30.07.2013 Views

F O R FA TTER EN - Dansk Forfatterforening

F O R FA TTER EN - Dansk Forfatterforening

F O R FA TTER EN - Dansk Forfatterforening

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong> 6·2012<br />

Minitema: Læsning ud af huset!<br />

En illustrator bliver selvudgiver<br />

50 Shades – hvorfor fik den hug?


leder<br />

Bibliotekerne og e-bøgerne<br />

Det sidste års tid har bibliotekerne som forsøg udlånt e-bøger via<br />

eReolen.dk, og det har været en gedigen succes. I juli måned, hvor<br />

der blev reklameret på togstationerne, nåede udlånet op på 88.000.<br />

Der er en væsentlig forskel på p-bøger og e-bøger, nemlig at ebogen<br />

altid er ny. Den bliver ikke nusset, den kommer ikke i en særlig biblioteksindbinding,<br />

og den kan ikke slides op. Derfor er der ikke helt samme incitament<br />

til at købe en e-bog, når den kan lånes gratis. I hvert fald kan eReolens<br />

succes mærkes på forlagenes salg. I juli måned blev der solgt 12.000 e-bøger,<br />

dvs. under en syvendedel af, hvad der blev udlånt. Ingen kan sige, hvor mange<br />

lånere der ville have købt e-bogen, hvis den ikke kunne lånes, og derfor kan<br />

man ikke sætte lighedstegn mellem udlånstal og mistet salg. Men salget af<br />

e-bøger er stagneret, og det har vakt bekymring hos både forlag, boghandlere<br />

og forfattere. For selv om e-bøgerne stadig kun tegner sig for et par procent<br />

af salget såvel som udlånet, er det uheldigt at vænne læserne til, at e-bøger er<br />

gratis.<br />

Gratis er det nu ikke for bibliotekerne. De betaler pr. udlån, og derfor har<br />

de fleste kommuner lagt et loft over, hvor mange e-bøger en borger kan låne,<br />

typisk tre eller fem pr. måned. Så alle er enige om, at udlånet skal begrænses,<br />

der er bare ikke enighed om hvordan:<br />

Bibliotekerne har ønsket at fortsætte med en justeret version af den nuværende<br />

model, hvor lånerne kan vælge frit, og hvor der ikke er nogen venteliste<br />

på e-bøgerne. Forlagene har derimod ønsket en licensordning, så en e-bog kun<br />

kan udlånes et begrænset antal gange. Det ville give ventelister på populære<br />

bøger, men sikre mod, at udlånet udhuler salget.<br />

<strong>Forfatterforening</strong>en har bakket op om licensordning, fordi vi så ville kunne<br />

overføre modellen for biblioteksafgift fra p-bøger til e-bøger. Der ville være en<br />

bogbestand at tælle, mens man efter den nuværende model kun kan regne på<br />

udlånet.<br />

I skrivende stund er forhandlingerne ikke afsluttet. Under alle omstændigheder<br />

er <strong>Dansk</strong>ernes Digitale Bibliotek på vej som en central platform, som<br />

også eReolen skal lægges ind under, og til da ventes eReolen at fortsætte som<br />

forsøg i en eller anden form, med eller uden Gyldendal, L&R og andre store<br />

forlag.<br />

I mellemtiden har kulturministeren nedsat et udvalg, der skal se på, hvordan<br />

der kan indføres biblioteksafgift på e-bøger. Selv uden en ny aftale om<br />

eReolen er der nok at diskutere, både hvad angår teknik og fordeling af afgiften.<br />

Det betyder også, at <strong>Forfatterforening</strong>ens interne biblioteksafgiftsudvalg<br />

bliver vakt til live igen, med nye repræsentanter for grupperne.<br />

Det bliver ikke let at finde en model for digital biblioteksafgift, som alle kan<br />

blive enige om, men lad os nu tage diskussionen i fordragelighed. I øjeblikket<br />

er der nemlig ingen biblioteksafgift på e-bøger, og det er i hvert fald ikke<br />

nogen holdbar løsning.<br />

Foto: thomas thorEnDahL<br />

2 FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·6·2012<br />

Jo Hermann, formand<br />

indhold<br />

Kakkelbordsbogen<br />

Når flere<br />

læser sammen<br />

5 skarpe<br />

om ’50 Shades …’<br />

Opdigtet onsdag<br />

Penge til interaktive<br />

lærebøger<br />

Kæphesten:<br />

En optimistisk<br />

bogsælger<br />

Et kanonår<br />

for kurser<br />

Kurser<br />

Legater<br />

Kalender<br />

Kristiane Hauers<br />

poesibog<br />

4<br />

6<br />

9<br />

10<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

20<br />

Forsiden er skabt af<br />

Bente Bech, som er<br />

uddannet på Danmarks<br />

Designskole på linjen<br />

for tegning og grafik i<br />

1982. Efter nogle år som<br />

reklametegner, bl.a. for<br />

Lego, kastede hun sig over<br />

illustrationer til bøger,<br />

magasiner og plakater.<br />

Bente har også vundet flere<br />

priser for sit arbejde.


pris til<br />

niels Brunse<br />

Oversætter og forfatter Niels<br />

Brunse får Modersmål-Prisen<br />

2012. Brunses “indsats medvirker<br />

til stadighed til at gøre<br />

den danske offentlighed<br />

klogere – både på tanker<br />

tænkt uden for Danmark og<br />

på mulighederne i det danske<br />

sprogs udtryksformer.”<br />

Sådan lød det i Modersmål-<br />

Selskabets begrundelse<br />

for at tildele oversætteren<br />

Niels Brunse årets pris. Niels<br />

Brunse er måske bedst<br />

kendt som oversætter af<br />

bl.a. Shakespeare og Thomas<br />

Manns ’Buddenbrooks’, men<br />

han har også skrevet tre<br />

sange i højskolesangbogen<br />

og en tekst til en kantate til<br />

Dronning Margrethes regeringsjubilæum<br />

i januar 2012.<br />

aB<br />

rOmaner<br />

gør klOgere<br />

”… når fiktionen<br />

potenteres til<br />

litteratur, bliver den<br />

alligevel det helt<br />

nødvendige sted, den<br />

helt uundværlige<br />

institution i vores<br />

verden, hvor<br />

sandheder kan siges i<br />

løgnens form. Tænk,<br />

hvad vi ikke vidste om<br />

hinanden, hvis ikke vi<br />

havde romanerne.”<br />

Bjørn Bredals i sin anmeldelse af<br />

Klaus rifbjergs nye roman, ’nøleren’,<br />

i Politiken 3. september<br />

“<br />

”Jeg vidste ikke, at jeg kunne<br />

drømme sex. Er det mon noget,<br />

jeg har spist?”<br />

”Han viser mig listen. Mit underbevidste<br />

løber hen og gemmer sig bag sofaen.”<br />

”Min indre gudinde er gået i gulvet …<br />

eller i det mindste er hun stille.”<br />

”Han svirper med pisken, så den flettede<br />

spids rammer mit søde punkt med et skarpt<br />

smæld, og jeg skriger højt og forløsende og<br />

vidunderligt, da jeg kommer.”<br />

Citater fra ”50 Shades of Grey”, af E.l. James, foreløbig<br />

trykt på dansk i mere end 100.000 eksemplarer, siden<br />

den udkom 31. august 2012.<br />

”Bibliofilin är diktens<br />

och lärdomens ständige<br />

följeslagare.”<br />

anita anckarcrona, dr. fil., præsident for det svenske Bellmannselskab og debattør<br />

prisen for en e-bog<br />

”Forholder det sig virkelig så enkelt, at hvis bare e-bøgerne bliver billigere,<br />

så kommer læserne strømmende til? er der nogen, der for alvor<br />

tror, at der vil indtræffe et helt afgørende større salg af e-bøger, hvis<br />

bare de bliver billigere? mig bekendt er der ingen praktiske erfaringer,<br />

der tyder på, at prissætningen har afgørende betydning for læselysten,<br />

og jeg har min tvivl om, at det kun er lavere priser, der er vejen<br />

frem for e-bøgerne. Og når den første benovelse over skærmens muligheder<br />

har lagt sig, mon det så ikke nok så meget bliver indholdets<br />

kvalitet, der bliver afgørende for læselysten – akkurat ligesom det er<br />

tilfældet med papirbøgerne?”<br />

Johannes riis, litterær direktør for Gyldendal, i sin tale ved forlagets efterårsreception 30. august 2012<br />

siden sidst<br />

til kamp<br />

mod pirateri 1<br />

”Kulturministeren tager i<br />

hvert fald ingen initiativer<br />

til at finde en model, der<br />

understøtter den lovgivning,<br />

som allerede findes. Uffe<br />

Elbæk lancerede i juni en<br />

såkaldt syvpunktsplan for<br />

at bekæmpe illegal kopiering<br />

- en plan med stort set<br />

samme visioner og effekt<br />

som ... absolut ingenting.<br />

I bedste fald. I værste fald<br />

kommer den til at bekræfte<br />

folk, som bryder loven, i, at<br />

det et eller andet sted er i<br />

orden.<br />

Lars Boesgaard, administrerende direktør,<br />

Lindhardt og ringhof, i kronik<br />

i Berlingske tidende, 31. august 2012<br />

Til kamp<br />

mod pirateri 2<br />

”Hvis det er derfra, at<br />

bogforlagene ser verden,<br />

så er det ikke underligt, at<br />

de har problemer.<br />

Og lad os så lige tage<br />

den en gang til: Selvfølgelig<br />

skal vi stå op for<br />

kunstnernes intellektuelle<br />

rettigheder. Det gør vi<br />

allerede ved<br />

at have en<br />

meget præcis<br />

lovgivning<br />

på området.<br />

Så der er<br />

ILLus: Eva WuLFF ikke brug<br />

for mere politi<br />

på nettet. Hvad vi derimod<br />

har brug for, er flere legale<br />

tjenester, der udbyder musik,<br />

film, litteratur etc., der<br />

er lette og billige at bruge.<br />

Alle tal viser nemlig, at<br />

når disse legale tjenester<br />

kommer på markedet,<br />

bevæger borgerne sig<br />

væk fra ulovlig download<br />

til legal download.”<br />

reaktion fra kulturminister uffe<br />

Elbæk på Facebook 31. august 2012<br />

FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·6·2012 3


artikel<br />

Kakkelbords-bog<br />

fra en selvudgiver<br />

Forlagene udgiver færre billedbøger end tidligere, der bliver færre opgaver<br />

