29.07.2013 Views

Hele bogen i en samlet fil (pdf - 10,7Mb) - Fiskericirklen

Hele bogen i en samlet fil (pdf - 10,7Mb) - Fiskericirklen

Hele bogen i en samlet fil (pdf - 10,7Mb) - Fiskericirklen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MOTORLÆRE<br />

SKIBSSYSTEMER OG ELTEKNIK<br />

Flemming Hauge Peders<strong>en</strong>


KOLOFON<br />

MOTORLÆRE, SKIBSSYSTEMER OG ELTEKNIK<br />

1. udgave 2007<br />

ISBN: 87-90749-17-0<br />

UDGIVER<br />

Fiskericirkl<strong>en</strong><br />

COPYRIGHT<br />

Fiskericirkl<strong>en</strong><br />

FORFATTER<br />

Flemming Hauge Peders<strong>en</strong><br />

Maskinmester og lektor ved Århus Maskinmesterskole<br />

Projektet er finansieret af Fødevareministeriet og<br />

EU's Fiskerisektorprogram FIUF.


INDHOLD<br />

INDHOLD<br />

æ FORORD 1<br />

KAPITEL 01 æ FORBRÆNDINGSMOTOR 2<br />

DIESELMOTOREN 2<br />

OTTOMOTOREN 2<br />

MASKINELEMENTER 3<br />

FORBRÆNDINGSPROCES 11<br />

4- OG 2-TAKST DIESEL- OG OTTOMOTOR 12<br />

4-TAKST PRINCIPPET 13<br />

2-TAKST PRINCIPPET 14<br />

FORKAMMERMOTOR 14<br />

KOMPRESSIONSFORHOLD 16<br />

OTTOMOTOR KONTRA DIESELMOTOR 18<br />

KAPITEL 02 æ GEAR OG PROPELANLÆG 19<br />

GEARTYPER 19<br />

STILBARE OG FASTE<br />

PROPELANLÆGS FUNKTIONER 21<br />

VEDLIGEHOLDELSE OG FEJLFINDING 23<br />

KAPITEL 03 æ BRÆNDSELSOLIER 24<br />

SPECIFIKATIONSDATA 24


INDHOLD<br />

DENSITET 24<br />

FARVE 24<br />

VISKOSITET 24<br />

UKLARHEDS- OG FLYDEPUNKT 25<br />

FLAMMEPUNKT 25<br />

ANTÆNDELSESPUNKT 25<br />

SELVANTÆNDINGSPUNKT 25<br />

DESTILLATIONSKENDINGSTAL 26<br />

BRÆNDVÆRDI 26<br />

SVOVLINDHOLD 26<br />

INDHOLD AF VAND 26<br />

ASKEINDHOLD 26<br />

CETANTAL 26<br />

OKTANTAL 26<br />

BRÆNDSELSOLIETYPER 27<br />

BENZIN 27<br />

GASOLIE 27<br />

DIESELOLIE 28<br />

FUEL-OLIE 28<br />

DIESELPEST 28<br />

TRIMSYSTEMER 29<br />

KAPITEL 04 æ SMØREOLIER OG -MIDLER 30<br />

SMØREOLIER 30


INDHOLD<br />

SMØREOLIETYPER OG<br />

SPECIFIKATIONSDATA 30<br />

GRUPPE 1 31<br />

SMØREOLIE UDEN ELLER MED ET LILLEINDHOLD<br />

AF SELVRENSENDE ADDITIVER<br />

GRUPPE 2 32<br />

SMØREOLIE MED ET HØJT INDHOLD<br />

AF ALKALISKE ADDITIVER<br />

GRUPPE 3 32<br />

HEAVY DUTYSELVRENDSENDE SMØREOLIER<br />

GRUPPE 4 32<br />

SMØREOLIE TIL DAMPTURBINER<br />

GRUPPE 5 32<br />

SMØREOLIE TIL TRYKOLIEANLÆG<br />

(HYDRAULIKOLIER)<br />

GRUPPE 6 32<br />

SMØREOLIE TIL KØLEANLÆG<br />

GRUPPE 7 32<br />

SYNTETISKE OLIER<br />

KVALITETKVALIFICERING 32<br />

SAE-NUMRE 33<br />

VISKOSITETSINDEKS 33<br />

FLAMMEPUNKT 33<br />

INDHOLD AF VAND 33<br />

SPEKTROSKOPISK ANALYSE 33<br />

SMØREFEDT 34<br />

KAPITEL 05 æ BRÆNDSTOFTILFØRSEL 35<br />

BRÆNDSTOFPUMPER 36<br />

BRÆNDSTOFDYSER 37


INDHOLD<br />

REGULATOR 38<br />

BRÆNDSTOFFILTER 39<br />

UDLUFTNING AF BRÆNDSTOFSYSTEM 40<br />

INJEKTORSYSTEMER 41<br />

KAPITEL 06 æ ELEKTRISKE ANLÆG 42<br />

SPÆNDING 42<br />

STRØM 43<br />

MODSTAND (RESISTANS) 43<br />

LEDNINGSNETTET 43<br />

GENERATOR OG GENERATORANLÆG 46<br />

DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE AF GENERATOR 48<br />

GENERATORANLÆG 48<br />

AKKUMULATOR 48<br />

SIKKERHED, SIKRINGER, ISOLATIONSTEST<br />

OG FEJLEFINDING 50<br />

SIKKERHED 50<br />

ER ELEKTRICITET FARLIGT? 50<br />

SIKRINGER 51<br />

HVAD ER SIKRINGER? 51<br />

NH-SIKRINGER OG PATRONSIKRINGER 52<br />

PROPSIKRINGER 53<br />

AUTOMATSIKRINGER 54<br />

DEFINITION 54<br />

OPBYGNING OG VIRKEMÅDE 54<br />

ISOLATIONSTEST 55


KAPITEL 06<br />

INDHOLD<br />

FEJLFINDING 56<br />

KAPITEL 07 æ STARTANLÆG 57<br />

ELEKTRISKE STARTANLÆG 57<br />

AKKUMULATOR OG STARTMOTOR 57<br />

TRYKLUFTSTART 58<br />

HÅNDSTART 59<br />

KAPITEL 08 æ SMØRING AF MOTORER 61<br />

OLIEKØLER 62<br />

OLIEFILTER 62<br />

CJC-FILTER OG CENTRIFUGE 63<br />

KAPITEL 09 æ KØLING 67<br />

SALTVANDSKØLING 67<br />

VARMEVEKSLERKØLING 67<br />

KØLKØLING 68<br />

FERSKVANDSBEHANDLING I MOTOREN 68<br />

KØLER OG KØLEPUMPE 68<br />

CENTRIFUGALPUMPE OG REGULERING 70<br />

KAVITATION 71<br />

IMPELLERPUMPER 72<br />

KAPITEL <strong>10</strong> æ MOTORTYPER 73<br />

BÅDMOTOR - DIESEL OG BENZIN 73<br />

UDENBORDSMOTOR 75<br />

STØRRE DIESELMOTOR 77


INDHOLD<br />

KAPITEL 11 æ DRIFTSFORSTYRRELSER 89<br />

GENERELT 89<br />

FEJLFINDINGSSKEMAER<br />

FOR DIESELMOTORER 90<br />

FEJLFINDINGSSKEMAER<br />

FOR BENZINMOTORER 93<br />

KAPITEL 12 æ LÆNSESYSTEMER 96<br />

PUMPER 96<br />

LÆNSEVANDSYSTEMER 97<br />

DRIFT, VEDLIGEHOLDELSE<br />

OG FEJLFINDING 98<br />

KAPITEL 13 æ HYDRAULIKANLÆG <strong>10</strong>0<br />

HØJ- OG LAVTRYKSHYDRAULIK <strong>10</strong>0<br />

HYDRAULIKSYSTEMER <strong>10</strong>0<br />

STYREMASKINER <strong>10</strong>2<br />

DÆKSMASKINERI <strong>10</strong>3<br />

DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE <strong>10</strong>9<br />

FEJLFINDING - REPARATIONER 1<strong>10</strong><br />

KAPITEL 14 æ VEDLIGEHOLDELSESSKEMAER<br />

OG MOTORJOURNALER 111<br />

VEDLIGEHOLDELSESSKEMAER 111<br />

MOTORJOURNALER 112<br />

KAPITEL 15 æ SKIBETS BRANDANLÆG 114<br />

UNDERVISNINGSSKIBET ATHENES<br />

BRANDSLUKNINGSANLÆG 114


INDHOLD<br />

KAPITEL 16 æ METODER TIL NØDREPARATION AF<br />

SKIBETS SKROG OG RØRSYSTEMER 116<br />

NØDREPARATION AF SKROG 116<br />

TÆTNING VED FODRING 116<br />

TÆTNING VED BRUG AF PLATFORME 117<br />

TÆTNING AF EN STØRRE<br />

SAMMENSTØDSSKADE 117<br />

NØDREPARATION AF RØRSYSTEMER 118<br />

GREJ TIL REPARATION 118<br />

KAPITEL 17 æ ADMINISTRATIVE BESTEMMELSER 119<br />

SØFARTSSTYRELSENS BEKENDTGØRELSE 119<br />

DUELIGHED I MOTORPASNING 122<br />

FOREBYGGELSE AF OLIFORURENING 128<br />

æ LITTERATURHENVISNINGER 119<br />

æ STIKORDSREGISTER 121


FORORD<br />

KÆRE UNGE FISKER<br />

1<br />

FORORD<br />

Bog<strong>en</strong> motorlære, skibssystemer og elteknik indeholder <strong>en</strong> masse nyttig information<br />

til dig, der er på havet hver dag. Her kan du f.eks. lære om alt fra brændselsolier til startanlæg.<br />

Du får overblik over forskellige motortyper og deres funktion.<br />

Med d<strong>en</strong>ne bog bliver du ikke uddannet maskinmester, m<strong>en</strong> du får <strong>en</strong> rigtig god indsigt,<br />

hvordan du håndterer d<strong>en</strong> motor, der er om bord på det fartøj, du arbejder.<br />

G<strong>en</strong>nem hele <strong>bog<strong>en</strong></strong> er der faktabokse, som forklarer fagudtryk, giver yderligere op-<br />

lysninger og samler op på de <strong>en</strong>kelte kapitler.<br />

Velkomm<strong>en</strong> til faget motorlære og god læselyst.<br />

Med v<strong>en</strong>lig hils<strong>en</strong><br />

Niels Wichmann.


KAPITEL 01<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

DIESELMOTOREN<br />

D<strong>en</strong> tyske ing<strong>en</strong>iør Rudolf Diesel blev tidligt<br />

opmærksom på, at dampmaskin<strong>en</strong> kun<br />

udnyttede ca. <strong>10</strong> % af brændslets <strong>en</strong>ergi.<br />

Han brugte rest<strong>en</strong> af sit liv på udvikling<strong>en</strong><br />

af <strong>en</strong> mere effektiv kraftmaskine. I 1897 fik<br />

han pat<strong>en</strong>t på fremtid<strong>en</strong>s forbrændingsmotor,<br />

der udnyttede hele 34 % af<br />

brændslets <strong>en</strong>ergi.<br />

2<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

Enhver, der beskæftiger sig med dieselmotorer, bør k<strong>en</strong>de opfinder<strong>en</strong> af d<strong>en</strong>ne maskine.<br />

Ned<strong>en</strong>for er et kort resume af, hvem han var. Rudolf Diesel blev født i Paris i 1858 af tyske forældre.<br />

Under d<strong>en</strong> fransk-tyske krig i 1870 blev de tvunget til at flygte. Derfor kom d<strong>en</strong> unge Diesel<br />

til at studere ved universitet i Münch<strong>en</strong>, hvor han uddannede sig til ing<strong>en</strong>iør. Han v<strong>en</strong>dte tilbage<br />

til Paris, da hans tidligere professor i Münch<strong>en</strong> udnævnte ham til direktør i ”Company of Refrigeration<br />

Machines”.<br />

Rudolf Diesel<br />

1858 - 1913<br />

Frankrig<br />

Fransk ing<strong>en</strong>iør og opfinder. Diesel udviklede<br />

ide<strong>en</strong> om dieselmotor<strong>en</strong> i det sidste<br />

årti af 1800-tallet, udtog pat<strong>en</strong>t på d<strong>en</strong>ne i<br />

1893 og byggede <strong>en</strong> funger<strong>en</strong>de prototype<br />

i 1897.<br />

Til at begynde med blev maskin<strong>en</strong> k<strong>en</strong>dt<br />

som ’Oliemaskin<strong>en</strong>’, m<strong>en</strong> efter proto-typ<strong>en</strong><br />

fik d<strong>en</strong> hurtigt navnet Diesel-maskin<strong>en</strong>. Ved<br />

verd<strong>en</strong>sudstilling<strong>en</strong> i Paris i 1900 brugte han<br />

jordnøddeolie som drivmiddel til maskin<strong>en</strong>.<br />

Diesel døde under mystiske omstændigheder<br />

under <strong>en</strong> kanaloverfart til England i<br />

1913.<br />

KILDE: WWW.TEKNISKMUSEUM.DK<br />

OTTOMOTOREN<br />

Før Rudolf Diesel kom på ban<strong>en</strong> havde<br />

andre leget med motortankerne, heriblandt<br />

tysker<strong>en</strong> Nicolaus August Otto.<br />

Nicolaus<br />

August Otto<br />

1831 - 1891<br />

Tyskland<br />

Opfinder<strong>en</strong> af det såkaldte 4-takts princip.<br />

Otto begyndte sine første eksperim<strong>en</strong>ter<br />

med 4-takts motor<strong>en</strong> i 1862.<br />

I 1863 byggede Otto sin første Gaskraftmaskine.<br />

I 1864 grundlagde Otto samm<strong>en</strong><br />

med Eug<strong>en</strong> Lang<strong>en</strong> firmaet ”N.A.<br />

Otto & Cie”. Otto og Lang<strong>en</strong> udtog i 1866<br />

et preussisk pat<strong>en</strong>t på deres atmos-<br />

færiske gasmaskiner.<br />

Otto får <strong>en</strong> guldmedalje på d<strong>en</strong> parisiske<br />

verd<strong>en</strong>sudstilling i 1867.<br />

Det siges om Rudolf Diesel, at hvis han havde haft det samme forretningstal<strong>en</strong>t<br />

som Microsoftstifter Bill Gates, ville han have været god for d<strong>en</strong> dobbelte formue.<br />

KILDE: WWW.DA.WIKIPEDIA.ORG<br />

fakta


KAPITEL 01<br />

Nu ved du lidt om, hvordan det hele startede.<br />

M<strong>en</strong> Diesel og Otto var naturligvis ikke<br />

de <strong>en</strong>este, der arbejdede med motorer for<br />

mere <strong>en</strong>d 150 år sid<strong>en</strong>. Hvis du surfer lidt<br />

rundt på internettet via nogle af de ov<strong>en</strong>nævnte<br />

links, vil du få k<strong>en</strong>dskab til mange<br />

andre interessante ’motor-m<strong>en</strong>nesker’, fx<br />

brødr<strong>en</strong>e Hovmøller (Burmeister og Wain)<br />

og brødr<strong>en</strong>e Sulzer (Sulzer motorer).<br />

Lad os nu gå i gang med at finde ud af,<br />

hvordan <strong>en</strong> dieselmotor er opbygget. S<strong>en</strong>ere<br />

i kapitlet vil vi se på, hvordan det hele<br />

virker. På figur 1.1 er der nogle små skitser,<br />

som viser, hvilke dieselmotortyper, der<br />

ligger til grund for nutid<strong>en</strong>s typer. I d<strong>en</strong><br />

3<br />

1.1 GRUNDLÆGGENDE TYPER AF DIESELMOTORER<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

forbindelse vil vi både se på 2- og 4-takts<br />

dieselmotorer og ottomotorer.<br />

MASKINELEMENTER<br />

De motorer, som du kommer til at beskæftige<br />

dig med, er i langt de fleste tilfælde<br />

4-takts motorer. Derfor g<strong>en</strong>nemgår vi i det<br />

følg<strong>en</strong>de opbygning<strong>en</strong> af d<strong>en</strong> type.<br />

Her er brugt mange billeder, og det betyder,<br />

at de forskellige dele ikke nødv<strong>en</strong>digvis<br />

stammer fra d<strong>en</strong> samme motor. M<strong>en</strong><br />

det betyder ikke noget, for grundlæg-<br />

g<strong>en</strong>de er <strong>en</strong> motor samm<strong>en</strong>sat af d<strong>en</strong><br />

samme slags dele. Forskell<strong>en</strong> på motorerne<br />

ligger ofte i kvalitet<strong>en</strong> af del<strong>en</strong>e.<br />

4-TAKST 2-TAKST<br />

TURBOLADET


KAPITEL 01<br />

For overblikkets skyld er der valgt <strong>en</strong> g<strong>en</strong>nemskåret<br />

motor i figur 1.2.<br />

1.2 TVÆRSNIT AF DIESELMOTOR<br />

<strong>10</strong><br />

3<br />

7<br />

2<br />

4<br />

1<br />

4<br />

8<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

1. STEMPEL<br />

2. BUNDKAR<br />

3. KRUMTAP MED KONTRAVÆGT<br />

4. PLEJLSTANG<br />

5. KNASTAKSEL (KAMAKSEL)<br />

6. BRÆNDSTOFPUMPE<br />

7. EKSPLOSIONSDÆKSEL PÅ KRUMTAPHUS<br />

8. VIPPETØJ FOR VENTILÅBNING<br />

9. BUNDRAMME<br />

<strong>10</strong>. UDSTØDNINGSRØR<br />

KILDE: MAN B&W<br />

6<br />

5<br />

9


KAPITEL 01<br />

Hvis man starter nedefra på motor<strong>en</strong> er<br />

bundramm<strong>en</strong> (figur 1.3) boltet fast til<br />

skibet.<br />

1.3 BUNDRAMME<br />

I bundramm<strong>en</strong> monteres krumtapaksl<strong>en</strong> i<br />

de såkaldte hovedlejer (se også figur 1.4).<br />

1.4 KRUMTAP<br />

KILDE: MAN B&W<br />

KILDE: MAN B&W<br />

5<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

1.5 SMØRING AF KRUMTAPLEJER<br />

Det er meget vigtigt, at alt er tilspændt<br />

korrekt omkring krumtapp<strong>en</strong>.<br />

Det er også vigtigt, at alle dele i krumtaphuset<br />

bliver tryksmurt fra <strong>en</strong> tvunget<br />

trukket smøreoliepumpe. Et eksempel på<br />

krumtapsmøring kan ses i figur 1.5.<br />

1.6 CYLINDERFORING<br />

I bundramm<strong>en</strong> er der boringer, hvor cylinderforingerne<br />

(figur 1.6) kan monteres.<br />

Motor<strong>en</strong>s stempler (figur1.7) monteres på<br />

plejlstængerne (figur1.8) og de sænkes<br />

ned i foringerne, og plejlstængerne monteres<br />

på krumtapaksl<strong>en</strong>.<br />

KILDE: MAN B&W<br />

KILDE: MAN B&W


KAPITEL 01<br />

1.7 STEMPEL<br />

1.8 PLEJLSTANG<br />

KILDE: MAN B&W<br />

KILDE: MAN B&W<br />

Nu N llukkes kk cylinderforingerne li d f i med d et t top- t<br />

stykke/cylinderdæksel (figur1.9).<br />

1.9 CYLINDERDÆKSEL<br />

KILDE: MAN B&W<br />

6<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

På små motorer er topstykket normalt fremstillet til at<br />

dække for alle cylindr<strong>en</strong>e, m<strong>en</strong>s der på større motorer er<br />

et topstykke på hver cylinder. På større motorer monteres<br />

topstykkerne ofte med hydraulisk værktøj for at sikre <strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>sartet tilspænding.<br />

For at styre v<strong>en</strong>tilbevægels<strong>en</strong> (figur1.<strong>10</strong>)<br />

på udstødnings- og indsugningsv<strong>en</strong>tilerne<br />

samt indsprøjtning<strong>en</strong> af dieselolie er der<br />

1.<strong>10</strong> VENTILDREV<br />

KILDE: E MAN M B&W<br />

fakta


KAPITEL 01<br />

1.11 KAMAKSEL OG KAMAKSELSEKTION<br />

på motor<strong>en</strong> monteret <strong>en</strong> knastaksel/kamaksel<br />

(figur 1.11), der er trukket via tandhjul<br />

af krumtapp<strong>en</strong> (figur 1.12). Det kræver<br />

<strong>en</strong> ganske bestemt justering af kamm<strong>en</strong>e<br />

7<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

KILDE: MAN B&W<br />

på kamaksl<strong>en</strong> for at få motor<strong>en</strong> til at køre<br />

rigtigt. I figur 1.13 er vist et såkaldt<br />

styringsvinkeldiagram, som viser lidt om,<br />

hvordan <strong>en</strong> motor er justeret.<br />

1.12 KAMAKSELDREV 1.13 STYRINGSVINKLER FOR<br />

BRÆNDSELSPUMPE OG VENTILER<br />

KILDE: MAN B&W KILDE: MAN B&W


KAPITEL 01<br />

1.14 INDSPRØJTNINGSVENTIL OG BRÆNDSELSINDSPRØJTNINGSVENTIL<br />

I topstykket/topdækslet er der normalt<br />

monteret monteret <strong>en</strong> brændselsoliev<strong>en</strong>til (figur<br />

1.14). Brændseloliev<strong>en</strong>til<strong>en</strong> får tilført<br />

brændselsolie via <strong>en</strong> højtrykspumpe (figur<br />

1.15), der <strong>en</strong>t<strong>en</strong> er <strong>en</strong> pumpe pr. cylinder<br />

eller, som på mindre motorer, er <strong>en</strong> blokpumpe.<br />

Brændstoffet indsprøjtes normalt<br />

med et tryk på 500-<strong>10</strong>00 bar.<br />

1.15 BRÆNDOLIEPUMPE / HOTBOKS OG BRÆNDSELSPUMPE<br />

KILDE: MAN B&W<br />

8<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

KILDE: MAN B&W


KAPITEL 01<br />

1.16 TURBOLADERE<br />

MAN turbolader - NA/T9<br />

Til forbrænding af olie kræves <strong>en</strong> hel del<br />

luft. Som tommelfingerregel skal man<br />

regne med, at 1 kg olie kræver 50 kg atmosfærisk<br />

luft. Det betyder, at motor<strong>en</strong> skal<br />

udstyres med <strong>en</strong> luftpumpe, som vi kalder<br />

<strong>en</strong> turbolader (figur 1.16). Turbolader<strong>en</strong><br />

består af <strong>en</strong> gasturbine, der får tilført<br />

udstødningsgas. Herved bringes blæserhjulet,<br />

der er monteret på samme aksel, i<br />

rotation, hvorved det indsuger og komprimerer<br />

luft<strong>en</strong> til forbrænding<strong>en</strong>.<br />

D<strong>en</strong>ne proces varmer luft<strong>en</strong> op til h<strong>en</strong>ved<br />

200ºC. Det betyder, at luft<strong>en</strong> fylder uforholdsmæssig<br />

meget, og derfor er det nødv<strong>en</strong>digt,<br />

at køle d<strong>en</strong> ned. Det sikres ved, at<br />

der på motor<strong>en</strong> er monteret <strong>en</strong> ladeluftkøler,<br />

der <strong>en</strong>t<strong>en</strong> er kølet af ferskvand eller<br />

saltvand (figur 1.17).<br />

Ov<strong>en</strong>nævnte beskrivelse med tilhør<strong>en</strong>de<br />

skitser og billeder giver et overblik over de<br />

væs<strong>en</strong>tligste dele på <strong>en</strong> skibsdieselmotor.<br />

M<strong>en</strong> det er altid nødv<strong>en</strong>digt at sætte sig<br />

grundigt ind i det aktuelle skibs motorinstallation<br />

med tilhør<strong>en</strong>de instruktionsbøger,<br />

ind<strong>en</strong> man giver sig i kast med drift<br />

og vedligeholdelse.<br />

9<br />

KILDE: MAN B&W<br />

1.17 LADELUFTKØLER<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

ABB aksialturbolader<br />

KILDE: MAN B&W


KAPITEL 01<br />

Det er særlig vigtigt i forhold til vedligeholdelse.<br />

Brug altid motor<strong>en</strong>s instruktionsbogsanvisninger,<br />

og anv<strong>en</strong>d altid originale<br />

reservedele. Der ligger tusindvis af forsknings-<br />

og udviklingstimer i designet af <strong>en</strong><br />

dieselmotor, og derfor kan det være <strong>en</strong><br />

<strong>10</strong><br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

rigtig dum ide,at fifle lidt for meget med<br />

ting<strong>en</strong>e selv. Lad dig ikke friste af billige<br />

kopivarer. Så <strong>en</strong>der det måske med, at fx <strong>en</strong><br />

udstødsv<strong>en</strong>tilspindel knækker under drift<br />

med disse følger.


KAPITEL 01<br />

BENZIN- OG LUFTBLANDING<br />

CHOKER<br />

KARBURATOR<br />

BENZIN<br />

FILTER<br />

FORBRÆNDINGSPROCES<br />

Forbrændingsprocess<strong>en</strong> i <strong>en</strong> motors<br />

cylindre bliver udført ved at tilføre <strong>en</strong><br />

brændbar blanding af brændstof og luft.<br />

Som tidligere nævnt kræver afbrænding<br />

af 1 kg olie <strong>en</strong> ganske bestemt mængde ilt<br />

(oxyg<strong>en</strong>). Det betyder, at d<strong>en</strong> maksimale<br />

mængde brændstof, der kan forbrændes,<br />

afhænger af hvor meget ilt, der er tilstede.<br />

I atmosfærisk luft er iltproc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> 21% vol.<br />

Energi<strong>en</strong>, som udløses ved forbrænding<strong>en</strong>,<br />

frembringer meget høje temperaturer. Det<br />

bevirker, at trykket stiger, og d<strong>en</strong>ne trykstigning<br />

omdannes via motor<strong>en</strong>s stempel<br />

11<br />

1.18 PRINCIPPET I EN BENZIN- OG DIESELMOTOR<br />

LUFT<br />

FILTER<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

VENTIL VENTIL<br />

TÆNDRØR<br />

LUFT<br />

BRÆNDSTOFVENTIL<br />

UDSTØDNING UDSTØDNING<br />

CYLINDER<br />

LUFT<br />

PLEJLSTANG<br />

BENZINMOTOR DIESELMOTOR<br />

og krumtap til mekanisk arbejde. Forbrændingsprocess<strong>en</strong><br />

sættes <strong>en</strong>t<strong>en</strong> i gang<br />

ved at olie-luftblanding<strong>en</strong> selvantænder<br />

eller med hjælp fra <strong>en</strong> gnist.<br />

Når forbrænding<strong>en</strong> er afsluttet og forbrændingsprodukterne<br />

(dvs udstødningsgass<strong>en</strong>)<br />

er ekspanderet til et tryk lige omkring<br />

atmosfær<strong>en</strong>s, lukkes udstødsgass<strong>en</strong><br />

normalt ud i det fri via turbolader<strong>en</strong>. Når<br />

udstødsgass<strong>en</strong> er ledt bort, fyldes cylinder<strong>en</strong><br />

ig<strong>en</strong> med frisk luft eller <strong>en</strong> blanding af<br />

luft og brændstof. Det kan ske ved selvansug<br />

(motorer ud<strong>en</strong> turbolader) eller via<br />

<strong>en</strong> turbolader.


KAPITEL 01<br />

Man skelner altså mellem to væs<strong>en</strong>tligt<br />

forskellige motortyper. De adskiller sig fra<br />

hinand<strong>en</strong> ved at forbrændingsprocess<strong>en</strong><br />

finder sted på to forskellige måder i cylinder<strong>en</strong>.<br />

Som indledningsvis beskrevet taler<br />

man om - ottomotorer og dieselmotorer.<br />

De er begge opkaldt efter deres opfindere.<br />

I figur 1.18 er vist et par meget simple<br />

udgaver af de to motorer.<br />

I ottomotor<strong>en</strong> indføres <strong>en</strong> brændbar,<br />

eksplosiv blanding af brændsel og luft,<br />

som man kalder ladning<strong>en</strong>, i cylinder<strong>en</strong>.<br />

DISSE TAKTER KALDER MAN<br />

1. TAKT<br />

Indsugningsslaget (stemplet bevæger sig<br />

fra top til bund).<br />

2. TAKT<br />

Kompressionsslaget (stemplet bevæger sig<br />

fra bund til top).<br />

Ladning<strong>en</strong> komprimeres under stemplets<br />

opadgå<strong>en</strong>de slag. Antændels<strong>en</strong> finder<br />

sted umiddelbart før, stemplet når topdødpunktet.<br />

Antændels<strong>en</strong> af ladning<strong>en</strong><br />

finder ofte sted ved hjælp af <strong>en</strong> gnist fra<br />

et tændrør, og forbrænding<strong>en</strong> sker som<br />

<strong>en</strong> eksplosionslign<strong>en</strong>de forpufning. Derfor<br />

kaldes motor<strong>en</strong> <strong>en</strong> eksplosionsmotor.<br />

Kompression<strong>en</strong> i <strong>en</strong> sådan motor må<br />

naturligvis ikke være høj, for det kan medføre<br />

selvantændelse af ladning<strong>en</strong> på grund<br />

af d<strong>en</strong> høje kompressionsvarme. Derfor er<br />

det heller ikke muligt at anv<strong>en</strong>de et alt for<br />

højt kompressionsforhold, jf. figur 1.21.<br />

I dieselmotor<strong>en</strong> bliver atmosfærisk luft<br />

suget eller trykket ind i cylinder<strong>en</strong>. Luft<strong>en</strong><br />

komprimeres til et meget højt tryk (op<br />

til 150 bar i nogle motorer) med et stor<br />

temperaturstigning til følge. Selvantændelse<br />

og dermed for tidlig tænding vil ikke<br />

12<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

kunne finde sted, da det kun er luft, som<br />

komprimeres. Tænding<strong>en</strong> sker først, når<br />

man efter kompression<strong>en</strong> sprøjter forstøvet<br />

brændstof ind i cylinderrummet via<br />

brændselsoliev<strong>en</strong>til<strong>en</strong>.<br />

4- OG 2-TAKTS<br />

DIESEL- OG OTTOMOTOR<br />

Arbejdsprocesserne for de to motortyper<br />

kan udføres på to forskellige måder. Man<br />

taler om 4-takts princippet og 2-takts<br />

princippet.<br />

4 takter<br />

3. TAKT<br />

Ekspansionsslaget (stemplet bevæger sig fra<br />

top til bund).<br />

4. TAKT<br />

Udstødninslaget (stemplet bevæger sig fra<br />

bund til top).<br />

En 4-takts motor har selvfølgelig 4 takter.<br />

Det betyder altså, at <strong>en</strong> 4- takts motors<br />

krumtap roterer 2 omgange for hver<br />

arbejdsproces. Bemærk, at knastaksl<strong>en</strong> kun<br />

roterer 1 omgang for hver arbejdsproces.<br />

En 2- takts motor har selvfølgelig 2 takter.<br />

Det betyder altså, at <strong>en</strong> 2- takts motors<br />

krumtap roterer 1 omgang for hver<br />

arbejdsproces. Knastaksl<strong>en</strong> roterer ligeledes<br />

1 omgang for hver arbejdsproces.<br />

2 takter<br />

DISSE TAKTER KALDER MAN:<br />

1. TAKT<br />

Kompressionsslaget<br />

(stemplet bevæger sig fra bund til top).<br />

2. TAKT<br />

Ekspansionsslaget<br />

(stemplet bevæger sig fra top til bund).


KAPITEL 01<br />

4-TAKTS PRINCIPPET<br />

Det var <strong>en</strong> overordnet beskrivelse af, hvordan<br />

motorerne i princippet virker. Med<br />

hjælp fra skitserne i figur 1.19 g<strong>en</strong>nemgås<br />

4-takts-princippet.<br />

1.19 4-TAKTSPRINCIPPET<br />

1. TAKT<br />

Stemplet er i top og begynder sin nedadgå<strong>en</strong>de<br />

bevægelse. Indsugnings-<br />

v<strong>en</strong>til<strong>en</strong> åbner, og der suges eller trykkes<br />

luft ind i cylinder<strong>en</strong>. Når stemplet er i<br />

bund, lukker indsugningsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong>.<br />

2. TAKT<br />

Stemplet begynder at bevæge sig op i<br />

cylinder<strong>en</strong> og komprimerer derved d<strong>en</strong><br />

indespærrede luft. Når stemplet er meget<br />

tæt på topdødpunktet, sprøjtes der<br />

brændstof ind i cylinder<strong>en</strong> via brændstofv<strong>en</strong>til<strong>en</strong>.<br />

Brændstoffet antænder på<br />

grund af kompressionsvarm<strong>en</strong>.<br />

13<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

Dieselmotor<strong>en</strong> og ottomotor<strong>en</strong> virker på<br />

principielt samme måde. D<strong>en</strong> <strong>en</strong>este forskel<br />

er, at dieseloli<strong>en</strong> selvantænder i dieselmotor<strong>en</strong>,<br />

m<strong>en</strong>s ladning<strong>en</strong> i <strong>en</strong> ottomotor<br />

kræver <strong>en</strong> gnist fra tændrøret.<br />

3. TAKT<br />

Det derved opståede forbrændingstryk<br />

trykker nu stemplet ned i cylinder<strong>en</strong><br />

ig<strong>en</strong>, hvorved der afsættes arbejde i<br />

krumtapp<strong>en</strong>. Stemplet når til sidst ig<strong>en</strong><br />

ned i bunddødpunktet.<br />

4. TAKT<br />

Udstødningsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> åbner, og<br />

forbrændigsprodukterne/røggass<strong>en</strong><br />

strømmer ud, m<strong>en</strong>s stemplet atter<br />

bevæger sig op mod topdød-<br />

punktet.


KAPITEL 01<br />

2-TAKTS PRINCIPPET<br />

De to takter i <strong>en</strong> 2-takts motor skal også<br />

beskrives nærmere. En moderne 2-takts<br />

motor er udstyret med <strong>en</strong> udstødningsv<strong>en</strong>til,<br />

m<strong>en</strong> ikke nog<strong>en</strong> indsugningsv<strong>en</strong>til.<br />

Til g<strong>en</strong>gæld har d<strong>en</strong> nogle indsugningsporte.<br />

Port<strong>en</strong>es placering i bund<strong>en</strong><br />

af cylinderforing<strong>en</strong> gør, at luft<strong>en</strong> til forbrænding<strong>en</strong><br />

skal trykkes ind af <strong>en</strong> blæser<br />

eller <strong>en</strong> turbolader. På figur 1.20 begynder<br />

vi med, at stemplet er i bunddødpunkt, så<br />

skylleluftport<strong>en</strong>e er blottede, og udstødsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong><br />

står åb<strong>en</strong>. Frisk luft strømmer<br />

ig<strong>en</strong>nem cylinder<strong>en</strong> og blæser d<strong>en</strong> gamle<br />

udstødningsgas ud.<br />

Her kunne vi også g<strong>en</strong><strong>en</strong>mgå principperne<br />

i 2-takts ottomotor<strong>en</strong>, m<strong>en</strong> d<strong>en</strong> fungerer<br />

som beskrevet under 4-takts motor<strong>en</strong>.<br />

1.20 2-TAKTSPRINCIPPET<br />

1. TAKT<br />

Stemplet bevæger sig opad, og så snart<br />

indsugningsport<strong>en</strong>e er lukkede, gør<br />

udstødv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> det samme. Nu starter<br />

kompression<strong>en</strong>. Når stemplet har nået<br />

topdødpunkt, indsprøjtes brændstoffet<br />

som antænder på grund af d<strong>en</strong> høje<br />

temperatur.<br />

14<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

FORKAMMERMOTOR<br />

Der findes <strong>en</strong> mindre type dieselmotor,<br />

hvor forbrændingsrummet er delt op i to<br />

rum, forkammeret og hovedforbrændingsrummet<br />

(arbejdscylinder). De to rum er<br />

forbundet med hinand<strong>en</strong> ig<strong>en</strong>nem relativt<br />

små huller.<br />

Under motor<strong>en</strong>s kompressionsslag komprimeres<br />

luft<strong>en</strong> til 60-80 bar, og ved slutning<strong>en</strong><br />

at slaget sprøjtes brændselsoli<strong>en</strong><br />

ind i forkammeret g<strong>en</strong>nem et <strong>en</strong>kelt,<br />

relativt stort hul i brændstofv<strong>en</strong>til<strong>en</strong>.<br />

Indsprøjtningstrykket er ret lavt, normalt<br />

ca. 200-300 bar.<br />

I forkammeret sker <strong>en</strong> delvis forbrænding<br />

af d<strong>en</strong> indsprøjtede og forstøvede brændselsolie.<br />

2. TAKT<br />

Det opståede forbrændingstryk trykker<br />

nu stemplet ned i cylinder<strong>en</strong> ig<strong>en</strong><br />

og afsætter sit arbejde i krumtapp<strong>en</strong>.<br />

Lige før stemplet ig<strong>en</strong> blotter skylleluftport<strong>en</strong>e,<br />

åbner udstødningsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> og<br />

tager trykket af cylinder<strong>en</strong>. På d<strong>en</strong> måde<br />

strømmer skylleluft<strong>en</strong> ind g<strong>en</strong>nem<br />

port<strong>en</strong>e og presser gass<strong>en</strong> ud, så snart<br />

port<strong>en</strong>e blottes.


fakta<br />

KAPITEL 01<br />

Herved opstår der et forbrændingstryk,<br />

som blæser rest<strong>en</strong> af de <strong>en</strong>dnu brændbare<br />

dele af brændselsoli<strong>en</strong> fra forkammeret<br />

ind i arbejdscylinder<strong>en</strong>, hvor d<strong>en</strong> afslutt<strong>en</strong>de<br />

forbrænding finder sted.<br />

Ved indsprøjtning<strong>en</strong> i forkammeret<br />

behøver brændselsoli<strong>en</strong> ikke at være så<br />

fint forstøvet, som tilfældet er ved d<strong>en</strong><br />

normale dieselmotor med direkte indsprøjtning.<br />

Det skyldes, at forkammerets<br />

volum<strong>en</strong> er så lille, at <strong>en</strong> fuldstændig forbrænding<br />

i forkammeret alligevel ikke kan<br />

finde sted på grund af iltmangel.<br />

Forkammerets størrelse er normalt valgt<br />

sådan, at iltindholdet i det netop svarer<br />

til brændstofmængd<strong>en</strong> med motor<strong>en</strong> i<br />

tomgang. Det betyder, at temperatur<strong>en</strong> af<br />

forkammerets vægge ved alle belastninger<br />

bliver tilstrækkelig høj til at undgå koksaflejringer.<br />

For at forhindre <strong>en</strong> efterforbrænding i<br />

cylinder<strong>en</strong> skal brændselsoli<strong>en</strong> ved indsprøjtning<strong>en</strong><br />

i forkammeret sprøjtes så tæt<br />

som muligt h<strong>en</strong> til hullerne, der forbinder<br />

forkammer og arbejdscylinder.<br />

Herved opnås, at brændselsoli<strong>en</strong> straks<br />

presses ud i arbejdscylinder<strong>en</strong> – det sker<br />

fordi d<strong>en</strong> begynd<strong>en</strong>de forbrændings-<br />

proces i forkammeret øger trykket. Af<br />

samme grund skal indsprøjtningsperiod<strong>en</strong><br />

være kort.<br />

Der er naturligvis både ulemper og fordele<br />

ved at anv<strong>en</strong>de forkammerprincippet i<br />

stedet for direkte indsprøjtning i arbejdscylinder<strong>en</strong>.<br />

D<strong>en</strong> direkte indsprøjtning er relativ følsom<br />

på grund af de fine dysehuller i brændstofv<strong>en</strong>til<strong>en</strong>,<br />

som let tilstoppes af forur<strong>en</strong>inger<br />

i brændselsoli<strong>en</strong>.<br />

15<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

Her imod bevirker de store dysehuller i<br />

brændstofv<strong>en</strong>tilerne til <strong>en</strong> forkammer-<br />

motor, at man sjæld<strong>en</strong>t har problemer<br />

med tilstoppede brændstofdyser. Til g<strong>en</strong>gæld<br />

betyder varmeafgivels<strong>en</strong> fra forkammeret<br />

til det omgiv<strong>en</strong>de kølevand et let<br />

øget brændstofforbrug.<br />

En forkammermotor arbejder som regel<br />

roligere og ’blødere’ <strong>en</strong>d <strong>en</strong> dieselmotor<br />

med direkte indsprøjtning. Det skyldes, at<br />

forbrændingstrykket, på grund af forbrændingsrummets<br />

opdeling, stiger langsommere,<br />

<strong>en</strong>d det gør i <strong>en</strong> tilsvar<strong>en</strong>de dieselmotor<br />

med direkte indsprøjtning.<br />

Hvis motor<strong>en</strong> er kold, kan det være vanskeligere<br />

at starte <strong>en</strong> forkammermotor, fordi<br />

de køl<strong>en</strong>de overflader er relativt store, og<br />

<strong>en</strong> del af kompressionsvarm<strong>en</strong> ledes væk<br />

med kølevandet, der omgiver forkammeret.<br />

Man kan korrigere for d<strong>en</strong>ne mangel<br />

ved at forøge kompressionsforholdet, så<br />

man ved slutning<strong>en</strong> af kompressionsslaget<br />

opnår samme lufttemperatur som ved <strong>en</strong><br />

dieselmotor med direkte indsprøjtning.<br />

Hvis man ikke vil forhøje kompressionsforholdet,<br />

kan man under start<strong>en</strong> anv<strong>en</strong>de <strong>en</strong><br />

elektrisk glødespiral eller <strong>en</strong> tændpatron<br />

(der populært kaldes ’<strong>en</strong> smøg’) bestå<strong>en</strong>de<br />

af papir imprægneret med salpeter.


