PDF: oprindelig tekst til Bolivia A - Moesgård Museum
PDF: oprindelig tekst til Bolivia A - Moesgård Museum
PDF: oprindelig tekst til Bolivia A - Moesgård Museum
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOLIVIA A<br />
AYMARA-INDIANERNE PÅ HØJSLETTEN I BOLIVIA<br />
Kultur og tro<br />
v/ Annie Oehlerich de Zurita og Edwin Zurita<br />
1995<br />
Hent den aktuelle <strong>tekst</strong>samling eller læs aktuelle fakta på:<br />
www.moesmus.dk/unesco<br />
Seneste opdatering: 16.09 2011<br />
Indholdsfortegnelsen er tom, fordi ingen af de valgte afsnitsformater i Info om dokument bruges i dokumentet.<br />
Side 1 af 46 - Indhold
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Introduktion<br />
<strong>Bolivia</strong>-samlingerne består af 3 samlinger, der kan bruges hver for sig eller indgå i et samlet<br />
undervisningsforløb.<br />
<strong>Bolivia</strong>samling A: Aymaraindianerne på højsletten, består af:<br />
4 kasser med godt 200 genstande, fordelt på flg. emnegrupper:<br />
- Husholdningsgenstande<br />
- Landbrug<br />
- Gadehandel<br />
- Beklædning<br />
- Mad<br />
- Skolemateriale<br />
- Hygiejne og personlig pleje<br />
- Medicin og stimulanser<br />
- Plakater, plancher, aviser m.m.<br />
- Dansk litteratur om <strong>Bolivia</strong>.!<br />
Tre diasserier<br />
1. Bredt om dagliglivet på højsletten, 71 billeder.<br />
2. Identitet, 23 billeder.<br />
3. Religion og tro blandt indianerne, 43 billeder. (midlertidigt udgået).<br />
Fotostater af aymaraindianerne fra det lokale marked<br />
Nærværende <strong>tekst</strong>materiale<br />
Genstandene er indsamlet af Annie Oehlerich de Zurita og Edwin Julio Zeballos Zurita under et 6<br />
måneders ophold i <strong>Bolivia</strong> 1994. Tekstmaterialet er udarbejdet i 1994/1995 af indsamlerne. Tak <strong>til</strong> Peter<br />
Friis Nielsen, Knud Ove Mandrup og Ejnar Larsen for udlån af enkelte dias. Resten er taget af Annie<br />
Oehlerich de Zurita og Edwin Julio Zeballos Zurita. Copyright UNESCO-skoleprojekt og Annie<br />
Oehlerich de Zurita og Edwin Julio Zeballos Zurita.<br />
Side 2 af 46 – Introduktion
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Lærervejledning<br />
Materialet <strong>til</strong> UNESCO-samlingerne blev indsamlet i <strong>Bolivia</strong> 1993/1994. Baggrunden for indsamlingen<br />
er dels Edwins indfødte kendskab, samt mine mange års arbejde og studier af indianere i <strong>Bolivia</strong>.<br />
Edwin, er sproglærer, født i Siglo XX, Potosi, <strong>Bolivia</strong> ud af quechuafamilie. Siden 1985 har han boet i<br />
København. Selv er jeg antropolog og har siden 1976 boet ca. 4 år i <strong>Bolivia</strong> og Peru, hvor jeg bl.a. har<br />
lavet feltarbejde om aymara- og quechuaindianernes sundhedsbegreb, tro og kultur. Sidste år opholdt<br />
hele familien sig (2 voksne og 2 børn under skolealderen) 7 måneder i <strong>Bolivia</strong> for at lave indsamlingen.<br />
Vores ønske var at præcisere, hvor mangfoldig indianernes kultur er, og hvor forskellige mennesker<br />
der er tale om. Ordet indianer bruges i flæng om alle indfødte folkeslag i Amerika. I virkeligheden er<br />
der tale om mange forskellige etniske grupper, med hver deres sprog og egenart. Grupperne kalder<br />
ikke sig selv for indianere, de hedder quechua, mayaer, aymara o.s.v. <strong>Bolivia</strong> er det land i<br />
Latinamerika, hvor der bor flest indianere, men det at være indianer er et vidt begreb, som ikke engang<br />
indianerne selv altid ved, hvad er.<br />
Med samlingen her har vi forsøgt at fange ændringsprocesserne i samfundet og vist hvilke<br />
identitetsproblemer, der opstår efter 500 års undertrykkelse. Indianerne bor ikke længere i aflukkede<br />
landsbyfællesskaber i bjergene, de er en del af den moderne nation, <strong>Bolivia</strong>. Størstedelen arbejder<br />
som bønder, men må søge ind <strong>til</strong> byerne i perioder for at klare sig. Her kæmper alle for at overleve.<br />
Som storbyindianer indgår de i nye sammenhænge både arbejdsmæssigt og kulturelt. Ændringerne<br />
breder sig som ringe i vandet. Den vestlige indflydelse er stor og truer <strong>til</strong> tider med at ødelægge den<br />
traditionelle kultur. Om man så er mest ægte som traditionel indianer eller som moderne storbyindianer<br />
er et spørgsmål, der står åbent.<br />
Samlingens opbygning<br />
<strong>Bolivia</strong>samling A beskriver aymaraindianerne på højsletten i <strong>Bolivia</strong>. Gennem genstande, diasserier og<br />
<strong>tekst</strong>materiale belyses deres kultur, tro, hverdag som bønder eller i byen, klædedragternes betydning<br />
for kulturel identitet, erhverv, undervisningsmuligheder og familie.<br />
Anvendelse af samlingen<br />
De mange genstande er selvfølgelig beregnet på at inddrage eleverne aktivt i undervisningen. Enten i<br />
form af uds<strong>til</strong>ling eller ved at eleverne direkte bruger tingene som i <strong>Bolivia</strong>. Ved hjælp af de<br />
medfølgende <strong>tekst</strong>er, plancher og dias kan man belyse emnerne nærmere og tage fat i<br />
problems<strong>til</strong>linger omkring indianerne.<br />
Side 3 af 46 – Introduktion
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Kvinden der røgter<br />
og spinder og ammer<br />
og synger på een gang<br />
ved ikke hvad klokken er.<br />
Tid<br />
forstår hun sig på.<br />
Generel <strong>tekst</strong><br />
Introduktion<br />
Gennem årtusinder af år har der levet mennesker i Andesbjergene i <strong>Bolivia</strong>. Vi kalder dem for<br />
indianere, og vi slår dem i hartkorn med de store civilisationer, der lever i resten af Amerika. Men ordet<br />
indianer er den betegnelse søfareren Columbus gav menneskene, da han troede søvejen <strong>til</strong> Indien var<br />
fundet. Den misforståede titel har hængt ved dem siden, som en forudanelse fra svundne tider, om<br />
den triste skæbne, indianerne var underlagt. Død, trældom, krig, fattigdom, 500 års undertrykkelse og<br />
negligering af deres kulturelle værdier. Indbyggerne i Amerika er ligeså forskellige, som vi er det i<br />
Europa. Området spænder fra urskov <strong>til</strong> storbyer, strande, ørken og bjergkæder med<br />
regnskovsjægere, nomader, bjergbønder, tiggere og advokater, Azetekere, Mayaer, Quechuaer,<br />
Aymara, alt efter hvilket folk de stammer fra. Ligesom vi andre er danskere, svenskere eller<br />
hollændere. Indianer er et skældsord i Latinamerika, en ed de rige slynger ud, når de fattige<br />
bjergbønder drager <strong>til</strong> byen og håbløst slår sig ned på hovedstædernes bjergsider, som et åbent et sår<br />
i vores samvittighed.<br />
Fra Chile i syd <strong>til</strong> Ecuador i nord strækker Andesbjergkæden sig I dens folder levede mange små<br />
befolkningsgrupper, der alle som én blev besejret og underlagt de krigeriske inkaer, der erobrede<br />
Andesbjergkæden et par århundrede inden spanierne fik samme ide. Kun et folk forstod at bevare<br />
deres <strong>oprindelig</strong>e sprog og levevis, det var collaérne fra højsletten i det nuværende <strong>Bolivia</strong>. Igen og<br />
igen kæmpede de mod overmagten, først mod inkaerne, siden skulder ved skulder inka og colla i<br />
mellem, sammen mod den spanske svindehyrde Pizarro. Da de skæggede spanierne kom ridende i<br />
bjergene, troede collaerne og inkaerne, at de var guder. De behandlede dem gavmildt og gæstfrit, men<br />
blev snydt og bedraget. Den højeste inka, som var solens søn, blev taget <strong>til</strong> fange, folket græd og gav<br />
alle deres guldsmykker i løsesum. Spanierne beholdt guldet og tog inkaens liv med i købet.<br />
Dét har de <strong>til</strong> fælles i dag, smerten over at være taget i de rå røveres vold, nedtrampet, erobret og<br />
forkastet som folk. Splittet og forsømte har de gennem århundredes lidelser på trods bevaret deres<br />
kulturers forskellighed. Kolonimagten forbød deres tro, klædedragt og sange. Gennem kongelige<br />
gesandter, europæiske lykkerejsende og Guds udvalgte fik de ridset ind i deres hud, at de var<br />
indianere, et kulturløst folk, der intet var værd som mennesker. Og alligevel formåede de at bevare så<br />
mange kulturelle træk intakte i det skjulte. Langsomt, ganske langsomt vinder den etniske stolthed<br />
frem. Den <strong>oprindelig</strong>e befolkning er atter ved at rejse sig, deres store videnskaber, verdensanskuelser,<br />
enestående håndværk og mangfoldige sprog bliver igen <strong>til</strong>lagt værdighed. Men ordet indianer forsoner<br />
de sig aldrig med.<br />
Kampen mod overmagten har været lang, hvor integreret gengives fint gennem Kharisirimyten.<br />
Kharisiri er en hvid mand, med skæg og kappe samt en stor bredskygget hat. Han vandrer omkring i<br />
de måneløse nætter og overfalder folk - især rejsende - som opholder sig på øde steder. Han bærer en<br />
lille kasse omkring halsen, hvori han har et magisk pulver, som han kaster efter folk, for at de kan falde<br />
i søvn. I bæltet bærer han på et stort sværd, som han skærer fedtet af med. Han venter altid <strong>til</strong> offeret<br />
sover og skærer så i siden, for at komme ind <strong>til</strong> kroppens fedtdepoter. Indianernes fedt sælges <strong>til</strong> den<br />
katolske biskop, som bruger det <strong>til</strong> at lave den hellige olie af, eller det blandes i kirkeklokkernes<br />
bronzelegering. Jo mere menneskefedt desto bedre klang,. Derfor synes indianerne at klokkerne<br />
jamrer. Da de fantastiske flyvemaskiner indtog verden, mente man også, at de fungerede via<br />
menneskefedt. I dag er man overbevist om, at fedtet bliver brugt <strong>til</strong> at lave atombomber af eller <strong>til</strong> at<br />
lave dyre parfumerede sæber <strong>til</strong> overklassen. Myten følger så at sige med tiden.<br />
Side 4 af 46 – Generel <strong>tekst</strong>
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Kharisiri er blevet <strong>til</strong> et symbol på den indianske kamp imod den imperialistiske udbytning.<br />
Koloniherredømmet blev bestemmende både for den senere økonomiske udvikling i landet, hvor<br />
<strong>Bolivia</strong> blev reduceret <strong>til</strong> at være totalt afhængigt af svingningerne på verdensmarkedspriserne, og for<br />
formen af udbytning for den indianske befolkning op igennem tiden. Over otte millioner indianere blev<br />
dræbt under erobringen, og siden hen har den indianske befolkning lidt store tab og overlast. Myten<br />
om Kharisiri er indianernes kulturelle forsvarsmekanisme overfor den hvide hersker. Igennem myten<br />
latterliggøres den hvide mand med sit skæg, indianerne er selv skægløse, og påklædning, figuren<br />
bliver en parodi på de hvide. En parodi, som ikke kun lever i myterne, men som også udgør et vigtigt<br />
element i indianernes danse og musik. Mange af dansene under karnevallet og ved årets andre<br />
sociale lejligheder, vidner om et kritisk øje <strong>til</strong> de hvide. Man parodierer således over erobreren i dansen<br />
saya, hvor indianere ifører sig bred hat, pufærmer og støvler og smælder med pisken, imens de i lange<br />
rækker symbolsk passerer ,forbi den store mængde af <strong>til</strong>skuere, eller som i dansen doctorcitos, hvor<br />
indianere ifører sig høj hat, stok og briller samt pingvinhale, som en parodi på de fremmede hvide<br />
læger. Latterliggørelsen af herskeren er en forsvarsmekanisme over for århundrede af fortvivlelse og<br />
forsat udbytning.<br />
Med samlingen her vil vi gerne forsøge, at skære en flis af kulturbarrierne og vise folkenes<br />
forskellighed. Vi tør tage ordet indianer i vores mund, for herhjemme <strong>til</strong>lægges ordet ikke de<br />
nedladende egenskaber, som i indianernes egne lande. Der bor ca. 4 millioner indianere i <strong>Bolivia</strong> i dag,<br />
men at være indianer er mange ting. Hvor forskellige befolkningsgrupper, der er tale om, hvilke<br />
omvæltninger der sker indianere imellem og hvilke problemer, de har med at finde en indiansk identitet<br />
500 år efter, fortæller samlingen om. Den består af tre delsamlinger A,B,C. <strong>Bolivia</strong>samling A indeholder<br />
genstande, <strong>tekst</strong>er og lysbilleder om Aymaraindianerne på højsletten. <strong>Bolivia</strong> samling B indeholder<br />
genstande, <strong>tekst</strong>er og lysbilleder fra Quechuaindianerne i dalområderne og <strong>Bolivia</strong> samling C omfatter<br />
genstande, <strong>tekst</strong>er og lysbilleder fra musikkulturen i <strong>Bolivia</strong>.<br />
GEOGRAFI OG KLIMA<br />
<strong>Bolivia</strong> ligger i hjertet af Sydamerika, der hvor Andesbjergkæden bøjer af og breder sig. Det grænser<br />
mod nordvest <strong>til</strong> Peru, mod sydvest <strong>til</strong> Chile, mod syd <strong>til</strong> Argentina og mod øst <strong>til</strong> Paraguay og<br />
Brasilien. Det samlede areal udgør 1.098.581 km2. Før i tiden havde <strong>Bolivia</strong> adgang <strong>til</strong> S<strong>til</strong>lehavet,<br />
men mistede det i S<strong>til</strong>lehavskrigen år 1879-84. Det tabte havområde er i dag et stort nationalt traume.<br />
Landet er præget af store højdeforskelle. Geografisk inddeler man det i tre forskellige klimatiske zoner:<br />
dalområdet som udgør ca.19%, lavlandet på ca. 70% af landets territorium og endelig højlandet som<br />
udgør resten. Dalområdet ligger på skråningerne af den østlige bjergkæde i 2-3000 m. højde. Dalene<br />
strækker sig fra den østlige Andeskæde mod syd, hvor de ender i højjungle. Her regner det meget og<br />
området kaldes for <strong>Bolivia</strong>s spisekammer. Der dyrkes en lang række tropiske afgrøder, som kakao,<br />
sukker, cocablade, citrusfrugter m.m., - varer som resten af landet forsynes med. Ca. 42% af landets<br />
befolkning, bor i dette område, fortrinsvist nybyggere og quechuabønder. Lavlandet er en tropisk<br />
regnskov mod nord og syd. I midten ligger store tørre sletter. I regntiden er der kraftige<br />
oversvømmelser og ufremkommelige veje. Landbruget er i økonomisk vækst her, og her dyrkes<br />
afgrøder som sukker, bomuld, ris, kakao m.m.<br />
I lavlandet bor 20 % af befolkningen, heraf er størstedelen driftige kvægavlere og plantageejere.<br />
Højlandet: - befinder sig imellem Andesbjergenes vestlige og østlige bjergkæder, hvor der udspændes<br />
en stor højslette i 3-4500 meters højde. Sletten er 800 km lang og 650 km bred og dækker mindre end<br />
halvdelen af landets samlede areal. Alligevel har det altid været den tættest befolkede del af landet.<br />
Højsletten er et barskt og vindblæst bjerglandskab med en majestætisk ro og skønhed over sig. Midt<br />
på sletten ligger Titicacasøen, som udgør grænsen imellem <strong>Bolivia</strong> og Peru. Den er 171 km lang og op<br />
<strong>til</strong> 64 km bred og den indtager en betydningsfuld plads i landskabet. Områderne omkring søbredden er<br />
de mest frugtbare, hvor mere varierede afgrøder dyrkes og husdyrholdene holder <strong>til</strong>. De højstliggende<br />
tinder bruges som græsningsområder <strong>til</strong> husdyrene. Langs S<strong>til</strong>lehavskysten og indover det<br />
sydamerikanske kontinent løber et stort regnløst bælte på tværs af det sydlige <strong>Bolivia</strong> og den vestlige<br />
Andesbjergkæde. Konsekvensen er, at der kun er regelmæssig nedbør i den nordlige del af<br />
altiplanoet.<br />
BEFOLKNING<br />
Side 5 af 46 – Generel <strong>tekst</strong>
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
<strong>Bolivia</strong> er ca. 20 gange større end Danmark, men der bor kun 7 millioner mennesker i alt. Landet er<br />
det tyndest befolkede i Sydamerika. Størstedelen af befolkningen bor på højlandet, i hovedstaden La<br />
Paz og i de <strong>til</strong>stødende dalområder, som Cochabamba. Spansk er det officielle sprog, men <strong>Bolivia</strong> er<br />