til de klassiske illustratorer, og børnebøger læses som ebøger.<br />

Men Helle Vibeke Jensen har udgivet sin egen trykt, illustreret bog,<br />

som er skabt til at se godt ud på et sofabord. Af Anna Bridgwater<br />

det er Helle Vibeke<br />

Jensen, der selv<br />

foreslår begrebet<br />

”kakkelbordsbog”<br />

til at beskrive de bøger,<br />

der på engelsk<br />

kaldes ”coffee table<br />

books”. Bøger, som<br />

skal være en visuel<br />

oplevelse, og hvis format ikke lige passer<br />

ind i en gennemsnitlig reol. Nu har<br />

Helle Vibeke selv udgivet en af slagsen<br />

på sit eget forlag Hebiinu, som betyder<br />

slangehund på japansk.<br />

Bogen hedder ’Bog nr. 1’. Eller ’Book<br />

No. 1”, for den er på både engelsk og<br />

dansk, og Helle Vibeke har tænkt<br />

både traditionelt og innovativt i dens<br />

tilblivelse: Traditionelt, fordi det er en<br />

trykt bog, som bliver præsenteret på<br />

BogForum. Innovativt, fordi hun gør det<br />

selv og bruger moderne teknologi i sin<br />

markedsføring.<br />

Bogen er en billedbog, der samler en<br />

række af de temaer, som Helle Vibeke<br />

tidligere har arbejdet med som illustrator,<br />

fx skilte, alfabetet og illustrationer<br />

fra billedbogen ’Slangehunden’. Bagerst<br />

er der et register, der forklarer billederne,<br />

og hvert kapitel har en titel.<br />

Bogen er trykt i 500 eksemplarer og<br />

skal være den første bog i en planlagt<br />

trilogi. Produktionsprisen for en enkelt<br />

bog er 200 kr., og udsalgsprisen er 445<br />

kr., inkl. moms.<br />

”Jeg har allerede solgt 20 bøger i<br />

forsalg,” forklarer Helle Vibeke. De kunder,<br />

der køber i forsalg, får muligheden<br />

for at vælge nummeret på det eksem-<br />

4 FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·6·2012<br />

plar, de modtager. Hvis deres lykketal er<br />

27, kan de vælge bog nr. 27.<br />

Initiativet er helt Helle Vibekes eget:<br />

”Jeg tror ikke, der er andre illustratorer,<br />

der er selvudgivere. Men jeg har<br />

altid lavet nicheprægede ting, som den<br />

ordløse billedbog ’Slangehunden’. Med<br />

billedbøger er der formater og målgrupper,<br />

man skal forholde sig til. Jeg ville<br />

gerne gøre det anderledes. Jeg vil gerne<br />

bestemme det hele selv: Udgivelsesdato,<br />

papirtype, trykkeri, det hele.”<br />

Helle Vibeke har finansieret udgivelsen<br />

med penge fra Statens Kunstfonds<br />

treårige arbejdslegat samt sine<br />

efterlønspenge, som hun hævede og har<br />

brugt på grafikere, trykkeri og papir.<br />

Eget forlag<br />

Mens flere forfattere får deres e-bogsrettigheder<br />

tilbage fra forlagene og begynder<br />

at udgive deres egne værker digitalt,<br />

så er digitale udgivelser stadig et mørkt<br />

kontinent for de fleste illustratorer.<br />

Men det er et kontinent, som skal<br />

erobres af Helle Vibeke:<br />

”Næste projekt er e-bogsudgivelser<br />

af mine gamle værker. Jeg har fået en<br />

praktikant, som kan hjælpe mig med<br />

det tekniske, og jeg glæder mig til at<br />

eksperimentere med at animere dele af<br />

’Slangehunden’.”<br />

I Helle Vibekes øjne udelukker hendes<br />

eget forlag hende ikke fra samarbejde<br />

med andre, traditionelle forlag:<br />

”Jeg har et fantastisk forhold til mit<br />

forlag (Høst & Søn). Men de sagde nej<br />

til to’eren af ’Slangehunden’, da jeg ville<br />

lave den. Min redaktør syntes ikke, at<br />

det, jeg ville lave, egnede sig til de bøger,<br />

som et forlag skal udgive. Mine projekter<br />

nærmede sig for meget kunstbøger,<br />

og vi matchede bare ikke. Men det<br />

møde, hvor hun fortalte mig det, er det<br />

bedste møde, jeg nogensinde har haft,<br />

fordi det gav mig startskuddet til at lave<br />

det, jeg selv gerne ville lave.”<br />

Nye veje<br />

Fremtiden for illustratorer ser måske<br />

lidt dunkel ud, og det erkender Helle<br />

Vibeke Jensen:<br />

”Der er ikke ret mange penge i<br />

børne- og ungdomsbøger. Økonomien<br />

hænger slet ikke sammen. Derfor er det<br />

vigtigt selv at komme med ideer og opfinde<br />

noget. På den måde udvikler man<br />

sig også fagligt.”<br />

Og når forlagene spiller på de sikre<br />

heste og ikke fornyer sig på børnebogsområdet,<br />

så man illustratorer tænke<br />

bredt:<br />

”Man skal satse på flere heste. Og så<br />

skal man netværke, orientere sig, tænke<br />

nyt og sørge for at komme ud med sine<br />

ting.”<br />

Helle Vibeke nævner iBook-udgivelsen<br />

’The Magic of Reality’ som eksempel<br />

på en nytænkende bog til børn, som<br />

illustratorer godt kan blive inspireret<br />

af: Det er en fagbog for lidt ældre børn,<br />

som kombinerer traditionelle tekster og<br />

illustrationer med animation.<br />

”Det nytter ikke at læne sig tilbage og<br />

sige ”jeg kan ikke finde ud af det tekniske,<br />

så jeg melder mig ud.” Jeg kan ikke<br />

selv finde ud af at programmere, hvis<br />

jeg skal animere mine billedbøger, men


det er der andre, der kan. Og de tilfører<br />

mit arbejde en anden dimension.”<br />

For Helle Vibeke er det også vigtigt,<br />

at der er sammenhæng mellem de ting,<br />

hun arbejder med. På den måde kan de<br />

forhåbentlig smitte af på hinanden. Hun<br />

har for nylig udsmykket et mere end<br />

30 meter langt hegn foran metrobyggeriet<br />

på Københavns Rådhusplads. På<br />

udsmykningen er der QR-koder, og når<br />

forbipasserende scanner QR-koden med<br />

deres Smartphone, bliver de ført ind på<br />

Helle Vibekes hjemmeside.<br />

”Sådan noget er slet ikke indviklet.<br />

Det er bare en app, man downloader.<br />

Så får man mailet koden i en ret høj<br />

opløsning.”<br />

Som led i sin markedsføring har Helle<br />

Vibeke Jensen valgt at leje stand nr.<br />

D40 på BogForum til november, for det<br />

skal ikke være nogen begrænsning, at<br />

ingen forlag tager hendes værk med på<br />

deres stand på bogmessen. For selvom<br />

BoG nr.1 / BooK no.1 fra kapitlet aLFaBEt<br />

man omfavner den nye teknik, så er det<br />

en fysisk bog, hun har udgivet, og hun<br />

vil gerne møde sit publikum, også fysisk.<br />

Eller IRL, som det hedder. ·<br />

Bog Nr. 1 udkom 4. oktober<br />

Helle Vibeke Jensen (Bu) er<br />

født i 1960. hun er uddannet<br />

i beklædning fra Danmarks<br />

Designskole, men har<br />

arbejdet med illustrationer<br />

siden 1995. helle vibeke<br />

Jensen repræsenterer <strong>Dansk</strong><br />

<strong>Forfatterforening</strong>s i BogForum-udvalget. se mere på<br />

www.hebiinu.com<br />

Foto: hannE FuGLBJErG<br />

“<br />

artikel<br />

Fakta<br />

QR-koder er de sort / hvide koder, som<br />

kan scannes med en Smartphone, og som<br />

derefter fører læseren videre til en hjemmeside<br />

med ekstramateriale: En stump<br />

video, fotos, uddybende oplysninger eller<br />

andet.<br />

Man skal satse på<br />

flere heste. Og så<br />

skal man netværke,<br />

orientere sig, tænke<br />

nyt og sørge for at<br />

komme ud med sine<br />

ting.<br />

FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·06·2012 5


artikel<br />

R<br />

igtige læsere har aldrig spillet<br />

nogen stor rolle i litteraturteorien,<br />

selvom der er masse af<br />

opdagelser at gøre om læsere og læsningens<br />

natur af at tale med virkelige læsere<br />

af kød og blod. Litteraturteoretikere<br />

har som regel opfattet læsning som et<br />

gådefuldt fænomen, og selv i receptionsteorien<br />

ser man ikke skyggen af virkelige<br />

læsere. Læseren optræder i litteraturteorien<br />

som tekstens underforståede<br />

publikum, en skare, et felt, en udtænkt<br />

ideallæser eller en implicit læser – med<br />

andre ord en teoretisk udtænkt læser,<br />

der som fortolkende ”ånd” svæver over<br />

tekstens vande. Resultatet har været,<br />

at forfatteren og selve teksten historisk<br />

set har haft forrang frem for læseren<br />

som værkets meningsgivende udsigelsespunkter,<br />

og at læsere oftest bliver<br />

betragtet som isolerede individer.<br />

Men læsning er ikke kun en abstrakt<br />

åndelig aktivitet. Det er også en fysisk<br />

6 FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·06·2012<br />

Når læsning bliver<br />

Læserne sidder i lænestole eller ligger i sofaer med bøger i<br />

hænderne og læselamperne tændt. Med blikket rettet mod<br />

siderne oplever de fjerne tider og steder. De underholdes,<br />

forundres og erkender. For de fleste læsere ophører læseoplevelsen,<br />

når de med trætte øjne og tusindfold af nye tanker<br />

lægger bogen fra sig. Men nogle læsere har en særlig appetit<br />

på mere. Af Marie Louise Christensen<br />

aktivitet eller et fysisk engagement i den<br />

forstand, at man ikke – eller kun dårligt –<br />

kan foretage sig andet, mens man læser.<br />

Samtidig gør læsning ikke noget væsen<br />

af sig for andre end læseren selv, der<br />

gennem komplekse, kognitive processer<br />

afkoder og opfatter indholdet af tegnene<br />

på siderne. At læsning ikke er noget, der<br />

foregår synligt eller i fællesskab, kan<br />

derfor være en del af forklaringen på,<br />

hvorfor læsere, læsning og læseoplevelser<br />

er et så uudforsket felt.<br />

Man kan alligevel undre sig over,<br />

hvorfor hverken receptionsteoretikere, litteratursociologer,<br />

boghistorikere eller for<br />

den sags skyld forlag og boghandlere ikke<br />

har gennemført større undersøgelser<br />

af rigtige læseres vaner og præferencer.<br />

Selvom forlag og boghandlere naturligvis<br />

går mest op i salgstal og bestsellerlisterne,<br />

kunne det jo være, at markedsføringen<br />

kunne målrettes bedre, hvis de vidste<br />

noget mere om læsernes praksis.<br />

Når man taler med læsere, der deltager<br />

i læsekredse, opdager man hurtigt,<br />

at de er alt andet end isolerede individer.<br />

Selve læsningen foregår naturligvis<br />

stadigvæk hver for sig i læselampernes<br />

skær, men læsekredsdiskussionerne og<br />

læsernes oplevelsessøgende adfærd vidner<br />

om, at læsere ikke kun kan opfattes<br />

som isolerede og verdensfjerne individer.<br />

Gennem empiriske undersøgelser<br />

af læseres praksis kan man således<br />

nærme sig et mere nuanceret læserbegreb,<br />

der tager højde for, at nogle læsere<br />

ønsker flere oplevelser, end de kan få i<br />

selve læsningen.<br />

Udenoms-værkslige oplevelser<br />

Læsere, der vil mere, begynder at<br />

interessere sig for dét, man med en<br />

samlet betegnelse kan kalde udenomsværkslige<br />

oplevelser. Nogle læser<br />

anmeldelser for at kunne sammenligne<br />

deres mening om de læste værker med<br />

anmelderens, mens andre går til forfattermøder<br />

for at høre forfatteren læse op<br />

og fortælle om værkets tilblivelse. Og<br />

så er der de læsere, der systematisk begynder<br />

at diskutere deres læseoplevelse<br />

med andre. Der er ikke tale om flygtige<br />

meningsudvekslinger med kollegaerne<br />

eller en veninde, der vist nok også læste<br />

samme bog for et halvt år siden. Nej, i<br />

læsekredsene stikker diskussionerne


fælles<br />

dybere. Her føler man en særlig forpligtelse<br />

over for bøgerne og hinanden. Bøgerne<br />

bliver grundigt læst, så man kan<br />

argumentere ordentligt for sin mening,<br />

og mange læsere kæmper sig også igennem<br />

bøger, de ikke umiddelbart bryder<br />

sig om, fordi de ikke vil svigte læsekredsen.<br />

Bevidstheden om, at romanen<br />

skal diskuteres med andre, påvirker på<br />

denne måde læserens adfærd allerede i<br />

læsningen.<br />

læsning er mange ting<br />

Men hvad sker der egentlig i læsningen?<br />

Og hvorfor har vi lyst til at læse?<br />

På baggrund af den eksisterende litteraturteori<br />

kan læsning defineres bredt<br />

som en betydningsdannelsesproces, der<br />

finder sted mellem tekst og læser. Betydningsdannelsen<br />

påvirkes af tekstens<br />

bibliografiske og sproglige koder samt af<br />

de fysiske, sociale og historiske omstændigheder,<br />

læseren befinder sig i. Denne<br />

teoretiske definition er meget god at<br />

have med sig, men problemet er, at den<br />

jo ikke besvarer spørgsmålene. Det kan<br />

kun læsere gøre.<br />

Selvom læsere er forskellige individer<br />

og på trods af, at læseoplevelser altid<br />

er selvoplevede, findes der en række fællestræk<br />

i deres forklaringer på, hvorfor<br />

de læser skønlitteratur.<br />

Motivationen til at læse skønlitte-<br />

ratur kan ifølge læsernes forklaringer<br />

findes i de oplevelsesorienterede og<br />

umiddelbart mærkbare gevinster som<br />

afslapning og underholdning. Men også<br />

de mere erkendelses-relaterede idéer<br />

om, at man kan få “udvidet sin horisont”<br />

og blive “klogere på verden” spiller<br />

tilsyneladende en rolle for læselysten.<br />

Der hersker blandt læsere en udbredt<br />

(og sikkert ganske rigtig) forestilling<br />

om, at man bliver klogere på livet og<br />

mennesker eller klogere på sig selv af<br />

at læse skønlitteratur. Denne forestilling<br />

har de seneste par år også været<br />

fremherskende i flere af mediernes<br />

litteraturprogrammer. Et godt eksempel<br />

er Mads Brügger og Mikael Bertelsens<br />

DR-program ’Læsegruppen Sundholm’,<br />

hvor seeren følger fire hjemløses samtaler<br />

om bøger og livet og efterlades med<br />

indtrykket af, at læsning har et livsforandrende<br />

potentiale og måske endog<br />

har reddet de hjemløses liv.<br />

Læsernes udbytte af læsningen<br />

betinges naturligvis af, at læseren rent<br />

faktisk har lyst til at læse, og her er<br />

forestillingen om en opnåelse af større<br />

eksistentiel erkendelse ikke nok; vi er<br />

tilbage ved det oplevelsesorienterede<br />

i læsningen. For at læseren bliver ved<br />

med at læse, skal der nemlig være tale<br />

om en god læseoplevelse, som ifølge<br />

læserne kræver en ”god” historie, der<br />

artikel<br />

er skrevet ”godt” i et sprog, så teksten<br />

”flyder ved gennemlæsning”. Historien<br />

skal ikke kun være billedskabende og<br />

underholdende, men også befolket med<br />

”troværdige personer”. De fleste læsere<br />

fremhæver troværdige romankarakterer<br />

som en væsentlig del af læseoplevelsen,<br />

og læsernes fokus på karaktererne<br />