fakta<br />

KAPITEL 01<br />

KOMPRESSIONFORHOLD<br />

Flere steder i tekst<strong>en</strong> er udtrykket ’kompressionsforhold’<br />

brugt som noget der har<br />

betydning for antændelsestidspunktet i<br />

motor<strong>en</strong>. Vi skal lige have defineret, hvad<br />

kompressionsforholdet eg<strong>en</strong>tlig er.<br />

Det er klart, at man ikke kan tillade, at<br />

stemplet i <strong>en</strong> cylinder rammer topstykket,<br />

når det er i øverste stilling (topdød-<br />

punktet). Derfor er der i alle motorer altid<br />

et lille volum<strong>en</strong> mellem stempel og topstykke,<br />

når stemplet er i topdødpunktet.<br />

Man kalder dette volum<strong>en</strong> for det skadelige<br />

rum (Vsk). Når stemplet er i sin<br />

nederste position, bunddødpunkt, vil der<br />

ov<strong>en</strong> over stemplet være et volum<strong>en</strong>, som<br />

er summ<strong>en</strong> af slagvoluminet (Vs) og det<br />

skadelige rum (Vsk). Vi kan nu definere<br />

kompressionsforholdet som forholdet mellem<br />

voluminet over stemplet i h<strong>en</strong>holdsvis<br />

bund- og topstilling.<br />

Kompressionsforholdet er:<br />

=<br />

V sk<br />

V sk<br />

+ V s<br />

SLAGVOLUMINET<br />

Er det volum<strong>en</strong>, der fremkommer, hvis man<br />

ganger cylinderarealet med stemplets<br />

slaglængde.<br />

<br />

Det ’omv<strong>en</strong>dte’ 3-tal er det græske bogstav<br />

epsilon. Det bruges som formeltegnet for<br />

kompressionsforholdet.<br />

I figur 1.21 er ov<strong>en</strong>nævnte tekst omsat til<br />

tegninger.<br />

16<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

TRYKLADNING<br />

1.21 KOMPRESSIONSFORHOLD<br />

En motors ydelse afhænger bla. af, hvor<br />

meget brændstof, der kan BENZINMOTOR<br />

forbrændes i<br />

motorcylindr<strong>en</strong>e pr. arbejdsslag. For at<br />

kunne forbrændes skal brændstoffet have<br />

tilført <strong>en</strong> pass<strong>en</strong>de mængde ilt.<br />

<strong>10</strong>0 cm 3 850 cm 3<br />

Det siger sig selv, at <strong>en</strong> motor, der via<br />

indsugningsslaget selv skal sørge for at<br />

suge luft til sig, ikke kan forbrænde store<br />

mængder brændstof. Derfor udstyrer man<br />

motorerne til d<strong>en</strong> maritime verd<strong>en</strong> med<br />

turboladere, så d<strong>en</strong> tilførte luftmængde<br />

kan øges. Motorer udstyret med turbolader<br />

udnytter derved <strong>en</strong> del af <strong>en</strong>ergi<strong>en</strong> fra<br />

udstødsgass<strong>en</strong> til at bringe turbolader<strong>en</strong>s<br />

blæserdel op i omdrejninger.<br />

Kompressionsforhold = 850 = 8,5 : 1<br />

<strong>10</strong>0<br />

DIESELMOTOR<br />

50 cm3 850 cm3 Kompressionsforhold = 850 = 17 : 1<br />

50


KAPITEL 01<br />

Det betyder, at blæserhjulet indsuger og<br />

komprimerer luft<strong>en</strong>, som så efterfølg<strong>en</strong>de<br />

bliver afkølet i ladeluftkøler<strong>en</strong>. Resultatet<br />

bliver, at motor<strong>en</strong> får tilført op til 5 gange<br />

d<strong>en</strong> luftmængde, som d<strong>en</strong> selv vil kunne<br />

indsuge, og det betyder ig<strong>en</strong>, at der kan<br />

forbrændes forbrændes <strong>en</strong> hel del mere brændstof.<br />

1.22 TURBOLADERSYSTEM<br />

UDSTØDNINGSGAS TIL TC<br />

LUFTLADER FRA TC<br />

17<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

Turbolader<strong>en</strong> sørger for, at motor<strong>en</strong>s<br />

ydelse øges med helt op til 40 %.<br />

I figur 1.22 ses et turboladersystem.<br />

FLEKSIBEL SLANGE<br />

LUFTVENTIL<br />

SPILDEVANDSKOMPRESSOR<br />

KILDE: KILDE D E: MAN M MA N B&W B& B W


KAPITEL 01<br />

OTTOMOTOR KONTRA<br />

DIESELMOTOR<br />

Det er altid blevet diskuteret - blandt<br />

både fag- og lægfolk – om dieselmotorer<br />

er bedre <strong>en</strong>d ottomotorer eller om det<br />

forholder sig omv<strong>en</strong>dt.<br />

Diskussion<strong>en</strong> er eg<strong>en</strong>tlig irrelevant set i<br />

forhold til d<strong>en</strong> maritime verd<strong>en</strong>, for håndtering<strong>en</strong><br />

af brændstoffet til ottomotor<strong>en</strong><br />

er meget besværlig og typ<strong>en</strong> er derfor helt<br />

forbudt i handelsflåd<strong>en</strong>.<br />

OTTOMOTOR<br />

Hvad kaldes de b<strong>en</strong>zinmotor<br />

lavtryksmotor<br />

eksplosionsmotor<br />

Brændstof b<strong>en</strong>zin<br />

petroleum<br />

gas<br />

diverse bioprodukter<br />

Indsugning ladning<strong>en</strong><br />

(brændstof og luft)<br />

Antændelse sker med gnist fra tændrør<br />

Kompressionsforhold 8-15<br />

Kompressionstryk <strong>10</strong>-15 bar<br />

Forbrændingstryk 12-20 bar<br />

18<br />

Brændstoftilførsel reguleres ved hjælp af<br />

gasspjældet, der lukker <strong>en</strong><br />

større eller mindre luft-<br />

mængde g<strong>en</strong>nem karbu-<br />

rator<strong>en</strong>. Ladning<strong>en</strong> s<strong>en</strong>des<br />

ind via <strong>en</strong> direkte indsprøjtningsmanifold<br />

(elektronisk<br />

indsprøjtning)<br />

Start normalt el-start<br />

kan startes med håndkraft<br />

FORBRÆNDINGSMOTOR<br />

Lov<strong>en</strong> siger, at brændstof med et flammepunkt<br />

under 60°C ikke må opbevares i<br />

tanke, der indgår i skibets konstruktion.<br />

Alligevel kommer her et skema, der viser<br />

forskellige karakteristika for de to typer af<br />

maskiner.<br />

DIESELMOTOR<br />

højtryksmotor<br />

gasolie<br />

dieselolie<br />

fuel-olie<br />

fuel/gas = duel fuel<br />

luft<br />

ved selvantændelse på grund af<br />

kompressionsvarm<strong>en</strong><br />

15-30<br />

40-150 bar<br />

50- 220 bar<br />

reguleres ved at ændre brændstofmængd<strong>en</strong><br />

fra brændstofhøjtrykspump<br />

<strong>en</strong>, som reguleres<br />

fra motor<strong>en</strong>s omdrejnings<br />

regulator<br />

kan startes med håndkraft<br />

el-start<br />

hydraulisk startanordning<br />

med komprimeret luft


19<br />

KAPITEL 02 GEAR OG PROPELANLÆG<br />

GEAR OG PROPELANLÆG<br />

Der er ofte uover<strong>en</strong>sstemmelse mellem <strong>en</strong> skibsmotors omløbstal og det omløbstal, som skibets<br />

propel skal arbejde med. Det betyder, at der skal indskydes noget mekanik, der kan ændre dette<br />

forhold. Mekanikk<strong>en</strong> kaldes et gear. Langt de fleste store skibe er udstyret med faste propeller,<br />

med<strong>en</strong>s små skibe normalt bruger stilbare udgaver. Det er overordnet, størrels<strong>en</strong> der bestemmer<br />

valget, idet propellere over 7 m i diameter ikke kan fås i stilbar udgave. Fiskeskibe vil som<br />

udgangspunkt være udstyret med stilbare propellere.<br />

GEARTYPER<br />

Alle k<strong>en</strong>der <strong>en</strong> cykel. Foran ved pedalerne<br />

sidder et stort tandhjul, og på sid<strong>en</strong> af baghjulet<br />

er der monteret et mindre tandhjul.<br />

De fleste har sikkert lagt mærke til, at jo<br />

større tandhjulet er foran, og jo mindre<br />

tandhjulet er bagpå, desto sværere er det<br />

at træde rundt på pedalerne. Nogle cykler<br />

har flere tandhjul til at skifte imellem, så<br />

man kan afpasse, hvor hårdt eller let det er<br />

at træde pedalerne rundt – cykl<strong>en</strong> er udstyret<br />

med udv<strong>en</strong>dige gear. Andre cykler<br />

er udstyret med et såkaldt indv<strong>en</strong>digt gear.<br />

Det fungerer principielt på samme måde,<br />

m<strong>en</strong> er opbygget lidt mere kompliceret.<br />

I d<strong>en</strong> maritime verd<strong>en</strong>, har man også<br />

forskellige maskiner, der på <strong>en</strong> eller and<strong>en</strong><br />

måde er gearet i forhold til drivmotor<strong>en</strong>.<br />

Der findes et hav af geartyper, som alle<br />

fungerer ved hjælp af tandhjulsudveksling.<br />

Drivaksl<strong>en</strong> har et tandhjul med et antal<br />

tænder, som så driver <strong>en</strong> and<strong>en</strong> aksel med<br />

et andet antal tænder.<br />

Prøv at tænke tilbage på beskrivels<strong>en</strong> af<br />

4-takts motor<strong>en</strong>: Der kører krumtapp<strong>en</strong>,<br />

som driver knastaksl<strong>en</strong>, 2 omgange for<br />

hver gang knastaksl<strong>en</strong> har bevæget sig<br />

1. Altså <strong>en</strong> gearing på 2:1. Forholdet på 2-<br />

takts motor<strong>en</strong> er 1:1.<br />

Da Bjarne Riis kørte fra alt og alle i Tour de<br />

France var hans gearing op ad bjerget 55<br />

tænder foran og 11 bagpå, altså 5:1.<br />

På et skib er der i fremdrivningsmaskineriet<br />

altid indgået nogle kompromiser<br />

vedrør<strong>en</strong>de omdrejningshastighederne på<br />

motorerne og på propell<strong>en</strong>. Når skibet er<br />

udstyret med <strong>en</strong> mindre eller mellemstor<br />

motor, vil motor<strong>en</strong> altid have et højere<br />

omløbstal, <strong>en</strong>d det der er optimalt for<br />

propell<strong>en</strong>. Det gælder også, hvis båd<strong>en</strong> er<br />

udstyret med 2 motorer. Det betyder, at<br />

der må skydes et reduktionsgear ind mellem<br />

motor<strong>en</strong> og propell<strong>en</strong>. Hvis ydermere<br />

propell<strong>en</strong> er af typ<strong>en</strong>, hvor blad<strong>en</strong>e kan<br />

drejes, skal der også være udstyr til at indstille<br />

blad<strong>en</strong>es stigning under drift.<br />

fakta


fakta<br />

20<br />

KAPITEL 02 GEAR OG PROPELANLÆG<br />

2.1 2-MOTORS GEAR<br />

I figur 2.1 ses et sådan 2-motors gear.<br />

Gearet vil være tilkoblet dieselmotorerne<br />

med <strong>en</strong> elastisk kobling og <strong>en</strong> udrykkerkobling,<br />

undertid<strong>en</strong> kombineret til <strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>hed, hvor lamellerne samm<strong>en</strong>trykkes af<br />

lufttryk eller ved <strong>en</strong> indbygget hydraulisk<br />

aktiveret lamelkobling.<br />

En såkaldt stilbar propel eller på <strong>en</strong>gelsk <strong>en</strong><br />

CP (controlable pitch).<br />

2.2 GEARANLÆG<br />

MOTOR 1<br />

TIL SKRUEAKSEL<br />

MOTOR 2<br />

Lejer og tryklejer er af samme type som<br />

<strong>en</strong>keltmotor gearet og som regel sker<br />

smøring<strong>en</strong> af lejerne med olie fra <strong>en</strong> påbygget<br />

oliepumpe.<br />

Et færdigt anlæg kan se ud som i figur 2.2.<br />

KILDE: MAN B&W<br />

KILDE: MAN B&W


21<br />

KAPITEL 02 GEAR OG PROPELANLÆG<br />

2.3 REDUKTIONSGEAR<br />

Gearet kan være af typ<strong>en</strong> som<br />

er vist i figur 2.3, hvor hovedmotor<strong>en</strong><br />

trækker via kobling<strong>en</strong> 1<br />

koblingsaksl<strong>en</strong> 2. Koblingsaksl<strong>en</strong><br />

trækker kraftudtagsaksl<strong>en</strong> 17 via<br />

tandhjulet 20 trækkes trykaksl<strong>en</strong><br />

24.<br />

Trykaksl<strong>en</strong>, der er hul, indeholder<br />

servostemplet 34, hvor man ved<br />

at lede olie på <strong>en</strong>t<strong>en</strong> d<strong>en</strong> <strong>en</strong>e<br />

eller d<strong>en</strong> and<strong>en</strong> side af stemplet<br />

kan skubbe servostempel-<br />

stang<strong>en</strong> 42 frem og tilbage.<br />

Servostempel-stang<strong>en</strong> har via<br />

flang<strong>en</strong> 25 fat i propellerskiftestang<strong>en</strong>.<br />

Tryklejet er 22 og 23<br />

for h<strong>en</strong>holdsvis frem og bak.<br />

Med d<strong>en</strong>ne konstruktion har<br />

man <strong>en</strong> kobling, et reduktionsgear,<br />

et trykleje og <strong>en</strong> skiftemekanisme<br />

til d<strong>en</strong> stilbare propel i<br />

<strong>en</strong> og samme <strong>en</strong>hed.<br />

STILBARE OG FASTE<br />

PROPELANLÆGS FUNKTIONER<br />

I gearets flange 25. Propellerskiftestang<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

er d<strong>en</strong> blå aksel, der ses i figur 2.4. Som det<br />

ses, har d<strong>en</strong> fat i <strong>en</strong> klods, der er placeret t i<br />

propelnavet.<br />

Ved at skubbe klods<strong>en</strong> frem og tilbage kan<br />

man bringe blad<strong>en</strong>e på propell<strong>en</strong> til at<br />

dreje sig fra frem til bak.<br />

Det sker naturligvis via <strong>en</strong> fjernbetj<strong>en</strong>ing, g,<br />

som skipper<strong>en</strong> betj<strong>en</strong>er fra styrehuset.<br />

Motor<strong>en</strong> vil med <strong>en</strong> sådan propel køre<br />

med samme omdrejningsretning hele<br />

tid<strong>en</strong>. Systemet er det mest brugte i fiskee-<br />

flåd<strong>en</strong>.<br />

25<br />

22<br />

23<br />

34<br />

20<br />

20<br />

17<br />

42 42<br />

2.4 PROPELSKIFTESTANG<br />

1<br />

24<br />

2<br />

KILDE: MAN B&W<br />

KILDE: MAN B&W


22<br />

KAPITEL 02 GEAR OG PROPELANLÆG<br />

Skulle man komme ud for et skib med fast<br />

propel, skal d<strong>en</strong> have <strong>en</strong> motor, der kan<br />

starte og rotere både med og mod uret, <strong>en</strong><br />

såkaldt reverserbar motor. Propell<strong>en</strong> vil på<br />

grund af propelgeometri i langt de fleste<br />

tilfælde køre højre rundt set agter fra.<br />

D<strong>en</strong> stilbare propel vil næst<strong>en</strong> altid køre<br />

v<strong>en</strong>stre rundt set agter fra. Det betyder at<br />

skipper<strong>en</strong> vil opleve, at skib<strong>en</strong>e opfører sig<br />

<strong>en</strong>s, når han bakker, uanset hvilket af de to<br />

anlæg han arbejder med.<br />

Figur 2.5, 2.6, 2.7, 2.8 og 2.9 viser forskellige<br />

eksempler på de overvejelser konstruktørerne<br />

skal gøre sig, når der skal fremstilles<br />

<strong>en</strong> propel.<br />

2.5 PROPELBLADETS UDFORMNING/AREAL<br />

SMALT BLAD<br />

ENS BLADAREAL<br />

2.6 BLADAREALFORHOLDET<br />

BREDT BLAD<br />

KILDE: MAN B&W<br />

KILDE: MAN B&W<br />

2.7 AGTERSKIBSUDFORMNING<br />

2.8 HIGH SKEW BACK PROPELLERBLAD<br />

2.9 FAST PROPELLER<br />

SKRUEVINKEL<br />

SKAFT<br />

KILDE: MAN B&W<br />

KILDE: MAN B&W<br />

KILDE: MAN B&W


23<br />

KAPITEL 02 GEAR OG PROPELANLÆG<br />

VEDLIGEHOLDELSE<br />

OG FEJLFINDING<br />

Vedligeholdelse af gear og propelanlæg er<br />

<strong>en</strong> meget vigtig, m<strong>en</strong> også kompliceret affære.<br />

Det er særlig besværligt, hvis der sker<br />

noget med propell<strong>en</strong>. Derfor er det <strong>en</strong> god<br />

ide at forebygge problemer.<br />

Sørg for med jævne mellemrum at tage<br />

olieprøver fra både gear og propel (og i<br />

øvrigt også fra de andre maskininstallationer)<br />

og få dem spektroskopisk analyseret.<br />

På d<strong>en</strong> måde kan man meget hurtigt sætte<br />

ind, hvis det viser sig, at der er ’ubudne’<br />

metalpartikler til stede. Ofte kan man id<strong>en</strong>tificere<br />

de dele, som specifikt er slidte.<br />

En god måde at forebygge gearproblemer<br />

på er også at g<strong>en</strong>nemføre <strong>en</strong> visuel kontrol.<br />

Gør det med jævne mellemrum.<br />

Filtre i alle tilhør<strong>en</strong>de oliesystemer skiftes<br />

efter forskrifterne og <strong>en</strong>delig skal man<br />

sørge for at sætte sig grundig ind i leverandør<strong>en</strong>s<br />

anbefalinger.<br />

Med h<strong>en</strong>syn til fejlfinding er det vanskeligt<br />

at være konkret i <strong>en</strong> lærebog, for der jo<br />

findes mange forskellige anlæg med hver<br />

deres karakteristika. Det er almindeligt, at<br />

der til hvert anlæg hører <strong>en</strong> såkaldt trouble<br />

shooting manual, hvor de mest almindelige<br />

fejl og sporing af dem er beskrevet.<br />

Det er altid mest fornuftigt at går systematisk<br />

frem, når man skal finde <strong>en</strong> fejl.<br />

Begynd med det basale og tjek fx, om der<br />

er sprunget <strong>en</strong> sikring til styrestrømm<strong>en</strong>.<br />

Ved at anv<strong>en</strong>de <strong>en</strong> vis systematik, vil man<br />

kunne indkredse de fleste fejl.


n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

g/cm3<br />

kg/m3<br />

ton/m3<br />

liter/kg<br />

GASOLIE<br />

lysegul – mørkebrun<br />

DIESELOLIE<br />

24<br />

KAPITEL 03 BRÆNDSELOLIER<br />

BRÆNDSELOLIER<br />

For driftsfolk er det vigtigt at vide noget om, hvad man kan læse ud af <strong>en</strong> olieanalyse. Dette<br />

kapitel fortæller i små afsnit om de vigtigste analysedata for brændselsolier. Endvidere berøres<br />

forhold omkring skibets stabilitet i forbindelse med flytning af olie rundt i skibet.<br />

SPECIFIKATIONSDATA<br />

DENSITET<br />

En terning af vand og bly vejer fx ikke det<br />

samme, selv om terningerne er lige store.<br />

En olies d<strong>en</strong>sitet angives normalt i følg<strong>en</strong>de<br />

<strong>en</strong>heder.<br />

Det måles så vidt muligt altid ved d<strong>en</strong><br />

samme temperatur, nemlig 15°C.<br />

Måling<strong>en</strong> foretages normalt med <strong>en</strong> flydevægt<br />

(aræometer). Er d<strong>en</strong> undersøgte olie<br />

for tyktflyd<strong>en</strong>de til at måle med aræometer<br />

anv<strong>en</strong>des <strong>en</strong> særlig vægt, et såkaldt<br />

pyknometer. Man kan også varme oli<strong>en</strong> op,<br />

så før omtalte aræometer kan anv<strong>en</strong>des.<br />

Dette vil efterfølg<strong>en</strong>de kræve <strong>en</strong> omregning<br />

af d<strong>en</strong> fundne d<strong>en</strong>sitet til 15°C.<br />

FARVE<br />

Farv<strong>en</strong> kan normalt ikke anv<strong>en</strong>des til<br />

bestemmelse af <strong>en</strong> olies samm<strong>en</strong>sætning,<br />

m<strong>en</strong> der er alligevel nogle karakteriska.<br />

brun - sort (farves af rørinstallation<strong>en</strong>, som oli<strong>en</strong> leveres<br />

ig<strong>en</strong>nem). Afgiftsfri dieselolie får tilsat grønt farvestof.<br />

HEAVY FUEL-OLIE<br />

sort<br />

VISKOSITET<br />

Ordet viskositet kommer af det latinske<br />

ord viscosus, som betyder klæbrig.<br />

Viskositet er et mål for <strong>en</strong> olies indre sejhed<br />

eller indre friktion. Det betyder, at man<br />

i d<strong>en</strong>ne forbindelse kan tale om oli<strong>en</strong>s<br />

indre gnidningskoeffici<strong>en</strong>t.<br />

Tyktflyd<strong>en</strong>de væsker har høj viskositet.<br />

Tyndtflyd<strong>en</strong>de væsker har lav viskositet.<br />

Brændselsoliers viskositet er meget afhængig<br />

af temperatur<strong>en</strong>. Viskositet<strong>en</strong> bliver<br />

lavere med stig<strong>en</strong>de temperatur.<br />

Viskositet<strong>en</strong> måles på mange forskellige<br />

måder, og derfor findes der så mange forskellige<br />

måle<strong>en</strong>heder.<br />

En del af målingerne er baseret på udløbstid<strong>en</strong><br />

for typisk 50 ml olie ved forskellige<br />

temperaturer. (Her skal man huske på, at<br />

viskositet<strong>en</strong> er stærkt temperaturafhængig).<br />

Af disse måle<strong>en</strong>heder kan nævnes<br />

følg<strong>en</strong>de, som har udspring i USA.<br />

SAYBOLT UNIVERSAL SECONDS<br />

måles ved <strong>10</strong>0, 130, og 2<strong>10</strong>°F<br />

SAYBOLT FUROL SECONDS<br />

måles ved 122°F<br />

I England arbejder man med:<br />

REDWOOD SECONDS<br />

som måles ved <strong>10</strong>0, 140, og 200°F


fakta<br />

25<br />

KAPITEL 03 BRÆNDSELOLIER<br />

Der findes også <strong>en</strong> målemetode udviklet<br />

af d<strong>en</strong> tyske ing<strong>en</strong>iør Engler, der ikke måler<br />

d<strong>en</strong> absolutte udløbstid for 50 ml olie, m<strong>en</strong><br />

udløbstid<strong>en</strong> for olie og samme kvantum<br />

vand (dog skal vandet kun være 20°C,<br />

m<strong>en</strong>s oli<strong>en</strong> skal være 50°C).<br />

Ved at dividere udløbstiderne for de to<br />

medier op i hinand<strong>en</strong> -<br />

Tid for olie<br />

Tid for vand<br />

- fås et resultat, som direkte siger noget<br />

om, hvor meget tykkere oli<strong>en</strong> er i forhold<br />

til vand.<br />

I dag anv<strong>en</strong>des <strong>en</strong> <strong>en</strong>hed, som tager udgangspunkt<br />

i et forsøg, hvor <strong>en</strong> plade af<br />

<strong>en</strong> hvis størrelse trækkes h<strong>en</strong> over et plan<br />

med <strong>en</strong> kraft, der giver plad<strong>en</strong> <strong>en</strong> bestemt<br />

bevægelseshastighed.<br />

UKLARHEDS- OG FLYDEPUNKT<br />

Flydepunktet er d<strong>en</strong> laveste temperatur,<br />

hvor oli<strong>en</strong> er flyd<strong>en</strong>de (pour point = det<br />

punkt, hvor man kan ’hælde’ oli<strong>en</strong>).<br />

POUR<br />

to pour (<strong>en</strong>gelsk) = at hælde<br />

Man fylder olie i et prøveglas med <strong>en</strong><br />

diameter på 30 mm. Flydepunktet defineres<br />

som <strong>en</strong> temperatur 3°C højere <strong>en</strong>d d<strong>en</strong><br />

temperatur, hvor man i 5 sekunder kan<br />

holde glasset vandret ud<strong>en</strong> synlig be-<br />

vægelse af oli<strong>en</strong>.<br />

Oli<strong>en</strong>s stivnepunkt er d<strong>en</strong> højeste temperatur,<br />

hvor oli<strong>en</strong> er størknet. D<strong>en</strong>ne<br />

temperatur defineres som 33°C under<br />

flydepunktstemperatur<strong>en</strong>. Når man tester<br />

oli<strong>en</strong>, opererer man med både et øvre og<br />

et nedre flydepunkt for at komp<strong>en</strong>sere for<br />

det forhold, at paraffin ikke altid udskilles<br />

ved afkøling.<br />

ØVRE FLYDEPUNKT<br />

Oli<strong>en</strong> opvarmes til 46°C og afkøles til<br />

d<strong>en</strong> ikke længere er flyd<strong>en</strong>de. Derefter<br />

lægges 3°C til.<br />

NEDRE FLYDEPUNKT<br />

Oli<strong>en</strong> opvarmes til <strong>10</strong>5°C og afkøles til<br />

d<strong>en</strong> ikke længere er flyd<strong>en</strong>de. Derefter<br />

lægges 3°C til.<br />

TESTEN FOREGÅR SÅDAN HER<br />

Uklarhedspunktet er d<strong>en</strong> temperatur, hvor<br />

oli<strong>en</strong> bliver uklar som følge af udskilt voks<br />

og paraffin.<br />

FLAMMEPUNKT<br />

Flammepunktet er d<strong>en</strong> laveste temperatur,<br />

hvor oli<strong>en</strong> afgiver dampe, der kan<br />

antændes med <strong>en</strong> gnist eller flamme, m<strong>en</strong><br />

forbrænding<strong>en</strong> skal straks dø ud ig<strong>en</strong>. Det<br />

kaldes <strong>en</strong> forpufning.<br />

EKSEMPLER PÅ FLAMMEPUNKTER<br />

B<strong>en</strong>zin -50°C<br />

Diesel 70°C<br />

Let fuel 80-<strong>10</strong>0°C<br />

Svær fuel 80-<strong>10</strong>0°C<br />

ANTÆNDELSESPUNKT<br />

Antændelsestemperatur<strong>en</strong> er d<strong>en</strong> laveste<br />

temperatur, hvor oli<strong>en</strong> afgiver tilstrækkelig<br />

med dampe til at nære <strong>en</strong> forbrænding i<br />

mindst 5 sekunder. Antændels<strong>en</strong> sker ved<br />

hjælp af <strong>en</strong> gnist eller flamme.<br />

SELVANTÆNDINGSPUNKT<br />

Selvantændingstemperatur<strong>en</strong> er d<strong>en</strong><br />

laveste temperatur, hvor varm oliedamp<br />

antænder af sig selv, altså ud<strong>en</strong> brug af <strong>en</strong><br />

gnist eller flamme.<br />

fakta


26<br />

KAPITEL 03 BRÆNDSELOLIER<br />

DESTILLATIONSKENDINGSTAL<br />

Man foretager <strong>en</strong> destillationstest for at<br />

fremskaffe et tal, der karakteriserer oli<strong>en</strong>s<br />

fordampningsforhold. Det fortæller noget<br />

om, hvor oli<strong>en</strong> kan bruges: Det dur jo ikke,<br />

at anv<strong>en</strong>de <strong>en</strong> forholdsvis let fordampelig<br />

olie på et sted, hvor der fx er meget høje<br />

lejetemperaturer.<br />

BRÆNDVÆRDI<br />

En olies brændværdi er et udtryk for, hvor<br />

meget <strong>en</strong>ergi (varmemængde), der frigøres<br />

ved fuldstændig forbrænding af <strong>en</strong><br />

masse<strong>en</strong>hed, fx 1 kg.<br />

Populært kan man sige, at brændværdi<strong>en</strong><br />

er et udtryk for, hvor stort ’næringsindhold’<br />

der er i oli<strong>en</strong> – på samme måde, som<br />

man taler om næringsindholdet i mad, fx i<br />

1 kg kartofler eller et stykke chokolade.<br />

SVOVLINDHOLD<br />

Svovlindholdet er <strong>en</strong> af de store syndere,<br />

når det gælder det omgiv<strong>en</strong>de miljø, m<strong>en</strong><br />

også tæring i motor<strong>en</strong>, udstødningskedl<strong>en</strong><br />

og udstødningsrøret kan være alvorlige<br />

problemer. Svovl<strong>en</strong> i oli<strong>en</strong> kommer fra<br />

råoli<strong>en</strong>.<br />

Under forbrænding<strong>en</strong> udvikles der svovldioxid,<br />

som kan omdannes til svovltrioxid<br />

og svovlsyre (H 2 SO 4 ). Syr<strong>en</strong> kan virke<br />

stærkt tær<strong>en</strong>de på maskineriet, især hvor<br />

der er røggas. For at mindske tæring forsøger<br />

man at undgå svovlsyr<strong>en</strong>s dugpunkt,<br />

som ligger omkring 120-160°C.<br />

INDHOLD AF VAND<br />

Vand i brændstoffet kan forekomme både<br />

som saltvand og som ferskvand. Vandet<br />

er som regel blevet blandet i oli<strong>en</strong> under<br />

transport fra raffinaderiet til bunkerhavn<br />

eller båd<strong>en</strong>.<br />

D<strong>en</strong> maksimale mængde vand i brændselsolie<br />

er fastsat i ISO norm. 8217 til 1 %.<br />

Er proc<strong>en</strong>tsats<strong>en</strong> større, kan oli<strong>en</strong> s<strong>en</strong>des<br />

tilbage, eller der kan forlanges et prisnedslag.<br />

ASKEINDHOLD<br />

Askeindholdet angiver, hvor stor <strong>en</strong> proc<strong>en</strong>tsats<br />

ikke brændbart materiale oli<strong>en</strong><br />

indeholder.<br />

Aske indeholder forur<strong>en</strong>ingsstoffer på fast<br />

form. Det kan fx være sand og jernspåner.<br />

Man forsøger at fjerne partiklerne ved<br />

hjælp af settling, c<strong>en</strong>trifugering og <strong>fil</strong>trering.<br />

Grænseværdi<strong>en</strong> for aske i brændselsolie<br />

ligger ifølge ISO 8217 på 0,2 vægtproc<strong>en</strong>t<br />

for heavy fuel-olie med et askeindhold på<br />

over 0,1 %.<br />

CETANTAL<br />

I forbindelse med dieselolie har man et<br />

mål for oli<strong>en</strong>s letantændelighed. Da dieselmotorer<br />

jo har meget varier<strong>en</strong>de omløbstal<br />

– lige fra 80 omdr./min på de langsomste<br />

til 3-4000 omdr./min på de hurtigste<br />

– er det klart, at der skal være forskel på.<br />

hvor letantændelig oli<strong>en</strong> må være.<br />

Oli<strong>en</strong>s letantæbdelighed angives med et<br />

cetantal.<br />

Brændstof med høje cetantal (40-60) er<br />

meget letantændeligt og anv<strong>en</strong>des derfor<br />

i hurtigt gå<strong>en</strong>de motorer. Brændstof med<br />

lave cetantal (<strong>10</strong>-20) bruger længere tid på<br />

at antænde og bruges derfor i langsomt<br />

gå<strong>en</strong>de motorer.<br />

OKTANTAL<br />

Oktantallet er det modsatte af cetantal, for<br />

det giver <strong>en</strong> værdi for brændstoffets evne<br />

til at undgå selvantændelse.<br />

Jo højere oktantallet er, jo højere kompressionsforhold<br />

kan man anv<strong>en</strong>de, ud<strong>en</strong> at<br />

ladning<strong>en</strong> selvantænder.<br />

Det er det man har brug for i ottomotorer,


27<br />

KAPITEL 03 BRÆNDSELOLIER<br />

hvor man skal undgå, at ladning<strong>en</strong> tænder<br />

under kompressionsslaget. Det vil i givet<br />

fald forårsage tændingsbank<strong>en</strong>.<br />

BRÆNDSELOLIETYPER<br />

BENZIN<br />

B<strong>en</strong>zin er <strong>en</strong> letflygtig, tyndtflyd<strong>en</strong>de og<br />

vandklar væske med <strong>en</strong> d<strong>en</strong>sitet på ca. 700<br />

kg/m3. Flammepunktet ligger som tidligere<br />

nævnt på ca. -50°C, og selvtændingstemperatur<strong>en</strong><br />

på omkring 450°C. Brændværdi<strong>en</strong><br />

er på omkring 46.000 kJ/kg.<br />

Da b<strong>en</strong>zin meget let danner højeksplosive<br />

blandinger med luft (der skal kun være ca.<br />

2 % b<strong>en</strong>zindampe tilstede), er det indlys<strong>en</strong>de,<br />

at der skal udvises meget stor forsigtighed,<br />

når man arbejder med b<strong>en</strong>zin.<br />

Damp<strong>en</strong>e er tungere <strong>en</strong>d luft og er derfor<br />

farlige i et skib.<br />

GASOLIE<br />

Gasolie, der ofte kaldes Marine Gas Olie<br />

(MGO) er d<strong>en</strong> fineste olie, man har om<br />

bord på skib<strong>en</strong>e. Oli<strong>en</strong> er <strong>en</strong> letflyd<strong>en</strong>de,<br />

ofte gullig til brunlig farvet væske med <strong>en</strong><br />

vægtfylde på ca. 0,85 – 0,89 g/cm3. Gasoli<strong>en</strong>s<br />

flammepunkt ligger på ca. 65-85°C.<br />

Oli<strong>en</strong>s brændværdi vil under normale<br />

omstændigheder ligge omkring de<br />

44.000-45.000 KJ/kg. D<strong>en</strong> kinetiske<br />

viskositet for oli<strong>en</strong> er ca. 5-7cSt ved 40°C .<br />

Svovlindholdet er på de ca. 1-1,5 %. Askeindholdet<br />

i gasoli<strong>en</strong> ligger under 0,01 %.<br />

Cetantallet for gasolie ligger på 45.<br />

Cetantallet er et udtryk for oli<strong>en</strong>s antændelseseg<strong>en</strong>skaber<br />

ligesom man udtrykker<br />

det med b<strong>en</strong>zins oktan tal.


n<br />

n<br />

n<br />

28<br />

KAPITEL 03 BRÆNDSELOLIER<br />

DIESELOLIE<br />

Dieselolie, som vi k<strong>en</strong>der på land, bliver til<br />

søs b<strong>en</strong>ævnt Marine Diesel Oil (MDO) eller<br />

Marine Diesel Fuel (MDF). Oli<strong>en</strong>s farve er<br />

brunlig, m<strong>en</strong> d<strong>en</strong> kan også være næst<strong>en</strong><br />

sort, fordi d<strong>en</strong> oftest bunkres i samme rør<br />

som heavy fuel. D<strong>en</strong> har <strong>en</strong> vægtfylde på<br />

0,9 g/ cm3. Dieseloli<strong>en</strong>s flammepunkt er<br />

på over 60°C . Brændværdi<strong>en</strong> for d<strong>en</strong>ne<br />

type olie ligger på 44.000 kJ/kg, og d<strong>en</strong><br />

har <strong>en</strong> viskositet på mellem 8-11 ved 40°C.<br />

Svovltallet er væs<strong>en</strong>tlig højere for d<strong>en</strong>ne<br />

type olie – det ligger på ca. 2 %. Diesel<strong>en</strong>s<br />

anv<strong>en</strong>des til medium-speed dieselmotorer.<br />

FUEL-OLIE<br />

Fuel-olie b<strong>en</strong>ævnes oftest Heavy Fuel-olie,<br />

(HFO). HFO er <strong>en</strong> fællesbetegnelse for <strong>en</strong><br />

bred vifte af forskellige brændselsolier.<br />

Derfor er det også stor forskel på, hvilk<strong>en</strong><br />

samm<strong>en</strong>sætning oli<strong>en</strong> har. M<strong>en</strong> som<br />

middelværdi har fuel-oli<strong>en</strong> <strong>en</strong> d<strong>en</strong>sitet<br />

på ca. 0,9-1,02 g/cm3. Flammepunktet<br />

ligger over 60°C, og d<strong>en</strong>s brændværdi er<br />

40.000-42.000 kJ/kg. Svovlindholdet i oli<strong>en</strong><br />

er på ca. 2-4 %, og viskositet<strong>en</strong> ved 50°C<br />

varierer mellem 30-400cSt. Askeindholdet<br />

ligger på ca. 0,1 %,og oli<strong>en</strong>s farve er sort.<br />

HFO er et blandingsprodukt af andre<br />

brændselsolier, som man har fremstillet for<br />

at opnå <strong>en</strong> bestemt viskositet.<br />

De mange forskellige typer er delt op i<br />

normer, hvor viskositet<strong>en</strong> er angivet i Redwood<br />

Seconds ved <strong>10</strong>0°F.<br />

Light Fuel Oil kaldes også 200Sec Fuel Oil,<br />

(Redwood-tal = 200 sec) og d<strong>en</strong> har <strong>en</strong><br />

viskositet på 30 cSt.<br />

Medium Fuel Oil har et Redwoodtal på 1500<br />

sec, der svarer til 180cSt.<br />

Heavy Fuel Oil har er Redwoodtal på hele<br />

3500 sec, der svarer til 380cSt.<br />

HFOs anv<strong>en</strong>delsesområde er med tid<strong>en</strong><br />

blevet udvidet mere og mere, fordi det<br />

er <strong>en</strong> billig brændselsolie samm<strong>en</strong>lignet<br />

med andre olietyper. Derfor anv<strong>en</strong>des<br />

d<strong>en</strong> i både slow-speed og medium-speed<br />

dieselmotorer samt i flere kedler.<br />

DIESELPEST<br />

Dieselpest er <strong>en</strong> vækst af mikroorganismer<br />

(bakterier, alger og svampe) i dieseltank<strong>en</strong>.<br />

Dieselpest<strong>en</strong> lever i laget mellem diesel<br />

og kond<strong>en</strong>svand i bund<strong>en</strong> af tank<strong>en</strong>.<br />

Dieselpest<strong>en</strong> består af såkaldte anaerobe<br />

mikroorganismer, som opholder sig i kond<strong>en</strong>svandet<br />

og ’spiser’ dieseloli<strong>en</strong>, der er et<br />

udmærket næringsmiddel.<br />

ANAEROBE MIKROORGANISMER<br />

Mikroorgansomer, der kan leve og vokse<br />

ud<strong>en</strong> ilt.<br />

I dieseltank<strong>en</strong> dannes der kond<strong>en</strong>svand,<br />

som lægger sig på bund<strong>en</strong>. Mikroorganismerne<br />

er naturligt forekomm<strong>en</strong>de i<br />

luft<strong>en</strong> og i vandet og kan også komme fra<br />

forur<strong>en</strong>et diesel. Når de rigtige forhold er<br />

til stede i form af vand, varme og bakterier,<br />

så formerer de <strong>en</strong>kelte mikroorganismer<br />

sig voldsomt og vil efterhånd<strong>en</strong> fylde mere<br />

og mere i bund<strong>en</strong> af tank<strong>en</strong>.<br />

Antallet af mikroorganismerne vokser, og<br />

de bliver efterhånd<strong>en</strong> til <strong>en</strong> grå og slimet<br />

biomasse med konsist<strong>en</strong>s som havregrød.<br />

Grød<strong>en</strong> tilstopper brændstof<strong>fil</strong>teret og<br />

ødelægger dyserne. D<strong>en</strong> lukker også af<br />

for brændstoffet og giver motorstop – det<br />

sker tit i dårligt vejr, hvor bundfaldet i tank<strong>en</strong><br />

hvirvles op.<br />

Dieselpest er også stærkt tær<strong>en</strong>de på<br />

metaltank<strong>en</strong> og brændstofrør<strong>en</strong>e, og<br />

det kan blive nødv<strong>en</strong>digt at foretage <strong>en</strong><br />

udskiftning af tank, rørføring, brændstofpumpe<br />

og dyser.<br />

fakta


29<br />

KAPITEL 03 BRÆNDSELOLIER<br />

For at undgå dieselpest skal man undgå at<br />

der står kond<strong>en</strong>svand i tank<strong>en</strong>. Sørg for at<br />

tømme bundvandet ud, <strong>en</strong>t<strong>en</strong> via bundprop<br />

eller inspektionsdæksel med med<br />

oliesuger.<br />

Man kan også tilsætte et forebygg<strong>en</strong>de kemikalie,<br />

når der tankes diesel. Spørg olieleverandør<strong>en</strong><br />

til råds. Kemikaliet dræber<br />

mikroorganismerne og emulgerer vandet,<br />

så det opløses i dieseloli<strong>en</strong>.<br />

I forbindelse med et kraftigt angreb af<br />

dieselpest er det yderst vigtigt at inspicere<br />

tank og rørsystem for vækst og belægninger.<br />

Det er ofte nødv<strong>en</strong>digt at tømme<br />

tank<strong>en</strong>, destruere brændstoffet og lave <strong>en</strong><br />

mekanisk r<strong>en</strong>sning af tank, rørføring, <strong>fil</strong>tre<br />

og dyser. Først når det er gjort, tilsættes<br />

det forebygg<strong>en</strong>de kemikalie, og tank<strong>en</strong><br />

fyldes helt op med frisk diesel. Efter ca. 1<br />

døgn fjernes de rester<strong>en</strong>de døde mikroorganismer<br />

via bundprop eller inspektionsdæksel<br />

med oliesuger. Motor<strong>en</strong> startes og<br />

køres varm.<br />

TRIMSYSTEMER<br />

Brændselsolie og smøreolie er afgør<strong>en</strong>de<br />

for drift<strong>en</strong> af et skib.<br />

Både skibets last og beholdning<strong>en</strong> af olie<br />

spiller <strong>en</strong> vigtig rolle for skibets stabilitet.<br />

For at kunne opretholde <strong>en</strong> god stabilitet<br />

er det vigtigt, at alle om bord forstår, at det<br />

hænger sådan samm<strong>en</strong>, og ikke gør noget<br />

uovervejet på eg<strong>en</strong> hånd.<br />

SOM EKSEMPEL PÅ ALVOREN SKAL NÆVNES FØLGENDE<br />

SET UD FRA ET MASKINMÆSSIGT SYNSPUNKT,<br />

SKAL MAN TAGE UDGANGSPUNKT I<br />

n<br />

n<br />

n<br />

at skibet er tæt<br />

at der er rigelig fribord og<br />

at der er kontrol over selve last<strong>en</strong><br />

Hvis fx skibet er fuldt lastet, er det meget<br />

vigtigt, at der ikke flyttes rundt på oli<strong>en</strong> i<br />

maskinrummet ud<strong>en</strong> at det først sikres, at<br />

skibets stabilitet opretholdes. Halvtomme<br />

brændstoftanke har <strong>en</strong> meget negativ<br />

indflydelse på skibets oprett<strong>en</strong>de mom<strong>en</strong>t.<br />

