />

har politiet fået helt nye udfordringer.<br />

En kraftig bygget politimand, der har<br />

opbygget ”street cred-værdig” facade i et<br />

fitnesscenter, skal nu også opbygge et troværdigt<br />

dække i dette virtuelle miljø, hvor<br />

folk leger hotel.<br />

Antallet af online service-brugere er stigende,<br />

og derfor bliver der flere potentielle<br />

ofre, man kan snyde. Det skader<br />

ikke at prøve, som man siger, og det gælder<br />

især for internetsvindel. Og der er<br />

masser af svindlere på nettet. Nogle prøver<br />

at ”fiske efter” adgangskoder, andre<br />

forsøger at få folk til at overføre penge<br />

direkte til deres konti.<br />

Jeg har også modtaget en e-mail med nyheden<br />

om, at min gamle nigerianske onkel<br />

var død. Skønt meddelelsen var skrevet<br />

på et noget kluntet engelsk, kunne jeg dog<br />

forstå så meget, at det var en slags held<br />

Story<br />

i uheld. Min onkel<br />

havde efterladt<br />

mig en kæmpestor arv. Helt<br />

utroligt! Jeg behøvede kun at sende et lille<br />

beløb til dækning af omkostningerne,<br />

så ville nogle venlige nigerianere overføre<br />

denne enorme sum til min bankkonto.<br />

Var jeg hoppet på den, tror jeg ikke, det<br />

havde stoppet der. Jeg er sikker på, at<br />

mine nye ”venner”, ville have bedt om<br />

mine kontooplysninger, så de havde kunnet<br />

gennemføre overførslen. Det er ufatteligt,<br />

at folk lader sig narre på denne<br />

måde. Ufatteligt, men dog så menneskeligt.<br />

Computere og internettet – de kan give<br />

dig alle mulige problemer. Og jeg har ikke<br />

engang nævnt computervira, trojanske heste,<br />

orme og andre dårligdomme, der har<br />

inficeret selv mobiltelefoner. Og er bilers<br />

styresystemer ikke også blevet ramt?<br />

Men en ting er dog sikker. I de barske<br />

miljøer hvor svejsemaskiner bruges, bliver<br />

sådanne bakterier brændt af lige med<br />

det samme. Du ved sikkert, hvad der skete<br />

med fluen, der var en ubuden gæst under<br />

en svejsning.<br />

Nå, det gør du ikke? Så skal du se videoklippet<br />

fra Kemppi med titlen “Welding<br />

arc could be deadly” (lysbuen kan dræbe)<br />

på YouTube eller i Kemppis videogalleri.<br />

– JuPo<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

23


Blæksprutter er<br />

havenes kloge væsener<br />

Blæksprutter er en af de to eksisterende underarter af<br />

Markku Mäki og Tuomas<br />

sprutter, der tilhører bløddyrene. De kaldes også Dibranchiata. Kivisaari understreger,<br />

En anden underart er nautilus pompilius eller Tetrabranchiata. at udviklingsprojekter<br />

Blæksprutter har et stort hoved og veludviklede øjne. Deres gennemføres som et<br />

mund er omgivet af otte eller ti fangarme med sugekopper. De<br />

bruger deres fangarme til både at jage og bevæge sig rundt.<br />

Blæksprutter findes i næsten alle have og på alle dybder.<br />

Blæksprutter er også blevet kaldt havets altmuligmænd. Fiskere har<br />

reelt samarbejde.<br />

fortalt mange historier om deres klogskab, og deres evner er da også blevet<br />

bevist i laboratoriforsøg. Blæksprutter har fx vist at have en evne til at løse<br />

problemer ved at kunne åbne et syltetøjsglas og tage et skaldyr ud. Deres<br />

handlinger er også blevet set som systematiske og organiserede.<br />

Billedet af en blæksprutte bruges ofte som et symbol. Dens fangarme står for<br />

flerdimensionalitet og alsidighed. De rækker hele tiden ud for at indfange nye<br />

informationer fra et bredt område. Fangarmene kan også symbolisere tørst efter<br />

viden eller kontrol over en helhed.<br />

24<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

<strong>UHENSIGTS</strong>-<br />

<strong>MæSSIGHEDER</strong><br />

Bruger I forskellige<br />

tilsatsmaterialer i svejsningen,<br />

når I kunne nøjes med et? Trækker I<br />

hele tiden det samme svejseudstyr frem, mens andet udstyr<br />

bare står og samler støv? Er de emner, der skal svejses, placeret for<br />

langt fra arbejdsstedet? Det er ikke altid de store gennemgribende<br />

ændringer i produktionen, der skal til for at øge produktiviteten og<br />

forbedre den daglige drift. Nogle gange skal man bare luge ud i<br />

de små uhensigtsmæssigheder.<br />

Kemppis projektledere Markku<br />

Mäki og Tuomas Kivisaari<br />

fortæller om, at det er vigtigt<br />

først at identificere og beskrive<br />

uhensigtsmæssighederne i<br />

en svejseproduktion. Kemppi<br />

har et stærkt ønske om at indgå i partnerskab<br />

med kunderne om at forbedre kundernes<br />

svejseproduktion.<br />

Fælles udviklingsprojekter starter<br />

med en grundig forundersøgelse.<br />

i produktionen?<br />

”Først skal man kende virksomheden,<br />

produktionen og processerne,” indleder<br />

Tuomas Kivisaari.<br />

Markku Mäki nikker og tilføjer, at udfordringerne<br />

i svejseproduktionen er forskellige<br />

fra virksomhed til virksomhed.<br />

”De kan vedrøre alle delområder af<br />

virksomhedens drift. Det kan være personaleressourcer,<br />

leverancer, lagersystem<br />

eller forbrug af gas og tilsatsmaterialer,”<br />

forklarer han.<br />

”Svejsning er aldrig en isoleret opgave.<br />

Og kun ved at analysere helheden kan<br />

man fastlægge brugbare mål for videreudviklingen<br />

af driften og for produktivitets-<br />

og kvalitetsforbedringer.”<br />

Brug partnerens erfaring til<br />

din fordel<br />

”Virksomhederne har et reelt ønske<br />

om at arbejde med at udvikle produktionen,<br />

og den største ekspertise vedrørende<br />

en konkret type produktion ligger ude<br />

i virksomhederne. Kemppi derimod har<br />

den nødvendige teknologi og viden om,<br />

hvordan den skal bruges.”<br />

”Man kan rent faktisk kun udvikle<br />

faktorer, som er målbare,” fastslår<br />

Markku Mäki.<br />

Derudover råder Kemppi over et stort<br />

antal svejseteknikere og servicerådgivere.<br />

Kemppi har årtiers erfaring med sig og en<br />

global viden om forskellige virksomheder,<br />

deres driftsmetoder og deres problemer<br />

og løsningen på dem.<br />

”Vi har efterhånden lært at kortlægge<br />

og udpege uhensigtsmæssighederne, for<br />

det er nemlig ikke altid lige indlysende,<br />

hvor problemet ligger.”<br />

Markku Mäki fortæller som eksempel<br />

om en virksomhed, som anvendte tre forskellige<br />

typer tilsatsmateriale, selvom én<br />

type var tilstrækkeligt. Da man blev opmærksom<br />

på det og ændrede procedurerne,<br />

kunne man spare både på indkøb og<br />

lager, og dermed også omkostninger. Det<br />

var også tilstrækkeligt at anvende ét program<br />

på svejsemaskinen.<br />

I en anden virksomhed kan det uhensigtsmæssige<br />

for eksempel ligge i vedligeholdelsen<br />

af svejsemaskinerne. Man<br />

har måske indarbejdet en rutine, hvor maskinerne<br />

vedligeholdes én gang årligt i ferieperioden<br />

i stedet for at fastlægge vedligeholdelsesintervaller<br />

baseret på brug og<br />

behov.


© Lehtikuva / REUTERS / Alexandra Winkler Kemppi Arc System<br />

”Med Kemppis teknologi kan man få<br />

en forhåndsmeddelelse om svejsemaskinernes<br />

servicebehov, for eksempel som<br />

tekstbesked.”<br />

Partnerskab baseres på dialog<br />

De udviklingsprojekter vedrørende svejseproduktion,<br />

som Kemppi gennemfører<br />

sammen med kunderne, er baseret på et<br />

tæt og åbent samarbejde. Det er en ny tilgang<br />

til tingene, men den er hurtigt ved at<br />

blive udbredt.<br />

”Målet er at samarbejde om at finde<br />

uhensigtsmæssighederne i svejsearbejdet,<br />

fjerne dem og så skabe værktøjer til<br />

at udvikle produktionen,” opsummerer<br />

Markku Mäki og Tuomas Kivisaari.<br />

Af: Pirjo Kemppinen<br />

er en omfattende løsning fra Kemppi<br />

til indsamling og analyse af svejsedata.<br />

Systemet forbedrer kvaliteten<br />

og produktiviteten i svejseindustrien.<br />

Løsningen giver reelle svejserelaterede<br />

data, og analyserne, der laves på grundlag<br />

af disse data, forbedrer produktionsprocesserne.<br />

Løsningen gør op med<br />

misforståelserne om svejsning og giver<br />

i stedet reelle fakta. Pålidelige produktionsudviklingsprojekter<br />

kan laves ud<br />

fra disse fakta. Og man kan opnå større<br />

viden om svejseudgifterne og indføre<br />

faktabaseret målestyring.<br />

Kemppi Arc System er en højteknologisk<br />

løsning til indsamling af<br />

svejsedata. Svejsedata indsamles fra<br />

svejsemaskiner i et digitalt format<br />

og sendes gennem basisstationer til<br />

serveren i Kemppi Arc System. Dataene<br />

analyseres i serveren, og en rapport<br />

baseret på analysen sendes til kunden.<br />

Løsningen producerer nøjagtige data<br />

om svejsestrømstyrker, spændingsstyrker,<br />

trådhastighed, krav til maskinvedligeholdelse<br />

og mange andre data. Data,<br />

der indsamles på denne måde, kan<br />

suppleres med kundespecifikke data.<br />

Systemet leveres som en nøglefærdig<br />

løsning, hvor kunden får nøglen<br />

til udvikling og styring af sine egne<br />

svejseprocesser.<br />

Markku Mäki<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

25


26<br />

Wise-beslutninger Wise-produkterne<br />

skaber et mere<br />

produktivt<br />

resultat<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

Svejseudstyr er i stadig<br />

udvikling. Wise-produkterne fra<br />

Kemppi giver svejsekvaliteten<br />

nye dimensioner, som ellers<br />

ville være umulige at opnå<br />

med den almindelige MIG/<br />

MAG-svejseproces.<br />

er softwareløsninger,<br />

der ikke<br />

kun giver omfattende kontrol<br />

over egenskaberne af<br />

den lysbue, som dannes af svejsemaskinen,<br />

men også over maskinens funktioner.<br />

Produkterne justerer svejselysbuens egenskaber,<br />

så man kan tilpasse svejseudstyret<br />

specielt til de enkelte svejseopgaver.<br />

Produktfamilien af Wise-løsninger er<br />

blevet udviklet gennem flere år i samarbejde<br />

med betydningsfulde industrielle<br />

partnere. Det var til stor fordel for Kemppis<br />

ingeniører, at man fandt de bedste<br />

løsninger til faktiske svejseopgaver ved<br />

hvert enkelt projekt, hvorved man kunne<br />

afprøve og forbedre hvert Wise-produkt i<br />

et produktionsmiljø hos kunden.<br />

Produkterne er kompatible med Fast-<br />

Mig KMS, Pulse og KempArc-automatiseringsudstyr.<br />

Wise-procesløsningerne<br />

kan købes og integreres i det udstyr, der<br />

leveres, eller de kan tilføjes senere, hvis<br />

svejsebehovene ændres.<br />

WiseRoot<br />

WiseRoot er en effektiv og specialtilpasset<br />

kortlysbueproces til manuel og automatiseret<br />

bundstrengssvejsning af stål og<br />

rustfrit stål. Processen giver god tolerance<br />

for luftspalter, og det er ikke nødvendigt<br />

med indlægsring eller keramik. Den er tre<br />

gange hurtigere til lukning af bundstrenge<br />

end TIG-svejsning.<br />

WiseThin<br />

er en specialtilpasset koldlysbueproces til<br />

manuel og automatiseret tyndpladesvejsning<br />

og hårdlodning. Typiske anvendelsesområder<br />

omfatter fabrikation af lette<br />

plader af høj kvalitet i jernmaterialer i<br />

bl.a. bilproduktion.<br />

WisePenetration<br />

sikrer ensartet strømtilførsel til svejsebadet<br />

uanset ændringer i svejsepistolens<br />

retning eller i afstanden mellem svejsepistolen<br />

og arbejdsemnet. Processen er<br />

velegnet til både manuel og automatiseret<br />

synergisk MIG/MAG-svejsning, især på<br />

svært tilgængelige steder.<br />

WiseFusion<br />

skaber og fastholder en optimal kortlysbueegenskab<br />

ved pulserede MIG/MAGsvejseopgaver<br />

og ved spraybuesvejsning.<br />

Når lysbuelængden holdes optimalt kort<br />

til manuel (WiseFusion) og automatiseret<br />

(WiseFusion -A)-svejsning, sikrer Wise-<br />

Fusion ensartet svejsekvalitet i alle positioner,<br />

og når den først er indstillet, skal<br />

man ikke længere foretage regelmæssige<br />

justeringer af parametrene.