synes netop at pege på, man i læsningen<br />

søger en form for social interaktion eller<br />

oplevelse med karaktererne og derigennem<br />

erkender sig som menneske.<br />

læsningens sociale potentialer<br />

Når læserne læser om troværdige<br />

romankarakterer, føler de nemlig, at de<br />

lærer karaktererne at kende. Der er tale<br />

om en indlevelse i karakterernes liv og<br />

verden, som varierer i styrke alt efter,<br />

hvem der læser. På trods af, at graden af<br />

indlevelse varierer, giver det mening at<br />

tale om, at læserne får en pseudo-social<br />

oplevelse i læsningen, fordi de følelser,<br />

der fremkaldes hos læseren, er ægte,<br />

selvom der er tale om fiktive karakterer.<br />

Læsning har således i sig selv et socialt<br />

potentiale, der dog kommer tydeligst<br />

til udtryk i læsekredsene, som tilfører<br />

læseoplevelsen en decideret social dimension.<br />

Her sætter den enkelte læser<br />

sig selv og sine meninger på spil, og der<br />

bliver tale om en konkret socialisering<br />

med de andre læsere.<br />

FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·06·2012 7


artikel<br />

I læsekredsdiskussionen sker der<br />

samtidig en udveksling af holdninger og<br />

fortolkninger, der tales om symboler og<br />

sprogbrug, og læserne giver udtryk for,<br />

at de får “flere nuancer”, “mere dybde”<br />

eller “flere perspektiver” på det læste<br />

af at deltage i en læsekredsdiskussion.<br />

“<br />

Flere læsere<br />

fortæller desuden,<br />

at diskussionerne<br />

om bøgerne ofte<br />

leder dem ud i<br />

eksistentielle og<br />

meget personlige<br />

samtaler, hvor de<br />

føler sig trygge ved<br />

at fortælle historier<br />

fra deres eget liv.<br />

Læsekredsdiskussionen kan derfor føre<br />

til, at den enkelte læser genvurderer<br />

sin læseoplevelse. På denne måde kan<br />

læsekredsen påvirke læseoplevelsens<br />

evaluerende niveau samtidig med, at<br />

den tilfører læseoplevelsen en egentlig<br />

social dimension. Flere læsere fortæller<br />

desuden, at diskussionerne om bøgerne<br />

ofte leder dem ud i eksistentielle og<br />

8 FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·06·2012<br />

meget personlige samtaler, hvor de føler<br />

sig trygge ved at fortælle historier fra<br />

deres eget liv, som de hidtil har hemmeligholdt.<br />

Læsekredsens diskussioner tilfører<br />

således ikke kun flere lag til selve<br />

læseoplevelsen, der har potentiale til at<br />

påvirke læsernes syn på både det læste<br />

og sig selv, de giver også læseoplevelsen<br />

en decideret social dimension.<br />

Den udvidede læseoplevelse<br />

I forhold til læsekredsdiskussioner og<br />

læsning af anmeldelser, hvor læserne<br />

på en meget direkte måde beskæftiger<br />

sig med værket, betragtes fattermøder<br />

mere som en slags bonusoplevelse, der<br />

ikke i samme grad kan påvirke læseoplevelsen.<br />

Alligevel har læserne en<br />

række specifikke ønsker til og forestillinger<br />

om, hvordan et forfattermøde<br />

forløber. Forfatteren skal gerne læse op<br />

og fortælle om værkets tilblivelse, og<br />

samtidig skal han eller hun også kunne<br />

svare på læsernes spørgsmål. Læserne<br />

vil gerne blive klogere på værket og lidt<br />

klogere på forfatteren, som dog også<br />

gerne må være særlig interessant. De<br />

vil netop gerne føle, at de har mødt en<br />

rigtig forfatter.<br />

Interessen for forfattere kan på den<br />

ene side betragtes som et resultat af den<br />

kendis-kultur, vi lever i. På den anden<br />

side kan den også ses som et udtryk for,<br />

at læserne føler et slægtskab med forfatterne.<br />

Med den amerikanske forfatter<br />

Jonathan Franzens ord kan man sige,<br />

at læsere og forfattere forenes i behovet<br />

for ensomhed i en søgen efter substans i<br />

det flygtige mediesamfund. I det lys kan<br />

forfattermøder, læsekredse og andre<br />

scene fra en læsekredsdiskussion<br />

på harlev Bibliotek.<br />

litterære aktiviteter ses som læseres og<br />

forfatteres aktive forsøg på at forsikre<br />

sig selv og hinanden om, at der findes<br />

et fællesskab omkring det skrevne og<br />

læste ord.<br />

Desuden oplever både biblioteker og<br />

litteraturfestivaler, at læsernes interesse<br />

for at møde forfattere og deltage i litterære<br />

arrangementer er voksende.<br />

Analysen af læseres deltagelse i<br />

udenoms-værkslige aktiviteter – lige fra<br />

læsning af anmeldelser over vellykkede<br />

forfattermøder til læsekredsdiskussioner<br />

– viser, at aktiviteterne påvirker det<br />

evaluerende niveau i læseoplevelsens<br />

struktur og giver læserne en øget selvindsigt.<br />

Med baggrund i den empiriske<br />

undersøgelse samt i teoretiske tilgange<br />

til oplevelsers struktur er det derfor<br />

muligt at tale om, at inklusionen af<br />

udenoms-værkslige aktiviteter tilfører<br />

flere lag til læsernes læseoplevelse. Der<br />

bliver med andre ord tale om en udvidet<br />

læseoplevelse. ·<br />

Maria Louise Christensen er<br />

cand.mag. i litteraturhistorie<br />

og har skrevet specialet ’Den<br />

udvidede læseoplevelse. En<br />

undersøgelse af hvordan<br />

paratekster, læsekredse og<br />

forfattermøder påvirker<br />

læseres læseoplevelser’. specialet er baseret på en<br />

empirisk undersøgelse, der består af 271 læserbesvarelser<br />

af et online-spørgeskema og tre interviews med to<br />

forskellige læsekredse.


5skarpe til Anne Matthiesen<br />

Anne Matthiesen er 45 år og<br />

forlagsredaktør på Pretty Ink/<br />

rosinante&Co, hvor hun er redaktør<br />

på den danske udgave af E.L. James’<br />

erotiske romanserie ”50 shades …”<br />

interview<br />

Hvordan reagerede du på de hårde<br />

danske anmeldelser af bogen?<br />

Vi har købt rettighederne til ’Fifty Shades’, fordi vi kunne se, at det er en<br />

vanvittig god historie inden for romance-genren, endda med saftige sexscener<br />

fra en kvindes synsvinkel. Dermed også sagt, at vi ikke havde nogen<br />

forventninger om at høste litterær anerkendelse. ’Fifty Shades’ er genrelitteratur<br />

og fungerer godt som sådan. Men ja, reaktionerne fra de litterære<br />

anmeldere var nogenlunde, som vi kunne forudse.<br />

Hvad synes du om den rolle, anmelderne<br />

tager på sig i deres anmeldelser?<br />

Stort set alle anmeldere har fokuseret næsten udelukkende på romanens<br />

sprog, at der er for mange gentagelser, klicheer osv. Ingen har interesseret sig<br />

for, hvad der rent faktisk virker i den her roman: Hvad er det, der har fået over<br />

40 millioner kvinder til at elske den? Det kunne have været virkelig interessant<br />

at høre nogle overvejelser om – de er så kommet efterfølgende i kommentarer<br />

og kronikker, som har haft langt flere nuancer end anmeldelserne.<br />

Er de danske anmeldere hårdere end de udenlandske?<br />

De er nogenlunde enslydende. Måske med en lidt større tendens til sarkasme i de<br />

danske.<br />

Hvordan har de danske læsere taget imod bogen?<br />

Helt anderledes favnende. På de første to uger købte over 70.000 bogen, og efterspørgslen<br />

fra boghandlerne fortsætter i hastig fart: Vi har lige sat gang i femte oplag,<br />

har dermed trykt 105.000, og vi sælger mellem 1000 og 2000 bøger om dagen.<br />

Desuden er Facebook og diverse blogs spækket med lange, spændende diskussioner<br />

mellem læsere – og der er altid nogen, der spørger: ”Hvornår kommer bind 2?” Så<br />

læserne har modtaget bogen med en begejstring, der langt har overgået vores vildeste<br />

forventninger. I modsætning til de fleste af anmelderne har læserne taget kærligt<br />

imod romanen som det fantasi-univers, den er.<br />

Er dagbladsanmeldere ved at have udspillet deres rolle,<br />

når deres smag er så langt fra læsernes?<br />

Måske er der snarere tale om, at for visse boggenrer befinder dagbladsanmelderne sig<br />

et helt andet sted end læserne. Med bøger som ’Fifty Shades’, som har fået et så stærkt<br />

greb om kvinder, er det langt stærkere kræfter, der får dem til at købe bogen, nemlig når<br />

de ser, at andre læsere river bogen ned fra hylderne. Læseren kan selv mærke, at hun kan<br />

få glæde af bogen, der hvor hun står. Og så har en negativ dom fra litterære anmeldere<br />

ikke så stor betydning. ·<br />

FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·06·2012 9


artikel<br />

April Lauring er født i<br />

Farum i 1985 og sproglig<br />

student fra allerød<br />

Gymnasium. hun har<br />

15 års privatundervisning<br />

i opera og en<br />

grunduddannelse som<br />

skiltetekniker. I dag<br />

har hun et kunstmalerfirma<br />

med veninde,<br />

hvor de laver vægmalerier<br />

i restaurationer.<br />

Leverer illustrationer<br />

til magasiner og bøger<br />

og har på opdigtet<br />

onsdag illustreret<br />

samtlige plakater, et<br />

utal af portrætter og 11<br />

bogomslag.<br />

1<br />

Da én litteraturklub<br />

blev til<br />

Litteraturklubben ’Opdigtet Onsdag’<br />

har i mere end to år bragt god mad<br />

og litterære oplæsninger til københavnske<br />

bogelskere. Men i dag foregår<br />

Opdigtet Onsdag også på<br />

50 skoler over hele landet.<br />

Af Kristian Engberg<br />

10 FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·06·2012<br />

oplæsning og god mad.<br />

Sådan startede ’Opdigtet<br />

Onsdag’, som en<br />

gang om måneden siden februar<br />

2010 har haft besøg af både etablerede<br />

og nye danske forfattere.<br />

Ib Michael, Benny Andersen, Pia<br />

Tafdrup, Ursula Andkær Olsen<br />

og Søren Ulrik Thomsen har læst<br />

op sammen med nye talenter<br />

som Julia Butschkow, Mathilde<br />

Walter Clark, Harald Voetmann<br />

og Josefine Klougart i en rar,<br />

afslappet stemning. Digteren,<br />

illustratoren og ildsjælen April<br />

Lauring satte det hele i gang med<br />

støtte fra Statens Kunstfond, og<br />

klubben præsenterer stadig, med<br />

April Laurings ord, det bedste<br />

dansk litteratur har at byde på.<br />

Men hun ville bringe litteratur<br />

ud til nye læsere:<br />

”Da jeg fik mailen fra <strong>Dansk</strong><br />

Ungdoms Fællesråd, som bekræftede,<br />

at de ville støtte Opdigtet<br />

Onsdags skoleprojekt, blev en<br />

sjov ide og et fedt drømmeprojekt<br />

lige pludselig muligt. Så blev der<br />

travlt.”<br />

Nye læsere<br />

Opdigtet Onsdags skoleprojekt<br />

handler om at skabe litteraturcaféer<br />

på landets skoler, hvor elever<br />

og lærer behandler en bog uden<br />

for undervisningen på en eftermiddagscafé.<br />

At tage bøgerne ud<br />

af danskundervisningsrammen<br />

har været vigtigt for April:<br />

”Oftest har skolens tovholder<br />

sørget for kage og kaffe, så<br />

50<br />

stemningen bliver så lidt skoleagtig<br />

som muligt. Så lærere og<br />

elever mødes i øjenhøjde uden<br />

analysemodeller, men kan snakke<br />

ud fra, hvad de føler. Det virker<br />

enormt stærkt, og på flere skoler<br />

er debatten fortsat langt ud over<br />

den oprindelige tidsplan. Unge vil<br />

rigtigt gerne læse og involvere sig<br />

i litteratur, så længe det sker på<br />

deres egne præmisser,” fortæller<br />

April Lauring.<br />

Nogle uger før skolens Opdigtede<br />

Onsdag finder sted, får deltagerne<br />

udleveret en særudgave af<br />

månedens bog. I læseperioden<br />

op til dagen stiller eleverne<br />

spørgsmål via internettet til<br />

forfatteren. De spørgsmål stiller<br />

April Lauring så forfatteren i et<br />

video-interview, som vises i løbet<br />

af skolens Opdigtet Onsdagsarrangement.<br />

Den særlige Opdigtet Onsdags-udgave<br />

af månedens bog<br />

producerer April Lauring selv fra<br />

bunden på sit lille forlag. Alt fra<br />

omslagsdesign over ombrydning<br />

til det tegnede forfatterportræt<br />

udfører April selv.<br />

populære læseklubber<br />

Skolernes første Opdigtede<br />

Onsdag åbnede i februar 2012<br />

med ’Rygsvømmeren’ af Leonora<br />

Christina Skov, der skabte debat<br />

på skolerne. <strong>Dansk</strong>lærer Katja<br />

Holm fra Gladsaxe Gymnasium<br />

svarer begejstret på spørgsmålet<br />

om eleverne gad diskutere bøger:<br />

”Virkelig! På den vis var ”Ryg-<br />

svømmeren” velegnet som første<br />

bog. Selvom nogle af eleverne var<br />

generte og lige skulle lure, hvordan<br />

man deltager i sådan noget<br />

som en bogcafe, endte det med, at<br />

de alle havde noget på hjerte.”<br />

Rygtet i skolekredse løb, og<br />

i foråret 2012 nåede Opdigtet<br />

Onsdag ud på mere end 50 gymnasier<br />

og efterskoler landet over.<br />

Elever og lærere diskuterede<br />

Lars Frosts ’Allermest undrer<br />

det mig at vi kan glemme’, Pablo<br />

Lambias’ ’Hun har en altan’ og<br />

Helle Helles ’Rødby-Puttgarten’.<br />

Jørgen Jørgensen fra Vesthimmerlands<br />

Gymnasium i Års<br />

supplerer:<br />

”Ja! Eleverne var meget<br />

optagede og roste konceptet til<br />

skyerne. Der er stor elevtilslutning.<br />

Og endelig kommer der en<br />

aktivitet, som taler til alle dem,<br />

der ikke drømmer om floorball<br />

og bigband eller kor.”<br />

Ros fra forfattere<br />

I disse dage lige før skolestart<br />

i august 2012 knokler April<br />

Lauring for at få færdiggjort<br />

bogkollektionen til skoleåret<br />

2012-13. På plakaten er Asger<br />

Schnack, Dy Plambeck, Josefine<br />

Klougart, Ursula Andkær Olsen,<br />

Harald Voetmann og d’herrer<br />

Søren Fauli og Bo Hr. Hansen,<br />

der lukker sæsonen af med ’De<br />

Skrigende Halse’.<br />

En af dansk litteraturs grand<br />

old men Asger Schnack åbner<br />

sæsonen, og trods en lang kar-


”Magien i Opdigtet Onsdags arrangementer ligger i<br />

sammensætningen af forfattere den enkelte aften: De skal<br />

supplere hinanden uden at blive for ens. Selv optrådte jeg med<br />

så forskellige navne som Jonas T. Bengtson (’Et eventyr’) og<br />

Peder Frederik Jensen (’Læretid’), og det var en stor oplevelse<br />

pludselig at mærke, hvordan min egen tekst gik i samspil med<br />

de to andres. Og så er der jo en særlig gevinst i at nå ud til<br />

nogle af hinandens fans.”<br />

anna Grue er en af de forfattere, der har læst op på et af opdigtet onsdags arrangementer.<br />