et multikulturelt samfund, med mange forskellige etniske grupper, som hver har eget sprog, deres<br />
egen kultur og deres egne traditioner. Over halvdelen af befolkningen taler således et andet sprog end<br />
spansk. Ofte lærer indianerne at tale spansk i skolen. De fleste indianere er flersprogede;<br />
aymarabønderne taler således aymara/spansk og mange quechuabønder quechua/spansk. Mange<br />
indianere behersker endog tre sprog: aymara/quechua/spansk.<br />
Den største indianske gruppe er quechuaindianerne med ca. 3 millioner indbyggere. Den næststørste<br />
er aymaraindianerne med ca. 1 million mennesker. Foruden dem bor der ca. 100-150.000.<br />
lavlandsindianere fordelt på ca. 41 stammer. Resten af befolkningen er hvide, fortrinsvis efterkommere<br />
af erobrerne, blandet op med store indvandrergrupper fra Italien, Tyskland og Japan, som alle sætter<br />
deres præg på det bolivianske samfund.<br />
De mange samfundsgrupper har desværre ikke samme adgang og rettigheder <strong>til</strong> landets ressurcer.<br />
Der eksisterer et kulturelt hierarki, hvor den statusmæssige position i samfundet, er i<br />
overensstemmelse med adgangen <strong>til</strong> de politiske, sociale og økonomiske strukturer i samfundet.<br />
Samfundseliten udgøres af immigranter og efterkommere af erobrerne. De har dannet en hvid<br />
overklasse primært i byerne, som lever efter et vestligt kulturmønster. Siden kolonitiden har det<br />
spanske sprog og vestlige værdier været knyttet <strong>til</strong> den udøvende magtelite i samfundet, med den<br />
følgevirkning at både sproget og de vestlige værdier, er blevet kulturelt dominerende og influerer de<br />
andre klasser og etniske grupper i samfundet. Jo længere op af den sociale rangstige, man bevæger<br />
sig, desto nærmere kommer man magtens elite og den dominerende vestlige kultur.<br />
Den næste gruppe udgøres af Mestizo, som er efterkommere af spanske erobrere og indianske<br />
kvinder. De anses for at være folk med "blandede blodaner", der bærer på en spansk kulturarv, som de<br />
ønsker at bibeholde og leve efter. Således ser de op <strong>til</strong> den herskende klasse og den vestlige kultur.<br />
Den tredje gruppe omfatter de indianere, som har <strong>til</strong>passet sig bykulturen. De drager ind mod byerne<br />
eller koloniområderne for at skabe sig en bedre <strong>til</strong>værelse. De ønsker at blive integreret i byen og ser<br />
det ofte som en strategi, at aflægge den "hæmmende" indianske arv, for at <strong>til</strong>stræbe sig det moderne<br />
byliv. Den kategori i samfundet, som har laveste status, er de indianere, der lever som traditionelle<br />
bønder i bjergene og viderefører den samme kultur og samfundsform, som deres forfædre.<br />
Selvom befolkningen groft kan deles op i fem samfundsmæssige grupper, er der ikke tale om fastlåste<br />
kategorier, men om glidende overgange fra at være traditionel indianer <strong>til</strong> Cholo o.lign. Forskellen giver<br />
sig først og fremmest udslag i valget af klædedragt og sprog samt den kulturelle identitet, som man<br />
derved giver udtryk for. Jo mere uddannelse f.eks. en cholo får mulighed for, desto mere mestizo<br />
vælger han/hun at være. Markedskvinderne i La Paz er cholas - aymarakvinder fra højlandet - der er<br />
draget <strong>til</strong> byen for at sælge deres varer; igennem deres påklædning viser de deres <strong>til</strong>hørsforhold, og de<br />
bærer store vævede nederdele og bowlerhatte på hovedet. Hvorimod en mestiz-kvinde vil være<br />
vestido, d.v.s. bære en europæisk klædedragt. Der er flere eksempler på familiemedlemmer, som har<br />
valgt hver deres kategori. Der er ikke nødvendigvis tale om en økonomisk forskel imellem disse to<br />
grupper, men om en gradvis afvikling af en kultur.<br />
HISTORIE<br />
Der har eksisteret højtudviklede agrarsamfund i flere tusinde år på den bolivianske højslette.<br />
Tiawanaku-kulturen er det største af disse indianske kulturer. Den havde sit centrum ved Titicacasøens<br />
sydlige bred, og bredte sig helt <strong>til</strong> S<strong>til</strong>lehavskysten i Peru. Da erobrernes første kronikører rejste rundt i<br />
området, stod det store Tiawanakutempel i ruiner, og indianerne forholdte sig tavse om dets brug.<br />
Mange mener, at Inkariget bygger på Tiawanaku-kulturen, - det kan være noget af forklaringen på at<br />
aymara- og quechua-indianerne har så mange fælles kulturelle lighedstræk.<br />
Omkring 1000-tallet blev Tiawanaku-riget opløst i små enheder, <strong>til</strong> mindre Colla-kongedømmer, som<br />
var en konføderation af små stater. Aymaraernes forfædre havde et vidt udbredt handelsnet og<br />
udvekslede deres afgrøder Quinoa og Chuno med majs og andre frugter, der ikke kunne gro i<br />
højderne.<br />
Side 6 af 46 – Generel <strong>tekst</strong>
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
I 1400-tallet blev Collariget, under navnet Collasuyu, indlemmet i det ekspanderende Inkarige, som på<br />
sit højeste strakte sig fra Chile i syd <strong>til</strong> Ecuador i nord. Alle de områder, som blev underlagt inkaen,<br />
blev organiseret efter samme model. Man bibeholdte den gamle styreform, men de erobrede skulle<br />
s<strong>til</strong>le deres arbejdskraft <strong>til</strong> rådighed for Inkastaten og de officielle solkulter. Inden for landsbyerne blev<br />
jorden delt op i tre områder, de to første blev dyrket kollektivt, men <strong>til</strong>hørte henholdsvis staten og<br />
præsterne. Udbyttet blev opmagasineret og anvendt <strong>til</strong> embedsmændenes eller præsternes underhold.<br />
Den sidste del af jorden gik <strong>til</strong> de enkelte bondehushold. Den officielle leder blev inddraget i statens<br />
administration, og området blev langsomt quechuaiseret. Inkaerne erobrede foruden Collariget også<br />
de omkringliggende høje dale. Erobringen var så effektiv at efterkommerne i dag regner sig for at være<br />
quechuabønder, - inkaernes efterkommere. Collaerne bibeholdte imidlertid deres eget sprog, haque<br />
aru, og i stor udstrækning fungerede de <strong>oprindelig</strong>e kongeslægter som administratorer under inkaerne.<br />
Ved spaniernes ankomst år 1532, overtog de nye erobrere inkaernes administrative organisering, og<br />
bønderne blev beskattet af deres afgrøder. Som et led i erobringsfasen blev de omvendt <strong>til</strong> katolicisme<br />
- men under. Med tiden er der opstået en religionsform bestående af indianernes traditionelle religion<br />
og den officielle statsreligion.<br />
Området fik en central rolle i den spanske koloni, da de store sølvforekomster i Potosi blev opdaget.<br />
Rigdommene flød <strong>til</strong> moderlandet og konsoliderede Spaniens magt. Sølvet fra <strong>Bolivia</strong> udgjorde en af<br />
forudsætningerne for fremvæksten af den europæiske kapitalisme. Indianerne blev tvangsudskrevet <strong>til</strong><br />
det farlige minearbejde, en udbytning som i realiteten knuste den indfødte befolkning. Syv ud af ti døde<br />
af kviksølvforgiftning i minerne. Man anslår, at befolkningstallet i Inkariget faldt med over otte millioner,<br />
(fra ca. 8-12 millioner <strong>til</strong> èn lille million), i løbet af de første 30 år af erobringens første fase. Denne<br />
katastrofe skyldtes både sult, mishandlinger, socialt kaos og de fremmede sygdomme, som indianerne<br />
ingen modstandskraft havde overfor.<br />
Traditionen for revolutioner og oprør er lang. Collaerne gjorde modstand allerede mod Inkaerne og<br />
siden gang på gang mod det spanske kolonioverherredømme. I 1567 blev den sidste inka, tupac<br />
Amaru, henrettet i Cuzco, Peru, som leder af den store modstandsbølge i erobringsfasen.<br />
Indianeroprørerne forsatte dog stadig. I 1782 ledte Julian Apasa, under dæknavnet Tupac Katari,<br />
sammen med sin kone Bartolina Sisa, modstandskampen blandt aymaraerne i det nuværende <strong>Bolivia</strong>.<br />
Alle modstandsfolkene blev henrettet efter årelange kampe mod den spanske regeringsmagt, og de er<br />
i dag folkehelte for den bolivianske bondebefolkning.<br />
Som det sidste land på det sydamerikanske kontinent blev <strong>Bolivia</strong> i 1825 uafhængigt. Det blev opkaldt<br />
efter befrielseshelten Simon Bolivar, som blev landets første præsident. Republikkens indførelse<br />
medførte imidlertid ingen forandringer for den store indianske befolkning. En lille elite, bestående af<br />
godsejere og mineejere, styrede sammen med hæren og det spanske borgerskab landet i et jernhårdt<br />
greb. Middelklassen stod svagt og oligarkiet gjorde udbytningen værre for indianere, som blev holdt<br />
udenfor politisk indflydelse. Stemmeretten var forbeholdt dem, som talte og skrev spansk (en lov som<br />
først for nylig blev ændret). Fra at være frie tributpligtige borgere blev indianerne gjort <strong>til</strong> fæstebønder<br />
på storgodserne. Indianere har kæmpet længe imod denne overmagt, og landet har været præget af<br />
politisk ustabilitet og social uro; fra 1825 <strong>til</strong> 1952 fandt der omkring 2000 bondeoprør sted.<br />
Først ved revolution i 1952, blev de koloniale feudale strukturer og magtforhold væltet. De nye<br />
ændringer betød, at indianerne blev inddraget aktivt i samfundsopbygningen. De fik stemmeret,<br />
minerne blev nationaliseret, hæren blev opløst, undervisningen blev gratis og en omfattende<br />
jordreform, som afskaffede godsejerne, blev gennemført. Samfundet ændrede sig radikalt, men<br />
revolutionen førte ikke <strong>til</strong> en løsning af landets sociale og økonomiske problemer. Tinminerne var i en<br />
elendig forfatning, og <strong>Bolivia</strong> var afhængig af stormagternes teknologi og kapital<strong>til</strong>førsel. Det gamle<br />
oligarki indgik i det nye borgerskab, og USA købte sig ind både i militæret og i den nye overklasse,<br />
som manglede national ansvarsfølelse. Et nyt klassesamfund udviklede sig, hvor bondeklassen kom <strong>til</strong><br />
at stå nederst. <strong>Bolivia</strong>s historie igennem 60'erne, 70'erne og 80'erne udviklede sig <strong>til</strong> en kamp om<br />
revolutionsarven, hvor landet har været stærkt præget af de skiftende militærregeringer, som kuppede<br />
sig <strong>til</strong> magten.<br />
Ved jordreformens gennemførelse organiserede bønderne sig i syndikater for derved lettere at få<br />
jorden <strong>til</strong>bage. Igennem tiderne fungerede disse organisationer mere eller mindre som magthavernes<br />
allierede, men i 1979 dannede aymaraerne et nyt syndikat, Moviemiento Revolucionario Tupac Catari,<br />
opkaldt efter den indianske frihedshelt. Dette nye syndikat har flere gange vist sin styrke bl.a. i 1979,<br />
hvor det i protest mod regeringens økonomiske politik, spærrede vejene totalt, så byerne ikke modtog<br />
Side 7 af 46 – Generel <strong>tekst</strong>
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
madvarer. Aymaraerne har dannet partier og kæmper en kulturel kamp, for genindførelse af<br />
tawantinsuyu og de gamle moralske og etiske værdier.<br />
AKTUELLE POLITISKE OG ØKONOMISKE SITUATIONER<br />
Siden 1982 har <strong>Bolivia</strong> for første gang i sin historie haft en civil regering, som har afløst hinanden ved<br />
demokratiske valg. Efter de mange års kaotiske politiske <strong>til</strong>stande brød landets økonomi sammen.<br />
Under den første demokratisk valgte regering, opstod en hyperinflation på over 8.500 % på årsbasis.<br />
Regeringen stoppede inflationen ved en økonomisk hestekur i tæt samarbejde med Verdensbanken.<br />
Den neoliberalistiske politik har betydet, at de offentlige udgifter i stærk modstrid med 52-revolutionens<br />
idealer, er blevet nedprioriteret. Det internationale fald på tinpriserne betød, at minesektoren blev<br />
afnationaliseret, arbejderne fyret og sundheds- og uddannelses-sektorerne decentraliserede samtidig<br />
med, at subventioneringen af fødevarer forsvandt. Denne økonomiske politik fortsætter trods bred<br />
social uro i form af strejker og stor u<strong>til</strong>fredshed i middelklassens rækker. Hestekuren har medført store<br />
sociale omkostninger for befolkningen: reallønsfald, arbejdsløshed samt en voksende sektor af uformel<br />
økonomi. Den illegale handel med kokain er derfor udbredt. Det formodes at eksporten af kokain<br />
overgår landets samlede legale eksportindtægter.<br />
Levefoden er faldet, og <strong>Bolivia</strong> hører stadig <strong>til</strong> de fattigste lande i Latinamerika. Regeringens<br />
økonomiske stramning har betydet en katastrofal forværring af befolkningens sociale og økonomiske<br />
situation, som især har ramt samfundets laveste klasser - herunder indianerne. Lav- og<br />
højlandsindianerne har i de senere år indgået flere og flere alliancer, men der er stadig alvorlige<br />
problemer. <strong>Bolivia</strong> har mange odds imod sig så som en kæmpe udlandsgæld, stor børnedødelighed,<br />
fattigdom og et ineffektivt bureaukrati. Danmark har flere private nødhjælpsorganisationer, som er<br />
aktive i <strong>Bolivia</strong>. Igennem mange år har regeringen herhjemme ydet statslån, og i 1993 blev <strong>Bolivia</strong><br />
valgt som et af DANIDAS modtagerlande. Fremover vil en stor procentdel af DANIDA-støtten <strong>til</strong> <strong>Bolivia</strong><br />
gå <strong>til</strong> indianerne. Hvilke projekter, der skal have støtte, er endnu ikke afgjort.<br />
Ved det sidste valg i 1993 indgik den valgte præsident Gonzalo Sanchez de Lozada en<br />
regeringsalliance med aymaraindianers parti. Victor Hugo Cardenas blev valgt som aymaraindianer og<br />
blev derved den første aymaraindianer ,som har siddet så tæt på magten. Hans valgperiode sammen<br />
med indianeren Rigoberta Menchu, som blev nobelpristager, skabte håb for mange, og det er blevet <strong>til</strong><br />
en symbolsk sejr for indianerne og den indianske identitet, selvom vicepræsidenten i sit daglige virke<br />
befinder sig langt fra deres verden. Over hele <strong>Bolivia</strong> ses de indianske symboler, som bliver brugt af<br />
mange forskellige samfundsgrupper. De er alle en del af en fælles fortid med indianske rødder.<br />
Hvornår den enkelte er indianer, klæder sig som indianer og tænker som indianer er spørgsmål med<br />
mange svar, som vi håber samlingen kan give.<br />
SAMFUNDET<br />
Indianernes samfundsstruktur er en evig balancegang mellem individ og fællesskab. Den kosmiske<br />
verden er en parallel <strong>til</strong> den verdslige verden. I denne holistiske verdensanskuelse ser mennesket sig<br />
selv som et mikrokosmos, der fungerer socialt og fysisk efter de samme principper som i makrokosmos.<br />
På aymara oversættes begrebet helbred med suma jakana, som betyder at leve værdigt. At<br />
være rask er ikke kun ensbetydende med et godt fysisk helbred, det er at kunne gennemføre sine<br />
daglige pligter og deltage i det fælles sociale liv i samfundet. Så længe man arbejder holder, man sig<br />
rask og rørig. Samfundsnormen bygger på en høj moral, hvor ærlighed og arbejdsomhed er dyder,<br />
som sættes højt. Dovenskab opfattes som direkte sygdomsfremkaldende, og kan medføre knuder i<br />
kroppens led, ligesom kedsomhed får kroppen <strong>til</strong> at svulme op. Bare det at være sengeliggende øger<br />
risikoen for depressioner og angstneuroser.<br />
Samfundet bygger på ayllu strukturen, en jordejende enhed, hvorigennem bøndernes kollektive<br />
ejendomsret <strong>til</strong> et afgrænset geografisk område, stadfæstes. Aylluen har en fælles politisk ledelse, og<br />
medlemmerne realiserer forskellige former for kollektivt arbejde. Igennem århundreder har denne<br />