Man taler om indflydelse på stabilitet<strong>en</strong> fra<br />

frie væskeoverflader.<br />

Kort fortalt vil frie væskeoverflader forårsage<br />

et fiktivt løft af skibets tyngdepunkt<br />

som i værste fald kan betyde, at skibet<br />

kæntrer. Derfor må der kun tages brændstof<br />

fra <strong>en</strong> tank ad gang<strong>en</strong>, og man skal<br />

hele tid<strong>en</strong> ajourføre sine stabilitetsberegninger.<br />

Afhængig af skibets størrelse kan<br />

der være mulighed for at trimme skibet<br />

undervejs ved hjælp af et ballastsystem.<br />

Systemet drives normalt af saltvand, og det<br />

gå ud på at pumpe vand ind i nogle tanke,<br />

hvis man vil sænke tyngdepunktet eller<br />

pumpe det ud, hvis der er behov for et<br />

tyngdepunktsløft.<br />

Alle ændringer, der kan få indflydelse på<br />

skibets stabilitet, skal gøres i <strong>en</strong>ighed med<br />

både maskinfolk og styrmænd. Det er dog<br />

fører<strong>en</strong>s ansvar.<br />

Et fiskeskib på 30m i længd<strong>en</strong> har to lastrum.<br />

Det største lastrums længde og bredde er h<strong>en</strong>holdsvis 7,5m og 4,5m. Det andet har længd<strong>en</strong> 3,5m og bredd<strong>en</strong><br />

4,0m. Skibets deplacem<strong>en</strong>t (<strong>samlet</strong> vægt) er 300t.<br />

Der føres skidtfisk i rumm<strong>en</strong>e, og d<strong>en</strong>sitet<strong>en</strong> af fisk<strong>en</strong>e regnes til 0,9 ton/m2. Skibets metac<strong>en</strong>trehøjde er 0,5m,<br />

når der ikke er taget højde for d<strong>en</strong> frie væskeoverflade som fisk<strong>en</strong>e danner.<br />

Hvis der regnes på dette vil man få <strong>en</strong> metac<strong>en</strong>terhøjde korrigeret for disse frie væskeoverflader på 0,27 m,<br />

hvilket er 0,08 meter under det tilladelige. Hvis skibet derudover under drift får yderligere slække tanke vil<br />

situation<strong>en</strong> blot forværres og et forlis er ind<strong>en</strong> for rækkevidde.<br />

fakta


30<br />

KAPITEL 04 SMØREOLIER OG -MIDLER<br />

SMØREOLIER OG -MIDLER<br />

Det der smører godt kører godt. Et vigtigt redskab til at sikre sikker drift af et maskinanlæg, er at<br />

der anv<strong>en</strong>des korrekt smøremiddel. Det er videre vigtigt at kunde anv<strong>en</strong>de smøreolieanalyser i<br />

forbindelse med fejlfinding på motorer og maskiner. I dette kapitel bliver du introduceret til de<br />

vigtigste analysedata for smøreolie og smørefedt.<br />

SMØREOLIER<br />

Når to faste legemer bevæger sig mod<br />

hinand<strong>en</strong>, opstår der <strong>en</strong> modstand, som<br />

også kaldes friktion. Friktion<strong>en</strong> forsøger at<br />

forhindre legemernes bevægelse.<br />

Imidlertid har det vist sig, at gnidningsmodstand<strong>en</strong><br />

bliver meget mindre, når man<br />

indfører et væskelag mellem de bevæg<strong>en</strong>de<br />

legemer. Dermed omdannes friktion<strong>en</strong><br />

mellem legemerne, altså <strong>en</strong> ydre friktion, til<br />

<strong>en</strong> indre friktion mellem væskedel<strong>en</strong>e.<br />

Umiddelbart skulle man tro, at man burde<br />

vælge <strong>en</strong> væske eller et smøremiddel med<br />

lav viskositet for at reducere friktion<strong>en</strong>. Det<br />

er desværre bare ikke helt rigtigt, for d<strong>en</strong><br />

lave viskositet bevirker, at tykkels<strong>en</strong> af<br />

væskelaget bliver mindre og friktion<strong>en</strong><br />

øges.<br />

For at sikre et minimalt <strong>en</strong>ergitab, bør viskositet<strong>en</strong><br />

af smøreoli<strong>en</strong> ikke være højere<br />

<strong>en</strong>d, at oli<strong>en</strong> lige netop kan frembringe<br />

et tryk, der modsvarer lejebelastning<strong>en</strong>.<br />

Hvis man anv<strong>en</strong>der smøreolie med for høj<br />

viskositet, er der risiko for et større friktionstab.<br />

Smøreoli<strong>en</strong>s viskositet falder, når temperatur<strong>en</strong><br />

stiger. Det betyder, at friktion<strong>en</strong><br />

mindskes. M<strong>en</strong> derved falder tempera-<br />

tur<strong>en</strong>, og viskositet<strong>en</strong> øges ig<strong>en</strong>. Disse<br />

samm<strong>en</strong>hænge understreger vigtighed<strong>en</strong><br />

af at vælge d<strong>en</strong> rigtige smøreolie, dvs d<strong>en</strong>,<br />

som har d<strong>en</strong> rigtige viskositet under normal<br />

driftstemperatur.<br />

Som det fremgår, er der visse krav, man<br />

kan stille til <strong>en</strong> smøreolie, for at d<strong>en</strong> virker<br />

som det ideelle smøremiddel. Krav<strong>en</strong>e er<br />

forskellige for forskellige maskintyper, for<br />

man skal tage h<strong>en</strong>syn til forskellige faktorer,<br />

fx:<br />

A.<br />

Driftstemperatur.<br />

B.<br />

Fladetryk.<br />

C.<br />

Hastighed mellem de elem<strong>en</strong>ter, der skal smøres.<br />

D.<br />

Anv<strong>en</strong>dte konstruktionsmaterialer.<br />

E.<br />

Forv<strong>en</strong>telige forur<strong>en</strong>inger og iblandinger fra omgivelserne.<br />

SMØREOLIETYPER OG<br />

SPECIFIKATIONSDATA<br />

Smøreolier, som anv<strong>en</strong>des i dieselmotorer<br />

til maritim drift kan opdeles i 8 grupper.<br />

GRUPPE 1<br />

SMØREOLIE UDEN ELLER MED ET<br />

LILLE INDHOLD AF SELVRENSENDE<br />

ADDITIVER<br />

D<strong>en</strong>ne type smøreolie anv<strong>en</strong>des i hovedsmøreoliesystemet<br />

i krydshovedmotorer.<br />

De vigtige krav til d<strong>en</strong>ne type smøreolie<br />

er, at d<strong>en</strong> skal kunne smøre de bevæg<strong>en</strong>de<br />

dele i krumtaphuset, d<strong>en</strong> skal beskytte<br />

metaloverfladerne mod korrosion<br />

og modstå oxidation.


31<br />

KAPITEL 04 SMØREOLIER OG -MIDLER<br />

GRUPPE 2<br />

SMØREOLIE MED ET HØJT INDHOLD<br />

AF ALKALISKE ADDITIVER<br />

Disse smøreolier anv<strong>en</strong>des til smøring af<br />

krydshovedmotor<strong>en</strong>s cylinderforinger<br />

og stempelringe. Dermed har de nok<br />

d<strong>en</strong> vanskeligste opgave ind<strong>en</strong> for smøring<br />

i dieselmotorer, for de skal kunne<br />

modstå meget høje temperaturer og<br />

tryk, og ud over det skal de være i stand<br />

til at forhindre metal-metal berøring. De<br />

skal i øvrigt kunne neutralisere korrosive<br />

systemer, der dannes ved afbrænding af<br />

svovlholdig brændselsolie.<br />

Man vil normalt b<strong>en</strong>ytte <strong>en</strong> smøreolie<br />

med <strong>en</strong> høj viskositet ved 20°C. Det<br />

kunne fx være <strong>en</strong> SAE-50 smøreolie.<br />

GRUPPE 3<br />

HEAVY DUTY SELVRENSENDE<br />

SMØREROLIER<br />

D<strong>en</strong>ne type anv<strong>en</strong>des til smøring af medium<br />

speed-trunkmotorer. Oli<strong>en</strong> b<strong>en</strong>yttes<br />

til både smøring af cylinderforing og<br />

krumtapp<strong>en</strong>. På motorer med separat<br />

smøreapparat til cylindersmøring anv<strong>en</strong>des<br />

d<strong>en</strong> samme olie. Normalt vil man b<strong>en</strong>ytte<br />

<strong>en</strong> SAE-30 i disse motorer, fordi de<br />

har <strong>en</strong> væs<strong>en</strong>tlig fordel frem for 2-takts<br />

krydshovedmotorer – i dem forgår der<br />

nemlig kun forbrænding ved hver and<strong>en</strong><br />

omdrejning.<br />

Af andre typer smøreolier, der b<strong>en</strong>yttes i<br />

marineanlæg, kan nævnes:<br />

GRUPPE 4<br />

SMØREOLIE TIL DAMPTURBINER<br />

Ved smøring af dampturbiner er det<br />

nødv<strong>en</strong>digt med <strong>en</strong> olie, der kan modstå<br />

høje temperatur og ikke danner emulsioner<br />

med vand, for det er uhyre skadeligt<br />

for turbineskovl<strong>en</strong>e.<br />

GRUPPE 5<br />

OLIE TIL TRYKOLIEANLÆG<br />

(HYDRAULIKOLIER)<br />

D<strong>en</strong>ne type olie minder meget om smøreolier,<br />

som b<strong>en</strong>yttes til damp-<br />

turbiner. Disse olier skal have høj modstandskraft<br />

mod oxidation. I øvrigt er<br />

de tilsat additiver, som forbedrer oli<strong>en</strong>s<br />

viskositetsindex, så oli<strong>en</strong> kan anv<strong>en</strong>des i<br />

større temperaturintervaller. Additiverne<br />

hjælper også med at nedsætte oli<strong>en</strong>s<br />

flydepunkt, og derfor er oli<strong>en</strong> tykflyd<strong>en</strong>de<br />

ved relativ lave temperaturer.<br />

GEAROLIE<br />

Forskell<strong>en</strong> mellem gearolier og trykolier<br />

er ikke ret stor. I gearolier har man tilsat<br />

nogle flere additiver for at forbedrer<br />

oli<strong>en</strong>s evne til at modstå højt tryk.<br />

GRUPPE 6<br />

SMØREOLIE TIL KØLEANLÆG<br />

Smøreolier i køleanlæg er fremstillet af<br />

mineralske naphth<strong>en</strong>basisolier, og der<br />

anv<strong>en</strong>des ing<strong>en</strong> additiver. På det s<strong>en</strong>este<br />

er man begyndt at anv<strong>en</strong>de syntetiske<br />

olier. Problemet med de ikke-syntetiske<br />

olier er deres højere opløsningstemperatur,<br />

der kan medføre havari i kompressor<strong>en</strong>.<br />

GRUPPE 7<br />

SYNTETISKE OLIER<br />

Syntetiske smøreolier bliver ofte brugt i<br />

maritime hjælpemotorer, hvor der stilles<br />

særlig store krav til smøremiddelet.<br />

Det gælder fx i<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

gasturbiner<br />

luftkompressorer<br />

kølemaskiner & -anlæg<br />

hårdt belastede tandhjul<br />

motorer i redningsbåde


32<br />

KAPITEL 04 SMØREOLIER OG -MIDLER<br />

GRUPPE 7 (FORTSAT)<br />

Syntetisk fremstillede smøreolier har to<br />

g<strong>en</strong>erelle fordele frem for mineralolier:<br />

1.<br />

De har et naturligt højt viskositetsindex.<br />

2.<br />

De er meget mere modstandsdygtige<br />

over for oxidation og termisk nedbrydning.<br />

Desværre er de utroligt dyre at fremstille,<br />

og derfor bruges de kun, hvor der stilles<br />

ekstreme krav til smøremidlet, og hvor<br />

der kun skal bruges små mængder.<br />

KVALITETSKLASSIFICIERING<br />

SAE-NUMRE<br />

For at få nogle standarder har man udviklet<br />

et system, hvor SAE-numre fastlægger<br />

rammerne for de bestemte viskositetsgrænser.<br />

SAE-NUMMER FOR MOTOROLIER<br />

De <strong>en</strong>kelte SAE-numre angiver ikke <strong>en</strong><br />

bestemt viskositet, m<strong>en</strong> et bestemt interval<br />

af viskositeter. De anførte viskositetsgrænser<br />

måles ved 0°F (-18°C) og ved<br />

2<strong>10</strong>°F (<strong>10</strong>0°C). SAE-numrer har intet med ed<br />

kvalitetsbedømmelse melse at gøre.<br />

Det er Society of Automotive Engineers, der<br />

har udviklet systemet med SAE-nummer.<br />

Viskositet<br />

mm2/s ved<br />

<strong>10</strong>0°C<br />

SAE-nummer Max viskositet (cP) Grænsetemp for Min. Max.<br />

ved angiv<strong>en</strong> temp (°) pumpbarhed (°)<br />

0W 3250 vid -30 -40 3,8 -<br />

5W 3500 vid -25 -35 3,8 -<br />

<strong>10</strong>W 3500 vid -20 -30 4,1 -<br />

15W 3500 vid -15 -25 5,6 -<br />

20W 4500 vid -<strong>10</strong> -20 5,6 -<br />

25W 6000 vid -5 -15 9,3 -<br />

20 - - 5,6 < 9,3<br />

30 - - 9,3 < 12,5<br />

40 - - 12,5


33<br />

KAPITEL 04 SMØREOLIER OG -MIDLER<br />

VISKOSITETSINDEKS<br />

Alle mineralske smøreolier ændrer viskositet<br />

ved temperaturforandringer. De bliver<br />

alle mere tyktflyd<strong>en</strong>de ved afkøling og<br />

mere tyndtflyd<strong>en</strong>de ved opvarmning. Der<br />

er dog stor forskel på, hvordan de forskellige<br />

olier opfører sig, når de skifter temperatur.<br />

Viskositetsindekset er et udtryk for<br />

oli<strong>en</strong>s eg<strong>en</strong>skaber i d<strong>en</strong>ne retning.<br />

Jo højere viskositetsindeks <strong>en</strong> olie har,<br />

desto mindre forandrer d<strong>en</strong> sin viskositet<br />

ved <strong>en</strong> temperaturændring.<br />

VISKOSITETSINDEKSET FOR EN SMØREOLIE<br />

AFHÆNGER AF<br />

n<br />

n<br />

n<br />

d<strong>en</strong> råolie, som d<strong>en</strong> er fremstillet af<br />

d<strong>en</strong> anv<strong>en</strong>dte raffineringsmetode<br />

tilstedeværels<strong>en</strong> af ev<strong>en</strong>tuelle iblandede<br />

additiver<br />

G<strong>en</strong>erelt har <strong>en</strong> smøreolie på paraffinbase<br />

et højere viskositetsindeks <strong>en</strong>d <strong>en</strong> smøreolie<br />

på naft<strong>en</strong>base. Det betyder, at smøreolier<br />

på paraffinbase normalt ændrer deres<br />

viskositet mindre ved temperatursvingninger<br />

<strong>en</strong>d tilsvar<strong>en</strong>de smøreolier på<br />

naft<strong>en</strong>base.<br />

Viskositetsindekset for <strong>en</strong> smøreolie kan<br />

forbedres betydeligt ved at tilsætte oli<strong>en</strong><br />

særlige additiver.<br />

FLAMMEPUNKT<br />

En olies flammepunkt er d<strong>en</strong> laveste temperatur,<br />

som damp<strong>en</strong> fra oli<strong>en</strong> kan ant<strong>en</strong>nes<br />

ved. Olierne har to flammepunkter.<br />

Flammepunkt i åb<strong>en</strong> skål og flammepunkt<br />

i lukket skål.<br />

Flammepunktet i lukket skål ligger lavest,<br />

forbi damp<strong>en</strong>e fra oli<strong>en</strong> under opvarmning<br />

samles ind<strong>en</strong> antændels<strong>en</strong>, hvor imod<br />

damp<strong>en</strong>e i <strong>en</strong> åb<strong>en</strong> skål har nemt ved at<br />

forsvinde ud i d<strong>en</strong> omgiv<strong>en</strong>de luft.<br />

Derfor kræves <strong>en</strong> stærkere dampudvikling<br />

i d<strong>en</strong> åbne skål, altså <strong>en</strong> højere opvarmning,<br />

ind<strong>en</strong> antændels<strong>en</strong> kan finde sted.<br />

Forskell<strong>en</strong> mellem d<strong>en</strong> åbne og lukkede<br />

beholder bliver større med højere flammepunkter.<br />

Flammepunktet opgives sædvanligvis ved<br />

anv<strong>en</strong>delse af P<strong>en</strong>sky-Mart<strong>en</strong>s apparat<br />

(lukket beholder) og Clevelands apparat<br />

(åb<strong>en</strong> beholder).<br />

Ved undersøgelse af <strong>en</strong> brugt smøreolie,<br />

vil smørolieselskaberne altid opgive begge<br />

flammepunkter. Det er fordi <strong>en</strong> smøreolie,<br />

der indeholder brændselsolie, vil have et<br />

lavt flammepunkt ved anv<strong>en</strong>delse af lukket<br />

beholder, m<strong>en</strong> et relativt højt flammepunkt<br />

ved anv<strong>en</strong>delse af åb<strong>en</strong> beholder.<br />

For <strong>en</strong> cracket smøreolie ligger begge<br />

flammepunkter unormalt lavt.<br />

INDHOLD AF VAND<br />

Højt vandindhold i <strong>en</strong> smøreolie er ikke<br />

et godt tegn. Mængd<strong>en</strong> af vand i oli<strong>en</strong> er<br />

omv<strong>en</strong>dt proportional med oli<strong>en</strong>s kvalitet.<br />

Der er <strong>en</strong> del ulemper forbundet med<br />

tilstedeværelse af vand, fx tilstopning af<br />

<strong>fil</strong>ter, tæring i smøreolietank og aflejringer<br />

i udstødningssystemet.<br />

Oil<strong>en</strong>s indhold af vand bestemmes ved<br />

destillation i et glasapparatur. Der tilsættes<br />

xyl<strong>en</strong> og derved afdestilleres <strong>en</strong> blanding<br />

af xyl<strong>en</strong> og vand. Vandet udskiller sig, og<br />

vandmængd<strong>en</strong> kan både måles og fjernes.<br />

SPEKTROSKOPISK ANALYSE<br />

Brugt smøreolie s<strong>en</strong>des til spektroskopisk<br />

analyse. Resultater giver oplysninger om<br />

motor<strong>en</strong>s tilstand. Det forgår på d<strong>en</strong> måde,<br />

at man analyserer indholdet af slidpartikler,<br />

dvs metalstøv. Metalstøvet er små<br />

stumper af metal, der har <strong>en</strong> størrelse fra<br />

nogle få hundrededele af <strong>en</strong> millimeter til<br />

milliontedele af <strong>en</strong> millimeter.


34<br />

KAPITEL 04 SMØREOLIER OG -MIDLER<br />

D<strong>en</strong> spektroskopiske analyse foregår på<br />

et speciallaboratorium. En <strong>en</strong>kelt analyse<br />

al<strong>en</strong>e giver ing<strong>en</strong> oplysninger, m<strong>en</strong> ved at<br />

følge udvikling<strong>en</strong> i indholdet af de forskellige<br />

slidmetaller over <strong>en</strong> længere periode<br />

får man et billede af, hvilke maskinelem<strong>en</strong>ter,<br />

der slides i motor<strong>en</strong>. På d<strong>en</strong> måde<br />

bliver man også i stand til at gribe ind med<br />

forebygg<strong>en</strong>de vedligeholdelse.<br />

SMØREFEDT<br />

Smørefedt fremstilles normalt af mineralolie,<br />

der er gjort geleagtig ved tilsætning<br />

af sæbe. Det er sæb<strong>en</strong>, der bestemmer<br />

smørefedtets karakteristika.<br />

DE MEST ANVENDTE SMØREFEDTTYPER ER<br />

n<br />

n<br />

n<br />

KALKFEDT<br />

- som vi normalt kalder konsist<strong>en</strong>sfedt.<br />

D<strong>en</strong> indeholder <strong>en</strong> del vand<br />

og kan ikke anv<strong>en</strong>des ved tem<br />

peraturer over 80°C, fordi sæb<strong>en</strong><br />

og oli<strong>en</strong> skiller ad, hvis vandet<br />

mangler.<br />

NATRONFEDT<br />

- der ofte kaldes fiberfedt, ligner<br />

kalkfedt, m<strong>en</strong> indeholder ikke de<br />

store mængder vand og kan derfor<br />

anv<strong>en</strong>des ved lidt højere temperaturer.<br />

BARIUM- OG LITIUMFEDT<br />

er vandbestandige og kan bruges<br />

ved <strong>en</strong>dnu højere temperaturer.<br />

Ofte anv<strong>en</strong>des de til kugle- og<br />

rullelejer.<br />

En af de vigtigste eg<strong>en</strong>skaber ved <strong>en</strong><br />

smørefedt er d<strong>en</strong>s konsist<strong>en</strong>s, dvs hvor<br />

hårdt fedtet er. Hårdhed<strong>en</strong> angives efter<br />

et standardiseret system opstillet af det<br />

amerikanske institut NLGI Systemet går ud<br />

på at måle, hvor meget <strong>en</strong> bestemt kegle<br />

trænger ned i fedtet i løbet af 5 sekunder.<br />

Hvis der står på emballag<strong>en</strong>, at fedtet har<br />

<strong>en</strong> såkaldt p<strong>en</strong>etration på fx 300, betyder<br />

det, at kegl<strong>en</strong> trængte 30 mm ned i fedtet i<br />

løbet af de 5 sekunder.<br />

n<br />

n<br />

NLGI<br />

National Lubricating Grease Institute<br />

ALUMINIUMFEDT<br />

- fremstilles i både <strong>en</strong> smøragtig og<br />

<strong>en</strong> trådet udgave. Førstnævnte<br />

ligner kalkfedtet, m<strong>en</strong>s d<strong>en</strong> and<strong>en</strong><br />

er langtrådet og kan anv<strong>en</strong>des til<br />

store langsomt roter<strong>en</strong>de aksler,<br />

hvor andre typer vil blive trykket<br />

ud af lejerne. Langtrådede aluminiumsfedttyper<br />

kan leveres<br />

meget flyd<strong>en</strong>de, så man kan påføre<br />

dem med <strong>en</strong> smørekande. D<strong>en</strong>ne<br />

type giver <strong>en</strong> meget lille friktion.<br />

BLYFEDT<br />

- er fedt med <strong>en</strong> god vedhæftning<br />

af d<strong>en</strong> olie, d<strong>en</strong> anv<strong>en</strong>des<br />

samm<strong>en</strong> med. Blyfedt<br />

har også <strong>en</strong> god bæreevne. D<strong>en</strong><br />

anv<strong>en</strong>des ofte i gear, der arbejder<br />

under vanskelige forhold.<br />

fakta


SPILDBEHOLDER<br />

35<br />

KAPITEL 05 BRÆNDSTOFTILFØRSEL<br />

BRÆNDSTOFTILFØRSEL<br />

Brændstoftilførsel til motorer kan være meget kompliceret. I dette afsnit bliver du ført ig<strong>en</strong>nem<br />

systemer til servicering af dieselmotorer såvel som b<strong>en</strong>zinmotorer (Otto motorer). Endvidere ses<br />

der på, hvordan <strong>en</strong> motors regulator fungerer.<br />

MOTORDREVET<br />

OLIEPUMPE<br />

BRÆNDSTOF-<br />

OLIFILTER<br />

5.1 SYSTEM MED CYLINDRE UDSTYRET MED HØJTRYKSPUMPER<br />

BRÆNDSTOFLÆKAGEALARM<br />

For at sikre at dieselmotor<strong>en</strong> til <strong>en</strong>hver tid<br />

kan få leveret d<strong>en</strong> rette mængde brændstof,<br />

er alle typerne udstyret med et større<br />

eller mindre system til at sikre d<strong>en</strong>ne service.<br />

I figur 5.1 er vist <strong>en</strong> del af et system,<br />

hvor hver <strong>en</strong>kelt cylinder er udstyret med<br />

<strong>en</strong> højtrykspumpe. På mindre, hurtiggå<strong>en</strong>de<br />

motorer er højtrykspumperne<br />

ofte monteret i <strong>en</strong> blok, m<strong>en</strong> det samlede<br />

system adskiller sig ikke væs<strong>en</strong>tlig fra det<br />

viste.<br />

Virkemåd<strong>en</strong> er følg<strong>en</strong>de. Brændstoffet<br />

bliver tilført ved A1 og ført ig<strong>en</strong>nem <strong>en</strong><br />

lækageboks (se figur 5.2), som dog kun er<br />

aktiv for drift på opvarmede olier. Herfra<br />

strømmer oli<strong>en</strong> til d<strong>en</strong> motordrevne<br />

fødepumpe (se figur 5.3), hvor d<strong>en</strong> via<br />

brændselsolie<strong>fil</strong>tr<strong>en</strong>e tilføres de respektive<br />

HØJTRYKS-<br />

RØR<br />

højtrykspumper. Overskyd<strong>en</strong>de olie cirkulerer<br />

g<strong>en</strong>nem pump<strong>en</strong> og retur til brændselsolietank<strong>en</strong>.<br />

Da lækager på et sådant<br />

system meget nemt kan forårsage brand,<br />

er der gjort meget ud af at føre dræn-<br />

ledninger tilbage til <strong>en</strong> spildolietank.<br />

5.2 LÆKAGEBOKS<br />

LÆKAGE FRA<br />

BRÆNDSTOFVENTIL<br />

AFLØB FRA CYLINDERHOVED<br />

RETURBRÆNDSTOF<br />

BRÆNDSTOFPUMPE<br />

BRÆNDSTOFINDLØB<br />

LÆKAGE FRA<br />

BRÆNDSTOFPUMPE<br />

AFLØB FRA BRÆNDSTOFPUMPE<br />

KILDE: E MAN M MAN B&W<br />

KILDE: MAN B&W


36<br />

KAPITEL 05 BRÆNDSTOFTILFØRSEL<br />

5.3 BRÆNDSELSOLIEFORPUMPE<br />

Højtrykpumperne trykker oli<strong>en</strong> ind i cylinderne,<br />

når kompression<strong>en</strong> er afsluttet, og<br />

de to kompon<strong>en</strong>ter er ofte forbundet med<br />

et dobbeltvægget højtryksrør (se figur 5.4).<br />

5.4 HØJTRYKSRØR<br />

MOTORSTYRESYTEM<br />

AKUATOR<br />

BRÆNDSTOF<br />

TANDSTANG<br />

KILDE: MAN B&W<br />

KILDE: MAN B&W<br />

BRÆNDSTOFPUMPER<br />

En dieselmotors ydelse reguleres ved<br />

at ændre på d<strong>en</strong> indsprøjtede brændstofmængde.<br />

Det kan gøres, fordi pumperne<br />

har et særligt design, så man ved at<br />

dreje pumpestemplet øger eller mindsker<br />

mængd<strong>en</strong> af indsprøjtet brændstof. Man<br />

kalder princippet for Bosch- pumper efter<br />

opfinder<strong>en</strong>.<br />

5.5 BRÆNDSTOFPUMPE<br />

HØJTRYKSBRÆNDSTOFRØR<br />

BRÆNDSTOFINJEKTOR<br />

KILDE: MAN B&W


37<br />

KAPITEL 05 BRÆNDSTOFTILFØRSEL<br />

Konv<strong>en</strong>tionelle indsprøjtningssystemer<br />

med mekanisk virkning omfatter in-line<br />

pumper, <strong>en</strong>hedspumper med lange højtryksbrændstofledninger<br />

og injektorer. En<br />

kam styrer indsprøjtningstryk og -timing,<br />

m<strong>en</strong>s brændstofmængd<strong>en</strong> bestemmes af<br />

fuel rack-position<strong>en</strong>. Behovet for øgede<br />

indsprøjtningstryk i mere moderne konstruktioner<br />

betyder, at d<strong>en</strong> variable for-<br />

sinkelse, der opstår som følge af <strong>en</strong> formforandring<br />

af rørsystemet og brændstoffets<br />

samm<strong>en</strong>trykkelighed, ikke kan forklares.<br />

D<strong>en</strong>ne type konstruktion er derfor på<br />

retur.<br />

5.6 STEMPLETS POSITION<br />

1 2 3<br />

POSITION 1<br />

Stemplet bevæger sig nedad i pumpecylinder<strong>en</strong> og<br />

indsugnings- og spildåbningerne er ikke dækket.<br />

En portion olie kommer ind i kammeret.<br />

POSITION 2<br />

Indsugnings- og spildåbningerne er dækket, og stemplet<br />

bevæger sig opad i pumpecylinder<strong>en</strong>. Der opbygges<br />

et tryk, indtil brændstofv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> åbner, og indsprøjtning<strong>en</strong><br />

starter.<br />

POSITION 3<br />

Spildåbning<strong>en</strong> er ikke dækket, trykket over stemplet<br />

falder hurtigt, efterhånd<strong>en</strong> som oli<strong>en</strong> løber ud.<br />

Indsprøjtning<strong>en</strong> afsluttes.<br />

BRÆNDSTOFDYSER<br />

Brændstofv<strong>en</strong>tilerne hører til blandt det<br />

vigtigste udstyr på motor<strong>en</strong>. Det er meget<br />

vigtigt, at de fungerer perfekt, for kun ved<br />

korrekt forstøvning af brændstoffet opnår<br />

man d<strong>en</strong> helt rigtige forbrænding. Illustrationerne<br />

ned<strong>en</strong>for giver <strong>en</strong> fornemmelse<br />

af, hvad der sker under <strong>en</strong> indsprøjtning.<br />

5.7 BRÆNDSTOFDYSER<br />

FORSTØVNING<br />

NÅLEVENTIL<br />

GALLERI<br />

HØJTRYK I CYLINDER<br />

Friktion med kompressionsluft øger<br />

dråb<strong>en</strong>s temperatur, så brændstoffet<br />

fordamper<br />

INJEKTORSPIDS<br />

FRIKTION MELLEM LUFT<br />

OG BRÆNDSTOF


38<br />

KAPITEL 05 BRÆNDSTOFTILFØRSEL<br />

5.8 BRÆNDSTOFVENTIL<br />

5.9 SVINGKLODSREGULATOR ATOR<br />

SVINGKLODSER<br />

GLIDERBØSNINGEN<br />

GLIDER OP OG NED<br />

AD DEN ROTERENDE<br />

DRIVAKSEL<br />

KILDE: MAN B&W<br />

REGULATOR<br />

Man kan samm<strong>en</strong>ligne <strong>en</strong> skibsmotors<br />

regulator med et m<strong>en</strong>neskes højre fod<br />

under bilkørsel. Hvis bil<strong>en</strong> kører 50 km/t,<br />

og vejban<strong>en</strong> begynder at hælde opad, vil<br />

man, for at holde fart<strong>en</strong>, træde lidt mere på<br />

speeder<strong>en</strong>.<br />

På <strong>en</strong> dieselmotor er der monteret <strong>en</strong><br />

svingklodsregulator (i dag anv<strong>en</strong>des også<br />

elektroniske regulatorer). En sådan svingklodsregulator<br />

er i princippet opbygget<br />

som vist herunder.<br />

Svingklodsregulator<strong>en</strong> virker sådan her.<br />

Motor<strong>en</strong> trækker via d<strong>en</strong>s knastaksel på<br />

d<strong>en</strong> vandrette aksel. Svingklodserne<br />

bringes i rotation og svinges på grund af<br />

c<strong>en</strong>trifugalkraft<strong>en</strong> ud til siderne. Det be-<br />

virker, at d<strong>en</strong> brune bøsning trækkes opad.<br />

D<strong>en</strong>ne har via et stangtræk fat i brændstofpumperne,<br />

som i dette tilfælde vil<br />

lukke lidt for oli<strong>en</strong>. Hvis motor<strong>en</strong> falder i<br />

omløbstal, vil det modsatte ske, nemlig at<br />

svingklodserne falder indad, bøsning<strong>en</strong><br />

trækkes ned, og brændstoffyldning<strong>en</strong><br />

øges på pumperne.<br />

DREVET FRA MOTOREN<br />

TILGANGSVENTIL FOR DAMP<br />

ELLER BRÆNDSTOF


39<br />

KAPITEL 05 BRÆNDSTOFTILFØRSEL<br />

BRÆNDSTOFFILTER<br />

Brændstof<strong>fil</strong>tre kan være fremstillet på<br />

mange forskellige måder, alt efter hvilk<strong>en</strong><br />

olietype der anv<strong>en</strong>des. I mindre skibe bruger<br />

man normalt dieselolie. Man indsætter<br />

<strong>fil</strong>tre for at tilbageholde ur<strong>en</strong>heder og<br />

vand, der i høj grad kan skade brændstofpumper<br />

og brændstof<strong>fil</strong>tre. Hvis der kun<br />

anv<strong>en</strong>des <strong>fil</strong>tre, der er i stand til at fjerne<br />

faste ur<strong>en</strong>heder, bør der være indskudt <strong>en</strong><br />

vandudskiller, som skal drænes hver dag.<br />

5.<strong>10</strong> SPALTEFILTER<br />

SPALTE P FILTER<br />

SÅDAN VIRKER SPALTEFILTRET<br />

I <strong>fil</strong>terhuset A er <strong>fil</strong>terelem<strong>en</strong>tet B anbragt<br />

på på <strong>en</strong> drejelig spindel E, som er forsynet<br />

med med et udv<strong>en</strong>digt håndtag.<br />

Derfor Derfor kan <strong>fil</strong>terelem<strong>en</strong>tet drejes under drift.<br />

Elem<strong>en</strong>tet er bygget op af <strong>fil</strong>terplader F<br />

og afstandsstykker G anbragt skiftevis på<br />

spindl<strong>en</strong>. spindl<strong>en</strong>. På <strong>en</strong> stationær spindel er der<br />

anbragt små pladestykker H, som ca. har<br />

samme tykkelse som G. Pladestykkerne er<br />

placeret i <strong>en</strong> sådan højde, at de passer ind i<br />

mellemrumm<strong>en</strong>e mellem <strong>fil</strong>terpladerne F.<br />

Ved V drift vil ur<strong>en</strong>heder placere sig i spalter- spalter-<br />

ne S. Når <strong>fil</strong>tret er snavset drejes håndtaget<br />

<strong>en</strong> gang, og snavset vil blive fjernet af H og<br />

falde til bunds i <strong>fil</strong>terhuset. Snavset blæser<br />

af, når man løsner bundpropp<strong>en</strong> J.<br />

Bundpropp<strong>en</strong> kan udskiftes med <strong>en</strong> kuglehane<br />

– det letter r<strong>en</strong>sning<strong>en</strong>.<br />

r<strong>en</strong>sning<strong>en</strong>.<br />

Filterfabrikk<strong>en</strong> CJC producerer i dag små<br />

<strong>fil</strong>tre, der virker som full flow-<strong>fil</strong>tre. De er<br />

i stand til både at fjerne faste stoffer og<br />

vand. I figur 5.<strong>10</strong> er vist et såkaldt spalte<strong>fil</strong>ter.<br />

Spaltehøjde i ov<strong>en</strong>nævnte type <strong>fil</strong>tre kan<br />

fås ned til 0,05 mm. Det anbefales, at man<br />

adskiler og r<strong>en</strong>ser <strong>fil</strong>tret manuelt hver<br />

and<strong>en</strong> måned.<br />

H<br />

D<br />

J<br />

B<br />

S<br />

G<br />

F<br />

A<br />

C


40<br />

KAPITEL 05 BRÆNDSTOFTILFØRSEL<br />

UDLUFTNING AF<br />

BRÆNDSTOFSYSTEM<br />

5.11 TYPISK CIS-SYSTEM MED FEEDBACKSYSTEM FOR ILTSENSOR (OGSÅ KALDET LAMBDASONDE)<br />

Figur<strong>en</strong> viser brændstofsystemet for <strong>en</strong> 6-cylindret dieselmotor.<br />

På figur<strong>en</strong> ses:<br />

<strong>10</strong><br />

9<br />

1 BRÆNDSTOFTANK<br />

2 BRÆNDSTOFPUMPER<br />

3 BRÆNDSTOFFORPUMPER<br />

4 VANDUDSKILLER<br />

5 BRÆNDSTOFFILTER<br />

6 OVERSTRØMSVENTIL<br />

7 7 RETUROLIERØR<br />

RETUROLIERØR<br />

8 8 BRÆNDSTOFDYSE<br />

9 9 PÅFYLDNINGSSKRUE<br />

<strong>10</strong> UDLUFTNINGSSKRUE<br />

11 REGULATORARM<br />

12 UDLUFTNINGSSKRUE<br />

UDLUFTNINGSSKRUE<br />

13 13 INDSPRØJTNINGSFORSTILLER<br />

14 HÅNDPUMPE<br />

15 REGULATOR<br />

5<br />

13<br />

SÅDAN UDLUFTES BRÆNDSTOFSYTEMET<br />

1 udluftningsskru<strong>en</strong> <strong>10</strong> på <strong>fil</strong>teret 5 løsnes.<br />

2 med håndpump<strong>en</strong> 14 på brændsstofforpump<strong>en</strong> 3 pumpes ig<strong>en</strong>nem, indtil brændsstofstrømm<strong>en</strong> ved<br />

udluftningsskru<strong>en</strong> <strong>10</strong> er fri for luftbobler.<br />

3 udluftningsskru<strong>en</strong> <strong>10</strong> fastspændes.<br />

4 udlufningsskru<strong>en</strong> udlufningsskru<strong>en</strong> 12 på brændsstofpump<strong>en</strong> løsnes, og der pumpes ig<strong>en</strong>nem, indtil oliestrømm<strong>en</strong> er fri<br />

for for luftbobler.<br />

5 udluftningsskru<strong>en</strong> 12 fastspændes.<br />

6 brændstofrørets omløbermøtrik på brændstofdys<strong>en</strong> 8 løsnes.<br />

7 indstil brændsstofpumperne til fuld fyldning på 'gashåndtaget'.<br />

8 motor<strong>en</strong> tørnes, indtil brændselsolie trykkes ud ud<strong>en</strong> luftbobler ved d<strong>en</strong> løsgjorte omløbermøtrik.<br />

9 omløbermøtrikk<strong>en</strong> fastspændes.<br />

6<br />

OVERLØB<br />

URENSET BRÆNDSTOF MED DAMP- OG LUFTBLÆRER<br />

RENSET BRÆNDSTOF UDEN DAMP- OG LUFTBLÆRER<br />

2<br />

3 4<br />

1<br />

8<br />

12<br />

14<br />

7<br />

11<br />

15


41<br />

KAPITEL 05 BRÆNDSTOFTILFØRSEL<br />

INJEKTORSYSTEMER<br />

Til erstatning for karburatorer er de fleste<br />

b<strong>en</strong>zinmotorer i dag udstyret med kontinuerte<br />

indsprøjtningssystemer, også<br />

ofte kaldet elektronisk indsprøjtning eller<br />

direkte indsprøjtning.<br />

5.12 DIREKTE INDSPRØJTNING<br />

KILDE: SKANDINAVISK MOTOR KOMPAGNI<br />

SYSTEMET VIRKER SÅDAN HER<br />

B<strong>en</strong>zinpump<strong>en</strong> suger fra tank<strong>en</strong> og leverer brændstof<br />

ved et tryk på ca. 5-6 bar til <strong>en</strong> akkumulator, der virker<br />

som reservoir for systemet og dæmper trykpulserne fra<br />

pump<strong>en</strong>. Efter akkumulator<strong>en</strong> strømmer b<strong>en</strong>zin<strong>en</strong> via<br />

et <strong>fil</strong>ter til brændstoffordeler<strong>en</strong>.<br />

Brændstoffordeler<strong>en</strong> ligner i princippet <strong>en</strong> strømfordeler,<br />

m<strong>en</strong> i stedet for ledninger er d<strong>en</strong> udstyret med<br />

rør. Der føres et rør pr. cylinder, hvori indsprøjtningsdyserne<br />

er monteret. Fordeler<strong>en</strong> har til opgave at levere<br />

d<strong>en</strong> mængde brændstof til dyserne som svarer til d<strong>en</strong><br />

luftmængde, der kommer til.<br />

Til at styre det er der monteret <strong>en</strong> luftmængdemåler.<br />

Luftmængdemåler<strong>en</strong> og brændstoffordeler<strong>en</strong> kaldes<br />

ofte for brændstofkontrol<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>.<br />

Afhængig af hvor meget luftspjældet er åb<strong>en</strong>t, vil der<br />

blive tilsat d<strong>en</strong> rigtige mængde brændstof. Ved koldstart<br />

vil koldstartsdys<strong>en</strong> y sørge g for lidt ekstra brændstof.<br />

KILDE: SKANDINAVISK MOTOR KOMPAGNI


42<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

ELEKTRISKE ANLÆG<br />

De fleste er <strong>en</strong> smule bange for at kaste sig ud i d<strong>en</strong> elektriske verd<strong>en</strong>. Det er selvfølgelig naturligt<br />

nok, idet det jo kan være forbundet med livsfare, hvis det foregår på d<strong>en</strong> forkerte måde. Indsigt<br />

og ikke mindst omtanke er d<strong>en</strong> rigtige cocktail, når man begiver sig ud på dette felt. K<strong>en</strong>d dine<br />

begrænsninger og tilkald hjælp hvis du er det mindste i tvivl. Det er budskabet i dette kapitel .<br />