riere bag skrivemaskinen og i redaktørstolen<br />

har han ikke oplevet et koncept<br />

som Opdigtet Onsdag før:<br />

”Jeg betragter Opdigtet Onsdags<br />

skoleprojekt som noget af det mest originale,<br />

jeg nogensinde har hørt om inden<br />

for litteraturformidling,” siger Asger<br />

Schnack og fortsætter.<br />

”Vigtigt er det, at eleverne får en bog,<br />

ikke til låns, men som de kan beholde.<br />

Det kan blive starten på den enkelte<br />

elevs eget bibliotek. Bøgerne er i en særlig<br />

udgave, udformet af April Lauring<br />

selv, hvilket understreger projektets<br />

karakter af lukket forum, af en direkte<br />

kontakt med forfatteren uden om markedet.<br />

Det er ualmindelig godt tænkt.”<br />

Asger Schnack retter særligt fokus<br />

på forfatternes muligheder for at nå en<br />

ny læserskare:.<br />

”For eleverne er det en chance for at<br />

stifte bekendtskab med tidens forfatterskaber,<br />

og for forfatterne er det en<br />

mulighed for at få feedback fra helt<br />

unge læsere: Fremtidens læsere. Det er<br />

fremragende litteraturformidling, ja,<br />

litteraturkommunikation, og i det nære<br />

miljø giver det mulighed for socialt<br />

samvær og diskussion. Det er mere end<br />

almindeligt meningsfuldt.”<br />

Asger Schnack ser frem til, at det bliver<br />

hans tur til at svare på de indsendte<br />

spørgsmål og på den måde få lejlighed til<br />

at kommunikere med læserne, og slutter<br />

af med en besked til sine kolleger:<br />

”Jeg vil absolut anbefale andre forfattere<br />

at deltage.”<br />

aprils knokleri<br />

I Opdigtet Onsdags redaktionslokale i<br />

en kælder på Islands Brygge har April<br />

Lauring justeret de sidste småting og<br />

er så småt ved at være parat til at sende<br />

PDF-filerne til trykkeriet Scandinavian<br />

Book i Århus, der fra første færd har<br />

været usædvanligt hjælpsomme. Om en<br />

lille uge sendes seks paperbacks ud til<br />

omkring tusind forventningsfulde unge<br />

litteraturelskere, og April Lauring er<br />

træt ind til benet.<br />

”Det er superhårdt arbejde, men det<br />

er hele sliddet værd, når jeg modtager<br />

mails fra teenagere, der takker mig for<br />

at have introduceret dem til en forfatter,<br />

som deres dansklærer aldrig selv ville<br />

hive frem i undervisningen.”<br />

”Vi har så meget god dansk litteratur<br />

at byde på, både helt nye og de mere<br />

klassiske værker. Massevis af unge<br />

elsker det, de skal blot præsenteres for<br />

det i de rigtige rammer, og de rammer<br />

håber jeg, at Opdigtet Onsdag kan blive<br />

ved med at sætte i mange år endnu,”<br />

slutter April Lauring før hun lukker<br />

computeren og låser redaktionslokalet<br />

af. Om nogle få timer venter lønarbejdet<br />

i en vuggestue. Om 15 år, med lidt<br />

held, får vuggestuens børn en Opdigtet<br />

Onsdags-bog stukket i hånden og kan<br />

kaste sig ind i endnu en hed debat til<br />

skolens litteraturklub. ·<br />

Kristian Engberg er født<br />

i 1976. har siden 1998<br />

arbejdet som tekstforfatter,<br />

rentegner, fotograf, grafiker,<br />

fidus- og konceptmager<br />

samt produktionsansvarlig<br />

for alverdens tryksager.<br />

artikel<br />

antologi fejrer<br />

Opdigtet Onsdag<br />

Til Opdigtet Onsdags toårs fødselsdag<br />

fik alle gæsterne deres egen fødselsdagsgave<br />

med hjem, nemlig antologien<br />

’Det Bedste Af Det Bedste På En<br />

Opdigtet Onsdag’.<br />

Antologiens 284 sider er fyldt med<br />

noveller, romanuddrag, digte, sonetter,<br />

skuespil, drømme, essays og alt<br />

derimellem fra 36 danske forfattere,<br />

der alle har optrådt på en Opdigtet<br />

Onsdag. Teksterne er ledsaget af April<br />

Laurings håndtegnede portrætter af<br />

samtlige forfattere.<br />

Nogle måneder efter udgivelsen<br />

dumpede ned i postkassen en lektørudtalelse,<br />

der mere end blot skamroste<br />

udgivelsen – og så gik det stærkt.<br />

Ordrerne begyndte at strømme ind til<br />

det lille forlag, og bogen, der blot var<br />

tænkt som en fejring af et jubilæum er<br />

nu landet på biblioteker landet over.<br />

Årets talent<br />

Antologien er nu blevet trykt i andet<br />

oplag og giver April Lauring mulighed<br />

for at realisere endnu et drømmeprojekt:<br />

’Årets Talent’, som skal findes<br />

blandt forfatterspirerne på landets<br />

gymnasieskoler og udvælges af April<br />

Lauring sammen med skoleprojektets<br />

tovholdere på skolerne.<br />

”Ingen af antologiens 36 bidragsydere<br />

har ønsket at modtage deres<br />

del af forfatterhonoraret, hvilket naturligvis<br />

gør det meget nemmere at rejse<br />

pengene til udgivelsen,” fortæller April<br />

Lauring, der allerede har spottet de<br />

første skrivetalenter ude i landet.<br />

’Det Bedste Af Det Bedste På En Opdigtet Onsdag’<br />

koster 135,- plus forsendelse og kan bestilles på<br />

www.opdigtetonsdag.dk.<br />

FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·06·2012 11


artikel<br />

Opsving<br />

for digitale<br />

læremidler<br />

Forlagene søger med lys og lygte<br />

efter forfattere, der vil og kan<br />

lægge sig i den digitale sele.<br />

Overalt i Danmark indtager de<br />

digitale læremidler grundskolens<br />

klasseværelser. Landets<br />

grundskoler kan nemlig få tilskud<br />

til indkøb af læremidler, så lærere og<br />

elever kan få større glæde af de mange<br />

nye, elektroniske muligheder. Derfor<br />

har både forlag og forfattere travlt med<br />

at producere tilskudsberettigede digitale<br />

læremidler, og der er gode muligheder<br />

for forfattere, som har mod på at producere<br />

digitale læremidler til en række<br />

forskellige fag.<br />

Tanken er, at grundskolen skal<br />

bugne med digitale tilbud til elever og<br />

lærere, og derfor har regeringen afsat<br />

i alt 500 millioner kroner over tre år.<br />

Skolernes efterspørgsel på materiale<br />

er stor, og forlagene har vanskeligt ved<br />

at følge med. Der mangler simpelthen<br />

kvalificerede forfattere, der kan skrive<br />

til de digitale medier.<br />

En central pose penge<br />

Fordelen for skolerne er indlysende:<br />

Hvis en skole bruger statens centrale<br />

pulje på 500 millioner kroner til indkøb<br />

af digitale læremidler, belastes skolens<br />

budget ikke af indkøbene, og til gengæld<br />

12 FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·6·2012<br />

opgraderes skolens undervisningsmateriale.<br />

I 2012 går tilskudskronerne til:<br />

· natur/teknik på 1.-6. klassetrin<br />

· biologi, geografi<br />

og fysik/kemi på 7.-9. klasse<br />

· naturfag og fysik/kemi i 10. klasse<br />

· dansk<br />

· matematik<br />

· engelsk<br />

Når året er omme, får skolen/kommunen<br />

refunderet halvdelen af beløbet<br />

for de indkøbte læremidler, der alle skal<br />

være online-baserede, produceret til at<br />

anvende i undervisning og interaktive,<br />

så eleverne selv kan gøre noget.<br />

Det er endnu ikke afgjort, hvilke fag<br />

og fagområder, der får glæde af puljen i<br />

de kommende år. Men erfaringerne fra<br />

dette første år skal bruges til at udstikke<br />

rammerne for tilskudsberettigede læremidler<br />

i 2013 og 2014. Skolerne og kommunerne<br />

skal være med til at evaluere<br />

de digitale læremidler.<br />

ikke alt er interaktivt<br />

Det er op til forlagene at vælge hvilke titler,<br />

de umiddelbart mener, er berettiget<br />

til tilskud, og derefter indstille titlerne til<br />

Materialeplatformen. Derefter vurderes<br />

tilskudsberettigede læremidler<br />

For at blive tilskudsberettiget skal det digitale læremiddel være målrettet fagene<br />

dansk, matematik, naturfaglige fag eller engelsk (2012).<br />

Læremidlet skal være registreret i UNI•C’s online-katalog over digitale læremidler.<br />

Se listen over de mange læremidler, der allerede er godkendt som tilskudsberettigede på:<br />

materialeplatformen.dk.<br />

det enkelte læremiddel i forhold til an<br />

række kriterier og bliver så enten godkendt<br />

eller afvist. Fx er en pdf-version<br />

af en trykt bog, der lægges på nettet<br />

ikke tilskudsberettiget, og den betragtes<br />

ikke som et interaktivt læremiddel. Ved<br />

interaktivitet forstås, at eleven skal have<br />

mulighed for at give input til læremidlet<br />

– og elevens input skal kunne påvirke<br />

læremidlets udtryk og indhold. Den<br />

interaktive dimension skal være med<br />

til at støtte elevens aktive læreproces og<br />

tilegnelse af faglig viden og færdigheder.<br />

Forlagene har travlt med at forsyne<br />

skolerne med de nye læremidler. Derfor<br />

gøres der naturligvis også mange krumspring<br />

for at ophøje et eksisterende<br />

læremiddel til at være interaktivt og<br />

dermed tilskudsberettiget.<br />

Men spændende bliver det først, når<br />

vi som forfattere går i gang med at udarbejde<br />

titler direkte målrettet de digitale<br />

medier og muligheder. Få inspiration<br />

fra de læremidler, der allerede er godkendt<br />

som tilskudsberettigede. De kan<br />

ses på materialeplatformen hos UNI•C,<br />

Danmarks IT-center for uddannelse og<br />

forskning. Så er det bare med at komme<br />

i gang med at skrive og tænke digitalt. ·<br />

Kaare Øster er forfatter til<br />

en lang række traditionelle<br />

bøger og webudgivelser med<br />

fokus på udviklingslandene.<br />

se også i kalenderen, hvor<br />

der indbydes til fyraftensmøde<br />

om digitale læremidler 30. oktober.


Kæphesten<br />

S<br />

om Martin Luther King sagde<br />

i sin berømte tale fra 1963: ”I<br />

have a dream”. Min drøm var<br />

at blive selvstændig antikvarboghandler.<br />

Da jeg første gang åbnede, var det<br />

en meget ung udgave af undertegnede<br />

der stod bag disken i Roskilde Antikvariat,<br />

og dåbsattesten viste ikke<br />

mere end 24 år. I de første år var det<br />

virkelig op af bakke, men jeg elskede<br />

det. Da jeg efter godt og vel ni år solgte<br />

butikken videre, var det med det i<br />

baghovedet, at det ikke var sidste gang,<br />

jeg havde været selvstændig antikvarboghandler.<br />

Der gik ca. 10 år, før det igen blev<br />

aktuelt. Det er absolut ikke hverdagskost<br />

at et nyt antikvariat eller boghandel<br />

for den sags skyld, ser dagens lys,<br />

men troen på papirbogen samt min<br />

lidenskab for den trykte bog fik mig<br />

til (igen) at hoppe ud som selvstændig<br />

antikvarboghandler. For ca. et år<br />

siden åbnede jeg et antikvariat helt fra<br />

scratch, Antikvariatet i Næstved.<br />

Selvom man skulle tro, at antikvarboghandler<br />

branchen er en branche,<br />

hvor tiden står stille, så har den digitale<br />

tidsalder på den gode måde gjort<br />

det nemmere at finde sine kunder.<br />

Jeg bruger jævnlige opdateringer på<br />

Facebook til markedsføring, og det er<br />

en helt klar gevinst, at vi i et trods alt<br />

lille land som Danmark har to portaler,<br />

hvor antikvariater kan have deres<br />

bøger liggende på nettet. Antikvariat.net<br />

er den store, og ”lillebror” er<br />

bogtorvet.net, hvor Antikvariatet i<br />

Næstved kan findes. Det gør det meget<br />

nemmere at afsætte ”smalle” bøger,<br />

når man har hele verdens befolkning<br />

som potentielle kunder. En anden<br />

god ting ved nettet er, at da jeg havde<br />

taget beslutningen om at starte op som<br />

antikvarboghandler igen, kunne jeg<br />

starte op hjemmefra, indtil jeg havde<br />

en omsætning, der var stor nok til at<br />

kunne bære udgifterne til et butikslokale.<br />

Jeg var i gang ca. et år fra<br />

hjemmeadressen, inden jeg fandt det<br />

rigtige lokale i hjertet af Næstved. På<br />

det tidspunkt var der omkring 10.000<br />

bøger stablet op hjemme i privaten, og<br />

da bøgerne også begyndte at stå i kasser<br />

i vores køkken, syntes min kære<br />

hustru efterhånden, jeg godt kunne<br />

finde et lokale.<br />

Der var nogle krav til lokalet.<br />

Placeringen skulle placeringen være<br />

den rigtige, altså central. Det er alfa og<br />

omega som nystartet at der kommer<br />

mange kunder forbi (og gerne ind i)<br />

butikken, så man hurtigt kommer godt<br />

fra start og byen får kendskab til byens<br />

antikvariat.<br />

Antikvariaternes kunder er svære<br />

at sætte i bås. Det er en skøn blanding<br />

af den danske befolkning. Her finder<br />

man en bedstemor der er på jagt efter<br />

en børnebog til barnebarnet, den unge<br />

studerende, der søger bøger til sit studium,<br />

eller familien, der efter at have<br />

været en tur på kunstmuseum, vil<br />

have en bog om en bestemt kunstner.<br />

Handel med antikvariske bøger er<br />

ingen eksakt videnskab. Pludselig er<br />

en bog, der i årevis har været usælgelig,<br />

et hit. K. E. Løgstrup og James<br />

Joyce har kunnet sælges i årevis,<br />

men andre forfattere får en kortvarig<br />

opblomstring og bliver glemt igen. En<br />

serie i TV kan pludselig tømme lagrene<br />

af Solsjenitsyns ’Gulag Øhavet’<br />

eller Achton Friis’ ’De danskes øer’. Så<br />

kan vi som antikvarboghandlere ikke<br />

bare bestille efterårskollektionen hos<br />

mening & deBat<br />

En fremtid med brugte bøger<br />

Selv i en digital tid tror Steffen Jensen tror, han kan leve af at sælge antikvariske bøger<br />