samfundsform fungeret beskyttende. Aylluen har været en urokkelig social enhed, der har modstået<br />
inkaerne, kolonitiden og republikken. Selv den dag i dag fungerer aylluen som en slags autonom stat i<br />
det bolivianske samfund, hvor nationalstatens embedsmænd rangerer på række med aylluens<br />
selvvalgte autoriteter.<br />
Side 8 af 46 – Generel <strong>tekst</strong>
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Ayllu-medlemmerne bor inden for et afgrænset jordområde, som kaldes for marka. Jorden distribueres<br />
igennem en blanding af individuel og kollektiv ejendomsret og deles op i tre kategorier: Den individuelt<br />
ejede jord, som man arver retten <strong>til</strong>. Dette privatejede område kunne i lang tid ikke sælges ud af<br />
aylluen. Med jordreformen fik familierne imidlertid ret <strong>til</strong> at pantsætte eller sælge jorden frit. Der er<br />
derfor gradvist sket en større social differentiering af fattige næsten jordløse bønder, og de vels<strong>til</strong>lede<br />
familier i landsbyerne, da de hårdt pressede bønder har set sig nødsaget <strong>til</strong> at sælge ud af deres jord<br />
<strong>til</strong> de mere vels<strong>til</strong>lede familier eller indgå - strategisk set - gode ægteskaber.<br />
For aymaraerne er jorden ensbetydende med friheden, hvorfor mange bønder lader deres slægtninge<br />
dyrke jorden for dem (mod andel i afgrøderne), hvis de forlader fællesskabet. I byerne er bønderne<br />
ude af de traditionelle systemer og er nødt <strong>til</strong> at supplere de trange kår med fødevarer hjemmefra. Selv<br />
en ringe høst er bedre end intet. Denne stærke følelse af samhørighed med jorden er imidlertid ikke<br />
kun af økonomisk karakter, også de mere velstående aymaramedlemmer, som er emigreret, bevarer<br />
kontakten <strong>til</strong> deres fødested. De husker landsbyens mærkedage og kommer derfor jævnligt på besøg.<br />
Foruden den individuelle jord har hver familie ret <strong>til</strong> afgrøderne fra det fælles jordområde. Retten <strong>til</strong><br />
dette forpligter bønderne <strong>til</strong> at deltage i fællesskabets forsamlinger og systemer. Den fælles ejede jord,<br />
er de højeste områder. Her fungerer den dårligst tænkelige landbrugsmæssige jord som pastorale<br />
områder.<br />
Mange højlandsbyer forsøger at klare sig selv ved politisk og økonomisk at danne en fælles front imod<br />
omverdenen. Men aymarauniverset er ikke længere et statisk samfund, som kan isolere sig helt mod<br />
udefrakommende nye tendenser. Påvirkningen fra det ydre "hvide" samfund ses blandt de yngre. Her<br />
er der tale om en gradvis afvikling af kulturen, fordi det især er denne generation, som er tvunget <strong>til</strong> at<br />
migrere <strong>til</strong> de større byer, for at søge andre indtjeningsmuligheder. De unge bringer nye værdier med<br />
sig <strong>til</strong>bage, som kan skabe konflikter i lokalsamfundene. Uoverensstemmelserne kommer især <strong>til</strong><br />
udtryk i sociale og religiøse relationer. De unge har ofte en anden opfattelse af samfundsstrukturerne,<br />
hvilket giver konflikter omkring ledelsesformerne, idet de vigtigste poster i samfundet traditionelt set, er<br />
domineret af de ældste mænd.<br />
Hver landsby udgør en lokalafdeling af det nationale bondesyndikat, hvor landsbyens leder, Mallku,<br />
ofte samtidig er generalsekretær i bondesyndikatet. Bondesammenslutningen spiller en stor rolle, og<br />
den er meget aktiv rent politisk. Den fungerer som et mindre forum, hvor man tager problemerne<br />
omkring agrarproduktionen op. Det kan være alt fra gravning af vandingskanaler, mægling i<br />
jordstridigheder og at formulering af landsbyens ønsker og behov overfor de centrale myndigheder.<br />
Bønderne er tæt forbundet i et net af tjenester og modydelser, for i aymarabøndernes verden,<br />
eksisterer individet kun i kraft af helheden. Bøndernes økonomi er primært baseret på<br />
subsistenslandbrug og kvægavl. De afgrøder, som dyrkes, er <strong>oprindelig</strong>e plantearter ,som bønderne<br />
har <strong>til</strong>passet højderne: quinoa (chenopodium quinoa), oca (oxalis tuberosa) papa lisa (ullucus<br />
tuberosus) og canahua (chenopodium pellidicaule). Det er primært kornprodukter, kartofler, rodfrugter,<br />
majs og hestebønner, hvoraf kartoflen - med over tre hundrede varianter - er den vigtigste afgrøde, og<br />
en dårlig kartoffelhøst kan få katastrofale følger.<br />
Af husdyr holdes enten køer, får, lamaer, høns eller marsvin. Kvægbestanden er den vigtigste. Ofte<br />
ejer familierne kun en enkel ko eller to køer, som bruges i markarbejdet. Mælken forarbejdes <strong>til</strong> oste,<br />
som forhandles på markedet. Fårebestanden leverer uld <strong>til</strong> beklædning, og lamaerne bruges som<br />
lastdyr. Høns og marsvin er store delikatesser, æggene sælges eller byttes videre og marsvinene<br />
indgår som en rituel gave f.eks. ved bryllup og i visse sygdomsbehandlinger. Bønderne supplerer<br />
endvidere med lidt fiskeri i søen, men p.g.a. dårlige fiske- og opbevaringsmuligheder, udgør fiskeriet<br />
ikke et vigtigt <strong>til</strong>skud <strong>til</strong> den daglige kost. Bønderne indgår ligeledes i et større markedssystem. Alle<br />
landsbyerne er knyttet <strong>til</strong> hinanden i et større netværk med hver deres markedsdage, som udgør en<br />
stor del af indianernes sociale liv.<br />
Samfundet er opbygget omkring et kollektivt værdisystem, hvor man igennem et væld af økonomiske<br />
og sociale udvekslingsrelationer, udveksler værdier, som en sikkerhed for den sociale eksistens.<br />
Denne interne organisering af landsbyen væver indianerne sammen i et mønster af tjenester og<br />
modydelser. De vigtigste af disse kollektive institutioner er: minka, mita og aini. Minka-minga er en<br />
økonomisk institution, der kan opfattes som en <strong>til</strong>passet arbejdsmetode <strong>til</strong> det tidkrævende landbrug i<br />
de stenede bjergegne. Det er en form for betalt arbejde, der træder i kraft ved såning og høst. Alle<br />
mødes "frivilligt" for at deltage i fællesarbejdet hos en enkelt familie. Denne familie giver <strong>til</strong> gengæld<br />
Side 9 af 46 – Generel <strong>tekst</strong>
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
maden. På quechua betyder Minka mad, og den fælles spisning er obligatorisk for minkaarbejdet. Man<br />
vil altid blive budt på et måltid mad. Igennem minkainstitutionen har man mulighed for at låne<br />
arbejdskraft, <strong>til</strong> at bede andre om en tjeneste, mod betaling af et måltid mad.<br />
Mita eller faena, som det også kaldes på spansk, er obligatorisk deltagelse i offentligt arbejde. Hver<br />
familie har pligt <strong>til</strong> at s<strong>til</strong>le sig <strong>til</strong> rådighed et bestemt antal dage om året, for at udføre fællesarbejde for<br />
hele aylluen. Det kan være veje som bliver repareret, broer, skolebygninger o.l. Aini-systemet er et<br />
reciprokt udvekslingssystem, hvor man låner af hinanden. Det kan være alt fra fødevarer <strong>til</strong><br />
arbejdshjælp. Senere betaler man <strong>til</strong>bage i nøjagtig samme mønt. Arbejder man f.eks. for en bonde på<br />
en kartoffelmark, opvejes forholdet af de kartofler, man får, når bonden høster. I det øjeblik en person<br />
hjælper en anden, står den første i afhængighedsforhold <strong>til</strong> giveren, ind<strong>til</strong> forholdet er ophævet ved at<br />
betale pantet <strong>til</strong>bage. Det er en vekselvirkning, hvor giverens og modtagerens status, svinger. Ainien<br />
kan tolkes som starten på social ubalance, men forholdet giver samtidig en mulighed for at yde igen.<br />
Ved rejsningen af en ny skolebygning, som regeringen havde givet nabolandsbyen, forærede<br />
bønderne således regeringsrepræsentanterne en vædder, så var forholdet ophævet. Ainiforholdet<br />
sætter bønderne i stand <strong>til</strong> at låne midler <strong>til</strong> større udgifter, f.eks. i forbindelse med helbredelsesritualer.<br />
Da der ikke eksisterer faste regler for <strong>til</strong>bagelevering, er systemet en stor hjælp for familierne i særlig<br />
belastede situationer. Gennem disse kollektive institutioner hjælper indianerne hinanden. Dette<br />
gensidighedsprincip er samfundets aksel.<br />
Selvom quechua- og aymara-indianerne <strong>til</strong>sammen udgør den største befolkningsgruppe, har de<br />
politisk ringe indflydelse i samfundet. Regeringsmagten ligger i hænderne på en lille hvid overklasse.<br />
Den politiske magt er baseret på et hierarkisk sæt af tætte nedarvede sociale relationer, hvorigennem<br />
der skabes adgang <strong>til</strong> både økonomiske og politiske ressourcer. Bønderne står uden for dette system<br />
af hierarkiske relationer, og opfatter det som et fænomen, de ingen indflydelse har på. Deres<br />
samfundsstruktur adskiller sig fra den herskende klasses, hvilket betyder at bønderne er isolerede<br />
både politisk og økonomisk, da de generelt er overset, når det gælder om at få del i de sociale goder.<br />
Bønderne er derfor nødt <strong>til</strong> at sikre sig økonomisk igennem et sindrigt netværk af personlige relationer<br />
på alle niveauer. De rette forbindelser sikrer adgang både <strong>til</strong> en højere social position og <strong>til</strong> en<br />
økonomisk forsikring. Adgangen <strong>til</strong> ressourcerne i samfundet, herunder også sundhedssektoren,<br />
bygger på politiske og økonomiske strukturelle forbindelser. Dette skaber en skæv fordeling af<br />
samfundets få goder, og bønderne er derfor som led i en overlevelsesstrategi, tvunget <strong>til</strong> at indgå<br />
sociale alliancer, for at sikre sig på længere sigt.<br />
En aymara- eller quechua-bonde kan kun skaffe sig økonomiske fordele eller adgang <strong>til</strong> magtens<br />
domæne igennem et af samfundets ressourcegivende institutioner så som compadrazgo- eller cacerasystemet.<br />
Derfor indgår man flere sociale alliancer ad gangen. For de højlandsbønder, som integrerer<br />
sig i bykulturen, er betydningen af flere systemer ekstra vigtige. De eneste muligheder disse bønder<br />
har for at klare sig i storbyen, er, at indgå alliancer med compadrazgosystemer med personer i de<br />
højere samfundslag. Compadrazgo-systemet er <strong>oprindelig</strong>t spansk. Det blev grundlagt i middelalderen,<br />
med udspring i den katolske tro. Indianerne i Sydamerika var tvunget <strong>til</strong> at videreføre dette system, da<br />
befolkningen i løbet af det første kvarte århundrede af erobringsfasen, blev drastisk reduceret - over 8<br />
millioner døde. De overlevende måtte indgå rituelle slægskabsalliancer for at klare sig.<br />
Igennem gudfaderinstitutionen sikrede bønderne sig socialt, åndeligt og økonomisk, da der ved<br />
barnedåben indgåes rituelle slægtskabsrelationer imellem det nyfødte barn og gudforældrene, samt et<br />
imellem barnets forældre og gudforældrene. De udvalgte padrinos (gudforældre) forpligter sig <strong>til</strong> at<br />
hjælpe deres ahijado (gudbarn) økonomisk under opvæksten og varetage barnets opdragelse i <strong>til</strong>fælde<br />
af at forældrene bortfalder. Det er derfor vigtigt at etablere et compadrazgo-forhold <strong>til</strong> potentielle gode<br />
padrinos, økonomisk vels<strong>til</strong>lede personer og derved sikre sit barn de bedste vækstbetingelser og rette<br />
sociale relationer fra starten. Samtidig indgås der et rituelt slægtskab imellem barnets forældre og<br />
barnets gudforældre.<br />
Igennem compadrazco-systemet indgår de to compadres i et livslangt gensidigt udvekslingsforhold,<br />
som vedvarer, selv om gudbarnet dør. Personen opnår en ny status ved at blive enten madrina eller<br />
padrino. Der er således både tale om en overgangsrite for barnet, der døbes, og for gudforældrene,<br />
som bliver optaget i forældrenes slægtskabskategori. Efter at forholdet er indgået <strong>til</strong>taler man symbolsk<br />
hinanden med den høflige betegnelse compadre/comadre. Til gengæld - for gudforældrenes ydelser -<br />
opnår de en ærefuld position i slægten, og de har krav på at blive behandlet bedre end andre<br />
<strong>til</strong>stedeværende ved enhver lejlighed.<br />
Side 10 af 46 – Generel <strong>tekst</strong>
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Compadrazgo-systemet kan indgås på flere niveauer (med forskellig betydning) alt efter ens sociale<br />
<strong>til</strong>hørsforhold. Markedskvinderne indgår for eksempel ofte alliancer med hinanden, for at styrke deres<br />
venskab. Compadrazgo-relationerne udvider altså personens netværk og indflydelse i samfundet, og<br />
de etableres strategisk og plejes varsomt. De er meget ofte det eneste bånd en bonde kan trække på i<br />
byerne, enten i <strong>til</strong>fælde af videreuddannelse i hovedstaden, eller i <strong>til</strong>fælde af lægebehandling på de<br />
større hospitaler i byerne. Indianerne har yderligere udvidet systemet <strong>til</strong> at sponsorere hinandens<br />
fester. De vælger gudfædre <strong>til</strong> kager, bryllupsringe, indvielsesfester m.m. På den måde har alle en<br />
chance for at klare sig, selvom de ikke er økonomisk vels<strong>til</strong>lede.<br />
RELIGION<br />
I missionskirken<br />
bræger omvendte indianere<br />
svenske salmer<br />
på spansk <strong>til</strong> en hangud<br />
i fjerne himle.<br />
Udenfor ved de bedre: moder vor,<br />
siger de, du som er i jorden.<br />
(Malinowski)<br />
Universet består af to halvdele, som holdes op imod hinanden, sol/måne, mand/kvinde, dag og nat.<br />
Denne dobbelthed går igen i opfattelsen af det gode og det onde, da alt og alle indeholder begge<br />
kræfter. Verden er bygget over en balanceret dualisme, hvor ethvert individ eller begreb berettiger og<br />
forklarer den andens eksistens.<br />
De traditionelle aymarasamfund hviler på en religiøs grundholdning, der har sit udspring i indianernes<br />
verdensbillede, og som gennemvæver lokalsamfundene. Indianernes kosmiske univers er krævende<br />
og befolket af potentielle, farlige kræfter. Hele universet opfattes som en stor levende organisme, hvor<br />
Pachamama og mennesket gensidigt sikrer hinandens kontinuitet. Bønderne opdyrker jorden, føder<br />
guderne og skænker det kosmiske univers frugtbarhed. De guddommelige kræfter sikrer <strong>til</strong> gengæld<br />
menneskets reproduktion. Guderne har menneskelige træk, ånderne og Pachamama tørster, drikker<br />
og spiser ligesom mennesket selv, - derfor ofrer man <strong>til</strong> dem. Hver gang man åbner et møde, indvier et<br />
nyt hus, køber en større ting, fester sammen eller arbejder i marken ofrer man altid først et par dråber<br />
alkohol <strong>til</strong> Pachamama.<br />
I indianernes verdensbillede er intet <strong>til</strong>fældigt. Selv atmosfæriske forhold som dårligt vejr, har en årsag,<br />
der skal søges blandt menneskene. Klimatiske svingninger, sne, regn, hagl, lyn skyldes en<br />
menneskelig brist (en overtrædelse), som har forstyrret balancen mellem kosmos og mennesket. Er<br />
høsten slået fejl et år eller ødelægger et haglvejr afgrøderne, er det en menneskelig synd, som er<br />
årsagen her<strong>til</strong>. Hele samfundsstrukturen hviler på et harmonisk ligevægtsforhold, såvel på et<br />
individuelt plan som samfundet og individet imellem. Det er vigtigt at ære de overnaturlige kræfter i det<br />
daglige, for at forhindre at de slipper deres hævngerrige kræfter løs. Dette harmonibegreb, hvor alt og<br />
alle er indeholdt i en fuldstændig livsproces, brydes ved konflikter på det ydre eller indre plan. For at<br />
opretholde samfundets orden må konflikterne derfor forhindres igennem et forebyggende arbejde.<br />