ELEKTRISK STRØM<br />

Ved elektrisk strøm forstår man elektronernes<br />

bevægelse i et materiale.<br />

I faste stoffer sker ledning<strong>en</strong> ved bevægelse<br />

af frie elektroner fra leder<strong>en</strong>s negative<br />

<strong>en</strong>de mod d<strong>en</strong> positive. Selv om man af<br />

historiske årsager regner strømretning<strong>en</strong><br />

fra + (plus) til – (minus), består strømm<strong>en</strong><br />

altså i virkelighed<strong>en</strong> af negative ladninger,<br />

der bevæger sig i modsat retning. Metallernes<br />

gode ledningsevne skyldes, at deres<br />

atomer er ordnet i <strong>en</strong> gitterstruktur med<br />

mange frie elektroner. Elektrisk isoler<strong>en</strong>de<br />

materialer som fx plastic og gummi indeholder<br />

næst<strong>en</strong> ing<strong>en</strong> frie elektroner og<br />

leder derfor meget dårligt.<br />

En væske kan lede elektrisk strøm, hvis d<strong>en</strong><br />

indeholder <strong>en</strong> elektrolyt, der dissocieres<br />

(adskilles) og danner negative og positive<br />

ioner. Hvis et atom tilføres eller mister <strong>en</strong><br />

eller flere elektroner, får atomet overskud<br />

eller underskud af negativ ladning.<br />

Et atom, der har mistet <strong>en</strong> eller flere<br />

elektroner, kaldes <strong>en</strong> positiv ion. Et atom,<br />

der har fået tilført <strong>en</strong> eller flere elektroner,<br />

kaldes <strong>en</strong> negativ ion. Under påvirkning af<br />

<strong>en</strong> spænding vil positive ioner vandre mod<br />

<strong>en</strong> negativ elektrode, og negative ioner<br />

mod <strong>en</strong> positiv elektrode.<br />

I gasser kan ledning<strong>en</strong> foregå ved at der<br />

tilføres frie elektroner fra <strong>en</strong> elektrode. Ved<br />

pass<strong>en</strong>de spændingsforskel opnår disse<br />

elektroner så meg<strong>en</strong> bevægelses<strong>en</strong>ergi, at<br />

de er i stand til at frigøre flere elektroner<br />

ved kollision med gasmolekylerne – fænom<strong>en</strong>et<br />

kaldes stødionisering. På d<strong>en</strong> måde<br />

dannes frie elektroner og positive ioner,<br />

der virker som bærere af d<strong>en</strong> elektrisk<br />

strøm. Stof kan altså i alle tre tilstandsformer<br />

lede d<strong>en</strong> elektriske strøm.<br />

Det mest anv<strong>en</strong>dte ledningsmateriale<br />

er kobber, m<strong>en</strong> også sølv og aluminium<br />

bruges i stor udstrækning. Tommelfingerregl<strong>en</strong><br />

siger at jo mere ædelt et materiale<br />

er, jo bedre leder det d<strong>en</strong> elektriske strøm.<br />

DER ER TRE VIGTIGE BEGREBER, MAN SKAL KENDE,<br />

NÅR MAN ARBEJDER MED ELEKTRISKE ANLÆG<br />

n<br />

n<br />

n<br />

spænding<br />

strøm<br />

modstand<br />

SPÆNDING<br />

Spænding måles i <strong>en</strong>hed<strong>en</strong> volt (V) og<br />

betegnes med bogstavet U.<br />

U= 230 V i almindelige danske stikkontakter.<br />

Spænding<strong>en</strong> er ’drivkraft<strong>en</strong>’, der får elektronerne<br />

til at bevæge sig g<strong>en</strong>nem ledningerne.<br />

Spænding<strong>en</strong> kan samm<strong>en</strong>lignes<br />

med vandtrykket fra vandværket: Jo højere<br />

vandtryk, desto mere vand vil der løbe ud<br />

af <strong>en</strong> giv<strong>en</strong> åbning. Jo højere spænding,<br />

desto flere elektroner kan der skubbes<br />

ig<strong>en</strong>nem ledningerne.<br />

VOLT<br />

En volt er defineret som spænding<strong>en</strong> over<br />

<strong>en</strong> leder, hvori der afsættes <strong>en</strong> effekt på 1<br />

Watt, når leder<strong>en</strong> g<strong>en</strong>nemløbes af strømm<strong>en</strong><br />

1 ampere.<br />

fakta


fakta<br />

fakta<br />

43<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

Spænding<strong>en</strong> kommer <strong>en</strong>t<strong>en</strong> fra et batteri<br />

eller <strong>en</strong> g<strong>en</strong>erator.<br />

STRØM<br />

Strøm måles i <strong>en</strong>hed<strong>en</strong> ampere (A eller<br />

amp.) og betegnes med bogstavet I<br />

I = 1 A i ledning<strong>en</strong> til et fjernsyn<br />

Strømm<strong>en</strong> kan populært samm<strong>en</strong>lignes<br />

med d<strong>en</strong> vandmængde, der strømmer ud<br />

af <strong>en</strong> giv<strong>en</strong> åbning ved et giv<strong>en</strong>t tryk, m<strong>en</strong><br />

der er også et mere kompliceret, naturvid<strong>en</strong>skabelig<br />

definition:<br />

AMPERE<br />

En ampere er defineret som strømstyrk<strong>en</strong><br />

af <strong>en</strong> konstant elektrisk strøm, der – når d<strong>en</strong><br />

løber i to parallelle, u<strong>en</strong>deligt lange ledere<br />

med forsvind<strong>en</strong>de lille cirkulært tværsnit,<br />

som har <strong>en</strong> indbyrdes afstand på 1 meter<br />

og er anbragt i det tomme rum – bevirker,<br />

at d<strong>en</strong> <strong>en</strong>e leder påvirker d<strong>en</strong> and<strong>en</strong> med<br />

kraft<strong>en</strong> 2 · <strong>10</strong> -7 Newton for hver meter.<br />

MODSTAND (RESISTANS)<br />

Modstand måles i <strong>en</strong>hed<strong>en</strong> ohm () og<br />

betegnes med bogstavet R. I sjældne tilfælde<br />

anv<strong>en</strong>des bogstavet Z.<br />

Hvis man ig<strong>en</strong> skal lave d<strong>en</strong> polulære samm<strong>en</strong>ligning<br />

med vandværket, er elektrisk<br />

modstand i ledningerne det samme som<br />

vandværkets pumpemodstand på grund<br />

af rør<strong>en</strong>es længder og tykkelser.<br />

OHM<br />

En ohm er modstand<strong>en</strong> i <strong>en</strong> leder, hvis <strong>en</strong>depunkter<br />

har spændingsforskell<strong>en</strong> 1 volt, når<br />

d<strong>en</strong> g<strong>en</strong>nemløbes af 1 ampere.<br />

Samm<strong>en</strong>hæng<strong>en</strong> mellem spænding, strøm<br />

og modstand er ses af Ohms lov, som fortæller<br />

at spænding<strong>en</strong> er lig med produktet<br />

af strøm og modstand:<br />

U= I · R<br />

Et sidste begreb, som er nok så vigtigt, er<br />

effekt<strong>en</strong> i et elektrisk kredsløb. Effekt<strong>en</strong><br />

defineres som produktet af spænding og<br />

strøm, og man bruger P som betegnelse.<br />

Effekt<strong>en</strong> måles i <strong>en</strong>hed<strong>en</strong> watt ( W ):<br />

P = U · I (W)<br />

LEDNINGSNETTET<br />

Et skibs ledningsnet er kompliceret, og det<br />

kræver fagligt kompet<strong>en</strong>te folk at udføre<br />

drift og vedligeholdelse.<br />

Ledningerne i ethvert anlæg er dim<strong>en</strong>-<br />

sioneret efter, hvor stor <strong>en</strong> effekt og dermed<br />

hvor stor <strong>en</strong> strøm, de skal g<strong>en</strong>nemløbes<br />

af. For at beskytte installation<strong>en</strong> og<br />

d<strong>en</strong> <strong>en</strong>kelte ledning vil der i eltavl<strong>en</strong> være<br />

indsat <strong>en</strong> sikring. Sikring<strong>en</strong>s størrelse er<br />

nøje afpasset efter, hvilk<strong>en</strong> forbruger der<br />

er tale om og hvilke ledningsstørrelser, der<br />

er anv<strong>en</strong>dt i installation<strong>en</strong>.<br />

Der er regler for, hvor store sikringer, der<br />

må anv<strong>en</strong>des til de forskellige ledningstværsnit.<br />

Reglerne findes i Stærkstrøms-<br />

bek<strong>en</strong>dtgørels<strong>en</strong> – her skal det dog<br />

nævnes, at følg<strong>en</strong>de maksimalværdier af<br />

sikringer må anv<strong>en</strong>des til ned<strong>en</strong>stå<strong>en</strong>de<br />

tværsnit:<br />

TVÆRSNIT I MM2<br />

0,75-1,0 *<br />

1,5<br />

2,5<br />

4,0<br />

STØRSTE SIKRING<br />

<strong>10</strong> A<br />

13 A<br />

16 A<br />

20 A<br />

* Må kun anv<strong>en</strong>des som forlængerledninger<br />

eller tilledninger.


44<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

Sikringerne i <strong>en</strong> tavle må aldrig erstattes<br />

af udgaver med større mærkestrøm <strong>en</strong>d<br />

angivet. Det er str<strong>en</strong>gt forbudt at anv<strong>en</strong>de<br />

andet <strong>en</strong>d sikringer i sikringsholdere!<br />

Sikringerne beskytter d<strong>en</strong> pågæld<strong>en</strong>de<br />

gruppe i tilfælde af <strong>en</strong> kortslutning. En<br />

kortslutning opstår i princippet ved at<br />

plus og minus ’lægges samm<strong>en</strong>’. Så er der<br />

kun ledningsmodstand<strong>en</strong> tilbage i installation<strong>en</strong>,<br />

og da der anv<strong>en</strong>des gode ledere<br />

betyder det, at ledningsmodstand<strong>en</strong> er<br />

forsvind<strong>en</strong>de lille. Ifølge Ohms lov vil <strong>en</strong><br />

kortslutning give <strong>en</strong> meget stor strøm,<br />

som hvis d<strong>en</strong> ikke blev afbrudt af d<strong>en</strong><br />

brændte sikring, ville kunne antænde <strong>en</strong><br />

brand.<br />

En and<strong>en</strong> meget alvorlig situation kan<br />

opstå, hvis der på et skib løber strøm ud<strong>en</strong><br />

om ledningsnettet. D<strong>en</strong>ne situation kaldes<br />

for afledning. Hvis <strong>en</strong> brugsg<strong>en</strong>stand har<br />

<strong>en</strong> defekt eller blot er fugtig, samtidig med<br />

at der er afledning på skibets g<strong>en</strong>erator,<br />

kan det være død<strong>en</strong>sfarligt for et m<strong>en</strong>neske<br />

at røre ved g<strong>en</strong>stand<strong>en</strong>.<br />

6.1 PERSON INDGÅR I KREDSLØB<br />

G<br />

L2<br />

HVIS KROPPEN GENNEMLØBES AF EN ELEKTRISK<br />

STRØM KAN DEN TAGE STOR SKADE. DER SKELNES<br />

MELLEM<br />

1.<br />

skader forårsaget af <strong>en</strong> strøm, der passerer g<strong>en</strong>nem dele<br />

af kropp<strong>en</strong>.<br />

2.<br />

brandskader forårsaget af direkte strømg<strong>en</strong>nemgang<br />

eller af elektriske lysbuer.<br />

Skader som i punkt 1 opstår ved, at m<strong>en</strong>nesker<br />

indgår i <strong>en</strong> strømkreds. De fleste<br />

skader sker ofte ved relativt lave strømstyrker<br />

(<strong>10</strong>-50 mA), der ved passage af<br />

kropp<strong>en</strong> kan lamme hjerte og åndedrætsfunktion.<br />

Det er også almindeligt, at person<strong>en</strong><br />

får chokskader. Afbryd straks spænding<strong>en</strong>,<br />

og påbegynd førstehjælp ev<strong>en</strong>tuelt<br />

med hjertemassage og kunstigt åndedræt.<br />

Modstand<strong>en</strong> i et m<strong>en</strong>neske er af <strong>en</strong> sådan<br />

størrelsesord<strong>en</strong>, at der ofte kan opstå fare<br />

ved de til søs normalt anv<strong>en</strong>dte spændinger.<br />

L1


fakta<br />

G<br />

45<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

Derfor er det meget vigtigt at have k<strong>en</strong>dskab<br />

til elektroteknik og elektriske anlæg –<br />

det mindsker i høj grad risiko<strong>en</strong> for ulykkestilfælde<br />

ved betj<strong>en</strong>ing af og indgreb i<br />

elektriske anlæg.<br />

I figur 6.1 ses et eksempel på, hvordan <strong>en</strong><br />

person kan indgå i <strong>en</strong> strømkreds. Anlægget<br />

er et <strong>en</strong>faset isoleret toledersystem.<br />

Person<strong>en</strong> berører fase L1, og der vil være<br />

<strong>en</strong> sluttet strømkreds fra g<strong>en</strong>erator<strong>en</strong><br />

g<strong>en</strong>nem d<strong>en</strong> tilsluttede isolationskontrollampe<br />

og person<strong>en</strong> tilbage til g<strong>en</strong>erator<strong>en</strong>.<br />

I forhold til jord vil der med tilsluttede isolationskontrollamper<br />

ske <strong>en</strong> spændingsdeling,<br />

hvorfor person<strong>en</strong> vil blive udsat<br />

for <strong>en</strong> spænding svar<strong>en</strong>de til halvdel<strong>en</strong> af<br />

g<strong>en</strong>erator<strong>en</strong>s mærkespænding. Hvis d<strong>en</strong> er<br />

230V, vil person<strong>en</strong> blive udsat for ca. 115V,<br />

og det er livsfarligt.<br />

Arbejd kun på spændingsløse anlæg!<br />

Det er derfor vigtigt at indføre <strong>en</strong> sikkerhedsspænding,<br />

der sikrer, at anv<strong>en</strong>dt<br />

6.2 ISOLATIONSLAMPER<br />

SVAG STÆRK<br />

Ra<br />

elektrisk værktøj, som bruges på udsatte<br />

steder, drives ved <strong>en</strong> spænding på maksimalt<br />

50 V. D<strong>en</strong>ne sikkerhedsspænding<br />

frembringes af <strong>en</strong> særlig transformer med<br />

adskilte viklinger, som sørger for, at <strong>en</strong> fejl<br />

på primærnettet ikke kommer over på sikkerhedsspændingsnettet.<br />

Man kan sikre sig, at der ikke er afledning<br />

til skibsskroget ved <strong>en</strong> måling. D<strong>en</strong> foretages<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ved hjælp af målere, der direkte<br />

måler modstand<strong>en</strong> til skibsskroget.<br />

Resultatet af <strong>en</strong> sådan måling skal være<br />

’u<strong>en</strong>delig stor’. En and<strong>en</strong> målemetode er at<br />

bruge isolationslamper.<br />

I figur 6.2 er situation<strong>en</strong> følg<strong>en</strong>de:<br />

Lamperne, som i et fælles punkt er sat<br />

til stel, vil – hvis alt er i ord<strong>en</strong> – lyse lige<br />

kraftigt, fordi de deler spænding<strong>en</strong> mellem<br />

sig. Hvis <strong>en</strong> brugsg<strong>en</strong>stand som på billede<br />

A får <strong>en</strong> afledning, vil lamperne lyse med<br />

forskellig styrke, idet Ra danner <strong>en</strong> parallel<br />

forbindelse med d<strong>en</strong> svagt lys<strong>en</strong>de lampe.<br />

På d<strong>en</strong> måde kan det jo så konstateres,<br />

hvilk<strong>en</strong> fase det er galt med.<br />

Endnu mere udtalt er det på billede B.<br />

A MØRK KRAFTIGT B<br />

LYS<br />

G


46<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

Her er der direkte jordslutning, hvilket<br />

betyder at der på d<strong>en</strong> slukkede lampe hersker<br />

samme spænding både før og efter.<br />

Det vil ikke kunne drive <strong>en</strong> strøm ig<strong>en</strong>nem<br />

lamp<strong>en</strong>, som derfor ikke lyser. D<strong>en</strong> and<strong>en</strong><br />

lampe får nu d<strong>en</strong> fulde g<strong>en</strong>eratorspænding<br />

og lyser derfor meget kraftigt.<br />

6.3 VEKSELSTRØMSGENERATOR<br />

GENERATOR<br />

OG GENERATORANLÆG<br />

I de fleste skibsanlæg i dag anv<strong>en</strong>des vekselstrøm<br />

frembragt af <strong>en</strong> g<strong>en</strong>erator. I nogle<br />

ældre anlæg ses stadig jævnstrømsanlæg,<br />

hvor strømm<strong>en</strong> frembragt af g<strong>en</strong>erator<strong>en</strong><br />

(ofte kaldet <strong>en</strong> dynamo) <strong>en</strong>srettes efter<br />

g<strong>en</strong>erator<strong>en</strong>. Her g<strong>en</strong>nemgås kun vekselstrømsg<strong>en</strong>erator<strong>en</strong>.<br />

En vekselstrømsg<strong>en</strong>erator <strong>en</strong> <strong>en</strong> fiks opfindelse.<br />

Princippet er, at man har et roter<strong>en</strong>de<br />

felt, der arbejder inde i <strong>en</strong> stator.


47<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

Virkemåd<strong>en</strong> af <strong>en</strong> g<strong>en</strong>erator er at lade <strong>en</strong><br />

ledning bevæge sig på tværs af et magnetfelt.<br />

I virkelighed<strong>en</strong> lader man <strong>en</strong> elektromagnet<br />

rotere mellem et antal fastsidd<strong>en</strong>de<br />

viklinger. Princippet er illustreret på<br />

de små billeder herover. Læg mærke til, at<br />

udslaget på viserinstrum<strong>en</strong>tet slår ud til<br />

begge sider. Det er derfor man klader det<br />

vekselstrøm. Hvis man har brug for jævnstrøm,<br />

skal der være indsat et <strong>en</strong>srettersystem<br />

herefter.<br />

EN VEKSELSTRØMSGENERATOR BESTÅR I GROVE<br />

TRÆK AF TRE DELE<br />

n<br />

n<br />

n<br />

<strong>en</strong> stator<br />

<strong>en</strong> rotor og<br />

<strong>en</strong> regulator<br />

6.4 EKSPLODERET TEGNING AF STØRRE MARINEGENERATOR<br />

1 STATORHUS<br />

2 STATORVIKLING<br />

3 POLHJUL<br />

4 ROTERENDE ENSRETTER<br />

5 MAGNETISERINGSGENERATORENS<br />

VEKSELSTRØMSVIKLING<br />

6 MAGNETISERINGSGENERATORENS<br />

JÆVNSTRØMSVIKLING<br />

7 MAGNETISERINGSUDRUSTNING<br />

1<br />

2<br />

Stator<strong>en</strong> består af tre viklinger, som man<br />

trækker d<strong>en</strong> store strøm ud af. Viklingerne<br />

er forskudt 1200 i forhold til hinand<strong>en</strong>,<br />

som derfor vil danne de tre faser. I rotor<strong>en</strong><br />

styrer magnetfeltet størrels<strong>en</strong> af d<strong>en</strong><br />

frembragte spænding i stator<strong>en</strong>. Rotorfeltet<br />

dannes ved hjælp af påtrykning af <strong>en</strong><br />

jævnspænding, som reguleres af <strong>en</strong><br />

spændingsregulator. Det er nødv<strong>en</strong>digt,<br />

for at g<strong>en</strong>erator<strong>en</strong> under alle belastninger<br />

har samme spænding på klemmerne.<br />

D<strong>en</strong>ne spændingsregulator er som udgangspunkt<br />

<strong>en</strong> del af g<strong>en</strong>erator<strong>en</strong>, m<strong>en</strong><br />

kan på store g<strong>en</strong>eratorer være monteret<br />

ud<strong>en</strong>for.<br />

7<br />

3<br />

6<br />

4<br />

5


48<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE<br />

AF GENERATOR<br />

Det er et meget stort område at dække<br />

drift og vedligeholdelse på g<strong>en</strong>eratorer.<br />

Hvis der er tale om små g<strong>en</strong>eratorer, der<br />

servicerer et jævnstrømanlæg, er disse<br />

udstyret med nogle <strong>en</strong>rettere, som fremstiller<br />

jævnspænding<strong>en</strong>. Ensrettere er ofte<br />

skyld i g<strong>en</strong>eratornedbrud. For at beskytte<br />

dem og i øvrigt også and<strong>en</strong> elektronik skal<br />

man sørge for, at der ikke svejses, ud<strong>en</strong> at<br />

disse ting er isoleret fra. For at overføre<br />

rotorstrømm<strong>en</strong> bliver der normalt brugt<br />

kul. I ældre anlæg skal kull<strong>en</strong>e skiftes fra<br />

tid til and<strong>en</strong>, og man gør klogt i at efterse<br />

dem med jævne mellemrum. Udslidte kul<br />

vil kunne ødelægge rotor<strong>en</strong>.<br />

På større eller mindre vekselstrømsanlæg<br />

er der faktisk kun vedligeholdelse og smøring<br />

af lejer at tage sig af, og hvis g<strong>en</strong>eratorerne<br />

er meget store, vil der også skulle<br />

skiftes nogle luft<strong>fil</strong>tre.<br />

Sørg for at holde g<strong>en</strong>eratorerne r<strong>en</strong>e.<br />

GENERATORANLÆG<br />

G<strong>en</strong>eratoranlæg findes som anlæg, hvor<br />

fremdrivningsmotor<strong>en</strong> trækker <strong>en</strong> lille<br />

g<strong>en</strong>erator via et remtræk, som så lader på<br />

et eller flere batterier, hvorfra man efterfølg<strong>en</strong>de<br />

trækker strøm til forbruget om<br />

bord. Sådan et anlæg kan samm<strong>en</strong>lignes<br />

med det, som findes i <strong>en</strong> bil – de findes<br />

typisk på små fartøjer.<br />

På lidt større skibe finder man ofte <strong>en</strong> løsning,<br />

hvor der både findes <strong>en</strong> hovedmotor<br />

til at få skrueaksl<strong>en</strong> til at dreje rundt og <strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>kelt hjælpemotor eller et g<strong>en</strong>eratorsæt<br />

til at levere strøm til skibet. Er der tale om<br />

store trawlere, som ud over det almindelige<br />

maskineri også er udstyret med<br />

køleanlæg, vil der ofte være to eller flere<br />

g<strong>en</strong>eratorsæt.<br />

AKKUMULATOR<br />

Blyakkumulator<strong>en</strong> er d<strong>en</strong> ældste og stadig<br />

blandt de hyppigst anv<strong>en</strong>dte former for<br />

g<strong>en</strong>opladelige elem<strong>en</strong>ter. Et akkumulatorbatteri<br />

består af et antal serie- og parallelforbundne<br />

elem<strong>en</strong>ter eller celler, hver med<br />

<strong>en</strong> spænding på ca. 2 V.<br />

ET BATTERI ER I HOVEDSAGEN OPBYGGET AF<br />

FØLGENDE DELE<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

En syrefast batterikasse af sort ebonit (hård<br />

gummi) eller af polypropyl<strong>en</strong>, der kan være<br />

g<strong>en</strong>nemsigtig eller farvet. Nederst i batterikass<strong>en</strong><br />

er et slamrum, hvor løse partikler<br />

kan opsamles ud<strong>en</strong> risiko for at de forårsager<br />

kortslutninger.<br />

Et antal serie- og parallelkoblede celler,<br />

der hver indeholder nogle positive og negative<br />

elektroder. Elektroderne udføres oftest<br />

som gitre af blyantimon med de aktive<br />

materialer afsat i gitr<strong>en</strong>es mellemrum.<br />

I de såkaldte rørpladebatterier er de positive<br />

plader opbygget af perforerede plastrør, som<br />

indeholder det aktive materiale.<br />

Separatorer af syrefast, mikroporøst materiale,<br />

som adskiller de <strong>en</strong>kelte plader i cell<strong>en</strong>.<br />

Polbroer, der elektrisk forbinder cellerne, samt<br />

<strong>en</strong> negativ og <strong>en</strong> positiv poltap til ydre tilslutninger.<br />

En elektrolyt, der består af meget<br />

r<strong>en</strong> svovlsyre opløst i destilleret eller demineraliseret<br />

vand.


49<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

6.5 DE VIGTIGSTE DELE PÅ EN AKKUMULATOR<br />

BATTERIKASSE<br />

MED FODLISTE<br />

BATTERIDÆKSEL<br />

OPHØJET KANT<br />

En opladet og brugsklar akkumulator har<br />

<strong>en</strong> tomgangsspænding (det betyder, at<br />

ing<strong>en</strong> belastning er tilsluttet) på hver celle<br />

på ca. 2,05-2,12 V. Syrekonc<strong>en</strong>tration<strong>en</strong><br />

er høj, idet elektrolytt<strong>en</strong> indeholder 37 %<br />

svovlsyre svar<strong>en</strong>de til <strong>en</strong> massefylde på<br />

1,28 g/ml.<br />

Afladning sker, når <strong>en</strong> elektrisk brugsg<strong>en</strong>stand<br />

tilsluttes akkumulator<strong>en</strong>s positive og<br />

negative pol. Der vil da gå <strong>en</strong> strøm i d<strong>en</strong><br />

ydre kreds fra plus til minus.<br />

POLTAP<br />

CELLEADSKILLELSE<br />

Ved at måle elektrolytt<strong>en</strong>s massefylde kan<br />

man blive klar over batteriets ladetilstand.<br />

Hertil anv<strong>en</strong>des <strong>en</strong> flydevægt (hydrometer),<br />

som er forsynet med <strong>en</strong> svømmer med<br />

skala. Ned<strong>en</strong>for ses <strong>en</strong> tabel, der viser samm<strong>en</strong>hæng<strong>en</strong><br />

mellem massefylde, ladetilstand<br />

og frysepunkt.<br />

MASSEFYLDE<br />

1,265-1,290<br />

1,235-1,265<br />

1,205-1,235<br />

1,175-1,205<br />

1,140-1,175<br />

1,<strong>10</strong>0-1,140<br />

PLADEBÆRER<br />

PLUSPLADE<br />

(MØRKEBRUN)<br />

MINUSPLADE<br />

(METALLISK GRÅ)<br />

KUNSTSTOFSEPERATOR<br />

LADETILSTAND<br />

fuldt opladet<br />

¾ opladet<br />

½ opladet<br />

¼ opladet<br />

afladet<br />

totalt afladet<br />

Massefyldemåling er d<strong>en</strong> sikreste test, fordi<br />

et fuldstændigt afladet batteri i ubelastet<br />

tilstand viser d<strong>en</strong> rigtige spændingsforskel,<br />

fx 12 V.<br />

KILDE: BOSCH A/S<br />

FRYSEPUNKT °C<br />

ca. -60<br />

ca. -40<br />

ca. -30<br />

ca. -20<br />

ca. -12<br />

ca. -7


50<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

En akkumulators kapacitet måles i amperetimer<br />

(Ah), som er d<strong>en</strong> ladningsmængde,<br />

der under bestemte forhold kan<br />

aftages fra akkumulator<strong>en</strong> under brug.<br />

KAPACITETEN AFHÆNGER AF<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

fakta<br />

afladestrømm<strong>en</strong>.<br />

elektrolytt<strong>en</strong>s massefylde og temperatur.<br />

afladeforløbet (om det er konstant eller med<br />

afbrydelser).<br />

batteriets alder<br />

For at holde akkumulator<strong>en</strong> i topform<br />

skal d<strong>en</strong>, hvis det ikke er <strong>en</strong> vedligeholdelsesfri,<br />

regelmæssigt efterfyldes med<br />

demineraliseret vand, så elektrolytt<strong>en</strong> altid<br />

dækker elektroderne helt. Endvidere skal<br />

elektroderne holdes r<strong>en</strong>e og tørre, da der<br />

ellers dannes sulfatforbindelser omkring<br />

poltapp<strong>en</strong>e (et hvidt, pulverlign<strong>en</strong>de stof ).<br />

Sulfatforbindelserne øger risiko<strong>en</strong> for<br />

krybestrømme og/eller kortslutning.<br />

KORTSLUT ALDRIG ET BATTERI<br />

Det vil helt sikkert eksplodere!<br />

G<br />

L2<br />

L1<br />

SIKKERHED,<br />

SIKRINGER, ISOLATIONSTEST<br />

OG FEJLFINDING<br />

SIKKERHED<br />

I afsnittet om ledningsnettet blev der<br />

fortalt lidt om sikkerhed i forbindelse med<br />

elektricitet.<br />

Det anbefales, at du går ind på ned<strong>en</strong>stå<strong>en</strong>de<br />

hjemmeside og læser om g<strong>en</strong>erel<br />

elsikkerhed.<br />

www.sikkerhedsstyrels<strong>en</strong>.dk<br />

ER ELEKTRICITET FARLIGT?<br />

Ja, elektricitet er farligt - det kan <strong>en</strong>dda<br />

være livsfarligt.<br />

Ved berøring af <strong>en</strong> spændingsfør<strong>en</strong>de<br />

del løber der <strong>en</strong> strøm g<strong>en</strong>nem kropp<strong>en</strong>.<br />

Vekselstrøm kan forårsage forbrændinger,<br />

hjerteflimmer og hjertestop. Det kan give<br />

krampe i bl.a. hænderne, så man ikke kan<br />

slippe d<strong>en</strong> strømfør<strong>en</strong>de g<strong>en</strong>stand. Jævnstrøm<br />

kan give brandsår, og chokvirkning<strong>en</strong><br />

kan forårsage hjertestop.<br />

DET KAN IKKE SIGES OFTE NOK<br />

Arbejd aldrig på spændingsfør<strong>en</strong>de anlæg!<br />

www<br />

fakta


51<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

En af de ting, som ofte bliver ignoreret,<br />

er effekt<strong>en</strong> i et batteridrevet 12 V anlæg.<br />

Faktisk vil et almindeligt 12 V bilbatteri/<br />

startbatteri kunne udløse <strong>en</strong> kortslutningsstrøm<br />

på mere <strong>en</strong>d 1200 A. Et almindeligt<br />

<strong>10</strong> mm2 ledningsnet er beregnet til<br />

maksimalt at kunne føre omkring 30 A, så<br />

det siger sig selv, at <strong>en</strong> kortslutning af <strong>en</strong><br />

sådan installation vil kunne få katastrofale<br />

følger.<br />

Yderligere skal man huske på, at <strong>en</strong> kortslutning<br />

af et batteri vil kunne forårsage <strong>en</strong><br />

sprængning at selve batteriet, og det kan<br />

betyde, at personer i nærhed<strong>en</strong> vil blive<br />

både forbrændt og ramt af svovlsyre.<br />

Fra tid til and<strong>en</strong> kan det alligevel blive<br />

nødv<strong>en</strong>digt at arbejde på spændings-<br />

før<strong>en</strong>de anlæg. Det er sker normalt, når<br />

man skal løse fejlfindingsopgaver. I sådanne<br />

tilfælde skal man naturligvis anv<strong>en</strong>de<br />

forskriftsmæssigt, godk<strong>en</strong>dt og isoleret<br />

værktøj. Desud<strong>en</strong> skal man huske at bære<br />

særlige, godk<strong>en</strong>dte gummihandsker.<br />

ARBEJD ALDRIG ALENE PÅ<br />

SPÆNDINGSFØRENDE ANLÆG!<br />

Man skal altid være to kompet<strong>en</strong>te folk om<br />

arbejdet. Begge skal være klar over, hvor<br />

spænding<strong>en</strong> afbrydes, og begge skal være<br />

fortrolige med førstehjælp.<br />

Husk, at der til søs er spænding på alle ledninger,<br />

altså at der ikke findes <strong>en</strong> nulleder<br />

som på land!<br />

En and<strong>en</strong> god metode til at finde ud af, om<br />

der er fejl i fx eltavler, er at tage et par<br />

termografiske fotos. De vil kunne afsløre<br />

løse forbindelser, idet det udvikler varme,<br />

hvis ikke de elektriske forbindelser er<br />

spændt hårdt nok.<br />

SIKRINGER<br />

HVAD ER SIKRINGER?<br />

Sikringer anv<strong>en</strong>des for at overstrøms- og<br />

kortslutningsbeskytte ledninger, så de ikke<br />

bliver for varme. Sikringer kortslutningsbeskytter<br />

også materiellet.<br />

Sikringsstørrels<strong>en</strong> afpasses efter ledningstværsnittet.<br />

Ved overbelastning og kortslutning<br />

afbryder sikring<strong>en</strong> strømm<strong>en</strong> ved<br />

at brænder over.<br />

Når <strong>en</strong> ledningsforbindelse g<strong>en</strong>nemløbes<br />

af <strong>en</strong> for stor strømstyrke, vil d<strong>en</strong> blive<br />

ødelagt i det svageste sted, dvs. det sted<br />

på ledning<strong>en</strong>, som først når <strong>en</strong> temperatur,<br />

der får materialet til at smelte. Derfor<br />

indsætter man <strong>en</strong> smeltningssikring i forbindels<strong>en</strong><br />

– d<strong>en</strong> skal udgøre det svageste<br />

sted, så afbrydels<strong>en</strong> sker under kontrol og<br />

ud<strong>en</strong> at leder<strong>en</strong> selv eller d<strong>en</strong>s omgivelser<br />

beskadiges. Smeltningssikring<strong>en</strong> gør<br />

også, at afbrydels<strong>en</strong> let kan lokaliseres og<br />

udbedres ved at udskifte sikring<strong>en</strong>.<br />

En smeltesikring består i princippet af <strong>en</strong><br />

kort leder med et mindre tværsnitsareal<br />

<strong>en</strong>d d<strong>en</strong> forbindelse, som sikring<strong>en</strong> skal<br />

beskytte. På grund af større strømtæthed i<br />

sikring<strong>en</strong>s leder vil det reducerede tværsnitareal<br />

blive opvarmet mere <strong>en</strong>d leder<strong>en</strong>,<br />

som har et større tværsnit.<br />

fakta 6.6 PRINCIPIEL OPBYGNING AF SIKRINGSELEMENT<br />

A B C D E


52<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

Leder<strong>en</strong> i <strong>en</strong> sikring skal være dim<strong>en</strong>sioneret,<br />

så d<strong>en</strong> ved <strong>en</strong> overstrøm vil nå smeltetemperatur<strong>en</strong><br />

og smelte, før d<strong>en</strong> ledning,<br />

d<strong>en</strong> skal beskytte, opnår <strong>en</strong> skadelig<br />

temperatur.<br />

Sikringer for lavspændingsinstallationer<br />

fås i forskellige udformninger.<br />

HERUNDER BESKRIVES FØLGENDE<br />

n<br />

n<br />

NH-sikringer og patronsikringer<br />

Propsikringer<br />

NH-sikringer anv<strong>en</strong>des fortrinsvis ved<br />

<strong>en</strong>ergifordeling. Propsikringer bruges i<br />

husinstallationer og andre steder, hvor <strong>en</strong>hver<br />

skal kunne udskifte <strong>en</strong> afbrudt sikring.<br />

NH-SIKRINGER OG PATRONSIKRINGER<br />

Disse sikringer betegnes også NH-knivsikringer.<br />

Sikringssystemet består af sikringsholder<br />

og sikringspatron med gribelasker.<br />

6.7 NH SIKRINGER<br />

I modsætning til propsikringer er patronsikringer<br />

ikke berøringssikre. Desud<strong>en</strong><br />

hindrer udformning<strong>en</strong> ikke, at der isættes<br />

sikringer med forkert nominel værdi. Skift<br />

af d<strong>en</strong>ne slags sikringer skal derfor udføres<br />

af fagfolk.<br />

Berøringssikkerhed<strong>en</strong> kan øges ved at<br />

anv<strong>en</strong>de sikringer med gribelasker af<br />

isoler<strong>en</strong>de materiale, samt ved anbringelse<br />

af isoler<strong>en</strong>de skærme. Sikringerne findes i<br />

størrelser, der refererer til ydre dim<strong>en</strong>-<br />

sioner, og de betegnes: størrelse<br />

00-0-1-2-3-4 og 4a.<br />

Hver størrelse sikringsholder kan fornyes<br />

med sikringer med forskellige mærkestrømme.<br />

Systemet findes for flere mærkespændninger.<br />

Tabell<strong>en</strong> øverst på næste<br />

side viser mærkeværdier for NH-sikringsprogrammet<br />

for 500 V veksel/440 V jævnspænding.<br />

KILDE: SIBA


53<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

NH SIKRINGERS SIKRINGSSTØRRELSER<br />

STØRRELSE<br />

00<br />

0<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

4a<br />

6.8 NH SIKRINGERS DIMENSIONER<br />

PROPSIKRINGER<br />

DIAZED- og NEOZED-sikringer er udformet<br />

efter diametersystemet. Det betyder, at der<br />

i sikringsholder<strong>en</strong> anbringes <strong>en</strong> pasring<br />

eller bundskrue, hvis diameter er større, jo<br />

større sikringsværdi der tillades.<br />

Sikringselem<strong>en</strong>tet har <strong>en</strong> tilsvar<strong>en</strong>de kontaktring<br />

med <strong>en</strong> diameter, som afhænger<br />

af sikring<strong>en</strong>s mærkestrøm. Det er derfor<br />

ikke muligt at sætte sikringer med større<br />

mærkeværdi i, <strong>en</strong>d bundskru<strong>en</strong> tillader.<br />

Desud<strong>en</strong> er systemet berøringssikkert,<br />

og propsikringer kan derfor udskiftes af<br />

<strong>en</strong>hver.<br />

MÆRKESTRØMME<br />

SIKRINGSHOLDER A<br />

160<br />

160<br />

250<br />

400<br />

630<br />

1250<br />

1250<br />

De to propsikringstyper adskiller sig ved<br />

ydre dim<strong>en</strong>sioner og dertil kommer, at<br />

tabseffekt<strong>en</strong> ved NEOZED-sikringer er<br />

mindre <strong>en</strong>d ved DIAZED-sikringer. Det har<br />

betydning, hvor der i tavleanlæg er tale om<br />

større konc<strong>en</strong>trationer af sikringer.<br />

MÆRKESTRØMME<br />

SIKRINGSELEMENT A<br />

2 - 160<br />

6 - 160<br />

16 - 250<br />

35 - 400<br />

200 - 630<br />

500 - 1250<br />

630 - 1250<br />

6.9 OPBYGNING AF DIAZED PROPSIKRING<br />

Sikringsholder<br />

6.<strong>10</strong> OPBYGNING AF NEOZED PROPSIKRING<br />

Sikringsholder<br />

Berøringsbeskyttelse<br />

Berøringsbeskyttelse<br />

Bund-<br />

skrue<br />

Pasring<br />

Sikrings-<br />

elem<strong>en</strong>t<br />

Sikrings-<br />

elem<strong>en</strong>t<br />

Tilpasningsstykke<br />

Tilpasningsfjeder<br />

Sikringshoved<br />

Sikringshoved


54<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

PROPSIKRINGER FREMSTILLES I BLA. FØLGENDE TYPER OG STØRRELSER.<br />

TYPE<br />

NEOZED<br />

DIAZED<br />

SILIZED<br />

STØRRELSE<br />

D01<br />

D02<br />

D03<br />

NDZ<br />

DII<br />

DIII<br />

DIVH<br />

NDZ<br />

DII<br />

DIII<br />

DIVH<br />

DII<br />

DIII<br />

DIVH<br />

AUTOMATSIKRINGER<br />

DEFINITION<br />

En automatsikring er <strong>en</strong> afbrydermekanisme<br />

beregnet til at slutte og bryde <strong>en</strong><br />

strømkreds ved manuel betj<strong>en</strong>ing. D<strong>en</strong><br />

afbryder også automatisk strømkreds<strong>en</strong>,<br />

når strømm<strong>en</strong> overstiger <strong>en</strong> forudbestemt<br />

værdi.<br />

GEVIND<br />

E14<br />

E18<br />

M 30X2<br />

E16<br />

E27<br />

E33<br />

R1¼"<br />

E16<br />

E27<br />

E33<br />

R1¼"<br />

E27<br />

E33<br />

R1¼"<br />

Automatsikringer er blevet udviklet til<br />

beskyttelse af elektriske installationer mod<br />

overbelastning og kortslutning. En automatsikrings<br />

udløsestrøm og udløsetid kan<br />

og må ikke kunne indstilles.<br />

AUTOMATSIKRINGER ANVENDES TIL<br />

n<br />

n<br />

n<br />

kortslutningsbeskyttelse<br />

overbelastningsbeskyttelse<br />

adskillelse af efterfølg<strong>en</strong>de strømkreds<br />

OPBYGNING OG VIRKEMÅDE<br />

Automatsikringer udføres som 1-, 2-, 3-, eller<br />

4-polede, og de kan fornyes med hjælpekontakter.<br />

De kan indsættes ind til 240/450<br />

MÆRKESTRØM<br />

2 - 16 A<br />

20 - 63 A<br />

80 - <strong>10</strong>0 A<br />

2 - 25 A<br />

2 - 25 A<br />

35 - 63 A<br />

80 - <strong>10</strong>0 A<br />

2 - 25 A<br />

2 - 25 A<br />

35 - 63 A<br />

80 - <strong>10</strong>0 A<br />

16 - 30 A<br />

35 - 63 A<br />

80 - <strong>10</strong>0 A<br />

SMELTE-<br />

KARAKTERISTIK*<br />

gL/gG<br />

gL/gG<br />

gL/gG<br />

flink<br />

flink<br />

flink<br />

flink<br />

træg<br />

gL/gG<br />

gL/gG<br />

gL/gG<br />

gR<br />

gR<br />

gR<br />

V, 50 eller 60 Hz. De anv<strong>en</strong>des almindeligvis<br />

med mærkestrømme fra 4 til 63 A, m<strong>en</strong> der<br />

fremstilles automatsikringer fra 0,5 A.<br />

En automatsikring består af <strong>en</strong> termisk og<br />

<strong>en</strong> elektromagnetisk udløser. Afhængig af<br />

udløsekarakteristikk<strong>en</strong> kobler d<strong>en</strong> termiske<br />

udløser ud for mindre overbelastningsstrømme.<br />

Ved kortslutning udkobler d<strong>en</strong><br />

magnetiske udløser uforsinket, idet d<strong>en</strong> vil<br />

åbne kontakterne allerede efter få millisekunder.<br />

Brydekammeret er indrettet sådan, at<br />

lysbu<strong>en</strong> straks blæses ind i slukkeblikk<strong>en</strong>e.<br />

Lysbu<strong>en</strong> slukkes derved hurtigt, og<br />

kortslutningsstrømm<strong>en</strong> bliver afbrudt.<br />

Automatsikringerne er forsynet med friudløsning,<br />

så udløsning både ved overstrøm<br />

og kortslutning er uafhængig af, om indkoblingsorganet<br />

fastholdes i sluttet stilling.<br />

På samme måde udkobles alle poler, selv<br />

om der kun optræder overstrøm i <strong>en</strong> af<br />

faserne.