Lys fremtid for robotter<br />

Ulrich Hoepfel lyser op, så<br />

snart han begynder at tale<br />

om de resultater, som Kemppi<br />

har skabt på området for<br />

svejserobotter, og de fremtidige<br />

muligheder. Med stor<br />

entusiasme fortæller han om<br />

de tekniske udfordringer, som<br />

man allerede har fundet løsninger<br />

på, og de fremtidige<br />

muligheder, der ligger foran<br />

Kemppi.<br />

“Mekaniseret svejsning kommer til at<br />

spille en stadigt større rolle rundt om<br />

i verden”, siger Ulrich Hoepfel, der er<br />

Kemppis Key Account Manager for robotområdet.<br />

Tendensen har været tydelig i<br />

Europa i et stykke tid allerede, og det er<br />

der gode grunde til.<br />

“Med automatiseret svejsning kan<br />

man opnå en væsentligt højere produktivitet,<br />

og kvaliteten er mere ensartet end<br />

ved traditionel manuel svejsning”, forklarer<br />

han.<br />

Svejserobotter er ikke et nyt fænomen<br />

hos Kemppi, men der investeres mere omfattende<br />

i området end nogensinde før.<br />

“Vi har allerede slået os fast som eksperter<br />

på området med nogle yderst specialiserede<br />

svejseløsninger. Det er her,<br />

fremtiden ligger”, siger han.<br />

Det seneste resultat af produktudviklingen<br />

(KempArc Pulse TCS) repræsenterer<br />

også et stort spring fremad. Ulrich<br />

Hoepfel er overbevist om, at tandemsvejsning<br />

kommer til at blive et varmt samtaleemne<br />

i en lang periode fremover. Som<br />

det ofte sker inden for produktudvikling,<br />

er løsningen blevet til på baggrund af en<br />

problemstilling ude hos en kunde:<br />

“Kemppi tog udfordringen op, og<br />

startede på at udvikle en løsning på kundens<br />

problemer”, forklarer han.<br />

Han tilføjer, at størstedelen af produktudviklingen<br />

inden for robotområdet<br />

er “løsningsbaseret” udviklingsarbejde.<br />

Ideerne udvikles ud fra de eksisterende<br />

og specielle behov ude hos kunderne.<br />

Færre fejlkilder<br />

KempArc, der er udviklet specielt til<br />

MIG/MAG-svejseautomatisering, giver<br />

kunden valgmuligheder. Ifølge Ulrich er<br />

det unikt inden for robotområdet, at man<br />

baserer en række produkter på kundernes<br />

behov.<br />

“I modsætning til vores konkurrenter<br />

kan Kemppi levere præcis det, som kunden<br />

efterspørger, på baggrund af vores<br />

udvalg af svejseløsninger”, forklarer han.<br />

Kunden kan vælge en grundkonfiguration<br />

for at komme i gang. Det andet alternativ<br />

er en skræddersyet pakke, hvor<br />

kunden kun vælger de funktioner og programmer,<br />

som der er behov for.<br />

Udviklingen af selve svejseudstyret<br />

er én side af sagen. Derudover er der softwaren,<br />

der kan bruges til yderligere at øge<br />

svejseproduktiviteten væsentligt. I Kemp-<br />

Arc automatiseringsudstyret kan Kemppis<br />

Wise softwareproduktserie anvendes.<br />

“Produktfamilien af Wise-løsninger<br />

er blevet udviklet gennem flere år i samarbejde<br />

med betydende industrielle partnere.<br />

På den måde får vi mulighed for<br />

præcist at fintune vores Wise svejseprocesser,<br />

så de modsvarer de praktiske<br />

krav i et produktionsmiljø”, siger Ulrich.<br />

“Wise produkterne kan installeres på<br />

eksisterende svejseudstyr med det brugervenlige<br />

DataGun programmeringsværktøj”,<br />

tilføjer han.<br />

“Det er et endnu mere brugervenligt<br />

system end tidligere og det helt ideelle<br />

valg til brug ude i marken. Samtidig ned-<br />

Svejsespecialist Johan van Lenten fra Kemppi<br />

Benelux til venstre og Global Key Account<br />

Manager Ulrich Hoepfel tester en robot hos<br />

Kemppi’s research center.<br />

sættes muligheden for at lave svejsefejl,<br />

fordi brugeren ikke kan vælge et forkert<br />

program”.<br />

Også fleksible priser<br />

Anvendelse af svejserobotter har været<br />

mest udbredt i bilindustrien og hos dens<br />

underleverandører. Men nu bliver de også<br />

i stigende omfang indført i blandt andet<br />

møbelindustrien. En af barriererne for deres<br />

generelle udbredelse har været prisen<br />

for indførelse af robotteknologi. Sammenlignet<br />

med manuelt svejseudstyr er<br />

det en betragtelig investering.<br />

Ulrich fortæller dog, at Kemppis udviklingsarbejde<br />

også resulterer i fleksible<br />

prisstrukturer.<br />

”Prisen udregnes på baggrund af de<br />

funktioner, der tilvælges på baggrund af<br />

behovet. Så man kommer ikke til at betale<br />

for funktioner, man ikke har brug for”,<br />

understreger han.<br />

Af: Pirjo Kemppinen<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

27


28<br />

Case:<br />

Fiat, Polen<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

KvaLITeT<br />

i produktionen<br />

sikrer vækst


Antallet af biler, der fremstilles på Fiats<br />

fabrik i Tychy, Polen, er fordoblet på over få<br />

år, og fremtiden er lovende, med mindre<br />

en vedvarende høj kvalitet kan fastholdes.<br />

Denne produktionslinje må ikke bryde<br />

sammen eller lave fejl.<br />

Fabrikken i Polen fremstiller fire<br />

bilmodeller: Fiat Seicento, Fiat<br />

500, Fiat Panda og Ford Ka.<br />

Produktionen er steget kraftigt<br />

med 362.000 biler fremstillet<br />

i 2007, og det tal blev næsten<br />

fordoblet til 606.000 i 2009. Det betyder,<br />

at omtrent 97 nye biler forlader fabrikken<br />

hver dag.<br />

Svejsningen af bilernes chassis er en<br />

vigtig del i fremstillingsprocessen, og her<br />

spiller svejserobotterne en hovedrolle i<br />

masseproduktionen. En kendt orange farve<br />

ses på Tychy-fabrikkens produktionslinje,<br />

hvor ca. 40 millioner svejsninger<br />

blev lavet af svejseudstyr fra Kemppi på<br />

biler, der blev fremstillet i 2009.<br />

Lederen af svejseafdelingen Zbigniew<br />

Szeja udtaler sig rosende om Kemppis<br />

udstyr som ideelt til serieproduktion<br />

af motorkøretøjer.<br />

”Kemppis udstyr og anvendelsesområder<br />

har gjort det muligt at opnå en højere<br />

produktion uden at gå på kompromis<br />

med kvaliteten. Det er også blevet bekræftet<br />

i røntgentest og mekaniske test udført<br />

af uafhængige industrispecialister.”<br />

”Det er også vigtigt at vi kan få alle<br />

forbrugsmaterialer og reservedele direkte<br />

fra Kemppi-forhandleren PAS Sp. z. oo i<br />

Imielin.”<br />

Specialtilpasset svejseprogram<br />

har vist sig effektivt<br />

61 svejsemaskiner fra Kemppi er i drift på<br />

fabrikken. De fleste af dem er KempArc<br />

SYN 300 med en tilhørende DT400-trådboks<br />

og Kemppi Pro Evolution 4200-maskiner.<br />

Alle KempArc-maskinerne er udstyret<br />

med en WiseThin-svejseproces udviklet<br />

til tyndpladesvejsning. Det omfatter<br />

også et særligt svejseprogram AlBz9Fe til<br />

MIG-hårdlodning af 0,6–3,0 mm galvaniserede<br />

metalplader. Dette MatchCustomsvejseprogram<br />

blev udviklet specielt til<br />

Fiat på Kemppis svejseteknologicenter i<br />

Finland.<br />

Fiat er Europas<br />

reneste bilmærke<br />

For tredje år i træk har forskning hos<br />

bilindustriens informationsselskab JATO<br />

Dynamics vist, at Fiat er Europas reneste<br />

bilmærke, hvad angår CO2-udledning.<br />

Fiat var den eneste bilproducent, der<br />

opnåede et emissionstal på mindre end<br />

130 gram, med gennemsnitlige emissionsmålinger<br />

på 127,8 gram CO2 per<br />

kilometer for sine biler i 2009.<br />

Fiat klarer sig også bedst på<br />

gruppeniveau med gennemsnitlige<br />

emissionstal på 131 gram CO2 per<br />

kilometer i 2009. Dette resultat for<br />

hele gruppen afspejler ikke kun Fiats<br />

anstrengelser, men også det arbejde<br />

som dets datterselskab Alfa Romeo<br />

har gjort for at producere renere biler.<br />

Tallene fra JATO angiver, at Alfa Romeo<br />

opnåede det bedste emissionsresultat<br />

af alle bilmærker på markedet, med en<br />

gennemsnitlig reduktion på 18,3 gram<br />

per kilometer.<br />

Succesen bag Fiats grønne løsninger<br />

er et resultat af en målrettet strategi<br />

og hårdt arbejde. Firmaets dobbelte<br />

strategi er baseret på arbejdet på at<br />

skabe større miljøbevidsthed blandt<br />

forbrugerne, samtidig med at der opnås<br />

lavere brændstofforbrug og udvikles<br />

nye løsninger til at mindske udledningerne.<br />

De fleste svejsninger er overlapsvejsninger<br />

og kantsøm. Der er brugt argon<br />

som beskyttelsesgas og 1,0 mm svejsetråd.<br />

”Processen opnår en højere renhedsgrad,<br />

når der bruges CuAl9Fe-tråd. Vi har<br />

opnået fremragende resultater med WiseThin-processen<br />

ved svejsning af galva-<br />

→<br />

29<br />

Kemppi ProNews 2010 29


500, Panda og<br />

Seicento<br />

30<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

niserede plader, både hvad angår chassisstyrke<br />

og korrosionsmodstand. Mængden<br />

af svejsesprøjt er også reduceret,” forklarer<br />

Zbigniew Szeja.<br />

Problemet med konstante<br />

ændringer i indstillingerne<br />

Fiat 500 er den legendariske minibil fra 50’erne.<br />