Det kosmiske univers er <strong>til</strong> stede overalt i det geografiske område, og aymarabønderne befinder sig i<br />
et brændpunkt for de sakrale kræfter, da de lever i verdens midtpunkt og er ofre for åndernes evige<br />
kampe. Gennem de religiøse ritualer, <strong>til</strong>kalder man ånderne, og <strong>til</strong>byder dem et symbolsk måltid mad i<br />
form af en offerpakke og et forsoningsritual, som tak for den beskyttelse, de har ydet. Glemmer man<br />
dette, synder man imod et af samfundets gyldne regler, og ligevægten i den kosmologiske eller fysiske<br />
verden forstyrres. Et forsoningsritual kan vare en hel dag, og det er en stor social begivenhed, hvor<br />
alle medlemmer af fællesskabet deltager. De rituelle handlinger under offerprocessen udføres af<br />
landsbyens traditionelle helbredere, og de sikrer frugtbarhed og velfærd for alle. Hvis man ikke<br />
deltager i det fælles forsoningsritual udgør det en trussel for resten af bondesamfundet.<br />
Der er tale om agrarritualer, som udføres både kollektivt og individuelt. Selve agrarcyklussen kan deles<br />
op i tre store epoker: den tørre tid, fra omkring juni/juli <strong>til</strong> august måned, hvor man <strong>til</strong>sår jorden og<br />
udfører små individuelle offerhandlinger <strong>til</strong> pachamama, for at bede om en god høst. Regntiden, fra<br />
omkring august <strong>til</strong> januar, hvor afgrøderne vokser, og man ofrer individuelt eller kollektivt <strong>til</strong><br />
tordenguden og pachamama. Man beder om beskyttelse af afgrøderne. Endelig er der den kolde tid,<br />
Side 11 af 46 – Generel <strong>tekst</strong>
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
omkring februar <strong>til</strong> april/maj, hvor høsten skal i hus, og der udføres et stort kollektiv offerritual som tak<br />
for dette års høst.<br />
Metaforisk udtrykkes august måned som det tidspunkt, hvor bjergånderne er mest sultne. De har<br />
munden åben i hele august og den skal fyldes godt op. Derfor er ritualerne overdådige i august<br />
måned. Der bliver samlet ind <strong>til</strong> offerhandlingen og alle bidrager med ingredienser. Cigaretter,<br />
cocablade og alkohol. Embedsmændene kommer med de store offergaver som f.eks. får. Ritualet er<br />
en bekræftelse af det fælles kosmologiske grundlag, men bøndernes forskellige status udtrykkes<br />
gennem samme. Offerpakkens vigtigste ingredienser er det dulce misa, alkohol og maden, som<br />
bønderne kalder for deres carino (kærlighed eller omsorg). Hvis man er på besøg hos hinanden og<br />
endnu ikke er blevet budt noget af værten, siger man gerne "der er ingen carino på dette sted". Ved at<br />
ofre mad og drikke <strong>til</strong> pachamama viser bønderne deres kærlighed <strong>til</strong> gudinden.<br />
Ritualerne finder ofte sted i overensstemmelse med agrarcyklusen eller på de katolske helligdage som<br />
påske, pinse, karneval, allehelgensdag m.m. Ritualernes motiver er varierede, men gennemgående<br />
foretages de for at udveksle et rituelt måltid mad <strong>til</strong> gengæld for afgrøderne. Dette gøres for at sikre sig<br />
en god høst i fremtiden eller for at sone en overtrædelse af samfundets spilleregler. Ved siden af disse<br />
præventive aktiviteter, foretager bønderne sig mange andre handlinger, som er knyttet <strong>til</strong> den daglige<br />
samfundskontrol.<br />
Eftersom hele samfundsstrukturen er baseret på kollektiv deltagelse, må der nødvendigvis ske en<br />
stærk social kontrol, hvor ethvert forsøg på afvigelse eller adskillelse fra normen og resten af<br />
samfundet, sker på bekostning af de andre. Samfundsnormen bygger derfor på en høj moral, hvor<br />
ærlighed og arbejdsomhed er dyder som sættes højt. Det traditionelle aymara moralkodeks kommer<br />
klart <strong>til</strong> udtryk i tre forbud: du må ikke stjæle, lyve, eller være doven. Essensen af denne<br />
verdensopfattelse bliver, at jorden kun gror, når verden hviler i sig selv. Som menneske må man<br />
respektere alt liv og garantere livets forsatte beståen, ved at give noget igen for sit jordiske udkomme.<br />
Det er derfor i alles interesse, at der foregår en skarp social kontrol blandt aymarabønderne.<br />
Den kristne mission - både den katolske og protestantiske – har, igennem mange hundrede år, forsøgt<br />
at omvende de <strong>oprindelig</strong>e folk i Sydamerika, <strong>til</strong> den kristne tro, udfra missionens <strong>oprindelig</strong>e definition.<br />
De historiske omstændigheder ved missionærarbejdet, samt især den katolske kirkes brutale<br />
omvendelsesforsøg og de mange nye evangeliske sekter, som vinder frem i Latinamerika, har medført<br />
en religiøs mangfoldighed. På trods af dette brogede spirituelle udbud, var og er missionen<br />
kulturbestemt og baseret på missionærernes egne kulturmønstre. Den kristne religion er en del af den<br />
vestlige verdens verdensopfattelse, og vores kultur og samfundsmodeller ligger langt væk fra de<br />
<strong>oprindelig</strong>e folkeslags. Den katolske tro er i dag statsreligion i hele Sydamerika og de mange etniske<br />
grupper har gradvis <strong>til</strong>egnet sig de katolske elementer, og integreret dem i deres eget verdensbillede<br />
og traditionelle religion. Derved har de <strong>oprindelig</strong>e folk både forsøgt at skabe kontrol over de kristne<br />
udtryksformer, og samtidig er mange etniske grupper, medlemmer af den katolske eller evangeliske<br />
kirke.<br />
Side 12 af 46 – Generel <strong>tekst</strong>
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Genstandsliste<br />
___________________<br />
Oversigt:<br />
Husholdningsgenstande<br />
Landbrug<br />
Gadehandel<br />
Beklædning<br />
Mad<br />
Skolemateriale<br />
Religion<br />
Legetøj<br />
Bøger<br />
___________________<br />
Husholdningsgenstande:<br />
BOL.A. 1<br />
Tæppe<br />
Sengetæppe af uld. Indianerne dækker sig med mange lag tæpper, fordi husene ikke er opvarmet.<br />
Kvinderne væver oftest familiens egne tæpper. Dette er dog fabriksfrems<strong>til</strong>let og købt på markedet i La<br />
Paz.<br />
BOL.A. 2<br />
Natpotte<br />
Natpotte af blik. På landet har man ikke vand eller toilet indlagt. Om dagen går man på de fælles<br />
toiletter eller ud i bjergene. Om natten går man helst ikke ud alene og derfor står der altid en natpotte<br />
under sengen. Når natpotten går i stykker reparerer man den, som her med en strimmel stof.<br />
BOL.A. 3<br />
Lampe<br />
Petroliumslampe. Hvis man ikke har elektricitet indlagt bruges petroliumslamper om aften. Lampen er<br />
lavet af en gammel dåse.<br />
BOL.A. 4<br />
Lysestage<br />
Lysestage lavet af en gammel dåse. Bruges <strong>til</strong> stearinlys.<br />
BOL.A. 5<br />
Træske<br />
Træske. Bruges som spiseredskab, <strong>til</strong> suppe eller <strong>til</strong> at røre sucker rundt i te eller kaffe. Skeerne er<br />
hjemmelavede.<br />
BOL.A. 6<br />
Træske!<br />
Som BOL.A. 5<br />
BOL.A. 7<br />
Ske<br />
Stålske. Spiseske købt på markedet, anses for finere end træskeerne.<br />
BOL.A. 8ab<br />
Pande + ske<br />
Aluminiumspande og fritureske. Panden er lavet af genbrugsmaterialer, fritureskeen er købt på<br />
markedet. Bruges <strong>til</strong> at friturestege kartofler, kød m.m.<br />
BOL.A. 9<br />
Kniv<br />
Side 13 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Urtekniv. Bruges <strong>til</strong> at skrælle kartofler, løg eller majs. Hjemmelavet.<br />
BOL.A. 10<br />
Kop!<br />
Blikkop. Drikkebæger <strong>til</strong> te, kaffe og vand. Frems<strong>til</strong>let i Kina og er meget populære.<br />
BOL.A. 11ab<br />
Kop<br />
Plastkop. Koppen er meget populær som drikkekrus, især <strong>til</strong> børn. De sælges med margarine i.<br />
BOL.A. 12<br />
Tallerken<br />
Bliktallerken. Bruges <strong>til</strong> hovedretten. Tallerken har været brugt <strong>til</strong> suppe, ind<strong>til</strong> den måtte repareres.<br />
BOL.A. 13<br />
Tallerken<br />
Keramiktallerken. Bruges <strong>til</strong> suppe. Den er frems<strong>til</strong>let lokalt.<br />
BOL.A. 15<br />
Gryde<br />
Aluminiumsgryde. Bruges <strong>til</strong> madlavning. Den er købt på markedet og anses for finere end<br />
keramikgryderne.<br />
BOL.A. 16ab<br />
Morter<br />
Morter. Bruges <strong>til</strong> at pulverise majs, chili, tomater. Ethvert husbrug har et par stykker, denne er lavet af<br />
granit.<br />
BOL.A. 17<br />
Spand<br />
Plastikspand. Anvendes <strong>til</strong> vand, som man ofte må hente uden for huset eller <strong>til</strong> at hente den lokale<br />
majsvin chica i. Indianerne elsker spande i klare stærke farver, spanden er fabriksfrems<strong>til</strong>le og købt på<br />
markedet.<br />
Landbrug:<br />
BOL.A. 18<br />
Reb<br />
Gummirem. Lavet af et gammelt traktordæk. Remmen er hjemmelavet og bruges <strong>til</strong> at tøjle dyrene<br />
med.<br />
BOL.A. 19<br />
Tov<br />
Nylonstov. Bruges <strong>til</strong> at tøjle dyr, oppakning med. Fabriksfrems<strong>til</strong>let og købt på markedet.<br />
BOL.A. 22ab<br />
Hakke<br />
Hakken er det mest brugte landbrugsredskab. Både mænd og kvinder bruger hakken. Ofte hakker<br />
kvinderne jorden <strong>til</strong> og fjerner sten på marken inden mændene pløjer.<br />
BOL.A. 23<br />
Kniv<br />
Høstknive. Bruges <strong>til</strong> at høste majs, græs eller korn med.<br />
BOL.A. 24<br />
Kniv<br />
Som BOL.A. 23<br />
Gadehandel:!<br />
Side 14 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOL.A. 25<br />
Kurv<br />
Kurv, <strong>til</strong> at transportere varer i. Oftest køber man en kurvfuld tomater, majs, frugter og bruger kurven<br />
som måleenhed.<br />
BOL.A. 26<br />
Vægt<br />
Vægten bruges <strong>til</strong> almindelig gadehandel. Blylodderne som hører <strong>til</strong> er hjemmelavede, når man<br />
handler ligger man varen på den ene vægtskål og vejer af med lodderne i den anden vægtskål.<br />
Lodderne er på 1 libra, 450 g., ½ libra på 200 g, 1/4 libra på 50 g., 1 onza på 20 g. og ½ onza på 10 g.<br />
BOL.A. 27a-e<br />
Lodder<br />
Lodder <strong>til</strong> vægt (BOL.A. 26)<br />
BOL.A. 28<br />
Taske<br />
Nylonstaske. Meget populær indkøbstaske, som bruges når man tager på marked og handler ind.<br />
BOL.A. 29<br />
Lotteri<br />
Gadelotteri med legetøj. Der følger en pose lodder med lotteriet. Man køber lotteriet samlet på<br />
markedet og sælger lodderne enkeltvis.<br />
! ! !<br />
Beklædning:<br />
BOL.A. 30<br />
Hat<br />
Strikket hue. Huerne er hjemmelavede, de strikkes af ældre mænd og bruges af drenge og mænd. Tit<br />
under en hat.<br />
BOL.A. 31ab<br />
Vanter<br />
Vanter. Hjemmelavede vanter. I Andesbjergene er det koldt og man må bruge både hue og vanter for<br />
at holde varmen.<br />
BOL.A. 32ab<br />
Sko<br />
Sandaler. Mange børn går barfodede, men den første sko er gerne sådan en model.<br />
BOL.A. 33<br />
Sko<br />
Laksko. Denne model er meget populær blandt unge piger. De frems<strong>til</strong>les i Chile, men sælges på<br />
markedet. Skoene bruges når man skal <strong>til</strong> byen, <strong>til</strong> fest. Aymarakvinderne bruger skoene uden<br />
strømper.<br />
BOL.A. 34<br />
Sko<br />
Makkeren <strong>til</strong> BOL.A. 33<br />
BOL.A. 35<br />
Poncho<br />
Denne sorte poncho bruges af ældre damer. Før i tiden gik alle med brune eller sorte naturlige farver.<br />
BOL.A. 36<br />
Sjal<br />
Uldsjal, der bruges af kvinderne som frakke. Først tager man sin bluse og trøje på og ovenover sjalet,<br />
som knyttes foran med brocher.<br />
Side 15 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOL.A. 37<br />
Sjal<br />
Nylonsjal <strong>til</strong> fint brug. Bruges over blusen ved festlige lejligheder.<br />
BOL.A. 38<br />
Forklæde<br />
Forklæde. Både derhjemme eller på gaden anvender kvinderne dette forklæde over deres skørter og<br />
bluser, for at beskytte tøjet. Man ifører sig forklædet ved at stikke hovedet igennem det firkantede hul<br />
foroven, armene igennem hullerne <strong>til</strong> siderne og binder det <strong>til</strong>sidst bagpå.<br />
BOL.A. 39<br />
Skørt<br />
Underskørt <strong>til</strong> brug under nederdelen. De bindes i siden. Man anvender altid sæt bestående af tre<br />
skørter. Det største yderst, det mellemste i midten og det mindste inderst. Kvinderne er berømte for<br />
deres mange skørter, <strong>til</strong> fester er der prestige i at iføre sig 10-20 skørter ovenpå hinanden. Ofte vejer<br />
de op <strong>til</strong> et par kilo hver især.<br />
BOL.A. 40<br />
Skørt<br />
Som BOL.A. 39<br />
BOL.A. 41<br />
Skørt<br />
Som BOL.A. 39<br />
BOL.A. 42<br />
Hat<br />
Bowlerhatten anvendes af aymarakvinderne. Hvornår de har taget skikken <strong>til</strong> sig ved ingen, men alle<br />
kvinder bruger den.<br />
BOL.A. 44<br />
Nederdel<br />
Nederdel som bæres ovenpå alle underskørterne.<br />
BOL.A. 45<br />
Skørt<br />
Underskørt <strong>til</strong> finere brug.<br />
BOL.A. 46<br />
Pung<br />
Damepung. Kvinderne gemmer deres penge fra gadesalget i denne strikkede pung. De bærer den<br />
mellem brysterne, hvor ingen kan stjæle den ubemærket.<br />
BOL.A. 47<br />
Bluse<br />
Damebluse. Bæres sammen med skørterne og nederdelen. Bluserne er altid maskinfrems<strong>til</strong>let og købt<br />
på markedet.<br />
BOL.A. 49<br />
Poncho<br />
Børneponcho <strong>til</strong> små piger når de bliver ældre bruger de sjal i stedet for.<br />
BOL.A. 50<br />
Hat<br />
Herrehat som bæres oven på den strikkede hue med øreklapper.<br />
BOL.A. 51ab<br />
Sko<br />
Til daglig bruger de fleste indianere sko lavet af brugte bildæk. De er billigere, slidstærke og af<br />
genbrugmateriale.<br />
Side 16 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOL.A. 52<br />
Bukser<br />
Herrebukser. Fløjs- eller cowboybukser er moderne blandt mændene.<br />
BOL.A. 53<br />
Skjorte<br />
Nylonskjorte <strong>til</strong> herrer. Under trøjen og ponchoen eller jakken har de fleste mænd nylonskjorter på.<br />
BOL.A. 54<br />
Poncho<br />
Poncho <strong>til</strong> mænd.<br />
BOL.A. 55<br />
Taske<br />
Skuldertaske <strong>til</strong> mænd. Tasken er vævet og bruges <strong>til</strong> cocablade m.m.<br />
BOL.A. 56<br />
Underbukser<br />
Underbukser <strong>til</strong> mænd. Hvert år nytårsaften bør man bære et par nye røde underbukser, det bringer<br />
held i kærlighed.<br />
BOL.A. 57<br />
Underbukser <strong>til</strong> kvinder.<br />
BOL.A. 58ab<br />
Bluse & nederdel<br />
Damebluse og nederdel.<br />
BOL.A. 60<br />
Trøje<br />
Herretrøje. Mændene bærer disse maskinfrems<strong>til</strong>lede trøjer over skjorten.<br />
BOL.A. 61ab<br />
Jakkesæt<br />
Mørkt jakkesæt <strong>til</strong> bybrug eller fest. Til daglig går mændene klædt i skjorte og bukser, men når de skal<br />
ind <strong>til</strong> byen, på offentlige kontorer, i skole eller <strong>til</strong> fest, byder etiketten at man bærer jakkesæt. De<br />
købes brugte på overskudslagre af tøj fra USA og Europa.<br />
BOL.A. 62!<br />
Slips<br />
Slips som hører <strong>til</strong> jakkesættet.<br />
BOL.A. 63<br />
Strømper<br />
Herrestrømper fra Taiwan. Til daglig bruger mændene ikke strømper, men når de tager <strong>til</strong> byen kan de<br />
finde på at bruge disse sammen med et par laksko.<br />
BOL.A. 64ab<br />
Sko<br />
Sko af bildæk <strong>til</strong> daglig brug, her <strong>til</strong> en kvinde.<br />
BOL.A. 65<br />
Bærestykke<br />
Det maskinvævede stykke stof bruges <strong>til</strong> at bære alt i. Kvinderne bærer babyerne på ryggen, ind<strong>til</strong> de<br />
kan gå, varer, brænde m.m. Hvis de ikke har noget at bære på, bruger de bærestykket som pynt over<br />
sjalet. Mænd kan også godt anvende bærestykke.<br />
!<br />
BOL.A. 66<br />
Hat<br />
Hue <strong>til</strong> mænd, bæres under hatten.<br />