til danskerne. Derfor åbnede han for et år siden et antikvariat i Næstved og kan i dag<br />

glæde sig over en stødt stigende omsætning.<br />

“<br />

Jeg tror bestemt, at det<br />

fysiske antikvariat har en<br />

fremtid ...<br />

leverandører af antikvariske bøger.<br />

Det er desuden stort set meningsløst<br />

for os at have et udvalg af Ib<br />

Michael, Klaus Rifbjerg og Johannes<br />

Møllehave stående, når den lokale<br />

Blå Kors har en meter af hver til 10<br />

kr. stykket. Vi må koncentrere os om<br />

Henrik Nordbrandt, Erwin Neutzsky-<br />

Wulff, Per Højholt, Dan Turell og<br />

førnævnte Løgstrup, som kun meget,<br />

meget sjældent kan findes i en genbrugsforretning.<br />

Desuden har flere<br />

antikvarboghandlere også specialer:<br />

Bøger om kunst, teologi, skibsfart, børnebøger,<br />

førsteudgaver eller andet.<br />

E-bøger er en udfordring for en<br />

antikvarboghandler. Jeg håber, at vi<br />

i fremtiden får en både-og situation,<br />

hvor e-bøger og trykte bøger eksisterer<br />

side om side. I dag en stor del af mit<br />

sortiment, som slet ikke findes som<br />

e-bog, og det kan være, at fremtiden<br />

ligger i de værker, som kun findes i<br />

trykte udgaver.<br />

Jeg tror bestemt, at det fysiske<br />

antikvariat har en fremtid. Jeg tror på<br />

ingen måde, at antikvariater helt vil<br />

forsvinde fra gadebillede. Til gengæld<br />

kommer der nok ikke ret mange flere,<br />

end er i dag. Men det ville være træls,<br />

hvis branchen i fremtiden kun er at<br />

finde på nettet. Nettet er godt, når du<br />

ved helt præcist, hvad du søger, men<br />

hvis du, som jeg, elsker at blive inspireret<br />

til at købe, når du går og kigger på<br />

antikvariatets bugnende hylder, så vil<br />

du ikke kunne undvære det fysiske<br />

antikvariat. ·<br />

Foto: anEttE Ernst-KarLsEn<br />

Steffen Jensen er uddannet<br />

boghandler og 43 år<br />

gammel. han har arbejdet i<br />

bogbranchen siden 1990 og<br />

været selvstændig antikvar<br />

i 11 af de år.<br />

FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·6·2012 13<br />

BaGGrunDsFoto hELLE vIBEKE JEnsEn


artikel<br />

G<br />

2013<br />

Et kanonår for kurser<br />

Af Mai Misfeldt, kursussekretær i <strong>Dansk</strong> <strong>Forfatterforening</strong><br />

ode og gratis kurser er en af<br />

de helt store gevinster ved<br />

at være medlem i af <strong>Dansk</strong><br />

<strong>Forfatterforening</strong>. Og allerede,<br />

mens der stadig er en række<br />

spændende kurser tilbage i 2012, har<br />

kursusudvalget afsluttet arbejdet med<br />

at planlægge kursusåret 2013. Man er<br />

nødt til at arbejde med en lang tidshorisont,<br />

når der skal søges penge hos<br />

Kulturstyrelsen. Men nu har kursussekretæren<br />

sendt den af sted i håb<br />

om, at foreningen igen får midler til<br />

kursusdrift. Og på næste møde går vi<br />

rask videre mod 2014.<br />

Nye tanker<br />

Hvad er det så, der venter medlemmerne<br />

i 2013? Kursusudvalget har<br />

arbejdet tæt sammen om at skabe en<br />

række kurser, hvor faggrupperne kan<br />

mødes. Det kunne være på workshoppen<br />

Book Art, hvor vi håber at få<br />

grafisk designer Åse Eg Jørgensen<br />

og billedkunstner Jesper Fabricius,<br />

begge redaktører af kunsttidskriftet<br />

Pist Protta, til at undervise os i andre<br />

måder at tænke skrift og billede på.<br />

I 2012 lagde vi meget vægt på performance,<br />

altså på hvordan man som<br />

forfatter, oversætter, illustrator præsenterer<br />

sig selv og sine værker. I 2013<br />

er der mere fokus på, hvordan man<br />

konkret får værkerne ud i verden. Vi<br />

har et kursus om bogagenter, et kursus<br />

om international formidling, samt<br />

et kursus om fagforfatterens samarbejde<br />

med redaktøren. Litteraturteknisk<br />

byder vi på en hel dag om novellen,<br />

som forhåbentligt både BU- og<br />

S-forfattere vil kunne nyde godt af. Vi<br />

får en aften om at skrive seriebøger, et<br />

14 FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·06·2012<br />

dagskursus om at skrive til læsesvage<br />

voksne, og endelig et dagskursus om<br />

filmtekniske virkemidler omsat til<br />

litterær praksis. Til illustratorerne<br />

venter et kursus på højt niveau om<br />

tryk og farver, og oversætterne skal i<br />

år vide alt om våbenterminologi!<br />

mindre Hald<br />

I 2013 planlægger vi kun to Haldkurser.<br />

Kurserne fylder meget i<br />

budgettet, og det er stramt i 2013. Til<br />

gengæld har vi forsøgt at nytænke<br />

disse kurser, sådan at de henvender<br />

sig til alle foreningens medlemmer.<br />

På kurset Stedet handler det om<br />

stedets betydning, konkret og i litteratur,<br />

tænkning og kunst. Kurset Den<br />

digitale verden er tænkt som en aktiv<br />

workshop, hvor vi skal have hands on<br />

på det digitale.<br />

Jeg glæder mig til kursusåret 2013.<br />

Til at se det kursusprogram, som ud-<br />

valget har arbejdet helhjertet på, folde<br />

sig ud sammen med medlemmerne.<br />

Ovenstående er skrevet på et tidligt<br />

tidspunkt. Det er først nu, arbejdet<br />

med at planlægge tiden og finde<br />

oplægsholdere går i gang. Så alt er naturligvis<br />

med forbehold for ændringer,<br />

men det bliver en kanonår for kurser<br />

alligevel. ·<br />

Kursusudvalget består af 8 personer, en fra hver<br />

faggruppe, samt udvalgsformand og kursussekretær.<br />

Pt. udgøres udvalget af. nana torp fra Ill, sanne<br />

Bertram fra DoF, nanna Gyldenkærne fra Bu, Bo Lille<br />

fra L, Cecilie rosdahl fra s, Lise Bostrup fra F, samt<br />

Flemming madsen Poulsen og mai misfeldt.<br />

medlemmer, der har forslag til oplægsholdere eller<br />

andre gode ideer, er velkomne til at kontakte kursussekretær<br />

mai misfeldt på mail:<br />

kursus@danskforfatterforening.dk<br />

støt tårnbiblioteket<br />

En rigtig greve skal have sig et tårn. Derfor fik Frederik Schinkel opført et tårn, dengang<br />

Hald Hovedgaard blev til i årene 1787-89. Frederik Schinkel gik under det meget lidt flatterende<br />

tilnavn ”Den gale grev Schinkel fra Hald”. Gennem tiden har værelserne i tårnet<br />

været brugt til lidt af hvert: Bolig til tjenestefolk og opbevaring af syltetøj. Og i Forlaget<br />

Arenas storhedstid har flere forfattere boet og skrevet i tårnet. Med tiden var forfaldet<br />

imidlertid ikke til at overse: Har man set Lotte Svendsens film ’Max Pinlig på højskole’, vil<br />

man i hvert fald ikke ønske en nat der!<br />

Folkene på Hald har længe drømt om at forvandle det faldefærdige tårn til et ægte<br />

tårnbibliotek. Tegningerne er færdige, men pengene fra fondene lader vente på sig. Derfor<br />

har bestyrelsen besluttet, at man må starte arbejdet på anden vis. Således er der nu trykt<br />

1000 folkeaktier á 100 kr., så alle kan være med til at støtte op om det litterære tårn. Aktierne<br />

er i sig selv et smukt stykke håndværk, trykt på Vingaards Officin på god gammeldags<br />

maner.<br />

Mange i <strong>Forfatterforening</strong>en sætter stor pris på Hald, både som kursussted og som<br />

arbejdsrefugium, og hermed opfordres medlemmerne til at bakke op om sagen. Det gøres<br />

let ved at sende en mail til: joan@haldhovedgaard.dk<br />

mm


KURSER<br />

dræb din indre kancellist<br />

– det gode fagsprog<br />

24. oktober 2012 fra 18-21 Godsbanen, aarhus<br />

primært for F<br />

Underviser: peter Bejder<br />

kursus 101047<br />

Enhver fagforfatters ømme punkt! Hvordan formidler man på en<br />

læsevenlig måde, uden at give køb på fagligheden? Med andre<br />

ord: Hvordan skrives det gode fagsprog?<br />

På kurset vil Peter Bejder (se mere på www.bejder.org) introducere<br />

13 råd til det gode og læsevenlige fagsprog, der blandt<br />

andet har fokus på, hvordan man kommer fra videnssprog til talesprog,<br />

og hvordan man rammer plet, når man formidler. Kurset vil<br />

være en blanding af oplæg, øvelser og drøftelse af øvelserne<br />

Da bladet gik i trykken, var der endnu ledige pladser.<br />

Skriv til kursus@danskforfatterforening.dk<br />

Kursusgebyr medlemmer: 0 kr.<br />

Kursusgebyr ikke-medlemmer: 300,-<br />

naturvidenskab<br />

– hvad kommer det os forfattere ved?<br />

22. november 2012 fra 18-21<br />

<strong>Forfatterforening</strong>en, Strandgade 6, stuen, 1401 kbh. k.<br />

primært for F<br />

Underviser: annette k. Nielsen.<br />

kursus 101041<br />

Naturvidenskab er blevet in. Efter i mange år at være ude af<br />

forfatternes øjne og sind, er det naturvidenskabelige blevet så<br />

synligt i de danske medier, at det er svært for selv en hardcore<br />

haikunørd at overse dens eksistens. Men spiller neurovidenskaben<br />

og astrofysikken nogen rolle for os forfattere – eller burde den<br />

gøre det? Kan vi få vendt op og ned på vores forestillinger om<br />

historiens gang og individets udvikling ved at lytte til evolutionspsykologerne<br />

– og ville det betyde noget for vores måde at<br />

opbygge vores værker på? Kurset vil berøre, hvordan man skriver<br />

engageret uden at kompromittere det faglige indhold. Hvor er de<br />

gode kilder og baggrundsartikler? Og ikke mindst: hvordan kan<br />

man formidle det vanskelige stof uden at kede læseren?<br />

Annette K. Nielsen er videnskabsjournalist ved Weekendavisen,<br />

men hun har en fortid som magister i litteraturvidenskab, og på<br />

dette kursus vil hun prøve at åbne en lille dør til naturvidenskaben<br />

for alle os forfattere.<br />

Skriftlig tilmelding senest 6. september til kursussekretæren:<br />

kursus@danskforfatterforening.dk<br />

Kursusgebyr medlemmer: 0 kr.<br />

Kursusgebyr ikke-medlemmer: 300 kr.<br />

Da bladet gik i trykken, var der endnu ledige pladser.<br />

Skriv til kursus@danskforfatterforening.dk<br />

Ved aflysning af kurset refunderes kursusgebyr.<br />

knaldgode historier<br />

6. januar 2013 fra 9.30-16.00<br />

<strong>Forfatterforening</strong>en, Strandgade 6, stuen, 1401 kbh. k.<br />

primært for S<br />

Underviser: lea Thau<br />

max deltagere: 10<br />

kursus 101048<br />

Fra FOreningen<br />

Kursus i storytelling/personal narrative. Lea Thau var i 10 år leder<br />

af den amerikanske storytelling organization The Moth (www.themoth.org<br />

) i New York, hvor forfattere og andre fortæller historier<br />

fra deres liv foran et publikum. I denne workshop gennemgår<br />

de grundlæggende principper for god storytelling, som gør sig<br />

gældende både i mundtlig fortælling og i alle former for ”personal<br />

narrative” Derefter bliver hver deltager bedt om at forberede<br />

og fortælle en fem minutters historie fra sit eget liv. Der hersker<br />

en stram økonomi i mundtlig storytelling, som hjælper fortælleren/forfatteren<br />