Den var en videreudvikling af 30’ernes Topolino, der<br />

var datidens mest populære bil i miniklassen. Modellen<br />

blev genskabt i en smart retrostil, da Fiat Nuova 500 eller<br />

“den nye 500” blev afsløret officielt d. 4. juli 2007, nøjagtig<br />

50 år efter præsentationen af den originale 500-model.<br />

Den blev valgt som årets bil i 2008.<br />

Panda, en hatchback runabout, er for øjeblikket den anden<br />

mindste model blandt Fiats modeller. Den første generation af Panda<br />

forblev stort set uforandret mellem 1980 og 2003, da den næste<br />

generation af modellen blev lanceret. Den blev valgt som årets bil i<br />

Europa i 2004.<br />

Seicento er Fiat-modellen til bymæssig kørsel. Den erstattede Cinquecento<br />

i 1998. Seicento betyder 600 på italiensk, og navnet blev brugt for at<br />

markere 50 års jubilæet for Fiat 600.<br />

”I modsætning til svejsere kan robotter<br />

ikke registrere, om der er noget galt<br />

med svejseudstyret.”<br />

Arbejdet på fabrikken er karakteriseret<br />

ved omhu, styring og god orden på hvert<br />

stadie. Der er gjort et stort arbejde for at<br />

sikre fremragende arbejdsforhold ikke<br />

kun for medarbejderne men også for produktionsudstyret.<br />

”Vi kan ikke tillade afbrydelser eller<br />

fejl og mangler. Alt skal fungere perfekt,<br />

da tallene tydeligt angiver, at det ikke er<br />

ordrer, vi mangler,” siger Robert Krawczyk,<br />

der er programmeringsspecialist:<br />

”Samlebåndet kører kontinuerligt, og<br />

alt udstyr skal fungere uden afbrydelser.<br />

I modsætning til svejsere kan robotter<br />

ikke registrere, om der er noget galt<br />

med svejseudstyret.”<br />

”Svejserobotterne vælger<br />

de passende programmer,<br />

sætter svejsepistoler mod<br />

bilens chassis og begynder at arbejde. Når<br />

svejsningen er foretaget, stopper processen.<br />

Derefter genindstilles pistolen, og arbejdet<br />

starter igen.”<br />

Det gentages igen og igen. Strømkilden<br />

skal kunne klare hundredvis af kommandoer<br />

fra robotten og foretage talrige<br />

ændringer i indstillingerne ud fra programmets<br />

angivelser. Ændringerne og de<br />

stadige behov for at starte og stoppe svejsearbejdet<br />

er en kraftig belastning på udstyret.<br />

De fleste af bilerne, der fremstilles af<br />

Fiat i Polen går til eksport, og der eksporteres<br />

i øjeblikket til 67 lande. Biler fra fabrikken<br />

i Tychy er blevet meget populære<br />

blandt kunderne, hvor der sidste forår<br />

var blevet produceret i alt en halv million<br />

eksemplarer af Fiat 500. Denne milepæl<br />

blev nået, blot 31 måneder efter at modellen<br />

blev lanceret.<br />

”Vi ser lyst på fremtiden for fabrikken,<br />

og vi er sikre på fortsat succes.”


Fiat dengang<br />

og nu<br />

Fiat er firmanavnet for den italienske<br />

Fiat-gruppe, der er en bilkoncern, som<br />

ejer flere forskellige velkendte bilmærker<br />

såsom Ferrari, Lancia, Maserati og<br />

Alfa Romeo. Faktisk ejer Fiat-gruppen i<br />

alt 21 bilmærker og 178 fabrikker, med<br />

et samlet medarbejderantal på næsten<br />

200.000 i forskellige dele af verden.<br />

Fiat-gruppen er den største virksomhed<br />

i Italien og en pioner inden for<br />

den europæiske bilindustri. Virksomheden<br />

har mere end levet op til den<br />

strålende fremtid, som oprindeligt blev<br />

spået i avisen La Stampa (Gazzetta Piemontese),<br />

dagen efter at virksomheden<br />

blev grundlagt.<br />

Fiat succeshistorie startede for over<br />

hundrede år siden, da Fabbrica Italiana<br />

Automobili Torino blev grundlagt d. 11.<br />

juli 1899 i Torino, Italien. Det var en tid<br />

med meget uro med Boerkrigen under<br />

opsejling i Sydafrika, Bokseropstanden<br />

i Kina og mordene på den østrigske<br />

kejserinde Elizabeth og Italiens kong<br />

Umberto I. Auguste og Louis Lumière<br />

opfandt filmkameraet i 1895, Marconi<br />

opfandt radioen i 1896, og i 1899 udviklede<br />

Felix Hoffmann aspirinen.<br />

De fleste af Italiens 32 millioner<br />

indbyggere arbejdede i landbruget på<br />

det tidspunkt. Bilkørsel var absolut på<br />

begynderstadiet, og på trods af flere<br />

lovende prototyper havde automobilindustrien<br />

endnu ikke oplevet nogen<br />

kraftig vækst.<br />

Det var på denne baggrund, at den<br />

tidligere kavaleriofficer Giovanni Agnelli<br />

havde held med at overtale investorer<br />

med sine visioner og beslutsomhed, og<br />

han blev den første administrerende direktør<br />

for Fiat i 1902 og styrede firmaet i<br />

en gunstig retning.<br />

Det varede ikke længe før det var<br />

nødvendigt at udvide den første fabrik,<br />

der åbnede i Corso Dante i 1900, og<br />

allerede i 1906 var der 2.500 beskæftigede<br />

på Fiats værksteder. Den første<br />

4 hk-model blev snart produceret,<br />

efterfulgt af 8, 10 og 12 hk-automobiler,<br />

og i 1907 var det muligt at fremstille<br />

en 130 hk-model, som kunne opnå en<br />

hastighed på 160 km/t.<br />

Kilde: Fiat<br />

Af Przemysław Zgorzelski og<br />

Pirjo Kemppinen<br />

Fotografier fra Jacek Kardyka og Fiat<br />

Kemppi ProNews 2010 31


32<br />

Kemppi har<br />

udviklet en<br />

ny serie KempArcautomatiseringsstrømkilder<br />

til Synergic og<br />

Pulse MIG/MAG-svejsning.<br />

Den nye platform udgør<br />

en komplet produktserie til kunder, der bygger nye<br />

automatiseringssystemer eller udskifter og<br />

opgraderer eksisterende strømkilder.<br />

KempArc kan bruges sammen<br />

med alle almindelige<br />

feltbusmiljøer herunder Profinet,<br />

Ethernet og Devicenet<br />

eller for standard I/O analog<br />

kommunikation. Til feltbuskommunikation<br />

kan Kemppi nu tilbyde<br />

kundetilpassede Bit-rammer til standardkommunikation.<br />

Bit-rammer er forinstalleret<br />

i interfacekortet, så det er ikke<br />

nødvendigt at uploade specialsoftware til<br />

individuelle strømkilder, hvilket gør det<br />

nemt blot at hente en standardstrømkilde<br />

fra lageret.<br />

Optimér parameterindstillingerne<br />

for hver enkelt svejsning. Nye KempArc-modeller<br />

forøger antallet af tilgængelige<br />

kanaler til 200 og adskiller hver<br />

svejsesøm til sin egen kanal. Det gør opgaven<br />

let og nøjagtig.<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

Project pack giver<br />

kunden de største<br />

valgmuligheder<br />

KempArc-serien er nu<br />

integreret med “Project<br />

Pack” – svejseprofilen,<br />

der sikrer,<br />

at hver kunde kan<br />

vælge den krævede<br />

svejsesoftware<br />

til sin opgave. Robotsvejsemaskiner<br />

arbejder normalt i<br />

hele deres levetid<br />

med kun én type<br />

tråd- og gaskombination,<br />

så hvor-<br />

Ny KempArcfamilie<br />

til svejseautomatisering<br />

for købe 100 unødvendige svejsekurver?<br />

Project Pack gør også feltprogrammering<br />

meget lettere, og risikoen for fejlvalg af<br />

tråd og gas minimeres. Med KempArcsystemerne<br />

køber du blot, hvad du behøver,<br />

når du behøver det!<br />

KempArc har Wise-løsningen.<br />

KempArc-automatiseringsserien kan nu<br />

tilbyde Wise-procesløsningerne, der<br />

målretter og integrerer fordelene ved specifikke<br />

automatiserede svejseprocesser.<br />

Wise-Penetration vil fx holde svejsestrømmen<br />

konstant under hele svejsecyklen<br />

uanset ændringer i afstanden mellem<br />

svejsepistoldysen og arbejdsemnet<br />

som følge af komponentens form eller<br />

udformning. WiseFusion nedsætter varmeinputtet<br />

og fastholder en optimal kort<br />

svejselysbue uanset svejseposition. Smeltebadets<br />

udformning og svejsehastighe-<br />

den er også blevet forbedret, og det gør<br />

det lettere at dimensionere svejsesømmen.<br />

Yderligere Wise-produkter til automatisering<br />

er WiseThin og WiseRoot.<br />

Wise-produktløsningerne forbedrer svejsekvaliteten<br />

og produktiviteten og yder<br />

ekstra sikkerhed for kunder, der arbejder<br />

efter nøjagtige WPS-standarder for sikkerhedsrelevante<br />

dele. Wise-automatiseringsprodukterne<br />

forkorter også programmeringstiden<br />

for svejserobotter.<br />

Opsætning off-line eller under produktionen<br />

uden at forstyrre svejsningen.<br />

Med den nyudviklede Kemppi Arc<br />

Browser kan du opsætte maskinen med<br />

en teach pendent (gælder kun for Fanuc)<br />

eller med Laptop off-line. Det kan også<br />

gøres under produktionscyklen uden at<br />

afbryde svejsningen. Denne funktion sparer<br />

tid under installationen i svejsemiljøer<br />

med høj svejsestrøm. Input- og outputsignaler<br />

kan også styres med Browser-softwaren,<br />

og det forbedrer systemvedligeholdelsen.<br />

Du kan endda slutte maskinen<br />

til det lokale Intranet og få adgang til alle<br />

funktionerne fra dit kontor.<br />

Identificerer let hver svejsning. Nu<br />

kan du give hver kanal et enkelt produktnavn,<br />

hvilket gør svejseidentifikationen<br />

meget nemmere. Den er ikke længere blot<br />

et nummer!


