30.07.2013 Views

Danske Studier 1946-47

Danske Studier 1946-47

Danske Studier 1946-47

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

86 AUG. F. SCHMIDT<br />

Åen lader sig ikke narre 1 . — Ingen mentes at kunne unddrage sig dét,<br />

som var ham bestemt 2 .<br />

I den gamle Skæbnetro var det en ledende Tanke, at det var<br />

uden al Nytte på nogen Måde at gøre mindste Anstrengelse på at<br />

ændre ved, hvad de skjulte Magter havde bestemt. Den hænger sig,<br />

som hænges skal. Og den, der skal drukne, undgaar det ikke, selv om<br />

han dør kun ved at drikke af den Å, hvori han skulde være omkommet;<br />

eller han „drukner" i en Seng, fordi han af Angst undgaar at passere<br />

Læså. I hele den Række af Sagn, som Feilberg har fremdraget 3 , hvori<br />

Varselsråbet om Timen, der er kommet, findes,-klinger den samme<br />

Grundtanke igennem: „Det kan ingen undgå, som ske skal" 4 . — Når<br />

Råbet fra Åen har lydt, kan man være vis på, at det varer ikke længe,<br />

indet der spørges, at én er kommet af Dage.<br />

De fra mange Tider og Lande kendte Sagn „Timen og Stunden er<br />

kommen . . ." giver særegne stærke Udtryk for Skæbnens Ubarmhjertighed<br />

og yder samtidigt et værdifuldt Bidrag til Forståelsen af<br />

Slægternes Syn på Liv og Død 6 .<br />

Da Almuen ofte funderede over, hvorledes denne eller hin Naturting<br />

var fremstået, gav den undertiden gennem naturforklarende Sagn<br />

sit Svar herpå. Et sådant æthiologisk Sagn er knyttet til Ry Å,<br />

og ved Hjælp af dette forklares også, hvorfor denne Å kræver sit<br />

Offer. Det er J. M. Thiele, der i Danmarks Folkesagn II (1843), S. 18<br />

—19 fortæller Sagnet: Der var før Ry Ås Tid stor Mangel på Vand i<br />

Egnen, indtil eh gammel, klog'Mand påtog sig at skaffe Landet tilstrækkeligt<br />

Vand. Han satte til den Ende sin Stav i Jorden, og straks<br />

udsprang der Vand, og hvor han derfra drog sin Stav efter sig, der blev<br />

en rivende Vandstrøm, som gennembrød alle Hindringer. Men da nu<br />

Åen var færdig, vilde Egnens Beboere ikke betale, hvad de havde<br />

forpligtet sig til; derfor hævnede han sig ved at give Åen Lov til hvert<br />

1 Gammalt å Nyt 1931, 9. 2 Jfr. DS 2 II, Nr. 43: Ved Ribe Å såes Forvarsel<br />

for et Menneske, der løb ned efter Åen til nøgen. Kort Tid efter sprang en Karl fra<br />

Seemgård om Natten ud og druknede sig i Åen. 3 Årb. f. dansk Kulturhistorie<br />

1897, 9—14. * ba5 ver&i eigi umfluit sem fram eigi ad koma" (J. Årnason: Islenzkar<br />

JijoSsogur II, 193). 6 Udenlandske Paralleller til det danske Stof findes i H. Ellekildes<br />

Udtogsstof i DFS, navnlig norsk og svensk Materiale. Tyske Sidestykker<br />

findes nemmest i Handworterbuch d. d. Aberglaube (se Artiklen Wassergeister,<br />

der er udførlig og lærerig).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!