55<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

6.11 SNITBILLEDE AF AUTOMATSIKRING<br />

1 BETJENINGSARM<br />

2 SLAGANKER<br />

3 MAGNETISK HURTIGUDLØSER<br />

HURTIGUDLØSER<br />

4 KOBLINGSSTANG<br />

5 TILSLUTNINGSKLEMMER<br />

6 FAST F KONTAKTSÆT<br />

7 LYSBUEKAMMER<br />

LYSBUEKAMMER<br />

8 SNAPLÅSE PAL P<br />

9 BEVÆGELIG KONTAKTBRO<br />

<strong>10</strong> <strong>10</strong> KONTAKTTRYKFJEDER<br />

11 11 BIMETALUDLØSER<br />

12 12 UDLØSERKLINKE<br />

13 13 SLUKKEKAMMER<br />

A<br />

G<br />

ISOLATIONSTEST<br />

Man kan sikre sig, at der ikke er afledning<br />

til skibsskroget ved <strong>en</strong> måling. D<strong>en</strong> foretages<br />

<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ved hjælp af målere, der direkte<br />

måler modstand<strong>en</strong> til skibsskroget. Resultatet<br />

af <strong>en</strong> sådan måling skal være u<strong>en</strong>delig<br />

stor. En and<strong>en</strong> målemetode er at bruge<br />

isolationslamper. På figurerne herunder er<br />

situation<strong>en</strong> følg<strong>en</strong>de:<br />

Lamperne, som i et fælles punkt er sat til<br />

stel, vil – hvis alt er i ord<strong>en</strong> – lyse lige kraftigt,<br />

fordi de deler spænding<strong>en</strong> mellem sig.<br />

SVAG STÆRK<br />

12<br />

6<br />

8<br />

Ra<br />

13<br />

<strong>10</strong><br />

9<br />

7<br />

Hvis <strong>en</strong> brugsg<strong>en</strong>stand som på billede A<br />

får <strong>en</strong> afledning, vil lamperne lyse med<br />

forskellig styrke, idet Ra danner <strong>en</strong> parallel<br />

forbindelse med d<strong>en</strong> svagt lys<strong>en</strong>de lampe.<br />

På d<strong>en</strong> måde kan det jo så konstateres,<br />

hvilk<strong>en</strong> fase det er galt med.<br />

Endnu mere udtalt er det på billede B. Her<br />

er der direkte jordslutning, hvilket betyder<br />

at der på d<strong>en</strong> slukkede lampe hersker samme<br />

spænding både før og efter. Det vil ikke<br />

kunne drive <strong>en</strong> strøm ig<strong>en</strong>nem lamp<strong>en</strong>,<br />

som derfor ikke lyser. D<strong>en</strong> and<strong>en</strong> lampe får<br />

nu d<strong>en</strong> fulde g<strong>en</strong>eratorspænding og lyser<br />

derfor meget kraftigt.<br />

G<br />

MØRK KRAFTIGT<br />

LYS<br />

5<br />

4<br />

1<br />

2<br />

11<br />

5<br />

B<br />

3


56<br />

KAPITEL 06 ELEKTRISKE ANLÆG<br />

VED MEGGERTEST BRUGER MAN ET APPARAT, DER<br />

ER I STAND TIL VED EN HØJ SPÆNDING AT SENDE<br />

EN STRØM FRA EN LEDER PÅ DET APPARAT, MAN<br />

TESTER, OG TIL STEL<br />

n<br />

n<br />

n<br />

Hvis isolation<strong>en</strong> er i ord<strong>en</strong>, vil instrum<strong>en</strong>tet<br />

vise ’u<strong>en</strong>delig stor’ modstand.<br />

Hvis der er overgang til stel, vil instrum<strong>en</strong>tet<br />

vise, hvor stor <strong>en</strong> overgangsmodstand der er<br />

tale om.<br />

Hvis ikke instrum<strong>en</strong>tet viser u<strong>en</strong>delig modstand,<br />

skal d<strong>en</strong> pågæld<strong>en</strong>de maskine undersøges<br />

af fagfolk.<br />

På spændingsløse anlæg og elmotorer skal<br />

der mindst <strong>en</strong> gang om året foretages <strong>en</strong><br />

såkaldt meggertest.<br />

FEJLFINDING<br />

Engang imellem bliver man nødt til at<br />

udføre <strong>en</strong> g<strong>en</strong>erel fejlfinding. Her er det<br />

vigtigt, at man er systematisk i sin søg<strong>en</strong>.<br />

I rigtig mange tilfælde viser det sig, at<br />

sikring<strong>en</strong> simpelth<strong>en</strong> er sprunget, eller at<br />

et forlængerled er knækket. Hvis man efter<br />

udskiftning af sikring<strong>en</strong> ig<strong>en</strong> oplever, at<br />

d<strong>en</strong> springer, er der tydeligvis tale om <strong>en</strong><br />

kortslutning.<br />

På land må man skifte sikring to gange<br />

efter hinand<strong>en</strong>. En gang af ejer<strong>en</strong> og<br />

<strong>en</strong> gang af <strong>en</strong> elinstallatør. Herefter skal<br />

installation<strong>en</strong> undersøges i spændingsløs<br />

tilstand.<br />

Til søs er man mere overladt til sig selv. På<br />

større skibe er der sædvanligvis folk om<br />

bord med de rette kompet<strong>en</strong>cer, m<strong>en</strong>s der<br />

på mindre skibe ofte ikke er folk med <strong>en</strong><br />

fagelektrisk uddannelse.<br />

Det er derfor vigtig at udvise stor forsigtighed,<br />

og det er bedst, hvis man kan tilkalde<br />

professionel hjælp. Er det ikke muligt, vil<br />

de fleste fejl alligevel kunne findes, hvis<br />

man går systematisk frem og bruger et<br />

voltmeter. Det er naturligvis <strong>en</strong> forudsætning,<br />

at man har <strong>en</strong> hvis indsigt i at læse<br />

eldiagrammer.<br />

HVIS DER SKER FEJL PÅ DET ELEKTRISKE ANLÆG,<br />

SKAL MAN<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

kontrollere sikringer.<br />

kontrollere ledningsforbindelser for løse/<br />

brækkede <strong>en</strong>der.<br />

foretage målinger med et voltmeter efter <strong>en</strong><br />

tegning.<br />

kontakte <strong>en</strong> autoriseret elinstallatør.<br />

VOLTMETER<br />

Et voltmeter er et måleinstrum<strong>en</strong>t, der måler<br />

elektrisk spænding.<br />

fakta


57<br />

KAPITEL 07 STARTANLÆG<br />

STARTANLÆG<br />

Motor<strong>en</strong> skal jo startes. I dette kapitel vil et par forskellige muligheder blive g<strong>en</strong>nemgået. Nogle<br />

motorer har faktisk flere <strong>en</strong>d <strong>en</strong> mulighed, så kombinationer af beskrevne metoder forekommer<br />

på forskellige anlæg.<br />

ELEKTRISK STARTANLÆG<br />

Det at starte <strong>en</strong> motor er i virkelig-<br />

hed<strong>en</strong> <strong>en</strong> og samme sag uanset metode.<br />

Krumtapp<strong>en</strong> på motor<strong>en</strong> skal bringes til<br />

at rotere, så motorstyreprogrammerne<br />

(strømfordeler, startluftfordeler og v<strong>en</strong>tilbevægelser)<br />

begynder at virke efter h<strong>en</strong>sigt<strong>en</strong>.<br />

Når man taler om elektrisk start,<br />

er det <strong>en</strong> kombination af <strong>en</strong> akkumulator<br />

eller <strong>en</strong> and<strong>en</strong> strømforsyning, som leverer<br />

strøm til <strong>en</strong> simpel startmotor.<br />

AKKUMULATOR OG STARTMOTOR<br />

Akkumulator<strong>en</strong> er beskrevet tidligere i<br />

<strong>bog<strong>en</strong></strong>, og der er principielt ikke nog<strong>en</strong><br />

forskel på <strong>en</strong> akkumulator og <strong>en</strong> startakkumulatort<br />

Hvis der er forskel, ligger<br />

d<strong>en</strong> i kapacitet<strong>en</strong>, altså hvor mange Ah<br />

(amperetimer), der er til rådighed. En startmotor<br />

kan se ud som i figur 7.2.<br />

7.2 STARTMOTOR<br />

SYSTEMET FUNGERER SÅDAN<br />

Når nøgl<strong>en</strong> drejes, s<strong>en</strong>des strøm fra batteriet til motor<strong>en</strong>s<br />

startrelæ. Herfra ledes strømm<strong>en</strong> direkte til<br />

startmotor<strong>en</strong>, som via et såkaldt udrykkertandhjul går i<br />

indgreb med svinghjulets tandkrans.<br />

For at sikre <strong>en</strong> smidig indkobling er tandhjulet på startmotor<strong>en</strong><br />

udstyret med skrå fortandning. Ved rotation<br />

af motor<strong>en</strong>s krumtap bringes motor<strong>en</strong> til tænding, og<br />

startnøgl<strong>en</strong> slippes ig<strong>en</strong>.


7<br />

58<br />

KAPITEL 07 STARTANLÆG<br />

DER ANVENDES TO FORSKELLIGE FORMER FOR<br />

START<br />

1.<br />

D<strong>en</strong> første og mest udbredte model er d<strong>en</strong>, hvor der i<br />

hver motorcylinders topstykke er anbragt <strong>en</strong> starteluftv<strong>en</strong>til,<br />

som tilføres luft via <strong>en</strong> starteluftfordeler fra <strong>en</strong><br />

startelufttank. D<strong>en</strong>ne startelufttank indeholder komprimeret<br />

luft ved et tryk på op til 30 bar.<br />

2.<br />

D<strong>en</strong> and<strong>en</strong> model får ligeledes d<strong>en</strong> komprimerede luft<br />

fra <strong>en</strong> tilsvar<strong>en</strong>de tank, m<strong>en</strong> i stedet for at tilføre luft<strong>en</strong><br />

via starteluftfordeler<strong>en</strong> og starteluftv<strong>en</strong>tilerne i topstykkerne<br />

tilføres d<strong>en</strong> g<strong>en</strong>nem <strong>en</strong> luftdrevet startmotor,<br />

som i princippet er mag<strong>en</strong> til d<strong>en</strong> elektrisk drevne. D<strong>en</strong><br />

luftdrevne startmotor trækker ligeledes på svinghjulets<br />

tandkrans.<br />

TRYKLUFTSTART<br />

Trykluftstart anv<strong>en</strong>des på alle større dieselmotorer.<br />

I figur 7.3 på næste side er vist et starteluftsystem<br />

til <strong>en</strong> større dieselmotor. Systemet<br />

kan efter behov nedskaleres til mindre<br />

dieselmotorer.<br />

1 og 2 er h<strong>en</strong>holdsvis hoved- og hjælpemotorerne.<br />

Motorerne får tilført starteluft<br />

fra tank<strong>en</strong> 15. Fra d<strong>en</strong>ne tank kan der<br />

ligeledes via reduktionsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> 17 af-<br />

7.3 STARTELUFTSYSTEM<br />

<strong>10</strong><br />

8<br />

9<br />

6 6<br />

12<br />

11<br />

13<br />

5 3<br />

15<br />

4<br />

16<br />

14<br />

18<br />

17<br />

tages luft til andre formål (fx arbejdsluft)<br />

fra manifold<strong>en</strong> 18.<br />

Systemet består <strong>en</strong>dvidere af to starteluftkompressorer<br />

6 samt <strong>en</strong> mindre serviceluftkompressor<br />

7. De pumper d<strong>en</strong> komprimerede<br />

luft g<strong>en</strong>nem <strong>en</strong> køler <strong>10</strong> samt <strong>en</strong><br />

vandudskiller 12.<br />

V<strong>en</strong>tilerne 11 på vandudskiller<strong>en</strong> og 16 på<br />

starterlufttank<strong>en</strong> er beregnet til at kunne<br />

dræne systemet for vand. Det skal gøres<br />

flere gange om dag<strong>en</strong>.<br />

Kass<strong>en</strong> 13 symboliserer <strong>en</strong> start/stoppressostat.<br />

Da kompressorerne skal starte<br />

op imod et stort modtryk, er det vigtig, at<br />

de aflastes i startøjeblikket. Derfor er der<br />

indsat <strong>en</strong> magnetv<strong>en</strong>til 9, som åbner, når<br />

kompressor<strong>en</strong> starter og ig<strong>en</strong> lukker, når<br />

kompressor<strong>en</strong> er på højeste omdrejningstal.<br />

Filtret 9 beskytter magnetv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> mod<br />

snavs fra rørsystemet.<br />

Hvis dieselg<strong>en</strong>eratorerne af <strong>en</strong> eller and<strong>en</strong><br />

grund skulle stoppe, så strømm<strong>en</strong> forsvinder,<br />

er der mulighed for, at nødkompressor<strong>en</strong><br />

5 kan oppumpe <strong>en</strong> nødstarteflaske<br />

3. Herfra kan man ig<strong>en</strong> starte dieselg<strong>en</strong>erator<strong>en</strong><br />

og bringe skibet tilbage til normalt<br />

drift. V<strong>en</strong>til<strong>en</strong> 4 er ligeledes til vandaftapning.<br />

Anv<strong>en</strong>d aldrig r<strong>en</strong> ilt til opstart.<br />

R<strong>en</strong> ilt og olie eksploderer mom<strong>en</strong>tant!<br />

2 2<br />

1<br />

fakta


59<br />

KAPITEL 07 STARTANLÆG<br />

7.4 STARTELUFTTANK<br />

HÅNDSTART<br />

Håndstart af motorer er naturligvis kun<br />

noget, der kan finde sted, hvis motorerne<br />

er meget små. De fleste ved, hvordan<br />

plæneklippere og motorsave startes ved<br />

hjælp af et snorarrangem<strong>en</strong>t.<br />

På små både og joller med indebordsmotorer<br />

kan motor<strong>en</strong> startes med håndsving.<br />

Det drejer sig normalt om motorer, hvor<br />

det er muligt at løfte v<strong>en</strong>tilerne i motor<strong>en</strong>s<br />

topstykker, så motor<strong>en</strong> ikke kan komprimere.<br />

Herefter sætter man håndsvinget<br />

i indgreb. Motor<strong>en</strong> bringes op i omdrejninger<br />

med håndsvinget, hvorefter v<strong>en</strong>tilløfter<strong>en</strong><br />

lukkes ned, så kompression<strong>en</strong><br />

antænder det tilførte brændstof.<br />

Ofte skal man ind<strong>en</strong> start montere <strong>en</strong><br />

såkaldt tændpatron, der sikrer tænding,<br />

selv om kompressionsvarm<strong>en</strong> <strong>en</strong>dnu ikke<br />

er tilstede. Nogle motorer kan i øvrigt være<br />

indrettet, så det er muligt at øge brænd-<br />

stofv<strong>en</strong>tilernes åbningstryk, så forstøvning<strong>en</strong><br />

i startøjeblikket bliver optimal. Det er<br />

vigtigt, at man holder fast i håndsvinget,<br />

når motor<strong>en</strong> starter, for det er konstrueret<br />

til selv at falde af aksl<strong>en</strong>, når det sker. Hvis<br />

man slipper håndtaget, kan man være<br />

uheldig, at det falder af – og det kan være<br />

til stor fare for de omkringstå<strong>en</strong>de!<br />

7.5 NØDLUFTKOMPRESSOR


60<br />

KAPITEL 07 STARTANLÆG<br />

7.6 STARTELUFTKOMPRESSOR<br />

7.7 BUHKMOTOR<br />

PAS PÅ<br />

Hold rigtigt på håndtaget.<br />

Undgå fingerskader ved tilbageslag.<br />

KILDE: AABENRAA MOTORFABRIK - BUKH, DANMARK<br />

fakta


61<br />

KAPITEL 08 SMØRING AF MOTORER<br />

SMØRING AF MOTORER<br />

Der er tidligere i d<strong>en</strong>ne bog beskrevet oliers eg<strong>en</strong>skaber og vigtige data. Nu bliver oli<strong>en</strong> s<strong>en</strong>dt<br />

ind i nogle af kompon<strong>en</strong>terne, der sikrer høj kvalitet ved tilgang til motorerne. Der er her også<br />

beskrevet, hvordan man sikrer at oli<strong>en</strong> forbliver i fin form og langtidsholdbar.<br />

Som det fremgik af afsnittet om smøreolier,<br />

er smøring et område, der ikke må<br />

forsømmes. Det er vigtigt, at alle motor<strong>en</strong>s<br />

bevægelige dele til stadighed smøres med<br />

<strong>en</strong> god, velegnet og velholdt smøreolie.<br />

Det er naturligvis også afgør<strong>en</strong>de, at det<br />

system, som skal stå for leveranc<strong>en</strong> af oli<strong>en</strong><br />

fungerer optimalt. Det betyder, at alle<br />

rørforbindelser er tætte, <strong>fil</strong>tre er r<strong>en</strong>gjorte,<br />

kølere er r<strong>en</strong>e og pumper ikke er slidte. Det<br />

rigtige smøreolietryk skal være til stede.<br />

Det er også vigtigt, at ev<strong>en</strong>tuelle alarmanlæg<br />

med faste intervaller afprøves.<br />

I figur 8.1 er vist et smøreoliesystem til <strong>en</strong><br />

fremdrivningsmotor i <strong>en</strong> trawler. Der er på<br />

dette system indsat <strong>en</strong> elektrisk forsmørepumpe,<br />

så motor<strong>en</strong> kan smøres ig<strong>en</strong>nem,<br />

ind<strong>en</strong> motor<strong>en</strong> startes. D<strong>en</strong> er i visse<br />

tilfælde erstattet af <strong>en</strong> håndbetj<strong>en</strong>t pumpe<br />

(vist med stiplede linier).<br />

8.1 SMØREOLIESYSTEM<br />

Hovedsmøreoliepump<strong>en</strong> bliver trukket af<br />

motor<strong>en</strong> og leverer smøreoli<strong>en</strong> g<strong>en</strong>nem<br />

oliekøler<strong>en</strong> og derefter g<strong>en</strong>nem et af to<br />

<strong>fil</strong>tre. Det er vigtigt kun at anv<strong>en</strong>de et <strong>fil</strong>ter<br />

ad gang<strong>en</strong>, for et <strong>fil</strong>terskift under drift skal<br />

helst skulle kunne finde sted. Det er normalt<br />

at oli<strong>en</strong> leveres til motor<strong>en</strong> med <strong>en</strong><br />

ganske bestemt temperatur, ofte 50°C. Det<br />

er årsag<strong>en</strong> til, at reguleringsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> føler<br />

er monteret på tilgangsrøret. Efter <strong>fil</strong>tr<strong>en</strong>e<br />

strømmer oli<strong>en</strong> via rørforbindelser eller<br />

boringer i motorblokk<strong>en</strong> til alle smørestederne.<br />

I DETTE SYSTEM BLIVER FØLGENDE<br />

KOMPONENTER TRYKSMURTE<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

turbolader<br />

hovedlejer<br />

knastaksel<br />

vippetøj<br />

rullestyr til brændstofpumperne<br />

regulator


62<br />

KAPITEL 08 SMØRING AF MOTORER<br />

Motor<strong>en</strong> kan være udstyret med et magnet<strong>fil</strong>ter<br />

(se figur 8.2), som er placeret i<br />

bundkaret. Magnet<strong>fil</strong>trets indhold giver et<br />

godt indtryk af, hvor meget magnetisk materiale,<br />

der er slidt af motor<strong>en</strong>, og dermed<br />

af motor<strong>en</strong>s tilstand.<br />

8.2 MAGNETFILTER<br />

OLIEKØLER<br />

Oliekøler<strong>en</strong> indgår, som beskrevet ov<strong>en</strong>for,<br />

i smøreoliesystemet. I figur 8.3 er vist <strong>en</strong><br />

smøreoliekøler udført som rørkøler.<br />

8.3 SMØREOLIEKØLER<br />

KILDE: MAN B&W<br />

Af r<strong>en</strong>gøringsmæssige årsager og på<br />

grund af varmeoverførselsforhold<strong>en</strong>e<br />

løber oli<strong>en</strong> altid på ydersid<strong>en</strong> af rør<strong>en</strong>e.<br />

Vandet, der normalt er ferskvand, m<strong>en</strong> i<br />

nogle tilfælde saltvand, løber indv<strong>en</strong>dig<br />

i rør<strong>en</strong>e. Dermed er det forholdsvis let at<br />

fjerne <strong>en</strong>dedækslerne og stikke <strong>en</strong> lang<br />

”flasker<strong>en</strong>ser” g<strong>en</strong>nem rør<strong>en</strong>e, når det er<br />

tid til at r<strong>en</strong>se dem. Vær opmærksom på, at<br />

<strong>en</strong>dedækslerne, specielt ved saltvandsdrift,<br />

ofte er tærede. Det er muligt at opbygge<br />

nedbrudte kanter af dæksler med plastisk<br />

stål, hvis svejsning er umuligt.<br />

OLIEFILTER<br />

Som det ses på tegning<strong>en</strong> over smøreoliesystemet,<br />

indeholder systemet to smøreolie<strong>fil</strong>tre.<br />

Filtr<strong>en</strong>e har <strong>en</strong> størrelse, så et<br />

<strong>fil</strong>ter al<strong>en</strong>e kan klare hele d<strong>en</strong> cirkulerede<br />

mængde olie.<br />

På mindre motorer kan man komme ud<br />

for, at de kun er monteret med et <strong>fil</strong>ter, og<br />

derfor kræves det naturligvis at man stopper<br />

motor<strong>en</strong>, hvis man skal udskifte <strong>fil</strong>tret.<br />

Disse <strong>fil</strong>tre er ofte af patrontyp<strong>en</strong> , der er<br />

skruet direkte på motor<strong>en</strong>.<br />

Husk altid at overholde motorfabrikant<strong>en</strong>s<br />

anvisninger for maksimal driftstid. Hvis<br />

motor<strong>en</strong> er i størrelsesordn<strong>en</strong> 500 kW og<br />

derover, er det almindeligt at anv<strong>en</strong>de det<br />

ov<strong>en</strong>for nævnte to-<strong>fil</strong>tersystem. I dag er<br />

<strong>fil</strong>tr<strong>en</strong>e ofte <strong>en</strong>gangs<strong>fil</strong>tre, fremstillet af et<br />

KILDE: MAN B&W


fakta<br />

63<br />

KAPITEL 08 SMØRING AF MOTORER<br />

papirmateriale, som bliver forstærket af <strong>en</strong><br />

eller and<strong>en</strong> form for stålnet.<br />

Husk at udskiftede, brugte <strong>fil</strong>tre ikke må<br />

kastes overbord, m<strong>en</strong> i stedet bringes til<br />

modtagefaciliteter i anløbshavn<strong>en</strong>.<br />

CJC-FILTER OG CENTRIFUGE<br />

CJC er et varemærke, som dækker over<br />

virksomhed<strong>en</strong> C.C J<strong>en</strong>s<strong>en</strong>. CJC har specialiseret<br />

sig i det, man kalder separat <strong>fil</strong>terkreds<br />

eller på <strong>en</strong>gelsk: Off-line Filter.<br />

Filterprincippet, der ses i figur 8.4, er blevet<br />

mere og mere anv<strong>en</strong>dt i de s<strong>en</strong>ere år. Det<br />

bruges som et supplem<strong>en</strong>t til de almindelige,<br />

før omtalte <strong>fil</strong>tre.<br />

Ide<strong>en</strong> med systemet er <strong>en</strong>kel. Man udtager<br />

olie fra det mest snavsede sted i systemet<br />

(i bund<strong>en</strong> af <strong>en</strong> tank eller i bund<strong>en</strong><br />

af bundkarret), s<strong>en</strong>der d<strong>en</strong> ig<strong>en</strong>nem et<br />

specielt fin<strong>fil</strong>ter og returnerer d<strong>en</strong> r<strong>en</strong>sede<br />

olie til tank<strong>en</strong>/bundkarret.<br />

Filtret består af mange ’tallerk<strong>en</strong>er’ fremstillet<br />

af et meget hårdt presset papmateriale<br />

(se figur 8.5). Som tommelfingerregel<br />

cirkuleres <strong>10</strong>-20 % af tankindholdet g<strong>en</strong>nem<br />

<strong>fil</strong>tret pr. time.<br />

8.4 FILTERPRINCIPPET<br />

M<br />

Fordel<strong>en</strong> ligger bl.a. i, at oliemængd<strong>en</strong><br />

g<strong>en</strong>nem <strong>fil</strong>tret er konstant og ud<strong>en</strong> trykstød.<br />

Man kan derfor også anv<strong>en</strong>de et <strong>fil</strong>ter<br />

med meget større <strong>fil</strong>treringsevne, <strong>en</strong>d<br />

de normale system<strong>fil</strong>tre. Off-line <strong>fil</strong>tre er<br />

i stand til at tilbageholde ur<strong>en</strong>heder ned<br />

til <strong>en</strong> størrelsesord<strong>en</strong> af 1μm (1 mymeter<br />

= 1/<strong>10</strong>00000 del meter eller 1/<strong>10</strong>00 del<br />

millimeter). En yderligere fordel ved d<strong>en</strong>ne<br />

type yp <strong>fil</strong>ter er, at det er i stand til at optage p g<br />

<strong>en</strong> hel del kond<strong>en</strong>svand.<br />

8.5 FILTERETS OPBYGNING<br />

KILDE: C.C. JENSEN


64<br />

KAPITEL 08 SMØRING AF MOTORER<br />

En and<strong>en</strong> og meget effektiv måde at r<strong>en</strong>se<br />

såvel smøreoli<strong>en</strong> som brændselsoli<strong>en</strong> på<br />

er, at anv<strong>en</strong>de <strong>en</strong> såkaldt c<strong>en</strong>trifuge. Her<br />

udnyttes d<strong>en</strong>sitetsforskell<strong>en</strong>e mellem olie,<br />

vand og slam. Udgangspunktet er at vand<br />

og slam er tungere <strong>en</strong>d oli<strong>en</strong>. Det betyder,<br />

at eksempelvis vand og oli<strong>en</strong> vil lagdele<br />

ved h<strong>en</strong>stand.<br />

8.6 CENTRIFUGE<br />

TUNG FASE, UDLØB<br />

LET FASE, UDLØB<br />

VAND<br />

LET OLIE<br />

VAND<br />

LET OLIE<br />

8.7 OPREJST TANK<br />

SNAVSET OLIE, INDLØB<br />

SNAVS FALDER<br />

TIL BUNDEN<br />

SNAVSET OLIE<br />

INDLØB<br />

D<strong>en</strong> snavsede olie ledes ind g<strong>en</strong>nem snavset<br />

olie indløb og d<strong>en</strong> lette olie vil kunne<br />

bortledes fra topp<strong>en</strong> af tank<strong>en</strong>.<br />

Det tungere vand og slam vil bundfælde<br />

og kunne udledes fra bund<strong>en</strong> af tank<strong>en</strong>.<br />

Problemet med d<strong>en</strong>ne konstruktion er, at<br />

process<strong>en</strong> tager temmelig lang tid og ikke<br />

er særlig egnet til et skib, der vipper.<br />

I stedet kan man forestille sig, at tank<strong>en</strong><br />

rejses op og tilføres <strong>en</strong> spejlv<strong>en</strong>dt part.<br />

Så vil systemet se ud, som i figur 8.7.<br />

TUNG FASE, UDLØB LET FASE, UDLØB<br />

CENTRIPETALKRAFT<br />

Det er nu m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, at c<strong>en</strong>trifug<strong>en</strong> skal<br />

rotere med ca. 6.000 omdrejninger/min.<br />

Det vil betyde, at indholdet i kugl<strong>en</strong> påvirkes<br />

med op til 5000 G, altså med <strong>en</strong><br />

kraft, der er 5000 gange større <strong>en</strong>d tyngdekraft<strong>en</strong><br />

– det svarer til, at man pludselig<br />

vejer 5000 gange mere, <strong>en</strong>d det der står på<br />

badevægt<strong>en</strong>!<br />

Nu er det ikke noget problem at udskille<br />

de tungere stoffer, som er i oli<strong>en</strong>. Det kan<br />

ligefrem gøres i <strong>en</strong> uafbrudt proces. De<br />

største c<strong>en</strong>trifuger, der findes, kan r<strong>en</strong>se op<br />

til <strong>10</strong>.000 liter olie i tim<strong>en</strong>.<br />

UDSKIFTELIG DENSITETSRING<br />

TALLERKENSTAK<br />

FORDELINGSHULLER


65<br />

KAPITEL 08 SMØRING AF MOTORER<br />

Der findes selvr<strong>en</strong>s<strong>en</strong>de c<strong>en</strong>trifuger, som<br />

styres af <strong>en</strong> timer. I <strong>en</strong> sådan c<strong>en</strong>trifuge<br />

kan man ved hjælp af <strong>en</strong> særlig vandtryks<strong>en</strong>hed<br />

åbne og lukke c<strong>en</strong>trifugekugl<strong>en</strong>,<br />

8.8 SELVRENSENDE CENTRIFUGE<br />

TÆTNING<br />

LET FASE, UDLØB<br />

SKÅLLUKNING,<br />

INDFANGET VAND<br />

8.9 CENTRIFUGE RENSER SMØREOLIE<br />

TIL HOVEDMOTOR<br />

RENSEENHED<br />

STRØMNINGS-<br />

REGULERINGSVENTIL<br />

FRA HOVEDMOTOR<br />

m<strong>en</strong>s d<strong>en</strong> kører. Princippet ses i figur 8.8.<br />

Når c<strong>en</strong>trifug<strong>en</strong> er ved at r<strong>en</strong>se smøreolie,<br />

vil systemet se ud, som i figur 8.9.<br />

TUNG FASE, OVERLØB<br />

CENTRIPETALPUMPE<br />

VANDFORDELER<br />

TRYKPUMPE<br />

DUPLEXFILTER<br />

VARMEAPPARAT<br />

SLAMPORTE BLOTLAGT<br />

LILLE ÅBNING LÆKKER<br />

SKÅLÅBNENDE VAND<br />

TREGANGSVENTIL


66<br />

KAPITEL 08 SMØRING AF MOTORER<br />

Systemet ser ud på samme e måde, mådde,<br />

når c<strong>en</strong>trifug<strong>en</strong><br />

er ved at r<strong>en</strong>se brændselsolie. ændsselsolie.<br />

Her<br />

vil c<strong>en</strong>trifug<strong>en</strong> dog være tilsluttet lslutttet<br />

<strong>en</strong> tank<br />

i stedet for bundkarret af <strong>en</strong> motor. mootor.<br />

I figur 8.<strong>10</strong> er vist <strong>en</strong> c<strong>en</strong>trifuge, fugee,<br />

både set<br />

udefra og indefra.<br />

8.<strong>10</strong> CENTRIFUGE<br />

KILDE: GEA WESTFALIA


67<br />

KAPITEL 09 KØLING<br />

KØLING<br />

Der er svært at pege på, hvad de vigtigste kompon<strong>en</strong>ter på et motoranlæg er. Et er dog sikkert<br />

og det er, at kølevandssystemet hører til blandt sværvægterne. Samm<strong>en</strong>hæng<strong>en</strong> mellem at<br />

levere det rigtige vand med d<strong>en</strong> rigtige temperatur og tryk til motor<strong>en</strong> er altafgør<strong>en</strong>de for<br />

drift<strong>en</strong> af motor<strong>en</strong>. Der er her også beskrevet lidt om kølevandspumpernes driftsforhold.<br />

SALTVANDSKØLING<br />

De materialer, der anv<strong>en</strong>des til at fremstille<br />

motorer, vil normalt ikke kunne tåle de<br />

meget høje temperaturer, der opstår under<br />

drift. Derfor er det nødv<strong>en</strong>digt, at der<br />

cirkuleres kølevand omkring de varmeste<br />

dele af motor<strong>en</strong>.<br />

D<strong>en</strong> mest <strong>en</strong>kle form for køling af <strong>en</strong> motor<br />

til søs vil være at anv<strong>en</strong>de havvandet.<br />

Der er imidlertid <strong>en</strong> række ulemper forbundet<br />

med anv<strong>en</strong>delse af saltvand som<br />

direkte kølemiddel.<br />

Da saltvand er elektrisk led<strong>en</strong>de (det er<br />

<strong>en</strong> elektrolyt), vil der opstå galvaniske<br />

strømme, som vil forårsage tæringer på<br />

motorblokk<strong>en</strong> og andre dele, der kommer<br />

i forbindelse med saltvandet. Man kan<br />

undgå d<strong>en</strong> form for tæringer, hvis<br />

der monteres såkaldte tærezink,<br />

hvor motor<strong>en</strong> er varmest. På d<strong>en</strong><br />

måde angriber saltvandet i stedet<br />

tærezink<strong>en</strong>. Når halvdel<strong>en</strong> af tærezink<strong>en</strong><br />

er væk, bør der opsættes<br />

nyt materiale.<br />

En and<strong>en</strong> ulempe er, at kølevandstemperatur<strong>en</strong><br />

helst ikke må<br />

overstige 50ºC, fordi saltet ved<br />

højere temperaturer vil ud-<br />

krystalliseres og aflejres i motor<strong>en</strong>.<br />

Sørger man for at holde kølevandstemperatur<strong>en</strong><br />

lav, udnytter<br />

HAVVANDSKREDSLØB<br />

PÅFYLDNINGSTANK<br />

FERSKVANDSPUMPE<br />

motor<strong>en</strong> til g<strong>en</strong>gæld ikke brændstoffet ret<br />

godt. Derfor bør man undgå at anv<strong>en</strong>de<br />

salt kølevand.<br />

VARMEVEKSLERKØLING<br />

Varmevekslerkøling k<strong>en</strong>des fra de fleste<br />

bilmotorer. Her cirkuleres ferskvand rundt i<br />

motor<strong>en</strong>, og når temperatur<strong>en</strong> har opnået<br />

sin maksimale værdi (ca. 90°C) åbner <strong>en</strong><br />

termostat og s<strong>en</strong>der kølevandet ud i <strong>en</strong><br />

køler (varmeveksler). I bil<strong>en</strong> er køler<strong>en</strong><br />

kølet med luft fra <strong>en</strong> v<strong>en</strong>tilator.<br />

Når d<strong>en</strong> samme motor skal bruges på et<br />

skib, erstattes luft<strong>en</strong> af saltvand. Systemet<br />

ses i oversigtsform i figur 9.1.<br />

KØLEKAPPETEMP.,<br />

REGULERINGSVENTIL<br />

9.1 VARMEVEKSLINGSKØLESYSTEM<br />

1,4 BAR<br />

40ºC<br />

3,6 BAR<br />

85ºC<br />

MOTORDREVET<br />

KØLEVANDSPUMPE<br />

LUFTKØLER,<br />

SMØREOLIEKØLER,<br />

OSV.<br />

1,8 BAR<br />

34ºC<br />

KØLESKABE,<br />

AIRCONDITION,<br />

TRYKLUFT OG ANDRE<br />

INSTALLATIONER<br />

1,8 BAR<br />

TEMPERATUR VARIERER<br />

VED INDSTILLING AF<br />

REGULERINGSVENTIL,<br />

MEN ER GENERELT 38ºC


fakta<br />

68<br />

KAPITEL 09 KØLING<br />

For tydelighed<strong>en</strong>s skyld er systemet i figur<br />

9.1 for<strong>en</strong>klet. V<strong>en</strong>tiler til regulering af hhv.<br />

ferskvandssystemets temperatur og havvandstemperatur<strong>en</strong><br />

er installeret, m<strong>en</strong> ikke<br />

vist. V<strong>en</strong>tilerne er altid låst i stilling<strong>en</strong> <strong>10</strong>0 %<br />

åb<strong>en</strong>.<br />

D<strong>en</strong> motordrevne pumpe sikrer <strong>en</strong> tilstrækkelig<br />

strøm af kølevand g<strong>en</strong>nem motorkredsløbets<br />

snoede veje og giver mulighed<br />

for blanding.<br />

KØLKØLING<br />

Kølkøling ligner i princippet varmevekslerkøling.<br />

Forskell<strong>en</strong> er blot, at det ferske kølevand<br />

cirkuleres g<strong>en</strong>nem nogle kobberrør,<br />

der er monteret på ydersid<strong>en</strong> af skibsskroget<br />

på d<strong>en</strong> del, som er neddykket i havet:<br />

Ferskvandet afgiver sin varme til havet<br />

og bliver dermed kølet ned. Der er ofte<br />

tale om to systemer med to ud<strong>en</strong>bords<br />

rørspiraler. Det <strong>en</strong>e system køler cylindre<br />

og topstykker, og det andet system køler<br />

smøreoli<strong>en</strong> og udstødningsmanifold<strong>en</strong>.<br />

I figur 9.2 ses et par illustrationer af kølkølingsprincippet.<br />

FERSKVANDSBEHANDLING<br />

I MOTOREN<br />

I kølevandssystemer, hvor der blot anv<strong>en</strong>des<br />

saltvand, bruger man naturligvis ikke<br />

nog<strong>en</strong> form for kølevandsbehandling. Til<br />

g<strong>en</strong>gæld vil det være <strong>en</strong> god ide at behandle<br />

kølevandet i ferskvandssystemerne.<br />

Hvis man vil forhindre aflejringer i motor<strong>en</strong>,<br />

er det bedst at anv<strong>en</strong>de demineraliseret<br />

vand. Det er også <strong>en</strong> god ide at tilsætte<br />

noget antitæringsolie til kølevandet, for<br />

at forhindre at motor<strong>en</strong>s indre kølevandskamre<br />

tærer – det kan nemlig på lang sigt<br />

forårsage g<strong>en</strong>nemtæringer med tilhør<strong>en</strong>de<br />

havari.<br />

9.2 KØLKØLINGSPRINCIPPET<br />

Antitæringsolie kan købes hos olie-<br />

leverandør<strong>en</strong>.<br />

Hvis motor<strong>en</strong> risikerer at blive udsat for<br />

temperaturer under frysepunktet, skal kølevandet<br />

tilsættes glykol eller et stof med<br />

<strong>en</strong> tilsvar<strong>en</strong>de effekt.<br />

Det er i øvrigt <strong>en</strong> god ide at tappe alt kølevandet<br />

af under <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuel oplægning af<br />

skibet.<br />

KØLER OG KØLEPUMPER<br />

De fleste dieselmotorer har et kølevandssystem<br />

(se figur 9.3). I systemet indgår<br />

både kølere og kølevandspumper.<br />

Kølerne kan være af rørtyp<strong>en</strong>, som blev<br />

beskrevet under smøreoliesystemet, m<strong>en</strong><br />

der kan også være tale om <strong>en</strong> såkaldt<br />

pladevarmeveksler.<br />

fakta


69<br />

KAPITEL 09 KØLING<br />

9.3 KØLEVANDSSYSTEM<br />

9.4 PLADEVARMEVEKSLER<br />

ENKELT<br />

ELEMENT<br />

VÆSKE IND<br />

TI<br />

11<br />

VÆSKE UD<br />

TI<br />

11<br />

TAL<br />

<strong>10</strong><br />

TE<br />

<strong>10</strong><br />

TI<br />

11<br />

PI<br />

<strong>10</strong><br />

VÆSKE UD<br />

VÆSKE IND<br />

TI<br />

<strong>10</strong><br />

F5<br />

TI<br />

11<br />

PAL<br />

<strong>10</strong><br />

PI<br />

<strong>10</strong><br />

TE<br />

12<br />

TAH<br />

12<br />

F6<br />

TSH<br />

12<br />

TI<br />

01<br />

PI<br />

01<br />

PAL<br />

01<br />

F3<br />

TI<br />

02<br />

PI<br />

01<br />

El-preheater<br />

HT pump<br />

<strong>en</strong>gine driv<strong>en</strong><br />

TS<br />

19<br />

TI<br />

03<br />

Ch. air cooler<br />

HT thermostatic valve<br />

Pladevarmeveksler<strong>en</strong> består af mange plader,<br />

som spændes samm<strong>en</strong> med et ganske<br />

bestemt mom<strong>en</strong>t.<br />

Pladerne er tætnet indbyrdes med <strong>en</strong><br />

pålimet gummipakning. Det betyder, at de<br />

to medier er adskilte.<br />

Husk, at måle tykkels<strong>en</strong> af køler<strong>en</strong> forov<strong>en</strong><br />

og forned<strong>en</strong>, ind<strong>en</strong> d<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuelt skilles ad<br />

– kun på d<strong>en</strong> måde kan man sikre <strong>en</strong> korrekt<br />

tilspænding, når d<strong>en</strong> ig<strong>en</strong> skal samles.<br />

Pladerne er normalt fremstillet af et korrosionsbestandigt<br />

materiale, ofte titanium<br />

– det sikrer <strong>en</strong> lang levetid. Det er normalt,<br />

at pladerne ind imellem skal r<strong>en</strong>overes<br />

og ev<strong>en</strong>tuelt have nye pakninger. Det kan<br />

anbefales at få det ordnet på et specialværksted.<br />

TE<br />

03<br />

TAH<br />

03<br />

F2<br />

G2<br />

(G4)<br />

G1<br />

(G3)<br />

F1<br />

fakta


70<br />

KAPITEL 09 KØLING<br />

Køler<strong>en</strong> gøres r<strong>en</strong> med almindeligt vand<br />

og <strong>en</strong> blød børste. Der må under ing<strong>en</strong><br />

omstændigheder bruges metalg<strong>en</strong>stande<br />

eller andre stumpe instrum<strong>en</strong>ter til dette<br />

arbejde. Kun de r<strong>en</strong>gøringsmidler og kemikalier,<br />

som er nævnt instruktions<strong>bog<strong>en</strong></strong> må<br />

anv<strong>en</strong>des.<br />

9.5 CENTRIFUGALPUMPE<br />

LAMELLER<br />

INDLØB<br />

INDLØB<br />

OMDREJNINGSRETNING<br />

SPIRALHUS<br />

UDLØB<br />

KAPPE<br />

9.6 OPBYGNING AF CENTRIFUGALPUMPE<br />

TÆTNINGSHUS<br />

PAKNING<br />

KØLEVAND<br />

SUGEFLANGE<br />

KULRINGSTÆTNING<br />

CENTRIFUGALPUMPE<br />

OG REGULERING<br />

En c<strong>en</strong>trifugalpumpe er <strong>en</strong> meget simpel<br />

pumpe.<br />

D<strong>en</strong> anv<strong>en</strong>des i systemer, hvor der skal flyttes<br />

store mængder vand ved et moderat<br />

tryk. Det er sædvanligvis salt- og ferskvandssystemer,<br />

samt brandslukningssystemer<br />

og trimsystemer.<br />

En af pumpernes få ulemper er, at de har<br />

<strong>en</strong> meget lille sugeevne. Det betyder, at<br />

pump<strong>en</strong> skal være placeret under vandspejlet<br />

eller på and<strong>en</strong> måde sikres et positivt<br />

tryk på sugesid<strong>en</strong>.<br />

I figur 9.6 er vist <strong>en</strong> snittegning af opbygning<strong>en</strong><br />

af pump<strong>en</strong>.<br />

SÅDAN VIRKER DEN<br />

Vand ledes til d<strong>en</strong> roter<strong>en</strong>de impellers<br />

sugeøje. Vandet får <strong>en</strong>ergi fra pump<strong>en</strong>s<br />

c<strong>en</strong>trifugale virkning og ledes til spiraludløbshuset.<br />

Spiral<strong>en</strong> skabes ved at øge arealet af<br />

udløbsport<strong>en</strong> og er størst ved udløb fra<br />

pump<strong>en</strong>. Ved hjælp af d<strong>en</strong>ne konstruktion<br />

omdannes vandets kinetiske <strong>en</strong>ergi<br />

til tryk<strong>en</strong>ergi.<br />

TÆTNINGSFLADE<br />

AKSEL<br />

FEDER<br />

O-RINGE<br />

FJEDER<br />

MØTRIK<br />

NEDRE IMPELLER<br />

AKSELKOBLING<br />

BAGVINGER<br />

NEDRE SLIDRING


71<br />

KAPITEL 09 KØLING<br />

Tætning sikres ved <strong>en</strong> mekanisk pakning<br />

eller ved hjælp af paksnor. For førstnævntes<br />

vedkomm<strong>en</strong>de sker forsyning med<br />

vand fra pump<strong>en</strong>s afgangsside. For sidstnævntes<br />

vedkomm<strong>en</strong>de sker afkøling ved<br />

at tillade <strong>en</strong> lille utæthed. Smøring finder<br />

sted med et manuelt smøreapparat fyldt<br />

med fedt.<br />

KAVITATION<br />

Kavitation er et fænom<strong>en</strong>, som ofte optræder<br />

i pumper og på skibspropellere.<br />

For at forstå fænom<strong>en</strong>et, skal man huske<br />

på, at mættede dampes temperatur afhænger<br />

af trykket. Det betyder, at kogepunktet<br />

for vand stiger med stig<strong>en</strong>de tryk<br />

og falder med fald<strong>en</strong>de tryk. I <strong>en</strong> damptabel<br />

kan man se, at vand koger ved 20°C,<br />

når trykket er 0,032 bar.<br />

Når <strong>en</strong> pumpe suger vand med <strong>en</strong> temperatur<br />

på fx 20°C, vil der normalt ikke ske<br />

noget, så længe vandet frit kan strømme til<br />

indsugningsstuds<strong>en</strong>.<br />

Hvis vandet ikke kan strømme frit til<br />

indsugningsstuds<strong>en</strong>, vil trykket falde, og<br />

der vil ske <strong>en</strong> fordampning (når trykket<br />

kommer 0,032 bar). Når dampboblerne<br />

kommer om på pump<strong>en</strong>s trykside, vil de<br />

implodere (dvs. falde samm<strong>en</strong>) fordi de får<br />

et andet kogepunkt).<br />

En sådan implosion kan afstedkomme tryk<br />

på op mod 3000 bar, og det giver naturligvis<br />

skader på impeller, propeller, pumpehus<br />

og agterskroget af skibet. Materialet<br />

forsvinder, der hvor implosion<strong>en</strong> finder<br />

sted, og på længere sigt bryder maskindel<strong>en</strong>e<br />

samm<strong>en</strong>.<br />

Når <strong>en</strong> pumpe kaviterer høres der <strong>en</strong> voldsom<br />

støj og der mærkes kraftige rystelser,<br />

særlig i agterskibet. Tilstoppede suge<strong>fil</strong>tre<br />

er ofte årsag<strong>en</strong>. Man kan midlertidigt<br />

fjerne kavitation<strong>en</strong> ved at lukke lidt for<br />

trykv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> (drøvle) på pump<strong>en</strong>s trykside.<br />

Omkring skibspropell<strong>en</strong> er det ofte under<br />

bakmanøvrer eller under bugsering af<br />

store byrder, at fænom<strong>en</strong>et optræder.