Side 17 af 46 – Genstandsliste
BOL.A. 67<br />
Poncho<br />
Barneponcho som børnene traditionelt har båret.<br />
BOL.A. 68<br />
Ble<br />
Ble lavet af en gammel tøjstrimmel. Barnet svøbes i dette tøjstrimmel inderst og derefter i flere lag uld,<br />
inden det bæres på ryggen. Bleen har været brugt <strong>til</strong> forsendelse bagefter.<br />
BOL.A. 69<br />
Svøb<br />
Moderne babysvøb. Frems<strong>til</strong>les i Taiwan, børnene svøbes i dette i stedet for ponchoen. Og bæres på<br />
ryggen.<br />
BOL.A. 70<br />
Kyse<br />
Kyse <strong>til</strong> småpiger.<br />
BOL.A. 71<br />
Svøb<br />
Ved hjælp af dette bælte svøbes babyerne ind i lag efter lag af stof. Bæltet holder stramt på alle<br />
lagene.<br />
BOL.A. 72<br />
Kasket<br />
Kasket <strong>til</strong> mænd. Mange mænd smider de traditionelle strikhuer, når de kommer ind <strong>til</strong> byen og bærer i<br />
stedet for kasketter.<br />
BOL.A. 73<br />
Tæppe<br />
Hjemmevævet stofstykke, som bruges <strong>til</strong> at spå i. Man lægger tarokkort, eller cocablade på stoffet og<br />
ser fremtiden. Stoffet bruges også <strong>til</strong> at pakke mad ind i.<br />
Mad:<br />
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOL.A. 75<br />
Majs<br />
Sorte tørrede majs. Majsen lægges i blød eller bruges <strong>til</strong> suppe. De plukkes af kolben og stødes eller<br />
spises direkte fra kolben.<br />
BOL.A. 76<br />
Majs<br />
Ristede majskorn eller popcorn.<br />
BOL.A. 77<br />
Majs<br />
Som BOL.A. 75. Men hvide.!<br />
BOL.A. 78<br />
Bønner<br />
Tørrede, ristede bønner som spises som slik.<br />
BOL.A. 79<br />
Korn<br />
Quinoa (Chenopodium quinoa) er en gammel kulturplante, som i lang tid har været en af de vigtigste<br />
afgrøder i andeslandene. En nær slægtning af denne planteart er hvidmelet gåsefod, som vi kender<br />
herhjemme. Quinoa adskiller sig fra andre kornsorter, ved ikke at være en græsart, som f. eks. rug og<br />
hvede. Planten er rig på protein og både dens frø og blade bruges i husholdningen. Kornene <strong>til</strong>beredes<br />
ligesom ris. Disse er vaskede.<br />
Side 18 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOL.A. 80<br />
Korn<br />
Uvaskede quinoakorn.!<br />
BOL.A. 81<br />
Bønner!<br />
Tørrede hestebønner. Bønnerne koges og spises sammen med kogte kartofler og ost med chili.<br />
BOL.A. 82<br />
Bønner<br />
Tørrede soyabønner, stødes og bruges i supper eller sovs.<br />
Skolemateriale:<br />
BOL.A. 83<br />
Hat<br />
Studenterhat. Bruges af studenter <strong>til</strong> afslutningsfesten.<br />
BOL.A. 84<br />
Skjorte!<br />
Drengeskjorte. Bruges som skoleuniform sammen med mørke bukser.<br />
BOL.A. 85<br />
Slips<br />
Slips. Bruges sammen med skoleuniformen. (Se bilag 3).<br />
BOL.A. 86<br />
Kjole<br />
Skoleuniformer <strong>til</strong> piger, bruges sammen med emblemer, som varierer fra skole <strong>til</strong> skole. (Se bilag 2).<br />
BOL.A. 87ab<br />
Kjole<br />
Skoleuniform + broche. Se BOL.A. 86<br />
BOL.A. 88<br />
Mappe<br />
Dokumentmappe. Bruges af unge mænd som skoletaske, <strong>til</strong> kontor, højere uddannelse m.m.<br />
BOL.A. 89<br />
Mappe!<br />
Plastikbind, hvori man opbevarer sin løse ark eller kladdehæfter.<br />
BOL.A. 90<br />
Skoletaske<br />
Rygsæk med reklame fra Hawaii, bruges som skoletaske.<br />
BOL.A. 91a-c<br />
Kort<br />
Tre kort over <strong>Bolivia</strong> og Sydamerika.<br />
BOL.A. 92!<br />
Penalhus<br />
Penalhus med superman på.<br />
BOL.A. 93a-e<br />
Dukker<br />
Påklædningsdukker som viser de traditionelle klædedragter rundt omkring i <strong>Bolivia</strong>.<br />
BOL.A. 94<br />
Side 19 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Bog<br />
Historiebog<br />
BOL.A. 95<br />
Bog<br />
ABC-skrivebog for børn i de små klasser.<br />
BOL.A. 96<br />
Bog<br />
Atlas over <strong>Bolivia</strong><br />
BOL.A. 97<br />
Bog<br />
Lærebog i engelsk.<br />
BOL.A. 98<br />
Hæfte!<br />
Kladdehæfte med motiv fra en skiløber.<br />
BOL.A. 99<br />
Bog<br />
Lærebog i skrivning.<br />
BOL.A. 100<br />
Bog<br />
Lærebog for 3. kl., basisbog med matematik, spanskundervisning, historie m.m.<br />
BOL.A. 101<br />
Bog<br />
Skolesangbog, bruges i musikundervisningen eller om morgenen når børnene starter skoledagen med<br />
sang.<br />
BOL.A. 102<br />
Bog<br />
Ordbog fra spansk <strong>til</strong> aymara og quechua. De fleste børn taler kun et af indianersprogene, når de<br />
starter i skolen. Læreren taler ofte kun spansk, så børnene må bruge ordbogen flittigt for overhovedet<br />
at kunne følge med.<br />
BOL.A. 103<br />
Bog<br />
Undervisningsbog.<br />
BOL.A. 104<br />
Mappe<br />
Hæfte <strong>til</strong> at sætte løse blade ind i. Anvendes som ringbind. Motivet er to børn med vestligt tøj på.<br />
BOL.A. 105<br />
Mappe<br />
Hæfte <strong>til</strong> at sætte løse blade ind i. Anvendes som ringbind. Motivet er med Julio Englesias, som er en<br />
højt skattet sanger.<br />
BOL.A. 106<br />
Pisk<br />
Bruges <strong>til</strong> at afstraffe børnene med, hvis de er ulydige eller ikke kan deres lektier.<br />
Hygiejne og personlig pleje:<br />
BOL.A. 107<br />
Spejl<br />
Håndspejl <strong>til</strong> piger.<br />
Side 20 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOL.A. 108ab<br />
Hårelastik<br />
Hårelastikker bruges <strong>til</strong> små piger, først når de bliver større, får de hårsnoren flettet ind i håret.<br />
BOL.A. 109ab<br />
Tandpasta<br />
Tandpasta lavet på cocablade. Tandbørste og tandpasta bruges mest af unge indianere eller i byerne.<br />
Alligevel har mange indianere stærke tænder.<br />
BOL.A. 110<br />
Shampoo<br />
Shampoo <strong>til</strong> hårvask. 5 gule, små plastikpakker.<br />
BOL.A. 111<br />
Sæbe<br />
Sæbe som anvendes <strong>til</strong> tøjvask. Man gnider tøjet ind med sæben og skyller det ud i koldt vand.<br />
BOL.A. 112<br />
Børste<br />
Børste <strong>til</strong> piger. Finere udgave, på landet bruges ofte hjemmelavede børster af grene.<br />
BOL.A. 113<br />
Kam<br />
Kam. Hører sammen med BOL.A. 112.<br />
BOL.A. 114<br />
Vaskepulver<br />
Vaskepulver bruges <strong>til</strong> at vaske tøj i hånden med.<br />
BOL.A. 115<br />
Hårklips<br />
Hårklemmer <strong>til</strong> kvinder. 4 stk.<br />
BOL.A. 116<br />
Sæbe<br />
Niveahåndsæbe bruges <strong>til</strong> at vaske hænder eller ansigt i.<br />
BOL.A. 117<br />
Shampoo<br />
Shampoo lavet på cocablade. Bruges i byerne.<br />
BOL.A. 118<br />
Sikkerhedsnåle<br />
Sikkerhedsnåle bruges <strong>til</strong> at hæfte skørter, sjaler, osv.<br />
BOL.A. 119<br />
Bleer<br />
Engangsbleer, som bruges af de unge især i byerne. Bleerne er dyre at anskaffe og sælges derfor i<br />
små pakker.<br />
BOL.A. 120<br />
Balje<br />
Vaskebalje af plastik, bruges <strong>til</strong> opvask, tøjvask m.m.<br />
BOL.A. 121<br />
Balje<br />
Blikbalje, som man traditionelt har brugt.<br />
BOL.A. 123<br />
Kam<br />
Traditionel kam <strong>til</strong> at afluse håret med. Ved at rede håret igennem sikrer man at der ikke er lus.<br />
Side 21 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOL.A. 124<br />
Balje<br />
Balje lavet af genbrugsmaterialer bruges <strong>til</strong> tøjvask.<br />
Medicin og stimulanser:<br />
BOL.A. 125<br />
Medicin<br />
Overlevelsesbreve med medicin mod diarre. Brevene indeholder salt og sukker som røres ud i vand.<br />
Mange børn dør af diarre, fordi de ikke får væde nok.<br />
BOL.A. 126<br />
Cocablade<br />
Tørrede cocablade. Cocaplanten er en hellig plante, som indgår i alle ceremonier og religiøse<br />
aktiviteter. Indianerne tygger bladene. De lægger dem i munden sammen med en klump ligia, kalk. At<br />
tygge coca uden ligia er som et æg uden salt.<br />
BOL.A. 127<br />
Ligia<br />
Ligia frems<strong>til</strong>les quinoa-planten, eller fra kogte kartofler som ligger i solen og bliver hårde.<br />
BOL.A. 128<br />
Amulet<br />
Amulet i brugt vaccinationsglas.<br />
BOL.A. 129<br />
Amulet<br />
Som BOL.A. 128<br />
BOL.A. 130<br />
Fjer<br />
Condorfjer som bruges i den traditionelle medicin.<br />
BOL.A. 131<br />
Vaseline<br />
Vaseline. Det indgår i ethvert husapotek.<br />
BOL.A. 132<br />
Pomade<br />
Pomade af salat. Bruges i den traditionelle medicin <strong>til</strong> at indgnide patienten.<br />
BOL.A. 134<br />
Te<br />
Cocate, drikkes som urtete mod højdesyge, mavepine m.m.<br />
BOL.A. 135<br />
Te<br />
Urtete mode kvindesygdomme, som urinvejsinfektioner m.m.<br />
BOL.A. 136<br />
Søstjerne<br />
Tørret søstjerne, indgår i den traditionelle medicin.<br />
BOL.A. 137<br />
Aspirin<br />
Aspiriner som tages som smertes<strong>til</strong>lende medicin.<br />
BOL.A. 138<br />
Tabletter<br />
Hovedpinetabletter.<br />
Side 22 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOL.A. 139<br />
Hostemedicin<br />
Hostemedicin som især bruges <strong>til</strong> børn (Kun indpakning).<br />
BOL.A. 140<br />
Medicin<br />
Alka Setlzer, piller som tages mod forstoppelse.<br />
BOL.A. 143<br />
Cigaretter<br />
Hjemmelavede cigaretter. Rulles i hånden og købes på markedet. Cigaretter ryges ved religiøse<br />
lejligheder eller af mænd og kvinder i byerne<br />
Religion og ønskegud: (se <strong>tekst</strong>afsnit om ønskeguden)<br />
(Miniting)<br />
BOL.A. 144<br />
Butik<br />
Butik med købmandsvarer, købt på ønskemarkedet. Alle varerne er kopier af rigtige madvarer. Til den<br />
store ønskefest frems<strong>til</strong>ler butikkerne minikopier af fødevarer, kageæsker, cigaretter, oliedunke m.m.<br />
BOL.A. 145<br />
Computer<br />
Ønsketingene kan godt være af højteknologisk karakter, som denne lille hjemmecomputer.<br />
BOL.A. 146<br />
Engangsbleer<br />
Engangsbleerne er meget dyre, men eftertragtede fordi det er lettere at bruge, de tøjstrimler som<br />
babyerne normalt svøbes ind i skal vaskes og bleges.<br />
BOL.A. 147<br />
Trillebør<br />
Når man bygger hus skal man ofte køre mange poser cement eller andet byggemateriale, så er en<br />
trillebør godt at have.<br />
BOL.A. 148a-e<br />
Mursten<br />
Mange indianere ønsker at bygge deres huse af mursten i stedet for de soltørrede lersten adobe.<br />
BOL.A. 149<br />
Cementsæk<br />
Indianerne ønsker sig hus bygget af cement i stedet for lerhuse. De laver gulve af cement i forskellige<br />
farver, vægge m.m. Her er en pose cement fra ønskemarkedet.<br />
BOL.A. 150<br />
Stålwire<br />
Denne stålwire er god at have når man vil bygge.<br />
BOL.A. 151<br />
Cementsæk<br />
Som BOL.A. 149.<br />
BOL.A. 152a-b<br />
Blikplader<br />
Blikplader <strong>til</strong> tagbeklædning er ønskværdige i stedet for stråtag.<br />
BOL.A. 153a-b<br />
Hakke<br />
Uden en hakke <strong>til</strong> at arbejde med i jorden er indianerne hårdt stedt. Derfor ønsker mange sig sådan<br />
en.<br />
Side 23 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOL.A. 154<br />
Skovl<br />
De færreste har råd <strong>til</strong> en skovl, men ønsker sig en <strong>til</strong> at grave med.<br />
BOL.A. 155a-b<br />
Træstolper<br />
Hvis man skal bygge et nyt stort hus må man have træstolper. Træ er dyrt, det vokser ikke oppe på<br />
højsletten, men nede i dalområderne.<br />
BOL.A. 156<br />
Dunke<br />
Madolie købes i store dunke <strong>til</strong> husholdningsbrug. Næsten al mad frituresteges i olie og mangen en<br />
husmoder kunne tænke sig et par dunke olie.<br />
BOL.A. 157a-m<br />
Komfur<br />
Hvis man laver mad over åben ild <strong>til</strong> daglig ønsker man sig et gaskomfur. Indeni er det fyldt med<br />
diverse potter og pander lavet af genbrugsmaterialer.<br />
BOL.A. 158<br />
Køleskab<br />
Indianerne har tørret deres madvare for at opbevare dem. Et køleskab kræver strøm og er dyrt at<br />
anskaffe, men det er også en del af ønskemarkedets materielle drømme.<br />
BOL.A. 159<br />
Kande<br />
Denne kande er en kopi af en servante. Den er fin at have <strong>til</strong> at hælde vand med.<br />
BOL.A. 160<br />
Spand<br />
Spanden er finere end de gamle alkoholdåser og også meget populær på ønskemarkedet.<br />
BOL.A. 161<br />
Vægt<br />
Vægten er <strong>til</strong> at veje handelsvarerne af på.<br />
BOL.A. 162a-b<br />
Blender<br />
På blenderen kan man lave frugt og grønsagsdrikke. Hvis man har en blender kan man s<strong>til</strong>le sig op på<br />
gaden og sælge grønsagsdrikke. Blenderen kan på den måde forøge ens fortjenestemuligheder og er<br />
et hit på ønskelisten. Den er lavet af et brugt vaccinationsglas.<br />
BOL.A. 163<br />
Køkkenskab<br />
Dette lille køkkenskab eller glasvitrine står i forretningerne fyldt med varer. Mange kvinder driver et lille<br />
udsalg i deres hus og ønsker sig en glasmontre <strong>til</strong> varerne.<br />
BOL.A. 164<br />
Rivejern<br />
Til husholdningsbrug<br />
BOL.A. 165a-c.<br />
Tallerkener<br />
3 stk. nye tallerkener af blik, kopi af dem man importere fra Kina, noget som mange ønsker sig.<br />
BOL.A. 166<br />
Madkasse<br />
Transportable madgryder som bruges <strong>til</strong> at fragte varm mad hen på arbejdet, hvor manden er midt på<br />
dagen, i minen eller marken.<br />
Side 24 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOL.A. 167<br />
Skål<br />
En ny skål <strong>til</strong> husholdningsbrug.<br />
BOL.A. 168a-b<br />
Øse<br />
Øse <strong>til</strong> madlavning.<br />
BOL.A. 169<br />
Tallerken<br />
Nye bliktallerkener <strong>til</strong> hjemmet.<br />
BOL.A. 170<br />
Pande<br />
En pande <strong>til</strong> at stege på, husholdningsredskaber er altid godt at have.<br />
BOL.A. 171<br />
Kande<br />
Plastikkande <strong>til</strong> chichavin. Indianerne drikker chicha når de morer sig. Chicha er en gæret majsvin,<br />
som altid serveres i denne plastikkande. Derfor ønsker mange sig denne lille kande, som et symbol på<br />
fest, glæde og chicha.<br />
BOL.A. 172<br />
Gasblus<br />
Dette lille gasblus vinder indpas i den private husholdning. Det er lettere at lave mad over gasblus end<br />
ved åben ild. For det er svært at skaffe brænde. Til gengæld er det dyrt at købe gas, som sælges i små<br />
flasker.<br />
BOL.A. 173a-b<br />
Gryde<br />
Aluminiumsgryderne med låg <strong>til</strong> husholdningsbrug er i høj kurs og ønskes af alle.<br />
Religion og offerritual:<br />
BOL.A. 174<br />
Røgelseskar<br />
BOL.A. 175<br />
Sukkerfigurer<br />
Til offerritualer<br />
BOL.A. 176<br />
Figur<br />
Fedtstensfigur af Pachamama<br />
BOL.A. 177<br />
Amulet<br />
Amulet i fedtstensfigur, fores<strong>til</strong>ler en frø som symbolisere sundhed.<br />
BOL.A. 178<br />
Amulet<br />
Amulet i fedtstensfigur.<br />
BOL.A. 179<br />
Spillekort<br />
Tarokkort som bruges <strong>til</strong> at spå i.<br />
BOL.A. 180<br />
Sten<br />
Rituelle sten.<br />
Side 25 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOL.A. 181<br />
Myrra<br />
Myrra som bruges <strong>til</strong> offerceremonier.<br />
BOL.A. 182<br />
Røgelse<br />
Røgelse som bruges ved offerceremonier. Importeret fra Brasilien.<br />
BOL.A. 183<br />
Røgelse<br />
Som BOL.A. 182.<br />
BOL.A. 184<br />
Offergenstand<br />
Nødder, lamauld, slik <strong>til</strong> offerritualer.<br />
BOL.A. 185<br />
Sukkerfigurer<br />
Sukkerfigurer <strong>til</strong> offerritualer.<br />
BOL.A. 186<br />
Offergenstand<br />
Pindsvinpigge som bruges i traditionel medicin.<br />
BOL.A. 187<br />
Flag<br />
Det traditionelle flag whipala, som <strong>til</strong>hører aymara og quechuaindianerne. Flaget er helligt og<br />
symbolisere de gamle kulturer. Hver farve og felt er relateret <strong>til</strong> indianernes verdensopfattelse og<br />
samfundsstruktur. Det er bygget diagonalt op af syv forskellige farver, som gengiver teorien om<br />
balancen i <strong>til</strong>værelsen. Hvert af de 49 felter symboliserer årets gang og indianerne bruger det som<br />
kalender.<br />