Reducér investerings- og vedligeholdelsesomkostningerne<br />

med Master-<br />

Pull. Med KempArc Pulse-maskinerne<br />

kan du tilslutte alle almindelige Push-<br />

Pull-pistoler, der findes på markedet. Med<br />

udviklingen af “Master-Pull”-systemet<br />

får du alle fordelene ved Push-Pull-systemerne<br />

med kun én hovedmotor foran.<br />

Master-Pull nedsætter investerings- og<br />

vedligeholdelsesomkostningerne sammenlignet<br />

med normale Push-Pull-installationer.<br />

Systemopgraderinger foretages let<br />

med DataGun. Det nye unikke DataGunværktøj<br />

har forskellige funktioner til systemfeltopgradering,<br />

uden den normale<br />

laptop support. DataGun gør det muligt<br />

at foretage:<br />

• Firmwareopdateringer<br />

• Installation af svejsesoftware<br />

• Installation af Wise-produkter<br />

• Sikkerhedskopieringer af systemet<br />

Prøv før du køber. Der fås også<br />

en Demogun. Den er forinstalleret med<br />

Wise-løsningsprodukter, så kunden kan<br />

afprøve og evaluere produktet.<br />

Hvis du ønsker nærmere oplysninger<br />

om et af disse automatiseringsprodukter,<br />

skal du kontakte den nærmeste<br />

forhandler eller besøge www.kemppi.<br />

com<br />

Kemppi ProNews 2010 33


34<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

Kemppis<br />

nye globale<br />

garantipolitik<br />

Kemppi har<br />

harmoniseret sine<br />

garantiordninger på alle<br />

markeder. Garantien gælder alt svejseudstyr produceret af<br />

Kemppi, sliddele undtaget, i to år fra salgsdato. Garantiservice<br />

tilbydes i alle lande, hvor Kemppi er repræsenteret,<br />

uanset det oprindelige købsland.<br />

Kirsi Mamia og Jani Mäkäläinen<br />

ses ved en kontrol testning af et<br />

kredkort.<br />

”For eksempel kan en maskine, der er<br />

købt i Finland, og som medbringes på en<br />

arbejdsrejse, nu leveres til service på et<br />

autoriseret Kemppi værksted i Frankrig,”<br />

forklarer Jani Mäkäläinen, der er Product<br />

Quality Manager hos Kemppi.<br />

Forskellig praksis volder<br />

problemer i et globalt driftsmiljø<br />

Indtil nu har Kemppis garantipolitik været<br />

helt afhængig af de enkelte markedsområder.<br />

Lovgivning, konkurrenceforhold<br />

og lignende har defi neret reglerne for<br />

forskellig praksis. I de senere år har den<br />

øgede globalisering, varernes og arbejdskraftens<br />

frie bevægelighed i EU og deraf<br />

følgende kontrakter, der ikke anerkender<br />

nationale landegrænser, skabt vanskelige<br />

udfordringer i garantiservice, der ydes for<br />

maskineri, når der er forskellige praksis<br />

vedtaget i forskellige områder.<br />

”Og midt i det hele står vores kunder,<br />

som skal kunne få service på deres udstyr<br />

uden bøvl, når de har brug for det,” udtaler<br />

Mäkäläinen.<br />

”Vores nye tiltag hjælper os til at forenkle<br />

procedurerne og sikre kundetilfredshed<br />

med hensyn til service og vedligeholdelse.”<br />

<strong>KEMPPI</strong><br />

WARRANTY<br />

Garantien er baseret<br />

på kvalitetskontrol i<br />

produktudvikling og produktion<br />

Kemppi Oy har hele vejen gennem sin<br />

60 år lange historie lagt særlig vægt på<br />

produktkvalitet. Et bevis på det er for eksempel,<br />

at virksomheden var den første<br />

svejseudstyrsproducent på verdensplan,<br />

der fi k certifi ceret sit kvalitetsledelsessystem<br />

i 1990.<br />

Jani Mäkäläinen, der er Product Quality<br />

Manager, taler endda om en ”Kemppi<br />

standard”, når han skal beskrive kvalitetssikringen<br />

i produktudviklingen og produktionen.<br />

”De generiske internationale standarder<br />

fastlægger reglerne for planlægning<br />

og produktudvikling af svejseudstyr.<br />

Derudover har Kemppi for de variable,<br />

som vi har identifi ceret som de mest kritiske,<br />

fastlagt vores egne standarder, der<br />

er strammere end de generiske retningslinjer.”<br />

”Hvis en international standard for<br />

svejseudstyr fastlægger, at den krævede<br />

værdi for en given variabel skal ligge<br />

mellem 50–100, vil vi typisk for Kemppis<br />

udstyr arbejde med et interval mellem<br />

60–80”, forklarer Jani Mäkäläinen.<br />

Derudover testes Kemppis udstyr under<br />

meget forskellige driftsforhold.<br />

”Grundlaget for vores produktudvikling<br />

skabes af vores dygtige og kompetente<br />

medarbejdere med årelang erfaring.<br />

Det er også ekstremt afgørende for udstyrets<br />

kvalitet, at produktion og produktudvikling<br />

ligger samme sted.<br />

”Nye og nyligt renoverede produktionsfaciliteter<br />

gør det muligt at foretage en<br />

lang række forskellige test og tilpasninger,<br />

der sikrer kvaliteten i udstyret,” opsummerer<br />

Jani Mäkäläinen.


© Rodeo.fi / Michele Andrea<br />

Case:<br />

Gebwell Oy<br />

Finland<br />

Jordvarme er solvarme, der er oplagret i jorden, i vand og i<br />

klipper. Udnyttelse af jordvarme er den mest miljøvenlige af<br />

de eksisterende teknologier til opvarmning. Gebwell Ltd er<br />

specialister i jordvarmeløsninger og har udviklet muligheden<br />

for at udnytte modstykket - nemlig jordkøling.<br />

Drivhuseffekten er stadigt<br />

tiltagende. Enorme mængder<br />

af drivhusgasser udledes<br />

i atmosfæren, og<br />

den vigtigste drivhusgas<br />

er kuldioxid (CO2), der<br />

stammer fra energiproduktion. Jordvarme<br />

er en miljøvenlig og bæredygtig vedvarende<br />

energiform til opvarmning, der ikke<br />

skaber CO2-udledning eller partikelemissioner.<br />

Den energi, der lagres i jord, klipper<br />

eller vandmasser, kan genindvindes enten<br />

ved at grave en varmebrønd eller ved at<br />

jordvarme –<br />

EN INVESTERING<br />

I FREMTIDEN<br />

nedgrave eller sænke rør, der kan opsamle<br />

varmen, i jorden eller vandet. Varmebrønde<br />

kan bores næsten alle steder, og<br />

det er den mest almindeligt anvendte metode<br />

til varmeindvinding. Der bores huller<br />

på 115-200 mm i diameter og op til<br />

300 m dybe.<br />

Jordvarmen anvendes herefter til<br />

at opvarme et hus og forbrugsvand ved<br />

hjælp af en varmepumpe. Gebwell Ltd fra<br />

Leppävirta er en professionel virksomhed,<br />

der er specialister i at designe, producere<br />

og sælge varmesystemer.<br />

“Temperaturen på den energi, vi opsamler<br />

fra jorden, øges ved hjælp af en<br />

varmepumpe fra ca. 5 grader til den temperatur,<br />

der kræves i den pågældende<br />

bygning, for eksempel til omkring 45 grader”,<br />

fortæller salgschef Tuure Stenberg,<br />

og forklarer principperne i systemet.<br />

“På den måde vil en jordvarmepumpe<br />

kun forbruge omkring 1 kW strøm til at<br />

generere ca. 4 kW. Og emissionsniveauet<br />

ligger også på en tredjedel i forhold til elvarme”,<br />

forklarer han.<br />

→<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

35


36<br />

“Geb var den egyptiske gud for jorden, og på engelsk<br />

betyder “well” selvfølgelig et hul i jorden.”<br />

Man oplever en stigende interesse<br />

for jordvarmeanlæg. I 2008 steg salget af<br />

jordvarmepumper for eksempel med ca.<br />

42 procent i forhold til året før. Jordvarme<br />

blev valgt som varmesystem i næsten 30<br />

procent af alle nybyggede huse i Finland.<br />

Jordvarmens stigende popularitet<br />

skyldes ikke kun, at det er en miljøvenlig<br />

opvarmningsform, men også de lave<br />

driftsomkostninger. Startinvesteringen er<br />

forholdsvis høj, men i et fritliggende enfamilieshus<br />

vil investeringen være tjent<br />

hjem på omkring ti år.<br />

De enkle funktionsprincipper ved<br />

jordvarmeanlæg er også med til at gøre<br />

det til en attraktiv energikilde, da varmepumpen<br />

slet ikke kræver vedligeholdelse.<br />

Jordkøling i bygninger<br />

Jordvarme vælges i stigende omfang til<br />

opvarmning af boliger, men man ser også<br />

en stigende anvendelse i industrien.<br />

Gebwell Ltds succes skyldes evnen til<br />

at være fremsynet og skabe innovativ produktudvikling.<br />

Og et eksempel er netop<br />

udnyttelse af jordvarmebrønde, ikke kun<br />

til opvarmning men også til køling. Når<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

vejret er varmt, kan jordvarmen anvendes<br />

til at køling af bygninger – jordkøling.<br />

“I industribygninger, hvor jordvarmebrøndene<br />

også udnyttes til køling, vil startinvesteringen<br />

være tjent hjem på under<br />

fem år, hvis kølebehovet er stort”, lover<br />

Tuure Stenberg.<br />

“Køling med jordvarme er betydeligt<br />

billigere end med de traditionelle energiformer”.<br />

Firmanavnets betydning<br />

Gebwell Ltd blev grundlagt i 2005. Den<br />

økonomiske krise har ikke haft en negativ<br />

indvirkning på virksomhedens vækst. I<br />

det første driftsår omsatte virksomheden<br />

for omkring 1,5 millioner EUR, og i indeværende<br />

år forventes tallet at stige til<br />

omkring 8 millioner EUR.<br />

Virksomhedens mål er at blive markedsleder<br />

i Finland samt at styrke sin position<br />

i resten af Europa. En af virksomhedens<br />

styrker er den omfattende service.<br />

“Sammen med vores partnere leverer<br />

vi jordvarmesystemer på nøglefærdig basis,<br />

fra design og hele vejen igennem til<br />

installation”, forklarer Tuure.<br />

“Alt vores udstyr bliver designet og<br />

produceret på vores egen fabrik i Leppävirta.<br />

Hver eneste systemkomponent<br />

bliver nøje udvalgt”.<br />

Virksomhedens navn er også opstået<br />

efter grundige overvejelser. “Gebwell”<br />

klinger måske ikke så kønt, men til gengæld<br />

ligger der masser af betydning i ordet.<br />

Det er baseret på noget guddommeligt.<br />

“Geb var den egyptiske gud for jorden,<br />

og på engelsk betyder “well” selvfølgelig<br />

et hul i jorden. Derfor kunne man<br />

ikke finde et bedre navn til en virksomhed,<br />

der borer brønde og producerer gratis<br />

energi fra jorden”, smiler Timo Hulkkonen,<br />

der er stifter, hovedaktionær og<br />

administrerende direktør for virksomheden.<br />

Af: Pirjo Kemppinen<br />

Billeder: Gebwell Oy<br />

“Man glemmer næsten, at man bruger et værktøj”<br />

“Bruger I Kemppi svejseværktøjer?”<br />

Spørgsmålet blev stillet til Gebwell Ltds<br />

produktionschef Olli Koponen i forbindelse<br />

med, at han havde en svejser til<br />

jobsamtale.<br />

Olli har kendt Kemppis svejseudstyr<br />

i omkring 10 år. På baggrund af hans<br />

erfaring var det let for ham at vælge<br />

svejseudstyrsleverandør, da Gebwell<br />

startede egen produktion i efteråret<br />

2007.<br />

“Kemppis svejseudstyr har været<br />

kendt som pålideligt op gennem hele<br />

den historiske produktudvikling. Svejserne<br />

kan koncentrere sig om arbejdet,<br />

i stedet for at justere udstyret, og når<br />

de starter maskinen om morgenen,<br />

behøver de ikke at være bekymret for<br />

ubehagelige overraskelser”, forklarer<br />

Olli.<br />

“Udstyret fungerer så godt, at du<br />

slet ikke bemærker maskinen. Du glemmer<br />

helt dit værktøj, indtil du skal skifte<br />

spole”, siger han, idet han citerer én af<br />

sine svejsere.<br />

Gebwell svejser fortrinsvis kapper<br />

og rør til jordvarmepumper og<br />

varmefordelingsudstyr. De anvender i<br />

øjeblikket Kemppis Kempact MIG 2530,<br />

MasterTig 3500W AC/DC, MasterTig<br />

MLS 3000 og MinarcTig 180 MLP udstyr.<br />

“De er driftssikre og efter operatørernes<br />

erfaring også lette at anvende.<br />

Pris-kvalitet forholdet er også fornuftigt”,<br />

siger Olli.<br />

Hos Gebwell er kvaliteten i svejsesømmene<br />

en afgørende faktor De fleste<br />

af deres svejsede produkter anvendes<br />

under tryk, og svejsesømmene skal<br />

følge normerne fastlagt i PED-direktivet<br />

(pressurised equipment directive).<br />

Samlende værdier<br />

Kemppi leverer ikke blot udstyr til Gebwell,<br />

men også de nødvendige reserve-<br />

dele og service. Samarbejdet mellem<br />

de to virksomheder omfatter også den<br />

nødvendige uddannelse i udstyret, for<br />

eksempel i forbindelse med indførelse<br />

af nye tilsætningsstoffer.<br />

“I fremtiden håber vi, at der bliver<br />

afholdt demonstrationer og testarrangementer,<br />

når der lanceres nyt<br />

svejseudstyr”, foreslår Olli.<br />

Han sætter stor pris på den åbne<br />

udveksling af ideer mellem de to virksomheder<br />

og bemærker, at en anden<br />

vigtig faktor er de to virksomheders<br />

fælles værdisæt.<br />

“Kemppis kerneværdier – pionerånd,<br />

innovationsevne, ærlighed<br />

og respekt for individet – stemmer<br />

fuldstændig overens med vores egen<br />

virksomheds værdier, og det skaber en<br />

stærk følelse af beslægtethed”, siger<br />

Olli.


