29.07.2013 Views

Thomas Harder: Hellere tosproget end tvetunget - Statsbiblioteket

Thomas Harder: Hellere tosproget end tvetunget - Statsbiblioteket

Thomas Harder: Hellere tosproget end tvetunget - Statsbiblioteket

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Vejen går ikke kun gennem dansk sprogstimulering og en mere effektiv undervisning i dansk<br />

som andetsprog. Den går også gennem modersmålsundervisning og gennem undervisning på<br />

modersmålet.<br />

Blandt forskere i sprogpædagogik er der enighed om, at modersmålsundervisning er en klar<br />

fordel for den sproglige udvikling – både på modersmålet og på majoritetssproget. Der er også<br />

veldokumenterede erfaringer – bl.a. fra USA og Sverige, men også fra den dansk-tyske Sankt<br />

Petri Skole i København – der viser, at en kombination af undervisning på to forskellige sprog<br />

giver gode resultater – både sprogligt og fagligt.<br />

Nogle børn med andre modersmål <strong>end</strong> dansk tilbydes modersmålsundervisning. Det er Danmark<br />

forpligtet til at gøre for EU-sprogenes vedkomm<strong>end</strong>e, men ikke for de sprog, hvor problemerne<br />

af de sociale grunde, som jeg lige har omtalt, er størst.<br />

Undervisning i og på modersmålet er ikke bare nyttig af rent sproglige og faglige grunde. Den<br />

viser også eleverne, at man tager deres modersmål og den kultur, som det repræsenterer,<br />

alvorligt. I de mange tilfælde, hvor familiernes kulturelle og sproglige kundskaber, indsigt og<br />

udsyn – ikke bare på dansk, men også på modersmålet – er begrænset, kan<br />

modersmålsundervisningen løfte eleverne op på et sprogligt niveau og udvide deres horisont på<br />

en måde, som de ikke ville opleve i familien. Til gavn for dem selv og for deres danske<br />

omgivelser.<br />

Det er gunstigt, at gymnasiereformen åbner mulighed for at indføre tyrkisk og arabisk på Aniveau.<br />

Det vil kunne motivere flere elever med den baggrund til at blive i uddannelsessystemet,<br />

og det ville bestemt heller ikke være nogen skade til, hvis flere danskere beherskede disse to<br />

store indvandrer- og kultursprog.<br />

Da mine forældre i sin tid skulle bestemme, hvilket eller hvilke sprog de ville tale med mig,<br />

læste min mor en masse artikler, som bekymrede h<strong>end</strong>e meget, fordi der stod, at børn, der<br />

voksede op med to sprog, blev splittede og forvirrede. Det var åbenbart et ret veletableret<br />

synspunkt dengang. Ikke desto mindre blev hun hurtigt enig med sig selv om, at hun ville tale<br />

italiensk med mig, for hun kunne ikke forestille sig at tale et fremmedsprog med sin søn. Af<br />

samme grund talte hun italiensk med min far, som til gengæld talte dansk med h<strong>end</strong>e og med<br />

mig.<br />

*<br />

Det gav mig ikke mærkbare problemer, og jeg oplevede i hvert fald ikke de kognitive<br />

problemer, som jeg for nylig har set anført som argument for at undlade<br />

modersmålsundervisning og for så vidt muligt at få tosprogede børn til kun at tale dansk.<br />

Det tror jeg heller ikke, at børnene i de tyrkiske eller arabiske eller somaliske indvandrerfamilier<br />

gør, selvom deres sociale situation er dårligere, <strong>end</strong> min var det, og selvom de ikke har en dansk<br />

far til at tage sig af den tidlige danske sprogstimulering.<br />

Ikke alle sprog og kulturer har samme ordforråd, begrebsapparater og måder at tænke og<br />

udtrykke sig på. Det kan umiddelbart medføre en vis forvirring, eller måske snarere undren.<br />

Men den undren er nyttig. Alt, hvad der kan tænkes og udtrykkes på ét sprog, kan også<br />

udtrykkes på ethvert andet sprog. Det er blot et spørgsmål om at finde ud af hvordan. Det er en<br />

nyttig træning i at tænke sig om, og ikke mindst i at indse, at der er flere måder at gøre tingene<br />

på. Det, man k<strong>end</strong>er fra den ene kultur, bliver hele tiden sat i perspektiv og udfordret af den<br />

<strong>Thomas</strong> <strong>Harder</strong>: <strong>Hellere</strong> <strong>tosproget</strong> <strong>end</strong> <strong>tvetunget</strong> 4<br />

*

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!