(Miniting)<br />
BOL.A. 188<br />
Lastbil<br />
Denne lastbil med varer symboliserer en anden ønskedrøm som mændene har. At eje en lastbil giver<br />
rigdom, for så kan man køre rundt med varer eller personer mod betaling.<br />
BOL.A. 189a-b<br />
Figur<br />
Denne figur fores<strong>til</strong>ler den gavmilde El Ekoko ønskegud. Rundt om halsen har han alle sine varer<br />
hængende. Man skal huske også at give ham en ny ting fra ønskemarkedet hvert år, ellers har man<br />
ikke en chance for at ønsket går i opfyldelse.<br />
(Miniting slut)<br />
Legetøj:<br />
BOL.A. 190<br />
Puslespil<br />
Puslespil af træ der fores<strong>til</strong>ler <strong>Bolivia</strong>s våbenskjold. Det bruges i skoleundervisningen eller af børn i<br />
byerne.<br />
BOL.A. 191<br />
Dukke<br />
Stofdukke som fores<strong>til</strong>ler en aymaramand. Dukken frems<strong>til</strong>les især <strong>til</strong> turistbrug, men børn på landet<br />
leger også med stofdukker.<br />
BOL.A. 192<br />
Side 26 af 46 – Genstandsliste
Dukke<br />
Stofdukke som fores<strong>til</strong>ler en aymarakvinde.<br />
BOL.A. 193<br />
Bæger<br />
Raflebæger og terninger. Mændene mødes på værtshusene og spiller terningespil over et glas chica<br />
eller øl. Yatsy er meget populært.<br />
BOL.A. 194<br />
Bold<br />
Hoppebolden bruges af store piger 8-14 år. Man sætter ringen fast om den ene fod og svinger snoren<br />
rundt, mens man hopper med den anden.<br />
BOL.A. 195<br />
Dukke<br />
Barbiedukke fra Taiwan. Barbiedukken er meget udbredt, alle piger leger med dem. Dette er en af de<br />
billigste udgaver man kan få.<br />
BOL.A. 196a-h<br />
Soldater + vogne<br />
Militærlegetøj. Plastikdukker fra Taiwan er drengenes foretrukne legetøj. De s<strong>til</strong>ler dem op i rækker på<br />
jorden og leger krig med hinanden.<br />
BOL.A. 197<br />
Bog<br />
Børnebog med kendte fabler, den sidste historie handler om Skønheden og Udyret. Bogen bruges af<br />
børn fra middelklassen.<br />
BOL.A. 198<br />
Blad<br />
Barbieblad. Seriehæftet kommer fra Chile, men er udbredt over det meste af Sydamerika. Det er især<br />
piger fra middelklassen som køber det. Bladet indeholder artikler om europæisk mode, opskrifter, samt<br />
historier med barbiedukkerne.<br />
Turistting:<br />
Disse genstande frems<strong>til</strong>les ofte med henblik på turister, nogle af tingene bruges dog også hjemme.<br />
BOL.A. 199<br />
Figur<br />
Træfigur som fores<strong>til</strong>ler en dansende mand i aymaradragt. Det sælges <strong>til</strong> turister, men bruges også<br />
som pynt i hjemmet.<br />
BOL.A. 200<br />
Figur<br />
Træfigur af dansende aymarakvinde.<br />
BOL.A. 201<br />
Smykkeskrin<br />
Smykkeskrin af tin. Tin er et af <strong>Bolivia</strong>s mange mineraler og anvendes <strong>til</strong> mange formål. Skrinet sælges<br />
både <strong>til</strong> turister og bruges hjemme som pynt.<br />
BOL.A. 202<br />
Tallerken<br />
Tintallerken. Den er udsmykket med våbenskjold og sælges <strong>til</strong> turister eller bruges som pynt hjemme.<br />
Det medfølgende stativ er <strong>til</strong> at s<strong>til</strong>le tallerkener op ad. Man må aldrig lægge noget på den, da det vil<br />
være vanhelligelse af våbenskjoldet.<br />
Bøger:<br />
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
BOL.A. 203<br />
Side 27 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Jordens Folk nr. 2, årgang 1993.<br />
BOL.A. 204<br />
Jordens folk nr. 3, årgang 1978<br />
BOL.A. 205<br />
Kontakt nr. 4, årgang 1989/1990<br />
BOL.A. 206<br />
”Fra coca <strong>til</strong> kokain. En skæv historie”, af Joep Oomen, et. al., Geografforlaget.<br />
BOL.A. 207<br />
”Kys mig meget. En rejse i Latinamerikansk musik”, af Dirrit Saietz og Michael Mogensen, MS.<br />
BOL.A. 209<br />
Jordens Folk nr. 3, årgang 1993<br />
BOL.A. 210<br />
”Sydamerika i kort og tal”, af Jens Lohmann.<br />
BOL.A. 211<br />
”Ridser i Guds hud”, artikelsamling, Kirkernes U-landsoplysning.<br />
BOL.A. 212<br />
”I djævelens fodspor – et portræt af <strong>Bolivia</strong>”, af Rene Jacobsen, IBIS<br />
BOL.A. 213<br />
”<strong>Bolivia</strong>, kuppet og indianerne”, af Kirsten Paludan, Folkekirkens Nødhjælp.<br />
BOL.A. 214<br />
Magasin om <strong>Bolivia</strong><br />
Side 28 af 46 – Genstandsliste
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Billedserie 1: Dagligdag blandt Aymara-indianere<br />
Dias nr. 1<br />
Højsletten ligger i 4000 meters højde mellem Andesbjergkædens folder. Det er et barskt område, hvor<br />
jorden er hård at dyrke, men alligevel bor her godt en million aymaraindianere.<br />
Dias nr. 2<br />
Kvinderne arbejder i jorden sammen med mændene; hun passer huset, laver mad og tager sig af<br />
børnene. I <strong>Bolivia</strong> er det kvinderne, der holder hjulene gående.<br />
Dias nr. 3<br />
Børnene er forældrenes håb. Aymaraerne opdrager deres børn <strong>til</strong> at komme væk fra det hårde<br />
landbrug. Men ind<strong>til</strong> da må de hjælpe <strong>til</strong> hjemme.<br />
Dias nr. 4<br />
Indianerne bor i landsbyfællesskaber, som kaldes communidades. Efter jordreformen i 1953 fik de<br />
deres jord <strong>til</strong>bage fra godsejerne. Jordstykkerne er ofte spredt på flere marker, som man ikke altid bor i<br />
nærheden af.<br />
Dias nr. 5<br />
De bygger deres huse af soltørrede ler blandet op med jord og halmstrå.<br />
Dias nr. 6<br />
Her ser i lerstenene, som kaldes for adobe.<br />
Dias nr. 7<br />
Kernefamilien er den vigtigste enhed i samfundet. Børn, forældre og bedsteforældre bor sammen.<br />
Dias nr. 8<br />
De dyrker jorden i fællesskab og hjælper hinanden.<br />
Dias nr. 9<br />
Redskaberne er ofte hjemmelavede, ligesom dette lille segl.<br />
Dias nr. 10<br />
De ældre bliver hjemme og passer på huset, mens konen og manden pløjer marken. Alle er ikke så<br />
heldige at have en okse <strong>til</strong> rådighed, så trækker de selv.<br />
Dias nr. 11<br />
Af og <strong>til</strong> har man traktorer, men jorden er dyrket i terrasser, hvilket vanskeliggør brugen af moderne<br />
landbrugsteknik.<br />
Dias nr. 12.<br />
Bonden må på vandring med sin plov.<br />
Dias nr. 13.<br />
Kvinderne tager også sin tørn.<br />
Dias nr. 14<br />
Længere nede af højsletten er dalområder, som er frodige. Her græsser får og køer. Mange indianere<br />
sørger for at have jord flere steder på bjerget, således at de kan supplere afgrøderne. Jorden på<br />
højsletten er god <strong>til</strong> at dyrke kartofler og kornprodukter i, mens man i dalene kan dyrke citrusfrugter,<br />
grøntsager m.m.<br />
Dias nr. 15<br />
Af husdyr holder man lamaer, får og køer. Dyrene slagtes dog kun ved særlige lejligheder.<br />
Dias nr. 16<br />
Børnene hjælper <strong>til</strong> med at vogte, og det er rart at kunne ride hjem efter at havde været ude i marken<br />
hele dagen.<br />
Side 29 af 46 – Diasserie 1
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Dias nr. 17<br />
Mødrene bærer deres børn på ryggen, ind<strong>til</strong> de er næsten to år, og det næste barn i rækken kommer.<br />
Børnene er altid trygge.<br />
Dias nr. 18<br />
Babyerne bliver svøbt i lag på lag; barnet her er en pige, hvilket kan ses på ørenringene. Der er ikke<br />
mange børn, som bruger sut.<br />
Dias nr. 19<br />
Pigerne opdrages <strong>til</strong> at hjælpe <strong>til</strong>. De passer mindre søskende, laver mad, spinder og væver.<br />
Dias nr. 20<br />
Kvinderne får mange børn, hvilket er en beskyttelse mod alderdom. <strong>Bolivia</strong> har den højeste<br />
børnedødelighed i Latinamerika - 7 ud af 10 dør (<strong>til</strong> sammenligning dør 1 ud af 10 i Danmark).<br />
Dias nr. 21<br />
Tøjet vaskes i hånden, det kræver knofedt og læres fra starten. Her er det antropologens datter, der<br />
tager sin tørn.<br />
Dias nr. 22<br />
Pigerne går, hvis de får mulighed for det, i skole, men oftest kun i fem år.<br />
Dias nr. 23<br />
Pigerne går med deres vandfade på vej ned <strong>til</strong> floden eller vaskestedet.<br />
Dias nr. 24<br />
Vogterdrengene passer på landsbyens dyr oppe på bjergtoppene. Man siger, at de små børn fødes af<br />
bjerget og hører <strong>til</strong> deroppe. Hvis de dør inden de bliver døbt, skal de begraves på bjerget.<br />
Dias nr. 25<br />
Senere, imens de vokser op, fører deres vej dem længere ned af bjerget og ud i livet. Cyklen er et<br />
fortrukket køretøj.<br />
Dias nr. 26<br />
Man ser aldrig en kvinde, der ikke laver noget. Aymaraerne spinder, selv mens de går.<br />
Dias nr. 27<br />
De væver deres tøj selv ved hjælp af en fladvæv, som sættes fast med fire stokke i jorden.<br />
Dias nr. 28<br />
Ved siden af hjælper de <strong>til</strong> i marken, de fjerner sten eller hakker i jorden.<br />
Dias nr. 29<br />
Mændene hjælper også <strong>til</strong> med at lave mad; her vaskes frysetørrede kartofler, chunos. Maden består<br />
mest af kartofler og bønner. Til festlige lejligheder spiser man marsvin, de smager sødt som kaninkød.<br />
Dias nr. 30<br />
Marsvinet kommer fra Andesbjergene, herfra blev det bragt med spanierne <strong>til</strong> Europa. Når vi fortalte at<br />
marsvinet er et kæledyr i vores kultur, og at mange børn har det i et lille dyr med legetøj m.m., grinede<br />
de i flere dage og sagde, at de hvide mennesker altid har været fulde af løgn, men det var en god<br />
historie.<br />
Dias nr. 31<br />
Meloner<br />
Dias nr. 32<br />
Der er altid marked et sted og kvinderne vandrer med deres varer. Fra gammel tid af har lamaer været<br />
lastdyr. Her bruges et æsel.<br />
Dias nr. 33<br />
Side 30 af 46 – Diasserie 1
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
De kendte ikke <strong>til</strong> hjulet i gamle dage, men havde et højt udviklet postsystem, hvor indianerne løb<br />
stafet. Kureren afleverede den mundtlige besked <strong>til</strong> næste og i løbet af et par dage, kunne man sende<br />
et budskab fra <strong>Bolivia</strong> <strong>til</strong> Ecuador. I dag tager det et par uger, hvis man er heldig.<br />
Dias nr. 34<br />
Indianerne er vant <strong>til</strong> at vandre for vejen er lang. Ofte går de 20-25 kilometer på en dag.<br />
Dias nr. 35<br />
På markedet sælger de deres egne produkter og køber tropiske varer med hjem såsom chili og<br />
citroner.<br />
Dias nr. 36<br />
Her sælger kvinderne korn og quinoa en form for gåseurt, som er meget proteinfyldt.<br />
Dias nr. 37<br />
Hvert hjem laver en form for husflid. Denne kvinde syr nederdele, som hun sælger.<br />
Dias nr. 38<br />
Markedet er et samlingssted, hvor man mødes og ser hinanden an. På de forskellige klædedragter kan<br />
man se, hvem der er bekendte med byen.<br />
Dias nr. 39<br />
For at lave en butik, lægger man bare sine varer på en melsæk eller et bærestykke på jorden.<br />
Kvinderne er dygtige <strong>til</strong> handel.<br />
Dias nr. 40<br />
<strong>Bolivia</strong> har intet havområde, men midt i bjergene ligger der en stor sø Titicacasøen.<br />
Dias nr. 41<br />
Der er frugtbart ved søen. Her vokser kaktusblomster, - dens frugter er rige på c-vitaminer.<br />
Dias nr. 42<br />
På søen fanger man ørreder og småfisk.<br />
Dias nr. 43<br />
Indianerne kan ikke svømme. På grund af vandets dybde er det altid koldt, og der findes ingen andre<br />
steder, hvor man kan lærer det. Hvis båden kæntrer drukner man.<br />
Dias nr. 44<br />
Før i tiden brugte man sivbåde. I dag ligger de mest <strong>til</strong> pynt. Af og <strong>til</strong> sejler børnene i dem og leger med<br />
dem.<br />
Dias nr. 45<br />
Thor Heyerdahl sejlede over S<strong>til</strong>lehavet i en sivbåd, der blev bygget af aymaraindianerne. Her er vi på<br />
besøg hos bådebyggeren.<br />
Dias nr. 46<br />
Alle landsbyerne har en central plads, hvor folk mødes. Det er en bystruktur, som spanierne indførte.<br />
Dias nr. 47<br />
De lavede også pavillioner i europæisk s<strong>til</strong>, som bliver brugt <strong>til</strong> stævnemøder.<br />
Dias nr. 48<br />
Indianerne bor spredt rundt i bjergene, men de kommer ind på pladsen, når de skal <strong>til</strong> byen.<br />
Dias nr. 49<br />
I byen bor smeden, hvor man kan få repareret sin trillebør eller cykel.<br />
Dias nr. 50<br />
Side 31 af 46 – Diasserie 1
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Ved siden af det officielle politiske system i <strong>Bolivia</strong> har indianernes deres eget. Malkuèn, den øverste<br />
ledende, bliver valgt for et år af gangen. Staven om halsen viser at han er Malku.<br />
Dias nr. 51<br />
Mange må drage ind <strong>til</strong> byerne, fordi landbruget er urentabelt. Den billigste måde er at rejse med<br />
lastbil.<br />
Dias nr. 52<br />
Taget er lastet med fragt og vejene er tit dårlige. I regntiden kører man gennem vand det meste af<br />
tiden.<br />
Dias nr. 53<br />
Mange af busserne er gamle skolebusser fra USA, På Titicacasøen sejler der også en gammel dansk<br />
færge.<br />
Dias nr. 54<br />
I hovedstaden La Paz bor der en million mennesker. Byen ligger i en dalsænkning.<br />
Dias nr. 55<br />
De fattige <strong>til</strong>flyttere bor i udkanten af bjergsiden El Alto. Jo længere ind mod byens midte man bor og jo<br />
bedre klimaet er, desto dyrere er det også.<br />
Dias nr. 56<br />
Oppe i el alto holder indianerne deres markeder ligesom ude på landet.<br />
Dias nr. 57<br />
Der er stor arbejdsløshed, og man må være opfindsom. Her arbejder de med en lille produktion af<br />
koste.<br />
Dias nr. 58<br />
I centrum findes der mange koloniale huse. Der løber en stor hovedgade gennem byen, som alle<br />
sidegaderne munder ud i.<br />
Dias nr. 59<br />
Indianerne klarer sig ved gadesalg, som denne kvinde, der sælger ristede majs i et vandfad.<br />
Dias nr. 60<br />
Her har en gammel kone slået sig ned som slagter.<br />
Dias nr. 61<br />
På det store marked i byen kan man købe alt: konserves fra Tulip med skinke er højt værdsat.<br />
Dias nr. 62<br />
De fleste potter og pander er lavet af genbrugsmateriale. Intet går <strong>til</strong> spilde, men anvendes igen og<br />
igen.<br />
Dias nr. 63<br />
Mange kvinder driver en lille slikbod, som kvinden i den blå kiosk. Mand og børn arbejder også - ellers<br />
kan familien ikke skaffe mad.<br />
Dias nr. 64<br />
Mange må sætte sig i vejkanten ved siden af bilerne.<br />
Dias nr. 65<br />
Kvinderne er opfindsomme, når det gælder gadesalg. Her er det glaserede æbler, som sælges under<br />
en fest.<br />
Dias nr. 66<br />
Turisterne sætter pris på indianernes håndværk og mange får således en ekstra indkomst. I <strong>Bolivia</strong> er<br />
de hjemmelavede produkter ikke velsete. Man vil helst købe vestlige ting.<br />
Side 32 af 46 – Diasserie 1
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Dias nr. 67<br />
Den eneste måde at komme ud af fattigdommen på, er, at lære noget. Kvinderne får undervisning i<br />
maskinskrivning.<br />
Dias nr. 68<br />
1/3 af landets befolkning kan ikke læse, og når man skal have skrevet vigtige papirer, må man hen <strong>til</strong><br />
skriverne.<br />
!<br />
Dias nr. 69<br />
<strong>Bolivia</strong> har haft over 200 militærkup, siden det rev sig løs fra Spanien. I de sidste 10 år har der været<br />
demokratisk valgte regeringer, men de har overtaget et fattigt land.<br />
Dias nr. 70<br />
For at rette op på økonomien har verdensbanken bestemt, at de må gennemføre en hestekur. Det<br />
giver store sociale nedskæringer, som går udover de fattigste, hvorfor der er mange demonstrationer.<br />
Dias nr. 71<br />
Her demonstrerer indianerne med deres traditionelle flag, whipala. Det hellige flag er blevet et symbol<br />
på deres kamp mod uretfærdigheden.<br />
Side 33 af 46 – Diasserie 1
Billedserie 2: Identitet<br />
1.<br />
Machu Pichu ligger i dag som flotte ruiner i Perus bjerge. Et minde om den højtudviklede kultur, som<br />