Tuure Stenberg<br />

Olli Koponen<br />

Timo Hulkkonen<br />

Gebwell Oy<br />

– Grundlagt i 2005<br />

– 92 medarbejdere<br />

– Ud over jordvarmepumper<br />

producerer virksomheden<br />

også energiakkumulatorer<br />

og fjernvarmeunderstationer.<br />

Den har også Finlands<br />

største brøndbore-flåde og<br />

pulverlakeringsværksted.<br />

– Filialer i Polen og Estland<br />

– Markedsområdet dækker Europa<br />

og Rusland<br />

– Gebwells strategiske mål er at<br />

være markedsleder i Finland og<br />

en vigtig international spiller,<br />

www.gebwell.fi<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

37


38<br />

Kontrasternes<br />

land –<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

BraSiliEn


© Pixmac<br />

Brasilien er et land med mange spændende<br />

kontraster, der vækker alle følelser og sanser hos den<br />

besøgende. Det, man først og fremmest husker, er<br />

nok den helt ligefremme livsglæde, forventning og<br />

gæstfrihed.<br />

Kun få lande byder på så mange<br />

seværdigheder og oplevelser.<br />

Her er fantastiske strande,<br />

spændende jungler, enorme<br />

vandfald og de pulserende<br />

storbyer. Som turist er det<br />

svært at udvælge de bedste ting i Brasilien,<br />

fordi landet er så enormt, og der er så<br />

meget at se alle steder. Har man en eller to<br />

ugers ferie i landet, giver det slet ikke mening<br />

at forsøge at se både Rio de Janeiro<br />

og Iguaçu vandfaldene og regnskoven i<br />

Amazonas. Brasilien er verdens femte<br />

største land arealmæssigt, og afstandene<br />

er længere, end man forestiller sig. Det tager<br />

for eksempel fire timer at flyve direkte<br />

fra den nordøstlige by Fortaleza til Rio.<br />

Brasilianerne tager dig med<br />

Rundt omkring i verden er Brasilien nok<br />

mest kendt for det årlige karneval i Rio.<br />

Befolkningen er lige så farverig. De bobler<br />

af livsglæde og er lige så betagende<br />

som et karnevalsoptog. Et eksempel på<br />

deres livsindstilling er, at også i de fattige<br />

kvarterer maler alle deres huse i glade<br />

farver.<br />

Det officielle sprog i landet er portugisisk,<br />

og et af sprogets smukkeste ord er<br />

coração – hjerte. Ordet er betegnende for<br />

hele nationen, og man bliver let trukket<br />

med i deres pulserende livsrytme.<br />

World of Welding<br />

Brasilianerne gestikulerer meget og<br />

taler med hænderne. De gestikulerer endnu<br />

mere livligt end andre sydamerikanske<br />

folkeslag. Det vigtigste tegn er tomlen op,<br />

der bruges både som hilsen og til at vise,<br />

at alt er fint.<br />

Man får det indtryk, at brasilianerne<br />

er i konstant bevægelse. Man bemærker<br />

det særlig tydeligt under fodboldkampe.<br />

Tilskuerne lever sig lidenskabeligt med,<br />

også i de mindre lokalopgør. De hopper<br />

og trommer og hujer.<br />

Brasiliens kystlinje er 7.400 km, og<br />

med de tropiske temperaturer er landet<br />

et sandt paradis for soldyrkere. Sol og<br />

strand spiller også en stor rolle for de lokale,<br />

og man kalder stranden for brasilianernes<br />

anden dagligstue. Her mødes man<br />

med vennerne og nyder livet. Selv på de<br />

fantastiske sandstrande kan brasilianerne<br />

ikke ligge stille på samme plet. De jogger,<br />

træner, spiller spil, surfer eller danser.<br />

Kreative trafikforhold<br />

I Brasilien er det ikke usædvanligt, at<br />

man ser kreativt på trafikreglerne. Der<br />

bliver kørt stærkt, man bruger kun sjældent<br />

blinklys, og man stopper praktisk<br />

talt aldrig for rødt lys. I de senere år er<br />

myndighederne dog begyndt at stramme<br />

op omkring overholdelse af trafikloven.<br />

→<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

39


40<br />

Fodbold – hele verdens folkeidræt<br />

Fodbold er Brasiliens nationalsport, og<br />

landet er også én af verdens bedste<br />

fodboldnationer. Det synes som om<br />

befolkningen løber rundt efter den<br />

runde bold overalt og på alle tidspunkter,<br />

både dag og nat. Det kan også<br />

se ud, som om man ikke kan tage på<br />

arbejde, før man har overstået morgenkampen<br />

med gutterne fra blokken.<br />

Brasilianerne indrømmer selv, at intet i<br />

landet starter præcist til tiden, ud over<br />

fodboldkampe.<br />

Brasilianernes spillestil er oftest<br />

præget af teknisk dygtighed, rytme og<br />

”Det er slet ikke høfligt at komme til<br />

tiden, når man er inviteret til middag.”<br />

De vigtigste transportmidler i landet<br />

er bil og bus, da passagertog er et næsten<br />

ukendt fænomen. Busnettene i de store<br />

byer er meget omfattende, og man kan<br />

rejse mellem byer og stater i førsteklasses<br />

busser. Det er både billigt og behageligt<br />

at rejse med bus, og især i de lokale busser<br />

er stemningen fantastisk. Busserne er<br />

fyldt op til bristepunktet, og føreren kan<br />

meget vel finde på at synge eller måske<br />

endda danse et par sambatrin på turen.<br />

Man kan også opleve, at en akrobat eller<br />

digter springer på bussen og underholder<br />

sine medpassagerer.<br />

Inciterende<br />

samba<br />

og andre toner<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

kreativitet. Det er præcis de samme<br />

elementer, som man finder i capoeiradansen<br />

og i sparring, og den har delvist<br />

de samme rødder. Spillestilen er ifølge<br />

mange et udtryk for landets multikulturelle<br />

arv.<br />

Mange af verdens bedste spillere,<br />

som for eksempel Ronaldo, Rivaldo,<br />

Romario og den legendariske Pelé er<br />

gennem tiderne kommet fra Brasilien.<br />

Der fortælles en historie om Rivaldos<br />

fodboldkunnen. Ifølge historien blev<br />

han født i den nordlige del af landet i<br />

yderste fattigdom. Familiens kost var<br />

Feijoada og Caipirinha<br />

Det er ikke svært at vænne sig til det<br />

brasilianske køkken. Det er krydret men<br />

ikke for stærkt, og de fleste ingredienser<br />

er velkendte. Hverdagsmaden indeholder<br />

typisk ris, bønner i sovs, en bøf eller kylling<br />

og salat. Man kan spise bønner og ris<br />

hver dag, og sommetider føles det måske<br />

som om, man faktisk ikke kan undgå det.<br />

Kødet har hovedrollen i det brasilianske<br />

køkken, men grøntsager og frugt spiller<br />

også en vigtig rolle. Frugter bruges<br />

udbredt i de søde desserter, som brasilianerne<br />

selv er vilde med.<br />

Typiske og traditionelle brasilianske<br />

retter er Feijoada og Churrasco. Feijoada<br />

laves af sorte bønner og forskellige typer<br />

kød og pølser. Grisehaler og griseører<br />

indgår også. Feijoada serveres med ris,<br />

sauteret kål og appelsin.<br />

Churrasco spises især til weekendens<br />

grillfester, hvor forskellige slags kød<br />

og kylling kommer på grillen. Det<br />

Musik og dans – og især sambaen – er en vigtig del<br />

af livet i Brasilien. En klog mand har engang sagt, at<br />

Brasilien er en sindstilstand og samba er en livsstil.<br />

Karnevallet i Rio de Janeiro er berømt for sine sambadan-<br />

sere. I to uger i februar rammer sambafeberen hele Brasilien.<br />

Stik imod den generelle opfattelse er festlighederne ikke kun<br />

begrænset til at foregå i Rio – alle større byer har deres eget karneval<br />

og optog. Karnevallet i Rio må dog siges at være indbegrebet af<br />

brasiliansk samba. Man fester og danser hele døgnet, og billeder af de<br />

flotte kostumer går verden rundt.<br />

Ud over sambaen er der også andre danse, der er populære i Brasilien.<br />

Et eksempel er dansen forró fra det nordøstlige Brasilien, der både er betegnelse<br />

for en pardans og den musik, der ledsager dansen. Harmonikaen er et<br />

fast element i den hurtige forró musik, og for det utrænede øre minder musikken<br />