med at få styr på forløb og spændingsforhold. Du<br />

skal ikke skrive en historie, men derimod fortælle den, hvilket vil<br />

tvinge dig til for en kort stund at droppe overvejelser om sproglig<br />

finesse og rette opmærksomheden på historien: Hvad er det for<br />

en historie, der fortælles her, hvordan bør den forløbe, hvor er<br />

spændingspunkterne, hvad kan udelades, hvordan gøres den<br />

gribende? Workshoppen henvender sig især til folk, der arbejder<br />

autobiografisk, men alle er velkomne, såfremt de er med på<br />

at fortælle en historie. De principper, der gennemgås, vil kunne<br />

anvendes på de fleste former for prosa.<br />

Skriftlig tilmelding senest 1. november 2012 til kursussekretæren:<br />

kursus@danskforfatterforening.dk<br />

Kursusgebyr medlemmer: 0 kr.<br />

Kursusgebyr ikke-medlemmer: 500,-<br />

Sidste betalingsfrist 1. november 2012. Ved afbud efter 1. november refunderes<br />

kursusgebyr ikke. Ved aflysning af kurset refunderes kursusgebyr.<br />

Frister for ansøgning<br />

om manuskriptstøtte<br />

Som medlem af <strong>Dansk</strong> <strong>Forfatterforening</strong> har du mulighed for at ansøge<br />

kursusudvalget om manuskriptstøtte. Dvs. hjælp til at komme<br />

videre med et manuskript, som du har fået afslag på. Der bevilliges<br />

mellem 4-8 timer à 400 kr. til en konsulent (forfatter eller kritiker),<br />

som vil give dig mundtlig/skriftlig respons på dit manuskript.<br />

For at tilgodese ansøgningerne, både først og sidst på året, arbejder<br />

kursusudvalget i 2012 med fire ansøgningsfrister:<br />

22. februar, 1. maj, 1. august og 1. november 2012.<br />

Din ansøgning skal indeholde en kortfattet beskrivelse af manus,<br />

omfang af manus, kontakt med forlag, konsulentudtalelser og<br />

afslag. Indkreds gerne, hvori problemerne består, og hvad du<br />

ønsker, at en konsulent skal hjælpe dig på vej med.<br />

Når vi har modtaget din ansøgning, får du svar på, at den er modtaget,<br />

og hvornår du kan forvente, at udvalget har behandlet den.<br />

Ansøgning om manuskriptstøtte sendes til kursussekretæren:<br />

kursus@danskforfatterforening.dk<br />

Optagelse på DFF’s kurser:<br />

Der er angivet en tilmeldingsfrist, for at det<br />

ikke skal være først til mølle-princippet, der<br />

afgør, hvem der optages. kurserne besættes<br />

efter følgende prioriteringer: medlemmer<br />

af den pågældende gruppe, nye medlemmer,<br />

medlemmer, der ikke har brugt kursus så<br />

meget. især vil man forsøge at finde plads til<br />

nyindmeldte på Hald-kurser, da det er en god<br />

måde at komme ind i foreningen på. aB<br />

FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·6·2012 15


Fra FOreningen<br />

KAL<strong>EN</strong>DER<br />

oktober<br />

9. DOF stambordsmøde kl.20.<br />

Café Diamanten,<br />

Gammel Strand<br />

12. kulturnatten kl. 18-24.<br />

alle er velkomne.<br />

13. kvindegruppen kl. 14<br />

24. kURSUS: ”Dræb din indre<br />

kancellist – det gode fagsprog”.<br />

kl.18-21. Godsbanen, aarhus.<br />

26. F-prisfest kl. 17<br />

27. S- temadag ”Få dine bøger ud i<br />

udlandet”. kl. 10-17.<br />

alle er velkomne.<br />

28. kURSUS: ”at være til stede i<br />

teksten. Workshop for<br />

oversættere”. kl. 10-17.<br />

andre arrangementer<br />

Kulturnat-oplæsninger<br />

i Aarhus<br />

Fredag 12. oktober kl. 20-23<br />

Godsbanen i aarhus. Maratonoplæsning<br />

på Den åbne<br />

Scene, hvor en bred vifte af<br />

Aarhus-forfattere vil læse<br />

op non-stop af deres egne<br />

tekster, kun afbrudt af korte<br />

præsentationer af dem og<br />

deres forfatterskab.<br />

Entré: kulturpas, se mere på:<br />

www.kulturnataarhus.dk<br />

www.litteraturen.nu<br />

Underskoven<br />

lyrik- og kortprosa-sessions<br />

Hver anden torsdag:<br />

25. oktober, 8. november,<br />

22. november, 6. december<br />

og 20. december 2012,<br />

kl. 17.00-20.30<br />

HUSET, Rådhusstræde 13<br />

(Underkanten), kbh. k<br />

Adgang gratis. Du er lige<br />

velkommen, om du kommer<br />

for at læse op eller lytte. Tag<br />

gerne en litterært interesseret<br />

ven med. Køb af vand, øl,<br />

te og kaffe i baren. Initiativtager:<br />

Bo Lille<br />

www.under-skoven.dk,<br />

www.bolille.dk,<br />

bolille@hotmail.com<br />

16 FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·6·2012<br />

OBS! Sekretariatet holder lukket i uge 42 (efterårsferien).<br />

30. F- gå hjem møde kl. 15.30<br />

31. Bestyrelsesmøde kl. 12<br />

november<br />

1. Rød sofa kl. 17.<br />

paludan bogcafe, københavn k<br />

2. S arrangerer læsBar for alle<br />

medlemmer kl. 17<br />

4. Haiku arrangement kl. 13<br />

6. F-arrangement kl. 19<br />

12. Seniorgruppen kl. 15<br />

13. DOF stambordsmøde kl. 20.<br />

Café Diamanten, Gammel Strand<br />

15. Rød sofa kl. 17.<br />

paludan bogcafe, københavn k.<br />

20. BU- anmelderaften kl. 19<br />

21. Bestyrelsesmøde kl. 15<br />

den faglitterære<br />

pris 2012<br />

Fredag 26. oktober kl. 17<br />

Strandgade 6<br />

Den faglitterære gruppe<br />

indbyder til Prisfest i <strong>Dansk</strong><br />

<strong>Forfatterforening</strong> i forbindelse<br />

med overrækkelsen af Den<br />

faglitterære pris 2012.<br />

Den faglitterære pris blev<br />

oprindeligt kaldt Den populærvidenskabelige<br />

pris og uddeles<br />

en gang om året med<br />

60.000 kr. Pengene kommer<br />

fra Kulturstyrelsen, men det<br />

er styrelsen i den faglitterære<br />

gruppe, som uddeler prisen,<br />

og som står for arrangementet<br />

omkring uddelingen.<br />

I 2011 blev prisen tildelt<br />

Lone Frank for hendes<br />

lettilgængelige bøger om<br />

genforskning og bioteknologi,<br />

og Nils Aage Jensen<br />

for hans mange historiske<br />

værker.<br />

Arrangementet foregår i<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Forfatterforening</strong>s<br />

lokaler, og alle er velkomne.<br />

Efter pristildelingen er<br />

der en festmiddag, og alle<br />

medlemmer af den faglitterære<br />

gruppe er velkomne<br />

og kan tilmelde sig hos<br />

Frank Egholm på egholm@<br />

postmesteren.dk.<br />

S-temadag<br />

lørdag 27.oktober kl. 10-17.<br />

”Få dine bøger ud i udlandet”.<br />

Forfattere, forlæggere<br />

og litterære agenter vil<br />

fortælle og diskutere – og<br />

der bliver rig mulighed for<br />

at stille spørgsmål og få<br />

svar. Skriv til styregruppen<br />

bag arrangementet (Kristian<br />

Himmelstrup, Cecilie Rosdahl<br />

og Jakob Vedelsby),<br />

hvis du har erfaringer med<br />

at udgive i udlandet og<br />

gerne vil dele dem.<br />

alle er velkomne. Tilmelding:<br />

mail@jakobvedelsby.dk.<br />

Fyraftensmøde:<br />

Bliv klogere<br />

på digitale<br />

læremidler<br />

Tirsdag den 30. oktober kl.<br />

15.30 – 17.00<br />

Strandgade 6<br />

Mød forlagsdirektør Ebbe<br />

Dam Nielsen fra Alinea. Få<br />

indsigt i, hvordan moderne<br />

læremidler udvikles med<br />

fokus på indhold og den<br />

gode læring. De skal være<br />

målrettede, enkle, fleksible<br />

og teknisk velfungerende.<br />

Ebbe Dam Nielsen er også<br />

formand for Forlæggerforeningens<br />

Sektion for<br />

22. kURSUS: ”Naturvidenskab –<br />

hvad kommer det forfatterne<br />

ved?” kl.18-21. primært for F.<br />

24. S-debutantarrangement kl. 16<br />

december<br />

4. F-arrangement kl. 19<br />

5. Seniorgruppen kl. 15<br />

7. S og BU holder fælles<br />

julefrokost.<br />

11. DOF stambordsmøde kl.20.<br />

Café Diamanten, Gammel Strand<br />

Hvor intet andet er anført, er adressen Strandgade 6, 1401 København K.<br />

Evt. aflysning af et arrangement vil blive offentliggjort på foreningens<br />

hjemmeside.<br />

Undervisningsforlag/SFU og<br />

fortæller generelt om branchens<br />

strategi for at udnytte<br />

og leve op til den digitale<br />

virkelighed.<br />

Gratis for medlemmer. Der<br />

planlægges snarest et lignende<br />

møde i Århus.<br />

Tilmelding på egholm@<br />

postmesteren.dk inden den<br />

20. oktober.<br />

den røde sofa<br />

1. november: Niels peter<br />

Rygaard (F) interviewes af<br />

Niels Holm-Svendsen<br />

15. november: annonceres<br />

ved en senere lejlighed<br />

Begge dage kl. 17-19<br />

paludans Bogcafé, Fiolstræde,<br />

københavn k i<br />

tidsrummet 17-19.<br />

Den Røde Sofa er en tilbagevendende<br />

begivenhed,<br />

hvor forfattere, digtere, illustratorer<br />

og oversættere læser<br />

op og indvier publikum i<br />

deres nyeste udgivelser.<br />

læs mere på www.facebook.dk/denroedesofa<br />

Den Røde Sofa bliver venligst<br />

optaget af Den2Radio,<br />

og du kan derfor (gen)opleve<br />

tidligere programmer<br />

på deres hjemmeside:<br />

www.den2radio.dk.


Hvis du har en god ide til et<br />

arrangement i ”Den Røde<br />

Sofa”, så er du velkommen<br />

til at kontakte koordinator<br />

Niels Holm-Svendsen:<br />

holmsvendsen@gmail.com<br />

dOF<br />

stambordsmøde<br />

Hver anden tirsdag i<br />

måneden: 13. november<br />

og 11. december<br />

Café Diamanten,<br />

Gammel Strand.<br />

Kom og mød kolleger<br />

læsBar<br />

2. november kl. 17<br />

Strandgade 6<br />

Skrivende og oversættende<br />

medlemmer af <strong>Dansk</strong><br />

<strong>Forfatterforening</strong> læser op,<br />

mens tilhørerne nyder lidt at<br />

drikke og spise. Alle medlemmer<br />

og deres gæster er<br />

velkomne. Har du lyst til at<br />

læse op, så send en mail til:<br />

laesbar@hotmail.dk.<br />

Tilmelding samme sted.<br />

Entre på 70 kr. betales i<br />

døren.<br />

Haikugruppen<br />

Søndag 4.november<br />

kl.13 - 17 Strandgade 6<br />

Træning af stemme og oplæsning.<br />

Ann Mari Urwald giver os<br />

en chance for at forbedre<br />

vores fremførelser af vore<br />

egne haiku. Tag din sidste<br />

digtsamling med.<br />

Tilmelding til Bjarne kim<br />

pedersen e-mail post@<br />

ravnerockforlaget.dk inden<br />

28. oktober<br />

Faglitterært<br />

tirsdagsmøde<br />

Tirsdag 6. november kl. 19<br />

Strandgade 6<br />

Må forfatteren tåle den kritik,<br />

der kommer?<br />

Denne gang er temaet: ”Familiedannelsen<br />

og kønnet<br />

- en kampplads?”<br />

Forfatteren Jette Hansen<br />

fortæller om sin nyeste bog,<br />

journalisten og litteraturkritikeren<br />

Marie Louise Kjølbye<br />

lægger op til drøftelse på<br />

baggrund af deres erfaringer.<br />

Jette Hansen har senest<br />

udgivet: ’Patteprinsen og<br />

de skinhellige drager’, Marie<br />

Louise Kjølbye har blandt<br />

andet skrevet kronikken<br />

i Politiken ’Lad dog være<br />

med at få børn’. De har begge<br />

stukket næsen frem, og<br />

det har de fået at mærke!<br />

Dagens debatemne er, om<br />

der er grænser for den kritik<br />

en forfatter/journalist med<br />

rimelighed skal modtage,<br />

og i den forbindelse om<br />

<strong>Forfatterforening</strong>en har en<br />

rolle. Er der brug for etiske<br />

spilleregler, eller er en del<br />

af ”gamet”, at alt gælder,<br />

og at kritikken siger mere<br />

om afsenderen end om den<br />

bog eller den forfatter, der<br />

kritiseres?<br />

Gratis adgang for alle.<br />

UBVA’s<br />

symposium:<br />

De ophavsretlige<br />

organisationer<br />

8. november 2012<br />

Københavns Universitets<br />

festsal, Frue Plads, 1017<br />

København K<br />

De ophavsretlige organisationer<br />

har en enorm betydning<br />

i samfundet i dag.<br />

- Hvor mange penge går der<br />

egentlig gennem organisationerne?<br />

- Hvor godt synes ophavsmændene,<br />

at organisationerne<br />

arbejder for dem?<br />

- Hvordan skal organisationerne<br />

håndtere det, når de<br />

kommer i EU’s søgelys?<br />

- Og hvordan oplever<br />

brugerne kontakten med<br />

organisationerne? Er det<br />

let nok at få en aftale med<br />

dem? Eller kan noget gøres<br />

bedre?<br />

Få svar på det, og meget<br />

mere, på<br />

Det er gratis at deltage. Tilmeld<br />

dig på www.ubva.dk<br />

BogForum<br />

9., 10. og 11. november<br />

Bella Center<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Forfatterforening</strong> køber<br />