landet havde, før spanierne erobrede området. Byen var tempelområde for inkaerne, - et sted, hvor<br />
indianerne trak sig <strong>til</strong>bage <strong>til</strong> og gemte sig under koloniseringen.<br />
2.<br />
Inkariget spredte sig over Chile i syd <strong>til</strong> Ecuador i nord. Det var fuldt udbygget økonomisk, socialt,<br />
politisk og strukturelt. Dette har holdt sig <strong>til</strong> vore dage. Her er en tegning af den sidste inka, lavet af<br />
den indianske historieskriver Guaman Poma.<br />
3.<br />
Inkaernes erobringspolitik var omfattende, og det lykkes dem at få underlagt sig alle de<br />
omkringliggende kulturer. Colla`erne boede i det nuværende <strong>Bolivia</strong>, og de havde deres højkultur<br />
omkring Tiawunako-templet. I dag er Tiawunako symbol for aymaraindianerne - den kultur, de har haft i<br />
årtusinder.<br />
4.<br />
Tiawunako-templet stod i ruiner, da spanierne fandt det, men man ved at den traditionelle religion, med<br />
hellige præster, sol- og måneguden, blev dyrket her. Figuren, som er afbildet, fores<strong>til</strong>ler en af<br />
præsterne.<br />
5.<br />
Indianernes skatkamre var fulde af guld, som de forarbejdede <strong>til</strong> smykker. Guldet blev deres skæbne. I<br />
deres tørst efter rigdom, slagtede spanierne millioner af indianere og koloniserede deres kultur. Man<br />
talte om, at der kunne bygges en bro fra <strong>Bolivia</strong> <strong>til</strong> Spanien, af det pureste guld.<br />
6.<br />
Efterkommerne af de rige inkaer, lever i dag i forarmede forhold, som f.eks. denne mor, der tigger det<br />
daglige brød <strong>til</strong> sine børn.<br />
7.<br />
På trods af 500 års undertrykkelse, har de ikke givet op, men forsætter deres kamp for at leve. De har<br />
svært ved at finde ud af, hvem de er. At være indianer er mange ting.<br />
8.<br />
Hun er også efterkommer af inkaerne. Spanierne forbød kvinderne at gå i deres traditionelle kjoler, og<br />
påbød dem i stedet at iføre sig nederdel og bluse ligesom de spanske bondekvinder. Klædedragtens<br />
sammensætning har ikke ændret sig ret meget, men <strong>til</strong>behør og variationer viser etniske <strong>til</strong>hørsforhold.<br />
9.<br />
Mændenes dragter varierer og er mere vestligt prægede, hvorimod kvinderne bibeholder deres<br />
nederdele og kjoler.<br />
10.<br />
Aymarakvinde <strong>til</strong> fest.<br />
11.<br />
Kvinderne iklæder sig forklæde for at beskytte tøjet, når de arbejder.<br />
12.<br />
Mange indianere drager ind <strong>til</strong> byen, men arbejder alligevel som hyrder.<br />
13.<br />
Forældrene gør meget ud af at klæde børnene i vestligt tøj. Her har drengen fået kasket, bukser og<br />
trøje på, mens moderen stadig har sit traditionelle tøj på.<br />
14.<br />
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Side 34 af 46 – Diasserie 2
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Her ses forskelligheden i tøjet.<br />
15.<br />
De er alle indianere uanset klædedragt.<br />
16.<br />
De er alle indianere uanset klædedragt.<br />
17.<br />
Lige siden kolonitiden har den herskende kultur været den europæiske. At være vestligt uddannet,<br />
klædt i vestlig mode er beviset på at være dannet. Her er den rige familie fra byen kommet på besøg,<br />
og de har deres egen tjenestepige med, som sidder yderst i billedet.<br />
18.<br />
Mange kvinder drømmer om at blive gift i en hvid brudekjole, som de har set, at vi gør i vesten.<br />
19.<br />
Coca-cola reklamepåvirkningen er massiv, - der drikkes 90.000 liter om dagen bare i La Paz.<br />
20.<br />
Disse piger er med på noderne. Deres påklædning, tasker og dukker viser drømmen.<br />
21.<br />
I legetøjsforretningerne, inde i byen, næres drømmen yderligere. Indianere, som ikke har ret meget<br />
husgeråd hjemme, kan her stå og se på Barbie-legehuse.<br />
22.<br />
I skolen vælger man prinser og prinsesser en gang om året under en modeopvisning.<br />
23.<br />
Her ses prinsessen. Er hun Barbiepige eller indianer?<br />
Side 35 af 46 – Diasserie 2
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Billedserie 3: Religion og tro i Andes<br />
(Midlertidigt udgået)<br />
Dias nr. 1<br />
Spanierne erobrede verden med sværdet i den ene hånd og korset i den anden.<br />
Dias nr. 2<br />
Indianerne blev døbt under tvang. Nægtede de, blev de dræbt. Det fortælles, at den sidste inka fik<br />
overrakt Bibelen af spanierne. "Lyt godt <strong>til</strong> Guds ord", sagde de. Inkaen, som ikke kendte <strong>til</strong><br />
skriftsproget, lagde Bibelen <strong>til</strong> øret, men hørte ingenting.<br />
Dias nr. 3<br />
"Det er en død ting", sagde han "den siger ikke noget". Som straf for vanhelligelsen blev han dræbt. I<br />
løbet af de første 25 år af erobringen, mistede 8 millioner indianere livet.<br />
Dias nr. 4<br />
På trods af den blodige historie er 90 % af bolivianerne katolikker. Den katolske kirke har vundet<br />
indpas i Latinamerika.<br />
Dias nr. 5<br />
Kirken og troen er en naturlig del af deres liv. Men den måde, indianerne blev omvendt på, har betydet,<br />
at den nye tro ikke altid har fået vidtrækkende konsekvenser for deres traditionelle levevis.<br />
Dias nr. 6<br />
Katolicismen en dybt integreret i bolivianernes hverdag. Paven hænger troligt side om side med<br />
kalenderpigerne.<br />
Dias nr. 7<br />
Der er med tiden opstået en sammensmeltning af den traditionelle og den officielle statsreligion. Den<br />
katolske helgendyrkelse svarer f. eks. <strong>til</strong> de ritualer, indianerne udfører <strong>til</strong> deres guder.<br />
Dias nr. 8<br />
Tordenguden beskrives som en ridder, der farer gennem himlen på sin hest, bevæbnet med en<br />
stenslynge. Lyden af slyngen udgør torden og de sten, som farer gennem himlen, er lynet. Den<br />
katolske helgen Santiago el Mayor, svarer <strong>til</strong> denne beskrivelse, og mange indianere beder <strong>til</strong> ham.<br />
Dias nr. 9<br />
Pachamama er jordens og frugtbarhedens gudinde. Den hellige jomfru Maria har mange fællestræk<br />
med moder jord. De er begge guddommelige mødre, som beskytter deres børn. Pachamama passer<br />
på menneskene og jomfru Maria passer på det lille Jesus-barn.<br />
Dias nr. 10<br />
Ingen ved, hvordan moder jord blev undfanget, og Jomfru Marias undfangelse s<strong>til</strong>ler indianerne sig<br />
tvivlende overfor. Mange indianere beder <strong>til</strong> den hellige Pachamama, både i form af at ofre, og i form af<br />
at de fremsiger den katolske trosbekendelse.<br />
Dias nr. 11<br />
Hver landsby har sin egen helgenfest. En af de kendteste er Virgen de la Candelaria, som fejres med<br />
en kæmpefest i flere dage. Jomfruen bæres i procession rundt om kirkepladsen.<br />
Dias nr. 12<br />
Hele byen følger efter hende. Retten <strong>til</strong> at bære figuren går på skift, og betragtes som en stor ære.<br />
Dias nr. 13<br />
Præsten går med og velsigner alle verdenshjørnerne med vievand.<br />
Dias nr. 14<br />
Side 36 af 46 – Religion og tro i Andes
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Bagefter bæres jomfruen ind i kirken igen og anden del af festen, nemlig dansernes hyldest, kan<br />
starte. De næste par dage hylder indianerne jomfruen ved at danse på kirkepladsen.<br />
Dias nr. 15<br />
I dansen identificerer de sig bl.a. med djævelen, der opfattes som en rar onkel, med dobbelte<br />
egenskaber. Han er både ond og god.<br />
Dias nr. 16<br />
Kirken bliver også brugt <strong>til</strong> bryllupper. Den vestlige brudekjole med slør er meget eftertragtet.<br />
Dias nr. 17<br />
I den katolske kirke er det kun ved barnedåben, man står fadder. Indianerne har imidlertid indført det <strong>til</strong><br />
alle lejligheder. Man skaffer gudfædre <strong>til</strong> bryllupskager, brudekjoler, vielsesringe, eksamensfester m.m.<br />
Dias nr. 18<br />
Her er bryllups-gudfædrene. Indianerne var tvunget <strong>til</strong> at videreføre det katolske princip, da<br />
befolkningen blev drastisk reduceret. Igennem det opbyggede indianerne forbindelser <strong>til</strong> økonomisk<br />
vels<strong>til</strong>lede personer.<br />
Dias nr. 19<br />
Igennem et sindrigt netværk af sociale forbindelser kan man sikre sig økonomisk. Her har brudeparret<br />
fået pengesedler i gave, som kan bruges <strong>til</strong> hjælp med at etablere sig.<br />
Dias nr. 20<br />
Troen på korset er ældre end den kristne kirke. Meget få indianere ved, at Jesus døde på korset. De<br />
opfatter det som et menneske med en hovedåre og et hoved.<br />
Dias nr. 21<br />
Døden er ikke enden på livet. Indianerne omtaler de døde, som de sovende. De dør, men er stadig<br />
levende, for sjælen kommer <strong>til</strong>bage igen.<br />
Dias nr. 22<br />
På gravstedet fester man på de dødes dag, - alle sjæles dag. Man medbringer mad og drikke og giver<br />
først den dødes sjæl en smule, hvorefter man selv fester.<br />
Dias nr. 23<br />
Brødfigurer, brødbabyer m.m. kan købes på kirkegården.<br />
Dias nr. 24<br />
De sættes på gravstederne, som man pynter med friske blomster og papirklip i lilla og sorte farver,<br />
som er symbol på døden.<br />
Dias nr. 25<br />
Ind i mellem dødefesten er der plads og tid <strong>til</strong> et lille hvil.<br />
Dias nr. 26<br />
I den traditionelle religion er alt helligt. Alt er levende og har sin egen stedånd. Indianerne opfatter<br />
universet som en stor levende organisme. De opdyrker jorden, føder guderne og skænker det<br />
kosmiske univers frugtbarhed. Guderne sikrer <strong>til</strong> gengæld menneskets frugtbarhed.<br />
Dias nr. 27<br />
Gudeverden <strong>til</strong>lægges menneskelige egenskaber, Pachamama. Moder jord tørster, drikker og spiser,<br />
ligesom mennesket selv. Mennesket er derfor stærkt involveret i og afhængig af de love, som det<br />
kosmiske univers sætter. Moder jord ærer man ved et rituelt måltid - en offerpakke.<br />
Dias nr. 28<br />
Guderne <strong>til</strong>bydes symbolsk et måltid mad, som tak for de tjenester, de har ydet mennesket.<br />
Offermåltidet købes på markedet eller gaden.<br />
Dias nr. 29<br />
Side 37 af 46 – Religion og tro i Andes
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Det består af ting fra mineralverden; tørrede frugter, nødder, sukkersager.<br />
Dias nr. 30<br />
Det indtørrede lamafoster er meget værdsat. Det lægges under et nyt hus, for at <strong>til</strong>fredss<strong>til</strong>le sultne<br />
stedånder, således at man sammen kan leve i fred og fordragelighed.<br />
Dias nr. 31<br />
Afhængig af offerritualets karakter udfører man det selv eller går <strong>til</strong> den traditionelle medicinmand<br />
"Yatirien". Han er menneskets forbindelsesled <strong>til</strong> den åndelige verden. At være yatiri bliver man udvalgt<br />
<strong>til</strong>, enten fordi man har specielle træk i håndens linjer ved fødslen, eller fordi guderne selv har mærket<br />
én gennem lynnedslag.<br />
Dias nr. 32<br />
Af og <strong>til</strong> udfører man et fællesoffer <strong>til</strong> pachamama. For at sikre sig i fremtiden eller som bod på fælles<br />
synder.<br />
Dias nr. 33<br />
Sålænge et barn ikke er døbt, <strong>til</strong>hører det bjergånderne. En provokeret abort betragtes derfor som en<br />
synd mod bjergguderne, der er blevet franarret deres barn. Som straf kommer bjergguderne forklædt<br />
som hagl og henter barnet hjem. Sker det i nærheden af de frugtbare marker, ødelægges årets høst;<br />
man samles derfor i fælles bøn for at bedre skaden.<br />
Dias nr. 34<br />
Offerpakken brændes i røgelseskarret og begraves bagefter i jorden. !<br />
Dias nr. 35<br />
El ekeko, ønskeguden. Hvert år den 24. januar hædrer man guden med et kæmpe marked, der varer i<br />
3 uger.<br />
Dias nr. 36<br />
Her kan man købe alt det, man ønsker sig i miniatureudgave. Ønskerne er præget af materielle sager:<br />
kolonialvarer, køkkengrej, biler, huse m.m. Der er ingen landbrugssager blandt ønsketingene, for der<br />
er ingen, som ser en ønskværdig fremtid i at være bonde.<br />
Dias nr. 37<br />
I festens iver, må man ikke glemme, også at give ønskeguden en lille ting hvert år.<br />
Dias nr. 38<br />
Her er det moderne vestligt tøj, som er på ønskelisten. Efter at havde købt ønsketingene, ofrer man <strong>til</strong><br />
moder jord og ønskeguden. Hvis man behandler dem begge respektfuldt, går ønsket i opfyldelse.<br />
Dias nr. 39<br />
Hver den 24. i måneden får "El Ekeko" derfor en cigaret. Ritualerne udføres af alle uanset sociale og<br />
religiøse <strong>til</strong>hørsforhold. Mange personer, som forkaster deres indianske baggrund, ofrer også <strong>til</strong> de<br />
traditionelle indianske guder.<br />
Dias nr. 40<br />
Præsidenten for <strong>Bolivia</strong>, Goni og La Paz kvindelige borgmester. Monica ofrer her sammen <strong>til</strong><br />
ønskeguden.<br />
Dias nr. 41<br />
Latinamerika er overvejende et katolsk kontinent, - protestanterne udgør kun 8 % ialt, i <strong>Bolivia</strong>. Først i<br />
forrige århundrede, startede metodistkirken m.fl., med missionsvirksomhed. Mange nordamerikanske<br />
bevægelser, såsom pinsebevægelsen er stærkt konservative.<br />
Dias nr. 42<br />
De nye trosretninger bryder kraftigt med den traditionelle religion og skaber store identitetsproblemer<br />
blandt indianerne. Mange reflekterer over forholdet mellem kristen tro og traditionel kultur.<br />
Dias nr. 43<br />
Side 38 af 46 – Religion og tro i Andes
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
"Min far og mor kendte kun deres egne guder. Jeg har også lært den kristne at kende, men jeg går<br />
stadig op på bjerget og ofrer <strong>til</strong> mine egne guder, for at sikre verdens beståelse og vores fælles fred.<br />
Selvom verden forandrer sig, <strong>til</strong>hører jeg et tusindår gammelt folk med dybe religiøse rødder. Jeres og<br />
vores religion er bare af forskellig majssort.<br />
Side 39 af 46 – Religion og tro i Andes
Tekster <strong>til</strong> plancher, kort og fotostater<br />
PLAKATER<br />
1!<br />
Planche af cocaplanten. Planchen bruges i skolen, <strong>til</strong> undervisning af egne landbrugsprodukter.<br />
2!<br />
Planche med væv <strong>til</strong> skoleundervisning.<br />
3!<br />
Planche med fædrelandets mange symboler som flag, våbenskjold, nationalblomst m.m. Bruges <strong>til</strong><br />
undervisning.<br />
4<br />
Planche <strong>til</strong> skolebrug. Motiverne er illustration af de mange helligdage i <strong>Bolivia</strong>: mors dag, militærets<br />
dag m.m..<br />
5, 6, 7, 8, 9, 10! !<br />
Skoleplancher <strong>til</strong> løsbladsystemet. Plancherne fores<strong>til</strong>ler symboler, bygninger, dragter og personer i<br />
den gamle inkakultur. Bruges <strong>til</strong> historieundervisning.<br />
11<br />
Vægkalender med den tidligere præsident yderst <strong>til</strong> venstre, den nuværende i midten og<br />
vicepræsidenten <strong>til</strong> højre.<br />
12!<br />
Kalender fra Coca-Cola. Man kunne få kalenderen, hvis man samlede kapsler.<br />
13!<br />
Reklame fra Coca-Cola. Plakaten fås ved at samle kapsler. Teksten lyder: "Vi skal altid være venner".<br />
14!<br />
Plakat fra sundhedsministeriet om hoste og lungebetændelse.<br />
KORT<br />
15<br />
Kort over <strong>Bolivia</strong><br />
FOTOSTATER<br />
16<br />
Miniatureting <strong>til</strong> ønskefesten. Her kan man købe kolonialvarer, lige fra mel og mælkepulver <strong>til</strong><br />
toiletpapir. Hvis man køber en ting, ofrer <strong>til</strong> Pachamama og behandler ønskeguden respektfuldt, går<br />
éns ønsker i opfyldelse.<br />
17<br />
Indianerne er altid på vej <strong>til</strong> markedet, <strong>til</strong> jordloddet eller <strong>til</strong> hjemmet. Ofte går man 20-25 km på en dag.<br />