meget om Cajun musikken, som man kender fra USA’s sydstater. Lambada<br />

satte en overgang verden på den anden ende, og den dans menes også at<br />

have sin oprindelse i Brasilien.<br />

serveres med ris, salat og en øl<br />

til. En Churrasco middag kan<br />

let var mere end tre timer.<br />

efter sigende så dårlig, at drengens<br />

ben blev skæve, da han voksede op.<br />

Det skulle imidlertid senere blive hans<br />

trumfkort, da det var umuligt for modstanderen<br />

at forudsige, hvilken retning<br />

bolden tog efter et møde med Rivaldos<br />

støvler!<br />

VM i fodbold afholdes i Brasilien i<br />

2014. Landet har tidligere været vært<br />

for VM i 1950. Ved den lejlighed slog<br />

Uruguay Brasilien 2-1 i finalen, men<br />

Brasilien har rekorden i at have vundet<br />

VM fem gange.<br />

Den mest populære drik i Brasilien er<br />

Caipirinha, der indeholder alkohol brygget<br />

på sukkerrør, lime, sukker og knust is.<br />

Caipiroska består af lime, sukker og vodka.<br />

Punktlighed kan ikke anbefales, heller<br />

ikke ved forretningsmøder i Brasilien.<br />

Det er slet ikke høfligt at komme til tiden,<br />

når man er inviteret til middag. Det anses<br />

for passende at være omkring et kvarter<br />

forsinket.<br />

Landet der bugner af<br />

muligheder.<br />

Brasilien er Sydamerikas største land og<br />

det femtestørste land i verden, både målt<br />

i areal og befolkning. Som verdens tiende<br />

største økonomi er Brasilien et markedsområde,<br />

der byder på mange interessante<br />

muligheder.<br />

Den brasilianske økonomi har været<br />

kendetegnet ved store udsving gennem de<br />

seneste årtier. I løbet af de seneste ti år synes<br />

landets økonomi dog at være stabiliseret.<br />

I første halvår i år har man oplevet<br />

en større økonomisk vækst end forventet,<br />

og vækstprognoserne er blevet tilsvarende<br />

opskrevet. I øjeblikket forudser man<br />

en stigning i bruttonationalproduktet på<br />

mellem 6 og 7,5 procent.<br />


Billeder: Pixmac<br />

Kemppi ProNews 2010 41


42<br />

Fakta:<br />

Indbyggertal: ca. 196 millioner<br />

Areal: 8.514.877 km²<br />

Største byer: São Paulo 10,9 millioner,<br />

Rio de Janeiro 6,1 millioner,<br />

Salvador da Bahia 2,9 millioner. Hovedstaden<br />

Brasilia har 2,5 millioner<br />

indbyggere.<br />

Valuta: En Brasiliansk Real (BRL 1<br />

= 100 centavos) svarer til ca. 3,25<br />

DKK, så 100 BRL er lig med ca.<br />

325,00 DKK.<br />

Sprog: Det officielle sprog er portugisisk,<br />

der tales af stort set hele<br />

befolkningen. Brasiliansk portugisisk<br />

er ikke helt identisk med det<br />

portugisisk, der tales i Portugal.<br />

Klima: Brasilien dækker fire forskellige<br />

klimazoner. I det nordlige og<br />

vestlige Brasilien er klimaet tropisk<br />

med høje temperaturer og regn<br />

året rundt. I den centrale del af<br />

landet er der altid varmt, men her<br />

er der regntid fra oktober til april.<br />

Det østlige Brasilien har tropisk<br />

klima, der mildnes af vinden fra<br />

havet. Det sydlige Brasilien har en<br />

varm årstid, en mere kølig årstid og<br />

regntid fra juni til september.<br />

Capoeira<br />

går sin sejrsgang<br />

Capoeira er en brasiliansk kampsport og en<br />

idrætsform, hvor de vigtigste elementer er afrobrasiliansk<br />

musik, sang, dans og akrobatik. Sporten<br />

udøves ved at deltagerne danner en rundkreds<br />

eller rota. To deltagere kæmper mod hinanden<br />

midt i cirklen, mens de andre synger og spiller på<br />

musikinstrumenter omkring dem. Bevægelserne<br />

består af forskellige spark, stød, slag og spring, der<br />

bindes sammen af dansetrin.<br />

Capoeira kan kaldes en kampsport forklædt<br />

som dans, og sporten blev udviklet af de slaver, der<br />

kom fra Afrika til Brasilien for omkring 500 år siden.<br />

Man forbød slaverne ved lov at øve kampsport, og<br />

de var derfor tvunget til at forklæde deres aktivitet<br />

som en dans. Kunstformens oprindelige form fortaber<br />

sig dog, da den i sin tid blev overleveret fra<br />

generation til generation næsten udelukkende ved<br />

mundtlige fortællinger.<br />

Capoeira er nu blevet en sportsform, der er vidt<br />

udbredt over hele verden.<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

”De økonomiske udsigter er<br />

også lovende på lang sigt.”<br />

De økonomiske udsigter er også lovende<br />

på lang sigt, og det baseres primært<br />

på landets progressive økonomiske<br />

politik og industripolitik. Baggrunden for<br />

væksten er de store olie- og gasforekomster<br />

ud for Brasiliens kyster, investeringer<br />

i store sportsbegivenheder samt en stærk<br />

udenlandsk efterspørgsel på basale varer<br />

og råstoffer.<br />

Den økonomiske vækst og den stærke<br />

valuta ”real” har på det seneste bevirket,<br />

at importen er steget hurtigere end eksporten.<br />

Der ses en særligt stor vækst i importen<br />

af anlægsaktiver, og det medvirker<br />

til at styrke den brasilianske industris produktionsapparat.<br />

I starten af indeværende<br />

år steg Brasiliens eksport med 27 procent,<br />

og importen steg samtidig med svimlende<br />

50 procent.<br />

© Getty Images<br />

© Pixmac<br />

Brasiliens aktuelle handelsunderskud<br />

bekymrer dog ikke økonomerne, fordi<br />

man mener, at det er midlertidigt og først<br />

og fremmest skyldes den stærke vækst i<br />

økonomien.<br />

I Brasilien efterspørger man særligt<br />

kvalitetsprodukter, og priselasticiteten giver<br />

plads til teknologiforbedringer. Det<br />

tager tid at opbygge gode forretningsrelationer,<br />

fordi de primært baseres på et<br />

gensidigt personligt kendskab og måske<br />

endda venskab. For brasilianerne er den<br />

personlige relation vigtigere end navnet<br />

på en virksomhed.<br />

Af: Pirjo Kemppinen


Oxibras stoler på kvalitet<br />

VM i fodbold i 2014 og De Olympiske Lege i 2016 skal<br />

afholdes i Brasilien. Store sportsbegivenheder giver også store<br />

vækstbetingelser for svejsemarkedet i et land, og Oxibras<br />

satser på at blive det førende selskab gennem dets svejse- og<br />

skæreløsninger. En vigtig partner i denne bestræbelse bliver<br />

Kemppi Oy.<br />

”Svejsemarkedet forventer en kraftig<br />

vækst i løbet af de næste fem år, da det vil<br />

blive nødvendigt at foretage betydelige<br />

investeringer i landets infrastruktur,” forklarer<br />

salgsdirektøren for Oxibras Nestor<br />

Paes, der også er medejer af selskabet<br />

sammen med Manoel Passos og Adalberto<br />

Grego.<br />

Når VM i fodbold skal afholdes i Brasilien<br />

i 2014, vil det være anden gang, at<br />

mesterskaberne finder sted der. Landet<br />

var sidst vært i 1950, så den nationale infrastruktur<br />

for en fodboldbegivenhed af<br />

den størrelse er i dag temmelig forældet.<br />

Det vil kræve en masse arbejde, især ved<br />

bygning af fodboldstadioner og veje.<br />

”Brasilien kan nu tilbyde masser af<br />

muligheder. Landets vækst kræver investeringer,<br />

især i energi- og transportsektoren,”<br />

siger Nestor Paes.<br />

Vi er i en periode med vækst<br />

Oxibras blev grundlagt i 1990, og selskabet<br />

leverer svejse- og skæreløsninger<br />

og tilhørende materialer primært til bil-,<br />

jernbane- og bygningsindustrien. Selskabet<br />

har 63 ansatte og har været forhandler<br />

for Kemppi Oy siden april 2010.<br />

”Det brasilianske marked står på<br />

tærsklen til stor vækst. For at det kan blive<br />

en succes, vil det kræve, at man kan levere<br />

serviceydelser, der opfylder kundernes<br />

behov bedst.”<br />

Nestor Paes understreger, at Oxibras<br />

vil yde langvarig service til sine kunder<br />

gennem opdateringer, information og<br />

teknisk support. Selskabet forventer den<br />

samme holdning fra de producenter, som<br />

det repræsenterer.<br />

”Vi søger højteknologiske samarbejdspartnere,<br />

der kan hjælpe os med at<br />

opbygge en forretningsprofil på vores<br />

marked,” forklarer Nestor Paes.<br />

Han kan tilføje, at nøglemedarbejderne<br />

i hans selskab udmærket kendte til<br />

Kemppis ry som en producent af højkvalitets-svejseudstyr,<br />

før samarbejdet begyndte.<br />

Alligevel blev deres forventninger<br />

til højteknologi og kvalitetsstandarder<br />

overgået. Udsigterne for dette partnerskab<br />

på det brasilianske marked synes<br />

yderst gunstige.<br />

”Uddannelsen og den tekniske support,<br />

som Kemppi yder, viser også hvor<br />

seriøst selskabet fokuserer på vores samarbejde<br />

og det brasilianske marked.”<br />

Af: Pirjo Kemppinen<br />

Billeder: Oxibras<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

43


44<br />

En dag i livet:<br />

Mike Summers<br />

teknisk salgsingeniør hos Kemppi UK Ltd<br />

06.30 en midsommermorgen i<br />

Bristol i det sydvestlige England. Solen<br />

er stået op, fuglene synger, og morgenmaden<br />

står på bordet. Mens byen langsomt<br />

vågner og gør klar til den nye dag,<br />

gør Mike Summers, der er teknisk salgsingeniør<br />

hos Kemppi, sig klar til dagens<br />

dont, mens han spiser morgenmad med<br />

familien. Som jeg sidder der i hans køkken<br />

med et varmt krus te i hånden, ved<br />

jeg, at det bliver en god dag!<br />

Pludselig er der liv i Mikes mobiltelefon.<br />

Han tager dagens første samtale<br />

ved morgenbordet, og Mike<br />

forsikrer personen i røret om,<br />

at han vil tage sig af sagen, så<br />

snart han kommer af sted. Jeg<br />

siger til Mike, at han virker til<br />

at have en ægte fornemmelse<br />

for kundeservice og stor ansvarlighed<br />

i sit arbejde, og jeg<br />

spørger ham, om han ofte modtager<br />

opkald så tidligt om morgenen.<br />

Mike svarer, at ”det kan<br />

være svært at adskille arbejde<br />

og hjemmeliv. Men hvis man vil<br />

skabe gode resultater, er du nødt<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

Kaffe<br />

og Kage<br />

til at yde den service, der forventes, og<br />

vænne dig til at blive afbrudt. Det er en<br />

reel kendsgerning, at hvis du ikke er der<br />

for kunderne, når de har brug for det, så<br />

har de en tendens til at henvende sig<br />

andre steder”. Et hurtigt kys på kinden<br />

(konens, ikke min), et glad farvelvink, og<br />

så er vi på vejen.<br />

Vi springer ind i hans sorte Mercedes<br />

demovan og kører ad motorvej M5.<br />

Som motorvejen strækker sig foran os,<br />

får jeg en virkelig fornemmelse af, hvad<br />

det handler om for fyrene i<br />

den her branche. Det er langt mere end<br />

et arbejde, det nærmer sig næsten noget<br />

religiøst. Inden for en time har Mike<br />

besvaret tre telefonopkald og er nu i<br />

gang med selv at ringe ud for anden<br />

gang. Han afslutter samtalen og sender<br />

mig et af sine typiske smil og et blink,<br />

”Endnu en ordre i kassen, Frosty, endnu<br />

en glad kunde. To FastMig Pulse. Og det<br />

bedste af det hele er, at vi slår konkurrenterne”,<br />

siger han med sin fantastiske<br />

Bristoldialekt.<br />

07.50. Dagens første vigtige besøg.<br />

En lille ingeniørvirksomhed, hvor vi<br />

mødes med en repræsentant fra en af<br />

Kemppis premium forhandlere. Efter et<br />

par indledende bemærkninger præsenterer<br />

Mike sig for værkføreren og drøfter<br />

virksomhedens svejsebehov og den<br />

forestående opgave. Tilbage ved bilen<br />

læsser han det nødvendige udstyr af og<br />

forbereder sin præsentation. En teknisk<br />

salgspræsentation er en hel kunstform i<br />

sig selv, og som for enhver anden kunst-<br />


Kemppi ProNews 2010<br />

45


46<br />

”jeg overvejede at trække varebilens håndbremse<br />

og true føren på livet for mad og drikkelse.”<br />

ner er forberedelse og planlægning<br />

nøglen til succes. Mike indstiller hurtigt<br />

maskinen og sætter den i gang og laver<br />

hurtigt et par prøvesvejsninger. Så går<br />

han videre med den generelle produktpræsentation<br />

og viser nogle smukke<br />

prøvesvejsninger undervejs. Mike løfter<br />

svejsehjelmen og smiler til publikum,<br />

”Nå, er der nogen, der vil prøve?” Tre<br />

voksne mænd træder sig selv over tæerne<br />

i deres sikkerhedssko. Men stemningen<br />

er gemytlig, og snart fremstiller de<br />

tre herrer fremragende svejsninger og<br />

er tydeligvis meget tilfredse med deres<br />

egen indsats.<br />

11.45. Vi læsser bilen og er klar<br />

til frokost! Jeg føler mig faktisk temmelig<br />

sulten og spekulerer på, hvor vi mon<br />

kan spise. På en hyggelig landsbypub i<br />

Somerset med udsigt over en cricketbane?<br />

Åbenbart ikke, for vi skal lige lave et<br />

”genopfriskningskursus”, som vores forhandler<br />

har lovet kunden. Men pyt, det<br />

hører jo alt sammen med til jobbet, og<br />

der er nok også en tankstation på vejen,<br />

hvor vi kan få en hurtig sandwich - mon<br />

ikke? Der tog jeg så fejl igen. Der er ingen<br />

tankstationer i miles omkreds, men<br />

derimod et nyt maskinværksted. Jeg siger<br />

forsigtigt til min nye chef for en dag<br />

”at jeg egentlig er ved at være lidt sulten<br />

og tørstig”. Han sender mig endnu et<br />

blink og et stort smil, ”Ingen pyller her,<br />

Frosty”, siger han, samtidig med at han<br />

går ud af varevognen (det kunne godt<br />

gå hen at blive lidt irriterende!).<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