igen i år et antal billetter<br />

til en dags entre til BogForum,<br />

som medlemmer, der<br />

IKKE har fået billet andre<br />

steder fra, kan rekvirere<br />

gratis fra sekretariatet.<br />

Send en e-mail til df@danskforfatterforening.dk<br />

senest<br />

den 29. oktober 2012. i<br />

tilfælde af stor efterspørgsel<br />

tildeles billetterne efter<br />

først-til-mølle-princippet.<br />

Seniorgruppen<br />

mandag 12. november kl. 15<br />

Strandgade 6<br />

”Om begrebet tid.”<br />

Professor ved Niels Bohr<br />

Instituttet, forfatter Benny<br />

Lautrup, filosoferer over<br />

begrebet tid på en måde, så<br />

alle kan forstå det og selv<br />

tænke videre.<br />

s-gruppens<br />

debutantarrangement<br />

2012<br />

lørdag 24. november kl.<br />

16-24<br />

S-gruppen afholder sit<br />

traditionsrige debutantarrangement<br />

for det forløbne års<br />

prosa-debutanter – med festtale,<br />

oplæsning og middag.<br />

Medlemmerne af S-gruppen<br />

opfordres til at deltage, så vi<br />

sammen kan hylde debutanterne.<br />

Tilmelding til<br />

mail@jakobvedelsby.dk.<br />

<strong>Dansk</strong> oversætterforbunds<br />

ærespris 2012<br />

DOF og Kulturstyrelsen<br />

beder hermed om forslag<br />

til kandidater til Æresprisen.<br />

Prisen, der overrækkes i<br />

februar/marts 2013, er på<br />

60.000 kr. og tildeles ”en<br />

oversætter, som ved fremra-<br />

Fra FOreningen<br />

gende gengivelse af et eller<br />

flere betydende udenlandske<br />

værker har beriget<br />

dansk litteratur”. Motiverede<br />

forslag (navn og cv)<br />

skal være Kulturstyrelsen i<br />

hænde senest 1. december<br />

2012 og fremsendes til Kulturstyrelsens<br />

Litteraturteam,<br />

att. Annette Bach, aba@<br />

kulturstyrelsen.dk<br />

Prismodtager i 2011 (med<br />

prisoverrækkelse marts<br />

2012) var Jytte Lollesgaard,<br />

der blev hædret for sine<br />

fremragende oversættelser<br />

af italiensk litteratur,<br />

herunder ikke mindst Elsa<br />

Morantes værker.<br />

Seniorgruppens<br />

julemøde<br />

Onsdag d. 5. december<br />

Strandgade 6<br />

Vi får besøg af en endnu<br />

ikke inviteret gæst.<br />

Fælles julefrokost<br />

for s og BU<br />

Fredag 7. december<br />

S og BU holder fælles julefrokost.<br />

Vi vakler p.t. mellem<br />

stegt flæsk/øl og sushi/<br />

vodka. Men sjovt skal det<br />

under alle omstændigheder<br />

nok blive.<br />

Sæt kryds i kalenderen eller<br />

tilmeld dig gerne med det<br />

samme. BU’ere til lisebidstrup@stofanet.dk<br />

og S’ere<br />

til mail@jakobvedelsby.dk.<br />

efterlysning<br />

Babel Forlag i Bogota, Colombia,<br />

søger en oversætter<br />

til oversættelse af H.C. Andersens<br />

’Skyggen’ fra dansk<br />

til latinamerikansk spansk.<br />

Det forventes at oversætteren<br />

er professionel og<br />

har erfaring med at oversætte<br />

fra det pågældende<br />

sprog. Arbejdet er lønnet.<br />

Interesserede kan kontakte<br />

Inger-Lise Kristoffersen via<br />

mail ingerlise.krisoffersen@<br />

gmail.com<br />

FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·06·2012 17


Fra FOreningen<br />

LEGATER<br />

legater fra autorkontoen til forfattere,<br />

oversættere og illustratorer<br />

Autorkontoen (pulje A og C) kan bevilge<br />

støtte til forfattere, oversættere og illustratorer,<br />

hovedsageligt i form af arbejds- og<br />

rejselegater. Der kan tillige gives støtte til<br />

andre aktiviteter, der fremmer forfatternes,<br />

oversætternes, illustratorernes og litteraturens<br />

samfundsmæssige betydning, fx oplæsningsarrangementer<br />

og konferencer. Der<br />

gives ikke støtte til oversættelse af egne<br />

værker, udgivelse af egne værker, forlagsvirksomhed<br />

eller til anskaffelse af edb- eller<br />

andet udstyr.<br />

Støtte fra Autorkontoens kollektive<br />

båndmidler (pulje B) kan gives til forfattere<br />

og oversættere, der opfylder et krav om<br />

væsentlig og nyskabende indsats. Herunder<br />

kan der gives støtte til andre projekter og<br />

formål af almen kulturel karakter. Midlerne<br />

kommer fra de Copydanforeninger, hvorfra<br />

der ikke sker individuel fordeling.<br />

Både for støtte fra Autorkontoen og<br />

Autorkontoens kollektive båndmidler gælder<br />

det, at projektet ikke må være afsluttet<br />

inden februar 2013.<br />

Endvidere gøres opmærksom på, at<br />

ansøgere, som har modtaget mere end<br />

10.000 kr. ved sidste ansøgningsrunde, ikke<br />

er berettiget til at modtage støtte igen.<br />

Denne annonce kan ikke danne baggrund<br />

for udfærdigelse af en ansøgning. Ansøgningen<br />

skal opfylde kravene, der er beskrevet i<br />

legatopslaget, som kan ses på www.danskforfatterforening.dk<br />

(Legatmidler, Autorkontoen)<br />

eller www.danskforfatterforening.dk/<br />

legatmidler/autorkontoen.aspx<br />

aNSøGNiNGSFRiST<strong>EN</strong> ER ONSDaG<br />

D<strong>EN</strong> 14. NOvEmBER 2012 kl. 12.00.<br />

Oplysning om tildeling kan tidligst forventes<br />

primo februar 2013.<br />

dansk <strong>Forfatterforening</strong>s<br />

Understøttelsesfond<br />

Understøttelsesfondsmidlerne uddeles<br />

primært til efterladte enker og enkemænd<br />

efter forfattere og sekundært til afdøde<br />

forfatteres efterladte børn og/eller andre<br />

efterladte.<br />

Til uddeling: Der uddeles i flere mindre<br />

portioner, men den samlede uddelingssum<br />

er 20.000 kr.<br />

Dette legat tildeles på baggrund af<br />

økonomisk trang. Der skal derfor i ansøgningen<br />

redegøres for ansøgerens økonomiske<br />

forhold, ligesom navn på afdøde ægtefælle<br />

skal oplyses.<br />

aNSøGNiNG<strong>EN</strong> Skal væRE DaNSk FOR-<br />

Fa<strong>TTER</strong>FOR<strong>EN</strong>iNG i HæNDE S<strong>EN</strong>EST D<strong>EN</strong><br />

12. NOvEmBER 2012 kl.12.00. Ansøgningerne<br />

skal være påført ansøgers cpr. num-<br />

18 FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·6·2012<br />

mer, navn, adresse, telefonnummer og evt.<br />

e-mail samt kopi af seneste årsopgørelse.<br />

Der sendes kun svar til de ansøgere, der<br />

får tildelt legatmidler. Legatet forventes<br />

uddelt inden udgangen af december.<br />

Forfatteren axel thomsens<br />

enkelegat<br />

Legatets formål er at yde enker efter<br />

egentlige skønlitterære forfattere herunder<br />

lyrikere økonomisk støtte. Legatet kan<br />

altså ikke tildeles enker efter forfattere,<br />

hvis hovedsagelige produktion har bestået<br />

i underholdningsromaner/digtsamlinger<br />

uden virkelig æstetisk værdi. Der skal ved<br />

legatuddelingen lægges mere vægt på, om<br />

vedkommende kæmpede for noget livsværdifuldt<br />

i sin produktion, end om han opnåede<br />

alm. anerkendelse. Ansøgerne skal ved<br />

ansøgning dokumentere, at der er trang<br />

tilstede. Enker, der skønnes at have haft<br />

særlig betydning for deres afdøde mands<br />

produktion, bør under i øvrigt lige forhold<br />

foretrækkes. Legatet kan ikke tildeles enker<br />

som senere har indgået nyt ægteskab.<br />

Til uddeling: Der uddeles i flere mindre<br />

portioner, men den samlede uddelingssum<br />

er 25.000 kr.<br />

Dette legat tildeles på baggrund af økonomisk<br />

trang. Der skal derfor i ansøgningen<br />

redegøres for ansøgerens økonomiske<br />

forhold, ligesom navn på afdøde<br />

ægtefælle skal oplyses.<br />

aNSøGNiNG<strong>EN</strong> Skal væRE DaNSk<br />

FORFa<strong>TTER</strong>FOR<strong>EN</strong>iNG i HæNDE<br />

S<strong>EN</strong>EST D<strong>EN</strong> 12. NOvEmBER 2012 kl.<br />

12.00. Ansøgningerne skal være påført<br />

ansøgers cpr. nummer, navn, adresse,<br />

telefonnummer og evt. e-mail samt kopi<br />

af seneste årsopgørelse.<br />

Der sendes kun svar til de ansøgere, der<br />

får tildelt legatmidler.<br />

Legatet forventes uddelt inden udgangen<br />

af december.<br />

rettelse: Julius Bomholts hus<br />

I sidste nummer af Forfatteren havde en<br />

forkert dato sneget sig ind i opslaget om<br />

ophold i Julius Bomholts hus på Fanø.<br />

aNSøGNiNGSFRiST<strong>EN</strong> ER 11. maRTS 2013.<br />

Huset er indrettet som fribolig for en nordisk<br />

forfatter. Boligen er ledig fra 24. juni<br />

2013 og et år frem. Forfattere kan søge<br />

om ophold, normalt for en tre måneders<br />

periode med mulighed for forlængelse.<br />

Eventuelle ansøgere kan kontakte Anni<br />

Møbjerg på tlf. 76161910 eller via mail<br />

amoe@esbjergkommune.dk for yderligere<br />

oplysninger. Ansøgning stiles til Bestyrelsen<br />

for Julius Bomholts Hus og sendes til<br />

Esbjerg Kommunes Biblioteker i Esbjerg,<br />

Nørregade 19, 6700 Esbjerg.<br />

kulturkontakt nord<br />

Kulturkontakt Nord yder forskellige legater<br />

til kunst- og kulturprojekter samt til<br />

residencies for udøvende kunstnere. Fælles<br />

for legaterne er, at de skal involvere<br />

deltagelse fra flere nordiske eller baltiske<br />

lande. Kulturkontakt Nord tager imod<br />

ansøgninger i flere perioder i løbet af året.<br />

Se mere på kulturkontaktnord.org<br />

aNSøGNiNGSFRiSTER:<br />

UD<strong>EN</strong>laNDSOpHOlD:<br />

17. OkTOBER 2012<br />

REJSER: 31. OkTOBER 2012<br />

legater fra Statens kunstråd og Statens<br />

kunstfond. Se mere på www.kunst.dk<br />

Følgende legat har ansøgningsfrist<br />

15. oktober:<br />

Residencyophold i udlandet<br />

Støtte til danske kunstneres og kunstformidleres<br />

ophold på udenlandske residencies.<br />

Følgende legater har ansøgningsfrist<br />

1. november:<br />

DRamaTikpUlJ<strong>EN</strong><br />

Støtte til styrkelse af dansk dramatik,<br />

nationalt og internationalt.<br />

Litteratur, Scenekunst, Internationalt<br />

FORFa<strong>TTER</strong>C<strong>EN</strong>TRUm<br />

Arrangører af oplæsningsarrangementer<br />

kan søge om støtte til forfatterhonorar<br />

ved enkeltstående oplæsningsarrangementer.<br />

REJSElEGaTER – STaT<strong>EN</strong>S kUNST-<br />

FONDS li<strong>TTER</strong>aTURUDvalG<br />

Rejselegater for skabende kunstnere.<br />

Følgende legat har ansøgningsfrist<br />

1. december:<br />

Den tværæstetiske pulje<br />

For projekter, der involverer et møde<br />

mellem to eller flere kunstarter (musik,<br />

scenekunst, billedkunst og litteratur) og<br />

skaber nyt, samlet udtryk.<br />

Følgende legater har løbende<br />

ansøgningsfrist:<br />

Prøveoversættelser, mentorordningen for<br />

oversættere til dansk, det internationale<br />

researchprogram, litteratur- og personudvekslingspuljen<br />

UnesCO-aschberg Bursaries for<br />

artists programme 2013<br />

Camac, Frankrig:<br />

15. oktober 2012 Sacatar Foundation,<br />

Brasilien: 15. oktober 2012<br />

Civitella Ranieri Center, Italien: 1<br />

5. november 2012<br />

Dar Al-Ma’Mûn, Marokko:<br />

20. november 2012<br />

‘The UNESCO-Aschberg Bursaries for<br />

Artists Programme’ indbyder hermed<br />

ansøgere til 2013. Programmets formål er<br />

at støtte unge kunstneres bevægelighed<br />

via udenlandsophold. Forfattere, musikere<br />

og billedkunstnere mellem 25 og 35 år<br />

kan søge. Se mere information om, hvilke<br />

udenlandsophold, der støttes i 2013, på<br />

www.unesco.org/culture/aschberg.