18<br />
Hvor bowlerhatten kommer fra ved ingen. Men Aymarakvinderne har taget den <strong>til</strong> sig som deres egen.<br />
De siger med et glimt i øjet, at når den sidder lige på hovedet, er de gifte; når den sidder på sned, er<br />
de ugifte. Tit gør vinden dem ugifte!<br />
19<br />
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Side 40 af 46 – Tekster <strong>til</strong> plancher, kort og fotostater
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Blandt Aymaraindianerne er det kvinderne, som står for markedshandelen. På landet bytter man<br />
landbrugsprodukter med hinanden eller sælger <strong>til</strong> faste kunder for klingende mønt.<br />
20<br />
Aymarakvinde iklædt traditionel dragt<br />
21<br />
Foto af Ekeko-figurer i gips.<br />
Side 41 af 46 – Tekster <strong>til</strong> plancher, kort og fotostater
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Tipskupon<br />
1) Du er pige på 8 år - ældste barn i en flok på 5. Du er født i Andesbjergene i <strong>Bolivia</strong>. Dine forældre er<br />
quechuaindianere. De klarer sig af jorden og husdyrene, men har ingen indtægter. Går du i skole?<br />
2) Du er endelig kommet i skole; I klassen er der 30 elever, fordelt på 1. 2. og 3 kl., som bliver<br />
undervist samtidig, for skolen består af et klasselokale og en lærer. De andre elever kommer fra den<br />
samme landsby som dig, nogle må gå langt, andre har en cykel. I taler indianersproget, quechua,<br />
sammen i frikvarteret. Nu er du endelig kommet i skole, lærer du noget?<br />
3) Du er heldig, dine mindre søskende er nu store nok <strong>til</strong> at varetage dine pligter hjemme, så du kan<br />
forsætte i skolen. Du har lært spansk nok <strong>til</strong> at forstå, hvad undervisningen handler om, og du er forsat<br />
fra underskole <strong>til</strong> mellemskolen. Til november slutter skoleåret og sommerferien starter. Består du<br />
mellemeksamen, så du kan forsætte på et gymnasium?<br />
4) Du er kommet <strong>til</strong> byen. Ind<strong>til</strong> nu har du gået i din moders hjemmevævede tøj, men herinde i byen,<br />
går folk anderledes klædt. Mændene bruger jakkesæt og kvinderne cowboybukser, højhælede sko og<br />
smarte bluser. Vælger du også at skifte dit tøj?<br />
5) I er en familie, som bor i udkanten af La Paz, <strong>Bolivia</strong>s hovedstad. Både konen og manden er<br />
<strong>til</strong>flyttere fra landet. Konen syr nederdele derhjemme, som hun sælger rundt omkring på<br />
markedspladserne. Manden er arbejdsløs, men sælger lotteri, sikkerhedsnåle og karameller på<br />
gaderne. I har nu boet så længe i byen, at I er vant <strong>til</strong> dens skikke, og både konen og manden klæder<br />
sig i bytøj. I snakker aymara sammen, men spansk <strong>til</strong> jeres 3 små børn, så de ikke skal lide i skolen,<br />
som I gjorde. I klæder dem også i fint vestligt tøj, så de kan blive behandlet bedre end I selv blev det.<br />
Er I stadigvæk indianere?<br />
6) Det er blevet den 24. januar og aymaraindianerne holder fest for en af deres guder. Hvem er det?<br />
Svaret finder du i uds<strong>til</strong>lingen.<br />
7) Du er døbt katolik, men du tror stadig på indianernes egne guder og ofrer <strong>til</strong> dem. Hvad ville du<br />
købe på ønskemarkedet?<br />
8) Du elsker musik, spiller selv og danser med i store parader. Hvilken slags musik kan du bedst lide,<br />
Michael Jackson, disco eller indiansk fløjtemusik?<br />
9) På markedspladsen sidder et par kvinder og sælger grøntsager fra deres bod. Ved siden af pudser<br />
en lille dreng sko. Kunne du tænke dig at være:<br />
- en markedskvinde, der vejer af og sælger?<br />
- tjenestepigen der køber ind?<br />
- skopudseren?<br />
- forretningsmanden der får pudset sko?<br />
Side 42 af 46 – Tipskupon
SVAR<br />
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
1) Svar: ja/nej<br />
Hvis ja: Hvem skal vogte fårene, mens dine forældre er i marken, hvem skal passe på de små, mens<br />
din mor er på marked, hvem skal hente vand og brænde og hjælpe med at vaske tøj ved floden??<br />
Dine forældre kan ikke undvære din arbejdskraft. Når du bliver ældre, og den næste i søskendeflokken<br />
bliver stor nok, så har du en chance.<br />
Hvis nej: På papiret har alle børn ret <strong>til</strong> fri skolegang i <strong>Bolivia</strong>, men der er langt <strong>til</strong> skolen, - af og <strong>til</strong><br />
10-20 km. Drengene går ofte i skole <strong>til</strong> 9.-10. klasse, hvorimod mange piger starter senere eller<br />
stopper før, da de skal hjælpe <strong>til</strong> derhjemme.<br />
2) Svar: ja/nej<br />
Hvis ja: Måske at adlyde og sidde pænt, men undervisningen foregår på spansk, og du taler quechua.<br />
Så du må først lære spansk.<br />
Hvis nej: Læreren taler spansk og børnene quechua. De første år af skolegangen forstår børnene<br />
derfor ikke ret meget af undervisningen. Bøgerne handler om bykulturen, de tager ikke udgangspunkt i<br />
den viden, som indianerne har fået gennem århundrede og de mange erfaringer, de har med jorden.<br />
De lærere som underviser kommer fra byerne og forstår ikke indianerne på landet. Mange lærere er<br />
strenge, og der er hård disciplin. Hvis eleverne ikke kan deres lektier, finder læreren ofte på at slå dem<br />
med pisken.<br />
3) Svar: ja/nej<br />
Hvis ja: Til lykke med eksamen, du er virkelig gjort af sejt stof, men hvad nu? Det nærmeste "Colegio",<br />
gymnasium ligger 100 km. fra, hvor dine forældre bor, i den nærmeste store by. Måske kan du bo hos<br />
nogle familiemedlemmer, imens du går i gymnasiet, men de har ikke for meget mad, så du må arbejde<br />
ved siden af studierne som gadesælger, skopudser eller ved at vaske tøj. Jeg håber du klarer den.<br />
Hvis nej: Undervisningen er som regel så elendig, at de ikke har lært nok. 1/3 bolivianere er stadig<br />
analfabeter. Mange gange bestikker forældrene lærerne med lidt æg, et marsvin <strong>til</strong> at spise eller et fad<br />
kartofler. Læreren modtager næsten ingen løn for sit arbejde, så han lader dig gladeligt bestå mod lidt<br />
mad. Men meget få indianere har mulighed for at læse videre. De højere læreanstalter ligger i<br />
storbyerne, hvor det koster penge at bo, - derfor kan man kun læse videre, hvis man kender nogen.<br />
4) Svar: ja/nej<br />
Hvis ja: I byen klæder man sig i vestligt tøj, fordi det anses for finere. Med tøjet signalerer man for<br />
omverden, at man ikke er et lille guds lam fra landet, men kendt med byens skikke. Mændene ifører<br />
sig derfor jakkesæt, hvorunder de bærer skjorte og striktrøje - af og <strong>til</strong> strikhue og herrehat samt<br />
poncho. Jo mere syntetisk eller vestligt det ser ud, desto mere dannelse <strong>til</strong>lægges folk. Kvinder bærer<br />
nylonunderkjoler, som er finere end uldskørter og kradser heller ikke så meget. Laksko er finere end<br />
brugte bildæksko o.s.v.<br />
Hvis nej: Du er stolt over at være indianer fra landet, og du vil vise dem derinde, at man sagtens kan<br />
blive <strong>til</strong> noget, <strong>til</strong> trods for at man bærer poncho. Men selvom du tror på, at det ikke er tøjet det kommer<br />
an på, så må du forberede dig på at blive dårligt behandlet, snydt og drillet, fordi dit hjemmelavede tøj<br />
signalerer fattig indianer. I mange år var det forbudt at bære de traditionelle indianerdragter på fine<br />
steder. Indenrigsfly, parlamentet, arbejdspladser. Kvinder, som bar den traditionelle dragt, kunne kun få<br />
arbejde i byen som vaskekone, tjenestepige, markedssælgerske o.l. Mændene var <strong>til</strong>svarende<br />
tjenestefolk, bærere på markedet, sælgere o.l. I dag sidder der en kvinde i traditionel aymaradragt i<br />
parlamentet.<br />
I de senere år er den kulturelle diskrimination mindsket, og i teorien er de <strong>til</strong>ladt overalt, men det anses<br />
ikke for at være fint. Den nuværende vicepræsident Victor Hugo Cardenas er aymaraindianer, han<br />
bærer vestligt jakkesæt, men har bibeholdt sit alpakahalstørklæde og sin poncho. Hans kone derimod<br />
har stædigt holdt kampen oppe. Hun er pænt blevet bedt om at iklæde sig vestligt tøj, men hun<br />
fastholder den traditionelle dragt. I mange år har hun været uddannet som folkeskolelærer, men har<br />
Side 43 af 46 – Tipskupon
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
ikke fået lov <strong>til</strong> at arbejde, fordi hun ikke ville tage vestligt tøj på. I dag har hun sejret og har banet<br />
vejen inden for skolevæsenet.<br />
5) Svar: ja/nej<br />
Hvis ja: Ordet indianer er et som søfareren Columbus gav menneskene i Amerika, da han troede at<br />
søvejen <strong>til</strong> Indien var fundet. Indianere består af ligeså mange forskellige folkeslag, som vi gør i<br />
Europa. De kalder sig for Aymara, Quechua, Maya o.s.v., navne efter de folkeslag de <strong>til</strong>hører. Mange<br />
kalder sig for bønder, når de bor på landet, og for cholos i byerne eller mestizo, når de bliver<br />
middelklasse. Men de bærer alle på den samme kultur i deres årer.<br />
Hvis nej: Hvorfor? Fordi du mener at tøjet er afgørende, for om man er indianer? Er det sproget, som<br />
er afgørende? Her taler manden og konen aymara sammen??<br />
6) Svar:__________________________________________________________________<br />
7) Svar:__________________________________________________________________<br />
De fleste ønsker sig eksamensbeviser, lastbiler, vestligt tøj, madvarer, byggematerialer og computere.<br />
Der er ingen, som ønsker sig noget fra landet. Det er for hårdt at være bonde.<br />
8) Svar: Mange unge mennesker elsker vestlig musik, men de hører også gerne indiansk fløjtemusik. I<br />
weekenden går man ud og danser på diskoteker, eller man danser i klubber, for at øve sig <strong>til</strong><br />
karnevalet. Her danser man 2-3 dage i træk gennem gaderne. Indianerne kendte ikke <strong>til</strong> skriftsproget,<br />
de brugte mundtlig fortælling. Historien overlevede derfor gennem musik, sang og dans.<br />
9) Svar: Markedskvinden er ofte rigere end tjenestepigen. Tjenestepigen er dårligt lønnet, har næsten<br />
ingen fridage, skopudseren jages der med, og de går som regel ikke i skole. Forretningsmanden er fra<br />
overklassen. Du har ingen chance for at blive en rig forretningsmand, hvis du er født som fattig<br />
indianer.<br />
Side 44 af 46 – Tipskupon
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
Litteraturhenvisninger<br />
Du kan finde stof <strong>til</strong> eftertanke i faglitterære materialer, musik og film. Vi forslår her en række udvalgte<br />
emner, som du kan gå videre med.<br />
Bøger om høj- og lavindianere<br />
Inkaens sange er den rene poesi. Digtene er den sidste inkas sange <strong>til</strong> livet, kærligheden og universet.<br />
Gennem digtene lever man sig ind i indianernes sjæl og fornemmer stemningen fra tidernes morgen,<br />
før spanierne opdagede Amerika. Sangene er en del af andesindianernes kultur og er overleveret<br />
mundtligt fra generation <strong>til</strong> generation. Gendigtet af Erik Voigt <strong>til</strong> dansk og udgivet på Husets forlag,<br />
Århus.<br />
”Erobringens fortællinger” indianske myter gendigtet af Lisbeth Overgaard. Udkommet på Hans<br />
Reitzels forlag.<br />
”<strong>Bolivia</strong>, kuppet og indianerne” en indføring i indianernes historie og aktuelle situation i 80´erne.<br />
Skrevet af Kristian Paludan. Udgivet af Folkekirkens Nødhjælp.<br />
”Wairas første rejse”. En børnebog om indianere på højsletten i gamle dage. Fyldt med tegninger af<br />
forfatteren Eusebio Topooco, der selv er aymaraindianer. Udgivet på Hjulet.<br />
”Inkarigets samfund” om den gamle inkakulturs levevis, politisk opbygning, ekspansion o.s.v. Skrevet<br />
af Lars Bjørneboe. Udgivet af Gyldendal.<br />
”Vævninger fra det gamle Peru” om vævekunsten hos indianerne.<br />
Skrevet af Helen Engelstad. Udgivet af Nationalmuseet.<br />
”Instrumenternes myter” en lille samling om musikkens opståen i Andesbjergene. Skrevet af Regulo<br />
Villarreal Dolores. Udgivet af Los Andes Arte Caminante, Bagsværd.<br />
”Kroppen og kulturen”. Speciale om aymaraindianernes kropsteorier. Af Mette Bech Hansen, år 1992,<br />
Institut for Etnografi, <strong>Moesgård</strong>.<br />
”Pachamama” speciale om aymaraindianernes sundhedssystem og behandlingsmetoder. Af Annie<br />
Oehlerich de Zurita, år 1995, Institut for Antropologi, Københavns Universitet.<br />
Af artikler om indianerne i <strong>Bolivia</strong> kan nævnes:<br />
”Spor af tro” artikel om aymaraindianernes trosforhold. Findes i Operation Dagsværks<br />
undervisningsmappe fra 1994.<br />
”Symbolsk magt i højlande” artikel om klædedragtens betydning for quechuaindianernes identitet.<br />
Indgår i Jordens Folk nr. 2/1993.<br />
Af andre bøger om indianere i Sydamerika kan anbefales:<br />
”Popol Vuh” er Quiche-indianernes intakte folkebog. Den blev nedskrevet i 1550 af en ukendt Quicheindianer<br />
og hemmeligholdt, ind<strong>til</strong> en spansk munk i begyndelsen af 1700-tallet stødte på den.<br />
Beretningen handler om indianernes liv, myter og skabelsesberetning. Udgivet på forlaget Rhodos og<br />
gendigtet af Ib Michael.<br />
”Jeg hedder Rigoberta et liv og en stemme fra Guatemala”, af Elisabeth Burgos. Rigoberta Menchu<br />
modtog Nobels fredspris i 1992 for sin utrættelige kamp for mayaindianerne. Dette er den autentiske<br />
fortælling om hendes liv og kamp.<br />
Side 45 af 46 – Litteraturhenvisninger
_____________________________<strong>Moesgård</strong> <strong>Museum</strong> • Unesco Materialesamlingerne – <strong>Bolivia</strong> A<br />
”De dybe floder”, er en roman skrevet af en højlandsindianer fra Peru, Jose Maria Arguedas. Han<br />
beskriver den indianske kultur, som spansk kultur og han beskriver, hvordan de brutalt kommer i<br />
kontakt med hinanden. Bogen giver et indtryk af livet i højlandet med et væld af detaljer fra dagliglivet.<br />
Forlaget Centrum.<br />
”Rejsen <strong>til</strong> det grønne firben” af Ib Michael, er en roman om lavlandsindianernes politiske forfølgelse.<br />
Det er en dokumentarisk beretning om, en rejse <strong>til</strong> de mange truede folk i junglen, en rejse som skabte<br />
kontakt og koordinerede alle lemmerne i "firbenet". Samlerens forlag.<br />
Postkort fra den ny verden:” Latinamerika 500 år efter Columbus” af Dorrit Saietz og Michael<br />
Mogensen. En bog på tværs af det latinamerikanske kontinent via samtaler og interviews med<br />
indianske politikere, cocadyrkere, godsejere m.fl. Mellemfolkeligt Samvirke.<br />
”Fortælleren” af Mario Vargas Llosa. En medrivende roman om amazonindianerne i Peru.<br />
”Shabono” En roman om en pige, der rejste ud for en kort bemærkning, men slog sig ned hos<br />
lavlandsindianerne.<br />
”Atlas over indfødte folk” af Julian Burger<br />
A/V-materialer<br />
Fanden sku’ betale, video, VHS, 33 min., om bolivianske kvinders oplevelse af gældskrisens nedslag<br />
i hverdagslivet. Kan lejes hos Ibis eller Kirkernes U-landsoplysning.<br />
Altiplano, video, VHS, 40 min., om aymara; familie, sundhed, mælk, uddannelse og vand. Kan lejes<br />
hos Folkekirkens Nødhjælp.<br />
Hverdag på højsletten, 16 mm, 20 min., en bonde fortæller om livet. Kan lejes hos Folkekirkens<br />
Nødhjælp.<br />
Hverdag på højsletten - en tinmine, 16 mm, 20 min., livet i de indianske tinminer. Kan lejes hos<br />
Folkekirkens Nødhjælp.<br />
Kartoflens historie, en tegnefilm om kartoflens vandring fra Andesbjergene <strong>til</strong> Europa. Kan lejes hos<br />
Statens Filmcentral.<br />
Kys mig meget, af Dorrit Saietz og Michael Mogensen. En video om latinamerikansk musik, bygget<br />
over bogen af samme navn. Fås hos Mellemfolkeligt Samvirke.<br />
Side 46 af 46 – Litteraturhenvisninger