12.20. Vi melder vores ankomst<br />

i receptionen og bevæger os derfra ud i<br />

det larmende værksted. At dømme efter<br />

de sarkastiske kommentarer, som Mike<br />

Summers bliver mødt med, er man ikke<br />

i tvivl om, at han har været her før. Med<br />

et vågent blik og sit sædvanlige smil og<br />

glimt i øjet hilser han glad på alle og<br />

går i gang med at instruere i brug og<br />

indstilling af en Kemppi Pulse Mig maskine.<br />

Det er en situation, der kræver et<br />

vist mod. En gruppe modne herrer på<br />

hjemmebane mod en enkelt outsider<br />

fra Kemppi, 1,90 meter høj og klædt i<br />

en lysende orange overall. Hvad er hans<br />

odds? De viser sig at være gode. Tilhørerne<br />

er interesserede, engagerede og<br />

oprigtigt glade for igen at have besøg<br />

af Mike. Opsat på at lytte godt efter og<br />

tage noter om opsætning og teknik fortæller<br />

den ene af svejserne mig, at ”for<br />

ham gør Kemppis service en reel forskel<br />

og er en kærkommen forandring”, (i forhold<br />

til nogle af deres tidligere leverandører).<br />

14.15. Vi er nu igen i bilen og på<br />

vej nordpå mod Bristol. Kabinen er rolig<br />

og fredfyldt oven på larmen i svejsehallen.<br />

Det kan være temmelig trættende<br />

at undervise, når man samtidig skal<br />

overdøve larmen på et metalværksted.<br />

Jeg har fået en enkelt kop te siden morgenmaden,<br />

og jeg overvejer seriøst at<br />

trække i håndbremsen og ”true føreren<br />

på livet”, hvis jeg ikke snart får mad og<br />

drikke, men pludselig er den der – tankstationen<br />

– som en oase i ørkenen. Mon<br />

han stopper? Jeg skuler til ham på forsædet.<br />

Han må helt klart kunne mærke<br />

min desperation:<br />

Når man er virkelig sulten og tørstig,<br />

smager al mad godt. Og det er helt sikkert,<br />

at den eftermiddag kunne jeg have<br />

spist det bilsæde, jeg sad på. Skønt måltid.<br />

15.30. Næste besøg er hos en<br />

forhandler. Mikes ansvarsområde dækker<br />

både de tekniske salgsdemonstrationer<br />

og forhandlerpleje, og i dag skal<br />

han sikre sig, at forhandleren bakker op<br />

om den kommende salgskampagne.<br />

Forhandlere som så mange andre virksomheder<br />

skal styre deres cashflow


omhyggeligt, og i det her tilfælde var<br />

der nogle vanskelige emner, der skulle<br />

afklares. Klart nok ville Mike gerne tage<br />

mødet med forhandleren ”under fire<br />

øjne” og spurgte høfligt, om jeg havde<br />

noget imod at vente, mens han klarede<br />

mødet.<br />

Forhandlerens udstilling var i orden,<br />

og Kemppis brand blev præsenteret tydeligt.<br />

Gode, veluddannede og engagerede<br />

forhandlere er et værdifuldt aktiv,<br />

og Kemppi er heldige at have over tusind<br />

af disse premium partnere bare i Europa.<br />

Vi har altid gjort os stor umage for at<br />

styre forretningsrelationerne med vores<br />

forhandlere på en ”ordentlig” måde, og<br />

det håber vi, partnerne er enige i. Men<br />

selvfølgelig er vi lige nu i en vanskelig periode,<br />

og alle er trængt i det nuværende<br />

økonomiske klima. Kemppi er også nødt<br />

til at have en stram styring i øjeblikket,<br />

og det gælder også udeståender. Mike<br />

har fået i opdrag at indkræve et udestående<br />

beløb på det her møde, og det kan<br />

godt blive en hård diskussion.<br />

Efter fyrre minutter kommer Mike<br />

ud fra kontoret, lidt rød i kinderne man<br />

stadig med et smil. Da vi forlader forhandleren<br />

og kører videre, fornemmer<br />

jeg klart, at Mike ikke opnåede alt det,<br />

han havde sat sig for, på mødet. Han forklarer<br />

mig lidt om de politiske og forretningsmæssige<br />

forhold og virker glad for<br />

at have fået inddrevet gælden og også<br />

indhentet ordrer til den indeværende<br />

kampagnemåned. Han er glad for forhandlerens<br />

støtte og vil gerne hjælpe<br />

dem, så godt han kan.<br />

16.30. Vores sidste besøg er<br />

overstået, og vi er på vej tilbage hjem til<br />

Mike. I dag er han startet tidligt og slutter<br />

også relativt tidligt, men det er sjældent,<br />

at to dage er ens. I dag har vi været<br />

heldige og arbejdet mest lokalt. Vi har<br />

kørt knap 400 km og klaret tre tekniske<br />

besøg eller salgsbesøg. Mike har klaret<br />

utallige telefonopkald og opringninger<br />

og rådgivet om teknik og priser. Mulighederne<br />

for at lave flere besøg og sælge<br />

mere er næsten ubegrænsede. Hver ny<br />

måned et nyt salgsmål, og det er naturligvis<br />

et pres i sig selv. Det er ikke et job,<br />

man kommer sovende til, og det kræver<br />

en sjov blanding af kompetencer. Men<br />

jobbet er også særdeles attraktivt. Kunderelationerne,<br />

lugten af værksted, udfordringen<br />

i hver enkelt svejseopgave,<br />

og jagten på kunder og markedsandele<br />

går op i en højere enhed og er tilsammen<br />

en attraktiv blanding.<br />

Jeg er nu klar til at vende næsen<br />

hjemad og tænker, at det er så tydeligt<br />

at se på hele Mikes udtryk, at han elsker<br />

sit job og også er rigtig god til det. Så<br />

skulle nogen gå og tro, at tekniske salgsmøder<br />

handler om kaffe og kage og en<br />

høflig sludder med kunden, så tager de<br />

ganske fejl. Det er et krævende job (men<br />

indrømmet – havde der været kaffe og<br />

kage, så havde jeg ikke sagt nej).<br />

John Frost<br />

Produktmarketingchef hos Kemppi<br />

Group<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

47


LANGRENDSLØB<br />

Langrendsløb er<br />

blevet en meget populær<br />

sport, der praktiseres overalt,<br />

hvor det er muligt. Det er for eksempel Finlands<br />

tredjemest populære form for fysisk træning efter gang<br />

og cykling. Det at dyrke sport ude i naturen er en vigtig<br />

del af livet. Frisk luft og skiftende landskaber er ren<br />

energi for skiløberne, ikke kun fysisk men<br />

også mentalt.<br />

– fanger folk<br />

48 Kemppi ProNews 2010<br />

© Pixmac


”Sondre Norheim og hans venner pakkede deres rygsække<br />

og løb mere end 200 km for at deltage i konkurrencen.<br />

Resultatet er gået over i skisportens historie.”<br />

Langrendsløb er en fremragende<br />

træningsform. Den er endda<br />

anerkendt som verdens mest<br />

alsidige træningsform, da den<br />

tager fat i alle skiløberens muskelgrupper.<br />

Til gengæld overbelaster<br />

langrend ikke leddene.<br />

Skiløb styrker hjertet og iltindtaget<br />

og udvikler samtidig koordination og balance.<br />

Da man træner hele kroppen med<br />

langrend, passer sporten til næsten alle<br />

mennesker, uanset alder, køn eller fysisk<br />

form.<br />

Traditionel eller skøjte langrend<br />

Der findes to hovedstilarter inden for<br />

langrend, klassisk eller freestyle (der<br />

også kaldes skøjte langrend). I klassisk<br />

langrend løber man i ro og mag gennem<br />

skovstrækninger, og i freestyle er stilen<br />

noget hurtigere på brede pister eller på is.<br />

For begge stilarter kræver en god teknik<br />

balance. Derfor er det en god ide at<br />

starte træningen uden stave.<br />

Det er behageligt at løbe på ski, uanset<br />

om man løber hurtigt eller langsomt.<br />

For begyndere er den klassiske langrendsstil<br />

nok lettere at gå til end freestyle. Man<br />

kan skifte over til den hurtigere skøjtestilart,<br />

når den fysiske form er blevet trænet<br />

op, og man har god kontrol over skiene.<br />

Når man dyrker skiløb kan man også<br />

tage på eventyr, besøge steder man aldrig<br />

har været, udse sig særlige naturskønne<br />

steder, løbe efter kort og måske af og<br />

til slappe af ved et lejrbål. Med det traditionelle<br />

udstyr kan vi vandre gennem<br />

skovene som vores forfædre. Det er dog<br />

snemængden der afgør, hvor hurtigt vi<br />

kommer frem.<br />

Udstyret er vigtigt<br />

Med det rigtige udstyr og den rigtige<br />

smøring er skiløb både sjovt og let. Skiene<br />

vælges ud fra løberens højde, vægt og<br />

løbestil.<br />

Man kan ikke løbe klassisk langrend<br />

med ski beregnet til skøjte langrend. Under<br />

visse forhold kan man løbe skøjte<br />

langrend med udstyr til klassisk langrend,<br />

men ikke særligt effektivt. Der findes dog<br />

kombinationsski, der kan bruges til begge<br />

stilarter. Oftest vil det være en god ide<br />

at vælge én af stilarterne fra starten og så<br />

vælge det udstyr, der passer til den pågældende<br />

løbestil.<br />

Lidt skiløbshistorie<br />

Ophavsmanden til moderne skiløb, Sondre<br />

Norheim, blev født i den lille by<br />

Morgedal i den norske region Telemark<br />

i 1825. Han blev født ”med ski på fødderne”,<br />

som nordmændene ynder at sige.<br />

Sondre Norheim viste dog en usædvanligt<br />

stor interesse for sagen og var vel en slags<br />

“skibums” for sin tid.<br />

Han var uddannet tømrer og opfandt<br />

en skibinding, der holdt støvlens hæl fastspændt<br />

til skien og gjorde det muligt at<br />

dreje selv i dyb sne. Han designede også<br />

en ski, der var smallere på midten end i<br />

spidsen. Og han opfandt telemarkstilen<br />

og kristianiasvinget.<br />

Foto: Finlandia Ski Maraton billedarkiv<br />

Finlandia – verdens største<br />

skisportsarrangement<br />

Finlandia Ski Marathon er en langdistance<br />

langrendskonkurrence, der<br />

afholdes hvert år i Finland. I 1984<br />

blev arrangementet optaget i Guinness<br />

rekordbog som verdens største<br />

skisportsarrangement, hvor 13.226<br />

skiløbere begav sig ud på løjperne.<br />

I det 37. Finlandia Ski Marathon,<br />

der blev afviklet 27.-28. februar 2010,<br />

deltog 5.631 skiløbere fra 26 forskellige<br />

lande. 38 af deltagerne er medarbejdere<br />

hos Kemppi. Af dem gennemførte 15<br />

distancen på 50 km klassisk langrend,<br />

32 tog distancen på 32 km klassisk<br />

langrend og 4 deltog i 50 km freestyle-<br />

Skiløb har altid været praktiseret i de<br />

nordiske lande, hvor det simpelthen var<br />

en nødvendighed for at skaffe fødevarer<br />

om vinteren. Takket være Sondre Norheim<br />

blev skiløb også en sportsdisciplin<br />

og fritidsbeskæftigelse. I 1868 blev ét af<br />

verdens første skiløb afholdt i den norske<br />

hovedstad Kristiania (nu Oslo). Sondre<br />

Norheim og hans venner pakkede deres<br />

rygsække og løb mere end 200 km for at<br />

deltage i konkurrencen. Resultatet er gået<br />

over i skisportens historie. Norheim vandt<br />

konkurrencen og viste hele verden sin nye<br />

svingstil og sit nye udstyr.<br />

Af: Pirjo Kemppinen<br />

løb. Deltagergebyret for deltagerne på<br />

Team Kemppi blev dækket af virksomheden.<br />

“Kemppi ønsker at støtte medarbejdernes<br />

sportsinteresser på mange<br />

forskellige måder. En god fysisk form<br />

giver ikke blot fysisk men også mentalt<br />

velvære”, understreger Jari Kinnunen,<br />

vicedirektør for personaleafdelingen.<br />

Det 38. Finlandia Ski Marathon<br />

afholdes i dagene 26.-27. februar 2011.<br />

Arrangørerne er Lahti Ski Association<br />

og Hollolan Urheilijat -46 sportsklubben.<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