nYe medlemmer<br />

Stine Askov S<br />

e-mail: askov.rohde@gmail.com<br />

senest udgivne titel: ’Bid’,<br />

Gyldendal 2012<br />

Rikke Mai Pohl DOF<br />

skovkildeparken 51, virring<br />

8660 skanderborg<br />

tlf.: 6160 1651<br />

e-mail: rikke@maipohl.dk<br />

senest udgivne titel: ‘Krokodillens<br />

gule øjne’, Bazar 2012<br />

Sten Larsen F<br />

Galgebakken sønder 8-7<br />

2620 albertslund<br />

tlf.: 2250 4291<br />

e-mail: stenlarsen@mail.dk<br />

senest udgivne titel: ’historiepædagogik<br />

i mere end 100 år’,<br />

Kvan 2012<br />

Anne Hedeager Krag F<br />

herluf trolles vej 69<br />

4700 næstved<br />

tlf.: 2966 3114<br />

e-mail: a.hedeager@gmail.com<br />

web: www.annehedeagerkrag.dk<br />

senest udgivne titel: ‘Ørnetæppet<br />

og andre silkefund fra Knud den<br />

helliges helgenskrin i odense<br />

Domkirke’, Poul Kristensens<br />

Forlag 2011<br />

Naja Schønemann Ill., BU<br />

skovvej 51<br />

5700 svendborg<br />

tlf.: 6221 2011<br />

e-mail:<br />

najaschoenemann@gmail.com<br />

web: http://www.danerriget.dk/<br />

slaegtensoffer/<br />

senest udgivne titel: ‘trine trold<br />

og Lars Lave’, høst og søn 2012<br />

Lizette Nielsen S<br />

akaciapark 57<br />

3520 Farum<br />

tlf.: 2326 0578<br />

e-mail: lizette1933@gmail.com<br />

senest udgivne titel: ’magt og<br />

vilje’, arvids 2012<br />

Jørgen Eivind Hansen Ill., BU<br />

magistervej 27, 4. th.<br />

2400 København nv<br />

tlf.: 3028 9612<br />

e-mail: jorgen.eivind@gmail.com<br />

web: www.eivindh.dk<br />

senest udgivne titel: ’sisses aBC<br />

sange’, <strong>Dansk</strong> sang 2012<br />

Sara Helena Kangas BU, Ill.<br />

tlf.: 6061 1998<br />

e-mail: sara@ellabellaseventyr.dk<br />

web: www.ellabellaseventyr.dk<br />

senest udgivne titel: ’Ellabellas<br />

eventyr – Berlin’, Bolden 2012<br />

Ellen Wiborg<br />

ridebanevang 8<br />

2820 Gentofte<br />

e-mail: ewib_@hotmail.com<br />

Erik Kjær Larsen S<br />

henrik Ibsens vej 49, 4. th.<br />

1813 Frederiksberg C<br />

tlf.: 5026 8190<br />

e-mail:<br />

erikkjaerlarsen@gmail.com<br />

senest udgivne titel: ‘to må man<br />

være’, Lindhardt & ringhof 1995<br />

Morten Ranum L<br />

Web: www.thewhiteafrican.<br />

blogspot.com<br />

senest udgivne titel: ’Fortsættelse’,<br />

Det Poetiske Bureaus<br />

Forlag 2011<br />

Madeline Rundsten S, L<br />

e-mail: m@rundsten.dk<br />

web: http://rundsten.net<br />

senest udgivne titel: ‘Desirée og<br />

tårnmesterens triumf’, millennivm<br />

2012<br />

Ulla Søgaard F<br />

tlf.: 2925 8751<br />

e-mail: ups@mail.dk<br />

web: www.ullasøgaard.dk<br />

senest udgivne titel: ’mønsterbrud’,<br />

Billesø & Baltzer 2004<br />

Torben Weirup F<br />

t.W. tekst, skydebanegade 30<br />

1709 Kbh. v<br />

tlf.: 2545 6416<br />

e-mail:<br />

torben.weirup@gmail.com<br />

senest udgivne titel: ’Forstadsland’,<br />

møller Forlag 2012<br />

Oliver Zahle BU<br />

reventlowsgade 20<br />

1651 Kbh. v<br />

tlf.: 4045 1053<br />

e-mail: oza@tiscali.dk<br />

senest udgivne titel: ’Den store<br />

Klogebog’, Forum 2004<br />

FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong><br />

Forfatteren<br />

Issn 0105-0753<br />

nr. 6-2012, 71. årgang<br />

udgives af <strong>Dansk</strong> <strong>Forfatterforening</strong><br />

ansvarshavende: Jo hermann<br />

redaktør: anna Bridgwater<br />

tlf. 2143 0811<br />

anna@bridgwater.dk<br />

redaktionsudvalg: anna Bridgwater, anna Grue (s), morten<br />

visby (DoF), susanne Bernstein (DoF-suppleant), Ingehelene<br />

Fly (s), Lykke strunk (F), Kaare Øster (F-suppleant),<br />

Erik Christiansen (Bu), niels henningsen (Bu), Lene møller<br />

Jørgensen (Bu), merlin P. mann (Bu), rené rasmussen (L),<br />

Bo Lille (L-suppleant), sara strand (webredaktør).<br />

Grafisk design: salomet grafik, Pernille Kleinert<br />

Forsideillustration: Bente Bech<br />

tryk: PE-offset<br />

Indsendte bidrag dækker ikke nødvendigvis redaktionens<br />

meninger. Eftertryk af artikler er tilladt med kildeangivelse.<br />

Eftertryk af illustrationer ikke tilladt.<br />

Deadline til dette nummer var 19. september. udgivelsesdato<br />

12. oktober. materiale til næste nummer, som<br />

udkommer 16. november, skal være redaktionen i hænde<br />

senest 24. oktober.<br />

Forfatteren udkommer otte gange om året. abonnement<br />

tegnes gennem <strong>Dansk</strong> <strong>Forfatterforening</strong>, pris kr. 450.<br />

Deadlines<br />

nr. 7 deadline 24. oktober udgivelse 16. november<br />

nr. 8 deadline 28. november udgivelse 21. december<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Forfatterforening</strong><br />

strandgade 6, stuen, 1401 København K<br />

telefon: 32955100<br />

Fax: 32540115<br />

tlf.tid: man-tors 10-12 og 13-15. Lukket fredag.<br />

danskforfatterforening@danskforfatterforening.dk<br />

www.danskforfatterforening.dk<br />

Formand: Jo hermann<br />

formand@danskforfatterforening.dk<br />

tlf. 28553893<br />

Jurist: anne Koldbæk<br />

ak@danskforfatterforening.dk<br />

Kontortid: tirs-tors: 10-12 og 13-15<br />

Juridisk assistent: stud.jur. Jacob Lau Pedersen<br />

jura@danskforfatterforening.dk<br />

Bogholderi: Knud Finnerup<br />

bogholderi@danskforfatterforening.dk<br />

medlemsadministration m.m.:<br />

nena Wiinstedt, Emilie andersen, maria ranjani hughes<br />

sekretariatsleder og webredaktør:<br />

sara strand<br />

ss@danskforfatterforening.dk<br />

Kursussekretær: mai misfeldt<br />

tlf.tid: tors 10-12 og 13-15<br />

kursus@danskforfatterforening.dk<br />

Fra FOreningen<br />

Bestyrelsen:<br />

Jo hermann (fmd.), morten<br />

visby (næstform.), Lise Bidstrup<br />

(kasserer), Frank Egholm<br />

andersen, Flemming madsen<br />

Poulsen, sally altschuler, Egon<br />

Clausen, Lise Bostrup, Jakob<br />

vedelsby, martine noring og<br />

Karsten Bjarnholt.<br />

Gruppernes styrelser:<br />

s-gruppen<br />

Jakob vedelsby (fmd.), mail@<br />

jakobvedelsby.dk, Inge-helene<br />

Fly, anne hjælmsø, Cecilie<br />

rosdahl, sanne udsen, Kristian<br />

himmelstrup, Lotte Petri. suppleanter:<br />

Ide hejlskov og annesophie<br />

Lunding-sørensen.<br />

Bu-gruppen (børne- og<br />

ungdomslitteratur)<br />

Lise Bidstrup (fmd.),<br />

lisebidstrup@stofanet.dk,<br />

Kåre Bluitgen, annette herzog,<br />

Birde Poulsen, henrik nilaus,<br />

Erik Christiansen, nanna<br />

Gyldenkærne, Bodil molich.<br />

suppleanter: merlin P. mann og<br />

Lene møller Jørgensen.<br />

L-gruppen (lyrik)<br />

Karsten Bjarnholt (fmd.),<br />

Cindy Lynn Brown (næstfmd.),<br />

Birgit Keller, Bo Lillesøe, Knud<br />

steffen nielsen, ole Bundgaard,<br />

Pia valentin sørensen, rené<br />

rasmussen.<br />

F-gruppen (faglitteratur)<br />

www.faglitteratur.dk<br />

Frank Egholm andersen (fmd.),<br />

egholm@postmesteren.dk.,<br />

Birgit Knudsen (næstfmd. og<br />

kasserer), tlf. 22485893. Pia<br />

Deleuran og Kaare Øster (sekretærer).<br />

Lise Bostrup, Benedikte<br />

Exner, sigurd Kværndrup. suppleanter:<br />

Lykke strunk, Jørn<br />

martin steenhold.<br />

DoF (<strong>Dansk</strong> oversætterforbund)<br />

www.d-o-f.dk<br />

Ellen Boen (fmd.), tlf. 33118781,<br />

boen@webspeed.dk. Kim<br />

Lembek (næstfmd.), Kirsten<br />

vesterager (kasserer). morten<br />

visby, Louise ardenfelt ravnild,<br />

sanne Bertram, ulla Lauridsen.<br />

suppleanter: rasmus hastrup<br />

og susanne Bernstein.<br />

Illustratorgruppen (sektion i<br />

Bu-gruppen)<br />

www.illustratorgruppen.dk<br />

Kvindelige forfattere i DFF<br />

Birte Kont, tlf. 35358611,<br />

birtekont@mail.tele.dk<br />

seniorgruppen i DFF<br />

hanne Bistrup (fmd.), tlf.<br />

29807711, hanne@bistrup.net,<br />

henning Kirk (næstfmd.), tlf.<br />

44485380, kirk@dadlnet.dk<br />

haiku-gruppen<br />

hanne hansen, tlf. 35389531,<br />

h.hanne@webspeed.dk<br />

FOR<strong>FA</strong><strong>TTER</strong><strong>EN</strong>·6·2012 19


BOG<br />

poeSibogen<br />

kRiSTiaNE HaUER er født i 1975 og debuterede i 2002 med romanen ’går under går over<br />

går’. Hendes nyeste roman, der udkom 7. september i år, hedder ’Ta’ selv – en dannelsesroman’.<br />

Sideløbende med at skrive egne bøger fungerer hun som skrivekonsulent, underviser<br />

og tekstforfatter.<br />

Hvilken bog har gjort<br />

størst indtryk på dig?<br />

Peer Hultbergs ’Requiem’,<br />

som udspiller sig i ét øjeblik<br />

og består af 537 stemmer,<br />

der taler i munden<br />

på hinanden. At kunne<br />

skabe et værk, der på én<br />

gang har et så rablende,<br />

musikalsk, formalistisk<br />

og eksistentielt udtryk,<br />

holder aldrig op med både<br />

at gribe og imponere mig.<br />

Det siger sig selv, at også<br />

læseoplevelsen er noget af<br />

en kraftpræstation – men<br />

jeg kan godt lide store<br />

bøger, man skal kæmpe<br />

med som læser.<br />

Den mest skattede<br />

bog i din reol er …?<br />

Det er en opløftende tanke,<br />

at der findes masser<br />

af fantastiske bøger, jeg<br />

stadig har til gode – men<br />

blandt dem, jeg allerede<br />

er så heldig at have stående<br />

på min bogreol, kan<br />

f.eks. nævnes Flauberts<br />

’Følelsernes opdragelse’,<br />

Jon Fosses ’Melancholia’,<br />

Georges Perecs ’Ting’,<br />

Thomas Bernhards ’Gående’<br />

og Virginia Woolfs<br />

’Bølgerne’. Romaner, hvor<br />

eksistentiel undersøgelse<br />

og avanceret sprogligt<br />

arbejde går op i en højere<br />

enhed, er noget af det, der<br />

inspirerer mig allermest.<br />

Hvad er den vigtigste<br />

beslutning i dit liv<br />

som forfatter?<br />

At indse at jeg ikke kan<br />

have et fuldtidsjob og<br />

skrive bøger på én gang.<br />

Hvad er det afgørende<br />

omdrejningspunkt i<br />

din karriere?<br />

At forsøge at blive klogere<br />

på verden og udforske det<br />

sprog, vi bruger til at tale<br />

om den – både gennem<br />

min egen og andres skrift.<br />

Hvilken forfatter kunne<br />

du godt tænke dig at<br />

gå på bar med?<br />

Der er nogle spørgsmål<br />

omkring kvindeliv og<br />

kunstnerisk ambition,<br />

som jeg godt kunne tænke<br />

mig at drøfte med Virginia<br />

Woolf over en kop<br />

stærk, engelsk te eller et<br />

glas portvin.<br />

Hvad er dit forhold<br />

til e-bøger?<br />

Jeg glæder mig til en dag<br />

at kunne rejse trygt ud<br />

i verden med masser af<br />

læsestof, uden en alt for<br />

tung kuffert. Men der er<br />

vist lidt tid til endnu.<br />

Hvilken fiktiv person<br />

minder du mest om?<br />

Min nye roman er ren<br />

fiktion, men som mange<br />

skønlitterære forfattere<br />

sikkert kan nikke genkendende<br />

til, så opfatter jeg<br />

alligevel hovedpersonen<br />

som en bestemt side af<br />

mig selv. Hele bogen bygger<br />

på en undren over den<br />

måde hun – og derved til<br />

tider også jeg selv – takler<br />

tilværelsen på.<br />

Foto: thomas a.<br />

Foto: PEEr ELmELunD-PræstEKær

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!