72<br />

Kapitel 09 Køling<br />

impellerpumper<br />

impellerpumper er meget simple pumper,<br />

der ofte bruges som saltvandspumper på<br />

små motorer. ind imellem kaldes typ<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

exc<strong>en</strong>terpumpe, m<strong>en</strong> her bruges betegnels<strong>en</strong><br />

impellerpumpe.<br />

impellerpump<strong>en</strong> består af et hus, <strong>en</strong> lille<br />

aksel, <strong>en</strong> impeller og et <strong>en</strong>dedæksel. impeller<strong>en</strong><br />

er fremstillet af gummi eller neopr<strong>en</strong>,<br />

og pump<strong>en</strong> udmærker sig ved, at d<strong>en</strong> er<br />

selvansug<strong>en</strong>de og ikke særlig sart over<br />

for små ur<strong>en</strong>heder. til g<strong>en</strong>gæld kan d<strong>en</strong><br />

ikke tåle at køre ud<strong>en</strong> vand. Derfor skal<br />

man sørge for, at v<strong>en</strong>tilerne til pump<strong>en</strong> er<br />

åbne, og at pumpehuset er fyldt med vand,<br />

ind<strong>en</strong> d<strong>en</strong> startes.<br />

Ved vinteroplægning anbefales det at<br />

udtage impeller<strong>en</strong>, så d<strong>en</strong> ikke bliver stiv i<br />

gummiet. Det er i øvrigt <strong>en</strong> god ide altid at<br />

have <strong>en</strong> reserveimpeller om bord.<br />

9.7 impellerpumper<br />

Kilde: jabsco marine<br />

Kilde: Fritz schur technical Group


fakta<br />

73<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

MOTORTYPER<br />

Motortyper er et meget stort emne. Der findes et utal af både særprægede og sindrigt konstruerede<br />

modeller. Afsnittet her indeholder beskrivelser af mindre motorer, både ind<strong>en</strong>bords samt<br />

ud<strong>en</strong>bords. Endvidere er der beskrevet <strong>en</strong> større dieselmotor. Motorer kan i dag fås med ydelser<br />

fra 1 hk til ca. <strong>10</strong>9.000 hk og det er <strong>en</strong>dda med d<strong>en</strong> samme virkemåde. Det er da fasciner<strong>en</strong>de.<br />

BÅDMOTOR - DIESEL OG BENZIN<br />

Ind<strong>en</strong>bordsbådmotorer findes i et utal<br />

af modeller, størrelser og fabrikater. Her<br />

i <strong>bog<strong>en</strong></strong> vises <strong>en</strong> del forskellige typer, så<br />

man får et lille indblik i, hvad der findes<br />

på markedet, m<strong>en</strong> de <strong>en</strong>kelte motorer vil<br />

ikke hver isæt blive g<strong>en</strong>nemgået i teknisk<br />

forstand.<br />

Ned<strong>en</strong>for er listet <strong>en</strong> del af fabrikaterne af<br />

ind<strong>en</strong>bordsmotorer. Der er tale om både<br />

dieselmotorer og b<strong>en</strong>zinmotorer. De mest<br />

anv<strong>en</strong>dte typer i d<strong>en</strong> danske fiskeflåde<br />

er dieselmotorer. Et eksempel på nogle<br />

tekniske specifikationer er medtaget for<br />

Bukh-motor<strong>en</strong> til højre. På næste side er<br />

vist et bredt udsnit af forskellige fabrikater<br />

af ind<strong>en</strong>bordsmotorer.<br />

Det er <strong>en</strong> rigtig god ide at besøge de<br />

<strong>en</strong>kelte mærkers hjemmesider, hvor der<br />

ofte findes meget detaljerede tekniske<br />

informationer på motorerne. Flere steder<br />

kan man også downloade animationer,<br />

som viser og forklarer, hvilke kompon<strong>en</strong>ter<br />

der findes på motorerne. Mange firmaer<br />

har også lagt installationstegninger ud på<br />

internettet.<br />

GÅ FOR EKSEMPEL IND PÅ<br />

www.yanmar.dk<br />

www.cummins.dk<br />

www.volvo.com/volvop<strong>en</strong>ta<br />

www.deutz.de<br />

www.perkins.com<br />

TEKNISKE SPECIFIKATIONER FOR BUKH-MOTOR<br />

KILDE:<br />

AABENRAA MOTORFABRIK - BUKH, DANMARK<br />

Max kontinuerlig effekt<br />

(DIN 6270B) ved<br />

60 o/sek. (3600 o/min.) 48 HK (35,3 kW)<br />

50 o/sek. (3000 o/min.) 42,4 HK (31,2 kW)<br />

40 o/sek. (2400 o/min.) 31,5 HK (23,2 kW)<br />

Revers-reduktionsgear, udveksling 2:1<br />

Omdrejningsretning, motor<br />

(set agterfra) Mod uret<br />

Omdrejningsretning, propeller<br />

(set agterfra) Med uret<br />

Antal cylindre 3<br />

Boring x slaglængde 85 x 85 mm<br />

Slagvolum<strong>en</strong> 1447 cm³<br />

Arbejdsprincip 4-takt, diesel<br />

Forbrændingssystem Direkte indsprøjtning<br />

Kølesystem, standard Direkte søvand<br />

Turbo-ladetryk 0,5 bar<br />

Max. hælding sideværts, kontinuerlig 30°<br />

Max. hældning, agterover 15°<br />

Brændstofforbrug ved max belastning<br />

(60 o/sek) 9,9 l/t<br />

Brændstofforbrug, normal drift 5,5 l/t<br />

Startmotor 12V - 1,8 HK (1,3 kW)<br />

Ladeg<strong>en</strong>erator 14V 50Amp 700W<br />

Nettovægt, standardmotor 273 kg<br />

Nettovægt inkl. ferskvandskøling 293 kg


74<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

<strong>10</strong>.1 FORSKELLIGE FABRIKATER AF INDENBORDSMOTORER<br />

CUMMINS<br />

NANNI DIESEL<br />

PERKINS<br />

DEUTZ<br />

KILDE: CUMMINS DIESEL A/S KILDE: DEUTZ AG<br />

KILDE: NANNI INDUSTRIES S.A.S.<br />

YANMAR<br />

KILDE: YANMAR MARINE<br />

KILDE: PERKINS ENGINES COMPANY LTD.


75<br />

Kapitel <strong>10</strong> motortyper<br />

ud<strong>en</strong>bordsmotor<br />

ud<strong>en</strong>bordsmotorer bruges ofte af fritidssejlere<br />

og lystfiskere.<br />

de fleste ud<strong>en</strong>bordsmotorer er b<strong>en</strong>zindrevne<br />

og arbejder efter 2-takts princippet<br />

såvel som 4-takts princippet. ud<strong>en</strong>bordsmotorerne<br />

fås fra 2,5 hk til flere hundrede<br />

hk. ofte er de vandkølede, m<strong>en</strong> luftkølede<br />

udgaver findes også. ligesom for ind<strong>en</strong>bordsmotorernes<br />

vedkomm<strong>en</strong>de findes<br />

der utrolig mange fabrikater af ud<strong>en</strong>bordsmotorer.<br />

Herunder vises et par eksempler<br />

på ud<strong>en</strong>bordsmotorer. i øvrigt h<strong>en</strong>vises<br />

til gode hjemmesider under kildeangivelserne<br />

bagest i <strong>bog<strong>en</strong></strong>.<br />

<strong>10</strong>.2 mercury påHængsmotor<br />

Kilde: mercury marine<br />

i figur <strong>10</strong>.3 på næste side er vist <strong>en</strong> g<strong>en</strong>nemskåret<br />

model af <strong>en</strong> påhængsmotor<br />

med tilhør<strong>en</strong>de markeringer af de forskellige<br />

dele.<br />

som det ses på tegning<strong>en</strong>, udledes udstødsgass<strong>en</strong><br />

samm<strong>en</strong> med kølevandet<br />

c<strong>en</strong>tralt i skrueaksl<strong>en</strong>. under opstart kan<br />

udstødsgass<strong>en</strong> slippe ud højere oppe,<br />

nemlig g<strong>en</strong>nem kølevandsindikator<strong>en</strong>. det<br />

er nødv<strong>en</strong>digt, fordi propell<strong>en</strong> er neddykket<br />

i vandet, og det vil ikke tillade udstødsgass<strong>en</strong><br />

at undslippe med det forholdsvis<br />

lave tryk, som udstødsgass<strong>en</strong> har under<br />

opstart. motor<strong>en</strong> startes ofte med snorestart<br />

(som <strong>en</strong> plæneklipper).<br />

Her Kommer nogle brugsråd<br />

man bliver nødt til at påvirke choker<strong>en</strong> ved<br />

de fleste koldstarter.<br />

bemærk, at motor<strong>en</strong> skal stå i frigear ind<strong>en</strong><br />

startforsøg.<br />

man bliver ofte nødt til at være lidt hård-<br />

hændet, når der sættes i gear.<br />

pas på motor<strong>en</strong>, hvis der sejles ind på lavt<br />

vand og vær klar til at vippe d<strong>en</strong> op.<br />

Hvis man perman<strong>en</strong>t skal sejle på lavt vand,<br />

er der på d<strong>en</strong>ne motortype et særligt beslag,<br />

som med fordel kan bruges.


76<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

<strong>10</strong>.3 GENNEMSKÅRET PÅHÆNGSMOTOR<br />

TÆNDRØR<br />

TERMOSTAT<br />

STEMPLER<br />

ØVERSTE GEARTRÆKSTANG<br />

KØLEVANDSINDIKATOR<br />

UDSTØDSKANAL<br />

SAMLELED FOR GARTRÆK<br />

SIDESTØDDÆMPER<br />

KØLEVANDSPUMPE<br />

NEDERSTE GEARTRÆKSTANG<br />

PROPELLER<br />

AFGANG FOR KØLEVAND<br />

OG UDSTØDSGAS<br />

TANDHJUL FOR BAK<br />

KØLEVANDSTILGANG<br />

GEARSKIFTEARM<br />

KARBURATOR<br />

CHOKER<br />

STØDDÆMPER<br />

FASTSPÆNDINGSSKRUER<br />

AGTERSPEJLSBESLAG<br />

BELAG FOR SEJLADS<br />

PÅ LAVT VAND<br />

STØDDÆMPER<br />

ANTIKAVITATIONSPLADE<br />

TANDHJUL PÅ DRIVAKSEL<br />

TANDHJUL FOR FREM


KØLEKAPPE<br />

LUFTKØLER<br />

77<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

<strong>10</strong>.4 GENNEMSKÅRET PÅHÆNGSMOTOR<br />

PLEJLSTANG<br />

KRUMTAP<br />

BUNDKAR<br />

UDSTØDNINGSVENTIL<br />

A-STATIV<br />

BUNDRAMME<br />

KILDE:<br />

E MA MMAN N DIES DIESEL E EL E<br />

STØRRE Ø DIESELMOTOR<br />

Begrebet større dieselmotor dækker over,<br />

at typ<strong>en</strong> i dag kan købes med helt op til<br />

1<strong>10</strong>.000 hk eller 80.000 kW.<br />

Da det meste af d<strong>en</strong>ne bog omhandler<br />

4-takts motorer, vil der i dette afsnit blive<br />

præs<strong>en</strong>teret <strong>en</strong> 2-takts motor. Det er <strong>en</strong><br />

motor, som i d<strong>en</strong> viste udgave har <strong>en</strong><br />

ydelse på ca. 30.000 kW.<br />

Bundramm<strong>en</strong> (figur <strong>10</strong>.5), som er svejset<br />

op, er fastgjort til skibsskroget med et<br />

antal fundam<strong>en</strong>tbolte. I bundramm<strong>en</strong> er<br />

der ligeledes gjort plads til underparterne<br />

af motor<strong>en</strong>s hovedlejer.<br />

<strong>10</strong>.5 BUNDRAMME<br />

Hovedlejeunderfald<strong>en</strong>e lægges ned i<br />

krumtapp<strong>en</strong>, som ofte er <strong>samlet</strong> stykke for<br />

stykke ved hjælp af krympningsteknik. Er<br />

det tilfældet, kalder man krumtapp<strong>en</strong> for<br />

helbygget.<br />

<strong>10</strong>.6 KRUMTAPAKSEL P<br />

KILDE: MAN DIESEL<br />

KILDE: MAN DIESEL


78<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

Når krumtapp<strong>en</strong> er monteret i hovedlejerne<br />

skal A-stativet (figur <strong>10</strong>.7) sættes ov<strong>en</strong><br />

på bundramm<strong>en</strong>. A-stativet indeholder<br />

såkaldte guideplaner til motor<strong>en</strong>s krydshoved.<br />

Motor<strong>en</strong> har – i modsætning til <strong>en</strong><br />

4-takts trunk-motor – krydshoved.<br />

Krydshovedet forbinder plejlstang<strong>en</strong><br />

med stempelstang<strong>en</strong>, så stempelstang<strong>en</strong><br />

kun udfører lodrette bevægelser. Det er<br />

nødv<strong>en</strong>digt, for slaglængd<strong>en</strong> på 2-takts<br />

motorer er stor. Man har ofte et boring/<br />

slaglængde-forhold på op til 4,4:1.<br />

I A-stativet monteres kølekappe, cylinderforing<br />

(figur <strong>10</strong>.9), krydshoved (figur <strong>10</strong>.<strong>10</strong>)<br />

og stempel (figur <strong>10</strong>.11). På grund af motor<strong>en</strong>s<br />

konstruktion med krydshoved vil<br />

stemplet ikke blive udsat for særlig store<br />

sidekræfter. Derfor er stemplet heller ikke<br />

udstyret med et ret højt skørt.<br />

<strong>10</strong>.8 CYLINDERRAMME<br />

KILDE: MAN DIESEL<br />

<strong>10</strong>.7 A-STATIV<br />

KILDE: MAN DIESEL<br />

<strong>10</strong>.9 CYLINDERFORING MED<br />

KØLEKAPPE<br />

KILDE: MAN DIESEL


79<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

<strong>10</strong>.<strong>10</strong> PLEJLSTANG OG KRYDSHOVED<br />

<strong>10</strong>.11 STEMPEL OG STEMPELSTANG<br />

KILDE: MAN DIESEL<br />

Ov<strong>en</strong> på foring<strong>en</strong> ses topstykket, hvori <strong>en</strong><br />

udstødsningv<strong>en</strong>til (figur <strong>10</strong>.12) er monteret.<br />

Udstødningsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> er hydraulisk<br />

betj<strong>en</strong>t med <strong>en</strong> pumpe, der styres af kamaksl<strong>en</strong>.<br />

I topdækslet (figur <strong>10</strong>.13) (som det hedder<br />

når man er oppe i de store størrelser) er<br />

der monteret 2-3 brændstofv<strong>en</strong>tiler (figur<br />

<strong>10</strong>.14), <strong>en</strong> sikkerhedsv<strong>en</strong>til og <strong>en</strong> indikatorhane.<br />

Sikkerhedsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> og indikatorhan<strong>en</strong><br />

er ofte bygget samm<strong>en</strong>.<br />

KILDE: MAN DIESEL<br />

<strong>10</strong>.12 UDSTØDSVENTIL<br />

KILDE: MAN DIESEL


80<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

For at kunne levere luft nok til forbrænding<strong>en</strong><br />

er motor<strong>en</strong> udstyret med <strong>en</strong> turbolader<br />

(figur <strong>10</strong>.15) for hver 3-4 cylindre.<br />

For at forbinde krumtapaksel med kam-<br />

<strong>10</strong>.13 CYLINDERDÆKSEL<br />

<strong>10</strong>.15 TURBOLADERE<br />

KILDE: MAN DIESEL<br />

aksel, så brændstofindsprøjtning<strong>en</strong> og<br />

åbning<strong>en</strong> af udstødningsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> foregår<br />

korrekt, er de forbundet ved hjælp af <strong>en</strong><br />

kæde.<br />

<strong>10</strong>.14 BRÆNDSTOFVENTILER<br />

KILDE: MAN DIESEL<br />

KILDE: MAN DIESEL


81<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

På motorer op til 6 cylindre sidder dette<br />

kædetræk (som også kaldes hestegang<strong>en</strong>)<br />

(figur <strong>10</strong>.16) på motor<strong>en</strong>s agterkant. Hvis<br />

motor<strong>en</strong> har flere <strong>en</strong>d 6 cylindre, er hestegang<strong>en</strong><br />

normalt placeret så tæt på midt<strong>en</strong><br />

som muligt.<br />

Ov<strong>en</strong>nævnte motor kan leveres med op<br />

mod 80.000kW. Sådan <strong>en</strong> maskine sluger<br />

mere <strong>en</strong>d 300 tons brændselsolie i døgnet,<br />

når d<strong>en</strong> kører på fuld kraft.<br />

I figur <strong>10</strong>.17 ses udsnit af <strong>en</strong> meget stor<br />

motor.<br />

<strong>10</strong>.16 KÆDETRÆK (HESTEGANGEN)<br />

KILDE: MAN DIESEL<br />

<strong>10</strong>.17 HOVEDMOTORTOP


82<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

<strong>10</strong>.18 KRYDSHOVED


83<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

<strong>10</strong>.19 BRÆNDSTOFPUMPE


84<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

<strong>10</strong>.20 PLEJLSTANG


85<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

<strong>10</strong>.21 TURBOLADER GASSIDE


86<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

<strong>10</strong>.22 CYLINDERFORING<br />

<strong>10</strong>.24 STEMPEL MED STANG<br />

Der findes naturligvis også større motorer<br />

bygget efter 4-takts princippet. De største<br />

maskiner har <strong>en</strong> maksimal ydelse i området<br />

af 35.000kW. Et eksempel på sådan<br />

<strong>en</strong> motor ses i figur <strong>10</strong>.25.<br />

<strong>10</strong>.23 STEMPELKRONE<br />

<strong>10</strong>.25 TURBOLADER GASSIDE<br />

KILDE: MAN DIESEL


87<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

<strong>10</strong>.26 HJÆLPEMOTOR


88<br />

KAPITEL <strong>10</strong> MOTORTYPER<br />

<strong>10</strong>.27 HJÆLPEMOTOR<br />

Prøv at diskutere forskell<strong>en</strong>e på de store<br />

2- og 4-takts motorer.<br />

fakta


89<br />

KAPITEL 11 DRIFTSFORSTYRRELSER<br />

DRIFTSFORSTYRRELSER<br />

Et er jo forskellige motortyper, et andet er deres virkemåde. Selv om man passer og plejer sin<br />

motor efter alle kunst<strong>en</strong>s regler sker det jo at noget ikke helt går efter plan<strong>en</strong>. Det er derfor vigtig<br />

at driftspersonalet får opbygget <strong>en</strong> database på, hvordan forskellige fejl på maskineriet giver sig<br />

til k<strong>en</strong>de. Her er <strong>en</strong> begyndelse til <strong>en</strong> sådan database og det er blot at indskrive egne erfaringer.<br />

GENERELT<br />

Det er vigtigt, at man k<strong>en</strong>der sin motor så<br />

godt som overhovedet muligt – særlig hvis<br />

d<strong>en</strong> er <strong>en</strong>s første eller hvis der er tale om<br />

<strong>en</strong> ny model.<br />

Der findes et stort udvalg af elektronisk<br />

grej til avanceret overvågning af motorer,<br />

m<strong>en</strong> der er stadig ikke noget, som kan<br />

erstatte de m<strong>en</strong>neskelige sanser – det er<br />

vigtigt at kunne høre, se, lugte og mærke<br />

ev<strong>en</strong>tuelle fejl. Derfor skal man sørge for<br />

at k<strong>en</strong>de de lyde, rystelser og temperaturer,<br />

som motor<strong>en</strong> uds<strong>en</strong>der, når d<strong>en</strong> kører<br />

godt. Det er også meget vigtigt, at man<br />

med jævne mellemrum kontrollerer motor<strong>en</strong>s<br />

tryk og temperatur. (se skema i kapitel<br />

14). Motor<strong>en</strong>s vedligeholdelsestilstand er<br />

selvsagt meget afgør<strong>en</strong>de for, hvordan <strong>en</strong><br />

tur på havet vil forløbe. I kapitel 14 er der<br />

mere om vedligeholdelse og overhalingsterminer.<br />

Det er imidlertid ikke altid fejl på motor<strong>en</strong>,<br />

der er årsag til driftsforstyrrelser.<br />

En af de hyppigste årsager til driftsstop er<br />

faktisk problemer med brændstoftilførsl<strong>en</strong>.<br />

Ofte er det blot et spørgsmål om at<br />

åbne for afspærringsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> fra tank<strong>en</strong>,<br />

m<strong>en</strong> andre gange kan snavs i brændstofsystemet<br />

være årsag<strong>en</strong>. Særlig når man<br />

pludselig er ude i dårlig vejr, kan bundfældet<br />

snavs hvirvles op i tank<strong>en</strong> og efterfølg<strong>en</strong>de<br />

finde vej til <strong>fil</strong>tret. Det vil bevirke,<br />

at motor<strong>en</strong> standser. En r<strong>en</strong>sning og/eller<br />

udskiftning af <strong>fil</strong>tret vil derfor være nød-<br />

v<strong>en</strong>dig. Det er <strong>en</strong> god ide at lade være med<br />

at køre brændstoftank<strong>en</strong> næst<strong>en</strong> helt tom,<br />

for det også vil hvirvle bundfaldet op og<br />

ind i <strong>fil</strong>tret. Det anbefales, at man r<strong>en</strong>ser<br />

tank<strong>en</strong> <strong>en</strong> gang om året.<br />

Sørg altid for at have ekstra brændstof med<br />

om bord, så du kan nå ind til land og/eller<br />

havn.<br />

Motor<strong>en</strong> kan også få problemer med<br />

at holde omdrejningstallet. Det skyldes<br />

oftest, at luftvej<strong>en</strong>e til motor<strong>en</strong> er tilstoppede.<br />

Derfor skal man undersøge samtlige<br />

luft<strong>fil</strong>teranordninger for tilstopninger<br />

Ev<strong>en</strong>tuelle tilstopninger skal fjernes.<br />

Der kan opstå driftsforstyrrelser i forbindelse<br />

med kølevandstilførsl<strong>en</strong>. De fleste<br />

anlæg har <strong>en</strong> søv<strong>en</strong>til med tilhør<strong>en</strong>de <strong>fil</strong>ter.<br />

Filteret kan være stoppet med det resultat,<br />

at motor<strong>en</strong> ’sultes’ og derfor løber varm.<br />

Slæk straks op på gass<strong>en</strong>, og undersøg,<br />

om det er et stoppet <strong>fil</strong>ter eller <strong>en</strong> lukket<br />

søv<strong>en</strong>til, der er årsag<strong>en</strong>. Hvis man har haft<br />

<strong>en</strong> overophedet motor, skal man passe på<br />

med at tilsætte for koldt vand, for det kan<br />

resultere i <strong>en</strong> sprængt motorblok. V<strong>en</strong>t<br />

i stedet, til motor<strong>en</strong> er kølet lidt af, eller<br />

tilsæt ev<strong>en</strong>tuelt noget opvarmet vand.<br />

En sidste ting, som på fiskeskibe kan være<br />

årsag til, at motor<strong>en</strong> falder i omdrejninger,<br />

er hvis man har fået et eller andet i skru<strong>en</strong>.<br />

Det er ikke sjæld<strong>en</strong>t, at man i fiskeflåd<strong>en</strong><br />

oplever, at skru<strong>en</strong> fanger noget tovværk el-<br />

fakta


FEJLFINDINGSSKEMAER FOR DIESELMOTORER<br />

90<br />

KAPITEL 11 DRIFTSFORSTYRRELSER<br />

ler garn. Situation<strong>en</strong> kan blive alvorlig, for<br />

det er ikke altid, at man kan få det ud ved<br />

eg<strong>en</strong> hjælp. Derfor vil der ofte være behov<br />

for at tilkalde bugserhjælp.<br />

De hyppigste udefrakomm<strong>en</strong>de fejl udefra<br />

er beskrevet ov<strong>en</strong>for. Herunder er der i<br />

skemaform listet <strong>en</strong> række ’interne’ fejl i<br />

både dieselmotorer og b<strong>en</strong>zinmotorer. Der<br />

gives også ideer og forslag til, hvordan de<br />

kan udbedres.<br />

DIESELMOTOREN KAN IKKE STARTE<br />

En ting er dog g<strong>en</strong>erelt for motorer. De<br />

fleste problemer resulterer i, at udstødningsgastemperatur<strong>en</strong><br />

stiger – populært<br />

kan man sige, at motor<strong>en</strong> får feber.<br />

FEJLFINDINGSSKEMAER FOR DIESELMOTORER<br />

Skemaet indeholder de hyppigst forekomm<strong>en</strong>de fejl, m<strong>en</strong> er ikke komplet.<br />

OBSERVASION<br />

Ing<strong>en</strong> eller kun ringe<br />

kompression.<br />

Ing<strong>en</strong> eller kun ringe<br />

kompression.<br />

Ing<strong>en</strong> eller kun ringe<br />

kompression.<br />

Ing<strong>en</strong> eller kun ringe<br />

kompression.<br />

Ing<strong>en</strong> eller kun ringe<br />

kompression<br />

Brændstofpump<strong>en</strong> giver intet<br />

eller ringe tryk.<br />

El-starter tørner motor<strong>en</strong> langsommere<br />

<strong>en</strong>d normalt.<br />

Motor<strong>en</strong> tørner ikke rundt, når<br />

startknapp<strong>en</strong> bliver aktiveret.<br />

Motor<strong>en</strong> tørner for langsomt<br />

eller uregelmæssigt når startknapp<strong>en</strong><br />

aktiveres.<br />

Motor<strong>en</strong> tørner på starteluft,<br />

m<strong>en</strong> tænding udebliver.<br />

Brændstofpumperne bliver ikke<br />

aktiveret.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

Indsugnings- og/eller udstødningsv<strong>en</strong>tilerne<br />

er utætte. Kan<br />

evt. være forårsaget af, at motor<strong>en</strong><br />

standses ved at betj<strong>en</strong>e v<strong>en</strong>tilløfter<strong>en</strong>,<br />

hvilket aldrig må gøres.<br />

Indsugnings- og udstødningsv<strong>en</strong>tilerne<br />

bliver hæng<strong>en</strong>de.<br />

Ing<strong>en</strong> spillerum mellem vippearme<br />

og v<strong>en</strong>tiler. V<strong>en</strong>tilløfter<br />

aktiveret.<br />

Stempelring<strong>en</strong>e er brændt fast<br />

eller slidte.<br />

V<strong>en</strong>tilfjedr<strong>en</strong>e er knækkede eller<br />

for slappe.<br />

Luft i brændseloliesystemet, eller<br />

dys<strong>en</strong>ål<strong>en</strong> hænger. Filter stoppet.<br />

Batteriet afladet/defekt.<br />

Løse/irrede forbindelser.<br />

Lufttrykket i startelufttank<strong>en</strong> er<br />

for lavt.<br />

Hovedafspærringsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> på<br />

startelufttank<strong>en</strong> er lukket.<br />

Tandhjulet på startmotor<strong>en</strong> går<br />

ikke i indgreb med svinghjulet<br />

Fejl i elsystemet.<br />

Udslidte startmotordele<br />

Trækstænger til brændstof-<br />

pumper hænger.<br />

Regulator<strong>en</strong> står forkert.<br />

Overspeed stop aktiveret.<br />

Kun for tidlig tænding og brændstofmangel<br />

giver fald<strong>en</strong>de udstødningstemperatur.<br />

Tidlig tænding kan også give motor<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> hård gang, og det er helt bestemt ikke<br />

godt for hverk<strong>en</strong> krumtapmekanism<strong>en</strong>,<br />

plejlstænger eller hovedlejer.<br />

AFHJÆLPNING<br />

V<strong>en</strong>tiler slibes, evt. fornys disse,<br />

og sæderne affræses og slibes.<br />

V<strong>en</strong>tilstammerne smøres med<br />

<strong>en</strong> blanding af 2/3 dieselolie<br />

og 1/3 smøreolie, evt. udtages<br />

v<strong>en</strong>tilerne og r<strong>en</strong>ses.<br />

Indstilles til det i instruktions<strong>bog<strong>en</strong></strong><br />

angivne spillerum.<br />

V<strong>en</strong>tilløfter<strong>en</strong> frigøres.<br />

Stempelring<strong>en</strong>e fornyes.<br />

V<strong>en</strong>tilfjedr<strong>en</strong>e fornyes.<br />

Udluftes eller dys<strong>en</strong> udskiftes.<br />

Filter r<strong>en</strong>ses/udskiftes.<br />

Batteriet oplades/udskiftes.<br />

Forbindelserne efterspændes/<br />

r<strong>en</strong>ses.<br />

Start luftkompressor<strong>en</strong>.<br />

Åbn v<strong>en</strong>til<strong>en</strong>.<br />

Kontroller luftmotor<strong>en</strong> for<br />

defekte dele.<br />

Undersøg elsystemet.<br />

Overhal startmotor<strong>en</strong> med<br />

originale reserdele og i h<strong>en</strong>hold<br />

til manual<strong>en</strong>.<br />

Frigøre og smøre alle træk-<br />

stænger og lænkeled.<br />

Juster regulator<strong>en</strong><br />

(følg manual<strong>en</strong>).<br />

Reset stopfunktion.


FEJLFINDINGSSKEMAER FOR DIESELMOTORER<br />

91<br />

KAPITEL 11 DRIFTSFORSTYRRELSER<br />

DIESELMOTOREN STARTER, MEN STOPPER EFTER KORT TID<br />

OBSERVASION<br />

Motor<strong>en</strong> går, m<strong>en</strong> stopper efter<br />

kort tid.<br />

Motor<strong>en</strong> går, m<strong>en</strong> stopper efter<br />

kort tid.<br />

Motor<strong>en</strong> går, m<strong>en</strong> stopper efter<br />

kort tid.<br />

DIESELMOTOREN BLIVER FOR VARM ELLER FOR KOLD<br />

OBSERVASION<br />

Kølevandets temperatur er for<br />

høj, evt. lugt af varme.<br />

Kølevandets temperatur er<br />

lavere <strong>en</strong>d normalt.<br />

DIESELMOTOREN RYGER<br />

OBSERVASION<br />

Motor<strong>en</strong> ryger sort.<br />

Motor<strong>en</strong> ryger sort.<br />

Motor<strong>en</strong> ryger sort.<br />

Motor<strong>en</strong> ryger blåligt.<br />

Motor<strong>en</strong> ryger blåligt.<br />

FOR LAVT ELLER INTET SMØREOLIETRYK = STOP MOTOREN!<br />

OBSERVASION<br />

Oliekontrollampe lyser, manometer<br />

viser for lavt tryk.<br />

Oliekontrollampe lyser, manometer<br />

viser for lavt tryk.<br />

Oliekontrollampe lyser, manometer<br />

viser for lavt tryk.<br />

Oliekontrollampe lyser, manometer<br />

viser for lavt tryk.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

Brændstoftank<strong>en</strong> er kørt tom.<br />

Luft i brændoliesystemet.<br />

Dys<strong>en</strong>ål<strong>en</strong> hænger.<br />

Brændstof<strong>fil</strong>teret tilstoppet.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

For ringe kølevandscirkulationsmængde<br />

pga. defekt kølevandspumpe<br />

eller tilstoppet bundsi<br />

eller defekt termostat.<br />

Termostat i uord<strong>en</strong>.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

Luft<strong>fil</strong>teret tilstoppet eller undertryk<br />

i motorrummet.<br />

For lidt kompression.<br />

Overbelastning.<br />

Smøreoli<strong>en</strong> trænger forbi utætte<br />

stempel- og olieringe og op i<br />

forbrændingsrummet.<br />

Motor<strong>en</strong> bruger for meget smøreolie.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

For lidt smøreolie i sump.<br />

Pumpe defekt.<br />

Lækage i smøreoliesystem.<br />

Olieovertryksv<strong>en</strong>til hænger, eller<br />

d<strong>en</strong>nes fjeder er for svag.<br />

Filter tilstoppet.<br />

AFHJÆLPNING<br />

Brændstoftank<strong>en</strong> fyldes, og<br />

brændstofsystemet udluftes.<br />

Udluftes/dys<strong>en</strong> udskiftes.<br />

Forny <strong>fil</strong>terindsats<strong>en</strong>/r<strong>en</strong>s<br />

tank<strong>en</strong>.<br />

AFHJÆLPNING<br />

Pumperotor undersøges for<br />

knækkede vinger eller tabt<br />

medbringerskrue/bundsi r<strong>en</strong>ses/<br />

termostat r<strong>en</strong>ses eller skiftes.<br />

Termostat r<strong>en</strong>ses evt. udskiftes.<br />

AFHJÆLPNING<br />

R<strong>en</strong>ses eller der åbnes for mere<br />

luftadgang.<br />

Se under MOTOREN STARTER<br />

IKKE.<br />

Nedsæt motor<strong>en</strong>s omdrejningstal,<br />

til udstødning<strong>en</strong> ikke længere<br />

er sod<strong>en</strong>de, og undersøg<br />

årsag<strong>en</strong> til motor<strong>en</strong>s mangl<strong>en</strong>de<br />

ydelse eller overbelastning<br />

(arbejder motor<strong>en</strong>s på alle cylindere?<br />

Er det kommet tovværk<br />

eller fiskegarn i propeller<strong>en</strong>?).<br />

Oliering<strong>en</strong>e fornyes, evt. fornyes<br />

også stempelring<strong>en</strong>e.<br />

Se under dette punkt.<br />

AFHJÆLPNING<br />

Pejles og efterfyldes. Pumpe<br />

udskiftes.<br />

Tætnes og efterfyldes.<br />

Udboring og v<strong>en</strong>tilkegle r<strong>en</strong>ses,<br />

fjeder strammes op eller skiftes.<br />

Filter r<strong>en</strong>ses/udskiftes.


FEJLFINDINGSSKEMAER FOR DIESELMOTORER<br />

92<br />

KAPITEL 11 DRIFTSFORSTYRRELSER<br />

DIESELMOTOR KOMMER IKKE OP PÅ FULD YDELSE<br />

OBSERVASION<br />

Vanskelig at starte.<br />

Motor<strong>en</strong> går meget ned i omdrejninger<br />

ved belastning.<br />

Motor<strong>en</strong> går meget ned i omdrejninger<br />

ved belastning.<br />

Motor<strong>en</strong> går meget ned i omdrejninger<br />

ved belastning.<br />

Motor<strong>en</strong> bliver varm.<br />

Motor<strong>en</strong> bliver varm.<br />

DIESELMOTOREN HAR STØDENDE GANG<br />

OBSERVASION<br />

Motor<strong>en</strong> går uregelmæssigt.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

Ing<strong>en</strong> eller kun ringe kompression.<br />

Brændstoftilførsl<strong>en</strong> delvist tilstoppet.<br />

Luft/vand i brændstofsystemet.<br />

Regulator<strong>en</strong> er ikke rigtigt indstillet,<br />

eller et eller andet i systemet<br />

går meget tungt.<br />

Mangl<strong>en</strong>de lufttilførsel til motorrummet.<br />

Intet eller for lidt kølevand.<br />

Beskadiget cylinderforring eller<br />

lejer.<br />

DIESELMOTOREN BRUGER FOR MEGET SMØREOLIE<br />

OBSERVASION<br />

Motor<strong>en</strong> ryger blåligt.<br />

Motor<strong>en</strong> ryger blåligt.<br />

Smøreoli<strong>en</strong> trænger ud af krumtapaksl<strong>en</strong>s<br />

<strong>en</strong>dedæksel.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

Luft/vand i brændoliesystemet.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

Olie- og stempelring<strong>en</strong>e er slidte.<br />

Stempel og cylinderforing meget<br />

slidte.<br />

Slidte tætningsringe.<br />

AFHJÆLPNING<br />

Se under MOTOREN STARTER<br />

IKKE.<br />

<strong>Hele</strong> brændstofsystemet undersøges<br />

nøje.<br />

Udluftes/drænes.<br />

Regulator<strong>en</strong> indstilles rigtigt, reguleringssystemet<br />

undersøges,<br />

fejl<strong>en</strong> rettes.<br />

V<strong>en</strong>tilationslemme åbnes.<br />

Motor<strong>en</strong> standses, kølevandspump<strong>en</strong><br />

kontrolleres.<br />

Undersøg lejer, stempel og cylinder,<br />

og udskift om nødv<strong>en</strong>digt.<br />

AFHJÆLPNING<br />

Udluftes, se under MOTOREN<br />

STARTER IKKE.<br />

AFHJÆLPNING<br />

Oliering<strong>en</strong>e fornyes, evt. fornyes<br />

også stempelring<strong>en</strong>e.<br />

Fornyes.<br />

Fornyes.