49


Interview<br />

Hvem:<br />

Langrendsløber Matti Heikkinen<br />

Født den 19. december i Kajaani.<br />

Bor i øjeblikket i Jyväskylä sammen med sin<br />

kone.<br />

Uddannet i marketing fra det økonomiske<br />

fakultet på universitetet i Jyväskylä.<br />

Hans hobbyer omfatter økonomi, jagt og søvn.<br />

Seneste resultater:<br />

OL:<br />

En 5. plads i 4x10 km stafetløb ved OL 2010 i<br />

Vancouver.<br />

VM:<br />

2009 15 km (klassisk langrend) bronze, 4x10<br />

km stafetløb bronze, 30 km kombineret 11.<br />

plads, 50 km (freestyle) fællesstart 38. plads.<br />

World Cup:<br />

Løbsvinder i Davos 15 km (freestyle), 13. plads<br />

i den samlede World Cup og 9. plads i World<br />

Cup i langrend i 2009-2010. 12. plads i den<br />

samlede Tour de Ski konkurrence.<br />

Finske mesterskaber:<br />

2010 bronzemedalje i 10 km. 2009 sølvmedalje<br />

i den almindelige 15 km (klassisk langrend),<br />

bronze i sprintstafet (klassisk langrend).<br />

Hvorfor?<br />

Kemppi har været Matti Heikkinens faste partner<br />

i mere end ti år.<br />

Historien:<br />

“Partnerne er helt afgørende for en idrætsmand.<br />

Kemppis logo har været præget foran<br />

på min skihue siden jeg var 16 år gammel.<br />

Jeg kender til svejsning fra metalsløjd på<br />

ungdomsuddannelsen. Svejsning med MIGudstyr<br />

var min favoritdisciplin. På min skole<br />

i Kajaani brugte vi Kemppi maskiner, så jeg<br />

stiftede bekendtskab med svejsning sidst i<br />

1990’erne.<br />

Min far, Väinö Heikkinen, har gennem en<br />

lang karriere arbejdet med Kemppi produkter,<br />

så jeg har også mit kendskab til dem via ham.<br />

Ud over Kemppi Oys bestyrelsesformand<br />

Jouko Kemppi har en anden person også<br />

betydet meget for vores samarbejde, nemlig<br />

Seppo Mäki-Rahko, der er salgschef for Kemppikoneet<br />

Oy og ivrig skiløber fra Ilmajoki.<br />

50<br />

Kemppi ProNews 2010<br />

Mattis tur til Oslo<br />

Langrendsløberen Matti Heikkinen ved, at i udholdenhedssport<br />

er vejen til toppen en metodisk og vedholdende indsats.<br />

Matti, som befinder sig i verdenstoppen, er også fascineret af<br />

de udfordringer og muligheder, der er for udvikling inden for<br />

sporten. Hans næste mål er VM i Oslo i 2011.<br />

I øjeblikket gør Matti alt for at<br />

undgå forkølelse eller anden<br />

sygdom, så han kan få af-<br />

“Men hvis prøvet formen efter som-<br />

man ikke merens grundtræning<br />

presser sig i sin træning på sne i<br />

derud, hvor efteråret. Den første<br />

højdetræning foregik<br />

man tager<br />

på en træningslejr al-<br />

chancer, så lerede i august i St.<br />

vinder man Moritz i Schweiz, og<br />

aldrig.” den følges op af træning<br />

på en gletsjer i 2.600<br />

meters højde i september i<br />

Ramsau i Østrig.<br />

Resultaterne af sommerens og efterårets<br />

træning skal for alvor stå sin prøve<br />

ved VM i de nordiske skidiscipliner i<br />

Oslo fra 22. februar til 6. marts i 2011.<br />

Matti har dog ikke sat sig konkrete medaljemål.<br />

“Mit mål er at time formen, så jeg kan<br />

yde sæsonens bedste præstation i Oslo”,<br />

forklarer han.<br />

Hans næste langsigtede mål er vinter-OL<br />

i Sochi i Rusland i 2014. Ved sit<br />

første OL i Vancouver i Canada i februar<br />

oplevede han måske karrierens største<br />

skuffelse til dato, efter en sæson, der var<br />

gået fantastisk godt. Han blev nummer 39<br />

på 15 kilometer distancen, måtte opgive<br />

at gennemføre den kombinerede disciplin<br />

og kæmpede til sidste sveddråbe på andet<br />

gennemløb i stafetløbet.<br />

“Jeg var godt klar over, at i udholdenhedssport<br />

må man ofte lære af erfaringerne.<br />

I sæsonen 2009-2010 var mit arbejdspres<br />

for højt. Formen toppede ved nytår<br />

og var aftagende, da vi kom frem til OL<br />

i februar, og resultaterne blev også derefter”,<br />

siger Matti.<br />

“Men for at kunne udvikle sig og forbedre<br />

sig, må en konkurrenceløber sommetider<br />

tage store chancer, og det gælder<br />

også for træningsmængden. Derfor kan<br />

resultaterne variere, men mine udsving er<br />

blevet mindre gennem de sidste par år”.<br />

“Men hvis man ikke presser sig derud,<br />

hvor man tager chancer, så vinder<br />

man aldrig”, tilføjer han.<br />

Efter at have fordøjet skuffelsen over<br />

OL og gennemtænkt årsagerne, koncentrerer<br />

Matti Heikkinen sig udelukkende<br />

om fremtiden.<br />

“Man må analysere tingene, udpege<br />

problemerne og lære af dem. Det er den<br />

bedste måde at komme videre på”, siger<br />

han.<br />

Hans kærlighed til skisporten er uændret.<br />

Matti er dog klar over, at pensionsalderen<br />

er lav i topidræt. Når engang hans<br />

sportskarriere er færdig, har han planer<br />

om at studere videre ved det økonomiske<br />

fakultet på universitetet i Jyväskylä.<br />

“I øjeblikket er studierne udelukkende<br />

helliget sporten. Der er mange ligheder<br />

mellem sport og økonomi, som for<br />

eksempel den metodiske og vedholdende<br />

tilgang, som begge dele kræver”.<br />

“Jeg bliver ved med at deltage på<br />

konkurrenceplan, så længe jeg kan forbedre<br />

mig som idrætsmand. Forbedring<br />

er min bedste motivation”.<br />

Af: Pirjo Kemppinen<br />

Billeder: Aapo Laiho


Kemppikoneet Oy<br />

PL 13<br />

15801 LAHTI<br />

FINLAND<br />

Tel. +358 3 899 11<br />

Telefax: +358 3 734 8398<br />

e-mail: myynti.fi@kemppi.com<br />

Kemppi Sverige AB<br />

Instrumentvägen 2<br />

Box 717<br />

194 27 Upplands Väsby<br />

SVERIGE<br />

Tel. +46-8-590 783 00<br />

Telefax: +46-8-590 823 94<br />

e-mail: sales.se@kemppi.com<br />

Kemppi Norge A/S<br />

Danholmen 19<br />

3115 Tønsberg<br />

Postboks 2151, Postterminalen<br />

3103 Tønsberg<br />

NORGE<br />

Tel. +47 33 34 60 00<br />

Telefax: +47 33 34 60 10<br />

e-mail: sales.no@kemppi.com<br />

Kemppi A/S<br />

Literbuen 11<br />

2740 Skovlunde<br />

DANMARK<br />

Tel. +45 4494 1677<br />

Telefax: +45 4494 1536<br />

e-mail: sales.dk@kemppi.com<br />

Kemppi Benelux B.V.<br />

Minervum 7284<br />

4817 ZM Breda<br />

THE NETHERLANDS<br />

Tel. +31 76 571 7750<br />

Telefax: +31 76 571 6345<br />

Kemppi Benelux B.V.<br />

Belgium<br />

Tel. +32 15 212 880<br />

Fax +32 15 211 143<br />

email: sales.nl@kemppi.com<br />

Kemppi (U.K) Ltd.<br />

Martti Kemppi Building<br />

Fraser Road<br />

Priory Business Park<br />

Bedford, MK443WH<br />

ENGLAND<br />

Tel. +44 845 6444201<br />

Telefax: +44 845 6444202<br />

e-mail: sales.uk@kemppi.com<br />

Kemppi France S.A.S<br />

65 Avenue de la Couronne des<br />

Prés<br />

78681 Epone Cedex<br />

FRANCE<br />

Tel. + 33 (0) 1 30 90 04 40<br />

Telefax: + 33 (0) 1 30 90 04 45<br />

e-mail: sales.fr@kemppi.com<br />

Kemppi GmbH<br />

Otto - Hahn - Straße 14<br />

35510 Butzbach<br />

GERMANy<br />

Tel. +49 6033 88 020<br />

Telefax: +49 6033 72 528<br />

e-mail: sales.de@kemppi.com<br />

Kemppi Spolka z o.o.<br />

ul. Borzymowska 32<br />

03 565 Warszawa<br />

POLAND<br />

Tel. +48 22 7816162<br />

Telefax: +48 22 7816505<br />

e-mail: info.pl@kemppi.com<br />

Kemppi Australia Pty Ltd<br />

13 Cullen Place<br />

Smithfield NSW 2164<br />

AUSTRALIA<br />

Tel. +61-2-9605 9500<br />

Telefax: +61-2-9605 5999<br />

e-mail: info.au@kemppi.com<br />

Kemppi Far East Representative Office<br />

PL 13<br />

15801 Lahti<br />

FINLAND<br />

Puh. +358 3 899 11<br />

Faksi: +358 3 734 8398<br />

e-mail: aarno.laine@kemppi.com<br />

OOO Kemppi<br />

Polkovaya str. 1<br />

Building 6<br />

127018 Moscow<br />

RUSSIA<br />

Tel. +7 495 739 4304<br />

Telefax: +7 495 739 4305<br />

e-mail: info.ru@kemppi.com<br />

Kemppi, Trading (Beijing)<br />

Company Ltd<br />

Room 105-106, 3 Zone, Building B,<br />

No.12 Hongda North Street,<br />

Beijing Economic Development<br />

Zone,<br />

100176 Beijing<br />

CHINA<br />

Tel. +86-10-6787 6064<br />

+86-10-6787 1282<br />

Telefax: +86-10-6787 5259<br />

e-mail: sales.cn@kemppi.com<br />

Kemppi India Private Limited<br />

Lakshmi Towers<br />

New No. 2/770, First Main Road<br />

Kazura Gardens, Neelangarai<br />

Chennai—600 041<br />

Tamil Nadu<br />

INDIA<br />

sales.india@kemppi.com<br />

ja tak, jeg vil gerne have Kemppi ProNews tilsendt helt gratis På mit arbejde På min private adresse<br />

Firma/organisation: Navn på abonnent:<br />

Stilling i firmaet/organisationen:<br />

Gade, nr/postboks:<br />

Postnummer og by:<br />

Land: Telefon (arbejde):<br />

Dato: Underskrift:<br />

ADRESSEæNDRING<br />

Kemppi Datterselskaber<br />

Navn på abonnent: Firma/organisation:<br />

Forrige adresse:<br />

Ny postnummer og by:<br />

Ny gade og nr:<br />

Land: Underskrift:<br />

Kemppi Salgskontor<br />

Fax venligst servicekortet til +45 4494 1536 eller udfyld online formularen på: www.kemppi.com


Wise decisions<br />

skaber mere produktive resultater<br />

Administrere svejseydelse, produktivitet og kvalitet<br />

WISE produkter er svejsesoftwareløsninger, der hæver niveauet<br />

af svejseegenskaberne, som det ellers ikke vil være muligt at opnå med<br />

standard MIG / MAG svejseprocessen. Brug Wise produkter til effektiv<br />

lukning af rodstrenge, konstant effekt i smeltebadet, automatisk kontrol<br />

af lysbuelængde og præcis tyndplade svejsning. Kompatibel med<br />

FastMig synergisk og KempArc udstyr. Bestil en demonstration og se<br />

lysbueforskellen!<br />

www.kemppi.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!