FEJLFINDINGSSKEMAER FOR BENZINMOTORER<br />

93<br />

KAPITEL 11 DRIFTSFORSTYRRELSER<br />

FEJLFINDINGSSKEMAER FOR BENZINMOTORER<br />

Skemaet indeholder de hyppigst forekomm<strong>en</strong>de fejl, m<strong>en</strong> er ikke komplet.<br />

BENZINMOTOREN KAN IKKE STARTE<br />

OBSERVASION<br />

Ing<strong>en</strong> eller kun ringe<br />

kompression.<br />

Ing<strong>en</strong> eller kun ringe<br />

kompression.<br />

Ing<strong>en</strong> eller kun ringe<br />

kompression.<br />

Ing<strong>en</strong> eller kun ringe<br />

kompression.<br />

Ing<strong>en</strong> eller kun ringe<br />

kompression.<br />

Ing<strong>en</strong> b<strong>en</strong>zintilførsel.<br />

Ing<strong>en</strong> tænding.<br />

El-starter tørner motor<strong>en</strong> langsommere<br />

<strong>en</strong>d normalt.<br />

BENZINMOTOREN STARTER, MEN STOPPER IGEN<br />

OBSERVASION<br />

Motor<strong>en</strong> går, m<strong>en</strong> stopper efter<br />

kort tid.<br />

Motor<strong>en</strong> går, m<strong>en</strong> stopper efter<br />

kort tid.<br />

Motor<strong>en</strong> går, m<strong>en</strong> stopper efter<br />

kort tid.<br />

BENZINMOTOREN KAN IKKE KOMME OP PÅ FULD YDELSE<br />

OBSERVASION<br />

Vanskelig at starte.<br />

Motor<strong>en</strong> går ned i omdrejninger<br />

ved belastningsforøgelse.<br />

Motor<strong>en</strong> går ned i omdrejninger<br />

ved belastningsforøgelse.<br />

Motor<strong>en</strong> bliver varm.<br />

Motor<strong>en</strong> bliver varm.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

Indsugnings- og udsugningsv<strong>en</strong>tilerne<br />

er utætte.<br />

Indsugnings- og udsugningsv<strong>en</strong>tilerne<br />

bliver hæng<strong>en</strong>de.<br />

Ing<strong>en</strong> spillerum mellem vippearm<br />

og v<strong>en</strong>tiler.<br />

V<strong>en</strong>tilløfter aktiveret.<br />

Stempelring<strong>en</strong>e er brændt fast<br />

eller slidte.<br />

V<strong>en</strong>tilfjedr<strong>en</strong>e er knækkede eller<br />

for slappe.<br />

B<strong>en</strong>zintilførselssystem er stoppet.<br />

Tændingssystemet defekt.<br />

Batteriet afladet/defekt.<br />

Løse/irrede forbindelser.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

Brændstoftank<strong>en</strong> er kørt tom.<br />

B<strong>en</strong>zintilførselssystemet stoppet.<br />

Tændingssystemet defekt.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

Ing<strong>en</strong> eller kun ringe<br />

kompression.<br />

Vand i brændstoffet.<br />

Forkert indstilling af tændingspunkt.<br />

Intet eller for lidt kølevand.<br />

Beskadiget cylinderforing eller<br />

lejer.<br />

AFHJÆLPNING<br />

V<strong>en</strong>tilerne slibes, evt. fornyes<br />

disse, og sæderne affræses.<br />

V<strong>en</strong>tilstammerne smøres med<br />

<strong>en</strong> blanding af 2/3 dieselolie<br />

og 1/3 smøreolie, evt. udtages<br />

v<strong>en</strong>tilerne og r<strong>en</strong>ses.<br />

Indstilles til det i instruktions<strong>bog<strong>en</strong></strong><br />

angivne.<br />

V<strong>en</strong>tilløfter frigøres.<br />

Stempelring<strong>en</strong>e fornyes.<br />

V<strong>en</strong>tilfjedre fornyes.<br />

Se under punkt E i det efterfølg<strong>en</strong>de<br />

afsnit.<br />

Se under punkt A-D i det efterfølg<strong>en</strong>de<br />

afsnit.<br />

Batteriet oplades/udskiftes<br />

Forbindelserne efterspændes/<br />

r<strong>en</strong>ses.<br />

AFHJÆLPNING<br />

Brændstoftank<strong>en</strong> fyldes.<br />

Se under punkt E i det efterfølg<strong>en</strong>de<br />

afsnit.<br />

Se under punkt A-D i det efterfølg<strong>en</strong>de<br />

afsnit.<br />

AFHJÆLPNING<br />

Se under MOTOREN STARTER<br />

IKKE.<br />

Adskil svømmerhus, og r<strong>en</strong>s<br />

strålespidserne og huset. Dræn<br />

tank<strong>en</strong> for vand.<br />

Justeret efter det i instruktions<strong>bog<strong>en</strong></strong><br />

angivne.<br />

Motor<strong>en</strong> standses, kølevandspump<strong>en</strong><br />

kontrolleres.<br />

Undersøg lejer, stempel og cylinder,<br />

og udskift om nødv<strong>en</strong>digt.


FEJLFINDINGSSKEMAER FOR BENZINMOTORER<br />

94<br />

KAPITEL 11 DRIFTSFORSTYRRELSER<br />

BENZINMOTOREN RYGER<br />

OBSERVASION<br />

Motor<strong>en</strong> ryger sort.<br />

Motor<strong>en</strong> ryger sort.<br />

Motor<strong>en</strong> ryger sort.<br />

Motor<strong>en</strong> ryger sort.<br />

Motor<strong>en</strong> ryger blåligt.<br />

Motor<strong>en</strong> ryger blåligt.<br />

BENZINMOTOREN BRUGER FOR MEGET SMØREOLIE<br />

OBSERVASION<br />

Motor<strong>en</strong> ryger blåligt.<br />

Motor<strong>en</strong> ryger blåligt.<br />

Smøreoli<strong>en</strong> trænger ud af krumtapaksl<strong>en</strong>s<br />

<strong>en</strong>dedæksler.<br />

BENZINMOTOREN BLIVER FOR VARM ELLER FOR KOLD<br />

OBSERVASION<br />

Kølevandets temperatur er for<br />

høj, evt. lugt af varme.<br />

Kølevandets temperatur er<br />

lavere <strong>en</strong>d normalt.<br />

FOR LAVT ELLER INTET SMØREOLIETRYK<br />

OBSERVASION<br />

Oliekontrollamperne lyser,<br />

manometer viser for lavt tryk.<br />

Oliekontrollamperne lyser,<br />

manometer viser for lavt tryk.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

Luft<strong>fil</strong>teret tilstoppet.<br />

For lidt kompression.<br />

Overbelastning.<br />

For fed blanding.<br />

Smøreoli<strong>en</strong> trænger forbi utætte<br />

stempel- og olieringe og op i<br />

forbrændingsrummet.<br />

Motor<strong>en</strong> bruger for meget<br />

smøreolie.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

Olie- og stempelring<strong>en</strong>e er slidte.<br />

Stempel og cylinderforing meget<br />

slidte.<br />

Slidte tætningsringe.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

For ringe kølevandsmængde pga,<br />

defekt kølevandspumpe eller<br />

tilstoppet bundsi eller defekt<br />

termostat.<br />

Termostat i uord<strong>en</strong>.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

For lidt smøreolie i sump.<br />

Pumpe defekt.<br />

Lækage i smøreoliesystem.<br />

AFHJÆLPNING<br />

R<strong>en</strong>ses.<br />

Se under MOTOREN STARTER<br />

IKKE.<br />

Nedsæt motor<strong>en</strong>s omdrejningstal<br />

til udstødning<strong>en</strong> ikke<br />

længere er sod<strong>en</strong>de, og<br />

undersøg årsag<strong>en</strong> til motor<strong>en</strong>s<br />

mangl<strong>en</strong>de ydelse eller overbelastning.<br />

(Arbejder motor<strong>en</strong><br />

på alle cylindre? Er der kommet<br />

tovværk eller fiskegarn i propeller<strong>en</strong>?).<br />

Karburator<strong>en</strong>s indstilling justeres<br />

efter instruktions<strong>bog<strong>en</strong></strong>s<br />

anvisninger.<br />

Oliering<strong>en</strong>e fornyes, evt. fornyes<br />

også stempelring<strong>en</strong>e.<br />

Se næste punkt.<br />

AFHJÆLPNING<br />

Oliering<strong>en</strong>e fornyes, evt, fornyes<br />

også stempelring<strong>en</strong>e.<br />

Fornyes.<br />

Fornyes.<br />

AFHJÆLPNING<br />

Pumperotor undersøges for<br />

knækkede vinger eller tabt<br />

medbringerskrue/bundsi r<strong>en</strong>ses/<br />

termostat r<strong>en</strong>ses eller udskiftes.<br />

R<strong>en</strong>ses eller udskiftes.<br />

AFHJÆLPNING<br />

Pejles og efterfyldes.<br />

Pumpe udskiftes.<br />

Tætnes og efterfyldes.


FEJLFINDINGSSKEMAER FOR BENZINMOTORER<br />

95<br />

KAPITEL 11 DRIFTSFORSTYRRELSER<br />

FOR LAVT ELLER INTET SMØREOLIETRYK (FORTSAT)<br />

OBSERVASION<br />

Oliekontrollamperne lyser,<br />

manometer viser for lavt tryk.<br />

Oliekontrollamperne lyser,<br />

manometer viser for lavt tryk.<br />

ÅRSAG/ÅRSAGER<br />

Olieovertryksv<strong>en</strong>til hænger, eller<br />

d<strong>en</strong>nes fjeder er for svag.<br />

Filter stoppet.<br />

AFHJÆLPNING<br />

Udboring og v<strong>en</strong>tilkegle r<strong>en</strong>ses.<br />

Fjeder strammes op eller skiftes.<br />

Filter r<strong>en</strong>ses/udskiftes.


fakta<br />

fakta<br />

96<br />

KAPITEL 12 LÆNSESYSTEMER<br />

LÆNSESYSTEMER<br />

Alle søfolks skræk er af gode grunde at skibet skal blive fyldt med vand med heraf følg<strong>en</strong>de<br />

fare for at forlise. Derfor er det vigtig at skibet er udstyret med et <strong>10</strong>0% velfunger<strong>en</strong>de anlæg til<br />

udpumpning af indtræng<strong>en</strong>de vand. Det er vigtigt at anlægget efterses og afprøves med jævne<br />

mellemrum. Endvidere er det vigtig at r<strong>en</strong>se lænsebrønde og <strong>fil</strong>tre når disse er snavsede. Sørg<br />

altid for at lænse i bund ind<strong>en</strong> du forlader maskinrummet og ignorer aldrig <strong>en</strong> lænsealarm.<br />

AT LÆNSE<br />

At tømme eller at sejle med vind<strong>en</strong> agterind.<br />

I dette kapitel drejer det sig om at tømme<br />

noget, typisk for vand.<br />

PUMPER<br />

For at sikre skibets stabilitet og flydeevne<br />

er det vigtigt, at både alt indtræng<strong>en</strong>de<br />

vand og alt udstrømm<strong>en</strong>de vand fra skibets<br />

systemer fjernes straks.<br />

Vær dog opmærksom på, at olieholdigt<br />

vand under ing<strong>en</strong> omstændigheder må<br />

lænses ud i havet!<br />

Olieholdigt vand må under ing<strong>en</strong><br />

omstændigheder lænses ud i havet!<br />

Afhængig af skibets størrelse anv<strong>en</strong>des der<br />

forskellige slags lænsepumper. På store<br />

skibe bruges ofte <strong>en</strong> såkaldt monopumpe<br />

som ses i figur 12.1.<br />

Monopump<strong>en</strong> er <strong>en</strong> deplacem<strong>en</strong>tspumpe.<br />

D<strong>en</strong> består af <strong>en</strong> skrueformet stålrotor 3,<br />

der roterer i <strong>en</strong> stator (29 af gummi med<br />

indv<strong>en</strong>dige, dobbelte skruegænger. Under<br />

rotation tætner rotor<strong>en</strong> mod stator<strong>en</strong>, og<br />

DEPLACEMENTSPUMPER<br />

Deplacem<strong>en</strong>tspumper er pumper, hvor<br />

transport sker ved at ændre det volum<strong>en</strong>,<br />

hvori væsk<strong>en</strong> befinder sig ved anv<strong>en</strong>delse af<br />

mekaniske skillevægge.<br />

12.2 DEPLACEMENTPUMPE<br />

1<br />

2<br />

3<br />

d<strong>en</strong> indesluttede væske forskydes aksialt<br />

g<strong>en</strong>nem pump<strong>en</strong>. Rotor<strong>en</strong>s c<strong>en</strong>terlinie<br />

bevæger sig lidt radialt (op og ned) under<br />

rotation<strong>en</strong>. Pumpemængd<strong>en</strong> er proportional<br />

med det frie tværsnitsareal og rotor<strong>en</strong>s<br />

stigning. Rotor<strong>en</strong>s radiale bevægelse<br />

kræver, at d<strong>en</strong> drives g<strong>en</strong>nem et kardanled.<br />

Husk, at pump<strong>en</strong> ikke må køre med tør<br />

rotor. På mindre skibe, hvor lænsesystemet<br />

kan være håndbetj<strong>en</strong>t, ser pumperne ofte<br />

ud som i figur 12.3.<br />

4<br />

5<br />

fakta<br />

12.1 MONOPUMPE


97<br />

KAPITEL 12 LÆNSESYSTEMER<br />

12.3 HÅNDBETJENT LÆNSEPUMPE 12.4 PLACERING AF SIMPEL HÅNDPUMPE<br />

Det er vigtigt, vigtigt at der med jævne mellem- mellemrum<br />

lænses over alt i skibet, så <strong>en</strong>hver indtræng<strong>en</strong><br />

af vand registreres. Det er også<br />

vigtigt, at der lænses tom, hver gang skibet<br />

forlades i havn.<br />

12.5 SIMPELT LÆNSESYSTEM<br />

3-VEJS KONTAKT<br />

FLYDEKONTAKT<br />

LÆNSEVANDSYSTEMER<br />

På et meget lille skib taler man ikke om et<br />

eg<strong>en</strong>tligt lænsesystem – her bruges blot<br />

<strong>en</strong> håndbetj<strong>en</strong>t lænsepumpe, som kun kan<br />

lænse fra <strong>en</strong> <strong>en</strong>kelt brønd i maskingrav<strong>en</strong>.<br />

Alligevel består det samlede anlæg jo af et<br />

suge<strong>fil</strong>ter og <strong>en</strong> sugekontrav<strong>en</strong>til, samt <strong>en</strong><br />

overbordv<strong>en</strong>til af kontrav<strong>en</strong>tiltyp<strong>en</strong>.<br />

Figur 12.5 viser de elektriske forbindelser,<br />

Prøv selv at tegne det simple system på.<br />

SIKRING<br />

PUMPE<br />

BATTERI


98<br />

KAPITEL 12 LÆNSESYSTEMER<br />

12.6 LÆNSESYSTEM (8. MARTS 2004)<br />

FORPEAK<br />

ADGANG<br />

OP TIL HOVEDDÆK<br />

LUGE TIL<br />

BESÆTNINGSLUKAF<br />

GENERATOR<br />

UDLEDNING<br />

TIL OVERBORD<br />

SKIPSOLIETANK<br />

27 GAL.<br />

KLARTVANDSPUMPE (DC)<br />

STORESRUM (DC)<br />

BRÆNDSTOF-<br />

TANK 450 GAL.<br />

UNDER DÆK<br />

FORPEAK<br />

PUMPE (DC)<br />

BRÆNDSTOF-<br />

TANK 450 GAL.<br />

KØJERUM<br />

PUMPE (DC )<br />

Systemet, der ses i figur12.6, er af <strong>en</strong> lidt<br />

større kaliber, m<strong>en</strong> det er eg<strong>en</strong>tlig ikke<br />

mere kompliceret.<br />

Systemet kan kontrolleres fra et jævnstrømspanel,<br />

der er placeret i styrehuset.<br />

I stedet for <strong>en</strong> pumpe og et kompliceret,<br />

uoverskueligt rørsystem er her valgt 6<br />

pumper. <strong>en</strong> pumpe i hver lænsebrønd.<br />

Systemet virker måske umiddelbart<br />

sårbart – <strong>en</strong> pumpe kan jo svigte – m<strong>en</strong><br />

STYREHUS, DØR<br />

MASKINRUM<br />

FORRESTE PUMPE (AC)<br />

MANIFOLD<br />

SKORSTEN<br />

OP TIL<br />

AGTERDÆK<br />

BULKOLIETANK<br />

27 GAL.<br />

MASKINRUM<br />

BAGESTE PUMPE (DC)<br />

UDLEDNING<br />

TIL OVERBORD<br />

RORAKSEL<br />

KORTBORD<br />

KABYS<br />

ØVERSTE KØJE<br />

HOVEDDÆK<br />

STYREHUS, DØR<br />

pumperne er ikke større, <strong>en</strong>d man sagt<strong>en</strong>s<br />

kan have <strong>en</strong> ekstra med som reserve.<br />

DRIFT, VEDLIGEHOLDELSE<br />

OG FEJLFINDING<br />

Det er afgør<strong>en</strong>de, at skibet, man sejler med,<br />

er tæt i alle samm<strong>en</strong>hænge. Der skal udpeges<br />

folk til at være ansvarlige for, at skibet<br />

er og forbliver tæt.<br />

Drift af et lænsesystem er ofte et spørgsmål<br />

om at indføre nogle fornuftige og<br />

I STYREHUSET VED<br />

KORTBORDET HAR<br />

DC-TAVLEANLÆGGET<br />

OMSKIFTERE TIL<br />

PUMPER I HVERT RUM<br />

KABYSDØR<br />

MASKINRUM, LUGE<br />

HYDRAULIKCYLINDER<br />

KILDE: INTRACOSTAL TRANSPORTATION


fakta<br />

99<br />

KAPITEL 12 LÆNSESYSTEMER<br />

faste rutiner. Det kan fx være at inddele<br />

døgnet i 3 eller 4 perioder. I start<strong>en</strong> af hver<br />

periode undersøger man så alle skibets<br />

lænsebrønde for vand og tømmer dem. På<br />

d<strong>en</strong> måde vil man hurtigt opdage unormale<br />

tilstande, fx at der strømmer vand ind<br />

fra sø<strong>en</strong> eller at der strømmer vand eller<br />

olie ud fra maskinanlægget. Det er meget<br />

vigtigt, at lænsebrønd<strong>en</strong>es indhold undersøges,<br />

ind<strong>en</strong> der pumpes overbord, for olie<br />

og lign<strong>en</strong>de må på ing<strong>en</strong> måde pumpes i<br />

havet.<br />

Mange skibe er udstyret med flydealarmer<br />

i lænsebrønd<strong>en</strong>e. M<strong>en</strong> fordi det ikke<br />

er alle lænsebrønde, der under normale<br />

omstændigheder bliver fyldt med vand, er<br />

det vigtigt, at der indlægges et ug<strong>en</strong>tligt<br />

alarmcheck på d<strong>en</strong> slags udstyr. Tjekket<br />

udføres ved at påvirke alarmgiver<strong>en</strong> og<br />

efterfølg<strong>en</strong>de kontrollere, om der r<strong>en</strong>t<br />

faktisk afgives <strong>en</strong> alarm på alarmpanelet.<br />

En lænsealarm må aldrig ignoreres, for det<br />

kan få alvorlige konsekv<strong>en</strong>ser for søfolk<strong>en</strong>e<br />

om bord samt for skib og ladning.<br />

Ignorer aldrig <strong>en</strong> lænsealarm!<br />

Der er normalt ikke d<strong>en</strong> store vedligeholdelse<br />

på et lænsesystem. På sugestederne<br />

er der anbragt nogle <strong>fil</strong>tre. De bør rutinemæssigt<br />

r<strong>en</strong>ses med faste intervaller, fx<br />

hver gang alarmerne afprøves.<br />

Rørsystemet kan være udført <strong>en</strong>t<strong>en</strong> i<br />

forskellige slangeanordninger eller i<br />

stålrørssystemer. Slangerne skal jævnligt<br />

undersøges for områder, der er mørnet, og<br />

steder, hvor der er stivhed og knæk. Det<br />

er af meget stor betydning for anlæggets<br />

levetid, at man monterer slanger, der passer<br />

til formålet. – spørg <strong>en</strong> fagmand til råds.<br />

Hvis rørsystemet er fremstillet af stålrør,<br />

er det nødv<strong>en</strong>digt at holde dem r<strong>en</strong>e og<br />

malede, så man undgår tæringer. Tæringer<br />

opstår ofte på meget svært tilgængelige<br />

steder, og de er derfor også vanskelige at<br />

reparere.<br />

Vedligehold af pumperne bør indgå på<br />

lige fod med det øvrige maskineri. Det skal<br />

altså være <strong>en</strong> naturlig del af d<strong>en</strong> samlede<br />

vedligeholdelsesplan for maskineriet. Sørg<br />

altid for at have reservedele eller <strong>en</strong> ekstra,<br />

komplet lænsepumpe med om bord - det<br />

er ikke kun fornuftigt. Nogle forsikringsselskaber<br />

sætter det ligefrem som krav.<br />

Det er <strong>en</strong> god ide at holde ord<strong>en</strong> i lænsesystemet.<br />

Sørg altid for at have reservedele eller <strong>en</strong><br />

ekstra, komplet lænsepumpe med om bord.<br />

12.7 FEJLFINDING PÅ ELANLÆG<br />

HUSK<br />

Luk sø- og overbordsv<strong>en</strong>tiler i havn.<br />

Fyldte ballast/vandtanke skal fragtsikres.<br />

Hav altid rigeligt med spændebånd mm. om<br />

bord.<br />

fakta<br />

fakta


<strong>10</strong>0<br />

KAPITEL 13 HYDRAULIKANLÆG<br />

HØJ- OG LAVTRYKSHYDRAULIK<br />

Det er efterhånd<strong>en</strong> mere regl<strong>en</strong> <strong>en</strong>d undtagels<strong>en</strong>,<br />

at hydrauliksystemer anv<strong>en</strong>des<br />

i skibe som <strong>en</strong> meget effektiv måde at<br />

overføre store kræfter og mom<strong>en</strong>ter på.<br />

HER ER NOGLE EKSEMPLER PÅ ANVENDELSES-<br />

OMRÅDER<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

fakta<br />

drift af dækskraner<br />

drift af anker- og fortøjningsspil samt fiskerispil<br />

drift af styremaskiner<br />

drift af stabilisatorer<br />

drift af stilbare propellere<br />

drift af fjernstyrede v<strong>en</strong>tiler<br />

FÆLLES FOR ANLÆGGENE GÆLDER, AT HVIS DE ER<br />

n<br />

n<br />

HYDRAULIKANLÆG<br />

Alt maskineris kraftkarl. Det er hvad man rettelig bør kalde hydraulikanlæg. I hydraulikanlæg<br />

omsættes store kræfter, så man fra <strong>en</strong> elmotor over <strong>en</strong> pumpe kan få udført arbejder, der kræver<br />

meget store kræfter. Dette gøres med relativt små konpon<strong>en</strong>ter, hvilket er meget imponer<strong>en</strong>de.<br />

Der er <strong>en</strong> alt overskygg<strong>en</strong>de regel ind<strong>en</strong>for drift og vedligehold af hydraulikanlæg og det er<br />

r<strong>en</strong>lighed.<br />

dim<strong>en</strong>sioneret rigtigt med v<strong>en</strong>tiler og rørsystemer,<br />

pumper, motorer etc.<br />

tætte og r<strong>en</strong>e indv<strong>en</strong>dig<br />

Så kræver de meget lidt vedligeholdelse. M<strong>en</strong> sørg<br />

alligevel for udføre fejlfindings- og vedligeholdelsesarbejder<br />

med jævne mellemrum.<br />

RENLIGHED, RENLIGHED OG RENLIGHED<br />

Man plejer, at sige at der er tre ting, som er<br />

vigtige, når man arbejder med hydrauliske<br />

anlæg: R<strong>en</strong>lighed, r<strong>en</strong>lighed og r<strong>en</strong>lighed.<br />

Det siger sig selv, at det selvfølgelig også<br />

er vigtigt, at man har indsigt i anlægg<strong>en</strong>es<br />

opbygning og virkemåde.<br />

For hydrauliske anlæg gælder det, at jo<br />

højere driftstryk et anlæg skal køre ved,<br />

desto r<strong>en</strong>ere skal oli<strong>en</strong> være.<br />

MAN SKELNER MELLEM<br />

n<br />

n<br />

n<br />

lavtryksanlæg (0-60 bar)<br />

mellemtryksanlæg (60-200 bar)<br />

højtryksanlæg (200- 600 bar)<br />

På et skib arbejder anlægg<strong>en</strong>e sjæld<strong>en</strong>t<br />

med tryk, der er højere <strong>en</strong>d ca. 250 bar.<br />

HYDRAULIKSYSTEMER<br />

Alle hydrauliksystemer er i hovedtrækk<strong>en</strong>e<br />

<strong>en</strong>s, uanset hvor de anv<strong>en</strong>des. Dog skelner<br />

man mellem åbne og lukkede systemer.<br />

13.1 ÅBENT HYDRAULISK SYSTEM<br />

MÆNGDEREGULERINGSVENTIL<br />

TRYKBEGRÆNSNINGSVENTIL<br />

HANDLEORGAN<br />

KONTRAVENTIL<br />

RETNINGSVENTIL<br />

PUMPE<br />

FILTER<br />

TANK


<strong>10</strong>1<br />

KAPITEL 13 HYDRAULIKANLÆG<br />

I FIGUR 13.1 ER VIST ET ÅBENT SYSTEM, HVOR DE<br />

VIGTIGSTE KOMPONENTER ER<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

En olietank til opsamling og opbevaring af<br />

oli<strong>en</strong>. Tank<strong>en</strong> har normalt <strong>en</strong> størrelse på 2-3<br />

gange pump<strong>en</strong>s kapacitet.<br />

En elektrisk pumpe, der i nogle tilfælde er<br />

koblet til <strong>en</strong> dieselmotor.<br />

Diverse v<strong>en</strong>tiler, der kan styre olieflow,<br />

retning af olieflowet og trykket.<br />

Et handleorgan, der både kan være <strong>en</strong><br />

cylinder eller <strong>en</strong> motor, som er i stand til at<br />

omsætte d<strong>en</strong> hydrauliske <strong>en</strong>ergi til mekanisk<br />

<strong>en</strong>ergi og dermed udføre et stykke arbejde.<br />

HEJSE<br />

MANOMETER<br />

13.2 LUKKET HYDRAULISK SYSTEM<br />

STOP<br />

HYDRAULISK PUMPE<br />

HYDRAULISK MOTOR<br />

OLIEFILTER<br />

SÆNKE<br />

SIKKERHEDSVENTIL<br />

OLIEPÅFYLD<br />

HEJSE<br />

SÆNKE<br />

LUFTTILFØRSEL<br />

EKSPANSIONSTANK<br />

OLIETILFØRSEL<br />

13.3 HYDRAULIKSYSTEM LIKSYSTEM TEGNET MED SYMBOLER<br />

SYMBOLE<br />

DOBBELTVIRKENDE CYLINDER<br />

REGULERBAR DRØVLEVENTIL<br />

RETNINGSVENTIL<br />

TRYKBEGRÆNSNINGSVENTIL<br />

TANKE<br />

KONTRAVENTIL<br />

PUMPE<br />

FILTER<br />

I figur 13.2 ses et lukket hydrauliksystem,<br />

hvor handleorganet er <strong>en</strong> motor. Her føres<br />

returrøret ofte direkte tilbage til pump<strong>en</strong>s<br />

sugeledning. Tank<strong>en</strong> er udført som <strong>en</strong><br />

ekspansionstank, der er tilsluttet pump<strong>en</strong>s<br />

sugerør. D<strong>en</strong>ne konstruktion er mulig, fordi<br />

der strømmer <strong>en</strong>s mængder olie på motor<strong>en</strong>s<br />

tryk- og sugesider.<br />

I figur 13.3 og 13.4 ses de to omtalte<br />

systemer tegnet med almindelige hydrauliksymboler.<br />

Symboler er fastsat i <strong>en</strong><br />

international standard (ISO 1219) og er<br />

efterfølg<strong>en</strong>de overført til dansk standard<br />

(D.S.<strong>10</strong>6.3). I figur 13.5 ses <strong>en</strong> standard<br />

hydrauliktank med de vigtigste størrelser<br />

og mål.


STOP<br />

SÆNKE<br />

HEJSE<br />

<strong>10</strong>2<br />

KAPITEL 13 HYDRAULIKANLÆG<br />

13.4 HYDRAULIKSYSTEM TEGNET<br />

MED SYMBOLER<br />

13.5 STANDARD HYDRAULIKTANK<br />

AFTAGELIG DÆKPLADE<br />

SKUEGLAS<br />

(EVT. PEJLESTOK I DÆKPLADE)<br />

UDLØBSHØJDE<br />

d Ø OVER BUND<br />

STYREMASKINER<br />

For at man kan styre skibet i d<strong>en</strong> rigtige<br />

retning, er det udstyret med et ror, der ofte<br />

er forbundet med <strong>en</strong> hydraulisk betj<strong>en</strong>t<br />

styremaskine. I figur 13.6 er vist <strong>en</strong> simpel<br />

og meget anv<strong>en</strong>dt konstruktion. Med<br />

d<strong>en</strong>ne konstruktion kan der kun foretages<br />

styring af rorposition<strong>en</strong>.<br />

13.6 SIMPEL STYREKONSTRUKTION<br />

1<br />

6<br />

w<br />

x<br />

Regulering<strong>en</strong> virker på følg<strong>en</strong>de måde:<br />

Pump<strong>en</strong> 1 leverer via <strong>en</strong> elstyret retningsv<strong>en</strong>til<br />

2 olie til styremaskinecylinder<strong>en</strong> 3,<br />

der ig<strong>en</strong> bevæger roret 4. Rorets stilling<br />

føres ved hjælp af tilbageførings<strong>en</strong>hed<strong>en</strong><br />

5 til rorservo<strong>en</strong> 6.<br />

Når forskell<strong>en</strong> mellem d<strong>en</strong> ønskede rorvinkel<br />

W og rorpositionsignalet X overstiger<br />

et par grader, aktiveres retningsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> 2.<br />

Det betyder, at roret bevæger sig, og for-<br />

SUGESI SKAL KUNNE UDTAGES<br />

UDEN AT SKILLE BEHOLDEREN AD<br />

LUFTFILTER - PÅFYLDNING<br />

d Ø CA. 2 GANGE<br />

PUMPENS TRYKRØR.<br />

PÅFYLDNINGSSI, MASKEV. 1,0 - 2 MM<br />

LÆKOLIELEDNING<br />

EVT. PLADE ELLER RAMME<br />

FOR MOTOR OG PUMPE<br />

1/4 BEHOLDERVAND FRI<br />

HØJDE AF SKILLEPLADE<br />

CA. 2/3 AF VÆSKEHØJDE<br />

SUGESI MASKEVIDDE CA. 0,1 MM<br />

ANBRINGES EVT. OVEN PÅ BEHOLDER.<br />

NB! LUFTTÆTTE SAMLINGER<br />

EVT. PLADS TIL SPAND AFTAPNING I MODSAT SIDE AF SUGESI,<br />

BUNDHÆLDNING MOD AFTAP CA. 1:<strong>10</strong> - 1:15<br />

2<br />

3<br />

5<br />

4


<strong>10</strong>3<br />

KAPITEL 13 HYDRAULIKANLÆG<br />

skell<strong>en</strong> mellem W og X mindskes. Når der<br />

så er meget lille forskel mellem W og X, vil<br />

retningsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> gå i midterstilling.<br />

Det er ikke i praksis muligt at standse roret<br />

præcis, hvor man ønsker det, og roret vil<br />

sandsynligvis løbe længere <strong>en</strong>d ønsket.<br />

Fordi roret ofte løber længere , vil styremaskin<strong>en</strong><br />

reagere med drejning i modsat<br />

retning, og d<strong>en</strong>ne manøvre vil give et ret<br />

stort hydraulisk stød i systemet. Disse temmelig<br />

voldsomme start/stop af maskin<strong>en</strong><br />

kan ud<strong>en</strong> tvivl høres, og man kalder da<br />

også populært d<strong>en</strong>ne styremaskineform<br />

for ’bang-bang-styring.<br />

En omkonstruktion, hvor retningsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong><br />

gradvist lukker i, jo nærmere man kommer<br />

ønskeposition<strong>en</strong>, vil kunne løse problemet.<br />

Ned<strong>en</strong>for ses et par forskellige styremaskiner.<br />

DÆKSMASKINERI<br />

I skibe anv<strong>en</strong>des spil til fortøjning og<br />

ankring samt til forskellige håndteringsopgaver<br />

på dækket.<br />

MAN KAN OPDELE SPILLENE EFTER DERES<br />

ANVENDELSESOMRÅDER<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

ankerspil<br />

fortøjningsspil<br />

trawlspil / fiskerispil<br />

laste- og lossespil<br />

Her bliver ikke g<strong>en</strong>nemgået, hvordan<br />

spill<strong>en</strong>e fungerer i teknisk forstand, m<strong>en</strong><br />

på næste side ses nogle illustrationer af<br />

forskellige spil. Billederne giver <strong>en</strong> god<br />

fornemmelse af spill<strong>en</strong>es virkemåde.<br />

I figur 13.8 ses et trossespil, som kan<br />

anv<strong>en</strong>des til fortøjningsopgaver. Det kan<br />

også indgå som <strong>en</strong> del af udstyret til indhivning<br />

af et trawl.<br />

Der må ikke være større løse g<strong>en</strong>stande i<br />

rummet, som kan hindre rorudslag.<br />

13.7 STYREMASKINER<br />

fakta


<strong>10</strong>4<br />

KAPITEL 13 HYDRAULIKANLÆG<br />

13.8 TROSSESPIL 13.9 ANKERSPIL<br />

I figur 13.9 er vist et ankerspil med tilhør<strong>en</strong>de<br />

spilkopper for indhaling og tightning<br />

af trosserne. I øverste v<strong>en</strong>stre hjørne<br />

ses et tværgå<strong>en</strong>de håndtag. Det bruges til<br />

at stramme spillets båndbremse med, så<br />

der ikke slækkes ud, når skibet er fortøjet/<br />

ankret.<br />

13.<strong>10</strong> FORTØJNINGSSPIL<br />

FIGUR 13.<strong>10</strong> VISER VISER TO EKSEMPLER PÅ<br />

FORTØJNINGSSPIL<br />

1 RADIALMOTOR<br />

2 VENTILBLOK/MANØVREVENTILER<br />

3 KLO-KOBLING<br />

KLO-KOBLING<br />

4 WIRETROMLE<br />

5 TAND TTANDHJULSUDVEKSLING HJULSUDVEKSLING<br />

6 BÅNDBREMSE<br />

7 CYLINDER FOR BÅNDBREMSE<br />

8 SPILKOP<br />

4 3<br />

8<br />

6<br />

Hydraulikmotor<strong>en</strong> 1 trækker spilaksl<strong>en</strong><br />

via <strong>en</strong> tandhjulsudveksling 5, der er helt<br />

indkapslet og oliebadssmurt.<br />

De to spilaksler til højre og v<strong>en</strong>stre for<br />

gearudveksling<strong>en</strong> er fast tilkoblet d<strong>en</strong>ne<br />

og de to spilkopper 8. Tilkobling af wire-<br />

tromlerne 4 sker via håndbetj<strong>en</strong>te klokoblinger<br />

3. Til fastbremsning af wiretromlerne<br />

– når disse er frakoblet spilakslerne – anv<strong>en</strong>des<br />

de viste båndbremser, der normalt<br />

frikobles ved hjælp af de fjederbelastede<br />

hydraulikcylindre 7. I tilfælde af svigt<strong>en</strong>de<br />

olietryk aktiveres bremserne automatisk af<br />

cylindr<strong>en</strong>es indbyggede fjedre.<br />

På bakk<strong>en</strong> i forskibet anv<strong>en</strong>des ofte<br />

kombinerede anker- og fortøjningsspil.<br />

5<br />

7<br />

1<br />

2


<strong>10</strong>5<br />

KAPITEL 13 HYDRAULIKANLÆG<br />

Spill<strong>en</strong>e fungerer i princippet som det<br />

ov<strong>en</strong>for omtalte, m<strong>en</strong> wiretromlerne<br />

på d<strong>en</strong> <strong>en</strong>e side af gearudveksling<strong>en</strong> er<br />

erstattet af et særligt spil med <strong>en</strong> ekstra<br />

gearudveksling samt et specielt kædehjul,<br />

som er beregnet til at overføre trækket til<br />

ankerkæd<strong>en</strong>. Dette kædehjul kan også tilkobles<br />

med <strong>en</strong> klokobling og har sin eg<strong>en</strong><br />

båndbremse.<br />

I figur 13.11 ses placering<strong>en</strong> af to kombinerede<br />

anker- og fortøjningsspil samt<br />

deres pumpestation i storesrummet under<br />

bakk<strong>en</strong> på et stort tankskib. Princippet er<br />

det samme på mindre skibe.<br />

13.11 PLACERING AF FORTØJNINGSSPIL<br />

1 ANKER/FORTØJNINGSSPIL SB<br />

2 ANKER/FORTØJNINGSSPIL BB<br />

3 UDLUFTNING FOREPEAK<br />

4 ANKERKÆDE<br />

5 HYDRAULIKSTATION<br />

6 HYDRAULIKOLIETANK<br />

7 HYDRAULIKOLIELAGERTANK<br />

8 KÆDEHJUL<br />

KÆDE K HJUL<br />

3<br />

1<br />

4<br />

8<br />

Uanset spillets størrelse er virkemåd<strong>en</strong> og<br />

udformning<strong>en</strong> af anker og fortøjningsspil<br />

i praksis <strong>en</strong>s. Billederne i figur 13.12 - 13.16<br />

er taget på et meget stort skib.<br />

Uanset spillets størrelse er virkemåd<strong>en</strong> og<br />

udformning<strong>en</strong> af anker og fortøjningsspil<br />

i praksis <strong>en</strong>s. Billederne på næste side er<br />

taget på et meget stort skib.<br />

INDEN SYSTEMET SÆTTES I GANG, SKAL MAN STILLE<br />

FØLGENDE SPØRGSMÅL<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

n<br />

2<br />

Er der tilstrækkelig olie i tank<strong>en</strong>?<br />

Er alle forskruninger og flanger spændt?<br />

Er trykbegrænsningsv<strong>en</strong>til<strong>en</strong> indstillet til minimum?<br />

Er anlæggets kompon<strong>en</strong>ter sat i udgangsposition?<br />

Er pumpeomløbsretning<strong>en</strong> korrekt?<br />

Er pumpehuset fyldt med olie?<br />

5<br />

6<br />

7


<strong>10</strong>6<br />

KAPITEL 13 HYDRAULIKANLÆG<br />

13.12 FORTØJNINGSSPIL AGTER<br />

13.13 KÆDEBRØND


<strong>10</strong>7<br />

KAPITEL 13 HYDRAULIKANLÆG<br />

13.14 KÆDESAMLELED<br />

13.15 ANKERSPIL


<strong>10</strong>8<br />

KAPITEL 13 HYDRAULIKANLÆG<br />

13.16 KÆDEHJUL MED HVALPE


<strong>10</strong>9<br />

KAPITEL 13 HYDRAULIKANLÆG<br />

DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE<br />

Drift af et hydraulikanlæg kan være d<strong>en</strong><br />

r<strong>en</strong>e leg, hvis man sørger for, at ting<strong>en</strong>e i<br />

og omkring systemet bliver passet. Nøgleord<strong>en</strong>e<br />

er som tidligere nævnt r<strong>en</strong>lighed,<br />

r<strong>en</strong>lighed og r<strong>en</strong>lighed.<br />

Når først anlægget er i drift, er det vigtigt<br />

at man er særligt opmærksom på anlæggets<br />

tæthed og ikke mindst <strong>fil</strong>tr<strong>en</strong>e.<br />

13.18 RETURFILTER<br />

13.17 FILTRE I ET HYDRAULIKANLÆG<br />

INDIKATOR INDIKATOR<br />

BYPASSVENTIL<br />

1<br />

2<br />

NØGLEGREB<br />

FILTERTOP<br />

STØTTERING<br />

O-RING<br />

ADAPTOR<br />

FILTERHUS<br />

FILTERINDSATS<br />

5<br />

I figur 13.17 ses de fleste af de <strong>fil</strong>tre, man<br />

kan møde i et hydraulikanlæg.<br />

1 er begge suge<strong>fil</strong>tre, som pga. af kavitationsrisiko<strong>en</strong><br />

skal have nogle forholdsvis<br />

store masker. Det er uh<strong>en</strong>sigtsmæssigt at<br />

placere et <strong>fil</strong>ter inde i tank<strong>en</strong>.<br />

Tryk<strong>fil</strong>tre som 2 er <strong>en</strong> rigtig god ide, m<strong>en</strong><br />

de er relativt dyre, fordi de skal kunne<br />

tåle meget høje tryk. Her er maskestørrels<strong>en</strong><br />

væs<strong>en</strong>tlig mindre <strong>en</strong>d ved suge<strong>fil</strong>tre.<br />

Ofte er disse <strong>fil</strong>tre udstyret med <strong>en</strong> måler,<br />

der registrerer trykfaldet over <strong>fil</strong>tret og<br />

dermed måles jo eg<strong>en</strong>tlig <strong>fil</strong>tret tilsmudsningsgrad.<br />

Pos. 3 er et par eksempler på såkaldte<br />

retur<strong>fil</strong>tre. I figur 13.18 ses et retur<strong>fil</strong>ter i<br />

detaljer. Retur<strong>fil</strong>tr<strong>en</strong>e er ofte udstyret med<br />

<strong>en</strong> by pass-v<strong>en</strong>til, der åbner, hvis <strong>fil</strong>tret er<br />

tilstoppet. Det er selvfølgelig ikke særlig<br />

heldigt set ud fra <strong>en</strong> <strong>fil</strong>treringsvinkel, m<strong>en</strong><br />

driftmæssigt er det vigtigt, at oli<strong>en</strong> kan<br />

strømme retur.<br />

På tank<strong>en</strong> er der ofte monteret et påfyldnings<strong>fil</strong>ter<br />

4, som bør anv<strong>en</strong>des, da selv ny<br />

olie kan være lidt snavset.<br />

3<br />

4


1<strong>10</strong><br />

KAPITEL 13 HYDRAULIKANLÆG<br />

D<strong>en</strong> bedste r<strong>en</strong>gøreingsmetode er off line<strong>fil</strong>tret<br />

5 som er et CJC <strong>fil</strong>ter. Læs mere om<br />

d<strong>en</strong>ne type <strong>fil</strong>ter i afsnittet om smøreoli<strong>en</strong>.<br />

For at sikre <strong>en</strong> fejlfri drift skal man jævne<br />

mellemrum tage <strong>en</strong> olieprøve og få d<strong>en</strong><br />

analyseret på fx Teknologisk Institut. Her vil<br />

man efterfølg<strong>en</strong>de kunne komme med et<br />

kvalificeret bud på, hvilke kompon<strong>en</strong>ter i<br />

anlægget der er slidte.<br />

I forbindelse med vedligeholdels<strong>en</strong> er det<br />

vigtigt, at man fører <strong>en</strong> form for logbog<br />

over anlæggets drift. Her kan man notere<br />

forskellige hændelser og udviklinger i<br />

anlægget.<br />

Vælger man et forebygg<strong>en</strong>de vedligeholdelsessystem,<br />

er det vigtigt, at man allierer<br />

sig med nogle fagfolk eller firmaer, der kan<br />

hjælpe med at sætte det i system. Der skal<br />

udarbejdes instruktioner for alle former<br />

for arbejder på anlægget. Det er vigtigt,<br />

at instruktionerne er dynamiske, så det er<br />

muligt at ændre dem, i takt med at man får<br />

mere og mere indsigt i anlægget.<br />

FEJLFINDING – REPARATIONER<br />

Fejlfinding på et hydraulikanlæg kan være<br />

<strong>en</strong> kompliceret sag.<br />

Der indgår ofte <strong>en</strong> del elstyring i et hydraulik<br />

anlæg. Det betyder, at man først<br />

skal have fastslået, om fejl<strong>en</strong> ligger i eldel<strong>en</strong><br />

eller i hydraulikdel<strong>en</strong>.<br />

For at kunne gøre det er det selvfølgelig<br />

nødv<strong>en</strong>digt, at man k<strong>en</strong>der anlæggets virkemåde<br />

til punkt og prikke. Dernæst skal<br />

man lægge <strong>en</strong> strategi for fejlfinding<strong>en</strong>.<br />

Først kan man undersøge de basale<br />

funktioner i elsystemet. Er der sprunget<br />

sikringer? Lugter der brændt? Eller er der<br />

ledninger, som er gået løs?<br />

Hvis ikke man finder noget ved <strong>en</strong> sådan<br />

g<strong>en</strong>nemgang, er det nødv<strong>en</strong>dig at læse<br />

et eldiagram for at kunne foretage nogle<br />

målinger. Hvis ikke man kan læse et eldiagram,<br />

må man tilkalde <strong>en</strong> fagmand.<br />

Ind<strong>en</strong> elfagmand<strong>en</strong> tilkaldes, skal d<strong>en</strong><br />

hydrauliske del jo også g<strong>en</strong>nemgås og det<br />

foregår principielt på samme måde som<br />

ov<strong>en</strong>for beskrevet.<br />

De åb<strong>en</strong>lyse ting undersøges. Er der olie på<br />

tank<strong>en</strong>? Kan v<strong>en</strong>tilerne bevæges manuelt?<br />

Kan motor<strong>en</strong> dreje rundt?, Er slangerne<br />

tætte? Hvis ikke man selv har d<strong>en</strong> fornødne<br />

kompet<strong>en</strong>ce, bør man h<strong>en</strong>v<strong>en</strong>de sig til<br />

<strong>en</strong> hydraulikreparatør. Han eller hun kan<br />

også fejlfinde på det elektriske.<br />

En sidste udvej, ind<strong>en</strong> man tilkalder hjælp,<br />

er at kigge i instruktions<strong>bog<strong>en</strong></strong>. De fleste<br />

firmaer leverer samm<strong>en</strong> med instruktions<strong>bog<strong>en</strong></strong><br />

<strong>en</strong> form for fejlfindingsrutediagram<br />

(på <strong>en</strong>gelsk kalder man det trouble shooting).<br />

Her kan man i mange tilfælde guides<br />

til <strong>en</strong> løsning.<br />

Når fejl<strong>en</strong> er fundet, skal d<strong>en</strong> udbedres. Det<br />

gøres med originale reservedele og størst<br />

mulig faglig akkuratesse. Husk at holde<br />

alting r<strong>en</strong>t, og hold dig i øvrigt til instruktions<strong>bog<strong>en</strong></strong>.<br />

Hvis ikke man besidder d<strong>en</strong><br />

rette vid<strong>en</strong>, bør man overlade både fejlfinding<br />

og reparation til fagfolk.


111<br />

KAPITEL 14 VEDLIGEHOLDELSSKEMAER OG MOTORJOURNALER<br />

VEDLIGEHOLDELSSKEMAER<br />

OG MOTORJOURNALER<br />

Her findes et par eksempler på vedligholdelsesskemaer og journaler. Det er vigtigt at lave<br />

sit eget system, som passer på det anlæg, man har med at gøre.<br />

VEDLIGEHOLDELSESSKEMAER<br />

De fleste vedligeholdelsessystemer til søs<br />

tager udgangspunkt i antallet af driftstimer.<br />

Man kalder et sådant system for<br />

tidsbaseret vedligeholdelse. Hver <strong>en</strong>kelt<br />

motorfabrikant har sine egne anbefalede<br />

driftstider på samtlige reservedele til<br />

motor<strong>en</strong>. TBO (Time Betwe<strong>en</strong> Overheal =<br />

tid<strong>en</strong> mellem overhalinger) kan ses i d<strong>en</strong><br />

til motor<strong>en</strong> medfølg<strong>en</strong>de instruktionsbog.<br />

Det skal understreges, at alle, der har med<br />

vedligeholdelses af <strong>en</strong> dieselmotor at gøre,<br />

14.1 UDSNIT AF VEDLIGEHOLDELSESOVERSIGTER<br />

skal registrere og dokum<strong>en</strong>tere ethvert<br />

udført arbejde. Når det gøres konsekv<strong>en</strong>t<br />

og ord<strong>en</strong>tligt, har man altid et komplet billede<br />

af motor<strong>en</strong>s vedligeholdelsestilstand.<br />

Det kan fx gøre det muligt at analysere sig<br />

frem til ev<strong>en</strong>tuelle dårlige reservedele og<br />

give et godt billede af motor<strong>en</strong>s alm<strong>en</strong>e<br />

tilstand.<br />

I figur 14.1 og 14.2 ses et eksempel på <strong>en</strong><br />

sådan vedligeholdelsesoversigt.


112<br />

KAPITEL 14 VEDLIGEHOLDELSSKEMAER OG MOTORJOURNALER<br />

14.2 UDSNIT AF VEDLIGEHOLDELSESOVERSIGT<br />

MOTORJOURNALER<br />

For hele tid<strong>en</strong> at kunne danne sig et<br />

overblik over motor<strong>en</strong>s tilstand, bør man<br />

mindst <strong>en</strong> gang om dag<strong>en</strong> udfylde et<br />

skema, hvor de vigtigste driftsdata noteres.<br />

Skemaet kunne være et excel-regneark,<br />

som er nemt at arkivere. Det kan selvfølgelig<br />

også gøres på et stykke , som så kan<br />

gemmes i <strong>en</strong> mappe. For begge metoder<br />

gælder selvfølgelig at man skal analysere<br />

sine tal og reagere, hvis noget forandres.<br />

Det anbefales at man anv<strong>en</strong>der et elektronisk<br />

system, for det gør analysearbejdet<br />

meget nemmere.<br />

Ofte vil der fra forsikringsselskabets side<br />

være krav om, at <strong>en</strong> hvis form for drifthistorik<br />

er tilgængelig. Et eksempel på, hvordan<br />

et skema til d<strong>en</strong> daglige registrering kan<br />

udformes, ses på næste side. Det kan nemt<br />

tilpasses d<strong>en</strong> aktuelle motor.


113<br />

KAPITEL 14 VEDLIGEHOLDELSSKEMAER OG MOTORJOURNALER<br />

SKIBETS NAVN<br />

REJSE FRA<br />

DYBGANG FOR<br />

VINDSTYRKE<br />

PROPELSTIGNING<br />

ELLER SKRUESTIGNING<br />

AKSELGENERATOR<br />

O/MIN.<br />

UDST.TEMP. EFTER TURBO<br />

CYLINDERNR.<br />

PUMPEINDEKS<br />

UDSTØDNINGSTEMP.<br />

FERSKVAND, UDG.STEMP.<br />

MAKS. TRYK<br />

KOMPRESSIONSTRYK<br />

HOVEDMOTOR, TILSTANDSRAPPORT<br />

TURBOLADER<br />

SMØREOLIE KØLEVANDSTEMPERATUR BRÆNDSTOF<br />

SMØREOLIETRYK<br />

FØR HOVEDMOTOR<br />

SMØREOLIETRYK<br />

FØR KAM<br />

SMØRETEMPERATUR<br />

FØR HOVEDMOTOR<br />

SMØREOLIETEMP.<br />

FØR GEAR<br />

FERSKVANDSTEMPERATUR<br />

FØR HOVEDMOTOR<br />

FERSKVANDSTEMPERATUR<br />

EFTER HOVEDMOTOR<br />

SALTVANDSTEMPERATUR<br />

FØR KØLER<br />

SALTVANDSTEMPERATUR<br />

EFTER KØLER<br />

DATO<br />

REJSE TIL<br />

DYBGANG AGTER<br />

HAV<br />

HOVEDMOTOR, O/MIN.<br />

HASTIGHED<br />

LADELUFTSTRYK<br />

LADELUFTTEMP. EFTER KØLER<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 <strong>10</strong><br />

MASKINCHEF<br />

BRÆNDSTOFTYPE<br />

BRÆNDSTOFOLIETRYK<br />

BRÆNDSTOFOLIETEMP.<br />

VISKOSITET


114<br />

KAPITEL 15 SKIBETS BRANDANLÆG<br />

Skoleskibet er udstyret med INERGEN®-anlæg. Det er <strong>en</strong> god ide at få tegnet anlægget op, når du<br />

har sat dig ind i virkemåd<strong>en</strong> af INERGEN®.<br />

UNDERVISNINGSSKIBET ATHENES<br />

BRANDSLUKNINGSANLÆG<br />

Brandslukningsanlægget på Ath<strong>en</strong>e er et<br />

såkaldt INERGEN®-anlæg.<br />

INERGEN® er et miljørigtigt slukningsmiddel,<br />

som består af luftarter, der allerede findes<br />

i atmosfær<strong>en</strong>. INERGEN® er <strong>en</strong> inertgas,<br />

dvs. at d<strong>en</strong> ikke er væskeformig og hverk<strong>en</strong><br />

er giftig eller brandbar. D<strong>en</strong> består af<br />

52 % nitrog<strong>en</strong>, 40 % argon og 8 % CO2. Det<br />

betyder, at slukningsmidlet ikke påvirker<br />

miljøet negativt, og at det er uskadeligt for<br />

maskiner og inv<strong>en</strong>tar.<br />

Slukningsprincippet, som INERGEN® anv<strong>en</strong>der,<br />

er iltfortrængning. Det vil sige, at<br />

man nedbringer iltniveauet i omgivelserne,<br />

så brand<strong>en</strong> ikke kan ’ånde’ – populært<br />

siger man, at man kvæler ild<strong>en</strong>.<br />

15.1 SÅDAN ER FORDELINGEN<br />

22<br />

20<br />

18<br />

16<br />

14<br />

12<br />

<strong>10</strong><br />

8<br />

6<br />

4<br />

2<br />

SKIBETS BRANDANLÆG<br />

21%<br />

MINDRE END 1%<br />

1.<br />

D<strong>en</strong> naturlige atmosfære indeholder ca. 21 % ilt.<br />

2.<br />

Anv<strong>en</strong>des slukningsprincippet iltfortrængning er målet,<br />

at sænke iltniveauet til ca. 15 %. Med dette iltniveau vil<br />

de mest gængse brande ikke kunne ’ånde’, og ild<strong>en</strong> vil i<br />

løbet af 30 - 45 sekunder kvæles.<br />

3.<br />

Det unikke ved INERGEN® er, at systemet kun inde-<br />

holder 8 % CO2. Det har d<strong>en</strong> fysiologiske effekt, at kropp<strong>en</strong><br />

bliver i stand til at transportere mere ilt ig<strong>en</strong>nem<br />

kropp<strong>en</strong>. Derved får organism<strong>en</strong> tilført ligeså meget ilt<br />

som hvis man befandt sig i d<strong>en</strong> naturlige atmosfære.<br />

4.<br />

Derfor er et sådant anlæg at foretrække frem for et CO2-<br />

anlæg.<br />

12%<br />

O 2 CO 2 O 2 CO 2<br />

NORMAL ATMOSFÆRE INERGEN® ATMOSFÆRE<br />

3%<br />

O 2 NIVEAU (15%)<br />

CO 2 NIVEAU (2%)


SIKKERHEDSVENTIL<br />

115<br />

KAPITEL 15 SKIBETS BRANDANLÆG<br />

Anlægg<strong>en</strong>e fås i forskellige størrelser afhængig<br />

af hvor stort et rumvolum<strong>en</strong> det<br />

skal dække. Et større anlæg ser ud som i<br />

figur 15.2. I princippet ser anlægget ud<br />

som i figur 15.3.<br />

15.3 PRINCIPTEGNING AF INERGEN®-ANLÆG<br />

INERGENBEHOLDER<br />

START-<br />

ENHED<br />

VÆLGER-<br />

VENTIL<br />

KONTROL-<br />

PANEL<br />

DISPLAYLAMPE<br />

GASUDLEDNING<br />

15.2 INERGEN®-ANLÆG<br />

SPJÆLDUDLØSER<br />

MANUEL<br />

BETJENINGSKASSE<br />

FUGT-<br />

BETJENINGS-<br />

BOKS<br />

BRANDDETEKTOR<br />

SIKKERHEDSVENTIL (ALTID LUKKET)<br />

SPRØJTEHOVED<br />

AKUSTISK ADVARSELSENHED<br />

UDSUGNINGSNINGS-<br />

VENTILATOR


116<br />

KAPITEL 16 METODER TIL NØDREPARATION<br />

AF SKIBETS SKROG OG RØRSYSTEMER<br />

METODER<br />

TIL NØDREPARATION AF SKIBETS<br />

SKROG OG RØRSYSTEMER<br />

Som omtalt under lænsesystemer er det vigtigt at skibet kun er vådt på ydersid<strong>en</strong> og ikke på<br />

indersid<strong>en</strong>. Skulle uheldet nu være ude og lænsesystemet utilstrækkeligt, på grund af skad<strong>en</strong>s<br />

omfang, er det jo nyttigt at kunne et par tricks til at tætne skibet hvis det er blevet læk. Afsnittet<br />

her giver et par fif.<br />

NØDREPARATION AF SKROG<br />

Har skibet taget grund<strong>en</strong>, m<strong>en</strong> er løbet<br />

over og er kommet flot ig<strong>en</strong>, skal skrogets<br />

tilstand undersøges, og maskin<strong>en</strong> stoppes<br />

straks.<br />

Alle lastrum og tanke pejles for at konstatere<br />

ev<strong>en</strong>tuelle lækager, og der kigges<br />

efter udstrømm<strong>en</strong>de olie – det kan være et<br />

tegn på, at der er beskadigede bundtanke.<br />

Hvis det viser sig, at skibet har fået så svære<br />

skader, at der er fare for at det synker,<br />

kan det være nødv<strong>en</strong>digt at sætte det på<br />

grund ig<strong>en</strong>. I så tilfælde skal det helst sættes,<br />

hvor der er mindst risiko for, at skad<strong>en</strong>s<br />

omfang øges.<br />

Selv om skibet ikke er i fare for at synke,<br />

må man imidlertid ikke sejle videre, medmindre<br />

det ved indgå<strong>en</strong>de undersøgelse<br />

viser sig helt tæt og fuldt sødygtigt. Er det<br />

ikke tilfældet, søger man så hurtigt som<br />

muligt ind til nærmeste havn for videre<br />

undersøgelser og reparation.<br />

Når et skib i storm arbejder hårdt i sø<strong>en</strong>,<br />

bliver hele skroget udsat for stadigt skift<strong>en</strong>de<br />

og voldsomme kraftpåvirkninger,<br />

og det kan forårsage formforandringer i<br />

konstruktion<strong>en</strong>. Der opstår fx nerevner,<br />

ofte nær svejsesømme. Her er det vigtigt at<br />

slække op og straks ændre kurs, så skibets<br />

bevægelser påvirker skroget så lidt som<br />

muligt. Herefter pumpes der fra rummet,<br />

hvor der tages vand ind, samtidig med at<br />

man forsøger på at stoppe lækag<strong>en</strong>. Det<br />

kan blive nødv<strong>en</strong>digt at sætte skibet på<br />

grund, m<strong>en</strong>s d<strong>en</strong> midlertidige reparation<br />

udføres.<br />

TÆTNING VED FODRING<br />

Hvis skibet hviler på store st<strong>en</strong> eller klipper,<br />

kan <strong>en</strong> dykker ofte komme ind mellem<br />

dem under skibets bund og foretage <strong>en</strong><br />

tætning.<br />

På steder, hvor han ikke kan komme ind,<br />

kan han ’fodre’ hullerne ved hjælp af fx <strong>en</strong><br />

stage eller <strong>en</strong> bådshage. Det betyder, at<br />

han bruger stag<strong>en</strong> til at skubbe bastmåtter,<br />

sække, værk eller andet velegnet materiale<br />

ind mellem st<strong>en</strong><strong>en</strong>e på de steder, hvor<br />

man ved, at der findes huller. Det gøres<br />

også på steder, hvor man tror, at der måske<br />

er huller.<br />

M<strong>en</strong>s der fodres, pumpes fra det eller de<br />

vandfyldte rum. Ved pumpning<strong>en</strong> opstår<br />

der <strong>en</strong> strømning g<strong>en</strong>nem hullerne, og<br />

tætningsmaterialerne føres h<strong>en</strong> til dem og<br />

suges ind i dem.<br />

De første måtter eller sække suges måske<br />

helt eller delvist ig<strong>en</strong>nem, m<strong>en</strong> da pladekanterne<br />

omkring hullerne ofte er ru og


117<br />

KAPITEL 16 METODER TIL NØDREPARATION<br />

AF SKIBETS SKROG OG RØRSYSTEMER<br />

uregelmæssige, vil noget materiale blive<br />

hæng<strong>en</strong>de, og efterhånd<strong>en</strong> tætnes hullet.<br />

Når pumperne har sænket vandstand<strong>en</strong><br />

inde i skibet, vil vandtrykket holde tætningsmaterialet<br />

på plads. Med <strong>en</strong> sådan<br />

form for tætning har man sejlet eller bugseret<br />

havarerede skibe over meget lange<br />

afstande.<br />

TÆTNING VED BRUG AF PLATFORME<br />

Tætningsplatforme kan anv<strong>en</strong>des ved<br />

huller, der på grund af størrels<strong>en</strong>, ikke lader<br />

sig tætne med kiler eller andet.<br />

Platform<strong>en</strong> kan fremstilles af to lag planker,<br />

der står vinkelret på hinand<strong>en</strong>. Mellem<br />

lag<strong>en</strong>e indsættes noget sejldug og<br />

platform<strong>en</strong> samles med skruer eller søm.<br />

Dim<strong>en</strong>sionerne af det anv<strong>en</strong>dte materiale<br />

afhænger af størrels<strong>en</strong> af det hul, der skal<br />

dækkes og af lækag<strong>en</strong>s dybde under vandoverflad<strong>en</strong>.<br />

Sejldug<strong>en</strong>, som lægges mellem<br />

platform<strong>en</strong>s to lag, skal række godt ud<strong>en</strong><br />

for træet.<br />

En pude eller pølle af samm<strong>en</strong>rullet<br />

sejldug, bastmåtter og værk lægges langs<br />

platform<strong>en</strong>s kanter, hvorefter kant<strong>en</strong> af<br />

16.1 TÆTNINGSPLATFORM<br />

16.2 TÆTNING AF SKROG<br />

sejldugsmellemlaget smøges ind over pøll<strong>en</strong><br />

og sømmes fast til brædderne. Ud<strong>en</strong> på<br />

platform<strong>en</strong> anbringes klamper, stropper<br />

eller øjebolte, hvor man kan fastgøre nedfirings<strong>en</strong>der,<br />

styreliner eller ballastjern.<br />

Når tætningsplatform<strong>en</strong> er bakset på<br />

plads under det sted, hvor lækk<strong>en</strong> findes,<br />

holdes d<strong>en</strong> fast med kæder eller wire, som<br />

spændes under og fastgøres på dækket.<br />

For at holde platform<strong>en</strong> på plads kan der<br />

ev<strong>en</strong>tuelt indsættes bolte, der hages fast<br />

på brudkanterne.<br />

Herefter skal der pumpes, tætnes med<br />

værk og talg rundt i kant<strong>en</strong>. I nogle tilfælde<br />

kan det være nok kun at anv<strong>en</strong>de<br />

sejldug<strong>en</strong> monteret med nogle stykker<br />

tovværk til at sætte fast med. Der sælges<br />

faktisk såkaldte lækmåtter til dette formål.<br />

TÆTNING AF EN STØRRE<br />

SAMMENSTØDSSKADE<br />

En større samm<strong>en</strong>stødsskade kan tætnes<br />

ved, at man bygger <strong>en</strong> tætningsplatform<br />

op, planke for planke. M<strong>en</strong> det tager tid, og<br />

man kan risikere, at <strong>en</strong> halvfærdig tætning<br />

slås i stykker af sø<strong>en</strong>, hvis det er dårligt vejr.<br />

I figur 16.2 ses <strong>en</strong> tætning af <strong>en</strong> større<br />

kollisionsskade.<br />

Vandlinje


118<br />

KAPITEL 16 METODER TIL NØDREPARATION<br />

AF SKIBETS SKROG OG RØRSYSTEMER<br />

Tætning<strong>en</strong> er udført med to platforme.<br />

D<strong>en</strong> <strong>en</strong>e rækker fra kiming<strong>en</strong> og ind under<br />

skibsbund<strong>en</strong>, d<strong>en</strong> and<strong>en</strong> og største fra<br />

kiming<strong>en</strong> til op over vandlini<strong>en</strong>.<br />

De pile, der på figur<strong>en</strong> udgår fra tætningsbolt<strong>en</strong>e<br />

ved kiming<strong>en</strong>,viser retning<strong>en</strong><br />

af nogle kæder, som fastholdes på dette<br />

vanskelige sted. Kæderne er sat fast i lastrummet,<br />

så de så vidt muligt står vinkelret<br />

på platform<strong>en</strong>. De sættes hårdt an med<br />

ansætningsskruer.<br />

Platforme, som skal anbringes på krumme<br />

dele af skibssid<strong>en</strong>, navnlig ved kiming<strong>en</strong>,<br />

laves bøjelige. De fremstilles sædvanligvis<br />

af to lag planker med sejldug imellem,<br />

m<strong>en</strong> begge plankelag lægges i samme<br />

retning, nemlig landskibs.<br />

NØDREPARATION<br />

AF RØRSYSTEMER<br />

Rørsystemer kan ofte repareres med<br />

gummibandage og spændebånd. Hvis det<br />

svigter, kan man med held (selvom det måske<br />

er lidt ulækkert!) bruge d<strong>en</strong> rå flæskesvær<br />

fra <strong>en</strong> steg, som herefter omvikles<br />

med skibmandsgarn (linegods fremstillet<br />

af kabelgarn, tjæret eller hvidt. På <strong>en</strong>gelsk<br />

kalder man det spun yarn).<br />

For at undgå lugtg<strong>en</strong>er, kan der efterfølg<strong>en</strong>de<br />

omvikles med gør-det-selv-glasfiber.<br />

Hvis det er muligt at tørlægge røret, kan<br />

reparation<strong>en</strong> selvfølgelig udføres ved<br />

svejsning. Er røret meget tæret, kan der<br />

efter første tætning støbes <strong>en</strong> betonkasse<br />

omkring det.<br />

GREJ TIL REPARATION<br />

Det er altså <strong>en</strong> god ide at have nogle<br />

forskellige ting med om bord, som kan<br />

bruges til uforudsete reparationer.<br />

Luger, dørkplader og skabslåger kan fx<br />

bruges til forstærkning af <strong>en</strong> tætning. Hvis<br />

man har oppustelige redningsveste om<br />

bord, kan de også bruges til at stoppe i et<br />

hul og efterfølg<strong>en</strong>de blæses op.<br />

En meget billig og let anskaffelig ting er et<br />

sæt lækagepropper. Det består af forskellige<br />

størrelser svagt koniske propper, som<br />

kan hamres i små huller eller i overbordrør,<br />

hvis de ikke er for store. Er man er i stand<br />

til at sætte <strong>en</strong> prop i overbordrøret udefra,<br />

kan man sagt<strong>en</strong>s overhale overbordv<strong>en</strong>til<strong>en</strong><br />

på indersid<strong>en</strong> af klædning<strong>en</strong>.<br />

En af de mere smarte løsninger er ’d<strong>en</strong><br />

omv<strong>en</strong>dte paraply’, der også kaldes <strong>en</strong><br />

subrella. D<strong>en</strong> ligner vitterligt <strong>en</strong> omv<strong>en</strong>dt<br />

paraply, som man kan stikke g<strong>en</strong>nem <strong>en</strong><br />

læk indefra og herefter slå op.<br />

Endelig findes der <strong>en</strong> stor mængde kemiske<br />

stoffer/materialer, som kan bruges til<br />

tætninger af lækager. Det er vigtigt at have<br />

et egnet materiale, som passer til båd<strong>en</strong><br />

– søg råd i d<strong>en</strong> lokale skibshandel eller på<br />

værftet.<br />

Til betonbåde kan anv<strong>en</strong>des Sika-2-væske,<br />

som blandes med cem<strong>en</strong>t.<br />

Et andet produkt er R<strong>en</strong>deroc Plug, som<br />

er et pulver, der størkner ved tilsætning af<br />

vand.<br />

Endelig er der <strong>en</strong> såkaldt tætningskit ved<br />

navn Navirex, der danner <strong>en</strong> skum, som<br />

ligner fugeskum.<br />

Fabrikanternes hjemmesider findes under<br />

litteraturh<strong>en</strong>visningerne.


119<br />

KAPITEL 17 ADMINISTRATIVE BESTEMMELSER<br />

ADMINISTRATIVE BESTEMMELSER<br />

SØFARTSSTYRELSENS BEKENDTGØRELSE<br />

Bek<strong>en</strong>dtgørelse om duelighedsprøver m.v.<br />

I medfør af § 19, stk. 1, og § 20, stk. 3, i lov nr. 15 af 13. januar 1997 om skibes besætning<br />

fastsættes:<br />

Formål<br />

§ 1. Bek<strong>en</strong>dtgørels<strong>en</strong>s formål er at fastsætte vilkår<strong>en</strong>e m.v. for afholdelse af<br />

1) de prøver, som giver adgang til erhvervelse af:<br />

a) Duelighedsbevis i sejlads,<br />

b) Bevis som bedstemand i fiskeskibe,<br />

c) Duelighedsbevis i sejlads for fritidssejlere,<br />

d) Duelighedsbevis i motorpasning, og<br />

e) Duelighedsbevis i motorpasning for fritidssejlere,<br />

samt<br />

2) d<strong>en</strong> prøve, som kræves for at føre visse motordrevne fritidsfartøjer med<br />

<strong>en</strong> bruttotonnage under 20.<br />

Prøvernes omfang<br />

§ 2. Til duelighedsprøve i sejlads skal demonstreres nødv<strong>en</strong>digt k<strong>en</strong>dskab til:<br />

1) Søvejsregler.<br />

2) Navigation.<br />

3) Behandling af farligt gods.<br />

4) Forebyggelse af brand og betj<strong>en</strong>ing af brandbekæmpelsesmidler.<br />

5) Skibes stabilitet.<br />

6) Søsikkerhed.<br />

7) Beskyttelse af havmiljøet.<br />

8) Mindre skibes maskineri.<br />

§ 3. Til duelighedsprøve i sejlads for fiskere skal demonstreres nødv<strong>en</strong>digt k<strong>en</strong>dskab til:<br />

1) Søvejsregler.<br />

2) Navigation.<br />

3) Forebyggelse af brand og betj<strong>en</strong>ing af brandbekæmpelsesmidler.<br />

4) Fiskeskibes stabilitet.<br />

5) Søsikkerhed.<br />

6) Beskyttelse af havmiljøet.<br />

7) Fiskeskibes maskineri.


120<br />

KAPITEL 17 ADMINISTRATIVE BESTEMMELSER<br />

§ 4. Til duelighedsprøve i motorpasning skal demonstreres nødv<strong>en</strong>digt k<strong>en</strong>dskab til:<br />

1) Dieselmotor<strong>en</strong>s hoveddele.<br />

2) Motor<strong>en</strong>s arbejdsgang.<br />

3) Motor<strong>en</strong>s igangsætning, betj<strong>en</strong>ing under gang og motor<strong>en</strong>s standsning.<br />

4) Elektriske installationer i skibe.<br />

5) Udførelse af hyppigst forekomm<strong>en</strong>de motoreftersyn.<br />

6) Forebyggelse af brand og betj<strong>en</strong>ing af brandbekæmpelsesmidler og lænse-<br />

systemer.<br />

7) Beskyttelse af havmiljøet.<br />

§ 5. Til duelighedsprøve i sejlads for fritidssejlere skal demonstreres nødv<strong>en</strong>digt k<strong>en</strong>dskab<br />

til:<br />

1) Søvejsregler.<br />

2) Navigation.<br />

3) Fartøjsk<strong>en</strong>dskab.<br />

4) Styring og manøvrering af mindre fartøj.<br />

5) Forebyggelse og bekæmpelse af brand i mindre fartøjer.<br />

6) Søsikkerhed.<br />

7) Beskyttelse af havmiljøet.<br />

8) Fritidsfartøjers maskineri.<br />

§ 6. Til prøve for førere af visse motordrevne fritidsfartøjer med <strong>en</strong> bruttotonnage under 20<br />

skal demonstreres nødv<strong>en</strong>digt k<strong>en</strong>dskab til:<br />

1) Søvejsregler.<br />

2) Fartøjsk<strong>en</strong>dskab.<br />

3) Styring og manøvrering af <strong>en</strong> hurtiggå<strong>en</strong>de motorbåd.<br />

4) Forebyggelse og bekæmpelse af brand i mindre fartøjer.<br />

5) Søsikkerhed.<br />

6) Beskyttelse af havmiljøet.<br />

7) Fritidsfartøjers maskineri.<br />

§ 7. Detaljerede krav til p<strong>en</strong>sum og kundskabsniveau samt prøvernes omfang og afholdelse<br />

fastsættes af Søfartsstyrels<strong>en</strong>.<br />

Afholdelse af prøver<br />

§ 8. Duelighedsprøve i sejlads for handelsskibe og duelighedsprøve i sejlads for fiskere<br />

aflægges ved navigations- og skipperskoler samt hertil godk<strong>en</strong>dte skoler.<br />

Stk. 2. For at kunne indstille sig til <strong>en</strong> i stk. 1 nævnt prøve skal vedkomm<strong>en</strong>de<br />

1) opfylde de til erhvervelse af h<strong>en</strong>holdsvis duelighedsbevis i sejlads og bevis som<br />

bedstemand i fiskeskibe foreskrevne fartstidskrav og<br />

2) være i besiddelse af<br />

a) vagtholdsbevis eller<br />

b) <strong>en</strong> erklæring fra skibets fører, om at vedkomm<strong>en</strong>de har deltaget i bro-<br />

vagt<strong>en</strong>, og herunder er blevet instrueret i samtlige opgaver vedrør<strong>en</strong>de vagt-<br />

tj<strong>en</strong>est<strong>en</strong>.


121<br />

KAPITEL 17 ADMINISTRATIVE BESTEMMELSER<br />

§ 9. Duelighedsprøve i motorpasning aflægges ved maskinmesterskoler samt for personer,<br />

som af Søfartsstyrels<strong>en</strong> er bemyndiget til at afholde prøv<strong>en</strong>.<br />

§ <strong>10</strong>. Duelighedsprøve i sejlads for fritidssejlere og prøve for førere af visse motordrevne<br />

fritidsfartøjer med <strong>en</strong> bruttotonnage under 20 aflægges for personer, som af Søfartsstyrels<strong>en</strong><br />

er bemyndiget til at afholde prøv<strong>en</strong>.<br />

Stk. 2. Søfartsstyrels<strong>en</strong> fører tilsyn med prøvernes afholdelse.<br />

§ 11. Personer, der forbereder til prøve, kan ikke afholde prøve for egne elever.<br />

§ 12. De i §§ 8 og 9 nævnte skoler og bemyndigede personer samt bemyndigede personer<br />

efter § <strong>10</strong> udsteder dokum<strong>en</strong>tation for bestået prøve efter §§ 2 til 6.<br />

Stk. 2. Dokum<strong>en</strong>tation for bestået prøve efter §§ 5 og 6 udstedes på særlige kort udfær-<br />

diget af Søfartsstyrels<strong>en</strong>.<br />

Stk. 3. De i stk. 2 nævnte kort fås for 40 kr. pr. stk. ved h<strong>en</strong>v<strong>en</strong>delse til Søfartsstyrels<strong>en</strong>.<br />

Betaling for afholdelse af duelighedsprøver<br />

§ 13. For afholdelse af prøve efter § 4 kan der forud for prøv<strong>en</strong> af hver person, der ønsker at<br />

aflægge prøve, opkræves <strong>en</strong> betaling, der ikke overstiger 390 kr.<br />

Stk. 2. For personer, der aflægger prøve i forbindelse med afslutt<strong>en</strong>de kurser for skibs-<br />

assist<strong>en</strong>ter, som led i efteruddannelseskursus på <strong>en</strong> godk<strong>en</strong>dt søfartsskole, eller i for-<br />

bindelse med d<strong>en</strong> af Søfartsstyrels<strong>en</strong> godk<strong>en</strong>dte skoleuddannelse for erhvervsfiskere, er<br />

prøv<strong>en</strong> dog vederlagsfri.<br />

§ 14. For afholdelse af prøver efter § 5 kan der forud for prøv<strong>en</strong> af hver person, der ønsker<br />

at aflægge prøve, opkræves <strong>en</strong> betaling, der ikke overstiger 270 kr.<br />

Stk. 2. Aflægges prøv<strong>en</strong> ved to delprøver, kan betaling<strong>en</strong> for prøveafholdels<strong>en</strong> deles, så-<br />

ledes at der betales ikke over 1<strong>10</strong> kr. for teoriprøv<strong>en</strong> og ikke over 160 kr. for praktik-<br />

prøv<strong>en</strong>.<br />

§ 15. For afholdelse af prøver efter § 6 kan der forud for prøv<strong>en</strong> af hver person, der ønsker<br />

at aflægge prøve, opkræves <strong>en</strong> betaling, der ikke overstiger 160 kr.<br />

§ 16. Udover betaling efter §§ 14 og 15 kan d<strong>en</strong> bemyndigede modtage et beløb til dækning<br />

af afholdte udgifter til kort, jf. § 12, stk. 2, og ev<strong>en</strong>tuel transport.<br />

Ikrafttræd<strong>en</strong><br />

§ 17. Bek<strong>en</strong>dtgørels<strong>en</strong> træder i kraft d<strong>en</strong> 15. april 1999.<br />

Stk. 2. Bek<strong>en</strong>dtgørelse nr. 774 af 13. december 1988 om duelighedsprøver og om ud-<br />

stedelse af duelighedsbeviser ophæves.


122<br />

KAPITEL 17 ADMINISTRATIVE BESTEMMELSER<br />

DUELIGHEDSPRØVE I MOTORPASNING


123<br />

KAPITEL 17 ADMINISTRATIVE BESTEMMELSER


124<br />

KAPITEL 17 ADMINISTRATIVE BESTEMMELSER


125<br />

KAPITEL 17 ADMINISTRATIVE BESTEMMELSER


126<br />

KAPITEL 17 ADMINISTRATIVE BESTEMMELSER


127<br />

KAPITEL 17 ADMINISTRATIVE BESTEMMELSER<br />

Bilag, version 5,0, 18. februar 2004, til rundskrivelse AU 3/02 om duelighedsbevis i motorpasning<br />

Pr. 18. februar 2004 er ned<strong>en</strong>nævnte institutioner og personer<br />

bemyndiget til at afholde duelighedsprøve i motorpasning og udstede<br />

duelighedsbevis i motorpasning<br />

Erik Stage Peders<strong>en</strong> Nukissiorfiit/Grønlands Energiforsyning Postboks 6002, 3905 Nuussuaq<br />

Fredericia Maskinmesterskole Fynsgade 24 7000 Fredericia<br />

Gr<strong>en</strong>aa Fiskeriskole Århusvej 49-51 8500 Gr<strong>en</strong>aa<br />

Ing<strong>en</strong>iør Niels Høj Justes<strong>en</strong> Kystvej 6 5800 Nyborg<br />

Kommandør Lars P.N. Mikkels<strong>en</strong> Søværnets Teknikskole P. Løw<strong>en</strong>ørns Vej, Nyholm 1439<br />

Køb<strong>en</strong>havn K<br />

Køb<strong>en</strong>havns Maskinmesterskole Jagtvej 163 2<strong>10</strong>0 Køb<strong>en</strong>havn Ø<br />

Leo Holm Peters<strong>en</strong> Ommelsvej<strong>en</strong> 5960 Marstal<br />

Maritimt Uddannelsesc<strong>en</strong>ter Vest MUV Niels Bohrs Vej 3 6700 Esbjerg<br />

MARTEC Hånbækvej 54 9900 Frederikshavn<br />

Maskinmester Erik Krist<strong>en</strong>s<strong>en</strong> P. Corneliusvej 13 Strib 5500 Middelfart<br />

Maskinmester Finn S. Busk Nujissiorfiit Paamiut Elværk 3940 Paamiut<br />

Maskinmester Frank Krohn Hjortberg Storegade 87 3700 Rønne<br />

Maskinmester Leif B. Christ<strong>en</strong>s<strong>en</strong> Trøjborggyd<strong>en</strong> 16 5450 Otterup<br />

Nis Kørner Kirkestræde 41 5960 Marstal<br />

Od<strong>en</strong>se Maskinmesterskole Postboks 220 Allégade 79 5<strong>10</strong>0 Od<strong>en</strong>se C<br />

SIMAC Sv<strong>en</strong>dborg Internationale Maritime Akademi Kogtvedvænget 11 A 5700 Sv<strong>en</strong>dborg<br />

Skibsinspektør N. Nedergaard-Hans<strong>en</strong> Klosterhedevej 37 7600 Lemvig<br />

Vand og varmemester Ole Dal Niels<strong>en</strong> Nujissiorfiit Paamiut 3940 Paamiut<br />

Aalborg Maskinmesterskole Postboks 740 Sankelmarksgade 3 9<strong>10</strong>0 Aalborg<br />

Århus Maskinmesterskole Borggade 6 8000 Århus


128<br />

KAPITEL 17 ADMINISTRATIVE BESTEMMELSER<br />

FOREBYGGELSE AF OLIEFORURENING<br />

www.imo.org


Marine Dieselmotorer ISBN<br />

129<br />

LITTERATURHENVISNINGER<br />

LITTERATURHENVISNINGER<br />

Skibsdielselmotorer, Peter Storegård ISBN 87-1203115-1<br />

Skibsmotorlære, Krist<strong>en</strong> Knak ISBN 87-12-46771-5<br />

Motorlære, Knud H. Friis ISBN 87-87895-99-4<br />

Hydraulik for driftsteknikere, Leif Terkels<strong>en</strong> ISBN 87-9830<strong>10</strong>-2-0<br />

Elektriske Maskiner, Poul Erik Peters<strong>en</strong> ISBN87-7463-255-8<br />

Skibshovedfordelingsanlæg Tekst, Kurt Bodi ISBN 87-7463-258-2<br />

Skibshovedfordelingsanlæg Tegninger, Kurt Bodi ISBN 87-7463-259-0<br />

Skibsteknik ISBN 87-7790-054-5<br />

PRODUKTER<br />

Aab<strong>en</strong>raa Motorfabrik - Bukh, Danmark<br />

Bosch A/S<br />

C.C. J<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />

Fritz Schur Tecnical Group<br />

GEA Westfalia<br />

Jabsco Marine<br />

MAN B&W, Køb<strong>en</strong>havn - www.manbw.com<br />

MAN Diesel A/S<br />

Mercury Marine<br />

Skandinavisk Motor Konpagni<br />

Wärtsila, Finland - www.wartsila.fi


WWW<br />

www.marine.cummins.com<br />

www.perkins-sabre.com<br />

www.yanmar.dk<br />

www.volvo.com<br />

www.evinrude.com<br />

www.honda-marine.com<br />

www.johnson.com<br />

www.mercurymarine.com<br />

www.tohatsu.com<br />

www.suzukimarine.com<br />

www.yamaha-motor.com/outboard<br />

www.marine<strong>en</strong>gineering.org.uk<br />

www.aams.dk/fp<br />

www.selvamarine.com<br />

www.udkik.dk<br />

www.navirex.it<br />

www.fosroc.com<br />

www.subrella.com<br />

www.tekniskmuseum.dk<br />

www.da.wikipedia.org/wiki/Forside<br />

130<br />

LITTERATURHENVISNINGER


StikordSregiSter<br />

4-taks princippet 12, 13, 75, 86<br />

Akkumulator 41, 48, 49, 50, 5<br />

Brandanlæg 114<br />

Brændselsolier 24, 28<br />

Brændselsolieforpumpe 36<br />

Brændstof<strong>fil</strong>ter 28, 39, 40<br />

Brændstofpumpe 4, 28, 36, 61, 83<br />

Brændstoftilførsel 18, 35<br />

Brændstofv<strong>en</strong>til (dyse) 11, 14, 15,<br />

37, 39, 57, 79<br />

Brændværdi 26, 27, 28<br />

Bundkar 4, 62, 77<br />

Bundramme 4, 5, 77<br />

C<strong>en</strong>trifuge 26, 63, 64, 65, 66<br />

CJC-<strong>fil</strong>ter 63<br />

Cylinderforing 5, 6, 14, 31, 78, 86<br />

d<strong>en</strong>sitet 24, 27, 29, 64<br />

dieselmotor<strong>en</strong> 2, 12, 35, 90<br />

dieselpest 28, 29<br />

driftsforstyrrelser 89<br />

eksplosionsdæksel 4<br />

Forbrændingsmotor 2<br />

Forkammermotor 14, 15<br />

Fejlfinding 23, 30, 50, 56, 90, 98, 99, 1<strong>10</strong><br />

Fortøjningsspil <strong>10</strong>0, <strong>10</strong>4, <strong>10</strong>5<br />

gear 19, 21, <strong>10</strong>4<br />

g<strong>en</strong>erator 43, 46, 55, 58<br />

impellerpumper 72<br />

Hydraulikanlæg <strong>10</strong>0, <strong>10</strong>9<br />

Håndpumpe 40, 97<br />

kamakseldrev 7<br />

køler 9, 58, 61, 68<br />

Ladeluftkøler 9, 17<br />

Lænsesystemer 96, 116<br />

Magnet<strong>fil</strong>ter 62<br />

Motorjournal 111, 112<br />

oktantal 26<br />

oliekøler 61, 62<br />

ottomotor<strong>en</strong> 2, 12, 18<br />

Plejlstang 4, 6, 11, 78, 79, 84<br />

Propelanlæg 19, 21, 23<br />

131<br />

StikordSregiSter<br />

Smøreolier 30, 61<br />

Spænding 6, 42<br />

Startanlæg 57<br />

Startmotor 57, 58, 73<br />

reduktionsgear 19, 21<br />

Stempel 4, 6, 11, 16, 78, 79, 86<br />

Strøm 42, 43, 47, 49, 50, 55<br />

trimsystemer 29, 70<br />

turboladere 9, 17, 80<br />

Udstødningsrør 4<br />

Vedligeholdelsesskemaer 111<br />

V<strong>en</strong>tildrev 6<br />

Viskositet 24, 27, 28, 30, 32

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!